Está en la página 1de 14

armado paginas1 14/4/06 11:43 am Pgina 41

/
Antecedentes
y derivaciones
del voseo argentino ngela L. Di Tullio

Se examinan aqu algunos problemas relativos al voseo


americano, su formacin y valoracin. En primer lugar,
se ubica al voseo americano entre los sistemas de trata-
miento del espaol actual, luego se analizan los resultados
del voseo en Espaa y Amrica y, finalmente, se discuten
los juicios valorativos de arcasmo y vulgarismo que
a menudo se aplican al voseo.

INTRODUCCIN

Entre los pronombres personales, los de segunda persona se caracterizan


por estar marcados en las lenguas romances por una categora que les es
privativa: la cortesa.1 Esta categora constituye la expresin gramatical
del tratamiento, que es una categora semntica y pragmtica. En el tra-
tamiento dirigido a un interlocutor la seleccin entre una forma de con-

OTOO 2006
fianza (familiaridad, solidaridad o informalidad) como vos o t, y otra
de respeto (cortesa, distancia o formalidad), como usted, se convierte en
un ndice no solo de las relaciones sociales que median entre los partici-
pantes del acto de habla, sino tambin de las normas que rigen en una
determinada comunidad el juego entre el poder y la solidaridad (Brown
y Gilman, 1960); por ello al referirse a esta distincin se suele hablar ........................................ 41
tambin de dexis social (Siewierska, 2004).
| N 1

1. As lo muestra la oposicin entre


La expresin de la cortesa deriva de dos tipos de procesos de gra-
tu y lei ~ voi en italiano, tu y vous en
maticalizacin: o bien se reinterpreta una forma ya existente, extendien- francs; tu y vost (~ vos) en cataln;
U A R D A

do su empleo, o bien se acuan nuevas formas a partir de expresiones tu y voc en portugus europeo, pero
voc / o senhor, a seora en el de
lxicas. El primero se produce en el latn, cuando el pronombre vos Brasil, t ~ vos y usted (~ vos) en
comienza a ser usado como trato respetuoso dirigido al emperador. De espaol.
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 11:43 am Pgina 42

ANTECEDENTES Y DERIVACIONES DEL VOSEO ARGENTINO

este modo, el plural pierde su significado literal y se reinterpreta para


una referencia singular; la falta de correspondencia entre el nmero plu-
ral y el contenido semntico singular se convierte en el indicador de la
nueva categora.2 Por otra parte, en el espaol medieval, el sintagma
nominal vuestra merced (y su correspondiente plural), que funciona
como frmula honorfica, se fija al eliminarse la variacin gramatical
(vuestra merced ~ su merced) y lxica (merced ~ seora ~ alteza...); las
numerosas variantes grficas y fonticas, como vuesa merced, vuesar-
ced, vuasted, vuaed, vued, vusted y similares, ponen de manifiesto la
progresiva prdida del cuerpo fontico. El resultado final es la introduc-
cin de un nuevo miembro en el sistema pronominal, usted(es), que
mantiene los rasgos de la tercera persona, pero que se interpreta como
segunda.
La eliminacin de vosotros, rasgo nanimemente atribuido a la
influencia andaluza, y el paradigma hbrido del voseo, rasgo que se supo-
ne especficamente americano, son caractersticas del espaol americano
actual. Este trabajo se propone repensar algunos problemas relativos al
voseo americano, su formacin y su valoracin. En primer lugar, se ubi-
car el voseo americano entre los sistemas de tratamiento del espaol
actual. Luego, se analizar la posicin de vos en el espaol de la poca
de la conquista y la colonizacin de Amrica y, en particular, en el dia-
lecto andaluz. Por ltimo, a la luz de estos datos y de ciertas precisiones
conceptuales, se discutirn los juicios valorativos de arcasmo y vul-
garismo aplicados al voseo, corrientemente aceptados en estudios filo-
lgicos y dialectolgicos.

1. EL VOSEO EN EL SISTEMA PRONOMINAL

Tanto desde la perspectiva sincrnica como diacrnica, las formas de


OTOO 2006

tratamiento interesan como fenmeno gramatical, incluido en el para-


digma pronominal y verbal, y como fenmeno sociolingstico, que vin-
cula los recursos gramaticales con categoras sociales y pragmticas: el
......................................................... tratamiento de confianza o el de respeto dependen de la relacin entre
los participantes (relacin jerrquica o grado de familiaridad) y del
42 2. Esta reinterpretacin, en un sentido
diferente del literal, se advierte tam- grado de formalidad de la situacin comunicativa.
bin en los rasgos de dativo femenino A la complejidad inherente a estos dos abordajes, debe aadirse el
| N 1

de tercera persona del italiano lei, o en


hecho de que el espaol actual no cuenta con un nico sistema de fr-
el sintagma nominal definido o senhor,
a senhora del portugus de Brasil, em- mulas de tratamiento. Los pronombres de segunda persona del singular
U A R D A

pleado para dirigirse a un interlocutor (vos~t) y del plural (vosotros~ustedes) varan de acuerdo con coorde-
presente y no a una tercera persona
no involucrada en la situacin comuni- nadas bsicamente dialectales, a las que se superponen otras sociales y
cativa. pragmticas.
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 11:43 am Pgina 43

NGELA L. DI TULLIO

En todo el mbito hispanohablante, para un nico destinatario usted


es el trato de respeto; el de confianza, en cambio, se reparte entre t y,
en una amplia zona de Amrica, vos. Ms extenso an es el territorio en
que el tratamiento dirigido a varios destinatarios queda reducido a una
sola forma, ustedes; en efecto, Andaluca y Canarias coinciden con
Amrica en la prdida de vosotros. Frente a este sistema asimtrico, pro-
pio del espaol atlntico, en casi toda Espaa, la distincin entre la con-
fianza y la formalidad se establece tanto en singular (t / usted) como en
el plural (vosotros / ustedes); al oponerse al trato de confianza vosotros,
ustedes resulta el trato de respeto, mientras que en el espaol atlntico
deja de marcar la cortesa.
El tratamiento de t se extendi desde Espaa a las tierras de la
administracin (los grandes virreinatos de Mxico y Per) y se afianz
en las regiones independizadas ms tardamente (islas del Caribe). Esta
innovacin fragment el mapa americano: mientras que los territorios ..........................................................

