Está en la página 1de 443

CHARLES DICKENS

Almacn de antigedades

PRIMERA PARTE

LA ODISEA DE NELLY

CAPITULO PRIMERO
NELLY Y SU ABUELO

Viejo como soy, tengo predileccin por los paseos


nocturnos, aunque (gracias a Dios!) adoro la luz y
bendigo como todas las criaturas la saludable
influencia que ejerce sobre la Tierra. En verano,
cuando estoy en el campo, suelo salir tempranito por la
maana y vagar todo el da y, a veces, aun semanas
enteras; pero cuando estoy en una ciudad, pocas veces
salgo a pasear de da.
Dos factores han contribuido a hacerme caer en esta
costumbre: mis achaques, que la oscuridad disimula, y
mi aficin a reflexionar sobre el carcter y profesin de
los transentes. La brillantez y las ocupaciones del da
claro se avienen mal con ese estudio: rostros que
pasan como rfagas ante la luz de un farol o un
escaparate, se prestan mejor a mis reflexiones que
vistos ante la luz del sol; y, si he de decir la verdad, la
noche es ms benvola que el da, que muy a menudo
destruye sin compasin las ms gratas ilusiones.
Ese incesante ir y venir, ese movimiento continuo de
algunas calles en las cuales parece mentira que
puedan vivir los enfermos, obligados a or tantas
pisadas, tantas voces, tanto ruido ensordecedor, me
inducen a pensar en lo que sera estar inmvil en un
cementerio ruidoso, sin esperanza de descansar jams.
Como mi propsito ahora no es detenerme a explicar
mis paseos, de los cuales he hablado nicamente
porque la historia que voy a narrar tuvo su origen en
uno de ellos, pongo fin al prembulo.
Una noche que vagaba sin rumbo fijo por la ciudad
abstrado en mis meditaciones, fui detenido en ellas
repentinamente al or una pregunta proferida por una
vocecita dulce y de simptico timbre, cuya significacin
no entend, pero que pareca dirigida a m. Me volv y
hall a una preciosa nia que me suplicaba le
encaminara a una calle muy lejana del lugar donde nos
hallbamos.
Est muy lejos de aqu, hija ma le dije.
Ya lo s, seor respondi con timidez, porque
he venido desde all antes, esta misma noche.
Sola? le pregunt sorprendido.
S, seor: eso no me importa; pero ahora estoy algo
asustada, porque me he extraviado.
Y por qu te has dirigido a m? Supongamos que te
engaara...
Tengo la seguridad de que usted no hara eso; es
usted tan anciano y anda tan despacio... aadi la
pequea.
No puedo describir la impresin que me produjo esta
frase, dicha con tanta energa, que hizo brotar lgrimas
de los ojos de la nia y temblar todo su cuerpecito.
Ven! le dije. Voy a llevarte all.
Me dio la mano con la misma confianza que si la
hubiera conocido en la cuna y empezamos a andar. La
pequea ajustaba sus pasos a los mos, pareciendo
que era ella la que me guiaba y protega a m, antes
que yo a ella. De cuando en cuando me miraba
furtivamente, como si quisiera asegurarse de que no la
engaaba, y a cada mirada pareca aumentar su
confianza.
En cuanto a m, puedo decir que tena tanto inters y
curiosidad como la nia; porque era una nia
ciertamente, aunque su apariencia infantil pareca
efecto de su pequenez y su delicada constitucin.
Aunque pobremente vestida, no revelaba miseria ni
descuido, y su atavo respiraba limpieza y cierto gusto.
Quin te ha enviado sola tan lejos?
Una persona muy bondadosa para m, seor.
Y para qu?
Eso no puedo revelarlo, seor dijo la nia.
Haba en el tono de esta respuesta algo que me hizo
mirar sorprendido e involuntariamente a aquella
criatura, pensando a qu obedeca aquella excursin y
lo preparada que estaba para responder a mis
preguntas. Sus penetrantes ojos parecan leer mis
pensamientos, pues al mirarla yo, respondi
inmediatamente que no haba mal alguno en lo que
haca; pero que era un secreto tan grande, que ni aun
ella misma lo saba.
Todo esto fue dicho franca y sencillamente, con esa
ingenuidad propia de la verdad. Seguimos andando y
me habl familiarmente todo el camino, pero sin
decirme nada de su familia ni de su hogar, excepto que
bamos por un camino nuevo para ella, que supona
sera ms corto.
Yo, entre tanto, formaba en mi mente mil planes para
averiguar lo que aquello significaba; pero los rechazaba
apenas concebidos, avergonzado de querer valerme de
la inocencia o la gratitud de la nia para satisfacer mi
curiosidad. Quiero a los nios y considero como un don
de Dios obtener su afecto puro y desinteresado; su
confianza me fije muy grata y procur conservarla
merecindola.
Todo esto, sin embargo, no era razn para que me
abstuviera de conocer a aquella persona que tan
desconsideradamente la haba enviado sola y de noche
a tan larga distancia; y como era fcil que apenas
llegara a un sitio conocido de ella se despidiera de m,
privndome de la oportunidad que ansiaba, rehu las
calles frecuentadas y me intern por las menos
conocidas; as es que la nia no supo dnde
estbamos hasta llegar a la misma calle en que viva.
Batiendo palmas alegremente, y corriendo delante de
m, mi amiguita se par junto a una puerta esperando a
que yo llegara: despus llam.
La mitad de la puerta tena cristales, sin que hubiera
tablero alguno de madera o hierro que la protegiera,
cosa que tard en notar por la profunda oscuridad que
reinaba en el interior. Despus de llamar dos o tres
veces, se sinti ruido como de alguien que se moviera
dentro, percibindose al fin a travs de los cristales una
dbil luz que oscilaba segn iba acercndose el que la
llevaba, y que caminaba despacio por entre los
innumerables objetos esparcidos por la habitacin, lo
cual me permiti conocer a la persona y saber qu
clase de tienda haba tras aquella puerta.
Era un hombre anciano y pequeo, de cabello canoso,
cuyas formas, aunque alteradas por la edad, ofrecan el
aspecto delicado de las de la nia. Sus ojos azules
eran iguales tambin; pero all terminaba toda
semejanza, porque su rostro estaba surcado de
profundas arrugas y revelaba una gran ansiedad.
La habitacin donde aquel hombre se mova era uno
de esos recintos donde se amontonan sin orden ni
cuidado infinidad de objetos antiguos que ocultan bajo
una capa de polvo su inapreciable valor; situadas
generalmente en sitios retirados de Londres, esas
tiendas ofrecen el aspecto de prenderas, a fin de evitar
robos y de no excitar envidias. Cotas de malla que
parecan envolver el espritu de algn guerrero, tallas
fantsticas sacadas de antiguos claustros, oxidadas
armas de diversas clases, figuras retorcidas de
porcelana, marfil, hierro y madera, tapices y muebles
raros cuyos dibujos parecan un sueo fantstico; todo
se mezclaba en revuelta confusin en aquella
miserable tenducha. El macilento aspecto del hombre
que se adelantaba estaba en perfecta armona con el
de la tienda; pareca que l mismo haba rebuscado las
casas deshabitadas, las tumbas, las iglesias antiguas y
haba recogido con sus propias manos los objetos que
mejor le convenan. No haba un solo objeto en aquella
coleccin que desentonara del cuadro; ninguno ms
viejo que su dueo.
Al abrir la puerta me mir atnito; sorpresa que no
disminuy al fijarse en la nia. Una vez franqueada la
entrada, la pequea se dirigi a l llamndole abuelo y
le cont la historia de nuestro encuentro.
Cmo, hija ma! exclam el anciano acariciando
sus cabellos. Perdiste el camino? Qu hubiera
sido de m si llego a perderte, Nelly?
No me hubiera perdido, abuelito; ya habra
encontrado el camino respondi la nia
animosamente.
El viejo la bes, y despus, volvindose a m, me
suplic que entrara y cerr cuidadosamente la puerta.
Una vez dentro de aquella tienda que haba entrevisto
desde la calle, entramos en una pequea trastienda, en
la cual se vea otro cuartito pequeo, que
indudablemente era la alcoba de Nelly, porque haba
un lecho tan pequeo y lindo, que pareca ser de
alguna hada. La nia tom una buja y entr en aquel
recinto, dejndonos solos al viejo y a m.
Debe usted de estar cansado, seor me dijo el
anciano arrimando una silla al fuego e indicndome que
tomara asiento. No s cmo darle las gracias.
Basta con que tenga usted ms cuidado con su nieta
de aqu en adelante, buen amigo le respond.
Ms cuidado! exclam el viejo con penetrante
voz. Ms cuidado, cuando jams ha habido quien
ame a una nia ms de lo que yo quiero a Nelly?
Dijo esto con tanta sorpresa, que no supe qu
responderle; tanto ms cuanto que una debilidad y
vacilacin en sus movimientos y una expresin de
angustia en su semblante me demostraban que aquel
hombre no era, como yo haba credo antes, un imbcil
o un viejo que chocheaba.
Creo que usted no considera... empec a decir.
Que no considero? grit el viejo
interrumpindome. Que no la considero? Qu poco
sabe usted la verdad! Nelly, Nelly!
Sera imposible que hombre alguno, en cualquier
forma de lenguaje que usara, expresase ms
vehementemente su afecto que lo hizo el anticuario en
aquellas cuatro palabras. Esper a que siguiera
hablando; pero cogindose la barba entre las manos y
moviendo la cabeza, permaneci silencioso mirando al
fuego.
Entre tanto, sali de nuevo la nia con el rostro
excitado por la prisa que seguramente se dio para
volver con nosotros. Llevaba sus hermosos cabellos
castaos cayendo en bucles sobre el cuello y empez a
poner la mesa para cenar. Me sorprendi ver que era la
nia la que lo haca todo, pareciendo que no haba ms
gente en aquella casa. Aprovech un momento en que
estaba ausente e hice una indicacin al viejo sobre ello,
a lo cual me contest diciendo que pocas personas
eran ms dignas de confianza y ms cuidadosas que
Nelly.
Me da pena ver a los nios ocupando un lugar como
personas mayores respond a aquel viejo egosta;
eso les hace perder en sencillez y candor, dos de las
mejores cualidades con que el cielo los ha dotado, y los
obliga a participar de los dolores y necesidades de la
vida antes que de sus alegras.
Los hijos de los pobres participan de pocas alegras;
hasta los placeres ms sencillos cuestan dinero
respondi el viejo.
Pero usted no es tan pobre como todo eso aad.
No es mi hija, seor replic el viejo. Su madre,
que lo era, era pobre tambin. Yo no ahorro nada, ni
siquiera unos cuartos, aunque vivo como usted ve; pero
ella ser un da rica y gran seora aadi
cogindome un brazo y hablndome casi al odo. No
piense usted mal de m porque tiene que trabajar; lo
hace con alegra y sufrira al pensar que yo quera que
otra persona me cuidara. Que no considero! volvi a
repetir. Bien sabe Dios que esa nia es el nico
objeto, el nico cuidado de mi vida! Y sin embargo, no
me protege!
Al llegar aqu volvi Nelly, y el viejo, rogndome que
me acercara a la mesa, no dijo ms.
Apenas habamos empezado a cenar, cuando son un
aldabonazo en la puerta, y Nelly, riendo a carcajadas
con esa risa ingenua de los nios, dijo que
seguramente sera Kit.
Esta locuela aadi el abuelo se re siempre del
pobre muchacho.
La nia ri ms an y yo no pude menos de sonrerme,
simpatizando con ella.
El viejo fue a abrir y a poco volvi con Kit, que era un
muchacho feo y tosco, de boca enorme, mejillas
encendidas, nariz respingona y una expresin
eminentemente grotesca en el semblante. Al ver a un
extrao, se detuvo en la puerta y empez a dar vueltas
entre las manos a su sombrero viejo, desprovisto de
todo rastro de alas, sostenindose ya sobre una pierna,
ya sobre otra, y mirando de soslayo a la trastienda.
Desde aquel momento obtuvo Kit mi simpata, porque
comprend que era la nica alegra de la vida de Nelly.
Estaba lejos, eh, Kit? pregunt el viejo.
En un maldito callejn extraviado y me cost no
poco trabajo hallar la casa.
Traers hambre?
No que no! Ya lo creo!
Hablaba de un modo tan cmodo, que era natural
excitase la hilaridad de cualquiera, y mucho ms la de
aquella nia que viva entre elementos tan poco en
armona con ella. Kit, que saba el efecto que causaba,
procur conservar la serenidad; pero no pudo ms y
concluy por rer a carcajadas. El viejo volvi a su
abstraccin, sin preocuparse de lo que pasaba, y yo
not que la nia, al cesar en su risa, tena los ojos
impregnados de lgrimas, exteriorizando as la
ansiedad que haba dominado anteriormente en aquel
sensible corazoncito. En cuanto a Kit, se aplic a
devorar un gran trozo de pan y carne, regados con un
buen vaso de cerveza.
El viejo se volvi a m de repente, y como si contestara
a alguna pregunta que yo acabara de hacerle, me dijo
con un suspiro:
No saba usted lo que deca cuando me dijo que no
tengo consideracin con ella!
No debe usted preocuparse tanto por una frase
fundada solamente en apariencias, amigo mo.
No, no! aadi el viejo. Ven, Nelly.
La nia se acerc a su abuelo y le abraz.
Te quiero, Nelly? Responde, s o no?
La nia respondi slo con caricias.
Por qu sollozas? prosigui el viejo oprimindola
ms y ms y mirndome. Es porque sabes que te
quiero y te disgusta la duda que parece envolver mi
pregunta? Bueno, bueno; quedamos en que te amo
tiernamente.
S, s! respondi apresuradamente la nia. Kit
est seguro de ello.
ste, que engulla metindose en la boca tres cuartas
partes del cuchillo con la habilidad de un
prestidigitador, se detuvo al or la alusin y grit:
Nadie ser tan necio que lo niegue.
Despus sigui comiendo a dos carrillos.
Mi nia es pobre ahora prosigui el abuelo, pero
llegar un da en que ser rica. Este da tarda, pero
llegar seguramente, como ha llegado para otros que
no hacen ms que derrochar. Cundo me tocar a m
disfrutar de la riqueza!
Yo soy feliz as, abuelito murmur la nia.
Bah! Bah! Qu sabes t? Pero, cmo has de
saberlo? y sigui murmurando entre dientes: Ese
da tiene que llegar, estoy seguro; tal vez es mejor que
tarde!
Despus, teniendo an a la nia sentada sobre sus
rodillas, cay en su anterior estado de mutismo e
insensibilidad a cuanto le rodeaba. Como era casi
medianoche, me levant para marcharme, y esto le
sac de su abstraccin.
Un momento, seor me dijo, y volvindose hacia
Kit: An ests aqu, y son casi las doce? Vete ya y
s puntual por la maana, porque hay que trabajar;
pero antes da las gracias a este caballero, porque sin
su cuidado, tal vez mi nia se hubiera perdido esta
noche.
Y la hubiera encontrado yo, seor, aunque hubiese
estado bajo tierra.
Y abriendo la boca y cerrando los ojos otra vez, sali
despus de despedirse de todos.
Una vez solos, y mientras Nelly quitaba la mesa, el
anciano me dijo:
Parece que no he dado a usted las gracias por el
inmenso favor que me ha hecho esta noche; pero debo
manifestarle que se lo agradezco sincera y
cordialmente, y lo mismo mi Nelly. No quiero que usted
se marche creyendo que soy indiferente a su buen
proceder; no, ciertamente.
Estoy completamente seguro de que no es as,
despus de lo que he visto. Me permitir usted, sin
embargo, que le haga una pregunta? le dije.
Cul, seor? respondi el viejo.
Esta nia enfermiza, tan hermosa e inteligente, no
tiene quien la cuide sino usted? No tiene amigas o
compaeras?
No respondi el viejo con ansiedad; ni tampoco
las necesita.
Tengo la seguridad de que usted obra segn cree
conveniente; pero, no teme equivocarse en sus
cuidados respecto de una criatura tan tierna? Soy viejo
tambin y comprendo que no podemos entender a la
juventud.
No puedo ofenderme por lo que usted me dice,
seor. Es verdad que en muchas ocasiones yo parezco
un nio, y ella, una persona madura; pero, dormido o
despierto, noche y da, sano o enfermo, esa nia es el
nico objeto de mi vida. Si usted supiera el cuidado que
me inspira, seguramente me mirara con distintos ojos.
Esta vida es muy pesada para un viejo, pero al fin est
la meta y hay que llegar a ella.
Viendo su excitacin e impaciencia, tom mi abrigo,
resuelto a no aadir una palabra; pero me sorprendi
ver que Nelly, tomando otro, esperaba con un sombrero
y un bastn en la otra mano.
No son mos, hijita le dije.
No; son de mi abuelo.
Pero, va a salir ahora?
S dijo la nia sonriendo.
Y qu haces t, monina?
Yo? Pues quedarme aqu, como de costumbre.
Atnito mir al anciano, que estaba ponindose el
gabn, y despus, a la preciosa figurita de la nia.
Sola! Sola toda la noche en aquel sombro y retirado
lugar! Ella no pareci notar mi sorpresa; ayud a su
abuelo a ponerse el gabn, y tomando una buja, nos
alumbr al salir. Cuando llegamos a la puerta de la
calle, levant su carita para que yo la besara, y
despus corri a su abuelo, que la abraz al
despedirse de ella, dicindole en voz baja:
Duerme bien, Nelly; que los ngeles te guarden y no
te olvides de rezar.
No, abuelito; las oraciones me gustan tanto!
Ya lo s; ya lo s. Dios te bendiga mil veces!
Vendr temprano por la maana.
No tendrs que llamar dos veces, abuelo. El aldabn
me despierta aunque duerma profundamente.
Con esto se separaron; la puerta qued asegurada con
un tablero que Kit haba corrido antes y con los cerrojos
que Nelly pas por dentro. El viejo se detuvo unos
momentos hasta que todo qued en silencio. Una vez
satisfecho, empez a caminar despacio, y al llegar a la
primera esquina se par mirndome y diciendo que,
como bamos en opuesta direccin, debamos
despedirnos. Yo quise detenerle, pero l, con ms
ligereza de la que poda esperarse a sus aos, ech a
andar, volviendo dos o tres veces la cabeza, como para
asegurarse de si le observaba o segua a larga
distancia. La oscuridad de la noche favoreci su deseo;
poco despus estaba fuera del alcance de mi vista.
Permanec en el sitio donde nos habamos despedido,
sin querer marcharme y sin darme cuenta del porqu
de este deseo. Al fin pas varias veces por delante de
la tienda; me par, escuch: todo estaba en silencio.
Aunque me detuve otra vez, no me resolva a
marcharme, pensando en todos los peligros que podan
amenazar a la nia: incendio, robo y hasta asesinato;
pareca como si presintiera que al dejarla haba de
ocurrirle algn mal. Son la una y, despus de mil
reflexiones, tom el primer coche que pas vaco y
llegu a mi casa.
Sentado en una mecedora, volv a caer en mis
meditaciones. Todo era agradable; un fuego animado y
confortable, la lmpara con luz brillante, la habitacin
limpia y agradable a la vista; qu contraste con todo
aquello que haba dejado momentos antes! Y aquella
nia, sola, sin ms proteccin que la de los ngeles,
obligada a pasar la noche en una miserable tenducha!
No poda dejar de pensar en ella. Temiendo llegar
demasiado lejos en mis reflexiones, resolv acostarme y
olvidarlo todo; pero despert una porcin de veces,
pensando siempre en lo mismo, viendo ante mis ojos
aquella tienda sucia y destartalada, con sus cotas de
malla y, dentro de ellas, los esqueletos de los que las
usaron; senta la polilla corroer y aserrar la tallada
madera, y en medio de todos aquellos restos de
tiempos lejanos, la hermosa nia durmiendo con sueo
tranquilo y soando alegremente.

CAPITULO II
FEDERICO Y RICARDO

Ms de una semana estuve luchando con el deseo de


hacer una segunda visita al sitio que abandon, como
anteriormente digo, y por ltimo, determin
presentarme all de da. Pas dos o tres veces por
delante de la casa y di varias vueltas por la calle con
esa vacilacin propia del que sabe que su visita es
inesperada y que tal vez no sea muy agradable. Al fin,
comprendiendo que estando la puerta cerrada los de
dentro no podran verme e invitarme a entrar, por
mucho que pasara, me decid de una vez y pronto me
hall en el interior de la tienda de antigedades.
En la trastienda, el viejo y otra persona parecan
discutir en alta voz; pero al sentir que alguien entraba,
se callaron sbitamente: el anciano se levant
presuroso y, acercndose a m, me dijo que se
alegraba mucho de que hubiera ido.
Nos ha interrumpido usted en un momento crtico
me dijo sealando al hombre que estaba con l; ese
perilln me asesinar un da de stos: ya lo habra
hecho si hubiera tenido valor para ello.
Bah! aadi el otro. Tambin usted me tragara
vivo si pudiera; eso lo sabemos todos.
Creo que podra si lo intentara dijo el anciano
volvindose dbilmente hacia l. Si pudiera
deshacerme de ti con juramentos, plegarias o palabras,
lo hara. Qu tranquilidad tan grande el da que no te
vea ms!
Ya lo s; ya lo s! repuso el otro. Pero a m no
me matan rezos ni palabreras; as es que vivo, y
pienso vivir mucho.
Y su madre muri! grit el viejo
apasionadamente. Esa es la justicia del cielo!
El otro le miraba, entre tanto, balancendose
burlonamente en su silla.
Era un joven de veintin aos o cosa as, hermoso y
proporcionado, aunque la expresin de su rostro era
muy desagradable, y tena en su aire, y hasta en su
modo de vestir, algo insolente, algo que repela.
Justicia o no justicia dijo el joven, aqu estoy y
estar hasta que me parezca conveniente irme; a
menos que me saquen a la fuerza, lo cual estoy seguro
de que no ocurrir. Quiero ver a mi hermana!
Tu hermana! murmur dolorosamente el viejo.
Claro! Usted no puede deshacer el parentesco; si
pudiera, ya hara mucho tiempo que lo hubiera hecho.
Quiero ver a mi hermana; usted la tiene encerrada
amargando su vida con sus disimulados secretos, y
pretendiendo quererla, la mata usted a fuerza de
trabajo, ahorrndose as unos cuantos chelines cada
semana y aadindolos al montn de dinero que tiene
ya. Quiero verla, y la ver.
Vaya un moralista para hablar de las amarguras de
la vida, y un espritu generoso que puede hablar contra
el dinero! dijo el viejo volvindose hacia m. Un
prdigo que ha olvidado todos los lazos que le unan
con los que tienen la desgracia de contarle en su
familia, y hasta con la sociedad entera! Adems
continu, acercando sus labios a mi odo, es un
embustero, porque sabe cunto quiero a su hermana,
y, sin embargo, lo niega ante un extrao, slo por
mortificarme.
A m no me importan los extraos, abuelo dijo el
joven, cogiendo al vuelo las ltimas palabras, y creo
que a ellos les importa un bledo de m, y que lo mejor
que pueden hacer es cuidarse de sus asuntos y
dejarme a m en paz con los mos. Tengo un amigo que
me aguarda en la calle; y como parece que he de
esperar largo rato, con permiso de ustedes, voy a
llamarle. Se asombr, y llam varias veces a alguien
que pareca invisible y que necesit mucha insistencia
para decidirse a entrar.
Ricardo Swiveller dijo el joven empujndole
dentro. Sintate, Dick.
Est el viejo de buen talante? pregunt Ricardo a
media voz.
Sintate! repuso su amigo.
El seor Swiveller obedeci, y sonriendo dijo algunas
frases burlescas para suplicar que dispensramos el
descuido de su traje, aadiendo que no haba estado
bien de la vista, expresin con la cual dejara entender
delicadamente que haba estado borracho.
Pero, qu importan esos detalles prosigui
Ricardo, cuando el fuego sagrado de la amistad
vivifica los corazones? Qu importa, cuando el
espritu se expande con los valores del opalino licor y
ese momento es el ms feliz de nuestra existencia?
No tienes necesidad de pronunciar discursos aqu
dijo su amigo tocndole el brazo.
Federico grit el seor Swiveller, al sabio le
basta una palabra: podemos ser felices y buenos sin
riquezas. No aadas una palabra ms. Y despus, al
odo: Est el viejo en buena armona?
No te importa replic Federico.
Eso es verdad. Prudencia, amigo, prudencia!
Despus, como reservndose un gran secreto, gui
los ojos, cruz los brazos, se recost en su mecedora y
mir al techo con suma gravedad.
No sera descabellado creer que an no haban
pasado los efectos de aquella afeccin a la vista a que
haba aludido Swiveller al or sus desatinos y observar
sus maneras.
Su traje se hallaba en el mismo estado que si se
hubiera acostado sobre l. Consista en un chaquetn
pardo con muchos botones, un pauelo de cuadros en
el cuello, un chaleco listado y unos pantalones blancos
muy sucios. Del sombrero no hablamos, porque haba
quedado reducido a la mnima expresin. Con este
atavo heterogneo se recost en una butaca, como
hemos dicho, y unas veces entonando con chillona voz
algunos compases de una cancin insulsa, otras
callando repentinamente, sigui mirando al techo.
El anciano tambin se sent mirando a su nieto y al
amigo con aire que pareca revelar ser impotente para
tomar una resolucin y que se haba decidido a dejar
que hicieran lo que tuvieran por conveniente. Federico,
no lejos de su amigo, recostado sobre una mesa,
pareca indiferente a todos, y yo, que comprenda la
inutilidad de mi intervencin, aunque el anciano haba
acudido a m con palabras y gestos, procur hacerme
el distrado mirando los objetos que estaban puestos a
la venta y prestando muy poca atencin a los reunidos
en la trastienda.
No dur mucho rato el silencio. Swiveller, despus de
favorecernos con varias melodas y con mil
seguridades de que su corazn tenda a la montaa y
de que slo aguardaba su caballo rabe para llevar a
cabo grandes actos de valor y lealtad, dej de mirar al
techo y la emprendi con el estilo prosaico, otra vez
volviendo al tema anterior:
Federico, est el viejo en buena armona?
Te importa? volvi a decir ste.
No; pero, est? repiti Dick.
S; pero, qu importa que lo est o no?
Con estas palabras el seor Swiveller se anim, y
entrando en conversacin general, procur llamar
nuestra atencin hablando sobre diversos asuntos, y
dando su opinin sobre cosas triviales y nimias, hasta
que su amigo le mand callar.
No interrumpis al orador aadi Ricardo, y sigui
perorando sobre las excelencias de la buena armona
en las familias, con grandes y exagerados ademanes,
hasta que par en seco y se puso en la boca el puo
de bastn, como si quisiera evitar que una palabra ms
quitara el efecto a su discurso.
Por qu me persigues as? pregunt el anciano a
su nieto. Por qu traes aqu esa clase de amigos?
No te he dicho muchas veces que mi vida es un tejido
de abnegaciones y de angustias, y que soy pobre?
No he dicho a usted mil veces tambin que no lo
creo? respondi el nieto.
Has escogido tu camino: sigelo murmur el
viejo. Djanos a Nelly y a m seguir nuestra senda de
afanes y trabajos.
Nelly ser pronto una mujer, y, educada por usted,
olvidar a su hermano si no le ve con frecuencia
respondi Federico.
Procura que no te olvide cuando quieras que se
acuerde de ti, cuando t vayas descalzo por el arroyo y
ella pasee en magnfico carruaje.
Quiere usted decir que heredar su dinero? Qu
propio es eso de un pobre!
Y sin embargo murmur el viejo bajando la voz y
hablando como el que piensa alto, qu pobres
somos!; que amarga es nuestra vida! Pero hay que
tener paciencia y esperanza.
Estas palabras, dichas casi entre dientes, no llegaron a
odos de los jvenes. Swiveller crey que eran un
comentario de su discurso, porque toc con el bastn a
su amigo hacindose observar. Despus, descubriendo
su error, mostr disgusto y manifest deseo de
marcharse inmediatamente, pero en aquel instante se
abri la puerta y apareci Nelly.

CAPTULO III
EL DINERO DEL ENANO

Detrs de la nia entr un hombre de cierta edad, de


facciones duras y horrible aspecto; tan bajo de
estatura, que podemos llamarle enano, aunque su
cabeza y su semblante parecan propios del cuerpo de
un gigante. Tena los ojos inquietos y astutos, los
bigotes y la barba parecan de crin, y su piel era de ese
color terroso que jams parece limpio ni sano. Lo que
haca ms grotesca su expresin era la risa lgubre
que casi siempre vagaba en sus labios, dndole el
aspecto de un perro jadeante. Su traje consista en un
sombrero alto de copa, un traje oscuro muy usado, un
par de zapatones y un sucio pauelo, que haba sido
blanco, tan arrugado y torcido, que dejaba al
descubierto su descarnado cuello. Las manos, bastas y
callosas, estaban muy sucias, y las uas, largas y
amarillas, parecan garfios.
Tuve tiempo de observar todo esto, porque no se fij
en m y porque ni la nia ni el enano dijeron nada en
los primeros momentos. Nelly se acerc con timidez a
Federico y le dio la mano; el enano mir fijamente a
todos los presentes, y el anticuario, que no esperaba
en modo alguno aquella visita, pareci desconcertado.
Hola, amigo!, tiene usted aqu a su nieto? dijo el
enano despus de observar atentamente al joven.
Ciertamente que no lo tengo, pero est aqu
exclam el anciano.
Y se? prosigui el enano, sealando a
Swiveller.
Es un amigo suyo.
Y se? continu, encarndose conmigo.
Un caballero que fue lo bastante amable para traer a
Nelly la otra noche, cuando se perdi al volver de casa
de usted.
El hombre chiquitn se volvi hacia la nia como para
reirla o mani
festar su asombro, pero como Nelly hablaba con su
hermano, se call e inclin
la cabeza para or mejor.
Nelly deca el joven entre tanto, te ensean a
odiarme, eh?
No, no! Qu idea! exclam la nia.
Entonces, te ensean a quererme?
Ni lo uno ni lo otro. Nunca me hablan de ti; esa es la
verdad.
Debo agradecerlo prosigui Federico mirando al
abuelo. Lo agradezco, Nelly, y te creo.
Pero, de todos modos, te quiero mucho, Federico
dijo la nia.
Lo creo, Nelly; lo creo.
Te quiero y te querr siempre repeta la nia
emocionada, pero te agradecera mucho que no
disgustaras al abuelito, que no le aborrecieras
hacindole desgraciado; entonces, te querra ms an.
Bueno, bueno! dijo el joven inclinndose para
besar a la nia y retirndose despus. Anda, vete;
has sabido la leccin: no hace falta que lloriquees. Nos
separaremos en paz y como buenos amigos, si eso es
lo que quieres.
Federico permaneci callado, siguiendo con la vista a
la nia hasta que entr en su cuarto y cerr tras s la
puerta; despus, volvindose al enano, exclam de
repente:
El seor...
Se refiere usted a m? pregunt el hombrecillo.
Me llamo Quilp. Puede usted recordarlo perfectamente,
porque no es largo: Daniel Quilp.
Perfectamente, seor Quilp. Entonces prosigui el
joven, tiene usted influencia con mi abuelo?
Alguna respondi Quilp enfticamente.
Sabe usted alguno de sus secretos y mstenos?
Unos cuantos prosigui Quilp con sequedad.
Entonces, haga usted el favor de encargarse de
decirle de mi parte que vendr siempre que se me
antoje en tanto que tenga a Nelly consigo; y que si
quiere librarse de m, tiene que dejar marchar a mi
hermana primero. Le dir que no tengo sentimientos,
que no quiero a Nelly; pero deje usted que diga lo que
quiera. Necesito que esa nia recuerde que existo y la
ver cuando me plazca; ese es mi tema. Hoy he venido
aqu para ponerlo en prctica y vendr cincuenta veces
con el mismo objeto, y siempre con el mismo xito. Dije
que esperara hasta lograr mi objeto: se ha cumplido y
mi visita termina. Vamos, Dick.
Espera murmur ste cuando su amigo se diriga
hacia la puerta. Seor...!
Estoy a sus rdenes exclam Quilp, objeto de
aquella exclamacin.
Antes de abandonar esta alegre y animada escena,
estos iluminados salones dijo Swiveller, me
permitir, con su permiso, hacer una ligera
observacin. Vine en la inteligencia de que el viejo y mi
amigo estaban en buena armona.
Contine usted exclam Daniel, viendo que el
orador interrumpa su peroracin.
Me permite usted decirle al odo media palabra,
seor?
Y sin esperar permiso, Ricardo se inclin hacia el
enano y le dijo al odo, pero en voz que todos los
presentes pudimos or:
El santo y sea de ese viejo es horca!
Qu? pregunt Quilp.
Horca, seor, horca! Ya lo sabe usted prosigui
Swiveller tecleando en los bolsillos de su chaleco.
El enano manifest con un movimiento de cabeza que
haba comprendido. Swiveller le hizo una sea de
inteligencia, y al llegar a la puerta tosi para llamar la
atencin del enano y recomendarle con gestos el ms
inviolable secreto. Despus de esta pantomima, sali
detrs de su amigo.
Es un placer tener parientes! Afortunadamente, no
tengo ninguno murmur el enano. Y usted tampoco
deba tenerlos aadi dirigindose al anciano, si no
fuera tan dbil como una caa y casi tan insensible.
Qu quiere usted que haga? murmur el viejo
algo desesperado. Es muy fcil hablar y mofarse,
pero no es tan fcil obrar.
Sabe usted lo que yo hara si estuviera en su
lugar? dijo el enano.
Sin duda, algo violento.
Ha acertado usted dijo el hombrecillo satisfecho
con aquel cumplimiento y frotndose las manos.
Pregunte a mi seora, a la linda seora Quilp, la
obediente, la tmida, la cariosa seora Quilp. Pero
ahora recuerdo que la dej sola y estar con gran
ansiedad hasta que vuelva. Aunque no lo dice, s que
no est en paz cuando no estoy en casa; para que lo
diga, es preciso que la obligue a hablar claro dicindole
que no me enfadar. Est muy bien educada la seora
Quilp!
Qu horrible estaba aquel hombre frotndose las
manos con gran prosopopeya y dndose aires de
importancia! Despus, metindose la mano en el
bolsillo, sac algo, que entreg al anciano dicindole:
Lo he trado yo mismo, porque, siendo oro, era
demasiado pesado para Nelly y podan robrselo; por
ms que debe acostumbrarse a todo para cuando
usted falte.
En eso estoy respondi el anciano; mas espero
vivir mucho an.
As lo espero dijo el enano, como si fuera un eco,
aproximndose a su odo. Me gustara saber en qu
emplea usted su dinero, porque, como hombre astuto,
sabe usted guardar muy bien su secreto.
Mi secreto! exclam el anticuario. S, tiene
usted razn; lo guardo muy bien, perfectamente bien.
Y no dijo ms, pero tom el dinero y escondi la
cabeza entre las manos como un hombre abatido. El
hombrecillo le observ atentamente mientras entraba
en su cuarto y ocultaba el dinero en un armario, y
despus se despidi diciendo que su esposa estara ya
con cuidado.
Adis, pues, amigo dijo: mis recuerdos a Nelly,
y espero que no se extrave otra vez, aunque ese
extravo me haya proporcionado un inesperado honor
continu, saludndome y saliendo inmediatamente.
Yo haba tratado de marcharme tambin en varias
ocasiones, pero el anciano me haba detenido y,
cediendo a sus instancias, permanec en la tienda
examinando unas preciosas miniaturas y algunas
medallas que sac para que las viera.
Poco despus sali Nelly de su cuarto y, sentndose
junto a la mesa, se puso a coser. Aquella habitacin
ganaba mucho vista a la luz del da; las flores que
perfumaban el ambiente, un paj arillo que cantaba
alegremente en su jaula y la corriente de juventud y
frescura que pareca desprenderse de la nia e inundar
la casa; todo contribua a darle un aspecto simptico y
alegre. Era curioso, aunque no agradable, mirar
despus a aquel anciano encorvado, seco y arrugado,
y reflexionar sobre todo pensando en lo que podra
ocurrirle a aquella nia dbil y sola si su abuelo
muriese; dbil, viejo y achacoso como era, serva de
proteccin a la nia.
El viejo, tomando una mano de Nelly y hablando en
alta voz, pareci responder a mis reflexiones.
Estaremos mejor, hijita; tenemos reservada una
fortuna que yo ambiciono slo para ti. Te ocurriran
tantas desgracias si quedaras en la pobreza, que
comprendo que no puede ser as.
Nelly mir a su abuelo atentamente, pero sin
responder palabra alguna.
Cuando pienso en los muchos aos, muchos para tu
corta vida prosigui el anciano, que has vivido
sola conmigo, en esta montona existencia, sin amigas,
sin compaeras de tu edad, sin placeres infantiles,
separada de todos los miembros de tu familia, excepto
este pobre viejo, temo que no he obrado bien contigo,
Nelly.
Abuelo! exclam la nia con gran sorpresa.
No intencionadamente; no, Nelly, bien lo sabe Dios!
Siempre he credo que iba a llegar muy pronto un
tiempo en que pudieras contarte entre las nias ms
hermosas, ms animadas y sobrepujarlas a todas. Y
an lo espero, hija ma; an lo espero. Pero si
entretanto tuviera que dejarte, temo mucho que no te
he preparado para las luchas del mundo; ni ms ni
menos que lo est ese pajarillo. Pero oigo a Kit: ve y
recbele, Nelly; ve.
La nia se levant y ech a correr, pero volvi de
pronto y abraz a su abuelo. Despus sali corriendo
ms aprisa an para ocultar sus lgrimas.
Una palabra, seor me dijo el anciano al odo:
he hablado as porque la conversacin que tuvimos
hace unos das me ha hecho pensar mucho. Ojal que
todo haya sido para bien y pueda triunfar an! He sido
muy pobre, y quisiera preservar a mi hijita de todos los
sinsabores y amarguras de la pobreza, que llevaron a
su madre a la tumba antes de tiempo. Est usted
seguro de que ser rica y tendr una fortuna. No puedo
decir ms ahora, porque Nelly vuelve.
Pareca tan seguro, haba tanta fuerza de conviccin
en su acento, que no me era posible entender el
misterio que all se ocultaba: slo me lo expliqu
pensando que la avaricia era el mvil de su conducta.
Ms tarde pude observar que el anciano sala tambin
aquella noche y que la nia quedaba sola una vez ms
dentro de las sombras paredes de aquella casa.
Y ahora, lector, cesando en mi papel de introductor de
personajes en esta novela, me despido de ti, dejando
que hablen y obren por s ellos mismos.

CAPITULO IV
UN T EN CASA DE LA SEORA

Los esposos Quilp residan en Tower Hill, y all lloraba


la seora la ausencia del seor cuando ste sali para
hacer el negocio de que hemos hablado anteriormente.
El seor Quilp no tena oficio ni carrera conocidos,
aunque se ocupaba en una multitud de cosas; era
administrador de varias casuchas, prestaba dinero a
marineros y gente baja, tena parte en algunos
negocios no muy limpios y otra multitud de cosas por el
estilo.
Su habitacin en Tower Hill, pequea y reducida, tena
solamente lo indispensable para ellos y una alcobita
para su suegra, que, como es de suponer, estaba en
perpetua guerra con Daniel Quilp, a quien no por eso
dejaba de tener un miedo horrible. Todos los que vivan
cerca de l le teman mucho, pero nadie senta los
efectos de su ira como la seora Quilp, una mujer
bajita, pequea y delicada, de ojos azules, que
habindose unido al enano en uno de esos momentos
de locura no escasos entre las mujeres, pagaba
prcticamente todos los das la pena de su ligereza.
Hemos dicho anteriormente que la seora Quilp lloraba
en su morada la ausencia de su marido, pero no lloraba
por cierto sola, pues, adems de su madre, haba unas
cinco o seis vecinas que por casualidad haban ido
llegando a la hora del t; ocasin muy propicia para
charlar en aquella habitacin fresca, alta y resguardada
del sol. No hemos de extraar, pues, que se
detuvieran, teniendo adems el piscolabis un sabroso
aditamento de manteca fresca, pan tierno, mariscos y
berros.
Es natural que estando reunidas tantas seoras, la
conversacin recayera sobre la propensin del sexo
fuerte a dominar y tiranizar al dbil, y acerca del deber
que tena ste de resistir y volver por sus derechos y
dignidad. Era natural, por cuatro razones: primera,
porque siendo joven la seora Quilp y sufriendo las
brutalidades de su marido, era de esperar que se
rebelara; segunda, porque era conocida la inclinacin
de su madre a resistir la autoridad masculina; tercera,
porque cada una de las concurrentes crea manifestar
as la superioridad de su sexo y de ella misma entre las
dems, y cuarta, porque, estando acostumbradas las
all reunidas a criticarse unas a otras, una vez reunidas
en ntima amistad no podan hallar asunto mejor que
atacar al enemigo comn.
Movida por todas estas consideraciones, una seora
gruesa dio margen a la conversacin preguntando por
el seor Quilp; a lo que respondi su suegra que
estaba perfectamente bien, que nada le ocurra y que
yerba mala nunca muere. Todas las seoras
suspiraron a coro, movieron la cabeza con dignidad y
miraron a la seora Quilp como si fuera una mrtir.
Ah! dijo la que primero habl; usted deba
aconsejarla, seora Jiniver, puesto que es su madre y
conoce mejor que nadie lo que debemos a nuestro
sexo.
Cuando mi pobre esposo viva aadi la seora
Jiniver, si se hubiera atrevido a decirme una palabra
ms alta que otra, le habra...
La buena seora no termin la frase, pero movi la
cabeza con un aire tan significativo, que sustituy
perfectamente a las palabras que faltaban, y fue tan
bien entendido por todas, que hubo quien agreg:
riso mismo hubiera hecho yo!
Afortunadamente, ni usted ni yo tenemos necesidad
de eso dijo la suegra de Quilp.
Ninguna mujer la tendra si fuera consecuente con
su sexo agreg la seora gruesa.
Lo oyes, Isabel? Cuntas veces no te he dicho lo
mismo, pidindotelo casi de rodillas? dijo la seora
Jiniver a su hija.
La pobre Isabel se ruboriz, sonri y movi la cabeza
con aire de duda. Esto fue la seal para un clamoreo
general, que, empezando en ligeros murmullos, fue
creciendo y, hablando todas a un tiempo, se convirti
en un ruido semejante a un enjambre de cotorras.
Animadas con la conversacin, dieron un nuevo ataque
al t, al pan, a la manteca y dems comestibles,
aunque diciendo al mismo tiempo que su decepcin era
tal, que no podan probar otro bocado.
Es muy fcil hablar dijo la seora Quilp con
sencillez, pero tengo la seguridad de que si yo
muriera maana, Daniel hallara en seguida quien
quisiera casarse con l.
Una indignacin general acogi estas palabras.
Casarse con l! Que hiciera la prueba! Una viuda
aseguraba que hasta le pegara si se diriga a ella.
Perfectamente aadi Isabel: es muy fcil,
como deca antes, hablar; pero Quilp tiene tal ngel
cuando quiere, que la mujer ms hermosa no podra
resistirle si yo muriera; y siendo libre, se dirigira a ella.
Lo aseguro.
Ante esta seguridad, todas se ofendieron, como
dndose por aludidas, y diciendo:
Que pruebe y veremos! Y, sin embargo, todas
criticaron a la viuda que quera pegarle y murmuraron
al odo de su vecina que la tal viuda era una estpida
dndose por aludida con lo fea que era.
Mam, sabes que es cierto lo que digo, porque
hablamos de ello muchas veces antes de casarme
dijo la seora Quilp. Verdad, mam?
La seora Jiniver se encontr en un apuro, porque ella
haba contribuido en gran parte a convertir a su hija en
seora Quilp y no quera que creyeran que su hija se
haba casado con un hombre que otras hubieran
rechazado. Por otra parte, exagerar las buenas
cualidades de su yerno sera disminuir la causa de su
discusin; as es que, tomando el mejor partido posible,
reconoci su poder de seduccin, pero le neg el
derecho a mandar, y con un cumplido a la seora
gruesa llev la discusin al punto en que haba
empezado.
Lo que ha dicho la seora de Jorge es razonable
dijo la anciana. Si las mujeres fueran consecuentes!
Pero Isabel no lo es y eso es una lstima.
Antes de consentir que Quilp me gobernara como la
gobierna a ella dijo la seora Jorge; antes que
estar siempre atemorizada ante un hombre, como le
pasa a Isabel, sera capaz de matarme, dejando escrita
una carta para decir que me mataba l.
Al or estas frases, otra dama pidi la palabra, y
aadi:
El seor Quilp ser un hombre muy agradable, y de
ello no tengo duda alguna, puesto que su mujer lo
afirma, y ella es quien mejor debe de saberlo; pero la
verdad es que no puede decirse que sea hermoso ni
joven precisamente, siendo as que Isabel es joven,
guapa y, sobre todo, mujer.
Esta ltima clusula, pronunciada con marcado tono,
produjo murmullos entre los oyentes, cosa que anim a
la oradora, la cual continu diciendo que si un marido
as fuera adems hurao y poco razonable con su
mujer, sera necesario...
El caso es que lo es agreg la suegra dejando la
taza sobre el plato y sacudiendo las migas que haban
cado sobre su falda: es el tirano mayor que existe en
el mundo. Mi pobre hija no se atreve a disponer ni
siquiera de su conciencia y tiembla apenas le oye. Con
una palabra, con un solo gesto, la asusta tanto que no
se atreve a pronunciar una frase siquiera.
Aunque todas las presentes lo saban perfectamente,
puesto que Quilp haba sido el tema de todas las
conversaciones haca ms de un ao en aquel barrio,
el anuncio oficial, digmoslo as, levant una protesta
unnime y ruidosa. Dijeron unas a otras:
Ya lo haba dicho yo hace tiempo!; y las otras a las
unas: Nunca lo hubiera credo a no orlo con mis
propios odos! Algunas adujeron ejemplos de lo que
ellas haban hecho en parecidos casos, y terminaron
por agobiar a una de las damas presentes, que era
soltera, con razonamientos y consejos para que no se
casara. Con la confusin, no haban observado que
Daniel Quilp en persona se hallaba en la habitacin
mirando y escuchando aquel inmenso vocero en
contra suya.
Sigan ustedes, seoras dijo Daniel. Querida
Isabel, suplica a estas damas que se queden a cenar
con nosotros y trae alguna cosita agradable y ligera.
Yo..., yo no las invit al t, Daniel murmur la
pobre mujer; ha sido una casualidad...
Mejor, seora, mejor. Las reuniones imprevistas son
siempre las ms agradables dijo el enano frotndose
las manos con tanto ardor, que pareca querer
arrancarse la suciedad que se haba incrustado en
ellas.
Pero, qu?, se van ustedes? No, no; les suplico
que se queden.
Sus hermosas enemigas movieron la cabeza indicando
que declinaban la invitacin y buscando sus
respectivos abrigos y sombreros, dejando la palabra a
la seora Jiniver, la cual, encontrndose en el cargo de
paladn, hizo un esfuerzo para cumplir su misin y dijo:
Y por qu no han de quedarse a cenar, si mi hija
quiere?
Seguramente aadi Daniel, por qu no?
Me parece que no hay nada malo ni deshonroso en
cenar prosigui la seora Jiniver.
Seguramente que no agreg Quilp, a menos
que se coma langosta o algn otro manjar difcil de
digerir.
Pero t no querrs que tu mujer padezca por ese
estilo ni por ningn otro continu la suegra.
No, de ninguna manera! dijo el enano.
Creo que mi hija tiene libertad para hacer lo que
quiera.
Ciertamente. La tiene, seora Jiniver, la tiene
continu Quilp.
Debe tenerla, por lo menos aadi la suegra, y
la tendra si pensara como yo.
Por qu no piensas como tu madre, hija ma?
dijo el enano dirigindose a su mujer. Por qu no la
imitas, puesto que sabe honrar a tu sexo? Tenso la
seguridad de que deberas hacerlo. Dirigindose otra
vez a su suegra, aadi:
Parece que no est usted bien, seora madre. Se ha
excitado usted
mucho hablando. Esa es su debilidad. Vayase a
acostar. Vayase, por favor!
Me ir cuando quiera, Quilp; antes no.
Tenga usted la bondad de irse pronto. Pero prontito,
eh? insisti el enano.
La pobre mujer le mir furiosa, pero no tuvo otro
remedio que salir, sufriendo que la echara del cuarto y
cerrara la puerta delante de todas las amigas que
salan de la casa. Quilp qued solo con su mujer, que
se sent en un rincn, temblorosa y con los ojos fijos
en el suelo, en tanto que l, en pie, parado delante de
ella y cruzado de brazos, la miraba largo rato sin
pronunciar palabra.
Al fin, rompiendo el silencio y relamindose los labios
como si tuviera delante un dulce en vez de una mujer,
dijo:
Deliciosa criatura! Monina! Rica!
La seora Quilp sollozaba; conociendo la ndole de su
marido, pareca tan alarmada por estas frases de
cario, como si hubiera manifestado su furor con actos
de violencia.
Qu alhaja! Qu tesoro! continu Quilp. Vales
ms que un cofrecillo de oro engastado con perlas,
diamantes, rubes y toda clase de piedras preciosas.
Cunto te quiero!
La pobre mujer temblaba de pies a cabeza; mir a su
marido implorando misericordia, despus baj la
cabeza y continu sollozando.
Lo mejor que tiene esta mujercita ma es la
mansedumbre, la dulzura prosigui el enano
inclinndose hacia ella y ponindose ms horrible an,
si es posible. Es tan humilde que no tiene voluntad
propia, a pesar de tener una madre tan insinuante.
Agachndose poco a poco, lleg a colocar su horrible
cabeza entre los ojos de su mujer y el suelo, y exclam:
Seora Quilp!
Qu quiere, Daniel?
No soy hermoso? No sera el ms hermoso del
mundo si tuviera patillas? No soy agradable, aun
como soy, a las mujeres? Lo soy, seora ma: s o
no?
S, Quilp; s respondi la pobre mujer, fascinada
por sus miradas y sin poder separar su vista de los
horribles gestos que haca el enano; tales, que slo
pueden concebirse en malos sueos. Por ltimo, no
pudo menos de lanzar un grito al verle dar un salto
sobre ella y decirle con ojos extraviados:
Si te encuentro otra vez hablando con esas
madamas, te como!
Con esta lacnica amenaza, acompaada de un gesto
horroroso, Quilp puso trmino a la escena. Despus
pidi a su mujer que quitara de all los restos del
convite y llevara ron, agua fra y cigarros; se sent en
una silla de respaldo muy inclinado y coloc las piernas
sobre la mesa.
Siento deseos de fumar, querida esposa, y es fcil
que pase aqu la noche. Sintate cerca de m, por si
acaso te necesito.
La seora Quilp respondi con el consabido bueno,
y el pequeo rey de la creacin tom su primer cigarro
y mezcl el primer vaso de grog. Se puso el sol,
salieron las estrellas, la habitacin fue envolvindose
en tinieblas sin ms luz que la del cigarro y an segua
Quilp en la misma posicin, bebiendo y fumando con su
impasible sonrisa, que se cambiaba en un gesto de
inmensa delicia cuando su mujer haca algn
movimiento involuntario de inquietud o de fatiga.

