Está en la página 1de 156

UNIN EUROPEA

TRATADO DE AMSTERDAM
TRATADO DE AMSTERDAM
POR EL QUE SE MODIFICAN EL TRATADO
DE LA UNIN EUROPEA, LOS
TRATADOS CONSTITUTIVOS DE LAS
COMUNIDADES EUROPEAS
Y DETERMINADOS ACTOS CONEXOS
AVISO AL LECTOR

La presente publicacin reproduce el texto del Tratado de Amsterdam por el que se modifican el
Tratado de la Unin Europea, los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas y determina-
dos actos conexos, tal como ha sido firmado el 2 de octubre de 1997 en Amsterdam.

Dicho texto constituye un instrumento de documentacin, sin que las instituciones asuman responsabi-
lidad alguna respecto del mismo.

En Internet, va el servidor Europa (http://europa.eu.int), pueden consultarse otras muchas informaciones sobre la
Unin Europea.

Una ficha bibliogrfica figura al final de la obra.

Luxemburgo: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas, 1997

ISBN 92-828-1648-6

Comunidades Europeas, 1997


Reproduccin autorizada, con indicacin de la fuente bibliogrfica.

Printed in Germany
NDICE DE REFERENCIA (indicativo)

Pgina

PRIMERA PARTE MODIFICACIONES SUSTANTIVAS

Artculos 1-5 7

SEGUNDA PARTE SIMPLIFICACIN

Artculos 6-11 58

TERCERA PARTE DISPOSICIONES GENERALES Y FINALES

Artculos 12-15 78

ANEXO Cuadros de equivalencias contemplados en el artculo 12 del Tratado de


Amsterdam 85

PROTOCOLOS

A. Protocolo anejo al Tratado de la Unin Europea 92

Protocolo sobre el artculo J.7 del Tratado de la Unin Europea 92

B. Protocolos anejos al Tratado de la Unin Europea y al Tratado constitutivo de la


Comunidad Europea 93

Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unin


Europea 93

Protocolo sobre la aplicacin de determinados aspectos del artculo 7 A del


Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda . . . . 97

Protocolo sobre la posicin del Reino Unido y de Irlanda 99

Protocolo sobre la posicin de Dinamarca 101

C. Protocolos anejos al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea 103

Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros de la Unin


Europea 103

Protocolo sobre la aplicacin de los principios de subsidiariedad y proporciona-


lidad 105

Protocolo sobre las relaciones exteriores de los Estados miembros con respecto
al cruce de fronteras exteriores 108

Protocolo sobre el sistema de radiodifusin pblica de los Estados miembros . . . 109

Protocolo sobre la proteccin y el bienestar de los animales 110


D. Protocolos anejos al Tratado de la Unin Europea y a los Tratados constitutivos de
la Comunidad Europea, de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero y de la
Comunidad Europea de la Energa Atmica 111
Protocolo sobre las instituciones en la perspectiva de la ampliacin de la Unin
Europea 111
Protocolo sobre la fijacin de las sedes de las instituciones y de determinados
organismos y servicios de las Comunidades Europeas y de Europol 112

Protocolo sobre el cometido de los parlamentos nacionales en la Unin Europea 113

ACTA FINAL 115

DECLARACIONES ADOPTADAS POR LA CONFERENCIA 125


1. Declaracin sobre la abolicin de la pena de muerte 125
2. Declaracin sobre la intensificacin de la cooperacin entre la Unin Europea y la
Unin Europea Occidental 125
3. Declaracin relativa a la Unin Europea Occidental 125
4. Declaracin sobre los artculos J.14 y K.10 del Tratado de la Unin Europea 131
5. Declaracin sobre el artculo J.15 del Tratado de la Unin Europea 132
6. Declaracin sobre el establecimiento de una Unidad de planificacin de la poltica
y de alerta rpida 132
7. Declaracin sobre el artculo K.2 del Tratado de la Unin Europea 132
8. Declaracin sobre la letra e) del artculo K.3 del Tratado de la Unin Europea . . . 133
9. Declaracin sobre el apartado 2 del artculo K.6 del Tratado de la Unin Europea 133
10. Declaracin sobre el artculo K.7 del Tratado de la Unin Europea 133
11. Declaracin sobre el estatuto de las iglesias y de las organizaciones no confesio-
nales 133
12. Declaracin sobre las evaluaciones del impacto medioambiental 133
13. Declaracin sobre el artculo 7 D del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea 133
14. Declaracin sobre la derogacin del artculo 44 del Tratado constitutivo de la Co-
munidad Europea 134
15. Declaracin sobre el mantenimiento del nivel de proteccin y seguridad que ofrece
el acervo de Schengen 134
16. Declaracin sobre la letra b) del punto 2 de) artculo 73 J del Tratado constitutivo
de la Comunidad Europea 134
17. Declaracin sobre el artculo 73 K del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea 134
18. Declaracin sobre ia letra a) del punto 3 del artculo 73 K del Tratado constitutivo
de la Comunidad Europea 134
19. Declaracin sobre el apartado 1 del artculo 73 L del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea 134
20. Declaracin sobre el artculo 73 M del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea 135
21. Declaracin sobre el artculo 73 O del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea 135
22. Declaracin relativa a las personas discapacitadas 135
23. Declaracin sobre las medidas de fomento contempladas en el artculo 109 R del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea 135
24. Declaracin sobre el artculo 109 R del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea 135
25. Declaracin sobre el artculo 118 del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea 135
26. Declaracin sobre el apartado 2 del artculo 118 del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea 136
27. Declaracin sobre el apartado 2 del artculo 118 del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea 136
28. Declaracin sobre el apartado 4 del artculo 119 del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea 136
29. Declaracin sobre el deporte 136
30. Declaracin sobre las regiones insulares 136
31. Declaracin relativa a la Decisin del Consejo de 13 de julio de 1987 137
32. Declaracin sobre la organizacin y el funcionamiento de la Comisin 137
33. Declaracin sobre el apartado 3 del artculo 188 C del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea 137
34. Declaracin sobre el respeto de los plazos en el procedimiento de codecisin 137
35. Declaracin sobre el apartado 1 del artculo 191 A del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea 137
36. Declaracin sobre los pases y territorios de ultramar 138
37. Declaracin sobre las entidades pblicas de crdito en Alemania 138
38. Declaracin sobre las actividades de voluntariado 139
39. Declaracin sobre la calidad de la redaccin de la legislacin comunitaria 139
40. Declaracin relativa al procedimiento de celebracin de acuerdos internacionales
por la Comunidad Europea del Carbn y del Acero 139
41. Declaracin sobre las disposiciones relativas a la transparencia, al acceso a los
documentos y a la lucha contra el fraude 140
42. Declaracin sobre la consolidacin de los Tratados 140
43. Declaracin relativa al Protocolo sobre la aplicacin de los principios de subsidia-
riedad y proporcionalidad 140

44. Declaracin sobre el artculo 2 del Protocolo por el que se integra el acervo de
Schengen en el marco de la Unin Europea 140

45. Declaracin sobre el artculo 4 del Protocolo por el que se integra el acervo de
Schengen en el marco de la Unin Europea 140

46. Declaracin sobre el artculo 5 del Protocolo por el que se integra el acervo de
Schengen en el marco de la Unin Europea 141

47. Declaracin sobre el artculo 6 del Protocolo por el que se integra el acervo de
Schengen en el marco de la Unin Europea 141

48. Declaracin relativa al protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros
de la Unin Europea 141

49. Declaracin sobre la letra d) del artculo nico del Protocolo sobre asilo a nacio-
nales de los Estados miembros de la Unin Europea 141

50. Declaracin relativa al Protocolo sobre las instituciones en la perspectiva de la


ampliacin de la Unin Europea 142

51. Declaracin sobre el artculo 10 del Tratado de Amsterdam 142

DECLARACIONES DE LAS QUE T O M NOTA LA CONFERENCIA 143

1. Declaracin de Austria y Luxemburgo sobre las entidades de crdito 143

2. Declaracin de Dinamarca sobre el artculo K.14 del Tratado de la Unin Europea 143

3. Declaracin de Alemania, Austria y Blgica sobre la subsidiariedad 143

4. Declaracin de Irlanda sobre el artculo 3 del Protocolo sobre la posicin del Reino
Unido y de Irlanda 143

5. Declaracin de Blgica relativa al Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados


miembros de la Unin Europea 144

6. Declaracin de Blgica, Francia e Italia relativa al Protocolo sobre las instituciones


en la perspectiva de la ampliacin de la Unin Europea 144

7. Declaracin de Francia sobre la situacin de los departamentos de Ultramar a la


vista del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la
Unin Europea 144

8. Declaracin de Grecia relativa a la Declaracin sobre el estatuto de las iglesias y las


organizaciones no confesionales 144
SU MAJESTAD EL REY DE LOS BELGAS,

SU MAJESTAD LA REINA DE DINAMARCA,

EL PRESIDENTE DE LA REPBLICA FEDERAL DE ALEMANIA,

EL PRESIDENTE DE LA REPBLICA HELNICA,

SU MAJESTAD DEL REY DE ESPAA,

EL PRESIDENTE DE LA REPBLICA FRANCESA,

LA COMISIN AUTORIZADA POR EL ARTCULO 14 DE LA


CONSTITUCIN DE IRLANDA PARA EJERCER Y DESEMPEAR LOS PODERES Y
FUNCIONES DEL PRESIDENTE DE IRLANDA,

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA ITALIANA,

SU ALTEZA REAL EL GRAN DUQUE DE LUXEMBURGO,

SU MAJESTAD LA REINA DE LOS PASES BAJOS,

EL PRESIDENTE FEDERAL DE LA REPBLICA DE AUSTRIA,

EL PRESIDENTE DE LA REPBLICA PORTUGUESA,

EL PRESIDENTE DE LA REPBLICA DE FINLANDIA,

SU MAJESTAD EL REY DE SUCIA,

SU MAJESTAD LA REINA DEL REINO UNIDO DE GRAN BRETAA E IRLANDA


DEL NORTE,

HAN RESUELTO modificar el Tratado de la Unin Europea, los Tratados constitutivos de las
Comunidades Europeas y determinados actos conexos,

y han designado con tal fin como plenipotenciarios:


SU MAJESTAD EL REY DE LOS BELGAS:

al seor Erik Derycke,


Ministro de Asuntos Exteriores;

SU MAJESTAD LA REINA DE DINAMARCA:

al seor Niels Helveg Petersen,


Ministro de Asuntos Exteriores;

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA:

al doctor Klaus Kinkel,


Ministro Federal de Asuntos Exteriores
y Vicecanciller;

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA HELNICA:

al seor Theodoros Pngalos,


Ministro de Asuntos Exteriores;

SU MAJESTAD EL REY DE ESPAA:

al seor Juan Abel Matutes,


Ministro de Asuntos Exteriores;

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA FRANCESA:

al seor Hubert Vdrine,


Ministro de Asuntos Exteriores;
LA COMISIN AUTORIZADA POR EL ARTCULO 14 DE LA CONSTITUCIN
DE IRLANDA PARA EJERCER Y DESEMPEAR LOS PODERES Y FUNCIONES DEL
PRESIDENTE DE IRLANDA:

al seor Raphael P. Burke,


Ministro de Asuntos Exteriores;

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA ITALIANA:

al seor Lamberto Dini,


Ministro de Asuntos Exteriores;

SU ALTEZA REAL EL GRAN DUQUE DE LUXEMBURGO:

al seor Jacques F. Poos,


Viceprimer Ministro,
Ministro de Asuntos Exteriores, de Comercio Exterior y de Cooperacin;

SU MAJESTAD LA REINA DE LOS PASES BAJOS:

al seor Hans van Mierlo,


Viceprimer Ministro
y Ministro de Asuntos Exteriores;

EL PRESIDENTE FEDERAL DE LA REPUBLICA DE AUSTRIA:

al seor Wolfgang Schssel,


Ministro Federal de Asuntos Exteriores
y Vicecanciller;

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA PORTUGUESA:

al seor Jaime Gama,


Ministro de Asuntos Exteriores;
EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA DE FINLANDIA:

a la seora Tarja Halonen,


Ministra de Asuntos Exteriores;

SU MAJESTAD EL REY DE SUCIA:

a la seora Lena Hjelm-Walln,


Ministra de Asuntos Exteriores;

SU MAJESTAD LA REINA DEL REINO UNIDO DE GRAN BRETAA E IRLANDA


DEL NORTE:

al seor Douglas Henderson,


Secretario de Estado
de Asuntos Exteriores y de la Commonwealth;

QUIENES, despus de haber intercambiado sus plenos poderes, reconocidos en buena y debida
forma,

HAN CONVENIDO LAS DISPOSICIONES SIGUIENTES:


Tratado de Amsterdam

PRIMERA PARTE

MODIFICACIONES SUSTANTIVAS

Artculo 1

El Tratado de la Unin Europea queda modificado de conformidad con lo dispuesto en el


presente artculo.

1) Despus del tercer considerando se inserta el considerando siguiente:


CONFIRMANDO su adhesin a los derechos sociales fundamentales tal y como se defi
nen en la Carta Social Europea firmada en Turin el 18 de octubre de 1961 y en la Carta
comunitaria de los derechos sociales fundamentales de los trabajadores de 1989,.

2) El actual considerando sptimo se sustituye por el texto siguiente:


DECIDIDOS a promover el progreso social y econmico de sus pueblos, teniendo en
cuenta el principio de desarrollo sostenible, dentro de la realizacin del mercado interior
y del fortalecimiento de la cohesin y de la proteccin del medio ambiente, y a desarrollar
polticas que garanticen que los avances en la integracin econmica vayan acompaados
de progresos paralelos en otros mbitos,.

3) Los actuales considerandos noveno y dcimo se sustituyen por el texto siguiente:


RESUELTOS a desarrollar una poltica exterior y de seguridad comn que incluya la
definicin progresiva de una poltica de defensa comn que podra conducir a una de
fensa comn de acuerdo con las disposiciones del artculo J.7, reforzando as la identidad
y la independencia europeas con el fin de fomentar la paz, la seguridad y el progreso en
Europa y en el mundo,

RESUELTOS a facilitar la libre circulacin de personas, garantizando al mismo tiempo la


seguridad y la proteccin de sus pueblos, mediante el establecimiento de un espacio de
libertad, seguridad y justicia, de conformidad con las disposiciones del presente Tratado,

4) El prrafo segundo del artculo A se sustituye por el texto siguiente:


El presente Tratado constituye una nueva etapa en el proceso creador de una unin cada
vez ms estrecha entre los pueblos de Europa, en la cual las decisiones sern tomadas de
la manera ms abierta y prxima a los ciudadanos que sea posible..

5) El artculo se sustituye por el texto siguiente:


Artculo
La Unin tendr los siguientes objetivos:
promover el progreso econmico y social, un alto nivel de empleo y conseguir un
desarrollo equilibrado y sostenible, principalmente mediante la creacin de un espacio
sin fronteras interiores, el fortalecimiento de la cohesin econmica y social y el esta
blecimiento de una unin econmica y monetaria que implicar, en su momento, una
moneda nica, conforme a las disposiciones del presente Tratado;
Primera parte

afirmar su identidad en el mbito internacional, en particular mediante la realizacin


de una poltica exterior y de seguridad comn que incluya la definicin progresiva de
una poltica de defensa comn que podra conducir a una defensa comn, de confor
midad con las disposiciones del artculo J.7;

reforzar la proteccin de los derechos e intereses de los nacionales de sus Estados


miembros mediante la creacin de una ciudadana de la Unin;

mantener y desarrollar la Unin como un espacio de libertad, seguridad y justicia, en


el que est garantizada la libre circulacin de personas conjuntamente con medidas
adecuadas respecto al control de las fronteras exteriores, el asilo, la inmigracin y la
prevencin y la lucha contra la delincuencia;

mantener ntegramente el acervo comunitario y desarrollarlo con el fin de examinar la


medida en que las polticas y formas de cooperacin establecidas en el presente Tra
tado deben ser revisadas, para asegurar la eficacia de los mecanismos e instituciones
comunitarios.

Los objetivos de la Unin se alcanzarn conforme a las disposiciones del presente


Tratado, en las condiciones y segn los ritmos previstos y en el respeto del principio
de subsidiariedad tal y como se define en el artculo 3 del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea..

6) El prrafo segundo del artculo C se sustituye por el texto siguiente:

La Unin velar, en particular, por mantener la coherencia del conjunto de su accin


exterior en el marco de sus polticas en materia de relaciones exteriores, de seguridad, de
economa y de desarrollo. El Consejo y la Comisin tendrn la responsabilidad de garan
tizar dicha coherencia y cooperarn a tal fin. Asegurarn, cada cual conforme a sus com
petencias, la realizacin de tales polticas..

7) El artculo E se sustituye por el texto siguiente:

Artculo E

El Parlamento Europeo, el Consejo, la Comisin, el Tribunal de Justicia y el Tribunal de


Cuentas ejercern sus competencias en las condiciones y para los fines previstos, por una
parte, en las disposiciones de los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas y
de los Tratados y actos subsiguientes que los han modificado o completado y, por otra
parte, en las dems disposiciones del presente Tratado..

8) El artculo F se modifica de la siguiente forma:

a) El apaado 1 se sustituye por el texto siguiente:

1. La Unin se basa en los principios de libertad, democracia, respeto de los dere


chos humanos y de las libertades fundamentales y el Estado de Derecho, principios
que son comunes a los Estados miembros..

b) El apartado 3 actual pasa a ser el apartado 4 y se inserta el nuevo apartado 3 siguiente:

3. La Unin respetar la identidad nacional de sus Estados miembros..


Tratado de Amsterdam

9) Se inserta el artculo siguiente al final del ttulo I:


Artculo F.l
1. El Consejo, reunido en su composicin de Jefes de Estado o de Gobierno, por una-
nimidad y a propuesta de un tercio de los Estados miembros o de la Comisin y previo
dictamen conforme del Parlamento Europeo, podr constatar la existencia de una viola-
cin grave y persistente por parte de un Estado miembro de principios contemplados en el
apartado 1 del artculo F, tras invitar al Gobierno del Estado miembro de que se trate a
que presente sus observaciones.

2. Cuando se haya efectuado dicha constatacin, el Consejo, por mayora cualificada,


podr decidir que se suspendan determinados derechos derivados de la aplicacin del pre-
sente Tratado al Estado miembro de que se trate, incluidos los derechos de voto del
representante del Gobierno de dicho Estado miembro en el Consejo. Al proceder a dicha
suspensin, el Consejo tendr en cuenta las posibles consecuencias de la misma para los
derechos y obligaciones de las personas fsicas y jurdicas.

Las obligaciones del Estado miembro de que se trate derivados del presente Tratado con-
tinuarn, en cualquier caso, siendo vinculantes para dicho Estado.

3. El Consejo podr decidir posteriormente, por mayora cualificada, la modificacin o


revocacin de las medidas adoptadas de conformidad con el apartado 2 como respuesta a
cambios en la situacin que motiv su imposicin.

4. A los efectos del presente artculo, el Consejo decidir sin tener en cuenta el voto
del representante del Estado miembro de que se trate. Las abstenciones de miembros pre-
sentes o representados no impedirn la adopcin de las decisiones contempladas en el
apartado 1. La mayora cualificada se definir guardando la misma proporcin de los
votos ponderados de los miembros del Consejo concernidos que la establecida en el apar-
tado 2 del artculo 148 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.

El presente apartado se aplicar asimismo en el supuesto de suspensin de los derechos de


voto con arreglo al apartado 2.

5. A los efectos del presente artculo, el Parlamento Europeo decidir por mayora de
dos tercios de los votos emitidos, que representen la mayora de los miembros que lo
componen..

10) El ttulo V se sustituye por el texto siguiente:


Ttulo V
DISPOSICIONES RELATIVAS A LA POLTICA EXTERIOR Y DE SEGURIDAD COMN
Artculo J.l
1. La Unin definir y realizar una poltica exterior y de seguridad comn, que abar-
car todos los mbitos de la poltica exterior y de seguridad y cuyos objetivos sern los
siguientes:
la defensa de los valores comunes, de los intereses fundamentales y de la independen-
cia e integridad de la Unin, de conformidad con los principios de la Carta de las
Naciones Unidas;
10 Primera parte

el fortalecimiento de la seguridad de la Unin en todas sus formas;

el mantenimiento de la paz y el fortalecimiento de la seguridad internacional, de con-


formidad con los principios de la Cana de las Naciones Unidas, con los principios del
Acta final de Helsinki y con los objetivos de la Cana de Pars, incluidos los relativos a
las fronteras exteriores;

el fomento de la cooperacin internacional;

el desarrollo y la consolidacin de la democracia y del Estado de Derecho, as como


el respeto de los derechos humanos y de las libertades fundamentales.

2. Los Estados miembros apoyarn activamente y sin reservas la poltica exterior y de


seguridad de la Unin, con espritu de lealtad y solidaridad mutua.

Los Estados miembros trabajarn conjuntamente para intensificar y desarrollar su solidari-


dad poltica mutua. Se abstendrn de toda accin contraria a los intereses de la Unin
o que pueda perjudicar a su eficacia como fuerza cohesionada en las relaciones inter-
nacionales.

El Consejo velar por que se respeten estos principios.

Artculo J.2

La Unin perseguir los objetivos expuestos en el artculo J.l mediante:

la definicin de los principios y de las orientaciones generales de la poltica exterior y


de seguridad comn;

la aprobacin de estrategias comunes;

la adopcin de acciones comunes;

la adopcin de posiciones comunes;

el fortalecimiento de una cooperacin sistemtica entre los Estados miembros para el


desarrollo de su poltica.

Artculo J.3

1. El Consejo Europeo definir los principios y las orientaciones generales de la pol-


tica exterior y de seguridad comn, incluidos los asuntos que tengan repercusiones en el
mbito de la defensa.

2. El Consejo Europeo determinar las estrategias comunes que la Unin deba aplicar
en mbitos en los que los Estados miembros tengan importantes intereses en comn.

Las estrategias comunes definirn sus objetivos y duracin, as como los medios que debe-
rn facilitar la Unin y los Estados miembros.

3. Basndose en orientaciones generales definidas por el Consejo Europeo, el Consejo


tomar las decisiones necesarias para definir y ejecutar la poltica exterior y de seguridad
comn.
Tratado de Amsterdam 11

El Consejo recomendar al Consejo Europeo estrategias comunes y las aplicar, en parti-


cular adoptando acciones y posiciones comunes.

El Consejo velar por la unidad, la coherencia y la eficacia de la accin de la Unin.

Artculo J.4
1. El Consejo adoptar acciones comunes. Las acciones comunes se referirn a situa-
ciones especficas en las que se considere necesaria una accin operativa de la Unin. Las
acciones comunes fijarn los objetivos, el alcance, los medios que haya que facilitar a la
Unin, las condiciones de su ejecucin y, en caso necesario, su duracin.

2. Si se produjera un cambio de circunstancias con clara incidencia sobre un asunto


objeto de una accin comn, el Consejo revisar los principios y objetivos de dicha accin
y adoptar las decisiones necesarias. La accin comn se mantendr en tanto el Consejo
no se haya pronunciado.

3. Las acciones comunes sern vinculantes para los Estados miembros en las posiciones
que adopten de sus posiciones y en el desarrollo de su accin.

4. El Consejo podr pedir a la Comisin que le presente cualquier propuesta adecuada


relativas a la poltica exterior y de seguridad comn para garantizar la ejecucin de una
accin comn.

5. Cuando exista cualquier plan para adoptar una posicin nacional o emprender una
accin nacional en aplicacin de una accin comn, se proporcionar informacin en un
plazo que permita, en caso necesario, una concertacin previa en el seno del Consejo. La
obligacin de informacin previa no se aplicar a las medidas que constituyan una mera
transposicin al mbito nacional de las decisiones del Consejo.

6. En caso de imperiosa necesidad derivada de la evolucin de la situacin y a falta de


una decisin del Consejo, los Estados miembros podrn adoptar con carcter de urgencia
las medidas necesarias, teniendo en cuenta los objetivos generales de la accin comn. El
Estado miembro de que se trate informar al Consejo inmediatamente de tales medidas.

7. En caso de que un Estado miembro tenga dificultades importantes para aplicar una
accin comn, solicitar al Consejo que delibere al respecto y busque las soluciones ade-
cuadas. Estas soluciones no podrn ser contrarias a los objetivos de la accin ni mermar
su eficacia.

Artculo J.5

El Consejo adoptar posiciones comunes. Las posiciones comunes definirn el enfoque de


la Unin sobre un asunto concreto de carcter geogrfico o temtico. Los Estados miem-
bros velarn por la conformidad de sus polticas nacionales con las posiciones comunes.

Artculo J.6

Los Estados miembros se informarn y consultarn mutuamente en el seno del Consejo


sobre cualquier cuestin de poltica exterior y de seguridad que revista un inters general,
a fin de garantizar que la influencia de la Unin se ejerza del modo ms eficaz mediante
una accin concertada y convergente.
12 Primera parte

Artculo J.7

1. La poltica exterior y de seguridad comn abarcar todas las cuestiones relativas a la


seguridad de la Unin, incluida la definicin progresiva de una poltica de defensa comn,
de conformidad con el prrafo segundo, que podra conducir a una defensa comn si as
lo decidiera el Consejo Europeo. En tal caso, recomendar a los Estados miembros la
adopcin de esa decisin de conformidad con sus respectivas normas constitucionales.

La Unin Europea Occidental (UEO) es parte integrante del desarrollo de la Unin y


proporciona a la Unin el acceso a una capacidad operativa especialmente en el contexto
del apartado 2. La UEO secunda a la Unin en la definicin de los aspectos de defensa de
la poltica exterior y de seguridad comn tal como se establecen en el presente artculo.
La Unin, en consecuencia, fomentar relaciones institucionales ms estrechas con la
UEO con vistas a la posibilidad de la integracin de la UEO en la Unin, si as lo deci-
diera el Consejo Europeo. En tal caso, recomendar a los Estados miembros la adopcin
de esa decisin de conformidad con sus respectivas normas constitucionales.

La poltica de la Unin con arreglo al presente artculo no afectar al carcter especfico


de la poltica de seguridad y de defensa de determinados Estados miembros, respetar las
obligaciones derivadas del Tratado del Atlntico Norte para determinados Estados miem-
bros que consideran que su defensa comn se realiza dentro de la Organizacin del Tra-
tado del Atlntico Norte (OTAN) y ser compatible con la poltica comn de seguridad y
de defensa establecida en dicho marco.

La definicin progresiva de una poltica de defensa comn estar respaldada, segn


consideren adecuado los Estados miembros, por la cooperacin entre s en el sector del
armamento.

2. Las cuestiones a que se refiere el presente artculo incluirn misiones humanitarias y


de rescate, misiones de mantenimiento de la paz y misiones en las que intervengan fuerzas
de combate para la gestin de crisis, incluidas las misiones de restablecimiento de la paz.

3. La Unin recurrir a la UEO para que elabore y ponga en prctica las decisiones y
acciones de la Unin que tengan repercusiones en el mbito de la defensa.

La competencia del Consejo Europeo para establecer orientaciones de acuerdo con el


artculo J.3 regir tambin respecto a la UEO en aquellos asuntos en los que la Unin
recurra a la UEO.

Cuando la Unin recurra a la UEO para que elabore y ponga en prctica decisiones de la
Unin relativas a las misiones a que se refiere el apartado 2, todos los Estados miembros
de la Unin tendrn derecho a participar plenamente en dichas misiones. El Consejo, de
comn acuerdo con las instituciones de la EO, adoptar las modalidades prcticas nece-
sarias que permitan a todos los Estados miembros que contribuyan a dichas misiones par-
ticipar plenamente y en pie de igualdad en la planificacin y adopcin de decisiones en la
UEO.

Las decisiones a que se refiere el presente apartado que tengan repercusiones en el mbito
de la defensa se adoptarn sin perjuicio de las polticas y obligaciones a que se refiere el
prrafo tercero del apartado 1.
Tratado de Amsterdam 13

4. Las disposiciones del presente artculo no sern bice al desarrollo de una coopera-
cin reforzada entre dos o varios Estados miembros en el plano bilateral, en el marco de
la UEO y de la Alianza Atlntica, siempre que esta cooperacin no contravenga ni obsta-
culice la que se contempla en el presente ttulo.

5. Con vistas a promover los objetivos del presente artculo, las disposiciones del pre-
sente artculo se revisarn de acuerdo con el artculo N.

Artculo J.8
1. En materia de poltica exterior y de seguridad comn, la Presidencia asumir la
representacin de la Unin.

2. La Presidencia ser responsable de la ejecucin de las decisiones adoptadas con arre-


glo al presente ttulo; en virtud de ello expresar en principio la posicin de la Unin en
las organizaciones internacionales y en las conferencias internacionales.

3. La Presidencia contar con la asistencia del Secretario General del Consejo, que
ejercer las funciones de Alto Representante de la poltica exterior y de seguridad comn.

4. La Comisin estar plenamente asociada a las funciones mencionadas en los aparta-


dos 1 y 2. En el desempeo de dichas funciones, la Presidencia contar con la asistencia,
en su caso, del Estado miembro que vaya a desempear la siguiente Presidencia.

5. Siempre que lo considere necesario, el Consejo podr designar un representante


especial provisto de un mandato en relacin con cuestiones polticas concretas.

Artculo J.9
1. Los Estados miembros coordinarn su accin en las organizaciones internacionales y
con ocasin de las conferencias internacionales. Los Estados miembros defendern en esos
foros las posiciones comunes.
En las organizaciones internacionales y en las conferencias internacionales en las que no
participen todos los Estados miembros, los que participen defendern las posiciones
comunes.

2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 1 del presente artculo y en el apartado 3


del artculo J.4, los Estados miembros representados en organizaciones internacionales o
en conferencias internacionales en las que no participen todos los Estados miembros man-
tendrn informados a los dems sobre cualquier cuestin de inters comn.
Los Estados miembros que tambin son miembros del Consejo de Seguridad de las Nacio-
nes Unidas se concertarn entre s y tendrn cabalmente informados a los dems Estados
miembros. Los Estados miembros que son miembros permanentes del Consejo de Seguri-
dad asegurarn, en el desempeo de sus funciones, la defensa de las posiciones e intereses
de la Unin, sin perjuicio de las responsabilidades que les incumban en virtud de las
disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas.

Artculo J.10
Las misiones diplomticas y consulares de los Estados miembros y las delegaciones de la
Comisin en los terceros pases y en las conferencias internacionales, as como sus repre-
14 Primera parte

sentaciones ante las organizaciones internacionales, cooperarn para garantizar el respeto


y la ejecucin de las posiciones comunes y de las acciones comunes adoptadas por el
Consejo.
Intensificarn su cooperacin intercambiando informacin, procediendo a valoracio-
nes comunes y contribuyendo a la ejecucin de las disposiciones contempladas en el
artculo 8 C del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.

Artculo J.ll
La Presidencia consultar con el Parlamento Europeo sobre los aspectos principales y las
opciones bsicas de la poltica exterior y de seguridad comn y velar por que se tengan
debidamente en cuenta las opiniones del Parlamento Europeo. La Presidencia y la Comi-
sin mantendrn regularmente informado al Parlamento Europeo sobre el desarrollo de la
poltica exterior y de seguridad de la Unin.
El Parlamento Europeo podr dirigir preguntas o formular recomendaciones al Consejo.
Cada ao proceder a un debate sobre los progresos realizados en el desarrollo de la
poltica exterior y de seguridad comn.

Artculo J.l2
1. Cualquier Estado miembro, o la Comisin, podr plantear al Consejo cualquier
cuestin relacionada con la poltica exterior y de seguridad comn y presentar propuestas
al Consejo.

2. En los casos que requieran una decisin rpida, la Presidencia convocar, de oficio o
a peticin de la Comisin o de un Estado miembro, una reunin extraordinaria del Con-
sejo, en un plazo de cuarenta y ocho horas o, en caso de necesidad absoluta, en un plazo
ms breve.

Artculo J.l3
1. El Consejo adoptar por unanimidad las decisiones que se rijan por el presente
ttulo. Las abstenciones de miembros presentes o representados no impedirn la adopcin
de tales decisiones.
En caso de que un miembro del Consejo se abstuviera en una votacin, podr acompaar
su abstencin de una declaracin formal efectuada de conformidad con el presente p-
rrafo. En ese caso, no estar obligado a aplicar la decisin, pero admitir que sta sea
vinculante para la Unin. En aras de la solidaridad mutua, el Estado miembro de que se
trate se abstendr de cualquier accin que pudiera obstaculizar o impedir la accin de la
Unin basada en dicha decisin y los dems Estados miembros respetarn su posicin. En
caso de que el nmero de miembros del Consejo que acompaara su abstencin de tal
declaracin representara ms de un tercio de los votos ponderados con arreglo a lo dis-
puesto en el apartado 2 del artculo 148 del Tratado constitutivo de la Comunidad Euro-
pea, no se adoptar la decisin.

2. Como excepcin a lo dispuesto en el apartado 1, el Consejo adoptar por mayora


cualificada:
acciones comunes, posiciones comunes o cualquier otra decisin basada en una estra-
tegia comn;
cualquier decisin por la que se aplique una accin comn o una posicin comn.
Tratado de Amsterdam 15

Si un miembro del Consejo declarase que, por motivos importantes y explcitos de poltica
nacional, tiene la intencin de oponerse a la adopcin de una decisin que se deba adop-
tar por mayora cualificada, no se proceder a la votacin. El Consejo, por mayora cuali-
ficada, podr pedir que el asunto se remita al Consejo Europeo, para que decida al res-
pecto por unanimidad.

Los votos de los miembros del Consejo se ponderarn con arreglo a lo dispuesto en el
apartado 2 del artculo 148 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea. Para su
adopcin, las decisiones requerirn al menos sesenta y dos votos, que representen la vota-
cin favorable de diez miembros como mnimo.

El presente apartado no se aplicar a las decisiones que tengan repercusiones en el mbito


militar o de la defensa.

3. En lo que se refiere a cuestiones de procedimiento, el Consejo se pronunciar por


mayora de los miembros que lo componen.

Artculo J.l4

Cuando para llevar a la prctica el presente ttulo sea necesario celebrar un acuerdo con
uno o varios Estados u organizaciones internacionales, el Consejo, por unanimidad, po-
dr autorizar a la Presidencia, en su caso asistida por la Comisin, a entablar negociacio-
nes a tal efecto. El Consejo celebrar dichos acuerdos por unanimidad, basndose en una
recomendacin de la Presidencia. Ningn acuerdo ser vinculante para un Estado miem-
bro cuyo representante en el Consejo declare que tiene que ajustarse a las exigencias de su
propio procedimiento constitucional; los restantes miembros del Consejo podrn acordar
que el acuerdo se les aplique provisionalmente.

Lo dispuesto en el presente artculo ser tambin aplicable a las materias incluidas en el


ttulo VI.

Artculo J.l5

Sin perjuicio de las disposiciones del artculo 151 del Tratado constitutivo de la Comuni-
dad Europea, un Comit poltico seguir la situacin internacional en los mbitos concer-
nientes a la poltica exterior y de seguridad comn y contribuir a definir la poltica me-
diante la emisin de dictmenes dirigidos al Consejo, bien a instancia de ste o por propia
iniciativa. Asimismo supervisar la ejecucin de las polticas acordadas, sin perjuicio de las
competencias de la Presidencia y de la Comisin.

Artculo J.l6

El Secretario General del Consejo, Alto Representante de la poltica exterior y de seguri-


dad comn, asistir al Consejo en cuestiones propias del mbito de la poltica exterior y
de seguridad comn, en particular contribuyendo a la formulacin, preparacin y puesta
en prctica de las decisiones polticas y, cuando proceda, en nombre del Consejo y a
peticin de la Presidencia, dirigiendo el dilogo poltico con terceros.

Artculo J.l7

La Comisin estar plenamente asociada a los trabajos en el mbito de la poltica exterior


y de seguridad comn.
16 Primera parte

Artculo J.l8
1. Los artculos 137, 138, 139 a 142, 146, 147, 150 a 153, 157 a 163, 191 A y 217 del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea sern de aplicacin a las disposiciones
relativas a las materias a que se refiere el presente ttulo.

2. Los gastos administrativos que las disposiciones relativas a las materias a que se
refiere el presente ttulo ocasionen a las instituciones corrern a cargo del presupuesto de
las Comunidades Europeas.

3. Los gastos operativos derivados de la aplicacin de dichas disposiciones tambin


corrern a cargo del presupuesto de las Comunidades Europeas, excepto los relativos a
las operaciones que tengan repercusiones en el mbito militar o de la defensa y los casos
en que el Consejo decida, por unanimidad, otra cosa.
Cuando los gastos no corran a cargo del presupuesto de las Comunidades Europeas, co-
rrern a cargo de los Estados miembros con arreglo a una clave de reparto basada en el
producto nacional bruto, a menos que el Consejo decida otra cosa por unanimidad. En
cuanto a los gastos derivados de las operaciones que tengan repercusiones en el mbito
militar o de la defensa, los Estados miembros cuyos representantes en el Consejo hayan
efectuado una declaracin formal con arreglo al prrafo segundo del apartado 1 del art-
culo J.l3 no estarn obligados a contribuir a su financiacin.

4. El procedimiento presupuestario establecido en el Tratado constitutivo de la Comu-


nidad Europea se aplicar a los gastos que corran a cargo del presupuesto de las Comuni-
dades Europeas.

11) El ttulo VI se sustituye por el texto siguiente:


Ttulo VI
DISPOSICIONES RELATIVAS A LA COOPERACIN POLICIAL Y JUDICIAL EN
MATERIA PENAL
Artculo K.l
Sin perjuicio de las competencias de la Comunidad Europea, el objetivo de la Unin ser
ofrecer a los ciudadanos un alto grado de seguridad dentro de un espacio de libertad,
seguridad y justicia elaborando una accin en comn entre los Estados miembros en los
mbitos de la cooperacin policial y judicial en materia penal y mediante la prevencin y
la lucha contra el racismo y la xenofobia.

Este objetivo habr de lograrse mediante la prevencin y la lucha contra la delincuencia,


organizada o no, en particular el terrorismo, la trata de seres humanos y los delitos contra
los nios, el trfico ilcito de drogas y de armas, la corrupcin y el fraude, a travs de:

una mayor cooperacin entre las fuerzas policiales, las autoridades aduaneras y otras
autoridades competentes de los Estados miembros, ya sea directamente o a travs de la
Oficina Europea de Polica (Europol), de conformidad con lo dispuesto en los artcu-
los K.2 y K.4;

una mayor cooperacin entre las autoridades judiciales y otras autoridades competen-
tes de los Estados miembros, de conformidad con lo dispuesto en las letras a) a d) del
artculo K.3 y en el artculo K.4;
Tratado de Amsterdam 17

la aproximacin, cuando proceda, de las normas de los Estados miembros en materia


penal, de conformidad con lo dispuesto en la letra e) del artculo K.3.

Artculo K.2

1. La accin en comn en el mbito de la cooperacin policial incluir:

a) la cooperacin operativa entre las autoridades competentes, incluidos los servicios de


polica, de aduanas y otros servicios especializados de los Estados miembros con fun-
ciones coercitivas, en relacin con la prevencin, localizacin e investigacin de hechos
delictivos;

b) la recogida, almacenamiento, tratamiento, anlisis e intercambio de informacin perti-


nente, en particular mediante Europol, incluida la correspondiente a informes sobre
operaciones financieras sospechosas que obre en poder de servicios con funciones
coercitivas, con sujecin a las disposiciones correspondientes en materia de proteccin
de datos personales;

c) la cooperacin e iniciativas conjuntas en la formacin, el intercambio de funcionarios


de enlace, las comisiones de servicio, el uso de equipos y la investigacin cientfica
policial;

d) la evaluacin comn de tcnicas especiales de investigacin relacionadas con la detec-


cin de formas graves de delincuencia organizada.

2. El Consejo fomentar la cooperacin mediante Europol y, en particular, en un plazo


de cinco aos a partir de la fecha de entrada en vigor del Tratado de Amsterdam:

a) capacitar a Europol para que facilite y apoye la preparacin y estimule la coordina-


cin y ejecucin de acciones especficas de investigacin por las autoridades competen-
tes de los Estados miembros, incluidas las actividades operativas de equipos conjuntos
que incluyan representantes de Europol en calidad de apoyo;

b) adoptar medidas que permitan a Europol solicitar a las autoridades competentes de


los Estados miembros la realizacin y la coordinacin de sus investigaciones en casos
concretos, as como desarrollar conocimientos especializados que puedan ponerse a
disposicin de los Estados miembros para ayudar a stos en la investigacin de casos
de delincuencia organizada;

c) fomentar acuerdos de enlace entre las autoridades encargadas de la acusacin y la


investigacin especializadas en la lucha contra la delincuencia organizada, en estrecha
cooperacin con Europol;

d) crear una red de investigacin, documentacin y estadstica sobre delincuencia trans-


fronteriza.

Artculo K.3

La accin en comn sobre cooperacin judicial en materia penal incluir:


18 Primera parte

a) la facilitacin y aceleracin de la cooperacin entre los ministerios y las autoridades


judiciales o equivalentes competentes de los Estados miembros en relacin con las
causas y la ejecucin de resoluciones;

b) la facilitacin de la extradicin entre Estados miembros;

c) la consecucin de la compatibilidad de las normas aplicables en los Estados miembros,


en la medida necesaria para mejorar dicha cooperacin;

d) la prevencin de conflictos de jurisdiccin entre los Estados miembros;

e) la adopcin progresiva de medidas que establezcan normas mnimas relativas a los


elementos constitutivos de los delitos y a las penas en los mbitos de la delincuencia
organizada, el terrorismo y el trfico ilcito de drogas.

Artculo K.4

El Consejo establecer las condiciones y lmites con arreglo a los cuales las autoridades
competentes referidas en los artculos K.2 y K.3 podrn actuar en el territorio de otro
Estado miembro en colaboracin con las autoridades de dicho Estado y de acuerdo con
las mismas.