mencionados abandonaron el pronombre vos, en las regiones perifricas 3. Estas dos ltimas regiones coinciden
(Centroamrica continental, con la excepcin de Panam, y Argentina) con las de desinencias contractas y las
de diptongado y chileno, respectiva-
se mantuvo como forma nica;3 a su vez, en los territorios ubicados
mente (v. n.4). En realidad, en el siglo
entre las dos zonas, vos y t vivieron en una coexistencia ms o menos XIX y primeras dcadas del XX, el sis-
conflictiva. 4 Tanto en las zonas tuteantes como en las voseantes, por tema ternario parece haber sido el ms
extendido, sobre todo en las clases
tanto, el sistema pronominal del espaol actual es bsicamente binario, sociales altas, como lo demuestran los
mientras que las modalidades intermedias emplean sistemas ternarios testimonios de escritores argentinos,
(t, vos, usted), en los que las formas de confianza se ordenan para indi- como Lucio V. Mansilla. Asimismo, F.
Weber de Kurlat en Frmulas de tra-
car un grado de mayor familiaridad (vos) o como marca de pertenencia tamiento en la lengua de Buenos
a un determinado grupo social. Aires (1941) se refera a centros de
Desde el punto de vista sociolingstico, se reconocen zonas de voseo difusin del t como el Consejo
Nacional de Educacin y las escuelas
general, en las que es empleado por todos los grupos sociales en situacin normales, citado por Carricaburo
de confianza, y otras de voseo restringido, en las que este tratamiento est (1999:31).
estigmatizado por ser considerado propio de ciertos grupos dialectales o 4. En Venezuela, Colombia, Ecuador,

OTOO 2006
sociales inferiores. El conflicto entre vos y t se produce, bsicamente, en Chile, Bolivia, Uruguay, Paraguay, ade-
las comunidades en que ambos coexisten, pero tambin existe (o ha existi- ms del Estado de Chiapas, antes per-
teneciente a la Federacin Centro-
do) en zonas de voseo general, donde la ideologa estandarizadora inten- americana, y en algunas zonas de Per
t reprimir este rasgo americano, que se desviaba de la norma peninsular. es frecuente la alternancia entre voseo
Desde el punto de vista estrictamente gramatical, el voseo consiste en y tuteo de acuerdo con variables
pragmticas y sociolingsticas (Cf. 43
el conjunto de formas pronominales (voseo pronominal) y de las de- Fontanella, 1999). Aunque el voseo ha
sinencias verbales con las que se combinan (voseo verbal: vos tens, vos sido un tema recurrente en la dialecto-
| N 1

loga hispanoamericana, faltan datos


tens, vos tenis). La distincin entre ambas manifestaciones del voseo sobre su extensin y su alcance: en
resulta necesaria porque no siempre se hallan en estricta corresponden- particular, el del voseo verbal, que
U A R D A

cia, como lo muestran las combinaciones discordantes: vos tienes y t indica el carcter patrimonial del fen-
meno, frente al exclusivamente prono-
tens (o tens), propias de algunas regiones como Santiago del Estero o minal, que puede deberse a una adop-
Montevideo, respectivamente. cin reciente.
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 11:43 am Pgina 44

ANTECEDENTES Y DERIVACIONES DEL VOSEO ARGENTINO

De hecho, el voseo se caracteriza por su paradigma supletivo, en el


que se combinan las formas etimolgicas, correspondientes a la segunda
persona del plural (vos), con otras del singular (te, tu, tuyo): vos es la
forma de nominativo (Escuchame; vos sos muy bueno conmigo, de
veras te lo agradezco de corazn. M. Puig, El beso de la mujer araa,
p. 186) o el trmino de un complemento preposicional (A vos no te
importara nada, ibd., p. 219). Como se ve en el ejemplo anterior, el
cltico correspondiente es te y el posesivo tu (o tuyo) (Vos tambin fuis-
te criada en tu casa limpia y cmoda para gozar de la vida, ibd., p.
189). Este paradigma hbrido no est limitado al sistema pronominal,
sino que se extiende al verbal, que tambin cuenta con formas proce-
dentes del plural (cants, cants, cant) y otras, del singular (cantabas,
cantes, cantaras, cantars).
El voseo verbal, por otra parte, se fragmenta en tres variantes, con
diferentes grupos de desinencias para las formas que derivan del plural:
en el presente del indicativo las ms extendidas, tanto en el rea riopla-
.......................................................... tense como en Centroamrica, carecen de diptongo -s, -s, -s; las dip-
5
tongadas, prcticamente desaparecidas, -is, -is, -s, y a partir de stas,
5. El voseo cubano, prcticamente
extinguido de acuerdo con Blanco las del voseo chileno, que en la segunda conjugacin reduce el diptongo:
Botta (citada por Paufler, 1989) se -i(s), -s, -s.6 Los resultados del futuro voseante (cantars) solo se con-
caracterizaba precisamente por ser
diptongado e incluso por presentar el
servan en algunos puntos de Colombia y los del perfecto simple (can-
paradigma coherente del voseo penin- tastes) estn en franco retroceso por la extensin ultracorrecta de la
sular, como el vos reverencial aunque norma correspondiente al pronombre t.7 En el presente de subjuntivo
diferente por sus valores pragmticos.
Probablemente, como plantea De la alternancia entre las dos formas se refuncionaliza: la voseante, menos
Granda (1978), esta variedad repre- frecuente, se especializa en el imperativo negativo:8 No me digs eso; No
sentara la solucin ms prestigiosa,
cerrs los ojos; No me mints (Garca Negroni y Ramrez, 2004).
desaparecida ante el avance del t.
Este vos de confianza se diferencia del vos reverencial, variante de
6. Estas desinencias se ilustran en el mximo respeto restringida al lenguaje ritual o ceremonial, y trato res-
siguiente pasaje: Cmo esti? []
Ya, viejo, no sei tan rogao, si no tens
petuoso en algunos dialectos conservadores (leons y judeoespaol). En
OTOO 2006

