Está en la página 1de 191

EL

DILOGGUN

1
INTRODUCCION

La necesidad de predecir el futuro, de prever lo ignoto por medio de la adivinacin,


ha estado presente en toda la historia de la civilizacin desde los albores de la
humanidad.

Los medios utilizados por los distintos sistemas y procesos adivinatorios son
extraordinariamente variados: el agua; la arena; los cuerpos celestes; la corteza
de los rboles; las lneas de las manos y de los pies; los rasgos faciales; la textura
de los viejos brebajes como el t, el caf, el payote; los cuernos de ciertos
animales; el humo; las semillas y los caracoles, entre otros muchos.

Aunque la adivinacin contina practicndose mundialmente, muy poco se


ha hecho en materia de investigacin sobre estos sistemas, incluyendo aquellos
que llegaron al continente americano procedentes de frica en las migraciones
forzadas de la trata de esclavos del pasado siglo.

El sistema de adivinacin de If y el Dilogun son los dos orculos yoruba


ms importantes que llegaron a Cuba procedentes de frica y son los antecesores
directos del sistema de adivinacin cubano de los caracoles o Dilogun cubano,
actualmente conocido y utilizado en muchos pases de Amrica, como Venezuela,
Puerto Rico, Panam, Colombia, Mxico, Estados Unidos de Norteamrica y
Repblica Dominicana, por slo citar los que tienen mayor nmero de
practicantes.

En Brasil est ampliamente difundido un orculo del caracol que difiere en


algunas de sus caractersticas, del sistema cubano, aun cuando entre ambos
existen mltiples puntos de contacto y semejanzas.

El Dilogun, tambin conocido como Los Caracoles, es un sistema de adivinacin


que se basa en 16 signos fundamentales, conocidos por odum (popularmente
denominados Ordums). Estos 16 odums, al combinarse originan 256 odums
compuestos. Los odums compuestos representan personajes oraculares, a cada
uno de los cuales corresponden distintos refranes derivados, por lo general, de
antiguas historias yorubas.

Estos refranes, unidos a las distintas generalidades, positivas y negativas, y a


otros mensajes que se relacionan con el personaje oracular, son los que permiten
al consultor caracterizar la situacin especfica que vive el cliente o consultado por
un espacio de tiempo determinado. Este sistema oracular utiliza como instrumento
bsico de adivinacin 16 caracoles cauris.

2
Los caracoles, al ser "tirados", pueden adoptar dos disposiciones: una con la
abertura original del caracol hacia arriba; la otra, a la inversa.

Cuando un caracol cae con la abertura original hacia arriba, se dice que est en
posicin conversatoria, y cuando cae en la posicin inversa, se dice que es no
conversatoria.

Al tirar los caracoles, se determina un odum simple, de acuerdo con el nmero que
cae con una u otra posicin, y con una segunda tirada se completa la pareja u
odum compuesto. En la consulta oracular circunstancial del sistema cubano de
adivinacin de los caracoles o Dilogun, el caracol que se utiliza es el que le
corresponde a la deidad denominada Elegga. (Eshu o Eleggu: deidad dual del
panten yoruba.

En cuba se desdobla, Eleggu representa la positividad y Eshu la negatividad)


Esta deidad es la designada en el panten cubano como mensajero de las
deidades y de los espritus. El nmero de caracoles pertenecientes a este
mensajero es 21, de los cuales se separan 5 que se consideran testigos silentes
(Adel), el resto representa a los 16 odums. Los dems smbolos de las deidades
recibidos por el sacerdote o sacerdotisa en su iniciacin, cuentan con 18 caracoles
cada una, de los cuales se separan 2 en el proceso adivinatorio no circunstancial o
de iniciacin, conocido como It.

Adems de los caracoles, este sistema de adivinacin utiliza como instrumentos


auxiliares los Ibbo, objetos que sostenidos en las manos del cliente o consultado
hacen que el sacerdote o consultante obtenga respuestas de s o no a las distintas
interrogantes o alternativas que permitirn hacer predicciones sobre el futuro del
consultado. El sistema de adivinacin se completa con los Ebb y Adim, que son
los distintos recursos y alternativas como limpiezas, baos, ofrendas a las
deidades y sacrificios de animales, que ayudan eliminar la negatividad predicha y
atraer el bienestar. A diferencia de otros sistemas de adivinacin, el Dilogun
cubano no se basa en la posible "inspiracin divina", "poderes psquicos", u otras
particularidades que puedan poseer el sacerdote o consultante.

Este sistema se rige por un conjunto o corpus de conocimientos, previamente


establecido, perfectamente diseado y lgicamente estructurado que el sacerdote
debe conocer y tener almacenado en su memoria, y que una vez que se domina,
tanto desde un punto de vista terico como prctico, permite conformar un
mensaje y hacer predicciones que quizs tambin pudiera realizar una
computadora a la que se le hubiese insertado toda la informacin necesaria.

3
Es cierto que la capacidad intelectual y la experiencia del sacerdote o consultante
pueden influir en la calidad, extensin y grado de acierto que tenga el mensaje
oracular; pero esto est determinado, fundamentalmente, por los conocimientos
adquiridos sobre el sistema, por la profundidad y amplitud de dichos
conocimientos y por los aos dedicados a ponerlos en prctica.

Aun cuando el sistema cubano de adivinacin de los caracoles requiere que se


memoricen refranes, historias, reglas y algoritmos; el proceso de su enseanza-
aprendizaje se ha basado, principalmente, en la tradicin oral. En esto influye,
entre otros factores, la casi total falta de bibliografa especializada para los que se
inician como sacerdotes del orculo.

EL SISTEMA CUBANO DE ADIVINACIN DE LOS CARACOLES.


ANTECEDENTES Y ORIGEN.

La casi totalidad de los esclavos que llegaron al continente americano proceda del
oeste de frica, de la zona comprendida entre Senegal y Angola. Entre los
principales grupos tnicos que habitaban el oeste africano hacia el sur del Sahara
se encontraban los yoruba.

Los yoruba son un gran grupo tnico muy diverso, constituido por subgrupos que
presentan variaciones en el lenguaje, costumbres e instituciones; pero con
suficiente unidad lingstica y cultural como para ser considerados una sola e
interesante etnia.

La mano de obra esclava de la ltima oleada migratoria antes de la abolicin de la


esclavitud, aun cuando incluy otras etnias procedentes de frica, fue la que llev
a Cuba el mayor nmero de yoruba. Esto no fue un hecho fortuito, sino
consecuencia de los acontecimientos que simultneamente tuvieron lugar en el
Caribe y en frica.

La independencia de Hait de la metrpoli francesa en 1804 hizo declinar la


produccin azucarera del pas, que hasta ese momento haba sido el ms grande
productor de azcar en Amrica y principal suministrador del codiciado alimento en
los mercados europeos. Espaa aprovecha la decadencia de la produccin
haitiana y convierte a Cuba, su mayor posesin en el Caribe, en el productor
principal.

El auge de la produccin agrcola en Cuba, que haba comenzado hacia 1790, se


acelera y extiende hasta 1875. En esta etapa, dada la creciente necesidad de
mano de obra esclava, entran en Cuba cientos de miles de bozales.

4
En las poco confiables estadsticas oficiales constan la entrada de 436 844
esclavos, aunque se conoce que la trata clandestina debe de haber incrementado
considerablemente esta cifra.

Mientras tanto, en frica, las guerras internas entre reinados y ciudades yoruba
(1817-1893) y de estos con Dahomey (1698-1892), convirtieron a los integrantes
de esta etnia en presas fciles para los rapaces traficantes de esclavos que
operaban en la zona, a pesar de que Espaa se haba comprometido con
Inglaterra a suprimir la trata.

En Cuba, a los esclavos yoruba y a sus descendientes se les denomin Lucum,


mientras que en Brasil se les conoce como Nago y en Sierra Leona como Aku.

Aunque se han difundido distintas versiones sobre el origen de la palabra Lucum,


la ms aceptada en la actualidad es la que afirma que proviene del saludo yoruba
oluku mi, que significa "mi amigo" y que los esclavos usaban con frecuencia entre
s.

Ningn grupo africano ha tenido mayor influencia en la cultura de Amrica que los
yoruba. En el Caribe

y Suramrica su sistema religioso, sincretizado con el cristianismo y en especfico


con la religin catlica, florece principalmente en Brasil y Cuba. La identificacin
entre las deidades del panten yoruba y los santos catlicos ha originado lo que
se conoce como Candombl, en Brasil, y la Santera o Regla de Osha, en Cuba.

En el mismo centro de las prcticas religiosas y de la vida de los yoruba se


encuentra el proceso de adivinacin. No existe viaje, matrimonio, trabajo u otra
empresa importante que se acometa sin antes consultar el orculo para conocer
los mensajes de las deidades, saber qu ofrendar a los Orishas y determinar si las
decisiones que se intentan tomar son las correctas.

De los sistemas de adivinacin llegados a Cuba con los esclavos de esta etnia, el
de If se considera como el mayor, ms importante y profundo; mientras que el
Dilogun africano se tiene como un orculo ms simple y de menor importancia.

En el sistema de adivinacin de If, los sacerdotes reciben el nombre de


Babalawos, que quiere decir "padre de los secretos", o simplemente awo,
"secreto". Para llegar a ser Babalawo se requieren largos aos de aprendizaje,
que comienzan bajo tutela y contina despus prcticamente durante el resto de la
vida.

5
El nmero de Babalawos llegados a Cuba fue muy reducido en comparacin con
el nmero de yoruba; estos, an en las nuevas condiciones de vida, mantenan la
costumbre de consultar el orculo. Ante esta situacin se haca necesario disponer
de un orculo de mayor profundidad que el Dilogun africano y que pudiera ser
utilizado sin necesidad de recurrir directamente al Babalawo.

En respuesta a las nuevas condiciones, los Babalawos crean el sistema cubano


de adivinacin de los caracoles o Dilogun cubano. En este proceso de creacin se
introducen cambios sustanciales que diferencian al sistema cubano de los
africanos. Entre los cambios ms importantes se encuentran los que se describen
a continuacin.

El Dilogun africano cuenta con 16 signos o letras fundamentales que se


determinan a partir de una sola tirada de los caracoles y de acuerdo con el nmero
de ellos que adoptan la denominada posicin conversatoria. De esta forma, suele
decirse que tiene 16 odums simples.

En el sistema de adivinacin de If tambin existen 16 combinaciones posibles a


cada lado del Opel o cadena de adivinacin, pero cada vez que este se manipula
se obtienen dos de dichas configuraciones, por lo que el odums es compuesto o,
lo que es lo mismo, tiene dos "lados", "brazos" o "patas", formados, cada uno de
ellos, por una de las configuraciones posibles. Los odums compuestos del sistema
de If tambin pueden obtenerse mediante la manipulacin de las nueces de
palma o Ikin. De acuerdo con esto, existirn 16 x 16 = 256 odums compuestos.

Los yoruba creen que debido a la dualidad del odum o, como ellos dicen, a sus
"dos patas", el sistema de If posee mayor profundidad, dimensin y capacidad de
diagnosticar y resolver problemas especficos.

Desde la creacin del Dilogun cubano este se dise a partir del carcter
compuesto de los odums, por lo que es un orculo de mayor hondura y de un
horizonte mucho ms amplio que el Dilogun africano, y ms cercano por esto al
sistema de adivinacin mayor de los yoruba, que es el de If.

Durante las consultas oraculares circunstanciales de los dos sistemas de


adivinacin de los yoruba (El Dilogun africano y el de If) el sacerdote o
consultante, despus de sacar el odum de consulta, simple en el Dilogun y
compuesto en el de Ifa, comienza a recitar todos los versos que conoce
correspondientes a ese odum.

Estos versos relatan historias de personajes de la mitologa yoruba que


enfrentaron problemas y las soluciones que les dieron; contienen, adems,
6
diversos refranes, proverbios y moralejas. Mientras el consultante recita los
versos, el cliente escucha, y cuando hay un verso que es aplicable a su problema
particular se lo indica al consultante, quien detiene la recitacin y procede a
determinar las predicciones para el futuro inmediato y las ofrendas, sacrificios u
otros recursos que se deben aplicar.

Entre los yoruba, el sistema de adivinacin de If cuenta con los Babalawos, que
son los sacerdotes o consultantes de este orculo; mientras que en el Dilogun esta
funcin la desempean los olosha, hombres y mujeres iniciados en el culto de los
Orishas, o los babalosha e iyalosha, hombres los primeros y mujeres las
segundas, que han iniciado a otros en el culto.

En Cuba, adems de los olosha, babalosha e iyalosha, se crea un especialista de


mayor jerarqua al que se le denomina Oriat, quien no slo debe poseer un
mayor nivel de conocimientos del sistema oracular, sino que adems es quien
dirige las ceremonias y hace el It.

El Oriat debe poseer conocimientos sobre herbologa; cnticos y rezos de las


plantas; rezos para llamar a los Orishas en el proceso conocido como oro ibodu
(rezos del cuarto donde se hace la iniciacin) manipulacin e interpretacin del
orculo en la consulta de iniciacin; jerarqua de los rezos para hacer el ebb
despus de la lectura del orculo en el It, entre otros muchos.

El estudio especializado para llegar a adquirir este nivel jerrquico se hace bajo la
tutela de un Oriat de reconocido prestigio y experiencia.

En frica los yoruba, en su iniciacin, reciben solamente el smbolo de la deidad


tutelar del culto en el cual se inician y durante la ceremonia no se les entregan
caracoles. Si en el It se determina que alguien debe adquirir conocimientos
acerca de la manipulacin e interpretacin de los caracoles, o simplemente
aquellos que desean dedicarse al proceso de adivinacin, deben comprar ellos
mismos sus caracoles. De forma similar, cualquier iniciado, si lo desea, tambin
puede comprar los caracoles y tenerlos en su santuario, aunque no haga uso de
ellos.

A diferencia de lo que ocurre en frica, los que se inician en Cuba, reciben los
smbolos de otras deidades adems de la tutelar, y se les dan los caracoles de
todos los Orishas, con los cuales se les hace el It. Todo iniciado debe adquirir
algn conocimiento acerca de la interpretacin de los mensajes oraculares.
Aquellos que desean dedicarse al proceso de adivinacin estudian ms tiempo y
con mayor profundidad bajo la tutela, ya sea de sus iniciadores o de otra persona
conocedora del orculo. En Cuba, con mayor frecuencia, las esposas de los
Babalawos son las que aun cuando reciban los caracoles de las deidades en su

7
iniciacin, no aprenden ni usan este orculo, pues donde hay un Babalawo el
consultante es slo l.

Las diferencias antes expuestas entre los sistemas de adivinacin africano y el


Dilogun cubano, corroboran que a pesar de que los primeros son los antecesores
directos del segundo, este es una verdadera creacin, que ha demostrado su
efectividad no slo en el diagnstico de problemas particulares sino en su
solucin.

La gran fama y difusin con que cuenta el Orculo cubano en un considerable


nmero de pases del continente americano se debe, precisamente, a su
efectividad, profundidad y amplitud, y no slo, como muchos afirman, a que entre
sus sacerdotes o consultantes exista un elevado nmero de mujeres; aunque en
los inicios de su prctica en Cuba, las primeras Oriats fueron mujeres.

EL PROCESO DE LA CONSULTA

El sistema de adivinacin cubano de los caracoles tiene dos tipos fundamentales


de consulta: la consulta oracular circunstancial y la consulta oracular de iniciacin
o It.

La consulta oracular circunstancial es aquella en que cualquier persona, iniciada o


no en el culto de los Orishas, acude ante un sacerdote con el objetivo de conocer
las predicciones del orculo para un futuro inmediato y encontrar solucin a los
problemas que presenta o pueda presentar.

En el presente captulo se abordarn los principales pasos o etapas de la consulta


oracular circunstancial y se ofrecern ejemplos que ilustren la forma en que se
conjugan todos los elementos integrantes del sistema durante el proceso.

Como etapa inicial para realizar cualquier consulta, el sacerdote debe comenzar
por su preparacin.

Los sacerdotes que se dedican sistemticamente a consultar deben tener en


cuenta que resulta conveniente auto consultarse antes de comenzar el trabajo del
da, de forma que se puedan eliminar el mal o atraer y garantizar la llegada del
bien.

Esta prctica es comn entre los sacerdotes de otros sistemas de adivinacin; por
ejemplo, los Babalawos acostumbran a auto consultarse antes de comenzar el
trabajo, a lo que suelen llamar "abrir el da".

Concluida la auto preparacin comienza la consulta en el local en que se


encuentran los smbolos de las deidades del consultante. En esta etapa

8
corresponde realizar el ritual y hacer las invocaciones que abren el proceso y que
se describen a continuacin.

Sobre el suelo se coloca una estera de paja denominada eni y una jcara con agua
fresca. El consultante se sienta sobre la estera, preferiblemente descansando la
espalda contra una pared, mientras que el consultado lo har sobre un banco
pequeo con los pies descalzos puestos sobre la estera. El sacerdote

preguntar al consultado su nombre y apellidos, los que anotar encabezando la


hoja de papel que continuar utilizando durante el resto de la consulta. Si la
persona que se consulta est iniciada en el culto de los Orishas se agregar el
nombre recibido en su iniciacin.

El consultado tomar el dinero correspondiente al pago de la consulta en su mano


derecha y se tocar la frente, el ombligo, el hombro izquierdo y el derecho
sucesivamente y acto seguido se lo entrega al consultante, quien lo coloca sobre
los 16 caracoles que se encuentran en la estera.

Seguidamente el sacerdote tomar agua de la jcara con el dedo medio de su


mano derecha, derramar gotas sobre el piso (no en la estera) y pronunciar la
invocacin siguiente:

- Omi tuto, ona tuto, tuto ile, tuto owo, tuto omo, ariku babawa.

Esto quiere decir "agua fresca, camino fresco, dinero fresco, frescura para los
hijos, longevidad, vida a travs del padre todopoderoso". A continuacin toma los
16 caracoles y el dinero que le entreg el cliente entre ambas manos y con un
movimiento de frotacin inicia el proceso de conjura con los rezos a los dioses del
cielo:

- Olorun, Olofin, Olodumare

Es decir, "Dios poseedor del cielo, Dios de la Ley, Dios de la vida progresiva, el
todopoderoso".

Si el consultante lo desea, en lugar de frotar los caracoles y el dinero entre sus


manos, puede hacerlo con movimientos circulares directamente sobre la estera,
utilizando para ello su mano derecha. A continuacin, el consultante realiza los
rezos de conjura, invocando por sus nombres religiosos a los sacerdotes y
sacerdotisas de su familia religiosa ya fallecidos. Puede incluir nombres de
iniciados que hayan sido pilares de estas prcticas. Los rezos que se pronuncian
son:

- Iba bayen tonu, timbelese Olodumare

9
Lo que quiere decir "Todos aquellos muertos que estn al servicio de Dios".

- Iba bayen tonu...(primer nombre), Ibae...

(segundo nombre), Ibae...(tercer nombre), Ibae...

Se sigue de igual forma incluyendo la palabra Ibae (los que se fueron) antes de
cada nombre.

Acto seguido, se rinde tributo a los mayores vivos, comenzando con las personas
responsables de su iniciacin (padrino y madrina); esto se hace empleando la
formula siguiente:

- Kimkamashe...(nombre del padrino), Kimkamashe...(nombre de la madrina),


Kimkamashe...

Se contina repitiendo la palabra kimkamashe (que quiere decir salud, buenos


deseos, certeza en lo que se dice o se hace), en la medida que se mencionan los
nombres de familiares y amigos pertenecientes a los cultos de adoracin a las
deidades, incluyendo nombres de ahijados, compadres y religiosos conocidos.

Posteriormente corresponde establecer la relacin o conjura con los Orishas


principales del panten cubano; se comienza con Eleggu, que es la deidad
oracular de la consulta en este sistema, utilizando el caracol que le pertenece.
Despus de Eleggu, se invocan los Orishas cuyos smbolos tiene el consultante
en su local, cuidando de que la deidad tutelar del sacerdote quede para ltima,
antecedida por Ormila. El orden se ilustra a continuacin.

La invocacin de un sacerdote cuya deidad tutelar sea Yemay sera como sigue:

Eleggu, aqu estoy yo...(nombre religioso del sacerdote) mirando a...(nombre


del consultado) con su caracol, para salvarlo de la muerte, de la enfermedad, de la
brujera, de la hechicera, de todas las cosas malas; para que tenga salud,
tranquilidad y desenvolvimiento. Oggn, aqu estoy yo...(nombre del sacerdote)
mirando a...(nombre del consultado) con el caracol de Eleggu, para salvarlo de la
muerte, de la enfermedad, de la brujera, de la hechicera, de todas las cosas
malas; para que tenga salud, tranquilidad y desenvolvimiento. Oshosi...(se repite
toda la invocacin despus del nombre de cada Orishas), Obatal..., Babaluaye...,
Inle..., Orishaoko..., Korikoto..., Aggay..., Ibeyi..., Olorun..., Shang..., Yew...,
Oba..., Oy..., Oshn..., Ormila..., Yemay...

Esta conjura a los Orishas en Cuba se hace en lo que se ha dado en llamar


"lucum' y que en realidad se trata de una mezcla de dialectos que an no han sido

10
suficientemente investigados desde un punto de vista lingstico, razn por la cual
se ha preferido presentar su significado aproximado en espaol.

Al terminar la conjura con los Orishas, el consultante recoge los caracoles y el


dinero en su mano derecha, se los presenta al consultado en la frente, la nuca, la
parte delantera del cuello, el hombro derecho e izquierdo, las rodillas y los pies, y
posteriormente los deposita en las manos del consultado para que el orculo
reciba las vibraciones emitidas por este. En cada uno de los puntos en que se
presentan los caracoles y el dinero, el sacerdote pronuncia las palabras
siguientes:

1. Iguayu ori que significa "frente".

2. Eshu bako que significa "nuca".

3. Oyare bituto que significa "que siempre pueda respirar aire fresco"(se toca la
hoyuela de la gargan-ta).

4. Akuala otun que significa "hombro derecho".

5. Akuala osi que significa "hombro izquierdo'.

6. Kunle owo, Kunle omo, Kunle aiku babawa se tocan sucesivamente ambas
rodillas pronunciando estas palabras que significan "arrodillarse por respeto,
arrodillarse por los hijos, arrodillarse para pedir larga vida a Dios".

7. Ese meyi que significa "dos pies".

8. Owo otun que significa "mano derecha".

9. Owo osi que significa "mano izquierda". Despus el consultado deber abrir sus
manos para que los caracoles y el dinero caigan sobre la estera en el espacio
entre l y el consultante. Este ltimo recoge el dinero y lo pone a un lado.

A partir de este momento comienza una nueva etapa en la consulta: la


determinacin del personaje oracular que representa al consultado.

Una vez que el dinero se ha colocado a un lado, el consultante contar los


caracoles que han cado en posicin conversatoria y anotar en la hoja de papel el
nmero correspondiente. Esta primera tirada de los caracoles, realizada por la
persona que se consulta, determina el odum simple que representar la
positividad en la composicin del personaje oracular.

Entre los sacerdotes cubanos no es comn la prctica de entregarle al consultado


los caracoles para que esto realice la primera tirada. Sin embargo, tal prctica es

11
conveniente, puesto que de esta forma los caracoles podrn recibir las vibraciones
de la persona, quien de esta forma influir en la composicin del personaje
oracular que ha de representarlo.

Seguidamente el sacerdote recoge los caracoles, los frota entre sus manos y los
tira sobre la estera al mismo tiempo que dice:

- Oshareo

Esto quiere decir que los Orishas van a hablar.

De nuevo se vuelven a contar los caracoles que caen en posicin conversatoria y


se anota el nmero correspondiente; de esta forma queda determinado el segundo
odum simple que representar la negatividad en la composicin del personaje
oracular.

En la hoja de consulta queda anotado por el sacerdote el personaje oracular u


odum compuesto. Por ejemplo: 6-5. Estos nmeros identifican a Obara Tonti Oshe,
donde el primer odum representa la positividad, mientras que el segundo odum,
representa la negatividad.

Concluida la composicin del personaje oracular que representa al consultado


comienza una nueva etapa de la consulta en la que se determinarn las
predicciones futuras.

Los pasos que se siguen para determinar las predicciones futuras se basan en la
utilizacin de los ibbos.

Las predicciones sobre el futuro inmediato del consultado se hacen sobre la base
del ir y los osobbo. El ir representa el bienestar, el bien, la positividad futura, e
indica cul ser el medio o la va por la que encontrar solucin al problema que
aqueja al consultado y que fue la causa por la cual busca la ayuda del sacerdote o
consultante.

Contrario al ir, el osobbo predice el mal, problemas, obstculos, enfermedades y


otras negatividades, que pueden llegar inclusohasta la muerte.

Como instrumentos de adivinacin para determinar el ir o los osobbo que se


presentarn en el futuro inmediato, adems de los caracoles, se utilizan los ibbos.

Los ibbos no son ms que objetos que, sostenidos en las manos del consultado,
permiten encontrar respuestas de s o no a las preguntas o alternativas que se
hagan sobre el futuro.

Los cuatro ibbos fundamentales son:

12
Una pelota de cascarilla de huevo que recibe el nombre de efn.

Un hueso de la pata derecha delantera de un chivo sacrificado a Elegga que se


denomina dundun.

Una piedra, de tamao y forma similar a la pelota de cascarilla, a la que se le


conoce como ota.

Un caracol del tipo Oliva miniacea al que se le denomina aye.

Adems de estos cuatro ibbos, tambin suelen utilizarse los siguientes:

- Una cabecita de mueca de losa denominada ori aworan.

- Una semilla de guacalote o mate a la que se le llama ewe ayo.

Los ibbos, como instrumentos de adivinacin que complementan los caracoles,


desempean un importantsimo papel dentro de la consulta oracular circunstancial.

Entranen funcin a partir del momento en que se determina el personaje


oracular u odum compuesto y continan en uso hasta el final de la consulta.

La primera pregunta o alternativa sobre el futuro que se realiza es la siguiente:

- El personaje oracular que representa al consultado viene con ir?

Para encontrar una respuesta de si o no a esta interrogante, el consultado, al azar


sostendr en una de sus manos la pelota de cascarilla y en la otra la piedra. La
pelota de cascarilla de huevo o efn representa la repuesta positiva a la
interrogante formulada, mientras que la piedra u ota representa la respuesta
negativa.

Antes de entregar la cascarilla y la piedra al consultado, el sacerdote, tomando en


sus manos primero la pelota de cascarilla, toca los caracoles diciendo efn
siguayu, que significa que este ibbo representa la respuesta positiva; repite este
procedimiento con la piedra, pero diciendo ota bekun, que quiere decir que la
piedra representa el no o respuesta negativa.

Cuando el consultado ya tenga en una mano la cascarilla y en la otra la piedra, el


sacerdote deber determinar cul de las manos del consultado, la derecha o la
izquierda, sostiene al ibbo que representa la respuesta a la interrogante formulada.

Una vez que el sacerdote, determina qu mano debe pedir, se tendr la respuesta
a la interrogante inicial. As, por ejemplo, si pide la mano izquierda y en esta se
encuentra la pelota de cascarilla, esto indica una respuesta positiva o, lo que es lo
mismo, que Elegga nos dice que el personaje oracular que representa al

13
consultado tendr ir en el futuro inmediato. Si, por el contrario, al pedir la mano
se encuentra en esta la piedra que representa la respuesta negativa, esto indica
que el odum que representa al consultado no prescribe la positividad en el futuro,
sino que viene con osobbo.

La seleccin de la combinacin de los dos ibbos que se utilizarn para el ir o el


osobbo queda a criterio del sacerdote; no obstante debe tenerse en cuenta que no
conviene utilizar el mismo ibbo de forma constante En la siguiente tabla se
relacionan los diferentes ibbos que se utilizan para el ir y el osobbo.

LOS IRE

Nota: la bola de cascarilla solo se usa en la pregunta inicial

ARIKU: Bien de longevidad, salud y vida o no fin

S: Caracol

No: Piedra

ELESE-EGGUN: Bien que se produce por mediacin de un espritu Se debe


determinar qu espritu es

S: Caracol

No: Piedra

ELESE-OSHA: Bien que se produce por mediacin de un ORISHA.

Se debe determinar cul de los ORISHA lo trae

S: Piedra

No: Caracol

ELESE-ARAONU: Bien proveniente del mundo no terrenal

S: Caracol

No: Semilla

ASHEGUNOTA: Bien que trae una piedra que es smbolo de un ORISHA

S: Piedra

No: Caracol

14
ASHEKUNOTA: Bien que se recibir al vencer un obstculo o resolver un
problema S: Piedra

No: Caracol

ELESE OBINI: Bien por mediacin de una mujer o esposa

S: Semilla

No: Caracol

ELESE OKUNI: Bien por mediacin de un hombre o esposo

S: Piedra

No: Caracol

ELESE OMO: Bien por mediacin de un hijo S: Cabeza

No: Caracol

ELESE ABURE: Bien por mediacin de un hermano de sangre o de religin

S: Caracol

No: Semilla

DEDEWANTOLOKUN: Bien que viene despacio desde el otro lado del mar

S: Semilla

No: Caracol

ELESE ELEDA u ORI: Bien producido por su buena cabeza

S: Cabeza

No: Caracol

ELESE ORUMILA: Bien proporcionado por ORUMILA

S: Semilla

No: Piedra

ORI YOKO: Bien producido por asentarse su cabeza o iniciarse en el culto

S: Cabeza

No: Caracol
15
ELESE IYA: Bien producido por su madre

S: Caracol

No: Semilla

OTONOWA: Bien que viene del cielo, de arriba

S: Caracol

No: Piedra

ELESE AYE: Bien que viene del mundo que nos rodea

S: Piedra

No: Caracol

LOWO: Bien que se proporciona por las propias manos

S: Piedra

No: Caracol

ELESE OWO: Bien por mediacin del dinero

S: Piedra

No: caracol

ELESE ARUBO: Bien por mediacin de un viejo o persona mayor

S: Piedra

No: Caracol

LOS OSOBBOS

Nota: El hueso solo se usa en el osobbo

IKU: Muerte o fin

S: Hueso

16
No: Piedra

ANO: Enfermedad.

S: Caracol

No: Piedra

ARAYE: Discusin o choque con otras personas

S: Piedra

No: Caracol.

TIYA-TIYA: Conversaciones negativas, chismes, etc. S: Caracol

No: Semilla

IA: Tragedia.

S: Piedra

No: Caracol

ONA: Obstculos, vicisitudes, golpes.

S: Piedra

No: Caracol

EYO: Revuelta, ria, gritera.

S: Caracol

No: Semilla

OFO: Prdida repentina de posicin o familia.

S: Semilla

No: Piedra

FITIVO: Muerte repentina.

S: Piedra

No: Caracol

AKALAKAMBUKA: Brujera de palero o cazuela conga.

17
S: Piedra

No: Semilla

Veamos ahora un ejemplo especfico, tal como puede presentarse en el proceso


de la consulta.

El sacerdote toma en sus manos la pelota de cascarilla y toca con ella los
caracoles que estn en la estera, al tiempo que dice:

- Efun siguayu

Esto quiere decir que este ibbo representa el s o respuesta positiva.

A continuacin repite el proceso, esta vez con la piedra, diciendo:

- ota bekun

Esto indica que la piedra representar la respuesta negativa o no.

Seguidamente el sacerdote entrega los dos ibbo al consultado; este los frotar
entre sus manos y los separar al azar uno en cada mano. El consultor recoge los
caracoles, los frota entre sus manos y los tira sobre la estera. Al contarlos,
encuentra que hay 8 en posicin conversatoria, por lo que pide al consultado la
mano izquierda y encuentra que en esta se halla la pelota de cascarilla, lo cual
indica que la respuesta a la primera pregunta: El personaje oracular que
representa al consultado viene con ir?, es positiva o s.

Los resultados obtenidos se escribirn en la hoja de consulta, donde previamente


se haba anotado el personaje oracular; de esta forma, la anotacin quedara:

8 6-5= ir

continuara preguntando hasta llegar a la respuesta positiva, que es la que se


debe anotar.

Seguidamente se debe indagar si el ire es yale o kotoyale, por lo que se pregunta:

El ire es yale?

Para hallar la respuesta, se utilizan los ibo de forma semejante a los casos
anteriores; el sacerdote tira los caracoles, cuenta los que caen en posicin
conversatoria y, si no es necesaria una segunda tirada, pide la mano
correspondiente. De obtenerse una respuesta positiva anotar en la hoja de
consulta los resultados:

8 7-7 3
18
6-5=ir ariku yale

Con la informacin obtenida hasta este momento en el proceso de consulta, es


posible pasar a la prxima etapa, en la que el sacerdote conforma y comunica el
mensaje oracular.

Para conformar el mensaje oracular el sacerdote deber tener en cuenta lo


siguiente:

Refranes del personaje oracular Obara Tonti Oshe; por ejemplo: "Hacia fuera,
hacia el patio", que indica que el consultado tiene que eliminar algn elemento,
situacin o persona que se encuentra cerca de l, y de lo cual depende su
bienestar y estabilidad.

Generalidades positivas y negativas de cada odum, en este caso lo positivo de


Obara y lo negativo de Oshe.

Como puede observarse, no slo se registra la prediccin del ire, sino tambin el
odum en este caso, simple con que se obtuvo la respuesta positiva.

A continuacin corresponde determinar el medio o va a travs del cual viene el


ire, por lo que la prxima pregunta sera: El ir es ariku?.

Para encontrar la respuesta se utilizarn de nuevo los ibbo, de manera semejante


a la ya descrita. El sacerdote procede a tirar los caracoles y encuentra que en este
caso hay 7 de ellos en posicin conversatoria, lo que significa que ser necesaria
una segunda tirada para pedir la mano. Efectuada esta, se cuentan los caracoles
en posicin conversatoria, se pide la mano que corresponda y, si la respuesta es
positiva, se anotan los resultados positivos como se muestra a continuacin:

8 7-7

6-5=ire ariku

De haberse obtenido una respuesta negativa, no sera necesario hacer anotacin


alguna, sino que se

Que la prediccin futura de ir sali con 8, es decir con Eyeunle, por lo que
deber aplicarse el refrn correspondiente a este odum simple y mayor, que es
"La cabeza lleva el cuerpo, un slo rey gobierna un pueblo", y las generalidades
positivas de Eyeunle. As. por ejemplo, esto pudiera interpretarse como que el ir o
bienestar que vaticina el orculo se producir siempre que se use bien la cabeza;
es decir, que se acte sin dejarse llevar por las emociones, de manera analtica,
sensata y calmada.

19
Que el ire ariku sali con el signo (7-7), Odi Tonti Odi, y que odi en sus
generalidades positivas, nos habla de la familia, de la felicidad en la pareja, del
sacrificio de los padres por sus hijos, entre otros.

Que el ire ariku es yale y que sali con signo 3, es decir Ogunda, que en ir dice:
"Lo que no se lucha no se aprecia ni se disfruta" y en cuyas generalidades
positivas nos habla de trabajo, lucha y persistencia; esto, unido con los aspectos
anteriores, puede interpretarse como que el consultado debe persistir y luchar
para mantener su claridad mental sin emociones y por su bienestar, que, como
desde un inicio se dijo, depende de que elimine de su medio ambiente aquello que
es fuente de malestar.

Como se deriva de todo lo antes expuesto, la conformacin del mensaje oracular


por parte del sacerdote y su posterior comunicacin al consultado es la parte de la
consulta que requiere poner en prctica todo el arsenal de conocimientos que se
adquieren tras un profundo y amplio estudio. Slo sobre la base de slidos
conocimientos, gran sabidura y larga experiencia se llega a modelar un sacerdote
que logre conformar y comunicar el mensaje oracular con exactitud y elevado
acierto.

Una vez que se conocen las predicciones futuras de un consultado corresponde al


sacerdote determinar qu recursos o alternativas de los que dispone el sistema
oracular deben ser aplicados. Estos recursos son los ebbo y los adimu

En el Dilogun cubano los recursos y alternativas posibles, por lo general, son de


dos tipos fundamentales: los ebbo y los adimu.

Los ebbo son limpiezas que se le hacen a la persona consultada para despojar,
eliminar, neutralizar o atenuar las vibraciones negativas o males producidos ya sea
por un agente externo o por algn desbalance de la propia persona.

Los adimu son ofrendas que se le hacen a las deidades para garantizar que el
bien o bienestar se produzca totalmente en caso de que el ir sea incompleto o
kotoyale, o para acelerar y garantizar su llegada cuando el ir es completo o yale.

En casos especficos y por indicacin del orculo, un adimu, despus de retirado,


puede servir para llevar

a cabo un ebbo o limpieza; recibe entonces el nombre de ebbo-adimu.

En los ebbo y los adimu se utilizan variados materiales, fundamentalmente


comestibles como frutas, vegetales, granos, carnes y otros.

20
Los ebbo misi o baos incluyen hojas de distintas plantas, flores, perfume,
cascarilla, cacao, etc.

Como adimu tambin suelen ofrecerse distintos objetos: abanicos de plumas,


paos para cubrir las soperas, campanas, maracas, muecas vestidas de color
alusivo a la deidad a la cual se le ofrenda, hachas dobles para Shango en
maderas y cuentas, objetos de marfil para Obatala, entre otros muchos.

