Está en la página 1de 89

Modelo A partir máq.nº.

CED* 109002
ST-100/* 876001

Nº Fabricación.
Fecha expedición

Manual de instrucciones de
Funcionamiento para el
Conveyor Elevador
Desplazable CED* y para el
Secador Rotativo ST 100/*

GIRBAU, SA
Crta de Manlleu, km. 1
08500 VIC (Barcelona) • SPAIN
Comercial:
Tel.(+ 34) 902 300 359
comercial@girbau.es

Internacional:
Tel.(+ 34) 938 862 219
sales@girbau.es

Postventa:
Tel.(+ 34) 902 300 357
sat@girbau.es
ES
Para USA y CANADÁ:
CED-CTR
CONTINENTAL GIRBAU Inc.
2500 State Road 44
WI 54904 Oshkosh • USA
Tel. 1(920) 231-8222
CE
info@continentalgirbau.com
www.continentalgirbau.com
CED
CEDD

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Índice y guía rápida 2

ÍNDICE Y GUÍA RÁPIDA ................................................................................................................................... 2

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................................................................ 6

1. DESCRIPCIÓN ........................................................................................................................................... 11 


1.1. Características ...................................................................................................................................... 12 
1.2. Uso previsto, contraindicaciones y recomendaciones ......................................................................... 13 
1.3. Declaración CE de conformidad ........................................................................................................... 14 
1.4. Elementos y funciones de protección, seguridad y control .................................................................. 15 
1.5. Condiciones de funcionamiento ........................................................................................................... 18 

2. SISTEMA DE CONTROL Y MANDO ......................................................................................................... 19 


2.1. Pupitre de control.................................................................................................................................. 19 
2.2. Armario eléctrico ................................................................................................................................... 19 
2.3. Terminal de comunicación con pantalla táctil ....................................................................................... 20 
2.3.1. Teclados emergentes .................................................................................................................... 21 
2.3.2. Modos de intervención ................................................................................................................... 22 

3. EJECUCIÓN DE PROGRAMAS ................................................................................................................ 23 


3.1. Puesta en marcha del conveyor y secadores ...................................................................................... 23 
3.2. Selección de programa ......................................................................................................................... 24 
3.3. Modos de parada del conveyor y secadores ........................................................................................ 24 

4. DESCRIPCIÓN DE TECLAS, ICONOS E IMÁGENES DEL TERMINAL TÁCTIL .................................... 27 


4.1. Barra de control .................................................................................................................................... 27 
4.2. Barra de información ............................................................................................................................ 28 
4.3. Iconos de información........................................................................................................................... 29 
4.4. Imágenes de visualización de proceso y estado .................................................................................. 30 
4.5. Informaciones varias............................................................................................................................. 33 
4.6. Acceso a pantallas restringidas ............................................................................................................ 33 

5. MODO FUNCIONAMIENTO DEL CONVEYOR ............................................................................ 35 


5.1. Pantalla funcionamiento AUTOMÁTICO .................................................................. 35 
5.1.1. Visualización del programa de secado de la carga .................................... 36 
5.1.2. Carga externa en el conveyor .............................................................. 36 
5.1.3. Anular la espera de la segunda carga ........................................................ 37 
5.1.4. Prioridad de limpieza de filtro ...................................................................... 37 
5.1.5. Visualización del programa instalación, peso lote y cliente I-............................ 37 
5.2. Pantalla funcionamiento MANUAL .................................................................................. 38 
5.2.1. Avance cintas ..................................................................................................... 38 
5.2.2. Velocidad rápida de desplazamiento horizontal ................................................ 38 
5.2.3. Carga secador ................................................................................................... 38 
5.2.4. Ascenso .............................................................................................................. 39 
5.2.5. Descenso ........................................................................................................... 39 
5.2.6. Desplazamiento a derecha ................................................................................ 39 

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Índice y guía rápida 3

5.2.7. Desplazamiento a izquierda ............................................................................... 39 


5.2.8. Ascenso y desplazamiento a derecha ............................................................... 39 
5.2.9. Ascenso y desplazamiento a izquierda .............................................................. 39 
5.2.10. Descenso y desplazamiento a derecha ........................................................... 39 
5.2.11. Descenso y desplazamiento a izquierda ......................................................... 39 

6. MODO PROGRAMACIÓN DEL CONVEYOR .............................................................................. 40 


6.1. Visualización del contenido de un programa de secado S del conveyor ........................ 40 
6.2. Programación/modificación de un programa de secado S del conveyor ................ 40 
6.3. Copia de programas de secado S del conveyor a programas de secado S del conveyor o del secador
.......................................................................................................................... 41 
6.4. Borrado de programas de secado S del conveyor ................................................... 42 

7. MODO HERRAMIENTAS DEL CONVEYOR ............................................................................... 43 


7.1. Configuraciones ........................................................................................................ 43 
7.1.1. Alarmas aspiración borra ............................................................................................................... 44 
7.1.2. CED-1 puede entrar en zona CED-2 ............................................................................................. 44 
7.1.3. CED-2 puede entrar en zona CED-1 ............................................................................................. 44 
7.2. Visualizaciones ................................................................................................................ 45 
7.2.1. Visualización contadores ................................................................................... 45 
7.2.2. Visualización entradas-salidas .......................................................................... 45 
7.2.3. Visualización variables del PLC ........................................................................ 45 
7.2.4. Visualización estado memoria CPU .................................................................. 45 
7.2.5. Visualización estado detectores de posición ..................................................... 45 
7.3. Operaciones mantenimiento ..................................................................................... 45 

8. MODO HERRAMIENTAS DEL TERMINAL TÁCTIL ................................................................... 46 


8.1. Personalizaciones usuario ....................................................................................... 46 
8.2. Gestión códigos de acceso ...................................................................................... 47 
8.3. Copia de registros .................................................................................................... 47 

9. MODO FUNCIONAMIENTO DEL SECADOR ............................................................................... 48 


9.1. Pantalla funcionamiento ... ....................................................................................... 48 
9.1.1. Visualización del contenido del programa del secador ... ........................... 49 
9.1.2. Cambio de programa ... ...................................................................... 49 
9.1.3. Visualización o cambio de fases ... ............................................................. 50 
9.1.4. Visualización del programa instalación, peso lote y cliente ... . I-....................... 52 

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Índice y guía rápida 4

9.1.5. Visualización temperatura batería ... . ................................................... 52 


9.1.6. Visualización temperatura secado ... . ......................................................... 52 
9.1.7. Visualización estado de la limpieza de filtro ... . ...................................... 52 
9.1.8. Visualización del tiempo restante ... . ............................................................ 52 

10. MODO PROGRAMACIÓN DEL SECADOR .............................................................................. 53 


10.1. Visualización del contenido de un programa de secado S ... ......................... 53 
10.2. Programación/modificación de un programa de secado S ... ................... 54 
10.2.1. Temperatura batería .................................................................................................................... 54 
10.2.2. Temperatura secado .................................................................................................................... 54 
10.2.3. Temperatura IR ............................................................................................................................ 55 
10.2.4. Tiempo carga ............................................................................................................................... 55 
10.2.5. Tiempo secado 50 kg ................................................................................................................... 55 
10.2.6. Tiempo secado 100 kg ................................................................................................................. 55 
10.2.7. Grado secado............................................................................................................................... 56 
10.2.8. Velocidad ..................................................................................................................................... 56 
10.2.9. Tiempo desliado ........................................................................................................................... 56 
10.2.10. Tiempo giro antihorario .............................................................................................................. 57 
10.2.11. Tiempo giro horario .................................................................................................................... 57 
10.2.12. Tiempo enfriamiento .................................................................................................................. 57 
10.2.13. Temperatura enfriamiento.......................................................................................................... 58 
10.2.14. Tiempo descarga ....................................................................................................................... 58 
10.2.15. Tiempo inversión total ................................................................................................................ 58 
10.2.16. Tiempo de inversión simétrico ................................................................................................... 59 
10.2.17. Filtros ......................................................................................................................................... 60 

11. MODO HERRAMIENTAS DEL SECADOR ................................................................................. 61 


11.1. Configuraciones ... ............................................................................. 61 
11.1.1. Programas internos ...................................................................................................................... 62 
11.1.2. Sensor temperatura batería ......................................................................................................... 62 
11.1.3. Sensor temperatura secado ......................................................................................................... 62 
11.1.4. Tiempo espera inicio limpieza filtro .............................................................................................. 63 
11.1.5. Tiempo vibración .......................................................................................................................... 63 
11.1.6. Tiempo espera soplado ............................................................................................................... 63 
11.1.7. Tiempo soplado............................................................................................................................ 64 
11.1.8. Tiempo entre vibraciones ............................................................................................................. 64 
11.1.9. Nº de vibraciones ......................................................................................................................... 64 
11.1.10. Nivel 1 grado secado.................................................................................................................. 65 
11.1.11. Incremento niveles grado secado .............................................................................................. 65 
11.1.12. Sensor temperatura IR ............................................................................................................... 65 
11.2. Setup ... ............................................................................................. 66 
11.3. Visualizaciones ... ............................................................................................ 66 
11.3.1. Visualización contadores y alarmas ... .............................................. 66 
11.3.2. Visualización entradas – salidas ... .................................................... 66 

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Índice y guía rápida 5

11.3.3. Visualización variables del PLC ... ..................................................... 66 


11.3.4. Visualización estado memoria CPU ... .............................................. 66 
11.3.5. Visualización registros gráficos ... ..................................................... 66 
11.4. Operaciones mantenimiento ... ................................................................. 67 
11.4.1. Reset ... ........................................................................................ 67 
11.4.2. Giro manual ... ............................................................................. 67 
11.4.3. Test ... ......................................................................................... 67 

12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................................................................................. 68 


12.1. Como solucionar posibles anomalías en el conveyor ........................................................................ 68 
12.2. Alarmas y avisos del sistema ...................................................................................................... 69 
12.2.1. Listado de alarmas y avisos del conveyor ................................................................................... 70 
12.2.2. Listado de alarmas y avisos del secador ..................................................................................... 76 
12.3. Retirada de ropa del interior de la barrera de protección ................................................................... 81 
12.4. Interrupción intempestiva del suministro eléctrico .............................................................................. 82 
12.5. Liberación de ropa atrapada en la puerta de descarga del secador .................................................. 82 

13. MANTENIMIENTO .................................................................................................................................... 83 


13.1. Operaciones descritas ........................................................................................................................ 83 
13.2. Revisión de los dispositivos de seguridad .......................................................................................... 83 
13.2.1. Paro de emergencia del pupitre de control .................................................................................. 83 
13.2.2. Paros de emergencia de los laterales del conveyor .................................................................... 84 
13.2.3. Seguridad de la puerta de acceso al interior de la barrera de protección ................................... 85 
13.3. Comprobación de las rejillas ventilación de los motorreductores ...................................................... 86 
13.4. Limpieza de las rejillas ventilación del pupite de control .................................................................... 86 
13.5. Limpieza del conveyor y de su entorno .............................................................................................. 87 
13.6. Verificación del tensado y centrado de cintas mesa de carga ........................................................... 87 
13.7. Lubricación de los vátagos telescópicos del conjunto carga (modelo CEDD) ................................... 88 
13.8. Revisión general ................................................................................................................................. 88 
13.9. Paro prolongado ................................................................................................................................. 88 

14. RETIRADA DE SERVICIO/DESMANTELAMIENTO ............................................................................... 89 

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Instrucciones de seguridad 6

¡PELIGRO!

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD


PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica o de daños personales durante la
utilización de la máquina, seguir las precauciones elementales de seguridad, teniendo presente las
siguientes:

1. LEER todas las instrucciones antes de utilizar el aparato y GUARDARLAS en lugar fácilmente accesible
a fin de solventar cualquier duda.
2. No tratar en esta máquina prendas previamente rociadas, lavadas o impregnadas con gasolina,
disolventes para limpieza en seco, substancias explosivas o inflamables. Estas substancias
DESPRENDEN VAPORES que pueden inflamarse o explotar.
3. NO AÑADIR gasolina, disolventes para limpieza en seco, substancias explosivas o inflamables al agua
de lavado. Estas substancias desprenden vapores que pueden inflamarse o explotar.
4. Observación específica para máquinas alimentadas por equipos de agua caliente. En condiciones
excepcionales, los equipos de agua caliente que no se hayan utilizado durante un tiempo mínimo de dos
semanas pueden producir hidrógeno. Si el equipo de agua caliente no se ha utilizado durante un cierto
tiempo, antes de utilizar cualquier máquina conectada a estos equipos, abrir los grifos y purgar las
tuberías dejando fluir agua durante algunos minutos. Esta operación permitirá la evacuación del gas
acumulado en el caso de que lo hubiera. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO, por lo tanto no fume ni
encienda llama durante esta operación.
5. Esta máquina no debe ser usada por niños.
No permitir que los niños jueguen con o dentro de la máquina. MANTENER los niños bajo estricta
vigilancia cuando se encuentren en las proximidades de una máquina en funcionamiento.
6. Antes de poner fuera de servicio o de desprenderse de la máquina, CONSULTAR LAS INDICACIONES
REFERENTES AL DESMANTELAMIENTO de la misma. Como norma general, BLOQUEAR todas las
partes móviles de la máquina y EVITAR RIESGO DE ATRAPAMIENTO en su interior.
7. NO ACCEDER AL INTERIOR NI DESMONTAR NINGÚN TIPO DE PROTECCIÓN DE LA MÁQUINA
mientras está en funcionamiento.
8. No almacenar ni instalar la máquina en espacios expuestos a la INTEMPERIE o cerca de posibles
salpicaduras de agua.
9. No manipular INNECESARIAMENTE los órganos de control de la máquina.
10. NO DESMONTAR NINGÚN TIPO DE PROTECCIÓN, NO REPARAR NI SUSTITUIR pieza alguna de la
máquina ni efectuar ningún tipo de mantenimiento, excepto si está debidamente identificado y explicado
en el manual de instrucciones del usuario. Aun así, asegurarse de entender perfectamente las
instrucciones y tener la habilidad y los conocimientos suficientes para efectuarlo.
11. NO ELIMINAR ningún dispositivo de seguridad, NI MODIFICAR O MANIPULAR ningún componente o
parte de la máquina. NO INSTALAR en el interior de la máquina elementos ajenos a la misma.
12. Toda pieza de la máquina que se reemplace, puede afectar la seguridad del usuario y el funcionamiento
de la misma. Por tanto, UTILIZAR ÚNICAMENTE REPUESTOS ORIGINALES DEL FABRICANTE. El
incumplimiento de esta advertencia puede ser causa de grave accidente, de avería y pérdida de la
garantía y de las certificaciones de la máquina.
13. El incumplimiento u omisión de la legislación y normativa de Seguridad, Salud y Prevención de Riesgos
Laborales vigentes al país donde se ha instalado la máquina o actuaciones contrarias al sentido común,
PUEDEN OCASIONAR daños personales al usuario e incluso la muerte.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Instrucciones de seguridad 7

14. Utilizar la máquina únicamente según los usos previstos por el fabricante y siguiendo las instrucciones de
uso definidas en los manuales de instrucciones. Cualquier uso no definido en los manuales puede
ocasionar riesgos adicionales. Prestar especial atención a los avisos de PELIGRO, ADVERTENCIA Y
PRECAUCIÓN.
15. El local donde se ha emplazado la máquina DEBE reunir las condiciones ambientales (ventilación,
temperatura, humedad, etc.) especificadas en la tabla de características técnicas. NUNCA INSTALAR LA
MÁQUINA EN AMBIENTES de salpicaduras de agua o de gran humedad ambiental.
16. Delimitar las áreas de peligro e IMPEDIR el acceso de las personas o animales a las mismas cuando la
máquina está en funcionamiento. No exponerse a zonas de desagüe, salida de vapor, condensados,
gases de combustión o ventilación.
17. Toda máquina que trabaja con temperatura supone un riesgo de incendio. EXTREMAR todas las
precauciones: LIMPIAR periódicamente la máquina de materiales inflamables: borra, pelusa, hollín…
MANTENER el entorno libre de materiales combustibles y UBICAR, cerca de las máquinas, extintores
adecuados y fácilmente accesibles.
18. Todas las instalaciones necesarias para el correcto funcionamiento de la máquina DEBEN ser realizadas
por Empresa Instaladora Autorizada, debidamente acreditada (ver nota 3) y siguiendo la normativa legal
vigente en el país de utilización.
19. La puesta en servicio de la máquina DEBERÁ ser efectuada por el Servicio Técnico Autorizado, en
presencia del Servicio Técnico del Cliente (ver notas 2 y 4) o persona responsable designada por el
cliente.
20. Esta máquina DEBE SER UTILIZADA por personal debidamente instruido en el uso de la misma (ver
nota 1).
21. NUNCA DEBE PONERSE EN MARCHA NI UTILIZAR LA MAQUINA EN CASO DE AUSENCIA,
POSICIONAMIENTO INCORRECTO O DISFUNCIÓN DE:
• TAPAS ( RESGUARDOS) Y PROTECCIONES
• DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
• ELEMENTOS DE CONTROL

22. NO UTILIZAR la máquina si se percibe algún ruido u olor anormal o se sospecha que existe algún fallo o
defecto en la máquina.
23. Si se percibe olor a gas, CERRAR INMEDIATAMENTE la válvula general de paso de gas, NO
ENCENDER fuego, NO PONER EN MARCHA ningún aparato, NO ACCIONAR ningún interruptor
eléctrico, ABRIR puertas y ventanas, DESALOJAR los ocupantes de la sala, del edificio o de la zona y
AVISAR a la compañía suministradora o a los bomberos. NO UTILIZAR NINGÚN TELÉFONO EN EL
INTERIOR DEL LOCAL.
24. Al finalizar el uso diario de la máquina CERRAR las válvulas manuales de alimentación de fluidos y
DESCONECTAR la alimentación eléctrica.
25. Es obligatorio realizar las inspecciones que la administración del país de instalación tenga por norma.
También es recomendable solicitar anualmente una revisión global y minuciosa de la máquina por parte
del Servicio Técnico Autorizado (ver nota 2).

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Instrucciones de seguridad 8

26. ¡¡PELIGRO!!
OPERACIONES DE INSPECCIÓN, MANTENIMIENTO o REPARACIÓN.
Antes de intervenir sobre la máquina:
• Cerrar y bloquear mecánicamente las válvulas manuales de alimentación de fluidos
• Comprobar que el baño ha sido TOTALMENTE evacuado, que ninguna parte de la máquina está a
temperatura elevada y que no existen circuitos o recipientes sometidos a presión.
• Comprobar que todas las piezas móviles de la máquina están paradas o en posición de reposo. Fijar
de forma segura todas las piezas móviles de la máquina que puedan provocar un accidente.
Para reducir el peligro de descarga eléctrica:
• Desconectar TOTALMENTE la máquina de la red eléctrica e impedir la conexión accidental. LA
DESCONEXIÓN DEL INTERRUPTOR DE MARCHA O LA PULSACIÓN DE LA TECLA PARO NO
ES SUFICIENTE.
• Desconectar la conexión eléctrica de cualquier circuito externo a la máquina; por ejemplo equipos de
dosificación externa, centrales de vending, introductores o plegadores de ropa, etc. La conexión
eléctrica de estos circuitos es independiente de la conexión eléctrica de la máquina.
• Para evitar riesgo de descargas eléctricas producidas por voltaje residual, esperar un mínimo de cinco
minutos antes de retirar cualquier protección o tapa de la máquina.
El incumplimiento de estas advertencias puede ser causa de grave accidente.

