Está en la página 1de 340

MOLLY COCHRAN Y WARREN MURPHY

EL REGRESO DEL REY ARTURO

REX QUONDAM ET REX FUTURUS

-1-
INDICE

PRLOGO ............................................................................................................................ 3
EL NIO ............................................................................................................................... 4
LA COPA .......................................................................................................................... 121
EL REY ............................................................................................................................. 220

-2-
PRLOGO

El rey haba muerto, no caba duda alguna.

El anciano haba ido hasta el castillo y haba visto a los caballeros, vestidos con armadura
de ceremonia, portando el cuerpo de su soberano hasta el lago, donde lo subieron a una
barca funeraria y lanzaron sta a la deriva.

Luego, cuando los caballeros se hubieron marchado, el viejo fue hasta el lago y recuper
de las aguas la espada adornada con piedras preciosas del rey de donde la haban arrojado
los caballeros. Se la llev consigo a la cueva donde ahora pasaba casi todo el tiempo solo.

Durante muchas noches, a la luz vacilante de una hoguera, contempl la espada. Y, en ms


de una ocasin, llor por el muchacho que haba sido su alumno y su amigo, respecto al
cual haba abrigado tantas esperanzas. Una vez, incluso se haba atrevido a imaginar que el
joven reinara eternamente.

Pero esta esperanza haba muerto. Todo mora con el tiempo, pens el viejo lleno de
amargura.

Guard luto hasta que volvi a ser luna nueva, y entonces se dirigi de nuevo al campo que
rodeaba el castillo. Al llegar all, mezcl arena y piedra caliza pulverizada con agua.

Cav un hoyo en el suelo, coloc amorosamente la espada en l y a continuacin ech el


mortero hasta llenar el hoyo.

Jams encontraran la espada. Con el tiempo, tambin el castillo caera en ruinas. No


quedaran canciones ni historias escritas que hablaran del rey muerto. Sera como si nunca
hubiera existido, como si nada hubiera ocurrido. Y quiz fuera mejor as. Quiz fuera
mejor dejar que los sueos de justicia murieran.

Por qu entonces el afligido anciano se detuvo por un instante mirando cmo se secaba
rpidamente el mortero en el que estaba encerrada la espada y, con el dedo, grab un
mensaje en l?

Porque no era ms que un viejo tonto y supersticioso, se dijo a s mismo. Luego se alej a
grandes pasos, dio la espalda al gigantesco castillo y volvi a su pequea cueva donde se
envolvi en pieles de animales y se ech en el suelo dispuesto a morir.

Pero slo durmi. ... y so. ... y esper.

-3-
EL NIO

Aqu estaba l de nuevo.

En el calor de la tarde de julio, el luminoso fuego anaranjado era sofocante, abrasador. En


medio del estrpito de los maderos crujientes y el silbar de las furiosas y altsimas llamas
provocadas por la gasolina, que sorban el aire, las voces frenticas de los bomberos
sonaban dbiles y apagadas.

Hal Woczniak trag saliva. Sus manos suban y bajaban espamdicamente. Tena los
rasgos de la cara contorsionados, todava con la expresin de sorpresa que haba seguido a
la explosin. Cerca de l, sudorosos e impotentes, haba un pequeo ejrcito de hombres
sin poder hacer nada, formado por seis miembros del FBI, un equipo de operaciones
especiales armado hasta los dientes y la polica local. Un hombre robusto, con una calvicie
incipiente, desenvolvi un trozo de chicle y se lo ech a la boca.

-Olvdalo, Hal -dijo ste a Woczniak.

En medio del calor, el edificio se nublaba y estremeca. Dos bomberos sacaron a rastras
por la puerta un cuerpo, o lo que quedaba de l.

-Dejadlo! -grit Woczniak.

El hombre macizo, en un gesto de imposicin, coloc la mano sobre el pecho de Woczniak

-Jefe, hay un nio ah dentro! -protest Woczniak.

-Lo saben -seal el jefe con aire conciliador-. Pero acaban de llegar. Tienen que sacar ese
cuerpo. Dales una oportunidad.

-Y qu oportunidad le damos al cro? -rezong Woczniak. Apart la mano del jefe y ech
a correr hacia la casa. En medio de la densa humareda que sala del edificio, sus piernas
suban y bajaban como impelidas por un motor mientras el humo negro haca que le
dolieran los pulmones.

-Woczniak! Hal! -grit el jefe-. Por el amor de Dios, que alguien detenga a ese hombre!

Dos bomberos se lanzaron sobre l, pero Woczniak se zaf de ellos sin esfuerzo y se
precipit de cabeza en el infierno.

Dentro reinaba la ms negra oscuridad, rota tan slo por las altas lenguas de llama
anaranjada que no arrojaban luz alguna en medio de la espesa humareda. Tosiendo,
Woczniak se arranc la camisa y se envolvi con ella la cabeza al tiempo que suba a
cuatro patas como una araa, los escalones de madera, frgiles y recalentados. Con un

-4-
crujido ensordecedor, un madero se parti y cay hacia l. Woczniak, al lanzarse adelante,
choc contra la pared situada delante de la escalera. A ciegas en la oscuridad, un fragmento
de cristal procedente de un espejo roto se le clav profundamente en la mejilla. Woczniak
no sinti ms que un mortecino dolor cuando lo arranc de sus carnes.

-Jeff!

Semiagachado y a tientas, hall una puerta y la abri de un tirn.

El chico estar ah, atado a la silla. El chico estar ah; esta vez llegar hasta l. Esta vez
Jeffabrir sus ojos azules y sonreir; yo le desordenare el pelo de panocha y el cro
volver con los suyos. Este escapar. Esta vez.

Pero lo que encontr no fue el nio del pelo de panocha atado a la silla. En su lugar haba
un monstruo, un dragn salido de un cuento de hadas que escupa fuego, con los ojos del
color de la sangre y escamas que se erizaban al retorcerse su cuerpo. La bestia abri la
boca, y con el ftido aliento salieron estas palabras:

-Eres el mejor, chico. No hay otro como t.

Y a continuacin la criatura, la temible bestia que, de algn modo, Hal Woczniak saba en
todo momento que se iba a encontrar en esta estancia, solt una carcajada cuyo sonido
pareca el del cristal al romperse.

Chillando, Woczniak se lanz sobre el saurio y atenaz el delgado cuello. La bestia le


sonri con una maliciosa expresin de triunfo. Luego, como si estuviera hecho de nubes, el
animal se desvaneci y Woczniak volvi a la realidad de su vida. En el lugar del monstruo
estaba ahora el nio pelirrojo, atado a la silla... muerto como lo haba estado siempre,
muerto como lo estaba siempre en estos sueos.

Woczniak sigui chillando sin poder parar.

Y chillando despert.

-Cielo. Eh, seor.-Hal abra y cerraba la boca buscando aire. Estaba cubierto de un sudor
fro y pegajoso-. Debes haber tenido una pesadilla.

Era una voz de mujer. La mir, tendida a su lado. Tard un momento en orientarse y
reconocer dnde estaba. Estaba tendido en una cama, en una destartalada habitacin que de
mala gana reconoci como la suya. La mujer se hallaba a su lado. Ambos estaban
desnudos.

-Te conozco? -pregunt semiatontado, pasndose las manos por el rostro.

La mujer sonri. Era casi bonita.

-Claro, nene. Desde anoche, al menos -dijo, acurrucndose contra el cuerpo de Hal y
rodendole el pecho con los brazos.

-Vete, vete de aqu -respondi Hal al tiempo que la empujaba.

-5-
-Qu pasa?

Ni siquiera est enfadada, pens Hal. Est acostumbrada. Apart las mantas que los
cubran y vio ahora las magulladuras de la mujer.

-Te lo he hecho yo?

Ella pase la mirada por su cuerpo, los brazos extendidos para verse mejor.

-Oh, no. No, cielo, has estado muy amable. Aunque un poco borracho.-Le sonri-. Seguro
que quieres que me vaya, verdad?

Sin esperar respuesta, se puso un vestido barato de color amarillo.

-Qu... bueno... qu te debo? -pregunt Hal, pensando si tendra dinero. Recordaba que le
haba pedido prestados veinte a Zellie Moscowitz, quien acababa de traficar unos
diamantes para un ladrn de pisos de Queens. Esto haba sido ayer. O anteayer. Se
presion los ojos con los dedos. Demonios, quiz haba sido la semana pasada, en realidad.

-Qu da es hoy?

-Jueves -contest la mujer. Ya no sonrea. Tena los hombros cados sobre el busto bajo de
su vestido-. Y no soy una buscona.

-Perdona.

-See. -Se subi la cremallera del vestido-. Pero, ya que lo has mencionado, no me vendra
mal que me pagaras el taxi.

-Claro.

Hal se sent desmadejadamente en el borde de la cama y alarg el brazo para coger los
pantalones colgados sobre el respaldo de una silla. Olan a bebida rancia y a tabaco, y con
toda probabilidad a orina.

Haba cuatro billetes de un dlar en su cartera y se los entreg a la mujer.

-No tengo ms.

-Vale -dijo ella-. Me llamo Rhonda. Vivo en Jersey. En Union City.

-Encantado de conocerte -respondi Hal.

-Y t, cmo te llamas?

Mientras colocaba de nuevo la cartera en su sitio, Hal pudo ver su propio reflejo en el
tringulo del espejo roto situado encima del fregadero. Un par de ojos acuosos, inyectados
en sangre, le miraban fija y estpidamente; debajo, podan verse unas mejillas abotargadas
cubiertas de una barba griscea de tres das.

-6-
-Digo que quin eres t.

Hal permaneca inmvil, transfigurado por la visin.

-Nadie -contest quedamente-. Nadie en absoluto.

No oy salir a la mujer.

Eres el mejor, chico. No hay otro como t.

Esto fue lo que dijo el jefe cuando Hal present su dimisin del FBI. No hay nadie mejor
que t.

Abri el grifo del fregadero. El delgado chorro de agua fra importun a dos cucarachas
que por lo visto haban pasado la noche en un envoltorio de Twinkies1 metido en un envase
de caf de plstico manchado de oscuro.

Hal se ech agua a la cara. Con las manos todava goteando, se toc la cicatriz de la
mejilla, la que le haba dejado el corte producido durante el incendio.

ste era el problema: una buena parte del sueo era real. Si se tratara slo de dragones que
se esfumaban al tocarlos, todo sera ms fcil. Pero, en su mayor parte, las cosas eran
exactamente como haban ocurrido en la realidad. El fuego, el nio, la risa... aquel maldito
loco riendo...

-Mira, Wozniak, ni t ni nadie habrais podido salvar al cro. Por el amor de Dios, te
metiste en el edificio en llamas. Ni siquiera el cuerpo de bomberos poda meterse en un
incendio producido por gasolina. El SWAT2 tampoco. Acabas de pasar cinco meses en el
hospital por aquella broma. Qu quieres, magia?

-Tal vez.

-Pues bueno, bienvenido al mundo de la realidad. Un mundo en el que hay psicpatas que a
veces matan a nios. No es que nosotros lo queramos as, sino que es as. Te digo que
hiciste un buen trabajo. Vas a recibir una mencin honorfica en cuanto salgas de aqu.

-Una mencin hononfica.

-Exacto. Y la mereces.

-El nio est muerto, jefe.

-El psicpata tambin . Y lo encontraste t, despus de cuatro meses. T fuiste el que


descubri por qu se dedicaba a los nios.

1
Bollos dulces muy populares en Estados Unidos. (N. del T.)
2
Cuerpo de operaciones especiales. (N. del T.)

-7-
-Yo fui el que permiti que matara al ltimo.

-Quin poda esperar que volara la casa con l dentro de la misma?

-Yo habra podido parar aquello.

-Cmo?

-Habra podido dispararle y cubrir la granada.

-Con qu?Con tu cuerpo? Santo cielo!Cunto tiempo llevas en la Oficina, Hal?Quince


aos?

-Diecisis.

-Eso es mucho tiempo. No lo tires por la borda slo por haber intimado tanto con la familia
de un nio. Creme, yo s lo que es eso. Ves fotografas, pelculas caseras, intimas, cenas
con los padres porque no tienes nada que hacer por la noche...

-Me voy, jefe.

-Escchame. Bscate una chica, incluso podras casarte. Las cosas se ven de otro modo
cuando se tiene una mujer.

-He dicho que me voy.

Hal Woczniak abandon el hospital cinco meses y medio despus del incendio en el que
murieron JeffBrown y su secuestrador. Sali de l sin futuro y con un pasado que slo
deseaba olvidar.

Curioso, pens mientras caminaba por la resplandeciente acera del hospital camino de la
parada del autobs. Haba pasado medio ao en el mismo hospital donde el asesino haba
encontrado a Jeff.

Recordaba su nombre, Louie Rubel. Trabajaba como enfermero en la Unidad de


Traumatologa y Quemados de la que acababan de dar de alta a Hal. Mirando los nombres
del registro de visitas, Rubel escoga de entre los visitantes a los nios de la edad adecuada
y luego los acechaba en su terreno. Antes de encontrar a JeffBrown, haba matado y
mutilado ya a otros cuatro nios de diez aos. Cada uno de estos asesinatos era una
repeticin del primero, el de su hermano menor predilecto.

Woczniak encabezaba el equipo del FBI que localiz a Rubel en el preciso momento en
que ste estaba a punto de matar al pequeo Brown. Pareca que iba a ser un xito total,
pruebas flagrantes, el nio con vida y una confesin.

Nadie contaba con que el asesino tuviera tal sentido del drama.

Cuando las autoridades se acercaban a la casa, Luoie Rubel anunci que haba rociado el
lugar con gasolina. Hal orden a todos los presentes que no movieran ni un dedo.

-8-
stos obedecieron, y Rubel sac una granada del bolsillo de su chaqueta y tir del seguro
con los dientes.

Los cinco segundos siguientes fueron un infierno, pero Hal no recordaba ms que el
silencio, un silencio que fue roto y llenado poco a poco por la risa fuerte y monstruosa de
Rubel, como un alarido. Sigui riendo hasta que la granada hizo explosin. Salt hecho
pedazos delante de los ojos de la polica, el FBI, los agentes de operaciones especiales y el
personal de la ambulancia.

Un instante despus la casa arda como una antorcha, pero Hal segua oyendo la risa.

Se introdujo de cabeza en el fuego, corri para salvar al nio pelirrojo, sigui corriendo
aun despus de que el fragmento de cristal le partiera la mejilla en dos y las llamas le
quemaran el pelo de los brazos, el pecho y la cabeza, e irrumpi en la estancia superior
donde el nio estaba sentado atado a una silla. Ests a salvo, Jeff. Slo un segundo,
tengo que quitarte estas cuerdas... Jeff...

Y sac al pequeo JeffBrown por la ventana y prob a hacerle el boca a boca all mismo
en el tejado, mientras los chicos de operaciones especiales casi se asaban al acercar una
lona a la pared, justo debajo de ellos. Pero era demasiado tarde.

Una semana despus, Hal volvi en s en el hospital. Lo primero que le vino a la mente fue
el recuerdo de los labios del nio, todava calientes.

Eres el mejor, chico, bienvenido al mundo de la realidad, recibirs una mencin


honorfica por esto, qu esperabas?

Magia?

Haba pasado casi un ao desde el incidente.

Aquel rostro que lo miraba desde el espejo roto de encima del fregadero, aquel rostro de
perdedor, se agit como movido por un motor sobrecalentado. Su mirada -la mirada de un
extrao- era vidriosa y fija, extraa. Y enseaba los dientes.

Cerr el grifo y volvieron las cucarachas.

-A la mierda -dijo. Era hora de tomar un trago. Siempre era hora de tomar un trago.

En la parte occidental de Hampshire, en lo alto de una colina ennegrecida despus de


ciento cincuenta aos de exposicin al holln vomitado por las fbricas y a los humos de
las refineras de petrleo de la Inglaterra industrial, se alzaba un asilo para asesinos
dementes.

Desde comienzos de los setenta se llamaba Maplebrook Hospital, pero nadie de los
alrededores confunda jams el imponente edificio victoriano con un lugar de curacin.
Para los lugareos de Lymington aquello era Las Torres, una prisin cuyos gruesos muros
rezumaban dolor y locura.

-9-
Los cuatro pisos de Las Torres, sin contar el stano, albergaban a cincuenta y ocho
pacientes. En ese stano, en un calabozo reservado a locos de disposicin especialmente
nefanda, viva un solo recluso. No tena nombre.

Esto, al menos, era lo que l pretenda. Uno de los puntos que haban irritado al personal
judicial que particip en su proceso fue la aparente inexistencia de documento legal alguno
en relacin con la identidad del hombre. Finalmente, el fiscal aleg que el acusado haba
dedicado toda su vida a confundir de tal modo la constancia de su identidad, que nadie en
toda la red judicial de Gran Bretaa, incluido su propio abogado defensor, haba podido
encontrar un solo hecho referente a l que otro hecho no contradijera.

El hombre era una especie de artista, creador de grotescas esculturas que mostraban a seres
humanos retorcidos en los dolores de una muerte violenta. Si bien nunca haban sido
expuestas conjuntamente, varias de estas obras se haban vendido a coleccionistas privados
de todo el mundo. Una de ellas estaba expuesta de manera permanente en el Museo de Arte
Moderno de la ciudad de Nueva York. Ninguna haba sido jams firmada por el artista.

Fue cuando una de estas obras, una estatua espantosamente realista titulada La lavandera
que representaba a una mujer regordeta y de mediana edad con un hacha clavada en el
pecho, iba camino de un comprador de Berln que empez la bsqueda del artista sin
nombre.

La camioneta de reparto que transportaba la pieza patin en una curva mojada de la


Autobahn y se estrell contra la barandilla protectora. El conductor de la camioneta fue
despedido del vehculo, al igual que la estatua. A pesar de ir bien embalada, La lavandera
se abri en sentido longitudinal a partir de la hoja del hacha.

Result que el hacha era de verdad, y tambin la sangre que poda verse a los lados de la
hoja. El cadver que haba en el interior estaba casi perfectamente conservado.

Cuando arrestaron al artista, ste dijo tan slo: El punto de entrada siempre fue un
problema en esa pieza.

Despus de la consiguiente publicidad en torno a La lavandera, el museo de Nueva York


don su escultura a la Interpol para que hiciera con ella lo que quisiera. Aparecieron otros
dos propietarios que exigan la devolucin de lo pagado por sus estatuas.

Cuando se le pregunt cuntas piezas haba, el seor X -as se le llamaba ahora en Scotland
Yard- sonri y dijo: Veintitrs.

Fue acusado y convicto de cuatro asesinatos y condenado a vivir el resto de sus das en el
asilo psiquitrico de Lymington.

Nunca se consigui recuperar las otras diecinueve esculturas. En los crculos artsticos
underground, el precio de un X subi como una exhalacin hasta alcanzar los centenares
de miles de dlares.

Ahora, cuatro aos despus de su encarcelamiento, el escultor estaba sentado ante una
mesa en su celda del stano, con una rada manta sobre los hombros para protegerse del
perpetuo y hmedo fro del lugar, leyendo un texto en idioma urdu. Haba sido un preso

- 10 -
modelo casi desde el principio, y una importante librera cercana, en Bournemouth, haba
aceptado proporcionarle lo que quisiera siempre que todos y cada uno de sus pedidos
contaran primero con la aprobacin del director de Maplebrook, el doctor Mark Coles.

El doctor Coles no haba puesto en ningn momento objeciones a las lecturas del preso. De
hecho, era para l una constante sorpresa la sofisticacin literaria de su paciente. Segn
haba observado Coles, el solitario recluso relegado al stano era evidentemente un hombre
brillante y tambin amable y civilizado, con modales impecables en la mesa, un habla
elegante y bien modulada y un porte que slo caba describir como regio. De no ser porque
el antiguo director haba dejado instrucciones por escrito de que se mantuviera al hombre
permanentemente en reclusin solitaria, Coles lo habra trasladado haca tiempo a una sala
para pacientes con trastornos menos graves.

Era esto algo en lo que Coles pensaba da tras da. Cierto, el hombre supuestamente haba
matado a un celador con sus solas manos el da de su ingreso en Maplebrook, pero aun los
pacientes ms violentos podan cambiar. Adems, pensaba a menudo Coles, los mtodos
del antiguo director no eran para nada favorables a la rehabilitacin. Ante la perspectiva de
pasar el resto de sus das en un lugar como Las Torres, cualquiera poda haber atacado a su
carcelero de manera parecida. El cuello del celador muerto estaba roto. Habra muy bien
podido ocurrir por accidente durante el pnico producido en una reyerta.

A sus treinta y seis aos, Mark Coles era el doctor ms joven que haba tenido al frente
Maplebrook en su siglo y medio de historia. En los tres meses transcurridos desde su
nombramiento como director haba hecho pintar todas las paredes interiores, contratado a
un dietista, introducido msica y televisin, aumentado la potencia de iluminacin,
instituido deportes recreativos de equipo e instalado un generador auxiliar a fin de que los
reclusos no pasaran fro durante el invierno cada vez que una tormenta produca un
cortocircuito, y tambin haba visitado diariamente a cada uno de sus cincuenta y nueve
pacientes. Pero el solitario prisionero del stano era con mucho el ms interesante de los
pupilos del doctor Coles. De hecho, quiz fuera el hombre ms interesante que haba
conocido jams Coles. De casi dos metros de estatura, con una cabellera negra que le
llegaba hasta ms abajo de los hombros y una perilla isabelina, su fsico habra resultado
imponente aunque tuviera una mente corriente.

Pero la mente de este hombre no tena nada de corriente. Por un lado, era un fenmeno
psicolgico, un asesino confeso que no senta ni remordimiento ni necesidad de justificar
sus crmenes; y, sin embargo, era en todo momento encantador, el tipo de persona que, en
otras circunstancias, el doctor Coles habra cultivado como amigo personal.

Si bien no hablaba de sus crmenes ni de su pasado, este hombre se mostraba muy


dispuesto a hablar de otros temas. Posea unos prodigiosos conocimientos acerca de
historia, geografa, biologa, anatoma esto era lgico, pensaba Coles, teniendo en cuenta el
tipo de labor artstica a la que se haba dedicado, meteorologa, religin comparada, fsica,
qumica, literatura inglesa, matemticas, medicina y arte, tanto oriental como occidental.

Hablaba a la perfeccin ocho idiomas, se defenda bastante bien en otros doce y lea en
quince, entre ellos el griego antiguo, el ingls viejo y medio, el celta tardo y los
jeroglficos egipcios.

- 11 -
Sin embargo, no senta el menor inters por las cosas mecnicas. Coles se agit divertido al
recordar el primer encuentro del paciente con la tapa de un bote de cola. Se explic
diciendo que siempre le haban abierto y cerrado los envases.

Jams haba conducido un coche ni manejado una lavadora. Jams haba adquirido nada en
una mquina expendedora. Saba utilizar el telfono, pero sola dejar el receptor colgando
una vez terminada la conversacin. No saba escribir a mquina. Su caligrafa era fluida y
elegante.

De vez en cuando, jugaba al ajedrez con el doctor Coles. Ganaba siempre, generalmente en
cosa de pocos minutos, pero a veces dejaba pasar a propsito un fallo de Coles a fin de
llevar el juego a un final sorprendente. Era en estas ocasiones cuando Coles senta que
estaba avanzando de verdad con el paciente, aunque a menudo se preguntaba despus de
estas sesiones por qu l, el doctor, se senta invadido por una sensacin de privilegio
despus de ser derrotado en una partida de ajedrez por un psicpata declarado.

Las partidas eran de todos modos fascinantes, y Coles vea en ellas una puerta a la
personalidad extraordinariamente compleja del hombre. Con el enfoque adecuado y la gua
sensible de un terapeuta capacitado, podra todava sacarse buen partido de este genio, el
doctor estaba seguro de ello.

Coles silbaba una cancioncilla para anunciar su llegada mientras iba por el pasillo del
stano con una mesita plegable de cartas en la mano. El artista, sentado recto como un palo
en su silla, no dio la menor seal de haberle odo.

-Est usted casado? -pregunt Coles alegremente.

El hombre levant la mirada del libro y sonri. Aun sentado, su estatura era tal que sus
ojos quedaban casi a la altura de los del doctor.

Coles se encogi de hombros al tiempo que instalaba la mesita delante de las rejas de la
celda y colocaba encima de ella un tablero de ajedrez as como las piezas. Siempre
empezaba as sus visitas, con una pregunta inesperada que difcilmente iba a contestar el
paciente.

Cul es su verdadero nombre? Quines fueron sus padres? Cmo se ganaba la vida? A
qu jugaba cuando era nio?Cul es su comida favorita?Con cuntas mujeres ha hecho el
amor? Cualquier cosa, lo que fuera con tal de abrir la puerta que llevaba a aquella persona
vulnerable oculta detrs de un intelecto prodigioso y un bestial instinto asesino.

El hombre haba hecho desde el principio caso omiso a todas sus preguntas, y Coles casi
haba abandonado toda esperanza de que algn da contestara. Pero bueno, quizs algn
da....

-S -dijo el hombre.

Coles levant los ojos y una pieza de ajedrez cay de su mano.

-Cmo dice?

- 12 -
-Preguntaba usted si estoy casado. Lo he estado. Al menos cien veces. Pero no recuerdo el
nombre de ninguna de ellas.

Coles pestae. Era mentira, naturalmente, pero por qu? Para asombrarle? Seguro que a
un hombre que haba matado a veintitrs personas y luego cubierto sus cuerpos todava
calientes de yeso poda ocurrrsele algo ms espectacular.

Se inclin despacio para recoger del suelo la pieza cada, un pen. Saba que la declaracin
del hombre, fuera cierta o falsa, tena una enorme importancia. Era la primera fisura en la
coraza psicolgica del paciente. Estaba empezando a confiar en el doctor.

-Cundo fue la ltima vez? -pregunt Coles como si nada mientras se sacaba un pequeo
bloc de notas del bolsillo de la camisa.

No le asustes ahora, se dijo a s mismo. Deja que hable.

-Creo que fue en Mxico. Era una criatura encantadora, aunque bastante tonta. Pero
fecunda.

-Vive? -pregunt Coles.

-Oh, no, qu va.

Claro que no. Est en una caja de cristal en el recibidor de algn coleccionista de arte.

-La mat usted?

Aquel hombre alto entrecerr los ojos al pensar.

-No. Creo que no. Pero s mat a sus padres. Una gente fastidiosa. -Sali de su ensoacin
con una sonrisa-. De eso hace ya algn tiempo, comprenda.

Coles asinti vagamente con la cabeza.

-Dice que su esposa era... -Comprob sus notas-. ...fecunda. Tiene usted hijos, entonces?

-Descendientes.

-Como prefiera. Cuntos descendientes tiene?

-Miles, supongo -contest el paciente con un ligero encogimiento de hombros.

Coles resopl. A veces, casi olvidaba que estos reclusos estaban locos.

-Los ve?

-Por supuesto. Me estn obligados por sangre.

-Pero no ha recibido visitas.

- 13 -
-Todava no los he convocado -dijo el hombre, casi cerrando los ojos.

-Ya -dijo Coles.

-A propsito, yo tengo nombre.

Coles sorbi una bocanada de aire.

-Cul? -pregunt quedamente.

-Saladino. -Pronunci el nombre despacio, consciente de que estaba hacindole un regalo


al doctor.

-Saladino es su nombre de pila?

-Es mi nombre entero.

Coles mir un largo instante a su paciente a los ojos, y a continuacin tom nota del
nombre.

-Por qu se ha decidido a hablarme? -pregunt finalmente

-Quiero otra celda.

Coles se llev los dedos a la barbilla, pensativo, y movi la cabeza en seal de


asentimiento.

-He dicho que quiero otra celda. Aqu hay ratas. No me gustan los roedores.

-Le dan a usted miedo en algn sentido...?

-Deje de hacer de psiquiatra, so asno. -Los largos dedos de Saladino se extendieron slo
una vez como dando el primer paso preliminar antes de alcanzar el cuello del doctor y
estrangularle.

Coles se recost pesadamente contra el respaldo de la silla. Era un movimiento instintivo,


una reaccin ante la fulgurante intensidad del hombre que estaba al otro lado de las rejas.

-Mi nombre es importante para usted, doctor Coles -habl de nuevo Saladino, ahora con
voz tranquila.

El doctor recogi el bloc que haba cado al suelo al tiempo que adoptaba una postura ms
casual e intentaba borrar la imagen de claro temor que haba dado un momento antes.

-Qu?... -carraspe-. Qu quiere decir?

-Publica usted?

-Ver, yo....

- 14 -
-Seguro que no -contest Saladino por l-. No puede estar muy bien considerado en su
profesin cuando sta lo ha trado hasta aqu. -Observ cmo enrojeca el doctor-.
Esccheme, yo voy a pasar aqu el resto de mi vida, pero usted no tiene por qu. Cooperar
con usted. Le contar todo de mi vida... mi pasado, mi infancia, los asesinatos cualquier
cosa que desee saber. Permitir cualquier tipo de prueba, si desea estudiarme. Mi nombre
por s solo har que salga usted en los peridicos. Una monografa sobre mi caso le har
famoso. Despus de eso, le ofrecern puestos en las mejores universidades y tendr adems
una consulta privada lucrativa. -Cruz los brazos sobre el pecho-. Despdase del
manicomio, doctor -dijo en un susurro, con los ojos brillantes.

Coles rechin los dientes. Cmo era posible que este paciente psiquitrico pudiera ver lo
que haba en el fondo

-El nivel inferior de este edificio ha sido designado como ala de mxima seguridad -dijo
Coles, consciente del tono pomposo de su propia voz.

-A su modo de ver, ha habido algo en mi conducta que justifique el que se me mantenga


en mxima seguridad?

-De acuerdo con su ficha....

-Le he pedido su opinin, doctor, basada en sus propias observaciones, y no que me recite
los prejuicios del curandero que haba aqu antes. -Coles no contest-. Ha ledo usted
algo, lo que sea, en los informes que su personal ha redactado sobre m durante los ltimos
cuatro aos que indique que yo no he sido en todos los sentidos un recluso ejemplar?

Silencio. Coles estaba pensando. Una monografa sobre Saladino -y, naturalmente,
insistira en conocer el nombre real del hombre- hara que el nombre de Mark Coles entrara
en los anales de la psiquiatra. Un rectorado en Oxford. Una consulta en Harley Street.

-No tiene otra posibilidad, doctor Coles -dijo Saladino-. Una habitacin caliente en un piso
superior. Es todo lo que pido a cambio de mi informacin.

-Tendr que...

-Si me dice que tiene que hablar de esto con una junta o lo que sea, jams le dir nada ms
con respecto a m. Se lo juro.

-Saladino...

-Lo dicho, doctor Coles. -Los ojos negros del hombre, fijos y sin pestaear, parecan los de
un mueco.

-Yo...-Coles suspir-. De acuerdo. Se har as.

-Maana.

-S. Maana.

- 15 -
Saladino sonri. Tendi por entre las rejas su mano larga y delgada y movi el pen del rey
blanco.

-Mueve usted, doctor -dijo suavemente.

A los diez minutos haba ganado la partida.

A las 2.45 de la madrugada, mucho despus de que el doctor se hubiera ido, un celador de
noche se paseaba por el edificio haciendo la ronda de vigilancia de las celdas.

Se llamaba Hafiz Chagla. Llevaba ocho meses trabajando en Maplebrook. Antes haba sido
electricista. Chagla era un hombre achaparrado y joven, de menos de treinta aos, con los
pies planos y un rodillo de grasa en torno a la cintura. Su rostro no era especialmente digno
de recordar, pero haba en l algo, una cosa que habra pasado inadvertida a cualquiera que
no fuera un observador experto y perspicaz.

Sus ojos eran exactamente iguales a los de Saladino.

Nadie en el asilo se haba dado cuenta. Cuando Chagla lleg al stano, se detuvo ante la
celda de Saladino y mir a su interior con deferencia, como buscando una puerta o un
timbre a los que llamar.

Saladino levant la mirada del volumen en urdu. En la bolsita del interior de la tapa
delantera haba un sello con una fecha: 1/6. En la pgina sesenta y uno del texto haba
varios puntos esparcidos hechos a lpiz. Uno de los ayudantes de la biblioteca de
Bournemouth, un argelino llamado Hamid Laghouat, los haba puesto all.

El seor Laghouat trabajaba en la biblioteca desde haca casi cuatro aos, el mismo tiempo
que Saladino llevaba en Las Torres. Antes de esto, era lingista en la Universidad de

Tena tambin los ojos de Saladino.

Cada punto marcado con lpiz en la pgina sesenta y uno, las letras marcadas formaban un
mensaje

Saladino no necesit anotar nada. Escudri la pgina con la mirada y vio al instante el
mensaje que, traducido, deca

Todo est en su sitio


Bendito sea tu nombre

Cuatro aos. Haban hecho falta cuatro aos para recibir ese mensaje.

Saladino asinti con la cabeza. El vigilante devolvi el gesto, pero en su caso pareca ms
bien una reverencia.

El vaporoso aire del centro de la ciudad tena un cierto olor a carne, tal vez procedente de
los puestos de comida de la acera, que le revolva el estmago. Hal caminaba de manera
frentica, sin direccin, con el nico deseo de alejarse, primero de la terrorfica imagen del

- 16 -
espejo de aquella mugrienta habitacin que l llamaba su hogar, y despus de los terribles
olores ptridos de la ciudad que tena a su alrededor.

Senta un golpeteo en la cabeza. Si hubiera tenido un dlar y medio, se habra metido en el


Benny's, delante de la casa de huspedes donde viva, y habra pedido un trago de whisky.
Pero no le quedaba ni un centavo, y los tiempos en que Benny habra estado dispuesto a
servirle la bebida de balde haban pasado a la historia. Benny pesaba ciento cincuenta
kilos, y no haca falta que te metiera cada dos por tres en los cubos de basura del pasaje
para entender que no eras bienvenido a su local si no llevabas dinero en el bolsillo.

La mejor posibilidad era, de hecho, el O'Kay's, un reducto para yuppies muy lejos del
centro y con los suficientes helechos como para asfixiar a Alan Alda. All no le fiaban, por
supuesto, pero a veces, a eso de las dos o las tres de la tarde, se pasaba por all a almorzar
un macarra griego de nombre Dimitri Soskapolis que tal vez le prestara unos pavos. Hal le
haba arreglado a Soskapolis el Jaguar un par de veces y el griego juraba que no permitira
a ningn otro mecnico ponerle las manos encima.

O sea que le deba algo, opinaba Hal. Al menos un billete de diez, por unos das.

A medida que iba andando, el escenario de Broadway pas de las sex-shops y pocilgas de
beneficencia de su propio barrio, a los majestuosos edificios de oficinas del Manhattan
respetable, por donde se movan en manadas los ejecutivos, jvenes con cortes de cabello
caros y las mujeres que llevaban bambas con los sofisticados trajes de seda de Arman.

Era la hora del almuerzo. Las calles estaban atestadas de gente apresurada que andaba a
largos pasos y sin ninguna curiosidad por entre un revoltijo de exticos vendedores
callejeros, hombres de aspecto andrajoso golpendose los muslos con folletos que
anunciaban salones de masaje, mujeres decididas que entregaban panfletos de color rosa
con EMBARAZADA en la portada, charlatanes luciendo paraguas en miniatura en la
cabeza mientras lanzaban sus discursos, exhibicionistas corrindose de gusto en medio del
gento, tintineo de llaves y calderilla, y carteristas tan diestros que slo un ojo entrenado
sera capaz de identificarlos.

Mientras andaba, Hal observ a uno de ellos en accin. El ladronzuelo era un muchacho
asitico de unos quince o diecisis aos. Buenas manos. A juzgar por su tcnica, deba de
haber sido entrenado por un experto, quiz el mismsimo Johnny Chan. Chan, quien se
haba iniciado en el robo de carteras en Hong Kong a finales de los cuarenta era un maestro
de la profesin. Ahora, rico y retirado en Nueva York, suplementaba sus ingresos haciendo
currar para l por las calles a toda una tribu de pilluelos inmigrantes.

El chico giraba en crculos detrs de l. Hal sigui andando, pero senta la presencia
intensa y casi elctrica del chico, su miedo, al acercarse a l.

Por el amor de Dios, es que va a probar conmigo? pens con fastidio.

Sinti entonces cmo la mano entraba en el bolsillo de su pantaln, rpida como un pjaro
en vuelo. Le dio un manotazo en la mueca.

- 17 -
El chico dej caer la cartera, la mano cubierta de restos del interior del bolsillo de
Woczniak. Una guinda confitada y aplastada espolvoreada con tabaco suelto de cigarrillo
colgaba de su dedo pulgar.

-Zhulo! -dijo el chico, al tiempo que la expresin de su rostro pasaba al instante de la


sorpresa por su captura

-No juegues conmigo a la luz del da -dijo Hal.

El cro solt una airada y fluida cantinela vietnamita mientras luchaba por zafarse. Hal
recogi la cartera. Luego, cogiendo al cro del cuello de la camisa, hizo entrar en contacto
el rostro del chico con su propia mano pegajosa y se la restreg por la cara.

-Dang lai! Dang lai! -grit el chico.

Para! Para! Hal se dio cuenta de que era survietnamita. El muchacho haba pronunciado
Dang lai. Los norvietnamitas dicen Zang lai.

-Di mau -espet Hal-. Lrgate. -El empujn que propin al chico impuls a ste acera
adelante-. Y le das recuerdos a Johnny Chan -le grito.

El muchacho se volvi el tiempo suficiente como para enviarle a la mierda con el dedo. Al
hacerlo, choco con todo su mpetu contra un caballero de edad avanzada que andaba con
bastn. Los pies del viejo parecieron salir deslizndose de debajo de l. Cay de espaldas,
lanzando una exhalacin, mientras el ladronzuelo desapareca por la escalera del metro.

Hal dio un respingo. Seguro que, con una cada as, el viejo se habra roto todos los huesos
del cuerpo. Se inclin sobre l para ver si daba seales de vida.

-Est bien, abuelo? -pregunt en voz baja. Los ojos del viejo se abrieron con un parpadeo-
. Tranquilo. Voy a pedir una ambulancia.

-Es totalmente innecesario -dijo el viejo con una sonrisa al tiempo que se enderezaba.

-Oiga, no sera mejor que esperara...?

-Tonteras. Dnde est mi bastn? -exigi el hombre en un impecable ingls.

Hal fue por el bastn. Un instante despus, cuando estuvo de nuevo al lado del viejo, un
hombre gordo que se estaba comiendo un perrito caliente se inclinaba sobre el anciano
caballero.

-Daos corporales generales, verdad? -dijo el gordo limpindose la mostaza de la barbilla


con una servilleta de papel.

-Cmo dice?

-Mire, tome. -Le entreg una tarjeta de visita- LaCosta y LaCosta. Representacin legal,
cmodos plazos de pago. Tiene usted que denunciar esto.

- 18 -
-Lrguese, bola de sebo -dijo Hal.

LaCosta dio otro mordisco al perrito caliente.

-Que le d su nombre este sujeto -mascull, sacudiendo la cabeza en direccin a Hal y


lanzando una rociada de migajas antes de alejarse con andares de pato-. Es un testigo.

-Cunto lo siento -se disculp Hal mientras ayudaba al viejo a ponerse en pie-. Ese cro
corra huyendo de m no he sido yo quien le ha hecho caer a usted. -Mir la figura del
abogado LaCosta, que se alejaba por la calle- Adems, no le servira de nada denunciarme
a m.

-No pensaba hacerlo en absoluto. -El viejo se puso en pie de un salto, con sorprendente
agilidad-. Mire! -dijo, con una amplia sonrisa-. Adis, muy buenas.

La tarjeta de LaCosta vol por los aires y se perdi en el humo del tubo de escape de un
autobs en marcha.

-Bertram Taliesin. -El viejo se toc el sombrero flexible con la punta de los dedos.

Hal se frot las manos, temeroso de manchar a este caballero exquisitamente limpio si le
tocaba.

-Yo soy Hal Woczniak. Mire, si quiere, le llevo hasta un hospital para que le echen un
vistazo. Tiene usted buen aspecto, pero nunca se sabe.

-Oh, de verdad que tengo demasiada prisa y no puedo entretenerme. -Se sac del bolsillo
del chaleco un reloj de oro con cadena-. De hecho, me temo que voy a llegar de todos
modos tarde a mi cita, y no estoy seguro de dnde es. Conoce usted por casualidad el
edificio de la CBS, seor?

--La CBS? Claro, est en Rockefeller Center. Vaya hacia el este hasta la Sexta, pone
Avenida de las Amricas en los letreros; luego siga hasta la Cincuenta y Dos. Un gran
edificio negro. No tiene prdida.

-Hasta la Avenida Americana... -Taliesin frunci el ceo.

-Avenida de las Amricas. A dos manzanas largas.

-Manzanas largas?

-Manzanas. Las manzanas de siempre, slo que son ms largas que las otras. Luego gire a
la izquierda, alejndose del centro.

-Hacia el este, no?

-No, hacia el norte. Tiene que alejarse del centro.

-Pero ha dicho hacia el este.

- 19 -
-Estar en el este -dijo Hal, sintiendo que volva su dolor de cabeza.

Taliesin negaba con la cabeza.

-No, no, no. Recuerdo con toda claridad que la carta deca Manhattan Central, no
Manhattan Este ni Manhattan Norte. Manhattan Central, el Corazn de la Gran Manzana.

El dolor de cabeza haba vuelto ya con toda intensidad.

-Esto es el centro -explic Hal-. El centro es pequeo. Est dispuesto en cuadrcula... Ah,
es igual, ya le llevo hasta all.

-Vaya, muy amable por su parte.

-No lo tenga en cuenta. -Hal escupi en la acera.

El viejo cruz casi brincando Broadway mientras Hal luchaba por mantener el paso.

-Voy a uno de esos programas de televisin -deca cordialmente-. Vete a pescar!

-Cmo?

-Vete a pescar! As es cmo se llama el programa. Lo ha visto?

-No tengo televisor -contest Hal.

Y si lo tuviera me lo venda ahora mismo para tomar un trago, aadi en silencio.

-Ah, es una maravilla. -El viejo ri entre dientes-. Lo vi la ltima vez que estuve en este
pas, visitando unas ruinas indias de Nuevo Mxico. Me desternillaba de risa. As que
cuando supe que vena a Nueva York, lo primero que hice fue escribir pidiendo una
entrada. Llevo aqu una carta personal del realizador -aadi dndose una palmadita en el
bolsillo delantero de la americana de corte impecable.

-Vaya -dijo Hal, los ojos posados sobre un puesto de comidas rpidas.

Con el aire se haba disipado la nasea y su estmago, si no su cerebro, era consciente de


que no haba habido en l nada slido o no alcohlico desde haca das.

-Oiga! -Taliesin gir en redondo de repente, dndole la cara-. A lo mejor podramos


conseguir dos asientos. Le brillaban los ojos.

Hal no poda imaginar nada peor que asistir a una sesin de un programa que se llamaba
Vete a pescar!

-No, no, gracias -musit-. Adems, seguramente est todo vendido.

-Usted cree?

- 20 -
-Oh, s -Hal movi la cabeza enfticamente-. Para un espectculo tan fuerte como ese...
seguro que hay que reservar los asientos con mucha anticipacin.

Cogi al viejo del brazo, alejndole de la esquina de la calle donde dos muchachos en edad
de escuela preparatoria ofrecan sin mucho xito entradas gratis para diversos espectculos
de medioda.

-Seor -llam uno de los chicos.

-Corta, nio -dijo Hal. Mir a Taliesin y sonri-. Seguramente asaltantes.

-Pero, no parecan... -protest el viejo, confuso y mirando hacia atrs.

-Ah est el edificio de la CBS, ah mismo.

-Oh, cunto me gustara que pudiera acompaarme -dijo Taliesin-. Le debo algo por
ayudarme despus del accidente.

Acaso me ha odo rechazar dinero?, pens Hal. Pero lo que dijo fue:

-Olvdelo y disfrute del espectculo.

Acompa al viejo hasta la entrada principal. En un soporte porttil del vestbulo, un cartel
anunciaba: VETE A PESCAR! UTILIZA EL ASCENSOR EXPRS. Debajo, haba un
aadido escrito a mano: 1/6 ALMUERZO GRATIS HOY.

-Eh, fjese en esto -dijo Hal, oyendo cmo grua su estmago-. Est de suerte. Almuerzo y
todo.

-Oh, santo cielo! -Taliesin retrocedi apresuradamente y se tambale hacia atrs.

Hal entr corriendo para evitar que cayera.

-Qu? Qu tiene? chese. Cielos, yo saba que tena que llevarle al hospital...

-No, no, no es mi salud -dijo el viejo, zafndose de Hal-. Hoy es el primero de junio.

-S? Bueno, y qu?

-Tengo una cita con el conservador del Museo de Historia Natural el primero de junio a las
doce y media. Volvi a sacar su reloj de bolsillo-. Oh, santo cielo, ya es la media.

-El Museo de Historia Natural est lejos, en la Setenta Oeste -aclar Hal.

-Entonces, lo mejor ser que coja un taxi.

Hal mir por la calle de un solo sentido. El trfico se mova a paso de tortuga.

-No va a ser fcil a esta hora -dijo.

- 21 -
El viejo musit algo ininteligible y pareci contener la respiracin. El rostro se le puso de
color remolacha.

-Bueno, bueno, tranquilo -aconsej Hal-. Busque un telfono, llame a ese to...

Taliesin profiri un sonoro chasquido con la boca.

-Con eso todo arreglado -aadi.

-Se encuentra bien?

En ese momento, el carril contiguo a la acera se despej con la excepcin de un taxi


amarillo que vena a toda velocidad hacia ellos. Taliesin levant el bastn y el taxi par.

-Es infalible -dijo con una sonrisa cuando abri la portezuela.

-Demonios! -susurr Hal-. Vaya chamba!

-Ah, seor Woczniak -aadi Taliesin sacndose algo de la americana y metindolo en la


mano de Hal. Era de papel... papel delgado. Delgado y enrollado. Oh, sii.- Por las
molestias. Por favor.

-Oh, no, no puedo.

-Insisto.

Senta la llamada de Benny.

-Bueno....

-Ha sido un placer conocerle. -grit el viejo al tiempo que cerraba la portezuela.

El taxi se alej velozmente. A los pocos segundos, el carril estaba de nuevo atascado por
los coches.

Hal sacudi la cabeza, ri, y record entonces el billete que el viejo le haba puesto en la
mano.

A la mierda Dimitri Soskapolis. A la mierda Benny. Ira al Gallagher's a comer un bistec y


echarse un buen trago. Haban vuelto los das felices.

Ech un vistazo al papelito. No era dinero. Era una entrada para Vete a pescar!, arrugada
y gastada despus de meses de amorosos cuidados.

-Puaf! -musit Hal, comprendiendo, esta vez de verdad, el significado de la palabra


desespero.

Estaba a punto de tirarla cuando una sbita y fuerte brisa volc el cartel del vestbulo, que
cay al suelo de mrmol con un estrpito ensordecedor.

- 22 -
ALMUERZO GRATIS HOY, deca.

Hal suspir. Bueno, qu demonios. Nadie ms iba a ofrecerle un almuerzo gratis.

Hal tom el ascensor hasta el ltimo piso, donde un guardia de seguridad comprobaba con
expresin atormentada las entradas de los asistentes que llegaban en el ltimo minuto,
presurosos por ocupar sus asientos, antes de que empezara el espectculo.

Hal ense la entrada al guardia.

-Dnde est la comida? -pregunt.

-Despus del programa -dijo el guardia, escudriando a Hal con cara de asco.

-Bromea usted. Quiere decir que tengo que aguantar toda la sesin?

El guardia arrug la nariz.

-S. Y otra persona va a tener que aguantarla sentada al lado de usted. Muvase.

Hal mir el reloj de la pared. Faltaba una hora y media para que el macarra griego se
presentara en el O'Kay's. Si es que se presentaba.

Pas revista a las posibilidades. Cierto, Vete a pescar! sera probablemente tan divertido
como andar detrs de un caballo flatulento, pero la sala tena aire acondicionado, los
asientos que poda ver desde la puerta eran cmodos y nadie haba dicho que tuviera que
permanecer despierto. Adems, la perspectiva de una comida caliente en la cafetera de la
CBS le pareca ms atractiva por momentos. Encogindose de hombros, entr en el estudio
y se escurri hasta un asiento de las ltimas filas mientras se alzaba el teln y dejaba ver un
escenario decorado para que pareciese una ruinosa granja de la sierra.

En realidad, Hal haba odo hablar de este espectculo, como casi cualquier ciudadano del
pas. Vete a pescar! constitua un fenmeno de la industria televisiva, un programa-
concurso increblemente banal con un tema campesino, preguntas terriblemente difciles y
crueles pruebas de destreza destinadas a humillar a los concursantes que no acertaban con
la respuesta correcta.

Evidentemente, estas muestras de destreza eran el punto clave del programa y la razn de
su xito arrollador. Desde sus comienzos como programa local en Birmingham, Alabama,
el pblico televisivo se extasiaba ante esas mujeres de mediana edad y esos seores viejos
y animosos que luchaban con vacas de goma o chapoteaban en tinajas llenas de barro como
castigo por no haber sabido cules eran los principales puntos dbiles de la repblica de
Weimar. Cuando el espectculo pas al plano nacional, los juegos se volvieron ms
variados aunque no menos sdicos, y el presentador regional fue sustituido por un veterano
del espectculo, ingenioso y dicharachero, cuidadosamente vestido y maquillado de tal
modo que pareciera un montas.

La mezcolanza de elementos que componan el espectculo era extraa pero fascinante, y


el hecho de que Vete a pescar! se emitiera en directo, le daba un atractivo morboso que lo
haba lanzado casi inmediatamente a la cumbre de las listas de audiencia diurna. Ahora,

- 23 -
dos aos despus de su debut en la televisin nacional, era ya tan popular que las
repeticiones grabadas en cinta del programa salan al aire varias veces al da.

Hal haba tenido que verlo aun sin querer. A las doce treinta del medioda todos los
televisores de todos los bares de Manhattan sintonizaban Vete a pescar! Y ahora, pens
Hal con un suspiro, su degradacin le haba finalmente reducido a verse sentado asistiendo
al espectculo en vivo. Cerr los ojos e intent dormir.

Segundos despus, era despertado por el estrpito de los banjos cuyo rasgueo resonaba por
los altavoces acompaando la salida al escenario del presentador del programa, un tal Joe
Starr, un sofisticado urbanita con sonrisa de pasta dentfrica cuyos modales desentonaban
marcadamente con el mono y el ajado sombrero de paja que llevaba puestos. A pesar de
que el pblico le haba visto durante aos en otros muchos programas, Starr imitaba el
gangoso hablar del sur mientras explicaba las reglas del juego.

Los participantes, deca la voz nasal, eran escogidos de entre el pblico al azar despus de
haber sido colocados los nmeros de sus asientos en un dispositivo conocido como el
Barril de la Lluvia, situado en el centro del escenario. Cuando salan sus nmeros, los
concursantes tenan la posibilidad de ganar fabulosos premios respondiendo a algunas
preguntitas de nada que cualquiera puede contestar. El auditorio ri.

-Y si la respuesta no es correcta, entonces... -Joe Starr se encogi de hombros de manera


exagerada al tiempo que la msica de banjo era sustituida por un cacareo de gallinas- . Ya
sabis lo que eso significa, chicos y chicas.

Un subalterno trajeado cruz volando el escenario detrs de Starr. El cacareo de las


gallinas fue apagado por el chapoteo del agua cuando el subalterno aterriz fuera del
escenario. El pblico aplauda a rabiar. Starr hizo como que se sacaba algo del ojo.

Ninguno de los tres primeros concursantes contest una sola pregunta correctamente, por
lo que se les cubri inmediatamente de tarta de nata, se les oblig a perseguir un cerdo por
una cuba de gelatina o a zambullirse mutuamente en tinas repletas de uvas en una lucha por
una nevera sin escarcha nueva y cincuenta metros cuadrados de parquet.

Hal se recost en su asiento, dobl los brazos sobre el pecho y sinti que iba a la deriva. La
msica al menos haba parado y, en su estado, el ruido del auditorio no representaba un
fastidio excesivo.

-No parece que tengamos demasiados genios entre el pblico hoy -deca Joe Starr
sacudiendo una cabeza que pareca encaramada a lo alto de un palo-. Bueno, vamos a
buscar un nuevo concursante en el Barril de la Lluvia, de acuerdo?

Hal entreoy el aplauso del pblico y el rotar de una especie de dispositivo mecnico sobre
el escenario. Senta su propio olor, una combinacin de bebida rancia y sudor de haca
das. Dentro de su cabeza, pareca haber un bombardeo. Haca semanas, pens fugazmente,
que no se cortaba el pelo, de hecho ni siquiera se peinaba. Su aliento pareca estar a punto
de entrar en ignicin.

-Dos cincuenta y uno!

- 24 -
Benny's. Ah es donde pasara la velada. Unas horas de tranquilidad; y tal vez viera los
Mets, su programa favorito, por televisin. Nada de mujeres. Cuando se enrollaba con una
mujer, a la maana siguiente se encontraba hecho un asco.

-Asiento nmero dos cincuenta y uno!

Soskapolis estaba en deuda con l. Nada ms y nada menos. Dimitri, griego rico y cabrn!

Sinti una mano sobre el hombro. Abri un ojo de color sangre. Una fantstica pelirroja
con un rebosante sostn Daisy Mae y un minsculo pantaloncito corto vaquero le miraba
encandilada.

-Han dicho su nmero, seor -dijo, sin abandonar aquella sonrisa inmvil.

-Qu?

-Est aqu! -grit alegremente la pelirroja, meneando los brazos y dando saltitos.

Hal sigui con inters el movimiento de sus senos. Al instante, una rubia igualmente
esplendorosa estaba tambin en el pasillo a su lado.

-No, no, gracias -dijo Hal.

Sin hacerle el menor caso, se pusieron a tirar de l y a empujarle con la pericia de unos
matones barriobajeros hasta que Hal estuvo en pie.

-Ven ac, hombre! -llam Joe Starr. El pblico aplaudi y se oy un profuso rasgueo de
banjos.

-Mierda -musit Hal.

Como si su vida no fuera ya lo bastante desdichada, ahora iba a ser objeto de terrorismo
por la televisin nacional. Una vez sobre el escenario, Joe Starr le dio una palmada en la
espalda.

-Qu tal, colega -rugi al odo de Hal-. Cmo te llamas?

-Woczniak.

-Eso s que est bien. Y si me dices un nombre que el viejo Joe pueda pronunciar?

-Hal -aadi.

-Eso est mejor. De dnde eres, Hal?

-Del WestSide.

-Vaya, un neoyorquino de pura cepa, eh?

-Exacto.

- 25 -
-Veo que tenemos delante a un hombre de pocas palabras -prosigui Starr-. Listo para
jugar a Vete a pescar!?

-Preferira volver a mi asiento.

Joe Starr dirigi el coro de risas.

-Parece que este caballero ha pasado una noche de las que dejan huella, damas y
caballeros. -La cabeza de Joe Starr oscilaba precariamente-. Muy bien, Hal, no te me
enfades. Sabes cmo se juega a esto? Cien dlares por cada respuesta coo-rrrecta. Cinco
respuestas coo-rrrectas y te llevas el Gran Premio. ,Quieres saber en qu consiste ese Gran
Premio?

En este momento, al acompaamiento de los oohs! del pblico, se descorri una cortina y
pudo verse una gigantesca ampliacin del Big Ben con la catedral de San Esteban.

-Un fabuloso viaje de dos semanas, con todos los gastos pagados, aaa Londres! -bram
Starr-. Qu te parece, Hal?

-Perfecto. -Se sac una legaa del ojo.

-Tu entusiasmo no me pasa desapercibido.

-Bien -rezong Hal. A ver cundo acaba esto, pens.

-Te parece que vas a contestar las cinco preguntas?

-No s.

-Si no las contestas te va a tocar triscar de lo lindo por aqu, lo sabas?

-Ah.

-Quieres comprobar si todava te late el corazn, Hal? -Carcajada del pblico-. Va a


despertar de un momento a otro, damas y caballeros.

Mas risas.

-Podemos empezar de una vez? -dijo Hal.

-Est vivo!

Aplausos.

-Muy bien, Hal, eres un to la mar de divertido. Listo para la primera pregunta?

-Supongo que s.

-Pues muy bien.-Starr alz las manos como dirigiendo una orquesta.

- 26 -
-Vete a pescar! -aull el pblico al unsono al tiempo que las dos bellezas que le haban
obligado a alzarse de su asiento salan danzando a escena. Empujaban algo que pareca un
pozo. El artilugio era de estiroespuma, pintada de modo que pareciera madera estropeada
por la intemperie, y tena las palabras Viejo Agujero de la Pesca garabateadas en letras de
paleto. Dentro haba un cesto de malla de alambre lleno hasta la mitad de pececitos de
plstico de colores pastel.

Joe Starr entreg a Hal una especie de caa de pescar. El asa tena una palanca que mova
una grapa colocada en el extremo de un largo tubo de acero, y ste haca las veces de caa
propiamente dicha.

-Ahora mete esto en el Viejo Agujero de la Pesca, Hal, por donde quieras, y scanos un
pescado. Entendido?

Obediente, Hal extrajo un pececito rosado. Joe Starr lo arranc de la grapa, lo abri y dej
a la vista un pequeo sobre blanco.

-sta es la pregunta, chicos y chicas -dijo sacando una tarjeta del sobre. La ley en
silencio, ri y puso en un gesto de conmiseracin la mano sobre el hombro de Hal-. Bueno,
antes de que lea esto en voz alta, quiero que sepas que estas cosas no las escribo yo, de
acuerdo?

Ms risas del pblico.

-Listo, Hal?

-S, s -repuso Hal poniendo cara de fastidio-. Bien. Adelante.-Inconscientemente, contrajo


los ojos en una mueca.

Starr carraspe y ley:

-Segn Malory, quin era el legendario caballero de la Tabla Redonda responsable del
hallazgo del Santo Grial y que muri con l en su poder? -Sacudi la cabeza como si sta
fuera el badajo de una campana.- Bueno, debo decir que esto no es algo que se lea en el
Natonal Enquirer todos los das. Deseas que repita la pregunta?

-Re... no -contest Hal, con voz ronca de asombro. Por extrao que pareciera, conoca la
respuesta a la pregunta-. Galahad.

-Galahad! Coo-rrrecto! -grit Joe Starr, dando de nuevo a Hal una palmadita en la
espalda.

La msica de banjo subi hasta un volumen capaz de romper los tmpanos. Las dos chicas
pechugonas se apresuraron a salir a escena para besar a Hal. El pblico estall en vtores.

-En nombre de Dios, Hal, cmo es que t sabas eso? -pregunt Starr cuando la msica se
apag. Encogimiento de hombros por parte de Hal-. Bueno, pues acabas de ganar cien
pavos, viejo. -Encaj un billete en la mano de Hal.

- 27 -
No era un billete de cien dlares de verdad. Era un certificado con un formulario en el
dorso.

-Hostia -rezong Hal, pero su comentario se vio ahogado por una nueva andanada
musical.

-Bueno, chicos y chicas, se nos ha acabado el tiempo por hoy. Pero Hal va a volver
maana, as que no olvidis estar en sintona para ver...

-Vete a pescar! -aull el pblico.

Joe Starr salud con la mano a la cmara.

-Qu quiere decir eso de que tengo que volver maana? -pregunt Hal irritado.

-Quieres los cien, no? -dijo Starr por la comisura de la boca, sin dejar de saludar y sonrer.

-Se...

La lucecita roja de la cmara se apag.

-No se te da el dinero hasta que acabe la tanda de preguntas -dijo Starr sin el menor rastro
de acento del sur.

Se dirigi hacia los bastidores. Hal fue tras l.

-Cunto va a durar eso?

-Maana -contest Starr volvindose hacia l-. Cuenta con ello. Y, por el amor de Dios,
dchate. Hizo una vivaz sea con el pulgar a un muchacho que llevaba una cola de
caballo-. Dile a nuestro concursante las normas para salir el segundo da.

El chico olfate.

-Tiene que cambiarse de camisa -dijo.

-De acuerdo, de acuerdo -contesto Hal.

Cuando sala del estudio, alguien le entreg una bolsa de papel. Contena un sandwich de
pollo con un trozo de lechuga mustia y un vasito de plstico lleno hasta la mitad de Ponche
Hawaiano.

-Que le aproveche -dijo el guardia de seguridad.

Hal revivi su pequeo triunfo mientras se zampaba el parco almuerzo sentado en un


banco del Rockefeller Center. Quin iba a pensar que ese tontorrn fuera a hacerle una
pregunta acerca de los Caballeros de la Tabla3 Redonda?

3
Aunque la traduccin de la palabra table es mesa, se ha conservado tabla porque, aunque
incorrecta, es la ms usada en este caso. (N. del E.)

- 28 -
Casi ri en voz alta. Ellos haban sido su primer amor. Desde que la fractura de ambas
piernas, cuando cursaba el cuarto grado, haba obligado a Hal a leer por placer, su universo
alternativo estuvo poblado por las figuras de sir Lancelot y Gawain, el Caballero Verde, y
el joven Perceval. Llegaron a ser sus amigos. Mucho ms que eso: ellos fueron los
hombres que le educaron, con su cdigo de caballera y sus ideales de valor y fe.

Su madre haba muerto en el accidente que le caus a Hal las fracturas. En la calle 115
Este, un coche les atropell a los dos y se dio a la fuga. La mujer quera invertir el dinero
del sustento en una consulta a una adivina del Spanish Harlem y, a pesar de las protestas de
Hal, le haba arrastrado hasta all.

-No te lo deca yo? No te he dicho que esa mujer vera ese halo sobre tu cabeza, igual
que yo? -le pregunt su madre cuando estuvieron en la calle.

-Por Dios, mam -susurr Hal, sonrojndose hasta lo indecible cuando dos lindas
muchachas cruzaron la calle por su lado hablando en castellano

Su madre se ech a rer y le rode el cuello con el rollizo brazo, aumentando an ms su


mortificacin.

-Lo vengo viendo desde que eras un beb, Harold, y siempre he sabido que era algo
m gico. Tu vida no va a ser nada corriente, creeme.

-Quieres dejar eso ya? -Hal se zaf de su abrazo-. Es una farsante, mam. Le dice lo
mismo a todo el mundo. As es como consigue que le den el dinero.

-Qu sabes t? T no sabes nada -respondi su madre propinndole un manotazo-.


Cuando seas mayor sers presidente. O millonario. Algo... lo s desde que eras...

-Mam!

Pero el coche vena ya lanzado hacia ellos, a demasiada velocidad para que uno y otro
pudieran apartarse. Hal recibi un golpe de costado que le rompi las piernas, pero a su
madre el coche le dio de lleno. Hal solt un grito mientras vea cmo el cuerpo flccido de
su madre, metido en el grueso abrigo negro, volaba describiendo un arco hasta el otro lado
de la calle.

El conductor aminor la marcha por un instante, pero en seguida aceler de nuevo. Nunca
fue identificado.

En los meses que siguieron, Hal pas casi todo el tiempo solo en el cuchitril de Inwood que
llamaba su casa, mientras el padre, Mike el de Hierro para los compinches, se pasaba las
veladas peleando en antros del barrio.

Mike Woczniak no era mal to, admitira Hal a regaadientes aos ms tarde. A veces,
cuando se acordaba, traa perritos calientes para el chico, o un sandwich de queso, o un
cartn de botellines de soda. Y cuando tena el da bueno y no andaba refunfuando en

- 29 -
plena resaca, se llevaba a veces a Hal con l en taxi hasta el garaje donde trabajaba.
Entorpecido por el yeso de las dos piernas, Hal se sentaba en un par de cajas puestas una
encima de la otra y observaba a Mike trabajar en el motor de un coche con la habilidad y
precisin de un cirujano, oyndole al tiempo describir los detalles del motor de combustin
interna.

Si Hal no se hubiera graduado en la escuela superior, si no hubiera ido a la universidad ni


ingresado en el FBI, si no hubiera conseguido ninguna de las hazaas que tan asombrados
tenan a sus parientes comecoles, probablemente habra sido un mecnico de primera. De
hecho, la habilidad de Hal con los automviles era en la actualidad lo nico que se
interpona entre l y la inanicin.

Pero lo mejor que le aportaron los tristes meses que siguieron a la muerte de su madre
fueron los libros. El primero fue The Once and Future King, de T. H. White, que le
recomend la bibliotecaria de la escuela. Al principio Hal se quej del tamao del
volumen, pero cuando los das fueron pasando uno igual al otro y las imgenes del borroso
televisor en blanco y negro del apartamento se hicieron cada vez menos visibles, se puso a
leer.

Fue una revelacin. He aqu un mundo de honor, de magia, de misterio, de lealtad y


valenta, y ese mundo era real. Hal crey desde la primera pgina en la extravagante magia
de Merln y en el especial destino de Arturo, elegido para unir el mundo.

Naturalmente, con el tiempo fue descartando las leyendas ms rebuscadas, pero nunca
perdi el inters por los castillos y la pompa herldica de la Edad Media y por el sistema
feudal que haba salvado a Europa del caos despus de la retirada de los romanos
ocupantes. Y sigui leyendo las historias de la Tabla Redonda cuando ya los otros chicos
de su edad se fijaban haca tiempo en otras cosas. Gawain y Gaheris, Lucan y Bohort y
Lionel, Tristn el enamorado, y Lancelot, el ms noble y, en fin de cuentas, el ms humano
de todos...stos eran los hombres que haban modelado la vida de Hal, y que nunca dejaron
de ser reales para l. Te hago caballero; s valiente, caballero, y leal.

Recordaba todava las palabras de la ceremonia de iniciacin que tanto le haban fascinado
al leer esos libros en su juventud. Haber vivido en aquellos tiempos! Haber luchado con
aquellos grandes hombres a los que la historia haba convertido en leyenda!

Hal sonri. Qu irona que el Viejo Pozo de la Pesca hubiera soltado la nica pregunta que
l estaba cualificado para contestar.

-S valiente, caballero y leal -dijo en voz alta.

-Cmo dice, seor?

Un nio se detuvo en plena carrera delante de l.

-Nada. -Hal dio otro mordisco a su sandwich.

-Mire, mreme!

- 30 -
Al instante, con la despreocupada arrogancia que slo se puede poseer a los cinco aos, el
nio dio una voltereta sobre el suelo de cemento. Hal aplaudi mientras el nio lanzaba los
brazos al cielo, con un trozo de chicle pegado al cabello.

-Tyler! Tyler, ven aqu ahora mismo!

La joven madre vino corriendo hasta el nio, le cepill sin piedad y a continuacin se lo
llev a rastras, rindole a voz en grito.

-No vuelvas a hacerlo, me oyes? Habras podido caer al hielo de la pista de patinaje. Y te
he dicho mil veces que no hables con desconocidos.

-Pero si...

-Es un degenerado, eso es lo que es. Estas cosas suceden cuando menos se piensan, Tyler...

Su voz desapareci en medio de la gente.

Hal termin su sandwich. Bueno, acaso no est en lo cierto?

Valiente y leal... No eran ms que palabras, ledas haca tiempo por un nio que jams
haba llegado a caballero.

Ahora no era ms que un degenerado.

Hizo una pelota con el envoltorio de celofn del sandwich y la lanz al aire.

-Qu nombre ingls se daba a Escocia en la Edad Media?

-Albania -dijo Hal.

Joe Starr no reaccion a la primera. Mir por dos veces la tarjeta que tena en la mano.

-Coo-rrrecto. -Levant la tarjeta para que el pblico la viera y se encogi de hombros-. Ha


acertado, damas y caballeros.

Son la ruidosa msica del banjo. Daisy y Mae, como llamaba ahora Hal a las dos
generosamente provistas azafatas de Vete a pescar!, se deslizaron al escenario para
abrazarle. El pblico aplauda, aunque no tan estruendosamente como antes. Haban venido
a ver juegos visuales y simplones, no un programa intelectual de preguntas y respuestas.
Joe Starr dirigi a Hal una cautelosa mirada por el rabillo del ojo.

Una vez el estrpito hubo disminuido, Starr llev a Hal de nuevo hasta el Viejo Agujero de
la Pesca.

-A ver esta vez -dijo.

-Vete a pescar! -canturre el pblico, obediente.

- 31 -
Una vez Hal hubo seguido los pasos necesarios para extraer el sobre del pozo de
estiroespuma, Joe Starr lo abri y frunci por un instante el ceo antes de volver a asumir
el personaje de granjero sureo para la cmara.

-Bueno, que me aspen -dijo arrastrando las palabras-. Parece otra pregunta sobre historia
medieval inglesa.

-Fenmeno -aadi Hal.

Se oy un ligero murmullo procedente del auditorio.

-Bueno, he de deciros, chicos y chicas, que esto es una coincidencia muy gorda, en serio.
Tenemos en el Viejo Agujero de la Pesca preguntas sobre todo tipo de temas habidos y por
haber, creedme, y para que el mismo tema salga tres veces seguidas...-Mir a su realizador,
oculto fuera del escenario-. Bueno, slo para que veamos que el rayo puede golpear dos
veces. All de donde yo vengo, tenemos las destileras que lo demuestran. Muy bien, Hal,
viejo amigo -aadi cuando el realizador le hizo seas de que siguiera-. Esta es la
pregunta: Antes de la aparicin de la Peste Negra que devast Europa, Gran Bretaa fue
violentamente sacudida por otra epidemia. Cul era?

Se oy el tictac de un ruidoso reloj.

-La Peste Amarilla -respondi Hal

Joe Starr hizo una seal para que pararan el reloj.

-Puedes repetir eso, Hal?

-La Peste Amarilla.

-Vlgame Dios!, pues s que es.

-Vino de Persia... -empez a decir Hal, pero la ronca msica de banjos ahog su voz.

-Vuelvo en seguida, tengo que hablar un momento con nuestros patrocinadores -grit Joe,
extendiendo la mano en direccin a Hal

La dej caer en cuanto se apag la lucecita roja de la cmara.

-Qu demonios est pasando aqu? -exigi.

-Mira, no es mi programa -dijo Hal-. Vosotros hacis las preguntas y yo las contesto.

-Si has estado jugando con las tarjetas, to

-Mira, majadero

-Estis en el aire! -bram speramente el realizador desde bastidores.

Starr se prendi una sonrisa a la cara y dio a Hal una fuerte palmada en la espalda.

- 32 -
-Bueno, chicos y chicas, parece que a este Hal no hay quien le pare, qu me decs? -Hubo
un vago batir de palmas desde el pblico. Se oyeron algunos abucheos-. Tienes tres
respuestas coo-rrrectas. Dos ms, y tuyo es el viaje a Londres, Inglaterra, todos los gastos
pagados! -Esper a or la respuesta del pblico, pero no la hubo-. Qu me dices entonces,
Hal? Introduce esa caa en el Viejo Agujero de la Pesca y... -Esper.

-Vete a pescar -dijeron algunos espectadores con pocas ganas.

Hal meti la caa de pescar en el receptculo, sacando un pescadito verde. Esper a que
Joe Starr se hiciera cargo de l.

-Me gustara saber una cosa, Hal... -pregunt Starr mientras acariciaba el sobre- y si sta
es una pregunta sobre ciencia espacial?

-Supongo que me ganar una tarta en la cara.

El pblico vitore.

-Oh, mucho peorrr! -dijo Starr con una sonrisita-.Ya lo creo que s. -Rasg y abri el
sobre y sac la tarjeta-. Qu...? -Intent sonrer-. Otra pregunta sobre historia medieval
inglesa.

El pblico se puso en pie profiriendo silbidos y rechiflas.

-Este programa est amaado! -grit alguien.

Joe Starr haca cuanto poda para calmar a la gente.

-Bueno, bueno -dijo con un falso tono campechano-. Esperad a or sta, amigos y vecinos.
sta s que es buena. Listo, Hal?

-Dispara.

-Tongo! -vocifer otro.

La cabeza de Starr se cimbreaba en lo alto, confiadamente.

-La primera tragedia del mundo occidental, Gorboduc...-Starr pronunci Gor-bou-dac-.


Caramba, parece la versin rusa del pato Donald. -Esper a or la carcajada, pero no hubo
el menor sonido procedente del pblico-. Creis que debe de conocer al ratn Mijail? -
Silencio. Starr carraspe-. Bueno, Hal, esta obra, Gorboduc, contaba la historia de un
destino aciago. Cmo se llamaban los protagonistas?

Hal sonri, incmodo. Haba ledo Gorboduc en el primer ao de universidad.

-Ferrex y Porrex.

-Otra! -dijo Starr sin fuerzas.

- 33 -
Los tcnicos de sonido hicieron subir el volumen de la msica de banjo en lata hasta el
mximo en un esfuerzo por sofocar los gritos del pblico, pero fue en vano. Los
espectadores abandonaban sus asientos y desfilaban hacia el escenario en protesta. Daisy y
Mae, camino del concursante para el beso ritual, dieron media vuelta y salieron corriendo
del escenario, alejndose del hosco ejrcito de espectadores y espectadoras en marcha
mantenidos a raya por el equipo de escena. El realizador del programa, telfono en mano,
hizo seas a Starr desde bastidores.

-Vamos a hacer un pequeo descanso ahora, chicos y chicas, y cuando volvamos, vamos
a...-Joe Starr se llev la mano al odo, indicando al pblico que gritara el nombre del
programa-... ir a... -inst.

-Vete a cagar en tu sombrero! -propuso alguien.

El realizador se precipit al escenario y consult frenticamente con Starr. A continuacin,


se acerc a Hal.

-Hola, Hal. Frank Morton. Soy el realizador. -Tendi una mano pegajosa de sudor-. Mira,
vamos a pasar a otro concursante -dijo, el sudor visible en su frente-. Los de la CFC vienen
hacia aqu.

-Oh, cielo santo -gimi Joe Starr.

Morton no le hizo caso.

-Tenemos una sala donde puede esperarles -dijo tranquilamente a Hal.

-Para qu?

-Porque creen que el concurso est amaado, so memo -barbot Starr-. Oh, Dios mo, Dios
mo.

-Tranquilo, Joe -dijo Morton.

-Tranquilo? Pero, no te das cuenta? La misma historia de La Pregunta de los Sesenta y


Cuatro Mil Dlares!

-No, no. -El realizador se esforzaba por hablar en voz baja-. Este programa est asegurado
al cien por cien, Joe, lo sabes tan bien como yo.

-Entonces, cmo es que este to ha contestado todas esas preguntas?

Ambos miraron a Hal.

-Porque las saba -dijo ste encogindose ligeramente de hombros.

-Las sabas? Cuatro seguidas?

-Bueno, el juego es el juego, Jack. Alguien tiene que ganar algn da.

- 34 -
-Bueno, ya est bien. -Morton se quit las gafas y se limpi la cara con la mano-. Estoy
seguro de que no hay por que preocuparse. Lo que ocurre es que esto es un programa en
directo, y tiene que haber algn fallo de vez en cuando...

-Algn fallo! Y mi carrera, Frank?

-Hablaremos ms tarde -concluy Morton.

Hizo seas al tipo alto de la cola de caballo para que viniera a llevarse a Hal.

-La has cagado, chico musit Joe Starr.

-Pues a ti no parece que te vaya muy bien -dijo Hal riendo. Meneo la cabeza parodiando al
presentador del programa-. Viejo.

De algn modo, Starr haba conseguido hacer que el pblico se sentara. Por la pantalla de
control, Hal vio cmo una gra volcaba a un hombre en una tina llena de globos de agua.
El pblico ruga de placer. El concursante haba fallado una pregunta que trataba de
astrofsica.

Curioso, pens Hal. En ese pozo deba de haber tres o cuatro mil tarjetas. Las posibilidades
de que salieran cuatro preguntas seguidas sobre el mismo tema eran reducidsimas.

Y sin embargo, haba ocurrido. Cuatro preguntas sobre el nico tema del que l saba algo.

-Eso no es cierto -dijo en voz alta.

Saba de otras cosas. Saba de motores de automvil. Saba de armas de fuego, de


procedimientos policiales, algo de leyes....

No presumas. Si alguien te hubiera hecho esas preguntas hace una semana no habras
sabido contestarlas.

Esto era cierto. Haba ledo Gorboduc, s, pero de ello haca ms de veinte aos. Ferrex y
Porrex? Estos nombres llevaban enterrados dos dcadas. Albania? A quin quera
engaar? Ni siquiera haba estudiado nunca nada acerca de la antigua Escocia. Quiz se
tratara de un pie de pgina en un libro que haba ledo en algn momento, algo que haba
buscado para un ensayo de la escuela secundaria, tal vez...

Nunca has odo hablar de ninguna Albania que no sea la de Europa Oriental, cabeza de
chorlito.

Se mesaba los cabellos.

Qu le haba hecho decir Albania?

Y si has de ser sincero hasta el fin, Hal, no te olvides de mencionar que no sabes un carajo
acerca de ninguna Plaga Amarilla.

- 35 -
Alarg el brazo y apag el monitor en el preciso instante en que entraban en la estancia dos
hombres trajeados. Se identificaron como investigadores de la Comisin Federal sobre
Comunicaciones.

-Slo unas preguntas, seor...

-Woczniak.

-Muy bien. Se da cuenta de que participar de algn modo en la manipulacin de los


resultados de un concurso de este tipo constituye un delito federal?

Estaban inclinados sobre l.

-S -respondi Hal-. EL FBI me explic todo eso una vez.

Cuatro horas ms tarde, cuando los dos hombres de la CFC no supieron ya qu ms


preguntar, se permiti a Hal abandonar los estudios. Joe Starr y el realizador de Vete a
pescar! estaban en el escenario con otro par de inspectores, y el contenido del Viejo
Agujero de la Pesca esparcido sobre una mesa delante de ellos.

-Anoche nos lemos todas las preguntas del barril -deca el realizador, con la mirada turbia.
a Hal al da siguiente-. En total haba siete preguntas sobre la Inglaterra medieval. Cuatro
las sac usted. -Se encogi de hombros-. Ha sido una terrible coincidencia, pero nada ms.

-Eso creo yo -dijo Hal.

-Los chicos de la CFC quieren supervisar la extraccin final, pero ah se acaba todo. -
Sonri de manera cansada, de circunstancias-. Lamento que le hayamos causado molestias.
Se trata de un programa en vivo, comprender...

-Ya, ya -respondi Hal.

-Buena suerte.

Hal hizo un gesto de asentimiento con la cabeza.

Morton tena razn, se dijo a s mismo. Una coincidencia. Eso y nada ms que eso. Una
curiosa coincidencia.

Y lo ms curioso del caso es que t no sabas las respuestas hasta que salieron de tus
labios. Pero eso no se lo has contado a los chicos de la CFC, verdad, viejo?

Apart este pensamiento de su mente. Cuando un hombre beba tanto como l, razonaba
Hal, era imposible saber lo que saba y lo que no saba. El cerebro reacciona de manera
extraa. Oyes cosas, lees cosas... Que l supiera, poda haberse pasado todo el ltimo ao
leyendo sobre historia medieval despus de haberse emborrachado hasta caer redondo en
Benny's.

Hablando de todo esto, Hal imaginaba que algunos de los chicos del grupo probablemente
se habran enterado ya de su xito en televisin. Un trozo de grabacin del programa de

- 36 -
ayer haba aparecido en las noticias de la noche. Se vea en l al gento airado
abandonando el estudio. Un hombre declaraba, sonriente y convencido, que haba camelo.
Una mujer enfurecida acusaba al gobierno. En la misma grabacin apareca Hal, con ms
aspecto de maleante de lo que l crea tener, pronunciando los nombres de Ferrex y Porrex.

No es de extraar que crean que el programa est apaado, pens, evaluando su propia
imagen. Aunque esto no cambiaba para nada las cosas en su crculo de amistades: los
chicos del Benny's estaran encantados de que Hal hubiera encontrado un nuevo modo de
robar dinero.

Casi poda orles a todos riendo junto a la barra, discutiendo el relativo endeudamiento de
Hal con cada uno de ellos y cmo haran para cobrar. Anoche no habra puesto los pies en
el Benny's; ni convertido en hombre invisible.

Al menos, sta era la excusa que se daba a s mismo para no ir a tomar un trago. Llevaba
dos das seco.

-Listo, Hal?

El tipo de la cola de caballo le escolt hasta bastidores al ritmo de los banjos. Mientras Hal
aguardaba su salida a escena, Joe Starr explicaba la presencia de los hombres de la CFC en
el programa, aunque todos los ciudadanos del pas saban ya a estas alturas que este
episodio de Vete a pescar! iba a ser supervisado celosamente.

-Los Cooontroladores -llam Joe a los dos hombres que permanecan de pie tras l,
intimidadores, como dos figuras de decorado.

Al principio, Starr se haba opuesto con firmeza al control de los federales en directo, pero,
cuando supo que la audiencia televisiva de Vete a pescar! iba ser la ms nutrida en la
historia del programa, se avino a su presencia. Haba que tener en cuenta, le dijo Frank
Morton, que la noticia del conato de rebelin del da anterior haba hecho subir la
popularidad del programa un mil por cien.

-Estis preparados para recibir a Hal? -grit Starr.

Desde el punto de vista auditivo, el pblico pareca haberse congregado para presenciar un
partido de rugby. Haba vtores y abucheos, bocinas neum ticas, silbatos, pancartas en las
que se elevaba a Hal a la categora de genio y otras que pedan su detencin.

-Ven ac, viejo!

Los hombres de la CFC fruncieron el ceo cuando Hal pas de largo por su lado.
Siguiendo sus instrucciones, ste lucia una camisa de manga corta y pantalones sencillos
sin cinturn.

-Qu creen que voy a hacer, colgarme delante de las cmaras? -haba protestado l. Los
federales ni siquiera haban esbozado una sonrisa.

- 37 -
Tampoco Joe Starr se esforz mucho por disimular su desagrado ante este impresentable
concursante que haba puesto en peligro su programa y su carrera con un extrao golpe de
suerte.

-Bueno, Hal -dijo con pachorra de granjero-, dime, cmo es que un tipo como t se
interesa tanto por la poca medieval?

-Me gustaba -respondi Hal encogindose una vez ms de hombros.

Detrs de l, los dos federales se miraron.

-Bueno, he de ser franco contigo, Hal. Nuestros amigos los Controladores han revisado
toditas las preguntas del Viejo Agujero de la Pesca, y dicen que slo quedan tres tarjetas
que tengan algo que ver con historia de la Inglaterra medieval. O sea, que es poco probable
que vuelvas a sacar otra, verdad?

-Supongo.

-Te crees capaz de contestar una pregunta sobre otro tema?

-Mecnica de automviles, tal vez.

Joe Starr solt una risita socarrona.

-Si es as espero de todo corazn que salga una pregunta sobre mecnica de automviles,
Hal. -Encima de unas oscuras ojeras, sus ojos relucieron maliciosamente-. Porque si no me
das ahora la respuesta coo-rrrecta, tengo un regalito muy especial para ti aqu en el
programa. -El pblico aplaudi-. Ah, otra cosa, Hal. -Daisy y Mae salieron al escenario
portando una faja de seda negra entre las dos. Starr las recibi con una floreada reverencia-
Esto es una venda. Quieren comprobarla, caballeros? -Uno de los hombres de la CFC
pas las manos por la tela, la levant entre l y la luz para ver si era lo bastante opaca y
luego la devolvi con un movimiento de cabeza-. Para que nuestros amigos los
Controladores y el pblico presente en este estudio vean que no hay modo en la Tierra de
que puedas leer las preguntas, queremos que te pongas esto, Hal. Te parece bien?

-Creo que s.

Las dos chicas taparon los ojos de Hal con la venda y se la ataron detrs de la nuca.

-Ves algo?

-No.

-Magnfico. Ests listo, Hal? -berre Starr.

Hal asinti en silencio.

-VETE A PESCAR! -La orden dada por el pblico fue estruendosa.

- 38 -
Mientras Hal meta a ciegas el extremo de la caa de pescar en el recipiente, los hombres
de la CFC se acercaron y se pusieron cada uno a un lado de l. El pececito de plstico que
seleccion fue pso facto arrancado de su mano por uno de los Controladores, quien abri
el sobre y ley la tarjeta que haba dentro antes de entregrsela con aire inseguro a Joe
Starr.

-Listo para la pregunta, Hal?

-Creo que s.

Starr cogi la tarjeta de manos del federal, cuyo rostro se haba vuelto de un color
extraamente ceniciento.

-En los tiempos medievales... -Starr dej caer el brazo y cerr los ojos-. Esto no es posible
-dijo quedamente, olvidando su acento.

El pblico explot. Los hombres de la CFC se miraron. Uno de ellos hizo un gesto de
impotencia y derrota.

-Quieren que lea esto? -les pregunt Starr.

-S, seor -dijo uno de ellos tranquilamente despus de un momento de vacilacin.

Hicieron falta dos minutos, ms una pausa publicitaria, para que el auditorio se calmara.

-Bueno, chicos y chicas, escuchad. Los Controladores me dicen que la extraccin ha sido
limpia, y yo estoy aqu para deciros que no se equivocan.

Los federales fueron abucheados de lo lindo. Joe Starr meneaba la cabeza con ferocidad.

-Hombre, Hal, to, lo nico que puedo decir es que eres un afortunado sinvergenza.

-T lee la pregunta. -Hal se empezaba a impacientar.

Haba espuma en las comisuras de la boca de Starr cuando dijo:

-S, s, claro que voy a leerla, claro. Pero, luego, t... tienes que contestarla.

Un amenazador clamor se alz del patio de butacas.

-En los tiempos medievales, las leyendas hablaban de una sustancia sedosa que a menudo
apareca en circunstancias mgicas en relacin con acontecimientos extraordinarios. Qu
nombre se daba a esta tela rara y en la actualidad desaparecida?

El tictac del reloj era ensordecedor. Hal respir hondo. Tena la mente en blanco.

En cierto modo, era un alivio no saber la respuesta. Durante los ltimos tres das haba
estado torturado por la incertidumbre, sabiendo cosas sin saberlas, preguntndose de qu
modo se habran introducido en su cerebro, como por arte de magia, informacin
totalmente extraa a l. Al menos, ahora estaba convencido de que no estaba loco. Y tena

- 39 -
cuatrocientos dlares ms que antes de empezar todo esto. Cuatrocientos dlares, ms una
tarta en la cara, y la tarta estaba rellena de faisn, tarta de faisn con pan...

Los olores del faisn al horno llenaban la gran sala, junto con la msica del cantante y el
ladrido de los perros. Era extrao or en ese momento el ave, por encima de cualquier otro
sonido, pero su cancin era tan dulce y tan pura que Hal alz los ojos, y entonces el pjaro
vol por el aire... Dios mo, este recuerdo... la salvaje cancin sala de ella a borbotones, y
vino a posarse en... es el recuerdo de otra persona, no el mo... vino a posarse en el dedo de
un hombre, alguien cuyo rostro Hal no poda ver ahora, un hombre que daba al ave un
pedacito de pan. Y entonces apareci la copa. flotando por encima de la mesa.

Hal boque. Basta ya! No es un recuerdo mo! Yo jams he visto copa alguna.

Todos la vieron. La copa flotando en el aire, recordando a los caballeros que su labor
estaba an por terminar. El cuchillo de Hal cay ruidosamente sobre la mesa al verla, pero
el ave no se movi del largo dedo que le serva ahora de rama. Tambin ella observaba
cmo la copa, el Grial, apareca cual un arco iris envuelto en nieblas, envuelto en jamete,
reluciente como el agua...

-Nos das una respuesta? -ladr Joe Starr.

La visin se vino abajo como una pared demolida.

-Cubierta de jamete -susurr Hal.

-Cmo dices?

-Jamete -repiti Hal sintindose, inexplicablemente, al borde de las lgrimas.

-Coo-rrrecto! Has ganado un viaje a Londres!

El pblico grit. Los banjos empezaron a sonar. Hal slo pudo or unas notas antes de
desmayarse.

El hombre que se llamaba a s mismo Saladino bizque al darle de pleno en los ojos el
luminoso sol de la tarde que entraba a raudales por las ventanas del despacho del doctor
Coles. Desde que el doctor Coles estaba al frente de Maplebrook, era la primera vez que el
prisionero sala de detras de las rejas de su celda subterrnea.

-Sintese, por favor -dijo Coles indicando un silln tapizado de piel de imitacin.

El recluso olfate con desdn. Levant su noble cabeza, haciendo que la camisa de fuerza
que le constrea resultara una barbarie innecesaria.

-Estn preparados mis nuevos aposentos? -dijo suavemente.

-S. -El doctor sonri-. No haba espacio vaco, pero en el curso de la noche uno de los
otros pacientes ha muerto mientras dorma. Una curiosa coincidencia -dijo Coles.

- 40 -
-No me interesa -respondi Saladino-. Deseara trasladarme a mi habitacin.

-He pensado que primero podramos hablar un rato.

-Una sesin para profundizar en mi alma antes de permitirme entrar en la celda, exacto?

Coles se agit inquieto.

-Algo as.

A pesar de haber una distancia de un par de metros entre ambos, el cuello del doctor se
resenta del efecto de estar mirando fijamente el rostro de Saladino, con su imponente
estatura.

-Esta vestimenta es humillante. Le ruego me la quite.

-No puedo hacerlo.

-Haga venir a un celador. Si intento algo inconveniente, puede hacer que me rocen con
aerosol, me golpeen y luego enviarme al stano

Coles estaba al corriente del procedimiento. Su predecesor le haba asegurado que el


espray qumico combinado con el bastn era el mtodo ms eficaz para el tratamiento de
los locos criminales. Desde entonces, Coles aborreci a aquel hombre.

-Yo he abolido el empleo del aerosol aqu -dijo.

-Muy humano, doctor Coles.-Haba un brillo de diversin en los ojos de aquel hombre.

-La crueldad es innecesaria.

-Incluso si un paciente intentara matarle a usted?

-No creo que usted vaya a hacerlo.

-Entonces, quteme la camisa de fuerza. -Coles, pensativo, solt un ruidoso resoplido-. Esa
manera de actuar suya, tan correcta, no es ms que pura fachada, no es as, doctor? Diga
lo que diga, me tiene un miedo espantoso.

-Tonteras. Por qu no hablamos de otra cosa?

Saladino ri con una carcajada profunda y prolongada que tena algo de musical. Le vino a
la mente la imagen del doctor Howard Keel en Kiss me Kate.

-Claro. -Elegantemente, Saladino se arrebuj en el silln-. Qu desea saber?

Coles cogi una tablilla amarilla y la dej en equilibrio sobre su rodilla al tiempo que se
apoyaba en la mesa de despacho. Ahora el paciente estaba ms bajo que l, por lo que el
doctor dominaba fsicamente la situacin.

- 41 -
-Oh, cualquier cosa que se le ocurra. Su nombre, quizs.

-Ya sabe cmo me llamo.

-Me refiero al nombre completo.

-Saladino es el nico nombre que he tenido en mi vida.

-Su madre le llamaba Saladino?

Con un gesto del rostro, aquel hombre alto mostr que no le interesaba el tema.

-Tal vez no. Pero no he visto a mi madre desde los cinco aos.

-Y, dnde?

Saladino pensaba. Poda deducirse por su expresin que se trataba de una experiencia
agradable que, mentalmente, llegaba a espacios de la realidad olvidados haca tiempo.

-Un lugar clido -dijo finalmente-. Los pechos de la mujer estaban al aire. Haba un alto
caizal junto al ro.

-Qu ro?

Saladino se concentr por un momento y luego, con una sonrisa de disculpa, desisti.

-Han pasado muchos aos, doctor Coles.

-Perfecto. Recuerda en qu pas naci?

-No. Tan slo hay algunas imgenes en mi mente. Ya le he dicho que han pasado...

-S, s. Qu edad tiene usted exactamente, Saladino?

-No tengo ni idea.

Extraordinario, pens Coles. Ha negado toda su personalidad. Sea quien sea Saladino,
este hombre lo ha inventado desde el principio hasta el final.

-Hay grandes partes de su pasado que no recuerde?

Los ojos del paciente pestaearon perezosamente.

-Yo s lo que s -respondi-. Y eso, supongo, es lo que necesito saber en estos momentos.

-Entiendo.

-Doctor Coles?

-S?

- 42 -
-La camisa de fuerza -dijo el hombre en voz baja.

-Ya le he dicho que no puedo...

-Por favor. -Saladino mir el espantoso artilugio y luego sus ojos se encontraron con los
del doctor-. Un poco de dignidad.

La boca de Coles sufri una contraccin. Siempre haba aborrecido las camisas de fuerza.
Haba visto en otras instituciones psiquitricas la mirada de hombres obligados a llevarlas
un da tras otro, degradados, sin esperanza ante su impotencia. Casi encolerizado, cogi el
telfono.

-Haga venir a un celador -orden.

Unos minutos ms tarde, un hombre con una bata blanca de hospital entr en el despacho y
se qued junto a la puerta para no molestar. Despus de hacer un gesto con la cabeza
dirigido al doctor, cruz los brazos sobre el pecho.

Coles fue hasta Saladino y desat las correas, luego regres rpidamente a su sitio detrs
de la mesa.

-Ah, mucho mejor -dijo Saladino al tiempo que se desembarazaba de la prenda. Estir los
largos dedos y se qued mirndolos-. Gracias, doctor Coles.

A continuacin, con un movimiento convulsivo, se abalanz por encima de la mesa y


agarr con los dedos el lazo de la corbata de Coles. Antes de que el doctor pudiera proferir
un gemido de protesta, Saladino golpe su cabeza contra el borde de la mesa.

Coles gorgoteaba, los ojos desorbitados. Manaba sangre de la herida horizontal que le
cruzaba la frente, por donde rezumaban grumos de espumoso tejido cerebral de color gris.
Tena los dedos crispados.

Levant los ojos y mir a su atacante. Saladino le observaba con intenso inters y cierta
impaciencia. Detrs de Saladino, de pie, permaneca el celador con los brazos todava
cruzados sobre el pecho.

El ltimo pensamiento del doctor Coles, un pensamiento casi sin forma, fue el de que
ambos hombres tenan los mismos ojos.

La nariz de Saladino se ensanchaba. Sigui por un instante aferrado al lazo de la corbata,


saboreando la vista de aquel objeto clido y moribundo que haba debajo de ella.

-Haz venir a la secretaria -espet finalmente.

El celador se asom al exterior.

-El doctor desea verla -dijo.

- 43 -
La secretaria de Coles, una mujer joven con una larga melena rubia y cuidadosamente
estilizada, se puso en pie con viveza y entr en el despacho pasando por delante del
celador.

-S, doctor Coles?

Apenas tuvo tiempo de ver la sangre que manaba a torrentes del cuerpo del doctor,
atravesado sobre la mesa de despacho, antes de que Saladino la cogiera por los cabellos.

La mujer chill. Fue un sonido bonito, un sonido agudo y dulce, pero de tan corta duracin
que, odo desde fuera del despacho, habra podido ser una risa. Porque, justo cuando el
grito sala de su garganta, Saladino tom la pequea cabeza rubia con sus largas manos y la
retorci; entrecerr los ojos al or el satisfactorio crujido que hacan las pequeas vrtebras
cervicales al partirse.

La saliva que sala de la boca de la mujer form un charquito en el costado de su mano. La


solt con una exclamacin de repugnancia.

El celador observ la escena sin apasionamiento y marc un nmero en el telfono. Al


mismo tiempo, cogi una camisa y unos pantalones muy largos de un paquete oculto detrs
de una estantera de libros del despacho.

Detrs del paquete haba un cubo de plstico del cual salan dos pequeos hilos que iban
hasta un enchufe de corriente, al que se haba acoplado un temporizador. Por todo
Maplebrook, en todos los pisos y en todas las alas, haba dispositivos idnticos conectados
finalmente al nuevo generador auxiliar.

El hombre que haba supervisado la instalacin del generador tena tambin los ojos de
Saladino.

-Lmpiame esto -dijo Saladino.

Tendi la mano como esperando que la besaran.

Obediente, el celador dej el telfono y limpi el esputo de la secretaria muerta de la mano


de Saladino con un pauelo de papel. Luego, cogi de nuevo el aparato y habl por l.

-Cinco minutos.

Las luces se apagaron por un instante antes de que se pusiera en marcha el generador
auxiliar. Una voz al otro extremo de la lnea contest:

-Ya est.

Saladino extendi los brazos y alz la barbilla, seal de que estaba dispuesto para que le
vistieran. Mientras el celador desabrochaba la camisa azul de presidiario, un coche paraba
delante de la puerta del asilo. Otro vena tras l.

La ltima prenda que el celador entreg a Saladino fue un anillo de oro con un enorme
palo en el centro. Tallada en la piedra haba una efigie de Saladino.

- 44 -
Tres hombres salieron de los automviles y entraron en el edificio portando en volandas a
un hombre alto, delgado como un cadver y vestido con harapos de mendigo. El hombre
miraba a su alrededor sin comprender, como si estuviera drogado.

En el vestbulo, uno de los hombres se encamin hacia el mostrador de seguridad, instalado


en un doble ngulo en forma de T donde se encontraban los pasillos este y oeste. Detrs del
mostrador estaban las puertas de los dos ascensores.

-Nombre, por favor? -pregunt el guardia.

El recin llegado sac una Beeman P-08 automtica con un largo silenciador roscado de
debajo de la americana y golpe con ella al guardia en la frente. El crujido del golpe reson
por todo el pasillo vaco con su suelo de mrmol. El guardia se desplom hacia delante
inconsciente, la cabeza abierta y sangrando. Pareca que estuviera dormitando.

Los otros hombres controlaban ambos pasillos mientras los indicadores situados encima de
las dos puertas indicaban que el ascensor estaba bajando. Son una campanilla cuando el
ascensor lleg al nivel del vestbulo. Los dos hombres se convirtieron en estatuas, las
armas apuntadas y listas para disparar.

Se abri la puerta y sali una pareja, evidentemente visitantes. La mujer llevaba un vestido
azul de escuela dominical con las mangas abombadas. Tena los ojos hinchados y
enrojecidos. Olfate una vez, con bravura, antes de ver al guardia sangrando sobre la mesa.

-Darryl -susurr, aferrando el brazo del hombre que la acompaaba.

Esto fue todo lo que pudo decir antes de que tambin a ella la aporrearan en la cabeza.
Como en un reflejo, su boca se abri y cerr como la de un pez mientras las piernas se
doblaban.

Su compaero no perdi tiempo alguno en conmiseraciones Arranc los dedos contrados


de la mujer de su manga, se lanz hacia la puerta de la calle y casi estaba sobre la entrada.
cuando uno de los hombres le dio alcance y le derrib al suelo despus de propinarle unos
potentes puetazos en la cabeza.

Lo dos hombres acompaaron al vagabundo alto hasta la cabina del ascensor que esperaba.
La puerta se cerr y el ascensor baj hasta la planta del stano del edificio.

El pistolero que se haba quedado ech un vistazo a su reloj. El segundo ascensor se detuvo
en el vestbulo, se abri la puerta y salieron Saladino y el celador.

El pistolero se inclin ante Saladino. Justo entonces regres el otro ascensor del stano.
Esta vez salieron de l los dos pistoleros solos. El hombre alto y enjuto no estaba ya con
ellos. Tambin ellos se inclinaron ante Saladino

A continuacin, se dirigieron los cinco hacia la puerta. Slo Saladino, a pesar de sus largas
piernas, no corra.

- 45 -
Los automviles acababan de cruzar la verja de entrada de Maplebrook cuando el edificio
se encendi como una bola de fuego.