CAPTULO V
LAS CONFIDENCIAS DE NELLY

No sabemos si el seor Quilp durmi o slo cabece,


pero lo cierto es que se pas la noche entera fumando,
encendiendo un cigarro en los residuos del anterior, sin
necesitar fsforos ni bujas. Los toques del reloj, hora
tras hora, no parecan afectarle en lo ms mnimo, y
lejos de sentir sueo, pareca ms despabilado cada
vez; los nicos movimientos que se notaban en l eran
como de risa solapada y artera, aunque silenciosa,
cuando oa sonar las horas, y los necesarios para
fumar o beber.
Al fin luci el da, y la pobre seora Quilp, tiritando de
fro, abrumada de fatiga y falta de sueo, apareci
sentada pacientemente en su silla, elevando de cuando
en cuando los ojos para pedir clemencia a su amo y
seor, y tosiendo ligeramente para manifestar que
aquella penitencia era sobrado larga y penosa; pero su
amable esposo fumaba y beba sin parar mientes en
ella, y slo se dign reconocer su presencia cuando se
sinti en la calle esa actividad, ese ruido que indica que
el da es bien entrado ya. Aun as, tal vez hubiera
continuado el mismo estado de cosas, a no haberse
sentido en la puerta unos golpecitos que anunciaban
que alguien quera entrar.
Cmo, mujercita ma, es ya de da? Anda y abre la
puerta, querida esposa.
La obediente mujer descorri el pasador y entr su
madre. Creyendo que Quilp dorma an, entr
apresuradamente; pero al ver que estaba despierto y
todo igual que cuando se march al anochecer, se
detuvo sorprendida.
Nada de esto escap a la penetrante vista de aquel
monstruo, que, comprendiendo perfectamente lo que
pasaba en el nimo de su suegra, se puso ms feo an
en el colmo de la satisfaccin y la salud con acento de
triunfo.
Cmo, Isabel dijo la anciana, no te has
acostado? No habrs estado toda la noche...?
Sentada? agreg Quilp terminando la pregunta
de su suegra. S, precisamente.
Toda la noche! exclam la seora Jiniver.
S, toda la noche. Supongo que no se ha vuelto
usted sorda dijo Quilp rindose. Acaso hay mejor
compaa para Isabel que su marido? Ja, ja...! El
tiempo ha pasado volando.
Eres un animal! dijo la seora Jiniver.
Vamos; vamos! dijo Quilp torciendo el sentido en
que hablaba su suegra. No le ponga usted motes. Es
mi mujer, y si se le ocurre evitar que me acueste,
entretenindome toda la noche, no es para que usted,
en su afecto hacia m, se enfade con ella. Vamos;
beba usted conmigo! Quiero agradecerle su inters
convidndola.
Muchas gracias, no lo acepto exclam la buena
mujer con una expresin tal como si quisiera dar de
puetazos a su yerno. Muchas gracias.
Alma agradecida! murmur el enano. Isabel!
Qu quieres? murmur tmidamente la paciente.
Ayuda a tu madre a hacer el almuerzo. Tengo que ir
al muelle esta maana y cuanto antes almuerce, mejor.
La suegra quiso manifestar que se rebelaba,
sentndose en una silla con los brazos cruzados,
demostrando as que no quera hacer nada; pero su
hija le habl al odo, y su yerno le indic que si se
encontraba mal, poda ir a la habitacin de al lado. La
buena mujer se levant y empez diligentemente los
preparativos requeridos.
Quilp empez a hacer su tocado, sin dejar de escuchar
atentamente el ms mnimo rumor de palabras que
pudiera salir de la habitacin prxima, y oy cmo la
seora Jiniver le llamaba monstruo y villano.
Despus de algunos incidentes estuvo preparando el
almuerzo: huevos duros, sardinas, berros, pan,
manteca y t. Quilp lo devor casi sin masticar; bebi el
t hirviendo, sin pestaear siquiera; mordi el tenedor y
la cuchara hasta torcerlos; hizo, en una palabra, tantas
cosas extraordinarias, que las pobres mujeres,
asustadas, empezaron a pensar si era realmente un
hombre o si sera una bestia. Por ltimo, Quilp,
dejndolas asustadas y casi fuera de s, se march al
muelle y, tomando una lancha, se dirigi al almacn
que al otro lado del ro llevaba su nombre. Una vez all,
entr en el despacho, se quit el sombrero, se reclin
en el escritorio y procur dormir, tratando as de
desquitarse de la falta de sueo de la noche anterior
con una larga siesta.
Larga poda haber sido, pero no lo fue, porque apenas
llevaba durmiendo un cuarto de hora, cuando el
criadillo del almacn abri la puerta y asom la cabeza;
Quilp, que tena el sueo ligero, le sinti en seguida y
se incorpor diciendo:
Qu quieres?
Ah fuera le buscan a usted.
Quin?
No lo s.
Pregntalo! dijo Quilp cogiendo un pedazo de
madera y tirndoselo al muchacho con tal fuerza que lo
hubiera pasado mal a no haber desaparecido antes de
que le alcanzara. Pregntalo, perro!
El muchacho, no atrevindose a entrar otra vez, envi
en su lugar a la persona que buscaba al enano.
T, Nelly? exclam ste.
S dijo la nia, vacilando entre entrar o retirarse,
asustada por el aspecto de Quilp, que acababa de
despertarse, con el cabello en desorden y un pauelo
amarillo atado a la cabeza, que le haca parecer ms
horrible an. Soy yo, seor.
Entra dijo Quilp sin moverse del escritorio.
Entra, pero antes mira s ah, en el patio, hay un chico
andando de cabeza.
No, seor respondi Nelly, anda con los pies.
Ests segura? Pues bien, entra, y cierra la puerta.
Qu te trae por aqu, Nelly?
La nia sac una carta y la entreg a Quilp que, sin
cambiar de postura, alarg una mano y, cogiendo la
carta, procedi a enterarse de su contendido.
La nia se qued parada tmidamente, con los ojos
fijos en el semblante de Quilp mientras ste lea la
carta, mostrando que desconfiaba de aquel hombre y
haciendo esfuerzos al mismo tiempo para no rerse al
ver su inverosmil aspecto y su grotesca acritud. Se
notaba tambin en la nia una ansiedad penosa
pensando en la respuesta, que lo mismo podra ser
favorable que adversa.
Se vea claramente que Quilp mismo estaba perplejo,
y no poco, al leer el contenido de aquella carta. A los
dos o tres renglones, abri desmesuradamente los ojos
con horrible expresin; poco despus movi la cabeza,
y al llegar al final se puso a silbar, manifestando as su
sorpresa y su disgusto. Una vez leda, la dobl y la dej
a un lado; se mordi despiadadamente las uas de los
diez dedos; la ley otra vez, y esta segunda lectura fue
tan poco satisfactoria, al parecer, como la primera,
porque se sumi en profunda meditacin. Al salir de
ella volvi a morderse las uas y mir con insistencia a
la nia, que, con los ojos clavados en el suelo, se
preguntaba lo que hara despus.
Oye dijo al fin con una voz tan extraa o
inesperada que la nia tembl como si hubieran
disparado un caonazo junto a su odo. Nelly!
Seor!
Sabes qu dice esta carta?
No, seor.
De veras? Palabra de honor?
Palabra de honor, seor Quilp.
Querras morirte antes de saberlo? aadi el
enano.
No lo s repiti la nia.
Bueno respondi Quilp, comprendiendo que deca
la verdad. A qu diablos vendr esto? Aqu hay un
misterio!
Esta reflexin hizo que se rascara la cabeza y se
mordiera las uas una vez ms, dulcificndose su
semblante con algo que, aunque en otro cualquiera
hubiera sido un gesto de dolor, en l era una sonrisa.
Cuando Nelly le mir de nuevo, vio que el enano la
contemplaba con sus astutos ojillos.
Qu bonita eres, Nelly! Muy bonita. Ests
cansada?
No, seor. Tengo prisa por volver porque el abuelo
estar inquieto hasta que vuelva.
No tengas prisa, Nelly, no necesitas correr aadi
Quilp. Vamos a ver: te gustara ser mi nmero dos,
Nelly?
Ser qu, seor?
Mi nmero dos, mi segunda seora Quilp
respondi el enano.
La nia se asust, pero manifest no entenderle, lo
cual, notado por Quilp, hizo que se explicara con ms
claridad.
Seras la segunda seora Quilp cuando muera la
primera, querida Nelly dijo el enano guiando los
ojos; seras mi esposa. Supongamos que la seora
Quilp vive an cuatro o cinco aos; entonces t tendrs
buena edad para ser mi mujer. Ja..., ja...! S buena
nia, Nelly, y un da de estos tendrs el alto honor de
ser la seora Quilp de Tower Hill.
La nia tembl al pensar en aquella temerosa
perspectiva; el enano se ri, sin preocuparse de su
alarma, bien porque encontrara una delicia especial en
asustar a alguien, bien porque le pareciese grato
pensar en la muerte de su mujer y en la elevacin de
una segunda a su ttulo y categora, o bien porque, por
razones particulares, quisiera ser agradable y
complaciente en aquella particular ocasin.
Quieres venir a casa y ver a mi esposa? Te quiere
mucho, aunque no tanto como yo. Vamos ahora!
Tengo que irme; mi abuelo me dijo que fuera en
cuanto usted me diese la respuesta a su carta.
Pero an no te la he dado, Nelly repuso el enano,
y no puedo
drtela sin ir a casa; as es que forzosamente tienes
que venir conmigo. Dame el sombrero, que est en
aquella percha, y vamonos, nena.
Quilp salt del escritorio al suelo y ambos salieron del
almacn. Una vez fuera, lo primero que se present a
su vista fue el chico del almacn, que rodaba por el
suelo en compaa de otro muchacho de su misma
edad, luchando y pegndose fraternalmente.
Es Kit! dijo Nelly palmoteando. Vino conmigo.
Dgale usted que se levante, seor Quilp.
Voy a decrselo a ambos agreg el enano
entrando a buscar una vara. Hala, muchachos,
fuera! Voy a daros un estacazo a los dos, as junaros.
Y uniendo la accin a la palabra, descarg algunos
golpes dignos de un salvaje sobre los indefensos
muchachos.
Voy a poneros blandos a fuerza de golpes; tengo
que poneros la cara negra!
Tire usted esa vara o le saldr mal la cuenta!
murmur el muchacho, tratando de escaparse. Tire
usted la vara!
Acrcate, perro, y te la romper en la cabeza
exclam Quilp con fiereza. Un poco ms cerca, ms
cerca an!
Pero el chico declin la invitacin y esper un instante
de descuido de su amo. Entonces dio un salto y trat
de quitarle la vara, pero Quilp, que estaba siempre
alerta, esper a que el muchacho, creyendo que no le
vea, estuviera bien sujeto a la vara y entonces la solt.
El pobre chico cay de cabeza, recibiendo un golpe
terrible. El xito de esta maniobra agrad tanto al
horrible enano que estuvo un rato rindose a
carcajadas, como si hubiera odo el ms gracioso
chiste.
No importa! murmur el pobre nio restregndose
la cabeza. Ya ver usted si otra vez pego a alguien
que diga que es usted ms feo que todos los
monstruos que se ven a perra grande la entrada!
Quieres decir que no lo soy?
No, seor.
Entonces, por qu luchabais as? pregunt Quilp.
Porque ese chico lo dijo; no porque usted no lo sea.
Porque t dijiste que la seorita Nelly era fea aull
Kit, y que ella y su abuelo tenan que hacer lo que tu
amo quisiera. Por qu dices eso?
Lo dice porque es un tonto; y t dices lo que dices,
porque eres listo: casi demasiado listo para vivir, Kit, a
menos que te cuides mucho dijo Quilp con modales
tranquilos, pero con gran malicia en la boca y en los
ojos. Toma esta moneda y di siempre la verdad. La
verdad siempre, Kit! Y t, perro, cierra el despacho y
treme la llave.
El otro muchacho al cual se diriga esta orden, hizo lo
que le mandaban, y recibi en recompensa un
puetazo en la nariz, que le hizo llorar. Despus el
seor Quilp tom un bote y se fue con Nelly y Kit.
La seora Quilp se preparaba para dormir un poco,
pensando que su esposo tardara, cuando sinti sus
pasos en la puerta. Apenas si tuvo tiempo de coger una
labor cuando ste entr, acompaado de la nia. Kit
haba quedado abajo.
Aqu tienes a Nelly Trent, querida dijo Quilp:
dale un bizcocho y una copita, porque ha hecho una
larga caminata. Que se est aqu contigo mientras yo
escribo una carta.
La seora Quilp miraba sorprendida y temblorosa a su
marido, no pudiendo comprender a qu obedeca
aquella inusitada generosidad, y a un gesto del enano,
sali tras l de la habitacin.
Escucha lo que te digo dijo Quilp. Trata de
hacerle decir algo sobre su abuelo: lo que hace, cmo
viven, etc. Tengo mis razones para querer saberlo, si
puedo. Las mujeres sabis hablar mejor que nosotros y
t tienes finura para ir sacndole lo que quiero saber.
Me oyes?
S, Daniel.
Pues ve.
Pero eso es engaar a esa nia candorosa; ya
sabes que la quiero. Por qu pretendes que abuse de
su confianza?
El enano solt un espantoso juramento y mir
alrededor como buscando algn insttumento para
infligir el condigno castigo a su esposa, por su
desobediencia. La sumisa mujer le suplic que no se
enfadara y prometi cumplir sus rdenes.
Ya lo sabes murmur Quilp a su odo,
pellizcndole un brazo al mismo tiempo, averigua sus
secretos; s que puedes. Y acurdate de que yo lo
estoy oyendo! Si no eres lista, har crujir la puerta, y
pobre de ti si tengo que hacerlo muchas veces! Vete!
La seora Quilp sali como le ordenaba su amo, el
cual se escondi tras la puerta entreabierta, y aplicando
el odo, se prepar a escuchar atentamente. La mujer
no saba cmo empezar la conversacin, hasta que el
ruido de la puerta, obligndola a no dilatar ms el
silencio, la hizo preguntar:
Cmo es que vienes a ver al seor Quilp tantas
veces?
No s, eso es lo que yo pregunto a mi abuelito.
Y qu te dice?
Nada, suspira y baja la cabeza; parece que est
triste y tan abatido que,
si usted le viera, estoy segura de que llorara. No
podra usted evitarlo: lo mismo me pasa a m. Pero,
cmo rechina esa puerta!
S, se mover con el viento respondi la seora
Quilp mirando hacia all; pero antes, no estaba as tu
abuelo?
No, seora dijo la nia afanosa, antes ramos
muy felices y l estaba siempre alegre y satisfecho. No
puede usted figurarse qu cambio tan grande ha
sufrido.
Siento mucho que sea as, hija ma dijo la seora
hablando con sinceridad.
Muchas gracias, seora contest la nia
besndola. Siempre ha sido usted muy cariosa
conmigo; yo no puedo hablar de estas cosas con nadie,
excepto con el pobre Kit. An soy feliz, y tal vez
debera estar ms contenta, pero no puede usted
figurarse cunto sufro al verle tan alterado.
Cambiar otra vez, hija ma, y volver a ser como
antes dijo la seora Quilp.
Dios lo quiera! continu la nia. Pero hace
tanto tiempo que est as... Me parece que he visto
moverse esa puerta.
Es el viento murmur Isabel. Sigue, hija ma.
Cmo est? Pensativo y disgustado dijo la nia
. Antes, por la noche, sentados junto al fuego, lea yo y
l escuchaba. Otras veces hablbamos y me contaba
cosas acerca de mi madre. Sola tomarme sobre sus
rodillas y trataba de hacerme comprender que no
estaba en la tumba, sino en otro pas mejor y ms
hermoso, donde no hay nada sucio ni feo. Qu felices
ramos entonces!
Nelly, Nelly! dijo la pobre mujer. No puedo orte
llorar y verte tan triste. No llores!
Lloro pocas veces repuso la nia, pero he
estado contenindome tanto... Y adems, creo que no
estoy buena, porque cedo a esta debilidad. Pero no me
importa referirle a usted mis penas, porque s que no
se lo contar a nadie.
La seora Quilp volvi la cabeza sin responder
palabra. Entonces prosigui la nia pasebamos
de cuando en cuando por el campo entre los rboles, y
cuando volvamos a casa, la hallbamos ms
agradable an por efecto del cansancio y pensbamos
que era un hogar muy hermoso. Ahora no paseamos
nunca, y aunque es la misma casa, parece que est
mucho mas oscura y ms triste.
Al llegar aqu se detuvo la nia, y aunque la puerta
cruji ms de una vez, la seora Quilp no dijo nada.
No crea usted por lo que le digo que el abuelito es
menos carioso conmigo: creo, por el contrario, que me
quiere ms cada vez. No puede usted figurarse lo
carioso que es!
Estoy segura de que te quiere mucho dijo Isabel.
S, s respondi Nelly; al menos, tanto como yo
a l. Pero an no le he dicho a usted el cambio mayor
que he notado en l. No descansa ms que lo poco que
durante el da puede dormir en una butaca; todas las
noches sale de casa, y generalmente no vuelve hasta
la maana. No se lo diga usted a nadie, por favor!
Nelly!
Chist! dijo la nia poniendo un dedo sobre sus
labios y mirando alrededor. Yo le abro por la
maanita antes de amanecer, pero anoche mismo vino
tan tarde que ya era de da. Traa el semblante lvido,
los ojos sanguinolentos y le temblaban las piernas.
Despus de acostarme otra vez, le o quejarse; me
levant, entr en su cuarto y le o decir que no poda
sufrir aquella vida, y que, si no fuera por la nia, es
decir, por m, deseara morirse. Qu har Dios mo?
Qu har?
La nia, abrumada por tanta pena y ansiedad, rompi
a llorar al ver la simpata de su amiga y se arroj en sus
brazos.
El seor Quilp entr de pronto y manifest gran
sorpresa al encontrarla en aquel estado, cosa que hizo
a la perfeccin buscando el efecto. Una larga prctica
de fingimiento le haba hecho ser un admirable cmico.
No ves que est cansada, Isabel? dijo el enano
torciendo los ojos para indicar a su esposa que siguiera
en su papel. Su casa est muy lejos del muelle y,
adems, se asust viendo reir a dos granujas. Pobre
Nelly!
El enano, queriendo acariciarla, le dio unas palmaditas
en la espalda, y por cierto que no pudo hallar
procedimiento mejor para reanimar a la nia, porque un
deseo instintivo de sustraerse a aquellas caricias la
hizo dar un salto y declarar que ya estaba tranquila y
que iba a marcharse.
Ser mejor que te quedes aqu y comas con
nosotros dijo el
enano.
Muchas gracias; hace rato que sal de casa, y es ya
hora de volver
contest Nelly secndose los ojos.
Est bien, Nelly; vete si lo prefieres. Aqu tienes esta
carta; solamente le digo que maana o pasado ir a
verle y que no puedo hacer hoy el asunto aue me
encarga. Adis, Nelly, Eh, Kit! Ten cuidado de ella,
oyes?
Kit ni siquiera contest a tan intil advertencia, y
despus de mirar a Quilp como para interrogarle por el
llanto de Nelly y manifestar su deseo de venganza,
sigui a su joven ama, que se despeda de la seora
Quilp, y emprendieron el camino de regreso a la tienda.
Preguntas a la perfeccin, esposa ma murmur
Quilp tan pronto
como estuvieron solos.
Qu ms poda hacer? pregunt tmidamente la
pobre mujer.
Qu ms podas haber hecho? Menos quera yo
que hicieras. No podas haberlo hecho sin parecer un
cocodrilo?
Me da mucha lstima esa nia, Daniel. Creo que he
hecho bastante. He abusado de su confianza, puesto
que la he animado a hacer sus confidencias creyendo
que estaba sola. Que Dios me perdone!
Bastante tuve que mover la puerta para que te
decidieras! Has tenido la suerte de que ha dicho lo que
yo necesitaba saber, porque si no, t hubieras pagado
el chasco. Puedes agradecer a tu buena estrella que
sepa lo que s. Basta de este asunto y no me esperes
para comer; de modo que no necesitas molestarte
mucho.

CAPITULO VI
LA PROPOSICIN DE FEDERICO

Federico deca Swiveller en su habitacin de


Drury Lae, recuerda la cancin popular Adis a las
penas!, cubre los disgustos con el velo de la amistad y
psame ese dorado vino.
Psame ese vino, Federico volvi a decir sin ms
prembulos, viendo que stos no haban hecho mella
en su amigo.
El joven Trent, con gesto impaciente, alarg el vaso y
cay otra vez en el profundo mutismo y quietud
anteriores.
Federico, voy a contarte algo sentimental, apropiado
a la ocasin
dijo Swiveller.
Me mareas con tanta charla, Dick! Siempre ests
alegre! murmur
al fin Federico.
Pues qu, seor Trent, ha olvidado usted el
proverbio que dice que se puede ser sabio a pesar de
estar contento? Yo estoy muy conforme con eso.
Habla, hombre, habla; ests en tu casa.
Con esto, Ricardo Swiveller dio fin a su vaso y empez
otro, y despus de probarlo con delicia, propuso un
brindis a una compaa imaginaria.
Caballeros, por el xito de la antigua familia de los
Swiveller y por la buena suerte del caballero Ricardo en
particular! exclam el orador con nfasis. El
caballero Ricardo, que gasta el dinero con sus amigos
y no se preocupa de las penas! Hurra! Hurra!
Dick! exclam Trent volviendo a sentarse
despus de dar dos o tres paseos por la habitacin.
Querras hablar en serio dos minutos si te enseo un
modo de hacer fortuna con poco trabajo?
Ya me has enseado muchos, pero siempre tengo
vacos los bolsillos.
ste es diferente; ya dirs lo contrario antes de
mucho tiempo dijo Federico acercando su silla a la
mesa.
Has visto a mi hermana Nelly?
S, y qu? contest Dick.
Es bonita, verdad?
Seguramente. Hay que reconocer que no se parece a
ti respondi
Dick.
Pero, es bonita? repiti su amigo impaciente.
S, es bonita. Muy bonita! Estamos en ello, y qu?
Voy a decrtelo prosigui Federico.
Probablemente, el viejo y yo
estaremos como el perro y el gato hasta el fin de
nuestros das, y no puedo esperar nada de l.
Supongo que ves claro eso? Un murcilago lo
vera, aun de da y con sol. Es claro tambin que el
dinero ntegro ser para ella. Ahora, escucha: Nelly
tiene cerca de catorce aos.
Hermosa nia para sus aos, pero algo pequea!
replic Ricardo con indiferencia.
Djame continuar; pronto acabo. Voy al objeto de
esta conversacin dijo Trent, algo amostazado por el
poco inters que Swiveller manifestaba. Conforme
agreg ste.
La nia es muy sensible y, educada como lo ha sido,
puede persuadrsela fcilmente. Me propongo
imponerle mi voluntad; no por fuerza, no. Hay algo
que te impida casarte con ella, Dick?
Ricardo, que contemplaba su vaso mientras su amigo
deca enrgicamente las anteriores frases, qued
consternado al or la ltima y slo pudo decir:
Qu...?
Que si hay algo que lo impida; que si no puedes
casarte con ella. Va a cumplir catorce aos?
pregunt Dick. No digo que te cases ahora mismo
exclam Federico airado. Digamos dentro de dos
aos, o tres, o cuatro. Tiene cara de vivir mucho el
viejo?
Parece que no murmur Dick, pero no puede
asegurarse nada. Tengo en el condado de Dorset una
ta que se est muriendo desde que yo tena ocho aos
y an no ha cumplido su palabra. Son tan fastidiosos
los viejos, que quieren salirse siempre con la suya; no
puede uno echar cuentas con ellos.
Entonces, vamos a estudiar el asunto por el lado
ms feo. Supongamos que vive.
Seguramente repuso Dick; ah est el quid.
Por qu no persuadir a Nelly de que se case
secretamente contigo? Qu crees que saldra de eso?
Una familia y una renta anual nula para mantenerla
dijo Ricardo despus de reflexionar.
Te aseguro que el viejo slo vive para ella, que sus
energas y sus pensamientos son slo para la nena y
que sera ms fcil que me adoptara a m, que reir
con ella y desheredarla por un acto de desobediencia.
No podra hacerlo. Cualquiera que tenga ojos lo ve.
S, parece poco probable murmur Dick.
Parece improbable, porque lo es; porque es
imposible y absurdo exclam Federico con ms
energa an. Si quieres hacerlo ms imposible
todava, basta con reir conmigo (en broma, por
supuesto). Tocante a Nelly, ya sabes que una gotita de
agua horada una piedra. Deja el asunto en mis manos!
Qu nos importa, pues, que el viejo viva o muera? La
cosa es que t sers el nico heredero de una sana
fortuna, que gastaremos los dos, y dueo de una
hermossima y buena esposa.
Supongo que no hay duda de que es rico?
pregunt Dick. Duda? No oste lo que dijo hace
unos das, cuando estbamos all? Eres capaz de
dudar del sol, Dick!
Sera enojoso seguir esta conversacin en su
artificioso desenvolvimiento y ver cmo fue
interesndose el corazn de Ricardo Swiveller.
Bstenos saber que la vanidad, el inters, la pobreza y
dems miserias le obligaron a mirar con agrado la
propuesta. Los motivos de parte de Federico eran ms
profundos de lo que Ricardo crea, pero como se irn
desarrollando sucesivamente, no necesitamos
indicarlos ahora. Diremos solamente que las
negociaciones se llevaron a cabo de modo satisfactorio
para ambas partes, y que el seor Swiveller empezaba
a decir en trminos floridos que no tena ninguna
objecin seria que oponer a su casamiento con una rica
heredera, cuando un golpecito en la puerta y el
obligado adelante pusieron trmino al discurso.
Se abri la puerta, pero nadie entr: slo se vio un
brazo enjabonado y se percibi un fuerte olor de
tabaco, procedente de un estanco que haba en el piso
bajo. El brazo era de la criada de la casa, que acababa
de sacarlo de un cubo de agua con que limpiaba la
escalera, para recoger una carta dirigida al seor
Swiveller.
Al ver la direccin, Dick palideci, y ms an cuando
empez a leerla, comprendiendo entonces que con
tanta conversacin se haba olvidado de ella.
Ella! Quin? pregunt Trent.

Sofa Wackles dijo Ricardo.


Pero, quin es?
Es todo lo que mi fantasa quiere que sea dijo
Swiveller echando un
trago largo y mirando gravemente a su amigo. Es
hermossima, divina; t la conoces.
Ya recuerdo dijo su amigo sin preocuparse;
qu quiere?
Qu, caballero? contest Ricardo. Entre la
seorita Sofa Wackles y este humilde individuo que
tiene el honor de dirigiros la palabra, se han cruzado
sentimientos tiernos y ardientes, honrados por
supuesto. La diosa
Diana no es ms particular en su conducta que la
seorita Sofa; os lo ase
guro.
Qu debo creer de todo eso que me dices?
Supongo que no le habrs hecho la corte.
Hacerle la corte, s; prometerle nada, no dijo
Dick. No puede demandarme por incumplimiento de
promesa. Yo nunca me comprometo por escrito,
Federico.
Pero, qu dice esa carta?
Solamente me recuerda que esta noche tenamos
que asistir a una pequea reunin de unas veinte
personas, seoras y caballeros. Tengo que ir, para
aprovechar la ocasin de ir despejando la costa y
porque me gustara saber si dej la cana ella misma en
persona.

CAPITULO VIl
LA FAMILIA WACKLES

Una vez terminado el negocio, el seor Swiveller


record que era hora de comer, y no queriendo que su
salud se deteriorara con abstinencia forzosa, envi un
recado al restaurante ms prximo pidiendo que
sirvieran inmediatamente dos cubiertos, peticin que el
amo del restaurante, conocindole bien, se neg a
atender, diciendo que si quera comer fuera all y,
mediante cierta cantidad determinada, podra comer
cuanto quisiera. No se desanim Dick y envi otro
recado a otro restaurante ms retirado, observando una
poltica zalamera que surti el efecto requerido, pues
en seguida enviaron un servicio completo con todo lo
necesario para una abundante comida, a la cual se
aplicaron ambos amigos con grande alegra.
Ojal que el presente momento sea el peor de
nuestra vida; el hombre se conforma con tan poca
cosa... despus de comer! dijo Ricardo.
Espero que el dueo del hotel se conformar con
poco aadi su amigo. Me parece que no puedes
pagar esto.
Pasar por all despus y arreglar la cuenta
aadi Dick guiando los ojos de un modo muy
significativo. Todo se ha acabado, Federico, y no hay
siquiera resto de ello.
Efectivamente, poco despus lleg el mozo, que oy
con gran disgusto las explicaciones de Swiveller y, por
ltimo, se march bajo promesa de que pasara por el
restaurante a cierta y determinada hora. Una vez ido el
mozo, Ricardo sac de su bolsillo una grasienta libreta
y escribi dos renglones.
Es un recordatorio por si te olvidas de pasar por
all? dijo Federico con sorna.
No, precisamente respondi imperturbable
Ricardo mientras escriba con afn. Apunto en este
libro las calles por donde no puedo pasar de da
cuando estn abiertas las tiendas. La comida de hoy es
de Longetere y me compr un par de botas en Queen
Street la semana pasada; as es que nicamente puedo
llegar al Strand por una sola bocacalle y esta noche
tendr que comprar un par de guantes. Las calles estn
tan cerca unas de otras que, como mi ta no me mande
un regalito, dentro de un mes tendr que salir seis o
siete leguas fuera de la ciudad para ir a algunos sitios.
Tienes esperanza de obtener dinero de tu ta?
pregunt Trent.
No respondi Swiveller. Generalmente, tengo que
escribirle seis
cartas; pero ahora hemos llegado a la octava sin que
le hagan efecto. Maana escribir otra vez, lloroso y
arrepentido, una carta de efecto seguro.
Ricardo, mientras hablaba as, guard la libreta, y
Federico, recordando que tena algo que hacer, se
march dejndole entregado a sus meditaciones sobre
la seorita Sofa y a las libaciones del dorado licor.
Es muy duro que tenga que abandonar as, de
repente, por causa de la hermanita de Federico, a la
seorita Sofa! Creo que lo mejor ser no obrar
precipitadamente... Pero si he de dejarla, lo mejor es
hacerlo de pronto, no sea que me comprometan y
tenga que pagar la multa. Adems, hay otras razones...
Una vez decidido a terminar con Sofa, armara una
cuestin, buscara un pretexto e inventara un motivo
de celos. Era necesario ir a verla. Despus de perfilar
un poco su atavo, dirigi sus pasos a Chelsea, donde
viva el precioso objeto de sus meditaciones.
La seorita Sofa Wackles viva con su madre y dos
hermanas, y diriga un colegio de nias; hecho que
atestiguaba una placa redonda colocada en la ventana
del piso bajo, en la que se lea en lindas letras de
adorno: Colegio de Seoritas. Alguna que otra
educanda de pocos aos, de nueve y media a diez de
la maana y llevando un libro debajo del brazo, se
esforzaba para tirar del cordn de la campanilla.
Las tres hermanas y la madre desempeaban las
diversas clases del colegio, simultanendolas con los
quehaceres domsticos. Melisa, la mayor, tendra unos
veinticinco aos; Sofa, la segunda, veinte, y Juana, la
menor, diecisis. La madre era una excelente seora
de sesenta aos.
A aquella casita de gente trabajadora y distinguida
dirigi sus pasos Ricardo Swiveller. La familia de Sofa
no vea con buenos ojos los galanteos del joven, y la
misma Sofa se vea en un conflicto entre l, que no
acababa Qe decidirse, y un comerciante de flores, que
tena preparada una declaracin, para hacerla en la
primera ocasin favorable. De ah la ansiedad que le
hizo llevar ella misma la nota que vimos leer a Dick.
Si tiene intencin formal de tener esposa, y medios
de mantenerla, tendr que decirlo ahora o nunca
deca la madre a la hija menor.
Si me quiere de veras, me lo dir esta noche
pensaba Sofa.
Pero todos estos pensamientos y seguridades no
afectaron lo ms mnimo a Ricardo, toda vez que no lo
saba. Torturaba su mente para buscar algo en qu
fundar celos, y deseaba que Sofa fuera en aquel
momento menos bonita de lo que era, cuando se
present la familia y con ellos el vendedor de plantas,
llamado Cheggs, y una hermana suya, que abraz y
bes a la seorita Sofa, murmurando a su odo que
esperaba no haber llegado demasiado pronto.
Demasiado pronto? No por cierto, amiga ma
exclam la seorita Sofa.
Alejandro tena tanta impaciencia por venir, y me ha
mareado tanto, que es un milagro que no estuviramos
aqu a las cuatro. No podr usted creer que estaba
vestido ya antes de comer y que toda la tarde ha
estado mirando el reloj y dndome prisa: todo por
causa de usted nicamente, amiga ma.
Sofa se ruboriz, y lo mismo el seor Cheggs, a quien
la madre y las hermanas de la seorita colmaron de
atenciones, sin preocuparse de Swiveller. Esto era lo
que l quera para hacerse el enfadado, pero habiendo
causa y razn, cosas que l iba a buscar, suponiendo
no encontrarlas, se enfad de veras, pensando que el
seor Cheggs era un imprudente.
Sin embargo, Ricardo bail con Sofa, aventajando as
a su rival, que estaba sentado en un sof solo y
aburrido, teniendo que contentarse con ver moverse en
la danza la espiritual figura de su amada. Despus
Ricardo, animado tal vez por las anteriores libaciones,
hizo tales ejercicios de agilidad, que todos los
concurrentes quedaron atnitos; la seorita Cheggs
aprovech la ocasin para decir al odo de Sofa que la
compadeca por verse obligada a soportar tan ridicula
criatura y que tema que Alejandro quisiera darle una
leccin de cortesa. Al mismo tiempo hizo que se fijara
en ste, que la contemplaba con ojos llenos de amor y
de rabia.
Usted debe bailar con la seorita Cheggs dijo
Sofa a Dick despus de haber bailado dos valses con
Alej andr y haber demostrado que admita sus
obsequios. Es tan amable! Y su hermano es
delicioso.
Delicioso, eh! murmur Dick. Y deleitado, dira
yo, segn el modo como mira hacia cierto sitio.
La hermana pequea (obedeciendo ciertas
instrucciones) se acerc a Sofa, dicindole que mirara
cuan impaciente y celoso pareca estar el seor
Cheggs.
Celoso? Me gusta la libertad! dijo Ricardo.
Libertad...! murmur Juanita. Tenga usted
cuidado, seor Swi
veller, no sea que le oiga y le d a usted qu sentir.
Juana! grit Sofa.
Claro! exclam la hermana. Creo que el seor
Cheggs puede
estar celoso si quiere; creo que tiene tanto derecho
como otro cualquiera, y aun si me apuran, dira que
ms. T debes de saberlo bien, Sofa.
Este complot tramado entre Sofa y su hermana
Juanita con objeto de inducir a Ricardo a declarar su
amor, surti el efecto contrario. Juana hizo su papel tan
a la perfeccin, que Dick se retir, cediendo la dama al
seor Cheggs. Cruzronse entre ambos miradas de
indignacin.
Quera usted hablar conmigo, seor Swiveller?
dijo Cheggs acercndose a l. Aqu estoy, pero
suplico a usted que se sonra, para no despertar
sospechas.
Dick, sonriendo con socarronera, mir a Cheggs de
arriba abajo, fijndose en todos los detalles de su
atavo, y despus, rompiendo abruptamente el silencio,
dijo:
No seor, no quera.
Hum! murmur Cheggs. Tenga usted la
bondad de sonrer! Quiz no tenga usted nada que
decirme ahora, pero tal vez quiera hacerlo en alguna
otra ocasin. Creo que sabe usted dnde puede
encontrarme cuando me necesite.
Ya lo averiguar cuando llegue el caso. Entonces,
creo que no tenemos que hablar ms, seor.
Exactamente, caballero.
Aquel tremendo dilogo termin quedando pensativos
y cabizbajos ambos interlocutores. El seor Cheggs se
acerc a Sofa y Swiveller se sent en un rincn
aparentando mal humor.
Cerca del rincn donde se sent Dick, estaban
sentadas la madre y las hermanas de Sofa; la seorita
Cheggs se acerc a ellas diciendo:
Qu cosa est diciendo Alejandro a Sofa1 Bajo
palabra de honor, creo que quiere casarse con ella.
Qu le ha dicho, hija ma?
Muchas cosas. No puede usted figurarse de cuntas
cosas han hablado. Ricardo crey conveniente para l
no or ms, y aprovechando un intermedio en el baile,
durante el cual el seor Cheggs se acerc a la madre
de Sofa, se encamin a la puerta, pasando junto a
Juanita, que estaba muy ocupada en flirtear con un
caballero anciano. Cerca de la puerta hall a Sofa,
excitada an por las atenciones de su pretendiente, y
se detuvo para cambiar con ella unas ligeras frases de
despedida.
Mi barco est en la orilla, mi nave est en la mar;
pero no quiero pasar por esta puerta sin deciros adis,
seorita murmur Ricardo tristemente.
Se va usted? dijo Sofa, disgustada por el efecto
contraproducente de su estratagema, pero aparentando
indiferencia.
S, me voy, s. Os extraa?
No, solamente que an es temprano dijo Sofa,
pero usted tiene derecho a obrar segn le convenga.
Ojal que hubiera hecho siempre eso! respondi
Dick. As no hubiera pensado en usted, seorita
Wackles, creyndola sincera. Era feliz creyendo a
usted leal y buena, y ahora sufro viendo que me
equivoqu y sintiendo haber conocido a una mujer de
semblante tan hermoso, pero de corazn tan falso.
Sofa se mordi los labios y fingi buscar con la vista al
seor Cheggs, que tomaba limonada en el otro extremo
de la habitacin.
Vine aqu continu Ricardo, olvidando la causa
real de su ida a la reunin con el alma henchida de
esperanzas y me voy con la desesperacin de ver que
han sido segadas en flor.
Tengo la seguridad de que no sabe usted lo que
dice, seor Swiveller dijo Sofa mirando al suelo.
Siento mucho que...
Cmo puede usted sentir nada poseyendo el
corazn de Cheggs? Buenas noches, y dispense usted
que haya estado algn tiempo pendiente de sus
afectos. Creo que usted se alegrar de saber que hay
una nia buena, hermosa y rica que slo espera tener
unos aos ms para poder ser mi esposa. Buenas
noches, seorita.
Una cosa buena sale de todo esto se dijo Ricardo
al llegar a su casa: el plan de Federico sobre la
hermosa Nelly, en el cual estoy dispuesto a ayudarle
con todas mis tuerzas. Maana se lo contar todo; y
como es tarde, voy a callar y a tratar de dormir.
El sueo acudi a sus prpados apenas lo llam:
pocos minutos despus soaba que era esposo de
Nelly Trent y dueo de sus riquezas, y que el primer
acto de poder que ejecutaba era comprar el jardn del
seor Cheggs y arrasarlo por completo.

CAPITULO VIII
SE DESCUBRE EL MISTERIO

La nia, en su confidencia con la seora Quilp, haba


descrito muy plidamente, por cierto, la tristeza que la
rodeaba, la nube de pesar que envolva su hogar,
despojndolo de toda clase de alegras. Era difcil
poder explicar lo que senta y, por otra parte, tema
ofender al anciano a quien tanto quera; por tanto, se
hallaba impotente para hacer la ms mnima alusin a
la causa principal de su pena y ansiedad.
No eran los montonos das, todos iguales, sin una
persona que pudiera comprenderla; no era la ausencia
de los placeres propios de su edad, ni el
desconocimiento de los detalles de su infancia lo que
embargaba el corazn de Nelly; nicamente la
debilidad y la excesiva delicadeza de su espritu fueron
la causa de su llanto. Ver al pobre anciano agobiado
por una pena secreta agitarse y hablar solo, esperar el
desenlace todos los das, sabiendo que estaban
separados del mundo, sin que nadie se interesara o
preocupara por ellos, era causa bastante para abatir y
entristecer a un corazn viril; cunto ms el de aquella
nia sola y en aquel ambiente tristsimo!
El viejo crea que Nelly estaba siempre igual. Cuando
se separaba un momento del fantasma que le
acompaaba siempre, hallaba a su nieta con la sonrisa
en los labios, con palabras cariosas, con el mismo
amor y cuidado que haban brotado siempre de su
corazn; y as, el abuelo no se preocupaba: le bastaba
leer la primera pgina de aquel infantil corazn, sin
cuidarse ni pensar siquiera en la triste historia que
yaca oculta en las dems hojas, y se deca satisfecho
que su hijita, al menos, era feliz.
Feliz haba sido una vez. Sus ligeros pies se movan
gilmente por aquella habitacin, cuidando y
arreglando aquellos tesoros que envejecan ante su
presencia infantil, y que formaban parte de su vida. Su
persona y sus cantos contrastaban con aquella
caducidad casi prehistrica. Ahora todo estaba triste y
la nia no se atreva a cantar siquiera, pasando
muchas largas veladas sola y pensativa, sentada junto
a una ventana, mirando sin ver y sintiendo agobiada su
mente por multitud de ideas sombras y lgubres.
Bien entrada la noche, la nia cerraba la ventana y se
meta en la tienda pensando en aquellas horrorosas
figuras, que le daban mucho miedo y que a menudo
vea hasta en sueos. Tema encontrar a alguna que,
vuelta a la vida y animada con propia luz, le saliera al
encuentro asustndola horriblemente. Estos temores
desaparecan apenas se hallaba en su alcobita, con su
aspecto familiar y una hermosa lmpara encendida.
Oraba fervorosamente por el viejo, pidiendo a Dios que
le diera la tranquilidad y felicidad que haba perdido, y
despus pona la cabeza en la almohada y lloraba
hasta que se dorma. Sola despertar varias veces
antes que fuera de da, creyendo or la campanilla, e
iba a responder al toque imaginario que haba odo en
sueos.
Una noche, la tercera despus de su entrevista con la
seora Quilp, el abuelo, que se haba sentido mal todo
el da, dijo que no saldra de casa. Los ojos de la nia
brillaron de jbilo, amargado despus al ver cuan
enfermo y cansado pareca estar el anciano.
Han pasado dos das, hija ma; dos das enteros
dijo el abuelo, y an no ha venido la respuesta. Qu
fue lo que te dijo Quilp, Nelly?
Exactamente lo que te dije, abuelito respondi la
nia.
S dijo el viejo dbilmente. Pero dmelo otra vez,
que no me acuerdo. Tengo la cabeza tan dbil! Nada
ms sino que se vera conmigo al da siguiente, o el
otro a ms tardar? Eso tambin lo deca en la carta.
Nada ms, abuelito. Quieres que vuelva maana?
Ir temprano y estar de vuelta antes de la hora del
almuerzo.
El anciano movi la cabeza y atrajo hacia s a la nia
suspirando dolorosamente.
No servira de nada, hija ma. Si me abandona en
este momento, estar arruinado; y lo que es peor an,
te habr arruinado a ti, porque lo he aventurado todo.
Con su auxilio, podra recobrar todo el tiempo y el
dinero que he perdido; toda la amargura que he sufrido,
y que me ha puesto en el estado en que estoy,
desaparecera as; pero sin su ayuda, no habr
salvacin para nosotros. Si tuviramos que
mendigar...!
Y qu, si fuera as? dijo la nia con valor.
Podemos mendigar y ser felices.
Mendigar... y ser felices? Pobre nia!
Querido abuelo dijo la nia con una energa que
brillaba en sus encendidas mejillas, en su temblorosa
voz y en sus nerviosos gestos, creo ya no soy una
nia; y si lo fuera, no importara para suplicarte que
mendiguemos, o que trabajemos al aire libre para
ganar una msera pitanza, antes que seguir viviendo
aqu.
Nelly! exclam el abuelo.
S, S; todo antes que vivir como vivimos continu
la nia ms enr
gicamente an. Si ests triste, dmelo para estar
triste yo tambin; si ests
enfermo y abatido, yo te cuidar y confortar; si somos
pobres, lo seremos
juntos; pero djame que est siempre contigo, de da y
de noche; que no
vea yo que ests preocupado y enfermo y no sepa por
qu, pues voy a morirme
de pena. Querido abuelito, dejemos esta casa maana
mismo y pidamos de puerta en puerta.
El viejo ocult la cara entre sus manos llorando; la
nia, sollozando tambin, le abraz sin poder hablar
ms.
Esta escena y estas palabras no deban ser vistas y
odas por ms odos y ojos que los de los protagonistas
de ella; pero fueron escuchadas por un espectador que,
entrando sin que le vieran, se coloc detrs del viejo y,
obrando segn lo que l consideraba perfecta
delicadeza, permaneci inmvil, sin interrumpir la
conversacin con palabras o ruido. Era Daniel Quilp en
persona, que, cansado y fatigado, se sent en una silla
a la manera de un mono, actitud predilecta para l y
que le permita escuchar y ver cmodamente cuanto
pasaba ante sus ojos. Al fin el anciano, mirando en
aquella direccin, le vio y qued atnito.
La nia, al ver aquella repugnante figura, lanz un grito
de espanto. Quilp no se desconcert por aquel
recibimiento y conserv su primitiva posicin, sin hacer
ms saludo que un ligero movimiento de cabeza. Por
fin el anciano pudo hablar y le pregunt cmo haba
llegado all.
Por la puerta respondi Quilp: no soy tan
diminuto que quepa por el ojo de la cerradura. Ojal lo
fuera! Quiero hablar con usted privadamente. Que no
haya nadie aqu, amigo; de modo que adis, querida
Nelly.
La nia mir a su abuelo, que besndola en las
mejillas le dijo que se retirara.
Ay, qu rico beso! dijo el enano relamindose.
Y sobre el sitio ms sonrosado!
Esta observacin ayud a Nelly a marcharse antes.
Quilp la mir socarronamente y, cuando se cerr la
puerta, felicit al viejo por tener una nieta tan linda.
El anciano respondi con una sonrisa forzada y
disimul su impaciencia; pero Quilp, que se complaca
en atormentar a cualquiera que estuviese a su alcance,
continu explayndose en aquel asunto, alabando ms
y ms los
encantos de la nia.
Pero, qu es eso, amigo? exclam de pronto
saltando de la silla y sentndose como una persona;
est usted nervioso? Le juro que jams hubiera credo
que los viejos tenan la sangre tan viva. Yo crea que
tenan fro siempre, y as es natural que sea. Usted
est malo, por fuerza, amigo.
Creo que s dijo el anciano llevndose las manos
a la cabeza. Me arde! Tengo muchas veces algo a
que no s qu nombre dar.
El enano no respondi, pero observ atentamente al
anciano, que dio unas vueltas por la habitacin y volvi
luego a sentarse, permaneciendo con la cabeza
inclinada sobre el pecho algn tiempo, hasta que al fin
dijo: Dgame usted de una vez si me ha trado ms
dinero. No! respondi Quilp.
Entonces dijo el viejo con desesperacin
mesndose los cabellos, la nia y yo estamos
perdidos!
Amigo dijo Quilp mirndole fijamente y dando
palmadas sobre la mesa para atraer la atencin del
atontado viejo, deje usted que hable claro y
juguemos limpio; usted ya no tiene secretos para m. El
pobre viejo le mir asustado.
Qu! Se sorprende usted? Es natural! Pero
tngalo bien entendido: s todos sus secretos; todos!
S que las cantidades que le adelant han ido...
Digo la frase?
Ay! exclam el anciano. Dgala usted si quiere.
A la mesa de juego prosigui Quilp en un
nocturno garito. se era el hermoso plan que usted
ideaba para restaurar su fortuna; sa era la certsima
fuente de fortuna y riqueza donde usted quera enterrar
mi dinero (si yo hubiera sido tan tonto como usted
cree); sa era la mina de oro, el Eldorado que usted
esperaba, eh?
S murmur el anciano envolvindole en sus
abatidas miradas; eso era, eso es y eso ser hasta
que deje de existir.
Que me haya engaado as un miserable jugador!
dijo Quilp mirndole iracundo.
No soy jugador grit el viejo con fiereza. El cielo
es testigo de
que jams jugu por amor al juego y de que cada vez
que apuntaba a una carta pronunciaba dentro de m el
nombre de esa hurfana, suplicndole que me
concediera la suerte; cosa que nunca hizo. A quin
protega el cielo? A los que jugaban conmigo; canallas
que se disputaban las ganancias, despilfarrndolas
despus en el mal y propagando el vicio! Si yo hubiera
ganado, rodas mis ganancias hubieran sido para una
nia pura, para endulzar su vida v hacerla feliz. As se
hubiera evitado algo de miseria, algo de pecado. En un
caso as, no hubiera usted credo, como yo, que tena
el derecho de ganar?
Cuando empez usted esa locura? pregunt el
enano, subyugado
un momento por la amargura y tristeza del anciano.
Cundo empec? pregunt ste pasndose la
mano por la frente.
No recuerdo. Seguramente fue cuando comenc a
notar lo poco que tena ahorrado, el mucho tiempo que
se necesitaba para ahorrar algo, lo poco que
necesariamente me restaba de vida y, sobre todo, lo
triste que sera dejar a mi nia expuesta a los rudos
embates del mundo sin lo necesario para resistir los
dolores de la pobreza. Entonces fue cuando empec a
pensar en ello.
Despus de haberme hecho empaquetar a su nieto
embarcndole? dijo Quilp.
Poco despus de eso. Pens mucho en ello, y
durante meses enteros no pude apartarlo de mi mente
ni aun en sueos. Entonces empec a jugar; al
principio, ni buscaba ni experimentaba placer en ello.
Ese afn slo me ha producido das de ansiedad y
noches de vigilia; he perdido la salud y la tranquilidad
del espritu, y se han aumentado mis penas y mi
debilidad.
Perdi usted el dinero que arriesg al principio, y
despus acudi a m. Mientras yo crea que usted
aumentaba su riqueza, lo que haca era perderla y
empobrecerse cada vez ms. As es que hemos venido
a parar en que yo soy poseedor de un recibo que
acredita ser mos cuantos bienes posee usted an
dijo Quilp levantndose y mirando alrededor, como
para asegurarse de que todo estaba en su sitio.
Despus aadi:
Pero, no ha ganado usted nunca?
Jams! repuso el anciano. Ni siquiera recuper
lo que arriesgaba.
Siempre he credo prosigui el enano que si un
hombre juega mucho, tiene necesariamente que ganar
o, por lo menos, no perder.
Y as es grit el viejo saliendo repentinamente de
la especie de estupor que le dominaba, as es. Yo lo
he credo desde el principio; lo he sentido, y tengo la
seguridad, ahora ms que nunca, de que debe ser as.
He soado tres noches seguidas que ganaba una
inmensa fortuna y antes jams lo so, aunque lo
intentaba. No me abandone usted ahora que va a
sonrerme la suerte! No tengo ms amparo que usted.
Aydeme, Pues, djeme probar esta ltima esperanza!
El enano movi la cabeza encogindose de hombros.
Quilp, bondadoso y tierno amigo, mire usted esto!
dijo el viejo sacando unas tiras de papel del bolsillo y
cogiendo el brazo del enano. Mire usted estos
nmeros, resultado de largo clculo y penosa
experiencia. Tengo que ganar. nicamente necesito un
poco de ayuda otra vez. Unas cuantas libras, por
pocas que sean, Quilp!
El ltimo prstamo fueron sesenta dijo el enano
y las perdi usted
en una noche.
Ya lo s murmur el viejo. se ha sido el peor
asunto, pero entonces no haba llegado an mi poca
de buena suerte. Considere usted, Quilp, que esa nia
quedar hurfana! Si yo fuera solo, morira con gusto;
quizs anticipara ese bien, que generalmente se
considera como mal, pero ahora no puedo. Todo lo que
he hecho ha sido por ella. Aydeme usted por ella, ya
que no sea por m!
Siento mucho decir que tengo una cita en el centro
dijo Quilp sacando su reloj con tranquilidad
perfecta; de otra manera hubiera tenido mucho gusto
en acompaar a usted hasta que se tranquilizara.
Pero Quilp, amigo Quilp! murmur el viejo
agarrndolo de los faldones. Hemos hablado muchas
veces de su pobre madre; eso es quiz lo que me
estremece ante la idea de la pobreza. No sea usted
cruel conmigo! Usted ganar ms que yo. No me
niegue el dinero para realizar mi ltima esperanza!
No puedo hacerlo dijo el enano con inusitada
poltica; aunque le dir que me enga la precaria
situacin en que vivan ustedes, a pesar de
serlos dos solos...
Todo era para ahorrar dinero y aumentar la fortuna
de mi nieta.
S, s, ahora lo entiendo aadi Quilp; pero iba a
decir que, engaado por esa situacin, por su miseria,
por la reputacin que tiene usted entre los que le creen
rico y las repetidas frases de que usted duplicara o
triplicara mis prstamos, hubiera adelantado a usted lo
que necesitaba, y aun ahora lo hara con una sencilla
firma, si no me hubiera enterado inesperadamente de
su secreto.
Quin se lo ha dicho a usted? exclam el pobre
hombre. Quin lo ha sabido a pesar de mis
precauciones? Dgame usted el nombre, la persona!
El enano, comprendiendo que si hablaba de Nelly se
descubrira todo el artificio de que se haba valido y que
quera tener secreto porque no le reportaba ningn bien
el publicarlo, no aventur una respuesta y se limit a
decir: Quin cree usted que ha sido? Slo puede
haber sido Kit; me espiaba y usted le habr hecho
hablar.
Cmo ha podido usted pensar que fuera el chico?
dijo el enano con acento compasivo. S, ha sido
Kit. Pobrecillo!
Y diciendo as, salud amistosamente y se despidi.
Se detuvo despus
de franquear la puerta, murmurando con extraordinaria
alegra:
Pobre Kit! Creo que l fue el que dijo que yo era un
enano ms horrible que los que ensean en las ferias
por una perra grande. Ja! Ja...! Pobre Kit!
Y continu su camino riendo disimuladamente.

CAPITULO IX
EL HOGAR DE KIT

Daniel Quilp no entr ni sali de la tienda del anticuario


sin que alguien le viera. Ese alguien, oculto en el quicio
de la puerta de una casa vecina, no apartaba los ojos
de la ventana donde sola sentarse Nelly, retirndolos
slo de tarde en tarde para mirar el reloj de alguna
tienda y volver a fijarlos an ms atentamente en el
punto de observacin. Cerraron las tiendas, y ya el que
esperaba perdi la nocin del tiempo, hasta que,
despus de or sonar en una torre cercana las once y
las once y media, comprendi que era intil esperar
ms y se decidi a marchar sin volver siquiera la
cabeza, temeroso de ceder a la tentacin de quedarse
ms tiempo todava.
Con paso precipitado cruz el misterioso individuo
muchas calles y callejas, hasta que lleg a una casita
en la que se vea una ventana iluminada; levant el
pestillo y entr.
Dios mo! grit una mujer saliendo
precipitadamente, qu es eso? Ah!, eres t, Kit?
S, madre, yo soy.
Qu cansado vienes, hijo mo!
El amo no ha salido esta noche; as es que ella no
se ha asomado a la ventana dijo Kit sentndose triste
y disgustado junto al fuego.
Aquella casa y aquella habitacin eran de pobrsimo
aspecto, pero tenan ese aire de limpieza y comodidad
que puede brillar siempre en cualquier hogar de gente
ordenada y trabajadora. Cerca de la chimenea se vea
un robusto nio de dos o tres aos, despierto y tan
tranquilo como si no pensara en dormir jams, y en una
cunita, un poco ms lejos, dorma un pequeuelo. La
pobre madre, a pesar de lo avanzado de la hora,
trabajaba planchando afanosamente una gran cantidad
de ropa. La semejanza entre la madre y los tres hijos
era perfecta.
Kit empez a enfadarse al ver a su hermano jugando y
sin pensar en dormir, pero mir al chiquitn y despus a
su madre, que estaba trabajando sin queiarse desde
que empez el da, y comprendi que era ms noble y
generoso estar de buen humor.
Madre dijo Kit tomando un plato con carne y pan
que estaba dispuesto para l desde mucho antes,
cunto trabajas! Seguramente no hay dos como t.
Creo que hay muchas que tienen que trabajar ms,
hijo mo dijo la seora Nubbles, y aadi: En ese
armario est la cerveza, Kit. Gracias, madre, por este
refresco. Me has dicho que no ha salido tu amo
esta noche? S, madre, suerte peor!
Por el contrario, creo que debes decir que es buena
suerte, porque as no ha quedado sola la seorita Nelly.
Ah, haba olvidado eso! repuso Kit. Deca que
era mala suerte porque he estado esperando desde las
ocho sin poder verla.
Qu dira la seorita si supiera que todas las
noches, cuando se cree sola sentada junto a la
ventana, t estas vigilando en la calle y que jams
vuelves a casa, por cansado que ests, hasta que
tienes la certeza de que ha cerrado la casa y se ha
acostado tranquilamente?
No importa lo que dijera dijo Kit, ruborizndose.
Como nunca lo sabr, no podr decir nada.
La madre sigui planchando en silencio y, al acercarse
al fuego para coger otra plancha, mir al muchacho,
pero no dijo nada. Vuelta a la mesa, mientras limpiaba
la plancha con un trapo, aadi: Ya s yo lo que
alguna gente dira.
Tonteras! repuso Kit, suponiendo lo que iba a
decir su madre. Tengo la seguridad de que alguien
dira que estabas enamorado de ella.
Kit slo respondi a esto diciendo a su madre que se
callara y haciendo figuras extraas con los brazos y
piernas, y gestos de simpata. No encontrando en estas
demostraciones la tranquilidad que esperaba, tom un
gran bocado de pan y carne y un buen trago de
cerveza, artificios que, atragantndole, hicieron que su
madre cambiara de conversacin, aunque slo por un
instante, porque poco despus aadi:
Hablando seriamente, Kit, porque, como puedes
comprender, antes slo era en broma, creo que obras
muy bien en hacer lo que haces sin que nadie lo sepa;
aunque espero que la seorita lo sabr algn da y te lo
agradecer mucho. Verdaderamente, es cruel dejar a la
pobre nia sola all toda la noche; no me extraa que el
viejo no quiera que te enteres.
El amo no piensa que obra mal dijo Kit y no lo
hace con intencin. Estoy seguro de que si creyera que
no obra bien, no lo hara por todo el dinero del mundo.
No, no lo hara; le conozco bien.
Entonces, por qu lo hace sin querer que t lo
sepas? pregunt la
madre.
Eso es lo que no s. Seguramente no me hubiera
enterado si no hubiera puesto tanto empeo en tenerlo
oculto, porque precisamente lo que me hizo sospechar
fue su inters en despedirme de noche mucho ms
pronto de lo que generalmente acostumbraba. Eso fue
lo que excit mi curiosidad. Pero,
qu es eso?
Hay alguien en la puerta? exclam la madre
alarmada.
No, es alguien que viene, y con prisa dijo Kit
escuchando. Ser que habr salido el amo,
despus de todo? Y an puede haberse prendido fuego
a la casa.
El muchacho se qued perplejo unos momentos sin
poder moverse. Los pasos se acercaron; una mano
abri violentamente la puerta, y la nia, plida y sin
aliento, vestida apresuradamente con algunas prendas
heterogneas, se present en la habitacin.
Seorita Nelly! Qu pasa? gritaron a un tiempo
madre e hijo.
No puedo detenerme un instante! Mi abuelo se ha
puesto muy malo; le encontr desmayado en el suelo.
Voy a buscar un mdico grit Kit cogiendo su
sombrero; vuelvo
en seguida.
No, no! exclam Nelly. Hay uno ya; no hace
falta nada. Es que...
no te necesita ya; que no debes volver ms a casa.
Qu...! murmur Kit.
Nunca ms! aadi Nelly. No me preguntes por
qu, porque no lo s. Por Dios, no me lo preguntes, no
te entristezcas y, sobre todo, no te enfades conmigo!
Yo no tengo la culpa.
Kit la mir con los ojos desmesuradamente abiertos y
abri y cerr la boca muchas veces sin poder articular
palabra.
Se queja y trina contra ti dijo Nelly. No s lo que
has hecho, mas espero que no sea muy malo.
Yo...! murmur al fin Kit.
Dice que t eres la causa de sus males replic la
nia con ojos llorosos. Tan pronto te llama, como
dice que no te presentes delante de l, porque se
morira al verte. Te pido por favor que no vuelvas; he
venido para decrtelo, suponiendo que sera mejor que
viniera yo misma que enviar a extrao. Oh Kit! Qu
ser lo que has hecho? T, en quien yo confiaba tanto;
casi el nico amigo que tena!
El desgraciado Kit miraba a su ama cada vez ms
asombrado, inmvil y silencioso.
He trado el sueldo de esta semana dijo la nia
dirigindose a la seora Nubbles y dejando sobre la
mesa un paquetito y un poquito ms, porque siempre
ha sido bueno y generoso conmigo. Espero que
cumplir bien en otro sitio y que no se apesadumbrar
mucho por esto. Siento muchsimo separarme as de l,
pero no hay ms remedio; tiene que ser as. Buenas
noches.
Y con las lgrimas surcando sus mejillas y temblando
de pena y sobresalto por la afliccin de su amigo, la
caminata que acababa de hacer y tantas y tantas
sensaciones dolorosas o tiernas, la nia se dirigi a la
puerta, y desapareci tan apresuradamente como
haba entrado.
La pobre madre, que no tena motivos para dudar de
su hijo, sino para confiar en su sinceridad y honradez,
se qued sorprendida al ver que ste no alegaba nada
en su defensa. En su mente se dibujaron visiones de
crmenes, robos y ausencias nocturnas, y rompi a
llorar pensando si las razones que le daba, y que tan
justas parecan, de sus ausencias, no seran disculpas
para ocultar una conducta deshonrosa. Kit vea a su
madre llorando amargamente; pero, atontado por
completo, no dijo una sola palabra para consolarla. El
nio pequeo despert llorando, el mayorcito se cay
de su silla, la madre lloraba ms cada vez y Kit,
insensible a todo aquel ruidoso tumulto, permaneca
estupefacto.