27. CONTACTAR con las Empresas Instaladoras o el Servicio Técnico Autorizado (ver notas 3 y 2) ante
cualquier duda, anomalía o problema.
28. Es aconsejable copiar y ampliar las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y colocarlas en un lugar visible
de la lavandería.
EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE NO SEGUIMIENTO DE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ASÍ COMO DE TODAS LAS INFORMACIONES DE LOS MANUALES
CORRESPONDIENTES.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

NOTAS:
(1) Personal Instruido es aquel que ha leído y comprendido los Manuales de Instrucciones, que ha sido formado por el Servicio
Técnico Autorizado o por el responsable del cliente presente en la puesta en marcha, que conoce perfectamente el funcionamiento
de la máquina y está capacitado para utilizarla
(2) Servicio Técnico Autorizado (STA) es aquel que ha sido reconocido contractualmente y formado adecuadamente por el
fabricante.
(3) Empresa Instaladora Autorizada es aquella que está acreditada por la Administración del país de instalación.
(4) Servicio Técnico del Cliente (STC) es aquel que ha sido autorizado por el cliente y que posee una base técnica suficiente para
interpretar y ejecutar correctamente las actuaciones que le son atribuidas en el presente manual. El fabricante recomienda con
imperativa necesidad que el cliente disponga de un Servicio Técnico propio especialmente en lavanderías con maquinaria de gran
instalación.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Instrucciones de seguridad 9

SÍMBOLOS DE PELIGRO Y PROHIBICIÓN UTILIZADOS EN EL


ETIQUETAJE DE LAS MÁQUINAS:

Riesgo eléctrico Riesgo de temperatura elevada


Resguardo protector de elementos bajo Manipular con precaución.
tensión. Usar protecciones adecuadas.

Riesgo de inhalación de vapores nocivos o


Riesgo mecánico irritantes
Resguardo protector de mecanismos en Mantener cerradas las puertas/tapas.
movimiento. Usar protecciones adecuadas.

Riesgo de caída
Riesgo de llama (sólo en algunas máquinas) Utilizar medios de acceso y seguridad
Resguardo protector de llama adecuados

Prohibición de acceso

SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL

Símbolo utilizado para remarcar un posible Símbolo utilizado para dar relevancia a una
PELIGRO, ADVERTENCIA o ATENCIÓN explicación puntual

MANUAL ORIGINAL

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Instrucciones de seguridad 10

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE USO Y CONSERVACIÓN


1. USO PREVISTO DE LA MÁQUINA Y CONTRAINDICACIÓN DE USO. Esta máquina está
concebida y diseñada únicamente para procesar géneros textiles en baño de agua o bien
que hayan sido tratados previamente en estas condiciones. Se considerará contraindicado
cualquier uso distinto a este sin la autorización escrita del fabricante.
2. Las máximas prestaciones, rendimiento, fiabilidad y durabilidad de la máquina se consiguen
si la utilización y mantenimiento son correctos y si se efectúa anualmente una revisión global
y minuciosa por parte del Servicio Técnico Autorizado.
3. Los MATERIALES de la máquina que están en contacto directo con los productos
químicos que intervienen en el tratamiento de la ropa están detallados en el manual.
4. El usuario debe consultar al suministrador de los productos químicos acerca de los riesgos
sobre los productos y su combinación. Se deberá asegurar que los productos SON
COMPATIBLES y que no provocarán oxidación o deterioro de la máquina ni daño alguno a
la persona que la utilice.
Conviene remarcar que el hipoclorito (lejía), en determinadas condiciones de utilización,
genera gas cloro.
El cloro es una sustancia corrosiva y oxidante que, en concentraciones y temperatura
elevadas, deteriora el acero inoxidable y los elastómeros.
Este mismo efecto pueden ocasionarlo también otros agentes altamente oxidantes, entre
ellos el ozono.
5. OBSERVAR los consejos de tratamiento de cada tejido indicados por el fabricante del
mismo, EL FABRICANTE DE LA MÁQUINA DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN
CASO DE DETERIORO POR TRATAMIENTO INAPROPIADO DEL TEXTIL.
6. LIMPIAR periódicamente el exterior de la máquina, con ello se evitará el deterioro de las
partes metálicas, se aumentará la seguridad y se alargará la vida de la misma. Para la
limpieza de la máquina utilizar agua y detergente, aclarar con un paño húmedo y secar.
Para retirar la borra acumulada utilizar un aspirador adecuado. Está prohibida la limpieza
con chorro de agua o con vapor a presión.
7. NUNCA utilizar productos agresivos para la limpieza de la máquina y del local. Existen
productos en el mercado que desprenden vapores altamente corrosivos.
8. En caso de períodos largos de no utilización de la máquina, es necesario PROTEGERLA
rigurosamente frente a humedad y variaciones ambientales de temperatura.
9. Cualquier negligencia demostrada en el uso de esta máquina puede ser causa de la
PERDIDA DE LA GARANTÍA.
10. Al pedir información de su máquina, MENCIONAR siempre modelo y número de
fabricación. Esta información se encuentra en la placa de características que lleva
incorporada la máquina.
11. EL fabricante facilita con la máquina toda la información técnica necesaria así como la
documentación precisa para su uso. CONSERVARLA EN BUEN ESTADO.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 11

1. DESCRIPCIÓN

ESTE MANUAL CORRESPONDE AL FUNCIONAMIENTO DE DOS MÁQUINAS DISTINTAS


PERO QUE COMPARTEN EL MISMO TERMINAL TÁCTIL DE CONTROL.
LOS SECADORES ROTATIVOS YA DISPONEN DE UN MANUAL DE INSTRUCCIONES
ESPECÍFICO, POR LO TANTO EN ESTE MANUAL SE DESCRIBE EXTENSAMENTE TODO
LO QUE CORRESPONDE AL CONVEYOR DISTRIBUIDOR Y SOLO LAS COSAS QUE
COMPARTEN EN COMÚN CON LOS SECADORES O BIEN QUE SON DE INTERÉS PARA EL
USUARIO.

EL CONVEYOR DISTRIBUIDOR ES UNA MÁQUINA DE FUNCIONAMIENTO INTEGRADO EN EL


SISTEMA SECUENCIAL DE LAVADO EN CONTINUO DEL QUE TAMBIÉN FORMAN PARTE EL TÚNEL
DE LAVADO, LA PRENSA HIDROEXTRACTORA, LOS SECADORES ROTATIVOS Y OTROS
ELEMENTOS DE TRANSPORTE, DISTRIBUCIÓN O ALMACENAMIENTO.

ES ADECUADO PARA LA DISTRIBUCIÓN DE TORTAS DE ROPA PROCEDENTES DE UNA PRENSA O


DE CINTAS INTERMEDIAS HACIA LOS SECADORES ROTATIVOS, A SISTEMAS DE
ALMACENAMIENTO Y/O A CINTAS AUXILIARES.

LA CARGA Y DESCARGA DE LOS LOTES DE ROPA A DISTRIBUIR O TRANSPORTAR SE LLEVA A


CABO, NORMALMENTE, DE FORMA AUTOMÁTICA.

Se presenta en cuatro modelos distintos y que corresponden a su capacidad de desplazamiento y al número


de mesas de carga que lleva asociadas, pudiendo ser:
• CES: Conveyor elevador simple, con una sola mesa de carga y desplazamiento únicamente en
sentido vertical.
• CED: Conveyor elevador doble, con dos mesas de carga y desplazamiento únicamente en sentido
vertical.
• CEDS: Conveyor elevador desplazable simple, con una sola mesa de carga y desplazamientos en
sentido vertical y en horizontal.
• CEDD: Conveyor elevador desplazable doble, con dos mesas de carga y desplazamientos en sentido
vertical y en horizontal.

La variante principal es el número de estaciones (número de posiciones de paro en función de las prensas,
secadores o cintas de almacenamiento existentes en la instalación). Las variantes estándares son de 2, 3,
4, 5 y 6.

Su capacidad máxima es de 100 Kg. (220.5 lbs) en la versión de una sola mesa de carga (simple) y de 200
Kg. (440.9 Lbs) en la versión de dos mesas de carga (doble).

La zona de trabajo del conveyor está delimitada por una barrera de protección para evitar accidentes.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 12

1.1. Características
Características constructivas
• Máquina de construcción muy simple, robusta, segura y exenta de elementos sofisticados lo que le
confiere fiabilidad, rigidez y gran capacidad de producción con un mantenimiento muy reducido.
Por sus características esta máquina cumple con la normativa de funcionamiento y seguridad de
máquinas más estricta.

• Fabricada con materiales de alta calidad, lo que le garantiza una larga vida y una utilización
continuada.
Los MATERIALES del conveyor que estarán en contacto con la ropa y por consiguiente con los restos
de productos utilizados en el proceso de lavado son:
• Acero Inox AISI-304 L.
• Recubrimiento de PVC.

• El conveyor distribuidor de ropa consta esencialmente de los siguientes elementos:


• Marco rígido
Es una estructura dotada de ruedas de bronce para el desplazamiento horizontal y en la que se
encuentran ubicados el conjunto de carga, el motor reductor de tracción horizontal, el motor reductor
de tracción vertical, el armario eléctrico y otros elementos de control.

• Guías del marco rígido


La guía inferior es un perfil cuadrado anclado al suelo y que permite el desplazamiento horizontal de
las ruedas de bronce del marco rígido.
La guía superior es un perfil sujeto a los secadores, a un nivel superior a la puerta de carga, que
facilita el guiado del marco rígido en su desplazamiento horizontal.

• Conjunto de carga
Compuesto de una o dos mesas de carga que a su vez dispone de una cinta motorizada donde se
coloca el paquete de ropa y que se acciona al realizar la carga o descarga del conveyor.
En caso de dos mesas de carga, un sistema telescópico que está unido a la primera mesa se pliega
durante la carga de la primera mesa, permitiendo que la prensa realice la descarga a nivel bajo.
El conjunto carga se desplaza guiado por ruedas de nylon a través de las columnas del marco rígido
y permite la elevación o descenso de los lotes de ropa.

• Motor reductor de desplazamiento horizontal


Se encuentra en la parte inferior del chasis rígido y ejecuta el desplazamiento horizontal del conveyor
hasta colocarlo en la posición requerida.
El motor reductor está controlado por un variador de frecuencia (inverter) situado en el interior de un
armario eléctrico, que a su vez está ubicado en una de las columnas del marco rígido. Este tipo de
control permite una velocidad máxima de desplazamiento muy elevada con rampas de aceleración y
frenado muy suaves.

• Motor reductor de desplazamiento vertical


Situado en la parte superior del chasis rígido, ejecuta los movimientos de elevación y descenso del
conjunto carga hasta situarlo en la posición idónea.

• Motor reductor de desplazamiento de cinta mesa


Acoplado al conjunto de carga, ejecuta los movimientos necesarios para que la cinta realice la carga o
descarga del paquete de ropa. Su número puede ser de uno o dos en función del modelo de conveyor.

• Elementos auxiliares y de control


Una serie de elementos y dispositivos electromecánicos y electrónicos (detectores posición, micro
ruptores, fotocélulas, cables, mangueras eléctricas, etc.) ejecutan y controlan las operaciones
necesarias para que el conveyor realice el proceso para el cual está diseñado y a la vez garantizar un
funcionamiento y utilización seguro del mismo.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 13

Características funcionales
• Control de funcionamiento del conveyor formado básicamente por un autómata programable, un
terminal de comunicación con pantalla táctil y un convertidor de frecuencia.
• Funcionamiento del conveyor adaptable a las posibilidades de la instalación y a las necesidades del
usuario.
• 16 programas internos de ejecución de secados programables por el usuario.
• Gran versatilidad en la modificación del contenido de cada uno de los programas de forma
individualizada. Más información del modo programación en el capítulo 6.
• Movimientos manuales mediante el teclado táctil que posibilitan operaciones excepcionales o bien
comprobaciones de algunos componentes.
• Comunicación con otras máquinas del sistema que permite un ahorro de tiempo considerable al
conocer qué máquina o equipo está disponible.
• Control de los movimientos de desplazamiento horizontal por variador de frecuencia (inverter) que se
traduce en un importante ahorro energético y una óptima gestión de los movimientos.
• Múltiples controles que garantizan una utilización segura del conveyor.

1.2. Uso previsto, contraindicaciones y recomendaciones


El conveyor ha sido concebido y diseñado únicamente para la distribución y transporte de paquetes de ropa
y de géneros textiles, tratados en baño de agua, desde una prensa a secador/es o bien entre otros
elementos del sistema como cintas auxiliares y de almacenamiento.
Cualquier otro uso distinto al descrito, sin autorización por escrito del fabricante, se considerará
contraindicado.
El conveyor es una máquina de funcionamiento automático y que por seguridad, dado su desplazamiento
horizontal y vertical, está confinado en el interior de una barrera de protección para evitar accidentes, por
lo tanto:
• El interior de la barrera de protección NO ES UN LUGAR DE TRABAJO.
• El acceso a la/s mesa/s, para efectuar una carga manual, sólo se tiene a través de una puerta, con
seguridad incorporada, que al abrirse parará de inmediato el funcionamiento del conveyor.
• La pantalla táctil del conveyor dispone de unas teclas en funcionamiento MANUAL
que permiten moverlo en cualquier dirección hasta situarlo en la posición deseada sin necesidad de
entrar.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 14

1.3. Declaración CE de conformidad

Fabricante: GIRBAU S.A.


Dirección: Ctra. de Manlleu, km 1, 08500 Vic, Barcelona, ESPAÑA
Identificación de la máquina

Conveyor elevador desplazable CED*.*

Función: Transporte de lotes de ropa de la prensa hidroextractora a las secadoras


Tipo: Lotes de 50 kg de ropa prensada
Número de serie:

El fabricante declara que esta máquina sale de fábrica conforme todas las disposiciones aplicables de las
Directivas:

2006/42/CE Directiva seguridad de máquinas


Normas armonizadas: EN ISO 10472-1:1997

2006/95/CE Directiva baja tensión


Normas armonizadas: EN 60204-1:2007

89/336/CE Directiva compatibilidad electromagnética


Normas armonizadas: UNE EN 61000-6-2(02), UNE EN 61000-6-4(02)
El siguiente Organismo Notificado ha emitido una declaración de conformidad positiva:
LGAI Technological Center S.A.
Número: 0370
Expediente número: 23000811
Dirección: Campus UAB, 08193 Bellaterra, Barcelona

Lugar y fecha de declaración: Vic, 14 de julio de 2010

Identificación y firma autorizadas:

Pere Girbau Pous Jordi Aulí Carenys Daniel Valles Domínguez


(Director Técnico) (Director de Operaciones) (Jefe Aseguramiento de la Calidad)

Persona facultada para elaborar el Expediente Técnico: Daniel Arcarons Alibés, Ctra. de Manlleu, km 1,
08500 Vic, Barcelona, ESPAÑA

V4.438

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 15

1.4. Elementos y funciones de protección, seguridad y control


PELIGRO. Riesgo de atrapamiento

• Bajo ninguna circunstancia ANULE un mecanismo de protección, seguridad o control. Jamás utilice el
conveyor SIN TENER todas las protecciones colocadas y fijadas CORRECTAMENTE.
• NUNCA EMPUJE el conveyor para moverlo si está conectado eléctricamente, TAMPOCO lo utilice para
encaramarse a otras máquinas.
• Está terminantemente PROHIBIDO subirse al conveyor o transportar nada distinto a cargas de ropa.
• Ante una intervención excepcional, dentro de la zona protegida por la barrera, bloquee mecánicamente el
cierre de la puerta e indique claramente que alguien se encuentra en el interior con el fin de EVITAR que
accidentalmente otra persona ponga en marcha el conveyor.
• Antes de cerrar la puerta de acceso al conveyor, ASEGÚRESE de que en el interior de la barrera de
protección no se encuentra nadie.
• Después de una operación MANUAL, de haber cerrado la puerta de acceso y de haber efectuado la
preparación, el conveyor se pondrá en marcha de nuevo para buscar su destino si se pulsa la tecla de
marcha en AUTOMÁTICO; CERCIÓRESE antes de pulsar la tecla de MARCHA que la zona de trabajo
del conveyor se encuentra despejada de personas y/u otros obstáculos.

La ubicación de los elementos que se describen está detallada en la documentación que se suministra
con la máquina.

Barrera de protección: Siguiendo la normativa de seguridad UNE-EN ISO 10472, el conveyor está dotado
de una barrera de seguridad en todo su perímetro que impide el acceso, a la zona de desplazamiento del
mismo (zona de peligro), con el fin de proteger a las personas y animales de impactos y/o caídas de cargas
de ropa procedentes de la máquina en funcionamiento.

Esta seguridad consiste en una barrera de protección física, tipo valla (Fig.1.1/A), con una o dos puertas de
acceso (Fig.1.2/A) que cumple la norma ISO 13852 y la norma ISO 13853. También está dotada de un
dispositivo de seguridad de cierre y apertura (Fig.1.2/B) con enclavamiento mecánico (Fig.1.2/C) que
cumple la norma ISO 14119.

Además de ser una protección contra accidentes, al impedir el acceso al área donde el conveyor desarrolla
sus funciones, también imposibilita el almacenaje de materiales u objetos en la zona de trabajo, evitando de
esta manera otro tipo de riesgos potenciales.

A
A
B

Fig.1.1 Fig.1.2

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 16

Interruptor Seccionador (Fig.1.3/A): Situado en el pupitre de control, conecta o desconecta el conveyor del
suministro eléctrico exterior.

B
A

Fig.1.3

Tapas ruedas desplazamiento horizontal (Fig.1.4/A) y (Fig.1.5/A): Protegen de posibles contactos


accidentales con las ruedas y evitan que tejidos u otros materiales que puedan caer sobre la guía inferior
interfieran en el movimiento del conveyor.

A A

Fig.1.4 Fig.1.5

Paros de emergencia (Fig.1.3/B), (Fig.1.6/A) y (Fig.1.7/A): Colocados en el pupitre de control y a ambos


laterales del marco rígido como medida de protección adicional. Al accionar cualquiera de ellos se detienen
instantáneamente y de forma mantenida todos los elementos móviles del conveyor.

A
A

Fig.1.6 Fig.1.7

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 17

Detectores de posición (Fig.1.8/A) y (Fig.1.9/A): Situados a lo largo de la guía horizontal y vertical, controlan
los puntos de parada del conveyor.

Detectores de seguridad (Fig.1.8/B) y (Fig.1.9/B): Situados en los extremos de la guía horizontal y en la


parte superior de la guía vertical, limitan el desplazamiento del conveyor e impiden que sus movimientos
puedan rebasar la zona de seguridad.

B
B
A

Fig.1.8 Fig.1.9

Detector de cadena destensada (Fig.1.10/A): Situado en la parte superior del conjunto carga, detecta la
tensión de la cadena de elevación y descenso del conjunto, impidiendo el funcionamiento del conveyor si la
cadena no está tensada.

Fig.1.10

Células fotoeléctricas (Fig.1.11/A-B): Situadas en los extremos de las cintas de las mesas, controlan la
carga y de la descarga de los paquetes que deben ser distribuidos.

B
Fig.1.11

Circuito eléctrico-electrónico y seguridades: Posibilitan las diferentes operaciones del conveyor,


protegen al circuito eléctrico contra disfunciones externas e impiden que un mal funcionamiento pueda
ocasionar perjuicios al usuario. Las principales seguridades son: Fusibles, Transformador galvánico,
Protección motores, Protección exterior (PE/┴).

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción 18

1.5. Condiciones de funcionamiento


Los componentes eléctricos, mecánicos y electrónicos del conveyor están diseñados para ejercer
perfectamente sus funciones siempre y cuando se cumplan los siguientes requisitos en el lugar donde esté
emplazada la máquina:

• Temperatura mínima: 5ºC (41ºF).


• Temperatura máxima: 45ºC (113ºF).
• Humedad relativa máxima: 95%. En caso de humedad muy elevada, evitar que se produzcan
condensaciones debido a cambios importantes de temperatura.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Sistema de control y mando 19

2. SISTEMA DE CONTROL Y MANDO


Formado por el terminal de comunicación con pantalla táctil (compartido con los secadores que se
encuentran en el sistema secuencial de lavado), el autómata programable (PLC) y otros componentes y
dispositivos de control, mando y seguridad que permiten al usuario interaccionar con las máquinas y tomar
las medidas oportunas ante un caso de emergencia.