Tanto los ebbo como los adimu pueden consistir en sacrificios de animales, ya
sean de plumas o de cuatro patas.

Los ebbo se llevan a cabo frente al santuario en que se encuentran los smbolos
de las deidades (conocido en Cuba como canastillero) o en un lugar o elemento de
la naturaleza prescrito en la consulta.

Un ejemplo de ebbo que no puede realizarse en la casa templo es cuando en la


consulta se determina que se debe dar de comer a la tierra. Tambin es posible
que en la consulta, por medio de preguntas y utilizando los ibo las propias
deidades especifiquen el elemento o lugar de la naturaleza en que deba hacerse
el ebbo.

Hay tipos de ebbo que son un remedio inmediato y que se realizan dentro del
recinto de consulta, pero que posteriormente requieren de un ebbo en la
naturaleza para completar la limpieza. Ejemplo de esto son los ebbo que se llevan
a cabo despus de la consulta oracular de iniciacin por no poder salir el iniciado
del recinto antes de siete das.

La persona a la que se le hace ebbo no debe ser quien bote o lleve a la naturaleza
los ingredientes o animal con que se hizo la limpieza. Esto se le debe encargar a
otra persona, a la que se le paga el servicio, y a su regreso se le deben lavar las
manos.

Los adimu se colocan frente al receptculo que contiene los smbolos de los
Orishas y por el tiempo indicado en la consulta. Los aladimu son ofrendas iguales
a los adimu pero, a diferencia de estos, se colocan sobre el receptculo que
contiene los smbolos de los Orishas.

Cuando el consultado no est iniciado en el culto, el sacerdote puede permitir que


el cliente coloque el adimu en su santuario o en el elemento de la naturaleza que
corresponde al Orishas que lo pidi.

21
Los ingredientes o animales que se usan para hacer ebbo debern pasarse por
todo el cuerpo, mientras que los que son adimu slo se presentan o tocan los
puntos del cuerpo que se consideran emisores de vibraciones.

Los ebbo y los ebbo adimu que incluyen animales u otros ingredientes no son
consumibles y deben ser llevados al lugar o elemento de la naturaleza
previamente determinado, para que sea esta la que absorba la negatividad que
contienen despus que la persona se ha limpiado con ello.

Los adimu o aquellas ofrendas de agradecimiento a las deidades por bienes


recibidos, son consumibles porque la persona no se ha limpiado previamente con
ellos, sino que slo se han tocado determinados puntos del cuerpo.

Para que los ebbo y adimu tengan un efecto en el futuro inmediato del consultado,
debern realizarse antes de que pasen 72 horas de indicados. Si no se ejecutan
en ese tiempo, hay que volver a efectuar la consulta oracular, pues los aspectos
negativos pueden haberse agravado o haber variado la forma que se debe utilizar
para atraer la positividad.

En la santera cubana todos los ebbo se le entregan a Eshu (Elegga) para que l,
como mensajero, los lleve a su destino ante Olodumare. El Eshu que lleva los
ebbo se llama Abeku.

Los adimu se les ofrecen a los Orishas en general o a uno determinado, segn
indique el orculo en el proceso de consulta, aunque siempre se le debe ofrecer
una parte a Elegua.

En la prctica cubana, Elegga tiene la preferencia, dictada por Olodumare, de


recibir primero su ofrenda

o sacrificio animal antes que cualquier otra deidad. As, por ejemplo, si se va a
sacrificar, por mandato del orculo, un carnero a Shang, es necesario primero
sacrificarle un chivo a Elegua. De forma similar, para darle dos gallinas a Oshun,
primero se le da un pollo a Elegga. Con esto se garantiza que el mensaje de los
sacrificios llegue a Olodumare.

PRINCIPALES TIPOS DE EBBO

EBBO SHURE:

Vegetales varios, viandas y granos o cualquier otro producto comestible como


carne, frutas o vegetales.

22
EBBO KUEDUN MOKUEDUN:

Vegetales varios, viandas, granos y frutas.

EBBO KERE:

Vegetales, granos, carnes, huevos y frutas.

EBBO ATE:

Ingredientes que se determinen en la consulta.

EBO OPONIFA:

Los ingredientes los determina el Babalawo.

EBO MISI:

Bao con ingredientes que se determinan en la consulta.

EBO JUJU EYEBAL:

Ebbo que se hace con animales de plumas.

EBBO KOBO ORI:

Rogacin de cabeza con los ingredientes que se determinen en la consulta ms


los bsicos que son: coco rallado crudo, manteca de cacao, cascarilla, algodn,
pao blanco para cubrir la cabeza, jcara con agua y cuatro pedazos de la masa
de coco que se utilizan para preguntar.

PRINCIPALES TIPOS DE ADIMU

OBI OMITUTO:

Ofrenda de uno o ms cocos secos enteros o abiertos que se ponen en la forma y


nmero que se indica en la consulta.

23
ACARA:

Frituras de masa de frijol carita con cscara.

EKRU ARO:

Fritura de masa de frijol carita sin cscara.

OLELE:

Masa de frijol de carita sin cscara cocida al vapor de agua y presentada en forma
de tamal.

IGUIDI:

Harina de maz agria en dulce.

ISHU:

ame cocido o crudo que se pone en la forma que se indique en la consulta.

OGUEDE:

Pltano cocido o crudo que se pone en la forma que se indique en la consulta.

ELEGUEDE:

Calabaza cruda o cocida entera, en pedazos o bolas segn lo indique la consulta.

AMALA ILA:

Harina de maz con quimbomb presentada en la forma que se indique en la


consulta.

BIOI:

Dulces caseros confeccionados con boniato (batata o papa dulce),arroz con leche,
natilla, dulce de coco, harina de maz en dulce, cascos de naranja o guayaba,
dulce de fruta bomba (papaya), etc.

El ebbo shure o limpieza con cosas que come la boca se realiza colocando todos
los ingredientes que requiere en una jcara de tamao adecuado a lo que
contendr. Junta a esta, se coloca otra jcara, vaca, de tamao similar, y frente a
la deidad que tom la responsabilidad en el proceso de consulta.

Cada uno de los das previamente determinados, la persona que se consult


deber recoger con sus dos manos los ingredientes que contiene la jcara llena,

24
pasrselos por todo el cuerpo, comenzando por la cabeza y hasta llegar a sus
pies, y posteriormente depositarlos en la jcara vaca.

Este proceso se realizar una vez al da y concluido el mismo se desechar los


ingredientes en el lugar determinado en la consulta. Si el tiempo indicado para
efectuar el ebbo shure fuese prolongado, no se incluirn ingredientes que puedan
corromperse, como carnes y pescados.

El ebbo kuedun mokuedun, limpieza de un da tras otro, no utiliza, a diferencia del


ebbo shure, la mezcla de ingredientes, sino un ingrediente por da, de forma
sucesiva, hasta concluir el proceso. El tiempo de duracin se determina en la
consulta. Los ingredientes no tienen que permanecer frente a la deidad, aunque la
limpieza s debe efectuarse frente a ella. De manera similar al ebbo shure, la
persona deber pasarse el ingrediente de cada da, desde de la cabeza hasta los
pies, y desechar el mismo en el lugar previamente acordado en consulta.

El ebbo kere o pequea limpieza, se realiza una sola vez en un da, con uno slo
de los ingredientes posibles, que puede ser seleccionado de acuerdo con las
posibilidades de cada persona. Se ejecuta de forma similar a la ya descrita para
las anteriores.

El ebbo ate o limpieza de estera, se realizar con los ingredientes que marca el
signo determinado en consulta. Cada uno de los ingredientes se coloca en plato
aparte sobre la estera. El sacerdote que efectuar esta limpieza, se sentar con el
orculo y los ibbo, mientras que la persona a la cual se le efectuar la limpieza, se
sienta en un banco pequeo colocado sobre la estera, con los pies descalzos y
frente al sacerdote. El sacerdote har los rezos correspondientes a los odums y un
asistente deber presentar cada plato de manera sucesiva en la frente, parte
posterior y anterior del cuello, los hombros, las rodillas y los pies finalmente coloca
el plato en las manos de la persona que recibe la limpieza.

Cada plato deber regresar al lugar que ocupa en la estera. Despus de este
proceso, el sacerdote, a travs del orculo y utilizando los ibbo, determinar hacia
dnde irn o qu se har con cada ingrediente.

El ebbo opon Ifa, o limpieza en el tablero de Ifa, la realiza un Babalawo, sobre el


tablero de Ifa, con los ingredientes que este determine.

El ebbo misi, o bao, utiliza diferentes ingredientes que se determinan en consulta,


al igual que el nmero de veces que debe repetirse. No es recomendable que la
persona se lo d en el lugar donde se baa habitualmente, pues el resultado de la
limpieza no ser efectivo si se tiene que volver a utilizar el mismo recinto. Es por
25
esta razn que los sacerdotes deben tener en la casa templo un espacio destinado
a este fin.

El kobo ori o rogacin de cabeza, se puede realizar con frutas, animales de


plumas, viandas y otros, adems de los ingredientes bsicos.

En el proceso de la consulta, el sacerdote, haciendo uso de los ibbo, formular


preguntas cuyas respuestas podrn ser respondidas en trminos de s o no.
Cuando el consultado est ir, la secuencia de preguntas debe llevar a:

Determinar si debe hacerse un adimu o un aladimu

A partir del conocimiento de los signos que componen al personaje oracular que
representa al consultado y teniendo en cuenta el orden jerrquico en que hablan
las deidades en dicho signo se determina a qu deidad se le pondr el adimu o
aladimu.

Sobre la base del conocimiento de las preferencias de cada deidad, se


determinan los ingredientes que se van utilizar.

Determinar el tipo de adimu.

Precisar el nmero de ingredientes de que debe constar el adimu, lugar en que


se colocar y el tiempo que debe permanecer.

Destino final del adimu o aladimu

Al agotar las deidades que hablan en cada odum, el consultante no concluye las
preguntas acerca de la deidad que se har cargo del consultado o su problema y
sigue preguntando hasta que se produzca una respuesta positiva de acuerdo a los
odum que salgan en su respuesta negativa.

Ejemplos de preferencias de cada deidad en las ofrendas.

ELEGGUA:

Juta, chivo, cerdo, gallo y pollo Guayaba, coco, pltanos, y dems frutas
tropicales Bolas de harina de maz, maz en granos tostados, pescado o juta
ahumados o asados, fritura de frijoles de carita, bollitos, ame asado o crudo Miel,
melao, dulce de coco prieto, caramelos Ron de caa o aguardiente y ginebra

26
OGUN:

Perro, jutia, chivo, gallo, paloma, guinea y cerdo Meln de agua, coco verde,
pltano Johson y macho verde, frutas tropicales Pescado y juta ahumados o
asados, boniato hervido o asado, ame asado o crudo, maz en mazorca asado,
maz en grano tostado, fritura de frijol de carita (bollitos) Miel, melao, dulce de
coco y dulce de boniato Ron de caa, aguardiente y ginebra.

OSHOSI:

Chivo, gallo, paloma pjaros y guinea Frutas tropicales ame, maz en granos
tostado, pescado ahumado o asado, frituras de frijol de carita (bollitos) y maz
hervido en mazorcas, frijoles de carita remojados y tostados como el man Miel,
melao y dulce de coco prieto Ans

OBATALA:

Chiva, gallina, paloma y guinea Guanbana, ann, chirimoya, peras, uvas blancas,
y frutas tropicales de pulpa arenosa y blanca ame asado o crudo, maicena, maz
blanco hervido Arroz con leche, coco blanco natilla sin huevo (manjar blanco) y
miel Ans y vino de palma.

BABALUAYE :

Chivo, gallo, paloma y guinea, codorniz Coco de agua y otras frutas tropicales
Harina de maz con quimbomb, ame crudo o cocinado, rositas de maz, tasajo
asado, frijoles de todas clases y viandas, jengibre y pan Dulce de ajonjol, dulce de
coco prieto, y dulce de harina Vino seco sin sal, y agua de coco.

INLE:

Carnero, gallo, paloma, guinea y pescado Frutas tropicales Pescado asado


adornado con berro, ame crudo o cocinado Dulces finos de todas clases, yemas
de huevos en almibar Bebidas dulces y vinos.

ORISHAOKO:

Chivo o carnero, gallo, paloma y guinea Frutas tropicales Viandas y vegetales


cocidos o crudos Dulce de viandas, dulce de coco Ron, aguardiente.

IBELLI (MELLIS):

27
Pollo, y palomas Frutas tropicales Arroz con las vsceras de los pollos sacrificados
Dulces y caramelos Ninguna

AGGAYU:

Chivo entero o capn, gallo, paloma y guinea Frutas tropicales (pia)Harina,


quimbomb, ame asado Dulce de frutas y vegetales Vino seco.

SHANGO:

Carnero, gallo, codorniz, jicotea y guinea Pltano manzano verde o maduro,


manzanas rojas, mamey colorado y frutas rojas Harina y quimbomb, carne asada
picante, kalal (sopa de acelgas y pescado), ame cocinado o crudo Dulce de
harina de maz con pasas Vino tinto, y ron.

YEWA:

Chiva, pata, paloma y guinea, todas vrgenes Frutas tropicales, manzana e higos
ame, bolas de gofio y pescado hervido, bolas de boniato con almendras Torrejas,
toronjas.

OYA:

Chiva, gallina, paloma y guinea Caimito, ciruelas moradas o pasas, pltano indio
Berenjena, ame cocinado o crudo, maz hervido, pescado frito, frijoles colorados
y harina de maz, mueta de frijoles colorados, Miel, dulce de harina agria, natilla
de chocolate y dulce de coco prieto Vino tinto

OBA:

Chiva, gallina, paloma y guinea Frutas tropicales ame cocinado o crudo, pescado
frito o en salsa de tomate, bollitos de carita sin cscara Miel, dulces finos y natilla
de huevo Cerveza y licores dulces

OSHUN:

Chivo capn o chiva, gallina, faisn, paloma y guinea Canistel, naranjas, ciruelas
amarillas, meln de castilla y frutas tropicales Revoltillo de huevos con acelgas o
berro con camarones de ro o pedazos de carne de gallina, calabaza cocinada o
cruda, pescado en salsa de tomate y gallinas asadas con almendra, ame asado o
hervido Miel, natilla de huevo, dulces finos, flan de calabaza, dulces en almbar y
dulce de frutas Cerveza y sidra

YEMAYA:

28
Carnero o carnera, gallo o gallina, pato o pata y guinea Meln de agua o sanda y
frutas tropicales Pescado frito, harina, mueta de frijol de carita, bollitos de carita,
ame crudo o cocinado, carne guisada, masas de puerco frita y mariquitas de
pltano verde y maz tierno Miel, melao, dulce de coco prieto, dulce de boniato,
harina en dulce y pltano maduro en melao Ron y ginebra

ORUMILA:

Chiva y gallina Pescado frito adornado con almendra y ruedas de ame hervido
Dulces finos con almbar, miel

Cuando el consultado est osobo la secuencia de preguntas debe permitir


conocer:

El tipo de ebbo que se debe realiza, o teniendo en cuenta lo que marca al


personaje oracular que representa al consultado.

Lugar en que debe realizarse, nmero de veces y destino final de los


ingredientes con que se hizo el ebbo.

Si el ebbo incluye sacrificio animal, se determinar la deidad que se


responsabiliza, el tipo de animal de acuerdo con sus preferencias y el nmero de
animales que se deben sacrificar.

Independientemente de que el consultado est ir u osobo, en el proceso de la


consulta el orculo puede indicar al cliente la necesidad de ponerse los collares,
que son: Elegga, Ogun, Oshosi y Osun, o recibir cualquier deidad llamada de
adimu (no de iniciacin), como pueden ser Olokun, los Ibeyi (jimaguas), Babaluaye
u otras. Tambin puede indicar la necesidad de que el consultado se inicie en el
culto como sacerdote o sacerdotisa.

En el proceso de consulta se realizarn tantas preguntas como sean necesarias


para procesar todos los aspectos que se deben tener en cuenta para los ebbo o
los adimu.

Como se deriva de todo lo antes expuesto, la utilizacin de diferentes recursos y


alternativas de que dispone el sistema oracular demandan del sacerdote
profundos y amplios conocimientos.

LOS ODUMS

En el sistema de adivinacin de los caracoles o Dilogun, los Odum constituyen un


elemento esencial. Estos signos, letras o personajes oraculares se determinan a
partir del nmero de caracoles que adoptan la denominada posicin conversatoria.

29
Nmero de caracoles en posicin conversatoria

1.- OKANA 2.- EYIOKO 3.- OGUNDA 4.- IROSO 5.- OSHE 6.- OBARA

7.- ODI 8.- EYEUNLE 9.-OSA 10.- OFUN 11.- OJUANI 12.-EYILA

13.-METANLA 14.- MERINLA 15.- MARUNLA 16.- MERINDILOGUN

0.-OSHAKUARIBOOPIRA

De acuerdo con las normas por las que se rigen los sacerdotes o consultantes del
Dilogun, a estos les est prohibido leer o interpretar los signos 13, 14, 15 y 16, de
forma que cuando se tiran los caracoles y aparecen ms de 12 en posicin
conversatoria deben enviar al cliente o consultado a verse con un Babalawo.

Esta prohibicin, ha trado aparejada desconocimiento en la lectura de estos


odums; sin embargo todo buen sacerdote, aun cuando cumpla lo establecido por
las normas que rigen el Orculo, debe conocer y ser capaz de interpretar todas las
configuraciones posibles.

Debe aadirse que est prohibicin trae por consecuencia el casi total
desconocimiento del nombre de opira (oshakuaribo), que corresponde a 0 (cero)
caracoles en posicin conversatoria, y por ende, de su posible interpretacin.

Para determinar la posicin especfica que est viviendo el cliente o consultado en


un momento de su vida, es necesario determinar el odum compuesto o personaje
oracular que lo representa en ese espacio de tiempo.

En el sistema de adivinacin cubano se requieren dos tiradas de los caracoles, de


manera que se obtengan, una a continuacin de la otra, dos configuraciones. As,
por ejemplo, si en una primera tirada de los caracoles aparecen 8 en posicin
conversatoria y en una segunda tirada 6, se tendr un personaje oracular
compuesto por Eyeunle (8) y Obara (6), al cual se le denomina Eyeunle Tonti
Obara y se simboliza 8-6.

Es posible que en las dos tiradas que se realicen aparezca el mismo nmero de
caracoles en posicin conversatoria; por ejemplo 8 y 8. En este caso, el personaje
oracular se denomina Eyeunle Tonti Eyeunle, que significa "Eyeunle confrontado
con Eyeunle" y de forma similar Okana Tonti Okana (1-1), Eyioko Tonti Eyioko (2-
2) y as sucesivamente.

Para poder interpretar cada uno de los personajes oraculares es necesario


conocer, en primer lugar, que los odums simples se subdividen en dos grandes
grupos: odums mayores y odums menores.

30
Son mayores las configuraciones u odums simples que corresponden a 1, 2, 3, 4,
8, 10, 12, 13, 14, 15 y 16 caracoles en posicin conversatoria y son menores los
que se corresponden con 5, 6, 7, 9 y 11 caracoles en posicin conversatoria.
Dentro de cada grupo, tanto de los mayores como de los menores, existe un orden
jerrquico.

ODUMS Mayores

Nombres en orden jerrquico segn en nmero de caracoles en posicin


conversatoria

EYEUNLE.- 8 EYIOKO.- 2 MERINLA .-14 IROSO.-4 OGUNDA.- 3 MARUNLA.-15


ERINDILOGUN.-16 OKANA.-1 METANLA.-13 EYILA.-12 OFUN.-10

ODUMS Menores

Nombres en orden jerrquico Nmero de caracoles en posicin conversatoria

OJUANI.-11 OSA.-9 OBARA.-6 ODI.-7 OSHE.-5

El orden jerrquico de los odums tiene su origen en el sistema de adivinacin de


If y aun cuando en este no existe la subdivisin de los odums en mayores y
menores, sino que se presentan en un slo grupo jerrquicamente ordenado, sin
duda existe una relacin que puede deducirse del anlisis comparativo entre
ambos sistemas y ordenamientos.

Segn William Bascom en su libro If Divination Comunication Between God and


Men In West Africa, esta jerarqua est dada por el orden en el cual "ellos nacieron
y vinieron al mundo".

Es conveniente sealar que, al igual que sucede con los nombres, de un pas a
otro tambin existen diferencias en el orden jerrquico de los odums. El que
aparece en este libro es el ms conocido en Cuba para el caso del orculo del
caracol, y la ms difundida entre los Babalawos cubanos.

Adems de la clasificacin de los odums en mayores y menores, y del orden


jerrquico de estos dentro de cada grupo, hay que tener en cuenta un segundo
aspecto para la interpretacin de los personajes oraculares u odums compuestos:
se trata de que en ellos el primer odum simple, es decir, el que se obtiene en la
primera tirada de los caracoles, representa o describe la positividad o bien del
consultado; mientras que el segundo odum simple, es decir, el que se obtiene en
la segunda tirada, representa la negatividad o mal que aqueja al cliente.

31
As, por ejemplo, en el personaje oracular Eyeunle Tonti Obara (8-6), Eyeunle
representa la positividad y Obara la negatividad. Para conocer la fortaleza relativa
entre la positividad y la negatividad se tendrn en cuenta las reglas siguientes:

Si el primer odum es mayor y el segundo es menor, la negatividad tiene una


fortaleza relativa menor.

Si el primer odum es mayor y el segundo tambin lo es, entonces hay que


determinar la fortaleza relativa de la positividad y la negatividad a partir del orden
jerrquico de los mayores.

Si el primer odum es menor y el segundo mayor, la negatividad tiene una


fortaleza relativa mayor.

Si el primer odum es menor y el segundo tambin lo es, entonces hay que


determinar la fortaleza relativa de la positividad y negatividad a partir del orden
jerrquico de los menores.

Estas reglas pueden ilustrarse con los ejemplos siguientes:

EJEMPLO 1: En el personaje oracular Eyeunle Tonti Obara (8-6), la positividad


est representada por Eyeunle (8) y la negatividad por Obara (6). Como Eyeunle
es un odum mayor y Obara menor, predominarn los aspectos positivos de
Eyeunle sobre los negativos de Obara.

EJEMPLO 2: En el personaje oracular Eyeunle Tonti Ogunda (8-3), la positividad


est representada por

Eyeunle (8) y la negatividad por Ogunda (3). Como Eyeunle y Ogunda son odums
mayores, hay que ir al orden jerrquico. Eyeunle aparece primero en el orden
jerrquico, por tanto predominarn los aspectos positivos de Eyeunle sobre los
negativos de Ogunda.

EJEMPLO 3: En el personaje oracular Odi Tonti Okana (7-1), la positividad est


representada por Odi (7) y la negatividad por Okana (1). Como Odi es odum
menor y Okana un odum mayor, predominarn los aspectos negativos de Okana
sobre los positivos de Odi.

EJEMPLO 4: En el personaje oracular de Ojuani Tonti Oshe (11-5), la positividad


est representada por Ojuani (11) y la negatividad por Oshe (5) . Ambos son
odums menores, por lo que hay que ir al orden jerrquico. Como Ojuani aparece
primero en dicho orden, entonces predominarn los aspectos positivos de Ojuani
sobre los negativos de Osh.

32
Los signos dobles o Tonti, tales como: Eyeunle Tonti Eyeunle (8-8), Obara Tonti
Obara (6-6), Oshe Tonti Oshe(5-5) y todos los restantes Tonti, representaran un
equilibrio entre los aspectos positivos y negativos de cada signo. Ahora bien, debe
tenerse en cuenta que las personas a las que les sale un signo doble, la mayor
parte de las veces acuden al sacerdote o sacerdotisa porque han cado en la
negatividad del signo, y al ser este el extremo opuesto de sus posibilidades
positivas les resulta muy difcil rebasar este estado.

Las personas a las que les salen estos signos dobles, llamados Meyi en If y Tonti
en el sistema oracular cubano del caracol, suelen ir con facilidad de un extremo al
otro del signo. Suelen ser volubles y caen fcilmente en estados depresivos.
Saben que tienen la capacidad para vivir los aspectos positivos del signo, pero
cuando caen en el extremo negativo se ven imposibilitadas de hacer algo por s
mismas y necesitan ayuda para recuperarse. En estos casos, el consultante
deber ser muy prudente al explicar el mensaje oracular y tener muy en cuenta las
predicciones futuras, que se determinan con los ibbos.

El orden jerrquico de los odums constituye un elemento esencial no solo para


determinar el equilibrio entre los aspectos negativos y positivos de cada signo sino
tambin para determinar la seleccin de manos que har el sacerdote sobre la
base de resultado que arroje el tirado de los caracoles.

Al proceso de seleccin de manos (derecha o izquierda) se le denomina pedir la


mano

Las reglas que se siguen para pedir la mano, una vez tirados los caracoles, son
las siguientes:

1. Si el nmero de caracoles en posicin conversatoria determinan un odum


mayor, se pide la mano izquierda.

2. Si el nmero de caracoles determina un odum menor, entonces ser necesario


realizar una segunda tirada, y, de acuerdo con el resultado de ambas, se pedir
una u otra mano

11- OJUANI

11-11 Izquierda

33
11-9 Izquierda

11-6 Izquierda

11-7 Izquierda

11-5 Izquierda

9- OSA

9-11 Derecha

9-9 Izquierda

9-6 Izquierda

9-7 Izquierda

9-5 Izquierda

6- OBARA

6-11 Derecha

6-6 Izquierda

6-9 Derecha

6-7 Izquierda

6-5 Izquierda

7- ODI

7-11 Derecha

34
7-7 Izquierda

7-9 Derecha

7-6 Derecha

7-5 Derecha

5- OSHE

5-11 Derecha

5-5 Izquierda

5-9 Derecha

5-7 Derecha

5-6 Derecha

Si se analiza la informacin anterior, podrn derivarse las reglas siguientes:

1. Toda combinacin en la que se repite un mismo odum menor determina pedir la


mano izquierda.

2. Toda combinacin de un odum menor seguido de un odum mayor determina


pedir la mano derecha.

3. Toda combinacin de un odum menor seguido de otro odum menor, pero siendo
el segundo de mayor jerarqua que el primero, determina pedir la mano derecha.

4. Toda combinacin de un odum menor seguido de otro odum menor, pero siendo
el primero de mayor jerarqua que el segundo, determina pedir la mano izquierda.

Para completar el mensaje oracular asociado a cada odum compuesto, el


sacerdote deber conocer las generalidades positivas y negativas de cada signo,
los refranes relacionados con cada uno de ellos, y el significado de cada signo en
particular.

REFRANES, MORALEJAS Y OTROS MENSAJES

35
Cada odum compuesto tiene asociada una o ms historias en las que se narran
situaciones vividas por distintos personajes y que se relacionan con refranes,
moralejas y otros mensajes.

La interpretacin de los refranes y de estas antiguas historias, en su mayora


procedentes de la mitologa yoruba, desempean un papel determinante en la
conformacin del mensaje oracular.

As por ejemplo, para el odum compuesto Eyeunle Tonti Eyeunle (8-8) una de las
historias es la siguiente:

" Haban dos personas que desde haca tiempo

andaban siempre juntas. Nunca tenan peleas y se llevaban tan bien que todos
crean que eran hermanos. Un da uno le dijo al otro:

- No habr nada capaz de separarnos.

Esh que estaba cerca de ellos los oy. Al siguiente da pasaron de nuevo cerca
de Eshu quien escuch:

- No habr nada que nos haga pelear.

Esh decidi saber si era verdad que no se disgustaban ni se peleaban ya que


ellos se jactaban de esto. Inmediatamente se visti con una parte del cuerpo
totalmente de rojo y la otra de negro. Cuando vi venir a los amigos pas junto a
ellos y escuch al que lo miraba decirle al otro:

- Has visto a ese seor todo vestido de rojo? Seguidamente volvi a pasar, pero
mostrando esta vez el lado negro y oy responder al otro que le mir:

- Ests equivocado, el seor no est vestido de rojo sino de negro.

Los amigos empezaron a discutir sobre el color de las ropas de Esh y fue tanta la
discusin que se pelearon."

Con esta historia se relaciona el mensaje: "Dos amigos inseparables que se


separan", que es lo fundamental en Eyeunle Tonti Eyeunle.

El conjunto de refranes, moralejas y mensajes asociados a cada odum compuesto


sirve al sacerdote como un recurso nemotcnico que activa el sistema de
conocimientos que ste posee sobre las historias, tambin conocidas por
patakines y es de estos patakines, precisamente, donde nacen los odums, signos
o letras.

SIGNIFICADO DE LOS ODUMS:

36
Cuando una letra sale dos veces consecutivas es o TONTI; por ejemplo 1-1 se
dice Okana Tonti Okana y su interpretacin es la misma que cuando sale una sola
letra, aunque su poder de evolucin es mayor porque esta duplicada su accin
progresiva ya sea con Ir u Obsobbo.

1.- OKANASORDE ( OKANACHOCHO)

Generalidades positivas:

Estas personas son inteligentes, hacendosas, capaces, enrgicas, ordenadas,


persistentes y astutas. Todo esto, unido a su capacidad para planificar, hace que
acometan cualquier obra, tarea o meta pensando en cada detalle desde el
principio hasta el fin. Suelen ser buenos amigos y se ocupan de que a su familia
no les falte nada. Tienen un gran poder de anlisis.

Son capaces de inventar distintas frmulas para salvar cualquier obstculo y como
comerciantes inspiran confianza. Son personas morales, justas y respetuosas de
las leyes sociales y naturales. Por su astucia, rapidez y persistencia, su vida es
ascendente en todos los aspectos. No flaquean y las cosas que se proponen las
logran. Asumen hasta cumplirlas las tareas asignadas, como rdenes de las
cuales dependiera su propia vida.

Generalidades negativas:

Son personas tercas y egostas hasta el punto de que prefieren destruir lo que
construyen antes que otro lo disfrute. Son voluntariosas, testarudas dueas de
hacer su voluntad y muy volubles. Nunca aceptan cuando estn erradas, no son
consideradas con aquellos que les ayudan y a la hora en que deciden destruir todo
no piensan ni en la familia ni en los amigos. Son indolentes, descuidadas y
generalmente estn de mal humor. Ante una crtica o sealamiento no entran en
razones ni entienden lo que se les dice. Se dejan dominar por la ira. No les
importa perjudicar a los dems o a s mismas cuando emprenden una accin
negativa.

REFRN:

Por uno empez el mundo. Hay uno bueno y uno malo, por eso se dice Obitel,
Ofetel.

En el monte hay una hierba buena y otra mala.

SANTOS QUE HABLAN:

Eggun, Elegga, Oya, Chang, Yewa, Aggay, Oshun, Babaluay, Yamaya,

37
Olokun, Orumila.

Cuando sale esta letra por primera vez, enseguida se echan los caracoles en una
jcara con agua y se bota el agua para la calle, se tiran los caracoles al suelo, se
mira la letra que sale y pica con el pie izquierdo 3 veces dicendo Arigu
Topach , Arigu-Arigu, Arigu- Arigu- Om ; y si hay una doncella en la casa,
se le manda a recoger los caracoles y entonces se pregunta qu significa: si
tragedia, prisin, escndalo, etc. Acto seguido se busca un pedazo de carne de
res cruda y se le impregna un poco de manteca de corojo, y se le presenta en la
frente, nuca, hombros, manos y rodillas a las personas presente en la casa y,
luego se vota a la calle para que cualquier perro se lo coma.

OKANASORDE DICE:

Que si la persona que se est registrando no est haciendo algo malo; que no lo
vaya hacer porque no le faltarn intensiones; que en su casa si no hay enfermo lo
habr; que si le gusta echar maldiciones, que no las eche; que tenga cuidado no la
vaya a morder un perro; esa persona debe evitar enredos; esa persona est
atrasada y atraviesa una mala situacin; y si en su casa se enferma alguien; le
traiga el medico rpidamente; Porque tiene letra de muerto en los suyos, si es que
ya no lo hubo; si tiene que hacer un viaje; que tenga cuidado, porque tiene mala
letra.

PUNTOS BSICOS SEGN JOS ROCHE:

Suerte Mala. Contrariedades. Desconfiado.

Trate de no disgustarse y con otra persona mucho menos.

Tenga cuidado no lo muerda un perro u otro animal. Haga lo posible por no


embarcarse por ese tiempo.

No sea violento, no va a ser que pare en manos de la justicia.

Evite levantar las manos a otra persona.

No guarde nada de nadie, no sea que la justicia le haga un registro.

Sea consciente con su seora o concubina, evitando una desgracia.

Una vez que se conocen las predicciones futuras de un consultado corresponde al


sacerdote determinar qu recursos o alternativas de los que dispone el sistema
oracular deben ser aplicados. Estos recursos son los ebbo y los adimu

(1-1) Okana Tonti Okana

38
- Por uno empez el mundo y por uno se acaba.

- El monte tiene una hierba buena y otra mala.

(1-2) Okana Tonti Eyioko

- El que le da fin al principio es la muerte.

- La mucha candela, Yemaya la apaga con agua.

(1-3) Okana Tonti Ogunda

- Revolucin. Sangre por la boca, nariz o ano.

(1-4) Okana Tonti Iroso

- A la tierra que fuere, hacer lo que vieres.

(1-5) Okana Tonti Oshe

- El agua estancada no mueve molino, la sangre enferma produce mortandad.

(1-6) Okana Tonti Obara

- No vaya usted a perder la cabeza.

- Hay un muerto parado, atindalo.

(1-7) Okana Tonti Odi

- El eco de la conversacin puede ser nuestra destruccin.

(1-8) Okana Tonti Eyeunle

- Lo que se sabe, no se pregunta.

(1-9) Okana Tonti Osa

- La muerte de uno, es la vida de otro.

(1-10) Okana Tonti Ofun

- Si no mira su casa, no puede mirar las dems.

(1-11) Okana Tonti Ojuani

- Donde se destapa la verdad, se descubre la mentira.

(1-12) Okana Tonti Eyila

39
- Ayer maravilla fui, hoy sombra de m no soy.

(1-13) Okana Tonti Metanla

- El que mal hace, para s mal tendr.

(1-14) Okana Tonti Merinla

- Hgase el muerto para ver el entierro que le hacen.

(1-15) Okana Tonti Marunla

- El hombre propone y Dios dispone.

(1-16) Okana Tonti Merindilogun

- Todos los pjaros comen arroz y el tot carga la culpa.

2.- EYIOKO (MELLI)

Generalidades Positivas

Ante cualquier dificultad son capaces de recomenzar la vida en cualquiera de sus


facetas, ya sea social, econmica o emotiva. Son iniciadores. Aceptan con
facilidad nuevas ideas, nuevos retos y metas. Son como el ave Fnix, que renace
de sus propias cenizas. Se caracterizan por ser personas intuitivas y persistentes.

Su frrea voluntad puede hacerlas triunfar aun despus de un fracaso.


Trabajadores incansables. Se adaptan con facilidad a los nuevos ambientes y
aceptan las nuevas condiciones que la vida les presenta. No suelen lamentarse y
mucho menos de su pasado. Tienen la capacidad de "cazar" o conseguir lo que
necesitan.

Generalidades negativas:

Estas personas estn en peligro de llegar al fin definitivo e inesperado no slo de


sus propias vidas, sino adems de las condiciones econmicas favorables, las
relaciones amorosas, la tranquilidad y sus posiciones y posesiones. En esta
situacin, pueden tener problemas con la justicia y acarrearse discordias
familiares. En general las condiciones son propicias para que cometan errores que
los lleven a la prdida de todas las cualidades positivas del signo.

40
REFRAN:

Flecha entre hermanos

SANTOS QUE HABLAN:

Ochosi, Oshun, Los Bellis, Elegga.

EYIOKO DICE:

EYIOKO TEN TEMICHE MONIGUOLOCO TELAROSO TEMURAN TEMITICHE


MONOGUOLOCO

Cuando sale esta letra se levanta uno del asiento y se vuelve a sentar.

Dice esta letra que usted tiene muy mal carcter y le gusta echar maldiciones, que
por eso est tan atrasado; no le haga mal a nadie, tenga cuidado con la justicia
porque puede caer preso. En su casa hay uno que llora en la noche o una persona
que ve a una virgen que se le acerca. Usted es maldiciente y le gusta tirar las
cosas cuando se incomoda; no amenace a nadie, usted en su idea darle o
levantarle la mano a otra persona, se cree muy fuerte y su enemigo lo puede
vencer.

Tenga cuidado con una enfermedad que es como una parlisis o una dislocacin
del pie o de la cintura, pues puede quedarse postrado. Ha de tener que hacer
santo muy pronto; tiene que rogarse y ponerle frutas a los jimaguas; tiene que
darle un gallo a Elegga para que le abran los caminos que los tiene cerrados.
Usted todava no ha pagado su casa, est careciendo de dinero, le est doliendo
la cabeza, le sale fogaje, en su casa hay un corte de vestido que no est acabado,
tiene que traerlo para hacerle rogacin. Quin de su casa est malo de una
pierna o se queja de ella? Que piedra de santo o de imn hay en su casa? Usted
tiene que ver lo que quiere esa piedra. Que cosa es lo que tiene prestado o
empeado que no puede perder? Tendr que recogerlo o sacar del empeo. Usted
no puede contar sus sueos ni tener nada que sea de yeso.