na mejor que hacer, asique pa qu todos ellos el paradigma pronominal y verbal se forma exclusivamente
esti con huevs, vamos no ms... (J. con la segunda del plural: Estis seguro, seor, de que no os arrepenti-
Donoso, Casa de campo, p. 396).
ris de vuestra decisin?, frente al paradigma hbrido del voseo ameri-
7. La -s del sufijo -stes ha sido sancio- cano: Ests seguro de que no te arrepentirs de tu decisin?
nada por la gramtica normativa como
44 extensin analgica para el t (en
latn: amavisti), pero forma parte de la 2 . L O S S I S T E M A S D E L E S PA O L M E D I E V A L Y C L S I C O
desinencia etimolgica del vos (en
| N 1

latn: amavistis), por lo que cabe


entender la aplicacin de la misma
En la lengua antigua, como lo refleja el Cantar de Mio Cid, la corte-
norma como una ultracorreccin. sa atenda, bsicamente, a la posicin social de los interlocutores
U A R D A

tanto en el trato asimtrico como en el simtrico: vos se usaba para


8. Todos los ejemplos provienen del
CREA (Corpus de referencia del espa- dirigirse a un noble, ya sea por parte de un igual, ya de un inferior,
ol actual). mientras que t estaba reservado a los inferiores, como trato usado
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 11:43 am Pgina 45

NGELA L. DI TULLIO

tanto por parte de un igual como, en el tratamiento asimtrico, por


parte de un superior.
La posterior extensin de vos como forma general de tratamiento

s
simtrico, sin diferencias correspondientes al estamento social de los
hablantes, puede interpretarse a primera vista como una flexibilizacin
del sistema; sin embargo, trajo aparejada la incorporacin de otras fr-
mulas marcadas para el tratamiento asimtrico a un superior.
En efecto, segn la categora social se acua un conjunto de frmu-
las honorficas constituidas por un sustantivo abstracto precedido del
posesivo vuestra: adems del vuestra merced ms frecuente, la lista,
cuidadosamente ordenada segn las jerarquas sociales, inclua: seora,
excelencia, alteza, santidad, majestad. El sintagma nominal requiere la
concordancia habitual en tercera persona, aun cuando por su significa-
do dectico y su valor pragmtico corresponda a una segunda. Estas fr-
mulas indican la mxima distancia entre el emisor y el destinatario, que
aparece representado por antonomasia mediante una propiedad enalte-
cedora que se le atribuye. A su vez, el pronombre t va perdiendo su
caracterizacin exclusivamente social y se especializa como trato prag-
mticamente marcado para la esfera de la intimidad: se dirige a los cria-
dos, pero tambin a los miembros de la familia o a Dios, a la vez que se
emplea como la frmula de generalizacin en los refranes.
Este segundo sistema, que caracteriza prcticamente a todo el siglo
XVI, queda ilustrado en La Lozana Andaluza de Francisco Delicado,
publicada en 1528. Esta obra resulta particularmente interesante para el
estudio de las frmulas de tratamiento por varios motivos. Se trata de una
obra contempornea a la poca de la conquista y colonizacin de Am-
rica, escrita en la lengua popular del dialecto andaluz (Compuso La
Lozana en el comn hablar de la polida Andaluca); por otra parte, su
forma casi enteramente dialogada ofrece una amplsima gama de fr-

OTOO 2006
mulas de tratamiento, sin la imposicin de la medida del verso que en el
teatro puede interferir en la seleccin pronominal.
Como se ha anticipado, el pronombre vos ocupa la posicin domi-
nante, no solo por la frecuencia de su uso 9 sino tambin porque consti-
.........................................................
tuye la forma no marcada del sistema, que puede sustituir a las otras y
alternar con ellas. El carcter de comodn (o default) de vos le permite 45
9. En La Lozana Andaluza, vos es la
neutralizar las diferencias con los otros tratamientos, tanto a nivel para- frmula de tratamiento ms frecuen-
| N 1

te: se registran 332 ocurrencias frente


digmtico como incluso sintagmtico. As, vos es una opcin vlida para a 131 de vuestra merced y solo 49
tratos simtricos y asimtricos, ya que no queda excluida de ninguna casos de t. En el Lazarillo se mantie-
ne aproximadamente la proporcin
U A R D A

situacin ni para ningn interlocutor (hablante u oyente): segn el estra-


entre vos (18 casos) y vuestra merced
to social del interpelado, la conversacin puede iniciarse con vuestra (7 casos), pero se produce un aumen-
merced y pasar a vos, o bien comenzar con t para luego seguir con t. to importante de t (20 casos).
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 11:43 am Pgina 46

