Está en la página 1de 16

Bulletin de lInstitut Franais dtudes Andines / 2008, 37 (1):

El rol de los alcaldes de indios en las insurrecciones andinas (Per a inicios del siglo XIX)

El rol de los alcaldes de indios en las


insurrecciones andinas (Per a inicios del
siglo XIX)

Jolle Chassin*

Resumen

Es sabido que a raz de las reformas borbnicas las estructuras del poder local fueron modificadas
desde mediados del siglo XVIII y especialmente despus de la rebelin de Tpac Amaru. Los curacas
o caciques, es decir las autoridades seoriales que hasta la fecha se situaban como intermediarios
naturales entre los indgenas y el Estado, se vieron sustituidos por unas autoridades elegidas: los
alcaldes de indios.
Este estudio versa sobre aquel protagonista del poder, y para conocerle mejor, se ha optado por un
contexto de conflicto abierto. Para ello, depara un fecundo campo de investigacin la insurreccin de
1812, en Hunuco, en los Andes centrales, que tiene fama de tener por cabecillas a los alcaldes. Esa
insureccin moviliza varios partidos, constituyndose, segn el parecer del virrey Abascal, en el punto
ms lgido de su Virreinato.
Cmo se realiza aquella movilizacin? Qu papel asumen en el mismo conflicto aquellos
actores privilegiados, los alcaldes? Qu relaciones mantienen con sus propias comunidades, entre
comunidades, entre s, y tambin con los cabecillas criollos rebelados como con las autoridades
virreinales? Qu comportamientos manifiestan? Cules son las manipulaciones y las presiones que
padecen y a las que tambin recurren?
Paradjicamente, mientras que los curacas de sangre van perdiendo su autoridad, las comunidades,
encabezadas por los alcaldes, se convocan en nombre del Rey Inca, lo mismo que los jefes criollos
invocan aquella memoria para incitar la poblacin a la lucha.
La rebelin, que traduce una ruptura del tejido social, arroja una luz directa sobre el papel de estos
actores y sobre la fuerza de los smbolos.

Palabras clave: alcaldes de indios, rebeliones andinas, Per, siglos XVIII-XIX, rumores, mito inca

* CERMA-EHESS (Pars). E-mail: joelle.chassin@free.fr

1
Jolle Chassin

Le rle des alcaldes de indios dans les insurrections andines (Prou,


dbut du XIXme sicle)

Rsum
On sait quavec les rformes bourboniennes les structures du pouvoir local se trouvrent modifies
ds le milieu du XVIIIme sicle, surtout aprs la rbellion de Tupac Amaru. Les curacas ou caciques
autorits seigneuriales qui jusque-l taient les intermdiaires naturels entre les Indiens et ltat
se virent supplantes par les autorits lues: les alcaldes de indios.
Cest sur cette figure du pouvoir que porte notre tude, et pour mieux la saisir, nous avons choisi de
nous situer en contexte de conflit ouvert. Linsurrection qui clate en 1812 dans la rgion centrale des
Andes, Huanuco, que lon dit mene par les alcaldes et qui mobilise plusieurs partidos jusqu
constituer le point le plus critique du Vice-Royaume de lavis mme du Vice-Roi Abascal, offre un
riche champ dinvestigations.
Comment seffectue cette mobilisation ? Acteurs privilgis, quel rle jouent les alcaldes lors du
conflit mme ? Quelles relations entretiennent-ils avec leurs propres communauts, de communaut
communaut, entre eux ou avec les chefs insurgs croles et les autorits vice-royales ? Quelles
conduites adoptent-ils ? Quelles sont les manipulations ou pressions dont ils sont la cible ou dont ils
usent ?
Alors mme que les curacas de sangre perdent leur autorit, cest pourtant au nom de lInca, du Roi
Inca, que les communauts se rassemblent, alcaldes en tte, et cest de cette mmoire-l dont usent
aussi les chefs croles pour entraner les populations au combat.
Dchirure dans le tissu social, la rvolte apporte un clairage cru sur le rle de ces acteurs et sur la
force du symbolique.

Mots cls : alcaldes de indios, rbellions andines, Prou, XVIII-XIX sicles, rumeur, mythe inca

The role of native councilmen in andean insurrections (Per, early


XIXth century)

Abstract

It is a fact that the structures of power, especially after the rebellion of Tupac Amaru, were modified
as a result of the Bourbon reforms that were instituted in the second half of the XVIIIth century. The
curacas or caciques, the native authorities that even today mediate between native commoners and
the state, were replaced by elected officials, the native councilmen. This study discusses these power
brokers, and to better elucidate their characteristics, one open conflict is analyzed. This is the 1812
insurrection of Huanuco in the central Andes, which is famous for being led by the councilmen, who
mobilized various parties, constituting, according to the Viceroy Abascal, in the the most critical point
of my Viceroyalty.
How is this mobilization organized? What role do these most privileged councilmen assume? What
relationships do they maintain with their own communities, between communities, among themselves,
and also with creole rebel leaders and viceregal authorities? What types of behavior to the councilmen
reveal? What are the manipulations and pressures that come to bear on them or that they also use?
Paradoxically, while the legitimate curacas lose their authority, the communities, led by the councilmen,
merge in the name of the Inca King, the same memory that the creole leaders invoke to incite the
population to fight.
The rebellion, that signifies a tear in the social fabric, throws light directly on the role of these actors
and on the significance of symbols.

Key words: Native councilmen, Andean rebellions, Peru, 18th and 19th centuries, rumors, inca myth

2
El rol de los alcaldes de indios en las insurrecciones andinas (Per a inicios del siglo XIX)

Una insurreccin se presenta, podramos decir, como una obra de teatro donde cada uno
de los actores (los agentes sociales) bajo las candilejas parece improvisar su papel a la
vez que es fiel a los antiguos esquemas. Y el alcalde de indios, pese a no haber constituido
en su origen una figura prehispnica viene a ser, sin embargo, a fines del siglo XVIII y
comienzos del siglo XIX, uno de los personajes que ostenta la autoridad en el pueblo y
que ocupa, quiera o no, el rol principal en el escenario. Para poner de relieve su rol y
encontrar la unidad de lugar y de tiempo, evocaremos un episodio del virreinato del Per:
la insurreccin que estalla en la regin central Hunuco en el momento del vaco de
poder en Espaa causado por el exilio de Fernando VII a Francia, y durante el congreso de
las Cortes de Cdiz.