Siempre procure echar de lo que come para la calle. Tiene que dar calor a su
casa, porque no todas las veces la felicidad se encuentra en la calle. Nunca diga
que sabe porque usted, tiene muchos enemigos, no tenga tanto genio porque un
da va a tropezar con su misma cabeza; tiene puesto los collares, tendr que
refrescarlos o de lo contrario recibirlos o darle de comer a los santos para que
venga la suerte y le evite un mal que pueda sobrevenirle.

Usted tiene que mandarle a hacer una misa a un familiar que ya es difunto para
que lo acompae. Tarde o temprano tendr que hacer santo. Tenga cuidado con la

41
envidia. Usted tiene un familiar en el campo, mndele a decir que tenga cuidado
con una calumnia en la que le imputen un hecho que no ha realizado. La persona
hija de este signo est mal; Segn pase el tiempo y haga ebbo se pondr bien y
llegar a tener casa propia, tenga cuidado no se le presente una tragedia dentro
de su misma familia.

Si esta letra sale mucho o le sigue Os, esa persona est enferma y no hay
seguridad de salvacin, hay que hacerle rogacin o santo, ver que santo se
encarga de salvarla, porque su mal est de la cintura para abajo o en haber cogido
una mala corriente que le trabaja interiormente. Cuando sale esta letra que se
llama EYIOCO se dice EYIOCO TANAROCO TENITE.

A esa persona se le pregunta que relacin tiene que ver con los jimaguas. Esta
letra. Esa letra es confirmacin segura de situacin mala; para asegurarse se mira
la otra letra que viene, si es OJUANE se dice Ovanecho tres veces y se pregunta
que tiene con la justicia. su situacin es muy mala, su fortuna se manda al campo
y viajando al campo se mejora haciendo ebbo y si no tiene santo en la se le hace a
Chang lo siguiente:

No puede guardar nada de nadie, ni vender nada de otra persona porque ah est
la trampa de su acusacin falsa.

PUNTOS BSICOS SEGN JOS ROCHE:

No preste lo suyo pues tendr problema al reclamar No reniegue ni permite que


nadie lo haga pues le puede cambiar su suerte.

Dele atencin a Eggun. Hay un familiar muerto que quiere que la haga una misa.
Eche al suelo de lo que coma

No amenace a nadie pues tu enemigo puede vencer. Controle su genio. (si tiene
collares tiene que refrescarlos; si no tiene, tendr que ponrselo para evitar un mal
que le puede sobrevenir)

Dele calor a su casa, su felicidad no se encuentra en la calle. Tiene familiares que


le desean mal, hay quien quiere que usted se mude.

No recoja a nadie en su casa pues entra de criada y sale de seora.

A la persona que le salga este signo est atrasada y segn valla pasando el
tiempo ira venciendo los obstculos por medio de los Ebb.

Usted llegara a tener su propia casa.

42
En su casa hay una piedra en algn lugar; atindala, pregntele qu es lo que
quiere.

Nunca diga que sabe ni cuente sus sueos, sea reservado, su felicidad depende
mucho de ello .

Usted es amigo de la justicia aunque a veces se aparta un poco de ella. Para bien
suyo, haga las cosas solo, pues lo pueden entregar a la justicia

Usted tiene que dar un viaje; si la letra viene con

osobbo; El viaje le ira mal; si la letra viene con ire, le ira bien.

Cudese las piernas. Usted o alguien de su familia puede enfermar de estos


miembros.

Cudese de que su pareja le haga un mal acto. Cudese, puede perder su empleo.

Esta letra habla de tambor si no tiene santo echo, al santo que hable en esta letra
es al que debe darle el tambor como Ebb; si es santero y esta letra le saliera
durante su It en Elegga tiene que darle el tambor a todos los Santos por tiempo
indefinido

(2-1) Eyioko Tonti Okana

- La destruccin no produce restructuracin.

- La suerte llega y hay que aprovecharla (las tres suertes perdidas).

- La vida de los muertos est en la memoria de Ifa.

- Con destruir no se gana el tiempo que tom construir.

- Lo que fcil se destruye difcil es reconstruirlo.

- Lo que pueda hacer hoy con poco, maana le costar.

- De la nada comienza todo.

(2-2) Eyioko Tonti Eyioko

- La muerte nunca regresa de cazar sin traer la presa.

- No subestime la sabidura de los dems.

- La muerte produce vida.

43
- Cuando Iku tiene hambre no es selectivo.

- Lo que no se termina no da comienzo.

- La vida se sostiene de la muerte y la muerte de la vida.

- Lo muerto al hoyo y lo vivo al pollo.

- Vivir es morir y hay que morir para vivir.

- Flecha entre hermanos.

- La muerte nunca muere.

- La curiosidad trae desgracia.

(2-3) Eyioko Tonti Ogunda

- La guerra produce muerte.

- Un hombre destruye pero otro construye.

- Quien queda de cola donde fue cabeza no quieren respetarlo.

- Odo que oye todas las lenguas trastorna su cabeza.

- Nunca la discusin vence a la razn.

- La mejor arma sigue siendo la lengua.

(2-4) Eyioko Tonti Iroso-

- El mal engendra el mal.

- (2-5) Eyioko Tonti Oshe

- Revolucin por santo, hay que buscar el ngel de la guarda correcto.

(2-6) Eyioko Tonti Obara

- La conversacin que no produce accin es como el silencio.

- El principio no es principio hasta que no comienza.

(2-7) Eyioko Tonti Odi

- Todo principio llega a su final para recomenzar.

- Para nacer hay que morir.

44
(2-8) Eyioko Tonti Eyeunle

un rey que lo quieren tumbar a flechasos.

(2-9) Eyioko Tonti Osa

- Revolucin en su casa y en la calle tropiezos.

(2-10) Eyioko Tonti Ofun

- De la oscuridad nace la luz, la muerte produce nueva vida.

(2-11) Eyioko Tonti Ojuani

- El que me ensucia no me puede limpiar.

(2-12) Eyioko Tonti (M)Eyila

- Si los de su casa no lo consideran, los vecinos mucho menos.

- (2-13) Eyioko Tonti Metanla

- El camino no dice nada a nadie de los trabajos que pasaron los que por el
transitaron.

(2-14) Eyioko Tonti Merinla

- Pagan justos por pecadores.

(2-15) Eyioko Tonti Marunla

- Todo puede morir, menos la sabidura que se transmite.

(2-16) Eyioko Tonti Merindilogun

- Aquel que est libre de pecado que tire la primera piedra.

3- OGGUNDA (META)

Generalidades positivas:

La gran fuerza fsica e inagotable resistencia hacen de estas personas


trabajadores incansables, activos y muy productivos. Suelen ser muy hbiles en
labores pesadas, lo que unido a su persistencia y laboriosidad les permiten
resolver todas sus necesidades y las de su familia. Les gusta obtener las cosas
por s mismos y vencer obstculos. Son cariosas, calladas y no les gustan las
bromas pesadas ni las faltas de respeto.

45
Cuidan a quienes les rodean y protegen al desvalido. Libran guerras propias y de
todos los que se lo piden. Son padres y esposos protectores. No conocen el
egosmo ni la avaricia, comparten todo lo que tienen, son justos y desinteresados.
Ofrecen sus servicios lo mismo en forma pagada que gratuita. Son cariosos y a la
vez capaces de morir defendiendo lo suyo.

Generalidades negativo:

Su violencia, brutalidad y falta de cordura hacen de estas personas seres


verdaderamente peligrosos. Deben evitar por todos los medios ceder a los
impulsos de discutir. Cuando se enojan pierden el respeto por todo, incluida la
justicia, y pueden llegar a convertirse en asesinos hasta de sus seres queridos. No
admiten sus errores y son propensos a convertirse en alcohlicos y drogadictos.
Les gusta ser centros de atraccin, aun cuando sea por medio de chismes y
eliminando a otras personas que estn peleando. Los cuchillos domsticos no
deben tener punta y nunca deben ser levantados para agredir a otros. No deben
comer carne a la brasa o al pincho. Eventualmente llegan a la mesa de
operaciones, sea por una u otra razn. Deben evitar darle sangre a Ogun, ya que
este est sediento y no se le debe calentar con sangre.

REFRAN:

Mala alma, discusin.

SANTOS QUE HABLAN:

Oggn, Oy, Elegga, Oschun, Oshosi, Oba, Obatal, Yemaya, Babaluay,


Nan, Orula.

OGGUNDA DICE:

Dice est letra que usted tiene la idea de darle con un hierro a otra persona, no lo
haga. Tenga cuidado no se corte o se hinque con un hierro, pues le pueden traer
graves consecuencias.

Usted hizo una cosa donde intervino o puede intervenir la justicia. No pelee con
nadie ni salga de su casa hasta pasado 7 das. Usted est preocupado porque ve
el hierro muy cerca de su cuerpo y est pidiendo sangre. Usted est enfermo del
estmago o puede estarlo; tenga cuidado no se le valla a descomponer.

46
Tiene 3 amigos que desean cazarlo.

Usted reniega por lo que Obatal est molesto. Evite las peleas en su casa o con
las dems personas, evite los problemas con mujeres porque a causa de los celos
puede ocurrir una tragedia; si alguna mujer lo invita no acepte.

En su casa hay una persona con dolores de cintura o lo habr; tenga cuidado que
a su conyugue lo pueden poner de tal forma que desatienda sus deberes
conyugales y que esto se vuelva un proceso en que todo le importe poco.

Hay una persona que est pendiente de todos sus movimientos para as enterarse
de su vida; esa persona no quiere que usted adelante pues le envidia y le odia.
Ella es tez oscura.

Si alguien lo invita a viajar no acepte ni brinque hoyos ni monte caballos ni efecte


ningn negocio y, si le van con algn chisme no preste atencin.

En su casa visita una persona de uniforme, tiene que ser reservado pues lo
quieren acusar de un robo.

Usted est mal de su naturaleza.

Cuando sale est letra se abre todas las pilas de la casa y se trancan 3 veces las
puertas. Si le acompaa Och, se habla de enfermedades internas u operaciones
si tiene que operarse ante debe hacer ebbo con un gallo a Elegga, dos a Oggn,
tres gallinas a Oshun cinco varas de genero blanco, rojo, amarillo y azul; y se
hinca las rodillas al pie de Oshun y se le ruega ante la operacin.

Si sale seguido de OJUANI se abren tres veces las llaves de agua, se hecha tres
veces agua para la calle y se toca tres veces la puerta de la casa y se dice:
ECHO-OBARA-ECHO.

Si sale acompaado de OSA se habla de prisin y muerte, por lo que hay que
hacer ebbo dandole un chivo a Elegga, dos gallos a Oggn dos palomas a
Oshosi, dos gallinas blanca a Obatal, un cuchillo una correa, una cadena una
flechita. Se inca la persona al pie de Elegga, se le coloca un cuchillo en la mano
izquierda y se le dice: OVAN-ECHO, OVAN-ECHO y se le da con la correa en la
mano. El chivo, una vez sacrificado va para la lnea de un tren, los gallos de
Oggn para la manigua y las gallinas y palomas se cocinan sin manteca y sal se
sirven sobre dos platos blanco con manteca de cacao, cascarilla, algodn y un
pao blanco y se manda para la loma antes de la 6 de la tarde.

PUNTOS BSICOS SEGN JOS ROCHE:

47
No guarde nada de nadie en su casa, no vaya a ser que le traiga problemas con la
justicia.

Lo que usted empiece, termnelo. Controle su genio. No se incomode.

Usted est tratando con personas flojas de lengua. No confe en nadie, sus
secretos no los confe.

Todas sus cosas hgalas solo, porque Oggun dice que usted ser vendido.

No tome bebidas alcohlicas.

No porfe con nadie aunque tenga la razn. No se enamore de mujer que tenga
marido. Cudese no le hagan brujera.

No indique a ninguna mujer que haga aborto. Alguien que visita su casa le va a
robar.

Cudese de una persona que lo pueda llevar a hacer actos que usted nunca haya
hecho. No levante la mano a su mujer. No use armas.

A usted le duele la espalda y los riones.

No lleve nada torcido en su cuerpo, no deje que nada se arrastre en su casa.

Tenga cuidado con los dolores de cintura.

Si tiene idea de dar un viaje, no lo haga hasta pasado ocho das de haber salido
esta letra.

Sus pensamientos no son buenos. Su cuerpo est oliendo sangre.

Tenga cuidado no se vaya a enfermar de los intestinos. A usted le tienen odio.

No haga justicia con sus manos.

Si es Santera, y no tiene Finaguo, tiene que recibirlo y si lo tiene, debe darle


comida (animales de cuatro patas para todos los santos para quitarse la sangre de
su cuerpo)

No discuta con agentes de la autoridad.

No salga a pescar porque el pescado puede ser su salvacin rogndose la cabeza


con l.

No coma gallo.

No haga sociedades con tres personas cuando el nmero tres sea usted.

48
Si se inca, tenga cuidado con el ttano. Cudese del corazn.

Tenga cuidado no requiera de una operacin, vaya al mdico.

Si trabaja con hierros, cudese. Tiene que recibir los guerreros.

Su vida est indicada a ser soldado, al trabajo con hierros.

Tenga cuidado no sea instrumentos de los dems y se convierta en esclavo.

(3-1) Ogunda Tonti Okana

- Santo Toms, ver para creer.

(3-2) Ogunda Tonti Eyioko

- Vivir de ilusiones, para morir de desengao.

(3-3) Ogunda Tonti Ogunda

- Dos personas luchan por una misma cosa.

- No eres ni carne, ni pescado.

(3-4) Ogunda Tonti Iroso

- La trampa se paga con sangre.

(3-5) Ogunda Tonti Oshe

- Discusin en familia.

- Repugnancia y vmito despus de haberse comido el dulce.

(3-6) Ogunda Tonti Obara

- A palabras necias odos sordos, al buen consejo ponle atencin.

- Al que no quiere caldo, se le dan tres tazas.

(3-7) Ogunda Tonti Odi

- Seala traicin.

- Prepara soga para tu pescuezo.

(3-8) Ogunda Tonti Eyeunle

49
- Con la ayuda de Dios todo se vence.

- Por causa del tarro se abre la sepultura.

- Ojo de fuego, adulterio del corazn.

- Ama a tu mujer, pero no te fes de ella.

- Perro descubre al amo.

(3-9) Ogunda Tonti Osa

- Olofin parte la diferencia.

(3-10) Ogunda Tonti Ofun

- El que no realiza sus planes, no disfruta sus beneficios.

(3-11) Ogunda Tonti Ojuani

- Vsteme despacio que estoy de prisa.-

- No se meta en lo que no le importa y no parta por la primera.

- El que usa la lengua como espada, pierde la lengua y la guerra.

(3-12) Ogunda Tonti (M)Eyila

- En casa del herrero, cuchillo de palo.

(3-13) Ogunda Tonti Metanla

- La culpa de otro, la paga usted.

- El que tiene tienda que la atienda, si no que la venda.

(3-14) Ogunda Tonti Merinla

- Quien sabe adular, sabe calumniar.

- (3-15) Ogunda Tonti Marunla

- Dios aprieta, pero no ahoga.

- Quien no oye consejo, no llega a viejo.

- (3-16) Ogunda Tonti Merindilogun

- El que imita, fracasa.

50
- El que a hierro mata, a hierro muere.

4 IROSO (MERIN)

Generalidades positivas:

Estas personas suelen ser inteligentes y realistas. Tienen muy clara la direccin
que deben tomar, conocen con precisin cules son sus necesidades y son
persistentes en sus empeos. Suelen ser creadoras de sus triunfos, proceden con
astucia y con una clara visin de sus metas. Son equilibradas, firmes y justas. Su
curiosidad les lleva a adquirir nuevos conocimientos.

En el orden afectivo son personas cariosas, buenas compaeras tanto con los
amigos como con su pareja. Se destacan como cumplidoras de sus obligaciones y
de la palabra empeada. No son maliciosas ni desconfiadas. Disfrutan de la vida
hogarea y asumen sus responsabilidades con los hijos y los padres. Buenas con
los negocios, en los cuales despliegan una gran actividad pero sin llegar a ser
avariciosas. Dado que en cierta forma desconocen la maldad y son
desinteresados pueden llegar a ser vctimas.

Generalidades negativas:

Suelen ser personas tan soadoras que llegan a ser irreales. Pueden perder todo
sentido de la direccin y, por ende, dejan de ser persistentes en el logro de sus
metas. Llegan a convertirse en personas tramposas, de pocas luces, que viven
siempre en el pasado, que no terminan lo que comienzan, se conforman con poca
cosa y les da lo mismo ser que no ser. Se interesan por cosas vanas que no les
conciernen y se enredan en sus propias mentiras.

REFRAN:

Nadie sabe lo que hay en el fondo del mar.

SANTOS QUE HABLAN:

Sang, Elegga, Yemay, Oshn, Olokun, Ibellis, Ormila, Osun.

PUNTOS BSICOS SEGN JOS ROCHE:

Herencia. Tiene que recibir algn dinero. Cudese de una trampa.

Desengao, intranquilidad, hipocresa, envidia, chismes.

Cudese de un Santero que visita su casa porque le puede hacer alguna trampa.

51
Enfermo en la familia.

No confe su secreto a nadie. Prisin o desesperacin. Trampa en papeles.

Usted tiene una marca en su cuerpo, ya sea un lunar o una cicatriz.

No cruce el mar sin preguntrselo a sus Santos.

Usted tiene vecinos pendencieros que lo quiere perjudicar.

Nadie sabe lo que hay en el fondo del mar, solo el mar y Dios lo saben.

Cudese de la candela y la electricidad. Usted le tiene miedo a los truenos.

Cudese el cerebro, la vista, el estmago, no vaya a padecer del ulceras


cancerosas. No brinque hoyos.

Con el tiempo tiene que recibir Olocun.

Su Elegga tiene que tener corona, si no la tiene; pngasela.

No se vista igual a nadie.

No diga que usted sabe aunque sepa, tiene muchos ojos encima.

Tiene que recibir Los Bellis.

Si tiene hijos, tiene que hacerle el Santo al mayor para que no lo pierda.

A la persona que le salga esta letra es buena pero un poco alocada; y por su
situacin econmica hoy tiene un real y maana no; pero pasado tendr.

Si es Santero y le sale Iroso tiene que recibir a Dad Baani y a un Ozun de su


tamao.

En esta letra hablan: Olocun, Obatal, Aggall, Chang, Los Belli, Dad Baani y
por ende Yemay. Esta letra es propiamente de Olocun y predomina tambin
Aggull.

Al que le sale esta letra predominada por Aggall, por una parte re y por otra llora;
lo cual quiere decir que est aparentemente contento y sin embargo se est
debatiendo con una gran contrariedad que solo l conoce.

Y en el caso de Elegga, hay momentos en que lo est acariciando y en otro lo tira


a usted a la candela; por eso el rezo de Ocolo ofofo, ocolo oii, ocolo

52
tonican, ofo omoro Oggn ollona

Tambin se puede emplear el refrn: : De un lado est vestido de rojo y del otro de
negro.

Y pertenece a Olocun porque es la profundidad del mar y de los sentimientos


humanos.

Tambin es relativo a los Bellis porque estos estn representados en los siete
mares que forman el Universo.

Y toma parte activa en este Odun.

(4-1) Iroso Tonti Okana

- Tanto quiere el padre a los hijos que les saca los ojos.

(4-2) Iroso Tonti Eyioko

- Nacemos por un hueco, respiramos y comemos por un hueco, y al fin nos vamos
hacia un hueco.

- Lo nico que nos hace reencarnar es el morir.

(4-3) Iroso Tonti Ogunda

- Al que mira por un hueco le pueden vaciar el ojo.

- Por mucho que se mire, no se puede ver lo que est detrs de la pared.

- La curiosidad no nos ensea nada.

(4-4) Iroso Tonti Iroso

- Hay quien se saca un ojo por ver a otro ciego.

- El babalawo y el olorisha, si no se consultan, desconocen su destino.

(4-5) Iroso Tonti Oshe

- Cochino ruino rompe el corral y se escapan todos.

- Un solo hombre salva a un pueblo.

(4-6) Iroso Tonti Obara

- El dinero saca tragedia por robo.

53
- Seala tragedia.

(4-7) Iroso Tonti Odi

- El amor ciego se pierde cuando se abren los ojos.

- En el reino del amor unos aman y otros son amados, la felicidad es poder ser las
dos cosas.

- Si ayer no vimos el presente, hoy no veremos el maana.

- (4-8) Iroso Tonti Eyeunle

- El que persevera triunfa.

- El que naci para cabeza no debe quedarse en cola.

- Todo sacrificio ser recompensado.

(4-9) Iroso Tonti Osa

- Al que vigilan, por bueno no es.

- Viene un rey que le puede quitar la corona.

(4-10) Iroso Tonti Ofun

- Hay trampas ocultas.

- Ya el enfermo se cur y el sano se puede enfermar.

- Pngale cadena al perro para que la arrastre.

- Mire bien, lo que parece puede no ser, y lo que es puede sorprender.

- El ratn se agarra con una ratonera, pngase en vela.

(4-11) Iroso Tonti Ojuani

- Un pie en la crcel y otro en la casa.

- Cra cuervos y te sacarn los ojos.

- El que mucho abarca, poco aprieta.

- El que siembra tiene segura su cosecha.

- Ms rpido cogemos a un tramposo que a un cojo.

(4-12) Iroso Tonti (M)Eyila


54
- El que siente el calor y no ve el fuego se quema.

- La mujer vanidosa es como un narign de oro en la nariz de elenu (la lengua).

- Si la caldera se sale, el agua apaga la candela.

- El que se empea en hacer realidad un sueo imposible fracasa.

- El que se quiere hacer notar pierde el tiempo con el ciego.

(4-13) Iroso Tonti Metanla

- El que no se cuida no conoce a sus nietos.

- Mientras ms mira, menos ve.

- El esfuerzo conquista montaas.

- El rio nos trae riqueza y vida.

(4-14) Iroso Tonti Merinla

- Mirar para arriba nos paraliza, mirar adelante nos moviliza.

- No coja lo que no es suyo.

- El que roba no disfruta de su maldad.

- Por mucho que adquiramos en la vida, en el viaje final no llevamos ningn


equipaje.

- El rico por descuido puede llegar y el pobre por sus esfuerzos puede llegar a rico.

(4-15) Iroso Tonti Marunla

- El que desconoce sus limitaciones se extralimita y fracasa.

- No se meta en lo que no sepa.

- Hay cosas para las que no se nace, y si se hacen nos deshacen.

- Lo que se hace a la fuerza por fuerza se destruye.

(4-16) Iroso Tonti Merindilogun

- El que ms poderoso se cree y menosprecia a otro puede un da necesitar de


ste.

- Hay amarre.

55
- El hambre es mala consejera.

- Cuide lo suyo para no perderlo.

- Los consejos no le sirven al sordo, dle ejemplos.

Oshe (5)

En positivo:

Son bellas personas de las cuales nadie tiene quejas.

Como jefes son enrgicos pero a la vez amables, cordiales y respetuosos. Se


caracterizan por ser muy hogareos, buenos padres, hijos y amigos. Con gran
amor tratan que su hogar sea un nido seguro para su familia. Son limpios de alma
y cuerpo, cuidadosos de su persona en todos los aspectos. Suelen ser sensuales
y hacen que su pareja se sienta bien en todo momento.

Les gustan las cosas buenas y luchan por obtener todo lo que anhelan.
Consideradas con los dems y preocupadas por todos los que les rodean. Llegan
a tener fortuna y comparten su bienestar con su familia y amigos, aunque para
ellos la sangre pesa ms que el agua; es decir, su familia primero y por ellos
luchan hasta la muerte. Son confiables y honestos.

En negativo:

Se creen mejores que nadie y pretenden que los dems los alaben. Suelen estar
de mal humor y les gusta humillar a otras personas. Son presumidos e insultantes.
Vagos, inescrupulosos y con propensin al vicio, caen con facilidad en ilegalidades
por las que van a prisin. Son personas de mala salud, portadoras de
enfermedades contagiosas fundamentalmente venreas. Son malos amigos e
hijos, no son leales y, cuando por su carcter las cosas no les salen bien, culpan a
los dems sin reconocer sus errores. Suelen sacar los favores que hacen de forma
humillante. Cuando tienen un capricho amoroso sus familiares pasan a un
segundo plano. Ven la paja en el ojo ajeno y nunca en el suyo. Hacen sufrir a las
personas que les rodean y son caprichosos y voluntariosos en grado extremo.

Obara (6)

En positivo:

56
Estas personas suelen ser trabajadores muy activos y productivos, capaces de
desarrollar cualquier labor que les permita mantenerse a s mismos y a su familia.
Siempre deben guardar para cuando no tengan, de lo que tengan slo deben dar
la mitad de la mitad. Son conversadores, tienen buen tino para analizar distintas
situaciones. En el orden emotivo son cariosos, buenos esposos, hijos, padres y
amigos. Suelen caracterizarse por ser ingeniosos, realistas, honestos, sociables y
con buen sentido del humor. Tienen un gran potencial para el liderazgo. Este es un
signo de comercio especialmente de piedras. Comparten con todos a la vez y
cumplen menos consigo mismos. Deben dar mucha comida en sus fiestas. Este es
un odu de vida, de caminar, de movimiento. Son esclavos de las deidades.
Siempre le tienen que dar la chiva a Obatala y hacer rogaciones a su pie. No
deben hacer nada de gratis.

En negativo:

Se destacan por soar despiertos, viven en un mundo de irreali- dades y llegan a


engaarse a s mismos. Son excesivamente conversadores, deben aprender a
callar tanto sus cosas como las ajenas y as evitar problemas futuros. Su vida es
como las ruedas, unas veces suben y otras bajan. Si no guardan un poco para el
futuro llegan a pasar hambre. Deben aprender a or consejos y evitar ser
mentirosos pues pueden ser descubiertos. Suelen criticar implacablemente a los
dems y tienen un gran complejo de superioridad. Con facilidad se convierten en
personas desconsideradas, caprichosas, mal habladas, insultantes, tramposas y
sin capacidad para discernir. Aqu nace el malagradecimiento por parte de los
hijos. No deben ofrecer bebidas alcohlicas en sus fiestas. Este odu controla la
barriga y los riones.

Odi (7)

En positivo:

Estas personas son por excelencia amorosas y maternales, llegando incluso a


convertirse en grandes apaadoras de los hijos. Por esta razn suelen ser ms
madres o padres que mujeres u hombres. Inteligentes y laboriosas. Suelen
destacarse por su humildad y modestia. Son compasivas con los dems y
frecuentemente se convierten en vctimas de injusticias. Poseen una gran vitalidad
sexual. Se entregan a los sentimientos amorosos o amistosos sin reservas ni
dobleces. Por lo general son vctimas de infidelidad y no se reconoce el valor de la
labor que realizan. Son personas sacrificadas y soadoras. Su gran facilidad para
comunicarse con los dems hace que no sean capaces de guardar secretos.

57
Muchas veces su inocencia les hace creer todas las mentiras que les dicen.
Justifican todo lo malo de los hijos.

En negativo:

La gran vitalidad sexual les lleva a extremos altamente negativos, como


infidelidades, serias desviaciones sexuales, morbosidad, incesto y corrupcin de
menores. Suelen ser tramposos, inmorales y con facilidad se convierten en
alcohlicos y drogadictos. Se caracterizan por ser injustos con los dems, levantan
calumnias e inventan situaciones por el solo gusto de hacer dao. No tienen
palabra, frecuentemente se hacen los muertos para ver el entierro que les hacen.
Quedan mal hasta con la familia. Gustan de criticar los errores de los dems
mientras esconden los suyos. Son las clsicas personas que tiran la piedra y
esconden la mano. Sus mentiras, trampas, vicios e inmoralidades les hace caer en
manos de la justicia.

Eyeunle (8)

En positivo:

Son lderes con una gran capacidad intelectual. Se caracterizan por su humildad y
sentido de responsabilidad. Son ntegros y suelen ser ejemplo de moralidad, lo
que les hace merecedores del respeto de la comunidad. Poseen sentimientos
positivos, paciencia y honradez en los negocios. Su poder de organizacin los
convierte en buenos jefes. Su lealtad y consideracin, unidos a otras cualidades,
hacen de ellos buenos hijos, padres y amigos. Llegan a tener avanzada edad.

En negativo:

Les gusta mandar y que no los manden. Son voluntariosos y sobre todo
testarudos. No tienen trminos medios, por lo que suelen ser extremistas. Le
temen a la soledad aunque no lo admitan. Si no lloran por fuera lloran por dentro.
No son personas humildes; por el contrario, suelen ser altivas y no les gusta la
mediocridad. No entienden que otros carezcan de su misma capacidad. Se les
debe prohibir decir "yo s", y recordarles que no lo han hecho todo, ni lo saben
todo. Son personas tercas y no olvidan lo bueno ni lo malo. Viven muchas veces
en el pasado y son injustas con los dems. Frecuentemente padecen impotencia
no slo en el orden sexual. Cuando no pueden hacer su voluntad se deprimen con
facilidad. Se dejan arrastrar por las emociones. Su emotividad negativa destruye
su capacidad intelectual.

Osa (9)

58
En positivo:

Tienen condiciones para ser lderes; son inteligentes, enrgicos y sacrificados.


Capaces de darlo todo por los dems, no saben decir que no. Desde un punto de
vista afectivo, son buenos amigos, cariosos, amorosos con su pareja, hogareos
y protectores de su familia y en especial de su madre. Suelen sufrir en silencio.
Son personas confiadas, que desconocen el odio y el rencor. Malos comerciantes,
pues todo lo dan y son muy sensible al dolor y las necesidades ajenas. No les
gusta pedir, prefieren tener para compartir. Hacen favores sin esperar
recompensa. Suelen ser vctimas y no victimarios.

En negativo:

Tienen mal carcter, volubles, testarudos y se deprimen con facilidad. Luchan por
un fin y una vez logrado pierden el inters. Suelen ser inseguros, tienen muchos
complejos. Son soadores pero no ejecutores. Se caracterizan por ser poco
amistosos, hirientes, ambiciosos y discutidores. No les gusta perder, levantan
calumnias y suelen ser sarcsticos, dspotas, desconsiderados y mal hablados.
No respetan ni se respetan, se aprovechan de cualquier situacin en beneficio
propio y son interesados. Tienen problemas con las vas respiratorias, se sofocan
con facilidad.

Ofun (10)

En positivo:

Personas limpias de mente, accin y cuerpo, honestas y desinteresadas. Dirigen


con sabidura, suelen ser maestros perfectos y trabajan sin descanso.
Desconocen el orgullo, son calmados, pacientes y responsables. Consideran a los
dems, son buenos padres, hermanos e hijos. Su esposa nunca tiene quejas de l
y si es mujer su esposo est orgulloso de ella. Aceptan cualquier cambio con
humildad. La sensibilidad es una de sus virtudes. Les gusta servir y son
agradecidos. No son interesados y nunca reclaman una posicin ni lo le quese les
debe. Son bondadosos y respetuosos.

En negativo:

59
Personas que no cumplen sus compromisos, despreocupadas y descuidadas
hasta en su aseo personal. Su inteligencia se apaga y no experimentan ningn
inters por progresar. Se sienten satisfechos donde estn aunque sea en un mal
lugar. Suelen ser maldicientes, amargados y poco equilibrados. Andan como si
estuvieran fuera de la realidad, se dejan reemplazar fcilmente por otros menos
inteligentes que ellos. Con tendencia a padecer problemas en sus rganos
genitales y complicaciones estomacales e inflamaciones. La vida de estas
personas es rutinaria y montona sin visin o ambiciones futuras, deben hacerse
mucho ebo pues son muertos vivos.

Ojuani (11)

En positivo:

Las personas de este signo tienen muy buenas cualidades. Se adaptan con
facilidad a los distintos cambios que se producen, son inteligentes, serviciales y
leales con sus amistades y familiares. Se caracterizan por su franqueza, tanto con
los dems como con ellos mismos, y se mantienen fieles a sus ideales. Suelen ser
trabajadores incansables, cuidadosos de sus bienes, ahorrativos, honestos y
buenos comerciantes. En el orden emotivo son cariosos, compasivos y
desinteresados. Pueden ser vctimas del maltrato y del malagradecimiento por
parte de otros, incluyendo su familia. No deben desperdiciar el dinero ni los
esfuerzos. Deben tener en cuenta que ellos, por lo general, no saben decir que no,
y muchas veces no se les agradecen las cosas que hacen ni obtienen recompensa
alguna. Estas personas deben vivir al pie de Eshu y de los espritus. No deben
ofrecer su ayuda si no se les pide ni dejar lo suyo a un lado por ayudar a otros. No
deben guardar paquetes en su casa que no sepan lo que contienen ni permitir
cosas ilegales en su hogar. Deben tener cuidado con sus huesos y coyunturas.

En negativo:

La ilegalidad, las trampas y las mentiras siempre van unidas a estas personas.
Suelen ser derrochadoras, caprichosas y voluntariosas. Les gustan las cosas
fciles aun cuando esto pueda traerles problemas con la justicia. Su inteligencia la
ponen al servicio de la maldad y llegan a ser verdaderamente inescrupulosos. En
el orden emotivo son celosos y poco amorosos. Sus acciones siempre estn
calculadas para sacar provecho para s mismos. Suelen ser calumniadores y mal
agradecidos. Se deprimen con mucha facilidad. Sus mejores amigos son Eshu y el
mdico. Deben cuidarse de contagios y enfermedades venreas. No pueden estar
fuera de la ley, ya que suelen caer presos aun por culpa de otros.

60
(M)Eyila (12)

En positivo:

Por su carcter enrgico, emprendedor, luchador y persistente, no hay obstculos


que no sean capaces de vencer. Son muy buenos padres, que se preocupan
constantemente por el bienestar de sus hijos. Aun cuando no son muy afortunados
en el matrimonio, suelen tratar bien a su pareja y proveen a la familia de todo lo
que necesitan. Son personas muy trabajadoras, imaginativas y tambin
inteligentes. Saben comportarse en cualquier grupo, se dan a querer, son muy
sensibles, emotivos y cariosos. Se caracterizan por su extremada limpieza y les
gusta mantener una buena apariencia. Socialmente son muy bien aceptados y
tienen muchos amigos. No son aprovechados ni interesados. Quieren a sus
amigos como a su propia familia y se sacrifican por ellos. A la hora de hacer
favores no saben decir que no y son muy serviciales.

En negativo:

Se caracterizan por ser personas muy posesivas y celosas. Esto los lleva con
frecuencia a actuar de manera impulsiva y humillante. Suelen estar de mal humor,
lo cual exteriorizan de forma violenta por medio de gritos y malas palabras. Con
frecuencia se enredan en sus propias mentiras, inventos y trampas.
Desconsiderados e irresponsables. Fracasan por testarudos, no oyen consejos y
siempre creen saberlo todo. No aceptan sus errores, son astutos para la maldad,
crueles y desconfiados. Propensos a convertirse en alcohlicos, promiscuos y si
se les deja por su cuenta adquieren vicios peores. Sienten envidia de los dems,
padecen de un fuerte complejo de inferioridad que esconden tras su despotismo,
presuncin e indolencia. Quieren siempre tener ms que los dems, no aceptan
que nadie los dirija. Malos maridos y padres. Como hijos son despreocupados e
irrespetuosos.

Metanla (13)

En positivo:

Las personas de este signo se destacan por ser humildes, respetuosas y


sacrificadas. Muy preocupados y atentos con los que le rodean, por lo que son
buenos padres, hijos, esposos y amigos. Su inteligencia y poder de direccin
hacen de ellos buenos jefes, responsables y justos.

61
Se caracterizan por ser trabajadores, organizados, cautelosos y constantes,
cualidades que les permiten alcanzar las metas que se proponen. Suelen callados,
discretos, no hablan mal de nadie y respetan tanto a los mayores como a los
menores. No les gusta el lenguaje obsceno ni las jaranas. Siempre estn atentos a
los problemas de salud que puedan presentar aquellos que los rodean. En
negativo:

Estas personas son descuidadas en su aspecto personal, les gustan los juegos y
la bebida. Suelen ser inescrupulosas y viciosas hasta en su vida sexual. Son
portadores de enfermedades contagiosas tanto venreas, hepticas como de la
piel. El mdico les infunde temor pero deben tratar de vencer este sentimiento,
pues en el mdico deben tener a su mejor aliado.

Son deshonestos e indolentes, su descuido y despreocupacin los llevan a


contagiar a sus propios familiares sin importarles mucho los sufrimientos que esto
pueda producirles. No son buenos amigos, padres, esposas e hijos. Dejan que el
mundo los arrastre a la perdicin tanto corporal como espiritual.

Merinla (14)

En positivo:

Estas personas son de una elevada espiritualidad y gran energa mental. Poseen
sabidura e inteligencia. Visualizan con facilidad su futuro y son capaces de
analizar sus problemas hasta determinar con precisin la manera de resolverlos.
Comprenden los problemas ajenos y son capaces de orientar cmo lo hara un
buen psiclogo. Se caracterizan por ser muy buenos planificadores y sus
condiciones para maestros. No son interesados y se sienten por encima de toda
penuria.