Cinco meses antes de que el hospital de Maplebrook quedara reducido a cenizas, justo
antes de que Hal Woczniiak se retirara prematuramente del FBI y empezara a beber como
un poseso, dos adictos al crack robaban las cajas de un depsito de seguridad del Riverside
National Bank en un suburbio de Chicago.

Los ladrones abandonaron el banco con casi diez millones de dlares en metlico y joyas,
pero fueron apresados a pocas manzanas de la escena del crimen. El botn, metido en
bolsas de basura de plstico, se desparram y cay del coche en fuga a la calle cuando la
polica los detuvo. Se recuper todo menos una pieza, un trozo ahuecado de metal de color
verde gris ceo que pareca un cenicero de bronce art-deco.

Nadie observ cmo la pieza vagamente esfrica iba a parar debajo del coche y luego al
arroyo, donde cobr mpetu al rodar cuesta abajo, se desliz a lo largo de media manzana
por un riachuelo de nieve derretida y, finalmente, vino a quedar estancada junto a un
montn de colillas de cigarrillo justo en una rejilla de desage.

Fue aqu donde la encontr un nio de diez aos llamado Arthur Blessing. Arthur le quit
el barro con sus mitones y descubri que la bola era en realidad ms bien una copa, con
una cavidad vaciada y abierta por su parte superior. Se pareca mucho a las tacitas sin asa
del juego de t que tena su ta Emily.

La copa estaba caliente. Aun cuando poda ver su propio aliento en el fro aire de enero,
Arthur sinti el calor del metal a travs de los mitones empapados. Se la llev a la mejilla y
experiment algo que no habra podido explicar, algo parecido a la sensacin que tena
cuando consegua la carrera casera que decida el partido de bisbol en el campamento de
verano. Aquella cosa pareca ser suya.

-Emily! Emily! -gritaba mientras suba de dos en dos la escalera del edificio de
apartamentos donde viva.

-Ha odo usted hablar de los ascensores, seor Patas de Elefante?

Un viejo estaba de pie en el umbral de una puerta del primer rellano. Vesta una camisa a
cuadros escoceses y la chaqueta de punto amarilla que haba llevado puesta todos y cada
uno de los das desde que Arthur guardaba memoria. El cabello cano se alzaba en mechas
en torno a la reluciente calvicie central de su cabeza. Tena manchas en las manos, que
pendan a los lados y se estremecan con un ritmo propio. A travs de los cristales de culo
de botella de sus gafas, los ojos parecan enormes.

-Lo siento, seor Goldberg. Espero que no estuviera durmiendo o algo as.

-Dormir, t crees que se puede dormir en este apartamento? Siempre estn hablando en la
escalera. A medio metro de la puerta est el cubo de la basura. Se pasan da y noche
vaciando la basura en el cubo, y se paran a charlar. En plena noche, como si tal cosa.
Quieres un pastelito?

- 46 -
-No, gracias, seor Goldberg.

El viejo extrajo del bolsillo un pastelito de harina de avena y mantequilla de cacahuete


envuelto en celofn.

-Toma, para ti. Me he llevado dos de la charcutera. Hay que comprar dos, aunque slo
quieras uno. -Le tendi de nuevo el regalo-. Venga.

-Gracias -dijo Arthur. El viejo sonri.- Quiere ver lo que he encontrado? -dijo Arthur
sacando su bola de metal del bolsillo de la chaqueta de lana de bisbol.

El seor Goldberg la examin, bajndose las gafas para mirar por encima de los cristales
mientras se llevaba la bola a la nariz.

-Qu es, un cenicero?

-No s. La he encontrado en la calle.

-S que es un cenicero -dijo el seor Goldberg pronunciando bien las palabras-. T no lo


necesitas. -Se lo devolvi-. Cmo est tu ta?

-Bien, creo.

-No sale de noche.

-No mucho.

El seor Goldberg hizo un expresivo gesto de impotencia.

-Quin puede culparla? Con el sindicato...-Se inclin acercando su rostro al de Arthur-.


Antes o despus, van a venir aqu y nos matarn a tiros mientras estamos en la cama -grit
en honor del portero, quien ignor su comentario-. Estamos desprotegidos. Lo que
necesitamos son guardias de seguridad.

El portero sacudi la cabeza y sonri.

-Yo sabra proteger este edificio mejor que muchos de esos.

Segn la ta Emily, el seor Goldberg y el portero estaban peleados desde haca nueve
aos, desde que este ltimo haba dejado que la nuera del seor Goldberg entrara en el
departamento del viejo para limpiar mientras l estaba en el hospital.

-Ser mejor que me vaya, seor Goldberg -dijo Arthur.

-Muy bien. Saluda a tu ta. Es una buena chica. Y muy guapa. Tiene que buscarse un novio
adecuado.

-S -respondi Arthur, poniendo los ojos en blanco. El no utilizara la palabra guapa para
describir a su ta Emily. Se puso a subir de nuevo la escalera.

- 47 -
-No hablo de m, claro.

-No, seor.

-Ha de buscarse un hombre joven. Y que tenga un buen empleo.

-S, seor.

-Dile que tengo un sobrino de treinta y seis aos, abogado. Se acaba de divorciar. Es lo
mejor que poda hacer, creme. -Estaba ahora apoyado sobre la barandilla, gritando en
direccin a la figura del chico que se alejaba-. Dile que se pase por aqu a hablar conmigo.

-Lo har, seor Goldberg -minti Arthur. En modo alguno iba a incitar a ta Emily a
enrollarse con un tipo ingenuo que buscaba salir con una mujer normal-. Hasta maana por
la maana -grit desde arriba.

El viejo le salud de manera abstracta con la mano al tiempo que iniciaba un nuevo
discurso contra el portero.

-Ya estoy aqu, Emily -dijo Arthur.

Su ta estaba de espaldas, sentada al ordenador. Movi la cabeza en seal de haberle odo.

-He encontrado una cosa....

Emily levant la mano derecha con el dedo ndice sealando hacia lo alto, indicacin de
que haba que guardar silencio.

Arthur se quit la gorra y los mitones y los dej sobre el radiador. Sali de ellos vapor y un
ligero y aceitoso olor a lana. Se dirigi hacia la nevera, donde estaba la cena en dos platos
de papel lista para el microondas. Esta noche haba judas verdes e hinojo rehogado con
unos pocos fideos esparcidos.

Arthur gimi. Emily Blessing se haba vuelto vegetariana haca aos, pero, como no
cocinaba, no haba impuesto sus hbitos alimentarios al sobrino hasta que abrieron un
restaurante de comida vegetariana para llevar a dos puertas de su edificio. Ahora, en lugar
de la familiar cena con televisin y el rico estofado con el que se haba sustentado Arthur
durante toda su infancia mientras Emily se alimentaba de lechuga y zanahorias crudas
detrs del peridico, se vea obligado a comer montones de arroz con cilantro, rutabaga con
nuez moscada y otras exquisiteces cuyo sabor era an peor que su aspecto.

Se llen un vaso de leche e hizo ruido al cerrar la puerta de la nevera. Emily alz de nuevo
el dedo.

-Perdona -musit Arthur.

Llev la leche hasta la mesa situada en el otro extremo de la estancia, al otro lado del
ordenador de Emily. Sobre la mesa haba una bolsita de papel junto al montn de hojas de
ejercicios de matemticas y un lpiz recin afilado. Arthur saba lo que contena la bolsita.
Cada maana a las siete, Emily compraba una galleta del carrito del t del trabajo y la

- 48 -
guardaba en el bolso todo el da para drsela a Arthur por la tarde. Formaba parte de una
rutina. Para ta Emily todo formaba parte de una rutina.

El chico se levantaba todos los das laborables a las 5.30 de la maana, copos de maz para
desayunar, y bajaba al apartamento del seor Goldberg a las 6.30, cuando Emily sala
camino del trabajo. Despus de pasar una hora viendo las noticias por televisin (con gran
satisfaccin de Arthur, el viejo haba decretado desde un principio que la televisin tena
cualidades redentoras a pesar de que ta Emily la desaprobaba), el seor Goldberg le
acompaaba hasta la parada del autobs a las 7.30, y de aqu a la escuela. Emily pagaba al
seor Goldberg una pequea cantidad de dinero por estos servicios.

Cuando Arthur regresaba por la tarde, su ta estaba siempre esperndole. Es decir, estaba
en el apartamento. Sola trabajar al ordenador hasta las cinco o las seis. Hasta esa hora, rara
vez prestaba atencin alguna a Arthur.

Arthur descart la galleta de sabor agrio en favor del pastelito del seor Goldberg y se
bebi la leche mientras examinaba su nuevo hallazgo. No se haba equivocado en cuanto a
la sensacin producida por la esfera ahuecada. Estaba caliente. Incluso en el apartamento,
estaba caliente.

-Em...

Emily sacudi la cabeza con fuerza mientras los dedos volaban sobre las teclas.

Arthur dej su tesoro sobre la mesa con un sonoro y desafiante golpe. Qu le importaba a
Emily, pens sombramente. Ella nunca haba querido criar a un nio. Cuando estaba
enfadada le recordaba a menudo que el dormitorio de Arthur era antes el despacho de ella,
como si hubiera hecho un enorme sacrificio.

Y en el fondo lo haba hecho, Arthur lo saba. Emily Blessing era una mujer brillante cuya
labor haba ayudado a ganar dos premios Nobel a los cientficos con los que colaboraba en
el Instituto Katzenbaum, un banco de ingenios dedicados a la exploracin de las ciencias
puras Si Emily no hubiera tenido que interrumpir sus estudios para poder criar a un nio
hurfano desde la infancia, estos premios habran podido ser suyos.

Pase los dedos por la superficie de la esfera. Era un calor peculiar, reconfortante. Intent
ponerla en equilibrio sobre su cabeza, pero la esfera cay y fue a parar al suelo.

-Arthur, haz el favor! -grit ella, dando un salto.

-Vale, vale.

-Te he dejado trabajo.

-S. Ya lo veo.

-Cmo?

-Quiero decir que s, que gracias.

- 49 -
-Eso est mejor. -Los dedos de Emily reanudaron su tecleo.

Con un suspiro, Arthur cogi la primera hoja de ejercicios de matemticas. Eran races
cbicas. Arthur las resolvi mentalmente, y luego pas a los logaritmos y a las funciones
binarias. Slo utiliz el lpiz para algunas de las ecuaciones de la ltima hoja.

-Ya est -dijo con voz montona, sabiendo que Emily no le hara caso.

Dio vuelta a la ltima hoja de ejercicios y la puso sobre las otras. Debajo haba un sobre de
correo areo, con un sello de Gran Bretaa, dirigido a l.

Arthur lo abri, ansioso. No tena ms parientes que Emily y casi nunca reciba cartas,
desde luego no del extranjero. La carta deca:

Estimado seor Blessing,

Tenemos el triste deber de informarle del fallecimiento de sir Bradford Welles Abbott...

Arthur frunci el ceo. Sir qu?

De acuerdo con la ltima voluntad y el testamento de nuestro cliente, deja un trozo de


terreno de aproximadamente trescientos metros cuadrados a la seora Dilys Blessing o a
sus descendientes an con vida. Como sea que usted, que nosotros sepamos, es el nico
descendiente con vida de la difunta seora Blessing, esta propiedad pasa con todo derecho
a su haber.

La finca arriba mencionada, conocida tradicionalmente como Lakeshire Tor, se halla


situada aproximadamente a tres (3) kilmetros al sudoeste de Wickesbury, en el lmite
meridional del condado de Somerset. Se trata de terrenos cultivables, aunque muy
pedregosos debido a la presencia de las ruinas de una fortificacin postromana en la
colina...

-Emily!

Las manos de Emily se alzaron frenticas desde el teclado.

-Arthur, te tengo dicho...

-Lee esto! He heredado un castillo!

-Para ya de gritar.

-Vale. Mira -dijo Arthur tranquilamente, ondeando la carta en la mano mientras iba
corriendo hacia ella-. Alguien ha muerto y me ha dejado un castillo. Un fuerte en una
colina, pero es prcticamente lo mismo. Se llamaba sir Bradford Welles Abbott. Qu
nombre tan majo!, verdad?

El rostro de Emily qued petrificado en una expresin de severidad y sorpresa.

-T le conocas? -pregunt Arthur.

- 50 -
Sin contestar, su ta cogi la carta y la ley en silencio. Tuvo que aclararse la garganta
antes de hablar.

-Dice aqu que esos abogados pueden vender la propiedad y enviarte el producto de la
venta aqu. -Intent una sonrisa forzada-. Podemos destinarlo a tu fondo para la
universidad.

-Pero, Emily...-La voz de Arthur era un susurro-. Es mi castillo...

-No ser para tanto, seguro. Ruinas postromanas, dice aqu. Probablemente no son ms que
unas cuantas piedras.

-Yo quiero verlo.

-Eso est descartado. Mi trabajo...

-Podras tomarte unas vacaciones. Nunca haces vacaciones Podramos ir a Inglaterra.

-Y la escuela?

-Podramos ir en verano, cuando no haya escuela.

-No tenemos suficiente dinero.

-S, s lo tenemos. He visto el saldo del banco en el ordenador.

-No discutas ms conmigo! -grit ella. Tena las mejillas de un rojo encendido. Se quit
las desmesuradas gafas y se llev la mano temblorosa a la frente-. No quiero hablar ms de
este asunto -dijo despacio.

Pero retuvo la carta y la ley una y otra vez.

-Emily? -pregunt finalmente Arthur. Emily alz los ojos, como sobresaltada por su voz-.
Por qu no me habas hablado nunca de mi madre?

-Porque nunca ha surgido el tema, supongo -espet Emily-. Yo nunca... nunca...

De repente, inexplicablemente, dos lgrimas cayeron sobre la carta en rpida sucesin. A


continuacin, Emily hizo una pelota con la carta y la arroj al otro lado de la estancia.

-Qudate con l si quieres -dijo-. La propiedad es tuya, no ma.

-Ta Emily...

-Tengo trabajo que hacer.

Apart a Arthur de su lado con una mano encogida y temblorosa, se puso las gafas y volvi
a su ordenador.

- 51 -
Como Emily se haba negado de plano a hablar de la herencia de Arthur, la carta de los
abogados de sir Bradford Welles Abbott qued sin contestar durante todo el invierno y la
primavera. Sin embargo, la noticia del castillo del nio se extendi poco a poco por todo el
edificio de apartamentos y eventualmente pas a las pginas del Riverside Shopher, de
donde la sac el Chicago Tribune.

El fotgrafo del Tribune hizo una foto a Arthur delante de su trofeo del concurso
interestatal de ortografa. Apareci en la edicin del sbado, al lado de un artculo que
hablaba de platos con piones.

Cinco das ms tarde, Arthur y Emily Blessing luchaban por salvar sus vidas.

Era la copa, naturalmente. Arthur saba que haba algo inusitado en la bola desde el
momento en que la tuvo en sus manos aquel fro da de enero en que la recogi del arroyo.
Pero Emily no dedic la menor atencin al objeto hasta el Da de las Bacterias, como
acabaron llamndolo.

Era por la noche. Emily estaba leyendo uno de los tratados de los fsicos del Katzenbaum
acerca de la conducta de los neutrinos en las suspensiones radioactivas. Arthur jugaba con
el microscopio que Emily le haba comprado para Navidad. Preparaba platinas con todo lo
imaginable: un trocito de brcol de la cena, una gota de nieve derretida, grasa de su propia
nariz, una mancha del pintalabios rosa de Emily, un cabello de la cabeza. Luego las miraba
a travs de la lente, maravillado ante la vida contenida en esas sustancias inocuas, ante la
movilidad de aquellos organismos unicelulares que vivan una vida invisible en su propia
mano.

Debajo del microscopio parecan bailar con movimientos rpidos y agitados, como judas
mexicanas saltando sobre un hornillo caliente.

Todas menos una. En esta platina, las bacterias se alineaban del principio al fin en hileras
paralelas exactas y se movan lentamente adelante y atrs en un despliegue de movimiento
totalmente apacible.

-Crcholis! -grit Arthur-. Tienes que ver esto Emily.

-De qu se trata? -dijo su ta, ponindose en pie con un suspiro.

El se apart del microscopio y Emily mir por el ocular.

-Dios santo -susurr.

-Dem-monios! -dijo Arthur, imitando a algunos de los chicos de la escuela, seguidores de


un cantante de rap muy bailn al que l nunca haba visto.

-Qu es esto?

-Agua del grifo. -Arthur ri entre dientes.

-Cul era su entorno? El recipiente -aadi ella con impaciencia-. La tenas en un


recipiente limpio?

- 52 -
Arthur le mostr la bola metlica. El centro ahuecado estaba lleno de agua hasta la mitad.

-He utilizado esto. -Emily puso !os ojos en blanco-. Pero primero lo he lavado.

Emily cogi un cuentagotas para los ojos, lo lav con esmero en el fregadero y lo llen de
agua del grifo. Con destreza, prepar una nueva platina y la coloc debajo del microscopio.
Mir por el ocular y movi la cabeza afirmativamente.

-Mira -dijo-. El agua es totalmente normal.

Arthur mir. Las bacterias hacan lo que hacen siempre las bacterias: saltaban y bailaban
por la platina en movimientos totalmente al azar.

-Ya veo. Pero, y la otra platina? Has visto alguna vez algo parecido?

-No -contest Emily con franqueza. Dio unos desdeosos golpecitos a la bola con las uas-
Esto debe de estar sucio.

-He utilizado el detergente -afirm Arthur-. Y adems, la he hervido

Una de las cejas de Emily se alz bruscamente.

-Cmo la has secado?

-La he secado por aire. He utilizado el mismo sistema con todos los recipientes.

Lentamente, los dedos de Emily se cerraron en torno a la copa esfrica. Una clara
sensacin de bienestar se extendi por su cuerpo.

-Est caliente -dijo-. Has utilizado agua caliente?

Arthur neg con la cabeza.

Emily insert de nuevo la platina original de Arthur en el portador del microscopio y,


despus de observarla fijamente un buen rato, mene la cabeza y exclam:

-No lo entiendo. Bacterias vivas, en movimiento uniforme.

Alarg el brazo por encima del microscopio hasta la caja de lpices de Arthur y sac un
comps de acero.

-Te importa?

-No, que va -respondi Arthur de mala gana.

Con la punta del comps, Emily rasp el fondo del objeto. No haba raspadura en el fondo
de la bola.

Arthur toc la punta del comps y vio que el metal de la copa la haba mellado.

- 53 -
-Demonios -susurr.

Emily vaci el contenido de la bola en el fregadero de la cocina, volvi a llenarla de agua


del grifo, prepar una nueva platina y la puso tambin bajo el microscopio.

Respir hondo al ver de nuevo las bacterias alineadas en perfectas hileras uniformes.

Se puso en pie, sosteniendo la esfera en la mano como si fuera un ser vivo.

-Qu extrao -dijo-. De dnde has sacado esto?

-Lo encontr en la calle.

-Quiero que lo analicen.

-No -objet Arthur, arrancndole la bola de la mano- Se la quedarn.

-Quiz se trate de alguna especie de aleacin experimental. Es posible que tenga


propiedades muy especiales.

-Me da igual! El Instituto no se la va a quedar.

Hubo un largo silencio antes de que Emily hablara.

-Y si la analizo yo misma? -propuso-. Puedo ir temprano y traerla a casa maana.

-Y no se lo dirs a nadie?

-Podra ser algo muy importante... -Emily vacil.

-Es ma. ste es el trato.

Tena a Emily en sus manos, Arthur lo saba. La curiosidad de su ta era tal que tendra que
analizar la copa de metal an cuando ello representara tener que robrsela a su sobrino.
Pera no mentira; no saba mentir.

-De acuerdo -dijo finalmente-. No se lo dir a nadie.

-Ni se la ensears.

-Ni se la ensear.

Cuando Arthur volvi a casa de la escuela al da siguiente, Emily no estaba delante del
ordenador, sino sentada a la mesa del comedor, sosteniendo la esfera con una mano y
escribiendo febrilmente con la otra. Un mechn de cabello oscuro se haba escapado del
severo moo con que se peinaba y le tapaba un ojo. No pareca haberse dado cuenta. El
montn de papeles que tena al lado estaba cubierto de dibujos y ecuaciones.

- 54 -
-Se parte en una curva -dijo al instante-. Eso creo, al menos. Slo he podido sacar un
fragmento de la unidad con el lser... -Movi la cabeza con impaciencia-. De todos modos,
su estructura molecular no se parece a nada que yo haya visto antes.

Arthur nunca haba visto a su ta tan alterada.

-De qu est hecha?

-Bueno, no he tenido tiempo de realizar todas las pruebas. Slo he averiguado que no
contiene plomo, ni oro, ni plata, ni uranio, ni nquel, ni hierro... -Emily respir hondo.
Tena los ojos vidriosos-. No contiene ningn metal conocido.

El silencio que reinaba en la estancia poda palparse.

-Crcholis -dijo finalmente Arthur.

-El doctor Lowry, del Instituto, est trabajando con las propiedades de los metales
bsicos...

-No! -Arthur le arranc la bola de la mano-. Me lo has prometido!

-Arthur, mi anlisis no explica para nada la actividad de las bacterias...

-Es ma! La necesito. Es mi amuleto de la buena suerte.

-Arthur, por favor -exclam Emily recostndose en la silla.

-Es verdad. Por eso tengo el castillo.

-Cmo puedes ser tan tonto? -Emily tena los puos apretados-. Esa cosa podra
representar algo totalmente nuevo. Un avance cientfico de gran envergadura. No puedes
quedrtela como si fuera un juguete.

-Me pertenece -dijo Arthur, impasible.

Emily se puso en pie de un salto dispuesta a coger la bola por la fuerza, pero el chico se
zaf de ella y ech a correr por el pasillo.

-Arthur! -llam ella-. Vuelve aqu inmediatamente.

Lo nico que oy como respuesta fue el chirriar de las bambas de Arthur al bajar ste de
dos en dos la escalera.

Emily suspir y cerr la puerta.

Haba enfocado mal la cuestin, lo saba. En su ferviente deseo de averiguar ms cosas


acerca de aquel extrao objeto metlico (Se parte en una curva!), Emily haba olvidado
que trataba con un nio de diez aos.

- 55 -
De todos modos, nunca haba sabido cmo tratarle. Emily nunca se haba sentido a gusto
con los nios. Para ella, eran como tigres siberianos u osos polares, criaturas que conoca
pero cuya existencia no tena nada que ver con su vida.

El destino de Emily Blessing era ser erudita y no madre. Haba pasado por la escuela como
un cohete. Se haba saltado dos cursos, haba conseguido el Premio Westinghouse de
Ciencias a los catorce, graduacin a los diecisis, licenciatura de Yale a los veinte, un
mster a los veintids, y dispuesta a seguir adelante camino del doctorado...

Y entonces, una nota bajo el cuerpo de una joven mujer ahorcada.

Querida Emily,

Por favor, ocpate del beb. Ahora no tiene a nadie ms en el mundo.

Con cario,

DILYS

Con cario, Dilis. Dilys y su cabellera de color rojo flamgero, tan parecida a la de su hijo.
Dilys, la hermosa mujer cuya risa lo llenaba siempre todo. Slo haba vuelto a casa para
morir.

La polica baj el cuerpo. Y despus del interrogatorio, despus del funeral con aquel
reducidsimo grupo de asistentes, despus de la esquela en el peridico del pueblo en la
que se deca simplemente que Dilys Blessing, diecinueve aos, natural de East Monroe, se
haba suicidado en el apartamento de su hermana en Connecticut, no qued de Dilys ms
que el beb.

No le haban dado un nombre. Emily le llam Arthur, como su propio padre muerto
mientras Dilys se hallaba viviendo en Londres.

Haba intentado criar al nio lo mejor que saba. Abandon la atmsfera segura y
enriquecedora de la universidad, dej a un lado sus planes para conseguir el doctorado y se
puso a trabajar como investigadora en Chicago, en el Instituto Katzenbaum. Se haba
arreglado un horario que le permitiera estar en casa con Arthur el mayor tiempo posible.
En el curso de los aos, haba mantenido un estilo de vida frugal para que Arthur pudiera ir
a la mejor escuela privada de la zona. Los fines de semana le llevaba al Kumon, un taller
de matemticas japonesas. Durante los veranos, le matriculaba en cursos de informtica en
la Universidad del Noroeste. Gracias a sus esfuerzos, pensaba con orgullo, Arthur
mostraba todas las seales de estar desarrollando una mente privilegiada.

Pero Arthur nunca se confiaba a ella, nunca comparta una broma con Emily ni acuda en
busca de consuelo. Haban pasado los ltimos diez aos igual que dos rboles en un
bosque, uno al lado del otro pero sin tocarse jams.

Ha sido culpa ma, pensaba Emily. Ella nunca haba intimado con nadie. ste era el
territorio de Dilys. Dilys, siempre locamente enamorada de uno u otro. La pasin haba
sido el distintivo de su vida. Y tambin de su muerte.

- 56 -
Y sin embargo, estaba convencida, Arthur no habra huido corriendo de Dilys.

Emily se dirigi hacia el ordenador, se dio cuenta de que era incapaz de concentrarse y
cambi de direccin. Fue deambulando hasta el cuarto de Arthur. Nunca hasta ese
momento se haba fijado en esa estancia. Haba un pster de Bart Simpson pegado con
cinta adhesiva detrs de la puerta y una imagen ms pequea de una tortuga Ninja mutante
adolescente con el grito de Cowabunga! en una burbuja blanca de cmic sobre su cabeza.
Personajes televisivos para un nio sin televisin. Encima de la mesa de Arthur estaba el
poema de Rudyard Kipling Si, trabajosamente escrito en letras de imprenta por el mismo
Arthur. Al lado haba un dibujo de Jary Larson en el que se vea a un hombre de las
cavernas utilizando un perro salchicha para pintar en una pared, con la leyenda Arte
perruno con salchicha vienesa debajo. Haba una pelota de bisbol muy baqueteada en un
rincn de la mesa, probablemente un recuerdo del verano que Arthur haba pasado de
campamento

Recordaba que Arthur se lo haba pasado bien, pero no haba tiempo para todo, el
campamento y el programa de informtica de la Universidad del Noroeste.

En un estante encima de la mesa estaba el trofeo del concurso interestatal de ortografa,


cubierto por una gruesa capa de polvo, y tambin una fiambrera de plstico roja.

De dnde habr sacado todo esto?, se pregunt Emily al abrir la fiambrera. Estaba llena
de trastos. Piedras chispeantes, un trozo de piel de serpiente, un imn, una lupa en
miniatura, el caparazn estropeado de una cigarra de verano. La carta de los abogados de
sir Bradford Welles Abbott. Todos los tesoros de Arthur Blessing en este mundo. Los ojos
de Emily se llenaron de lgrimas. Dnde estaba ella cuando Arthur haba encontrado la
cigarra, o cuando haba golpeado la pelota de bisbol? Le haba dicho l algo? Haba ella
escuchado, al menos por un instante?

Son el timbre de la puerta. Tap a toda prisa la fiambrera roja, como si la hubieran cogido
con las manos en la masa, y recuper la compostura para abrir la puerta.

Dos hombres bien trajeados la esperaban. Los ojos de ambos eran extraos, idnticos.

-Emily Blessing?

Su primera reaccin fue el pnico. La polica, pens. Arthur ha salido corriendo a la calle,
ha sufrido un accidente y vienen a decrmelo.

-S -respondi tranquilamente.

Uno de los hombres se meti la mano en el bolsillo de la americana.

La chapa de la polica. No, Dios mo, no, esto no...

El hombre sac una pistola provista de silenciador. De pronto, antes de que Emily pudiera
siquiera aclarar los intensos y contradictorios pensamientos que pululaban en su cerebro,
dos balas se le clavaron en el pecho.

- 57 -
Cay hacia atrs, sintiendo el sabor de la sangre que le inundaba la boca. Los hombres
pasaron por encima de ella, y uno de ellos apart sus piernas para poder cerrar la puerta.
Luego, sistemticamente, se pusieron a registrar el apartamento.

Parpadeando para despejar la niebla que la envolva, incapaz todava de comprender la


ignominia cometida contra su cuerpo, Emily boqueaba en busca de aire. Un pensamiento
se form en su mente.

Arthur no est aqu.

Los msculos de su cuello se distendieron. Cerr los ojos y dej que la oscuridad los
sellara. Su vejiga se vaci. Se mora.

No vengas, Arthur. En la oscuridad de la decreciente consciencia de Emily, las palabras


giraban como cosas vivas. Bacterias desfilando. Sus labios se movan despacio. No vengas.

Mientras las balas abran la cavidad torcica de Emily, Arthur estaba abajo, en el
apartamento del seor Goldberg, mirando la fotografa de la escuela secundaria en la que
se vea al sobrino abogado y divorciado del viejo, quien, insista ste, era el hombre que le
haca falta a su ta.

-Ya no tiene ese aspecto, claro -explicaba el viejo-. Ha engordado un poco, est un poco
ms calvo...

-Eso est bien -dijo Arthur, examinando la ondulada melena Beatle de la fotografa.

-Era lo que se llevaba. Melenudos. No sabes cuntas veces le dije: ve a que te corten el
pelo y comprtate como una persona normal para variar. Pero los jvenes no hacen caso. -
Sonri y atus el pelo rojizo de Arthur-. T tampoco, Verdad?

-Supongo -Arthur miraba fijamente el globo metlico que tena en la mano.

-Bbete el cacao.

Arthur se someti. El cacao del seor Goldberg consista en una cucharadita rasa de
Nesquik y una misrrima cantidad de agua tibia del grifo en un vaso sucio. Bebi
cortsmente un sorbito y deposit el vaso.

-Cmo est?

-Muy bien.

-Bueno, seor Furioso-con-el-mundo. Te has peleado con la ta Emily?

Las cejas del chico se juntaron.

-No entiende nada -dijo.

-Vaya, si me dieran una moneda de diez centavos por cada vez que un nio dice algo as de
su madre...

- 58 -
-No es mi madre -protest Arthur, sombro.

-Exacto. No tiene por qu ocuparse de ti. No tiene por qu llevar zapatos gastados para que
t puedas ir a esa escuela tan especial. No tiene por qu quedarse en casa todas las noches
para poder hacerte compaa. -Se haba inclinado hasta casi tocar a Arthur, y diriga un
amenazador dedo nudoso al rostro del nio-. Lo hace porque te quiere.

-No es por eso por lo que se queda en casa -dijo Arthur volviendo la cara.

-Ah, t crees que no?

-No. Se queda en casa para poder trabajar. Es lo nico que le importa. Ni siquiera le gusta
que yo le hable.

-Y para qu quieres hablar tanto?

-No quiero. Con ella no -dijo Arthur al tiempo que se recostaba en el desvencijado sof del
seor Goldberg y lanzaba la bola de metal al aire.

Goldberg la cogi.

-No juegues mientras estamos conversando. -La examin-. Adems, qu haces t con un
cenicero?

-No es un cenicero. Es un amuleto y me da buena suerte.

-Si tanta suerte tienes -se burl Goldberg-, qu haces ah contndome tus miserias?

Arthur levant los ojos y mir al viejo. Estaba a punto de llorar.

-Quiere llevrsela -dijo.

El viejo estuvo un momento callado.

-Has roto alguna ventana? -aventur.

-He hecho un experimento -respondi Arthur-. Es... es una cosa muy rara.

Goldberg se acerc la bola a los ojos para verla mejor.

-Esto?

-Emily quiere drsela al Instituto Katzenbaum para que averigen de qu est hecha.

-Ah -exclam el viejo.

-Entiende?

- 59 -
-No. Yo la utilizara para apagar el cigarro cuando fumara -Los labios de Arthur se
movieron hasta dibujar una sonrisa- Por qu es tan importante para ti? pregunt
tranquilamente Goldberg

El chico se tap la cara con las manos.

-No s! -grit-. Pero lo es. En cuanto la cog, supe que la bola me perteneca. O que yo le
perteneca a ella, si es que esto es posible. -Despacio, las manos se apartaron de la cara y
Arthur fij la mirada en un punto al otro lado del sucio cristal de la ventana-. Era como si
la hubiera estado buscando durante mucho tiempo, aunque no fuera as. Y la necesito.
Estoy seguro. -Se limpi la punta de la nariz con un nudillo-. Parece una tontera.

Arthur dirigi furtivamente una mirada a la cara del viejo. Goldberg mova la cabeza arriba
y abajo, pensativo.

-No, no. Eso... eso es algo que yo entiendo.

-De veras?

-S.

-Y por qu? -pregunt Arthur al tiempo que su propio rostro se contraa.

El viejo se levant y anduvo unos pasos hasta colocarse detrs del sof..

-Crees en los fantasmas, Arthur? En los espritus?

El nio le mir fijamente.

-No.

-Bueno, pues los llevamos dentro, tanto si t crees en ellos como si no. Y algunas veces,
cuando una persona necesita de verdad algo, y te dir que esa persona puede no saber ni
siquiera que lo necesita, uno de los espritus que cuidan de ella se encarga de que lo
consiga.

-Lo dice en serio?

El viejo asinti con la cabeza, gravemente.

-Djame que te diga una cosa. Mi esposa Ethel muri en 1968. En ese silln -le inform
Goldberg sealando un silln cubierto por una vieja funda de color mostaza que estaba en
un rincn-. Apopleja, dijo el doctor, no sufri nada. Todava tena en el regazo el libro que
estaba leyendo: El valle de las muecas, se era el libro.

Dio la vuelta despacio al sof y se sent al lado de Arthur.

-Pues bien, para abreviar una larga historia, tres meses ms tarde ms o menos yo fui a
visitar a mi hermana y su familia en la ciudad. Comimos bien, jugamos a las cartas.
Cuando me fui, eran ms de las once. Mi hermana dice: Hace mucho fro, Milton, coge un

- 60 -
taxi. Ests loca, en taxi hasta Riverside? Coger el tren, digo yo. As que voy andando
hasta la estacin del tren elevado. En cuanto salgo de la casa, me encuentro un libro en la
acera. No hay nadie por all y es tarde, y yo pienso: a lo mejor leo algo en el tren; as que lo
cojo. Como existe Dios, el libro era El valle de las muecas.

Levant la mano en un gesto solemne.

-Vers, Arthur, yo soy judo. Los judos no creemos en los espritus. Cuando una persona
muere, se acab. Esto es lo que ensea nuestra religin. Pero cuando tuve aquel libro en la
mano supe que era Ethel que intentaba hacerme llegar un mensaje. Estuvimos casados
cuarenta y un aos. Y nunca hablbamos. Sabes por qu?

Arthur neg con la cabeza.

-Porque no tenamos necesidad. Esa mujer saba lo que yo iba a decir antes de que abriera
la boca. Yo pensaba: hace fro, unos macarrones con queso no estaran mal, y al momento
siguiente ella va y dice: Quieres pescado o carne con los marrones con queso?. Captas el
sentido?

Boquiabierto, Arthur asinti.

-As que me met el libro debajo del abrigo y fui hasta la estacin. Es un paseo de unos
diez minutos. Cuando llego, el andn est desierto. El tren se acaba de ir. Estoy all de pie,
solo, cuando un facineroso cubierto con una mscara se me acerca con una navaja en la
mano.

-Hostia santa -dijo Arthur.

-Mierda santa es lo que pens yo en aquel momento, permteme que te lo diga. Ese
individuo me dice que le d la cartera, y se la doy. Se la mete debajo de la chaqueta .y
luego mira a su alrededor para ver si alguien le ha visto. Nadie. Vyase, le digo yo. No voy
a ir detrs de usted.... Eso est bien, dice. Pero, en lugar de marcharse corriendo, el muy
cabrn me clava la navaja.

Arthur boque.

-Justo en el corazn. Slo que no me la clava en el corazn, porque El valle de las muecas
est delante. Con sus cuatrocientas pginas. -Dobl los brazos-. As que, qu me importa
a m lo que digan? Era Ethel que cuidaba de m. -Seal la esfera de metal-. Y, a lo mejor,
esto ha llegado asta ti del mismo modo

-Seguramente -susurr Arthur--. A lo mejor es de mi madre. Muri cuando yo era un beb.

-A lo mejor es de ella -aadi Goldberg encogindose de hombros-, a lo mejor de otra


persona. Pero no es culpa de Emily si no lo entiende. Probablemente tampoco cree en los
espritus.

-No, no cree -respondi Arthur, razonable.

-Entonces tienes que explicrselo.

- 61 -
-No querr escucharme.

-No si te vas corriendo. -Arthur pareca desconcertado. El viejo mova la cabeza-. Prueba
otra vez, Arthur. Hazlo ahora, antes de que se le ocurran razones mejores.

-S.

-Y dile que la quieres. A las mujeres les gusta or eso.

-De acuerdo -dijo Arthur con una mueca. Sonri-. Gracias, seor Goldberg.

Se puso en pie y fue corriendo hacia la puerta.

-Arthur? -El nio mir atrs, todava con los ojos llenos de nerviosismo-. Tcala con eso.

-Cmo dice?

-El cenicero. Tu ta debe tocarlo.

-Para qu?

Goldberg agit las manos para que se fuera.

-Vete ya, seor Para-qu. Ya nadie hace caso a los viejos.

Arthur subi la escalera a toda prisa.

-Emily! -grit-. Emily, tengo que decirte una cosa...

No hubo respuesta. La puerta estaba abierta de par en par. Y lo primero que vio fue la
sangre que se extenda en tomo al cuerpo de Emily como unas grandes alas rojas.

-Oh, Dios mo -musit Arthur. Su ta tena dos enormes agujeros en el pecho, y los labios
de color azulado-. Oh, Dios mo. Dios mo.

Solt la copa y fue corriendo hasta el telfono. Mientras marcaba el 911, la esfera de metal
rod hasta Emily y se qued parada junto a su pie.

-Cul es su direccin? -quiso saber la centralita de la polica.

-Cuatro veintids East Lansing Street, nmero tres A.

-De qu naturaleza es la emergencia?

-Mi ta...

Arthur boque. Los ojos de Emily parpadeaban, se abran..

-S? Siga.

- 62 -
-Mi... Emily...

Emily se enderez con una expresin de asombro en el rostro.

Tena las mejillas coloradas, y tambin los labios.

-De qu naturaleza es la emergencia? -insisti la voz del encargado de la centralita.

Despacio, Emily se desabroch los dos botones superiores de la blusa y se toc la suave
piel por encima del sostn manchado de sangre.

-Seor!, qu es...?

-Djelo -dijo Arthur-. Ha sido un error. No pasa nada. -Y colg el aparato.

Se dirigi hacia donde estaba su ta y se arrodill en medio del charco de sangre.

-Me han disparado -dijo Emily.

-Quin, Emily?

-No s. Dos hombres... dos disparos... me mora. -Mir a Arthur a los ojos-. Me mora,
Arthur, y ahora no tengo ni siquiera una seal.

-Se han llevado algo?

Emily, temblorosa, se puso en pie y mir en el bolso que estaba sobre la mesa del comedor.

-Mi cartera est aqu. Y dentro est el dinero. No haba nada ms... -Su mano golpe la
mesa de madera-. Mis notas. Se han llevado mis notas.

Tena los ojos clavados en Arthur. ste tena la copa de metal en la mano. Permanecieron
ambos callados un momento que pareci largusimo.

-l ha dicho que te tocara con esto -dijo Arthur quedamente, rompiendo el silencio.

-Qu? De qu hablas? -Sin decir palabra, el nio se dirigi al cajn de la cocina y volvi
con un pequeo cuchillo de cortar carne-. Arthur, qu diantre...

Arthur se hizo un profundo corte en la yema del dedo ndice De la delgada herida brot la
sangre, reluciente.

Emily fue corriendo hacia l, pero el nio alz la mano para detenerla. El da anterior este
gesto habra resultado ridculo, pero la expresin de Arthur no era la de un nio. Emanaba
de ella autoridad, y su ta obedeci.

Luego, despacio, vacilantemente, Arthur se toc el dedo con la copa.

-Arthur? -susurr ella.

- 63 -
Los ojos del chico se pusieron completamente en blanco. Le flaqueaban las rodillas, pero
se esforz por permanecer en pie. El calor de la copa discurra por su sangre como msica
lquida.

Cuando el efecto remiti, Arthur retir la copa. La herida estaba curada, haba
desaparecido sin dejar rastro. Slo quedaba la sangre derramada.

-No es posible -dijo Emily.

-Esto es lo que buscaban.

-Entonces... entonces tenemos que librarnos de esta cosa. Se la daremos a la polica...

Arthur sacudi la cabeza.

-No, Emily. Es ma. Me pertenece.

-No hablas en serio. Van a volver...

-Volvern de todos modos.

-Cuando vengan, se lo damos.

-No entiendes, Emily? Nos matarn cuando la tengan.

-Pero tiene que haber algo... -dijo Emily llevndose la mano a la boca.

Arthur no la escuchaba.

-Pero, cmo lo saba? -se pregunt, sin darse cuenta de que hablaba en voz alta.

-Quin? Cmo lo saba quin?

-El seor Goldberg. Me ha hablado de El valle de las muecas.

-de qu hablas?

Arthur no perdi tiempo en contestar y baj la escalera a toda velocidad.

-Senor Goldberg! -llamaba sin aliento mientras sus piernas machacaban el mrmol
gastado.

El viejo no estaba en su puesto habitual, delante de su apartamento Arthur aporre la


puerta con los puos. Armaba tal escndalo que el portero asom la cabeza por la esquina.

-No est, hijo.

-Dnde est? A dnde ha ido?

- 64 -
El portero, incmodo, pasaba de un pie al otro.

-El seor Goldberg ha muerto esta tarde -dijo finalmente.

Arthur crey que iba a desmayarse.

-Cmo?

El hombre se quit la gorra y se limpi la frente con la manga.

-Seran las tres y media. Ha cado al suelo aqu mismo, en el vestbulo Pareca un ataque al
corazn. -Arthur le miraba fijamente con ojos vacos, incapaz de pronunciar palabra-. La
ambulancia ha llegado en seguida.

-S, yo -aadi Arthur mordindose el labio-... yo la he visto delante de la puerta.

-S, iba a decrtelo, pero con tanta confusin y tanto lo, no te he visto entrar.-Ni tampoco a
los hombres que casi matan a mi ta, pens Arthur difusamente. El portero volvi a ponerse
la gorra--. Lo siento, chico. Me parece que te caa bien el viejo.

-Puedo ver su apartamento? -barbot Arthur de pronto.

El portero hizo una mueca.

-Hombre, no s...

-No voy a entrar. Slo verlo.

El hombre estuvo un momento pensativo y luego se encogi de hombros.

-Claro, por qu no. -Levant el enorme llavero que llevaba cogido del cinturn mientras
suban los escasos peldaos que llevaban hasta el apartamento del seor Goldberg-.
Adelante -dijo, abriendo la puerta de par en par.

Encima de la mesita, delante del sof, haba un vaso medio lleno de cacao. Al lado, el
lbum de fotos del seor Goldberg.

Igual que estaba hace diez minutos, pens Arthur. Sali de la estancia andando para atrs.

-Eh, ests bien? -pregunt el portero.

Una vez en el pasillo, Arthur se volvi y subi la escalera tan rpidamente como le era
posible.

Emily estaba a cuatro patas, mirando fijamente la mancha que su sangre haba dejado en la
alfombra. Levant los ojos al entrar el nio. Arthur no recordaba haber visto hasta este
momento una expresin de miedo en el rostro de su ta. La rode con sus brazos.

-Tenemos que salir de aqu, Emily -dijo tranquilamente.

- 65 -
Las cortinas blancas del apartamento se henchan con la brisa tropical que llevaba los
olores ligeramente salvajes de Kowloon y el mar hasta el piso treinta. Al otro lado de la
baha, baado por las primeras nieblas de la maana, se dibujaba el perfil de la ciudad de
Hong Kong.

Saladino cruz silenciosamente la alfombra blanca y, cual una araa de largas patas, se
aposent en un silln de mimbre. Vesta de fino lino blanco, blusn y pantalones anchos.
Cuando un criado le trajo el t y el peridico, volvi el rostro hacia el sol.

Cuanto haba echado de menos todo esto, el sol, el aire clido y los sonidos de la
civilizacin! Despus de cuatro aos de luz artificial y soledad sin fin, se senta como un
perezoso insecto que saliera a rastras del suelo.

Al vislumbrar su reflejo en la ventana, se puso triste. Haba envejecido en estos cuatro


aos. Las lneas de su rostro estaban marcadas profundamente, y en la cabeza haban
brotado unos cuantos cabellos grises.

Cuntos aos tena? Cuarenta?, No, cuarenta y uno. Treinta y siete cuando ingres en el
asilo. No estaba de ms ser concreto.

Eran mucho tiempo cuatro aos. Ni uno solo de aquellos das volvera. Pero ni uno solo
ms perdera.

Airado, apart la mirada de la ventana y cogi el Times de Londres. Hall en l un artculo


que hablaba del incendio de la pasada semana en Maplebrook. Al parecer, los bomberos y
otros expertos haban determinado que la explosin no era debida a un accidente producido
por un fallo de la instalacin elctrica, como se crea en un principio, sino a un acto
deliberado de sabotaje.

Estamos trabajando con diligencia y buscamos entre los escombros algo que aclare el caso,
citaba el peridico de fuentes de Scotland Yard.

Dicho de otro modo, las autoridades no tenan la menor pista; esto lo saba Saladino. No
tena ningn sentido hacer saltar por los aires un asilo para locos. Esta vez, ni siquiera el
IRA haba reivindicado el hecho. Y no obstante, segn todas las pruebas, se trataba de un
trabajo realizado por profesionales.

Era un crimen sin mvil, conclua el artculo, perpetrado contra hombres cuyos rostros no
deseaba ver la sociedad. Y sin embargo, esos hombres sin rostro han muerto, deca
dramticamente. Sus muertes sealan el captulo final de la trgica historia de Las Torres.

Saladino ri, olvidando su momentneo enfado. l era ahora totalmente libre. Sus
pulmones se llenaron del aire dulzn. Luca todava una sonrisa cuando su sirviente
anunci una visita, un tal Vinod. Saladino no haba visto a este hombre desde haca aos.

Vinod haba recorrido ms de diez mil kilmetros para ver a Saladino. Y ello porque a
Saladino no le gustaba hablar por telfono.

-Y bien? Dnde est? -pregunt Saladino sin ms prembulos.

- 66 -
-Ha habido complicaciones -dijo el hombre, temblando.

La expresin que apareci en el rostro de Saladino habra bastado para convertir en jalea
las entraas de Vinod, de no haberse hallado stas ya en tal estado.

-La guardbamos en un banco. Pero atracaron el banco, y nosotros no nos enteramos.


Nadie poda esperar...

-Dnde est? -repiti Saladino, agarrando al hombre por el cuello en una presa mortal.

Los miembros de Vinod se contrajeron. No poda hablar. Desesperado, sac un pedazo de


papel del bolsillo.

Era un recorte de un peridico estadounidense, con este titular:

JOVEN DEL PAIS HEREDA CASTILLO

Saladino solt al visitante y ley la noticia. Hablaba de un nio de diez aos llamado
Arthur Blessing, que haba entrado en posesin de una finca de diez hectreas situada en
Inglaterra al producirse el fallecimiento de un pariente desconocido. En estos terrenos,
deca la nota, se hallaban los restos de un antiguo castillo. Acompaaba a la historia la
fotografa borrosa de un sonriente nio pelirrojo

Saladino mir la fecha. El peridico era de haca varias semanas.

-Por qu me enseas esto?--pregunt.

-Mirad, sire. Lo que hay detrs del chico -dijo Vinod, la voz rasposa, todava incapaz de
hablar con claridad.

La vio ahora Saladino, en un estante encima de la cabeza del nio, al lado de una especie
de trofeo: un objeto, evidentemente metlico, cuya forma estaba entre la de un bol y la de
una esfera.

La copa!

Saladino sinti de repente la boca seca. Se esforz por contener su furia.

-Cmo ha llegado hasta ah?

-No lo sabemos con seguridad. -Haba un gran temor en la voz de Vinod-. No se hallaba
entre los artculos confiscados por la polica despus del atraco, quiz fue mal clasificado,
desechado...

-Y ese chico? -dijo Saladino cortando sus palabras con un gesto.

Se haban formado gotas de sudor sobre el labio superior del hombrecillo.

-Hemos supuesto que querrais que le eliminramos.

- 67 -
-Y?

-Probamos en el apartamento de su ta. Ni el nio ni... la copa estaban all. Creamos que la
mujer haba muerto, pero... -se encogi de hombros-. Encontramos esto. -Entreg a
Saladino las notas tomadas por Emily acerca de los anlisis qumico y fsico de la bola de
metal-. No entiendo nada.

-No -espet Saladino-. Naturalmente que no.

-Despus de eso, se fueron.

-Con la copa.

-La... s.

-Adnde han ido?

-Hacia el este. Probamos con el coche de la mujer en Detroit, pero fallamos. Alguien haba
robado el vehculo. La explosin tuvo lugar a menos de un kilmetro de donde estaban el
nio y su ta.

-As que habis matado a un ladrn de coches.

El rostro de Vinod reflejaba una gran humillacin.

-No queramos llamar la atencin hiriendo a otras personas. Pero tenamos miedo de volver
a perderles, as que intentamos matarles a los dos cuando salan del hotel.

Se detuvo para tomar aliento. Saladino tena los ojos semicerrados.

-Sigue -dijo.

-Fue un accidente lamentable. Un viejo cay de una ventana... tal vez un suicidio... la bala
le dio a l en lugar de al nio. Y... tuvimos que marcharnos...

-Imposible -musit Saladino. Su voz era ahora queda y fiera, el gruido de un lobo.

-S, sire... Parece imposible. Increble. Volvimos a encontrarles en Pensilvania...

-Dnde estn ahora? -pregunt Saladino conminndolo a parar con un gesto de la mano.

-En Inglaterra. Salieron hace dos noches de Nueva York en vuelo hacia Londres. Para ver
la finca, probablemente. Por eso he venido. Mi equipo tena rdenes de permanecer en los
Estados Unidos. Si deseis, podemos ir a Inglaterra, pero necesitaremos nueva
identificacin, contactos para conseguir armas...

-No -dijo Saladino sacudiendo la cabeza-. No os necesito all.

- 68 -
-Gracias, sire. -Vinod dio unos pasos atrs. Saladino le sonri brevemente y el rostro del
hombrecillo mostr un enorme alivio.

Cuando se hubo ido, Saladino hizo un gesto con la cabeza a su sirviente chino.

El sirviente comprendi. Al amanecer, Vinod aparecera muerto.

De nuevo envuelto en silencio, Saladino estudi la fotografa del nio y la extraa esfera
metlica que haba sobre el estante detrs de l. Qu extrao que se llamara tambin
Arthur.

Sin duda el nio la haba encontrado por accidente, igual que la haba hallado Saladino
haca tantos, tantsimos aos. Tambin l era por aquel entonces slo un nio.

Su recuerdo ms antiguo era el miedo. Cuando los brbaros irrumpieron en la gran casa de
su familia en Elam y las criadas gritaron, supo que su padre y sus hermanos mayores
haban muerto.

Su madre no le prest atencin. Aos ms tarde Saladino comprendera, mirando atrs, que
el simple acto de forzada negligencia de su madre le haba probablemente salvado la vida.
Desde que empez la lucha, ella visti a su hijo menor con las burdas ropas de un criado.
Lo trat como a un criado, haciendo caso omiso de sus gritos al tiempo que se enfrentaba a
los soldados de Kish y a sus negros sables ensangrentados.

Le cortaron la cabeza. Se desparramaron por la casa cual langostas, profiriendo sus


grotescos gritos de guerra y abatiendo a las mujeres y los viejos, indefensos, que eran
cuanto quedaba de la familia gobernante de Elam.

Los pocos sirvientes que salvaron la vida, acompaados de sus hijos, fueron obligados a
marchar a pie hacia el norte, hasta la ciudad rodeada de foso de Kish. Saladino, quien
nunca haba conocido otra cosa que lujos y privilegios, pas a ser esclavo de la casa de Ull
mercader. Coma las sobras de la mesa de los otros esclavos y dorma en el suelo de la
cocina. Durante tres aos, hasta cumplir los ocho, llev el agua a los dormitorios de las
mujeres y sirvi a la mesa de los comensales.

Y vino entonces la destruccin del zigurat.

ste tena siglos de antiguedad. Haba tambin templos en Elam, pero ninguno tan
majestuoso o antiguo como el zigurat de Kish. Se alzaba en el centro de la ciudad, rodeado
en anillos concntricos por los edificios pblicos y las residencias de los ricos, luego las
barracas de barro de los pobres y, por ltimo, el ancho foso que protega a los habit:antes
de las incursiones

Desde la casa del mercader del que era esclavo, Saladino poda ver a los sacerdotes
subiendo los cien peldaos del zigurat para ofrecer sus sacrificios a los dioses, aquellos
seres inmortales con rostro y cuerpo de hombre que pedan la compaa de aquellos cuyas
insignificantes vidas podan extinguirse con tan slo el leve parpadeo de su ojo eterno.

- 69 -
Haba quienes pretendan haber visto a los dioses. Un campesino que viva al otro lado del
foso protector vino a hablar al rey de Kish de un terrorfico hecho ocurrido en las orillas
del Eufrates. El dios, dijo, se haba alzado desde las aguas del ro, portado a lomos de un
gran pez. Iba desnudo, si exceptuamos la minscula luna que colgaba de su cintura. A la
luz de la luna, su piel era blanca como el alabastro, y sus ojos eran joyas, zafiros tan
luminosos que brillaban como estrellas en la noche.

El campesino no se atrevi a dirigir la palabra al dios. Cuando aquella deidad del color de
la luna le vio, alz los brazos suplicando al astro que acabara con la vida del mortal Se
postr entonces el campesino, tapndose el rostro. Cuando finalmente alz la cabeza, el
dios haba volado desde su lugar en las aguas hacia el cielo oscuro, cabalgando sobre un
rayo de luz de luna.

-Ha visto al dios de la luna--decan unnimemente los ancianos.

El campesino recibi tres barricas de aceite por esta visin y, si bien esper luego durante
muchos aos todas las noches junto a la orilla del ro, los dioses nunca volvieron.

Los hombres santos, que suban hasta lo alto del zigurat a la luz de las antorchas,
sacrificaban todos los meses pescado y tortas de harina de maz al dios de la luna.
Cantaban el nombre del dios y pedan su bendicin en la caza. Vino entonces el terremoto
y, cuando el zigurat no fue ms que un montn de escombros en la plaza de la ciudad, los
ancianos susurraron diciendo que sus sacrificios haban disgustado al dios de la luna. ste
no deseaba pescado ni tortas de harina de maz, sino la vida del hombre que haba osado
contemplar su rostro. Sacaron al campesino a rastras de su casa y le obligaron a subir a lo
alto de las ruinas del zigurat, donde le ataron a un poste y le arrancaron en vivo el corazn.

Y la tierra se aquiet de nuevo.

-El dios de la luna ha sido apaciguado -dijeron los ancianos.

Nadie ech de menos al pequeo esclavo desaparecido durante el terremoto. Los miembros
del servicio del mercader llegaron a la conclusin de que haba muerto bajo los cascotes
cados en aquellos espantosos momentos en que la tierra se abri y engull con voracidad
el macizo zigurat como si fuera un pastel de miel. Nadie busc al nio.

Nadie observ las pequeas huellas en el barro, all donde el foso se haba alzado
corcoveando y escupido sus aguas. Nadie observ la pequea figura que corra por las
tierras conocidas milenios ms tarde con el nombre de Babilonia hacia las montaas
Zagros, muy al este de Kish. Aun cuando lo hubieran visto, a nadie se le habra ocurrido ir
tras l. Las montaas eran el final del mundo. Ms all estaba la nada. Todo el mundo lo
saba, porque as lo haban decretado sacerdotes y ancianos.

En las montaas Zagros, el nio tembl de fro y de miedo. Al producirse el terremoto slo
haba tenido una idea, huir de la casa. Estaba en la cocina, con la cocinera y su ayudante.
Al primer temblor, las jarras de barro llenas de aceite cayeron de los estantes y se
estrellaron contra el suelo, cubriendo las baldosas de una espesa capa que se encendi
formando una alfombra llameante al alcanzar el fuego de la cocina. Por un instante,
Saladino observ aterrorizado y fascinado la alfombra de llamas; las dos cocineras
chillaban e intentaban apagar el fuego con trapos mientras el suelo se mova locamente a

- 70 -
sus pies. Se prendi entonces el cabello de la cocinera. Las manos de sta volaron a su
cabeza en llamas; tena los ojos desorbitados.

-Ayudadme! -grit.

Saladino retrocedi. La mujer pareca un monstruo. l movi la cabeza. No, no. Ella se
lanz hacia l, hacia la puerta, y Saladino huy.

La siguiente sacudida derrib el techo. Pero Saladino no estaba ya.

Se detuvo tan slo una vez, junto al foso. Hasta ese momento, no haba pensado en
abandonar Kish; los centinelas apostados en los puentes habran reconocido en l a un
esclavo fugitivo. Pero no haba ya puentes. El agua haba desaparecido e inundado el otro
lado de la ciudad. No haba aqu ms que un ro de barro.

Temeroso, Saladino introdujo el pequeo pie descalzo en el barro. Se lanz entonces a l y


avanz penosamente hasta alcanzar el otro lado. Jams volvera a ser esclavo.

El hambre le roa el estmago. Haba estado corriendo todo el da, pero tendra que esperar
hasta la maana para comer. Tena los pies muy lastimados por las piedras de la ladera de
la montaa por la que haba subido. Siendo esclavo de la casa, no se le haba dado calzado,
pero las plantas de sus pies no estaban todava lo bastante curtidas como para soportar un
largo recorrido por el campo desierto. Detrs de l, las huellas ensangrentadas de sus
pisadas relucan negras a la luz de la luna. No andara ms. Se dijo a s mismo que ahora
deba dormir, aqu, bajo las estrellas, en el extremo del mundo. Saladino recost la cabeza
contra la tierra seca y cerr los ojos.

No oy los pasos del anciano. Despert con una sensacin de enorme placer que empezaba
en sus pies y calentaba todo su cuerpo. Era un sueo, pens. Un sueo encantador, dorma
apaciblemente en un lecho de plumas en su palacio de Elam.

Pero Elam no exista. Los brbaros de Kish la haban destruido.

Frunciendo el ceo, abri los ojos con esfuerzo. Un hombre estaba inclinado sobre l, a sus
pies. Iba cubierto de pieles de animal y su cabellera, al igual que la barba, era una maraa
de largos mechones grises. Cuando vio el rostro del nio, su boca desdentada sonri.

Saladino abri la boca. El hombre tena los ojos azules, azules como el mar. Y su piel era
blanca.

El anciano sacudi la cabeza, hizo un chasquido con los labios cuando el nio intent
ponerse en pie y luego seal un objeto que tena en la mano. Era una especie de copa de
metal, y con ella frotaba las heridas de los pies de Saladino.

Pero las heridas ya no estaban. Haban sanado por completo.

Saladino oy un leve sonido que surga de su propia garganta.

Se haba encontrado con el dios de la luna.

- 71 -
Se llamaba Kanna y, que Saladino supiera, haba vivido siempre. El mismo Kanna
recordaba pocas cosas de los tiempos anteriores a la cada a la Tierra de la Piedra, como
llamaba a la copa.

No saba que esto haba ocurrido antes de que los pueblos semitas entraran en el valle y
crearan una civilizacin conocida como los sumerios, tejedores, alfareros y mercaderes. El
pueblo de Kanna, el de las gentes de piel blanca y ojos azules, era un pueblo de cazadores.
Centenares de generaciones antes de Kanna, haban llegado al valle procedentes de las
altas estepas donde llova del cielo hielo que cubra todos los aos el suelo de un manto
blanco ms fro que el ro.

La Piedra se estrell contra los rboles -porque haba rboles en el valle entonces, antes de
que el sol se volviera demasiado ardiente-, cerca del lugar donde l haba encendido una
hoguera. Kanna era un hombre santo, un curandero que vagaba de tribu en tribu por el
valle atendiendo a los enfermos y cantando a las familias las historias de sus antepasados.
Pero era ya viejo entonces, y no sola buscar la compaa de los hombres. Pasaba la mayor
parte de sus das en las montaas, recogiendo hierbas y races con las que preparar sus
medicinas. Sus hijos haban crecido y muerto, al igual que sus dos esposas. Era ya un
hombre muy viejo cuando encontr la Piedra.

Haba visto, en el cielo de la noche, la explosin de una bola de fuego centelleante. Cuando
una de las centellas vino directamente hacia l, Kanna no intent el menor movimiento.
Era la lengua de la noche que vena a devorarlo, y l no se opondra. Era absurdo huir de la
muerte, en especial despus de haber vivido tantos aos como haba vivido l.

Pero la bola de fuego no cay sobre l, sino que fue a estrellarse contra un macizo cedro
que creca al lado de la cuesta, partiendo su tronco como una poderosa hacha blandida por
la misma luna. El punto en que entr en contacto con el rbol se alz al instante en llamas.

De haber sido ms joven, Kanna tal vez hubiera huido del rbol en llamas doblegndose a
la voluntad de los dioses. Pero ya antes haba visto el rayo. En el curso de su vida, haba
contemplado vastas extensiones de bosque reducidas a cenizas por el incendio de un solo
rbol. As pues, en lugar de huir, Kanna ech tierra al fuego con sus manos. El vello de sus
brazos canturreaba, el calor formaba ampollas en sus dedos y un ascua le quem el rostro.
Pero apag el fuego.

Por la maana hall la madre de la Piedra, una roca con hoyos y crteres que todava era
un rescoldo ardiendo con un fuego interior. Se haba abierto al chocar contra el rbol y el
interior, expuesto, reluca al sol.

Era algo extraamente hermoso, una masa de crculos concntricos con protuberancias de
una redondez tan perfecta que habrase dicho eran huevas que brotaban del metal caliente.
All donde no haba protuberancias, haba depresiones de igual perfeccin. Una de ellas era
ms ancha y profunda que las otras.

Entonces la vio, apoyada contra una roca: una esfera perfecta y de un color distinto al de
cualquier cosa que hubiese tenido antes ante los ojos. Se inclin para tocarla. Cuando, a
travs de sus manos quemadas, vio que no estaba caliente, la cogi.

- 72 -
Qued decepcionado al comprobar que no era una esfera perfecta. La parte superior se
haba desprendido y el interior era hueco, como si hubiera albergado otra esfera tambin
perfecta. Busc la pieza que faltaba. Si la encontraba tendra, no una sino dos esferas una
dentro de la otra. Una luna dentro de otra luna. Un autntico regalo para los dioses. Pero no
encontr la otra pieza.

Kanna mir la Piedra que tena en la mano. Decidi darle una utilidad. Podra beber de
ella, como de una calabaza. Era hermosa. Y haba llegado hasta l directamente del cielo.

De repente, se fij en sus dedos. Las ampollas haban desaparecido. El vello de sus brazos
haba vuelto a crecer. La quemadura de su rostro se haba curado.

Comprendi entonces. Los dioses le haban dado la Piedra para que curara con ella a los
enfermos. Haba llegado el momento de abandonar la montaa.

Rpidamente, recogi sus cosas y se puso en camino hacia el valle. Les dira a las familias
que moraban en l, que los dioses haban sonredo y les traan un regalo.

En ningn momento pens en la posibilidad de convertirse l mismo en su dios ni en que el


regalo que les traa fuera a darle a l la inmortalidad.

Saladino escuchaba con gran atencin las historias relativas a la Piedra. Kanna tard aos
en contrselas, ya que al principio no tenan un lenguaje comn. Cuando cumpli los
quince aos, Saladino haba aprendido todas las habilidades que el viejo cazador poda
ensearle y, en muchos sentidos, le haba aventajado.

Empez a darse cuenta de que el ermitao, adems de ser viejo, era un tipo totalmente
distinto a l. Y no era un dios, no lo era a menos que los dioses supieran menos que los
mortales. Porque, si bien Kanna era capaz de curar a casi todos los seres enfermos, lisiados
o heridos de la montaa, sin ayuda de la Piedra sagrada no saba hacer una red para atrapar
un pez.

Saladino haba intentado explicarle cul era la finalidad de la red, pero el viejo se limit a
quedarse mirando fijamente con los ojos vacos. Slo cuando vio lo que se poda hacer con
la red preparada por su protegido, se dio cuenta de que el chico haba construido una
herramienta.

Y lo mismo ocurra con los nmeros. Por muchas demostraciones que le hiciera Saladino,
el viejo era incapaz de captar el concepto de los nmeros abstractos. Dos leos, de
acuerdo; pero entre tres y muchos no haba diferencia.

Proceda de una raza de hombres inferiores, mentes tan limitadas que, durante cientos de
aos -o tal vez miles, ya que Kanna era incapaz de discernir la diferencia-, ni uno solo de
ellos haba cuestionado el hecho de que el anciano siguiera viviendo mientras generaciones
enteras de habitantes del valle envejecan y se convertan en polvo. Ni uno solo de ellos se
haba atrevido a quitarle la Piedra. Aun mucho ms tarde, cuando el clima cambi
notablemente y las vastas llanuras por las que haban campado jirafas, antlopes y elefantes
se secaron y pasaron a ser desiertos sin vida, cuando los ilimitados caudales de agua dulce
por los que se paseaban los hipoptamos mermaron y quedaron reducidos a ros

- 73 -
embarrados, cuando las tribus de cazadores huyeron del valle o murieron engullidos por la
arena, ni uno solo de ellos intent robar el poder de Kanna.

Cuando se hubieron ido, llegaron al valle las Nuevas Gentes. No eran cazadores sino
campesinos, y vivan en las zonas del valle que en otro tiempo haban sido terrenos
pantanosos. Irrigaban sus campos con agua de los ros cenagosos. Construan sus casas con
ladrillos de barro y quemaban el estircol de los animales para obtener combustible. Tejan
sus ropas con fibras crecidas cerca de los ros. Eran creadores de arte y hablaban un idioma
que posea una gramtica precisa, por lo que no era necesario acompaarlo de gestos.

Hasta el centro de esta sociedad avanzada se encamin Kanna, apestando a las pieles de
animales que vesta.

-Kanna vaco. -Se cogi las manos sobre el corazn para indicar cunta era su soledad-.
Aqu. Kanna ve Nuevas Gentes.

Saladino casi solt una carcajada al ver la mscara de payaso, indicadora de una enorme
tristeza, que se pos sobre los rasgos del ermitao al recordar el encuentro.

-Nuevas Gentes, muchos. Uno, dos, muchos. Tiran lanzas. Muchas heridas.-Seal los
puntos de su torso viejo e intacto donde haban hundido sus lanzas los sumerios.

Saladino intent imaginar las caras que debieron de poner los hombres cuando vieron
como se arranc las lanzas del cuerpo y se alej sin un rasguo.

-En ese momento te convertiste para ellos en un dios -dijo Saladino introduciendo un
grueso tronco de madera en la hoguera que calentaba la hmeda cueva donde l y el
anciano vivan

Kanna le mir sin comprender.

-Las Nuevas Gentes te adoran como a un dios. Un dios blanco con zafiros en vez de ojos y
que cabalga sobre el rayo de la luna. -Cont al anciano la historia del campesino que haba
visto a Kanna pescando de noche.

El ermitao ri, y las luces de la hoguera acentuaron los profundos pliegues de su frente.

-Kanna corre. Kanna piensa Nuevas Gentes quieren matar. -Cuando su risa remiti, su
mirada se pos en las hipnticas llamas de la hoguera-. Malo vivir tanto tiempo.

-No tan malo como morir, supongo -contest Saladino secamente.

-Nuevas Gentes tiran lanzas -dijo el viejo con una sonrisa-, Kanna viene montaa. -Dio una
palmadita al suelo rocoso como si se tratara de su vaca favorita-. Kanna se queda. Kanna...
vaco. -Acompa esta palabra con el mismo gesto que haba empleado antes y, luego, las
esquinas de sus ojos se arrugaron-. Pero viene chico. -No saba pronunciar el nombre de
Saladino-. Viene chico... no vaco.

Con la mano sobre el corazn, sus ojos se llenaron de lgrimas.

- 74 -
Saladino suspir y mir hacia otro lado. El sentimentalismo tonto del viejo ermitao le
aburra. Haba soportado durante siete aos su estupidez de chimpanc porque no tena otro
sitio adonde ir.

Y segua sin tenerlo. No haba futuro para l all en el valle. En Kish, sera ejecutado como
esclavo fugitivo si alguien le reconoca. En Elam -si es que Elam todava exista- sera un
forastero sin condicin ni propiedad. No, no volvera deshonrado a la tierra que haba
gobernado su padre.

Dos ciudades, y ms all los desiertos, las montaas y el vaco donde acababa el mundo.

De repente, dio un respingo. l estaba en las montaas. Haba odo decir desde su infancia
que en las montaas Zagros terminaba toda vida y, sin embargo, haba vivido aqu con
Kanna entre todo tipo de seres vivos durante siete aos. Haban andando kilmetros y
kilmetros por las montaas y todava no haban estado cerca de ningn abismo.

Se dio la vuelta para mirar al viejo.

-Kanna -dijo, las pupilas dilatadas de nerviosismo-. Hay tierras ms all del valle?

-Muchas tierras -le confirm el ermitao.

Saladino crey que el corazn iba a salrsele del pecho.

-En qu direccin?

Kanna seal primero al este y a continuacin describi un amplio crculo con el brazo.

-Muchas tierras.

-Pero al este est el desierto.

-Despus de arena -dijo Kanna-. Por ro seco, despus de rbol de piedra. Gran valle.
Muchas Nuevas Gentes.

-Despus de la arena... -La voz de Saladino era apenas audible. Segn los sacerdotes, en las
montaas acababa el mundo-. Pero no puede haber...

Kanna movi afirmativamente la cabeza con terquedad.

Por un instante, Saladino se permiti el lujo de soar. Nuevas tierras, pobladas por gentes
como l. All no le mataran como a un esclavo. Y quiz no tuviera que hacer de criado.
Podra comerciar con sus conocimientos de medicina. Kanna conoca todas y cada una de
las plantas, races y piedras que haba en ms de cien kilmetros a la redonda y haba
enseado a Saladino cmo aprovechar sus propiedades curativas para tratar las heridas y a
los animales enfermos.

-Cmo se puede ir all? -pregunt el chico, vacilante-. Qu camino debo seguir?

- 75 -
-Chico no va -respondi el anciano moviendo la cabeza-. Chico muere en arena. -Luego,
sonri-. Se queda. En montaa. -Tom la mano del chico y se la coloc sobre su propio
pecho-. Se queda. Con Kanna.

Saladino liber su mano de un tirn. No poda soportar el contacto del viejo.

-Crees acaso que voy a quedarme aqu para siempre? -grit indignado-. A quedarme aqu
haciendo de perrito de compaa de un viejo mono? -Kanna retrocedi, alarmado, y ello no
hizo ms que aumentar la ira de Saladino-. No me digas que me tienes miedo! Sabes que
voy a morir aqu de viejo mientras tu sigues con tu vida sin sentido. No deberas tener la
Piedra! Debera pertenecer a alguien digno, y no..

Par en seco, el aliento detenido de repente por la magnitud de la idea.

La Piedra.

Con la Piedra, podra cruzar el desierto. Con la Piedra, podra conseguir lo que fuera,
poseerlo todo y aprenderlo todo.

Con la Piedra, podra vivir eternamente.

-Dmela -dijo en voz queda.

Kanna retrocedi de nuevo, hacia las paredes hmedas y resbaladizas de la cueva donde
dorman.

-Chico malo.

-La Piedra -dijo Saladino.

Los labios apretados del ermitao formaron un semicrculo con los extremos hacia abajo.
Pareca un nio a punto de llorar. Sus ojos volaron a su cintura de donde colgaba la bolsita
de piel con la Piedra.

El brazo joven y fuerte de Saladino cogi la corrella de cuero de donde penda la bolsa.

-No! -aull Kanna.

Saladino dio un tirn a la corrella, sin hacer caso de los esfuerzos del viejo por hacerle
retroceder. Empuj a Kanna contra la pared de piedra.

-No! -La mirada del ermitao volaba de un punto a otro de la pequea cueva.

-Eres pattico, viejo pesado -dijo Saladino.

Rode con el brazo el cuello del viejo, al tiempo que segua tirando de la corrella de su
cintura.

Entonces, cual un animal obligado a actuar por la desesperacin, Kanna se zaf de la presa
del chico y golpe con su propia cabeza la de Saladino. El muchacho dio un traspis hacia

- 76 -
atrs; el crneo del viejo era duro como la roca. Apenas haba tenido tiempo de recuperar
la visin cuando vio el leo encendido acercarse a su rostro. Kanna lo blanda con furia,
llenando la cueva con el grito feroz y atvico del antiguo cazador enfrentado a la bestia.

El golpe hizo que Saladino cayera como un fardo al duro suelo chorreando sangre. Kanna
lloraba, y sus hombros suban y bajaban de manera incontrolable. Dio un paso adelante
hacia el chico, y se detuvo. Si el chico estaba vivo l lo curara con la Piedra, y todo
empezara de nuevo; Kanna lo saba.

Su relacin haba terminado.

Kanna aguard. El chico no sobrevivira sin l.

Apretando los ojos con fuerza, el viejo sali dando tumbos de la cueva a la luz del da. Se
ira lejos, muy lejos, al desierto. Podra vivir all. l poda vivir en cualquier parte. Vivira,
aun cuando deseaba morir.

El anciano inici su descenso desde lo alto de su montaa. No dijo nada, pero, mientras
caminaba, se oprima el corazn con la mano.

Era de noche cuando Saladino volvi en s. Apenas poda vislumbrar las ascuas del fuego
con un ojo, el otro haba perdido por completo la visin. La sangre que cubra su rostro se
haba convertido en una gruesa costra. El hombro derecho palpitaba con un dolor sordo
que se converta en un dolor intenso, lacerante, cuando se lo tocaba. El brazo colgaba
intil, la articulacin destrozada por los espantosos golpes de Kanna.

Quin habra podido pensar que el viejo ermitao tuviera tanta fuerza? Naturalmente, era
un hombre de otra especie. Una especie ms vieja, hecha para el trabajo de las bestias.
Saladino escupi sangre y dientes rotos.

No habra debido obligarle a luchar conmigo, pens. Haba subestimado al viejo elefante.
Todos los hombres, incluso aquellos que no deseaban vivir, posean el instinto de la
supervivencia.

Se puso lentamente en pie, luchando contra el mareo que amenazaba con derribarle de
nuevo al suelo, y rebusc por entre la pila de bolsas de piel que contenan las medicinas del
viejo. Necesitara algn tipo de cataplasma para el hombro y algo con lo que evitar que las
heridas de la cabeza se infectaran. El agua salada, a pesar de causarle gran dolor, despej la
sangre y la mucosidad del ojo bueno, pero el otro estaba totalmente ciego. Manaba
constantemente de su rbita un fluido amarillo y el globo del ojo, que Saladino se atrevi
finalmente a tocar por encima del prpado lacerado, estaba plano. Haba visto este efecto
slo una vez, en una liebre que haba sido atacada por un animal ms grande. Una astilla de
hueso del cr neo destrozado de la liebre haba atravesado y desinflado el globo del ojo. El
animal pas dos das en medio de convulsiones hasta que Kanna, por compasin, lo mat.

Saladino senta su propio temblor. Las heridas eran demasiado graves. Pronto tendra
fiebre y no podra cuidar de s mismo. Sin la Piedra, morira.

Se puso a pensar rpidamente. Todava tena las piernas fuertes. Poda ir andando hasta
Kish y buscar un mdico. Dira que era un caminante que se haba extraviado de su tribu;

- 77 -
nadie reconocera en l al nio desaparecido durante el terremoto siete aos atrs. Luego,
cuando estuviera curado -si es que haba un doctor capaz de tratar tales heridas-, escapara
una vez ms, volvera...

Volver aqu, pens. Volver a las montaas, vivir como un animal. Vagar solo por entre las
rocas hasta que un animal salvaje hambriento le devorara. Ser Kanna pero sin la seguridad
de vida eterna de ste.

Un dbil gemido escap de sus labios, creci y reson por la cueva hasta convertirse en un
grito de rabia y desespero

-Kanna! -grit.

Pero Kanna no estaba, se haba ido. A otro lugar de las montaas, a...

La cabeza de Saladino se dirigi bruscamente hacia la pared. Las medicinas. El viejo haba
dejado las medicinas. Para reunir y destilar algunas de ellas haba tardado aos. Algunas
procedan de plantas ya inexistentes, y otras de animales desaparecidos del valle haca
milenios. Siempre que abandonaban el lugar en busca de caza o agua, lo primero que
Kanna empaquetaba en los fardos hechos con piel de animal eran las medicinas. Nunca se
iba sin ellas.

Pero estaban aqu, en la cueva. Y tambin sus otras pertenencias seguan aqu. El viejo no
se haba llevado nada. Y, sin embargo, Saladino saba que se haba ido para siempre.
Kanna no volvera a confiar en l. El nio volvera a atacarle, Kanna deba de saberlo.

Pero me quiere

Saba esto con tanta certeza como conoca los dedos de su mano. Kanna consideraba a
Saladino como su hijo. El viejo no se haba ido, sino que haba huido, desolado, de la
traicin de su hijo.

Habra podido matar a Saladino, pero no lo hizo. Le haba dejado sus medicinas

Y se haba dirigido al nico lugar adonde el chico no se atrevera a seguirle.

Por el ro seco, despus del rbol de piedra. . .

Se haba encaminado hacia el este, adentrndose en el desierto.

Cuando Saladino lleg hasta los restos del rbol petrificado, llevaba ya dos das acosado
por la fiebre. Sus ojos haban empezado a supurar y apestar en aquel trrido calor bajo el
vendaje de caa que se haba confeccionado, y la articulacin del hombro haba ido
hinchndose hasta ser irreconocible.

Los hitos de los que haba hablado Kanna constituan prcticamente un mapa. Cuando
Saladino no pudo ya seguir el perfil del viejo lecho del ro, localiz aquella manchita del
horizonte que era el rbol de piedra.

- 78 -
Y haba tenido suerte. El da anterior a su llegada al rbol, haba llovido. Si bien el desierto
no era ya el vergel exuberante que haba sido en otro tiempo, tampoco era la extensin de
arena barrida por el viento y sin sendas en la que se convertira en los siglos venideros. Del
suelo imposible brotaban todava matojos de malas hierbas robustas que retenan la
suficiente humedad como para impedir que el agua de lluvia se evaporase. En los trechos
entre uno y otro matojo, la lluvia se posaba como un manto sobre la tierra reseca slo para
convertir su delgada superficie en barro antes de que ste se cociera de nuevo bajo el sol.

Fue una suerte para Saladino que lloviera durante la noche, aunque cuando esto ocurri no
se sinti ni mucho menos afortunado. De noche, haca fro en el desierto. Cuando caa la
lluvia, no haba donde guarecerse. Saladino tenda una piel de antlope para reabastecer su
provisin de agua y luego, temblando, se sentaba en el barro. No se atreva a ponerse en
camino sin que la luz de la luna iluminara la manchita del horizonte. Si la perda de vista,
morira inexorablemente.

Morir de todos modos, pens lleno de desdicha. Estaba demasiado cansado como para
sentir el impulso del miedo que le haba lanzado a este viaje; demasiado cansado, incluso,
como para prestar gran atencin al tremendo dolor de su cuerpo. ste mora por pedazos.
El ojo haba muerto ya. El hombro, del tamao de un meln, morira a continuacin. Bajo
la lluvia, sac un cuchillo de piedra de su fardillo y perfor la repugnante hinchazn del
hombro. Mientras sta reventaba, grit desesperado al vaco de la noche. Luego se durmi,
pendiente de que la nueva herida no entrara en contacto con el barro.

Al llegar la maana, la tierra humeaba. El sol vaciaba la tierra de agua con tanta rapidez
que Saladino poda verla alzarse a su alrededor como si fuera humo. Se detuvo en seco y
contempl el fenmeno lleno de extraeza. Si Kanna no le hubiera dicho que haba tierras
ms all del desierto, habra credo sin duda alguna que este lugar era el fin del mundo.

El hombro empeor durante el da. El fluido que brotaba de l no era ya rojo sino de un
amarillo espeso y verdoso. De su nariz sala a borbotones un aire caliente. A pesar del
implacable sol, era presa de escalofros.

Peor fue el segundo da. Era incapaz de comer siquiera un pedacito de carne seca, pero
beba con ansia. Antes de medioda, su provisin de agua haba desaparecido. Lanz lejos
de s, sin pensar, la calabaza, las piernas movindose automticamente, el ojo bueno pero
hinchado clavado sin pestaear en aquella mancha que tena ahora la forma del macizo
rbol petrificado.

El rbol era el final de su viaje. Al principio, estaba seguro de encontrar al viejo antes de
llegar aqu. Kanna caminaba despacio y no le llevaba mucha delantera. Saladino ni siquiera
haba pensado en la posibilidad de que sus propias heridas constituyeran un impedimento
para la marcha.

Haba encontrado ya el rbol de piedra, pero no vea al viejo por ninguna parte. ste haba
seguido adelante, o tal vez ni siquiera haba venido por aqu.

Anquilosado por el cansancio, Saladino se sent. Mir fiamente el horizonte sin fin, all
donde la tierra arenosa se alzaba formando una interminable sierra, se quit el mugriento
vendaje del ojo daado y ri, primero quedamente y luego en una carcajada salvaje e
incontrolada.

- 79 -
Y si Kanna no haba venido al desierto?

Y si estaba de vuelta en la cueva de las montaas Zagros, cuidando de sus medicinas y


preguntndose qu habra sido del muchacho que por un instante le haba puesto tan
furioso? El pobre tonto no tena cabeza, era capaz de haber olvidado todo lo ocurrido al da
siguiente. Y aqu estaba Saladino, el rostro desfigurado como una de aquellas mscaras de
arcilla que los sacerdotes de Kish ofrecan a los dioses antes de subir al zigurat, el cuerpo
an de muchacho desintegrndose ante sus propios ojos, muriendo en medio del desierto
por nada.

Ri hasta desgaitarse, golpeando con la parte posterior de la cabeza el tronco del rbol
cado, hasta que, finalmente, se inclin hacia delante y vomit la nica agua que le
quedaba. Despus, se tendi en el suelo. Haba decidido morir aqu. Igual daba morir aqu
que en cualquier otro lugar. Toc con el dedo una depresin del suelo y cerr los ojos.

En seguida los abri. La depresin del suelo era la huella de un pie.

Saladino gimoteaba mientras se pona con esfuerzo de rodillas y recorra con el dedo el
perfil cocido por el sol del pie de Kanna. El viejo haba hecho un alto aqu, en este mismo
lugar, para cobijarse de la lluvia. Y, terminado el chaparrn, haba seguido camino dejando
su rastro en el barro.

La suerte haba dado a Saladino otro empujn, tena la siguiente parte del mapa. Mir a lo
alto. El sol, refulgente y abrasador, estaba justo encima de l. Kanna iba tan slo un da y
medio por delante de l, y el pobre andaba despacio.

Se arrastr hasta la siguiente huella, luego hasta la otra, a continuacin se puso en pie
tambaleante y ech a correr sobre la tierra dura y reseca. No prestaba la menor atencin a
su hombro, que le lanzaba un doloroso pinchazo a cada pisada, ni a la sed que haca que su
lengua se pegase al paladar. Tena una posibilidad de seguir viviendo, y la aprovechara.

Mediada la tarde, apenas vea ya las huellas. El barro se haba secado rpidamente con el
sol. Tena ante s una extensin de tierra parduzca y vaca. Pero las huellas haban dibujado
una lnea recta desde el rbol de piedra, y Saladino concentraba ahora todo su pensamiento
en el curso a seguir. Cogi algunas piedrecillas y las fue echando una a una delante de l
para concentrar su mente en la invisible lnea recta del camino seguido por el anciano.
Alej de s todo dolor, todo sufrimiento, todo temor a la muerte. El viejo estaba cerca, tal
vez detrs de la sierra...

Casi al caer la noche tropez y se vino al suelo, y supo que no podra levantarse. Alz la
cabeza y la dej caer de nuevo al suelo. Saba que si se dorma esa noche, habra muerto al
llegar la maana.

Con los dedos temblando agitadamente, se forz a s mismo a sentarse y sac el cuchillo
con el que haba perforado el hombro putrefacto. Sin apenas sentir el contacto, pas la hoja
biselada por el dorso de su mano y bebi sangre de su propio cuerpo.

A continuacin, con un esfuerzo como nunca lo haba realizado hasta este momento, se
puso en pie y se encamin trabajosamente, paso a paso, hacia lo alto de la sierra.

- 80 -
-Kanna -susurraba sin mover los labios, cubiertos por una costra de sangre--. Kanna...
Kanna... Kanna...

All estaba, al pie de la cuesta desnuda y hacia el este, pero lo bastante cerca como para
que Saladino consiguiera reconocer la inconfundible figura de un hombre.

El muchacho se detuvo y parpade. En esta regin la noche caa rpidamente y jugaba


malas pasadas a los ojos.

No estaba ya seguro de qu era real y qu imaginario. Deseaba ver a Kanna, por supuesto,
lo deseaba tanto que quiz su cerebro recalentado por el calor hubiera inventado su
presencia. O tal vez la figura que tena debajo fuera la misma muerte que vena finalmente
a reclamarle.

-Ka... -No era ya ms que un graznido, pero el anciano se detuvo y se volvi.

Con sus ltimas fuerzas Saladino extendi los brazos, suplicante. Las rodillas se doblaban
debajo de l. Cay al suelo en posicin de mendigo, los brazos extendidos, la cabeza atrs,
los ojos cerrados. Cay rodando, semiinconsciente, hasta el pie de la loma al tiempo que el
anciano vena corriendo hacia l.

Kanna se arrodill al lado del muchacho, gimiendo al ver aquellas heridas supurantes. La
noche era estrellada y fra, pero Saladino arda de fiebre. Tena los ojos entrecerrados y
vidriosos. Su aliento sala en boqueos irregulares, con un estertor que tena la msica
grotesca del moribundo. Presuroso, el anciano sac el pequeo cuenco de metal de la bolsa
que llevaba a la cintura y lo llen de agua del pellejo que colgaba a su espalda. Cogi la
cabeza del muchacho entre sus brazos e inclin la Piedra hasta sus labios. El primer chorro
de agua se derram por las comisuras de la boca, pero pronto Saladino empez a beber.
Kanna le suministraba el agua a pequeos sorbos para que el muchacho no se ahogara al
tragar el agua que tanto necesitaba. Cuando el cuenco estuvo vaco, el viejo volvi a
llenarlo, cogi los dedos enflaquecidos del chico y los coloc en torno a su superficie lisa.

Poco a poco, el chico abri los ojos. Se enderez, sorbiendo aire por entre los dientes al
tiempo que la Piedra maravillosa surta su efecto. Cuando el veneno verduzco que el
hombro contena se hubo secado y desapareci, ste volvi a adquirir proporciones
normales. La profunda incisin que Saladino haba practicado en l se estrech hasta
convertirse en una delgada lnea y luego desapareci. Las seales de las manos y el rostro
fueron sustituidas por una piel lisa y perfecta. Las ampollas se desvanecieron.
Inexorablemente, el ojo estropeado fue adquiriendo su redondez normal, se llen y san. Y
en todo este tiempo la Piedra cantaba su cancin, que discurra a travs de la sangre de
Saladino con un poderoso latido propio. Saladino levant los ojos. El anciano asenta con
la cabeza, feliz y sonriente como un pequeo gnomo danzante

-Gracias, Kanna -dijo el muchacho. Se enderez un poco y bes la mejilla del ermitao-.
Me perdonars? -Los ojos del viejo se llenaron de lgrimas, y a continuacin toc el
rostro de Saladino con sus manos nudosas Baj la cabeza-. Bien -dijo quedamente
Saladino, y acto seguido lanz la Piedra a la noche.

- 81 -
Kanna sigui pasmado la trayectoria del cuenco, y antes de que pudiera alzarse para ir a
buscarla, el muchacho cogi el cuchillo de su cintura y cort con el la garganta del viejo.

Los brazos del ermitao se agitaban en el torrente de sangre. Se apoy primero sobre una
rodilla y a continuacin cay de espaldas y qued tumbado en el suelo, contrado, los ojos
muy abiertos y llenos de confusin y temor.

-Durar poco -dijo Saladino. Kanna aferr con su mano la mueca del chico. Intentaba
hablar, pero no tena ya con qu-. Ya lo s -dijo el chico quedamente-. Me habras dejado
tenerla.

Sonri, se zaf de los dedos del viejo y se levant para ir a recoger la Piedra.

Cuando estuvo de vuelta, Kanna haba muerto. Saladino quit el cinturn y la bolsa al
cadver y se colg la copa de metal de la cintura. Luego se colg el pellejo del agua del
viejo ermitao al hombro y prosigui camino hacia el este, hacia las tierras ms all del
desierto.

Haca de esto tanto tiempo, pensaba Saladino, encaramado sobre la ciudad de Kowloon.
Apenas haba pensado en Kanna en muchsimos aos. Sonri. Al doctor Coles le habra
encantado or esa historia.

Se despeg del silln de mimbre blanco y, con un suspiro, estir los largos brazos. Echara
de menos China. Durante su encarcelamiento, haba soado a menudo con el hormiguero
de sus ciudades y sus tentaciones sin fin. Nada le apeteca menos que volver a visitar la
Inglaterra rural, especialmente cuando haca tan poco que haba huido de ella. Pero haba
que poner manos a la obra. La copa la Piedra de Kanna- faltaba de nuevo, y saba que
deba actuar con rapidez. Una vez, en el curso de unas vacaciones en compaa de una
mujer, se haba dejado vencer por la pereza, y como consecuencia haba estado ms de
doce aos sin la copa

No sera una empresa muy difcil. Probablemente podra pagar al nio estadounidense por
la copa y zanjar la cuestin.

Arrug la nariz. No, esto sera aburrido. Haba pasado cuatro aos solo en una celda sin
ms distraccin que una novela de vez en cuando. Se permitira una pequea aventura.
Caballos, trajes...

Solt una estruendosa carcajada.

Un criado corri a ver qu pasaba y mir a su amo con curiosidad.

-Ropa de viaje, por favor -dijo Saladino.

El criado asinti con la cabeza y se alej.

S, s. Qu alegra ser de nuevo libre.

- 82 -
Hal se senta desplazado en Londres. No a causa del ojo morado, cuyo color haba ido
menguando en intensidad hasta adquirir un tinte amarillo maduro y que le haba puesto
personalmente Benny el del bar cuando Hal le hubo explicado que el Gran Premio
conseguido en el ahora famoso episodio nacional de Vete a pescar! no poda cambiarse
por dinero en metlico para pagar la cuenta de Hal. Despus de este encontronazo con
Benny, Hal, prudentemente, haba decidido ocultarse de sus otros acreedores hasta que el
viaje estuviera dispuesto.

Era mediados de junio y en su habitacin del Inter-Continental haba un jarrn lleno de


flores recientes, una botella de Moet et Chandon y un desayuno para dos con las
felicitaciones del hotel.

stos, bsicamente, eran los motivos por los que se senta extrao. La habitacin era
demasiado limpia, el jarrn demasiado frgil, el champn demasiado caro. Haba dado
pomposamente un billete de cinco libras al camarero, quien no dio la menor seal de
sorpresa ante la largueza de la propina, y proferido lo que parecan unos sonidos
adecuadamente ceremoniosos al olisquear el tapn del Moet, imitando lo que crea hacan
las personas sofisticadas antes de beber champn. Pero, cuando el camarero se hubo
retirado, se quit los zapatos, se frot los pies hinchados debido al largo viaje, ansi una
cerveza y se sinti un patn.

Qu diantre haca l en Londres? Nunca haba puesto el pie fuera de la ciudad de Nueva
York hasta los veintitrs aos, y ello para ir a las instalaciones de entrenamiento del FBI en
Quantico. Despus de esto haba viajado a donde la oficina le enviaba, pero nunca se haba
demorado para visitar estos lugares y nunca haba estado solo.

Esto era lo que pasaba. El desayuno para dos con felicitaciones lo deca todo. La cama de
matrimonio. Las dos copas dispuestas sobre la mesita por error. Los seres humanos
viajaban en pareja, al menos cuando iban a pasrselo bien. El Gran Premio era en principio
un viaje para dos.

Y haba considerado la posibilidad de llevar a alguien con l, hasta que lleg a la


conclusin de que, en toda su vida, no haba habido en su crculo de amistades y conocidos
una persona cuya compaa l pudiera tolerar durante dos semanas enteras. Excepto tal vez
el macarra del Kay's; pero esto habra representado la detencin de ambos a las
veinticuatro horas de su llegada.

As pues, Hal permaneci a solas en su florida habitacin de hotel hasta que el champn se
hubo agotado, el dedo gordo del pie hubo dejado de latir y el hambre le oblig a salir de
nuevo a la calle, donde se sinti ms a sus anchas. Se instal en un pequeo pub con un
cesto de flores de plstico sucias en la ventana y un reloj con un anuncio de cerveza negra
Guinness sobre la barra del bar. No era el Benny's, pero tampoco tena helechos y los dos
sandwiches de salchicha y cebolla que se zamp estaban magnficos.

-Nada igual a este lado de Little Italy -dijo-. Pero, no tendr usted por casualidad una
cerveza fra?

El camarero sacudi la cabeza y sonri cortsmente mientras limpiaba la barra delante de


Hal.

- 83 -
-Se lo est pasando bien, seor?

-Acabo de llegar.

-Negocios?

Hal gru. No quera suscitar la piedad del camarero proclamndose buscador de placer.
Tintine la campanilla de la puerta anunciando la llegada de un nuevo parroquiano.

-A decir verdad...

El resto de la frase qued en el aire. Un caballero de edad avanzada se diriga


majestuosamente hacia la barra. Hal le haba reconocido al instante.

-Es usted -dijo cuando el ingls se sent a su lado.

-Cierto -dijo el viejo con una sonrisa de compromiso e inclinando la cabeza. Era evidente
que no recordaba a Hal.

-Creo que nos conocemos. Nueva York, hace unas semanas. Iba usted a un programa de la
tele.

Lentamente, una lucecita de inteligencia se encendi en los ojos del ingls.

-Vaya, el seor Woczniak, no es as?

-Hal. Lo siento, me cuesta retener los nombres.

-Taliesin. -Le tendi la mano-. Bertram, pero nadie me llama as.

-Taliesin -repiti Hal en un susurro. Era un nombre antiguo-. Eso es, ya recuerdo. Como el
bardo. -Vio la mano del hombre y se la estrech en seguida.

-Ah, as que estudia usted literatura medieval.

Hal ri.

-Supongo que eso es lo que creen los espectadores de Vete a pescar! -Relat sus
experiencias como concursante en el programa, omitiendo las partes ms estrambticas de
la historia. No mencion el hecho de que no tena idea de cmo se le ocurran las
respuestas-. El caso es que acab ganando el Gran Premio, el viaje a Londres. Y aqu estoy.

-Fantstico! -dijo Taliesin con una risita sincera-. Y de nuevo se cruzan nuestros caminos.
Yo esperaba que as ocurriera.

-S. -La sonrisa se desvaneci del rostro del Hal-. Tiene gracia.

-Tiene gracia?

- 84 -
-Le conozco a usted en la calle -contest Hal encogindose de hombros-, me da una
entrada para un programa-concurso... y gano. Tiene gracia. Es curioso. Y ahora llevo como
cuatro horas en Inglaterra y me encuentro otra vez con usted.

-A veces hay coincidencias.

Hal se senta mal en su piel.

-S, supongo que s. -Alej de s aquella sensacin-. A qu se dedica, seor Taliesin?

El viejo bebi un sorbo de la jarrita de su cerveza caliente.

-Por preparacin, soy arquelogo. Por inclinacin, historiador Y por los achaques de la
vejez, pensionista.

-Crea que haba ido a Nueva York en viaje de negocios -dijo Hal-. Tena usted que
encontrarse con alguien en el Museo de Historia Natural.

-Ah, s. De vez en cuanto colaboro con el museo de Londres. La gente de Nueva York
tena intencin de reconstruir una ciudad medieval inglesa, y me enviaron a m para que les
echara una mano.

Hal sinti que una sacudida de electricidad de unos cuantos watios recorra todo su cuerpo.

-Su especialidad es la historia medieval inglesa?

-Bueno, siempre me he sentido muy a gusto con esa poca. La llaman la Edad Oscura, pero
slo se la puede considerar oscura en comparacin con los juegos de artificio del
Renacimiento. En realidad, fue una poca altamente interesante, en la que tuvo lugar la
amalgama de las tribus celtas con las influencias dejadas por los romanos...-Se detuvo
bruscamente y sonri-. Qu viejo latazo soy, dando conferencias en un bar... Pero dgame,
Hal, se encuenusted mal?

Hal trag saliva con esfuerzo.

-No, es slo... slo otra coincidencia, supongo.

A Hal no le gustaban las coincidencias. No le gustaban las coincidencias que se haban


producido desde su primer encuentro con Taliesin. De haber seguido trabajando para la
Oficina, habra hecho que investigaran a este hombre.

Pero, para qu? Woczniak no tena un chavo a su nombre, y su estado de penuria era
patente. No tena secretos, no. Cualquier persona relacionada con la Oficina negara saber
de l. Incluso el jefe le daba por perdido desde haca varios meses.

Taliesin pidi otra pinta para Hal, y ste se la bebi. Saba a meados de perro, pero surta
efecto. Y en verdad, a pesar de la vaga sensacin de inquietud que le haba provocado el
ver de nuevo al viejo, Hal no haba disfrutado desde haca mucho tiempo de compaa tan
interesante.

- 85 -
Qu demonios, estaba convencido de que a veces haba coincidencias.

A veces.

-Quiz le interese un proyecto en el que estoy trabajando ahora -dijo Taliesin varias
cervezas ms tarde. Haba seguido bebiendo al ritmo de Hal, cerveza tras cerveza, y al
parecer, salvo un ligero enrojecimiento en la punta de su aristocrtica nariz, la bebida no le
afectaba-. Un estudiante de Oxford ( arqueolobebs, los llamamos), pretende y afirma que
las ruinas de un castillo medieval existente en Dorset pueden ser las de Camelot. -
Divertido, Taliesin alz las espesas cejas-: El museo me ha pedido que vaya a ese sitio
maana. Le gustara venir?

-Camelot? -dijo Hal con voz gruesa. Aun a travs de la neblina del alcohol, este nombre
segua siendo mgico para l-. El Camelot del rey Arturo?

Taliesin ri.

-Muchacho, yo le aseguro a usted que no vamos a encontrar nada de eso. Todo pueblo que
posea un montn de piedras cubiertas de musgo en lo alto de una colina pretende ser
Camelot, y todo estudiante de arqueologa de Gran Bretaa espera encontrar ese lugar.
Pero el viaje en autobs es muy bonito, y conozco un albergue excelente cerca de all. Me
acompaa?

Hal bebi de un trago el contenido de su jarra y, mientras el barman volva a llenarla,


pens en lo mucho que le desagradaba Londres.

-Claro -contest finalmente-. Por qu no? -Alz el vaso-. Por Camelot.

-Por Camelot -aadi Taliesin, y ri.

A las ocho de la maana, el viejo se pas por el hotel. Hal haba conseguido ducharse y
afeitarse hasta lograr dar a su aspecto cierto parecido con el de un ser humano, aunque su
cerebro pareca estar en fase de cortocircuito.