1. DEL CACIQUE AL ALCALDE: UNA TRANSFERENCIA DE


AUTORIDAD

Empecemos con una breve mirada retrospectiva. No hay que olvidar la originalidad de los
reinos de Indias: la repblica de los indios fue dotada de dos autoridades, una municipal
y otra seorial. A diferencia de la repblica de los espaoles, la repblica de los indios
conoci hasta la poca de la Independencia, por un lado, unas autoridades seoriales los
caciques indios o curacas de sangre. Por otro lado, unas autoridades elegidas por el comn
segn prcticas venidas de la tradicin comunitaria castellana el alcalde varayoc. Sin
embargo, unas como otras son el resultado de una hibridacin con los antiguos sistemas de
autoridades indgenas (Lavall, 1993).
La existencia de un cabildo supona una base interna de legitimidad, diferente de la que
gozaba el cacique. El cabildo estaba compuesto por dos alcaldes ordinarios (cuatro para
una ciudad) a quienes los regidores (dos o cuatro) elegan a comienzos de cada ao. En
dicha ocasin, los alcaldes reciban el signo de mando (la vara). Los alcaldes presidan los
pueblos y disponan de poderes judiciales y administrativos. En su funcionamiento, estas
municipalidades mezclaban tradiciones prehispnicas y modelos castellanos.
Con las reformas borbnicas, la responsabilidad de los caciques de cobrar los tributos
fue transferida a sectores forneos, sustituyendo los subdelegados a los corregidores y
despus a los alcaldes de indios. Esta poltica tendi a potenciar a las autoridades indgenas
por eleccin frente a aquellas que lo eran por filiacin cacique de sangre, lo que
coincidi de hecho con la dinmica interna de las comunidades. La reversin del gobierno
comunitario a manos de los alcaldes de indios a lo largo del siglo XVIII y la formacin de
nuevas lites indgenas que provenan de la misma comunidad, ya han sido sealadas
por Scarlett OPhelan (1977; 1992; 1997), Christine Hnefeldt (1982), Nria Sala i Vila
No gura
(1991: 214-215) y por otros historiadores. Tras la rebelin tupamarista se acentu el papel en biblio.
preponderante de los alcaldes de indios en las comunidades andinas (Sala i Vila, 1990). A Colocar o
fines del siglo XVIII, la representacin poltica de los grupos indgenas estaba canalizada por retirar
los cabildos de naturales que ocupaban la posicin de bisagra entre los procesos internos
y las relaciones con la sociedad global, una facultad que anteriormente estaba en manos
del cacique (Diez Hurtado, 1999: 284). El poder poltico formal se desplaz del cacique
al cabildo y la persistencia de los conflictos en el virreinato del Per hizo que, en 1808,
el virrey Abascal ordenase que solo los alcaldes de indios se encargaran del cobro del
impuesto personal (Sala i Vila, 1991: 276; BNL, Manuscritos: D 10301).
Resulta muy significativo ver cmo reaccionaron esas autoridades de los pueblos en caso
de conflicto abierto, ver hacia quines se dirigieron los pueblos de indios y cules fueron
los derechos y privilegios reivindicados en tiempo de fractura de la administracin colonial

3
Jolle Chassin

que indujeron nuevas luchas por el poder y estrategias para acceder a ste. As pues nos
situaremos entre dos momentos bastante conocidos el episodio de la Gran Rebelin
de 1780 la de Tpac Amaru, y la insurreccin de Cuzco de 1814, encabezada por
Mateo Pumacahua, que dejaremos de lado para detenernos en aquel otro movimiento
insurreccional el de Hunuco menos conocido quizs, pero suficientemente
importante para que el virrey del Per, Abascal, dejara registrado en sus Memorias:
no gura en
En 1812, Hunuco era el lugar ms crtico y ms peligroso del Virreynato (Abascal
biblio. Colocar
& Sousa, 1944). o retirar

2. UNA INSURRECCIN ENCABEZADA POR LOS ALCALDES:


HUNUCO EN 1812

En el camino que une el Oceno Atlntico (Buenos Aires) con el Pacfico (Lima), lugar de
paso entre el Alto Per y el Cuzco, a orillas del Huallaga, Hunuco se perfilaba como el
centro administrativo de una amplia regin hasta finales del siglo XVIII. A partir de 1784,
con la creacin de las Intendencias, la ciudad fue perdiendo sus prerrogativas y result
integrada en la Intendencia de Tarma. Fue una regin poblada muy tempranamente por su
proximidad con Lima, lo que explica una fuerte y permanente presin ejercida sobre los
indgenas y sus tierras. Pero tambin era una regin de frontera1. La ciudad era la cuarta
del Virreinato en poblacin, sin que se sepa a ciencia cierta el nmero de habitantes.
Sin embargo, parece que la provincia se indianiz entre 1792 y 1813 (45 % debido al
incremento natural de la poblacin, al flujo migratorio, a las transformaciones sociotnicas)
mientras presentaba, a la vez, una fuerte concentracin de espaoles (37 %), es decir
que la poblacin estaba polarizada y no mestiza (18 %). Hay que considerar este aspecto
tnico a la vez concentracin de espaoles y poblacin indgena importante en el
juego de las relaciones y como una explicacin de los acontecimientos. Adems, era la
nica ciudad de la provincia de Hunuco donde residan las autoridades y se almacenaban
las mercancas.
El 22 de febrero de 1812, en tiempos de carnaval unas fechas nada anodinas los
habitantes de los pueblos indgenas de los alrededores de Hunuco, dirigidos por
sus alcaldes, invadieron esta ciudad en nombre del Rey Inca, del Rey Castel. Las
autoridades huyeron, la ciudad abandonada fue saqueada y se cometieron agresiones
extremas, llegando stas a la profanacin de lugares religiosos. Durante los das siguientes,
aprovechando los acontecimientos en las colonias e imitando a la metrpolis, y a otras
ciudades americanas Buenos Aires principalmente se constituy una Junta compuesta
por criollos y ciertos miembros del clero que nombraron a nuevos responsables: subdele
gados, jefes militares y un General, Castillo, el Regidor de la ciudad. stos invitaron a los
habitantes a formar un ejrcito y enviaron delegados a los distritos vecinos para convencer
a los pueblos a que se pasasen a su bando. A comienzos de marzo el movimiento se
extenda hasta las provincias vecinas y se fue radicalizando: se produjeron entonces
saqueos, asesinatos y sacrilegios, apedreamientos y antropofagia.
El poder central reaccion: el virrey Abascal envi tropas a fin de reprimir el movimiento
constituido por los insurgentes mal armados, quienes, el 18 de marzo, en Ambo, sufrieron
una verdadera derrota. El 20, el ejrcito realista de Gonzlez de Prada entr en la ciudad
de Hunuco, sin que se le opusiera resistencia alguna. Los das siguientes, los pueblos de
las subdelegaciones de Hunuco, Panataguas y Huamalies, en un intento para exculparse,

1 Misin de Ocopa, empresa de colonizacin de la regin de Monzn.

4
El rol de los alcaldes de indios en las insurrecciones andinas (Per a inicios del siglo XIX)

restituyeron parte de lo que haba sido robado. Los jefes insurgentes fueron perseguidos.
Y se inici entonces un juicio que se extendera durante varios meses (incluso varios aos)
en el que se aclar que el Rey Inca o Rey Castel designaba a Juan Jos Castelli, portavoz
de la primera Junta de Buenos Aires y jefe poltico del ejrcito del Ro de la Plata, con el
cometido de liberar el Alto Per.
Una insurreccin discordante: pueblos indios conducidos por sus alcaldes que esperan
a un Inca que es, en realidad, un porteo jacobino clrigos que predican la rebelin al
mismo tiempo que la Cuaresma, criollos que, mal que bien, encabezan el movimiento.
Un desorden, en el que participan sacerdotes, comerciantes y artesanos, hacendados,
mineros, jornaleros, y alcaldes con sus comunidades indgenas. Actores todos para una
accin colectiva, o ms bien una federacin, por la multiplicidad de acciones que
corresponden a diferentes motivaciones.
Una insurreccin con mltiples componentes, de los cuales trataremos solo dos de ellos. El
primer punto que mantendr nuestra atencin ser este horizonte de espera constituido
por los rumores sobre la inminencia de la venida del Inca o de uno de sus parientes. Com
fue posible esta movilizacin? Qu significado dar a este mito que circula con tanta fuerza,
hasta conducir comunidades enteras al combate? El segundo punto se fijar en los alcaldes
en la batalla, sus relaciones con las comunidades que representan, sus relaciones entre
ellos mismos (de comunidad a comunidad), con los jefes insurgentes criollos y con las
autoridades virreinales.