En negativo:

Carecen de la voluntad y la fuerza fsica para llevar a la prctica todos los planes y
acciones que son capaces de concebir. Se caracterizan por no poner los pies en la
tierra. Su elevada espiritualidad se vuelve en su contra y otras personas pueden
aprovecharse de ellas. No saben bregar con y en el mundo. Suelen tener

62
problemas familiares. Se les debe recordar que no lo saben todo y que de todos
pueden aprender. Su gran problema es su falta de accin.

Marunla (15)

En positivo:

Como jefes son conscientes y justos, cumplen a cabalidad con las labores que les
son encomendadas. Enrgicos e inteligentes y al mismo tiempo hacendosos y
cariosos, buenos padres y esposos. Se caracterizan por ser ciudadanos
correctos, confiables, leales, que respetan lo ajeno tanto como lo suyo. Son
ejemplos dentro de la comunidad, morales y caritativos con los necesitados, a los
que prestan ayuda de manera desinteresada. Tratan que su hogar sea un
remanso de paz, proveen a la familia de todo lo que necesitan, son equilibrados y
no les gustan las conversaciones incorrectas.

En negativo:

Este signo indica problemas familiares. Estas personas suelen ser muy emotivas,
no calculan el alcance y las consecuencias de sus acciones, por lo que
frecuentemente ocasionan su propia destruccin. Su emotividad les hace perder el
poder de anlisis. No escuchan consejos y creen saberlo todo. Las buenas
oportunidades que se les presentan suelen desaprovecharlas.

Merindilogun (16) En positivo:

Las personas de este signo son de las ms capacitadas intelectualmente para


obtener todos los conocimientos relacionados con la prctica de la adivinacin.
Segn las predicciones oraculares nacieron para ser sabios y no se les debe
negar ninguna informacin.

Se les debe incentivar para que desarrollen su sabidura. En este signo al


personaje se le llama Omokoloba que quiere decir "el hijo que nace para ser sabio
o rey". Si la persona a la cual le sale este signo tiene las condiciones, sera
aconsejable que se iniciara en el culto de Ifa como babalawo. Suelen ser
pacientes, respetuosos, serios y capaces de vencer todos los retos que la vida les
imponga. Son perseverantes, astutos, buenos hijos, padres y esposos.

En negativo:

Su capacidad suele convertirlos en indolentes, sarcsticos, despreocupados y


demasiado confiados en s mismos. Con frecuencia se aslan y se vuelven poco

63
sociables, presumidos e irrespetuosos con los dems. Suelen menospreciar el
conocimiento de otros y subestiman la capacidad de los que les rodean.

No buscan ms sabidura pues se creen maestros y no quieren ser estudiantes.


Indiferentes a todo lo que necesita su familia y al sobrestimarse se vuelven
dspotas y malcriados hasta con sus mayores. Su destino est marcado por un
continuo fracaso.

C A P I T U L O 3.

Refranes, moralejas y otros mensajes

Cada odum compuesto tiene asociada una o ms historias en las que se narran
situaciones vividas por distintos personajes y que se relacionan con refranes,
moralejas y otros mensajes.

La interpretacin de los refranes y de estas antiguas historias, en su mayora


procedentes de la mitologa yoruba, desempean un papel determinante en la
conformacin del mensaje oracular.

As por ejemplo, para el odum compuesto Eyeunle Tonti Eyeunle (8-8) una de las
historias es la siguiente:

" Haban dos personas que desde haca tiempo andaban siempre juntas. Nunca
tenan peleas y se llevaban tan bien que todos crean que eran hermanos. Un da
uno le dijo al otro:

- No habr nada capaz de separarnos.

Eshu que estaba cerca de ellos los oy. Al siguiente da pasaron de nuevo cerca
de Eshu quien escuch:

- No habr nada que nos haga pelear.

Eshu decidi saber si era verdad que no se disgustaban ni se peleaban ya que


ellos se jactaban de esto. Inmediatamente se visti con una parte del cuerpo
totalmente de rojo y la otra de negro. Cuando vi venir a los amigos pas junto a
ellos y escuch al que lo miraba decirle al otro:

- Has visto a ese seor todo vestido de rojo? Seguidamente volvi a pasar, pero
mostrando esta vez el lado negro y oy responder al otro que le mir:

64
- Ests equivocado, el seor no est vestido de rojo sino de negro.

Los amigos empezaron a discutir sobre el color de las ropas de Eshu y fue tanta la
discusin que se pelearon."

Con esta historia se relaciona el mensaje: "Dos amigos inseparables que se


separan", que es lo fundamental en Eyeunle Tonti Eyeunle.

El conjunto de refranes, moralejas y mensajes asociados a cada odum compuesto


sirve al sacerdote como un recurso nemotcnico que activa el sistema de
conocimientos que ste posee sobre las historias,

tambin conocidas por patakines y es de estos patakines, precisamente, donde


nacen los odums, signos o letras.

Significado de los Odums

Cuando una letra sale dos veces consecutivas es o TONTI; por ejemplo 1-1 se
dice Okana Tonti Okana y su interpretacin es la misma que cuando sale una sola
letra, aunque su poder de evolucin es mayor porque esta duplicada su accin
progresiva ya sea con Ir u Obsobbo.

1.- Okanasorde ( Okanachocho)

Refrn: Por uno empez el mundo. Hay uno bueno y uno malo, por eso se dice
Obitel, Ofetel.

En el monte hay una hierba buena y otra mala.

En esta letra habla los santos Eleggu, Chang, Algall, Obatal y los Egunes

Cuando sale esta letra por primera vez, enseguida se echan los caracoles en una
jcara con agua y se bota el agua para la calle, se tiran los caracoles al suelo, se
mira la letra que sale y pica con el pie izquierdo 3 veces dicendo Arigu
Topach , Arigu-Arigu, Arigu- Arigu- Om ; y si hay una doncella en la casa,
se le manda a recoger los caracoles y entonces se pregunta que significa: si
tragedia, prisin, escndalo, etc.

Acto seguido se busca un pedazo de carne de res cruda y se le impregna un poco


de manteca de corojo, y se le presenta en la frente, nuca, hombros, manos y
rodillas a las personas presente en la casa y, luego se bota a la calle para que
cualquier perro se lo coma. Ocana sorde dice: que si la persona que se est
registrando no est haciendo algo malo; que no lo vaya hacer porque no le faltarn
intensiones; que en su casa si no hay enfermo lo habr; que si le gusta echar
maldiciones, que no las eche; que tenga cuidado no la vaya a morder un perro;

65
esa persona debe evitar enredos; esa persona est atrasada y atraviesa una mala
situacin; y si en su casa se enferma alguien; le traiga el medico rpidamente;
Porque tiene letra de muerto en los suyos, si es que ya no lo hubo; si tiene que
hacer un viaje; que tenga cuidado, porque tiene mala letra.

Puntos Bsicos segn Jos Roche: Suerte Mala.

Contrariedades.

Desconfiado.

Trate de no disgustarse y con otra persona mucho menos.

Tenga cuidado no lo muerda un perro u otro animal. Haga lo posible por no


embarcarse por ese tiempo.

No sea violento, no va a ser que pare en manos de la justicia.

Evite levantar las manos a otra persona.

No guarde nada de nadie, no sea que la justicia le haga un registro.

Sea consciente con su seora o concubina, evitando una desgracia.

Las generalidades de cada signo, expuestas en el captulo anterior, y los refranes,


moralejas y mensajes de cada odu compuesto, que se relacionan a continuacin,
interpretados por el sacerdote permiten conformar la primera parte del mensaje
oracular.

(1-1) Okana Tonti Okana

- Por uno empez el mundo y por uno se acaba.

- Anuncia la muerte de tres personas de repente.

- Con una atarraya no se puede pescar un hipoptamo.

- El monte tiene una hierba buena y otra mala.

- El saco bien amarrado, si se vira no se sale.

- El agua con que se lava las manos, cuando cae a la tierra, no se puede recoger,
la tierra se la toma.

- Si se sueldan dos pedazos de hierro, no se pueden separar despus.

66
- El agua no se puede atar con una soga.

- La cabeza del hombre tiene dos contrarios, la clera del corazn y el deseo de
amar.

- En la basura a veces se encuentra la felicidad.

- Si al derecho no funciona, hgalo al revs.

- Lo que haga con la cabeza, no lo deshaga con los pies.

(1-2) Okana Tonti Eyioko

- El que le da fin al principio es la muerte.

- Desobediencia, insubordinacin.

- La mucha candela, Yemaya la apaga con agua.

- La tragedia vieja vuelve a salir.

- La enfermedad llega lo mismo por tierra que por mar.

- El que mal hace y bien hace, para s hace.

- Confrmese con lo que Dios le da.

- Por mucho que te disfraces, la muerte te reconoce.

(1-3) Okana Tonti Ogunda

- Revolucin. Sangre por la boca, nariz o ano.

- La candela no derrite la cadena pero s al hierro.

- Lo negro se destie y lo blanco se ensucia.

- Los astros tienen que comer.

- Tu enemigo muerto sigue siendo tu enemigo.

- La guerra slo produce destruccin.

- Si va a cortar hierba afile el machete.

- En lo que el hacha va y viene el palo descansa.

- El triunfo final le corresponde a Dios.

(1-4) Okana Tonti Iroso


67
- A la tierra que fueres, hacer lo que vieres.

- En la tierra de los tuertos, cierra un ojo y tira.

- El que es de paz, engaa al enemigo.

- El que persiste triunfa.

- El que repara el dao que hizo mitiga su falta.

(1-5) Okana Tonti Oshe

- El agua estancada no mueve molino, la sangre enferma produce mortandad.

- Envidia y traicin.

- Fue por lana y sali pelado.

- El camalen la paga comiendo.

- El ro nunca atrasa, adelanta.

- El que no quiere responsabilidades, que no haga familia.

- Los que comen en tu misma mesa sern los que te manchen.

- Las manchas que te pone la gente son indelebles.

- El chisme mat al cario por envidia.

(1-6) Okana Tonti Obara

- La mentira produce destruccin.

- No vaya usted a perder la cabeza.

- No subestime al pequeo.

- En la calle, la suerte y la desgracia, tienen quien las cuide.

- Hay un muerto parado, atindalo.

- Lo que comience termnelo.

- El que pierde la cabeza, se pierde.

(1-7) Okana Tonti Odi

- El eco de la conversacin puede ser nuestra destruccin.

68
- Cada uno, con su cada cual.

- El que no va por camino conocido, retrocede y encuentra los dems cerrados.

- Gran extensin de agua que alimenta pequea corriente.

- Por muy grande que sea el barco el mar siempre lo mece.

- El que no sigue su rumbo no encuentra su suerte.

- Sin ron se vive, sin agua no.

- Los vicios del cuerpo son disgustos de la cabeza.

(1-8) Okana Tonti Eyeunle

- Felizmente l es ignorante, pobre de l cuando se abran sus sentidos.

- Lo que se sabe, no se pregunta.

- Mira, oye y calla.

- En el mundo, si no hay buenos, no hay malos.

- El mal y el bien son jimaguas.

- La ignorancia se ha de pagar cara.

- Todo fin tiene un principio, todo principio tiene un fin.

- Si no sabes lo que tienes, valorzalo y podrs cobrar el doble.

(1-9) Okana Tonti Osa

- La muerte de uno, es la vida de otro.

- Se van uno a uno y de los mejores.

- Se hace el bobo para bien y para mal.

- Con la verdad se gana, aunque el enemigo quiera quitrsela.

- El viento que nos lleva es el viento que nos trae.

(1-10) Okana Tonti Ofun

- Se pierde la posicin por terquedad.

- Dle de comer al mendigo, aunque no tenga con qu pagar.

69
- Si no mira su casa, no puede mirar las dems.

- Aunque no est en el mundo, que la bendicin de mi madre me alcance.

- Los ltimos sern los primeros.

- La astucia puede desplazar a la sabidura.

(1-11) Okana Tonti Ojuani

- Donde se destapa la verdad, se descubre la mentira.

- Lo que tiene principio, tiene fin.

- El machete viene y arranca la cabeza al maz que lo desafi.

- El mundo de arcilla nunca cae al suelo sin dejar de existir.

- Haga bien las cosas para que no tenga que rehacerlas.

- La tinaja rajada si no se repara sigue botando el agua.

- El mal comienzo produce un mal fin.

- Lo que con trampa se adquiere por trampa se pierde.

(1-12) Okana Tonti (M)Eyila

- El revoltoso, siempre est comenzando.

- Ayer maravilla fui, hoy sombra de mi no soy.

- Cuanto ms tiene, ms quiere.

- Cuando un gobernador sale, otro se sienta.

- Falsedad y maldad se unen a la calumnia.

- La guapera no conduce a buen fin.

(1-13) Okana Tonti Metanla

- Lo que ms destruye al hombre es la enfermedad.

- El canto de la guataca convierte al monte en comida.

- Cuando una mujer toma una azada, el hombre no puede quitarle su lugar.

70
- Se bautiza arriba y se respeta abajo.

- El que mal hace, para s mal tendr.

- Lo mismo se pudre la carne del elefante que la del leopardo.

(1-14) Okana Tonti Merinla

- El que le pica, es porque aj come.

- Hgase el muerto para ver el entierro que le hacen.

- De arriba lo mismo viene bueno que malo.

- El que mira hacia abajo no recibe bendiciones.

- Si Dios no quiere, nada comienza.

(1-15) Okana Tonti Marunla

- El hombre propone y Dios dispone.

- La comida entra con buen olor y sale apestosa.

- Plvora salva y plvora mata.

- El que se cree indispensable lo reemplazan.

- El hombre no deshace lo que mucho le cost hacer.

(1-16) Okana Tonti Merindilogun

- La venganza es la justicia del hombre. La justicia es la justicia de Dios.

- Menalo que tiene la azcar abajo.

- Todos los pjaros comen arroz y el tot carga la culpa.

- El que mata por amor mata por gusto.

- La enfermedad no conoce ni bueno ni malo.

(2-1) Eyioko Tonti Okana

- La destruccin no produce restructuracin.

- La suerte llega y hay que aprovecharla (las tres suertes perdidas).

- La vida de los muertos est en la memoria de Ifa.

71
- Con destruir no se gana el tiempo que tom construir.

- Lo que fcil se destruye difcil es reconstruirlo.

- Lo que pueda hacer hoy con poco, maana le costar.

- De la nada comienza todo.

(2-2) Eyioko Tonti Eyioko

- La muerte nunca regresa de cazar sin traer la presa.

- No subestime la sabidura de los dems.

- La muerte produce vida.

- Cuando Iku(_) tiene hambre no es selectivo.

- Lo que no se termina no da comienzo.

- La vida se sostiene de la muerte y la muerte de la vida.

- Lo muerto al hoyo y lo vivo al pollo.

- Vivir es morir y hay que morir para vivir.

- Flecha entre hermanos.

- La muerte nunca muere.

- La curiosidad trae desgracia.

(2-3) Eyioko Tonti Ogunda

- La guerra produce muerte.

- Un hombre destruye pero otro construye.

- Quien queda de cola donde fue cabeza no quieren respetarlo.

- Odo que oye todas las lenguas trastorna su cabeza.

- Nunca la discusin vence a la razn.

- La mejor arma sigue siendo la lengua.

(2-4) Eyioko Tonti Iroso

- El que mantiene los ojos cerrados no vive la realidad.

72
- Tenga siempre buena forma hasta para cobrar si le deben.

- El que duda no tiene seguridad.

- El mal engendra el mal.

- La noche no deja reposar al da.

- El sueo de la noche no es la realidad de maana.

- Por mucho que cerremos los ojos la realidad no desaparece.

- La muerte est en su casa y tiene hambre.

(2-5) Eyioko Tonti Oshe

- El enfermo tiene empaquetada su ropa para el viaje final.

- Revolucin por santo, hay que buscar el ngel de la guarda correcto.

- Vinimos a este mundo uno a uno y uno a uno, tenemos que ir nos.

- Nosotros no tenemos nada en comn con cada otro.

- Su salud le da vida, el descuido de esta le da muerte.

- La sangre presa en ti es tu vida, cudala.

- El pjaro preso no aprende a volar.

(2-6) Eyioko Tonti Obara

- La conversacin que no produce accin es como el silencio.

- Un guapo amanza a otro guapo.

- El caballo slo entiende a su amo. Al caballo y al buey slo los entiende su amo.

- El principio no es principio hasta que no comienza.

(2-7) Eyioko Tonti Odi

- Todo principio llega a su final para recomenzar.

- El mundo estaba malo y Dios mand la ley para arreglarlo.

- El que escucha y cumple con la ley resuelve su problema.

- El que hace mal no recibe bien.

73
- Diga siempre la verdad para que la suerte lo acompae.

- Para nacer hay que morir.

(2-8) Eyioko Tonti Eyeunle

- Lo que consigues aqu, aqu se queda.

- Cosa trocada, en reunin se resuelve.

- Las cabezas huecas son territorios de la maldad.

- La gente de este mundo no se junta con la del otro.

- Lo que se perdi hace tiempo va a aparecer.

- Por mucho que se sepa, siempre algn conocimiento nos falta.

- Nada de lo que usted haga en la ciudad le ser beneficioso.

- En los ojos del joven arde la llama y en los ojos del viejo brilla la luz.

- Nunca las cosas se vuelven a hacer igual.

(2-9) Eyioko Tonti Osa

- La muerte es quien nos hace volar.

- Revolucin en su casa y en la calle tropiezos.

- El vanidoso quiere ser higo seco antes de haber sido higo maduro.

- Un viejo no se burla de s mismo.

- Solas por el viento viajan por igual la vida y la muerte.

(2-10) Eyioko Tonti Ofun

- La maldicin no evita el nacimiento.

- Enfermo que no se muere y bueno que se muere.

- El aviso dado por un menor a veces es tomado como recurso desesperado.

- Cuando el oti (bebida) se derrama es cuando uno advierte dnde deba tenerlo.

74
- De la oscuridad nace la luz, la muerte produce nueva vida.

- Al que un hombre maldice, Dios lo bendice.

- La enfermedad y la muerte llegan por maldicin, no maldiga.

(2-11) Eyioko Tonti Ojuani

- El que caza sin motivo desperdicia vida.

- El que me ensucia no me puede limpiar.

- Se fue el bueno y se fue el malo.

- A veces la enfermedad se llama incumplimiento.

- Olori(_) salva, Olori pierde.

- Lo que desperdicies hoy tienes que buscarlo maana.

- El que hoy malagradece maana nadie le dar.

(2-12) Eyioko Tonti (M)Eyila

- La candela slo vive de lo que consume.

- Por los malos consejos se unde un pueblo.

- Si los de su casa no lo consideran, los vecinos mucho menos.

- No est seguro donde usted vaya.

- Libre de culpa y pena.

- El revoltoso crea su propio fin.

- El que prende fuego es consumido por sus propias llamas.

(2-13) Eyioko Tonti Metanla

- Los contagios se pueden evitar, la muerte por contagios no.

- El ojo de Dios te mira cuando haces mal.

- El mal que le haces al prjimo te vuelve por la mano de este.

- El que cree que un enemigo es dbil es como el que cree que una chispa no
hace fuego.

- Cuando cae la lluvia no cantan los pjaros del campo.


75
- El camino no dice nada a nadie de los trabajos que pasaron los que por el
transitaron.

- El que atormenta hace que su vctima sea inflexible.

- Heridas viejas que se abren.

- Cuando no se razona, bien el capricho lo engaa a uno mismo.

(2-14) Eyioko Tonti Merinla

- Pagan justos por pecadores.

- Ms vale comer poco todos los das que mucho de una sola vez.

- El barco sale de recorrido pero regresa como las olas a la orilla.

- La muerte, tanto como la vida, son cosas de Dios.

(2-15) Eyioko Tonti Marunla

- La muerte es la nica que nos roba el conocimiento.

- Todo puede morir, menos la sabidura que se transmite.

- Antes de morir el que no ensea vomita todo lo que sabe.

- No se puede dejar la sabidura como herencia, hay que repartirla en vida.

- El que se vanagloria de su conocimiento para humillar, no es justo ni consigo


mismo.

- Ni por recibir conocimiento de un joven el viejo se humilla.

(2-16) Eyioko Tonti Merindilogun

- El rey siempre abdica ante la muerte.

- Aunque seas rey considera al que est sentenciado.

- Hay quien pone el corazn donde hay inters.

- Cosa porfiada, cosa perdida.

- Aquel que est libre de pecado que tire la primera piedra.

(3-1) Ogunda Tonti Okana

- Copa rota nunca se rehace.

76
- Corre y no sabe por qu.

- Santo Toms, ver para creer.

- No afirme lo que usted no vea.

- La gente come y no sabe por qu.

- Cuando se usa la atarraya, el pez cae en la trampa.

(3-2) Ogunda Tonti Eyioko

- La guerra de lenguas puede acabar con las cabezas.

- Habla de guerra por dinero.

- Vivir de ilusiones, para morir de desengao.

- El hombre que no prob la adversidad es el ms desdichado.

- La muerte est presente en toda discusin.

(3-3) Ogunda Tonti Ogunda

- Guerra pide guerra.

- Nacimiento de la autopsia.

- Dos personas luchan por una misma cosa.

- No eres ni carne, ni pescado.

- Si el machete va al campo, con filo o sin filo, la hierba regresar a la casa.

- Si al Elegua se le para el rabo, no hay bollo que quede sano.

- La rama cortada y trasplantada se reproduce semejante a su tronco original.

- Saber esperar es de sabio.

- El cielo es inmenso, pero en l no crece la hierba.

- La vida para el babalawo no ser buena, cuando la garza blanca ponga los
huevos negros.

- El rbol que encuentra el hierro, no tiene buen nacimiento.


77
- La mujer del cazador grita sin razn cuando la flecha da en el blanco.

- El cuchillo que llega a la vejez no se come ni aun el tronco del millo.

- El alimento del cuchillo es la carne, si no corta carne se oxida.

(3-4) Ogunda Tonti Iroso

- Uno conquista a dos, para caerle a uno.

- No por viejo, pellejo.

- Burla, con burla se paga.

- Cuando el gallo canta el hombre vago refunfua.

- No pague plato que no rompi.

- La trampa se paga con sangre.

(3-5) Ogunda Tonti Oshe

- La violencia derrama sangre.

- Discusin en familia.

- El hombre propone y Dios dispone.

- La cosa importante es hablar sin equivocacin.

- La curiosidad pari la sangre.

- Amigo de tres das no se le ensea tu fondo.

- Repugnancia y vmito despus de haberse comido el dulce.

- Los consejos de las deidades son palabras santas.

- El revoltoso atrae a la justicia.

- El mal agradecido no merece un favor.

- El cuchillo corta y rasga, la sangre corre.

(3-6) Ogunda Tonti Obara

78
- A palabras necias odos sordos, al buen consejo ponle atencin.

- Usted ama como el gallo.

- No hay Lzaro sin caridad.

- Lo mismo vale el grande que el chico.

- Al que no quiere caldo, se le dan tres tazas.

- El que le apuesta a la pata de un gallo tiene su dinero en el aire.

- Por donde entra la discordia sale la suerte.

- No excuses tus culpas con la de los dems.

(3-7) Ogunda Tonti Odi

- El cuchillo destruye su casa y piensa que destruye la ajena.

- Seala traicin.

- Prepara soga para tu pescuezo.

- Un proyecto pudiera haber llegado a ser realidad, sino fuera por la cobarda que
hizo sellar los labios del que lo pensaba.

- Nada cansa, si el deseo es firme.

- Lo que no puedas comer, deja que otro se lo coma.

- Cuando el gallo canta, de algo avisa.

- Gente de afuera en tu casa, la tranquilidad te robarn.

- Babalawo no se sienta en silla sin fondo.

- Lo que se sabe no se pregunta.

(3-8) Ogunda Tonti Eyeunle

- Si un esclavo se muere slo su madre lo llora. Si muere un hombre libre todo el


mundo lo comenta; esta es la ley injusta de los hombres.

- Con la ayuda de Dios todo se vence.

- Por causa del tarro se abre la sepultura.

- Ojo de fuego, adulterio del corazn.

79
- Ama a tu mujer, pero no te fes de ella.

- Perro descubre al amo.

(3-9) Ogunda Tonti Osa

- Olofin(_) parte la diferencia.

- La tiosa sabe donde amanece, pero no donde anochece, pero dondequiera ella
encuentra su comida y as mismo tengo que encontrarla yo.

- Mientras el mundo sea como es, tiosa no come hierba.

- La incomprensin de la vida, produce insatisfaccin.

- El santo es el ser que nunca cae. Olorun(_) siempre habla de pie.

- Todas las cosas no se pueden arreglar con hierro.

- El hablar sin discusin aclara muchas cosas.

(3-10) Ogunda Tonti Ofun

- Cada cual es como Obatala(_) lo hizo, pero llega a ser como l mismo se haga.

- La serpiente no mide su sombra con la del arcoiris.

- Quien se manda a correr, termina caminando.

- No por mucho madrugar amanece ms temprano.

- El que no realiza sus planes, no disfruta sus beneficios.

(3-11) Ogunda Tonti Ojuani

- El hombre que sabe no habla, el que habla no sabe.

- Vsteme despacio que estoy de prisa.

- Si amarro a la vaca, no amarro al ternero; si quito la talanquera queda libre el


camino.

- Lo que desperdicias cuesta ms trabajo readquirirlo.

- No se meta en lo que no le importa y no parta por la primera.

- La guerra no produce ganancias.

80
- El que usa la lengua como espada, pierde la lengua y la guerra.

(3-12) Ogunda Tonti (M)Eyila

- En casa del herrero, cuchillo de palo.

- Perro lleno, se lame contento.

- Si el perro es bueno, cuida bien.

- El clavo bien enterrado, trabajo cuesta sacarlo.

- No abuse del invlido que tiene el mal.

- Los de piel colorada para usted son como la plvora.

- Al mal consejo no se le pone atencin, el bueno se hace ley.

- El que amenaza declara la guerra.

(3-13) Ogunda Tonti Metanla

- Slo el cirujano nos conoce por dentro.

- Si me provocas, te mato.

- El tirador no necesita enojarse, su lanza siempre har ms dao que su clera.

- La culpa de otro, la paga usted.

- El que tiene tienda que la atienda, si no que la venda.

- La soberbia enferma la cabeza.

(3-14) Ogunda Tonti Merinla

- Es mejor que corra la sangre del gallo y no la nuestra.

- El sueo de un perro nunca llega a nada.

- rbol que se poda, retoa.

- Un mayor que quiera comprender o aprender, no tiene que comer coco.

- Quien sabe adular, sabe calumniar.

- En la casa la paz, en la calle la guerra.

81
(3-15) Ogunda Tonti Marunla

- Lo que no tiene remedio olvidarlo es lo mejor.

- Dios aprieta, pero no ahoga.

- Quien no oye consejo, no llega a viejo.

- Confrmese con lo que tiene.

- El que se suicida retrocede y, al volver, pasa por los mismos percances.

- No sacrifique a otro por eliminar a un enemigo.

(3-16) Ogunda Tonti Merindilogun

- El que confi su secreto a otro, se hizo su esclavo.

- El que imita, fracasa.

- La discrecin, lo de ms valor en el hombre.

- All quien recoge lo que otro bota.

- El agradecimiento llen de sangre al bueno.

- En su casa, es el primero en salir y el ltimo en entrar.

- El sabio rabe se sienta en su puerta y ve el cadver de su enemigo pasar.

- Dao por dao, hace dao.

- El que a hierro mata, a hierro muere.

(4-1) Iroso Tonti Okana

- Tanto quiere el padre a los hijos que les saca los ojos.

- No engae a quien no sabe.

- Palabra dada, palabra empeada.

- Quien es amigo del perro de la casa, que todo lo sabe, no lo descubren.

- Lo que se figura es cierto, no lo divulgue.

- El capricho produce prdida.

- Lo que se pierde, si se busca bien, se encuentra.

82
(4-2) Iroso Tonti Eyioko

- Nacemos por un hueco, respiramos y comemos por un hueco, y al fin nos vamos
hacia un hueco.

- La muerte necesita de la caja y de la vela.

- El que lo pique el escorpin, que se busque pala y azadn.

- El consultante debe morirse, el mdico es mortal y el mago no debe vivir para


siempre.

- Comemos de la tierra y vivimos sobre ella, para luego alimentarla.

- Lo nico que nos hace reencarnar es el morir.

(4-3) Iroso Tonti Ogunda

- Al que mira por un hueco le pueden vaciar el ojo.

- La ley del embudo, lo ancho para ti y lo estrecho para otros.

- La testarudez produce tragedia.

- El que es ciego no puede ensartar una aguja.

- Por mucho que se mire, no se puede ver lo que est detrs de la pared.

- La curiosidad no nos ensea nada.

- El ciego no puede ir a la guerra.

- La guerra es la que nutre a la muerte.

(4-4) Iroso Tonti Iroso

- Hay quien se saca un ojo por ver a otro ciego.

- Si un pjaro quiere picar la pringamoza, que se arme de un pico de acero.

- Cuando el guila vive, el canario suelto no alcanza el nombre de oba (rey).

- El martillo robusto marca el piso con su cabeza.

- El fuego se extingue, el sol se oculta, mas el rojo de la cola del loro no se apaga
nunca.

- Sin obstculos no hay xito.

83
- El que no cuida sus posesiones, se las roban.

- Con los ojos cerrados, no se puede avanzar.

- No hay peor ciego que el que no quiere ver.

- El babalawo y el olorisha, si no se consultan, desconocen su destino.

(4-5) Iroso Tonti Oshe

- Cochino ruino rompe el corral y se escapan todos.

- Un solo hombre salva a un pueblo.

- El muerto est dando vueltas buscando a quien coger.

- Tiene que llover mucho para que el ro se salga de su cauce.

- El que esconde botn robado, carga la culpa del robo.

(4-6) Iroso Tonti Obara

- El dinero saca tragedia por robo.

- Seala tragedia.

- El gato camina por la cerca, el hombre por la tierra.

- Camarn que se duerme se lo lleva la corriente.

- Las mentiras son como agua en tinaja rota.

(4-7) Iroso Tonti Odi

- El amor ciego se pierde cuando se abren los ojos.

- La mano est corta y no llega abajo.

- En el reino del amor unos aman y otros son amados, la felicidad es poder ser las
dos cosas.

- Las babosas para el ebo no deben ser retiradas lejos de los dioses.

- Si ayer no vimos el presente, hoy no veremos el maana.

- Proponte metas que estn de acuerdo con tus habilidades y posibilidades.

(4-8) Iroso Tonti Eyeunle


84
- El que persevera triunfa.

- El que naci para cabeza no debe quedarse en cola.

- Todo sacrificio ser recompensado.

- Lo barato cuesta caro.

- Lo nico que el hombre no debe perder es la cabeza.

- Hay veces que perdiendo se gana.

- El pino que crece demasiado se seca.

- Guayabito sopla y come.

(4-9) Iroso Tonti Osa

- Al que vigilan, por bueno no es.

- El mal bsquelo en su casa.

- Viene un rey que le puede quitar la corona.

- Lo que bien se escribe, no se borra.

- Si no abres bien los ojos, no encontrars estabilidad.

- No hay mal que por bien no venga.

(4-10) Iroso Tonti Ofun

- Hay trampas ocultas.

- Ya el enfermo se cur y el sano se puede enfermar.

- Pngale cadena al perro para que la arrastre.

- Mire bien, lo que parece puede no ser, y lo que es puede sorprender.

- El ratn se agarra con una ratonera, pngase en vela.

(4-11) Iroso Tonti Ojuani

- Un pie en la crcel y otro en la casa.

85
- Cra cuervos y te sacarn los ojos.

- El que mucho abarca, poco aprieta.

- El que siembra tiene segura su cosecha.

- Ms rpido cogemos a un tramposo que a un cojo.

(4-12) Iroso Tonti (M)Eyila

- El que siente el calor y no ve el fuego se quema.

- La mujer vanidosa es como un narign de oro en la nariz de elenu (la lengua).

- Si la caldera se sale, el agua apaga la candela.

- El que se empea en hacer realidad un sueo imposible fracasa.

- El que se quiere hacer notar pierde el tiempo con el ciego.

(4-13) Iroso Tonti Metanla

- El que no se cuida no conoce a sus nietos.

- Mientras ms mira, menos ve.

- El esfuerzo conquista montaas.

- El rio nos trae riqueza y vida.

(4-14) Iroso Tonti Merinla

- Mirar para arriba nos paraliza, mirar adelante nos moviliza.

- No coja lo que no es suyo.

- El que roba no disfruta de su maldad.

- Por mucho que adquiramos en la vida, en el viaje final no llevamos ningn


equipaje.

- El rico por descuido puede llegar y el pobre por sus esfuerzos puede llegar a rico.

(4-15) Iroso Tonti Marunla

- El que desconoce sus limitaciones se extralimita y fracasa.

- No se meta en lo que no sepa.

- Hay cosas para las que no se nace, y si se hacen nos deshacen.


86
- Lo que se hace a la fuerza por fuerza se destruye.

(4-16) Iroso Tonti Merindilogun

- El que ms poderoso se cree y menosprecia a otro puede un da necesitar de


ste.

- Hay amarre.

- El hambre es mala consejera.

- Cuide lo suyo para no perderlo.

- Los consejos no le sirven al sordo, dle ejemplos.

(5-1) Oshe Tonti Okana

- De las trampas y accidentes nace la muerte.

- Mas mujer que madre.

- El eficiente exige eficiencia.

- Sus pesares son sus secretos.

- Favor sacado, favor cagado.

(5-2) Oshe Tonti Eyioko

- El dinero saca tragedia.

- Viene la fortuna por medio de un familiar difunto.

- Arriban santos a la familia.

- Tambor que no come, tambor que no toca.

- El alimento es la flecha de la sangre.

- Todos nacemos ensangrentados.

- Todo lo que nace muere.

- No hay alba sin ocaso.

- Si Dios no quiere no hay muerte.


87
(5-3) Oshe Tonti Ogunda

- Solamente el cuchillo sabe lo que hay en el corazn del ame.

- Lo que usted bote por repugnancia no lo vuelva a coger.

- El cuchillo mismo no se puede limpiar.

- Para ganar hay que perder.

- Gallina sola, para su cola.

- A uno no le entregan el machete si no va a la guerra.

- Las armas no tienen paz con nadie.

- La violencia no produce nada.

(5-4) Oshe Tonti Iroso

- Si agua no cae, maz no crece.

- El pez de agua dulce no puede ir al agua salada.

- El que tiene un hueco en el bolsillo no sabe adonde va su dinero.

- El que llama a la muerte se la encuentra.

- La avaricia es un pecado.

- El que reniega nada resuelve.

- No masque ms de lo que pueda tragar.

- Sabemos cundo y cmo nos vamos, pero no sabemos cundo y cmo


regresamos.

- El hueco se alimenta de desperdicios.

(5-5) Oshe Tonti Oshe

- Sangre que corre por las venas.

- Las agujas llevan al hilo.

- Mono ve, mono hace.

- El ame tostado le dijo al hombre: "Si t me vas a comer, detrs vendr la iku a
comerte.

88
- Si el giro de osain(_) se menea, la enfermedad se ir.

- El ame no se apila, mas cuando se come, todo se apila.

- La palma se cree que por tener algunas pencas le da derecho a creerse rey.

- Un pescado no puede insultar al caimn sin peligro de muerte.

- Hijo de gato caza ratn.

- No hay maana que deje de convertirse en ayer.

- El consentimiento es alegra para el hijo del rico.

- El exceso de dulce empalaga.

- Perdiendo se gana.

- Aguja sabe lo que cose y dedal sabe lo que empuja.

- Nadie reclama ser pariente de uno sin dinero, pero cuando uno es rico lo
aclaman por padre.

- La libertad es la condicin ms preciada por el hombre.

- Habla la sfilis.

- Al que bien amarran no le es fcil soltarse.

(5-6) Oshe Tonti Obara

- Una cosa piensa el borracho y otra piensa el bodeguero.

- Su lengua es su desgracia.

- El que come dulce habla dulce.

- La sangre es el combustible del cuerpo.

- La noche para dormir, el da para trabajar.

- Mire lo suyo y despus lo ajeno.

- El hijo que no hace feliz a los padres es como el abrojo del monte.

- Todas las cosas son buenas de comer pero no todas son buenas de hablar.

(5-7) Oshe Tonti Odi

- El que debe y paga, queda franco.


89
- La venganza es dulce pero produce amarguras.

- El que mucho llama al dinero tiene su entierro pago.

- El nico que nos mira por dentro es el mdico.

- La palabra de un hombre es su mejor garanta.

- Los vicios infectan la sangre.

- El agua clara se enturbia si se revuelve el fondo.

(5-8) Oshe Tonti Eyeunle

- La mala cabeza nos produce desgracias.

- Nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde.

- El hacha y el cuchillo no son buenos amigos.

- El ro que fluye no se estanca.

- Las arterias y las venas son los ros y arroyuelos del cuerpo.

- La sangre alimenta el cerebro.

- El paladar es parte de la cabeza.

- La pluma del loro es la corona del rey.

- El orgullo anula la humildad.

- La diferencia entre el rey y el sbdito es la corona.

- Si la cabeza no busca sombrero, cuando lo encuentra, habr sombrero pero no


cabeza.

- La cabeza manda al cuerpo, la sangre lo mueve.

- El que re ltimo re mejor.

(5-9) Oshe Tonti Osa

- Buen hijo tiene bendicin de Dios y de su mam.

- Nadie puede simpatizar como una madre.