2.1. Pupitre de control


Este cuadro de control forma parte del sistema secuencial de lavado en continuo y contiene diferentes
componentes, entre ellos el autómata programable (PLC) del conveyor. Estos dispositivos dirigen y
controlan el funcionamiento del conveyor y también parte del funcionamiento de los secadores.
En la parte externa del pupitre se encuentran ubicados los siguientes dispositivos de intervención del
usuario sobre las máquinas:
• Interruptor seccionador (Fig.2.1/A). Conecta o desconecta la alimentación eléctrica del conveyor y el
control de los secadores.
• Terminal de comunicación con pantalla táctil (Fig.2.2/A). Ejecuta las órdenes del usuario y permite
visualizar operaciones en ejecución, posibles anomalías que se puedan presentar y otras indicaciones
de interés.
• Paro de EMERGENCIA (Fig.2.2/B). Pulsador rojo con fondo amarillo y dotado de bloqueo mecánico
que, al ser activado, detiene inmediatamente y de forma mantenida el funcionamiento del conveyor y de
los secadores de la instalación.
• Selectores de MARCHA (1) – PARO (0) de los secadores (Fig.2.2/C).

A C
A B
B
D

Fig.2.1 Fig.2.2

2.2. Armario eléctrico


Situado en uno de los laterales del conveyor (Fig.2.3/A), contiene diferentes componentes, entre ellos el
convertidor de frecuencia que controla el movimiento horizontal.
En la parte externa del armario se localiza uno de los paros de emergencia (Fig.2.3/B) que junto con el
ubicado en el lateral contrario (Fig.2.4/A) forman parte de las seguridades del conveyor. Los paros de
emergencia son pulsadores rojos con fondos amarillos y dotados de enclavamiento mecánico, que al ser
activados detienen inmediatamente y de forma mantenida el funcionamiento del conveyor.

A
A
B

Fig.2.3 Fig.2.4

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Sistema de control y mando 20

2.3. Terminal de comunicación con pantalla táctil


El control operativo del conveyor y de los secadores se efectúa mediante un terminal de comunicación, con
pantalla táctil, donde aparecen teclas en modo gráfico que pueden ser activadas por el usuario. También
permite la visualización de diferentes operaciones que ejecutan las máquinas y/o el usuario mediante iconos
gráficos de muy fácil comprensión, siguiendo el mismo diseño que en el resto de máquinas de este
fabricante.
Este terminal táctil está capacitado para:
• Operar y transmitir diferentes órdenes del usuario al conveyor y a los secadores existentes en el
sistema.
• Posibilitar la introducción o modificación de los valores de programación y de la contraseña de
permiso de entrada a las pantallas de uso restringido (password). También gestionar el acceso a
múltiples funciones.
• Informar sobre el proceso en curso, posibles anomalías que se puedan presentar y otras indicaciones
de interés para el usuario.
• Visualizar diversas operaciones y estados de las máquinas.
• Personalizar el mismo terminal y el sistema.
• Etc.,
Consulte el capítulo 4 para una información más extensa sobre las funciones e informaciones del
terminal táctil.

1 ) Ic o n o d e fu n ció n a ctu a l/S e le cció n m á q u in a


1 2 3 4 2 ) L o g o G irb a u /C ó d ig o a cce s o
3 ) In fo rm a c ió n p a n ta lla s/p á g in a s

5 4 ) H o ra d e l siste m a
5 ) P a n ta lla ce n tra l
6 ) A va n ce /re tro ce so p a n ta lla s
6 7 6
7 ) B a rra in fo rm a ció n
8
8 ) B a rra co n tro l

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Sistema de control y mando 21

2.3.1. Teclados emergentes


Son teclados numéricos o alfanuméricos de fácil usabilidad que aparecen, de forma automática, en la parte
central inferior de la pantalla y permiten introducir, borrar y modificar valores o textos en los tres modos de
actuación que permite el terminal táctil.

Teclado alfanumérico Teclado numérico

Teclado binario

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Sistema de control y mando 22

2.3.2. Modos de intervención


El control se divide en TRES GRANDES ÁREAS de funcionamiento o MODOS DE INTERVENCIÓN del
usuario. El acceso a cada uno de los tres modos se efectúa a través de las teclas de selección de modo,
situadas en la barra de control e identificadas por tres iconos.
No modifique parámetros de configuración sin conocer exactamente su finalidad en el conjunto del
funcionamiento del conveyor o de los secadores.

MODO FUNCIONAMIENTO/EJECUCIÓN DE PROGRAMAS


Agrupa las funciones o intervenciones destinadas a:
• Visualización gráfica o mediante cifras y/o texto de algunos de los
estados o de las funciones que ejecutan las máquinas: movimientos,
tiempos, cliente, programa, avisos, alarmas, etc.
• Selección, ejecución o visualización de los programas.
• Intervenciones puntuales.

Las funciones se muestran mediante iconos o cifras y los avisos a través de


mensajes de texto.
Consulte los capítulos 5 y 9 para una explicación más extensa de este modo
de intervención.

MODO PROGRAMACIÓN
Agrupa las funciones o intervenciones destinadas a:
• Visualizar el contenido de un programa.
• Programar o modificar un programa.

Las funciones se muestran mediante iconos o cifras y los avisos mediante


mensajes de texto.
Consulte los capítulos 6 y 10 para una explicación más extensa de este
modo de intervención.

MODO HERRAMIENTAS DEL SISTEMA


Agrupa las funciones o intervenciones destinadas a:
• Personalizaciones del terminal táctil, gestión de códigos de acceso y
copias de registros.
• Configuraciones y visualizaciones varias.
• Intervenciones puntuales y operaciones manuales o de mantenimiento.

Las funciones se muestran mediante iconos o cifras y los avisos mediante


mensajes de texto.
Consulte los capítulos 7, 8 y 11 para una explicación más extensa de este
modo de intervención.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Ejecución de programas 23

3. EJECUCIÓN DE PROGRAMAS

ADVERTENCIA
• Antes de ejecutar un programa, lea con atención las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD descritas al inicio del manual, los riesgos de atrapamiento indicados en el capítulo 1 y
siga escrupulosamente todas y cada una de las instrucciones para evitar accidentes.
• Nunca intente extraer ropa atascada o mal introducida estando las máquinas en funcionamiento.

Le aconsejamos que tenga presente las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE USO Y


CONSERVACIÓN descritas al inicio del manual.

3.1. Puesta en marcha del conveyor y secadores


• Coloque los interruptores seccionadores de los secadores que desee que estén operativos en la
posición 1 (ON).

Si no realiza estas operaciones, en la barra de información aparecerá la alarma CED65: FALLO


COMUNICACIÓN CON SEC.

• Coloque el interruptor seccionador del pupitre de control CED-CTR en la posición 1 (ON).


• En la pantalla del terminal táctil aparecerá el logo de inicialización y transcurrido un tiempo, aparecerá la
pantalla de INICIO.

PANTALLA Nº0001

• En la barra de información aparecerá el aviso CED16: PARO EMERGENCIA CED y el aviso ST*16:
PARO EMERGENCIA SECADORA.
• Desenclave el paro de emergencia situado en el pupitre de control CED-CTR.
• En la barra de información aparecerá el aviso CED18: PULSAR PREPARACIÓN y el aviso ST*30:
PULSAR PREPARACIÓN.
• Pulse la tecla preparación .
• Seleccione modo automático y pulse la tecla marcha .
• Coloque en posición 1 los selectores pertenecientes a los secadores que deseen que estén operativos.
Dichos selectores se encuentran en el pupitre de control CED-CTR.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Ejecución de programas 24

3.2. Selección de programa


El funcionamiento del conveyor es totalmente automático y se desarrolla sin ningún tipo de intervención
externa, siempre y cuando el sistema le comunique hacia donde debe dirigir el lote de ropa procesado.
No obstante si se realiza una carga manual de ropa en el conveyor, el usuario puede escoger el secador
donde procesar dicha carga y también el programa de secado a efectuar. El PLC del conveyor sale de
fábrica sin ningún programa pregrabado y por lo tanto es muy recomendable copiar los programas más
utilizados del PC e introducirlos de forma manual en el PLC del conveyor.
Consulte MODO FUNCIONAMIENTO CONVEYOR en capítulo 5.

3.3. Modos de parada del conveyor y secadores


Enumeración de los distintos modos de parada del CONVEYOR.

• Tecla paro . Interrumpe el funcionamiento del conveyor, el circuito de control permanece en


funcionamiento.
Para reanudar el funcionamiento será necesario seleccionar el modo de funcionamiento o ya
continuación pulsar la tecla .

• Interruptor seccionador del pupitre 0 (OFF) – 1 (ON). Colocando el interruptor seccionado en 0


(OFF), el conveyor se detiene inmediatamente. Tipo de parada no recomendable, ya que no garantiza
que el conveyor quede en una posición determinada. En intervenciones de mantenimiento o de paro
prolongado sí se debe de desconectar este interruptor, pero realizando el proceso que se describe en
el modo de parada de final de jornada diaria.
Para reanudar el funcionamiento será necesario realizar el proceso de arranque y el conveyor se
dirigirá a la prensa.

• Paros de emergencia. Pulsadores rojos con fondo amarillo, dotados de enclavamiento mecánico,
situados en el pupitre y en ambos laterales del conveyor. Este tipo de parada interrumpe
instantaneamente y de forma mantenida el funcionamiento del conveyor y de los secadores que esten
activos.
Para reanudar el funcionamiento será necesario desenclavarlo y efectuar de nuevo el proceso de
arranque actuando sobre el terminal táctil.

• Apertura de la barrera de protección. Seguridad ubicada en la puerta de entrada de la barrera que


actúa al abrirse la misma. Detiene el funcionamiento del conveyor instantáneamente, de forma
mantenida y aparece en la barra de información la alarma CED32: PUERTA FENCE ABIERTA.
Este tipo de parada no es una forma usual de parada del conveyor sino que es la seguridad de que
nadie pueda entrar dentro de su zona de actuación.
Para reanudar el funcionamiento será necesario cerrar la puerta de la barrera y pulsar la tecla .

• Final de jornada diaria, procedimiento:


• Esperar a que el conveyor se sitúe en una zona de parada normal. Por seguridad, es
recomendable que esté descargado y que las mesas de carga no queden en posición elevada.
• Pulse la tecla paro .
• Pulse paro de emergencia del pupitre.
• Coloque el Interruptor seccionador del pupitre en posición OFF.
• Cierre las fuentes de alimentación de energía

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Ejecución de programas 25

Enumeración de los distintos modos de parada de los SECADORES.

• Fin de ciclo. Una vez ejecutado el programa, el secador procederá a la descarga del lote de ropa y en

la pantalla aparecerá el aviso LISTA CARGA o el icono en función de la pantalla en que se


encuentre. Este tipo de parada es automática, es decir se ejecutará sin intervención del usuario.

• Selector Marcha (1) – Paro (0). Colocando el selector en Paro (posición 0), el secador seleccionado

interrumpe su funcionamiento y procede a la apertura de la puerta . Si se reanuda el


funcionamiento colocando el selector en Marcha (posición 1), el secador seguirá ejecutando la fase en
que se encontraba en el momento de la parada.

• Interruptor seccionador del pupitre 0 (OFF) – 1 (ON). Colocando el interruptor seccionado en 0


(OFF), todos los secadores del sistema se detienen. Tipo de parada no recomendable, ya que si hay
ropa en el interior puede estar a temperatura elevada y sin movimiento. En intervenciones de
mantenimiento o de paro prolongado sí se debe de desconectar este interruptor, pero realizando el
proceso que se describe en el modo de parada de final de jornada diaria.
Para reanudar el funcionamiento será necesario colocar el interruptor seccionador en posició 1 (ON) y
efectuar de nuevo el proceso de arranque actuando sobre el terminal táctil una vez éste se haya
inicializado.

• Interruptor seccionador del secador 0 (OFF) – 1 (ON). Colocando el interruptor seccionado en 0


(OFF), el secador se detiene. Tipo de parada no recomendable, ya que si hay ropa en el interior puede
estar a temperatura elevada y sin movimiento. En intervenciones de mantenimiento o de paro
prolongado sí se debe de desconectar este interruptor, pero realizando el proceso que se describe en
el modo de parada de final de jornada diaria.
Para reanudar el funcionamiento será necesario colocar el interruptor seccionador en posició 1 (ON) y
efectuar de nuevo el proceso de arranque actuando sobre el terminal táctil.

• Paros de emergencia del pupitre. Pulsador rojo con fondo amarillo, dotado de enclavamiento
mecánico, situado en la parte frontal del pupitre. Este tipo de parada interrumpe instantaneamente y de

forma mantenida el funcionamiento de todos los secadores del sistema y del conveyor.
Para reanudar el funcionamiento será necesario desenclavarlo y efectuar de nuevo el proceso de
arranque actuando sobre el terminal táctil.

• Paros de emergencia del secador. Pulsador rojo con fondo amarillo, dotado de enclavamiento
mecánico, situados en la parte posterior de la máquina. Este tipo de parada interrumpe

instantaneamente y de forma mantenida el funcionamiento del secador y del conveyor.


Para reanudar el funcionamiento será necesario desenclavarlo y efectuar de nuevo el proceso de
arranque actuando sobre el terminal táctil.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Ejecución de programas 26

• Final de jornada diaria, procedimiento:


• Esperar a que el/los secador/es hayan finalizado los programas en curso y descargado el lote de
ropa procesado. Al actuar de esta manera se evita que tanto el secador como la ropa procesada se
encuentren a temperatura elevada al parar las máquinas.
• Pulse la tecla paro .
• Coloque los selectores Marcha (1) – Paro (0) de los secadores operativos en posición de Paro (0).
• Pulse paro de emergencia del pupitre.
• Coloque el Interruptor seccionador de los secadores operativos en posición 0 (OFF).
• Cierre todas las fuentes de alimentación de energía.

En máquinas dotadas con rociador de agua, por seguridad, nunca cierre la llave de alimentación de
agua.

• Apertura de las puertas del filtro máquina. Seguridad ubicada en la tapa basculante de las puertas
del filtro que actúa al abrirse. Detiene el funcionamiento del secador instantáneamente, de forma
mantenida y aparece en la barra de información la alarma ST* 21: PUERTA FILTROS ABIERTA.
Este tipo de parada no es una forma usual de parada del secador sino que es la seguridad de que
nadie pueda tener acceso a una parte móvil de la máquina estando ésta en funcionamiento.
Para reanudar el funcionamiento será necesario cerrar las puertas del filtro, bascular la tapa para
cerrarla, pulsar la tecla preparación y pulsar la tecla .

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 27

4. DESCRIPCIÓN DE TECLAS, ICONOS E IMÁGENES DEL TERMINAL TÁCTIL

4.1. Barra de control


Situada en la parte inferior de la pantallas. Actuando sobre cada una de las teclas que la componen, el
terminal táctil permite al usuario:
• Seleccionar modos de funcionamiento y ejercer el control sobre el conveyor.
• Seleccionar modos de intervención en el conveyor, en los secadores y en el Cygne.

Tecla PARO. Actúa deteniendo el conveyor de distribución e interrumpiendo cualquier movimiento


que estuviera ejecutando.
Otros estados de esta tecla son: fondo gris: conveyor de distribución parado y fondo blanco:
conveyor de distribución en marcha.

ADVERTENCIA
No utilice la tecla PARO ante una situación de emergencia. Ante una situación así, enclave el PARO DE
EMERGENCIA del pupitre y el conveyor y los secadores en funcionamiento se detendrán de inmediato.

Tecla MARCHA. Actúa efectuando la puesta en marcha del conveyor de distribución una vez se
haya seleccionado el funcionamiento AUTOMÁTICO o MANUAL. Los estados de esta tecla
pueden ser: con fondo blanco conveyor de distribución parado y con fondo gris en marcha.

Tecla de selección del modo de funcionamiento MANUAL o AUTOMÁTICO. Su estado


permanecerá en intermitencia y con el fondo en blanco hasta que se haya seleccionado el modo
de funcionamiento.

Tecla de funcionamiento en modo MANUAL. En este modo de funcionamiento, el control permite


realizar las funciones descritas en el capítulo 5. Para activar este modo de funcionamiento es
necesario previamente haber pulsado la tecla y a continuación la tecla . El fondo de la
tecla aparecerá en gris indicando que el conveyor está en modo MANUAL.

Tecla de funcionamiento en modo AUTOMÁTICO. En este modo de funcionamiento, el conveyor


de distribución no requiere intervención alguna por parte del usuario. Para activar el
funcionamiento en modo AUT es necesario previamente haber pulsado la tecla y a
continuación la tecla . El fondo de la tecla aparecerá en gris indicando que el conveyor de distribución
está funcionando en modo AUTOMATICO.

Tecla RESET. Actúa como confirmación al PLC de que se ha solucionado la alarma generada por
una disfunción del conveyor de distribución o de los secadores, una vez pulsada desaparecerá de
la barra de control. En caso de estar activa aún la disfunción, el control no permite la puesta en
marcha de las máquinas aunque se pulse dicha tecla.

Tecla PREPARACIÓN. Actúa rearmando los controles para permitir la puesta en marcha del
conveyor de distribución y de los secadores. Después de pulsada la tecla, ésta desaparece si todo
el sistema está correcto.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 28

Tecla de selección para modo FUNCIONAMIENTO/EJECUCIÓN DE PROGRAMA perteneciente


al conveyor de distribución. Pulsada la tecla, desaparece de la barra de control y queda como
indicación en la parte superior de la pantalla. Consulte capítulo 5 para una explicación más
extensa.

Tecla de selección para modo FUNCIONAMIENTO/EJECUCIÓN DE PROGRAMA perteneciente


a los secadores. Pulsada la tecla, desaparece de la barra de control y queda como indicación en
la parte superior de la pantalla. Consulte capítulo 9 para una explicación más extensa.

Tecla de selección para modo PROGRAMACIÓN. Pulsada la tecla desaparece de la barra de


control y queda como indicación en la parte superior de la pantalla. Consulte capítulo 6 para una
explicación más extensa.

Tecla de selección para modo HERRAMIENTAS DEL SISTEMA. Pulsada la tecla desaparece de
la barra de control y queda como indicación en la parte superior de la pantalla. Consulte capítulos
7, 8 y 11 para una explicación más extensa.

Tecla de RETORNO a pantalla anterior.

4.2. Barra de información


Aparece en la parte central de las pantallas y permite la visualización, mediante mensajes de texto y
números, de alarmas, avisos y de cualquier otro dato de interés relacionado con el sistema. Pulsando sobre
ella es posible una información más amplia y detallada del texto.
Las teclas situadas en los extremos de la barra permiten ver el resto de pantallas relacionadas entre si y que
por limitación de espacio no es posible verlas simultáneamente.

*******************************************

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 29

4.3. Iconos de información


Aparecen en la parte superior de las pantallas e informan del modo de funcionamiento y de las restricciones
de acceso a otras pantallas.

Funcionamiento o tipo de intervención

• Funcionamiento/ejecución de programas del conveyor de distribución.

• Funcionamiento/ejecución de programas de los secadores.

• Programación.

• Herramientas del sistema.

Pantallas restringidas
El acceso a las pantallas en modo programación y a la mayoría en modo herramientas del sistema
está restringido por niveles mediante un código de acceso o password .
Pulsando sobre la tecla e introduciendo el código válido es posible acceder a las pantallas restringidas
. Ver acceso a pantallas restringidas en este mismo capítulo.

Protegida por código de acceso. Permitida.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 30

4.4. Imágenes de visualización de proceso y estado


Aparecen en la parte central de la pantalla Nº 0001 FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO y de la pantalla Nº
0050 FUNCIONAMIENTO MANUAL. Estas indicaciones gráficas, en tiempo real permiten conocer:
• El movimiento que ejecuta el conveyor de distribución respecto a las otras máquinas del sistema o bien
la operación que está realizando.
• El proceso que realiza el secador o bien el estado en que se encuentra.
• Informaciones varias.

Funcionamiento automático del conveyor de distribución

Dirigiéndose a prensa.

