Está en la página 1de 2

1 2

www.logitech.com/support
Getting started with
Logitech Wireless Keyboard K360
Belgi/Belgique Dutch: +32-(0)2 200 64 44; South Africa 0800 981 089
French: +32-(0)2 200 64 40
Suomi +358-(0)9 725 191 08
esk Republika +420 239 000 335
Sverige +46-(0)8-501 632 83
Danmark +45-38 32 31 20
Trkiye 00800 44 882 5862
Deutschland +49-(0)69-51 709 427
United Arab 8000 441-4294
Espaa +34-91-275 45 88 Emirates

France +33-(0)1-57 32 32 71 United Kingdom +44-(0)203-024-81 59

Ireland +353-(0)1 524 50 80 European, English: +41-(0)22 761 40 25


Mid. East., & Fax: +41-(0)21 863 54 02
Italia +39-02-91 48 30 31
African Hq.
Magyarorszg +36 (1) 777-4853 Morges,
K360 Nederland +31-(0)-20-200 84 33 Switzerland

Norge +47-(0)24 159 579 Eastern Europe English: 41-(0)22 761 40 25

sterreich +43-(0)1 206 091 026 United States +1 646-454-3200


Getting started
Logitech ted w n
ith with
g star Wireless
io M185 K360
Keyboard Polska 00800 441 17 19 Argentina +0800 555 3284
Gettinire utilisatless Mouse
Prem ch Wire
Logite
Portugal +351-21-415 90 16 Brasil +0800 891 4173

+7(495) 641 34 60 Canada +1-866-934-5644

Schweiz/Suisse D +41-(0)22 761 40 12 Chile +1230 020 5484


Svizzera F +41-(0)22 761 40 16 Latin America +55 11 3444 6761
I +41-(0)22 761 40 20
Mexico +001 800 578 9619
E +41-(0)22 761 40 25