90
- Una mano lava la otra y las dos lavan la cara.

- Mal que no tiene remedio.

- Ms vale maa que fuerza.

- Slo el creador de la vida tiene derecho a quitarla.

- La sangre pesa ms que el agua.

(5-10) Oshe Tonti Ofun

- Dolor de barriga, tripa torcida.

- El preguntar salva al hombre de los errores, quien no pregunta se mete en


problemas.

- El cochino ms ruino salv a los dems.

- El cristal en el latn de basura parece un brillante.

- El que tiene la capacidad de crear tiene la capacidad de destruir.

(5-11) Oshe Tonti Ojuani

- Cuando el ro se sale de su cauce destruye, cuando la sangre se sale del cuerpo


nos mata.

- Ojos que no ven corazn que no siente.

- Slo crees en ti mismo y que vales ms que nadie.

- El que ms engaa, se engaa a s mismo.

- Al que velan no escapa.

- Un da ganamos y otro perdemos.

- Un da para la paloma y otro para el cazador.

- La justicia es implacable.

- Al perro huevero aunque le quemen el hocico, sigue comiendo huevos.

(5-12) Oshe Tonti (M)Eyila

91
- La cabeza caliente hace hervir la sangre.

- El que cree engaar a Dios se engaa a s mismo.

- La batalla ha llegado, la batalla ha regresado, si el hombre pacta con la muerte


no regresa ms.

- Ogun(_) cobra por trabajar.

- Cabeza fresca y corazn bondadoso hacen lograr los deseos.

(5-13) Oshe Tonti Metanla

- La enfermedad no causa dao si la atajamos a tiempo.

- Cuando la boca se amarga es porque la caldera est sucia.

- T eres lo que comes.

- La lepra es producto de la sangre.

- Si la enfermedad no existiera, el mdico no comera.

(5-14) Oshe Tonti Merinla

- Un sabio no le dice nada de si mismo a un amigo, de lo contrario todos sus


secretos ntimos, sern divulgados en la primera pelea que tengan.

- No lleve su corazn en las manos.

- La dulzura camina con la amargura.

- La sabidura de Dios es infinita.

- El cielo lo que usted hace lo confirma.

- El pobre no tiene enemigos, del rico todos quieren ser amigos.

- Todo dulce tiene su punto; si se pasa empalaga.

(5-15) Oshe Tonti Marunla

- Gato sin uas no saca sangre.

- Donde el corazn es rey, su orden no puede ser desobedesida.

- Obatala le da al sol la orden de elevarse y l no puede rebelarse.

92
- Los nios son la bendicin de un hogar.

- El respeto es para grandes y chicos.

- El respeto hacia la madre es el respeto hacia s mismo.

- El gato es ladrn por naturaleza.

- La paciencia tiene su lmite.

- Las cosas se hacen en el momento preciso.

- El que aplasta el huevo siempre queda manchado.

- Donde su cabeza lo lleve ah es donde estar.

- El mal que le hagan se convertir en bien.

- La canoa sin los remos no llega a su destino.

(5-16) Oshe Tonti Merindilogun

- Cuando el sabio pierde su sabidura, es un pobre hombre.

- El mal se convierte en bien.

- Cuando se elige bien el camino se llega a la meta.

- El falso testimonio es la peor de las traiciones.

- La enfermedad ataca a la sangre.

- Al llamado del rey todos acuden.

- Las guerras con las mujeres son malas.

- La sensibilidad es una virtud del humano.

(6-1) Obara Tonti Okana

- El capricho es la perdicin de todos.

- Muerte por traicin.

- Los resultados siempre se ven al final.

- A la naturaleza nadie la vence.

- Del cielo slo cae agua y nos da catarro.

93
- Las esquinas son la encrucijadas donde se encuentra lo mismo138 lo bueno que
lo malo.

(6-2) Obara Tonti Eyioko

- A la muerte le apetece lo mismo el gordo que el flaco.

- El criado se le quiere imponer al amo.

- No se puede almorzar sin desayunar.

- Zapatero a tu zapato.

- Usted quiere ms al dinero que a su vida.

- Por mucho que adquieras en el mundo, al final te vas desnudo.

(6-3) Obara Tonti Ogunda

- Las palabras sacan fuego y la candela quema.

- Si no quieres caldo tres tazas.

- El que la tiene adentro, es el que se menea.

- El que no la hace al principio, busca y rebusca de nuevo.

- La montaa fue destruida por creerse poderosa.

- Mientras ms alto se est, ms duro es el golpe al caer.

(6-4) Obara Tonti Iroso

- Vergenza mayor (atiyuawa).

- Virtud hay una, maldad hay muchas.

- El enfermo no tiene cura.

- El rey pierde su corona.

- Cuidado con bochornos que quieren hacerle pasar.

- Al rey se le puede coronar una sola vez.

- Ningn rey se convierte en sbdito.

(6-5) Obara Tonti Oshe

- Hacia fuera, hacia el patio, lo que te perjudique.


94
- Primero pulla y despus injuria.

- Entr de aprendiz y quiere ser maestro.

- La lengua que come sal, no puede escupir dulce.

- El hablar incontrolado y los planes inmaduros causan dolor en las canillas.

- Una lengua callada hace sabia una cabeza.

- Lo que se bota no se recoge.

- Al que botan de un lugar encuentra el mejor sitio para permanecer.

(6-6) Obara Tonti Obara

- En boca cerrada, no entran moscas.

- El que mucho habla, mucho yerra.

- El hablar impide escuchar.

- Lo que se ve no se habla.

- El que mucho abarca, poco aprieta.

- El que da lo que tiene, a pedir se queda.

- Todo lo que le sobra hoy le faltar maana.

- El bodeguero que no cobra su mercanca no tiene ganancias.

- El comerciante tiene que ponerle precio a otro.

- Tanto tienes, tanto vales; nada tienes, nada vales.

- El rey no miente.

- El que sabe no muere como el que no sabe.

- El que no oye consejo no llega a viejo.

- La felicidad en casa del pobre dura poco.

- No hay lengua que habl que Dios no castig.

- Los pobres se hacen ricos y viceversa.

- El que mucho habla corre peligro.

95
- La mentira no produce dividendos.

- El que mucho habla se condena.

- El pez muere por la boca.

- Secretos, secretos son.

(6-7) Obara Tonti Odi

- El perro tiene cuatro patas y coge un solo camino.

- Nace el soborno cuando se busca posicin.

- El ratn no mata al gato.

- El mal se convierte en bien.

- Dos cosas que no sean contiguas difcilmente harn juego.

- Donde se compra a unos, se quiere para tumbar a los dems.

- No deje camino por vereda.

(6-8) Obara Tonti Eyeunle

- Oreja no pasa cabeza.

- El respeto trae respeto.

- Las paredes tienen odos.

- El grande no debe comer fuera de las manos del pequeo.

- Una persona que no quiere heredar lo malo, que no lo procree.

- Respeta a los mayores.

- El comercio rene a los pueblos y divide a los hombres.

(6-9) Obara Tonti Osa

- Usted no est loco, pero se hace el loco.

- El descrdito cierra negocios.

- El barco que no se amarra se va a la deriva.

96
- El cicln deja una brecha a su paso.

- La mentira sale a flote.

(6-10) Obara Tonti Ofun

- Llvate lo que traes.

- Uno toma purgante y a otro le hacen la operacin.

- La codicia y la envidia slo producen guerra.

- Lo prometido es deuda.

- En la oscuridad al que habla lo encuentran.

- El miedo y el respeto son dos cosas muy diferentes, distngalos.

- Las maldiciones con bendiciones se quitan.

(6-11) Obara Tonti Ojuani

- El que no saca provecho de sus esfuerzos no sabe trabajar.

- No sea esclavo de la envidia.

- El nico alimento de la envidia es la destruccin.

- El que no retiene sus ganancias no las disfruta.

- El engao y las mentiras nos paran ante un juez.

- Del alardoso se habla tanto bien como mal.

(6-12) Obara Tonti (M)Eyila

- De fracaso en fracaso por revoltoso.

- Dios condena el incesto.

- Destino que se pierde, jams se encuentra.

- El que con la lengua mata sin la lengua muere.

- La mala estrategia nos vence.

(6-13) Obara Tonti Metanla

- Las marcas de la viruela nunca se borran.

97
- En la tierra no hay justicia divina.

- Si mala fama le precede, trastorno tendr en su viaje.

- Su mentira de hoy puede ser su verdad de maana.

- El enano no le vence su guerra al gigante.

- El mal del pobre puede ser el mal del rico.

- Solamente el leopardo tiene pintas.

(6-14) Obara Tonti Merinla

- El sol nace para todos.

- En el mundo, no ambiciones lo que no mereces.

- La cabeza se trastorna cuando la avaricia la toca.

- Lo que Dios da tambin lo quita.

- La competencia nos puede dar el triunfo o el fracaso.

- El hombre lleva dos sacos: uno para ganar y uno para perder.

(6-15) Obara Tonti Marunla

- Los espejismos no son realidad.

- Guerra que viene para la ciudad.

- Nadie puede ser juez y parte.

- Slo el cielo sabe la verdad.

- Se puede engaar a algunas gentes algunas veces, pero no a toda la gente


todas las veces.

(6-16) Obara Tonti Merindilogun

- Cuando la verdad, llega la mentira baja la cabeza.

- Dios no se oye, pero su sentencia se conoce.

- Respete para ser respetado.

- El hombre enfermo no puede comerciar.

(7-1) Odi Tonti Okana


98
- Lo que se fabrica no puede ser destruido por el que lo fabric.

- El rico envidia la felicidad del pobre.

- No se puede bailar en casa del trompo.

- El enfermo, cuando no puede ser curado, puede ser matado.

- Si bien no te he hecho, dao tampoco.

- Un buen hijo es mejor que un tesoro.

- El hombre que construye es inteligente; si destruye su obra, es un ignorante.

- Todos sabemos el da de nuestro nacimiento, pero nadie sabe el da de su


muerte.

(7-2) Odi Tonti Eyioko

- Uno muere cuando le toca, nadie muere en la vspera.

- Todo aquel que encuentra la belleza y no la mira, pronto se dar cuenta que est
ciego.

- La niebla gobierna al mundo, pero nubla la vista.

- La belleza atrae todo gnero de dicha.

- Quin nos puede matar? Dios y los orisha.

- El perro que tiene un hueso en la boca no puede aullar ni ladrar

- Donde un perro mea, tambin mea su hermano.

- Lo chiquito se hace grande si persiste.

- Viene la riqueza y nace el comercio.

- La muerte no puede asustar a la vida, pues esta es su fin.

- El fin es la conclusin de todo comienzo.

- El ser ms sacrificado es la madre.

- Las madres paren lo mismo derecho que jorobado.

- La moral es la mejor virtud del ser humano.

- Entre tres siempre alguien puede estar sobrando.

99
- El enfermo se cura donde Olofin hizo que toda la naturaleza pariera.

- Cuando dos personas hacen las cosas mal, hay un tercero que lo sufre.

(7-3) Odi Tonti Ogunda

- El adulterio causa la guerra.

- Las ofensas no crean amor.

- La deuda con muerto es mala comida.

- Al que velan, no escapa.

- Lo que usted no puede comer, deje que lo coman los dems.

- El que lucha guerra ajena, pierde su paz.

- No quiera lo que no le pertenece por derecho propio.

- Cuando el ancla se tira, el barco se detiene.

- El que maltrata a un hijo ajeno, maltrata al suyo.

(7-4) Odi Tonti Iroso

- La cuchara es la que sabe lo que hay en el fondo de la olla.

- Una persona, por sacarle los ojos a otra, se los saca ella misma.

- Con mis propias manos me hice rey.

- No sabe lo que es amor, el que no est enamorado.

- El sueo es el alimento que Olorun le da al hombre.

- Uno es el mejor guardin de su negocio.

- Buena ayuda recibe el que se ayuda a s mismo.

- Luchar por s mismo es la mejor medicina.

- Nuestra opcin antes del nacimiento es nuestra experiencia en la vida.

- Todo lo que brilla no es oro.

100
- El no querer ver no puede detener el tiempo.

- La jcara cae al agua y no va nunca al fondo.

(7-5) Odi Tonti Oshe

- Absuelto por falta de pruebas.

- Si un querido me bota, busco a otro.

- El ro arrastra a la persona adulta cuando no conoce su peso.

- No cuente con los pollos hasta que no salgan del cascarn.

- Los humanos parsitos son peores que los parsitos humanos.

- Los parsitos de la tierra no hacen dao, los humanos s.

- Gallina con culo podrido no pone huevos.

(7-6) Odi Tonti Obara

- Peona no sabe si queda prieta o colorada.

- Seala el nacimiento del matrimonio.

- El matrimonio es un palacio de dos puertas, la principal y la falsa.

- No deje camino por vereda.

- El camino ms rpido y seguro es el camino recto.

(7-7) Odi Tonti Odi

- No se salga de sus costumbres.

- Un ro no puede hacerle la guerra a otro ro.

- Por fuerte que le hable el viento a las hojas de la palma, la hierba que crece al
pie de esta no le teme.

- Un tigre no se come a un perro encerrado en una jaula de hierro.

- A la mosca le interesan los cadveres, pero ningn vivo puede pasar por muerto
para una mosca.

101
- Si usted no es vicioso, alguno lo es por usted.

- El que pervierte a otro trae la maldad a su casa.

- El que dice calumnias de otro rebaja su propio prestigio.

- El fruto del amor son los hijos.

- Las debilidades cerebrales producen morbosidad.

- Las hormigas blancas intentaron, pero no pudieron devorar las rocas.

- Uno puede arrepentirse de sus errores o acciones anteriores, pero tiene que
soportar las consecuencias.

- Con que culo se sienta la cucaracha.

- Nadie nunca ha odo hablar de alguien que haya sido rechazado en los cielos.

- El que tiene techo de cristal no puede tirar piedras.

- El secreto entre dos no es secreto.

(7-8) Odi Tonti Eyeunle

- El sordo no mantiene el ritmo.

- No vuelva con lo que tuvo.

- La voz de Edibe lleva todo el ibodu de Ifa.

- No hay mujer preada que no pueda parir un babalawo.

- Si un padre ha olvidado a un hijo, no importa cunto tiempo tome, el hijo todava


puede implorarle al padre.

- Si una madre pare, un hijo puede volver a nacer de su hijo.

- Orula (_) dijo traer el cielo a la tierra y la tierra al cielo.

- El sentimiento anula la razn.

- Los sueos pueden convertirse en pesadillas.

(7-9) Odi Tonti Osa

- Estira la mano hasta donde alcance.

- La cabeza de un cadver no puede curar.

102
- Estire los pies hasta donde alcance la sbana.

- Lo que se fue, vuelve.

- Dos leopardos no pueden morderse uno al otro en la cabeza.

- Crame y habr un premio grande.

- Acostarse en una pequea estera vale ms que acostarse en la tierra.

- Ayer fue ayer, maana ser maana, pero hoy bebe y come.

- Bibijagua carga lo que puede.

- Ojo por ojo y diente por diente.

- Los mayores ensean a los menores, los menores salvan a los mayores.

- Veleta que mueve el viento, se mueve, pero no se cae.

(7-10) Odi Tonti Ofun

- El nacer es fcil, pero vivir es lo difcil.

- Mientras ms lejos mejor.

- El que se pierde es por no querer ver su camino.

- El que vive en la niebla no conoce a su prjimo si no se hablan.

- La noche es la madre del da; de la oscuridad nace la luz.

- Cuando la mente se oscurece, el hombre pierde su destino.

(7-11) Odi Tonti Ojuani

- Lo nico que el hombre no puede desperdiciar es a s mismo.

- Usted slo se acuerda de Santa Brbara cuando truena.

- Una palabra de aliento anima al hombre.

- Usted sabe para los dems, pero para usted nada.

(7-12) Odi Tonti (M)Eyila

- La discusiones son de mal agero.

- No se le dice al enfermo que se cura y se salva.

103
- El que por su gusto muere, la muerte le sabe a gloria.

- El est aplicndose en su obra.

- Del otro mundo fiscalizan las cosas de este.

- Los muertos lo ven todo.

- La unin de todos, el que separa muere y no se llora.

(7-13) Odi Tonti Metanla

- El cuerpo se pudre slo cuando muere.

- La tierra se pudre pero no se muere.

- En la tierra no hay justicia divina.

- El murcilago habita, se acuesta boca abajo; su hijo Adn se acuesta boca abajo,
pero si Aye (la tierra) se acuesta boca abajo su estmago le ahogar el cuello.

- El que aplaude los actos de un malvado es de su misma calaa.

- Para vivir en paz, es ms necesario esconder los mritos que los defectos.

- Aqu fue donde el gallo quiso ser general y el chivo ser rey.

(7-14) Odi Tonti Merinla

- Todo el cuerpo duerme, menos la nariz.

- El que vive de ilusiones, muere de desengao.

- El cuerpo es el vehculo del espritu, y el alma es el motor.

- Madre, aunque de vinagre sea. Padre cualquiera, madre una sola.

- No hay peor ciego que el que no quiere ver.

- Los hijos se cran para otros, no para s mismos.

(7-15) Odi Tonti Marunla

- La bendicin de la madre es la capa que nos cubre.

- La vida es como las hojas de una palmera en el camino.

- La cabeza de codorniz se volver cabeza de buey en tu caso.

- La mano que no debes cortar, bsala.


104
(7-16) Odi Tonti Merindilogun

- El infortunio nace de la malevolencia y no del destino.

- Seala amarre y cambio de cabeza.

- El buey, por hacerle un favor al perro qued amarrado por los tarros.

- Hazte digno de un favor y nunca tendrs que pedirlo.

- Un perro sordo no sirve para cazar.

- Si no tienes nada bueno que decir, cllate.

(8-1) Eyeunle Tonti Okana

- La muerte no puede, despus de comerse la comida de una per sona, matarla.

- El color no est en la ropa sino en la piel.

- El hombre desaprueba lo que no puede realizar.

- Con soberbia no se puede destruir lo que con sabidura se cre.

- El capricho no es obra de la inteligencia.

(8-2) Eyeunle Tonti Eyioko

- El rey que quieren destronar a flechazos sus propios sbditos.

- El arcoris slo ocupa el tramo que Dios le manda.

- El que desea que no lo engaen, que no engae.

- La cabeza que no debe ir desnuda encontrar un vendedor de sombreros


cuando el mercado abra.

- Para hacer el mal, no hay hombre pequeo.

(8-3) Eyeunle Tonti Ogunda

- Cuando tenemos guerra con nuestra propia cabeza siempre salimos vencidos.

105
- La oveja todava est vistiendo la lana del ao pasado, has- ta que se la corten si
es buena.

- Mientras los cocodrilos vivan en el ro, Obeyono (_) ser eterno.

- Por mucho que queramos comer, no toda la comida se puede retener.

- La oveja que se asocia con un perro, come mierda pues se asocia con su
mayordomo.

- El que lleva candela en las manos, no se puede esperar.

- El que comete adulterio con la esposa de un hombre, siempre ser su enemigo.

- El dinero en el mundo lo encontramos y en este mundo lo dejamos.

- Cuando el chivo jbaro est vivo, el cuero no se puede usar para tambor; pero
cuando muere, nadie vacila en usar la piel como tambor.

- El hambre hace del joven un viejo, un vientre lleno hace al viejo un hombre joven.

- La mejor fortuna es tener poder y saber usarlo.

- El ojo no mata al pjaro, pero el rifle s.

- El gando agranda el vientre y achica su cabeza.

- Cuando se conoce cul es la causa, no se le pregunta al otro si es feliz.

- La orgullosa laguna se aparta del arroyuelo, como si el agua no fuera lo comn


en ambos.

- Chivo que rompe tambor con su pellejo paga.

- Como nico se vence la inteligencia es con sabidura, no con la fuerza.

- La avaricia y la tragedia son hermanas.

(8-4) Eyeunle Tonti Iroso

- La verdad, la mentira y lo imposible no se deben confundir.

- Las mentiras viajan por veinte aos y jams llegan, la verdad siempre llega a
tiempo.

- La verdad dice que es mejor revelar y morir, que tener que huir.

106
- El padre nunca niega ayuda al hijo que sabe ganrsela.

- Si das un puntapi a tu perro, otros le darn de palos.

- El ojo del hombre va a Dios entre lgrimas, pero cuando vuelve hay regocijo.

- El pobre, cuando hace por un hijo, est haciendo por si mismo.

- Nada prestado se puede retener interminablemente, porque siempre hay que


regresarlo.

- Aquel que es enterrado por un hijo es quien realmente tiene un hijo.

- El que pierde a su padre, se queda sin proteccin.

- El que enmienda sus defectos, modifica sus enemigos.

- Si su cabeza no lo vende, no hay quien lo compre.

- La cabeza conduce a los pies derecho, si es buena.

- En el pueblo de los ciegos, el tuerto es rey.

- Por mucho que lo anuncien, si no sirve no lo compre.

(8-5) Eyeunle Tonti Oshe

- Rey que camina en el mundo sin corona es sbdito.

- El espritu del hombre moral no muere.

- La carreta no va delante de los bueyes.

- El que no tiene virtud se desprecia ms que el que tiene un vicio.

- Las casas vacas no son hogar.

- Las plumas del loro vienen de la cola pero van a las cabezas.

(8-6) Eyeunle Tonti Obara

- Tigre que come hueso, satisfaccin para su garganta.

- A un gustazo un trancazo.

- El murcilago, con la cabeza para abajo, observa la manera en que se


comportan los pjaros.

- El dolor y la prdida ms grande es el amor ms corrompido.

107
- Las ideas de un hombre bueno son como el lingote de oro.

- La gallina blanca no se da cuenta de que ella es un pjaro viejo.

- Aquel que debe jugar un rol en la vida se reconoce por su nacimiento.

- A la gran tinaja no le falta jams un hueco.

- El buen sol se conoce en la aurora.

- Si vistes al desnudo y le echas en cara tu favor no lo has vestido.

- La gran tinaja no puede romperse ella misma.

- Rey muerto rey puesto.

- El que mucho se aleja, pierde el camino de regreso.

- El oro no falta jams a los ojos del leopardo.

(8-7) Eyeunle Tonti Odi

- La sabidura est esparcida, no hay cabeza que pueda contenerla toda.

- Nacieron la bagatela y la plantillera.

- Pagan justos por pecadores cuando el juez es deshonesto.

- Cada quien vino para lo que dios lo mand, pues cada cabeza es un mundo.

- El verdadero modo de no saber nada, es aprenderlo todo de un golpe.

- Despus de ofrecerme el beneficio me dejas guindado.

- Despus de la muerte de un amor, nace otro que pensamos es el mejor.

- Si el cangrejo tuviera cabeza, caminara con destino.

- El que anuncia el bien de todos puede no alcanzar el suyo.

- El que persevera triunfa.

(8-8) Eyeunle Tonti Eyeunle

- Dos amigos inseparables que se separan

- Un solo rey gobierna a su pueblo.

- Todo lo tengo y todo me falta.

108
- El mar hizo un sacrificio y volvi a su hueco.

- Dios le da barba a quien no tiene quijada.

- Cao y lechuza son nombres de Orunmila.

- Protector de la ciudad es el nombre de Eshu (Elegua).

- El dinero se sienta sobre la cabeza, las deudas cuelgan de nuestro cuello.

- No tan calvo que se le vea el cuero.

- La cabeza manda el cuerpo.

- No hay mal que dure cien aos, mdico que lo asista y cuerpo que lo resista.

- Este ro y el otro ro tienen un solo rey, el mar.

- Todos los honores de las aguas que hay sobre la tierra no son tan grandes como
el honor del mar.

- La mano se alza ms alto que la cabeza, aunque la cabeza est sobre las
manos.

- Divide y vencers.

(8-9) Eyeunle Tonti Osa

- Lo malo que hizo una vez, no lo vuelva a hacer.

- El que traiciona su amigo, merece la forma de un carnero.

- Aquel que desea la muerte de otro, es porque ya est muerto.

- La luz de la luna clara, como los hijos de Dios, dan la claridad a todos.

- rbol que nace torcido, jams su tronco endereza.

- Dos amigos no admiten un tercero, dos es compaa, tres es grupo.

- Asusta pero no mata.

- Nos cerramos el puo para darnos en el pecho y demostrar nuestra fuerza.

- Por mucho que se disfrace el enemigo, con astucia siempre se descubre.

- Cuando el padre de la familia muere, en el hogar hay desolacin.

- Se puede ser ms astuto que el otro, pero no ms astuto que todos los dems.

109
- Si te comiste la salsa, te comers el pescado.

- Todos los animales no se amarran por el cuello, hay a quien se amarra por los
tarros.

- La traicin no camina con la inteligencia, porque la descubren por bruta.

(8-10) Eyeunle Tonti Ofun

- Los menores reemplazan a los mayores.

- Los jvenes nunca oyen la muerte del pao y este se convierte en jirones.

- Para ser respetado, primero hay que respetar.

- El respeto engendra respeto.

- La cortesa no cuesta nada, cada humano es digno de respeto.

- La bendicin de Dios no puede ser forzada.

- Con luna o sin luna, el Oba (rey) ser reconocido como se le encuentre.

- Eso que t quieres otro lo rechaza.

- El hombre y la familia son como el ro y el cauce. El ro abre el cauce y el cauce


esclaviza al ro.

- Lo que uno se encontr, a otro se le perdi.

- Ni sabio ni ignorante pueden decir que no encontrarn un bastn en el


monte.

- Entre mayores no hay diferencias si existe el respeto mutuo.

(8-11) Eyeunle Tonti Ojuani

- La cabeza siempre triunfa sobre la mala fortuna.

- El momento de la creacin ha llegado para el que tiene la capacidad.

- Usted es candil de la calle y oscuridad de su casa.

- El amo mat al amor, y sembr el odio.

- Al este y al oeste, mi casa es mejor.

- No busque en la calle lo que tiene en su casa.

110
- La diversidad y la inconstancia hacen perder la buena cabeza.

(8-12) Eyeunle Tonti (M)Eyila

- La guerra se gana con una buena estrategia, pero por la fuerza se pierde.

- Cuando un nio llega hace llorar a la madre.

- Cuchillo de doble filo.

- Al que le pidan un fsforo debe antes pedir un tabaco, si no se irn con su


candela sin recompensa.

- Debe de dar antes de recibir.

- Ya beb, ya com, canta la codorniz cuando est repleta.

- El mayor que se propasa con exceso pierde todo el respeto y el prestigio.

- Da una cosa y toma la otra.

- El fuego consume slo lo que est a su alcance.

- El que busca la enfermedad se encuentra con la muerte.

- El odio es cario.

(8-13) Eyeunle Tonti Metanla

- El que tiene buena cabeza cuida a su sostn, el cuerpo.

- El cuerpo se envicia pero la cabeza sufre el percance.

- Si usted quiere ayudar a otra persona, hgalo completo.

- Cuando se hace un traje a un vago, se le debe teir de negro, para que no se


vea la suciedad. (Hasta para un vago su ayuda debe ser completa).

- Para sentenciar un juicio hay que or las dos partes, si no se mete en un enredo
o se comete injusticia.

- El calumniador es un hombre con un pual en la frente y un ltigo por lengua.

111
- Cuando una aguja se le cae a un leproso, se esfuerza para volver a apoderarse
de ella.

- El nico que vence la epidemia es aquel que usa su capacidad y no se infesta.

(8-14) Eyeunle Tonti Merinla

- Cada cual vino para lo que Dios lo mand, no todos podemos ser jefes.

- Los nios malcriados e intratables sern recogidos por el extrao.

- El abik convierte en mentiroso al mdico cuando el nio llega a joven.

- Aunque me creas solo, no lo estoy, porque Dios est conmigo.

- El gran tambor Aketa dijo que demorara mucho en emitir su sonido.

- Eres valiente, te fas de tus fuerzas, mas si no moderas tus ambiciones tendrs
una vejez slo para secar tus lgrimas.

- La esponja va alegre al bao, pero sale llorando.

- El que disimula la injuria de un cuerdo.

- Los odu de Ifa son ms fuertes que las brujeras, Ifa nos da la forma de
eliminarla.

(8-15) Eyeunle Tonti Marunla

- La cabeza no tiene que ser grande, pero la capacidad s.

- El que tiene buena cabeza, tiene la capacidad para ser rey.

- La mala cabeza es la que lleva al hombre a fracasar en sus intentos.

- Los rboles grandes se caen cuando viene el cicln, los pequeos quedan
despus como grandes.

- Para ser maestro primero se es alumno.

- El que ensea todo lo que sabe, fabrica su reemplazo.

(8-16) Eyeunle Tonti Merindilogun

112
- El que puede hacer algo mejor de lo que hace y no lo hace es el mayor de los
vagos.

- La comadre compr escoba nueva.

- La lengua perdi la cabeza, no proclame su conocimiento.

- Mientras la comida no est cocida no se saca del fuego para comer.

- Un hombre trabajador rara vez est necesitado.

- El que tiene sus brazos y no trabaja es el padre de la haraganera.

- La capacidad del inteligente es la espada con que conquista sus metas.

- En la unin est la fuerza.

(9-1) Osa Tonti Okana

- El que mal empieza, mal termina.

- Come ms con los ojos que con la boca.

- La avaricia rompe el saco.

- Ms vale pjaro en mano que cien volando.

- El eterno comenzar lleva a conclusiones.

- La terquedad no conduce a nada.

- El suicidio es un desafo a Dios.

(9-2) Osa Tonti Eyioko

- La muerte entra como el viento por cualquier rendija y no se va con la barriga


vaca.

- Revolucin con su mujer o con su marido, o con un allegado por amores.

- Tres cartas sobre la mesa.

- Lo mismo que te mueve, te paraliza.

- Cuando el fuelle se desinfla la candela se apaga.

- El viento que da vida, da muerte.

- El que siembra vientos, recoge tempestades.

113
- La volubilidad produce mortandad.

- La cabeza ve la luz antes que los ojos.

(9-3) Osa Tonti Ogunda

- Amarre el barco para que no se le vaya a pique.

- Nace el chantaje.

- La guerra con vivo es mala, con muerto es peor.

- Si pescas un gran pescado, debes darle algo al arroyo.

- El que siembra viento recoge tempestades.

- El aire es nuestra salvacin, el viento nuestra muerte.

- La discusin es aliada de la muerte.

- El que mucho grita, mucho llora.

- En lo que no sepas no te metas.

- El carnero cuando ataca baja la cabeza, cierra los ojos y derrama su sangre.

- Lo que con un chantaje se consigue con otro chantaje se pierde.

- La brisa es agradable, el viento atemoriza.

- El borracho tiene un solo precio: el alcohol.

- El que no respeta el viento no se respeta a s mismo.

- La discordia destruye el hogar.

- El que se encapricha, pierde.

- Crueldad, engendra crueldad.

(9-4) Osa Tonti Iroso

- Lo que se escribe, no se borra.

- Lo que se ofrece constituye deuda.

- Mira hacia delante y hacia atrs.

- En la confianza est el peligro.

114
- El que mucho bebe, mucho pierde.

- El lobo vela hasta que el pastor se duerme.

- Las piernas son el sostn del cuerpo.

- El carnero por testarudo pierde su cabeza.

(9-5) Osa Tonti Oshe

- Si no sabes la ley con que tienes que vivir aqu, aprenders en el otro mundo.

- Toda persona es digna de respeto.

- Los padres no piden bendicin a los hijos.

- Si no sabes el derecho que te pertenece, no puedes reclamarlo.

- El hombre no puede ser su propio enemigo.

- La complicidad lo convierte en delincuente.

- El enemigo de afuera es controlable, el de adentro mata.

(9-6) Osa Tonti Obara

- Dos carneros no beben agua de la misma fuente.

- Cuando se fajan dos carneros, uno tiene que ceder.

- Una retirada a tiempo vale ms que una batalla perdida.

- La brisa y el remolino nunca andan de la mano.

- El que no conoce a su amigo, no conoce a su enemigo.

- Donde manda capitn no manda marinero.

- La autoridad tiene una sola cabeza.

(9-7) Osa Tonti Odi

- Dos narizudos no se pueden besar, a no ser que uno ladee la cara.

- Nace la esclavitud.

- El huevo que el perro no puede tragar, la gallina lo puede picar.

115
- Tanto va el cntaro a la fuente, hasta que se rompe.

- El que cra perro ajeno, pierde el pan y pierde el perro.

- En asunto de familia no se puede promediar.

- El yunque y el martillo no se dan golpes porque hay un hierro en el medio.

- La cadena convierte al libre en esclavo.

- Sin fuelle no hay fragua.

(9-8) Osa Tonti Eyeunle

- Despus de frita la manteca, vamos a ver los chicharrones que quedan y a


quienes les tocan.

- Aqu nace la mala tentacin.

- Aunque diga bien no es verdad.

- La mosca sobre el tigre no lo atemoriza.

- La babosa que baila, no falta de su casa.

- Sabe el precio de todas las cosas y no sabe el valor de ninguna.

- El que no mira hacia atrs, no reconoce a su enemigo.

- Cuando el viento entra en la cabeza, se convierte en tempestad.

(9-9) Osa Tonti Osa

- El soplo de vida que se inhala al nacer es el mismo que se exhala al morir.

- Su mejor amigo es su peor enemigo.

- Hermano mata a hermano.

- Amigo de hoy, enemigo de maana.

- Si tu madre no te salva, no te salva nadie.

- Hay que saber nadar y guardar la ropa.

- Dime con quin andas y te dir quin eres.

- Los hijos son el orgullo de la madre.

- Yo lucho solo contra el mundo. El mundo contra m y yo contra el mundo.


116
- Las plumas rojas son el orgullo del loro.

- El da lleg, la noche lleg y el rey se gradu.

- La saliva prepara la lengua para hablar mejor.

- Para amamantar hay que tener tetas.

- Si duermes bien sobre la tierra, esta te revelar sus secretos.

- La vida y la muerte andan de la mano.

- El hombre es libre como el pjaro en la jaula.

- As como la tierra gira, hace girar a la luna.

- Cuando el viento sopla, los grandes caen y los pequeos se hacen grandes.

- Si t no das tu sangre, dars tu carne.

- En cualquier pas ser rey.

- Aquel que va a atrapar un caballo que no se meta en un camino sin millo.

- Pjaros de una pluma, todos juntos vuelan.

- El que piensa traicionar, ya traicion.

- No busque el enemigo fuera de su familia.

- Cuando mi amo me celebra mucho, me tiene vendido o me quiere vender.

- En la mesa disfrutan del manjar tanto su amigo como su enemigo.

(9-10) Osa Tonti Ofun

- El que imita garantiza su fracaso.

- El brinda el camino desde la muerte y se entierra en la vaina de la espada.

- Llvate lo que traes.

- El mono perdi el habla por falta de respeto.

- No haga por otros lo que debe hacer por usted.

- El renegar es portador de mala suerte.

- Para lograr sus intenciones debe moverse.

117
- En la oscuridad todos los gatos son pardos.

(9-11) Osa Tonti Ojuani

- Si no sabe persistir, mejor sea seguidor y no lder.

- Cuando usted vea a un cado, no le d con la mano, sino con el pie.

- El que viste de blanco debe cuidarse de la manteca.

- Fracasa por hablador.

- Mire a su casa, antes que a la ajena.

- No trabaje para el ingls, todo esfuerzo debe tener recompensa.

(9-12) Osa Tonti (M)Eyila

- Fracasado por revoltoso, candil del vertedero.

- El viento levanta la candela, el agua la apaga.

- Palabras de bocn llevan a discusin.

- El barco con velas, pero sin capitn, no llega a puerto seguro.

- Aj pica al que aj come.

- Por porfiado pierdes la cabeza.

- Quien crea obstculos con ellos tropieza.

- El bochorno es el producto del que habla sin medida.

(9-13) Osa Tonti Metanla

- El mal suyo est sentado en su casa.

- El que busca, encuentra.

- El plato que usted rompi, otro lo pagar.

- Al viento es el nico que se le acepta no tener paradero fijo.

118
- Ayer all, hoy aqu y maana dnde ests?.

- A la malanga de agua las races no la sujetan.

- La enfermedad se mueve ms rpido que el viento.

- El moverse mucho no engaa la muerte.

- Re y el mundo reir contigo, llora y llorars tu solo.

- Con este muerto a otra parte.

- El enfermo al hospital, el muerto a la morgue.

- Las epidemias viajan por el aire y navegan por la sangre.

- La enfermedad es el peor enemigo del hombre.

(9-14) Osa Tonti Merinla

- Su casa es de todo el mundo, menos de usted.

- Aqu fue donde el tigre no pudo comerse al chivo.

- Por hacer favores se puede perder la cabeza.

- Lo que se escribe con tinta, trabajo cuesta para que se borre.

- Cuchillo de un babalawo cortar el cuello de la chiva de Orumila.

- Ms vale maa que fuerza.

- Todo lo que se eleva con placer cae por obligacin.

- No construya castillos en el aire.

- La raz del rbol est en la tierra.

(9-15) Osa Tonti Marunla

- La cabeza conoce las cosas de nuestro destino, pero cuando arriban a la tierra
nos mostramos impacientes.

- El conocimiento tiene valor cuando se aplica.

- Mientras ms miras, menos ves.

- Rey por un da no es buen gobernante.

- El trono de un rey tiene un slo sitio.


119
- Cuando el de afuera vale ms que el de adentro, corra y mdese.

