Está en la página 1de 17

Aproximaes em ns: a configurao do estrangeiro em Julia Kristeva e Tzvetan Todorov

Aproximaes em ns: a configurao


do estrangeiro em Julia Kristeva
e Tzvetan Todorov*

Eliane Mouro**

Resumo
E studo comparativo das obras Estrangeiros para ns mesmos, de Ju-
lia Kristeva, e Ns e os outros: a reflexo francesa sobre a diversida-
de humana, de Tzvetan Todorov, observando-se as estratgias lings-
ticas utilizadas pelos autores na elaborao da noo de estrangeiro.
Palavras-chave: Enunciao; Valor referencial; Lngua; Julia Kristeva;
Linguagem.

POSSIBILIDADES EM NS

D
esde os ttulos, as obras Estrangeiros para ns mesmos, de Julia Kristeva, e
Ns e os outros: a reflexo francesa sobre a diversidade humana, de Tzvetan
Todorov, sugerem uma discusso que se situa no mbito da linguagem, con-
duzindo busca do valor referencial de ns, pronome a que se associa a noo de
estrangeiro. Um modo de compreenso de tal valor encontra-se em mile Benve-
niste (1976), para quem existe um vnculo estreito entre certas categorias pronomi-
nais e o ato de enunciao. Em A natureza dos pronomes, texto que se tornou cls-
sico entre os estudiosos da linguagem, Benveniste (1976), redimensionando o papel
da ao verbal na produo de sentido, prope distinguir em dois tipos as unidades
lingsticas constitutivas daquela que seria a classe pronominal: alguns pronomes
pertencem sintaxe da lngua, outros so caractersticos das instncias de discur-

*
Texto adaptado de parte da tese Dizeres da linguagem: correlaes entre lingstica e teoria da literatura em
Roman Jakobson, Julia Kristeva, Tzvetan Todorov e Octavio Paz, defendida pela autora do artigo em maio
de 2003.
**
Pontifcia Universidade Catlica de Minas Gerais.

SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003 55


Eliane Mouro

so, ou seja, dos atos discretos e cada vez nicos pelos quais a lngua atualizada
em palavra por um locutor (p. 277). Para o autor, enquanto um pronome como ele,
por exemplo, adquire referncia no enunciado, substituindo gramaticalmente um
termo nominal, um pronome como eu depende do ato de enunciao especfico
em que proferido, no tem valor a no ser na instncia na qual produzido
(BENVENISTE, 1976, p. 279).
A natureza dos pronomes permite dizer que, como eu, ns um signo
vazio, cujo valor referencial se produz no ato de enunciao. Com efeito, ns no
possui referncia que possa ser fixada de antemo no domnio ideal da lngua. A
compreenso de ns em Kristeva e Todorov depende, assim, exclusivamente da
atualizao, na leitura, do discurso produzido por esses autores. O ns proferido
por Kristeva pode no ser o mesmo proferido por Todorov, assim como um ns
que se faz proferir em um momento das obras, atravs de um enunciatrio, no tem
de corresponder ao que ocorre em outro momento. Tal potencial de mobilidade refe-
rencial tem duas conseqncias. Em primeiro lugar, a noo de estrangeiro, na me-
dida em que se associa a ns, tambm adquire mobilidade virtual. O termo es-
trangeiro no um signo fixo, cujo espao discursivo determinado previamente na
lngua. O sentido de estrangeiro depende da instncia discursiva especfica em que
o termo usado.
A segunda conseqncia, estreitamente ligada primeira, que ns, assim
como eu, tu, vs, tem um carter eminentemente ficcionalizador. Procurando
definir o pronome eu, Benveniste (1976) afirma que se trata do indivduo que enuncia
a presente instncia de discurso que contm a instncia lingstica eu (p. 279).
possvel afirmar que eu (tu/ns/vs) a personagem que enuncia/faz enunciar a
presente instncia de discurso que contm a instncia lingstica eu (tu/ns/vs).
O prprio Benveniste (s./d.) chama a ateno para o fato de as formas pronominais
vazias no remeterem para a realidade nem para posies objetivas no espao ou
no tempo, mas para a enunciao, sempre nica, que as contm, e refletirem, assim,
sua prpria utilizao (p. 279). Pode-se pensar um ato de enunciao como uma
forma especfica de apropriao discursiva. Desse ponto de vista, uma certa concep-
o de estrangeiro no nem mais nem menos verdadeira que outra, mas deve ser to-
mada relativamente ao discurso em que se inscreve, como criao desse discurso.
Contudo, uma instncia discursiva por si mesma, considerada isoladamente,
ainda no parece ser suficiente para determinar a referncia de um signo vazio.
justamente o pronome ns, no mencionado por Benveniste em A natureza dos
pronomes, que vai evidenciar uma dependncia das instncias discursivas entre si,
visto que ns deve ser pensado em relao a eu, tu e ele, confluncia de
enunciaes diversas. Ns pressupe algum nvel de identificao entre instncias
enunciativas, cada uma delas proferindo seu eu particular, cada uma consistindo

56 SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003


Aproximaes em ns: a configurao do estrangeiro em Julia Kristeva e Tzvetan Todorov