1 2

English Franais Nederlands Svenska Norsk Portugus Trke


Keyboard features Fonctions du clavier Toetsenbordfuncties Tangentbordsfunktioner Tastaturfunksjoner Funcionalidades do teclado Klavye zellikleri
Enhanced F-keys Touches de fonction avances Uitgebreide F-toetsfuncties Frbttrade F-tangenter F-taster med utvidet funksjon Teclas F melhoradas Gelimi F tular
To use the enhanced F-keys, press and hold the Fn key, and then press Pour utiliser les touches de fonctions avances, appuyez sur Als u de uitgebreide F-toetsfuncties wilt gebruiken, houdt u de Fn- S hr anvnder du de frbttrade F-tangenterna: Hvis du vil bruke de utvidede F-tastene, holder du inne Fn-tasten Para utilizar as teclas F melhoradas, mantenha premida a tecla Fn e, Gelimi F tularn kullanmak iin, Fn tuunu basl tutarken
the F-key you want to use. latoucheFn sans la relcher, puis sur la touche F de votre choix. toets ingedrukt en drukt u vervolgens op de gewenste F-toets. TryckpFn-tangenten, hll ned den och tryck sedan ogtrykker p den F-tasten du vil bruke. em seguida, prima a tecla F que pretende utilizar. kullanmakistediiniz F tuuna basn.
Fn + F1 = Launches Internet browser Fn + F1 = Lance le navigateur Web Fn + F1 = Internetbrowser starten pdenF-tangentdu vill anvnda. Fn + F1 = pner nettleser Fn + F1 = Inicia o browser da Internet Fn + F1 = Internet taraycsn balatr
Fn + F2 = Launches email application Fn + F2 = Lance lapplication de messagerie lectronique Fn + F2 = E-mailtoepassing starten Fn + F1 = Startar webblsaren Fn + F2 = Starter e-postprogrammet Fn + F2 = Inicia a aplicao de correio electrnico Fn + F2 = E-posta uygulamasn balatr
Fn + F3 = Launches Windows Search1 Fn + F3 = Lance le service de recherche Windows1 Fn + F3 = Windows Search starten1 Fn + F2 = Startar e-postprogrammet Fn + F3 = Starter Windows-sk1 Fn + F3 = Inicia a Pesquisa do Windows1 Fn + F3 = Windows Aramay balatr1
Fn + F4 = Launches media player Fn + F4 = Lance le lecteur multimdia Fn + F4 = Mediaspeler starten Fn + F3 = Startar Windows Search1 Fn + F4 = pner mediespiller Fn + F4 = Inicia o reprodutor multimdia Fn + F4 = Media Player balatr
Fn + F5 = Flip2 Fn + F5 = Bascule lapplication2 Fn + F5 = Schakelen2 Fn + F4 = Startar mediaspelaren Fn + F5 = Vend2 Fn + F5 = Alterna a aplicao2 Fn + F5 = evirir2
Fn + F6 = Shows desktop Fn + F6 = Affiche le bureau Fn + F6 = Bureaublad weergeven Fn + F5 = Vnd2 Fn + F6 = Viser skrivebordet Fn + F6 = Mostra o ambiente de trabalho Fn + F6 = Masastn gsterir
Fn + F7 = Minimizes window Fn + F7 = Rduit la fentre active Fn + F7 = Venster minimaliseren Fn + F6 = Visar skrivbordet Fn + F7 = Minimerer vinduet Fn + F7 = Minimiza a janela Fn + F7 = Pencereyi simge durumuna kltr
Fn + F8 = Restores minimized windows Fn + F8 = Restaure les fentres rduites Fn + F8 = Geminimaliseerde vensters herstellen Fn + F7 = Minimerar det aktiva fnstret Fn + F8 = Gjenoppretter minimerte vinduer Fn + F8 = Restaura as janelas minimizadas Fn + F8 = Simge durumuna kltlen pencereleri eski haline
Fn + F9 = My Computer Fn + F9 = Ouvre le Poste de travail Fn + F9 = Deze computer Fn + F8 = terstller minimerade fnster Fn + F9 = Min datamaskin Fn + F9 = O meu computador geridndrr
Fn + F10 = Locks PC Fn + F10 = Verrouille lordinateur Fn + F10 = Computer vergrendelen Fn + F9 = Den hr datorn Fn + F10 = Lser pc-en Fn + F10 = Bloqueia o PC Fn + F9 = Bilgisayarm
Fn + F11 = Puts PC in standby mode Fn + F11 = Met lordinateur en veille Fn + F11 = Computer in stand-bymodus zetten Fn + F10 = Lser datorn Fn + F11 = Setter pc-en i hvilemodus Fn + F11 = Coloca o computador em modo de espera Fn + F10 = Bilgisayar kilitler
Fn + F12 = Launches calculator Fn + F12 = Lance la calculatrice Fn + F12 = Rekenmachine starten Fn + F11 = Frstter datorn i vilolge Fn + F12 = pner kalkulatoren Fn + F12 = Inicia a calculadora Fn + F11 = Bilgisayar bekleme moduna geirir
To reprogram the enhanced F-keys, use the Logitech SetPoint Pour reprogrammer les touches de fonctions avances, U kunt de uitgebreide F-toetsfuncties opnieuw programmeren met Fn + F12 = Startar kalkylatorn Hvis du vil endre funksjonene til de utvidede F-tastene, Para reprogramar as teclas F melhoradas, utilize o software Logitech Fn + F12 = Hesap makinesini balatr
software, which you can download from www.logitech.com/ utilisezlelogiciel Logitech SetPoint, tlchargeable sur le site behulp van de Logitech SetPoint-software, die u kunt downloaden Du kan programmera om de frbttrade F-tangenterna kandubrukeprogramvaren Logitech SetPoint, som du kan SetPoint, que pode transferir em www.logitech.com/downloads. Gelimi F tularn yeniden programlamak iin Logitech SetPoint
downloads. www.logitech.com/downloads. via www.logitech.com/downloads. medhjlpavprogrammet Logitech SetPoint som du laddar lastened frawww.logitech.com/downloads. 1 One Touch Search se o software SetPoint estiver instalado. yazlmn kullann. Bu yazlm www.logitech.com/downloads
1 One Touch Search if the SetPoint software is installed. 1 Fonction One Touch Search disponible si le logiciel SetSpoint est install. 1 One Touch Search als de SetPoint-software is genstalleerd. nerfrn www.logitech.com/downloads. 1 Ett-trykks
sk hvis SetPoint er installert. 2 Mudana de Aplicaes se o software SetSpoint estiver instalado. adresindenindirebilirsiniz.
2 Application Switcher if the SetPoint software is installed. 2 Fonction de changement dapplication disponible si le logiciel SetSpoint est install. 2 Toepassingsschakelaar als de SetSpoint-software is genstalleerd. 1 Snabbskning om SetPoint-programmet har installerats. 2 Dokumentveksler hvis SetPoint er installert. 1 SetSpoint yazlm yklendiinde Tek Tula Arama.
Teclas de atalho
2 Programvxling om SetPoint-programmet har installerats. 2 SetSpoint yazlm yklendiinde Uygulama Deitirme.
Hotkeys Touches de raccourci Sneltoetsen Hurtigknapper 1. Navegao multimdia
1. Media navigation 1. Navigation multimdia 1. Medianavigatie Snabbtangenter 1. Navigasjon i medier 2. Ajuste do volume Hzl eriim tular
2. Volume adjustment 2. Rglage du volume 2. Volume aanpassen 1. Medienavigering 2. Justere volumet 1. Ortamda gezinme
2. Volymkontroller 2. Ses ayar
Deutsch Espaol Italiano Suomi
Tastaturfunktionen Caractersticas del teclado Caratteristiche della tastiera Dansk Nppimistn ominaisuudet F.