Taliesin entendi. Se dirigieron andando en silencio hasta la estacin Victoria y all


subieron a un viejo y decrpito autocar junto con otros tres pasajeros. Una vez dentro, el
ingls ofreci a Hal un termo de caf.

Lo que menos deseaba Hal era caf. La temperatura suba por momentos y, evidentemente,
ese autocar haba sido construido en una poca en que el aire acondicionado apareca slo
en las novelas de ciencia ficcin.

-Sera aconsejable tomarlo ahora -dijo el viejo-. Los caminos de esta ruta empeoran
notablemente una vez entremos en la campia inglesa.

Hal bebi el caf. Estaba fuerte y dulce, tal como a l le gustaba, y por las ventanillas
abiertas entraba una fresca brisa que le azotaba el rostro. Al cabo de media hora, su resaca
haba desaparecido

-Bueno -dijo, recost ndose en el asiento como si fuera un hombre nuevo-. Adnde vamos?

- 86 -
-Al condado de Dorset, cerca del lmite con Hampshire. Un lugar llamado Lakeshire Tor.
Hay un viejo castillo en una colina, en una granja abandonada.

-Eso es lo que segn el arquelogo es Camelot.

-No es un arquelogo, es un estudiante. sos estn siempre encontrando Camelot, o la


tumba de Carlomagno, o cosas impresionantes por el estilo. Por desgracia, sus hallazgos
resultan casi siempre falsos.

-Qu ha encontrado en ste?

-Una piedra.

-Una piedra?

-Segn dice -inform Taliesin con un suspiro-, tiene no s qu inscripcin.

-Y qu pone en la inscripcin?

-El chico no lo sabe. Parece que la encontr durante una especie de excursin. Un
almuerzo en el campo con su amiguita, seguramente. Ese sitio es muy del agrado de esos
aprendices de arquelogo, aunque est claramente marcado como propiedad privada. El
pobre se pas todo el santo da apartando zarzas. Cuando pudo por fin ver la piedra con
claridad era ya de noche. y el muy bobo iba tan poco preparado que tuvo que volverse a
casa.

-Vaya! Y volvi al da siguiente?

-Un alumno de Oxford? Ni pensarlo. Fue directamente al jefe del departamento de


arqueologa y solicit que un equipo patrocinado por la universidad recuperara la piedra
para estudiarla. -El viejo se ech a rer y prosigui-: Naturalmente, eso sera totalmente
prematuro, y adems ilegal

-Entonces, a qu va usted? -pregunt Hal.

-Seguridad. Si Oxford organizara una investigacin de ese tipo, la prensa del pas se
echara encima de la universidad y empezara a publicar historias: SE HA
ENCONTRADO CAMELOT!. A fin de evitar verse en una posicin tan incmoda, el
departamento de arqueologa ha pedido al museo que cuide de la piedra del alumno y
descarte toda relacin con la teora de Camelot.

-Pero... -Hal estaba asombrado-. Por qu, en primer lugar, ha relacionado ese estudiante la
piedra con Camelot?

-Porque todo en Lakeshire Tor tiene relacin con Camelot, al menos segn dicen los
habitantes de la zona. No se cansan de insistir, aun cuando las pruebas son prcticamente
inexistentes.

-Quiere decir que ya han explorado ese lugar?

- 87 -
-Innumerables veces. Los arqueolobebs adoran Lakeshire Tor. Incluso hubo una
exploracin preliminar de las ruinas en fecha tan distante como 1931. Se tom una muestra
de tierra. Se descubrieron algunas piezas interesantes sajonas en su mayora, en las capas
superiores, pero debajo haba algunas piezas de estilo celta. Joyas, trozos de cermica del
tipo Tintagel, tambin baldosas romanas y restos incluso anteriores, de la Edad de Bronce.
Al parecer, el castillo fue construido sobre el emplazamiento de varias fortalezas todas de
distintas pocas. Ahora bien, los arquelogos no hallaron nada que justificara una
excavacin en toda regla -dijo el viejo mientras estudiaba la campia que discurra por
delante de sus ojos-. Pero la leyenda de Arturo siempre ha estado muy viva en los pueblos
que rodean Lakeshire Tor. Los lugareos dicen incluso que los nios ven a veces el
castillo.

-Slo los nios?

-S, claro, claro. Eso es lo que ocurre siempre con las buenas leyendas. Los nios, en su
pureza, son capaces de comprender cosas que se apartan de la capacidad de visin de los
mayores, cansados de la vida. -Dirigi a Hal una mirada irnica-. Y de este modo, se
explica el hecho de que ningn estudio cientfico haya podido encontrar nunca nada. -El
viejo se recost en su asiento, los ojos chispeantes-. Y sin embargo, las leyendas persisten
dijo pausadamente-. Se sostiene que la vspera de San Juan, al empezar el solsticio de
verano (dentro de pocos das, de hecho), los caballeros de la Tabla Redonda se pasean por
los campos montados en sus fantasmales caballos buscando a su rey.

-Esos fantasmas los ven tambin los nios? -pregunt Hal, sonriente

-No. Son los aldeanos quienes los oyen. Bueno, oyen algo. Se ha grabado el sonido en
cinta.

-Bromea?

El viejo sacudi la cabeza.

-Despus de recibir centenares de cintas con el mismo ruido, el museo envi un equipo
para que grabara el golpeteo de los cascos. Y eso es lo que es, segn confirman anlisis
muy sofisticados. Yo tambin los o, all a finales de los cincuenta.

Hal se dio cuenta de que se le haba abierto la boca.

-Bien, y qu cree usted que es?

-Una anomala acstica, seguro -dijo Taliesin encogindose de hombros-. Sonidos


procedentes de otra fuente, quiz de una escuela de equitacin o de un establo. Hay
muchos en la zona. Podra ser que en esa poca del ao, cuando las condiciones
meteorolgicas son buenas...

-Entonces nadie ha odo los caballos durante una tormenta, por ejemplo.

-Hay quien dice que los ha odo. Algunos aldeanos juran que han sentido cmo los
caballeros fantasmas pasaban a travs de su mismo cuerpo galopando a medianoche. -Ri-.

- 88 -
Pero, por supuesto, se trata tan slo de la imaginacin de gentes del campo que no tienen
gran cosa que las entretenga. En el fondo no hay ningn hecho, por mnimo que sea, que
demuestre que Lakeshire Tor es Camelot. Ni tampoco que el rey Arturo haya existido, en
realidad.

-Pero esas leyendas deben estar basadas en algo.

Reson la risa de Taliesin.

-Muchacho, s que es usted romntico. -Hal se sonroj. Que l recordara, nadie haba
descrito jams a Harold Woczniak como romntico-. Perdone, Hal. Pero es una historia
enternecedora. Un muchacho, guiado por el destino y ayudado por un brujo benefactor,
instala un reino que unir al mundo en la paz y la justicia. Es el tipo de cuento que todos
deseamos creer. Todos deseamos creer que Arturo va a volver, y por eso mantenemos
vivas las viejas leyendas. -Sonrea amablemente, maestro benvolo de la cabeza a los pies.

-Supongo que tiene razn -gru Hal.

Dedic sus atenciones al resto del caf y mir a su alrededor. Haban subido al autocar
varias personas despus de abandonar la estacin Victoria, pero su mirada se pos en un
hombre sentado en el primer asiento, en la hilera del otro lado del conductor. Era un
hombre atezado, de cabello oscuro, con unos bceps hinchados como jamones debajo del
polo azul. No haba en l nada especialmente fuera de lo corriente inmerso como estaba en
una charla cordial con el conductor y fumando de vez en cuando un cigarrillo, pero el caso
es que algo puso a Hal en guardia.

Era un sentido que se haba desarrollado en l durante sus aos de servicio para el FBI, una
capacidad casi psquica para identificar a un criminal. Todos los polis con experiencia
posean este sexto sentido, y confiaban mucho en l. Nunca lo mencionaban para nada en
sus informes, y aun entre ellos utilizaban palabras como corazonada y no lo que en realidad
era, porque esto ltimo era indefinible.

Probablemente ese to acaba de robar dinero de la caja registradora de donde trabaja,


pens. O le ha dado una paliza a su novia.

Enrosc la tapa del termo. O bien, yo soy un cretino.

Esto era mucho ms probable, decidi. Ya no posea ese sexto sentido. El alcohol se lo
haba llevado, igual que les haba borrado el tranquillo a otros polis. El hombre ni siquiera
se haba vuelto para mirarle en ningn momento.

Cretino.

-Se siente mejor ya? -pregunt Taliesin.

-Eh? S, claro. Muy bien. Gracias. -Le devolvi el termo al viejo-. Mrelo por el lado
bueno, Taliesin. A lo mejor esta vez encuentra usted algo. A lo mejor descubre de verdad
Camelot

- 89 -
-Sera bonito, se podra poner en mi esquela de de:funcin, verdad? -dijo Taliesin-.
Naturalmente, cuando semejante descubrimiento pudiera anunciarse hara tiempo que yo
habra muerto

-No entiendo -dijo Hal al tiempo que sus ojos se dirigan sin querer hacia el hombre
moreno sentado en la parte delantera del autobs.

-La ciencia trabaja despacio, amigo mo. Primero habra que hacer estudios del terreno,
fotografas areas. Despus se plantara trigo o algo parecido para mostrar los
emplazamientos exactos de ncleos habitados anteriores. Cuando el trigo creciera, se
veran en oscuro en las fotografas. Luego, habra que efectuar una serie de desmontes...
Pero eso no ocurrir.

-Por qu no?

-Pues, por diversas razones. En primer lugar, el terreno es propiedad privada.

-No ha dicho que ya lo haban explorado?

-S -asinti Taliesin--. La familia Abbott dio al museo permiso para realizar el desmonte
preliminar hace sesenta aos. Siempre habamos supuesto que volveran a dar su permiso si
surgan nuevas pruebas. Por desgracia el ltimo miembro de la familia, sir Bradford Welles
Abbott, falleci a comienzos de ao en un accidente de automvil y dej en testamento la
propiedad de Tor a un completo desconocido.

-No dara el nuevo propietario permiso para excavar?

El viejo se encogi de hombros.

-No tenemos ni idea de lo que querr hacer. Es posible que el muy memo quiera levantar
un centro comercial en Lakeshire Tor.

Un par de grandes ojos azules se volvieron y miraron por encima del asiento de delante.
Hal devolvi la mirada. De repente, se sinti terriblemente incmodo.

Un nio de unos diez aos asomaba la cabeza por encima del respaldo del asiento. Era
pelirrojo. Habra encajado perfectamente en el perfil de las vctimas asesinadas por Louie
Rubel.

-Yo no hara eso -intervino el nio-. Yo no iba a levantar un centro comercial.-Taliesin


sonri-. Creo que ese lugar del que estn hablando es mo -dijo el nio. Tena acento
estadounidense.

Una mujer que echaba una cabezada a su lado despert de pronto y, malhumorada, orden
al nio volverse.

-No molestes a la gente -espet.

Era pequea, segn pudo ver Hal, pero su aspecto impresionaba. Llevaba el cabello
castao recogido en un severo moo de maestra de escuela, y el nico adorno de su rostro

- 90 -
eran un par de gafas de cristales gruesos. Quiz fuera guapa sin ellas, pero el ceo con que
miraba haca que no fuera fcil precisarlo.

-Hablaban de mi castillo -susurr el nio, excitado.

Ella le dirigi una mirada exasperada.

-Todava no has aprendido? -dijo ella con voz chillona-. No hables con desconocidos.

El chico pelirrojo volvi a mirar a Taliesin y se puso a estudiar su rostro.

-No es un desconocido -dijo finalmente-. A... al menos a m no me lo parece. -Entre los


luminosos ojos azules se formaron dos arrugas-. Verdad que le conozco a usted? -Taliesin
entrecerr los ojos bondadosamente-. Quiz sea su voz. Su voz es igual que la del seor
Goldberg.

-Basta ya, Arthur! -La mujer cogi al nio por los hombros y le oblig a sentarse recto en
su asiento-. Perdonen si les ha molestado -dijo, enrojeciendo-. Ha sido un viaje muy largo,
y los nios a veces se ponen pesados.

-No se preocupe -contest Taliesin.

El chico se volvi de nuevo, furtivamente, para echar otro vistazo atrs. Esta vez se
concentr en Hal.

-A ti tambin -dijo, con uno tono maravillado en la voz queda-. A ti tambin te conozco.

Hal se esforz por sonrer.

-S, eh?

-S. -El nio le sonrea con una expresin inocente-. Eras el mejor

Hal sinti como si un puetazo en fro acabara de golpearle las tripas

-Qu has dicho?

-Ven aqu -orden la mujer. Rebusc en su bolso y sac un frasquito lleno de enormes
pastillas de forma romboidal. Se ech una en la mano y se la tendi al chico-. Tmate esto.

-No -dijo el nio, ocultando la cara-, no me voy a enterar de nada.

-Seora... -interrumpi Hal, pero ella no le hizo caso.

-He dicho que te la tomes. -La mujer forceje con el chico hasta conseguir meterle la
pastilla en la boca. l la escupi y luego ech a correr por el pasillo hacia la portezuela del
autobs-. Arthur!

El conductor detuvo el vehculo con un chirriar de frenos. Se volvi para mirar a la mujer,
luego clav los ojos en el chico y le seal con el pulgar la parte posterior del autobs.

- 91 -
-Ser mejor que vuelvas a tu asiento, chaval -dijo.

El chico no se movi. Hal vio la pastilla en el suelo del pasillo y la recogi.

-Qu demonios es esto? -pregunt a la mujer.

-Nada que a usted le importe. -Se levant dispuesta a dirigirse hacia donde estaba el chico,
pero Hal le cerr el paso.

-Me gustara saber qu porquera le est usted metiendo a ese nio en el cuerpo -dijo.

Colorada hasta lo indecible, la mujer atisb ms all del corpachn de Hal y dirigi una
mirada de splica al nio. El conductor y los otros pasajeros, en silencio, contemplaban la
escena con inters. El hombre atezado sentado delante sonri y le dirigi un guio a la
mujer.

-Usted no puede entenderlo--dijo ella con voz titubeante, sin atreverse a mirar al rostro
implacable de Hal.

-No, no entiendo. Por qu no me lo explica?

La mujer se puso a temblar. Se tap el rostro con las manos, y el gran sollozo que se estaba
formando en su interior estall.

Hal se senta muy mal. Evidentemente, los cables de la mujer se haban tensado hasta el
lmite All delante de l, pareca un pajarillo tembloroso o una niita jugando a vestirse de
mam con un vestido demasiado largo y zapatos de tacn.

Finalmente, el nino rompi el silencio.

-Es Seconal -dijo tranquilamente, volviendo hacia donde estaban ellos-. Ultimamente no
duermo bien.-Cogi la pastilla de la mano de Hal y se la trag sin rechistar-. Ha sido culpa
ma.

A continuacin, se abri paso por el lado de Hal y rode con el brazo los hombros de la
mujer, una mujer no ms de un palmo ms alta que l, para conducirla con suavidad hasta
el asiento.

-Perdona, Emily -dijo-. No volver a ocurrir.

La mujer segua sin quitarse las manos de la cara, pero permiti que el nio la sentara.
Luego el chico se busc un nuevo asiento, directamente al otro lado del de Hal, y se dej
caer en l.

El autohs se puso en marcha. Hal se sent, tranquilizado. Cuando ech un vistazo al otro
lado del pasillo, el chico estaba mirndole.

-Me despertars cuando lleguemos al castillo? -pregunt.

- 92 -
-Por supuesto -respondi Hal con un movimiento afirmativo de la cabeza.

El chico sonri y cerr los ojos.

Eres el mejor.

No caba duda alguna: haba empleado las mismas palabras una por una.

Eres el mejor, chico. No hay otro como t.

Hal se estremeci. Mir hacia Taliesin, pero tambin el viejo dormitaba.

Mir por la ventanilla. No iba a dormir, lo saba. Ni ahora, ni esta noche, ni quiz en
mucho tiempo.

Todo esto era ya algo ms que una serie de coincidencias. El encuentro fortuito con
Taliesin, la historia de las preguntas del programa-concurso, el nio que pronunciaba las
mismas palabras del sueo... De algn modo, todo esto estaba relacionado entre s. Lo
crea, con el mismo instinto que le haba hecho intuir problemas en el hombre moreno
sentado en la parte delantera del autocar. Lo crea, pero, demonios, no entenda nada.

No, no iba a dormir. El sueo estaba demasiado cerca de la superficie.

Pocos minutos despus de que el nio se durmiera en el asiento del otro lado del pasillo, la
mujer que viajaba con l se levant y vino desde su asiento para taparlo con una chaqueta.
Hal pudo ver que le trataba con ternura, vio cmo le apartaba el pelo rojizo de la frente.
Cuando se volvi y mir a Hal, tena los ojos enturbiados por las lgrimas.

-Disculpe mi descortesa -dijo tranquilamente-. Ultimamente, mi sobrino y yo hemos


estado bajo una gran tensin Tena miedo de que le hiciera usted dao.

Le temblaban todava las manos. Seguramente es crnico, pens Hal. Tambin a l le


haban temblado las manos durante meses despus de la muerte de JeffBrown, hasta que
descubri el quitapenas de la botella despus de ser dado de alta del hospital.

-El mismo miedo tena yo con respecto a usted -dijo Hal.

-Supongo que es comprensible -asinti ella con la cabeza-. El Seconal... yo no le obligo a


tomarlo. Le cuesta mucho dormir, y ha tenido pesadillas...

Se detuvo bruscamente, como sintiendo que haba hablado demasiado. Sonri una vez ms,
de manera contenida, y se puso en pie.

-Hal Woczniak -dijo l, tendiendo la mano.

-Emily Blessing -dijo ella, y se la estrech..

-De vacaciones?

-S -respondi ella. Demasiado de prisa, pens Hal.

- 93 -
Emily estaba a punto de escurrirse de nuevo hacia su asiento cuando el autocar sali de
pronto de la carretera y entr en el aparcamiento de un albergue campestre con dos
pequeas y anticuadas bombas de gasolina delante. Emily cay como un saco al asiento
contiguo a Hal.

-Se ha encendido la luz del aceite -proclam a gritos el conductor con un suspiro-. Slo
unos minutos para ver qu pasa. -Aparc detrs del viejo edificio de piedra, apag el motor
y se levant-. Disculpen las molestias -dijo-, pero la seguridad ante todo. Entren ah y
tomen una taza de t si les apetece. Ya les avisar cuando podamos ponernos en marcha de
nuevo

Se ape como un rayo antes de que los pasajeros pudieran empezar a quejarse. stos se
fueron levantando poco a poco, estirando las piernas y brazos y murmurando ftiles
protestas. Pestaeando, Taliesin despert.

-Vaya. Hemos tenido un accidente?

-Un escape de aceite, supongo. El chfer dice que entremos ah.

Por la ventanilla, Taliesin mir con curiosidad el viejo edificio de piedra.

-Ah, vaya, el Inn ofthe Falcon. ste es el albergue del que yo le hablaba. Es muy bonito
por dentro.

Hal se volvi hacia Emily.

-Viene con nosotros?

-No, gracias, no quiero despertar a Arthur. Esperaremos aqu.

Hal y Taliesin entraron en el albergue detrs de los dems pasajeros, la mayora de los
cuales se haban puesto a hacer cola para ir al servicio. Era un lugar pintoresco pero
sofocante. Casi inmediatamente, Hal sinti cmo un chorrito de sudor bajaba por su
espalda. Vaya suerte la ma, pens, venir a la fresca y grata Inglaterra y toparme con una
ola de calor estilo Nueva York.

El viejo, al parecer impertrrito ante el calor, charlaba cordialmente acerca de la estructura


del lugar. Hal llev una silla hasta una de las pequeas mesas y aguard a que Taliesin se
sentara.

-Oh, no -protest Taliesin-. Llevamos horas sentados. Tengo ganas de andar.

-Sintese -orden Hal.

Taliesin obediente, se sent y alz una ceja, interrogante.

-Como quiera.

- 94 -
-Quiero saber qu demonios est pasando aqu -dijo Hal-. Y en seguida.

-Qu significa..

Fue evidentemente un alivio para el viejo la aparicin de la camarera, y Taliesin retuvo su


atencin tanto tiempo como le fue posible, considerando y rechazando diversos ts
Finalmente, sonriendo como si hubiera tomado una decisin trascendental, se decidi por
un Earl Gray.

Hal se recost en su silla, los brazos plegados sobre el pecho y la expresin hosca y vaca.
Cuando la camarera le pregunto qu deseaba tomar, se limit a decir que no con la cabeza.
No perda de vista al viejo.

-Empiece a hablar -dijo cuando se quedaron solos.

-Le puedo asegurar que no tengo ni la ms remota idea. . .

-Corte, Taliesin. La teora de la coincidencia hace agua por todos lados. Quera usted
encontrarse conmigo. Lo prepar todo. No s cmo lo hizo, pero de algn modo ama el
programa-concurso, igual que, no s cmo, hizo que el taxi aquel saliera de la nada. Este
viaje mo es obra suya Y tambin ese nio de ah fuera, que sabe ms acerca de m de lo
que debiera. Quiero saber por qu.

-EI nio? Qu nio?

-Ese que se parece a un cro qlle muri en Nueva York como si fuera su hermano. La foto
apareci en todos los peridicos. Y la ma tambin. No me diga que no saba quien era yo
cuando dio aquel teatral patinazo en Manhattan.

-Est diciendo sandeces.

-Qu tiene que ver con todo esto el cro? -prosigui Hal, haciendo caso omiso de las
palabras del viejo.

-Pero, con qu? -quiso saber Taliesin.

-Esa mujer est hecha cisco. Le da Seconal al nio. Qu est pasando aqu exactamente?

-Hal, de verdad que debera usted orse a s mismo...

-Y la bofia orle a usted. Pero primero dejar que me lo cuente a m.

El viejo resoplaba. Cuando la camarera trajo el Earl Gray, casi se derriti de gratitud.
Sorbi el t y sonri.

-Bien -dijo finalmente-. Y si hablamos razonablemente acerca de sus aprensiones?

-Aprensiones? No me diga. Me ha hecho venir hasta aqu por un motivo, y quiero saber...

- 95 -
La idea se desvaneci de su mente. Entr el conductor del autocar con las manos
manchadas de aceite. Cogi sitio en la cola de los lavabos y el hombre atezado que iba
sentado en la parte delantera del autocar se levant despacio de su mesa y se puso la
americana que llevaba colgada del brazo. Esto no tena en s tanta importancia, pero en el
albergue reinaba una temperatura como para hacer explotar una carga de dinamita. Por
qu se pona la americana?

El hombre moreno dej unas monedas sobre la mesita y, tranquilamente, sali por la puerta
principal.

-Esto es totalmente absurdo -dijo Taliesin, pero Hal ya no le escuchaba.

Se levant y, despacio y a cierta distancia, sigui al hombre moreno. El hombre se dirigi


rpidamente hacia el autocar y subi a l. Instintivamente, Hal fue por su pistola. No la
llevaba. No llevaba pistola desde haca ms de un ao. Por primera vez en todos los meses
que haba pasado empapado en licor desde su dimisin, tuvo miedo.

Ech una mirada en derredor en busca de un arma. Lo ms adecuado que encontr fue una
de las piedras decorativas del tamao de puos junto a las cuales se alzaban los matorrales
de enebro que bordeaban la parte baja del albergue. Asi una con firmeza y corri a gachas
hasta el costado del autocar.

El hombre moreno andaba lentamente por el pasillo hacia Emily y Arthur Blessing. Al
verle, Emily se puso rgida. Y gimi cuando el hombre sac una pistola del bolsillo de la
americana.

-Cjala -dijo ella-. Est en el asiento, en la fiambrera roja. -Seal el asiento que antes
ocupaba.

El hombre ech un vistazo al lugar indicado por Emily, y luego a ella. Invirti en este
movimiento menos de dos segundos, pero, durante este brevsimo espacio de tiempo, Hal
comprendi todo lo que haba que comprender. Supo que el hombre iba a matar a Emily
Blessing, y tambin probablemente al nio, tanto si consegua lo que iba buscando como si
no. Saba tambin que no se hallaba en una situacin adecuada para detenerle. Si gritaba, el
criminal le disparara primero a l y luego ira por la mujer. Si intentaba asaltar el autocar,
ello slo dara al hombre ms tiempo.

No tena ms que la piedra. Y la buena suerte de que el autocar no tuviera aire


acondicionado. Las ventanillas abiertas eran una posibilidad, si consegua encontrar una
buena lnea de tiro. Pero la cabeza del hombre quedaba por encima del borde de la
ventanilla. Tirara como tirara, Hal no podra hacerle dao de verdad. Un golpe de la piedra
en el gigantesco bcep de ese hombre tendra exactamente el mismo efecto que un
plumazo.

-No nos mate, por favor -rog Emily.

El hombre se dispuso a disparar, y Hal lanz la piedra.

El tiro fue todo lo bueno que caba esperar y acert de lleno en el codo del hombre. El
criminal, sorprendido, dio un salto La pistola hizo fuego. Cuando el hombre se recobr,

- 96 -
Hal estaba ya en el autocar y vena lanzado por el pasillo mientras Emily gritaba
aterrorizada.

De un puntapi, el arma vol de la mano del hombre. Luego, aprovechando la fuerza hacia
atrs del mismo movimiento, Hal tir de la pierna del hombre y le hizo perder el equilibrio
y caer a la alfombrilla de goma del pasillo.

Hal no haba planificado ninguno de estos movimientos. Los llaba practicado durante
tantos aos que eran para l algo tan automtico como el respirar. Una vez en el suelo, Hal
le dio al hombre un puetazo en el costado de la mandbula, le golpe la entrepierna con la
rodilla y a continuacin se lanz sobre l y le hizo una llave ponindole uno de los
musculosos brazos a la espalda.

-Se encuentra bien? -pregunt a Emily. sta asinti con la cabeza y Hal dijo-: Pida por la
ventanilla que llamen a la polica.

Emily asinti frenticamente con la cabeza pero permaneci inmvil. A su lado, Arthur
empezaba a despertarse del profundo sueo provocado por el medicamento. De repente,
Emily mir hacia donde estaba Hal y abri los ojos desmesuradamente.

-Dios mo, qu hace? Se est poniendo azul.

El criminal, en manos de Hal, empezaba a tener convulsiones Inmediatamente, Hal cambi


de posicin los brazos para abarcar el amplio trax del hombre y le presion bruscamente
con los puos en el plexo solar en la maniobra Heimlich, esperando que el hombre
expulsara lo que tuviera atragantado. Pero el ataque del hombre empeor. Segundos
despus, su pecho suba y bajaba febrilmente y tena los ojos desorbitados

-Dme algo para mantenerle la boca abierta! -aull Hal.

Emily le entreg un bolgrafo. Hal lo introdujo de lado en la boca del hombre y meti en
ella dos dedos para ver de llegar a la probable obstruccin de su garganta. No encontr
nada. El hombre profiri un estertor. Su cuerpo se qued quieto y silencioso. Cuando pudo
orse la sirena de la polica, haba muerto.

Llegaron primero el polica del lugar y un doctor. El polica era un hombre muy joven que
subi contonendose al autocar con aires de superioridad.

-Qudense donde estn, por favor -orden a los pasajeros congregados en torno al lugar del
suceso. Seal a Hal, Emily y Arthur.

-Ustedes. Fuera.

Diez contra uno a que ste no haba visto nunca un fiambre, pens Hal al tiempo que se
frotaba los nudillos de la mano derecha. La mandbula del hombre muerto era como de
piedra. Hal le haba golpeado con fuerza, desde luego, pero no lo bastante como para
matarle. Ni siquiera lo bastante como para romperle la mandbula.

El polica baj unos minutos despus con la pistola en una bolsa para las pruebas y la
coloc en el coche.

- 97 -
-Veamos -dijo, dirigindose de nuevo al grupo. Tena los labios blancos.

-Se encuentra bien?--pregunt Hal.

-Ya tendr ocasin de hablar -espet el joven agente

Mientras el doctor examinaba el cadver en el autocar, el polica examin al grupo de


pasajeros, todos los cuales haban salido corriendo del albergue a tiempo para ver al
hombre expirar.

-Todo ha sido por ese gancho de izquierda en la mandbula -decidi un hombre mayor.

-Ese yanqui grandote le ha dado de lo lindo.

-Tena una pistola. Yo la he visto.

-S. claro que haba una pistola. Desde dentro hemos odo el disparo.

-De acuerdo, de acuerdo -dijo el polica oficiosamente-. Les oir a ustedes de uno en uno.

-Y, cuando emprenderemos el viaje, agente?

-Tendremos retenido el autocar al menos por esta noche. -Un gruido colectivo se alz de
entre los pasajeros-. Pero ustedes no estarn retenidos tanto tiempo. Otro autocar viene
hacia aqu, y pronto podrn proseguir viaje.

El polica entrevist de uno en uno a los testigos, empezando por Emily Blessing.

-No le haba visto nunca antes de salir de Londres -deca ella-. Mi sobrino y yo
esperbamos en el autocar. l dorma y yo no quera despertarle. Y entonces subi ese
hombre y me apunt con una pistola.

-Quera robarle algo, seora? -pregunt el agente.

-No. No s qu es lo que quera.

Hal estaba mirando a los miembros del grupo. Al or la flagrante mentira de Emily, se dio
la vuelta lleno de incredulidad. Las mejillas de la mujer eran de un rojo subido.

Es la peor embustera que he visto jams, pens Hal. Y ese zoquete de polica ni siquiera la
mira.

-Hizo algn movimiento para atacarla fsicamente?

-No -contest Emily sacudiendo la cabeza-. Es decir, no creo. No tuvo ocasin. Este seor
lo ha impedido -dijo, indicando a Hal-. Le ha lanzado una piedra por la ventanilla. La
pistola se ha disparado, luego l ha subido al autocar y los dos se han puesto a pelear.

- 98 -
-Gracias, seora -dijo el polica-. Va a venir un inspector de la criminal desde
Bournemouth. Querr tambin hablar con usted, si no le importa.

-Claro.

El agente se volvi hacia Hal con una actitud totalmente distinta.

-Por qu ha vuelto al autocar en ese momento? pregunt, metindose los pulgares debajo
del cinturn.

-Oh, hermano -musit Hal.

-Cmo ha dicho?

-Agente... inspector... No me gustaba la pinta del to. He ido tras l cuando ha salido.

-No le gustaba su pinta, dice usted?

-Exacto -dijo Hal con un suspiro-. Bueno, cundo llega el inspector de la criminal?

-No veo qu tiene eso que ver con usted. -Iba a ser da largo, muy largo-. Por qu no me
dice ahora lo que ha ocurrido despus de que usted, supuestamente, le quitara el arma a la
vctima?

-La vctima? Iba a disparar a esta seora! -grit Hal.

-Quiere que le ponga las esposas, seor?

-Oh, cielo santo.

Fue rescatado por el doctor, quien sala del autocar y vena directamente hacia ellos.

-Arma de fuego? -pregunt el polica.

El doctor movi negativamente la cabeza y alej con delicadeza al agente de Hal y los
testigos.

-Fractura de cuello, entonces -sugiri el agente.

-Cianuro.

-Qu? -El polica hizo una mueca y mir a Hal con aire acusador.

-Tiene una cpsula metlica dentro de un diente. Naturalmente, la he dejado donde estaba
para el forense. l lo confirmar.

-Quiere decir que ha sido envenenado?

El doctor hizo el equivalente facial de un encogimiento de hombros.

- 99 -
-Naturalmente, la autopsia determinar la causa del fallecimiento, pero la cpsula de
cianuro se haba roto poco antes. El olor del veneno sigue en la boca de ese sujeto.

-Podra ser el culpable el tipo que le ha golpeado?

-Es posible. Quiz el sellado de la cpsula se haya roto accidentalmente durante la pelea,
pero no lo creo. Yo supongo que el patlogo considerar este fallecimiento como un caso
de suicidio.

Era tarde cuando Hal volvi al Inn ofthe Falcon. Emily y Taliesin le esperaban en el
saloncito de abajo.

-Usted debera haberse marchado con el autocar -gru dirigindose al viejo.

-El castillo est a slo unos kilmetros de aqu. Y no iba a marcharme y dejarle a usted
aqu slo -dijo Taliesin.

-Por qu no? Podra decirme qu es lo que busca?

-Ver, Hal, de veras...

-Qu ha ocurrido? -interrumpi Emily, irritada.

Hal la mir un largo instante y dijo:

-El to se ha matado.

-Qu?

-El forense ha llamado hace un momento para dar el informe de la autopsia. Por eso me
han soltado. Y me han devuelto el pasaporte. El tuyo lo traern por la maana.

-Qu razones tendra para matarse? -quiso saber Taliesin.

Hal ri y dijo:

-Creo que usted conoce la respuesta mucho mejor que yo, verdad?

-Qu significa eso?

-Nada. Olvdelo.

-Seor Woczniak...

-Mire, a m me importa un pito lo que usted se traiga entre manos, de acuerdo? Prefiero
dejarlo as. Cundo sale el proximo autocar para Londres?

-Maana por la maana -dijo Taliesin.

- 100 -
-Seguro que bromea. Maana, ha dicho?

-Pasa por aqu una vez al da -dijo el viejo encogindose de hombros.- Me he tomado la
libertad de coger una habitacin para usted en el albergue.

-Gracias, pero en realidad yo prefiero alejarme de ustedes dos lo antes posible. Dnde est
el hotel ms prximo?

Taliesin alz las cejas.

-No hay ninguno. Esto no es Amrica, sabe usted?

-Fenmeno -suspir Hal, cayendo como un saco en el sof-. Fenmeno de verdad.

-Qu le pasa, seor Woczniak? -quiso saber Emily.

-Nada, nada. Que me meto en un combate de boxeo con un tipo que lleva una cpsula de
cianuro en el diente, me paso todo el da en la comisara, no he probado bocado desde hace
veinticuatro horas, mi mano parece un saco de huesos rotos y vuelvo hasta ustedes, dos
liantes de mierda. Todo fantstico.

Emily se levant indignada, las mejillas de un rojo encendido, pero fue interrumpida por el
grito agudo de un nio procedente de una estancia de arriba.

-Arthur!

El corazn de Hal empez a martillear al instante.

-Qu habitacin? -grit mientras se diriga corriendo a la escalera.

-La nmero ocho -dijo ella sin aliento.

Hal subi las escaleras de tres en tres.

El nio grit de nuevo.

Un segundo, Jeff, espera...

Estaba seguro de que la barandilla se iba a venir abajo y un trozo de cristal de las ventanas
bajara del cielo y le rajara la mejilla, y dentro estara el nio esper ndole, atado a una
silla, atado y sin respirar...

Abri la puerta de un puntapi.

El cro pelirrojo sali de su pesadilla sobresaltado y jadeando.

Hal no supo hacer otra cosa que quedarse all plantado, mirando fijamente y sin abrir la
boca. No haba silla. No haba humo. Arthur estaba sentado en la cama, frot ndose los ojos.

Emily pas apresuradamente por el lado de Hal y abraz al nio.

- 101 -
-Te hemos odo gritar -dijo.

Lleg Taliesin, encargado de la retaguardia.

-Sin novedad aqu? -pregunt dulcemente.

-Creo que he tenido una pesadilla.

Hal apart la mirada, enfermo de alivio.

-No pasa nada -exclam Emily.

-S, s pasa. Todava van detrs de nosotros. Todava...

-Para, Arthur.

Los delgados hombros se estremecieron.

-Quin va detrs de vosotros? -pregunt Hal tranquilamente.

-Nadie -se apresur a decir Emily-. Arthur slo...

-Se lo he preguntado al nio.

Emily puso una mano sobre Arthur conminndole a callar, pero el nio no haca ms que
mirar a Hal.

-A l s, Em -dijo el nio-. Se ha enfrentado a ese hombre de la pistola.

-Pero si ni siquiera...

-Han venido para protegerme. -Los grandes ojos zules pasaron de Hal al viejo-. Los dos.

-No sabes lo que...

-Quin va detrs de vosotros? -repiti Hal.

El nio se pas la lengua por los labios.

-No sabemos quines son. Pero ese hombre era uno de ellos.

-Cmo lo sabes?

-Son iguales. Todos tienen los mismos ojos.

-Qu es lo que quieren?

Emily se puso rgida.

- 102 -
-Se lo dir -diio Arthur tranquilamente- Se lo dir a solas.

Taliesin hizo un gesto de asentimiento con la cabeza y cogi a Emily del codo.

-Arthur, no.... -empez a decir ella.

-Tenemos que confiar en alguien -asegur el chico-. Y le elijo a l.

Cuando estuvieron a solas, se meti debajo de la cama y sac una fiambrera de plstico de
color rojo. La abri y escudri por entre sus tesoros infantiles.

-Desde cundo conoces al viejo? -pregunt Hal aparentando indiferencia-. Taliesin. O


Goldberg. T lo has llamado Goldberg.

-No es el seor Goldberg -contest Arthur sin levantar la mirada-. El seor Goldberg est
muerto. -Dej de rebuscar por un momento, y se pas la manga del pijama por la nariz-. El
seor Taliesin me lo ha recordado. Me recuerda a muchas personas.

-A quin, por ejemplo?

Arthur volvi a sentarse y se recost pensativo contra la pared al lado de la cama.

Es un cro, pens Hal. Menos los ojos. Los ojos son de viejo.

-Por ejemplo cuando estbamos en Pittsburgh. Dos hombres intentaron matarnos a tiros.

-Intentaron mataros a ti y a tu ta?

El nio movi la cabeza pensativamente, despacio.

-Pero no pudieron porque alguien cay delante de nosotros. Segn la polica, salt desde
una ventana del edificio que haba delante de donde estbamos. Dijeron que si hubiramos
dado tres pasos ms, habra aterrizado encima de nosotros.

-As que esos tipos salieron corriendo antes de poder disparar?

-Dispararon. Las balas le dieron al hombre que cay de la ventana. -Hal respir muy
hondo-. No te dir nada ms si no quieres creerme -dijo Arthur. Sus ojos de viejo eran
ahora sombros.

-Eso es toda una orden -dijo Hal.

-S. Fue entonces cuando empec a no poder dormir. Pero es la verdad.

-De acuerdo, de acuerdo, ya lo intento.

-Bueno, ahora viene lo raro del caso. Aquel hombre, el muerto, era igual que el seor
Taliesin.

-Es esto una broma, o qu? -pregunt Hal, ponindose en pie furioso.

- 103 -
-No es ninguna broma.

-La mitad de los tipos que ves se parecen a Taliesin y la otra mitad al tipo del autocar.
Esperas que me crea eso? -Arthur no contest. Hal exhal ruidosamente-. Creo que has
estado tomando demasiado Seconal.

El chico mir por la ventana

-He dicho que te dira la verdad y lo he hecho. -Sus ojos parpadearon, veloces-. Pero
supongo que no puedo obligarte a que me creas.

Hal se llev las manos a las caderas y dijo:

-Eres un chaval muy raro.

-No soy nada raro -respondi Arthur encogindose de hombros-. Slo es que me he visto
metido en circunsmcias en las que no debera verse nadie a mi edad.

Hal no pudo por menos que sonrer.

-Y qu dice tu ta?

-Est desquiciada -dijo simplemente el chico-. Es muy duro para ella. Duro de verdad.

Hal pens unos instantes. Era imposible que este cro pudiera estar diciendo la verdad. Y
sin embargo, haba algo convincente en estos ojos fros e inteligentes y en la mente que se
adivinaba detrs de ellos.

-Tienes la menor idea de por qu esos tipos que parecen iguales quieren mataros? -
pregunt.

-S seor. -Sac la copa de metal mate y se la lanz a Hal-. Por esto.

Hal mir el objeto. No era gran cosa, una esfera del tamao de una pelota de bisbol con la
parte de arriba truncada y el interior hueco. Aunque fuera de oro puro, no era lo bastante
grande como para justificar las cosas que el chaval describa. Y el ms tonto poda ver que
no era de oro.

Y sin embargo, haba en ella algo extraordinario. Hal pudo sentirlo en cuanto la toc. En
primer lugar, era caliente al tacto. El calor de la esfera se extenda por su cuerpo en oleadas
dulces, placenteras. Y ... flotaba. ..

El color era extrao. De bronce, pero ms verde.

Y pas flotando, envuelta en jamete blanco. No volv a verla hasta el da de mi muerte.

Hal cerr los ojos con fuerza.

-Ests bien? -pregunt el chico.

- 104 -
-S. Muy bien. No me vendra mal comer algo -dijo

-Mi ta dice que te llamas Hal. No recuerdo cul es tu apellido.

-Hal est bien. -Le tendi la copa a Arthur.

Para ti, mi rey, pens. Fueron las ltimas palabras que tuve en el pensamiento antes de la
oscuridad. Cubierto de plata y piedras preciosas, de pie en la abada, estaba el cliz del
Rey de Reyes. Tend el brazo hacia l para asegurarme de que no era mi anhelo que
creaba otra visin, como con aquel truco del mago en Camelot.

La copa que flotaba por encima de la mesa haba sido una ilusin, la incitacin del brujo
a la Bsqueda. Pero ahora estaba aqu, verdadera y esplndida, y pude tocar la copa de
Cristo con mis propias manos.

-Gracias -dijo una voz de hombre detrs de m. Era una voz melosa y lquida, y a punto de
estallar en una carcajada. No haba en ella la menor reverencia-. Saba que t, de entre
todos los lacayos del Alto Rey, seras quien la encontrara.

El hombre era tan alto como un rbol. Yo haba do hablar de l, el caballero sarraceno
que haba venido a Camelot para reclamar un sitio junto a la Tabla Redonda; su
arrogancia le haba enviado directamente al Infierno.

Pero, por alguna razn, haba regresado. Yo no pretendo comprender las acciones de
Dios o del Diablo. Supe slo que, sin el Grial, el Gran Rey morira antes de terminar su
misin. Me dispuse, pues, a combatir al caballero negro por la copa, pero estaba fatigado
y dolorido, daado despus del largo viaje, y l se abalanz sobre m antes de que yo
pudiera desenvainar mi arma.

Fracas. El destino del mundo dependa de mi destreza y no supe reunirla a tiempo. La


hoja de la espada del caballero reluci como plata al sol, por un instante, y luego me
atraves el cuello.

Se haba acabado; el Rey, las tierras, el sueo, todo desaparecido, todo derramado con mi
sangre. Quiz, recuerdo haber pensado, se me abate por haber osado tocar la santa
reliquia con mi carne indigna.

Para ti, mi rey


.

-Me parece que te pasa algo, Hal -dijo el chico sombramente, cogiendo la esfera.

Hal le mir por un largo instante, dbil y agotado, el sudor bajando a raudales por su
rostro.

-Puedo hacer algo por ti? -dijo el chico.

-No. -Hal se levant para marcharse.

- 105 -
-Por favor -dijo el chico-. Necesito tu ayuda.

-Lo que necesitas es a la polica. Dile a tu ta que les cuente la verdad.

-No creas que es tan fcil. -Mir la esfera que tena en el regazo-. Van a matarnos
tengamos o no la copa.

-Por qu?

-Mrate la mano.

Hal extendi ambas manos. Las magulladuras de los nudillos haban desaparecido.

-Cielo santo -musit-. Quieres decir?...

-Yo no quiero decir nada. Lo ests viendo t mismo.

-Cmo lo has hecho?

-No he sido yo. Es la copa.

El Cliz.

Hal solt un grito involuntario.

-Hal?

Con un esfuerzo, Hal se recobr.

-Cmo la has encontrado?

-Por accidente. -El chico toc la esfera-. Al menos, yo creo que fue por accidente. Ya no
estoy seguro de nada.

-Podras... podras drsela a la polica -propuso Hal.

-Y crees que eso detendra a quien sea que est intentando matarnos a Emily y a m?
Teniendo en cuenta lo que ya sabemos?

Hal mir los grandes ojos azules del nio.

-No -dijo con toda franqueza.

-Entonces, me ayudars?

-Nio, yo no puedo...

-Necesito llegar al castillo.

- 106 -
.

Hal, abstrado, se pas lentamente la mano por el rostro.

-Qu? -dijo, abrumado.

-Mi castillo, el que he heredado. S que seguramente no es ms que un montn de piedras,


pero tengo que llegar all. No s por qu, en realidad, pero tengo que verlo. Al menos una
vez.

Hal resopl. Deseaba hallarse fuera de esta estancia, fuera de este pas, lejos de aqu.

-Qu logrars con eso?

-Nada, supongo. Pero no me importar tanto morir.

Una sacudida recorri el cuerpo de Hal.

-No hables as -dijo.

-Lo he pensado muy bien, a fondo -dijo el chico sin apartar la mirada-. Voy a dejar la copa
en el castillo. No quiero que Emily me acompae. Si consigo volver, intentaremos los dos
perdernos en Londres.

-Y si no vuelves?

El chico respir hondo y dijo:

-Si no vuelvo, quiero que lleves a Emily a casa, sana y salva. Es muy inteligente, pero
ingenua. Entiendes lo que quiero decir? -Hal asinti con la cabeza-. Existe el modo de
conseguir una nueva identidad. Lo tengo todo anotado. -Rebusc en su caja de los tesoros
y sac un pequeo bloc con espiral-. Est todo aqu. -Se lo dio a Hal-. Te ocupars de que
no le pase nada?

Hal parpade.

-No me queda mucho tiempo -dijo el chico pausadamente.

-Cmo piensas llegar hasta el castillo?

-Ir andando. Ests a slo unos kilmetros de aqu. Si salgo a las cuatro de la madrugada,
estar all al amanecer

-Y si te siguen?

-Ese es un riesgo que estoy dispuesto a correr.

Hal mir por la ventana las estrellas en el cielo claro.

-Ests loco -dijo.

- 107 -
-Muy bien, lo que t digas. Lo hars?

-Ir contigo al castillo -contest Hal con un suspiro.

-Puedes verte en peligro.

-He dicho que ir. Y hay que decrselo a tu ta.

-Querr venir con nosotros.

-No va a ocurrir nada.

-Podra ocurrir algo. -El chico hizo una pausa-. Hal, esta empresa es slo para nosotros
dos.

Haba en su voz un tono de seriedad que hizo a Hal reconsiderar la cuestin. Por ltimo,
asinti.

-De acuerdo. Iremos solos.

-Bien -dijo el chico, sonriendo al tiempo que se recostaba en la almohada.- Gracias.

Hal empez a dirigirse hacia la puerta, pero se detuvo.

-Arthur?

-S?

-Te ocurre algo cuando tocas esa... esa copa?

-S, una sensacin muy agradable.

-S. Pero, piensas cosas? Imaginas cosas?

-No, es slo una sensacin agradable. Como que me pertenece. Has sentido t tambin
eso?

La he tocado con mi carne indigna...

-No -dijo Hal-. A m no me pertenece. Procura dormir. -Abri la puerta-. Estar por aqu.

-S valiente, caballero y leal -susurr Arthur.

Hal gir en redondo. Pero el nio haba cerrado los ojos y dorma ya apaciblemente.

Era todava de noche cuando Arthur llam a la puerta de la habitacin de Hal.

- 108 -
-Es la hora -dijo. Una bolsita con cinta corredera que contena la copa penda de su
cinturn.

Hal volvi a trompicones a la cama.

-Seguro que ests bromeando.

-Dijiste que queras venir conmigo. -El nio aguard un momento, el rostro sombro. Al no
mostrar Hal la menor intencin de levantarse, dio media vuelta-. Hasta luego -dijo
quedamente.

-Estas cosas me pasan por hablar demasiado. -Hal se levant pesadamente de la cama-.
Dime, qu hora es?

-Son las cuatro y cuatro minutos -dijo el chico mirando su reloj-. Tendremos que darnos
prisa.

-Para qu?

-Tengo que salir de all antes del amanecer.

-Nadie te persigue, Art. No aqu, al menos. Si te persiguieran, habran venido durante la


noche.

-Vienes? -dijo el chico, impasible.

Hal suspir y se puso unos pantalones sobre los shorts de boxeo.

-Se, voy.

Fuera, la oscuridad era casi total, con slo la rajita iluminada de una luna nueva y unas
cuantas estrellas esparcidas.

-Est muy lejos? -pregunt Hal.

-A quince kilmetros ms o menos.

-Fantstico. Es fantstico, Arthur.

Vislumbr el reluciente cromado de un Volvo en el aparcamiento del albergue. La


ventanilla del conductor estaba abierta un poquitn debido al calor que haba hecho durante
el da. Podra abrir la puerta en un periquete con un colgador, luego poner en marcha el
motor manipulando los cables...

-Hal, es un robo si coges algo que necesitas y lo devuelves antes de que el dueo se d
cuenta?

Las cejas de Hal se alzaron.

-Bueno... no, en realidad no. Es decir, no si es por una buena causa.

- 109 -
-Eso creo yo tambin.

-De acuerdo. Voy por un colgador.

-Para qu?

-Para el... -Arthur daba palmaditas a los manillares de dos bicicletas apoyadas contra el
porche-. Bicicletas? -exclam Hal.

-Ganaramos bastante tiempo. Estaramos de vuelta antes de que se haga de da -explic


Arthur.

-Creo que el informe no es tan negativo como en un robo de automvil.

-Decas algo, Hal?

-No, nada. -Se subi a una de las bicicletas-. Hace mucho tiempo que no voy en estas cosas
-exclam mientras describa un incierto crculo montado en ella.

-Eh! La ma tiene luz! -Un plido crculo brill en el suelo delante de Arthur al tiempo
que se lanzaba a la carretera asfaltada, las ruedas zumbando.

-Cmo sabes dnde est eso? -grit Hal, que se esforzaba por darle alcance.

-Los abogados me enviaron un mapa. Hay que girar a la izquierda en un cruce cerca de
aqu, luego todo recto.

Hal pedale con furia durante ms de una hora, manteniendo los ojos enfocados en el
crculo de luz que iluminaban la carretera, por lo dems vaca.

Sudaba a mares y el sudor ola a la cerveza de dos noches antes, transformada en efluvio
por el tiempo y los misterios del cuerpo humano. Desde entonces no haba bebido nada, ni
tampoco comido. Anoche, despus de su extraa charla con Arthur, haba bajado de nuevo
al vestbulo con la esperanza de hacer una incursin en la cocina de la posada y quiz
agenciarse algo de beber de los armarios cerrados del bar. Pero Emily estaba aguard ndole.

-Mire, he tenido un da muy duro -empez a decir Hal, malhumorado.

-Lo comprendo, seor Woczniak -haba dicho ella-. Puede ayudarnos?

-No creo.

-Entiendo.

-Lo siento.

Emily asinti con la cabeza.

- 110 -
-Una cosa s, le he dicho al nio que ira con l al castillo maana. Despus, les llevar a
los dos de vuelta a Londres. All hablaremos con la polica.

-Eso no servir de nada -musit ella.

-Por eso ha mentido al agente? -Emily apart la mirada-. He visto cmo le ofreca... esa
cosa, lo que sea.. al tipo que intentaba atacarla.

-Entonces ha visto perfectamente que quera matarme -dijo ella-. Y seguirn intentndolo.
Si se lo decimos a la polica nos pedirn que nos quedemos en algn lugar, y esos hombres
se enterarn, sabrn dnde estamos y nos matarn seguro.

-No pueden estar huyendo eternamente.

-Ya he pensado en eso. Cuando volvamos a Londres, voy a enviar la copa por correo al
Instituto Katzenbaum. All es donde yo trabajo. Los cientficos del Instituto sabrn lo que
tienen que hacer. Y Arthur y yo nos esconderemos hasta que esos asesinos pierdan la pista.
Con el tiempo, habr demasiada publicidad acerca de la copa como para que les importe lo
que nosotros podamos saber.

Hal hizo un gesto de asentimiento.

-Parece buena idea. -Decidi no mencionar el plan del chico para dejar la copa en el viejo
castillo en ruinas.

-Debera haber pensado en eso antes de marchar, pero todo se descontrol con gran rapidez
-dijo Emily encogindose de hombros-. Maana intentar alquilar un coche para regresar a
Londres. Vendr usted con nosotros?

-Claro. Y el castillo?

-Que vaya Arthur. El castillo ha adquirido para l una enorme importancia. Creo que
debera verlo. Estar ms tranquila si va usted con l.

-No le pasar nada. Y a propsito, creo que la haba juzgado mal.

-Estoy acostumbrada -dijo Emily encogindose de hombros.

Al final, se qued sin comer. Y. tampoco intent robar nada de beber, aunque habra sido
fcil forzar la pequea cerradura del bar.

En cambio, hambriento y sereno, se fue a su cama, como un atleta que ayunase antes de
una dura prueba. Y, por primera vez desde haca un ao, no so.

Ahora, resollando en busca de aire sobre la bicicleta, no se senta ya como un atleta. Se


senta como un idiota, grun, doliente y dolorido.

-Falta mucho? -jade.

- 111 -
-Creo que ya lo veo. -Arthur apag el faro de su bicicleta y balance la pierna por encima
de la barra-. Por ah -dijo, sealando una piedra que sobresala del suelo a unos setecientos
metros de la carretera.

-Ests seguro? A m eso no me parece para nada un castillo.

Arthur no le hizo caso y sigui conduciendo a pie su bicicleta hacia el terreno pedregoso.
Con un suspiro, Hal fue tras l.

El cielo empezaba a clarear. Cuando Arthur se acerc a una larga hilera quebrada de
piedra, deposit la bicicleta en el suelo y clav la mirada en las piedras esparcidas ms all.

-Ya hemos llegado -susurr.

Por el momento no dijo nada ms, y el pequeo rostro qued enmarcado por el cielo de
cobalto.

-Esto parece que era un muro -dijo Hal finalmente.

Arthur hizo un gesto afirmativo.

-Crees que pudo haber un foso?

Arthur neg con la cabeza. Pas por encima del muro de medio palmo de altura hacia una
amplia zona llana punteada de roca y trbol rojo. Cogi una piedrecita.

-Ya no hay nada -dijo.

Hal sinti lstima por el chico.

-Tu ta ha intentado decirte que no era un castillo de verdad.

-Pero yo crea que quedara algo. Algn vestigio...

De repente, en un nico movimiento, Hal ech al chico al suelo y rod con l hacia atrs
hasta el muro.

-Hay alguien -susurr.

Apareci una figura de detrs de un elevado montculo de tierra y los salud alegremente.

-Vaya, qu hacen por aqu? -grit.

-Es el seor Taliesin -dijo Arthur.

-Ya lo veo. -Hal se levant, irritado, y se encamin hacia el viejo. Arthur iba tras l al
trote-. Qu hace aqu? -quiso saber.

-He venido a ver el alba -contest Taliesin, sonriente-. Hoy es el veintids de junio.
Solsticio de verano. Los druidas daban una gran importancia a este da. Lo consideraban,

- 112 -
digamos, como el comienzo de los buenos tiempos. Y es la fecha en que, segn los
lugareos, los nios ven el castillo. -Ri entre dientes-. Hermosa maana. Magnfica.

-Cmo ha llegado hasta aqu?

-Andando.

-Quince kilmetros... para ver salir el sol?

-Me mantiene joven. En realidad, estaba ansioso por ver la piedra.

-No dijo que careca de valor?

El viejo se encogi de hombros.

-Ni aun el ms hastiado arquelogo puede no excitarse ante una fantasa tan sugerente.

-Y bien? -pregunt Hal-. La ha encontrado?

-Todava no.

Mientras hablaban, Arthur se paseaba por los terrenos, cogiendo piedras y luego
arrojndolas.

-Me parece que este sitio no es lo que el cro esperaba -dijo Hal tranquilamente.

-Sin duda esperaba un castillo con estandartes ondeando, y caballeros pasendose por ah
haciendo sonar sus armaduras.

-Cmo iba a ser de otro modo? Tiene diez aos, y ha hecho un viaje muy largo. -Hal se
dirigi a donde estaba Arthur.

-No queda nada -dijo el chico-. Ni siquiera el torren.

-Nada dura eternamente -musit Hal por decir algo-. Vamos, haz lo que tengas que hacer y
vmonos.

-Hal! Arthur! -grit Taliesin, hacindoles seas de que se acercaran-. -Aqu!

Arthur parti al trote.

Cuando Hal lleg al borde del bosque, un lugar cubierto de maleza, Arthur exclamaba
lleno de nerviosismo:

-Mira, Hal, mira!

Se trataba de una enorme piedra colocada evidentemente con gran esfuerzo sobre otra an
mayor. Haban cavado la tierra de alrededor y ahora la estructura, que tena la forma de un
monigote de nieve, se aguantaba en precario equilibrio sobre un montculo de tierra que se
alzaba algo ms de un metro del suelo.

- 113 -
Taliesin ilumin la piedra con su linterna.

-Debi de ser aqu donde cav el estudiante. Hay una inscripcin, desde luego -dijo-, pero
est demasiado borrosa para poder leerla.

-Podramos frotar -propuso Arthur-. Como hacen con las tumbas de los reyes.

-Inteligente muchacho -dijo Taliesin-. Eso es exactamente lo que yo pensaba hacer.

Sac una delgada hoja de papel del bolsillo interior de su chaqueta de mezclilla y la
desdobl.

-Hal, le importa? Mis pobres huesos estn un poco gastados para estas tareas.

Hal se encaram a lo alto del peasco y procur mantener el equilibrio mientras Taliesin le
entregaba un pedazo largo y grueso de carbn vegetal.

-Muy bien, y ahora qu? -pregunt Hal.

-Usted vaya frotando con esto, como hacen los detectives en las pelculas cuando
descubren un nmero de telfono en un bloc de notas usado. Aguanta el papel, chico.

Arthur aguant las dos esquinas inferiores del papel mientras Hal se inclinaba sobre la
piedra y dibujaba el perfil de la antigua inscripcin. Poco a poco, a medida que las palabras
aparecan, Taliesin las lea a la luz de la linterna:

-Rex... Bueno, desde luego es algo acerca de un rey. Y esto parece una Q. Q, U... Rex
Quondam... Oh, no.

-Oh no, qu? -pregunt Hal-. Qu es? Tengo el brazo roto de estar as.

-Ya puede dejarlo -dijo el viejo, desanimado.

-Qu pone? -dijo Hal al tiempo que se enderezaba.

-Rex Quondam Rexque Futurus. Rey una vez rey siempre.

-El rey que fue y que ser! Caramba...-Hal se volvi, los ojos llenos de excitacin, hacia el
viejo-. Esto es de la leyenda.

-Por desgracia, est sacado de La morte d 'Arthur, publicado por Caxton en 1485 -dijo
Taliesin con sequedad-. Mil aos despus de la muerte de Arturo.

-Oh. -Hal se senta ridculo ante su propia decepcin.

El viejo se acerc a la piedra y le ech un vistazo.

-En realidad, no parece exactamente una piedra -musit-. Ms bien una especie de mortero.

- 114 -
-Para qu iban a hacer una inscripcin en mortero? -pregunt Hal, incrdulo.

-Eso s que no lo s. En especial, con tantas piedras de verdad por aqu.

Los primeros rayos del sol sacaban destellos a las piedras cercanas.

-Bueno, podremos verlo con mayor claridad dentro de unos minutos -dijo Taliesin.

-Por qu le llamaban el rey que fue y que ser? -pregunt Arthur.

-Dice la leyenda -explic el viejo con una sonrisa- que el gran rey Arturo, por el que
probablemente se os puso vuestro nombre a ti o a uno de tus antepasados, estaba destinado
por Dios a unir el mundo. Pero fracas, porque le mataron antes de que pudiera cumplir las
profecas. Cuando muri, se propag la historia de que el rey volvera a vivir un da y
terminara su labor.

-Al comenzar el milenio -dijo Hal.

-Correcto. Pero el ao 1000 d. de C. lleg y pas sin seales de semejante rey.

-Entonces, no volvi -dijo Arthur.

-No, es tan slo una leyenda.

En este momento Hal, que estaba apoyado contra la roca artificial, solt un agudo grito y
cay del borde de la piedra que haca de soporte...Como reaccin, sta se inclin hacia el
sur con un crujido.

-Va a caer! -aull Arthur.

Hal se puso en pie de un salto, pero era demasiado tarde para parar la piedra, que se
tambale, cay pesadamente al suelo en pendiente y luego baj rodando con mpetu cada
vez mayor hacia el montn de piedras soleadas situadas en el fondo del pequeo valle,
contra las que choc con enorme estrpito.

Los tres observaban sin decir nada mientras una pequea nube de polvo se alzaba en medio
del haz de luz.

-Lo... lo siento -consigui decir finalmente Hal.

Los labios del viejo se apretaron hasta formar una delgada lnea.

-Esa inscripcin quiz tuviera seiscientos aos de antigedad -dijo con gran fastidio.
Mova la mandbula-. Bueno, podramos echarle un vistazo, a ver si queda algo.

Sombramente, se encaminaron hacia la piedra cada. La luz del sol la iluminaba en franjas.

-Est estropeada -dijo Taliesin en tono acusador.

- 115 -
Hal se inclin sobre ella. Tena una enorme grieta de arriba a abajo que atravesaba la
antigua inscripcin.

-A lo mejor se puede pegar o algo -dijo, sintindose terriblemente mal. Toc la piedra. Un
gran pedazo de mortero se desprendi.

-Hombre, por el amor de Dios! -ladr Taliesin.

Hal dio un salto atrs. Tena los dedos cubiertos de polvo grisceo.

-No crea que fuera tan frgil.

-Es mortero medieval, enterrado durante siglos -grit Taliesin. Toc l el trozo roto y luego
se mir los dedos-. Sin duda su nica proteccin era la tierra que el estudiante extrajo.

Hal se enderez e irgui la cabeza, mirando significativamente a Arthur.

-El nico consuelo es que su importancia histrica es mnima. -El viejo segua su perorata,
aunque ni Hal ni Arthur le prestaban atencin-. Salvo, naturalmente, las preguntas que
plantea acerca del porqu de su colocacin precisamente aqu...

-Cundo es el da de san Juan? -pregunt Hal de repente.

-Cmo dice?

-El da de san Juan. No es entonces cuando los fantasmas de la Tabla Redonda cabalgan
por el campo?

-Ah, eso. Todava faltan dos das. Por qu lo pregunta?

-Escuche.

Permanecieron los tres en silencio mientras un lejano retumbar procedente del norte iba en
aumento.

-Como sabemos -dijo Taliesin despus de carraspear-, hay varias academias de


equitacin...

Un jinete surgi como una exhalacin del bosque. Lo


seguan otros cinco, y juntos se dirigan hacia ellos a todo
galope.

El primero era un hombre gigantesco. Tal era su estatura que, al principio, Hal crey que
iba de pie sobre los estribos. Vesta extraos ropajes, el atavo de un antiguo prncipe
persa, y blanda un ancho sable curvo que reluca con fulgor de plata a la nueva luz del sol.

-Yo dira que no vienen del rancho turstico del lugar -dijo Hal.

Mir a Taliesin. La cara del viejo estaba petrificada de horror.

- 116 -
Dijo tan slo una palabra.

-Saladino!

Hal dio media vuelta y se dirigi, apremiante, al viejo.

-Qu?

-Proteja al chico.

-Con qu?

El viejo agarr al nio y lo empuj hacia el centro de las ruinas del castillo.

-Qudense ah!--grit mientras pasaba por encima de las pilas bajas de piedras que quiz
hubieran sido una vez los muros de un castillo.

-Haga otra cosa! -grit Hal-. Lleve a Arthur al bosque! Escndanse en el bosque!

Pero los jinetes se acercaban y el viejo no le prestaba atencin.

Hal mir a su alrededor. Una vez ms, no tena ms arma que las piedras esparcidas por el
suelo, y los jinetes se acercaban cada vez ms, blandiendo sus extraos sables curvos.

-No me digas que todo esto es verdad -musit, cogiendo frenticamente un puado de
piedras.

Los jinetes de tebeo se echaron sobre l. Hal apunt y lanz dos de las piedras al jefe, pero
ste las desvi con el largo brazo armado. Su expresin permaneca inmutable mientras
alzaba el arma para golpear.

Hal solt el resto de las piedras y se ech al suelo, apartndose del silbante sable.

-Hal! -grit Arthur.

Hal luchaba por ponerse en pie. No vio al segundo jinete, que vena directamente hacia l
con la intencin de aplastarlo bajo los feroces cascos de su caballo. Arthur, de pie dentro
de la vieja fortificacin, lanz al caballista una piedra del tamao de su puo. La piedra dio
a ste en la frente, y el jinete cay de su caballo. Se puso en pie y avanz tambaleante,
blandiendo el sable, hacia Arthur. El chico lanz otra piedra, pero esta vez err el tiro. El
hombre cado se abalanz sobre l con una mueca amenazadora en el rostro, se pas el
sable a la mano izquierda y desenvain un corto pual.

-Hal... -llam el nio quedamente, retrocediendo-. Por favor, Hal...

Hal salt por los aires para atajar al hombre y cay sobre l. Rodaron ambos por el suelo,
luchando por conseguir el corto pual, sin parar mientes en el jinete que haba descrito una
amplia curva en torno a los contendientes y cabalgaba ahora en direccin a ellos. El sable
desenvainado, su mirada estaba clavada en el chico.

- 117 -
Taliesin vio cmo el hombre alto galopaba hacia Arthur y grit:

-No!

Al or esta voz, Hal enderez bruscamente la cabeza. El hombre que luchaba debajo de l
aprovech la oportunidad y asest un golpe con el pual hacia arriba, clavandolo en el
hombro de Hal. ste dio un salto hacia atrs, con un grito de dolor, mientras el hombre
armado del pual se abalanzaba sobre l.

Y el jinete segua galopando hacia Arthur. Taliesin, a grandes zancadas, se puso en el


camino del jinete.

-Dame la copa -grit por encima del hombro.

El chico parpade.

-La copa! -grit el viejo.

Arthur desengach diestramente la bolsita de su cinturn y se la lanz a Taliesin. El jinete


ech hacia atrs su sable y lo descarg con gran furia.

El sable parti el cr neo del viejo. Una fuente de sangre brotaba de la cabellera blanca de
Taliesin mientras los rasgos del viejo parecan desmoronarse bajo el peso de la pesada
hoja. Arthur grit.

Pero Taliesin segua con los brazos extendidos para coger la copa de metal mientras su
cuerpo caa.

Consigui de todos modos cogerla mientras sus rodillas se venan al suelo y la cabeza
ensangrentada se desplomaba contra las pequeas piedras que tena a sus pies.

Todo pareci suceder en dcimas de segundo: el jinete acercndose al galope, el sable


oscilante, el viejo de repente en su camino, la hoja que bajaba y henda el crneo de
Taliesin, la copa de metal por los aires, el terrible grito de Arthur... Y, de repente, se alz
una cegadora llamarada en el punto exacto donde haba cado Taliesin.

Era como si hubiese sido herido por un rayo. Y la luz deslumbrante, cegadora, llen por un
instante el prado antes de ser sustituida por una nube de denso humo blanco.

Cuando la nube se disip, el viejo haba desaparecido.

Los jinetes miraron a su jefe sin saber qu hacer, quien se haba detenido. La expresin del
hombre alto no delataba nada. Era como si todas las figuras presentes en el prado se
hubieran petrificado en posturas de cuadro.

Arthur fue el primero en ponerse en movimiento. Sollozando, salt por encima del bajo
muro de piedra y fue corriendo hacia Hal.

- 118 -
Este movimiento rompi la tensin. Susurrando con voz asustada a sus dioses, el hombre
del pual se alej furtivamente de Hal y subi a su caballo como agua corriente arriba.
Luego, tambin los otros se reagruparon en torno a su iefe.

Con el hombro chorreando sangre, Hal se alz hasta ponerse de rodillas. Tenda el brazo
bueno a Arthur, pero sus ojos no se apartaban de los del jinete alto, el hombre cuyo nombre
haba pronunciado Taliesin.

Saladino. Su nombre era Saladino.

Este no prestaba la menor atencin a sus secuaces. Su mirada se haba dirigido slo por un
instante hacia el lugar de donde haba desaparecido el viejo. Haba vivido demasiado
tiempo como para sorprenderse ante un acto de magia, fuera ste cual fuese.

Totalmente erguido sobre su caballo, sus ojos estaban posados con intensidad sobre el
pequeo chico pelirrojo.

-Es l -susurr Saladino.

Por primera vez desde su llegada al prado, haba en l un atisbo de expresin. Sus labios se
curvaron formando lo que habra podido ser una sonrisa. Luego, casi con pereza, se lanz a
una carga veloz hacia el chico.

Hal se puso en pie con esfuerzo. Desesperado, vio cun cerca de Arthur estaba el hombre
armado del sable y corri dando un traspi hacia delante.

-No! -grit con voz ronca.

Saladino no le prestaba la menor atencin. Inclinado sobre su montura, levant al nio con
sus largos brazos.

-Hal... Hal... -grit Arthur al tiempo que el gigantesco jinete hacia seas a los dems.

Hal vio la mano tendida de Arthur, implorante, mientras el jinete maniobraba el caballo
con gran destreza.

Los ojos de Saladino y de Hal se encontraron. Por un brevsimo instante, con una
expresin divertida y burlona en la mirada, el jinete dio cuenta de su presencia con un
gesto afirmativo de la cabeza.

Luego, en una precisa maniobra, todos los jinetes se alejaron de las ruinas.

-Volved aqu, bestias! -grit Hal. Corri tras ellos, pero no haba llegado an al medio del
prado cuando la partida haba desaparecido en el bosque.

Cay de rodillas.

Haba fracasado. Miraba fijamente, con ojos vacos, el campo abierto sin poder olvidar la
expresin de terror que haba visto en los ojos del nio mientras el alto jinete se lo llevaba.

- 119 -
Tal era su aturdimiento que no observ que los pjaros haban dejado de cantar. No vio la
sombra que se alzaba detrs de l y que llegaba hasta casi la lnea distante de los rboles.
Permaneci mirando fijamente al frente hasta que oy la msica.

Entonces, despacio, mir por encima del hombro hacia las ruinas del castillo y qued
boquiabierto.

Las ruinas haban desaparecido. Envuelto en niebla se alzaba un castillo de piedra y


madera, con murallas y almenas, en cuyo gran torren ondeaba una bandera con un dragn
rojo.

Con la boca abierta de par en par y la garganta reseca por el miedo, Hal se enderez y
camin lentamente, con cautela, hacia la aparicin. La msica de lad, procedente del
interior, iba acompaada de ruido de risas y ladridos de perros.

En lo alto de un tramo de peldaos de piedra se abra una enorme puerta de madera.


Aunque deseaba alejarse a toda prisa, y saba que era esto lo que deba hacer, Hal no pudo.
No poda alejarse de esa puerta. Subi la escalera y cruz el gigantesco umbral.

Parpade al contemplar la escena que tena lugar en el interior. Como si hubiera cobrado
vida un tapiz, el enorme e impresionante saln estaba atestado de gente bulliciosa salida de
otro mundo: hombres barbudos vestidos con jubones de piel y tela burda y mujeres con
largos camisones cubiertos por vestidos largos como togas, cogidos en la cintura por
amplios cinturones enjoyados. Sus cabelleras era muy largas, hasta la cintura, o trenzadas
en extraas formas. Estaban todos sentados a largas mesas de madera rebosantes de fuentes
de carnes y jarras de bebida. En torno a ellos trajinaban los criados con sus sucios
delantales mientras docenas de perros peleaban por los restos del banquete.

Nadie mir a Hal cuando ste entr. Era como si hubiera puesto el pie en una pintura
antigua en la que todos los personajes seguan adelante con su vida de ficcin, mientras l
observaba, tan lejano e invisible como los ojos del artista.

Pero claro, pens. Esto es lo que ocurre. Ninguna de estas personas es real.

Un escu lido perro cruzado vino trotando hasta l, hus-


me el aire en torno a sus pies y se alej.

Me habr visto? Hal sacudi la cabeza. No seas estpido. Claro que el perro no le haba
visto. l no estaba en realidad aqu. Segua en Londres, durmiendo en la gran cama de su
preciosa habitacin del hotel, mientras los restos de una botella de champn mojaban las
sbanas. Este castillo era su versin de Oz y, al igual que le haba ocurrido a Dorothy, todo
cuanto vea estaba slo en su mente

De esto estaba seguro Hal; pero, para confirmarlo, se dirigi resueltamente a la mesa y
puso la mano sobre la cabeza de uno de los comensales. La mano pas a travs del hombre
y de la silla en la que ste estaba sentado.

-Ja! -se refocil Hal. Aire. No eran reales. Pero la sonrisa desapareci de su rostro. Y los
jinetes? Y el hombre moreno del autobs? Eran tambn aparicones? Lo era el nio

- 120 -
pelirrojo que le haba pedido ayuda? Era Arthur real? Lo eran Emily Blessing o la
polica britnica?

Sigo siendo yo real?

Quiz no segua acostado, pens. Quiz estaba por all en algn lugar de los campos,
inconsciente contra una piedra, tal vez agonizando con un sable clavado en el pecho.,

tal vez est ya muerto.

Se estremeci. Muerto? No era entonces este lugar, sino un purgatorio donde Hal
Woczniak estaba condenado a vagar eternamente, solo entre fantasmas?

-Eh! -grit. Apenas poda or su propia voz en medio del tumulto de la vasta sala-. Es
imposible que nadie pueda orme! -grit, corriendo presa del pnico hasta el otro extremo
de la sala--. Sacadme de aqu! Sacadme de aqul

Alguien ri. Una risita queda, pero Hal pudo percibirla.

-Por el amor del cielo, hombre, tranquilzate. Ni siquiera has intentado salir por la puerta.

Hal se detuvo bruscamente, bizqueando bajo el sudor que le cubra los ojos. Alguien
bajaba por una escalinata curva. Poda percibir la parte inferior de sus ropas: un manto azul
que llegaba hasta el suelo.

-Me lo dices a m? -pregunt Hal, su voz apenas un susurro.

-S, Hal.

Apareci el viejo al pie de la escalinata. Si se excepta su vestimenta, ms extraa an que


las ropas medievales que llevaban los otros personajes del sueo y que luca, bordadas en
el manto azul, lunas y estrellas de plata, tena exactamente el mismo aspecto que unos
minutos antes en el prado.

-Taliesin -dijo Hal.

El viejo inclin la cabeza.

-Mi nombre por nacimiento. Pero aqu se me conoce como Merln. -Sonri e hizo una
graciosa reverencia-. Bienvenido a Camelot.

- 121 -
LA COPA

-Oh, Dios mo, es verdad que estoy muerto -dijo Hal lleno de desdicha.

El anciano ri.

-Te aseguro, Hal, que ests pero que muy vivo.

-Pero estoy contigo.

-Y?

-Y... bueno... -Hal hizo un gesto de desaliento.

En el rostro del ingls apareci una seal de inteligencia.

-Ah, s. Ese pillastre de la cimitarra. Bien, pues tranquilzate. Tampoco yo he muerto.

Hal contempl al hombre por un largo instante, luego clav el dedo en el abdomen del
viejo.

-Uuf. -Hal retir la mano en seguida.

-No me importa, si necesitas pruebas... Quieres ver mis dientes?

Hal volvi a tocarle.

-Pero... all...

-Quin puede decir lo que es ilusin y lo que no lo es? -dijo el viejo con una sonrisa.

-Pero yo lo he visto -barbote Hal-. Ese bandido te ha partido la cabeza. Lo he visto con
mis ojos.

-Bah -dijo el viejo-. Lo has visto, y por lo tanto lo crees. Ves este castillo y no lo crees. Eso
lo dice todo acerca de tu vista y de tu lgica. Ven.

Gir sobre sus talones sin aguardar respuesta, cruz la gran sala y abri una gran puerta de
madera en arco, decorada con una cruz de metal. Hal entr y se qued de piedra.

La estancia estaba desprovista de todo mobiliario, salvo una gran mesa redonda de roble de
unos cuatro metros de dimetro. En torno a ella haba trece sillas. Slo dos estaban vacas,
y sin embargo reinaba en la estancia el silencio ms absoluto. Los hombres que la

- 122 -
ocupaban estahan sentados a la mesa, vestidos con atavo de batalla, cotas de malla y
yelmos de metal batido, silenciosos y erguidos como estatuas

-Parecen... -susurr Hal-. Pero no puede ser...

La puerta se cerr tras ellos. Sin la batahola del banquete, la estancia era como una tumba,
inhspita y fra. Hal esper un momento, sin saber qu hacer. Luego, vacilantemente, se
encamin hacia los inmviles caballeros.

Se qued de pie detrs de uno de ellos, un hombre corpulento, rubio y con los ojos azules,
cuyos msculos abultaban bajo la camisa de lino que le cubra los brazos.

-Sir Bedivere -dijo Hal, recordando las historias que haban cobrado vida en su
imaginacin cuando nio-. El maestro de Caballera de Arturo. -A su lado, igual de
inmvil, estaba un joven con cara de nio y en los ojos la pasin de la inocencia-. Tristn -
susurr Hal. Unas sillas ms all estaba sentado un hombre de mediana edad con las
mejillas curtidas y rojizas y ojos inteligentes. Vesta de verde de la cabeza a los pies-.
Gawain? -Mir al ingls, que ahora deca llamarse Merln. El viejo asinti con la cabeza.

Hal dio unos pasos y se detuvo junto a un caballero de presencia casi resplandeciente. Era
moreno y bien parecido, con el rostro afeitado al estilo romano. Sus ropas eran impecables,
y sobre la cota de malla luca una pesada cruz de plata.

-ste debe de ser Lancelot -dijo Hal-. Es exactamente como yo me lo imaginaba. -Alarg
el brazo para tocar el amplio hombro del hombre, pero no haba nada. El caballero era una
ilusin, tan inmaterial como el aire.

-Son espritus -aclar tranquilamente Merln-. Como el castillo. Slo en das especiales
aparecen en el plano visible. Y, aun entonces, no todos pueden verlos.

-Pero yo s.

-S. Yo me he encargado de eso.

-Entrando en mi sueo.

El viejo enrojeci, indignado.

-Demonios, hombre, esto no es un sueo! Cantas veces tengo que decrtelo? -El bigote
blanco suba y bajaba agitadamente-. Ojal lo fuera. No aguanto ya ms este condenado
lugar. Maldita sea, por eso te he trado aqu.

-Vaya! -exclam Hal-. He vuelto atrs unos cuantos aos luz. Me has hecho venir para
que te saque de aqu?

-Correcto -dijo el anciano con un suspiro.

-Estamos encerrados aqu?

- 123 -
-T no. Yo s. -Suspir-. Yo he pasado a esta dimensin al tomar la copa de Arthur. Era el
nico modo de salvarla de esos ladrones.

-Y estos hombres? -Hal pas la mano a travs de sir Gawain.

-Ellos? -Merln puso los ojos en blanco-. S, claro que ellos estn confinados recluidos
aqu. Qu haran en el mundo exterior?

-No entiendo -dijo Hal-. Ellos no son reales, pero t s. -Merln gru-. Pero t ests
atrapado aqu, y yo no.

-S, s. -El mago empezaba a impacientarse.

-Y te he visto caer muerto, pero eso no quiere decir nada.

-Exactamente.

-Y t eres el mago Merln.

-A tu servicio.

-Me largo de aqu. -Hal se encampn hacia la puerta.

-Ven aqu ahora mismo! -orden el viejo.

-Entonces, deja de tomarme el pelo! -grit Hal-. Quiero saber qu hago aqu. Qu haces t
aqu. Qu demonios es todo esto...

-A eso voy -dijo Merln con un gesto aplacador-. Ests bajo la impresin de la
incredulidad. Tendrs que superar eso para que podamos hablar razonablemente.

Hal ri, una risita dbil e histrica.

-Incredulidad? Supongo que podemos llamarlo as. Sucede que me topo con los caballeros
de la Tabla Redonda dndose un garbeo por ah un da de verano. Casi nada Ocurre todos
los das.

-Bueno, Hal...

-Y supongo que t eres un tipo de lo ms corriente. Te matan, desapareces en medio de una


nube de humo, apareces de nuevo...

La mirada del viejo descendi por su larga nariz hasta encontrarse con Hal.

-Por si no te habas dado cuenta, yo no soy ni mucho menos un tipo corriente. Soy un
mago. O lo era. Parece que he gastado todo mi poder ah en el campo. Morir es una tarea
difcil para cualquiera.-Se estremeci-. Por lo que hay que pasar! Saltar hecho pedazos
dentro de un automvil, recibir un tiro despus de caer desde lo alto de un edificio de
treinta pisos... -Sacudi la cabeza-. Un trabajo espantoso, creme.

- 124 -
-Pero has dicho que no estabas muerto, no te acuerdas? -le record Hal con acritud-. Aqu
ests, vivito y coleando y ms guapo que nunca.

-Oh, por qu has tenido que ser t? -musit el anciano-. Yo no muero de manera
permanente. Sin embargo, no es broma que le partan a uno el crneo.-Se toc la cabeza-.
Goldberg tuvo una muerte bastante ms tranquila.

-Goldberg? -exclam Hal mirando fijamente al viejo-. El chico crea que t eras alguien
llamado Goldberg.

-Ese ha sido uno de mis mejores disfraces. -El viejo sonri-. Y sin embargo, Arthur
siempre consigui adivinar algo. Pero ya hablaremos de eso. -Dio la vuelta a la Tabla
Redonda, hasta el otro lado, y se coloc entre dos sillas vacas. Toc una de ellas.

-ste es el sitio del Gran Rey -dijo-. Ha sido guardado durante mil seiscientos aos, hasta
que regresara. Y el otro. . .

-El Sitial del Peligro, supongo -dijo Hal con aire burln-. Slo para los puros de corazn.

-El sitio de Galahad -aadi Merln con ternura.

-Y por qu no est aqu?

Los ojos del viejo brillaban.

-Ahora empiezas a hablar con inteligencia de las cosas. El Sitial del Peligro est vaco
porque el sitio de Galahad est con el rey. El era un caballero en su sentido ms real.
Valiente y leal y limpio de alma. No poda descansar hasta volver a encontrar al rey.

El viejo mir a las estrechas ventanas por las que entraban finos haces de luz

-Yo he sentido su presencia en una generacin tras otra mientras dorma durante siglos en
mi cueva de cristal. l era el alma de Ricardo Corazn de Len, de Carlomagno, de
Thomas Becket, de san Francisco de Ass, de Juana de Arco, de Martn Lutero, de John
Locke, de Benjamin Disraeli... muchos ms de los que podra nombrarte. A menudo era
alguien corriente... una persona humilde, un soldado, un zapatero. Y l nunca saba que
buscaba al Gran Rey, pero algo le empujaba hacia la grandeza... y en ltima instancia hacia
la decepcin, porque el rey no vino en el curso de sus vidas.

"Yo senta en esos hombres los impulsos, ese alma nica. Senta cmo ese alma llamaba al
rey. Pero el rey no vino. Y yo dorm. -Mir a Hal con gravedad-. Y luego, despus de
diecisis siglos, despert. Porque finalmente el rey haba renacido.

Hal sinti cmo se quedaba sin aliento.

-Est vivo? El rey Arturo est vivo en este instante?

Despacio, Merln movi la cabeza afirmativamente.

-He estado con l desde que tuvo un ao de edad.

- 125 -
-Como en los viejos tiempos, eh? -dijo Hal, sin poder evitar sonreir.

-Casi. Esta vez, no haba que educar al nio desde el principio. Eso lo tena de otra fuente.
Pero necesitaba un amigo. -Sonri-. Me convert en Milton Goldberg.

-Santo cielo! -exclam Hal-. Arthur! El chico!

-Ese es.

Hal se sent, sin darse cuenta de que se colocaba en el sitio de uno de los caballeros
inmateriales.

-Un momento. Arthur ni siquiera es britnico. Y mucho menos rey.

-Su nacionalidad carece de importancia.

Hal mir fijamente por un instante al viejo, luego se cerr los ojos con los dedos. Casi
haba empezado a creer que estaba despierto.

-Y de qu va a ser rey? -pregunt, sarcstico-. De la clase de primer ao de la


secundaria?

Merln neg, repetidamente con la cabeza.

-Su labor empezar con el milenio, como se predijo. El prximo milenio.

-El. . .

-No el ao 1000 d. de C., como crea la gente -prosigui Merln saboreando las palabras-.
Las cosas se habran parecido demasiado a como eran en tiempos de Arturo. El mundo
tena que cambiar, entiendes? Tena que ser en el momento adecuado para l

-Pero el milenio... Slo faltan ocho aos.

-Exacto.

Sin querer, Hal empezaba a tomarse en serio la conversacin.

-Por eso se lo han llevado esos hombres?

-No creo -contest Merln moviendo la cabeza- Slo queran el Grial.

-El qu?

-La copa. Arthur no es consciente de su autntico poder, pero Saladino s.

-Saladino -repiti Hal-. El jefe de la Pandilla de Halloween.

- 126 -
-No te lo tomes a broma, Hal. Saladino es un hombre peligroso, ms peligroso de lo que
puedas imaginar. El Grial ha estado ya en su poder, y no renunciar a l fcilmente.

-Sigues llamndolo el Grial -dijo Hal-. No te referirs... al Santo Grial?

-Los cristianos han atribuido el poder de la copa a su Dios. Yo no conozco su verdadero


origen, aunque sospecho que exista mucho antes de la llegada de Jesucristo.

Hal recordaba el calor peculiar de la copa en sus manos, las extraas imgenes que le
evocaba.

-No poda ser el Grial.

-Por qu no? -pregunt Merln arqueando las cejas.

-Porque el Grial que los caballeros del rey Arturo buscaban era algo fantstico, o no? Un
cliz de plata.

-Vamos, vamos, Hal. Jess de Nazaret era por supuesto un hombre pobre. Crees de
verdad que ese hombre iba a beber de un cliz de plata?

-No, pero tampoco sera una taza de t de diseo. Probablemente era un cuenco de arcilla
indefinido. Y cuatrocientos aos ms tarde, cuando los caballeros de Camelot partieron en
su busca...

-Habra desaparecido y pasado a las sombras.

-Exacto. O habra quedado convertido en polvo entretanto.

-Entonces, es curioso que los caballeros insistieran en encontrarlo -dijo Merln.

-Ellos no insistieron. Merln insisti... t, supongo. A Arturo ni siquiera le haca gracia la


idea. Pero t no hacas ms que machacar, fastidiar, empujar....

Merln ri.

-Eres un magnfico alumno, Hal. Has estudiado bien la historia.

-Es algo en lo que yo sola pensar. Si los caballeros no hubieran partido en la Bsqueda, el
rey Arturo habra tenido ms hombres a su alrededor cuando vino el palo.

La sonrisa se desvaneci del rostro del anciano.

-La batalla de Barrendown -dijo con voz espesa.

-Cmo se llame. Cuando Mordred le mat. -Merln permaneci un momento callado-. -Eh
-aadi Hal, incmodo-. No creas que te echo la culpa ni nada. Hace mucho tiempo de
todo eso.

- 127 -
-S. Mucho tiempo -dijo Merln, absorto-. l necesitaba el Grial. Yo cre que si poda
conseguir que lo tuviera a tiempo...

-Pero por qu? Por qu el Grial? Acabamos de decir que probablemente no era ms que
un sencillo cuenco de arcilla...

-Haba algo dentro del cuenco -dijo Merln-. Algo que contena tal poder de magia que,
con l, un gran gobernante podra sobrevivir no slo a una batalla sino a todas las eras del
mundo.

Hal era incapaz de hablar. Recordaba cmo haban sanado las magulladuras de su mano al
contacto con la copa.

-Confiere el don de la inmortalidad, Hal -dijo Merln quedamente.

Abri las manos. En ellas o, ms bien, sobre ellas, penda en suspenso la pequea copa de
metal que Arthur habia arrojado al viejo antes de que los jinetes se lo llevaran.

-Tocando esto, lo he desterrado al reino del espritu donde nos hallamos ahora. -Hal ntent
tocarla, y su mano pas a travs de ella. La copa desapareci de su vista- Como yo la he
hecho desaparecer, slo yo puedo devolverla al mundo de la realidad. Pero de aqu, de
Camelot, no puedo marcharme sin permiso. -Merln mir a su alrededor, a las formas
inmviles de los caballeros fantasma-. Al igual que ellos, tampoco yo puedo volver a vivir
en el mundo de los hombres hasta que sea llamado por el Gran Rey.

-Te refieres a Arthur? Arthur tiene que llamarte?

Merln hizo un gesto afirmativo.

-Y la vida de Arthur est en peligro. Yo no puedo protegerle desde aqu. Slo t puedes.

-Yo? -exclam Hal. Vio ahora de nuevo la copa, casi transparente, cubierta por una capa
de jamete blanco y vaporoso.

-La recuerdas, Hal? -pregunt el viejo, su voz no ms que un respiro-. No estaba cubierta
de arcilla, entonces, cuando la encontraste...

El Cliz brillaba de joyas. Su plata era blanca como la luz del sol. Yo extend la mano...

-Para ti, mi rey -susurr. Cerr los ojos al hacerse de nuevo en l, de repente, la luz del
recuerdo.

-Ponte en pie -dijo Merln tocndolo suavemente.

Hal obedeci. Las lgrimas casi cegaban sus ojos.

El viejo le alz hasta estar totalmente en pie e indic con ademanes lentos el asiento vaco
al lado de la silla del rey.

- 128 -
-Toma tu sitio, Galahad -enton. Luego, su expresin se hizo ms dulce. Sus ojos miraban
a Hal con profundo amor-. Porque tambin tu hora ha llegado al fin.

Hal cerr los ojos.

La espera ha terminado, habl una voz dentro de l. Y ahora, por primera vez, saba que
esto no era un sueo. Algo en l anhelaba este instante desde haca muchos, muchsimos
aos. En este lugar, en este otro mundo de espritus e ilusiones, haba hallado la verdad.

La cabeza bajada humildemente, Hal se sent en el Sitial del Peligro.

De repente, la oscura estancia se llen de luz iridiscente. Sonaron las trompetas. El mismo
aire estaba cargado de una fuerza crepitante, vibrante. Una voluta de polvo de luna se alz
de la silla y envolvi a Hal. Cuando se hubo disipado, los caballeros fantasmas estaban de
pie, saludndole y proclamando su nombre.

-Galahad! -cantaban, un canto suave como el aire del verano y que fue creciendo,
creciendo hasta que el sonido pareci sacudir las paredes.

-Galahad!

Gawain. Bohort. Gaheris. Lancelot. Todos ellos, todos de nuevo aqu, mis hermanos...

-Ha venido--proclam Merln.

Hal se puso en pie y se arrodill delante del anciano.

-Dime qu debo hacer -dijo, con voz ahogada.

-Saladino tiene a nuestro rey. Encuntralo orden Merln-. Encuentra a Arturo y


devulvelo al lugar que le corresponde, junto a nosotros.

-Lo har -susurr Hal con voz ronca, los ojos alzados hacia el viejo-. Lo juro.

Una ligera niebla entr por las estrechas ventanas. Las paredes se volvieron brumosas.

-La magia nos abandona -dijo Merln, mirando a su alrededor con tristeza.

Los caballeros, todava de pie en actitud de saludo, fueron desdibujndose hasta


convertirse en difusas siluetas. Tambin Merln desapareca.

-Volveremos a la dimensin de Avalon para aguardar la llamada del Gran Rey. Hasta
entonces, estars t slo, Galahad.

Hal extendi el brazo hacia l, presa del pnico, pero la visin era inmaterial. El viejo no
era ms real que cuanto lo rodeaba.

-Pero, cmo... -Hal se puso en pie con esfuerzo-. Cmo encuentro al chico? -La niebla,
densa ahora, lo oscureca todo. Hal se senta como en medio de una pesada nube-.
Decidme! -grit.

- 129 -
-Saladino se ha llevado al nio a un lugar de oscuridad -deca una voz dbilmente-. Un
lugar temible para ti. Un lugar que recordars.

Hal apenas pudo or las ltimas palabras.

-Un lugar que recordar? Nueva York? Se lo ha llevado a Nueva York? -No hubo
respuesta-. Espera un momento! -aull Hal-. Qu quieres decir con eso, un lugar que
recordar? Ni siquiera haba estado nunca en este pas hasta ahora! -Andaba a
trompicones en medio de la espesa niebla-. No te vayas, maldita sea! Dime qu debo
hacer! No te vayas! No te vayas!

Pero se fue todo, el castillo, los estandartes y las trompetas, los caballeros, el mismo
anciano, todo desvanecido en la bruma. Hal parpade y se hall de pie en medio de un
montn de ruinas en lo alto de una verde colina.

Mir a su alrededor en busca del castillo, pero no quedaban de l ms que las ruinas
cubiertas de musgo.

El prado era el mismo. Las piedras las mismas. Pero estaba convencido de que nada ms
volvera a ser lo mismo para l, Hal Woczniak, vuelto a nacer en este preciso momento en
el tiempo como Galahad, campen de un antiguo rey.

-Hal! -Era la voz de Emily Blessing, que tena un tono agudo y asustado-. Llevo horas
buscndoos. Dnde est Arthur?

-Lo han... -empez a decir Hal, pasndose la mano por la frente-. Lo han...

-Lo ha visto tambin usted, seor? -dijo una voz cantarina cerca de ellos.

Hal se volvi y vio, de pie y descalzo en la cuesta de la colina, a un rapazuelo de cara


tiznada vestido con una camisa harapienta y unos pantalones de algodn demasiado cortos
para sus flacuchas piernas.

-Qu? -dijo Hal medio atontado.

-El castillo. Yo lo he visto -dijo el chico con orgullo-. Vengo aqu todos los das para verlo,
pero casi nunca est. Pero a veces s. No se lo he dicho a nadie. -Levant la mirada,
aprensivo-. Verdad que usted tambin lo ha visto, seor?

Los ojos de Hal se encontraron con los del nio.

-T lo has visto?

El nio asinti con la cabeza.

-Hal, ests sangrando! -grit Emily con voz histrica.

Hal se llev la mano al lugar del hombro donde el sable del jinete le haba atravesado la
piel. Por primera vez desde que haba visto a Saladino introducirse en el bosque con el
nio, senta el dolor de la herida.

- 130 -
-Se han llevado a Arthur -dijo.

Emily se llev las manos a la boca, aterrrorizada. Las piernas de Hal se doblaron.

-Busca a un doctor! -orden al nio-. Busca a la polica, lo ms de prisa que puedas!

-S, seora -dijo el nio con la cara blanca, y sali disparado.

Emily se arrodill al lado de Hal.

-Cmo ha sido? -pregunt con voz quebradiza.

-Saladino -dijo Hal-. Se llama Saladino...

-Qu? No te oigo.

-He de encontrarlo -dijo Hal, volvindose hacia ella-. Te prometo que encontrar a Arthur.

Emily contuvo un sollozo y se enderez un poco.

-Y el seor Taliesin? -pregunt tranquilamente.

Hal dirigi la mirada hacia el punto donde el viejo haba muerto, desaparecido y vuelto a
aparecer en un mundo que se haba desvanecido ante sus ojos, en un sueo que no era un
sueo.

-Tambin a l volveremos a verle -dijo-. Estoy seguro.

El nio pelirrojo yaca dormido sobre un divn de brocado en una casa de campo situada
cerca del canal de la Mancha, a unos treinta kilmetros del asilo de Maplebrook.

La casa haba estado vaca durante casi cincuenta aos, hasta que Saladino dio desde la
celda instrucciones a sus hombres para que la compraran. Mientras estuvo encarcelado,
sirvi de cuartel general para la operacin destinada a liberarle.

Era una vieja mansin de piedra, una de las muchas casas que Saladino tena repartidas por
todo el mundo. Al igual que en las otras, la limpieza de su interior era inmaculada.
Saladino no soportaba la suciedad. Pero, por fuera, era una construccin decrpita y fea
que surga de la hierba descuidada como una inmensa lpida. Era un lugar donde ocultarse.

Saladino estaba sentado en una silla de respaldo recto al otro lado de la estancia y
contemplaba al nio, paciente y maravillado.

-As que, despus de todo, el rey ha vuelto -dijo.

Hablaba sin bajar la voz; le haba administrado al nio una droga para que estuviera
tranquilo, despus de llevarse los caballos a los establos situados detrs de la casa, que

- 131 -
tambin albergaban un sedn Mercedes-Benz. Pero no haba vecinos que pudieran ver nada
de todo esto. ste era uno de los motivos por los que se haba elegido esta casa.

-Es el lugar adecuado para ti. -Saladino se puso en pie, se dirigi a una ventana y mir el
bosque oscuro-. Se parece a Tintagel, donde t naciste. Yo realic un peregrinaje all
despus de tu muerte, Arthur. -Ri quedamente-. Quera ver el lugar de donde procedas.
Quera saber qu fuertes vientos haban dado como resultado un hombre capaz de llegar
tan lejos en una vida tan breve. -La brisa del mar atus su cabello negro-. Yo tambin era
joven entonces, aun cuando haba perdido doce aos por tu causa.

Doce aos. La mayora de las leyendas daban un tiempo mucho ms largo a la Bsqueda.
Dcadas y dcadas. Pero no fue as. Todos ellos se haban quedado sin la copa: Arturo,
Merln, los bobos caballeros empeados en encontrarla. Pero nadie haba sentido su
prdida con tanta fuerza como Saladino, el nico que en verdad haba comprendido cul
era su poder.

Tena quince aos cuando le rob la copa a Kanna, y veinticinco cuando lleg, siglos ms
tarde, a Gran Bretaa. Los diez aos transcurridos de su vida se haban perdido de golpe,
durante una estancia en Roma. Unos ladrones le robaron la copa mientras dorma en un
portal, en una calle oscura. Fue tras ellos, pero no estaba familiarizado con las tortuosas
calles de la ciudad y pronto les perdi de vista.

Los ladrones fueron apresados por soldados romanos esa misma noche, y el extrao
ornamento de metal confiscado. El soldado de a pie que cogi la copa pens en entregarla
a su superior, pero finalmente decidi que no era tanto el valor de la pieza.

Esto, al menos, fue lo que cont a sus camaradas. El soldado se habra sentido avergonzado
de tener que decir que la guardaba tan slo porque le gustaba el tacto de aquel objeto, ya
que su agradable calor le proporcionaba una inexplicable sensacin de bienestar.

La guard como talismn. Cuando fue enviado a Jerusaln con la mitad de su guarnicin se
la llev consigo cogida al cinturn mediante una corrella de cuero, tal como hara Arthur
Blessing casi dos mil aos ms tarde.

El soldado no tuvo nunca ocasin de comprobar cul era el poder como amuleto de la
copa, ya que los combates en Jerusaln eran raros. Les resultaba fcil a los romanos
aplastar los ocasionales levantamientos de los judos, que no tenan armas. Ms frecuente
era que se llamara a los soldados a controlar la violencia entre una secta de los
pendencieros habitantes del lugar y otra. Fue durante una de estas reyertas, una pelea en
una taberna, cuando el romano perdi su talismn.

No lo encontr a faltar hasta que se diriga de nuevo hacia su acuartelamiento; dio entonces
inmediatamente media vuelta y regres para buscar en el local, pero no lo vio por ninguna
parte. Tampoco consigui nada dndole una paliza al tabernero. Por ltimo, con un
sentimiento de enorme irritacin, el soldado renunci a encontrar la extraa esfera de metal
y, con el tiempo, la olvid por completo.

Durante la confusin producida en la reyerta de la taberna un hombre la haba arrancado


sin darse cuenta del cinturn del soldado. La copa, metida en una bolsa de piel y sujeta con

- 132 -
una corrella de cuero, rod por la puerta abierta y fue a parar a la calle, donde un perro la
recogi y se la llev a su amo, un joven aprendiz de alfarero.

-Qu es esto? -pregunt el chico tomando de la boca del animal aquel extrao objeto
metlico.