em um tu e um ele virtuais. Eu, tu e ele so perspectivas discursivas que


ns procura reunir em uma nova perspectiva. O carter exclusivamente gramatical
de ele v-se, assim, colocado em questo. Do mesmo modo, o problema da subje-
tividade da enunciao deixa de ser efetivamente relevante. O pronome ele que,
segundo Benveniste, implicaria uma enunciao no pessoal, a qual predica um ob-
jeto exterior a ela prpria remete a um eu que acredita que, que pensa que, que
enuncia o discurso. Toda enunciao pessoal. No entanto, nenhuma enunciao
exclusivamente pessoal, pois, como instaurao de um ponto de vista, deve ser en-
tendida relacionalmente, com respeito a outras enunciaes, s vozes que coordena,
e no por si mesma.
A discusso sobre a referncia dos pronomes tende, desse modo, a uma valori-
zao crescente do ato verbal cujas conseqncias ultrapassa o domnio das distin-
es categoriais, para atingir a prpria concepo de linguagem que fundamenta tais
distines. Embora se situe ainda no quadro da lingstica estrutural, A natureza
dos pronomes, ao atribuir poder de explicao instncia discursiva, pe em ques-
to a noo saussuriana de langue, fundamental no estruturalismo, identificadora
dessa forma de pensamento. A langue perde seu carter necessrio, de determinao
subjacente ao ato verbal, na medida em que deixa de ter auto-suficincia explicativa,
em que a compreenso de uma categoria lingstica torna-se simultnea utilizao
da mesma no enunciado. A viso em profundidade por trs de cada uso lingstico,
deve-se situar a lei que o autoriza , prpria do estruturalismo, cede lugar a uma
viso de superfcie: o discurso estende-se como inaugurao de um espao-tempo
apreensvel nas relaes de enunciao. Trata-se de eu, aqui e agora, como marco
enunciativo para outro eu, para tu, ele, ns, vs, eles.
Com efeito, a funo da langue apaga-se progressivamente em A natureza dos
pronomes, na medida em que Benveniste (1976) mostra que outras categorias lin-
gsticas, alm dos pronomes tradicionalmente denominados de pessoais, devem ser
consideradas em relao enunciao, em funo da perspectiva enunciativa que se
instaura. esse, justamente, o caso dos advrbios aqui e agora, que delimitam
a instncia espacial e temporal coextensiva e contempornea da presente instncia de
discurso que contm eu (p. 279). De modo equivalente, os pronomes demonstrati-
vos como em lat. hic/iste distribuem-se correlativamente aos indicadores de
pessoa (p. 279), apontando um objeto (discursivo ou extra-discursivo) a partir da
referncia estabelecida por um pronome pessoal em uma determinada atividade de
enunciao.
s categorias tomadas como exemplo por Benveniste, pode-se acrescentar o
pronome indefinido outros, que Todorov ope a ns no livro Ns e os outros: a
reflexo francesa sobre a diversidade humana. Signo vazio, outros encontra sua re-
ferncia na enunciao, na relao de contraposio com ns, a qual se realiza

SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003 57


Eliane Mouro

atravs do conectivo e. Sem um pronome pessoal que instaure uma perspectiva


discursiva, outros no tem significado. Mas, ao mesmo tempo, outros deve con-
tribuir para o preenchimento referencial de ns, reorganizando a enunciao em
duas vozes distintas, em espaos e momentos discursivos diversos. O papel de e
nessa organizao faz pensar que o ato verbal condiciona no apenas o valor referen-
cial de categorias lingsticas, mas tambm o seu modo de distribuio atravs da-
queles processos conhecidos como sintticos. Coordenar ou subordinar categorias
no um problema de obedecer a certos princpios construtivos anteriores enun-
ciao. A sintaxe do discurso simultnea ao prprio fazer discursivo, significando a
inteno discursiva que a produz. Uma organizao sinttica no , assim, a forma
que se utiliza no discurso para se instalar um sentido, mas sentido que se produz
no prprio processo de enunciao.
O vnculo entre sintaxe e instncia discursiva no ignorado por Benveniste
(1976), que observa que a concordncia gramatical um fenmeno enunciativo que
determina o modo de ocorrncia de uma srie de categorias lingsticas em funo
da forma de pronome pessoal vazio que se profere. A forma verbal, por exemplo,
solidria da instncia individual de discurso quanto ao fato de que sempre e neces-
sariamente atualizada pelo ato de discurso e em dependncia desse ato (p. 281). Isso
significa que no h forma verbal primria, a partir da qual se derivam as demais:
Se o verbo usualmente representado pelo seu infinitivo como entrada de lxico pa-
ra inmeras lnguas, isso pura conveno [...] Todas as variaes do paradigma ver-
bal, aspecto, tempo, gnero, pessoa, etc. resultam dessa atualizao e dessa depen-
dncia em face da instncia de discurso, principalmente o tempo do verbo, que
sempre relativo instncia na qual figura a forma verbal. (BENVENISTE, 1976,
p. 281-282)

Para atribuir ao infinitivo o carter de conveno, Benveniste (1976) tem, toda-


via, de afirmar que o infinitivo em lngua totalmente diferente do infinitivo da
metalngua lexicogrfica (p. 281). Isso porque Benveniste ainda quer manter aque-
la que seria a diferena profunda entre a linguagem como sistema de signos e a lin-
guagem assumida como exerccio pelo indivduo (p. 281), introduzindo a noo de
instncia discursiva, mas procurando resguardar a noo de langue. No entanto,
inevitvel indagar, a partir de A natureza dos pronomes, se ainda possvel conce-
ber um sistema fixo e neutro de signos, do qual se derivam todas as possibilidades
formais da linguagem, quando se verifica que aquilo que caracteriza os signos lin-
gsticos exatamente a sua mobilidade e a sua sensibilidade enunciao. A certa
instncia discursiva, corresponde um modo especfico de organizao sgnica, o qual
deve ser tomado como funo dessa mesma instncia e das demais enunciaes com
as quais ela se relaciona. Se se verifica a possibilidade de isolar, em uma lngua, sig-
nos e significados, de prever formas de combinao entre signos, enfim, de estabele-

58 SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003


Aproximaes em ns: a configurao do estrangeiro em Julia Kristeva e Tzvetan Todorov

cer uma gramtica, no porque existem princpios abstratos universais que regu-
lam processos verbais, mas porque certos processos so culturalmente recorrentes.
Nesse sentido, um cdigo implica, do ponto de vista cientfico, um valor estatstico e,
do ponto de vista poltico, a concesso de um privilgio a determinados hbitos de
linguagem e, com estes, tambm a quem os adota.
A opo por certa concepo de lngua e de linguagem no , desse modo, ir-
relevante, nem mesmo para uma reflexo que se pretende efetuar fora dos mbitos
da lingstica e da teoria da literatura, como o caso das reflexes de Kristeva e To-
dorov, os quais abandonaram essas disciplinas a favor das investigaes nos campos
da psicanlise e da moral, respectivamente. A postulao da langue, um sistema fe-
chado e imutvel, pode corresponder busca da verdade do signo, previsibilidade
do sentido. O campo de manobra dos conceitos psicanalticos, morais, polticos
estaria reduzido a umas poucas opes predeterminadas, independentes da delibera-
o dos usurios da linguagem. A perspectiva da enunciao, de modo diferente, to-
ma o sentido como uma atividade cultural, conduzida por sujeitos social e politica-
mente interessados. As diferentes culturas consistiriam, assim, em campos diversos
de manobras lingsticas para a elaborao de verdades.
a perspectiva da enunciao que conduz a leitura que se prope realizar
neste trabalho. A inteno examinar as estratgias enunciativas que, em Estrangei-
ros para ns mesmos e Ns e os outros: a reflexo francesa sobre a diversidade hu-
mana, conferem valor referencial a ns. Ao mesmo tempo, busca-se investigar a
idia de estrangeiro que tais estratgias implicam, considerando-se que as noes
que elas tm em vista pressupem uma certa concepo sobre o modo como se pro-
duzem os sentidos na linguagem.