Erweiterte Funktionen der F-Tasten Teclas F mejoradas Tasti funzione ottimizzati Tastaturets funktioner og finesser Laajennetut F-nppimet F,
Um die erweiterten Funktionen der F-Tasten zu verwenden, halten Sie Para usar las teclas F mejoradas, con la tecla Fn presionada, Per utilizzare i tasti funzione ottimizzati, tenere premuto il tasto Fn Udvidede F-tast-funktioner Laajennettuja F-nppimi kytetn pitmll Fn-nppin pohjassa FN , , F F
die FN-Taste gedrckt und drcken Sie die gewnschte F-Taste. pulselatecla F que desee usar. epremere il tasto funzione desiderato. Nr du vil bruge en af de udvidede F-tast-funktioner, skal du holde japainamalla tmn jlkeen F-nppint. . Fn F
FN + F1 = Startet den Internet-Browser Fn + F1 = Abre el navegador de Internet Fn + F1 = Avvia il browser Internet Fn-tasten nede og trykke p den pgldende F-tast. Fn + F1 = Avaa verkkoselain Fn + F1 =  Internet . F
FN + F2 = Startet die E-Mail-Anwendung Fn + F2 = Inicia la aplicacin de correo electrnico Fn + F2 = Avvia lapplicazione di posta elettronica Fn + F1 = bner internetbrowseren Fn + F2 = Avaa shkpostisovellus Fn + F2 =  =  Fn + F1
FN + F3 = Startet die Windows-Suche1 Fn + F3 = Inicia Windows Search1 Fn + F3 = Avvia la ricerca in Windows1 Fn + F2 = Starter e-mail-programmet Fn + F3 = Avaa Windowsin haku1 Fn + F3 =  Windows1 =  Fn + F2
FN + F4 = Startet den Multimedia-Player Fn + F4 = Abre el reproductor de medios Fn + F4 = Avvia il lettore multimediale Fn + F3 = Starter Windows-sgning1 Fn + F4 = Avaa mediasoitin Fn + F4 =  1 Windows  = Fn + F3
FN + F5 = Umschalten2 Fn + F5 = Voltear2 Fn + F5 = Capovogli2 Fn + F4 = Starter Media Player Fn + F5 = Knn2 Fn + F5 = 2 =  Fn + F4
FN + F6 = Zeigt den Desktop Fn + F6 = Muestra el escritorio Fn + F6 = Mostra il desktop Fn + F5 = Flip2 Fn + F6 = Nyt typyt Fn + F6 =  2 = Fn + F5
FN + F7 = Minimiert das Fenster Fn + F7 = Minimiza la ventana Fn + F7 = Riduce a icona la finestra Fn + F6 = Viser skrivebordet Fn + F7 = Pienenn ikkuna Fn + F7 =  =  Fn + F6
FN + F8 = Stellt minimierte Fenster wieder her Fn + F8 = Restaura las ventanas minimizadas Fn + F8 = Ripristina le finestre ridotte a icona Fn + F7 = Minimerer vindue Fn + F8 = Palauta pienennetyt ikkunat alkuperiseen kokoon Fn + F8 =  =  Fn + F7
FN + F9 = Arbeitsplatz Fn + F9 = Mi PC Fn + F9 = Risorse del computer Fn + F8 = Gendanner minimeret vindue Fn + F9 = Oma tietokone Fn + F9 =  Restores minimized windows = Fn + F8
FN + F10 = Sperrt den PC Fn + F10 = Bloquea el PC Fn + F10 = Blocca PC Fn + F9 = Denne computer Fn + F10 = Lukitse tietokone Fn + F10 =  =  Fn + F9
FN + F11 = Versetzt den PC in den Standby-Modus Fn + F11 = Activa el modo de espera del PC Fn + F11 = Attiva la modalit standby per il PC Fn + F10 = Lser computeren Fn + F11 = Aseta tietokone valmiustilaan Fn + F11 =  =  Fn + F10
FN + F12 = Startet den Rechner Fn + F12 = Abre la calculadora Fn + F12 = Avvia la calcolatrice Fn + F11 = Stter computeren p standby Fn + F12 = Avaa laskin Fn + F12 =  =  Fn + F11
Sie knnen die F-Tasten mithilfe der Logitech SetPoint-Software Para reprogramar las teclas F mejoradas, use el software Per riprogrammare i tasti funzione, utilizzare il software Logitech Fn + F12 = Starter lommeregneren Voit muuttaa laajennettuihin F-nppimiin mritettyj toimintoja F, =  Fn + F12
neu programmieren, die Sie unter www.logitech.com/downloads LogitechSetPoint, que puede descargar desde SetPoint, disponibile allindirizzo www.logitech.com/downloads. Hvis du vil omprogrammere de udvidede F-tast-funktioner, skal du Logitech SetPoint -ohjelmiston avulla. Ohjelmiston voi ladata Logitech SetPoint, Logitech SetPoint F
herunterladen knnen. www.logitech.com/downloads. 1 Funzionalit One Touch Search se installato il software SetPoint. bruge Logitech SetPoint, som kan hentes p www.logitech.com/ osoitteesta www.logitech.com/downloads. www.logitech.com/downloads. .www.logitech.com/downloads
1 One-TouchSearch-Funktion, wenn die SetPoint-Software installiert ist. 1 OneTouch Search si se ha instalado el software SetPoint. 2 Funzionalit per il passaggio da unapplicazione allaltra se installato il software SetSpoint. downloads. 1 One Touch Search, jos SetPoint-ohjelmisto on asennettuna. 1 SetSpoint.
.SetPoint * 1 1
2 Programmumschalter, wenn die SetPoint-Software installiert ist. 2 Cambio de aplicaciones si se ha instalado el software SetPoint. 1 One 2 Sovelluksen vaihdin, jos SetPoint-ohjelmisto on asennettuna. 2 SetSpoint.
Tasti dedicati Touch Search hvis SetPoint-softwaren er installeret.
.SetPoint * 2 2
2 Programskifter hvis SetPoint-softwaren er installeret.
Sondertasten Botones de acceso rpido 1. Navigazione di file multimediali Pikanppimet
1. Mediennavigation 1. Navegacin multimedia Genvejstaster 1. Median kytt 1.