3. DEL REY INCA AL REY CASTEL: UNA FIGURA MOVILIZADORA

Al principio de la rebelin numerosos libelos sediciosos iban circulando por las


subdelegaciones de Hunuco, Huamalies, Panataguas, y tambin en otras Intendencias
como la de Tarma o de Jauja, como lo atestiguan los documentos del proceso mismo de
la rebelin.
Los pasquines, en quechua o en castellano, corresponden a una larga tradicin histrica.
En todas las rebeliones del siglo XVIII que precedieron a la de Hunuco, se encuentra una
literatura de este tipo. Con la rebelin de Tpac Amaru, los pasquines se multiplicaron y esa
literatura subversiva se enriqueci. Los pasquines inquietaban a las autoridades virreinales
por considerarlos como un arma que llegaba directamente a la poblacin. En 1777, un bando
recordaba que los folletos sediciosos estaban prohibidos (Aparicio Vega, 1974: 22-23). Estos,
en gran parte, fueron considerados por Abascal como los responsables de la rebelin, como
lo muestran los comunicados de la poca (AGI, Lima, 741: N.75, N.76, N.90).
Pero de dnde salan esas hojas subversivas? Fueron los criollos, sin duda alguna, los
autores de los escritos que agitaban la regin. Ellos eran quienes lean las gacetas de Buenos
Aires o de Lima, y se interesaban por las Cortes de Cdiz. Pero los peridicos no circulaban
sino dentro de un grupo restringido de iniciados, y los propagandistas deban recurrir a
otros medios de difusin, es decir a los pasquines escritos sobre todo por los religiosos.
Si la propaganda subversiva que se organiz alrededor de la junta de Buenos Aires lleg a
difundirse, lo fue por la accin de los mercedarios, agustinos y otros religiosos que redactaban
proclamas y componan versos crticos, y que enviaban cartas para incitar a los pueblos
indios a la rebelin. Se llamaban Mariano Aspiazu, Vicente Moyano, Francisco Ledesma,
Marcos Durn Martel o Villavicencio, originarios de Quito, Crdoba del Tucumn, Lima,
Cuzco o de Hunuco mismo. Ellos redactaron las proclamas, los pasquines y las rdenes,
los tradujeron al quechua, buscando as el apoyo de los pueblos indgenas.

5
Jolle Chassin

Y estos libelos, que se dirigen en un primer punto ms a los criollos que a otros sectores
tnicos, no quedan fijados ni en las esquinas de las plazas ni en los portales de los cabildos.
Pasan de mano en mano, entran en las casas de la ciudad, a la hora del chocolate. Notemos
que muchos de ellos estn en parte traducidos o tienen copias bilinges y que esta literatura,
ms bien urbana, abandona la ciudad para circular por los pueblos vecinos. He aqu unos
ejemplos, cortos, muy representativos:
Entonces si que dirn
los de Calsn enbreado
Carajos que me he engaado
aunque lo conosco tarde
que el Yndio no es tan cobarde
como yo lo haba pensado (CDIP, 3: 411)2.
O tambin:
Pillcumasicuna
la patra en unin
Quispichinacuson
de la Chapitn (CDIP, 3: 403).
El mercedario Aspiazu, convencido de la fuerza de los libelos envi a un emisario, Manuel
Vero, quien sali de Hunuco con un pasqun en lengua a fin de fijarlo en Churubamba.
Carlos Len, alias Guainate, organista en Hunuco, se fue a Pachas en marzo, pero se
detuvo en Sillapata donde el alcalde le encarg hacer un farol para la iglesia. Len se
qued dos das y al segundo, el alcalde T. Pena, se lo encontr leyendo a los comuneros un
pasqun escrito en quechua y en castellano:
Pueblos del partido de Huamalies, hace ms de trescientos aos que los chapetones
os tienen esclavizados y usurpado este reyno, despus de haber asesinado
cobardemente a nuestro Inca Atahualpa. Ellos solos os dominan y se hacen dueos
de la plata de los indios. Preparaos con vuestras hondas y vuestras riguis3 para el
alzamiento que nos har libres (CDIP, 4: 554, 557-558).

4. LA FUERZA DEL RUMOR Y DEL MITO

S, haba que tomar hondas y riquis: En Hunuco, eso es lo que han hecho (los Indios)
matando a los chapetones. Carlos Len aadi entonces que Castillo de Hunuco, de la
misma casta que Castel (Castelli) de Buenos Aires, le habia dicho que el Rey Coronado
llegar muy pronto a Hunuco (CDIP, 4: 531).
Lo ms interesante, quizs, es que, al lado de lo escrito, transmitido o ledo, lo que tiene
igualmente autoridad en esta sociedad, es lo dicho, pronunciado, completado cara a
cara. Conviene resaltar la importancia de la palabra, los tiempos y lugares favorables al
intercambio de palabras. Las noticias encuentran odos atentos, lugares de acogida. La
palabra se difunde rpidamente.

2 He utilizado los documentos reunidos en Conspiraciones y relaciones en el siglo XIX. Documentos sobre los
sucesos de la insurreccin de Hunuco, Panataguas y Huamalies; cuyos cinco volmenes constituyen el tomo III
de la Coleccin Documental de la Independencia del Per, Lima, 1971 (en adelante citado CDIP, 5: 25 por CDIP,
tomo III, volmen 5, pg. 25). En las citas he respetado la grafa de los documentos.
3 riguis (quechua): boleadoras