(9-16) Osa Tonti Merindilogun

- El que sabe menos siempre est adivinando.

- La lluvia limpia la tierra, pero no se queda en la superficie.

- La sabidura no se debe retener en secreto.

- Por mucho que te disfraces de sabio, siempre tu ignorancia te descubre.

(10-1) Ofun Tonti Okana

- Lo que se empieza hay que terminarlo.

- De los cobardes no se ha escrito nada.

- El que no puede ver a quien le da, se da a s mismo.

- El que por amor construye, por odio no destruye.

- El que es terco no aprende nada.

- La experiencia evita los errores.

- La vida es una sola, nadie tiene una segunda oportunidad.

(10-2) Ofun Tonti Eyioko

- La muerte viene en las tinieblas.

- Tanto bien como hagas as ser la recompensa.

- Dice Orumila que no le hagas dao a otro, porque te perjudica.

- Ocpese de usted antes que de los dems.

- Primero Dios y despus los santos.

- El que no est limpio no salva a nadie.

- El que de blanco viste, la muerte no lo ve.

- Lo nico que el hombre tiene por seguro es que nacer y morir.

120
- La cascarilla es su aliado ante la amenaza de la muerte.

(10-3) Ofun Tonti Ogunda

- La guerra de da se puede ganar, la de noche se pierde.

- Si se va la mujer, se pierde la suerte.

- El que imita fracasa.

- Mira para delante, no para atrs.

- Las medias son para los pies.

- Somos o no somos, a medias nadie puede ser.

- El que se divide pierde.

- A el que da, le dan doble.

- La tercera posicin siempre sobra.

(10-4) Ofun Tonti Iroso

- Por mucho que se oculte, el ladrn, siempre lo descubren.

- El orgullo, con humillacin se paga.

- Cada uno tiene asignado destino.

- El que tiene techo de vidrio, no tira piedras al vecino.

- El que juega con candela se quema.

- Por mucho que se abran los ojos en la oscuridad no se puede ver nada.

(10-5) Ofun Tonti Oshe

- Los espritus le quitan todo lo que usted tiene de santero.

- Vivir con una persona humilde, refresca la mente.

- El que le da pan al perro ajeno, pierde el pan y pierde el perro.

- Si los orisha no me dan nada, yo no puedo hacer por ellos.

121
- El awo de este signo se queda sin mujer y sin madre en su hogar.

- La herencia de la sangre es la nica que no se pierde.

- Sangre buena, vida sana; sangre mala, muerte.

- Obatala es el nico capaz de hacer un ser humano de dos gotas de sangre.

(10-6) Ofun Tonti Obara

- La lengua es el nico msculo que nunca duele, si no te la muerdes.

- Cuando la mujer y el hombre son viejos como la paloma, para pisar no tienen
problemas.

- El que no sabe contar siempre pierde.

- Lo que se habla se piensa primero.

- El mudo por no hablar no deja de pensar.

- La barriga que se maldice Dios la bendice.

- El que ech bendicin no puede maldecir lo que bendijo.

- Al que mucho pide, poco se le concede.

(10-7) Ofun Tonti Odi

- Por mucho que se oculte la infidelidad, siempre se entera el traicionado.

- El que mucho abarca poco aprieta.

- Lo que se echa al mar va para el fondo.

- En el pantano tambin crecen flores.

- Los hijos no se pueden ocultar, porque no dejan de crecer.

- El sol no se puede tapar con un dedo.

- El nacer es un misterio, para morir nada ms que hay que estar vivo.

- Hijo eres y padre sers, segn haces as te harn.

- El que hace trampas no tiene defensa cuando a l se la hacen.

(10-8) Ofun Tonti Eyeunle


122
- La manzana de la discordia.

- No hay noche sin da, ni da sin noche.

- Nunca llueve que no escampe.

- El que maldice no tiene buena cabeza.

- De mayor a mayor no va nada si se saben respetar.

- El polo norte y el polo sur son iguales pero estn opuestos.

- La cola y la cabeza son los igualmente extremos, pero no se unen.

- Principio y fin son lo mismo si sabemos que todo principio tiene fin y que todo fin
trae un principio.

- La mala cabeza es como la niebla, que se ve poco pero se puede detallar.

- El dolor de barriga es como el de cabeza que hay que curarlo.

(10-9) Ofun Tonti Osa

- El enemigo en la niebla puede parecer un amigo.

- Ofunsa (_) es como el coco, negro por fuera, blanco por dentro.

- El mono se puso la piel del jabal pero muri como mono.

- Todos ellos se atan la lengua.

- La muerte es como la luna, quin ha visto el lado opuesto?

- El mono baila al son que le toquen.

- Mono ve, mono hace.

- Las traiciones nunca se hacen de frente.

- El que se esconde es porque nada bueno hace.

- Hay quien nace con estrella y quien nace estrellado.

(10-10) Ofun Tonti Ofun

- El que no cuida su posicin por borracho, la pierde.

- Prdida de posicin o reemplazo.

- Aquel que le robe un gatito a una gata, la maldicin de esta lo acompaa.


123
- El viento dijo:" Yo no puedo matar al rey, pero le vuelo su sombrero".

- Donde naci la maldicin.

- La sabidura es la belleza ms refinada de una persona.

- Nadie puede sujetar en el misterio al hijo del misterio.

- El jabn mojado sobre la cabeza desaparece, pero la cabeza se queda.

- Los ros se secan, pero el mar no seca jams.

- La jcara rompe su casa, el caldero de hierro nunca lo hace.

- La muerte nunca est lejos ni cansada.

- La muerte no puede ser sobornada.

- La muerte nunca vomita los cuerpos que come, pero no puede digerir el alma.

- La muerte no tiene nariz para oler y saber cul es el rico o el pobre.

- La muerte no tiene amigos.

- Delante de una mujer, nunca olvides a tu madre.

- La muerte del joven es canoa que naufraga en medio del ro; la muerte del viejo
es canoa que llega a la orilla o al muelle.

- El dueo del cielo y la muerte no se pueden mirar fijamente.

- El mundo es cabaa del camino, la muerte es la meta.

- La muerte no hace amistad con nadie.

- Cuando la muerte venga, la verdad no aceptar ofrendas.

- El enfermo est tan desesperado que la muerte, en la espera, enferma.

- Cuando la muerte no est lista para recibir a un hombre, enva un mdico en el


momento preciso.

- El fuego engendra la ceniza y al que riega la ceniza, el fuego lo persigue.

(10-11) Ofun Tonti Ojuani

- El tesoro de la doncella es lo ms preciado que se puede perder.

- Todo lo que Olofin haga, nunca dejar que desaparezca.

124
- En la oscuridad no vemos el hueco por donde entra el ratn.

- La justicia a cualquiera condena.

- No hay posiciones eternas, pero el ms seguro, ms rpido la pierde.

- Por mucho que sople el viento, el sol no pierde su camino.

- Cuando el cuero del asiento se rompe, por muy bien que se cosa, nunca queda
igual.

(10-12) Ofun Tonti (M)Eyila

- La candela, aunque la ignoren, siempre quema.

- La casualidad no existe.

- La bulla no puede asustar a un sordo.

- Por mucho que truene, no quiere decir que llover.

- El discutir no nos lleva a buen fin.

- Los perros ladran, los humanos hablan.

(10-13) Ofun Tonti Metanla

- La lluvia fertiliza la tierra pero tambin la inunda.

- El hijo bueno es tesoro del padre.

- Cada uno con lo suyo.

- Las anteojeras hacen que el caballo mire hacia delante.

- Pan con pan sigue siendo pan.

- El amanecer siempre nace de la noche.

- Las maldiciones las quita Dios y las bendiciones las da slo l.

- El que no conoce a su padre no puede quererlo

(10-14) Ofun Tonti Merinla

- La impotencia se cura con mdico o brujera.

- Cuando dos reyes se embarcan en el mismo bote, alguno de los dos no llega a la
meta.

125
- Cuando no se conoce el terreno, se mira antes de pisarlo.

- Las mujeres le dan gusto al hombre pero tambin disgustos.

- Una mujer enamorada da la vida por su amado y cuando est despechada lo


mata.

- El que carga armas ocultas tiene intenciones de usarlas.

(10-15) Ofun Tonti Marunla

- Dios hizo la luz y la oscuridad, los hombres escogen una de las dos.

- Cabeza verde y cabeza hueca.

- Lo que no es bueno al comienzo no es bueno al final.

- Cuando hay cabeza, el sombrero no se lleva en la mano.

- La ciencia se estudia, con la capacidad hay que nacer.

- Las cabezas buenas se conocen por sus logros, las malas por sus fracasos.

- Dios es perfecto, los humanos no.

- Semejanza no quiere decir igual.

(10-16) Ofun Tonti Merindilogun

- El ciego le explica a uno el camino.

- El espritu le es al cuerpo en la vida, como las alas al pjaro en el cielo.

- Hay algo peor que la muerte, el miedo de morirse, pues este no la mata.

- El que se desconoce no conoce a nadie.

- El mal que desconocemos, no lo podemos eliminar.

- El que subestima la enfermedad se vence a s mismo.

- El que se cuida perdura, el que se descuida perece.

(11-1) Ojuani Tonti Okana

- El enfermo que se acuesta, la muerte lo sorprende dormido.

- Seala mortandad.

- Una persona quiere tumbar a la otra.


126
- Fue por lana y sali pelado.

- Lo que mal comienza no llega a buen fin.

- El que no agradece, mal padece.

(11-2) Ojuani Tonti Eyioko

- El rico y el pobre alimentan por igual a la muerte.

- El que da comida a un hambriento, da comida o alimento a su corazn.

- Si el viento sopla, refresca tanto al bueno como al malo.

- Por la malacrianza de un nio, se puede perder a un grande.

- Dios dijo: "Yo envo las enfermedades al mundo, pero las curo tambin".

- El que viene desnudo, no se puede ir vestido.

(11-3) Ojuani Tonti Ogunda

- Secreto entre dos no es secreto y es fuente de discordia.

- Uno tira la piedra, un pueblo carga la culpa.

- Por una mujer se perdi Ibodun (_).

- La llama de la discordia no respeta la mano que la prendi.

- Si un nio abre una cazuela hirviendo, la vuelve a tapar por el calor.

- En boca cerrada no entran moscas.

(11-4) Ojuani Tonti Iroso

- La soberbia anula la razn.

- El que no se quiere, no puede querer a los dems.

- Un babalawo lleno de poder es menos poderoso que un orisha.

- Lo que se ensucia, lavndose se quita.

- Los bueyes sin yunta no alcanzan la meta.

127
(11-5) Ojuani Tonti Oshe

- Cuando no est preso lo estn buscando.

- El que no oye consejos, no llega a viejo.

- Gallina con el culo podrido no pone huevos.

- El despreciado de hoy, puede ser el salvador de maana.

- La promiscuidad es igual al suicidio.

- Seala enfermedad venrea.

- La jaula, aunque de oro, jaula es.

(11-6) Ojuani Tonti Obara

- El que bota lo que adquiere, desperdicia sus esfuerzos.

- Usted ha comprado soga para su pescuezo.

- Cuando no tenemos nada para dar, nadie nos visita, porque las ratas abandonan
el barco cuando creen que se hunde.

- Se hace el muerto para ver el entierro que le hacen.

- Si est rayado, (_) atienda su cazuela.

- Por mucha agua que se le eche a una tinaja, si tiene hueco en el fondo se pierde.

(11-7) Ojuani Tonti Odi

- El hombre que es infiel pierde lo que posee.

- El perfume es el espritu de las flores.

- Hay que hacer por quien hace por uno.

- No ofrezcas lo que no puedes cumplir.

- Los enfermos, al mdico, y los saludables, a la fiesta.

(11-8) Ojuani Tonti Eyeunle

- El que tiene un buen amigo (Elegua) no tiene que tomar venganza.

- El que come huevo, no piensa en el dolor que le di a la gallina.

- El que siembra vientos, recoge tempestades.


128
- El que se estanca por testarudo, no recibe el beneficio del cambio.

- No se puede arar en el mar.

- La avaricia rompe el saco.

- El no hacer el oficio que conocemos priva de satisfaccin.

(11-9) Ojuani Tonti Osa

- Cuando el viento sopla, hace ondular el agua del gran ro.

- Para no pasar vergenza, s prudente y sabio como las hormigas.

- Acostarse y levantarse temprano hacen la salud y energa del hombre.

- Es una falta de respeto permitir al manigero entrar en un pueblo en taparrabos.

(11-10) Ojuani Tonti Ofun

- Dios dijo: "Aydate que yo te ayudar".

- Nadie sabe dnde est el corazn del ame, hasta que no se pica.

- Dios en el cielo y yo aqu con mi saber; echo afuera todo lo malo y acabo con l.

- No meta la mano donde no llegue su vista.

- La curiosidad mat al gato.

(11-11) Ojuani Tonti Ojuani

- Seala problemas con la justicia y malagradecimiento.

- Si Obatala Ayaguna no da la orden, la guerra no vendr al mundo.

- La estera ordinaria no se pone nunca sobre la buena.

- La guerra no puede romper la roca.

- Los ojos ven que el fuego cocina, pero no lo ven comer.

- El chivo que puede arrancar un pedazo de madera, no puede arrancar uno de


hierro.

- El agradecimiento es la memoria del corazn.

- El que mal busca para otro, mal hace para s.

- Sacar agua en canasta es un esfuerzo baldo.


129
- Favor sacado, favor cagado.

- La justicia es justa porque es ciega.

(11-12) Ojuani Tonti (M)Eyila

- La promiscuidad slo puede llevar a la muerte.

- Un par de tetas halan ms que una carreta.

- Una familia unida es una familia fuerte.

- El que se prostituye no se valoriza.

- No hubo lengua que habl, que Dios no castig.

(11-13) Ojuani Tonti Metanla

- Por la puerta, lo mismo entra lo bueno que lo malo.

- Seala disgusto entre sacerdotes por una mujer.

- Si no escuchas los consejos de tu padre y de tu madre, los golpes del camino te


los darn.

- La avaricia rompe el saco.

- Despus de tantas mentiras, ni la verdad te van a creer.

(11-14) Ojuani Tonti Merinla

- No es sabio seguir lo que no augura triunfo.

- Todo el mundo me tira a matar.

- No se puede atar a un caballo con una tonga de yerbas.

- Las races de Ifa son amargas y sus frutos son dulces.

- Oye a todos y de ninguno te fes; ten a todos por amigos, pero cudate de todos
como enemigos.

- Si no puedes cumplir una obligacin, debes ser franco.

- Yo s hacer de todo, el ebo es grande por voluntad de Olodumare.

- Slo cuando los racimos estn maduros, se separan los cocos.

(11-15) Ojuani Tonti Marunla

130
- Al mejor escribano se le va un borrn.

- La obediencia salva.

- El perro y el len entraron en porfa, el que tenga miedo que se compre un perro.

- La envidia destruye, pero la justicia llega.

(11-16) Ojuani Tonti Merindilogun

- Para hacer justicia hay que tener experiencia.

- El polln pica al gallo por causa de la gallina.

- El doliente sufre la prdida y los malos consejeros no lo acompaan.

- El joven le pega al padre en defensa de la madre.

(12-1) (M)Eyila Tonti Okana

- El suicidio no soluciona nada.

- Por mucho que pesques, al mar le quedan peces.

- Cuando uno mejora se olvida de quien lo ayud.

- Locura intermitente, desobediencia y desprecio.

- Shango cobra lo que usted no puede cobrar.

- No se abochorne por su situacin.

- Djele la guerra a Ogun (_).

- El que hace la ley (abogado) hace la trampa.

- El que firma sin leer regala sus propiedades.

- El que se pelea con su madre pierde la bendicin de Dios.

(12-2) (M)Eyila Tonti Eyioko

- Por mucho que se grite no se espanta la muerte.

131
- No espere por el da de la batalla para afilar su arma.

- No se merienda antes de desayunar.

- Nunca oscurece si no va a amanecer.

- El que quiere quedar bien con todos, queda mal consigo mismo.

- Para vencer la muerte hay que tener un buen mdico.

(12-3) (M)Eyila Tonti Ogunda

- Marca enfermedad.

- Guerra avisada no mata soldado.

- Ms vale precaver, que tener que lamentar.

- De una desgracia nace la felicidad.

- Para eliminar los obstculos, necesita de la ayuda de los dems.

- Un solo hombre no forma un ejrcito.

- El que coge mujer de otro, que se atenga a las consecuencias.

- Dos son parejas, tres grupo.

- El oso come, se acuesta a dormir y lo atrapan.

- El bocn es como el pez, que por su boca muere.

- Si no va a la guerra, no cargue con las armas.

(12-4 (M)Eyila Tonti Iroso

- El que mira mucho al fuego se queda ciego.

- No le hagas a nadie lo que no te gusta que te hagan a ti.

- Respeta al prjimo como a ti mismo.

- El que dice lo que tiene lo puede perder.

- Por envidia tratarn de volverlo bobo, mendigo o loco.

- Antes de golpear a alguien mire a quien.

- La muerte toca en la puerta de la casa.

132
- La salud que se pierde es difcil de recuperar.

- Las broncas ajenas no nos incumben.

(12-5) (M)Eyila Tonti Oshe

- Cuando la sangre se calienta, la cabeza se quema.

- Siempre que llueve escampa.

- No vuelva a hacer lo que hizo, todo tiempo no es igual.

- El borracho pierde la puntera.

- La comida lo mismo da vida que muerte.

- Lo agrio no se torna dulce, pero lo dulce se puede tornar agrio.

- El que armas guarda, guerra encuentra.

- A los mayores la experiencia le da la razn.

(12-6) (M)Eyila Tonti Obara

- Donde hubo fuego cenizas quedan.

- El chivo, por hacer favores, perdi la cabeza.

- La basura lo salv.

- Rompimiento de madre e hija por celos.

- Por tener buen corazn pierde.

- Los enemigos ocultos no se sabe cundo atacarn.

- Su suerte es envidiada.

- La avaricia es mala consejera.

- El mundo no puede matarlo, slo Dios tiene poder.

- Los golpes ensean.

(12-7) (M)Eyila Tonti Odi

- La infidelidad puede ser el camino hacia la hoguera.

133
- Atesore su salud.

- Lo negro no se vuelve blanco.

- De lo que no vea, cudese.

- La calumnia es injusticia y causa muerte.

- El dinero no es salud pero la compra.

- En pares los escogi Noel, no en trios.

- La mentira causa guerra.

- El que duerme al lado de la hoguera, con facilidad se quema.

- La candela es energa que destruye.

- El adulterio recibe su castigo.

- La infidelidad se convierte en vicio.

(12-8) (M)Eyila Tonti Eyeunle

- El que no tiene cabeza no se puede coronar.

- La araa jams afloja su tela.

- Un tigre, despus de pasar una noche con hambre, es ms fuerte que un perro
bien alimentado.

- El perezoso dice maana, pero esta nunca llega.

- El silbato que rechaza la voz, no se har nunca entender.

- Un mal, con un bien se paga.

- El que hace un favor que la perjudica, se hace dao a s mismo.

- Cuando no hay respeto se pierde todo.

(12-9) (M)Eyila Tonti Osa

- El viento aviva la candela.

- Nada hay oculto en la faz de la tierra.


134
- Malas comunicaciones corrompen buenas maneras.

- Todo el que desprecia hoy, maana lo necesita.

- En la guerra siempre son ms lo que pierden que los que ganan.

- Mudarse de casa elimina enemigos.

- La barriga no slo crece por comida sino tambin por aire.

- El que camina sin mirar hacia abajo no encuentra lo que hay en el suelo.

- Desarrolle el poder de adivinacin que posee.

- El que le huye a la candela, nunca se quema.

- No le eches lea al fuego.

- El carbn, aunque se vea blanco, est prendido.

- Si vas a luchar contra la enfermedad, el arma es la medici na.

(12-10) (M)Eyila Tonti Ofun

- Aprendiz de todo y maestro de nada.

- El poder de su majestad la muerte.

- El desconocimiento nos hace cometer faltas.

- Las canas se respetan.

- Los malos pensamientos producen malas acciones.

- El que persiste vence.

(12-11) (M)Eyila Tonti Ojuani

- La bebida convierte al hombre sensato en atrevido.

- Aqu fue donde, en un banquete, dos muertos, disfrazados de vivos, coman y


fueron descubiertos.

- La sombra del rey es un manjar para el hueco.

- El rico que desprecia a los pobres puede quedarse pelado como tusa de maz.

- El que canta alegra su ambiente.

- Antes de cruzar el mar haga ebo.


135
- Las juergas no le hacen bien.

- Total, para qu; total, para nada.

(12-12) (M)Eyila Tonti (M)Eyila

- Candil del vertedero es candela que come lo que otro bot.

- El que tuerce la soga, no puede torcer la tierra.

- La casa con techo es ms bella, pero ms calurosa.

- Cuando hay guerra, el soldado no duerme.

- Una piedra no hace el camino.

- La araa le dijo a sus hijos: "Cuando ustedes comiencen a conocer la vida, yo


morir".

- Sin la proteccin de Shango, el rey no puede montar el trono; Alafin(_) tiene


que rendirle pleitecias a Obakoso(_).

- La candela no es corona de nadie.

- No se puede levantar la mano para tocar la tierra.

(12-13) (M)Eyila Tonti Metanla

- Enfrmate y sabrs quin es tu amigo.

- La ceiba no admite competencia a su alrededor.

- El que hace de su casa un hotel la pierde.

- El que presta dinero pierde el amigo y pierde el dinero.

- El que trae lleva y el que no ve no habla.

- La cabeza en los hombros y los pies en la tierra.

- Cuando el aire entra en la cabeza, esta se llena de embustes.

(12-14) (M)Eyila Tonti Merinla

- Guerra de familia, no adelanta pero s destruye.

- Vino de paso y se qued viviendo.

- Vida corta.

136
- Mientras ms empuja a un burro menos camina.

- Si no hay agua, el fuego no se apaga.

- El que bendice est elevado, el que maldice se entierra.

- El trueno es la nica bulla que hace el cielo.

(12-15) (M)Eyila Tonti Marunla

- De la noche a la maana, lo mismo se hace rico que pobre.

- Haz bien y no mires a quien.

- Lloras como el cocodrilo.

- Lo que sucede conviene y el mal de hoy es el bien de maana.

(12-16) (M)Eyila Tonti Merindilogun

- El que sabe adnde va sabe de dnde viene.

- "Para vivir as es mejor morirse", dijo el amigo de la muerte.

- Por donde se va no se viene.

- No deje lo cierto por lo dudoso.

- El mar limpia la orilla con las olas y se lleva la basura para afuera.

- Lo hecho, hecho est.

- No subvalore sus males.

- El rbol podrido no da frutos.

- La sangre no se ve hervir, pero se siente.

(13-1) Metanla Tonti Okana

- El ro es como el amigo falso, nos puede matar.

- El hombre es el lobo del hombre.

- La suerte viene y se va corriendo.

137
- Viene la enfermedad y la muerte.

- El renegar no har cambiar la suerte.

- El ro no deja de ser ro porque sea subterrneo.

(13-2) Metanla Tonti Eyioko

- La muerte vive detrs de la oreja.

- Cuando el hombre nace comienza a morir.

- Mueren unos para que nazcan otros.

- Un solo pie no hace el camino.

- El que se esconde no borra sus deudas.

- La mujer llora los problemas del hombre.

- Secreto compartido, secreto perdido.

- Slo la viruela puede insultar a la muerte.

- La enfermedad es la antesala de la muerte.

(13-3) Metanla Tonti Ogunda

- La muerte es sorda y no le asusta la gritera.

- En la conformidad est el triunfo.

- Antes de partir asegure su regreso.

- Con dinero se puede comprar hasta la propia desgracia.

- El contrahecho y el jorobado tambin son hijos de Dios, ni los maltrates ni te


burles.

(13-4) Metanla Tonti Iroso

- El que cierre los ojos no elimina el peligro.

- El que no es consultante, no adivina.

- Si comete errores, no lo lamente.

- La suerte est en conocer su camino.


138
- El que desconoce a su pareja la encuentra en el hospital.

(13-5) Metanla Tonti Oshe

- La sangre daada produce infecciones.

- Ifa es tan grande y poderoso que vive en el mundo estando fuera de todo. Su
palabra es una verdad como un templo.

- La palabra de Ifa nunca cae al suelo, siempre hay una cabeza para asimilarla.

- El hombre se pone en la posicin que merece.

- La mejor herencia es la sabidura.

- El que mucho vive puede estar muriendo antes de tiempo.

(13-6) Metanla Tonti Obara

- La lengua no cura pero puede matar.

- Te hicieron rey y prosperaste, ahora quieres que con una brujera te hagan un
Dios.

- El mal se paga con bien.

- A palabras necias odos sordos.

- Ms vale malo conocido que bueno por conocer.

13-7) Metanla Tonti Odi

- La candela viene por abajo y no se siente hasta que nos quema.

- El taburete lo mismo acomoda culo gordo que flaco.

- Esto no es trabajo que me beneficia a m.

- La muerte de un jefe.

- El eco enreda la palabra.

- La injusticia comienza con una calumnia.

- Silla sin fondo no sirve para sentarse.

- Deuda pagada, deuda eliminada.

- El gua del alumno es el maestro.

139
- La piel es el espejo de la salud.

(13-8) Metanla Tonti Eyeunle

- Si pierde la cabeza, pierde la vida.

- El cuidado nos da la vida.

- La cura la da el mdico, la enfermedad se la busca usted.

- La mala cabeza es cmplice de Iku.

(13-9) Metanla Tonti Osa

- El enemigo puedes ser t mismo.

- El viento malo destruye la brisa que nos refresca.

- El riesgo que corre el bruto no lo hace inteligente.

- El que no respeta no es respetado ni por s mismo.

(13-10) Metanla Tonti Ofun

- La enfermedad que se esconde siempre sale a flote.

- El que re ltimo, re mejor.

- A veces, lo que no le gusta es lo que tiene que hacer.

- Cuando la cabeza se trastorna se tuerce el camino.

- La cabeza busca su casa.

- Cuidado con ver enfermos, no vaya a cambiar cabeza.

- El que duerme con la muerte no se muere dormido.

- La oscuridad nos puede matar de susto.

(13-11) Metanla Tonti Ojuani

- La salud se pierde cuando nos creemos inmune.

- La suerte que usted espera, es su desgracia.

- Los pjaros quieren tirarle a la escopeta.

140
- El que ensea todas sus armas, pierde la guerra.

- El ascenso es lento y trabajoso, el descenso es vertiginoso.

(13-12) Metanla Tonti (M)Eyila

- La estrategia secreta asegura victoria.

- Cada uno para s mismo.

- El diablo coge al ltimo.

- Slo cuenta tus mentiras a la gente.

- El que anuncia la guerra nunca es el vencedor.

(13-13) Metanla Tonti Metanla

- Las epidemias comienzan por uno, pero todos corremos peligro.

- La enfermedad y la salud andan siempre de la mano.

- La antesala de la muerte es la enfermedad.

- Los microbios no se ven pero se sienten.

- El que trae la epidemia es el mismo que la quita.

(13-14) Metanla Tonti Merinla

- La enfermedad no mata si se ataja a tiempo.

- Lo que mucho se esconde nada bueno es.

- Hay algo tapado que se puede descubrir.

- El que busca encuentra.

- El dinero no cura pero compra remedio.

(13-15) Metanla Tonti Marunla

- La salud viene del cielo.

- El cuidado nunca est de ms.

- Dios nos da y el mundo nos quita.

- Sin Lzaro no hay salud.

141
- El que maltrata a su mujer maltrata a su madre.

- Males viejos se renuevan.

(13-16) Metanla Tonti Merindilogun

- Al generoso lo encuentra la suerte.

- La desobediencia cuesta la vida.

- Para lograr el hijo, hay que cuidar el embarazo.

- Al mejor maestro se le va un borrn.

(14-1) Merinla Tonti Okana

- Todo lo malo se ha ido por el escusado y lo bueno te da vida.

- Lo que buscas delante lo dejaste detrs.

- Por mucho que se esconda el muerto, siempre se descubre.

- Lo profano y lo divino son enemigos mortales.

(14-2) Merinla Tonti Eyioko

- El fin es productor de la continuidad y el principio es quien nos hace vivir.

- La muerte es principio y no fin.

- El tener la solucin en la cabeza y no ponerla en prctica no resuelve nada.

- La accin realiza, el pensamiento organiza la accin.

- La muerte no existe para el rbol que da frutos.

- El maana no existe si no tuvimos ayer.

(14-3) Merinla Tonti Ogunda

- Sus enemigos comen de lo suyo; pero cuando usted no tenga, sus amigos
desaparecen.

- La traicin est en la mesa donde se sientan sus amigos.

- Las guerras no se producen en el cielo.

- Las guerras slo se vencen con los pies en la tierra.


142
(14-4) Merinla Tonti Iroso

- Lo que se hace dormido no tiene excusa.

- Cuidado que la paloma no eche a perder al palomo; la mujer es la que hace o


deshace al hombre.

- Cuando se cierran los ojos es porque nos disgusta reconocer lo que hicimos.

- No hable del que le da de comer, pues el que no agradece no sirve.

- Lo que se anuncia se vende si el producto es bueno.

- No descuide su posicin, porque la puede perder.

- El que mucho quiere ver, anula su visin.

(14-5) Merinla Tonti Oshe

- La sangre trasmite a los hijos lo bueno y lo malo.

- Buen hijo, buen padre; mal hijo, mal padre.

- Una sola cabeza no puede gobernar dos tierras separadas, porque tendra que
ser un monstruo de dos cabezas.

- Lo malo se hace bueno y lo bueno mejor, cuando el hombre usa su inteligencia.

- El que no puede ser justo no puede hacer justicia con los dems.

(14-6) Merinla Tonti Obara

- El dolor de la barriga vaca slo lo siente el que ha pasado hambre.

- Por tener buen corazn, pierdes lo que necesitas.

- Tanto va el cntaro a la fuente, hasta que se rompe.

- El que presta, pierde lo que presta y pierde al amigo.

(14-7) Merinla Tonti Odi

- El poder mover el cuerpo es producto del espritu.

- Las calumnias morales destruyen las uniones.

- Lo negro se vuelve blanco cuando nace el nuevo da.

143
- Los hijos son los peores jueces de los padres.

- Los vicios del cuerpo nunca se sacian.

- La infidelidad es la peor ofensa a la moral.

(14-8) Merinla Tonti Eyeunle

- Lav cabeza y me sali tiosa, por mal agradecido.

- Lo que el viento se llev, el mismo viento lo trae.

- Con la calma todo llega a la normalidad.

- Hojas del rbol cado juguetes del viento son.

- Usted no es perro que sigue a su amo, le falta fidelidad.

- Todo lo que se sabe es parte de lo que no se sabe, pero lo que bien se aprende
no se olvida.

- Doy todo lo que s por saber todo lo que ignoro.

- Es preferible la muerte a la humillacin.

- Se puede or, pero no mirar lo que sucede detrs de la pared.

- La sabidura de otros, previene al jefe de ser llamado tonto.

- El que estudia Ifa sin pensar es vano; el pensar en Ifa sin estudiarlo es peligroso.

- La ignorancia al consultar Ifa lo hace mirar para arriba, pero en el techo no hay
orculo.

(14-9) Merinla Tonti Osa

- El que no conoce a su enemigo no lo puede vencer.

- El ms dbil pierde, pero el ms fuerte se pierde.

- Cuando los nubarrones pasan, el brillo del sol resplandece.

- El peor enemigo es el de adentro, el de afuera es vencible.

(14-10) Merinla Tonti Ofun

144
- No es necesario ser primero si sabemos ser.

- El polluelo que sigue a la gallina es el que le come la pata a la cucaracha.

- Ifa es la sabidura que nunca se pierde.

- Terminar lo que se comienza es signo de crear.

- Hay veces que perdiendo ganamos.

(14-11) Merinla Tonti Ojuani

- El que no tiene bondad, no puede esperar recibirla de otros.

- El que canta sus males espanta al prjimo.

- Olorun no abre sus puertas a aquel que no se las abri a un hermano.

- El que no escucha consejos, no puede darlos.

- El malagradecido no merece nada.

- El que desperdicia lo que otro necesita, termina necesitando lo que desperdici.

(14-12) Merinla Tonti (M)Eyila

- El soldado sin arma es un hombre comn.

- El que se casa, casa quiere, pues hay un solo jefe por cada casa.

- La moral no se puede dictar en calzoncillos.

- El que mucho justifica sus acciones no debiera comentarlas.

(14-13) Merinla Tonti Metanla

- No slo la peste nos avisa de que algo est podrido.

- Usted se asust y no investig, por desconocer lo invisible.

- Los muertos no se ven pero se sienten.

- Santo Toms no siempre tiene razn.

(14-14) Merinla Tonti Merinla

145
- El mango de la azada tiene cabeza, pero no tiene cerebro.

- Una naranja que se planta, una naranja que se arrancar.

- El len ensea sus dientes y los usa en el monte y en la ciudad.

- Atando cabos se hace soga.

- Cualquiera que est en la va, puede ser salpicado.

- El aire hace al buitre, porque lo sostiene.

- Los sueos hay que hacerlos realidades, para que sean efectivos.

- La cabeza en el aire y los pies en la tierra.

- La energa produce accin, la inaccin produce apata.

- La moral no se pregona, se practica.

(14-15) Merinla Tonti Marunla

- La cabeza no tropieza con los pies, pero hay quien camina con la cabeza y
piensa con los pies.

- Obini (mujer) mata a okuni (hombre), cuando no le queda otra alternativa.

- La boca que come tanto sal como azcar, come bueno y come malo.

- Mira bien por donde caminas, para que tus pies te lleven a buen fin.

(14-16) Merinla Tonti Merindilogun

- El sabio no es ms grande que el que busca el saber.

- El saber no es amigo del egosmo.

- La calle no se dobla por la esquina, sino por el centro.

- El mundo est soportado por cuatro esquinas que lo mantienen en balance.

- El sabio no se mide por sus grandes conocimientos, pero s por su humildad.

(15-1) Marunla Tonti Okana


146
- El hombre que con inteligencia construye, no debe permitir que su obra se
destruya por ignorancia.

- El perro del hortelano no come ni deja comer.

- Al que la muerte busca lo encuentra.

- La muerte no se ve pero se siente.

- Flecha sin punta no mata a nadie.

- Pague sus deudas con los muertos para que no vengan a cobrarle.

(15-2) Marunla Tonti Eyioko

- La muerte es la que nos lleva a conocer al creador.

- Al buey que no tiene rabo, Dios le quita las moscas.

- Ms sabe el diablo por viejo, que por diablo.

- Se cambi la sal por el azcar y Olofin lo aprob.

- No bote ni descuide lo que le protege.

- Los mensajes de los muertos no se deben desor.

- No por mucho saber, mucho se tiene.

- Hay que darle tiempo al tiempo.

- Si cuando ests presente te haces amar, cuando ests ausente te aorarn.

(15-3) Marunla Tonti Ogunda

- El perro que te conoce no te muerde.

- Un perro alimentado no puede jugar con otro hambriento.

- Cuando no hay nadie cerca, dos pueden pelear hasta la muerte.

- El rico y el pobre pueden conocerse pero no andar juntos.

- El que mal piensa mal tiene.

- El que espera recorrer cosecha, siembra el maz sobre la tierra.

- Nadie es profeta en su tierra.


147
- Si los tuyos guerrean contigo, no te va a matar un extrao.

(15-4) Marunla Tonti Iroso

- Del rbol cado todos hacen lea.

- Es una ignorancia imitar lo que hace el ratn, que reta a pelear al gato.

- Al que est de pie, todo el mundo lo rodea; al que est cado, nadie lo conoce.

- No traiciones a nadie, Dios todo lo conoce.

- El sabio, en su inocencia, cae en la trampa.

- El que mucho sabe, poco ve.

(15-5) Marunla Tonti Oshe

- Si la sangre es buena, no produce males.

- Las vicisitudes de la vida roban la paz del alma.

- Si vas suave, vas bien, y si vas bien, llegas lejos.

- El aprendizaje continuo evita el estancamiento.

- El que hoy te desprecia maana te necesita.

- Su perdicin es su buen corazn.

(15-6) Marunla Tonti Obara

- Antes de correr se gatea y se camina.

- El saber mucho es malo.

- No se burle del desconocimiento de otros.

- No por mucho madrugar amanece ms temprano.

- La pereza inmoviliza al sabio.

- La sangre se paraliza cuando hay obstculos.

(15-7) Marunla Tonti Odi

148
- Cuando el gato no est en casa, el ratn hace fandango.

- La palabra dicha no se puede retirar.

- El gaviln que roba polluela asegura su muerte.

- El chocolate se prueba, al consultante no.

- La fama de buen amante hace que las mujeres se entreguen.

- Los buenos hijos nos enorgullecen, los malos nos abochornan.

(15-8) Marunla Tonti Eyeunle

- El padre dice: "Si no eres feliz en tu casa es mejor que vengas conmigo".

- El hierro quiso porfiar con la candela.

- El sol sale para todos, menos para usted.

- El que hace el bien a montones lo recibir a montones.

- La jcara rota nunca se llenar. A la jcara rota no se le llamar nunca a justicia.

- El que se vanagloria de su saber puede llegar a la ignorancia.

