Está en la página 1de 28
vausy ENTIRILLADO ELECTRONICO TEXTO APROBADO EN VOTACION FINAL POR EL SENADO (28 DE FEBRERO/DE 2017) Bgcyueses aT eneis7 GOBIERNO PE PUERTO RICO & — 18 Asamblea TEXTO DE APROBAGION oF a, wees FINAL POR\LA CAMARA Ondnaia ° SENADO DE PUERTO RICO Hak 2.0 2017 ENROLESE = paeis.4 —_ENROLESE 2 de enero de 2017 Presentado por los sefiores Rivera Schatz; Seithamer Rodrigues; Rios Santiago; Martinez Santiago; Berdiel Rivera; Correa Rivera; Cruz Santiago; Ja seitora Laboy Alvarado; los setiores Laureano Correa; Muiiiz Cortés; Nazario Quifiones: Neumann Zayas; las seitoras Nolasco Santiago; Padilla Alvelo; Pejia Ramirez; los sefiores Pérez Rosa; Rodriguez Mateo; Romero EE Lugo; Roque Gracia; las sefiork Vazquez Nieves y Venegas Brown Referido a las Comisiones de Gobierno; y de Turismo y Cultura \ Ri LEY Pera adoptar Ja “Ley para la Promocién de Puerto Rico como Destino”; autorizar la creacién y desarrollo de una organizacién de mercadeo del destino para Puerto Rico que seré conocida como Ia “‘Corporacin para la Promocién de Puerto Rico como Destino, Inc.”, enmendar los Articulos 2 y 31 de la Ley 272-2003, segin enmendada, conocida como “Ley del Impuesto sobre el Canon por Ocupacidn de Habitacién del Estado Libre Asociado de Puerto Rieo”; derogar Ia Ley 70-2013, segiin enmendada, conocida como “Ley para el Desarrollo de una Marca Pais”; y para otros fines relacionados. EXPOSICION DE MOTIVOS Segtin datos provistos por el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos de América, Puerto Rico sufre una contraccién econémica de 14.6% en el Producto Estatal Bruto (PEB real) con una prediccién de una contraccién adicional de tres por ciento (32%) para los préximos dos afios. Por afios, el Gobiemo de Puerto Rico (en adelante, “Gobierno”) ha operado con un deficit estructural el cual ha sido financiado con emisiones de bonos y préstamos al Banco Gubernamental de Fomento (en adelante, el “Banco"). Hace mds de un aiio que el Gobiemo carece de liquidez y se han estado utilizando los reintegros de los contribuyentes, pagos adeudados a Jos contratistas y suplidores del Gobierno, el dinero de los pensionados piblicos y préstamos intra-gubernamentales como fuentes para crear liquidez. El acceso a la informacién financiera del Gobiemo, asi como la preparacién de prediceiones econémicas adecuadas, se han visto afectades, entre otros factores, por una estructura gubemamental fraccionada y sistemas gubernamentales obsoletos. Los recaudos del Gobiemo son sobreestimados consistentemente y continian disminuyendo 2 pesar de le imposicién de miltiples nuevos impuestos. El Banco ha estado incumpliendo sus obligeciones con los bonistas desde el 1 de mayo de 2016 y ya no cumple su rol de prover ligiidez. La cariera de‘obligaciones de Puerto Rico asciende a aproximadamente $66,000 lones e incluye 18 emisores distintos los cuales estén en precario estado financiero, El servicio de la deuda asciende a un promedio de $3,500 millones y consume més de una cuarta parte de las fuentes recurrentes de ingresos del Gobierno. Los sistemas de retiro estén pricticamente insolventes con Es una deuda de $50,000 millones de ddlares. Las anteriores cifras se agravan por la reduccién poblacional ocasionada por Ia ola migratoria que comenzé en el 2006, y que se convierte en uno (D [fe tossetos para ensaminames ala pena recuperacién, Ante este tétrico cuadro, es hora de dejar atrés la filosofia del “me vale”, enrollamos las mangas y tabajar arduamente por el bienestar de Puerto Rico. Nos corresponde construir un nuevo Puerto Rico e implementar una administracién y politica piblica que deje de improvisar y administrar las finanzas de afio en afio y, en su lugar, vamos a cbordar el desequilibrio financiero del Gobierno. Nuestro compromiso en el Plan para Puerto Rico es atender de manera responsable estas situaciones y devolverle la credibilidad a nuestra Isla. Tenemos que mirar hacia el futuro y anticipar estos desafios en lugar de simplemente sobrevivir de una crisis a la siguiente. Los lideres y funcionarios de los organismos gubernamentales de Puerto Rico deben concentrarse en ‘equilibrar Jos gastos y los ingresos, reducir el nivel de intervencién gubernamental en la economia de Puerto Rico y proporcionar un ambiente de negocios competitivo, donde impere la buena fo, para que los inversionistas y empresatios locales y extemos lideren e] camino hacia Ia recuperation econémica. Las politicas del pasado Ievaron al Congreso de los Estados Unidos a promulger el Puerto Rico Oversight, Management, and Economic Stability Act (en adelante “PROMESA"), delegando en una Junta de Supervision Fiscal (en adelante, la “Junta”) la facultad de trabajar con el Gobierno de Puerto Rico para asistimos en superar la crisis por la que atravesamos, Nuestro compromiso es trabajar mano a mano con Ja Junta para sacar a Puerto Rico hacia adelante. A es0s efectos, el 20 de diciembre de 2016, le Junta le solicité al Gobierno establecer como parte Ge sus prioridades el incluir un plan y compromiso pare implementar cambios significativos ditigidos a: © Restaurar el crecimiento econémico y crear una economia més competitiva. A corto plazo, se debe liberalizar el mercado laboral y los programas de ayuda social, reducir el costo energético, racionalizar y optimizar los impuestos y mejorar el proceso de permisos para promover la inversién. © Restructurar el Gobiemo para obtener presupuestos balanceados mientras se ‘mantienen los servicios esenciales para los puertorriqueiios. \ Rh © Resiructurar el sistema de pensiones conforme a PROMESA y resteblecer el acceso a los mercados de capital. BE El turismo es una herramienta esencial y principal para atender el problema de la crisis econémica por la que atraviesa Puerto Rico y es uno de los factores que nos ayudard a atender los problemas fiscales del Gobiemo, Se trata de uno de los sectores més importantes en la economia mundial representando mas del 9% del Producto Intermo Bruto Global y generando uno de cada once empleos en el mundo. Segiin la Organizacién para la Cooperacién y Desarrollo Econémico, el turismo va mds alld que una industria de servicios para componer una economia basada en Ja exportacién de bienes y servicios a los visitantes de un destino. El potencial econémico de la economia del visitante se ba reflejado en un marcado aumento en la inversién en dicho sector en paises y ciudades