Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Hace cien aos, un gran estadounidense, cuya simblica sombra nos cobija hoy,
firm la Proclama de la emancipacin. Este trascendental decreto signific como un gran rayo
de luz y de esperanza para millones de esclavos negros, chamuscados en las llamas de una
marchita injusticia. Lleg como un precioso amanecer al final de una larga noche de cautiverio.
Pero, cien aos despus, el negro an no es libre; cien aos despus, la vida del negro es an
tristemente lacerada por las esposas de la segregacin y las cadenas de la discriminacin; cien
aos despus, el negro vive en una isla solitaria en medio de un inmenso ocano de prosperidad
material; cien aos despus, el negro todava languidece en las esquinas de la sociedad
estadounidense y se encuentra desterrado en su propia tierra.
Por eso, hoy hemos venido aqu a dramatizar una condicin vergonzosa. En cierto
sentido, hemos venido a la capital de nuestro pas, a cobrar un cheque. Cuando los arquitectos
de nuestra repblica escribieron las magnficas palabras de la Constitucin y de la Declaracin
de Independencia, firmaron un pagar del que todo estadounidense habra de ser heredero. Este
documento era la promesa de que a todos los hombres, les seran garantizados los inalienables
derechos a la vida, la libertad y la bsqueda de la felicidad.
Es obvio hoy en da, que Estados Unidos ha incumplido ese pagar en lo que
concierne a sus ciudadanos negros. En lugar de honrar esta sagrada obligacin, Estados
Unidos ha dado a los negros un cheque sin fondos; un cheque que ha sido devuelto con el
sello de "fondos insuficientes". Pero nos rehusamos a creer que el Banco de la Justicia haya
quebrado. Rehusamos creer que no haya suficientes fondos en las grandes bvedas de la
oportunidad de este pas. Por eso hemos venido a cobrar este cheque; el cheque que nos
colmar de las riquezas de la libertad y de la seguridad de justicia.
Hoy les digo a ustedes, amigos mos, que a pesar de las dificultades del momento, yo an
tengo un sueo. Es un sueo profundamente arraigado en el sueo "americano".
Sueo que un da, en las rojas colinas de Georgia, los hijos de los antiguos esclavos y los
hijos de los antiguos dueos de esclavos, se puedan sentar juntos a la mesa de la hermandad.
Sueo que un da, incluso el estado de Misisip, un estado que se sofoca con el calor de la
injusticia y de la opresin, se convertir en un oasis de libertad y justicia.
Sueo que mis cuatro hijos vivirn un da en un pas en el cual no sern juzgados por el
color de su piel, sino por los rasgos de su personalidad.
2
Hoy tengo un sueo!
Sueo que un da, el estado de Alabama cuyo gobernador escupe frases de interposicin
entre las razas y anulacin de los negros, se convierta en un sitio donde los nios y nias negras,
puedan unir sus manos con las de los nios y nias blancas y caminar unidos, como hermanos y
hermanas.
Sueo que algn da los valles sern cumbres, y las colinas y montaas sern llanos, los
sitios ms escarpados sern nivelados y los torcidos sern enderezados, y la gloria de Dios ser
revelada, y se unir todo el gnero humano.
Esta es nuestra esperanza. Esta es la fe con la cual regreso al Sur. Con esta fe podremos
esculpir de la montaa de la desesperanza una piedra de esperanza. Con esta fe podremos
trasformar el sonido discordante de nuestra nacin, en una hermosa sinfona de fraternidad. Con
esta fe podremos trabajar juntos, rezar juntos, luchar juntos, ir a la crcel juntos, defender la
libertad juntos, sabiendo que algn da seremos libres.
Ese ser el da cuando todos los hijos de Dios podrn cantar el himno con un nuevo
significado, "Mi pas es tuyo. Dulce tierra de libertad, a t te canto. Tierra de libertad donde mis
antecesores murieron, tierra orgullo de los peregrinos, de cada costado de la montaa, que repique
la libertad". Y si Estados Unidos ha de ser grande, esto tendr que hacerse realidad.
Por eso, que repique la libertad desde la cspide de los montes prodigiosos de Nueva Hampshire!
Que repique la libertad desde las poderosas montaas de Nueva York! Que repique la libertad
desde las alturas de las Alleghenies de Pensilvania! Que repique la libertad desde las Rocosas
cubiertas de nieve en Colorado! Que repique la libertad desde las sinuosas pendientes de
California! Pero no slo eso: ! Que repique la libertad desde la Montaa de Piedra de Georgia!