CAPTULO X
LA FIDELIDAD DE KIT

La montona quietud y soledad del hogar de Nelly


estaban destinadas a desaparecer para siempre. A la
maana siguiente, el anciano deliraba y tena fiebre, y
as pas varias semanas en peligro de muerte.
Entonces entraba y sala mucha gente en aquella casa,
y en aquel continuo ir y venir, la nia estaba ms sola
que nunca; sola en su alma, sola en su afecto por el
que se consuma en el lecho, sola en su pena y en su
cario. Da tras da y noche tras noche se la vea junto
a la cabecera del anciano, que permaneca insensible a
todo, anticipndose a sus necesidades, escuchando
cmo la llamaba y expresaba su ansiedad y cuidado
por ella, asunto constante de sus delirios.
La casa no era ya suya; hasta la habitacin donde
yaca el enfermo la deban a la benevolencia de Quilp.
Pocos das despus de declararse la enfermedad del
anciano, se posesion del terreno con todo lo que
haba all, en virtud de documentos legales que pocos
entendieron y nadie se cuid de discutir. Asegurado ya
ese paso importante para Quilp, mediante la ayuda de
un procurador que fue con l, procedi a instalarse en
la casa, a fin de afirmar sus derechos ante cualquier
eventualidad inesperada, y procur hacer aquella
morada todo lo cmoda posible para su gusto.
Por de pronto cerr la tienda, para no preocuparse del
negocio en aquellos momentos, y se apropi de la silla
ms hermosa y ms horrorosa e incmoda para el
procurador. Aunque la habitacin que escogi para s
estaba lejos de la del enfermo, dijo que era preciso
evitar el contagio con una fumigacin constante y
consider prudente pasarse el da fumando. Oblig al
procurador a hacer lo mismo; considerando que no era
bastante an, llam al muchacho del almacn y le
orden sentarse con una enorme pipa fuera da su
habitacin, con mandato expreso de no quitrsela de
los labios bajo ningn pretexto. Despus de estas
disposiciones, Quilp sabore su satisfaccin y dijo que
se encontraba a gusto.
Tal vez el procurador hubiera estado a gusto tambin
si no hubiera habido dos detalles en contra: el asiento
de su silla, que era duro y resbaladizo, y el humo del
tabaco, que le mareaba y descompona; pero como era
hechura de Quilp, y tena mil raznes para estar bien
con l, trat de sonrer lo ms agradablemente posible.
Quilp mir a su amigo y, viendo que le lloraban los ojos
con el humo de la pipa, que temblaba y que procuraba
echar el humo lo ms lejos posible, se frot las manos
de gusto.
Fuma, perro! exclam volvindose al
muchacho. Llena la pipa otra vez y fuma hasta
consumir la ltima brizna, si no quieres que ponga la
boquilla en la lumbre y te abrase con ella la lengua.
Afortunadamente, el muchacho era capaz de fumarse
un estanco entero si alguien se lo regalaba; as es que
sin murmurar gran cosa, hizo lo que le mandaba su
amo.
Qu, Brass? deca despus al procurador.
No se siente usted Gran Turco con esta deliciosa
fragancia?
El seor Brass contest que, efectivamente, se senta
casi potentado; pero pens para su capote que el
susodicho Gran Turco no era digno de envidia, por
cierto.
sta es la manera de librarse del contagio deca
Quilp; as se evitan todas las calamidades de la vida.
Todo el tiempo que estemos aqu, lo pasaremos
fumando. Fuma, perro dirigindose al muchacho o
te hago tragar la pipa!
Estaremos aqu mucho tiempo, seor Quilp?
pregunt el procurador cuando el enano acab de reir
al muchacho.
Supongo que tendremos que estar hasta que se
muera ese anciano que est arriba.
Ji, ji, ji! Qu bueno! Qu agradable va a ser esto!
dijo Brass alborozado.
Fume, fume! dijo Quilp. No se pare! Puede
usted hablar fumando.
Ji, ji, j volvi a rer Brass mientras emprenda de
nuevo la odiosa tarea. Pero, y si se pusiera bueno?
En ese caso, estaremos hasta entonces solamente.
Qu bueno es usted, seor Quilp, estando aqu
hasta entonces! dijo Brass. Otras personas se
hubieran llevado los enseres en cuanto la ley se lo
permitiera; hubieran sido duras como el mrmol. Otras
personas hubieran...
Otras personas no charlaran como un loro
interrumpi el enano.
Ji, ji, ji! Qu cosas tiene usted, seor Quilp! Es
usted muy gracioso. El centinela, que fumaba en la
puerta, interrumpi la conversacin diciendo, sin
quitarse la pipa de los labios:
Ah baja la chica.
La qu... perro? dijo Quilp.
La chica repiti el muchacho; est usted
sordo?
Oh! dijo Quilp conteniendo el aliento y respirando
despus ruidosamente, ya arreglaremos despus
una cuentecita los dos. Hay algo que te espera,
amiguito! Hola, Nelly, preciosa ma. Cmo sigue el
abuelo?
Est muy malo respondi llorando la nia.
Qu bonita eres, Nelly! dijo Quilp.
Muy hermosa, seor, muy hermosa aadi
Brass. Encantadora!
Ha venido la nena a sentarse en las rodillas del
viejo Quilp o a acostarse ah dentro en su cuartito?
dijo Quilp con el tono ms amable que pudo
encontrar. Qu va a hacer la linda Nelly?
Qu amable es con las criaturas! dijo Brass como
para s, pero de modo que lo oyera Quilp. Da gusto
orle!
No voy a quedarme aqu, seor Quilp murmur
Nelly; tengo que sacar unas cuantas cosas de ese
cuarto y ya no volver a bajar ms.
Vaya un cuarto bonito! dijo el enano mirando
adentro cuando entr la nia. Parece un dosel!
Ests segura de que no volvers a utilizarlo?
Segura respondi la nia saliendo con unas
cuantas prendas de vestir en el brazo. Nunca ms,
nunca!
Esa nia es muy sensible. Qu lastima! dijo
Quilp. La camita es una monada: creo que podr
servir para m.
El seor Brass apoy la idea, como hubiera apoyado
otra cualquiera, y el enano prob a ver si caba en
aquel lecho echndose de espaldas, siempre con la
pipa en la boca. Hallndolo blando y cmodo,
determin usarlo como lecho de noche y como divn de
da, y para llevar a cabo este propsito, no se levant
ya de aquella ideal camita. El procurador, que estaba
muy mareado, aprovech la ocasin para tomar un
poco el aire y, una vez repuesto, volvi a emprender la
tarea de fumar, hasta que se qued dormido.
As tom posesin el enano de su nueva propiedad.
Despus, ayudado por el procurador, hizo un minucioso
inventario. Afortunadamente para ste, tuvo que salir
algunas horas cada da para atender a los dems
negocios, aunque nunca falt de noche. Los das
pasaban, el viejo no adelantaba ni empeoraba y Quilp
empezaba a impacientarse.
Nelly evitaba todo motivo de conversacin con el
enano y hua apenas oa su voz. Viva en un temor
continuo, sin poder decir qu la asustaba ms, si los
gestos de Quilp o la sonrisa de Brass, y no se atreva a
salir del cuarto de su abuelo. nicamente de noche,
tarde, en medio del silencio, se atreva a abrir una
ventana para respirar el aire puro.
Una noche que estaba ms triste que de costumbre,
porque su abuelo iba peor, oy pronunciar su nombre
en la calle; mir y reconoci a Kit.
Seorita Nelly! dijo el muchacho muy bajito.
Qu quieres? pregunt la nia.
Hace mucho tiempo que quiero decir a usted una
cosa, pero esa gente no me deja entrar. Usted no
creer, seguramente, que yo merezco que me hayan
despedido, verdad, seorita?
Tengo que creerlo, porque si no, cmo es que mi
abuelito est tan enfadado contigo?
No lo s repuso Kit, pero puedo decir
honestamente que no he hecho nada que pueda
perjudicar a usted o al amo, y siento que me echaran
cuando solamente he venido a preguntar cmo segua.
Nunca me han dicho que has venido. No lo saba y
jams hubiera consentido que te echaran.
Gracias, seorita, me alegro mucho de saberlo; pero
yo estaba seguro ya de ello. Y aadi despus:
Qu cambio para usted, seorita!
S, s repuso la nia.
Tambin l lo notar cuando se ponga bueno.
Si se pone bueno alguna vez, Kit! dijo la nia sin
poder contener las lgrimas.
Se pondr bueno, seorita, estoy seguro. No se
apure usted, seorita Nelly.
Estas palabras de consuelo, aunque pocas y sencillas,
animaron a la nia, que dej de llorar.
Hace falta que usted le anime, seorita, para que no
la vea triste; y cuando tenga usted ocasin, interceda
por m.
Me dicen que no debo nombrarte siquiera en mucho
tiempo; as es que no me atrevo. Y aunque me
atreviera, de qu servira, Kit? Ahora somos muy
pobres; apenas si tenemos pan que comer.
No pretendo que me empleen ustedes otra vez.
Cree usted que he estado tanto tiempo a su lado
nicamente por lo que ganaba? Cree usted que yo
vendra en esta ocasin a hablar de eso? Vengo por
algo muy distinto. Si usted pudiera hacerle comprender
que he sido un criado fiel, que me he portado siempre
bien, quiz no se ofendera conmigo por... ofrecerle mi
casa, que, aunque pobre, es mejor que sta con toda
esa gente dentro, hasta que encuentren ustedes algo
mejor.
La nia no poda hablar. Kit, satisfecho por haber dicho
ya lo que no saba cmo decir, encontr la lengua ms
expedita y continu:
Tal vez ser pequea e incmoda, pero est muy
limpia; aunque algo ruidoso, no hay otro patio mayor
que el nuestro en la barriada. No tema usted por los
nios, que son buenos. El cuartito que da a la calle, en
el piso alto, es muy bonito. Procure usted hacerle
aceptar, seorita Nelly; no piense usted en el dinero,
porque mi madre se ofendera. Dgame usted que
tratar de que acepte; promtamelo, seorita.
Antes de que la nia pudiera responder a tan
elocuente y sincera oferta, se abri la puerta de la calle
y Brass grit con airada voz: Quin est ah? Kit
ech a correr. Nelly, cerrando la ventana suavemente,
se ocult en su habitacin.
No tard mucho en salir tambin Quilp, que mir desde
la acera de enfrente todas las ventanas de la casa y la
calle de arriba abajo, y viendo que no haba nadie, jur
y perjur que tramaban un complot contra l, que
procuraban robarle y que pronto tomara sus medidas
para deshacerse de aquel asunto y volver a su hogar.
La nia, escondida, oyle vociferar y no entr en su
cuarto hasta que sinti que Quilp se meta en el lecho.
La conversacin que tuvo con Kit, aunque breve, dej
una grata impresin en su nimo. Entregada a los
serviles cuidados de manos mercenarias, el afectuoso
corazn de la nia agradeca el consuelo de un espritu
carioso y leal, aunque estuviera dentro de un cuerpo
tosco como el de Kit.

CAPTULO XI
LA PARTIDA

Pas la crisis y el anciano empez a mejorar,


recobrando, aunque muy lentamente, la conciencia de
s mismo. No se quejaba de nada. Se distraa
fcilmente, pareca un nio y hallaba suficiente alegra
en sentarse junto a Nelly y cogerle las manos, o
besarle la frente, o jugar con sus cabellos. Dio algunos
paseos en coche, siempre con Nelly al lado, y aunque
al principio el ruido le mareaba algo, no senta sorpresa
ni curiosidad por nada.
Un da estaba sentado en una butaca, y Nelly en un
taburete junto a l, cuando sintieron un golpecito en la
puerta.
Adelante! dijo el anciano, seguro de que era
Quilp, el amo entonces, y que, por tanto, poda entrar.
Me alegro de ver que ya est usted bueno, vecino
dijo el enano levantando la voz para que le oyera
bien. As, espero que arregle usted sus asuntos
cuanto antes y que busque sitio dnde vivir.
Cierto, cierto dijo el anciano. Cuanto antes ser
mejor.
Comprender usted que apenas me lleve los
muebles ser imposible habitar aqu.
Dice usted la verdad. Y Nelly, qu dice?
Pobrecilla! Qu har ahora?
De modo que lo tendr usted en cuenta, vecino?
Ciertamente respondi el anciano, no nos
detendremos.
Eso creo dijo el enano. He vendido ya todo lo de
la tienda y no he sacado lo que esperaba, pero no ha
sido mal negocio del todo. Hoy es martes. Cundo
podremos hacer la mudanza? No hay prisa, pero...
podremos hacerla esta tarde?
No, el viernes dijo el anciano.
Conforme, pero en la inteligencia de que no la
retrasar ni un da ms agreg el enano por ningn
concepto.
Bueno, lo tendr presente.
Quilp qued sorprendido al ver la tranquilidad con que
el anciano tomaba el asunto, pero le fue imposible
hacer ninguna objecin y se despidi felicitndole por
su buena salud. En seguida fue a contar a Brass todos
los detalles de la entrevista.
El anciano pas dos das indiferente a todo,
recorriendo la casa maquinalmente sin preocuparse de
su prxima partida. Lleg el jueves y continu en aquel
estado aptico y silencioso, pero al llegar la noche se
oper en l un cambio, y empez a llorar; llanto que
aliger su agobiado espritu. Tratando de ponerse de
rodillas, pidi a Nelly, que estaba sentada junto a l,
que le perdonara.
Perdonarte, abuelo! De qu? dijo Nelly
impidiendo que se moviera. Qu tengo que
perdonarte, abuelito?
Todo lo pasado y todo lo que te ocurra, Nelly; todo lo
que hice mal.
No nos acordemos ya de eso, abuelo! Hablemos de
otra cosa.
S, s! Vamos a hablar de una cosa de que
hablamos hace mucho tiempo; meses o semanas, o
das. Qu era, nena?
No s lo que quieres decir, abuelo.
Me he acordado hoy. Toda la conversacin ha
venido a mi mente sentado ah. Bendita seas, Nelly!
Por qu, abuelito?
Por aquello que dijiste de mendigar, nena.
Hablaremos bajito, porque si se enteran de nuestro
proyecto esos de abajo, dirn que estoy loco y se
separarn de m. Maana nos marcharemos.
S, vmonos! dijo la nia con alegra. Vamonos,
y no volvamos nunca aqu. Prefiero ir descalza por todo
el mundo antes que permanecer
aqu ms tiempo.
Nos iremos dijo el anciano; caminaremos por
campos y bosques, iremos por la orilla de los ros y
confiaremos en Dios. T y yo volveremos a ser felices
olvidando este tiempo como si no hubiera existido
nunca.
Seremos muy felices; como jams lo hubiramos
sido aqu murmur la nia.
Maana prosigui el anciano muy tempranito,
sin que nos sientan, nos marcharemos sin dejar
seales de adonde vamos; dejaremos todo esto, y
seremos libres y felices como los pjaros. Pobrecilla!
Ests plida y ojerosa: tus cuidados por m y la falta de
aire libre te han puesto as, pero maana empezars a
recobrar los colores y la alegra.
El corazn de la nia lati impulsado por el amor y la
esperanza, y no pens en el hambre, la sed, el fro ni el
sufrimiento. Solamente vio la libertad, la vuelta a la vida
de unin y confianza con su abuelo, un parntesis en
aquella soledad en que viva y la salud del anciano;
ninguna sombra negra enturbiaba aquel horizonte de
felicidad.
El anciano durmi tranquilamente algunas horas, que
la nia emple en hacer los preparativos de marcha,
consistentes en recoger unas cuantas prendas de ropa
de cada uno y un bastn para apoyarse, y en hacer una
ltima visita a sus antiguas habitaciones.
Cun diferente era aquella partida de lo que tantas
veces pens! Nunca pudo soar que abandonara su
casa con tanta alegra y, sin embargo, la pena invadi
su alma al ver por ltima vez aquellas paredes, entre
las cuales tanto haba sufrido.
Pens en su cuarto; aquel cuartito donde tantas veces
haba orado y que tendra que dejar sin volver a verlo
siquiera, porque lo ocupaba el odioso enano. An
quedaban all algunas cosas, pequeeces que hubiera
querido llevarse; pero era imposible. Se acord de su
pajarillo y llor por no poder llevrselo, hasta que, sin
saber cmo, se le ocurri la idea de que tal vez ira a
manos de Kit, que lo conservara como recuerdo suyo y
como prenda de gratitud. Este pensamiento la
tranquiliz y pudo descansar un poco. Al fin empez a
brillar la luz del da y entonces se levant y se atavi
para el viaje.
Despus despert a su abuelo, que se prepar en
pocos minutos, y dndole la mano, bajaron con cautela,
temerosos de que el ms ligero ruido despertara a
Quilp. Al fin llegaron abajo y le oyeron roncar. Con gran
trabajo descorrieron el mohoso cerrojo, pero cuando ya
se crean libres, vieron que la puerta estaba cerrada
con llave y que sta haba desaparecido. La nia
record entonces que una de las enfermeras le haba
dicho que Quilp dejaba siempre las llaves sobre la
mesa de su cuarto y, temblando, se decidi a ir a
buscarlas.
La expresin horrible del semblante de Quilp paraliz
de terror a Nelly, pero tuvo nimo para coger la llave y,
despus de mirar una vez ms aquel cuartito y aquel
horroroso monstruo, se reuni con su abuelo, sin que
ocurriera ningn incidente que lo impidiera. Abrieron
silenciosamente la puerta y salieron a la calle.
Por dnde? pregunt la nia.
El viejo, sin saber qu decir ni qu hacer, mir primero
a la nia, despus a la derecha, luego a la izquierda y
otra vez a la nia; luego movi la cabeza sin saber qu
partido tomar. Desde aquel momento, Nelly,
constituyndose en gua y protectora de su abuelo, le
dio la mano y, resuelta, sin vacilar, traz su plan.
Empezaron a andar.
Era el amanecer de un da de junio: ni una nube
empaaba el limpio azul del cielo, coloreado con las
suaves tintas de la aurora Las calles estaban cas,
desiertas an, las casas y las tiendas, cerradas, y la
saludable bnsa matinal caa, como aliento de ngeles,
sobre la ciudad dormida.
El viejo y la nia atravesaron tan silenciosos lugares,
emocionados de
placer y de esperanza. Una vez ms estaban solos:
todo era nuevo y agradable; nada les recordaba, a no
ser por el contraste, la montona vida que haban
dejado. Torres y campanarios reflejaban el sol
naciente; todo resplandeca, y el cielo, envuelto an en
las brumas matinales, miraba con plcida sonrisa todo
lo que tena debajo.
Los dos peregrinos caminaban sin saber adonde iran,
mientras la ciudad
iba saliendo de su sueo.

CAPITULO XII
SWIVELLER CHASQUEADO

Daniel Quilp, de Tower Hill, y Sansom Brass, de Bevis


Mark, en la ciudad de Londres, dorman inconscientes
de peligro alguno, hasta que un aldabonazo dado en la
puerta de la calle, repetdo y elevado en sonoridad
hasta parecer una batera de caonazos, oblig a
Daniel a despertarse, creyendo que haba odo un
ruido, pero sin pensar en molestarse para saber lo que
era. Mas como segua el ruido, hacindose ms
importuno cada vez, Quilp empez a darse cuenta de la
posibilidad de que alguien llamara a la puerta y
gradualmente fue recordando que era viernes, y que
haba mandado a su esposa que le esperara temprano.
Tambin haba despertado Brass, despus de
removerse en extraas posturas, y viendo que Quilp se
vesta, se apresur a hacer lo mismo, ponindose los
zapatos antes que los calcetines, metiendo las piernas
por las mangas y cometiendo otras equivocaciones
propias de todo el que se viste deprisa y bajo la
impresin de haberse despertado sbitamente.
Mientras el procurador se vesta, el enano lanzaba
imprecaciones contra s mismo, contra todo gnero
humano y contra todo cuanto le rodeaba, hasta que
Brass sorprendido le pregunt:
Qu pasa?
La llave! dijo el enano mirndole fijamente. La
llave de la puerta! Eso es lo que ocurre. Sabe usted
dnde est?
Cmo voy a saberlo yo, seor? repuso Brass.
Que cmo va usted a saberlo? Pues vaya un
abogado! Un idiota! Eso es lo que es usted.
No queriendo meterse en aquel momento a demostrar
que la prdida de la llave no tena nada que ver con
sus conocimientos acerca de la ley, el procurador
sugiri humildemente la idea de que pudo dejrsela
olvidada por la noche y que seguramente estara en la
cerradura.
Quilp aseguraba lo contrario, fundndose en que se
acordaba de haberla quitado, pero admiti que era
posible y gruendo fue a la puerta, donde, como puede
suponerse, estaba la llave.
Al poner la mano en la cerradura, Quilp se qued
atnito viendo que el cerrojo estaba sin correr; en aquel
momento son otro aldabonazo ms fuerte an. El
enano, exasperado y queriendo descargar su enojo
sobre alguien, determin salir de repente y administrar
una correccin amable a su mujer por armar aquel
escndalo tan de maana, no dudando que era ella la
que estaba all.
Abri la puerta de repente y cay sobre la persona que
en aquel momento volva a levantar al llamador; pero
en vez de encontrarse con alguien que no opusiera
resistencia, apenas cay en brazos del individuo a
quien haba tomado por su mujer, sinti que le
descargaban dos golpes en la cabeza y otros dos en el
pecho, y comprendi que luchaba con alguien tan
diestro como l y del cual no poda desembarazarse.
Entonces y slo entonces se dio cuenta Daniel de que
tena delante a Ricardo Swiveller, que le preguntaba si
quera ms mojicones.
Hay todava ms en el depsito dijo Swiveller en
actitud amenazadora, y se ejecutan las rdenes con
prontitud. Quiere usted ms? No diga usted que no, si
lo quiere.
Cre que era otra persona. Por qu no deca usted
quin era?
Por qu no lo preguntaba usted, en vez de salir
como una fiera? dijo Ricardo.
Era usted el que llamaba? pregunt con un
gruido el enano.
S, yo era respondi Dick. Esa seora
empezaba a llamar cuando yo llegu; pero como
llamaba muy despacito, he querido servirla.
Y al decir esto, Ricardo designaba a una seora que
se mantena a cierta distancia temblando de miedo.
Ah! murmur el enano lanzando a su mujer una
mirada felina; ya saba yo que t habas de tener la
culpa! Y en cuanto a usted, caballero, ignora que hay
un enfermo en la casa y que pueden molestarle esos
golpes que da? Si parece que quiere usted derribar la
puerta!
Diablo! murmur Ricardo. Pues eso es lo que
quera; cre que se haban muerto los inquilinos.
Supongo que habr usted venido con algn objeto
dijo Quilp. Qu es lo que desea?
Quiero saber cmo sigue el seor repuso
Swiveller y hablar a Nelly. Soy amigo de la familia; es
decir, de uno de la familia, lo cual viene a ser lo mismo.
Pase usted, entonces repuso el enano. Ahora
usted, seora, pase delante.
La seora Quilp titube, pero su esposo insisti en que
pasara delante de l y no tuvo ms remedio que
obedecer, sabiendo que no era por etiqueta, sino para
aprovechar la ocasin de darle unos cuantos pellizcos.
El seor Swiveller, que no estaba en el secreto, se
sorprendi al or algunos ayes apagados y volvi la
cabeza, pero como vio a la seora detrs de l, no hizo
caso de las apariencias y pronto olvid el caso.
Ahora, querida esposa dijo el enano cuando
estuvieron dentro, sube arriba y di a Nelly que la
esperan.
Parece que est usted en su casa! dijo Ricardo,
que ignoraba con qu atribuciones estaba all Quilp.
Estoy en mi casa, joven repuso el enano.
Dick reflexionaba sobre lo que queran decir estas
palabras y, ms an, sobre lo que significaba la
presencia de Brass en aquel lugar cuando la seora
Quilp, bajando apresuradamente, dijo que estaban
vacas las habitaciones.
Vacas, tonta? murmur el enano.
De veras, Quilp respondi temblando la pobre
mujer. He estado en todas y no he encontrado a
nadie.
Eso explica el misterio de la ave! dijo Brass con
cierto nfasis dando palmadas.
Quilp, arrugando el entrecejo, mir a Brass, mir a su
mujer y mir a Swiveller, pero como ninguno pudo darle
explicaciones, corri arriba, de donde pronto volvi
confirmando la noticia.
Vaya una manera de marcharse! No decir una
palabra a un amigo tan bueno y tan ntimo como yo! Es
seguro que me escribir o que dir a Nelly que escriba.
Seguramente lo harn; Nelly me quiere mucho.
Ricardo le mir atnito, con la boca abierta, y Quilp,
volvindose a Brass, le dijo que aquello no influira para
nada en la mudanza.
Porque, como usted sabe aadi, ya sabamos
que se iban hoy, pero no tan temprano ni tan en
silencio. Habrn tenido sus razones.
Y adonde diablos han ido? pregunt Dick, ms
sorprendido cada vez.
Quilp movi la cabeza y frunci los labios como
indicando que lo saba, pero no poda revelar el
secreto.
Y qu quiere usted decir al hablar de mudanza?
volvi a preguntar Ricardo.
Pues que he comprado los muebles aadi
Quilp. Y qu hay con eso?
Es que el viejo ha hecho fortuna y se ha retirado a
vivir tranquilamente en algn sitio pintoresco, a la orilla
del mar? pregunt Dick lleno de asombro.
Quiere guardar el secreto, a fin de no recibir las
visitas de un nieto carioso o de los amigos del nieto
aadi el enano frotndose las manos. Yo no digo
nada; pero, no es esa la idea que cruzaba por su
mente?
Ricardo Swiveller se qued anonadado ante esta
imprevista circunstancia que desbarataba sus
proyectos. Haba ido, sabiendo la enfermedad del
anciano, a hacerse presente, para ir preparando a
Nelly, y se encontraba con que sta, su abuelo y las
riquezas haban desaparecido sin que hubiera podido
dar un solo paso en su proyecto.
Daniel por su parte se sinti mortificado con aquella
fuga, suponiendo que el viejo tena algn dinero y
quera librarlo de sus garras.
Bueno dijo Ricardo con disgusto, supongo que
es intil mi permanencia aqu.
Completamente respondi Quilp. Tendr usted
la bondad de decirles que he venido? Ciertamente,
se lo dir la primera vez que los vea repuso Quilp.
Tendr usted la bondad de aadir que sta es mi
direccin dijo Dick sacando una tarjeta y que estoy
en casa todas las maanas? Ciertamente volvi a
decir el enano.
Mil gracias, caballero. Y quitndose el sombrero
para saludar a la seora Quilp, sali de la tienda
haciendo piruetas.
Ya haban llegado varios carros para cargar los
muebles, y algunos hombres robustos y fornidos
empezaban a transportarlos. Quilp mismo trabajaba
con ardor y su mujer le ayudaba en aquella pesada
tarea, cargando objetos y recogiendo al pasar alguna
caricia de Quilp. El mismo Brass, colocado en la puerta
para responder a las preguntas de los vecinos curiosos,
no pudo librarse tampoco de algn saludo.
La casa estuvo pronto vaca, y Quilp, sentado como un
jefe africano entre pedazos de estera, cacharros rotos y
fragmentos de paja, papeles, etctera, almorzaba
tranquilamente pan, queso y cerveza, cuando observ
que un muchacho miraba desde la puerta. Seguro de
que era Kit, aunque slo le vio la nariz, le llam por su
nombre, y entonces el muchacho entr preguntando
qu quera.
Venga usted ac, seorito. De modo que tu amo y
la seorita se han ido?
Adonde? pregunt Kit, mirando alrededor con
sorpresa.
Quieres darme a entender que no lo sabes?
Vamos!, dime adonde han ido.
Yo no lo s respondi Kit.
Vamos, basta de bromas! Quieres hacerme creer
que no sabes adonde han ido, saliendo esta maana
sin que nos entersemos de ello, apenas se hizo de
da?
Pues no lo s murmur el nio en el colmo de la
sorpresa.
No rondabas la casa como un ladrn hace unas
cuantas noches? Entonces te lo diran.
No respondi Kit.
No? Pues, entonces, qu te dijeron?; qu era lo
que hablabais?
Kit explic el objeto de su visita y la proposicin que
haba hecho a Nelly.
Entonces dijo el enano recapacitando supongo
que irn all.
Cree usted que irn?
Tengo la seguridad aadi el enano. Ahora
bien, cuando vayan, quiero saberlo. Me oyes? Dmelo,
que ya te dar algo. Quiero hacerles un beneficio, pero
no puedo mientras no sepa dnde paran.
Kit iba a decir algo no muy agradable para el enano,
cuando el muchacho del almacn sali con una jaula
en la mano diciendo:
Aqu hay un pjaro; qu hacemos con l?
Torcerle el pescuezo dijo el enano.
No, no haga usted eso; dmelo a m dijo Kit.
S, como que voy a drtelo! dijo el otro
muchacho. El amo dice que le retuerza el pescuezo y
voy a hacerlo.
Venga aqu el pjaro! rugi Quilp. Vamos a ver
quin lo gana, y si no, yo mismo le retorcer el cuello.
Sin esperar ms, los dos muchachos emprendieron la
lucha mientras Quilp, con la jaula en la mano, los
animaba a pelear con ms vigor. Eran bastantes
iguales en fuerzas, pero al fin Kit, dando un buen
puetazo en el pecho de su adversario, le dej caer, y
de un salto se acerc a Quilp y recogi la jaula.
Sin detenerse lleg a casa, donde su madre, alarmada
al verle con la cara ensangrentada, le pregunt qu
haba estado haciendo.
He estado luchando por un pjaro y lo he ganado,
eso es todo. Por un pjaro!
S madre, el pjaro de la seorita Nelly; aqu est.
Queran matarlo delante de m, pero no pude
consentirlo. Buen chasco se llevaron! Voy a colgarlo
en la ventana, madre, para que vea el sol y se alegre.
Canta mas bien! Y clavando un clavo en alto, colg
la jaula diciendo:
Ahora, antes de descansar voy a salir para comprar
alpiste y algo bueno para ti, madre.

CAPITULO XIII
UN PROTECTOR DE KIT

Kit pas algunos das buscando trabajo. A cualquier


parte que se dirigan sus pasos, siempre se encontraba
en el camino con aquella tienda donde tanto haba
gozado y sufrido.
Ya no poda temer un encuentro con Quilp, pues
estaba vaca y cerrada; un cartelito en la puerta
indicaba que estaba desalquilada, y unos muchachos
desharrapados haban tomado posesin del escaln de
entrada y daban fuertes aldabonazos en la puerta,
riendo al sentir el eco que los golpes producan en el
interior vaco.
Kit caminaba unas veces despacio, otras
apresuradamente. De pronto vio venir por una
bocacalle un grupo de jinetes que avanzaban
lentamente por el lado de la sombra, pareciendo que
iba a pararse en todas las puertas; pero todos
avanzaron, y Kit no pudo menos que pensar mientras
pasaban:
Si alguno de esos caballeros supiera que no hay
nada qu comer en casa hoy, tal vez se le ocurriera
enviarme a algn recado para darme una propina.
Estaba fatigado de andar y andar sin encontrar nada
qu hacer, y se sent en un escaln para descansar. A
poco vio venir un cochecillo de dos ruedas, tirado por
una jaca y guiado por un caballero anciano, junto al
cual iba sentada una seora anciana tambin, chiquitita
y hermosa. Al pasar el coche junto a Kit, ste se quit
el sombrero y salud; el caballero le mir y detuvo el
coche, con gran alegra de la jaca, que iba dando
saltos.
Quiere que tenga cuidado del coche, seor?
pregunt Kit.
Tenemos que bajar en aquella calle; si quieres venir
hasta all, te encontrars con algo.
Kit le dio las gracias y obedeci con alegra la
indicacin del caballero.
El caballito dio un bote y fue a tropezar con el poste de
un farol; dio dos o tres saltos y se qued parado,
obstinndose en no querer seguir adelante. A un
latigazo del amo, la jaca sali al trote, y no se par ya
hasta que llegaron a una puerta donde haba una placa
en la cual se lea: Witherden.Notario. All
descendi el caballero y dio la mano a la seora para
que bajara tambin. Ambos entraron en la casa,
habiendo antes recogido un gran ramo de debajo del
asiento.
El sonido de voces que hablaban en un saln del piso
bajo que tena abiertas las ventanas, cerradas
solamente por persianas, dio a conocer que los
visitantes haban entrado en aquel saln, que sin duda
era la oficina del notario.
Primero hubo saludos mutuos; despus, la entrega del
ramo, porque una
voz dijo:
Qu hermossimo! Qu fragancia! Lo he trado
en honor de la ocasin, seor dijo la dama. Una
ocasin que me honra por cierto, seora aadi el
notario. He recibido a mucha gente, seora; a
mucha. Unos son ricos ahora y no se acuerdan de m;
otros vienen y me dicen: Ay, seor Witherden! En
esta oficina, en este mismo silln, he pasado las horas
ms gratas de mi vida. A todos los he recibido con
gusto; a todos he aconsejado y ayudado; pero a
ninguno le he podido asegurar un porvenir tan brillante
como al hijo de ustedes. Sus artculos son admirables.
Trigalos usted, Chuckster.
Qu feliz me hace usted dicindome eso!
respondi la dama. Lo digo, seora, en alta voz,
porque lo creo como hombre honrado; creo que desde
la ms alta montaa hasta el ms nfimo pajarillo, nada
hay ms perfecto que un hombre bueno o una mujer
honrada.
Todo lo que el seor Witherden diga de m aadi
una dbil vocecilla, puedo decirlo yo de l con toda
seguridad.
Es tambin una feliz casualidad que ocurra
precisamente el da que cumple veintiocho aos.
Confo, seor Garland, que podremos felicitamos
mutuamente por este suceso.
El caballero replic que estaba seguro de ello; se
dieron la mano y, cuando terminaron, el anciano dijo
que, aunque l no deba decirlo, crea que no haba
otro hijo mejor para sus padres que Abel Garland.
Nos casamos ya de alguna edad, seor, esperando
hasta tener cierta renta, y hemos tenido la gran
bendicin de tener un hijo tan obediente y carioso
siempre. No tenemos motivos para estar contentos y
satisfechos? Sin duda, seor, sin duda respondi
el notario simpatizando con el anciano. nicamente
cuando contemplo una felicidad as, es cuando me
arrepiento de haberme quedado soltero.
Abel no es como los dems jvenes, caballero dijo
la dama. Se complace en nuestra compaa y est
siempre con nosotros: jams ha estado ausente un da
entero. Verdad, Garland?
Cierto, querida, cierto replic el anciano.
Excepcin hecha de cuando fue a Mrgate con el
profesor de su colegio un sbado y volvi el lunes
enfermo de tanto como se divirtieron.
Ya sabes que no estaba acostumbrado y no pudo
resistirlo dijo la seora, y, adems, no estaba con
nosotros.
Eso era, eso repuso la vocecilla que se haba odo
antes. Estaba tan triste pensando que estbamos
lejos y separados por el mar!
No es extrao dijo el notario, y eso habla en pro
de los sentimientos de este joven. Pero vamos al
asunto. Voy a estampar mi nombre al pie de esos
artculos de Abel, y el seor Chuckster ser testigo.
Colocando mi dedo sobre este sello azul, declaro no
se alarme usted, seora, es solamente una frmula
que los considero como mos. Abel pondr su nombre
en e! otro sello, repitiendo esas mismas palabras, y
quedar terminado el asunto. Ven ustedes con qu
facilidad se hacen estas cosas? Es un chico de
provecho!
Pas un intervalo de tiempo, durante el cual se
supona que Abel escriba, y despus se sintieron otra
vez ruido de pasos, despedidas y apretones de manos,
sin faltar tampoco algunos brindis. Poco despus el
seor Chuckster se asom a la puerta y dijo a Kit que
los seores iban a salir.
Y salieron, efectivamente. El seor Witherden
conduca a la dama con extremada cortesa, y detrs,
padre e hijo cogidos del brazo seguan a corta
distancia. Abel era un joven de aspecto especial,
vestido a la antigua; pareca tener la misma edad que
su padre y se pareca mucho a l, excepto en que su
padre era de fisonoma franca y abierta, y l tena cierta
timidez, rayada en el encogimiento.
Ambos esposos se colocaron en sus asientos. Abel
subi a una pequea caja que haba detrs, hecha a
propsito para l, y salud sonriendo a todos, desde su
madre hasta la jaca. Cost mucho trabajo obligar a sta
a ponerse en condiciones de marcha, y una vez
conseguido, el anciano ech mano al bolsillo para
buscar medio cheln y entregarlo a Kit.
El anciano caballero no tena medio cheln, ni Abel, ni
la dama, ni el notario, ni siquiera Chuckster, el pasante.
El caballero crea que un cheln era demasiado; pero,
como no haba tiendas dnde cambiarlo, lo dio ntegro
al muchacho, dicindole al mismo tiempo con afectuoso
tono:
Tengo que volver el lunes prximo a la misma hora.
Si ests aqu, puedes ganarte otro.
Muchas gracias, seor respondi Kit Tenga
usted por seguro que estar.
El coche se puso en movimiento, y Kit, apretando su
tesoro, hie a comprar ciertas cosas que hacan falta en
su casa, no olvidando al maravilloso pjaro, y dndose
prisa, por temor de que Nelly y su abuelo llegaran a
casa antes que l, idea que se le ocurra siempre que
estaba en la calle.

CAPTULO XIV
ERRANTES

Una sensacin mezclada de angustia y esperanza


agit varias veces a la nia mientras recorran las
calles de la ciudad la maana de su partida, creyendo
ver a Kit; y aunque se hubiera alegrado mucho de
poder darle las gracias por la oferta que le haba hecho
noches antes, descansaba cuando al llegar cerca de la
persona que haba credo ser Kit, vea que no era l.
Tener que decirle adis, hubiera sido insoportable para
ella; su abatido corazoncito se rebelaba ante ese
sacrificio.
Los dos peregrinos, unas veces cogidos de la mano,
otras cambiando sonrisas y miradas animadoras,
prosiguieron su camino en silencio. En aquellas calles
desiertas y brillantes de luz haba algo solemne, no
profanado por las huellas del hombre ni las
necesidades de la vida.
Cruzaron calles y plazas, pasaron por barrios ms
pobres y llegaron a las afueras de Londres. All, en una
hermosa pradera, se sentaron para descansar y,
sacando las provisiones que tuvieron la precaucin de
poner en una cestilla, hicieron un frugal almuerzo.
Abuelito dijo la nia saliendo de su abstraccin,
parece como si se me quitara un gran peso que tena
encima de m, para no volver a tenerlo nunca ms. No
volveremos all, verdad, abuelo?
No, hija ma, nunca. T y yo somos libres ahora,
Nelly; no nos cogern otra vez.
Ests cansado, abuelo? Te ha fatigado la larga
caminata?
Ya no me cansar nunca, nena Vamos! Tenemos
que ir ms lejos an, mucho ms; estamos demasiado
cerca para poder estar tranquilos.
La nia se lav las manos en las frescas aguas de un
estanque y refresc sus pies antes de emprender de
nuevo la marcha. Despus lav a su abuelo y le sec
con su propio vestido.
No puedo hacer nada; parece que me abandonan
las fuerzas. No te separes de m, Nelly: promteme que
no me abandonars nunca. Te he querido siempre, y si
te perdiera, qu sera de m? Tendra que morirme!
Y colocando la cabeza sobre el hombro de la nia,
gimi lastimeramente. Unos das antes la nia hubiera
llorado tambin; pero entonces le consol con palabras
cariosas, rindose de pensar que pudieran separarse
y animndole alegremente. Una vez tranquilo, se
durmi como un
nio.
Despert descansado y emprendieron de nuevo el
camino por hermosas carreteras rodeadas de prados y
huertas, oyendo el canto de las aves y aspirando los
perfumes del ambiente.
Llegaron a campo abierto; un grupo de casitas aqu y
all era lo nico que interrumpa los interminables
campos. Ms lejos, haciendas y casas de labor;
despus, carretera con prados a ambos lados, y ms
all, campo abierto otra vez.
Caminaron todo el da y por la noche durmieron en una
pequea posada donde alquilaban camas a los
transentes. A la maana siguiente emprendieron la
marcha de nuevo y, aunque se sentan cansados al
principio, pronto se reanimaron y siguieron
animosamente adelante.
Descansaban con frecuencia algunos minutos
solamente y seguan, sin haber tomado en todo el da
ms que un ligero desayuno. Cerca de las cinco
llegaron a un grupo de cabanas; la nia se acerc,
dudando si les permitiran descansar un poco y tomar
leche. Tmida y temerosa de una negativa, tard en
decidirse, sin saber en cul entrar, hasta que al fin,
viendo que en una de ellas estaba sentada a la mesa
toda una familia, se decidi y entraron.
Aquella familia, compuesta del matrimonio y tres
robustos muchachos, los acogi con alegra apenas la
nia expuso su deseo. El hijo mayor corri a traer una
jarra de leche, el segundo acerc dos sillas y el
pequeo mir a los viajeros sonrindose.
Dios le guarde, seor! dijo el amo de aquella
cabana. Van muy
lejos?
S, seor, mucho respondi la nia, contestando
por su abuelo.
Vienen de Londres?
S, seor aadi Nelly.
El aldeano dijo que haba estado en Londres muchas
veces, pero que haca unos treinta y dos aos que no
haba vuelto y que seguramente habran ocurrido en la
ciudad muchos cambios.
Lleg la leche, y la nia, sacando su cesta, escogi lo
mejor que en ella haba para que su abuelo hiciera una
comida abundante.
Los aldeanos aadieron algo, tratndolos con gran
cario y obsequindolos lo mejor que pudieron.
Todo estaba limpio y ordenado, aunque pobre, y la
nia se encontraba a gusto en medio de aquella
atmsfera de amor y alegra a que estaba tan poco
acostumbrada.
A qu distancia estar la primera aldea o ciudad
que podamos encontrar? pregunt Nelly al aldeano.
Como cosa de unas dos leguas, pero no se irn
ustedes esta noche.
S, s dijo Nelly apoyando a su abuelo, que deca:
Tenemos que ir aprisa, sin detenernos, aunque
lleguemos a medianoche.
Es una buena tirada, caballero. Es verdad que hay
una buena posada all; pero parece que est usted tan
cansado que, a menos que tenga usted mucha
necesidad de llegar...
S, s, tengo mucha murmur el anciano.
Tenemos que irnos dijo Nelly rindiendo su
voluntad al incansable deseo de su abuelo. Se lo
agradecemos mucho, pero tenemos que marcharnos.
Estoy lista, abuelo, cuando gustes.
La aldeana, que haba notado que uno de los pies de
la nia sangraba, no los dej marcharse sin currselo
cuidadosamente. Nelly, al ver tanto cario y tanto
cuidado, no pudo demostrar su agradecimiento ms
que con un Dios se lo pague. Temiendo que sus ojos
dejaran paso a un torrente de lgrimas, no se atrevi a
decir ms y, despus de muchos saludos y algunas
lgrimas de los aldeanos, se separaron para no volver
a encontrarse ya.
Escasamente habran andado un cuarto de legua
despacio y penosamente, cuando sintieron detrs de
ellos ruidos de ruedas y, volvindose a mirar, vieron un
carro vaco que se aproximaba apresuradamente. El
carretero, una vez cerca de ellos, par el caballo y dijo
a Nelly.
Son ustedes los que han estado en una cabana
all abajo?
S, seor respondi la nia.
Me han encargado que les lleve a ustedes en mi
carro, ya que llevamos el mismo camino. Dme usted
la mano y suba, buen hombre.
Aquel carro, a pesar de los saltos que daba en la
carretera, fue para ellos blando como un carruaje de
lujo; el ms delicioso paseo en carretela abierta no les
hubiera gustado ms, porque estaban tan cansados,
que no saban cmo hubieran podido llegar a pie. Nelly,
reclinndose sobre un montn de paja, se durmi
inmediatamente y no despert hasta que la sbita
parada del carro y la voz del carretero diciendo que el
pueblo estaba al final de una calle de rboles que se
hallaba a la vista, le hicieron comprender que haban
llegado.

CAPTULO XV
POLICHINELAS EN EL CEMENTERIO

El carretero les haba indicado un atajo por el


cementerio, siguiendo el cual llegaran mucho antes al
pueblo, y por aquel atajo siguieron Nelly y su abuelo,
precisamente cuando el sol se pona.
Al llegar al cementerio, se internaron en l, porque era
mucho mejor terreno y podran andar ms
cmodamente. Cuando llegaron a la iglesia, hallaron a
dos hombres, que, sentados sobre la hierba, estaban
tan entretenidos que no haban visto a los que se
acercaban.
Los trajes y muecos esparcidos en derredor de ellos,
y especialmente una figura de arlequn que
descansaba sobre una tumba, daban a entender que
aquellos hombres eran saltimbanquis de esos que se
exhiben en las ferias y romeras, y que, al parecer,
estaban all para reparar algunos desperfectos de sus
muecos.
Cuando los viajeros estuvieron junto a ellos, los dos
hombres levantaron la cabeza y, dando una tregua a su
trabajo, saludaron a la nia y al anciano e hicieron
algunas observaciones sobre la semejanza del viejo
con algunos muecos.
Cmo es que vienen ustedes a hacer eso aqu!
pregunt el viejo sentndose y mirando con alegra los
polichinelas.
Porque tenemos que dar una representacin en la
posada esta noche y no podemos sacar esos muecos
tan estropeados.
No? dijo el viejo haciendo seas a Nelly para que
escuchara. Y por qu no?
Porque destruira la ilusin y quitara todo inters.
Dara usted una perra por ver a ese canciller sin
peluca? Seguramente que no dijo el hombre que
hasta all haba hablado.
Qu bien! dijo el anciano atrevindose a tocar
uno de aquellos cuerpos rellenos de serrn. Va
usted a ensearlos esta noche?
sa es mi intencin, buen hombre, y si no me
equivoco, Toms Codlin est calculando al minuto el
tiempo que hemos perdido en conversacin desde que
usted est aqu. No te apures, Toms, que no puede
ser mucho.
El seor Codlin habl entonces y, medio gruendo,
dijo:
A m no me importa, si no perdemos la entrada; si t
estuvieras enfrente del teln y viendo las caras del
pblico como yo, lo conoceras mejor.
Despus, arreglando los muecos en la caja como
quien los conoce bien y no les tiene consideracin
ninguna, sac uno y se lo ense a su amigo
dicindole:
Mira, mira qu roto est el traje de Judit. Supongo
que no tendrs hilo
ni aguja.
El otro movi la cabeza, contemplando dolorosamente
la grave indisposicin de un personaje tan principal, y
declar que no tena medios de repararla.
La nia comprendi lo que pasaba y, queriendo
ayudarlos, dijo tmidamente:
Yo tengo hilo y agujas en mi cesta. Quiere usted
que lo arregle? Me parece que lo har mejor que
ustedes.
Ni aun el mismo Codlin tuvo nada que oponer a
aquella proposicin tan razonable. Nelly, de rodillas
junto a la caja, hizo un primor en el traje, dejndolo
como nuevo.
Mientras estaba ocupada en la compostura, el
saltimbanqui la miraba con gran inters, y cuando
acab le dio las gracias, preguntndole si iban de
viaje.
Creo que no seguiremos esta noche dijo la nia
mirando a su abuelo.
Si quieren ustedes una posada, pueden ir a una en
que paramos nosotros; es buena y barata: aquella casa
blanca que se ve a lo lejos.
El viejo, a pesar de su cansancio, no hubiera tenido
inconveniente en pasar la noche en el cementerio si se
hubieran quedado all sus nuevos amigos, pero como
stos se marchaban, accedi a la indicacin que le
haban hecho y se pusieron en marcha todos juntos; el
viejo, junto a la caja de muecos que el saltimbanqui
llevaba sujeta al brazo por medio de una correa; Nelly,
cogida de la mano de su abuelo, y Codlin, detrs
cerrando la marcha.
Los posaderos, un matrimonio muy gordo, no tuvieron
inconveniente en recibir dos nuevos huspedes.
Alabaron la hermosura de Nelly y se sintieron
inmediatamente inclinados a su favor. No haba ms
gente que los dos titiriteros; as que la nia se alegr
mucho de estar en un sitio tan tranquilo. La posadera
se qued atnita al or que venan de Londres y tena
gran curiosidad por saber adonde iban, pero
comprendiendo que aquel asunto molestaba a la nia,
no insisti.
Esos dos seores han pedido la cena para dentro de
una hora. Me parece lo ms prudente que ustedes
cenen con ellos y, entretanto, voy a darles a probar
algo muy rico; tengo la seguridad de que les sentar
bien despus de todo lo que han andado ustedes hoy.
No, no mire usted hacia su abuelo, porque despus
que usted beba, le dar a l tambin dijo a Nelly.
Poco despus todos se fueron a un establo vaco,
donde iba a tener lugar la representacin. Toms
Codlin, el misntropo, tom asiento entre las cortinas
que ocultaban los hilos de las figuras y, metindose las
manos en los bolsillos, se dispuso a responder a todas
las preguntas de Guignol y a pretender que era su
mejor amigo.
Al terminar la representacin, todos aplaudieron hasta
romperse las manos y mostraron su satisfaccin
contribuyendo liberalmente a la cuestacin voluntaria
que se hizo despus. Nadie ri tanto ni con tanta gana
como el viejo; a Nelly no se la oy, porque apenas se
sent, inclinando la cabeza sobre el hombro de su
abuelo, se qued dormida tan profundamente que
fueron intiles cuantos esfuerzos hizo el viejo para
despertarla a fin de que participara en la comn alegra.
La cena estaba muy buena, pero Nelly estaba tan
cansada, que no pudo comer, aunque no quera
retirarse hasta dejar a su abuelo acostado y tranquilo.
Este, sin preocuparse ya por nada, estaba sentado
escuchando con la sonrisa en los labios todo lo que
decan sus nuevos amigos, y nicamente cuando stos
se retiraron a su habitacin, consinti en seguir a la
nia y acostarse.
La habitacin que les dieron era un desvn dividido en
dos compartimentos, pero como no esperaban nada
mejor, la encontraron buena. El viejo estaba inquieto y
suplic a Nelly que se sentara a su lado, como lo haba
hecho las noches anteriores; la nia obedeci, sin
retirarse hasta dejarle dormido.
En su cuarto haba una ventanita muy pequea, y la
nia, una vez all, la abri y respir el aire en el silencio
de la noche. El espectculo de la iglesia medio
derruida, de las tumbas a la luz de la luna y de los
rboles que murmuraban, la pusieron ms
meditabunda todava; cerr la ventana y, sentndose
sobre el lecho, empez a pensar en su vida futura.
Tena algn dinero, pero era muy poco, y cuando se
acabara, tendran que pedir limosna. Tena tambin
una moneda de oro, que en un apuro le sera de mucha
utilidad; lo mejor sera esconderla y no sacarla, a
menos que hiera de absoluta necesidad y no tuvieran
otro recurso.
Una vez tomada esta resolucin, cosi la moneda
dentro del rorro del vestido y se acost ms tranquila,
durmindose profundamente.