alrededor del mundo, A la misma vez, datos de la Junta de Planificacién indican que el turismo representa aproximadamente 7.2% del PIB de Puerto Rico, lo cual es inferior al promedio global de 9.8%. . Simple y Peor atin, Puerto Rico se encuentra muy por debajo del promedio caribefio de 17.8% sencillamente, nuestra industria turistica esti lejos de aleanzar su potencial y nuestros visitantes no aprovechan su visita a Puerto Rico al méximo, De cara a Jos retos econémicos que vivimos, Puerto Rico necesita posicionarse en el mercado global, aprovechar sus ventajas competitivas y lograr e] maximo rendimiento de la industria turistica como motor de desarrollo econémico. Para cello, es preciso realizar cambios sin precedentes que hagan un Gobiemo més eficiente y fiscalmente responsable. Precisamente, el Plan para Puerto Rico que el Pueblo avalé el 8 de noviembre de 2016, recoge las medidas para lograr responsabilidad fiscal y desarrollar la economis de la Isla. El proceso de definir un producto y evar a cabo les campafias de promocién necesarias para venderlo requiere transmitir mensajes efectivos y eficientes, que produzean resultados. Asimismo, un elemento esencial para el desarrollo de la economie del visitante es la promocién y mercadeo del destino de forma estratégica y consistente. Muchas administraciones reconocieron inas 57 este problema, pero nunca se actué sobre el mismo. E! Plan para Puerto Rico, en sus pi y 38 propone crear una corporacién privada sin fines de Iucro que actuaré como nuestra Organizecién de Mercadeo del Destino (*DMO”, por sus siglas en inglés). Esta propuesta ha sido impulsada por la industria turistica. La Asociacién de Hoteles y Turismo de Puerto Rico ha sido \ pionera en promover Ia creacién de una entidad a estos fines. ? b El DMO de Puerto Rico servird como el punto de referencie oficial para planificadores, guias turisticos y visitantes, y promoverd el que tanto viajeros de negocios como otros visitantes SE visiten lugares histéricos, culturales y recreacionales. Esia organizacién contaré con una participacién abarcadora y representativa de sectores, tanto piiblicos como privados de la comunidad, Je industria local y otras partes interesadas, a fin de generar beneficios al atraer no solo visitantes sino también inversionistas. Ademéis, el DMO profesionalizaré y_brindara consistencia a nuestra marca como destino para convertir a Puerto Rico en el principal destino turistico del Caribe y ser reconocido como un destino de primer orden. Con esta Ley, se cumple ‘un compromiso programitico de Gobiemo y adelantamos una importante causa para encaminar a Puerto Rico hacia el desarrollo econémico. En Puerto Rico, la Compafiia de Turismo de Puerto Rico ha sido la entidad encargada de promocionar y mereadear a Puerto Rico como destino desde su creacién en 1970. Debido a su naturaleza como corporaeién piiblica, la estrategia de mercadeo de Puerto Rico como destino ha cambiado de acuerdo a la visién particular de cada administracién. Esta inestabilidad inconsistencia no ha permitide que alguna de estas mareas se defina, se desarrolle y se cimente en una posicién fuerte dentto de le economia Global. El resultzdo es una inconsistencia promocionsl y una inversién infructuosa de fondos piblicos. De hecho, segiin los informes de la Oficina de Gereneia y Presupucsto, desde el 2001 hasta el presente, el Gobierno de Puerto Rico ha presupuestado aproximadamente $900 millones para Promocién y Mercadeo Turistico. El resultado no ha sido el que se espera a cambio de tan monumental inversién. La presente administracién propone como solucién a esta problematica el establecimiento de una Organizacién de Mercadeo del Destino, conocido en el idioma inglés por sus siglas “DMO” (Destination Marketing Organization), Este tipo de organizacién existe en varias regiones a través del mundo y su rol es el desarrollo del turismo a largo plazo mediante estrategias de mercadeo que no estén sujetas a los vaivenes politicos del gobiemo concemido, Se trata de un punto de contacto con el mundo que desarrolla la economia del visitante y, mediante estrategias de mercadeo a largo plazo, atrae nuevos visitantes, prove informacién al visitante potencial y ayuda a los visitantes con las herramientas que necesitan para sacar el maximo provecho a su viaje. Los DMOs han demostrado ser una de Jas mejores practicas en los Estados Unidos y a nivel internacional para la promocién efectiva de un destino. Mediante esta medida, nos unimos a la coriente modema en miras de convertir @ Puerto Rico en el principal destino del Caribe. Se trata de la culminacién de un proceso de estudio de la economia del visitante en el \ TD ratte participado et sector privado y hemos contado con la colaborecion, inclusive, del Vamado ‘Tercer Sector. En este proceso ha sido pieza clave la colaboracién de entidades sin fines de lucro como Foundation for Puerto Rico, Inc., el cual durante todo este proceso ha servido de fecilitador y ha demostrado un verdadero compromiso con transformar a Puerto Rico en un destino para el mundo, impulsando estrategias sostenibles de desarrollo econémico y social. El objetivo y propésito del DMO creado por esta Ley seré tomar las riendas de la promocién de Puerto Rico y el desarrollo de su marea como un destino de primer orden para todos los sectores. A esos fines, esta organizacién contard con una participacién abarcadora y representativa de sectores, tanto piiblicos como privados, de la comunidad, la industria local y otras partes interesadas, a fin de generar beneficios al atraer no solo visitantes, sino también inversionistas, patronos y nuevos residentes. Ademés, el DMO profesionalizard y brindari consistencia a nuestra marca para convertir @ Puerto Rico en el principal destino del Caribe y ser reconocido como un destino de primer orden a nivel mundial. Esta Asamblea Legislativa tiene un compromiso con el fortalecimiento de Ja promocién y mercadeo de Puerto’ Rico como piedra angular de nuestro desarrollo econémico. Mediante esta medida, cumplimos e! compromiso hecho en nuestro Plan Para Puerto Rico y, trabajando junto al sector privado y el Tercer Sector, estableceremos una marca o “branding” consistente para ¢l fortalecimiento del mercado turistico puertorriquefio y la expansién de nuestra economia del visitante en su concepcién més amplia incluyendo el turismo reereacional, el turismo médico, ef