6
El rol de los alcaldes de indios en las insurrecciones andinas (Per a inicios del siglo XIX)

Ahora bien qu decan los rumores que corran? Todos lo mismo, o ms o menos. Hablaban
de un acontecimiento particular, la llegada de Castelli, El Rey Castel, El Inca, a un sitio
muy preciso, la Intendencia.
Se sabe que en la mayora de las rebeliones de encabezamiento criollo ocurridas desde
mediados del siglo XVIII en los Andes, una alianza con la lite indgena fue una necesidad
(OPhelan Godoy, 1977) y que los criollos buscaron el apoyo de caciques o alcaldes para
contar con las masas indgenas a quienes supuestamente ellos controlaban (Sala i Vila, 1990).
Pero en qu medida los programas criollos correspondan a las mentalidades y aspiraciones
de los sectores indgenas?
Cabe recordar que Castelli, como portavoz de la primera Junta insurgente de Buenos Aires,
al lado de Moreno, en una proclama en Tiahuanuco el 25 de mayo de 1811, aboli el
tributo y dems cargas indgenas, dispuso el reparto de tierras, el libre acceso a todos los
cargos pblicos y la creacin de escuelas. Su impacto entre la poblacin indgena fue muy
importante (Chassin, 1990). Sin embargo, no se puede aducir que en febrero de 1812, los
rumores estn dando cuenta de la realidad, en todo caso de una realidad inmediata. Por
aquel entonces Castelli era un hombre acabado: despus de los primeros xitos obtenidos
por el ejrcito libertador, vino el tiempo de la derrota. En Yaqui, al borde del lago Titicaca,
en Desaguadero, las tropas realistas enviadas por Abascal y dirigidas por Goyeneche
vencieron a las fuerzas de Castelli y Balcarce. Para los insurgentes era tiempo de sacar
balance y de dar cuentas al gobierno de Buenos Aires. Castelli fue llamado a la capital a fin
de ser juzgado como responsable de esa derrota. En Hunuco todo el mundo lo esperaba,
en tanto que en Buenos Aires se iniciaba el juicio en su contra. En el Per estallaba la
revuelta, Castelli, enfermo, mora en 1812 a unos miles de kilmetros de all.
Es un ejemplo de asincronismo? Ciertamente, pero:
los hombres no tienen capacidad ilimitada de creer en ilusiones, y si creen en algo
es porque tienen razones para ello (Boudon, 1990)4.
Y, por otra parte, esto es sabido, en todos los casos, el rumor expresa otra cosa que
1999 o lo que dice (Remy, 1999: 591-602). Los insurgentes huanuqueos tenan un modo de
1993? comunicacin que les permiti unirse, construir juntos un relato que respondera a sus
expectativas.
Los rumores son maniquestas y ordenan el mundo en buenos y en malos, en inocentes
y en traidores, en amigos o enemigos. Obedecen a mecanismos de intensificacin y
generalizacin. Corri la voz que Castillo, el jefe de los insurgentes, habra afirmado que
Fernando VII haba muerto, que Castelli se habra unido con Goyeneche y habra entregado
a Castillo el mando de las siete provincias de la Intendencia. Cada grupo humano fabrica
su propia versin de la realidad, reveladora de sus prcticas y de sus valores culturales. La
noticia que se transmite pasa por distorsiones y el imaginario entra en juego con adiciones
y modificaciones en los detalles, las cifras, los protagonistas, los lugares. Los mitos fluidos 1974 o
pueden yuxtaponerse o confundirse el uno con el otro. Claude Levi-Strauss (1974) insisti 1958?
en esta complementariedad, propia de la lgica del discurso mtico. Y partiendo de un
complot malfico al llamado del Salvador, la frontera se llega a cruzar. De dnde viene?
Cundo viene? Qu hace? Castelli, puesto que de l se trata, satisfaca una expectativa,
ocupaba el horizonte de espera5. En un presente donde reinaba una gran confusin,
Castelli representaba al combatiente y al justiciero. Vendra dentro de ocho das, de ochenta,
o de tres meses, desde Potos, Cuzco o Huarapa. Esas palabras, a fuerza de ser repetidas,

4 Vase su prlogo.
5 Sobre esa nocin de satisfacer la espera, ver el ttulo de Paul Veyne (1983).

7
Jolle Chassin

ganaban un poder de conviccin indiscutible y movilizaban incluso a los incrdulos. Es el


resultado de una interpretacin que busca simplificar la realidad porque los hombres no
admiten que la historia les imponga sus astucias, pues se les escapa y les compromete con
un futuro cuyo sentido queda oculto. Buscan una respuesta somera que se beneficia de una
credibilidad que se impone como una explicacin, un remedio predefinido (Balandier,
1988: 113). Para afrontar lo imprevisible que depara el futuro, cada uno est dispuesto a
acoger propuestas explicativas que permitan entender las causas o simplificarlas.
Los rumores son manifestaciones de enfrentamiento con el poder, tambin son informaciones
no controladas, palabras que molestan y perturban; palabras que manifiestan un estado
de crisis, una ausencia, una inseguridad. Son tentativas muy humanas para reducir el
margen de la incertidumbre (Revel, 1996; Kapferer, 1987; Reumeaux, 1986; Gritti, 1978).
Se convierten en un dilogo que se instaura entre las poblaciones y las autoridades que
intentan pararlos en vano.
El mito del Inca salvador funcion a diferentes niveles: los alcaldes, los mensajeros, los
capitanes, todos eligieron su bandera. Cada uno tom su parte del incaismo. Alimentara
una esperanza, la de la llegada del mismo Inca o, al menos, de un hombre comisionado
por el Inca, que vendra para reinar en lugar de Fernando VII. Las denominaciones son
confusas: Crespo y Castillo, el jefe de los insurgentes de Hunuco as como el mismo Castelli
se han transformado en un nico Castel Inga. Por todos los caminos de la Intendencia
ha surgido la gran figura del Inca. Su hijo o su nieto vendra a vengar la nacin india de los
crmenes cometidos por los chapetones, se apoderara de los rebaos de los espaoles y
liberara a los indios oprimidos quienes, gracias a l, ya no pagarn tributos y recuperarn
sus tierras. El mito incaico circulaba por las comunidades y las estancias, y los relatos se
multiplicaban. Se rumore que el Rey Inca apresara a los chapetones y luego ira a
Espaa a liberar a Fernando VII, prisionero de los franceses. Tambin se escuchaba que
Fernando VII estaba preso, y que en Jerusalen havia renunciado de Rey de Espaa
en el supuesto Ynca (CDIP, 1: 173).
Que ya vena el Rey Inca o Sansn en fuerzas, que con patadas estremeca la tierra,
que vena por dicha tierra arriba matando espaoles y as todos los que sirviesen a
estos se retiracen a unirse con los yndios, a quienes no daaba, sino antes vena a
restituirles sus tierras (CDIP, 1: 134, 136-137).
Los habitantes de la regin deberan acoger al Inca con danzas tradicionales:
Que luego supiesen que dicho Rey estava en Jauja, saliesen los yndios, e yndias a
recivirle baylando a la moda de los Chimos antiguos (CDIP, 1: 145).
No es sorprendente que resurja la figura del Inca asimilado al Salvador en ese tiempo de
vaco del poder. No hay ni rey, ni Virrey, ni Intendente, ni Jueces. No queda ms que el
rey Castel. Ya no hay Rey en Espaa, pero en Hunuco ya viene el rey Castel.