Artculo K.5

El presente ttulo se entender sin perjuicio del ejercicio de las responsabilidades que in-
cumben a los Estados miembros en materia de mantenimiento del orden pblico y salva-
guardia de la seguridad interior.

Artculo K.6

1. En los mbitos a que se refiere el presente ttulo, los Estados miembros se informa-
rn y consultarn mutuamente en el seno del Consejo, con objeto de coordinar su accin.
A tal fin establecern una colaboracin entre los servicios competentes de sus respectivas
administraciones.

2. El Consejo dispondr y fomentar, en la forma y segn los procedimientos oportu-


nos tal como se establece en el presente ttulo, la cooperacin pertinente para la consecu-
cin de los objetivos de la Unin. A tal fin, a iniciativa de cualquier Estado miembro o de
la Comisin, el Consejo podr, por unanimidad:

a) adoptar posiciones comunes que definan la actitud de la Unin sobre un asunto


concreto;

b) adoptar decisiones marco para la aproximacin de las disposiciones legales y reglamen-


tarias de los Estados miembros. Las decisiones marco obligarn a los Estados miem-
bros en cuanto al resultado que deba conseguirse, dejando, sin embargo, a las autori-
dades nacionales la eleccin de la forma y de los medios. No tendrn efecto directo;

c) adoptar decisiones con cualquier otro fin coherentes con los objetivos del presente
ttulo, con exclusin de toda aproximacin de las disposiciones legales y reglamentarias
de los Estados miembros. Estas decisiones sern obligatorias y no tendrn efecto di-
recto; el Consejo adoptar por mayora cualificada medidas que permitan aplicar estas
decisiones a escala de la Unin;
Tratado de Amsterdam 19

d) celebrar convenios recomendando su adopcin a los Estados miembros segn sus res-
pectivas normas constitucionales. Los Estados miembros iniciarn los procedimientos
pertinentes en un plazo que deber fijar el Consejo.
Salvo que dispongan lo contrario, los convenios, una vez hayan sido adoptados por la
mitad de Estados miembros como mnimo, entrarn en vigor para estos ltimos. Las
medidas de aplicacin de los convenios se aprobarn en el seno del Consejo por mayo-
ra de dos tercios de las Partes Contratantes.
3. Cuando el Consejo deba adoptar un acuerdo por mayora cualificada, los votos de
los miembros se ponderarn con arreglo al apartado 2 del artculo 148 del Tratado consti-
tutivo de la Comunidad Europea y, para su adopcin, los acuerdos del Consejo requeri-
rn al menos sesenta y dos votos, que representen la votacin favorable de diez miembros
como mnimo.

4. Para las cuestiones de procedimiento el Consejo adoptar sus decisiones por mayora
de los miembros que lo componen.

Artculo K.7
1. El Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ser competente, con arreglo a
las condiciones que establece el presente artculo, para pronunciarse, con carcter prejudi-
cial, sobre la validez e interpretacin de las decisiones marco y de las decisiones, sobre la
interpretacin de convenios celebrados de conformidad con el presente ttulo y sobre la
validez e interpretacin de las medidas de aplicacin.

2. Mediante una declaracin realizada en el momento de firmar el Tratado de Amster-


dam o en cualquier momento posterior, cualquier Estado miembro podr aceptar la com-
petencia del Tribunal de Justicia para pronunciarse, con carcter prejudicial, tal como se
especifica en el apartado 1.
3. Los Estados miembros que formulen una declaracin con arreglo al apartado 2 de-
bern especificar:
a) o bien que cualquier rgano jurisdiccional de dicho Estado cuyas decisiones no sean
susceptibles de ulterior recurso judicial de Derecho interno pueda pedir al Tribunal de
Justicia que se pronuncie, con carcter prejudicial, sobre una cuestin planteada en un
asunto pendiente ante dicho rgano jurisdiccional, relativa a la validez o a la interpre-
tacin de un acto de los contemplados en el apartado 1, si dicho rgano jurisdiccional
estima necesaria una decisin al respecto para poder emitir su fallo,
b) o bien que cualquier rgano jurisdiccional de dicho Estado pueda solicitar al Tribunal
de Justicia que se pronuncie, con carcter prejudicial, sobre una cuestin planteada en
un asunto pendiente ante dicho rgano jurisdiccional, relativa a la validez o a la inter-
pretacin de un acto de los contemplados en el apartado 1, si dicho rgano jurisdiccio-
nal estima necesaria una decisin al respecto para poder emitir su fallo.
4. Cualquier Estado miembro, hubiere realizado o no una declaracin con arreglo al
apartado 2, estar facultado para presentar memorias u observaciones por escrito ante el
Tribunal de Justicia en asuntos de los contemplados en el apartado 1.
5. El Tribunal de Justicia no ser competente para controlar la validez o proporcionali-
dad de operaciones efectuadas por la polica u otros servicios con funciones coercitivas de
un Estado miembro, ni sobre el ejercicio de las responsabilidades que incumben a los
Estados miembros respecto al mantenimiento del orden pblico y salvaguardia de la segu-
ridad interior.
20 Primera parte

6. El Tribunal de Justicia ser competente para controlar la legalidad de las decisiones


marco y de las decisiones en relacin con los recursos interpuestos por un Estado miem-
bro o la Comisin por incompetencia, vicios sustanciales de forma, violacin del presente
Tratado o de cualquier norma jurdica relativa a su ejecucin, o desviacin de poder. Los
recursos previstos en el presente apartado debern interponerse en el plazo de dos meses a
partir de la publicacin de la medida.

7. El Tribunal de Justicia ser competente para pronunciarse sobre cualquier litigio


entre Estados miembros relativo a la interpretacin o aplicacin de actos adoptados de
conformidad con el apartado 2 del artculo K.6, siempre que dicho litigio no pueda ser
resuelto por el Consejo en el plazo de seis meses a partir de su remisin al Consejo por
uno de sus miembros. El Tribunal ser tambin competente para pronunciarse sobre cual-
quier litigio entre los Estados miembros y la Comisin relativo a la interpretacin o la
aplicacin de convenios celebrados con arreglo a la letra d) del apartado 2 del
artculo K.6.

Artculo K.8
1. Se crear un Comit de coordinacin compuesto por altos funcionarios. Adems de
su funcin de coordinacin, dicho Comit tendr como misin:
formular dictmenes dirigidos al Consejo, a peticin de ste o por iniciativa propia;
contribuir, sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 151 del Tratado constitutivo de
la Comunidad Europea, a la preparacin de los trabajos del Consejo en las materias a
que se refiere el artculo K.l.

2. La Comisin estar plenamente asociada a los trabajos en las materias contempladas


en el presente ttulo.

Artculo K.9
En las organizaciones internacionales y en las conferencias internacionales en las que par-
ticipen, los Estados miembros sostendrn las posiciones comunes adoptadas en aplicacin
de lo dispuesto en el presente ttulo.
Los artculos J.8 y J.9 se aplicarn, con las adaptaciones pertinentes, a las materias inclui-
das en el presente ttulo.

Artculo K.10
Los acuerdos a que se refiere el artculo J.l4 podrn tratar sobre materias incluidas en el
presente ttulo.

Artculo K.ll
1. El Consejo consultar al Parlamento Europeo antes de adoptar cualquier medida
mencionada en las letras b), c) y d) del apartado 2 del artculo K.6. El Parlamento Euro-
peo emitir su dictamen dentro de un plazo que podr fijar el Consejo y que no ser
inferior a tres meses. En ausencia de dictamen dentro de ese plazo, el Consejo podr
actuar.

2. La Presidencia y la Comisin informarn regularmente al Parlamento Europeo sobre


los trabajos en curso en las materias a que se refiere el presente ttulo.
Tratado de Amsterdam 21

3. El Parlamento Europeo podr formular preguntas o recomendaciones al Consejo. El


Parlamento Europeo proceder cada ao a un debate sobre los progresos realizados en las
materias a que se refiere el presente ttulo.

Artculo K.l2

1. Con sujecin a lo dispuesto en los artculos K.l5 y K.l6 podr autorizarse a los
Estados miembros que deseen establecer entre ellos una cooperacin reforzada a que ha-
gan uso de las instituciones, procedimientos y mecanismos establecidos por los Tratados,
siempre que la cooperacin propuesta:

a) respete las competencias de la Comunidad Europea y los objetivos establecidos en el


presente ttulo;

b) tenga por objeto permitir a la Unin una evolucin ms rpida hacia un espacio de
libertad, de seguridad y de justicia.

2. El Consejo conceder por mayora cualificada la autorizacin a que se refiere el


apartado 1 a peticin de los Estados miembros interesados, previa invitacin a la Comi-
sin a que presente su dictamen; la solicitud se remitir tambin al Parlamento Europeo.

Si un miembro del Consejo declara que, por motivos importantes y explcitos de poltica
nacional, tiene la intencin de oponerse a la concesin de una autorizacin por mayora
cualificada, no se proceder a la votacin. El Consejo, por mayora cualificada, podr
pedir que el asunto se remita al Consejo Europeo para que decida al respecto por unani-
midad.

Los votos de los miembros del Consejo se ponderarn con arreglo al apartado 2 del art-
culo 148 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea. Para su adopcin, las deci-
siones requerirn al menos sesenta y dos votos, que representen la votacin favorable de
diez miembros como mnimo.

3. Todo Estado miembro que desee participar en la cooperacin creada de acuerdo con
el presente artculo notificar su intencin al Consejo y a la Comisin, la cual transmitir
al Consejo, en un plazo de tres meses a partir de la recepcin de la notificacin, un
dictamen que podr ir acompaado de una recomendacin acerca de las disposiciones
concretas que se consideren necesarias para la participacin de ese Estado miembro en la
cooperacin de que se trate. En un plazo de cuatro meses a partir de la fecha de dicha
notificacin, el Consejo decidir sobre la solicitud y sobre las disposiciones concretas que
considere necesarias. La decisin se considerar adoptada salvo que el Consejo decida,
por mayora cualificada, mantenerla en suspenso; en tal caso, el Consejo motivar su
decisin y establecer un plazo para su revisin. A los efectos del presente apartado, el
Consejo adoptar sus decisiones con arreglo a las condiciones establecidas en el artculo
K.16.

4. Las disposiciones de los artculos K.l a K.l3 sern aplicables a la cooperacin refor-
zada contemplada en el presente artculo, salvo que se disponga otra cosa en el presente
artculo y en los artculos K.l5 y K.16.

Las disposiciones del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea relativas a las com-
petencias del Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas y al ejercicio de las
mismas sern aplicables a los apartados 1, 2 y 3.
22 Primera parte

5. Lo dispuesto en el presente artculo se entender sin perjuicio de las disposiciones


del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unin
Europea.

Artculo K.13

1. Los artculos 137, 138, 138 E, 139 a 142, 146, 147, el apartado 3 del artculo 148 y
los artculos 150 a 153, 157 a 163, 191 A y 217 del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea sern de aplicacin a las disposiciones relativas a las materias a que se refiere el
presente ttulo.

2. Los gastos administrativos que las disposiciones relativas a las materias a que se re-
fiere el presente ttulo ocasionen a las instituciones corrern a cargo del presupuesto de
las Comunidades Europeas.

3. Los gastos operativos derivados de la aplicacin de dichas disposiciones tambin co-


rrern a cargo del presupuesto de las Comunidades Europeas, excepto cuando el Consejo
decida otra cosa por unanimidad. Cuando los gastos no corran a cargo del presupuesto de
las Comunidades Europeas, corrern a cargo de los Estados miembros con arreglo a una
clave de reparto basada en el producto nacional bruto, a menos que el Consejo decida
otra cosa por unanimidad.

4. El procedimiento presupuestario establecido en el Tratado constitutivo de la Comu-


nidad Europea se aplicar a los gastos que corran a cargo del presupuesto de las Comuni-
dades Europeas.

Artculo K.l4

El Consejo podr decidir por unanimidad, a iniciativa de la Comisin o de un Estado


miembro, previa consulta al Parlamento Europeo, que las acciones en los mbitos contem-
plados en el artculo K.l queden incluidas en el ttulo III bis del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea, determinando las condiciones de votacin que correspondan. El
Consejo recomendar la adopcin de esta decisin por parte de los Estados miembros de
conformidad con sus respectivas normas constitucionales..

12) Se inserta el nuevo ttulo siguiente:

Ttulo VI bis

DISPOSICIONES SOBRE UNA COOPERACIN REFORZADA

Artculo K.15

1. Los Estados miembros que se propongan establecer entre s una cooperacin refor-
zada podrn hacer uso de las instituciones, procedimientos y mecanismos establecidos en
el presente Tratado y en el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea siempre que
esa cooperacin:

a) pretenda impulsar los objetivos de la Unin, as como proteger y servir sus intereses;

b) respete los principios contenidos en dichos Tratados y el marco institucional nico de


la Unin;
Tratado de Amsterdam 23

c) se utilice slo como ltimo recurso cuando no se hayan podido alcanzar los objetivos
de dichos Tratados por medio de los procedimientos pertinentes establecidos en los
mismos;
d) implique al menos a una mayora de Estados miembros;
e) no afecte al acervo comunitario ni a las medidas adoptadas sobre la base de las dems
disposiciones de dichos Tratados;
f) no afecte a las competencias, derechos, obligaciones e intereses de los Estados miem-
bros que no participen en ella;
g) est abierta a todos los Estados miembros y les permita participar en ella en cualquier
momento, siempre que acaten la decisin de base y las decisiones tomadas en este
contexto;
h) cumpla los criterios adicionales especficos previstos en el artculo 5 A del Tratado
constitutivo de la Comunidad Europea y en el artculo K.l2 del presente Tratado,
segn el mbito de que se trate, y est autorizada por el Consejo con arreglo a los
procedimientos en ellos establecidos.

2. Los Estados miembros aplicarn, en la medida en que les corresponda, los actos y
decisiones adoptados para llevar a cabo la cooperacin en la que participen. Los Estados
miembros que no participen en dicha cooperacin no impedirn su aplicacin por parte de
los Estados miembros que participen en ella.

Artculo K.16
1. A efectos de la adopcin de los actos y decisiones necesarios para el desarrollo de la
cooperacin a que se refiere el artculo K.l5, sern de aplicacin las disposiciones institu-
cionales pertinentes del presente Tratado y del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea. No obstante, si bien todos los miembros del Consejo podrn participar en las
deliberaciones, slo aquellos que representen a los Estados miembros participantes en di-
cha cooperacin tomarn parte en la adopcin de decisiones. La mayora cualificada se
definir guardando la misma proporcin de los votos ponderados de los miembros del
Consejo concernidos que la establecida en el apartado 2 del artculo 148 del Tratado
constitutivo de la Comunidad Europea. La unanimidad quedar constituida nicamente
por los miembros del Consejo concernidos por la cooperacin.

2. Los gastos resultantes de la aplicacin de la cooperacin que no sean los gastos


administrativos ocasionados a las instituciones corrern a cargo de los Estados miembros
participantes, salvo que el Consejo decida otra cosa por unanimidad.

Artculo K.17
El Consejo y la Comisin informarn peridicamente al Parlamento Europeo del desarro-
llo de la cooperacin reforzada establecida sobre la base del presente ttulo..

13) El artculo L se sustituye por el texto siguiente:


Artculo L
Las disposiciones del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, del Tratado consti-
tutivo de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero y del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea de la Energa Atmica relativas a la competencia del Tribunal de
24 Primera parte

Justicia de las Comunidades Europeas y al ejercicio de dicha competencia slo sern apli-
cables a las siguientes disposiciones del presente Tratado:
a) disposiciones por las que se modifica el Tratado constitutivo de la Comunidad Econ-
mica Europea con el fin de constituir la Comunidad Europea, el Tratado constitutivo
de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero y el Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea de la Energa Atmica;
b) disposiciones del ttulo VI, en las condiciones establecidas en el artculo K.7;
c) las disposiciones del ttulo VI bis, en las condiciones establecidas en el artculo 5 A del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y en el artculo K.l2 del presente Tra-
tado;
d) apartado 2 del artculo F con respecto a la actuacin de las instituciones, en la medida
en que el Tribunal de Justicia sea competente con arreglo a los Tratados constitutivos
de las Comunidades Europeas y al presente Tratado;
e) artculos L a S..

14) En el artculo N se suprime el apartado 2 y el apartado 1 pierde la numeracin.

15) El prrafo primero del artculo O se sustituye por el texto siguiente:


Cualquier Estado europeo que respete los principios enunciados en el apartado 1 del
artculo F podr solicitar el ingreso como miembro en la Unin. Dirigir su solicitud al
Consejo, que se pronunciar por unanimidad despus de haber consultado a la Comisin
y previo dictamen conforme del Parlamento Europeo, el cual se pronunciar por mayora
absoluta de los miembros que lo componen..
16) En el artculo S se aade un prrafo nuevo que rezar as:
En virtud del Tratado de adhesin de 1994, son igualmente autnticas las versiones del
presente Tratado en lenguas finesa y sueca.

Artculo 2

El Tratado constitutivo de la Comunidad Europea quedar modificado de conformidad con lo


dispuesto en el presente artculo.

1) En el prembulo se aade el siguiente considerando despus del considerando octavo:


DECIDIDOS a promover el desarrollo de un nivel de conocimiento lo ms elevado
posible para sus pueblos mediante un amplio acceso a la educacin y mediante su conti-
nua actualizacin,.

2) El artculo 2 se sustituye por el texto siguiente:


Artculo 2
La Comunidad tendr por misin promover, mediante el establecimiento de un mercado
comn y de una unin econmica y monetaria y mediante la realizacin de las polticas o
acciones comunes contempladas en los artculos 3 y 3 A, un desarrollo armonioso, equili-
brado y sostenible de las actividades econmicas en el conjunto de la Comunidad, un alto
nivel de empleo y de proteccin social, la igualdad entre el hombre y la mujer, un creci-
miento sostenible y no inflacionista, un alto grado de competitividad y de convergencia de
los resultados econmicos, un alto nivel de proteccin y de mejora de la calidad del me-
dio ambiente, la elevacin del nivel y de la calidad de vida, la cohesin econmica y social
y la solidaridad entre los Estados miembros..
Tratado de Amsterdam 25

3) El artculo 3 se modifica de la siguiente forma:


a) el texto actual se numera y pasa a ser el apartado 1 ;
b) en el nuevo apartado 1, la letra d) se sustituye por el texto siguiente:
d) medidas relativas a la entrada y circulacin de personas, conforme a las disposicio-
nes del ttulo III bis;

c) en el nuevo apartado 1 se inserta la siguiente nueva letra i) despus de la letra h):


i) el fomento de la coordinacin entre las polticas en materia de empleo de los Esta-
dos miembros, con vistas a aumentar su eficacia mediante el desarrollo de una
estrategia coordinada para el empleo;;

d) en el nuevo apartado 1, la actual letra i) pasa a ser letra j) y las letras siguientes se
numeran consecuentemente;

e) se aade el apartado siguiente:


2. En todas las actividades contempladas en el presente artculo, la Comunidad se
fijar el objetivo de eliminar las desigualdades entre el hombre y la mujer y promover
su igualdad..

4) Se inserta el artculo siguiente:


Artculo 3 C
Las exigencias de la proteccin del medio ambiente debern integrarse en la definicin y
en la realizacin de las polticas y acciones de la Comunidad a que se refiere el artculo 3,
en particular con objeto de fomentar un desarrollo sostenible..

5) Se inserta el artculo siguiente:


Artculo 5 A
1. Con sujecin a lo dispuesto en los artculos K.l5 y K.16 del Tratado de la Unin
Europea, podr autorizarse a los Estados miembros que deseen establecer entre s una
cooperacin reforzada a que hagan uso de las instituciones, procedimientos y mecanismos
establecidos por el presente Tratado, siempre que la cooperacin propuesta:
a) no se refiera a mbitos que sean de exclusiva competencia de la Comunidad;
b) no afecte a las polticas, acciones o programas comunitarios;
c) no se refiera a la ciudadana de la Unin ni establezca una discriminacin entre nacio-
nales de los Estados miembros;
d) permanezca dentro de los lmites de las competencias atribuidas a la Comunidad por el
presente Tratado; y
e) no constituya una discriminacin ni una restriccin del comercio entre los Estados
miembros y no falsee las condiciones de competencia entre ellos.

2. El Consejo conceder la autorizacin contemplada en el apartado 1 pronuncindose


por mayora cualificada, a propuesta de la Comisin y previa consulta al Parlamento
Europeo.
26 Primera parte

Si un miembro del Consejo declarase que, por motivos importantes y explcitos de poltica
nacional, tiene la intencin de oponerse a la concesin de una autorizacin por mayora
cualificada, no se proceder a la votacin. El Consejo, por mayora cualificada, podr
pedir que el asunto se remita al Consejo, en su composicin de Jefes de Estado o de
Gobierno, para que decida al respecto por unanimidad.

Los Estados miembros que se propongan establecer una cooperacin reforzada tal como
se contempla en el apartado 1 podrn dirigir una solicitud a la Comisin, que podr
presentar una propuesta al Consejo a tal fin. En caso de que la Comisin no presente
ninguna propuesta, informar a los Estados miembros concernidos acerca de los motivos
de esta decisin.

3. Todo Estado miembro que desee participar en la cooperacin creada de acuerdo con
el presente artculo notificar su intencin al Consejo y a la Comisin, la cual transmitir
al Consejo un dictamen en un plazo de tres meses a partir de la recepcin de la notifica-
cin. En un plazo de cuatro meses a partir de la fecha de dicha notificacin, la Comisin
decidir sobre la misma y sobre las disposiciones concretas que considere necesarias.

4. Los actos y decisiones necesarios para el desarrollo de las acciones de cooperacin


debern ajustarse a todas las disposiciones pertinentes del presente Tratado, siempre que
no se disponga otra cosa en el presente artculo y en los artculos K.l5 y K.16 del Tratado
de la Unin Europea.

5. El presente artculo se entiende sin perjuicio de lo dispuesto en el Protocolo por el


que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unin Europea..

6) En el artculo 6, el prrafo segundo se sustituye por el texto siguiente:

El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 B, podr establecer


la regulacin necesaria para prohibir dichas discriminaciones.

7) Se inserta el artculo siguiente:

Artculo 6 A

Sin perjuicio de las dems disposiciones del presente Tratado y dentro de los lmites de las
competencias atribuidas a la Comunidad por el mismo, el Consejo, por unanimidad, a
propuesta de la Comisin y previa consulta al Parlamento Europeo, podr adoptar medi-
das adecuadas para luchar contra la discriminacin por motivos de sexo, de origen racial
o tnico, religin o convicciones, discapacidad, edad u orientacin sexual..

8) Se inserta el artculo siguiente al final de la Primera Parte:

Artculo 7 D

Sin perjuicio de los artculos 77, 90 y 92, y a la vista del lugar que los servicios de inters
econmico general ocupan entre los valores comunes de la Unin, as como de su papel
en la promocin de la cohesin social y territorial, la Comunidad y los Estados miembros,
con arreglo a sus competencias respectivas y en el mbito de aplicacin del presente Tra-
tado, velarn por que dichos servicios acten con arreglo a principios y condiciones que
les permitan cumplir su cometido..
Tratado de Amsterdam 27

9) El apartado 1 del artculo 8 se sustituye por el texto siguiente:


1. Se crea una ciudadana de la Unin. Ser ciudadano de la Unin toda persona que
ostente la nacionalidad de un Estado miembro. La ciudadana de la Unin ser comple
mentaria y no sustitutiva de la ciudadana nacional..

10) El apartado 2 del artculo 8 A se sustituye por el texto siguiente:


2. El Consejo podr adoptar disposiciones destinadas a facilitar el ejercicio de los
derechos contemplados en el apartado 1. Salvo disposicin en contrario del presente Tra
tado, decidir con arreglo al procedimiento contemplado en el artculo 189 B. El Consejo
se pronunciar por unanimidad durante todo este procedimiento..

11) En el artculo 8 D se aade el siguiente prrafo:


Todo ciudadano de la Unin podr dirigirse por escrito a cualquiera de las instituciones
u organismos contemplados en el presente artculo o en el artculo 4 en una de las lenguas
mencionadas en el artculo 248 y recibir una contestacin en esa misma lengua..

12) El artculo 51 se sustituye por el texto siguiente:


Artculo 51
El Consejo, con arreglo al procedimiento contemplado en el artculo 189 B, adoptar, en
materia de seguridad social, las medidas necesarias para el establecimiento de la libre
circulacin de los trabajadores, creando, en especial, un sistema que permita garantizar a
los trabajadores migrantes y a sus derechohabientes:
a) la acumulacin de todos los perodos tomados en consideracin por las distintas legis
laciones nacionales para adquirir y conservar el derecho a las prestaciones sociales, as
como para el clculo de stas;
b) el pago de las prestaciones a las personas que residan en los territorios de los Estados
miembros.
El Consejo se pronunciar por unanimidad durante todo el procedimiento previsto en el
artculo 189 B..

13) El apartado 2 del artculo 56 se sustituye por el texto siguiente:


2. El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 B, adoptar
directivas para la coordinacin de las mencionadas disposiciones..

14) El apartado 2 del artculo 57 se sustituye por el texto siguiente:


2. Con el mismo fin, el Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo
189 B, adoptar directivas para la coordinacin de las disposiciones legales, reglamenta
rias y administrativas de los Estados miembros relativas al acceso y ejercicio de las activi
dades no asalariadas. Ser necesaria la unanimidad durante todo el procedimiento previsto
en el artculo 189 para aquellas directivas cuya ejecucin en un Estado miembro al
menos implique una modificacin de los principios legales vigentes relativos al rgimen de
las profesiones en lo que se refiere a la formacin y a las condiciones de acceso a las
mismas de las personas fsicas. En los dems casos, el Consejo decidir por mayora cuali
ficada..
28 Primera parte

15) Se inserta el ttulo siguiente en la Tercera Parte:


Ttulo III bis
VISADOS, ASILO, INMIGRACIN Y OTROS POLTICAS RELACIONADAS CON LA
LIBRE CIRCULACIN DE PERSONAS
Artculo 731
A fin de establecer progresivamente un espacio de libertad, de seguridad y de justicia, el
Consejo adoptar:
a) en un plazo de cinco aos a partir de la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam,
medidas destinadas a garantizar la libre circulacin de personas de conformidad con el
artculo 7 A, conjuntamente con las medidas de acompaamiento directamente vincula-
das con aqulla y relativas a los controles en las fronteras exteriores, el asilo y la
inmigracin, de conformidad con lo dispuesto en los puntos 2 y 3 del artculo 73 J, en
la letra a) del punto 1 y en la letra a) del punto 2 del artculo 73 K, as como medidas
para prevenir y luchar contra la delincuencia de conformidad con lo dispuesto en la
letra e) del artculo K.3 del Tratado de la Unin Europea;
b) otras medidas en los mbitos del asilo, la inmigracin y la proteccin de los dere-
chos de los nacionales de terceros pases, de conformidad con lo dispuesto en el
artculo 73 K;
c) medidas en el mbito de la cooperacin judicial en materia civil, de conformidad con
el artculo 73 M;
d) medidas adecuadas para fomentar e intensificar la cooperacin administrativa, de con-
formidad con el artculo 73 N;
e) medidas en el mbito de la cooperacin policial y judicial en materia penal destinadas
a garantizar un alto grado de seguridad mediante la prevencin y la lucha contra la
delincuencia dentro de la Unin, de conformidad con lo dispuesto en el Tratado de la
Unin Europea.

Artculo 73 J
El Consejo, con arreglo al procedimiento establecido en el artculo 73 O, adoptar, en el
plazo de cinco aos a partir de la fecha de entrada en vigor del Tratado de Amsterdam:
1) medidas encaminadas a garantizar, de conformidad con el artculo 7 A, la ausencia de
controles sobre las personas en el cruce de las fronteras interiores, tanto de los ciuda-
danos de la Unin como de los nacionales de terceros pases;

2) medidas sobre el cruce de las fronteras exteriores de los Estados miembros en las que
se establezcan:
a) las normas y los procedimientos que deben aplicar los Estados miembros para la
realizacin de controles sobre las personas en dichas fronteras;
b) las normas sobre visados aplicables a las estancias cuya duracin no supere los tres
meses, que incluirn:
i) la lista de los terceros pases cuyos nacionales tengan la obligacin de ser titula-
res de visado para cruzar una frontera exterior, y de aquellos cuyos nacionales
estn exentos de esa obligacin;
Tratado de Amsterdam 29

ii) los procedimientos y las condiciones para la expedicin de visados por los Esta-
dos miembros;
iii) un modelo uniforme de visado;
iv) normas para un visado uniforme;

3) medidas que establezcan las condiciones en las que los nacionales de terceros pases
puedan viajar libremente en el territorio de los Estados miembros durante un perodo
que no sea superior a tres meses.

Artculo 73 K
El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 73 O, adoptar, en el
plazo de cinco aos a partir de la fecha de entrada en vigor del Tratado de Amsterdam,

1) medidas en materia de asilo, con arreglo a la Convencin de Ginebra de 28 de julio de


1951, y al Protocolo de 31 de enero de 1967 sobre el estatuto de los refugiados y a
otros tratados pertinentes, en los siguientes mbitos:
a) criterios y mecanismos para determinar el Estado miembro que asume la respon-
sabilidad de examinar una solicitud de asilo presentada en uno de los Estados
miembros por un nacional de un tercer pas,
b) normas mnimas para la acogida de los solicitantes de asilo en los Estados
miembros,
c) normas mnimas para la concesin del estatuto de refugiado a nacionales de terce-
ros pases,
d) normas mnimas para los procedimientos que deben aplicar los Estados miembros
para conceder o retirar el estatuto de refugiado;

2) medidas relativas a los refugiados y personas desplazadas, en los siguientes mbitos:


a) normas mnimas para conceder proteccin temporal a las personas desplazadas pro-
cedentes de terceros pases que no pueden volver a su pas de origen y para las
personas que por otro motivo necesitan proteccin internacional,

b) fomento de un esfuerzo equitativo entre los Estados miembros en la acogida de


refugiados y personas desplazadas y en la asuncin de las consecuencias de dicha
acogida;

3) medidas sobre poltica de inmigracin en los siguientes mbitos:


a) condiciones de entrada y de residencia, y normas sobre procedimientos de expedi-
cin por los Estados miembros de visados de larga duracin y de permisos de
residencia, incluidos los destinados a la reagrupacin familiar,

b) la inmigracin y la residencia ilegales, incluida la repatriacin de residentes ilegales;

4) medidas que definan los derechos y las condiciones con arreglo a los cuales los nacio-
nales de terceros pases que residan legalmente en un Estado miembro pueden residir
en otros Estados miembros.
30 Primera parte

Las medidas adoptadas por el Consejo en virtud de los puntos 3 y 4 no impedirn a


cualquier Estado miembro mantener o introducir en los mbitos de que se trate disposi-
ciones nacionales que sean compatibles con el presente Tratado y con los acuerdos inter-
nacionales.

Las medidas que deban adoptarse con arreglo a la letra b) del punto 2, a la letra a) del
punto 3 y al punto 4 no estarn sometidas al plazo de cinco aos mencionado.

Artculo 73 L

1. El presente ttulo se entender sin perjuicio del ejercicio de las responsabilidades que
incumben a los Estados miembros en materia de mantenimiento del orden pblico y salva-
guardia de la seguridad interior.

2. En el caso de que uno o ms Estados miembros se enfrenten a una situacin de


emergencia caracterizada por la llegada repentina de nacionales de terceros pases, y sin
perjuicio del apartado 1, el Consejo podr adoptar, por mayora cualificada y a propuesta
de la Comisin, medidas provisionales por un perodo mximo de seis meses en beneficio
de los Estados miembros afectados.

Artculo 73 M

Las medidas en el mbito de la cooperacin judicial en materia civil con repercusin


transfronteriza que se adopten de conformidad con lo dispuesto en el artculo 73 O y en
la medida necesaria para el correcto funcionamiento del mercado interior incluirn:

a) mejorar y simplificar:

el sistema de notificacin o traslado transfronterizo de documentos judiciales y


extrajudiciales;

la cooperacin en la obtencin de pruebas;

el reconocimiento y la ejecucin de resoluciones en asuntos civiles y mercantiles,


incluidos los extrajudiciales;

b) fomentar la compatibilidad de las normas aplicables en los Estados miembros sobre


conflictos de leyes y de jurisdiccin;

c) eliminar obstculos al buen funcionamiento de los procedimientos civiles fomentando,


si fuera necesario, la compatibilidad de las normas de procedimiento civil aplicables en
los Estados miembros.

Artculo 73 N

El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 73 O, tomar las medidas


necesarias para garantizar la cooperacin entre los servicios pertinentes de las administra-
ciones de los Estados miembros en los mbitos previstos en el presente ttulo, as como
entre dichos servicios y la Comisin.
Tratado de Amsterdam 31

Artculo 73 O

1. Durante un perodo transitorio de cinco aos a partir de la entrada en vigor del


Tratado de Amsterdam, el Consejo adoptar sus decisiones por unanimidad, a propuesta
de la Comisin o a iniciativa de un Estado miembro y previa consulta al Parlamento
Europeo.

2. Tras dicho perodo de cinco aos:

el Consejo decidir a propuesta de la Comisin; sta estudiar cualquier peticin que


le haga un Estado miembro para que presente una propuesta al Consejo;

el Consejo, por unanimidad y previa consulta al Parlamento Europeo, adoptar una


decisin con vistas a que todos o parte de los mbitos cubiertos por el presente ttulo
se rijan por el procedimiento previsto en el artculo 189 y a adaptar las disposiciones
relativas a las competencias del Tribunal de Justicia.

3. Como excepcin a lo dispuesto en los apartados 1 y 2, a partir de la entrada en


vigor del Tratado de Amsterdam, el Consejo, por mayora cualificada, a propuesta de la
Comisin y previa consulta al Parlamento Europeo, adoptar las medidas mencionadas en
los incisos i) e iii) de la letra b) del punto 2 del artculo 73 J;

4. Como excepcin a lo dispuesto en el apartado 2, transcurrido un perodo de cinco


aos a partir de la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam, el Consejo, con arreglo al
procedimiento previsto en el artculo 189 B, adoptar las medidas mencionadas en los
incisos ii) y iv) de la letra b) del punto 2 del artculo 73 J.

Artculo 73

1. El artculo 177 ser de aplicacin al presente ttulo en las siguientes circunstancias y


condiciones: cuando una cuestin sobre la interpretacin del presente ttulo o sobre la
validez o la interpretacin de actos de las instituciones comunitarias basados en el pre
sente ttulo se plantee en un asunto pendiente ante un rgano jurisdiccional nacional,
cuyas decisiones no sean susceptibles de ulterior recurso judicial de Derecho interno, di
cho rgano pedir al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la misma, si estima
necesaria una decisin al respecto para poder emitir su fallo.

2. El Tribunal de Justicia no tendr en ningn caso competencia alguna sobre las medi
das o decisiones adoptadas con arreglo al punto 1 del artculo 73 J relativas al manteni
miento del orden pblico y a la salvaguardia de la seguridad interior.

3. El Consejo, la Comisin o un Estado miembro podr solicitar al Tribunal de Justicia


que se pronuncie sobre una cuestin de interpretacin del presente ttulo o de actos de las
instituciones comunitarias basadas en el presente ttulo. El fallo emitido por el Tribunal de
Justicia en respuesta a tal peticin no se aplicar a sentencias de rganos jurisdiccionales
de los Estados miembros que tengan fuerza de cosa juzgada.

Artculo 73 Q

La aplicacin del presente ttulo quedar sometida a lo dispuesto en el Protocolo sobre la


posicin del Reino Unido y de Irlanda as como al Protocolo sobre la posicin de Dina
marca, y se entender sin perjuicio del Protocolo sobre la aplicacin de determinados
32 Primera parte

aspectos del artculo 7 A del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino


Unido y a Irlanda..

16) En el apartado 1 del artculo 75, la parte introductoria se sustituye por el texto siguiente:
1. Para la aplicacin del artculo 74, y teniendo en cuenta las peculiaridades del sector
de los transportes, el Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 y
previa consulta al Comit Econmico y Social y al Comit de las Regiones, establecer:.

17) Los apartados 3, 4 y 5 del artculo 100 A se sustituyen por los apartados siguientes:
3. La Comisin, en sus propuestas previstas en el apartado 1 referentes a la aproxima
cin de las legislaciones en materia de salud, seguridad, proteccin del medio ambiente y
proteccin de los consumidores, se basar en un nivel de proteccin elevado, teniendo en
cuenta especialmente cualquier novedad basada en hechos cientficos. En el marco de sus
respectivas competencias, el Parlamento Europeo y el Consejo procurarn tambin alcan
zar ese objetivo.

4. Si, tras la adopcin por el Consejo o por la Comisin de una medida de armoniza
cin, un Estado miembro estimara necesario mantener disposiciones nacionales, justifica
das por alguna de las razones importantes contempladas en el artculo 36 o relacionadas
con la proteccin del medio de trabajo o del medio ambiente, dicho Estado miembro
notificar a la Comisin dichas disposiciones as como los motivos de su mantenimiento.

5. Asimismo, sin perjuicio del apartado 4, si tras la adopcin de una medida de armoni
zacin por el Consejo o la Comisin, un Estado miembro estimara necesario establecer
nuevas disposiciones nacionales basadas en novedades cientficas relativas a la proteccin
del medio de trabajo o del medio ambiente y justificadas por un problema especfico de
dicho Estado miembro surgido con posterioridad a la adopcin de la medida de armoni
zacin, notificar a la Comisin las disposiciones previstas as como los motivos de su
adopcin.

6. La Comisin aprobar o rechazar, en un plazo de seis meses a partir de las notifi


caciones a que se refieren los apartados 4 y 5, las disposiciones nacionales mencionadas,
despus de haber comprobado si se trata o no de un medio de discriminacin arbitraria o
de una restriccin encubierta del comercio entre Estados miembros y si constituyen o no
un obstculo para el funcionamiento del mercado interior.
Si la Comisin no se hubiera pronunciado en el citado plazo, las disposiciones nacionales
a que se refieren los apartados 4 y 5 se considerarn aprobadas.
Cuando est justificado por la complejidad del asunto y no haya riesgos para la salud
humana, la Comisin podr notificar al Estado miembro afectado que el plazo mencio
nado en este apartado se ampla por un perodo adicional de hasta seis meses.

7. Cuando, de conformidad con el apartado 6, se autorice a un Estado miembro a


mantener o establecer disposiciones nacionales que se aparten de una medida de armoni
zacin, la Comisin estudiar inmediatamente la posibilidad de proponer una adaptacin
a dicha medida.

8. Cuando un Estado miembro plantee un problema concreto relacionado con la salud


pblica en un mbito que haya sido objeto de medidas de armonizacin previas, deber
informar de ello a la Comisin, la cual examinar inmediatamente la conveniencia de
proponer al Consejo las medidas adecuadas.
Tratado de Amsterdam 33

9. Como excepcin al procedimiento previsto en los artculos 169 y 170, la Comisin y


cualquier Estado miembro podr recurrir directamente al Tribunal de Justicia si considera
que otro Estado miembro abusa de las facultades previstas en el presente artculo.

10. Las medidas de armonizacin anteriormente mencionadas incluirn, en los casos


apropiados, una clusula de salvaguardia que autorice a los Estados miembros a adoptar,
por uno o varios de los motivos no econmicos indicados en el artculo 36, medidas
provisionales sometidas a un procedimiento comunitario de control..

18) Quedan derogados los artculos 100 C y 100 D.

19) Se inserta el ttulo siguiente despus del ttulo VI:

Ttulo VI bis

EMPLEO

Artculo 109 N

Los Estados miembros y la Comunidad se esforzarn, de conformidad con el presente


ttulo, por desarrollar una estrategia coordinada para el empleo, en particular para poten
ciar una mano de obra cualificada, formada y adaptable y mercados laborales con capaci
dad de respuesta al cambio econmico, con vistas a lograr los objetivos definidos en el
artculo del Tratado de la Unin Europea y en el artculo 2 del presente Tratado.

Artculo 109 O

1. Los Estados miembros, mediante sus polticas de empleo, contribuirn al logro de los
objetivos contemplados en el artculo 109 N, de forma compatible con las orientaciones
generales de las polticas econmicas de los Estados miembros y de la Comunidad adopta
das con arreglo al apartado 2 del artculo 103.

2. Teniendo en cuenta las prcticas nacionales relativas a las responsabilidades de los


interlocutores sociales, los Estados miembros considerarn el fomento del empleo como
un asunto de inters comn y coordinarn sus actuaciones al respecto en el seno del
Consejo, de conformidad con lo dispuesto en el artculo 109 Q.

Artculo 109

1. La Comunidad contribuir a un alto nivel de empleo mediante el fomento de la


cooperacin entre los Estados miembros, as como apoyando y, en caso necesario, com
plementando sus respectivas actuaciones. Al hacerlo, se respetarn las competencias de los
Estados miembros.

2. Al formular y aplicar las polticas y medidas comunitarias deber tenerse en cuenta


el objetivo de un alto nivel de empleo.
34 Primera parte

Artculo 109 Q
1. El Consejo Europeo examinar anualmente la situacin del empleo en la Comunidad
y adoptar conclusiones al respecto, basndose en un informe conjunto anual elaborado
por el Consejo y la Comisin.

2. Basndose en las conclusiones del Consejo Europeo, el Consejo, por mayora cuali-
ficada y a propuesta de la Comisin, previa consulta al Parlamento Europeo, al Comit
Econmico y Social, al Comit de las Regiones y al Comit de empleo previsto en el
artculo 109 S, elaborar anualmente orientaciones que los Estados miembros tendrn en
cuenta en sus respectivas polticas de empleo. Dichas orientaciones sern compatibles con
las orientaciones generales adoptadas con arreglo a lo dispuesto en el apartado 2 del
artculo 103.

3. Cada Estado miembro facilitar al Consejo y a la Comisin un informe anual sobre


las principales medidas adoptadas para aplicar su poltica de empleo, a la vista de las
orientaciones referentes al empleo contempladas en el apartado 2.

