Está en la página 1de 112

LaserJet Pro MFP M25-M27

Guía del usuario

M25-M27

www.hp.com/support/ljM25-M27mfp

HP LaserJet Pro MFP M25-M27
Guía del usuario

Edition 1. UU. Windows®.UU. PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Apple y el logotipo de Apple son marcas salvo lo permitido por las leyes de propiedad comerciales de Apple Inc.Derechos de copyright y licencia Avisos de marcas comerciales © Copyright 2016 HP Development Company.. UU. Prohibida la reproducción. Adobe Photoshop®. y otros países/regiones. adaptación o traducción sin autorización previa y por escrito. Windows® XP y servicios HP se detallan en las declaraciones de Windows Vista® son marcas comerciales garantía expresas que acompañan a dichos registradas en EE. 10/2016 . HP no será responsable de los errores u omisiones técnicos o editoriales contenidos en este documento. registradas en intelectual (copyright).P. Las únicas garantías de los productos y Microsoft®. Acrobat® y L. de Microsoft productos y servicios. EE. y otros países/regiones. Ninguna información Corporation. registrada en EE. La información contenida en este documento OS X es una marca comercial de Apple Inc. Adobe®. está sujeta a cambios sin previo aviso. contenida en este documento debe considerarse como una garantía adicional.

................................................................................................................................................. 20 Sustitución del cartucho de tóner ................................................... 7 Dimensiones de la impresora ................................................................Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ...................................................................................................... 21 Introducción ................. 20 Pedidos ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... 15 Ajuste de la bandeja para tamaños de papel reducidos .......................................................... 2 Vista del panel de control LED (modelos M26a) ........... 12 Carga de la bandeja de entrada .................. 19 Pedido de consumibles........................................................................................................................................................................................................ 17 Impresión de sobres ............................ 4 Especificaciones de la impresora ..................... especificaciones eléctricas y emisiones acústicas ................................................................................................................. 17 3 Consumibles................................................................................................................................................................................................................ 2 Vista posterior de la impresora ................... 10 2 Bandejas de papel ........................................................................... 20 Piezas de autoreparación por parte del cliente ............................ 2 Vista frontal de la impresora ........................................ 6 Especificaciones técnicas ................................................................................................................................................................................................................................................................................................. 6 Soluciones de impresión móvil ............................................................................................................................................................................................. 1 Vistas de la impresora ...................................................................... 20 Consumibles y accesorios ............................................................................................................................................................................................................................................................................................... 8 Características del entorno de funcionamiento .......... 15 Cargar e imprimir sobres ................. 21 ESWW iii ................................................................................................ 6 Sistemas operativos compatibles ................................................................................................................................................................................................................................................................. accesorios y piezas .............................................................................................................. accesorios y piezas ................................................ 8 Consumo de energía................. 8 Configuración del hardware e instalación del software de la impresora ........... 3 Vista del panel de control LCD (modelos M26nw) ...................................................... 17 Orientación del sobre ........................................................... 11 Carga de la bandeja de entrada .............................. 17 Introducción ......................................................

............................................................................................ 33 Cómo imprimir (OS X) ............................................................................................ 39 5 Copia .............................. 31 Tareas de impresión (OS X) ..................................................................... 30 Información adicional sobre impresiones ................................................................................................................................ 28 Selección del tipo de papel (Windows) .................................................................................................................................................................................................... 34 Selección del tipo de papel (OS X) ................................................................................................................................................................................................................................................................................ 51 Configuración avanzada con HP Utility para OS X .............................................................................................................................................................................................................................................................. 53 Cómo abrir HP Utility .......................................... 35 Activar o desactivar Wireless Direct ....................................... 43 6 Escaneo ............... 34 Impresión móvil ................... 21 Extracción y sustitución del cartucho de tóner ............................................................... 26 Cómo imprimir (Windows) ...................... 33 Impresión de varias páginas por hoja (OS X) ............................................................................................................................................................................................................ 35 Wireless Direct (solo modelos inalámbricos) ...................................... 53 Características de HP Utility .............................................................. 22 4 Impresión ............................................................................................................................................. 43 Copia en ambas caras de tipo manual ............................................................................................................................................................................................... 37 Software HP ePrint ............... 35 Cambio del nombre de Wireless Direct de la impresora ............................................................... 47 7 Gestión de la impresora ............................................................................................................................... 41 Haga una copia: .......... 38 Impresión incorporada en Android ........................................................................................................................................................................................................ 42 Copia a doble cara (dúplex) ................................................................ 35 Introducción .......................................................... 46 Escanear mediante el software HP Scan (OS X) ...................................................................................................................... 25 Tareas de impresión (Windows) .......................................................... 33 Impresión manual en ambas caras (OS X) ........................................................................... 26 Impresión de varias páginas por hoja (Windows) .............................................. 50 Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ... 36 HP ePrint via email ....................................................................................................................................................... 49 Cambio del tipo de conexión de la impresora (Windows) .................................... 26 Impresión manual en ambas caras (Windows) .................................................................................................................................................................................................................. 34 Tareas de impresión adicionales ................................................................................................................................ 53 iv ESWW ................................ Información sobre los cartuchos de tóner ............................................................................................................................................................................................................... 45 Escaneo mediante el software HP Scan (Windows) ............................................................................................................................................................................................

........................................................................................................................................................................................................... 55 Introducción ...................................................................................................................................................... 86 ESWW v ........ 74 Eliminación de atascos de papel ........................................................................................................................................................................................................................................................................................ .............................. 76 Eliminación de atascos de la bandeja de entrada ..... 82 Mejora de la calidad de impresión . 57 Configuración de ahorro de energía .................................................................................................................................................................................................................................. 73 El producto recoge varias hojas de papel ....... 55 Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras ............................................ 76 Ubicaciones de los atascos de papel ......................... 79 Eliminación de atascos en la bandeja de salida .................. 55 Cambio del nombre de la impresora en una red .............................................................................................................. 73 Atascos de papel frecuentes o que se repiten ............................................................................. 59 Introducción ................................................................................................................................................. 76 Introducción ........................................................................................................................................................................................... 55 Visualización o cambio de la configuración de red ............................................................................................................................................................................................................................................................................................... 63 8 Solución de problemas ....................................... 57 Introducción ...................................................................... 73 Solución de problemas de alimentación de papel o atascos ............ 63 Actualice el firmware utilizando la Utilidad de actualización de firmware.................................. 71 Cambio de la configuración "Muy bajo" ....................... 70 En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" .............................................................................................................................................................................................................................................................................................. 57 Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado .............................................. 59 Establecimiento del retraso del apagado tras un periodo de inactividad y configuración de la impresora para que consuma un máximo de 1 vatio de energía ................................................................ 76 Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner .................................................... 66 Interpretación de los patrones de luz del panel de control (solo modelos LED) ................................................................ Configuración de la IP de la red .................. 55 Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control .......................................................... 71 Pida consumibles ................................................ 59 Impresión con EconoMode ................ 67 Restauración de los valores predeterminados de fábrica ............ 59 Configuración de la opción Reposo/desactivación automática tras un periodo de inactividad . 61 Actualización del firmware ............................................ 74 Evitar atascos de papel ............................................................................. 60 Configuración del retraso del apagado ................ 65 Asistencia al cliente ........... 73 Introducción ................................................................................................................................................................................................................................ 72 Solución de problemas de alimentación de papel o atascos ............................................................................... 73 El producto no recoge papel ............................................................................................................................................................................................................. 86 Introducción ............................................................................................................... 56 Funciones de seguridad de la impresora ................................................................

....... 98 vi ESWW ......................................................................................................... 95 Lista de comprobación de conectividad inalámbrica .......................................................................................................... 86 Comprobación del estado del cartucho de tóner .... 86 Limpieza de la impresora ........................................................................................................ 89 Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes ............... 95 Introducción ................ 87 Impresión de una página de limpieza ........................ 91 Optimización para texto o imágenes ....................................................................................................... 97 Reducción de interferencias en una red inalámbrica ................................................................. 97 La red inalámbrica no funciona .............................................................................................................................................. 88 Comprobación del entorno de la impresora ...... 88 Comprobación del papel y el entorno de impresión .................................... 90 Introducción .................................................................................................................................................. 96 No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica ...... 86 Comprobación de la configuración del tipo de papel (OS X) ...................................................................... 97 La red no aparece en la lista de redes inalámbricas .................................................................... 86 Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión ............................................................................................. 91 Panel de control LED .......................................................................................... 90 Revisión de los ajustes del papel ... 86 Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ....................................................................................................................................... 94 La impresora está desactivada o la configuración de red es incorrecta .................................................................... 91 Panel de control LCD ........................... 93 Conexión física deficiente ................. 93 El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora ........................................................................................................ 90 Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ........ 93 El equipo no puede comunicarse con la impresora ........................................................ 88 Uso de papel conforme a las especificaciones de HP........ 87 Inspección visual del cartucho de tóner y el tambor de imágenes ........................................................................ 96 La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora inalámbricos ........................ 93 Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ............................................................................. 97 Realice un test de diagnóstico de la red inalámbrica ................. 93 Introducción ................... 94 El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ................................................ 96 La impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado ........................ ................................................................................................ 95 La impresora no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica ......... 96 La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN .......................................................................................................................................................................................................................................................................... 91 Copia borde a borde .......................................................................................................................................................................... Impresión desde un programa de software diferente .................................................................................................................................... 92 Solución de problemas de red cableada ......................................................................................... 94 Solución de problemas de red inalámbrica ............................................. 89 Comprobación de la configuración de EconoMode .....................................................................................................................................................................................

................................................ 99 ESWW vii ................................Índice ..............................................................................

viii ESWW .

La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Cómo unirse a foros de asistencia ● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía ESWW 1 . consulte www. Para obtener información actualizada.com/support/ljM25-M27mfp.1 Información general sobre la impresora ● Vistas de la impresora ● Especificaciones de la impresora ● Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación.hp.

Vistas de la impresora Vista frontal de la impresora 1 2 3 6 5 4 1 Bandeja de salida 2 Escáner 3 Botón de encendido/apagado 4 Panel de control (inclinable para una visión más fácil.0 de alta velocidad 2 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW . el tipo varía según el modelo) 5 Soporte de extensión para papel corto 6 Bandeja de entrada Vista posterior de la impresora 1 2 3 4 1 Ranura para bloqueo de seguridad tipo cable 2 USB 2.

ampliación de copia 4 Luz de copia más oscura/ Indica que está activa la función de oscuridad de copia. Cuando la luz parpadee. Pulse el botón de nuevo para guardar la configuración. control 2 Botones de flecha hacia Utilice estos botones para aumentar o reducir el valor que aparece en la pantalla. tóner ESWW Vistas de la impresora 3 . ● Restablecer la configuración de copia actual a los valores predeterminados cuando la impresora está inactiva. desplácese hasta la configuración y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos. 6 Botón Configuración Utilice este botón para desplazarse por las opciones de configuración de copia y acceder al número de copias. más clara 5 Luz de número de copias Indica que está activa la función de número de copias. la oscuridad y el tamaño de copia de cada trabajo. arriba y hacia abajo 3 Luz de reducción/ Indica que la función de ampliación o reducción del tamaño de la copia está activada. 7 Pulse este botón para iniciar un trabajo de copia. Para cambiar una configuración predeterminada para todos los trabajos. 9 Luz de estado del nivel del Indica que el nivel del tóner del cartucho es bajo. 3 Puerto Ethernet 4 Conexión de alimentación Vista del panel de control LED (modelos M26a) 2 3 4 5 1 6 7 11 10 9 8 1 Pantalla LED del panel de Esta pantalla muestra información numérica para los trabajos de copia. ● Salir del modo de configuración predeterminado de copia sin guardar el valor cuando la impresora se encuentra en dicho modo. Botón Iniciar copia 8 Botón Cancelar Pulse este botón para realizar las siguientes acciones: ● Cancelar un trabajo de impresión cuando la impresora está imprimiendo. La opción predeterminada es el número de copias. ajuste la configuración.

modelos inalámbricos) 2 Botón Configuración Utilice este botón para abrir el menú Configuración. por ejemplo. ● Empiece un trabajo de impresión en respuesta a un mensaje del panel de control (por ejemplo. 11 LED de preparación La luz de preparación se enciende sin parpadear cuando la impresora está lista para imprimir. 3 Botón de flecha izquierda Utilice este botón para desplazarse por los menús o para disminuir el valor que aparece en la pantalla 4 Botón OK Utilice el botón OK para realizar las siguientes acciones: ● Abrir los menús del panel de control. ● Eliminar algunos errores. Vista del panel de control LCD (modelos M26nw) 1 2 3 4 5 6 13 7 12 11 10 9 8 1 Botón de conexión Utilice este botón para desplazarse y abrir el menú Inalámbrico y la información de estado inalámbrica (solo inalámbrico. 10 LED de atención La luz de atención parpadea cuando la impresora requiere la atención del usuario. cuando aparece el mensaje "Pulse OK para continuar" en la pantalla del panel de control). ● Seleccionar una opción de un menú. 4 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW . ● Abrir un submenú en la pantalla del panel de control. cuando se queda sin papel o debe cambiarse un cartucho de tóner. 5 Botón de flecha derecha Utilice este botón para desplazarse por los menús o para aumentar el valor que aparece en la pantalla.