5. UNA TENTATIVA DE RECONQUISTA

Acaso fue una suerte de reconquista? Reconquista econmica, social y poltica vinculada
a las reinvidicaciones pero tambin reconquista de s mismo, pues si se trata de someterse
a una autoridad exterior, Castelli, El Rey Castel, El Inca, sera una autoridad eligida,
esperada, que significaba adhesin y no opresin.
El virrey Abascal aconsej en una proclama a los pueblos y a sus alcaldes que se separasen
de los criollos y que no prosiguieran con las hostilidades:

8
El rol de los alcaldes de indios en las insurrecciones andinas (Per a inicios del siglo XIX)

Tiempo es an, seducidos pueblos, de que el pronto retorno a tan sagrados


deberes, oculte el efmero y pasagero descarreo, a que os han precipitado los
perniciosos influxos de vuestros crueles enemigos Volved pues vuestra quietud
alterada, orden y arreglo: de este modo os mostreis dignos de las recientes gracias
que se os han concedido (CDIP, 5: 12).
Haciendo con ello referencia a las decisiones de las Cortes de Cdiz. La multitud india
era una multitud a la que se la engaa, que no conoca su verdadero inters. El Virrey fue
tajante y declar:
algunos mal contentos los han envuelto en un caos de amarguras que no se
esperaba en este pacfico suelo (CDIP, 5: 12).
La respuesta, enrgica, no se hizo esperar. Frente a la imagen que se les construy, los
alcaldes opusieron otra: la de un grupo que rompa con el orden dominante, en este caso
el orden colonial. Asumieron su violencia, justificndola por la violencia de los otros y
explicando su legitimidad. Este movimiento se desencaden por iniciativa propia. Casi
treinta alcaldes y mayores firmaron una carta dirigida al gobernador Gnzalez de Prada,
encargado de reprimir la insurreccin:
En virtud del oficio que acabamos de recibir despachado por Vuestra Seoria
resolvemos en lo siguiente: () Es notorio la ostilisacin () que todo yndiano
padesemos por los europeos, y la misma estreches en que nos emos hallado nos
esfors el nimo para desterrar a todo europeo para que deste modo vibamos
con algn sosiego. Pues es constante que a nuestro sudor y trabajo se huviesen
encaudalado (CDIP, 1: 275-276).
El manifiesto prosegua as:
La paz que Vuestra Seoria solisita por ahora no nos es combeniente () Hay
que cortar el cncer de las persecuciones que oy nos amagan por dichos seores
europeos (CDIP, 1: 275-276).
Y terminaba con palabras enfticas:
Todos los alcaldes son de acuerdo. Eso es porque Vuestra Seoria no debe, en
ningn caso, venir en esta Ciudad (de Hunuco) si no nos trae una solucin radical
contra estos hombres () Cuando el tiempo estar venido y que todo el mundo
recobra la calma y la tranquilidad (): personalmente, Alcaldes y Mayores de ese
distrito para que Vuestra Seoria unida con nosotros, entra para tomar posesin
como dueo absoluto de esta ciudad y de su provincia (CDIP, 1: 275-276).
Se percibe un intento de dilogo entre los alcaldes de indios portavoces de sus
comunidades y el gobernador; un uso de la palabra con una potencialidad contestatoria
que se desvanecera con el fracaso de los insurgentes.
Los indios se quejaban. La lista de los agravios era larga: tierras enajenadas, repartimientos,
prohibicin de comerciar, extorsiones, encarcelamientos y castigos corporales. Los
privilegios y exacciones se mantenan gracias a la utilizacin frecuente de la violencia fsica.
Tras la denuncia de los abusos, surgan las figuras sociales de esa violencia: hacendados,
comerciantes, curas propietarios de tierras, administradores coloniales y sus agentes. A
leerlos, vemos emerger el mito del complot. Los Europeos quieren matarnos a todos
(CDIP, 4: 450).
Despus de las quejas, venan las represalias que los indios ejercan sobre la ciudad o
sobre las haciendas. En una hacienda (la de Acobamba, en Pallanchacra) se present toda
una comunidad vecina (la de Chacos) conducida por su alcalde que reinvidicaba con
arrogancia tierras, concedidas por la comunidad, donde se encuentra un molino (de caa

9
Jolle Chassin

de azucar). El hacendado, alegando que el destino final de ellas lo tena la justicia, recibi
por respuesta del alcalde:
No, Seor, lo que queremos son nuestras tierras prontamente porque ya es otro
tiempo (CDIP, 1: 131).
El primer saqueo es significativo: las destrucciones comenzaron por las casas y las tiendas
de los europeos ms odiados y por los edificios pblicos, la Real Hacienda, el estanco de
tabacos y los obrajes (CDIP, 4: 653). Una revancha econmica que se refuerza con una
revancha social, los discursos emitidos por los alcaldes y los comuneros durante el saqueo
de Hunuco as lo indican:
Cuando cometieron sus robos, proclamaron pblicamente que lo que tomaban no
era ms que una compensasin de lo que se les haba arrebatado (CDIP, 2: 5).
El saqueo fue seguido de un reparto entre las comunidades y las familias, bajo el control de los
alcaldes quienes se aprovecharon del mismo. La ciudad representaba el blanco privilegiado
de los actos de guerra y el espacio de un poder que tena que ser reconquistado, lo que se
manifest por una parte con destrucciones y ataques la llegada de las tropas de rebeldes
o saqueadores y, por otra parte, con la instauracin de las nuevas autoridades. Para los
indios significaba el deseo de apropiacin de lugares o bienes hasta ahora prohibidos: se
llevaron las campanas tocndolas como un smbolo de victoria (con o sin la aprobacin del
cura) y en Hunuco se celebr una misa solemne en la iglesia principal en la que los indios
nunca haban entrado (CDIP, 4: 212).

6. CONSIGNAS CRIOLLAS Y MENSAJES INDGENAS

Sin embargo, los indios no actuaron solos y la rebelin se puso en marcha con los mensajes
de los criollos, cuyo relevo tomaron los alcaldes. Los criollos necesitaban tropas y echando al
vuelo las campanas convocaron a las comunidades, movilizando a los pueblos y haciendas
de las parroquias de los alrededores. Ya sea de las montaas, de los valles, los indios bajaban
hacia Hunuco con las pocas armas que tenan. Podemos asombrarnos de esa alianza y de
esa reinvindicacin comn. Cmo fueron posibles? podemos sugerir que la similitud de
las quejas y la afirmacin de objetivos compartidos importan menos que la existencia de
una oportunidad comn que se puede utilizar: la crisis del rgimen, los abusos locales
que proyectan todos los actores en la ciudad, en un momento dado, permiten una accin
comn en un tiempo corto (Crozier & Friedberg, 1977: 387).
Castillo, el regidor criollo de Hunuco, jefe insurgente, envi a los alcaldes de los diferentes
pueblos, cartas con orden de leerlas en asamblea y de hacerlas circular lo ms pronto posible:
Seores Alcaldes, Huanuco y Marzo 10 de 1812, Hijos Amados dirijo esta a ustedes
para que con el mayor sigilo y bigilansia se comoniquen con toda esa Pruvincia
Pueblos y Aciendas para despojar a los Chapetones esto es esten bien a la mira
quando quedan venir a esta Ciuedad para atajarlos en los Serros a Punta de galpas
tambien os adbierto que no se toquen a los Seores Saserdotes los Templos y nuestros
Paysanos entre nosotros nos amaremos como hermanos en los tratos y comercios
del mismo modo se le tiene dado a todos a los Pueblos desde Partido de Arriba lo
mismo estamos nosotros prontos para faboreser a ustedes en quanto sepamos es
quanto ocurre y mando. Tu afectisimo General Castillo (CDIP, 3: 530).
Fray Marcos Durn Martel agustino jug un papel de agitador muy activo: iba y vena a
Hunuco, debatiendo, organizando reuniones secretas y recibiendo en su celda a emisarios
de pueblos indios. Fue el promotor ms prolijo de la propaganda escrita, redactando