4. El Consejo, basndose en los informes a que se refiere el apartado 3 y tras recibir las
opiniones del Comit de empleo, efectuar anualmente un examen de la aplicacin de las
polticas de empleo de los Estados miembros a la vista de las orientaciones referentes al
empleo. El Consejo, por mayora cualificada y sobre la base de una recomendacin de la
Comisin, podr formular recomendaciones a los Estados miembros, si lo considera perti-
nente a la vista de dicho examen.

5. Sobre la base del resultado de dicho examen, el Consejo y la Comisin prepararn


un informe anual conjunto para el Consejo Europeo sobre la situacin del empleo en la
Comunidad y sobre la aplicacin de las orientaciones para el empleo.

Artculo 109 R
El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 B y previa consulta al
Comit Econmico y Social y al Comit de las Regiones, podr adoptar medidas de fo-
mento para alentar la cooperacin entre los Estados miembros y apoyar la actuacin de
estos ltimos en el mbito del empleo, a travs de iniciativas destinadas a desarrollar los
intercambios de informacin y buenas prcticas, facilitar anlisis comparativos y asesora-
miento, promover planteamientos innovadores y evaluar experiencias, en particular
recurriendo a proyectos piloto.
Estas medidas no incluirn armonizacin alguna de las disposiciones legales y reglamenta-
rias de los Estados miembros.

Artculo 109 S
El Consejo, previa consulta al Parlamento Europeo, crear un Comit de empleo de
carcter consultivo para fomentar la coordinacin entre los Estados miembros en materia
de polticas de empleo y del mercado laboral. Las tareas de dicho Comit sern las
siguientes:
supervisar la situacin del empleo y las polticas en materia de empleo de los Estados
miembros y de la Comunidad;
elaborar, sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 151, dictmenes a peticin del
Consejo, de la Comisin o por propia iniciativa, y contribuir a la preparacin de las
medidas del Consejo a las que se refiere el artculo 109 Q.
Tratado de Amsterdam 35

Para llevar a cabo su mandato, el Comit deber consultar a los interlocutores sociales.

Cado uno de los Estados miembros y la Comisin designarn dos miembros del Comit..

20) En el artculo 113 se aade el siguiente apartado:

5. El Consejo, por unanimidad, a propuesta de la Comisin y previa consulta al Parla-


mento Europeo, podr ampliar la aplicacin de los apartados 1 a 4 a las negociaciones y
acuerdos internacionales sobre servicios y propiedad intelectual en la medida en que no
estn cubiertos por dichos apartados..

21) Se inserta el ttulo siguiente despus del ttulo VII:

Ttulo VII bis

COOPERACIN ADUANERA

Artculo 116

Dentro del mbito de aplicacin del presente Tratado, el Consejo, con arreglo al procedi-
miento contemplado en el artculo 189 B, adoptar medidas destinadas a fortalecer la
cooperacin aduanera entre los Estados miembros y entre stos y la Comisin. Dichas
medidas no se referirn a la aplicacin de la legislacin penal nacional ni a la administra-
cin nacional de justicia..

22) Los artculos 117 a 120 se sustituyen por los artculos siguientes:

Artculo 117

La Comunidad y los Estados miembros, teniendo presentes derechos sociales fundamenta-


les como los que se indican en la Carta Social Europea, firmada en Turin el 18 de octubre
de 1961, y en la Carta comunitaria de los derechos sociales fundamentales de los trabaja-
dores, de 1989, tendrn como objetivo el fomento del empleo, la mejora de las condicio-
nes de vida y de trabajo, a fin de conseguir su equiparacin por la va del progreso, una
proteccin social adecuada, el dilogo social, el desarrollo de los recursos humanos para
conseguir un nivel de empleo elevado y duradero y la lucha contra las exclusiones.

A tal fin, la Comunidad y los Estados miembros emprendern acciones en las que se tenga
en cuenta la diversidad de las prcticas nacionales, en particular en el mbito de las rela-
ciones contractuales, as como la necesidad de mantener la competitividad de la economa
de la Comunidad.

Consideran que esta evolucin resultar tanto del funcionamiento del mercado comn,
que favorecer la armonizacin de los sistemas sociales, como de los procedimientos pre-
vistos en el presente Tratado y de la aproximacin de las disposiciones legales, reglamen-
tarias y administrativas.

Artculo 118

1. Para la consecucin de los objetivos del artculo 117, la Comunidad apoyar y com-
pletar la accin de los Estados miembros en los siguientes mbitos:
36 Primera parte

la mejora, en concreto, del entorno de trabajo, para proteger la salud y la seguridad


de los trabajadores;

las condiciones de trabajo;

la informacin y la consulta a los trabajadores;

la integracin de las personas excluidas del mercado laboral, sin perjuicio de las dispo
siciones del artculo 127;

la igualdad entre hombres y mujeres por lo que respecta a las oportunidades en el


mercado laboral y al trato en el trabajo.

2. A tal fin, el Consejo podr adoptar, mediante directivas, las disposiciones mnimas
que habrn de aplicarse progresivamente, teniendo en cuenta las condiciones y reglamen
taciones tcnicas existentes en cada uno de los Estados miembros. Tales directivas evitarn
establecer trabas de carcter administrativo, financiero y jurdico que obstaculicen la crea
cin y el desarrollo de pequeas y medianas empresas.

El Consejo decidir con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 y previa


consulta al Comit Econmico y Social y al Comit de las Regiones.

El Consejo, siguiendo el mismo procedimiento, podr adoptar medidas destinadas a fo


mentar la cooperacin entre los Estados miembros mediante iniciativas para mejorar el
conocimiento, desarrollar el intercambio de informacin y de buenas prcticas, y promo
ver frmulas innovadoras y experiencias de evaluacin con el fin de luchar contra la
exclusin social.

3. Sin embargo, el Consejo decidir por unanimidad, a propuesta de la Comisin y


previa consulta al Parlamento Europeo, al Comit Econmico y Social y al Comit de las
Regiones, en los siguientes mbitos:

seguridad social y proteccin social de los trabajadores;

proteccin de los trabajadores en caso de rescisin del contrato laboral;

representacin y defensa colectiva de los intereses de los trabajadores y de los empre


sarios, incluida la cogestion, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 6;

condiciones de empleo de los nacionales de terceros pases que residan legalmente en


el territorio de la Comunidad;

contribuciones financieras dirigidas al fomento del empleo y a la creacin de empleo,


sin perjuicio de las disposiciones relativas al Fondo Social Europeo.

4. Todo Estado miembro podr confiar a los interlocutores sociales, a peticin


conjunta de estos ltimos, la aplicacin de las directivas adoptadas en virtud de los apar
tados 2 y 3.

En tal caso se asegurar de que, a ms tardar en la fecha en la que deba estar transpuesta
una directiva con arreglo al artculo 189, los interlocutores sociales hayan establecido,
mediante acuerdo, las disposiciones necesarias; el Estado miembro interesado deber to
mar todas las disposiciones necesarias para poder garantizar, en todo momento, los resul
tados fijados por dicha directiva.
Tratado dc Amsterdam 37

5. Las disposiciones adoptadas en virtud del presente artculo no impedirn a los Esta
dos miembros mantener o introducir medidas de proteccin ms estrictas compatibles con
el presente Tratado.

6. Las disposiciones del presente artculo no se aplicarn a las remuneraciones, al dere


cho de asociacin y sindicacin, al derecho de huelga ni al derecho de cierre patronal.

Artculo 118 A
1. La Comisin tendr como cometido fomentar la consulta a los interlocutores socia
les a nivel comunitario y adoptar todas las disposiciones necesarias para facilitar su
dilogo, velando por que ambas partes reciban un apoyo equilibrado.

2. A tal efecto, antes de presentar propuestas en el mbito de la poltica social, la Co


misin consultar a los interlocutores sociales sobre la posible orientacin de una accin
comunitaria.

3. Si, tras dicha consulta, la Comisin estimase conveniente una accin comunitaria,
consultar a los interlocutores sociales sobre el contenido de la propuesta contemplada.
Los interlocutores sociales remitirn a la Comisin un dictamen o, en su caso, una reco
mendacin.

4. Con ocasin de dicha consulta, los interlocutores sociales podrn informar a la Co


misin sobre su voluntad de iniciar el proceso previsto en el artculo 118 B. La duracin
del procedimiento previsto en el presente artculo no podr exceder de 9 meses, salvo si
los interlocutores sociales afectados decidieran prolongarlo de comn acuerdo con la
Comisin.

Artculo 118

1. El dilogo entre interlocutores sociales en el mbito comunitario podr conducir, si


stos lo desean, al establecimiento de relaciones convencionales, acuerdos incluidos.

2. La aplicacin de los acuerdos celebrados a nivel comunitario se realizar, ya sea


segn los procedimientos y prcticas propios de los interlocutores sociales y de los Esta
dos miembros, ya sea, en los mbitos sujetos al artculo 118, y a peticin conjunta de las
partes firmantes, sobre la base de una decisin del Consejo adoptada a propuesta de la
Comisin.

El Consejo decidir por mayora cualificada, a no ser que el acuerdo de que se trate
contenga una o ms disposiciones relativas a alguno de los mbitos contemplados en el
apartado 3 del artculo 118, en cuyo caso decidir por unanimidad.

Artculo 118 C

Con el fin de alcanzar los objetivos expuestos en el artculo 117, y sin perjuicio de las
dems disposiciones del presente Tratado, la Comisin fomentar la colaboracin entre
los Estados miembros y facilitar la coordinacin de sus acciones en los mbitos de la
poltica social tratados en el presente captulo, particularmente en las materias relaciona
das con:

el empleo;
38 Primera parte

el Derecho del trabajo y las condiciones de trabajo;


la formacin y perfeccionamiento profesionales;
la seguridad social;
la proteccin contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales;
la higiene del trabajo;
el derecho de sindicacin y las negociaciones colectivas entre empresarios y trabajado
res.
A tal fin, la Comisin actuar en estrecho contacto con los Estados miembros, mediante
estudios, dictmenes y la organizacin de consultas, tanto para los problemas que se plan
teen a nivel nacional como para aquellos que interesen a las organizaciones internaciona
les.
Antes de emitir los dictmenes previstos en el presente artculo, la Comisin consultar al
Comit Econmico y Social.

Artculo 119
1. Cada Estado miembro garantizar la aplicacin del principio de igualdad de retribu
cin entre trabajadores y trabajadoras para un mismo trabajo o para un trabajo de igual
valor.

2. Se entiende por retribucin, a tenor del presente artculo, el salario o sueldo normal
de base o mnimo, y cualesquiera otras gratificaciones satisfechas, directa o indirecta
mente, en dinero o en especie, por el empresario al trabajador en razn de la relacin de
trabajo.
La igualdad de retribucin, sin discriminacin por razn de sexo, significa:
a) que la retribucin establecida para un mismo trabajo remunerado por unidad de obra
realizada se fija sobre la base de una misma unidad de medida;
b) que la retribucin establecida para un trabajo remunerado por unidad de tiempo es
igual para un mismo puesto de trabajo.

3. El Consejo, con arreglo al procedimiento establecido en el artculo 189 y previa


consulta al Comit Econmico y Social, adoptar medidas para garantizar la aplicacin
del principio de igualdad de oportunidades e igualdad de trato para hombres y mujeres en
asuntos de empleo y ocupacin, incluido el principio de igualdad de retribucin para un
mismo trabajo o para un trabajo de igual valor.

4. Con objeto de garantizar en la prctica la plena igualdad entre hombres y mujeres


en la vida laboral, el principio de igualdad de trato no impedir a ningn Estado miembro
mantener o adoptar medidas que ofrezcan ventajas concretas destinadas a facilitar al sexo
menos representado el ejercicio de actividades profesionales o a evitar o compensar des
ventajas en sus carreras profesionales.

Artculo 119 A
Los Estados miembros procurarn mantener la equivalencia existente entre los regmenes
de vacaciones retribuidas.
Tratado de Amsterdam 39

Artculo 120

La Comisin elaborar un informe anual sobre la evolucin en la consecucin de los


objetivos del artculo 117, que incluir la situacin demogrfica en la Comunidad. La
Comisin remitir dicho informe al Parlamento Europeo, al Consejo y al Comit Econ
mico y Social.

El Parlamento Europeo podr invitar a la Comisin a que elabore informes sobre proble
mas especficos relativos a la situacin social..

23) El artculo 125 se sustituye por el texto siguiente:

Artculo 125

El Consejo adoptar, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 y previa


consulta al Comit Econmico y Social y al Comit de las Regiones, las decisiones de
aplicacin relativas al Fondo Social Europeo..

24) El apartado 4 del artculo 127 se sustituye por el texto siguiente:

4. El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 y previa


consulta al Comit Econmico y Social y al Comit de las Regiones, adoptar medidas
para contribuir a la realizacin de los objetivos establecidos en el presente artculo,
con exclusin de toda armonizacin de las disposiciones legales y reglamentarias de los
Estados miembros..

25) El apartado 4 del artculo 128 se sustituye por el texto siguiente:

4. La Comunidad tendr en cuenta los aspectos culturales en su actuacin en virtud


de otras disposiciones del presente Tratado, en particular a fin de respetar y fomentar la
diversidad de sus culturas..

26) El artculo 129 se sustituye por el texto siguiente:

Artculo 129

1. Al definirse y ejecutarse todas las polticas y acciones de la Comunidad se garanti


zar un alto nivel de proteccin de la salud humana.

La accin de la Comunidad, que complementar las polticas nacionales, se encaminar a


mejorar la salud pblica, prevenir las enfermedades humanas y evitar las fuentes de peli
gro para la salud humana. Dicha accin abarcar la lucha contra las enfermedades ms
graves y ampliamente difundidas, apoyando la investigacin de su etiologa, de su trans
misin y de su prevencin, as como la informacin y la educacin sanitarias.

La Comunidad complementar la accin de los Estados miembros dirigida a reducir los


daos a la salud producidos por las drogas, incluidas la informacin y la prevencin.

2. La Comunidad fomentar la cooperacin entre los Estados miembros en los mbitos


contemplados en el presente artculo y, en caso de ser necesario, prestar apoyo a su
accin.
40 Primera parte

Los Estados miembros, en colaboracin con la Comisin, coordinarn entre s sus polti
cas y programas respectivos en los mbitos a que se refiere el apartado 1. La Comisin, en
estrecho contacto con los Estados miembros, podr adoptar cualquier iniciativa til para
fomentar dicha coordinacin.

3. La Comunidad y los Estados miembros favorecern la cooperacin con terceros


pases y las organizaciones internacionales competentes en materia de salud pblica.

4. El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 y previa con


sulta al Comit Econmico y Social y al Comit de las Regiones, contribuir a la conse
cucin de los objetivos del presente artculo adoptando:

a) medidas que establezcan altos niveles de calidad y seguridad de los rganos y sustan
cias de origen humano, as como de la sangre y derivados de la sangre; estas medidas
no impedirn a ningn Estado miembro mantener o introducir medidas de proteccin
ms estrictas;

b) como excepcin a lo dispuesto en el artculo 43, medidas en los mbitos veterinario y


fitosanitario que tengan como objetivo directo la proteccin de la salud pblica;

c) medidas de fomento destinadas a proteger y mejorar la salud humana, con exclusin


de cualquier armonizacin de las disposiciones legales y reglamentarias de los Estados
miembros.

El Consejo, por mayora cualificada y a propuesta de la Comisin, podr tambin adoptar


recomendaciones para los fines establecidos en el presente artculo.

5. La accin comunitaria en el mbito de la salud pblica respetar plenamente las


responsabilidades de los Estados miembros en materia de organizacin y suministro de los
servicios sanitarios y la asistencia mdica. En particular, las medidas contempladas en la
letra a) del apartado 4 no afectarn a las disposiciones nacionales en materia de donacio
nes o de uso mdico de rganos y de sangre..

27) El artculo 129 A se sustituye por el texto siguiente:

Artculo 129 A

1. Para promover los intereses de los consumidores y garantizarles un alto nivel de


proteccin, la Comunidad contribuir a proteger la salud, la seguridad y los intereses
econmicos de los consumidores, as como a promover su derecho a la informacin, a la
educacin y a organizarse para salvaguardar sus intereses.

2. Al definirse y ejecutarse otras polticas y acciones comunitarias se tendrn en cuenta


las exigencias de la proteccin de los consumidores.

3. La Comunidad contribuir a que se alcancen los objetivos a que se refiere el apar


tado 1 mediante:

a) medidas que adopte en virtud del artculo 100 A en el marco de la realizacin del
mercado interior;
Tratado de Amsterdam 41

b) medidas que apoyen, complementen y supervisen la poltica llevada a cabo por los
Estados miembros.

4. El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 B y previa con-


sulta al Comit Econmico y Social, adoptar las medidas mencionadas en la letra b) del
apartado 3.

5. Las medidas que se adopten en virtud del apartado 4 no obstarn para que cada uno
de los Estados miembros mantenga y adopte medidas de mayor proteccin. Dichas medi-
das debern ser compatibles con el presente Tratado. Se notificarn a la Comisin..

28) En el prrafo primero del apartado 1 del artculo 129 C, la primera parte del tercer guin
se sustituye por el texto siguiente:
podr apoyar proyectos de inters comn apoyados por Estados miembros y determi-
nados de acuerdo con las orientaciones mencionadas en el primer guin, especial-
mente en forma de estudios de viabilidad, de garantas de crdito o de bonificaciones
de inters;.

29) El artculo 129 D se modifica de la siguiente forma:


a) el prrafo primero se sustituye por el texto siguiente:
El Consejo, previa consulta al Comit Econmico y Social al Comit de las Regiones,
adoptar con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 B las orientaciones y
las restantes medidas previstas en el apartado 1 del artculo 129 C ;
b) se suprime el prrafo tercero.

30) El prrafo segundo del artculo 130 A se sustituye por el texto siguiente:
La Comunidad se propondr, en particular, reducir las diferencias entre los niveles de
desarrollo de las diversas regiones y el retraso de las regiones o islas menos favorecidas,
incluidas las zonas rurales..

31) En el artculo 130 E, el prrafo primero se sustituye por el texto siguiente:


Las decisiones de aplicacin relativas al Fondo Europeo de Desarrollo Regional sern
tomadas por el Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 B y
previa consulta al Comit Econmico y Social y al Comit de las Regiones..

32) En el apartado 1 del artculo 130 I, el prrafo primero se sustituye por el texto siguiente:
1. El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 B y previa
consulta al Comit Econmico y Social, establecer un programa marco plurianual que
incluir el conjunto de las acciones de la Comunidad..

33) El artculo 130 O se sustituye por el texto siguiente:


Artculo 130 O
El Consejo adoptar, por mayora cualificada, a propuesta de la Comisin y previa con-
sulta al Parlamento Europeo y al Comit Econmico y Social, las disposiciones previstas
en el artculo 130 N.
42 Primera parte

El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 y previa consulta al


Comit Econmico y Social, adoptar las disposiciones contempladas en los artcu
los 130 J, 130 y 130 L. La aprobacin de los programas complementarios requerir
el acuerdo de los Estados miembros interesados..

34) El apartado 2 del artculo 130 R se sustituye por el texto siguiente:

2. La poltica de la Comunidad en el mbito del medio ambiente tendr como objetivo


alcanzar un nivel de proteccin elevado, teniendo presente la diversidad de situaciones
existentes en las distintas regiones de la Comunidad. Se basar en los principios de cautela
y de accin preventiva, en el principio de correccin de los atentados al medio ambiente,
preferentemente en la fuente misma, y en el principio de quien contamina paga.

En este contexto, las medidas de armonizacin necesarias para responder a exigencias de


la proteccin del medio ambiente incluirn, en los casos apropiados, una clusula de sal
vaguardia que autorice a los Estados miembros a adoptar, por motivos medioambientales
no econmicos, medidas provisionales sometidas a un procedimiento comunitario de con
trol..

35) Se modifica de la siguiente forma el artculo 130 S :

a) El apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

1. El Consejo, con arreglo al procedimiento del artculo 189 y previa consulta al


Comit Econmico y Social y al Comit de las Regiones, decidir las acciones que
deba emprender la Comunidad para la realizacin de los objetivos fijados en el art
culo 130 R.;

b) La parte introductoria del apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

2. Como excepcin al procedimiento de toma de decisiones contemplado en el


apartado 1, y sin perjuicio del artculo 100 A, el Consejo, por unanimidad, a propuesta
de la Comisin y previa consulta al Parlamento Europeo, al Comit Econmico y
Social y al Comit de las Regiones, adoptar:;

c) En el apartado 3, el prrafo primero se sustituye por el texto siguiente:

3. En otros mbitos, el Consejo adoptar, con arreglo al procedimiento previsto en


el artculo 189 y previa consulta al Comit Econmico y Social y al Comit de las
Regiones, programas de accin de carcter general que fijen los objetivos prioritarios
que hayan de alcanzarse..

36) El apartado 1 del artculo 130 W se sustituye por el texto siguiente:

1. Sin perjuicio de las dems disposiciones del presente Tratado, el Consejo, con arre
glo al procedimiento del artculo 189 B, adoptar las medidas necesarias para el logro de
los objetivos enunciados en el artculo 130 U. Dichas medidas podrn adoptar la forma de
programas plurianuales..
Tratado de Amsterdam 43

37) En el artculo 137 se aade el prrafo siguiente:

El nmero de miembros del Parlamento Europeo no exceder de setecientos..

38) El artculo 138 se modifica de la siguiente forma:

a) el prrafo primero del apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:

3. El Parlamento Europeo elaborar un proyecto encaminado a hacer posible su


eleccin por sufragio universal directo, de acuerdo con un procedimiento uniforme en
todos los Estados miembros o de acuerdo con principios comunes a todos los Estados
miembros.;

b) se aade el apartado siguiente:

4. El Parlamento Europeo establecer el Estatuto y las condiciones generales de


ejercicio de las funciones de sus miembros, previo dictamen de la Comisin y con la
aprobacin por unanimidad del Consejo..

39) El artculo 151 se sustituye por el texto siguiente:

Artculo 151

1. Un comit compuesto por los representantes permanentes de los Estados miembros


se encargar de preparar los trabajos del Consejo y de realizar las tareas que ste le
confe. El comit podr adoptar decisiones de procedimiento en los casos establecidos en
el reglamento interno del Consejo.

2. El Consejo estar asistido por una Secretara General, dirigida por un Secretario
General, Alto Representante de la poltica exterior y de seguridad comn, al que asistir a
su vez un Secretario General Adjunto responsable de la gestin de la Secretara General.
El Consejo nombrar al Secretario General y al Secretario General Adjunto por unani-
midad.

El Consejo decidir la organizacin de la secretara general.

3. El Consejo establecer su reglamento interno.

A efectos de la aplicacin del apartado 3 del artculo 191 A, el Consejo fijar en dicho
reglamento las condiciones en las que el pblico tendr acceso a los documentos del Con-
sejo. A efectos del presente apartado, el Consejo definir los casos en los que deba consi-
derarse que acta en su capacidad legislativa a fin de permitir un mayor acceso a los
documentos en esos casos, sin menoscabo de la eficacia de su proceso de toma de decisio-
nes. En cualquier caso, cuando el Consejo acte en su capacidad legislativa, se harn
pblicos los resultados de las votaciones y las explicaciones de voto, as como las declara-
ciones en el acta..
44 Primera pane

40) En el apartado 2 del artculo 158, los prrafos primero y segundo se sustituyen por el
texto siguiente:

2. Los Gobiernos de los Estados miembros designarn de comn acuerdo a la per-


sonalidad a la que se propongan nombrar presidente de la Comisin; el Parlamento
Europeo deber aprobar dicha designacin.

Los Gobiernos de los Estados miembros, de comn acuerdo con el presidente designado,
designarn a las dems personalidades a las que se propongan nombrar miembros de la
Comisin..

41) En el artculo 163 se inserta el prrafo siguiente como prrafo primero:

La Comisin ejercer sus funciones bajo la orientacin poltica de su Presidente..

42) El prrafo tercero del artculo 173 se sustituye por el texto siguiente:

El Tribunal de Justicia ser competente en las mismas condiciones para pronunciarse


sobre los recursos interpuestos por el Parlamento Europeo, por el Tribunal de Cuentas y
por el BCE con el fin de salvaguardar prerrogativas de stos..

43) El artculo 188 C se modifica de la siguiente forma:

a) El prrafo segundo del apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

El Tribunal de Cuentas presentar al Parlamento Europeo y al Consejo una decla-


racin sobre la fiabilidad de las cuentas y la regularidad y legalidad de las opera-
ciones correspondientes que ser publicada en el Diario Oficial de las Comunidades
Europeas.;

b) El prrafo primero del apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

2. El Tribunal de Cuentas examinar la legalidad y regularidad de los ingresos y


gastos y garantizar una buena gestin financiera. Al hacerlo, informar, en particular,
de cualquier caso de irregularidad.;

c) El apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:

3. El control se llevar a cabo sobre la documentacin contable y, en caso necesa-


rio, en las dependencias correspondientes de las otras instituciones de la Comunidad,
en las dependencias de cualquier rgano que gestione ingresos o gastos en nombre de
la Comunidad y en los Estados miembros, incluidas las dependencias de cualquier per-
sona fsica o jurdica que perciba fondos del presupuesto. En los Estados miembros, el
control se efectuar en colaboracin con las instituciones nacionales de control o, si
stas no poseen las competencias necesarias, con los servicios nacionales competentes.
El Tribunal de Cuentas y las instituciones nacionales de control de los Estados miem-
bros cooperarn con espritu de confianza y manteniendo su independencia. Tales ins-
tituciones o servicios comunicarn al Tribunal de Cuentas si tienen la intencin de
participar en el mencionado control.

Las otras instituciones de la Comunidad, cualquier rgano que gestione ingresos o


gastos en nombre de la Comunidad, cualquier persona fsica o jurdica que perciba
fondos del presupuesto, y las instituciones nacionales de control o, si stas no poseen
Tratado de Amsterdam 45

las competencias necesarias, los servicios nacionales competentes, comunicarn al Tri


bunal de Cuentas, a instancia de ste, cualquier documento o informacin necesarios
para el cumplimiento de su misin.

Respecto a la actividad del Banco Europeo de Inversiones en la gestin de los ingresos


y gastos de la Comunidad, el derecho de acceso del Tribunal a las informaciones que
posee el Banco se regir por un acuerdo celebrado entre el Tribunal, el Banco y la
Comisin. En ausencia de dicho acuerdo, el Tribunal tendr, no obstante, acceso a las
informaciones necesarias para el control de los ingresos y gastos de la Comunidad
gestionados por el Banco..

44) El artculo 189 se sustituye por el texto siguiente:

Artculo 189

1. Cuando en el presente Tratado, para la adopcin de un acto, se haga referencia al


presente artculo, se aplicar el procedimiento siguiente.

2. La Comisin presentar una propuesta al Parlamento Europeo y al Consejo.

El Consejo, por mayora cualificada, previo dictamen del Parlamento Europeo,

si aprobara todas las enmiendas contenidas en el dictamen del Parlamento Europeo,


podr adoptar el acto propuesto as modificado;

si el Parlamento Europeo no propusiera enmienda alguna, podr adoptar el acto


propuesto;

en los dems casos, adoptar una posicin comn y la transmitir al Parlamento Euro
peo. El Consejo informar plenamente al Parlamento Europeo de los motivos que le
hubieran conducido a adoptar su posicin comn. La Comisin informar plenamente
sobre su posicin al Parlamento Europeo.

Si, transcurrido un plazo de tres meses desde esa comunicacin, el Parlamento Europeo

a) aprobara la posicin comn o no tomara decisin alguna, el acto de que se trate se


considerar adoptado con arreglo a esa posicin comn;

b) rechazara, por mayora absoluta de sus miembros, la posicin comn, el acto pro
puesto se considerar no adoptado;

c) propusiera enmiendas de la posicin comn por mayora absoluta de sus miembros, el


texto modificado ser transmitido al Consejo y a la Comisin, que emitir un dictamen
sobre estas enmiendas.

3. Si en un plazo de tres meses desde la recepcin de las enmiendas del Parlamento


Europeo, el Consejo aprobara por mayora cualificada todas ellas, se considerar que el
acto de que se trate ha sido adoptado en la forma de la posicin comn as modificada;
no obstante, el Consejo deber pronunciarse por unanimidad sobre aquellas enmiendas
que hayan sido objeto de un dictamen negativo de la Comisin. Si el Consejo no aprobara
46 Primera pane

todas las enmiendas, el presidente del Consejo, de acuerdo con el presidente del Parla-
mento Europeo, convocar en el plazo de seis semanas una reunin del Comit de conci-
liacin.

4. El Comit de conciliacin, que estar compuesto por los miembros del Consejo o sus
representantes y por un nmero igual de representantes del Parlamento Europeo, procu-
rar alcanzar un acuerdo sobre un texto conjunto, por mayora cualificada de los miem-
bros del Consejo o sus representantes y por mayora simple de los representantes del
Parlamento Europeo. La Comisin participar en los trabajos del Comit de conciliacin
y adoptar todas las iniciativas necesarias para favorecer un acercamiento de las posicio-
nes del Parlamento Europeo y del Consejo. Al realizar esta misin, el Comit de concilia-
cin examinar la posicin comn sobre la base de las enmiendas propuestas por el Parla-
mento Europeo.

5. Si en el plazo de seis semanas despus de haber sido convocado, el Comit de conci-


liacin aprobara un texto conjunto, el Parlamento Europeo y el Consejo dispondrn cada
uno de seis semanas a partir de dicha aprobacin para adoptar el acto en cuestin con-
forme al texto conjunto, pronuncindose respectivamente por mayora absoluta de los
votos emitidos y por mayora cualificada. Si cualquiera de ambas instituciones no apro-
bara el acto propuesto dentro de dicho plazo, ste se considerar no adoptado.

6. Si el Comit de conciliacin no aprobara un texto conjunto, el acto propuesto se


considerar no adoptado.

7. Los perodos de tres meses y de seis semanas a que se refiere el presente artculo
podrn ampliarse, como mximo, en un mes y dos semanas respectivamente, a iniciativa
del Parlamento Europeo o del Consejo..

45) Se inserta el artculo siguiente:

Artculo 191A

1. Cualquier ciudadano de la Unin, as como cualquier persona fsica o jurdica que


resida o tenga su domicilio social en un Estado miembro, tendr derecho a acceder a los
documentos del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisin, con arreglo a los
principios y las condiciones que se establecern de conformidad con los apartados 2 y 3.

2. El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 B, determinar


los principios generales y los lmites, por motivos de inters pblico o privado, que regu-
lan el ejercicio de este derecho de acceso a los documentos, en el plazo de dos aos a
partir de la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam.

3. Cada una de las instituciones mencionadas elaborar en su reglamento interno dis-


posiciones especficas sobre el acceso a sus documentos..

46) En el artculo 198 se aade el prrafo siguiente:

El Comit podr ser consultado por el Parlamento Europeo..


Tratado de Amsterdam 47

47) En el artculo 198 A, el prrafo tercero se sustituye por el texto siguiente:

Los miembros del Comit, as como un nmero igual de suplentes, sern nombrados por
el Consejo por unanimidad, a propuesta de sus respectivos Estados miembros, para un
perodo de cuatro aos. Su mandato ser renovable. Ningn miembro del Comit podr
ser simultneamente miembro del Parlamento Europeo..

48) En el artculo 198 B, el prrafo segundo se sustituye por el texto siguiente:

Establecer su reglamento interno..

49) El artculo 198 C se modifica de la siguiente forma:

a) El prrafo primero se sustituye por el texto siguiente:

El Comit de las Regiones ser consultado por el Consejo o por la Comisin, en los
casos previstos en el presente Tratado y en cualesquiera otros, en particular aquellos
que afecten a la cooperacin transfronteriza, en que una de estas dos instituciones lo
estime oportuno.;

b) Despus del prrafo tercero se inserta el prrafo siguiente:

El Comit de las Regiones podr ser consultado por el Parlamento Europeo..

50) En el artculo 205, el prrafo primero se sustituye por el texto siguiente:

La Comisin, bajo su propia responsabilidad y dentro del lmite de los crditos autoriza-
dos, ejecutar el presupuesto de conformidad con las disposiciones de los reglamentos
adoptados en virtud del artculo 209, con arreglo al principio de buena gestin financiera.
Los Estados miembros cooperarn con la Comisin para garantizar que los crditos auto-
rizados se utilizan de acuerdo con el principio de buena gestin financiera..

51) En el artculo 206, el apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

1. El Parlamento Europeo, por recomendacin del Consejo, que decidir por mayora
cualificada, aprobar la gestin de la Comisin en la ejecucin del presupuesto. A tal fin,
examinar, despus del Consejo, las cuentas y el balance financiero mencionados en el
artculo 205 bis, el informe anual del Tribunal de Cuentas, acompaado de las respuestas
de las instituciones controladas a las observaciones del Tribunal de Cuentas, la declara-
cin de fiabilidad a que se refiere el prrafo segundo del apartado 1 del artculo 188 C y
los informes especiales pertinentes del Tribunal de Cuentas..

52) El artculo 209 A se sustituye por el texto siguiente:

Artculo 209A

1. La Comunidad y los Estados miembros combatirn el fraude y toda actividad ilegal


que afecte a los intereses financieros de la Comunidad mediante medidas adoptadas en
virtud de lo dispuesto en el presente artculo, que debern tener un efecto disuasorio y ser
capaces de ofrecer una proteccin eficaz en los Estados miembros.
48 Primera pane

2. Los Estados miembros adoptarn para combatir el fraude que afecte a los intereses
financieros de la Comunidad las mismas medidas que para combatir el fraude que afecte a
sus propios intereses financieros.

3. Sin perjuicio de otras disposiciones del presente Tratado, los Estados miembros
coordinarn sus acciones encaminadas a proteger los intereses financieros de la Comuni
dad contra el fraude. A tal fin, organizarn, junto con la Comisin, una colaboracin
estrecha y regular entre las autoridades competentes.

4. El Consejo, con arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 y previa con


sulta al Tribunal de Cuentas, adoptar las medidas necesarias en los mbitos de la preven
cin y lucha contra el fraude que afecte a los intereses financieros de la Comunidad con
miras a ofrecer una proteccin eficaz y equivalente en los Estados miembros. Dichas me
didas no se referirn a la aplicacin de la legislacin penal nacional ni a la administracin
nacional de la justicia.

5. La Comisin, en cooperacin con los Estados miembros, presentar anualmente al


Parlamento Europeo y al Consejo un informe sobre las medidas adoptadas para la aplica
cin del presente artculo..

53) Se inserta el artculo siguiente:

Artculo 213 A

1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 5 del Protocolo sobre los Estatutos del
Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo, el Consejo, con
arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 B, adoptar medidas para la elabora
cin de estadsticas cuando sean necesarias para la realizacin de las actividades de la
Comunidad.

2. La elaboracin de estadsticas comunitarias se ajustar a la imparcialidad, fiabilidad,


objetividad, independencia cientfica, rentabilidad y secreto estadstico, y no ocasionar
cargas excesivas a los operadores econmicos..

54) Se inserta el artculo siguiente:

Artculo 213

1. A partir del 1 de enero de 1999, los actos comunitarios relativos a la proteccin de


las personas respecto del tratamiento de datos personales y a la libre circulacin de dichos
datos sern de aplicacin a las instituciones y organismos establecidos por el presente
Tratado o sobre la base del mismo.

2. Con anterioridad a la fecha indicada en el apartado 1, el Consejo establecer, con


arreglo al procedimiento previsto en el artculo 189 B, un organismo de vigilancia inde
pendiente, responsable de controlar la aplicacin de dichos actos comunitarios a las insti
tuciones y organismos de la Comunidad y adoptar, en su caso, cualesquiera otras dispo
siciones pertinentes..
Tratado de Amsterdam 49

55) El apartado 2 del artculo 227 se sustituye por el texto siguiente:

2. Las disposiciones del presente Tratado se aplicarn a los departamentos franceses


de Ultramar, las Azores, Madeira y las islas Canarias.

No obstante, teniendo en cuenta la situacin estructural social y econmica de los depar-


tamentos franceses de Ultramar, las Azores, Madeira y las islas Canarias, caracterizada
por su gran lejana, insularidad, reducida superficie, relieve y clima adversos y dependen-
cia econmica de un reducido nmero de productos, factores cuya persistencia y combi-
nacin perjudican gravemente a su desarrollo, el Consejo, por mayora cualificada, a pro-
puesta de la Comisin y previa consulta al Parlamento Europeo, adoptar medidas espec-
ficas orientadas, en particular, a fijar las condiciones para la aplicacin del presente Tra-
tado en dichas regiones, incluidas las polticas comunes.

El Consejo, al adoptar las medidas pertinentes contempladas en el prrafo segundo, ten-


dr en cuenta mbitos tales como las polticas aduanera y comercial, la poltica fiscal, las
zonas francas, las polticas agrcola y pesquera, las condiciones de abastecimiento de ma-
terias primas y de bienes de consumo esenciales, las ayudas pblicas y las condiciones de
acceso a los fondos estructurales y a los programas horizontales comunitarios.

El Consejo adoptar las medidas contempladas en el prrafo segundo teniendo en cuenta


las caractersticas y exigencias especiales de las regiones ultraperifricas, sin poner en
peligro la integridad y coherencia del ordenamiento jurdico comunitario, incluido el
mercado interior y las polticas comunes..

56) El artculo 228 se modifica de la siguiente forma:

a) El prrafo segundo del apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

En el ejercicio de las competencias que le atribuye el presente apartado, el Consejo


decidir por mayora cualificada, excepto en los casos en los que el prrafo primero
del apartado 2 dispone que el Consejo decidir por unanimidad.;

b) El apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

2. Sin perjuicio de las competencias reconocidas a la Comisin en este mbito, la


firma, que podr ir acompaada de una decisin sobre la aplicacin provisional antes
de la entrada en vigor, y la celebracin de los acuerdos sern decididas por el Consejo,
por mayora cualificada, a propuesta de la Comisin. El Consejo decidir por unanimi-
dad cuando el acuerdo se refiera a un mbito en el que sea necesaria la unanimidad
para la adopcin de reglas internas o sea de los mencionados en el artculo 238.

Como excepcin a lo dispuesto en el apartado 3, se aplicarn los mismos procedimien-


tos para la decisin de suspender la aplicacin de un acuerdo y para el establecimiento
de posiciones que deban adoptarse en nombre de la Comunidad en un organismo
creado por un acuerdo basado en el artculo 238, cuando dicho organismo deba adop-
tar decisiones que surtan efectos jurdicos, excepto las decisiones que completen o mo-
difiquen el marco institucional del acuerdo.

Se informar de forma plena e inmediata al Parlamento Europeo acerca de toda deci-


sin adoptada con arreglo al presente apartado relativa a la aplicacin provisional o la
suspensin de acuerdos, o al establecimiento de la posicin de la Comunidad en algn
organismo creado por un acuerdo basado en el artculo 238..
50 Primera pane

57) Se inserta el artculo siguiente:


Artculo 236
1. Cuando, en virtud de lo dispuesto en el apartado 2 del artculo F.l del Tratado de la
Unin Europea, se haya adoptado la decisin de dejar en suspenso los derechos de voto
del representante del Gobierno de un Estado miembro, dichos derechos de voto tambin
quedarn en suspenso por lo que respecta al presente Tratado.

2. Adems, cuando se haya constatado, conforme al apartado 1 del artculo F.l del
Tratado de la Unin Europea, la existencia de una violacin grave y persistente por parte
de un Estado miembro de principios contemplados en el apartado 1 del artculo F de
dicho Tratado, el Consejo, por mayora cualificada, podr decidir que se suspendan de-
terminados derechos derivados de la aplicacin del presente Tratado al Estado miembro
de que se trate. Al proceder a dicha suspensin, el Consejo tendr en cuenta las posibles
consecuencias de la misma para los derechos y obligaciones de las personas fsicas y
jurdicas.

Las obligaciones del Estado miembro de que se trate, derivadas del presente Tratado con-
tinuarn, en cualquier caso, siendo vinculantes para dicho Estado.

3. El Consejo podr decidir posteriormente, por mayora cualificada, la modificacin o


revocacin de las medidas adoptadas de conformidad con el apartado 2 como respuesta a
cambios en la situacin que motiv su imposicin.

4. Al adoptar las decisiones contempladas en los apartados 2 y 3, el Consejo decidir


sin tener en cuenta los votos del representante del Gobierno del Estado miembro de que
se trate. Como excepcin a lo dispuesto en el apartado 2 del artculo 148, la mayora
cualificada se definir guardando la misma proporcin de los votos ponderados de los
miembros del Consejo concernidos que la establecida en el apartado 2 del artculo 148.
El presente apartado se aplicar asimismo en el supuesto de suspensin de los derechos de
voto con arreglo al apartado 1. En tales casos, las decisiones que requieran la unanimidad
se adoptarn sin el voto del representante del Gobierno del Estado miembro de que se
trate..

58) Quedan derogados el Protocolo sobre la poltica social y el Acuerdo sobre la poltica
social adjunto al mismo.

59) Queda derogado el Protocolo sobre el Comit Econmico y Social y el Comit de las
Regiones.

Artculo 3

El Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero queda modificado
de conformidad con lo dispuesto en el presente artculo.

1) Los prrafos primero y segundo del apartado 2 del artculo 10 se sustituyen por el texto
siguiente:
2. Los Gobiernos de los Estados miembros designarn de comn acuerdo a la perso-
nalidad a la que se propongan nombrar presidente de la Comisin; el Parlamento Euro-
peo deber aprobar dicha designacin.
Tratado de Amsterdam 51

Los Gobiernos de los Estados miembros, de comn acuerdo con el presidente designado,
designarn a las dems personalidades a las que se propongan nombrar miembros de la
Comisin..

2) En el artculo 13 se inserta el prrafo siguiente como prrafo primero:

La Comisin ejercer sus funciones bajo la orientacin poltica de su Presidente..