Que repique la libertad desde la Montaa Lookout de Tennesse! Que repique la libertad desde
cada pequea colina y montaa de Misisip! "De cada costado de la montaa, que repique la
libertad".
Cuando repique la libertad y la dejemos repicar en cada aldea y en cada casero, en cada
estado y en cada ciudad, podremos acelerar la llegada del da cuando todos los hijos de Dios,
negros y blancos, judos y cristianos, protestantes y catlicos, puedan unir sus manos y cantar las
palabras del viejo espiritual negro: "Libres al fin! Libres al fin! Gracias a Dios omnipotente,
somos libres al fin!"
El 3 de junio de 1992
una nia de 12 aos
llamada Severn Suzuki se
desplaz, junto a un
grupo de nios
pertenecientes a ECO
(Environment Children
Organization), desde
3
Canad hasta la Conferencia de Medioambiente y
Desarrollo (the Earth Summit) celebrada por la ONU
en Ro de Janeiro.
Una vez all hizo este discurso:
Hola, soy Severn Suzuki y hablo por ECO, Organizacin Infantil del
Medio Ambiente. Somos un grupo de nios de 13 y 14 aos de Canad
intentando lograr un cambio: Vanessa Suttie, Morgan Geisler, Michelle
Quigg y yo.
Recaudamos nosotros mismos el dinero para venir aqu, a cinco mil millas
para deciros a vosotros, adultos, que tenis que cambiar vuestra forma de
actuar.
Al venir aqu hoy, no tengo una agenda secreta. Lucho por mi futuro.
Estoy aqu para hablar en defensa de los nios hambrientos del mundo
cuyos lloros siguen sin orse. Estoy aqu para hablar por los incontables
animales que mueren en este planeta porque no les queda ningn lugar
adonde ir.
Sola ir a pescar a Vancouver, mi hogar, con mi padre hasta que hace unos
aos encontramos un pez lleno de cnceres. Y ahora omos que los
animales y las plantas se extinguen cada da, desvanecindose para
siempre.
Soy solo una nia y no tengo todas las soluciones, pero quiero que se den
cuenta: ustedes tampoco las tienen.
No saben como arreglar los agujeros en nuestra capa de ozono.
No saben como devolver a los salmones a aguas no contaminadas.
No saben como resucitar un animal extinto.
4
Y no pueden recuperar los bosques que antes crecan donde ahora hay
desiertos.
An soy solo una nia, y s que todos somos parte de una familia formada
por cinco billones de miembros, de hecho por treinta millones de
especies, y todos compartimos el mismo aire, agua y tierra.
Las fronteras y los gobiernos nunca cambiarn eso.
An soy solo una nia, y s que todos estamos juntos en esto y debemos
actuar como un nico mundo tras un nico objetivo.
No puedo dejar de pensar que esos nios tienen mi edad, que el lugar
donde naces marca una diferencia tremenda, que podra ser uno de esos
nios que viven en las favelas de Ro; que podra ser un nio murindose
de hambre en Somalia; una vctima de la guerra en Oriente Medio o un
mendigo en India.
Entonces por qu salen fuera y se dedican a hacer las cosas que nos
dicen que no hagamos?
Ustedes, adultos, dicen que nos quieren. Os desafo: por favor, haced que
vuestras acciones reflejen vuestras palabras. Gracias.
3.- Carta del Jefe Piel Roja de Seattle, como respuesta a la peticin de compra de
sus tierras
El Presidente de los Estados Unidos, Franklin Pierce, enva en 1854 una oferta al
Jefe Seattle (Sioux) de la Tribu Suwamish, para comprarle los territorios del noroeste
de los Estados Unidos, los que hoy forman el Estado de Washington, prometiendo a
cambio crear una "reservacin" para el pueblo indgena, el Jefe Piel Roja le responde
en 1855 con la mas reconocida carta ecologista, considerada hoy, asi una obra
literaria.
Sin la menor vacilacin digo a mis compatriotas que cada uno de nosotros est ntimamente arraigado
en el suelo de este hermoso pas, igual que lo estn los famosos jacarands de Pretoria y las mimosas
del Bushveld. Cada vez que uno de nosotros toca el suelo de esta tierra, experimentamos una
sensacin de renovacin personal. El clima de la nacin cambia a medida que lo hacen tambin las
estaciones. Una sensacin de jbilo y euforia nos conmueve cuando la hierba se torna verde y las
flores se abren. Esa unidad espiritual y fsica que todos compartimos con esta patria comn explica la
profundidad del dolor que albergamos en nuestro corazn al ver cmo nuestro pas se haca pedazos a
causa de un terrible conflicto, al verlo rechazado, proscripto y aislado por los pueblos del mundo,
precisamente por haberse convertido en la sede universal de la ideologa y la prctica perniciosas del
racismo y la opresin racial.