2. Regolazione volume 1.1
2. Lautstrkeregelung 2. Ajuste del volumen 1. Navigation i video og musik 2. nenvoimakkuuden stminen 2.
2.2
2. Justering af lydstyrken
Espaol Svenska Suomi Trke English Nederlands Norsk Trke
Conctelo. Olvdese de l. Agregue ms. Koppla in. Glm bort. Lgg till. Liit. Unohda. Lis. Takn. Unutun. Ekleyin. Help with setup Hulp bij de set-up Hjelp med konfigureringen Kurulum yardm
Su nuevo producto Logitech se entrega Din nya Logitech-produkt levereras med en Uuden Logitech-tuotteesi mukana Yeni Logitech rnnzde Logitech Unifying Is the keyboard powered on? Staat het toetsenbord aan? Er tastaturet sltt p? Klavye ak m?
conunreceptor Logitech Unifying. Logitech Unifying-mottagare. Visste du att du toimitetaan Logitech Unifying -vastaanotin. alc bulunmaktadr. Logitech Unifying rnnzle
Sabaquepuede agregar un dispositivo kan lgga till en kompatibel, trdls Logitech- Tiesitko,ett jrjestelmn voi liitt Logitechin ayn alcy kullanan uyumlu bir Logitech kablosu Is the Unifying receiver securely plugged into Is de Unifying-ontvanger goed aangesloten Er Unifying-mottakeren satt ordentlig inn Unifying alc USB balant noktasna
inalmbrico Logitech compatible que utiliza enhet som anvnder samma mottagare som din yhteensopivan, langattomanlaitteen, aygt ekleyebileceinizi biliyor muydunuz? a computer USB port? Try changing USB ports. opde USB-poort van uw computer? ien usb-port? Prv en annen usb-port. tam olarak takl m? Balant noktalarn
el mismo receptor que su producto Logitech nuvarande Logitech Unifying-produkt? jokakytt samaa vastaanotinta If the Unifying receiver is plugged into Probeereen andere USB-poort. Hvis Unifying-mottakeren er koplet til en deitirmeyi deneyin.
Unifying kullanmaya hazr msnz?
Unifying actual? kuinnykyinenLogitech Unifying -tuotteesi? aUSBhub, try plugging it directly into Als de Unifying-ontvanger op een USB- usb-hub, kan du prve kople mottakeren Unifying alc USB hub'na taklysa,
r du Unifying-redo? Unifying kullanmna hazr bir Logitech kablosuz aUSBport on your computer. hub is aangesloten, sluit de ontvanger direkte til datamaskinen i stedet. dorudanbilgisayarnzdaki bir USB balant
Est listo para Unifying? Om du har en trdls Logitech-enhet som Unifying tulee oletko valmis? aygtnz varsa baka Unifying aygtlaryla
Did you pull the battery tab? dan eensdirect op een USB-poort van Har du trukket ut batterifliken? noktasna takmay deneyin.
Si tiene un dispositivo inalmbrico compatible r Unifying-redo kan du lgga till ytterligare Jos sinulla on Logitechin langaton laite, eletirebilirsiniz. Yeni aygtn veya ambalajnn uwcomputer aan.
con Unifying, puede emparejarlo con otros Unifying-enheter. Hll utkik efter den jokaonyhteensopiva Unifying-tuotteen zerinde turuncu Unifying logosu olup Checktheorientation of the batteries Sjekkatbatteriene er plassert riktig, Pil blmesini ektiniz mi? Klavyenin iindeki
dispositivos Unifying. Busque el logotipo orangefrgade Unifying-logotypen p din kanssa, voit parittaa sen Unifying-laitteiden olmadna bakn. deal kombinasyonunuzu insidethe keyboard, or replace the two AA Hebt u het lipje van de batterij losgetrokken? ellerprv bytte ut begge AA-batteriene. pillerin ynnn doru olup olmadn
naranjade Unifying en el nuevo dispositivo nyaprodukt eller p dess frpackning. kanssa. Tarkista, ett uudessa laitteessasi oluturun. Bir eyler ekleyin. Bir eyleri deitirin. alkaline batteries. Controleer of de batterijen correct in Flytt metallobjekter som befinner seg kontrol edin veya iki AA alkalin pili deitirin.
oen su embalaje. Cree la combinacin ideal. Vljdenperfekta kombinationen. Lgg till. taisen pakkauksessa on oranssi Unifying-logo. ok kolay. Alt aygta kadar tek bir USB balant Remove metallic objects between hettoetsenbord geplaatst zijn of vervang mellom tastaturet og Unifying-mottakeren. Klavye ve Unifying alc arasndaki metal
Agregue algo. Sustituya algo. Es sencillo: Bytut. S enkelt r det! Och du behver bara Yhdisthaluamasi tuotteet. Lis. Korvaa. noktas kullanabilirsiniz. thekeyboard and its Unifying receiver. detwee AA-alkalinebatterijen. nesneleri kaldrn.
Prv flytte tastaturet nrmere Unifying-
English Es ist ganz einfach slo utilizar un puerto USB para hasta enUSB-port fr upp till sex enheter. Tmkaikki on vaivatonta, ja yhden USB-portin Balamak kolay Try moving the keyboard closer to the Unifying Verwijder metalen objecten tussen mottakeren, eller bestill en usb-forlenger Klavyeyi Unifying alcya yaklatrmay
Plug it. Forget it. Add to it. Wenn Sie eines oder mehrere Gerte ber seisdispositivos. Kom igng p nolltid avulla voit kytt jopa kuutta laitetta. receiver, or order a USB extension cable at hettoetsenbord en de Unifying-ontvanger. pwww.logitech.com/usbextender. deneyinveya www.logitech.com/usbextender