Dirigiéndose a secadores

Dirigiéndose a Cygne, almacén apilado, almacén en línea u otras cintas

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 31

Movimientos del conveyor de distribución durante el funcionamiento AUTOMÁTICO y en


intervenciones en MANUAL

Ascendiendo Descendiendo Desplazándose a la


izquierda

Desplazándose a la derecha Descendiendo y Descendiendo y


desplazándose a la izquierda desplazándose a la derecha

Ascendiendo y Ascendiendo y Mesa superior


desplazándose a la izquierda desplazándose a la derecha avanzando

Mesa superior Mesa inferior Mesa inferior


retrocediendo avanzando retrocediendo

Tipo de parada del conveyor


Esperando carga Esperando selección de
modo funcionamiento

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 32

Funcionamiento automático del secador (VER VISUALIZACIÓN O CAMBIO DE FASES)

Esperando carga Cargando Secando

Desliando Enfriando Esperando descarga

Descargando Esperando limpiar filtro Limpiando filtro

Intervenciones manuales sobre el secador

Tipo de parada del secador

Lista carga Selector en OFF(0) Espera descarga Anomalía o aviso

Otros estados

Cargando por aspiración (modelos con esta opción)

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 33

4.5. Informaciones varias


Aparecen en diferentes lugares de las pantallas e informan sobre la numeración de las pantallas, hora del
sistema y características del lote de ropa en proceso.

Número de pantalla visualizada


Visualización del número de pantalla que muestra el terminal táctil. Su utilidad está prevista como ayuda
ante posibles consultas exteriores.
• Pantallas existentes de la 0001 a la 3000.
****0

Número parcial y total de pantallas relacionadas entre si


Visualización del número de pantalla que aparece en el terminal táctil y del total de pantallas relacionadas
con ella.
Ante la imposibilidad física de que el terminal táctil pueda mostrar simultáneamente todas las pantallas,
existe la posibilidad de mostrarlas una a una mediante las teclas y .
• Pantallas existentes: 01/02 a la 99/99.
**/**

Características del lote de ropa en proceso


Visualización del programa de instalación (compuesto del programa de túnel, prensa y secador) que lleva
asociado un lote de ropa en concreto y de las particularidades del mismo (cliente y peso). Estos datos
acompañan a la ropa en todo su proceso y pueden ser de interés para un control ulterior.

*** • Número del programa de la instalación que ejecuta.


*** • Número del cliente al que pertenece el lote de ropa.
*** • Peso del lote de ropa al introducirlo.

4.6. Acceso a pantallas restringidas


Como norma general, cuando un icono o un gráfico aparece enmarcado con líneas a trazos está indicando
que su acceso está restringido y que sólo es posible activar dicha función introduciendo el código de acceso
válido.

Pantalla permitida.

Pantalla protegida.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Descripción de teclas, iconos e imágenes 34

Para acceder a una pantalla restringida


Las operaciones descritas a continuación están limitadas por un tiempo máximo de 60 segundos, pasado
este tiempo, sin pulsar ninguna tecla, desaparecerá esta pantalla.
• Pulse sobre la tecla situada en la parte superior de la pantalla. Aparecerá la pantalla donde es
posible introducir el código de acceso.

• Pulse sobre la tecla código de acceso y aparecerá el teclado numérico.

• Introduzca el código válido (valores numéricos).

• Pulse la tecla del teclado numérico. Aparecerá la tecla de confirmación en la pantalla.

• Pulse la tecla , si la operación es correcta aparecerá el icono y en función del nivel del código
de acceso introducido, el control permitirá el acceso a las pantallas restringidas.
• Si la operación es incorrecta aparecerá la indicación de CODIGO INCORRECTO.
• Pulsando la tecla ESC del teclado numérico se permite salir de la pantalla sin haber realizado la
operación.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del conveyor 35

5. MODO FUNCIONAMIENTO DEL CONVEYOR

Área que permite visualizar su estado en cada momento, las características de las cargas que distribuye y
otras informaciones de interés para el usuario. También posibilita la ejecución de algunas operaciones poco
usuales en el conveyor.

5.1. Pantalla funcionamiento AUTOMÁTICO

PANTALLA Nº0100

Descripción de la pantalla
Pantalla de acceso al modo de funcionamiento AUTOMÁTICO del conveyor.
Este modo de funcionamiento es propiamente el de trabajo y una vez seleccionado no se hace necesaria
ninguna intervención sobre el conveyor.

Intervenciones y visualizaciones posibles


A parte de todas las que permite la barra de control, la barra de información y el resto de iconografía, en
esta pantalla se pueden realizar las siguientes intervenciones:
• Visualización de los parámetros del programa que lleva asociado la carga.
• Visualización de los movimientos que realiza.
• Introducir programa a una carga externa al sistema.
• Anular el tiempo de espera de una segunda carga en el conveyor.
• Cambiar la orden de priorizar la limpieza de filtro en un determinado secador.
• Visualización del programa de la INSTALACIÓN (compuesto por el programa del túnel, prensa y
secador), cliente y peso asociado al lote que está cargado en el conveyor.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del conveyor 36

5.1.1. Visualización del programa de secado de la carga


Actuando sobre la tecla aparecen unas pantallas donde se pueden observar los parámetros del
programa de secado “S” que está asociado a la carga de ropa que transporta el conveyor.
En el capítulo 6. MODO PROGRAMACIÓN CONVEYOR se explica detalladamente cada uno de
estos parámetros.
PANTALLA Nº0200 PANTALLA Nº0201

PANTALLA Nº0202 PANTALLA Nº0203

5.1.2. Carga externa en el conveyor


Esta función permite cargar la/s mesa/s del conveyor con un lote de ropa procedente del exterior
del sistema e introducirla en el secador de forma automática. Para ello el secador se deberá
encontrar en la fase lista carga. Los posibles programas a ejecutar corresponden a los 16
programas de secado internos del PLC del conveyor (del 0 al 15).
La operación se realiza de la manera siguiente:
• Pulse la tecla y continuación pulse la tecla . Aparecerá la pantalla de gestión y se podrá
visualizar el programa actual.
• Pulse sobre la tecla CAMBIO A PROGRAMA. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número del nuevo programa a ejecutar y pulse la tecla para validar la operación.
Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla ENVIAR A Nº SECADORA. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número del secador a procesar la carga y pulse la tecla para validar la operación.
Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla VÍA DE SALIDA. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca la vía de salida deseada para la carga procesada y pulse la tecla para validar la
operación. Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla , el conveyor se dirigirá al secador elegido, se efectuará la carga del/los lote/s y
el secador ejecutará el programa seleccionado.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del conveyor 37

5.1.3. Anular la espera de la segunda carga


Función que permite anular la segunda carga del conveyor. En el caso de que esté configurado
como doble carga y de que ambas tengan el mismo programa y sean del mismo cliente, actuando
sobre la tecla, el conveyor, una vez cargado el primer lote de ropa en la mesa superior, no
esperará a cargar la mesa inferior con el segundo lote y se dirigirá directamente al secador que le
corresponda.

5.1.4. Prioridad de limpieza de filtro


Tecla que permite visualizar en qué orden se efectuaran las limpiezas de filtro de los secadores
en caso de estar dotados de limpieza de borra centralizada. Esta visualización es útil, en caso de
coincidencia de dos limpiezas de filtro, para saber a qué secador se dirigirá el conveyor.

5.1.5. Visualización del programa instalación, peso lote y cliente I-


I- * Programa instalación.
* Cliente.
* Peso.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del conveyor 38

5.2. Pantalla funcionamiento MANUAL

PANTALLA Nº0050

Descripción de la pantalla
Pantalla de acceso al modo de funcionamiento MANUAL del conveyor.
Este tipo de actuación no es propiamente un modo de funcionamiento, sino unas intervenciones manuales
que permiten la ejecución de movimientos limitados y restringidos. Básicamente son movimientos verticales
y horizontales del conveyor sobre sus guías.
Los movimientos mencionados son útiles, por ejemplo, para:
• Realizar cargas manuales, colocar correctamente una carga en las mesas, retirar piezas de ropa caídas,
situar el conveyor en una posición determinada, actuar sobre la velocidad de los movimientos
horizontales, etc.…

Intervenciones y visualizaciones posibles


A parte de todas las que permite la barra de control, la barra de información y el resto de iconografía, en
esta pantalla se pueden efectuar las siguientes operaciones:

5.2.1. Avance cintas


En caso de que el paquete procesado (torta) no quede correctamente situado en la mesa de
carga del conveyor y que por lo tanto los detectores de posición no queden activados, existe la
función de avance cinta manual que se activa mediante esta tecla sensitiva.

5.2.2. Velocidad rápida de desplazamiento horizontal


Activando la tecla (tecla con recuadro resaltado), el conveyor se desplazará horizontalmente a
una velocidad superior a la que realiza en su funcionamiento automático.

5.2.3. Carga secador


Esta función permite cargar la/s cinta/s del conveyor con un lote de ropa e introducirla en el
secador de forma manual siempre y cuando el secador se encuentre en la fase lista carga.
El proceso de carga se efectúa situando el conveyor de forma manual delante del secador y
posteriormente colocando la mesa de carga delante de la puerta del mismo. Al pulsar la tecla, el
secador abrirá la puerta de carga y ejecutará el último programa realizado. En caso de doble carga se
deberá repetir la operación.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del conveyor 39

5.2.4. Ascenso
Actuando sobre la tecla, de forma mantenida, se produce el ascenso del conveyor. Éste se
detendrá en unas posiciones intermedias y será preciso dejar de pulsar la tecla y a continuación
pulsarla de nuevo para reanudar el movimiento descrito.

5.2.5. Descenso
Actuando sobre la tecla, de forma mantenida, se produce el descenso del conveyor. Éste se
detendrá en unas posiciones intermedias y será preciso dejar de pulsar la tecla y a continuación
pulsarla de nuevo para reanudar el movimiento descrito.

5.2.6. Desplazamiento a derecha


Actuando sobre la tecla, de forma mantenida, se produce el desplazamiento del conveyor hacia la
derecha. El conveyor se detendrá en unas posiciones intermedias y será preciso dejar de pulsar
la tecla y a continuación pulsarla de nuevo para reanudar el movimiento descrito.

5.2.7. Desplazamiento a izquierda


Actuando sobre la tecla, de forma mantenida, se produce el desplazamiento del conveyor hacia la
izquierda. El conveyor se detendrá en unas posiciones intermedias y será preciso dejar de pulsar
la tecla y a continuación pulsarla de nuevo para reanudar el movimiento descrito.

5.2.8. Ascenso y desplazamiento a derecha


Actuando sobre la tecla, de forma mantenida, se produce simultáneamente el ascenso del
conveyor y su desplazamiento hacia la derecha. El conveyor se detendrá en unas posiciones
intermedias y será preciso dejar de pulsar la tecla y a continuación pulsarla de nuevo para
reanudar los movimientos descritos.

5.2.9. Ascenso y desplazamiento a izquierda


Actuando sobre la tecla, de forma mantenida, se produce simultáneamente el ascenso del
conveyor y su desplazamiento hacia la izquierda. El conveyor se detendrá en unas posiciones
intermedias y será preciso dejar de pulsar la tecla y a continuación pulsarla de nuevo para
reanudar los movimientos descritos.

5.2.10. Descenso y desplazamiento a derecha


Actuando sobre la tecla, de forma mantenida, se produce simultáneamente el descenso del
conveyor y su desplazamiento hacia la derecha. El conveyor se detendrá en unas posiciones
intermedias y será preciso dejar de pulsar la tecla y a continuación pulsarla de nuevo para
reanudar los movimientos descritos.

5.2.11. Descenso y desplazamiento a izquierda


Actuando sobre la tecla, de forma mantenida, se produce simultáneamente el descenso del
conveyor y su desplazamiento hacia la izquierda. El conveyor se detendrá en unas posiciones
intermedias y será preciso dejar de pulsar la tecla y a continuación pulsarla de nuevo para
reanudar los movimientos descritos.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del conveyor 40

6. MODO PROGRAMACIÓN DEL CONVEYOR

Área que permite visualizar, programar, modificar, copiar y borrar el contenido de los programas de secado
internos del conveyor.
Estos programas internos corresponden a programas que ejecutará el secador, integrado en el sistema,
cuando en el conveyor se haya cargado un lote de ropa externo al sistema, es decir un lote de ropa cargado
manualmente.
El acceso a esta/s pantalla/s, excepto la de visualizar, es restringido y por lo tanto será necesario disponer
del código de acceso apropiado para llevar a cabo cualquier operación.

6.1. Visualización del contenido de un programa de secado S del conveyor


El usuario puede visualizar el contenido de los 16 programas de secado existentes en el PLC
del conveyor.
La selección del programa a visualizar se realiza de la manera siguiente:
• Pulse sobre la tecla , aparecerán las pantallas que muestran los valores del contenido
de un programa.
• Pulse sobre la tecla correspondiente al número de programa de secado del conveyor PROG. S- **.
Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa a visualizar y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando
sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulsando sobre las teclas y irán apareciendo las pantallas que muestran los valores de los
parámetros que contiene el programa seleccionado y que se describen en el capítulo 10. MODO
PROGRAMACIÓN SECADOR.
Programas disponibles del 0 al 15.

6.2. Programación/modificación de un programa de secado S del conveyor


El usuario puede seleccionar un programa de secado de los 16 existentes en el PLC del
conveyor para programar o modificar los parámetros que el secador utilizará para procesar el
lote de ropa, procedente del exterior del sistema, que reciba del conveyor.
En la columna se muestran los datos actuales y en la columna los datos introducidos con
posterioridad.
La selección del programa a modificar o programar se realiza de la manera siguiente:
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla , aparecerán las pantallas que muestran los valores del contenido de un
programa.
• Pulse sobre la tecla correspondiente al número de programa de secador del conveyor PROG. S- **.
Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa a modificar o programar y pulse la tecla para validar la
operación. Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulsando sobre las teclas y irán apareciendo las pantallas que muestran los valores de los
parámetros que contiene el programa seleccionado. Para modificar los parámetros, consulte el capítulo
10. MODO PROGRAMACIÓN SECADOR donde se describen detalladamente cada uno de ellos.
Programas disponibles del 0 al 15.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del conveyor 41

6.3. Copia de programas de secado S del conveyor a programas de secado S del conveyor o
del secador

El usuario puede seleccionar un programa de secado de los existentes en el PLC del conveyor y
copiar su contenido en un programa disponible (vacío), del mismo PLC, para su posterior
modificación.
También es posible copiar el contenido de un programa de secado de los existentes en el PLC
del conveyor a un programa disponible del PLC de cualquier secador del sistema. La copia se puede hacer
individualmente o bien en grupo de programas para facilitar la operación.

La copia del contenido de un programa del conveyor a otro programa del mismo conveyor se realiza de la
manera siguiente:
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla , aparecerá la pantalla que muestra el número de programa de secado interno
del PLC del conveyor.
• Seleccione el número de programa que desea copiar pulsando la tecla S- * *. Aparecerá el teclado
numérico .
• Introduzca el número de programa a copiar y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando
sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Seleccione el número de programa de destino del programa que desea copiar pulsando la tecla S- * *.
Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa de destino y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando
sobre la tecla ESC se anula la operación.

• Pulse sobre la tecla para validar de nuevo la operación.

Programas disponibles del 0 al 15.

La copia del contenido de un programa o grupo de programas del conveyor a un programa de secador se
realiza de la manera siguiente:
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla y a continuación pulse la tecla .
• Pulse sobre la tecla ENTRAR Nº SECADORA. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número del secador donde efectuar el copiado y pulse la tecla para validar la
operación. Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla CARGAR DESDE PROGRAMA Nº. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el número de programa o de grupo a copiar y pulse la tecla para validar la operación.
Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla HASTA EL PROGRAMA Nº. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa o de grupo de destino de la copia y pulse la tecla para validar la
operación. Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.

• Pulse sobre la tecla para validar de nuevo la operación.

Programas disponibles del 0 al 15.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del conveyor 42

6.4. Borrado de programas de secado S del conveyor


El usuario puede seleccionar un programa de secado S de los existentes en el PLC del conveyor
y proceder a borrar su contenido.

La selección del programa a borrar se realiza de la manera siguiente:


• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla , aparecerá la pantalla ENTRAR Nº DE PROGRAMA S-** y en intermitencia
PROGRAMAS DE SECADO INTERNOS DEL PLC DEL CONVEYOR.
• Seleccione el número de programa que desea borrar pulsando la tecla S- * *. Aparecerá el teclado
numérico .
• Introduzca el número de programa a borrar y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando
sobre la tecla ESC se anula la operación.

• Pulse la tecla para validar de nuevo la operación.

Programas disponibles del 0 al 15.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del conveyor 43

7. MODO HERRAMIENTAS DEL CONVEYOR

Área que presenta un conjunto de herramientas destinadas a efectuar modificaciones de forma puntual y
que también permite visualizar datos de interés.
Este conjunto de herramientas están agrupadas en tres grupos:

CONFIGURACIONES CONVEYOR
Herramientas destinadas a adecuar el conveyor a las necesidades de la instalación o del
usuario. También permiten anular o modificar puntualmente algún funcionamiento del conveyor
o del sistema de limpieza de borra centralizada en caso de existir.

Las modificaciones que permiten estas pantallas conllevan un cierto riesgo para la vida de la máquina y
por lo tanto:
• Sólo deberán realizarse de forma excepcional ante la imposibilidad de parar la producción.
• Deberá controlarse muy de cerca el funcionamiento de la máquina mientras estén activas.
• La máquina funcionará el tiempo imprescindible bajo estas condiciones.
• El retorno a las condiciones originales deberá hacerse de inmediato una vez hayan dejado de existir las
causas que motivaron la modificación.

VISUALIZACIÓN CONTADORES Y VARIABLES CONTROL


Herramientas destinadas principalmente a Servicios Técnicos Autorizados, que pueden facilitar
la localización de disfunciones u obtener información sobre las condiciones de trabajo de la
máquina. El acceso a algunas de las pantallas no está restringido a ningún nivel para facilitar el
intercambio de información entre el usuario del conveyor y los Servicios Técnicos Autorizados.

OPERACIONES MANUALES
Pantallas no operativas.

7.1. Configuraciones
Pantallas que permiten anular funciones de forma excepcional o configurar parámetros de
funcionamiento de forma excepcional. Estas configuraciones están reservadas generalmente a
Servicios de Asistencia Técnica y es necesario disponer del código de acceso apropiado para
llevar a cabo cualquier modificación.

Algunas de las configuraciones que permiten estas pantallas conllevan un cierto riesgo para la vida de
la máquina, por lo tanto:
• Sólo deberán realizarse de forma excepcional ante la imposibilidad de parar la producción.
• Deberá controlarse muy de cerca el funcionamiento de la máquina mientras estén activas.
• La máquina funcionará el tiempo imprescindible bajo estas condiciones.
• El retorno a las condiciones originales deberá hacerse de inmediato una vez hayan dejado de existir las
causas que motivaron la modificación.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del conveyor 44

7.1.1. Alarmas aspiración borra


Función que permite anular las seguridades del sistema de limpieza de borra centralizada de los
secadores en el caso de que estén dotados de este sistema.
Esta anulación permite, ante casos excepcionales, continuar el funcionamiento de los secadores obviando
posibles anomalías (armario puerta abierta, seguridad presostato activa, protector térmico y/o
magnetotérmico de la turbina desconectado).
Si anula el funcionamiento de las alarmas, el rendimiento de los secadores puede disminuir sensiblemente
al variar el flujo de aire interno. También implican un riesgo para la turbina de aspiración, por lo tanto tener
presente las atenciones expuestas en este capítulo.

Para proceder a la anulación descrita:


• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla ALARMAS ASPIRACIÓN BORRA. Aparecerá el teclado binario .
• Pulse sobre la tecla ON (alarmas aspiración borra activas) o OFF (alarmas aspiración borra inactivas) y
pulse la tecla para validar la operación.

7.1.2. CED-1 puede entrar en zona CED-2


En instalaciones dotadas de dos conveyors de distribución que comparten secadores y donde además se
haya anulado el funcionamiento de uno de ellos (por ejemplo el CED-2), estando esta función activa permite
que el conveyor que sigue operativo (CED-1) pueda funcionar también en el área del conveyor
anulado (CED-2).