6 Botón de encendido/ Utilice este botón para encender o apagar la impresora. 8 Botón Configuración de Utilice este botón para abrir el menú Configuración de copia. 11 Botón flecha hacia atrás Utilice este botón para realizar las siguientes acciones: ● Salir de los menús del panel de control. apagado 7 Botón Cancelar Utilice este botón para cancelar un trabajo de impresión o para salir de los menús del panel de control. ● Retroceder a una opción de menú anterior en una lista de submenús (sin guardar los cambios hechos en la opción de menú). 12 Utilice este botón para iniciar un trabajo de copia. ● Retroceder a un menú anterior en una lista de submenús. copia 9 Botón Más claro/Más Utilice este botón para aclarar u oscurecer las copias. ESWW Vistas de la impresora 5 . Botón Iniciar copia 13 Botón ePrint Utilice este botón para abrir el menú Servicios web. oscuro 10 Botón Número de copias Utilice este botón para establecer el número de copias que desea producir.

junto con software opcional cuando se utiliza el instalador completo de software.com/support/ljM25-M27mfp para obtener información actualizada. 6 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW . ● Especificaciones técnicas ● Sistemas operativos compatibles ● Soluciones de impresión móvil ● Dimensiones de la impresora ● Consumo de energía. Descargue HP Easy Start del CD de instalación de la impresora o de 123.com. 1. Vaya a 123. 32 y 64 bits El controlador de impresión HP PCLmS específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software completa. utilícelo para instalar la utilidad y el controlador de impresión de HP. Para obtener información actualizada.com/support/ljM25- M27mfp. Windows: HP Software Installer instala el controlador PCLmS en función del sistema operativo Windows instalado. Windows 7 de 32 y 64 bits El controlador de impresión HP PCLmS específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software completa. pero están sujetas a posibles cambios.hp. Consulte las notas de instalación del software para obtener más información. OS X: Los equipos Mac son compatibles con esta impresora. Especificaciones de la impresora IMPORTANTE: Las especificaciones siguientes son correctas en el momento de la publicación.hp.com y. 2. 32 bits El controlador de impresión HP PCLmS específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software completa. Sistemas operativos compatibles La siguiente información se aplica a los controladores de impresión de Windows PCLmS y OS X específicos de la impresora. Sistema operativo Controlador de impresión instalado Notas Windows® XP.hp.hp. a continuación. Windows Vista®. Consulte las notas de instalación del software para obtener más información. especificaciones eléctricas y emisiones acústicas ● Características del entorno de funcionamiento Especificaciones técnicas Consulte www. Siga los pasos para descargar el software de la impresora. consulte www.

Vaya a 123.com/support/ljM25-M27mfp. 10.11 El Capitan impresión de OS X están disponibles impresora o de 123. ESWW Especificaciones de la impresora 7 . smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción. 32 bits y 64 bits El controlador de impresión HP PCLmS específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software completa. 32 y El controlador de impresión 64 bits HP PCLmS específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. Windows Server 2003.hp.com. Windows 10. 64 bits HP PCLmS específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica.1. Windows Server 2012. 32 bits y 64 bits El controlador de impresión HP PCLmS específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software completa. 64 bits y El controlador de impresión R2. 32 bits y 64 bits El controlador de impresión HP PCLmS específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software completa.hp. NOTA: Actualice el firmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil y ePrint son compatibles. utilícelo para para descargar a través del CD de instalar la utilidad y el controlador de impresión de HP.hp. El programa de instalación básica solo instala el controlador.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. a continuación.com. Siga los pasos para descargar el software de la impresora. Windows Server 2008. 32 bits El controlador de impresión HP PCLmS específico de la impresora se instala para este sistema operativo como parte de la instalación de software básica. 1. instalación o 123. NOTA: Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles así como ayuda detallada de HP para la impresora.hp. visite www. 2. Windows 8. OS X 10.10 El controlador y la utilidad de Descargue HP Easy Start del CD de instalación de la Yosemite y 10. Sistema operativo Controlador de impresión instalado Notas Windows 8. Soluciones de impresión móvil HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint que facilitan la impresión en impresoras HP desde ordenadores portátiles. visite www. tabletas.com y.9 Mavericks.

Altura 254 mm 410 mm 2.com/support/ljM25-M27mfp para obtener información actualizada. especificaciones eléctricas y emisiones acústicas Consulte www. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de la impresora.2 kg Consumo de energía. ● Wireless Direct (solo modelos inalámbricos) ● HP ePrint a través del correo electrónico (requiere que estén activados los servicios web de HP y que la impresora esté registrada en HP Connected) ● Software HP ePrint Dimensiones de la impresora 1 1 2 3 2 3 Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta 1. PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la impresora. Características del entorno de funcionamiento Entorno Recomendado Permitido Temperatura De 17° a 25 °C Entre 15 y 30 °C 8 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW .hp. No convierta los voltajes de funcionamiento. Anchura 420 mm 420 mm 3. Profundidad 266 mm 365 mm Peso (con cartuchos) 8.

Entorno Recomendado Permitido Humedad relativa Del 30 al 70 % de humedad relativa (HR). Del 10 al 80 % (HR). sin condensación sin condensación Altitud No aplicable De 0 a 3048 m ESWW Especificaciones de la impresora 9 .

Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básica. Vaya a www. visite el sitio web de soporte de HP. Para obtener instrucciones adicionales. Encuentre ayuda sobre los temas siguientes: ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Cómo unirse a foros de asistencia ● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía 10 Capítulo 1 Información general sobre la impresora ESWW .com/support/ljM25-M27mfp si desea obtener ayuda detallada de HP para la impresora.hp. consulte el póster de instalación y la guía de instalación inicial que se suministra con la impresora.

com/support/ljM25-M27mfp. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Cómo unirse a foros de asistencia ● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía ESWW 11 . consulte www.hp. Para obtener información actualizada.2 Bandejas de papel ● Carga de la bandeja de entrada ● Carga de la bandeja de entrada ● Cargar e imprimir sobres Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación.

No airee el papel. Carga de la bandeja de entrada NOTA: Cuando agregue papel nuevo. abra la bandeja de entrada. 2. Si no está ya abierta. 1. no olvide retirar la totalidad del papel de la bandeja de entrada y enderezar la pila. De esta manera evitará que entren varias hojas de papel simultáneamente en la impresora y reducirá el riesgo de atascos. Deslice hacia afuera las guías de longitud y anchura del papel. 12 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW .

4.3. Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba y con la parte superior orientada hacia la bandeja de entrada. ESWW Carga de la bandeja de entrada 13 . Para obtener más información. La orientación del papel en la bandeja varía dependiendo del tipo de trabajo de impresión. Deslice hacia adentro las guías del papel para que se ajusten al mismo. consulte la tabla siguiente.

Tipo de papel Modo de impresión dúplex Cómo cargar el papel Preimpreso o membrete Impresión por una cara o a dos caras Boca arriba Margen superior hacia la impresora 12 3 Preperforado Impresión por una cara o a dos caras Boca arriba Los orificios miran hacia el lado izquierdo de la impresora 12 3 14 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW .

Fije el soporte a la guía de longitud del papel de la bandeja de entrada. 2. Saque el soporte de extensión para papel corto de la ranura de almacenamiento en el lado derecho del área de entrada. 1.Carga de la bandeja de entrada Ajuste de la bandeja para tamaños de papel reducidos Para imprimir en papeles de longitud inferior a 185 mm (7. 3. ESWW Carga de la bandeja de entrada 15 . use el soporte de extensión para papel corto para modificar la bandeja de entrada. Coloque papel en la bandeja y después ajuste las guías al papel hasta que se ajusten al tamaño del papel.).3 pulg.

saque el soporte de extensión para papel corto de la bandeja de entrada y colóquelo en la ranura de almacenamiento. 4. empuje la guía de longitud del papel de modo que el soporte se apoye contra el papel. Introduzca el papel en el producto hasta el final y. 5. a continuación. 16 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW . Cuando termine de imprimir en el papel corto.

seleccione la impresora. NOTA: El nombre del botón varía en función del programa del software. Orientación del sobre Cargue los sobres boca arriba en la bandeja de entrada con el margen del remitente corto hacia la impresora. Haga clic o toque la ficha Papel/Calidad. Imprimir y. 2. ESWW Cargar e imprimir sobres 17 . Seleccione la bandeja que desee usar en la lista desplegable Origen del papel. haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión. a continuación. seleccione la opción Imprimir. 5. Para imprimir sobres. Impresión de sobres 1. 6. siga estos pasos para seleccionar la configuración correcta en el controlador de impresión. seleccione Dispositivos. a continuación. haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. NOTA: Para acceder a estas funciones desde la pantalla de inicio de Windows 8 o 8.1. 4. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. 7. En el cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y. En la lista desplegable Soporte. Para un rendimiento óptimo. En el programa de software. solo deben cargarse de 4 a 6 sobres de 5 mm en la bandeja de alimentación prioritaria y 10 sobres en la bandeja de entrada. seleccione Sobre. 3.Cargar e imprimir sobres Introducción La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres.

18 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW .

accesorios y piezas ● Sustitución del cartucho de tóner Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación.3 Consumibles. consulte www.hp. accesorios y piezas ● Pedido de consumibles. Para obtener información actualizada.com/support/ljM25-M27mfp. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Cómo unirse a foros de asistencia ● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía ESWW 19 .

a menos que acepte pagar al personal de asistencia técnica de HP para que realice la reparación.hp. Para esas piezas no se proporciona asistencia in situ o de devolución al almacén de acuerdo con la garantía del producto HP. accesorios y piezas ESWW .hp. Para obtener más información sobre el programa CSR y sus ventajas.hp. visite www. el número del producto o el nombre de la impresora. Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) Para acceder. que proporciona la posibilidad de comprar consumibles de HP originales. escriba la dirección IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia asistencia autorizado por HP.com/go/csr-support y www. Al realizar el pedido. en un navegador web compatible de su equipo.hp. el número de serie (que se encuentra en la parte posterior de la impresora). ● Las piezas que se identifican como piezas de sustitución Opcional por el usuario las pueden instalar el personal de asistencia técnica de HP si se solicita.com/go/suresupply Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www. Consumibles y accesorios Elemento Descripción Número de cartucho Número de pieza Consumibles Cartucho de tóner negro original HP Cartucho de tóner negro de recambio para 79A CF279A 79A LaserJet modelos M25–M27 Piezas de autoreparación por parte del cliente Hay piezas del producto que el cliente puede reparar (CSR) disponibles para muchas impresoras HP LaserJet y que permiten reducir el tiempo de reparación. necesitará uno de los datos siguientes: el número de referencia. ● Las piezas que se identifican como piezas de sustitución de carácter Obligatorio por el usuario las deben instalar los clientes.com/buy/parts o póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o autorizado de HP. sin ningún coste adicional durante el periodo de garantía de la impresora. Para pedir piezas de recambio de HP originales. El servidor Web incorporado de HP incluye un enlace al sitio Web HP SureSupply. accesorios y piezas Pedidos Realice su pedido de consumibles y papel www.com/go/csr-faq. 20 Capítulo 3 Consumibles. Pedido de consumibles.hp. visite www.

com/go/ learnaboutsupplies. PRECAUCIÓN: Para evitar que el cartucho de tóner se dañe.hp.hp. Desplácese hasta la parte inferior de la página y compruebe que la información del país/región sea correcta. No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo. Para obtener más información. La vida útil real restante del cartucho de tóner puede variar. Artículo Descripción Número de cartucho Número de pieza Cartucho de tóner negro Cartucho de tóner negro de recambio para modelos 79A CF279A original HP 79A LaserJet M25–M27 NOTA: Los cartuchos de tóner de alta capacidad pueden contener más tóner que los cartuchos estándar para proporcionar un mayor rendimiento.Sustitución del cartucho de tóner ● Introducción ● Información sobre los cartuchos de tóner ● Extracción y sustitución del cartucho de tóner Introducción La siguiente información incluye los detalles del cartucho de tóner para la impresora.com/go/suresupply. Información sobre los cartuchos de tóner Esta impresora avisa cuando el nivel del cartucho de tóner es bajo y muy bajo. visite www. Para adquirir cartuchos o comprobar su compatibilidad con la impresora. Tenga un cartucho de impresión de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. La siguiente ilustración muestra los componentes del cartucho de tóner. Cubra el tambor de imágenes verde si debe retirar el cartucho de tóner de la impresora durante un periodo extendido. diríjase a HP SureSupply en la dirección www. así como instrucciones para su sustitución. no lo exponga a la luz más de unos pocos minutos. ESWW Sustitución del cartucho de tóner 21 .