Nosotros, el pueblo sudafricano, nos sentimos satisfechos de que la Humanidad haya vuelto a
acogernos en su seno; de que nosotros, que no hace tanto estbamos proscriptos, hayamos recibido
hoy el inusitado privilegio de ser los anfitriones de las naciones del mundo en nuestro propio territorio.
Les damos las gracias a todos nuestros distinguidos huspedes internacionales por haber acudido a
tomar posesin, junto con el pueblo de nuestro pas, de lo que es, a fin de cuentas, una victoria comn
de la justicia, de la paz, de la dignidad humana. Confiamos en que continuarn ofrecindonos su apoyo
a medida que nos enfrentemos a los retos de la construccin de la paz, la prosperidad, la democracia,
la erradicacin del sexismo y del racismo.
Apreciamos hondamente el papel que el conjunto de nuestro pueblo, as como sus lderes de masas,
polticos, religiosos, jvenes, empresarios, tradicionales y muchos otros, tanto hombres como mujeres,
han desempeado para provocar este desenlace. De entre todos ellos, mi segundo vicepresidente, el
honorable F.W. de Klerk, es uno de los ms significativos. Tambin nos gustara rendir tributo a
8
nuestras fuerzas de seguridad, a todas sus filas, por el distinguido papel que han desempeado en la
salvaguarda de nuestras primeras elecciones democrticas, as como de la transicin a la democracia,
protegindonos de fuerzas sanguinarias que continan negndose a ver la luz.
Ha llegado el momento de curar las heridas. El momento de salvar los abismos que nos dividen.Nos ha
llegado el momento de construir. Al fin hemos logrado la emancipacin poltica. Nos comprometemos a
liberar a todo nuestro pueblo del persistente cautiverio de la pobreza, las privaciones, el sufrimiento, la
discriminacin de gnero as como de cualquier otra clase. Hemos logrado dar los ltimos pasos hacia
la libertad en relativas condiciones de paz. Nos comprometemos a construir una paz completa, justa y
perdurable. Hemos triunfado en nuestro intento de implantar esperanza en el seno de millones de los
nuestros. Contraemos el compromiso de construir una sociedad en la que todos los sudafricanos, tanto
negros como blancos, puedan caminar con la cabeza alta, sin ningn miedo en el corazn, seguros de
contar con el derecho inalienable a la dignidad humana: una nacin irisada, en paz consigo misma y
con el mundo
En mi opinin, el Premio Nobel nos convoca a actuar en funcin de lo que representa y en funcin de su
gran trascendencia mundial. Es, adems de una inapreciable presea, un instrumento de lucha por la paz,
por la justicia, por los derechos de los que sufren las abismales desigualdades econmicas, sociales,
culturales y polticas, propias del orden mundial en que vivirnos, y cuya transformacin en un nuevo mundo
basado en los valores de la persona humana, es la expectativa de la gran mayora de seres que habitamos
este planeta.
Este Premio Nobel significa un portaestandarte para proseguir con la denuncia de la vioiacin de los
Derechos Humanos, que se cometen contra los pueblos en Guatemala, en Amrica y en el mundo, y para
desempear un papel positivo en la tarea que ms urge en mi pas, que es el logro de la paz con justicia
social.
El Premio Nobel es un emblema de la Paz y del trabajo en la construccin de una verdadera democracia.
Estimular a los sectores civiles para que, en una slida unidad nacional, aporten en el proceso de
negociaciones en busca de la paz, reflejando el sentir generalizado - aunque algunas veces no expresado
por el temor - de la sociedad guatemalteca; el de sentar las bases polticas y jurdicas para darle impulso
irreversible a la solucin de las causas que dieron origen al conflicto armado interno.
Sin duda alguna, constituye una seal de esperanza para las luchas de los pueblos indgenas en todo el
Continente.
El significado que tiene este Premio Nobel lo demuestran los mensajes de felicitacin que llegaron de todas
partes, desde jefes de Estado - casi todos los Presidentes de Amrica - hasta las Organizaciones Indgenas
y de Derechos Humanos, de todas partes del mundo. De hecho, ellos ven en este Premio Nobel no
solamente un galardn y un reconocimiento a una persona, sino un punto de partida de arduas luchas por el
logro de esas reivindicaciones que estn todava por cumplirse.
------------------------------------------------------