- El consejo de un nio puede igualar en sabidura al de un viejo.

- La desobediencia es el padre de la inocencia.

(15-9) Marunla Tonti Osa

- No digas todo lo que sabes, porque el que dice todo lo que sabe muchas veces
dice lo que no conviene.

- La mujer es un ro donde se rompen todos los giros.

- Nunca se sabe cundo una mujer peca ni cundo se cae el millo.

- Tanto tienes tanto vales.

- Rete conmigo pero no de m.

- El alumno de hoy es el maestro de maana.

- El enemigo es conocido.
149
- La sangre no evita traicin.

(15-10) Marunla Tonti Ofun

- Uno no puede decir ni en jarana que la madre se est muriendo.

- Estar sin amigos es estar pobre de veras.

- El consentimiento daara al hijo del rico.

- El que se come un ame fresco convida a los otros a comer.

- El placer y los negocios no se deben mezclar.

- Todo lo que brilla no es oro.

(15-11) Marunla Tonti Ojuani

- El que le rinde culto al ancestro tiene la bendicin del cielo.

- No dejes camino por vereda.

- Nosotros no nos conocemos en la oscuridad, pero nuestras voces ayudan a


conocernos.

- Si un nio no conoce a su padre, la tierra no est derecha.

- Viajeros del cielo y de la tierra siempre al final de la jornada se encuentran.

- Sea considerado con el que lo gua bien.

- Lo que se hereda no se hurta.

- El amor no tiene edad.

- La familia tambin nos enjuicia.

(15-12) Marunla Tonti (M)Eyila

- Si el sabio no cuida su memoria, le pasa como al leo en la hoguera.

- La caridad bien ordenada nace de s mismo.

- Pag los platos rotos por revoltoso.

- Cuide a su perro porque es su guardin.

- La guerra no destruye la cabeza del jefe.

(15-13) Marunla Tonti Metanla


150
- El que mucho se brinda sobra.

- La desobediencia cuesta la vida.

- El que no quiere hacer ruido no carga guano.

- Un solo palo no hace monte.

- Al que oye el consejo de su mdico no le falta la salud.

- La enfermedad no tiene distincin.

- S capaz y sers envidiado.

- La enfermedad no se ve pero se siente.

- La familia hereda las enfermedades igual que el dinero.

- La buena salud se preserva, la enfermedad se hereda.

(15-14) Marunla Tonti Merinla

- Utilizar dinero ajeno en beneficio propio es una forma de robo.

- Seala testarudez.

- Palabras que se lleva el viento.

- Mal que se convertir en bien.

- El producto de la porfa es la prdida.

- La curiosidad puede originar ceguera.

- No todos los profetas son legales.

(15-15) Marunla Tonti Marunla

- El mundo es una tierra extraa, el cielo es la casa.

- Marca abandono y descuido.

- El que trabaja con ail, se tie la ropa.

- El pico que le sirve al ave para comer, le sirve para hacer el nido.

- Solamente se tiene la felicidad que hemos dado.

- El sol no puede atrapar a la luna.

151
- Qutense las plumas de la cola del loro y ellas nacen de nuevo.

- Los muertos trabajan de noche y los vivos de da.

(15-16) Marunla Tonti Merindilogun

- El saber es virtud si se utiliza humildemente.

- La lechuza se oy chillar ayer y un nio muere hoy, pero quen sabe cmo el
pjaro supo que el nio iba a morir.

- El que cumple con lo que le indica el orculo resuelve su problema.

- No comunique sus secretos ni negocios porque esto provocar su desgracia.

- Si usted no es almacn no guarde cosas de otros.

- El mdico no se cura a s mismo.

- Usted va a llegar tan alto que nadie lo calcula.

(16-1) Merindilogun Tonti Okana

- El sabio no porfa.

- Estoy tan mal que no tengo ni para comer.

- Babalawo no engaa babalawo.

- No pueden contigo pero s con tu mujer.

- El que quiere estar bien no se fa de nadie.

(16-2) Merindilogun Tonti Eyioko

- No siempre la muerte logra su objetivo.

- Mente sana en cuerpo sano.

- Slo Dios permite que la muerte acte.

- Por mucho que se intente no puede variarse el destino.

- Por porfiado puede perder la suerte.

- Cuando la muerte tiene hambre se come a cualquiera.

- Sin vida no hay sabidura.

- La muerte destruye no slo al cuerpo sino tambin a la capacidad.


152
(16-3) Merindilogun Tonti Ogunda

- La enemiga de la salud est en guerra siempre con el cuerpo.

- El que pierde la sangre pierde la vida.

- Ninguna guerra produce felicidad.

- El que le hace la guerra a otro, puede producir su propia derrota.

- El que sabe gana las batallas aplicando su sabidura.

- El hombre inteligente obvia los obstculos.

(16-4) Merindilogun Tonti Iroso

- El que de su sueos vive, la realidad lo despierta.

- El que vive su mentira, su verdad lo mata.

- No todo lo que viene al mundo es eterno.

- El que no conoce su procedencia, no acepta su futuro.

- El que pierde la vista limita su futuro.

- Hay que mirar bien antes de actuar.

- Su espada es su conocimiento, y con este ganas las batallas.

(16-5) Merindilogun Tonti Oshe

- La mala sangre hace del inteligente un ignorante.

- El exceso de dulce produce amargura.

- Todo el dinero del mundo no compra la vida.

- Favores y ms favores le pueden traer sinsabores.

- El cerebro necesita buen combustible para funcionar.

- La amargura anula la cabeza.

- Los vicios son el asesino de la capacidad.

(16-6) Merindilogun Tonti Obara

- El que habla de lo que no sabe habla sin saber.

153
- Ni el dinero se queda callado en ningn bolsillo, ni se queda sin castigo el dao
que se hizo en esta vida.

- Las enfermedades aunque no nos imposibiliten, siguen siendo enfermedades.

- La impotencia es la desgracia del hombre joven.

- Si no sabe, no se meta.

(16-7) Merindilogun Tonti Odi

- La promiscuidad es defecto, no virtud.

- Si alguien te ha mordido, te ha recordado que tienes dientes.

- El mismo que salves, ser tu verdugo.

- El brujo puede olvidar, pero aquella a quien le comi un hijo no olvida jams.

- De las tres he visto una, de las tres he visto dos, de las tres he visto tres.

- Cuando el hombre cambia sus costumbres, el cuerpo se enferma.

- El inteligente no es infiel.

- Lo que se aprende despacio no se olvida rpido.

- Nadie es profeta en su tierra.

- El que oye chismes no llega a buen fin.

(16-8) Merindilogun Tonti Eyeunle

- El mejor remedio de un mal es una buena cabeza.

- El bledo era suculento antes de que lloviera.

- Nosotros mismos nos convertimos en las piedras de las que nacemos en virtud
del agua.

- Cuando la cabeza se emociona nuestro mundo anda mal.

- La mala cabeza evita el triunfo.

- El cuerpo muere cuando muere la cabeza.

- El que nace para sabio nunca se separa de su cabeza, pues la pierde.

- El que tiene buena cabeza, la llena de sabidura poco a poco.

154
- La capacidad e inteligencia se pierden por emociones.

- El que pierde su cabeza lo pierde todo.

(16-9) Merindilogun Tonti Osa

- El enemigo del cuerpo es la enfermedad, el amigo la cura.

- El que engaa al mdico, es su propio enemigo.

- El enemigo, cuando se conoce, se puede vencer.

- Si nos quejamos por todo, no resolvemos nada.

- El enemigo nos quiere cortar la cabeza.

- Discutiendo no se demuestra la inteligencia.

- Para saber quin es amigo hay que quitar caretas.

- No entregues tu sabidura a quien puede llegar a ser tu enemigo.

- Contra el sabio, la ignorancia no puede.

(16-10) Merindilogun Tonti Ofun

- El que sabe y dice que sabe es jactancioso, el que sabe y no dice que sabe es
modesto.

- La madre siempre es el amparo del hijo.

- El que no conoce su lmite no debe beber.

- El hombre que conoce sus debilidades no se arriesga.

- La oscuridad es el verdugo de la capacidad.

- El que tiene posicin debe cuidarla de la trampa.

- Su capacidad puede que lo haga perder su posicin.

(16-11) Merindilogun Tonti Ojuani

- El que descuida su salud, se desperdicia.

- El que imita fracasa.


155
- El espritu viajero es dolor de los padres (abiku) (_)

- La sabidura no se hecha en barril sin fondo.

- Su conocimiento lo puede hacer ciego.

- El sabio no deposita enseanza en cabeza hueca.

(16-12) Merindilogun Tonti (M)Eyila

- La candela lo mismo quema por dentro que por fuera.

- El que coma pescado que se cuide de las espinas.

- El que no cumpla con los espritus nada le sale bien.

- El que quema los puentes no tiene regreso.

- Donde fuego hubo cenizas quedan.

- La candela quema al que se confa de ella.

(16-13) Merindilogun Tonti Metanla

- Mucha gente est limitada por sus propias limitaciones.

- El gran vicio del hombre es traicionar a quien en l confa.

- El rio que crece rpido lo hace con agua sucia.

- Aydate que Dios te ayudar.

- La sabidura es el regalo de la capacidad.

- La enfermedad es melliza de la muerte.

- La enfermedad es el banquete de la muerte.

(16-14) Merindilogun Tonti Merinla

- Nadie se queda para semilla.

- Ganancia ordinaria, hace hoyo en los bolsillos.

- La felicidad quera pasar trabajos.

156
- No empee su palabra para que no la pierda.

- La cabeza est siempre sobre los hombros pero en las nubes no.

- Al rey no se le puede quitar la corona hasta que se muere.

- Lo nico que el hombre tiene suyo es su conocimiento.

- La cabeza es el almacn de lo que bien se aprende.

- El rey que mantiene su bastn de mando en la mano no pierde su autoridad.

(16-15) Merindilogun Tonti Marunla

- Madre no slo es la que pare, sino tambin la que cra.

- No se deje llevar por cmo se siente, revise bien su cuerpo.

- El que no reclama su herencia la pierde.

- El revoltoso todo lo destruye.

- El que vive en la calle pierde su casa. (16-16) Merindilogun Tonti Merindilogun

- El juez que mucho avisa, no quiere hallar culpables.

- Enfermedad.

- El sol no puede con la sombrilla.

- Dios nunca se enferma ni est triste, jams oiremos de la muerte de Dios, a


menos que los mentirosos mientan.

- Un peine no puede peinar un calvo.

- La tierra insult a la muerte por la papaya de su madre, la muerte la perdon


porque era su hermana.

- El gaviln se lleva a los vivos, la tierra slo a los muertos.

- La enfermedad es la antesala de la muerte.

- El mdico cura al cuerpo, el amor al alma.

- El sabio pierde su saber cundo se encapricha.

(0) Opira

157
- Ests muerto y no lo sabes.

El mensaje de Opira es que la muerte est en posesin del consultado o del


consultante y que uno de estos puede incluso quedarse muerto sobre la estera de
consulta.

Cuando salen todos los caracoles en posicin no conversatoria, ya sea en la


primera o en la segunda tirada que se realizan para obtener al personaje oracular,
se da por terminada la consulta. Inmediatamente hay que preguntar al orculo,
utilizando los ibo, si el posesionado por la muerte es el consultado. Una respuesta
positiva implicaria que el ebo debe realizarlo ste, mientras que una respuesta
negativa, indicaria que es el sacerdote el que se encuentra posesionado por la
muerte y por tanto ser el que debe hacerse el ebo.

Ebo: - Un chivo.

- Un pao negro.

Se abre un hueco en la tierra, en el que quepa la cabeza del animal. Se presenta


el chivo vivo a la cabeza del posedo por la muerte (cabeza con cabeza). Se
envuelve la cabeza del chivo con el pao negro, y se sacrifica el animal,
desangrndolo en el hueco. Se corta la cabeza envuelta con el pao y se entierra
en el hueco. El resto del animal se bota para el monte. Esto producir buena
fortuna en lugar de la muerte del consultado o del consultante.

C A P I T U L O 4 El ire y los osobo

Una vez que se ha determinado el Odu compuesto o personaje oracular, lo cual


permite al sacerdote o consultante conformar la primera parte del mensaje
oracular, corresponde pasar a predecir el futuro inmediato.

Las predicciones sobre el futuro inmediato del consultado se hacen sobre la base
del ire y los osobo. (_) El ire representa el bienestar, el bien, la positividad futura, e
indica cul ser el medio o la va por la que encontrar solucin al problema que
aqueja al consultado y que fue la causa por lacual busca la ayuda del sacerdote o
consultante.

Contrario al ire, el osobo predice el mal, problemas, obstculos, enfermedades y


otras negatividades, que pueden llegar incluso hasta la muerte.

Como instrumentos de adivinacin para determinar el ire o los osobo que se


presentarn en el futuro inmediato, adems de los caracoles, se utilizan los ibo.

158
Los ibo no son ms que objetos que, sostenidos en las manos del consultado,
permiten encontrar respuestas de s o no a las preguntas o alternativas que se
hagan sobre el futuro. En la figura 4 se muestran los distintos ibo.

Los cuatro ibo fundamentales son:

Una pelota de cascarilla de huevo que recibe el nombre de efn.

Un hueso de la pata derecha delantera de un chivo sacrificado a Elegga que se


denomina dundun.

Una piedra, de tamao y forma similar a la pelota de cascarilla, a la que se le


conoce como ota.

Un caracol del tipo Oliva miniacea al que se le denomina aye.

Adems de estos cuatro ibo, tambin suelen utilizarse los siguientes:

- Una cabecita de mueca de losa denominada ori aworan.

- Una semilla de guacalote o mate a la que se le llama ewe ayo.

Los ibo, como instrumentos de adivinacin que complementan los caracoles,


desempean un importantsimo papel dentro de la consultaoracular
circunstancial.

Entran en funcin a partir del momento en que se determina el personaje


oracular u odu compuesto y continan en uso hasta el final de la consulta.

La primera pregunta o alternativa sobre el futuro que se realiza es la siguiente:

- El personaje oracular que representa al consultado viene con ire?

Para encontrar una respuesta de si o no a esta interrogante, el consultado, al azar


sostendr en una de sus manos la pelota de cascarilla y en la otra la piedra. La
pelota de cascarilla de huevo o efun representa la repuesta positiva a la
interrogante formulada, mientras que la piedra u ota representa la respuesta
negativa.

Antes de entregar la cascarilla y la piedra al consultado, el sacerdote, tomando en


sus manos primero la pelota de cascarilla, toca los caracoles diciendo efun
siguayu, que significa que este ibbo representa la respuesta positiva; repite este
procedimiento con la piedra, pero diciendo ota bekun, que quiere decir que la
piedra representa el no o respuesta negativa.

159
Cuando el consultado ya tenga en una mano la cascarilla y en la otra la piedra, el
sacerdote deber determinar cul de las manos del consultado, la derecha o la
izquierda, sostiene al ibbo que representa la respuesta a la interrogante formulada.

La seleccin de la mano derecha o de la izquierda la har el sacerdote sobre la


base del resultado que arroje el tirado de los caracoles; a este proceso se le
denomina "pedir la mano".

Las reglas que se siguen para pedir la mano, una vez tirados los caracoles, son
las siguientes:

1. Si el nmero de caracoles en posicin conversatoria determinan un odu mayor,


se pide la mano izquierda.

2. Si el nmero de caracoles determina un odu menor, entonces ser necesario


realizar una segunda tirada, y, de acuerdo con el resultado de ambas, se pedir
una u otra mano, tal como se muestra en la tabla 6

Tabla 6. Los odu menores, las combinaciones posibles y la mano que se debe
pedir.

_PRIVADO __Nmero de caracoles en posicin conversatoria Nombre del odu en


orden jerrquico Combinaciones de odu en orden jerrquico y las manos que se
deben pedir

11

OJUANI 11-11 Izquierda

11-9 Izquierda

11-6 Izquierda

11-7 Izquierda

11-5 Izquierda

OSA9-11 Derecha

9-9 Izquierda

9-6 Izquierda

160
9-7 Izquierda

9-5 Izquierda

OBARA6-11 Derecha

6-6 Izquierda

6-9 Derecha

6-7 Izquierda

6-5 Izquierda

ODI7-11 Derecha

7-7 Izquierda

7-9 Derecha

7-6 Derecha

7-5 Derecha

OSHE 5-11 Derecha

5-5 Izquierda

5-9 Derecha

5-7 Derecha

5-6 Derecha

161
Si se analiza la informacin de la tabla 6, podrn derivarse las reglas siguientes:

1. Toda combinacin en la que se repite un mismo odu menor determina pedir la


mano izquierda.

2. Toda combinacin de un odu menor seguido de un odu mayor determina pedir


la mano derecha.

3. Toda combinacin de un odu menor seguido de otro odu menor, pero siendo el
segundo de mayor jerarqua que el primero, determina pedir la mano derecha.

4. Toda combinacin de un odu menor seguido de otro odu menor, pero siendo el
primero de mayor jerarqua que el segundo, determina pedir la mano izquierda.

Una vez que el sacerdote, siguiendo las reglas anteriores, determina qu mano
debe pedir, se tendr la respuesta a la interrogante inicial. As, por ejemplo, si de
acuerdo con las reglas se pide la mano izquierda y en esta se encuentra la pelota
de cascarilla, esto indica una respuesta positiva o, lo que es lo mismo, que Elegua
nos dice que el personaje oracular que representa al consultado tendr ire en

el futuro inmediato. Si, por el contrario, al pedir la mano se encuentra en esta la


piedra que representa la respuesta negativa, esto indica que el odu que
representa al consultado no prescribe la positividad en el futuro, sino que viene
con osobo.

Si la respuesta a la pregunta inicial es positiva; es decir, si ya se conoce que viene


ire, corresponde entonces pasar a determinar por mediacin de qu o de quin
llegar el bienestar o el bien.

Para preguntar acerca de la va por la cual llegar el ire, se utilizarn los ibo, en
este caso lapiedra acompaada de uno de los otros ibo siguientes: semilla,
caracol o cabecita de mueca. La pelota de cascarilla slo se utiliza en la pregunta
inicial; el hueso de la pata delantera derecha del chivo sacrificado a Elegua no se
utiliza en el ire.

La seleccin de la combinacin de los dos ibo que se utilizarn en cada una de las
sucesivas preguntas acerca de la va por la que llegar el ire, y cul de los dos
seleccionados representa el si y cul el no, queda a criterio del sacerdote o
consultante. No obstante, deber tenerse en cuenta que no es conveniente utilizar
los mismos ibo de forma continua para muchas preguntas, pues; como suele
decirse, estos se pueden "cansar".

162
En la tabla 7 se relacionan los nombres de las distintas vas por las cuales puede
llegar el ire y se seala, a manera de ejemplo, cul ibo puede utilizarse como
representante de una respuesta positiva y cul como negativa.

Tabla 7. Los ire

_PRIVADO __ NOMBRE ibo INDICA ARIKU(_)

S: Caracol

No: Piedra Bien de longevidad, salud y vida o no fin ELESE-EGUN

S: Caracol

No: Piedra Bien que se produce por mediacin de un espritu Se debe determinar
qu espritu es

ELESE-OSHA S: Piedra

No: Caracol Bien que se produce por mediacin de un ORISHA. Se debe


determinar cul de los ORISHA lo trae ELESE-ABAONU(_)S: Caracol

No: Semilla Bien proveniente del mundo no terrenal ASHEGU NOTA S: Piedra

No: Caracol Bien que trae una piedra que es smbolo de un ORISHA
ASHEKUNOTA S: Piedra

No; Caracol Bien que se recibir al vencer un obstculo o resolver un problema


ELESE OBINI (_) S: Semilla

No: Caracol Bien por mediacin de una mujer o esposa ELESE OKONI (_)S:
Piedra

No: Caracol Bien por mediacin de un hombre o esposo ELESE OMO S: Cabeza

No: Caracol Bien por mediacin de un hijo ELESE ABURE S: Caracol

No: Semilla Bien por mediacin de un hermano de sangre o de religin


DEDEWANTOLOKUN S: Semilla

No: Caracol Bien que viene despacio desde el otro lado del mar ELESE ELEDA u
ORI S: Cabeza

No: Caracol Bien producido por su buena cabeza ELESE ORUMILA S: Semilla

No: Piedra Bien proporcionado por ORUMILA ORI YOKO S: Cabeza

163
No: Caracol Bien producido por asentarse su cabeza o iniciarse en el culto ELESE
IYA S: Caracol

No: Semilla Bien producido por su madre OTONOWA S: Caracol

No: Piedra Bien que viene del cielo, de arriba ELESE AYE S: Piedra

No: Caracol Bien que viene del mundo que nos rodea LOWO S: Piedra

No: Caracol Bien que se proporciona por las propias manos ELESE OWO S:
Piedra

No: caracol Bien por mediacin del dinero ELESE ARUBO (_) S: Piedra

No: Caracol Bien por mediacin de un viejo o persona mayor

Para preguntar por mediacin de qu o de quin llegar el ire, se formularn


preguntas cuyas respuestas puedan ser de s o no y que vayan recorriendo de
manera sucesiva las distintas posibilidades que aparecen en la tabla 3.2. Por
ejemplo:

-El ire es ariku? -Es elese-egun?

y as sucesivamente.

La secuencia de preguntas se interrumpe slo cuando se obtiene una respuesta


positiva.

Por ejemplo, si la respuesta a las dos preguntas anteriores es negativa, se


formula entonces la tercera, que sera:

-El ire viene por mediacin de un orisha?

Si se obtiene una respuesta positiva a esta pregunta no es necesario continuar


recorriendo las otras posibilidades que se relacionan en la tabla 7.

En el caso especfico de que el ire venga por mediacin de un orisha, es necesario


conocer cul es el que lo trae; para ello, se realizan preguntas sucesivas, siempre
comenzando por aquellos orisha que hablan en las posiciones primarias en los
signos que componen al personaje oracular del consultado.

Por ejemplo:

-El ire viene por mediacin de Yemaya?

-El ire viene por mediacin de Oshun?

164
y as sucesivamente hasta determinar la respuesta.

Una vez que se conoce por mediacin de qu o de quin llegar el ire, se


procede a precisar si el ire que llega es completo o, lo que es lo mismo, yale, o si
este es incompleto, o kotoyale.

Para conocer si el ire es yale o kotoyale, se formularn preguntas que requieran


respuestas de s o no y se utilizarn los ibo de la misma forma que en los casos
anteriores.

Si el ire es kotoyale (incompleto), se procede a preguntar:

-Hay arishe?, o lo que es lo mismo Arishe s? Esto quiere decir que hay que
hacer algn trabajo para completar y acelerar la llegada del ire.

Si la respuesta a esta pregunta es positiva, esto significa que hay que ayudar al
medio por el cual viene el ire para que este se produzca completo y llegue rpido.
Con este fin se utilizan distintas ofrendas, sacrificios de animales, baos, etc.

(Sobre esto se hablar en detalle en el prximo captulo). Siguiendo una


secuencia de preguntas y procedimientos semejantes a los anteriores se
determinar qu es lo que deber hacerse para completar o acelerar la llegada del
ire.

Si la respuesta a la pregunta es negativa, esto significa que el medio por el cual


viene el ire se responsabiliza con su llegada sin necesidad de hacer ningn
trabajo.

El sacerdote o consultante procede entonces a dar consejos y orientaciones al


consultado para que el ire sea completado.

Deber tenerse en cuenta que el hecho que llegue o no el ire que se predice,
depende no slo de las ofrendas o sacrificios que se hagan, sino tambin de la
actitud que asuma el consultado despus de recibir el consejo del sacerdote. As,
por ejemplo, si durante la consulta se determina que el ire de un cliente viene por
medio de un hombre y que este hombre es su actual esposo (okoni), el sacerdote
aconsejar que no abandone a su cnyuge, ya que su futuro depende de ste. Si
la mujer no tiene en cuenta el consejo del sacerdote, el ire puede no llegar.

Si se recorren, por medio de preguntas, las distintas posibilidades que se


presentan en la tabla 7 acerca de las variadas forma en que puede llegar el ire, sin
obtener una respuesta positiva, el sacerdote puede realizar otras preguntas
especficas. Por ejemplo:

-Elese onishegun?

165
Esta pregunta est encaminada a conocer si el ire se produce por mediacin del
mdico.

Variantes adicionales a las propuestas en la tabla 7 pueden ser los distintos males
u osobo que se relacionan en la tabla 3.3. Por ejemplo, un iku, que es un osobo
que indica fin o muerte, puede ser el medio por el cual va a llegar un ire, que en
este caso sera un ire elese iku o bien producido por el fin o muerte de un familiar
o persona que proporcionar con ello una herencia u otro beneficio, o el fin de
una situacino condicin que ser sustituida por otra mejor.

Otro ejemplo de lo antes expuesto lo tendramos en que un ano, o lo que es lo


mismo, el sntoma de una enfermedad, puede llevarnos al mdico, entonces
podra descubrir algo que nos causara la muerte ms adelante, pero que al ser
atendido y eliminado nos proporciona vida y bienestar.

De forma similar, un araye, es decir, una discusin o confrontacin, puede


llevarnos a tomar una decisin que nos traiga el bienestar.

Veamos a continuacin cmo se procede cuando se determina, por medio de la


pregunta inicial, que el personaje oracular que representa al consultado no
prescribe ire o, lo que es lo mismo, que viene osobo.

Lo primero que se deber tener en cuenta es que los osobo, a diferencia del ire,
que es uno solo y viene por diferentes vas o medios, son muchos y cada uno
puede venir por variadas vas o medios.

En la tabla 8 aparecen los distintos tipos de osobo, sus nombres, el ibo que da la
respuesta positiva y el que da la respuesta negativa, as como el significado de
cada uno.

Tabla 8 LOS OSOBOS ibo SIGNIFICADO

IKU: Muerte o fin

S: Hueso

No: Piedra

ANO: Enfermedad.

S: Caracol

No: Piedra

166
ARAYE: Discusin o choque con otras personas S: Piedra

No: Caracol.

TIYA-TIYA: Conversaciones negativas, chismes, etc. S: Caracol

No: Semilla

IA: Tragedia.

S: Piedra

No: Caracol

ONA: Obstculos, vicisitudes, golpes.

S: Piedra

No: Caracol

EYO: Revuelta, ria, gritera.

S: Caracol

No: Semilla

OFO: Prdida repentina de posicin o familia. S: Semilla

No: Piedra

FITIVO: Muerte repentina.

S: Piedra

No: Caracol

AKALAKAMBUKA: Brujera de palero o cazuela conga.

S: Piedra

No: Semilla

Como puede observarse en la tabla 8, no se especifica por mediacin de qu o de


quin vendr el osobo.

Conocido que el futuro del consultado es osobo, se pasa a realizar la primera


pregunta, que ser:

167
-El personaje oracular viene con iku?

Para determinar la respuesta a esta pregunta, se utilizan los ibo, en este caso, el
hueso de la pata delantera derecha de un chivo (dundun) sacrificado a

Elegua como respuesta positiva, y uno de los otros ibo, por ejemplo el caracol o
piedra como respuesta negativa. La pelota de cascarilla de huevo nunca se utiliza
para los osobo y el hueso slo se usa para la primera pregunta antes expuesta.

Si la respuesta a la pregunta formulada es negativa, esto significa que el osobo no


es iku; es decir, no es fin o muerte, y se continuarn realizando preguntas
sucesivas sobre los distintos tipos de osobo en el orden en que se relacionan en la
tabla 8 hasta obtener una respuesta positiva.

Si la respuesta es positiva, ser necesario que el sacerdote o consultante


determine por qu medio o va viene el fin o muerte, si es el fin de una situacin o
la muerte de una persona, cul es el factor externo que produce el osobo y
cualquier otra especificidad que aclare y complete la prediccin.

Para poder completar y hacer explcito cualquier osobo es necesario que el


sacerdote o consultante tenga en cuenta algunas caractersticas de estos que se
exponen a continuacin.

Cualquier osobo puede venir por distintas vas o medios, las cuales hay que
determinar. As, por ejemplo, iku, como fin o muerte, puede llegar por mediacin
de un hombre, es decir, elese okoni o por mediacin de una mujer, es decir, elese
obini, o por cualesquiera de las vas por las que tambin puede llegar un ire.

Tambin se debe tener presente que los distintos tipos de osobo pueden
interrelacionarse. Por ejemplo, el iku, muerte o fin, puede venir por una
enfermedad (ano), es decir, iku elese ano. De forma semejante, una enfermedad,
puede producirse como consecuencia de una tragedia (araye), es decir, ano elese
araye.

Otra va muy utilizada por los sacerdotes o consultantes ms sabios y


experimentados es la de anotar el nmero de caracoles en posicin
conversatoria con que se obtuvo la respuesta positiva; es decir, el odu obtenido
al ejecutar la o las tiradas de los caracoles que permiti determinar la mano que
se debe pedir.

Por ejemplo, para hallar la respuesta de s o no a la pregunta de si el osobo es

iku, supongamos que el sacerdote realiz una primera tirada en la que salieron 8
caracoles en posicin conversatoria, por lo cual, como representa un odu mayor,

168
determina pedir la mano izquierda al consultado sin que sea necesaria una
segunda tirada.

En esta mano se encontraba el hueso, por lo que la respuesta es positiva.

Dado que 8 caracoles se corresponden con el odu denominado Eyeunle, el


sacerdote o consultante, con el conocimiento que posee sobre este, podr
predecir que un iku con Eyeunle es un fin producido por la emocin, por no usar la
cabeza, o que es un fin producido por una gran emocin negativa como puede ser
la que se deriva de la muerte de una madre, padre, padrino u otra persona mayor.

El procedimiento antes descrito no es slo aplicable a los osobo, sino tambin al


ire. As, por ejemplo, un ire que sale con Eyeunle significa que el bien, beneficio o
positividad se producir por usar la cabeza o capacidad intelectual sin que esta
sea perturbada por la emocin.

Con las generalidades antes expuestas acerca del ire y los osobo se comprueba
que las predicciones, como partede la consulta oracular circunstancial, son de
gran importancia y que esta segunda parte del mensaje oracular slo ser
acertada si el consultante o sacerdote posee amplios conocimientos sobre el
sistema de adivinacin, a partir de un profundo estudio y un largo aprendizaje
prctico.

CAPITULO5

Los ebo y los adimu

Una vez que se conocen las predicciones futuras de un consultado corresponde al


sacerdote determinar qu recursos o alternativas de los que dispone el sistema
oracular deben ser aplicados. Estos recursos son los ebbo y los adimu

En el Dilogun cubano los recursos y alternativas posibles, por lo general, son de


dos tipos fundamentales: los ebo y los adimu.

Los ebo son limpiezas que se le hacen a la persona consultada para despojar,
eliminar, neutralizar o atenuar las vibraciones negativas o males producidos ya sea
por un agente externo o por algn desbalance de la propia persona.

Los adimu son ofrendas que se le hacen a las deidades para garantizar que el
bien o bienestar se produzca totalmente en caso de que el ire sea incompleto o
kotoyale, o para acelerar y garantizar su llegada cuando el ire es completo o yale.

En casos especficos y por indicacin del orculo, un adimu, despus de retirado,


puede servir para llevar a cabo un ebo o limpieza; recibe entonces el nombre de
ebo-adimu.

169
En los ebo y los adimu se utilizan variados materiales, fundamentalmente
comestibles como frutas, vegetales, granos, carnes y otros.

Los ebo misi o baos incluyen hojas de distintas plantas, flores, perfume,
cascarilla, cacao, etc.

Como adimu tambin suelen ofrecerse distintos objetos: abanicos de plumas,


paos para cubrir las soperas, campanas, maracas, muecas vestidas de color
alusivo a la deidad a la cual se le ofrenda, hachas dobles para Shango en
maderas y cuentas, objetos de marfil para Obatala, entre otros muchos.

Tanto los ebo como los adimu pueden consistir en sacrificios de animales, ya sean
de plumas o de cuatro patas.

Los ebo se llevan a cabo frente al santuario en que se encuentran los smbolos de
las deidades (conocido en Cuba como canastillero) o en un lugar o elemento de la
naturaleza prescrito en la consulta.

Un ejemplo de ebo que no puede realizarse en la casa templo es cuando en la


consulta se determina que se debe dar de comer a la tierra. Tambin es posible
que en la consulta, por medio de preguntas y utilizando los ibo las propias
deidades especifiquen el elemento o lugar de la naturaleza en que deba hacerse
el ebo.

Hay tipos de ebo que son un remedio inmediato y que se realizan dentro del
recinto de consulta, pero que posteriormente requieren de un ebo en la naturaleza
para completar la limpieza. Ejemplo de esto son los ebo que se llevan a cabo
despus de la consulta oracular de iniciacin por no poder salir el iniciado del
recinto antes de siete das.

La persona a la que se le hace ebo no debe ser quien bote o lleve a la naturaleza
los ingredientes o animal con que se hizo la limpieza. Esto se le debe encargar a
otra persona, a la que se le paga el servicio, y a su regreso se le deben lavar las
manos.

Los adimu se colocan frente al receptculo que contiene los smbolos de los orisha
y por el tiempo indicado en la consulta. Los aladimu son ofrendas iguales a los
adimu pero, a diferencia de estos, se colocan sobre el receptculo que contiene
los smbolos de los orisha.

Cuando el consultado no est iniciado en el culto, el sacerdote puede permitir que


el cliente coloque el adimu en su santuario o en el elemento de la naturaleza que
corresponde al orisha que lo pidi.

170
Los ingredientes o animales que se usan para hacer ebo debern pasarse por
todo el cuerpo, mientras que los que son adimu slo se presentan o tocan los
puntos del cuerpo que se consideran emisores de vibraciones. Estos y el orden
que se debe seguir aparecen representados en la figura 5.

Los ebo y los ebo adimu que incluyen animales u otros ingredientes no son
consumibles y deben ser llevados al lugar o elemento de la naturaleza
previamente determinado, para que sea esta la que absorba la negatividad que
contienen despus que la persona se ha limpiado con ello.

Los adimu o aquellas ofrendas de agradecimiento a las deidades por bienes


recibidos, son consumibles porque la persona no se ha limpiado previamente con
ellos, sino que slo se han tocado determinados puntos del cuerpo.

Para que los ebo y adimu tengan un efecto en el futuro inmediato del consultado,
debern realizarse antes de que pasen 72 horas de indicados. Si no se ejecutan
en ese tiempo, hay que volver a efectuar la consulta oracular, pues los aspectos
negativos pueden haberse agravado o haber variado la forma que se debe utilizar
para atraer la positividad.

En la santera cubana todos los ebo se le entregan a Eshu (Elegua) para que l,
como mensajero, los lleve a su destino ante Olodumare. El Eshu que lleva los ebo
se llama Abeku.

Los adimu se les ofrecen a los orisha en general o a uno determinado, segn
indique el orculo en el proceso de consulta, aunque siempre se le debe ofrecer
una parte a Elegua.

En la prctica cubana, Elegua tiene la preferencia, dictada por Olodumare, de


recibir primero su ofrenda o sacrificio animal antes que cualquier otra deidad. As,
por ejemplo, si se va a sacrificar, por mandato del orculo, un carnero a Shango,
es necesario primero sacrificarle un chivo a Elegua. De forma similar, para darle
dos gallinas a Oshun, primero se le da un pollo a Elegua. Con esto se garantiza
que el mensaje de los sacrificios llegue a Olodumare.

En las tablas 4.1 y 4.2 se relacionan respectivamente algunos de los principales


tipos de ebo y adimu, as como caractersticas de los mismos.

Tabla 9. Principales tipos de ebo

_PRIVADO __Nombre de la limpiezaMateriales que se utilizan EBO SHURE


Vegetales varios, viandas y granos o cualquier otro producto comestible como
carne, frutas o vegetales.

171
EBO KUEDUN MOKUED UN Vegetales varios, viandas, granos y frutas.

EBO KERE Vegetales, granos, carnes, huevos y frutas.

EBO ATE Ingredientes que se determinen en la consulta.

EBO OPON IFA Los ingredientes los determina el babalawo.

EBO MISI Bao con ingredientes que se determinan en la consulta.

EBO JUJU EYEBALE Ebo que se hace con animales de plumas.

KOBO ORI (_) Rogacin de cabeza con los ingredientes que se determinen en la
consulta ms los bsicos que son: coco rallado crudo, manteca de cacao,
cascarilla, algodn, pao blanco para cubrir la cabeza, jcara con agua y cuatro
pedazos de la masa de coco que se utilizan para preguntar.

Tabla 10. Principales tipos de adimu

_PRIVADO __Nombre Descripcin OBI OMITUTO (_) Ofrenda de uno o ms


cocos secos enteros o abiertos que se ponen en la forma y nmero que se indica
en la consulta.

ACARA Frituras de masa de frijol carita con cscara.

EKRU ARO Fritura de masa de frijol carita sin cscara.

OLELE Masa de frijol de carita sin cscara cocida al vapor de agua y presentada
en forma de tamal.IGUIDIHarina de maz agria en dulce.

ISHU ame cocido o crudo que se pone en la forma que se indique en la consulta.

OGUEDE Pltano cocido o crudo que se pone en la forma que se indique en la


consulta.

ELEGUE DECalabaza cruda o cocida entera, en pedazos o bolas segn lo indique


la consulta.

AMALA ILA Harina de maz con quimbomb presentada en la forma que se


indique en la consulta.