10
El rol de los alcaldes de indios en las insurrecciones andinas (Per a inicios del siglo XIX)

cartas de convocatoria, en nombre de Castillo o en el suyo propio, para convencer a las


autoridades de los indios a que organizaran la rebelin:
Seores Alcaldes, Hunuco Febrero 18 de 1812, Amados hermanos nuestros;
dense noticia a todos los pueblos con esta misma carta sin demora ni disculpa, para
que todos esten aqui el Domingo a las quatro de la maana a una misma hora bien
animados con escopetas cargadas, ondas, flechas, sables, rejones, puales, cuchillos,
palos y piedras para acabar a los chapetones de un golpe () Esta carta leeran bien
una y otra hasta imponerse bien esto es. Panao, Pillao, Acomayo, Churubamba,
Cascay, Pachabamba, Pomacucho, Llacn, Tambogan, Quera, Balle, Malconga pero
esta consulta a todos ustedes a la media noche sin que lo sepa ni el diablo para
que no tengan notisias ac los chapetones los propios que baien advertidos que no
sean muchachos, esta carta bien serrada y al tiempo de abrir no abran delante de
mugeres ni muchachos sino secretamente con mucha precaucin. Tu General Fray
Marcos Duran Martel (CDIP, 2: 19).
O en otro ejemplo:
Hijo Alcalde del Pueblo de Chaulan esta se reduse a participarte en el momento
que llege esta mi carta a tus manos pase al alcalde de Cayna para que lo mismo
pase al alcalde de Tapo, y de Tapo a Chacayn y de hay a Tusi y para que ustedes se
carteen a todos los pueblos inmediatos y esten a la mira de que bajen los chapetones
ha esta ciudad () Hunuco y marzo 9 de 1812, Martel (CDIP, 2: 88)6.
A esta circulacin vertical de los documentos movilizadores, que bajan de los jefes insurgentes
criollos hasta los responsables indios, se corresponde una circulacin horizontal entre los
alcaldes. Los mensajes deben circular y ser reproducidos de pueblo en pueblo, como lo
peda el alcalde Lorenzo Justo:
Seores Alcaldes y Mayores del Pueblo de Sillapata que traiga los papeles limpios
para sacar traslados esta orden lo que viene de huanoco que pongan huardia en el
puente toda su gente (CDIP, 4: 412).
Iban traducidos por los mismos alcaldes en quechua cuando podan hacerlo o por los
curas, y ledos a la comunidad; ciertas frases, sin embargo, deban quedar secretas. Esas
misivas siguen los esquemas de toda propaganda en tiempos de movilizacin y obedecen
No aparece en a reglas de unanimidad, de simplificacin, de designacin de un enemigo comn
biblio. Retirar o (Domenach, 1979).
sacar.
Los mensajes que intercambiaban los alcaldes atestiguan una fuerte voluntad de cohesin.
Iban escritos en lenguaje familiar como si estuvieran destinados a hermanos, o compaeros
de armas y transmitan rdenes como esas de los alcaldes de Panao, del Valle, de Cerar (sic)
que escriban a los alcaldes de los pueblos de Huamalies segn el modelo siguiente:
Muy Seor mio de todo mi mayor aprecio compaero Seor mio por esta damos
a saver a Vuestra Seoria como emos tenido nuestras peleas con los Chapetones
ellos nos an buscado y nos an probocado abiendo al llamada de Nuestro Jues no se
encontr armados y tiradores de bala y pualadas era presiso defendernos por que
ellos nos tenan por sus esclavos ni tampoco los Criollos ya no podian con ni ellos a
los de Chucrillos no se le asen dao pues con ellos estamos unidos todos y asi mismo
nosotros uniremos Probiencia por Probiencia y asi mismo dara a saber a los demas
Alcaldes de esas Partidas en rason de que a ustedes pidan asello contra nosotros,

6 Fray Durn Martel sera juzgado como el religioso ms implicado en la insurreccin y desterrado a Espaa donde
encontrara a Juan Bautista Tupamaru, el ltimo pariente de Tpac Amaru, con el cual regresara a Amrica en el
mismo barco, en 1826 (CDIP, 5: 85).

11
Jolle Chassin

no admitan pues somos Patreanos congregados y asi esperamos en Dios que todos
saliremos con bien escribemos los tres alcaldes de ese Provincia juntamente con la
Comunidad (CDIP, 4: 530-531).
Pero las reacciones frente a la difusin de estas misivas resultan diferentes. Ciertos pueblos,
como Chavinillo, difunden las cartas que contienen rdenes mientras otros, ante la
incertidumbre, las guardan a la espera de los acontecimientos Esto puede deberse al
tono del mensaje, a veces conminatorio como el del alcalde Juan Ypolo a su homlogo
Santiago Acosta, alcalde de Patayrrondos:
Remito esta Participacin, Al Alcalde Don Santiago Acosta, y a toda la gente de ese
asiento de Patayrrondos. Maana, que ocurran luego bien armados a este Pueblo
de Chupan, sin faltar ni un hombre en este Pelea con los chapetones y corriente
que hagamos esta beldad por el mandato de el Seor General Castillo. Si Vuestra
Merced no ocurren a la hora que es este papel esperimentaras cuando se caygan
sobre sus espaldas y asi te suplico mi Seor Compaero Alcalde (CDIP, 4: 474).
Tales titubeos pueden entenderse. Estn ligados a los problemas de una decisin que
implica riesgos. Los responsables de las comunidades no tenan muy claro lo que queran.
Sus proyectos podan ser mltiples e incluso contradictorios porque podan cambiar para
asegurar su posicin segn la evolucin de los acontecimientos. Los alcaldes como todos
los actores queran aprovechar las oportunidades y, al mismo tiempo, mantener o ampliar
su margen de libertad, su capacidad de accin con el menor riesgo posible. La timidez de
unos y otros se explica por lo imprevisible, de que deben protegerse (Crozier & Friedberg,
1977: 54-57). Unos representantes naturales del grupo, sometidos a su papel, sean las que
sean las circunstancias, asumen responsabilidades peligrosas en tiempos de desrdenes.