turismo profesional, atraccién de nuevos inversionistas y patronos, asi como la llegada de nuevos residentes dispuestos unirse a la tarea de crear un mejor y més préspero Puerto Rico. Ademés, el desarrollo de la economia del visitante ofrecer una importante plataforma a individuos, grupos, familiares, pequefios negocios y el resto de la comunidad para emprender en diversas actividades de negocios, como la gastronomia, tecnologia y alojamiento. Ell, distribuido por todo Puerto Rico, y enmarcado en una estrategia de desarrollo econdmico, creando y conformando un amplio sistema para la economia del visitante, Al visibilizer en cl mundo toda la diversidad de experiencias, atracciones y puntos de interés a través de toda la Isla, se podré aumentar no solo el nimero de visitantes sino extender significativamente su estadia. Ello oftecera importantes oportunidades econémicas, dentro y fuera del sector turistico, para individuos, grupos familiares, pequefios negocios y comunidades en todas las regiones de 2 Isla como instrumento emprendedor de diversas actividades de negocio como por ejemplo, la gastronomia, tecnologia, slojamiento, entre otros. Esta dimensién participativa y de amplio aleance de la economia del visitante es esencial para crear actividad econémica en todas partes de Puerto Rico. DECRETASE POR LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE PUERTO RIC 1 Articulo 1.- Esta Ley se conocerd y podré ser citada como “Ley para la Promocién de 2 Puerto Rico como Destino”, 3 Articulo 2.- Creaeién de la Corporacién para Ia Promocién de Puerto Rico como 4 Destino 5 Se ordena al Director Ejecutivo de la Compafiia de Turismo de Puerto Rico (en 6 adelante, la “Compafia”) a organizar una corporacién sin fines de lucro con el nombre de 7 “Comporacién para la Promocién de Puerto Rico como Destino, Ine.” (en adelante, 1a 8 “Corporacién”) mediante Ja presentacién en el Departamento de Estado de un certificado de 9 incorporacién que seri otorgado, certificado, presentado e inscrito conforme a las 10 disposiciones de la Ley 164-2009, segiin enmendada, conocida como “Ley General de 11 Corporaciones”. El Director Ejecutivo de la Compaiiia (en adelante, el “Incorporador”), sera {Oh E® 14 16 7 18 19 20 a el funcionario a cargo de levar a cabo todos los actos necesarios para organizar ¢ incorporar Ja Conporacién y ésta no serd considerada para fin alguno como un departamento, agencia, corporacién piblica, instrumentalidad, dependencia o subdivisién del Gobiemo de Puerto Rico. La Corporacién tendra todos los poderes corporativos generales de una coxporacién privada sin fines de lucro, conforme a las disposiciones de la Ley General de Corporaciones, cualquier otra ley posterior que la sustituya. Articulo 3.- Objetivo y Propésito de Ia Corporacién La promocién del turismo interno como motor de desarrollo econémico permaneceré cargo de la Compania de Turismo, La Corporacién tendnd el objetivo de desarrollar la marca turistica de Puerto Rico v rromocionar ta isla para atraer visitantes y aumentar la exposicién mundial de Puerto Rico como destino turistica. El Incorporador consignaré en el certificado de incorporacién que el objetivo y propésito de la Corporacién sera el desarrollo de la marca turistica y la promocién de Puerto Rico como destino de clase mundial. Ademés, el Incorporador consignara en el certificado de incorporacién que la Corporacién, en consecucién de su objetivo y propésito, tendré los siguientes deberes, poderes y funciones, sin que se entienda como una limitacién a sus demas poderes corporativos generales: (@) Preparar un plen estratégico para la promocién y mercadeo de Puerto Rico como destino con metas, indicadores, técticas y estrategias a corto, mediano y largo plazo (en adelante, el “Plan Estratégico”). El Plan Estratégico deberd segmentar adecuadamente las audiencias de sus campafias y promocién segin prioridades y expectativas razonables de 16 7 18 19. 20 2 8 retomo en inversién. Ademés, trabajard con la Compafia en Ia elaboracién de un Plan de Desarrollo del Destino. (®) Estudiar, deservollar e implantar una estrategia de marca (brand) para Puerto Rico como destino turistico. (©) Realizar investigaciones y colaborar con los organismos gubernamentales pertinentes para desarrollar y Ievar cuenta de aquellas estadisticas que Je permitan evar & cabo sus responsabilidades, objetivos y propésitos de la forma més eficiente y efectiva. 4 esos efectos, la Corporacién compartiré con la Compaiiia de Turismo, el Gobernador y la Asamblea Legislativa toda estadistica de turismo que obtenga 0 genere asi como el resultado de toda investigacién que realice o contrate, (@) Desarvollar+y manejar 12 pagina cibemética, cuentas de redes sociales y cualquier otra plataforma electronica oficial de mereadeo y promocién de Puerto Rico como destino turistico. No obstante, la Compafifa de Turismo mantendré una pagina oficial para llevar a cabo funciones no delegadas a la Corporacién. (e) Desarrollar y manejar Ia pagina cibemética oficial de la Corporaci6n. Toda informacién corporativa, como los informes anuales y estados financieros auditados de la Corporacién estarin disponibles en su pagina cibernética. (f) Desarrollar y Mevar a cabo campafias de promocién medifitica para promocionar el turismo y Puerto Rico como destino, utilizando todo método de publicidad y promocién apropiado para cumplir con las metas establecidas en el Plan Estratégico. (g) Recibir donativos, fijar y cobrar derechos razonables por sus servicios y desarollar un programa de auspicio que le permita 2 la Corporacién obtener fondos privados. 