Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
27 Mayo 2014
mundo acadmico (en la academia anglosajona, sobre todo), sino que resulta ser,
adems, un intento por compilar las lneas de investigacin que se estn explorando en
prximo informe que cerrar el decenio durante los aos posteriores a su publicacin.
dejaban or sus voces en relacin al desarrollo de los argumentos que los haban llevado
expresin que haba dado ttulo y enfoque terico al informe del ao 1994 conocido
Age of Multiculturalism.
compilatorio que pone fin a la dcada est prximo a ver la luz. El profesor Csar
1
www.migrantwriters.org. El proyecto MIGRA es una base de datos que se presenta por vez primera los
das 6 y 7 de mayo del 2014 en la Facultad de Filologa de la Universidad de Santiago de Compostela. El
grupo de investigadores lo conforman profesores, doctores, doctorandos y estudiantes de mster de varios
pases. Entre el grupo que sent las bases de la base de datos me encontraba yo misma mientras cursaba el
Mster de estudios tericos y comparados de la literatura y la cultura en esa misma facultad. Mi apuesta
terica entonces difiere mucho de la actual y estos cambios me permiten volver, en la medida de lo
posible, de un modo crtico sobre las premisas que hace unos aos no habran supuesto ningn tipo de
problema terico.
2
Todos los informes de la ACLA llevan un ttulo que sumariza aquellos temas que se han venido tratando
a lo largo del decenio y, sin embargo, son conocidos por el apellido del editor del volumen.
Domnguez Seoane 2
discusin sobre los ttulos que van a acompaar al nuevo informe est ya abierta y que
entre las apuestas se encuentran propuesta tales que age of crisis o age of
technology. No son estos temas, por supuesto, ajenos al decenio que queda atrs y, sin
Sin tratar de aludir a sus palabras en tanto que premonicin de lo que sern las
comparados. As como resulta interesante ver cul es el lugar que este terico le reserva
a las lenguas cuando aborda y se adscribe al estudio del concepto de las literaturas
en tanto que escritores de frontera, as como idearios del papel de las lenguas y de los
escritores en las llamadas por ellos mismos (Kafka antes que Kundera) literaturas
menores. Son las lenguas un elemento indispensable para la teora literaria en muchas
de sus corrientes y entre ellas la de los estudios ibricos (tambin explorada por el
(determinar cules son estas fronteras debe ser tambin un ejercicio ineludible, pues
geogrficamente la Pennsula Ibrica deja fuera ciertos espacios que salen perjudicados
(cuyos autores deben cumplir los mismos requisitos que la que nos ocupa pero cuyo
espacio geogrfico se limita a las fronteras estatales itlicas sin proponer un rea
Sin embargo, el proyecto de la base de datos peninsular llega ms de diez aos despus
de Basili, pues MIGRA se present por primera vez los das 6 y 7 de mayo del 2014,
instituto.
Por supuesto y al contrario de lo que parece que est ocurriendo con Basili
las que las premisas son las dos ya mencionadas e insalvables pero se contempla que en
Domnguez Seoane 4
que todava no se han concretado en una serie de requisitos homogneos y fijos; sino
que de momento se lleva a cabo la elaboracin de un archivo de escritores que por unas
datos es una propuesta que desde la Academia identifica y enuncia una realidad que
desde el punto de vista social lleva decenios siendo incuestionable: la sociedad espaola
de los casos y, gracias a proyectos como el de MIGRA, tambin heteroglsica (uso los
trminos del semilogo ruso Mikhail Bakhtin). Este tipo de plataformas honestas
(dice Mignolo de teoras como la marxista) no pretenden sino tender puentes de dilogo
cosa que voz y la voz no es otra cosa que enunciacin, la ms fsica de las
enunciaciones. Aquel que haba sido y es objeto de estudio literario en los mltiples
base de datos o de las actividades que esta propone (como entrevistas, podcasts,
enunciadora de s misma.