Aarn tena quince aos y estaba harto de fabricar un sencillo cuenco de arcilla tras otro
para el maestro alfarero. Y lo peor era que saba que iba a tener que seguir haciendo lo
mismo durante unos aos ms antes de que se le permitiera trabajar en obras ms
interesantes, ya que los sencillos cuencos vidriados constituan la base del negocio del
alfarero. Todas las posadas y los hogares los compraban por docenas. No importaba que su
forma fuera imperfecta; siempre que no estuvieran agrietados, se vendan.

El muchacho tena un don. En su niez, haba esculpido animales en piedra con un trozo de
pedernal. Su padre, un trabajador del campo, le pegaba por remolonear y perder el tiempo,
pero nada pareca poder impedir que el nio siguiera con sus tallas. Un da, al encontrar un
escondite secreto de figuras de piedra en un agujero de la pared de la casa, al padre se le
ocurri lo siguiente: vendera al nio. Serva de poco en una casa donde haba otros cuatro
hijos e insuficiente sustento para todos, y quiz incluso encontrara un comprador adecuado
que pudiera sacar algn provecho de Aarn-el-Intil.

Ensalz las virtudes del nio al maestro alfarero Elas. Se aventur incluso a ensear al
artesano las tallas que haba encontrado.

-Acaso no es sta la obra de un genio? -salmodi, aunque personalmente l no tena ni


idea de si las tallas eran buenas o malas-. Mi esposa y yo confibamos en que algn da
nuestro hijo se convirtiera en un gran artesano como t, pero, por desgracia... -Al llegar a
este punto, movi la cabeza con tristeza-. Somos demasiado pobres para proporcionar al
chico la atencin que necesita.

Elas mir las tallas de piedra con indiferencia.

-Cunto quieres por l? -pregunt. En ese mismo instante el padre del chico se enzarz en
una acalorada disputa por el precio de Aarn.

Al final se tuvo que conformar con una suma modesta, pero al menos se haba librado del
chico. Y Elas el alfarero tena un nuevo esclavo que, si se mostraba a la altura de las tallas,
infantilmente burdas pero interesantes, tal vez llegara a aportar beneficios reales a su
negocio de alfarera.

El da en que Aarn tom la copa de metal del perro vagabundo, que desde haca un ao
dorma con l en el cobertizo de Elas, haba cumplido ya con su racin de sencillos
cuencos de arcilla y le quedaba tiempo libre para jugar. Elas estara fuera todo el da,
haba ido a entregar la mercanca a los posaderos, que eran sus clientes habituales.

Aarn examin atentamente el objeto. Su forma era extraa, casi la de una pelota pero a la
cual le haban cortado la parte superior. Hacer un cuenco a partir de l representaba un
maravilloso desafo. Coloc un grueso bloque de madera sobre el torno y la copa encima
de l.

- 133 -
A medida que el torno giraba, Aarn fue aplicando con ambas manos arcilla mojada a la
superficie de la copa de metal hasta cubrirla de manera uniforme. Al acercarse al labio
curvado hacia dentro meti primero la arcilla hacia dentro, siguiendo la forma de la esfera,
y a continuacin la fue ondulando y alisando de tal modo que el efecto final era de ondas
que se rizaban suavemente y crecan desde un pedestal central.

Qued satisfecho. Cuando hubo terminado con el exterior, cubri trabajosamente el


interior, utilizando un pincel duro para aplicar la capa de arcilla casi lquida. Luego coci
la pieza en el horno de fuelle y la pint inmediatamente con un motivo de peces nadando
por hileras de agua que se oscurecan gradualmente.

Al ponerla de nuevo al horno para que los dibujos quedaran fijados permanentemente, se
dio cuenta de que era ya oscuro fuera. En su exaltacin por trabajar con una pieza en la que
poda emplear su talento, haba perdido la nocin del tiempo. De hecho, pens fugazmente
mientras encenda la lamparilla de aceite del taller, pareca como si el tiempo no hubiese
transcurrido.

Era un hermoso cuenco. Estaba admirndolo cuando entr el viejo Elas para ver por qu
estaba en marcha el horno hasta tan tarde.

Vio el cuenco pintado en manos del chico y lo cogi, con el ceo fruncido.

-He cocido todos los cuencos -explic Aarn sealando el montn de sencilla cermica
vidriada que haba hecho. Porque, aun cuando estaba ilusionado por finalizar su creacin,
saba que Elas no tolerara que utilizara el horno para una sola pieza.

El alfarero ech un vistazo a los nuevos cuencos y luego volvi a mirar el cuenco estriado
con los peces.

-Y esto? -pregunt.

-Es un experimento.

-Qu hay dentro? -pregunt Elas al tiempo que daba vueltas al cuenco en sus manos.

-Una copa de metal que he encontrado.

El viejo se lo pasaba de una mano a la otra para juzgar si el peso estaba bien equilibrado.

-El material no estaba limpio cuando lo has pintado -dijo. El chico se mostr preocupado.
No saba de qu le estaba hablando el viejo-. En piezas como sta, hay que quitar todos los
nudos y grumos de arcilla del objeto antes de cocerla la primera vez, para que est
totalmente lisa. Toca esto. -Cogi la mano del chico y la pas por el costado del cuenco.
Tena el mismo tacto que los otros cuencos que Aarn haba puesto al horno.

-Aspero.

-Pero. . .

- 134 -
-Est bien para los cuencos corrientes -explic el alfarero, levantando un hombro en un
gesto de escepticismo-. Pero para una pieza decorativa... -Hizo una mueca-. Nadie querra
una cosa as.

Lo coloc sobre el montn de cuencos sencillos, diciendo:

-Has malgastado mi pintura.

Aarn agach la cabeza. Al menos, el viejo Elas no lo haba roto en un arrebato de ira. El
cuenco sera vendido como parte de una entrega general.

-Lo siento, maestro.

El viejo alfarero se qued mir ndole con severidad.

-Te quedas sin cenar -dijo. El chico no contest- Ve a acostarte. Ese aceite que ests
gastando no nos lo regalan. -Cuando sala del taller, Elas se volvi y dijo-: Maana te
ensear a limpiar el material.

Aarn no poda creer lo que acababa de or. Temblando de alegra, se dirigi al montn de
cer mica y cogi su cuenco. Estaba perfectamente compensado. Ni siquiera el amo le haba
visto ningn defecto en este sentido. Tambin el dibujo ondulado era bueno. Y, a decir
verdad, los peces eran muy bonitos.

Volvi a dejar el cuenco donde lo haba puesto Elas y apag la lamparilla de un soplido.

La siguiente etapa en el recorrido de la copa, disfrazada ahora de cuenco para beber, fue
una posada de Jerusaln donde tres aos ms tarde sera colocada sobre una larga mesa a la
cual se sentaran por ltima vez trece hombres.

El posadero coloc el cuenco estriado con los peces -su pieza favorita- ante el jefe del
grupo porque, aunque ste era tan slo carpintero de oficio, haba alcanzado en los ltimos
tiempos cierta notoriedad como profeta y maestro. Segn algunos, el hombre incluso haba
realizado milagros, como por ejemplo convertir el agua en vino y devolver la vida a un
hombre fallecido. Seguro que estas historias eran falsas, pero quin sabe? Un hombre
capaz de inspirar tales historias podra muy bien llegar a ser rico. Un posadero deba
prestar atencin a este tipo de cosas si quera prosperar.

Aunque para el posadero fue una decepcin que su famoso husped no quisiera comer esta
noche, trajo a los parroquianos el mejor vino que tena en su bodega cuando stos pidieron
de beber y permaneci cerca de la mesa mientras aquel hombre a quien llamaban Jess de
Nazaret realizaba un extrao ritual.

Verti vino en el cuenco, tan hermosamente ondulado, y luego lo pas a los dems
hombres sentados a la mesa aunque stos tenan ya su vino.

-Bebed -dijo con voz suave-. Hacedlo en memoria ma.

- 135 -
Y cuando el posadero vio a Jess pasar el cuenco con sus largas y expresivas manos, se vio
de pronto inundado por un terrible sentimiento de desolacin. Porque algo en los ojos
tranquilos del hombre denotaba una total resignacin y una tristeza infinita.

Este hombre jams sera rico.

Jess se qued mir ndole, y el posadero inclin la cabeza y se retir.

Estaba contento de haberle dado el cuenco estriado con los peces.

Saladino haba casi desesperado de volver a encontrar la copa, cuando oy hablar de un


judo de Jerusaln que se haba alzado de entre los muertos despus de una extraa
ceremonia, una ceremonia en la que haba intervenido una especie de cuenco o copa.

Al parecer, el judo era un poltico o algo as. Haba prometido el don de la vida eterna a
millares de personas y, a guisa de ejemplo, haba devuelto a la vida a al menos un hombre
fallecido, antes de ser detenido y crucificado por sus palabras levantiscas.

Al enterarse de la noticia, Saladino no pudo por menos que sacudir la cabeza. ste era
exactamente el tipo de persona que jams debera poseer la copa. Porque, y si las
autoridades haban credo sus palabras? La magia sin precio de la copa habra pasado a
manos de un dictador que mantendra su posicin por los siglos de los siglos. Saladino no
senta la necesidad de gobernar durante siglos, por lo que vea esta posibilidad como un
desastre de grandes proporciones. Si los polticos eran funestos en s, un poltico inmortal
constituira una catstrofe inconmensurable.

Al menos, ese individuo deslenguado pareca haber aprendido la leccin. Segn se deca en
Roma, Jess de Nazaret haba sido enterrado tranquilamente despus de su ejecucin.
Luego, a los tres das, su cuerpo haba desaparecido de la cripta donde yaca. Ahora, por
supuesto, poda estar en cualquier parte.

Sin embargo, era la primera pista que tena Saladino en diez aos en relacin con el
paradero de la copa, y deba seguirla. Sin grandes esperanzas, prepar unas cuantas cosas
que llevarse e hizo planes para viajar a Judea.

Trabajaba como mdico en Roma. Durante sus viajes por el mundo oriental, haba seguido
practicando las artes curativas que empez a aprender con Kanna. En la civilizacin en
auge de Asiria y Babilonia haba aprendido mucho acerca del comportamiento del cuerpo
humano, del que los romanos, aun habiendo progresado tanto en el terreno poltico, saban
todava muy poco. A pesar de su gran juventud, pues era todava un adolescente, los
doctores de la ciudad llegaron a respetar pronto los conocimientos de aquel misterioso
muchacho de Oriente y, a menudo, le enviaban sus propios pacientes.

Naturalmente, los mdicos slo enviaban a Saladino aqueilos casos que ellos se vean
incapaces de diagnosticar o tratar, por lo que buena parte de los pacientes de Saladino
moran. Pronto fue considerado un curandero de ltimo recurso, y era frecuente que, a sus
espaldas, le llamaran Doctor Muerte.

- 136 -
A Saladino no le importaba tener esa fama. La prctica de la medicina le reportaba buenos
ingresos sin grandes obligaciones sociales, ya que en los crculos elegantes no se
consideraba al doctor extranjero que se encargaba de los moribundos como una compaa
muy alegre.

Al hacerse mayor le dio por vestir de negro, lo cual destacaba an ms su estatura ya


imponente, as como su aire melanclico. A su modo, haba sido aceptado en la sociedad
romana. Era la primera vez desde haca veinticinco siglos que se le consideraba un hombre
respetable.

Al subir a bordo del barco que deba llevarle hacia el este, sinti en verdad un ramalazo de
indecisin por su partida. Era necesario, pensaba, marchar para siempre? Si permaneca
en Roma, tendra una vida bastante cmoda. Haba vivido ya casi tres milenios. Quiz
hacerse viejo no fuera del todo desagradable. Los ltimos diez aos, en los que haba
envejecido como cualquier ser humano, no le haban resultado excesivamente penosos, y
conoca a muchos hombres que haban pasado con mucho de la mediana edad y que
hablaban de su larga vida con un recuerdo lleno de cario

Incluso la muerte, segn haba podido constatar en su experiencia con los pacientes, no era
tan terrible. Haba soportado en el curso de su vida dolores mucho peores que la muerte
Acaso no haba sido atado a un poste en la arena del desierto para que muriera despus de
la muerte del faran Ahenatn? Acaso, muy poco antes de su llegada a Roma, no haba
sido lanzado a una pira funeraria en llamas por una muchedumbre de brbaros
macedonios?

No, la muerte no era tan terrible. Y sin embargo, l haba saboreado la vida. Una vida
interminable, como slo otro ser antes que l la haba conocido. Aquel bruto de piel blanca
de Kanna no saba apreciarla; de hecho, en el instante de morir, el pobre viejo pareca casi
aliviado. Y Kanna no haba sacado ningn partido de los muchsimos aos que dur su
vida. Siempre habitando en lo alto de la montaa, escarbando en busca de races, mientras
la Humanidad avanzaba a su alrededor y realizaba magnficas hazaas. No haba visto,
aprendido o conseguido nada del mundo. Saladino haba utilizado la copa como era de
rigor. Saboreaba la vida; quera siempre ms.

Su instante de indecisin haba pasado cuando el barco zarp. Volvera a hallar la copa.
Encontrara otra vida. Jams renunciara.

Una vez en Jerusaln, Saladino se dirigi directamente a la tumba que haba dejado vaca
aquel judo supuestamente inmortal. No era difcil de encontrar: desde la muerte del
farsante, el lugar estaba rodeado de campesinos supersticiosos, muchos de ellos tullidos o
enfermos, que buscaban cura para sus dolencias en la piedra donde haba tenido lugar el
milagro. La mayora de ellos, segn pudo ver Saadino, necesitaban pura atencin mdica
ms que milagros. Si le hubiera apetecido, habra podido establecerse en el lugar y habra
tenido trabajo para muchos aos. Pero eran gentes pobres, incapaces de apreciar la pericia
de un mdico aun cuando la vieran en la pr ctica; hiciera lo que hiciera, sera atribuido a
los milagros del desaparecido charlatn. Adems, no tena tiempo.

Se abri paso hasta el oficial al mando de un pequeo grupo de soldados romanos que
protegan la tumba del populacho. En su fervor, supona Saladino, estos condenados
venidos en busca de milagros seran capaces de instalar un santuario en la misma tumba.

- 137 -
Saladino no se inmiscua en poltica, pero era bien sabido que los judos eran unas gentes
rebeldes que nunca se haban adaptado al gobierno romano. A diferencia de los britanos,
quienes luchaban abiertamente contra las fuerzas romanas de ocupacin, los judos se
mostraban sumisos y obedecan aparentemente. Y, luego, seguan haciendo lo que queran.

Convertirlos a la religin romana era algo impensable, al menos por el momento. Jams
cambiaran su Dios vengativo y solitario por el ms adecuado panten de las deidades
romanas. Era el nico punto en relacin con el cual los judos se apasionaban de verdad,
por lo que Roma, sabiamente, no se daba por enterada. Se crea que, a medida que se
fueran civilizando, los judos acabaran abandonando su estricto cdigo religioso para
pasarse a una forma de adoracin menos exigente.

Pero los cultos milagrosos s constituan un problema. No slo molestaban a los mismos
judos, sino que las perturbaciones que ocasionaban aquellos radicales hacan que la
administracin de la provincia fuera catica. En opinin de Saladino, el nazareno que haba
escapado de la tumba haba, sin querer, creado un nuevo culto que traera problemas.

-Quin era? -pregunt Saladino cortsmente.

El soldado le ech un vistazo y observ los buenos ropajes romanos que vesta Saladino as
como su hablar perfecto.

-Un don nadie -contest con una mueca, al tiempo que echaba atrs a una mujer que
porfiaba como una arpa, con los cabellos largos y rojos y cuyo rostro habra podido
parecer lascivo en un dormitorio.

sta no pareca ser consciente de la barrera que formaban los soldados y se abalanzaba una
y otra vez fantica intentando entrar en la tumba.

-No envidio tu trabajo -dijo Saladino.

-Te aseguro que he tenido mejores destinos -respondi el soldado, sombro.

La mujer se lanz sobre l una vez ms. Exasperado, el soldado le abofete el rostro con el
dorso de la mano.

-Parecen dementes -musit, frotndose los nudillos-. Lo peor lo tenemos aqu, pero se
arrastran por toda la ciudad siguiendo los pasos de ese bribn. Estn acampados sobre el
terreno de la ejecucin como cuervos. He odo decir que han hecho pedazos la cruz.-
Sacudi la cabeza-. Por Jpiter, incluso invaden la taberna donde el pobre diablo tom su
ltimo trago.

Esta vez la mujer se lanz sobre Saladino y, con unos dedos descarnados, agarr la manga
de su tnica negra.

-No escuches al romano! -le exhort con mirada vidriosa. Al parecer, tomaba a Saladino
por un miembro de su propio pueblo-. Jess es el Cristo, el hombre ungido enviado por
Dios. Los romanos le han dado muerte, pero vive de nuevo. Yo le he visto con mis propios
ojos....

- 138 -
Soltaba su torrente de palabras mientras el soldado, metdicamente, arrancaba su mano de
la manga del alto desconocido.

-Dnde has visto a ese hombre? -pregunt Saladino, pero el soldado haba hecho
retroceder a la mujer desenvainado su espada.

-Que se vaya esta mujer si no quiere que la mande azotar! -orden. La multitud lanz
gritos de protesta.

-Dnde has visto a ese hombre? -repiti Saladino a voz en cuello.

Era intil. Apenas oa su propia voz en medio del gritero. Alarg el cuello para ver por
encima de las cabezas de la muchedumbre y vio que alguien coga a la mujer, sollozante, y
la sacaba de la multitud.

-Ves lo que digo? -El soldado envain la espada-. Dementes.

Saladino se abri paso hacia el punto donde haba visto esfumarse a la mujer.

-Espera! -la llam. Pero, cuando por fin consigui liberarse de los apretujones del gento,
la mujer haba desaparecido. Pregunt a los otros presentes, pero nadie saba dar razn de
la mujer que l describa. Ninguno de ellos haba visto tampoco al desaparecido Jess de
Nazaret. Sin embargo varios pudieron indicarle la situacin de la posada donde se haba
visto en pblico a Jess antes de su ejecucin.

Seguramente era un prdida de tiempo, pensaba Saladino mientras andaba por el


polvoriento camino que llevaba a la ciudad. Las gentes de aqu eran muy tontas, eran
capaces de creer cualquier cosa. Si algo as hubiera ocurrido en Roma, habra encontrado
en menos de media hora a una docena de hombres que le dijeran, pagndoles algo, dnde
se hallaba aquel hombre. Pero qu se poda esperar en este lugar olvidado, donde las casas
eran de barro y las calles ni siquiera estaban empedradas?

Poda empezar por la posada. Tal vez ah conocieran al hombre y supieran dnde viva.
Gru para sus adentros mientras se acercaba al lugar. Junto a la puerta estaba congregado
un ruidoso gento que clamaba pidiendo entrar para echar un vistazo al interior. Una vez
ms, Saladino tuvo que forcejear para abrirse paso.

El interior estaba atestado de mesas, algunas de ellas simples cajas o bloques de piedra,
colocadas tan juntas las unas de las otras que se pregunt cmo haran los parroquianos
para moverse entre ellas. El posadero, un hombre rollizo que sudaba profusamente, daba
rdenes al servicio. Saladino le dio un golpecito en el hombro y se volvi, irritado, pero se
apacigu en seguida al apreciar el aspecto adinerado del alto forastero.

-S, seor. En un segundo tendremos una mesa y una comida como jams las ha probado!

-Me gustara que me informaras acerca de ese hombre al que llaman Jess de Nazaret.

-S, s, por supuesto. Aqu es donde comi por ltima vez. Cordero, comi cordero del
mejor, preparado con puerros. Es la especialidad de la casa. Quieres que te lo sirvamos?
Estar listo en cuanto te sientes a la mesa.

- 139 -
-Eras amigo suyo? -pregunt Saladino inclinndose y acercando su rostro al del hombre.

El posadero levant la mirada, sobresaltado.

-No, seor! -pronunci con vehemencia, sacudiendo la cabeza con tal vigor que sus
mandbulas temblaban-. Soy un comerciante honrado. Cmo iba yo a saber que era un
malhechor?

Al or estas palabras, Saladino qued un tanto desconcertado

-Yo slo quera...

-Yo no saba nada de l -insisti el gordo frotndose las manos ante s, como queriendo
borrar toda duda, al tiempo que daba un paso atrs-. Ni de sus compaeros tampoco. No
han vuelto por aqu.

Se volvi, pero Saladino le cogi del brazo y pudo percibir que el hombre estaba en
tensin.

-No voy a perjudicarte -le asegur-. Soy forastero aqu y slo deseo saber el paradero de
ese hombre.

-Su paradero? -El posadero le mir de reojo-. Est muerto.-El ceo se fue de su cara-. No
lo sabas?

-He odo decir que la tumba est vaca -dijo Saladino con cautela. Si este hombre saba
algo, era el momento de negociar el precio de una informacin-. Tengo entendido que era
un gran maestro. Estara dispuesto a pagar una suma considerable por hablar con l... o con
uno de sus seguidores.

-Me temo que es demasiado tarde para eso -dijo el posadero con un suspiro-. Han sido
todos arrestados o estn ocultos. En cuanto a ese hombre... -Se encogi de hombros de
manera exagerada al tiempo que extenda los brazos . Dicen que ha resucitado. Qu s yo!
Bien, si puedes esperar unos minutos, estoy seguro de que podr conseguirte una mesa... -
Estaba ansioso por volver a su negocio.

-No oste de qu hablaban cuando l estuvo aqu?

-No, slo hubo el ritual de la copa.

-Cmo?

De repente, el posadero mostraba entusiasmo.

-Vaya, no has odo hablar de eso? Fue en esta misma sala donde pas su cuenco con el
vino a todos los presentes en la mesa y les pidi que le recordaran. Fue como si presintiera
su muerte, entiendes? Lo o personalmente -dijo con orgullo-. Te gustara verla?

-Yo... de acuerdo.

- 140 -
Al menos, tendra la oportunidad de hablar con el hombre en privado. Quiz hubiera odo
algo ms que lo que recordaba.

-Esplndido. Espera en el almacn a la vuelta de la esquina. Estar contigo en seguida. -


LLam a alguien para que llevara vino a una mesa-. La tarifa por verla es muy reducida:
slo tres siclos. -Ri para congraciarse y volvi apresuradamente al comedor.

Saladino dio la vuelta lentamente a la esquina. Con gran fastidio, vio que el almacn estaba
tambin atestado de haraganes que, despus de haber cenado, estaban dispuestos a pagar
tres siclos por echar un vistazo a aquel cuenco sin valor. Se uni a ellos, y tuvo que
inclinarse mucho para entrar por la puerta abierta con el dintel, muy bajo. Dentro haba
pilas de cuencos de cermica, barricas de vino y desechos de todo tipo, entre ellos una
especie de viejo bal. El depsito de la copa sagrada, sin duda, pens Saladino con
irritacin. El techo de la estancia de suelo de tierra era demasiado bajo para que l pudiera
permanecer erguido, por lo que tuvo que apoyarse contra la pared igual que un escolar
perezoso. El aire de la pequea estancia ola a puerros y a vino dulce. Todo esto era
ridculo, pens. El posadero no saba nada, slo el modo de robarles un poco de dinero
extra a sus parroquianos. Pero, adnde ira ahora? Volvera a la tumba, quiz , para ver si
haba vuelto aquella mujer enloquecida? O tendra que vagar por la ciudad, como durante
tanto tiempo haba hecho en Roma, preguntando discretamente a las gentes si haban visto
a un hombre con un extrao ornamento de metal de forma esfrica?

Suspir. Podra pasarse otros diez aos buscando sin tampoco conseguir nada. No se crea
capaz de soportar diez aos en Judea. Trag saliva para ocultar su desnimo. Entonces, de
vuelta a Roma. De vuelta a la vida de los hombres corrientes, vivida a la sombra de la
muerte. Senta ganas de llorar.

-Apartaos--murmuraba mientras pasaba por entre el gento camino de la salida.

-Perdona mi tardanza -grit el posadero mientras la solida masa de su barriga empujaba a


Saladino hacia atrs hacindole entrar de nuevo en la ftida cmara-. Tres siclos, por favor.
Para pagar los gastos. -Ofreca su delantal, con el gran bolsillo de delante abierto, mientras
los visitantes dejaban caer monedas en l.

Saladino estaba a punto de marcharse asqueado cuando el delantal se abri delante de l.

-Te aseguro que no lo lamentars -dijo el posadero guindole el ojo.

Con un suspiro de resignacin, Saladino ech tres monedas.

El hombre gordo abri rpidamente el baulito con una llave que sac de debajo del
delantal. Resoplando por el esfuerzo hecho al inclinarse, levant la tapa y sac un cuenco
de color verde azulado. Algunas mujeres profirieron exclamaciones apreciativas, pero
Saladino no entenda el porqu de su admiracin. Era una pieza de cermica execrable,
burdamente decorada con peces de aspecto primitivo.

-Algunos le llamaban el Mesas... algunos herejes dijo el posadero en un misterioso


susurro, como si fuera un sacerdote pagano salmodiando un encantamiento, al tiempo que
alzaba ridculamente el cuenco por encima de su cabeza-. La noche anterior a su detencin,

- 141 -
Jess de Nazaret pas este mismo cuenco a doce miembros de una sociedad secreta y les
dio sus rdenes finales.

Hizo una pausa dramtica.

-Qu rdenes? -pregunt por fin una mujer-. Qu les dijo?

-Eso no puedo decrtelo -dijo sin abandonar su voz teatral-. Pero, mientras se lo llevaban,
dijo a sus hombres que le recordaran.

La mujer puso cara de sorpresa.

-Un plan para expulsar a los romanos -sugiri alguien.

-Cada uno de los hombres bebi solemnemente del cuenco y luego lo pas al siguiente. -
Despacio, el posadero entreg el cuenco con los peces al espectador ms cercano-.
Cuidado.

El cuenco pas con toda reverencia de mano en mano.

Esto es peor que un detestable espectculo callejero de carnaval, pens Saladino.

Casi se sinti avergonzado al aceptar el cuenco. Sin embargo, al tomarlo se fij en su peso.
Era demasiado pesado para ser de arcilla. Tambin la .ondulacin era rara. Las estras eran
demasiado profundas. Pas los dedos por las ranuras.

Saladino haba trabajado durante aos como artista, sobre todo en Egipto, durante la XVIII
Dinasta, en la tumba del faran Akhenatn. Haba hecho mucha cermica, y tambin las
esculturas y pinturas casi realistas que constituan el distintivo de la poca. Se dio cuenta
pues, mientras estudiaba las exageradas ondulaciones del cuenco tan burdamente pintado,
de que haba algo dentro de su base.

Le dio la vuelta y golpe ligeramente con los dedos la superficie de debajo. Era un sonido
distinto del que produca su ua sobre los lados estriados del cuenco, ms seco ste. La
base caba fcilmente en la mano de un hombre; y escuchando, prestando muchsima
atencin, Saladino era capaz de or el sordo tamborileo de sus propios latidos.

Empez a sentir aquel calor en la mano.

-Por favor, todos estn deseando...

Saladino estrell el cuenco contra la pared.

Una mujer chill.

-Qu es esto! -grit el posadero cuyo rostro, mientras apartaba imperiosamente al gento,
era del color de la remolacha.

Tena la copa. Saladino cerr los ojos mientras sus largos dedos se cerraban sobre el clido
metal de la esfera y senta la antigua magia discurrir una vez ms por su cuerpo.

- 142 -
-Las autoridades sabrn de esto, puedes estar seguro!

Saladino solt una carcajada. Cogi una bolsita llena de monedas romanas de oro de su
cinturn y la deposit en la mano del posadero.

-Por tus prdidas -dijo, y pas por la puerta baja como un ave de presa, el manto negro
flotando tras l.

Por unos momentos, las personas congregadas en el almacn permanecieron en silencio


viendo cmo aquel hombre alto abandonaba la posada. Luego el posadero, con su
mentalidad prctica, abri la bolsita con cinta corredera y mir en su interior.

-Mira, un pez entero -deca una mujer al tiempo que coga un pedazo roto del cuenco.
Otros siguieron su ejemplo y se agacharon en busca de los trozos de arcilla esparcidos por
el suelo.

-Por favor, por favor -exclamaba el posadero, exasperado-. Son reliquias preciosas de la
autntica copa del Cristo. -Abri el bolsillo de su delantal y sonri-. Treinta siclos.

Fuera, la figura de araa de Saladino se diriga casi danzando hacia las caballerizas. Saldra
a caballo de este pozo infecto y cogera pasaje para el primer barco que zarpara con destino
a Roma.

Qu suerte la suya! Haba encontrado la copa en su primer da en este lugar olvidado de


los dioses. Y metida en un cuenco cubierto de peces, nada menos!

Se detuvo tan bruscamente que un hombre de edad avanzada tropez con l por detrs.

Apret la esfera de metal en la mano. As que, despus de todo, ese hombre llamado Jess
no se haba quedado con ella. Lo ms seguro era que ni siquiera conociera la existencia de
la copa. Tanto hablar de la vida eterna y haba dejado -literalmente- que la oportunidad de
vivir para siempre se le escapara de las manos.

Y, sin embargo, su tumba estaba vaca.

Saladino se estremeci.

Regres a Roma, pero no habl de su viaje a Judea. Pasados treinta aos desapareci
rumbo a la India, donde trabaj por un tiempo como mercader en sedas antes de regresar a
Roma.

En estos tiempos a los cristianos se les consideraba un peligro para el Imperio. Se reunan
en secreto y se conocan por el smbolo del pez, que revelaban de maneras muy astutas.

-Locos -dijo un conocido de Saladino. Estaban ambos sentados en el Coliseo observando a


un grupo de cristianos rezando de rodillas mientras un len se ensaaba con uno de ellos-.
No luchan. Es ms, se enorgullecen de que los crucifiquen.

-Quiz su fe sea muy grande -aventur Saladino.

- 143 -
-Fe en qu? En que un hombre puede vivir eternamente? -El amigo ri speramente y
seal el cadver que estaba a los pies del len-. A ese pobre tonto no le ha ayudado
mucho su fe.

-Hay cosas que estn ms all de la lgica de nuestros ojos y odos -contest Saladino. Pero
el len haba atacado a otro de los cristianos y el populacho se haba puesto en pie,
gritando y jaleando.

Nadie oy a Saladino.

La siguiente vez que Saladino perdi la copa, fue por culpa de una mujer. La habran
considerado una brbara, incluso los britanos, cuyas costumbres estaban muy por debajo de
las de Saladino. Si haba considerado Judea un pas atrasado, se qued de piedra la primera
vez que contempl la isla septentrional de Britania.

No haba aqu caminos de ningn tipo, salvo las carreteras que haban construido los
romanos durante su larga ocupacin, y stas estaban muy estropeadas y en desuso. Por los
verdes campos se entrecruzaban ahora una serie de senderos de tierra.

Desde la partida de las legiones romanas, el pas entero pareca haber vuelto a la barbarie.
A Saladino se le antojaba un jardn descuidado que hubiera sido invadido por zarzas y
espinos. Las villas de los nobles eran ahora ruinas sobre las cuales se alzaban primitivas
chozas con techo de paja. Las ciudades y los pueblos, en otro tiempo eficientes centros
comerciales, se haban ido deteriorando hasta ser ahora mseras aglomeraciones de
casuchas donde slo los ms empobrecidos campesinos se atrevan a vivir. Las mismas
guarniciones militares haban sido ocupadas por sucios habitantes del lugar que vivan en
los destartalados cuarteles con sus animales, rodeados de carne putrefacta.

Era un pas sin leyes, y todos eran analfabetos. Los grandes conceptos de gobierno
aportados por los romanos haban cado en el ms completo olvido. Los britanos ni
siquiera tenan los ms rudimentarios conocimientos del desague de las aguas fecales. Era
espantoso. Saladino estaba a horcajadas sobre su caballo -y era una suerte haberlo trado
consigo, porque estos norteos de piel clara ni siquiera tenan animales decentes sobre los
que montar-, pensando en el modo de abandonar lo antes posible el pas. Eran muy escasos
los barcos que pasaban hacia la isla. Quiz, pensaba con abatimiento, tuviera que
permanecer aqu seis meses o ms.

Y, adems, adnde ira? Haba acabado harto de Roma. Haca unos aos, los invasores
visigodos haban entrado a saco en la ciudad. La invasin haba sido un golpe terrible para
los romanos, aunque poco sorprendi a Saladino. Era cierto que la decadencia y la
corrupcin de la nobleza le haban proporcionado unas cuantas veladas placenteras en el
curso de los aos, pero haban impedido un buen gobierno. De hecho, los romanos se
haban vuelto tan cnicos que los brbaros visigodos ni siquiera haban hecho nada por
negociar con los gobernantes de la ciudad. Haban ofrecido mantener la paz a cambio de un
precio. Los representantes del emperador, soberbios, se negaron a pagar dinero de
proteccin a las hordas nmadas, pero, por otro lado, no se ocuparon de fortificar la
ciudad. Prosiguieron las fiestas en medio del aluvin de chistes de moda acerca de los

- 144 -
visigodos, hasta que los mismsimos romanos se vieron a merced de guerreros apestosos
vestidos con pieles de jabal.

Saladino presinti que las cosas iban a ir mal y aprovech la oportunidad para ausentarse
de la ciudad antes del ataque. Pero, con gran horror por su parte, se encontr con que se
estaban produciendo atrocidades similares en casi todos los centros civilizados del mundo.
Enormes masas de hombres a caballo procedentes de las llanuras de Eurasia, atacaban los
centros civilizados de China, Persia, India... incluso los engolados griegos de Atenas caan
bajo las ingentes tropas brbaras. Se poda huir de Roma pero no haba en realidad ningn
lugar adonde ir, a menos que se optara por aventurarse en lo ignoto.

Nada vala la pena, decidi Saladino al tiempo que regresaba a la Roma agonizante.

En realidad, ste result ser uno de los periodos ms interesantes de su interminable vida.
En aquellos ltimos aos, Roma le recordaba a una venerable y noble mujer que se hubiera
vuelto descocada con la vejez. No haba nada, ya fueran placeres, sensaciones o
experiencias, que no pudiera comprarse Saladino se acost con esposas de senadores, con
un prncipe nubio... incluso, una vez, con una de las sagradas vrgenes vestales. Se
celebraban festines en los que los miembros de la plebe, imitando a la nobleza, comian
hasta reventar y luego salan tambalendose para vomitar en la calle. Los espect culos del
Coliseo se hicieron an ms aparatosos y sofisticados, en los que se mezclaba al mximo el
sexo ms depravado con una cruel violencia.

Pero nada vena de nuevo a los romanos. Roma lo ha visto todo, era el lema de la ciudad
ahta. Los romanos saban ya que su poca se iba veloz. Pronto seran todos asesinados en
sus lechos, y con ellos su civilizacin. Era el fin del mundo, y lo aceptaban sin la menor
seal de sentimentalismo. Saladino los admiraba por ello.

Cuando la ciudad hubo sido saqueada por quinta vez y hubo visto arder su propia casa por
los cuatro costados, Saladino decidi abandonar la Ciudad Eterna. No haba sido en
absoluto eterna, pensaba con tristeza mientras se alejaba de Roma camino del norte con
slo una alforja llena de oro, la copa de metal y, por costumbre, un taleguillo con una
provisin de medicinas. La ciudad haba venido y se haba ido en un abrir y cerrar de ojos.

No era su intencin viajar hasta Britania, pero, a medida que segua camino hacia el norte,
empez a formarse una idea en su mente: ahora que Roma se haba acabado, quiz sus
provincias empezaran a florecer. Crea saber que los romanos haban construido ciudades
en la isla septentrional y haban apaciguado lo bastante a los salvajes celtas como para que
muchos de los terratenientes britanos se convirtieran en ciudadanos romanos. Sus hijos
aprendan latn, y vivan en villas al estilo romano. A algunos de los ms ricos se les haba
incluso otorgado el ttulo de senador.

Vea ahora, mientras contemplaba la desolacin del pas, que la informacin que le haban
dado no poda estar ms equivocada. No quedaba nada de lo que hubieran conseguido los
romanos durante su ocupacin. Poner en manos de brbaros un gobierno civilizado era
como darle oro a un nio, pensaba Saladino, furioso. Lo que no se poda comer no tena
para ellos ningn valor.

Y a dnde ahora?, era el pensamiento que penda sobre l. El clima era aqu fro, ms fro
que en ningn otro lugar que l conociera. Aunque todava era septiembre, tuvo que

- 145 -
envolverse en el manto para intentar entrar en calor. Desde luego, no iba a quedarse en una
de las as llamadas ciudades; eran pestilentes. Haba en la zona granjas donde supona
podra pagar para que le dieran alojamiento, pero la perspectiva de vivir bajo el mismo
techo no slo con brbaros sino tambin con sus animales le resultaba: insoportable.

Decidi pasar la noche en el bosque. Porque, aunque ahora era un ser de la civilizacin,
Saladino no haba olvidado sus aos mozos pasados con Kanna en los montes ' Zagros. No
tema a la naturaleza y era capaz de vivir de la tierra. Esa noche mat un ciervo joven y lo
as sobre un buen fuego.

Fue tambin sa la noche en que se encontr a Nimu.

Debi de sentirse atrada por el fuego o por el olor a comida. Saladino haba asado el
ciervo entero y estaba sentado sobre la piel del animal mientras mordisqueaba un anca. Era
absurdo, pero anhelaba comer fruta. All en Roma, debido a las constantes invasiones, el
suministro de alimentos haba sido escaso en los ltimos tiempos, pero todava era posible
encontrar melocotones o melones si uno saba buscar. Pero aqu.... Suspir. En este lugar
fro, sera una suerte no morir de hambre.

Maana, decidi, ira a los muelles, y todos los das hasta que encontrara a alguien con una
barca que pudiera hacerles cruzar el canal a l y a su caballo hasta Europa. Una vez all,
vivira lo que le tocara en suerte en espera de que el mundo se calmara y surgiera alguna
forma de orden.

Dej a un lado el trozo de carne, desaparecido su apetito. En treinta siglos, no haba visto
nada parecido al desastre que sacuda ahora el mundo. De haber sido supersticioso habra
estado de acuerdo con aquellos romanos que decan que la Humanidad haba llegado a su
fin. El estadista Cicern tena razn al advertir a la nobleza de que no cediera ante la masa
de las gentes vulgares, ante la chusma. Ahora, los brbaros se apoderaban de la Tierra.

Saladino se recost asqueado sobre la piel de ciervo, que ola todava a sangre fresca. O
esto o el suelo desnudo. Cerr los ojos e intent no pensar.

En la quietud del bosque, el ruido de una ramita al partirse resonaba como un trueno. Se
puso en pie de un salto y sac rpidamente su pual.

El animal se detuvo y se qued quieto, pero, a la luz de la hoguera, Saladino poda ver sus
ojos, vidriosos y relucientes, rodeados por una nube de cabello resplandeciente. Aquel ser
profiri un ruido, casi un grito, y cay al suelo. Saladino, con precaucin, se acerc a la
criatura. sta yaca inmvil, boca abajo, en un trozo de suelo cubierto de hojas secas.
Cuando lleg hasta ella, la empuj con el pie para darle la vuelta y vio con sorpresa que se
trataba de una mujjer.

Una nia, ms bien. No deba de tener ms de diecisiete aos, pens Saladino mirndola
fijamente con desagrado. Y sin embargo, con sus carnes blancas y sucias y sus ropas de
pieles de animal, le recordaba de manera extraa a Kanna, el viejo ermitao de las
montaas.

Como la nia no se mova, se inclin para ver si segua an con vida. Aparte de lo que era
de esperar, un sinfn de costras y magulladuras, no haba, a simple vista, seales de heridas

- 146 -
mortales. Le abri uno de los prpados. Por el aspecto del ojo, deba de haberse
desmayado. Vio que el iris era azul.

No se haba acostumbrado nunca a las gentes de ojos azules y piel clara, aun cuando haba
visto a muchas. El mismo Alejandro, el guerrero ms grande de la historia, era rubio, y si
bien Saladino haba estado casi enamorado de l un tiempo, ello pas a pesar del aspecto
fsico de aquel hombre. Incluso los griegos, con todo su saber y toda su elegancia, le
producan a Saladino repugnancia fsica. sta era la razn por la que haba preferido, con
mucho, vivir en Roma. Si bien haba tambin all personas rubias, no pertenecan al tipo
que a l tanto le desagradaba, paliduchas y de aspecto enfermizo, como termitas o peces de
las profundidades. Como Kanna. O como esta nia.

La piel de la chica estaba caliente. Alguna forma de fiebre, probablemente provocada por
alguno de los bichos que en tanta abundancia llevaba sobre su persona. Apestaba.

Saladino se senta inclinado a dejarla donde estaba, pero esto le planteaba un problema.
Enferma o no, podra atacarle durante la noche. El bosque era oscuro.

Maldiciendo para sus adentros, la llev a rastras hasta la hoguera. De todos modos,
seguramente habra muerto al llegar la maana. Entretanto, si no le quitaba la vista de
encima impedira que le cortara el cuello.

La chica volvi en s brevemente y fue a hacer un movimiento brusco.

-Quieta, quieta -dijo Saladino con cansancio, llevndole los brazos a la espalda-. No voy a
hacerte dao, saca de carne maloliente.

La muchacha intent resistirse, pero estaba muy dbil. Tena los ojos muy abiertos.
Saladino sinti su aliento ardiente y febril y apart la cara. Firmenente, sin violencia, la
instal delante del fuego.

-Supongo que tendrs hambre -dijo, arrancando un trozo de carne de la carcasa asada del
venado.

La muchacha mir la carne, pero su ojos se extraviaron. La lengua se despeg del paladar
con un desagradable sonido. Tena sed. De mala gana, Saladino le ofreci su barrilito de
agua. Haba visto un arroyo cerca de all. Limpiara la espita de metal por la maana,
despus de colocarlo sobre el fuego para quemar las impurezas de la boca de esta chica.

La muchacha bebi con avidez, derramando ms agua de la que entraba en su boca. No


par de beber hasta que Saladino apart el barrilito. Luego, con una ltima mirada indecisa
a este desconocido del bosque, la muchacha se ovill junto al fuego y se durmi.

Cuando, despus de un tiempo, slo quedaron las ascuas, Saladino hizo lo mismo.

Al despertar, Saladino hall a la muchacha en cuclillas en el suelo delante de l royendo un


pedazo de carne fra. Sus ojos azules, que ya no estaban nublados por la fiebre, le miraban
fijamente con una mezcla de respeto y temor.

-Vaya, todava vives -dijo l sin mucho inters.

- 147 -
Ella le sonri. Tena buenos dientes, a pesar de vivir como una fiera. Intent hablar, pero
sus palabras eran vacilantes y el lenguaje gutural, una serie de sonidos que a Saladino le
sonaban a puro galimatas. Se pregunt cunto tiempo habra pasado desde la ltima vez
que esta chica haba hablado con otro ser humano.

Pero luego pens en lo absurdo de esta idea. La criatura tendra a buen seguro un protector
cerca de all, un enorme bruto peludo de su propia clase que vendra en busca de ella con
un garrote en la mano.

Saladino se desperez y fue a desatar el caballo.

-Vete -le dijo a la chica-. Vete ya, vete.

La empuj y la chica cay al suelo con una expresin dolida en su cara sucia. Saladino
hizo caso omiso de ella y se subi a la silla de montar.

Los muelles estaban llenos de barcas de pesca, pequeas embarcaciones en las que no
poda transportarse un caballo. Saladino tena un buen caballo, un garan que haba
llevado l mismo a Roma desde Persia. Ni siquiera los fuertes animales de la Galia, que
utilizaban la mayora de los oficiales romanos, podan compararse con aquella maravilla de
patas veloces que constitua el preciado corcel de Saladino. El gran escultor Devinio le
haba pedido permiso para dibujar su caballo, pero Saladino se haba negado. Si se haca
una estatua del caballo, se lo robaran. El mismsimo emperador lo querra para s.

Saladino no estaba dispuesto a renunciar al garan por un viaje en barca.

-Cundo est previsto que atraque un barco grande aqu? -grit a unos pescadores.

Los hombres levantaron la mirada pero no contestaron. Saladino pregunt de nuevo; esta
vez, uno de ellos grit algo en la misma desagradable lengua en que haba hablado la
muchacha del bosque.

Vaya desastre, pens Saladino furioso. Despus de casi cuatrocientos aos de gobierno
romano, estos brbaros haban olvidado el latn en menos de medio siglo. Cmo iba a
hablar l con esta gente? Por todos los Dioses, su caballo era ms inteligente que todos
ellos juntos.

Se volvi, deseando tan slo alejarse de este lugar. Soplaba hoy un viento fro. Pronto
llegara el invierno y con l la certeza de que ningn buque de un lugar civilizado iba a
parar en esta isla perdida del norte donde l estaba obligado a permanecer.

El invierno en Britania iba a ser distinto de todo cuanto l haba conocido, de esto Saladino
estaba seguro. Se deca que nevaba en la isla. No slo en las cumbres de las montaas,
adonde los nobles romanos enviaban a sus esclavos a recogerla para tener postre para las
fiestas, sino en todas partes. Y adems, estas tierras estaban al parecer sitiadas por otros
brbaros. Los oficiales romanos que haban estado de campaa en Britania hablaban de una
raza de guerreros de pelo claro llamados sajones que hacan de vez en cuando incursiones
contra los fortines de la costa. Para los legionarios, eran un fastidio ms que una verdadera
amenaza.

- 148 -
-Bestias, eso es lo que eran -deca un soldado relatando su experiencia-. No parecen seres
humanos, no hablan como seres humanos. -Hizo una mueca-. Y, creedme, no huelen como
seres humanos.

Saladino casi se ech a rer. Ni siquiera los visigodos encontraran nada de valor que
saquear en Britania. Fueran quienes fueran estos sajones, tenan que estar realmente
desesperados para dedicarse al pillaje en este montn de estircol helado, baldo y pobre.

El caballo se encabrit. Saladino, que estaba sumido en sus ensoaciones, control el


animal al mismo tiempo que echaba mano al sable.

Era la chica que sala corriendo del bosque hacia l.

-T otra vez! -dijo Saladino con repugnancia.

La muchacha llevaba dos ardillas muertas cogidas de la cola. Se acerc a l, sonriendo con
timidez, y le ofreci los dos animalitos. l vacil por un instante, pero la chica afirmaba
con la cabeza y extenda los brazos.

Saladino cogi las ardillas. As, pens, no tendra que cazar luego.

-Desde cundo me vienes siguiendo? -quiso saber, y en seguida se lament de perder el


tiempo en hablar con ella.

A la luz del sol, el cabello de la muchacha luca un color extraordinario. Era rizado,
adems de enmaraado, y le rodeaba la cabeza y los hombros como un gigantesco halo.

Vaya, a lo mejor era sajona, pens Saladino. Desde luego, pareca concordar con la
descripcin que de ellos haba hecho el viejo soldado romano. Pero no era guerrera. Tena
que ser tonta para salir corriendo del bosque en direccin a su caballo. Cualquier otro
hombre la habra matado en el acto.

Iba l a seguir camino cuando la muchacha le toc el tobillo.

-Djame en paz! -dijo Saladino, dando un tirn hacia atrs con el pie-. Ella seal el
camino, o lo que pasaba por ser un camino.- Qu?

La chica volvi a sealar, retrocedi apresuradamente unos pasos hacia el bosque, le hizo
seas de que la siguiera y a continuacin se introdujo velozmente entre los rboles y
desapareci.

Saladino aguz el odo. Oy caballos que se acercaban desde cierta distancia y se dirigi al
trote hacia ellos. Una vez pudiera ver a quien fuera que se acercaba, podra huir al galope
si era necesario. Para su sorpresa, los jinetes eran soldados o algo as. Llevaban una especie
de armadura, aunque cada uno de ellos pareca ir ataviado a su modo, y cabalgaban sin el
menor sentido de rango o forma.

Pero s portaban un estandarte, un dragn rojo hermosamente bordado sobre un campo de


blanco. Seguro que era el squito de alguno de los jefecillos de por aqu, pens Saladino.

- 149 -
Aun en un sitio tan desolado, quiz hubiera algn hombre con educacin capaz de hablar el
suficiente latn como para encaminarle hacia un lugar decente donde pasar la noche. Tal
vez estos nobles fueran una posibilidad.

-Ave! -grit cuando el grupo estuvo al alcance de su voz.

Los soldados le rodearon en seguida, las armas desenvainadas. Saladino se inclin ante
ellos con un floreo, aunque su gran estatura combinada con el tamao del garan que
montaba le haca sobresalir muy por encima de estos britanos con sus caballitos
desgreados.

-Soy forastero en vuestra tierra, os pido indulgencia y que me concedis una entrevista con
vuestro seor feudal -dijo en su ms elegante latn.

Los hombres murmuraron algo entre ellos, de nuevo en la espantosa habla del lugar. Pero
sus ojos no perdan de vista el caballo de Saladino. Uno de los hombres incluso se acerc y
toc el animal.

Saladino hizo que el garan pateara en seal de aviso. Los soldados quedaron
boquiabiertos ante este despliegue de destreza por parte del jinete.

-Exijo ver a quienquiera que est al mando! -espet Saladino.

Recorri con la vista la hilera de hombres a caballo. Todos parecan ser soldados con la
excepcin de dos situados en un extremo de la hilera, uno muy viejo y el otro muy joven.
El joven tena aspecto vulgar, era pelirrojo y vesta ropas sencillas. El viejo, que pareca
una especie de sacerdote, llevaba una larga toga sin forma y un manto echado sobre los
hombros. Ambos montaban el mismo tipo de cabalgadura sin clase de los soldados. No
haba ninguna litera ni carruaje en el grupo.

Exasperado, Saladino dio media vuelta dispuesto a marcharse pero los soldados le
detuvieron espada en ristre.

-Estis realmente empezando a fastidiarme -dijo-. Dejadme paso.

Los soldados no se movieron. Uno de ellos hendi el aire con la espada en direccin a
Saladino.

-Os he dicho, bufones, que me dejis paso! -bram mientras el garan corcoveaba
majestuosamente. Desenvain tambin su sable, curvo y magnfico, con la hoja ms larga
que su propio brazo, y lo blandi con destreza por encima de la cabeza.

-Vamos, vamos -dijo una voz tranquila.

El viejo avanz. El joven grit algo en la lengua nativa y, con gran sorpresa de Saladino,
los soldados retrocedieron un poco. Pero el joven permaneci donde estaba.

-Tal vez seamos bufones -dijo el viejo-, pero no tenemos por costumbre amenazar a un
ejrcito de hombres armados. -Hablaba en perfecto latn.

- 150 -
-Disculpadme -dijo Saladino. Concedi al hombre la misma reverencia que haba hecho a
los soldados-. Estoy varado en una tierra extraa donde no puedo comprar comida ni
cobijo ni hacer que se me entienda cuando pido satisfacer tales necesidades. Me he dejado
llevar por un impulso.

-Es comprensible, teniendo en cuenta las circunstancias -dijo el viejo en un tono cordial--.
Cul es vuestra gracia?

-Soy Saladino, venido de Roma y su imperio. Soy mdico y noble, de nombre conocido.

-No por aqu -dijo el hombre sonriendo-. Me temo que Roma no tiene gran influencia en
Britania desde hace algn tiempo.

-Eso ya he podido observarlo. Deseo regresar al continente...-O a donde sea, pens con
acritud-. Pero no me est resultando fcil conseguir pasaje en un barco lo bastante grande
como para transportar mi caballo.

El hombre se acarici la barba blanca.

-Creo que en breve atracar aqu un barco romano. Suele venir para la compra de lana y
perros antes del invierno.

-S, sire -respondi Saladino con impaciencia-. Dentro de seis semanas. Demasiado tiempo
si hay que dormir en el bosque. He parado a vuestros hombres para pedir alojamiento.
Pagar bien.

El viejo pareca sorprendido.

-Alojamiento? Con nosotros?

El joven dijo algo alegremente en el idioma del lugar y todos soltaron una carcajada.

Saladino se sinti montar en clera. Mueco insolente! Al parecer, los nobles de este
odioso lugar no juzgaban necesario ensear buenos modales a sus hijos. El muy bobo
incluso tena la temeridad de acercarse y unirse a ellos dos. Y a continuacin, sorprendi a
Saladino ponindose a hablar en un latn impecable.

-Os hallis en circunstancias harto desafortunadas, seor. Rogamos aceptis nuestra


hospitalidad por el tiempo que sea preciso. -Hizo una breve inclinacin de cabeza y se
incorpor al trote a la hilera, hablando lacnicamente a los hombres que encabezaban la
cabalgata.

sta se puso en marcha. El viejo dirigi a Saladino una mirada divertida.

-Bueno, ser mejor que cabalguemos, entonces -dijo-. Camelot no est lejos.

-Camelot?

-La residencia de invierno del Alto Rey. -Seal hacia el horizonte.

- 151 -
A algo ms de quince kilmetros, a juicio de Saladino, se alzaba lo que pareca un enorme
castillo de piedra sobre una colina. Inmerso en sus pensamientos, le haba pasado
inadvertido.

El joven pas por su lado a caballo. Un muchacho de aspecto tan poco distinguido, con su
mata de pelo rojizo y sus ropas sencillas... Saladino se dirigi al viejo.

-Es l el Alto Rey? -pregunt.

El viejo asinti con la cabeza.

-Y vos el regente?

-No, no soy tan importante. Yo soy Merln. Me temo que no tengo ttulo. Se me podra
describir como un antiguo sirviente de la casa, supongo.

Un criado cabalgando al lado del rey! Saladino no entenda nada. No saba si deba seguir
hablando con este hombre o no.

-Me atrevera a decir que no estis acostumbrado a ver gentes como nosotros -aadi el
viejo-. Pero ya os acostumbraris a ello.

Hizo avanzar su caballo hasta alcanzar al joven rey e hizo un gesto a Saladino para que se
uniera tambin a ellos.

Cuando todos hubieron desaparecido y el polvo se hubo posado sobre el camino, la


muchacha se asom con cautela por entre los rboles. Los cuerpos de las dos ardillas
estaban en el suelo, aplastados por los cascos.

El forastero se haba marchado sin acordarse de ella.

-Parecas tan joven -dijo Saladino al nio dormido-. Y sin embargo, estuvo claro desde el
primer momento que tus caballeros te adoraban.

Fue sobre todo este hecho lo que puso en marcha en l los primeros impulsos de ambicin.
Esto pensaba ahora.

Hasta ese momento, Saladino no haba aspirado jams al poder. Ello quiz se debiera en
parte a su juventud, aun cuando haba vivido ya casi treinta y dos siglos. Y, para alguien
que lo viera desde fuera, haba sido un muchacho quinceaero la mayor parte de ese
tiempo. R pidamente, en lo que haba parecido un instante, pas a ser un hombre de
veinticinco. Fue muy til desde el punto de vista profesional: despus de su regreso de
Judea, su fortuna se multiplic por mil. Sus servicios como doctor eran muy solicitados.

A fuer de ser sincero, haba sido un mdico muy bueno, aun cuando jams haba utilizado
la esfera de metal para curar a un paciente ni siquiera cuando ste fue el mismsimo
emperador. Era tonto correr un riesgo semejante. Adems, no tena un inters especial en
mantener la vida de las personas. Siendo inmune a la muerte, opinaba con frialdad que la
muerte formaba parte del orden natural de las cosas.

- 152 -
Pero s posea, cuando menos, una gran experiencia en su profesin. De haberse entregado
ms a ella, habra podido revolucionar la prctica de la medicina y de la ciruga. De hecho,
haba descubierto el modo de resucitar un corazn parado: el procedimiento le dio tanto
renombre que temi tendra que abandonar Roma. Ora se lo aclamaba como santo, ora lo
denostaban como brujo, hasta que, fimente, el emperador Nern inclin la balanza
convocando a Saladino al palacio imperial para que le tratara una gota recurrente. A partir
de ese momento fue muy bien visto, si bien no se le invit a volver cuando el emperador
sufri su siguiente ataque.

Los colegas reprendan sutilmente a Saladino por no sacar ms partido de esta oportunidad
que se le brindaba de ganarse el favor del emperador.

-No se puede hacer nada por l -respondi Saladino concisamente-. Mientras no cambie
sus hbitos de comida.

En realidad, se senta aliviado. De haber sido elegido como mdico personal del
emperador, habra acabado resultndole difcil guardar el secreto de su inmortalidad. l
habra seguido siendo un hombre de veinticinco aos mientras todos los dems, incluido el
divino dirigente, envejecan y moran. No, era un secreto demasiado importante como para
arriesgarlo por una momentnea estancia en el sol. Para qu quera l el poder? Tena la
vida. Adems, Nern era un insignificante y repulsivo degenerado cuyos hbitos
personales ofendan a Saladino. No se sinti nada apenado cuando, poco despus, muri el
emperador y el nombre de Saladino desapareci de los crculos palaciegos.

Pero aqu, en esta tierra extraa y brbara, las cosas eran distintas. Esto no era Roma,
donde ostentar el poder significaba mirar siempre quin tenas detrs. Aqu, el Alto Rey
llevaba la vida de un hombre corriente y consideraba su posicin un trabajo.

Arturo mandaba las fuerzas de Camelot con mano ligera. Mientras que los emperadores
romanos se consideraban a s mismos deidades vivientes, este rey se comportaba como un
jefe entre iguales. Y era, decan, un gran guerrero, que se introduca sin vacilar en el fragor
de la batalla y no viva en campaa mejor que el ms inferior de sus soldados.

En el castillo, rechazaba los refinamientos y las diversiones. Salvo en las ceremonias


oficiales, ni siquiera luca en la cabeza una pequea corona de oro que denotase su rango.
En Camelot, los entretenimientos eran sencillos: un tocador de arpa, un trovador. La
comida era tambin sencilla. El castillo de piedra era asimismo austero, aunque inmenso.
El rey haba incluso mandado construir una mesa:redonda a la que se reuna con sus
caballeros preferidos. Saladino haba visto con sus propios ojos la silla del rey,
que no era ms alta que las otras.

Un hombre as no poda gozar de respeto durante mucho tiempo, pensaba Saladino. De


afecto, s. Los hombres le queran por su misma sencillez, por su pureza espartana. Era uno
ms. Pero no era un rey, no un rey como los que haba conocido Saladino.

-Leis el idioma celta? -pregunt Merln, interrumpiendo sus divagaciones.

Saladino estaba de pie junto a la biblioteca de madera tallada situada en una antesala junto
al Gran Saln. Era una extraa estancia, por todo mobiliario haba en ella un banco bajo y

- 153 -
una estera de esparto en el suelo, adems del pequeo armario. Pero tena bastante luz en
comparacin con las otras cmaras con saeteras por ventanas que se hallaban en el torren
de piedra del castillo, barrido por el viento, y la temperatura aqu era bastante mejor que la
de su propio pequeo aposento del piso superior.

Saladino se haba aficionado a estar casi todo el tiempo all, pasando revista a la escasa
coleccin de escritos. Haba ejemplares de la Repblica de Platn y de la tica de
Aristteles, escritos en griego en pginas de papel de lino amarillento y tambin la
autobiografa del emperador Claudio en latn, algunos escritos de Julio Csar y Las
oraciones de Cicern, que Saladino conoca tan bien que era capaz de recitarlas casi de
memoria. Haba tambin obras en idioma franco, unos cuentos populares que le parecan
divertidos y varias obras bellamente ilustradas en un idioma que no entenda. Tena una de
stas en la mano cuando el misterioso servidor de la corte llamado Merln se acerc a l.

Saladino casi dio un salto. Se haba habituado a que no se le dirigiese la palabra en el


castillo. Al parecer, nadie entenda el latn salvo Merln y el rey, y a stos rara vez los vea.
En cuanto a los otros, formaban un grupo de chicos alocados que se pasaban el da al aire
libre cazando o practicando las artes de la guerra. Ninguna de estas actividades habra
atrado mucho a Saladino aun en el caso de que el tiempo fuera bueno; en realidad, opinaba
que esos caballeros tenan que estar locos para aventurarse a salir cuando ello no era
absolutamente necesario. Cada da haca ms fro. Los rboles estaban ya casi desnudos de
hojas; por la noche, el viento glido penetraba sin piedad en los aposentos y Saladino se
helaba hasta los huesos.

-Celta? -Mir el hermoso manuscrito-. As es como se llama vuestro idioma?

-No. Aqu hablamos ingls -dijo el viejo-, aunque hablramos celta en otro tiempo, hace
muchos aos. Es una lengua antigua, ms antigua incluso que el latn. -Recit una especie
de poema, de sonidos melanclicos y musicales. Cuando hubo terminado, sonri.

-Es muy bonito -dijo Saladino, y se avergonz inmediatamente por el cumplido que
acababa de hacer.

-Se habla todava en Irlanda, cruzando un mar que hay al norte. Es un lugar incluso ms
salvaje que Britania. Pero a las gentes les encanta hablar y cantar. La tradicin de narracin
oral es all tan vieja como el mar.

-Y cmo lo sabis vos?

-He estado all -respondi Merln-. En mi juventud fui bardo. Mi voz nunca estuvo a la
altura de la de algunos, en especial los irlandeses, que cantan como los ngeles, pero
aprend a tocar el arpa y a cantar las viejas historias. Estos libros los traje de all. Todos
escritos por mujeres.

-Mujeres! -Saladino estaba pasmado-. Malgastan sabidura en las mujeres?

Merln asinti.

-Pero, en todo caso, es un arte raro. La tradicin oral es muy fuerte. Los mismos bardos
tienen mucho poder. Se les considera ms bien magos.

- 154 -
El hombre alto entorn los ojos. Haba algo en las palabras del viejo que despertaba su
curiosidad.

-Como se os trata a vos aqu -dijo.

-No, no, nada de eso. -El viejo ri con autoconmiseracin-. El rey me tolera porque
particip en su educacin.

-Estos libros son vuestros -aadi Saladino.

-S, yo los puse aqu para que Arturo pudiera leerlos. Supongo que habra podido drselos
sin ms, pero no soportaba la idea de desprenderme de ellos. Leis el griego?

-Naturalmente. -Vio la mirada divertida de Merln, y aadi-: Pero en Roma es fcil


conseguir educacin. Puedo preguntaros cmo adquiristeis vuestra erudicin?

Merln se encogi de hombros.

-A decir verdad, seguramente haba ms en mis tiempos. Los sajones no lo haban


quemado todo y las ciudades no eran los pozos que son en la actualidad... Pero imagino
que todos los viejos hablan del pasado como de un tiempo mejor que el presente. Ello slo
significa que la vida nos gustaba ms entonces porque ramos jvenes.

Saladino volvi a poner el libro en su sitio.

-No sabis cunta razn tenis. Eran mejores tiempos hace sesenta aos. En Roma, se
poda pasear por las calles sin miedo a perder la vida. Ahora, con el populacho dentro y los
invasores a las puertas de la ciudad, no hay seguridad ni paz.

-Parecen sas palabras muy amargas para alguien tan joven.

-Joven? -Saladino parpade. Hablando con el viejo, se haba olvidado de s mismo- S,


claro -Se esforz por sonrer, una expresin que nunca le haba resultado cmoda- Con la
experiencia viene el optimismo, segn dicen. Quiz yo todava no he llegado ah.

Casi haba tenido un desliz, casi haba expuesto el secreto de su vida... por un momento de
conversacin con un simple extrao! Nunca antes le haba ocurrido nada as. Y sin
embargo, pens, haba algo en este viejo que pareca tirar de l, como si Merln fuera capaz
de leer su pensamiento...

-Disculpad -dijo bruscamente Saladino, sin saber exactamente adnde iba.

-Saladino.-La voz era queda-. Yo os ensear ingls si gustis.

Era una oferta que Saladino no poda rechazar. Le quedaban otras cinco semanas de
estancia en esta miserable isla antes de que llegara el barco romano. La perspectiva de
llenar los largos das con el aprendizaje de una nueva lengua era muy atractiva.

-No tengo nada mejor que hacer aqu -aadi.

- 155 -
-Despus de comer, entonces.

Saladino se fue. Pero, por espacio de una hora o ms, no pudo librarse de la sensacin de
que ya le haba contado demasiado al viejo.

El principio del fin s que fue un acto de bondad.

Saladino llevaba varias semanas en el castillo. Octubre era fro, y todo pareca indicar que
el invierno iba a ser duro, el mar estaba embravecido, y unas rachas de nieve seca haban
revoloteado por el patio amurallado de Camelot.

Semana tras semana, todos los das, Saladino haba acudido a los muelles para esperar la
llegada del navo romano que le alejara de esta isla desolada; y todos los das volva al
castillo aterido de fro y desilusionado. Llegada la primera semana de noviembre, tuvo la
certeza de que el barco no vendra.

Su nico consuelo en esos das fueron las lecciones de idioma nativo junto con la
compaa de Merln. Se dio cuenta de que el viejo y l tenan mucho en comn. Los dos
haban viajado mucho, aunque, naturalmente, Saladino haba visitado lugares ms lejanos;
ambos eran estudiosos por inclinacin; y, sobre todo, ambos eran mdicos.

Los conocimientos de medicina de Merln no eran modernos. En el curso de sus lecciones


el viejo hablaba a veces de la Vieja Religin, la adoracin pagana que haba imperado en
Britania hasta la ocupacin romana, durante la cual se expuls o ejecut a los sacerdotes
druidas. El politesmo de los romanos nunca arraig aqu entre las gentes corrientes y haba
sido sustituido recientemente por el cristianismo, cuyos misioneros eran tan contrarios a las
viejas costumbres como lo haban sido los romanos.

Y sin embargo, la vieja religin segua practicndose en secreto. Santuarios consagrados


haca mucho tiempo a dioses tan antiguos que sus nombres haban cado en el olvido eran,
sin embargo, atendidos con cuidado por los transeuntes Llenaban los cuencos de piedra de
agua limpia y, a menudo dejaban pequeas ofrendas de alimentos al pie de los santuarios
para apaciguar a los antiguos, las deidades msticas que haban protegido el pas desde el
inicio de los tiempos Los sacerdotes de este antiguo culto, los druidas, seguan llevando a
cabo sus rituales en lugares secretos, ocultos en lo ms hondo del bosque, como lo haban
hecho durante siglos desde la proscripcin de las viejas costumbres.

Merln era uno de ellos.

En realidad, no era su intencin introducir la vieja religin en la corte de Camelot; de


hecho, viva entre cruces y otra parafernalia de la nueva religin extranjera sin prestarles
mayor atencin que a las estatuas romanas durante su infancia.

-El cristianismo -deca a Saladino con conviccin- representa el porvenir. Arturo debe
mantener una corte cristiana, al menos de nombre, si desea unir a todas las tribus de la isla
que ahora estn en guerra.

- 156 -
-Yo pienso que deberais sentiros insultado -contestaba Saladino con sorna-. O asustado.
Al parecer, los cristianos desean erradicar por completo vuestra religin.

El viejo sonri.

-Lo mismo queran los romanos. Y, durante cuatrocientos aos, creyeron haberlo
conseguido. Para los cristianos, los druidas desaparecieron hace siglos.

-Pero, y vos? Vuestra presencia aqu demuestra que no es as.

-Yo no soy ms que un viejo excntrico que goza del favor de un rey muy querido -dijo-.
Por ello, no se me llama druida sino mago.-Ri-. Y se atribuye mi longevidad a la
inmortalidad mgica.

Sus artes de medicina las haba aprendido con los druidas. Y en verdad, pensaba Saladino,
ningn ser mortal poda saber ms que Merln acerca de las propiedades de hierbas y
minerales. Pasaban ambos largas horas en la antesala, a la luz de unas velas, los unguentos
y plantas respectivos esparcidos por el suelo ante ellos, discutiendo distintas enfermedades
y sus curas. A pesar de su larga vida de secretismo, Saladino haba acabado disfrutando
con el intercambio de informacin mdica. Cuando habl a Merln de su tcnica para tratar
a las vctimas de ataques cardiacos, el viejo escuch fascinado.

-Sin ninguna medicina? -pregunt-. Nada en absoluto?

-En el ataque inicial, no. Slo se precisan movimientos fsicos a fin de estimular el corazn
para que se ponga en marcha de nuevo.-Saladino le hizo una demostracin de los
movimientos, fuertes y casi rudos, aplicados directamente al pecho-. Hay que sustituir el
ritmo cardiaco de manera artificial hasta reanimar el corazn. Naturalmente, no siempre se
consigue. Hay muchas ms probabilidades cuando se trata de una persona joven, pero aun
as no siempre se tiene xito.

Los dos hombres estuvieron hablando del procedimiento durante horas. Llegaron
finalmente a la conclusin de que la manipulacin fsica combinada con la esencia de
dedalera, una planta que poda encontrarse en la zona y que tena propiedades muy
estimulantes, resultara un experimento valioso.

Saladino aprendi de Merln cmo preparar muchas nuevas medicinas. Se envolva en un


manto de pieles y juntos recorran durante horas los campos que rodeaban el castillo,
buscando plantas que todava no hubieran perecido bajo las primeras heladas. Saladino se
quejaba luego indefectiblemente del fro, pero nunca rechazaba la invitacin de Merln.

-De verdad, Saladino, me cuesta creer que tengis slo veinticinco aos -deca Merln
mientras registraban las cuevas poco profundas de la zona buscando pirita, la cual, segn
Saladino, poda aplicarse a las heridas infectadas por extracciones dentales.

Saladino se subi ms el manto para taparse el cuello.

-A veces parece que hayan transcurrido veinticinco siglos -dijo.

Merln sonri. Toc ligeramente la espalda del joven, y ambos siguieron caminando.

- 157 -
-Dicen que todas estas colinas estn huecas advirti-. Es por la cantidad de pequeas
cuevas que horadan el terreno. Hay partes de Britania que parecen un panal de miel. En los
viejos tiempos, cuando los romanos estaban estableciendo su dominio en la isla, muchas
gentes huyeron de las legiones y se refugiaron en estas cuevas. Entre ellos, algunos de mis
antepasados.-Cogi una piedra, la estudi y luego la lanz lejos-. En realidad, se puede
vivir en ellas. Cuando la corte viaja al norte yo me alojo a menudo en una de ellas, cerca de
la frontera de Dumnonia. Es igual de cmoda que el desapacible castillo donde se alojan
Arturo y los otros, y mucho menos ruidosa.

-Conozco las ventajas de la vida en las cuevas dijo Saladino.

Merln se detuvo bruscamente.

-Vaya, ah es donde aprendisteis medicina, verdad? En una cueva.

Saladino se qued mirndole fijamente. De modo que era cierto, el viejo poda leer su
pensamiento. Sinti una mezcla de pnico e ira alzarse en su interior.

-No, no, por favor, no os asustis. Es un don sin importancia, os lo aseguro -tartamude
Merln-. De hecho, no estoy seguro de que sea ni siquiera un don. Yo no leo el
pensamiento, en realidad. Slo alguna imagen al azar de vez en cuando. A veces no es ms
que una sensacin. Ms que nada, me confunde. -Saladino se relaj un poco-. Pero, me
gustara preguntaros... -La mirada del viejo se dirigi a la bolsa de terciopelo que colgaba
del cinturn de Saladino.

Inconscientemente, los dedos de Saladino se apretaron en torno a ella.

-Me he fijado muchas veces cuando hablo con vos. Es una especie de bola, una bola de
metal. Me equivoco?

Saladino permaneci callado un largo instante. El viejo no pareca mostrar otra cosa que
curiosidad.

-Es un talismn que llevo para que me d buena suerte. Un amuleto -dijo por fin.

-Puedo verlo? -pregunt Merln frunciendo el ceo.

-No -contest Saladino, y se alej.

El incidente tuvo lugar en una de las pequeas cuevas. No era oscura ni especialmente
profunda, y los dos hombres se paseaban por ella sin grandes precauciones recogiendo
piedras al tacto.

-Os desagrada la oscuridad? -pregunt Merln.

Saladino tard un momento en contestar.

-No -dijo finalmente-. La prefiero con mucho a las estancias llenas de velas humeantes.
:

- 158 -
-Os entiendo perfectamente -dijo el viejo-. La oscuridad suele ser solitaria. Tiene tantas
ventajas estar solo...

Se interrumpi al proferir Saladino un grito ronco, y oy el ruido que haca la roca al


desprenderse.

-Saladino! -grit, yendo a toda prisa hacia el lugar de donde proceda el ruido.

Vio en seguida lo ocurrido. Aunque reinaba en la cueva una brumosa oscuridad, Merln
pudo ver la nube de polvo que se haba alzado desde el lugar donde haba cado la roca.
Mir a su alrededor, presa de una gran agitacin, intentando discernir dnde poda hallarse
Saladino entre los escombros.

Con la mayor rapidez posible, se puso a levantar y apartar piedras. Si descubra parte del
cuerpo, pensaba, podra hacerse una idea de dnde estaba la cabeza y tal vez evitar que
muriera por asfixia.

-Resistid! -gritaba, haciendo caso omiso de los dolores que empezaban ya a recorrerle los
brazos y el pecho.

Lamentaba ser tan viejo. Si su husped, un colega, mora por culpa de su lentitud en el
rescate, Merln jams se perdonara a s mismo. Se puso a trabajar con ms ahnco, y oa su
propia respiracin, fuerte y agitada. Descubri finalmente parte del hombro de Saladino y
pudo en seguida despejar la zona prxima a su nariz y boca. Respiraba.

-Alabados sean los dioses -dijo, levantando con delicadeza las piedras que cubran al
hombre postrado-. Ahora, tranquilizaos -dijo-. Probablemente tengis algunos huesos
rotos, as que quitar todo esto cuanto pueda para que estis cmodo mientras voy a buscar
ayuda.

-No es preciso. No estoy herido. -Saladino parpade y cay polvo de sus ojos.

-Fantstico -dijo Merln, aunque saba que la ausencia de dolor del hombre se deba
probablemente a la conmocin, y no le sorprendera encontrar un miembro amputado bajo
el montn de piedras-. Podis moveros?

-No.

-Entonces, quedaos quieto.

Sigui quitando pacientemente las piedras una por una. Pronto hall lo que provocaba la
inmovilidad de Saladino. Una enorme piedra plana haba cado directamente sobre su
abdomen.

Merln gru para sus adentros. Fractura de costillas, probablemente; una cadera rota, tal
vez las dos; quiz daos en la columna vertebral; heridas internas. Si viva una hora, podra
darse por satisfecho.

- 159 -
-Tengo que quitaros esto de encima -dijo-. Vuelvo enseguida. -Dicho y hecho, sali
corriendo de la cueva y se introdujo en el bosque.

Cuando volvi, resoplando a causa del esfuerzo, llevaba una rama larga y recta que
introdujo suavemente entre la roca y el abdomen de Saladino.

-Sentiris cierta presin -rezong mientras amontonaba piedras al lado-. Tengo que hacer
palanca para quitar esta piedra. Voy a procurar no haceros dao, pero...

-Adelante -espet Saladino.

Merln termin de construir el punto de apoyo y coloc el centro de la rama sobre l.

-Preparaos, Saladino -dijo, y empuj sobre el extremo de la rama con todas sus fuerzas.
Poco a poco, la enorme piedra cruji.

El viejo apretaba con ms vigor y los brazos le temblaban an por el esfuerzo. Saba que si
fallaba, si le flaqueaban las fuerzas por un instante, la roca caera sobre un hombre que
haba sufrido ya quin saba cuntas heridas. Morira en el acto.

-Se... mueve -musitaba Merln, casi sin poder pronunciar las palabras. Tena los tendones
del cuello enormemente hinchados. Su rostro, sacudido por la tensin, pareca a punto de
explotar. Finalmente, la roca cedi. Se decant primero un poco y luego, con un golpe
sordo, fue a parar en medio de una nube de polvo junto a la entrada de la cueva.

-Puedo salir yo solo de aqu -dijo Saladino.

-No, no. -El viejo se acerc tambalendose hasta l-. Ya falta poco...-Empez a toser. Era
una tos profunda y devastadora, cada espasmo peor que el anterior.

-Apartaos -grit Saladino alzando el brazo. Una lluvia de piedras salt del lugar donde
estaba antes estirado su brazo.

Merln, echado en el suelo, se apart, incapaz de detener el terrible acceso de tos. Su


respiracin no volvi a la normalidad hasta que los cuatro miembros de Saladino
estuvieron a la vista y el hombre alto pudo salir por s mismd de los escombros.

-Podis andar? -pregunt Merln casi sin voz. Pareca imposible.

-Ya os he dicho que no estoy herido -contest Saladino, irritado-. Pero me niego a
permanecer aqu por ms tiempo.

Sali de la cueva como si hubiera estado sentado en un blando cojn y no enterrado bajo
una montaa de roca.

Al parecer, Merln estaba mucho ms agotado que su acompaante. Despus de la prueba


fsica a la que se haba visto sometido y de la preocupacin y la tensin nerviosa por la
suerte de Saladino, pesaban sobre l, uno por uno, sus setenta y un aos.

- 160 -
Se sent en el suelo de la cueva, y su respiracin era tan audible como el rebuzno de un
asno. Intent ponerse en pie, pero una punzada en el pecho le oblig a sentarse de nuevo
inmediatamente.

Se senta mareado. Despacio, a fin de no agravar el dolor que senta en el pecho, se inclin
un momento hacia delante para librarse del intenso zumbido que haba empezado a resonar
en sus odos.

-Vens? -pregunt Saladino desde el exterior.

-S -contest Merln, pero saba que su voz era demasiado dbil para ser oda-. S -repiti,
esta vez con ms fuerza.

Se puso en pie. Tena las piernas temblequeantes, pero poda andar. Cojeando y arrastrando
los pies, stas condujeron a Merln hasta la luz.

-Estis blanco -dijo Saladino.

-El polvo, con toda probabilidad -respondi Merln con una sonrisa fatigada.

Saladino se sacudi la larga tnica negra.

-Qu sucio estoy. Necesitar que alguien lave mis ropas inmediatamente. -Con aire de
profunda repugnancia, se quit una telaraa del pelo.

-Vayamos por partes -dijo Merln, acercndose a l-. Dejad que os eche un vistazo antes de
iniciar el regreso. A veces, las heridas no... -Mir atentamente el rostro del hombre alto.
Levant una de las manos de Saladino-. No tenis ni un araazo -musit, asombrado-. Ni
siquiera en los pies.

-Deseo regresar -dijo Saladino-. Mi manto de pieles ha desaparecido, y aqu hace fro.-Sin
esperar respuesta, se encamin a grandes zancadas hacia el castillo.

Merln solt una carcajada que se convirti en un ataque de tos.

-Es asombroso! Nunca he visto nada igual. Es evidente que, con la cantidad de roca que
ha cado, tendrais que haber sufrido algn... algo.

Su mano aferraba inconscientemente el cuello de la tnica mientras se esforzaba por


mantener el paso de las largas zancadas de Saladino.

-Ni siquiera tenis una seal en la piel, una seal como la que podra dejar un araazo. -
Boque buscando aire- Ni un golpe... Saladino,... ah...

Cay al suelo.

Saladino gir en redondo al reconocer el sonido de asfixia que hace un hombre cuyo
corazn est sufriendo un ataque de gran intensidad.

- 161 -
Merln yaca sobre la hierba, agitando alocadamente brazos y piernas. No era un pequeo
ataque, esto lo saba Saladino; sos se caracterizaban por una quietud general de los
miembros. Los hombres que teman estar sufriendo un ataque cardaco se esforzaban
sobremanera por no moverse en absoluto y respirar suavemente. Pero una persona
aquejada de un intenso dolor no tomaba tales precauciones. El sufrimiento poda ms que
ellos. Tal era la experiencia de Saladino, y saba que esto era lo que estaba contemplando.

Los labios del viejo tenan un color azulado. Los ojos estaban desorbitados y el sudor
corra a raudales por su rostro. Saladino se arrodill a su lado e inici inmediatamente el
tratamiento, presionando sobre el hueso situado encima del corazn, rtmicamente, con las
palmas de ambas manos.

Los movimientos de Merln se hicieron ms frenticos. En cierto momento grit una


especie de encantamiento en un idioma desconocido para Saladino. Luego, los ojos del
viejo se quedaron en blanco, se estremeci y se qued inmvil. .;

Saladino prosigui con su procedimiento, sin saber qu otra cosa hacer. Cada cinco latidos
descansaba brevemente para tomarle el pulso a Merln. ste se haba ido debilitando hasta
ser casi inexistente. De haber sido Merln un paciente de su consulta, Saladino habra
abandonado en este punto e informado a la familia.

De hecho, Saladino no sabra durante el resto de su larga vida por qu lo hizo en realidad.
Era por temor al rey y a los caballeros brbaros, tal vez, quienes con toda seguridad
habran acusado a Saladino de asesinar a su amado mago, al que crean inmortal? Era slo
por eso? O era el sbito e irracional impulso de preservar la vida del nico hombre que le
haba llamado amigo en toda su vida?

Para Saladino, los amigos no existan; las personas envejecan, moran y se convertan en
polvo. Sus vidas tenan para Saladino tan poco sentido como las de las hormigas. Algunas
de ellas haban intentado comprender a Saladino. Ciertamente, algunas haban buscado su
compaa durante un tiempo. Algunas haban incluso posedo cualidades dignas de
encomio -inteligencia, ingenio, belleza-, pero l jams haba sentido el menor deseo de
salvar a ninguna de ellas de la muerte. Por qu ahora, se preguntara durante siglos, por
qu en ese momento, en ese campo vaco, sac el globo de metal de su bolsa y lo sostuvo
sobre el cuerpo inmvil de un moribundo?

Trag saliva. Deba alejarse. Merln no significaba nada para l. Era viejo, haba llegado su
hora.

Quiz se le cayera la esfera. Muchas veces, en el futuro, Saladino estara seguro de que fue
esto lo que ocurri: sinlplemente se le cay. Cay sobre el pecho del viejo.

Y en el momento en que oy cmo el aire llenaba a raudales los pulmones de Merln,


ocult la bola y se maldijo a s mismo por haberla utilizado.

Merln se enderez y se toc el pecho con manos temblorosas.

-Estaba caliente -susurr. Saladino se puso en pie-. La habis utilizado -aadi Merln.

-Os he resucitado mediante el mtodo que os expliqu -respondi Saladino con frialdad.

- 162 -
Con un esfuerzo, el viejo se sent erguido.

-Os he visto -dijo tranquilamente.

-Estabais inconsciente.

Merln examin las manos del hombre alto como si fueran objetos maravillosos.

-Ms que eso. Estaba muerto, o casi. He visto una luz, Saladino, y he odo las voces de mil
personas que me llamaban. -Su rostro se ilumin-. Personas en las que no haba pensado
desde haca cincuenta aos. Mi vieja niera, a la que yo adoraba. El pastor con el que fui
por primera vez a la cueva del norte. Un joven sacerdote druida, muerto por los romanos...

-Habis sufrido una gran tensin -interrumpi Saladino-. Eso son delirios.

-No. -Los huesudos dedos tocaron la tnica de Saladino-. Me he visto a m mismo, como
desde una gran altura. Yo yaca en el suelo y vos os inclinabais sobre m. La bola estaba en
vuestra mano. Me habis tocado el pecho con ella. -Parpade-. En ese instante, he sentido
cmo regresaba a la Tierra, al cuerpo que haba dejado atrs. Y luego he sentido calor, un
gran calor que emanaba del punto donde vuestra magia haba iniciado su curacin. -Solt
la manga-. Sabis que lo que digo es cierto.

Saladino haba palidecido, le mir un largo instante.

-Tonteras -dijo finalmente, y se alej.

Merln no volvi a mencionar el incidente. El forastero, a quien los cortesanos de Camelot


llamaban el Caballero Sarraceno, permaneci a solas en su habitacin durante varias
semanas, aventurndose a salir del castillo slo para ir a preguntar en vano a los fros
muelles; pronto se hizo patente que hasta la primavera no vendra ningn barco que
pudiera llevarle a su casa, dondequiera que sta se hallara.

Saladino haba hablado de Roma, pero no era romano. Por su modo de comportarse,
Merln imaginaba que este hombre tan alto, este mdico, haba sido siempre de un modo u
otro forastero y haba contemplado la vida desde una perspectiva que ni siquiera alguien de
la edad de Merln era capaz de comprender.

Era aquella esfera, Merln lo saba. Aunque Saladino haba evitado deliberadamente
encontrarse con l desde su experiencia casi mortal en el prado, el viejo estaba obsesionado
por ese recuerdo. No haba sido un delirio, como insista Saladino. El tiempo pasado con
los druidas le haba enseado a distinguir la delgada lnea que separaba lo imaginario de lo
sobrenatural.

Haba presenciado ya antes un hecho sobrenatural. Cuando Arturo, todava un joven


muchacho, arranc la espada que ningn caballero haba conseguido mover de la piedra,
supo que estaba presenciando un milagro. La piedra, que se hallaba en la abada de

- 163 -
Glastonbury desde tiempo inmemorial, tena inscrito en ella este antiguo mensaje celta:
Aquel que arrancara esta espada de esta piedra ser llamado rey por derecho.

Nadie saba de quin era obra la inscripcin ni cmo se haba fundido la piedra con la
magnfica espada. Algunos decan que era la espada de Macsen, el gran celta coronado
emperador de Roma con el nombre de Mximo haca varias generaciones. Otros
manifestaban que la espada Excalibur haba sido investida de vida propia por las antiguos
hechiceros en el remoto pasado. Pero nadie saba. Ni siquiera los druidas, cuya memoria
llegaba hasta muy antiguo, eran capaces de adivinar su misterio. Y sin embargo, el
muchacho haba sacado la espada sin esfuerzo y los caballeros se haban inclinado ante l
sin vacilar.

Ms tarde, despus de que la extraa historia de la mgica hazaa de Arturo hubiera


recorrido toda Britania, surgieron rumores de que el mismo Merln haba utilizado sus
poderes de brujera para sacar la espada de la piedra. Pretendan que Arturo era hijo del
mago y que Merln haba conjurado a poderosos espritus para dar al muchacho el trono del
Alto Rey.

A Merln, que saba cun limitado era su poder, le divertan estas historias. S, era cierto
que a veces era capaz de adivinar el pensamiento de las personas, una capacidad que posea
desde la infancia. Pero era un don incompleto, que slo le proporcionaba imgenes e
intuiciones. Aun despus de su estancia con los druidas, Merln haba pensado a menudo
que su don quiz no fuera ms que la capacidad de observar a las personas atentamente.
Por lo dems, lo que las gentes corrientes llamaban magia era simplemente cultura, algo
que escaseaba enormemente desde que los romanos haban abandonado Britania. La
familia de Merln haba mantenido fuertes vnculos con los romanos y haba tenido
tradicin de gobernantes en Britania. Sus antepasados haban sido pequeos reyes desde
los tiempos de los celtas. Cuando los romanos llegaron a la isla, los miembros de la familia
de Merln fueron de los primeros en ser civilizados, es decir, se les concedi la condicin
de romanos y se ofreci educacin romana a sus hijos. El padre de Merln, Ambrosio,
haba sido criado a la manera romana aun cuando los romanos hubieran abandonado ya la
isla en esa poca, y l, a su vez, cri a sus hijos del mismo modo. Poco fue lo que de la
educacin de Ambrosio pas a su hijo mayor, Uther, quien sin embargo sera luego uno de
los reyes ms poderosos de Britania. Uther era un chico insolente y terco, poco amante de
los libros. Era astuto, pero las cosas del pensamiento le tenan sin cuidado. Ms o menos,
lo mismo poda decirse de los otros hijos de Ambrosio: asistan a las lecciones, pero oan
sin inters las plticas de su padre mientras anhelaban estar de nuevo montados en sus
caballitos o practicando con la lanza.

Fue probablemente esta decepcin con sus hijos legtimos lo que empuj a Ambrosio a
incluir a Merln en las lecciones. Merln era un hijo bastardo que normalmente no habra
sido admitido en la casa, pero, como sea que la madre haba muerto al nacer el nio. y la
esposa de Ambrosio haba fallecido tambin haca un ao, el viejo jefe no vio ningn
motivo para dejar morir de hambre al nio. Naturalmente, no se permiti al chico practicar
las artes de la guerra; sus medio hermanos no lo habran tolerado. Ya de nio, Uther
guardaba celosamente su posible derecho al ttulo de rey, y Ambrosio saba que,
favoreciendo de alguna manera a Merln delante de l, estara sancionando la muerte del
nio.

- 164 -
Adems, Merln no pareca sentir la menor inclinacin por el combate. Era un muchacho
dulce, de una gran inteligencia y muy dotado para el aprendizaje desde sus primeros aos.
Esto complaca a Ambrosio, quien no habra sido rey de no haberle ello venido dado por
nacimiento y que haba amado profundamente a la madre de Merln.

Cuando la conoci, justo despus de la muerte de su esposa, era slo una muchacha, y
nunca haba sabido mucho acerca de ella. Illya era una criatura de los bosques, una
curandera a la que los campesinos llamaban bruja pero a la que acudan para que curara sus
dolencias y atendiera a sus animales enfermos. Haba curado tambin a Ambrosio con su
amor, pero jams le haba hablado de su pasado ni de su familia ni de por qu viva sola en
el bosque. Cuando Illya le comunic su embarazo Ambrosio sinti la tentacin de casarse
con ella, aunque saba que sta era una decisin peligrosa que no sera bien vista por los
otros reyes de Britania Pero las cosas nunca llegaron hasta ese punto, pues Illya le rechaz
sin acritud diciendo que no deseaba cambiar su lugar en el bosque ni su modo de vivir.

Por el momento, Ambrosio no pens mucho en el nio que haba de nacer. Tena ya tres
hijos y su amante no le planteaba problemas. De hecho, durante los ltimos meses del
embarazo retozaron juntos como nios. Fue el periodo ms feliz de la vida de Ambrosio, y
de repente, de la noche a la maana, ella desapareci. Cada vez que miraba el rostro
delgado y serio de Merln, con sus ojos sensibles y su boca sensual, pensaba en Illya con
un cervatillo en brazos o paseando por los campos, las manos rebosantes de flores
silvestres. El saba que el hijo de Illya jams sera rey; y, sin embargo, haba en l algo
muy especial.

Merln nunca habl a su padre de lo que eran en realidad capacidades supranormales, y


casi le parti el corazn a Ambrosio cuando se fue a recorrer mundo haciendo de bardo.
Durante sus viajes, aument el poder que ya posea. Los largos aos en que tuvo que
emplear el ingenio para vivir haban sin duda aguzado sus instintos. Vio que tena una
capacidad increble para comunicarse con los animales, al igual que su madre, y que saba
a menudo lo que la gente pensaba antes de que expresaran en palabras sus pensamientos...
e incluso si expresaban otros. Esta capacidad le haba salvado la vida ms de una vez, pero
saba que no estaba desarrollada hasta el punto en que pudiera serle de verdadera utilidad.
Saba que, si consegua dominar este don y cultivarlo, podra abrir nuevos mundos para s.

Por ello se fue con los druidas, que le ensearon muchas cosas: las artes curativas, para las
que posea un talento natural, y el antiguo conocimiento de la vieja religin. Pero sus
poderes extrasensoriales seguan siendo rudimentarios. Despus de muchos aos de estudio
y prctica, era capaz de hacer levitar objetos hasta cierto punto, pero esto a Merln le
pareca poco ms que un truco de saln. Tambin, de manera totalmente misteriosa, era
capaz de transformar imgenes de su mente en visiones externas que los dems podan ver.
Los druidas consideraban esto como algo extraordinario, pero para Merln no era ms que
un pequeo logro. Las visiones eran una manifestacin de su concentracin, explicaba, y
nada ms. l buscaba algo mucho ms grande.

-Pero nosotros somos los magos y brujos de los que susurran las gentes -le haba dicho uno
de los sacerdotes ciertamente divertido-. Nuestros pequeos poderes son los que ellos
convierten en leyendas, esas leyendas que hablan de hombres con rayos que salen
disparados de sus dedos. Supongo que no ser eso a lo que aspiras. 1

- 165 -
-No s si aspiro a nada -dijo Merln con aire desdichado-. Slo s que me falta algo. Es
como si....

Fue incapaz de terminar la frase. Habra resultado pomposa. Pero lo cierto era que Merln
senta a menudo que algo dotado de una terrible energa creca dentro de l. Al igual que el
oso, que al nacer no es mayor que la primera falange del dedo de un hombre, la criatura
que llevaba dentro de s haba adquirido proporciones grandiosas y pugnaba por salir. Y
Merln haba pasado la mitad de su vida intentando hallar la llave con la que liberarla.

A veces pareca que la bestia fuera a devorarle por dentro. Aun despus de su vuelta a casa
y de que fuera tolerado -si bien no exactamente bien recibido- en la corte del rey Uther
como mdico y embajador espordico en otras provincias, senta una espantosa inquietud,
como si aquello que creca dentro de l estuviera a punto de hacer estallar su piel y salir al
exterior.

Y entonces, cuando vio a aquel muchacho, Arturo -otro bastardo, hijo de Uther y por lo
tanto sobrino de Merln-, levantar la espada mgica de la piedra, se dio cuenta por fin de
qu era lo que deba hacer. Todo adquira sentido de repente: deba utilizar sus pequeos
poderes para proteger al Alto Rey de Britania, para dar larga vida al hombre que
gobernara como ningn soberano haba gobernado antes.

Arturo era el rey, el hombre destinado a ser rey, rey ahora y para siempre. Aun antes de
que pretendiera la espada, Merln haba visto en el muchacho un fulgor de grandeza: posea
desde siempre una aguda inteligencia combinada con capacidad de mando, todo ello
templado con lo que Merln slo poda describir como gracia, rectitud, piedad, pureza de
corazn, austeridad personal, humor... todas estas cualidades las posea Arturo el
muchacho, y ms tarde Arturo el rey. No inspiraba temor o miedo, sino una lealtad fantica
entre aquellos que le servan. Arturo haba nacido para gobernar, y desde el momento en
que lleg al poder supo cul era su misin: deba unir al mundo en paz para siempre.

Semejante rey no haba existido jams ni antes ni despus. S, haba habido gobernantes
que buscaban conquistar cuantas tierras vean, ya fuera por codicia o por afn de aventura,
pero ni uno solo haba visto ms all de los lmites de su propio reino.

Arturo era distinto. Tan grande era su visin que habra dejado sorprendidos y asombrados
a sus contemporneos, e incluso a dirigentes mundiales de bien entrado el siglo veinte y
ms tarde. El mismo Merln qued pasmado cuando tuvo noticia por primera vez del plan
de Arturo. Porque lo que ste deseaba era nada menos que un consenso mundial de
derecho.

-Yo no quiero destruir a los sajones -haba confiado a Merln en un momento de reflexin
poco despus de su coronacin-. Slo quiero civilizarlos.

-Hay quienes consideraran eso como algo imposible -contest Merln sonriendo.

-En realidad, slo es cuestin de tiempo prosigui Arturo-. En cuanto aprendan a trabajar
los campos, dejarn de atacarnos y vendrn en son de paz, como colonos.

Le costaba trabajo a Merln ocultar su asombro.

- 166 -
-De veras queris que se instalen aqu?

-Por qu no? Espacio hay mucho. Podran traer aqu parte de su propia cultura. Todos
saldramos ganando con ello.

-Arturo -dijo Merln preocupado-, acabis de ser coronado rey. Debo instaros con todas
mis fuerzas a no hacer llegar estas ideas hasta los pequeos jefes...

Arturo se ech a rer.

-Imaginis lo que diran? No, por el momento pienso guardarme estas ideas para m solo.

Merln puso los ojos en blanco, aliviado.

-Para que los jefes me apoyen como Alto Rey, tendr que darles lo que desean: batallas y
victorias. De todos modos, eso es por ahora lo nico que entienden los sajones. Pero
llegar un da en que nuestra nacin y la suya vivirn juntas, comerciarn y trabajarn
aunadas para beneficio mutuo... -Sus ojos relucan-. No sera maravilloso, Merln, poder
hablar con las gentes de todas las tierras que hay ms all de la Galia y de Roma?

-El Cielo no lo quiera -dijo Merln-. A lo mejor son tan malos como los sajones.

-Supongo que al principio sera as. Pero quiz algn da fueran nuestros aliados.-Suspir-.
Me pregunto si habr tiempo suficiente en una vida.

-Nunca es suficiente -respondi el viejo amablemente, con una sonrisa.

-Por eso las cosas nunca cambian? -quiso saber Arturo.

-Tal vez.

Dej entonces al muchacho-rey, y Arturo no mencion sus ideas radicales durante todos
aqellos aos en que su poder fue hacindose cada vez ms grande. Se puso a prueba, eso
s, una y otra vez en el combate, ganndose el inmenso respeto de los pequeos jefes y de
sus caballeros vasallos por su valor en el campo de batalla. Merln empezaba a creer que el
rey haba olvidado su sueo infantil cuando Arturo anunci, justo antes de partir hacia una
de las interminables batallas contra los sajones, que acababa de conceder derechos de
colonos a una pandilla de germanos que haban sido vencidos por caballeros de Arturo
durante un conato de ataque a una aldea del norte.

-Estis loco? -atron Merln-. Han venido a invadir vuestro pas.

-Pero no lo han hecho. As que, en lugar de hacer una escabechina y luego esperar a que
ataquen a sus vecinos en una segunda ola, les he dado la bienvenida y les he pedido que
nos ayuden a defendernos de los sajones.

-Que habis hecho qu? -Merln no sala de su asombro-. Queris que una pandilla de
brbaros luche contra otra pandilla de brbaros?

- 167 -
-Vamos, vamos, Merln. Muchos de los pequeos jefes vienen utilizando mercenarios
germanos desde hace aos como ayuda en la defensa contra los sajones -dijo Arturo,
sonriendo.

-Pero se les pagaba y luego se les enviaba a sus casas. No se les invitaba a apoderarse de
nuestro pas.

-No estn apoderndose de nada. Se instalan aqu como agricultores, sometindose a


nuestras leyes.

-Santo Dios, Arturo, sos no saben de leyes. Son brbaros!

-sa es una palabra sin sentido -dijo Arturo-. Para el emperador de Roma, tambin
nosotros somos brbaros.

-Pero es... impropio -barbote Merln-. El concepto en su totalidad es impropio.

-Por qu? Veremos si funciona. -Seal la puerta que separaba sus aposentos privados del
Gran Saln-. Ah fuera estn los reyes de veinte tribus. Hasta hace unos aos, cada uno de
ellos estaba comprometido por generaciones de feudo de sangre a matar a los otros. Ahora
cenan juntos a mi mesa y trabajan para el bien comn.

-Pero los germanos...

-S! Y, con el tiempo, tambin los sajones. Juntos construiremos caminos, acuaremos
nuestra propia moneda y comerciaremos con todo tipo de mercancas. Leeremos sus libros
y ellos los nuestros. Crearemos leyes justas que se aplicarn a todos y en todas partes.

-Roma ya intent eso -dijo Merln.

-No, no era lo mismo. Roma intentaba hacer que todo fuera romano. Las leyes eran leyes
romanas. La lengua era el latn. Los jefes de gobierno eran todos romanos. Toda nacin
bajo la influencia de Roma era un estado esclavo, conquistado por Roma y que nunca deba
olvidar su condicin. Lo que yo quiero es otra cosa: naciones autnomas que trabajen
juntas, en paz y en concierto. Un mundo libre gobernado por hombres libres.

Merln mene la cabeza.

-Tenis buen corazn, pero me temo que sois todava demasiado joven para daros cuenta
de la atraccin del poder -aadi.

-El poder slo lo desean quienes no lo tienen -argument Arturo con ligereza-. Yo no voy a
quitarle nada a nadie.