ANTECEDENTES Y DERIVACIONES DEL VOSEO ARGENTINO

El contraste se reduce an ms cuando se combinan dos tratos diferen-


tes en la misma oracin, como se ve en: Seor, porque me vencs de
gentileza y no quise bien a hombre de este mundo sino a vuestra mer-
ced (p. 128); a veces incluso violando las reglas de concordancia:
Mand vuestra merced (p. 187). Aun cuando los paradigmas prono-
minal y verbal mantienen su coherencia, la fluidez de los tratamientos
dirigidos a un interlocutor constituye un antecedente significativo para
la formacin del sistema mixto.10
El pronombre t se usa en el trato de confianza entre iguales de baja
condicin, como, por ejemplo, entre las prostitutas (en alternancia sin-
.......................................................... tagmtica con vos): Mir, hermana [] T has de poner aqu toda tu
ciencia (p. 192). Tambin lo emplean los amos al dirigirse a los criados;
10. En realidad, la mezcla de t y vos
se remonta al siglo XII, como lo atesti-
sin embargo, la protagonista trata a Rampn, su criado-amante, alterna-
guan los abundantes testimonios reco- tivamente de t y de vos, segn privilegie una u otra de sus facetas; por
gidos por Lapesa (1970:327). Sin otra parte, el trato tambin es sensible a factores pragmticos, como
embargo, en los textos medievales
citados se combinan a menudo el vo- cuando se pasa al tuteo en los momentos de mxima intimidad: Dorm
seo verbal y pronombres clticos o por mi vida que yo os cobijar. Quite Dios de mi vida y ponga en los
posesivos correspondientes a tu, como
tuyos, que cuanto enojo traa me has quitado (p. 76). En el seno de la
en: Mientras que visquiredes, bien
se far lo to (Cid, 409), o bien voseo familia, se impone el tratamiento asimtrico de padres a hijos, sobre
y tuteo verbales en diferentes oracio- todo, al dirigirse a mujeres; as, cuando la Napolitana habla con su hija,
nes del discurso e incluso del mismo
perodo. Solo se registra la mezcla en
la trata de t:11 Ven ac t! Scale aqu a esta seora con qu se refres-
la misma oracin simple en un texto que (p. 58), mientras que cuando la Lozana se dirige a su ta la trata de
de Sevilla de la misma poca de La vuestra merced, pero recibe de ella el trato de vos.
Lozana Andaluza: vos quieres, vos
eras bivo (Demanda Grial, Sevilla, El empleo de vuestra merced est condicionado ya sea por la posicin
1535), as como en autores coloniales social del destinatario, ya por circunstancias de orden pragmtico, como
americanos.
la deferencia, la falta de familiaridad o la formalidad de la situacin
11. En este tipo de dilogos, el trata- comunicativa. Por lo general, este trato no se mantiene a lo largo del di-
miento de t puede deberse a la logo, sino que se sustituye ms o menos rpidamente por vos: En eso
intencin de imitar el italiano.
tiene V. M. razn, mas mir que con el gran amor que os tiene, ella hace
OTOO 2006

12. Estos datos numricos, sin embar- lo que hace (p. 151).
go, resultan especialmente significati- En La Lozana Andaluza, entonces, vos es la frmula general de tra-
vos cuando se los compara con otros
de la misma poca. As, entre las obras tamiento, que no establece distingos sociolingsticos ni pragmticos, a
datadas en 1528 del CORDE (Corpus diferencia de los rasgos de inferioridad social o de confianza asociados
diacrnico del espaol. RAE), los usos a t y de la distancia social o psicolgica que impone vuestra merced.
46 de vosotros ascienden a 159, mientras
que los de vuestras mercedes solo Para el trato hacia varios destinatarios, se emplean vuestras mercedes
estn representados por los doce de la (ocho ocurrencias: Miren vuestras mercedes; Si vuestras mercedes quie-
| N 1

obra de F. Delicado. Tambin en rela-


cin con El Lazarillo, en que los cinco
ren) y vosotros (doce),12 con las mismas desinencias que vos: Cen
casos de vosotros se corresponden con vosotros; Mir, vosotros; Vosotros ya debis y no os deben; Vosotros
U A R D A

una nica ocurrencia de vuestras mer- debis, o dbenos; Vosotros, que venrs tras los castigados.
cedes, los datos numricos son revela-
dores de la prdida de vosotros en En cuanto a la flexin verbal, la evolucin de los sufijos correspon-
Andaluca. dientes al vos depende, sobre todo, de su carcter tnico o tono. Entre
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 11:43 am Pgina 47

NGELA L. DI TULLIO

los tnicos, el presente de indicativo y el de subjuntivo muestran dos


resultados diferentes: los sufijos diptongados -is y -is alternan con los
contractos -s y -s. En La Lozana predominan los primeros: tejis,
pagis, seis, acordisos, tenis, sabis, pero aparecen tambin formas
contractas, ya vulgares entonces,13 sobre todo en -s: ms de veinte ocu-
rrencias (entre ellas: vencs, hacs, sabs, tens, quers, aprets, conocs,
habs, tras) frente a dos en -s: ests, mostrs. La misma tendencia, ..........................................................

fonticamente condicionada por la presencia de e, se advierte en el sub- 13. Probablemente la conservacin de


juntivo de la primera conjugacin: gocs, solts, curs, y en el futuro de las formas no diptongadas, desapare-
cidas en el siglo XIV, refleje un uso
la segunda: ganars, vers, reposars, peligrars. En el imperativo, a su
regional andaluz.
vez, predominan las formas sin -d: mir, dec, call, ven, perd, aunque
en las formas monosilbicas se encuentran sed e id.14 Tambin conserva 14. Se registran trece ocurrencias de
id, frente a seis de and, que resultar
el sufijo etimolgico -stes el perfecto simple: dormistes, venistes, vsteslo. el imperativo supletivo del voseo.
Los sufijos tonos del imperfecto de indicativo y subjuntivo, futuro del Resulta significativo que en el CORDE
subjuntivo y condicional mantienen la desinencia medieval -des: mor- el imperativo and pasa de dos ocu-
rrencias en el siglo XV a treinta y nueve
bades, habedes; mandredes, supisedes; hubiredes; podrades.15 La en el XVI (que incluye una cita de
confusin que se produce en el siglo XVII con la prdida de la conso- Bernal Daz y dos de B. de las Casas), y
luego disminuye en el XVII a nueve,
nante -d en las formas esdrjulas favoreci la neutralizacin con las
hasta recuperar su frecuencia en el
formas del singular. siglo XIX con la gauchesca (H.
En La Lozana Andaluza, entonces, el tratamiento de vos se presenta Ascasubi) y con un autor dialectal
colombiano, Carrasquilla.
coherentemente expresado por el paradigma de segunda persona del
plural tanto en el sistema pronominal (vos, os, vuestro) como en el ver- 15. El sufijo latino -tis de la segunda
bal. Sin embargo, los cambios ocasionales de nmero, al pasar fluida- persona del plural, cuyo resultado fue
-des por cambios fonticos regulares,
mente del vos al t en el dilogo, e incluso en la oracin, prefiguran el pierde la consonante en el siglo XIII en
paradigma hbrido caracterstico del voseo americano, con formas pro- los sufijos tnicos (presente de indica-
tivo y subjuntivo e imperativo). El hecho
venientes del plural, otras del singular y un tercer grupo de formas
de que la haya conservado hasta el
ambiguas. Asimismo, quedan esbozados los dos tipos bsicos del voseo siglo XVII en estas formas esdrjulas
americano: la forma ms antigua, y ms extendida en Amrica, sin dip- Lapesa (1968:692-695) lo atribuye al
cuidado por evitar la confusin con las
tongacin y la forma diptongada, ms frecuente, que se ha perdido, pero formas correspondientes a las segundas
que subsiste en documentos y en algunos islotes lingsticos,16 a partir