elaboracin de bases de datos suponen un problema tico, sobre todo, si con ella se
pretende dar voces a los silenciados o a lo que para la profesora Jo Lavanyi seran los
fantasmas, es decir, subaltern groups that have been silenced (Gabilondo 20). Esto se
Domnguez Seoane 5
debe a que las bases de datos no son otra cosa que una herramienta creada para la mayor
delimitando, as, las posibilidades que podran dar forma, eventualmente, a la realidad
ordenamiento de la realidad que adems no puede sino ser consciente. Las fases
iniciales requieren reflexin y eleccin. Pero, por desgracia, toda herramienta terica
posibilidad terica legtima), sino tambin a las necesidades que tal lgica demanda y
como denuncia abiertamente Walter Mignolo en The Idea of Latin America (en realidad
esta es una de las premisas sobre las que Mignolo escribe este texto).
Por lo tanto, estas fases previas a la creacin de las bases de datos no solo
suponen la identificacin de un problema, sino que este debe ser resuelto a travs de
de la cual los investigadores que a ella accedan puedan extraer los datos necesarios para
Domnguez Seoane 6
colisiona de un modo paradjico con la necesidad de trabajar con una estructura que,
por definicin, debe estar dotada de una coherencia interna y unas normas
evaluado de acuerdo con los criterios de la herramienta, no podr formar parte de ella.
is, to the imposition and dissemination of the predominant imperial language for the
and the symbolic appropriation of autochthonous imaginaries (Moraa x). Esto que
de la pennsula y la base de datos que quiere no solo trabajar con ellos, sino ofrecer un
insercin en la misma pgina web del proyecto de podcasts en los que los autores toman
dominados por el iberismo y por su relacin con el iberismo, esto es, con las premisas
que la base de datos impone a estos autores a travs de una lgica colonizadora (tal y
como apunta Mabel Moraa) que demanda no solo la homogeneizacin lingstica, sino
imaginaries a meros temas literarios (sin restar valor a los temas literarios).
premisas para reflexionar acerca de las cuales es necesario destacar las contradicciones
En primer lugar, el escritor debe llevar a cabo un viaje transnacional que lo lleve
desde alguno de los pases que no conforman el ruedo ibrico a alguna de las naciones
que s estn incluidas en este. A travs del cumplimiento estricto de esta premisa, se
corre el peligro de considerar el espacio ibrico como una nacin en s misma que bajo
un solo nombre abarque el multinacionalismo que por otro lado parece querer preservar
sobre las otras. Gabilondo deja muy clara esta posicin cuando lee a Joan Ramn
Resina y dice de su aproximacin al iberismo: Resina makes clear that iberian studies
are a federalist project, whereby nations can be studied and lived in a non-hierarchical
fashion (Gabilondo 14). Efectivamente, tal y como le rebate Joseba Gabilondo a Joan
Ramn Resina, el iberismo que propone MIGRA pasa por el ordenamiento jerrquico
que Resina descartaba. Ocurre, por ejemplo, que un escritor portugus que se instale en
est atravesando las fronteras necesarias para su inclusin. Lo mismo ocurre con un
escritor vasco, cataln o gallego. Poco importa que estos autores cambien de lengua y se
trasladen de una nacin a otra porque el iberismo impide que estos sean vistos en
ningn caso como emigrantes, por ejemplo, en Madrid. Mucho tendra que modificarse,
por supuesto, la conciencia social para que un escritor gallego fuese considerado
registrar su obra pese al cambio de cdigo lingstico. O es tal vez esta una de las
modificaciones que la base de datos tiene pensadas para el futuro? Es problemtico, por
tanto, un iberismo que pretende reforzar unas fronteras al tiempo que relaja
voluntariamente otras que quizs le convenga ms ver diluidas. Es este iberismo el que
segn Gabilondo promueve la dominacin del significante Espaa sobre el resto de los
Domnguez Seoane 8
significantes que conforman Iberia. Dice iek para complementar esta idea que
toda nacin ideolgica universal siempre est hegemonizada por algn contenido
particular que tie esa universalidad y explica su eficacia (iek 1). Se refiere iek,
conjunto abstracto dentro del cual se manifiesta modalidades diferentes que representan
las naciones dominadas por el elemento superior. Por supuesto, se equivoca iek al
decir hegemonizada (si tenemos en cuenta la diferencia que establece Gramsci entre
hegemona y dominacin a la que, por otra parte se adscribe John Beverley, para el
acordada entre los elementos del conjunto, sino la dominacin directa en la que el
cuestionada, sino que, adems, es perpetuada por las propuestas iberistas que pretenden
ser no-jerrquicas.