Levante el conjunto del escáner. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. 22 Capítulo 3 Consumibles. NOTA: La caja del cartucho de tóner contiene información acerca del reciclaje de cartuchos de tóner usados. 1 2 1 Tambor de imágenes PRECAUCIÓN: No toque el tambor de imágenes. Extracción y sustitución del cartucho de tóner 1. accesorios y piezas ESWW . 2 Chip de memoria PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner. Las huellas de dedos pueden causar problemas de calidad de impresión. límpiela con un paño seco y lávela en agua fría.

ESWW Sustitución del cartucho de tóner 23 . PRECAUCIÓN: No toque el obturador o la superficie del rodillo. Sujete ambos lados del cartucho y distribuya el tóner balanceándolo con cuidado. 3.2. 4. Saque el nuevo paquete de cartucho de tóner de su embalaje. Coloque el cartucho de tóner usado en el envase para reciclarlo. Extraiga el cartucho de tóner usado de la impresora.

5. Cierre el conjunto del escáner. 6. accesorios y piezas ESWW . 24 Capítulo 3 Consumibles. 7. Doble la pestaña situada a la izquierda del cartucho hasta dejarla suelta. Tire de la pestaña hasta que haya despegado toda la cinta del cartucho. Coloque la pestaña y la cinta en la caja del cartucho de tóner para reciclar. Inserte el nuevo cartucho de tóner hasta que se fije firmemente.

com/support/ljM25-M27mfp.hp. consulte www. Para obtener información actualizada.4 Impresión ● Tareas de impresión (Windows) ● Tareas de impresión (OS X) ● Impresión móvil Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Cómo unirse a foros de asistencia ● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía ESWW 25 .

haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión. Seleccione el producto en la lista de impresoras y. 1. 5. Haga clic o toque las pestañas del controlador de impresión para configurar las opciones disponibles. a continuación. Seleccione el producto en la lista de impresoras y. 2. Tareas de impresión (Windows) Cómo imprimir (Windows) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows. Seleccione el número de copias que va a imprimir en esta pantalla. Haga clic en la pestaña Presentación. seleccione la opción Imprimir. a continuación. 4. 26 Capítulo 4 Impresión ESWW . 3. Desde el programa de software. haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software. seleccione la opción Imprimir. 2. Desde el programa de software. Haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo. 3. Haga clic o toque el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Impresión manual en ambas caras (Windows) 1.

haga clic o toque el botón Aceptar. a continuación. En el equipo. 5. Si se le solicita. haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir la otra cara del trabajo. 7. El producto imprimirá la primera cara de todas las páginas en primer lugar. En el cuadro de diálogo Imprimir.4. toque o pulse el botón del panel de control apropiado para continuar. Seleccione la opción dúplex adecuada de la lista desplegable Imprimir en ambos lados manualm. haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo y con el borde superior primero en la bandeja de entrada. 8. ESWW Tareas de impresión (Windows) 27 . 6. y.

seleccione la opción Imprimir. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software. 28 Capítulo 4 Impresión ESWW . Haga clic en la pestaña Presentación. 2. 4. Desde el programa de software. a continuación. Seleccione el producto en la lista de impresoras y. 3. Seleccione la opción Orientación correcta en la lista desplegable. Impresión de varias páginas por hoja (Windows) 1. haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.

. ESWW Tareas de impresión (Windows) 29 . Seleccione la opción correcta de Páginas por disposición de la hoja de la lista desplegable.. Seleccione el número correcto de páginas por hoja de la lista desplegable Páginas por hoja y. 6. haga clic o toque el botón Opciones avanzadas..5.

a continuación. haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Seleccione el producto en la lista de impresoras y. seleccione la opción Imprimir. Selección del tipo de papel (Windows) 1. haga clic o toque el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión. haga clic o toque el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Opciones avanzadas y. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software. Desde el programa de software. 2. a continuación. 30 Capítulo 4 Impresión ESWW . En el cuadro de diálogo Imprimir. 7. 8. Seleccione la opción correcta de Bordes de página de la lista desplegable. haga clic o toque el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de Propiedades o Preferencias.

Haga clic o toque la ficha Papel/Calidad. Información adicional sobre impresiones Vaya a www.com/support para visitar el sitio Web de asistencia de este producto y para obtener detalles sobre cómo realizar tareas específicas de impresión. 5. como las siguientes: ESWW Tareas de impresión (Windows) 31 . En la lista desplegable de Medio: seleccione el tipo de papel correcto y.3. a continuación. 4. haga clic o toque el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo de Propiedades o de Preferencias. En el cuadro de diálogo Imprimir.hp. haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.

● Seleccionar tamaño de papel ● Seleccionar la orientación de la página ● Crear un folleto ● Seleccionar los valores de calidad ● Seleccionar bordes de la página 32 Capítulo 4 Impresión ESWW .

Haga clic en el botón Imprimir. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint. a continuación. en Imprimir. 7. 3. Haga clic en el botón Imprimir. Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación. 1. en Imprimir. 1. Haga clic en el menú Archivo y. 2.Tareas de impresión (OS X) Cómo imprimir (OS X) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para OS X. ESWW Tareas de impresión (OS X) 33 . seleccione otros menús para ajustar la configuración de la impresora. 4. Seleccione la impresora. 2. Impresión manual en ambas caras (OS X) NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Seleccione la impresora. a continuación. 4. Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo en la bandeja de entrada. 3. 5. NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software. Haga clic en el menú Archivo y. El producto imprimirá la primera cara de todas las páginas en primer lugar. a continuación. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y. 6. a continuación. NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software. haga clic en el menú Dúplex manual.

En el equipo. a continuación. seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja. toque el botón del panel de control adecuado para continuar.com/support/ljM25-M27mfp. Si se le solicita.hp. 2. 2. 4. 8. 9. a continuación. 4. Tareas de impresión adicionales Visite www. 5. seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada hoja. Haga clic en Mostrar detalles o en Copias y páginas y. Haga clic en el botón Imprimir. consulte el paso 9) para imprimir la segunda cara del trabajo. En la lista desplegable Páginas por hoja. 6. Haga clic en Mostrar detalles. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte. 5. seleccione el tipo de margen que desee imprimir alrededor de cada página de la hoja. haga clic en el botón Continuar o en el botón Aceptar (si se le solicita. a continuación. En el área Orientación. NOTA: El nombre del elemento varía en función del programa del software. 7. en Imprimir. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas. Haga clic en el menú Archivo y. En el menú Márgenes. En el menú Imprimir. haga clic en Papel/ Calidad. a continuación. Seleccione la impresora. como las siguientes: ● Crear y usar atajos de impresión o preajustes ● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado ● Seleccionar la orientación de la página ● Crear un folleto ● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado ● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente ● Imprimir filigranas en un documento 34 Capítulo 4 Impresión ESWW . Selección del tipo de papel (OS X) 1. 3. Haga clic en el botón Imprimir. 3. abra la lista desplegable de menús y. haga clic en el menú Diseño. en Imprimir. Haga clic en el menú Archivo y. seleccione este producto. Impresión de varias páginas por hoja (OS X) 1.

NOTA: No todos los sistemas operativos móviles son compatibles actualmente con Wireless Direct. visite www. Después de utilizar la función Wireless Direct para imprimir. la conexión Wireless Direct solo permite la impresión.com/go/LaserJetMobilePrinting.Impresión móvil Introducción HP dispone de varias soluciones de impresión móvil y soluciones ePrint que facilitan la impresión en impresoras HP desde ordenadores portátiles.hp. NOTA: Actualice el firmware de la impresora para asegurarse de que todas las funciones de impresión móvil y ePrint son compatibles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción. visite www.com/go/ wirelessprinting. Los siguientes dispositivos y sistemas operativos son compatibles con Wireless Direct: ● Android 4. Las funciones de Wireless Direct pueden activarse o desactivarse desde el panel de control de la impresora. debe volver a conectarse a una red local para acceder a Internet. smartphones u otros dispositivos móviles. Activar o desactivar Wireless Direct Las funciones de Wireless Direct deben activarse primero desde el servidor EWS de la impresora.0 y tabletas y teléfonos posteriores con los complementos de impresión móvil HP Print Service o Mopria instalados ● La mayoría de los equipos de sobremesa o portátiles y tabletas Windows 8.hp.1 que disponen del controlador de impresión HP instalado Los siguientes dispositivos y sistemas operativos no son compatibles con Wireless Direct. pero pueden imprimir en una impresora que sí lo sea: ● iPhone y iPad de Apple ● Equipos Mac con OS X Para obtener más información sobre la impresión mediante Wireless Direct. ESWW Impresión móvil 35 . tabletas. NOTA: Para los dispositivos móviles no compatibles con Wireless Direct. ● Wireless Direct (solo modelos inalámbricos) ● HP ePrint via email ● Software HP ePrint ● Impresión incorporada en Android Wireless Direct (solo modelos inalámbricos) La función Wireless Direct permite imprimir desde un dispositivo móvil inalámbrico sin necesidad de establecer una conexión a una red o a Internet.

2. pulse el botón OK. Seleccione la opción Activada y. regresa al panel de control y muestra el menú Config. 1 1 Panel de control LCD 1. Abra los siguientes menús: ● Configuración de la red ● Menú Configuración inalámbrica ● Wireless Direct 3. pulse el botón Configurar . directa inalám. Paneles de control LCD: En el panel de control de la impresora. Cambio del nombre de Wireless Direct de la impresora Siga este procedimiento para cambiar el nombre de Wireless Direct de la impresora mediante el servidor web incorporado (EWS) de HP: 36 Capítulo 4 Impresión ESWW . El producto guarda la configuración. a continuación.

Paso 1. Cómo abrir el servidor web incorporado de HP

1

1 Panel de control LCD

1. Paneles de control LCD: En el panel de control de la impresora, pulse el botón Configurar . Abra el
menú Configuración de red y, a continuación, seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección
IP o el nombre de host.

2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y
como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. Se
abrirá el EWS.

NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar al sitio web. El acceso a este sitio web no dañará el equipo.

Paso 2. Cambio del nombre de Wireless Direct

1. Abra la ficha Redes.

2. En el panel de navegación izquierdo, haga clic en el enlace Configuración de Wireless Direct.

3. En el campo Nombre (SSID), introduzca el nuevo nombre.

4. Haga clic en Aplicar.

HP ePrint via email
Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección
de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.

Para utilizar HP ePrint, la impresora debe cumplir los requisitos siguientes:

● La impresora debe estar conectada a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.

● Los servicios web de HP deben estar activados en la impresora y la impresora debe estar registrada en
HP Connected.

Siga este procedimiento para activar los servicios web de HP y registrarse en HP Connected:

ESWW Impresión móvil 37

1

1 Panel de control LCD

Paneles de control del LCD

1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón Configurar . Abra el menú Configuración
de red y, a continuación, seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección IP o el nombre
de host.

2. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host
tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del
equipo. Se abrirá el EWS.

NOTA: Si el navegador de Internet muestra un mensaje que indica que el sitio web podría no ser
seguro, seleccione la opción de continuar con el sitio web. Acceder a este sitio web no dañará el
equipo.

3. Haga clic en la ficha Servicios web de HP y, a continuación, haga clic en Activar. La impresora
activa los servicios web de HP y luego imprime una página de información.

La página de información contiene el código de la impresora utilizado para registrar la impresora
HP en HP Connected.

4. Vaya a www.hpconnected.com para crear una cuenta HP ePrint y completar el proceso de
instalación.

Software HP ePrint
El software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil Windows o Mac en
cualquier impresora compatible con HP ePrint. Este software facilita la búsqueda de impresoras compatibles
con HP ePrint registradas en su cuenta de HP Connected. La impresora HP de destino puede estar en la oficina
o en cualquier otro punto del mundo.

● Windows: Una vez instalado el software, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a continuación,
seleccione HP ePrint de la lista de impresoras instaladas. Haga clic en el botón Propiedades para
configurar las opciones de impresión.