7. LOS ALCALDES, ACTORES PRIVILEGIADOS, ENTRE AVANCES Y


RETROCESOS

Es interesante ver cmo cada comunidad acat la decisin de su alcalde y cmo stos
reconocieron, durante las audiencias, haber decidido participar en la insurreccin. El
alcalde agrup a la comunidad en torno suyo, bajo una bandera que en la mayora de los
casos se encarg de conservar. En las primeras horas del combate, cada comunidad fue
guiada, animada y pudo ser reconocida por los habitantes de la ciudad por su alcalde
y por las autoridades tradicionales, principales y mayores.
En ciertos pueblos, se anunciaron durante su marcha algunos nombramientos de capitanes;
ms de la mitad eran alcaldes y los otros parecan ms bien asistirles que sustituirles. Por lo
general ni durante los combates, ni con ocasin de la derrota final se dieron situaciones de
cambio de bando, abandonos, ruptura de los lazos entre la comunidad y sus autoridades.
La comunidad en marcha, cargada de vveres, de mujeres y de nios, viva manteniendo
sus formas de organizacin tradicional.
La cohesin comunitaria en torno al alcalde, condujo a una yuxtaposicin de pequeas
unidades, evidentes en la primera batalla y cuando cada una se replegaba en su pueblo.
Curiosamente los textos no dejan entrever una masa indiferenciada pero en torno a
Castillo, el jefe de la insurreccin, a quien sigue una escolta de 200 a 300 indios, no viene
especificado a qu comunidad pertenecan.
Y en contrapunto a esta cohesin interna surgieron conflictos entre comunidades. Ciertos
saqueos parecen verdaderos ajustes de cuentas, como en el caso de las casas allanadas
en ciertos pueblos de la subdelegacin de Huamalies (CDIP, 4: 417). A propsito de otras

12
El rol de los alcaldes de indios en las insurrecciones andinas (Per a inicios del siglo XIX)

comunidades, se adivina un litigio sobre tierras comunales compradas por otro pueblo. Las
viejas rencillas encontraron un pretexto para manifestarse.
Durante dos meses, las comunidades de las dos provincias participaron en el movimiento.
Sin embargo, no se sublevaron al mismo ritmo. Algunos pueblos vieron a sus alcaldes
vacilar, enviar a sus mensajeros a la ciudad por noticias, as como avisar al subdelegado
(CDIP, 1: 85). En los alrededores de Hunuco, en la zona ms accesible, todo ocurri
rpidamente, pero en el sur, un poco ms lejos, la movilizacin encontr resistencia. A
veces las amenazas individuales y/o colectivas fueron necesarias para persuadir a ciertos
pueblos y a los alcaldes a que se sumaran a la causa insurgente.
Y para el ltimo foco de sublevacin, al noroeste de Hunuco, en la subdelegacin de
Huamalies, donde los espaoles y criollos eran diez veces menos numerosos con respeto
a los indgenas que en la subdelegacin de Hunuco, podemos observar toda una serie de
promesas, amenazas y represalias. Marias influy en Chuquis quien influy en Chupan el
cual a su vez influy en Yanas, mediante gritos hostiles y presencias inquietantes a la entrada
del pueblo: se cometieron violencias contra los indecisos. En estas comunidades, se destituy
a los alcaldes indecisos o abiertamente reacios a la insurreccin (CDIP, 4: 446-603); a uno
se le llev a la fuerza hacia otro pueblo y se le detuvo. Fue un momento de definicin.
Surgi un lder que agrup una docena de comunidades: Noberto Aro, alias Tpac Amaru,
quien se proclamaba capitn, viaj de un pueblo a otro (CDIP, 4: 417), reunindose con los
alcaldes para decidir sobre acciones que reflejaran una radicalizacin: las fronteras de las
comunidades parecan sucumbir cuando vino la derrota en Hunuco.
El movimiento se radicaliz y al acrecentarse la violencia, los alcaldes se ponen al frente.
Mara Bartola, suegra del alcalde Juan Ypolo le advirti que una rebelin contra los
europeos terminara mal y le aconsej no participar. Los alcaldes de los pueblos vecinos
destituyeron a ste y le entregaron a otro el cargo de alcalde. Un vecino de Cani, Garay, tuvo
a cargo ejecutar a la mujer con un arma de fuego, pero no sali el tiro. El arma fall y esto
convirti a Mara Bartola en una vctima propiciatoria una capac hucha un ritual que
necesitaba de una vctima, generalmente humana, para enterrarla viva (Taylor, 1987: 331).
La mujer fue colocada en una sepultura, con los manos atadas en la espalda. Para atenuar
la gravedad de su gesto, los acusados dijeron que se haban deshecho de una bruja. Fueron
tres los alcaldes (de los pueblos de Panao, Chupan y Chuquis) quienes dieron la orden de
enterrarla con vida (CDIP, 4: 667).
El proceso revela tambin otras prcticas en las cuales participan los alcaldes: iglesias
destruidas, sacrilegios cometidos, clices para beber aguamiel de chicha, imgenes de santos
puestos boca abajo. Y los restos de los enemigos se repartieron en extraas comuniones
(Demlas, 1992). Uno de los acusados:
cort la lengua y las orejas de un cadver en pequeos pedazos, danzaron y sealar
hicieron cocinar los sesos de un difunto y los comieron. Estn todos aqu, los de referencia
Marias, Chupan, Pachas, Yanas, Sillapata, Rondos, Puquio y los otros alcaldes y
capitanes se cubren la cara con aquellos sesos dando gritos.
Uno de los alcaldes bebi la sangre. Un abanderado fue apedreado y ejecutado por
haber declarado que era necesario eliminar a los alcaldes de dos pueblos, el de Chupan,
y el de Chuquis.
Pero, al mismo tiempo, la sola presencia del alcalde, smbolo de autoridad, poda ser
suficiente para poner fin a un saqueo que se descontrolara:
Los Indios de Marias y Chuquis entraron en Quivilla para liberar a los prisioneros y
quemaron quatro casas y si no hubieran encontrado a su alcalde, habrin cometido
ms estragos (CDIP, 2: 69).