KRISTEVA: OUTROS EM NS

Estrangeiros para ns mesmos demarca um domnio de identidade ns


mesmos , de unio pela semelhana, a que, no entanto, se confere uma diferena
estrangeiros. Porm, no se trata de uma diferena a qual se observa na superfcie
de ns, de uma fronteira exterior que permita dizer que ns se constitui tambm
pela divergncia com o que o ultrapassa. A preposio para instala a diferena no
interior de ns mesmos, como atributo dos elementos que ns conjuga: estra-
nhamente, o estrangeiro habita em ns (KRISTEVA, 1994, p. 10). Cada eu de
ns , alm da unidade estvel que eu delimita, do campo de reconhecimento
que eu emoldura, a alteridade que questiona a moldura, que problematiza o poder
da moldura de reter uma identidade. Eu duplica-se: eu mesmo e outro; s eu
porque outro eu, porque a cada vez que se erige uma unidade diversa. A capaci-

SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003 59


Eliane Mouro

dade de agregao de ns est, assim, no potencial de eu de se fazer outro, no po-


der que outro possui de se tornar plural, de abranger diversos eu. Sendo outro,
cada eu escapa a si mesmo para reunir-se em ns: O estrangeiro comea quan-
do surge a conscincia de minha diferena e termina quando nos reconhecemos to-
dos estrangeiros, rebeldes aos vnculos e s comunidades (KRISTEVA, 1994, p. 10).
O ns que Kristeva enuncia, pressupondo a alteridade de eu em relao a si
prprio, internamente dinmico. Cada eu de ns se reporta a um tu que , vir-
tualmente, um novo eu, que pode converter o primeiro eu em outro tu e em
ele. Assim, uma mesma noo de estrangeiro pode ser veiculada atravs de pers-
pectivas enunciativas diversas. Um exemplo a noo baseada na relao do indiv-
duo com os pais. Em um momento, eu assume-se como o estrangeiro exilado da
famlia: No tenho nada a dizer aos meus pais. Nada. Nada e tudo, como sempre
[...] Doravante sou estrangeira para eles (KRISTEVA, 1994, p. 30). Em outro mo-
mento, ele personifica esse estrangeiro, que se torna, assim, o objeto da enuncia-
o: De fato, a partir de quando ele assume esse desligamento dos laos, suposta-
mente muito prximos, com a sua me, a quem ele sabe precisamente que no tem
nada a dizer? (p. 32). O intercmbio entre eu e ele admite tambm tu como par-
ticipante: Quando os outros lhe fazem saber que voc no conta porque os seus pais
no contam, que invisveis eles no existem, voc se sente bruscamente rfo e, s ve-
zes responsvel por s-lo (p. 29). Voc , aqui, um tu retrico, que, distinguindo-se
como o estrangeiro, no se refere, contudo, a um interlocutor definido. Tu mantm-
se vazio, como delimitao de um campo de referncias virtuais, aludindo a interlo-
cutores potenciais para eu, com os quais eu poderia se identificar.
A mobilidade interna de ns corresponde ao modo como Kristeva (1994) pro-
pe, explicitamente, abordar o estrangeiro em sua obra: No procurar fixar, coisifi-
car a estranheza do estrangeiro. Apenas toc-la, ro-la, sem lhe dar estrutura defini-
tiva (p. 10). Passando por eu, tu, ele, a estranheza do estrangeiro no se fixa, no
prerrogativa de nenhum tipo de enunciao, mas dispersa-se e, assim, tambm se
transforma. No apenas uma mesma concepo de estrangeiro pode circular entre
diferentes enunciaes, mas ainda o estrangeiro no um conceito terminado, a
estranheza do estrangeiro multiplica-se em facetas. A noo de estranheza abre, em
Estrangeiros para ns mesmos, um domnio de significaes que admite o extrava-
gante, a discordncia, o inslito, a vanguarda, a desordem, a aberrao, o enigma, o
embuste, a fascinao, a barbrie, a alienao. O estrangeiro marginal, surpreen-
dente, monstruoso, insolente, noturno, inaceitvel. Modo de ser interno de um ns
sem exterior, sem fronteiras definidas, o jogo de disperso e transformao parece,
com efeito, interminvel e sem propsito. O estrangeiro desdobra-se continuamente
em um espao infinito, pela simples razo de ser desdobrvel.
Todavia, sem parmetro externo que o ponha em perspectiva, ns tambm

60 SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003


Aproximaes em ns: a configurao do estrangeiro em Julia Kristeva e Tzvetan Todorov

pode ser visto, em Kristeva, como um signo fixo, portador de um significado imut-
vel. Embora circunscreva um jogo de mutaes, ns no participa de jogo algum.
Apesar de o jogo de mutaes no interior de ns pretender abrir ao infinito a frontei-
ra que ns pressupe, ns ainda constitui um limite, uma espacializao. Ns ainda
unidade de significado e, isolado, significado fechado, um modo de conferir per-
manncia estranheza do estrangeiro. Ns o em si da estranheza, a estranheza
abstrada das diversas mutaes enunciativas a que est sujeita. Sem querer fixar a
estranheza do estrangeiro, Kristeva a faz percorrer todas as direes possveis de um
mesmo ns, tornando-a, paradoxalmente, um universal. A abertura de Estrangeiros
para ns mesmos j sugere esse paradoxo, atravs da seguinte tentativa de definio:
Estrangeiro: raiva estrangulada no fundo de minha garganta, anjo negro turvando a
transparncia, trao opaco, insondvel. Smbolo do dio e do outro, o estrangeiro
no nem a vtima romntica de nossa preguia habitual, nem o intruso responsvel
por todos os males da cidade. Nem a revelao a caminho, nem o adversrio imedi-
ato a ser eliminado para pacificar o grupo. Estranhamente, o estrangeiro habita em
ns. (KRISTEVA, 1994, p. 9)