3) En el artculo 20 se aade el texto siguiente:

El nmero de miembros del Parlamento Europeo no exceder de setecientos..

4) El artculo 21 se modifica de la siguiente forma:

a) el prrafo primero del apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:

3. El Parlamento Europeo elaborar un proyecto encaminado a hacer posible su


eleccin por sufragio universal directo, de acuerdo con un procedimiento uniforme en
todos los Estados miembros o de acuerdo con principios comunes a todos los Estados
miembros..

b) se aade el apartado siguiente:

4. El Parlamento Europeo establecer el Estatuto y las condiciones generales de


ejercicio de las funciones de sus miembros, previo dictamen de la Comisin y con la
aprobacin del Consejo, por unanimidad..

5) El artculo 30 se sustituye por el texto siguiente:

Artculo 30

1. Un comit compuesto por los representantes permanentes de los Estados miembros


se encargar de preparar los trabajos del Consejo y de realizar las tareas que ste le
confe. El comit podr adoptar decisiones de procedimiento en los casos establecidos en
el reglamento interno del Consejo.

2. El Consejo estar asistido por una Secretara General, dirigida por un Secretario
General, Alto Representante de la poltica exterior y de seguridad comn, al que asistir a
su vez un Secretario General Adjunto responsable de la gestin de la Secretara General.
El Consejo nombrar al Secretario General y al Secretario General Adjunto por unanimi-
dad.

El Consejo decidir la organizacin de la secretara general.

3. El Consejo establecer su reglamento interno.

6) En el artculo 33 el prrafo cuarto se sustituye por el texto siguiente:

El Tribunal de Justicia ser competente en las mismas condiciones para pronunciarse


sobre los recursos interpuestos por el Parlamento Europeo y por el Tribunal de Cuentas
con el fin de salvaguardar prerrogativas de stos..
52 Primera pane

7) El artculo 45 C se modifica de la siguiente forma:

a) El prrafo segundo del apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

El Tribunal de Cuentas presentar al Parlamento Europeo y al Consejo una declara-


cin sobre la fiabilidad de las cuentas y la regularidad y legalidad de las operaciones
correspondientes que ser publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Euro-
peas. ;

b) El prrafo primero del apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

2. El Tribunal de Cuentas examinar la legalidad y regularidad de los ingresos y


gastos y garantizar una buena gestin financiera. Al hacerlo, informar, en particular,
de cualquier caso de irregularidad.;

c) El apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:

3. El control se llevar a cabo sobre la documentacin contable y, en caso necesa-


rio, en las dependencias correspondientes de las otras instituciones de la Comunidad,
en las dependencias de cualquier rgano que gestione ingresos o gastos en nombre de
la Comunidad y en los Estados miembros, incluidas las dependencias de cualquier per-
sona fsica o jurdica que perciba fondos del presupuesto. En los Estados miembros el
control se efectuar en colaboracin con las instituciones nacionales de control o, si
stas no poseen las competencias necesarias, con los servicios nacionales competentes.
El Tribunal de Cuentas y las instituciones nacionales de control de los Estados miem-
bros cooperarn con espritu de confianza y manteniendo su independencia. Tales ins-
tituciones o servicios comunicarn al Tribunal de Cuentas si tienen la intencin de
participar en el mencionado control.

Las otras instituciones de la Comunidad, cualquier rgano que gestione ingresos o


gastos en nombre de la Comunidad, cualquier persona fsica o jurdica que perciba
fondos del presupuesto, y las instituciones nacionales de control o, si stas no poseen
las competencias necesarias, los servicios nacionales competentes, comunicarn al Tri-
bunal de Cuentas, a instancia de este, cualquier documento o informacin necesarios
para el cumplimiento de su misin.

Respecto a la actividad del Banco Europeo de Inversiones en la gestin de los ingresos


y gastos de la Comunidad, el derecho de acceso del Tribunal a las informaciones que
posee el Banco se regirn por un acuerdo celebrado entre el Tribunal, el Banco y la
Comisin. En ausencia de dicho acuerdo, el Tribunal tendr, no obstante, acceso a las
informaciones necesarias para el control de los ingresos y gastos de la Comunidad
gestionados por el Banco..

8) En el artculo 78 quater el prrafo primero se sustituye por el texto siguiente:

La Comisin, bajo su propia responsabilidad y dentro del lmite de los crditos autoriza-
dos, ejecutar el presupuesto de conformidad con las disposiciones de los reglamentos
adoptados en virtud del artculo 78 nono, con arreglo a los principios de una buena ges-
tin financiera. Los Estados miembros cooperarn con la Comisin para garantizar que
los crditos autorizados se utilizan de acuerdo con los principios de una buena gestin
financiera..
Tratado de Amsterdam 53

9) El apartado 1 del artculo 78 octavo se sustituye por el texto siguiente:


1. El Parlamento Europeo, por recomendacin del Consejo, que decidir por mayora
cualificada, aprobar la gestin de la Comisin en la ejecucin del presupuesto. A tal fin,
examinar, despus del Consejo, las cuentas y el balance financiero mencionados en el
artculo 78 quinto, el informe anual del Tribunal de Cuentas, acompaado de las respues-
tas de las instituciones controladas a las observaciones del Tribunal de Cuentas, la decla-
racin de fiabilidad a que se refiere el prrafo segundo del apartado 1 del artculo 45 C y
los informes especiales pertinentes del Tribunal de Cuentas..

10) Se inserta el artculo siguiente:


Artculo 96
1. Cuando, en virtud de lo dispuesto en el apartado 2 del artculo F.l del Tratado de la
Unin Europea, se haya adoptado la decisin de dejar en suspenso los derechos de voto
del representante del Gobierno de un Estado miembro, dichos derechos de voto tambin
quedarn en suspenso por lo que respecta al presente Tratado.

2. Adems, y cuando se haya constatado, conforme al apartado 1 del artculo F.l del
Tratado de la Unin Europea, la existencia de una violacin grave y persistente por parte
de un Estado miembro de principios contemplados en el apartado 1 del artculo F de
dicho Tratado, el Consejo, por mayora cualificada, podr decidir que se suspendan de-
terminados derechos derivados de la aplicacin del presente Tratado al Estado miembro
de que se trate. Al proceder a dicha suspensin, el Consejo tendr en cuenta las posibles
consecuencias de la misma para los derechos y obligaciones de las personas fsicas y
jurdicas.
Las obligaciones del Estado miembro de que se trate derivadas del presente Tratado
continuarn, en cualquier caso, siendo vinculantes para dicho Estado.

3. El Consejo podr decidir posteriormente, por mayora cualificada, la modificacin o


revocacin de las medidas adoptadas de conformidad con el apartado 2 como respuesta a
cambios en la situacin que motiv su imposicin.

4. Al adoptar las decisiones contempladas en los apartados 2 y 3, el Consejo decidir


sin tener en cuenta los votos del representante del Gobierno del Estado miembro de que
se trate. Como excepcin a los dispuesto en el prrafo cuarto del artculo 28, la mayora
cualificada se definir guardando la misma proporcin de los votos ponderados de los
miembros del Consejo concernidos que la establecida en el prrafo cuarto del artculo 28.
El presente apartado se aplicar asimismo en el supuesto de suspensin de los derechos de
voto con arreglo al apartado 1. En tales casos, las decisiones que requieran la unanimidad
se adoptarn sin el voto del representante del Gobierno del Estado miembro de que se
trate..

Artculo 4

El Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica queda modificado


de conformidad con lo dispuesto en el presente artculo.

1) En el artculo 107 se aade el prrafo siguiente:


El nmero de miembros del Parlamento Europeo no exceder de setecientos..
54 Primera pane

2) El artculo 108 se modifica de la siguiente forma:

a) el prrafo primero del apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:

3. El Parlamento Europeo elaborar un proyecto encaminado a hacer posible su


eleccin por sufragio universal directo, de acuerdo con un procedimiento uniforme en
todos los Estados miembros o de acuerdo con principios comunes a todos los Estados
miembros..

b) se aade el apartado siguiente:

4. El Parlamento Europeo establecer el Estatuto y las condiciones generales de


ejercicio de las funciones de sus miembros, previo dictamen de la Comisin y con la
aprobacin por unanimidad del Consejo..

3) El artculo 121 se sustituye por el texto siguiente:

Artculo 121

1. Un comit compuesto por los representantes permanentes de los Estados miembros


se encargar de preparar los trabajos del Consejo y de realizar las tareas que ste le
confe. El comit podr adoptar decisiones de procedimiento en los casos establecidos en
el reglamento interno del Consejo.

2. El Consejo estar asistido por una Secretara General, dirigida por un Secretario
General, Alto Representante de la poltica exterior y de seguridad comn, al que asistir a
su vez un Secretario General Adjunto responsable de la gestin de la Secretara General.
El Consejo nombrar al Secretario General y al Secretario General Adjunto por unani-
midad.

El Consejo decidir la organizacin de la Secretara General.

3. El Consejo establecer su reglamento interno.

4) En el artculo 127, los prrafos primero y segundo del apartado 2 se sustituyen por el
texto siguiente:

2. Los Gobiernos de los Estados miembros designarn de comn acuerdo a la perso-


nalidad a la que se propongan nombrar presidente de la Comisin; el Parlamento Euro-
peo deber aprobar dicha designacin.

Los Gobiernos de los Estados miembros, de comn acuerdo con el presidente designado,
designarn a las dems personalidades a las que se propongan nombrar miembros de la
Comisin..

5) En el artculo 132 se inserta el prrafo siguiente como prrafo primero:

La Comisin ejercer sus funciones bajo la orientacin poltica de su Presidente..


Tratado de Amsterdam 55

6) En el artculo 146 el prrafo tercero se sustituye por el texto siguiente:

El Tribunal de Justicia ser competente en las mismas condiciones para pronunciarse


sobre los recursos interpuestos por el Parlamento Europeo y por el Tribunal de Cuentas
con el fin de salvaguardar prerrogativas de stos.

7) El artculo 160 C se modifica de la siguiente forma:

a) El prrafo segundo del apartado 1 se sustituye por el texto siguiente:

El Tribunal de Cuentas presentar al Parlamento Europeo y al Consejo una declara-


cin sobre la fiabilidad de las cuentas y la regularidad y legalidad de las operaciones
correspondientes que ser publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Euro-
peas. ;

b) El prrafo primero del apartado 2 se sustituye por el texto siguiente:

2. El Tribunal de Cuentas examinar la legalidad y regularidad de los ingresos y


gastos y garantizar una buena gestin financiera. A hacerlo, informar, en particular,
de cualquier caso de irregularidad.;

c) El apartado 3 se sustituye por el texto siguiente:

3. El control se llevar a cabo sobre la documentacin contable y, en caso necesa-


rio, en las dependencias correspondientes de las otras instituciones de la Comunidad,
en las dependencias de cualquier rgano que gestione ingresos o gastos en nombre de
la Comunidad y en los Estados miembros, incluidas las dependencias de cualquier per-
sona fsica o jurdica que perciba fondos del presupuesto. En los Estados miembros, el
control se efectuar en colaboracin con las instituciones nacionales de control o, si
stas no poseen las competencias necesarias, con los servicios nacionales competentes.
El Tribunal de Cuentas y las instituciones nacionales de control de los Estados miem-
bros cooperarn con espritu de confianza y manteniendo su independencia. Tales ins-
tituciones o servicios comunicarn al Tribunal de Cuentas si tienen la intencin de
participar en el mencionado control.

Las otras instituciones de la Comunidad, cualquier rgano que gestione ingresos o


gastos en nombre de la Comunidad, cualquier persona fsica o jurdica que perciba
fondos del presupuesto, y las instituciones nacionales de control o, si stas no poseen
las competencias necesarias, los servicios nacionales competentes, comunicarn al Tri-
bunal de Cuentas, a instancia de ste, cualquier documento o informacin necesarios
para el cumplimiento de su misin.

Respecto a la actividad del Banco Europeo de Inversiones en la gestin de los ingresos


y gastos de la Comunidad, el derecho de acceso del Tribunal a las informaciones que
posee el Banco se regir por un acuerdo celebrado entre el Tribunal, el Banco y la
Comisin. En ausencia de dicho acuerdo, el Tribunal tendr, no obstante, acceso a las
informaciones necesarias para el control de los ingresos y gastos de la Comunidad
gestionados por el Banco..
56 Primera pane

8) En el artculo 170 se aade el prrafo siguiente:


El Comit Econmico y Social podr ser consultado por el Parlamento Europeo..

9) En el artculo 179, el prrafo primero se sustituye por el texto siguiente:


La Comisin, bajo su propia responsabilidad y dentro del lmite de los crditos autoriza-
dos, ejecutar el presupuesto de conformidad con las disposiciones de los reglamentos
adoptados en virtud del artculo 183, con arreglo a los principios de una buena gestin
financiera. Los Estados miembros cooperarn con la Comisin para garantizar que los
crditos autorizados se utilizan de acuerdo con los principios de una buena gestin finan-
ciera..

10) El apartado 1 del artculo 180 erse sustituye por el texto siguiente:
1. El Parlamento Europeo, por recomendacin del Consejo, que decidir por mayora
cualificada, aprobar la gestin de la Comisin en la ejecucin del presupuesto. A tal fin,
examinar, despus del Consejo, las cuentas y el balance financiero mencionados en el
artculo 179 bis, el informe anual del Tribunal de Cuentas, acompaado de las respuestas
de las instituciones controladas a las observaciones del Tribunal de Cuentas, la declara-
cin de fiabilidad a que se refiere el prrafo segundo del apartado 1 del artculo 160 C y
los informes especiales pertinentes del Tribunal de Cuentas..

11) Se inserta el artculo siguiente:


Artculo 204
1. Cuando, en virtud de lo dispuesto en el apartado 2 del artculo F.l del Tratado de la
Unin Europea, se haya adoptado la decisin de dejar en suspenso los derechos de voto
del representante del Gobierno de un Estado miembro, dichos derechos de voto tambin
quedarn en suspenso por lo que respecta al presente Tratado.

2. Adems, cuando se haya constatado, conforme al apartado 1 del artculo F.l del
Tratado de la Unin Europea, la existencia de una violacin grave y persistente por paite
de un Estado miembro de principios contemplados en el apartado 1 del artculo F de
dicho Tratado, el Consejo, por mayora cualificada, podr decidir que se suspendan de-
terminados derechos derivados de la aplicacin del presente Tratado al Estado miembro
de que se trate. Al proceder a dicha suspensin, el Consejo tendr en cuenta las posibles
consecuencias de la misma para los derechos y obligaciones de las personas fsicas y
jurdicas.

Las obligaciones del Estado miembro de que se trate derivadas del presente Tratado con-
tinuarn, en cualquier caso, siendo vinculantes para dicho Estado.

3. El Consejo podr decidir posteriormente, por mayora cualificada, la modificacin o


revocacin de las medidas adoptadas de conformidad con el apartado 2 como respuesta a
cambios en la situacin que motiv su imposicin.

4. Al adoptar las decisiones contempladas en los apartados 2 y 3, el Consejo decidir


sin tener en cuenta los votos del representante del Gobierno del Estado miembro de que
se trate. Como excepcin a lo dispuesto en el apartado 2 del artculo 118, la mayora
cualificada se definir guardando la misma proporcin de los votos ponderados de los
miembros del Consejo concernidos que la establecida en el apartado 2 del artculo 118.
Tratado de Amsterdam 57

El presente apartado se aplicarn asimismo en el supuesto de suspensin de los derechos


de voto con arreglo al apartado 1. En tales casos, las decisiones que requieran la unanimi-
dad se adoptarn sin el voto del representante del Gobierno del Estado miembro de que
se trate..

Artculo 5

El Acta relativa a la eleccin de los representantes en el Parlamento Europeo por sufragio


universal directo, aneja a la Decisin del Consejo de 20 de septiembre de 1976, quedar modi-
ficada segn lo dispuesto en el presente artculo.

1) En el artculo 2 se aade el prrafo siguiente:

En caso de que se introdujeran modificaciones en el presente artculo, el nmero de


representantes elegidos en cada Estado miembro deber garantizar una representacin
adecuada de los pueblos de los Estados reunidos en la Comunidad..

2) En el apartado 1 del artculo 6 se inserta el siguiente guin despus del quinto guin:

miembro del Comit de las Regiones;.

3) El apartado 2 del artculo 7 se sustituye por el texto siguiente:

2. Hasta la entrada en vigor de un procedimiento electoral uniforme o de un procedi-


miento basado en principios comunes, y sin perjuicio de las dems disposiciones de la
presente Acta, el procedimiento electoral se regir, en cada Estado miembro, por las
disposiciones nacionales..

4) El artculo 11 se sustituye por el texto siguiente:

Hasta la entrada en vigor del procedimiento electoral uniforme o del procedimiento ba-
sado en principios comunes a que hace referencia el artculo 7, el Parlamento Europeo
verificar las credenciales de los representantes. A tal fin, tomar nota de los resultados
oficialmente proclamados por los Estados miembros y decidir acerca de las controversias
que pudieren eventualmente suscitarse en relacin con las disposiciones de la presente Acta,
con exclusin de las disposiciones nacionales a que dicha Acta remita..

5) El apartado 1 del artculo 12 se sustituye por el texto siguiente:

1. Hasta la entrada en vigor del procedimiento electoral uniforme o del procedimiento


basado en principios comunes a que hace referencia el artculo 7, y sin perjuicio de las
dems disposiciones de la presente Acta, cada Estado miembro establecer los procedimien-
tos apropiados para, en caso de que un escao quede vacante durante el perodo quinque-
nal contemplado en el artculo 3, poder cubrir dicha vacante por el resto de este perodo..
58 Segunda pane

SEGUNDA PARTE

SIMPLIFICACIN

Artculo 6

El Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, incluidos sus Anexos y sus Protocolos,


queda modificado de conformidad con lo dispuesto en el presente artculo, con el fin de supri-
mir disposiciones obsoletas de dicho Tratado y adaptar en consecuencia el texto de algunas de
sus disposiciones.

I. TEXTO DE LOS ARTCULOS DEL TRATADO


1) En la letra a) del artculo 3, las palabras la supresin, entre los Estados miembros, de los
derechos de aduana y de las restricciones cuantitativas ... se sustituyen por la prohibi-
cin, entre Estados miembros, de derechos de aduana y de restricciones cuantitativas ....

2) Queda derogado el artculo 7.

3) Se modifica de la siguiente forma el artculo 7 A:


a) los prrafos primero y segundo se numeran y pasan a ser los apartados 1 y 2, respecti-
vamente;
b) en el nuevo apartado 1 se suprimen las referencias al artculo 7 B, al apartado 1 del
artculo 70 y al artculo 100 B, por consiguiente, las restantes referencias rezarn as:
.. de conformidad con las disposiciones del presente artculo, de los artculos 7 C y
28, del apartado 2 del artculo 57 y de los artculos 59, 84, 99 y 100 A y sin perjuicio
...;
c) se aade un apartado 3 redactado como el prrafo segundo del artculo 7 B, que reza
as:
3. El Consejo, por mayora cualificada y a propuesta de la Comisin, definir las
orientaciones y condiciones necesarias para asegurar un progreso equilibrado en el
conjunto de los sectores considerados..

4) Queda derogado el artculo 7 B.

5) Se modifica de la siguiente forma el artculo 8 B:


a) en el apartado 1, las palabras deber adoptar antes del 31 de diciembre de 1994 se
sustituyen por adopte;
b) en la primera frase del apartado 2, la referencia al apartado 3 del artculo 138 se
sustituyen por apartado 4 del artculo 138;
c) en la segunda frase del apartado 2, las palabras deber adoptar antes del 31 de di-
ciembre de 1993 se sustituyen por adopte.

6) En el artculo 8 C, segunda frase, las palabras Antes del 31 de diciembre de 1993, los
Estados miembros ... se sustituyen por Los Estados miembros ....

7) En el prrafo primero del artculo 8 E, las palabras Antes del 31 de diciembre de 1993 y,
posteriormente, cada tres aos ... se sustituyen por Cada tres aos ....
Tratado de Amsterdam 59

8) En el apartado 2 del artculo 9, las palabras Las disposiciones de la seccin primera del
captulo 1 y las del captulo 2 ... se sustituyen por Las disposiciones del artculo 12 y
las del captulo 2 . . ..

9) En el artculo 10 se suprime el apartado 2 y el apartado 1 pierde la numeracin.

10) Queda derogado el artculo 11.

11) En el captulo 1, Unin Audanera, se suprime el encabezamiento Seccin primera


Supresin de los derechos de aduana entre los Estados miembros.

12) El artculo 12 se sustituye por el texto siguiente:


Artculo 12
Quedarn prohibidos entre los Estados miembros los derechos de aduana de importacin
y exportacin o exacciones de efecto equivalente. Esta prohibicin se aplicar tambin a
los derechos de aduana de carcter fiscal..

13) Quedan derogados los artculos 13 a 17.

14) Se suprime el encabezamiento Seccin segunda Establecimiento de un arancel adua-


nero comn.

15) Quedan derogados los artculos 18 a 27.

16) El artculo 28 se sustituye por el texto siguiente:


Artculo 28
El Consejo, por mayora cualificada y a propuesta de la Comisin, fijar los derechos del
arancel aduanero comn..

17) En la parte introductoria del artculo 29, las palabras la presente seccin se sustituyen
por el presente captulo.

18) En el ttulo del captulo 2, la palabra Supresin se sustituye por PROHIBICIN.

19) En el artculo 30, las palabras Sin perjuicio de las disposiciones siguientes, quedarn
prohibidas . .. se sustituyen por Quedarn prohibidas . ...

20) Quedan derogados los artculos 31, 32 y 33.

21) En el artculo 34, se suprime el apartado 2, y el apartado 1 pierde la numeracin.

22) Queda derogado el artculo 35.

23) En el artculo 36, las palabras Las disposiciones de los artculos 30 a 34, ambos inclusive
se sustituyen por Las disposiciones de los artculos 30 y 34.
60 Segunda pane

24) El artculo 37 se modifica de la siguiente forma:


a) en el prrafo primero del apartado 1 se suprime la palabra progresivamente y las
palabras de tal modo que, al final del perodo transitorio, se sustituyen por de tal
modo que;
b) en el apartado 2, la palabra supresin se sustituye por prohibicin;
c) se suprimen los apartados 3, 5 y 6; el apartado 4 pasa a ser el apartado 3;
d) en el nuevo apartado 3, se suprimen las palabras teniendo en cuenta el ritmo de las
posibles adaptaciones y de las especializaciones necesarias. y se sustituye por un punto
la coma que precede a esas palabras.

25) Se modifica de la siguiente forma el artculo 38:


a) en el apartado 3, primera frase, la referencia al Anexo II se sustituye por una referen-
cia al Anexo I, y se suprime la segunda frase que comienza por No obstante, en un
plazo de dos aos . . . ;
b) en el apartado 4 se suprimen las palabras entre los Estados miembros.

26) El artculo 40 se modifica de la siguiente forma:


a) el apartado 1 se suprime y los apartados 2, 3 y 4 pasan a ser los apartados 1, 2 y 3,
respectivamente;
b) en el prrafo primero del nuevo apartado 1, las palabras se crear se sustituyen por
se crea;
c) en el prrafo primero del nuevo apartado 2, la referencia al apartado 2 se cambia
por apartado 1;
d) en el nuevo apartado 3, la referencia al apartado 2 se cambia por apartado 1.

27) El artculo 43 se modifica de la siguiente forma:


a) en el prrafo tercero del apartado 2, las palabras por unanimidad durante las dos
primeras etapas y por mayora cualificada despus se sustituyen por por mayora
cualificada;
b) en los apartados 2 y 3, la referencia al apartado 2 del artculo 40 se cambia por
apartado 1 del artculo 40.

28) Quedan derogados los artculos 44 y 45, as como el artculo 47.

29) En el apartado 1 del artculo 48, se suprimen las palabras a ms tardar, al final del
perodo transitorio.

30) El artculo 49 se modifica de la siguiente forma:


a) en la parte introductoria, las palabras A partir de la entrada en vigor del presente
Tratado, el Consejo, . . . se sustituyen por El Consejo, . .., y se suprime la palabra
progresivamente ;
b) en las letras b) y c) se suprimen las palabras , sistemtica y progresivamente,.
Tratado de Amsterdam 61

31) El prrafo primero del artculo 52 se modifica de la siguiente forma:


a) la primera frase se sustituye por el texto siguiente: En el marco de las disposiciones
siguientes, quedarn prohibidas las restricciones a la libertad de establecimiento de los
nacionales de un Estado miembro en el territorio de otro Estado miembro.;
b) en la segunda frase, las palabras Dicha supresin progresiva se sustituyen por Dicha
prohibicin.

32) Queda derogado el artculo 53.


33) El artculo 54 se modifica de la siguiente forma:
a) el apartado 1 se suprime y los apartados 2 y 3 pasan a ser los apartados 1 y 2, respec-
tivamente;
b) en el nuevo apartado 1, las palabras A efectos de ejecucin del programa general o, a
falta de dicho programa, para la realizacin de una de las etapas fijadas para alcanzar
la libertad de establecimiento se sustituyen por A efectos de alcanzar la libertad de
establecimiento.
34) El prrafo primero del artculo 59, las palabras En el marco de las disposiciones siguien-
tes, las restricciones a la libre prestacin de servicios dentro de la Comunidad sern
progresivamente suprimidas, durante el perodo transitorio, para los nacionales ... se
sustituyen por En el marco de las disposiciones siguientes, quedarn prohibidas las
restricciones a la libre prestacin de servicios dentro de la Comunidad para los nacio-
nales . . ..

35) En el apartado 2 del artculo 61, las palabras liberalizacin progresiva de la circulacin
de capitales, se sustituyen por liberalizacin de la circulacin de capitales.

36) Queda derogado el artculo 62.


37) El artculo 63 se modifica de la siguiente forma:
a) el apartado 1 se suprime y los apartados 2 y 3 pasan a ser los apartados 1 y 2, respec-
tivamente;
b) en el nuevo apartado 1, las palabras A efectos de ejecucin del programa general o, a
falta de dicho programa, para la realizacin de una de las etapas fijadas para alcanzar
la liberalizacin de un servicio determinado, se sustituyen por A efectos de alcanzar
la liberalizacin de un servicio determinado, y las palabras decidir, mediante direc-
tivas, por unanimidad hasta el final de la primera etapa y por mayora cualificada
despus se sustituyen por decidir mediante directivas, por mayora cualificada;
c) en el nuevo apartado 2, las palabras Las propuestas y decisiones previstas en los apar-
tados 1 y 2 se sustituyen por Las directivas previstas en el apartado 1.

38) En el prrafo primero del artculo 64, las palabras apartado 2 del artculo 63 se susti-
tuyen por apartado 1 del artculo 63.
39) Quedan derogados los artculos 67 a 73 A, el artculo 73 E y el artculo 73 H.

40) En el artculo 75, el apartado 2 se suprime y el apartado 3 pasa a ser el apartado 2.


41) En el artculo 76, las palabras las diferentes disposiciones que regulen esta materia a la
entrada en vigor del presente Tratado se sustituyen por las diferentes disposiciones que
estuvieran regulando esta materia el 1 de enero de 1958 o, para los Estados que se hayan
adherido, en la fecha de su adhesin,.
62 Segunda pane

42) El artculo 79 se modifica de la siguiente forma:

a) en el apartado 1, las palabras A ms tardar antes de finalizar la segunda etapa, debe-


rn suprimirse ... se sustituyen por Debern suprimirse .. .;

b) en el apartado 3, se suprimen las palabras , en el plazo de dos aos a partir de la


entrada en vigor del presente Tratado,.

43) En el apartado 1 del artculo 80, las palabras A partir del comienzo de la segunda etapa
quedar prohibida se sustituyen por Quedar prohibida .. ..

44) En el artculo 83, las palabras sin perjuicio de las atribuciones de la Seccin de Transpor-
tes del Comit Econmico y Social. se sustituyen por sin perjuicio de las atribuciones
del Comit Econmico y Social..

45) En el prrafo segundo del apartado 2 del artculo 84, las palabras procedimiento de los
apartados 1 y 3 del artculo 75 se sustituyen por procedimiento del artculo 75.

46) En el artculo 87, los dos prrafos del apartado 1 se refunden en un solo apartado. Este
nuevo apartado rezar as:

1. El Consejo, por mayora cualificada, a propuesta de la Comisin y previa consulta


al Parlamento Europeo, adoptar los reglamentos o directivas apropiados para la aplica-
cin de los principios enunciados en los artculos 85 y 86..

47) En el apartado 1 del artculo 89, se suprimen las palabras , desde su entrada en
funciones,.

48) Despus del artculo 90, se suprime el encabezamiento Seccin segunda Prcticas de
dumping.

49) Queda derogado el artculo 91.

50) Antes del artculo 92, el encabezamiento Seccin tercera se sustituye por Seccin
segunda.

51) En la letra c) del apartado 3 del artculo 92 se suprime la segunda frase, que comienza
por Sin embargo, las ayudas a la construccin naval ... y termina por . . . respecto de
terceros pases;, y el resto de la letra c) termina en punto y coma.

52) En el artculo 95 se suprime el prrafo tercero.

53) Quedan derogados los artculos 97 y 100 B.

54) En el prrafo segundo del artculo 101, las palabras por unanimidad durante la primera
etapa y por mayora cualificada despus se sustituyen por por mayora cualificada.

55) En el primer guin de la letra a) del apartado 2 del artculo 109 E se suprimen las pala-
bras siguientes: , sin perjuicio de lo dispuesto en el artculo 73 E,.
Tratado de Amsterdam 63

56) El artculo 109 F se modifica de la siguiente forma:

a) en el prrafo segundo del apartado 1, las palabras sobre la base de una recomenda-
cin, segn proceda, del Comit de Gobernadores de los bancos centrales nacionales
de los Estados miembros, denominado en lo sucesivo "Comit de Gobernadores", o
del Consejo del IME "se sustituyen por" sobre la base de una recomendacin del
Consejo del IME;

b) en el apartado 1, se suprime el prrafo cuarto, redactado as: El Comit de Goberna-


dores ser disuelto al inicio de la segunda fase;

c) en el apartado 8 se suprime el segundo prrafo, redactado as: En los casos en que el


presente Tratado contemple una funcin consultiva del IME, hasta el 1 de enero de
1994 se interpretar que las referencias al IME se refieren al Comit de Gobernado-

57) El artculo 112 se modifica de la siguiente forma:

a) en el prrafo primero del apartado 1, se suprimen las palabras antes del final del
perodo transitorio;

b) en el prrafo segundo del apartado 1, las palabras el Consejo adoptar, por unanimi-
dad hasta el final de la segunda etapa y por mayora cualificada despus, se sustituyen
por el Consejo adoptar, por mayora cualificada,.

58) En el tercer guin del prrafo primero del apartado 1 del artculo 129 C, las palabras
Fondo de Cohesin que habr de crearse a ms tardar el 31 de diciembre de 1993 con-
forme a lo dispuesto en el artculo 130 D, se sustituyen por Fondo de Cohesin creado
conforme a lo dispuesto en el artculo 130 D,.

59) En el segundo prrafo del artculo 130 D, las palabras El Consejo establecer con arre-
glo al mismo procedimiento, antes del 31 de diciembre de 1993, un Fondo de Cohesin,
que proporcione . .. se sustituyen por Un Fondo de Cohesin, creado por el Consejo
con arreglo al mismo procedimiento, proporcionar . . ..

60) En el segundo guin del apartado 5 del artculo 130 S, las palabras Fondo de Cohesin
que ser creado a ms tardar el 31 de diciembre de 1993 de conformidad con lo dispuesto
en el artculo 130 D, se sustituyen por Fondo de Cohesin creado de conformidad con
el dispuesto en el artculo 130 D,.

61) En el apartado 3 del artculo 130 W, la expresin Convenio ACP-CEE se sustituye por
Convenio ACP-CE.

62) En el prrafo primero del artculo 131, se suprimen las palabras Blgica e Italia, y la
referencia al Anexo IV se sustituye por una referencia al Anexo II.

63) El artculo 133 se modifica de la siguiente forma:

a) en el apartado 1, las palabras la supresin total, se sustituyen por la prohibicin, y


se suprime la palabra progresivamente;
64 Segunda pane

b) en el apartado 2, las palabras sern suprimidos progresivamente, se sustituyen por


quedarn prohibidos, y las referencias a los artculos 13, 14, 15 y 17 se suprimen,
de manera que el apartado termina as: . . . de conformidad con lo dispuesto en el
artculo 12.;
c) en el prrafo segundo del apartado 3, las palabras Los derechos mencionados en el
prrafo anterior se reducirn, no obstante, progresivamente hasta el nivel de los
que .. . se sustituyen por Los derechos mencionados en el prrafo anterior no po-
drn ser superiores a los que . . . , y se suprime la segunda frase que comienza por
Los porcentajes y el ritmo y termina por en el pas o territorio importador;
d) en el apartado 4, se suprimen las palabras a la entrada en vigor del presente Tratado.

64) El artculo 136 se sustituye por el texto siguiente:


Artculo 136
El Consejo, a la luz de los resultados alcanzados en el marco de la asociacin de los
pases y territorios a la Comunidad y basndose en los principios contenidos en el pre-
sente Tratado, adoptar, por unanimidad, las disposiciones relativas a las modalidades y el
procedimiento para la asociacin de los pases y territorios a la Comunidad..

65) El artculo 138 se modifica de la siguiente forma, para incluir el artculo 1, el artculo 2
(tal como ha sido modificado por el artculo 5 del presente Tratado) y el apartado 1 del
artculo 3 del Acta relativa a la eleccin de los representantes en el Parlamento Europeo
por sufragio universal directo, aneja a la Decisin del Consejo de 20 de septiembre de
1976; el Anexo II de dicha Acta seguir siendo aplicable:
a) en el lugar de los apartados 1 y 2, que han caducado en virtud del artculo 14 del Acta
relativa a la eleccin de los representantes en el Parlamento Europeo por sufragio
universal directo, se inserta el texto de los artculos 1 y 2 de dicha Acta como aparta-
dos 1 y 2; estos nuevos apartados 1 y 2 rezarn as:
1. Los representantes en el Parlamento Europeo de los pueblos de los Estados
reunidos en la Comunidad sern elegidos por sufragio universal directo.
2. El nmero de representantes elegidos en cada Estado miembro ser el siguiente:
Blgica 25
Dinamarca 16
Alemania 99
Grecia 25
Espaa 64
Francia 87
Irlanda 15
Italia 87
Luxemburgo 6
Pases Bajos 31
Austria 21
Portugal 25
Finlandia 16
Sucia 22
Reino Unido 87.
Tratado de Amsterdam 65

En caso de que se introdujeran modificaciones en el presente apartado, el nmero de


representantes elegidos en cada Estado miembro deber garantizar una representacin
adecuada de los pueblos de los Estados reunidos en la Comunidad.;

b) despus de los nuevos apartados 1 y 2 se inserta el texto del apartado 1 del artculo 3
de la citada Acta como apartado 3; este nuevo apartado 3 rezar as:
3. Los representantes sern elegidos por un perodo de cinco aos.;

c) el apartado 3 actual, tal como ha sido modificado por el artculo 2 del presente
Tratado, pasa a ser el apartado 4,

d) el apartado 4, tal como ha sido aadido por el artculo 2 del presente Tratado, pasa a
ser el apartado 5.

66) En el artculo 158 se suprime el apartado 3.

67) En el prrafo primero del artculo 166, las palabras en la fecha de adhesin se susti
tuyen por del 1 de enero de 1995.

68) En el apartado 3 del artculo 188 se suprime el segundo prrafo, que comienza por Sin
embargo, al proceder a los primeros nombramientos .. ..

69) En el artculo 197 se suprime el prrafo segundo, que comienza por El Comit contar,
en particular, . . ..

70) En el artculo 207, se suprimen los prrafos segundo, tercero, cuarto y quinto.

71) En el lugar del artculo 212 se inserta el texto del prrafo segundo del apartado 1 del
artculo 24 del Tratado por el que se constituye un Consejo nico y una Comisin nica
de las Comunidades Europeas; as, este nuevo artculo 212 rezar de la siguiente forma:
Artculo 212
El Consejo, a propuesta de la Comisin y previa consulta a las dems instituciones intere
sadas, establecer, por mayora cualificada, el estatuto de los funcionarios de las Comuni
dades Europeas y el rgimen aplicable a los otros agentes de dichas Comunidades..

72) En el lugar del artculo 218 se inserta el texto adaptado del prrafo primero del artculo
28 del Tratado por el que se constituye un Consejo nico y una Comisin nica de las
Comunidades Europeas; as, este nuevo artculo 218 rezar de la siguiente forma:
Artculo 218
La Comunidad gozar en el territorio de los Estados miembros de los privilegios e inmu
nidades necesarios para el cumplimiento de su misin, en las condiciones establecidas en
el Protocolo de 8 de abril de 1965 sobre los privilegios y las inmunidades de las Comuni
dades Europeas. Lo mismo se aplicar al Banco Central Europeo, al Instituto M onetario
Europeo y al Banco Europeo de Inversiones..

73) En el artculo 221, las palabras En un plazo de tres aos a partir de la entrada en vigor
del presente Tratado, los Estados miembros aplicarn . . . se sustituyen por Los Estados
miembros aplicarn . . ..
66 Segunda pane

74) En el artculo 223, se refunden los apartados 2 y 3 y se sustituyen por el texto siguiente:
2. El Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisin, podr introducir modi-
ficaciones en la lista, que estableci el 15 de abril de 1958, de los productos sujetos a las
disposiciones de la letra b) del apartado 1..

75) Queda derogado el artculo 226.

76) El artculo 227 se modifica de la siguiente forma:


a) en el apartado 3, la referencia al Anexo IV se sustituye por una referencia al Anexo II;

b) despus del apartado 4, se inserta un apartado nuevo que rezar as:


5. Las disposiciones del presente Tratado se aplicarn a las islas Aland de confor-
midad con las disposiciones del Protocolo n 2 del Acta relativa a las condiciones de
adhesin de la Repblica de Austria, de la Repblica de Finlandia y del Reino de
Sucia.;

c) el antiguo apartado 5 pasa a ser apartado 6 y se suprime su letra d) relativa a las islas
Aland; la letra c) termina en punto.

77) En el prrafo primero del artculo 229, las palabras los rganos de las Naciones Unidas,
de sus organismos especializados y del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y
Comercio. se sustituyen por los rganos de las Naciones Unidas y de sus organismos
especializados..

78) En el prrafo primero del artculo 234, las palabras con anterioridad a la entrada en
vigor del presente Tratado se sustituyen por con anterioridad al 1 de enero de 1958 o,
para los Estados que se hayan adherido, con anterioridad a la fecha de su adhesin.

79) Antes del artculo 241, se suprime el encabezamiento Constitucin de las instituciones.

80) Quedan derogados los artculos 241 a 246.

81) En el artculo 248 se aade un nuevo prrafo que rezar as:


En virtud de los Tratados de adhesin, son igualmente autnticas las versiones del pre-
sente Tratado en lenguas danesa, espaola, finesa, griega, inglesa, irlandesa, portuguesa y
sueca..

II. ANEXOS

1) Se suprime el Anexo I Listas A a G previstas en los artculos 19 y 20 del Tratado.

2) El Anexo II Lista prevista en el artculo 38 del Tratado pasa a ser del Anexo I y la
referencia al Anexo II del Tratado correspondiente a las partidas ex 22.08 y ex 22.09
pasa a ser una referencia al Anexo I del Tratado.

3) Se suprime el Anexo III Lista de transacciones invisibles prevista en el artculo 73 H del


Tratado.
Tratado de Amsterdam 67

4) El Anexo IV Pases y Territorios de Ultramar a los que se aplicarn las disposiciones de la


cuarta parte del Tratado pasa a ser el Anexo II. Tras su actualizacin rezar as:

ANEXO II

PASES Y TERRITORIOS DE ULTRAMAR

a los que se aplicarn las disposiciones de la cuarta parte del Tratado

Groenlandia, Anguila,
Nueva Caledonia y sus dependencias, islas Caimn,
Polinesia francesa, islas Malvinas (Falkland),
tierras australes y antarticas francesas,
Georgia del Sur e islas Sandwich del
islas Wallis y Futuna, Sur,
Mayotte, Montserrat,
San Pedro y Miqueln, Pitcairn,
Aruba,
Santa Elena y sus dependencias,
Antillas neerlandesas:
territorio antartico britnico,
Bonaire,
Curaao, territorios britnicos del ocano ndico,
Saba, islas Turcas y Caicos,
San Eustaquio, islas Vrgenes britnicas,
San Martn, Bermudas..

III. PROTOCOLOS Y OTROS ACTOS

1) Se derogan los siguientes Protocolos y otros Actos:

a) el Protocolo por el que se modifica el Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades
de las Comunidades Europeas;

b) el Protocolo sobre el comercio interior alemn y problemas conexos;

c) el Protocolo sobre determinadas disposiciones relativas a Francia;

d) el Protocolo relativo al Gran Ducado de Luxemburgo;

e) el Protocolo sobre el rgimen aplicable a los productos de la competencia de la Comu-


nidad Europea del Carbn y del Acero respecto de Argelia y los departamentos de
Ultramar de la Repblica Francesa;

f) el Protocolo sobre los aceites minerales y algunos de sus derivados;


68 Segunda pane

g) el Protocolo sobre la aplicacin del T r a t a d o constitutivo de la Comunidad Europea a


las partes no europeas del Reino de los Pases Bajos;

h) el Convenio de aplicacin sobre la asociacin de los pases y territorios de Ultramar a la


Comunidad;

el Protocolo sobre el contingente arancelario para las importaciones de pltanos


(ex 08.01 de la Nomenclatura de Bruselas);
el Protocolo sobre el contingente arancelario para las importaciones de caf verde
(ex 09.01 de la Nomenclatura de Bruselas).

2) Al final del Protocolo sobre los Estatutos de! Banco Europeo de Inversiones, se suprime la
lista de signatarios.