● OS X: Tras instalar el software, seleccione Archivo, Imprimir, y, a continuación, seleccione la flecha
junto a PDF (en la esquina inferior izquierda de la pantalla de controlador). Seleccione HP ePrint.

38 Capítulo 4 Impresión ESWW

Para Windows, el software HP ePrint también admite la impresión TCP/IP en impresoras de redes locales
conectadas a la red (LAN o WAN) mediante productos compatibles con UPD PostScript®.

Tanto Windows como Mac admiten la impresión IPP en productos conectados a una red LAN o WAN
compatibles con ePCL.

Windows y OS X también admiten la impresión de documentos PDF en ubicaciones de impresión públicas y la
impresión mediante HP ePrint a través del correo utilizando la nube.

En la dirección www.hp.com/go/eprintsoftware encontrará controladores e información.

NOTA: En Windows, el nombre del controlador de impresión del software HP ePrint es HP ePrint +
JetAdvantage.

NOTA: El software HP ePrint es una utilidad de flujo de trabajo PDF para OS X y, desde un punto de vista
técnico, no se trata de un controlador de impresión.

NOTA: El software HP ePrint no admite la impresión USB.

Impresión incorporada en Android
La solución de impresión incorporada de HP para Android y Kindle permite que los dispositivos móviles
encuentren automáticamente las impresoras HP instaladas en una red inalámbrica o dentro del alcance de la
señal inalámbrica e impriman en ellas mediante la impresión directa inalámbrica.

La impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo Android.

La solución de impresión se ha incorporado a la amplia variedad de versiones del sistema operativo.

NOTA: Si la impresión no está disponible en el dispositivo, vaya a Google Play > Aplicaciones Android e
instale el complemento HP Print Service.

Para obtener más información sobre cómo utilizar la impresión incorporada de Android y sobre los
dispositivos Android compatibles, visite: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.

ESWW Impresión móvil 39

40 Capítulo 4 Impresión ESWW .

Para obtener información actualizada. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Cómo unirse a foros de asistencia ● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía ESWW 41 .hp.com/support/ljM25-M27mfp.5 Copia ● Haga una copia: ● Copia a doble cara (dúplex) Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. consulte www.

pulse el botón Configuración y asegúrese de que la luz de número de copias esté encendida. 3. 4. En el panel de control del producto. Seleccione el número de copias. Pulse los botones de flecha para ajustar el número de copias. Pulse el botón Iniciar copia para iniciar la copia. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto. Cierre el escáner. 5. 42 Capítulo 5 Copia ESWW . Paneles de control del LCD 1. pulse el botón Número de copias . Cierre el escáner. Haga una copia: NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. 5. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto. En el panel de control del producto. Pulse el botón Iniciar copia para iniciar la copia. 2. 4. 1 2 1 Panel de control LED 2 Panel de control LCD Paneles de control del LED 1. 3. 2.

Copia a doble cara (dúplex) Copia en ambas caras de tipo manual NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. Gire el documento original que hay en el cristal del escáner para copiar la otra cara. 5. Retire la página impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo y con el borde superior primero en la bandeja de entrada. ESWW Copia a doble cara (dúplex) 43 . 2. Coloque el documento boca abajo en el cristal del escáner. 1 2 1 Panel de control LED 2 Panel de control LCD Paneles de control LCD y LED: 1. 6. Repita este proceso hasta haber copiado todas las páginas. 3. Pulse el botón Iniciar copia para iniciar la copia. 4. Pulse el botón Iniciar copia para iniciar la copia. Cierre el escáner. con la esquina superior izquierda de la página en la esquina superior izquierda del cristal del escáner.

44 Capítulo 5 Copia ESWW .

hp. consulte www. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Cómo unirse a foros de asistencia ● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía ESWW 45 .6 Escaneo ● Escaneo mediante el software HP Scan (Windows) ● Escanear mediante el software HP Scan (OS X) Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener información actualizada.com/support/ljM25-M27mfp.

Haga clic en Crear nuevo atajo de escaneo para crear un conjunto de ajustes personalizado y guardarlo en la lista de accesos directos. Puede guardar la imagen escaneada como un archivo o enviarla a otra aplicación de software. después. 1. haga clic en Inicio y. Haga clic en HP Scan. 3. 2. en Programas (o Todos los programas en Windows XP). Haga clic en Escanear. En el equipo. NOTA: Haga clic en Más para acceder a más opciones. Escaneo mediante el software HP Scan (Windows) Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneo desde el software en su equipo. 4. seleccione un acceso directo de escaneo y cambie la configuración si es necesario. 46 Capítulo 6 Escaneo ESWW . 5. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores de la impresora. Haga clic en HP y después seleccione su impresora.

que se encuentra en la carpeta Aplicaciones. haga clic en el botón Archivo y luego en Guardar para guardarlas en un archivo. abra HP Easy Scan. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores de la impresora. 2. 1. Siga las instrucciones de la pantalla para escanear el documento. ESWW Escanear mediante el software HP Scan (OS X) 47 . Cuando haya escaneo todas las páginas. 4. 3. Desde el equipo.Escanear mediante el software HP Scan (OS X) Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneo desde el software en su equipo.

48 Capítulo 6 Escaneo ESWW .

hp. Para obtener información actualizada.7 Gestión de la impresora ● Cambio del tipo de conexión de la impresora (Windows) ● Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) ● Configuración avanzada con HP Utility para OS X ● Configuración de la IP de la red ● Funciones de seguridad de la impresora ● Configuración de ahorro de energía ● Actualización del firmware Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Cómo unirse a foros de asistencia ● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía ESWW 49 .com/support/ljM25-M27mfp. consulte www.

Puede. Después de seleccionar el tipo de conexión deseada. reconfigurar la impresora para que utilice una dirección inalámbrica distinta. el programa irá directamente a la parte del procedimiento de configuración de la impresora que sea necesario cambiar. para conectarse a una red cableada o inalámbrica. Cambio del tipo de conexión de la impresora (Windows) Si ya utiliza la impresora y quiere cambiar el modo de conexión. por ejemplo. use el acceso directo Reconfigurar su dispositivo HP del escritorio de su equipo para cambiar la conexión. Puede cambiar la configuración sin necesidad de insertar el CD de la impresora. o para cambiar de conexión de red a conexión USB. 50 Capítulo 7 Gestión de la impresora ESWW .

NOTA: No es posible acceder al servidor web incorporado de HP más allá del firewall de la red. Paneles de control del LCD: En el panel de control de la impresora. Método uno: Abra el servidor web incorporado de HP (EWS) desde el menú Inicio 1. a continuación. Está disponible solo si se realizó una instalación completa al instalar la impresora en un equipo. haga clic en el elemento Programas. a continuación. El servidor web incorporado de HP no admite conexiones de la impresora basadas en IPX. Abra el menú Configuración de red y.Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo. el servidor web incorporado de HP está disponible automáticamente. Cuando la impresora está conectada a la red. ESWW Configuración avanzada con el servidor web incorporado de HP (EWS) y HP Device Toolbox (Windows) 51 . seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección IP o el nombre de host. en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora. en el elemento HP Device Toolbox. Dependiendo de la conexión de la impresora. 1 2 1 Panel de control LED 2 Panel de control LCD 1. pulse el botón Configurar . NOTA: HP Device Toolbox es un software utilizado para conectar el servidor web incorporado de HP cuando la impresora está conectada a un equipo vía USB. No se necesita acceso a Internet para abrir y utilizar el servidor web incorporado de HP. El servidor web incorporado de HP funciona cuando la impresora está conectada a una red basada en IP. 2. es posible que algunas funciones no estén disponibles. a continuación. Haga clic en el botón Inicio y. Método dos: Abra el servidor web incorporado de HP (EWS) desde un navegador web NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. Haga clic en el grupo de la impresora HP y.

seleccione la opción de continuar al sitio web. Ficha o sección Descripción Ficha Inicio ● Estado del dispositivo: muestra el estado de la impresora y el porcentaje de vida útil restante aproximado de los consumibles HP. El consumible no tiene que sustituirse a no ser que la calidad de impresión no sea aceptable. Ofrece la posibilidad de configurar la impresora desde el equipo. ● Servicio: realiza el procedimiento de limpieza de la impresora. ● Consola EcoSMART: cambiar las horas predeterminadas de entrada en modo de reposo y modo de apagado automático. Ofrece la posibilidad de cambiar la configuración de red desde su equipo. 52 Capítulo 7 Gestión de la impresora ESWW . Ficha Sistema ● Información del dispositivo: ofrece información básica acerca de la impresora e información acerca de la empresa. ● Registro de eventos: muestra una lista de todos los eventos y errores de la impresora. La configuración. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. ● Config. su estado y ● Estado de consumibles: Muestra la vida restante aproximada de los consumibles HP. dispositivo: muestra la información de la página de configuración de la impresora. ● Tipos de papel: configura modos de impresión que correspondan con los tipos de papel que acepta la impresora. Se abrirá el EWS. ● Configurar sistema: cambia los valores predeterminados de sistema de la impresora. Tenga un consumible de recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. vida restante real del consumible puede variar. Ficha Redes Los administradores de red pueden utilizar esta ficha para controlar la configuración de red de la impresora cuando está conectada a una red basada en IP. El acceso a este sitio web no dañará el equipo. Esta ficha no aparece si la impresora esta red) conectada directamente a un equipo. ● Configuración de papel: cambia la configuración de manejo de papel predeterminada de la impresora. ● Resumen de red: muestra la información de la página de configuración de red de la impresora. También permite al administrador (Solo impresoras conectadas a la de la red configurar la funcionalidad Wireless Direct. NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro. Proporciona información sobre la impresión. 2. ● Seg. Ficha Servicios Web de HP Utilice esta ficha para configurar y utilizar varias herramientas web con la impresora. Configure los eventos que hacen que el producto se encienda. de producto: Establecimiento o modificación de la contraseña de administrador. ● Informes: imprime las páginas de configuración y estado de los consumibles que genera la impresora.

incluido el ID de servicio del producto (si se asigna). 2. ● Reciclaje: Haga clic en este botón para abrir el sitio web del programa de reciclaje HP Planet Partners. ● Soporte de HP: Haga clic en este botón para abrir un navegador y vaya al sitio web de asistencia de HP. Información Centro de mensajes Permite visualizar los eventos de error que se han producido en el producto. utilice el procedimiento siguiente para abrirlo: 1. Haga clic en el botón Abrir Printer Utility. Haga clic en la ficha Utilidad. el número de serie y la dirección IP. ● Suministros: Haga clic en este botón para abrir el sitio web de HP SureSupply. ● Todas las configuraciones: haga clic en este botón para volver a la vista principal de HP Utility.Configuración avanzada con HP Utility para OS X Utilice HP Utility para verificar el estado de la impresora o para ver o cambiar configuración de la impresora desde el equipo. Menú Artículo Descripción Información y asistencia Estado de consumibles Muestra el estado de los consumibles del producto y proporciona los enlaces para realizar pedidos de consumibles en línea. Cómo abrir HP Utility En Finder. Seleccione el producto en la parte izquierda de la ventana. HP Connected Permite acceder al sitio web de HP Connected. Información del dispositivo Muestra información sobre el producto seleccionado actualmente. En el equipo. Características de HP Utility La barra de herramientas de HP Utility incluye estos elementos: ● Dispositivos: Haga clic en este botón para mostrar u ocultar los productos Mac encontrados por HP Utility. 5. la versión de firmware (versión de FW). a continuación. En la tabla siguiente se describen las tareas que puede realizar con HP Utility. abra el menú de Apple . Puede emplear HP Utility tanto si la impresora está conectada mediante un cable USB como si lo está a una red TCP/IP. 4. en HP y. ESWW Configuración avanzada con HP Utility para OS X 53 . en HP Utility. Haga clic en el botón Opciones y recambios. haga clic en Aplicaciones. haga clic en el icono Imprimir y enviar por fax o Imprimir y escanear. ● Registro: Haga clic en este botón para abrir el sitio web de registro de HP. Si HP Utility no está incluido. por último. 3. haga clic en el menú Preferencias del sistema y. HP Utility consta de páginas que puede abrir haciendo clic en la lista Todas las configuraciones.

Gestión de consumibles Permite configurar el comportamiento del producto cuando los consumibles se acerquen al final de su vida útil estimada. Puede ajustar el número de minutos tras los cuales el producto se apaga. Bonjour y otras configuraciones. como la configuración de IPv4. NOTA: No se admiten las conexiones USB. Configuración de red Permite configurar los ajustes de red. Configuración de bandejas Permite configurar el tipo y el tamaño de papel para cada bandeja. Menú Artículo Descripción Configuración de impresora Apagado automático Permite configurar el producto para que se apague automáticamente tras un periodo de inactividad. Configuración adicional Permite abrir el servidor web incorporado de HP (EWS) del producto. 54 Capítulo 7 Gestión de la impresora ESWW . IPv6.

