A pesar de todo eso, llevar a Israel al desierto, y all, con mucho
14
cario, har que se vuelva a enamorar de m. 15 Le devolver sus
vias, y convertir su desgracia en gran bendicin. Volver a responderme como cuando era joven, como cuando sali de Egipto.
19-20 Israel, Israel, yo volver a casarme contigo y sers mi esposa para
siempre. Cuando t seas mi esposa, realmente llegars a conocerme; ser para ti un esposo fiel, sincero y lleno de amor. Oseas 14:15 TLA
El amor del SEOR por un Israel infiel
Pero luego volver a conquistarla. La llevar al desierto y all le hablar tiernamente. 15 Le devolver sus viedos y convertir el valle de la Afliccin[b] en una puerta de esperanza. All se me entregar como lo hizo hace mucho tiempo cuando era joven, cuando la liber de su esclavitud en Egipto. Oseas 14:15 NTV
As que voy a seducirla, la llevar al desierto y all le hablar a su
corazn. Le dar campos de uvas y transformar el valle del Desastre [e] en una puerta de esperanza. Entonces ella me responder como lo hizo cuando era joven, como cuando sali de la tierra de Egipto. Oseas 14:15 PDT
Yo la voy a enamorar: la llevar al desierto y le hablar al corazn.
15 (17) Luego le devolver sus vias, y convertir el valle de Acor en puerta de
esperanza para ella. All me responder como en su juventud, como en el
da en que sali de Egipto. Entonces me llamar Marido mo, en vez de llamarme Baal mo. Yo, el Seor, lo afirmo. Oseas 14:15 DHH
Sin embargo, volver a cortejarla. La llevar al desierto, y all me ganar
14
su corazn. 15 All le devolver sus vias, y har del valle de Acoruna puerta de esperanza; all volver a cantar, como cuando era joven; como cuando sali de la tierra de Egipto.