3) Se modifica de la siguiente forma el Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de


la Comunidad Europea:
a) se suprimen las palabras HAN DESIGNADO, con tal fin, como plenipotenciarios:, as
como la lista de Jefes de Estado y de sus plenipotenciarios;

b) se suprimen las palabras QUIENES, despus de haber intercambiado sus plenos pode-
res, reconocidos en buena y debida forma,;

c) en el artculo 3 se aade como prrafo cuarto el texto adaptado del artculo 21 del
Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades de las Comunidades Europeas; as,
este nuevo prrafo cuarto rezar de la siguiente forma:
Los artculos 12 a 15, ambos inclusive, y 18 del Protocolo sobre los privilegios y las
inmunidades de las Comunidades Europeas sern aplicables a los jueces, abogados ge-
nerales, secretario y ponentes adjuntos del Tribunal de Justicia, sin perjuicio de las dis-
posiciones relativas a la inmunidad de jurisdiccin de los jueces que figuran en los p-
rrafos precedentes.;

d) queda derogado el artculo 57;

e) se suprime la frmula final EN FE DE LO CUAL, los plenipotenciarios abajo firmantes


suscriben el presente Protocolo.;

f) se suprime la lista de signatarios.

4) En el artculo 40 del Protocolo sobre los Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centra-
les y del Banco Central Europeo, se suprimen las palabras anejo al Tratado por el que se
constituye un Consejo nico y una Comisin nica de las Comunidades Europeas.

5) En el artculo 21 del Protocolo sobre los Estatutos del Instituto Monetario Europeo, se
suprimen las palabras anejo al Tratado por el que se constituye un Consejo nico y una
Comisin nica de las Comunidades Europeas.

6) El Protocolo relativo a Italia se modifica de la siguiente forma:


a) en el ltimo apartado, que comienza por las palabras RECONOCEN, en particular,
que, la referencia a los artculos 108 y 109 se sustituye por una referencia a os artcu-
los 109 H y 109 1;
Tratado de Amsterdam 69

b) se suprime la lista de signatarios.

7) El Protocolo sobre las mercancas originarias y procedentes de determinados pases y que


disfrutan de un rgimen especial de importacin en uno de los Estados miembros se modi-
fica de la siguiente forma:
a) en la parte introductoria del punto 1 :
las palabras a la entrada en vigor del Tratado se sustituyen por a 1 de enero de
1958;
despus de las palabras a las importaciones se aade el texto del punto a); as, el
texto que resulta de este aadido rezar de la siguiente forma:
... a las importaciones, en los pases del Benelux, de mercancas originarias y pro-
cedentes de Suriname y de las Antillas neerlandesas;
b) en el punto 1 se suprimen las letras a), b) y c);
c) en el punto 3, las palabras Antes de finalizar el primer ao siguiente a la entrada en
vigor del Tratado, los Estados miembros comunicarn . .. se sustituyen por Los Esta-
dos miembros comunicarn . ..;
d) se suprime la lista de signatarios.

8) El Protocolo sobre las importaciones en la Comunidad Europea de productos petrolferos


refinados en las Antillas neerlandesas se modifica de la siguiente forma:
a) se suprime la frmula final EN FE DE LO CUAL, los plenipotenciarios abajo firmantes
suscriben el presente Protocolo.;
b) se suprime la lista de signatarios.

9) Queda derogado el artculo 3 del Protocolo sobre el rgimen especial aplicable a Groen-
landia.

Artculo 7

El Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero, incluidos sus Ane-
xos, Protocolos y otros Actos anejos, queda modificado de conformidad con lo dispuesto en el
presente artculo, con el fin de suprimir disposiciones caducadas de dicho Tratado y adaptar
en consecuencia el texto de algunas de sus disposiciones.

I. TEXTO DE LOS ARTCULOS DEL TRATADO

1) En el prrafo segundo del artculo 2 se suprime la palabra progresivo.

2) En la parte introductoria del artculo 4 se suprimen las palabras suprimidos y.

3) El artculo 7 se modifica de la siguiente forma:


a) en el primer guin, las palabras una ALTA AUTORIDAD, denominada en lo sucesivo
la Comisin, se sustituyen por una COMISIN;
70 Segunda pane

b) en el segundo guin, las palabras una ASAMBLEA COMN, denominada en lo suce-


sivo el Parlamento Europeo se sustituyen por un PARLAMENTO EUROPEO;

c) en el tercer guin, las palabras un CONSEJO ESPECIAL DE MINISTROS, denomi-


nado en lo sucesivo el Consejo se sustituyen por un CONSEJO.

4) En el artculo 10 se suprime el apartado 3.

5) En el artculo 16 se suprimen los prrafos primero y segundo.

6) El artculo 21 se modifica de la siguiente forma, para incluir el artculo 1, el artculo 2 (tal


como ha sido modificado por el artculo 5 del presente Tratado) y el apartado 1 del
artculo 3 del Acta relativa a la eleccin de los representantes en el Parlamento Europeo
por sufragio universal directo, aneja a la Decisin del Consejo de 20 de septiembre de
1976; el Anexo II de dicha Acta seguir siendo aplicable:

a) en el lugar de los apartados 1 y 2, que han caducado en virtud del artculo 14 del Acta
relativa a la eleccin de los representantes en el Parlamento Europeo por sufragio
universal directo, se inserta el texto de los artculos 1 y 2 de dicha Acta como aparta-
dos 1 y 2; estos nuevos apartados 1 y 2 rezarn as:

1. Los representantes en el Parlamento Europeo de los pueblos de los Estados reu-


nidos en la Comunidad sern elegidos por sufragio universal directo.

2. El nmero de representantes elegidos en cada Estado miembro ser el siguiente:


Blgica 25
Dinamarca 16
Alemania 99
Grecia 25
Espaa 64
Francia 87
Irlanda 15
Italia 87
Luxemburgo 6
Pases Bajos 31
Austria 21
Portugal 25
Finlandia 16
Sucia 22
Reino Unido 87.

En caso de que se introdujeran modificaciones en el presente artculo, el nmero de


representantes elegidos en cada Estado miembro deber garantizar una representacin
adecuada de los pueblos de los Estados reunidos en la Comunidad.;
Tratado de Amsterdam 71

b) despus de los nuevos apartados 1 y 2 se inserta el texto del apartado 1 del artculo 3
de la citada Acta como apartado 3; este nuevo apartado 3 rezar as:

3. Los representantes sern elegidos por un perodo de cinco aos.;

c) el apartado 3 actual, tal como ha sido modificado por el artculo 3 del presente
Tratado, pasa a ser el apartado 4,
d) el apartado 4, tal como ha sido aadido por el artculo 3 del presente Tratado, pasa a
ser el apartado 5.

7) En el prrafo primero del artculo 32 bis, las palabras desde la fecha de adhesin se
sustituyen por desde el 1 de enero de 1995.

8) En el apartado 3 del artculo 45 B se suprime el prrafo segundo, que comienza por Sin
embargo, al proceder a los primeros nombramientos .. ..

9) En el artculo 50, el texto adaptado de los apartados 2 y 3 del artculo 20 del Tratado por
el que se constituye un Consejo nico y una Comisin nica se inserta como nuevos
apartados 4 y 5; as, estos nuevos apartados 4 y 5 rezarn de la siguiente forma:
4. La parte de los gastos del presupuesto de las Comunidades cubierta con las exac-
ciones previstas en el artculo 49 quedar fijada en la cifra de 18 millones de unidades de
cuenta.
La Comisin presentar cada ao al Consejo un informe con arreglo al cual el Consejo
examinar si conviene adaptar dicha cifra a la evolucin del presupuesto de las Comuni-
dades. El Consejo decidir por la mayora prevista en la primera oracin del prrafo
cuarto del artculo 28. Esta adaptacin se realizar partiendo del anlisis de la evolucin
de los gastos que resulten de la aplicacin del presente Tratado.

5. La parte de exacciones destinada a cubrir los gastos del presupuesto de las Comuni-
dades ser aplicada por la Comisin a la ejecucin de dicho presupuesto segn el ritmo
que fijen los reglamentos financieros adoptados en virtud de la letra b) del artculo 209
del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y de la letra b) del artculo 183 del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica..

10) Queda derogado el artculo 52.

11) En el lugar del artculo 76 se inserta el texto adaptado del prrafo primero del artculo 28
del Tratado por el que se constituye un Consejo nico y una Comunidad nica de las
Comunidades Europeas; as, este nuevo artculo 76 rezar de la siguiente forma:
Artculo 76
La Comunidad gozar en el territorio de los Estados miembros de los privilegios e inmu-
nidades necesarios para el cumplimiento de su misin, en las condiciones establecidas en
el Protocolo de 8 de abril de 1965 sobre los privilegios y las inmunidades de las Comuni-
dades Europeas..

12) El artculo 79 se modifica de la siguiente forma:


a) en la segunda frase del prrafo primero, se suprime desde por lo que respecta al
Sarre . .., hasta el final del prrafo y el punto y coma se sustituye por un punto;
72 Segunda pane

b) despus del prrafo primero, se inserta un prrafo segundo que rezar as:
Las disposiciones del presente Tratado se aplicarn a las islas Aland de conformidad
con las disposiciones del Protocolo n 2 del Acta relativa a las condiciones de adhe-
sin de la Repblica de Austria, de la Repblica de Finlandia y del Reino de Sucia.;
c) en el actual prrafo segundo, en la parte introductoria, las palabras No obstante lo
dispuesto en el prrafo precedente: se sustituyen por No obstante lo dispuesto en los
prrafos precedentes:;
d) en el actual prrafo segundo se suprime la letra d) relativa a las islas Aland.

13) En el artculo 84, las palabras y de sus Anexos, de los Protocolos anexos y del Convenio
relativo a las disposiciones transitorias. se sustituyen por y de sus Anexos y de los Pro-
tocolos anexos..

14) Queda derogado el artculo 85.

15) En el artculo 93, las palabras la Organizacin Europea de Cooperacin Econmica se


sustituyen por la Organizacin de Cooperacin y de Desarrollo Econmico.

16) En el prrafo tercero del artculo 95, las palabras Transcurrido el perodo transitorio
previsto en el Convenio sobre las disposiciones transitorias, si dificultades imprevistas . . .
se sustituyen por Si dificultades imprevistas .. ..

17) En el artculo 97, la redaccin El presente Tratado se concluye por un perodo de


cincuenta aos a partir de su entrada en vigor. se sustituye por l presente Tratado
expirar el 23 de julio de 2002..

II. TEXTO DEL ANEXO III Aceros especiales.

Al final del Anexo III, se suprimen las iniciales de los plenipotenciarios de los Jefes de Estado
y de Gobierno.

III. PROTOCOLOS Y OTROS ACTOS ANEXOS AL TRATADO

1) Se derogan los siguientes actos:


a) el Canje de Notas entre el Gobierno de la Repblica Federal de Alemania y el Gobierno
de la Repblica francesa sobre el Sarre;
b) el Convenio relativo a las disposiciones transitorias.

2) El Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Comunidad Europea del


Carbn y del Acero se modifica de la siguiente forma:
a) los ttulos I y II del Protocolo se sustituyen por el texto de los ttulos I y II del Proto-
colo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Comunidad Europea anejo al
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea;
Tratado de Amsterdam 73

b) queda derogado el artculo 56, y se suprime el encabezamiento que lo precede (Dispo-


siciones transitorias);

c) se suprime la lista de signatarios.

3) El Protocolo sobre las relaciones con el Consejo de Europa se modifica de la siguiente


forma:

a) queda derogado el artculo 1;

b) se suprime la lista de signatarios.

Artculo 8

El Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica, incluidos sus Ane-


xos y Protocolos, queda modificado de conformidad con lo dispuesto en el presente artculo,
con el fin de suprimir disposiciones caducadas de dicho Tratado y adaptar en consecuencia el
texto de algunas de sus disposiciones.

I. TEXTO DE LOS ARTCULOS DEL TRATADO

1) En el prrafo segundo del artculo 76, las palabras desde la entrada en vigor del
Tratado, se sustituyen por desde el 1 de enero de 1958,.

2) En la parte introductoria del prrafo primero del artculo 93, las palabras Los Estados
miembros suprimirn entre s, un ao despus de la entrada en vigor del presente Tratado,
todos los derechos de aduana . .. se sustituyen por Los Estados miembros prohibirn
entre s todos los derechos de aduana . ...

3) Quedan derogados los artculos 94 y 95.

4) En el prrafo segundo del artculo 98, las palabras En un plazo de dos aos a partir
de la entrada en vigor del presente Tratado, el Consejo ... se sustituyen por El
Consejo, . . ..

5) Queda derogado el artculo 100.

6) El artculo 104 se modifica de la siguiente forma:

a) en el prrafo primero, las palabras despus de la entrada en vigor del presente Tra-
tado se sustituyen por despus del 1 de enero de 1958 o, para los Estados que se
hayan adherido, despus de la fecha de su adhesin;

b) en el prrafo segundo, las palabras despus de la entrada en vigor del presente Tra-
tado, en el mbito de aplicacin de ste se sustituyen por despus de las fechas
contempladas en el prrafo anterior, en el mbito de aplicacin del presente Tratado.
74 Segunda pane

7) El artculo 105 se modifica de la siguiente forma:

a) en el prrafo primero, las palabras celebrados antes de la entrada en vigor de este


Tratado se sustituyen por celebrados antes del 1 de enero de 1958 o, para los Esta-
dos que se hayan adherido, antes de la fecha de su adhesin,. A final del mismo
prrafo, las palabras despus de la entrada en vigor del presente Tratado. se sustitu-
yen por despus de dichas fechas.;

b) en el prrafo segundo, las palabras celebrados entre la firma y la entrada en vigor del
presente Tratado se sustituyen por celebrados entre el 25 de marzo de 1957 y el 1 de
enero de 1958 o, para los Estados que se hayan adherido, entre la firma del acta de
adhesin y la fecha de su adhesin,.

8) En el prrafo primero del artculo 106, las palabras antes de la entrada en vigor del
presente Tratado, se sustituyen por antes del 1 de enero de 1958 o, para los Estados
que se hayan adherido, antes de la fecha de su adhesin,.

9) El artculo 108 se modifica de la siguiente forma, para incluir el artculo 1, el artculo 2


(tal como ha sido modificado por el artculo 5 del presente Tratado) y el apartado 1 del
artculo 3 del Acta relativa a la eleccin de los representantes en el Parlamento Europeo
por sufragio universal directo, aneja a la Decisin del Consejo de 20 de septiembre de
1976; el Anexo II de dicha Acta seguir siendo aplicable:

a) en el lugar de los apartados 1 y 2, que han caducado obsoletos en virtud del ar-
tculo 14 del Acta relativa a la eleccin de los representantes en el Parlamento Euro-
peo, se inserta el texto de los artculos 1 y 2 de dicha Acta como apartados 1 y 2; estos
nuevos apartados 1 y 2 rezarn as:

1. Los representantes en el Parlamento Europeo de los pueblos de los Estados


reunidos en la Comunidad sern elegidos por sufragio universal directo.

2. El nmero de representantes elegidos en cada Estado miembro ser el siguiente:

Blgica 25
Dinamarca 16
Alemania 99
Grecia 25
Espaa 64
Francia 87
Irlanda 15
Italia 87
Luxemburgo 6
Pases Bajos 31
Austria 21
Portugal 25
Finlandia 16
Sucia 22
Reino Unido 87.
Tratado de Amsterdam 75

En caso de que se introdujeran modificaciones en el presente artculo, el nmero de


representantes elegidos en cada Estado miembro deber garantizar una representacin
adecuada de los pueblos de los Estados reunidos en la Comunidad.;

b) despus de los nuevos apartados 1 y 2 se inserta el texto del apartado 1 del artculo 3
de la citada Acta como apartado 3; este nuevo apartado 3 rezar as:

3. Los representantes sern elegidos por un perodo de cinco aos.;

c) el apartado 3 actual, tal como ha sido modificado por el artculo 4 del presente
Tratado, pasa a ser el apartado 4,

d) el apartado 4, tal como ha sido aadido por el artculo 4 del presente Tratado, pasa a
ser el apartado 5.

10) En el artculo 127 se suprime el apartado 3.

11) En el prrafo primero del artculo 138, las palabras desde la fecha de adhesin se susti-
tuyen por desde el 1 de enero de 1995.

12) En el apartado 3 del artculo 160 B, se suprime el prrafo segundo, que comienza por
Sin embargo, al proceder a los primeros nombramientos . ...

13) En el artculo 181 se suprimen los prrafos segundo, tercero y cuarto.

14) En el lugar del artculo 191 se inserta el texto adaptado del prrafo primero del artculo
28 del Tratado por el que se constituye un Consejo nico y una Comisin nica de las
Comunidades Europeas; as, este nuevo artculo 191 rezar de la siguiente forma:

Artculo 191

La Comunidad gozar en el territorio de los Estados miembros de los privilegios e inmu-


nidades necesarios para el cumplimiento de su misin, en las condiciones establecidas en
el Protocolo de 8 de abril de 1965 sobre los privilegios y las inmunidades de las Comuni-
dades Europeas..

15) El artculo 198 se modifica de la siguiente forma:

a) despus del prrafo segundo, se inserta el siguiente prrafo tercero:

Las disposiciones del presente Tratado se aplicarn a las islas Aland de conformidad
con las disposiciones del Protocolo n 2 del Acta relativa a las condiciones de adhesin
de la Repblica de Austria, de la Repblica de Finlandia y del Reino de Sucia.;

b) en el actual prrafo tercero se suprime la letra e), relativa a las islas Aland.

16) En el prrafo primero del artculo 199, las palabras y del Acuerdo General sobre Arance-
les Aduaneros y Comercio. se sustituyen por y de la Organizacin Mundial del Comer-
cio.
76 Segunda pane

17) Queda derogado el ttulo VI, Disposiciones relativas al perodo inicial, que comprende
la seccin 1, Constitucin de las instituciones, la seccin 2, Primeras disposiciones para
la aplicacin del Tratado y la seccin 3, Disposiciones transitorias, as como los artcu-
los 209 a 223.

18) En el artculo 225 se aade el nuevo prrafo siguiente:


En virtud de los Tratados de adhesin, son igualmente autnticas las versiones del pre-
sente Tratado en lenguas danesa, espaola, finesa, griega, inglesa, irlandesa, portuguesa y
sueca..

II. ANEXOS

Se suprime el Anexo V, Programa inicial de investigacin y de enseanza contemplado en el


artculo 215 del Tratado, incluido el cuadro Desglose por grandes captulos . . ..

III. PROTOCOLOS

1) Queda derogado el Protocolo sobre la aplicacin del Tratado de la Comunidad Europea


de la Energa Atmica a las Partes no europeas del Reino de los Pases Bajos.

2) El Protocolo sobre el Estatuto del Tribunal de Justicia de la Comunidad Europea de la


Energa Atmica se modifica de la siguiente forma:
a) se suprimen las palabras HAN DESIGNADO, con tal fin, como plenipotenciarios:, as
como la lista de Jefes de Estado y de sus plenipotenciarios;
b) se suprimen las palabras QUIENES, despus de haber intercambiado sus plenos pode-
res, reconocidos en buena y debida forma,;
c) en el artculo 3 se aade como parafo cuarto el texto adaptado del artculo 21 del
Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades de las Comunidades Europeas; as,
este nuevo prrafo cuarto rezar de la siguiente forma:
Los artculos 12 a 15, ambos inclusive, y 18 del Protocolo sobre los privilegios y las
inmunidades de las Comunidades Europeas sern aplicables a los jueces, abogados ge-
nerales, secretario y ponentes adjuntos del Tribunal de Justicia, sin perjuicio de las dis-
posiciones relativas a la inmunidad de jurisdiccin de los jueces que figuran en los p-
rrafos precedentes.;
d) queda derogado el artculo 58;
e) se suprime la frmula final EN FE DE LO CUAL, los plenipotenciarios abajo firmantes
suscriben el presente Protocolo.;
f) se suprime la lista de signatarios.

Artculo 9

1. Sin perjuicio de los apartados siguientes, cuya finalidad es conservar los elementos esen-
ciales de sus disposiciones, quedan derogados el Convenio de 25 de marzo de 1957 sobre
determinadas instituciones comunes a las Comunidades Europeas y el Tratado de 8 de abril de
Tratado de Amsterdam 77

1965 por el que se constituye un Consejo nico y una Comisin nica de las Comunidades
Europeas, incluida su Acta Final, pero con la excepcin del Protocolo contemplado en el
apartado 5.

2. Los poderes y competencias conferidos al Parlamento Europeo, al Consejo, a la Comi-


sin, al Tribunal de Justicia y al Tribunal de Cuentas por el Tratado constitutivo de la Comu-
nidad Europea, el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero, y
el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica sern ejercidos por
instituciones nicas en las condiciones previstas respectivamente por dichos Tratados y por el
presente artculo.

Las funciones conferidas al Comit Econmico y Social por el Tratado constitutivo de la


Comunidad Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa At-
mica sern ejercidas por un Comit nico en las condiciones previstas respectivamente por
dichos Tratados. Sern aplicables a dicho Comit las disposiciones de los artculos 193 y 197
del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.

3. Los funcionarios y los otros agentes de las Comunidades Europeas formarn parte de la
administracin nica de dichas Comunidades y se regirn por las disposiciones adoptadas en
aplicacin del artculo 212 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.

4. Las Comunidades Europeas gozarn en el territorio de los Estados miembros de los


privilegios e inmunidades necesarios para el cumplimiento de su misin, en las condiciones
establecidas en el Protocolo contemplado en el apartado 5. Lo mismo se aplicar al Banco
Central Europeo, al Instituto Monetario Europeo y al Banco Europeo de Inversiones.

5. En el Protocolo de 8 de abril de 1965 sobre los privilegios y las inmunidades de las


Comunidades Europeas se insertar un artculo 23, tal como estaba previsto en el Protocolo
por el que se modifica dicho Protocolo; dicho artculo reza as:

Artculo 23

Este Protocolo ser de aplicacin asimismo al Banco Central Europeo, a los miembros de
sus rganos y a su personal, sin perjuicio de lo dispuesto en el Protocolo sobre los Estatu-
tos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo.

El Banco Central Europeo estar exento adems de todo tipo de impuestos o gravmenes
de similar naturaleza con motivo de cualquier ampliacin de su capital, al igual que de los
diversos trmites con ello relacionados en el Estado en que tenga su sede el Banco. Las
actividades que desarrollen el Banco y sus rganos, con arreglo a los Estatutos del Sis-
tema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo, no estarn sujetas a
ningn tipo de impuesto sobre el volumen de negocios.

Las disposiciones que anteceden se aplicarn tambin al Instituto Monetario Europeo,


cuya disolucin o liquidacin no se someter a ningn tipo de gravamen..

6. Los ingresos y los gastos de la Comunidad Europea, los gastos administrativos de la


Comunidad Europea del Carbn y del Acero y los ingresos correspondientes, y los ingresos y
los gastos de la Comunidad Europea de la Energa Atmica, con excepcin de los de la Agen-
cia de abastecimiento y las Empresas Comunes, se consignarn en el presupuesto de las Co-
munidades Europeas, en las condiciones previstas respectivamente en los Tratados constituti-
vos de estas tres Comunidades.
78 Tercera pane

7. Sin perjuicio de la aplicacin del artculo 216 del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea, del artculo 77 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn y del
Acero, del artculo 189 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energia
Atmica y del prrafo segundo del artculo 1 del Protocolo sobre los Estatutos del Banco
Europeo de Inversiones, los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros adopta-
rn de comn acuerdo las disposiciones necesarias para regular determinados problemas espe-
cficos del Gran Ducado de Luxemburgo y que se derivan de la creacin de un Consejo nico
y de una Comisin nica de las Comunidades Europeas.

Artculo 10

1. La derogacin o la supresin, en la presente Parte, de disposiciones caducadas del Tra-


tado constitutivo de la Comunidad Europea, del Tratado constitutivo de la Comunidad Euro-
pea del Carbn y del Acero y del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Ener-
ga Atmica, tal como estaban vigentes antes de la entrada en vigor del presente Tratado de
Amsterdam, y ia adaptacin de algunas de sus disposiciones no afectarn a los efectos jurdi-
cos de las disposiciones de dichos Tratados, en particular los que resulten de los plazos por
ellos impuestos, ni a los de las disposiciones de los Tratados de adhesin.
2. Los efectos jurdicos de los actos vigentes adoptados sobre la base de dichos Tratados no
se vern afectados.
3. Lo mismo se aplicar en lo relativo a la derogacin del Convenio de 25 de marzo de
1957 sobre determinadas instituciones comunes a las Comunidades Europeas y a la derogacin
del Tratado de 8 de abril de 1965 por el que se constituye un Consejo nico y una Comisin
nica de las Comunidades Europeas.

Artculo 11

Las disposiciones del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, del Tratado constitutivo
de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero y del Tratado constitutivo de la Comuni-
dad Europea de la Energa Atmica relativas a la competencia del Tribunal de Justicia de las
Comunidades Europeas y al ejercicio de dicha competencia sern aplicables a las disposiciones
de la presente parte y al Protocolo sobre los privilegios y las inmunidades de las Comunidades
Europeas contemplado en el apartado 5 del artculo 9.

TERCERA PARTE

DISPOSICIONES GENERALES Y FINALES

Artculo 12

1. Los artculos, ttulos y secciones del Tratado de la Unin Europea y del Tratado consti-
tutivo de la Comunidad Europea, en su versin modificada por las disposiciones del presente
Tratado, se volvern a numerar con arreglo a los cuadros de equivalencias establecidos en el
Anexo del presente Tratado, que sern parte integrante del mismo.
Tratado de Amsterdam 79

2. Las referencias cruzadas a artculos, ttulos y secciones dentro del Tratado de la Unin
Europea y dentro del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, o entre ambos, se adap-
tarn en consecuencia. Lo mismo se aplicar en lo relativo a las referencias a artculos, ttulos
y secciones de dichos Tratados contenidas en los dems tratados comunitarios.

3. Las referencias a los artculos, ttulos y secciones de los Tratados contemplados en el


apartado 2 contenidas en otros instrumentos o actos se entendern como referencias a los
artculos, ttulos y secciones de los Tratados en su nueva numeracin segn el apartado 1 y,
respectivamente, a los apartados de dichos artculos, en su nueva numeracin resultante de
determinadas disposiciones del artculo 6.

4. Las referencias, contenidas en otros instrumentos o actos, a los apartados de los artculos
de los Tratados contemplados en los artculos 7 y 8, se entendern como referencias a dichos
apartados en su nueva numeracin resultante de determinadas disposiciones de los menciona-
dos artculos 7 y 8.

Artculo 13

El presente Tratado se concluye por un perodo de tiempo ilimitado.

Artculo 14

1. El presente Tratado ser ratificado por las Altas Partes Contratantes, de conformidad
con sus respectivas normas constitucionales. Los instrumentos de ratificacin sern depositados
ante el Gobierno de la Repblica Italiana/

2. El presente Tratado entrar en vigor el primer da del segundo mes siguiente al depsito
del instrumento de ratificacin del ltimo Estado signatario que cumpla dicha formalidad.

Artculo 15

El presente Tratado, redactado en un ejemplar nico, en lenguas alemana, danesa, espaola,


finesa, francesa, griega, inglesa, irlandesa, italiana, neerlandesa, portuguesa y sueca, cuyos
textos en cada una de estas lenguas son igualmente autnticos, ser depositado en los archivos
del Gobierno de la Repblica Italiana, que remitir una copia autenticada a cada uno de los
Gobiernos de los restantes Estados signatarios.
80 Tercera pane

En fe de lo cual, los plenipotenciarios abajo firmantes suscriben el presente Tratado.


Til bekrftelse heraf har undertegnede befuldmgtigede underskrevet denne traktat.
Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmchtigten ihre Unterschriften unter
diesen Vertrag gesetzt.
, .
In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty.
En foi de quoi, les plnipotentiaires soussigns ont appos leurs signatures au bas du prsent
trait.
D fhian sin, chuir na Lnchumhachtaigh thos-snithe a lmh leis an gConradh seo.
In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente
trattato.
Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit Verdrag
hebben gesteld.
Em f do que, os plenipotencirios abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no presente
Tratado.
Tmn vakuudeksi alla mainitut tysivaltaiset edustajat ovat allekirjoittaneet tmn sopi-
muksen.
Til bevis hrp har undertecknade befullmktigade undertecknat detta frdrag.

Hecho en Amsterdam, el dos de octubre de mil novecientos noventa y siete.


Udfrdiget i Amsterdam, den anden oktober nittenhundrede og syvoghalvfems.
Geschehen zu Amsterdam am zweiten Oktober neunzehnhundertsiebenundneunzig.
, .
Done at Amsterdam this second day of October in the year one thousand nine hundred and
ninety-seven.
Fait Amsterdam, le deux octobre de l'an mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept.
Arn dhanamh in Amstardam ar an dar l de Dheireadh Fmhair sa bhliain mile naoi gcad
ncha a seacht.
Fatto ad Amsterdam, add due ottobre millenovecentonovantasette.
Gedaan te Amsterdam, de tweede oktober negentienhonderd zevenennegentig.
Feito em Amesterdo, em dois de Outubro de mil novecentos e noventa e sete.
Tehty Amsterdamissa 2 pivn lokakuuta vuonna tuhatyhdeksnsataayhdeksnkymment-
seitsemn.
Utfrdat i Amsterdam den andra oktober r nittonhundranittiosju.
Tratado de Amsterdam

Pour Sa Majest le Roi des Belges


Voor Zijne Majesteit de Koning der Belgen
Fr Seine Majestt den Knig der Belgier

\ .

Cette signature engage galement la Communaut franaise, la Communaut flamande, la Commu-


naut germanophone, la Rgion wallonne, la Rgion flamande et la Rgion de Bruxelles-Capitale.
Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitsta-
lige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.
Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flmische Gemeinschaft,
die Franzsische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flmische Region und die Region Brssel-
Hauptstadt.

For Hendes Majestt Danmarks Dronning

Fr den Prsidenten der Bundesrepublik Deutschland


82 Tercera pane

Por Su Majestad el Rey de Espaa

Pour le Prsident de la P.publique franaise

Thar ceann an Choimisiin ama dar le hAirteagal 14 de Bhunreacht na hireann chun


cumhachtai agus feidhmeanna Uachtarn na hireann a oibri agus a chomhlionadh
For the Commission authorised by Artide 14 of the Constitution of Ireland to exercise
and perform the powers and functions of the President of Ireland
Tratado de Amsterdam 83

Per il Presidente della Repubblica italiana

Pour Son Altesse Royale le GrandDuc de Luxembourg

Voor Hare M ajesteit de Koningin der Nederlanden

:-L

Fr den Bundesprsidenten der Republik sterreich


84 Tercera pane

Pelo Presidente da Repblica Portuguesa

ro* <AJ

Suomen Tasavallan Presidentin puolesta


Fr Republiken Finlands President

4^^

Fr Hans Majestt Konungen av Sverige


I

lss^<
clu- i/O^

For Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

V<K
Tratado de Amsterdam 85

ANEXO

CUADROS DE EQUrVALENCIAS CONTEM PLADOS EN EL


ARTCULO 12 DEL TRATADO DE AM STERDAM

A. Tratado de la Unin Europea

Numeracin anterior Nueva numeracin Numeracin anterior Nueva numeracin

TITULO I TITULO I TTULO VI (***) TTULO VI


Artculo A Anculo 1 Artculo K.l Artculo 29
Artculo Artculo 2 Artculo K.2 Artculo 30
Artculo C Artculo 3
Artculo K.3 Artculo 31
Artculo D Artculo 4
Artculo E Anculo 5 Artculo K.4 Artculo 32
Anculo F Anculo 6 Artculo K.5 Artculo 33
Artculo F.l (*) Artculo 7 Artculo K.6 Artculo 34
Artculo K.7 Artculo 35
TITULO II TITULO II
Artculo K.8 Artculo 36
Anculo G Anculo 8
Artculo K.9 Artculo 37
TITULO III TTULO III Artculo K.10 Anculo 38
Artculo H Artculo 9 Artculo K.ll Artculo 39
TITULO IV TITULO IV Artculo K.l2 Artculo 40
Artculo I Artculo 10 Artculo K.l3 Artculo 41
Artculo K.l4 Artculo 42
TTULO V (**) TITULO V
Anculo J.l Anculo 11
Anculo J.2 Anculo 12 TTULO VI bis (*) TTULO VII
Anculo J.3 Artculo 13 Artculo K.l5 (*) Artculo 43
Anculo J.4 Anculo 14 Artculo K.16 (*) Artculo 44
Artculo J.5 Anculo 15
Artculo K.l7 (*) Artculo 45
Artculo J.6 Artculo 16
Anculo J.7 Anculo 17
Artculo J.8 Artculo 18 TTULO VII TTULO VIII
Artculo J.9 Artculo 19 Artculo L Artculo 46
Anculo J.10 Artculo 20
Artculo J.ll Artculo M Artculo 47
Artculo 21
Anculo J.l2 Artculo 22 Artculo Artculo 48
Anculo J.l3 Anculo 23 Artculo O Artculo 49
Anculo J.l4 Artculo 24 Artculo Artculo 50
Anculo J.l5 Artculo 25 Artculo Q Artculo 51
Anculo J.l6 Artculo 26
Anculo R Artculo 52
Anculo J.l7 Anculo 27
Anculo J.l8 Anculo 28 Artculo S Artculo 53

(*) Anculo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.


(**) Ttulo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.
C***) Ttulo reestructurado por el Tratado de Amsterdam.
86 Tercera pane

. Tratado constitutivo de la Comunidad Europe a

Numeracin anterior Nueva numeracin Numeracin anterior Nueva numeracin

PRIMERA PARTE PRIMERA PARTE CAPTULO I CAPTULO I


Anculo 1 Artculo 1 Seccin 1
Artculo 2 Artculo 2 (suprimida)
Anculo 3 Anculo 3 Artculo 12 Artculo 25
Artculo 3 A Artculo 4 Artculo 13 (derogado)
Artculo 3 Artculo 5 Artculo 14 (derogado)
Anculo 3 C (*) Anculo 6 Artculo 15 (derogado)
Anculo 4 Artculo 7 Artculo 16 (derogado)
Artculo 4 A Artculo 8 Artculo 17 (derogado)
Artculo 4 Artculo 9
Seccin 2
Artculo 5 Artculo 10
(suprimida)
Artculo 5 A (*) Artculo 11
Artculo 18 (derogado)
Artculo 6 Artculo 12
Artculo 19 (derogado)
Artculo 6 A O Artculo 13
Artculo 7 (d srogado) Artculo 20 (derogado)
Anculo 7 A Artculo 14 Artculo 21 (derogado)
Artculo 7 Artculo 22 (derogado)
(derogado) Artculo 23 (derogado)
Artculo 7 C Artculo 15 Artculo 24 (derogado)
Artculo 7 D (*) Artculo 16 Artculo 25 (derogado)
Artculo 26 (derogado)
SEGUNDA PARTE SEGUNDA PARTE Artculo 27 (derogado)
Artculo 8 Artculo 17 Anculo 28 Artculo 26
Artculo 8 A Artculo 18 Anculo 29 Artculo 27
Artculo 8 Artculo 19
Artculo 8 C Artculo 20 CAPTULO 2 CAPTULO 2
Anculo 8 D Artculo 21 Artculo 30 Artculo 28
Artculo 8 E Artculo 22 Artculo 31 (derogado)
Artculo 32 (derogado)
TERCERA PARTE TERCERA PARTE
Artculo 33 (derogado)
TTULO I TTULO I Artculo 34 Artculo 29
Artculo 9 Artculo 23 Artculo 35 (derogado)
Artculo 10 Artculo 24 Artculo 36 Artculo 30
Artculo 11 (c erogado) Artculo 37 Artculo 31

(*) Anculo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.


Tratado de Amsterdam 87

Numeracin anterior Nueva numeracin Numeracin anterior Nueva numeracin

TTULO II TTULO II Artculo 69 (derogado)


Artculo 38 Anculo 32 Anculo 70 (derogado)
Anculo 39 Anculo 33 Artculo 71 (derogado)
Anculo 40 Artculo 34 Artculo 72 (derogado)
Artculo 41 Artculo 35 Artculo 73 (derogado)
Anculo 42 Anculo 36 Artculo 73 A
Artculo 43 Anculo 37 (derogado)
Artculo 44 (derogado) Anculo 73 Anculo 56
Anculo 45 (derogado) Anculo 73 C Anculo 57
Anculo 46 Anculo 38 Anculo 73 D Artculo 58
Anculo 47 (derogado) Anculo 73 E
(derogado)
TTULO III TTULO III Artculo 73 F Artculo 59
CAPTULO 1 CAPTULO 1 Artculo 73 G Artculo 60
Artculo 73 H
Artculo 48 Artculo 39 (derogado)
Artculo 49 Artculo 40
Anculo 50 Artculo 41 TTULO III bis (**) TTULO rv
Anculo 51 Anculo 42 Artculo 73 I (*) Artculo 61
Artculo 73 J (*) Artculo 62
CAPTULO 2 CAPTULO 2
Anculo 52 Anculo 43 Artculo 73 (*) Artculo 63
Artculo 53 (derogado) Artculo 73 L (*) Artculo 64
Artculo 54 Anculo 44 Artculo 73 M (*) Artculo 65
Anculo 55 Artculo 45 Artculo 73 (*) Artculo 66
Artculo 56 Anculo 46 Artculo 73 O (*) Anculo 67
Artculo 57 Anculo 47 Artculo 73 (*) Anculo 68
Artculo 58 Artculo 48 Artculo 73 Q (*) Anculo 69

CAPTULO 3 CAPTULO 3 TTULO IV TTULO V


Artculo 59 Artculo 49 Artculo 74 Artculo 70
Artculo 60 Artculo 50 Artculo 75 Artculo 71
Anculo 61 Artculo 51 Artculo 76 Artculo 72
Artculo 62 (derogado) Artculo 77 Anculo 73
Artculo 63 Artculo 52 Artculo 78 Artculo 74
Artculo 64 Artculo 53 Anculo 79 Artculo 75
Artculo 65 Artculo 54 Artculo 80 Anculo 76
Artculo 66 Artculo 55 Artculo 81 Anculo 77
Anculo 82 Artculo 78
CAPTULO 4 CAPTULO 4 Anculo 83 Artculo 79
Artculo 67 (derogado) Artculo 84 Artculo 80
Anculo 68 (derogado)

(*) Artculo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.


(**) Ttulo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.
Tercera pane

Numeracin anterior Nueva numeracin Numeracin anterior Nueva numeracin

TTULO V TTULO VI Artculo 104 Artculo 101


CAPTULO 1 CAPTULO 1 Artculo 104 A Artculo 102
Artculo 104 Artculo 103
SECCIN 1 SECCIN 1 Artculo 104 C Artculo 104
Artculo 85 Artculo 81
CAPTULO 2 CAPTULO 2
Artculo 86 Artculo 82
Artculo 105 Artculo 105
Artculo 87 Artculo 83
Artculo 105 A Artculo 106
Artculo 88 Artculo 84 Artculo 106 Artculo 107
Artculo 89 Artculo 85 Artculo 107 Anculo 108
Artculo 90 Artculo 86 Artculo 108 Anculo 109
Seccin 2 Artculo 108 A Artculo 110
(suprimida) Artculo 109 Artculo 111
Artculo 91 (derogado)
CAPTULO 3 CAPTULO 3
SECCIN 3 SECCIN 2 Artculo 109 A Artculo 112
Artculo 92 Artculo 87 Artculo 109 Artculo 113
Artculo 93 Artculo 88 Artculo 109 C Artculo 114
Artculo 94 Artculo 89 Artculo 109 D Artculo 115
CAPTULO 2 CAPTULO 2 CAPTULO 4 CAPTULO 4
Artculo 95 Artculo 90 Artculo 109 E Artculo 116
Artculo 96 Artculo 91 Artculo 109 F Artculo 117
Artculo 97 (derogado) Artculo 109 G Artculo 118
Artculo 98 Artculo 92 Artculo 109 H Artculo 119
Artculo 99 Anculo 93 Artculo 109 I Artculo 120
Anculo 109 J Artculo 121
CAPTULO 3 CAPTULO 3 Anculo 109 Artculo 122
Artculo 100 Anculo 94 Artculo 109 L Artculo 123
Artculo 100 A Artculo 95 Artculo 109 M Artculo 124
Artculo 100
(derogado) TTULO VI bis (*) TTULO VIII
Artculo 100 C Artculo 109 (*) Artculo 125
(derogado) Artculo 109 O () Artculo 126
Artculo 100 D Artculo 109 (*) Artculo 127
(derogado) Artculo 109 Q () Artculo 128
Artculo 101 Artculo 96 Artculo 109 R (*) Artculo 129
Artculo 102 Anculo 97 Artculo 109 S (*) Artculo 130
TTULO VI TTULO VII TTULO VII TTULO IX
CAPTULO 1 CAPTULO 1 Anculo 110 Artculo 131
Artculo 111
Artculo 102 A Artculo 98 (derogado)
Artculo 103 Artculo 99 Artculo 112 Artculo 132
Artculo 103 A Anculo 100 Artculo 113 Artculo 133

(*) Anculo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.