Configuración de la IP de la red ● Introducción ● Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras ● Visualización o cambio de la configuración de red ● Cambio del nombre de la impresora en una red ● Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control Introducción Consulte las siguientes secciones para configurar la de red de la impresora. Cambio del nombre de la impresora en una red Para cambiar el nombre de la impresora en una red para poder identificarlo de forma única. seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección IP o el nombre de host. 1. a continuación. Visualización o cambio de la configuración de red Utilice el servidor web incorporado de HP para ver o cambiar la configuración de IP. Se abrirá el EWS. utilice el servidor web incorporado de HP. Abra el menú Configuración de red y. 1. a continuación. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): a. NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS. pulse el botón OK. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): a. Visite el sitio web de Microsoft en www.microsoft. haga clic en Acceder a este sitio web (no recomendado). pulse el botón OK. Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado). 2. ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP.com. Cambie los ajustes como considere oportuno. b. Abra el menú Configuración de red y. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. En el panel de control de la impresora. Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. ESWW Configuración de la IP de la red 55 . seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección IP o el nombre de host. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. Descargo de responsabilidad sobre el uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto. el equipo no resultará dañado mientras se navegue dentro del EWS de la impresora HP. En el panel de control de la impresora.

NOTA: Si el navegador web muestra el mensaje Existe un problema con el certificado de seguridad de este sitio web cuando se intenta abrir el EWS. 56 Capítulo 7 Gestión de la impresora ESWW . pulse el botón OK. Abra los siguientes menús: ● Configuración de red ● Método de configuración IPv4 ● Manual 3. Puede cambiar este nombre para identificar la impresora de manera única. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. una máscara de subred y una puerta de enlace predeterminada. Se abrirá el EWS. 3. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada. 4. NOTA: El resto de campos de la página son opcionales. toque el botón Aceptar para guardar los cambios. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios. Utilice los botones de flecha y pulse el botón Aceptar para introducir la dirección IP. En la página Información del dispositivo. el nombre predeterminado de la impresora se encuentra en el campo Descripción del dispositivo. A continuación. el equipo no resultará dañado mientras se navegue dentro del EWS de la impresora HP. Si se elige Acceder a este sitio web (no recomendado). 1. Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control Utilice los menús del panel de control para configurar manualmente una dirección IPv4. 2. En el panel de control de la impresora. b. 2. haga clic en Acceder a este sitio web (no recomendado). Abra la ficha Sistema.

Funciones de seguridad de la impresora Introducción La impresora incluye varias funciones de seguridad que permiten restringir el acceso a los ajustes de configuración. Paneles de control del LCD: a. a continuación. pulse el botón Configurar . b. a continuación. proteger los datos y evitar el acceso a componentes de hardware de gran importancia. seleccione Programas o Todos los programas. abra el grupo de la impresora y. 1 2 1 Panel de control LED 2 Panel de control LCD 1. de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración de la impresora. NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. Abra el menú Inicio y. seleccione HP Device Toolbox. seleccione Mostrar dirección IP para mostrar la dirección IP o el nombre de host. Paneles de control del LCD: En el panel de control de la impresora. ESWW Funciones de seguridad de la impresora 57 . a continuación. Abra el menú Configuración de red y. ● Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado Asignar o cambiar la contraseña del sistema con el servidor web incorporado Asigne una contraseña de administrador para acceder a la impresora y al servidor web incorporado de HP. Apertura del servidor Web incorporado de HP (EWS): Paneles de control del LED a. Abra el grupo HP.

NOTA: Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro. Abra un navegador web e introduzca en la barra de direcciones la dirección IP o el nombre de host tal y como aparece en el panel de control de la impresora. introduzca la contraseña en el campo Contraseña. Vuelva a introducir la contraseña en el campo Confirmar contraseña. 4. 3. En la pestaña Sistema. NOTA: Si en el navegador web aparece un mensaje que indica que el acceso al sitio web podría no ser seguro. Haga clic en el botón Aplicar. Se abrirá el EWS. haga clic en el enlace Seguridad del producto. Pulse la tecla Intro en el teclado del equipo. seleccione la opción de continuar al sitio web. 58 Capítulo 7 Gestión de la impresora ESWW . En el área denominada Seguridad del producto. 5. 2. El acceso a este sitio web no dañará el equipo. b. en el panel de navegación izquierdo.

Desde el programa de software. HP no recomienda el uso constante de EconoMode. seleccione la opción Imprimir. la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. 4. Configuración de la opción Reposo/desactivación automática tras un periodo de inactividad Utilice los menús del panel de control para establecer la cantidad de tiempo de inactividad antes de que la impresora entre en modo de reposo. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. Sin embargo. Realice el siguiente procedimiento para cambiar la configuración de Reposo/Desactivación automática tras: NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control.Configuración de ahorro de energía ● Introducción ● Impresión con EconoMode ● Configuración de la opción Reposo/desactivación automática tras un periodo de inactividad ● Establecimiento del retraso del apagado tras un periodo de inactividad y configuración de la impresora para que consuma un máximo de 1 vatio de energía ● Configuración del retraso del apagado Introducción La impresora incluye varias funciones de ahorro que reducen el consumo de energía y de consumibles. 1. Si utiliza EconoMode de forma constante. Seleccione la impresora y. haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. usar EconoMode también puede reducir la calidad de impresión. puede configurarlo mediante el servidor Web incorporado de HP. a continuación. Impresión con EconoMode Esta impresora cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. 3. ESWW Configuración de ahorro de energía 59 . Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable. 2. sustituya el cartucho de tóner. El uso de EconoMode permite utilizar menos tóner. Haga clic en la opción EconoMode. NOTA: Si esta opción no está disponible en el controlador de impresión.

b. a continuación. en el panel de control de la impresora. a continuación. 3. Abra el menú Inicio y. abra el menú Configuración . seleccione Programas o Todos los programas. 2. el consumo de energía es de 1 vatio o inferior. seleccione la página Configuración de energía. NOTA: El valor predeterminado es de 4 horas. 2. NOTA: Una vez apagada la impresora. Abra los siguientes menús: ● Configurar sistema ● Configuración de energía ● Apagar tras inactividad 3. seleccione HP Device Toolbox. Realice el siguiente procedimiento para cambiar la configuración del tiempo de retraso del apagado: 60 Capítulo 7 Gestión de la impresora ESWW . Seleccione el tiempo para la opción Reposo/desactivación automática tras un periodo de inactividad y. Abra el grupo HP. Establecimiento del retraso del apagado tras un periodo de inactividad y configuración de la impresora para que consuma un máximo de 1 vatio de energía Utilice los menús del panel de control para establecer la cantidad de tiempo antes de que la impresora se apague. Seleccione el tiempo para el retraso de la opción Apagar tras un periodo de inactividad. Haga clic en la pestaña Sistema y. haga clic en el botón Aplicar. 1 2 1 Panel de control LED 2 Panel de control LCD Paneles de control del LED: 1. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): a. Paneles de control del LCD: 1. abra el grupo de la impresora y. a continuación. a continuación.

Configuración del retraso del apagado Utilice los menús del panel de control para seleccionar si la impresora retrasa o no el tiempo de apagado tras pulsar el botón de encendido. ESWW Configuración de ahorro de energía 61 . b. 2. Seleccione el tiempo para el retraso de la opción Apagar tras un periodo de inactividad. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): a. En el área Apagar tras un periodo de inactividad. a continuación. abra el menú Configuración . NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. 2. seleccione el tiempo para el retraso. Abra los siguientes menús: ● Configurar sistema ● Configuración de energía ● Apagar tras inactividad 3. NOTA: El valor predeterminado es de 4 horas. Abra el menú Inicio y. Realice el siguiente procedimiento para cambiar la configuración del retraso del apagado: NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. Paneles de control del LCD: 1. 3. NOTA: El valor predeterminado es de 4 horas. a continuación. Abra el grupo HP. 1 2 1 Panel de control LED 2 Panel de control LCD Paneles de control del LED: 1. seleccione la página Configuración de energía. En el panel de control de la impresora. seleccione Programas o Todos los programas. a continuación. seleccione HP Device Toolbox. Haga clic en la pestaña Sistema y. abra el grupo de la impresora y.

Al seleccionar la opción Retraso cuando los puertos están activos. Al seleccionar la opción Retraso cuando los puertos están activos. Haga clic en la pestaña Sistema y. a continuación. la impresora no se apaga a menos que todos los puertos estén inactivos. 2. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): a. Configuración de energía c. En el panel de control de la impresora. Paneles de control del LCD 1. la impresora no se apaga a menos que todos los puertos estén inactivos. 62 Capítulo 7 Gestión de la impresora ESWW . Abra los siguientes menús: a. Configurar sistema b. seleccione HP Device Toolbox. Abra el menú Inicio y. seleccione la página Configuración de energía. a continuación. Un enlace de red o una conexión USB activos evitarán que la impresora se apague. Retraso del apagado 3. 3. abra el menú Configuración. 2. a continuación. seleccione Programas o Todos los programas. Abra el grupo HP. b. Un enlace de red o una conexión USB activos evitarán que la impresora se apague. abra el grupo de la impresora y. 1 2 1 Panel de control LED 2 Panel de control LCD Paneles de control del LED 1.

Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la instalación y. Siga estos pasos para actualizar el firmware dela impresora para una sola impresora.hp. 4. 3. 6. Actualice el firmware utilizando la Utilidad de actualización de firmware. Cuando actualice el firmware. haga clic en Enviar firmware. haga clic en Configuración de impresión. aplicaciones de servicios web nuevas y funciones nuevas para aplicaciones de servicios web existentes. haga clic en el botón Salir para cerrar la utilidad. Siga estos pasos para descargar manualmente e instalar la Utilidad de actualización de firmware de HP. software y firmware y. Pulse Siguiente. a continuación. ESWW Actualización del firmware 63 . Vaya a www. seleccione el sistema operativo adecuado. las aplicaciones de servicios web se actualizarán automáticamente. haga clic en Controladores. 2. Cuando se ejecute la utilidad.com/support/ljm25–m27.Actualización del firmware HP ofrece actualizaciones periódicas de la impresora. 5. debe tener un controlador de impresión instalado. a continuación.com. a continuación. seleccione la impresora de la lista desplegable y. haga clic en Descargar. En Opciones de descarga. NOTA: Para utilizar este método. a continuación. Seleccione Firmware y. 1. También funciona para impresoras conectadas a una red. NOTA: Este método es la única opción de actualización de firmware disponible para aquellas impresoras conectadas al equipo a través de un cable USB. NOTA: Para imprimir una página de configuración para verificar la versión de firmware instalada antes o después del proceso de actualización.