En segundo lugar, es necesario que, al menos la obra del escritor que pretenda
por supuesto, estos son minora si se comparan con aquellos que siguen utilizando el
espaol como lengua literaria). Este segundo criterio, perpeta un inters colonizador en
el que la lengua espaola es unificadora y nadie debe ser recogido en una base de
Domnguez Seoane 9
escritores migrantes si su lengua original ya era el espaol. Sobre esto mismo dice
Mabel Moraa: the suppression of diversity and particularism, and the repression of all
references to the colonial origins of the concept, has promoted Hispanism as a program
of cultural and linguistic dissemination in modern times (Moraa xii). Resulta que el
(homognea y no jerrquica, segn algunos autores) que escoja para continuar con su
carrera literaria. As pues, despus de todo, todava resta en esta propuesta o en las
espaola.
A la luz de las limitaciones que estas dos premisas imprimen a la base de datos,
son muchas las preguntas que se pueden plantear al respecto: Qu ocurre con los
espaol? Es su estatus diferente del estatus del escritor argentino que, sin embargo, se
La respuesta para MIGRA es s, pero por qu esta diferencia? Sera difcil, hasta
ingenuo, pensar en que no hay ninguna razn detrs de esta diferencia que los criterios
de la base de datos establecen. Podemos pensar tambin que estas razones estn ocultas
y, tal vez, no son voluntarias o premeditadas pero efectivamente traducen una serie de
problemas o dinmicas que ni siquiera una base de datos tal que MIGRA, que nace llena
Mignolo haba utilizado, puede evitar. Es decir, esta herramienta reproduce los mismos
abre las puertas de MIGRA: no es un migrant writer un escritor polaco que llega a
Domnguez Seoane 10
Salamanca, por ejemplo, y opta por seguir escribiendo en polaco en vez de escribir en
alguna de las lenguas que la pennsula ibrica da por oficiales? Por supuesto, este
ejemplo sera mucho ms claro y esta pregunta mucho ms pertinente en un pas como
Estados Unidos. Ya que si un polaco tiene problemas para encontrar lectores polacos en
su nuevo contexto, no ocurre lo mismo con los espaoles que escribe en espaol en
polaco escritos por este escritor que, probablemente, tematicen elementos de Espaa y
existe una lengua oficial, el ingls es aquella que tiene todos los privilegios polticos
cmo gestionara una base de datos como MIGRA en el contexto estadounidense casos
como por ejemplo muchos de los escritores que estn publicando en la editorial
Sudaquia?