CAPITULO XVI
ADELANTE

La brillante luz de un nuevo da, entrando por la


diminuta ventana, la despert muy temprano. La nia
se asust al hallarse entre aquellas paredes y objetos
desconocidos, y crey al pronto haber sido
transportada durante el sueo desde la tienda hasta
aquel sitio; unos minutos de reflexin le bastaron para
recordar todo lo que haba ocurrido ltimamente. Salt
del lecho confiada y llena de esperanzas.
An era temprano. El viejo dorma y Nelly sali a dar
un paseo por el cementerio, andando sobre la hierba
cubierta por el roco, poniendo gran cuidado en no pisar
las tumbas. De cuando en cuando se paraba a leer
algunos epitafios que le llamaban la atencin; uno entre
todos le preocup ms que los otros: era el de un joven
que haba muerto a los veintitrs aos, cincuenta y
cinco aos atrs. Unos dbiles pasos le hicieron volver
la cabeza y vio a una mujer, inclinada por el peso de
los aos, que se paraba al pie de aquella tumba,
suplicndole que leyera lo que all deca. La nia lo ley
y la anciana le dio las gracias, diciendo que haca
muchos aos que tena aquellas palabras impresas en
su corazn, pero que ya no poda verlas.
Es usted su madre? pregunt la nia.
Era mi esposo, hija ma. Te extraa, verdad? No
eres la primera que se sorprende. S, yo era su mujer;
la vida no ofrece menos cambios que la muerte en
muchas ocasiones.
Viene usted a menudo aqu? pregunt Nelly.
En verano suelo venir muchas veces. Hace aos
vena todos los das, pero eso era hace mucho tiempo
ya. Bendito sea Dios! Hace cincuenta y dos aos que
no quiero ms flores que las que recojo de esta tumba:
son las que ms me gustan. Qu vieja me voy
haciendo!
La nia dej de recoger flores y, despidindose de la
pobre anciana, volvi a la posada, donde encontr a su
abuelo vestido ya.
Poco despus bajaron a almorzar y encontraron a los
saltimbanquis, que reciban felicitaciones de todos por
el xito de su representacin.
Adonde piensan ustedes ir hoy? pregunt a Nelly
al jefe de Codlin.
An no lo s, porque no lo hemos decidido todava
respondi la nia.
Nosotros vamos a la feria, a las carreras de
caballos. Si van por ese camino y quieren ir en
compaa nuestra, podemos ir juntos. Si prefieren ir
solos, dganlo ustedes con entera confianza y no
volveremos a molestarlos.
Iremos con ustedes dijo el anciano. Con ellos,
Nelly, con ellos.
La nia reflexion un momento y, considerando que
muy pronto tendra que mendigar, no poda en verdad
hallar lugar ms conveniente que aqul, donde iba a
reunirse una gran muchedumbre; as pues, decidi ir
hasta all en su compaa. Dio las gracias a aquel buen
hombre por su ofrecimiento y, mirando tmidamente a
su compaero, dijo que iran con ellos, si no tenan
inconveniente en que los acompaaran, hasta el lugar
donde se verificaban las carreras.
Inconveniente! Vamos, Toms, s amable una vez
dijo su compaero y di que prefieres que vengan
con nosotros. Di que te agrada, hombre!
Eres demasiado atrevido, Trotter.
Pero, viene con nosotros, s o no?
Que vengan dijo Codlin, pero podas dar a
entender que les hacas un favor.
El verdadero nombre de Trotter era Harris, pero haba
ido convirtindose en el poco eufnico de Trotter con el
prefijo Short (corto), que le haba sido concedido a
causa de sus pequeas piernas; mas como Short
Trotter resultaba muy largo, siempre le designaban por
uno solo, llamndole ya Trotter, ya Short. (Dispnsenos
el lector esta digresin, necesaria para la claridad de
nuestro relato.)
Termin el almuerzo. Dodlin pidi la cuenta y,
dividiendo el total en dos partes, asign una a Nelly y
su abuelo, y reserv la otra para l y su compaero.
Una vez pagado y en disposicin de marcharse, se
despidieron de los posaderos y emprendieron su viaje
en unin de nuestros amigos.
Cuando llegaban a algn pueblo, Short tocaba con una
trompeta fragmentos de canciones burlescas, en ese
tono propio de Polichinela y su esposa. Si la gente se
asomaba a las ventanas, Codlin plantaba la tienda de
campaa en el suelo y daba una representacin tan
pronto como era posible, decidiendo de su extensin y
condiciones la cuestacin probable que vea en
perspectiva.
As anduvieron todo el da, estando an de camino
cuando la luna empez a brillar en el cielo. Short
entretena el tiempo con bromas y canciones, tratando
de pasarlo lo mejor posible, en tanto que Codlin,
cargado con la tienda de campaa, maldeca su suerte
lleno de pesar.
Se pararon a descansar junto a un poste indicador del
camino y Codlin, soltando la tienda, se sent dentro,
desdeando la compaa de los mortales y ocultndose
a su vista. De pronto vieron dos sombras monstruosas
que se acercaban hacia ellos por una revuelta del
camino. A la vista de aquellas gigantescas sombras,
que hacan un efecto terrible entre las proyecciones de
los rboles, la nia se estremeci de miedo; pero Short,
dicindole que no haba nada que temer, se llev la
trompa a los labios y dio un toque, que pronto fue
respondido por un alegre grito. Quin va? grito
Short en alta voz.
Nosotros, Grinder y compaa! dijeron a un
tiempo dos voces estentreas.
Acercaos, entonces volvi a gritar Short.
La compaa del seor Grinder consista en un joven y
una seorita subidos en zancos, y Grinder mismo, que
caminaba sobre sus piernas, llevando a la espalda un
tambor. Ambos jvenes vestan traje escocs, pero
como la noche estaba fresca y hmeda, el joven
llevaba una manta que le llegaba hasta los tobillos y se
tocaba con un sombrero de hule; la seorita iba
envuelta en una capa vieja de pao y llevaba un
pauelo atado a la cabeza. Grinder llevaba sus
hermosas gorras escocesas, adornadas con plumas
negras como el azabache, colocadas sobre el tambor.
Vais a las carreras? pregunt Grinder, que
llegaba sin aliento. Tambin nosotros. Y dio la
mano a Short saludndole amistosamente.
Los jvenes estaban muy altos para saludar segn
costumbre, y lo hicieron a su modo: el joven cogi el
zanco derecho y le dio unos golpecitos en la espalda; la
seorita hizo sonar la pandereta que llevaba en la
mano.
Dnde est tu socio? pregunt Grinder.
Aqu estoy dijo Codlin presentndose en el
proscenio con una expresin pocas veces vista en
aquel lugar, dispuesto a ver a mi compaero asado
vivo antes de marcharnos de aqu.
No digas esas cosas en ese sitio, dedicado a cosas
alegres; respeta la asociacin, Toms, aunque no
respetes al socio dijo Short.
Respetando o no respetando, digo que no ir ms
all esta noche. Si t quieres ir ms lejos, vas solo: yo
ir nicamente hasta el parador de los Areneros. Si t
quieres venir, vienes; si no, lo dejas. Si quieres irte
solo, te vas, y veremos cmo te las compones sin m.
Y diciendo as, Codlin desapareci del escenario y se
present inmediatamente fuera de aquel teatro
ambulante, se lo ech a cuestas y empez a andar con
gran agilidad.
Como toda discusin hubiera sido intil, Short no tuvo
ms remedio que despedirse de sus amigos y seguir a
su compaero; parndose despus junto al poste, vio
cmo se alejaban aquellos titiriteros, ambulantes como
l mismo. Cogiendo su trompeta, solt al aire unas
cuantas notas como saludo de despedida y corri a
toda prisa siguiendo a Codlin, llevando de la mano a
Nelly y animndola para que no se rindiera, toda vez
que pronto hallaran un descanso para aquella noche.
Estimulando al viejo con la misma perspectiva,
consigui que fueran aprisa para llegar pronto al
parador, tanto ms apreciado entonces, cuanto que la
luna empezaba a ocultarse tras algunas nubes que
amenazaban deshacerse en un torrente de agua.

CAPTULO XVII
LA HOSTERA DE LOS ARENEROS

El parador de los Areneros era una pequea posada


muy antigua, con una muestra que representaba a tres
muchachos areneros con enormes jarros de cerveza y
bolsas de oro, colocada sobre un poste al lado opuesto
del camino.
Los viajeros haban visto aquel da una porcin de
carromatos que se dirigan hacia el pueblo donde
deban verificarse las carreras; tiendas de gitanos,
pabellones con tiles para jugar, mendigos y
vendedores de todas clases; todos iban en la misma
direccin: as que Codlin tema no hallar alojamiento en
aquella posada. Este temor le hizo aligerar el paso, a
pesar de la carga que llevaba, hasta que estuvo muy
cerca. All tuvo la satisfaccin de ver que sus temores
eran infundados, porque el posadero estaba en pie
junto al poste, mirando tranquilamente las gotas que
empezaban a caer, y no haba ruido de gente, toques
de campanillas, ni ese eco ruidoso que indica que en
una casa hay mucha gente.
Est usted solo? pregunt Codlin dejando la
tienda en el suelo y limpindose la frente.
Solo todava, aunque espero tener gente esta noche
dijo el posadero mirando al cielo. Eh, muchachos,
que venga uno a recoger esta tienda! Dse prisa en
entrar, Toms, que dentro hay un buen fuego; cuando
empez a llover mand que lo encendieran y da gloria
verlo.
Codlin sigui al posadero y vio que no haba
exagerado. Un gran fuego arda en la chimenea y una
gran cacerola herva sobre las brasas. El posadero
atiz la lumbre y las llamas lamieron la cacerola, que,
una vez destapada, esparci un sabroso perfume por la
habitacin. Codlin se estremeci ante aquel
espectculo, se sent junto a la chimenea y sonri
preguntando dbilmente:
Cundo estar eso listo?
Pronto respondi el posadero consultando su
reloj; a las diez y media.
Entonces agreg Codlin, ve por un buen jarro
de cerveza y no consientas que nadie traiga un
bizcocho siquiera hasta que llegue esa hora.
El posadero fue a buscar la cerveza y pronto volvi
con un enorme jarro, que calent dentro de una vasija
de zinc, hecha a propsito para esa operacin, y lo
present a Codlin cubierto de espuma en la superficie,
una de las cualidades ms apreciadas en la cerveza.
Tranquilizado con la bebida, Codlin pens en sus
compaeros de viaje y dijo al posadero que estuviera a
la mira, porque pronto deban llegar. La lluvia caa a
torrentes, azotando las ventanas, y tal era el cambio
que se haba operado en Codlin, que ms de una vez
expres su ardiente esperanza de que no seran tan
tontos que quisieran mojarse.
Al fin llegaron, calados hasta los huesos y en un
lamentable estado, a pesar de que Short haba cubierto
a la nia con su capa lo mejor que pudo. Apenas si
podan respirar: tal era la carrera que haban dado. Tan
pronto como el posadero sinti los pasos, destap la
cacerola. El efecto fue instantneo: entraron con caras
animadas, aunque el agua que caa de sus ropas
dejaba charcos en el suelo. Las primeras palabras de
Short, fueron: Qu olor ms delicioso. En una
habitacin bien caldeada y cerca de un buen fuego, se
olvidan pronto la lluvia y el barro. Cambiaron de
calzado y de trajes, y una vez secos se acomodaron, lo
mismo que antes haba hecho Codlin, cerca de la
chimenea, no volviendo a acordarse de sus penas
anteriores sino para compararlas con el presente
estado de beatfica delicia. Nelly y su abuelo,
restablecidos con el calorcillo y la comodidad del
asiento, se durmieron apenas se sentaron.
Quines son? pregunt el posadero.
Short movi la cabeza dando a entender que no lo
saba.
Y usted, lo sabe? volvi a preguntar dirigindose
a Codlin.
Yo tampoco replic ste, pero supongo que no
son cosa buena.
No son malos aadi Short, tengo la seguridad
de ello. Voy a decir lo que me parece: que el viejo no
tiene la cabeza sana.
Si no tienes nada ms nuevo que decir dijo Codlin
mirando el reloj, lo mejor ser que pensemos en la
cena, sin distraernos.
Escchame antes, si quieres or insisti su
amigo. Creo adems que no estn acostumbrados a
esta vida; no quieras hacerme creer que esa hermosa
nia est acostumbrada a vagabundear como lo hace
estos das. Y quin dice que lo est? murmur
Codlin, mirando otra vez al reloj y despus a la
cacerola. No pueden pensar algo ms apropiado a
las presentes circunstancias, en vez de decir cosas
para contradecirlas despus?
Quisiera que te dieran de cenar, porque s que no
estaremos en paz hasta que cenes. No has visto la
ansiedad del viejo por ir siempre adelante, adelante?
No lo has notado?
S. Y qu? murmur Codlin.
Pues que se ha escapado y ha persuadido a esa
tierna y delicada nia que tanto le quiere para que le
gue y le acompae, quin sabe adonde. Pero eso no
voy a consentirlo yo.
Que no vas a consentirlo! grit Codlin mirando de
nuevo su reloj y mostrando gran impaciencia. Vivir
para ver!
No repiti Short enfticamente y acentuando cada
palabra, no lo consentir. No puedo dejar que esa
nia caiga en malas compaas, entre wente que est
en malsimas condiciones para estar cerca de ella; as
es que apenas indiquen un plan para separarse de
nosotros, tomar mis medidas para detenerlos y
entregarlos a su familia, que, con toda seguridad,
estar poniendo anuncios por todas las calles de
Londres para reclamarlos.
Short dijo Codlin, que haba estado impaciente
hasta all, pero que estaba ms tranquilo y menos
aptico, es posible que tengas muchsima razn en
lo que dices. Si hay alguna gratificacin y tiene que
haberla forzosamente, acurdate, Short, de que
somos socios en todo.
Su compaero apenas si pudo indicarle con un
movimiento de cabeza que estaba conforme, porque la
nia despert en aquel instante y ambos se separaron,
aparentando hablar de cosas indiferentes.
Poco despus se oyeron pasos extraos fuera y pronto
entraron cuatro perros flacos, uno tras otro, guiados por
otro perro viejo, achacoso y de aspecto lgubre, que
parndose cuando el ltimo lleg a la puerta, se levant
sobre sus patas traseras y mir a sus compaeros, los
cuales se pusieron inmediatamente en fila en la misma
posicin que el gua. Aquella jaura iba adornada con
sendas mantas de colores vivos: uno de los canes
llevaba una gorrita en la cabeza, atada
cuidadosamente debajo de la papada, pero que se le
haba cado a un lado sobre la nariz y le tapaba un ojo
completamente. Las mantas estaban chorreando y
desteidas, y los perros, mojados y sucios. (Con estos
detalles hemos presentado al lector los nuevos
huspedes que entraron en la Hostera de los
Areneros.)
Ni Codlin, ni Short ni el posadero se sorprendieron lo
ms mnimo, comprendiendo a una que eran los perros
de Jerry, y que Jerry mismo andara cerca. La jaura se
par pacientemente mirando la cacerola y olfateando,
hasta que se present su amo: tomando entonces su
postura natural, empezaron a dispersarse por la
habitacin.
Jerry, el dueo de la jaura, era un hombre alto, con
patillas negras y un casaqun de terciopelo. Pareca
muy amigo del hostelero y de sus huspedes, porque
los salud a todos familiarmente. Desembarazndose
de una especie de organillo que dej sobre una silla,
conserv un pequeo ltigo, con el cual diriga a su
compaa; se acerc al fuego para secarse y entabl
conversacin con los all reunidos.
Supongo que tu compaa no viajar siempre en
traje de etiqueta dijo Short sealando las mantas que
adornaban a los perros, porque eso sera caro.
No respondi Jerry, no es costumbre; pero han
estado trabajando hoy en la calle. Traemos un
guardarropa nuevo para estrenarlo en las carreras y no
vala la pena quitarles esos trajes. Abajo, Pedro!
Esta exclamacin fue dirigida al perro que llevaba
puesto el gorrito, el cual era nuevo en la compaa y no
saba bien su obligacin; as que no haca ms que
levantarse o sentarse a cada momento.
El posadero, entre tanto, pona la mesa; ocupacin en
que quiso ayudarle Codlin, colocando su propio
cubierto en el sitio ms conveniente y sentndose ya a
la mesa.
Cuando todo estuvo listo, el posadero destap la
cacerola, accin que anim a todos los presentes, y,
ayudado por una robusta criada, volc su contenido en
una gran fuente, que coloc despus sobre la mesa. Se
reparti pan y cerveza a todos los comensales y
empez la cena. Los perros, levantados sobre sus
patas posteriores, aullaban lastimeramente, y la nia,
compadecida de ellos, iba a arrojarles algunos pedazos
de carne, aun antes de empezar a cenar ella misma,
cuando se interpuso su amo diciendo:
No, querida ma; no, ni una brizna. No deben recibir
su alimento de otra mano que las mas. se dijo
sealando al gua ha perdido hoy una perra chica y,
en castigo, se quedar sin cenar.
El infortunado animal se ech inmediatamente en el
suelo y movi la cola, mirando a su amo como si
implorara misericordia.
Otra vez sers ms cuidadoso dijo Jerry cogiendo
el organillo y sacando los registros. Toma, toca
mientras cenamos, y cuidado con pararte!
El perro empez a tocar una msica triste; su amo le
ense el ltigo, se sent en su sitio y llam a los otros,
que a la primera seal formaron en fila como si fueran
soldados.
Ahora, caballeros, el perro que yo nombre comer;
el que no, se estar quieto. Carlos!
El afortunado animal as llamado cogi en el aire el
trozo de carne que su amo le arrojaba, sin que ningn
otro osara moverse; as comieron todos a gusto del
amo, en tanto que el castigado tocaba el organillo ms
o menos aprisa, ms o menos alegremente, pero sin
cesar un instante.

CAPTULO XVIII
NELLY SE DECIDE A HUIR

Antes de que terminara la cena llegaron al parador dos


viajeros ms buscando albergue. Haban caminado
algunas horas y estaban calados de agua. Uno de ellos
era propietario de un gigante y de una dama sin brazos
ni piernas, que haban seguido adelante en un
carromato; el otro era un caballero silencioso que se
ganaba la vida haciendo jugarretas con cartas y juegos
de manos. El primero se llamaba Vulfin y el segundo
responda al apodo de Dulce Guillermo, apodo debido
seguramente a la horrorosa expresin de su semblante.
El posadero se apresur a instalarlos y poco despus
se encontraban ya a sus anchas entre los dems
huspedes de la hostera.
Cmo est el gigante? pregunt Short cuando,
acabada la cena, empezaron a fumar.
Tiene ya las piernas flojas y cuando a un gigante le
flojean las piernas,
la gente no se preocupa de l.
Para qu sirven despus los gigantes viejos?
volvi a preguntar Short. Suelen quedarse en las
compaas para cuidar de los enanos repuso Vulfin.
Debe de ser caro mantenerlos cuando no ganan
nada.
S, pero es mejor mantenerlos que despedirlos y que
mendiguen. Si fuera un espectculo corriente ver
gigantes, de qu servira ensearles en las ferias?
Verdaderamente repuso Short.
Despus de todo, ellos prefieren quedarse con la
compaa y tener alojamiento y comida siempre, mejor
que buscarse la vida de otro modo aadi Vulfin.
Har cosa de un ao que uno, negro por cierto, dej la
compaa y se dedic a llevar anuncios por Londres;
esa vida no le sentaba bien y termin mundose.
El dueo de los perros se mezcl en la conversacin,
diciendo que le recordaba y que le haba conocido.
Ya lo s, Jerry dijo Vulfin con intencin. Ya s
que te acuerdas y que la opinin general fue que le
estaba bien empleado, porque estaba arruinndonos.
Y qu hacen con los enanos cuando son viejos?
pregunt el hostelero.
Un enano vale ms cuanto ms viejo es. Un enano
con el cabello cano y la cara llena de arrugas no
infunde sospechas de ninguna clase, pero un gigante
que tiene las piernas flojas y se tambalea, es mejor
tenerlo oculto y que nadie lo vea, porque es un
descrdito.
Mientras Vulfin y sus dos amigos mantenan esta
conversacin cerca de la chimenea, el caballero,
silencioso y sentado en un rincn, practicaba sus
juegos sin preocuparse de las dems personas que all
haba, las cuales, por su parte, ni siquiera se fijaban en
l. La pobre Nelly, cansada con los episodios de aquel
da, pudo persuadir al fin a su abuelo para que fueran a
acostarse. As pues, se retiraron, dejando a la
compaa reunida cerca del fuego y a los perros
dormidos profundamente cerca de su amo.
Despus de dar las buenas noches a su abuelo, la
nia se retir a su cuarto; pero apenas haba cerrado la
puerta, cuando sinti unos golpecitos: la abri y se
qued sorprendida al ver a Toms Codlin, al cual haba
dejado abajo, dormido al parecer.
Qu ocurre? pregunt Nelly.
Nada, hija ma repuso Codlin. Soy amigo tuyo,
aunque t tal vez no lo creas. Tu amigo soy yo, y no el
otro.
Qu otro? pregunt la nia.
Short, hija ma. Yo soy quien te quiere; yo soy
franco, aunque no lo parezca.
Nelly empez a alarmarse, pensando que Codlin
hablaba influido por la cerveza, y no supo qu
contestar.
Toma mi consejo dijo Codlin y no me preguntes
por qu, pero sigelo. Mientras vengis con nosotros,
consrvate siempre lo ms cerca posible de m.
Procura no separarte de nosotros y di siempre que soy
tu amigo. Tendrs presente todo esto y dirs siempre
que soy tu amigo?
Dnde tengo que decirlo y cundo? murmur
inocentemente la nia.
En ningn sitio determinado; nicamente lo digo
porque quiero que tengas la seguridad de que es
verdad lo que te digo. No puedes comprender cunto
me intereso por ti y por el pobre seor anciano. Me
parece que hay movimiento abajo. No digas nada a
Short de lo que hemos hablado. Dios te guarde.
Acurdate de que Codlin es tu amigo y no Short.
Afirmando estas palabras con tono afectuoso y
miradas protectoras, Toms Codlin se march de
puntillas, dejando a la nia muy sorprendida. Todava
estaba la nia recapacitando sobre tan extraa
conducta, cuando oy pasos otra vez de alguien que
titubeaba en el pasillo y que al fin llam a su puerta.
Quin es? pregunt Nelly desde dentro.
Soy yo, Short dijo una voz junto al agujero de la
llave. Quiero decirte que tenemos que marchar
maana muy temprano, porque si no llegamos a los
pueblos de trnsito antes que el de los perros y el
jugador de manos, no sacaremos nada. Os
levantaris temprano para venir con nosotros? Ya te
despertar yo.
La nia respondi afirmativamente y oy que se
retiraba. El inters de aquellos hombres la puso en
cuidado; tanto ms, cuanto que recordaba haberlos
visto hablar en voz baja en la cocina y su confusin
cuando ella despert. Como su fatiga era mayor que su
cuidado, se durmi apenas se acost, a pesar de su
preocupacin.
Short cumpli su promesa y, despertando a la nia con
un golpe dado en la puerta, le rog que se apresurara.
Salt, en efecto, del lecho y llam al anciano tan
eficazmente que ambos estuvieron listos casi antes que
el mismo Short, cosa que produjo a ste gran alegra.
Despus de un ligero almuerzo se despidieron del
posadero y abandonaron la Hostera de los Areneros.
La maana era hermosa y templada; el aire, agradable
y suave, y los campos, llenos de verdura y de
aromticos perfumes, convidaban a pasear.
La nia encontr la conducta de Codlin muy diferente
de la del da anterior, pues apenas se separaba de su
lado, excitndola continuamente a confiar en l y no en
Short. Esta y otras observaciones ponan ms y ms en
cuidado a la pobre nia.
Al fin, tras un penoso da, llegaron de noche a la
ciudad donde deban verificarse las carreras de
caballos. All todo era tumulto y confusin; las calles
estaban llenas de gente, haba una inmensa multitud
de forasteros, las campanas haban sido echadas a
vuelo y se vean banderas en todos los balcones y
tejados. En las posadas y fondas los criados
tropezaban unos con otros; los coches y caballos no
caban en las cuadras y estaban en la calle; y el olor de
las comidas produca un vapor caliente y molesto.
Borrachos, vagabundos y toda clase de gente pululaba
por todas partes.
En el real de la feria, una porcin de gente trabajaba
plantando tiendas y pabellones a la luz de cabos de
velas y hogueras medio encendidas, donde hervan
pucheros y cafeteras; pero all, al menos, se respiraba
aire ms puro y la nia se anim un poco. Despus de
una escasa cena, Nelly y su abuelo se tendieron en un
rincn de una barraca y se durmieron profundamente, a
pesar del ruido que hubo toda la noche.
Ya llegaba la hora en que tenan que mendigar. La
nia slo tena algunos cntimos para comprar pan
aquella maana; apenas despert, sali de la barraca y
fue a los campos cercanos a buscar flores para hacer
algunos ramos que ofrecer despus a las seoras. Al
volver, y mientras haca los ramos, despert a su
abuelo y, sentndose junto a l, le dijo en voz baja
sealando a los dos hombres que dorman en otro
ngulo de la tienda:
Abuelo, no mires a esos hombres mientras te hablo
y aparenta que escuchas solamente observaciones
sobre el trabajo que estoy haciendo. Te acuerdas de
lo que me dijiste antes de salir de casa: que si supieran
lo que bamos a hacer creeran que estabas loco y nos
separaran?
El abuelo la mir sorprendido, y la nia, suplicndole
que no hiciera demostracin alguna y que callara,
prosigui:
Yo me acuerdo muy bien, abuelito: no es fcil que lo
olvide. Pues bien, esos hombres sospechan que hemos
huido de nuestra familia e intentan enviarnos all tan
pronto como puedan. Si tiemblas de ese modo, abuelo,
no podremos escaparnos; esta vez, si ests tranquilo,
podremos hacerlo fcilmente.
Cmo? murmur el viejo. Cmo, querida
Nelly? y aadi despus: Quieren encerrarme en
un cuarto fro y triste y encadenarme all? Me darn
latigazos y no me permitirn verte ms, Nelly.
Otra vez ests temblando, abuelo. No te separes de
m en todo el da; no te preocupes, ni te importen esos
hombres: est atento de m nicamente, que ya
encontrar yo ocasin de escaparnos. Y cuando llegue
el momento, cuidado con que te pares o hables
palabra, y no me sigas inmediatamente! Eso es todo lo
que tena que decirte.
Hola!, qu ests haciendo, querida? dijo Codlin
levantndose a medias y bostezando, y despus,
viendo que Short dorma, aadi en un murmull:
Acurdate de que tu amigo es Codlin y no Short.
Estoy haciendo ramos respondi la nia para
venderlos en estos tres das de feria. Quiere usted
uno como recuerdo?
Codlin quiso levantarse para tomarlo, pero la nia se lo
puso en la mano y l a su vez se lo coloc en el ojal de
la casaca.
Segn fue adelantando la maana, las tiendas y
barracas fueron adquiriendo un aspecto ms brillante.
Una fila de coches se fue extendiendo por la planicie.
Los hombres que haban estado en traje de faena o de
diario aparecan con sedas y plumas, con ricas libreas
o con trajes de labrador. Gitanillas de negros ojos
envueltas en rameados pauelos buscaban a quin
decir la buenaventura, y mujeres plidas, delgadas y
con cara de tsicas seguan a los ventrlocuos y
agoreros. Los chiquillos iban de una parte a otra,
metindose en todo, hasta entre las patas de los
caballos y las ruedas de los carruajes, saliendo ilesos
por milagro. Los perros bailarines, los de los zancos, la
mujer sin brazos ni piernas y el gigantn, y tantos otros
espectculos con innumerables organillos y msicas,
salan de los rincones y agujeros donde haban pasado
la noche, presentndose libre y descaradamente ante
la luz del sol.
Short condujo a su gente a lo largo del real, tocando su
trompeta e imitando la voz de Polichinela; Codlin, con
la tienda a cuestas, como de costumbre, no quitaba ojo
a Nelly y a su abuelo, que se iban quedando algo
rezagados. La nia llevaba al brazo su cestilla llena de
flores y algunas veces se paraba, tmida y modesta,
para ofrecerlas a algunas seoras que ocupaban los
carruajes; pero haba all tantos pobres que pedan
descaradamente, gitanas que prometan esposos y
otros mil pedigeos, que aunque muchas seoras
movan la cabeza sonrindose y otras decan a los
caballeros que las acompaaban: Mira qu bonita
cara!; todas dejaron que la nia pasara, sin pensar
que estaba cansada y desfallecida.
Solamente una seora pareci comprender a la nia:
una que estaba sentada sola en un lujoso carruaje, del
cual haban bajado dos jvenes que hablaban y rean
en alta voz a poca distancia, pareciendo no acordarse
para nada de la seora. Esta rechaz a una gitana que
pretenda camelarla, llam a la nia y, pidindole las
flores, le entreg una moneda.
Muchas veces pasaron el abuelo y la nia por entre las
interminables filas de coches, y muchas tambin
funcion Polichinela; pero los ojos de Toms Codlin no
se apartaron de la nia, a la cual le hubiera sido
imposible escapar a su vigilancia.
Bien avanzado el da, Codlin coloc su tienda en un
sitio conveniente. Pronto se reunieron numerossimos
espectadores, que se quedaron completamente
absortos con el espectculo. La nia y el viejo,
sentados detrs del teatrillo, meditaban sobre lo que
vean, cuando una fuerte risotoda causada por alguna
salida extempornea de Short aludiendo a las
circunstancias del da la sac de su meditacin,
haciendo que se fijara en lo que ocurra a su alrededor.
Si haban de escaparse, aqul era el momento crtico.
Short representaba vigorosamente una defensa
golpeando a los muecos, en la furia del combate,
contra las paredes de la tienda; la gente miraba
embobada y Codlin se rea hurao al advertir desde su
sitio que algunas manos, introducindose en los
bolsillos de otros, sacaban chelines y medios chelines,
y los pasaban a los suyos. Aqul era el momento
preciso de escapar sin ser vistos; entonces o nunca: lo
aprovecharon y huyeron.
Metindose entre los carruajes y los grupos de gente,
no pararon un solo momento para mirar atrs, y sin
hacer caso de los que mandaban detener de cuando en
cuando todo movimiento, llegaron con precipitado paso
hasta la falda de una colina, tras la cual se encontraron
en campo raso.

CAPTULO XIX
KIT OTRA VEZ

Da tras da, cuando Kit volva a su casa cansado de


buscar intilmente alguna ocupacin, alzaba los ojos
hasta la ventana del cuartito que tanto haba
recomendado a Nelly, esperando ver algo que indicara
su presencia all. Su deseo y la promesa de Quilp le
hacan creer que ira a pedirle asilo bajo el humilde
techo que l habitaba, y de la desilusin de cada da
brotaba una nueva esperanza para el siguiente.
Creo que vendrn maana seguramente, madre
deca Kit colgando su sombrero con aire abatido y
suspirando al hablar. Hace una semana que se
fueron; seguramente, no pueden estar fuera ms que
una semana. Eh, madre?
La madre mova la cabeza y recordaba a su hijo que
haca varios das que deca lo mismo y que, sin
embargo, no venan.
Dices la verdad, madre, como siempre; pero me
parece que una semana es bastante para andar
errantes, no te parece?
Demasiado, Kit, demasiado. Pero eso no quiere
decir que hayan de volver necesariamente.
Kit se sinti dispuesto a enfadarse por esta
contradiccin; tanto ms, cuanto que ya haba pensado
en ello y comprenda que su madre tena razn. Pero el
impulso fue momentneo y en seguida se disip su mal
humor.
Qu habr sido de ellos, madre? No creers que
han ido hasta el mar.
No, seguramente no habrn ido a ser marineros
dijo la madre con una sonrisa; pero no dejo de
pensar que pueden haber embarcado para irse al
extranjero.
No digas eso, madre! prosigui Kit con tono de
splica.
Temo que esa sea la verdad, hijo mo. Todos los
vecinos lo creen as; algunos hasta saben quin los ha
visto a bordo de un buque y podran decirte el nombre
del pueblo adonde han ido; cosa que yo no puedo,
porque es muy difcil
No creo eso replic Kit, no creo una sola
palabra. Son un hatajo de charlatanes. Cmo pueden
saber eso?
Claro est que pueden equivocarse aadi la
madre, pero yo me inclino a creerlo, porque dicen
que el pobre tena algunos ahorros en algn sitio
ignorado de todos, hasta de ese hombre tan horroroso
de que t me hablas, ese que creo se llama Quilp, y
que l y la nia se han ido a vivir lejos para que no se
los quiten ni los molesten. Esa versin me parece
bastante verosmil y digna de crdito.
Kit se rasc la cabeza apesadumbrado pero admiti
que era as y fue a buscar la jaula para limpiarla y
poner comida al pajarillo. Su mente fue dando vueltas,
hasta que se fij repentinamente en el caballero que le
haba dado un cheln y record que aqul era el da en
que le haba dicho que estuviera en el mismo sitio, y
era ya casi la hora indicada. Apenas si tuvo tiempo de
colgar la jaula, explicar el asunto a su madre y echar a
correr precipitadamente al sitio indicado, que estaba
muy lejos de su casa. Al llegar all, comprendi que
llegaba con tiempo y se reclin sobre un poste,
esperando que aparecieran el caballero y el carruaje.
Antes de que transcurrieran unos minutos se dej
sentir un ruido de ruedas y apareci el coche con el
caballero y la seora, y un ramo semejante al del da
anterior. Al llegar a unos veinte pasos de la casa del
notario, la jaca, engaada seguramente por una placa
de acero indicadora de que all viva un sastre, igual a
la del notario, se par negndose a seguir, a pesar de
los esfuerzos del caballero para hacerla ir adelante.
Comprendiendo la inutilidad de sus arengas al animal,
el caballero se baj. En aquel instante la jaca ech a
correr, sin dar tiempo a que bajara la seora, y fue a
pararse delante de la casa del notario.
Kit se present entonces junto al animal y salud
sonriendo. Este es un buen muchacho, digno de
confianza, querida dijo el anciano a su mujer, y
saludndole afectuosamente, entraron en la casa,
dejndole al cuidado del coche.
A poco, el seor Witherden, oliendo el ramo con
insistencia, se aproxim a la ventana y le mir; despus
se asom Abel y le mir tambin; luego aparecieron la
seora y el caballero, y tambin miraron, y despus
volvieron todos otra vez y le miraron de nuevo, cosa
que preocup mucho a Kit, aunque procur dar a
entender que no lo haba observado, distrado como
pareca al estar acariciando a la jaca.
No haca mucho que haban desaparecido los seores
de la ventana, cuando sali Chuckster a la calle y,
acercndose al muchacho, le dijo que los seores
Garland le llamaban y que l cuidara del coche
mientras entraba.
Kit entr confuso en la oficina del notario, porque no
tena costumbre de estar entre personas extraas y
porque los armarios y rollos de papeles llenos de polvo
le infundan gran respeto. Adems, el notario era un
caballero que hablaba fuerte y aprisa y le miraba
fijamente; a l, que llevaba un traje tan usado!
Bien, muchacho! dijo el seor Witherden,
vienes a acabar de ganarte aquel cheln, no otro, eh?
S, seor dijo Kit, atrevindose a levantar ios
ojos, nunca pens otra cosa.
Vive tu padre? pregunt el notario.
No, seor, muri el ao pasado.
Y tu madre?
S, seor, vive.
Se ha vuelto a casar?
Kit respondi, no sin cierta indignacin, que su madre
era viuda con tres hijos, y que si el seor la conociera,
no se le ocurrira que pudiera casarse otra vez. Al or
esta respuesta, el notario volvi a meter la nariz en el
ramo y murmur al odo del anciano Garland que el
muchacho era todo lo honrado que poda esperarse.
Ahora dijo ste despus de hacer al muchacho
algunas preguntas ms no voy a darte nada.
Muchas gracias, seor respondi Kit satisfecho,
porque este anuncio le libraba, al parecer, de las
sospechas del notario.
Pero continu el anciano tal vez necesite saber
algo ms de ti; as pues, dame tus seas y las apuntar
en mi libro de notas.
Kit dijo dnde viva y el caballero lo apunt con lpiz.
Apenas si haba acabado, cuando se sinti un ruido en
la calle y la seora corri a la ventana, de donde volvi
en seguida diciendo que la jaca haba salido corriendo.
Entonces Kit sali apresuradamente para detenerla y
todos los dems le siguieron.
Parece que el seor Chuckster haba estado parado
en la calle, con las manos metidas en los bolsillos,
gritando sin cesar a la jaca: quieta, so, para, y
otras cosas por el estilo, que fueron bastante para
sacar de sus casillas a una jaca tan indmita.
Sin embargo, como no era mala de condicin, se par
pronto y sin ayuda de nadie volvi sobre sus pasos y se
acerc a la casa, con gran admiracin de todos los
curiosos.
La seora subi al coche y Abel (que era a quien
haban ido a buscad ocupo su asiento, en tanto que el
anciano tom las riendas, y despidindose del notario y
su ayudante, emprendieron la vuelta, no sin saludar
cariosamente a Kit, que los miraba parado en la calle.

CAPTULO XX
DIPLOMACIA DE QUILP

Kit se olvid pronto de la jaca, del coche, de la seora,


del caballero y de todo, excepto de su antiguo amo y de
la seorita Nelly, objeto primordial siempre de sus
meditaciones. Pensando dnde podran estar,
buscando excusas para disculpar su ausencia y
persuadindose a s mismo de que pronto volveran,
emprendi el regreso a su casa para continuar la tarea
interrumpida y salir despus una vez ms a buscar
trabajo.
Apenas lleg a la calle donde viva, divis otra vez a la
jaca, ms terca y juguetona que nunca, y al joven Abel,
sentado en el coche cuidando de ella.
Aunque vio el coche, no pens un momento en que
podran estar en su casa, hasta que, abriendo la
puerta, los vio en conversacin con su madre. Ante
aquella inesperada visita, se quit la gorra y salud lo
mejor que pudo, dada su confusin.
Hemos llegado antes que t, Cristbal dijo el
seor Garland
sonriendo.
Ya lo veo, seor murmur Kit mirando a su madre
como para pedirle
una explicacin de aquella visita.
Este caballero es tan amable respondi la madre
a la muda interrogacin de su hijo que se ha
molestado en venir a saber si estabas empleado y si
tenas una colocacin buena, y cuando le he dicho que
no tienes colocacin alguna, ni buena ni mala, ha sido
tan bueno que...
Necesitamos un muchacho joven en casa dijeron
a un tiempo ambos esposos, y tal vez tu renas las
condiciones que necesitamos.
Y empezaron a hacer tantas preguntas, que Kit perdi
la lisonjera esperanza que haba acariciado momentos
antes.
Como usted comprender, buena mujer, tenemos
que ser cautos en un asunto como ste, porque somos
nicamente tres en la familia, y gente muy tranquila; as
que tendramos un disgusto si despus encontramos
que las cosas son distintas de lo que habamos credo
al principio.
La madre de Kit respondi a esto que tena razn y
encomi a su hijo, diciendo nicamente la verdad y
relatando toda la historia de su difunto padre. Cuando
la madre acab de hablar, la seora dijo que todo lo
que vea y oa mereca su aprobacin. Preguntando
despus acerca del guardarropa de Kit, le dio una
cierta cantidad para hacer las reparaciones necesarias
y terminaron estipulando que Kit quedaba a su servicio
con el sueldo anual de seis libras esterlinas; tem ms:
casa y comida en la Granja Abel, en Finchley.
Kit dio palabra de estar en su nueva casa dos das
despus por la maana, y el anciano matrimonio,
despus de dar media corona a cada uno de los
pequeuelos, se despidi, subiendo al carruaje con el
corazn satisfecho por su buena obra.
Madre dijo Kit entrando en la casa despus de
ayudar a subir al coche a sus amos, creo que he
hecho mi suerte.
As lo creo, hijo mo. Seis libras al ao!
Tendr un traje de seora para los domingos,
madre; Jacobo y el pequen podrn ir al colegio. Seis
libras al ao, madre!
Hum! Hum! gru una voz desconocida. Qu
es eso de seis libras al ao? Y Daniel Quilp apareci
en la habitacin, con Ricardo Swiveller pisndole los
talones.
Quin es el que iba a darte seis libras al ao?
pregunt Quilp mirando fijamente por todos los
rincones. Lo deca del viejo o de Nelly? Dnde
estn? Por qu iban a darle ese dinero?
La buena mujer, alarmada ante la inesperada aparicin
de aquel monstruo, sac al nio de la cuna y se
escondi en el ltimo rincn del cuarto. Jacobo,
sentado en su silla, le miraba aterrado, lloriqueando y
gritando de miedo, y Quilp, con las manos metidas en
los bolsillos, sonrea gozoso viendo la conmocin que
haba producido.
No se asuste usted, seora dijo al cabo de un
rato. Ya me conoce su hijo y sabe que no me como a
nadie. Sera conveniente que se callara ese nene, no
sea que se me ocurra a m callarle. Vamos, caballerito;
a callar!
El pequeo Jacobo, aterrorizado, call
instantneamente.
Cuidadito con que te oiga, granuja! dijo Quilp
mirndole fijamente. Y t aadi dirigindose a
Kit, por qu no has ido a verme, como prometiste?
Para qu haba de ir? No tena ningn asunto que
tratar con usted.
Oiga usted, seora pregunt de nuevo a la
madre: Cundo ha venido el viejo: o ha enviado un
recado? Por ltima vez! Est aqu? Y si no est,
adonde ha ido?
No ha estado aqu, seor respondi la buena
mujer. Ojal supiramos dnde estn, porque as
estaramos ms tranquilos! Si usted es el seor Quilp,
usted debe de saberlo, y eso es lo que hoy
precisamente deca yo a mi hijo.
Y eso es lo que dice usted tambin a este
caballero? pregunt Quilp contrariado sealando a
Swiveller.
Si ese caballero viene a hacer la misma pregunta,
no puedo decirle otra cosa, seor, y slo aadir que
ojal pudiera.
Quilp haba encontrado a Dick en la puerta de aquella
casa y supuso que iba a hacer las mismas
indagaciones que l. Al contestar Ricardo
afirmativamente, comprendi que tena alguna razn
oculta para aquella visita y para la gran contrariedad
que pareci experimentar, y determin averiguarla.
Apenas adopt esta resolucin, revisti su semblante
de toda la honrada sinceridad de que era capaz y
procur simpatizar con Dick.
Me contrara mucho esto dijo, pero nicamente
por mi amistad e inters por ellos. Comprendo que
usted tiene razones ms importantes y que esta
contrariedad le molesta mucho ms que a m.
As es murmur Ricardo.
Lo siento mucho, mucho prosigui el enano.
Pero ya que somos compaeros en la adversidad,
debemos serlo tambin en el modo de olvidar. Si usted
no tiene asuntos especiales que reclamen su presencia
en otro sitio, vngase conmigo: fumaremos y
beberemos un delicioso licor en un restaurante
cercano, a cuyo dueo aprecio mucho.
Swiveller no se hizo rogar y pronto estuvieron
sentados en una taberna de aspecto desagradable y de
paredes ennegrecidas por el humo de las fbricas
vecinas, junto a una mesa sobre la cual haba vasos y
un jarro lleno de licor, que el enano calificaba de
delicioso.
Echndolo en los vasos con la seguridad de una mano
prctica, y mezclndolo con una tercera parte de agua,
Quilp sirvi su parte a Ricardo Swiveller, encendi su
pipa en una buja, se arrellan en su silla y empez a
echar humo.
Es bueno, eh? dijo, viendo que Ricardo se
limpiaba los labios. Le lloran los ojos, hace usted
gestos y no puede respirar! Es bueno, eh?
Bueno? grit Dick tirando lo que le quedaba del
contenido del vaso y llenndolo de agua. Usted no
querr hacerme creer que bebe ese veneno?
Que no? repuso Quilp. No beberlo! Mire, mire;
mire otra vez. No beberlo!
Y se ech al coleto tres vasos seguidos de aquel
espirituoso brebaje. Luego, haciendo una mueca
horrorosa, chup su pipa dos o tres veces y,
tragndose el humo, volvi a arrojarlo por la nariz en
densa nube. Despus de este hecho heroico, se
acomod en la posicin que antes tena, riendo a
carcajadas.
Echemos un brindis! exclam Quilp ejecutando
una escala sobre la mesa. Brindemos por alguna
mujer, por alguna belleza, y vaciemos los vasos hasta
la ltima gota. Venga su nombre!
Nombre? dijo Dick. El de Sofa Wackles.
Sofa Wackles? grit el enano. La seora Sofa
Wackles, que ser algn da la seora de Swiveller?
Ja, ja, ja!
Eso se poda decir hace algunas semanas
respondi Dick; pero no ahora. Va a inmolarse en el
altar de Cheggs.
Envenenaremos a Cheggs; le cortaremos las
orejas! Su nombre tiene que ser Swiveller o ninguno.
Brindar otra vez por ella, y por su madre, y por su
padre, por sus hermanas y hermanos, por toda la
gloriosa familia de Wackles. Brindo por todos los
Wackles! Arriba; hasta las heces!
Es usted un hombre muy alegre dijo Ricardo
parndose en el momento de llevarse el vaso a los
labios y mirando estupefacto al enano. Es usted muy
alegre, pero entre todos los hombres alegres que he
conocido, no he encontrado uno que pueda igualarse a
usted en las peculiaridades y rarezas.
Esta candida declaracin aument las excentricidades
de Quilp. Ricardo, bebiendo, aunque slo fuera por
hacerle compaa, empez sin darse cuenta a hacerle
sus confidencias, y Quilp estuvo pronto en el secreto
del plan que haban ideado Ricardo y Federico Trent.
Eso es, eso es! grit Quilp. Cuente usted con
mi amistad desde este momento.
Pero, cree usted que an hay probabilidades?
dijo Dick, sorprendido por las frases del enano.
Probabilidades? dijo ste. Certidumbre es lo
que hay, Sofa Wackles ser seora de Cheggs o de
quien quiera, pero no de Swiveller. Mortal afortunado!
Ese viejo es ms rico que Rothschild. Ya veo en usted
el esposo de Nelly Trent, nadando en oro y plata.
Cuente usted con mi ayuda para conseguirlo y lo
conseguir.
Pero, cmo? murmur Dick.
Hay tiempo de sobra para arreglar los detalles. Ya
hablaremos despacio. Llene usted su vaso y bebamos.
El enano gozaba lo indecible pensando que aquella
sera su mejor venganza y que, una vez casados, l
mismo dira a Nelly y a su abuelo la alhaja que tena
por marido y lo mucho que l haba trabajado para
proporcionrsela.

CAPITULO XXI
BRBARA

Los dos das anteriores a aqul en que Kit deba ir a


casa de sus nuevos amos fueron de gran trabajo y
preocupacin para su familia. No sabemos si habr
habido algn bal que se haya abierto y cerrado tantas
veces en veinticuatro horas como el que contena el
equipo de Kit. Al fin se entreg el bal a un carretero y
ya no qued otra cosa en qu pensar sino en dos
puntos capitales: primero, si el carretero perdera el
bal, y segundo, si la madre de Kit sabra cuidar de s
misma mientras su hijo estuviera ausente.
Vamos a ver cmo te mantienes alegre, madre, sin
entristecerte porque yo no estoy en casa. Vendr a
verte siempre que pueda y te escribir con frecuencia.
Cada trimestre, cuando me paguen, pedir un da de
salida; entonces llevaremos a Jacobito a alguna
diversin y entablar conocimiento con las ostras.
Kit rea alegremente, y como la risa es contagiosa, la
madre, que hasta all haba estado grave y seria,
empez a sonrerse y pronto rea como Kit. Al ruido de
la risa, despert el pequeuelo, que figurndose que
haba entre manos algo muy agradable, se puso
tambin a rer y palmotear.
Despus de tanta risa, lleg ese perodo que todos los
jvenes que salen a viajar alguna vez conservan en la
mente: besos, abrazos y lgrimas, y Kit, a la maana
siguiente muy temprano, sali pian pianito para llegar a
buena hora a Finchley. Debemos decir, por si alguien
tiene curiosidad por saberlo, que no llevaba librea y que
iba vestido con un temo de mezclilla y un chaleco color
de canario, botas nuevas y lustrosas y un sombrero
tieso y brillante, que si se tocaba con los nudillos,
sonaba como un tambor. Con este atavo,
maravillndose de que nadie se fijara en l,
circunstancia que atribua a la indiferencia de los que
madrugan, lleg a Finchley.
Sin ningn acontecimiento digno de mencin en el
camino, lleg Kit a casa del carretero, donde, como
prueba de honradez, encontr su bal intacto y,
cargndoselo a la espalda, ech a andar en direccin a
la granja Abel.
sta era una casita preciosa y de un estilo muy
original: a un extremo haba un establo lo
suficientemente grande para la jaca, con un cuartito
encima para Kit; pjaros en bonitas jaulas y blancas
cortinas adornaban las ventanas; en el jardn haba
muchsimas flores que perfumaban el aire con su
penetrante aroma y alegraban la vista con sus lindos
colores y elegante distribucin. Todo en aquella casa,
lo mismo dentro que fuera, era perfecto en orden y
limpieza, sin que hubiera nada, ni el ms mnimo
detalle, fuera de su sitio.
Kit mir y admir repetidas veces todo lo que estaba a
la vista antes de decidirse a llamar, pero aun as, tuvo
tiempo suficiente por hacer las anteriores
observaciones, porque, a pesar de llamar varias veces,
nadie acudi a la puerta. Se sent sobre el bal,
pensando en los castillos encantados, en las princesas
reclusas, en los dragones y en tantos otros seres de
parecida naturaleza que haba ledo en los cuentos de
nios que se aparecen a los jvenes cuando van a
sitios desconocidos, y ya perda la esperanza de que
se abriera la puerta de uno u otro modo, cuando sta
se abri silenciosamente y una criadita limpia, modesta,
muy arregladita y muy linda, apareci ante Kit
dicindole:
Supongo que usted es Cristbal?
Kit respondi, levantndose, que efectivamente era l;
a lo que la joven aadi:
Temo que habr usted tenido que llamar varias
veces, pero no podamos or porque estbamos
cogiendo la jaca.
Kit pens en lo que aquello significara, pero como no
poda detenerse a hacer preguntas all, cogi de nuevo
el bal y sigui a la criada hasta la casa, donde pudo
ver, por una puerta trasera, al seor Garland llevando
en triunfo a la jaca, que (segn luego supo) haba
trado revuelta a toda la familia por espacio de hora y
media.
Tanto la seora como su esposo quedaron encantados
del aspecto de Kit y le recibieron cariosamente. Le
llevaron al establo y a su cuarto, donde vio que todo
era limpio y cmodo, como en el resto de la casa;
despus, al jardn, donde su amo le dijo que le
enseara a cuidarlo y que se portara bien con l si le
daba gusto. Una vez que el seor Garland hubo dicho
todo cuanto tena que decir sobre consejos y
advertencias, y Kit hecho lo mismo sobre su gratitud y
buena voluntad, la seora le tom por su cuenta y,
llamando a la criadita, cuyo nombre era Brbara, le dio
instrucciones para que le llevara a la cocina y le diera
algo de comer y de beber.
Bajaron a la cocina, una cocina semejante nicamente
a las que Kit haba visto en las tiendas de juguetes (tan
limpio y ordenado estaba todo), y all Brbara le sirvi,
sobre una mesa tan blanca como si tuviera mantel,
fiambre, pan y cerveza.
La presencia de Brbara era un obstculo para que Kit
comiera con libertad y, sin embargo, no haba en ella
nada que impusiera. Era una muchachita que se
ruborizaba con facilidad y que estaba tan cortada y tan
sin saber qu decir o hacer como el mismo Kit.
Al cabo de un rato que ste haba estado sentado, con
los ojos fijos en la pndola del reloj, se le ocurri mirar
a un aparador, y all, entre los platos y fuentes, vio el
costurero y el devocionario de Brbara. El espejito de
Brbara estaba colgado cerca de la ventana, y de un
clavo detrs de la puerta penda el sombrero de
Brbara. Despus de fijarse en aquellos mudos testigos
de la constante presencia de la joven en aquel lugar,
sus ojos buscaron a la joven Brbara, que, tan muda
como ellos, desgranaba guisantes en un rincn, y
precisamente cuando Kit admiraba sus pestaas
pensando, en la sencillez de su corazn, de qu color
seran sus ojos, ocurri que Brbara levant la cabeza
para mirarle y, repentinamente, ambos pares de ojos se
bajaron con precipitacin, mutuamente confundidos por
haberse encontrado.
CAPITULO XXII
UN PACTO

Ricardo Swiveller, volviendo a su casa desde el


desierto (que tal puede llamarse al delicioso retiro
escogido por Quilp) de ese estado que los hombres mal
pensados consideran como smbolo de intoxicacin,
empez a pensar que quiz haba obrado mal haciendo
a Quilp ciertas confidencias y que tal vez no era de la
clase de personas a quien se pueden confiar secretos
tan delicados. Dominado ms y ms por la borrachera,
tir al suelo su sombrero, gritando que era un
desgraciado hurfano, y que si no lo hubiera sido,
jams habran llegado las cosas a aquel estado.
Pues djeme usted ser su padre dijo alguien a su
lado.
Swiveller se volvi al or aquella voz y, despus de
mucha observacin, se hizo cargo de que la persona
que le hablaba era Quilp; Quilp, que en realidad haba
ido junto a l todo el camino, pero a quien Dick tena
una vaga idea de haber dejado atrs haca mucho
tiempo.
Usted ha engaado miserablemente a un pobre
hurfano dijo Swiveller solemnemente.
Yo! Yo soy tu segundo padre replic Quilp.
Usted mi padre! exclam Dick. En mi sano
juicio, suplico a usted que me deje solo al momento.
Qu particular se ha vuelto! dijo Quilp.
Vayase, vayase! volvi a decir Dick arrimndose
a un poste y haciendo seas de despedida. Vayase
usted, embustero! Algn da puede ser que sepa usted
lo que es el dolor de un hurfano abandonado. Se va
usted o no?
El enano no hizo caso alguno de estas imprecaciones
y Swiveller se adelant con nimo de propinarle un
castigo, pero cambiando de propsito, o tal vez
pensndolo mejor, le cogi una mano y le jur amistad
eterna, declarando que de all en adelante seran
hermanos en todo. Volvi a decir sus secretos en alta
voz, ponindose muy triste al hablar de Nelly y
haciendo notar a Quilp que la causa de cuantas
incoherencias pudieran observarse en su conversacin
era su gran efecto por ella y no el vino ni ningn otro
lquido fermentado. Despus, cogindole
amigablemente del brazo, se marcharon en amor y
compaa.
Soy astuto como una zorra y fino como el corral
dijo Quilp cuando se despidieron. Trigame a Trent,
asegurndole que soy su amigo, porque creo que
desconfa algo de m, y ustedes dos tendrn hecha su
fortuna... en perspectiva.
Eso es lo malo repuso Dick. La fortuna en
perspectiva tarda tanto en ser real...
Pero siempre resulta mayor de lo que pareca dijo
Quilp, oprimindole el brazo. Usted no puede
concebir la magnitud de esta fortuna mientras no la
tenga en las manos.
Cree usted que no? pregunt Dick.
No, estoy seguro de lo que digo aadi el enano
. No olvide traerme a Trent, soy su amigo. Por qu no
he de serlo?
No hay razn para que no lo sea usted,
verdaderamente, y tal vez haya muchas para que lo
sea; al menos, no hay nada de extrao en que quiera
usted ser su amigo.
Con esto se separaron. Swiveller tom el camino de su
casa para dormir la borrachera y Quilp el de la suya,
para dar rienda suelta a su alegra por el
descubrimiento que acababa de hacer y por los
sucesos que vea desarrollarse en perspectiva.
A la maana siguiente Dick fue a ver a Federico y le
cont en detalle lo que haba pasado entre l y Quilp;
historia que Trent oy haciendo grandes comentarios
sobre las locuras de Ricardo y sobre los probables
motivos de la conducta de Quilp, que por cierto le
sorprenda bastante, sin poder comprender por mucho
que cavilaba, el inters del enano en el plan de ambos
amigos.
Despus de reflexionar todo el da sobre este asunto,
consinti en acompaar a Dick por la noche a la casa
del enano, el cual se mostr muy satisfecho de verle, y
con extraordinaria cortesa les dijo si queran
acompaarle a tomar ron.
Creo que hace cerca de dos aos que nos
conocemos dijo el enano.
Casi tres, si no recuerdo mal aadi Federico.
Parece que fue ayer cuando embarc usted para
Demerara en la Mariana continu Quilp. Me
gusta el desorden; yo mismo fui algo desordenado
hace algn tiempo.
Quilp acompa estas frases con horrorosos gestos
indicadores de antiguos correteos y calaveradas, que
indignaron a la seora Jiniver, la cual asista a la visita
con su hija, y que se crey obligada a decir a su yerno
que no deba hacer tales confesiones en presencia de
su mujer. Quilp, sorprendido por tal atrevimiento, la
mir con insistencia y despus, empinando el vaso,
bebi ceremoniosamente a su salud.
Siempre cre que volvera usted inmediatamente,
Federico dijo Quilp dejando el vaso; as es que al
regreso de la Mariana, no me extra nada
encontrarme con usted, en vez de una carta diciendo
que estaba arrepentido y contento en la colocacin que
se le haba ofrecido, y me divert mucho, mucho, con la
gracia.
El joven sonri forzadamente, manifestando que aquel
tema no le era muy agradable; mas precisamente por
eso Quilp prosigui dndole vueltas al mismo asunto y
aadi:
Dir siempre que cuando una persona rica tiene dos
parientes, hermano y hermana, o viceversa, que
dependen de ella y adopta a uno rechazando al otro,
hace mal.
El joven hizo un movimiento de impaciencia, pero
Quilp prosigui con tanta calma como si discutiera
algn asunto de inters general que no afectara a
ninguno de los presentes.
Es verdad que su abuelo se fundaba en ingratitudes
y extravagancias, en que le haba perdonado ya
repetidas veces y en cosas por el estilo, pero yo le
deca que sas eran faltas corrientes y que muchos
nobles y caballeros son tambin unos perdidos: no
quiso, sin embargo, hacerme caso y continu siempre
en su obstinacin. La pequea Nelly es una nia
encantadora, pero usted es su hermano, Federico;
usted es su hermano a pesar de todo y el viejo no
puede evitarlo.
Lo evitara si pudiera aadi Federico; pero
como no podemos arreglarlo, por mucho que
hablemos, lo mejor ser dejar ese asunto.
Conforme murmur Quilp; yo lo he iniciado con
la sola idea de demostrar a usted que soy su amigo y
que siempre lo fui, aunque usted no lo crea as. Toda la
frialdad ha estado de su parte, Federico. Dme la mano
y seamos amigos siempre.
El joven, tras un momento de vacilacin, alarg su
mano al enano, que la apret un momento entre las
suyas fuertemente. Una mirada que el enano dirigi al
inocente Ricardo hizo comprender a Federico que se
haba hecho cargo perfectamente de la posicin
relativa a cada uno de ellos y determin aprovechar su
ayuda.
Quilp consider prudente no hablar ms sobre aquel
asunto, a fin de que Ricardo no pudiera coger algn
cabo suelto que revelara al mismo tiempo a las mujeres
algo que no deban saber, y propuso una partida de
juego.
Jugando y bebiendo pasaron largo rato, hasta que el
enano suplic a su mujer que se retirara a descansar;
la complaciente esposa sali acompaada de su
madre, que estallaba de indignacin. Swiveller se haba
dormido, y el enano, llevando a Trent al otro extremo
del cuarto, sostuvo con l una conferencia casi al odo.
Es preciso decir solamente lo indispensable de
nuestro digno amigo dijo Quilp sealando al
durmiente. Es un pacto entre nosotros dos, Federico;
en cuanto a ste, deber casarse con la preciosa Nelly
ms adelante.
Usted lleva algn fin, verdad? pregunt Federico.
Por descontado, amigo agreg Quilp, pensando
cuan poco sospechaba Federico su verdadero
intento. Tal vez sean represalias; tal vez un capricho;
pero tengo influencia bastante para favorecer y para
perjudicar. A qu platillo de la balanza me inclino?
Al que me favorece dijo Trent.
Conforme, Federico dijo Quilp alargando el brazo
y abriendo y cerrando la mano como si soltara un gran
peso. La balanza se inclina a ese lado, pero pueden
volverse las tornas; tngalo usted presente.
Adonde pueden haber ido? dijo Federico.
Quilp movi la cabeza, diciendo que era precisamente
lo que haca falta saber; pero que lo averiguara con
facilidad, y apenas lo supieran, empezaran a poner en
prctica su plan, ganndose el afecto de la nia en
poco tiempo; cosa no difcil, toda vez que crea pobre a
su abuelo, el cual se lo haba hecho creer as a los que
le rodeaban.
Yo lo he credo ltimamente dijo Trent.
Tambin pretenda que lo creyera yo. Yo, que s lo
rico que es! aadi Quilp.
Despus de algunas palabras ms, volvieron junto a la
mesa, y el joven, despertando a Ricardo, le dijo que era
hora de irse. Ante tan agradable noticia, Ricardo se
levant en seguida y, despus de los cumplidos de
reglamento, salieron a la calle.
Quilp, oculto en una ventana, escuchaba la
conversacin que ambos amigos sostenan al pasar,
que por cierto era sobre la inocente esposa de Quilp y
sobre el influjo maldito que podra haberla obligado a
casarse con aquel monstruo miserable.
Ni Trent ni Quilp, al hacer el pacto, pensaron un
momento en la felicidad de Nelly o en su desgracia, y
caso de pensar, se hubieran dicho que Swiveller no
intentaba pegar ni matar a su mujer, sino que sera un
marido bastante aceptable, despus de todo.