64 Capítulo 7 Gestión de la impresora ESWW .

La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: ● Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ● Descargar actualizaciones de software y firmware ● Cómo unirse a foros de asistencia ● Cómo encontrar información sobre normativas y garantía ESWW 65 .hp. Para obtener información actualizada.com/support/ljM25-M27mfp. consulte www.8 Solución de problemas ● Asistencia al cliente ● Interpretación de los patrones de luz del panel de control (solo modelos LED) ● Restauración de los valores predeterminados de fábrica ● En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" ● Solución de problemas de alimentación de papel o atascos ● Eliminación de atascos de papel ● Mejora de la calidad de impresión ● Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes ● Solución de problemas de red cableada ● Solución de problemas de red inalámbrica Para obtener más información: La siguiente información es correcta en el momento de publicación.

register. compra de la impresora.hp.com/support/.com/support/ljM25-M27mfp de software y controladores.com/go/carepack Registre la impresora www. Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales www. además de una descripción del problema Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades www. el número de serie y la fecha de también en www.hp. Asistencia al cliente Obtener asistencia telefónica para su país/región Los números de teléfono de los distintos países/regiones se encuentran en el folleto incluido en la caja de la impresora y Tenga preparados el nombre.hp.com 66 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW .hp.

el período de inicialización. para encender la impresora. ESWW Interpretación de los patrones de luz del panel de control (solo modelos LED) 67 . Las luces Atención y Preparado Las luces de estado realizan un No es necesaria ninguna acción.Interpretación de los patrones de luz del panel de control (solo modelos LED) Si la impresora requiere atención. aparece un código de error en la pantalla del panel de control. el estado de preparación. en modo de bajo consumo. ciclo durante el periodo de Espere a que finalice el período inicialización del formateador o de inicialización. La luz Preparado está La impresora se encuentra en No es necesaria ninguna acción. parpadean. Tabla 8-1 Significado de la luz de estado Símbolo para "luz apagada" Símbolo para "luz encendida" Símbolo para "luz parpadeando" Tabla 8-2 Patrones de luz del panel de control Estado de la luz Código de error Estado del producto Acción Todas las luces están La impresora está apagada o Pulse el botón de alimentación apagadas. La impresora está lista para recibir un trabajo de impresión. encendida. El producto cuando la impresora está debe pasar al estado procesando una página de Preparado una vez que finalice limpieza.

vacía. H0 La impresora está en modo de Cargue papel con el tipo y alimentación manual. Las luces Atención y de tóner E3 Falta el cartucho de tóner o no Instale el cartucho de tóner. La luz Atención parpadea. tamaño correctos en la bandeja de entrada. E4 El cartucho de tóner está a Pulse el botón Iniciar copia para punto de acabarse. E5 El cartucho de tóner está a Sustituya el cartucho de tóner. Compruebe que la puerta del cartucho de tóner esté completamente cerrada. 68 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . La impresora está recibiendo o No es necesaria ninguna acción. punto de acabarse. E2 Hay una puerta abierta. Pulse el botón Iniciar copia para continuar. E1 La bandeja de entrada está Cargue la bandeja. parpadean. impresora. continuar o sustituya el cartucho de tóner. Pulse el botón Iniciar copia para continuar. bandeja de entrada para imprimir la segunda cara. está instalado correctamente. H1 La impresora está procesando Cargue las páginas en la un trabajo dúplex manual. La impresora está recibiendo o procesando un trabajo de impresión. E0 El papel está atascado en la Elimine el atasco. procesando datos. Tabla 8-2 Patrones de luz del panel de control (continuación) Estado de la luz Código de error Estado del producto Acción La luz Preparado parpadea.

Apague la impresora o están encendidas. E8 2. Espere 30 segundos y. El cartucho de tóner ha llegado No es necesario que sustituya al final de su vida útil estimada. termina la calidad de impresión ya no garantía de protección resulte aceptable. encienda la impresora o vuelva a conectar el cable de alimentación a la impresora. Espere a que la impresora se inicialice. experimentado un error grave desconecte el cable de E7 del que no puede recuperarse. el cartucho de tóner en este Cuando un consumible llega a momento a menos que la este estado. Si el error persiste. Tabla 8-2 Patrones de luz del panel de control (continuación) Estado de la luz Código de error Estado del producto Acción La luz de tóner está encendida. 3. póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. ESWW Interpretación de los patrones de luz del panel de control (solo modelos LED) 69 . alimentación de la impresora. Las luces Atención y Preparado E6 La impresora ha 1. a E9 continuación. Premium de HP del consumible.

PRECAUCIÓN: Al restablecer la configuración de fábrica se restauran todos los valores predeterminados de fábrica y se borran las páginas que estén almacenadas en la memoria. haga clic en el botón Aplicar. abra el grupo de la impresora y. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): a. a continuación. Seleccione Restaurar valores predeterminados. La impresora se reinicia automáticamente. a continuación. seleccione HP Device Toolbox. En el panel de control de la impresora. Para restablecer la configuración de fábrica de la impresora. 3. todos los ajustes de la impresora y la red vuelven a sus valores predeterminados de fábrica. b. Seleccione la opción Restaurar configuración predeterminada del sistema y. 70 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . Abra el menú Inicio y. abra el menú Configuración . haga clic en la página Configuración del sistema. 2. a continuación. Haga clic en la pestaña Sistema y. La impresora se reinicia automáticamente. 2. NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. 3. Abra el grupo HP. a continuación. seleccione Programas o Todos los programas. Abra el menú Service. Restauración de los valores predeterminados de fábrica Al restablecer los valores predeterminados de fábrica. No se restablecerá el recuento de páginas ni el tamaño de la bandeja. siga estos pasos. Paneles de control del LCD: 1. 1 2 1 Panel de control LED 2 Panel de control LCD Paneles de control del LED: 1.

La vida útil real del cartucho de tóner puede variar. En el panel de control de la impresora. No es necesario reconfigurar estos parámetros cuando se instala un cartucho de tóner. Abra los siguientes menús: ● Configurar sistema ● Configuración de consumibles ● Cartucho negro ● Configuración en nivel muy bajo 3. Cartucho muy bajo: la impresora indica que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo. No es necesario sustituir el cartucho de tóner en ese momento. Cuando un cartucho de tóner HP alcanza el nivel Muy bajo. 1 1 Panel de control LCD Paneles de control del LCD: 1. abra el menú Configuración . a no ser que la calidad de impresión no sea aceptable. Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. 2. finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho. Cambio de la configuración "Muy bajo" Se puede cambiar la reacción de la impresora cuando los consumibles alcanzan el estado Muy bajo. Seleccione una de las opciones siguientes: ESWW En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" 71 . Tenga un recambio disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable.En el panel de control de la impresora se muestra el mensaje "Cartucho bajo" o "Cartucho muy bajo" Cartucho bajo: la impresora indica que el nivel de un cartucho de tóner es bajo. NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. El cartucho de tóner no tiene que sustituirse en ese momento. La vida útil real del cartucho de tóner puede variar.

400 páginas o nunca". ● Seleccione la opción Detener para configurar la impresora de modo que detenga la impresión hasta que sustituya el cartucho de tóner.hp. pero le permita seguir imprimiendo.com/go/suresupply Realice su pedido a través del servicio técnico o proveedores de Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o asistencia asistencia autorizado por HP. Pida consumibles Realice su pedido de consumibles y papel www. 72 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . ● Seleccione la opción Continuar para configurar la impresora de modo que le avise de que el nivel del cartucho de tóner es muy bajo. El servidor EWS contiene un enlace al sitio web de HP SureSupply. 300 páginas. Esta opción se proporciona como comodidad para el cliente y no se garantiza que estas páginas impresas dispongan de una calidad de impresión aceptable. escriba la dirección IP o el nombre de host de la impresora en el campo de dirección/URL. Una opción que el cliente puede configurar en esta impresora es el "Mensaje recordatorio cada 100 páginas. ● Seleccione la opción Solicitar para configurar la impresora de modo que detenga la impresión y le solicite que sustituya el cartucho de tóner. 200 páginas. Pedido mediante el servidor web incorporado de HP (EWS) En un navegador web compatible de su equipo. Puede confirmar la solicitud y continuar imprimiendo. que proporciona la posibilidad de comprar consumibles HP originales.

No airee el papel. Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas. 2. ● Solución de problemas de alimentación de papel o atascos Solución de problemas de alimentación de papel o atascos Si el producto tiene problemas de alimentación de papel o atascos que se repiten con frecuencia. Si lo está. El producto recoge varias hojas de papel Si el producto recoge varias hojas de papel de la bandeja. 3. El producto no recoge papel Si el producto no recoge papel de la bandeja. Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. Cargue papel y continúe. enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja. Si es necesario. 4. gírela 180 grados y déle la vuelta. Cualquiera de estos casos puede provocar atascos de papel. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto. retire la pila de papel al completo de la bandeja.Solución de problemas de alimentación de papel o atascos Introducción Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. 1. Compruebe si en el panel de control del producto aparece un mensaje en el que se le solicita su confirmación para realizar la alimentación manual del papel. Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas. Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja. 2. Utilice papel que no esté arrugado. Vuelva a colocar la pila de papel en la bandeja. 5. Retire la pila de papel de la bandeja. 4. Asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel estén correctamente definidos en el panel de control del producto. 6. 1. 5. doblado o dañado. utilice papel de un paquete diferente. intente las siguientes soluciones. utilice la siguiente información para reducir el número de repeticiones del problema. 3. intente las siguientes soluciones. 6. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo. Puede que el rodillo de recogida y la placa de separación estén sucios. dóblela. ESWW Solución de problemas de alimentación de papel o atascos 73 . Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.

a continuación. En la ficha Sistemas. 4. espere 30 segundos y vuelva a encenderlo. Panel de control LED a. c. Espere a que se complete el proceso. Imprima una página de limpieza para eliminar el exceso de tóner del interior del producto. Panel de control LCD a. 3. Panel de control LCD a. c. Si ninguno de estos pasos soluciona el problema. Haga clic en el grupo de productos HP y. c. 1. es posible que el producto necesite servicio técnico. b. haga clic en el elemento Programas. 2. b. Abra el menú Servicio. Si el papel se ha atascado en el producto. a continuación. Toque el botón Informe de configuración. continúe con el paso siguiente hasta que haya resuelto el problema. pulse el botón OK. a continuación. En la pantalla de inicio del panel de control del producto. Ajuste la configuración del papel si es necesario. Suelte el botón Cancelar . Compruebe que la bandeja está configurada para el tamaño y el tipo de papel correcto en el panel de control del producto. b. Atascos de papel frecuentes o que se repiten Siga estos pasos para solucionar problemas de atascos de papel frecuentes. Si el primer paso no soluciona el problema. Haga clic en el botón Inicio y. en el elemento HP Device Toolbox. elimine el atasco y. Evitar atascos de papel Para reducir el número de atascos de papel. 5. a continuación. intente las siguientes soluciones. b. haga clic en Servicio. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Modo de limpieza y. Panel de control LED a. le solicita que retire la página de la bandeja de salida y que vuelva a cargarla en la bandeja 1 con la misma orientación. a continuación. toque el botón Configuración . En el panel de control del producto. Toque el menú Informes. Mantenga pulsado el botón Cancelar hasta que la luz Preparado empiece a parpadear. pulse el botón Configuración . Deseche la página que imprima. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP. Imprima una página de configuración para probar el producto. 74 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . imprima una página de configuración para probar el producto. Apague el producto. El producto imprime la primera cara y.

7. Si está imprimiendo en papel pesado. Compruebe que la bandeja esté correctamente configurada para el tipo y el tamaño del papel. enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja. ESWW Solución de problemas de alimentación de papel o atascos 75 . utilice papel de un paquete diferente. 8. Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel. utilice la función de alimentación manual e introduzca las hojas una a una. pero sin doblarla. 2. 3. 1. Asegúrese de que la bandeja está completamente insertada en el producto. Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir o copiar. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto. 4. doblado o dañado. Utilice papel que no esté arrugado. retire la pila de papel al completo de la bandeja. 5. 9. Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si es necesario. 6. Si lo está. Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas. Ajuste las guías de forma que éstas toquen la pila de papel. grabado o perforado.

a continuación. ● Ubicaciones de los atascos de papel ● Eliminación de atascos de la bandeja de entrada ● Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner ● Eliminación de atascos en la bandeja de salida Ubicaciones de los atascos de papel 1 2 3 1 Área del cartucho de tóner 2 Bandeja de salida 3 Bandeja de entrada Eliminación de atascos de la bandeja de entrada Cuando se produce un atasco. la luz de atención parpadea repetidamente en los paneles de control LED y. aparece un mensaje de atasco en los paneles de control LCD. Eliminación de atascos de papel Introducción La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel en el producto. 76 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW .

1. Levante la cubierta superior. 2. Retire todo el papel suelto que pueda haber en la bandeja de entrada. ESWW Eliminación de atascos de papel 77 . 3. Levante el conjunto del escáner.

Retire cualquier papel atascado que vea en el área de la bandeja de entrada. Utilice ambas manos para extraer el papel atascado sin que se rasgue. Retire todo el papel atascado que pueda haber en el área del cartucho de tóner. 5. 6. Retire el cartucho de tóner. 4. Utilice ambas manos para extraer el papel atascado sin que se rasgue. 78 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW .

7. a continuación. aparece un mensaje de atasco en los paneles de control LCD. Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner Cuando se produce un atasco. Baje la cubierta superior. 8. Introduzca el cartucho de tóner. la luz de atención parpadea repetidamente en los paneles de control LED y. Baje el conjunto del escáner. 9. ESWW Eliminación de atascos de papel 79 .

Levante el conjunto del escáner. Levante la cubierta superior. 80 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . 2. 1. Retire el cartucho de tóner. 3.

Introduzca el cartucho de tóner. Retire todo el papel atascado que pueda haber en el área del cartucho de tóner. Utilice ambas manos para extraer el papel atascado sin que se rasgue. ESWW Eliminación de atascos de papel 81 . 5.4.

a continuación. Utilice ambas manos para extraer el papel atascado sin que se rasgue. Retire cualquier papel atascado que pueda haber en el área de la bandeja de salida. 1. Eliminación de atascos en la bandeja de salida Cuando se produce un atasco. 7. la luz de atención parpadea repetidamente en los paneles de control LED y. Baje la cubierta superior. 6. 82 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . Baje el conjunto del escáner. aparece un mensaje de atasco en los paneles de control LCD.