172
BIOI Dulces caseros confeccionados con boniato (batata o papa dulce),arroz con
leche, natilla,dulce de coco, harina de maz en dulce, cascos de naranja o
guayaba, dulce de fruta bomba (papaya), etc.

El ebo shure o limpieza con cosas que come la boca se realiza colocando todos
los ingredientes que requiere en una jcara de tamao adecuado a lo que
contendr. Junta a esta, se coloca otra jcara, vacia, de tamao similar, y frente a
la deidad que tom la responsabilidad en el proceso de consulta. Cada uno de los
das previamente determinados, la persona que se consult deber recoger con
sus dos manos los ingredientes que contiene la jcara llena, pasrselos por todo el
cuerpo, comenzando por la cabeza y hasta llegar a sus pies, y posteriormente
depositarlos en la jcara vaca.

Este proceso se realizar una vez al da y concluido el mismo se desecharn los


ingredientes en el lugar determinado en la consulta. Si el tiempo indicado para
efectuar el ebo shure fuese prolongado, no se incluirn ingredientes que puedan
corromperse, como carnes y pescados.

El ebo kuedun mokuedun, limpieza de un da tras otro, no utiliza,a diferencia del


ebo shure, la mezcla de ingredientes, sino un ingrediente por da, de forma
sucesiva, hasta concluir el proceso. El tiempo de duracin se determina en la
consulta. Los ingredientes no tienen que permanecer frente a la deidad, aunque la
limpieza s debe efectuarse frente a ella. De manera similar al ebo shure, la
persona deber pasarse el ingrediente de cada da, desde de la cabeza hasta los
pies, y desechar el mismo en el lugar previamente acordado en consulta.

El ebo kere o pequea limpieza, se realiza una sola vez en un da, con uno slo de
los ingredientes posibles, que puede ser seleccionado de acuerdo con las
posibilidades de cada persona. Se ejecuta de forma similar a la ya descrita para
las anteriores.

El ebo ate o limpieza de estera, se realizar con los ingredientes que marca el
signo determinado en consulta. Cada uno de los ingredientes se coloca en plato
aparte sobre la estera. El sacerdote que efectuar esta limpieza, se sentar con el
orculo y los ibo, mientras que la persona a la cual se le efectuar la limpieza, se
sienta en un banco pequeo colocado sobre la estera, con los pies descalzos y
frente al sacerdote. El sacerdote har los rezos correspondientes a los odu y un
asistente deber presentar cada plato de manera sucesiva en la frente, parte
posterior y anterior del cuello, los hombros, las rodillas y los pies (ver figura 5)
finalmente coloca el plato en las manos de la persona que recibe la limpieza. Cada
plato deber regresar al lugar que ocupa en la estera. Despus de este proceso, el

173
sacerdote, a travs del orculo y utilizando los ibo, determinar hacia dnde irn o
qu se har con cada ingrediente.

El ebo opon Ifa, o limpieza en el tablero de Ifa, la realiza un babalawo, sobre el


tablero de Ifa, con los ingredientes que este determine.

El ebo misi, o bao, utiliza diferentes ingredientes que se determinan en consulta,


al igual que el nmero de veces que debe repetirse. No es recomendable que la
persona se lo d en el lugar donde se baa habitualmente, pues el resultado de la
limpieza no ser efectivo si se tiene que volver a utilizar el mismo recinto. Es por
esta razn que los sacerdotes deben tener en la casa templo un espacio destinado
a este fin.

El kobo ori o rogacin de cabeza, se puede realizar con frutas, animales de


plumas, viandas y otros, adems de los ingredientes bsicos que se relacionan en
la tabla 9.

En el proceso de la consulta, el sacerdote, haciendo uso de los ibo, formular


preguntas cuyas respuestas podrn ser respondidas en trminos de s o no.
Cuando el consultado est ire, la secuencia de preguntas debe llevar a:

Determinar si debe hacerse un adimu o un aladimu

A partir del conocimiento de los signos que componen al personaje oracular que
representa al consultado yteniendo en cuenta el orden jerrquico en que ha- blan
las deidades en dicho signo (Ver tabla 11), se determina a qu deidad se le pondr
el adimu o aladimu (ver tabla 12).

Sobre la base del conocimiento de las preferencias de cada deidad, algunas de


las cuales aparece en la tabla 12, se determinan los ingredientes que se utilizar.

Determinar el tipo de adimu de acuerdo con la tabla10.

Precisar el nmero de ingredientes de que debe cons- tar el adimu, lugar en que
se colocar y el tiempo que debe permanecer.

Destino final del adimu o aladimu

Tabla 11. Deidades que hablan en los odu.

_PRIVADO __ DEIDADES QUE HABLAN EN LOS ODU ODU POSICIONES


DE LAS DEIDADES

Nmerode caracoles en posicin conversatoria 1ra 2da 3ra 4ta 5ta 6ta 7ma

(1)OKANA

174
ELEGUA, OYA, SHANGO, YEWA, AGAYU, OSHUN, BABALUAYE, YEMAYA,
OLOKUN, OLOSA, ORULA.

(2)EYIOKO

OSHOSI, OSHUN, IBEYI, ELEGUA, OYA, OBATALA, YEMAYA, ORULA.

(3)OGUNDA

OGUN, OYA, ELEGUA, OSHUN, OSHOSI, OBAOBATALA, YEMAYA,


BABALUAYE, NANU, ORULA.

(4)IROSO

SHANGO, YEMBO, ELEGUA, YEMAYA, IROSO, OSHUN, OLOKUN, OLOSA,


IBEYI, ORULA, OSUN.

(5) OSHE

ELEGUA, OSHUN, BABALUAYE, NANU, SHANGO, OBAOBATALA, NANA


BURUKU, OSHOSI, YEWA, ORULA.

(6) OBARA

ELEGUA, OSHUN, SHANGO, OBA, OSHOSI, YEMAYA, OBATALA, YEMAYA,


IROKO, YEWA, ORULA.

(7) ODI

OBATALA, YEMAYA, SHANGO, OSHUN, OGUN, NANA BURUKU, BABALU-AYE,


NANU, INLE, OBA, ORISHA-OKO, YEWA, ORULA.

(8) EYEUNLE

(Todos los ORISHA hablan en este ODU)

OBATALA, ASHUN, SHANGO, YEMAYA, ODUA, YEMBO, OGUN, OYA, ORISHA-


OKO, NANA-BURUKU, ORULA, ESHU.

(9) OSA

AGAYU, OYA, SHANGO, YEMAYA, OGUN, OSHUN, OBATALA, NANA-BURUKU,


OLOKUN, OLOSA, ORULA, ESHU.

(10) OFUN

OBATALA, OSHUN, OGUN, YEMAYA, SHANGO, OBA, ELEWA, YEWA, ODUA,


NANA-BURUKU, ORULA.

175
(11) OJUANI

ESHUN, OSHUN, OSHOSI, YEMAYA, OBATALA, OBA, SHANGO, OYA, BABALU-


AYE, NANU, ORULA.

(12) (M) EYILA

SHANGO, OSHUN, OGUN, OYA, ELEGUA, OBAOBATALA, YEMAYA, ORISHA-


OKO, YEMBO, ORULA.

(13) METANLA

BABALU-AYE, OSHUN, OBATALA, NANU, OGUN, YEMAYA, AFRA, YEWA,


ORISHA-OKO, OBA, INLE, NANA-BURUKU, ORULA.

(14)MERINLA

OSHOSI, OSHUN, OBATALA, YEMAYA, ELEGUA, OBA, OGUN, OYA, ORULA.

(15)MARUNLA

OBATALA, OSHUN, SHANGO, YEMAYA, AGAYU, OYA, ELEGUA, OBA, OGUN,


YEWA, ORISHA-OKO, NANA-BURUKU, ORULA.

(16) MERINDILOGUN

OBATALA, YEMAYA, SHANGO, OSHUN, OGUN, OYA, INLE, YEWA, ORISHA-


OKO, NANA-BURUKU, OLOKUN, OLOSA, ORULA.

Al agotar las deidades que hablan en cada odu, el consultante no concluye las
preguntas acerca de la deidad que se har cargo del consultado o su problema y
sigue preguntando hasta que se produzca una respuesta positiva de acuerdo a los
odu que salgan en su respuesta negativa.

Tabla 12. Ejemplos de preferencias de cada deidad en las ofrendas.

_PRIVADO __ DEIDAD ANIMALES PREFERIDOS FRUTAS COMIDAS


COCIDAS Y VEGETALES DULCES BEBIDAS

ELEGUA Juta, chivo, cerdo, gallo y polloGuayaba, coco pltanos, y dems frutas
tropicales Bolas de harina de maz, maz en granos tostados, pescado o juta
ahumados o asados, fritura de frijoles de carita, bollitos, ame asado o crudo Miel,
melao, dulce de coco prieto, caramelos Ron de caa o aguardiente y ginebra

176
OGUN Perro, jutia, chivo, gallo, paloma, guinea y cerdoMeln de agua, coco
verde, pltano Johson y macho verde, frutas tropicales Pescado y juta ahumados
o asados, boniato hervido o asado, ame asado o crudo, maz en mazorca asado,
maz en grano tostado, fritura de frijol de carita (bollitos) Miel, melao, dulce de
coco y dulce de boniato Ron de caa, aguardiente y ginebra

OSHOSI Chivo, gallo, paloma pjaros y guinea Frutas tropicales ame, maz en
granos tostado, pescado ahumado o asado, frituras de frijol de carita (bollitos) y
maz hervido en mazorcas, frijoles de carita remojados y tostados como el man
Miel, melao y dulce de coco prieto Ans

OBATALA Chiva, gallina, paloma y guineaGuanbana, ann, chirimoya, peras,


uvas blancas, y frutas tropicales de pulpa arenosa y blanca ame asado o crudo,
maicena, maz blanco hervido Arroz con leche, coco blanco natilla sin huevo
(manjar blanco) y miel Ans y vino de palma (_)

BABALUAYE Chivo, gallo, paloma y guinea, codorniz Coco de agua y otras frutas
tropicales Harina de maz con quimbomb (_), ame crudo o cocinado, rositas de
maz, tasajo asado, frijoles de todas clases y viandas, jengibre y pan Dulce de
ajonjol, dulce de coco prieto, y dulce de harina Vino seco sin sal, y agua de coco

ERINLE (INLE) Carnero, gallo, paloma, guinea y pescado Frutas tropicales


Pescado asado adornado con berro, ame crudo o cocinado Dulces finos de todas
clases, yemas de huevos en almibarBebidas dulces y vinos

ORISHAOKO Chivo o carnero, gallo, paloma y guinea Frutas tropicales Viandas y


vegetales cocidos o crudosDulce de viandas, dulce de coco Ron, aguardiente

IBELLI (MELLIS) Pollo, y palomas Frutas tropicales Arroz con las vsceras de los
pollos sacrificados Dulces y caramelos Nnguna

ANGAYU (AGAYU) Chivo entero o capn, gallo, paloma y guinea Frutas tropicales
(pia) Harina, quimbomb, ame asado Dulce de frutas y vegetales Vino seco

SHANGO Carnero, gallo, codorniz, jicotea y guinea Pltano manzano verde o


maduro, manzanas rojas,mamey colorado y frutas rojas Harina y quimbomb,
carne asada picante, kalal (sopa de acelgas y pescado), ame cocinado o crudo
Dulce de harina de maz con pasas Vino tinto, y ron

YEWA Chiva, pata, paloma y guinea, todas vrgenes Frutas tropicales, manzana e
higos ame, bolas de gofio y pescado hervido, bolas de boniato con
almendrasTorrejas, toronjas y los dulces de OSHUN Nnguna

177
OYA Chiva, gallina, paloma y guinea Caimito, ciruelas moradas o pasas, pltano
indio Berenjena, ame cocinado o crudo, maz hervido, pescado frito, frijoles
colorados y harina de maz, mueta de frijoles colorados Miel, dulce de harina
agria, natilla de chocolate y dulce de coco prieto Vino tinto

OBA Chiva, gallina, paloma y guinea Frutas tropicales ame cocinado o crudo,
pescado frito o en salsa de tomate, bollitos de carita sin cscara Miel, dulces finos
y natilla de huevo Cerveza y licores dulces

OSHUN Chivo capn o chiva, gallina, faisn, paloma y guinea Canistel, naranjas,
ciruelas amarillas, meln de castilla y frutas tropicales Revoltillo de huevos con
acelgas o berro con camarones de ro o pedazos de carne de gallina, calabaza
cocinada o cruda, pescado en salsa de tomate y gallinas asadas con almendra,
ame asado o hervidoMiel, natilla de huevo, dulces finos, flan de calabaza, dulces
en almbar y dulce de frutas Cerveza y sidra

YEMAYA Carnero o carnera, gallo o gallina, pato o pata y guineaMeln de agua o


sanda y frutas tropicales Pescado frito, harina, mueta de frijol de carita, bollitos
de carita, ame crudo o cocinado, carne guisada, masas de puerco frita y
mariquitas de pltano verde y maz tierno Miel, melao, dulce de coco prieto, dulce
de boniato, harina en dulce y pltano maduro en melao Ron y ginebra

ORUMILA Chiva y gallina Pescado frito adornado con almendra y ruedas de ame
hervido Dulces finos con almibar, miel

Cuando el consultado est osobo la secuencia de preguntas debe permitir


conocer:

El tipo de ebo que se debe realizar segn la tabla 9, o teniendo en cuenta lo que
marca al personaje oracular que representa al consultado.

Lugar en que debe realizarse, nmero de veces y destino final de los


ingredientes con que se hizo el ebo.

Si el ebo incluye sacrificio animal, se determinar la deidad que se responsabiliza


(ver tabla 11), el tipo de animal de acuerdo con sus preferencias (ver tabla 12), y el
nmero de animales que se deben sacrificar.

Independientemente de que el consultado est ire u osobo, en el proceso de la


consulta el orculo puede indicar al cliente la necesidad de ponerse los collares,
que son: Elegua, Ogun, Oshosi y Osun, o recibir cualquier deidad llamada de

178
adimu (no de iniciacin), como pueden ser Olokun, los Ibeyi (jimaguas), Babaluaye
u otras. Tambin puede indicar la necesidad de que el consultado se inicie en el
culto como sacerdote o sacerdotisa.

En el proceso de consulta se realizarn tantas preguntas como sean necesarias


para procesar todos los aspectos que se deben tener en cuenta para los ebo o los
adimu. Como se deriva de todo lo antes expuesto, la utilizacin de diferentes
recursos y alternativas de que dispone el sistema oracular demandan del
sacerdote profundos y amplios conocimientos.

EL PROCESO DE LA CONSULTA

El sistema de adivinacin cubano de los caracoles tiene dos tipos fundamentales


de consulta: la consulta oracular circunstancial y la consulta oracular de iniciacin
o It.

La consulta oracular circunstancial es aquella en que cualquier persona, iniciada o


no en el culto de los Orishas, acude ante un sacerdote con el objetivo de conocer
las predicciones del orculo para un futuro inmediato y encontrar solucin a los
problemas que presenta o pueda presentar.

En el presente captulo se abordarn los principales pasos o etapas de la consulta


oracular circunstancial y se ofrecern ejemplos que ilustren la forma en que se
conjugan todos los elementos integrantes del sistema durante el proceso.

Como etapa inicial para realizar cualquier consulta, el sacerdote debe comenzar
por su preparacin.

Los sacerdotes que se dedican sistemticamente a consultar deben tener en


cuenta que resulta convenienteauto consultarse antes de comenzar el trabajo del
da, de forma que se puedan eliminar el mal o atraer y garantizar la llegada del
bien.

Esta prctica es comn entre los sacerdotes de otros sistemas de adivinacin; por
ejemplo, los Babalawos acostumbran a autoconsultarse antes de comenzar el
trabajo, a lo que suelen llamar "abrir el da".

Concluida la autopreparacin comienza la consulta en el local en que se


encuentran los smbolos de las deidades del consultante. En esta etapa
corresponde realizar el ritual y hacer las invocaciones que abren el proceso y que
se describen a continuacin.

Sobre el suelo se coloca una estera de paja denominada eni y una jcara con agua
fresca. El consultante se sienta sobre la estera, preferiblemente descansando la

179
espalda contra una pared, mientras que el consultado lo har sobre un banco
pequeo con los pies descalzos puestos sobre la estera. El sacerdote preguntar
al consultado su nombre y apellidos, los que anotar encabezando la hoja de
papel que continuar utilizando durante el resto de la consulta. Si la persona que
se consulta est iniciada en el culto de los Orishas se agregar el nombre recibido
en su iniciacin.

El consultado tomar el dinero correspondiente al pago de la consulta en su mano


derecha y se tocar la frente, el ombligo, el hombro izquierdo y el derecho
sucesivamente y acto seguido se lo entrega al consultante, quien lo coloca sobre
los 16 caracoles que se encuentran en la estera.

Seguidamente el sacerdote tomar agua de la jcara con el dedo medio de su


mano derecha, derramar gotas sobre el piso (no en la estera) y pronunciar la
invocacin siguiente:

- Omi tuto, ona tuto, tuto ile, tuto owo, tuto omo, ariku babawa.

Esto quiere decir "agua fresca, camino fresco, dinero fresco, frescura para los
hijos, longevidad, vida a travs del padre todopoderoso". A continuacin toma los
16 caracoles y el dinero que le entreg el cliente entre ambas manos y con un
movimiento de frotacin inicia el proceso de conjura con los rezos a los dioses del
cielo:

- Olorun, Olofin, Olodumare

Es decir, "Dios poseedor del cielo, Dios de la Ley, Dios de la vida progresiva, el
todopoderoso".

Si el consultante lo desea, en lugar de frotar los caracoles y el dinero entre sus


manos, puede hacerlo con movimientos circulares directamente sobre la estera,
utilizando para ello su mano derecha.

A continuacin, el consultante realiza los rezos de conjura, invocando por sus


nombres religiosos a los sacerdotes y sacerdotisas de su familia religiosa ya
fallecidos. Puede incluir nombres de iniciados que hayan sido pilares de estas
prcticas. Los rezos que se pronuncian son:

- Iba bayen tonu, timbelese Olodumare

Lo que quiere decir "Todos aquellos muertos que estn al servicio de Dios".

- Iba bayen tonu...(primer nombre),Ibae...

(segundo nombre),Ibae...(tercer nombre), Ibae...

180
Se sigue de igual forma incluyendo la palabra Ibae (los que se fueron) antes de
cada nombre.

Acto seguido, se rinde tributo a los mayores vivos, comenzando con las personas
responsables de su iniciacin (padrino y madrina); esto se hace empleando la
formula siguiente:

- Kimkamashe...(nombre del padrino), Kimkamashe...(nombre de la madrina),


Kimkamashe...

Se contina repitiendo la palabra kimkamashe (que quiere decir salud, buenos


deseos, certeza en lo que se dice o se hace), en la medida que se mencionan los
nombres de familiares y amigos pertenecientes a los cultos de adoracin a las
deidades, incluyendo nombres de ahijados, compadres y religiosos conocidos.

Posteriormente corresponde establecer la relacin o conjura con los Orishas


principales del panten cubano; se comienza con Eleggu, que es la deidad
oracular de la consulta en este sistema, utilizando el caracol que le pertenece.
Despus de Eleggu, se invocan los Orishas cuyos smbolos tiene el consultante
en su local, cuidando de que la deidad tutelar del sacerdote quede para ltima,
antecedida por Ormila. El orden se ilustra a continuacin.

La invocacin de un sacerdote cuya deidad tutelar sea Yemay sera como sigue:

Eleggu, aqu estoy yo...(nombre religioso del sacerdote) mirando a...(nombre


del consultado) con su caracol, para salvarlo de la muerte, de la enfermedad, de la
brujera, de la hechicera, de todas las cosas malas; para que tenga salud,
tranquilidad y desenvolvimiento. Oggn, aqu estoy yo...(nombre del sacerdote)
mirando a...(nombre del consultado) con el caracol de Eleggu, para salvarlo de la
muerte, de la enfermedad, de la brujera, de la hechicera, de todas las cosas
malas; para que tenga salud, tranquilidad y desenvolvimiento. Oshosi...(se repite
toda la invocacin despus del nombre de cada Orishas), Obatal..., Babaluaye...,
Inle..., Orishaoko..., Korikoto..., Aggay..., Ibeyi..., Olorun..., Shang..., Yew...,
Oba..., Oy..., Oshn..., Ormila..., Yemay...

Esta conjura a los Orishas en Cuba se hace en lo que se ha dado en llamar


"lucum' y que en realidad se trata de una mezcla de dialectos que an no han sido
suficientemente investigados desde un punto de vista lingstico, razn por la cual
se ha preferido presentar su significado aproximado en espaol.

Al terminar la conjura con los Orishas, el consultante recoge los caracoles y el


dinero en su mano derecha, se los presenta al consultado en la frente, la nuca, la

181
parte delantera del cuello, el hombro derecho e izquierdo, las rodillas y los pies, y
posteriormente los deposita en las manos del consultado para que el orculo
reciba las vibraciones emitidas por este.En cada uno de los puntos en que se
presentan los caracoles y el dinero, el sacerdote pronuncia las palabras
siguientes:

1. Iguayu ori que significa "frente".

2. Eshu bako que significa "nuca".

3. Oyare bituto que significa "que siempre pueda respirar aire fresco"(se toca la
hoyuela de la gargan-ta).

4. Akuala otun que significa "hombro derecho".

5. Akuala osi que significa "hombro izquierdo'.

6. Kunle owo, Kunle omo, Kunle aiku babawa se tocan sucesivamente ambas
rodillas pronunciando estas palabaras que significan "arrodillarse por respeto,
arrodillarse por los hijos, arrodillarse para pedir larga vida a Dios".

7. Ese meyi que significa "dos pies".

8. Owo otun que significa "mano derecha".

9. Owo osi que significa "mano izquierda". Despus el consultado deber abrir sus
manos para que los caracoles y el dinero caigan sobre la estera en el espacio
entre l y el consultante. Este ltimo recoge el dinero y lo pone a un lado.

A partir de este momento comienza una nueva etapa en la consulta: la


determinacin del personaje oracular que representa al consultado.

Una vez que el dinero se ha colocado a un lado, el consultante contar los


caracoles que han cado en posicin conversatoria y anotar en la hoja de papel el
nmero correspondiente. Esta primera tirada de los caracoles, realizada por la
persona que se consulta, determina el odum simple que representar la
positividad en la composicin del personaje oracular.

Entre los sacerdotes cubanos no es comn la prctica de entregarle al consultado


los caracoles para que esto realice la primera tirada. Sin embargo, tal prctica es
conveniente, puesto que de esta forma los caracoles puedrn recibir las
vibraciones de la persona, quien de esta forma influir en la composicin del
personaje oracular que ha de representarlo.

182
Seguidamente el sacerdote recoge los caracoles, los frota entre sus manos y los
tira sobre la estera al mismo tiempo que dice:

- Oshareo

Esto quiere decir que los orisha van a hablar.

De nuevo se vuelven a contar los caracoles que caen en posicin conversatoria y


se anota el nmero correspondiente; de esta forma queda determinado el segundo
odu simple que representar la negatividad en la composicin del personaje
oracular.

En la hoja de consulta queda anotado por el sacerdote el personaje oracular u


odum compuesto. Por ejemplo: 6-5. Estos nmeros identifican a Obara Tonti Oshe,
donde el primer odum representa la positividad, mientras que el segundo odum,
representa la negatividad.

Concluida la composicin del personaje oracular que representa al consultado


comienza una nueva etapa de la consulta en la que se determinarn las
predicciones futuras.

Los pasos que se siguen para determinar las predicciones futuras se basan en la
utilizacin de los ibbos, como se analiz en detalles en el captulo 3. Veamos
ahora un ejemplo especfico, tal como puede presentarse en el proceso de la
consulta.

El sacerdote toma en sus manos la pelota de cascarilla y toca con ella los
caracoles que estn en la estera, al tiempo que dice:

- Efun siguayu

Esto quiere decir que este ibo representa el s o respuesta positiva.

A continuacin repite el proceso, esta vez con la piedra, diciendo: - ota bekun

Esto indica que la piedra representar la respuesta negativa o no.

Seguidamente el sacerdote entrega los dos ibo al consultado; este los frotar entre
sus manos y los separar al azar uno en cada mano. El consultor recoge los
caracoles, los frota entre sus manos y los tira sobre la estera. Al contarlos,
encuentra que hay 8 en posicin conversatoria, por lo que pide al consultado la
mano izquierda (ver reglas para pedir las manos) y encuentra que en esta se halla
la pelota de cascarilla, lo cual indica que la respuesta a la primera pregunta: El
personaje oracular que representa al consultado viene con ire?, es positiva o s.

183
Los resultados obtenidos se escribirn en la hoja de consulta, donde previamente
se haba anotado el personaje oracular; de esta forma, la anotacin quedara:

6-5= ire

Como puede observarse, no slo se registra la prediccin del ire, sino tambin el
odu -en este caso, simple- con que se obtuvo la respuesta positiva.

A continuacin corresponde determinar el medio o va a travs del cual viene el


ire, por lo que la prxima pregunta sera: El ire es ariku?.

Para encontrar la respuesta se utilizarn de nuevo los ibo, de manera semejante a


la ya descrita. El sacerdote procede a tirar los caracoles y encuentra que en este
caso hay 7 de ellos en posicin conversatoria, lo que significa que ser necesaria
una segunda tirada para pedir la mano (ver reglas). Efectuada esta, se cuentan los
caracoles en posicin conversatoria, se pide la mano que corresponda y, si la
respuesta es positiva, se anotan los resultados positivos como se muestra a
continuacin:

8 7-7

6-5=ire ariku

De haberse obtenido una respuesta negativa, no sera necesario hacer anotacin


alguna, sino que se continuara preguntando segn la tabla 7 (ver captulo 4) hasta
llegar a la respuesta positiva, que es la que se debe anotar.

Seguidamente se debe indagar si el ire es yale o kotoyale, por lo que se pregunta:

El ire es yale?

Para hallar la respuesta, se utilizan los ibo de forma semejante a los casos
anteriores; el sacerdote tira los caracoles, cuenta los que caen en posicin
conversatoria y, si no es necesaria una segunda tirada, pide la mano
correspondiente. De obtenerse una respuesta positiva anotar en la hoja de
consulta los resultados:

8 7-7 3

6-5=ire ariku yale

184
Con la informacin obtenida hasta este momento en el proceso de consulta, es
posible pasar a la prxima etapa, en la que el sacerdote conforma y comunica el
mensaje oracular.

Para conformar el mensaje oracular el sacerdote deber tener en cuenta lo


siguiente:

Refranes del personaje oracular Obara Tonti Oshe; por ejemplo: "Hacia fuera,
hacia el patio", que indica que el consultado tiene que eliminar algn elemento,
situacin o persona que se encuentra cerca de l, y de lo cual depende su
bienestar y estabilidad.

Generalidades positivas y negativas de cada odu, en este caso lo positivo de


Obara y lo negativo de Oshe.

Que la prediccin futura de ire sali con 8, es decir con Eyeunle, por lo que
deber aplicarse el refrn correspondiente a este odu simple y mayor, que segn
aparece en la tabla 13 es "La cabeza lleva el cuerpo, un slo rey gobierna un
pueblo", y las generalidades positivas de Eyeunle. As. por ejemplo, esto pudiera
interpretarse como que el ire o bienestar que vaticina el orculo se producir
siempre que se use bien la cabeza; es decir, que se acte sin dejarse llevar por las
emociones, de manera analtica, sensata y calmada.

Que el ire ariku sali con el signo (7-7), Odi Tonti Odi, y que odi en sus
generalidades positivas, nos habla de la familia, de la felicidad en la pareja, del
sacrificio de los padres por sus hijos, entre otros.

Que el ire ariku es yale y que sali con signo 3, es decir Ogunda, que en ire (ver
tabla 13) dice: "Lo que no se lucha no se aprecia ni se disfruta" y en cuyas
generalidades positivas nos habla de trabajo, lucha y persistencia; esto, unido con
los aspectos anteriores, puede interpretarse como que el consultado debe persistir
y luchar para mantener su claridad mental sin emociones y por su bienestar, que,
como desde un inicio se dijo, depende de que elimine de su medio ambiente
aquello que es fuente de malestar.

Como se deriva de todo lo antes expuesto, la conformacin del mensaje oracular


por parte del sacerdote y su posterior comunicacin al consultado es la parte de la
consulta que requiere poner en prctica todo el arsenal de conocimientos que se
adqieren tras un profundo y amplio estudio. Slo sobre la base de slidos
conocimientos, gran sabidura y larga experiencia se llega a modelar un sacerdote
que logre conformar y comunicar el mensaje oracular con exactitud y elevado
acierto.

185
Para llevar a cabo la ltima etapa de la consulta el sacerdote tendr en cuenta que
la prediccin fue de un ire yale, por lo que la pregunta que debe iniciar esta parte
del proceso sera:

- Elegua, larishe (_) adimu? O lo que es lo mismo:

Elegua, h

- ay que hacer un adimu?.

La respuesta a esta interrogante se encuentra utilizando los ibo por un


procedimiento similar al ya descrito. De ser positiva, se determinar qu clase de
adimu es necesario hacer para garantizar que el ire yale se produzca rpido y con
certeza. Para esto se irn realizando preguntas sucesivas sobre las clases de
adimu que se relacionan en la tabla 10, hasta obtener una respuesta positiva.

A continuacin deber determinarse a cul orisha se le har el adimu,


comenzando por los primarios del personaje oracular (6-5), compuesto por Obara
y Oshe. Primero se pregunta a la parte activa (deidad masculina) del primer odu,
en este caso Elegua; de no obtenerse una respuesta positiva, la pregunta se
traslada a la parte pasiva (deidad femenina) del segundo odu, en este caso
Oshun. Si la respuesta sigue siendo negativa, se pasa a la segunda posicin en
que hablan las deidades, tomando siempre en primer lugar la deidad masculina
del primer odu y si es necsario la deidad femenina del segundo odu hasta obtener
una resuesta positiva. Siempre debe respetarse el orden jerrquico en que hablan
las deidades en los odu obtenidos para el consultado.

El sacerdote debe explicar detalladamente al consultado cmo hacer el adimu,


dnde y por cunto tiempo se debe colocar, y qu hacer con el mismo despus de
retirarlo.

Finalmente el sacerdote puede resumir los aspectos principales de la consulta y,


dirigindose al consultado indagar si desea hacer alguna otra pregunta. De no ser
as, el sacerdote preguntar al orculo:

- Elegua, hasta aqu?

De obtenerse una respuesta positiva, se cierra el proceso de la consulta. Si


Elegua, con una respuesta negativa, indica que el proceso no ha terminado, el
sacerdote proseguir interrogando al orculo hasta llegar a determinar qu otra
cosa se debe hacer, por ejemplo: ponerle los collares al consultado, rogarle la
cabeza, entre otros.

186
A P E N D I C E 1.

Primeros oriate en Cuba, reconocidos como grandes conocedores del Dilogun


Cubano.

_PRIVADO __NOMBRE NOMBRE DEL SANTO SANTO a Caridad

(Duea del Cabildo de Shango Tedun IGORO

OSHOSI a Rosalia EFUSHE YEWA a Teresita Ariosa-OSHUN a Merced


ODOROSIN YEMAYA a Beln APOTO OSHUN Calixta Morales ODEDEIASHOSI
Timotea Abea AYAILEU (LATUAN) SHANGO Guillermina Castel-OSHUN
Carmen Mir EWIN LETI OBATALA Ramona Collazo AWAPITIKO SHANGO Jos
Roche OSHUN KAYO DE OSHUN Liberato Valds EWINLETI OBATALA Toms
Romero EWINLETI OBATALA Octavio Sam BANBOSHE (OBADIMEYI) SHANGO

APENDICE 2

El orden de los odu en el sistema de adivinacin de Ifa.

OGBE

OYEKU

IWORI

EDI

IROSUN

OWONRIN

OBARA

OKANRAN

OGUNDA

OSA

IKA

OTURUPON

187
OTURA

IRETE

OSE

OFUN

BIBLIOGRAFIA

Abimbola, Wande: Ifa an Exposition of Ifa, Literary Corpus. Oxford University


Press, Ibadan, Nigeria, 1976.

Bascom, William: Odu Ifa: The order of figures of Ifa. Bulletin de 01 IFAN, T.XXIII,
Ser. 3, No. 3-4, 1961.

......: Ifa divination. Communication Between Gods and Men in West Africa.
Bloomington, Indiana University Press, London, 1969.

......: The Yoruba of Southwestern Nigeria. Case studies in Cultural Anthropology,


New York, 1969.

......: Shango in the New World. Ocasional Publication, African and Afro-American
Research Institute. The University of Texas at Austin,1972.

......: Sixteen Cowries. Yoruba Divination from Africa to the New World.
Bloomington, Indiana University Press, London, 1980.

Elizondo, Carlos: Manual del Italero de la Religin Lucumi. Ocasional


Publication,New Jersey, 1976.

Feraudy Espino, Heriberto: Yoruba, un acercamiento a nuestras races. Editora


Poltica, La Habana,1993.

Gleason, Judith, Awotunde Aworinde and John Olaniyi, (Ogundipe). A Recitation of


Ifa, Oracle of the Yoruba. Grossman Publishers, New York, 1973.

188
Imasogie, D.: African Tradicional Religion. University Press Limited, Ibadan,
Nigeria, 1985.

Karade, Baba Ifa: The Handbook of Yoruba Religious Concepts. Samuel Weiser,
Inc.,York Beach, Maine, United States of American, 1994.

Lachataer, Rmulo: El sistema religioso de los afrocubanos. Coleccin Ech Bi.


Editorial de Ciencias Sociales, La Habana, 1992.

Mbiti, John S: African Religions and Philosophy. Anchor Books Doubleday


Company Inc., Garden City, New York, 1970.

Morton-Williams, Peter, William Bascom and E.M.

McClelland: Two Studies of Ifa Divination.

Oxford,University Press, 1966.

Omosade Awolalu, Joseph.: Yoruba Beliefs and Sacrificial Rites. Longman Group
Ltd., London, 1979.

......and P. Adelumo Dopamu. West African

Traditional Religion. Onibonoje Press, Book

Industries, Nigeria, 1979.

Osamoro, Cromwell: Ifism. The complete work of Orunmila. Design Printing Co.
Ltd., Hong Kong, 1986.

Oxford University Press: A Dictionary of the Yoruba Language. Oxford House, Iddo
Gate, PMB, Ibadan, Nigeria, 1978.

Peek, Philip M.: African Divination Systems. Ways of Knowing. Indiana University
Press, Bloomington e Indianapolis, 1991.

Pollak-eltz, Angelina: Cultos afroamericanos. ColecciManoa, Universidad Andrs


Bello, Caracas, 1977.

Rogers, Andres R.: Los caracoles. Historia de sus Letras. Libreria


Latinoamericana, Washington D.C., 1973.

Sabelli, Bruno: Guide to Shell. Simon & Schuster Inc., Espaa, 1980.

Witte, Hans: Ifa and Esu Iconography of Order and Disorder. Kunsthandel Luttik,
Holland, 1984.

189
(_) Existe un signo ms; es decir, un decimosptimo, pero por su especificidad no
se incluye como fundamental.

(_)Eshu o Elegua: deidad dual del panteon yoruba. En Cuba dobla en dos, Elegua
representativo de la posi- tividad y Eshu representativo de la negatividad.

(_)Rezos del cuarto donde se hace la iniciacin.

(_)Iku es la muerte.

(_)Significa "mi cabeza".

(_)Dios poseedor de la ley.

(_)Dios poseedor del sol.

(_)Deidad a la cual se le acredita la creacin humana.

(_)Dios de la vegetacin.

(_)Dios de la guerra.

(_)Profeta de la adivinacin de Ifa. Conocida en Cuba como Orumila y en Africa


como Orunmila.

(_)Nombre que se suele dar, en el sistema de Ifa, a Eyeunle Tonti Ogunda.

(_)Nombre de la posicin oracular en Ifa.

(_)Ibodun: Cuarto secreto ceremonial.

(_)Ceremonia de iniciacin del Palo Monte.

(_)Dios de la guerra.

(_)Alafin. Ttulo del rey del pueblo Oyo en Nigeria.

(_)Obakoso. Nombre honorario de Shango.

(_)Un nio que ha vuelto a su madre, despus de la muerte, y vuelve a nacer.

(_)En yoruba ibi que significa "maldad".

(_)En yoruba se denomina aiku y significa "no mortandad".

(_)En yoruba se denomina araorun, que significa "el ms all".

(_)En yoruba se denomina obirin, que significa "mujer" o "esposa".

190
(_)En yoruba se denomina okonrin, que significa "hombre" o "esposo".

(_)En yoruba se denomina arugbo, que significa "viejo".

(_)En yoruba es arun y significa "enfermedad".

(_)En yoruba se denomina ebo ori.

(_)En Nigeria la palabra obi es el nombre de la nuez de Kola; en Cuba como esta
no existe, se sustituye por el coco seco, cuyo verdadero nombre en yoruba es
agbon.

(_)En yoruba este vino se conoce como emu.

(_)En yoruba se conoce como amibo. Se cocina el quimbomb y la harina en el


agua donde se hirvieron las guineas que se sacrificaron, agregndole pedazos de
esta carne.

(_)En Nigeria se dice arishe.

191