CAPITULO XXIII
EL MAESTRO DE ESCUELA

Nelly y su abuelo no se atrevieron a detener sus pasos


al escapar del real de la feria, hasta que, de puro
rendidos, no pudieron seguir adelante. Entonces se
sentaron a descansar en un pequeo bosquecillo de
rboles, ocultos a la vista de todos, pero oyendo el
bullicio de voces, gritos y toque de tambores. Subiendo
a la cima de un monte cercano, podan ver hasta las
banderas y las blancas cortinillas de los puestos de la
feria, pero nadie iba hacia ellos y podan descansar
tranquilos.
Pas algn tiempo antes de que la nia pudiera
tranquilizar a su abuelo, que crea ver por todas partes,
en las copas de los rboles, entre los arbustos, tras las
montaas, gente que le persegua. La idea de que
queran encerrarle en un sitio oscuro, separndole de
Nelly, le dominaba de tal modo que lleg a influir en el
nimo de la nia. El mayor mal que poda ocurrirle era
que la separasen de su abuelo; y dominada por la idea
de que, fueran a donde ueran, podan cogerlos y de
que nicamente estaran seguros ocultndose, perdi
el valor que la sostena.
Esto no es extrao en una nia tan joven y tan poco
acostumbrada a la vida que llevaban aquellos ltimos
das, pero la naturaleza encierra a menudo en dbiles
pechos corazones nobles y esforzados; cuando la nia,
mirando con ojos llorosos a su abuelo, vio lo abatido
que estaba y que ella era su nico apoyo, su corazn
lati vigorosamente henchido de fuerza y de valor.
Estamos a salvo, abuelo, y no tenemos nada que
temer ya le dijo animosamente.
Nada que temer! dijo el anciano. Nada que
temer, si me separan de ti! No puedo fiarme de nadie,
de nadie. Ni siquiera de Nelly!
Abuelo, no digas eso! grit la nia. Si ha habido
alguien sincero y de buena fe en el mundo soy yo.
Tengo la seguridad de que lo sabes.
Entonces, cmo puedes decirme que estamos
seguros, cuando me buscan por todas partes y pueden
venir aqu, y cogernos en un momento?
Porque s que nadie nos ha seguido. Juzga por ti
mismo, abuelito; mira alrededor y ve qu tranquilo est
todo. Estamos solos y podemos andar por donde nos
plazca. Estaba yo tan tranquila cuando nos
amenazaba un peligro?
Verdad, verdad! murmur el abuelo cogiendo una
mano de la nia y oprimindosela agradecido. Pero,
qu ruido es se? continu, estremecindose.
Un pjaro que va hacia el bosque y nos ensea el
camino que debemos seguir respondi la nia.
No te acuerdas de que dijimos que iramos por
campos y bosques, por las orillas de los ros y que
seramos muy felices? Y ahora, con el sol brillando
sobre nuestras cabezas y rodeados de seres felices y
alegres, estamos tristes, sentados aqu, cabizbajos y
perdiendo el tiempo? Mira qu sendero tan agradable!
Ah vuelve el pjaro; el mismo pjaro de antes, que se
va a otro rbol y empieza a cantar. Vamos, abuelo,
vamonos!
Se levantaron y siguieron un caminito que conduca a
travs del bosque; la nia delante, imprimiendo las
huellas de sus piececitos sobre el csped y
canturreando para animar al viejo, que iba detrs. Se
volva unas veces, alegre, sealando los pajarillos que
cantaban en las ramas de los rboles; otras se paraba
para observar los reflejos del sol penetrando por entre
las ramas y los troncos.
Continuando con paso tranquilo a travs del bosque, la
nia fue posesionndose de aquella tranquilidad que
antes era solamente ficticia y el viejo dej de mirar
atrs cautelosamente, sintiendo que sus temores se
desvanecan.
Al fin salieron del bosque y se encontraron en una
carretera. A poco, viendo un poste que indicaba haber
un pueblo cerca, resolvieron ir all.
Anduvieron algunos kilmetros y en la falda de una
loma encontraron las primeras casas de una pequea
aldea.
Ms all, hombres y nios jugaban a la pelota,
mientras otros los miraban, y nuestros errantes viajeros
iban de un lado para otro sin saber dnde encontrar
alojamiento. Delante de una casa, en un pequeo
jardincillo, vieron sentado a un anciano; pero no se
atrevieron a acercarse, porque leyeron un letrero
escrito con letras negras sobre fondo blanco encima de
la ventana, que deca Escuela, y, por consecuencia,
deba de ser el maestro. Era un hombre plido y de
sencilla apariencia que, sentado en medio de las flores
y colmenas, fumaba una pipa delante de la puerta de la
casa.
Habale, hija ma murmur el anciano al odo de la
nia.
Temo molestarle: parece que no nos ha visto
replic tmidamente Nelly. Si esperamos un poco, tal
vez mire en esta direccin.
Esperaron; pero el maestro, pensativo y silencioso,
segua fumando, sin mirar hacia donde ellos estaban.
Era un hombre simptico de aspecto triste, debido tal
vez a que todos los habitantes de aquel pueblo estaban
divirtindose en el campo, y l pareca ser el nico que
haba quedado en la aldea.
Haba algo en su porte que denotaba disgusto o
intranquilidad, y ese algo impeda a la nia acercarse a
l, a pesar de lo cansada que estaba. Al fin el hombre
se levant y dio dos o tres paseos por el jardn; se
acerc a la verja y mir al campo; despus, tomando
de nuevo su pipa, volvi a sentarse tan meditabundo y
preocupado como antes.
Cuando nadie vena y pronto iba a hacerse de noche,
Nelly, llevando de la mano a su abuelo, se atrevi a
acercarse. Cuando el maestro volvi a tomar su pipa y
a sentarse de nuevo, Nelly hizo un ruidito como para
abrir la puerta de la verja, lo que llam la atencin del
anciano, quien moviendo la cabeza, los mir
bondadosamente, aunque algo contrariado.
Nelly hizo una cortesa y dijo que eran unos pobres
viajeros que buscaban albergue para pasar la noche, y
que pagaran gustosos en cuanto sus medios lo
permitieran. El maestro la mir con seriedad, dej a un
lado la pipa y se levant instantneamente.
Podra usted dirigirnos a algn sitio, seor? Se lo
agradeceramos tanto...
Han hecho ustedes un viaje muy largo? pregunt
el maestro.
Muy largo, s seor respondi la nia.
Eres muy joven, hija ma dijo a Nelly poniendo una
mano sobre su cabeza, y dirigindose al anciano:
Es su nieta, buen amigo? le pregunt.
Ay, seor! murmur ste, es el bculo de mi
vejez, el consuelo de mi vida.
Entren ustedes dijo el maestro.
Y sin ms prembulos, los condujo al local de la
escuela, que era a la vez sala y cocina, dicindoles que
podan descansar bajo su techo hasta la maana
siguiente. Antes de que acabaran de darle las gracias,
extendi un blanco mantel sobre la mesa, puso platos y
cubiertos, y sacando un trozo de fiambre y un jarro de
cerveza, les suplic que comieran y bebieran.
La nia miraba, fijndose en todos los detalles del
local, y entre todos los objetos que adornaban las
paredes, lo que ms llam su atencin fue un gran
nmero de sentencias morales escritas en letra grande,
clara y limpia.
Una preciosa escritura, hija ma murmur el
anciano.
Lo ha hecho usted? pregunt Nelly.
No, yo no podra escribir eso ahora; otra mano, tal
vez ms pequea que la tuya, lo ha hecho todo. Es un
nio muy listo, mas que todos sus compaeros, lo
mismo en los libros que en los juegos. Y cunto me
quiere! Qu extrao es que le quiera yo, si es la
alegra de mi vida y de mi clase? Pero que l me
quiera tanto a m...!
Y el maestro se quit los anteojos y los limpi con el
pauelo.
Supongo que no le ocurre nada malo, seor dijo la
nia con ansiedad.
No mucho, hijita. Cre que estara en el campo
jugando. Siempre ha sido el primero, pero no ha ido
hoy. Ayer decan que deliraba, pero eso es frecuente
en l. De todos modos, es mejor que no haya salido
hoy, porque la humedad le perjudica.
El maestro encendi una buja, cerr las ventanas y la
puerta, y despus se sent, cayendo otra vez en
profunda meditacin. Poco despus tom su sombrero
y dijo a Nelly que si quera esperar sin acostarse hasta
que volviera, pues quera ir a ver al nio. Nelly accedi
inmediatamente.
Poco ms de media hora tard en volver el maestro,
que se sent junto a la chimenea y guard silencio
largo rato. Al fin mir a la nia, y hablndole
cariosamente, le pregunt si quera elevar a Dios una
plegaria por un nio enfermo.
Mi discpulo favorito! dijo el maestro fumando una
pipa que haba olvidado encender y mirando con pena
las paredes de la habitacin. Es una manita muy
pequea la que ha hecho todo eso y ahora se consume
en su fiebre! Muy pequea, muy pequeita...!
Despus de una noche de descanso bajo el
hospitalario techo, la nia se levant, bajando en
seguida a la habitacin donde haban cenado la noche
anterior, y como el maestro se haba levantado tambin
y haba salido, procur poner en orden todo el menaje,
limpiando y arreglando aquella sala. No bien haba
terminado, cuando lleg el bondadoso maestro, que le
dio afectuosamente las gracias, aadiendo que la mujer
que le prestaba aquellos cuidados estaba al lado del
nio enfermo.
La nia pregunt cmo estaba, esperando que se
encontrara mejor.
No, hija ma murmur el maestro, no est mejor,
y hay quien cree que est peor.
Cunto lo siento, seor! dijo la nia.
Despus le pidi permiso para preparar el almuerzo, y
poco despus, habiendo bajado ya su abuelo, todos
participaron juntos de aquella comida. El maestro,
mientras almorzaban, observ que el anciano pareca
estar muy fatigado y que necesariamente deba
descansar.
Si el viaje que tienen ustedes que hacer es largo
aadi, y no les importa tardar un da ms, pueden
pasar otra noche aqu. Realmente, tendra un placer en
ello, buen amigo.
Y viendo que el anciano, no sabiendo si aceptar o no,
miraba a Nelly, prosigui:
Me alegrar mucho de que esta nia pase aqu un
da ms. Si quiere usted ser caritativo con un hombre
solitario y descansar al mismo tiempo, dme ese gusto;
pero si su viaje apremia, prosgalo con felicidad: yo
mismo ir con ustedes parte del camino antes de
empezar las clases.
Qu haremos, Nelly? dijo el anciano sin saber
qu partido tomar. Di lo que hemos de hacer,
querida.
No fue necesario mucho para persuadir a la nia, que
acept la invitacin, diciendo que era lo mejor que
podan hacer, y queriendo demostrar su
agradecimiento al bondadoso maestro, empez a
ocuparse en los quehaceres de la casa. Una vez
concluidos, se puso a coser junto a la ventana,
mientras su abuelo paseaba por el jardn respirando el
perfume de las flores y observando cmo flotaban las
nubes en el espacio.
Cuando el maestro, despus de poner los bancos en
orden, se sent en su sitio de costumbre, la nia,
temiendo estorbar, dijo que se ira al cuartito donde
haba dormido; pero el maestro no lo consinti y, como
pareca agradarle que permaneciera all, Nelly se
qued, prosiguiendo su labor. Tiene usted muchos
alumnos, seor? pregunt despus. Apenas si
llenan esos dos bancos respondi el maestro
moviendo la cabeza.
Son listos? volvi a preguntar la nia mirando los
mapas y escritos que pendan de la pared.
Son buenos, hija ma, pero nunca podrn llegar a
hacer nada con eso respondi con pena el maestro.
Mientras hablaba as, apareci en la puerta una
cabecita rubia, y un pequeuelo, haciendo un rstico
saludo, entr y fue a ocupar su puesto en uno de los
bancos; puso un libro sobre sus rodillas y, metindose
las manos en los bolsillos, empez a contar las chinitas
que en ellos tena, sin quitar, por supuesto, los ojos del
libro que simulaba estudiar. Pronto lleg otro, y otro
despus, y as fueron llegando hasta una docena de
muchachos o cosa as, cuya edad oscilaba entre cuatro
y catorce aos.
El primer puesto, el puesto de honor de la escuela, que
deba ocupar el nio enfermo, estaba vaco, como
vaca estaba tambin la primera percha. Ninguno se
atrevi a violar la santidad de aquel lugar.
Pronto empezaron las clases, y entre aquel ruido
propio de una escuela, el maestro procuraba en vano
fijar su mente en los deberes del da y olvidar a su
amiguito; pero el tedio de la rutina se lo haca recordar
ms y ms, y se vea claramente que estaba
preocupado y distrado.
Nadie hubiera podido notarlo ms pronto que aquellos
holgazanes, que se atrevieron a hacer todas las cosas
al revs, completamente desmoralizados, aunque
cuidando de que el maestro no lo advirtiera cuando por
un instante dejaba su preocupacin y se haca cargo de
su deber.
Creo que ser conveniente que tengis vacacin
esta tarde dijo el maestro cuando el reloj dio las
doce, pero habis de prometerme que no haris
ruido o, al menos, que si queris hacerlo, os iris lejos:
fuera del pueblo, quiero decir. Tengo la seguridad de
que no querris molestar a vuestro compaero de
estudios y de juego.
Hubo un murmullo general que mostr el asentimiento
de toda la clase. No olvidis lo que os he dicho
aadi el maestro y lo considerar como un favor
que me hacis. Divertios mucho y acordaos de que
tenis una bendicin: la salud. Adis a todos!
Muchas gracias, seor, muchas gracias! dijeron
una porcin de voces a un tiempo, y los muchachos
salieron despacio y en silencio.
Pero brillaba el sol, cantaban los pjaros como slo
saben hacerlo en vacaciones, los rboles convidaban a
subirse en ellos, la hierba invitaba a correr por ella o a
sentarse a jugar. Era ms de lo que los muchachos
podan resistir: con un alegre salto, el grupo ech a
correr gritando y riendo.
Es natural murmur el maestro oyndolos. Me
alegro mucho de que no me hayan hecho caso!
Pero como es difcil complacer a todo el mundo,
muchas madres, tas y abuelas en el curso de la tarde
desaprobaron la conducta del maestro, procurando
buscar la causa de aquella vacacin. Hubo alguna que
fue a dar media hora de conversacin al maestro para
exponerle sus quejas y, no bastando con eso, se las
expuso a alguna vecina de modo que volviera a orlas.
Pero nada pudo hacer que el bondadoso maestro dijera
una palabra; pas la tarde sentado junto a la nia, ms
abatido que antes, pero siempre mudo y sin exhalar
una queja.
Al llegar la noche, una mujer lleg apresuradamente a
casa del maestro diciendo que fuera a casa de la
seora West en seguida.
Iba precisamente a dar un paseo acompaando a
Nelly y, sin soltarla de la mano, se dirigieron los dos a
casa del nio, donde un grupo de mujeres rodeaban a
una anciana que lloraba amargamente.
Se ha puesto peor? pregunt el maestro
acercndose a la pobre anciana.
Se muere murmur aquella mujer; mi nieto se
muere y usted tiene la culpa por hacerle estudiar tanto!
Qu voy a hacer, Dios mo?
No diga usted que yo tengo la culpa dijo
dulcemente el maestro. No me ofendo, no: usted se
halla en un estado lamentable y no sabe lo que dice.
Lo s, lo s! repiti la anciana. S lo que digo.
Si no hubiera estado siempre con los libros en la mano,
para dar gusto a usted, ahora estara bueno y sano.
El maestro mir a las otras mujeres, como esperando
hallar una palabra cariosa, pero todas movan la
cabeza, murmurando unas y otras que no saban de
qu serva estudiar tanto. Sin decir una palabra ms ni
dirigirles una mirada de reproche, sigui a otra
habitacin a la mujer que haba ido a buscarle y
hallaron a un nio medio vestido que yaca sobre un
lecho.
Era un nio pequeo, de rizados cabellos y ojos
brillantes, pero con un aspecto celestial, no terreno. El
maestro se sent a su lado, e inclinndose sobre la
almohada, pronunci su nombre; el nio se levant, fij
sus ojos en l y le ech los brazos al cuello, diciendo
que era su mejor amigo.
Siempre lo fui, al menos. Dios sabe que esa era mi
intencin! dijo el pobre maestro.
Quin es esa nia? dijo el muchacho mirando a
Nelly. No me atrevo a besarla, no sea que le pegue
mi mal; dgale usted que me d la mano.
La nia, sollozando, se acerc y le dio una mano, que
l retuvo entre las suyas hasta que la solt, y se tendi
otra vez tranquilamente.
Te acuerdas del jardn, Enrique? Tienes que
ponerte bueno pronto para ir a verlo otra vez.
El nio sonri dbilmente y puso su mano sobre la
cabeza de su amigo. Quiso hablar, pero no sali ningn
sonido de su garganta.
Sigui un rato de silencio, durante el cual se oa a lo
lejos un murmullo de muchas voces, que el viento traa
y dejaba penetrar por la abierta ventana.
Qu es eso? pregunt el nio abriendo los ojos.
Los muchachos, que juegan en el campo.
Enrique sac un pauelo de debajo de la almohada y
trat de agitarlo sobre su cabeza, pero su brazo
debilitado no pudo sostenerlo y rog al maestro que lo
agitara en la ventana.
telo usted despus a la persiana: alguno lo ver al
pasar y pensar en m. Despus levant la cabeza y
mir su raqueta, sus libros, su pizarra: todo estaba
sobre la mesa de su cuarto; busc a la nia y pregunt
si estaba all, porque no la vea.
Nelly se acerc y cogi la mano que el nio tema
extendida sobre la colcha. Los dos amigos, maestro y
discpulo, se miraron en silencio un momento y se
estrecharon en un largo abrazo; despus el nio,
volviendo la cabeza hacia la pared, se qued dormido.
El pobre maestro retuvo an entre sus manos la del
nio, sin poder soltarla, aunque senta que ya era
solamente la mano de un nio muerto.

CAPTULO XXIV
LA SEORA DEL COCHE

Nelly se retir descorazonada del lecho mortuorio y


volvi a casa del maestro, tratando de ocultar a su
abuelo el motivo de su dolor y de su llanto. Enrique
haba muerto, dejando sola a su abuela, que lloraba su
prematura separacin. Una vez en su cuarto, dio rienda
suelta a la pena que la embargaba, no olvidando, sin
embargo, la leccin que aquel suceso le ofreca; de
alegra por su salud y su libertad; de accin y de
gratitud, porque an viva en este hermoso mundo para
cuidar y amar a su abuelo, cuando tantas criaturas tan
jvenes y tan llenas de esperanza como ella moran
continuamente.
So despus con el nio, no encerrado en su atad,
sino jugando con los ngeles y sonriendo alegremente.
El sol, esparciendo sus rayos en aquel cuartito, la
despert a la maana siguiente, recordndole que
deban despedirse del maestro y continuar de nuevo su
ruta.
Con mano temblorosa quiso entregar al maestro el
dinero que una seora le haba dado por las flores en la
feria, dndole las gracias llena de rubor al comprender
cuan escasa era aquella suma; pero el maestro le rog
que la guardara y, besndola en la mejilla, volvi a su
casa despus de despedirlos dicindoles:
Buena suerte y prosperidad en el viaje. Soy un
hombre viejo y solo, pero si alguna vez pasan cerca de
aqu, no se olviden de la escuela de esta aldea.
Nunca la olvidaremos, seor; como nunca
dejaremos de agradecer su bondad para con nosotros
respondi la nia.
Despus de decirse adis muchas veces, an
volvan de cuando en cuando la cabeza, hasta que, por
causa de una revuelta del camino, no pudieron verse
ya.
Caminaron todo el da por campos y carreteras,
rendidos de fatiga, siguiendo siempre adelante, porque
no tenan otro recurso; pero con paso lento y sin nimo.
Al atardecer llegaron a un recodo del camino que
conduca a un campo de labor, y all, junto a un seto
que separaba el sembrado de la carretera, encontraron
un gran cairo parado, que no haban podido ver antes
por la situacin del camino.
No era un carro sucio, estropeado y lleno de polvo; era
una especie de casa sobre ruedas, con diminutas
cortinillas blancas en las ventanas y persianas verdes;
las paredes estaban pintadas de rojo, lo cual daba a
todo el conjunto un aspecto alegre y brillante. Dos
hermosos caballos, desenganchados del tiro, pastaban
a corta distancia. Una seora gruesa y bonita, con un
gran sombrero con lazos, estaba sentada junto a la
puerta tomando t, pan y jamn; todo ello colocado
sobre un tambor, exactamente igual que si fuera la
mesa ms cmoda del mundo.
Ocupada con su merienda, no vio a nuestros viajeros
hasta que estaban cerca de ella, y suponiendo que
volvan de la feria, pregunt a la nia;
Quin ha ganado la copa de honor?
Ganado qu, seora? pregunt Nelly.
La copa de honor que se disputaba en las carreras
el segundo da.
El segundo da, seora?
El segundo da, s, el segundo da repiti la seora
con impaciencia. No puedes responder a una
pregunta cuando te la hacen con buenos modos?
No lo s, seora.
Que no lo sabes! repuso la seora del coche.
Pues estabas all, porque yo te vi con mis propios ojos.
Nelly se alarm al or esto, pensando si aquella seora
estara en relacin con Codlin y Short; pero se
tranquiliz al orla decir despus:
Por cierto que sent mucho verte en compaa de los
saltimbanquis, esos entes vulgares que sirven de mofa
a la gente.
No estaba all por mi gusto, seora repuso la
nia, nos habamos perdido y aquellos hombres
fueron tan buenos que nos dejaron hacer con ellos
parte del camino. Los conoce usted, seora?
Conocerlos yo, nia! dijo la seora con un gesto
de repugnancia. Conocerlos! Eres joven y tienes
poca experiencia: esa es la nica excusa que tienes
para hacerme esa pregunta. Tengo yo traza de ser
amiga de ellos?
No, seora, no respondi la nia, temiendo haber
cometido alguna falta grave. Suplico a usted que me
perdone.
Aunque la seora pareci haberse disgustado mucho
por tal suposicin, la perdon inmediatamente, y la nia
explic que haban salido de la feria el primer da, que
fueron a la aldea inmediata, donde pasaron la noche, y
que deseaban saber a qu distancia se hallaba el
primer pueblo.
Al or que cerca de dos leguas, el rostro de la nia se
inmut y dos lgrimas rodaron por sus mejillas. El
abuelo no exhal una queja, pero apoyndose sobre su
bastn, suspir anhelosamente, y pareci medir la
distancia con sus penetrantes ojos.
La seora del coche se dispona a recoger los restos
de su merienda, pero notando la actitud de la nia se
detuvo y dijo, al tiempo que sta se detena:
Tienes hambre?
No mucha, pero estamos muy cansados: es tan
largo el camino!
Bueno, con hambre o no, lo mejor ser que tomen
un poco de t. Supongo que no tendr usted
inconveniente? aadi dirigindose al abuelo.
ste se quit humildemente el sombrero y le dio la
gracias. La seora los hizo subir al coche, pero como el
tambor no era una mesa cmoda para dos personas,
volvieron a bajar y, sentados en la hierba, participaron
de todo lo que la seora haba comido antes.
Voy a hacer ms t, hija ma, y podis comer y
beber todo lo que tengis gana; no hace falta que sobre
nada.
Ante la bondad y el deseo expreso de la seora,
hicieron una comida abundante, en tanto que la dama
daba un pequeo paseo por los alrededores.
Despus se sent en la escalerilla y llam a su criado,
que un poco ms lejos terminaba su comida.
Jorge, crees que dos personas ms pesarn
mucho en el coche? le dijo sealando a los dos
viajeros, que se disponan a emprender de nuevo el
camino.
Algo pesarn, claro es dijo Jorge entre dientes.
Pero no ser mucho objet la dama.
Los dos juntos seran una pluma comparados con
Oliverio Cromwell.
Nelly, que oy estas palabras, se sorprendi mucho al
ver lo bien informado que estaba aquel hombre acerca
de personajes tan antiguos como Cromwell, pero olvid
el asunto completamente al or que la seora les deca
que subieran al coche. Llena de agradecimiento, la
ayud a poner en orden todas las cosas dentro de la
casita. Engancharon los caballos y el vehculo se puso
en marcha, alegrando con su traqueteo el corazn de la
nia.
CAPTULO XXV
LAS FIGURAS DE CERA

Cuando el coche estuvo a cierta distancia, Nelly se


atrevi a mirar a su alrededor para hacerse cargo de
aquella morada. La mitad ms lujosa, aquella en que
estaba sentada la propietaria, tena alfombra en el
suelo y un tringulo de metal y dos panderetas
colgadas en la pared. En un extremo, oculto por
cortinillas blancas como las de las ventanas, haba una
especie de camarote bastante cmodo, que serva de
lecho a la duea del vehculo, aunque se vea
claramente que slo poda entrar en l valindose de
ciertos ejercicios gimnsticos. La otra mitad del coche
serva de cocina y estaba alhajada con una chimenea
cuyo tubo sala por el techo, un armario para los
comestibles, varios bales, un gran cntaro de agua y
algunos utensilios de cocina y piezas de vajilla
pendientes de la pared.
La duea del coche se sent en una ventana del lado
donde pendan los instrumentos msicos, y Nelly y su
abuelo, junto a la de la cocina, entre las humildes
cafeteras y sartenes, sin atreverse a hablar hasta que,
pasado un rato, empezaron a hacer observaciones
sobre el terreno que atravesaban y los objetos que se
presentaban a su vista. Pronto se durmi el abuelo y
entonces la seora invit a Nelly a sentarse junto a ella.
Te agrada este modo de viajar, pequea? le
pregunt.
Nelly respondi que era el ms agradable; a lo que la
dama agreg:
Eso consiste en la edad. A tus aos, todo es
agradable; hay apetito y no se conocen las penas.
La nia hizo para s ciertas observaciones sobre este
punto, aunque asintiendo, como era su deber, a lo que
deca la seora, y esper hasta que sta le hablara otra
vez.
Pero la dama guard silencio mirando a la nia.
Despus, levantndose, sac un rollo de carteles como
de una vara de alto y, extendiendo en el suelo uno tan
largo que llegaba de un extremo a otro del coche, dijo a
Nelly:
Lee eso, nia.
Nelly, ponindose en pie, ley una inscripcin en letras
negras enormes, que deca: Figuras de cera de
Jarley.
Lelo otra vez volvi a decir la dama.
Figuras de cera de Jarley repiti la nia.
Esa soy yo dijo la seora. Yo soy la seora
Jarley.
Despus extendi otro cartel, donde se lea en letras
ms pequeas: Cien figuras de tamao natural, y
otro que deca: La mejor coleccin de figuras de cera
que hay en el mundo. Luego sac varios carteles ms
pequeos, con las inscripciones siguientes: Ahora se
exhiben; La nica y verdadera coleccin Jarley;
nica, sin rival en el mundo; Jarley, la delicia de la
nobleza y la aristocracia; Bajo el patronato de la
familia real. Una vez que hubo enseado a la atnita
nia aquellos estupendos anuncios, sac cuatro
ejemplares de prospectos, puestos en msica con aires
populares, y otros con dilogos entre el emperador de
China y una ostra, y cosas por el estilo.
Despus que la nia vio y ley estos testimonios de su
importante posicin en el mundo, la seora Jarley
volvi a arrollarlos, los guard cuidadosamente, se
sent de nuevo y mir triunfalmente a la nia diciendo:
No vayas jams en compaa de esos astrosos
saltimbanquis!
Nunca he visto figuras de cera. Son divertidas,
seora? Son ms bonitas que los polichinelas?
Divertidas! Bonitas! grit la seora Jarley. Ni
son divertidas, ni son bonitas; son tranquilas, clsicas,
serias siempre, graves, exactamente igual que la vida
real.
Estn aqu? pregunt Nelly, que sinti excitarse
su curiosidad.
Aqu, nia? En qu ests pensando? Dnde
podran estar guardadas en este pequeo vehculo, en
que todo est a la vista? Van en vagones y las
exhibiremos pasado maana. Como t vas al mismo
pueblo, las vers; es ms, creo que no podrs resistir a
la tentacin de verlas.
Me parece que no ir a ese pueblo, seora repuso
Nelly.
No! Pues adonde irs? exclamo la seora
Jarley.
No lo s an; ni siquiera s adonde vamos.
No querrs que yo crea que vas viajando sin saber
adonde vas prosigui la seora. Qu gente ms
rara! De dndes vienes? Te vi en la feria como gallina
en corral ajeno, como si hubieras estado all por
casualidad.
Y as era, seora interrumpi Nelly, confusa con
tantas preguntas. Somos pobres y vamos errantes;
no tenemos nada en que ocuparnos.
Cada vez me sorprendes ms aadi la seora
despus de permanecer algn tiempo tan muda como
sus propias figuras. Con qu nombre os designar?
No seris mendigos?
En verdad, seora, que no s si somos otra cosa
murmur la nia.
Dios mo! exclam la seora Jarley. Nunca he
visto cosa igual! Quin lo hubiera pensado!
Despus de esta exclamacin, estuvo callada tanto
tiempo que Nelly empez a pensar que se arrepenta
de haberlos protegido y que haban ultrajado su
dignidad de un modo irreparable. El tono que la seora
emple al romper el silencio confirm su sospecha.
Y, sin embargo, sabes leer, y quizs sepas escribir
tambin.
S, seora repuso la nia, temerosa de ofenderla
con esta confesin.
Qu bueno es eso! observ la seora. Yo no
s!
La nia manifest su sorpresa con un de veras?, al
cual la dama no contest. Guard silencio por tanto
tiempo que Nelly, separndose de ella, se acerc a la
otra ventana, donde estaba su abuelo despierto ya.
La seora sali al fin de sus meditaciones y llam al
conductor, que se acerc a la ventana donde estaba
sentada, y sostuvo con l una larga conversacin como
si discutiera sobre algn asunto grave; despus llam a
Nelly y a su abuelo, y dijo a ste:
Quiere usted una buena colocacin para su nieta?
Si acepta, puedo encontrarle una. Qu dice usted?
No puedo dejar a mi abuelo, seora.
No puedo separarme de ella aadi el anciano.
Qu sera de m solo?
Me parece que tiene usted bastantes aos para
saber cuidarse replic la seora.
No sabr nunca dijo la nia en un murmullo. No
le hable usted con dureza! Se lo agradecemos mucho,
seora aadi en alta voz, pero no podemos
separarnos, aunque nos repartieran todas las riquezas
del mundo.
La seora Jarley se qued desconcertada al ver cmo
reciban su oferta; sostuvo otra conferencia con el
conductor y despus volvi a dirigirse al anciano:
Si usted tiene realmente ganas de trabajar, tendr
bastante que hacer ayudando a limpiar las figuras, dar
los billetes y cosas por el estilo. Necesito a su nieta
para ensear las figuras al pblico cuando yo est
cansada. Es una oferta digna de tenerla en
consideracin: el trabajo es fcil y agradable; el pblico,
selecto, y las exhibiciones tienen siempre lugar en
grandes salones. Considere usted que es una oferta
que tal vez no vuelva a repetirse.
Despus la seora Jarley entr en detalles acerca del
salario, diciendo que no poda comprometerse a nada
hasta ver las condiciones de Nelly y la manera como
cumpla sus deberes; pero desde luego dara a ambos
alojamiento y alimento sano y abundante.
Nelly y su abuelo consultaron entre s algunos
momentos, mientras la dama paseaba por el estrecho
recinto del coche.
Y bien, nia...? pregunt a Nelly en una de las
vueltas.
Damos a usted un milln de gracias, seoradijo la
nia, y aceptamos su oferta.
Nunca lo sentirs, hija ma, estoy segura de ello
repuso la seora, y una vez terminado el asunto
vamos a cenar.
Entre tanto, el coche iba llegando a las desiertas calles
de un pueblo. A cosa de medianoche, y como a aquella
hora no era fcil hallar alojamiento, situaron el coche en
un campo, cerca de las puertas que daban acceso al
pueblo, cerca de otro que tambin ostentaba el nombre
de Jarley, y que, habiendo descargado las figuras en el
sitio donde iban a exhibirse, estaba vaco. En aquel
cochern arregl Nelly un lecho para su abuelo; ella,
como prueba de favor y confianza, iba a dormir con la
seora en el coche de viaje.
Despus de despedirse de su abuelo, volva a aquel
coche; pero la suave temperatura de la noche le sugiri
la idea de detenerse un poco al aire libre. La luna
brillaba en el cielo y sus rayos daban de lleno en la
puerta. Nelly, excitada por la curiosidad, aunque con
cierto temor, se acerc a la puerta y se qued parada
contemplando aquel muralln oscuro, viejo y feo, y
pensando cuntas luchas habran ocurrido all, cuntos
crmenes ocultaran aquellas sombras, cuando de
repente, como brotando del lado oscuro de la muralla,
sali un hombre. Apenas apareci, fue reconocido por
Nelly: era el horrible enano Quilp!
La nia se ocult en un rincn y le sinti pasar junto a
ella. Llevaba un palo grueso en la mano y cuando,
saliendo de la sombra lleg a la puerta, se acerc a
ella, mir intensamente hacia donde estaba Nelly... e
hizo seas a
alguien.
A ella? No, no era a ella, santo Dios, porque en tanto
que, muerta de miedo, no saba si gritar pidiendo
auxilio o salir de su escondite y huir antes de que el
enano pudiera acercarse, una figura, la de un
muchacho cargado con un bal a la espalda, sali de la
oscuridad.
Ms aprisa, granuja! grit Quilp mirando a la
muralla. Ms aprisa!
Pesa mucho, seor repuso el muchacho; harto
demasiado aprisa vengo, con lo que pesa.
Que has venido demasiado aprisa! exclam
Quilp. Vienes midiendo la distancia como un
gusano? Ah suenan las campanas: son las doce y
media.
Se par para escuchar y despus, volvindose al
muchacho con un aspecto tan feroz que le hizo
retroceder un paso, le pregunt a qu hora pasaba por
la carretera el coche que iba a Londres.
El muchacho dijo que a la una, y Quilp, lleno de rabia,
exclam:
Entonces, hay que ir ms aprisa, porque si no,
llegaremos tarde.
El muchacho se apresur cuanto pudo. Quilp iba
delante y se volva a cada momento para darle prisa.
Nelly no os moverse hasta que los perdi de vista
completamente; entonces corri hacia el coche donde
dorma su abuelo, como si temiera que el enano slo
con pasar cerca de l le hubiera asustado, pero el
anciano dorma tranquilamente y la nia se retir con
sigilo.
Mientras se acostaba, determin no decir nada de
aquel encuentro, toda vez que all estaban ms
seguros que en cualquier otra parte, porque el enano
no volvera a buscarlos.
La dama patrocinada por la familia real dorma
roncando pacficamente; el lecho de la nia estaba
preparado en el suelo del coche y, a poco de entrar,
tuvo la satisfaccin de or que alguien quitaba la
escalerilla que comunicaba con el mundo exterior.
Ciertos sonidos guturales que de tiempo en tiempo se
oan debajo del coche y un crujido de paja, en la misma
direccin, le hicieron comprender que el conductor
descansaba all y que era un motivo ms de seguridad.
A pesar de tanta proteccin, no pudo dormir tranquila,
porque soaba que Quilp era una de las figuras de cera
o que era la seora Jarley, sin ser exactamente la
misma cosa, y mil locuras ms, propias de una mente
extraviada.
Al llegar al coche, se qued al fin dormida, con ese
sueo tranquilo y gozoso que sucede al cansancio de
una jornada muy activa.

CAPTULO XXVI
PREPARATIVOS DE EXPOSICIN

Cuando Nelly despert, era tan tarde que la seora


Jarley estaba preparando el almuerzo. Recibi las
excusas de la nia con mucha tranquilidad, diciendo
que no la hubiera despertado aunque hubiera dormido
hasta el medioda.
Porque cuando uno est cansado aadi, lo mejor
es dormir todo lo que se pueda; esa es otra de las
bendiciones de la juventud: dormir profundamente.
No ha pasado usted buena noche, seora?
Pocas veces la paso buena, hija ma respondi la
seora Jarley con cara de mrtir. Algunas veces no
s cmo puedo resistirlo.
Nelly, recordando sus ronquidos, supuso que haba
soado que estaba despierta; pero manifest su
sentimiento al or que no se senta bien. Poco despus
empezaron el almuerzo. Luego Nelly limpi y guard la
vajilla, mientras la seora se arreglaba con nimo de
dar un paseo por las calles del pueblo, y le deca:
El coche tiene que ir para llevar las cajas y es mejor
que t vayas en l. Yo, contra mi voluntad, me veo
obligada a ir a pie, porque el pblico lo espera as. Las
personas de cierta categora no pueden darse gusto a
s mismas. Estoy bien as?
Nelly respondi satisfactoriamente, y la seora Jarley,
despus de ponerse una porcin de alfileres y de
procurar verse por completo en un espejo, satisfecha
ya de su atavo, emprendi majestuosamente su
paseo.
El coche segua a cierta distancia y Nelly atisbaba tras
las cortinillas, deseosa de ver las calles y edificios del
pueblo, pero temerosa de encontrar el horrible y
maldito semblante de Quilp.
Era un pueblo muy bonito, con casas de diversas
clases y construcciones, y en el centro, el
Ayuntamiento. Las calles estaban limpias y soleadas,
pero tristes y solitarias. De cuando en cuando vean
algn transente que pareca no tener nada que hacer,
cuyos pasos resonaban en el pavimento dejando un
eco. Era como un pueblo dormido; hasta los perros
estaban tumbados al sol, y las moscas, embriagadas
con el azcar de las tiendas, olvidaban que tenan alas
y permanecan quietas en los rincones de los
escaparates.
Al llegar al edificio de la Exposicin, el coche se detuvo
y Nelly baj entre un grupo de chiquillos que la
contemplaban admirados, suponiendo que era tambin
un ejemplar de la coleccin. Sacaron los bales del
coche y, sin prdida de tiempo, entre todos decoraron
el saln con tapices y cortinas de terciopelo. Cuando
todo estuvo dispuesto, con bastante gusto por cierto, se
descubri la maravillosa coleccin de figuras,
colocndolas sobre una plataforma elevada medio
metro sobre el nivel del suelo y separada por un cordn
de seda roja del resto del saln, que estaba destinado
al pblico.
Despus que Nelly se extasi contemplando aquel
magnfico espectculo de damas y caballeros solos o
en grupos, pero siempre con expresin de sorpresa y
mirando al espacio con extraordinaria intensidad, la
seora Jarley orden que todos, excepto Nelly, salieran
del saln y, sentndose en un silln en el centro,
entreg a Nelly una varilla de mimbre que ella usaba
siempre para designar los personajes y empez a
instruirla minuciosamente en la tarea que haba de
desempear.
Esta deca la seora en tono pomposo y
declamatorio cuando Nelly tocaba una de las primeras
figuras de la plataforma es una infortunada dama de
honor de la reina Isabel, que muri de un pinchazo en
un dedo. Observen cmo salta la sangre del dedo, y la
aguja con el ojo dorado, como se usaban en aquel
tiempo.
La nia repeta dos o tres veces la relacin, sealando
con su varilla los objetos designados, y pasaba a otra
figura.
ste es Jasper Palmerton, que tuvo catorce esposas
y las mataba hacindoles cosquillas en las plantas de
los pies mientras dorman descuidadas.
As fue relatando los hechos principales o
caractersticos de todos los personajes. Nelly aprendi
tan perfectamente la leccin, que pudieron cerrar el
saln y retirarse a descansar dos horas antes de abrirlo
al pblico; no sin que la seora Jarley manifestara su
satisfaccin por tan feliz resultado.
Tampoco se haban descuidado los preparativos
exteriores. En aquellos momentos recorra las calles
del pueblo un carro conduciendo una figura de bandido
que sostena en sus brazos a una dama en miniatura.
Se repartieron prospectos por todas partes, y una vez
terminados tan abortantes asuntos, la infetigable dama
se sent para comer y beber a todo pasto.

CAPTULO XXVII
LA TENTACIN

Decididamente, la seora Jarley tena una gran


inventiva y discurri pronto la manera de que Nelly
sirviera tambin de reclamo. Adornaron con flores
artificiales el carro que conduca al bandido, y Nelly,
sentada dentro representando una figura decorativa,
recorra el pueblo todas las maanas arrojando
prospectos, a los acordes de una trompeta y un tambor.
La belleza de la nia, unida a su distincin y timidez,
produjo sensacin en aquel lugar; la gente empez a
interesarse por aquella nia de ojos tan hermosos, los
chiquillos se entusiasmaron con ella y, constantemente,
dejaban en la puerta del pabelln donde habitaba,
nueces, manzanas y muchas cosas ms. Toda la gente
principal del pueblo acudi a ver las figuras de cera; los
personajes de ms alcurnia se dieron cita all: cada
sesin era un xito. Aunque el trabajo de Nelly era
pesado, encontr en la seora Jarley una persona muy
considerada, que no se contentaba con darse buena
vida ella, sino que trataba muy bien a todos los que la
servan, y como obtena algunas propinas de los
visitantes, propinas que su duea le dejaba por entero,
y su abuelo estaba bien cuidado y ayudaba lo que
poda en el trabajo, la nia estaba contenta, sin ms
disgusto que el producido por el encuentro de Quilp y el
temor de encontrarle sbitamente alguna otra vez.
Quilp era la pesadilla continua de Nelly. Dorma en el
saln de las figuras y siempre, y sin poder evitarlo,
encontraba un parecido entre Quilp y algunas de
aquellas caras plidas, llegando a imaginar algunas
veces que el enano se mova dentro de sus vestiduras.
Esta preocupacin la obligaba a levantarse y encender
una luz o a abrir la ventana para tranquilizarse mirando
al cielo.
Entonces pensaba en su casa, en el pobre Kit, en su
cario, hasta que las lgrimas brotaban de sus ojos y
lloraba y rea a un tiempo.
Otras veces sus pensamientos recaan en su abuelo y
se preguntaba qu sera de ellos si l mora o si ella
enfermaba. El pobre anciano tena buena voluntad y
haca todo lo que le mandaban, alegrndose de servir
para algo; pero era lo mismo que un nio, tan inocente
como el mas tierno infante y sin voluntad propia. Nelly
se entristeca tanto al verle as, que no poda menos de
retirarse para llorar y elevar sus preces al cielo, a fin de
que le restaurara a su condicin de hombre vigoroso y
consciente. Y sin embargo, an haba de sufrir mas.
Una tarde que la seora no los necesitaba, Nelly y su
abuelo fueron a dar un paseo. Salieron fuera del
pueblo, hasta llegar a unos campos algo distantes,
donde se sentaron a descansar, creyendo que podran
volver fcilmente.
Lleg la puesta del sol, el cielo fue oscurecindose y
solamente los reflejos del crepsculo, tan largos en
Inglaterra en el mes de junio, iluminaban la tierra a
travs del denso velo que la iba envolviendo. El viento
levantaba nubculas de polvo, empez a llover y pronto
las nubes se esparcieron por el espacio; se oy a lo
lejos un trueno, brill el relmpago y despus, en un
instante rein una completa oscuridad.
El anciano y la nia, no atrevindose a guarecerse
bajo los rboles, corrieron por la carretera, esperando
hallar alguna casa dnde refugiarse de la tempestad,
que a cada momento aumentaba en violencia.
Empapados por la lluvia y cegados por los relmpagos,
seguramente hubieran pasado junto a una casa
solitaria sin haberla visto siquiera, si un hombre que
estaba parado en la puerta no les hubiera invitado a
entrar.
Adonde iban ustedes con este tiempo?, queran
quedarse ciegos? les dijo retirndose de la puetta y
tapndose los ojos al sentir el resplandor de otro
relmpago.
No habamos visto la casa, seor, hasta que omos
que nos llamaban respondi Nelly.
No me extraa, pero lo mejor que pueden hacer es
acercarse al fuego y secarse un poco. Pueden pedir lo
que gusten; aunque si no quieren tomar nada, nadie los
obligar. Esto es una hostera, El soldado valiente,
muy conocida en estos contornos.
La noche estaba muy templada. Un gran biombo
separaba la chimenea del resto de la habitacin.
Pareca que alguien hablaba al otro lado del biombo,
sosteniendo una especie de discusin en voces ms o
menos destempladas.
De pronto el viejo, manifestando gran inters, murmur
al odo de la nia:
Nelly, juegan a las cartas. No lo oyes?
Cuidado con ese candil dijo una voz, que se
transparentan las cartas! La tormenta te hace perder.
Juega! Has perdido seis chelines, Isaac.
Los oyes, Nelly?, los oyes? murmur el viejo
con creciente inters al or sonar el dinero sobre la
mesa.
Jams he visto una tormenta como sta dijo una
voz cascada cuando ces el ruido de un terrible
trueno desde aquella noche en que el viejo Lucas
gan tanto. Todos dijimos que tena la suerte del Diablo
y yo supongo que en realidad le ayudaba Satans.
Oyes lo que dicen, Nelly? pregunt el viejo.
La nia, alarmada, not el cambio que se operaba en
su abuelo: tena el rostro encendido, los ojos saltones,
los dientes apretados, su respiracin era anhelante y
apoyaba una mano sobre el brazo de Nelly, temblando
tan violentamente que la hizo estremecerse bajo su
impulso.
S testigo, hija ma, de que yo siempre dije que la
suerte viene al fin; yo lo saba, lo soaba, senta que
tena que ser as. Qu dinero tienes, Nelly? Dmelo!
No, no, abuelo; deja que lo guarde dijo asustada
la nia. Vamonos de aqu. Qu importa la lluvia?
Vamonos, por favor!
Dmelo, te digo! repiti el viejo iracundo. No
llores, Nelly, no he querido disgustarte. Lo quiero por tu
bien. Te he causado mucho dao, pero voy a darte la
felicidad. Dnde est el dinero? T tenas ayer
algunas monedas.
No te lo doy, abuelo, no te lo doy. Antes lo tiro que
drtelo, pero es mejor que lo guardemos. Vamonos,
vamonos de aqu!
Dame ese dinero! volvi a repetir el viejo con
insistencia. Lo quiero!
La nia sac un pequeo portamonedas del bolsillo y
el viejo se lo arrebat precipitadamente, corriendo al
otro lado del biombo. Fue imposible detenerle y la
temblorosa nia corri tras l.
Los que antes hablaban eran dos hombres de siniestro
aspecto, que jugaban apuntando sobre el mismo
biombo las prdidas y ganancias.
Cmo, caballero! dijo el llamado Isaac
volvindose al ver al anciano. Es usted amigo
nuestro? Este lado del biombo es privado.
Espero no haber ofendido a ustedes con mi
presencia.
Voto a bros! Que si nos ofende usted
presentndose sin ceremonia donde un par de
caballeros se entretienen particularmente!
No era mi intencin ofender aadi el viejo:
pens que...
Pues no tiene usted derecho a pensar nada. Un
hombre a su edad, no debe pensar en estas cosas
murmur Isaac.
No seas animal! dijo el otro jugador, que era un
hombre gordo, levantando la cabeza por primera vez.
No puedes dejarle hablar?
El posadero, que seguramente haba estado
esperando a que el hombre gordo hablara, para saber
a qu atenerse, meti baza en el asunto diciendo:
Seguramente, puedes dejar que hable, Isaac.
Claro que puedo, Groves! aadi Isaac en el
mismo tono.
El gordo, que haba estado fijndose en el viejo,
aadi:
Tal vez este caballero pensara preguntarnos
cortsmente si poda tomar parte en nuestro juego.
Eso pensaba repuso el anciano, eso pienso y
eso es lo que deseo.
Ah! Si eso es lo que el seor deseaba, le suplico
me dispense. Es ese el portamonedas del seor? Es
muy bonito: algo ligero dijo Isaac echndolo por alto
y cogindolo con destreza, pero bastante para
entretener a un caballero una media hora o cosa as.
Haremos una partida de cuatro. Juega t, Groves,
para ser el cuarto dijo el gordo.
El posadero se acerc a la mesa y ocup su sitio como
quien est acostumbrado a tales contingencias. La
nia, presa de mortal congoja, suplic una vez ms a
su abuelo que se retirara.
No, Nelly, nuestra felicidad est en el juego: hay que
empezar por poco. Aqu hay poco que ganar, pero ya
ir viniendo.
Dios nos proteja! exclam la nia Qu mala
estrella nos traera aqu?
Calla, nena, no hay que ahuyentar a la suerte.
Sintate y mira, mira quines son ellos, y quin eres t.
Yo juego por ti. Quin debe ganar?
Parece que el seor ha cambiado de parecer dijo
Isaac. Lo siento, pero l sabe lo que le conviene.
Quien no se aventura, no pasa la mar.
No, no! repuso el anciano. Pienso lo mismo;
nadie est ms ansioso de empezar que yo.
Hablando as acerc una silla a la mesa; los otros tres
se apretaron un poco y empez el juego.
La nia observaba con mortal ansiedad los progresos
del juego. Preocupada con la desesperada pasin que
dominaba tan fatalmente a su abuelo, no le importaba
que ganara o perdiera, y vindole exaltado por alguna
pequea ganancia o abatido si perda, nervioso, febril,
se deca a s misma si no hubiera sido mejor verle
muerto. Y, sin embargo, ella era la causa inocente de
aquella tortura. Aquel viejo, jugando con insaciable sed
de ganancia, no abrigaba un solo pensamiento egosta:
todo era por ella.
La tormenta dur ms de tres horas. Los relmpagos
haban ido desapareciendo, pero el juego segua y la
presencia de la nia haba sido olvidada.

CAPTULO XXVIII
LA MONEDA DE NELLY

Al fin el juego toc a su trmino, siendo Isaac el nico


ganancioso que recogi su botn con la prosopopeya
del hombre que ha hecho el propsito de ganar sin
mostrar sorpresa ni alegra.
El bolsillo de Nelly estaba vaco, pero el viajero an
continuaba jugando solo. Estaba completamente
absorto en esta ocupacin, cuando Nelly, acercndose
a l, le dijo que era casi medianoche.
Mira lo que es la pobreza, Nelly! dijo el anciano
sealando las cartas que tena sobre la mesa. Si
hubiera seguido jugando, habra ganado. Mralo;
mralo!
Deja eso repuso la nia. Procura olvidarlo.
Olvidarlo! exclam el abuelo mirando a Nelly cara
a cara. Olvidarlo! Cmo seremos ricos, entonces?
Todo lo bueno ha de obtenerse con ansiedad y
cuidado. Vamos: estoy pronto.
Sabe usted qu hora es? dijo el posadero, que
fumaba con sus amigos. Ms de las doce.
Es muy tarde dijo la nia. Siento que no nos
hayamos ido antes. Qu pensarn de nosotros?
Seguramente, darn las dos antes de que lleguemos.
Cunto costar pasar la noche aqu? pregunt al
posadero.
Dos camas buenas, cheln y medio; cena con
cerveza, un cheln; total, media corona repuso el
hostelero.
Nelly tena an la moneda de oro cosida en el vestido
y, cuando consider lo tarde que era, decidi quedarse
all, con nimo de emprender la vuelta por la maana,
alegando para justificar el retraso que la tempestad les
impidi volver a tiempo; dijo a su abuelo que le
quedaba an dinero para sufragar aquellos gastos y
que deba, por tanto, acostarse.
Si yo hubiera tenido ese dinero hace un rato!
murmur el viejo.
Hemos decidido quedarnos, seor dijo Nelly al
hostelero, y el buen hombre, en vista de ello, prepar
una cena, que comieron con gran apetito la nia y el
viejo.
Como pensaba que partiran muy temprano, Nelly
sigui al posadero una de las veces que sali de la
habitacin y sacando la moneda se la dio para que la
cambiara. Al volver al sitio donde cenaron, le pareci
ver alguien que se retiraba e inmediatamente concibi
la sospecha de que haban estado espindola, aunque
no pudo comprender quin, puesto que cuando entr
otra vez en la habitacin, todos estaban en la misma
posicin en que ella los dej minutos antes.
Una joven fue despus para conducirlos a su
habitacin, y abuelo y nieta se despidieron de la
compaa, retirndose a dormir despus de encargar a
la joven que los despertara muy temprano.
Cuando la nia se qued sola, no se senta a gusto; no
poda olvidar la figura que haba visto abajo espindola.
Todos los hombres tenan mala cara: tal vez vivan
matando y robando a los viajeros. Despus pensaba en
su abuelo y en su pasin por el juego. Ms tarde le
ocurra pensar lo que la seora Jarley creera. Los
perdonara a la maana siguiente recibindolos de
nuevo? Por qu se haban detenido all? Hubiera sido
mucho mejor no haberse parado.
Al fin el sueo la rindi; un sueo intranquilo, turbado
por innumerables pesadillas; despus sinti una
pesada somnolencia...; y de pronto le pareci que la
figura del pasillo entraba en su cuarto andando a gatas.
S, all estaba aquella figura!
La nia, antes de acostarse, haba descorrido un poco
la cortina, a fin de ver la luz del da cuando amaneciera,
y all, entre la cama y la ventana, se mova
silenciosamente. La nia no pudo articular palabra ni
moverse; el terror la haba paralizado y permaneci
inmvil observando.
La figura, con mucho sigilo, lleg hasta la cabecera de
la cama y su aliento roz la cara de Nelly; despus
volvi a la ventana y la nia sinti ruido de monedas.
Otra vez volvi la figura, tan silenciosa como antes;
dej junto al lecho las ropas que haba tomado y luego,
andando otra vez a gatas, desapareci.
El primer impulso de la nia fue huir de su cuarto para
no estar sola. Sali al pasillo, y all, al final, estaba an
la figura. Muerta de miedo, sin poder adelantar ni
retroceder, permaneci inmvil en el pasillo.
A poco se movi la figura, y la nia, involuntariamente,
hizo lo mismo, dominada por la idea de que si poda
llegar al cuarto de su abuelo estara segura. La figura
segua adelante y al llegar donde dorma el anciano,
entr all. Nelly concibi sbitamente la idea de que
poda matar a su abuelo y corriendo lleg hasta aquel
cuarto; se par en la puerta y, al resplandor de una
buja que estaba encendida, vio que la figura se mova
en la habitacin. Muda y casi sin sentido, sigui
mirando por la entreabierta puerta, sin saber lo que
haca, pero con el ardiente deseo de proteger a su
abuelo. Se domin, recobr algo el perdido valor y,
adelantndose, escudri la habitacin.
Un espectculo raro se ofreci a su vista.
La cama estaba intacta: nadie haba dormido, ni
dorma an all, y el anciano, el nico ser vivo que
haba en aquel cuarto, con el semblante coloreado por
el ansia que haca brillar sus ojos, contaba el dinero
que haba robado a Nelly con sus propias manos
momentos antes.
Nelly se retir, volviendo a su cuarto con paso
vacilante. El terror que antes haba sentido no era nada
comparado con el que experimentaba entonces.
Ningn ladrn extrao, ningn husped traidor, ningn
bandido, por audaz y cruel que hubiera sido, podra
haber despertado en su pecho la mitad del espanto que
le haba producido el descubrimiento de su nocturno
visitante. El anciano, entrando en su cuarto como un
ladrn cuando la crea dormida y robndole lo poco que
tena, era peor y mucho ms terrible que todo lo que su
acalorada imaginacin pudiera sugerirle. Y si volva?
Tal vez creyera que an quedaba algo escondido y
volviera a buscarlo. No haba cerrojos ni llaves en aquel
cuarto. Volver al lecho era imposible. Se sent y
escuch. Su imaginacin la hizo creer que la puerta se
abra y no pudo ms. Era mejor ir al cuarto de su
abuelo y salir de una vez de aquel suplicio. Sera un
consuelo or su voz, verle si dorma. No tena miedo de
su abuelo; aquella espantosa pesadilla tena que
desvanecerse. Volvi al cuarto del anciano: la luz
segua encendida; la puerta, segn la dej ella
momentos antes.
Nelly llevaba una palmatoria en la mano, a fin de decir
que no poda dormir y que iba a ver si estaba despierto;
mir dentro de la habitacin y lo vio en el lecho; esto le
dio nimos y entr.
El anciano dorma profundamente: su semblante no
expresaba pasin alguna; ni avaricia, ni ansiedad, ni
apetito desordenado; todo era dulzura, tranquilidad y
paz. No exista el jugador, ni siquiera su sombra; no era
ni aun el hombre cansado y abatido que desfalleca por
el camino: era su abuelo querido, su inofensivo
compaero, su carioso abuelo.
Al contemplar aquellas facciones serenas, no tuvo
miedo; pero la invadi un pesar profundo y se deshizo
en lgrimas, que fueron un consuelo para su
embargado corazn.
Dios le bendiga! murmur la nia besando sus
plidas mejillas. Comprendo perfectamente que si
nos encontraran nos separaran y le encerraran en
algn lugar privado de luz, de sol y de aire. Yo soy su
nico amparo. Que el Seor tenga piedad de nosotros!
Encendiendo de nuevo su buja, se retir tan
silenciosamente como haba venido y, llegando a su
cuarto otra vez, se sent, pasando as el resto de
aquella noche larga y penosa.