Para proceder a activar la función:


• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla CED-1 PUEDE ENTRAR EN ZONA CED-2. Aparecerá el teclado binario
.
• Pulse sobre la tecla ON (función activa) o OFF (función inactiva) y pulse la tecla para validar la
operación.
Sólo es posible el cambio de condiciones de trabajo si ambos conveyors están parados.

7.1.3. CED-2 puede entrar en zona CED-1


En instalaciones dotadas de dos conveyors de distribución que comparten secadores y donde además se
haya anulado el funcionamiento de uno de ellos (por ejemplo el CED-1), estando esta función activa permite
que el conveyor que sigue operativo (CED-2) pueda funcionar también en el área del conveyor
anulado (CED-1).

Para proceder a activar la función:


• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla CED-2 PUEDE ENTRAR EN ZONA CED-1. Aparecerá el teclado binario
.
• Pulse sobre la tecla ON (función activa) o OFF (función inactiva) y pulse la tecla para validar la
operación.
Sólo es posible este cambio de condiciones de trabajo si ambos conveyors están parados.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del conveyor 45

7.2. Visualizaciones
Pantallas que permiten visualizar contadores totalizadores, entradas/salidas y variables del PLC,
alarmas, estado de la memoria de la CPU y estado de los detectores de posición. Algunas de
estas pantallas tienen su acceso restringido, ya que son modificables y de uso exclusivo de
Servicios de Asistencia Técnica Autorizados y otras son de libre acceso para facilitar el
intercambio de información con el usuario. Estas herramientas pueden facilitar la localización de
disfunciones u obtener información sobre las condiciones de trabajo de la máquina.

7.2.1. Visualización contadores


Pantallas dirigidas a Servicios Técnicos Autorizados que contienen contadores imborrables y que ofrecen
información del conveyor y del conjunto limpieza borra centralizada.
• Número de movimientos verticales y horizontales.
• Número de movimientos de las cintas de las mesas de carga.
• Horas de funcionamiento de la turbina de aspiración de limpieza de borra centralizada.
• Horas de funcionamiento del variador de velocidad (inverter).

7.2.2. Visualización entradas-salidas


Pantallas dirigidas a Servicios Técnicos Autorizados y que ofrecen información sobre el estado de las
entradas (% I) y de las salidas (% Q) del autómata programable PLC durante el funcionamiento del
conveyor.

7.2.3. Visualización variables del PLC


Pantallas dirigidas a Servicios Técnicos Autorizados y que posibilitan tener la información sobre una variable
(% MW) determinada en función de su posición y/o entrar un valor nuevo.

7.2.4. Visualización estado memoria CPU


Pantallas dirigidas a Servicios Técnicos Autorizados, que ofrecen información sobre el estado de la CPU del
terminal táctil HMI y de la CPU del PLC, de la memoria y de otras características asociadas a las mismas.

7.2.5. Visualización estado detectores de posición


Pantallas dirigidas a Servicios Técnicos Autorizados y que ofrecen información, en tiempo real, del estado
de los principales controles de posición del conveyor.

7.3. Operaciones mantenimiento


Pantalla no operativa.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del terminal táctil 46

8. MODO HERRAMIENTAS DEL TERMINAL TÁCTIL

Área que presenta un conjunto de herramientas destinadas a configurar el terminal táctil y que además
permiten a los Servicios Técnicos tomar registros de funcionamiento de las máquinas.
Este conjunto de herramientas están agrupadas en tres grupos:

PERSONALIZACIONES USUARIO .
Herramientas destinadas a adecuar el terminal táctil a las necesidades del usuario.

GESTIÓN CÓDIGOS DE ACCESO .


Herramientas destinadas a administrar los códigos de acceso a las pantallas de uso
restringido.

COPIA DE REGISTROS .
Herramienta destinada a recoger información del funcionamiento de las máquinas.

8.1. Personalizaciones usuario


Al activar esta pantalla es posible seleccionar:
• Idioma de los mensajes de texto entre los cuatro disponibles ESPAÑOL, FRANCÉS,
INGLÉS y ALEMÁN. La configuración de fábrica es según especificación.
• Brillo de la pantalla mediante la barra de intensidad.
• Contraste de la pantalla mediante la barra de intensidad.
• Unidad de temperatura en ºC (grados centígrados) o ºF (grados Fahrenheit).
• Unidad de peso en que se mostraran los valores Kg. (kilogramos) / Lbs (libras).
• Hora, minutos y segundos del reloj del sistema.
• Día, mes y año en valores numéricos.
• Otros parámetros destinados a Servicios Técnicos Autorizados.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del terminal táctil 47

8.2. Gestión códigos de acceso


Para restringir el acceso a ciertas pantallas del terminal táctil, el sistema dispone de tres niveles
de seguridad. La acreditación, mediante la introducción de unos códigos de seguridad de hasta
diez dígitos, permite acceder a las pantallas protegidas.
Los símbolos y indican que el acceso a la pantalla está protegido por un código de
acceso y que por lo tanto para efectuar una determinada operación, en la pantalla, se debe disponer del
código adecuado.
Los códigos de acceso en función del nivel de seguridad son:
• Código de acceso de nivel 1: 1111.
• Código de acceso de nivel 5: 24680.
• Código de acceso de nivel 8: Uso exclusivo de Servicios Técnicos Autorizados.
Cabe destacar que cuanto mayor es el número de nivel de acceso, más operaciones restringidas se
permiten.

El usuario, previo conocimiento del código de acceso vigente en la actualidad, puede modificar los códigos
de nivel 1 y de nivel 5 y sustituirlos por dos códigos nuevos.
Al activar esta pantalla, se permite el cambio de código de seguridad de la siguiente manera:
• Introduzca el código actual (vigente) y pulse la tecla .
• Introduzca el código nuevo y pulse la tecla .
• Confirme el código nuevo introducido y pulse la tecla .
• Pulse la tecla de la pantalla para guardar la operación.
• Compruebe que aparece el mensaje “CODIGO GUARDADO CORRECTAMENTE”

8.3. Copia de registros


Pantalla de uso exclusivo de Servicios de Asistencia Técnica, que permite copiar los registros
gráficos de las diferentes temperaturas de los secadores en un soporte de almacenamiento
informático.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del secador 48

9. MODO FUNCIONAMIENTO DEL SECADOR

Área que permite cambiar la ejecución de un programa de secado, variar fases, visualizar las operaciones
que ejecuta el secador, las características de la carga introducida así como otras informaciones de interés
para el usuario.

Los secadores rotativos, en función de las características de la instalación, están disponibles en dos modos de
funcionamiento diferenciado:
• Secadores de funcionamiento integrado en sistema secuencial de lavado en continuo.
• Secadores de funcionamiento autónomo.

Los secadores de funcionamiento autónomo disponen de un Manual de Instrucciones de Funcionamiento


específico.

9.1. Pantalla funcionamiento ...


PANTALLA Nº0110

Intervenciones y visualizaciones posibles


A parte de todas las que permite la barra de control, la barra de información y el resto de iconografía, en
esta pantalla se pueden realizar las siguientes intervenciones:
• Visualización del programa de la INSTALACIÓN (compuesto por el programa del túnel, prensa y
secador), cliente y peso asociado al lote que se procesa.
• Visualización del programa S del secador.
• Visualización de temperaturas, estado del filtro y tiempo restante para la descarga.
• Cambiar un programa de secado.
• Cambiar la ejecución de las fases de un programa.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del secador 49

9.1.1. Visualización del contenido del programa del secador ...


Actuando sobre la tecla aparecen unas pantallas donde se puede observar el número de
programa S en ejecución y los parámetros asociados al mismo.
Los datos que presenta la pantalla corresponden a los programados y a los reales .
En el capítulo 10. MODO PROGRAMACIÓN SECADOR se explica detalladamente cada uno de estos
parámetros.

PANTALLA Nº0310 PANTALLA Nº0320

PANTALLA Nº0330 PANTALLA Nº0340

9.1.2. Cambio de programa ...


Actuando sobre la tecla, el usuario tiene la posibilidad de introducir un nuevo programa de los 16
existentes en el PLC del secador (programas S internos) y ser utilizado para procesar la carga
siguiente.

El nuevo programa no se ejecutará hasta la finalización del programa en curso y para realizar el cambio
es condición indispensable haber puesto a cero el selector del secador correspondiente.
La operación de cambio de programa se realiza de la manera siguiente:

• Coloque el selector del secador al que se debe cambiar el programa a “0”. Aparecerá el icono
• Pulse sobre la tecla , aparecerá la pantalla de cambio de programa.
• Pulse sobre la tecla “CAMBIAR A Nº PROGRAMA: S-**”. Aparecerá el teclado numérico
. Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Introduzca el número de programa a ejecutar y pulse la tecla del teclado numérico. Aparecerá la

tecla de confirmación en la pantalla para validar la operación.


• Pulse sobre la tecla para retornar a la pantalla de funcionamiento.
Programas disponibles del 0 al 15.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del secador 50

9.1.3. Visualización o cambio de fases ...


Actuando sobre la tecla, aparece una nueva pantalla donde es posible visualizar las fases del
secador así como avanzar o repetir la mayoría de ellas pulsando la tecla correspondiente.
Siempre que se active una fase, incluso estando en ejecución, ésta dará comienzo desde su
inicio. Se debe tener en cuenta que no es posible cambiar de fase mientras el secador esté
realizando la descarga.
Los valores correspondientes a los parámetros que intervienen en las distintas fases se describen en el
capítulo 10. MODO PROGRAMACIÓN SECADOR.

Fase lista carga


Fase en la que el secador indica que se encuentra en disposición de recibir el lote de ropa que le asigne el
sistema. Para volver a esta fase, una vez iniciado el secado, es imprescindible que anteriormente se haya
ejecutado la fase de descarga o bien forzarla si se dispone del código de acceso apropiado .
La fase finaliza cuando recibe un lote de ropa procedente de los medios de distribución.

Fase carga
Fase en la que se ejecuta la carga del lote de ropa asignado por el sistema; el cierre de la puerta de
descarga, la apertura de la puerta de carga y el giro del bombo en sentido anti horario (vista zona carga) son
condiciones necesarias en esta fase.
La fase finaliza cuando se agota el tiempo de carga programado.

En máquinas dotadas con el sistema de carga por aspiración , ésta se efectúa una vez cerradas
ambas puertas, abierta la trampilla de aspiración y conectada la turbina de extracción de aire.

Fase secado
Fase en la que se extrae gran parte de la humedad contenida en la ropa mediante la circulación forzada del
aire caliente a través de ella y facilitada por el giro del bombo en sentido horario (vista zona carga).
La fase finaliza cuando se agota el tiempo de secado programado, independientemente de que haya llegado
o no a temperatura programada; o bien cuando la ropa alcance el grado de secado programado.

Salvo que se haya seleccionado la opción en el SCADA de Marcha Turbina Desliado, si la suma del
tiempo de la fase de secado y del tiempo de la fase de desliado es inferior a 151 segundos:
• la turbina principal no se pondrá en marcha (versión calefacción vapor o fluido térmico).
• la turbina principal y el sistema calefactor no se pondrán en marcha (versión calefacción gas).
Este tipo de funcionamiento se lleva a cabo para evitar un arranque excesivamente frecuente de la turbina,
lo que repercutiría en una reducción de su vida útil.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del secador 51

Fase desliado
Fase que se emplea para desenredar la ropa y se consigue mediante la programación de inversiones de
giro bombo en sentido horario y/o anti horario durante el tiempo de desliado programado.
La fase finaliza cuando se agota el tiempo de desliado programado.

En esta fase no se pone en marcha el sistema calefactor (versión calefacción gas).


Salvo que se haya seleccionado la opción en el SCADA de Marcha Turbina Desliado, si la suma del
tiempo de la fase de desliado y del tiempo de la fase de secado es inferior a 151 segundos la turbina
principal no se pondrá en marcha. Este tipo de funcionamiento se lleva a cabo para evitar un arranque
excesivamente frecuente de la turbina, lo que repercutiría en una reducción de su vida útil.

Fase enfriamiento
Fase consistente en bajar la temperatura de la ropa en proceso mediante la apertura automática de la
compuerta de enfriamiento y de la puerta de carga para conseguir una mayor entrada de aire exterior. El
sentido de giro es horario (vista zona carga).
La fase finaliza cuando la ropa en proceso alcance la temperatura de enfriamiento programada,
independientemente del tiempo transcurrido, o bien cuando se agote el tiempo de enfriamiento programado
aunque no se haya alcanzado la temperatura programada.

Fase espera descarga


Esta fase se hace necesaria cuando hay más de un secador que evacua la ropa en una misma cinta de
descarga con el consiguiente riesgo de mezclar lotes de diferentes clientes. El secador se mantiene en esta
fase hasta que el sistema le permita la descarga en función del estado del resto de secadores que
comparten la misma cinta.
Los secadores que evacuan la ropa procesada en carros contenedores, no ejecutarán la descarga hasta
que se valide la orden mediante el pulsador de permiso de descarga.
La fase finaliza cuando las condiciones para la descarga son correctas.

Fase descarga
Fase en la que el secador descarga la ropa procesada sobre una cinta de transporte o bien en un carro
contenedor. Para facilitar la descarga de la ropa y previa apertura de la puerta, el bombo puede girar sólo en
sentido anti horario (vista zona carga) o efectuar inversiones de giro bombo en función de la programación
del tiempo de inversión total y del tiempo de inversión simétrico.
El tiempo de descarga programado tiene prioridad sobre el tiempo de inversión total, por lo tanto si este
tiempo tiene un valor programado superior al tiempo de descarga no lo efectuará en su totalidad.
La fase finaliza cuando se agota el tiempo de descarga programado.

PELIGRO
Nunca coloque las manos o cualquier otra parte del cuerpo en la zona de actuación de la puerta de descarga o
del bombo. Tampoco intente extraer ropa del secador sin haber accionado previamente el paro de
emergencia, cortado el suministro de aire comprimido y asegurado de que la ropa o el secador no esté a
temperatura elevada.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo funcionamiento del secador 52

Fase espera limpieza de filtro


En instalaciones con más de un secador conectado a un sistema de recogida de borra centralizada, se hace
necesaria la existencia de esta fase con el fin de que no se solapen las ejecuciones de limpieza del filtro que
causarían pérdidas de capacidad en la recogida de borra. En esta situación el secador no efectuará la
limpieza de filtro mientras otro secador la esté realizando y lo indicará gráficamente.

Fase limpieza de filtro


Fase en que se separan automáticamente las partículas de tejido, procedentes de la ropa procesada,
adheridas al filtro de recogida de borra. La borra se desprende del filtro por medio de la vibración de éste y
el funcionamiento posterior de un soplado de aire.
La actuación de esta fase es automática y procederá a su ejecución cuando la cantidad de borra acumulada
en el filtro coincida o supere el valor programado. También puede realizarse una limpieza automática del
filtro de recogida de borra si el sistema de control del estado del filtro, basado en una diferencia de
presiones a ambos lados del mismo, detecta que hay un exceso de borra acumulada y que por tanto las
condiciones de funcionamiento del secador no son las idóneas.

9.1.4. Visualización del programa instalación, peso lote y cliente ... . I-


I - * Programa instalación.
* Cliente.
* Peso.

9.1.5. Visualización temperatura batería ... .


Valor indicado en grados Centígrados (ºC) o en grados Fahrenheit (ºF) y que corresponde a la temperatura
detectada por la sonda de temperatura situada a la salida del quemador o de la batería.

Sistema calefactor a gas.

Sistema calefactor a vapor o aceite térmico

9.1.6. Visualización temperatura secado ... .


Valor indicado en grados Centígrados (ºC) o en grados Fahrenheit (ºF) y que corresponde a la
temperatura detectada por la sonda de temperatura ubicada en el bombo.

9.1.7. Visualización estado de la limpieza de filtro ... .


Dato presentado en porcentaje y que corresponde al valor de acumulación de suciedad en el
filtro de recogida de borra. Si el icono aparece en intermitencia es indicativo de que cuando
finalice el programa procederá a la limpieza automática del filtro. También puede activar la
limpieza de filtro el presostato diferencial.

9.1.8. Visualización del tiempo restante ... .


Valor indicado en minutos y segundos que corresponde al tiempo restante para finalizar el programa
en curso incluyendo la descarga.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 53

10. MODO PROGRAMACIÓN DEL SECADOR

Área que permite visualizar, programar, modificar y borrar valores o parámetros de los distintos programas
internos de los que dispone el secador. Los valores a programar se ejecutan en las fases descritas en
Capítulo 9 y por lo tanto deberá tenerse muy claro en qué consiste cada fase y qué parámetros intervienen
en ella.
El acceso a esta/s pantalla/s, excepto la de visualizar, es restringido y por lo tanto será necesario disponer
del código de acceso apropiado para llevar a cabo cualquier modificación.
Estos programas internos SÓLO LOS EJECUTARÁ el secador si se ha activado ON en la pantalla de
PROGRAMAS INTERNOS ... . Ver capítulo 11 MODO HERRAMIENTAS
SECADOR.

10.1. Visualización del contenido de un programa de secado S ...


El usuario puede visualizar el contenido de los 16 programas existentes en el PLC de cada uno
de los secadores del sistema.
La selección del programa a visualizar se realiza de la manera siguiente:
• Pulse sobre la tecla .
• Pulse sobre la tecla para seleccionar el secador que contiene el programa a visualizar.
• Pulse sobre la tecla PROG. S - **. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa a visualizar y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando
sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulsando sobre las teclas y irán apareciendo las pantallas que muestran los valores de los
parámetros que contiene el programa seleccionado y que se describen en este mismo capítulo.

Programas disponibles del 0 al 15.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 54

10.2. Programación/modificación de un programa de secado S ...


El usuario puede seleccionar un programa de los 16 existentes en el PLC (disponibles del 0 al
15) de cada uno de los secadores para programar o modificar los parámetros que el secador
utilizará para procesar el lote de ropa que reciba del conveyor.
En la columna se muestran los datos actuales y en la columna los datos introducidos con
posterioridad.
La selección del programa a modificar o programar se realiza de la manera siguiente:
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado.
• Pulse sobre la tecla .
• Pulse sobre la tecla para seleccionar el secador que contiene el programa a modificar o programar.
• Pulse sobre la tecla PROG. S - **. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa a modificar o programar y pulse la tecla para validar la
operación. Pulsando sobre la tecla ESC se anula la operación.
• Pulsando sobre las teclas y irán apareciendo las pantallas que muestran los valores de los
parámetros que contiene el programa seleccionado y que se describen en este apartado.
Los valores introducidos o modificados no afectan al programa en curso.

10.2.1. Temperatura batería


Programación o modificación de la temperatura del aire de entrada a la ropa. El control se realiza
mediante una sonda ubicada a la salida de la batería o en la salida del quemador de gas.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TEMPERATURA BATERÍA. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.
Valores a seleccionar de 0º a 200º Centígrados (de 32º a 392º Fahrenheit).

10.2.2. Temperatura secado


Programación o modificación de la temperatura del aire de secado de la ropa. El control se realiza
mediante una sonda ubicada en la parte inferior y que detecta la temperatura del aire una vez que este ha
pasado a través de la ropa.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TEMPERATURA SECADO. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.
Valores a seleccionar de 0º a 120º Centígrados (de 32º a 248º Fahrenheit).

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 55

10.2.3. Temperatura IR
Parámetro no programable ni modificable que indica la temperatura que debe alcanzar la ropa antes de ser
evacuada en función de la programación del GRADO SECADO y de los parámetros configurados en NIVEL
1 GRADO SECADO y en INCREM. NIVELES GRADO SECADO. Este parámetro sólo aparece en
secadores dotados de lector de temperatura por infrarrojos.

10.2.4. Tiempo carga


Programación o modificación del tiempo de ejecución de la fase de carga del lote de ropa a procesar.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO CARGA. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.
Valores a seleccionar de 5 a 99 segundos.
Si la carga se realiza antes del tiempo programado, se cierra la puerta y prosigue el programa.

10.2.5. Tiempo secado 50 kg


Programación o modificación del tiempo de ejecución de la fase de secado con una carga simple a
procesar (50 kg/110.3 lbs).
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO SECADO 50 KG. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.
Valores a seleccionar de 0 a 5999 segundos.