(**) Ttulo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.
Tratado de Amsterdam 89

Numeracin anterior Nueva numeracin Numeracin anterior Nueva numeracin

Artculo 114 TTULO XIV TTULO XVII


(derogado) Artculo 130 A Anculo 158
Artculo 115 Artculo 134 Artculo 130 Artculo 159
Artculo 130 C Artculo 160
TTULO VII bis (**) TITULO X
Artculo 130 D Artculo 161
Artculo 116 (*) Artculo 135
Artculo 130 E Artculo 162
TITULO VIII TITULO XI
TTULO XV TTULO XVIII
CAPTULO 1 (***) CAPTULO 1
Artculo 130 F Artculo 163
Artculo 117 Artculo 136 Artculo 130 G Artculo 164
Anculo 118 Anculo 137 Artculo 130 H Artculo 165
Anculo 118 A Anculo 138 Artculo 130 I Artculo 166
Artculo 118 Artculo 139 Artculo 130 J Artculo 167
Artculo 118 C Artculo 140 Artculo 130 Artculo 168
Artculo 119 Artculo 141
Artculo 130 L Artculo 169
Artculo 119 A Artculo 142
Artculo 130 M Artculo 170
Artculo 120 Artculo 143
Anculo 130 Artculo 171
Artculo 121 Artculo 144
Artculo 130 O Anculo 172
Artculo 122 Artculo 145
Artculo 130 Artculo 173
CAPTULO 2 CAPTULO 2 Artculo 130 Q
Artculo 123 Artculo 146 (derogado)
Artculo 124 Artculo 147
Artculo 125 Artculo 148 TTULO XVI TTULO XIX
Artculo 130 R Artculo 174
CAPTULO 3 CAPTULO 3 Artculo 130 S Artculo 175
Artculo 126 Artculo 149 Artculo 130 T Artculo 176
Anculo 127 Artculo 150
TTULO XVII TTULO XX
TTULO IX TTULO XII
Artculo 130 U Artculo 177
Artculo 128 Artculo 151
Artculo 130 V Artculo 178
TTULO X TTULO XIII Artculo 130 W Artculo 179
Artculo 129 Artculo 152 Anculo 130 X Artculo 180
Artculo 130 Y Artculo 181
TTULO XI TTULO XIV
Artculo 129 A Artculo 153 CUARTA PARTE CUARTA PARTE
Artculo 131 Artculo 182
TTULO XII TTULO XV
Anculo 132 Artculo 183
Artculo 129 Anculo 154
Anculo 133 Artculo 184
Artculo 129 C Artculo 155
Artculo 134 Artculo 185
Artculo 129 D Artculo 156
Artculo 135 Artculo 186
TTULO XIII TTULO XVI Artculo 136 Artculo 187
Anculo 130 Anculo 157 Artculo 136 A Artculo 188

(*) Artculo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.


(**) Ttulo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.
(***) Captulo 1 reestructurado por el Tratado de Amsterdam.
90 Tercera parte

Numeracin anterior Nueva numeracin Numeracin anterior Nueva numeracin

QUINTA PARTE QUINTA PARTE Artculo 166 Artculo 222


TTULO I TTULO I Artculo 167 Artculo 223
Artculo 168 Anculo 224
CAPTULO 1 CAPTULO 1
Artculo 168 A Artculo 225
SECCIN 1 SECCIN 1 Artculo 169 Artculo 226
Artculo 170 Artculo 227
Artculo 137 Artculo 189
Anculo 171 Artculo 228
Artculo 138 Artculo 190
Anculo 172 Artculo 229
Artculo 138 A Artculo 191
Artculo 173 Artculo 230
Artculo 138 Anculo 192
Artculo 174 Artculo 231
Artculo 138 C Anculo 193 Artculo 175 Artculo 232
Artculo 138 D Anculo 194 Artculo 176 Artculo 233
Artculo 138 E Artculo 195 Artculo 177 Artculo 234
Artculo 139 Artculo 196 Anculo 178 Artculo 235
Artculo 140 Artculo 197 Artculo 179 Artculo 236
Artculo 141 Artculo 198 Artculo 180 Artculo 237
Artculo 142 Artculo 199 Artculo 181 Artculo 238
Artculo 143 Artculo 200 Artculo 182 Artculo 239
Artculo 144 Artculo 201 Artculo 183 Artculo 240
Artculo 184 Artculo 241
SECCIN 2 SECCIN 2
Artculo 185 Artculo 242
Artculo 145 Artculo 202
Artculo 186 Artculo 243
Artculo 146 Artculo 203
Artculo 187 Anculo 244
Artculo 147 Artculo 204 Artculo 188 Anculo 245
Anculo 148 Artculo 205
SECCIN 5 SECCIN 5
Anculo 149
(derogado) Artculo 188 A Artculo 246
Artculo 150 Artculo 206 Artculo 188 Artculo 247
Artculo 188 C Artculo 24S
Artculo 151 Artculo 207
Artculo 152 Artculo 208 CAPTULO 2 CAPTULO 2
Artculo 153 Artculo 209 Articulo 189 Artculo 249
Artculo 154 Artculo 210 Artculo 189 A Artculo 250
SECCIN 3 SECCIN 3 Artculo 189 Anculo 251
Artculo 155 Artculo 211 Anculo 189 C Artculo 252
Artculo 156 Artculo 212 Anculo 190 Artculo 253
Anculo 191 Artculo 254
Artculo 157 Artculo 213
Artculo 191 A () Artculo 255
Anculo 158 Artculo 214
Artculo 192 Artculo 256
Artculo 159 Artculo 215
Artculo 160 Artculo 216 CAPTULO 3 CAPTULO 3
Artculo 161 Artculo 217 Artculo 193 Anculo 257
Artculo 162 Artculo 218 Artculo 194 Artculo 258
Artculo 163 Artculo 219 Artculo 195 Artculo 259
Artculo 196 Artculo 260
SECCIN 4 SECCIN 4
Artculo 197 Artculo 261
Artculo 164 Artculo 220
Artculo 19S Artculo 262
Artculo 165 Artculo 221

(*) Artculo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.


Tratado de Amsterdam 91

Numeracin anterior Nueva numeracin Numeracin anterior Nueva numeracin

CAPITULO 4 CAPITULO 4 Artculo 221 Artculo 294


Artculo 198 A Artculo 263 Artculo 222 Artculo 295
Anculo 198 Artculo 264 Artculo 223 Artculo 296
Artculo 198 C Artculo 265 Artculo 224 Artculo 297
Artculo 225 Artculo 298
CAPITULO 5 CAPITULO 5
Artculo 226
Artculo 198 D Artculo 266
(derogado)
Artculo 198 E Artculo 267
Artculo 227 Artculo 299
TITULO II TITULO II Artculo 228 Artculo 300
Anculo 199 Artculo 268 Artculo 228 A Artculo 301
Artculo 200 Artculo 229 Artculo 302
(derogado) Artculo 230 Artculo 303
Artculo 201 Artculo 269 Artculo 231 Anculo 304
Artculo 201 A Artculo 270 Artculo 232 Artculo 305
Artculo 202 Artculo 271
Artculo 233 Artculo 306
Artculo 203 Anculo 272
Artculo 234 Artculo 307
Anculo 204 Artculo 273
Artculo 235 Artculo 308
Artculo 205 Artculo 274
Artculo 205 A Artculo 275 Artculo 236 (*) Artculo 309
Artculo 206 Artculo 276 Anculo 237
(derogado)
Anculo 206 A
(derogado) Artculo 238 Artculo 310
Artculo 207 Artculo 277 Artculo 239 Artculo 311
Artculo 208 Artculo 278 Artculo 240 Artculo 312
Anculo 209 Artculo 279 Artculo 241
Anculo 209 A Artculo 280 (derogado)
Artculo 242
SEXTA PARTE SEXTA PARTE (derogado)
Anculo 210 Artculo 281 Artculo 243
Artculo 211 Artculo 282 (derogado)
Artculo 212 (*) Artculo 283 Anculo 244
Anculo 213 Artculo 284 (derogado)
Anculo 213 A (*) Artculo 285 Artculo 245
Artculo 213 (*) Artculo 286 (derogado)
Artculo 214 Artculo 287 Artculo 246
Artculo 215 Artculo 288 (derogado)
Anculo 216 Artculo 289
DISPOSICIONES DISPOSICIONES
Anculo 217 Anculo 290 FINALES FINALES
Artculo 218 (*) Anculo 291
Artculo 247 Artculo 313
Artculo 219 Artculo 292
Anculo 248 Artculo 314
Artculo 220 Artculo 293

(*) Artculo nuevo introducido por el Tratado de Amsterdam.


92 Protocolos

PROTOCOLOS

A. PROTOCOLO ANEJO AL TRATADO DE LA UNIN EUROPEA

Protocolo sobre el artculo J.7 del Tratado de la Unin Europea

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,


TENIENDO EN CUENTA la necesidad de aplicar plenamente las disposiciones del segundo
prrafo del apartado 1 y del apartado 3 del artculo J.7 del Tratado de la Unin Europea,

TENIENDO EN CUENTA que la poltica de la Unin con arreglo al artculo J.7 no afectar al
carcter especfico de la poltica de seguridad y de defensa de determinados Estados miem-
bros, respetar las obligaciones derivadas del Tratado del Atlntico Norte para determinados
Estados miembros que consideran que su defensa comn se realiza dentro de la OTAN y ser
compatible con la poltica comn de seguridad y de defensa establecida en dicho marco,

HAN CONVENIDO en la siguiente disposicin, que se incorporar como anexo al Tratado de


la Unin Europea:

La Unin Europea elaborar, junto con la Unin Europea Occidental, acuerdos de coopera-
cin ms intensa entre s, en un plazo de un ao a partir de la entrada en vigor del Tratado de
Amsterdam.
Tratado de Amsterdam 93

B. PROTOCOLOS ANEJOS AL TRATADO DE LA UNIN EUROPEA Y AL TRATADO


CONSTITUTIVO DE LA COMUNIDAD EUROPEA

Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unin Europea

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,

TOMANDO NOTA de que los acuerdos relativos a la supresin gradual de los controles en las
fronteras comunes, firmados en Schengen por determinados Estados miembros de la Unin
Europea el 14 de junio de 1985 y el 19 de junio de 1990, as como los acuerdos relacionados y
las normas adoptadas en virtud de los mismos, tienen como finalidad potenciar la integracin
europea y hacer posible, en particular, que la Unin Europea se convierta con ms rapidez en
un espacio de libertad, seguridad y justicia,

DESEANDO incorporar dichos acuerdos y normas al marco de la Unin Europea,

CONFIRMANDO que lo dispuesto en el acervo de Schengen slo puede aplicarse en la medida


en que sea compatible con el derecho de la Comunidad y de la Unin,

TENIENDO EN CUENTA la posicin especial de Dinamarca,

TENIENDO EN CUENTA que Irlanda y el Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte
no son partes contratantes de los citados acuerdos ni los han firmado; que, no obstante, debe-
ra preverse la posibilidad de que dichos Estados miembros acepten algunas o todas las dispo-
siciones de los mismos,

RECONOCIENDO que, en consecuencia, es necesario acogerse a lo dispuesto en el Tratado


de la Unin Europea y en el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea en lo que se
refiere a una cooperacin reforzada entre determinados Estados miembros y que dichas dispo-
siciones deberan utilizarse nicamente como ltimo recurso,

TENIENDO EN CUENTA la necesidad de mantener una relacin especial con la Repblica de


Islndia y con el Reino de Noruega, Estados que han confirmado su intencin de suscribir las
disposiciones mencionadas, con arreglo al Acuerdo firmado en Luxemburgo el 19 de diciem-
bre de 1996,

HAN CONVENIDO en las siguientes disposiciones, que se incorporarn como anexo al Tra-
tado de la Unin Europea y al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea:
94 Protocolos

Artculo 1

El Reino de Blgica, el Reino de Dinamarca, la Repblica Federal de Alemania, la Repblica


Helnica, el Reino de Espaa, la Repblica Francesa, la Repblica Italiana, el Gran Ducado
de Luxemburgo, el Reino de los Pases Bajos, la Repblica de Austria, la Repblica Portu-
guesa, la Repblica de Finlandia y el Reino de Sucia, signatarios de los acuerdos de Schen-
gen, quedan autorizados a establecer entre s una cooperacin reforzada en el mbito de apli-
cacin de dichos acuerdos y disposiciones relacionadas, recogidos en el anexo del presente
Protocolo y denominados en lo sucesivo acervo de Schengen. Esta cooperacin se llevar a
cabo en el marco institucional y jurdico de la Unin Europea y respetando las disposiciones
pertinentes del Tratado de la Unin Europea y del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea.

Artculo 2

1. A partir de la fecha de la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam, el acervo de


Schengen, incluidas las decisiones que haya adoptado hasta la fecha el Comit ejecutivo
creado por los acuerdos de Schengen, ser inmediatamente aplicable a los trece Estados miem-
bros a que se refiere el artculo 1, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2 del presente
artculo. A partir de la misma fecha, el Consejo sustituir a dicho Comit ejecutivo.

El Consejo adoptar, por unanimidad de los miembros a que se refiere el artculo 1, cualquier
medida que resulte necesaria para la ejecucin del presente apartado. El Consejo determinar,
por unanimidad y conforme a las disposiciones pertinentes de los Tratados, la base jurdica de
cada una de las disposiciones o decisiones que constituyan el acervo Schengen.

Con respecto a dichas disposiciones y decisiones y de acuerdo con la mencionada determina-


cin, el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas ejercer las competencias que le
otorgan las disposiciones aplicables pertinentes de los Tratados. En todo caso, el Tribunal de
Justicia no tendr competencia alguna sobre las medidas o decisiones relativas al manteni-
miento de la ley y el orden pblico as como a la salvaguarda de la seguridad interior.

En tanto no se adopten las medidas mencionadas y sin perjuicio de lo dispuesto en el apar-


tado 2 del artculo 5, las disposiciones o decisiones que integran el acervo de Schengen se
considerarn actos basados en el ttulo VI del Tratado de la Unin Europea.

2. Lo dispuesto en el apartado 1 ser aplicable a los Estados miembros que hayan firmado
Protocolos de adhesin a los acuerdos de Schengen a partir de las fechas que el Consejo
decida por unanimidad de los miembros a que se refiere el artculo 1, a menos que los requisi-
tos para la adhesin de cualquiera de estos Estados al acervo de Schengen se cumplan antes de
la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam.

Artculo 3

Despus de la determinacin mencionada en el prrafo segundo del apartado 1 del artculo 2,


Dinamarca mantendr los mismos derechos y obligaciones en relacin con los dems signata-
rios de los acuerdos de Schengen que antes de la mencionada determinacin con respecto a
aquellas partes del acervo de Schengen cuya base jurdica quede determinada en el ttulo III
bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.
Tratado de Amsterdam 95

Por lo que respecta a aquellas partes del acervo de Schengen cuya base jurdica quede deter-
minada en el ttulo VI del Tratado de la Unin Europea, Dinamarca seguir teniendo los
mismos derechos y obligaciones que los dems signatarios de los acuerdos de Schengen.

Artculo 4

Irlanda y el Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, que no estn vinculados por el
acervo de Schengen, podrn solicitar en cualquier momento participar en algunas o en todas
las disposiciones de dicho acervo.

El Consejo decidir sobre tal solicitud por unanimidad de los miembros a que se refiere el
artculo 1 y del representante del Gobierno del Estado de que se trate.

Artculo 5

1. Las propuestas e iniciativas para desarrollar el acervo de Schengen estarn sometidas a


las correspondientes disposiciones de los Tratados.

En este contexto, en el caso de que Irlanda, el Reino Unido o ambos no hayan notificado al
Presidente del Consejo por escrito y en un plazo razonable que desean participar, se conside-
rar que la autorizacin a la que se refieren el artculo 5 A del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea y el artculo K.12 del Tratado de la Unin Europea se ha concedido a
los Estados miembros a que se refiere el artculo l y a Irlanda o al Reino Unido cuando
cualquiera de ellos desee participar en los mbitos de cooperacin de que se trate.

2. Las disposiciones pertinentes de los Tratados a que se refiere el prrafo primero del
apartado 1 se aplicarn an cuando el Consejo no haya adoptado las medidas contempladas
en el prrafo segundo del apartado 1 del artculo 2.

Artculo 6

La Repblica de Islndia y el Reino de Noruega sern asociados a la ejecucin del acervo de


Schengen y en su desarrollo futuro con arreglo al Acuerdo firmado en Luxemburgo el 19 de
diciembre de 1996. A tal efecto se adoptarn procedimientos adecuados mediante un acuerdo
que el Consejo celebrar con dichos Estados, por unanimidad de los miembros a que se refiere
el artculo 1. Dicho acuerdo contendr disposiciones sobre la participacin de Islndia y
Noruega en cualquier repercusin financiera que se derive de la aplicacin del presente
Protocolo.

El Consejo celebrar, por unanimidad, un acuerdo independiente con Islndia y Noruega para
determinar los derechos y obligaciones entre Irlanda y el Reino Unido de Gran Bretaa e
Irlanda del Norte, por un lado, e Islndia y Noruega por otro, en los mbitos del acervo de
Schengen que se apliquen a estos Estados.
96 Protocolos

Artculo 7

El Consejo decidir, por mayora cualificada, las disposiciones para la integracin de la Secre-
tara de Schengen en la Secretara General del Consejo.

Artculo 8

A efectos de las negociaciones para la admisin de nuevos Estados miembros en la Unin


Europea, se considerar que el acervo de Schengen y otras medidas adoptadas por las institu-
ciones en su mbito han de aceptarse en su totalidad como acervo por todo Estado que sea
candidato a la adhesin.

ANEXO

ACERVO DE SCHENGEN

1. El Acuerdo, firmado en Schengen el 14 de junio de 1985, entre los Gobiernos de los Estados de la
Unin Econmica del Benelux, de la Repblica Federal de Alemania y de la Repblica Francesa,
relativo a la supresin gradual de los controles en las fronteras comunes.

2. El Convenio, firmado en Schengen el 19 de junio de 1990, entre el Reino de Blgica, la Repblica


Federal de Alemania, la Repblica Francesa, el Gran Ducado de Luxemburgo y el Reino de los
Pases Bajos, de aplicacin del Acuerdo de Schengen relativo a la supresin gradual de los controles
en las fronteras comunes, firmado en Schengen el 14 de junio de 1985, junto con su Acta final y
declaraciones comunes.

3. Los Protocolos y acuerdos de adhesin al Acuerdo de 1985 y al Convenio de aplicacin de 1990 con
Italia (firmado en Pars el 27 de noviembre de 1990), Espaa y Portugal (firmados en Bonn el 25 de
junio de 1991), Grecia (firmado en Madrid el 6 de noviembre de 1992), Austria (firmado en Bruse-
las el 28 de abril de 1995) y Dinamarca, Finlandia y Sucia (firmados en Luxemburgo el 19 de
diciembre de 1996), junto con sus actas finales y declaraciones.

4. Decisiones y declaraciones adoptadas por el Comit ejecutivo creado por el Convenio de aplicacin
de 1990, as como actos adoptados para la aplicacin del Convenio por instancias a las que el
Comit ejecutivo haya atribuido competencias decisorias.
Tratado de Amsterdam 97

Protocolo sobre la aplicacin de determinados aspectos del artculo 7 A del Tratado constitu-
tivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,

DESEANDO solucionar algunas cuestiones relativas al Reino Unido y a Irlanda,

VISTA la existencia durante muchos aos de acuerdos especiales de viaje entre el Reino Unido
e Irlanda,

HAN CONVENIDO en las siguientes disposiciones, que se incorporarn como anexo al Tra-
tado constitutivo de la Comunidad Europea y al Tratado de la Unin Europea,

Artculo 1

No obstante lo dispuesto en el artculo 7 A del Tratado constitutivo de la Comunidad Euro-


pea, en cualquier otra disposicin de dicho Tratado o en el Tratado de la Unin Europea, en
cualquier medida adoptada en virtud de dichos Tratados o en cualquier acuerdo internacional
celebrado por la Comunidad o por la Comunidad y sus Estados miembros con uno o ms
terceros Estados, el Reino Unido tendr derecho a ejercer en sus fronteras con otros Estados
miembros, respecto de personas que deseen entrar en el Reino Unido, los controles que pueda
considerar necesarios a efectos de:

a) verificar el derecho de entrada en el territorio del Reino Unido de ciudadanos de Estados


que son Partes Contratantes del Acuerdo sobre el Espacio Econmico Europeo o de las
personas a su cargo que se acojan a derechos otorgados por el Derecho Comunitario, as
como de ciudadanos de otros Estados a quienes otorgue tales derechos un acuerdo que
vincule al Reino Unido; y

b) decidir si concede a otras personas el permiso de entrar en el territorio del Reino Unido.

Nada en el artculo 7 A del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea o en cualquier


otra disposicin de dicho Tratado o del Tratado de la Unin Europea o en cualquier medida
adoptada en virtud de los mismos menoscabar el derecho del Reino Unido a adoptar o a
ejercer dichos controles. Las referencias al Reino Unido contenidas en el presente artculo
incluirn los territorios cuyas relaciones exteriores asuma el Reino Unido.

Artculo 2

El Reino Unido e Irlanda podrn seguir concluyendo entre s acuerdos relativos a la circula-
cin de personas entre sus respectivos territorios (la Zona de Viaje Comn the Common
Travel Area), siempre que respeten plenamente los derechos de las personas contemplados en
la letra a) del prrafo primero del artculo 1 del presente Protocolo. En consecuencia, en la
medida en que mantengan dichos acuerdos, lo dispuesto en el artculo 1 del presente Proto-
98 Protocolos

colo ser de aplicacin a Irlanda en los mismos trminos y condiciones que al Reino Unido.
N a d a en el artculo 7 A del T r a t a d o constitutivo de la Comunidad Europea, en cualquier otra
disposicin de dicho Tratado o del Tratado de la Unin Europea o en cualquier otra medida
adoptada en virtud de los mismos afectar a dichos acuerdos.

Artculo 3

Los dems Estados miembros estarn capacitados para ejercer en sus fronteras o en cualquier
punto de entrada en su territorio dichos controles sobre personas que deseen entrar en su
territorio procedentes del Reino Unido, o de cualquier territorio cuyas relaciones exteriores
asuma el Reino Unido, a los mismos efectos mencionados en el artculo 1 del presente Proto-
colo, o procedentes de Irlanda, en la medida en que las disposiciones del artculo 1 del pre-
sente Protocolo se apliquen a Irlanda.

Nada en el artculo 7 A del T r a t a d o constitutivo de la Comunidad Europea o en cualquier


otra disposicin de dicho Tratado o del T r a t a d o de la Unin Europea o en cualquier medida
adoptada en virtud de los mismos menoscabar el derecho de los dems Estados miembros a
adoptar o a ejercer dichos controles.
Tratado de Amsterdam 99

Protocolo sobre la posicin del Reino Unido y de Irlanda

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,

DESEANDO solucionar algunas cuestiones relativas al Reino Unido y a Irlanda,

VISTO el Protocolo sobre la aplicacin de determinados aspectos del artculo 7 A del Tratado
constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda,

HAN CONVENIDO en las siguientes disposiciones, que se incorporarn como anexo al Tra-
tado constitutivo de la Comunidad Europea y al Tratado de la Unin Europea:

Artculo 1

Con sujecin a lo dispuesto en el artculo 3, el Reino Unido e Irlanda no participarn en la


adopcin por el Consejo de medidas propuestas en virtud del ttulo III bis del Tratado consti-
tutivo de la Comunidad Europea. Como excepcin a lo dispuesto en el apartado 2 del artculo
148 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, la mayora cualificada se definir
guardando la misma proporcin de los votos ponderados de los miembros del Consejo concer-
nidos que la establecida en dicho apartado 2 del artculo 148. Las decisiones del Consejo que
deban adoptarse por unanimidad requerirn la unanimidad de los miembros del Consejo, ex-
ceptuados los representantes de los gobiernos del Reino Unido y de Irlanda.

Artculo 2

Como consecuencia del artculo 1 y sin perjuicio de los artculos 3, 4 y 6, ninguna de las
disposiciones del ttulo III bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, ninguna
medida adoptada en virtud de dicho ttulo, ninguna disposicin de acuerdo internacional al-
guno celebrado por la Comunidad en virtud de dicho ttulo y ninguna resolucin del Tribunal
de Justicia interpretativa de cualquiera de dichas disposiciones o medidas ser vinculante ni
aplicable al Reino Unido ni a Irlanda; ninguna de tales disposiciones, medidas o decisiones
afectar en modo alguno a las competencias, derechos y obligaciones de dichos Estados y
ninguna de tales disposiciones, medidas o decisiones afectar al acervo comunitario ni formar
parte del Derecho comunitario, tal y como stos se aplican al Reino Unido y a Irlanda.

Artculo 3

1. El Reino Unido o Irlanda podrn notificar por escrito al Presidente del Consejo, en un
plazo de tres meses a partir de la presentacin al Consejo de una propuesta o iniciativa en
virtud del ttulo III bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, su deseo de parti-
cipar en la adopcin y aplicacin de la medida propuesta de que se trate, tras lo cual dicho
Estado tendr derecho a hacerlo. Como excepcin a lo dispuesto en el apartado 2 del artcu-
lo 148 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, la mayora cualificada se definir
guardando la misma proporcin de los votos ponderados de los miembros del Consejo concer-
nidos que la establecida en dicho apartado 2 del artculo 148.
100 Protocolos

Las decisiones del Consejo que deban adoptarse por unanimidad requerirn la unanimidad de
los miembros del Consejo, exceptuado el miembro o los miembros que no hayan hecho tal
notificacin. Las medidas adoptadas con arreglo al presente apartado sern vinculantes para
todos los Estados miembros que hayan participado en su adopcin.

2. Si, transcurrido un perodo razonable, una medida de las mencionadas en el apartado 1


no pudiere adoptarse con la participacin del Reino Unido o de Irlanda, el Consejo podr
adoptar dicha medida de conformidad con el artculo 1 sin la participacin del Reino Unido o
de Irlanda. En tal caso ser de aplicacin el artculo 2.

Artculo 4

El Reino Unido o Irlanda podrn en cualquier momento, tras la adopcin de una medida por
parte del Consejo en virtud del ttulo III bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Euro-
pea, notificar al Consejo y a la Comisin su propsito y deseo de aceptar dicha medida. En tal
caso, se aplicar mutatis mutandis el procedimiento previsto en el apartado 3 del artculo 5 A
del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.

Artculo 5

Los Estados miembros para los cuales no sea vinculante una medida de las adoptadas en virtud
del ttulo III bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea no soportarn consecuen-
cia financiera alguna de dicha medida, a no ser que sean gastos administrativos ocasionados a
las instituciones.

Artculo 6

Cuando, en los casos a que se refiere el presente Protocolo, una medida adoptada por el
Consejo en virtud del ttulo III bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea sea
vinculante para el Reino Unido o Irlanda, sern aplicables a dicho Estado en relacin con tal
medida las correspondientes disposiciones de dicho Tratado, incluido el artculo 73 P.

Artculo 7

Los artculos 3 y 4 se entendern sin perjuicio del Protocolo por el que se integra el acervo de
Schengen en el marco de la Unin Europea.

Artculo 8

Irlanda podr notificar por escrito al Presidente del Consejo su deseo de no seguir acogin-
dose a las disposiciones del presente Protocolo. En tal caso, se aplicarn a Irlanda las disposi-
ciones normales del Tratado.
Tratado de Amsterdam 101

Protocolo sobre la posicin de Dinamarca

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,

RECORDANDO la Decisin de los Jefes de Estado y de Gobierno, reunidos en el seno del


Consejo Europeo en Edimburgo el 12 de diciembre de 1992, sobre algunos problemas plantea-
dos por Dinamarca respecto del Tratado de la Unin Europea,

HABIENDO TOMADO NOTA de la posicin de Dinamarca con respecto a la ciudadana, la


unin econmica y monetaria, la poltica de defensa y los Asuntos de Justicia e Interior, tal
como se establece en la Decisin de Edimburgo,

TENIENDO PRESENTE el artculo 3 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schen-
gen en el marco de la Unin Europea,

HAN CONVENIDO en las siguientes disposiciones, que se incorporarn como anexo al Tra-
tado constitutivo de la Comunidad Europea y al Tratado de la Unin Europea:

PARTE I

Artculo 1

Dinamarca no participar en la adopcin por el Consejo de medidas propuestas en virtud del


ttulo III bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea. Como excepcin a lo dis-
puesto en el apartado 2 del artculo 148 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, la
mayora cualificada se definir guardando la misma proporcin de los votos ponderados de los
miembros del Consejo concernidos que la establecida en dicho apartado 2 del artculo 148 del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea. Las decisiones del Consejo que deban adop-
tarse por unanimidad requerirn la unanimidad de los miembros del Consejo, exceptuado el
representante del Gobierno de Dinamarca.

Artculo 2

Ninguna de las disposiciones del ttulo III bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Euro-
pea, ninguna medida adoptada en virtud de dicho ttulo, ninguna disposicin de acuerdo in-
ternacional alguno celebrado por la Comunidad en virtud de dicho ttulo y ninguna decisin
del Tribunal de Justicia interpretativa de cualquiera de dichas disposiciones o medidas ser
vinculante ni aplicable a Dinamarca; ninguna de tales disposiciones, medidas o decisiones
afectar en modo alguno a las competencias, derechos y obligaciones de Dinamarca y ninguna
de tales disposiciones, medidas o decisiones afectar al acervo comunitario ni formar parte
del Derecho comunitario, tal y como stos se aplican a Dinamarca.

Artculo 3

Dinamarca no soportar consecuencia financiera alguna de las medidas mencionadas en el


artculo 1, a no ser que sean gastos administrativos ocasionados a las instituciones.
102 Protocolos

Artculo 4

Los artculos 1, 2 y 3 no se aplicarn a las medidas que determinen los terceros pases cuyos
nacionales deban estar provistos de un visado al cruzar las fronteras exteriores de los Estados
miembros, ni a las medidas relativas a un modelo uniforme de visado.

Artculo 5

1. Dentro de un perodo de seis meses a partir de que el Consejo haya decidido sobre una
propuesta o iniciativa de desarrollar el acervo de Schengen segn lo dispuesto en el ttulo III
bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Dinamarca decidir si incorpora esta
decisin a su legislacin nacional. Si as lo hiciere, esta decisin crear una obligacin, de
Derecho internacional, entre Dinamarca y los restantes Estados miembros mencionados en el
artculo 1 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unin
Europea, as como con Irlanda y el Reino Unido si estos Estados miembros participan en los
mbitos de cooperacin en cuestin.

2. Si Dinamarca decide no aplicar una decisin del Consejo, en el sentido del apartado 1,
los Estados miembros mencionados en el artculo 1 del Protocolo por el que se integra el
acervo de Schengen en el marco de la Unin Europea considerarn las medidas apropiadas
que deban tomar.

PARTE II

Artculo 6

Por lo que se refiere a las medidas adoptadas por el Consejo dentro del mbito de aplicacin
del apartado 1 del artculo J.3 y del artculo J.7 del Tratado de la Unin Europea, Dinamarca
no participar en la elaboracin y aplicacin de decisiones y acciones de la Unin con implica-
ciones en el mbito de la defensa, pero no impedir el desarrollo de una cooperacin refor-
zada entre los Estados miembros en este mbito. Por lo tanto, Dinamarca no participar en su
adopcin. Dinamarca no estar obligada a contribuir a la financiacin de los gastos operativos
derivados de tales medidas.

PARTE III

Artculo 7

En cualquier momento, Dinamarca podr, de acuerdo con sus normas constitucionales, infor-
mar a los dems Estados miembros de que ya no desea hacer uso del presente Protocolo en su
totalidad o en parte. En ese caso, Dinamarca aplicar plenamente todas las medidas pertinen-
tes entonces vigentes tomadas dentro del marco de la Unin Europea.
Tratado de Amsterdam 103

C. PROTOCOLOS ANEJOS AL TRATADO CONSTITUTIVO DE LA COMUNIDAD


EUROPEA

Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros de la Unin Europea

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,

CONSIDERANDO que, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 2 del artculo F del


Tratado de la Unin Europea, la Unin respetar los derechos fundamentales tal y como se
garantizan en el Convenio Europeo para la Proteccin de los Derechos Humanos y las Liber-
tades Fundamentales firmado en Roma el 4 de noviembre de 1950;

CONSIDERANDO que el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas es competente


para garantizar que la Comunidad Europea respeta el Derecho al interpretar y aplicar el apar-
tado 2 del artculo F del Tratado de la Unin Europea;

CONSIDERANDO que, de conformidad con el artculo O del Tratado de la Unin Europea,


cualquier Estado europeo al solicitar el ingreso como miembro en la Unin debe respetar los
principios del apartado 1 del artculo F del Tratado de la Unin Europea;

TENIENDO PRESENTE que el artculo 236 del Tratado constitutivo de la Comunidad Euro-
pea establece un mecanismo para suspender determinados derechos en caso de violacin grave
y persistente por parte de un Estado miembro de dichos principios;

RECORDANDO que todo nacional de un Estado miembro, como ciudadano de la Unin,


disfruta de un estatuto y de una proteccin especiales que los Estados miembros garantizarn
con arreglo a las disposiciones de la segunda parte del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea;

TENIENDO PRESENTE que el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea establece un


espacio sin fronteras interiores y concede a todos los ciudadanos de la Unin el derecho a
circular y residir libremente dentro del territorio de los Estados miembros;

RECORDANDO que la cuestin de la extradicin de nacionales de Estados miembros de la


Unin se aborda en el Convenio Europeo de Extradicin de 13 de diciembre de 1957 y en el
Convenio de 27 de septiembre de 1996 establecido sobre la base del artculo K.3 del Tratado
de la Unin Europea, relativo a la extradicin entre los Estados miembros de la Unin Euro-
pea;

DESEANDO evitar que se recurra al procedimiento del asilo para fines ajenos a aquellos para
los que est previsto;

CONSIDERANDO que el presente Protocolo respeta la finalidad y los objetivos de la Conven-


cin de Ginebra de 28 de julio de 1951 sobre el estatuto de los refugiados;
104 Protocolos

HAN CONVENIDO en las siguientes disposiciones que se incorporarn como anexo al Tra-
tado constitutivo de la Comunidad Europea:

Artculo nico

Dado el grado de proteccin de los derechos y libertades fundamentales por parte de los
Estados miembros de la Unin Europea, se considerar que los Estados miembros constituyen
recprocamente pases de origen seguros a todos los efectos jurdicos y prcticos en relacin
con asuntos de asilo. En consecuencia, la solicitud de asilo efectuada por un nacional de un
Estado miembro slo podr tomarse en consideracin o ser declarada admisible para su exa-
men por otro Estado miembro en los siguientes casos:

a) si el Estado miembro del que el solicitante es nacional procede, despus de la entrada en


vigor del Tratado de Amsterdam, amparndose en las disposiciones del artculo 15 del
Convenio para la Proteccin de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales,
a adoptar medidas que establezcan en su territorio excepciones a sus obligaciones con arre-
glo a dicho Convenio;

b) si se ha iniciado el procedimiento mencionado en el apartado 1 del artculo F.l del Tratado


de la Unin Europea y hasta que el Consejo adopte una decisin al respecto;

c) si el Consejo, basndose en el apartado 1 del artculo F.l del Tratado de la Unin Euro-
pea, ha determinado, respecto al Estado miembro del que el solicitante es nacional, la
existencia de una violacin grave y persistente por parte de dicho Estado miembro de prin-
cipios mencionados en el apartado 1 del artculo F;

d) si un Estado miembro as lo decidiera unilateralmente respecto de la solicitud de un nacio-


nal de otro Estado miembro; en este caso, se informar inmediatamente al Consejo. La
solicitud se atender basndose en la presuncin de que es manifiestamente infundada sin
que afecte en modo alguno, cualesquiera puedan ser los casos, a la facultad de toma de
decisiones del Estado miembro.
Tratado de Amsterdam 105

Protocolo sobre la aplicacin de los principios de subsidiarie dad y proporcionalidad

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,

DECIDIDAS a establecer las condiciones para la aplicacin de los principios de subsidiariedad


y proporcionalidad establecidos en el artculo 3 del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea, con vistas a definir con mayor precisin los criterios para su aplicacin y a garanti
zar su estricto cumplimiento y su aplicacin coherente por parte de todas las instituciones;

DESEANDO asegurar que las decisiones se tomen lo ms cerca posible de los ciudadanos de la
Unin;

TENIENDO EN CUENTA el Acuerdo Interinstitucional de 25 de octubre de 1993 entre el


Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisin sobre procedimientos de aplicacin del princi
pio de subsidiariedad;

HAN CONFIRM ADO que las conclusiones del Consejo Europeo de Birmingham de 16 de
octubre de 1992 y el enfoque global en la aplicacin del principio de subsidiariedad adoptado
por el Consejo Europeo en su sesin celebrada en Edimburgo los das 11 y 12 de diciembre de
1992 continuarn guiando la accin de las instituciones de la Unin, as como el desarrollo de
la aplicacin del principio de subsidiariedad, y, a tal fin,

HAN ACORDADO las siguientes disposiciones, que se incorporarn como anexo al Tratado
constitutivo de la Comunidad Europea:

1) Al ejercer las competencias que le han sido conferidas, cada institucin deber garantizar
el cumplimiento del principio de subsidiariedad. Tambin garantizar el respeto del prin
cipio de proporcionalidad, segn el cual ninguna accin de la Comunidad exceder de lo
necesario para alcanzar los objetivos del Tratado.

2) La aplicacin de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad respetar las disposi


ciones generales y los objetivos del Tratado, en particular en lo referente al pleno mante
nimiento del acervo comunitario y del equilibrio institucional; no afectar a los principios
desarrollados por el Tribunal de Justicia en lo que se refiere a la relacin entre el Derecho
comunitario y el nacional y debera tener en cuenta el apartado 4 del artculo F del Tra
tado de la Unin Europea, segn el cual la Unin se dotar de los medios necesarios
para alcanzar sus objetivos y para llevar a cabo sus polticas.

3) El principio de subsidiariedad no pone en tela de juicio las competencias conferidas a la


Comunidad Europea por el Tratado, conforme las ha interpretado el Tribunal de Justicia.
Los criterios mencionados en el prrafo segundo del artculo 3 del Tratado se referirn
a los mbitos en los cuales la Comunidad no tiene competencia exclusiva. El principio de
subsidiariedad ofrece una orientacin acerca de cmo deben ejercerse esas competencias a
nivel comunitario. La subsidiariedad es un concepto dinmico y debe aplicarse a tenor de
106 Protocolos

los objetivos que seala el Tratado. Permite que la intervencin comunitaria, dentro de
los lmites de sus competencias, se ample cuando las circunstancias as lo exijan e, inver-
samente, que se restrinja o abandone cuando deje de estar justificada.

4) Para toda norma comunitaria propuesta se expondrn los motivos en los que se basa con
vistas a justificar que cumple los principios de subsidiariedad y proporcionalidad, las razo-
nes para concluir que un objetivo comunitario puede lograrse mejor a nivel de la Comuni-
dad deben justificarse mediante indicadores cualitativos o, cuando sea posible, cuantitati-
vos.

5) Para que la actuacin comunitaria est justificada, debern reunirse ambos aspectos del
principio de subsidiariedad: que los objetivos de la accin propuesta no pueden ser alcan-
zados de manera suficiente mediante la actuacin de los Estados miembros en el marco de
su sistema constitucional nacional y, por consiguiente, pueden lograrse mejor mediante
una actuacin de la Comunidad.

Debern aplicarse las siguientes directrices al estudiar si se cumple esta condicin:

el asunto que se considera presenta aspectos transnacionales que no pueden ser regula-
dos satisfactoriamente mediante la actuacin de los Estados miembros;

las actuaciones de los Estados miembros nicamente, o la ausencia de actuacin co-


munitaria entraran en conflicto con los requisitos del Tratado (tales como la necesi-
dad de corregir distorsiones de la competencia, o evitar restricciones encubiertas del
comercio o reforzar la cohesin econmica y social), o perjudicaran considerable-
mente, por algn otro cauce, los intereses de los Estados miembros;

la actuacin comunitaria proporcionara claros beneficios debido a su escala o a sus


efectos en comparacin con la actuacin a nivel de los Estados miembros.

6) La forma de la actuacin comunitaria deber ser lo ms sencilla posible, coherente con el


logro satisfactorio del objetivo de la medida y con la necesidad de su ejecucin eficaz. La
Comunidad deber legislar nicamente en la medida de lo necesario. En igualdad de con-
diciones, las directivas sern preferibles a los reglamentos, y las directivas marco a las
medidas detalladas. Las directivas, tal y como se definen en el artculo 189 del Tratado,
aunque obliguen al Estado miembro destinatario en cuanto al resultado que deba conse-
guirse, dejarn a las autoridades nacionales la eleccin de la forma y de los medios.

7) En lo que se refiere a la naturaleza y al alcance de la actuacin de la Comunidad, las


medidas comunitarias deberan dejar un margen tan amplio como sea posible para que las
decisiones se tomen a nivel nacional, de forma compatible con el doble objetivo de que las
medidas cumplan su finalidad y de que se respeten los requisitos del Tratado. Habr que
velar por que se respeten simultneamente el Derecho comunitario y las disposiciones
nacionales bien establecidas as como el ordenamiento y el funcionamiento de los regme-
nes jurdicos de los Estados miembros. Cuando corresponda y a reserva de su correcta
ejecucin, las medidas comunitarias deberan ofrecer a los Estados miembros varias for-
mas alternativas de alcanzar los objetivos perseguidos.
Tratado de Amsterdam 107

8) Cuando la aplicacin del principio de subsidiariedad sea motivo de que la Comunidad no


adopte una accin, los Estados miembros tendrn que ajustarse en su actuacin a las
normas generales que establece el artculo 5 del Tratado, tomando todas las medidas
apropiadas para asegurar el cumplimiento de sus obligaciones de acuerdo con el Tratado
y abstenindose de todas aquellas medidas que puedan poner en peligro la realizacin de
los objetivos del Tratado.

9) Sin perjuicio de su derecho de iniciativa, la Comisin debera:


excepto en casos especiales de urgencia o confidencialidad, consultar ampliamente an
tes de proponer textos legislativos y, en su caso, publicar los documentos de consulta;
justificar la pertinencia de sus propuestas en relacin con el principio de subsidiarie
dad; en caso necesario, el memorndum explicativo que acompae a una propuesta
dar precisiones a este respecto. La financiacin total o parcial de la accin comunita
ria con cargo al presupuesto de la Comunidad requerir una explicacin;

tener debidamente en cuenta la necesidad de que cualquier carga, tanto financiera


como administrativa, que recaiga sobre la Comunidad, los gobiernos nacionales, las
autoridades locales, los agentes econmicos o los ciudadanos deber ser reducida al
mnimo y deber ser proporcional al objetivo que se desee alcanzar;
presentar al Consejo Europeo, al Parlamento Europeo y al Consejo un informe anual
sobre la aplicacin del artculo 3 del Tratado. Dicho informe anual deber remitirse
asimismo al Comit de las Regiones y al Comit Econmico y Social.