OTOO 2006
personas del singular.
de la cual se conforma el voseo chileno (-i(s), -s, -s). Sin embargo, an
16. G. de Granda (1978) ha explicado
no queda constituida la mezcla de paradigmas que aparece plasmada la pervivencia de las formas diptonga-
como solucin simplificatoria en el Fatelo vos de Bernal Daz de das en reas aisladas de Colombia y
Venezuela como el ltimo segmento
Castillo, que combina el imperativo correspondiente al vos con el pro-
de un rasgo lingstico que, originado
nombre te. 47
y practicado en segmentos elevados
Aunque en El Lazarillo de Tormes (1554) parecen mantenerse los de la sociedad de Cartagena, Santa
| N 1

Marta, Riohacha, durante los siglos


contextos de empleo de los tres pronombres (todos los amos tratan al XVII y XVIII por lo menos, fue ms
mozo de t y ste les responde de vos, con la excepcin del vuestra mer- tarde eliminado en dichas ciudades y
U A R D A

ced que le dispensa al escudero), se advierte un cambio en la valoracin sustituido por tu con formas verbales
conexas (Las formas verbales dip-
de vos; el escudero precisamente halla ofensivo el tratamiento de vos que tongadas en el voseo hispanoamerica-
le dirige un oficial: no, p. 135).
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 11:43 am Pgina 48

ANTECEDENTES Y DERIVACIONES DEL VOSEO ARGENTINO

Vos, don villano ruin, por qu no sois bien criado? Mantngaos


Dios, me habis de decir, como si fuese quienquiera?... A los hombres
de poca arte dicen eso; mas a los ms altos como yo, no les han de
hablar menos de Beso las manos de vuestra merced o, por lo menos
Besos, Seor, las manos si el que me habla es caballero (p. 149).

Este pasaje de El Lazarillo anuncia la estigmatizacin que sufrira el vos


durante el siglo XVII. Se trata de un proceso que an no se percibe en
La Lozana, pero que se documenta en numerosos pasajes de la litera-
tura y las gramticas.17 La alternancia entre vos y vuestra merced est
pautada ahora por severas sanciones sociales: vos ha dejado de ser el
comodn del sistema que poda sustituir a vuestra merced cuando se
pasaba a un trato de mayor confianza; sus connotaciones negativas irn
restringiendo su uso.

3. DIFERENTES R E S U LTA D O S D E L V O S E O E N E S PA A Y EN AMRICA

El diferente resultado del voseo en Espaa y en Amrica ha sido expli-


cado prioritariamente por factores histricos y sociolingsticos.
Evidentemente, no puede ignorarse el efecto producido por la afrenta
que significaba un trato dispensado solo a los inferiores, en un medio
en que el prestigio social era exclusivo de la clase nobiliaria. Sin embar-
go, pueden reconocerse tambin algunas condiciones internas favora-
bles para que este factor sociolingstico llegara a afianzarse.
En el siglo XVII abundan en la Pennsula los testimonios del proceso
de la progresiva estigmatizacin de vos, que queda restringido al trato
hacia inferiores, y la consiguiente ampliacin de los empleos de t, en
particular, en el trato simtrico de confianza. Como ya se ha sealado,
al extenderse esta moda cortesana, los territorios americanos quedan
divididos en tres zonas segn hayan adoptado el t o conserven el vos,
OTOO 2006

como nica opcin o en alternancia con t en un sistema ternario.


.......................................................... La reparticin territorial entre las zonas tuteantes, ms estandariza-
17. As clasifica Gonzalo Correas las das (Fontanella, 1992:50-54), y las voseantes, con menor nivel de
frmulas de tratamiento de la poca: estandarizacin, coincida con diferentes estructuras polticas y econ-
Con merzed hablamos a las personas
micas. La elevacin social de las grandes urbes virreinales, emplazadas
48 de respeto, como jueces, eclesisticos,
caballeros, damas, i gente de capa en zonas con abundante mano de obra, disciplinada y barata, as como
negra [] De vos tratamos a los cria- con riqueza en recursos minerales, contrasta con las zonas de menor
| N 1

dos i mozos grandes, i a gente de


pardo aldeanos labradores. De tu se poder econmico y social, donde las lneas divisorias entre las clases
trata a los muchachos, i menores de la sociales eran ms difusas. En las capitales virreinales y en los territorios
U A R D A

familia, que es el hablar ms sencillo y en que el dominio espaol fue ms prolongado se impuso la norma cor-
concordante (p. 194). Vanse otros
testimonios en Lapesa (1970), Kany tesana, con el consiguiente rechazo del voseo; en cambio, las regiones
(1945), N. Carricaburo (1999:15-23). en que falt una clase social celosa de sus privilegios culturales mantu-
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 11:43 am Pgina 49