10.2.6. Tiempo secado 100 kg


Programación o modificación del tiempo de ejecución de la fase de secado con una carga doble a
procesar (100 kg/220.5 lbs).
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO SECADO 100 KG. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.
Valores a seleccionar de 0 a 5999 segundos.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 56

10.2.7. Grado secado


Programación o modificación del grado de humedad de la ropa procesada durante la fase de secado. Un
valor numérico superior aumenta el grado de secado y, por consiguiente, alarga la duración del ciclo con el
fin de reducir la humedad residual en la ropa al final del proceso.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a GRADO SECADO 100 KG. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 20 valor numérico.


Si se selecciona el valor 0 se anula la función de grado de secado.

10.2.8. Velocidad
Programación o modificación del tipo de velocidad de giro bombo en la fase de secado y en la fase de
desliado.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a VELOCIDAD. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 5 valor numérico.

10.2.9. Tiempo desliado


Programación o modificación del tiempo de ejecución de la fase de desliado del lote a procesar.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO DESLIADO. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 5999 segundos.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 57

10.2.10. Tiempo giro antihorario


Programación o modificación del tiempo de giro bombo en sentido anti horario en la fase de desliado
(desde zona de carga).
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO GIRO ANTIHORARIO. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 5 a 240 segundos.

10.2.11. Tiempo giro horario


Programación o modificación del tiempo de giro bombo en sentido horario en la fase de desliado (desde
la zona de carga).
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO GIRO HORARIO. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 5 a 240 segundos.

10.2.12. Tiempo enfriamiento


Programación o modificación del tiempo de ejecución de la fase de enfriamiento del lote de ropa a
procesar.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO ENFRIAMIENTO. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 5999 segundos.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 58

10.2.13. Temperatura enfriamiento


Programación o modificación de la temperatura de la fase de enfriamiento del lote de ropa a procesar.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TEMPER. ENFRIAMIENTO. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 99º Centígrados (de 32 a 210º Fahrenheit).

10.2.14. Tiempo descarga


Programación o modificación del tiempo de ejecución de la fase de descarga del lote de ropa a procesar.
Vea diagrama de tiempos en este capítulo.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO DESCARGA. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 30 a 240 segundos.

10.2.15. Tiempo inversión total


Pantalla de programación o modificación del tiempo de inversión de giro bombo en la fase de descarga.
Este tiempo puede ser el mismo o bien sólo una parte del tiempo total de duración de la fase de descarga y
el bombo realizara inversiones en los dos sentidos de giro. Vea diagrama de tiempos en este capítulo.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO INVERSIÓN TOTAL. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 240 segundos.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 59

10.2.16. Tiempo de inversión simétrico


Programación o modificación del tiempo de inversión simétrico de giro bombo en la fase de descarga.
Dicho tiempo es simétrico, es decir que la programación actúa por igual sobre el giro bombo en sentido
horario y anti horario y sólo realizará inversiones de giro bombo simétricas si anteriormente se ha
programado tiempo inversión total. Vea diagrama de tiempos en este capítulo.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a T. INVERSIÓN SIMÉTRICO. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 1 a 240 segundos.

La programación de tiempos de inversión simétricos inferiores a 3 segundos no permiten un giro


completo del bombo.

DIAGRAMA DE PROGRAMACIÓN DE TIEMPOS DURANTE LA DESCARGA

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo programación del secador 60

10.2.17 Filtros
Programación o modificación del valor de actuación de la limpieza automática del filtro recogida de
borra en la fase limpieza de filtro.
Este valor es indicativo de la acumulación de borra según los programas realizados anteriormente y se debe
especificar para cada programa en función del tipo de tejido a procesar. Se acumula en un contador
totalizador que al alcanzar un número interno, definido en 99, procede automáticamente a la limpieza del
filtro. Ejemplo:
• Si se introduce un valor de 50 para un programa de secado de toallas, cada 2 programas ejecutados (al
alcanzar el valor de 99 o superior) el control procederá a la limpieza automática del filtro.
• Si se introduce un valor de 10 para un programa de desliado de sábanas, cada 10 programas ejecutados
(al alcanzar el valor 99 o superior) el control procederá a la limpieza de filtro.
• Si se ejecutan alternativamente un programa con valor 50 y cuatro programas con valor 10, en el
próximo programa a ejecutar (siempre que el valor de este programa sumado a los cinco ejecutados sea
igual o superior a 99) se efectuará la limpieza automática del filtro.
La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:
• Si no está seleccionado el programa a modificar, seleccione el programa al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla PROG. S-* *. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el número de programa y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla
ESC se anula la operación.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a FILTROS. Aparecerá el teclado numérico .
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 99 valor numérico.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 61

11. MODO HERRAMIENTAS DEL SECADOR

Área que presenta un conjunto de herramientas destinadas a configurar algunos parámetros de


funcionamiento, efectuar modificaciones de forma puntual y visualizar datos de interés.
Este conjunto de herramientas están agrupadas en tres grupos:

CONFIGURACIONES SECADOR
Herramientas destinadas principalmente a Servicios Técnicos Autorizados que facilitan
adecuarlo a las necesidades del usuario o bien continuar el funcionamiento de forma
excepcional ante una anomalía.

VISUALIZACIÓN CONTADORES Y VARIABLES CONTROL


Herramientas destinadas principalmente a Servicios Técnicos Autorizados, que pueden facilitar
la localización de disfunciones u obtener información sobre las condiciones de trabajo de la
máquina. El acceso a algunas de las pantallas no está restringido a ningún nivel para facilitar el
intercambio de información entre el usuario del secador y los Servicios Técnicos Autorizados.

OPERACIONES MANUALES
Pantallas no operativas.

11.1. Configuraciones ...

Pantallas que permiten programar parámetros específicos o anular funciones de forma


excepcional. Estas configuraciones están reservadas generalmente a Servicios de Asistencia
Técnica y es necesario disponer del código de acceso apropiado para llevar a cabo cualquier
modificación.

Algunas de las configuraciones que permiten estas pantallas conllevan un cierto riesgo para la vida de
la máquina o para la integridad de la ropa, por lo tanto:
• Sólo deberán realizarse de forma excepcional ante la imposibilidad de parar la producción.
• Deberá controlarse muy de cerca el funcionamiento de la máquina mientras estén activas.
• La máquina funcionará el tiempo imprescindible bajo estas condiciones.
• El retorno a las condiciones originales deberá hacerse de inmediato una vez hayan dejado de existir las
causas que motivaron la modificación.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 62

11.1.1. Programas internos ...


Pantalla que permite tener operativos los programas internos del PLC del secador.
Es muy recomendable que estos programas sean una copia de los más usuales y más utilizados por el
usuario. También se aconseja actualizarlos siempre que se realice una modificación o cambio.

Para proceder a la selección descrita:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla PROGRAMAS INTERNOS. Aparecerá el teclado binario .
• Pulse sobre la tecla ON (programas internos operativos) o OFF (programas internos inoperativos) y
pulse la tecla para validar la operación.

11.1.2. Sensor temperatura batería ...


Pantalla que permite anular el sensor de temperatura de la batería del secador.
Esta anulación facilita, ante casos excepcionales, continuar el funcionamiento de los secadores obviando la
posible anomalía.
Esta operación anula un control de la máquina, por lo tanto tener presente las atenciones expuestas en
este capítulo.

Para proceder a la anulación descrita:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla SENSOR TEMPERATURA BATERIA. Aparecerá el teclado binario
.
• Pulse sobre la tecla ON (sensor temperatura batería activo) u OFF (sensor temperatura batería
inactivo) y pulse la tecla para validar la operación.

11.1.3. Sensor temperatura secado ...


Pantalla que permite anular el sensor de temperatura de secado del secador.
Esta anulación facilita, ante casos excepcionales, continuar el funcionamiento de los secadores obviando la
posible anomalía.
Esta operación anula un control y una seguridad de la máquina, por lo tanto tener presente las
atenciones expuestas en este capítulo.

Para proceder a la anulación descrita:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla SENSOR TEMPERATURA SECADO. Aparecerá el teclado binario
.
• Pulse sobre la tecla ON (sensor temperatura batería activo) u OFF (sensor temperatura batería
inactivo) y pulse la tecla para validar la operación.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 63

11.1.4. Tiempo espera inicio limpieza filtro ...


Pantalla de configuración del tiempo de espera para el inicio de la limpieza de filtro de borra para
secadores dotados de limpieza automática del filtro.
Esta configuración permite retardar el funcionamiento de la limpieza del filtro para evitar que el giro de la
turbina principal, a causa de la inercia, afecte a la caída correcta de la borra depositada en el filtro.

La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a T. ESPERA INICIO LIMPIEZA FIL. Aparecerá el teclado
numérico .
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 200 valor numérico.

11.1.5. Tiempo vibración ...


Pantalla de configuración del tiempo de vibración del filtro borra para secadores dotados de limpieza
automática del filtro.
Esta configuración permite seleccionar la duración del tiempo de funcionamiento del dispositivo vibrador,
ubicado en el filtro, para facilitar el desprendimiento de la borra depositada en él.

La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO VIBRACION. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 30 valor numérico.

11.1.6. Tiempo espera soplado ...


Pantalla de configuración del tiempo de espera para el inicio del soplado sobre el filtro de borra para
secadores dotados de limpieza automática del filtro.
Esta configuración permite retardar el funcionamiento del mecanismo de soplado después de haber
finalizado la vibración.

La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO ESPERA INICIO SOPLADO. Aparecerá el teclado
numérico .
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 30 valor numérico.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 64

11.1.7. Tiempo soplado ...


Pantalla de configuración del tiempo de soplado sobre el filtro borra para secadores dotados de limpieza
automática del filtro.
Esta configuración permite seleccionar la duración del tiempo de funcionamiento del mecanismo de soplado,
sobre el filtro, para facilitar el desprendimiento de la borra depositada en él.

La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO SOPLADO. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 30 valor numérico.

11.1.8. Tiempo entre vibraciones ...


Pantalla de configuración del tiempo de espera entre vibraciones del filtro de borra para secadores
dotados de limpieza automática del filtro.
Esta configuración permite seleccionar la duración del tiempo entre vibraciones.

La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a TIEMPO ENTRE VIBRACIONES. Aparecerá el teclado
numérico .
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 0 a 30 valor numérico.

11.1.9. Nº de vibraciones ...


Pantalla de configuración del número de vibraciones a ejecutar por el dispositivo vibrador del filtro de borra
para secadores dotados de limpieza automática del filtro.
Esta configuración permite seleccionar el número de ejecuciones a realizar por el dispositivo de vibración.

La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a Nº VIBRACIONES. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 1 a 3 valor numérico.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 65

11.1.10. Nivel 1 grado secado ...


Pantalla de configuración del funcionamiento del nivel 1 del grado de secado (temperatura de partida) para
secadores dotados de lector de temperatura por infrarrojos.
Esta configuración es uno de los parámetros utilizados por la máquina para calcular la temperatura que
debe alcanzar la ropa para ser descargada en función del GRADO SECADO programado.

La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a NIVEL 1 GRADO SECADO. Aparecerá el teclado numérico
.
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 50ºC a 120ºC (122ºF - 248ºF) valor numérico.

11.1.11. Incremento niveles grado secado ...


Pantalla de configuración del funcionamiento del incremento de niveles del grado de secado (incremento
de temperatura por cada grado de secado) para secadores dotados de lector de temperatura por
infrarrojos.
Esta configuración es uno de los parámetros utilizados por la máquina para calcular la temperatura que
debe alcanzar la ropa para ser descargada en función del GRADO SECADO programado.

La selección de este valor se realiza de la manera siguiente:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla correspondiente a INCREM. NIVELES GRADO SECADO. Aparecerá el teclado
numérico .
• Introduzca el valor deseado y pulse la tecla para validar la operación. Pulsando sobre la tecla ESC
se anula la operación.

Valores a seleccionar de 2ºC a 10ºC (35.6ºF - 50ºF) valor numérico.

11.1.12. Sensor temperatura IR ...


Función que permite anular el sensor de temperatura IR para secadores dotados de lector de temperatura
por infrarrojos.
Esta anulación permite continuar el funcionamiento de los secadores obviando la función del GRADO
SECADO y por lo tanto la descarga de la ropa se efectuará una vez transcurrido el tiempo programado.

Para proceder a la anulación descrita:


• Si no está seleccionado el secador a configurar, seleccione el secador al que se le desea realizar la
modificación pulsando la tecla .
• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
• Pulse sobre la tecla SENSOR TEMPERATURA IR. Aparecerá el teclado binario .
• Pulse sobre la tecla ON (sensor temperatura IR activo) o OFF (sensor temperatura IR inactivo) y pulse
la tecla para validar la operación.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 66

11.2. Setup ...


Pantallas no operativas.

11.3. Visualizaciones ...


Pantallas que permiten visualizar contadores totalizadores, entradas/salidas y variables del PLC,
alarmas, estado de la memoria de la CPU y gráficos de temperaturas. Algunas de estas
pantallas tienen su acceso restringido, ya que son modificables y de uso exclusivo de Servicios
de Asistencia Técnica Autorizados y otras son de libre acceso para facilitar el intercambio de
información con el usuario. Estas herramientas pueden facilitar la localización de disfunciones u obtener
información sobre las condiciones de trabajo de la máquina.

11.3.1. Visualización contadores y alarmas


Pantallas dirigidas principalmente a Servicios Técnicos Autorizados que permiten visualizar los contadores y
que ofrecen información importante sobre el secador.
• Horas de funcionamiento del bombo girando en ambos sentidos, de la turbina principal y del quemador.
• Número de programas totales ejecutados y actuaciones del mecanismo de limpieza de filtro.
• Horas de funcionamiento respecto a contadores de 250, 750 y 3000 horas de cara a mantenimiento.
• Número de alarmas acaecidas e identificación mediante el número específico de las mismas.

11.3.2. Visualización entradas – salidas .


Pantallas dirigidas a Servicios Técnicos Autorizados que ofrecen información sobre el estado de las
entradas (% I) y de las salidas (% Q) del autómata programable PLC durante el funcionamiento del secador.

11.3.3. Visualización variables del PLC


Pantallas dirigidas a Servicios Técnicos Autorizados que posibilitan tener la información sobre una variable
(% MW) determinada en función de su posición.

11.3.4. Visualización estado memoria CPU


Pantallas dirigidas a Servicios Técnicos Autorizados que ofrecen información sobre el estado de la CPU del
terminal táctil HMI y de la CPU del PLC, de la memoria y de otras características asociadas a las mismas.

11.3.5. Visualización registros gráficos


Pantallas dirigidas a Servicios Técnicos Autorizados, que ofrecen información en forma gráfica sobre las
diferentes temperaturas detectadas en el secador.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Modo herramientas del secador 67

11.4. Operaciones mantenimiento ...


Pantallas que posibilitan anular un programa en ejecución, visualizar ciertas operaciones que
realiza el secador y verificar algunas funciones. Estas operaciones están reservadas
generalmente a Servicios de Asistencia Técnica y es necesario disponer del código de acceso
apropiado para llevarlas a cabo.

11.4.1. Reset ...


Pantalla que permite anular un programa en ejecución y poner al secador en la fase de LISTA CARGA.

Para proceder a la función descrita:


• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
Al activar esta función, el secador perderá toda la información sobre la posible carga existente en su
interior y por lo tanto podría mezclarla con la ropa de la nueva carga que se introduzca.

11.4.2. Giro manual ...


Pantalla que permite activar manualmente el giro del motor de tracción del bombo.

Para proceder a la función descrita:

• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.


Esta función sólo se activa si el selector Marcha-Paro del secador está en la posición de PARO (0).

11.4.3. Test ...


Pantalla que permite operar de forma manual sobre algunas funciones del secador, básicamente sobre el
sistema calefactor en versiones gas.

Para proceder a la función descrita:


• Pulse sobre la tecla e introduzca el código de acceso apropiado. Ver capítulo 4.
.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 68

12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


A continuación detallamos algunos problemas del conveyor que pueden ser solucionados con
intervenciones del usuario. Sin embargo hay que recordar que ante cualquier duda es aconsejable contactar
con el Servicio Técnico Cliente o con el Servicio Técnico Autorizado.

12.1. Como solucionar posibles anomalías en el conveyor


ANOMALÍA CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
• Conveyor parado.
• Puerta barrera de protección abierta. Ponga en marcha el
• Torta de ropa no evacuada. conveyor.
• Fotocélulas tapadas, averiadas o mal Cierre la puerta.
Imposibilidad
ajustadas. Retire la ropa en
descarga prensa.
• Cintas mesas de carga destensadas. funcionamiento manual.
• Anomalía en los detectores de Contacte con S.T.C. o
posición. S.T.A.

• Cortocircuito en el circuito de mando. Contacte con S.T.C. o


Fusión frecuente
• Derivación a tierra en cableado o en S.T.A.
de los fusibles.
aparatos de control y mando.
Contacte con S.T.C. o
• Refrigeración insuficiente de los
S.T.A para limpiar la
motores.
rejilla protección motores.
Disparo
Contacte con S.T.C. o
protección térmica
de motores. • Sobreintensidad en motores. S.T.A para adecuar el
voltaje de alimentación.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 69

12.2. Alarmas y avisos del sistema


Para aumentar el grado de seguridad en el manejo de la máquina y para proteger los elementos principales
que la componen, el control está capacitado para detectar la existencia de las disfunciones más importantes si
eventualmente se producen.
También ante una acción incorrecta, programación errónea o una orden manual no compatible con el
funcionamiento lógico de la máquina, el control desestima la orden y el terminal emite un aviso.
En caso de activarse más de una alarma al mismo tiempo sólo aparece la que es prioritaria y una vez
subsanada esta alarma, aparecerá la que aún permanece activa. No obstante, es posible saber si hay más de
una alarma activa.

Al presentarse una anomalía que genere una alarma o bien un aviso de interés, en la máquina se
produce la siguiente secuencia:
• Aparece, en la barra de información de la pantalla del terminal táctil, la indicación específica de la
alarma o aviso en modo texto. Pulsando sobre esta barra aparecerá en una nueva pantalla una
descripción más detallada y también otras alarmas en caso de estar activas.

*******************************************

• La pantalla del terminal táctil mostrará el icono gráfico de rearme de alarmas .


• La máquina se parará, en caso necesario, para evitar consecuencias no deseadas.

Una vez subsanada la anomalía o el error, el reinicio del funcionamiento de la máquina se efectúa de la
manera siguiente:
• Si se trata de un aviso, éste desaparecerá automáticamente una vez ya no exista la anomalía que lo
produjo.

• Si la anomalía no provoca la parada de la máquina, pulse la tecla para validar que el problema ya
no existe.

• Si la anomalía provoca la parada de la máquina, pulse la tecla para seleccionar el modo de trabajo

y a continuación la tecla para reanudar el funcionamiento de la máquina.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 70

12.2.1. Listado de alarmas y avisos del conveyor


Detalle de las alarmas y avisos que puede mostrar el terminal táctil, las causas más probables que las
generaron y algunas actuaciones a realizar por parte de usuario.
Las alarmas denominadas no operativas no tienen asignada ninguna función en la actualidad.

CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
000 FALLO CONFIGURACION Error en el valor de la Contacte con S.T.A. para que compruebe
SECADORAS RESPECTO configuración de los la configuración.
DE PRENSA secadores respecto la
prensa.
(Normalmente produ-
cido durante primera
puesta en marcha).
001 FALLO CONFIGURACION Número de secadores Contacte con S.T.A. para que compruebe
Nº DE SECADORAS entrado erróneamente la configuración.
(Normalmente produci-
do durante primera
puesta en marcha).
002 ALARMA 2 No operativa.
003 ALARMA 3 No operativa.
004 ALARMA 4 No operativa.
005 ALARMA 5 No operativa.
006 ALARMA 6 No operativa.
007 ALARMA 7 No operativa.
008 ALARMA 8 No operativa.
009 ALARMA 9 No operativa.
010 ALARMA 10 No operativa.
011 ALARMA 11 No operativa.
012 ALARMA 12 No operativa.
013 ALARMA 13 No operativa.
014 ALARMA 14 No operativa.
015 ALARMA 14 No operativa.
016 PARO DE EMERGENCIA Algún paro de Compruebe que la causa que ha provocado
CED emergencia de la zona el paro esté solventada. Desenclave el paro
del CED ha sido y pulse la tecla de preparación.
pulsado.
017 COMPROBAR PARO Al dar corriente a la Pulse uno de los paros de emergencia.
EMERGENCIA máquina debe compro- Desenclave y continúe con el proceso de
barse el funcionamiento puesta en marcha.
correcto del sistema de
paros de emergencia.
018 PULSAR PREPARACION Durante la puesta en Pulse la tecla preparación.
marcha no se ha
pulsado la tecla de
preparación.
019 ALARMA PLC El control de la máquina Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
tiene una alarma verifique la alarma.
interna.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 71

CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
020 RELES TERMICOS CED Alguno de los relés Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
térmicos del CED se ha compruebe que relé térmico ha actuado y
disparado. verifique el consumo del motor.
021 FALLO INVERTER El variador de velocidad Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
tiene una alarma. verifiquen la alarma que se ha activado y
procedan a subsanar el error.
022 FALLO POR FINALES DE Alguno de los finales de Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CARRERA CONTROL carrera del movimiento compruebe los finales de carrera
HORIZONTAL CED horizontal no detecta horizontales.
correctamente.
023 FALLO POR FINALES DE Alguno de los finales de Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CARRERA CONTROL carrera del movimiento compruebe los finales de carrera verticales.
VERTICAL CED vertical no detecta
correctamente.
024 ALARMA 24 No operativa.
025 FALLO POR FINALES DE El CED ha superado los Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CARRERA SEGURIDAD límites de desplaza- compruebe los finales de carrera
EXTREMOS CED miento horizontal. horizontales.

026 FALLO POR FINAL DE La cadena del polipasto Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CARRERA TENSOR CABLE del CED se ha compruebe la cadena del polipasto del
destensado. CED y verifique el correcto movimiento
vertical del CED.
027 ALARMA 27 No operativa.
028 EXCESO DE TIEMPO POR El CED se ha detenido Compruebe visualmente si hay algún
MOVIMIENTO VERTICAL por seguridad, debido a obstáculo que pueda frenar la subida del
un exceso de tiempo en CED, si no es así, contacte con S.T.C. o
el movimiento vertical. S.T.A.
029 EXCESO DE TIEMPO POR El CED se ha detenido Compruebe visualmente si hay algún
MOVIMIENTO por seguridad, debido a obstáculo que pueda frenar el
HORIZONTAL un exceso de tiempo en desplazamiento horizontal del CED, si no
los movimientos es así, contacte con S.T.C. o S.T.A.
horizontales.
030 ALARMA 30 No operativa.
031 ALARMA 31 No operativa.
032 PUERTA FENCE ABIERTA La puerta de acceso a la Compruebe cuidadosamente que no haya
zona de movimiento del nadie en el interior de la zona de trabajo del
CED está abierta. conveyor, cierre la puerta y pulse la tecla
preparación.
033 EXCESO DE TIEMPO La cinta del CED deja Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
EVACUACIÓN CINTA CED de funcionar después de compruebe la fotocélula de la cinta del
un tiempo excesivo sin conveyor.
conseguir las
condiciones de paro.
034 ALARMA PRENSA Hay alguna alarma en la Compruebe visualmente la alarma que
prensa presenta la prensa y corregir el problema
Ver manual de funcionamiento de la
prensa.
035 ALARMA 35 No operativa.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 72

CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
036 FALLO SALIDA PAQUETE Se ha producido algún Compruebe visualmente el motivo del fallo
PRENSA error durante la y, si es necesario, proceda a continuar la
descarga del paquete descarga de la prensa en modo Manual.
de la prensa
037 ALARMA 37 No operativa.
038 ALARMA 38 No operativa.
039 ALARMA 39 No operativa.
040 ERROR DATOS Hay un error en algún Verifique los parámetros y corrija el error.
PROGRAMAS INTERNOS parámetro de los
programas internos.
041 ALARMA 41 No operativa.
042 ALARMA 42 No operativa.
043 ALARMA 43 No operativa.
044 ALARMA 44 No operativa.
045 ALARMA 45 No operativa.
046 FALLO COMUNICACIÓN El PLC de control del Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON TÚNEL CED no comunica con verifique el cable de conexión entre el PLC
el túnel de la instalación. del conveyor y el PLC del túnel.
047 FALLO COMUNICACIÓN El PLC de control del Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON PRENSA SPR CED, no comunica con verifique el cable de conexión entre el PLC
la prensa de la del conveyor y el PLC de la prensa.
instalación.
048 FALLO COMUNICACIÓN El PLC de control del Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
ENTRE CEDs CED 1, no comunica verifique el cable de conexión entre el PLC
con el control del CED 2 del conveyor 1 y el PLC del conveyor 2.
de la instalación.
049 ALARMA ANTICHOQUE Se ha activado el Compruebe si se ha activado el detector. Si
ENTRE CEDs detector de antichoque es el caso, separe en funcionamiento
entre los dos CEDs. manual los dos CEDs y pulse la tecla de
reset del terminal de control.
050 FALLO COMUNICACIÓN El PLC de control del Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
TERMINAL / PLC CED CED, no comunica con verifique el cable de conexión entre el PLC
el terminal del CED. del conveyor y el terminal del conveyor.
051 ALARMA 51 No operativa.
052 ALARMA 52 No operativa.
053 ALARMA 53 No operativa.
054 ALARMA 54 No operativa.
055 ALARMA 55 No operativa.
056 ALARMA 56 No operativa.
057 ALARMA 57 No operativa.
058 ALARMA 58 No operativa.
059 ALARMA 59 No operativa.
060 RELÉ TÉRMICO TURBINA El relé térmico de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
ASPIRACIÓN BORRA turbina de aspiración de compruebe el relé térmico y verifique el
borra del CED se ha consumo del motor.
disparado.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 73

CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
061 KLIXON TURBINA Anomalía en motor de Si la temperatura es excesiva, pare la
ASPIRACIÓN BORRA aspiración de borra o en máquina un mínimo de 30 min.
protectores térmicos Si no se soluciona el problema o se repite
(klixon). frecuentemente: contacte S.T.C. o S.T.A.
para comprobar el consumo del motor.
062 PUERTA ARMARIO BORRA La puerta del armario de Compruebe que no haya nadie
ABIERTA borra del CED está interviniendo en dicho armario, cierre la
abierta. puerta y pulse la tecla preparación.
063 SACO ARMARIO BORRA El saco de borra está Proceda a vaciar el saco de borra.
LLENO lleno.
064 ALARMA 64 No operativa.
065 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 1 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 1.
066 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 2 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 2
067 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 3 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 3
068 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 4 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 4.
069 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 5 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 5.
070 FALLO COMUNICACIÓN Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CON SEC 6 error en las comunica- verifique la conexión de cables entre
ciones entre el PLC del ambos PLC’s.
CED-CTR y el propio
PLC del secador 6
071 FALLO SECADORA 1 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 1 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
072 FALLO SECADORA 2 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 2 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
073 FALLO SECADORA 3 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 3 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 74

CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
074 FALLO SECADORA 4 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 4 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
075 FALLO SECADORA 5 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 5 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
076 FALLO SECADORA 6 Hay alguna alarma en el Consulte las alarmas del secador en
secador 6 cuestión y actúe en función de la alarma
que se presente. Contacte con S.T.C. o
S.T.A. si es necesario.
077 ALARMA 77 No operativa.
078 ALARMA 78 No operativa.
079 FALLO DESLIADORA Hay alguna alarma en la Consulte las alarmas de la desliadora y
CYGNE desliadora Cygne. actúe en función de la alarma que se
presente. Contacte con S.T.C. o S.T.A. si
es necesario.
080 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 1 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 1 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
081 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 2 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 2 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
082 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 3 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 3 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
083 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 4 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 4 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 75

CONVEYOR CED
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
084 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 5 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 5 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
085 ESPERA AUTORIZACIÓN El secador 6 está Compruebe que no haya ninguna alarma
DESCARGA SECADORA 6 esperando autorización en el CED. Si hay cintas de descarga o
del CED para poder bien aspiración de borra centralizada, el
iniciar la fase de CED es el que gestiona que un único
descarga. secador descargue. Compruebe que hay
un secador descargando en este momento,
en caso contrario, contacte con S.T.C. o
S.T.A.
086 FALLO POR Las citas de descarga Pulse la tecla de preparación del sistema
PREPARACIÓN CINTAS DE no están preparadas, el CED-CTR.
DESCARGA relé de rearme no está
activo.
087 RELÉS TÉRMICOS CINTAS Algún relé térmico de Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
DE DESCARGA las cintas de descarga compruebe qué relé térmico es y verifique
del CED se ha el consumo del motor.
disparado.
088 RELÉS TÉRMICOS CINTAS Algún relé térmico de Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CYGNE las cintas del Cygne se compruebe qué relé térmico es y verifique
ha disparado. el consumo del motor.
089 RELÉ TÉRMICO CINTA Algún relé térmico de Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
STOCK las cintas de almacén compruebe qué relé térmico es y verifique
del CED se ha el consumo del motor.
disparado.
090 ALARMA 90 No operativa.
091 ALARMA 91 No operativa.
092 VALIDACIÓN CAMBIO DE Hay un cambio de Pulse la tecla de confirmación de cambio
CLIENTE CYGNE cliente en la máquina de cliente.
Cygne.
093 FALLO CINTA CYGNE Hay un problema con la Compruebe visualmente si hay algún
cinta de la máquina problema en la cinta de la máquina Cygne,
Cygne. si no es así, contacte con S.T.C. o S.T.A.
094 ALARMA 94 No operativa.
095 ALARMA 95 No operativa.
096 ALARMA 96 No operativa.
097 ALARMA 97 No operativa.
098 ALARMA 98 No operativa.
099 ALARMA 99 No operativa.
100 ALARMA 100 No operativa.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 76

12.2.2. Listado de alarmas y avisos del secador


Detalle de las alarmas y avisos que puede mostrar el terminal táctil, las causas más probables que las
generaron y algunas actuaciones a realizar por parte de usuario.

• El listado de alarmas que aparece a continuación es válido en secadores integrados en el sistema


secuencial de lavo en contínuo. En secadores de funcionamiento autónomo algunas alarmas pueden
no utilizarse.
• Las alarmas denominadas no operativas no tienen asignada ninguna función en la actualidad.

SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
000 FALLO CONFIGURACION Configurando el secador Contacte con S.T.A. para que compruebe la
SECADORAS se ha entrado un valor configuración.
fuera de rango.
001 COMPROBAR PARO DE Al dar corriente a la Pulse uno de los paros de emergencia.
EMERGENCIA máquina debe compro- Desenclave y continúe con el proceso de
barse el funcionamiento puesta en marcha.
correcto del sistema de
paros de emergencia.
002 COMPROBAR SELECTOR Al dar tensión a los Coloque el selector en la posición 0.
MARCHA-PARO secadores, el selector Continúe con el proceso de puesta en
0/1 estaba posicionado marcha.
en 1.
003 FALLO PROCESO DE Alguno de los elementos Compruebe si hay presión de gas a la
ARRANQUE POR del control del gas no entrada del secador. Si sigue apareciendo la
SEGURIDADES GAS permite el arranque. alarma, contacte con S.T.C. o S.T.A. para
(SECADORAS DE GAS) que verifique que elemento de la rampa
presenta problemas en función de la alarma.
004 FALLO PROCESO DE El presostato de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
ARRANQUE POR turbina principal detecta compruebe el presostato de la turbina
DETECTOR TURBINA depresión sin que la principal.
PRINCIPAL (SECADORAS turbina esté
DE GAS) funcionando.
005 FALLO PROCESO DE El presostato de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
ARRANQUE POR turbina auxiliar detecta compruebe el presostato de la turbina
DETECTOR TURBINA depresión sin que la auxiliar.
AUXILIAR (SECADORAS turbina esté
DE GAS) funcionando.
006 ALARMA 6 No operativa.
007 ALARMA 7 No operativa.
008 ALARMA 8 No operativa.
009 ALARMA 9 No operativa.
010 ALARMA 10 No operativa.
011 ALARMA 11 No operativa.
012 ALARMA 12 No operativa.
013 ALARMA 13 No operativa.
014 ALARMA 14 No operativa.
015 ALARMA 15 No operativa.
016 PARO DE EMERGENCIA Algún paro de Compruebe que la causa que ha provocado
SECADORA ACTIVADO emergencia de los el paro esté solventada. Desenclave el paro
secadores ha sido y pulse la tecla preparación.
pulsado.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 77

SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
017 KLIXON TURBINAS Anomalía en motor/es Si la temperatura es excesiva, parar la
de tracción o en máquina un mínimo de 30 min.
protectores térmicos Si no se soluciona el problema o se repite
(klixon). frecuentemente: contactar S.T.C. o S.T.A.
para comprobar consumo motor.
018 ALARMA PLC El control de la maquina Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
tiene una alarma verifique la alarma.
interna.
019 TERMICOS MOTORES Alguno de los relés Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
térmicos se ha compruebe que relé térmico ha actuado y
disparado. verifique el consumo del motor.
020 ALARMA INVERTER El variador de velocidad Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
tiene una alarma. consulte el código de alarma de la pantalla
del variador y actúe en consecuencia.
021 PUERTAS FILTROS La puerta de acceso al Compruebe la causa y actúe según el caso.
SECADORAS filtro está abierta o mal Una vez solucionado el problema, cierre la
cerrada. puerta y pulse la tecla preparación.

022 FALLO POR La puerta de carga no Compruebe que la presión de aire sea
DETECTORES PUERTA cierra o no abre, o los correcta. Si persiste la alarma, contacte con
DE ENTRADA finales de carrera no S.T.C. o S.T.A. para que verifique los
actúan correctamente. detectores magnéticos.
023 ALARMA 23 No operativa.
024 ALARMA 24 No operativa.
025 ALARMA 25 No operativa.
026 ALARMA 26 No operativa.
027 ALARMA 27 No operativa.
028 CED PUERTA ABIERTA La puerta de acceso a la Compruebe cuidadosamente que no haya
zona de movimiento del nadie en el interior de la zona de trabajo del
CED está abierta. conveyor, cierre la puerta y pulse la tecla
preparación.
029 FALLO CONFIGURACIÓN Número de secadores Contacte con S.T.A. para que compruebe la
Nº DE SECADORA entrado erróneamente configuración.
(Normalmente
producido durante
primera puesta en
marcha).
030 PULSAR PREPARACION Durante la puesta en Pulse la tecla preparación.
marcha no se ha
pulsado la tecla de
preparación.
031 PARO SECADORAS POR El programa del secador Contacte con S.T.A. para que compruebe la
RECIBIR ENTRADAS GAS no es de gas y ha configuración.
SIN ESTAR detectado una entrada
CONFIGURADA. de las de gas.
032 FALLO POR ALARMA El control de encendido Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
CONTROL ENCENDIDO ha disparado una verifique el sistema de control temperatura.
SIN ESTAR ALIMENTADO alarma sin estar
(SECADORA DE GAS) funcionando.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 78

SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
033 FALLO POR SEÑAL El control de encendido Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
LLAMA CONTROL ha disparado una verifique el sistema de control temperatura.
ENCENDIDO SIN ESTAR alarma, sin estar
ALIMENTADO. funcionando.
(SECADORA DE GAS)
034 FALLO POR DETECCIÓN El control de encendido Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
LLAMA EN ARRANQUE detecta llama cuando no verifique el sistema de control temperatura.
CONTROL ENCENDIDO debería haberla.
(SECADORA DE GAS)
035 FALLO POR Alguna de las válvulas Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
VERIFICACIÓN CIERRE de gas no cierre verifique el sistema de control temperatura y
VÁLVULAS correctamente. la estanqueidad de las válvulas de gas.
(SECADORA DE GAS)
036 FALLO POR Se ha superado la Compruebe el estado de los filtros y si
TERMOSTATO DE temperatura máxima de persiste el problema, contacte con S.T.C. o
SEGURIDAD seguridad en la salida S.T.A. para que verifique el funcionamiento
(SECADORA DE GAS) del quemador. del sistema de regulación temperatura.
037 FALLO POR NO En condiciones de Compruebe el estado de los filtros y si
DETECTAR INCREMENTO secado no se consigue persiste el problema, contacte con S.T.C. o
DE TEMPERATURA. incrementar la S.T.A. para que verifique la llama y el
(SECADORA DE GAS) temperatura. sistema de regulación temperatura.
038 FALLO GIRO BOMBO No se detecta Compruebe visualmente si gira el bombo y
(SECADORA DE GAS) movimiento del bombo. contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
verifique el detector inductivo de giro y la
tracción.
039 FALLO POR EXCESO DE La sonda de entrada ha Compruebe el valor de temperatura indicado
TEMPERATURA DE detectado una y contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
ENTRADA temperatura superior a verifique el sistema de regulación de las
(SECADORA DE GAS) la máxima permitida. válvulas de entrada de gas.

040 FALLO POR EXCESO DE La sonda de secado ha Compruebe el valor de temperatura indicado
TEMPERATURA DE detectado una y contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
SECADO temperatura superior a verifique el sistema se regulación de las
(SECADORA DE GAS) la máxima permitida. válvulas de entrada de gas.

041 ALARMA 41 No operativa.


042 FALLO PRESOSTATO Parada de la máquina Compruebe visualmente si funciona la
DEPRESIÓN TURBINA por no detección de turbina principal y contacte con S.T.C. o
PRINCIPAL presión por el S.T.A. para que verifique presiones en el
(SECADORA DE GAS) presostato. presostato
043 FALLO PRESOSTATO Parada de la máquina Compruebe visualmente si funciona la
DEPRESIÓN TURBINA por no detección de turbina auxiliar y contacte con S.T.C. o
AUXILIAR presión por el S.T.A. para que verifique presiones en el
(SECADORA DE GAS) presostato. presostato.
044 FALLO POR ALARMA El control de encendido Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
BLOQUE CONTROL ha detectado alguna verifique el sistema de control de encendido.
ENCENDIDO anomalía.
(SECADORA DE GAS)

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 79

SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
045 FALLO POR ARRANQUE El control de encendido Compruebe que todas las llaves de paso de
CONTROL ENCENDIDO. no puede encender el la instalación de gas están abiertas y si
gas. persiste el problema, contacte con S.T.C. o
S.T.A. para verificar el circuito de gas.
046 ALARMA 46 No operativa.
047 ALARMA 47 No operativa.
048 FALLO CONTROL Se ha producido un Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
(FASES SECADORA) error interno en el verifique el programa.
programa de control del
secador.
049 ALARMA 49 No operativa.
050 ALARMA 50 No operativa.
051 ALARMA 51 No operativa.
052 ALARMA 52 No operativa.
053 EXCESO DE TIEMPO EN La puerta de carga no Compruebe que la presión del aire
ABRIR/CERRAR PUERTA se abre o no se cierra, o comprimido es correcta y que no hay ningún
DE CARGA bien la apertura o cierre obstáculo que impida la apertura o cierre de
es muy lento. la puerta.
Si persiste el problema, contacte con S.T.C.
o S.T.A. para que verifique que la puerta se
mueve libremente y que el estado de los
detectores magnéticos es bueno.
054 ALARMA 54 No operativa.
055 EXCESO DE TIEMPO La puerta de descarga Compruebe que la presión del aire
ABRIR/CERRAR PUERTA no se abre o no se comprimido es correcta y que no hay ningún
DE DESCARGA. cierra, o bien la apertura obstáculo que impida la apertura o cierre de
o cierre es muy lento. la puerta.
Si persiste el problema, contacte con S.T.C.
o S.T.A. para que verifique que la puerta se
mueve libremente y que el funcionamiento
del pistón neumático es correcto.
056 ALARMA 56 No operativa.
057 ALARMA 57 No operativa.
058 ALARMA 58 No operativa.
059 FALLO Nº DE PROGRAMA Se ha entrado un Entre un número de programa que esté
numero de programa dentro del rango del 0 al 15.
interno fuera del rango
del 0 al15.
060 ERROR DATOS EN Alguno de los valores Revise los valores del programa y subsane
PROGRAMACIÓN introducidos en el el error.
programa está fuera de
rango.
061 ERROR DATOS Alguno de los valores Revisar los valores del programa interno y
PROGRAMAS INTERNOS introducidos en el subsane el error.
programa interno
ejecutado esta fuera de
rango.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 80

SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
062 ERROR DATOS Alguno de los Revise los datos programados en el PC-TR
RECIBIDOS DESDE RED parámetros que le de la instalación.
llegan desde el control
del CED-CTR está fuera
de rango.
063 FALLO COMUNICACIÓN Fallo en las Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
comunicaciones entre compruebe el cableado.
PLC del secador y el
PLC del conveyor CED.
064 FALLO SENSOR El valor analógico de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
TEMPERATURA DE sonda de temperatura verifique el conexionado y la sonda de
ENTRADA está fuera de rango. temperatura.
065 FALLO SENSOR El valor analógico de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
TEMPERATURA DE sonda de temperatura verifique el conexionado y la sonda de
SECADO está fuera de rango. temperatura.
066 FALLO POR SENSOR El valor analógico de la Contacte con S.T.C. o S.T.A. para que
TEMPERATURA IR sonda de temperatura verifique el conexionado y la sonda de
está fuera de rango. temperatura.
067 ALARMA 67 No operativa.
068 FALLO CONDICIONES Puerta de carga abierta Compruebe que la presión del aire
INICIALES PUERTA DE en la fase lista carga. comprimido es correcta y que no hay ningún
CARGA obstáculo que impida el cierre de la puerta.
Si persiste el problema, contacte con S.T.C.
o S.T.A. para que verifique que la puerta se
mueve libremente y que el funcionamiento
de los cilindros neumáticos y detectores es
correcto.

