Está en la página 1de 1

Moina Michael -1918

Oh! you who sleep in Flanders Fields,


Oh! t que duermes en los campos de
Sleep sweet - to rise anew!
Flanders,
We caught the torch you threw Dulce sueo, un nuevo despertar!
And holding high, we keep the Faith Cogimos el antorcha que tiraste
With All who died. Y la sosteniendola en alto, mantenemos la Fe,
We cherish, too, the poppy red Con todos los que murieron.
That grows on fields where valor led;
It seems to signal to the skies Apreciamos tambin el rojo de las amapolas
Que crece en los campos donde valor yace;
That blood of heroes never dies,
Parece sealar a los cielos
But lends a lustre to the red que sangre de los hroes nunca muere,
Of the flower that blooms above the pero le da un brillo a la roja
dead Flor que florece por encima de los muertos
In Flanders Fields. En los campos de Flanders.
And now the Torch and Poppy Red
We wear in honor of our dead. Y ahora la Antorcha y la roja amapola
Fear not that ye have died for naught; Llevamos en honor a nuestros muertos.
No temas que no han muerto en vano;
We'll teach the lesson that ye wrought Vamos a ensear la leccin que habis
In Flanders Fields. forjado
En los campos de Flandes.