Hay muchos escritores que desafan no solo estas dos primeras premisas, sino
datos. Dos casos son, por ejemplo, la escritora gallega Dborah Vukusi y el escritor
generacin, dira la teora que la ha tratado, hija de madre gallega y padre croata que,
gallego y en croata. Dice que su identidad se reparte entre Galicia y Croacia y que,
con ninguna de las dos. Es para esta autora, el castellano una lengua-herramienta,
neutra (todo lo neutra que pueda ser la eleccin lingstica), que le permite tematizar
ciertas cuestiones sin que estas se discutan tambin en la lengua escogida para ello:
Es Dboran Vukusic una escritora gallega que, sin embargo, despierta las
segunda generacin a partir, sobre todo, de los temas que recoge en sus poemas pero
que escribe en castellano (en principio no existe cambio de lengua) a sabiendas de que
categorizarla?3
Sudaquia en espaol. Segn los criterios impuestos por MIGRA, Zupci no puede
formar parte de la base de datos, pues su lengua materna es el castellano y en ella sigue
escribiendo desde Espaa, adems de publicar en una editorial cuya base se encuentra
en la ciudad de Nueva York. Es prioridad para MIGRA ser migrante, escribir en alguna
Son solo dos casos los se mencionan para ilustrar como existen y cada vez
existirn ms escritores que desafen las estas dos normas bsicas para la pertenencia a
propuesta de aproximarse a una base de datos cuyo pilar inicitico (si bien la base de
datos se plantea ampliar este criterio) es el cambio de cdigo es muy apropiada. Vale la
pena preguntarse tambin que ocurre con aquellos escritores que no han llegado de
3
Fue Dborah Vukui una de las escritoras invitadas a las Jornadas de presentacin de la base datos
MIGRA en el mes de mayo (aunque finalmente no se pudo confirmar su asistencia) para formar parte de
la seccin Encuentro con escritores. Esto confirma que la autora forma parte, aunque de un modo
pasivo, de momento en la configuracin de escritores que MIGRA quiere recuperar.
Domnguez Seoane 12
ningn lugar pero s cambian de cdigo Qu ocurre con casos como Bernardo Atxaga o
Kirmen Uribe, que, adems, en algn punto de si carrera literaria se han autotraducido,
como el escritor gallego Suso de Toro, los tres para poder ganar el premio nacional de
base de datos, estos escritores no entrar en la base de datos porque el master signifier
significante abarca:
Esto quiere decir que el more abstract or generic grouping que, casualmente, coincide
con el master signifier of Hispanism es un conjunto vaco que prev todas las
cultura dominante de ese grupo abstracto (no tan abstracto si pensamos en el caso del
corresponde con la nacin Espaa dentro del conjunto multinacional que el iberismo
incluye y el resto son modos o peculiaridades que esta primera no solo controla, sino
Son muchos los tericos latinoamericanos y asiticos (me refiero, sobre todo, al
sudeste asitico) cuyos trabajos arrojaran luz sobre la cuestin ibrica y, sin embargo,
Domnguez Seoane 13
es Walter Mignolo el autor que mejor afina su teora sobre el subalterno, para l en el
caso latinoamericano pero que puede abstraerse fcilmente a la lucha terica entre dos
subalterna y silenciada. l es pues el terico que gua, en cierta medida, las reflexiones
famoso manifiesto: Certainly, every one of these authors acknowledged that there was
a world, and people, outside Europe. Indeed, both people and continents outside Europe
were overly present as objects, but they were absent as subjects (Mignolo xii).
ser cosificados y reducidos a objeto de estudio por esta. De ah que MIGRA, al tiempo
que ampla sus fronteras y las fronteras del concepto migrante al tener que reflexionar
cultura es mltiple y heteroglsica, puede ser una herramienta til para simplificar las
pues sin estar en contra del carcter abierto y multidisciplinar de la base de datos, es
supuesto, la Academia el nico lugar en el que la teora tiene cabida y valor, pero me
temo que tampoco es trabajo de una persona no familiarizada con ciertas cuestiones
elementos que aparentemente estn siendo equiparados, sobre todo, si entran en juego
cuestiones del lenguaje, pues como dice Mabel Moraa: The use of language both as a
pragmatic and a symbolic device of domination (Moraa xi). Dejar que las intenciones
Trabajos citados
Beverley, John. Latinamericanism After 9/11. Durham: Duke University Press, 2011.
Print.
Mignolo, Walter. The Idea of Latin America. Malden: Blackwell Manifestos, 2005.
Print.