10 ey 12 GE 13 4 15 16 7 18 19 20 a ° (h) Sin menoscabar la prohibicién establecida en el Articulo 4 de esta Ley, formular programas de suscripeién o membresia que le permiten involucrar a la ciudadante y Jos organismos interesados en la promocién de Puerto Rico como un destino y fijar y cobrar derechos razonables para dicha suscripcién. @ Formalizar acuerdos de colaboracién con organismos gubernamentales y no gubernamentales. ) Preparar un presupuesto anval para la Corporacién y remitir copia de dicho presupuesto al Gobernador de Puerto Rico, y a la Asamblea Legislativa, a través de las secretarfas de ambos Cuerpos, dentro de los sesenta (60) dias previos al comienzo de su aflo fiscal. (&) Preparar cada affo un informe de las actividades de la Corporacién el cual deberd presenter al Gobemador de Puerto Rico, a Ia Asamblea Legislativa a través de las secretarias de ambos Cuerpos, a la Compaiiia y al Secretario del Departamento de Desarrollo Econémico y Comercio (en adelante, e “Secretario”) dentro de Jos ciento veinte (120) dies siguientes al cierre de su afio fiscal. El informe anual incluiré: (2) una exposicién comprensiva y detallada de las operaciones, actividedes, condicién financiera y logros de Ia Corporacién; 2) un inventario comprensivo y detallada de los fondos comprometidos o gastados por la Corporacién; (3) una relacién objetiva y cuantificable de les métricas de progreso de Jas metas delineadas por la Corporacién en su Plan Estratégico; 14 15 16 7 18 19 20 2 10 (4) de ser aplicable, las razones por las cuales 1a Corpora incumplido alguna meta delinezda en su Plan Estratégico y cualquier revision o alteracién téctica o estratégica nevesaria; y (3) el presupuesto y plan de trabajo de la Corporecién para el afio fiscal siguiente. () Contratar una firma de cuditores extemos e independientes a la Corporacién, debidamente autorizada para practicar Ia contabilidad en Puerto Rico, para producir los estados financieros auditados, los cuales deberin ser entregados al Gobernador de Puerto Rico, a la Asamblea Legislativa, a través de las secretarias de ambos Cuerpos, a la Compafie y al Secretario dentro de un término no mayor de treinta (30) dias luego de que dichos auditores culminen su labor y entreguen el estado financiero auditado a la Corporacién. (mm) Preparar y adoptar politicas y reglamentos para establecer un proceso competitive de adquisicién de bienes, obras y servicios no profesionales. (n) Preparar y adoptar un Cédigo de Etica de Negocios para la Corporacién y Ja designacién de un comité de ética independiente, (0) Designar un Comité Asesor que cuente con miembros expertos en marcas, mercadeo de destinos turisticos, operacién de organizaciones de mercadeo de destino, economia del visitante y aquellos otros conocimientos que se entiendan neceserios. (p) Designar aquellos otros comités asesores que la Junta de Directores de Ja Corporacién entienda necesarios para aconsejarle en cualquier materia que sea respectivamente referida a cada comité, 8 HW (@) Desarroliar y ejecutar un plan de accién para que la Corporacién sea acreditada como una Organizacién de Mercadeo de Destino por la Asociaciéa Intemacional de Mereadeo de Destinos u organismo andlogo, Articulo 4.- Prohibiciones El Incorporador consignaré en el certificado de incorporacién de la Corporacién las, siguientes prohibiciones: (@ Le Corporacién no tendré autoridad para emitir acciones de capital o declarar y pagar dividendos. (b) Ninguna persona que participe de los programas de suscripcién 0 \ B Imembresia desarrollados y promovidos por la Corporacién serd considerada un “miembro” 0 a 9 u 12 13 4 1s 16 7 18 19 20 21 2 23 “accionista” de la Corporacién ni tendra los derechos de un “miembro” o “accionista” para propésitos de la Ley General de Corporaciones, La Corporacién seré considerada una comporacién sin miembros y sin accionistas para propésitos de la Ley General de Corporaciones. (©) Ningiua director, oficial, empleado o persona alguna podré beneficiarse de los ingresos y activos de la Corporacién, excepto por concepto de salarios y compensacién razonable por sus servicios. (@ La Corporacién no participard directa o indirectamente de procesos electorales en o fuera de Puerto Rico y no podré directa o indirectamente apoyar o donar en o fuera de Puerto Rico a partidos politicos, aspirantes, candidatos, comités de campafa, 0 a agentes, representantes 0 comités autorizados de cualquiera de los anteriores, o a comités de accién politica que hagan donaciones 0 coordinen gastos entre si o a comités © fondos segregados. \ a R (¢) La Corporacién no ilevard a cabo directa ni indirectamente actividades de cabildeo. Esta prohibicién no impediré que le Corporacién haga estudios y responda & pedidos de opinién sobre proyectos y programas directamente relacionados # la promocién de Puerto Rico como destino y otros fines contenidos en Ia presente Ley. (© La Corporacién no incurrird en gastos o se comprometerd a gastar mas de un millén de délares ($1,000,000) en una campafia de publicidad, promocién 0 esfuerzo relacionado sin antes Hever 2 cabo un proceso competitive de solicitud y evaluacién de propuestas para tales fines y haber obtenido la aprobacién y el voto afirmativo de la mayoria absoluta del total de los miembros que componen la Junta de Directores. (g) La Comporacién no incurrira en gastos para propésitos inconsistentes con los propésitos y objetives de le Corporacién o en contravencién de su presupuesto o Plan Estratégico. (h) Le Corporecién no incurrird en gastos o comprometerd fondos en exceso del total de ingresos razonablemente anticipados durante un afio fiscal. G) Los gestos administratives y de némina, compensacién y beneficios de oficiales y demas empleados y contratistas de la Corporacién, una vez Ja misma esté completamente operacional, no podri exceder las cantidades 0 los porcentajes del prosupuesto de la Comporacién pactados en ¢} Contrato de Servicios de Mercadeo de Destino contemplado en el Arifculo 8 de esta Ley. (@ El certificado de incorporacién de la Comporacién y los estatutos corporativos podrén ser enmendados solamente cuando las enmiendas no sean inconsistentes con esta Ley y, ademas dichas enmiendas cuenten con el voto afirmativo de dos terceras partes de los miembros de la Junta de Directores de la Corporacién. 14 15 16 ”7 18 19 20 2 2 23 B Articulo 5.- Composicién de la Junta de Directores de la Corporaci El Incorporador consignard en el certificado de incorporacién que los asuntos de la Comporacién seran dirigidos por una Junta de Directores de ense-(H) trece (13) miembros que representarin al Gobiemo de Puerto Rico, la comunidad puertorriquea y los segmentos de la economia del visitante en Puerto Rico. El Incorporador consignaré en el certificado de incorporacién de Ja Corporaciéa las siguientes condiciones para la composicién de la Junta de Directores de la Corporacién: (@) La Junta incluiré tres (3) miembros ex officio en sepresentacién de entidades gubernamentales, los cuales serdn: {1) el Secretario del Departamento de Desarrollo Econémico y Comercio; (2) el Director Ejecutivo de 1a Compania de Turismo; y (3) el Director Ejecutivo de la Autoridad del Distrito del Centro de Convenciones de Puerto Rico. Los miembros ex officio podrén designar un representante para sustituirle a una o més reunjones pero el representante de los mismos tendré que estar autorizado por Ja Junta de Directores. (b) La Junta incluird dos (2) miembros en representacién de Ja Asamblea Legislativa, los cuales serdn: (2) Un miembro nombrado por el Presidente del Senado de Puerto Rico: y @) Un miembro nombrado por el Presidente de Ia Camara de Representantes. 