CAPITULO XXIX
LA SEORITA MONTFLATER Y SUS EDUCANDAS

Nelly se qued dormida al clarear el alba, pero no


durmi largo rato, porque la criada, recordando su
advertencia, llam a la puerta muy temprano. Una vez
despierta, busc su bolsillo y hall que no tena ni un
cuarto; todo el cambio que el posadero le dio, haba
desaparecido.
El abuelo se visti pronto y pocos minutos despus
estaban en la calle. Nelly observ que su abuelo la
miraba disimuladamente, esperando sin duda que le
dijera algo sobre el dinero, y a fin de que no
sospechara que saba la verdad, le dijo con voz trmula
apenas haban andado algunos pasos en silencio:
Abuelo, crees que la gente que haba en la posada
era honrada?
Por qu no? repuso el anciano temblando. S,
los creo honrados; al menos, jugaron legalmente.
Voy a decirte por qu. Me han quitado el dinero de
mi propio cuarto esta noche. Quiz me lo quitaran en
broma.
En broma! repuso el viejo, ms y ms alterado.
El que quita dinero, lo hace para guardarlo.
Entonces, me lo han robado, abuelito exclam la
nia, viendo desvanecerse su esperanza de recobrarlo.
Y no tienes ms, querida? pregunt el abuelo.
Te han quitado hasta el ltimo cntimo? No han
dejado nada?
Nada! respondi la nia.
Entonces, tenemos que ganar ms; trabajar, hacer
algo. No te preocupes de esa prdida: ser mejor no
hablar de ello y quiz podamos recobrarlo. No
preguntes cmo, pero tal vez ganemos eso y mucho
ms.
No digas nada a nadie continu el viejo, viendo
que Nelly lloraba amargamente. Todas las prdidas
del mundo no valen tanto como tus lgrimas, hija ma.
No llores ms y deja esa idea, sin preocuparte por ello;
aunque hubiera sido mayor la prdida.
Bueno respondi Nelly, no llorar; pero escucha
lo que voy a decirte, abuelo. No pienses ms en
ganancias o prdidas y no desees ms fortuna que la
que podamos hacer juntos.
Vamos juntos, hija ma, tu imagen santifica el juego.
No hemos estado tranquilos desde que olvidaste
esos cuidados y emprendimos este viaje, a pesar de no
tener casa ni hogar?
Dices la verdad murmur el viejo. No debo
jugar, pero puedo hacer tu fortuna y la har.
Recuerda los das felices que hemos pasado,
abuelo, libres de miserias y de penas. Si tenamos
hambre o sed, una vez satisfecha nuestra necesidad,
hemos dormido perfectamente. Recuerda cuntas
cosas bonitas hemos visto y cuan contentos hemos
estado. Y a qu obedece todo este cambio?
El viejo hizo un movimiento con la mano y le dijo que
no hablara ms, le dio un beso y siguieron caminando
en silencio.
Cuando llegaron al lugar donde estaba instalada la
maravillosa coleccin, supieron que la seora Jarley
dorma an y que, aunque los esper intranquila hasta
las once, se acost, suponiendo que la tormenta no los
habra dejado volver, y que se habran refugiado en
algn sitio para pasar la noche. Nelly arregl el saln y
puso todo en orden, teniendo la satisfaccin de estar
peinada y limpia antes de que la protegida de la familia
real bajara a almorzar.
Tendrs que llevar unos cuantos programas al
colegio de la seora Montflater y ver el efecto que
hacen. Pocas son las alumnas que han venido todava
y estoy segura de que todas vendran si lo supieran
dijo la seora Jarley, poniendo ella misma un sombrero
a Nelly, declarando que honraba a su duea (tan linda
y arregladita estaba) y dndole instrucciones sobre lo
que haba de decir y hacer.
Apenas se acerc Nelly a la puerta del colegio, not
que sta se abra y que sala de la casa una larga fila
de seoritas, de dos en dos, con libros abiertos en las
manos y alguna sombrilla que otra. Tras aquella
procesin apareci la seorita Montflater, que era la
directora, entre dos profesoras que, aunque se odiaban
mutuamente, parecan adorar a su principal.
Nelly se qued parada y con los ojos bajos hasta que
pasaron todas las educandas, y cuando lleg la
directora, hizo una cortesa y le entreg el paquete.
T eres la nia de la Exposicin de figuras de cera?
pregunt la seorita Montflater.
S, seora respondi Nelly, que en un momento
fue rodeada por las educandas, que la miraban con
sorpresa.
Y no crees que es muy malo estar empleada en
esos espectculos? prosigui la profesora.
La pobre Nelly, que nunca lo haba considerado desde
ese punto de vista, se qued confusa, sin saber qu
decir y ruborizndose al ver que era el centro de todas
las miradas.
No sabes que es muy malo que te entretengas en
ser una charlatana nicamente, cuando podas estar
ocupada en alguna fbrica o en algn taller, ganndote
honrada e independientemente la vida, con un sueldo
de tres o cuatro chelines a la semana?
Aqu la directora enristr una serie de mximas y
rimas, algunas de su propia cosecha, y hasta
improvisadas en el momento, que fueron recibidas con
grandes aplausos por todas las educandas y las dos
profesoras, que no haban podido apreciar hasta
entonces las condiciones poticas de la seorita
Montflater.
Alguien not que Nelly estaba llorando y todas las
miradas se dirigieron hacia ella. Nelly lloraba,
ciertamente, y tuvo necesidad de sacar el pauelo para
limpiarse las lgrimas; pero antes de que hubiera
podido llevarlo a los ojos, se le cay de entre las
manos. Una joven de unos diecisis aos se apresur
a recogerlo.
Ha sido Eduarda exclam una de las profesoras.
Todas admitieron que haba sido Eduarda, y ella misma
no lo neg.
La seorita Montflater se dirigi a Eduarda, dicindole
con tono severo:
Es cosa particular el efecto que te inspira la gente
vulgar y parece mentira que hagas tan poco caso de
mis advertencias.
No lo he hecho a propsito, seora respondi una
voz dulce, ha sido un impulso momentneo.
Me sorprende que te atrevas a decirme eso.
Siempre que encuentras a alguna persona de baja
condicin, sientes impulso de aproximarte a ella y
hasta de ayudarla.
Debas saber, Eduarda aadi una de las
profesoras, que aunque slo sea por el decoro y
buen nombre de este establecimiento, no se te debe
consentir que contestes as a tus superiores. Si t no
tienes la suficiente dignidad para retirarte de una
vocera, debes hacerlo por las dems seoritas
presentes, que se estiman en lo que valen.
Eduarda era pobre y hurfana; la enseaban y la
mantenan a cambio de que ella a su vez enseara a
otras lo que aprenda y nadie la consideraba; ni
profesoras ni alumnas, ni aun las mismas criadas.
Pero, a qu obedeca la sbita ira de la seorita
Montflater en aquella ocasin? Una accin tan sencilla
como recoger y entregar un pauelo, haba levantado
una tempestad. Era que el ojito derecho de la directora,
la gloria de la escuela, la hija de un marqus que
honraba con su presencia el establecimiento, por un
capricho de la naturaleza, era fea y torpe, en tanto que
Eduarda, la pobre hurfana educada de balde, era
hermosa, tena talento y ganaba de hecho todos los
premios. De aqu que la menor accin, el ms mnimo
movimiento de la joven irritara a la seorita Montflater
hasta el punto que hemos visto.
Retrate a tu cuarto, Eduarda, y no salgas sin mi
permiso dijo la directora. Y en cuanto a ti aadi
dirigindose a Nelly, dile a tu ama que si tiene la
libertad de volver a enviarte por aqu, me dirigir a las
autoridades para que la amonesten, y t misma, si te
atreves a volver, sufrirs un castigo. En marcha,
seoritas!
La procesin, de dos en dos, con sus libros y
sombrillas, sigui adelante, y la seorita Montflater,
llamando a la hija del marqus para que paseara a su
lado y poder as tranquilizar su ofendida dignidad, se
separ de las dos profesoras, dejando que ambas
fueran juntas y se odiaran un poco ms, vindose
obligadas a hacerse mutua compaa.

CAPTULO XXX
CLAUSURA DE LA EXPOSICIN

El disgusto y la rabia de la seora Jarley cuando supo


la amenaza de la directora Montflater, no tuvo lmites.
Ella, la protegida de la familia real, la delicia de la
nobleza y la aristocracia, verse expuesta a la
vergenza pblica y a las burlas de los chiquillos!
Ide mil medios de vengarse y de hacer pagar caro a
aquella seorita sus atrevidas palabras; pero
pensndolo mejor, y tranquilizndose despus de
algunas consultas con Jorge, el conductor de su
vehculo, procur consolar a Nelly con frases cariosas,
pidindole como un favor personal que pensara lo que
pensara acerca de la Montflater, no hiciera ms que
burlarse de ella toda la vida.
As termin la ira de la seora Jarley. El disgusto de
Nelly fue ms profundo, y la impresin que le produjo
no desapareci tan pronto, porque se una a otros
motivos de mayor ansiedad. Aquella tarde, como ella
tema, su abuelo desapareci, no volviendo hasta bien
entrada la noche. Cansada como estaba, abatida en su
nimo, esper a que volviera, contando los minutos. Y
cuando lleg, sin un cuarto, triste, pero altanero an,
sus primeras palabras fueron:
Bscame dinero: lo necesito, Nelly! Te ser
devuelto triplicado, pero todo el dinero que llegue a tus
manos, tienes que drmelo, nena. No para m (ten
presente eso), sino para ti, para usarlo en beneficio
tuyo.
Qu otra cosa podra hacer aquella desventurada
nia sino entregar a su abuelo cuanto tena, a fin de
evitar que robara a su bienhechora? La lucha que
sostuvo fue grande. Si lo deca, consideraran loco a su
abuelo; si no le daba dinero, lo buscara l mismo; si se
lo daba, ella misma alimentaba aquella locura, que
seguira creciendo as, sin esperanza de curacin.
Torturada por esta lucha cuando el viejo estaba
ausente, y temiendo que saliera cuando estaba a su
lado, su corazn se iba oprimiendo ms y volvan a
embargarla las anteriores tristezas, aumentadas con
dudas y temores que la atormentaban hasta en sueos.
En medio de su afliccin, pensaba muchas veces en
aquella hermosa y dulce joven que apenas haba visto,
pero cuya simpata haba podido apreciar. Si tuviera
una amiga as a quien poder confiar sus penas, se
tranquilizara; pero haba una distancia tan grande
entre aquella seorita y ella, la humilde narradora de la
Exposicin, que la seora amistad era un imposible.
Llegaron las vacaciones. Todas las seoritas
marcharon a sus casas y la directora se fue a Londres;
de Eduarda nadie dijo una palabra. Nelly no saba si
haba ido a casa de algunos amigos o si permaneca en
la escuela.
Una tarde, cuando volva de dar un paseo, pas por
una fonda donde paraban las diligencias, y all,
abrazando a una preciosa nia que bajaba de un
coche, estaba Eduarda.
Aquella nia era su hermana, a la cual no haba visto
haca ms de cinco aos y cuya visita le costaba
grandes sacrificios; pero su amante corazn ansiaba
tener a su lado unos das a aquel ser tan querido, a
quien no se cansaba de besar.
Cuando ambas hermanas se tranquilizaron, cogidas de
la mano echaron a andar hacia la casa de una antigua
criada, donde Eduarda haba alquilado un cuarto para
su hermanita.
Nelly no pudo resistir el deseo de seguirlas a algunos
pasos de distancia y oy los planes de ambas
hermanas para aquellos das. Cuando lleg la noche,
sola en su lecho, los ojos de Nelly se cuajaron de
lgrimas pensando en las dos hermanas y en la
separacin que seguira a aquellos venturosos das.
Siempre que Nelly poda salir, iba adonde crea
encontrar a las dos hermanas; a cierta distancia las
segua si paseaban y se sentaba si ellas lo hacan,
deleitndose slo con la idea de estar tan cerca de
ellas. Por la noche paseaban junto a las mrgenes del
ro, y all Nelly, cerca de ellas, hallaba gran consuelo en
verlas y orlas, sin que ninguna de las hermanas se
fijara en aquella nia solitaria y triste.
Producto de su imaginacin excitada, senta un
consuelo tan grande como si les confiara sus penas y
obtuviera de ellas los consuelos que anhelaba su
atribulado corazn.
Una noche, al volver a casa, Nelly se encontr con que
la seora Jarley haba dispuesto terminar las sesiones,
segn rezaba un cartel, cerrando la Exposicin al da
siguiente.
Nos iremos de aqu en seguida, seora?
pregunt Nelly.
Mira, nia respondi la seora Jarley sacando otro
cartel; lee y entrate; porque ahora que se han
cerrado los colegios y la gente rica se va a veranear,
tenemos que acudir al pblico de otra clase, y se
necesita que le
estimulen.
Nelly ley el cartel, que deca as:
A causa del numeroso pblico que solicita ver la
Exposicin, volver a abrirse maana, continuando
abierta ocho das ms.
Al da siguiente la seora Jarley se instal tras una
mesa muy decorada y orden que se abrieran las
puertas para que pasara el pblico, pero aunque ste,
parado ante el pabelln, pareca interesarse en general
por la seora Jarley, no hizo ningn movimiento que
manifestara intencin de sacar del bolsillo los sesenta
cntimos que costaba la entrada. Fue aumentando el
gento hasta obstruir el paso, pero fueron tan pocas
personas las que se decidieron a entrar, que la caja
aument poco y la seora Jarley sufri una decepcin.

CAPITULO XXXI
SALLY BRASS

El curso de esta historia requiere que entremos en


algunos detalles relacionados con la economa
domstica de Sansn Brass, y como ningn momento
es ms oportuno que ste, llevaremos de un salto al
lector a Bevis Mark, introducindole en una casa
pequea y oscura, residencia de dicho procurador, y
que ostentaba dos placas en la puerta. En una se lea:
Brass, procurador; en la otra: Se ceden
habitaciones.
En una salita del piso bajo, una mesa desvencijada
atestada de papeles amarillos y desgastados por el
continuo roce del bolsillo, un par de banquetas a ambos
lados de la mesa y un viejo silln de baqueta colocado
junto a la chimenea y que pareca extender sus brazos,
que haban sido hollados por muchos clientes; una caja
de hierro de segunda mano, donde encerraba
declaraciones y otros papeles importantes; dos o tres
libros de texto, un tintero de barro, una salvadera y una
alfombra bastante deslucida, atestiguaban que aquella
sala era el bufete de Brass. Unas cortinas descoloridas
por el sol, el denso velo de humo extendido por las
paredes y el techo, mucho polvo y algunas telaraas,
componan el menaje y decorado de aquella habitacin.
Dos ejemplares de naturaleza animal terminaban el
conjunto: uno era Sansn Brass, antiguo conocido del
lector; el otro era su pasante, ayudante, secretario,
administrador, confidente y criticn, todo en una pieza:
era la seorita Brass, hermana del procurador, una
especie de amazona de la ley, y a la cual no podemos
dejar de describir.
Tena unos treinta y cinco aos, una figura delgada y
huesuda y un continente resuelto, que si inspiraba
afecto de algn admirador, le mantena tambin a
respetuosa distancia. Cuantas personas se acercaban
a ella, quedaban atemorizadas ante su porte. Tena tal
semejanza con su hermano, que si se le hubiera
ocurrido la loca idea de vestirse de hombre, nadie
hubiera podido decir cul de los dos era Sansn; tanto
mas, cuanto que ostentaba bajo el labio inferior cierta
prominencia que alguien habra podido tomar por
barba, pero que en realidad slo eran las pestaas, que
faltaban en su debido sitio. Su tez era verdosa; su voz,
gruesa y rica en tonalidad, una vez oda, era difcil de
olvidar. Generalmente usaba un traje del color de las
cortinas, abrochado hasta el cuello, creyendo sin duda
que la fealdad y sencillez eran el alma de la elegancia.
No llevaba cintas en parte alguna, excepto en la
cabeza, donde una corbata de gasa oscura se
entrelazaba formando una especie de toca de psimo
gusto.
As era la seorita Brass en su fsico. En la
inteligencia, era un ser superior. Estuvo dedicada
desde su ms tierna juventud al estudio de las leyes,
no concretndose a la teora, sino practicando
hbilmente todos los menesteres de la oficina, desde la
copia perfecta de documentos y expedientes hasta el
corte de una pluma. Es imposible comprender cmo
semejante maravilla permaneca soltera.
Una maana, Sansn Brass, sentado en su banqueta,
escriba nerviosamente una copia de un proceso, y la
seorita Sally, sentada en la suya, cortaba una pluma
destinada a extender una factura, que era su ocupacin
favorita. Largo rato estuvieron en silencio, hasta que la
seorita lo rompi diciendo:
Vas concluyendo, Samy? en los dulces y
femeninos labios de Sally, Sansn se converta en
Samy, y todas las cosas adquiran una expresin
suave.
No respondi su hermano, si me hubieras
ayudado a tiempo, ya estara hecho.
De veras? aadi Sally. Necesitas mi ayuda?
Pues no dices que
vas a tomar un escribiente?
Voy a tomarlo porque quiero; para darme gusto,
provocativa pcora dijo Brass ponindose la pluma
en los labios y mirando a su hermana con rencor.
Por qu me fastidias tanto con el escribiente?
Debemos observar aqu que las frases despreciativas
que usaba Brass al hablar a su hermana eran naturales
en l, que la consideraba como si fuera de su propio
sexo y que a ella le hacan el mismo efecto que si la
llamara ngel.
Lo que digo es que, si furamos a tomar escribientes
porque los clientes lo desean, podamos cerrar la
oficina y dejar el oficio dijo la seorita, que en nada
hallaba ms placer que en irritar a su hermano.
Tenemos muchos clientes como el que lo desea?
Contstame!
repuso Brass.
Mira prosigui, viendo que su hermana guardaba
silencio, mira el registro de facturas; seor Daniel
Quilp; seor Daniel Quilp; seor Daniel Quilp por todas
partes aadi repasando las hojas. Puedo
rehusar al escribiente que me proporciona dicindome:
ste es el hombre que usted necesita, y perder tal
cliente?
La seorita Sally no se dign contestar; sonri
levemente y sigui con su trabajo.
Ya s lo que es continu Brass: temes no poder
meter la nariz en todos los asuntos, como has hecho
hasta aqu. Crees que no lo entiendo? Supongo que
no podrs trabajar mucho sin m respondi la
hermana. No me provoques, Samy, y ten cuidado
con lo que haces!
Sansn Brass, que en realidad tema a su hermana, se
inclin ms sobre su trabajo y, sin responder,
escuchaba cmo prosegua sta:
Si yo dispusiera que ese escribiente no viniera, no
vendra de ningn modo. Eso ya lo sabes; as pues, no
digas necedades.
Brass oy estas observaciones con gran
mansedumbre, pensando para s que la seorita hara
mejor compaera si no procurara fastidiarle tanto.
De repente desapareci la luz que entraba por la
ventana, como si alguna persona la obstruyera, y
cuando ambos hermanos miraron, se hallaron con
Quilp que, acaballado en el antepecho, preguntaba:
Hay alguien en casa? Por dnde anda el Diablo?
Brass, vas a ganar algn premio?
Qu gracia! murmur el procurador. Qu
excentricidad! Siempre de buen humor!
Es usted, mi querida Sallyprosigui el enano,
mirando a la hermosa, o es la Justicia con los ojos
vendados y sin la balanza ni la espada?, o es el
potente brazo de la Ley, la virgen de Bevis?
Qu hombre ms original! repuso Brass. A fe
ma que es lo ms extraordinario que he visto.
Abra usted la puerta dijo Quilp, que le traigo
aqu... Vaya un escribiente a propsito para usted,
Brass! Es un tesoro! Abra pronto, porque si hay algn
otro bufete cerca, puede ser que entre en l y no
pierdan la ocasin de emplearle.
Probablemente la prdida de aquel escribiente
importara un bledo al seor Brass; pero fingiendo gran
inters, se levant, fue a la puerta e introdujo a su
cliente, que llevaba de la mano nada menos que a un
personaje tan interesante como Ricardo Swiveller.
sa es ella dijo Quilp parndose y mirando a la
seorita. sa es la mujer con quien yo deba
haberme casado: es la hermossima Sara; la mujer que
tiene todos los encantos de su sexo, sin tener ninguna
de sus debilidades. Oh Sara, Sara! Dura como el metal
cuyo nombre lleva, por qu no dejar el de Brass y
tomar otro apellido?
No siga usted desbarrando, seor Quilp murmur
la seorita Sally con spera sonrisa. No le da a
usted vergenza decir esas cosas delante de un joven
extrao?
Este joven extrao continu Quilp es lo bastante
sensible para entenderme. Es el seor Swiveller, ntimo
amigo mo; un caballero de muy buena familia y
grandes esperanzas, pero que, debido a ciertas
circunstancias de la vida, tiene que contentarse por
ahora con la humilde condicin de escribiente, no muy
envidiable por cierto. Pero qu deliciosa atmsfera!
Esta exclamacin era slo en sentido simblico: la
atmsfera real de aquella habitacin estaba tan
cargada que Ricardo estornud dos o tres veces y mir
con incredulidad al odioso enano.
Me alegro mucho, seor Quilp, el seor Swiveller es
verdaderamente afortunado teniendo un amigo como
usted dijo el procurador.
Supongo dijo el enano volvindose hacia
Brass que este seor entrar en funciones cuanto
antes? El lunes por la maana.
Ahora mismo, si quiere; sin ninguna duda repuso
Sansn. La seorita Sally le ensear el delicioso
estudio de las leyes dijo Quilp; ser su gua, su
amiga, su compaera. Ocupado en este estudio con la
seorita Sally, los das pasarn volando.
Qu bien habla! dijo Brass. Es una delicia
orle! Dnde se sentar el seor Swiveller?
pregunt Quilp. Compraremos otra banqueta
repuso Brass. Como no tenamos idea de tener un
escribiente hasta que usted fue tan amable que nos lo
propuso, y el recinto es tan pequeo, no hay otra; pero
compraremos una de segunda mano. Entre tanto, si el
seor quiere, puede ocupar mi sitio y empezar
haciendo una copia bien hecha de este mandamiento
de expulsin. Probablemente estar fuera de casa toda
la maana.
Saldremos juntos dijo Quilp: tengo que hablar
con usted sobre diversos asuntos de negocios. Puede
concederme un ratito para conferenciar acerca de
ellos?
Me pregunta usted si tengo tiempo para
escucharle? Usted bromea, seor! Tendra que estar
excesivamente ocupado para no poder atenderle. No
hay muchas personas que puedan aprovechar las
enseanzas y observaciones del seor Quilp; por
consiguiente, sera imperdonable que yo desperdiciara
la ocasin que se me ofrece.
El enano mir a su amigo sarcsticamente, se volvi
para decir adis a la seorita Sally, se despidi de Dick
con un ligero movimiento de cabeza y sali con el
procurador, que iba orgulloso de acompaar a su
cliente.
Dick permaneci en el escritorio en completo estado
de estupefaccin, mirando a la arrogante Sally como si
fuera un bicharraco y pensando de dnde habra salido
aquella horrorosa mujer. Cuando el enano estuvo en la
calle mont otra vez en el antepecho de la ventana y
mir dentro de la habitacin con ojos malignos,
chispeantes y burlones.
La seorita Brass, ocupada como estaba con el libro
de facturas, no advirti el estupor de Dick, que la
miraba de pies a cabeza con perplejidad estpida,
preguntndose cmo habra venido a estar en
compaa de aquel monstruo, no sabiendo si dorma o
si estaba despierto. Al fin dio un gran suspiro y,
volviendo a la realidad, se quit el abrig, lo dobl, se
puso una chaquetilla azul y, sin poder dejar de mirarla,
se dej caer sobre la banqueta de Brass
profundamente consternado.
Antes de poder empezar a escribir, an levant Dick la
cabeza dos veces ms, fascinado completamente por
aquella seorita. Poco a poco se fue apoderando de l
un irresistible deseo de arrancarle de la cabeza aquella
odiosa toca. Cogi una regla larga que haba sobre la
mesa y empez a jugar con ella; en uno de los
movimientos hizo saltar la maldita cofia, sin que la
inconsciente doncella, que segua escribiendo y
completamente absorta en su trabajo, levantara
siquiera los ojos.
Empez a tranquilizarse. Escribi y escribi
desesperadamente; despus volvi a coger la regla y
alz la cofia del suelo, le dio unas cuantas vueltas en el
aire y la tir a un rincn con ademn despreciativo.
As pudo llegar el seor Swiveller a tranquilizarse por
completo y escribir media docena de renglones sin
volver a coger la regla.

CAPITULO XXXII
EL CABALLERO MISTERIOSO

Despus de unas dos horas de constante aplicacin, la


seorita Brass termin su trabajo, limpi la pluma en el
traje verde y tom un polvito de una tabaquera que
llevaba en el bolsillo. Luego se levant de su banqueta,
at los papeles con un trozo de balduque y, ponindose
el rollo bajo el brazo, sali de la oficina.
Dick haba escasamente dado un salto y empezado a
danzar, en su alegra por verse solo, cuando se abri la
puerta, reapareciendo la cabeza de Sally.
Voy a salir dijo.
Perfectamente, seora dijo Dick, aadiendo para
s, y no se d usted prisa en volver.
Si alguien viniera para algn asunto de la oficina,
tome usted el recado y diga que el seor que entiende
en la materia no est en este momento.
Lo har as, seora.
No tardar mucho dijo la seorita Brass saliendo.
Lo siento mucho, seora aadi Dick cuando oy
cerrar la puerta. Me alegrara de que encontrara a
alguien que la entretuviera; si la pillara un coche,
aunque sin hacerle mucho dao, sera mejor.
Despus de manifestar este agradable deseo, con
suma gravedad se sent y empez a meditar.
Conque soy el escribiente de Brass y escribiente de
la hermana de Brass; escribiente de un dragn
femenino! Muy bueno, muy bueno! Quilp me ofrece
esta plaza, asegurando que no la perder; Federico
apoya lo que Quilp dice, y me insta a que la acepte. Mi
ta cesa en sus remesas y me escribe diciendo que ha
vuelto a hacer otro testamento. Sin dinero, sin crdito,
sin la ayuda de Federico, que parece haber sentado de
repente la cabeza, y con un apremio para que me
mude de casa! Dos, tres, cuatro, seis golpes! Es
imposible resistirlos! Pero, a pesar de todo, seguir en
mis tonos y veremos quin se cansa antes.
Tomando posesin de la oficina, abri la ventana y se
asom a ella. Pas un chico con cerveza y le hizo
servirle medio cuartillo; despus llegaron tres o cuatro
muchachos que hacan recados a varios procuradores
y abogados, y los recibi y despach como si estuviera
ya ducho en el asunto. Terminadas todas estas
interrupciones, se sent en su sitio, ponindose a hacer
caricaturas de la seorita Brass y silbando entre tanto.
De repente par un coche a la puerta y un repiqueteo
anunci que la visita era para Brass. Como Swiveller,
que no tena que ocuparse ms que en los asuntos de
la oficina, no hizo caso de la puerta, aunque saba que
no haba nadie en casa.
En esto, sin embargo, se equivocaba Dick, porque
despus de repetirse los golpes varias veces, la puerta
se abri y alguien con paso pesado subi la escalera y
entr en la habitacin de encima de la oficina. Swiveller
estaba pensando si sera alguna hermana gemela del
dragn, cuando sinti tocar a la puerta con los nudillos.
Adelante! dijo Dick, aadiendo para s: Si hay
muchos clientes, el asunto se complicar.
Dispense usted, seor dijo una vocecita delante
de la puerta, quiere usted ensear el cuarto que se
alquila?
Dick mir y hall a una nia vestida con un delantal
que le llegaba hasta los pies, y que qued tan
sorprendida al ver a Dick, como Dick al verla a ella.
No tengo nada que ver con ese asunto, que vuelvan
otra vez dijo el flamante empleado.
Haga usted el favor de venir, seor volvi a decir
la nia. Cuesta dieciocho chelines a la semana, la
ropa aparte, y fuego en invierno por cheln y medio
diario.
Por qu no lo enseas t, que lo sabes mejor que
yo?
La seorita Sally dijo que no lo enseara yo, porque
la gente, al verme tan pequea, creera que no iban a
servirla bien.
Pero lo vern despus aadi Dick.
S, pero despus que lo tomen por quince das no lo
van a dejar, porque a nadie le agrada mudarse todos
los das.
Eres la cocinera acaso? pregunt Dick
levantndose.
S dijo la nia, yo guiso, soy doncella y hago
todo el trabajo de la casa.
Supongo que entre Brass, el dragn y yo hacemos
la parte ms sucia pens Ricardo. Despus,
ponindose la pluma en la oreja, como smbolo de su
importancia en la casa, se apresur a recibir al
presunto inquilino.
Creo que usted desea ver esta habitacin, caballero.
Es muy linda; se ve desde la ventana toda la calle y
est muy cerca... de la primera esquina.
Cunto renta? pregunt el caballero.
Una libra semanal dijo Ricardo aumentando lo
estipulado.
La tomo.
Las botas y la ropa son aparte aadi Dick; el
fuego en invierno...
Conforme, conforme! prosigui el caballero.
Hay que pagar quince das adelantados.
Quince das! exclam el caballero mirando a Dick
de pies a cabeza. Pienso vivir dos aos. Tome, tome
diez libras a cuenta y asunto terminado.
Tenga usted presente, seor, que yo no soy Brass
repuso Ricardo.
Brass! Brass! Y quin dice que lo sea usted?
Quin es Brass?
El dueo de esta casa dijo Dick.
Me alegro mucho. Es un nombre propio de curial.
Cochero dijo asomndose a una ventana puede
usted irse! Y usted, lo mismo aadi dirigindose a
Ricardo.
ste qued tan confuso ante aquel extrao inquilino,
que le mir lo mismo que la seorita Sally,
circunstancia que no afect en lo ms mnimo al
caballero; el cual procedi a quitarse el tapabocas, las
botas y toda la ropa, que fue doblando prenda por
prenda y metindola en el bal, que ya antes haba
subido un mozo. Ech los transparentes de las
ventanas, corri las cortinas de la cama, dio cuerda al
reloj y con toda la comodidad posible se meti
bonitamente en la cama.
Llvese usted ese billete y que no me llamen ni
entre nadie aqu hasta que yo avise fueron sus
ltimas palabras.
Pues vaya una casita rara! dijo Ricardo entrando
en la oficina con el billete de diez libras en la mano.
Dragonas en el negocio trabajando como hombres;
cocineritas de una vara de altura que salen, al parecer,
de debajo de la tierra; gente extraa que llega y se
mete en la cama en medio del da sin pedir permiso a
nadie. Si fuera uno de esos hombres que se echan a
dormir y duermen por espacio de dos aos, me habra
lucido. Espero que Brass no se ofender. Si se ofende
lo sentir, pero despus de todo no tengo nada que ver
en el asunto.

CAPTULO XXXIII
EL DURMIENTE
Cuando el seor Brass volvi a su casa, qued muy
satisfecho de la noticia que le dio su escribiente, y en
particular con el billete de diez libras, que mir y remir
hasta convencerse de que era genuinamente autntico.
Se puso de magnfico humor, llevando su liberalidad y
condescendencia hasta invitar a Ricardo a tomar un
ponche en ese perodo indefinido que solemos
denominar un da de stos y reconocer que tena
extraordinaria aptitud para los negocios.
En cambio, la seorita Sally mostr gran disgusto,
diciendo que, al ver el gran deseo que tena de alojarse
all, poda habrsele pedido al extrao inquilino doble o
triple cantidad. Ni una ni otra opinin hicieron mella en
el nimo de Dick, que con indiferencia completa sigui
trabajando.
Al da siguiente Swiveller encontr una banqueta
dispuesta para l, pero como tena una pata ms corta
que las otras, discutieron unos instantes la manera de
arreglarla, cosa que hizo levantar la cabeza a Sally,
que trabajaba afanosamente, diciendo al mismo
tiempo:
Quieren ustedes callarse? Cmo voy a trabajar
con tanta conversacin? Y t, Samy, djale que trabaje
sealando a Dick con las barbas de la pluma.
Seguramente no har ms de lo que pueda.
El procurador se sinti inclinado a responder una
inconveniencia, pero call por consideracin y sigui
escribiendo largo tiempo en silencio, de tal modo que
Ricardo se qued medio dormido varias veces y
escribi una porcin de palabras en caracteres muy
extraos, hasta que la seorita rompi el silencio
expresando su opinin de que el seor Swiveller la
haba hecho buena.
Hecho qu? pregunt Ricardo.
No sabe usted que el husped no se ha levantado
todava, ni ha dado seales de vida desde que se
acost ayer tarde?
Creo que puede dormir en paz y tranquilidad sus
diez horas, si le place, seora repuso Dick.
Es que empiezo a creer que no va a despertar
nunca observ Sally.
Es raro, s repuso Brass. Swiveller, usted tendr
presente que ese seor entreg diez libras como parte
de la renta de dos aos de alquiler del cuarto. Para el
caso de que se le hubiera ocurrido ahorcarse o cosa
por el estilo, sera mejor que lo anotara usted; en un
caso as, todas las precauciones son pocas.
Ricardo escribi un pequeo memorndum y lo
entreg al procurador, que lo aprob diciendo:
Perfectamente! Pero, est usted seguro de que
ese caballero no dijo ms?
Ni una palabra, seor.
Recuerde bien. No dijo, por ejemplo, que era
forastero en Londres; que no poda dar sus referencias,
aunque comprenda que nuestro deber era exigirlas, o
que si le ocurra algn accidente, su bal y cuanto
contuviera quedara a mi disposicin en recompensa de
las molestias que ocasionara?
No, seor dijo Ricardo.
Entonces, seor Swiveller, slo le dir que ha errado
la vocacin y que nunca podr ser buen curial.
No, aunque viva mil aos no lo ser agreg la
seorita Sally. Despus ambos hermanos tomaron
un polvito de rap y se quedaron absortos en profunda
meditacin.
Siglos le parecieron a Ricardo las horas que faltaban
para la hora de comer. Apenas sinti la primera
campanada, desapareci para no volver hasta pasadas
las dos. Cuando volvi, la oficina qued impregnada
como por magia de un fuerte olor a limonada.
An no ha despertado ese hombre fueron las
primeras palabras de Brass. Con nada se despierta.
Qu haremos? Dejarle dormir observ Ricardo.
Pero si hace veintisis horas que duerme! Hemos
arrastrado bales encima de su cuarto, hemos dado
aldabonazos muy fuertes en la puerta de la calle y
nada, no se despierta.
Tal vez si uno subiera al tejado y se descolgara en
su cuarto por la chimenea... dijo Dick.
S: eso sera excelente, pero hace falta uno que lo
haga. Si hubiera alguien lo bastante generoso...
Como Ricardo no se dio por aludido, Brass le invit a
subir para examinar el terreno y, aplicando un ojo a la
cerradura, murmur:
Slo puedo ver las cortinas del lecho. Es un
hombre fuerte?
Mucho respondi Ricardo.
Entonces sera una cosa muy desagradable que
saliera de repente murmur Brass, y aadi a
voces: Fuera de aqu, abandonen ustedes la
escalera! Soy el amo de mi casa y no me asusta nadie;
pero hay que respetar las leyes de la hospitalidad.
Hala!, hala!
En tanto que Brass, sin dejar de mirar por el ojo de la
llave, pronunciaba estas frases con nimo de atraer la
atencin del husped y la seorita tocaba
apresuradamente la campanilla, Ricardo, subido sobre
su banqueta a fin de que si el hombre sala enfurecido
no le viera, repiquete una ruidosa marcha en los
paos superiores de la puerta dando golpes con la
regla. Entusiasmado con su invencin, fue acentuando
el concierto hasta apagar el sonido de la campanilla, y
la criadita, que estaba parada en la escalera esperando
rdenes, tuvo que taparse las orejas.
De repente se abri violentamente la puerta; la criadita
se escondi en la cueva, Sally ech a correr a su
cuarto y Brass, que tena fama de valiente, no par
hasta llegar a la calle prxima, donde, al ver que nadie
le segua, se meti las manos en los bolsillos y empez
a silbar.
Entre tanto, Swiveller, estrechndose todo lo posible
contra la pared, mir atentamente al caballero que,
parado en la puerta con las botas en la mano como
para tirrselas a alguno, juraba y perjuraba
horriblemente. Gruendo venganza se volva dentro del
cuarto, cuando se fij en Ricardo y le dijo:
Era usted el que meta ese horroroso ruido?
nicamente ayudaba, seor contest Ricardo
mostrando la regla.
Y cmo se atrevan ustedes a molestarme as?
Ricardo manifest que no era extrao, dado que haba
estado durmiendo veintisis horas seguidas, que
estuvieran alarmados, temiendo que le hubiese
ocurrido algn accidente, y, adems, no poda
consentir que un hombre solo pagase por dormir como
uno y durmiera como dos.
Verdad, verdad murmur el husped, y en vez de
enfadarse con Swiveller, se puso a mirarle con
socarronera acabando por decir en respuesta a las
observaciones de Dick, suplicndole que no lo hiciera
ms:
Entre, entre, granuja.
Ricardo le sigui, entrando tras l en su cuarto, sin
abandonar la regla para prevenir el caso de
encontrarse con alguna sorpresa; precaucin de que se
alegr cuando vio que el caballero, sin dar explicacin
de ningn gnero, cerr la puerta y dio dos vueltas a la
llave.
El husped abri su bal, sac una especie de caja
con patas que brillaba como si fuera de plata, y que
tena varios compartimentos, y en uno ech caf, en
otro puso un huevo, en otro una chuleta y en otro agua.
Coloc debajo una lamparilla de alcohol y, con gran
admiracin de Dick, en pocos minutos estuvo hecho el
almuerzo.
Agua caliente dijo, ofreciendo a Ricardo lo que iba
diciendo, ron muy bueno, azcar y un vaso; mzclelo
usted mismo pronto y beba.
El husped, sin hacer caso de la sorpresa de Ricardo y
como hombre acostumbrado a hacer tales milagros sin
darles importancia, se puso tranquilamente a almorzar.
El amo de esta casa es un curial, verdad?
pregunt de pronto. Ricardo asinti con un movimiento
de cabeza. Y la seora, qu es? Un dragn
murmur Dick. El caballero no manifest sorpresa y
volvi a preguntar: Mujer o hermana? Hermana
aadi Ricardo.
Tanto mejor; as puede desprenderse de ella cuando
quiera. Quiero obrar a mi antojo prosigui el
caballero despus de un rato de silencio; acostarme
cuando quiera, levantarme cuando me acomode y
entrar y salir cuando me plazca: que no me pregunten
ni me espen. En esto las criadas son el demonio; aqu
slo hay una. Y muy pequea, por cierto agreg
Dick.
Por eso me conviene la casa prosigui el
husped: quiero que sepan cmo pienso. Si me
molestan, perdern un buen husped. Buenos das!
Dispense usted dijo Ricardo parndose junto a la
puerta que el caballero tena abierta para que saliera.
Y el nombre? Qu nombre? pregunt el
husped. El suyo, para el caso de que vengan cartas
o paquetes. Nunca tengo correspondencia. Por si
vienen visitas. No recibo visitas.
Si ocurre alguna equivocacin no ser culpa ma,
seor. No culpar a nadie dijo el husped, con tal
irascibilidad que Ricardo se encontr repentinamente
en la escalera oyendo cerrar la puerta con violencia
tras de s.
Los hermanos Brass haban estado acechando por el
ojo de la llave, sin poder or ni ver nada, porque haban
pasado el tiempo altercando sobre quin haba de
mirar, y, cuando Swiveller sali, corrieron a la oficina
para or el relato de los sucesos.
Ricardo hizo una relacin ms brillante que verdica de
los deseos del caballero, declarando que tena un
repuesto de vinos y manjares de todas clases; que
haba asado un magnfico solomillo en dos minutos y
que slo con pestaear, haba hecho hervir agua:
hechos de los cuales infera que era un gran qumico o
un alquimista, o ambas cosas a la vez, y que su
estancia en aquella casa reportara en su da un gran
honor al nombre de Brass y a la historia del barrio.

CAPITULO XXXIV
UN MISTERIO

Como el caballero misterioso, aun despus de estar


algunas semanas en la casa, no quera entenderse con
nadie ms que con Ricardo y pagaba todo adelantado,
daba poco trabajo, no haca ruido y se levantaba
temprano, Dick lleg a ocupar un puesto importante en
la familia: el de intermediario entre ellos y el misterioso
inquilino, a quien nadie osaba acercarse.
Si ha de decirse la verdad, tampoco reciba muy bien a
Dick; pero como ste volva siempre citando frases en
que le llamaba amigo, compaero, etctera, todo en el
tono ms familiar y confidencial, ni Sansn ni Sally
dudaron un momento de su veracidad.
Por otra parte, Dick haba hallado favor en el nimo de
Sally. Educada y criada entre leyes, pues su padre
haba sido un abogado y al morir la confi a los
cuidados de su hijo Sansn, no haba tenido ms
amigos ni relaciones que las propias de la profesin.
Era un alma inocente, y cuando fue observando a Dick,
cuyas cualidades alegraban aquel triste bufete, qued
prendada de ellas. Dick cantaba de cuando en cuando
trozos de pera, de zarzuelas, de cupls, de todo;
haca juegos de manos de todas clases y descripciones
que en ausencia del seor Brass arrojaban de la oficina
el tedio y el fastidio.
Sally descubri estas cualidades por casualidad e inst
a Dick para que no se contuviera en su presencia, cosa
que l tuvo bien en cuenta; de aqu naci gran amistad
entre ambos. Swiveller empez a considerarla lo mismo
que su hermano, como si fuera otro escribiente, y
muchas veces consigui que le escribiera lo que l
deba hacer, servicios que agradeca dndole una
palmadita en la espalda o dicindole que era un
compaero endemoniado, un perro fiel y otras lindezas
por el estilo, que la seorita Sally reciba con completa
satisfaccin.
Una cosa preocupaba a Dick: la estancia de la criadita
en aquella casa. No sala nunca, no entraba jams en
la oficina, no se asomaba a ninguna ventana, nadie
hablaba de ella, nadie iba a verla; pareca habitar bajo
tierra y salir a la superficie nicamente cuando sonaba
la campanilla de la habitacin del misterioso husped.
Entonces acuda all, desapareciendo otra vez
inmediatamente.
Sera intil preguntar a la seorita Brass; tengo la
seguridad de que terminara nuestra amistad se
deca Dick a s mismo. Dara cualquier cosa, si la
tuviera, por saber lo que hace esa nia y dnde la
ocultan.
Poco despus la seorita Sally se limpi la pluma en el
vestido y abandon su asiento, diciendo que iba a
comer. Unos momentos despus Ricardo observ que
bajaba por una escalerilla a la cueva.
Ah, caramba! exclame), va a dar de comer a la
criadita. Ahora o nunca!
Mirando por la barandilla apenas hubo desaparecido la
seorita en aquella oscuridad, busc a tientas el
camino y lleg a una puerta que Sally acababa de
atravesar llevando en la mano un pedazo de pierna de
carnero. Era un lugar triste y oscuro, hmedo y bajo de
techo; la chimenea donde se guisaba estaba rellena de
ladrillos a fin de que slo pudiera consumir una escasa
cantidad de carbn. Todo estaba cerrado con llave: el
carbn, las velas, la sal, la manteca; todo, en una
palabra. Un camalen se hubiera muerto all
desesperado.
La pequea, en presencia de la seorita, bajaba
humildemente la cabeza.
Ests ah? pregunt sta.
S, seora respondi la nia con voz apagada.
La seorita sac una llave del bolsillo y abri una
despensa, sacando un plato de patatas ms duras que
piedras y lo dej sobre la mesa, diciendo a la criadita
que fuera comiendo. Despus, afilando bien el
trinchante, cort dos delgadsimas rebanadas de carne
y, sostenindolas en la punta del tenedor, las ense a
la nia diciendo:
Ves esto?
La muchacha, que con el hambre que tena hubiera
visto cualquier cosa, respondi que s y la seorita
Sally las dej en el plato diciendo:
Entonces, ten cuidadito con decir a nadie que aqu
no te dan carne. Come!
La infeliz criatura hizo lo que le mandaban; luego la
seorita le pregunt si quera ms y, como la nia
estaba segura de que era pura frmula, respondi que
no.
Has comido carne repuso la seorita Sally
resumiendo los hechos, has tenido toda la que
podas comer; te preguntan si quieres ms y dices que
no. Tenlo presente y no te quejes diciendo que no te
dan lo que necesitas.
Con estas palabras, la seorita guard la carne, cerr
la despensa y se qued observando a la nia hasta que
termin su racin de patatas.
La seorita Brass tena seguramente algn motivo de
queja contra aquella nia, porque no poda estar cerca
de ella sin darle algn golpe con la hoja del cuchillo en
la cabeza, en la espalda o en algn otro sitio, y cuando
ya se retiraba, con gran sorpresa de Ricardo, volvi y le
dio una paliza. La pobre nia gimi de un modo como si
temiera levantar la voz y la seorita, tomando un polvo
de rap, subi la escalera, precisamente cuando
Ricardo llegaba al bufete.
FIN DE LA ODISEA DE NELLY

SEGUNDA PARTE

EL DESCANSO TRAS LA LUCHA


CAPTULO I
POLICHINELAS EN BEVIS MARK

Entre otras rarezas de que cada da daba alguna


muestra, el caballero misterioso tena la de ser muy
aficionado a los polichinelas, tomando un gran inters
en sus representaciones.
Si alguna vez llegaba a Bevis Mark el sonido de la
trompeta anunciadora de que los saltimbanquis
pasaban cerca, se vesta apresuradamente, echaba a
correr hacia el sitio donde oa el sonido y pronto volva
con la tienda y sus propietarios frente a casa del seor
Brass. El caballero suba a instalarse cmodamente en
una ventana y empezaba la funcin con todo el
acompaamiento de tambores y gritos. Estos
espectculos hicieron una revolucin en la tranquila
barriada de Bevis Marck y la quietud huy de aquellos
lugares.
Nadie, sin embargo, se disgust tanto como el mismo
Sansn, que emple todos los medios posibles para
alejar a aquellos molestos saltimbanquis, aunque sin
ofender a un inquilino tan estimable.
Hace dos das que no hemos tenido por aqu a los
saltimbanquis deca Brass una tarde: espero que
no volvern.
Por qu? murmur Sally. Te perjudican?
Que si me perjudican? replic Sansn. Pues
qu, es una cosa agradable estar oyndolos
continuamente, distrayndonos y haciendo que uno
rechine los dientes desesperado? No es un inmenso
perjuicio tener la calle interceptada con una pandilla de
granujas que deben de tener la garganta de..., de...
Brass! (bronce) exclam Swiveller.
Eso es, de bronce prosigui el procurador,
mirando a Ricardo para cerciorarse de que no haba
dicho aquella palabra con mala intencin. No es
perjudicial eso?
Sansn par aqu su invectiva, escuch un lejano
sonido y, apoyando la cabeza en la palma de la mano,
con los ojos fijos en el techo exclam:
Ah viene uno!
La ventana del caballero misterioso se abri al
momento.
Ah viene otro! dijo Brass estupefacto al or otro
sonido.
El caballero baj de un salto y se lanz a la calle,
dispuesto a hacerlos parar all. Swiveller, a quien aquel
espectculo diverta mucho, porque le impeda trabajar,
y Sally, para quien aquel movimiento era una inusitada
fiesta, tomaron posiciones en la ventana,
establecindose lo mas cmodamente posible, dentro
de las circunstancias.
Se dio una representacin entera, que retuvo a los
espectadores encadenados hasta el fin; al terminar,
todos sentan esa sensacin que sigue a un perodo de
atencin sostenida, cuando el husped, como de
costumbre, dijo a los saltimbanquis que subieran a su
cuarto.
Los dos! exclam, viendo que solamente uno,
pequeo y redondito, se dispona a aceptar la
invitacin. Suban los dos, que quiero hablar con
ambos.
Ven, Toms dijo el hombrecillo.
No soy aficionado a hablar dijo el otro, dselo
as. Para qu tengo que ir y hablar, si no tengo nada
que decir?
No ves que ese hombre tiene all una botella y
unos vasos? dijo el otro con insistencia. Qu
esperas? Crees que el seor ese va a llamarnos otra
vez? No tienes pizca de educacin!
Con estas observaciones, el hombre melanclico, que
no era otro que Toms Codlin, pas delante de su
amigo y compaero, Short o Trotter, y corri hasta
llegar a la habitacin del caballero.
Bueno, amigos mos, lo han hecho ustedes muy
bien. Qu, quieren tomar algo? Tengan la bondad de
cerrar la puerta.
El caballero seal dos sillas, expresando con un
significativo movimiento de cabeza su deseo de que se
sentaran. Los seores Codlin y Short, despus de
mirarse mutuamente dudosos e indecisos, concluyeron
por sentarse en el borde de las sillas que les haban
sido indicadas, en tanto que el caballero llenaba un par
de vasos y los invitaba a beber con suma
cortesa.
Estn ustedes bien tostados por el sol dijo el
caballero. Han viajado mucho?
Short hizo un signo afirmativo y sonri. Codlin hizo un
gesto igual, corroborando el aserto de su locuaz
compaero con una especie de gruido.
En ferias, carreras de caballos, mercados y cosas
por el estilo, supongo?
prosigui el misterioso caballero.
S, seor dijo Short, hemos recorrido casi todo
el oeste de Inglaterra.
He hablado con hombres de la profesin de ustedes
que haban recorrido el norte, el este y el sur; pero no
haba encontrado uno que viniera del oeste.
Nosotros hacemos nuestra ruta por esa parte
generalmente en verano, aunque hay muchos das
lluviosos, en los cuales no ganamos nada.
Voy a llenar los vasos otra vez.
Muchas gracias, seor dijo Codlin interviniendo en
la conversacin, que hasta entonces haba llevado
Short. Yo sufro mucho en esos sitios, pero nunca me
quejo. Short puede quejarse todo lo que quiere, pero si
me quejo yo...
Codlin vale mucho dijo Short mirndole de
soslayo, pero a veces se duerme. Acurdate de la
ltima feria donde estuvimos.
Cundo cesars de mortificarme? murmur
Codlin. Estaba atendiendo mi negocio y no poda
mirar a veinticinco sitios al mismo tiempo. Si yo no serv
para cuidar de un viejo y una nia, tampoco t; as, no
tenemos nada que echarnos en cara.
Vale ms que no hablemos de eso, Toms dijo
Short. Creo que no interesa por ningn concepto a
este caballero.
Entonces, no debas t haberlo trado a cuento
aadi Codlin, y suplico a este seor que nos
dispense por obligarle a escuchar nuestras querellas.
El caballero haba estado escuchando con perfecta
tranquilidad cuanto decan los saltimbanquis, como si
esperara la oportunidad de preguntar algo, o de
encauzar la conversacin otra vez hacia el asunto
anterior. Pero cuando llegaron al punto en que Short
acusaba a Codlin de dormiln, mostr en la discusin
un inters creciente, que fue aumentando hasta llegar
al mximo.
Ustedes son los dos hombres que yo necesito
dijo; los dos hombres que he estado buscando sin
poder encontrarlos. Dnde estn ese viejo y esa nia
de que han hablado?
Seor... murmur Short mirando a su amigo y
titubeando. S, ese viejo y esa nia que viajaban con
ustedes, dnde estn? Si hablan y lo dicen, tengan la
seguridad de que no perdern ustedes nada; al
contrario, tendrn ms de lo que pueden esperar. Han
dicho ustedes que los perdieron de vista en las
carreras, segn he podido entender. Sabemos su ruta
hasta all, pero nada ms; all parecen perderse. No
tienen ustedes algn dato, algo que sirva de clave para
encontrarlos?
No te dije siempre dijo Short mirando con
asombro a su amigo que seguramente andaran
indagando su paradero?
Y no dije yo repuso Codlin que aquella
hermosa nia era la criatura ms interesante que jams
haba yo visto? No te dije varias veces que la quera y
que no sabra dnde ponerla? Preciosa criatura!
Parece que la estoy oyendo: Codlin es mi amigo,
Short no, mientras una lgrima de gratitud se
escapaba de sus ojos.
Al decir esto, Codlin se limpi los ojos con la manga de
su chaqueta y movi la cabeza con aire de pena,
dejando que el caballero supusiera que desde que
haba desaparecido la joven haba perdido su felicidad.
Dios mo! murmur el caballero, habr
encontrado al fin a estos hombres para saber
nicamente que no pueden darme ningn dato?
Hubiera sido mucho mejor seguir viviendo con la
esperanza de encontrarlos, que haberlos hallado y ver
destruidas mis esperanzas de un golpe!
Espere usted dijo Short, un hombre llamado
Jerry... T conoces a Jerry, Toms?
No me hables de l! Qu me importa a m Jerry
cuando pienso en mi preciosa nia? Codlin es mi
amigo, deca; Codlin, no Short.
Un hombre que se llama Jerry continu Short
dirigindose al caballero, que tiene una coleccin de
perros, me dijo incidentalmente que haba visto a la
nia y a su abuelo en algo as como una coleccin de
figuras de cera que por casualidad vio transportar de un
lado a otro. Como haban huido de nosotros, y l los vio
por el campo, ni trat de buscarlos ni pregunt ms.
Pero si usted quiere, puedo averiguarlo.
Est en Londres ese hombre? dijo con
impaciencia el caballero. Dgamelo pronto!
No, no est hoy; pero estar maana, porque se
aloja en nuestra casa repuso Short con rapidez.
Trigamelo usted dijo el misterioso caballero.
Aqu hay una guinea: si por medio de ustedes
encuentro a esa gente, esta guinea ser el principio de
veinte ms. Vuelvan maana y no hablen con nadie de
este asunto; cosa que creo intil advertir, porque ya
cuidarn de callarse por su propia cuenta. Denme las
seas de su casa y retrense ustedes.
Los dos hombres dieron las seas pedidas y se
marcharon seguidos de la turba que los esperaba en la
puerta. El caball horas en mortal agitacin, paseando
arriba y abajo las curiosas cabezas de Ricardo
Swiveller y Sally Brass.