-Cmo vais a comprender vos? Os convertisteis en rey en las circunstancias ms


extraordinarias que he presenciado jams. No suele ser as. Los gobernantes llegan
normalmente al poder mediante la violencia o el engao, y es el poder lo que desean,
Arturo. S, quiz se pongan a pensar como pensis vos y deseen formar parte de un mundo
mejor, pero en ese consorcio de reyes del que hablis, estad seguro, un rey intentar

- 168 -
engullir al otro en cuanto tenga ocasin. Y ms de uno mirar al trono del Alto Rey con
ganas de engullirlo todo, vos incluido. Es la naturaleza humana, Arturo.

Empezaba a sentirse irritado. El idealismo romntico poda tolerarse en un joven sin nada
ms que hacer que cuidar de sus campos, pero era una cualidad peligrosa en un rey. Si
Arturo era tan ingenuo como para creer que se poda ofrecer Britania a los sajones sin que
stos intentaran hacerse con el poder, es que era un tonto que iba a llevar a su pas al
desastre.

-Deberais estar con vuestros hombres -dijo finalmente Merln.

-Supongo que s. Pero mi idea podra funcionar. Con leyes y un buen ejrcito...

-Y un rey incorruptible que viviera mil aos -espet Merln.

-Os parece que podrais arreglar eso? -contest Arturo con una sonrisa-. Dicen que sois
mago.

Merln se puso en pie enfurruado, se inclin ante este rey que le pareca ahora un nio
ingenuo y se alej con paso airado, dejando a Arturo inclinado sobre su cota de malla
partindose de risa.

Naturalmente, Arturo no vivi mil aos; muri joven, a pesar de los esfuerzos de Merln, y
sin haber llegado a cumplir su misin.

En los siglos venideros, Merln quiz hubiera acabado por perdonarse a s mismo por la
temprana muerte de Arturo de no haber sido por el sueo.

Tuvo lugar ste la noche de la discusin acerca de los germanos. Merln se acost con un
sentimiento de fastidio, como cuando un hijo adolescente anuncia que va a dedicar su vida
a alguna empresa frvola: pasara con el tiempo, pero la transicin no iba a ser fcil. En
realidad, no haba comprendido a Arturo hasta tener este sueo.

En el sueo, estaba de pie en el otro extremo de una larga mesa en el Gran Saln del rey,
viendo cmo se acercaba otro hombre. El visitante vesta de manera extraa, con largos
ropajes sueltos, como sera el atavo de un ngel, y estaba rodeado de luz.

Al principio, Merln lo tom por un sacerdote, tal vez un druida venido a traerle un regalo,
ya que el hombre sostena algo en las manos. Pero, cuando ste se acerc, Merln pudo ver
que no era en absoluto un sacerdote sino el hombre que segn crean los cristianos era el
Dios redivivo, Jess el Cristo, y sobre su mano extendida flotaba una cosa dura y
reluciente envuelta en resplandeciente jamete blanco.

Merln iba a hablar al hombre, iba a preguntarle qu haca en la corte del rey, cuando
observ que Arturo estaba de pie a su lado con los ojos clavados en el desconocido que se
iba acercando. Arturo alz los brazos y el objeto fue hacia l, despacio como un susurro,
por encima de la mesa.

-Tmala, Arturo! -grit Merln. I

- 169 -
Mientras hablaba, la tela reluciente se despeg del objeto y ste pendi slo en el aire,
redondo y metlico, un crculo dentro de un crculo, el smbolo de la perfeccin, de la
eternidad, de la vida eterna.

-Tmala!

Pero la copa, y el hombre que estaba detrs de ella empezaban ya a desvanecerse. El rey
extendi los brazos, pero no hizo nada por coger la copa. Antes de que llegara al extremo
de la mesa, era transparente como el ala de un insecto. Y,.cuando desapareci, tambin el
rey desapareci en la niebla como si jams hubiera existido.

-Arturo! Arturo!

El viejo despert cubierto de sudor. Porque estaba seguro de que acababa de ver la muerte
de Arturo as como el modo de evitarla. La copa de Saladino haba curado el corazn
parado de Merln. Le haba devuelto de entre los muertos. Haba protegido a Saladino de
todo dao al producirse el desprendimiento de la roca en la cueva. Saladino el joven de los
ojos antiguos y el saber de mil vidas. Saladino, que slo tena veinticinco aos y, sin
embargo, conoca los secretos de los faraones.

Parecen ms bien veinticinco siglos, haba dicho.

Claro, eso era, lo deca en sentido literal! La copa posea el poder de curar y proteger
indefinidamente el cuerpo humano.

Saladino haba vivido siempre.

Pero el destino de la copa no era estar en sus manos. Perteneca a Arturo, el nico hombre
que no poda ser corrompido por ella. Al rey eterno, quien la utilizara para cumplir un
gran destino y ser fiel a este destino hasta que el mismo Creador volviera para reclamar la
tierra que Arturo haba santificado en su nombre.

El sueo le tena aterrorizado. Todava reinaba la oscuridad fuera cuando Merln sali
sigilosamente del castillo, se introdujo en el bosque y camin en el fro y ventoso
diciembre hasta el vallecito secreto donde los druidas realizaban sus antiqusimos ritos.
Una vez all, elimin de su mente todo pensamiento que no fuera la imagen de la copa en
el momento de tocar su pecho moribundo. Sinti de nuevo su calor, su perfeccin.

Los cristianos hablaban de la segunda venida, cuando su dios volvera, colrico y glorioso,
para condenar a los perversos al fuego eterno y llevar a los santos al paraso. Merln no
saba qu suerte le tocara a l en semejante juicio, ya que no era cristiano. Y, sin embargo,
el sueo no dejaba lugar a dudas: la copa haba pasado del Cristo a Arturo. El rey deba
beber de la copa de la inmortalidad.

En la oscuridad, Merln hizo que la imagen de la copa se proyectara desde su mente al


espacio que tena ante s. Era una ilusin, pero una ilusin que posea solidez y dimensin.
La examin. Poda ser el venerado Grial, este objeto de aspecto vulgar?

Tena que serlo. Y debera permanecer en posesin de Arturo.

- 170 -
Pero, y Saladino? Ese hombre no haba hecho ningn dao ni a Merln ni a las dems
personas de Camelot. Si no ofreca la preciada copa como regalo al rey, quin poda
quitrsela? Robar la copa sera un acto de bajeza. Arturo jams aceptara la copa en tales
condiciones. La imagen se disolvi ante los ojos de Merln.

ste era el dilema. Para conseguir la inmortalidad de Arturo, Merln tendra que
arrebatrsela a otro hombre. A un hombre que le haba salvado a l la vida. Y sin embargo,
renunciar...

Renunciar significara ver hecho realidad el funesto sueo: la muerte de Arturo, joven
todava, olvidada su visin de un mundo mejor y el mundo de nuevo inmerso en el caos y
la barbarie.

Dej la arboleda a plena luz del da, sintindose cansado y ms viejo an de lo que era. Se
habra vuelto a acostar de no ser por la conmocin reinante junto a la puerta principal. Los
caballos pateaban, los jinetes vestidos con armadura estaban cubiertos de sangre y los
sirvientes salan a toda prisa del castillo y, plaindose, entraban en l una litera
ensangrentada. Merln sinti como el corazn empezaba a latir con fuerza en su pecho.
Saba que era algo ms que la comprobacin de los heridos y muertos habidos en combate.
Fue corriendo hasta la litera, sin apenas respirar.

-Arturo! -susurr.

-Una flecha le ha herido en la espalda. -Era ste el mismo Lancelot, el ms grande los
guerreros de Arturo, quien se deca, debido a su pureza, que tena manos de santo.
Sollozaba mientras ayudaba a entrar la litera-. Le han acertado. Todava respira, pero no
siento nada, nada... -Volvi la cabeza furioso, la gran melena oscura sucia por la sangre de
su rey-. Debis curarle, mago! -exigi con palabras cargadas de una desesperada
violencia.

Pero Merln saba que esto no estaba en su mano. Ni siquiera saba que el rey hubiera sido
herido. El sueo de la noche anterior haba sido un presagio de peligro inmediato, y l,
Merln, el gran hechicero, ni siquiera se haba apercibido.

Abrumado por el desprecio hacia s mismo, vio como los caballeros tendan a Arturo sobre
la burda mesa de roble, cerca del pozo del castillo. Merln pudo ver que las heridas del rey
eran mortales.

-Debemos subirle a sus aposentos, seor? pregunt cortsmente Gawain.

Era un hombre rudo, acostumbrado a la accin. En la quietud de los callados muros de


piedra, Gawain slo pareca deseoso de hacer algo, lo que fuera con tal de no permanecer
all plantado intilmente mientras su rey mora

Merln sacudi la cabeza. La estrecha escalera curva que llevaba a los aposentos privados
de Arturo sera difcil de subir. Slo acelerara su muerte.

- 171 -
Entonces record de nuevo el sueo, y contuvo la respiracin. l no poda salvar al rey,
pero haba quien s podra. Como si su pensamiento hubiera sido pronunciado en voz alta,
otra voz respondi:

-Se muere.

Saladino estaba detrs de l y miraba por encima de. hombro de Merln al rey cubierto de
sangre.

Lancelot, arrasado en lgrimas, refunfu. El viejo Gawain fue por su espada, furioso ante
la indiferente declaracin del Sarraceno. Merln mir al hombre alto, en silencio, y
Saladino le devolvi la mirada.

-Ayudadle -dijo finalmente el viejo. Su voz era apenas un susurro.

Saladino se volvi y se dirigi hacia la entrada de la estancia. Merln fue corriendo tras l,
intentando cogerle del brazo.

-Os lo ruego.

El hombre alto respir hondo y dijo:

-Estis diciendo estupideces.

Pero el viejo sigui tras l obstinadamente.

-La copa de Cristo -rog-. Debis utilizarla para salvar al rey.

Todos los caballeros y criados presentes estaban ahora pendientes de ellos. Merln y
Saladino se expresaban en latn para que los dems no pudieran entenderles, pero pronto
sabran de la copa. Era inevitable, pensaba Saladino. En ms de mil doscientos aos, slo
una vez haba revelado su sereto; pero incluso eso era demasiado, lo saba. Ahora el mundo
entero ira en pos de l para poseer la copa.

-Cmo os atrevis a hacerme esto? -sise Saladino. Se arranc la mano de Merln de la


manga y la apart brusnente-. Dejad que muera!

En este instante, Lancelot, la espada desenvainada, se abalanz sobre l. Saladino le


rechaz con una fuerza desconocida para Merln. El enorme caballero sali despedido,
literalmente volando, y qued tendido en el suelo de piedra junto al pozo. La fuerza de la
cada de Lancelot hizo que el asa del pozo se descontrolara y se pusiera a girar, y el gran
cubo de madera fue a parar al agua del fondo.

-No me echis otra vez vuestros perros, Merln -advirti Saladino-. Podra matar a Arturo y
a mil ms como l. -Lentamente, se dirigi hacia la mesa donde yaca el rey. Se inclin por
encima del Sitial del Peligro y toc a Arturo casi amorosamente-. Quiz tambin a m me
gustara ser rey -dijo con sarcasmo-. Un rey entre vuestros salajes. Podra serlo, como bien
sabis. Sera un reinado largo, muy largo. -Al decir esto sac de su cinturn un pual corto,
cubierto de joyas, y lo sostuvo sobre la garganta de Arturo-. Mucho ms largo que el de
vuestro preciado Arturo.

- 172 -
El pual baj. Una de las sirvientas chill, Lancelot se puso en pie como pudo y los otros
caballeros fueron corriendo hacia la mesa.

Slo Merln no se movi. Se dio cuenta, en ese instante de que Saladino tena intencin de
expresar la ira que senta hacia l asesinando al rey ante sus ojos, y stos se pusieron en
blanco. Fue todo casi involuntario, como involuntaria era la ola de poder que senta alzarse
en su interior. Era aquel ser, aquella bestia invisible que durante tanto tiempo haba llevado
dentro y que ahora se alzaba, pugnaba y sala con una explosin a la vida dentro de su
cuerpo.

Era un poder cegador; los ojos del mago estaban inundados de una luz no terrenal que l
senta enroscarse por sus vsceras como una gran serpiente de fuego. I

Lentamente sus manos se alzaron, las palmas hacia arriba, mientras aquella fuerza
sobrenatural se concentraba en ellas y sala crepitando por sus dedos. Merln no vio caer el
pual, como lo vieron los dems. No vio la mirada de perplejidad de Saladino mientras
aquella fuerza le haca retroceder, como un muro que avanzara lenta e inexorablemente, ni
la luz que refulga en el espacio entre los dos hombres igual que un sol incandescente.
Merln no vea ni senta nada, ni siquiera el menor vestigio de ira hacia aquel hombre alto
que deseaba ver muerto a su rey. El poder le haba quitado toda emocin, dejndole en
estado puro. No era ya un hombre, lo saba, sino un receptculo para esta bestia informe e
invisible que haba permanecido dentro de l durante ms de setenta aos. l era el poder,
y nada, ni siquiera l mismo, bien saban los cielos, poda detenerle.

Saladino se resista, las manos delante del rostro y cerrando los ojos para protegerse del
terrible resplandor. Pero la luz era cada vez ms intensa, el muro invisible presionaba sobre
l, inflexible y asfixiante. Resbal hacia atrs y solt un grito, sus botas araaron las losas
de piedra del suelo y finalmente tropez contra el lado del pozo. Su espalda cruji. Todo el
mundo pudo orlo. Y a continuacin, inconsciente su cabeza cay flccida hacia atrs.

-Va a caer dentro -dijo alguien, pero nadie se atrevi a intervenir en el terrible milagro que
estaban presenciando.

Se oy un sonido procedente de Saladino, que caa de espaldas al pozo, un leve suspiro que
reverber desde las hmedas piedras hasta el agua del fondo de tal modo que todo lo que
pudieron or los espectadores, conteniendo la respiracin, fue un eco melanclico, la
cancin de un pjaro salvaje.

Cuando Merln volvi a s mismo, Lancelot estaba de rodillas haciendo la seal de la cruz.
Gawain tena todava la mano sobre la empuadura de la espada envainada mientras los
msculos de su rostro se movan agitadamente.

Cmo poda explicarles Merln lo sucedido? Ni l mismo saba como haba sido. Y sin
embargo, saba que era l quien haba convocado aquel poder y lo haba dirigido hacia el
hombre que una vez le salv la vida. En estos primeros instantes de debilidad despus de
emerger de la servidumbre del poder, cuando sus miembros humanos pareca que iban a
quedar reducidos a fragmentos y su corazn retumbaba como si estuviera a punto de
explotar, slo senta miedo. Porque su alma ya no tendra descanso. Haba traspasado los
lmites de todo lo mortal.

- 173 -
Y sin embargo, no habra podido actuar de otro modo. Ni siquiera por la bendicin de los
mismos dioses.

-Subidle -orden con voz ronca. Los sirvientes pres;entes retrocedieron.- He dicho que lo
subis!

Gawain fue de un salto hasta el pozo; su rostro curtido mostraba alivio por tener una tarea
que hacer. Despacio, empez a subir el gran cubo con su pesada carga. Lancelot se puso en
pie para ayudarle. Pronto todos los caballeros estuvieron congregados en torno al pozo,
tirando de la larga cuerda y gritndose rdenes el uno al otro.

Merln retrocedi hasta donde estaba Arturo y toc la cara ensangrentada. Segua con vida,
aunque haba perdido la conciencia desde haca mucho rato. El viejo cogi el pual
enjoyado cado junto al rey y esper.

-La cuerda... Se rompe! Parece...

Tres de los hombres cayeron hacia atrs. la cuerda partida colgando de sus manos.

-Un hombre muerto en el pozo -gimi uno de ellos-. Y el rey casi muerto tambin.

Una de las sirvientas sollozaba con histerismo. El mayordomo se acerc y la zarande.


Merln esperaba.

-Lo tapamos -propuso Gawain con voz spera- tapamos y abrimos otro...

Entonces, tal como esperaba Merln, se oyeron los rugidos de Saladino, la voz de una
bestia enjaulada que trepaba por la pared a pico y surga por la boca del pozo, los brazos
extendidos y los dedos dispuestos a matar.

Los caballeros gritaron.

-Cogedle! -grit Merln al tiempo que levantaba el pual.

Se abalanzaron sobre el alto desconocido, sin entender qu demonios haba podido


devolver a la vida a este hombre muerto, mientras Merln cortaba la bolsita de terciopelo
empapada del cinturn de Saladino.

Vio al instante cmo se desvaneca la fuerza sobrehumana del hombre alto. Saladino no era
ya ms que un hombre furioso y aterrorizado que, presa del pnico, daba patadas y haca
aspavientos. Un mortal.

-No merecis poseer esto -dijo Merln con la copa en las manos.

El silencio que reinaba en la estancia poda palparse. Entonces, de manera queda, amarga,
Saladino ri.

-Eso le dije yo al hombre de quien la rob. -El viejo mud de color-. No seis hipcrita,
mago, sois tan ladrn como lo fui yo.

- 174 -
Gawain acerc el pual a la garganta de Saladino.

-No! -grit Merln.

-Dejad que este brbaro me mate ahora mismo -dijo Saladino arrastrando las palabras-.
Prefiero no colgar de una cuerda, si no os importa.

Gawain presion an ms con el pual en su cuello.

-Basta! -Merln hendi con la mano el aire delante de l-. No debe sufrir dao alguno,
entendis?

Gawain mir al mago con ojos llenos de asombro.

-Pero... ha intentado matar al rey.

-Dadle salvoconducto para que siga camino.

El Caballero Verde tena una expresin malvola.

-Su lugar es el calabozo...

-Haced lo que os digo! -orden Merln.

Otro caballero, Lancelot, puso la mano sobre el brazo de Gawain e hizo un gesto con la
cabeza. Gawain envain su pual. Saladino, con las ropas totalmente mojadas, se estir.

-Una vida por otra, verdad, Merln? Es eso lo que me ofrecis?

-Exacto -contest el viejo-. Mi deuda con vos est ahora pagada. No os debo nada. -Hizo
un ademn a los caballeros-. Llevoslo. Y no volvis a esta sala. Debo estar a solas con el
rey.

Los caballeros condujeron a Saladino a empujones hacia la entrada.

-Juro que recuperar lo que me pertenece! -musit Saladino.

Seguro que lo intentaris, pensaba Merln con tristeza mientras le vea alejarse.

Oy cmo se iban apagando los pasos de los miembros del servicio, que el mayordomo se
haba llevado fuera del saln. Estaba ahora a solas con el cuerpo inmvil del joven a quien
todos llamaban Alto Rey de Britania. Pero, para Merln, segua siendo Arturo, aquel
muchacho pelirrojo que haba arrancado la espada de la piedra antigua, el guerrero que
haba soado con un mundo de orden y paz. Arturo, ahora y para siempre.

Sac la copa de metal de la bolsa. Incluso el agua fra del pozo se haba calentado en el
espacio perfecto de su hueco. La llev a los labios de Arturo. Y suavemente, con dulzura,
envolvi la esfera con los dedos azules del rey y los mantuvo ah.

- 175 -
Las heridas abiertas, en carne viva, se cerraron ante sus ojos, y volvi el color al rostro
ceniciento de Arturo. Y ste abri ahora los ojos, azules y ansiosos como los de
un nio.

-Qu me estis haciendo, Merln? -pregunt con sonrisa titilante.

-Os doy vuestro legado -contest el mago. Pero dijo esto con voz tan queda que no estuvo
seguro de que Arturo lo hubiera odo. I

Escondi la copa de metal bajo los pliegues de su manga. Ni siquiera Arturo deba saber.
Que celebrara primero su resurreccin. Que oyera las historias que se contaran del viejo
hechicero y de su combate frente al malvado Caballero Sarraceno. Que se hallara cmodo
como rey antes de saber que iba a ser un rey eterno.

-Llamad a vuestros caballeros, mi seor -dijo, inclinndose-. Desearn veros.

En sus odos resonaba el suave susurro de su propia vestimenta mientras dejaba solo al rey
en la vasta cmara.

El viento azotaba a Saladino como un l tigo de hielo. En los primeros momentos, cuando
los soldados le sacaron del castillo, no haba tomado conciencia del fro. Estaba medio
ahogado y, adems, esperaba que los brbaros britanos le mataran a la ms breve orden.
Pero se limitaron a dejarle en mitad de la cuesta de la alta colina donde se alzaba Camelot,
empujndole luego de una patada para que bajara rodando sin ceremonias hasta el pie de la
colina.

Se arrebuj en las ropas empapadas y, mirando sobre el hombro como un ladrn a los
burlones soldados, ech a correr hacia el camino. Fue entonces cuando sinti el viento.

Era diciembre. No se haba aventurado a salir del castillo desde el da en que cometi el
tremendo error de salvar la vida de Merln. Ahora, temblando convulsamente y con las
ropas pegadas al cuerpo, no senta ms que pesar por su locura.

Qu lo haba empujado a utilizar la copa? Y nada menos que con un mago, alguien que
lea el pensamiento, el hombre que ms cerca estaba del rey y cuyas ambiciones en cuanto
a Arturo eran evidentes. Cmo no iba a robarle la copa! Acompaada de los propios
poderes de Merln (haba creado en verdad un muro mvil e invisible?), era muy posible
que la copa estuviera ya por siempre en poder del brujo.

Copos blancos empezaban a flotar en el viento. Uno de ellos fue a parar encima de una
pestaa de Saladino, donde permaneci, helado, hasta que ste se lo quit con la manga.
Nieve. Nunca antes haba visto nieve, salvo de vez en cuando, como postre, en las
pantagrulicas cenas de Roma. Le rociaba el rostro y se derreta al contacto con sus carnes
ateridas, cegndole de tal modo que apenas poda vislumbrar el camino que tena ante s.

El camino hacia dnde, se preguntaba con amargura. No tena a donde ir, ni tampoco
pertenencia alguna. Las cosas que haba trado consigo desde Roma se haban quedado en
el castillo. Ni siquiera tena caballo que montar. El gran garan negro estaba ahora
alojado en los establos del rey.

- 176 -
Grit, lleno de furia. Fue un sonido que se apag en seguida, amortiguado por la nieve.
Pronto estuvo de nuevo envuelto en silencio.

Habra andado tan slo algo ms de un kilmetro cuando lleg al convencimiento de que
iba a morir. Sus dedos estaban tan rgidos que no poda moverlos. Le dola el vientre a
causa del fro. El cabello se le haba helado, formando mechones endurecidos. Era
imposible encender un fuego sin pedernal, y el pedernal estaba enterrado bajo la nieve. Se
preguntaba qu ocurrira con un cuerpo que quedara en la nieve. Se pondra rgido como un
palo, seguramente. Tal vez el fro le protegiera de la putrefaccin. Era ironico, pensaba,
que su cuerpo fuera a permanecer intacto gracias precisamente a aquello que le iba a matar.

No quedaba mucho tiempo. Quiz aguantara hasta el anochecer. Pero con la oscuridad
vendra la muerte. No era la muerte fcil que habra podido imaginar, no era lo mismo que
morir de viejo en Roma rodeado de sus congneres. Pero, en todo caso, qu ms daba de
qu modo se mora?

Tropez y cay. Su rostro golpe la superficie dura del camino, y la sangre manch la
nieve.

Oy un sonido, fuerte y penetrante. Haba gritado? No. Se habra dado cuenta. No estaba
tan ido, pens agitadamente, como para no reconocer ya el sonido de su propia angustia.
Pero s que haba odo algo. Un perro salvaje, tal vez. Un cuervo de inviemo. Mientras se
pona en pie con esfuerzo, vio algo que vena hacia l a travs de la nieve.

Era un muchacho, muy pequeo y extraamente vestido, cuyo manto andraioso volaba
detrs de l al viento. Sadino se qued parado, mirando. Hasta que la figura estuvo muy
cerca no se apercibi de que no era un nio sino una mujer de abundante y salvaje
pelambrera que se haba encontrado en el bosque durante su primera noche en Britania.
Llevaba una piel de ciervo echada sobre los hombros, y se la quit para drsela a Saladino.
ste la cogi sin decir palabra y sigui a la muchacha por donde ella haba venido.

El camino, que no dur ms de una hora, pareci una eternidad. Pasado un rato, la mujer se
apoy contra Saladino para abrigarse y se coloc el largo brazo del hombre en torno a la
cintura para impedir que ste se viniera al suelo. Llevaba unos zapatos burdos, unas bolsas
de piel de ardilla, esto lo observ Saladino. Incapaz de pensar o de mirar delante, tena los
ojos puestos en el movimiento de los pies de la mujer a travs de la nieve.

En su momento, los pies se detuvieron ante una puerta de madera. Saladino, aterido,
levant la mirada. La mujer sonrea y asenta con la cabeza. Aplic el hombro a la puerta y,
de un empujn, la abri de par en par, luego ayud a Saladino a entrar.

Haba cuerpos en el suelo, y charcos de sangre todava roja. Fue lo ltimo que vio Saladino
antes de quedar inconsciente.

No saba cunto tiempo haba dormido, pero sospechaba que haban pasado varias horas
desde su llegada a la casa. Era pleno da, y la nieve de fuera haba desaparecido. Se hallaba
en una estancia caldeada y de techo alto, echado sobre un lecho exquisitamente cmodo,
con un colchn de plumas. En una pared haba una pequea chimenea con tres pequeos
troncos ardiendo; delante del fuego haba un taburete, y encima de ste sus ropas.

- 177 -
Se enderez, mareado, pensando en aquellos cuerpos. Que yacan por todo el suelo, como
si hubieran sido despedazados con un hacha. Y la sangre reluca todava. Pero ahora no
estaban. Deba de haber sido una especie de pesadilla, una alucinacin debida al fro... La
visin que vino a continuacin fue an ms extraa. La rapazuela que le haba trado hasta
aqu entr en la estancia. Llevaba puesto un vestido largo que arrastraba por el suelo. En
torno al cuello luca una sarta de cuentas de porcelana de colores. Aparte de estos ridculos
detalles, era la misma criatura de rostro mugriento y pelo enmaraado que haba
encontrado en el bosque. En los pies calzaba todava aquellas bolsas de piel.

Sin prestarle atencin, la muchacha se dirigi primero hasta donde estaban las ropas de
Saladino y las sacudi.

-No tengo nada que robar--grazn l--. Ella levant los ojos llena de regocijo, tir las cosas
al suelo y fue corriendo a abrazarle.- Vete -musit Saladino, golpendole las manos.

La mujer no pareci inmutarse por su enfado, sino que indic la puerta. Como Saladino no
respondiera, le destap apartando las coberturas de un tirn.

Estaba totalmente desnudo. Saladino se enderez y se ech hacia delante para taparse, pero
ella ri entre dientes. Baj de un salto de la cama, cogi las ropas de Saladino y se las
entreg.

-Comer? -pregunt la muchacha. Se llevaba la mano a la boca, pero l conoca ya la


palabra de sus pocas lecciones con Merln.

-S -contest l, titubeante.

-Hablas -susurr la chica abriendo mucho los ojos.

Era intil explicar a alguien tan primitivo que haba otros lenguajes adems del suyo, por
lo que Saladino se limit a apartarla de su lado al tiempo que profera un gruido y
procedi a vestirse.

Era una buena casa, decorada al estilo romano, aunque los suelos eran de madera y no de
mosaico. En el pasillo haba un bal abierto, con la tapa destrozada. Ropas finas de
hechura romana sembraban el suelo, as como trozos rotos de aderezos. Ms all , en la gran
sala de estar y luego en el atrio, haba objetos esparcidos: una tablilla de cera, libros de
cuentas, cojines rajados de los que asomaba el relleno. En el suelo de madera pulida podan
verse grandes manchas oscuras.

sta es la estancia que yo vi, record Saladino. Aqu estaban los cuerpos.

En ese instante, la chica le hizo seas. De la cocina vena el olor de comida al fuego.
Condujo a Saladino hasta el comedor, cuyo suelo estaba cubierto de platos y cristalera
rotos. La chica no pareca preocuparse por estos restos; pasando cuidadosamente por
encima de ellos, trajo una cacerola de arcilla llena de sopa hasta la mesa de madera
taraceada. Sonri, coloc un cuenco delante de Saladino y sirvi la sopa.

-Qu hay aqu? -pregunt Saladino, receloso.

- 178 -
-Races. Hierbas -dijo ella, encogindose de hombros. Dijo algo ms que Saladino no
entendi.

Saladino rebusc en la cacerola y encontr el anca de un pequeo animal. Bueno, al menos


esta chica no haba echado a la olla los cuerpos humanos.

-Dnde est la gente?

-Muertos. Los sajones. Hoy. Los he visto. Mucha suerte. -Acarici el collar que llevaba
puesto-. Muy bonito.

Saladino la mir fijamente. Por lo visto, no la haba impresionado lo ms mnimo hallar


una casa llena de gente asesinada. Es ms, seguramente haba visto el ataque. Qu clase
de vida habra llevado antes de venir al bosque para vivir como un animal salvaje?

Distrado, Saladino dirigi su atencin a la sopa. Tena hambre, y la sopa estaba buena.
Bebi el cuenco entero sin decir palabra, luego lo ofreci para que la chica volviera a
llenarlo.

-Cmo te llamas? -pregunt cuando ella le hubo pasado la sopa.

-Nimu -respondi la chica.

-Dnde est tu familia?

-Muertos -contest ella sin darle mayor importancia-. Hace tiempo.

-Y cmo me has encontrado?

Ella le sonri y dijo:

-He esperado. Busqu un lugar para pasar el invierno, y te he esperado. Estoy guapa?

-En absoluto. -Saladino examin su aspecto-. Ests sucia.

Ella frunci el ceo, intrigada. Saladino haba empleado la palabra latina. Desconociendo
el equivalente en ingls, cogi el dobladillo de la ropa que la chica llevaba una toga de
hombre- y se la pas por la cara.

-Sucia -dijo, sealando la mancha negra.

La chica se llev la mano a la cara.

-Y el pelo... -Saladino hizo un movimiento para tocarlo, pero retir la mano. La cabeza de
la muchacha estaba atestada de piojos-. Ests perfectamente asquerosa -dijo, apartndola
de un empujn.

La muchacha fue a parar al rincn de la estancia, los labios temblorosos. A continuacin se


puso en pie, emiti un largo sollozo y sali corriendo.

- 179 -
Saladino puso los ojos en blanco. Ya era malo estar condenado a morir en este lugar
salvaje; pero tener que pasar todo un invierno de su preciosa vida de mortal con una chica
cubierta de bichos era ms de lo que poda soportar.

Pero pens que era mejor tomrselo con filosofa. Al fin y al cabo, haba sido una suerte
hallar este lugar. A juzgar por lo que haba visto, sus ocupantes recin asesinados eran
gente prspera.

Ech un vistazo. Quedaba algo de comida en la despensa, aunque era evidente que los
asaltantes sajones se haban servido en abundancia. En todas las estancias haba hogar, y
montones de lea al lado de ste. Haba muebles y las ropas eran muy elegantes,
evidentemente importadas. La casa tena incluso una bodega, aunque sus existenciac
haban sido totalmente vaciadas.

Nimu pas presurosa por su lado, vestida de nuevo con sus harapos y pieles, y desatranc
la puerta posterior de la cocina. Saladino la sigui, un tanto divertido.

-Escapas? -pregunt, pero la muchacha no se volvi

Cuando iba a entrar de nuevo en la casa, observ el ordenado montn de cuerpos


congelados apilados como troncos junto al edificio. Haba entre ellos una mujer degollada -
la seora de la casa, a juzgar por el sofisticado peinado- y su esposo, muy bien vestido
aunque sus ropas estaban cubiertas de sangre. Otros dos parecan ser criados de la casa. La
chica deba de haberlos sacado ella sola, pens Saladino. S, era fuerte como un buey.

Pase la mirada por la hierba pardusca de los campos y se sinti de pronto abrumado por el
desespero. No haba esperanza alguna, lo saba. La copa estaba en manos de un rey y ste
jams se desprendera de ella. Volvi a entrar en la casa y se hundi en el mullido sof
manchado de sangre.

Haba perdido la copa por un error. No habra debido excitar a los brbaros con la muerte
de Arturo. Habra debido matarle en silencio, sutilmente, tal vez haciendo ver que le
examinaba. Pero en aquel momento estaba demasiado furioso para pensar como era
debido. La traicin de Merln, quien le deba la vida, haba sido un duro golpe.

La copa converta a los hombres en bestias. Incluso Merln, el ms culto y sensible de los
mortales, haba acabado sucumbiendo a su hechizo. Haba intentado matar a Saladino, sin
el menor pesar, con su magia. Un hombre hara cualquier cosa por poseer la copa.

Al fin y al cabo, quiz aquel hombre a quien llamaban el Cristo saba lo que tena en las
manos en su ltima cena. Quiz lo saba y, siendo algo ms que humano, haba sido capaz
de rechazarla.

Saladino saba que tambin l deba intentar renunciar a ella, de lo contrario pasara lo que
le quedara de vida soando fltilmente. El rey jams renunciara a la copa. Slo Merln
poda llegar a poseerla, y Merln perteneca al rey.

Slo Merln...

- 180 -
Lo siguiente que oy fue el retumbar de los cascos de un caballo. Saladino se levant,
pestaeando vivamente y con manos temblorosas. Haban vuelto los invasores sajones
mientras l dormitaba? Todava aturdido pero tenso por el miedo, agarr el atizador de
hierro que estaba junto a la chimenea y se dirigi sin hacer ruiclo hacia la puerta.

Fuera, el caballo relinch. Saladino inhal con fuerza. Reconoca el relincho, era el de su
caballo. Antes de que pudiera reaccionar, la muchacha entr en tromba en la estancia,
alborotando y gesticulando alocadamente.

-Ven! Ven! -gritaba. Iba an ms sucia que antes, y ola a caballo.

El garan estaba baado en sudor. Cuando vio a su amo, se puso a patear el suelo con la
pezua delantera. La muchacha lo calm con una caricia.

-Cmo... cmo has...

-Lo he cogido del establo del rey -dijo ella con orgullo.

Saladino toc el flanco reluciente del caballo. No llevaba montura. Nimu deba haber
montado a pelo.

-Pero los caballerizos... los caballeros...

Ella ri y se alej un poco. A continuacin, con la boca, produjo una mezcolanza de


extraos sonidos. El garan mene las orejas, se volvi y se dirigi directamente hacia la
muchacha.

-Cmo demonios has hecho eso? -quiso saber Saladino.

Nimu dio al animal una palmadita en la grupa, instndolo a ir hacia el prado.

-S hablar a los animales -dijo-. Para conseguir tu caballo slo he tenido que abrir la puerta
de su pesebre y llamarlo. Los caballerizos estaban ocupados. Ni siquiera se han dado
cuenta.

-Has salido de los terrenos del castillo montada en l?

La muchacha neg con la cabeza.

-Lo he esperado en el bosque. Desde all he venido montada en l.

-Y no te ha visto nadie?

-No -respondi ella como si fuera una pregunta ridcula-. A m nunca me ve nadie.

Saladino ri.

-Un hada de los bosques, nada menos.

- 181 -
La muchacha sonri tmidamente.

-Me quieres ahora?

-Quererte a ti? -Saladino estaba desconcertado.

No era su intencin que estas palabras sonaran tan poco amables. Al fin y al cabo, ella
haba rescatado su caballo. Y cuando el rostro de la muchacha se convirti en una mscara
de total afliccin, Saladino sinti una punzada de remordimiento adems de la irritacin
que senta por todo.

-Oh, para inmediatamente -dijo cuando la muchacha empez a llorar-. Mira, ve a lavarte la
cara. Y el pelo. Scate esos bichos. Estars ms guapa. O al menos, te sentirs mejor.

Ella se qued mirndole fijamente, haciendo pucheros.

-No te entiendo.

Una vez ms, Saladino se dio cuenta de que haba hablado una mezcla de ingls y latn.

-Bueno, no te preocupes. -La cogi por la cintura y la condujo hasta la cocina, donde haba
un enorme pedazo de jabn oscuro en el fondo de una tina de madera. Lo cogi y se lo
meti en la mano-. Lvate con esto -dijo, intentando pronunciar con claridad. Le tir de los
cabellos-.Y eso tambin.

-Aggh! -chill ella, zafndose de l.

-Ve al ro. Y no vuelvas hasta que ests limpia.

Nimu le dirigi una mirada de odio. l abri la puerta y la ech con el pie.

Mi caballo, pens con una alegra que no recordaba haber sentido desde haca aos. Podra
salir de Britania, volver a Roma... pero, por qu a Roma? Haba lugares en los que nunca
haba estado, islas del mar de China donde las mujeres se pintaban el rostro de color blanco
puro y la aristocracia se pasaba las horas ociosamente adivinando las fragancias de flores
exticas. Lugares en la India donde los hombres santos se tumbaban sobre lechos de clavos
para aclarar sus mentes, y reyes con barbas verdes y vaporosos ropajes de seda iban a la
batalla montados en elefantes.

Su entusiasmo fue en aumento y luego se vino debajo de golpe, hacindose aicos como el
cristal ante la inexorable verdad. No tendra tiempo de ver ninguna de esas imgenes. Con
la copa se haba ido el resto de su vida.

Merln!

Slo Merln poda devolvrsela...

Mir afuera, al ro. Nimu estaba metida en l hasta las caderas, frotndose la enmaraada
mata de pelo. Saladino se estremeci al pensar en lo fra que deba de estar el agua, pero la

- 182 -
muchacha aguantaba con estoicismo mientras llevaba a cabo la tarea que l le haba
encomendado.

S, pens Saladino, estaba acostumbrada a una vida dura. Aun para los brbaros de estas
tierras, no era del todo humana.

De repente, se le sec la garganta. No es del todo humana. Qu maravilla!

No poda apartar los ojos de ella. Vista desde lejos, pareca tener muy buena figura. l
permaneca en el umbral transportado, mientras Nimu se enjuagaba la espuma de jabn
del cabello y se pona otra vez sus harapos.

-Un hada de los bosques -dijo Saladino en voz alta.

Haba hallado un modo de recuperar la copa.

Cuando Nimu volvi a la casa, Saladino haba reunido cuanto ella necesitaba sacndolo
de los bales destrozados del vestbulo: peines, delicadas zapatillas y ropa de mujer,
incluido un camisn de lino, una bata de seda blanca con largas mangas y cuello redondo y
una tnica ms corta de seda de color verde muy plido.

Nimu mir las prendas, dispuestas en perfecto orden sobre la cama donde haba dormido
Saladino. Los ojos de la muchacha estaban llenos de expectacin, medio contentos y medio
asustados.

-Quieres que me lo ponga? -pregunt.

-Qutate eso que llevas -orden Saladino. Nimu se encogi y dio un paso atrs.- Ah, qu
fastidio de mujer -dijo l, arrancndole los mugrientos harapos del cuerpo y lanzndolos al
fuego. Ella solt un gaido e intent recuperarlos, pero Saladino la retuvo-. Toma, ponte
esto por el momento -dijo, entregndole un magnfico manto de color zafiro.

Ella se envolvi en l y se puso a mirarse y remirarse.

-Estte quieta.

Saladino corri el pequeo taburete del hogar y la sent en l. A continuacin, con un


peine de marfil, tir de aquel avispero que pareca brotar de la cabeza de Nimu como un
espeso matorral. Ella gritaba a cada tirn, cerrando los ojos mientras las lgrimas rodaban
inconteniblemente por su rostro, pero no hizo nada por moverse de su asiento.

-As me gusta -dijo l como si estuviera sobando a una yegua.

De hecho, la tarea de desenredar aquel pelo de bruja era mucho ms trabajosa que cuidar
de un animal. Ahora que ya no estaba hinchado, le llegaba hasta por debajo de la cintura y
era adems espeso y fuerte. Saladino se senta en verdad sudar mientras arrancaba los
nudos y los arrojaba al suelo.

-Ya est -dijo finalmente. Hizo una limpia raya en la cascada de ondas doradas, dio un
paso atrs y admir su obra.

- 183 -
El efecto, del cual eran responsables tanto el jabn como el peine, no dejaba de ser
admirable. La piel de la muchacha era de un blanco lechoso, coloreado por el ligero rosa de
las mejillas. Su lisura, inmaculada, haca que Saladino casi perdiera la repulsin que senta
por la piel clara.

La muchacha tena los dientes pequeos y parejos, un milagro teniendo en cuenta su dieta
y su falta de cuidado. En torno a ellos, los labios eran carnosos y bellos, de color sano,
llenos y bien definidos. Y los ojos, con el reflejo del color del manto, eran de un
sorprendente azul turquesa.

-Vaya, ests guapa de veras -dijo Saladino con asombro. Ella le sonri, rebosante de
felicidad.- Admirable!

-Admirable! -repiti Nimu, y ri.

-Ahora ponte estas cosas. ~

Le quit el manto mientras sostena la ropa interior, y le pas por alto el flexible y joven
cuerpo. Era perfecto, de msculos fuertes y demasiado joven para estar estropeado. Los
senos, sorprendentemente llenos, terminaban en pequeos pezones rosados, y debajo, entre
las largas piemas brotaba un magnfico velln dorado.

Le entreg las prendas, una detrs de la otra, dando instrucciones sobre cmo deba llevar
cada una de ellas. Cuando estuvo lista, Saladino cogi un largo cordn dorado que haba
encontrado en el fondo de uno de los bales y lo at diestramente en torno a la cintura.

Nimu se mir a s misma de arriba abajo, toqueteando el magnfico tejido.

-Joyas -grit de repente, y sali de estampida de la estancia. No haca el menor ruido al


moverse, observ Saladino. Esto estaba bien. Era perfecto.

Cuando volvi, la muchacha llevaba el mismo collar de cermica rota con el que antes
jugaba, y las cuentas de arcilla roja y amarilla saltaban sobre su pecho.

-No, no -dijo Saladino, y se lo arranc. Las cuentas se desparramaron por el suelo. Nimu
abri la boca, desalentada.- No hagas nada que yo no te diga.

Ella baj los ojos.

-Eso est mejor. Voy a ensearte algunas cosas -dijo l pausadamente-. Quiero que prestes
mucha atencin, entendido? -La muchacha asinti-. Vamos a hablar ingls. Tendrs que
ensearme lo que sepas.

Saladino se apoy contra la pared y cruz los brazos.

-Tengo un plan para ti -dijo, y ella asinti de nuevo y esper-. Te dan miedo los magos? -
Nimu abri mucho los ojos-. Oh, no va hacerte dao. En realidad, creo que se va a
enamorar completamente de ti.

- 184 -
-Y t? -pregunt Nimu arrugando la frente.

Saladino sonri.

-Nimu, si haces lo que te pido, te amar durante toda mi larga, larga vida. -Ella le mir
con sus ojos turquesa al borde de las lgrimas-. Por qu no me hablas ahora de ti?

El pasado de Nimu no tena nada de romntico ni especial. Era hija de un mercenario


germano contratado para proteger una alquera unos treinta kilmetros tierra adentro. Su
madre segua a los soldados en campaa. Los mercenarios y sus mujeres viajaban en
grupos, instalaban campamentos fuera de las propiedades para cuya proteccin haban sido
contratados y permanecan all mientras duraba el contrato o hasta que sus patronos se
quedaban sin dinero.

El oro era escaso; slo las familias que lo haban atesorado desde los tiempos de la
ocupacin romana podan permitirse pagar a los mercenarios, quienes rara vez vendan sus
servicios como combatientes por comida. El padre de Nimu, un enorme guerrero rubio
llamado Horgh, haba amasado una buena fortuna durante sus doce aos de estancia en
Britania, volviendo despus de cada empresa a su pueblo del Rin donde tena esposa y
varios hijos.

Nimu no era el nico descendiente bastardo del germano. En los campamentos donde ella
se cri, eran varios los nios que guardaban parecido con Horgh. A la madre de Nimu,
una mujer hermosa pero boba, no pareca importarle que su hombre se acostara con otras
mujeres ni tampoco el hecho de que atesorara todo su dinero en un pas lejano, mientras
ella y su hija vivan de las sobras que dejaban los soldados.

En realidad, la nia tena poco que decir al respecto. Su padre rara vez le diriga la palabra.
Adems, hablaban idiomas distintos y ella no poda entender lo que l le deca. Con los
dems seres humanos, su madre guardaba un mutismo total. A veces llevaba a Nimu al
bosque y llamaba a los animalitos y a los pjaros, que venan en bandada hacia ella y la
niita como si fueran faros en la oscuridad.

Nimu aprendi de su madre todas las maas para sobrevivir cmo adivinar el tiempo,
cmo buscar cobijo en invierno, cmo matar sin dolor a un animal herido y coger su piel.
De hecho, solan huir a los bosques cuando los sajones hacan una incursin en los
campamentos para no arriesgarse a que las mataran all.

En una de estas huidas preventivas muri la madre. Un sajn la aporre con un palo
claveteado mientras ella corra con su hijita a refugiarse en el bosque. Nimu chillaba, pero
el sajn que haba matado a la madre prefiri volver al campamento antes que perseguir a
una nia por el bosque. Ms tarde, cuando todo qued en calma y la casa y las
construcciones anexas eran ruinas humeantes, Nimu regres.

El campamento estaba desierto. Al parecer los mercenarios haban sido advertidos del
tamao de la partida de invasores sajones y, del primero al ltimo, haban abandonado el
lugar antes de que stos llegaran. No quedaban ms que los cuerpos ensangrentados de
mujeres y nios. En la casa principal, tambin el propietario de la hacienda haba sido

- 185 -
muerto, junto con su familia, sus criados y los agricultores arrendatarios que haban
combatido a su lado contra los sajones.

Nimu enterr a su madre tal como desde siempre haba visto a las mujeres enterrar a los
soldados cados. Cuando hubo terminado, escuch el canto de los pjaros en el aire
inmvil. No conoca ya a un solo ser humano vivo.

Tom las ropas y alimentos que pudo rescatar de la destruccin del campamento y se fue a
vivir al bosque. Tena a la sazn once aos.

Cuando la encontr Saladino rozaba casi la veintena, aunque pareca ms joven, y se


bastaba totalmente a s misma. Para Saladino, esto era importante.

-Vendr antes de la primavera -le dijo mientras la instalaba detrs de l sobre el enorme
garan. Iba muy bien vestida y Saladino no quera estropear su aspecto con una larga
caminata-. Consigue comida si la necesitas, pero no te ensucies.

La muchacha saba conseguir comida, de esto no caba duda. De hecho, era para l un
inconveniente quedarse sin su destreza para la caza. Durante las ltimas semanas mientras
enseaba a Nimu cosas que sta iba a necesitar, ella mantuvo la mesa bien provista de
faisn y codornices, incluso abati un ciervo con slo una cuerda y un cuchillo. Haba dado
tambin pruebas de ser una excelente cocinera; utilizaba para sazonar la carne salvaje,
hierbas recogidas del campo. Adems de cazar y cocinar, cortaba la lea y mantena
encendidos los fuegos de la casa. Incluso haba enterrado los cuerpos de los antiguos
propietarios.

Lo nico que no haba conseguido dominar eran las labores de limpieza de la casa. A
Saladino le tena perplejo que Nimu fuera capaz de andar una y otra vez por encima de los
montones de loza rota del comedor sin molestarse en recoger ni un slo pedazo. La misma
indiferencia mostraba en lo relativo a cuestiones de simple higiene. En ms de una ocasin,
haba servido la cena en platos todava sucios de la comida anterior. Finalmente, Saladino
renunci a reprenderla por sus malos hbitos -Nimu era incapaz de hacer bien la limpieza
aun cuando se la obligara- y asumi l mismo esta responsabilidad. Era aseado por
naturaleza, y encargarse de la limpieza no era en absoluto una carga para l, en principio,
aunque s le ofenda tener que recoger todo lo que ella iba dejando.

Pero ya no tendra este problema por mucho tiempo, pensaba Saladino con resignacin. De
un modo u otro, Nimu se iba. Si tena suerte, la inversin de Saladino en ella habra
merecido la pena.

-Te acuerdas de lo que debes decir? -pregunt, procurando no mostrar ansia.

-S.

Cabalgaban los dos, ella arrebatadoramente hermosa con su reluciente ropa de seda y la
cabellera dorada cayendo en cascada sobre sus espaldas. Las manos posadas sobre el pecho
de Saladino, pequeas como plumas, se estremecan. Saladino poda sentir el temblor del
pequeo cuerpo.

-Qu demonios te pasa ahora? espet.

- 186 -
-No quiero dejarte -dijo ella, apretando la frente contra su espalda.

Saladino profiri un sonido de desagrado.

-No seas tonta.

-Yo puedo hacerte feliz.

-Difcilmente -dijo l, aunque haba habido momentos, en el largo y fro invierno, en que
casi lo haba credo.

Nimu era muy hermosa, esto era innegable. Bajo la tutela de Saladino, haba aprendido
algunas normas bsicas de conducta civilizada que la haban vuelto muy agradable. Era
ahora capaz de comer adecuadamente, sin llenarse la cara de comida, y haba aprendido a
controlar un tanto sus expresiones faciales de tal modo que no miraba ya con ojos vacos,
la mandbula floja y la boca abierta cuando no tena nada en especial en la mente. Haba
aprendido a sonrer graciosamente y a hablar en voz baja. Saladino le haba incluso
enseado algunas canciones de Egipto, que nadie iba a reconocer, para que luciera su
encantadora voz. Nimu saba ya caminar con tal elegancia que no haca el menor ruido ni
dejaba huella de su paso. Su competencia general y su inteligencia bsica eran
impresionantes, y su carcter clido era buena compaa incluso para alguien tan irascible
como Saladino.

Resumiendo, se estaba convirtiendo en una mujer muy deseable. En otras circunstancias


Saladino tal vez hubiera sentido la tentacin de hacerle el amor, pero esto estaba
descartado. La haba examinado a fondo para comprobar su virginidad. Tambin esto
importaba. No, el regalo de Nimu sera para otro. Alguien dispuesto a pagar un elevado
precio por ella.

Detuvo el garan cerca de las cuevas donde l y el viejo mago haban ido tantas veces a
recoger piedras.

-Esperars ah -dijo.

-Pero, y si no viene?

-Canta -dijo Saladino-. Canta una de las canciones que te he enseado, y vendr.

-Y entonces?

-T deja que las cosas sigan su curso, Nimu. -Saladino la contempl mientras bajaba
gilmente del caballo: las ropas vaporosas revoloteando en torno a ella como nimbo
resplandeciente, y sinti un poquito de tristeza. Porque era probable que las cosas salieran
como l tena planedo y casi le haba tomado apego a la chica-. Si todava ests sola
cuando llegue la primavera, vuelve a buscarme. -dijo movido por un impulso.

-Claro que ir! -exclam Nimu, exultante.

l le aferr con fuerza la mueca.

- 187 -
-Pero jams menciones mi nombre, Nimu. Si lo haces nuestras vidas estarn condenadas.

-Juro que te obedecer -dijo ella. .

Permaneci quieta un momento, tal vez a la espera de que el hombre alto y elegante de
tierras lejanas la besara, pero l permaneci inmvil.

-Ve, de prisa -dijo Saladino.

Subi a su caballo y se alej al galope.

Las campanas de la pequea capilla situada dentro de los muros de Camelot repicaban con
alegra, pero no por ello levantaban el nimo de Merln. Mientras el rey y sus caballeros se
preparaban para la misa de la maana, el viejo mago rondaba por sus aposentos como una
desdichada sombra. Naturalmente, no se esperaba de l que asistiera; todos en Camelot
saban que Merln segua la vieja religin y, aunque muchos de los caballeros eran
fervientes creyentes cristianos y profesaban despreciar los actos de brujera, estaban muy
agradecidos al viejo por haber utilizado su magia y curado as las terribles heridas de
Arturo.

Personalmente, Merln rara vez haba dado la menor importancia a la capilla cristiana o a
sus campanas. Hoy, sin embargo, crea que iban a volverle loco con sus gozos y repiques.

Desde haca ya semanas, desde la expulsin del malvado Caballero Sarraceno, como
llamaban los hombres a Saladino, y la milagrosa recuperacin del rey, Merln se pasaba el
tiempo encerrado en sus aposentos como un invalido y no atenda si siquiera a las llamadas
del rey.

Arturo y los otros atribuan al alejamiento del viejo con respecto a la sociedad, al
encantamiento que haba utilizado, el cual, decan, le haba dejado sin fuerzas. La magia
haba llevado a Merln demasiado cerca de la muerte, slo as poda combatirla.

Pensaran lo que pensaran, cualquier cosa sera mejor que la verdad.

Las campanas de la capilla le daban deseos de gritar. Cerr la puerta tras l de un portazo,
se alej a grandes zancadas de sus aposentos y sali del castillo sin hacer caso a los saludos
que le dirigan a su paso.

He aqu el cristianismo, se deca a s mismo. La nueva religin haba echado races como
una mala hierba nociva. Con su maldita promesa de vida eterna, haba alejado a las gentes
de la Naturaleza y del orden natural. Volvera a la arboleda donde solan reunirse los
druidas. All, lejos del incesante repicar de las campanas, podra pensar.

Pero no hall solaz en la arboleda. La fuente de Mithras, donde se purificaban los


sacerdotes antes de sus rituales, se haba secado y apenas goteaba. Los sonidos del bosque,
que Merln acogiera otrora con agrado, resultaban ahora ensordecedores y se llevaban sus
pensamientos. Hacan que su alma hirviera, confusa. No haba ya lugar para l desde que
su magia se haba desbordado. Merln haba cambiado para siempre. Pero, acaso no era

- 188 -
eso lo que l quera? No quera realizar magia de verdad, dar expresin al poder que haba
ido acumulando en su interior durante toda su vida? Dejar de ser humano. Merln dobl los
brazos sobre las rodiillas y llor.

-Los dioses me perdonen -susurr.

Saba que la causa de la agitacin que senta en su espritu no estaba en ninguna de las
cosas a las que achacaba la culpa. No haba sido la nueva religin ni el desuso de la
arboleda sagrada, ni siquiera la magia que de algn modo haba sacado de s mismo aquel
terrorfico da, sino el mal que haba en su corazn.

Haba sacado al exterior la magia con su ira y haba utilizado esta magia para intentar
matar al hombre que una vez salv su vida.

S, lo haba hecho por una buena causa, sin duda. No poda permitir que el rey muriera
mientras l tuviera alguna posibilidad de impedirlo. Y slo haba un modo, arrebatarle la
copa mgica al Sarraceno. Acaso ste no haba intentado matar a Arturo con sus propias
manos? No estaria ahora el rey con toda seguridad muerto de no haber sido por la
intervencin de Merln?

S, s... se golpeaba los brazos con la cabeza. Haba pasado revista a lo ocurrido mil veces.
Todo sensato y comprensible, todo para bien. Y sin embargo, no consegua hallar la paz.
Segua sintindose acosado por el sueo, aquel sueo en que el Cristo ofreca el cliz de la
vida eterna. Si l era la manifestacin del verdadero Dios, por qu se haba llevado la
copa?

Merln segua asustado de su propia magia. Recordaba poco de lo ocurrido. Era un poder
que haba brotado de l, cegndole y aturdindole. Pero s recordaba la sensacin que tuvo
luego, aquella terrible certidumbre de que, de algn modo, l haba cambiado por completo
y jams volvera a hallar muerte, ni liberacin ni paz.

Era ste el significado de la vida eterna? Era ste el significado del sueo? Quera el
sueo decir que la vida, vivida ms all de su duracin humana, era una maldicin mil
veces peor que la muerte?

Pero no poda ser as. Saladino no era un hombre especialmente desdichado. Y, desde
luego, no quera separarse de la copa que Merln le haba robado.

Esa copa ya me ha hecho robar, pens Merln. Casi me ha hecho matar.

Qu sera de Arturo?

Oy un sonido y levant los ojos. Un sonido adorable, como si una voz de mujer cantara
una cancin de extraa belleza. Llegaba desde lejos, difuso; cuando el canto desapareci,
Merln crey haberlo imaginado. Pero empez de nuevo, alto y dulce y lleno de misterio.

Casi inconscientemente, se levant de la hierba de la arboleda y se dirigi hacia el lugar de


donde vena la msica.

- 189 -
Era una msica antigua, antigua y perfecta, serena y sin embargo desesperada. Proceda de
las cuevas.

Apresur el paso, casi esperando que quien fuera, hubiera desaparecido antes de que l
llegara, pero la msica aumentaba en intensidad a medida que se acercaba a la cueva.

Se detuvo en seco. Era la misma cueva adonde haba llevado a Saladino. Se hallaba ahora
casi en el punto donde su corazn haba dejado de latir. Habra muerto si el forastero no le
hubiese salvado con la copa.

Vida por vida, pens. La deuda estaba saldada: la copa, ahora deba aprender a vivir con
ella.

La msica par por un momento. Merln transpir profusamente. Jams se vera libre de su
culpa, ni siquiera con la muerte se vera liberado.

Pero lleg de nuevo el canto y le envolvi como blsamo fresco. Cunto tiempo haca que
no oa cantar a una mujer?, se pregunt. Desde luego, ninguna le haba odo jams a l. Tal
vez lo hubiera hecho su madre si hubiera vivido ms tiempo. Pero en toda su larga vida
jams haba odo una tierna voz de mujer pronunciar su nombre con amor.

Lentamente, entr en la cueva. Por detrs de l entraban los rayos de luz del sol. Su sombra
llen el espacio un momento, y acto seguido Merln se arrodill, mudo. Sentada dentro del
tnel moteado por el sol, centelleando como diamantes en torno a las rocas, estaba la mujer
ms hermosa que jams haba visto.

La mujer no aparent sorpresa ante su sbita aparicin. Ni siquiera interrumpi el


insistente estribillo de la cancin y sigui cantando hasta que sta hubo terminado. La nota
qued pendida en suspenso en la cueva, como una promesa.

No se le ocurra nada que decir. Era una mujer de belleza indescriptible. Pestae,
pensando que tal vez desaparecera como si hubiera sido un pensamiento.

-Quin eres? -susurr finalmente.

-Soy Nimu -dijo ella-. Ven, Merln. Te estaba esperando -Y le tendi los brazos.

El viejo titube. Si esta mujer no era producto de su imaginacin, deba de haber sido
enviada con algn propsito. Saladino. Era Saladino que la utilizaba para recuperar la
copa.

-Por qu ests aqu? -Intent que su voz sonara severa, pero no pudo disimular un
temblor.

La mujer se puso en pie con la gracia de una columna de humo.

-Si no puedes confiar en m, esperar hasta que ello sea posible -dijo quedamente.

Fue corriendo hasta el fondo de la cueva por el oscuro tnel sin luz.

- 190 -
Merln fue tras ella, pero no pudo encontrarla. Incluso volvi al castillo y regres a la
cueva provisto de una vela, pero la mujer haba desaparecido.

Merln busc a la misteriosa mujer durante todo aquel da y todo el siguiente, y no pudo
evitar sentirse como un viejo tonto. Intentaba convencerse a s mismo de que estaba
simplemente realizando un experimento: quera averiguar de qu modo un ser humano de
proporciones normales, de carne y hueso, poda haber desaparecido de la cueva sin dejar
rastro. Otros hombres quiz se hubieran aferrado a la idea de que aquella persona que deca
llamarse Nimu no era en realidad un ser humano. Pareca humana, desde luego, pero era
bien sabido entre las gentes corrientes, que las ninfas, las hadas del bosque y otras criaturas
etreas podan aparentar aspecto humano en circunstancias adecuadas. Merln no crea en
este saber popular acerca de los seres inmateriales. l era una persona instruida y, adems,
un mago autntico. La gente no desapareca as como as.

El tercer da de su bsqueda, a primeras horas de la tarde, hall una entrada posterior a la


cueva. No era mucho mayor que la madriguera de un tejn, y estaba situada en una roca
que se alzaba a unos centenares de metros de la entrada principal. Estaba casi
perfectamente cubierta con una piedra ancha y plana.

As que, despus de todo, era humana, pens Merln, un tanto fastidiado consigo mismo
por el hecho de que este descubrimiento fuera una decepcin. Estuvo esperando junto a la
abertura durante una o dos horas, y luego abandon y regres a Camelot.

El castillo estaba muy revuelto debido a los preparativos para trasladar la corte al norte, a
la residencia de verano de Garianonum. El invierno haba sido largo, las existencias locales
de provisiones se haban casi agotado y las letrinas y el foso de desague estaban llenos y
apestaban. Era el momento de dejar vaco el lugar para que el personal permanente pudiera
hacer la limpieza y empezar a reabastecer las despensas para el prximo otoo.

Merln, muy angustiado las ltimas semanas, haba olvidado por completo el traslado y
qued atnito al ver cmo cargaban ya las carretas preparando el viaje.

-Cundo nos vamos? -pregunt a un paje que pasaba. El muchacho dio un respingo.

-Pasado maana, seor -contest, muy encogido.

Ya antes del incidente habido con Saladino y el pozo, la mayora de los miembros del
castillo se mostraban reticentes a hablar con el hechicero por miedo a que ste les
convirtiera en ranas o les echara a un caldero hirviente de mejunje de brujo, y la cosa haba
empeorado al extenderse la historia de cmo haba enviado al malvado Caballero
Sarraceno a los infiernos.

-No es demasiado pronto todava para ir a !a residencia de verano?

-S, seor -reconoci el paje-. Pero son las rdenes del rey. -Se alej apresuradamente sin
esperar a que Merln le hiciera ms preguntas y haciendo la seal de la cruz para ahuyentar
el posible mal de ojo.

Merln suspir. Era absurdo vivir aqu. A pesar de que estaba muy concurrida, la corte del
rey era para l un lugar ms solitario que la arboleda desierta de los druidas. Y adems, con

- 191 -
tanto ruido y hedor cada da era menos agradable. Haba permanecido aqu slo por el rey,
pero Arturo era ya un hombre adulto que no dependa de Merln salvo para que le
aconsejara en cuestiones de diplomacia, en un pas todava en gran medida sin ley. Por
supuesto, el rey no le necesitaba para que le ayudase a planear sus estrategias blicas; nadie
en Britania era mejor jefe en el campo de batalla que Arturo.

Y, en los ltimos aos, Arturo pasaba cada vez ms tiempo en el campo de batalla. A pesar
de los planes del rey para crear un mundo unido, los sajones atacaban con ms y ms
frecuencia, cada ao sus ejrcitos eran mayores y ms organizados y Arturo no tena ms
remedio que combatirlos. No haba lugar para la diplomacia salvo entre Arturo y los otros
jefes britanos, y stos estaban demasiado ocupados rechazando las crecientes olas de
invasores como para pararse en discusiones con el Alto Rey o incluso entre ellos. El nico
contacto de Merln con Arturo en los ltimos cinco aos haban sido las raras
conversaciones sostenidas durante los breves periodos de paz.

Eran conversaciones maravillosas, no obstante. Arturo se haba convertido en un hombre


excelente, divertido y sabio, pero todava recto como una flecha en lo tocante a su
disciplina personal. Segua hablando en latn con Merln como muestra de respeto, pero
con nadie ms. Juntos hablaban de filosofa y poesa y pasaban el tiempo como seores sin
nada que hacer.

Merln sonri. No se haba dado cuenta de lo difciles que deban ser esas horas de
tranquilidad para Arturo, el Alto Rey de un pas ahora prcticamente sitiado. Y sin
embargo, formaba parte de la enorme autodisciplina de este hombre el conceder .su
precioso tiempo al viejo mentor por recuerdo y gratitud.

Merln siempre haba considerado a Arturo como a un hijo, pero ste era ahora un hijo
adulto, un hijo que haba superado incluso las ms ambiciosas expectativas de su padre.
Haba llegado el momento de irse. Haba llegado el momento de mostrar a Arturo su
destino y luego hacerse a un lado para que pudiera cumplirlo.

Arturo se hallaba en sus aposentos, donde le estaban ayudando a ponerse la cota de malla.

-Debo hablar con vos -dijo Merln.

El rey se ech a rer. Cuando rea volva a parecer un nio, pero en la barba rojiza, observ
Merln, haba aigunos pelos grises, y en el rabillo de los ojos empezaban a aparecer unas
finas patas de gallo.

-Tendr que ser rpido, me temo -dijo-. Los vigas han localizado un barco sajn cuarenta
y cinco kilmetros al norte. Si no los detenemos, corremos el peligro de vernos sitiados
aqu en Camelot sin apenas un pollo para repartir entre todos.

-Es urgente, Majestad.

La sonrisa del rey se desvaneci. El viejo casi nunca se diriga a l por otro nombre que el
de Arturo. Despidi a los criados. I

-De qu se trata, Merln? -pregunt.

- 192 -
-Creo que no voy a ir con la corte a Garianonum. Tenga la intencin de comprar una
pequea cabaa junto al lago. Los propietarios se trasladan al norte. Temen que los sajones
habiendo atacado tan a menudo esta parte del pas...

Se dio cuenta de que balbuceaba y call de golpe.

-No estaris enfermo -dijo Arturo con ternura.

-No, Arturo, estoy perfectamente. Es slo que estoy harto de la vida de la corte.
Garianonum slo est a dos das a caballo, por si me necesitarais, y cuando estis aqu...

-Claro. No habr problema por eso. Pero os echar de menos. Supongo que daba por
sentada vuestra presencia. Siempre haba supuesto que estarais a mi lado hasta el fin de.
mis das, como mi brazo o mi pierna. O mi cabeza. Sonri y, de repente, todas las seales
de la edad desaparecieron de un plumazo. Volva a ser un nio, el muchacho flacucho y
asustado, de pie ante la roca con la gran espada Excalbur reluciendo en sus manos.

Se acerc a Merln y le rode con ambos brazos.

Qu fuerte es, pens Merln. Y qu frgil debo parecerle yo.

-Hay otra cosa -dijo-. Pensaba decroslo ms tarde, sin prisas, pero puesto que no voy a
acompaaros...

Vio que Arturo miraba hacia la puerta. El rey tena prisa y no poda escuchar la chchara
de un viejo durante mucho rato.

Sac una bolsa de piel de entre los pliegues de su tnica y la abri. Dentro estaba la esfera
de metal que le haba arrebatado a Saladino. Se la entreg a Arturo.

-Qu es esto? -pregunt el rey, abriendo y cerrando los dedos inconscientemente en torno
al objeto.

-Esto es lo que os cur cuando estabais herido -contest Merln-. Os morais, Arturo. No
haba modo humano de salvaros la vida.

-S, tengo entendido que recurristeis a la magia para curarme -Ri de nuevo-. Bueno, quiz
no debiera permitiros abandonar la corte. No todos los reyes pueden jactarse de tener un
mago de verdad entre sus amigos.

-No bromeis, Arturo. Yo no tuve nada que ver con ello o, en todo caso, no con la
curacin. Lo otro... -Merln agit las manos desdeosamente. Como el rey no contestara,
prosigui lleno de inquietud-: La copa... esto que tenis en las manos... cura las heridas. -
Trag saliva-. Os har inmortal.

El rey mir fijamente la copa, que pareca actuar a travs de su cuerpo. Sus prpados
aletearon.

-Est caliente -dijo quedamente.

- 193 -
-Lleva en s el don de la vida -dijo Merln-. La vida etema. Os ruego que no dudis de mis
palabras, Arturo.

Arturo vio cmo desapareca una magulladura que tena en la mueca.

-No dudo de lo que me decs -susurr, y a continuacin, respirando profundamente, apart


los ojos de la copa y se la devolvi a Merln-. Utilizadla bien -dijo.

-Es vuestra! -grit Merln, consternado-. La rob para vos!

-Pero yo no la quiero -contest el rey tranquilamente.

-No la queris!

-Santo Cielo, si segus gritando as vendrn los criados y me darn con el bastn -asegur
Arturo.

-Pero... pero... -Merln sacuda la cabeza como un perro mojado. Se esforz por serenarse-.
Sois el ms grande rey que este pas ha conocido -dijo con voz queda-. Vuestra vida es
importante.

-S. -Los ojos del rey relampaguearon-. Mi vida es importante, para m. Porque es corta, y
preciosa. Porque cada da puede ser el ltimo. Porque si no saco de ella hasta la ltima gota
de esplendor, tanto como me sea posible, me ver para siempre empequeecido. Por eso
soy un buen rey, Merln. Por eso merece la pena vivir la vida. Creis que podra soportar
vivir siglos y siglos de das sin fin sabiendo que nada de cuanto hiciera era urgente?
Diantre, sera peor que el infierno eterno!

-sas son consideraciones personales. Pensad en Britania.

-Pienso en Britania, en cada instante. Britania necesita muchas cosas, pero hay algo que no
necesita, y es un dspota mantenido con vida eternamente por un acto de brujera y que
gobierne a placer siguiendo los caprichos de momento.

-Vos no harais eso, Arturo.

-Ah, no? No durante los primeros cien aos, tal vez. Los doscientos... Cunto tiempo me
darais, de todos modos -Merln hizo un gesto de desdn-. Un da yo me doblegara,
Merln, como le ocurrira a cualquiera. -Hablaba en voz muy baja-. Y seguira
doblegndome y doblegndome hasta que mi alma estuviera tan retorcida y corrupta como
un rbol muerto. No. No la quiero.

-Pero vuestros planes...

-Estn en marcha. La Tabla Redonda es parte de mi plan. Nadie tiene ah la cabeza ms


alta que el otro. Todos pueden hablar y ser escuchados. A nadie se castiga por sus ideas,
sino slo por sus acciones.

-Pero eso es poca cosa. Es algo pasajero.

- 194 -
-Es una idea, Merln. Y ni siquiera la idea ms insignificante es pasajera. A veces las ideas
tardan aos, incluso siglos, en hacerse realidad, pero nunca mueren. Habr despus de m
hombres que comprendan y sigan adelante con mi idea.

-Quines? -pregunt Merln en tono beligerante-. No tenis heredero.

No era su intencin ser tan directo. El tema de la esterilidad de la reina era difcil para casi
todo el mundo y estaba exacerbado por los rumores de la existencia de un hijo bastardo del
rey en algn lugar del norte. Arturo callaba.

-Esperaba no tener que defenderme en ese sentido frente a vos -dijo finalmente.

Merln no supo si el rey se refera a su negativa a repudiar a la reina o a su repetido alegato


de la inexistencia del hijo bastardo.

En verdad, Merln se senta inclinado a creer a Arturo, por las austeras costumbres
personales del rey y tambin porque en este punto, incluso tener un hijo bastardo le sera
ms til que no tener descendencia alguna. Y, sin embargo, Arturo segua negando la
acusacin. Deca que la madre del nio -una pariente lejana- haba tenido dificultades para
explicar la procedencia del beb a su esposo, con quien aqul no guardaba el menor
parecido. A fin de salvar la situacin, haba dado el nombre del rey como verdadero padre
del nio, ya que el esposo difcilmente iba a matar al hijo del rey ni tampoco a la madre de
este hijo.

-Yo slo pienso en vuestro futuro, y en el futuro de Britania -dijo Merln-. Si mors antes
de que sea vuestra hora, la prdida ser muy grande.

Arturo se limit a sonrer. Esta vez no era aquella mueca infantil sino una sonrisa triste,
llena de madurez y conocimiento.

-Cuando muera, ser mi hora -dijo.

-Os habis convertido en un autntico cristiano -aadi finalmente Merln despus de un


momento de desconcierto.

Arturo se ech a rer.

-Tal vez. No obstante, si me veo en verdadero peligro de muerte, probablemente os llamar


para que pongis remedio a la situacin.

No, no lo haris, pens Merln. No engaaris a la muerte como lo he hecho yo. Moriris
valientemente, y todos lo lamentaremos.

Pero no dijo nada de todo esto.

-Mis dioses y el vuestro os acompaen en vuestro viaje -susurr al tiempo que salan juntos
de los aposentos, Arturo con el yelmo y dispuesto para el combate.

Detrs de la rendija de su visera, los ojos de Arturo brillaban de gozo.

- 195 -
Merln se despidi del rey a primeras horas de la maana. No aguard en el castillo a que
los caballeros partieran, con Arturo en medio y seguidos por las mujeres y a continuacin
las carretas y los servidores, sino que mont guardia en las peas que se alzaban sobre las
cuevas de cristales.

Algunos de los miembros del squito apartaron sus ojos de la vista del viejo hechicero,
quien, a la luz del sol, pareca flotar por encima de las rocas. Otros, en cambio, estaban
como hipnotizados. Varios de los servidores hicieron la seal de la cruz para protegerse de
su poder.

Arturo no senta ms que tristeza. Merln era su mentor y, a pesar de la diferencia de edad,
el mejor amigo que haba tenido. Dejarle atrs era decir adis al ltimo vestigio de su
propia juventud. Y sin embargo, peor que su tristeza era la pena que senta por el anciano.

Que l supiera, Merln jams haba conocido a una mujer. El tema no haba surgido nunca
en sus conversaciones, pues al viejo no le habra sentado bien que Arturo fisgoneara en su
vida personal. Pero el rey saba que su viejo maestro era un hombre solitario. Pocos eran
los que se atrevan a acercarse a un hechicero y, a estas alturas, incluso los druidas gue
saban algo del poder de Merln haban desaparecido. Este estaba todo lo solo en el mundo
que poda estar un hombre. Y ahora, con su nuevo juguete, tena asegurada la soledad
eterna.

Arturo no dudaba de que la esfera metlica tuviese el poder que Merln le atribua. l
mismo lo haba sentido, era un poder casi irresistible. sta era la razn por la que la haba
rechazado. l no era un hombre sabio: tal vez por ello era rey. Haba ocasiones en que no
convena ver todos los aspectos de una cuestin. Haba ocasiones en que era preciso ver
slo lo blanco y lo negro, lo bueno y lo malo, la supervivencia y la muerte. Merln nunca
volvera a ver con claridad estas distinciones.

Alz el brazo en seal de despedida. Y a lo lejos, a travs de la nube de polvo que


levantaba la lenta caravana, vio la mano de Merln alzada en seal de saludo.

El rey se volvi entonces y sigui su camino. El pasado era el pasado, y el tiempo precioso.

El viento se llev los ltimos rastros de polvo. Ahora, el camino surcado se extenda,
vaco, por sobre las lejanas colinas. Merln baj de la pea y sinti un pinchazo en la
cadera.

La copa se ocupara de esto, pens con amargura, pero divertido. Jams volvera a sufrir un
dolor o una molestia. El rey haba rechazado su regalo de vida eterna, pero l seguira
adelante mucho despus de que los huesos de su protegido se hubieran convertido en
polvo.

Arturo la ha rechazado. Era esto algo que el anciano no se esperaba. Qu hombre


rechazara vivir eternamente? Slo de pensarlo, Merln se enfureca. Arturo nunca haba
prestando gran atencin al futuro, pero despreciar esto...

- 196 -
Volvi renqueando hacia el castillo, y el caminar iba eliminando la rigidez de sus
articulaciones. Record ahora que el castillo estaba desierto, salvo el reducido personal de
servicio ocupado en la limpieza de la confusin y la suciedad causadas por la presencia de
la corte durante todo el invierno. Seguro que no les hara mucha gracia tener a un
hechicero rondando por all.

La cabaa junto al lago estaba a slo unos kilmetros. El da anterior haba trasladado a
ella la mayor parte de sus pertenencias Las pocas cosas que quedaban estaban cargadas en
las alforjas de su caballo y su mula.

Volvi la mirada hacia la cueva de cristales de roca. Si no hubiera cargado ya el caballo,


podra pasar aqu el resto de la maana. La cueva era oscura y fresca y, una vez partido
Arturo, no haba nada que deseara hacer ni en su nueva casa ni en ninguna otra parte.

Su caballo relinch.

-Bueno, bueno -dijo.

Ira a la cabaa. Descargara sus cosas. Echara un vistazo al jardincito de detrs de la casa.
Y luego, supona aguardara la muerte. Aguardara la muerte durante los prximos mil
aos.

-Ya era hora.

Merln alz los ojos, sorprendido por la voz. Mayor fue su sorpresa cuando vio a Nimu a
horcajadas sobre la mula

-Qu ests haciendo aqu? -pregunt.

-Acompaarte, anciano. Y sera mejor para tu salud que no pusieras esa cara.

-Mi salud es excelente -dijo Merln de mal humor esperando disimular el latido acelerado
de su corazn y el temblor de sus dedos-. No necesito compaa.

-Lstima -respondi la muchacha alegremente- Porque he decidido pasar el da contigo.

-Crea que no pensabas volver a aparecer hasta que aprendiera a confiar en ti.

-Y has aprendido?

-No.

La muchacha se encogi de hombros.

-Como quieras.-Alz una pierna por encima de la mula.

-Espera -dijo l-. Dime, importa mucho que confe en ti o no?

-A m me da exactamente igual -dijo ella, sentndose en una posicin ms cmoda-. Pero


no me gusta que ests temiendo por tu vida cada vez que hablo contigo.

- 197 -
-Te han enviado para que me mates?

-Estara loca si intentara matar a un mago respondi ella sacudiendo la cabeza-.


Cualquiera sabe qu haras t en respuesta. Convertirme en un gusano. Transformar mis
ojos en polvo. -Se estremeci.

Merln profiri un gruido.

-Bueno, procura no olvidarlo -aadi, montando en .su caballo.

Esta muchacha era la persona ms extraa que haba conocido. Tena una buena diccin,
casi culta, y sin embargo no pareca mostrar el menor inters en comportarse como una
dama. Repetidas veces, durante el breve recorrido, se le ocurri que Nimu quiz fuera en
realidad una ninfa del bosque, algo que l haba jurado era imposible, pero una y otra vez
descart la idea.

Una vez llegados a la cabaa, la muchacha se mostr muy hbil en descargar la mula y
ocuparse de las monturas. Nimu pareca poseer un don natural para los animales. Merln
le pregunt a qu se deba, pero ella dijo tan slo que estaba acostumbrada a comunicarse
con ellos.

El viejo llevaba algunas provisiones en las alforjas, y Nimue comio con el apetito de un
soldado. Luego desapareci durante media hora y volvi con un saco lleno de ranas, que
desmembr con facilidad mientras Merln observaba con aire desdichado.

-Podemos frerlas, si tienes con qu -dijo ella.

-No como carne -contest Merln.

-Cmo? Vaya, no es de extraar entonces que seas un viejecito tan frgil. Estas ancas de
rana son precisamente lo que necesitas.

Merln declin cortsmente, pero observ fascinado cmo la muchacha devoraba la sartn
entera.

-Perfecto -dijo ella, lamindose los dedos.

-Dnde vives, nia? -dijo Merln con una sonrisa.

Nimu mir a su alrededor.

-Qu tal aqu?

-Bueno, no creo que... -balbuce el viejo parpadeando.

--No seas bobo. Yo cocinar y har la limpieza... aunque limpiar no se me da muy bien. Y
t puedes ensearme tus cosas de magia.

-Me temo que eso no es tan fcil -dijo Merln.

- 198 -
-Por qu no? La gente hace las cosas ms difciles de lo que son. Yo soy joven y fuerte...

-Y yo viejo y varn -aadi Merln.

-S. -Nimu sonri-. No es mala combinacin.

Merln sacudi la cabeza y, sin querer, sonri. Estaba convencido de que la haba enviado
alguien, pero era incapaz de buscar una explicacin.

-Por qu has venido? -pregunt tranquilamente. La muchacha se sacudi la cabellera y


empez a hablar, pero l levant la mano-. No me vengas con una de tus respuestas
preparadas, por favor. Necesito or la verdad.

Algo en la actitud de Merln hizo que la muchacha se desinflara.

-No puedo decirte toda la verdad -contest, ya amansada-. Lo he prometido.

-Ah, pero es verdad que alguien te ha enviado, para qu?

-No te gusto?

-Creo que eres maravillosa.

-Entonces, por qu haces tantas preguntas? Merln mir los grandes ojos azules y no dijo
nada-. Mi misin es hacer que te enamores de m -dijo ella finalmente. Sonrea de manera
incierta-. Lo he conseguido?

El viejo se ech a rer.

-Me tienes a tus pies, nia.

La sonrisa incierta se ensanch.

-Bien. Entonces me quedo. -Chup un hueso de rana.

-No tan de prisa.

-Pero, qu otra cosa importa?

-Me gustara saber para qu tengo que caer bajo tu hechizo.

-Mi hechizo? -La muchacha ri entre dientes-. El hechicero eres t. -Extrajo lo que
quedaba del tutano y se lo zamp-. No s por qu me ha hecho venir. Pero no era para que
te matara. Yo no lo habra hecho.

-Vaya, eso ya es algo -dijo Merln l nguidamente.

-Ni l te matara tampoco.

- 199 -
-Ah. Qu te hace estar tan segura?

-Quin puede matar a un mago? -pregunt ella riendo.

-Supongo que se puede -dijo l con sequedad-. Conoces bien a ese hombre?

La muchacha apart la mirada.

-Lo bastante -y, rpidamente, aadi-: Pero soy virgen. Si deseas, puedes comprobarlo

Merln carraspe.

-No es necesario -consigui decir-. Pero, es amigo tuyo ese individuo?

-Bueno, amigo exactamente no. -Merln esper a que la muchacha prosiguiera-. Me ha


conseguido este bonito vestido. -Merln, impertrrito, segua esperando-. Me ha enseado a
hablar. Bueno, yo saba hablar, pero haba perdido la costumbre de tener conversaciones.
No conoca a nadie.

-A nadie... en absoluto? -pregunt Merln.

-No. Verdad que es extrao? Despus de que mataran a mi madre, tena demasiado miedo
de la gente y no quera que me vieran. Pero los animales s me quieren. Siempre me han
querido.

Y la nica persona a quien ha permitido entrar en su vida es Saladino, pens Merln con
tristeza. Saba perfectamente quin era el amo sin nombre de Nimu. Y Saladino no era un
hombre que amara fcilmente.

-Nia... -empez, pero Nimu se haba ya puesto en pie de un salto.

-Hago correr al caballo? Monto mucho mejor que t.

Esperaba ansiosa la respuesta, una nia deseando salir al exterior a jugar.

-Claro -contest l finalmente.

Saladino la estaba utilizando, no caba duda. Pero ese hombre tena una mente sutil, que los
muchos y muchos aos haban aguzado. Merln no poda elucidar qu estara maquinando
su recalcitrante enemigo, pero, de algn modo, la muchacha tena que ver con ello. Y
tambin la copa, naturalmente. La copa de Arturo.

Cuando ella se hubo ido con el caballo, Merln sali y enterr la copa en el bosque, detrs
de la casa.

Lleg abril y Nimu y Merln eran ya inseparables. Con la partida de Arturo, un hombre
ahora, los libros del mago se haban cubierto de polvo por la falta de uso. Los sac para
Nimu.

- 200 -
Nimu aprenda de prisa, ansiosa por saberlo todo, pero le interesaba de manera especial el
conocimiento que posea Merln de las plantas y los animales. No era poco lo que la joven
mujer saba acerca de la flora y fauna del lugar, pero interrogaba constantemente al viejo
acerca de la ms pequea informacin que l le ofreciera.

Nimu empez a llevar calzones de hombre y una vieja camisa. Estas prendas resultaban
mucho ms prcticas que las ropas de seda para vagabundear por el bosque en busca de
setas o explorar las cuevas.

-Aqu es donde me viste por primera vez -dijo ella cuando entraban en la cueva de cristales
de roca.

Merln arranc un trozo de cuarzo violeta, largo como un dedo.

-Yo ya vena aqu antes, vine durante mucho tiempo -aadi.

Desde que Nimu se traslad a la cabaa junto al lago, l no haba sacado a relucir el tema
de Saladino o de sus intenciones.

Fueran stas cuales fueran, Merln no tena miedo. Haba vivido una vida larga y rica; no
tema la muerte, si es que sta le era ahora posible. Y, en verdad, incluso ese espectro haba
empezado a desvanecerse. Haban pasado ocho semanas; si Saladino hubiera planeado
matarle, sin duda lo habra intentado ya. Ese hombre segua siendo un misterio para l.

No saba qu esperaba conseguir Saladino envindole a la muchacha, pero de todos modos


la cosa no haba dado resultado. Nimu no era una mujer seductora por naturaleza y, por
supuesto, Merln no tena intencin de convertirla. La chica le gustaba tal como era, salvaje
y luminosa como una amapola. Vivan como viviran un padre excntrico con su hija
igualmente excntrica, experimentaban con nuevas y extraas comidas, iban tirando en una
casa de cuyo aseo ninguno de los dos se ocupaba mucho. En todo caso, la casa era slo
para dormir. Durante el da ambos vivan al aire libre, siempre cabalgando y andando,
charlando, riendo, enseando, aprendiendo, recogiendo flores, cogiendo peces, estudiando
insectos, leyendo y dejando que sus pensamientos salieran al exterior.

Merln no haba sido tan feliz desde que Arturo era un muchacho, y tal vez, pensaba a
veces, quiz fuera ahora incluso ms feliz. Arturo era una delicia, pero Merln conoca el
destino del chico aun antes de que lo conociera el mismo Arturo. Nunca haba adivinado
que aquel mozo fuera a devenir rey en un momento de magia deslumbrante, pero s saba
que Arturo gobernara algn da. Esto hizo que fuera circunspecto en ciertos sentidos. La
educacin de Arturo estuvo encaminada a su destino como rey. Merln le enseaba
filosofa, navegacin, latn, geografa y, sobre todo, historia.

No haba necesidad de tales cuidados en el caso de Nimu. Merln le enseaba todo cuanto
despertaba el inters de la muchacha. Haba aprendido a tocar el arpa, y Merln le enseaba
las viejas baladas que l haba cantado durante sus aos de vivir errabundo. Con ella no
hablaba nunca en latn, as que no lo estudiaban. Merln le recitaba, eso s, largos poemas
en celta antiguo, que ella repeta saboreando los extraos sonidos e instando para que se le
explicara su significado Se le daban muy bien las matemticas y la geometra, siempre que
tuvieran relacin con su propia vida, pero estaba negada para las aplicaciones abstractas.

- 201 -
-Qu me importa a m lo lejos que estn las estrellas? -se mofaba-. Nunca voy a ir all. -
Mir fijamente el cielo nocturno-. Vuelve a hablarme de Perseo, Medusa y Pegaso -
susurr.

Y Merln le repeta, noche tras noche, las antiguas historias griegas de los hroes,
monstruos y amantes desdichados que brillaban eternamente sobre ellos.

-T crees que nos convertimos en estrellas cuando morimos? -pregunt la muchacha.

-Es posible. Es una teora tan buena como cualquier otra, supongo.

-Dnde estars t, Merln?

-Cmo dices?

-Cuando mueras. Dime dnde te gustara estar, y yo te buscar all. Pensar un deseo y te
encontrar todas las noches.

Merln sonri con tristeza.

-No creo que yo vaya a ser una estrella, Nimu. No tengo la suficiente fe.

-Y apuesto a que tampoco vas a morir.

Esta declaracin hizo al viejo estremecerse.

-Por qu dices eso?

-Eres un mago. Un mago de verdad. Yo misma lo he visto. Sabes leer mi pensamiento.

-Eso no es ninguna hazaa, Nimu. T eres la persona ms transparente de la Tierra.

Desde un rbol cercano al lago relucieron, fantasmagricos, los ojos redondos y amarillos
de una lechuza. Nimu imit los sonidos del pjaro y ste se lanz a la luz de las estrellas.

-La has asustado -dijo Merln.

Pasados unos minutos, la lechuza dej caer un ratn muerto sobre su regazo. l abri la
boca sobresaltado y se puso en pie, maldiciendo y quitndose aquella cosa de la tnica.
Nimu se ech a rer.

-Por Mithras, sabes mucho ms de magia que yo! dijo l, turbado.

-No, no es verdad. Y cuando muera estar ah, en el centro de ese len. -Seal un grupo
de estrellas prximo al lado occidental de la luna.

-De qu len hablas? Yo no veo ningn len.

-Eso es porque careces de imaginacin. Pero el len est ah, y yo ser su corazn.

- 202 -
Merln mir a Nimu, contempl su piel reluciente como una perla bajo la luz de la luna
llena. S, pens, t tienes que ser el corazn del len. Se sinti de pronto abrumado por un
sentimiento de tristeza.

-Tienes que casarte, Nimu -dijo quedamente-. No puedes seguir viviendo esta vida tan
poco interesante conmigo.

-T me gustas -contest ella-. Me casar contigo si lo deseas.

-Gracias por la oferta -exclam Merln sonriendo- pero me temo que yo ya estoy por
encima de esas cosas.

-Ya no te gustan las mujeres?

-No como me gustaron. Febrilmente, te digo. Pero yo ya no estoy para esos trotes.

-Has amado alguna vez a una mujer?

Fue un alivio para Merln que Nimu no pudiera ver cmo se sonrojaba. Pero el caso era
que no le importaba hablar con ella de estas cosas. Nimu haba tenido demasiada poca
experiencia con seres humanos como para juzgar sus acciones, si no era basndose en el
ms primitivo nivel de bondad o crueldad. Como criatura del bosque que era, lo aceptaba
todo de sus semejantes con serena ecuanimidad. Merln senta que poda contarle lo que
fuera.

-A unas cuantas -contest-. Nunca he tenido un gran amor, de no ser la magia. He deseado
tanto esa magia que nunca he podido dedicar todo mi pensamiento al amor de una mujer. Y
sin embargo, ha habido unas cuantas.

-Pero la magia la tienes.

-Si.

-Eso ya es algo. -Merln sonri y pens cunto la amaba ya-. Me gustara casarme -dijo
Nimu pasado un momento.

-l no va a casarse contigo.

Nimu se cubri el rostro con las manos.

-Ya ests leyndome el pensamiento otra vez.

-Lo ms probable es que no se acuerde de ti.

-No es cierto!

-Escucha, Nimu. -Suavemente, Merln apart las manos de la muchacha-. El hombre a


quien esperas no es un caballero corriente.

- 203 -
-Supongo que es extranjero -admiti ella-. Pero, y qu? Apuesto a que es casi tan
instruido como t.

-No, no me refiero a eso. Me refiero... -Merln luchaba por hallar las palabras adecuadas y
no poda encontrarlas-. El no puede amarte, nia. Ha vivido demasiado tiempo. Eso no
significa nada para l. Se parece mucho a m, slo que mil veces ms amargado, ms
temeroso. Mil veces ms viejo, si quieres. Debes creerme, Nimu. No seras feliz con el.

Nimu se puso en pie, los ojos encendidos.

-Qu sabes t? A quin has hecho t feliz? A esas damas de las que huiste para hacer
magia? -Merln no poda responder a esta muchacha que se estremeca, la larga cabellera
ondulada oscura contra la luminosidad de la luna-. Seguro que te equivocas -dijo ella-.
Seguro.

-Nimu...

-Slo os tengo a vosotros dos en el mundo. Si t no me quieres, y si l no me quiere... -


Arranc de pronto a sollozar y se alej corriendo en la noche.

Al principio, Merln pensaba dejarla llorar cuanto quisiera en privado, pero algo atrajo su
atencin. Oa acercarse desde la distancia el ruido de los cascos de un caballo.

-Nimu? -llam sin certeza. Escuch de nuevo. No era su caballo, el sonido no le era
familiar.

El caballo se detuvo bruscamente y una mujer grit.

-Nimu! -llam Merln, corriendo a marchas forzadas hacia el camino oscuro.

No haba nadie montado en el caballo. Sobre la colina que dominaba el camino, iluminadas
por la luz de la luna, dos figuras peleaban.

-Parad! Parad, os digo! -grit Merln en vano.

Nimu se defenda con coraje, se retorca y pateaba, pero era evidente que no poda con el
hombre que la tena clavada al suelo. Merln cogi una piedra, la nica posible arma que
tena a mano, deseando haber sido el brujo hechicero por quien le tenan las gentes del
lugar. Sera mucho ms satisfactorio convertir a este malandrn en un rbol que aplastarle
la cabeza. Pero el caso era que tena que hacer algo. Se acerc furtivamente, esperando con
fervor que Nimu pudiera retener al individuo hasta que l lo tuviera a tiro.

-No os atrevis a golpearme con esa piedra -dijo una voz de hombre.

-Santo Cielo, es Arturo -susurr Merln soltando la piedra al instante.

Arturo se enderez, con Nimu agarrada por los cabellos.

- 204 -
-He encontrado a esta mujer rondando por vuestra propiedad -dijo. Nimu se lanz sobre l
con ambos puos, pero Arturo le aferr las dos manos con una suya-. Y seguro que es una
ladrona de cuidado.

-Parad ya, Arturo -orden Merln, aturdido. Con los ojos muy abiertos, el rey se qued
mirndole.

-La conocis?

-Ah... Majestad, permitidme que os presente... -Intent pensar en un ttulo adecuado para la
muchacha, o si acaso en un apellido. No tena conocimiento ni del uno ni del otro-. Nimu
-dijo finalmente-. Nimu es mi... mi pupila. -Arturo solt el cabello de la muchacha y mir
fijamente a Merln-. Nimu -dijo ste-, os presento a Arturo, Alto Rey de Britania.

Nimu se puso en pie resollando y ofreci su mano al rey. ste la cogi y ella le levant
del suelo.

-Me alegro de que hayis intentado proteger a este hombre -dijo Nimu-. Espero no
haberos hecho dao.

Merln dio un respingo y Arturo, una vez recobrada la compostura, solt una enorme
carcajada.

-Vuestra pupila, decs! -dijo dando a la muchacha una palmada en la espalda-. Yo tambin
fui pupilo de Merln.

-Entrad en la casa, por favor -ofreci Merln.

-No, de veras -protest el rey.

-No iris a suponer que nos habis interrumpido en medio de una inconveniencia -dijo
Merln, enfurruado-. Podis ver que la muchacha es lo bastante joven como para ser mi
nieta. Pero decidme, qu os trae de vuelta por aqu?

-Me haba perdido -minti Arturo-. Ahora que s donde estoy, debo ponerme en camino.

-Va, callad -dijo el viejo-. Entrad, por favor. Y no se hable ms del asunto, Arturo. Quiero
decir Alteza.

Se dirigi a trompicones hacia la cabaa, sin parar mientes en que caminaba delante del rey
y demasiado enfadado como para que esto le importara.

Merln ya no se senta tan mortificado una vez hubo llevado al rey a la cabaa, aunque s
estaba molesto por la sonrisa socarrona de Arturo.

-No es lo que pensis -insista el viejo mientras encenda el fuego. Nimu haba ido a
buscar algo de comer y beber para el rey.

-No hay necesidad de explicaciones, Merln. Sois lo bastante mayorcito como para hacer lo
que os plazca.

- 205 -
-Aquellos aos estn muy lejos. Lo nico que puedo hacer ahora es pensar como me
plazca. Y vos no sois tampoco tan viejo, guardaos pues vuestros comentarios.

-Como queris -dijo Arturo con ligereza-. Pero es muy guapa. -Merln arrug la nariz-.
Cuida bien de vos?

-Por todos los diablos, yo no necesito que nadie cuide de m! Creis que me he
convertido en un viejo chocho?

-Acabis de decir que sois demasiado viejo para hacer otra cosa que no sea pensar.

-S. Y cuando tampoco pueda hacer eso, os lo har saber.

-Qu bien veros de nuevo, viejo amigo -ri Arturo.

La expresin de Merln se suaviz.

-S. S, Arturo, qu bien veros tambin a vos de nuevo. Ha sido un invierno muy fro.--El
rey asinti con la cabeza-. No hay heredero. -Merln qued sorprendido ante sus propias
palabras. No era su intencin pronunciar las palabras que le. haban venido a la mente-.
Perdonad -musit.

-No importa -dijo Arturo-. Nunca he podido esconderos nada. De todos modos, no hay
motivo de preocupacin.

El viejo mantuvo ahora bajo control las imgenes que irrumpan en su mente, pero stas
bailaban y entraban en l, agitadas como bestias salvajes. Saba que estos pensamientos
procedan de Arturo. Haban pasado tanto tiempo juntos que Merln ni siquiera habra
llamado ya a este fenmeno leer el pensamiento. Los pensamientos de Arturo llegaban casi
al instante hasta Merln, con una intensidad tal que casi borraban el pensamiento del mago.

No hay heredero. Una reina estril o un rey sin buena simiente. En cualquier caso,
significaba el final de la dinasta Pendragn y probablemente tambin el final de los planes
de Arturo. Lancelot... rabia... culpa... los pequeos reyes amenazando con rebelarse... todo
giraba a velocidad de vrtigo. La mente del rey se hallaba en un estado lamentable. La
cabeza de Merln empezaba a latir por el esfuerzo que representaba intentar hacerse cargo
de semejante agitacin mental.

-Arturo -dijo. Senta nuseas. Si el rey no era capaz de controlar este bombardeo de
visiones terribles y cargadas de emocin, Merln tendra que abandonar la casa. Necesitaba
distancia para poder comprender lo que ocurra tras los ojos reservados de Arturo-. Arturo,
parad, por favor.

Y luego vino la imagen, que cay con fuerza como un martillo y obliter todas las otras,
permitiendo a Merln, finalmente, comprender el caldero en ebullicin que era la mente de
Arturo.

-Oh, no -aadi-. La reina.

- 206 -
Arturo se tap los ojos con la mano.

-La he repudiado -dijo.

El silencio pareci llenar la estancia.

-Lo lamento -manifest Merln finalmente.

-He tenido que hacerlo, por los jefes de las tribus dijo Arturo, con voz llena de desdicha-.
Varios de ellos han amenazado con la secesin a menos que nombre a uno de ellos mi
heredero. Naturalmente, eso significara el fin del reino. La lucha entre facciones sera tan
cruenta como antes.. antes...

Antes del milagro de la espada y la piedra, pens Merln. El acto que haba demostrado sin
lugar a dudas el derecho de Arturo a gobernar.

-No se les puede acusar -dijo Merln suavemente-. La mayora de ellos no vieron aquello
con sus propios ojos. Han surgido ya muchas leyendas con respecto a vos. Quiz crean que
el milagro no fue ms real que las otras historias.

-Los sajones ganan terreno.

Merln intent rodearle con el brazo, pero el rey se levant para librarse de l. Arturo no
deseaba consuelo. Estaba ojeroso, con el aspecto cansado de haber pasado muchas noches
sin dormir.

-No saquis conclusiones apresuradas, Arturo. Los sajones son brbaros con armas
primitivas. Tienen que cruzar el canal en barcas burdas...

-Se estn apoderando de nuestro pas! -grit el rey-. S, de vez en cuando atajamos una
pandilla, cuando los vemos. Pero son demasiados, desembarcan por toda la costa. Me
sobrevivirn, y los pequeos reyes lo saben.

-O sea que los reyes piden de vos un heredero.

-Piden! -Arturo ech atrs bruscamente la cabeza y ri con amargura--. Algunos se han
comprometido a apoyar al llamado prncipe bastardo del norte. Su nombre, creo, es
Mordred. Por el amor de Dios, si tiene doce aos!

Merln frunci el ceo.

-Por qu hacen eso?

-Debido al revuelo que est armando el ladino del padre... perdonad, guardin es el ttulo
que se da a s mismo, ya que por lo visto el padre de ese rapaz soy yo.

-El rey Lot de Rheged -aadi Merln-. Siempre ha sido un hombre ambicioso.

- 207 -
-Exacto. Si puede conseguir el suficiente apoyo para que el chico se haga con el Alto
Reino despus de mi muerte, quien gobernar ser Lot. Y dejar Britania esquilmada de una
punta a la otra para su propio beneficio.

-Pero, por supuesto, los pequeos reyes saben eso.

-Claro. Pero algunos sacarn partido de una alianza con Lot. sos son los que se estn
pasando a su bando.

-Y los otros?