A definio de estrangeiro proposta por Kristeva percorre eu e ele, faz emer-


girem concepes circunstanciais, provisrias como a de vtima romntica ou a
de intruso , mas deve, por fim, encontrar sua morada, instalar-se em um ns
que, unindo todas as vozes, as apaga. O estrangeiro , em sntese, a estranheza encer-
rada em um ns universalizante.
A fixao da estranheza no , contudo, a nica implicao paradoxal da abso-
lutizao de ns em Estrangeiros para ns mesmos. de um ponto de vista coletivo
estatal, nacional, de classe que a questo do estrangeiro costuma se colocar. Co-
mumente, trata-se de uma noo que se estabelece a partir da aluso relao de um
ns com outro ns, ao confronto entre domnios identitrios diversos, entre diferen-
tes grupos de interesse. Entretanto, auto-suficiente, o ns que Kristeva enuncia no
possui contrapartida. Desse modo, embora no ignore o carter poltico e social que
a discusso sobre o estrangeiro pode assumir, Kristeva (1994) vai situar a sua reflexo
na esfera do particular, em cada unidade de um mesmo ns: A modificao da con-
dio dos estrangeiros [...] leva a refletir sobre a nossa capacidade de aceitar novas
formas de alteridade. Nenhum cdigo de nacionalidade poderia ser praticvel sem
a lenta maturao dessa questo em cada um de ns (p. 9-10).
A condio dos estrangeiros no , fundamentalmente, a condio de uma
coletividade, de forma que a meno a um cdigo de nacionalidade no remete a
reflexo para a relao entre domnios identitrios diversos. Encontrando em um
ns absoluto seu lugar de acolhida, o estrangeiro deixa de ser noo que exige a in-
terposio de fronteiras, a fixao de diferentes territrios coletivos. Os aspectos pol-
tico e social da discusso proposta por Kristeva os quais tornam tal discusso mere-

SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003 61


Eliane Mouro

cedora de ateno, fazendo problemtica a prpria noo de estrangeiro resolvem-


se na esfera privada, como uma questo de convivncia do indivduo (cada um de
ns) com a estranheza particular alheia, em funo do reconhecimento por parte
desse mesmo indivduo de que sua prpria natureza estranha. Os conflitos de or-
dem poltica e social impostos pelo contato entre coletividades que se identificam
tambm por sua alteridade em relao umas s outras devem encontrar soluo em
um movimento de introspeco realizado por uma personalidade psicolgica. as-
sim que o indivduo-cidado torna-se indivduo psicanaltico, em desacordo con-
sigo mesmo, e no com respeito ao espao poltico ou social que ocupa:

talvez seja a partir da subverso desse individualismo moderno, a partir do momento


em que o cidado-indivduo cessa de se considerar unido e glorioso para descobrir as
suas incoerncias e os seus abismos, em suma, as suas estranhezas, que a questo
volta a se colocar: no mais a acolhida do estrangeiro no interior de um sistema que
o anula, mas a coabitao desses estrangeiros que todos ns reconhecemos ser. (KRIS-
TEVA, 1994, p. 10)

Recusando a possibilidade de pensar o estrangeiro no interior de um sistema


que o anula, segundo uma concepo religiosa ou moral que, abstraindo-o de sua
estranheza, absorve-o na homogeneidade, como um semelhante, pretendendo man-
ter o carter estranho do estrangeiro sem, contudo, fix-lo, Kristeva distribui tal car-
ter a cada um, a cada eu de um mesmo e exclusivo ns. O nico movimento de ge-
neralizao realizado por Kristeva , assim, um movimento extremo de universaliza-
o, de passagem imediata da esfera do particular para o mbito do universal um
gesto paradoxal que faz da estranheza uma regularidade, um modo radical de anular
o estrangeiro. O ns enunciado por Kristeva assemelha-se, afinal, quele mesmo sis-
tema que ela rejeita. Converter a estranheza em regularidade ainda propor um
princpio monoltico de agregao, de identidade.

TODOROV: OUTROS SEM NS

Ns e os outros: a reflexo francesa sobre a diversidade humana, sugerindo,


atravs do conectivo e, uma adio ns mais outros , introduz aquela que
seria a motivao fundamental do livro de Todorov (1993): No o um ou o outro,
mas o um e o outro (p. 13). Interessa, a Todorov, a possibilidade de postular uni-
versais humanos que constituam um campo comum de entendimento, de comuni-
cao entre indivduos distantes uns dos outros. O autor defende a proposio de um
universalismo de percurso, o qual se distinguiria por consistir sobretudo em uma
busca, um mtodo:

62 SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003


Aproximaes em ns: a configurao do estrangeiro em Julia Kristeva e Tzvetan Todorov

Se consigo me comunicar de maneira satisfatria com outrem, preciso imaginar


um quadro de referncia que englobe seu universo e o meu. Ao se desejar estabelecer
o dilogo com outros cada vez mais distantes, deve-se postular um horizonte uni-
versal para nossa busca de entendimento, mesmo que esteja claro que na prtica ja-
mais tratarei com categorias universais mas apenas com categorias mais universais
do que outras. (TODOROV, 1993, p. 89)