13
Jolle Chassin

El alcalde poda tambin restaurar el orden alterado por robos entre indgenas de una
misma comunidad:
Cuando lo supo el alcalde, los admonest con severidad y los mand ocuparse del
ganado robado hasta el retorno de sus proprietarios (CDIP, 4: 417).
Despus del saqueo de Hanuco, el miedo llev a varios alcaldes a presentarse ante Manuel
Berrospi, un responsable criollo, para anunciarle que se retiraban a sus pueblos, pidindole
un aval que estableciera que no haban cometido ningn dao en la ciudad y que solo
haban ido a Hunuco bajo orden (CDIP, 4: 199). Y a la hora del juicio, numerosos alcaldes
sacaran en defensa suya sus actuaciones como freno. No es tan fcil saber si sus palabras
corresponden o no a la realidad. Tenan que exculparse para salvar la vida, los bienes
o la libertad. Pero su defensa muestra que tenan una idea del papel que deban o que
debieron haber asumido y de lo que se esperaba de ellos. Algunos declaraban que haban
protegido el estanco de tabacos, otros las iglesias, los edificios pblicos, otros que haban
mandado restituir bienes robados. Algunos se respaldaban con los estereotipos indios:
Nuestra poca cibilidad y cautela nos tiene siempre a las puertas del engao, y
prccimas por la mismo ha de ser engaados de los malignantes, y es por ello que
las leyes piadosas siempre a favor nuestro nos tengan declarado por menores y que
hayamos de proceder con interbencin de nuestros Protectores (CDIP, 3: 85).
Eran y se saban responsables de ellos mismos y de su gente, ante las autoridades espaolas
y ante la justicia. Al final del proceso que sigui la represin, ms de sesenta alcaldes fueron
implicados en el movimiento y declarados culpables en diversos grados. Ms de treinta
fueron privados del cargo y se vieron condenado a penas que iban desde dos aos en las
minas de Cerro de Pasco hasta diez aos en el fuerte del Callao.
Por medio de este ejemplo, se perciben algunos aspectos de la transferencia de la autoridad
de los caciques-curacas (que no aparecen en este conflicto como actores destacados) a los
cabildos de indios y a sus alcaldes. El evento que constituy la insurreccin de Hanuco
equivali a una rotura en el tejido social que permite entender mejor a los actores sociales
y polticos, a aquellos que pertenecen a la categora que nos interesa especialmente, la de
los alcaldes de indios. Insertos en el entramado complejo de las relaciones, de las redes de
solidaridades verticales y horizontales, es en la accin colectiva donde su papel aparece
con ms claridad. Como verdaderos protagonistas de la lucha por el poder local pueden
organizar rebeliones, pero su debilidad se debe a que representan unos intereses particulares
en la comunidad o en el pueblo que llevan a enfrentamientos internos (Aljovn de Losada,
2000: 204-205). Sus manipulaciones, chantajes y presiones a la par que su capacidad para
negociar su apoyo acompaaron la rebelin, pero sus mrgenes de maniobra topaban con
lmites. Intentaron protegerse de los acontecimientos tanto como sacarles partido, y no
escaparon a la obligacin de representar ciertos roles. Por otra parte, constatamos que la
apropiacin del ttulo de Inca por un jefe criollo funcion como un resorte simblico potente
para movilizar a los indgenas de diferentes provincias del virreinato. Con esta espera del
Rey Inca o Rey Castel vemos esbozarse una historia de genealogas imaginarias o forjadas, lo especicar
cual ilustra tambin, de otra manera, que el poder no es aquello con lo que algunos estn referencia.
dotados sino que corresponde a una situacin estratgica compleja en una sociedad dada,
No aparece en
si retomamos los trminos de Michel Foucault.Podemos aadir que la Repblica, al despojar
a los cabildos de indios del poder, para transferirlo a los municipios:
biblio.
propici la fragmentacin de las unidades que componan los pueblos. Desaparecida
la instancia que permita la integracin poltica de los diferentes grupos, cada uno
de ellos ganara autonoma pero perdera poder (Diez Hurtado, 1999: 293).
Pero esto es otra historia.

14
El rol de los alcaldes de indios en las insurrecciones andinas (Per a inicios del siglo XIX)

Referencias citadas

Fuentes primarias

AGI Archivo General de Indias, Sevilla.


BNL Biblioteca Nacional, Lima.
CDIP 1971. Conspiraciones y rebeliones en el siglo XIX. Documentos sobre los sucesos
de la insurreccin de Hanuco, Panataguas y Huamalies, t. III, vol. 5.; Lima:
Comisin Nacional del Sesquincentenario de la Independencia del Per. Coleccin
Documental de la Independencia del Per.

Fuentes secundarias

ALJOVN de LOSADA, C., 2000 Caudillos y Constituciones. Per: 1831-1845, 354 p.;
Lima: Fondo de Cultura Econmica, Instituto Riva Agero.
APARICIO VEGA, M. J., 1974 El clero patriota en la revolucin de 1814, 353p.; Cuzco.
BALANDIER, G., 1988 Le Dsordre. Eloge du mouvement, 252p.; Pars: Fayard.
BOUDON, R., 1990 Lart de se persuader des ides douteuses, fragiles ou fausses, 459 p.;
Pars: Fayard. Col. Points-Essais.
CHASSIN, J., 1990 Comment rallier les foules la Rvolution ? Les discours de Juan Jos Indicar el
Castelli dans lexpdition libratrice du Haut-Prou (1810-1811). In: LAmrique nombre del
latine face la Rvolution franaise: 153-163; Caravelle. editor
CROZIER, M. & FRIEDBERG, E., 1977 Lacteur et le systme, 504 p.; Pars: Seuil.
Col. Points-Essais.
DEMLAS, M.-D., 1992 Linvention politique. Bolivie, quateur, Prou au XIXme sicle,
620 p.; Pars: Editions Recherche sur les Civilisations, CNRS.
DIEZ HURTADO, A., 1999 Tierras y comunes de indios a fines de la colonia. In: El Per
en el siglo XVIII. La Era Borbnica (Scarlett OPhelan Godoy, ed.): 279-294; Lima:
Instituto Riva-Aguro.
GAUCHET, M., 1985 Le dsenchantement du monde. Une histoire politique de la religion; no aparece referido
Pars : Gallimard. Bibliothque des Sciences Humaines. en texto. Colocar o
retirar
GRITTI, J., 1978 Elle court, elle court la rumeur, 223 p.; Otawa: Stanke.
HNEFELDT, C., 1982 Lucha por la tierra y protesta indgena: las Comunidades indgenas
del Per entre Colonia y Repblica, 258 p.; Bonn. BAS 9.
KAPFERER, J.-N., 1987 Rumeurs, le plus vieux media du monde, 318 p.; Pars: Seuil.
LAVALL, B., 1993 LAmrique espagnole de Colomb Bolivar, 320 p.; Pars: Belin/Sup
Histoire. 1958 o 1974? En el
LEVI-STRAUSS, C., 1958 Anthropologie structurale, 480 p., Pars: Plon. Col. Agora. texto aparece 1974.
OPHELAN GODOY, S., 1977 El norte y los movimientos del siglo XVIII. Histrica, 2(1):
199-222; Lima.
OPHELAN GODOY, S., 1988 El mito de la Independencia concedida: los programas
polticos del siglo XVIII en el Per y Alto Per (1730-1814). In: Independencia y
revolucin: 1780-1840 (Alberto Flores Galindo, ed.), t. 2: 145-199; Lima: INC.
OPHELAN GODOY, S., 1992 Rebeliones andinas anticoloniales. Nueva Granada,
Per y Charcas entre el siglo XVIII y el XIX. Anuario de Estudios Americanos, XLIX:
395-440; Sevilla.

15
Jolle Chassin

OPHELAN GODOY, S., 1999 El Per en el siglo XVIII. La Era Borbnica, 449 p.; Lima:
Instituto Riva-Agero.
REMY, E., 1993 Comment saisir la rumeur. Ethnologie franaise, 23: 591- 602. 1999 o 1993?

REUMEAUX, F., 1986 Paroles prives sur la voie publique. Socits, 10.
REVEL, J., 1996 Jeux dEchelles. La micro-analyse lexprience, 243 p. ; Pars : EHESS, Completar referencia
Gallimard, Le Seuil. con nmero de
pginas del artculo,
SALA I VILA, N., 1990 De inca a indgena: cambio en la simbologa del sol a principios del
lugar de edicin e
siglo XIX. Allpanchis, 35/36 (II): 599-633; Sicuani: Instituto de Pastoral Andina. institucin editora
SALA I VILA, N., 1991 La participacin indgena en la rebelin de los Angulo y Pumacahua,
1814-1816. In: Conquista y resistencia en la Historia de Amrica (P. Garca Jordn &
M. Izard, eds.): 273-288; Barcelona: Universidad de Barcelona.
TAYLOR, G., 1987 Ritos y tradiciones de Huarochir del siglo XVIII, 616 p.;
Lima: IFEA, IEP.
VEYNE, P., 1983 Les Grecs ont-ils cru leurs mythes ?, 164 p.; Pars: Seuil. Col. Des
Travaux.

16

También podría gustarte