CAPITULO II
PESQUISAS

En tanto que se desarrollaban los sucesos narrados


anteriormente, Kit, en la granja Abel, en Finchley, se
captaba la voluntad de los seores Garland, de su hijo,
de Brbara y de la jaca, llegando a encontrarse tan a
gusto como en su propia casa. Esto no quiere decir que
olvidara a su familia y aquella humilde casita donde
vivan su madre y sus hermanos. Jams hubo una
madre ms alabada por su hijo que la de Kit, que nunca
se cansaba de contar a Brbara las bondades de su
madre y las gracias y travesuras de Jacobito. Y en
cuanto a su casa, saba la pobreza que reinaba en ella,
comprenda cuan diferente era de la de sus amos y, sin
embargo, pensaba en ella gustoso, vindola en su
mente como un paraso. Con toda la frecuencia posible,
segn la liberalidad del seor Garland, enviaba a su
madre algn que otro cheln; algunas veces, cuando le
enviaban cerca, tena el placer de hacer una escapada
para dar un abrazo a aquella madre adorada y a sus
hermanitos, siendo la admiracin de todos los vecinos,
que oan embebecidos la descripcin que de la granja,
de sus maravillas y magnificencias haca el buen
muchacho.
Aunque gozaba del favor de todos los habitantes de la
granja, quien ms le distingua con una predileccin
notoria era la obstinada jaca, que en sus manos lleg a
convertirse en el animal ms manso y tranquilo del
mundo. Verdad es que a medida que obedeca a Kit se
haca ms desobediente e indmita respecto de los
dems y que aun guiada por l, sola ponerse
juguetona y dar botes, pero Kit logr persuadir de tal
modo a la seora de que slo su genio alegre era lo
que la pona tan juguetona, que si hubiera volcado el
coche, hubiera tenido la seguridad de que lo haba
hecho con la mejor intencin del mundo.
Kit lleg a ser una maravilla completa en todos los
asuntos relacionados con el establo; un jardinero
bastante bueno, un auxiliar muy til en la casa y un
servidor indispensable para Abel, que cada da le daba
nuevas pruebas de confianza y aprecio. El notario
Witherden le consideraba mucho y hasta Chuckster, el
pasante, se dignaba saludarle con aire de agrado y
proteccin. Una maana, como de costumbre, Kit
enganch el coche y condujo a Abel a casa del notario.
Se dispona a retirarse con el coche, cuando oy que
Chuckster le llam, dicindole que le necesitaban en la
oficina.
Ha olvidado algo el seorito Abel? pregunt Kit
bajando del pescante.
No me preguntes dijo el pasante, entra y lo
vers. Kit se limpi cuidadosamente los zapatos y llam
a la puerta, que fue abierta instantneamente por el
notario en persona.
Entra, Cristbal, entra dijo el notario. Y despus,
dirigindose a un caballero de cierta edad, grueso y
bajo, que estaba en la habitacin, aadi:
ste es el joven. Los seores Garland, clientes
mos, quedaron prendados de l en mi misma puerta.
Tengo mis razones para creer que es un buen
muchacho y que puede usted creer cuanto le diga. Voy
a presentarle a su amo, el seor Abel Garland, un joven
escritor muy notable, que trabaja en mi bufete, y amigo
particular mo, caballero.
Para servir a usted dijo el caballero desconocido.
Igualmente, caballero murmur Abel con dulzura
. Deseaba usted hablar con Cristbal? S, si usted
me lo permite. Con mucho gusto, caballero.
El asunto que me trae aqu no es un secreto; al
menos, no debe serlo aqu aadi el caballero
desconocido, viendo que Abel y el notario se disponan
a retirarse. Se refiere a un comerciante de
antigedades a quien este joven serva y que me
interesa mucho encontrar. He estado muchos aos
ausente de esta ciudad y soy rudo y poco corts en mis
maneras, mas espero que ustedes me dispensarn,
caballeros.
Nada tenemos que dispensar, seor replicaron a
una Abel y el notario.
He hecho muchas indagaciones en el barrio donde
vivi dicho seor,
y all he sabido que este joven le serva; encontr la
casa donde vive su madre,
y esta seora me encamin aqu, como el sitio ms a
propsito para
adquirir noticias suyas. sta es la causa de mi
presencia aqu esta maana.
Me alegro mucho de que esa causa me ofrezca la
oportunidad de verme honrado con su visita dijo el
notario.
Caballero, habla usted como un hombre de mundo;
pero creo que vale usted mucho ms repuso el
desconocido, as que no se moleste en dirigirme
cumplidos.
Hum! tosi el notario, es usted muy llano,
seor.
Soy llano en todo; en mi conversacin y en mis
hechos. Si usted halla ofensa en mi trato, ya tendremos
ocasin de buscar excusas.
El notario pareca algo desconcertado por la manera
como aquel hombre conduca la conversacin; Kit le
miraba atnito y con la boca abierta, pensando en el
modo como le hablara a l, cuando hablaba as nada
menos que a un notario. Sin embargo, no mostr
dureza al dirigirse al muchacho, dicindole
apresuradamente:
Espero que no me hars la injuria de creer que
hago estas pesquisas con otro objeto que el de servir y
ayudar a los que busco? Te suplico que no lo dudes y
que confes en mi palabra. El caso es, caballeros
prosigui, dirigindose al notario y a Abel, que me
encuentro en una posicin penosa e inesperada. Me
encuentro detenido, completamente paralizado en mis
averiguaciones por un misterio que no puedo penetrar.
Vine a esta ciudad con un objeto que me interesa
mucho, esperando no encontrar obstculos ni
dificultades en mi camino; pero todos los esfuerzos que
hago sirven nicamente para envolverme ms en las
tinieblas: casi no me atrevo a seguir adelante, por
temor de que los que busco con tanta ansiedad se
alejen an ms. Aseguro a ustedes que si pudieran
darme alguna luz en el asunto, no les pesara; antes
estaran contentos si pudieran comprender cunto la
necesito y qu peso tan grande me quitaran de
encima.
La sencillez de esta confidencia toc el corazn del
notario, que contest en el mismo tono diciendo que lo
comprenda y que hara cuanto estuviera en su mano
para ayudarle.
El desconocido empez a hacer preguntas a Kit acerca
de su antiguo amo, de la nia, de sus costumbres, su
soledad y su aislamiento. Las ausencias nocturnas del
anciano, la soledad de la nia en aquellas ocasiones, la
enfermedad del anciano, su desaparicin sbita, Quilp
y sus rarezas; todo fue asunto de preguntas,
respuestas, discusin y comentarios. Finalmente Kit
inform al caballero de que la tienda estaba
desalquilada y que un cartel pegado en la puerta deca
que los que solicitaran verla acudieran a Sansn Brass,
procurador en Bevis Mark, que tal vez podra darle ms
informes.
A m no; no puedo solicitar ver la tienda, porque
precisamente vivo en casa de Brass repuso el
caballero.
Vive usted en casa de Brass el procurador?
exclam el seor Witherden con gran sorpresa, porque
le conoca perfectamente.
Ay! fue la respuesta. Llegu all hace unos
das, principalmente porque haba visto el anuncio de la
tienda. Me importa poco el sitio donde haba de vivir y
crea que tendra ms facilidad para obtener informes
all que en parte alguna. S, vivo en casa de Brass,
cosa que supongo habla poco en mi favor, verdad?
Eso es cuestin de apreciacin dijo el notario:
su honradez en los negocios es dudosa.
Dudosa? repuso el otro. Me alegro mucho de
saber que hay duda; yo cre que eso estaba decidido
ya hace mucho tiempo. Podra hablar unos minutos
privadamente con usted?
El seor Witherden asinti y ambos entraron en otra
habitacin, en la que permanecieron cosa de un cuarto
de hora; despus volvieron al bufete, pareciendo
hallarse en muy buena armona.
No quiero detenerte ms dijo el caballero grueso
poniendo una corona en la mano de Kit y mirando al
notario. Pronto te necesitar! Por supuesto, de este
asunto no digas una palabra a nadie, excepcin hecha
de tus amos.
Mi madre se alegrara de saber...
Saber qu?
Lo que se refiere a la seorita Nelly, si no haba de
perjudicarla.
Se alegrara? En ese caso, puedes decrselo, si
sabe guardar el secreto. Pero ten cuidado; ni una
palabra a nadie ms! Cuidado con olvidarlo!
Descuide usted, seor repuso Kit. No lo dir a
nadie. Muchas gracias, seor, y buenos das.
Pero ocurri que el caballero, en su afn de insistir con
Kit para que no dijera a nadie lo que haba pasado
entre ellos, fue con l hasta la puerta para repetirle la
advertencia, y precisamente entonces Swiveller, que
estaba parado en la calle, levant los ojos y vio juntos a
Kit y al caballero misterioso.
Fue una casualidad, que ocurri del modo siguiente:
Ricardo iba a un recado de Brass, que era socio de un
casino al cual asista tambin Chuckster, y al verle
parado en la calle, cruz a la acera de enfrente y se
detuvo para hablar con l. En una de las veces que
levant la vista, hall al husped de Bevis Mark en
conversacin seria con Cristbal Nubbles.
Hola! dijo Ricardo. Quin es se?
Uno que vino esta maana a ver a mi principal
respondi Chuckster. Es lo nico que s de l.
Pero, al menos, sabr usted su nombre prosigui
Dick.
Pues no lo s tampoco. Lo nico que s es que por
causa de l estoy aqu parado hace veinte minutos, por
lo cual le aborrezco con odio mortal y le perseguira
hasta los confines de la eternidad, si tuviera tiempo
para ello.
Entre tanto, el objeto de esta conversacin entr de
nuevo en la casa sin que Ricardo lo notara y Kit lleg
hasta all, siendo interrogado por Swiveller con el
mismo xito.
Es un caballero muy amable dijo Kit; eso es
todo lo que s de l.
Esta respuesta excit la ira de Chuckster, que se
desat en indirectas, y Dick, despus de unos
momentos de silencio, pregunt a Kit adonde iba. Al
saberlo, dijo que precisamente aqul era su camino, as
que le agradecera le dejara subir al coche. Kit hubiera
rehusado seguramente, pero Swiveller, sin esperar su
venia, se haba instalado ya junto a l; no tuvo, pues,
ms remedio que fustigar a la jaca y salir a galope,
para evitar despedidas entre Chuckster y su consocio.
Como la jaca estaba cansada de esperar, y Ricardo
fue todo el camino animndola para que anduviera,
apenas si pudieron hablar por el camino; nicamente al
llegar a la casa habl aqul, diciendo a Kit:
Es un trabajo duro, eh? Quieres tomar cerveza?
Kit declin la invitacin, pero despus consinti y
ambos se encaminaron a una cervecera prxima.
Beberemos a la salud de nuestro amigo sin nombre
dijo Dick levantando la espumosa copa, ese que
hablaba contigo esta maana, sabes? Yo le conozco;
es un buen hombre, muy excntrico y... sin nombre!
Kit brind tambin.
Vive en mi casa prosigui Ricardo; es decir, en
casa del funcionario de quien soy una especie de socio
cooperativo. Es un individuo que no se clarea
fcilmente, pero le queremos, le queremos.
Tengo que marcharme, seor, si usted no dispone
otra cosadijo Kit levantndose.
No tengas prisa, Cristbal repuso el anfitrin.
Vamos a brindar por tu madre.
Muchas gracias, seor.
Tu madre es una mujer excelente, Cristbal dijo
Ricardo, una buena madre; tenemos que obligarle a
que haga algo por tu madre. La conoce?
Kit movi la cabeza y, mirando a hurtadillas al curioso,
le dio las gracias y se march sin aadir una palabra
ms.
UP. dijo Ricardo sorprendido: qu raro es esto!
Todo lo que se refiere a la casa Brass son misterios.
Pero hay que callar! Hasta ahora he hecho confianza
con todo el mundo, pero de aqu en adelante procurar
manejarme solo. Es raro... muy raro!
Despus de abismarse en reflexin profunda unos
minutos, levant la cabeza y bebi otra copa de
cerveza, y llamando despus al muchacho que le haba
servido, le dio unos cuantos consejos sobre la
templanza, le encarg que llevara el servicio al
mostrador y, metindose las manos en los bolsillos,
sorprendido todava, desapareci entre los trasentes.

CAPTULO III
VACACIONES

Aunque Kit tuvo que esperar largo rato a Abel aquella


tarde, no fue a ver a su madre, no queriendo anticipar
la alegra del da siguiente. Porque el da siguiente era
el gran da, el ms esperado en aquella poca de su
vida; era el da en que deba cobrar el primer trimestre,
una cuarta parte del sueldo anual de seis libras, que
sumaba la respetable cantidad de treinta chelines.
Aquel da siguiente tendra media vacacin, podra
divertirse y Jacobito sabra lo que eran ostras e ira al
circo.
Todo contribua a hacer el da ms solemne; sus amos
declararon que no le descontaran nada por lo que le
adelantaron para su equipo, antes bien, lo
consideraran como un regalo que le haban hecho; el
caballero desconocido le haba dado una corona,
aadiendo as cinco chelines a aquella pequea
fortuna; saba que alguien buscaba y segua la pista
con verdadero inters para favorecer a la seorita
Nelly. Adems, era tambin el da de cobranza de
Brbara; sta tendra media vacacin, lo mismo que
Kit, y la madre de Brbara iba a ser de la partida, yendo
todos a tomar t con la madre de Kit y a entablar
amistad mutuamente.
Qu contentos se pusieron! Con qu gusto firmaron
su recibo cuando el seor Garland, ponindoles el
dinero en la mano, les manifest individualmente su
satisfaccin!
Y despus la madre de Brbara, qu satisfecha se
mostr de ver a Kit y cmo alab sus buenas
cualidades!
La madre de Kit, por su parte, los recibi
esplndidamente. Los pequeos fueron muy buenos,
todo fue a las mil maravillas y antes de cinco minutos
todos eran tan amigos como si se conocieran de toda la
vida.
Las dos somos viudas dijo la madre de Brbara.
Era forzoso que nos conociramos.
No tengo ninguna duda aadi la seora
Nubbles. La lstima es que no nos hayamos
conocido antes!
As continuaron en agradable conversacin hasta que
lleg la hora de pensar en la funcin, para la cual
tenan que hacer grandes preparativos de chales y
sombreros, sin contar con un pauelo lleno de naranjas
y otro lleno de manzanas, que requeran algn tiempo
antes de quedar perfectamente atados, dada la
tendencia que tenan aquellas frutas a rodar por la
mesa. Al fin todo estuvo listo y marcharon con gran
prisa.
Llegaron al teatro y, dos minutos despus, antes de
que se abriera la puerta, medio aplastaron a Jacobito:
el pequeo recibi algunas contusiones, la madre de
Brbara perdi el paraguas, y Kit dio un golpe en la
cabeza a un hombre con el lo de manzanas porque
haba empujado a las madres con inusitada violencia, y
le arm una trifulca. Una vez sentados, confesando que
no podan haber encontrado mejores puestos ni aun
escogindolos consideraron todo lo sucedido como
parte esencial de la fiesta.
La madre de Kit haba hablado incidentalmente de
Nelly cuando tomaban el t, y Brbara, en medio del
inters que el circo despertaba en ella con los diversos
espectculos que se ofrecan a su vista y que tan
pronto la hacan rer como quedarse suspensa, no
poda alejar de su mente a la nia.
Esa Nelly, es tan bonita como la seora que salta
las cintas?
Tanto como sa? dijo Kit. Es doble bonita!
Ay, Cristbal! Yo creo que esa seora es la criatura
ms hermosa del mundo dijo Brbara.
Qu tontuna! observ Kit. Es bonita, no lo
niego, pero recuerda lo pintada y compuesta que est.
T eres mucho ms bonita que ella, Brbara.
Cristbal! dijo Brbara ruborizndose.
S, hija ma, y lo mismo tu madre.
Pobre Brbara!
El circo no fue nada en relacin con lo que gozaron
despus en un despacho de ostras. Entraron en un
reservado y pidieron tres docenas de ostras de las
mayores que hubiera. Kit indic al camarero que
anduviera listo y, cumpliendo el encargo, pronto estuvo
de vuelta con pan tierno, manteca fresca y ostras
enormes; todo acompaado de un gran jarro de
cerveza.
Empezaron a cenar con buen apetito, excepto
Brbara, que declar que slo podra comer dos,
aunque a fuerza de ruegos pudo llegar hasta cuatro. La
nota ms saliente de la noche fue Jacobito, que comi
ostras como si hubiera nacido slo para ese oficio y
despus se entretuvo chupando las conchas. El
pequen no cerr los ojos en toda la noche, pero
estuvo muy quieto, tratando de meterse una naranja
entera en la boca y mirando las luces atentamente. En
suma, jams hubo una cena ms alegre. Cuando Kit,
pidiendo un vaso de algo caliente para terminar,
propuso brindar por los seores Garland, difcilmente
se hubieran encontrado en el mundo seis personas
ms felices que aqullas.
Pero como toda felicidad tiene su trmino, y como era
ya tarde, convinieron en que iba siendo hora de
retirarse; as que, despus de acompaar a Brbara y
su madre a casa de unos amigos, donde iban a pasar
la noche, y de haber hecho grandes planes para el
prximo trimestre, citndose para volver a Finchley muy
tempranito, Kit y su madre, cogiendo en brazos a los
pequeos, se volvieron alegremente a su casa.

CAPITULO IV
PREPARANDO EL VIAJE

A la maana siguiente Kit despert con esa sensacin


de cansancio que sigue a un da de diversin y ya no
senta tanto placer al pensar en el prximo trimestre.
Apenas los resplandores del sol saliente le indicaron
que era tiempo de partir para empezar de nuevo sus
diarias obligaciones, sali para encontrar a Brbara y a
su madre en el sitio designado de antemano, teniendo
cuidado de no despertar a su familia, no sin haber
entregado a su madre todo el dinero que le quedaba.
Llegaron a Finchley tan a tiempo, que Kit pudo limpiar
perfectamente el caballo y Brbara ocuparse en los
asuntos culinarios antes de que los seores bajaran a
almorzar; puntualidad que stos supieron apreciar. A la
hora fijada, o mejor an, al minuto, pues toda la familia
era el orden y la puntualidad personificados, Abel sali
para tomar el coche que pasaba para Londres, pues Kit
tena que ayudar al seor Garland en un trabajo de
jardinera.
De modo que has hallado un nuevo amigo, eh, Kit?
Eso me ha dicho Abel dijo el anciano.
S, seor, y se port muy bien conmigo, por cierto.
Me alegro mucho de orlo dijo el caballero con una
sonrisa, pero creo que est dispuesto a portarse
mejor an, Cristbal.
;De veras, seor? Es muy bondadoso al pensar as,
pero yo nada he hecho que merezca su atencin
repuso Kit.
Parece que tiene gran deseo de tomarte a su
servicio prosigui el caballero. Ten cuidado no te
caigas de esa escalera! aadi, viendo que Kit
vacilaba al clavar un clavo, subido en los ltimos
travesanos de una escalera de mano.
Tomarme a su servicio? exclam Kit
sorprendido. Supongo que no lo dice de veras.
S, s, lo dice formalmente; as, al menos, lo ha dicho
Abel.
Nunca he odo cosa igual! observ Kit mirando a
su amo. Y por cierto que me sorprende mucho.
Mira, Cristbal, este es un asunto que te interesa
mucho y debes pensarlo continu el seor Garland
. Ese caballero puede darte ms sueldo que yo. No
creo que te trate con ms cario y confianza, no,
seguramente no; pero s que pague mejor tus servicios.
Bueno repuso Kit, qu importa eso?
Djame continuar repuso el anciano, no es eso
todo. Ese caballero sabe que fuiste un criado fiel
cuando servas a tus ltimos amos, y si, como es su
deseo, llega a encontrarlos, seguramente tendrs tu
recompensa. Adems, tendras as el placer de reunirte
con esos amos a quienes tanto quieres. Tienes que
considerarlo todo, Kit, y no tomar ninguna decisin sin
pensarlo bien.
Kit sinti un vrtigo, un dolor momentneo; pensando
continuar en la resolucin que haba tomado ya,
comprendi que as renunciaba a la realizacin de sus
acariciadas esperanzas, pero su vacilacin slo dur
un instante y respondi a su amo:
Ese seor no tiene derecho alguno para creer que
yo voy a dejar a mis seores por irme con l. Cree
que soy tonto?
Tal vez lo creer ms si rehusas su oferta, Cristbal
repuso gravemente el seor Garland.
Pues dejadle que lo crea. Despus de todo, a m me
importa poco lo que crea o deje de creer. Estoy seguro
de que sera una locura dejar a unos amos tan
cariosos, tan buenos, que me recogieron en la calle
pobre y hambriento (ms pobre y desvalido de lo que
usted puede pensar, seor), para irme con otro amo,
sea quien fuere. Si la seorita Nelly apareciera y me
necesitara, entonces tal vez pedira a usted permiso
para que me dejara verla de cuando en cuando y
servirla en lo que pudiera, despus de cumplir aqu mis
obligaciones. Si aparece, s que ser rica, como deca
siempre su abuelo; as pues, tampoco me necesitar.
No, no, no me necesitar aadi Kit moviendo la
cabeza con aire triste, y bien sabe Dios que me
alegrara de que as fuera! Aunque yo la servira de
rodillas.
Kit sigui expresando el agradecimiento que senta por
sus amos con frases muy elocuentes, y no sabemos
cunto hubiera tardado en bajar de la escalera si no se
hubiera presentado Brbara diciendo que haban
llevado una carta de la oficina, que puso en manos de
su amo.
Di al mensajero que entre, Brbara dijo el anciano
despus de leerla, y volvindose a Kit, aadi: Veo
que no te sientes inclinado a dejarnos y para nosotros
sera una verdadera pena separarnos de ti, pero si ese
caballero te necesita una hora o cosa as de cuando en
cuando, tendremos mucho gusto en concedrselo y
esperamos que acceders a sus deseos. Aqu viene el
pasante. Cmo est usted, caballero?
Este saludo se diriga a Chuckster, que respondi
alabando las bellezas del pas y los encantos de
aquella casa y suplicando le dejaran llevarse a Kit,
como deca la carta, a cuyo fin tena un coche
esperando a la puerta.
El seor Garland consinti y propuso a Chuckster
tomar un refresco antes de partir.
Cuando llegaron a casa del notario, Kit entr
directamente en la oficina, donde Abel le invit a
sentarse para esperar al caballero que deseaba verle,
porque haba salido y quiz tardara; prediccin que se
cumpli, porque Kit comi, tom el t y se durmi
varias veces antes de que aquel misterioso personaje
apareciera. Al fin lleg apresuradamente y se encerr
en una habitacin con el notario; despus llamaron a
Abel y continuaron la conferencia. Ya Kit empezaba a
preguntarse para qu le necesitaran, cuando le
avisaron que entrase tambin l.
Cristbal, he encontrado a tus amos le dijo el
caballero apenas entr.
Dnde estn, seor? pregunt Kit con los ojos
hmedos y brillantes de alegra. Cmo estn?
Estn lejos de aqu?
Muy lejos repuso el caballero moviendo la
cabeza, pero me voy esta noche para traerlos y
quiero que t vengas conmigo.
Yo, seor? exclam Kit lleno de sorpresa y
alegra.
El lugar donde me ha dicho el hombre de los perros
que los vio est a unas quince leguas de distancia, no
es eso? dijo mirando al notario como interrogndole.
De quince a veinte repuso ste.
Uf! Si viajo toda la noche, llegar all maana
tempranito; pero la cuestin es que, como no me
conocen, y la nia teme que quieran coger a su abuelo
para encerrarle, necesito llevar a este muchacho, a
quien conocen, para que pueda ser testigo de mi
benvola intencin.
S, s dijo el notario, es preciso que vayas,
Cristbal.
Dispensen ustedes, seores exclam Kit, que
haba escuchado en silencio esta relacin, pero temo
que si esa es la nica razn, mi ida producira
probablemente un efecto contraproducente. La seorita
Nelly me conoce y confiara en m, pero su abuelo no
quera verme delante de s antes de su enfermedad. Yo
no s por qu, ni nadie lo sabe; pero la seorita me dijo
que no tratara de verle jams. Temo que si voy, toda la
molestia que usted se toma resultar intil. Dara
cuanto poseo por ir, pero es mucho mejor que no vaya.
Otra dificultad! exclam el impetuoso caballero.
Ha habido alguien que encuentre ms contrariedades
que yo? Hay alguien que los conozca y en quien ellos
tengan confianza?
Hay alguien, Cristbal? le pregunt el notario.
Nadie, seor, excepto mi madre respondi Kit.
La conocen ellos? pregunt el caballero
misterioso.
Conocerla! Claro que s, seor: ella era la que iba
con mucha frecuencia para hacer los recados y la
queran tanto como a m. Desde que desparecieron,
est esperando el da que vayan a su casa.
Y dnde diablos est esa mujer? dijo el caballero
con impaciencia cogiendo su sombrero. Por qu no
ha venido? Cmo es que no est aqu cuando la
necesitan?
Y el caballero se dispona a echar a correr para obligar
por fuerza a la madre de Kit a entrar en una silla de
postas y llevrsela, pero Abel y el notario le impidieron
llevar a cabo tan violenta resolucin, persuadindole de
que poda preguntar a Kit si ella estara dispuesta a
emprender un viaje tan rpido.
Esta pregunta dio origen a dudas en Kit, a violentas
demostraciones en el caballero y a discursos
tranquilizadores por parte de Abel y del notario.
Al fin Kit prometi que su madre estara pronta dentro
de dos horas para emprender la expedicin y sali
escapado, a fin de tomar sus medidas para el exacto
cumplimiento de aquella promesa.
March aprisa por calles populosas, por callejones
extraviados, por plazas y sitios solitarios, hasta llegar,
como siempre que iba por aquellos barrios, a la tienda
de antigedades. Observ su aspecto triste y
estropeado, sus cristales rotos, las telaraas que
abundaban por todas partes, sin saber cmo haba
llegado all, y despus de unos minutos emprendi el
camino de su casa.
Y si no estuviera mi madre all? pens segn iba
llegando. Si no la encontrara, el buen caballero se
pondra hecho una furia. Y no veo luz! Y est cerrada
la puerta!
Llam dos veces y al fin se asom una vecina, la cual
le dijo que su madre estaba en una iglesia a la que
sola ir algunas noches.
Haga usted el favor de decirme dnde est, porque
necesito verla inmediatamente.
No fue asunto fcil, porque ninguna de las vecinas
saba bien el camino; al fin hubo una que pudo dirigirle
y ech a correr como alma que lleva el diablo.
La iglesia era pequea: sillas y bancos esparcidos por
el centro estaban ocupados por algunas personas que
dormitaban, sin or el largo y pesado sermn que un
eclesistico predicaba. All estaba la madre de Kit
pudiendo a duras penas tener los ojos abiertos
despus de la vigilia de la noche anterior. El pequeo
dorma en sus brazos y Jacobito, a su lado, tan pronto
dorma como despertaba sobresaltado, creyendo que el
predicador le rea por dormir.
Ya estoy aqu se dijo Kit; pero, cmo voy a
persuadirla para que salga? No se despierta y el reloj
sigue corriendo!
Mirando de un lado a otro, sus ojos se fijaron en una
silla colocada frente a la epstola, y all sentado estaba
Quilp, que, aunque no haba notado su presencia ni la
de su madre, llam la atencin de Kit, que se qued
absorto mirndole.
Al fin se decidi a obrar y, acercndose a su madre,
cogi al nio de entre sus brazos sin decir una palabra.
Chist! dijo luego. Sal conmigo, que tengo que
decirte una cosa.
Dnde estoy? pregunt la madre.
En esta bendita iglesia respondi Kit con mimo.
Bendita. Verdaderamente no sabes cuan bien me
siento estando aqu.
S, madre, ya lo s; pero vamonos sin meter ruido.
Detente, Satans, detente! gritaba el predicador
precisamente cuando Kit quera salir.
Ves cmo el sacerdote dice que te detengas?
dijo la madre.
Detente segua gritando el cura, no tientes a la
mujer para que te siga! Lleva en el brazo una tierna
ovejuela...
Kit era el muchacho ms condescendiente del
universo, pero le falt poco para increpar al predicador.
Al fin consigui llevarse a su madre; en el camino hacia
su casa le explic lo que haba pasado en casa del
notario y lo que el caballero misterioso esperaba de
ella.
La madre encontr una porcin de inconvenientes para
emprender el viaje: no tena ropa, no poda dejar solos
a los nios y otras mil dificultades, pero Kit las obvi
todas y unos minutos despus de la hora marcada lleg
con su madre a casa del notario, donde una silla de
postas esperaba ya a la puerta.
Perfectamente! exclam el caballero. Seora,
est usted tranquila, no le faltar nada. Donde est el
bal con la ropa y dems cosas que hemos de llevar
para los fugitivos?
Aqu. Tmalo, Cristbal, y poni en el coche dijo el
notario.
El caballero, dando el brazo a la madre de Kit, la llev
al coche con tanta cortesa como si hubiera sido una
dama de rango y se sent a su lado.
El coche se puso en movimiento y la seora Nubbles,
asomada a una ventanilla, encargaba a su hijo que
cuidara de los pequeos.
Kit, parado en medio de la calle, miraba con lgrimas
aquella partida. No lloraba por los que se iban, sino por
los que volveran. Marcharon a pie pensaba sin
que nadie los despidiera, pero volvern en ese lujoso
carruaje y en compaa de un caballero rico. Se
acabaron todas sus penas!
Lo que pensara despus, no lo sabemos; pero tard
tanto tiempo en entrar en casa del notario, que ste y
Abel salieron a buscarle.

CAPTULO V
LA HUIDA
Dejemos a Kit meditabundo y absorto y volvamos al
encuentro de Nelly, tomando el hilo de esta verdica
narracin en el punto en que la dejamos en el volumen
anterior.
En uno de aquellos paseos en que segua a cierta
distancia a Eduarda y a su hermana, paseos que hasta
all haban constituido su nico placer, la luz
desapareci entre sombras y el da se convirti en
noche. Las hermanas se retiraron y volvi a quedar
sola. Sentada en un banco en medio de la quietud de la
noche, reflexionaba sobre su vida pasada y presente, y
se preguntaba lo que sera la futura. Una separacin
paulatina iba teniendo lugar entre Nelly y su abuelo:
todas las noches, y aun a veces de da, el viejo se
ausentaba, dejando a la nia sola, evada sus
preguntas y aun a veces su misma presencia; pero sus
peticiones de dinero y su agobiado semblante
indicaban a Nelly algo muy doloroso para la pobre nia.
Sobre todo esto meditaba el da, o por mejor decir, la
noche de que venimos hablando, cuando sinti sonar
en la torre de la iglesia vecina unas campanadas que
anunciaban que eran las nueve. Se levant y
emprendi la vuelta al pueblo.
Pasando por un rstico puentecillo de madera que
conduca a un prado, vio de repente un resplandor muy
vivo y, fijndose ms, descubri algo que le pareci un
campamento de gitanos que haban encendido fuego y
se hallaban sentados o tendidos a su alrededor. Esto
no alter su ruta, porque era tan pobre que nada tema,
pero apresur el paso.
Un tmido movimiento de curiosidad la impuls a mirar
hacia el fuego, y una silueta que percibi interpuesta la
oblig a detenerse instantneamente; pero suponiendo
que no era la persona que en un principio crey
reconocer, sigui adelante. El sonido de voces que le
parecieron muy familiares, aunque no poda distinguir
claramente lo que hablaban, hizo que volviera la
cabeza; la persona que antes crey reconocer estando
sentada, estaba entonces en pie, encorvada y apoyada
en un bastn. Efectivamente, era su abuelo.
El primer impulso de la nia fue llamarle; despus
pens cmo y con quin estara all, y por ltimo sinti
vivsimo deseo de saber a qu haba ido. Se fue
acercando a la lumbre y, parada entre los rboles, pudo
ver y or sin peligro de que la observaran.
All no haba mujeres ni nios, como ella haba visto en
otros campamentos gitanos; nicamente haba un
hombre de estatura atltica que, con los brazos
cruzados y recostado sobre un rbol, miraba ya al
fuego, ya a un grupo de tres hombres que estaban
cerca, mostrando gran inters por enterarse de su
conversacin. En ellos reconoci a su abuelo y a los
dos jugadores que haba en la hostera en la
memorable noche de la tormenta.
Adonde va usted? deca el hombre gordo al
anciano. Parece que tiene mucha prisa. Vayase,
vayase si quiere; usted sabe lo que debe hacer.
Ustedes me hacen pobre, me explotan y se burlan
de m exclam el anciano; entre los dos van a
volverme loco.
La actitud irresoluta y dbil del viejo entristeci a la
nia, pero continu escuchando y fijndose
cuidadosamente en todos los gestos.
Voto a Satans! Qu quiere usted decir? dijo el
gordo abandonando la posicin que tena, tumbado en
el suelo, y levantando la cabeza. Que hacemos a
usted pobre? Usted s que nos empobrecera a
nosotros si pudiera. Eso es lo que ocurre con estos
jugadores quejumbrones y mezquinos. Si pierden, son
mrtires; pero cuando ganan no consideran que los
dems lo son. En cuanto a explotarle, qu quiere
usted decir con ese lenguaje tan soez?
Cambi con su compaero y con el gitano algunas
miradas que daban a entender que los tres estaban de
acuerdo con algn propsito incomprensible para Nelly.
El viejo mir al que antes le hablara, dicindole:
Por qu usa usted tanta violencia conmigo? No
diga usted que no me
explotan.
No, aqu somos caballeros honrados aadi el
otro haciendo intencin de terminar la frase de un modo
ms demostrativo.
No le trates con dureza, Jowl dijo Isaac. Siente
mucho haberte ofendido y desea que contines con lo
que decas antes.
Lo desea, eh? repuso el otro.
Ay! murmur el viejo vacilando. Siga usted,
siga, es intil oponerme; siga usted.
Entonces, prosigo dijo Jowl donde qued
cuando se levant usted tan repentinamente. Si tiene la
persuasin de que la suerte va a cambiar, como
seguramente tiene que ser, y no tiene usted medios
para seguir jugando, aprovchese de lo que parece
puesto de propsito a su alcance. Es decir, tmelo
usted a cuenta y cuando pueda lo devolver.
Ciertamente aadi Isaac, si esa buena seora
de las figuras tiene dinero, lo guarda en una caja
cuando se acuesta y no cierra su puerta por temor a un
fuego, la cosa es muy sencilla; es providencial,
podramos decir. Todos los das van y vienen personas
extraas. Qu cosa ms natural que esconderse bajo
el lecho de esa seora? Eso es muy fcil hacerlo; las
sospechas recaern sobre cualquiera antes que sobre
usted. Le dar el desquite hasta el ltimo cntimo que
traiga, sea cual sea la cantidad.
Tanto tienes? pregunt Isaac. Es bastante
fuerte la banca?
Fuerte? Dame esa caja oculta entre las mantas
aadi dirigindose al gitano, el cual volvi a poco
trayendo una caja de caudales, que Jowl abri con una
llave que sac del bolsillo.
Ven ustedes? dijo cogiendo montones de
monedas y dejndolas caer poco a poco. Caen como
agua. Oyen su sonido? Pues no hables de banca,
Isaac, hasta que la tengas t.
Isaac protest, diciendo que l jams haba puesto en
duda el crdito de un caballero tan leal en sus tratos
como el seor Jowl y que su nico deseo y el objeto de
su conversacin haba sido ver aquella riqueza.
As continu aquella conversacin, que tanto excitaba
al viejo, hasta que concluy por dar su palabra de llevar
el dinero al da siguiente.
Y por qu no esta noche? pregunt Jowl.
Porque es muy tarde y estara excitado dijo el
anciano. Tengo que hacerlo con tranquilidad.
Maana!
Sea maana, entonces replic Jowl. Vamos a
beber a la salud de este buen hombre.
El gitano sac tres vasitos y los llen de aguardiente
hasta los bordes. El viejo se volvi y murmur algo
mientras beba. Nelly crey or su propio nombre unido
a una ferviente plegaria que pareci expresada como
una splica de agona.
Dios tenga misericordia de nosotros y nos ayude en
este trance! murmur la nia. Qu har para
salvarle?
La conversacin en voz baja continu an algunos
minutos y, despus, el viejo, despidindose de aquellos
malvados, se retir.
stos le observaron y, cuando estuvo lejos, cuando se
perdi entre las sombras de la distante carretera, se
miraron uno a otro y soltaron una carcajada.
Ha necesitado ms exhortacin de lo que yo crea
dijo Jowl, pero al fin es nuestro. Hace tres semanas
que andamos tras eso. Cunto crees que traer?
Lo que quiera que sea, ya sabes que hemos de ir a
medias contest Isaac.
El otro asinti, aadiendo:
Tenemos que despachar pronto el asunto y
marcharnos, porque si no sospecharn de nosotros.
Isaac y el gitano manifestaron su conformidad y se
divirtieron un poco a costa del viejo en una juerga que
la nia no entenda; as pues, procurando no ser vista,
emprendi la vuelta y, lacerada en cuerpo y alma por
los espinos y matorrales del camino y por los dolores
morales que sufra, se arroj en su lecho apenas lleg
a casa.
La primera idea que cruz por su mente fue huir; huir
inmediatamente, alejndose de aquellos lugares, pues
prefera morir de hambre en medio del camino, antes
que consentir que su abuelo sucumbiera a tan terrible
tentacin. Despus se acord de que el robo deba
cometerse al da siguiente y que, por tanto, tena
tiempo de pensar y resolver lo que haba de hacer.
Poco despus se sinti acometida de un temor horrible,
pensando que nada impeda que el hecho se verificara
en aquel momento, y ya crea or en el silencio de la
noche gritos agudos. Quin sabe lo que su abuelo
sera capaz de hacer si se vea cogido infraganti y slo
tena que luchar con una mujer! Era imposible sufrir
aquel tormento. Corri al lugar donde se guardaba el
dinero, abri la puerta y mir. Dios sea loado! No
estaba all su abuelo y la dama dorma tranquilamente.
Volvi a su cuarto y procur dormir; pero, quin poda
dormir con aquellos temores? Cada vez la acosaban
ms, hasta que al fin, loca y con el cabello en
desorden, corri junto al lecho del anciano, le cogi por
las muecas y le despert.
Qu es eso? grit el anciano levantndose
sobresaltado y fijndose en aquel semblante
cadavrico.
He tenido un sueo horrible dijo la nia con una
energa que slo poda darle el terror, un sueo
horrible! Ya lo he soado otra vez. He soado con
hombres viejos como t, abuelo, que entraban a
oscuras, de noche, en una habitacin y robaban a
personas que dorman.
El viejo tembl, juntando las manos en actitud de
ruego.
No, no me ruegues a m murmur la nia, ruega
al cielo para que nos salve de ese peligro. Esos sueos
son realidades. Yo no puedo dormir, no puedo
permanecer aqu y no puedo dejarte solo bajo el techo
donde abrigo tales temores. Levntate y huyamos.
El abuelo la mir como si fuera un espritu y tembl
ms an.
No hay tiempo que perder, no quiero perder un
minuto dijo Nelly. Levntate y vamonos. Vamonos!
Ahora? murmur el viejo.
S, ahora mismo; maana sera tarde. El sueo
puede repetirse; nicamente la huida puede salvarnos.
Levntate!
El anciano salt del lecho con la frente inundada de
sudor e inclinndose ante la nia como si fuera un
ngel enviado para conducirle a donde quisiera, se
dispuso a seguirla. Ella le tom la mano y sali delante.
Al pasar junto a la puerta de la habitacin donde l
intentaba robar, la nia tembl y mir al abuelo. Se
asust al ver su semblante lvido y su mirada
avergonzada.
Nelly, llevando siempre a su abuelo como si temiera
separarse de l un momento, entr en su propio cuarto,
recogi su hatillo y su cesta y entreg al anciano un
zurrn, que ste se sujet a la espalda con una correa,
le dio el bastn y salieron.
Con paso precipitado y sin mirar atrs una vez
siquiera, atravesaron varias calles, llegaron a una
colina coronada por un antiguo castillo y ascendieron
por ella penosamente. Al llegar junto a los muros del
ruinoso edificio, la luna brill en todo su esplendor,
desde aquel venerable lugar engalanado con yedras,
musgos y plantas trepadoras, la nia mir al pueblo
que dorma hundido en las sombras del valle; al ro,
que murmuraba en su serpenteante y plateado curso, y
soltando la mano que an retena entre las suyas, se
arroj al cuello del anciano deshecha en lgrimas.

CAPTULO VI
POR AGUA

Pasada aquella debilidad momentnea, la nia se


afirm en la resolucin que la haba sostenido hasta
all, tratando de conservar en su mente la idea de que
huan de la desgracia y del crimen, y de que el buen
nombre de su abuelo dependa nicamente de su
firmeza, sin que ni una palabra, ni un consejo, ni una
mano amiga vinieran en su auxilio. Anim a su abuelo a
seguir adelante y no volvi ms la cabeza.
Mientras el anciano, subyugado y abatido, pareca
doblegarse ante ella como si estuviera en presencia de
un ser superior, la nia experimentaba una sensacin
nueva que la elevaba, inspirndole una energa y una
confianza en s misma que jams haba sentido antes.
Todo el peso, toda la responsabilidad de la vida haba
cado sobre ella y, por lo tanto, ella era la que deba
pensar y obrar por los dos.
Le he salvado pensaba, y le recordar en todos
los peligros y en todas las penas.
La noche segua avanzando: desapareci la luna, las
estrellas fueron ocultando su brillo y los resplandores
del alba aparecieron poco a poco. Despus sali el sol,
desvaneci las neblinas y anim el mundo con sus
fulgores. Cuando sus rayos empezaron a calentar la
tierra, se sentaron en las mrgenes de un ro y se
quedaron dormidos, sin que Nelly soltara el brazo de su
abuelo.
Un confuso rumor de voces, odo en sueos, despert
a la nia, que se encontr con un hombre parado junto
a ellos y otros dos en una barca, que parecan
sorprendidos de verlos all.
Qu es esto? deca uno.
Dormamos, seor; hemos andado toda la noche
dijo Nelly.
Vaya un par de sujetos a propsito para andar toda
la noche! Uno es algo viejo para eso, y la otra,
demasiado joven. Y adonde van ustedes?
Nelly titube y seal al azar hacia occidente, a lo que
el hombre pregunt si quera decir a cierto pueblo que
nombr. Nelly, para evitar ms preguntas, respondi
que s.
De dnde vienen ustedes? fue la pregunta
siguiente; y como sta era ms fcil de contestar, Nelly
dio el nombre de la aldea donde haban encontrado al
bondadoso maestro de escuela, suponiendo que all
cesaran las preguntas.
Supusimos que alguien haba molestado y robado a
ustedes, eso es todo. Buenos das.
Devolvindoles el saludo y sintindose libre de un
peso, Nelly observ cmo suba el hombre sobre uno
de los caballos que tiraban de la barca y que sta
emprenda la marcha. No haba ido muy lejos cuando
se par otra vez la barca e hicieron seas a la nia.
Me llamaban ustedes? dijo Nelly corriendo hacia
ellos.
Pueden venirse con nosotros si quieren dijo uno
de los de la barca, vamos al mismo sitio.
La nia titube un momento, pero pensando que los
hombres con quienes haba visto a su abuelo podan
perseguirlos, en su afn de apoderarse del botn que
esperaban, decidi marchar en la barca para hacerles
perder todo rastro de ellos. Acept, pues, la oferta y
acercando otra vez la barca a la orilla, subieron a bordo
y se deslizaron por el ro.
Llegaron a una especie de muelles y Nelly supo all
que no llegaran hasta el da siguiente al punto adonde
iban; as es que como no llevaban provisiones de boca,
tenan que proveerse de ellas all. Como tena muy
poco dinero, no se atrevi a comprar ms que pan y un
poco de queso. Despus de una media hora, la barca
emprendi de nuevo su camino.
Nelly pas ratos desagradables oyendo cmo aquellos
hombres toscos rean entre s por cualquier cosa; a
veces hasta disputaban por quin ofrecera un vaso de
cerveza, pero con ella eran corteses en sumo grado y
la trataban con gran respeto.
Se hizo de noche otra vez y, aunque la nia tena fro,
sus sentimientos respecto de su abuelo la sostenan
contenta, pensando que dorma a su lado y que el
crimen a que le haba impulsado su locura no se haba
cometido. Este era su gran consuelo en medio de
aquellas molestias.
Lleg despus un momento en que uno de ellos,
borrachos ya, le pidi que hiciera el favor de cantar.
Tiene usted unos ojos muy bonitos, una voz
preciosa y una memoria muy buena. Las dos primeras
cualidades estn a la vista; la tercera me la figuro yo.
Conque cante, cante alguna cancin.
Creo que no s ninguna, seor respondi la nia.
Que no? Lo menos sabe usted cuarenta dijo el
hombre en un tono tan grave que no admita rplica.
S que sabe usted cuarenta. Venga una, la ms bonita,
y ahora mismo.
Nelly, para evitar las consecuencias de irritar a su
nuevo amigo, tuvo que cantar algunas canciones que
aprendi en tiempos ms felices. Pronto se unieron a la
suya las voces de los dems tripulantes, formando as
un coro cuyas discordantes notas despertaron a ms
de un sooliento campesino.
Lleg la maana y empez a llover. La nia no poda
sufrir el vapor del camarote y la cubrieron con unos
sacos embreados que la preservaran de la humedad.
Todo el da estuvo lloviendo; la lluvia adquiri tal
intensidad, que por la tarde diluviaba torrencialmente.
Por fin la barca atrac en un muelle y los hombres se
ocuparon inmediatamente en sus asuntos. La nia y su
abuelo, despus de esperar en vano para darles las
gracias y preguntarles por dnde iran, saltando a tierra
y pasando por un callejn sucio y estrecho, llegaron a
una calle populosa. Entre el ruidoso tumulto y la lluvia
se detuvieron tan confusos y sorprendidos como si
hubieran vivido mil aos antes y acabaran de resucitar
milagrosamente.

CAPTULO VIl
POR TIERRA Y POR FUEGO

La masa de gente circulaba en dos direcciones


opuestas, sin dar muestras de cansancio, sin cesar un
momento, ocupada con sus asuntos individuales; sin
preocuparse de coches, ni de carros cargados, ni de
los caballos que resbalaban sobre el pavimento, ni del
choque del agua en los cristales y paraguas, ni de los
mil confusos ruidos que son propios de las calles de
mucho movimiento en tanto que nuestros dos viajeros,
asombrados y estupefactos por la prisa que todos
revelaban, y de la que, sin embargo, no participaban
ellos, se asemejaban a nufragos que, llevados por las
olas del poderoso ocano, se cansaran de ver agua por
todas partes, sin poder obtener una sola gota para
refrescar sus ardorosas fauces.
Para guardarse de la lluvia se guarecieron bajo el
quicio de una puerta, desde el cual observaron a
cuantos pasaban; pero nadie pareci fijarse en ellos, ni
a nadie se atrevieron a acudir en demanda de auxilio.
Transcurrido algn tiempo dejaron aquel lugar de
refugio y se mezclaron con los transentes.
Atardeci. El movimiento disminuy y fueron
sintindose ms y ms solos al ver que la noche
avanzaba rpidamente. La pobre Nelly, temblando por
causa del fro y de la humedad, enferma de debilidad y
abatimiento, necesit toda su fuerza de voluntad para
seguir adelante, teniendo adems que or las quejas de
su abuelo, que le reprochaba el haber abandonado a la
seora Jarley y la instaba para volver all.
No teniendo un cuarto y sin saber qu resolucin
tomar, volvieron al muelle, esperando que les
permitieran dormir en la barca donde haban hecho el
viaje; pero hallaron la puerta cerrada y unos perros que
ladraban furiosamente los obligaron a retirarse.
Tenemos que dormir al aire libre exclam la nia
con dbil voz; maana trataremos de ir a algn sitio
tranquilo donde ganar el sustento trabajando
humildemente.
Por qu me has trado aqu? No puedo sufrir esto!
Estbamos tan tranquilos... Por qu me obligaste a
abandonar nuestra colocacin? rugi el viejo
iracundo.
Porque no quera volver a tener aquel mal sueo de
que te habl, abuelo, y que si no vivimos entre gente
muy pobre, vendr otra vez respondi la nia casi
llorando. Mrame, abuelo, yo tambin sufro; pero si t
no te quejas, no exhalar un lamento.
Pobre, infeliz nia! exclam el anciano fijndose
en aquel plido semblante, en aquel traje sucio y
estropeado, en aquellos pies doloridos y destrozados
. Para esto he perdido mi felicidad y todo lo que tena!
Si estuviramos en el campo murmur la nia,
buscaramos un rbol copudo y dormiramos bajo sus
ramas, pero pronto estaremos all. Entretanto debemos
alegrarnos de estar en un sitio tan populoso, porque si
alguien nos persigue aqu perder todo rastro de
nosotros. Eso es un consuelo, en medio de todo. Mira,
abuelito, all hay un escaln alto, en aquella puerta
oscura. Est seco y no hace fro, porque el viento no da
en l, pero... qu es eso? y lanz un grit al ver una
forma negra que sali de repente del lugar donde iban
a refugiarse y se qued parada mirndolos. Vuelvan
a hablar dijo la sombra, creo conocer esa voz.
No, seor respondi la nia. Somos forasteros, y
como no tenemos dinero para pagar por recogernos en
algn sitio, bamos a guarecernos aqu.
Haba una lmpara lo bastante cerca para ver la
miseria de aquel lugar. La persona que haba salido de
la sombra llev a la nia y a su abuelo bajo aquella luz,
como si quisiera demostrarles que no tena inters en
ocultarse ni quera cogerlos de sorpresa. Era un
hombre de mal aspecto y vestido miserablemente, pero
la expresin de su rostro no era dura ni feroz.
Cmo han pensando ustedes en refugiarse ah?
dijo, o mejor an, cmo es que a estas horas andan
buscando un refugio?
nicamente nuestras desgracias tienen la culpa de
todo murmur el anciano.
No ve usted cuan mojada y dbil est esta nia?
Las calles fras y
hmedas no son el mejor sitio para ella.
Lo s perfectamente, pero no puedo hacer otra
cosa.
El hombre mir otra vez a Nelly y toc su traje, que
goteaba por todos los pliegues, y despus de unos
momentos dijo:
Puedo dar a ustedes un poco de calor, nada ms.
Vivo en esa casa sealando a la puerta de donde
haba salido, pero se est mejor dentro que fuera. El
fuego est en un lugar molesto, pero pueden pasar la
noche cerca de l y en salvo, si quieren confiar en m.
Ven aquella luz?
Ambos levantaron los ojos y vieron un ligero
resplandor en el cielo, dbil reflejo de un fuego distante.
No est lejos dijo el hombre. Quieren que los
lleve all? Ustedes iban a dormir sobre ladrillos y yo
puedo proporcionarles un lecho de ceniza caliente.
Y sin esperar otra respuesta que la alegra que vio en
los ojos de Nelly, la cogi en brazos y dijo al anciano
que le siguiera. As caminaron cerca de un cuarto de
hora por un sitio que, al parecer, era el ms pobre y
miserable de la ciudad, teniendo cuidado de salvar una
porcin de obstculos que hallaron a su paso. Ya
haban perdido la pista del camino por donde haban
ido y no vislumbraban el reflejo de la luz en el cielo,
cuando de repente la vieron salir por la chimenea de un
edificio junto al cual se encontraban.
Aqu es dijo el hombre soltando a Nelly y dndole
la mano. No tengan miedo, nadie les har dao.
Necesitaron confiar mucho en esta seguridad para
entrar y, una vez dentro, volvieron a alarmarse ante el
espectculo que se present a su vista. Era una
fundicin de lingotes de hierro y acero, donde se oa un
ruido insoportable. Hombres como gigantes manejaban
enormes martillos, otros cuidaban de alimentar los
hornos encendidos y otros, echados sobre montones
de carbn o cenizas, dorman o descansaban del
trabajo.
Por entre aquel extrao espectculo, y en medio de
ensordecedores ruidos, la nia y el viejo, guiados por
su nuevo amigo, llegaron a un sitio oscuro donde arda
un horno noche y da. El hombre que haba estado
cuidando del fuego se retir, y entonces el
desconocido, extendiendo la capa de Nelly sobre un
montn de cenizas, y mostrndole el sitio donde poda
colgar las dems prendas para que se secaran, les
indic un lugar donde podan tenderse y dormir.
Despus l se tumb delante de la puerta del horno.
La fatiga y el calorcillo hicieron dormirse pronto a la
nia, sin que aquel estrepitoso ruido sonara en sus
odos ms que como un agradable sonido, y con sus
manos enlazadas en las de su abuelo, que dorma
cerca de ella, se durmi y so.
Al despertar vio que alguien haba extendido algunas
ropas entre ella y el fuego para protegerla del calor, y
mirando a su desconocido amigo, observ que
continuaba en la posicin que antes tena. Miraba
atentamente al fuego y tan quieto, que por un momento
crey que haba muerto. Levantndose con precaucin
y acercndose a l, se atrevi a murmurar en su odo
algunas palabras.
Est usted, enfermo? le dijo. Todos estn
trabajando y usted est
tan inmvil...
No se preocupan de m, conocen mi genio. Se ren
de m, pero no me molestan. ste es mi amigo.
El fuego? pregunt la nia.
Est encendido desde que nac, toda la noche la
pasamos pensando y hablando juntos.
La nia le mir sorprendida, pero el hombre, mirando
otra vez al fuego, murmuraba por lo bajo:
Para m es como un libro, el nico libro que he ledo
jams, y me cuenta muchas historias. Es como una
msica: conocera su voz entre mil; tambin veo en l
figuras, diferentes caras y diversas escenas. El fuego
me recuerda toda mi vida. Estaba exactamente igual
cuando yo era nio y rondaba por aqu hasta que me
dorma. Aqu muri mi padre, le vi caer ah,
precisamente donde arden esas cenizas. Cuando les
encontr a ustedes esta noche en la calle, me acord
de m mismo tal como yo era cuando mi padre muri y
qued solo, porque mi madre haba muerto al nacer yo
y eso fue lo que me inspir la idea de que vinieran aqu.
Cuando les he visto a ustedes durmiendo junto al
fuego, me acord otra vez; pero ha dormido usted
poco. chese otra vez, chese!
As diciendo la llev otra vez a la ceniza y la cubri con
las ropas que la envolvan cuando despert, y
volvindose junto al fuego, ech carbn y permaneci
inmvil como una estatua. La nia continu
observndole algn tiempo, pero al fin cedi a la
somnolencia que se apoderaba de ella y se durmi tan
tranquilamente como si hubiera estado en un palacio
encantado y sobre un lecho de plumas.
Cuando despert, el sol entraba por las ventanas,
iluminando con su alegre luz aquel tenebroso lugar,
que, por lo dems, continuaba exactamente igual que
de noche.
Participaron del almuerzo de su amigo (una escasa
racin de caf y pan moreno) y despus trataron de
averiguar dnde haba alguna aldea separada de todo
lugar concurrido.
Conozco poco el pas, porque rara vez salimos de
aqu, pero s que hay sitios como el que ustedes
buscan. Lejos de aqu? pregunt Nelly.
Seguramente. Puede haber algo fresco y frondoso
cerca de nosotros? Toda la carretera est iluminada
con fuegos como el nuestro; es una carretera negra,
muy rara, que seguramente asustara a cualquiera de
noche.
Estamos aqu y tenemos que seguir adelante dijo
la nia, viendo que su abuelo escuchaba atentamente.
Gente ruda, caminos que no se han hecho para
esos piececitos, mal camino. No pueden volver atrs,
hija ma?
No respondi Nelly. Si usted puede
encaminarnos, hgalo; si no, no trate de hacernos
cambiar de propsito. Usted no puede comprender el
peligro de que huimos, ni cunta razn nos asiste para
hacerlo as; si lo supiera, estoy segura de que no
tratara de detenernos.
Dios no lo quiera, si es as! exclam su
desconocido protector paseando sus miradas desde la
nia a su abuelo, que con la cabeza inclinada no
separaba los ojos del suelo. Ensear a ustedes el
camino desde la puerta, lo mejor que pueda. Ojal que
pudiera hacer ms!
Luego les ense el sitio por donde podan salir de la
ciudad y la carretera que deban seguir,
entretenindose tanto en su explicacin, que la nia,
bendicindole fervorosamente, ech a andar sin
pararse a or ms.
No haba llegado a la primera esquina cuando su
protector lleg a ellos corriendo y, cogiendo una mano
de Nelly, dej en ella dos monedas sucias y mohosas.
Eran slo dos monedas de cobre, pero seguramente
pareceran de oro al ngel guardin que presenciara
aquella escena.
Y as se separaron: la nia para llevar su sagrada
carga lejos de la culpa y la vergenza; el obrero, para
encontrar un nuevo inters en sus cenizas y leer una
historia nueva en el fuego.