Todorov tem em vista a unio de ns e outros atravs do dilogo. Contudo


no se trata de exercitar tal unio, inaugurando o horizonte universal pretendido.
Ns e outros no encontram, no livro de Todorov, um terceiro termo que, sendo-lhes
categorialmente prximo, possa uni-los. Ns e outros dirige-se para a reflexo fran-
cesa sobre a diversidade humana, encontrando a seu lugar de acolhida. Se e pos-
sui, tradicionalmente, uma funo aditiva, esta se realiza, no livro de Todorov, sobre-
tudo pela introduo de ns e de outros em um lugar discursivo comum a ambos. A
funo de e deve ser entendida em relao ao papel do sinal de dois-pontos, o qual,
impedindo precisamente o encerramento de ns e outros em uma unidade, abre-lhes
um espao de manifestao, situa-os em a reflexo francesa sobre a diversidade hu-
mana.
O compartilhamento de um mesmo espao discursivo pode implicar, porm,
do ponto de vista enunciativo, uma ciso. Assim, se no discurso ns e os outros assi-
nala uma co-ocorrncia, na enunciao ns e os outros instaura uma separao. O
conectivo e estabelece, antes de mais nada, um afastamento no interior da ativida-
de discursiva: de um lado, ns, aquele que fala, o sujeito que enuncia; do lado opos-
to, eles, os outros, o objeto da ao verbal. A essa ciso de carter espacial, correspon-
de uma ciso de cunho temporal: primeiramente, a instaurao de ns; depois, a de
outros, identificvel apenas por sua diferena com respeito a ns. No discurso con-
duzido pelo sujeito ns, outros voz controlada, fixa-se como um ele cuja predica-
o definida por ns. Outros uma apropriao realizada por ns, deve encontrar
seu limite a partir das fronteiras que ns estabelece para si mesmo. Pronome indefi-
nido, outros adquire, assim, sua determinao possvel, admitindo o artigo os. Os
outros significa, no livro de Todorov, excluso empreendida a partir de incluso (e).
Como realidades de uma enunciao nica, especificada como um tipo re-
flexo que francesa e sobre a diversidade humana , ns e os outros no tm
mobilidade e, dessa forma, jamais se encontram. Ns e os outros so irreversveis,
so, de modo absoluto, eles mesmos, permanentemente cindidos. No h, dessa pers-
pectiva, dilogo praticvel, horizonte universal que possa ser concebido. A inten-
o primeira de unir um efeito no enunciado, o qual implica, contudo, o comparti-
lhamento do domnio que tematiza a diferena a reflexo francesa sobre a diversi-
dade humana. Na prtica enunciativa, opera-se precisamente com a ciso. Trata-se,
paradoxalmente, de proferir um e que aproxima ns e outros para faz-los, juntos,

SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003 63


Eliane Mouro

significarem uma distncia. A inteno de somar e o ato de distinguir so, com efei-
to, interdependentes, mas, em Todorov, de um termo que opera uma adio, deriva-
se, como uma implicao posterior, a ciso que o uso desse termo pressupe. Toda-
via, tal paradoxo tem um papel relevante no livro Ns e os outros: para que a unio
universal almejada se justifique, evidencie-se como necessria, preciso fundar, an-
tes, um universo compartimentado. isso, exatamente, que Todorov vai fazer em
sua obra, efetuando uma srie de cises as quais tm a forma de uma oposio entre
dois termos, se assemelham quela ciso que se observa em ns e os outros.
A Apresentao de Ns e os outros pode, ela mesma, ser vista como um
encadeamento de oposies que tem incio na prpria pessoa de Todorov. Reportan-
do-se Bulgria, durante o regime comunista, Todorov (1993) afirma: minha rea-
o, como, alis, a de muitos de meus compatriotas, no foi protestar ou entrar em
conflito, mas dotar-me de duas personalidades: uma pblica e submissa, outra priva-
da, que s fazia o que lhe vinha cabea (p. 9). Tal ciso de carter no termina
aqui, no entanto, pois aquela que seria a personalidade privada do autor ainda se
subdivide, autntica apenas em parte: minha personalidade privada no era, como
eu imaginava, o puro fruto de minha vontade, j que ela se formava em reao ao
que me cercava (p. 9).
As divises no indivduo teriam uma motivao externa: o regime comunista,
que Todorov (1993) identifica pela disparidade gritante entre as frases dos represen-
tantes do poder e a vida que eles levavam e nos faziam levar, que parecia se inspirar
em princpios muito outros (p. 10). O autor denuncia, nesse regime, a obrigao
de proclamar publicamente a adeso a essas doutrinas oficiais e a subseqente
perda de sentido das palavras mais nobres, liberdade, igualdade ou justia, que servi-
am para encobrir a represso, o favoritismo, as disparidades gritantes na maneira de
tratar os indivduos (p. 10). Por um lado, haveria a afirmao segundo a qual exis-
tia, sobre cada questo, uma posio boa e apenas uma e, por outro, a constatao
que se fazia de que essa posio era determinada para e pelos poderosos do momen-
to, no sendo a verdade mais do que o efeito da fora (p. 10). Assim, tambm o
regime comunista atravessado, segundo Todorov, por oposies entre os podero-
sos e os que no o so, entre o que os representantes do poder querem para si e o que
oferecem para os outros, entre o que se proclama e o que se acredita, entre o que se
fala e o que se faz, entre interesse e verdade.
Ainda na Apresentao de seu livro, mas reportando-se Frana, Todorov
(1993) vai fundar uma nova oposio. A prpria mudana para esse pas divide a vida
do autor em dois momentos e comeou uma segunda parte de minha vida (p. 10) ,
podendo ser entendida sobretudo como a passagem de um regime totalitrio para
um regime democrtico, visto que a referncia a esses dois tipos de governo uma
constante em Ns e os outros: ignorar a oposio entre totalitarismo e democracia,

64 SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003


Aproximaes em ns: a configurao do estrangeiro em Julia Kristeva e Tzvetan Todorov