-Los otros permanecern leales... siempre que yo les de un heredero legtimo.

-Entiendo -dijo Merln.

Entenda ms de lo que habra deseado, pues vea en el pensamiento del rey el recuerdo de
la reina Ginebra, plida y temblorosa, conducida por los caballeros hasta el convento
donde permanecera recluida el resto de su vida.

-Lancelot me odia -dijo el rey tranquilamente-. Sabis que era el paladn de la reina, y
cristiano. Opina que he quebrantado mis votos con el Seor doblegndome ante los jefes. -
Volvi a sentarse-. Y supongo que as es.

-Gobernar no es nunca tarea fcil -dijo Merln, consciente de lo vacas que sonaban sus
palabras.

-Las ltimas palabras de Lancelot fueron que no poda seguir ms a un rey al que no
respetaba. Se fue al da siguiente.

Entr Nimu y Arturo cambi inmediatamente de tema. Se esforz por hablar con voz
ligera y animosa.

-Pero tenemos un nuevo caballero, y ste, creo, podr muy bien ocupar el Sitial del Peligro.

-Cmo se llama? -pregunt Merln.

-Galahad. Es realmente excepcional, Merln. No lo hay mejor. Me vigila como un perrazo,


no me pierde de vista. Ms o menos como haca Lancelot. -Ri entre dientes con acritud-.
Naturalmente, ahora se rumorea que es hijo de Lancelot. Por Dios, habr alguien en esta
isla al que otro no llame bastardo?

Nimu coloc una barrica de vino, pan y carne sobre la mesa, pero, dndose cuenta del
pesar del rey, no dijo nada y sali de la cabaa inmediatamente. Fue una consideracin que
Merln apreci.

-Bebed de este vino -dijo Merln, entregando un vaso a Arturo-. Es vino de diente de len.
Lo hice yo mismo el verano pasado.

-Es el romano que llevis dentro -respondi Arturo con una sonrisa-. Nunca os entusiasm
el aguamiel -Bebi un sorbo-. Dnde est la muchacha?

- 208 -
-Se ha ido.

-Lo siento. He venido a molestar. Estar enfadada.

-No -dijo Merln-. Nimu no desea importunar y por eso se ha ido.

-Murmurar -musit Arturo. Merln neg con la cabeza- La amis?

-En cierto modo. Como un padre. Como os quiero a vos, Arturo. -El rey apret los labios-.
S, ojal yo tambin volviera a tener su edad -dijo Merln dulcemente-. Adnde ha ido
Lancelot?

Arturo bebi su vino.

-Ha vuelto a la Galia, supongo. No me lo dijo. Pero ya han empezado los rumores. Que se
ha ido a los bosques a vivir como ermitao. Que ha muerto de pena por amor a la reina. La
historia ms popular, creo, es la de que Lancelot y la reina eran amantes. Estoy seguro de
que sta la han inventado mis propios partidarios. Me da un motivo para repudiar a
Ginebra, entiendes -dijo con amargura-. Si era infiel, entonces yo tena perfecto derecho
moral a repudiarla. La mentira ha sido tan bien recibida, que algunos clanes me estn
pidiendo que queme a la reina en la hoguera. Intent rer pero, con gran consternacin de
Merln, se puso en cambio a llorar-. Verdad que eso tiene gracia? Ginebra escarnecida
porque yo he roto mis votos de matrimonio con ella. -Cerr los ojos y permaneci en
silencio unos minutos-. Estoy cansado, Merln. Diantre, qu cansado estoy.

Merln puso la mano sobre el hombro del rey. Esta vez, Arturo no le rechaz.

-Me gustara que os quedarais a pasar la noche -dijo.

-No puedo -asinti Arturo con un suspiro-. Si lo hiciera, quiz no volvera all.

-Volveris -respondi Merln-. Sois el rey.

Arturo respir hondo. Sus ojos se cerraban debido al agotamiento.

-Nunca cre que sera yo quien sacrificara su alma para conservar el poder -aadi con
cansancio.

-Ya hemos hablado de eso, sire -le record Merln-. Todava tengo la copa del Cristo. Slo
tenis que pronunciar la palabra.

-Ya he pronunciado la palabra -dijo Arturo con sequedad-. La palabra sigue siendo no.

-Entonces, no pensis ni por un momento que volvis para aferraros al poder. Volvis
porque es vuestro deber -asinti Merln.

-Para con quin? Britania? Britania ser un pas sajn dentro de cincuenta aos. Y
tampoco para con Dios, por supuesto. No despus de lo que le he hecho a mi esposa.

- 209 -
-Para con la historia, quiz -dijo Merln quedamente.

-Para con la historia. -Los labios de Arturo se curvaron en un dbil esbozo de sonrisa-. Eso
ya no importa, de todos modos. -Se sec la frente con el dorso de la mano-. He cabalgado
todo el da.

-Descansad, Arturo.

El rey se recost en el mullido cojn de paja, el vaso todava en la mano. Merln cogi el
vaso, oli el poso del vino y sali.

-Nimu -dijo en voz baja. La muchacha apareci de detrs de un rbol- Qu has echado
en el vino del rey?

-Necesitaba dormir. Adems, no es perjudicial. No le habra afectado si no estuviera


rendido.-Se volvi para mirar por el ventanuco al hombre dormido.

-Probablemente haya sido un acierto -resolvi Merln-. No obstante, no te tomes libertades


con el rey.

La muchacha no le oy. Miraba a Arturo.

-Ha sido siempre as de triste?

-No -contest Merln-. Siempre fue un chico feliz. Serio, pero feliz. -Alz los ojos hacia la
luna-. Nunca he visto a un rey feliz.

-Entonces, por qu permitiste que fuera rey?

-Yo no tuve nada que ver con eso.

-Habras podido impedirlo.

El viejo pens una vez ms en aquel muchacho que haba arrancado la antigua espada de la
piedra. Qu habra sido de su vida de no haberse producido el milagro? Habra sido ms
feliz?

-Yo no tena ningn derecho a impedirle cumplir su destino -dijo Merln.

Nimu entr en la estancia, afloj los zapatos del rey y a continuacin le tap con una
delgada manta.

-Acustate, Merln. Yo velar su sueo.

As lo hizo, se pas toda la noche alimentando el fuego cada vez que ste disminua y con
la mirada clavada en el hombre de cabeza cobriza que dorma, como si ste fuera el nico
modo de escapar de los demonios que le acosaban.

ste es el len, pens Nimu. Seguro que, cuando muriera, este hombre brillara a travs
de la oscuridad de la noche.

- 210 -
Sinti que se deshaca su corazon. Tal vez todos los hombres fueran as, pens. Desde su
niez slo haba conocido a tres personas en el mundo, y las amaba a las tres. Eran todas
tan maravillosas como estas tres?

Nimu oy un gran suspiro que escapaba de sus propios labios. Qu cosa tan maravillosa
era la vida.

Cuando Arturo despert, Nimu estaba all, sonriente. Y antes de que sus penas pudieran
irrumpir a travs de la barrera del sueo para hacerle dao, antes incluso de que pudiera
mirar a su derredor extrao en el momento de desorientacin previo a la conciencia de que
haba dormido en otra cama que la suya, el rey sonri tambin a la gozosa muchacha.

-No despiertes a Merln -dijo l.

A la difusa luz que preceda al amanecer, el rey ensill su caballo y mont. Sin decir nada,
Nimu le dio una hogaza de pan para el camino.

-Cudate -dijo Arturo.

Nimu asinti. Instantes despus, el rey corra al galope por el camino de tierra.

Nimu le sigui con la mirada y vio a un caballero salir del bosque y tomar el camino para
ir detrs de Arturo. El caballero -un joven de rostro angelical- haba pasado la noche
montado en su caballo, vigilando la cabaa de Merln.

ste deba de ser el Galahad del que haba odo al rey hablar brevemente la noche anterior.
Qu maravilla que alguien te quisiera tanto como para velar constantemente por tu
seguridad.

No era maravilloso?

Observ hasta que Arturo desapareci en el cielo todava oscuro del oeste.

-Adis, mi seor -dijo quedamente. Haba conocido al rey de Britania, y no se cambiara


por l ni por todo el oro del mundo.

Los primeros rayos de sol aparecieron a su espalda e hicieron relucir el roco de la hierba.
Nimu respir hondo. Era ste su momento favorito, cuando el nuevo da rompa y baaba
las tierras. Al lado de la cabaa, el pequeo lago tena un fulgor de plata. La hierba hmeda
cosquilleaba sus pies desnudos mientras se diriga hacia l, primero despacio y luego
corriendo. Se encaram a un montn de rocas que servan de atalaya para las barcas.
Luego, de un salto, se zambulli en las vigorizantes aguas.

Sali a la superficie al otro lado del lago, cerca de las cuevas rodeadas de flores silvestres y
hierba alta. Una cierva y un corzo pastaban cerca de las peas. A lo lejos, las altas torres de
Camelot se alzaban hacia el rosado cielo matinal. Le pareca a Nimu una escena de cuento
de hadas. Se apart el cabello mojado de la frente y aspir la fragancia de la limpia brisa
primaveral.

- 211 -
Mientras se diriga hacia las cuevas, los venados levantaron la mirada, sobresaltados, y se
alejaron veloces meneando las colas blancas. Nimu frunci el ceo. Ningn animal
salvaje se haba asustado nunca ante su presencia. Vivir en el mundo de los hombres
habra puesto fin a su capacidad para vivir entre los animales? Sabran stos, acaso, que
haba pasado a ser uno de ellos, el enemigo?

Los llam. La gran cierva se detuvo por un instante y la mir tambin, luego se volvi y se
introdujo veloz en el bosque.

-Soy yo quien la ha asustado, no t -dijo una voz detrs de ella.

Nimu gir en redondo, la boca muy abierta.

-Saladino!

-Pensaba que tal vez me habras olvidado -dijo l sonriendo con tristeza.

-Olvidarte? iJams! -Le rode con sus brazos, pero l no respondi al abrazo. Turbada,
Nimu retrocedi-. Estabas esperndome?

-Todos los das desde hace ms de una semana.

-Lo siento. El tiempo pasa muy de prisa.

Saladino sonri, pero no haba alegra en su sonrisa.

-S -dijo-. Lo s.

Era un momento difcil.

-Dnde has estado? -pregunt por fin Nimu para aligerar la tensin.

-Viajando -contest Saladino. Pareca ms viejo, aunque slo haban pasado dos meses
desde su separacin-. Volv a Roma. All ya no queda nada. Las fuentes estn llenas de
algas y esqueletos hinchados de perros. -Mir fijamente por un instante a un punto
indefinible, luego cerr los ojos e inhal profundamente-. Has hecho lo que te ped?

Nimu frunci el entrecejo, intrigada.

-He ido a vivir con Merln -dijo.

-Bien.

-Pero no est enamorado de m. -Nimu sonri-. En realidad, es como un padre para m.

-Eso tambin est bien -dijo Saladino. El gran garan sali de entre la espesura- Llama al
mago.

La muchacha mir atrs, a la cabaa al otro lado del lago.

- 212 -
-Creo que todava duerme. Podemos ir all.

-A la casa de un mago? No.

-Oh, no, no es como t crees -dijo Nimu alegremente-. Es slo una persona corriente, de
veras...

-Llmale! -exigi Saladino. La muchacha pudo percibir un nuevo tono en su voz-.


Qudate sobre la roca. Desde all podr verte.

La condujo hasta el gran promontorio encima de las cuevas, luego subi detrs de ella.

-Merln? -llam Nimu, titubeante. No hubo respuesta-. Puedo ir all y traerle -ofreci-.
Voy nadando..

Pero Saladino no estaba dispuesto a seguir prolongando la conversacin. Sac un gran


pual de su cinturn y, con un golpe veloz como la mordedura de una vbora, le raj la
cara.

-Llmale!

Nimu estaba demasiado aturdida para gritar. La sangre caa sobre sus ropas mojadas
mientras Saladino le llevaba los brazos a la espalda.

-Merln! -grit l, y el eco de su voz reson al otro lado del agua-. Venid a ver lo que
tengo, brujo!

El viejo sali de la cabaa y se qued de piedra.

-Traed la copa -orden Saladino-. Estoy dispuesto a negociar.

A los pocos minutos llegaba Merln a lomos de su caballo. Su expresin era sombra

-Va a morir desangrada -dijo.

-Una herida facial nunca es tan grave como parece -contest Saladino. Subi ms los
brazos de Nimu, que sta tena a la espalda, y la muchacha dio un respingo.

-Por qu me haces esto? -pregunt con voz quejumbrosa.

-No tiene nada que ver contigo -dijo Merln-. Tu amigo quiere algo que est en mi poder.
Est utilizando tu vida para negociar.

Nimu intent mirar hacia atrs, al hombre que la haba devuelto al mundo.

-Es cierto? -pregunt.

Saladino no dijo nada.

- 213 -
-Es cierto -confirm Merln-. Por eso te hizo venir hasta m. Saba que yo te amara. -
Quedamente, aadi-: Y te amo.

Sac de entre los pliegues de su tnica la pequea esfera metlica. Saladino respir hondo.

-Sorprendido de que la tenga? -dijo Merln, sostenindola en alto para que incidieran en
ella los rayos del sol.

-Vaya, ni siquiera se la habis dado al rey -exclam Saladino con una sonrisa.

-Se la ofrec. Le rogu que la tomara. Pero Arturo no la quiso. Saba, mejor que yo, en qu
puede convertir a un hombre. Pero ahora, mirndoos, veo con mis ojos qu tipo de
monstruo pueden fabricar nuestros sueos. -Cerr los dedos sobre la bola-. Soltad a Nimu
y esta condenada copa ser vuestra.

Saladino alej de s a la muchacha, pero sigui apuntando a Nimu con el pual mientras
ella caa lentamente sobre las rocas.

-Ddmela! -susurr con voz crispada.

Merln lanz la copa a las rocas.

-Vete! -sise a Nimu.

La muchacha se puso en pie de un salto. Pero, en lugar de bajar de la roca, se volvi, se


agach y cogi la copa.

-Qu haces? -grit Merln. Nime no le prestaba atencin.

-Tu codicia te ha costado la vida, nia -dijo tranquilamente Saladino al tiempo que
levantaba el pual sobre la espalda de la muchacha.

Merln corri hacia ella, gritando, mientras Saladino asestaba un golpe salvaje.

El pual golpe la roca.

Por un instante, los dos hombres se quedaron petrificados, asombrados, Saladino pual en
mano, Merln con los brazos extendidos. No haba nadie. La muchacha haba desaparecido.

Merln fue el primero en ver el pequeo arbusto que se mova junto al lugar de donde
Nimu se haba esfumado. Record: El agujero. Cuando Nimu huy de l en la cueva de
cristales, escap a travs de una abertura en las rocas. sta era la abertura.

-Qu brujera le habis enseado, mago? -exigi Saladino con voz ronca.

-Quin podra ensearle nada? -dijo Merln, sonriente y en voz baja.

-Os perseguir hasta el fin del mundo, viejo -dijo Saladino-. Y cuando ya no estis, la
matar a ella. Y a vuestro rey. Y a todos cuantos hay en esta isla, si fuera preciso Pero
tendr lo que quiero.

- 214 -
Merln saba que las palabras del hombre eran ciertas.

-Tanto significa para vos la vida? -pregunt tranquilamente.

-No me vengis con filosofas tontas, Merln. Vos haras lo mismo por conservar la copa.
Y la chica, vuestra... protegida, o lo que sea, se ha ido. Ahora que posee el tesoro de la
vida, no volveris a verla.

En ese instante, Nimu brot de la boca de la cueva como un pjaro en vuelo. Con una risa
ronca, salt sobre el garan de Saladino y parti al galope.

-Cgeme si puedes, traidor! -grit a Saladino.

ste baj gateando de las rocas, olvidada su dignidad. La muchacha cabalgaba hacia el
lago, hacia la orilla cubierta de peascos. Incluso un buen caballo -y no haba otro como el
garan de Saladino- tendra que aminorar la marcha hasta un paso muy lento. Saladino
tendra tiempo de darle alcance. Y cuando la tuviera, saboreara cada uno de los instantes
que tardara en matarla.

Tambin Merln vio el peligro.

-Nimu! -grit-. Sal de las rocas! Dirgete hacia el bosque!

Pero, con gran pesar por su parte, la muchacha sigui adelante hasta que el caballo estuvo
en precario equilibrio sobre un montn de cascotes de piedra. Se detuvo entonces por
completo.

-Al agua! -aull Merln, desesperado-. Cruza con el caballo!

Nimu no pareca haberlo odo ni tampoco haber observado que Saladino, peligrosamente,
se acercaba cada vez ms. Segua teniendo el pual en la mano. No vacilara en matar al
animal, Merln lo saba, para llegar hasta la muchacha y el precioso objeto que ella
mostraba ahora.

Tena las dos manos en alto por encima de la cabeza, palmas arriba, como ofreciendo la
copa al sol. Una serie de chillidos fuertes y agudos salan de sus labios.

Esto es alguna forma de encantamiento, entendi Merln con asombro. Uno de sus sonidos
animales. Pero, a quin llamaba? Haba en el bosque algn que otro lobo, pero los sonidos
que la muchacha profera no se parecan en nada al aullido del lobo. Adems, saba con
toda seguridad que la presencia de un predador hara que el caballo se desbocara y cayera
sobre las resbaladizas rocas.

Saladino la haba ya casi alcanzado. El garan percibi la rabia de su amo y se desliz un


poco, pero Nimu lo mantuvo firme con las piernas sin dejar de gorjear sus extraos
sonidos.

Y entonces, Merln los vio: una bandada de pjaros, densa como una nube, bajaba de los
rboles en medio de un ruido ensordecedor. Haba pjaros de todas las especies, desde

- 215 -
pequeos abadejos pardos a brillantes cardenales colorados. Haba cuervos y gorriones y
los evasivos azulejos que rara vez abandonaban la oscura seguridad del bosque. Haba
tanagras escarlata, y pinzones de bosque, y gayos, y todos ellos convergan en un mismo
punto al lado del lago.

Todo cuanto pudo hacer Merln fue contemplar asombrado su llegada, el estruendoso batir
de alas y los chillidos mezclndose hasta formar un solo grito, fuerte, penetrante, aterrador.

Algunos picotearon a Saladino. ste intent sacrselos de encima, dej caer el pual y se
cubri el rostro. Pero la mayora volaron directamente hacia Nimu. La cubrieron por un
momento con sus ligeros cuerpos en movimiento y luego se alzaron hacia el cielo por
encima del lago, en un rpido vuelo.

Saladino mir por encima de la manga rasgada de su tnica. Nimu tena los ojos cerrados.
Sus labios, callados, estaban separados en una dulce sonrisa. Y sus manos estaban vacas.

En lo alto, en medio de la bandada de pjaros, un destello de luz sali reflejado de un


objeto metlico.

-No! -grit Saladino-. Vuelve!

Nimu ri.

-Tu tesoro estar all donde vayan los pjaros salvajes -dijo.

-Y dnde ser eso, bruja? cspet Saladino.

-No se lo he preguntado. -Y, diciendo esto, la muchacha hizo que el garan se alzara
sobre las patas traseras. ste solt los cascos hacia Saladino, quien dio un paso atrs y
cay-. Fuera ste cual fuera, dudo de que el premio pudiera proporcionarte nada ms
grande que el amor de una verdadera amiga -dijo Nimu-. Eso lo has perdido al perderme a
m, Saladino. No volvers a encontrar una amiga igual.

Volvi con el caballo desde la orilla hasta donde se hallaba Merln.

-Sube a tu caballo, hombre -dijo-, y viaja conmigo. Porque no me apartar de tu lado, ni


ahora ni nunca, y te querr hasta el fin de mis das.

Saladino corri los cortinajes para cerrar el paso al fuerte sol.

-Quin habra podido creer que aquella criatura fuera capaz de tanta lealtad? -pens en
voz alta.

Nimu haba cumplido su palabra. Permaneci junto a Merln hasta la muerte de ste -o lo
que se crey era su muerte-, hasta que una llamada alertara el espritu de Merln para
decirle que Arturo estaba de regreso despus de casi diecisiete siglos.

- 216 -
Cmo sera despertar despus de tanto tiempo?, se preguntaba. Cmo sera vivir
sabiendo que todos aquellos a quienes habas conocido y amado en el pasado haban
muerto haca tiempo y que sus huesos se haban convertido en nada?

Cmo sera? Pero, naturalmente, Saladino saba. l los haba sobrevivido a todos. A todos
los habitantes de la Tierra, a los grandes y a los pequeos. A los sumerios, a los egipcios, a
los griegos, a los macedonios, a los romanos, incluso a los invencibles persas a cuyo frente
estuvo l mismo durante el siglo doce, en uno de los reinados ms magnficos de la Tierra:
los haba sobrevivido a todos. Haba sido rey, mendigo, mercader, artista, mdico, y haba
hecho todo tipo de cosas para pasar sus interminables das. Haba visto cmo la historia se
desarrollaba y reformaba y repeta una y otra vez, porque los seres humanos nunca
aprendan de sus breves pasados. Haba conocido a millones de personas, tantas que eran
slo manchas borrosas en su recuerdo, como puntos de color en una girndula. Algunos
permanecan, enteros e intactos, en su recuerdo: Kanna y Merln; el tonto del posadero de
Jerusaln; el bello Alejandro de Macedonia; y Nimu...

Habra podido ser ma, pens, y la visin de su rostro provoc en l un dolor fsico real. En
todos sus aos de vida, slo Nimu le haba amado de verdad.

Nimu. La Dama del Lago. Cuando Merln muri, ella deposit su cuerpo en la cueva de
cristales y la mand sellar. Al instante surgieron las leyendas, naturalmente, porque todo
cuanto tuviera relacin con Arturo alcanzaba pronto el terreno del mito. Los habitantes del
lugar, quienes crean al gran mago Merln incapaz de un acto tan vulgar como morir,
decan que Nimu haba robado la magia del viejo y la haba utilizado para tenerle
encerrado.

Siendo ya anciana, las gentes corrientes acudan a Nimu para que curara sus fiebres y
erupciones purulentas, aunque nunca le perdonaron del todo que hubiera hecho desaparecer
al mago del rey.

Slo dcadas despus de la muerte de Arturo algunos, los ms imaginativos, empezaron a


tomar conciencia del papel de Nimu en toda esta fantstica historia: la mujer haba
preservado a Merln para el da del regreso del Gran Rey. Porque, de entre todas las
leyendas, la ms persistente y universal era la de que Arturo volvera para reinar de nuevo.
El rey de antes y de siempre, le llamaban; Arturo, el hombre al que ni siquiera la muerte
poda destruir.

-Y aqu ests -dijo Saladino tocando ligeramente el pelo rojizo del nio-. Es verdad que has
vuelto.

Arthur Blessing dorma desde haca horas. Varias veces los sirvientes se haban asomado
por la puerta, preocupados por su amo, que haba velado horas y horas al muchacho
sumido en la inconsciencia, pero cada vez Saladino les haca un gesto impaciente con la
mano para que se fueran. El nio que yaca ante sus ojos era un milagro viviente, del
mismo modo que haba estado llena de milagros su otra vida, y deseaba estar a solas con
l.

Qu extrao, pens. Slo dos hombres en toda la historia de la Humanidad el judo


llamadoJess que haba salido de su propia tumba y este chico que, de algn modo, haba

- 217 -
sido devuelto a su idntico yo del pasado -haban vencido el carcter definitivo de la
muerte. Y ambos haban rechazado la copa de la inmortalidad.

-Por qu no la cogiste cuando podas? -susurr Saladino.

Finalmente, Arturo cay a manos de un muchacho sin experiencia, el ttere de un pequeo


tirano ambicioso. Su muerte fue penosa, humillante. Ms de la mitad de sus partidarios le
dejaron solo cuando se neg a tomar otra esposa. De aquellos que siguieron sindole leales,
slo un puado haban estado presentes en la batalla en que la espada de Mordred le
infligi la herida mortal. Los dems, lo mejor de la Tabla Redonda, haban partido en
busca de la copa.

El Grial, la llamaban por aquel entonces, la copa sagrada de Cristo. Algunos de los
caballeros decan haber recibido instrucciones para hallarla de boca del espritu del mismo
Merln. Personalmente, Saladino crea que Arturo debi de hablar a algunos de los
caballeros ms viejos acerca de las propiedades milagrosas de la esfera una vez sta estuvo
de verdad perdida, y, para muchos de ellos, la Gran Bsqueda fue slo la bsqueda
personal de un tesoro, que termin en lugares lejanos mucho antes de la muerte de Arturo.

De todos estos caballeros, slo uno prosigui con tesn la Bsqueda durante los doce aos
en que la copa estuvo perdida: Galahad, el caballero ms joven, de quien se deca que era
hijo de Lancelot y que, segn los rumores, haba recibido permiso para ocupar el Sitial del
Peligro.

Al principio, no fue intencin de Saladino seguir al joven caballero. Pero ocurra que, fuera
donde fuera con sus investigaciones, se encontraba con que otro haba estado all justo
antes que l buscando las mismas respuestas. Pareca, fue su conclusin, que la mente de
Galahad funcionaba al unsono con la suya. Durante los ltimos aos se vieron con
frecuencia, aunque nunca hablaron. Galahad oy por primera vez la voz de Saladino
cuando el Sarraceno le dio las gracias por llevarle hasta la copa, un momento antes de
asestarle un tajo en el cuello.

Incluso entonces, recordaba Saladino con irritacin, los mitos brotaron como malas
hierbas. Al ver el Grial, decan las leyendas, el espritu de Galahad haba sido llevado al
cielo por una hueste de ngeles.

No por los ngeles, sino por la hoja de mi sable, pens Saladino de mal humor. Por qu
era que todo lo relacionado con Arturo adquira proporciones de grandeza? Cualquier
pequeo hecho en relacin con su vida quedaba de tal modo entrelazado con el tejido de la
historia que jams se olvidaba.

Y sin embargo, qu haba hecho Arturo, en realidad? La nacin sobre la que gobernaba
era salvaje y escasamente poblada. No le haba dado gloria ni haba mejorado la pobre
suerte de sus habitantes. A la larga, ni siquiera fue capaz de atajar la marea de los invasores
sajones, quienes acabaron ocupando Britania.

Mordred, el dudoso heredero de la dinasta Pendragn, fue muerto en la misma batalla en


que muri Arturo, por la propia espada de Arturo segn las leyendas. Los pequeos reyes

- 218 -
que haban combatido tantos aos entre si fueron todos eliminados o desplazados en el
plazo de una dcada o dos por los sajones. E1 mismo Camelot fue tomado y convertido en
fuerte sajn. Nada que hubiera podido conseguir Arturo, rey de los britanos, dur mucho
despus de su muerte.

Y, sin embargo, las leyendas se transmitan una y otra vez.

-Volver -decan-. El rey vendr de nuevo.

-Cul era tu destino? -susurr Saladino. Cul era el imperativo tan abrumador por el que
este rey fallido no pudo pasar a la oscuridad?

Saladino haba pensado a veces en la magia que rode a Arturo durante siglos. Por un
tiempo, tambin l fue rey. Su reinado haba sido ms largo, y sus hazaas ms gloriosas
que ninguno de los logros de Arturo. Y sin embargo, a l no se le recordaba como se
recordaba a Arturo. Nunca haba sido considerado inmortal.

Y ahora, Arturo estaba aqu de nuevo. Para intentarlo otra vez, para cumplir la misin
interrumpida haca tanto tiempo por su muerte.

-Ojal no tuviera que matarte -dijo Saladino.

Pero le matara, desde luego. Al nio, a su ta, al americano... Todos ellos tenan que morir,
antes de que el mundo entero se enterara de la existencia de la copa.

Era una lstima. Saladino acarici la frente del nio.

-Habras podido ser un rey glorioso -aadi.

- 219 -
EL REY

En el puesto de polica del pueblo de Wilson-on-Hamble no haban conocido nada tan


apasionante desde el da en que Davey McGuinness, el veterinario del lugar, fue a la vieja
granja de Eamon Carpenter para ver a dos vacas lecheras enfermas y se encontr con que
haban sido envenenadas.

-Una cay en redondo y muri delante mismo de Davey -explicaba el polica jefe James
Nubbit mientras escoltaba a Hal y Emily hasta el coche.

Si bien el chico que se haba encontrado con Hal en el prado llam a la polica
inmediatamente e inform de que un hombre estaba desangrdose y medio muerto cerca de
Lakeshire Tor, Nubbit no pudo acudir al lugar hasta que volvi su ayudante con el nico
vehculo policial del pueblo. Cuando lleg, Emily ya haba localizado al doctor, quien
cosi y vend el hombro de Hal.

Se encontraron con Nubbit al salir. Junto con ste se hallaba el joven agente que haba
interrogado a los pasajeros del autocar el da anterior, mientras Nubbit estaba pescando.
Pesqu un trucha manchada de cinco kilos, les dijo con orgullo antes de lanzarse a narrar la
saga de la vaca muerta del seor Carpenter. Nubbit era un hombre gordezuelo y colorado,
con la nariz del color de la remolacha, floridas y redondas mejillas y una calva quemada
por el sol. Su expresin era la de un perrillo faldero ansioso por que le hicieran cosquillas
en el cuello. Su compaero permaneca de pie impasible detrs de l, mientras Nubbit
obsequiaba a Hal y Emily con la historia criminal de Wilson-on-Hamble. Hal se daba
cuenta de la desesperacin de Eily mientras aparcaba el coche prestado delante del
albergue. El coche patrulla par con un estertor a su lado.

-Encontraremos a Arthur -dijo Hal.

-Ya han pasado ms de dos horas -dijo Emily, desalentada.

-Ah, la Taberna del Halcn -exclam el polica Nubit al tiempo que se cerraban con
estrpito las cuatro portezuelas-. Buena eleccin. Katie Sloan siempre ha hecho una
magnfica tarta de manzana. Conocen ustedes a la seora Sloan?

-Me ha prestado su coche -contest Emily con un suspiro.

-Bueno, as es ella. La sal de la tierra, se lo digo a ustedes. S, cuando la vaca del viejo
Carpenter se le muri Davey McGuinness (oh, algo espantoso, qu manera de vomitar), fue
Katie la que hizo ir a su esposo, que en paz descanse, para que ayudara a limpiar todo
aquello. Hubo:que enterrar a la vaca, saben? No se puede enviar una vaca envenenada al
matarife. Si vieran el hoyo que hubo que cavar para aquel animal, era... ;

- 220 -
-Disculpe, agente -interrumpi Hal-. Un nio ha sido secuestrado, y los culpables van
armados.

-S, claro -dijo Nubbit, con la cara ms roja de lo habitual, mientras sacaba su bloc de notas
de la guerrera de uniforme-. Blessing. Arthur, no es eso?

-S. -Emily suspir, cansada. Y

Haban comentado ya los datos ms importantes del caso con Nubbit, pero pareca que
estuvieran imponiendo esta informacin a un hombre que tena en la cabeza cosas
muchsimo ms importantes.

-El chaval que llam dijo que estaba usted herido.

-Nada grave -asinti Hal.

-Herida de bala?

-No. Llevaban sables.

-Sables, dice usted?

-Exacto. Seis hombres a caballo. Arabes, dira yo. Vestan una ropa muy especial:
pantalones bombachos, turbantes, esas cosas. Y armados con sables.

-No hay armas de fuego -dijo Nubbit, tomando nota cuidadosamente-. Bueno, al menos
podemos dar gracias por eso.

-Qu? Porque no llevaban armas de fuego? Por el amor de Dios, llevaban sables!

-Bueno, bueno, seor Blessing, ya nos damos cuenta de que ha pasado usted por un mal
percance...

-Me llamo Woczniak. El chico es sobrino de la seorita Blessing.

-Me lo deletrea, por favor? -Tena el lpiz con la punta sobre el bloc de notas.

-Qu van a hacer para localizar a Arthur? -intervino Emily, exasperada.

Nubbit se cuadr como si estuviera haciendo un examen oral en la escuela.

-Procedemos bajo el supuesto de que el hombre que ayer intent matar al pequeo Blessing
en el autocar est de algn modo relacionado con los hechos de hoy.-Hal gru
sarc sticamente-. Como sea que el hombre del autocar ha sido identificado como rabe por
varios testigos presenciales distintos, hemos enviado sus huellas dactilares y una fotografa
del cad ver al cuartel general de la Polica Metropolitana. Todava no han recibido el
material...

-Por supuesto que no -rezong Hal.

- 221 -
Nubbit carraspe.

-Sin embargo, he hablado personalmente con los muchachos de Londres. Scotland Yard va
a enviar las huellas y la fotografa a Inmigracin y a la Interpol.-Ech un vistazo a sus
notas-. Y adems, hemos hablado con residentes de la zona.

-Acerca de qu? De un hombre que vena en un autocar procedente de Londres? -Hal


senta cmo su irritacin se iba acercando al paroxismo-. Qu cree usted que pueden
decirle las gentes del lugar acerca de ese hombre?

-Bueno, yo... -Nubbit sacudi la papada. El joven agente que estaba a su lado dirigi una
mirada agria a Hal y musit a su superior:

-No le deca yo?

-Seor, le aseguro que estamos haciendo todo lo que podemos -exclam Nubbit,
indignado-. Quiz le resulte a usted difcil de entender, pero generalmente estos casos se
resuelven porque alguien ha visto algo. Ahora volveremos a hablar con los residentes de la
zona y les preguntaremos...

-Estbamos solos -dijo Hal en voz muy alta-. Era al amanecer. No ha habido testigos
presenciales.

Nubbit lade la cabeza y mir a Hal de reojo.

-Parece estar usted muy seguro de muchas cosas.

Hal levant los puos hasta la altura del pecho. Este imbcil no me cree, pens. Con un
esfuerzo, abri las manos. Golpear al poli encargado de la investigacin no iba a ayudar
mucho. Fuera, asomaban las nubes oscuras de una tormenta. La lluvia estaba en camino.

-Creo que debera sacar unos vaciados de las pisadas de esos caballos antes de que.se
ponga a llover -dijo con la mayor tranquilidad posible.

-Vaciados de huellas de caballo? En un prado, en el campo?

-Las huellas estarn frescas -dijo Hal, y sus palabras salieron forzadas pero mecnicas-.
Cierre la zona. Luego, una vez haya sacado los vaciados, compruebe en los establos del
lugar, criadores, silleros, almacenes de pienso... cualquiera que haya podido tener contacto
con esa gente. Consulte a las compaas de alquiler de camiones. A menos que los
secuestradores se hayan paseado montados en esos caballos por las calles, habrn trado a
los animales en algn tipo de furgoneta o camin, o bien los tenan en un establo. Registre
el terreno donde nos han agredido. A lo mejor, a alguno de los jinetes se le ha cado algo...

Nubbit, sonriente, alz las manos.

-Bueno, bueno, seor, todo est pero que muy bien, no olvide usted sin embargo que el
nuestro es un pequeo puesto de polica.

- 222 -
-Entonces, pida ayuda -dijo Hal con frialdad-. Sabe Dios que la necesita.

-Ya le he dicho que nuestro informe ha sido enviado a Scotland Yard.

-Van a enviar a alguien?

-Yo opino que eso es cosa de ellos -dijo Nubbit, desafiante-. Pero, como ya le he dicho,
estamos deseosos de hacer cuanto podamos por recuperar al nio.

La mujer que llevaba el albergue se asom a la salita donde estaban de pie Hal, Emily y los
dos policas.

-Quiere alguien una taza de t? -pregunt.

Nubbit se volvi hacia ella con una clida sonrisa.

-S, Katie Sloan, bueno, ya que lo preguntas...

-Fuera de aqu, Nubbit -dijo Hal tranquilamente. La redonda cabeza del polica se volvi
hacia l como movida por un resorte. Su rojez casi reluca-.Ya me ha odo.

-Seor Woczniak -se interpuso la hospedera. Hal hizo caso omiso de ella y se dirigi
directamente al polica Nubbit.

-No puedo obligarle a que cumpla con su trabajo -dijo-. Pero como me llamo Hal
Woczniak que no voy a permitir que se siente usted tan pancho mientras una pandilla de
asesinos se largan con un nio de diez aos. Y ahora, salga de aqu antes de que le eche yo.
-El joven agente flexion los hombros-. Y eso va tambin por usted, Einstein -aadi Hal.

Los dos policas salieron apresuradamente pero con gran dignidad. Cuando se hubieron
ido, la seora Sloan sacudi la cabeza.

-Ya me han contado lo que les ha ocurrido en Lakeshire Tor -dijo-. Ojal tuviramos una
fuerza policial mejor que ofrecerles.

-S, ojal -dijo Hal con calma-. Puedo hablar por telfono? Es larga distancia, pero pagar
la llamada.

-Naturalmente. -La mujer sac un telfono negro con disco giratorio de una alacena y lo
coloc sobre una mesita al lado de uno de los sofs-. Si desean un t o alguna cosita para
picar, no tienen ms que decrmelo.

Emily asinti con la cabeza mientras la mujer sala de la estancia.

-Quiero llamar a los Estados Unidos -habl Hal por el aparato-. Washington, D.C. Oficina
Federal de Investigacin Director Adjunto Fred Koehler. Mi nombre es Hal Woczniak -
Deletre el apellido, dio las gracias a la telefonista y colg.

- 223 -
Emily estaba sentada en una sencilla silla mirando fijamente con ojos vacos al otro lado de
la estancia. Hal le puso una mano sobre el hombro y la mantuvo ah hasta que ella, como
sorprendida de verlo, alz la cabeza bruscamente.

-Lo encontraremos -dijo l quedamente.

Emily asinti con la cabeza, un ligero movimiento, el gesto de alguien que no cree lo que
acaba de or y que no quiere seguir hablando de ello. Luego, sus ojos se apartaron de Hal y
miraron de nuevo hacia la ventana.

Cuando son el telfono, Hal cruz la estancia de dos zancadas y descolg el aparato.

-S?

-Seor Woczniak? Un momento, por favor, en seguida le pongo.

Pasados unos instantes, otra voz grazn al otro lado de la lnea.

-Hal? Eres t?

-En efecto, jefe. Llamo desde un lugar del sur de Inglaterra.

-Qu demonios ests haciendo ah?

-Te hablar de eso algn da. En este momento necesito un favor. -Hubo silencio al otro
extremo de la lnea-. Estoy sereno, jefe -aadi Hal.

Otro silencio.

-Entonces, escucho -dijo finalmente el jefe.

Lleg el inspector Brian Candy de Scotland Yard con un traje de tweed, un par de
calcetines que no hacan juego, dos ayudantes, una camioneta gris llena de equipo y un
talante eficiente de persona del oficio que a Hal le result familiar y reconfortante.

Candy subi los tres tramos de escalera que llevaban hasta la habitacin de Hal en el piso
superior del albergue y lleg sin haberse quedado sin resuello. Toda una hazaa, ponder
Hal viendo el tamao del hombre. El inspector, que meda ms de un metro noventa y tena
el corpachn de un toro, casi llenaba la estancia con su volumen y su tranquila energa.

-El agente Nubbit me ha puesto ya al corriente de casi todo... de lo que sabe -dijo Candy
con elegancia.

-Acerca de este caso? -se mof Hal-. No ha seguido disertando sobre la vaca muerta de
Eamon Carpenter?

Candy escondi la cabeza y esboz una sonrisa.

- 224 -
-Nubbit ha tenido la amabilidad de ir a recibirnos en el camino. Mis hombres han ido al
prado para sacar los vaciados que usted ha sugerido.

Hal mir por la ventana.

-Cuarenta minutos ya, y sigue lloviendo -dijo tranquilamente.

-S que es una lstima -dijo Candy apretando los labios-. De todos modos, quiz
encuentren algo.

Al menos no miente, pens Hal.

-Gracias por venir -fue lo que dijo.

-No hay de qu darlas. Cuando mi superintendente recibe una llamada de uno de sus viejos
amigos del FBI y me dice: En marcha, yo slo pregunto adnde hay que ir. Y ahora, por
qu no me dice qu est pasando?

Hal asinti. Estaba encaramado en el alfizar de la ventana y vio cmo Candy sacaba no
uno, sino tres bolgrafos del bolsillo de su chaqueta y los dejaba encima de la mesa que
tena delante, al tiempo que abra un gran bloc de notas con espiral y miraba a Hal como
alguien que tuviera todo el tiempo del mundo.

Mientras narraba los detalles de lo ocurrido por la maana, Hal estudiaba el rostro de
Candy. Le gustaba instintivamente este rostro, metido en carnes y duro, con un espeso
bigote y una cabellera cobriza que, adivinaba Hal, le deba de haber ganado en la infancia
el apodo de Rojo. Daba una impresin de la ms seria competencia, y era fcil para Hal ver
en l a un miembro de un equipo de boxeo del regimiento, probablemente un peso medio
en aquellos tiempos, con un estilo machacn y tcnicamente correcto que -a diferencia de
los espectaculares numeritos de los boxeadores estadounidenses- le amontonaba poco a
poco puntos y le ganaba los asaltos por decisin del rbitro.

Lo nico que contradeca esta impresin eran los ojos del inspector. Eran oscuros y se
movan veloces, los ojos de un jefe de casino viendo trabajar a un nuevo croupier.

Hal no le andara con cuentos a un hombre con unos ojos as. De todos modos, no estaba
dispuesto a hablar a nadie, y menos a un agente de la polica, de la visita al Camelot de las
leyendas ni de la desaparicin del mago Merln en una nube de humo teniendo en sus
manos el Santo Grial. Haba cosas que deba guardarse para s si quera conseguir algo de
cooperacin por parte de las autoridades.

Cont pues una historia verdadera, pero cuidando de no contar toda la verdad. Describi su
encuentro con Taliesin y con el pequeo Arthur Blessing y su ta Emily en el autocar en
que viajaban. Sin darle mayor importancia, habl del modo en que haba desarmado al
hombre que intentaba matar a Arthur.

Candy levant los ojos con viveza, y Woczniak supo por qu. Si haba alguien detenido
que haba intervenien un intento de asesinar al chico, el misterio estaba pr cticamente
resuelto. Pero Hal movi la cabeza

- 225 -
-Me temo que no hay supervivientes dijo- le hinc el diente a una pldora de cianuro
antes de que los polis pudieran interrogarle.

En los ojos del inspector se hizo una luz.

-Eso es -confirm-. He ledo los informes esta ana. No me daba cuenta de que hablaba
usted de ese chico. Han enviado a la oficina central fotografas pero todava no han
llegado.

--Por supuesto que no -espet Hal-. Las ha mandado el agente Nubbit

-Las huellas ser n identificadas maana. Me harn llegar los resultados en cuanto los
tengan. Trabajar aparte del puesto de polica local.

-Puede mantener a las gentes de por aqu fuera del asunto?

-Creo que s -contest Candy con una sonrisa y comprob sus notas-. El chico ha heredado
esa propiedad de su madre, dice usted. Su madre era britnica?

Se volvi hacia Emily, pero sta segua mirando fijamente al frente. No haba abierto la
boca desde la llegada del polica

-Emily? -la inst Hal con amabilidad.

Los ojos de Emily reflejaron terror, y a continuacin enfocaron al detective de Scotland


Yard.

-Disculpe -dijo.

Candy movi la cabeza en un gesto de comprensin y repiti la pregunta.

-No, era estadounidense -respondi Emily-. Dilys Blessing... fue incluida en el testamento
del padre de Arthur. Pero como haba muerto cuando ocurri fallecimiento de ese hombre,
la propiedad pas a l. Estaba estipulado as en el testamento.

Candy escriba sin parar, pero no quitaba los ojos de Emily.

-Cmo se llamaba el padre? -pregunt.

El rostro de Emily se desencaj. Finalmente, recuper suficientemente la compostura como


para contestar.

-Abbot. Sir Bradford Welles Abbot. No estaba casado con mi hermana.

-Entiendo -dijo l sin hacer ningn comentario-. Usted no ha visto nada del episodio de
esta maana, no es as?

Emily sacudi la cabeza desmadejadamente.

-He ido al prado para ver por qu tardaban tanto. He llegado demasiado tarde.

- 226 -
-Igual ha sido mejor as -dijo Candy tranquilamente, y luego se volvi de nuevo hacia Hal.

Es bueno, pens Hal con admiracin. Candy se haba dado cuenta de que Emily caminaba
por una cuerda muy delgada y no quera empujarla demasiado. Acabara consiguiendo ms
de ella de este modo, Hal lo saba.

-Y el viejo que estaba con ustedes? -pregunt el inspector-. Taliesin. Un nombre raro.
Gals. Dnde est?

-Se ha ido -dijo Hal.

-Se ha ido?

-Los secuestradores se han ido con el pequeo Arthur, y l tras ellos.

-A pie?

-Exacto.

-Podra ser que estuviera de acuerdo con los secuestradores?

-No. Ellos...-Le han cortado la cabeza- Le han herido. Estaba herido.

-De gravedad?

-No. No creo.

-Cul es su nombre de pila?

-No s -minti Hal. Lo que menos deseaba era que Scotland Yard se pusiera a perseguir al
viejo. Sera derrochar el poco tiempo que quedaba para hallar a Arthur-. Le conoc en el
autocar.

-Sabe algo de l? Como por ejemplo dnde trabajaba, dnde viva?

Hal sacudi la cabeza y cruz los brazos sobre el pecho en un gesto inconsciente de
desafo. Candy mir a Emily, pero sta no prestaba la menor atencin ni al inspector ni a
sus preguntas.

-Disculpen -dijo Candy-. Tengo que hacer una llamada.

Cuando el inspector hubo salido de la habitacin, Hal suspir despacio, aliviado. Avist
ahora la cerveza en un viejo cubo de metal, junto a la mesita a la que se haba sentado
Candy. La seora Sloan deba de haberla puesto ah previendo la llegada del inspector.
Haba incluso hielo en el cubo.

Lentamente, Hal se acerc a la mesita. Haba tres botellas. Sac dos. Haba estado
deseando beber algo todo el da, y ahora lo deseaba de manera especial. La botella estaba
fra, perlada. Poda imaginar el sabor de la cerveza en su garganta seca por los cigarrillos.

- 227 -
-Quieres una cerveza? -pregunt a Emily, pero sta no le oy.

Suspir y volvi a poner las dos botellas en el cubo. Era un riesgo que no poda correr
mientras la mujer se hallara en ese estado. Qu era lo que decan de los borrachos? Que
una copa era demasiado y mil insuficientes. Si tomaba una ahora tomara mil ms, lo saba.
Y cuando despertara, apestando y perdido, Arthur estara muerto y Emily en el manicomio.
No, no iba a tomarla. Todava no. No por el momento.

Pronto oy las fuertes pisadas de Candy que volva a subir la escalera.

-Esperaba que en Scotland Yard hubieran sacado algo en claro de las huellas del muerto,
pero todava no tienen nada -dijo-. Pero siguen trabajando. Si ese individuo ha sido alguna
vez arrestado y fichado en algn lugar de Gran Bretaa o del continente, lo sabremos.

Y si no tiene antecedentes?, pens Hal. Pero conoca ya la respuesta.

-Por qu no pasamos a los secuestradores? sugiri el inspector-. Dice que eran rabes?

-Eso me han parecido. Pero quiz fuera slo por la ropa.

-Ropa de cuento de hadas -dijo Candy sin ms.

-Turbantes, pantalones de harn bombachos... -aadi Hal asintiendo con la cabeza-. Como
salidos de Las Mily una Nocbes.

-Por qu cree que iran vestidos de esa manera tan extraa?

-No tengo ni idea, la verdad -contest Hal.

Candy tomaba nota.

-Ha dicho algo alguno de ellos? Ha gritado un nombre, quiz?

-El nico que ha hablado ha sido... -De pronto, Hal record la exclamacin de Taliesin-.
Hay un nombre. Saladino.

-Y se, cul de ellos era?

-El jefe.

-El alto.

-Al menos dos metros -asegur Hal-. Tena cara de diablo y unos ojos increbles,
negrsimos. Era blanco de piel, pero no como es normalmente la piel blanca. Tena un
aspecto enfermizo, como de un hombre moreno al que no le ha dado el sol durante aos.
En los Estados Unidos, lo llamamos palidez carcelaria. Y llevaba perilla. -Hal mir hacia
Candy y vio que el inspector de Scotland Yard le miraba tambin fijamente-. Qu pasa?

-Nada.

- 228 -
-No me diga eso. Lo ha reconocido por mi descripcin, verdad?

-No. No conozco a ningn Saladino -dijo Candy, crispado-. Su descripcin me ha


recordado a alguien, pero no es el hombre de quien estamos hablando.

-Cmo lo sabe?

-Est muerto. -Un estruendoso trueno sacudi las ventanas-. Santo cielo, esto se est
poniendo feo.

Todos se volvieron para ver a la seora Sloan en el umbral. Jadeaba y le costaba respirar
despus de subir tantos escalones.

-Perdonen que interrumpa, pero hay una llamada para el inspector Candy abajo. -Se golpe
el corpio del vestido casero para calmarse-. Qu bochorno, Dios mo.

-Algo tienen de bueno esos moteles cuadraditos que tienen ustedes los yanquis -dijo Candy
ponindose en pie-. Telfono en las habitaciones.

La seora Sloan ri.

-Espero que el ejercicio le siente bien.

El inspector sonri pesaroso y baj la escalera con ella. Hal y Emily permanecieron
callados mientras la lluvia golpeaba los cristales. l saba el motivo de la llamada de
Candy.

-Se ha interrumpido la bsqueda? -pregunt cuando el inspector estuvo de vuelta.

-Demasiada lluvia. Pero han podido sacar unos vaciados. Y tambin han recogido unos
trocitos de tela. Parece seda. -Luciendo una sonrisa esperanzada, se dirigi a la mesita y
cerr el bloc con bro-. Si se le ocurre alguna otra cosa, dme un telefonazo. -Volvi a
meterse los tres bolgrafos en el bolsillo, salud con la cabeza y se encamin pesadamente
hacia la puerta.

-Inspector? -Candy se detuvo junto a la puerta-. Ha dicho que mi descripcin le ha


recordado a alguien. A quin?

-Un asesino. Un psicpata. Yo particip en su detencin.

-Cmo se llamaba? -pregunt Hal.

Candy torci la boca.

-Nadie lo supo nunca. El tipo no se lo quiso decir a nadie, y careca de identificacin.

-Un paria.

- 229 -
-No, al contrario. Viva como un rey. Pero no tena cuentas bancarias, ni tarjetas de crdito,
ni permiso de conducir.

-Y el sitio donde viva? -pregunt Hal con curiosidad profesional.

-Alquilado. Firm el contrato con una X. -Candy ri entre dientes-. As es cmo se le


llam en la prensa durante el juicio. El seor X.

-Un momento. Alguien tena que saber quin era. Los vecinos...

-Slo sirvientes. Docenas de sirvientes.

-Y bien?

-Ninguno de ellos quiso hablar. Ni una palabra. Todos han cumplido penas por desacato. Y
sin embargo, ni uno solo cant.

-Deba de haberles pagado bien. -Hal mir a Candy. El inspector se mordisqueaba el


interior del labio-. Quiere que le diga una cosa?

Candy se encogi de hombros.

-El qu?

-Eran todos rabes, verdad?

El inspector le mir fijamente, por un instante, y movi la cabeza afirmativamente.

-Me han dicho que era usted muy bueno en su trabajo. Pero se equivoca en ese punto. Ese
hombre muri.

-Cmo?

-Incendio. El psiquitrico donde el seor X cumpla una condena a cadena perpetua ardi
por los cuatro costados hace un mes. Se encontr su cuerpo.

-Quin lo identific?

Candy sonri y sacudi la cabeza.

-Est muerto, seor Woczniak.

-Hal. Quin fue a recoger el cuerpo? Los criados?

-No fue nadie -dijo Candy con un suspiro-. El cuerpo meda dos metros. Lo encontraron en
la celda del seor X, en el stano de Maplebrook. Era el nico preso que estaba encerrado
all abajo.

-Se hizo identificacin dental? -insisti Hal.

- 230 -
Candy frunci el ceo. Estaba pensando, Hal lo saba. El inspector empezaba a dudar.

-Supongo que se hizo -dijo, pero su expresin segua siendo preocupada.

-Puede comprobarlo?

Los dos hombres se miraron por un instante cara a cara.

-Lo comprobar -asegur finalmente Candy.

Cuando el inspector Candy se hubo ido, Hal acompa a Emily hasta el pequeo bar de la
planta baja.

-Una gaseosa te sentar bien -asinti, encaminndola hacia uno de los taburetes de la barra
vaca.

Eran ellos los nicos parroquianos, y no se vea a la seora Sloan por ninguna parte.

Emily miraba al frente con ojos vacos. La aventura de la huida de Chicago y los repetidos
intentos de acabar con su vida y con la de Arthur haban hecho mella en la mujer ya antes
de este ltimo golpe, el ms terrible. En el autocar, tena los nervios destrozados. Ahora, el
resto de cordura a la que haba conseguido aferrarse hasta esta maana se haba evaporado.
Estaba sentada, mirando fijamente, como una mueca de porcelana a la que hubiesen
vestido de maestra de escuela. Pero eso pasara, pensaba Hal. Haba visto a personas salir
de estupores emocionales ms profundos que el de Emily. El suyo mismo haba sido peor,
era consciente de ello, y haba salido de l slo para poder llegar a rastras hasta una botella.

Ansiaba enormenente beber algo. Ver todas aquellas botellas alineadas y relucientes en el
armario ahora abierto era mucho ms duro de lo que habra credo posible en los tiempos
en que pensaba poder dejar la bebida en cuanto quisiera.

-Seora Sloan! -llam finalmente. Pasado un minuto, la patrona se asom por la puerta de
la cocina.

-Oh, Santo Cielo, estn ustedes ah -exclam, limpindose las manos en el delantal-.
Estaba haciendo la sopa para esta noche.

-Perdone que la moleste, pero quera devolverle las llaves del coche. Y gracias.

-No hay de qu. -Las cogi y las ech en una trasteada caja metlica para el dinero que
estaba justo debajo de las botellas de licor-. Bueno, qu desean beber? Se meti
pesadamente detrs de la barra, pareca un acorazado en un canal.

-Tomar un...-Hal se detuvo, incapaz de proferir la palabras-. Quiz slo un refresco -pudo
decir finalmente-. Para los dos.

-Perfecto. -La mujer se dirigi a un gran refrigerador situado en el extremo de la barra y


sac una botella llena de un lquido anaranjado de aspecto espeluznante con una etiqueta
que Hal no haba visto jams- Le parece bien esto?

- 231 -
-Estupendo -contesto Hal.

-Est la polica avanzando en la bsqueda del pequeo? -pregunt solcita.

-Siguen buscndole.

-De veras que me apena mucho lo sucedido -dijo la seora Sloan, y en los rasgos toscos y
desdibujados de su rostro pudo verse que era sincera-. Qu mundo ste.

-Se... -asinti Hal.

Emily se ech a llorar. Estaba sentada, inmvil como una piedra, delante de la bebida
intacta, los brazos colgando a sus costados y sollozando quedamente.

-Canto, canto lo siento, seora. -La mujer le ofreci dos servilletas de papel. Como
Emily no hiciera ningn movimiento para cogerlas, la seora Sloan se las meti debajo de
la nariz y orden-: Sunese.

Emily obedeci, y dej luego que la mujer le limpiara la cara.

-Ver cmo al nio no le pasa nada. No ha venido acaso un inspector de Scotland Yard
personalmente? Seguro que ellos le encuentran.

La suave autoridad de la seora Sloan tena maravillado a Hal. Apuesto a que ha criado a
diez hijos, pens.

La mujer cogi unas cuantas servilletas ms y las meti; la fuerza en la mano de Emily.

-La seora no se sentira tan abatida si al menos no hubieran tenido ustedes que toparse con
ese cabeza de chorlito de Nubbit -dijo con voz de fastidio.

-Es curioso -aadi Hal con una sonrisa-. Ese polica parece apreciarla mucho a usted.

-Ja, ja. se siempre me va detrs para que le d una tarta de manzana gratis. Mi santo
esposo tuvo la desgracia de ser primo suyo desde que naci, pero yo no le pondra a buscar
ni a un gatito perdido.

-No s. Tengo entendido que es un genio en los casos importantes donde hay vacas
envenenadas.

-Ah, se lo ha contado, verdad? se fue su momento de gloria. El nico crimen importante


en que ha intervenido. Aquello fue hace diez aos y todava est buscando al culpable del
envenenamiento, y, si usted le pregunta cmo va, se pone muy serio y, con voz de ministro
de justicia, dice: El caso sigue abierto. Seguimos investigando.

Era una imitacin tan excelente que Hal solt una carcajada. Con gran sorpresa por su
parte, tambin Emily sonrio.

Hal bebi un sorbo del espantoso brebaje. Caliente, adems.

- 232 -
-Oh, seguro que quiere usted hielo -se apresur a decir la seora Sloan, dirigindose de
nuevo velozmente hacia el refrigerador.

-No, est bien as. Seora Sloan, hace mucho tiempo que vive usted aqu?

-Toda mi vida. Nac justo donde est el colmado de Albert Carson, cuando en toda aquella
parte del pueblo no haba ms que granjas con ovejas.

-Sabe usted algo de un hospital psiqui trico llamado Maplebrook?

-El asilo? S, claro. Aqu lo llambamos Las Torres. Se llamaba as, sabe usted, antes de
que lo modernizaran. Pero por dentro segua igual. -Se estremeci-. Un lugar espantoso.

-Tengo entendido que hubo un incendio.

-S, y no tienen ni idea de quin pudo ser.

-Fue provocado?

-Llmelo usted como quiera, pero le aseguro que no fue un accidente.

-Quin iba a incendiar un asilo para locos? -pregunt esperanzado

Distradamente, la seora Sloan limpiaba un vaso.

-Los fantasmas, a lo mejor -dijo como si tal cosa. Hal sonri, incrdulo, y ella se dio
cuenta-. Oh, ustedes los yanquis se creen muy listos porque vienen de un pas tan. nuevo.
Pero es porque no han visto lo que hemos visto nosotros. No han visto cmo el castillo se
alzaba saliendo de la bruma matinal ni han odo los cascos de los caballos fantasmas al
cabalgar.

-El castillo? -Hal sinti que su corazn se aceleraba-. Usted lo ha visto?

-Cuando era nia. Todos lo hemos visto, en un momento u otro. Pero no fue ayer. -Sonri-.
Parece que; ocurre como con las hadas. Cuando dejas de creer en ellas, ya no se te
aparecen.

Yo no estara tan seguro, pens Hal.

-Est lejos de aqu el asilo? -pregunt.

-A no ms de treinta kilmetros. No es mucho lo que ha quedado de l, y mejor que sea as,


pienso yo. Vaya, se est derramando la sopa. -Se volvi y, con cierta elegancia de
rinoceronte, se meti de nuevo en su cocina.

Hal se inclin sobre la barra y volc el resto de la bebida anaranjada en el fregadero. Luego
se dirigi a la puerta. La lluvia pareca estar remitiendo y el cielo un poco ms despejado.

- 233 -
-Ya est -dijo la seora Sloan, abriendo de sopetn la puerta abisagrada con mano fuerte--.
Sopa de puerros y patatas. Se quedarn los dos a cenar?

-Creo que s. Pero primero me gustara ir a dar un paseo. Hay por aqu cerca algn sitio
donde pueda alquilar un coche?

-Bueno, Wilson-on-Hamble es demasiado pequeo para ese tipo de cosas. Van a ir muy
lejos?

-No muy lejos -contesto Hal, evasivo-. Slo a dar una vuelta por el campo.

-En tal caso, pueden coger el mo. -Sac las llaves de la caja del dinero y se las lanz a
Hal-. Pero no se metan ahora en ms los con el coche.

-No, no puedo... debera pagarle por las molestias, en todo caso.

La mujer ri.

-Por todos los santos, pagara usted lo que pagara sera ms de lo que vale. Llene el
depsito cuando vuelva. Eso ser un buen trato para los dos.

-Hecho -dijo Hal cogiendo las llaves.

Se levant y ayud a Emily a bajar del taburete. sta le mir intrigada, pero no pregunt a
dnde iban. Hal supuso que, en realidad, no le importaba pero no quera quedarse sola.

-Gracias -dijo l a la seora Sloan.

-Vaya hacia el sur -inform la mujer mientras limpiaba la barra-. Gire a la izquierda al salir
del terreno de aparcamiento y siga los letreros que indican a Lymington -aadi sin
levantar la vista.

-Cmo dice?

-Maplebrook.

El pequeo Morris Minor se arrastr pesadamente por la empinada cuesta, pareci cobrar
fuerzas al llegar a lo alto a continuacin inici un largo y fcil descenso hacia un valle de
exuberante verdor. Entonces, a la izquierda del punto donde el camino se volva llano, ya
en el valle, Hal vio los restos del hospital Maplebrook, apartado unos centenares de metros
del camino.

El edificio haba sufrido enormes daos, mayores incluso de lo que l esperaba. El tejado
se haba venido abajo; tres de los cuatro muros exteriores se haban desmoronado por
completo. El interior de la nica pared que quedaba parcialmente en pie era un confuso
amasijo de seales dejadas por el fuego, escaleras arrancadas y trozos de piso.

Esto no ha sido un incendio accidental, pens Hal. Se preguntaba por qu no le habra


dicho el inspector Candy que el psiquitrico haba sido destruido intencionadamente

- 234 -
Aminor la marcha a llegar al pie de la larga cuesta, entr en un camino pavimentado con
un letrero pequeo y discreto que deca: -

HOSPITAL MAPLEBROOK
LOS VISITANTES Y MIEMBROS DEL PERSONAL
DEBEN MOSTRAR SU IDENTIFICACION EN LA VERJA DE ENTRADA

Segn Candy, el incendio haba tenido lugar haca tan slo un mes, pero el camino ya
estaba cubierto por la spera hierba salvaje que pareca prosperar indefectiblemente en el
hmedo clima de Inglaterra. Los neumticos gastados del coche de la seora Sloan
patinaron varias veces por el largo y serpenteante camino que llevaba hasta la alta verja de
hierro forjado y la caseta abandonada.

La verja estaba ahora abierta. Haba sido abierta de par en par para que pasaran los coches
de bomberos y de la polica y nadie la haba cerrado. Era lgico, pens Hal. Poda verse
muy bien que no quedaba aqu nada que saquear o destruir. Sigui conduciendo hasta que
el camino estuvo demasiado estropeado como para seguir adelante, y par el coche.

-Aqu estamos -dijo.

-Qu es este sitio? -quiso saber Emily.

-Slo un viejo edificio en el que quiero curiosear un poco.

Hal abri el maletero y sac un largo rollo de cuerda y una linterna muy potente con asa
que haba comprado en una tienda de equipo por el camino.

-Para qu es todo eso? -pregunt Emily.

-Por precaucin. No te preocupes. No corremos ningn peligro, creeme.

El pavimento del paseo estaba cuarteado y faltaban grandes trozos de asfalto. Hal se
agach y cogi un trozo.

-El pavimento explot -dijo-. Debi de ser un incendio terrible.

El montn de escombros que rodeaban el muro era enorme, aunque no de especial inters:
trozos de pizarra del tejado, yeso de los techos, piedras, fragmentos de las vigas de madera.
Evidentemente, la polica haba escudriado todo esto buscando efectos personales o
registros de las oficinas. Pero Hal no buscaba nada tan obvio.

Cogi un trozo de madera carbonizada de un metro de largo y atiz con l por entre los
cascotes, cuidando de dnde pona el pie. Por aqu debajo estaba el stano, y el suelo no se
haba hundido del todo sobre l. Cuando el palo de madera se hundi por entre los
escombros, Hal se puso a atizar y a golpear con el pie hasta que se abri un agujero del
tamao de un hombre.

A continuacin, sostuvo un extremo del palo de madera y golpe con l en el suelo con
todas sus fuerzas. No se parti.

- 235 -
-Esto quiz sirva -dijo.

Utilizando un bloque de piedra clav el palo en el suelo y a continuacin at a l la cuerda.

-Vas a bajar ah? -pregunt Emily.

-Si, seora.

-Hal, no...

-T intenta aguantarlo fuerte mientras sostenga mi peso. Podrs hacerlo?--Ella le mir y


luego, titubeante asinti-. Estupendo. -Hal la rode con el brazo y le dio un apretn-. As
me gusta, que ests mejor. -Emily se dirigi al palo y lo afianz con ambas manos-.
Perfecto -Hal lanz la cuerda por el agujero-. Voy a bajar.

A continuacin, cogi el asa de la linterna con los dientes y descendi por la abertura hasta
el stano.

-Ya he llegado -grit con todas sus fuerzas, cuando sus pies tocaron fondo.

Haca fresco aqu, casi fro. El aire ola a humo. No consegua permanecer de pie debido al
entramado de vigas de madera retorcidas y quemadas que tena encima. En el haz de luz de
la linterna pudo ver montones de yeso desprendido desde los pisos superiores.

Qu demonios estoy haciendo?, pens. Un estornudo y cinco pisos de porquera van


caerme encima. Mir a lo alto, por entre las vigas y el yeso destrozado, al cielo gris, antes
de introducirse en el laberntico caos del stano.

Oy crujir uno de los maderos al frotarse con otro. Se estremeci y, a gachas, intent
abrirse camino hacia una de las paredes interiores que todava quedaban de la estructura
subterrnea. El viento silbaba por entre los escombros que le rodeaban, aquella erizada
confusin que pareca una jaula construida por un loco.

Lleg hasta la pared. Haba espacio para desplazarse a lo largo de ella. A pesar de los
maderos apoyados contra la pared, pareca quedar un pequeo paso posible si avanzaba
agachado.

Toc con la mano algo metlico en la pared. Cuando dirigi all el haz de luz de la linterna,
pudo ver que haba tocado una toma de corriente. La pared era de yeso blanco, pero haba
seales negras chamuscadas alrededor del enchufe. El yeso se deshaca en su mano.
Escarb con las puntas de los dedos en torno al enchufe.

Los hilos elctricos que llevaban hasta el enchufe estaban quemados, pero por lo dems
intactos. Era evidente, sin embargo, que se haba producido alguna especie de fogonazo
dentro de la pared, cerca de la salida de corriente. Meti la mano cuanto pudo y toc una
sustancia spera y seca, la extrajo y la examin a la luz de la linterna.

- 236 -
Pareca masilla seca, pero, cuando se la llev a la punta de lengua, percibi el distintivo
sabor a ter del explosivo plstico. Se meti el trocito de plstico, en forma de guisante, en
el bolsillo y sigui recorriendo la pared.

Tuvo que doblarse para poder escurrirse por debajo de una viga comprimida contra la
pared y, cuando intent deslizarse, sinti cmo el madero cruja y bajaba unos centmetros.

Sal de aqu, Hal, orden una voz en su interior, pero la apart de su mente. No poda
abandonar ahora.

Haba otra salida de corriente a unos quince metros. Tambin en este caso, el aplique
metlico se haba soltado de la pared a la que estaba sujeto. Otra explosin.

Se dio cuenta de que haban metido explosivo plstico en todos los enchufes. En todos.
Esto bastara para derribar una estructura tan enorme como la de Maplebrook.

Alguien haba saboteado el lugar. Alguien que dispona de tiempo suficiente como para
conectar todos y cada uno de los enchufes de pared del edificio.

Unos metros ms all, el pasadizo se torca en ngulo recto. El techo estaba aqu un poco
ms alto, y Hal casi poda andar erguido. Pero, detrs de l, los maderos seguan
desplazndose ligeramente, crujiendo. No crea que fuera a poder volver por donde haba
venido sin que algunas vigas se desprendieran y le cayeran encima.

Y con una sola bastara para dejarme imposibilitado y encerrado aqu para siempre, pens.

Otro madero se movi, ste ms cerca, a juzgar por el sonido. Con verguenza, record las
palabras de los instructores sobre incendios provocados de Quantico, quienes no se
cansaban de imbuir en los futuros agentes el axioma de que un edificio destruido por el
fuego nunca cesaba de venirse abajo. Despus del incendio, segua desmoronndose por s
mismo durante semanas e incluso meses. Slo mediante equipo pesado poda arreglarse la
cosa de modo que las ruinas dejaran de desplazarse solitas.

Como si el edificio le hubiera ledo el pensamiento, una lluvia de yeso y cemento cay del
techo a menos de tres metros detrs de l. Acto seguido, un enorme madero cruji y cedi
con un tremendo estrpito. Hal se lanz de cabeza al tnel y se arrastr al tiempo que una
avalancha de escombros se precipitaba sobre el lugar donde haba estado haca un instante.

Eres un caso, Woczniak.

En algn punto por encima de l pudo or el grito de Emily, pero era incapaz de responder.
La nube de polvo ocasionada por el madero al caer era tan densa que apenas poda respirar.
Se desliz por el suelo de piedra boca abajo, manteniendo el rayo de luz de la linterna ante
s aun cuando tena los ojos llorosos y cegados.

Mientras se arrastraba, su hombro herido top con algo duro. Boque de dolor y tosi con
fuerza. No podra permanecer por mucho tiempo ms aqu abajo, lo saba.

Pas entonces el haz de luz sobre el objeto con el que haba chocado. El polvo se posaba y
pudo ver el perfil de unos barrotes.

- 237 -
Barrotes. Una celda.

El seor X estaba prisionero en este stano. El nico recluso.

Siempre agachado, corri por el pasadizo, barriendo con la luz al pasar cada una de las
celdas quemadas y vacas, hasta llegar a una cuya puerta estaba abierta.

Se detuvo. El catre de la celda tena encima una sbana y una manta cuidadosamente
doblada, con uno de los bordes ennegrecidos, a los pies.

Aqu estaba ese hombre.

Atentamente, Hal estudi la celda desnuda a la luz de la linterna. No haba nada pegado a
las paredes, no haba fotografas ni letras, no haba colillas de cigarrillo, nada que indicara
que el lugar haba estado ocupado por un ser humano. Comprob el conducto de detrs del
wter. Aqu no haban tocado nada.

Movi la cabeza. Jams haba visto una celda tan limpia, tan totalmente desprovista de
seales de la personalidad de su ocupante. Entonces, en el suelo, cerca de la cama, vio una
serie de manchas oscuras. Se arrodill con la linterna para mirarlas. Parecan manchas de
sangre, que el tiempo haba secado y ennegrecido. Las sigui de rodillas hasta la puerta, el
rastro llevaba fuera de la celda, al pasillo.

Hal suspir. De modo que el hombre haba muerto aqu dentro y lo haban sacado... aNo,
espera un momento. El inspector Candy no haba mencionado nada de que el seor X
muriera por heridas. Haba perecido en el incendio, junto con el resto de los reclusos. Por
asfixia, probablemente, teniendo en cuenta el estado relativamente intacto de la celda.

La mente de Hal funcionaba a ritmo frentico. Era posible que, presa del pnico, el seor X
hubiera golpeado los barrotes con la cabeza... Pero haba un solo rastro de gotas de sangre,
y ste conduca al exterior de la celda. Volvi a seguirlas, ahora al revs, hasta el interior.
Haba manchas al lado de la cama, pero no en la sbana. Cogi entonces la dura almohada
y le dio la vuelta. Una gran mancha de sangre seca casi cubra todo este lado.

Era desconcertante. El rastro era claro, desde el pasillo hasta el suelo de la celda y luego
hasta la almohada. Y sin embargo, el seor X no haba muerto por heridas. Sigui de
nuevo las gotitas de sangre. Desde el pasillo hasta la celda...

De repente, gir en redondo. Claro, pens, el seor X no haba sido transportado desde la
celda hasta el pasillo, la cosa haba sido al revs. Las manchas de sangre conducen de fuera
adentro. Se puso otra vez de rodillas para examinarlas de nuevo. Entre las gotitas de sangre
seca poda verse todava una mancha borrosa, que se extenda en direccin a la celda.

Alguien haba arrastrado a un hombre herido hasta la celda, haba esperado a que muriera y
luego haba dado la vuelta a la almohada para ocultar la sangre.

Pero, por qu no haban limpiado la sangre del suelo? Por qu no haban cambiado la
almohada? La respuesta fue como una ola impetuosa: Porque saban que iba a haber un
incendio.

- 238 -
Y, quien fuera que haba muerto en esta celda, no era el seor X.

Hal se dirigi a grandes pasos hasta la cama y destrip la almohada. Brotaron de ellas
bolas de espuma endurecida. A continuacin, arranc la sbana de la cama. Abri la manta
doblada y levant el delgado colchn.

Debajo, sobre los frgiles muelles, haba un libro.

Hal lo cogi y pas las hojas. Ningn papel suelto. Por la tarjeta del bolsillo de la portada,
pareca un libro de biblioteca. Estaba escrito en un idioma que Hal no entenda. Se lo meti
bajo la cintura de los pantalones y sigui registrando el cuarto, pero apenas haba nada ms
en l que pudiera ocultar algo. Deseaba haber trado consigo una navaja para rajar el
colchn, pero tuvo que optar por comprobar las costuras. Parecan intactas, y en su interior
no haba bultos duros.

Justo cuando terminaba, se oy otro bramido procedente del pasillo. Hal mir y vio el
polvo que se alzaba desde otro trozo de techo desplomado. Despus de la intensa lluvia
cada el peso del yeso, que haba perdido solidez y estaba ahora empapado de agua, era
demasiado para que pudiera soportarlo la frgil estructura daada por el incendio. Dentro
de nada se vendra todo abajo y, si no tena suerte, Hal tambin.

Sali de la celda y sigui el pasillo dando la vuelta a otra esquina para encontrarse con que
terminaba en lo que pareca una barrera impenetrable de cascotes, madera retorcida, yeso,
listones y trozos afilados de pizarra del tejado. Tena el camino bloqueado, pero, a su
izquierda, los escombros formaban una pendiente de cuarenta y cinco grados. No vea el
cielo al final de esta rampa, pero si llegaba hasta arriba quiz consiguiera abrirse camino al
exterior a travs de los escombros.

Clav las manos por entre los trozos de yeso y pizarra y empez a subir a gatas por la
pendiente. Pareca deslizarse para atrs en la misma medida y con la misma rapidez con
que avanzaba y poda or a su alrededor el crujir de planchas y maderos, como irritados
porque hubieran venido a molestarles.

Intentando tragarse el pnico, Hal se iz con ms fuerza, clavando los pies en los mviles
cascotes para poder tomar impulso. Senta cmo le sangraban los dedos mientras los
introduca como poda por entre los escombros sueltos.

Pero avanzaba. Suba.

Y de pronto estuvo en lo alto de la rampa y no pudo subir ms. Algo slido bloqueaba la
ruta de escape.

Torci el cuerpo hasta quedar encajonado en el pequeo espacio, sentado y sostenido por
su espalda y sus piernas, y luego levant los brazos por encima de la cabeza e intent
quitar aquello que le obstrua el paso.

Era un gran trozo de pared enyesada, demasiado pesada para moverla. De nuevo estaba
atrapado.

- 239 -
Hizo una pausa y respir hondo.

No tan de prisa, demonios. Mir a su alrededor y encontr un trozo de madera de un metro


de largo, probablemente partido de un saliente de pared.

Lo sostuvo con ambas manos y se puso a golpear con l la osbtruccin enyesada. Primero,
el revestimiento se raj y le envi una nube de polvo al rostro, casi asfixi ndole. Escupi el
polvo, cerr los ojos con fuerza y sigui martilleando el yeso que tena encima de la
cabeza.

De repente, el palo de madera abri un boquete. Los ojos irritados de Hal, que se haban
adaptado a la oscuridad, quedaron deslumbrados por la luz gris del cielo nublado.

-Emily! -grit.

-Hal?

-Estoy aqu.

Antes de que Hal pudiera decirle que se apartara, Emily haba introducido las manos en el
agujero y aferraban las piedras sueltas de arriba.

-Cuidado. Vas a caer dentro.

-No soy tan tonta como t, demonios! -grit ella.

Hal sonri. El shock producido por la desaparicin de Arthur daba ahora paso a la ira.
Bien. La ira era soportable. Cuando estaban furiosas con el mundo, las personas no se
arrugaban y moran como gusanos al sol. La mujer iba salir de sta, Hal lo saba.

-Bueno, despeja la zona un momento, a ver si puedo soltar ms porquera de sta -le grit.

Aporre la superficie blanca de la pared desplomada hasta arrancar otro pedazo.

-Todo despejado? -grit, y aparecieron de nuevo las manos de Emily, sangrando pero
esforzndose frenticas sobre l mientras Hal haca caer abajo el yeso suelto.

-Otra vez -dijo l.

-Espera, yanqui -le contest otra voz-. Sal si puedes.

-Candy?

El enorme ingls respondi con un gruido al tiempo que alzaba un enorme pedazo de
piedra y lo lanzaba cual un gigantesco disco a la hierba. Hal se protega la cabeza con las
manos mientras caa sobre una l una lluvia de cascotes. Cuando stos dejaron de caer, la
abertura era lo bastante grande como para que su cuerpo pasara por ella.

Emily le ech los brazos al cuello.

- 240 -
-Gracias a Dios que ests bien -exclam.

-Lo mismo estaba pensado yo sobre ti -dijo Hal con una sonrisa.

-Y yo estaba pensando que ests hecho un pedazo de burro -aadi Candy sacudindose el
polvo del traje.

Emily ri. Era la primera vez que Hal la oa rer.

Era un sonido estupendo.

Tambin el inspector rea.

-Te pareces a Blanquito el mueco de nieve -dijo.

-Cundo has llegado? -Hal jadeaba, intentando recuperar el resuello.

-En el momento justo para verte enterrado vivo. Lamento no haber podido hacer ms, pero
no me habas dicho que ibas a hacer espeleologa. He vuelto al albergue, pero ya no
estabais. Afortunadamente la seora Sloan, muy perspicaz, ha adivinado vuestro destino.

Hal vio que la portezuela del Ford de Candy estaba abierta. Seguramente haba venido a
toda marcha. Hal habra sentido cierta gratitud hacia este hombre de no estar tan molesto
con l.

-Por qu no me dijiste que esto fue un acto de sabotaje? -aadi en tono acusador. Sac el
pedazo de plstico del bolsillo y se lo meti a Candy en la mano.

-Habra cambiado algo?

-Quiz habramos sabido desde el principio a quin nos enfrentamos. Este edificio fue
destruido desde el interior. Por un interno. El seor X no muri en el incendio. -Habl a
Candy de las manchas de sangre que haba encontrado en la celda-. Alguien meti a un
hombre de dos metros de estatura en la celda y le mat all. Lo que no entiendo es: por
qu nadie se dio cuenta de que el cadver haba recibido un disparo o una pualada?

-No fue as cmo muri -dijo el inspector-. Muri de asfixia. Segn el informe, el cadver
mostraba todas las seales de haber muerto de asfixia.

-Entonces, qu haca toda esa sangre en la almohada?

-Tena los dientes rotos -dijo Candy mirando al suelo.

-Los dientes?

Candy asinti y dijo:

-Despus de irte t he llamado al cuartel general para que comprobaran el informe del
depsito de cadveres. Parece que el to tena todos los dientes rotos.

- 241 -
-Eso fue para que no pudieran identificarlo.

-Dudo de que se hubiera dedicado mayor atencin a ese caso de todos modos -aadi el
inspector con un suspiro-. Slo haba un recluso en el stano, y media dos metros. Se
recuper un cuerpo de dos metros de la celda cerrada de ese recluso. Yo creo que, teniendo
en cuenta las circunstancias, eso era ms que suficiente.

-Nadie se fij en la sangre que llevaba hasta la celda?

Candy movi la cabeza negativamente.

-Cuando se sacaron los cuerpos, el lugar estaba lleno de humo.

-Y a nadie de Scotland Yard se le ocurri bajar al stano despus del incendio? -pregunt
Hal, irritado.

-Nosotros no somos un cuerpo de polica nacional -dijo Candy tranquilamente-.


Generalmente, slo intervenimos en los casos en que se nos pide colaboracin. Al parecer,
los investigadores de aqu no vieron la necesidad.

Haba querido dejar bien claro que l no haba intervenido personalmente en la


investigacin, de esto Hal se haba dado cuenta.

-Pues habran debido verla.

Candy pareca avergonzado, como si cualquier error de juicio por parte de cualquier
miembro del pueblo britnico influyera negativamente en su reputacin personal.

-He encontrado esto debajo del colchn -inform Hal entregndole a Candy el libro.

El inspector lo hoje, intrigado y con el ceo fruncido.

-Es de la librera de Bournemouth. La ciudad ms prxima. Pero, qu diantre de idioma es


ste?

-Urdu -dijo Emily.

Ambos hombres se volvieron hacia ella al mismo tiempo. Casi haban olvidado su
presencia.

-Cmo dices? -pregunt Candy.

-Urdu -repiti Emily-. Es un dialecto del hindi, con una gramtica esencialmente idntica,
pero que se escribe de derecha a izquierda a la manera persoarbiga, mientras que,
naturalmente, el hindi se escribe de izquierda a derecha al estilo devaganari...

-Perdone, seorita Blessing -interrumpi Candy-. Usted puede leer esto?

- 242 -
-Eso creo -dijo Emily-. Es uno de los idiomas que estudi en la escuela para graduados. -
Hizo una mueca al ver el ttulo-. Movimientos sociales en el Punjab durante finales del
siglo XIX. Esto es lo que dice ms o menos, traducido.

Los dos hombres se miraron.

-Nos servir -observ Candy entregndole el libro a Emily.

-Perfecto -dijo Hal-. Ahora que estamos oficialmente involucrados en esta investigacin,
me gustara ver una foto del seor X. La tienes?

-Podramos tratar de conseguir una. En cuanto a que t participes en la investigacin...

-Prefieres tratar con el polica Nubbit? Vamos, yo ya no pertenezco al cuerpo, pero sabes
que tengo preparacin. Puedo ser til. Y voy a participar en esto, contigo o sin ti. No sera
ms lgico que trabajramos juntos?

Candy se qued por un momento pensativo.

-Supongo que podras participar en el caso asinti finalmente.

-De acuerdo.

-Mientras no olvides quin est al mando aqu.

-T eres el jefe, inspector.

Emily cerr el libro y levant los ojos para mirarlos.

-Encontrad a Arthur -rog escuetamente.

Arthur despert cuando el sol de atardecer le daba de lleno en el rostro. Un hombre alto,
delgado y anguloso como una araa, estaba de pie junto a la ventana mirando al exterior.
El nio se levant de un salto del sof, parpadeando con fuerza. El hombre alto se volvi,
sonri y volvi a mirar por la ventana.

-Qu bonitas son las puestas de sol en Inglaterra! -coment.

-Quin eres? -exigi Arthur.

-Un viejo amigo -respondi Saladino tocando el borde de encaje de los cortinajes-. Sin
duda no te acuerdas de m.

Arthur fue corriendo hacia la puerta, pero sta estaba cerrada.

-Por qu me has trado aqu? Dnde est Hal? Le habis matado tambin, igual que al
seor Taliesin?

-Taliesin? Es as como se llama ahora ese viejo zorro? -Ri divertido.

- 243 -
Se le ocurri a Arthur que este loco, que le haba agarrado y le haba subido al caballo,
deba de confundirle con otra persona.

-Mira, yo me llamo Arthur Blessing. Soy de Chicago...

-S, s -concedi Saladino-. S exactamente quin eres. Necesitas ir al lavabo? Si es as,


est all. -Seal hacia un rincn de la estancia amplia y elegantemente decorada-. Si no,
haz el favor de calmarte. Te aseguro que no tienes ningn modo de salir de esta habitacin.

Arthur se sent. De repente, su cabeza pareca estar dolorosamente atestada de recuerdos:


los jinetes en el prado, el reluciente sable que henda la cabeza del viejo, el estallido del
relmpago que se lo llev todo en medio de una luz deslumbrante y pareci llevarse al
mismo tiempo a Taliesin...

Y vinieron luego los otros recuerdos, la pesadilla del hombre del autocar, y aquellos que
haban seguido a Arthur y Emily desde Illinois. Y todo por la copa. Emily le haba insistido
en que renunciara a ella, pero l no haba querido desprenderse de su copa. Y ahora el viejo
haba muerto, y probablemente tambin Hal y Emily.

-No la tengo -dijo tranquilamente.

-No murmures, Arthur.

Esta observacin hizo que Arthur frunciera el ceo, pero habl con claridad:

-La copa. La bola de metal. No la tengo.

-S, ya estoy al corriente. La tiene el hombre a quien t llamas Taliesin.

-Est muerto -dijo Arthur furioso-. Vosotros le habis matado.

Saladino se limit a sonrer y dijo:

-No se mata a un mago, chico. Especialmente a se. Volver.

-Un mago? El seor Taliesin?

-Aciano -dijo Saladino.

-Cmo?

-El color de tus ojos. Ya casi lo haba olvidado. Son azules como el aciano.-Suspir-. Hace
tanto tiempo...

-Ests loco.

Saladino se sent delante de l, en una silla de respaldo recto.

-Supongo que debo de parecerlo. Pero comprenders. Tenemos tiempo.

- 244 -
-Tiempo antes de qu? -pregunt Arthur con la actitud ms desagradable que era capaz de
mostrar.

-Preferira no hablar de eso en este momento, Arthur -contest el hombre alto


encogindose de hombros-. Dime, cundo conociste a ese seor Taliesin?

Arthur le mir de reojo. No quera dar la impresin de que estaba dispuesto a mostrarse
cordial con el hombre que le haba secuestrado.

-Hace mucho? -le inst Saladino.

-Ayer -dijo Arthur con expresin hosca-. En el autocar.

-Ah. Y te recordaba a alguna otra persona?

-No. Bueno... -Arthur titubeaba.

-A quin? -Saladino, sentado en su silla, se inclin hacia delante.

-Slo al seor Goldberg. A veces. -El hombre alto se repantig en su asiento-. Viva en mi
mismo edificio all en Riverside. En realidad no se pareca al seor Taliesin, ni tampoco
hablaba como l. Pero a veces el seor Taliesin me lo recordaba. No s por qu. El seor
Goldberg era judo. Creo que naci en Alemania...

-No me interesa el seor Goldberg -le interrumpi Saladino con acritud-. No haba nada
familiar en ese viejo tonto? Nada que... te hiciera acudir a l?

Arthur frunci el entrecejo.

-Por qu iba a hacerme acudir a l? Le conoc y nada ms.

-Fascinante -murmur Saladino-. Eres una persona totalmente nueva. Y sin embargo,
pareces exactamente el mismo.

-El mismo que quin?

-El mismo que eras, so asno! No tienes ni idea de quin has sido, verdad?

Por un instante Arthur se esforz por comprender, pero renunci.

-Chiflado -musit.

Fuera, el sol se haba escondido hasta crear una clida lnea roja en el horizonte, casi llano
con la excepcin de una colina en lontananza sobre la que un trozo de muro se alzaba entre
montones de piedras. El corazn de Arthur empez a latir con fuerza.

El castillo. As que estos bandidos no se lo haban llevado lejos. Si pudiera escapar, ira
andando hasta el castillo y desde all encontrara el camino de vuelta al albergue.

- 245 -
El hombre alto se dirigi hacia la puerta y habl con alguien que estaba en el pasillo.

Ha mandado vigilar la habitacin, pens Arthur. Quiz no fuera tan fcil escapar.

-Tienes hambre? -pregunt Saladino.

-No -minti Arthur, desfallecido.

Saladino ri y dijo:

-Quiz podras esforzarte.

-Yo no apostara.

Pasados unos minutos apareci un criado con una bandeja. Arthur se sobresalt al ver los
ojos de ste. Eran iguales a los del hombre alto. Y hallaron ahora su sitio todos los
recuerdos.

Todos aquellos hombres tenan los mismos ojos. Todos los hombres que les haban
perseguido a l y a Emily y que tantas veces haban intentado acabar con sus vidas.

-Qu quieres de m? -pregunt tranquilamente.

-De ti? Nada. -El hombre hizo una sea al criado para que destapara la bandeja. Haba en
ella un bistec, un montn de patatas fritas, lonchas de tomate, unos esprragos verdes, un
panecillo, un vaso de leche y un enorme pedazo de tarta de chocolate-. Por favor -dijo
Saladino indicando la bandeja.

-Quiero saber por qu me habis trado aqu.

-Por la copa, naturalmente. Me pertenece y tengo la intencin de recuperarla.

-Ya te he dicho que yo no la tengo. Desapareci con el seor Taliesin.

-Y volver a aparecer con l cuando venga a canjearla por ti.

-Cmo ests tan seguro de que no ha muerto? -quiso saber Arthur.

-Eso sera difcil de explicar en estos momentos. Pero puedo asegurarte que sigue con vida.
Come, Arthur, por favor. Repn fuerzas.

Arthur olfate el aroma del humeante bistec.

-No quiero esto -dijo.

-Siempre fuiste cabezota -dijo Saladino con una sonrisa-. De acuerdo.

Se puso en pie y llam a la puerta. Apareci inmediatamente el mismo criado para llevarse
la bandeja. Arthur senta ganas de llorar cuando vio desaparecer la comida, pero su rostro
permaneci impasible.

- 246 -
-Y si no viene? -pregunt el nio-. Yo no le conoca hasta ayer...

-Y seguramente habr adivinado los poderes de la copa? -termin Saladino por l. De


mala gana, Arthur asinti con la cabeza-. Sabes de verdad cules son esos poderes,
Arthur?

-Puede curar heridas.

-Y por lo tanto... -hizo un ademn a Arthur para que ste prosiguiera.

Y por lo tanto, qu?

-Aquel que la posea no sufrir nunca daos.

-Y?

-Y que? No s adnde quieres ir a parar.

-No? De veras no lo sabes? -El chico le miraba fijamente, intrigado-. Ven, Arthur. -
Saladino le condujo hasta una mesita con un tablero de ajedrez incrustado, de nice y
madreperla, sobre el que estaban plantados dos ejrcitos uno de piezas de plata y el otro de
oro oscuro-. Juegas?

Arthur permaneci un instante en silencio y, a continuacion, cogi una silla y se sent.

-Lo supona -dijo Saladino. Se sent enfrente del chico, en el lado de las piezas de oro.

-Qu ocurrir si no recuperas la copa? -pregunt Arthur al tiempo que avanzaba un pen.

Saladino ataj el movimiento de Arthur y, con voz agradable, dijo:

-Te matar.

Hal dej a Emily en el albergue, donde sta podra concentrarse en la traduccin del libro,
y acompa al inspector Candy hasta la oficina del polica Nubbit. El equipo de Scotland
Yard haba instalado su propio cuartel general, utilizando para ello la oficina y una gran
camioneta poco sospechosa aparcada detrs del puesto de polica. Como deferencia al
agente Nubbit, los dos ayudantes de Candy intentaban realizar casi toda su labor a partir de
la unidad mvil.

Se llamaban Higgins y Chastain. Higgins era un tipo joven de aspecto estudioso con el
cabello despeinado, mandbula aristocrtica y unas enormes gafas eternamente sucias. Hal
se preguntaba cmo podra ver algo a travs de unos cristales casi opacos. Por otro lado,
Chastain iba atildado y limpio como una muequita de porcelana. Haba pasado ya haca
tiempo de la edad de retiro para los polizontes, pero, evidentemente, segua haciendo este
trabajo gracias a que era el mejor analista del cuerpo sobre el terreno. Tena el aire
abstracto de quien ha dejado hace mucho tiempo de tener nada que ver con el mundo de
cada da.

- 247 -
Ninguno de los dos le parecan a Hal muy profesionales. Apenas si parpadearon cuando
Candy anunci que el seor Woczniak, ex agente del FBI y testigo principal en el secuestro
del nio Blessing, iba a colaborar estrechamente con ellos. La mayora de policas que Hal
conoca habran montado en clera y se habran quejado inmediatamente de que un extrao
se inmiscuyera en su labor, pero estos dos parecan estar por encima de todo eso. Viendo
su equipo, Hal adivinaba por qu. La mayor parte del material con el que trabajaban era
demasiado extico para que Hal le diera un nombre o, mucho menos, se atreviera con l.
Eran como seres de otro planeta, contentos con observar las pruebas inanimadas de una
especie llamada seres humanos, sudorosos, dolientes y mortales, desde los confines de su
diminuta clula tecnolgica.

Ello hizo a Hal pensar en los cambios que se haban producido en los modos de trabajar de
la polica desde su entrada en el campo de entrenamiento de la Oficina. Pero, pens, por
qu no? En cualquier otra profesin el personal estaba as de especializado. Cierto, Higgins
y Chastain no daban la impresin de poder darle al lado ancho de un granero con un
montn de metralletas entre los dos, pero los aparatos, las sustancias qumicas y las
herramientas de precisin que utilizaban con un dominio tan grande estaban mucho ms
all de la comprensin de la mayora de investigadores de campo, incluido l y
probablemente tambin Brian Candy.

Mientras el inspector hablaba por telfono con la Oficina Central Metropolitana, Higgins
entreg a Hal un pesado objeto blanco que pareca una escultura postmodernista.

-Antes de que la lluvia arreciara hemos podido sacar vaciados en yeso de los cascos de dos
de los caballos que estuvieron por all -dijo.

Hablaba en voz tan baja que Hal tuvo que esforzarse para poder orle. Probablemente lo
haca para no perturbar la escucha telefnica de su superior, esto lo saba; y sin embargo,
pareca al mismo tiempo algo connatural en Higgins, como si se pasara la vida dentro de la
atmsfera enrarecida de un laboratorio mvil y casi nunca tuviera que alzar la voz hasta un
nivel auditivo normal.

Hal dio la vuelta al objeto y pudo discernir la huella de un caso de caballo.

Chastain, el otro tcnico, ni siquiera se molest en hablar. Se limit a ponerle delante otro
vaciado en yeso con una expresin de tranquilo triunfo en el rostro. Hal sonri sin fuerza.

-Han sacado mucho en claro de todo esto?-pregunt finalmente imaginando que, puesto
que su ignorancia en relacin con la labor esotrica de estos hombres iba a hacerse patente
antes o despus, no haba por qu demorar la verdad.

-Oh, s -dijo Chastain sonriendo con aire paternal.

No pareca muy predispuesto a seguir hablando. Afortunadamente, Higgins tom el relevo.

-Una cosa sabemos, y es que la huella que tiene usted en las manos procede de un caballo
muy grande -dijo en el semisusurro tan natural en l-. Grande pero delicado, a juzgar por la
poca profundidad de la huella y la extensin del casco. Criado para la arena.
Probablemente rabe. Y no fue herrado aqu.

- 248 -
-Cmo lo sabe? -pregunt Hal.

-Por las cabezas de los clavos -susurr Higgins-. Hemos hecho comprobaciones en los
establos y las herreras de por aqu. En esta zona lo normal es utilizar clavos redondos,
entiende? Y, si mira atentamente, ver que las cabezas de estos clavos son triangulares. -
Alz una ceja que quera decir mucho.

Tambin Chastain. La misma ceja. Hal extrajo de ello la conclusin de que ambos vaciados
mostraban la misma anomala.

-Y supongo que son de distintos caballos -dijo Hal.

El ayudante de mayor edad frunci el ceo con intensidad y asinti.

-Casi dos milmetros de diferencia en el tamao -explic Higgins-, y tambin variaciones


en la distribucin del peso.

-Distintos jinetes -aadi Chastain aumentando la informacin.

-Vaya, entonces, si no los herraron aqu, dnde?

-Tenemos eso muy en cuenta -dijo Higgins-. Si alguien en cualquier departamento de Gran
Bretaa conoce a un herrero que utilice este tipo de clavos, lo sabremos.

Hal asinti con la cabeza. Odiaba tener que hacer preguntas obvias, pero alguien deba
hacerlo.

-Y si no han sido herrados en Gran Bretaa? -Higgins se limit a mirarle fijamente a


travs de una gran huella de dedo pulgar. Chastain se encogi de hombros-. Claro -dijo
Hal-. Supongo que nadie vera a los caballos pasar por el pueblo.

Mientras negaba con la cabeza, Chastain cogi el vaciado de manos de Hal.

-No -dijo Higgins-. Pero hemos encontrado rodaduras de neumtico al otro lado del
bosque, cerca de la muestra de actividad equina. Las huellas pertenecen a un camin con
un peso probable de doce mil kilogramos o ms.

-Lo bastante grande para seis caballos -dijo Hal.

Chastain baj los prpados y asinti.

-Pero no han quedado huellas, por desgracia -prosigui Higgins-. Podemos hacer
conjeturas acerca del peso del vehculo porque... por una serie de factores. Pero la lluvia se
ha llevado la mayor parte de la huella antes de que pudiramos sacar el vaciado. Sin
embargo, tenemos fotografas. Se estn revelando.

Como atendiendo a una seal, Chastain abri una puer tecita parecida a la entrada de un
lavabo de avin y apareci un momento despus con la fotografa todava mojada de una
rodadura de neumtico.

- 249 -
Hal pudo ver que se trataba de una rueda grande, con una seal larga que la cruzaba en
sentido diagonal.

-No he podido reconocer del todo el tipo del neumtico -se disculp Higgins.

-Michelin -agreg Chastain, aligerando diestramente a Hal del peso de la fotografa.

-De acuerdo. Ya es algo. Ha vendido alguien grandes cantidades de heno o pastillas para
caballos o algo as?

Ambos hombres parpadearon.

-Pastillas para caballos? -pregunt Higgins lleno de asombro.

-Bueno, tendrn que comer, o no?

-Claro -dijo Higgin . No, nada de ese tipo.

-En verano, los caballos comen hierba -sugiri Chastain. Haba sido su frase ms larga
hasta este momento.

El inspector Candy ahorr a Hal seguir con esta incomoda conversacin colgando el
telfono.

-Lo siento, Hal -dijo-. No encuentran las huellas del hombre muerto en el autocar. Hemos
hecho tambin comprobaciones con la Interpol y el contraespionaje israel, por si ese to
era alguna especie de terrorista, pero nadie nos puede aclarar nada.

-Entonces, era un tipo sin historia. -Hal suspir.

-Y tampoco hemos localizado el cuerpo del viejo.

-Quien?

-Taliesin. Dijiste que estaba herido cuando se introdujo en el bosque detrs de los jinetes.

-Ah, s -asinti Hal.

-Entonces, a lo mejor sigue con vida.

Ah, s, pens Hal. Tal vez no en una forma que estos dos genios del laboratorio pudieran
identificar, pero, desde luego, ese viejo embrollador est vivo y bien vivo.

El caso era: dnde? El castillo haba desaparecido. A dnde iran los espritus sin cuerpo
cuando los lugares por donde rondaban se esfumaban en el aire?

-Quieres un t? -pregunt Candy.

- 250 -
Chastain sonri. Higgins haba perdido ya todo inters por el visitante y miraba por el
microscopio un hilo procedente de una prenda de ropa embarrada.

-No.

-No, gracias -dijo Hal-. Parece que habis hecho todo lo posible.

Era difcil no mostrar su decepcin. Al fin y al cabo, los cientficos haban realizado una
excelente labor teniendo en cuenta el material que tenan para investigar. Lo que ocurra es
que era muy poco.

-Los archivos de Maplebrook estarn aqu dentro de unas horas -dijo Candy
comprendiendo el desespero de Hal-. Si quieres, puedes pasarte por aqu ms tarde.

-De acuerdo -contest Hal con un gesto afirmativo de la cabeza-. Voy a ver hasta dnde ha
llegado Emily en la traduccin de ese libro. Gracias a todos por la informacin y la
atencin.

Candy asinti tambin. Chastain no le oy. Estaba al lado de Higgins, la cabeza inclinada.
Mediante una mezcla de palabras con gruidos, gestos faciales y notas por escrito, se
regocijaban ante el tesoro que tenan bajo el microscopio.