13 i4 15 16 17 represemantes de algin area dentro de las dispuestas en este inciso y que serdn nombrados -18~ serd-nembrado por el Gobernador de Puerto Rico partiendo de una lista de candi 19 20 2 22 1“ (6) La Junta incluiré cuatro (4) miembros que serén seleccionados como sigue: (1) Un miembro dela Juma de Directores 0 un alto efecutivo de ta Puerto Rico Hotel and Tourism Association, Inc., segiin sea Geterminado por el cuerpo rector de dicha organizacién; (2) Un_alio o efecutivo o un miembro del cuerpo rector del Negociado de Convenciones de Puerto Rico (Puerto Rico Convention Bureau, Inc.), segin sea determinado por el cuerpo rector de dicha organizacién; (3) Un alio ejecutivo 9 un miembro de la Junta de Directores, Puere-Rice del contratedo mediante Alianza Publico Privada para la administracién y operacién del Aeropuerto Internacional Luis Mufioz ‘Marin, segimn sea determinado por dicho Contratante; y (4) Un miembro de la Asociacién de Ducfios de Paradores de Puerto Rico, segtin sea determinado por el cuerpo rector de dicha organizacién. (@) La Junta incluird ux-G}-miembrosepresentanta (res (3) miembros tos que deberé someter un Comité de Nombramientos creado y constituido por miembros de la Junta de Directores de la Corporacién que no representen entidades gubernamentales. EI primer Comité de Nombramientos estaré compuesto por los miembros de la Junta de Directores que ocupen sus puestos conforme abineise a los incisos (c) y (e) de este Articulo. El Comité de Nombramientos someteré por Io menos dos-(2) cinco (5) candidatos de los sectores oony ovrang ap sopuejuasosdy, & opeuog [PP oyUEPUUASUOD ap ereun yy P woo 18 1 mencionados en este inciso y el Gobemador podrd solicitar candidatos adicionales de no 2. escoger de entre los sometidos. Eleandidate-ceri-Cada uno de los candidatos sometidos 3 deberd ser representativo de alguna de las siguientes éreas o sectores: 4 3 14 15 16 7 18 19 20 24 22 (1) personas con conocimiento y experiencia en ef drea eivcutiva o gerencial de Ja industria de construccién 0 desarrollo de proyectos turisticos 0 una asociacién que represente dicho sector; @ personas con conocimiento y experiencia en ef drea efecutiva 0 gerencial_de la industria gastronémica o artes culinarias 0 que pertenezea a una asociacién que represente dicho sector; ) personas con conocimiento y experiencia en ef drea eecutiva 0 gerencial de |a industria de eventos, atracciones, recreacién, las artes y la cultura puertorrique‘ia; (4) personas con conocimiento y experiencia en ef drea efecutiva o ‘gerencial de la industria de los casinos en Puerto Rico; (5) personas que fengan experiencia ejecutiva_sean—eiseutives—en alguna aerolinea principal que sirva a Puerto Rico y a destinos fuera de Puerto Rico, o que pertenezca a una asociacién que represente dicho sector; (6) personas que fengan experiencia ejecutiva sean-cjecutives—en alguna de las principales compafifas de cruceros que consistentemente utilicen los puertos de Puerto Rico o que pertenezca a una asociacién que represente dicho sector; y 16 7 18 19 20 a 2 2B 6 (7) personas que sean ejecutivos o empleados en alguna empresa nacional o intemacional dedicada al desarrollo, promocién y venta de proyectos de multipropiedad o residencia turistica, 0 clubes vacationales 0 que pertenezcan @ una asociacién que represente dicho sector. (©) La Junta ineluiré un méembro nombrado por el Gobermador que sea un miembro, director o alto ejecutivo de una organizacién sin fines de lucro comprometida con Ja economia del visitante y con transformar a Puerto Rico en un destino para el mundo como cestrategia de desarrollo econdmico y social (Q Ninguno de los miembros de la Junta de Directores que ocupen sus puestos conforme a los incisos (b), (c), (4) y (e) de este Articulo podré ser una persona que haya ‘ocupado, o haya sido candidato a un puesto electivo en el Gobiemo de Puerto Rico, salvo que haya transcurtido un término minimo de dos (2) afios desde que dicha persona haya cesado en ‘sus funciones oficiales o desde la tiltima eleccién en la que particip4 como candidato. (g) Solamente aquellos miembros de Ia Junta de Directores que ecupen sus puestos conforme al inciso (a) de este Articulo podran ser empleados 0 funcionarios del Gobierno de Puerto Rico. (a) No podré ser miembro de la Junta de Directores cualquier persona que haya sido convicta en cualquier jurisdiccién por cualquier delito grave © por delitos menos grave que impliquen depravacién moral 0 que sean constitutivos de deshonestidad, fraude, melversacién 0 apropiacién ilegal de fondos. @) Los miembros de Ia Junta de Directores que ocupen sus puestos conforme alincise a los incisos (c), (d) y (@) de este Artioulo serdn seleccionados por un término de tres 13 4 1s 16 7 18 19 20 21 22 23 ” (3) aos. No obstamte, de los miembros de la Junta de Directores que ocupen sus puestos conforme al inciso (d) de este Articulo, dos (2) serdn seleccionados por un término inicial de dos (2) afios, Por su parte, los miembros que ocupen sus puestos conforme al inciso (b) del este Articulo, servirén a la voluntad del Presidente del Cuerpo Legislativo que los nomb. @ Los integrantes de la Junta de Directores que ocupen sus puestos conforme 2 los incisos (c), (4) y (¢) de este Articulo no podrén seguir siendo miembros de le Junta de Directores si dejaren de formar parte de los cuerpos rectores de la organizacién o industria que representan, ® Directores de 1a Corporacién bajo el inciso (c) de este Articulo dejare de existir sin que exista alguna de las organizaciones con representacién en la Junta de luna organizacién que sea la sucesora legal, o se fusione con la Corporacién, se podré designar una nueva orgenizacién que nombre un representante en Ja Junta de Directores con la aprobacién de la mayoria absoluta de los miembros de la Junta de Directores, incluyendo el voto afirmativo de al menos uno (1) de los miembros ex officio. No obstante, el miembro originalmente nombrado terminaré su término en la Junta de Directores conforme al subinciso (i) de este Articulo. Articulo 6- El Incorporador consignaré en el certificado de incorporacién las siguientes disposiciones adicionales referentes a la Junta de Directores de la Corporacién: (@) La Junta de Directores deberd seleccionar de entre sus miembros un Presidente (Chairman) y un Vicepresidente (Vice-Chairman) de la Junta. Ningune persona ocupard el cargo de Presidente de la Junta de Ditectores por més de cuatro (4) aos consecutivos. Por otro lado, ninguno de los miembros ex officio de la Junta de Directores podrd ser seleccionado como Presidente o Vicepresidente de la Junta de Directores. 