2. ESWW Eliminación de atascos de papel 83 . Retire el cartucho de tóner. 4. 3. Levante el conjunto del escáner. Levante la cubierta superior.

6. 84 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . 5. Introduzca el cartucho de tóner. Retire todo el papel atascado que pueda haber en el área del cartucho de tóner.

Baje el conjunto del escáner. Baje la cubierta superior. ESWW Eliminación de atascos de papel 85 .7. 8.

Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. papel enrollado. 4. En la lista desplegable de Medio: seleccione el tipo correcto de papel. 2. 5. Abra la lista desplegable de menús y. Paneles de control del LCD 1. a continuación. a continuación. Comprobación del estado del cartucho de tóner Paneles de control del LED ▲ La luz de estado del nivel de tóner indica que el nivel de tóner del cartucho de impresión es muy bajo. Seleccione la impresora y. zonas borrosas u oscuras. el problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo. el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Haga clic en la ficha Papel/Calidad. Si la página se imprime correctamente. Haga clic en el menú Archivo y. En el cuadro de diálogo Imprimir. 4. Haga clic en el botón Imprimir. haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Impresión desde un programa de software diferente Intente imprimir desde un programa de software diferente. En el menú Imprimir. 3. pulse el botón Configuración . manchas de tóner dispersas. Abra los siguientes menús: 86 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . tóner suelto o áreas en las que el tóner no se haya aplicado. Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) 1. 5. haga clic en el menú Acabado. Desde el programa de software. De forma predeterminada. haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. seleccione la impresora. pruebe con las siguientes soluciones en el orden en que se presentan para resolver la incidencia. Comprobación de la configuración del tipo de papel (OS X) 1. a continuación. seleccione la opción Imprimir. En el panel de control del producto. 2. Mejora de la calidad de impresión Introducción Si la impresora presenta problemas de calidad de impresión. 3. 2. Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte. en Imprimir. Comprobación de la configuración del tipo de papel para el trabajo de impresión Compruebe la configuración del tipo de papel cuando imprima desde un programa de software y las páginas impresas presenten manchas.

pueden acumularse partículas de papel. seleccione la página Servicio. Abra el menú Inicio y. 1 2 1 Panel de control LED 2 Panel de control LCD Paneles de control del LED: 1. tóner y polvo en el interior de la impresora y ello podría provocar problemas de calidad de impresión. o marcas repetitivas. 3. Haga clic en la pestaña Sistema y. seleccione HP Device Toolbox. Utilice los botones de flecha para seleccionar el elemento Imprimir página de estado de consumibles y. Limpieza de la impresora Impresión de una página de limpieza Durante el proceso de impresión. a continuación. haga clic en Inicio para iniciar el proceso de limpieza. Abra el grupo HP. a continuación. a continuación. En el área Modo limpieza. a continuación. NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. pulse el botón OK. seleccione Programas o Todos los programas. 2. ● Informes ● Estado consumibles 3. como manchas de tóner. b. ESWW Mejora de la calidad de impresión 87 . rayas o líneas. Abra el servidor web incorporado de HP (EWS): a. Utilice el siguiente procedimiento para imprimir una página de limpieza. zonas con demasiado tóner. abra el grupo de la impresora y.

2. siga estas indicaciones al seleccionar el papel: ● Utilice papel de buena calidad y que no presente cortes. Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Modo de limpieza y. Si comprueba que hay arañazos. sustituya el cartucho de tóner y el tambor de imágenes. Compruebe si el chip de la memoria está dañado. En el panel de control del producto. Abra el menú Service. Retire el cartucho de tóner y el tambor de imágenes de la impresora. 3. ● Las páginas impresas están abarquilladas. le solicita que retire la página de la bandeja de salida y que vuelva a cargarla en la bandeja de entrada con la misma orientación. huellas de dedos u otros daños en el tambor de imágenes. pulse el botón OK. agujeros. Si se mancha con huellas de dedos. pulse el botón Configuración . desgarros. 3. Deseche la página que imprima. Paneles de control del LCD 1. arrugas. Además. ● Restos de tóner en las páginas impresas. Examine la superficie del tambor de imágenes verde. El producto imprime la primera cara y. 1. 4. Vuelva a instalar el cartucho de tóner y el tambor de imágenes e imprima algunas páginas para ver si se ha resuelto el problema. a continuación. Comprobación del papel y el entorno de impresión Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. PRECAUCIÓN: No toque el tambor de formación de imágenes. 2. muescas. Utilice un papel diferente si experimenta uno de los problemas siguientes: ● La impresión es demasiado clara o parece difuminada en algunas áreas. Inspección visual del cartucho de tóner y el tambor de imágenes Siga estos pasos para inspeccionar cada cartucho de tóner y tambor de imágenes. Espere a que se complete el proceso. a continuación. polvo. Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con este producto. 5. partículas sueltas. huecos ni bordes abarquillados o doblados. podrían surgir problemas de calidad de impresión. ● Manchas de tóner en las páginas impresas. ● Los caracteres impresos parecen mal formados. 88 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . ● Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir.

Comprobación de la configuración de EconoMode HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. Comprobación del entorno de la impresora Compruebe que el producto se esté utilizando con las especificaciones ambientales enumeradas en la Guía de garantía y legal del producto. seleccione la opción Imprimir. seleccione el ajuste FastRes 1200. ● Utilice papel que no sea demasiado rugoso. ● Si toda la página aparece muy clara. a continuación. ESWW Mejora de la calidad de impresión 89 . Siga estos pasos si toda la página aparece muy oscura o muy clara. 1. Si utiliza EconoMode de forma constante. sustituya el cartucho de tóner. 3. haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo. Si la calidad de impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable. 4. Seleccione el producto y. ● Si toda la página aparece muy oscura. No utilice papel que esté diseñado solo para su uso en impresoras de inyección de tinta. haga clic en el botón Propiedades o Preferencias. Haga clic en la pestaña Papel/Calidad y localice el área de Ajustes de calidad. seleccione el ajuste EconoMode. En el programa de software. ● Utilice papel que esté diseñado para su uso en impresoras láser. La calidad de impresión suele ser mejor si utiliza papel más suave. 2. la vida útil del consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. En el diálogo Imprimir.

pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de plástico. Limpie el cristal del escáner y la superficie de plástico blanca bajo la tapa del escáner con un paño suave o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo. ● Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ● Revisión de los ajustes del papel ● Optimización para texto o imágenes ● Copia borde a borde En primer lugar. a continuación. Utilice el siguiente procedimiento para limpiar el escáner. 5. ● Cuando utilice el alimentador de documentos. para evitar imágenes poco claras o torcidas. pruebe las soluciones siguientes en el orden presentado para resolver el problema. alcohol o tetracloruro de carbono en ninguna parte de la impresora. pulse el botón de alimentación para encender la impresora. amoníaco. utilizando las guías del papel. ya que podrían dañar la impresora. Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes Introducción Si la impresora experimenta problemas de calidad de la imagen. PRECAUCIÓN: No utilice productos abrasivos. acetona. desconecte el cable de alimentación de la corriente eléctrica. Abra la tapa del escáner. No coloque líquidos directamente en el cristal o la placa. Pueden filtrarse y dañar la impresora. cargue el documento original en el alimentador correctamente. pruebe estos sencillos pasos: ● Utilice el escáner de superficie plana en lugar del alimentador de documentos. benceno. Pulse el botón de alimentación para apagar la impresora y. Si el problema persiste. ● Utilice originales de alta calidad. Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la aparición de motas. Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner Con el tiempo. a continuación. en "Mejora de la calidad de impresión" encontrará más soluciones. 90 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . pruebe estas otras soluciones. 1. 2. 4. 3. Conecte el cable de alimentación a un enchufe y. que pueden afectar al rendimiento. Si no logra resolver el problema.

6. Seleccione el nombre del tamaño de papel que hay en la bandeja y. en el elemento HP Device Toolbox. 2. Haga clic en el botón Inicio y. haga clic en el elemento Programas. Seleccione el nombre del tipo de papel que hay en la bandeja y. 5. a continuación. pulse el botón OK. Abra los siguientes menús: ● Configurar sistema ● Configuración de papel 3. pulse el botón Configuración . 3.Revisión de los ajustes del papel Panel de control LED 1. En la ficha Sistemas. 2. Optimización para texto o imágenes 1 1 Panel de control LCD Paneles de control del LCD 1. Seleccione Definir tamaño de papel. haga clic en Configuración de papel. Seleccione el menú Optimizar. 4. Seleccione la opción Definir tipo de papel. En el panel de control de la impresora. ESWW Mejora de la calidad de la copia y del escaneado de imágenes 91 . a continuación. pulse el botón OK. Haga clic en el grupo de productos HP y. 3. 2. a continuación. Panel de control LCD 1. a continuación. En el panel de control del producto. Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores de la impresora. pulse el botón Menú copiar .

aleje el original 4 mm de los de la esquina indicada con un icono en el escáner. a continuación. 92 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . 4. ● Cuando el original sea del mismo tamaño que la salida de impresión deseada. Copia borde a borde La impresora no puede imprimir completamente de borde a borde. utilice la función Reducir/ Ampliar para reducir la imagen de forma que no se recorte la copia. pulse el botón OK para seleccionar una opción. Consideraciones sobre la impresión o el escaneado de documentos con bordes recortados: ● Cuando el original sea más pequeño que el tamaño de la salida. Utilice los botones de flecha para desplazarse por las opciones y. Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia. Hay un margen no imprimible de 4 mm alrededor de la página. Repita la copia o la digitalización en esta posición. 5.

4. ESWW Solución de problemas de red cableada 93 . Compruebe que las conexiones de cable son seguras. 2. El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora 1. Abra el símbolo del sistema en su equipo. imprima una página de configuración desde el panel de control de la impresora y localice la dirección IP que aparece en esta página. Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red. elimine la impresora y. La dirección IP de la impresora figura en la página de configuración de esta. Conexión física deficiente 1. utilice el nombre de host en lugar del la dirección IP. 2. Si ha instalado la impresora utilizando el puerto TCP/IP estándar de HP. incluso si cambia la dirección IP. Antes de comenzar. ● Conexión física deficiente ● El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para la impresora ● El equipo no puede comunicarse con la impresora ● Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ● El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados ● La impresora está desactivada o la configuración de red es incorrecta NOTA: HP no admite la red de punto a punto. 3. vaya al sitio Web de Microsoft en www. a. 3. Compruebe que la impresora está conectada al puerto de red correcto mediante un cable con la longitud apropiada.Solución de problemas de red cableada Introducción Compruebe lo siguiente para determinar si la impresora se está comunicando con la red. vuelva a agregarla. Abra las propiedades de la impresora y haga clic en la ficha Puertos.microsoft.com. Si ha instalado la impresora utilizando un puerto TCP/IP estándar de Microsoft. Si el problema persiste. 4. pruebe un cable o puerto diferente en el concentrador. a continuación. seleccione el cuadro con la etiqueta Imprimir siempre con esta impresora. ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresión HP. Compruebe que se ha seleccionado la dirección IP actual de la impresora. Si la dirección IP es correcta. Mire la conexión del puerto de red situada en la parte posterior de la impresora y compruebe que la luz ámbar de actividad y la luz verde de estado de transferencia están encendidas. Para más información. El equipo no puede comunicarse con la impresora 1.

● En Windows, haga clic en Inicio, Ejecutar, escriba cmd y, a continuación, pulse Intro.

● Para OS X, vaya a Aplicaciones, Utilidades y abra Terminal.

b. Escriba ping seguido de la dirección IP de su impresora.

c. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta, la red está funcionando.

2. De lo contrario, verifique si los concentradores de red están encendidos y, a continuación, que la red, la
impresora y el equipo están configurados para el mismo tipo de red.

Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de
compatibilidad
Si se ha instalado un programa de software nuevo, compruebe que se ha instalado correctamente y que
utiliza el controlador de impresión correcto.

El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal configurados
1. Compruebe la configuración de los controladores de red y de impresión y la redirección de red.

2. Compruebe que el sistema operativo está configurado correctamente.

La impresora está desactivada o la configuración de red es incorrecta
1. Revise la página de configuración para comprobar el estado del protocolo de red. Actívelo si es
necesario.

2. Vuelva a configurar la red si es necesario.

94 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW

Solución de problemas de red inalámbrica
● Introducción

● Lista de comprobación de conectividad inalámbrica

● La impresora no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica

● La impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado

● La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora inalámbricos

● No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica

● La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN

● La red no aparece en la lista de redes inalámbricas

● La red inalámbrica no funciona

● Realice un test de diagnóstico de la red inalámbrica

● Reducción de interferencias en una red inalámbrica

Introducción
Utilice la información sobre resolución de problemas para solucionar cualquier inconveniente.