10) El Consejo Europeo tendr en cuenta el informe de la Comisin a que se refiere el cuarto
guin del punto 9 en su informe relativo a los progresos realizados por la Unin que debe
presentar al Parlamento Europeo de conformidad con el artculo D del Tratado de la
Unin Europea.

11) Con pleno respeto de los procedimientos aplicables, el Parlamento Europeo y el Consejo
examinarn, como parte integrante del examen global de las propuestas de la Comisin, si
las mismas se atienen a lo dispuesto en el artculo 3 del Tratado. Dicho examen se
aplicar tanto a la propuesta original de la Comisin como a las modificaciones que el
Parlamento Europeo y el Consejo deseen introducir en la propuesta.

12) Durante los procedimientos contemplados en los artculos 189 B y 189 C del Tratado, se
informar al Parlamento Europeo de la postura del Consejo sobre la aplicacin del ar
tculo 3 del Tratado, mediante una exposicin de los motivos por los que el Consejo
adopta su posicin comn. El Consejo informar al Parlamento Europeo de los motivos
por los que considera que una propuesta de la Comisin no se ajusta, en parte o en su
totalidad, al artculo 3 del Tratado.

13) El cumplimiento del principio de subsidiariedad ser objeto de examen con arreglo a las
normas establecidas en el Tratado.
108 Protocolos

Protocolo sobre las relaciones exteriores de los Estados miembros con respecto al cruce de
fronteras exteriores

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,


TENIENDO EN CUENTA la necesidad de los Estados miembros de garantizar controles efec-
tivos en sus fronteras exteriores, en cooperacin, en su caso, con terceros pases,

HAN CONVENIDO en la siguiente disposicin, que se incorporar como anexo al Tratado


constitutivo de la Comunidad Europea:

Las disposiciones relativas a las medidas sobre el cruce de fronteras exteriores incluidas en la
letra a) del punto 2 del artculo 73 J del ttulo III bis del Tratado se entendern sin perjuicio
de la competencia de los Estados miembros para negociar o celebrar acuerdos con terceros
pases, siempre que observen el Derecho comunitario y los dems acuerdos internacionales
pertinentes.
Tratado de Amsterdam 109

Protocolo sobre el sistema de radiodifusin pblica de los Estados miembros

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,


CONSIDERANDO que el sistema de radiodifusin pblica de los Estados miembros est direc-
tamente relacionado con las necesidades democrticas, sociales y culturales de cada sociedad y
con la necesidad de preservar el pluralismo de los medios de comunicacin,

HAN CONVENIDO en las siguientes disposiciones interpretativas, que se incorporarn como


anexo al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea:

Las disposiciones del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea se entendern sin perjui-
cio de la facultad de los Estados miembros de financiar el servicio pblico de radiodifusin en
la medida en que la financiacin se conceda a los organismos de radiodifusin para llevar a
cabo la funcin de servicio pblico tal como haya sido atribuida, definida y organizada por
cada Estado miembro, y en la medida en que dicha financiacin no afecte a las condiciones
del comercio y de la competencia en la Comunidad en un grado que sea contrario al inters
comn, debiendo tenerse en cuenta la realizacin de la funcin de dicho servicio pblico.
110 Protocolos

Protocolo sobre la proteccin y el bienestar de los animales

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,


DESEANDO garantizar una mayor proteccin y un mayor respeto del bienestar de los anima-
les como seres sensibles,

HAN CONVENIDO en la disposicin siguiente, que se incorporar como anexo al Tratado


constitutivo de la Comunidad Europea:

Al formular y aplicar las polticas comunitarias en materia de agricultura, transporte, mercado


interior e investigacin, la Comunidad y los Estados miembros tendrn plenamente en cuenta
las exigencias en materia de bienestar de los animales, respetando al mismo tiempo las disposi-
ciones legales o administrativas y las costumbres de los Estados miembros relativas, en particu-
lar, a ritos religiosos, tradiciones culturales y patrimonio regional.
Tratado de Amsterdam 111

D. PROTOCOLOS ANEJOS AL TRATADO DE LA UNIN EUROPEA Y A LOS TRATADOS


CONSTITUTIVOS DE LA COMUNIDAD EUROPEA, DE LA COMUNIDAD EUROPEA DEL
CARBN Y DEL ACERO Y DE LA COMUNIDAD EUROPEA DE LA ENERGA ATMICA

Protocolo sobre las instituciones en la perspectiva de la ampliacin de la Unin Europea

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,


HAN CONVENIDO en las siguientes disposiciones, que se incorporarn como anexo al Tra-
tado de la Unin Europea y a los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas:

Artculo 1

En la fecha de entrada en vigor de la primera ampliacin de la Unin, no obstante lo dis-


puesto en el apartado 1 del artculo 157 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
en el apartado 1 del artculo 9 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn
y del Acero y en el apartado 1 del artculo 126 del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea de la Energa Atmica, la Comisin comprender un nacional de cada uno de los
Estados miembros, siempre que para esa fecha se haya modificado la ponderacin de los votos
en el Consejo de una manera aceptable para todos los Estados miembros, bien mediante una
nueva ponderacin de los votos o bien mediante una doble mayora, teniendo en cuenta todos
los aspectos pertinentes, en especial la compensacin a aquellos Estados miembros que renun-
cien a la posibilidad de designar un segundo miembro de la Comisin.

Artculo 2

Al menos un ao antes de que el nmero de Estados miembros de la Unin Europea exceda


de veinte, se convocar una conferencia de representantes de los gobiernos de los Estados
miembros con el fin de efectuar una revisin global de las disposiciones de los Tratados sobre
la composicin y el funcionamiento de las instituciones.
112 Protocolos

Protocolo sobre la fijacin de las sedes de las instituciones y de determinados organismos y


servicios de las Comunidades Europeas y de Europol

LOS REPRESENTANTES DE LOS GOBIERNOS DE LOS ESTADOS MIEMBROS,


VISTOS el artculo 216 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, el artculo 77 del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero y el artculo 189 del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica,

VISTO el Tratado de la Unin Europea,

RECORDANDO Y CONFIRMANDO la Decisin de 8 de abril de 1965, y sin perjuicio de las


decisiones relativas a la sede de futuras instituciones, organismos y servicios,

HAN ACORDADO las siguientes disposiciones, que se incorporarn como anexo al Tratado de
la Unin Europea y a los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas,

Artculo nico

a) El Parlamento Europeo tendr su sede en Estrasburgo, donde se celebrarn los 12 perodos


parciales de sesiones plenrias mensuales, incluida la sesin presupuestaria. Los perodos
parciales de sesiones plenrias adicionales se celebrarn en Bruselas. Las comisiones del
Parlamento Europeo se reunirn en Bruselas. La Secretara General del Parlamento Euro-
peo y sus servicios seguirn instalados en Luxemburgo.
b) El Consejo tendr su sede en Bruselas. Durante los meses de abril, junio y octubre, el
Consejo celebrar sus reuniones en Luxemburgo.
c) La Comisin tendr su sede en Bruselas. Los servicios que figuran en los artculos 7, 8 y 9
de la Decisin de 8 de abril de 1965 se establecern en Luxemburgo.
d) El Tribunal de Justicia y el Tribunal de Primera Instancia tendrn su sede en Luxemburgo.
e) El Tribunal de Cuentas tendr su sede en Luxemburgo.
f) El Comit Econmico y Social tendr su sede en Bruselas.
g) El Comit de las Regiones tendr su sede en Bruselas.
h) El Banco Europeo de Inversiones tendr su sede en Luxemburgo.
i) El Instituto Monetario Europeo y el Banco Central Europeo tendrn su sede en Frankfurt.
j) La Oficina Europea de Polcia (Europol) tendr su sede en La Haya.
Tratado de Amsterdam 113

Protocolo sobre e l come tido de los parlame ntos nacionale s e n la Unin Europe a

LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,

RECORDANDO que el control que realiza cada parlamento nacional de la actuacin de su


propio gobierno con respecto a las actividades de la Unin atae a la organizacin y prcticas
constitucionales propias de cada Estado miembro,

DESEANDO, no obstante, impulsar una mayor participacin de los parlamentos nacionales en


las actividades de la Unin Europea e incrementar su capacidad para manifestar su opinin en
aquellos asuntos que consideren de especial inters,

HAN CONVENIDO en las disposiciones siguientes, que se incorporarn como anexo al Tra
tado de la Unin Europea y a los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas:

I. INFORM ACIN A LOS PARLAM ENTOS NACIONALES DE LOS ESTADOS M IEM BROS

1. Todos los documentos de consulta de la Comisin (libros blancos y verdes y comunicacio


nes) se transmitirn puntualmente a los parlamentos nacionales de los Estados miembros.

2. Las propuestas legislativas de la Comisin, definidas como tales por el Consejo de confor
midad con el apartado 3 del artculo 151 del Tratado constitutivo de la Comunidad Euro
pea, se comunicarn con la suficiente antelacin para que el Gobierno de cada Estado
miembro pueda velar por que su parlamento nacional las reciba convenientemente.

3. Entre el momento en que la Comisin transmite al Parlamento Europeo y al Consejo una


propuesta legislativa o una propuesta de una medida que deba adoptarse en virtud del ttulo
VI del Tratado de la Unin Europea en todas sus versiones lingsticas y la fecha de inclu
sin de dicha propuesta en el orden del da del Consejo para que ste decida al respecto
bien la adopcin de un acto, o bien la adopcin de una posicin comn de conformidad
con los artculos 189 o 189 C del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, deber
transcurrir un plazo de seis semanas, salvo excepciones por motivos de urgencia, debiendo
mencionarse stos en el acto o la posicin comn.

II. CONFERENCIA DE RGANOS ESPECIALIZADOS EN ASUNTOS EUROPEOS

La Conferencia de rganos Especializados en Asuntos Europeos, en lo sucesivo denomi


nada COSAC, creada en Pars los das 16 y 17 de noviembre de 1989, podr dirigir a las
instituciones de la Unin Europea cualquier contribucin que juzgue conveniente, basn
dose, en particular, en proyectos de textos normativos que los representantes de los Go
biernos de los Estados miembros decidan de comn acuerdo transmitirle, en funcin de la
naturaleza de los asuntos que traten.
114 Protocolos

5. La COSAC podr estudiar cualquier propuesta o iniciativa legislativa relacionada con la


creacin de un espacio de libertad, seguridad y justicia que pueda tener consecuencias di-
rectas en los derechos y libertades de las personas. Se informar al Parlamento Europeo, al
Consejo y a la Comisin de cualquier contribucin realizada por la COSAC con arreglo al
presente punto.

6. La COSAC podr dirigir al Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisin cualquier con-


tribucin que juzgue conveniente sobre las actividades legislativas de la Unin, en particu-
lar respecto de la aplicacin del principio de subsidiariedad, el espacio de libertad, seguri-
dad y justicia, as como respecto de las cuestiones relativas a los derechos fundamentales.

7. Las aportaciones de la COSAC no vincularn en absoluto a los parlamentos nacionales ni


prejuzgarn su posicin.
Tratado de Amsterdam 115

ACTA FINAL

La CONFERENCES DE LOS REPRESENTANTES DE LOS GOBIERNOS DE LOS ESTADOS


MIEMBROS convocada en Turin el veintinueve de marzo de mil novecientos noventa y seis
para adoptar de comn acuerdo las modificaciones que debern introducirse en el Tratado de
la Unin Europea, en los Tratados constitutivos de la Comunidad Europea, de la Comunidad
Europea del Carbn y del Acero y de la Comunidad Europea de la Energa Atmica y en
determinados Actos conexos ha adoptado los siguientes textos:

I. El Tratado de Amsterdam por el que se modifican el Tratado de la Unin Europea, los


Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados Actos conexos

II. Protocolos

A. Protocolo anejo al Tratado de la Unin Europea:

1. Protocolo sobre el artculo J.7 del Tratado de la Unin Europea

B. Protocolos anejos al Tratado de la Unin Europea y al Tratado constitutivo de la Comuni-


dad Europea:

2. Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unin Euro-


pea

3. Protocolo sobre la aplicacin de determinados aspectos del artculo 7 A del Tratado


constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda

4. Protocolo sobre la posicin del Reino Unido y de Irlanda

5. Protocolo sobre la posicin de Dinamarca

C. Protocolos anejos al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea:

6. Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros de la Unin Europea

7. Protocolo sobre la aplicacin de los principios de subsidiariedad y proporcionalidad

8. Protocolo sobre las relaciones exteriores de los Estados miembros con respecto al
cruce de fronteras exteriores

9. Protocolo sobre el sistema de radiodifusin pblica de los Estados miembros

10. Protocolo sobre la proteccin y el bienestar de los animales


116 Acta final

D. Protocolos anejos al Tratado de la Unin Europea y a los Tratados constitutivos de la


Comunidad Europea, la Comunidad Europea del Carbn y del Acero y la Comunidad
Europea de la Energa Atmica:

11. Protocolo sobre las instituciones en la perspectiva de la ampliacin de la Unin Euro-


pea

12. Protocolo sobre las sedes de las instituciones y de determinados organismos y servicios
de las Comunidades Europeas y de Europol

13. Protocolo sobre el cometido de los parlamentos nacionales en la Unin Europea

III. Declaraciones

La Conferencia ha adoptado las siguientes Declaraciones anejas a la presente Acta final:

1. Declaracin sobre la abolicin de la pena de muerte

2. Declaracin sobre la intensificacin de la cooperacin entre la Unin Europea y la Unin


Europea Occidental

3. Declaracin relativa a la Unin Europea Occidental

4. Declaracin sobre los artculos J.l4 y K.10 del Tratado de la Unin Europea

5. Declaracin sobre el artculo J.l5 del Tratado de la Unin Europea

6. Declaracin sobre el establecimiento de una unidad de planificacin de la poltica y de


alerta rpida

7. Declaracin sobre el artculo K.2 del Tratado de la Unin Europea

8. Declaracin sobre la letra e) del artculo K.3 del Tratado de la Unin Europea

9. Declaracin sobre el apartado 2 del artculo K.6 del Tratado de la Unin Europea

10. Declaracin sobre el artculo K.7 del Tratado de la Unin Europea

11. Declaracin sobre el estatuto de las iglesias y de las organizaciones no confesionales

12. Declaracin sobre las evaluaciones del impacto medioambiental

13. Declaracin sobre el artculo 7 D del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

14. Declaracin sobre la derogacin del artculo 44 del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea
Tratado de Amsterdam 117

15. Declaracin sobre el mantenimiento del nivel de proteccin y seguridad que ofrece el
acervo de Schengen

16. Declaracin sobre la letra b) del punto 2 del artculo 73 J del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea

17. Declaracin sobre el artculo 73 K del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

18. Declaracin sobre la letra a) del punto 3 del artculo 73 K del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea

19. Declaracin sobre el apartado 1 del artculo 73 L del Tratado constitutivo de la Comuni
dad Europea

20. Declaracin sobre el artculo 73 M del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

21. Declaracin sobre el artculo 73 O del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

22. Declaracin relativa a las personas discapacitadas

23. Declaracin sobre las medidas de fomento contempladas en el artculo 109 R del Tratado
constitutivo de la Comunidad Europea

24. Declaracin sobre el artculo 109 R del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

25. Declaracin sobre el artculo 118 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

26. Declaracin sobre el apartado 2 del artculo 118 del Tratado constitutivo de la Comuni
dad Europea

27. Declaracin sobre el apartado 2 del artculo 118 del Tratado constitutivo de la Comuni
dad Europea

28. Declaracin sobre el apartado 4 del artculo 119 del Tratado constitutivo de la Comuni
dad Europea

29. Declaracin sobre el deporte

30. Declaracin sobre las regiones insulares

31. Declaracin relativa a la Decisin del Consejo de 13 de julio de 1987

32. Declaracin sobre la organizacin y el funcionamiento de la Comisin

33. Declaracin sobre el apartado 3 del artculo 188 C del Tratado constitutivo de la Comu
nidad Europea

34. Declaracin sobre el respeto de los plazos en el procedimiento de codecisin

35. Declaracin sobre el apartado 1 del artculo 191 A del Tratado constitutivo de la Comuni
dad Europea
118 Acta final

36. Declaracin sobre los Pases y Territorios de Ultramar

37. Declaracin sobre las entidades pblicas de crdito en Alemania

38. Declaracin sobre las actividades de voluntariado

39. Declaracin sobre la calidad de redaccin de la legislacin comunitaria

40. Declaracin relativa al procedimiento de celebracin de acuerdos internacionales por la


Comunidad Europea del Carbn y del Acero

4L Declaracin sobre las disposiciones relativas a la transparencia, al acceso a los documentos


y a la lucha contra el fraude

42. Declaracin sobre la consolidacin de los Tratados

43. Declaracin relativa al Protocolo sobre la aplicacin de los principios de subsidiariedad y


proporcionalidad

44. Declaracin sobre el artculo 2 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen
en el marco de la Unin Europea

45. Declaracin sobre el artculo 4 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen
en el marco de la Unin Europea

46. Declaracin sobre el artculo 5 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen
en el marco de la Unin Europea

47. Declaracin sobre el artculo 6 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen
en el marco de la Unin Europea

48. Declaracin relativa al Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros de la
Unin Europea

49. Declaracin sobre la letra d) del artculo nico del Protocolo sobre asilo a nacionales de
los Estados miembros de la Unin Europea

50. Declaracin relativa al Protocolo sobre las instituciones en la perspectiva de la ampliacin


de la Unin Europea

51. Declaracin sobre el artculo 10 del Tratado de Amsterdam


Tratado de Amsterdam 119

La Conferencia tambin tom nota de las declaraciones siguientes que se incorporan como
anexo a la presente Acta final:

1. Declaracin de Austria y Luxemburgo sobre las entidades de crdito

2. Declaracin de Dinamarca sobre el artculo K.l4 del Tratado de la Unin Europea

3. Declaracin de Alemania, Austria y Blgica sobre la subsidiariedad

4. Declaracin de Irlanda sobre el artculo 3 del Protocolo sobre la posicin del Reino Unido
y de Irlanda

5. Declaracin de Blgica relativa al Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miem-
bros de la Unin Europea

6. Declaracin de Blgica, Francia e Italia relativa al Protocolo sobre las instituciones en la


perspectiva de la ampliacin de la Unin Europea

7. Declaracin de Francia sobre la situacin de los departamentos de Ultramar a la vista del


Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unin Europea

8. Declaracin de Grecia relativa a la Declaracin sobre el estatuto de las iglesias y de las


organizaciones no confesionales

Por ltimo, la Conferencia acord adjuntar a la presente Acta final, a efectos ilustrativos, los
textos del Tratado de la Unin Europea y del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
tal y como resultan de las modificaciones realizadas por la Conferencia.
120 Acta final

Hecho en Amsterdam, el dos de octubre de mil novecientos noventa y siete.


Udfrdiget i Amsterdam, den anden oktober nittenhundrede og syvoghalvfems.
Geschehen zu Amsterdam am zweiten Oktober neunzehnhundertsiebenundneunzig.
, .
Done at Amsterdam this second day of October in the year one thousand nine hundred and
ninety-seven.
Fait Amsterdam, le deux octobre de l'an mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept.
Arn dhanamh in Amstardam ar an dar l de Dheireadh Fmhair sa bhliain mile naoi gcad
ncha a seacht.
Fatto ad Amsterdam, add due ottobre millenovecentonovantasette.
Gedaan te Amsterdam, de tweede oktober negentienhonderd zevenennegentig.
Feito em Amesterdo, em dois de Outubro de mil novecentos e noventa e sete.
Tehty Amsterdamissa 2 pivn lokakuuta vuonna tuhatyhdeksnsataayhdeksnkymment-
seitsemn.
Utfrdat i Amsterdam den andra oktober r nittonhundranittiosju.
Tratado de Amsterdam 121

Pour Sa Majest le Roi des Belges


Voor Zijne Majesteit de Koning der Belgen
Fr Seine Majestt den Knig der Belgier

\ .

Cette signature engage galement la Communaut franaise, la Communaut flamande, la Commu-


naut germanophone, la Rgion wallonne, la Rgion flamande et la Rgion de Bruxelles-Capitale.
Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitsta-
lige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.
Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flmische Gemeinschaft,
die Franzsische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flmische Region und die Region Brssel-
Hauptstadt.

For Hendes Majestt Danmarks Dronning

Fr den Prsidenten der Bundesrepublik Deutschland


122 Acta final

Por Su Majestad el Rey de Espaa

Pour le Prsident de la Rpublique franaise

Thar ceann an Choimisiin ama dar le hAirteagal 14 de Bhunreacht na hireann chun


cumhachta agus feidhmeanna Uachtarn na hireann a oibri agus a chomhlonadh
For the Commission authorised by Article 14 of the Constitution of Ireland to exercise
and perform the powers and functions of the President of Ireland
Tratado de Amsterdam 123

Per il Presidente della Repubblica italiana

Pour Son Altesse Royale le Grand-Duc de Luxembourg

Voor Hare Majesteit de Koningin der Nederlanden

M- \><

Fr den Bundesprsidenten der Republik sterreich


124 Acta final

Pelo Presidente da Repblica Portuguesa

U_A\^ ro^KsJL

Suomen Tasavallan Presidentin puolesta


Fr Republiken Finlands President

/ ^fa^Q^

Fr Hans Majestt Konungen av Sverige

cl*.- U)<^^
oO*^

For Her Majesty the Queen of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

V<K
Tratado de Amsterdam 125

DECLARACIONES ADOPTADAS POR LA CONFERENCIA

1. Declaracin sobre la abolicin de la pena de muerte

En relacin con el apartado 2 del artculo F del Tratado de la Unin Europea, la Conferencia
recuerda que el Protocolo n 6 del Convenio europeo para la proteccin de los derechos
humanos y de las libertades fundamentales, firmado en Roma el 4 de noviembre de 1950, y
que ha sido firmado y ratificado por una amplia mayora de Estados miembros, prev la aboli-
cin de la pena de muerte.

En este contexto, la Conferencia observa que, a partir de la firma de dicho Protocolo el 28 de


abril de 1983, la pena de muerte ha sido abolida en la mayora de los Estados miembros de la
Unin y que no ha sido aplicada en ninguno de ellos.

2. Declaracin sobre la intensificacin de la cooperacin entre la Unin Europea y la Unin


Europea Occidental

Con miras a intensificar la cooperacin entre la Unin Europea y la Unin Europea Occiden-
tal, la Conferencia invita al Consejo a que trate de adoptar cuanto antes las disposiciones
adecuadas para proceder a la habilitacin de seguridad del personal de la Secretara General
del Consejo.

3. Declaracin relativa a la Unin Europea Occidental

La Conferencia toma nota de la siguiente declaracin, adoptada por el Consejo de Ministros


de la Unin Europea Occidental el 22 de julio de 1997.
DECLARACIN DE LA UNIN EUROPEA OCCIDENTAL SOBRE EL PAPEL DE LA
UNIN EUROPEA OCCIDENTAL Y SUS RELACIONES CON LA UNIN EUROPEA Y LA
ALIANZA ATLNTICA
(traduccin)

INTRODUCCIN
1. Los Estados miembros de la Unin Europea Occidental (UEO) llegaron a un acuerdo en
1991 en Maastricht sobre la necesidad de desarrollar una autntica identidad europea de
seguridad y de defensa (IESD) y de asumir en mayor grado responsabilidades europeas en
materia de defensa. A la luz del Tratado de Amsterdam, reafirman la importancia de
continuar e intensificar estos esfuerzos. La UEO es parte integrante del desarrollo de la
Unin Europea, facilitndole el acceso a una capacidad operativa, en particular en el con-
texto de las misiones de Petersberg, y constituye un elemento fundamental del desarrollo
de la IESD dentro de la Alianza Atlntica con arreglo a lo enunciado en la Declaracin
de Pars y a las decisiones adoptadas en Berln por los ministros de la OTAN.

2. El Consejo de la UEO rene en la actualidad a todos los Estados miembros de la Unin


Europea y a la totalidad de los miembros europeos de la Alianza Atlntica de conformi-
dad con su estatuto respectivo. Asimismo, rene a dichos pases con los pases de la Eu-
126 Acta final

ropa central y oriental ligados a la Unin Europea mediante Acuerdos de Asociacin y


candidatos de adhesin tanto a la Unin Europea como a la Alianza Atlntica. As pues,
la UEO se erige como un verdadero marco de dilogo y cooperacin entre europeos en
torno a las cuestiones de seguridad y defensa europeas en sentido amplio.

3. En este contexto, la UEO toma nota del ttulo V del Tratado de la Unin Europea,
relativo a la poltica exterior y de seguridad comn de la Unin Europea, y en particular
del apartado 1 del artculo J.3 y del artculo J.7, as como del Protocolo relativo al art-
culo J.7, cuyo texto es el siguiente:

Apartado 1 del artculo J.3

"1. El Consejo Europeo definir los principios y las orientaciones generales de la poltica
exterior y de seguridad comn, incluidos los asuntos que tengan repercusiones en el mbito de
la defensa."

Artculo J.7

"1. La poltica exterior y de seguridad comn abarcar todas las cuestiones relativas a k
seguridad de la Unin, incluida L definicin progresiva de una poltica de defensa comn, de
conformidad con el prrafo segundo, que podra conducir a una defensa comn si as lo deci-
diera el Consejo Europeo. En tal caso, recomendar a los Estados miembros la adopcin de esa
decisin de conformidad con sus respectivas normas constitucionales.

La Unin Europea Occidental (UEO) es parte integrante del desarrollo de la Unin y propor-
ciona a la Unin el acceso a una capacidad operativa especialmente en el contexto del apar-
tado 2. La UEO secunda a la Unin en la definicin de los aspectos de defensa de la poltica
exterior y de seguridad comn tal como se establecen en el presente artculo. La Unin, en
consecuencia, fomentar relaciones institucionales ms estrechas con la UEO con vistas a la
posibilidad de la integracin de la UEO en la Unin, si as lo decidiera el Consejo Europeo.
En tal caso, recomendar a los Estados miembros la adopcin de esa decisin de conformidad
con sus respectivas normas constitucionales.

La poltica de la Unin con arreglo al presente artculo no afectar al carcter especfico de la


poltica de seguridad y de defensa de determinados Estados miembros, respetar las obligacio-
nes derivadas del Tratado del Atlntico Norte para determinados Estados miembros que consi-
deran que su defensa comn se realiza dentro de la Organizacin del Tratado del Atlntico
Norte (OTAN) y ser compatible con la poltica comn de seguridad y de defensa establecida
en dicho marco.

La definicin progresiva de una poltica de defensa comn estar respaldada, segn consideren
adecuado los Estados miembros, por la cooperacin entre s en el sector del armamento.

2. Las cuestiones a que se refiere el presente artculo incluirn misiones humanitarias y de


rescate, misiones de mantenimiento de la paz y misiones en las que intervengan fuerzas de
combate para la gestin de crisis, incluidas las misiones de restablecimiento de la paz.

3. La Unin recurrir a la UEO para que eUbore y ponga en prctica las decisiones y
acciones de la Unin que tengan repercusiones en el mbito de la defensa.
Tratado de Amsterdam 127

La competencia del Consejo Europeo para establecer orientaciones de acuerdo con el artculo
J.3 regir tambin respecto a la UEO en aquellos asuntos en los que la Unin recurra a la
UEO.

Cuando la Unin recurra a la UEO para que elabore y ponga en prctica decisiones de la
Unin relativas a las misiones a que se refiere el apartado 2, todos los Estados miembros de la
Unin tendrn derecho a participar plenamente en dichas misiones. El Consejo, de comn
acuerdo con las instituciones de la EO, adoptar las modalidades prcticas necesarias que
permitan a todos los Estados miembros que contribuyan a dichas misiones participar plena-
mente y en pie de igualdad en la planificacin y adopcin de decisiones en la UEO.

Las decisiones a que se refiere el presente apartado que tengan repercusiones en el mbito de la
defensa se adoptarn sin perjuicio de las polticas y obligaciones a que se refiere el prrafo
tercero del apartado 1.

4. Las disposiciones del presente artculo no sern bice al desarrollo de una cooperacin
reforzada entre dos o varios Estados miembros en el plano bilateral, en el marco de la UEO y
de la Alianza Atlntica, siempre que esta cooperacin no contravenga ni obstaculice la que se
contempla en el presente ttulo.

5. Con vistas a promover los objetivos del presente artculo, las disposiciones del presente
artculo se revisarn de acuerdo con el artculo N. "

Protocolo sobre el artculo J.7

"LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES,

TENIENDO EN CUENTA la necesidad de aplicar plenamente las disposiciones del segundo


prrafo del apartado 1 y del apartado 3 del artculo J. 7 del Tratado de la Unin Europea,

TENIENDO EN CUENTA que la poltica de la Unin con arreglo al artculo J.7 no afectar
al carcter especfico de la poltica de seguridad y de defensa de determinados Estados miem-
bros, respetar las obligaciones derivadas del Tratado del Atlntico Norte para determinados
Estados miembros que consideran que su defensa comn se realiza dentro de la OTAN y ser
compatible con la poltica comn de seguridad y de defensa establecida en dicho marco,

HAN CONVENIDO en la siguiente disposicin, que se incorporar como Anexo al Tratado de


la Unin Europea:

La Unin Europea elaborar, junto con la Unin Europea Occidental, acuerdos de coopera-
cin ms intensa entre s, en un plazo de un ao a partir de la entrada en vigor del Tratado de
Amsterdam."
128 Acta final

A. RELACIONES DE LA UEO CON LA UNIN EUROPEA: ACOMPAAR LA PUESTA


EN PRCTICA DEL TRATADO DE AMSTERDAM

4. En la "Declaracin sobre el papel de la Unin Europea Occidental y sus relaciones con la


Unin Europea y la Alianza Atlntica" de 10 de diciembre de 1991, los Estados miembros
de la UEO se fijaron el objetivo de "construir en etapas la UEO en calidad de compo-
nente de defensa de la Unin Europea". Hoy reafirman dicha aspiracin, tal y como se
desarrolla en el Tratado de Amsterdam.

5. Cuando la Unin recurra a ella, la UEO elaborar y pondra en prctica decisiones y


acciones de la Unin Europea que tengan repercusiones en el mbito de la defensa.

Al elaborar y poner en prctica las decisiones y acciones de la Unin Europea para las que
la Unin recurra a la EO, sta actuar de conformidad con las directrices definidas por
el Consejo Europeo.

La UEO secundar a la Unin Europea en la definicin de los aspectos de la poltica


exterior y de seguridad comn relacionados con la defensa, tal y como se definen en el
artculo J.7 del Tratado de la Unin Europea.

6. La UEO confirma que cuando la Unin Europea recurra a ella para elaborar y poner en
prctica decisiones de la Unin relativas a las misiones a las que se hace referencia en el
apartado 2 del artculo J.7 del Tratado de la Unin Europea, todos los Estados miembros
de la Unin tendrn derecho a participar plenamente en dichas misiones, de conformidad
con lo dispuesto en el apartado 3 del artculo J.7 del Tratado de la Unin Europea.

La UEO desarrollar el papel de los Observadores en la UEO de conformidad con las


disposiciones contenidas en el apartado 3 del artculo J.7 y adoptar las modalidades prc-
ticas necesarias para permitir a todos aquellos Estados miembros de la Unin Europea que
contribuyan a las misiones llevadas a cabo por la UEO a peticin de la Unin Europea,
una participacin plena y en pie de igualdad en la planificacin y toma de decisiones
dentro de la UEO.

7. De conformidad con el Protocolo sobre el artculo J.7 del Tratado de la Unin Europea,
la UEO elaborar, junto con la Unin Europea, acuerdos de cooperacin ms intensa
entre s. A tal efecto, podrn desarrollarse a partir de ahora una serie de medidas, en
algunas de las cuales la UEO est ya trabajando, en particular:

arreglos orientados a mejorar la coordinacin del procedimiento de consulta y de


toma de decisiones de cada una de las organizaciones, especialmente en situaciones de
crisis;

la celebracin de reuniones conjuntas de los rganos competentes de ambas organiza-


ciones;

la armonizacin, en la mayor medida posible, de la secuencia de las presidencias de la


UEO y de la Unin Europea, as como de las normas administrativas y las prcticas de
ambas organizaciones;

una coordinacin estrecha de las actividades emprendidas por los servicios de la Secre-
tara General de la UEO y de la Secretara General del Consejo de la Unin Europea,
entre otras cosas a travs del intercambio y el envo en comisin de servicios de miem-
bros del personal;
Tratado de Amsterdam 129

la elaboracin de arreglos que permitan a los rganos competentes de la Unin Euro-


pea, entre ellos la Unidad de planificacin de la poltica y de alerta rpida, el acceso a
los recursos de la Clula de planificacin, del Centro de situacin y del Centro de
satlites de la UEO;

la cooperacin en el mbito del armamento, segn proceda, en el marco del Grupo de


Armamento de Europa occidental (GAEO), en calidad de instancia europea de coope-
racin en materia de armamento, de la Unin Europea y de la UEO en el contexto de
la racionalizacin del mercado europeo del armamento y del establecimiento de una
Agencia Europea de Armamentos;

la elaboracin de arreglos prcticos encaminados a garantizar una cooperacin con la


Comisin Europea, que reflejen su papel en el marco de la poltica exterior y de segu-
ridad comn (PESC) tal y como se define en la versin revisada del Tratado de la
Unin Europea;

la mejora de los arreglos con la Unin Europea en materia de seguridad.

B. RELACIONES ENTRE LA UEO Y LA OTAN EN EL MARCO DEL DESARROLLO DE


UNA IESD DENTRO DE LA ALIANZA ATLNTICA

8. La Alianza Atlntica sigue siendo la base de la defensa colectiva en virtud del Tratado del
Atlntico Norte. Constituye el foro fundamental de consulta entre los aliados y el marco
en el que convienen las polticas relativas a sus compromisos de seguridad y de defensa en
virtud del Tratado de Washington. La Alianza ha emprendido un proceso de adaptacin y
de reforma a fin de poder ejecutar de forma ms eficaz todo el abanico de misiones a ella
encomendadas. Dicho proceso va encaminado a afianzar y renovar la asociacin transat-
lntica, incluida la estructuracin de una IESD dentro de la Alianza.

9. La UEO constituye un elemento fundamental del desarrollo de la identidad europea de


seguridad y de defensa dentro de la Alianza Atlntica y, por consiguiente, continuar
realizando esfuerzos orientados a reforzar la cooperacin institucional y prctica con la
OTAN.

10. Adems de su apoyo a la defensa comn con arreglo a lo dispuesto en el artculo 5 del
Tratado de Washington y en el artculo V del Tratado de Bruselas modificado, la UEO
desempea un papel activo en la prevencin de conflictos y la gestin de crisis, tal como
lo prev la Declaracin de Petersberg. En ese sentido, la UEO est comprometida a jugar
plenamente el papel que le corresponde, respetando la plena transparencia y complemen-
taridad entre ambas organizaciones.

11. La UEO afirma que dicha identidad se basar en slidos principios militares y estar sos-
tenida por una planificacin militar adecuada, y que permitir la creacin de fuerzas mili-
tarmente coherentes y eficaces capaces de operar bajo su control poltico y su direccin
estratgica.

12. A tal fin, la UEO desarrollar su cooperacin con la OTAN, en particular en los campos
siguientes:

mecanismos de consulta entre la UEO y la OTAN en situaciones de crisis;


130 Acta final

participacin activa de la UEO en la elaboracin de los planes de defensa de la


OTAN;

enlaces operativos UEO-OTAN para la planificacin, preparacin y ejecucin de ope-


raciones que utilicen medios y capacidades de la OTAN bajo el control poltico y la
direccin estratgica de la UEO, en particular:

planificacin militar, efectuada por la OTAN en coordinacin con la UEO, y ejer-


cicios,

elaboracin de un acuerdo marco sobre la transferencia, el seguimiento y el re-


torno de los medios y capacidades de la OTAN,

enlaces en la UEO y la OTAN en el contexto de los dispositivos de mando euro-


peos.

Esta cooperacin seguir desarrollndose, en particular teniendo en cuenta la adaptacin


de la Alianza.

C. PAPEL OPERATr/O DE LA UEO EN EL DESARROLLO DE LA IESD

13. La UEO desarrollar su papel como rgano poltico y militar europeo para la gestin de
crisis, utilizando los medios y capacidades puestos a su disposicin por los pases de la
UEO sobre una base nacional o multinacional y recurriendo, en su caso, a medios y
capacidades de la OTAN conforme a los arreglos que se estn elaborando. En este con-
texto, la UEO apoyar asimismo a las Naciones Unidas y a la OSCE en sus actividades de
gestin de crisis.

En el marco del artculo J.7 del Tratado de la Unin Europea, la UEO contribuir a la
definicin progresiva de una poltica de defensa comn y velar por su puesta en prctica
concreta impulsando el desarrollo de su propio papel operativo.

14. A tal fin, la UEO continuar sus trabajos en los mbitos siguientes:

La UEO ha desarrollado mecanismos y procedimientos en el mbito de la gestin de


crisis, que se actualizarn a medida que la UEO vaya adquiriendo mayor experiencia a
travs de ejercicios y operaciones. La puesta en prctica de las misiones de Petersberg
exige modos de accin flexibles adaptados a la diversidad de las situaciones de crisis y
que aprovechen lo mejor posible las capacidades disponibles, pudiendo recurrirse a un
estado mayor nacional facilitado por una nacin marco, a un estado mayor multina-
cional dependiente de la UEO o a los medios y capacidades de la OTAN.

La UEO ya tiene elaboradas las "Conclusiones preliminares sobre la definicin de una


poltica europea de defensa comn", primera contribucin sobre los objetivos, el al-
cance y los medios de una poltica europea de defensa comn.
Tratado de Amsterdam 131

La UEO continuar sus trabajos apoyndose en concreto en la Declaracin de Paris y


teniendo en cuenta los elementos pertinentes de las decisiones tomadas en las cumbres
y reuniones ministeriales de la UEO y de la OTAN con posterioridad a la reunin de
Birmingham. Centrar sus esfuerzos en los mbitos siguientes:

definicin de principios que rijan el empleo de las fuerzas armadas de los Estados
de la UEO para operaciones de la UEO del tipo Petersberg en apoyo de los intere-
ses comunes de los europeos en materia de seguridad;

organizacin de medios operativos para tareas de Petersberg, tales como la elabo-


racin de planes genricos y de contingencia y el entrenamiento, la preparacin y
la interoperabilidad de las fuerzas, entre otras cosas por su participacin en la ela-
boracin de planes de defensa de la OTAN, si fuere menester;

movilidad estratgica sobre la base de los trabajos que se estn llevando a cabo;

trabajos de informacin en e! mbito de la defensa, a travs de su Clula de plani-


ficacin, su Centro de situacin y su Centro de satlites.

La UEO ha tomado numerosas medidas que le han permitido reforzar su papel opera-
tivo (Clula de planeamento, Centro de situacin, Centro de satlites). La mejora del
funcionamiento de las componentes militares de la sede de la UEO y la puesta en
funcionamiento, bajo la autoridad del Consejo, de un comit militar constituirn un
nuevo refuerzo de estructuras que son importantes para el xito de la preparacin y
ejecucin de las operaciones de la UEO.

Al objeto de abrir la participacin en todas sus operaciones a los miembros asociados y


a los pases observadores, la UEO estudiar las modalidades necesarias para permitir a
dichos miembros asociados y pases observadores que participen plenamente, de con-
formidad con su estatuto, en todas las operaciones que lleve a cabo la UEO.

La UEO recuerda que los miembros asociados participan sobre la misma base que los
miembros de pleno derecho en las operaciones a las que contribuyan, as como en los
ejercicios y en la planificacin correspondientes. La EO estudiar, adems, la cues-
tin de la participacin de los observadores, en la medida ms plena posible, de con-
formidad con su estatuto, en la planficacin y en la toma de decisiones en el seno de la
UEO para todas las operaciones a las que contribuyan.

La UEO, previa consulta con las instancias competentes si fuere menester, estudiar la
posibilidad de una participacin mxima en sus actividades por parte de los miembros
asociados y los pases observadores, de conformidad con su estatuto. En particular,
prestar atencin a las actividades en los mbitos del armamento, del espacio y de los
estudios militares.

La UEO estudiar la manera de intensificar la participacin de sus asociados en un


nmero creciente de actividades.

4. Declaracin sobre los artculos J.14 y K.10 del Tratado de la Unin Europea

Las disposiciones de los artculos J.14 y K.10 del Tratado de la Unin Europea y cualquier
acuerdo resultante de las mismas no llevarn implcito ningn traspaso de competencias de los
Estados miembros a la Unin Europea.
132 Acta final

5. Declaracin sobre el artculo J.l5 del Tratado de la Unin Europea

La Conferencia conviene en que los Estados miembros garantizarn que el Comit poltico
contemplado en el artculo J.l5 del Tratado de la Unin Europea pueda reunirse en cualquier
momento con un preaviso muy breve, en caso de crisis internacionales u otros asuntos urgen-
tes, a nivel de directores polticos o de adjuntos.

6. Declaracin sobre el establecimiento de una Unidad de planificacin de la poltica y de


alerta rpida

La Conferencia acuerda lo siguiente:


1) En la Secretara General del Consejo se establecer una unidad de planificacin de la pol-
tica y de alerta rpida, bajo la responsabilidad del Secretario General, Alto Representante
de la PESC. Se establecer con la Comisin la cooperacin adecuada con objeto de garan-
tizar la plena coherencia con las polticas exteriores de la Unin en materia econmica y de
desarrollo.