Unifying einrichten mchten, fhren Sie Aygtlarnz Unifying ile eletirmeye hazrsanz
Your new Logitech product ships with Es muy sencillo S hr gr du nr du r redo att ansluta Aloittaminen on helppoa ite yapmanz gerekenler: www.logitech.com/usbextender. Zet het toetsenbord dichter bij de Unifying- Prv kople sammen tastaturet og Unifying- adresinden bir USB uzatma kablosu
aLogitech Unifying receiver. Did youknow folgende Schritte aus: ontvanger, of bestel een USB-verlengkabel sipariedin.
Si est listo para emparejar los dispositivos dinaenheter via Unifying: Jos haluat parittaa laitteesi Unifying- 1. Unifying alcnzn fie takl olduundan Try reconnecting the keyboard and Unifying mottakeren p nytt ved hjelp av Logitech
you can add a compatible Logitech 1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Unifying- mediante Unifying, siga estos pasos: tekniikanavulla, noudata seuraavia ohjeita: receiver using the Logitech Unifying software opwww.logitech.com/usbextender. Unifying-programmet (se Unifying-avsnittet Logitech Unifying yazlmn kullanarak klavyeyi
Empfnger eingesteckt ist. 1. Se till att Unifying-mottagaren r ansluten. eminolun.
wirelessdevice that uses the same receiver 1. Compruebe que el receptor Unifying (Refer to the Unifying section in this guide.) Verbind het toetsenbord en de Unifying- idenne veiledningen). ve Unifying alcy yeniden balamay deneyin
asyour current Logitech Unifying product? 2. Om du inte har gjort det redan laddar du 1. Varmista, ett Unifying-vastaanotin 2. Henz yapmadysanz www.logitech.com/
2. Laden Sie die Logitech Unifying-Software estconectado. ontvanger opnieuw met behulp van de (Bu klavuzdaki Unifying blmne bakn.)
nerLogitech Unifying-programmet frn onkytkettyn. unifying adresinden Logitech Unifying
Are you Unifying-ready? unter www.logitech.com/unifying herunter, Deutsch Logitech Unifying-software (zie de sectie Suomi
wenn Sie dies nicht bereits getan haben. 2. Si no lo ha hecho an, descargue el software www.logitech.com/unifying. 2. Lataa tarvittaessa Logitech Unifying yazlmn indirin.
Unifying in deze handleiding).
If you have a Logitech wireless device
thatsUnifying-ready, you can pair it with 3. Starten Sie die Unifying-Software*
Logitech Unifying desde www.logitech.com/
unifying.
3. Starta Unifying-programmet* och anslut nya
trdlsa enheter till Unifying-mottagaren
-ohjelmisto osoitteesta www.logitech.com/
unifying.
3. Unifying yazlmn balatn* ve yeni kablosuz
aygt mevcut Unifying alcnzla eletirmek
Probleme bei der Einrichtung? Vinkkej kyttnottoon
Ist die Tastatur eingeschaltet? Onko nppimistn kytketty virta?
additional Unifying devices. Just look for undfolgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm, um das neue kabellose 3. Inicie el software* Unifying y siga genom att flja anvisningarna p skrmen. 3. Kynnist Unifying-ohjelmisto* ja noudata iin ekrandaki talimatlar uygulayn. Italiano
theorange Unifying logo on the new device Ist der Unifying-Empfnger fest in einen Onko Unifying-vastaanotin liitetty
Gert mit Ihrem vorhandenen Unifying- lasinstrucciones en pantalla para emparejar * G till Start/Alla program/Logitech/Unifying/ nyttn tulevia ohjeita parittaaksesi * Balat/Tm Programlar/Logitech/Unifying/ Problemi di installazione
or its packaging. Build your ideal combo. el nuevo dispositivo inalmbrico con USB-Anschluss Ihres Computers eingesteckt? tietokoneen USB-porttiin? Kokeile eri
Empfnger zu verbinden. Logitech Unifying-programvara Unifying-vastaanottimen ja uuden Logitech Unifying Yazlmna gidin Verwenden Sie einen anderen USB-Anschluss. Verificare che la tastiera sia accesa. USB-liitnt. USB Unifying
Add something. Replace something. Its easy, elreceptor Unifying existente.
and youll use only one USB port for up to * Whlen Sie Start/Programme/Logitech/ langattoman laitteesi. Verificare che il ricevitore Unifying sia . USB
* Vaya a Inicio / Todos los programas / Logitech / Wenn der Unifying-Empfnger an einen USB- Jos Unifying-vastaanotin on liitetty
sixdevices. Unifying/Logitech Unifying Software. Dansk * Siirry kohtaan Kynnist / Kaikki ohjelmat/ Hub angeschlossen ist, stecken Sie ihn direkt collegatocorrettamente a una porta USB. USB-keskittimeen, liit vastaanotin suoraan Unifying
Unifying / Software Logitech Unifying Slut den til, glem alt om den, Logitech / Unifying / Logitech Unifying Provare a utilizzare unaltra porta USB.
Getting started is easy . . . ineinen USB-Anschluss des Computers ein. tietokoneen USB-porttiin. . USB
Franais og tilfj flere enheder. -ohjelmisto
Logitech Haben Sie den Schutzstreifen derBatterien Se il ricevitore Unifying collegato Poistitko pariston suojanauhan?
If youre ready to pair your device(s)
Branchez-le. Oubliez-le.