NGELA L. DI TULLIO

vieron el arraigado voseo, al menos como una de las posibilidades del


sistema pronominal.
Aun as, la reorganizacin del sistema pronominal no parece deberse
solo a la estigmatizacin de vos. Sin negar la importancia de los hechos
histricos y de las actitudes de los hablantes hacia un marcador social
muy conspicuo, es posible identificar tambin condiciones internas favo-
rables para la reorganizacin del sistema pronominal en los dos sistemas
binarios resultantes.
Por una parte, la forma etimolgica t se vio favorecida por haber
perdido toda marca de adscripcin social, tanto con respecto al hablan-
te como al oyente. La escasa distancia semntica entre vos y t, ambas
frmulas de tratamiento para situaciones informales, contribuy tam-
bin al creciente acercamiento entre sus respectivos paradigmas, sobre
todo por la ambigedad de algunas formas verbales. La fusin de los
paradigmas pronominal y verbal de vos y t resuelve la competencia
entre ambas formas e impide que uno de los trminos quede eliminado
totalmente. ..........................................................
Por la otra, la existencia del pronombre de segunda persona del plural
18. Este rasgo panamericano, proce-
parece haber incidido en la prdida de vos. Aun cuando vos va siendo dente de la simplificacin del sistema
remplazado por vosotros con valor contrastivo, en la funcin de sujeto o pronominal andaluz, se difunde segn
R. Menndez Pidal (1956) junto con el
de trmino de complemento preposicional, gran parte del paradigma es
tuteo, que ubica en la poca de los
ambiguo entre la interpretacin singular y la plural en el voseo coheren- grandes virreinatos: Con el tuteo se
te ilustrado en La Lozana Andaluza.18 Si la ambigedad de vos puede difunde mezclado el ustedes como
plural de t en vez de vosotros, y el
haber sido un factor favorable para su desaparicin frente a la compe- posesivo de ustedes en vez de vues-
tencia de t, la baja proporcin relativa de vosotros en el espaol anda- tro, dialectalismo de mayor fortuna
luz probablemente haya sido un factor propicio para su mantenimiento que el t, pues se difundi lo mismo
por la Amrica del tuteo que por la
en Amrica. del voseo, como andalucismo de sin-
gular prestigio, lo mismo en la lengua
culta que en la popular (n.120, p.
4. (PRE)JUICIOS FRENTE AL VOSEO
157). Sin embargo, la hoy aceptada

OTOO 2006
tesis andalucista lleva a pensar que
El recorrido seguido ha mostrado que el voseo americano resulta un la extensin de este rasgo, paralela a la
del seseo, procede del perodo antilla-
tema complejo y resbaladizo tanto si se lo considera desde el punto de no, en que la presencia andaluza fue
vista sincrnico como diacrnico. Tambin interesa en la historia del decisiva en la cristalizacin de los ras-
voseo la valoracin que ha recibido por parte de gramticos americanos gos panamericanos.

y peninsulares, que han coincidido en tildarlo de vulgarismo y arcasmo: 19. La sancin de Bello contra el voseo 49
produjo en Chile una marcada repre-
| N 1

El vos de que se hace tanto uso en Chile en el dilogo familiar es una sin contra ese fenmeno, sobre todo
pronominal (en el CREA solo se regis-
vulgaridad que debe evitarse, y el construirlo con el singular de los
19 tra en el texto citado de Donoso y en
verbos, una corrupcin insoportable. (A. Bello, 1847:93, n.2).
U A R D A

tres artculos de la revista Hoy), lo que


El vos tens, ven, no te mets, ha podido ser corregido all donde a menudo lleva a muchos hablantes
subsista como arcaico vulgarismo, mientras que en Buenos Aires cultos a negar la existencia de voseo
en Chile.
G

ha desalojado el t de los ms distinguidos, que hace aos persistan


PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 11:43 am Pgina 50

ANTECEDENTES Y DERIVACIONES DEL VOSEO ARGENTINO

en mantener una diferencia de educacin (Amrico Castro,


1941:31).
El voseo no es otra cosa que un rgido arcasmo (A. Zamora Vicente,
20
1960:407).

De hecho, el voseo fue considerado por la gramtica normativa como el


problema central de la lengua hablada en la Argentina. Solo Marcos
Sastre haba mostrado una actitud tolerante, que no fue seguida, por
cierto, en la escuela del Centenario:

El lenguaje familiar suele incurrir en la anomala de adulterar la


segunda persona del singular del presente Indicativo e Imperativo...
lo que es una corrupcin de los plurales amis, temis, amad,
temed. Pero los profesores deben abstenerse de reprobar este uso en
el seno de la familia, porque sera poner en choque a los hijos con
los padres (p. 33).

Las autoridades educativas procuraron desterrar el voseo de las aulas.


Los inspectores del Consejo Nacional de Educacin justificaban su labor
aduciendo que el vos no exista en la gramtica:

Al visitar algunas escuelas, he hallado maestros que decan a sus


alumnos: sentate o parate. Este defecto debi ser corregido hace tiem-
po. El maestro tiene plena libertad para dirigirse al alumno emplean-
do el pronombre t o usted, pero debe hablar siempre en castellano
(N. Trucco, MEC, 439 [julio de 1909]:90).

Arturo Capdevila (1928) califica el voseo como mancha, ignominiosa


fealdad, viruela, y atribuye al rosismo su reimplantacin, como triun-
fo del populismo: Victoria oscura de la barbarie sobre la cobarda! y
a la inmigracin enriquecida, su difusin.21 A pesar de la acusacin de
.......................................................... absurdo o inexistente, el plebeyo vos desafiaba las condenas de los gra-
OTOO 2006

20. En todos los casos las bastardillas mticos, resistiendo a las prohibiciones y persecuciones de la escuela y
son nuestras. mantenindose contumaz en la lengua hablada, como lo seala el pres-
tigioso lingista alemn R. Lenz:
21. En trminos similares se expresa
Alfonso Valle, que lo califica, en el
50 Diccionario del habla nicaragense, En Buenos Aires he odo hace pocos aos conversaciones entre redac-
de: tratamiento vulgar y plebeyo, que tores de diarios y diputados que se decan: Sentte (=sentadte!), che
para desgracia y vergenza nuestra es (=hombre), y servte otro poquito. En todas las familias argentinas,
| N 1

comn a todas nuestras clases socia-


aun entre gente culta, los nios entre s y con sus padres se vosean as
les. Tambin lo asocia al populismo:
el voseo le serva de instrumento a la (La oracin y sus partes, p. 260).
U A R D A

aristocracia para mantener, despus


de la Independencia, su predominio
sobre las clases populares (citado por
Sin embargo, estuvo marginado en la lengua escrita, con la excepcin de
Thiemer, 1989:303). la literatura gauchesca y el teatro desde la correspondencia hasta la lite-
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 02:05 pm Pgina 51

NGELA L. DI TULLIO

ratura narrativa,22 hasta casi mediados del siglo XX (Carricaburo, 1999).