Hal baj de la furgoneta y volvi al albergue en el Morris de la seora Sloan. Cruz la


puerta justo a tiempo de or gritar a Emily.

-Seor de los cielos, qu pasa? -La seora Sloan, que estaba sentada en un taburete detrs
de la barra, se levant de un salto cuando el penetrante grito llen el albergue-. La seora
acaba de subir no hace ni un minuto.

-Llame al inspector Candy -dijo Hal mientras suba la escalera.

Emily estaba sobre la cama, agazapada en un rincn. Tena el rostro contrado por el terror.

-Ha venido alguien -murmur, con voz estremecida.

Hal se dirigi a la ventana abierta. Cuidando de no tocar ni el alfizar ni el marco, se


inclin y mir al exterior. Era ya de noche y no poda ver ms que el tejado de pizarra, ms
bajo, del viejo edificio del albergue. La hilera del tejado estaba a slo un metro por debajo
de la ventana de la habitacin. Pero no haba seales de la presencia de nadie en ella.
Quienquiera que fuera, probablemente se haba deslizado por la pizarra, de pendiente
pronunciada, y luego haba saltado los tres metros que haba hasta el suelo.

Hal escuchaba atentamente. A lo lejos, el zumbido de una motocicleta iba desvanecindose


gradualmente.

-He bajado para tomar el t con la seora Sloan. Cuando he vuelto, ese hombre estaba en la
habitacin. Me ha lanzado sobre la cama. Yo crea que iba a matarme, pero se ha vuelto y
ha saltado por la ventana.

-Qu aspecto tena?

- 251 -
-Se pareca mucho al hombre del autocar. Como dos hermanos.

Sobre la pequea mesa donde Candy haba tomado sus notas, yaca boca abajo el libro de
la biblioteca y, al lado, una postal. Hal la cogi por los bordes. Era la fotografa en color
desvado de un parque de atracciones dominado por una rueda mgica llena de gente
vestida con ropa anticuada, de los aos sesenta. En primer plano, un hombre con patillas y
una mujer vestida con aire francs empujaban un cochecito de nio hacia el carrusel.

Todos los das esfiesta en Heatherzvood!., deca la leyenda del pie en letras rojas. En el
dorso, alguien haba escrito un mensaje con la tinta negra de una estilogrfica:

El nio est bien. Esperen mis noticias. Cuando las reciban, traigan la copa.

-Qu es? -dijo Emily acercndose a la mesa.

-No la toques. Puede haber huellas. Es la nota para el rescate. Canjearn a Arthur por la
copa.

Los hombros de Emily se vinieron abajo.

-Dnde est, Hal? Arthur la llevaba siempre consigo. Si l no la tiene... Tenemos que
volver al castillo y mirar por all.

-No est all -dijo Hal.

-Cmo puedes estar tan seguro? -pregunt Emily.

Porque s donde est, pens Hal. Demonios, est en otra dimensin con un brujo que se ha
esfumado. Pero no poda decrselo.

-Maana ir y volver a mirar -dijo.

Emily permaneci en silencio unos momentos.

-Se atendrn al trato, verdad? -pregunt-. Han enviado la nota... si podemos entregarles la
copa...

Hal saba adnde quera ir a parar Emily, pero no tena la respuesta.

-Claro que respetarn el trato -dijo-. No tienen ningn motivo para quedarse a Arthur.

Ella se mordi el labio y asinti. Necesitaba creer esto tanto como Hal.

-Ojal... -Hizo una mueca para no llorar-. Ojal hubiera sido ms buena con l.

-Emily...

- 252 -
-Siempre he tratado a Arthur como si fuera un estorbo en mi vida -susurr ella-. Pero mi
vida no habra sido nada de no ser por l. Arthur ha sido el nico calor humano que yo he
conocido, y yo siempre alejndole de m...

-No seas tan dura contigo misma -dijo Hal cogiendole la mano-. Ese nio es duro. T le
has ayudado a hacerse fuerte. Superar esto.

Candy llam a la puerta y entr impetuosamente.

-Qu ocurre? -pregunt.

-Emily ha tenido una visita. Esto es lo que ha dejado -dijo Hal sealando la postal.

Candy la cogi con cuidado y la ley.

-Ha dicho algo?

-No -contest Emily-. Ha entrado por la ventana. Me lo he encontrado de sopetn.

-Ha intentado hacerte dao?

-Me ha derribado sobre la cama, pero creo que era slo para que no le estorbara.

-Dice que era igual que el hombre de ayer aclar pensativo Hal.

Candy asenta con la cabeza mientras lea una y otra vez la nota.

-Qu copa es sa?

-Una cosa que se trajo Arthur de los Estados Unidos -respondi Hal encogindose de
hombros-. Un amuleto. -Describi la esfera hueca-. Por lo que me ha contado, es de un
metal extrasimo.

-Extrasimo? En qu sentido?

-No lo sabemos -contest Emily levantando los ojos-. Hice unas pruebas con ella. Yo no
haba visto nunca nada parecido.

-Es valioso? -pregunt Candy.

-Si fuera realmente un nuevo elemento, desde luego lo sera. Su valor cientfico sera
inmenso. Pero no he hecho ni mucho menos las pruebas suficientes como para afirmar eso.

-Al parecer, a alguien le parece lo bastante valiosa como para llevarse al nio para
conseguirla.-Candy les mir a ambos fijamente al tiempo que resoplaba como un toro-.
Por qu no me habis hablado de esto antes? -Ninguno de los dos contest-. Y bien,
dnde est?

-Ha desaparecido -dijo Hal con franqueza.

- 253 -
-Dnde desapareci? En el prado?

Hal asinti.

-Quizs a Arthur se le cayera -apunt.

-Es posible -dijo Candy-. Y poco probable que Higgins y Chastain no vieran algo as en su
bsqueda. -Dio un paso atrs y clav una mirada terrorfica en Hal y Emily-. A menos que
vosotros la tengis y no queris entregarla.

-No! -chill Emily-. Yo no cambiara a Arthur por un trozo de metal!

Los ojos de Candy dejaron de mirar a Emily y se posaron con aire maligno sobre Hal.

-Y a ti, yanqui? Cuntas piezas de plata te pareceran bien?

Hal apret la mandbula. El inspector saba que l no deca toda la verdad, pero Hal no
poda contarle lo ocurrido, como tampoco poda cont rselo a Emily, ni a nadie. Tambin a
l le costaba trabajo creer todo aquello, aunque hubiera visto el cuenco y al viejo
desaparecer ante sus ojos.

-Yo no la tengo -seal.

El inspector asinti con la cabeza, sin mucha conviccin. Si cabia esperar una buena
relacin entre ellos, esta posibilidad haba desaparecido, Hal lo saba. Candy no podra ya
confiar en l.

-Tienes idea de por qu ha escogido esta postal? -El inspector mostraba la foto del parque
de atracciones.

-Parece vieja -contest Hal moviendo la cabeza- Quiza la tena por all.

Candy gru en seal de aprobacin. Iba a marcharse, pero se volvi y se dirigi a Emily.

-Hasta dnde has llegado del libro?

-He echado un vistazo a casi la mitad. Parece que es un tratado sobre los ltimos das de
gobierno ingls en el Puniab, antes de que ste se convirtiera en Pakistn. Un material muy
rido, en realidad.

-Has averiguado algo acerca del libro? pregunt Hal.

-Sali de Bournemouth -contest Candy encogindose de hombros.

-A quin se le prest?

-En realidad, al mismo bibliotecario.

-Y quin es? Has hablado con l?

- 254 -
-Yo creo que eso debera usted dejrnoslo a nosotros, seor Woczniak

-Dame el nombre, no?

Esta mezcla de intimidacin y splica hizo que el inspector suspirara. Por ltimo, abri su
bloc de notas.

-Laghouat.

-Cmo?

-Se llama Hamid Laghouat. -Cerr el bloc secamente y levant la mano-. S, parece rabe.
Ya andamos tras l.

-Que andis tras l? Ha desaparecido?

-Exacto. Unos das antes del incendio.

-Adnde fue?

-Desapareci sin dejar rastro -contest Candy, saliendo de la estancia.

-Vamos -dijo Hal cogiendo a Emily del brazo.

-Adnde vamos?

-Abajo, a cenar. Es absurdo preocuparse y tener el estmago vaco.

Hal cogi el libro y se dirigieron al bar. La seora Sloan abraz a Emily.

-Vaya, me alegro de verla tan bien -dijo-. Har poner una reja en esa ventana maana.

-No es necesario -advirti Hal-. Quienquiera que haya sido slo quera que supiramos que
pueden entrar. Si hubiera habido una reja, habran entrado por otro sitio.

-Preferira otra habitacin, seorita?

Emily movi la cabeza negativamente.

-No, gracias. Ya est bien as.

-Muy bien. Van a tomar sopa?

-Sopa y lo que tenga -dijo Hal.

-Estupendo -contest la seora Sloan, riendo.

Tomaron asiento junto a una pequea mesa. Inmediatamente, Hal se puso a echar un
vistazo al libro hoja por hoja.

- 255 -
-Qu ests buscando? -pregunt Emily.

-No s. Es posible que ese tipo dejara algo. Esto estaba escondido debajo del colchn.

Emily se frot la cara con las manos.

-Si es lo que piensas, si Arthur est en manos de un perturbado mental que huy...

-Si es lo que pienso, tenemos alguien a quien buscar -le dijo a Emily en tono neutro-. Y eso
significa que podemos encontrarle.

-Pero nadie sabe cmo se llama.

-Slo Saladino. As es cmo le llam Taliesin.

-T crees que se conocan?

-S -contest Hal-. No s de qu, pero desde luego el viejo le reconoci. Estaba asustado.

Emily sacudi la cabeza.

-Pobre hombre -dijo-. Qu le hara meterse corriendo en el bosque detrs de seis hombres
a caballo?

Hal no contest, y permanecieron los dos en silencio por un momento.

-No creo que de verdad se llame Saladino -dijo Emily de repente.

-Por qu no?

-Bueno, has dicho que meda ms de dos metros.

-Pues que el verdadero Saladino meda dos metros de estatura. Creo que el seor X, o est
copiando al rey Saladino o tiene delirios graves.

-Quin era el rey Saladino?

Emily bebi agua del vaso con delicadeza.

-En el siglo XII, un kurdo llamado Saladino conquist Egipto para los sirios, luego se
instal en el trono egipcio y se volvi contra ellos. Por lo que se sabe fue un gran
gobernante, pero sin lealtades. Un hombre sin pas.

-Una especie de faran a sueldo -aadi Hal

-Exacto. No ha habido nadie igual en la historla.

-Supongo que destacara por su altura en medio de una multitud.

- 256 -
-En realidad, su estatura no era tan rara por aquel entonces. Todos los nobles persas eran
muy altos. Tambin Daro, que combati a Alejandro Magno, meda dos metros.

-Qu ms sabes de Saladino? Cmo muri?

La seora Sloan trajo la sopa junto con un cesto de panecillos y algo tan incongruente
como dos naranjas

-Espero que con esto se sientan mejor -dijo.

-Seguro.

Hal mordi uno de los panecillos. No era consciente de que tuviera tanta hambre, y ahora
tuvo que hacer un esfuerzo para no comrselo entero.

-De muerte natural, creo -dijo Emily con la boca llena.

-Qu? -La mente de Hal estaba totalmente volcada hacia sus actividades digestivas.

-Creo que Saladino muri de muerte natural. Puedo consultarlo maana si encuentro una
biblioteca o una buena enciclopedia.

Hal asinti y volvi a abrir el libro, pero no era capaz de dejar de comer. Dio otro mordisco
al panecillo, las pginas del libro se cerraron solas y se encontr mirando fijamente la
bolsita del interior de la tapa. De repente, dej el panecillo y volvi a abrir el libro.

-Mira esto. -Dio la vuelta al libro para que Emily pudiera leer lo que pona en la bolsita-.
La fecha. La fecha de salida del libro.

-Primero de junio -ley Emily.

-Exacto. Pero eso fue despus de que el asilo ardiera. -Emily mir a Hal, confusa. Hal
volvi las manos con las palmas hacia arriba como buscando una respuesta en ellas-. Por
qu iba a poner ese bibliotecario, Laghouat o como se llame, una fecha equivocada en el
libro?

La mir de nuevo y musit para s mismo:

-Primero de junio. Uno de junio. Sexto mes. 6,1. Seis uno! Pgina 61.

Emily abri el libro, buscando la pgina 61 estaba llena de seales.

-Son slo puntos hechos a lpiz -dijo.

-Son seales, puestas ah ex profeso. Cules son palabras que hay debajo de esos puntos?

Emily rebusc en su bolso un pedazo de papel y bolgrafo.

-Si tuviera un diccionario de urdu -apunt.

- 257 -
-Pues la verdad, no creo que vayamos a encontrarlo en este bar. T haz lo que puedas.

Emily empez a escribir, y de vez en cuando miraba al vaco cuando la traduccin se le


escapaba. Finalmente cerr el bolgrafo.

-Quiz me equivoque -dijo-. No tiene mucho sentido.

-Qu dice?

Empuj el pedazo de papel hacia Hal.

-Dice: Todo est en su sitio.

El instinto policial de Hal bulli y sali a la superficie. El recluso haba tramado un plan
para su huida y, de acuerdo con este plan, haba que destruir el edificio donde se hallaba y
a todos los que en l estaban. Este mensaje era el equivalente del final de la cuenta atrs.

-Qu es eso que pone debajo? -Hal bizqueaba para leer la escritura torcida de Emily.

-Esta parte es lo que no tiene sentido. Parece algo as: Bendito sea tu nombre.

Saladino ganaba la partida de ajedrez. El muchacho haba mostrado ser un oponente de


muchos recursos, algo que l no esperaba, pero poco a poco, acumulando una serie de
pequeas ventajas, Saladino haba llegado a una posicin de ganador y pronto iba a acabar
con Arthur.

Apart la mirada del tablero cuando uno de sus hombres entr en la sala de estar y se
qued de pie junto a la puerta, esperando.

-S? -dijo Saladino, irritado- Habis entregado el mensaje?

El criado inclin la cabeza.

-Muy bien. -Saladino hizo un gesto con la cabeza para indicarle que poda irse.

-Qu mensaje? -pregunt Arthur.

-Eso no te concierne. -Mir el tablero-. Deberas abandonar. La partida est decidida.

-Todava no -respondi Arthur. Tena sed pero no iba a dar a su carcelero la ventaja de
saberlo.

-No hay nada ms aburrido que un final de partida mecnico -apunt Saladino con un
suspiro.

-No abandono.

Arthur se inclin ms sobre el tablero, de tal modo que Saladino slo poda ver el cabello
rojizo del chico. Entonces, el muchacho movi y sacrific un alfil.

- 258 -
-Es muy tonto eso que has hecho -dijo Saladino tomando rpidamente la pieza.

Arthur permaneci callado. En el siguiente movimiento sacrific otra pieza, y luego otra.
Saladino puso los ojos en blanco. Era la accin irreflexiva de un nio cansado y terco. Sin
pensar, fue capturando cada una de las piezas a medida que Arthur se las ofreca, hasta que
ste se qued con slo la reina y el rey frente a las diez piezas que tena Saladino.

De repente, Arthur puso la reina cerca del rey de Saladino y dijo:

-Jaque.

La respuesta era sencilla. Saladino no tena ms que tomar la reina con su propia reina y
dejar indefenso al rey de Arthur. Naturalmente, si no tomaba la reina de Arthur y se
limitaba a alejar su propio rey, Arthur jugara reina por reina, con la posibilidad de ganar.

Saladino mir el tablero, forzando los ojos, y estudi la jugada. Era evidente que el chico,
confundido y hambriento, haba pasado por alto el hecho de que Saladino poda
simplemente tomar su reina. Desplaz la reina hacia el lado y, con un desprecio
desapasionado, quit la reina de Arthur del tablero.

Arthur se recost entonces en su silla y dobl los brazos sobre el pecho.

-Ahogado -anunci.

Los ojos de Saladino se dirigieron como un rayo al tablero. Era cierto. El rey de Arthur
estaba a salvo en la casilla que ahora ocupaba, pero si lo mova a cualquier otra casilla,
pondra su rey en peligro. Esto daba una situacin de tablas. Ninguno de los dos poda
ganar.

-Ahogado -susurr Saladino, incrdulo. Con un nio de diez aos! No era posible.
Escudri el tablero, buscando una salida, pero no la haba-. Increble -exclam.

-La prxima vez no me conformar con tablas -anunci el chico majestuosamente.

Saladino mir a Arthur, airado, sin poderlo creer. Vaya insolencia la de este cachorrillo!
En todos sus siglos nadie le haba hablado de este modo. Pero Arthur le miraba a los ojos
tranquilamente, exactamente como el rey que un da fue, haca mucho tiempo, en otra vida
que ni l mismo poda recordar.

-Te gusta ganar -dijo Saladino.

Arthur no contest. Sus jvenes ojos azules slo mostraban diversin.

Esta expresin no le pas inadvertida a Saladino. Estaba claro que al muchacho le


encantaba el dulce sabor de la victoria. Ni siquiera las limitaciones que impona su actual
situacin eran capaces de asustarle y hacer que tuviera otra actitud. Y, por qu no? Era un
guerrero, por sus venas corra la sangre de la batalla.

- 259 -
Un chico as es digno de ti, observ Saladino para s mismo. Como hombre, habra podido
ser magnfico.

-Es tarde y tengo cosas a las que atender -anunci, ponindose en pie-. Mis criados te
prepararn una cama aqui.

-No tengo sueo.

-Oh, claro. Es comprensible.

Bati palmas dos veces, y se abri la puerta. Saladino se fue por un momento y volvi con
dos hombres de gran estatura que se dirigieron directamente a Arthur y le cogieron por los
hombros.

-Dejadme! -grit el nio. Pateaba y se retorca, pero Saladino, sin prestarle la menor
atencin, llen una jeringuilla con un lquido de color claro-. No! -aull Arthur, y mordi
a uno de los hombres que le sostenan.

-No hay necesidad de hacer tanto teatro -exclam Saladino, introduciendo la aguja en el
brazo de Arthur-. Slo es algo para que duermas. Ya te lo han inyectado antes.

-Te matar! -grit Arthur- Juro que te matar! -Mascull algo ms, pero tena la boca
como una esponja y pareca que sus miembros fueran a hundirse en el suelo.

-Eso est muy bien, Arthur -dijo Saladino con suavidad-. Me desagradan los nios con
poco espritu. Tienes posibilidades.

Fueron las ltimas palabras que oy Arthur antes de que la oscuridad le envolviera de
nuevo.

En la habitacin de Emily en el albergue, Hal se asegur de que todas las ventanas


estuvieran cerradas hermticamente.

-No dejes entrar a nadie si no viene conmigo -advirti.

Emily estaba de pie en medio de la estancia, releyendo por dcima vez la pgina sesenta y
uno del libro.

-Bendito sea tu nombre -musit-. Lo he repasado una y otra vez y no creo que la traduccin
est mal. Pero quin puede haber escrito una cosa as?

Hal sacudi la cabeza.

-Eso se lo dejaremos a Candy y sus ayudantes. Podra; ser un cdigo.

-Quieres decir que las palabras en urdu podran ser un cdigo para otro mensaje?

-Podra ser. O la traduccin inglesa. O la traduccin en francs, o en italiano, o en


swahili... Perderamos el tiempo intentando aclarar eso. Candy har que alguien lo meta en

- 260 -
el ordenador en Scotland Yard.

-De acuerdo. -Emily dej el libro.

-Crees que vas a poder dormir? -pregunt Hal.

-S, pero... no te vayas todava, Hal. -Se volvi y se sent en el borde de la cama.

-Qu pasa?

La mujer se encogi los hombros con aire fatigado y se quit las gafas.

-Que no quiero quedarme sola todava. -Mir a Hal como disculpndose-. Es decir, si no te
importa.

-No me importa -contest Hal sonriendo.

-He estado pensando en la copa. -Al tiempo que hablaba, Emily se quit unos alfileres del
pelo y ste se solt. Hal qued atnito al ver que le llegaba a la cintura.

Vaya, es guapsima, pens. Nunca hasta ahora haba conocido a una mujer que se esforzara
por tener un aspecto espantoso, y sin embargo, no saba por qu, era lo que haca Emily
todos y cada uno de los das.

-Pareces otra persona -inquiri.

-Cmo? Oh. -Emily se sonroj-. Es que estoy cansada, supongo.

Era un comentario extrao, casi una disculpa. Hal supuso que no estara demasiado
acostumbrada a recibir cumplidos.

-Qu me dices acerca de la copa? -la inst.

Emily suspir.

-Nos fuimos de Chicago porque vinieron unos hombres por ella. Arthur no estaba en casa,
pero yo s. Me dispararon y me dieron por muerta. Cuando Arthur volvi, me toc
accidentalmente con la copa y...

-Y quedaste curada, sin ninguna seal.

-Exacto -respondi ella pestaeando.

-Arthur me mostr lo que puede hacer esa copa.

-Pero eso no es todo -aadi Emily inclinndose hacia delante. Se apart el cabello de la
cara-. Todo ha ido tan rpido desde el da en que empezamos a huir que no he tenido
tiempo de pensar. Pero esta noche, cuando nos hemos puesto a hablar de ese hombre
llamado Saladino, se ha disparado algo en mi cabeza en relacin con esa copa.-Hizo una
mueca.

- 261 -
-Adelante.

-Esto te va a parecer una locura -dijo ella-, pero si puede reconstruir tejidos daados, curar
heridas, entonces podr tambin impedir que las bacterias u otras materias extraas
destruyan clulas normales. Dicho de otro modo, podr impedir la enfermedad. No parece
esto lgico?

Hal asinti, pero se haba dado cuenta justo antes de que Emily empezara a hablar de lo
que iba a decir.

-Por lo tanto, si esa copa puede curar heridas y evitar enfermedades, quienquiera que la
posea estar en todo momento en un estado fsico perfecto. Jams envejecer.

-Ni morir -aadi Hal tranquilamente.

-Es eso concebible? -pregunt Emily mordindose el labio. Hal no contest-. Los
resultados de las pruebas que hice con ella no se parecan a nada que yo haya visto nunca.
Se rajaba en una curva. No mostraba respuesta magntica. Es distinto de todo cuanto hay
sobre la Tierra.

Lentamente, su expresin pas de la excitacin a un temor oscuro.

-Oh, Dios mo -dijo-. Y nadie est enterado. Slo esos hombres y nosotros. -Sus ojos se
llenaron de lgrimas-. No van a soltar a Arthur -aadi quedamente.

-Le encontraremos -dijo Hal-. El inspector Candy est sobre la pista. Sus ayudantes tienen
muchas...

-No digas mentiras, Hal. La polica no tiene la menor idea de dnde est Arthur. Y sera
igual aunque la tuvieran. No entiendes? Para guardar el secreto de algo tan importante
como esa copa, tienen que matar a Arthur. Nos van a matar a todos, y a Arthur el primero.

Emily sollozaba ahora y se aferraba con todas sus fuerzas a Hal, pero ste no tena nada
que ofrecerle. Y, por su: puesto, ella tena razn. Hal saba desde el momento del secuestro
de Arthur que sus raptores no iban a soltarle por las buenas.

De pronto, vino a su mente la imagen del nio pelirrojo atado a la silla en el desv n de
aquella casa de Queens. El nio pelirrojo, muerto ya, y la risa del manaco asesino
resonando en los odos de Hal.

Hal empez a temblar de angustia. Otro nio muerto... otro fracaso...

Eras el mejor, chico. Hal contuvo el grito que amenazaba con salir de sus labios y cogi a
Emily, sintindose tan impotente como ella y deseando sobre todas las cosas haber muerto
en el hospital y no tener ahora que hacer frente a lo que le esperaba.

Y de repente, febriles y violentos, los labios de Emily se posaron sobre los suyos y Hal
sinti sus lgrimas ardientes sobre la piel.

- 262 -
- No pienses -dijo ella con voz rota-. Yo no quiero pensar ms. -Se tumb sobre la cama y
atrajo a Hal hacia s.- Haz el amor conmigo, Hal. Por favor.

Sus dedos tentaron torpemente las ropas de Hal. No tena gran experiencia en la seduccin,
esto lo saba Hal. Pero saba tambin que ahora lo necesitaba, que necesitaba tener el
cuerpo de Hal sobre el suyo y dentro del suyo, como si esta unin temporal pudiera hacer
que su mundo, totalmente destrozado, volviera a recomponerse. Y l tambin la necesitaba.

Desabroch la blusa y le bes los senos. Emily se arque hacia atrs, la blanca garganta al
descubierto y la larga cabellera oscura desparramada sobre la almohada.

Hal se perdi en ella. La llen con su cuerpo y la conmovi con su pasin. Y, por unos
momentos robados, no hubo miedo ni culpa ni preocupacin ni muerte. No hubo ms que
la pura sensacin del placer y la liberacin de algo pequeo pero luminoso. Algo que era
casi como la esperanza.

Cuando el momento hubo pasado, Hal yaci jadeante y cubierto de sudor. Emily movi la
mano para tocarle, pero en seguida la retir y se volvi de lado, como apartndose de l.

-Lo siento -dijo.

-Por qu?

-Porque primero habramos debido amarnos.

-No siempre ocurre as -explic Hal sonriendo.

Las lgrimas relucan en los ojos de ella.

-Habra podido ser. Al menos, yo habra podido.

-Hay tiempo.

Emily neg con la cabeza mientras las lgrimas bajaban rodando por su rostro.

-No, no lo hay. Es demasiado tarde para nosotros. Demasiado tarde para todo.

Volvi la cara. Hal se inclin sobre ella y bes su mejilla.

No se tardaba mucho en envejecer, pens.

Saladino estaba sentado a oscuras, esperando a que sus ojos se adaptaran a la ausencia de
luz. Ya antes haba trabajado as, cuando pintaba la tumba del faran Akhenatn. Era poco
ms que un nio cuando le condujeron con los ojos vendados por el laberinto de la
pirmide junto con los otros artistas, para luego permanecer en el interior de la tumba
con slo la luz de las velas y pan por alimento, hasta que el trabajo estuvo terminado.

Qu orgulloso se sinti de que le hubieran elegido! El mismo Akhenatn vio sus obras y
le eligi a l. Saladino no saba que su recompensa por pintar la tumba iba a ser la muerte.

- 263 -
El proceso fue lento. Primero, se dio a los artistas oro y otros regalos por su labor. Luego
desaparecieron uno a uno en el desierto, donde los hombres del faran los enterraron en la
arena.

-Es el precio que se paga por saber demasiado -le dijo con tristeza uno de los soldados.

Y le bajaron a la arena seca y mvil con su amuleto, aquella copa de color pardo grisceo
que lo protegera en el ms all.

-Por saber demasiado -repiti ahora con calma.

Tambin Arturo saba demasiado, y deba morir por ello. Pensando en esto, Saladino se
puso de mal humor. En cuatro mil aos slo haba visto regresar a un ser humano, y ahora
tena que matarle.

Encendi una cerilla y, por un instante, la gran piedra negra que tena al lado se hizo
visible al igual que el conjunto de pinturas y pinceles dispuestos a sus pies.

No, no slo uno. Tres eran las personas que haban vuelto, aunque Merln difcilmente
poda ser considerado un ser humano, antes o ahora. Un espritu capaz de desaparecer a
voluntad no constitua en modo alguno, en opinin de Saladino, un hombre real. Slo
Arturo y el otro eran reales.

Claro que lo haba reconocido. A trompicones por el prado, intentando luchar contra seis
hombres armados a caballo sin nada en las manos, aquel tonto haba dicho claramente
quin era antes incluso de que Saladino viera su rostro.

Y era el mismo rostro, desde luego, aunque con algunos aos ms. El caballero que con
tanta gallarda -y estupidez- haba conducido a Saladino hasta la copa estaba aqu de nuevo
para defender a su rey.

Saladino casi solt una carcajada. Por qu l, precisamente? Ese hombre haba sido un
fracaso en aquella vida como sin duda lo era en sta. Lancelot habra sido mucho mejor
como paladn. Era mejor luchador, y tambin ms inteligente. Era mejor en todos los
sentidos. Y sin embargo, Arturo -Saladino estaba seguro de que, de algn modo, haba sido
decisin del rey- haba escogido a Galahad como paladn.

La cerilla le quemaba los dedos. La dej caer con una maldicin y la luz se fue.

Pero Lancelot abandon al rey, pens Saladino. Galahad habra seguido a Arturo hasta el
mismsimo infierno. Hasta tal punto era idiota ese hombre.

Para ti, mi rey.

stas fueron las ltimas palabras que se formaron en la mente de Galahad, y Saladino las
haba odo.

El caballero no dijo nada, las palabras que Saladino oy no eran ms que un pensamiento.
Pero Saladino haba ledo ya muchos pensamientos de Galahad.

- 264 -
Esta capacidad para entrar en la mente de otro era un regalo que sin querer le haba hecho
Merln. Por supuesto, Saladino no saba leer el pensamiento de cualquiera, como Merln.
Para el hechicero, ste era un don de nacimiento. Saladino haba practicado durante aos a
fin de desarrollar sus limitadas facultades extrasensoriales.

Todo empez con Galahad. Durante los doce aos en que Saladino persigui al joven
caballero en busca de la copa, haba hecho de Galahad el blanco de sus pensamientos.
Estudiaba a aquel hombre, se concentraba en l, se lo imaginaba mentalmente cuando
Galahad no estaba presente, le devoraba con los ojos en cuanto le vea. Haba descubierto
muy pronto que ambos pensaban del mismo modo, pero Saladino se hizo el propsito de
adivinar el pensamiento de Galahad en el momento en que ste se produca.

Tal vez fuera una actividad intil. Esto era lo que a menudo pensaba Saladino cuando,
despus de intentarlo durante aos, vio que no reciba ningn mensaje mental del lejano
caballero, quien rara vez hablaba y siempre viajaba solo. Pero doce aos pasan despacio
cuando no se tienen ni hogar ni amigos. No haba libros que leer en su viaje, y eran pocas
las aventuras que hicieran salir a la superficie el gozo de la vida. Estaba slo en la
Bsqueda, con la conciencia de que cada da se haca ms viejo y la presencia enigmtica
del joven caballero que haba jurado pasar el resto de su vida buscando el Grial para
llevrselo a su rey.

Era mentira, decidi Saladino pasados los primeros aos. Nadie buscara durante tanto
tiempo un tesoro para entregrselo a otra persona.

Una vez supo con certeza que Galahad estaba motivado por la ambicin, Saladino se sinti
ms cmodo con l. Ms cerca de l, en cierto sentido. Y cuando sinti el primer
pensamiento del caballero, el ansia de agua en una tierra asolada por la sequa, Saladino
casi grit de jbilo.

Hubo otros momentos, aunque nunca tan completos como aquella primera e intensa
imagen de sed: pensamientos dispersos, partes de imgenes, el rostro de una anciana, una
ventana con el cristal de colores en la que se vea a Cristo en la Cruz. Hasta que Galahad
encontr la copa.

Para ti, mi rey.

Santo cielo, pues era cierto, pens Saladino con desprecio. No la quera para s mismo,
despus de todo. Este pobre hombre haba hecho todo aquel viaje para nada.

Y cuando blandi el sable hacia el cuello de Galahad, lo que vio en los ojos del caballero
no fue miedo sino tan slo decepcin por su propio fracaso.

As que te ha vuelto a la vida con l, pens Saladino al tiempo que encenda otra cerilla. La
llev hasta la gruesa vela que haba trado consigo. La llama arda firmemente, sin titubear.
Saladino la miraba fascinado. Ahora sabr encontrarte. He tenido diecisis siglos para
practicar.

- 265 -
En su mente, apareci enfocada la cara del hombre. El cabello castao, la mandbula
ancha, los hermosos rasgos que en esta vida estaban marcados por una cicatriz y los
estragos de demasiados aos de mala vida. Porque tambin este Galahad estaba inmerso en
una especie de bsqueda, pero sin la ventaja de saber qu era lo que buscaba. Con toda
probabilidad, ponderaba Saladino, ese bobo ni siquiera se daba cuenta de que por fin lo
haba encontrado.

La mente de Saladino enfocaba la imagen, buscaba y llamaba. Hal. Se llama Hal. Es


polica. Le gusta emborracharse. Est en brazos de una mujer. Tiene miedo. Haba un
nio pelirrojo...

Eres el mejor, chico.

Saladino sonri. A la luz de la vela, mezcl algunos colores en una paleta. Luego,
volvindose hacia la piedra negra, empez a pintar.

Hal sali de puntillas de la habitacin de Emily y fue en el Morris hasta el emplazamiento


de las ruinas del castillo.

El tiempo estaba totalmente despejado y la luna brillaba como un farol sobre las antiguas
piedras.

-Merln -llam Hal.

Las piedras musgosas le devolvieron el eco de su voz.

-Merln, ven aqu! -grit. Nada.

-Cmo voy a ayudarle? Si no s dnde est, por el amor de Dios! No tengo la copa por la
que canjearlo. Ni siquiera tengo pistola!

Encima de l, un murcilago se lanz en picado. Cerca, un coro de grillos se pusieron a


cantar al mismo tiempo.

-Demonios, no ves que va a morir? -Se le quebraba la voz-. Le van a matar, y no s cmo
impedirlo!

Cay al suelo y solloz. Y por toda respuesta, a su alrededor, se oy el silencio de la


noche.

-Las nicas huellas que haba en las ventanas eran las tuyas -dijo el inspector Candy.

Estaba de pie junto a la portezuela de la furgoneta de la polica y los primeros rayos de sol
le hacan bizquear. No invit a Hal a subir.

-Entonces, ese tipo deba de llevar guantes -dijo Hal. Candy encogi los hombros con
indiferencia-. Cmo habis conseguido mis huellas?

- 266 -
-Hemos cubierto con una capa el vaciado en yeso que tuviste en la mano.

Hal suspir. As que tambin l era sospechoso. De todos modos, pens, l habra hecho lo
mismo en esta situacin.

-Buen trabajo -fue todo lo que dijo.

Candy asinti con la cabeza.

-Ahora, ya nos disculpars, Hal, seor Woczniak...

-Mira, ya s que ests mosqueado porque no te habamos dicho nada de la copa. Pero, en
realidad, la situacin sigue siendo la misma. El nio ha desaparecido.

-Hemos cooperado plenamente contigo -dijo Candy, colorado el amplio rostro-. No


tenamos por qu hacerlo. Ha sido slo una cortesa que se le conceda a un colega. Y
esperbamos tambin a cambio tu plena cooperacin.

-De acuerdo, de acuerdo. Te ser franco. No haba dicho nada de la copa porque me
pareca que no ibas a creerme, y saba que no me permitiras intervenir en la investigacin
si opinabas que era un chalado.

Candy cambi un poco de actitud.

-Bueno, eso de un metal nuevo s suena un poco estrambtico.

Menos estrambtico que la historia entera, pens Hal.

-Adems, ni siquiera sabamos si era un metal nuevo o no. La seorita Blessing se limit a
realizar algunas pruebas con la copa. Slo cuando vio que queran matarla a ella y al nio
lleg a la conclusin de que deba de tener un gran valor.

-Por qu no fueron a las autoridades en ese momento?

-Qu habra podido hacer la poli? -Hal se contest a s mismo-: Esperar el siguiente
ataque, y nada ms. Tenan miedo y huyeron.

-Entonces, esos hombres vienen siguiendo a la seorita Blessing y al chico desde antes
del incidente ocurrido en el autocar?

-Mucho antes, por lo que me han contado. Mira, lamento no haberte contado toda la
historia antes, pero es que yo la conoca slo de segunda mano. Emily... la seorita
Blessing ya no est tan hecha polvo como ayer. Puedes hablar con ella. Ha descubierto una
especie de cdigo en el libro del asilo.

-Est en el albergue?

Hal asinti y extendi la mano.

-Sin rencor?

- 267 -
-Supongo -contest Candy de mala gana al tiempo que le estrechaba la mano.

-Bueno, ahora me gustara ver el dossier sobre el seor X. Ha llegado?

Candy sonri.

-Ha llegado -dijo abriendo la portezuela-. Por favor, enseen al seor Woczniak el dossier
recibido de la oficina central -orden a sus ayudantes. A continuacin, hizo seas a Hal
para que entrara en la furgoneta-. Considrate mi invitado.

Higgins y Chastain estaban ya absortos en su trabajo dentro de la furgoneta sin ventanillas,


con aire acondicionado. Igual que topos que nunca ven la luz del sol, pens Hal. Sin
pronunciar palabra, Chastain le entreg el grueso dossier y le indic una mesita donde
poda leerlo sin estorbar.

El primer documento del dossier era un dibujo a lpiz del seor X en el juicio.

-Es l -dijo Hal en voz alta, y sus palabras sonaron con una gran fuerza en el silencioso
espacio cerrado.- Es el tipo que vi en el prado. El jefe de la partida de hombres a caballo.

Higgins se acerc, los ojos apenas visibles detrs de sus gafas tiznadas.

-Est seguro? -susurr-. Quiz sera mejor que viera una foto. Hay una aqu. -Rebusc por
entre los papeles del dossier y extrajo una fotografa brillante que estaba casi debajo. Era
una foto de la polica en la que se vea al acusado de frente y de perfil por ambos lados.
Higgins la coloc encima del montn de papeles-. Est seguro, el mismo hombre?

Hal abri la boca. Era el mismo hombre, desde luego, pero el detalle de la fotografa
destacaba algo que no haba observado ni en el dibujo a lpiz ni en el rostro del hombre del
prado.

-Qu es? -inst Higgins, nervioso. Incluso Chastain se haba vuelto para mirar.

-Son los ojos. Los... ojos...

Hal haba empezado a sudar. Aquellos ojos rean, pero del mismo modo en que rean
cuando el sable hendi el aire con un silbido.

Gracias, haba dicho el Caballero Sarraceno. El cliz de plata cay de altar de la abada y
el alto forastero lo cogi mientras la sangre se derramaba por la reluciente superficie de la
armadura de Hal.

Para ti, mi rey.

Y ni siquiera haba sentido el dolor de la herida, pues mayor era la pena por su fracaso.

Yo saba que t, de entre todos los lacayos del Alto Rey, eras quien la encontrara.

- 268 -
Y en los ojos del caballero de negro bailaba la risa. Como dos luces malignas en la
oscuridad, siguieron a Hal, triunfantes y burlones, mientras ste caa en la vorgine del
vaco.

Mi rey...

Mi rey...

Higgins le acercaba un vaso de agua a los labios. Chastain haba cogido el dossier,
temiendo que Hal pudiera estropearlo con el sudor que caa de su rostro.

-Quiz debera darle un poco el aire -sugiri Higgins.

Evidentemente, ninguno de los dos deseaba la presencia de un hombre enfermo en su


terreno. Chastain se tapaba la boca y la nariz con un filtro de papel para defenderse de los
microbios.

-Estoy bien -dijo Hal. Bebi el agua y aadi-: dme el dossier. -De mala gana, Chastain se
lo dio de nuevo. Estaban los dos hombres uno al lado del otro vigilando al visitante-. No
tienen ustedes nada que hacer? -espet irritado Hal.

Con un dilogo mudo, meneando las cejas, arrugando la nariz y contrayendo los labios, los
dos analistas volvieron a su trabajo.

Hal, todava tembloroso, hizo un esfuerzo para apartar de su mente la imagen del hombre
de la fotografa y ley el dossier sobre este individuo sin nombre que haba creado obras de
arte con los cuerpos de sus vctimas asesinadas. Cuando hubo terminado, cerr el dossier y
se pas la mano por el rostro pegajoso de sudor. Slo haba un pensamiento en su mente:

Cielo santo, tiene a Arthur.

En el preciso momento en que volvi Hal, Candy abandonaba el albergue Llevaba el libro
que haba traducido Emily.

-Algo nuevo? -pregunt.

-Es el mismo hombre -dijo Hal-. Creo que es el autor del incendio de Maplebrook.

-He presentado una solicitud de exhumacin del cadver que encontraron en su celda -
aadi Candy con aire avergonzado.

-Pusieron a ese hombre all para despistar. -Candy asinti con la cabeza-. Qu hacemos
ahora? pregunt Hal.

-Entregar la copa a los secuestradores.

-Ya te he dicho que no la tenemos.

- 269 -
-Entonces, buscadla -exclam Candy con acritud-. O algo que se le parezca. No podemos
hacer otra cosa en este momento. La detencin se llevar a cabo en el momento del canje.

-T y quin ms? El agente Nubbit? O acaso cuentas con que esos dos tcnicos que son
tal para cual derriben al manaco al suelo?

-He pedido refuerzos. Dispondremos de muchos efectivos.

Hal estuvo un momento pensativo.

-No le cogeremos por sorpresa -dijo.

-Tal vez. Pero, de todos modos, no se puede hace nada mejor.

Hal intentaba luchar contra la sensacin de desespero que empezaba a embargarle.


Cualquiera capaz de realizaruna operacin de la envergadura de la explosin de
Maplebrook poda darla con queso a un puado de polis, esto l lo saba. Y no era difcil
matar a un nio de diez aos.

-Intentaremos encontrarles antes de llegar a eso -aadi Candy.

-S, muy bien. -Hal se alej del inspector y entr a trompicones en el albergue. Tena que
poder hacer algo, tena que haber algn lugar donde buscar...

-Hal.

Era Emily. Llevaba un luminoso vestido amarillo, y la larga cabellera echada hacia atrs y
sujeta con una cinta. Se haba pintado los labios. A pesar de estar tan agitado, el cambio le
hizo sonrer.

-Cmo te ha ido con el inspector? -pregunt lla.

-No le he contado mi teora de que la esfera conserva la vida eternamente.

-Bien.

-Pero lo creo ahora ms que nunca. Esta maana he ido a la pequea biblioteca del pueblo.

-Sola? -pregunt Hal-. Oyeme, ya te he dicho...

-Nos queda poco tiempo, Hal. No puedo permanecer encerrada en esa habitacin para estar
a salvo mientras la vida de Arthur est en peligro.

-De acuerdo -concedi Hal-. Y qu has encontrado?

-La historia de Saladino.

-El rey que quiso ser faran.

- 270 -
-Eso es. Sabes?, eso en s ya es extrao -dijo ella, los ojos vagando mientras pensaba-.
Que un persa se convirtiera en faran, como si el antiguo Egipto le fuera de algn modo
familiar...

-Adnde quieres ir a parar? -preguntHal un tanto irritado. No quera pasarse el da


charlando intilmente, ni siquiera con Emily.

-A la manera en que muri -respondiella-. O ms bien, el modo en que se supuso que


haba muerto. Fue todo muy misterioso.

-Qu quieres decir? No dijiste que muri de muerte natural?

-S. A la edad de cincuenta y cinco aos.

-Vaya, no muy viejo -dijo Hal-. Cul fue esa causa natural?

-sa es la parte misteriosa de la historia -aadi Emily encogindose de hombros-. No


pareca haber ningn sntoma de enfermedad. Y lo ms extrao es que todos cuantos
estuvieron junto a su lecho de muerte dijeron que pareca treinta aos ms joven, nada
menos. No s, pero el caso es que la mayora de la gente al morir parece mucho ms vieja
de lo que es. Y sin embargo, Saladino aparentaba una salud magnfica cuando le llevaron a
su cripta

Permanecieron un momento sentados en silencio.

-Qu es lo que quieres decir? -pregunt finalmente Hal-. Crees que no muri?

-Eso es exactamente lo que quiero decir Un hombre que nunca envejece acabara
provocando sospechas ms tarde o ms temprano. Lo que yo pienso es que, despus de tres
dcadas de gobierno, Saladino pareca demasiado joven para su edad. Y as, antes que
permitir que el secreto de la copa se conociera, decidi fingir su propiamuerte.

-Que abandon el trono... por las buenas?

-Por qu no? Si lo que creo acerca de la copa es correcto, posea algo mucho ms valioso.

Hal consider la cuestin.

-Me alegro de que hayas decidido no decirle nada a Candy -inquiri.

-No lo entendera. Pero, de este modo, todo encaja. Bendito sea tu nombre. Te das cuenta?
As es como alguien se dirige a un rey.

Hal deba admitir que las palabras de Emily tenan sentido, aun cuando la idea de que se
pudiera gozar de vida eterna gracias a los poderes de una bola de metal no lo tuviera. De
todos modos, pocas de las cosas ocurridas en las ltimas dos semanas tenan mucho
sentido. La aparicin y desaparicin de Taliesin, la presencia del castillo en el prado, su
propia e inexplicable entrada en el recuerdo de otro hombre nada que pudiera archivarse en
un cajn de Scotland Yard

- 271 -
Pero una cosa era cierta: Arthur estaba cautivo en manos de un asesino declarado, y Hal
tena que liberarle.

-Les he trado un poco de t -dijo la seora Sloan colocando dos tazas delante de ellos.

-Gracias -respondi Hal-. Y gracias tambin por el coche.

-Oh, no tiene importancia -replic la mujer-. A lo mejor les gustara ir a ver la feria, si
tienen tiempo. Abre hoy precisamente, en los terrenos junto al viejo parque de atracciones.

-No, no creo... -empez Emily.

-Cmo ha dicho? -interrumpi Hal.

-Lo de la feria?

-Lo del parque de atracciones.

-Bueno, ya no hay gran cosa all -explic la seora Sloan-. Est abandonado desde 1971,
porque el propietario se fug a no s dnde con la hija del carnicero... y era slo una nia
de catorce aos. -Profiri un sonido de desaprobacin-. El pueblo liquid las instalaciones
para pagar los impuestos, pero nadie se ha puesto nunca a limpiar aquello. Una ofensa para
la vista, crame. Lo que pasa es que el lugar est justo en la lnea divisoria entre los
condados de Dorset y Somerset y ni unos ni otros estn dispuestos a tomarse la molestia de
limpiarlo. Aquel hombre no tena parientes, saben? Los condados llevan aos discutiendo
la cuestin.

-Se llamaba Heatherwood?

-Heatherwood, s seor. Yo llevaba all a mis hijos cuando eran unos cros.

-Dnde estn esos terrenos?

La mujer se lo dijo.

-Pero no esperen encontrar gran cosa -les previno.

-Disculpe por el t, seora Sloan -espet Hal ponindose en pie-. Vamos.

-Hal! -llam Emily, intentando seguirle en cuanto sali lanzado hacia la puerta. El motor
del Morris estaba ya en marcha cuando le dio alcance-. A qu viene todo esto?

Hal arranc y sali del camino que llevaba al albergue.

-La nota de rescate. La escribieron en una vieja postal de un parque de atracciones.

-Oh, Dios mo. Crees que es all donde tienen a Arthur?

Hal no contest, pero supo en cuanto llegaron al lugar que Arthur no estaba all. En primer
lugar, poda accederse a los terrenos por tres caminos importantes. En segundo lugar, las

- 272 -
instalaciones de la feria estaban a slo unos centenares de metros de distancia. Era
imposible ocultar caballos o personas en las construcciones esparcidas y semiderruidas que
quedaban.

Bajaron del coche y fueron andando hasta aquellos restos. Haba hoyos profundos en el
terreno, all donde haban arrancado las instalaciones del parque de atracciones como si
fueran dientes podridos. Estaba todava el trozo de carril de una montaa rusa para nios
oxid ndose al sol, y la silueta en contrachapado de un payaso se alzaba sobre lo que haba
sido la Casa de la Risa.

-Cmo se ve que no estamos en Amrica -exclam Hal.

-Por qu lo dices?

-Porque este lugar cerr hace ms de veinte aos y sigue todava en pie. All, los
gamberros se habran llevado ya hasta los clavos.

--Lo nico que yo puedo decirte es que t eres de Nueva York -dijo Emily, pero Hal no la
oy. Miraba el cartel del payaso. En la base, en letras descoloridas y encima de la entrada a
la Casa de la Risa, haba estas palabras escritas:

FANTASMARAMA
VIAJE A LA OSCURIDAD

El aspecto era siniestro. Haba algo en esta combinacin entre lo divertido y lo maligno
que siempre le haba dado repeluzno a Hal. A todo el mundo le pasaba igual, supona. Por
ello aparecan payasos en tantas pelculas de terror.

Saladino se ha llevado al nio a un lugar de oscuridad. Un lugar temible para ti. Un lugar
que recordars.

Las palabras del viejo volvieron a l como el rayo. Un lugar temible para l? Tal vez,
Pero entre sus recuerdos no figuraba este parque de atracciones.

A menos que fuera el recuerdo de la fotografa de la postal. Podra ser sta la referencia?

-Voy a entrar -dijo Hal.

-Esto no parece mucho ms resistente que el asilo -exclam Emily con aprensin.

-T no vienes. Espera en el coche.

-Y si esta vez el techo se te viene encima?

-Pues te vas a la feria.

-A pedir ayuda?

-No. A comprarte un algodn de caramelo. -Hal le bes la punta de la nariz.

- 273 -
La acompa hasta el coche, sac su linterna de la guantera y le pas el brazo alrededor del
cuello.

-Hal? -Emily se haba sonrojado-. Me alegro de que las cosas entre nosotros no estn muy
difciles... por lo de anoche -aadi.

Hal le toc el cabello. Deseaba decirle cun feliz se haba sentido al ver su rostro al
despertar, cunto tiempo haca que no se senta a gusto en presencia de una mujer. Pero
recordaba tambin el llanto desdichado de ella despus del momento de amor. Era
demasiado tarde para ella, haba dicho. Demasiado tarde para ellos.

Y quiz fuera as.

-Me alegro de que ocurriera as -asegur l quedamente. Poda sentir el aroma limpio de su
cabello-. Ests muy guapa.

Ella mir al suelo.

-Vuelvo en seguida -dijo Hal.

Cuando se volvi para entrar en la Casa de la Risa, senta todava el olor de Emily.

Un lugar de oscuridad, pens Hal. Bueno, el nombre de Fantasmarama le sentaba que ni


pintado al lugar. A pesar del deterioro del edificio, no penetraba en l ningn haz de luz.

Ni tampoco aire, al parecer. Dentro reinaba el calor de un horno. Hal levant el brazo y
golpe con la linterna el techo bajo y abovedado. La estructura en forma de tnel reverber
con un fuerte sonido, hueco y metlico. Aluminio ondulado. Con razn la temperatura all
dentro era tan elevada. Probablemente, durante los aos en que el parque estuvo en
funcionamiento, la Casa de la Risa se hallaba relativamente bien aireada, con ventiladores
que insuflaban aire por los conductos, pero sin duda los ventiladores haban sido vendidos
al cerrarse las instalaciones.

Meti el brazo por una espesa masa de telaraas y toco el borde de un esqueleto de cartn
pintado de color verde fosforescente. Estaba unido mediante alambre a un muelle retrctil,
pero el alambre estaba oxidado e inutilizado desde haca tiempo. Ahora el esqueleto yaca,
plano y destrozado, con los ojos inyectados en sangre cubiertos de polvo.

Los pies de Hal tocaron algo blando. La vieja sensacin de pisar el cuerpo de un muerto,
record con un sentimiento de nostalgia su juventud. En este punto, si se encenda la
electricidad, una palanca situada debajo de la fila de cadveres de espuma pondra en
marcha un ruido ensordecedor y provocara la sbita aparicin de varias l pidas
profusamente iluminadas. ste era el punto en que la chica que vena contigo haca ver que
se asustaba y lanzaba un grito casi autntico. Era la seal de que tenas permiso para
rodearla con el brazo, siempre que no le agarraras las tetas. Por supuesto, en la Casa de la
Risa no se agarraban las tetas. Esto era ms tarde, en el Tnel del Amor, aunque en
realidad Hal nunca haba estado en una atraccin que se llamara el Tnel del Amor. Les
ponan nombres tales como el Viaje de Simbad o el Barco de los Sueos, pero serva al
mismo fin: te movas sobre una cinta transportadora cubierta de plstico y cinco
centmetros de agua y salas con una ereccin capaz de derribar un poste de telfonos.

- 274 -
Al tropezar con el tercer cadver, un estridente coro de grititos chillones le hizo dar un
salto. Baj el rayo de luz hacia el suelo y pudo ver un enjambre de ratas que partan en
todas direcciones abandonando el refugio del relleno de espuma. Una muy gorda pas
correteando por encima de su pie.

Dio un paso atrs, lleno de repugnancia, y pens en marcharse. Arthur no estaba aqu.
Cualquiera que hubiera estado aqu antes habra ahuyentado a las ratas. Mir atrs por un
instante. Le lleg entonces desde el exterior, desde delante y no desde atrs, el tartamudeo
de una motocicleta, y supo as que haba recorrido ms de la mitad del Fantasmarama.
Decidi encaminarse hacia la salida.

Salt por encima del cojn infestado de ratas y se puso a andar apresuradamente,
escudriando ambos lados del retorcido tnel con la luz. Nada, pens. Intent recordarse a
s mismo que la fotografa de la postal era, desde el primer momento, una pista oscura en el
mejor de los casos.

Lo malo era que se trataba de la nica pista. Y no llevaba a ninguna parte. Cunto tiempo
le quedaba? Cunto le quedaba a Arthur? Deba medir ahora la vida del nio en das, o
en horas? O en minutos? O habra muerto ya?

Andaba tan de prisa que casi la pas por alto. Una pintura en la pared, de colores brillantes
y una forma de realismo que no sola hallarse en las atracciones de este tipo. Pareca ms
bien la clase de retrato que la familia colgaba en la sala de estar, el retrato de un nio
pelirrojo...

El crculo de luz se detuvo en seco sobre el rostro del chico. Era Arthur, inconfundible y
captado a la perfeccin, sin olvidar los ojos de color azul claro y las pecas manchndole la
nariz. La pintura era en s exquisita, de gran calidad pero haba en ella algo terriblemente
inquietante

Los ojos, decidi Hal. Algo les pasaba a estos ojos. No haba en ellos animacin, ni vida,
casi como si el personaie del retrato estuviera....

Hal se trag el aliento. El nio de la pintura estaba sentado en una silla de madera con
respaldo de barrotes horizontales. Slo se vea una esquina superior de la silla. En esto ya
se haba fijado Hal. Lo que hasta este momento no haba observado eran las cuerdas que
parecan brotar del pie de la pintura. El nio estaba atado a la silla.

(Un respaldo de barrotes horizontales, era una silla de madera la que haba en la
habitacin del desv n? Oh Jeff, oh no, oh Dios mo...).

Saba que s. Y luego estaba el fondo de la pintura, aquellos preciosos rizos grises que tan
bien quedaban, que eran humo porque la casa estaba en llamas, oh cielos oh cielos, y los
ojos de Arthur tenan ese aspecto tan extrao porque estaban muertos, igual que los de Jeff
Brown.

Inconscientemente, Hal retrocedi alejndose de la pintura hasta golpear la pared opuesta.


Boque y la linterna cay al suelo.

- 275 -
No, no, dejadme en paz, oh, socorro, no...

Y oy entonces el disparo procedente del exterior, y su miedo se volc hacia el exterior.


Emily estaba en el coche. Hal ech a correr hacia la salida con el instinto de un polica.

Cuando Hal hubo salido de la Casa de la Risa, haban sonado ya otros dos disparos. Entre
uno y otro, haba podido or los gritos de terror de Emily.

Todava est con vida. Fue ste el nico pensamiento que registr la mente de Hal mientras
l corra como un blido por el tenebroso tnel. Cuando finalmente lleg al exterior, el
pistolero daba vueltas alrededor del coche montado en su motocicleta y disparando al azar
contra el parabrisas. Vio a Hal, le dispar un tiro a los pies y se alej a toda marcha.

Hal memoriz el nmero de matrcula de la motocicleta mientras iba corriendo hacia


Emily. sta estaba agazapada en el suelo del Morris, las manos sobre el rostro y chillando
descontroladamente.

-Ya se ha ido, Emily. Emily! -La cogi por los hombros y la sacudi-. Soy Hal.
Escchame, Emily!

Poco a poco, los gritos remitieron y Hal pudo apartarle las manos del rostro.

-Quera matarme -musit Emily con voz ronca.

Hal mir el parabrisas acribillado. Haban disparado cuatro tiros casi a bocajarro, y
ninguno de ellos haba tocado a Emily.

-No, no quera matarte -dijo Hal-. Slo era una tctica para aterrorizar

-Bueno, pues lo ha conseguido -exclam ella al tiempo que bajaba del coche casi a cuatro
patas.

Varias personas venan corriendo desde los terrenos de la feria hacia el punto de donde
haban surgido los disparos.

-Vuelve a subir -advirti Hal-; si no, nos va a tocar estar aqu horas y horas aguantando al
agente Nubbit. Quiero que Candy sepa esto.

Puso en marcha el motor. A pesar de los visibles daos, el coche funcionaba a la


perfeccin. Presion con los dedos la red de finas rayas blancas en que se haba convertido
el parabrisas y ste cedi.

Volvieron al pueblo en medio de un ocano de trocitos de cristal del tamao de guijarros y


se dirigieron directamente a la furgoneta de Scotland Yard.

-Maldita sea, ya saba yo que era un error dejar que intervinieras en este asunto -farfull el
inspector-. Habran podido mataros a los dos.

-Ese hombre no quera matar a nadie -explic Hal, y a continuacin habl de lo que haba
descubierto en el Fanstasmarama.

- 276 -
-Ests seguro de que era un retrato de Arthur?

-Segursimo.

-Y dices que estaba muerto. -Candy hablaba en voz baja para que Emily no pudiera or sus
palabras. Hal apret los labios-. Si es el mismo hombre que yo detuve hace cuatro aos, es
artista adems de asesino -dijo Candy-. Debemos aceptar la posibilidad de que...

-No era a Arthur a quien pintaba -barbote Hal.

-Me pareca que habas dicho...

-La cara era la de Arthur. El resto era...-Qu? Un recuerdo mo? Una pesadilla que
tengo desde hace un ao?

-Qu pasa?

Hal respir hondo.

-La silla, las cuerdas, el fuego... eso sucedi antes, en otro caso que llev yo. Mi ltimo
caso. -Habl con voz montona acerca del secuestro y asesinato de Jeff Brown.

-Entonces, t crees que los secuestradores de Arthur saben algo acerca de ti -dijo Candy,
intentando que su voz no reflejara la lstima que senta por este ex agente del FBI.

-Puede ser.

-Es posible que andemos detrs del zorro que no es? -pregunt Candy-. Podra estar
implicado el secuestrador de ese chico, de ese Brown?

-No -contest Hal-. Muri. Salt por los aires haciendo explotar una granada.

-Un socio suyo, quizs?

Hal se encogi de hombros. Un hombre que lee el pensamiento. Un hombre que ha vivido
siempre y que tiene poder para hacer cuanto se le antoje.

-Ver si puedo averiguar algo -dijo Candy.

-No hay tiempo. Saladino va a venir pronto por la copa. Y no la tengo.

-Eso es lo de menos.

Hal saba lo que quera decir el polica. Si no podan tener a los secuestradores antes del
canje, Arthur morira tuvieran o no la copa.

-Y los refuerzos? -pregunt Hal.

- 277 -
-En la oficina central opinan que ste es un caso en que es mejor colaborar con las
autoridades locales.

Hal gru, lleno de incredulidad y desaliento.

-Me tomas el pelo? Vas a dejar esta operacin en manos de percebes como el agente
Nubitt?

-No han abandonado el pas con el nio -explic Candy-. Por lo que sabemos, ni siquiera
han salido del condado de Dorset. Los agentes del lugar conocen la zona mejor que ningn
equipo de Londres, y avisndoles con poco tiempo pueden ponerse a funcionar. -Dio una
palmadita a Hal en el hombro-. No te preocupes. Yo estar al mando de la operacin, y t
estars conmigo. Esos guardias slo estarn presentes como demostracin de efectivos.

-Cundo llegarn?

-Yo dar la seal en cuanto recibas la nota de rescate definitiva. Estn preparados. En
veinte minutos habr cincuenta hombres de uniforme rodeando el lugar.

-De acuerdo -dijo Hal, de mala gana y con un suspiro.

-Llvate a la seora al albergue -aadi Candy-. Y que se quede all. Es posible que los
secuestradores intenten ponerse en contacto con ella.

Hal asinti.

-Cundo vais a comprobar quin es el hombre de la motocicleta?

-Ya lo tenemos -susurr Higgins, sacando una hoja de papel del fax-. En cuanto usted nos
ha dado el nmero me he tomado la libertad de meterlo en el ordenador de la oficina
central inmediatamente. Acaba de llegar. El nombre del individuo es Hafiz Chagla.

-Significa algo para ustedes ese nombre?

Chastain se encogi de hombros de manera exagerada.

-No es ms que un nombre. Pero tambin he pedido al ordenador que nos d todos los
datos que se tengan de ese hombre. Estn llegando ahora.

Hal y Candy aguardaron mientras Higgins sacaba la segunda hoja del aparato.

-Direccin: 22 Abelard Street, Wilson-on-Hamble -ley-. Ocupacin, electricista... -Mir a


Chastain antes de proseguir-. Hospital Maplebrook, Lymington.

-Har una comprobacin en esa direccin -dijo Hal.

-No hagas nada de eso. Si quieres echar una mano, puedes ir al ayuntamiento.

-Para qu?

- 278 -
-Para averiguar quin es el propietario del 22 de Abelard Street.

Por primera vez en dos das, Hal sinti algo parecido al alivio. Candy saba lo que se haca.

-Voy para all, jefe -dijo Hal.

Result que en Wilson-on-Hamble no haba edificio del ayuntamiento. De hecho, el


recaudador de impuestos, el secretario del ayuntamiento y el encargado del registro de
fincas eran todos la misma persona, una mujer de setenta aos llamada Matilda Grimes que
haba vivido toda su vida en Wilson-on-Hamble y llevaba los modestsimos asuntos del
pueblo desde una mesa instalada en su salita.

Cuando Hal lleg, la mujer estaba ocupada preparando una especie de gachas en la cocina.
Invit a Hal a comer, pero ste declin la invitacin diciendo que estaba all por un asunto
urgente.

-Urgente, dice usted? Entonces ser mejor que busque los libros usted mismo. Yo no
puedo dejar que se queme la cuajada. -Le condujo hasta el breve saln que una dos
dormitorios, ambos adornados con muecas vestidas con voluminosas ropas de ganchillo,
y baj una desvencijada escalera del techo-. Estarn ah arriba, ordenados por aos -aadi.

Hal le dio las gracias y subi al altillo. Todo estaba aqu, escrituras, registros fiscales, todas
las operaciones registradas en el pueblo desde comienzos de la dcada de 1850. Cogi
tantos como le era posible llevar en brazos y baj dispuesto a pasar una larga sesin de
estudio, pero la seorita Grimes conoca el lugar por el que l se interesaba.

-Abelard Street? Ah, s, claro. Ese sitio ha cambiado de dueo lo menos una docena de
veces en los ltimos diez aos. Y nunca para nada que valiera la pena, que yo sepa.
Simplemente pasa del uno al otro. -Verti la cuajada en pequeos tazones y los coloc
cuidadosamente en el interior de un cubito refrigerador.

-Ha pasado a alguien que usted conozca?

La mujer movi la cabeza de manera enftica.

-Todos extranjeros. Inglaterra es La Meca para esa gente, ya sabe -aadi en un susurro de
tono conspirador-. Normalmente van a Londres, claro, pero estn por todas partes.

-Quines?

-Bueno, los orientales -contest la mujer, severa y desdeosa.

-Arabes?

Matilda asinti, los labios fruncidos.

-Bueno, yo estoy convencida de que son buena gente, aunque sean negros. Aqu no
tenemos esos problemas raciales que tienen ustedes en Amrica.

- 279 -
-No, por supuesto -dijo Hal, intentando mostrarse agradable aun cuando le resultaba difcil
considerar negros a los rabes.

-Pero s que tiene su miga que un sitio como Wilson-on-Hamble sea vendido a intereses
extranjeros.

-Quin es ahora el propietario de la casa, seorita Grimes?

Se puso unas gafas con una montura extravagantemente ridcula y empez a pasar
expertamente las pginas de uno de los libros. Hal casi solt una carcajada. Si una estrella
del rock llevara unas gafas as, constituiran, sin duda, un xito de la moda radical.

-Aqu est. Mustaf Aziz.

-Aziz? -pregunt Hal, decepcionado-. No se llama Chagla?

-Chagla? No, no.

-Pero tengo entendido que vive all un hombre llamado Hafiz Chagla.

-Es posible -dijo Matilda-. Es un edificio de apartamentos.

-Ah exclam Hal.

-Ese tal Aziz compr la propiedad hace seis meses.

-Y quin se la vendi?

La seorita Grimes dio la vuelta a la hoja del registro.

-Vinod Abad -dijo con voz neutra-. Ve lo que le deca?

-No s. Quin era el anterior propietario?

La mujer recorri la p gina con el dedo.

-Ah, ste la tuvo cuatro aos. Debi de enamorarse de la casa.

-Cmo se llamaba?

Matilda forz la vista para ver el nombre.

-Laghouat -pronunci con dificultad-. Eso es lo que llamo un nombre raro, incluso para ser
rabe.

-La goo?

-Hamid Laghouat. Lo he pronunciado en francs. Mire -dijo, sealando el registro.

- 280 -
-Hamid Laghouat -repiti Hal intentando recordar en qu le haca pensar este nombre-.
Hostia, el bibliotecario! -exclam de pronto. Hamid Laghouat era el nombre del
bibliotecario que haba entregado el libro en urdu para el asilo psiquitrico.

-No me interesa demasiado lo profano, seor...

-Woczniak -dijo Hal-. Disculpe.

-Woczniak? De dnde es ese nombre?

-No s. Mis padres lo cambiaron. Tiene usted la direccin de ese Laghouat?

La seorita Grimes mir a Hal con cara avinagrada y luego se inclin para mirar la p gina.

-Un apartado de correos en Londres.

-Eso encaja -apunt Hal-. Qu otras propiedades tiene por aqu?

-Bueno, eso tendra que buscarlo en otro libro. Era evidente por el tono de voz que a la
seorita Grimes no le apeteca en absoluto hacerlo.

-Por favor -rog Hal, esforzndose por congraciarse con ella-. Es muy importante. Asunto
policial.

La vieja husme el aire con desdn, pero se puso a rebuscar por entre el montn de libros
hasta encontrar el que quera.

-Tendr usted que volver a ponerlos en su sitio, sabe?

-Ya entiendo -respondi Hal.

-Bueno, aqu hay una propiedad a su nombre. Anexa al viejo parque de atracciones.

Hal cerr los ojos. Haba encontrado una mina de oro

-Hay alguna construccin en ella?

-S, una residencia... ah, s, ya s. -Levant la mirada del libro-. Una mansin seorial del
siglo dieciocho. Cuando yo era nia era una finca preciosa. Los propietarios eran una
pareja de Londres. Miembros de la nobleza. -Movi la cabeza con nostalgia-. La utilizaban
como residencia de verano.

-Vive alguien all ahora?

-Qu va, lo dudo mucho. Los londinenses dejaron de venir en los aos cuarenta, durante la
guerra. Desde entonces ha estado vaca. -Empezaba a hallar su lugar como encargada del
registro-. Ve usted? Perteneci al mismo propietario durante cuarenta y seis aos hasta
que ese Laghouat la compr. Es bibliotecario, dice usted?

-Lo era. En Bournemouth. Creo que se fue.

- 281 -
-Qu raro. Nunca haba odo ese nombre. Es muy raro que alguien con el suficiente dinero
como para comprar esa propiedad sea completamente desconocido en la zona. Qu se le va
a hacer, yo no los conozco a todos.

-A casi todos -aventur Hal.

-A la mayora, supongo -respondi la mujer con franqueza-. Y qu haca ese hombre


trabajando de bibliotecario?

-No creo que sea l el verdadero propietario.

-En todo caso, es el propietario legal -dijo la seorita Grimes con aire oficial-. Si tu nombre
figura en el papel, la propiedad es tuya.

Y si el viejo Hamid hace un solo movimiento sin la aprobacin de Saladino, se convierte


en una estatua con un hacha clavada.

-As que esa finca est abandonada?

-Seguramente. Ver usted, est en un terreno muy poco corriente, no tiene acceso por
carretera. La casa fue construida en los tiempos en que todo el mundo iba en carruajes.
Pero ha estado vaca durante tanto tiempo que el camino de acceso, que tiene ms de un
kilmetro de largo, no crea usted, ha quedado cubierto por la maleza. Ya ni siquiera se ve.
Ni tampoco la casa, con tanta mala hierba. -Se baj las gafas hasta la punta de la nariz-. Si
es que alguien vive all, no se ocupa mucho de la finca.

-Puede ensearme en el mapa donde estaba el camino que llevaba hasta la casa?

La mujer traz una lnea imaginaria con el dedo.

-Estaba aqu mismo, justo detrs del parque de atracciones, a travs de este bosque -indic.
Claro que la casa estaba ah mucho antes que el parque. Los terrenos donde se construy
Heatherwood pertenecan a la finca.

-Gracias, seorita Grimes -dijo Hal ponindose en pie-. Voy a poner los libros en su sitio.

-Procure hacerlo como Dios inanda -aadi la mujer, y volvi a entrar sigilosamente en la
cocina.

Era tarde cuando Arthur despert. La gran estancia victoriana estaba ya caldeada y con el
aire enrarecido debido al calor veraniego. El chico tena los ojos pegados y la lengua no le
caba en la boca, igual que se le pona a veces cuando era ms pequeo y tena que tomarse
la medicina para la infeccin del odo.

Deba de ser la droga, pens, dirigindose a trompicones hacia el cuarto de bao. Aquel
gigante le haba inyectado dos veces en un da. Puso la cabeza bajo el chorro de agua del
lavabo y, a continuacin, bebi en abundancia haciendo cuenco con las manos. Disminuy
as un tanto su sed, pero la sensacin de lengua de trapo persisti.

- 282 -
Cuando hubo terminado se qued quieto, pestaeando e intentando afianzarse. Tena
retortijones en el estmago. Haca ms de un da entero que no coma. Record el enorme
pedazo de tarta de chocolate que el hombre alto le haba ofrecido y pens en lo idiota que
haba sido al rechazarlo. Un pedazo de tarta no le hace dao a nadie, pens, lloroso, y se
dio cuenta entonces de que la droga haba disparado sus emociones en barrena. A veces,
despus de tomar el Seconal que le administraba Emily para el insomnio, despertaba al
borde de las lgrimas. Esto era lo mismo, pens. Nada por lo que llorar, nada.

Y sin embargo, no le era fcil contenerse. Estaba solo en esta casa, con un hombre
decidido a asesinarle a menos que consiguiera echarle mano a la copa.

Y la copa haba desaparecido, l la haba visto desvanecerse con sus propios ojos.

Arthur sinti que las lgrimas estaban a punto de brotar. Por qu no la haba dejado en el
apartamento cuando l y Emily salieron huyendo de Chicago? Habran podido entregarla al
Instituto Katzenbaum. Habran podido contar la historia a los estudios de televisin. stos
se habran encargado de que todo el mundo se enterara. De haberlo hecho, Arthur no
estara aqu ahora.

Pero, en manos de quin estara la copa?

Se sec las lgrimas. Ms tarde o ms temprano, alguien la utilizara. En algn lugar habra
un beb murindose, o le habran pegado un tiro al presidente de algn pas, o un terremoto
habra producido miles de vctimas. La copa constituira un milagro, por un tiempo. Y
luego, un pas u otro reclamara su propiedad. O bien alguien la robara y la vendera al
mejor postor.

O se la quedara, y se convertira gracias a ella en algo as como el rey del mundo.

Esta idea le impresion. Qu ocurrira si una persona nunca sufra dao alguno, nunca
enfermaba, nunca tena una magulladura ni rozaduras en la rodilla?

Sabes de verdad cules son sus poderes, Arthur? Esto le haba preguntado el hombre alto.
Curaba las heridas. Nunca te ponas enfermo. Y... qu ms? Vivas eternamente?

Se senta mareado. Bebi otro poco de agua y luego volvi a la habitacin donde haba
pasado la noche.

Haba una bandeja con comida esperndole: panqueques con mermelada, un bol de fruta
fresca y un vaso de leche. Arthur lo devor todo como un lobo hambriento.

-Me alegro de ver que por fin comes -dijo una voz profunda detrs de l.

Arthur se pas la lengua por el labio superior para quitarse la leche del bigote.

-La has envenenado? -pregunt.

-No -contest el hombre alto, riendo-. Has dormido bien?

- 283 -
-Quin eres t en realidad? -quiso saber Arthur.

-Ya te lo he dicho. Un viejo amigo.

-T no eres amigo mo. Cmo te llamas?

-Saladino.

-Jams he odo ese nombre.

-Entonces eres poco culto, adems de grosero.

Arthur mir la bandeja vaca y dijo:

-Gracias por el desayuno.

-Eso est mejor. Ahora, ven conmigo. Quiero ensearte algo.

Bajaron juntos varios tramos de escalera, pasaron por delante de un ala de dormitorios,
atravesaron un pasillo que conduca a un enorme saln y una amplia cocina con tres
fregaderos y, por ltimo, descendieron otro tramo hasta una gran estancia revestida de
oloroso cedro. Las paredes estaban cubiertas de estantes y vitrinas de exposicin, y en ellos
haba un asombroso despliegue de objetos, joyas, vestidos y armas.

Arthur mir a su alrededor, pasmado.

-Qu es esto? Un museo?

-Ms o menos -dijo Saladino-. Yo lo considero ms bien una sala de trofeos. En realidad,
haca tiempo que no la vea. Y no suelo vivir aqu, pero sta es la casa ms segura que
tengo para este tipo de cosas.

Todo estaba en perfecto estado, las vitrinas inmaculadamente limpias. Haba pinturas,
esculturas, incluso armaduras al alcance de la mano, sin cuerdas u otros dispositivos para
mantener alejados a los curiosos.

El chico no pudo resistir la tentacin. Fue corriendo a contemplar una vitrina que contena
cuatro espadones, apoyados en una especie de atriles. A la altura de los ojos haba un sable
de acero bruido con una serpiente tallada en la empuadura de bronce.

-De dnde has sacado esto? -pregunt.

-Igual que t, yo escojo los sables primero. -Abri el cristal de la vitrina-. Este perteneci a
un rey guerrero macedonio. Se llamaba Alejandro.

-Alejandro Magno? -pregunt el chico, escptico, mirando al hombre de reojo.

Saladino asinti.

- 284 -
-En realidad, Alejandro era poco ms que un muchacho. Tocaba el arpa en secreto,
temiendo que sus hombres se mofaran de l. Y su rostro era hermoso como el de una
mujer.

-Me tomas el pelo? -pregunt Arthur, sabiendo que era as pero atrado de todos modos
por el tono de franqueza y el talante campechano de la voz del hombre.

-No -dijo Saladino quedamente-. Yo suministr caballos a su ejrcito durante la marcha a


travs de la India. Por las noches solamos compartir un pellejo de vino y hablar de las
maravillas de Oriente. Era encantadoramente ingenuo. La primera vez que vio a un sultn
indio, casi solt una carcajada. Se tean la barba de verde, sabes?, y montaban en
elefantes. A Alejandro le pareca todo enormemente divertido. Tuve que interceder por l
para impedir que el sultn atacara a sus tropas.

Arthur escuchaba, fascinado, y de repente frunci el ceo.

-Te burlas de m -dijo.

Saladino sonri levemente y sacudi la cabeza.

-Alejandro Magno vivi trescientos aos antes de ahora.

-Antes de Cristo, querrs decir.

-Exacto. T no pudiste estar all.-El hombre alto suspir-. Pero yo s. Y ya era viejo, ms
viejo que las piedras de la Tierra. -Sac el sable-. Me dio rubes a cambio de los caballos -
aadi-. Alejandro no amaba la riqueza, lo que ansiaba era la aventura. Por lo tanto,
cuando me fui me llev su sable. Era parte de su alma.

Casi inconscientemente, Arthur alarg el brazo y toc la reluciente hoja.

-Yo iba a matarle mientras dorma. Era hermoso cuando dorma, y yo senta debilidad por
l.

Arthur haba odo hablar de hombres que sentan este tipo de debilidades. Retrocedi,
apartndose del sable. Saladino no pareci apercibirse.

-Muri joven, como yo saba que iba a ocurrir. Habra podido protegerle con la copa, pero
no me lo permiti. Y ahora sus huesos son cenizas en el viento.

Acarici amorosamente la larga hoja del sable y luego volvi a colocarlo en la vitrina.

-La copa -dijo Arthur, comprendiendo por fin-. Te conserva la vida.

-Naturalmente. Has visto esto?-Saladino cogi una especie de escudo decorado con un
ave de estilizado dibujo geomtrico en oro pro y con dos esmeraldas por ojos-. El peto de
Ramss el Grande. Y ste es el cuchillo con el que Bruto mat a Julio Csar. Ah. -Anduvo
unos pasos hasta una mesita cubierta con una tela de terciopelo. Encima de ella haba una
alta corona de oro con tres picos delante-. La corona de Carlomagno. -La coloc sobre la

- 285 -
cabeza de Arthur-. Es una pieza sencilla, pero a ti te sienta bien. Aunque nunca te
interesaron mucho los ornamentos.

El chico se quit la corona y la contempl atentamente, maravillado. Era pesada, casi


brbara. Y la haba llevado un hombre, un rey.

-Qu decas de m?

Saladino se qued un momento mirando al nio con la enorme corona en las manos y
sonri.

-Nada dijo Se llev la corona y cogi un pequeo cuchillo curvo- ste era mo -dijo,
lanzndolo al aire y cogindolo por la empuadura vendada-. Era una herramienta de
zapatero.-Las franjas de gasa, que el tiempo haba vuelto fr giles, se desprendieron cuando
las toc. Saladino mir los trozos que tena en la mano-. Mira, todava hay sangre.

A pesar de su confusin y de lo terriblemente siniestro del hombre, Arthur se inclin hacia


delante para ver. El interior del vendaje estaba cubierto por una sustancia negra y seca que
se deshaca al tocarla.

-Cmo es que hay sangre? -pregunt Arthur, presionando con el dedo.

-La utilic para matar a alguien. A unos cuantos, en realidad. Mujeres todas.

Arthur retir la mano de golpe.

El hombre alto sostuvo la hoja en forma de media luna hacia la luz.

-Esto debe de ser de la primera -musit, pensativo- Hubo mucha sangre. Despus de esa
primera vez envolva siempre la empuadura.

-A cuntas... a cuntas personas has matado?

-Oh, qu s yo, te aseguro que no me acuerdo -dijo Saladino, riendo. Mir el instrumento
ennegrecido, y la risa bailaba en sus ojos-. Pero, sin embargo, sta fue una mujer ms. Es
curioso cunto nos cuesta superar los tabes de nuestra educacin. Mi familia crea que
matar a las mujeres no era digno de un hombre. Eso no tendra sentido hoy en da, claro, en
especial en tu pas. Constantemente asesinan a mujeres por un puado de calderilla. Pero
para mi generacin era una perversidad inexplicable. Supongo que por eso tuve que
hacerlo.

-Quin era?

-Una vendedora, o una ramera -contest, encogindose de hombros con desdn-. Qu


importa eso. Naturalmente, luego los peridicos armaron mucho ruido y dijeron que eran
todas prostitutas, pero eso era una tontera. Yo no las mataba por su profesin. Se trataba
simplemente de las que estaban a mano. En aquellos tiempos, las damas no se aventuraban
solas por la noche por las calles de White Chapel.

-Hablas de... -Arthur hizo una pausa y trag saliva- Jack el Destripador.

- 286 -
-Un nombre muy feo, s. -Saladino dio un respingo-. Los peridicos, como siempre. De no
ser por ellos, el Londres de la reina Victoria habra sido un lugar maravilloso. Tan
adecuado y tan oculto. El crimen impresionaba mucho entonces.

Suspir.

-Donde siempre me ha gustado ms matar es en Inglaterra. Aqu, matar tiene sentido. En


Hong Kong o en Nueva York... bueno, es lo mismo que tirar papeles al suelo o escupir en
la acera. Hay poca diferencia entre un crimen y otro. Pero aqu en Inglaterra, quitarle la
vida a alguien se considera todava... odioso. -Mientras hablaba, Arthur haba ido
retrocediendo hasta llegar casi a la escalera.

-No te preocupes, nio. No voy a matarte aqu. Y, por supuesto, no vas a conseguir escapar
por la escalera.

-Ests loco de remate -susurr Arthur.

-No. -Saladino dej el cuchillo curvo-. Tal vez me aburro un poco a veces, pero no estoy
loco. Vers, una vida tan larga como la ma puede ser bastante montona. Se convierte en
un hbito, como fumar cigarrillos, slo que ms difcil de abandonar. Una y otra vez
tiendes a refugiarte en tonteras, en emociones baratas.

Se pase por la estancia, tocando diversos objetos y cogiendo de vez en cuando uno para
luego volver a dejarlo.

-A veces creo que he vivido demasiado tiempo. -De repente, mir a Arthur-. Has jurado
que me mataras. Lo haras? Si tuvieras la posibilidad, me... digamos, me cortaras el
cuello?

El chico se encontr con su mirada y baj los ojos.

-No s -dijo.

Los ojos de Saladino se iluminaron.

-Por qu no lo intentas, Arthur? A lo mejor le tomas el gusto. -Se acerc al nio-. La


muerte es algo impresionante, es lo que te da el poder definitivo sobre otra persona. Has
matado alguna vez?

-No.

-Pero lo hars. Forma parte de tu naturaleza. Arthur no saba de qu estaba hablando este
hombre, pero guard silencio-. Matar a los enemigos -prosigui Saladino-. Es el principio
bsico de todo gobernante sobre la Tierra. Humillarlos, degradarlos, convertirlos en
ejemplo para aquellos que pudieran atreverse a dudar de tu poder.

-Tengo ganas de irme ya -dijo Arthur

- 287 -
-Tienes miedo porque ests de acuerdo con lo que digo. Sacrificar la vida insignificante
por la importante, al derrotado por el conquistador, al dbil por el fuerte. Todos los grandes
reyes de la historia han comprendido esta idea. Todas las grandes civilizaciones han
surgido de ella.

-El poder hace el derecho -dijo Arthur.

-Simplista, pero no est mal. Ya he dicho que eras un nio inteligente. Despus de todo, es
posible que la tuya sea una de las vidas importantes.

-Y t eres ms tonto conmigo que con el ajedrez -dijo Arthur, furioso-. Quin puede
decidir qu vida es importante y cul no?

Saladino se encogi de hombros.

-El destino, la voluntad, las circunstancias. Quin puede saber qu es lo que interviene en
la creacin de un gran hombre?

-Como t -dijo Arthur, castico.

-Desde luego, mi vida puede considerarse como algo fuera de lo corriente -dijo Saladino
con modestia-. Pero jams me he considerado un gran hombre. Fui rey durante un tiempo.
Fui un buen gobernante. Pero aquello se volvi fatigoso. Yo nunca fui Alejandro. -Toc
ligeramente el cabello del muchacho-. Nunca fui como t -Habl ahora quedamente-
Sigues sin recordar, Arturo?

Sac un cuadro de detrs de un alto armario de cerezo. Era el retrato a tamao natural de
un hombre con el cabello de color oro rojizo, y sobre l una delgada corona de oro. Vesta
sencillamente, de negro, pero en su mano derecha haba una espada tan magnfica que
pareca querer salir del cuadro al mundo real.

-Le reconoces?

-Se parece a m -dijo el nio.

-Es Arturo de Inglaterra.

El muchacho permaneci transportado delante del cuadro durante sus buenos cinco
minutos, inmvil y sin apenas respirar.

-Lo pint de memoria el da en que me enter de su muerte. Utilic cristal en lugar de tela,
para que durara eternamente. Es el cristal lo que da vida a la espada.

-Mientes -dijo Arthur, los ojos todava posados en el cuadro.

-Sabes que no. De veras no sientes nada? Ni siquiera la herida que te mat por haberte
negado a aceptar la copa?

- 288 -
Arthur profiri un dbil sonido. S la senta, senta aquel dolor agudo y penetrante que
empezaba en el costado y suba ardiendo por su cuerpo hasta el corazn. Se llev la mano
al costado. Sus pies vacilaron.

-Fuiste tonto -dijo Saladino en voz queda-. O simplemente eras joven, como Alejandro.
Merln quera que tuvieras la copa. Lo deseaba tanto que volvi de la tumba para cuidar de
que esta vez s la tuvieras. l la tiene ahora.

-Oh... -El muchacho cay al suelo y sus piernas se contrajeron.

-No quiero pasar otro milenio solo, Arturo. Tienes un gran destino ante ti, yo me ocupar
de que lo cumplas. Juntos, podremos vivir eternamente. T gobernars, y no habr habido
un rey semejante en todos los das de la Tierra.

Su voz era convincente, casi seductora.

-Merln la ha escondido para que t no la tengas -dijo-. No comprendes? Sabe que tu


puesto est a mi lado, y preferira morir antes que renunciar a su autoridad sobre ti.

-No...

-Sabe que l, personalmente, es demasiado dbil para gobernar. Te utilizar para alcanzar
el poder y luego te lo arrebatar. Eso es lo que me hizo a m. -Despacio, Saladino se lami
el sudor que le cubra el labio mientras observaba al nio que se retorca de dolor en el
suelo-. Pero t puedes controlar a ese hombre. Escchame!

Toc con un dedo el pecho de Arthur, y el nio grit de dolor.

-Puedes hacer que Merln te traiga la copa.

Arthur abri mucho los ojos.

-Co... cmo?

-Llmale. Tiene que contestar a su rey. -Saladino se agach al lado del nio y susurr-:
Llmale con el pensamiento, Arturo. Llama al mago. Insiste. l vendr con la copa.

Arthur luchaba por enderezarse.

-Llmale. Es tu hora. El mundo es tuyo.

--Qu clase de mundo... ser? -gimi el chico.

La boca de Saladino se curv en una dbil sonrisa triunfal.

-Ser como t decidas que sea. Conmigo, con la copa, tu poder no tendr lmites.
Entiendes lo que digo, Arturo? No tendr lmites.

Arthur cerr los ojos. Por un momento, crey estar muriendo. Otra vez.

- 289 -
S, comprenda. Haba vuelto. Se le haba dado una segunda oportunidad para que
enderezara lo que haba hecho mal. Pero ahora mora, y no era ms que un nio.

Intent esforzarse por mantener la conciencia, pero la oscuridad le abrumaba. Cay


girando hacia el fondo, a un lugar tan profundo que no haba en l recuerdos. Y en esta
oscuridad empez a ver las primeras imgenes vagas, como filtradas, de un hombre
caminando a lo largo de un largo saln de piedra. Su rostro reflejaba consuelo y compasin
e irradiaba de l una luz semejante al calor del sol, y sus brazos estaban tendidos como
queriendo coger el objeto que flotaba en el aire delante de l.

Era un cliz, un cliz de plata y oro, sin duda un gran tesoro, y cerca de l una voz, la voz
de Merln, oh, amigo!, la voz de Merln gritaba: Tmala, Arturo! Tmala!. Y Arthur fue
a coger la magnfica copa pero, de pronto, la luz desapareci del rostro del extrao. El
rostro de Cristo, que mora sin la luz, el cuerpo de Cristo que se desvaneca poco a poco en
la oscuridad. Pero el Cliz segua all, sin la luz de Jess sobre l, flotando y acercndose
ms y ms...

-Tmala. ..

Volvi en s un instante despus de haber perdido la conciencia. Cuanto pudiera haber


visto no tena sentido para l, ningn sentido, pero recordaba el rostro de Cristo, sin luz,
que desapareca. Y cuando vio a Saladino, que esperaba expectante con ojos de predador,
supo que miraba el rostro del demonio.

Se enderez hasta quedar sentado y cuadr los estrechos hombros, intentando ahuyentar de
s el dolor.

-T no entras en mis planes -dijo.

Los ojos oscuros relampaguearon. Saladino se puso en pie. Se dirigi al extremo opuesto
de la estancia, apretando los dientes. Finalmente, se volvi para mirar a Arthur.

-Acabas de... arruinar tu vida -dijo con voz ronca.

Un estremecimiento de terror recorri en ondas la espina dorsal de Arthur. Pronto iba a


morir, lo saba. Y Saladino se iba a ocupar de que no fuera una muerte sin dolor.

-Adis, Saladino -dijo tranquilamente.

Se encamin hacia la escalera, sufriendo de dolor con cada uno de sus pasos, pero mantuvo
la espalda tan recta como la del rey del cuadro, el rey que l fue un da.

Pas un buen rato antes de que Hal volviera al albergue. Despus de la fructfera visita a
Matilda Grimes, fue a ver al inspector Candy para hablarle de la mansin prxima al
parque de atracciones, pero Candy no estaba en la furgoneta de la polica. Higgins y
Chastain no tenan ni idea de dnde poda estar su superior, y estaban francamente
sorprendidos de que se pudiera esperar de ellos que lo supieran.

- 290 -
-Y si los secuestradores quieren hacer el canje pronto? -pregunt Hal quejumbrosamente-.
Si no est Candy, quin va a ir detrs de esos manacos, ustedes?

-Tranquilo, seor Woczniak, tranquilo -musit Higgins.

-Son seis hombres. Saben ustedes al menos disparar?

Chastain se limit a sonrer, y Higgins dijo:

-Nosotros no utilizamos armas.

-Ah, fantstico. Eso s que es una maravilla.

-No se preocupe excesivamente, seor. El inspector Candy estar pronto de vuelta, estoy
seguro.

-Y esos refuerzos de los que ha hablado? Los ha pedido?

-Lo har. Cuando sean necesarios. -Higgins volva a entrar subrepticiamente en la


furgoneta como temiendo la exposicin a la luz del sol y al aire sin procesar.

Hal dej que se fuera. Si llegaba el caso de una confrontacin con Saladino y sus hombres,
estos dos seran aproximadamente tan tiles como unos juanetes en los pies. Esto lo saba
Hal. Quit ms cristales rotos del asiento delantero del Morris y volvi al albergue.

La seora Sloan estaba barriendo los peldaos de la entrada cuando Hal lleg en el coche.
ste haba preparado una disculpa en toda regla, pero la mujer no dej que prosiguiera.

-Nada, mozo, ni hablar -dijo, sin dejar ni un milmetro sin barrer-. Yo de lo que me alegro
es de que la seora no haya sufrido daos. Me lo ha contado todo y me ha dado un cheque
para pagar la rotura, adems.

-Gracias -agreg Hal-. Entonces, Emily est bien?

-S, muy bien. Las mujeres son as. Cuando son ellas las que reciben los golpes, se lo
toman como si nada. Es cuando los nios lo pasan mal, que ellas no pueden hacer ms que
preocuparse que venirse abajo.

De hecho, Emily no mostraba indicio alguno de la lasitud que se haba apoderado de ella al
producirse el rapto de Arthur. Se levant de un salto de la silla donde estaba sentada en el
bar, los ojos muy abiertos y un sobre en las manos.

-Esto ha llegado una hora despus de que yo volviera -explic-. Ha venido con el correo de
la tarde. El cartero no saba cmo es que estaba en su cartera.

El sobre era de papel de hilo de gran calidad, probablemente artesanal. No llevaba


franqueo. Delante estaba escrito el nombre de Emily Blessing con letra fluida, y Hal
reconoci en ella la misma escritura de la postal. Dentro, una hoja de papel conteniendo
una sola palabra: Medianoche.

- 291 -
-El canje es esta noche -dijo Hal.

-Pero, dnde? No sabemos dnde va a ser.

-No quieren que lo sepamos todava. Espera aqu un segundo. Tengo que comunicarle esto
a Candy.

Fue a toda prisa hasta la mesa y marc el nmero del telfono mvil de la furgoneta.
Contest Higgins con voz cauta, como si desconfiara de los telfonos y de su empleo.

-No, el inspector Candy no ha vuelto todava -contest con su voz inaudible.

-No les llama a ustedes para decirles dnde est? -grit Hal por el aparato.

Se produjo una pausa mientras Higgins meditaba la cuestin a fondo.

-Normalmente -dijo.

-Bien, pues tenemos la segunda nota de los secuestradores. El canje se har a la


medianoche de hoy. Todava no s dnde.

-Comunicar el mensaje al inspector -asegur Higgins.

-Son ya casi las cinco.

-S -asinti Higgins.

-Si Candy no se pone en contacto conmigo dentro de una hora, voy a encargarme yo
mismo que vengan los polis que hacen falta.

-Oh, eso s que es totalmente imposible, seor Woczniak. Ver...

-Una hora. -Y colg.

Casi colision con la imponente seora Sloan cuando entraba de nuevo en el bar. Ella
entraba tambin en este instante desde la calle, secndose la frente con el borde del
delantal.

-Esta noche tendremos calor otra vez -dijo la mujer, y en seguida, viendo la cara de Hal,
aadi-: Las cosas no van muy bien, verdad?

-Puedo entrar en la cocina con usted? -pregunt Hal con toda la cortesa que le era
posible.

-Supongo que s. Mientras no se le ocurra cocinar. Una cosa es el coche, pero no me gusta
que trasteen con mis ollas y sartenes, en especial los hombres.

-Necesito un bol -dijo Hal.

-Muy grande?

- 292 -
-Pequeo. -Indic las dimensiones con las manos-. Ms o menos como una taza, pero sin
asa. Puede prestarme uno?

La mujer dej la escoba en un rincn.

-Bueno, veamos lo que tengo por aqu.

-No van a morder el anzuelo -apunt Emily-. Una copa falsa no servir.

-No, pero tampoco podemos ir all con las manos vacas. A lo mejor, esto nos abre la
puerta.

Una vez en la cocina, pequea y sofocante, la seora Sloan abri un armario de encima de
los hornillos de hierro y sac docenas de tazones, todos bastante usados y en diferentes
grados de deterioro.

-Esto es ms o menos lo que necesito -dijo Hal, cogiendo una pequea taza de metal para
medir con el fondo redondeado y un asa medio rota. Mir a la mujer con aire implorante.

La seora Sloan le dirigi una mirada exasperada, le arranc la copa de las manos y la
golpe contra la cocina hasta que el asa se desprendi.

-Supongo que es esto lo que quiere.

-Es usted un tesoro -dijo Hal.

-Pero me la devuelve, con asa o sin ella.

-S seora. Tiene papel de envolver y cinta adhesiva?

La mujer agarr unos peridicos del montn que tena en un rincn de la cocina y se los
meti en las manos. A continuacin, indic el camino de vuelta a la salita.

-En la mesa del telfono -dijo.

-Gracias. Muchas gracias.

La respuesta de la seora Sloan fue un gruido.

Arriba en la habitacin de Emily, Hal envolvi el bol con el papel de peridico y luego
sujet el paquete con cinta adhesiva.

-Hal. . .

l sostuvo en alto el objeto redondo, de aspecto misterioso.

-Te parece que vamos a poder cruzar la primera lnea?

-Creo que no deberas ir, Hal.

- 293 -
-Qu dices?

-La nota est dirigida a m. Si te ven, quiz le hagan algo a Arthur.

Y si te cogen a ti con esta copa de pacotilla, te liquidan, pens l.

-Hablaremos de eso ms tarde. A lo mejor ni siquiera hay canje, si consigo localizar al


Hombre Invisible de Scotland Yard.

-El inspector Candy? No sabes dnde est ?

-La ltima vez que le vi iba a hacer una comprobacin en una casa en Abelard Street. Eso
fue hace horas.

-Por qu no vamos a echar un vistazo? Quiz est metido en algn lo.

Hal movi la cabeza afirmativamente.

-Ir yo. T te quedas aqu. Va a llegar otro mensaje en cualquier momento.

Fatigado, subi de nuevo al Morris y se dirigi al pueblo.

Cuando el inspector Candy aparc su coche cerca del tnel del Fantasmarama, lo primero
que observ fueron los largos rastros de rodadura de motocicleta que iban y venan del
bosque. Por primera vez desde el comienzo de la investigacin, se senta un tanto
optimista.

La visita a la casa de Abelard Street haba sido una prdida de tiempo, igual que todas las
otras pistas que haba seguido hasta ahora. Estaba vaca, sin inquilinos, y cerrada a cal y
canto. Algunos vecinos recordaban a un hombre joven de pelo oscuro con una motocicleta,
pero al parecer se haba ido haca ms de un mes y desde entonces la casa estaba vaca.

Siguiendo una corazonada, Candy se dirigi a los terrenos del viejo parque de atracciones
donde haban agredido a Emily Blessing. El suelo estaba todava hmedo por el chubasco
del da anterior, y Candy no esperaba encontrar ms que unas seales del paso de
neumticos como las que encontr. Pero era ms de lo que esperaba, teniendo en cuenta la
longitud y la claridad de la rodadura.

Despus de echar un rpido vistazo a la Casa de la Risa, sigui el rastro de la rodadura a


pie. Llevaba a travs del bosque hacia un prado alto y ondulado a aproximadamente un
kilmetro de distancia. Al llegar a lo alto de la cuesta, vio debajo de l un verde valle en
cuyo centro, tambin a un kilmetro de distancia ms o menos, se alzaba una vieja y
destartalada mansin de piedra. La casa pareca haber sido construida por etapas, ya que
tena cuatro niveles distintos que seguan el contorno natural del terreno. Un gran sauce
estaba plantado delante de la casa en medio del estanque de pececillos de colores con su
paredn de piedra, vaco ahora con excepcin de los montones de hojas putrefactas. No
haba luces encendidas ni coches aparcados cerca de la entrada principal.

- 294 -
Tena que ser aqu, pens Candy. No haba otras construcciones cerca, salvo un gran
granero. Candy se acerc un poco ms a l. Encontr excrementos de caballo recientes y
oy relinchos procedentes del interior.

Ya los tena. Aun cuando no se hallara aqu ninguno de los secuestradores, podra llevarse
al nio. Esto esperaba, al menos. Uno contra seis no era la proporcin idnea. Cuando
llamara a los agentes de refuerzo, ellos se ocuparan de estos hombres. Lo que importaba
ahora era el nio.

Dio la vuelta al granero y esper detrs a que alguien saliera de la casa, pero no sali nadie.
O bien le haban divisado en medio de la hierba alta y descuidada o no haba nadie en casa.
Bien. Haba una posibilidad. La casa seguramente estara cerrada, pero ya vera el modo de
entrar. Confiaba tan slo en que el nio siguiera con vida.

Candy avanz con precaucin por la grava. Estaba muy cerca de la casa cuando oy abrirse
de par en par las puertas del granero y vio a dos hombres montados en garaones rabes
que salan al galope, profiriendo un lamento agudo y potente. Se lanzaron sobre l a la
carga, y desenvainaron unos largos sables curvos mientras los caballos se acercaban.

-Polica! -grit el inspector, yendo a sacar su placa de identificacin.

Los hombres no se detuvieron. Candy sinti que rompa a sudar a medida que se acercaban
retumbando los animales. Vea cmo se hinchaban sus ollares y los ojos de los jinetes
vestidos de negro que blandan aquellas extraas armas en el aire por encima de la cabeza,
preparados para golpear.

En el ltimo instante, el valor de Candy se vino abajo. Se tir al suelo y rod justo cuando
los cascos del caballo pisaban el lugar donde se hallaba l antes. Mientras los caballistas
tiraban de las riendas para arremeter de nuevo contra l, Candy vio, en una ventana
superior de la casa, el rostro de un hombre alto y delgado con el cabello negro como la pez
y barbita, y reconoci en l al manaco que haba detenido cuatro aos antes y enviado a
Maplebrook.

-Hijo de puta -susurr, y el hombre contest con una ligera inclinacin de cabeza. Sus ojos
sonrean.