em nome dos efeitos comuns da industrializao ou da urbanizao [...] justificvel


em uma escala temporal geolgica; mas no se a medida uma vida humana (p. 84).
As oposies poderiam parar a, afinal a residncia francesa, a vida em um re-
gime democrtico, faz supor pelo menos uma conciliao interior, subjetiva. J no
h um regime opressor que obrigue o sujeito a esconder uma face, a repartir-se. A
prpria democracia, tal como o autor a concebe, um estado de harmonizao, entre
o indivduo e os governantes, dos indivduos uns com outros. Entretanto, Todorov
(1993) no interrompe a cadeia de oposies que vinha tecendo. Agora vai notar, pri-
meiramente, uma separao entre ele mesmo e as pessoas que conhece na fase fran-
cesa de sua vida: Com rarssimas excees as pessoas que eu passara a conhecer
eram desprovidas de um sentido tico comparvel ao que eu carregava (p. 10). Em
seguida, o autor observa que seus companheiros tambm so, em si, cindidos, pois
as convices que eles professavam no influenciavam seu comportamento nem o
inverso (p. 11).
Em resumo, haveria, nos outros, um divrcio entre viver e dizer (p. 11), o
qual Todorov no deixa de reconhecer em si, como um divrcio entre vida profissio-
nal e vida pessoal. Admitindo que repetia a incoerncia, ou pelo menos o isolamento
que reprovava nas pessoas, declarando a sua averso pelas palavras que no apiam
os atos (p. 11), Todorov faz crer que Ns e os outros um modo de instaurar, no seu
trabalho, o universalismo de percurso que ele preconiza na relao com o estran-
geiro. Ns e os outros sinalizaria ainda uma oposio, mas de outra ordem: entre
uma fase profissional desvinculada da realidade subjetiva do autor e uma fase de conci-
liao entre trabalho e vida pessoal. O livro de Todorov consistiria em uma forma de
resolver uma srie de oposies que correspondem quela primeira fase: entre cin-
cia e vida, sujeito de investigao e objeto de estudo, objetividade e subjetividade, fa-
tos e valores, dentre outras. Sugere-se, assim, o trmino das cises, Ns e os outros
deve, enfim, instaurar um dilogo.
Entretanto, Todorov (1993) encontra uma soluo que paradoxal: inverte o
seu lugar na cadeia de oposies. s cincias humanas e sociais, o autor vai prefe-
rir o ensaio moral e a poltica (p. 12). Criticando a exigncia de objetividade nas cin-
cias humanas, o afastamento que esse domnio de conhecimento promove entre o
investigador e o seu objeto, Todorov, em vez de propor uma forma de aproximao,
opta por se afastar, ele mesmo, dos estudos que vinha realizando antes de A conquis-
ta da Amrica e Ns e os outros. Verifica-se, no autor, uma tendncia a tornar abso-
lutas as cises que estabelece, conferindo fixidez incondicional a cada termo de uma
oposio. Para Todorov, almejar a subjetividade, por exemplo, implica renunciar
cincia e iniciar-se na atividade ensastica, pois a cincia deixa de ser o que quando
admite a aproximao entre o cientista e o objeto de investigao; do mesmo modo,
afastar-se do domnio da investigao cientfica significa assumir reflexes nas reas

SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003 65


Eliane Mouro

da moral e da poltica, abandonando os estudos da literatura e da linguagem, porque


a teoria literria e a lingstica, consideradas de outro ponto de vista que no o ci-
entfico, no podem mais ser concebidas pelo que so.
A distino entre cincia e vida revitaliza, dessa forma, a sucesso de desacor-
dos que Todorov vinha erigindo antes de se comparar com seus companheiros na
Frana. Pode-se, a partir de tal distino, elucidar uma diviso na prpria obra do
autor. No final da Apresentao, estabelecendo uma fronteira que separa essa parte
do livro da parte restante, Todorov (1993) afirma: E agora, as coisas srias podem
comear (p. 17). Em outras palavras, a vida fica para trs, trata-se, daqui por diante,
de refletir de fato. Concretizado, na Apresentao, o desejo de dar vazo subjeti-
vidade, o autor encaminha a obra para outra direo, substitui a personalidade priva-
da pela personalidade profissional. Contudo, essa outra direo no implica uma
maneira diferente de operar com a linguagem. Trata-se apenas de instaurar novas di-
cotomias. De um lado se situam pensadores como Montaigne e Lvi-Strauss, de ou-
tro lado se localizam pensadores como Rousseau; aqui devem ficar aqueles que pre-
conizam o universalismo, l os que defendem o relativismo; na frente esto os que se
colocam a favor da razo, depois os apologistas da f. Os discursos dividem-se e sub-
dividem-se vrias vezes, de modo que um mesmo pensador visto sob diversos as-
pectos, mas sempre a partir de categorias que esto em uma relao de oposio. In-
dubitavelmente, o objeto no mais a linguagem, porm isso s indica que, seja nos
domnios da lingstica e da teoria da literatura, seja nas reas da moral e da poltica,
Todorov (1993), ao indagar, j est compartimentando: Onde est o bem e onde
est o mal?; Quando se est contra ou a favor? (p. 12). O autor de Os gneros do
discurso parece s poder conceber o conhecimento como encadeamento de cises,
como uma categorizao de oposies.

NS FRANCESES

O ns que Kristeva enuncia no como o ns enunciado por Todorov.


Enquanto em Kristeva ns no pode ser ultrapassado, em Todorov ns constitui
um limite que exclui outros. Na autora, ns abrange todo eu e, desse modo,
abrange todo outro. Para Kristeva eu precisamente um desdobramento em
outro, o que permite dizer que ns absorve outros em uma totalidade. Ns,
assim, confere estranheza uma unidade, faz dela um significado. Em Todorov, de
forma diversa, ns no admite outros como parte de si mesmo, pois outros exa-
tamente aquilo que, sendo estranho a ns, no pode ser reconhecido por ele. Outros
significa essa estranheza oposta ao domnio de afinidades entre eu e seus semelhan-
tes. So diferentes os gestos que, em Kristeva e Todorov, distribuem ns e outros

66 SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003


Aproximaes em ns: a configurao do estrangeiro em Julia Kristeva e Tzvetan Todorov

no espao enunciativo: no territrio supostamente uniforme de eu, Kristeva intro-


duz outro, erigindo a diferena como condio de unio; ao campo de afinidades
de ns, Todorov adiciona outros, fazendo da unio uma relao de oposio.
Aquela alcana a homogeneidade atravs da diferena; este instaura a divergncia
por meio da adio. Ao contrrio do ns de Kristeva, o ns de Todorov imvel. No
livro da autora, ns o potencial da atividade discursiva de proferir um eu sempre
novo, ao passo que, na obra do autor, ns o sujeito de uma ao verbal singular. Em
Kristeva, ns abstrai a estranheza das ocorrncias particulares de eu-outro para
tom-la como significado totalizante e auto-suficiente, erigir-se, a partir da auto-re-
lativizao, como signo absoluto. Ns, a estranheza, um interior infinito, cujas
bordas so inconcebveis. Em Todorov, ns e outros so, respectivamente, a afinida-
de e a estranheza imobilizadas em si por um mesmo ato verbal. Ns e outros, unidos
nesse ato, constituem, de modo paradoxal, uma fronteira irreversvel, significam uma
oposio absoluta.
Entretanto, ns no somente uma operao da gramtica da atividade
verbal. O significado de ns no depende apenas da relao entre os planos enunci-
ativos que ns instaura, a qual define, em Kristeva e Todorov, as fronteiras ou no-
fronteiras de ns e de outros, os domnios da homogeneidade e da diferena. Deter-
minando o modo de ser interno da ao verbal, ns no s est sujeito a esse modo
de ser, constituindo-se em simultaneidade com ele, como tambm introduz na enun-
ciao aquele que o limite exterior dela, referindo-se a esse limite. Ns, como uma
forma de apropriao discursiva, implica tambm tal apropriao, significa um certo
investimento autoral. No caso de Estrangeiros para ns mesmos, ns pressupe
um eu-Kristeva no campo de afinidades que esse eu elegeu. Uma seo de Estran-
geiros para ns mesmos, cujo ttulo delimita esse campo Por que a Frana? ,
procura explicar a escolha da autora. Segundo Kristeva (1994), a resposta est no fato
de que em nenhum lugar se mais estrangeiro do que na Frana (p. 44). A escolha
da autora se deve resistncia das fronteiras com que esse pas se protege do outro:

Trata-se da prpria consistncia de uma civilizao fiel a valores elaborados, prote-


gidos das grandes invases e da grande mescla de povos. Uma civilizao consolida-
da pelo absolutismo monrquico, pela autonomia galicana e pelo centralismo repu-
blicano. (p. 44)

Blgara radicada na Frana, Kristeva elege, como campo de afinidades, o pas


que ela distingue precisamente pela intolerncia com a diferena e, portanto, com
ela mesma. Desse ponto de vista, ns, que deve reunir seus termos pela identifica-
o, configura-se, paradoxalmente, como um domnio de ciso. Eu-Kristeva intro-
duz-se no espao que o exclui, definindo-se a partir de tal excluso. Contudo, justa-
mente porque, no ns fundado por Kristeva, eu outro, a medida da excluso de

SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003 67


Eliane Mouro

eu constitui a medida exata da sua persistncia. Quanto mais eu excludo, mais


eu persiste como outro. assim que Kristeva prope uma segunda assero expli-
cativa para o pas da sua eleio, simtrica primeira: em nenhum lugar se melhor
estrangeiro do que na Frana. De acordo com a autora,
Uma vez que permanece irremediavelmente diferente e inaceitvel, voc objeto de
fascinao, observado, falam de voc, odeiam-no ou admiram-no, ou as duas coi-
sas ao mesmo tempo. Mas voc no uma presena banal e negligencivel, um fula-
no ou um sicrano. Voc um problema, um desejo positivo ou negativo, jamais neu-
tro. (KRISTEVA, 1994, p. 45)

A relao de Kristeva com a Frana aproxima-se daquela que seria, de acordo


com a prpria autora, a relao do filho incompreendido com a me amada. O
estrangeiro estranho prpria me algum que se obstina no orgulho que, dissi-
mulando uma ferida secreta (KRISTEVA, 1994, p. 12), torna indiferentes todos
os sofrimentos, todos os insultos, todas as rejeies (p. 13), mas mantm aberta a
ferida, o sentimento original de amor no correspondido. Se, da perspectiva da p-
tria-me, ns inconcebvel, para quem a elege como tal ns , ao contrrio, o
vnculo amoroso pretendido e permanentemente cultivado. O ns de que Kristeva se
apropria tem, desse modo, a coerncia possvel do ns proferido pelo eu mal-ama-
do (p. 12) que, alcanando do objeto de sua eleio apenas o gesto que o torna ou-
tro, faz da estranheza de outro a sua condio, erige a estranheza como valor. A Fran-
a da excluso por excelncia , com efeito, o lugar mais adequado para consolidar a
condio de outro, constitui objeto ideal de afeio para quem s pode compreender
a relao amorosa como a atualizao de uma ferida. Alm disso, nesse pas que
prevalece aquele esprito de universalismo leigo que permite atribuir ferida o ca-
rter de fundamento do todo humano (p. 45). Um ns circunstancial, proferido na
Frana por Kristeva, somente por assimilao de tal esprito se converte, na gramti-
ca da enunciao, em um ns ilimitado.
Quanto a Todorov, a apropriao de ns tambm implica o estabelecimento de
um vnculo com a Frana. Todavia, no se trata de um vnculo que se problematiza,
mas de uma identificao imediata e suposta como inquestionvel. Ao contrrio do
que se poderia esperar, o autor nascido na Bulgria no se situa relativamente
Frana, pas em que reside, como um estranho. Do mesmo modo, esse autor no v
a Frana como outro pas, de alguma forma afastado do seu lugar de origem. Igno-
rando o prprio estatuto de outro na Frana, assim como a possibilidade de a Frana
tornar-se outro, Todorov funda uma aliana de perspectiva:
se o assunto deste livro a relao entre ns (meu grupo cultural e social) e os ou-
tros (os que no fazem parte dele), a relao entre a diversidade dos povos e a uni-
dade humana, essa escolha no estranha nem situao presente do pas em que
vivo, a Frana, nem minha prpria. (TODOROV, 1993, p. 12-13)

68 SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003


Aproximaes em ns: a configurao do estrangeiro em Julia Kristeva e Tzvetan Todorov

A afinidade que haveria entre Todorov e a Frana seria, assim, decorrente do


compartilhamento de uma mesma situao, ou seja, da experincia da relao entre
ns e outros. Mas a experincia dessa relao, que de oposio, s pode ser comum
a Todorov e ao pas em que ele reside se ambos se encontram em uma mesma pers-
pectiva e, necessariamente, na perspectiva de ns, o termo que faz referncia a
uma associao, que significa o grupo cultural e social em que eu-Todorov se reco-
nhece. Desse modo, a experincia que Todorov menciona no , paradoxalmente, a
de um estrangeiro, e sim a de quem v o estrangeiro a distncia, como outro, daquele
que converte o estrangeiro em problema digno de reflexo. Em outras palavras, o ns
de que Todorov se apropria um ns anterior a ele mesmo, que a princpio o exclui
e no qual ele se introduz por um processo de auto-anulao. Eu-Todorov , assim, o
desejo de se fazer assimilar por um ns consolidado previamente por outros eu. Com
efeito, o autor deixa claro que pretende abordar a diversidade humana no interior
de uma reflexo conduzida por pensadores franceses do passado, conservando-se,
ele mesmo, nos meandros dessa reflexo. precisamente instalando-se nesse ns,
restaurando um dilogo em seu interior, que Todorov quer realizar seu livro:
acho que a palavra que melhor caracteriza meu projeto (ou mesmo sua realizao)
dilogo [...] De incio, busco confrontar entre si as diferentes idias de um mesmo
autor; em seguida reconstruo os dilogos entre os autores: no comeo Rousseau,
em especial, quem faz a rplica a meus outros personagens, Montaigne, La Bruyre
ou Diderot; depois Tocqueville quem responde a Gobineau, e John Stuart Mill a
Tocqueville; no final, Montesquieu interpelado por seus crticos, Helvtius, Con-
dorcet ou Bonald. Montesquieu e Rousseau tambm se criticam mutuamente. Em
outros momentos, no encontrando esse dilogo na histria, ou, pelo menos, sob
uma forma que me satisfizesse, coloquei-me temerrio no papel de interlocutor,
e pratico por minha prpria conta a crtica interpelativa. (TODOROV, 1993, p. 16)