La condena general al voseo se basaba, sobre todo, en tres argumen-
tos: uno social (su carcter vulgar), otro histrico (el arcasmo, ya que
no haba seguido la tendencia que se impuso en el espaol peninsular) y
un tercero, lgico (por la mezcla de paradigmas). A. Herrero Mayor le
achaca la prdida del tratamiento de confianza en plural:

Cuando nos dirigimos a dos amigos a quienes tratamos de vos, deci-


mos si es de uno: Vos sos mi amigo, mas cuando nos dirigimos a
los dos decimos: Ustedes son mis amigos, con lo que ha desapare-
cido la confianza El vosotros mantiene la confianza (Dilogo ar-
gentino de la lengua, p. 58).

En realidad, la inexistencia del tratamiento de confianza no se debe al


denostado voseo, sino a la prdida del vosotros, comn a todo el espa-
ol de Amrica. De todos modos, el prejuicio contra el voseo no es
exclusivo de la Argentina ni de los gramticos normativos. Llama la
atencin que un lingista como J. M. Lope Blanch, que revis el
supuesto arcasmo del espaol americano en el terreno lxico, no haya
extendido el anlisis al voseo, una forma conservada en ms de la mitad
de Amrica. Mientras que precisa el concepto de arcasmo as, relativi-
zndolo a una determinada modalidad:

..........................................................

22. As, en la novela naturalista


Inocentes o culpables?, la nica intro-
misin de la lengua de la calle es un
ejemplo de voseo: Habas sido vos?

s s OTOO 2006
And pa la sala, que el autor se ve
precisado a justificar en nota a pie de
pgina: Al preparar los materiales
para esta obra haba recogido con
gran trabajo una infinidad de expresio-
nes peculiares al modo de hablar de
los personajes que en ella actan; pero
51
luego he desistido de ponerlas en boca
de los mismos, como fu mi primer
| N 1

propsito, porque despus de reflexio-

s narlo he visto que no haba objeto en


hacerlo as, comprendiendo que es
uno de los deberes del escritor respe-
U A R D A

tar el idioma en que escribe para ins-


truir de esta manera las masas incul-
tas (p. 186).
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 02:05 pm Pgina 52

ANTECEDENTES Y DERIVACIONES DEL VOSEO ARGENTINO

Arcasmo a secas arcasmo general, arcasmo para la norma his-


pnica ser, por ejemplo, yantar o cobdicia, pero no lindo puesto
que en la lengua espaola son tan vigentes hoy lindo como bonito
(p. 101),

mantiene la calificacin en el caso del voseo:

otros [fenmenos] pertenecen solo a la norma particular de alguna


zona de Hispanoamrica, por lo que no pueden suponerse definito-
rios de ese espaol general que se trata de caracterizar (como arcai-
co). Es el caso del voseo, aunque su rea de uso sea mayor (p. 19).

Evidentemente, Lope Blanch no es consecuente con su propia definicin


de arcasmo cuando se refiere a un rasgo gramatical, el voseo, tan
vigente y tan acotado como lindo. Y, en este sentido, incurre en el error
de tachar de arcasmo un fenmeno lingstico independientemente de
la referencia a una cierta variedad. Desde la perspectiva de la norma
peninsular, coincidente en este caso con la modalidad mexicana, el voseo
puede ser considerado un arcasmo. Pero no lo es si se lo juzga en rela-
cin con la otra parte de los dialectos en la que tiene vigencia total o
parcial. Es, por el contrario, un arcasmo el vos reverencial, con su para-
digma vos, os, vuestro, para la referencia a un nico destinatario. Y es,
en todo caso, una conservacin con respecto a una cierta modalidad,
una forma que ha desaparecido en algunos dialectos pero se mantiene en
la modalidad tomada como referencia: situacin que ilustran tanto el
vos con desinencias plurales para un nico destinatario como el vosotros,
perdido en toda Amrica y Andaluca. Cabe entender como neologismo,
tambin en sentido relativo, la incorporacin de un elemento gramatical
o lxico que no exista previamente en la lengua o dialecto, como puede
calificarse usted, resultado de la gramaticalizacin del sintagma vuestra
OTOO 2006

merced; pero no t, aunque as lo caracteriza Menndez Pidal, puesto


que no deja de ser usado en ningn momento ni en Espaa ni en la
mayor parte de los dialectos americanos, a pesar de que haya ido cam-
biando en sus valores pragmticos o sociolingsticos.
Argumentos similares pueden esgrimirse en relacin con el calificati-
52
vo de vulgarismo. Como se ha visto, la estigmatizacin de vos, que se
oper en Espaa y se trasplant a ciertas regiones de Amrica, hizo que
| N 1

esta forma quedara arrinconada en las zonas perifricas o estuviera


socialmente marcada por el carcter plebeyo en las zonas en que alter-
U A R D A

naba con t. El carcter relativo depende aqu fundamentalmente de la


sancin social que recibe el voseo en la comunidad, lo que, en ltima ins-
tancia, depende de si lo emplean todos los grupos sociales, o si coexiste
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 02:05 pm Pgina 53

NGELA L. DI TULLIO

conflictivamente con t. Solo en el segundo caso su uso suele estar san-


cionado socialmente como vulgar, plebeyo o popular; pero no en el pri-
mer caso, que no suscita actitudes negativas, puesto que se trata de la
forma general para el trato informal, generalmente simtrico.