Nederlands Der flger en Logitech Unifying-modtager med aunhubUSB, provare a collegarlo
viaUnifying, heres what you need to do: .Logitech Unifying herausgezogen? berprfen Sie dieAus- Tarkista,ettparistot on asetettu
Ajoutezdesdispositifs. Aansluiten. Vergeten. Toevoegen. dit nye Logitech-produkt. Vidste du at du kan Portugus Logitech richtung der Batterien in der Tastatur direttamente al computer. nppimistn oikein pin tai vaihda . AA
1. Make sure your Unifying receiver Uw nieuwe Logitech-product wordt geleverd tilfje en kompatibel trdls enhed fraLogitech,
Votre nouveau produit Logitech est livr Ligue. Esquea. Adicione. Logitech Unifying odertauschen Sie die zwei Alkalibatterien La linguetta della batteria tirata? kumpikin AA-alkaliparisto.
ispluggedin. met een Logitech Unifying-ontvanger. der bruger samme modtager somdit
avecun rcepteur Logitech Unifying. O seu novo produto Logitech inclui um receptor vomTyp AA aus. Verificarelapolarit delle pile allinterno Poista nppimistn ja sen Unifying- .
2. If you havent already, download the Wistudat u een compatibel draadloos nuvrende Logitech Unifying-produkt? Unifying-ready
Saviez-vous quil est possible dajouter Logitech Unifying. Sabia que pode adicionar Entfernen Sie metallische Gegenstnde dellatastiera oppure sostituire le due batterie vastaanottimen vlill olevat metalliset
Logitech Unifying software from undispositif Logitech sans fil compatible Logitech-apparaat kunt toevoegen dat dezelfde Unifying- Logitech USB
Er du klar til Unifying? um dispositivo sem fios Logitech compatvel zwischen der Tastatur und dem Unifying- alcaline AA. esineet.
www.logitech.com/unifying. utilisant le mme rcepteur que votre produit ontvanger gebruikt als uw huidige Logitech . ready .
Hvis du har en trdls enhed fra Logitech que utiliza o mesmo receptor do actual produto Empfnger. Rimuovere eventuali oggetti metallici presenti
3. Start the Unifying software* and follow Logitech Unifying? Unifying-product? Logitech Unifying? . Unifying Kokeile siirt nppimist lhemmksi Unifying
the onscreen instructions to pair the new somundersttter Unifying-modtageren, . . . Rcken Sie die Tastatur nher an den Unifying- tra tastiera e ricevitore Unifying. Unifying-vastaanotinta tai tilaa USB-
Bent u klaar voor Unifying? kanduknytte den til yderligere Unifying- www.logitech.com/ USB
wireless device with your existing Unifying Etes-vous compatible Unifying? Est pronto para o Unifying? USB Empfnger heran oder bestellen Sie unter Provare ad avvicinare la tastiera al ricevitore jatkokaapeli osoitteesta www.logitech.com/
Als u een draadloos Logitech-apparaat enheder. Du skal bare kigge efter det orange .usbextender
receiver. Si vous possdez un dispositif Logitech Se tiver um dispositivo sem fios Logitech . www.logitech.com/usbextender ein USB- Unifying o acquistare una prolunga USB usbextender.
sansfilcompatible Unifying, vous pouvez hebtdat klaar is voor Unifying, kunt u het Unifying-logo p den nye enhed eller p dens
* Go to Start / All Programs / Logitech / compatvel com Unifying, pode emparelh- Verlngerungskabel. allindirizzo www.logitech.com/usbextende. Kokeile yhdist nppimist ja Unifying-
koppelen aan andere Unifying-apparaten. emballage. Byg dit ideelle st. Tilfj noget. Logitech Unifying
Unifying / Logitech Unifying Software lassocier dautres dispositifs Unifying. lo com dispositivos Unifying adicionais.
Letop of u hetoranje Unifying-logo tegenkomt Udskift noget. Det er nemt, og du skal kun Verbinden Sie die Tastatur erneut mit Connettere nuovamente la tastiera vastaanotin uudelleen Logitechin Unifying- .) "" (
Recherchez la prsence du logo Unifying Bastaprocurar o logtipo cor-de-laranja
ophetnieuwe apparaat of de verpakking. bruge n USB-port til op til seks enheder. : Unifying demUnifying-Empfnger mithilfe der Unifying- eilricevitore Unifying utilizzando il software ohjelmiston avulla (Lydt listietoja
decouleur orange sur le nouveau dispositif Unifying no novo dispositivo ou na respectiva
Deutsch ou son emballage. Crez votre combinaison Steluwideale combinatie samen. Voeg er iets Det er let at komme i gang embalagem. Construa a combinao ideal. Unifying 1.1
Software von Logitech (weitereInformationen Logitech Unifying (consultare la sezione tmnoppaan Unifying-vastaanotinta
Empfnger anschlieen. aan toe. Vervang weer eens iets. Het is heel finden Sie in dieserAnleitung im Abschnitt Unifying del presente manuale). ksittelevst osiosta.)
parfaite. Ajoutez un dispositif. Remplacez- Du skal gre flgende, hvis du vil tilknytte Acrescente qualquer coisa. Substituaqualquer .
Eingestecktlassen. Gerte hinzufgen. eenvoudig en u hebt maar n USB-poort nodig zuUnifying).
enun. Cest trs simple et un seul port USB din(e)enhed(er) via Unifying: coisa. fcil, e necessitar de utilizar 2.2