4 15 16 1 (b) Los miembros de la Junta de Directores desempefiarin sus funcio recibir compensacién, ni cobrar dieta alguna por llever a cabo las mismas. (©) Las reuniones de Ja Junta de Directores de la Corporacién se levardn a cabo en Puerto Rico y, salvo por los miembros ex officio, ninguno de los miembros podré delegar su participacién. (@) Una mayoria de los miembros de la Junta de Directores constituiré quérum para la celebracién de reuniones. (e) La Junta de Dizectores de la Corporacién nombrard un Director Ejecutivo, un Tesorero, un Secretario y aquellos otros oficiales que la Junta de Directores estime necesario para evar a cabo las operaciones de la Corporacién. El nombramiento del Ejecutivo seré a tiempo completo. El Director Ejecutivo no podra ser una persona que haya ocupado o haya sido candidato a un puesto electivo en el Gobierno de Puerto Rico, salvo que haya transcurrido un término minimo de dos (2) aflos desde que dicha persona haya cesado en sus funciones oficiales o desde Ja ultima eleccién en Ia que participd como candidato. Los cargos de Director Ejecutivo, Tesorero y Secretario no podrin ser ocupados simulténeamente por la misma persona. Los oficiales de la Corporacién tendrén aquellos deberes que dispongan en los estatutos o resoluciones de Ia Junta de Directores y ejercerén como oficiales mientras disfruten de la confianza de la Juata de Directores. Axticulo 7.- El Incosporador consignara en el certificado de incorporacién las disposiciones adicionales que entienda necesaries para la administracién o direccién de la Corporacién y realizard aquellos otros actos requeridos por la Ley General de Corporaciones itacion y necesarios para perftecionar Ja organizecién de la Corporacién, incluyendo, sin li alguna, Ia celebracién de la primera reunién de incorporadores, Ia eleccién de los miembros 16 7 18 19 20 2 19 de la primera Junta de Directores, la adopcién de los estatutos de la Corporaciéa y 1a adopcién de un sello corporativo. No obstante cualquier disposicién de ley en contratio, no se requerira que este sello contenga las palabras “corporacién sin fines de lucro”. Articulo 8.- Contrato de Servicio de Organizacién de Mercadeo de Destino A partir de Ia vigencia de esta Ley, se establecera un perfodo de transicién durante el cual la Compaiiia continuara dirigiendo los esfuerzos para mercadear y promover 2 Puerto Rico como destino turistico. Durante dicho periodo, se organizaré Ja Corporacién y se levarén a cabo todas aquellas diligencias administrativas necesarias para estar completamente operacional y con la capacidad de ejecutar eficazmente los objetives, propésitos, deberes y funciones contemplados en su certificado de incorporacién. Se autoriza a la Compafifa a negociar y otorgar un Contrato de Servicios de Orgenizacién de Mercadeo de Destino (en adelante, el “Contrato de OMD") con la Corporacién. Mediante el Contrato de OMD, Inego de una transicién adecuada en cumplimiento con lo dispuesto en esta Ley, la Corporacién asumird las funciones principales de mercadear y promover @ Puerto Rico como destino Hevadas a cabo actualmente por la Compaiifa bajo las disposiciones de la Ley Nam. 10 de 18 de junio de 1970, segiin enmendada, conocida como “Ley de la Compafiia de Turismo de Puerto Rico” y otras leyes especiales. En relacién al Contrato de OMD, la Compafiia y la Corporaci6n estarén exentas de cumplir con las disposiciones de la Ley 237-2004, segiin enmendada, o con cualesquiera otras disposiciones sobre contratacién y licitacién o subasta contenidas en le Ley de la Compaiifa de Turismo de Puerto Rico, leyes especiales pertinentes o cualquier reglamento 8 4 15 ey 20 correspondiente. Con relacién al Contrato de OMD, es la intencién legislativa que s6lo apliquen las disposiciones de esta Ley. El Contrato de OMD otorgado bajo las disposiciones de esta Ley dispondré aquellos términos y condiciones que la Compafia y la Corporacién estimen apropiados, incluyendo, sin limitacién alguna, (a) la definicién y descripeién de funciones a delegarse, y (b) el término del Contrato de OMD. No obstante, se dispone que el témino original del Contrato de OMD no podré exeeder de veinte (20) afios, y podré estar sujeto a extensiones sucesivas, cada una de los cuales no podra exceder los diez (10) afios. Todas las cléusules y condiciones que rigen el Contrato de OMD, serdn vineulantes y exigibles 2 todas las partes desde su otorgamiento hasta que expire su término, La Corporacién no asumiré ni se hard responsable por las obligaciones o deudas existentes de Je Compafiia, a menos que el Contrato de OMD expresamente disponga que asi las asuma. ‘Una vez se haya formalizado el Contrato de OMD y la Junta de Directores determine que Ja Corporacién se encuentra preparada para iniciar sus funciones bajo el Contrato de OMD ¢ implantar las estrategias de mereadeo que considere responden a los mejores 7 18, 19 20 2 22 23 intereses de Puerto Rico, la Junta de Directores de la Corporacién deberé cmitir una certificacién y enviar la misma al Director Ejecotivo de la Compafiia, Recibida dicha Certificacién, en un término no menor de cuatro (4) meses, la Compaiiia cesaré de llevar a cabo las funciones delegadas y se procederd segiin lo pactado en el Contrato de OMD. La Compasia certifcard la fecha de 1a transferencia de las fiunciones delegadas. A partir de la emisién de dicha Centificacién por lz Compafifa, cualquier esfuerzo de promocién que no haya sido delegado en el Contrato de OMD deberd utilizar las marcas y logos ereados por la Comporacién. \-3 2 13 14 15 16 7 18 19 20 a 22 23 21 Articulo 9.