5. CONCLUSIONES

Para reconstruir la historia del voseo americano, La Lozana Andaluza ha


proporcionado datos relativos a la gramtica y al funcionamiento socio-
lingstico del sistema inmediatamente precedente al que se forma en
Amrica por los procesos de seleccin y simplificacin de la lengua trans-
plantada de la metrpoli; proceso tal vez similar al operado con anterio-
ridad en la Pennsula precisamente en la modalidad andaluza. La tesis
andalucista, que por lo general aparece circunscrita, en cuanto al sistema
pronominal, a la prdida de vosotros, debera extenderse a la conforma-
cin del paradigma hbrido propio del voseo americano. A partir de este
sistema, ternario en el singular y binario con tendencia a la simplificacin
en el plural, las dos formas de confianza, entre las que existe una amplia
zona de confusin, se integran en un paradigma inclusivo.
La reduccin del sistema ternario a los dos sistemas binarios actua-
les, el tuteante y el voseante, signific para algunas regiones la prdida
de distinciones bsicamente pragmticas a expensas del refuerzo de las
distinciones sociales, propio de una sociedad profundamente estratifi-
cada, en el tratamiento asimtrico; en las de vos, en cambio, no alter
la dinmica simtrica. Esta frmula de tratamiento, propia de las zonas
que no vivieron el esplendor de la cultura virreinal (o que llegaron
demasiado tarde), se recicla en sincrona como marcador de sociolectos
bajos. La asociacin con los sectores plebeyos, ligados a la dictadura
rosista, y luego con la inmigracin, lo condena en la Argentina a una

OTOO 2006
larga proscripcin en la escuela y en la literatura narrativa hasta la
segunda mitad del siglo pasado, en que se afirm como nica frmula
de tratamiento de confianza; y ms an, como rasgo importante de su
identidad lingstica.

53
ngela L. Di Tullio es doctora en Letras (UBA), profesora de Gram-
| N 1

tica Espaola y de Filologa Hispnica en la Universidad Nacional del Comahue y


autora de Manual de gramtica del espaol y Polticas lingsticas e inmigracin:
U A R D A

el caso argentino. Colabora actualmente como corresponsable de la redaccin


del Compendio de la gramtica oficial de la lengua espaola de la Real Academia
Espaola.
G
PD E
G I N A S
armado paginas1 14/4/06 02:05 pm Pgina 54

ANTECEDENTES Y DERIVACIONES DEL VOSEO ARGENTINO

Referencias bibliogrficas
Annimo (1981) [1554] La vida de Lazarillo la lengua espaola I, Madrid, Espasa- cubana del voseo americano. En:
de Tormes, Madrid, Castalia, edicin Calpe, pp. 13991425. Homenaje a Alonso Zamora Vicente,
de Alberto Blecua. Garca Negroni, Mara Marta y Silvia Ramrez Madrid, Castalia, II, pp. 227-235.
Bello, Andrs (1970) [1847] Gramtica de Gelbes (2004) Politesse et alternance Puig, Manuel (1993) El beso de la mujer
la lengua castellana, Buenos Aires, vos/t en espagnol du Rio de la Plata. Le araa, Madrid, Seix Barral.
Sopena. cas du subjonctif. En: Actes du Real Academia Espaola: Banco de datos
Brown, Roger y Albert Gilman (1960) The Colloque Pronoms de deuxime person- (CORDE) [en lnea]. Corpus diacrnico
pronouns of power and solidarity. ne et formes dadresse dans les langues del espaol <http://www.rae.es> [Con-
En: Thomas Sebeok (ed.) Style in dEurope, Pars, Instituto Cervantes, sulta: agosto de 2005].
Language, New York, MIT, 253-276. <http://cvc.cervantes.es/obref/colo- Sastre, Marcos (1885) [1858] Lecciones de
Capdevila, Arturo (1928) Babel y el caste- quio_paris/ponencias/garcia_ramirez.h gramtica castellana, Buenos Aires,
llano, Buenos Aires, Losada. tm#arriba>. [Consulta: agosto de Igon Hermanos.
Carricaburo, Norma (1999) El voseo en la 2005]. Siewierska, Anna (2004) Person, Cambridge,
literatura argentina, Madrid, Arco Herrero Mayor, Avelino (1954) Dilogo Cambridge University Press.
Libros. argentino de la lengua, Buenos Aires, Thiemer, Eberhard (1989) El voseo ante la
Castro, Amrica (1941) La peculiaridad lin- Hachette. polmica y la prctica. A propsito de
gstica rioplatense, Buenos Aires, Kany, Charles (1945) Sintaxis hispanoame- algunos datos recogidos en Nicara-
Losada. ricana, Madrid, Gredos. gua. En: Homenaje a Alonso Zamora
Correas, Gonzalo (1984) [1627] Arte gran- Lapesa, Rafael (2000) [1968] Las formas Vicente, Madrid, Castalia, II, pp. 299-
de de la lengua castellana, Santiago, verbales de segunda persona y los or- 306.
Universidad de Santiago de Compos- genes del voseo. En: Estudios de Zamora Vicente, Alonso (1960) Dialecto-
tela, edicin de Manuel Tabeada Cid. morfosintaxis histrica del espaol II, loga espaola, Madrid, Gredos.
De Granda, Germn (1978) Las formas Madrid, Gredos, pp. 682-698.
verbales diptongadas en el voseo his- Lapesa, Rafael (1970) Personas gramati-
panoamericano. Una interpretacin cales y tratamientos en espaol.
sociohistrica de datos dialectales. bd., pp. 311-345.
En: Estudios lingsticos hispnicos, Lenz, Rodolfo (1935) La oracin y sus
OTOO 2006

afrohispnicos y criollos, Madrid, partes. Madrid, Centro de Estudios


Gredos, pp. 118-138. Tcnicos.

///
Delicado, Francisco (1972) [1528] La Lope Blanch, Juan Manuel (1968-1969)
Lozana Andaluza, Madrid, Castalia, El supuesto arcasmo del espaol
edicin de Bruno Damin. americano. En: Anuario de Letras,
54 Fontanella de Weinberg, Mara Beatriz Mxico, VII, pp. 85-109.
(1992) El espaol de Amrica, Madrid, Menndez Pidal, Ramn (1958) Sevilla
| N 1

Mapfre. frente a Madrid. En: Estructuralismo


(1999) e historia. Homenaje a A. Martinet, III,
U A R D A

Sistemas pronominales de tratamiento San Cristbal de La Laguna, Univer-


en el mundo hispnico. En: I. Bosque y sidad de La Laguna, pp. 99-165.
V. Demonte, Gramtica descriptiva de Paufler, Hans-Dieter (1989) La variante
G
PD E
G I N A S

También podría gustarte