Im Lieferumfang Ihres neuen Logitech permet de connecter jusqu six dispositifs. voor zes apparaten. apenas uma porta USB para um mximo Svenska Portugus
1. Kontrollr at Unifying-modtageren er tilsluttet. www.logitech.com/ Logitech Unifying Franais
Produkts ist ein Logitech Unifying-Empfnger Installation facile U kunt binnen een handomdraai deseisdispositivos. .unifying Installationshjlp Ajuda com a configurao
enthalten. Wussten Sie schon, dass Sie ber aandeslag 2. Hvis du ikke allerede har gjort det, Aide pour linstallation
Si vous tes prt associer vos dispositifs en skalduhente Logitech Unifying-softwaren Comear fcil Unifying software * 3.3 r tangentbordet pslaget? O teclado est ligado?
denselben Empfnger ganz einfach weitere Als u er klaar voor bent om uw appaat Le clavier est-il sous tension?
kompatible kabellose Logitech Gerte utilisant le rcepteur Unifying, voici comment p www.logitech.com/unifying. Se est pronto para emparelhar o(s) r Unifying-mottagaren ordentligt ansluten O receptor Unifying est correctamente
procder: ofapparaten via Unifying te koppelen, dispositivo(s) atravs do Unifying, basta fazer . Unifying Le rcepteur Unifying est-il branch tillen USB-port p datorn? Prova att ansluta ligado a uma porta USB do computador?
anschlieen knnen? doetuhet volgende: 3. Start Unifying-softwaren*, og flg
1. Assurez-vous que votre rcepteur Unifying anvisningerne p skrmen for hvordan oseguinte: All Programs / ) (Start * surunport USB? Ressayez en changeant till en annan port. Experimente mudar de porta USB.
Sind Sie bereit fr Unifying? est connect. 1. Zorg dat uw Unifying-ontvanger deport USB.
du knytter den nye trdlse enhed til 1. Certifique-se de que o receptor Unifying Logitech/ Unifying/ Logitech / )( Om Unifying-mottagaren r ansluten till en Se o receptor Unifying estiver ligado
Wenn Sie ein kabelloses Logitech-Gert haben, 2. Si vous ne lavez pas encore fait, isaangesloten. dinUnifying-modtager. estligado. Si le rcepteur Unifying est branch sur USB-hubb kan du prova att ansluta den direkt a um concentrador USB, tente lig-
)Logitech Unifying (Unifying Software
das die Unifying-Technologie untersttzt, tlchargez le logiciel Logitech Unifying 2. Download de Logitech Unifying-software unhubUSB, branchez-le directement sur till en USB-port p datorn. lo directamente a uma porta USB no
* Klik p Start/Alle programmer/Logitech/ 2. Se ainda no o fez, transfira o software
knnen Sie es mit anderen Unifying-Gerten ladresse www.logitech.com/unifying. van www.logitech.com/unifying als u dat nog unport USB de lordinateur. seucomputador.
Unifying/Logitech Unifying-software Logitech Unifying em www.logitech.com/ Har du dragit i batteriets skyddsflik?
pairen. Achten Sie auf dasorangefarbene niet gedaan hebt.
3. Lancez le logiciel Unifying* et suivez unifying. Avez-vous retir la languette de protection Kontrollera att batterierna r korrekt isatta Retirou a pelcula das pilhas? Verifique a
Unifying-Logo auf dem neuen Gert oder
der Verpackung. StellenSie Ihre ideale lesinstructions lcran de faon 3. Start de Unifying-software* en volg de Norsk 3. Inicie o software Unifying* e siga as instrues des piles? Vrifiez le sens dinsertion des piles itangentbordet, eller byt ut de tv alkaliska orientao das pilhas no interior do teclado
Kombination zusammen. FgenSie associerle nouveau dispositif sans fil instructies op het scherm om het nieuwe no ecr para emparelhar o novo dispositivo dans le clavier ou remplacez les deux piles AA-batterierna. ou substitua as duas pilhas alcalinas AA.
Plugg den inn. Glem den. Bruk den til alt.
einGert hinzu. Ersetzen Sie einanderes. avecle rcepteur Unifying existant. draadloze apparaat te koppelen aan sem fios com o receptor Unifying existente. alcalines AA.
Det nye Logitech-produktet ditt leveres med Ta bort metallobjekt mellan tangentbordet Remova objectos metlicos entre o teclado
DieEinrichtung ist unkompliziert und * Cliquez sur Dmarrer / Tous les programmes / uwbestaande Unifying-ontvanger. * Aceda a Iniciar / Todos os Programas / Dplacez tout objet mtallique se trouvant och Unifying-mottagaren. e o receptor Unifying.
en Logitech Unifying-mottaker. Visste du at du
Siebentigen nur einen USB-Anschluss Logitech / Unifying / Logiciel Logitech Unifying * Ga naar Start/Alle programmas/Logitech/ Logitech/ Unifying / Logitech Unifying Software entre le clavier et le rcepteur Unifying.
kan legge til en kompatibel trdls Logitech- Prova att flytta tangentbordet nrmare Tente mover o teclado para mais perto
frbiszu sechs Gerte. Unifying/Logitech Unifying Software enhet som bruker samme mottaker som dette Essayez de rapprocher le clavier du rcepteur Unifying-mottagaren eller bestll en USB- doreceptor Unifying ou encomende
