Está en la página 1de 3

Cambio lingstico

A pesar de la voluntad de preservar nuestra lengua materna los cambios en el


idioma se dan igualmente. Es el habla, o sea el uso lingstico, que propicia los
cambios que finalmente se aceptan e incorporan como pertenecientes al
sistema de la lengua.
En el estudio de las variaciones diacrnicas podemos reconocer que los
cambios se dan y hay varios factores que inciden en las variaciones del
lenguaje.
Aspectos a considerar
Fonticos
Lxicos
Semnticos
Morfolgicos

1. Cambio fontico

Evoluciona espontneamente (sonorizacin pirineo-alpina) o por


condicionamiento
Condicionado por el acento (yod)
Clases de cambios fonticos
Condicionado por cambios consonnticos
Por principio de comodidad:asimilacin
disimilacin( mettesis,prtesis, epntesis, eptesis)

Cambios condicionados por el acento


Apofona
Novos-------------------novitas (Postnicas breves)

Sncopa
Calidum-------caldum (Despus de la tnica)
Aridorem------ardorem
Vir(i)de--------verde(pierde en mitad de palabra)

Afresis

Illa apotheca---la a- bodega-----la bodega (pierde al inicio)


Ille lectorile-----el letril-----el latril----el atril

Apcope
San(to)
Lup(u)-----loop----
Luc(e)-----luz
Est------t

Cambios consonnticos
Disimilacin
Hispanione----espan-------espaol
Cambios por principio de comodidad

Asimilacin---tauru---taoro-----tooro----toro

Amicu-----amigu------amigo

Disimilacin voclica
Formosa---hermoso
Horologiu----reloj
Dicere----dicire----decir

Disimilacin consonntica
Carcere----crcel
Arbore----rbol

Mettesis sencilla
Vidua---viuda
Crocodilu----cocodrilo
Carraria----carraira------carrera

Mettesis recproca
Parabola----palabra
Miraculu----milagro

Prtesis
Scola----escuela (cole en francs)
Spiritu----espritu (esprit en francs)

Epntesis

Hercle---Hrcules

Hom(i)ne-----hom-b-ne-----hombre

Eptesis
Collegi(u) ----colegit----colegio
Api(u)-----apit

2-Cambio lxico

Neoformaciones y prstamos
Onomatopeyas en la lengua informal
Voces compuestas y derivadas
Calcos: de dominusseor

3-Cambio semntico

Ejemplo: seorita significaba viejita y pasa a adquirir un significado bien


diferente.
Seor significaba viejo proviene de senex de ah deriva senil.
barn significaba pcaro diferente de noble que adquiri despus.
Otros cambios fueron producidos por el lenguaje figurado( antonomasia,
sincdoque, metfora)
Antonomasia: cognatus pasa su significado de pariente a cuado; pullas
pasa de significar animal joven a pollito.
Metfora: testa de canasto pasa a significar cabeza.

4-Cambio morfolgico
Un ejemplo
flexin verbal

Ej. De cambio analtico


Amare habeo----amar he----amar
Amatu habebam----haba amado

Muchas veces habremos pensado cmo est cambiando el idioma! Pronto


ni lo reconoceremos. Sin embargo el cambio lingstico se ha dado desde
siempre porque las lenguas tienen dinamismo, y sus usuarios las utilizan
segn las necesidades de comunicacin. Hoy en da la tecnologa ha
acelerado esos cambios. A los docentes y comunicadores en general, nos
corresponden analizarlos y encauzarlos para que nuestro idioma perdure en
el tiempo.

Profesora Mara de los ngeles Vicente

También podría gustarte