Candy ech a correr, pero no haba a donde ir. No haba recorrido ms que unos pasos
cuando tuvo de nuevo encima a los jinetes. El primer golpe le produjo un profundo corte
en la garganta. Candy sinti un dolor lacerante y lanz la cabeza hacia atrs violentamente.
Pudo incluso ver aquel increble chorro de sangre que manaba de su cuello antes de que el
segundo sable le golpeara en un lado de la cabeza partindole el delgado hueso de la sien
derecha.

Se desplom al suelo, y antes de que su cuerpo tocara la grava haba muerto.

El dolor del costado de Arthur acab desapareciendo. Haban vuelto a trasladarle desde el
stano a la sala de estar del piso superior donde haba pasado la noche; el hombre alto
haba ordenado que quitaran al chico de su vista despus de que ste le mostrara su
rechazo. Haba aguardado all, pensando en el extrao fenmeno del que haba sido testigo.

- 295 -
Haba ocupado el lugar de otra persona, haba vivido en verdad como vivi otra persona
haca mucho, mucho tiempo, y por un momento -un brevsimo espacio de tiempo, aquel
sueo de vigilia sin sentido que se haba abatido sobre l en su imaginario dolor- haba
recordado aquella vida lejana.

Fui Arturo de Inglaterra, pens. Si esto le hubiera ocurrido a otra persona se habra echado
a rer, pens. A todo el mundo le habra gustado ser rey, cierto. Incluso a las chicas. Pero
su reminiscencia no haba sido la de un rey, sino la de un hombre al borde de la muerte.
Recordaba tan slo el dolor y la visin delirante de un Cristo que desapareca mientras l
senta cmo la vida abandonaba su cuerpo.

Ahora ya no era un rey, ni siquiera un hombre. Era slo un nio de diez aos asustado. Se
abraz las rodillas para protegerse del miedo, pero ste no hizo ms que crecer.

Habras podido acceder, dijo una voz en su interior. Habras podido decirle que estabas
de su parte. Te habra convertido en rey, o al menos en alguien importante...

No. No, jams habra podido aceptar. Despus de haber visto el rostro de la visin, estaba
perfectamente claro quin era Saladino.

Cierto. Desde all, si el mapa era exacto, se estaba 1o bastante cerca de los restos del
castillo como para poder atacar fcilmente a travs del bosque. Fue en el coche hasta el
lugar donde Higgins y Chastain haban encontrado las huellas del caballo y luego cruz a
pie el trecho de dos kilmetros por entre rboles y matorrales. Ms all haba un ondulado
prado, con la forma de un enorme cuenco, que rodeaba la casa. El parque de atracciones
deba de estar al oeste, pens, detrs de otra barrera de rboles.

No se vea a nadie en la casa, pero s haba dos grandes caballos pastando en el prado. Hal
intent adivinar si eran los mismos caballos con los que haba sido atacado en los terrenos
del castillo, pero no saba lo suficiente acerca de caballos como para distinguirlos.

Esper casi media hora tumbado boca abajo a que alguien saliera de la casa. No sali
nadie, y Hal no estaba dispuesto a acercarse al lugar solo y desarmado. Finalmente,
recorri el camino de vuelta hasta el coche y volvi al albergue

-Creo que s dnde estn los secuestradores -deca suplicante a Higgins por telfono-. Con
diez o quince hombres de Scotland Yard o del SAS podramos asaltar la casa antes de que
se efectuara el canje.

Higgins casi se ahog.

-El Servicio Areo Especial? No hablar en serio, seor Woczniak.

-Esos hombres son peligrosos, demonios!

-Le aseguro que el inspector Candy tiene la situacin bajo control.

-Candy no aparece! -grit Hal por el aparato-. Todo parece indicar que est metido en
algn lo. Podra incluso hallarse en la casa con Arthur.

- 296 -
-Eso parece poco probable -respondi Higgins secamente.

Hal, consciente de que se estaba acogiendo a cosas poco sustanciales, intent mostrarse
ms razonable.

-De acuerdo, es posible -dijo-. Pero, est donde est, no podemos seguir esperndole.
Scotland Yard podra mandar aqu a algunos hombres en helicptero...

-El inspector en ningn momento ha tenido la intencin de pedir hombres de la


Metropolitana -le corrigi Higgins-. Se utilizar a agentes de los puestos de polica locales.
Es decir, eso si el inspector considera necesario recurrir a ayuda externa. Pero no da la
impresin de que sea se el caso.

-Qu? -Hal no daba crdito a sus odos.

-Esa casa que dice usted haber localizado. Ha estado?

-S. Y haba caballos.

-Qu tipo de caballos?

-No lo s, por el amor de Dios. Caballos grandes.

Higgins suspir.

-Caballos grandes -repiti-. Ha visto a alguno de los hombres que le agredieron en el


prado cerca del fuerte?

Hal no saba que decir.

-No -dijo finalmente-. Seguramente estaban todos dentro de la casa.

-Sea razonable, seor Woczniak, por favor. En esta zona viven otras personas adems de
los secuestradores. Y tienen caballos. Caballos grandes.

Hal estaba a punto de reventar.

-Mire -dijo-. Necesitamos policas armados para sacar a Arthur de ese sitio. Si no me dan
ustedes los policas, denme al menos un arma para que pueda entrar all yo personalmente.

-Eso sera una total imprudencia.

-Quiero un arma -insisti Hal.

-Nosotros no utilizamos armas, seor Woczniak. Ya se lo he dicho. Y, suponiendo que las


utilizramos, difcilmente bamos a entregrselas a civiles descontrolados.

-Y Candy? Ni siquiera estn preocupados por l?

- 297 -
-No, yo no -dijo Higgins. Evidentemente, estaba al borde de perder la paciencia, puesto
que hablaba ahora casi lo bastante alto como para que sus palabras resultaran audibles-. Sin
duda el inspector se ha encontrado con una pista ms viable que la de usted y va detrs de
ella.

-Exacto. O puede que est muerto -dijo Hal.

-Seor Woczniak...

-Que le den por el saco. -Hal colg bruscamente el aparato.

A continuacin, llam a Scotland Yard. Despus de pasarse un cuarto de hora yendo de


una voz sin rostro a otra, se le aconsej de nuevo, suavemente pero con firmeza, que no se
inmiscuyera en los asuntos del inspector Candy.

Presa casi del pnico, intent llamar a las oficinas del FBI en Washington. Al fin y al cabo,
era el jefe quien haba metido a Scotland Yard en el asunto; el jefe podra ahora darles un
toque para que actuaran.

El jefe se hallaba a bordo de un avin camino de California.

Desesperado, colg el auricular. Slo haba otro hombre que tal vez pudiera conseguir que
acudieran las suficientes fuerzas policiales como para asaltar la guarida de los
secuestradores.

-Agente Nubbit, le pido que considere la posibilidad de que le haya ocurrido algo al
inspector Candy -dijo Hal con la mayor humildad posible.

Nubbit ri entre dientes.

-Es usted un tipo extrao. Gracioso. Gracioso de veras.

-Puedo preguntar por qu mi peticin de efectivos adicionales le resulta tan divertida? -


pregunt Hal, sintiendo que el aire se calentaba dentro de su nariz.

Nubbit se inclin hacia delante, muy serio.

-Seor, Scotland Yard ya ha denegado su peticin. Yo no puedo saltar por encima de ellos.

-Eso que hay en esa furgoneta no es Scotland Yard. Son dos cientficos que no sabran
detener a una pandilla de secuestradores ni con un obs.

-Los agentes Higgins y Chastain son detectives de la Polica Metropolitana -dijo el polica,
taimado-. Y, adems, unos chicos excelentes.

-Y qu me dice de Candy? -grit Hal, incapaz de seguir controlndose. A nadie pareca


interesarle el hecho de que el principal agente involucrado en el caso llevaba varias horas
desaparecido.

- 298 -
-No he llegado a conocerle tan bien como a los otros -confes Nubbit-. Pero parece un
buen tipo. Los calcetines no hacen juego. En este tipo de trabajo uno se fija en cositas de
ese tipo, sabe usted?

-Por Dios! -Tena ganas de estrangular a ese hombre-. Lo que yo digo es que quiz Candy
no est en situacin de pedir los agentes adicionales que vamos a necesitar.

-Oh, yo no sacara conclusiones apresuradas, seor... cmo dijo que se llamaba?

-Woczniak -contest Hal cerrando los ojos.

-Difcil de pronunciar, ese nombre.

-Si el inspector no estuviera en dificultades, habra llamado.

-Oh, no, no. No forzosamente.

-Son ms de las nueve! Los secuestradores quieren que me encuentre con ellos a
medianoche. Agente Nubbit, lo que yo digo es que, con Candy o sin l, vamos a tener que
reunir algunos policas si no queremos que esos hombres maten al nio. Puede
comunicarlo a los otros pueblos y ciudades de la zona?

-Oh, no, ni pensarlo. -Nubbit sacudi la cabeza vivamente-. Yo no soy ms que un jefe de
polica. No soy quien para pasar por encima de Scotland Yard.

-Pero ya le he explicado...-Hal se interrumpi. Era intil. Haba ya hecho el crculo


completo con este hombre. Por algn motivo, el cerebro de Nubbit era incapaz de tolerar la
menor desviacin de la rutina normal-. Gracias dijo Hal con cansancio, y se puso en pie.

-Me alegro de serle til -grit Nubbit cuando Hal sala del puesto de polica.

Emily no haba tenido noticias de los secuestradores.

-Por qu tardarn tanto?--pregunt.

-No lo s -exclam Hal repantigndose en una silla excesivamente mullida de la


habitacin. Estaba terriblemente cansado. Cansado, asqueado y desesperado-. He hablado
con todo el mundo, incluso con ese zoquete del puesto de policia. Si pudiera...

En ese preciso instante, se rompi el cristal de la ventana y algo entr volando en la


habitacin y aterriz con un ruido sordo en medio de la alfombra.

Hal se puso en pie de un salto y corri inmediatamente hacia la ventana. Una motocicleta
se alejaba zumbando por la calle. No necesitaba comprobar la matrcula para saber que se
trataba del mismo hombre que haba destrozado el parabrisas del Morris.

-No lo toques -grit.

Se quedaron los dos mirando el extrao envoltorio. Era vagamente esfrico. El grueso
papel marrn haba sido envuelto en torno a l apresuradamente.

- 299 -
-Hay... hay sangre -dijo Emily mudando de color.

Un lado del paquete estaba manchado de rojo. La mancha creca y se extenda por la
alfombra.

-Ser mejor que salgas de aqu -dijo Hal, pero Emily permaneci petrificada donde estaba.

-Abrelo -susurr.

Hal se arrodill junto al paquete, arranc un trozo de cinta adhesiva y a continuacin mir
a Emily. sta asinti con la cabeza.

-Podra ser... algo de Arthur -dijo Hal intentando prepararla para lo peor.

-Abrelo. -La voz de Emily era dura y spera-. Abrelo, por Dios, o lo abro yo.

Respirando hondo, Hal hizo a un lado el papel marrn empapado.

Era la cabeza del inspector Candy.

-Oh, santo cielo! -exclam Hal.

Fuera debido al shock o al alivio, Emily se desmay y cay al suelo, y su cabeza produjo
un gran ruido al golpear el suelo. Rpidamente, Hal se puso a envolver de nuevo aquella
cosa tan espeluznante, pero observ entonces que haba algo escrito en el interior del papel.

Venga solo al molino de harina de Pembroke Lane, siete kilmetros al sur.


No ms polica, por favor, o encontrar la cabeza del nio en el siguiente paquete.
Se habr dado cuenta de que hablo muy en serio.

La firma era una S larga y florida.

Hal refresc la cara de Emily con una toalla empapada en agua fra. Luego, cuando ella
empezaba a volver en s, pero antes de que hubiera recuperado plenamente la consciencia,
le hizo tragar una de las tabletas de Seconal de Arthur. Saba que, si estaba despierta,
insistira en acudir personalmente a la cita con Saladino, y l no estaba dispuesto a
permitirlo.

La tendi sobre la cama con la cabeza apoyada en la almohada. Se dirigi luego a su propia
habitacin para coger aquella hoja donde Arthur haba anotado sus ingeniosas
instrucciones destinadas a asegurar a Emily una vida sin percances en caso de que l
muriera.

Hal uni su propia nota a la de Arthur.

Emily,

No esperes a que nos encuentren. Limtate a seguir estas instrucciones y estars a


salvo. Es lo que Arthur deseaba de corazn para ti. Y yo tambin lo deseo.

- 300 -
Hal

Quera decirle algo ms. Quera decirle que la echaba de menos ya y que, por un instante,
le haba parecido haber encontrado por fin un propsito en su vida. Que quiz, en alguna
parte, existiera la felicidad, y que tal vez, slo tal vez, podran hallarla, juntos los tres.

Pero saba que Emily tena razn. Era demasiado tarde para todo eso. Por unas palabras no
cambiaba nada. Mir su reloj. Las 10.30. Acudira andando a la cita. No cabra en todo
caso la posibilidad de utilizar un coche para escapar.

El mensaje de Saladino deca siete kilmetros al sur. Al sur de qu? Del pueblo? Del
castillo?

No, no era eso. Saladino se refera al albergue. Saba con exactitud dnde estaba Hal. Se
haba enterado de las actividades de Candy, y saba probablemente que, sin el inspector,
Hal no conseguira reunir efectivos suficientes para combatirle.

l morira, por supuesto. Saladino jams le permitira seguir con vida despus de todo lo
que saba. Y tambin Arthur morira, si no haba muerto ya. Despus de esta noche, slo a
Emily le quedara la posibilidad de seguir con vida. Era una lstima, una lstima para el
cro, pero, qu se poda esperar cuando intervena Hal Woczniak? Haba fracasado de
nuevo. A lo ms que poda aspirar era a llevarse con l a unos cuantos de aquellos cerdos.

Pero ya era algo. Lo hara por Brian Candy. Y por Arthur.

Llam a la puerta de la seora Sloan y la despert.

-Por Dios, hijo, qu pasa ahora?

-Perdone que la moleste, pero tengo que pedirle otro favor. El ltimo, se lo prometo.

La mujer se pas los dedos por el cabello.

-Bueno, venga ya, si es que no piensa tenerme despierta toda la noche hablando.

Hal le entreg trescientos billetes de una libra. Era cuanto tena.

-Me gustara que se quedara usted con la mitad y le diera el resto a Emily dentro de tres
horas. Est durmiendo, pero quiero que la despierte. Dle mucho caf y luego llvela en el
coche hasta la estacin de tren ms prxima, y que coja un tren para Londres. Hay una nota
en un sobre dirigido a ella encima del escritorio. Mtaselo en el bolsillo, por favor. Estar
atontada y a lo mejor se olvida de cogerlo.

-Por todos los santos, muchacho...

-No puedo explicarle nada ms. Pero si alguien viniera y preguntara por ella, usted les dice
que desapareci una noche. Es tambin por la seguridad de usted, seora Sloan.

La mujer miraba aturdida, hasta que finalmente asinti.

- 301 -
-De acuerdo. S que usted no la dejara as si no fuera por algn motivo de peso.

-Gracias. -Hal se volvi para marcharse.

-Lamento mucho todo lo que les ha pasado, a los dos.

-Se -respondi Hal.

De vuelta en su habitacin, Hal cogi la taza de medir envuelta en papel de peridico y


baj la escalera. Tambin tom prestado un cuchillo largo de un cajn de la cocina y se lo
meti debajo del cinturn, en la espalda.

Haba llegado la hora de batallar una vez ms contra el Caballero Sarraceno, aunque saba
cul sera el resultado, el mismo de haca cien vidas.

El camino que llevaba a Pembroke Lane pasaba por las ruinas del castillo. El castillo de
Arturo, pens Hal. Camelot, donde se haban congregado los caballeros de la Tabla
Redonda para servir al ms grande rey de la historia.

Abandon el camino y subi las cuestas oscuras y silenciosas por ltima vez. Seguan all
las piedras, inmviles y cubiertas de musgo, en los mismos lugares donde haban cado
haca siglos. Mentalmente, lo imaginaba todo como haba sido en los primeros aos
gloriosos: la majestuosa explanada exterior, con sus torrecillas y sus altas murallas; el patio
interior donde los sirvientes atendan a los animales y cuidaban de los jardines y los
caballeros practicaban las artes de la guerra; las fortificaciones interiores al otro lado del
foso, que no era ahora ms que una zanja insignificante; y el magnfico torren, tan alto
que pareca tocar las mismsimas estrellas, tan inexpugnable que ninguna fuerza enemiga
podra jams penetrar en l. As lo crean ellos entonces, cuando eran el nuevo orden del
mundo.

Todo haba desaparecido. Slo estaba el mismo Arturo, que haba vuelto para gobernar un
reino ya inexistente acompaado de un protector cuyas limitaciones haban condenado a
ambos a la muerte.

-Dios mo, por qu me escogiste a m? -susurr.

-Cmo dice, seor? -trin una voz joven.

Hal gir en redondo. Encaramado en el bajo muro que tena detrs estaba aquel mismo
nio que apareci por el prado la maana en que se llevaron a Arthur.

-No... no te haba visto -exclam Hal.

-Vengo a or los caballos -contest el chico. Hal le mir sin comprender-. Es la vspera de
San Juan, seor Esta noche cabalgan los caballeros. Si escucha usted, les oir venir desde
aqu mismo, buscando a su rey hasta que se haga de da.

Lentamente, Hal mir en torno a l a las ruinas.

- 302 -
-Los jinetes fantasma -dijo tranquilamente-. He odo hablar de ellos.

-Son reales, crame. Yo vengo aqu todos los aos. Y cmo resuenan los cascos, como el
trueno! -El muchacho mir al cielo estrellado-. Pero nunca encuentran al rey. Supongo que
Arturo habr muerto ya.

Hal trag saliva.

-Mira, nio, ser mejor que te vayas a tu casa -dijo de mal humor-. Los polis estn
buscando a unos criminales armados por aqu. Este no es sitio para ti.

-Pero los caballeros de la Tabla Redonda...

-Vamos, vete de aqu.

Empuj al chico en direccin al camino y luego le acompa hasta que estuvieron fuera de
las ruinas del castillo. El chico corri un breve trecho para no caer, luego se volvi y mir
a Hal.

-Vete a casa te he dicho! -grit Hal.

El chico se adentr en la noche y Hal sigui andando hacia Pembroke Lane.

Lleg al molino a las 11.20. No quedaba gran cosa de la explotacin, salvo los restos
esquelticos de una noria y algunas tablas desprendidas. No haba aqu donde ocultarse,
pero qu importaba: Hal ya no se esconda.

Al poco rato, oy el ruido de los cascos. Se acercaba un caballo. No, haba ms de uno.
Poda ver sus flancos relucientes a la luz de la luna. Iba montado en uno de ellos un jinete
vestido de negro que sostena las riendas del otro animal. Se detuvo a cierta distancia e
hizo seas a Hal para que se acercara.

-No s montar -dijo Hal cuando el hombre de negro le lanz las riendas.

El hombre no respondi. El caballo sin jinete se movi hacia Hal, relinchando suavemente.

Aferrando con torpeza la taza envuelta en papel de pe- ridico de la alacena de la seora
Sloan, Hal se subi a la silla y tom las riendas.

-Muy bien -dijo con resignacin-. Adnde?

El jinete dio media vuelta y se alej al trote corto. El caballo de Hal iba detrs. Salieron del
camino y cabalgaron por breve tiempo a travs del bosque hasta salir a un amplio
descampado, donde las monturas apresuraron la marcha.

Hal se aferr con desespero a las riendas hasta que estuvieron en lo alto de una loma.
Debajo de sta, baada por la luz de la luna, se alzaba la vieja mansin de piedra que ya
haba visto. Una de las habitaciones superiores estaba iluminada. El resto de la casa estaba
a oscuras.

- 303 -
Saba que era aqu, pens Hal, asqueado.

Los haba localizado, todo era correcto. Y sin embargo, nadie haba credo lo bastante en
sus palabras como para enviar siquiera un pequeo contingente de hombres al rescate de
Arthur.

Y era demasiado tarde ya. Demasiado tarde.

Arthur le vio llegar.

Oy un ruido en el prado y corri a la ventana igual que haba hecho montones de veces
desde el anochecer.

La ventana estaba cerrada hermticamente. Haba intentado ms de una vez romper el


cristal, pero ste era de doble espesor, aislante, y, adems, entre la ventana y el suelo
situado diez metros ms abajo slo haba un estrecho alero de pizarra.

Aparte del hombre que haba ido a sellar la ventana, Arthur no haba recibido ninguna
visita desde el paseo de la maana con Saladino por la estancia del stano. Ni visitas, ni
comida, ni siquiera las temidas inyecciones. Era como si Arthur hubiera dejado de pronto
de existir para los hombres que ocupaban el viejo casern de piedra.

Era un alivio. Sin las drogas, poda al menos permanecer despierto. Saba que eso era
necesario.

Saladino le haba dado la posibilidad de vivir y l la haba rechazado. Lo que fuera que se
hubiera planeado iba a ocurrir esta noche, y Arthur saba que deba estar alerta. De ello
dependa su vida.

Al acercarse a la ventana pudo or con toda claridad el ruido de los cascos. Vio a los dos
jinetes y su corazn empez a latir con fuerza. Uno de ellos era Hal. Lo supo aun antes de
que la luna iluminara el cabello castao grisceo y la piel clara de Hal. -.

Pens que lo haba sabido en todo momento. Hal vendra. Cuando necesitara un paladn,
Hal vendra.

Rpidamente, se alej de la ventana para comprobar los hilos de la lmpara. Un


cortocircuito no era gran cosa, pero quiz le diera un minuto o dos a Hal.

Volvi luego a la ventana para ver desmontar a los dos hombres. No haba nadie ms por
all. Ningn polica. Desde su punto de observacin, Arthur habra divisado cualquier
posible actividad que se hubiera desarrollado en el bosque durante el da. No haba visto
nada. Hal vena solo y, adems, probablemente estaba prisionero.

Pero haba venido.

-Hal! Estoy aqu, Hal! -grit, golpeando el grueso cristal.

- 304 -
Hal mir hacia arriba, de donde sala la voz, un instante antes de que el otro hombre le
hiciera entrar a empujones por la puerta abierta.

Momentos ms tarde, el hombre corpulento que estaba de pie junto a la puerta desde que le
haban conducido a la casa entr en su habitacin con un rollo de cuerda. Arthur intent
esquivarlo, pero el hombre le atrap con facilidad y le meti una mordaza de tela de
algodn en la boca. Casi en un mismo movimiento, sent a Arthur en una silla de madera
de respaldo recto y a continuacin le at a ella con la cuerda por el pecho y los tobillos.

Despus de inspeccionar su labor, el hombre se fue.

Arthur mir el cordn apaado de la l mpara. Sin su ayuda, Hal no tendra ni siquiera ese
minuto.

Hal casi llor de alivio al ver la cara de Arthur. Si el cro no haba muerto, quedaba una
posibilidad. No importaba que ellos fueran tantos y que l fuera desarmado. No importaba
que no tuviera la copa con que tratar con Saladino ni que la polica no tuviera inters en
ayudarle. Arthur viva, y Hal luchara con todas las fuerzas de que fuera capaz para
proteger su vida.

Cuando el silencioso acompaante le derrib al suelo de la habitacin a oscuras, Hal se dio


la vuelta y extrajo el cuchillo de su cinturn. Luego, ponindose en pie como movido por
un resorte, se abalanz sobre el hombre. El cuchillo dio en la carne, luego en el hueso y
luego en algo interior blando. Oy al hombre boquear mientras luchaba. Se encendieron
entonces las luces y en este nico instante cegador le pareci verse cubierto por un
enjambre de cuerpos.

Cuando de nuevo pudo ver, el cuchillo ensangrentado estaba en el suelo al lado del hombre
muerto. La copa envuelta en peridico se haba deslizado hasta debajo de la mesa. Y l
yaca boca abajo, clavado a la alfombra por tres hombres de negro.

Apenas poda respirar. Uno de los asaltantes tena puesta la rodilla sobre el cuello de Hal.
Con el movimiento adecuado los pequeos huesos se partiran como cscaras de cacahuete,
y este hombre saba cmo ejecutar ese movimiento, Hal estaba seguro.

-Soltadle -atron una voz profunda.

Inmediatamente, los tres hombres obedecieron.

El hombre que haba hablado estaba de pie en el centro de la estancia, los brazos cruzados
sobre el pecho. Tambin l vesta de negro. Su tremenda estatura le daba el aspecto de una
gigantesca ave de presa en reposo, las alas plegadas y las garras escondidas. Slo tuvo que
mirar de reojo la copa para que uno de los hombres se apresurara a cogerla.

Pero Saladino no tena ninguna prisa por verla. Mir en cambio a Hal, y haba en sus ojos
un brillo divertido.

-Sabes matar -dijo, con autntica admiracin en la voz-. La mayora de hombres se lo


habran pensado dos veces antes de matar al mensajero en un canje.

- 305 -
-Esto no es ningn canje, y t lo sabes -dijo Hal-. Ahora sois uno menos.

Saladino se encogi ligeramente de hombros, asintiendo, y luego tendi la mano para que
le dieran la copa. El otro hombre se la entreg, todava envuelta.

El rostro del hombre alto se ensombreci.

-Qu mentira es sta? -bram arrojando la copa al suelo.

-No esperaras que trajera conmigo la autntica copa, verdad? -se mof Hal-. Con todos
estos terroristas aqu esperando para hacerme picadillo? -Intent desesperadamente hacer
que sus palabras sonaran convincentes-. Mira, ese cro no significa nada para m. Yo no le
conoca de nada hasta anteayer. Pero es absurdo que le mates. Deja que vuelva con su ta y
yo te llevar hasta la copa. T y yo solos. Un acuerdo entre caballeros. Te parece?

Saladino le mir fijamente por un instante. Luego, sus ojos se ablandaron y sonri.

-T no tienes la copa -dijo quedamente.

-Claro que la tengo. Iba yo a ofrecrtela...?

-Sabes que voy a matarte. Y desearas dar tu vida por la del chico. -Mene la cabeza-.
Sigues siendo el mismo.

-Mira, no s de que me hablas. Te estoy dando la posibilidad de recuperar lo que ms


quieres.

Saladino cruz la estancia. Y, al tiempo que sala por la puerta, dijo:

-Matadle.

Deba poder hacer algo. La lmpara no estaba lejos y, aunque tena las manos atadas, sus
dedos estaban libres. Sin una herramienta, provocar un cortocircuito en los cables
significara una fuerte sacudida, tal vez fatal. Pero no haba tiempo para buscar una
herramienta.

Vacilantemente, Arthur empez a balancearse sobre la silla de madera hasta que sta se
bambole precariamente. En el ltimo segundo intent mantener el equilibrio sobre las
puntas de los pies, pero supo en cuanto inici este intento que no iba a salir bien. Cay
hacia delante, aunque consigui volverse lo suficiente y dar en el suelo con el hombro y no
con la cara.

Yaci as un momento, sudando por el esfuerzo y el dolor. Luego, despacio, empez a


moverse poco a poco hacia el cordn de la lmpara.

Ms de prisa, pens, gruiendo mientras se arrastraba por la estancia de costado como un


gusano gravado por el peso de la silla. Si Hal estaba intentando librarse de esos hombres,
no haba tiempo que perder. Se movi con gran rapidez, haciendo caso omiso del
palpitante dolor del hombro.

- 306 -
Lleg por fin a la lmpara. Tard unos minutos ms en colocarse en una posicin desde la
que pudiera manipular los hilos con las manos atadas a la espalda.

Esto es una locura, se dijo a s mismo. Te vas a matar.

Con cuidado, sabiendo que el extremo de la clavija tena electricidad, cogi el otro extremo
del hilo y lo dirigi de espaldas hacia el enchufe.

Pero y si esto no serva? Y si la sbita oscuridad perjudicaba a Hal en lugar de ayudarle?


Al fin y al cabo, Hal no contaba con ello. Y si Hal se haba abierto ya paso hasta la
escalera y se diriga a su habitacin? A oscuras, no la encontrara. Y l jams saldra de
aqu.

Entonces, lo mismo da que me electrocute ya, pens.

Se afianz en la idea y, sin ms, meti la clavija en el enchufe.

Un fogonazo acompaado de una llamarada azul brot de la clavija de metal. La fuerza del
impacto elctrico derrib a Arthur hacia delante como un puo invisible, lanzndole al otro
lado de la estancia con la silla a sus espaldas como si fuera el caparazn de una tortuga. La
silla se balance por un instante sobre una pata antes de quedar apoyada, de lado, contra el
brazo del sof.

Dios mo, sigo con vida, pens, viendo como se contraan los msculos de su rodilla. No le
quedaban fuerzas suficientes como para intentar enderezar la silla, por lo que sta
permaneci tal como estaba, balancendose sobre una pata.

Oa gritos procedentes de la estancia tres pisos ms bajo.

-De rechupete -dijo dbilmente.

Arthur inclin la cabeza y sonri.

Si Hal hubiera credo en los milagros, habra atribuido sin duda la repentina oscuridad de la
habitacin a un acto divino. Los tres hombres de Saladino se abalanzaban sobre l cuando,
inexplicablemente, la luz se fue.

Hal reaccion al instante dejndose caer al suelo y movindose en silencio, muy agachado,
hacia la puerta. Pudo distinguir en la oscuridad las formas borrosas que buscaban en el
lugar donde l estaba antes mientras los hombres lanzaban imprecaciones en un idioma
incomprensible para l.

Puso la mano sobre el pomo de la puerta y la abri con tal mpetu que sta choc
ruidosamente con el tope. Inmediatamente, con un acompaamiento de gritos guturales, se
desparramaron por la oscuridad. Una, dos, tres formas negras.

- 307 -
Pero en el prado haba seis, pens brevemente Hal. Estaba seguro. Saladino y otros cinco.
Slo haba matado a uno, o sea que quedaban cuatro. Y sin embargo, slo haba visto a tres
hombres en la casa adems de Saladino. Dnde estaba el cuarto hombre?

Apart el pensamiento de su mente. Ese hombre igual haba muerto. Tal vez Candy lo
hubiera matado en la pelea que le haba costado la vida. O tal vez l no se acordara bien.
No era algo por lo que debiera preocuparse.

Satisfecho, cerr la puerta tras los hombres y puso el cerrojo, y a continuacin se volvi
hacia la escalera que recordaba haber visto.

Habra subido una media docena de escalones cuando una mano le aferr el tobillo. El
cuarto hombre. Hal cay sobre los peldaos y golpe la piedra con la cabeza.
Instintivamente, se dio la vuelta para quedar tumbado de espaldas al tiempo que el hombre
arremeta contra l.

En la oscuridad, Hal no distingua ms que la silueta desdibujada de una figura, pero era
una figura corpulenta. El hombre levant el brazo por encima de la cabeza y asest un
golpe a Hal en la cara. Al sentir el impacto, Hal se estremeci de arriba abajo. Vino a
continuacin un nuevo golpe.

La copa. Este hombre le estaba machacando la cara con la copa de acero que Saladino no
haba querido. La visin de Hal se vea enturbiada por ondas de luz roja. Intent alcanzar el
cuchillo, creyendo que lo tena detrs, y se dio cuenta de que ste haba quedado en el
suelo al pie de la escalera. Estaba ahora totalmente desarmado.

La copa baj ahora de nuevo y golpe a Hal en la frente. Haciendo un esfuerzo para no
perder el sentido, Hal lanz los brazos hacia arriba y propin un golpe con ambos puos a
la barbilla del hombre.

Fue un potente impacto. Con un grito agudo, la figura en sombras que se alzaba sobre l
dio un traspis hacia atrs. Hal le atiz con el codo en la garganta. El hombre corpulento
baj rodando por la escalera. Hal no necesit ir tras l. Supo por el ruido que hizo la cabeza
del hombre al chocar con el rellano que ste haba muerto. Se apoy por un instante contra
la pared al tiempo que se limpiaba la sangre de los ojos con la manga. Se volvi entonces y
empez a subir a gatas la escalera.

Se derrumb antes de llegar al rellano.

-Ha puesto el cerrojo por dentro -dijo uno de los hombres-. Est ah dentro.

Saladino estudi la casa.

-S, supongo que est ah.

Despus de una larga pausa, el hombre pregunt:

-Entramos por l?

- 308 -
-No -contest Saladino negando con la cabeza-, s un modo mejor de acabar con ese
desdichado. -Seal el granero-. Trae el queroseno.

El hombre mir a Saladino con aire de incredulidad, pero ste no vio la expresin de su
rostro. Pensaba en la sala del tesoro del stano, con los recuerdos de cinco mil aos
cuidadosamente conservados. De qu le servan ahora sin la copa? En ltima instancia,
una vida que duraba milenios era igual de intil que cualquier otra.

Escupi, pero no desapareci la amargura que senta en la boca.

-Prendedle fuego -grit.

Hal despert cuando se puso a toser. El sabor del humo, de tan funesto recuerdo, estaba en
su garganta y penda intenso en el aire. Por la ventana del rellano, vio las llamas que
laman el costado de la casa. Baj como un rayo la escalera, tropez con el cuerpo sin vida
del cuartohombre, se arrastr luego por encima del primero que habia matado y sigui
corriendo hacia la puerta, corriendo.... corriendo hacia la salvacin.

Espera un minuto, Jeff, t aguanta, ya voy

Derrib la puerta, sollozando.

No, no es posible, otra vez no, por favor, Dios mo no..

Los cortinajes estaban en llamas. Los bordes de la alfombra de lana se estaban tambin
quemando y despedan volutas de humo negro.

Hal cerr los ojos. Arthur haba muerto. No poda ser de otro modo. As era, igual que en
la pesadilla,como tena que ser. Estara atado a la silla, los ojos azules vidriados y su corta
vida truncada. Ah, s. Al final, esto era lo que haba ocurrido. Y Saladino lo saba desde el
principio Esto era lo que le deca en el cuadro que dej destinado a l en la Casa de la Risa.
Una muerte especial para un tonto especial. Cerr los ojos.

-Cerdo asqueroso -dijo.

Luego, limpios los ojos de sus lgrimas de terror, se voIvi y subi la escalera a toda prisa.

El pnico sacuda a Arthur en oleadas. Pareca que todos sus sentidos se hubiesen
disparado a la vez. Le picaban los ojos debido al humo que penetraba por el conducto de
ventilacin a rachas negras. El calor reinante en la habitacin cerrada haba hecho que
rompiera a sudar a mares. Senta cmo su corazn palpitaba con ms rapidez y ms fuerza.
En sus odos resonaba un gemido potente, fantasmagrico.

Pero el pnico lo senta principalmente en la garganta. Cuando intentaba tragar saliva,


senta naseas. El humo le llenaba la nariz y los pulmones, pero cuando su cuerpo
intentaba expulsarlo tosiendo la mordaza de trapo se introduca an ms en su garganta.

- 309 -
Pronto slo pudo respirar quedndose lo ms quieto posible, inmvil, con el cuello estirado
hacia la parte ms densa del humo. Segua tosiendo y, a cada acceso de tos, la mordaza se
hunda ms y ms. Senta sus propios ojos desorbitados y las venas del cuello y las sienes a
punto de reventar. Lo que ms ansiaba era poder quitarse de la boca aquel odioso trapo
hinchado. Presion sobre l con la lengua hasta dolerle la mandbula, pero no consigui
moverlo. Y, a cada esfuerzo que haca, se ahogaba.

La sensacin de ahogo era especialmente aterradora. Pasados unos momentos, la nusea


constante hizo que el estmago se le revolviera. Saba que morira si vomitaba. Intent
pues no hacer caso de las seales extremas que le enviaba el cuerpo y procur permanecer
en calma, respirando el aire negro. Pero no se poda engaar al cuerpo. Era un incendio, se
estaba asfixiando, y cada una de las clulas de su organismo lo saba. Un fluido
repugnante, avinagrado, subi desde su estmago hasta la nariz, llenndola. Grit. Este
sonido no fue ms que un susurro metlico y apagado. Intent luego llenar de nuevo sus
pulmones, pero no pudo.

No haba ya aire alguno. Arthur senta cmo su cuerpo se pona rgido y se contraa.
Intent luchar, pero no poda hacer nada. Las oleadas de pnico llegaron a su punto
mximo y luego empezaron a remitir, rpidas, suaves, ligeras olas. Un viaje fcil.

Fcil. S. No se molest en cerrar los ojos. El humo ya no les haca nada a sus ojos. La
cabeza cay hacia atrs y Arthur flot.

Agua, tal vez.

Un viaje fcil.

Si se mantena en la zona alta estaba el humo, que se meta en los pulmones cortando el
oxgeno y paralizando el corazn.

Si se quedaba en la zona baja estaban las llamas que heran la carne perforndola como
puntas de cuchillo.

Hal opt por las llamas.

Se ech a cuatro patas en el rellano antes del ltimo tramo de escaleras y subi los
peldaos agazapado como un conejo. Suba tropezando con los peldaos sin ver delante de
l ms que a una distancia de pocos centmetros.

Casi haba llegado al piso de arriba cuando tuvo lugar la explosin.

Al principio, oy tan slo el ruido que hace el cristal al romperse. El calor haba hecho
estallar las ventanas, una a una, como palomitas de maz en gran escala. Se oy luego un
crujido chirriante y el ruido de madera al astillarse, y el estampido como de un trueno al
tiempo que algo vena lanzado desde la oscuridad hacia l. Baj deslizndose boca abajo
casi todo el tramo de escaleras mientras el objeto se paraba con un golpe ensordecedor.

Su tamao era tal que llenaba toda la caja de la escalera. Palpndolo, vio que se trataba de
una puerta, slida, de cinco centmetros de grosor. Probablemente haba salido volando de

- 310 -
una de las habitaciones del piso superior, haba golpeado la pared opuesta y luego, de
rebote, haba ido a parar a la escalera. Al rebotar haba disminuido su velocidad y su
potencia, de otro modo Hal no se habra podido mover a tiempo para huir del golpe.

Hal se encaram sobre ella y se movi con precaucin, sintiendo cmo las astillas se le
clavaban en las palmas de las manos y en las rodillas. Cuando lleg arriba, se volvi hacia
la derecha y toc la pared. sta estaba caliente como la pared de un horno. Primero recul,
pero luego se forz a s mismo a moverse a lo largo de la pared palpando en busca de una
abertura. La encontr. Dentro, debido a la brisa que corra entre la ventana rota y la puerta
abierta, las llamas eran an ms terribles que las del pasillo, pero el aire estaba ms
despejado. Lo bastante despejado como para ver al nio atado a una silla con respaldo de
barrotes horizontales, la cabeza echada hacia atrs, los ojos abiertos y el cuerpo inmvil.

Hal lanz un gemido.

Eres el mejor, chico. No hay otro como t.

Qued petrificado. Lentamente, mientras l miraba presa del terror y sin pensar, el rostro
del nio se contorsion y estir hasta convertirse en una desagradable mscara. De sus
miembros salan escamas y garras. Se form una cola, y su extremo puntiagudo azotaba el
aire perezosamente. El largo hocico escupa un humo apestoso. En sus ojos, oscuros y
burlones, bailaba la risa.

Ven a por m, Hal, deca. Llevo mucho tiempo esperndote. Tanto... tanto tiempo...

Y entonces ri, con la espantosa risa hueca de cien noches empapadas en sudor.

Vamos, Hal, eras el mejor, chico, el mejor, siempre llegas demasiado tarde y es demasiado
tarde porque en eso eres el mejor EL MEJOR.

Con un grito, Hal se lanz hacia la criatura y la abraz, le sac la mordaza hinchada,
arranc las cuerdas y le aplic la boca mientras corra con ella en brazos hacia la ventana
abierta.

Quit de una patada los trozos de cristal afilados que quedaban en el marco y deposit el
cuerpo inmvil en el alero de pizarra, tirando tras l de la cuerda. Aunque haban salido al
exterior, Hal apenas poda ver debido al humo que pasaba como un volcn en torno a ellos
procedente de la habitacin.

No senta el latido. Hal presion cinco veces sobre el pecho escamoso y, a continuacin,
introdujo una bocanada de aire en la boca del monstruo. Cinco veces ms. Otra bocanada.

-Respira, Arturo -suplic. Oh, Dios mo, haz que viva.

Cinco veces ms.

Para ti, mi rey.

- 311 -
Una r faga de viento alej de ellos la columna de humo negro que sala por la ventana. Con
ella volaron las escamas del dragn, las garras y la cola puntiaguda. Desaparecieron en el
resplandor de la noche ardiente igual que gotitas de agua.

La criatura se haba ido. Hal oprimi el rostro contra el pecho de Arturo. Oy un latido.

Para ti...

Tendi al nio sobre el tejado caliente y, con un brazo sobre el pequeo cuerpo para
retenerlo en su sitio y aferrndose con la otra mano al marco de la ventana erizado de
cristales, le dio una y otra vez a Arturo el aire de sus propios pulmones.

-Respira, por favor -susurr.

Otra bocanada.

Otra.

Una vez ms.

Adquirieron entonces color los labios azules. Una fina arruga se form en la frente de
Arthur y fue hacindose ms profunda. Tosi con una tos seca y dura. Boque.

-Arthur. Arthur, soy Hal. Vuelve.

Los ojos del nio se abrieron.

-Hal -dijo, y era un sonido ahogado. Tosi de nuevo y sonri.

Hal le devolvi la sonrisa.

Eres el mej...

La voz burlona, dbil ya, se alejaba.

... chico...

Desapareca, como la criatura-dragn, como todos sus fantasmas.

El mej...

Un susurro levsimo, que se dispersaba y se alejaba de l para siempre.

Y se fue.

-Qu tal si nos largamos de aqu? -pregunt quedamente.

-Yo estoy listo si t lo ests -contest Arthur restregndose los ojos para quitarse el holln.

- 312 -
Hal le mir por un instante, le atrajo hacia s y le abraz. No hizo nada por contener las
lgrimas que caan sobre el cabello del nio, lgrimas saladas, sucias de holln, llenas de
amor y gratitud.

-Vamos -dijo. s

Pas la cuerda por debajo de los sobacos de Arthur, se afianz en el marco de la ventana y,
lentamente, baj al chico. Cuando Arthur estuvo a salvo en el suelo, Hal at la cuerda al
marco de la ventana y descendi tambin l.

Al otro lado del edificio, cerca de la entrada principal, estaba Saladino, los ojos clavados
en el espectro de la mansin en llamas.

-Mi seor, el fuego se acerca al granero. Los caballos...

-Que ardan.

Gritad.

Necesitaba orlos con sus propios odos. Este hombre, un donnadie, y un nio arrogante le
haban arrebatado la vida. Una vida tan cuidadosamente trabajada, tejida cual un magnfico
tapiz a lo largo de milenios, se haba desvanecido en un instante. Envejecera. Conocera la
enfermedad y el dolor. Y una noche, quejumbrosos los huesos, se tendera y no volvera a
levantarse.

Por ello, oira sus gritos mientras moran.

-Por favor, sire. Seguro que han muerto ya asfixiados por el humo.

Saladino le mand callar con un ademn airado de la mano.

Probablemente tena razn. Haban muerto ya. Pero, por qu haba tenido que acabar as?

Dos eran los que haban vuelto a travs del tiempo para reunirse con l. Slo dos, en su
interminable y solitario viaje a travs del tiempo.

Y los haba matado a ambos.

Era el asesinato lo nico que quedaba, la ltima calle retorcida y torturada en el laberinto
de su vida singular?

Jams haba amado. Jams haba padecido ni la pasin ni el remordimiento. Jams haba
conocido la bondad de un amigo, salvo una tarde haca mucho tiempo en que un viejo le
ense unas piedras medicinales.

Este fue su gran error. Jams habra debido trabar amistad con el mago. Si no hubiera
cedido, en un momento de abandono autoindulgente, el secreto de la copa por salvar la
miserable vida de Merln, no estara l muriendo ahora.

- 313 -
Pero en fin de cuentas, pens con tristeza, una tarde de amistad tal vez fuera el nico
verdadero placer que haba conocido. Una tarde en cincuenta siglos.

Cerr los ojos. Se estaba volviendo blando. Pensar en la muerte tena este efecto. Le volva
a uno sentimental y ridculo. Haca que se arrepintiera de cosas.

Yo no quera matarte, Arturo.

Yo quera una nueva vida, un nuevo orden. Un hombre grande al frente del mundo. Un
rey. Un compaero. Un amigo.

Yo quera Camelot.

-Gritad, malditos! -La voz de Saladino reson por encima del fragor del incendio-.
Gritad!

-Sire!

Saladino gir en redondo para enfrentarse al hombre que haba osado interrumpir de nuevo
sus pensamientos, dispuesto a abatirlo. Pero el hombre se limit a sealar las lejanas
colinas, hacia el granero.

Las puertas estaban abiertas, Y en la ladera de la colina, ms all de las llamas danzantes,
dos jinetes a caballo iban camino del bosque. Saladino rechin de dientes.

-Traed los caballos -aull.

Hal iba inclinado sobre su montura, intentando mantener el paso del galope firme de
Arthur.

-Dnde?... -Dio un respingo cuando el cuerno de la silla se le clav en el pecho-...


aprendiste... a montar as? -grit.

-Nunca haba montado antes! -ri Arthur.

-Qu?

-Que nunca haba ido a caballo!

-No lo hubiera dicho -musit Hal. Este chico era un caso, cabalgaba como si se hubiera
pasado la vida a lomos de un caballo.

Como un antiguo rey, pens.

Mir atrs por encima del hombro, a la casa en llamas de la hondonada. Tres hombres
salan a caballo del granero. Llevaban un cuarto caballo, el garan de Saladino, mientras
el propietario de ste esperaba y su negra silueta se recortaba contra las llamas anaranjadas.

-Vienen tras nosotros -dijo Hal.

- 314 -
-S, que vengan.

-Quiz deberamos ir hacia el pueblo. Hay dos polis

Arthur neg con la cabeza.

-Esos no sirven.

-Tienes razn... Entonces, adnde vamos?

El muchacho volvi hacia l el rostro tiznado y cubierto de ampollas. No era ya la cara de


un nio. Los ojos claros eran comedidos y decididos, la boca firme.

-Nos vamos a casa.

Arthur refren su caballo poco antes de llegar al muro que rodeaba las ruinas del castillo y
desmont.

-No s si esto ser buena idea -dijo Hal mirando a su alrededor, al prado descubierto-. Aqu
van a localizarnos en seguida.

-Yo no me escondo ms -dijo Arthur-. Vamos a luchar.

-Aqu? Bromeas? -Hal habl en voz tan alta que su caballo dio un respingo. Se agarr
con fuerza a las crines del animal para no caer.- No hay donde cubrirse. Ni siquiera
tenemos armas, cabeza de chorlito.

-Merln! -llam Arthur.

-Qu haces?

-Saladino dijo que el mago vendra si le llamaba. -Prob de nuevo-. Merln!

Silencio.

-Merln! Seor Taliesin!

Oyeron el dbil sonido de cascos de caballos que se acercaban.

-Olvdalo, nio. Yo tambin prob. No s donde estar ese viejo, pero no te oye. -Hal
crey sentir que se le parta el corazn-. No hay magia que valga. Estamos aqu solos.

-Pero dijo....

Se volvieron ambos hacia el lugar de donde proceda el ruido de los cascos. Cuatro jinetes
surgieron de entre los rboles y vinieron galopando hacia ellos a travs del descampado.
Alzadas por encima de su cabeza, las cimitarras relucan a la luz de la luna.

- 315 -
-Entonces, lucharemos solos -dijo Arthur tranquilamente.

Hal observ cmo se acercaban los jinetes. Cuatro hombres, armados y avezados al
combate, contra un hombre y un nino sin nada en las manos.

-Perderemos -dijo.

-Quiz. Pero, en todo caso, lucharemos.

Los ojos del chico tenan un brillo acerado. Hal consider la posibilidad de levantarlo a
pulso y sentarlo sobre uno de los caballos, pero se daba cuenta de que esto no iba a servir
de nada. Saladino y sus hombres les daran alcance en seguida y les mataran como a
insectos.

Arthur tena razn. Era mejor luchar y morir.

-No se pierde nada con probar -dijo Hal intentando parecer menos pesimista de lo que se
senta.

Desmont y dio una palmada a los animales para que se alejaran. Ir a caballo no
representara ninguna ventaja para alguien que no saba montar. Divis una zona pedregosa
al pie de una cuesta.

-Me parece que eso es lo mejor que tenemos a mano -dijo sealando las piedras-. Coge
todas las que puedas. A lo mejor tenemos suerte y le damos a uno de esos cretinos entre
ceja y ceja.

A oscuras. Claro. Y a lo mejor le atravesamos a uno el corazn con un palo de nogal, por
qu no.

Empezaron a buscar piedras mientras los jinetes se acercaban.

-Espera a que estn cerca.

-sta es la piedra que cay -dijo Arthur-. El falso peasco con la inscripcin. -Ech un
vistazo al costado del peasco y toc la larga grieta que la recorra de arriba abajo.

-Agchate.

Hal lo empuj bruscamente detrs del peasco, luego se enderez y lanz una pesada
piedra del tamao de una pelota de bisbol al tiempo que los jinetes arremetan contra
ellos.

Acert a uno de los atacantes en el hombro cuando ste iba a asestar un golpe mortfero.

El impacto del golpe le lanz hacia atrs, perdido el control del arma, y sta descendi sin
tino. No dio a Hal pero s golpe el peasco artificial delante de Arthur, con tanta fuerza
que el sable se parti por la empuadura.

- 316 -
Al tiempo que los jinetes pasaban por su lado, Hal vio cmo la reluciente hoja volaba por
los aires y aterrizaba casi a sus pies.

-Madre de Dios, t has visto eso? -dijo recogindola.

Haba sido una suerte impensable. Estudi por un instante la media luna de acero rota, se la
coloc en la mano a modo de bumerang y la arroj. La hoja fue a parar justo en medio del
pecho de otro de los jinetes. Con un fuerte gemido, el hombre cay del caballo. Hal
profiri un grito de alegra.

Observ cmo los hombres de Saladino daban media vuelta y se reunan en torno a su jefe,
probablemente para hablar de la estrategia a seguir. No era una situacin que requiriese
prisa. Estaba claro que iban a abatir a este desvergonzado intruso. Pero no esperaban que
luchara con tanta osada.

Los hombres rezongaban sin hacer el menor caso del camarada cado, el cual estaba
tendido en el suelo junto a los cascos inquietos de sus caballos, quejndose y boqueando
mientras la sangre manaba de la herida del pecho.

-Venid aqu, desalmados! -aull Hal, jubiloso. Se volvi hacia Arthur-. Tres contra dos.
Eso ya est mejor.

-Hal, mira esto -dijo Arthur. Haba arrancado un gran pedazo de mortero de la piedra
artificial-. El sable de ese to ha partido la piedra. Hay algo dentro.

Incrustado en el mortero medio deshecho haba un cilindro de ms de un palmo de


longitud, aparentemente de metal, y con piedras pulidas incrustadas que parecan negras a
la luz de la luna.

-Qu demonios es eso? -pregunt Hal.

Arthur se limit a gruir. Estaba tirando por el otro lado, intentando arrancar el trozo de
mortero que sujetaba aquello.

-Aydame, Hal. Hay una grieta aqu detrs. Se puede abrir la piedra.

Hal alarg el brazo y tir con bro, creyendo que el mortero servira como arma. Era un
pedazo grande, pero lo bastante ligero como para lanzarlo con precisin. Al ver que la roca
no ceda, apart a Arthur de un codazo, afianz la roca contra sus rodillas y tir con ambas
manos.

-Olvdalo. No tenemos tiempo para...

Se desprendi finalmente el pedazo en medio de una nubecilla de polvo. Hal levant el


trozo de mortero y se agach al tiempo que los jinetes iniciaban una segunda pasada.

Esta vez, se haban dividido y arremetan contra Hal y el chico desde tres puntos distintos.

-Hal, es...

- 317 -
-Agchate!

Lanz el pedazo de mortero al jefe alto que cabalgaba en medio de los otros dos, pero
Saladino era muy buen jinete. En el ltimo instante, antes de que la piedra le diera, tir de
la rienda y desvi su montura. El mortero pas volando por su lado, y l reanud la carga.

Estaba tan cerca que Hal pudo ver la espantosa sonrisa del hombre antes de sentir el filo de
la hoja. El primer golpe le hizo a Hal un tajo en diagonal, desde el lado derecho del pecho
hasta el cuello.

Hal abri la boca, los ojos momentneamente transfigurados por la herida. La vista del
borbotn de sangre le haba dejado asombrado. Brotaba del cuerpo de Hal como agua de
un aspersor, vibrando con cada latido del corazn. Antes de que pudiera reaccionar,
Saladino hizo al garan levantarse sobre las patas traseras y dar la vuelta en un crculo, y
de nuevo hiri a Hal, esta vez un largo corte vertical en el costado del brazo derecho.

Saladino detuvo su caballo y mir a Hal. Sus cejas se arquearon y en los ojos negros se
reflej algo as como la alegra. Golpe ahora de nuevo y la tercera herida fue de hombro a
hombro.

Quiere ver cmo muero desangrado, pens Hal brumosamente. Saladino haba tenido
ocasin de asestar un golpe profundo y mortal y, en cambio, haba optado por mortificar a
Hal y hacerle rabiar de dolor.

En la distancia, por encima de la conmocin que se apoderaba de l, oy a Arthur gritar.

Arthur! Fuera como fuera, tena que salvar a Arthur.

Hal se forz a s mismo a conservar la lucidez por otro instante, el tiempo suficiente para
ver cmo la gigantesca hoja curva de la cimitarra de Saladino vena hacia l por cuarta vez.
Esper hasta que el hombre alto estuvo cerca, muy cerca. Dio entonces un salto y agarr la
hoja con ambas manos.

El dolor recorri su cuerpo como una sacudida elctrica. La hoja se haba clavado
profundamente en las palmas de sus manos. Saladino intent arrancarla de un tirn, pero
Hal la retuvo.

No vas a tenerla a menos que me arranques las manos, pens. Luego, gritando de dolor,
arrebat la hoja de manos de Saladino y se abalanz sobre el imponente jinete.

La punta del sable se clav en la pierna del hombre alto, atravesndola hasta tal punto que
pinch la carne del caballo de debajo.

El animal se encabrit. Saladino lo espole, lanzndolo al galope, y se bati en retirada por


el prado. Tras ellos iba Hal, la punta de la hoja de acero desnuda saliendo de sus manos
ensangrentadas, tambalendose como un pollo descabezado y gritando incoherentemente.

-Hal! -llam Arthur, aterrorizado.

- 318 -
Pero saba que Hal no poda orle ahora. Saladino no haba huido, sino que haba atrado a
Hal al descampado, lejos de las piedras que ofrecan la nica aunque pobre proteccin
posible. Ahora l y los dos hombres que le quedaban rodeaban a Hal, incitndole a correr
tras ellos y rindose de sus gestos incontrolados de moribundo.

A la luz de la luna, Arthur pudo ver las huellas de borracho del paso de Hal por las lneas
negras de sangre sobre la hierba plateada. Las lgrimas rodaban por las mejillas del nio.
Inconscientemente, apret el objeto que tena en la mano.

Abri la boca al verla. El cilindro de la roca era de oro. Pestaeando para librarse de las
lgrimas, pudo discernir las complicadas tallas en cada extremo de las abrazaderas
finamente trabajadas. Era la empuadura de una espada. Una magnfica espada de oro,
piedras preciosas y magia. La espada de un rey.

-Ya voy, Hal -dijo quedamente.

Conteniendo la respiracin, meti la mano en la fisura de la roca y cogi la empuadura de


oro con ambas manos. Sinti el poder de la espada, una energa salvaje que pasaba como
una msica del metal a su cuerpo. Era casi como la copa, fuerte y sobrenatural, que verta
su magia en l, pero infinitamente ms poderosa que la copa. Era Excalibur, libre al fin y
en manos de su dueo natural. Arthur lo saba.

Con un grito que arranc de lo ms profundo de su ser, alz la espada de la piedra. Y,


como aliviada de ceder su antiguo tesoro, la roca se parti en dos mitades.

Despacio, el muchacho levant la reluciente hoja de plata.

Hal permaneca de pie, vacilante, en medio de los tres caballistas. Los dos secuaces de
Saladino observaban mientras su amo llevaba la mano a una funda sujeta a su silla de
montar y sacaba un largo pual de doble filo. Un cuchillo para desollar animales de caza.
Su caballo dio otro paso medido adelante, hacia Hal.

Todo haba terminado, Hal lo saba. No le quedaban fuerzas para luchar. De nuevo haba
perdido; le desollaran ahora como a un animalito y luego le dejaran, y l hallara su
vergonzoso santuario en la muerte.

-Venga, terminad ya -espet por la boca llena de sangre.

Pero Saladino no se movi. Pareca estar petrificado en lo alto de su montura, mirando ms


all de Hal, por el prado, hacia las piedras donde se hallaba Arthur. Hizo que el garan se
alejara del moribundo y se enfrent al muchacho desde el otro lado del prado. Los otros
hombres, confundidos, refrenaron tambin sus caballos.

Viendo una ligersima posibilidad, Hal intent una ltima carga a ciegas contra los jinetes,
pero fue intil. Tropez y cay antes de llegar a ellos.

Cuando estuvo en el suelo, la hoja de la cimitarra se desprendi de sus manos. Los


pulgares colgaban de sus manos como dos tiras de carne. Su cabeza choc contra la hierba

- 319 -
cubierta de roco. Rod hasta quedar de costado, mirando fijamente, en medio de una
bruma, hacia el montn de piedras y el nio al que no haba conseguido salvar de la
muerte.

Y lo vio tambin: Arturo, alto y en pie, sosteniendo en la mano la gran espada de los
tiempos.

Olvid a Saladino y a sus jinetes, quietos como estatuas en el prado. Olvid la sangre que
manaba de su propio cuello y los intiles objetos que otrora haban sido las manos y el
dolor que arda a travs de su cuerpo como algo vivo. Olvid que estaba a punto de morir.

-Mi rey -susurr.

Por un instante, se hizo un silencio total en el campo. Ni un murmullo, ni la ms ligera


brisa, ni el canto de un solo insecto. Era el silencio del tiempo que volva atrs. Lleg
entonces, resonando por las onduladas colinas, la orden de Arturo, spera de lgrimas,
dolor y prdida:

-A las armas! Vuestro rey os llama a las armas!

El sonido permaneci en el aire, repitindose... repitindose... Y entonces, dbilmente


primero, se uni a l otro sonido, el potente retumbar de los cascos de los caballos
mientras, ante todos ellos, un gran castillo de piedra empezaba a materializarse saliendo de
la nada.

Renaca Camelot.

Al principio pareca hecho de niebla todo l, los muros y las torrecillas y el torren
abovedado que llegaba hasta las estrellas. Pero, ante los hombres que lo contemplaban
desde el prado, se fue convirtiendo en algo slido, tan real como su propia carne.
Ondeaban estandartes en las murallas, el sonido de las trompetas llamaba a las armas.

Desde detrs del alto muro llegaba, cada vez con mayor intensidad, el ruido de los cascos,
y finalmente, con un penetrante chirriar de metal contra metal, el gran puente levadizo
descendi y salieron los caballeros a centenares, ataviados con relucientes cotas de mallas
y conducidos por once fieros hombres montados en caballos plenamente blasonados para la
batalla con el dragn rojo de su rey, el rey de antes y de siempre, Arturo de Inglaterra.

-As se hace, chico -dijo Hal.

Y en seguida le pes tanto la cabeza que tuvo que dejarla caer. La fresca hierba hmeda
fue un consuelo.

Los dos restantes lacayos de Saladino se dieron a la fuga, dando alaridos, cuando el castillo
de Camelot se alz de la niebla previa al alba y lanz al exterior un ejrcito de guerreros
listos para la batalla como si fuera un ro de plata. El ro fluy tras ellos, penetrando en el
bosque. Todos menos los primeros once, la guardia del rey. stos se detuvieron all donde
el alto Sarraceno esperaba a horcajadas sobre su garan y le rodearon.

- 320 -
Saladino se cruz de brazos y mir a los caballeros uno por uno.

-Fantasmas -escupi.

Riendo, un corpulento caballero de pelo oscuro le derrib del caballo con el flanco de su
espada. Otro, un viejo veterano de pelo cano, at una cuerda en torno a Saladino y le llev
a rastras hasta Arthur, quien haba ido corriendo a arrodillarse al lado de Hal. Pasados unos
minutos, regresaron los otros portando los cuerpos despedazados de los hombres de
Saladino. Luego, desmontaron todos al mismo tiempo y cayeron sobre una rodilla para
rendir homenaje al nio rey.

Los caballeros, armados y arrodillados, ocupaban la mitad del prado. Hal se apoy en un
codo para contemplar la vista.

-Han venido -susurr-. Han venido por ti.

Arthur se inclin sobre l, sollozando.

-No te mueras, Hal. Por favor, no te mueras.

-A lo mejor no tengo ms remedio. -Hal sonri dbilmente-. Pero bueno, ya est bien. Yo
he hecho lo que he podido. Lo que queda es cosa tuya.

-No, Hal! No, Hal, no me dejes! Hal...

Su voz vena de muy lejos. Hal quera responder, consolarle de algn modo. Quera decirle
a Arthur que le iba a ir muy bien sin l, como nunca le haba ido a nadie. Pero, en todo
caso, esto lo averiguara el nio por s mismo algn da.

Hal no lamentaba morir. Al igual que los caballeros perdidos, tambin l haba esperado
mil aos para hallar a su rey. Y lo haba hallado. No habra ya ms demonios ocultndose
en sus pesadillas, nunca ms habra miedo. Era un buen final, mucho mejor de lo que
jams hubiera esperado.

Cerr los ojos y dej que su cabeza se hundiera hacia atrs, flotando. Una vez ms, el
Caballero Sarraceno tomaba el cliz de sus manos. Una vez ms, el sable silbaba en el aire,
su sangre se derramaba y l mora.

Oh, s. El pasado era eterno e inmutable. No se poda cambiar ni un instante de l; lo nico


que caba hacer era perdonarse a s mismo.

Para ti, mi rey.

Y para m.

Y Galahad, el leal caballero que haba viajado tan lejos, sonri e hizo las paces con la
muerte.

- 321 -
En el pueblo de Wilson-on-Hamble, rnuchos haban despertado ya. Algunos haban
permanecido levantados toda la noche, otros haban puesto el despertador para levantarse
justo antes del amanecer. Era la vspera de San Juan y todos esperaban poder or el sonido
de los caballeros fantasma del rey Arturo que recorran los campos en busca de su
soberano cado.

Para muchos, se trataba de una alucinacin o simplemente un de fenmeno natural, un


curioso engao auditivo de la naturaleza. Pero daba lo mismo, todos esperaban or de
nuevo a los jinetes, como cada ao.

No se vieron decepcionados Esta vez el ruido de los cascos fue ms fuerte, y ms nutrida la
partida que en ninguna otra ocasin que recordaran. En el pueblo, en todas las calles y
callejas y senderos, resonaba el hueco golpeteo. En todos los campos, prados y sotos del
bosque se oa el eco del retumbar de la caballera fantasma.

Y de pronto, con la misma rapidez con que haba aparecido, el sonido desapareci.

Los aldeanos cerraron los ojos y volvieron a acostarse. Tal vez para soar con los tiempos
en que haba caballeros y reyes guerreros y un mundo de justicia y paz luchaba por nacer.
Pero este mundo exista slo en los sueos, todos lo saban.

Sin embargo, en un ondulado prado sembrado de piedras, separado del pueblo por unos
kilmetros y diecisis siglos, un caballero se encontraba con la muerte que se negaba a
atenderle.

La calma profunda y callada que haba cado sobre Hal como la nieve, par de pronto,
sustituida por una clida y zumbante sensacin.

-Clida... caliente... ardiente, Oh, Dios mo, estoy en el infierno?, un calor palpitante,
fiero, un fuego de brasas rojas.

No es que l se esforzara, pero sinti que sus ojos se abran. De rodillas a su lado estaba
Merln, vestido con su tnica azul de mago, y en las manos tena la copa. Tocaba con ella
la mejilla de Hal.

Hal sinti cmo la sangre que antes llenaba su boca hasta ahogarlo empezaba a secarse.
Sinti cmo una lnea de fuego curador recorra las heridas causadas por la cimitarra de
Saladino.

Lentamente, se llev las manos a los ojos. Los cortes que casi le haban amputado los
pulgares haban desaparecido. Sus dedos haban sanado por completo, como si no hubiera
sufrido jams aquellas heridas. Quedaba tan slo el recuerdo del dolor y ste se disip ante
la visin del rostro de Arthur, tiznado y cansado, que le sonrea radiante.

Se enderez y sonri a Merln con una mueca.

-Has tardado lo tuyo -dijo.

- 322 -
-Ya te lo dije -respondi el mago, apartando los ojos lleno de fastidio-. No poda salir hasta
que el mismo rey me llamara.

-Arthur te ha llamado muchas veces.

-No en tanto que rey. -Mir al chico-. Primero, t tenas que creer. -El viejo respir hondo
y mir atrs, al castillo, con orgullo-. T has hecho que todo esto volviera, Arthur. T y tu
bravo amigo de mollera tan dura.

Arthur le ech los brazos al cuello a Hal, quien ri y se libr del abrazo del muchacho.

-Muy bien, muy bien, ya est bien de chchara -dijo-. Ocpate de tus hombres. -Hizo un
gesto indicando el campo cubierto de caballeros arrodillados-. Y del Drcula se.

Saladino, cautivo en el suelo, levant los ojos hacia ellos. Haba en esos ojos una mirada
asesina.

-Vete a rondar a tu casa -aadi Hal.

-Est herido. Ocupaos de l -orden Arthur a los caballeros que se hallaban ms cerca del
prisionero.

El corpulento caballero de pelo oscuro se arranc parte de la tnica, pero, cuando se


acerc, Saladino le escupi. El caballero retrocedi echando mano a su espada.

-No, Lancelot -dijo Arthur cogindole del brazo.

Lancelot, pens Hal. Era cierto, el chico le haba hablado. Por primera vez, Hal tomaba
plena conciencia de que estos hombres no eran fantasmas, no eran las imgenes
petrificadas y borrosas que haba visto en el castillo de ensueo donde Merln le indic su
tarea, sino hombres tan reales y vivos como l. A menos de dos metros se hallaba el
mismsimo gran Lancelot, sudoroso y resollante con la furia contra el hosco prisionero
enrojecindole el rostro.

Sin pensar, Hal alarg el brazo para tocar al caballero; en seguida se contuvo y retir la
mano.

Lancelot percibi el movimiento y los airados rasgos de su propio rostro se ablandaron


para dejar paso a una sonrisa.

-Ponte en pie, Saladino -dijo Arthur.

El hombre alto se puso en pie tambaleante, las manos atadas a la espalda y la envoltura
negra de la pierna mojada con la sangre de su herida.

-Matar a los enemigos -dijo el chico quedamente- Recuerdas? Me dijiste por qu.
Humillarlos, degradarlos, hacer de ellos un ejemplo para los dems

La negra mirada de Saladino titube por un instante, y a continuacin se afirm y


encontrse con la de Arthur.

- 323 -
-Lo recuerdo -dijo.

-T me preguntaste si quera matarte. No pude contestarte entonces, pero ahora s puedo. -


Los ojos oscuros pestaearon perezosamente-. Tu vida ha sido una maldicin, Saladino.
Me he dado cuenta en el tiempo que he pasado a solas en aquella habitacin. Yo estaba
solo y asustado constantemente, pero saba que haba lugares donde no estara solo ni
asustado, lugares donde la gente me quisiera y deseara mi compaa. Slo tena que ir a
ellos. Pero para ti no existen esos lugares, verdad? -Se marcaron arrugas en su frente-. En
ninguna parte del ancho mundo, en todo el tiempo que has vivido, has hallado tu lugar.

La boca de Saladino se torci hacia abajo con amargura.

-Eres un nio. Esas cuestiones carecen de importancia para m.

-se es el problema, creo yo -asinti Arthur-. Nada tiene importancia para ti. T no has
tenido ningn motivo para vivir tanto, tanto tiempo. -Se volvi hacia Lancelot-. Destalo.

Mientras el corpulento caballero soltaba la cuerda que ataba las muecas de Saladino,
Arthur se dirigi lentamente hacia Merln y tom la copa en sus manos.

-Voy a hacerte un regalo.

-La copa. -La voz de Saladino temblaba, incrdula.

Pudo orse el sonido de Merln al sorberse el aliento.

-Arthur, no te apresures... -Fue l a coger la copa, pero Arthur le contuvo con un gesto.

-No, no temas -dijo-. Aunque he sentido la tentacin. Otros cien aos de una vida como la
tuya sera un castigo suficiente para cualquiera. Pero no quiero castigarte.

Lancelot y Gawain se miraron con aire indignado,

-S -dijo Arthur, frunciendo el ceo y dirigiendo sus palabras a sus propios hombres- Si se
os diera la posibilidad de vivir eternamente, ni uno slo de vosotros dejara de volverse tan
retorcido como l. El regalo que te hago es una vida sin esta copa. Una vida de verdad, una
vida dolorosa y preciosa como la de cualquiera. -Perfor con la mirada los ojos de su
enemigo-. Acepta esa vida, Saladino. Aprende lo que significa vivir.

-Y por lo tanto -se mof Saladino-, como eres tan grande de corazn, te quedars la copa
para ti. Tu generosidad es conmovedora. -Arthur no respondi-. No podrs esconderla de
mi eternamente, deberas saberlo.

El muchacho sonri y dijo:

-No vas a vivir eternamente.

El hombre alto le dio la espalda. Lentamente, como si fuera en procesin, se abri paso por
entre los caballeros congregados mientras stos se apartaban.

- 324 -
Hal suspir, aliviado. Saladino sera siempre Saladino y Hal esperaba sinceramente no
volver a verle, pero el nio, el rey, en su sabidura, haba acertado en una cosa: ahora, al
menos, Saladino no vivira eternamente.

Y Arturo s.

De pronto, con la rapidez con que muerde una vbora, Saladino gir al llegar a la altura del
viejo y rudo caballero llamado Gawain y le atiz en un lado de la cara con ambas manos.
Gawain, cogido de sorpresa, intent repeler la agresin, pero Saladino le arranc la espada
de las manos en un abrir y cerrar de ojos.

-Arthur! Cuidado! -grit Hal.

Sin apenas esfuerzo, sin vacilar un instante, Saladino blandi la espada por encima de la
cabeza y la baj como una exhalacin sobre Arthur.

Hal se lanz sobre el chico, derribndole y alejndole de la espada. La copa de metal cay
de la mano de Arthur. Cuando Saladino fue a agarrarla, Hal puso el pie para que tropezara.

Saladino cay al suelo y Hal salt sobre l. Lucharon, rodaron uno encima del otro
mientras los caballeros del rey observaban impotentes, sin poder atacar a uno por miedo de
hacer dao al otro.

Finalmente, Saladino se desembaraz de Hal; los hombres del rey le rodearon al instante,
las armas desenvainadas.

-Dadle una espada -exigi Saladino, los ojos clavados en Hal-. Si debo morir, quiero que
sea honorablemente. Desafo al paladn del rey a un combate a muerte, slo nosotros dos.

Los caballeros murmuraron entre s. Un combate slo entre dos. A pesar de su maldad, el
Sarraceno haba propuesto un arreglo honorable. Dos hombres, uno contra el otro. Era
aceptable.

Algunos de los hombres asintieron con la cabeza en seal de acuerdo. Incluso Gawain,
cuya espada estaba en manos de Saladino, se retir de mala gana del crculo que rodeaba al
alto caballero extranjero.

-No lo permitas, Arthur -advirti Merln-. Saladino te ha atacado sin vacilar despus de que
t le concedieras la libertad. Haz que tus hombres ejecuten ahora mismo a ese demonio de
alma tan negra.

Arthur, asustado, mir a Hal.

Los caballeros de la Tabla Redonda se haban alejado de Saladino a fin de dejar espacio
para que los dos hombres iniciaran su pelea solos los dos.

-Tu amigo no sabe manejar una espada! -grit Merln con voz crispada-. Si vas a permitir
que luche con ese monstruo, lo mismo da que le mates t mismo!

- 325 -
Tambin Hal vio a los caballeros. stos observaban igualmente a Arthur, pero no era la
expresin de sus rostros la misma de Merln. Esperaban del rey que ste defendiera su
honor. Sera una burla para la justicia que once caballeros con cota de mallas atacaran a un
solo hombre, fueran cuales fueran las circunstancias, Y era la justicia lo que Arturo haba
representado en los tiempos en que la injusticia era la ley.

Hal comprenda por fin: era esto lo que haba mantenido viva la leyenda del rey de antes y
de siempre. No el carisma ni la victoria, sino la justicia, fue la resplandeciente luz que
Arturo trajo a la oscuridad del mundo.

-Dadme una espada -dijo Hal.

Rpidamente, Lancelot le entreg su enorme espadn. Era pesado, mucho ms pesado de


lo que Hal hubiera podido imaginar. Intent blandirlo con una sola mano, tal como haba
visto hacerlo a los actores en las pelculas. El arma se bamboleaba sin ton ni son.

Saladino sonri.

Los caballeros intercambiaron miradas.

-Arthur, l no sabe... -suplic de nuevo Merln.

-No te metas en esto! -espet Hal.

Hablaba al mago, pero dirigi tambin una mirada llena de furia a Arthur y el chico le
respondi con el silencio. Hal intent afirmar la espada.

Por ltimo, Lancelot se apart del resto de los caballeros y se plant detrs de Hal.
Suavemente, el corpulento hombre coloc la mano derecha de Hal cerca de la base de la
empuadura y su mano izquierda cerca del pomo.

Hal se senta humillado. Las palabras de Merln quemaban en sus odos. Hal no tena ni la
menor idea de cmo se luchaba con semejante arma. Un hombre de la habilidad de
Saladino iba a destrozarle en cosa de minutos.

Naturalmente, Saladino lo haba planeado as. Deseaba que la muerte de Hal fuera una
broma, como lo haba sido casi toda su vida. Le ocurriera lo que le ocurriera luego a
Saladino, ste podra saborear su triunfo final.

Sin intercambiar palabra, Lancelot pareci percibir la angustia de Hal. Coloc una mano
sobre el hombro de Hal y, cuando ste mir a los claros ojos azules, llenos de compasin,
Lancelot comprendi que la muerte no sera una broma para este hombre.

Levant la enorme espada con ambas manos. Lancelot dio un paso atrs y dej a Hal solo
en el claro con su verdugo. Luego, despacio, bajando la cabeza en imitacin de un saludo,
Saladino avanz.

Los primeros quites fueron deliberados y lentos. Saladino tena la intencin de representar
un duelo y no un asesinato. Como en las partidas de ajedrez que en su tiempo haba jugado

- 326 -
con el doctor en el asilo, dejaba creer a su contrario que tena la posibilidad de ganar. Se
alargaba as el final del juego y la partida era ms interesante.

Una, dos veces: golpes perezosos. La respuesta de su contrincante, un cmico frenes,


consista en atizar con el espadn delante de l como si fuera una porra. En los ojos
excitados de Hal se reflejaba el pnico, y sus msculos se estremecan por la tensin. A
este paso, estara agotado en menos de nada.

Saladino iba a jugar con este hombre, iba a torturarle y a hacer que bailara. Los caballeros
no se inmiscuiran. El combate entre dos era la piedra de toque de su pintoresco cdigo. Y,
ms tarde, una vez hubiera muerto a su enemigo, cuando Saladino tuviera de nuevo al
chico al alcance de su espada, estos hombres canjearan la copa por la vida del rey y
permitiran a Saladino marcharse libremente. Tambin esto era considerado por los tontos
caballeros como una conducta noble.

Si, Hal. Intenta luchar conmigo.

No quiero que esto sea una broma, se lo debo a Arturo. Mi vida por el honor del rey...
Arturo, para ti.

Saladino entorn los ojos y respir hondo. Escuchaba ahora el pattico pensamiento del
hombre.

El americano saba que iba a morir.

Ah, s, Hal, s. Vas a morir.

Casi poda oler la sangre del cobarde.

Se acerc ms mientras la espada se mova sin esfuerzo, balance ndose como un pndulo,
ms alto, ms alto.

Cuidado, Hal. Vas a perder la cabeza.

No poda esperar ms. Atiz un golpe con ansia. La espada silb cerca de la garganta de
Hal, y ste dio un traspis hacia atrs. La espada cay de nuevo.

Hal se tambale hacia atrs violentamente, viendo cmo aquella hoja empuada por los
largos brazos pasaba cada vez ms cerca de su cuello e intentado no pensar en la
posibilidad de morir a manos de Saladino. El hombre alto tena la intencin de cortarle la
cabeza, era evidente. Y, aunque Hal intentaba no pensar, una imagen se qued fija en su
mente: Sin cabeza, ni siquiera la copa podra salvarle.

Fue presa del pnico.

Exacto, seor Woczniak. Pero, qu importara eso, en realidad?

Hal trag saliva.

- 327 -
Siempre has sido un perdedor, Hal. No pudiste luchar conmigo hace mil seiscientos aos y
tampoco puedes ahora. Lo nico que puedes hacer es morir. Nunca has valido para otra
cosa.

Saladino abri mucho los ojos, unos ojos sonrientes.

Mmmm?..

-No le escuches! -grit Merln desde un punto lejano-. Yo tambin oigo sus
pensamientos, y estn llenos de mentiras! Hal! Hal...

Ven a m, Hal. Ser rpido. Sabes que vas a morir. Lo has sabido siempre, verdad? El
chico ya no te necesita, tiene al mago. Nadie te necesita. Es la hora, Hal. Ven.

La espalda de Hal choc con algo duro. Un rbol. Le temblaban las piernas. Y senta una
urgente necesidad de orinar. La espada de Saladino se acercaba, se acercaba tanto que Hal
poda sentir su estela junto a la nuez. Profiri un pequeo grito, y el arma que tena en las
manos cay al suelo. Instintivamente, alz los brazos para taparse la cara.

-Hal!

Era la voz de Arthur, que resonaba por el prado como un clarn. A travs de los dedos
extendidos vio cmo el chico se zafaba de los brazos de Merln y corra hacia el, la espada
enjoyada en sus pequeas manos.

Saladino, con una juguetona sonrisa en los labios, se volvi ligeramente hacia el nio. El
rehn se lanzaba prcticamente a sus pies. S, pens, iba a salir todo a la perfeccion.

-No, Arthur! -grit Hal-. Vete, demonios! Vete ahora mismo!

El muchacho se par en seco, pero no as la espada. Doblado casi por el esfuerzo, Arthur
alz la cruz de oro por encima de la cabeza.

Tal vez fuera el viento. La espada habra debido caer al suelo a unos pocos metros. No
habra debido salir volando por el aire, girando y girando como una reluciente estrella de
plata. No habra debido caer directamente sobre Hal, quien se haba resignado una vez ms
a la muerte, igual que aquella vez haca tantsimo tiempo.

Pero fue as, y Hal qued tan maravillado ante el hecho que no lo puso en tela de juicio.
Alz las manos al cielo, como saba que deba hacer, y recibi en ellas el metal viviente de
Excalibur.

Saladino arremeti contra l al instante. Fue un movimiento sutil y mortfero, dirigido al


corazn de Hal. Hal vio venir el golpe pero no es esforz por dominar la espada que
sostena. Esta espada, no. La espada le cantaba, y l escuchaba con el cuerpo su antigua
cancin y se entregaba a ella.

Excalibur danzaba al son de su propia msica. Llena de gracia y poder, empujaba hacia
atrs al alto Sarraceno como si de un bloque de madera se tratara y golpeaba la espada

- 328 -
sostenida por los largos brazos, una y otra vez, lanzando chispas de brillante luz en la casi
madrugada.

No eres nada. Sigues sin ser nada, a pesar de la brujera del mago. Las palabras de
Saladino se insinuaban en la mente de Hal. Yo puedo sobrevivir a la magia. Puedo
sobreviviros a todos.

De repente, la espada que Hal tena en las manos cobr peso. La hoja se volvi ms torpe.
Hal sigui luchando, pero le dolan los hombros a cada movimiento en el vaco del
desmaado objeto.

Nunca fue tuya, entiendes? Quiz te la hayas apaado por unos instantes, pero Excalibur
pertenece a un rey y no a un borracho indigno.

El sudor manaba a raudales del rostro de Hal. Los msculos de sus antebrazos estaban
agarrotados por la fatiga. Finalmente, jadeando, dej caer la gran espada.

Eso est mejor. La magia no es cosa para ti.

Saladino arremeti dispuesto a asestar el golpe definitivo.

-Vete al diablo -exclam Hal, y alz la gran espada para parar el arma de Saladino con tal
mpetu que la espalda del hombre alto se arque, los brazos lanzados al aire- Leme ahora
el pensamiento, sucio asqueroso.

Golpe a Saladino en el vientre, en cruz. Los ojos del hombre de negro quedaron
desorbitados por la sorpresa, y l se dobl de pronto hacia delante mientras los brazos, en
un reflejo, intentaban tapar la herida abierta.

-La copa... -susurr Saladino.

La sangre sala a borbotones de su boca. El segundo golpe reban el cuello de Saladino. La


cabeza separada del cuerpo cay. Tena todava los ojos abiertos.

Gracias.

Hal no supo si era la voz de Saladino o la suya propia.

Un gran bramido se alz de entre los caballeros.

Cansado, Hal recuper el espadn cado de Lancelot y se lo devolvi al corpulento


caballero. A continuacin, fue con la espada Excalibur hasta Arthur y se la tendi.

-Ha muerto de verdad? -pregunt el nio asombrado por lo que acababa de ver.

-Todo ha terminado -dijo Hal asintiendo con la cabeza. A unos pasos de distancia yaca la
copa de metal, olvidada desde el comienzo del combate. Hal la cogi y se la ofreci a
Arthur- Ya no volver a ir detrs de esto.

- 329 -
Arthur la cogi con una mano mientras con la otra sostena la espada. Alz la pequea
copa, sintiendo su clido misterio, y luego, con un suspiro, se la ofreci a Merln.

-Quiero librarme de esto -dijo.

El mago parpade.

-La pondr en un lugar seguro, naturalmente...

-No. No quiero que est escondida, lo que quiero es que desaparezca. Nadie, ni yo ni t ni
nadie, debe encontrarla.

Merln le mir boquiabierto.

-No pretenders...

-No la quiero! -La voz del muchacho corri por encima de las cabezas de los caballeros,
ahora silenciosos-. No ha trado ms que desdichas a quien haya sabido de su existencia.

-Pero el sueo... -dijo Merln, con expresin dolida-. Hace mucho tiempo tuve una visin
en la que el mismo Cristo te ofreca la copa...

-No -respondi Arthur-. Yo tuve el mismo sueo. No era un regalo, sino una eleccin. Y
yo la he hecho.

Merln rogaba en silencio a Hal que interviniera.

-Me... me ha salvado la vida -dijo Hal.

-S. Y ahora tienes una segunda oportunidad. Los dos la tenemos. Tommosla, Hal, para el
tiempo que nos quede. Pero no ms. Yo no voy a acabar como l. -Hizo un ademn hacia
el cuerpo sin cabeza de Saladino-. Y t tampoco.

El joven rostro estaba ojeroso, pero sus ojos sonrean.

-No estamos preparados para la copa -dijo quedamente-. Ninguno de nosotros lo est. -La
acarici amorosamente, como a un animal salvaje de quien se hubiera hecho amigo y que
estaba a punto de dejar libre-. Tal vez dentro de mil aos la gente sepa cmo manejar algo
tan maravilloso. Pero no ahora.

Hubo un largo silencio. Merln inclin la cabeza. Finalmente, Hal carraspe, cogi la copa
de la mano del chico y se la lanz a Marln como si fuera una pelota de bisbol.

-Ya has odo -dijo-. Lbrate de ella.

Merln suspiro. Una vez ms, haba ofrecido al rey un tesoro sin igual. Y, una vez ms, l
lo haba rechazado.

- 330 -
Mir al cielo que empezaba a clarear. Una eleccin, haba dicho l. Una eleccin entre una
vida breve y otra eterna. Qu clase de eleccin era sta? Quin en su sano juicio no
elegira vivir eternamente?

El cuarto creciente de la luna se desvaneca. La larga noche haba terminado al fin. Cerca
de la curva interior, al oeste, haba un grupo de difusas estrellas.

El len, pens Merln. Por Mithras, haban pasado ms de mil aos desde aquella noche en
que Nimu decidi que la versin griega de la eternidad era la verdadera. El recuerdo le
hizo sonrer. Aquel grupo fortuito de estrellas no se pareca en absoluto a un len, ni
entonces ni ahora.

Eso es porque careces de imaginacin, haba dicho ella. El len est ah, y yo ser su
corazn.

Nimu.

Tambin ella haba elegido rechazar la copa.

Los ojos del viejo mago se humedecieron. Qu pasaba con el alma despus de morir?
Renaca, como en el caso de Arturo, en el idntico cuerpo que haba ocupado en otra
vida? O como la de Hal, que se mova sin descanso de generacin en generacin
buscando algo cuyo nombre desconoca? O bien se desvaneca simplemente en el vasto
ocano del tiempo?

Nimu, mi viejo amor, acaso no volver a encontrarte nunca? A travs de la fluctuante


visin, las estrellas prximas a la luna titilaron y pudo que ver que la del centro, el corazn
del len, brillaba con ms intensidad que las otras.

Merln emiti un sonido, medio risa y medio grito.

-Merln? -pregunt Arthur.

El viejo hizo un gesto de desdn con la mano.

-Nada, nada, nio. -Exhal aire con fuerza, y luego ri de buena gana-. Creo que s lo que
debo hacer.

Se encaram a una piedra alta situada a cierta distancia. Entonces, desde lo ms profundo
de la garganta, se puso a llamar. La llamada, que creca desde su interior, era un chillido
silbante como el grito de las guilas. Mantuvo en alto la copa, tendiendo los brazos hacia
las estrellas que desaparecan, y llam y llam hasta que la esfera de metal pareci relucir.

Los rboles murmuraron. Debajo de ellos, los caballeros miraron a su alrededor con
aprensin y temor. Algunos hicieron la seal de la cruz. El mago estaba de nuevo en
accion.

Y aparecieron entonces los pjaros.

- 331 -
Llegaban de todos los puntos del cielo, los grandes predadores junto a las diminutas aves
picudas. Llegaron hasta que el cielo se volvi negro y la sombra de los pjaros oscureci
incluso la luz de las estrellas menguantes. Gritaban y cantaban, y con su batir de alas
alisaron la hierba del prado. Llegaron hasta Merln en busca de la copa y, cuando ste se la
hubo entregado, alzaron de nuevo el vuelo y se dispersaron.

Los hombres congregados en el prado miraban a lo alto en silencio. Los pjaros se haban
ido. Pronto saldra de nuevo el sol y el da sera clido, largo y dulce.

Cuando Merln baj de la piedra, los caballeros se apartaron de l.

-Si, s, ya s -mascull l, irascible-. Creis que voy a convertiros a todos en peces.

-Gracias, viejo amigo -dijo Arthur sonriendo.

El mago gru.

Luego, fue Hal el primero en romper el silencio.

-Y qu pasa ahora? -pregunt-. Quiero decir que yo sepa, Inglaterra ya tiene monarca, Y
no creo que a ella le gustara ver su trono usurpado por un cro de diez aos de Chicago.

-Arthur no va usurparle el trono a nadie -dijo Merln con voz de fastidio.

-Vaya. Y qu es lo que va a hacer?

-No lo s, diantre! Ya te dije en el castillo que l encontrara su propio camino en la vida.


Lo nico que yo puedo hacer es mantenerle a salvo hasta que est preparado para empezar
lo que sea que vaya a hacer.

-Mantenerle a salvo? -Hal se llev las manos a las caderas-. Eso era lo que t llamas
mantenerle a salvo?

El rostro de Merln se puso colorado.

-Qu descaro! -barbote-. Saba desde el principio que... -Respir profundamente para
calmarse-. Quiz tengas razn -dijo suavemente- A veces, las cosas salen mal. Pero no
tienes por qu preocuparte ms. Arthur permanecer en el castillo para aguardar el milenio.

-Qu? -gritaron Hal y el nio al mismo tiempo.

-S, claro. Es el nico modo... -Sacudi la cabeza enfticamente- el nico modo, ahora que
la copa ya no est, de procurar la seguridad del rey.

-Un momento, un momento -dijo Arthur-. Vas a hacer que me desintegre o algo parecido?

-No, nada de eso -dijo el viejo suavemente-. Podrs verte a ti mismo y ver a los dems.
Ser Camelot, exactamente igual que era.

Inclin la cabeza hacia los caballeros. Lancelot asinti.

- 332 -
Arthur contempl la gran espada que tena en las manos.

-De nuevo en Camelot -dijo con una dbil sonrisa.

-Exacto. Podrs hacer todo lo que te guste. La nica diferencia ser que los dems, es
decir, la gente normal, no podrn verte hasta que ests preparado. No tiene nada de
extrao, en realidad. Hal ya ha estado all. T sabes lo que quiero decir, verdad, Hal?

-Bueno, yo no dira que fuera extrao -dijo Hal. Todos los caballeros le estaban mirando.

Incluso a los nios corrientes les pasaban cosas. Accidentes de coche, asaltos, locos que
andaban sueltos. Haba abandonado el FBI porque no poda soportar las cosas que les
ocurran a los cros.

-Ninguna de esas cosas deber ocurrirle a Arthur -aclar Merln tranquilamente.

Hal levant la mirada, sobresaltado.

-No -Dijo. Vio la cara de confusin de Arthur- Lo que quiero decir es que quiz a m me
pareciera extrao porque, bueno, al fin y al cabo, yo no soy el rey Arturo -dijo con falso
convencimiento-. Sabes?, yo creo que ser algo fantstico. T sabes lo que daran la
mayora de nios por pasar unos aos con los caballeros de la Tabla Redonda en Camelot?

-Pero, y t, Hal? -pregunt Arthur con tristeza-. Vienes t tambin?

-Yo?

Hal mir a su alrededor, a los caballeros plantados ante los grandes muros almenados de
Camelot. El haba estado ah, haba estado con sus hroes, en medio de ellos, en un lugar
de magia y polvo de luna. Haba hecho lo que le haban pedido que hiciera. Haba
mantenido la fe de un cro de barrio con las dos piernas rotas y la cabeza llena de ensueos
y haba visto realizados estos sueos. Por un tiempo -un tiempo breve, terrible y
magnfico-, haba sentido el fuego puro del alma inquieta de Galahad.

Pero Galahad haba terminado su labor. Era hora de que Hal Woczniak regresara. Otra
noche en el Benny's, otro coche que arreglar para el macarra griego, otra maana en que
despertara al lado de una mujer con la que no recordaba haberse encontrado. La vida de
Hal.

-Nooo -dijo meneando la cabeza-. Esto no es para m.

Sus ojos y los de Merln se encontraron, y el viejo comprendi. El futuro perteneca ahora
a Arthur. No haba en Camelot lugar para un ex agente del FBI cuya vida estaba en otra
parte. Hal sonri.

-Adelante, nio -dijo-. Tu ta est a estas horas camino de Londres. Nos cree muertos a los
dos. Le he dejado instrucciones sobre lo que tiene que hacer. Pero la encontrar y le dir
que ests bien.

- 333 -
Arthur movi la cabeza negativamente.

-No la encontrars -asegur-. sa es la finalidad del plan. Nadie va a encontrarla.

-Tiene que haber algn modo...

-No lo creo. El plan est pensado con mucho cuidado.

Despus de un silencio, Hal dijo:

-Lo siento. Yo crea...

-Y tenas razn, Hal. Yo tampoco crea que furamos a salir de sta.-Arthur suspir-. De
todos modos, supongo que es mejor que no se entere de estos ltimos acontecimientos.
Nadie debe enterarse.

-Pero ella te quiere.

Y yo la quiero a ella.

-Ya lo s -contest Arthur despacio-. Quiz por eso sea mejor dejarla sola.

Hal contempl el prado. El chico lo haba dicho todo. Emily tena su trabajo. Sufrira
durante algn tiempo, sufrira mucho, pero con los aos conseguira seguir adelante. Y a su
tiempo, tambin, Arthur volvera a ella. Y ninguno de los dos necesitaba ya para nada a
Hal Woczniak.

-De acuerdo -dijo Hal tranquilamente. Con un encogimiento de hombros, tendi la mano-
Bueno, supongo que esto es una despedida -Las lgrimas acudieron a los ojos de Arthur.
Tena el labio muy apretado entre los dientes- A lo tuyo. Yo no puedo andar por aqu
etemamente.

-Arrodllate -dijo el chico.

-Qu?

-Arrodllate. -Arthur permaneca de pie muy enhiesto, la espada levantada y derecha


delante de l.

-Bueno, me parece que... .

Lancelot se acerc y puso su enorme mano sobre el hombro de Hal. Con ojos amables pero
firmes, gui suavemente a Hal hasta que ste estuvo sobre una rodilla.

-De acuerdo, ya veo de qu va -dijo Hal. Sintindose muy tonto, baj la cabeza.

Arthur dio un paso hacia l, solemnemente. Luego, tocando a Hal con la espada primero
sobre un hombro y luego sobre el otro, habl:

- 334 -
-S valiente, caballero y leal; porque eres el ms fiel de los hombres y amado por tu rey. -
Dio un paso atrs-. Levntate, sir Hal.

Pero Hal no poda levantarse. No en este momento. El contacto de la espada le haba


dejado clavado, mientras su pensamiento, siglos de recuerdos, giraba en torno a l. Haba
estado buscando a su rey en mil vidas distintas. En todas haba fracasado; en todas, menos
en esta ltima.

El rey haba vuelto. Galahad lo haba hecho pero que muy bien.

-Majestad -susurr.

Merln les detuvo cerca de la piedra donde Arthur haba encontrado la espada.

-No puedes pasar de aqu -dijo a Hal-. Naturalmente, si quisieras reconsiderar la oferta de
venir con nosotros...

-No, gracias -dijo Hal con una sonrisa-. Probar suerte aqu fuera.

El viejo asinti con la cabeza.

-Creo que es lo mejor -dijo.

-Y bien? Qu os parece si nos ponemos en marcha?

Arthur rode la cintura de Hal con los brazos.

-Te echar de menos -dijo.

-Y yo a ti. -Atus el pelo del chico y luego lo apart de s-. Ve, ve ya. S un buen rey, o lo
que vayas a ser esta vez. Andando.

Hal cruz los brazos sobre el pecho y observ a Arthur, que se alejaba bambole ndose,
agarrado a la tnica de Merln con una mano como un nio pequeo mientras con la otra
sostena firmemente la enorme espada. Detrs de ellos, el ejrcito de caballeros esperaba
sobre sus monturas, ansioso por llevar de nuevo al fin a su rey al castillo.

De pronto, en el ltimo instante, cuando llegaban ya al puente levadizo, Arthur dio media
vuelta y volvi corriendo donde se encontraba Hal.

-Qu es? -pregunt Hal-. Qu pasa?

-No puedo ir, Hal.

-De qu hablas? Estars muy bien ah dentro. se es tu sitio.. .

-No, no lo es! -Tena la cara colorada-. No lo entiendes? Tal vez fuera mi sitio hace mil
seiscientos aos, pero yo ya no soy ese rey Arturo. Tengo diez aos Hal. Haga lo que haga
de mi vida, primero tengo que hacerme un hombre.

- 335 -
-Y qu? Te hars un hombre en el castillo.

-Qu voy a aprender ah? Todo lo que hay en ese sitio est muerto desde hace ms de mil
aos.

-Es el lugar ms seguro para ti.

-Pero yo no quiero seguridad! Quiero vivir!

Se miraron fijamente.

-Arthur...

-Voy contigo -dijo el chico.

-T... -Hal retrocedi-. No, no, no vienes.

-No voy a causarte problemas, lo prometo. Soy muy maoso, y aprendo de prisa. Har lo
que t digas. Llvame contigo. Ensame lo que t sabes.

-Qu quieres que te ensee yo? Yo no s nada! Por el amor de Dios, quieres crecer
como yo?

-S, Hal -respondi Arthur-. Igual que t.

-Yo soy un vago.

Lentamente, Arthur sacudi la cabeza.

-No, Hal. Eres el mejor. No hay otro como t.

Volvi hasta la piedra partida y sostuvo la espada sobre ella.

-No! -grit Merln al tiempo que corra hacia ellos-. No vuelvas a ponerla ah! No...

Arthur introdujo de nuevo la espada en la piedra.

Inmediatamente, el castillo empez a desvanecerse. Una niebla baja cay sobre l, sobre
las torres y las almenas sobre los patios y sobre el foso, y envolvi a los atnitos
caballeros, quienes se miraban llenos de asombro mientras tambin ellos devenan etreos
como susurros. Los caballos relinchaban al tiempo que sus crines se volvan transparentes
como telas de araa.

Slo un hombre no se inmut. Lancelot, montado como una roca inamovible sobre su
corcel, mantena los ojos puestos firmemente en Hal mientras la niebla le envolva. Su
rostro no reflejaba ningn temor. Por el contrario, pens Hal, haba algo que pareca
orgullo en los ojos del alto y fuerte caballero. Mientras los otros a su alrededor
desaparecan, Lancelot cerr la mano derecha en un puo y se la llev al corazn en un
mudo juramento.

- 336 -
Al principio, Hal frunci el ceo. Luego comprendi. El caballero peda la promesa de Hal
de proteger a su rey hasta que Camelot volviera a alzarse de la niebla.

Lentamente, se llev el puo al corazn.

El gran caballero asinti una vez con la cabeza y, acto seguido, se desvaneci en la nada.

-Ojal no hubieras hecho eso -dijo Merln.

El prado estaba igual que antes, una ruina de piedras ennegecidas y cubiertas de musgo
rodeadas de hierba hmeda. Slo una cosa faltaba. Hal forz los ojos y mir a lo lejos.

-El cuerpo de Saladino -dijo-. No est.

-Claro que no est. Lo mataste cuando el castillo estaba aqu. Eso fue hace siglos, en lo que
vosotros llamis tiempo real. Sus huesos son cenizas a estas alturas.

El rostro de Hal se qued sin color.

-Quieres decir que de verdad... que de verdad estbamos.. .?

-De vuelta en Camelot. S. El rey hizo que Camelot volviera. -Contempl a Arthur con aire
malevolente-. Y luego lo ha hecho desaparecer de nuevo.

Hal contempl el campo vaco.

-Y la copa... dnde est?

-Slo las aves salvajes lo saben -dijo Merln, y suspir-. Pero puede que volvamos a
encontrarla. -Arthur mir al viejo con aire crtico-. En el prximo milenio, tal vez -aadi
el viejo con una sonrisa.

Hal mir a Merln de arriba abajo.

-Oye, y cmo es que t sigues aqu?

-Yo no hice nada por volver. No puedo estar en dos sitios a la vez, sabes? Mientras
vosotros dos andis dando tumbos por el planeta, alguien tiene que vigilaros.

-Oh, no -dijo Hal-. Yo no he firmado nada de eso. Cuidar de Arthur hasta que pueda
encontrar a su ta, pero no voy a hacerme cargo adems de un viejo quisquilloso.

-A quin llamas t quisquilloso? -espet Merln. Meti la mano en un bolsillo hondo de


su tnica-. Toma esto. Lo necesitaris. -Sac un fajo de billetes de cien libras y las entreg
a Hal como si se tratara de un puado de gusanos-. Mala cosa el dinero. Hace que la piel
huela mal. Y no se puede comprar nada con l que realmente se necesite. -Se froto las
manos.

-De dnde has sacado esto? -pregunt Hal, receloso.