Logitech Unifying-produktet? Unifying ou commandez une rallonge USB frlngningskabel p www.logitech.com/ umcabo de extenso USB em
Italiano Er du klar for Unifying? . . . ladresse www.logitech.com/usbextender. usbextender. www.logitech.com/usbextender.
Collega. Dimentica. Aggiungi. Dersom du har en trdls Logitech-enhet Logitech Essayez de reconnecter le clavier au rcepteur Prova att teransluta tangentbordet och Tente voltar a ligar o teclado e oreceptor
Il nuovo prodotto Logitech viene fornito somsttter Unifying, kan du kople den Unifying Logitech Unifying par le biais du logiciel Logitech Unifying-mottagaren med hjlp av Logitech Unifying, utilizando o software Logitech
conunricevitore Logitech Unifying. sammenmedandre Unifying-enheter. Unifying (reportez-vous la section Unifying Unifying-programmet (se avsnittet om Unifying (consulte a seco Unifying
Adessopossibile aggiungere i dispositivi Seetterden oransje Unifying-logoen Logitech de ce guide). Unifying i den hr bruksanvisningen). nesteguia).
wireless Logitech compatibili che utilizzano penheten eller emballasjen. Settsammen Unifying Logitech.
lostesso ricevitore del prodotto Logitech din egen kombinasjon. Legg til noe. Bytt ut Unifying; Espaol Dansk
Unifying in uso. noe. Det er enkelt, og du kan bruke opptil
seksenheter fra bare n usb-port.
Logitech Ayuda con la instalacin Hjlp til installationen
Sei pronto per Unifying? Unifying, Ha encendido el teclado? Er tastaturet tndt? ;
Se si dispone di un dispositivo wireless Det er enkelt komme i gang Unifying.
Logitech compatibile con Unifying, possibile Unifying Est el receptor Unifying conectado Er Unifying-modtageren sat korrekt Unifying
Gjr flgende for kople enheten(e) dine correctamente a un puerto USB ienUSB-port p computeren? Prv at bruge USB ;
utilizzarloinsieme ad altri dispositivi Unifying. tilUnifying-mottakeren:
Assicurati che sul nuovo dispositivo o sulla . . delordenador? Pruebe otros puertos USB. en anden USB-port. USB.
sua confezione sia riportato il logo Unifying 1. Srg for at Unifying-mottakeren er satt . . Si el receptor Unifying est conectado a Hvis Unifying-modtageren er sluttet til
arancione. Crea la tua combinazione ideale. idatamaskinen. USB unconcentrador USB, conctelo directamente enUSB-hub, kan du prve at stte den direkte USB,
Aggiungi e sostituisci. facile e con una sola 2. Last ned Logitech Unifying-programvaren . a un puerto USB del ordenador. i en USB-port p computeren. USB
porta USB puoi utilizzare fino a sei dispositivi. frawww.logitech.com/unifying (hvis du ikke .
Ha tirado de la lengeta de las pilas? Har du fjernet batteristrimlen?
har gjort det allerede). Compruebe la orientacin de las pilas Kontrollratbatterierne vender rigtigt ;
Iniziare semplice
Segui i passaggi successivi per completare 3. Start Unifying-programmet* og flg Unifying, : dentrodel teclado, o sustituya las dos pilas itastaturet, eller udskift de to AA-batterier.
www.logitech.com ilpairing dei dispositivi tramite Unifying: instruksjonene p skjermen for kople den alcalinas AA. Fjern eventuelle metalgenstande som er
nye trdlse enheten til Unifying-mottakeren. 1. Unifying
Retire cualquier objeto metlico situado placeret mellem tastaturet og Unifying-
1. verificare che il ricevitore Unifying .
* G til Start / Alle programmer / Logitech / entreel teclado y el receptor Unifying. modtageren. AA.
siacollegato; 2. ,
Unifying / Logitech Unifying Software
2. se necessario, scaricare il software Logitech Logitech Unifying Lleve el receptor Unifying ms cerca Flyt tastaturet tttere p Unifying-
Unifying da www.logitech.com/unifying; www.logitech.com/unifying. delteclado, o encargue un cable de extensin modtageren, eller bestil en USB-
USB en www.logitech.com/usbextender. forlngerledning p www.logitech.com/ Unifying.
3. avviare il software Unifying* e seguire le 3. Unifying*
istruzioni visualizzate per eseguire il pairing Vuelva a conectar el teclado y el receptor usbextender.
del nuovo dispositivo wireless e del ricevitore Unifying mediante el software Logitech Prv at etablere forbindelsen mellem Unifying
Unifying esistente; Unifying. Unifying (consulte la seccin Unifying tastaturet og Unifying-modtageren USB
deestagua). vha.Logitech Unifying-softwaren www.logitech.com/usbextender.
* accedere a Start / Tutti i programmi / * /
Logitech/ Unifying / Logitech Unifying Software / Logitech / Unifying / (lsmereiafsnittet om Unifying
LogitechUnifying Software idennevejledning). Unifying
Logitech
Unifying ( Unifying
).
2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by
Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech
assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject
to change without notice.
620-003223.004

También podría gustarte