- Uso de la marca La marca y el logo que se desarrallen no podrin ser modificados sin el consentimiento exproso, escrito de la Corporacién. No obstante, el Gobiemo de Puerto Rico, sus municipios, instrumentalidades, corporaciones y agencias podrin y deberdn utilizar la marca y el logo desarrollado, sin costo, para todo fin que sea consistente con lo dispuesto en esta Ley y en el Contrato de OMD. Articulo 10.- Fondo para la Promocién de Puerto Rico como Destino ‘Una vez la Corporacién esté incorporada y organizada, Ja Junta de Directores autorizaré y ordenard la apertura de una cuenta a nombre de la Corporacién en aquel banco comercial 0 compafiia de fideicomiso debidamente autorizado para hacer negocios en Puerto Rico que seleccione la Junta de Directores. Dicha cuenta constituird el Fondo para la Promocién de Puerto Rico como Destino (en adelante, el “Fondo”), De los ingresos recibidos conforme a la Ley 272-2003, segin enmendada, conocida como “Ley del Impuesto sobre el Canon por Ocupacién de Habitacién del Estado Libre Asociado de Puerto Rico”, y la Ley ‘Niim, 221 de 15 de mayo de 1948, segiin enmendada, la Compaiifa depositard en el Fondo las asignaciones detalladas a continuacién: (a) Asignaciones para Comienzo de Operaciones. Una vez quede constituida la Corporacién y su Junta de Directores, v luego de que esta cuente con una cuenta a su nombre segin se_dispone en el pérrafo anterior, durante el afio fiscal 2017-2018, lata Compafifa asignara a la Corporacién haste-e!-3-dejunio-de-2024-1a cantidad de cuatrocientos mil (400,000) délares mensuales_ durante un periodo méximo de seis meses para. cubrir los gastos y las actividades iniciales de la Corporacién. Las asignaciones se depositarda en el Fondo mensualmente. En caso de que en cualquier mes 1a cantidad depositada en el Fondo 18 19 20 a 2 sea menor de cuatrocientos mil (400,000) délares, la Compafifa subsanara Ja deficiencia, depositando los fondos que estén disponibles en meses subsiguientes. Cualquier cantidad de dicha asignacién que no sea utilizada durante un mes en particular, se mantendré disponible para uso futuro. (b) Asignaciones Recurrentes. A partir del Affo Fiscal 2018-2019, de existir un OMD eprobado y habigndose cumplido la transicién dispuesta en el Articulo 8, la Compafia asignara a la Corporacién los fondos dispuestos en el inciso (BYv) del Articulo 31 de Ia Ley ‘Nim. 272-2003, segin enmendada, conocida como “Ley del Impuesto sobre Canon por Ocupacién de Habitacién del Estado Libre Asociado de Puerto Rico”. Las asignaciones se éepositarén en el Fondo mensualmente, Cualquier cantidad de dicha asignacién que no sea ultilizada durante un mes o affo fiscal en particular, se mantendré disponible para uso futuro. (©) Programa de Pareo de Fondos. Como fuente adicionel a las asignaciones recurrentes contempladas en el inciso (b) de este Articulo, sujeto a que la Compafiia asegure el pago de todas sus operaciones y gastos de sus empleados piblicos y pueda certificar anvalmente fondos en exceso por aumento de ingresos, se establece un programa de pareo de fondos que se nutrird de recursos privados y piblicos. A partir del Aiio Fiscal 2019-2020, la Compaiia, de contar con recursos adicionales por aumento de ingresos, depositard en el Fondo una asignacién progresiva y corrclativa de hasta cinco millones (3,000,000) de délares por afo fiscal, para parear en igual cantidad los fondos recaudados 0 generados por la Corporacién de fuentes no-gubernamentales ya sea en efectivo o especie, Las asignaciones del programa de pareo se depositarén en el Fondo trimestralmente en cantidades equivalentes 2 la stuma de todos Jos fondos recaudados o generados por la Corporacién de fuentes no- gubemamentales al cierre del trimestre anterior. En caso de que en cualquier trimestre la 7 18 19 2 2 23 2 cantidad depositada en el Fondo sea menor a Ja asignacién de pareo correspondiente, la Compafia subsanard la deficiencia, depositando los fondos que estén disponibles en trimestres subsiguientes. Cualquier cantidad de diche asignacién que no sea utilizada durante un aff fiscal en particular, se mantendrd disponible para uso futuro. Las asignaciones contempladas en el inciso (b) y (c) de este Aniiculo serdn incorporadas con mayor especificidad en los términos y condiciones de] Contrato de OMD como compensacién y remuneracién a la Corporacién por sus servicios de promocién y mereadeo de Puerto Rico como destino. Articulo 11.- Los empleados de la Compaaia que realizan funciones de mercadeo y promociéa que no sean reclutados por la Corporaeién, retendrin sus empleos en Ja Commpaiifa y podrdn ser reubicados para realizar otras funciones en el Gobiemo de Puerto Rico, segiin dispuesto en la Ley iim, 8-2017. Los empleados de la Compafiia no serdn despedidos por no aceptar una oferta de empleo en Ja Corporacién. Articulo 12.- Consistencia en Ia promocién y mercadeo a través de todos los sectores Es la intencién de esta legislacion que Ja promocién y el mereadeo de Puerto Rico como destino sea consistente y uniforme a través de todos los sectores incluyendo, pero sin limiterse a, las vacaciones, negocios, convenciones y visitas grupales. Para ello, es necesario que les gestiones de promocién y mereadeo sean llevadas a cabo por una sola organizacién de mereadeo de destino. Para lograr este propésito, se encomienda a la Corporacién y a la Compafia a que durante el periodo de transici6n contemplado en el Articulo § de esta Ley Ileven a cabo todas aquellas diligencias necesarias para que la Corporacién y el Negociado de Convenciones de Ys a” 1 Puerto Rico, ereedobajole Ley Niim25i-2000,segiinenmendads, (en adelante, el 2 “Negocieds") acuerden_integrar_integeea sus operaciones mediante (a) la fusion o 3. consolidacién de la Corporacién y el Negosiado de Convenciones de Puerto Rico o (b) Ja 4 adquisicién por parte de Ia Corporacién de todos los activos del Negociado y su subsiguiente 3. disolucién, 6 ‘Axticulo 13.- Se enmienda el Articulo 2 de la Ley Nam. 272-2003, segiin enmendada, 7 conocida como “Ley del Impuesto sobre el Canon por Ocupacién de Habitacién del Estado 8 Libre Asociado de Puerto Rico” para affadir un nuevo inciso 15 y renumerar los restantes [2 insisos deconformidad: 10 “Articulo 2.- Definiciones. u A los propésitos de esta Ley, los siguientes téminos tendrin el significado que a 12. continuacién se expresa 13 Mx 4 15 (13) Corporacién.