2) Entre las tareas de la unidad se contarn las siguientes:


a) observacin y anlisis de la evolucin de la situacin en mbitos referentes a la PESC;
b) elaboracin de evaluaciones de los intereses de la Unin en materia de poltica exterior
y de seguridad, y determinacin de los mbitos en los que la PESC podra centrarse en
el futuro;
c) presentacin de, con la suficiente antelacin, de evaluaciones y alerta rpida en cuanto
a los hechos o situaciones que pudieran tener repercusiones importantes para la poltica
exterior y de seguridad de la Unin, incluidas las crisis polticas potenciales;
d) elaboracin, bien a peticin del Consejo, de la Presidencia o por propia iniciativa, de
documentos en los que se expongan de forma razonada opciones polticas, que se pre-
sentarn bajo la responsabilidad de la Presidencia como aportacin a la formulacin de
la poltica en el seno del Consejo, y que podrn contener anlisis, recomendaciones y
estrategias para la PESC.

3) La Unidad se compondr de personal procedente de la Secretara General, los Estados


miembros, la Comisin y la UEO.
4) Cualquiera de los Estados miembros o la Comisin podrn formular a la Unidad sugeren-
cias sobre trabajos que deban emprenderse.
5) Los Estados miembros y la Comisin contribuirn al proceso de planificacin de la poltica
facilitando, en la mayor medida posible, informacin pertinente, incluida la confidencial.

7. Declaracin sobre el artculo K.2 del Tratado de la Unin Europea

La accin en el mbito de la cooperacin policial en virtud del artculo K.2 del Tratado de la
Unin Europea, incluidas las actividades de Europol, estar sujeta a un control judicial ade-
cuado por parte de las autoridades nacionales competentes con arreglo a las normas aplicables
en cada Estado miembro.
Tratado de Amsterdam 133

8. Declaracin sobre la letra e) del artculo K.3 del Tratado de la Unin Europea

La Conferencia conviene en que las disposiciones de la letra e) del artculo K.3 del Tratado de
la Unin Europea no impondrn a los Estados miembros cuyo sistema judicial no establezca
condenas mnimas la obligacin de adoptarlas.

9. Declaracin sobre el apartado 2 del artculo K.6 del Tratado de la Unin Europea

La Conferencia conviene en que las iniciativas relativas a las medidas contempladas en el apar-
tado 2 del artculo K.6 del Tratado de la Unin Europea y los actos adoptados por el Consejo
en virtud de las mismas se publicarn en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas, con
arreglo al correspondiente reglamento interno del Consejo y de la Comisin.

10. Declaracin sobre el artculo K.7 del Tratado de la Unin Europea

La Conferencia toma nota de que, al formular una declaracin con arreglo al apartado 2 del
artculo K.7 del Tratado de la Unin Europea, los Estados miembros pueden reservarse el
derecho de establecer en su legislacin nacional disposiciones con el fin de que, cuando se
plantee una cuestin relativa a la validez o a la interpretacin de uno de los actos menciona-
dos en el apartado 1 del artculo K.7 en un asunto pendiente ante un rgano jurisdiccional
nacional cuyas decisiones no sean susceptibles de ulterior recurso judicial de Derecho interno,
dicho rgano jurisdiccional est obligado a remitir el asunto al Tribunal de Justicia.

11. Declaracin sobre el estatuto de las iglesias y de las organizaciones no confesionales

La Unin Europea respeta y no prejuzga el estatuto reconocido, en virtud del derecho nacio-
nal, a las iglesias y las asociaciones o comunidades religiosas en los Estados miembros.

La Unin Europea respeta asimismo el estatuto de las organizaciones filosficas y no confe-


sionales.

12. Declaracin sobre las evaluaciones del impacto medioambiental

La Conferencia toma nota de que la Comisin se compromete a elaborar estudios de evalua-


cin del impacto medioambiental cuando formule propuestas que puedan tener repercusiones
importantes en el medio ambiente.

13. Declaracin sobre el artculo 7 D del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

Las disposiciones del artculo 7 D del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea sobre
servicios pblicos se aplicarn con pleno respeto a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia,
entre otras cosas en lo que se refiere a los principios de igualdad de trato, calidad y continui-
dad de dichos servicios.
134 Acta final

14. Declaracin sobre la derogacin del artculo 44 del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea

La derogacin del artculo 44 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, que con-
tiene una referencia a la preferencia natural entre los Estados miembros en el marco de la
fijacin de los precios mnimos durante el perodo transitorio, no tiene ninguna incidencia
sobre el principio de preferencia comunitaria tal como se define en la jurisprudencia del Tri-
bunal de Justicia.

15. Declaracin sobre el mantenimiento del nivel de proteccin y seguridad que ofrece el
acervo de Schengen

La Conferencia conviene en que las medidas que adopte el Consejo, cuya consecuencia ser la
sustitucin de las disposiciones sobre la supresin de los controles en las fronteras comunes
incluidas en el Convenio de Schengen de 1990, deberan proporcionar como mnimo el mismo
nivel de proteccin y seguridad que el que ofrecen las citadas disposiciones del Convenio de
Schengen.

16. Declaracin sobre la letra b) del punto 2 del artculo 73 J del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea

La Conferencia conviene en que en la aplicacin de la letra b) del punto 2 del artculo 73 J del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea debern tenerse en cuenta consideraciones de
poltica exterior de la Unin y de los Estados miembros.

17. Declaracin sobre el artculo 73 K del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

Se entablarn consultas sobre cuestiones relativas a la poltica de asilo con el Alto Comisio-
nado de las Naciones Unidas para los Refugiados y con otras organizaciones internacionales
pertinentes.

18. Declaracin sobre la letra a) del punto 3 del artculo 73 K del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea

La Conferencia conviene en que los Estados miembros podrn negociar y celebrar acuerdos
con terceros pases en los mbitos previstos en la letra a) del punto 3 del artculo 73 K del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, siempre que tales acuerdos respeten el Dere-
cho comunitario.

19. Declaracin sobre el apartado 1 del artculo 75 L del Tratado constitutivo de la Comuni-
dad Europea

La Conferencia conviene en que los Estados miembros podrn tener en cuenta consideraciones
de poltica exterior al ejercer sus responsabilidades con arreglo al apartado 1 del artculo 73 L
del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.
Tratado de Amsterdam 135

20. Declaracin sobre el artculo 73 M del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

Las medidas adoptadas en virtud del artculo 73 M del Tratado constitutivo de la Comunidad
Europea no impedirn que ningn Estado miembro aplique sus normas constitucionales relati-
vas a la libertad de prensa y a la libertad de expresin en otros medios de comunicacin.

21. Declaracin sobre el artculo 73 O del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

La Conferencia conviene en que el Consejo examinar los elementos de la decisin mencio-


nada en el segundo guin del apartado 2 del artculo 73 O del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea antes de que finalice el perodo de cinco aos previsto en el artcu-
lo 73 O con el fin de adoptar y aplicar la decisin de forma inmediata una vez transcurrido
dicho perodo.

22. Declaracin relativa a las personas discapacitadas

La Conferencia conviene en que las instituciones comunitarias, al elaborar medidas con arre-
glo al artculo 100 A del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, debern tener en
cuenta las necesidades de las personas discapacitadas.

23. Declaracin sobre las medidas de fomento contempladas en el artculo 109 R del Tratado
constitutivo de la Comunidad Europea

La Conferencia conviene en que las medidas de fomento contempladas en el artculo 109 R


del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea debern especificar siempre lo siguiente:

los motivos de su adopcin, basados en una evaluacin objetiva de su necesidad y la exis-


tencia de un valor aadido a escala comunitaria;

su duracin, que no debera ser superior a cinco aos;

el importe mximo para su financiacin, que debera reflejar el carcter incentivador de


tales medidas.

24. Declaracin sobre el artculo 109 R del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

Queda entendido que todo gasto que se realice en virtud del artculo 109 R del Tratado
constitutivo de la Comunidad Europea se imputar a la categora 3 de las perspectivas finan-
cieras.

25. Declaracin sobre el artculo 118 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea

Queda entendido que todo gasto que se realice en virtud del artculo 118 del Tratado consti-
tutivo de la Comunidad Europea se imputar a la categora 3 de las perspectivas financieras.
136 Acta final

26. De claracin sobre e l apartado 2 de l artculo 118 de l Tratado constitutivo de la Comunidad


Europea

Las Altas Partes Contratantes toman nota de que durante las discusiones sobre el apartado 2
del artculo 118 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea se convino que, al estable
cer disposiciones mnimas para la proteccin de la seguridad y la salud de los trabajadores, la
Comunidad no tiene la intencin de establecer respecto de los trabajadores de la pequea y
mediana empresa una discriminacin no justificada por las circunstancias.

27. De claracin sobre e l apartado 2 de l artculo 118 de l Tratado constitutivo de la Comuni


dad Europe a

Las Altas Partes Contratantes declaran que la primera modalidad de aplicacin de los acuer
dos celebrados entre interlocutores sociales a escala comunitaria a la que se hace referencia
en el apartado 2 del artculo 118 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea con
sistir en desarrollar el contenido de dichos acuerdos mediante negociacin colectiva y con
arreglo a las normas de cada Estado miembro, y que, por consiguiente, dicha modalidad no
implica que los Estados miembros estn obligados a aplicar de forma directa dichos acuerdos
o a elaborar normas de transposicin de los mismos, ni a modificar la legislacin nacional
vigente para facilitar su ejecucin.

28. De claracin sobre e l apartado 4 de l artculo 119 de l Tratado constitutivo de la Comunidad


Europea

Al adoptar las medidas mencionadas en el apartado 4 del artculo 119 del Tratado constitutivo
de la Comunidad Europea, los Estados miembros debern, en primer trmino, aspirar a mejo
rar la situacin de las mujeres en la vida laboral.

29. De claracin sobre e l de porte

La Conferencia pone de relieve la importancia social del deporte, y en particular su funcin a


la hora de forjar una identidad y de unir a las personas. Por consiguiente, la Conferencia insta
a los organismos de la Unin Europea a escuchar a las asociaciones deportivas cuando estn
tratndose cuestiones importantes que afecten al deporte. A este respecto, debera prestarse
una atencin especial a las caractersticas especficas del deporte de aficionados.

30. De claracin sobre las re gione s insulare s

La Conferencia reconoce que las regiones insulares sufren de desventajas estructurales vincula
das a su carcter insular cuya permanencia perjudica a su desarrollo econmico y social.

La Conferencia reconoce, por lo tanto, que el Derecho comunitario debe tener en cuenta
dichas desventajas y que, cuando ello se justifique, podrn tomarse medidas especficas en
favor de dichas regiones con miras a integrarlas mejor en el mercado interior en condiciones
equitativas.
Tratado de Amsterdam 137

31. De claracin re lativa a la De cisin de l Conse jo de 13 de julio de 1987

La Conferencia invita a la Comisin a que, para finales de 1998 a ms tardar, presente al


Consejo una propuesta de modificacin de la Decisin del Consejo, de 13 de julio de 1987,
por la que se establecen las modalidades del ejercicio de las competencias de ejecucin atribui
das a la Comisin.

32. De claracin sobre la organizacin y e l funcionamie nto de la Comisin

La Conferencia toma nota de que la Comisin tiene intencin de preparar con la suficiente
antelacin la reorganizacin de las tareas dentro del colegio para la Comisin que entrar en
funciones en el ao 2000, a fin de garantizar una divisin ptima entre carteras tradicionales y
funciones especficas.
En este sentido considera que el Presidente de la Comisin deber gozar de amplia libertad
para conferir funciones dentro del colegio, as como en cualquier reorganizacin de dichas
funciones durante un mandato de la Comisin.
La Conferencia toma nota tambin de que la Comisin tiene la intencin de emprender simul
tneamente la reorganizacin correspondiente de sus servicios. Toma nota, en particular, de
que sera conveniente que las relaciones exteriores fueran responsabilidad de un vicepresidente.

33. De claracin sobre e l apartado 3 de l artculo 188 C de l Tratado constitutivo de la Comuni


dad Europe a

La Conferencia invita al Tribunal de Cuentas, al Banco Europeo de Inversiones y a la Comi


sin a que mantengan en vigor el actual Acuerdo tripartito. Si cualquiera de las Partes exigiera
un nuevo texto o una modificacin del presente texto, las Partes procurarn alcanzar un
acuerdo teniendo en cuenta sus intereses respectivos.

34. De claracin sobre e l re spe to de los plazos e n e l procedimiento de code cisin

La Conferencia insta al Parlamento Europeo, al Consejo y a la Comisin a que se esfuercen al


mximo para conseguir que el procedimiento de codecisin transcurra lo ms rpidamente
posible. Recuerda la importancia de respetar estrictamente los plazos fijados en el artculo 189
del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y confirma que el recurso a la amplia
cin de los correspondientes perodos, previsto en el apartado 7 de dicho artculo, slo debera
considerarse cuando fuera estrictamente necesario. El perodo real entre la segunda lectura del
Parlamento Europeo y el resultado del Comit de conciliacin no debera ser superior a nueve
meses en ningn caso.

35. De claracin sobre e l apartado 1 del artculo 191 A de l Tratado constitutivo de la Comuni
dad Europe a

La Conferencia conviene en que los principios y condiciones contemplados en el apartado 1


del artculo 191 A del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea permitirn a un Estado
miembro solicitar a la Comisin o al Consejo que no comunique a terceros un documento
originario de dicho Estado sin su consentimiento previo.
138 Acta final

36. Declaracin sobre los pases y territorios de ultramar

La Conferencia reconoce que el rgimen especial de asociacin de los Pases y Territorios de


Ultramar (PTU) derivado de la Cuarta Parte del Tratado constitutivo de la Comunidad Euro-
pea fue concebido para pases y territorios numerosos, de vasta superficie y elevada poblacin.
Dicho rgimen ha evolucionado poco desde 1957.

La Conferencia observa que hoy en da los PTU no rebasan la cifra de veinte, que se trata de
territorios insulares extremadamente dispersos y que representan aproximadamente un total de
900 000 habitantes. Adems, los PTU sufren en su mayor parte un retraso estructural impor-
tante ligado a imperativos geogrficos y econmicos especialmente desventajosos. En tales
condiciones, el rgimen especial de asociacin concebido en 1957 no puede ya responder efi-
cazmente a las necesidades de desarrollo de los PTU.

La Conferencia recuerda solemnemente que el objetivo de la asociacin es el fomento del


desarrollo econmico y social de los pases y territorios y el establecimiento de estrechas rela-
ciones econmicas entre stos y la Comunidad en su conjunto.

La Conferencia invita al Consejo, de conformidad con el artculo 136 del Tratado constitutivo
de la Comunidad Europea, a revisar dicho rgimen de asociacin, de aqu a febrero del ao
2000, para lograr un cudruple objetivo:

fomentar de modo ms eficaz el desarrollo econmico y social de los PTU,

desarrollar las relaciones econmicas entre los PTU y la Unin Europea,

tener en cuenta en mayor medida la diversidad y especificidad de cada I T U , incluidos los


aspectos referentes a la libertad de establecimiento,

velar por que se mejore la eficacia del instrumento financiero.

37. Declaracin sobre las entidades pblicas de crdito en Alemania

La Conferencia toma nota del dictamen de la Comisin, en el sentido de que la actual norma-
tiva comunitaria en materia de competencia permite que se tomen plenamente en considera-
cin los servicios de inters econmico general ofrecidos por las entidades pblicas de crdito
existentes en Alemania, as como las ventajas que se les concede para compensar los costes
relacionados con tales servicios. En este contexto, la manera en que Alemania faculta a las
autoridades locales para llevar a cabo su cometido de hacer que sus regiones dispongan de una
infraestructura financiera amplia y eficiente es un asunto que compete a la organizacin de
dicho Estado miembro. Estas ventajas no podrn perjudicar a las condiciones de competencia
en una medida que supere lo necesario para llevar a cabo esos cometidos concretos y que sea
contraria a los intereses de la Comunidad.

La Conferencia recuerda que el Consejo Europeo ha invitado a la Comisin a examinar si en


los dems Estados miembros existen casos similares, para aplicar, en su caso, las mismas nor-
mas en casos similares y a informar al Consejo en su formacin Ecofin.
Tratado de Amsterdam 139

38. Declaracin sobre las actividades de voluntariado

La Conferencia reconoce la importante contribucin de las actividades de voluntariado para


desarrollar la solidaridad social.

La Comunidad estimular la dimensin europea de las organizaciones de voluntariado, po-


niendo un nfasis particular en el intercambio de informacin y experiencia, as como en la
participacin de los jvenes y de las personas mayores en el trabajo voluntario.

39. Declaracin sobre la calidad de la redaccin de la legislacin comunitaria

La Conferencia observa que, para que las autoridades nacionales competentes apliquen correc-
tamente la legislacin comunitaria y para que la opinin pblica y los medios empresariales la
comprendan mejor, es crucial la calidad de su redaccin. Recuerda las conclusiones alcanza-
das al respecto por la Presidencia del Consejo Europeo de Edimburgo de los das 11 y 12 de
diciembre de 1992, as como la Resolucin del Consejo relativa a la calidad de la redaccin de
la legislacin comunitaria, adoptada el 8 de junio de 1993 (Diario Oficial de las Comunidades
Europeas C 166 de 17 de junio de 1993, pgina 1).

La Conferencia considera que las tres instituciones que participan en el procedimiento de


adopcin de la legislacin comunitaria, el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisin,
deberan establecer directrices sobre la calidad de redaccin de la misma. Tambin recalca que
debera hacerse ms accesible la legislacin comunitaria y celebra a este respecto la adopcin y
la aplicacin por primera vez de un mtodo de trabajo acelerado con vistas a la codificacin
oficial de los textos legislativos, establecido en el Acuerdo interinstitucional de 20 de diciem-
bre de 1994 (Diario Oficial de las Comunidades Europeas C 102 de 4 de abril de 1996, p-
gina 2).

En consecuencia, la Conferencia declara que el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comi-


sin deberan:

establecer de comn acuerdo directrices para mejorar la calidad de redaccin de la legisla-


cin comunitaria y aplicar dichas directrices al estudiar propuestas o proyectos de legisla-
cin comunitaria, adoptando las medidas de organizacin interna que estimen necesarias
para su correcta aplicacin;

hacer todo lo posible para acelerar la codificacin de los textos legislativos.

40. Declaracin relativa al procedimiento de celebracin de acuerdos internacionales por la


Comunidad Europea del Carbn y del Acero

La derogacin de la seccin del apartado 14 del Convenio relativo a las disposiciones transito-
rias anexo al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero no
modifica la prctica existente en materia de procedimiento para la celebracin de acuerdos
internacionales por la Comunidad Europea del Carbn y del Acero.
140 Acta final

4L Declaracin sobre las disposiciones relativas a la transparencia, al acceso a los documentos


y a la lucha contra el fraude

La Conferenca considera que el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisin, cuando ac-


tan a ttulo del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn y del Acero y del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energia Atmica, deberan inspirarse en
las disposiciones en materia de transparencia, de acceso a los documentos y de lucha contra el
fraude vigentes en el marco del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea.

42. Declaracin sobre la consolidacin de los Tratados

Las Altas Partes Contratantes acordaron que los trabajos tcnicos iniciados durante la Confe-
rencia intergubernamental sern continuados lo ms rpidamente posible con vistas a proceder
a una consolidacin de todos los Tratados pertinentes, incluido el Tratado de la Unin Euro-
pea.
Acordaron que los resultados finales de este trabajo tcnico, que se harn pblicos a efectos
ilustrativos bajo la responsabilidad del Secretario General del Consejo, carecern de valor
jurdico.

43. Declaracin relativa al Protocolo sobre la aplicacin de los principios de subsidiariedad y


proporcionalidad

Las Altas Partes Contratantes confirman, por un lado, la Declaracin relativa a la aplicacin
del Derecho comunitario anexa al Acta final del Tratado de la Unin Europea y, por otro, las
conclusiones del Consejo Europeo de Essen segn las cuales, en principio, los Estados miem-
bros sern responsables de la aplicacin administrativa del Derecho comunitario, con arreglo a
sus disposiciones constitucionales. Esto no afectar a las competencias de supervisin, control
y ejecucin de las instituciones comunitarias establecidas en los artculos 145 y 155 del Tra-
tado constitutivo de la Comunidad Europea.

44. Declaracin sobre el artculo 2 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen
en el marco de la Unin Europea

Las Altas Partes Contratantes convienen en que el Consejo adoptar todas las medidas necesa-
rias a que se refiere el artculo 2 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en
el marco de la Unin Europea, en el momento de la entrada en vigor del Tratado de Amster-
dam. A tal fin, a su debido tiempo se emprendern los trabajos preparatorios necesarios con
objeto de culminarlos con anterioridad a dicha fecha.

45. Declaracin sobre el artculo 4 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen
en el marco de la Unin Europea

Las Altas Partes Contratantes invitan al Consejo a recabar el dictamen de la Comisin antes
de tomar una decisin sobre una solicitud de Irlanda o del Reino Unido de Gran Bretaa e
Irlanda del Norte, con arreglo al artculo 4 del Protocolo por el que se integra el acervo de
Schengen en el marco de la Unin Europea, para participar en algunas o en todas las disposi-
ciones del acervo de Schengen. Tambin se comprometen a hacer sus mejores esfuerzos con el
Tratado de Amsterdam 141

fin de permitir que Irlanda o el Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, si as lo
desean, hagan uso de las disposiciones del artculo 4 de dicho Protocolo, de tal forma que el
Consejo est en condiciones de tomar las decisiones a que se refiere dicho artculo a partir de
la fecha de entrada en vigor de ese Protocolo o en cualquier fecha posterior.

46. Declaracin sobre el artculo 5 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen
en el marco de la Unin Europea

Las Altas Partes Contratantes se comprometen a hacer todo lo que est en su mano para
posibilitar la actuacin de todos los Estados miembros en el mbito del acervo de Schengen,
en particular cuando Irlanda y el Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte hayan
aceptado alguna o todas las disposiciones de dicho acervo de conformidad con el artculo 4
del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unin Europea.

47. Declaracin sobre el artculo 6 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen
en el marco de la Unin Europea

Las Altas Partes Contratantes convienen en tomar todas las medidas necesarias para que los
acuerdos contemplados en el artculo 6 del Protocolo por el que se integra el acervo de Schen-
gen en el marco de la Unin Europea puedan entrar en vigor en la misma fecha que el Tra-
tado de Amsterdam.

48. Declaracin relativa al protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros de la
Unin Europea

El Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros de la Unin Europea no pre-
juzga el derecho de cada Estado miembro a adoptar las medidas organizativas que considere
necesarias para cumplir sus obligaciones en virtud de la Convencin de Ginebra de 28 de julio
de 1951 sobre el estatuto de los refugiados.

49. Declaracin sobre la letra d) del artculo nico del Protocolo sobre asilo a nacionales de los
Estados miembros de la Unin Europea

La Conferencia declara que, aunque reconoce la importancia de la Resolucin de los Minis-


tros de los Estados miembros de las Comunidades Europeas responsables de Inmigracin, de
30 de noviembre y 1 de diciembre de 1992, sobre las solicitudes de asilo manifiestamente
infundadas, y de la Resolucin del Consejo, de 20 de junio de 1995, relativa a las garantas
mnimas aplicables a los procedimientos de asilo, es preciso examinar con ms detenimiento la
cuestin del abuso de los procedimientos de asilo y la de los procedimientos rpidos apropia-
dos para prescindir de las solicitudes de asilo manifiestamente infundadas, con el fin de intro-
ducir nuevas mejoras para acelerar estos procedimientos.
142 Acta final

50. Declaracin relativa al Protocolo sobre las instituciones en la perspectiva de la ampliacin


de la Unin Europea

Se acuerda que, hasta la entrada en vigor de la primera ampliacin, se prorrogar la Decisin


del Consejo de 29 de marzo de 1994 (Compromiso de Ioannina) y que, antes de esa fecha,
se encontrar una solucin al caso especial de Espaa.

51. Declaracin sobre el artculo 10 del Tratado de Amsterdam

El Tratado de Amsterdam deroga y suprime disposiciones caducadas del Tratado constitutivo


de la Comunidad Europea, del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbn y
del Acero y del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energa Atmica, tal
como estaban vigentes antes de la entrada en vigor del Tratado de Amsterdam, y adapta
alguna de sus disposiciones, incluida la insercin de determinadas disposiciones del Tratado
por el que se constituye un Consejo nico y una Comisin nica de las Comunidades Euro-
peas y del Acta relativa a la eleccin de los representantes en el Parlamento Europeo por
sufragio universal directo. Estas operaciones no afectan al acervo comunitario.
Tratado de Amsterdam 143

DECLARACIONES DE LAS QUE TOM NOTA LA CONFERENCIA

1. Declaracin de Austria y Luxemburgo sobre las entidades de crdito

Austria y Luxemburgo consideran que la Declaracin sobre entidades pblicas de crdito en


Alemania es tambin vlida para las entidades de crdito en Austria y Luxemburgo con formas
similares de organizacin.

2. Declaracin de Dinamarca sobre el artculo K.14 del Tratado de la Unin Europea

El artculo K.14 del Tratado de la Unin Europea exige la unanimidad de todos los miembros
del Consejo de la Unin Europea, esto es, todos los Estados miembros, para adoptar cualquier
decisin de aplicacin de las disposiciones del ttulo III bis del Tratado constitutivo de la
Comunidad Europea sobre visados, asilo, inmigracin y otras polticas relacionadas con la
libre circulacin de personas a la actuacin en las reas mencionadas en el artculo K.l. Ade-
ms, antes de entrar en vigor, cualquier decisin unnime del Consejo tendr que ser apro-
bada por cada Estado miembro, con arreglo a sus requisitos constitucionales. En Dinamarca,
en el caso de una transferencia de soberana, tal como se define en la Constitucin danesa, la
aprobacin precisa o bien de una mayora de cinco sextos del Folketing (Parlamento) o bien
de la mayora de los miembros del Folketing y de la mayora de votantes en un referndum.

3. Declaracin de Alemania, Austria y Blgica sobre la subsidiariedad

Para los Gobiernos alemn, austriaco y belga, es evidente que la accin de la Comunidad
Europea, de conformidad con el principio de subsidiariedad, no slo afecta a los Estados
miembros sino tambin a sus entidades, en la medida en que stas disponen de un poder
legislativo propio que les confiere el Derecho constitucional nacional.

4. Declaracin de Irlanda sobre el artculo 3 del Protocolo sobre la posicin del Reino Unido y
de Irlanda

Irlanda declara que se propone ejercer con arreglo al artculo 3 del Protocolo sobre la posi-
cin del Reino Unido y de Irlanda su derecho a participar en la adopcin de medidas en
virtud del ttulo III bis del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea en todo lo que sea
compatible con el mantenimiento de su Zona de Viaje Comn Common Travel Area con el
Reino Unido. Irlanda recuerda que su participacin en el Protocolo sobre la aplicacin de
determinados aspectos del artculo 7 A del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al
Reino Unido y a Irlanda refleja su deseo de mantener su Zona de Viaje Comn con el Reino
Unido con objeto de favorecer en todo lo posible la libertad de circulacin hacia y desde
Irlanda.
144 Acta final

5. Declaracin de Blgica relativa al Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miem-
bros de la Unin Europea

Al aprobar el Protocolo sobre asilo a nacionales de los Estados miembros de la Unin Euro-
pea, Blgica declara que, de conformidad con sus obligaciones en virtud de la Convencin de
Ginebra de 1951 y del Protocolo de Nueva York de 1967, llevar a cabo, de acuerdo con lo
dispuesto en la letra d) del artculo nico de ese Protocolo, un examen individual de cualquier
solicitud de asilo presentada por un nacional de otro Estado miembro.

6. Declaracin de Blgica, Francia e Italia relativa al Protocolo sobre las instituciones en la


perspectiva de la ampliacin de la Unin Europea

Blgica, Francia e Italia hacen constar que, sobre la base de los resultados de la Conferencia
Intergubernamental, el Tratado de Amsterdam no responde a la necesidad, reafirmada en el
Consejo Europeo de Madrid, de realizar avances sustanciales hacia el fortalecimiento de las
instituciones.

Dichos pases consideran que tal fortalecimiento es una condicin indispensable para la con-
clusin de las primeras negociaciones de adhesin. Estn decididos a sacar todas las conclusio-
nes adecuadas del Protocolo en lo relativo a la composicin de la Comisin y la ponderacin
de los votos y consideran que una extensin significativa del recurso al voto por mayora
cualificada forma parte de los elementos pertinentes que convendr tener en cuenta.

7. Declaracin de Francia sobre la situacin de los departamentos de Ultramar a la vista del


Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unin Europea

Francia considera que la aplicacin del Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen
en el marco de la Unin Europea no afecta al mbito de aplicacin geogrfica del Convenio
de aplicacin del Acuerdo de Schengen de 14 de junio de 1985, firmado en Schengen el 19 de
junio de 1990, tal como se define en el apartado 1 del artculo 138 de dicho Convenio.

8. Declaracin de Grecia relativa a la Declaracin sobre el estatuto de las iglesias y las organi-
zaciones no confesionales

Por lo que se refiere a la Declaracin sobre el estatuto de las iglesias y las organizaciones no
confesionales, Grecia recuerda la Declaracin comn sobre el Monte Athos anexa al Acta
final del Tratado de adhesin de Grecia a las Comunidades Europeas.
Unin europea

Tratado de Amsterdam

Luxemburgo: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas

1997 144 pp. 17,6 x 25 cm

ISBN 92-828-1648-6

Precio en Luxemburgo (IVA excluido): 10 ECU


Venta Salg Verkauf Sales Vente Vendita Verkoop Venda Myynti Frsljning
BELGIQUE/BELGIE NEDERLAND INDIA
Moniteur be I g e/Belg I i c h Staatsblad SDU Servicecentrum Uitgevers Cyprus Chamber of Commerce & Industry EBIC India
Ruo da Louvain 40-42/LouvGnseweg 40-42 Exteme Fondsen Gnva-Digeni 38 & Deligtorgi 3 3rd Floor, Y. B. Chavan Centre
B-1000 Bruxollos/Brussel Postbus 20014 Mail orders: Gen. J . Bhosale Marg.
Tel (32-2) 552 22 11 2500 EA Den Haag PO Box 1455 400 021 Mumbai
Fax (32-2) 511 01 84 Tet (31-70)378 98 80 CY-1509 Nicosia Tel (91-22)282 60 64
Fax (31-70) 378 97 83 Tel. (357-2) 44 95 00. 46 23 12 Fax (91-22) 285 45 64
Jean De Lannoy E-mail: s d u s d u ni Fax (357-2) 36 10 44 E-mail: ebicQgiasbmOl vsnl net.in
Avenue du Roi 202/Konmgslaan 202 URL http//www Sdu.nl E-mail: cy1691 eic_cyprus@vans.inlonet.com
B-1060BfuXGllos/Brussel
Toi (32-2)538 51 69 ISRAEL
Fax (32-2) 538 08 41 STERREICH MAGYARORSZG
ROY International
E-mail joan do lannoy@infoboard be M a n i sehe Verlags- und
URL hllpy/www |oan-do-lannoy bo Euro Info Service 17, Shimon Hatarssi Street
Universittsbuchhandlung GmbH PO Box 13056
Europa Haz
Librairie uro peen n e/Europe s o Boekhandel Siebenbrunnengasso 21 Margitsziget 61130 Tel Aviv
Rue de la Loi 244/Wotslraat 244 Postlach 1 P O Box 475 Tel. (9723) 546 14 23
B-1040 Bruxellos/Brussel A-1050 Wien H-1396Budapesl62 Fax (972-3) 546 14 42
TOI (32-2)295 26 39 Tel (43-1) 53 16 13 34/40 Tel. (36-1) 111 6 0 6 1 , 111 62 16 E-mail: royil@nelvision.net.il
Fax (32-2) 735 08 60 Fax (43-1) 53 16 1 3 3 9 Fax (361) 302 50 35
E-mail: auslielerungmanz c o a t Sub-agent tor the Palestinian Authority:
E-mail: euroinlo@mail.malav hu
URL: ht1p://www.austri a EU.nel:81/manz URL: http://www.euroinlo.hu/index.htm Index Information Services
DANMARK
J. H. Schultz Information A/S PO Box 19502.
PORTUGAL MALTA Jerusalem
Herstedvang 10-12
DK-2620 Albertslund Tel. (972-2) 627 16 34
Imprensa Nacional-Casa da Moeda, EP Miller Distributors Ltd Fax (972-2) 627 12 19
TU (45)43 63 23 00 Rua Marques de Sa da Bandeira. 16 A
Fax (45) 43 63 19 69 Malta International Airport
P-1050 Lisboa Codex PO Box 25
E-mail: schulteschulte dk Tel. (351-1) 353 03 99 JAPAN
LOA 05 Malta
URL http//www schult* dk Fax (351-1) 353 02 94. 384 01 32 T e l . ( 3 5 6 ) 6 6 44 88 PSI-Japan
Distribuidora de Livros Bertrand Ld." F a x ( 3 5 6 ) 6 7 67 99
Asahi Sanbancho Plaza 206
DEUTSCHLAND
Rua das Terras dos Vales. 4/A 7-1 Sanbancho. Chiyoda-ku
Bundosanzeiger Verlag Apartado 60037 POLSKA Tokyo 102
Breite Strae 78-80 P-2701 Amadora Codex Tel. (81-3)32 34 69 21
Poslfach 10 05 34 Tel (351-1) 495 90 50. 495 87 87 Ars Polona Fax (81-3) 32 34 69 15
D5067 Kln Fax (351-1)496 02 55 Krakowskie Przedmiescie 7 E-mail: psijapan@gol.com
Tel (49221)20 290 Skr. pocztowa 1001 URL: http://www.psi-japan.com
Fax (49-221) 202 92 78 SUOMI/F INLAND PL-00-950 Warszawa
E-mail: vortrieb bundosanzeiger c' Tel. (48-22)826 12 01 MALAYSIA
URL: hllpy/www.bundesanzeigor.da Fax (4822) 826 62 40. 826 53 34. 826 86 73
E-mail: ars_pol@bevy.hsn.com.pl EBIC Malaysia
EAAAA/GREECE Pohjoisesplanadi 39/ Level 7. Wisma Hong Leong
Norra esplanaden 39 ROMANIA 18 J alan Perak
G. C. Eleftheroudakls SA PL/PB 128 50450 Kuala Lumpur
International Booksloro FIN-00101 Helsinki/Helsmglors Euromedia Tel. (60-3)262 62 98
Panopistimiou 17 /tfn (358-9) 121 41 Slr.G-ral Berthelot Nr 41 Fax (60-3) 262 61 98
GR-10564 Athma F/lax (358-9) 121 44 35 RO-70749 Bucuresti E-mail: ebic-klmol.net.my
Tel (30-1)331 41 80/1/2/3 E-mail: akatilaus Stockmann mailnei.li Tl. (40-1) 210 44 0 1 , 614 06 64
Fax (30-1)323 9 8 2 1 URL: http//booknot eultnet fi/aka/index.hlm Fax ( 4 0 - 1 ) 2 1 0 4 4 0 1 . 3 1 2 9 6 46
E-mail: elebooksOnolor.gr PHILIPPINES

SVERIGE EBIC Philippines


SLOVAKIA
ESPANA 19th Floor, PS Bank Tower Sen
BTJAB Gil J. Puyat Ave. cor.Tindalo Si.
Mundi Prensa Libros, SA
Traktorvgen 11 Makati City
Castoll. 37 S-221 82 Lund Metro Manilla
E-2B001 Madrid Namestie slobody 19
Tfn (46-46) 18 00 00 SK-81223 Bratislava 1 Tel. (63-2) 759 66 80
Tel (34-1)431 33 99 Fax (46-46) 30 79 47 Fax (63-2) 759 66 90
Fax (34-1)575 39 98 Tel. (421-7)531 83 64
E-post: btjeu-pubbt|.se Fax (421-7) 531 83 64 E-mail: eccpcom globe.com.ph
E-mail: hbrena@mundiprQnsa.es URL: http://www.bli.se/media/eu
URL httpy/www mundtprensa es E-mail: europ@tbb1.sltk.stuba.sk
RUSSIA
Boletin Olicial del Estado UNITED KINGDOM
SLOVENIA CCEC
Trafalgar. 27
E-28010 Madrid The Stationery Office Ltd 60-letiya Oktyabrya Av. 9
Gospodarski Vestnik
Tel (34-1) 538 21 11 (Libros)/ International Sales Agency 117312 Moscow
Zalozniska skupina d.d.
384 17 15 (Suscripciones) 51 Nino Elms Lano Tel. (70-95) 135 52 27
Dunajska cesta 5
Fax (34-1) 5 3 8 2 1 21 (Libros)/ London SW8 5DR Fax (70-95) 135 52 27
SLO-1000 Ljubljana
384 17 14 (Suscripciones) Tel. (44-171) 873 90 90
Tel. ( 3 8 6 ) 6 1 1 33 03 54
E-mail: webmaster boo.os Fax (44-171)873 84 63 Fax ( 3 8 6 ) 6 1 1 33 91 28 S O U T H AFRICA
URL: httpy/www boe.es E-mail, jill.speed@theso.co.uk E-mail: belied gvestnik.si
URL: http://www.the-stationery-olfice.co.uk URL: http://www.gvestnik.si Safto
FRANCE 5th Floor Export House,
ISLAND CNR Maude & West Streets
J o u r n a l officiel TRKIYE
PO Box 782 706
Service dos publications des CE Bokabud Larusar Blondal
Dnya Intotei AS 2146Sandlon
26. ruo Desaix Skolavordustig. 2 Tel. (27-11)883 37 37
F-75727 Pans Cedex 15 IS-101 Reykjavik Istikll Cad. No: 469
Fax ( 2 7 - 1 1 ) 8 8 3 65 69
Tel (33) 140 58 77 01/31 Tel. ( 3 5 4 ) 5 5 1 56 50 TR-80050 Tunel-lslanbul
Fax (33) 140 58 77 00 Fax ( 3 5 4 ) 5 5 2 55 60 Tel. (90-212)251 91 96
Fax (90-212) 251 91 97 SOUTH KOREA
IRELAND NORGE Kyowa Book Company
Government Supplies Agency AUSTRALIA
1 F l . Phyung Hwa Bldg
NIC Info A/S
Publications Soction Hunter Publications 411 -2 Hap J eong Dong, Mapo Ku
Ostenjoveien 18 121-220 Seoul
4-5 Harcourt Road PO Box 404
Boks 6512 Etterstad Tel. (82-2) 322 67 80/1
Dublin 2
N-0606 Oslo 3167 Abbotsford, Victoria Fax (82-2) 322 67 82
Tol (353-1) 661 31 11 Tel. (47-22) 97 45 00 Tel. (61-3)94 17 53 61
Fax (353-1) 475 27 60 E-mail: kyowa2@ktnet.co.kr.
Fax (47-22)97 45 45 Fax (61-3) 94 19 71 54

ITALIA TI IALANDE
SCHWEIZ/SUISSE/SVIZZERA CANADA
Licosa SpA EBIC T hailand
OSEC Subscriptions onty/Uniquement abonnements:
Via Duca di Calabria. 1/1 Vanissa Building Bin Floor
Casella postale 552 Stampfenbachstrae 85 Renoul Publishing Co. Ltd 29 So Chidlom
1-50125 Firenze CH-B035 Zrich Ploenchit
Tel. (411)365 53 15 5369 Chemin Canotek Road Unit 1 10330 Bangkok
Tol (39-55)64 54 15
Fax (41-1)365 54 11 K U 9J 3 Ottawa. Ontario Tel. (66-2) 655 06 27
Fax (39-55) 64 12 57
E-mail: uleimbacher@osec.ch Tel. (1-613)745 26 65 Fax (66-2) 655 06 28
E-mail: lfCosa@ftbcc.it
URL: http://www.osec.ch Fax (1-613) 745 76 60 E-mail: ebicbkk@ksc15.lh.ci
URL' httpV/www.ltbcc.il/licosa
E-mail: renoul@fox.nstn ca
URL: http://www.renoufbooks com
LUXEMBOURG BLGARIJA UNITED STATES OF AMERICA
Messageries du livre SARL E u r o p r e s s - E u r o m e d i a Ltd EGYPT B e m a n Associates
5. rue Raifleisen 59, Bid Vitosha 4611-F Assembly Drive
L-2411 Luxembourg BG-1000 Soda The Middle East Observer
MD20706 Lanham
Tel ( 3 5 2 ) 4 0 10 20 Tel. (359-2) 980 37 66 4 1 , Sherif Street Tel. (800) 274 44 47 (toll free telephone)
Fax ( 3 5 2 ) 4 9 06 61 Fax (359-2) 980 42 30 Cairo Fax (800) 865 34 50 (toll free fax)
E-mail: mdl@pt.lij Tel. (202)393 97 32 E-mail: query@bernan.com
Fax (20-2) 393 97 32 URL: http://www.beman.com
Abonnements: CESKREPUBLIKA

Messageries Paul Kraus NISCR prodejna HRVATSKA


11, rue Chrislophe Plantin Konviktsk 5
L-2339 Luxembourg CZ-113 5 7 P r a h a 1 Mediatrade Ltd
Tel ( 3 5 2 ) 4 9 98 88-8 Tel. (4202) 24 22 94 33, 24 23 09 07 Pavia Halza 1 Bitte wenden Sie sich an ein Bro Ihrer
Fax (352) 49 98 88-444 Fax (420-2) 24 22 94 33 HR-10000 Zagreb Wahl / Please contact the sales office of
E-mail: m p k p t . l u E-mail: nkposp@dec.nis cz Tel. ( 3 8 5 - 1 ) 4 3 03 92 your choice / Veuillez vous adresser au
URL: http://www.mpk lu URL: http://www nis.cz Fax { 3 8 5 - 1 ) 4 3 03 92 bureau de vente de votre choix

r EU. EFTA. EU appianici


"


co

-pj
en
co
m
co
O

Precio en Luxemburgo (IVA excluido): 10 ECU


ISBN TE-E-lhM-b
* OFICINA DE PUBLICACIONES OFICIALES
* ""' * DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
op *
= =
L-2985 Luxembourg 9 '789282"816486 >

También podría gustarte