NOTA: Para determinar si la impresión Wireless Direct se ha activado en la impresora, imprima una página
de configuración desde el panel de control de la impresora

Lista de comprobación de conectividad inalámbrica
● Verifique que el cable USB no está conectado.

● Compruebe que la impresora y el router inalámbrico estén encendidos y tengan alimentación.
Asegúrese también de que la conexión inalámbrica de la impresora esté encendida.

● Compruebe que el identificador de conjunto de servicios (SSID) es correcto. Imprima una página de
configuración para determinar el SSID. Si no está seguro de si el SSID es correcto, ejecute la
configuración inalámbrica de nuevo.

● Con redes seguras, compruebe que la información de seguridad es correcta. Si la información de
seguridad no es correcta, ejecute la configuración inalámbrica de nuevo.

● Si la red inalámbrica funciona correctamente, intente acceder a otros equipos de la red inalámbrica. Si la
red tiene acceso a Internet, intente conectarse a Internet mediante una conexión inalámbrica.

● Compruebe que el método de codificación (AES o TKIP) es el mismo para la impresora y para el punto de
acceso inalámbrico (en redes que utilizan seguridad WPA).

● Compruebe que la impresora se encuentra dentro del alcance de la red inalámbrica. Para la mayoría de
las redes, la impresora debe encontrarse dentro de un alcance de 30 m del punto de acceso inalámbrico
(router inalámbrico).

● Compruebe que no hay obstáculos que bloqueen la señal inalámbrica. Quite los objetos metálicos de
gran tamaño que haya entre el punto de acceso y la impresora. Asegúrese de que los postes, paredes o

ESWW Solución de problemas de red inalámbrica 95

columnas de soporte que contengan metal u hormigón no separan la impresora del punto de acceso
inalámbrico.

● Compruebe que la impresora se encuentra alejada de dispositivos electrónicos que puedan interferir
con la señal inalámbrica. Muchos dispositivos puede interferir con la señal inalámbrica, incluidos
motores, teléfonos inalámbricos, cámaras de sistemas de seguridad, otras redes inalámbricas y
algunos dispositivos Bluetooth.

● Compruebe que el controlador de impresión está instalado en el equipo.

● Compruebe que ha seleccionado el puerto de impresora correcto.

● Compruebe que el equipo y la impresora se conectan a la misma red inalámbrica.

● Para OS X, verifique que el router inalámbrico sea compatible con Bonjour.

La impresora no imprime una vez finalizada la configuración inalámbrica
1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y en estado preparado.

2. Desactive los firewall de terceros que tenga instalados en el equipo.

3. Asegúrese de que la red inalámbrica funciona correctamente.

4. Asegúrese de que el equipo funciona correctamente. Si es necesario, reinicie el equipo.

5. Compruebe que puede abrir el servidor web incorporado de HP desde un equipo de la red.

La impresora no imprime y el equipo tiene un firewall de terceros instalado
1. Actualice el firewall a la versión más reciente del fabricante disponible.

2. Si los programas solicitan acceso al firewall cuando instala la impresora o intenta imprimir, asegúrese
de que permite que los programas se ejecuten.

3. Desactive temporalmente el firewall y, a continuación, instale la impresora inalámbrica en el equipo.
Active el firewall cuando haya finalizado la instalación inalámbrica.

La conexión inalámbrica no funciona después de mover el router o la impresora
inalámbricos
1. Asegúrese de que el router o la impresora se conectan a la misma red a la que se conecta el equipo.

2. Imprima una página de configuración.

3. Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en la página de configuración con
el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo.

4. Si los números no coinciden, los dispositivos no se están conectando a la misma red. Vuelva a
configurar los ajustes inalámbricos de la impresora.

No se pueden conectar más equipos a la impresora inalámbrica
1. Asegúrese de que los otros equipos están dentro del alcance de la señal inalámbrica y que no hay
obstáculos que la bloqueen. Para la mayoría de las redes, la señal se encuentra dentro de un alcance de
30 m del punto de acceso inalámbrico.

2. Asegúrese de que la impresora esté encendida y en estado preparado.

96 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW

Ejecutar. los dispositivos no se están conectando a la misma red. ● Para OS X. 4. reinicie el equipo. La red inalámbrica no funciona 1. ESWW Solución de problemas de red inalámbrica 97 . 3. no puede conectarse a una VPN y a otras redes al mismo tiempo. Si es necesario. seguido de la dirección IP del direccionador. la red está funcionando. Si los números no coinciden. b. c. Asegúrese de que no haya más de cinco usuarios utilizando la función Wireless Direct a la vez. c. Abra el símbolo del sistema en su equipo. escriba cmd y. es posible conectarse a una red oculta. Vuelva a configurar los ajustes inalámbricos de la impresora. La impresora inalámbrica pierde la comunicación cuando se conecta a una VPN ● Normalmente. pruebe a conectar otros dispositivos a la red. 3. Asegúrese de que el cable de red no esté conectado. Asegúrese de que el router o la impresora se conectan a la misma red a la que se conecta el equipo. 6. Compruebe las comunicaciones de red haciendo ping a la red. pulse Intro. Para comprobar si la red ha perdido la comunicación. Compare el identificador de conjunto de servicios (SSID) que aparece en el informe de configuración con el SSID que aparece en la configuración de la impresora del equipo. NOTA: Los pasos varían en función del tipo de panel de control. Asegúrese de que la red inalámbrica funciona correctamente. Utilidades y abra Terminal. 5. Si en la ventana aparecen tiempos de recorrido de ida y vuelta. Imprima una página de configuración. Escriba ping. La red no aparece en la lista de redes inalámbricas ● Asegúrese de que el direccionador inalámbrico está encendido y tiene alimentación. ● Puede que la red esté oculta. vaya a Aplicaciones. Desactive los firewall de terceros que tenga instalados en el equipo. 4. 2. ● En Windows. a. haga clic en Inicio. Realice un test de diagnóstico de la red inalámbrica Desde el panel de control de la impresora es posible realizar un test de diagnóstico que le facilita información acerca de la configuración de la red inalámbrica. Asegúrese de que el equipo funciona correctamente. No obstante. b. a. a continuación.

En el panel de control de la impresora. ● Coloque el router inalámbrico en una ubicación central en la línea de visión de las impresoras inalámbricas en la red. La impresora imprime una página de prueba que muestra los resultados del test. Abra los siguientes menús: ● Autodiagnóstico ● Ejecutar prueba de fax 3. como archivadores. 98 Capítulo 8 Solución de problemas ESWW . como microondas y teléfonos inalámbricos. 1 1 Panel de control LCD Paneles de control del LCD 1. Pulse el botón OK para iniciar la prueba. Estos objetos pueden absorber las ondas de radio y disminuir la potencia de la señal. pulse el botón Configurar . 2. Reducción de interferencias en una red inalámbrica Las sugerencias siguientes pueden ayudarle a reducir las interferencias en una red inalámbrica: ● Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de objetos metálicos de gran tamaño. y otros objetos electromagnéticos. Estos objetos pueden interferir en las señales de radio. ● Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de grandes estructuras y edificios.

compatibles 6 estado botón de encendido/apagado. visualización con desde el software HP Scan bandeja de entrada HP Utility para Mac 53 (Windows) 46 ubicación 2 números de referencia 20 escáner bandeja de salida pedido 20 limpieza del cristal 90 ubicación 2 sustitución del cartucho de ubicación 2 bandejas tóner 21 especificaciones capacidad 6 uso con nivel bajo 71 eléctricas y acústicas 8 incluidas 6 controladores.Índice A cartucho de tóner márgenes de documentos 92 accesorios componentes 21 optimización para texto o números de referencia 20 configuración de umbral bajo 71 imágenes 91 pedido 20 números de referencia 20 varias copias 42 acústicas. especificaciones 8 sustitución 21 copia a doble cara 43 alimentador de documentos 43 uso con nivel bajo 71 cristal. especificaciones 8 bandeja 1 configuración de ahorro de energía energía carga 12. HP Utility. Mac 53 ubicación 2 compatibles 6 LED. luces del panel de control copia 67 C configuración de tamaño y tipo de estado del cartucho de tóner 86 cartucho papel 91 estado de suministros 86 sustitución 21 copias individuales 42 etiquetas documentos de dos caras 43 impresión (Windows) 30 ESWW Índice 99 . 15 59 consumo 8 Bandeja 1 configuraciones de EconoMode 59 escaneo carga de sobres 17 consumibles desde el software HP Scan (OS bandeja de alimentación prioritaria configuración de umbral bajo 71 X) 47 carga de sobres 17 estado. controladores de impresión. limpieza 90 copiar documentos a doble cara cartuchos de grapas 43 números de referencia 20 CH ubicación 2 cartuchos de tóner chip de memoria (tóner) asistencia números de referencia 20 ubicación 21 en línea 66 centro de atención al cliente de HP asistencia en línea 66 66 D atascos cliente. asistencia dimensiones de la impresora 8 causas de 74 en línea 66 dispositivos Android ubicaciones 76 conexión de alimentación impresión desde 39 atascos de papel ubicación 2 dúplex 43 ubicaciones 76 configuración valores predeterminados de E B fábrica. restauración 70 eléctricas.

papel especial sistemas operativos (SO) ubicación 2 impresión (Windows) 30 compatibles 6 pedido sitios web K consumibles y accesorios 20 asistencia al cliente 66 kits de mantenimiento peso. Mac 53 HP Utility 53 red inalámbrica HP Utility para Mac memoria solución de problemas 95 Bonjour 53 incluida 6 referencia. códigos de error 67 Mac 33 P LED. versiones compatibles L puertos de interfaz servidor web incorporado de HP limpieza ubicación 2 51 cristal 90 ruta del papel 87 R H lista de comprobación ranura de bloqueo HP Device Toolbox. números funciones 53 accesorios 20 N cartuchos de tóner 20 I Netscape Navigator. software páginas por minuto 6 retraso de reposo compatible 7 panel de control configuración 59 impresión Wi-Fi Direct 35 LED 3 Impresión Wireless Direct 8 patrones de luz LED 67 S instalación en red 50 ubicación 2 servidor web incorporado (EWS) interferencias en una red panel de control LED asignación de contraseñas 57 inalámbrica 98 controles 3 características 51 Internet Explorer. impresora 8 SO (sistemas operativos) números de referencia 20 piezas de recambio compatibles 6 números de referencia 20 sobres. compatibles 6 interruptor de alimentación. uso 51 conectividad inalámbrica 95 ubicación 2 HP ePrint 37 redes HP EWS. Explorer. versiones requisitos del navegador impresión a doble cara compatibles servidor web incorporado de HP configuración (Windows) 26 servidor web incorporado de HP 51 Mac 33 51 requisitos del navegador web manual (Mac) 33 número de copias. cambio 42 servidor web incorporado de HP impresión dúplex números de referencia 51 Mac 33 cartucho de tóner 20 requisitos del sistema impresión dúplex (a doble cara) cartuchos de grapas 20 servidor web incorporado de HP configuración (Windows) 26 consumibles 20 51 impresión en ambas caras piezas de recambio 20 resolución de problemas configuración (Windows) 26 LED. patrones de luz 67 impresión manual a doble cara páginas por hoja restauración de valores Mac 33 impresión (Mac) 34 predeterminados de fábrica 70 impresión móvil selección (Mac) 34 retraso del apagado dispositivos Android 39 selección (Windows) 28 configuración 60 impresión móvil. carga 17 problemas de recogida del papel software solución 73 HP Utility 53 100 Índice ESWW . uso 51 M compatibles 6 HP Utility 53 Macintosh instalación de la impresora 50 HP Utility. versiones papel servidor web incorporado (EWS) compatibles atascos 74 de HP servidor web incorporado de HP selección 88 características 51 51 papel. pedido 20 sistemas operativos.

software HP ePrint 38 Software HP Scan (OS X) 47 software HP Scan (Windows) 46 solución de problemas atascos 74 problemas de alimentación del papel 73 problemas de red 93 red cableada 93 red inalámbrica 95 soluciones de impresión móvil 6 sustitución cartucho de tóner 21 T técnica. restauración 70 valores predeterminados de fábrica. asistencia en línea 66 tipos de papel selección (Mac) 34 selección (Windows) 30 transparencias impresión (Windows) 30 V valores predeterminados. restauración 70 varias páginas por hoja impresión (Windows) 28 ESWW Índice 101 .

102 Índice ESWW .