069 FALLO CONDICIONES Puerta descarga abierta Compruebe que la presión del aire
INICIALES PUERTA DE en la fase lista carga. comprimido es correcta y que no hay ningún
DESCARGA obstáculo que impida el cierre de la puerta.
Si persiste el problema, contacte con S.T.C.
o S.T.A. para que verifique que la puerta se
mueve libremente y que el funcionamiento
del cilindro neumáticos y del detector es
correcto.
070 FALLO CONDICIONES Presostato turbina Verifique visualmente que la turbina esté
INICIALES PRESOSTATO principal activado en la parada. Contacte con S.T.C. o S.T.A. para
TURBINA PRINCIPAL fase lista carga. que verifique el presostato.
071 FALLO CONDICIONES Presostato turbina Verifique visualmente que la turbina esté
INICIALES PRESOSTATO auxiliar activado en la parada. Contacte con S.T.C. o S.T.A. para
TURBINA AUXILIAR fase lista carga. que verifique el presostato.
072 ALARMA 72 No operativa.
073 ALARMA 73 No operativa.
074 ALARMA 74 No operativa.
075 ALARMA 75 No operativa.
076 ALARMA 76 No operativa.
077 FALLO ENTRADA DE Se ha introducido algún Revise los datos programados en el CED-
DATOS EN valor incorrecto durante CTR de la instalación.
PROGRAMACIÓN la programación.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 81

SECADOR ST-100
ALARMA / AVISO
CAUSA PROBABLE ACTUACIÓN
Nº INFORME
078 ALARMA 78 No operativa.
079 ALARMA 79 No operativa.
080 ALARMA 80 No operativa.

12.3. Retirada de ropa del interior de la barrera de protección


ADVERTENCIA. Actuación reservada a personal instruido
El acceso al interior de la barrera de protección, sin tomar todas y cada una de las medias de seguridad, es
una acción que entraña cierto riesgo, por lo tanto al entrar en el área de trabajo del conveyor actúe con
precaución y cuidado.
Es aconsejable que, desde el exterior de la barrera de protección, esta acción sea seguida atentamente y de
forma responsable por otra persona que pueda tomar medidas ante un caso de riesgo.

En caso de hacerse necesario el retirar ropa del interior de la barrera de protección del conveyor, actúe de la
manera siguiente:
• Si el conveyor está en funcionamiento automático, pulse la tecla paro .

• Pulse la tecla funcionamiento manual y a continuación la tecla marcha .


• Si el conveyor está elevado, mediante la tecla de descenso baje las mesas de carga hasta nivel del
suelo para evitar el riesgo de caída de cargas.
• Mediante las teclas de desplazamiento coloque el conveyor en la posición deseada de manera
que permita la retirada de la ropa.
• Pulse la tecla paro y proceda a abrir la puerta de acceso al interior de la barrera de protección.
• Enclave uno de los dos paros de emergencia situados en los laterales del conveyor para evitar una puesta
en funcionamiento inesperada.
Al pulsar el paro de emergencia, los secadores de la instalación se pararan.

• Asegúrese de que el conveyor y el resto de la maquinaria confinada en el interior de la barrera de


protección está parada y sin ningún componente en movimiento. Cerciórese también de que ningún
elemento que pueda tocar, accidentalmente, esté a una temperatura que pueda producir quemaduras.
• Retire cuidadosamente la ropa.
• Desenclave el paro de emergencia accionado anteriormente.
• Cierre la puerta de acceso asegurándose que no hay nadie en el interior de la barrera de protección.

• Pulse la tecla preparación .

• Pulse la tecla de rearme de alarmas .

• Pulse la tecla funcionamiento automático y a continuación la tecla marcha . El conveyor


automáticamente se situará en una posición correcta.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Solución de problemas 82

12.4. Interrupción intempestiva del suministro eléctrico


La pérdida de la alimentación, por causas externas, provoca en las máquinas la parada instantánea de todos
los elementos, así como la suspensión de todas las funciones en ejecución.
Una vez reanudado el suministro eléctrico exterior:
• La pantalla del terminal táctil indicará:
• CED 17: COMPROBAR PARO EMERGENCIA.
• ST * 30: PULSAR PREPARACION.

• Pulse la tecla preparación .


• La pantalla del terminal táctil indicará:
• CED 17: COMPROBAR PARO EMERGENCIA.
• ST * 2: FALLO PROCESO ARRANQUE POR SELECTOR VALIDACIÓN.

La reanudación del funcionamiento, una vez restablecido el suministro, sólo es posible ejecutando las
siguientes operaciones:
• Coloque el interruptor seccionador (Fig.2.1/A) en posición “OFF”.
• Enclave el paro de emergencia (Fig.2.2/B) para activarlo.
• Coloque los selectores de Marcha-Paro de los secadores (Fig.2.2/C) en posición “0”.
• Coloque el interruptor seccionador en posición “ON” y espere a que se inicialice el terminal.
• Desenclave el paro de emergencia.

• Pulse la tecla preparación .

• Pulse la tecla funcionamiento automático y a continuación la tecla marcha .


• Coloque los selectores de Marcha-Paro de los secadores en posición “1”.

12.5. Liberación de ropa atrapada en la puerta de descarga del secador


ADVERTENCIA. Actuación reservada a personal instruido o a Servicio Técnico Cliente
En caso de quedar ropa atrapada entre la puerta de descarga y el marco posterior, actúe de la siguiente
manera:
• Desconecte y bloquee mecánicamente el interruptor seccionador eléctrico (situado en el cuadro eléctrico).
• Asegúrese de que todos los componentes del secador están completamente parados (prestar atención a
los elementos que por inercia o bien por desplazamiento de la carga del interior puedan estar o ponerse en
movimiento) y que ninguna parte de la máquina está sometida a temperatura elevada T<35ºC (95ºF).
• Cierre y bloquee mecánicamente la llave manual de paso de aire y vacíe el circuito de aire mediante la llave
de purgado, con ello la puerta de descarga quedara sin presión.
• Cerciórese de que la ropa no está a temperatura alta y retírela con sumo cuidado.
• Abra la llave manual de paso de aire, conecte el interruptor seccionador y proceda a la puesta en marcha
del secador.

ATENCIÓN
Al retirar la ropa, no se coloque nunca entre la puesta de descarga y el marco de la máquina.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 83

13. MANTENIMIENTO
Las máquinas ya disponen de un capítulo específico de mantenimiento integrado en el MANUAL DE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO donde se exponen, en su totalidad, los servicios
de mantenimiento necesarios para su buen funcionamiento y que deben realizar los Servicios de Asistencia
Técnica Autorizados (S.T.C. y S.T.A.).
Por lo tanto en este apartado solo se muestra un conjunto de operaciones de mantenimiento o verificación,
de fácil ejecución y que puede realizar el usuario, destinadas a mantener el CONVEYOR en
funcionamiento seguro y a prevenir posibles anomalías.
Para la ejecución de dichas operaciones consulte este mismo capítulo y sigua escrupulosamente las
precauciones de seguridad que se describen.
Es muy recomendable que solicite de los servicios de asistencia técnica un registro o memoria de todas
las intervenciones de mantenimiento y reparación efectuadas en las máquinas.

13.1. Operaciones descritas


ADVERTENCIA. Abstenerse los usuarios de realizar cualquier otra operación de mantenimiento
que no sean las que se exponen en este apartado.
• Revisión de dispositivos de seguridad.
• Comprobación de las rejillas ventilación de los motorreductores.
• Limpieza de las rejillas ventilación del pupitre de control.
• Limpieza del conveyor y de su entorno.
• Verificación del tensado y centrado de cintas mesa de carga.
• Lubricar vástagos telescópicos del conjunto carga (modelo conveyor doble).

13.2. Revisión de los dispositivos de seguridad


Verifique MENSUALMENTE los dispositivos de seguridad de los paros de emergencia y de la seguridad de
la puerta de acceso al interior de la barrera de protección.

13.2.1. Paro de emergencia del pupitre de control

• Esta verificación es complementaria y no sustituye a la que se realiza diariamente y de forma automática


al poner en marcha el conveyor.
• Al accionar el paro de emergencia se pararan todos los secadores del sistema que estén en marcha.

Procedimiento para la verificación


• Ponga en marcha el conveyor.
• Accione el paro de emergencia existente en el pupitre de control (Fig.13.1/A) y (Fig.13.2/A).
• Compruebe que el conveyor se detiene de inmediato, de forma mantenida y que aparece en la pantalla
del terminal táctil el aviso “CED 16: PARO EMERGENCIA CED”.
• Una vez verificado, proceda al rearme del pulsador del paro de emergencia realizando un giro de un
cuarto de vuelta en el sentido indicado por la flecha existente en el propio paro.
• Ponga de nuevo en marcha el conveyor.

ADVERTENCIA
Si se detecta un funcionamiento diferente al descrito, desconecte el conveyor, absténgase de utilizarlo y
contacte URGENTEMENTE con el Servicio Técnico Cliente o el Servicio Técnico Autorizado.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 84

A A

Fig.13.1 Fig.13.2

13.2.2. Paros de emergencia de los laterales del conveyor


ADVERTENCIA. Actuación reservada a personal instruido
Asegúrese de que en el interior de la barrera de protección ningún elemento está en movimiento, ni a
temperatura elevada y de que las posibles cargas existentes no implican riesgo debido a su posición o
colocación.

Procedimiento para la verificación


• Acceda al interior de la barrera de protección siguiendo las pautas descritas en el apartado RETIRADA
DE ROPA DEL INTERIOR DE LA BARRERA DE PROTECCIÓN.
• Accione el paro de emergencia (Fig.13.3/A).
• Abandone el interior de la barrera de protección, compruebe que aparece en la pantalla del terminal táctil
el aviso “CED 16: PARO EMERGENCIA CED” y que no es posible realizar la puesta en marcha del
conveyor.
• Acceda de nuevo al interior de la barrera de protección siguiendo las pautas descritas en el apartado
RETIRADA DE ROPA DEL INTERIOR DE LA BARRERA DE PROTECCIÓN.
• Desenclave el paro de emergencia (Fig.13.3/A) y accione el paro de emergencia (Fig.13.4/A).
• Abandone el interior de la barrera de protección, compruebe que aparece en la pantalla del terminal táctil
el aviso “CED 16: PARO EMERGENCIA CED” y que no es posible realizar la puesta en marcha del
conveyor.
• Acceda de nuevo al interior de la barrera de protección siguiendo las pautas descritas en el apartado
RETIRADA DE ROPA DEL INTERIOR DE LA BARRERA DE PROTECCIÓN.
• Desenclave el paro de emergencia (Fig.13.4/A).
• Abandone el interior de la barrera de protección y compruebe que el conveyor se pone en marcha
siguiendo las indicaciones del la pantalla del terminal.

ADVERTENCIA
Si se detecta un funcionamiento diferente al descrito, desconecte el conveyor, absténgase de utilizarlo y
contacte URGENTEMENTE con el Servicio Técnico Cliente o el Servicio Técnico Autorizado.

A
A

Fig.13.3 Fig.13.4

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 85

13.2.3. Seguridad de la puerta de acceso al interior de la barrera de protección


Procedimiento para la verificación
• Ponga en marcha el conveyor.
• Abra la puerta de acceso al interior de la barrera de protección (Fig.13.5/A).
No es necesario entrar al recinto de funcionamiento del conveyor.

• Compruebe que el dispositivo de seguridad de cierre y apertura (Fig.13.5/B) actúa correctamente


deteniendo al instante el funcionamiento del conveyor.
• Compruebe que aparece en la pantalla del terminal táctil el aviso “CED 32: PUERTA FENCE ABIERTA” y
que no es posible realizar la puesta en marcha del conveyor.

• Cierre la puerta y pulse la tecla de rearme de alarmas .


• Compruebe que el conveyor se pone en marcha siguiendo las indicaciones del la pantalla del terminal.

ADVERTENCIA
Si se detecta un funcionamiento diferente al descrito, desconecte el conveyor, absténgase de utilizarlo y
contacte URGENTEMENTE con el Servicio Técnico Cliente o el Servicio Técnico Autorizado.

B
A

Fig.13.5

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 86

13.3. Comprobación de las rejillas ventilación de los motorreductores


Compruebe VISUALMENTE, sin acceder a la zona interior de la barrera de protección, que las rejillas de
ventilación de los motorreductores no estén parcialmente obturadas por la borra o el polvo.

Procedimiento para la limpieza de la rejilla

ADVERTENCIA. Actuación reservada a personal instruido

• Acceda al interior de la barrera de protección siguiendo las pautas descritas en el apartado RETIRADA
DE ROPA DEL INTERIOR DE LA BARRERA DE PROTECCIÓN.
• Compruebe que las carcasas de los motorreductores no están a temperatura elevada.
• Retire el polvo, la borra y fibrinas depositadas en la zona externa de la rejilla protectora del ventilador de
los motorreductores de desplazamiento horizontal (Fig.13.6/A) y de cinta/s (Fig.13.7/A). Utilizar el equipo
de protección individual contra partículas en suspensión.

Estos materiales impiden la refrigeración normal de los motores. La periodicidad de la limpieza estará en
función de la concentración de partículas en el ambiente.

A
Fig.13.6 Fig.13.7

13.4. Limpieza de las rejillas ventilación del pupitre de control


Retire el polvo, la borra y fibrinas depositadas en la zona externa de la rejilla protectora (Fig.13.8/A) y
(Fig.13.9/A) y también en el filtro de retención. Utilice el equipo de protección individual contra partículas en
suspensión.
Estos materiales impiden la refrigeración normal de los componentes eléctricos. La periodicidad de la limpieza
estará en función de la concentración de partículas en el ambiente.

A
Fig.13.8 Fig.13.9

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 87

13.5. Limpieza del conveyor y de su entorno


Es aconsejable limpiar periódicamente la parte externa del conveyor y de su entorno, además de ayudar a
su conservación se evita el riesgo de incendio por acumulación de partículas textiles altamente
combustibles.

Procedimiento para la limpieza.

ADVERTENCIA. Actuación reservada a personal instruido

• Acceda al interior de la barrera de protección siguiendo las pautas descritas en el apartado RETIRADA
DE ROPA DEL INTERIOR DE LA BARRERA DE PROTECCIÓN.
• Proceda a la retirada y limpieza de borra, hilachos, pelusas y suciedad en general de todas las zonas
accesibles del entorno del conveyor. En caso de que las partículas en suspensión sean muy numerosas,
póngase una mascarilla de protección para evitar su inhalación.
• Utilice un paño o esponja húmeda de agua jabonosa y preferiblemente un aspirador.
• Para eliminar restos de grasa utilice jabón neutro, aclare y seque debidamente.
• Nunca utilice productos agresivos, disolventes o herramientas que puedan rayar o deteriorar la superficie
externa del conveyor.

ATENCIÓN
Sólo limpie las zonas externas del conveyor y de su entorno, en caso de ser necesaria la limpieza de otras
partes no accesibles avise al STC o STA, por lo tanto no se encarame sobre ninguna parte del conveyor, ni
intente limpiar zonas complicadas y nunca desmonte nada.

13.6. Verificación del tensado y centrado de cintas mesa de carga


Compruebe VISUALMENTE, sin acceder a la zona interior de la barrera de protección, que la cinta de la
mesa de carga (Fig.13.10/A):
• No patina sobre los ejes de los rodillos de tracción (Fig.13.10/B) cuando funciona a causa de no estar
tensada correctamente.
• Trabaja en el centro de la mesa y no se desplaza a un lateral (Fig.13.10/C).
Si la cinta no trabaja correctamente, contacte con el STC o STA para que procedan a tensarla y/o centrarla.

Fig.13.10

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Mantenimiento 88

13.7. Lubricación de los vástagos telescópicos del conjunto carga (modelo CEDD)
ADVERTENCIA. Actuación reservada a personal instruido
Asegúrese de que en el interior de la barrera de protección ningún elemento está en movimiento, ni a
temperatura elevada y de que las posibles cargas existentes no implican riesgo debido a su posición o
colocación.

Procedimiento para la verificación


• Acceda al interior de la barrera de protección siguiendo las pautas descritas en el apartado RETIRADA
DE ROPA DEL INTERIOR DE LA BARRERA DE PROTECCIÓN.
• Accione uno de los dos paros de emergencia de los laterales del conveyor (Fig.13.3/A) y (Fig.13.4/A).
• Retire los restos de lubricaciones anteriores y la suciedad acumulada en los vástagos (Fig.13.11/A).
• Proceda a lubricarlos utilizando para ello un pincel o un utensilio similar. Utilice guantes a modo de
protección para evitar el contacto con la piel.
El lubricante apropiado es COSMOLUBE HR-2 de la marca HOUGHTON o similar. En caso de duda y
ante la posibilidad de un cambio de referencias, consulte al proveedor del lubricante.

A
Fig.13.11

13.8. Revisión general


ADVERTENCIA. Actuación reservada a los Servicios Técnicos Autorizados
1. Como medida de mantenimiento preventivo, es muy importante solicitar de los Servicios Técnicos
Autorizados una revisión periódica del conveyor.
2. Periodicidad aconsejada: bianual o cada 6000 horas de funcionamiento.

13.9. Paro prolongado


En el caso de una puesta fuera de servicio de la máquina por un tiempo prolongado y con el fin de evitar su
deterioro, será necesario tomar unas medidas de protección.
• Desconectar la máquina de todas las fuentes de alimentación.
• Realizar una limpieza general tanto del interior como del exterior de la máquina.
• Aplicar sustancias anticorrosivas en caso de ambientes salinos.
• Cubrirla con el fin de protegerla de los ambientes polvorientos.

Cod. 528588
Rev. 01/1010
Retirada de servicio/Desmantelamiento 89

14. RETIRADA DE SERVICIO/DESMANTELAMIENTO

ATENCIÓN
• La retirada de servicio del conveyor debe efectuarla una empresa o servicio especializado.
• Bajo ningún concepto debe abandonarse el conveyor sin control.
• Para la manipulación y transporte de la máquina, tenga presente las mismas normas y precauciones
que para la instalación.
El Conveyor CE** ya dispone de un apartado específico de RETIRADA DE SERVICIO /
DESMANTELAMIENTO integrado en el MANUAL DE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y
MANTENIMIENTO donde se describen todas precauciones a tener en cuenta, quien debe hacerlo, como
hacerlo y de que están fabricados sus componentes más importantes.

Cod. 528588
Rev. 01/1010

También podría gustarte