- Significa la Comporacién para promover a Puerto Rico 16 como Destino, Inc, o cualquier otra corporacién sin fines de lucro que sea Ww contratada por la Compaiiia en virtud de la “Ley para la Promocién de Puerto 18 Rico como Destino” y, por tanto, esté dedicada principal y oficialmente a la 19 promocién de Puerto Rico como destino. 20 a a Asticulo 14 Se enmienda el inciso B del Articulo 31 de le Ley Niim. 272-2003, 22. segin enmendada, conocida como “Ley del Impuesto sobre el Canon por Ocupacién de 23. Habitacién del Estado Libre Asociado de Puerto Rico” para que lea como sigue: EB 1B 4 15 16 7 18 PS § 20 a 2 25 “Articulo 311.- Disposicién de Fondos La Compatia distribuird las cantidades recaudadas por concepto del Impuesto fijado en el Articulo 24 de esta Ley, de la siguiente manera: A B. @.. Wi... ii) dos millones quinientos mil (2,500,000) délares sern transferidos por la Compafia a la Autoridad del Distrito del Centro de Convenciones en aportaciones trimestrales de seiscientos veinticinco mil d6lares ($625,000.00) para cubrir los costos asociados exclusivamente a la operacién del Distrito det Centro de Convenciones. Disponiéndose, sin embargo, que para cada afio fiscal y/o cada vez que se proponga presentar un presupuesto modificado, el presupuesto de la Autoridad del Centro de Convenciones deberé ser presentado a la Junta de Directores de la Autoridad y a la Junta de Directores de la Compafiia de Turismo de Puerto Rico, en una reunién especifica a esos efectos. Esta cantidad seré transferida segiin establecido en este apartado a pattir del Afio Fiscal 2015-2016, y por un perfodo de cinco (5) afios. (iv) Hasta cuatro millones (4,000,000) de délares se mantendrén disponibles durante cada aifo fiscal, en una cuenta de reserva especial que mantendré la Compania para gastos operacionales y/o la fiscalizacién e implementacién del Contrato de Servicios de Mercadeo de Destino contemplado en el Articulo 8 de Ja “Ley para la Promocién de Puerto Rico como Destino”. 10 12 B 4 15 16 7 18 19 2 22 23 6 (v) El remanente que resulte después de las asignaciones y reservas dispuestas en los incisos (B)(), (B)(i), (B)Gii) y (B)Gv), hasta un tope de veinticinco millones (25,000,000) de délares, se le asignardn a la Corporacién, Los fondos asignados a la Comporacién serén utilizados por ésta para Ia promocién, mercadeo, desarrollo y fortalecimiento de Ia industria turistice en Puerto Rico. Si el remanente excediera los veinticinco millones (25,000,000) de délares, dicho exceso seri utilizado por la Compafiia para el desempefio de sus funciones. La Compafifa le someterd mensualmente a la Autoridad y a la Corporacién un desglose de los recaudos por concepto del impueste Articulo 15.-Por ser la Corporacién una corporacién privada sin fines de luero, creada al amparo de la Ley General de Corporaciones, se dispone expresamente que la prohibicién y procedimiento contenido en el Articulo 12.001 de la Ley Num. 78- 2011, segtin enmendada, conocida como la “Ley Electoral del Estado Libre Asociado de Puerto Rico” no le aplicard a las campatias de la Corporacién para promocién de Puerto Rico como destino. Asticulo 16.- Responsabilidad por Deudas. Las deudes y demés obligaciones de la Corporacién no constituirin deudes u obligaciones de la Compatiia, del Gobierno de Puerto Rico, ni de ninguno de sus municipios u otras subdivisiones politicas y éstos no tendrin responsabilidad en cuanto a las mismas, entendiéndose que no serén pagaderas de otros fondos que no sean los de la Corporacién. Asticulo 17.- Se deroga Ia Ley Nim. 70-2013, segin enmendada, conocida como la “Ley para el Desarrollo de una Marca Pais” y se traspasa al Departamento de Desarrollo = S = 2 22 23 n Econémico y Comercio todo el personal, equipo, materiales, archivos, funciones, propiedades, obligaciones y fondos presupuestarios del Comité Permanente para la Creacién, Desarrollo, Implementacién y Mantenimiento de una Marca Pais. Articulo 18.- Dentro del término de noventa (90) dias contados a partir de que entre en. vigor esta Ley, todo departamento, agencia, corporacién ¢ instrumentalidad piblica del Gobiemo de Puerto Rico y sus subdivisiones politicas revisardn, enmendarin o derogardn sus reglamentos administrativos, érdenes administrativas, 0 memorandos, segiin resulte necesario a los fines de atemperarlos a lo dispuesto en esta Ley. Ariiculo 19.- No se expedira injunction alguno para impedir la aplicacién de esta Ley cualquier parte de la misma. Articulo 20.- En los casos en que las disposiciones de esta Ley estén en pugna con las, disposiciones de cualquier otra ley, prevalecerdn las disposiciones de esta Ley. Articulo 21. Cléusula de Separabilided Si cualquier cléusula, pérrafo, subpérrafo, oracién, palabra, letra, ariculo, disposicién, secci6n, subseccién, titulo, capitulo, subcapitulo, acdpite o parte de esta Ley fuera anulada 0 a tal efecto dictada no afectard, declarade inconstitucional, la resolucién, dictamen o sentent perjudicaré, ni invalidard el remanente de esta Ley. El efecto de dicha sentencia quedard limitado a la cléusula, pérrafo, subpérrafo, oracién, palabra, letra, articulo, disposicién, seccién, subseccién, titulo, capitulo, subcapttulo, acépite o parte de la misma que ast hubiere sido anulada o declarada inconstitucional. Sila aplicacién a una persona o a una circunstancia de cualquier cléusula, pérrafo, subparrafo, oracién palabra, letra, artfoulo, disposicién, seccién, subseccién, titulo, capitulo, subcapitulo, acdpite o parte de esta Ley fuera invalidada © declarada inconstitucional, 1a resolucién, dictamen o sentencia a tal efecto dictada no 10 ul \@! 28 afectaré ni invalidaré 1a aplicacién del remanente de esta Ley @ aquellas personas o cireunstancias en que se pueda aplicar vilidamente, Es la voluntad expresa e inequivoea de esta Asamblea Legislativa que los tribunales hagan cumplir las disposiciones y Ja aplicacién de esta Ley en la mayor medida posible, aunque se deje sin efecto, anule, invalide, perjudique o declare inconstitucional alguna de sus partes, o aunque se dee sin efecto, invalide o declare inconstitucional su aplicacién a alguna persona o circunstancia. Esta Asamblea Legislativa hubiera aprobedo esta Ley sin importar la determinecién de separabilidad que e! Tribunal pueda hacer. Articulo 22.- Esta Ley comenzard a regir inmediatamente después de su eprobacién, ‘excepto que los Articulos 13 y 14 comenzardn a regir cuando se efectie la transferencia de funciones contemplada en el Articulo 8 de esta Ley.

También podría gustarte