O dilogo no interior do pensamento francs sobre o estrangeiro no exclui,


segundo Todorov, um posicionamento crtico, mas mesmo esse deve manifestar-se
atravs de uma voz que no a do autor e sempre depois, como os outros do
ttulo. Todorov s assume a funo de interlocutor diante da impossibilidade de con-
tinuao do dilogo; porm, ainda assim, deve reproduzir os argumentos viveis dentro
do quadro de reflexo em que se situa. Se o autor quem afinal dirige a conversa,
organiza-a, a sua rea de mobilidade , no entanto, definida de antemo. Todorov se
subordina, de qualquer modo, a conduzir a discusso sobre o estrangeiro nos termos
que ela tem tradicionalmente sido conduzida na Frana, recorrendo a noes como
as de nao, raa e humanidade. Tal comprometimento coerente com algum que
s se assume como estrangeiro para declarar uma dvida de aproximao com o pas
em que reside: de origem estrangeira, vivo h muito tempo neste pas; conhec-lo
melhor pareceu-me um pouco o meu dever (TODOROV, 1993, p. 13).
Adotando o quadro do pensamento francs, principalmente aquele que se de-

SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003 69


Eliane Mouro

senvolve nos sculos XVIII e XIX, para refletir sobre a condio do estrangeiro, To-
dorov encontra a vantagem no s de se situar ao lado de ns, mas tambm de afas-
tar outro de forma mais eficaz. Para esse pensamento, o outro ainda se configura
de preferncia como o indivduo extico e distante que mobilizou o olhar europeu a
partir do Renascimento e que constituiu uma tradio de abordagem do estrangeiro
que preponderante mesmo na Europa ps-renascentista. O ponto de vista aquele
delineado pelas grandes viagens martimas, pela descoberta e pela explorao de ter-
ras distantes, pela colonizao e pela conquista de outros povos. O outro , de um
modo geral, uma outra raa, uma outra organizao social e poltica, uma outra re-
ligio; aquele que est sujeito invaso, assimilao, ao extermnio, escravido.
Trata-se, inclusive, de quem, em um momento posterior, vai ser objeto de estudo de
uma nova cincia: a antropologia. Freqentemente, no o outro que se dirige para
o espao de ns. Ao contrrio do que ocorre no sculo XX em que o outro se des-
loca, em que o imigrante, como Todorov, torna-se efetivamente um problema para a
Europa , o outro dos sculos XVIII e XIX est em seu prprio territrio.
Assumindo o olhar da Europa expansionista, Todorov (1993) vai tornar mais
verossmel o ns de que se apropria, desejando afastar de si mesmo, definitiva-
mente, o termo a que ns se ope. A partir desse olhar, o autor pode afirmar que
ao se tomar conhecimento apenas da tradio francesa tarefa, de qualquer forma
na escala humana dispe-se de uma amostra significativa da histria europia (a
nossa, a minha) em seu conjunto (p. 13). A perspectiva expansionista permite ain-
da, a Todorov, fazer a seguinte observao:
no me interesso apenas pelo sentido dos textos de meus autores (minha anlise no
uma metalinguagem radical-mente diferente de uma linguagem-objeto, uma
falando do texto e a outra, do mundo), mas tambm por sua verdade; no me basta
ter reconhecido seus argumentos (este o primeiro passo obrigatrio do traba-
lho), busco tambm saber se posso aceit-los: falo tambm do mundo. (TODOROV,
1993, p. 16)

Se o mundo tem, no texto de Todorov, o sentido de realidade emprica, em


oposio a realidade textual, trata-se, contudo, de o mundo, a realidade, em conso-
nncia com o projeto do autor de, no interior do quadro de pensamento em que se
situa, encontrar o essencial da reflexo sobre o estrangeiro, aquilo que pode ser to-
mado como verdade. Em um gesto semelhante ao de Kristeva, Todorov converte o
ns de que se apropria em um ns que suficiente para compreender o outro. No
entanto, a esse ns autoral, corresponde, de modo coerente, na gramtica da enun-
ciao, a imobilidade da oposio entre ns e outros. Vale para Todorov (1993) a ba-
nal verdade de que ele o portador, a de que quando se ignora a si prprio jamais
se chega a conhecer os outros (p. 29). Para ambos, vale o que Kristeva (1994) diz so-
bre a Frana: A cada um os estrangeiros que merece... (p. 46).

70 SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003


Aproximaes em ns: a configurao do estrangeiro em Julia Kristeva e Tzvetan Todorov

Abstract
T his is a comparative study of the linguistic strategies used in the
elaboration of the concept of foreignness in Julia Kristevas Es-
trangeiros para ns mesmos and Tzvetan Todorovs Ns e os outros,
on the French viewpoint concerning human diversity.
Key words: Enunciation; Reference value; Tongue; Julia Kristeva; Lan-
guage.

Referncias
BENVENISTE, mile. A natureza dos pronomes. In: Problemas de lingstica geral.
Trad. Maria da Glria Novak e Luiza Neri. So Paulo: Companhia Editora Nacional/
Editora da Universidade de So Paulo, 1976. cap. 20, p. 277-283. (Biblioteca Universitria.
Srie 5a. Letras e Lingstica, v. 8).
BENVENISTE, mile. A natureza dos pronomes. In: O homem na linguagem. Trad.
Isabel Maria Lucas Pascoal. Lisboa: Vega, [s.d.]. p. 43-48. (Coleo Vega Universidade).
KRISTEVA, Julia. Estrangeiros para ns mesmos. Trad. Maria Carlota C. Gomes. Rio de
Janeiro: Rocco, 1994.
TODOROV, Tzvetan. Ns e os outros: a reflexo francesa sobre a diversidade humana.
Trad. Sergio Goes de Paula. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1993. v. 1.

SCRIPTA, Belo Horizonte, v. 7, n. 13, p. 55-71, 2 sem. 2003 71

También podría gustarte