CAPTULO VIII
LLEGA EL SOCORRO

En ninguno de los viajes anteriores haban deseado


nuestros viajeros campos y aire libre tan ardientemente
como entonces, cuando el ruido, el humo y el calor de
la gran ciudad industrial los ahogaba, y pareca hacer
imposible la salida de aquel lugar.
Dijo que tenamos que pasar dos das y dos noches
antes de salir de estos lugares pensaba Nelly. Oh!
Si llegamos otra vez al campo, si salimos de estos
horribles sitios, aunque slo sea para morir, dar
gracias a Dios con todo mi corazn.
Sin otro recurso que las dos monedas de su protector,
y sin ms estmulo que el que le presentaba su propio
corazn, la nia se propuso proseguir su viaje
valerosamente.
Tendremos que ir hoy muy despacio, abuelito dijo
cuando iban penosamente por las calles de la ciudad
, tengo los pies destrozados y me duele todo el cuerpo
por la humedad que tom ayer. Vi que nuestro
protector nos miraba y seguramente cont con mi
estado cuando dijo lo que tardaramos en el camino.
Y no habr otro sitio por dnde ir? dijo el
anciano.
Cuando salgamos de aqu, hallaremos lugares
preciosos y viviremos en paz, sin tentaciones que nos
induzcan al mal, pero hay que sufrir esto.
La nia andaba con ms dificultad de lo que quera dar
a entender a su abuelo, porque a cada paso que daba
aumentaban sus dolores, pero no exhalaba una queja,
y aunque el avance fue muy lento, fue avance al fin.
Pero cuntas penas y cuntos dolores! Pasaron dos
das con un pedazo de pan y durmiendo al raso. La
nia tuvo que sentarse para descansar muchas veces,
porque sus pies se negaban a sostenerla.
Al llegar la tarde del segundo da, el anciano se quej
de hambre, la nia se acerc a una de las chozas que
bordeaban el camino y llam a la puerta.
Qu quieres? pregunt un hombre flaco
asomndose.
Una limosna, un pedazo de pan!
Ves eso? pregunto el hombre con voz ronca.
Es un nio muerto. Hace tres meses que nos
encontramos sin trabajo ms de quinientos hombres.
se es mi hijo; el tercero que se me muere, y... es el
ltimo. Crees que tengo pan que darte?
La nia se separ de la puerta e impelida por su gran
necesidad, llam a otra, que cediendo a la ligera
presin de su mano, se abri repentinamente. Dos
mujeres disputaban dentro y hablaban tambin de su
miseria; la nia comprendi que aquel lugar era
semejante al anterior, y huy de all llevndose al
abuelo de la mano.
Muerta de debilidad, con agudsimos dolores que no le
permitan andar, sigui adelante, prometindose
sostenerse mientras tuviera un resto de energa. Por la
tarde llegaron, al fin, a otra ciudad.
En el estado que se encontraban, era imposible sufrir
la atmsfera de las calles. Mendigaron humildemente
en algunas casas, pero fueron rechazados. Procuraron
salir de all lo ms pronto posible y ver si en alguna
casa solidaria de las afueras tenan compasin de
ellos.
Llegaban ya a la ltima calle de la ciudad. La nia
senta que sus fuerzas se agotaban y que muy pronto
le sera imposible seguir adelante, pero de repente
apareci a cierta distancia de ellos un viajero que con
una ligera maletilla sujeta a la espalda con una correa y
apoyndose en un bastn, lea un libro, sin fijarse por
dnde iba. Un rayo de esperanza ilumin el semblante
de la nia, que, haciendo un esfuerzo supremo, trat de
alcanzar al viajero y con voz desfallecida implor su
auxilio.
El viajero volvi la cabeza; la nia, uniendo las manos
en actitud suplicante, lanz un grito y cay desmayada.
Era el pobre maestro de escuela, que, al reconocer a
la nia, qued tan sorprendido como sta al ver que era
l. Ante aquel inesperado encuentro, qued silencioso
y confundido, sin pensar siquiera en levantarla del
suelo. Pero su confusin dur solamente un instante:
arroj el libro y el bastn, y ponindose de rodillas en el
suelo, procur hacer que la nia volviera en s por
cuantos medios estuvieron a su alcance. El abuelo,
sollozando y mesndose los cabellos, le peda que
hablara, que le dijera una sola frase, pero la nia
continuaba insensible.
Est completamente desfallecida dijo el maestro
fijndose en el semblante de la nia; la ha hecho
usted andar demasiado, amigo mo.
Se muere de hambre! murmur el viejo, hasta
ahora no haba podido comprender lo dbil y enferma
que estaba.
Mirando al anciano con lstima y reproche al mismo
tiempo, y suplicndole que le siguiera, el maestro tom
en sus brazos a la nia y ech a andar
apresuradamente hasta llegar a una hostera cercana,
donde, sin reparar en nadie, penetr hasta la cocina y
deposit su preciosa carga en una silla cerca del fuego.
Todos los concurrentes, que sorprendidos al ver aquel
triste convoy se haban levantado y los haban seguido,
hicieron lo que se suele hacer en tales casos, hablaron,
expusieron varios remedios y se movieron de un lado
para otro, hasta que lleg la hostelera con un poco de
agua caliente y aguardiente, seguida de una criada con
sales y otros reactivos que, administrados
concienzudamente, hicieron que la nia se recobrara
hasta el punto de poder dar las gracias con un dbil
murmullo a sus buenos protectores y alargar su mano
al bondadoso maestro, que cerca de ella la
contemplaba con ansiedad. Despus las mujeres la
colocaron en un lecho, la cubrieron perfectamente para
que entrara en calor y enviaron a buscar un mdico.
El sabio galeno, sacando su reloj, le tom el pulso y
orden que le dieran cada media hora una cucharada
de agua y aguardiente muy caliente, que le envolvieran
los pies en una bayeta, caliente tambin, y que le
dieran para cenar algo ligero, as como un aln de
gallina, un buen vaso de vino y el pan correspondiente,
cosas todas que deleitaron a la hostelera, porque era
precisamente lo que ella haba hecho y dispuesto hasta
all.
Mientras preparaban la cena, la nia durmi tranquila
con un sueo reparador. Al servrsela, manifest
disgusto por no tener all a su abuelo; entonces le
hicieron entrar y cen con ella. Despus arreglaron una
cama para el anciano en un cuarto junto al de Nelly y
ambos durmieron tranquilamente toda la noche.
Entretanto, la posadera acosaba a preguntas al pobre
maestro, que poda satisfacer mal su curiosidad, toda
vez que l mismo no saba mucho de aquellos seres
abandonados y errantes.
Despus dio las gracias a aquella buena mujer,
suplicndole que los atendiera bien por la maana, que
l lo pagara todo, y se fue a acostar, cosa que pronto
hicieron tambin todos los all reunidos.
A la maana siguiente, la nia estaba mejor, pero tan
dbil que necesitaba al menos un da de reposo antes
de seguir el viaje. El maestro dijo que aquella detencin
no contrariaba sus planes y se detuvo tambin.
Por la tarde, cuando la nia pudo sentarse un poco en
ei lecho, el maestro entr en su cuarto a hacerle una
visita y manifestarle su simpata.
En medio de tantas bondades dijo Nelly, soy
desgraciada pensando la carga que somos para usted.
No s cmo ciarle las gracias, pues sin su ayuda
hubiera muerto en el camino y mi abuelo estara solo.
Es mejor que no hablemos de morir, y en cuanto a la
carga, he hecho fortuna desde que estuvisteis en mi
casa.
De veras? exclam la nia rebosando de alegra.
S murmur su amigo. Me han nombrado
maestro de un pueblo bastante lejos de aqu y de la
aldea donde estaba antes, con el sueldo de treinta y
cinco libras anuales.
Cunto me alegro! exclam Nelly. Le felicito
con toda mi alma.
Ahora voy all continu el maestro. Me pagan la
diligencia y todos los gastos de viaje, pero como tena
tiempo de sobra para llegar, decid ir a pie, a fin de
pasear por el campo. Ahora me alegro mucho de
haberlo hecho as.
Nosotros somos los que debemos alegrarnos
contest Nelly.
S, s, seguramente aadi el maestro
movindose inquieto en su silla. Pero t, adonde
vas?, de dnde vienes?, qu has hecho desde que
saliste de mi aldea? Por favor, dmelo todo! Conozco
muy poco el mundo para poder dar consejos; tal vez t
pudieras drmelos a m mejor, pero soy sincero y
sabes que desde que muri aquel nio que era todo mi
amor, todo mi cario, slo t tienes mis simpatas, t
eres el legado que el pobre Enrique me dej al morir.
La bondadosa franqueza del buen maestro, su
afectuosa seriedad y la sinceridad que haba en sus
palabras, inspiraron confianza a la nia, que le cont
toda su vida, toda su historia. No tenan parientes ni
amigos, ella haba huido con su abuelo para librarle de
una casa de locos y de todas las desgracias que tanto
tema, y ahora hua otra vez para librarle de s mismo,
buscando un asilo en algn lugar remoto y primitivo,
donde no pudiera caer otra vez en aquella tentacin tan
temida.
El maestro la oa atnito.
Esta nia pensaba ha luchado heroicamente
contra todos los peligros, contra la pobreza y el
sufrimiento, sostenida nicamente por la conciencia de
que obra rectamente. Y, sin embargo, herosmos as se
encuentran en el mundo: por qu me sorprendo al or
la historia de esta nia?
No nos importa lo que sigui pensando o pudo decir el
maestro, pero s saber que inmediatamente decidi que
Nelly y su abuelo iran con l al pueblo adonde iba
empleado, y que all les buscara alguna ocupacin
humilde para atender a su subsistencia.
Lo conseguiremos deca el maestro muy
animado, es un fin demasiado noble para no
conseguirlo.
Arreglaron el viaje para la noche siguiente, a fin de
poder tomar una diligencia que pasaba por all llevando
telones y vestuario de teatro. El conductor, por una
pequea remuneracin, coloc a Nelly dentro, bastante
cmodamente, entre los bales y envoltorios, y dej
subir a los dos hombres y sentarse a su lado. Aqul fue
un viaje delicioso. Un sueo largo y reposado por la
noche y un despertar en el campo, oyendo los pjaros
y aspirando los deliciosos perfumes que tanto ansiaba
la pobre nia. Despus, la entrada en otra ciudad, las
calles populosas, el trfico diario; todo sin molestias,
descansados y sin sentir fatiga. Nunca hubiera podido
creer la nia que un viaje en diligencia eran tan
delicioso.
A veces bajaba del coche y andaba algunos kilmetros
o bien, obligando al maestro o a su abuelo a entrar
dentro y ocupar su puesto, se sentaba junto al
conductor y contemplaba a su sabor el paisaje. As
prosiguieron el viaje hasta llegar a una gran ciudad,
donde se detuvieron para pasar la noche. Despus
salieron al campo otra vez y pronto estuvieron cerca del
punto de destino.
Antes de entrar en el pueblo, el maestro quiso que
hicieran noche en una posada de las cercanas a fin de
estar limpios y descansados antes de presentarse a las
autoridades.
A la maana siguiente fueron al pueblo, y el maestro
condujo a Nelly y al anciano a una hostera para que le
esperaran all, mientras l iba a ver al alcalde y a
buscar alojamiento.
La nia, sentada en la puerta, admiraba los
alrededores del pueblo, las ruinas, el campo... y su
alma, contenta y agradecida, se expanda en accin de
gracias a Dios, que le conceda al fin un lugar de
refugio y de descanso.
CAPTULO IX
CHASQUEADOS

La madre de Kit y el caballero misterioso, de quien


hace tiempo no sabemos nada, salieron bien pronto de
Londres conducidos en una magnfica silla de postas
tirada por cuatro briosos caballos.
La pobre mujer, preocupada por sus hijos, iba como si
fuera a un funeral, pero procuraba parecer tranquila e
indiferente a todo.
Esto hubiera sido imposible para cualquier persona, a
menos que sus nervios fueran de acero, porque el
caballero era un torbellino, no pasaba dos minutos en
la misma posicin, estiraba las piernas, mova los
brazos y se asomaba tan pronto a una ventanilla como
a otra, cerrando despus los cristales
estrepitosamente. De cuando en cuando sacaba del
bolsillo un objeto que encenda de repente, miraba al
reloj y despus tiraba la mecha encendida, sin
preocuparse del efecto que poda producir. Hizo, en
una palabra, tales extravagancias, que la pobre mujer,
asustada, no poda pegar los ojos: iba con el alma en
un hilo y pensando que se convertira en tostn antes
de volver a ver a sus hijos.
Va usted cmoda? deca alguna vez el caballero
parndose de repente en uno de sus remolinos.
S, seor, muchas gracias le contestaba.
De veras? No tiene usted fro? No le molesta
nada?
S, un poco el fro, solamente eso deca la pobre
mujer, por decir algo.
Ya me lo figuraba yo! deca el caballero bajando
uno de los cristales delanteros. Necesita usted algo
que la entone. Pare usted en la posada ms prxima
deca al conductor gritando, y pida un vaso de
aguardiente y agua bien caliente.
Era intil que la seora Nubbles protestara que no
necesitaba nada. El caballero era inexorable y, cuando
agotaba todos los recursos que le obligaban a
moverse, ocurra invariablemente que la madre de Kit
necesitaba beber algo que la entonara.
As, viajaron hasta medianoche, hora en que bajaron a
cenar. El caballero pidi de todo lo ms apetitoso que
haba en la casa, y como la madre de Kit no coma de
todo a un tiempo ni toda la cantidad que le serva, se le
puso en la cabeza que estaba enferma.
Usted est enferma le deca, sin hacer otra cosa
que pasearse arriba y abajo por la habitacin. Va
usted a desmayarse. Muchas gracias, seor, estoy
perfectamente.
No, seora, no, s positivamente que no est usted
bien. Cuntos hijos tiene usted, seora?
Kit y dos ms pequeos. Nios todos? S,
seor. Yo ser su padrino. Pero si ya estn
bautizados!
Pues bautcelos usted otra vez, seora. Tiene que
tomar un poco de vino generoso.
No podr beber ni una gota, seor.
Pues tiene usted que beberlo, porque lo necesita.
Deb haber pensado antes en ello.
Y agit apresuradamente el tirador de la campanilla,
pidiendo el vino tan impetuosamente como si fuera
para socorrer a uno que se ahogara; despus hizo que
la pobre mujer bebiera cierta cantidad y la oblig a
seguir cenando. Pero sin darse cuenta de ello, se
qued dormida a los pocos minutos, sueo que le dur
hasta bien entrado el da, cuando ya el coche rodaba
por el pavimento de las calles de un pueblo.
Este es el sitio exclam el caballero bajando todas
las ventanillas del coche y gritando al conductor:
Llvenos a la exposicin de figuras de cera!
Fustigando a los caballos, que salieron al trote largo,
llegaron pronto a un edificio delante del cual haba un
grupo de gente y all pararon.
Qu es esto? pregunt el caballero sacando la
cabeza por la ventanilla Ocurre algo aqu?
Una boda, seor, una boda! gritaron varias voces
a un tiempo. El caballero misterioso, disgustado al
verse blanco de las miradas de todo el grupo,
descendi ayudado por uno de los postillones e hizo
descender despus a la madre de Kit, lo cual hizo que
la gente volviera a gritar: Otra boda!, y alborotaran
con vivas y hurras.
El mundo se ha vuelto loco! dijo el caballero
atravesando por entre la multitud con su supuesta
esposa. Esprese un poco aqu, mientras llamo. Al
aldabonazo respondi un hombre muy emperejilado,
que se asom a una ventana y despus abri la puerta,
preguntando qu deseaban. Quin se ha casado
aqu hoy? pregunt el caballero. Yo! respondi
aquel hombre. Usted! Y con quin?
Con qu derecho me hace usted esa pregunta?
exclam el novio mirndole de pies a cabeza.
Con qu derecho? murmur el caballero
cogiendo del brazo a la madre de Kit, por temor de que
se escapara. Con uno que usted no puede
comprender. Dnde est la nia que tienen aqu? Se
llama Nelly, dnde est?
Al or esta pregunta, alguien que estaba en una
habitacin prxima lanz un grito, y una seora gruesa
vestida de blanco sali a la puerta y se apoy en el
brazo del novio.
Que dnde est! grit esta seora. Eso es lo
que yo pregunto: Qu noticias me trae usted de ella?
Qu le ha ocurrido?
El caballero dio un salto y se qued mirando a la
seora, que hasta all haba sido Jarley, pero que
aquella maana haba dado su mano a Jorge, el
conductor. Al fin, saliendo de su estupor, dijo con furia:
Pregunto a usted dnde est, qu es lo que quiere
usted decir? Oh, seor! exclam la novia. Si
viene usted a favorecerla, por qu no ha venido una
semana antes?
Pero no... se habr muerto? exclam el caballero
palideciendo densamente.
No, no es tan malo como eso.
Alabado sea Dios! murmur el caballero.
Suplico a usted que me deje entrar.
Ambos esposos se retiraron para dejarle entrar y
despus cerraron la puerta. Aqu tienen ustedes una
persona que ama ms a esos dos seres que a su
propia vida dijo el caballero profundamente
afectado y, sin embargo, no me conocan, pero si
alguno de los dos est aqu esta buena seora podr
verlos. Si ustedes dudan de m y por eso me los
niegan, juzguen de mis intenciones si reconocen a esta
seora como a su mejor amiga.
Siempre dije yo que aquella nia no era una nia
vulgar exclam la seora, pero siento en el alma
no poder ayudar a usted, caballero. Hemos hecho de
nuestra parte todo lo que hemos podido y todo ha sido
intil.
Despus contaron todo lo que saban de Nelly y de su
abuelo, al cual consideraban trastornado, desde su
primer encuentro hasta el momento en que haban
desaparecido sin dejar rastro alguno, y todos los
comentarios que haban hecho sobre esta
desaparicin, como igualmente las gestiones que
hicieron, aunque intilmente, para encontrarlos.
El caballero lo escuch todo con el aire de un hombre
abatido y desesperado por el dolor y el desengao.
Cuando hablaron del anciano, pareci afectarse
profundamente, hasta el punto de derramar lgrimas.
Despus el caballero manifest que estaba
perfectamente convencido de que le decan la verdad y
les ofreci un presente por sus cuidados con la
desvalida nia, presente que ellos se negaron a
aceptar, y el caballero y la madre de Kit se instalaron
de nuevo en el coche, que los condujo a una hostera.
Ya se haba esparcido por el pueblo el rumor de que la
nia que narraba las historias de las figuras era hija de
gente rica, que haba sido robada en la infancia y que
su padre, aquel caballero que no podan decir si era
prncipe, duque o barn, la buscaba con afn; todo el
pueblo sali a ver, aunque slo fuera de lejos, a aquel
personaje que iba en coche de cuatro caballos.
Cunto hubiera dado por saber, y cuntas penas se
hubiera evitado si hubiera podido saberlo, que el
abuelo y la nia estaban sentados en aquel instante a
la entrada de otro pueblo, esperando con impaciencia
la vuelta del maestro

CAPITULO X
UN ENCUENTRO DESAGRADABLE

Al llegar a la hostera, el caballero baj del coche y


dando la mano a la madre de Kit, la ayud a
descender. As atravesaron por entre la multitud de
curiosos que, vidos de emociones, los contemplaban
a su sabor.
Pidieron habitaciones y un criado los condujo a una
que se hallaba prxima.
Le gustar esa habitacin al caballero? se oy
decir junto a una puertecilla que haba al pie de la
escalera, al mismo tiempo que asomaba por ella una
cabeza. Tenga usted la bondad d entrar, haga usted
ese favor, caballero.
Dios mo! exclam la madre de Kit, en buen
sitio nos hemos metido!
Y tena razn la pobre mujer, porque la persona que
as los invitaba era nada menos que Daniel Quilp. La
puertecilla por la cual haba asomado la cabeza era la
puerta de la cueva y pareca un espritu maligno
saliendo de debajo de la tierra para emprender alguna
obra infernal.
Quiere usted hacerme el honor de pasar adelante?
dijo el enano introducindose en la habitacin.
Prefiero estar solo.
Perfectamente! murmur Quilp desapareciendo
por la cueva.
Cmo puede ser esto? exclam la madre de
Kit. Anoche mismo estaba ese hombre en la iglesia
donde estuve yo y all le dej.
De veras? pregunt el caballero, y dirigindose a
un mozo aadi: Cundo ha venido ese hombre?
Esta maana, seor, en el coche correo.
Y cundo se va?
No lo s, seor. Cuando la criada le pregunt hace
poco si dormira aqu, se burl de ella y despus quiso
besarla.
Dgale usted que venga, me gustar hablar con l.
Dgale que venga en seguida.
Para serviros, seor dijo el enano. He
encontrado al criado a la mitad del camino, porque
vena ya, suponiendo que se dignara usted recibirme.
Espero que estar usted bien.
El enano aguard la respuesta algn tiempo, pero
como no la reciba, se volvi hacia la seora Nubbles.
La madre de Cristbal! dijo, la seora ms
digna y ms amable, y con un hijo tan bueno! Cmo
est toda la familia menuda?
Seor Quilp! exclam el caballero.
El enano, aplicando el odo, escuch atentamente.
Ya nos hemos encontrado otra vez antes de ahora.
Ciertamente dijo Quilp en un movimiento de
cabeza, he tenido ese honor y ese placer. No es
cosa para olvidarla pronto, no seor.
Recordar usted que el da que llegu a Londres y
hall vaca la casa adonde me diriga, un vecino me
encamin a usted y all fui directamente sin pararme a
descansar un momento.
Medida seria y vigorosa, pero algo precipitada dijo
el enano imitando a Sansn Brass.
Encontr que estaba usted en posesin de todo lo
que perteneca a otro hombre, y que ese hombre, que
hasta all todos haban tenido por rico, estaba en la
miseria y haba sido arrojado de su hogar.
Tenamos autorizacin para ello, caballero, tenamos
autorizacin. En cuanto a ser arrojado, no es eso
precisamente: se fue por su propia voluntad,
desapareci de noche, seor.
No importa dijo el caballero misterioso, la
cuestin es que se fue.
S, se fue dijo Quilp con su exasperante
circunspeccin. No hay duda de que se fue, la
cuestin es adonde. sa es la incgnita.
Qu he de pensar de usted, que habiendo
rehusado darme ningn dato entonces escudndose
con una porcin de mentiras y evasivas, anda ahora
siguindome los pasos? exclam el caballero
mirndole severamente.
Yo seguir sus pasos! exclam Quilp.
Que no? repuso el caballero exasperado. No
estaba usted anoche a una larga distancia de aqu?
Y qu? No estaban ustedes all tambin? dijo
Quilp completamente tranquilo. Tambin yo podra
decir que ustedes son los que siguen mis pasos.
Dgame usted, en nombre del cielo dijo el
desgraciado caballero, si sabe el objeto que me trae
aqu y si puede iluminarme en algo. Dgame si tiene
alguna razn especial para hacer este viaje.
Usted cree que yo soy brujo repuso Quilp
encogindose de hombros. Si lo fuera, procurara
hacer mi suerte y la hara.
Veo que hemos hablado bastante dijo el caballero
recostndose sobre el sof. Tenga usted la bondad
de retirarse.
Con mucho gusto, seor repuso Quilp, con
mucho gusto. Deseo a ustedes un feliz viaje... de
vuelta. Ejem!
El enano se retir haciendo gestos horrorosos y cerr
tras s la puerta. Una vez en su cuarto, se sent
tranquilamente, cruz una pierna sobre la otra y
empez a repasar en su mente las circunstancias que
le haban llevado all. Pasando por casa de Sansn
Brass el da anterior, cuando el caballero misterioso
estaba ausente, tuvo una conversacin con Swiveller,
quedando as enterado de los pasos de dicho seor y
de su entrevista con Kit, e inmediatamente fue a ver a
la madre, suponiendo que podra enterarle del asunto
que traan los dos, pero como segn sabemos ya, esta
seora haba ido a una iglesia, la vecina que enter a
Kit le inform primero a l y all march, a fin de hablar
con ella cuando saliera.
Listo como un lince, se enter de todo apenas lleg
Kit; siguindolos a cierta distancia, vio el carruaje y oy
la direccin que el caballero daba al conductor y,
sabiendo que un coche correo sala a poco para el
mismo sitio, salt al cup y tom asiento en l.
Conque a m no se me hace caso y Kit es el
confidente! segua murmurando, mientras se morda
las uas despiadadamente. Si creern que no tengo
medios de encerrar a ese buen hipcrita tras los
barrotes de una crcel? Lo primero es encontrar a los
fugitivos, despus veremos. Aborrezco a toda esa
gente virtuosa, a todos, uno por uno!
El enano no quera absolutamente a nadie en el
mundo y odiaba al anciano y a la nia en particular
porque le haban engaado y eludido su vigilancia.
Pocos momentos despus cambi de alojamiento y
procur hacer averiguaciones para descubrir el lugar
donde se ocultaban, pero todo fue intil: no pudo
obtener el menor rastro de ellos.
Dejaron la ciudad saliendo de noche y nadie los haba
visto, nadie los haba encontrado, ningn conductor de
carruajes, diligencias o carros haba visto ni odo a
tales viajeros. Comprendiendo la inutilidad de sus
gestiones, dej el encargo a dos o tres personas de
dudosa conducta de aquella localidad, prometindoles
una buena recompensa si podan darle alguna noticia,
y se volvi a Londres en la diligencia del da siguiente.
Cuando subi al cup, el enano tuvo una satisfaccin
al ver que dentro iba la madre de Kit, circunstancia que
sirvi para que la pobre mujer no tuviera tampoco un
viaje tranquilo. Tan pronto se asomaba a una ventanilla
haciendo visajes, como saltaba al suelo y abriendo la
portezuela, mostraba su horrible semblante con una
sardnica sonrisa.
Kit, que sali al encuentro de la diligencia para esperar
a su madre, qued sorprendido al ver al enano, que,
asomndose por detrs del conduaor, pareca un
espritu maligno, incgnito a la vista de todos excepto a
la suya.
Cmo ests, Cristbal? gru el enano desde el
cup. Aqu todos bien, tu madre viene dentro.
Cmo es que est ese hombre ah, madre?
pregunt Kit.
No lo s, hijo, lo nico que s es que ha estado
atacndome los nervios todo el da. Pero no le digas
una palabra, hijo, porque es muy malo; ahora mismo
est mirndonos y guiando los ojos ferozmente.
A pesar de lo que su madre le deca, Kit se volvi a
mirar a Quilp y le encontr contemplando
tranquilamente las estrellas, pero no por eso dej de
dirigirle la palabra dicindole:
Espero que dejar usted a mi madre en paz, creo
que debera usted avergonzarse de molestar a una
pobre mujer, que tiene bastantes penas sin que usted
la martirice, monstruo!
Monstruo! murmur Quilp para s con una
sonrisa. Soy el enano ms horrible que se podra
ensear por una perra gorda. Soy un monstruo!
Bueno, bueno!
Si vuelve usted a molestarla continu Kit, me
ver obligado a pegarle y sin esperar la respuesta del
enano, que por otra parte, no dijo nada, dio el brazo a
su madre y echaron a andar todo lo aprisa que
pudieron.
Quilp, con semblante tranquilo y silbando alegremente,
emprendi el camino de su casa. Al llegar cerca, le
pareci ver que las ventanas estaban ms iluminadas
que de costumbre, y acercndose sigilosamente, le
pareci or murmullo de voces, entre las cuales se oan
algunas de hombre.
Qu es eso? murmur el celoso enano.
Reciben visitas mientras yo estoy ausente?
Busc la llave de su casa que siempre llevaba en el
bolsillo, pero no la tena; as pues, no tuvo ms remedio
que llamar. Despus de hacerlo dos veces muy
suavemente, para no alarmar a la reunin, sinti que
abran. Era el muchacho del almacn del muelle, que
apenas abri, se encontr arrastrado a la calle por el
enano, que le preguntaba:
Quin est arriba? Dmelo y no chilles, porque te
ahogo!
El muchacho indic la ventana con un gesto tan
animado, que su amo asinti tentacin de cumplir su
amenaza, pero el muchacho, dando un salto, se
escondi detrs de un poste y su amo tuvo que ir hasta
all.
Quieres responderme? le dijo. Qu pasa ah
arriba?
Si no deja usted que uno hable...! Ja, ja, ja! Creen
que se ha muerto usted. Ja, ja, ja!
Muerto! exclam Quilp con una horrible sonrisa
. No. Pero, lo creen as realmente?
Creen que se ha ahogado usted. Como la ltima vez
que le vieron fue a la orilla del muelle y despus no le
habamos odo ni visto ms, creamos que se habra
usted ahogado.
La perspectiva de poder espiar vivo a aquellos que le
crean muerto caus un verdadero placer al enano.
No digas una palabra de esto dijo a su
dependiente yendo de puntillas hacia la puerta y
entrando sin meter ruido. Conque ahogado!, eh?
Y subiendo sigilosamente, penetr en su alcoba,
desde la cual poda ver y or perfectamente todo lo que
pasaba en la sala.
All estaba el seor Brass sentado junto a una mesa,
donde haba papel, pluma y tinta, y una botella de ron,
del que l guardaba para s, del propio Jamaica. Cerca
de l estaba la seora Jiniver, con un vaso de ponche
delante, y un poco ms lejos, la seora Quilp, su propia
mujer, que aunque pareca muy triste tambin tena su
vaso de ponche y se meca en una butaca
lnguidamente. Completaban la reunin dos marineros,
provistos cada uno de su vaso correspondiente.
Si pudiera echar veneno en el vaso de esa vieja,
morira contento! murmur el enano.
Ah! dijo Brass rompiendo el silencio con un
suspiro. Quin sabe si aun ahora mismo no estar
observando por alguna rendija desde cualquier sitio, y
observando con sus miradas escudriadoras! Casi me
parece ver sus ojos en el fondo de este vaso aadi
volviendo a beber. Nunca le veremos otra vez, pero
la vida es as: un momento aqu y el prximo all, en la
tumba silenciosa. Y pensar que yo estoy bebindome
su propio ron! aadi empinando el vaso. Parece
un sueo!
Acerc el vaso a la seora Jiniver, con idea,
seguramente, de que se lo llenara otra vez, y
volvindose hacia los marineros aadi:
Han sido tambin hoy intiles las pesquisas?
Completamente, seor dijeron stos.
Qu lstima! exclam Brass. Sera un
consuelo tan grande tener su cuerpo!
Seguramente aadi la seora Jiniver. Si se
encontrara, estaramos completamente tranquilos.
Respecto al anuncio dando sus seas personales
prosigui Brass, qu decimos? Cabeza grande,
cuerpo pequeo, piernas torcidas...
Muy torcidas! interrumpi la seora Jiniver.
No hace falta, seora, est en un sitio donde eso es
de poca importancia. Nos contentaremos con que sean
torcidas nicamente.
Cre que usted quera decir la verdad, sencillamente
por eso lo deca murmur la seora Jiniver.
Cunto te quiero, buena madre! murmur Quilp
para s.
El procurador y la suegra continuaron discutiendo las
seas personales del enano, hasta que lleg el turno a
la nariz.
Chata! dijo la seora Jiniver.
Aguilea! grit Quilp asomando la cabeza y
enseando la nariz. Llaman ustedes chato a esto?
Aguilea, y muy aguilea!
Magnfico! grit Brass maquinalmente.
Esplndido! Qu hombre tan original! Tiene un don
especial para sorprender a la gente!
Quilp no prest odo a estos cumplidos, ni al susto que
el pobre procurador iba dominando, ni a los gritos de su
mujer, ni a su suegra, ni al desmayo de aqulla, ni a la
huida de sta; fue a la mesa y cogiendo el vaso apur
su contenido. Despus hizo lo mismo con las botellas,
hasta que las agot todas.
Qu bueno! exclam el procurador recobrando su
presencia de nimo. No hay otro hombre capaz de
presentarse as. Qu buen humor tiene siempre!
Buenas noches! murmur el enano moviendo la
cabeza significativamente.
Buenas noches, seor! aadi Brass yendo hacia
la puerta. Me agrada verle otra vez.
Apenas desapareci Brass, Quilp se acerc a los dos
marineros, que le contemplaban con la boca abierta.
Han estado ustedes buscndome hoy en el ro?
Y ayer, seor.
Cunto trabajo se han tomado ustedes por m!
Muchas gracias, amigos! Buenas noches!
Los dos hombres, sin atreverse a murmurar, salieron
de la habitacin y Quilp, cerrando la puerta, quedse
mirando a su mujer, que segua desmayada, como si
mera presa de un mal sueo.

CAPITULO XI
QUILP EN SU RETIRO
Cuando la seora Quilp sali de su desmayo, rompi
en lgrimas y permaneci silenciosa escuchando los
reproches de su amo y seor.
La alegra de haber producido un gran disgusto y la
botella de Jamaica que el enano coloc a su lado,
amenguaron paulatinamente su ira y le inspiraron el
espritu sarcstico tan frecuente en l.
Conque creas que haba muerto? dijo Quilp,
creas que eras viuda? Ja, ja, ja!
Lo siento mucho, Quilp dijo la pobre mujer, lo
siento tanto...
Quin lo duda? interrumpi el enano, quin
duda que lo sientas mucho.
No quiero decir que siento que ests vivo y sano,
Quilp, sino que me hicieran creer que no existas. Me
alegro mucho de verte otra vez, crelo, Quilp.
Aunque parezca extrao, la pobre mujer era sincera y
se alegraba de que su marido viviera an, cosa que no
hizo mella en el nimo del enano, antes bien, le excit
hasta el punto de querer sacarle los ojos.
Por qu has estado ausente tanto tiempo sin
avisarme? exclam sollozando la desgraciada
Isabel. Cmo puedes ser tan cruel, Quilp?
Que cmo puedo ser tan cruel? Pues porque me
da la gana. Ser cruel cuando quiera. Y me voy otra
vez.
Otra vez!
S, s, otra vez! Me voy ahora mismo a donde se me
antoje, al muelle, al almacn, y har vida de soltero,
dejndote gozar las dulzuras de la viudez.
Eso no lo dirs seriamente, Quilp exclam su
esposa sollozando.
Que no? Ahora mismo me voy al almacn, me
establezco all, y cuidadito con que te presentes a
horas inconvenientes, porque te trago! Pero me
tendrs siempre cerca de ti, observndote como si
fuera una culebra. Toms, Toms!
Aqu estoy, seor! grit el muchacho desde la
calle.
Pues sigue ah hasta que te avise para que lleves mi
maleta. A empaquetarla, seora ma. Despierta a tu
madre para que te ayude, despirtala! Pronto!
Pronto!
La seora Jiniver, asustada por aquellos gritos,
apareci en la puerta a medio vestir, y ambas, madre e
hija, obedecieron sumisas y en silencio las rdenes del
odioso enano, que prolong todo cuanto pudo la tarea
del equipaje, empaquetando y desempaquetando los
mismos objetos diferentes veces. Por fin cerr la
maleta y, sin decir una palabra a las pobres mujeres, la
entreg a Toms y emprendi el camino del muelle,
adonde lleg entre tres y cuatro de la maana.
Perfectamente arreglado! murmur Quilp cuando
lleg a su despacho y abri la puerta con una llave que
llevaba siempre en el bolsillo. Perfectamente!
Llmame a las ocho, perro.
Y sin ms explicaciones, cogi la maleta, cerr la
puerta en las narices de Toms y, saltando al escritorio,
se qued dormido profundamente.
A la maana siguiente dio instrucciones a Toms para
que encendiera lumbre en el patio y preparara caf
para almorzar, y dndole dinero, le encarg que hiciera
provisin de pan, manteca, azcar, arenques y otros
comestibles, con lo cual en pocos minutos qued
dispuesta una sustanciosa comida. El enano se regal
admirablemente, revelando gran satisfaccin por aquel
modo de vivir, semejante al de los gitanos, y que
proyectaba hacer desde haca algn tiempo tan pronto
como tuviera ocasin para ello, a fin de no estar sujeto
por los lazos del matrimonio, y tener en un estado de
continua agitacin y sobresalto a las dos pobres
mujeres.
Procurando tener cierta comodidad en el escritorio,
sali a comprar una hamaca, dio orden de que abrieran
un agujero en el techo para que saliera el humo y, una
vez cumplidos estos requisitos, colg la hamaca y se
tendi en ella con inefable delicia.
Me parezco a Robinson Crusoe: tengo una casa en
el campo, en lugar solitario donde puedo estar libre y
sin espas de ninguna clase. No hay cerca de m ms
que ratas y entre esa gente estar como el pez en el
agua. Buscar un muchacho parecido a Cristbal y le
envenenar. Ja, ja, ja! Todo es negocio. Hay que
atender al negocio, aun en medio de los placeres.
Poco despus, encargando a Toms que le esperara,
entr en un bote y, cruzando el ro, salt a tierra y fue a
un restaurante de Bebis Mark, donde saba que
encontrara a Swiveller, el cual precisamente entonces
empezaba a comer.
Dick! exclam el enano asomndose a la
puerta. Mi discpulo, mi amigo, la nia de mis ojos!
Hola!, est usted ah? Cmo est usted?
Cmo est Dick? volvi a decir Quilp. Cmo
est el espejo, la flor de los pasantes?
Algo disgustado, amigo contest Swiveller,
deseando salirme del queso.
Qu es ello? pregunt el enano avanzando.
No le trata bien Sally? De todas las muchachas
hermosas, ninguna como... Eh, Dick?
Ciertamente que no, no hay ninguna como ella
exclam Dick comiendo con gravedad. Es un
tormento en la vida privada.
Usted no sabe lo que dice murmur Quilp
acercando una silla a la mesa. Qu pasa?
No me sientan bien las leyes aadi Dick, hay
poco lquido y mucho encierro. He pensado escaparme.
Y adonde ira usted, Ricardo? le dijo el enano.
No lo s murmur Dick. Me gustara que
escasearan los gatos.
Quilp mir sorprendido a Ricardo esperando una
explicacin, pero ste, cruzndose de brazos, se qued
mirando al fuego hasta que, saliendo de su mutismo,
aadi:
Quiere usted un pedazo de pastel? Le gustar
seguramente, porque es obra suya.
Qu quiere usted decir? dijo Quilp.
Swiveller respondi sacando del bolsillo un paquetito
grasiento, y desenvolvindolo lentamente, sac una
rebanada de plum cake muy poco digerible al placer y
adornada por fuera con una pasta de azcar blanco de
dos centmetros de espesor.
Qu creer usted que es esto? pregunt
Ricardo.
Parece tarta de boda murmur Quilp.
Y a quin creer usted que perteneca? aadi
Ricardo frotndose la nariz con la pasta con perfecta
calma.
No a...
S aadi Dick, no hace falta decir su nombre,
toda vez que ya se llama Cheggs, Sofa Cheggs.
Espero que usted estar satisfecho y que Federico lo
estar igualmente. Entre ustedes dos han hecho la
cosa y espero que saldr a su gusto. ste era el
triunfo que yo iba a obtener?
Ocultando la alegra que le produca el disgusto de su
amigo, Quilp pidi una botella de vino, medio por el
cual obtuvo de Dick la relacin completa de todos los
detalles del suceso.
Y a propsito aadi, hace un rato habl usted
con Federico. Dnde est?
Swiveller explic que haba aceptado un empleo y que
en aquel momento estaba ausente por asuntos
profesionales.
Es una lstima, porque he venido exclusivamente
para preguntar a usted por l. Me ha ocurrido la idea de
que tal vez le conozca el misterioso husped de Brass.
No, no le conoce exclam Ricardo moviendo la
cabeza. Ya, ya s que nunca lo ha visto; pero si le
viera, si le presentramos debidamente, tal vez le
agradara tanto como encontrar a Nelly y a su abuelo.
Quiz hara as su fortuna y usted podra participar de
ella.
Pero el caso es que ya se han visto y han sido
presentados. S! Quin los present?
Yo murmur Dick algo confuso. Federico me lo
indic. Y qu ocurri?
Que mi misterioso amigo, en vez de deshacerse en
lgrimas cuando supo quin era Federico y abrazarle
cariosamente, se puso muy enfadado y le dirigi una
porcin de insultos, diciendo que l tena en parte la
culpa de que Nelly y su abuelo estuvieran arruinados;
en una palabra, casi puedo decir que nos ech de su
cuarto.
Qu raro! dijo el enano pensativo. Eso dijimos
nosotros, pero es verdad continu Ricardo. Con esto
termin el enano la conferencia y emprendi de nuevo
el camino de su escritorio diciendo para s:
Conque ya se han visto! El tal Ricardo quiere jugar
conmigo, pero soy ms listo que l. No tiene que
abandonar las leyes por ahora; le necesito ah. Puede
ser que me convenga alguna vez descubrir al caballero
misterioso sus planes acerca de Nelly; pero, por ahora,
tenemos que continuar siendo buenos amigos.
Quilp pas la tarde y parte de la noche bebiendo y
fumando, hasta que se tendi en la hamaca, donde se
durmi satisfecho.
Cuando despert por la maana, la primera cosa que
vieron sus ojos fue a su mujer sentada en el escritorio;
al verla, lanz un grito que asust a la pobre seora.
Qu buscas? le pregunt. Me he muerto!
Vuelve a casa, Daniel; eso no ocurrir otra vez.
Nuestro propio cuidado nos hizo creer todo lo malo.
Vuestro cuidado os lo hizo creer? Bueno! Ir a
casa cuando se me antoje y me marchar cuando
tenga gana. Puedes irte.
La seora Quilp hizo un movimiento de ruego.
Te he dicho que no! grit el enano. Y como te
atrevas a venir aqu sin que te llame, tendr un perro
que te ladre y te muerda; tendr caones que se
disparen cuando te acerques y te hagan pezados! Te
vas?
Vuelve, Daniel! Se atrevi an a decir otra vez la
pobre mujer.
No rugi Quilp, no ir hasta que quiera, por mi
propia voluntad. Entonces volver cuando me parezca,
sin dar cuenta a nadie de mis idas y venidas. All est
la puerta. Te vas?
Quilp dijo esta ltima frase con tal energa, que la
pobre mujer sali como una flecha. Su digno seor
estir el cuello para seguirla con la vista hasta que sali
al muelle y, despus, satisfecho de haber asegurado su
soledad en aquel retiro, lanz una carcajada y se
dispuso a dormir otra vez.
Acompaado de lluvia, barro, humedad, humo,
suciedad y ratas, durmi hasta medioda; luego llam al
muchacho para que le ayudara a vestirse y le subiera el
almuerzo; poco despus se encamin de nuevo a Bevis
Mark.
La visita no era para Swiveller, sino para Sansn; pero
ni uno ni otro estaban en casa, hecho que se haca
notorio a los clientes sujetando a la campanilla un papel
escrito que atestiguaba que dentro de una hora
estaran en casa. Tampoco estaba la interesante Sally;
no obstante, Quilp llam a la puerta, suponiendo que
habra alguna criada en casa.
Pasado un largo rato se abri la puerta y una dbil
vocecita murmur a su lado:
Tenga usted la bondad de dejar una tarjeta o un
recado.
Escribir una esquela dijo el enano entrando en la
oficina; cuida de que tu amo la reciba apenas llegue
a casa.
Cuando Quilp doblaba la esquela not que la criada le
miraba asombrada moviendo los labios.
Te tratan mal aqu? Es tirana tu seora? le
pregunt Quilp con cierta ternura.
La nia movi la cabeza afirmativamente y con una
timidez tan especial que sorprendi a Quilp.
De dnde viniste? aadi ste.
No lo s.
Cmo te llamas?
De ningn modo.
Qu tontera! Cmo te llama tu seora cuando te
necesita?
Diablillo murmur la nia.
Quilp, sin preguntar ms, permaneci un rato en
silencio tapndose la cara con las manos y rindose
con toda su alma. Despus entreg la carta a la nia y
se retir apresuradamente.
La carta contena una invitacin para que el seor y la
seorita Brass fueran a tomar un refrigerio en
compaa de Quilp a un restaurante de verano situado
a corta distancia del muelle. El tiempo no era muy a
propsito para aquel establecimiento, cuyo techado era
de apretado ramaje nicamente y, adems, estaba muy
cerca del Tmesis, pero Quilp explic a Brass que lo
haba escogido porque saba cuan amante era de la
naturaleza y aquello era un retiro encantador, casi
primitivo.
Es hermossimo realmente, seor, muy delicioso y
con una temperatura agradabilsima exclam Brass
castaeteando los dientes de fro. Tal vez sea un
poco hmedo aadi el enano. No, seor, lo
preciso solamente para refrescar la temperatura dijo
Brass.
Y a Sally, le gusta? pregunt el complacido
enano. Le gustar ms despus de tomar t dijo la
seorita; as que venga pronto y no nos haga
esperar.
Dulce Sally! Encantadora, simptica Sally!
exclam Quilp alargando los brazos como si fuera a
abrazarla.
Es un hombre muy original! murmuraba Brass.
Es un perfecto trovador!
El pobre Sansn segua la conversacin de un modo
distrado, como si no le importara nada, porque tena
un catarro fuerte y haba cogido mucha humedad al ir
all: as pues, hubiera hecho gustoso hasta algn
sacrificio pecuniario con tal de poder trasladarse a una
habitacin resguardada de la humedad y con un buen
fuego, pero como Quilp se la tena guardada desde la
escena que presenci en su casa, le observaba con
inefable delicia, sintiendo un placer ms grande que el
que hubiera podido proporcionarle el ms suntuoso
banquete.
Lo raro del caso es que la seorita Sally, que por su
parte hubiera echado a correr de aquel lugar prefiriendo
no participar del t, se sinti contenta tambin apenas
not el disgusto de su hermano. Aunque la lluvia,
penetrando por entre el ramaje, caa sobre su cabeza,
no exhal una queja y presidi el convite con
imperturbable serenidad.
Despus de terminar aquel festn, Quilp recobr su
acostumbrada expresin y acercndose a Sansn y
tocndole en un brazo le dijo:
Deseo hablar privadamente con ustedes antes de
marcharnos. Sally, escuche un momento. No
necesitamos documentos aadi, viendo que Brass
sacaba una cartera del bolsillo. Hay un muchacho
que se llama Kit...
La seorita hizo un signo afirmativo dando a entender
que le conoca.
Kit! murmur Brass. He odo ese nombre, pero
no recuerdo a quin pertenece.
Es usted ms bobo que una tortuga y ms torpe que
un rinoceronte.
Yo le conozco y basta exclam Sally, interviniendo
en la cuestin.
Siempre Sally es ms lista que usted, Sansn
aadi el enano. No me gusta Kit, Sally.
Ni a m aadi sta.
Ni a m dijo tambin Sansn.
Perfectamente! exclam Quilp. Ya tenemos
adelantada la mitad del camino. Tengo con l una
cuentecita que quiero saldar.
Eso basta, seor dijo el procurador.
No, no basta repuso Quilp. Quiere usted seguir
oyndome? Adems de esa cuenta antigua, me
amenaza constantemente y no me deja llegar a un fin
que sera la riqueza para todos nosotros. Por todo eso
y mucho ms, le aborrezco mortalmente. Ustedes
conocen al muchacho y pueden adivinar el resto.
Busquen la manera de quitarle de mi camino y
pnganla en prctica. Lo harn?
Se har, seor repuso Brass.
Dme la mano, y usted Sally... en usted confio
mucho ms que en l.
No se habl ni una palabra ms del asunto, objeto
nico de aquel convite, y todos se retiraron de aquel
delicioso retiro, segn Quilp: Sally, sosteniendo a su
hermano, que caminaba con dificultad, y Quilp, solo,
con apresurado paso, hacia su solitario escritorio,
donde, tendindose en su hamaca, dorma
tranquilamente pocos minutos despus.

CAPITULO XII
NUEVOS AMIGOS

Largo rato llevaban esperando Nelly y su abuelo,


cuando apareci el maestro, muy satisfecho, llevando
en la mano un manojo de llaves mohosas.
Ven ustedes aquellas dos casitas antiguas y
ruinosas? pregunt acercndose a ellos.
S respondi Nelly, he estado mirndolas mucho
tiempo; me gustan mucho.
Pues an te gustarn ms cuando sepas algo que te
dir despus.
Y tomando a Nelly de la mano, el maestro, radiante de
satisfaccin, los condujo al lugar indicado. Despus de
probar varias llaves, encontraron una que abri una de
las puertas y penetraron en una habitacin abovedada
que en tiempos antiguos haba sido preciosamente
decorada, segn lo atestiguaban los restos de
ornamentacin que an quedaban. Todo tena all ese
aire solemne propio de las cosas que han resistido a la
accin del tiempo.
Es una casa hermossima dijo la nia a media voz,
subyugada por aquel encanto.
Un lugar muy pacfico aadi el maestro; tem
que no te gustara, Nelly.
Oh, s! exclam la nia. Es un lugar hermoso
para vivir y prepararse para la muerte.
Se apoder de ella una emocin tan intensa que le fue
imposible continuar y slo dbiles murmullos salieron
de su boca.
Un sitio hermossimo para vivir y prepararse para la
vida, procurando recobrar la salud fsica y moral
aadi el maestro; porque esta casa va a ser tuya,
Nelly.
Ma! exclam la nia.
S repuso el maestro, y espero que podrs vivir
en ella muchos aos. Yo estar cerca, en la casa
contigua; pero sta es para ti y para tu abuelo.
El maestro les explic que aquella casa estuvo
habitada mucho tiempo por una persona casi
centenaria que haca poco haba muerto. Como aquella
persona tena el encargo de abrir y cerrar la iglesia
cercana, limpiarla y ensearla a los forasteros cuando
quisieran verla, y an no haba solicitado nadie su
empleo, podra ser para ellos. El sueldo era escaso,
pero lo suficiente para vivir en aquel pueblo tan
retirado.
Si reunimos nuestros fondos viviremos
esplndidamente aadi el maestro.
Que Dios le d a usted todo el bien que merece,
seor! murmur Nelly.
Que as sea, hija ma, y que nos proteja a todos en
nuestra tranquila vida. Pero ahora tenemos que dar un
vistazo a mi casa. Vamos!
La casa contigua era muy semejante, pero ms
pequea y peor alhajada, vindose a simple vista que
la otra era la que corresponda por derecho al maestro;
pero que ste, en su cuidado y atencin por ellos, les
haba cedido la mejor.
Como ambas casas tenan los enseres indispensables
y una buena provisin de lea, pronto estuvieron
arregladas con todo el cuidado y comodidad que
permiti el tiempo empleado.
Encendieron las chimeneas y barrieron y limpiaron las
habitaciones. Algunos vecinos, enterados de que haba
llegado el nuevo maestro, le enviaron algunos regalos
de los ms necesarios en casos semejantes. Cenaron
en la que podemos llamar casa de la nia, y cuando
concluyeron, sentados junto al fuego, discutieron sus
planes futuros. Despus elevaron sus preces al
Altsimo llenos de gratitud y reverencia, y se separaron,
para dormir cada uno en su casa.
Una vez acostado el anciano, cuando todo ruido hubo
cesado, Nelly volvi junto a las amortiguadas ascuas y
se entreg a la meditacin. Gradualmente se haba ido
operando en ella un cambio: iba espiritualizndose,
podramos decir, sin que nadie notara que al mismo
tiempo que se alteraba la salud de su cuerpo, se
alteraba tambin su mente.
Se acost y so con el pobre Enrique, con Eduarda y
con su hermana; todos, como si salieran del sepulcro,
la llamaban, desvanecindose despus poco a poco en
la penumbra.
Lleg el da siguiente y con l la vuelta a los
quehaceres domsticos, la alegra y la tranquilidad de
estar instalados ya en un asilo seguro. Trabajaron
afanosamente toda la maana, a fin de poder pasear
por la tarde y hacer una visita al rector de la iglesia.
ste era un verdadero pastor de aldea, anciano
sencillo, poco acostumbrado a las cosas del mundo y
procurando siempre el bien de las almas confiadas a su
cuidado. Recibi perfectamente a sus visitantes y en
seguida se interes por Nelly, preguntndole su edad,
su nombre, el sitio donde haba nacido y todas las
circunstancias de su vida.
Ya el maestro le haba contado su historia, aadiendo
que no tenan parientes ni amigos y que l la quera
como si fuese su propia hija.
Bueno, bueno dijo el rector, accedo al deseo de
ustedes, aunque me parece muy joven esta nia.
La adversidad y las penas la han hecho superior a
sus aos, seor.
Dios la ayudar dndole descanso y el olvido de sus
penas dijo el anciano rector, pero una iglesia
antigua es un lugar triste para una nia, hija ma.
No, seor, no, yo no lo considero as; prefiero el
retiro y la soledad repuso Nelly.
Despus de algunas otras palabras cariosas y de
concederles el empleo de guardianes de la iglesia,
como solicitaban, el rector los despidi desendoles
mucha suerte y asegurndoles su paternal amistad.
Haca poco tiempo que estaban en casa hablando y
comentando los acontecimientos que los haban
llevado a tan feliz resultado, cuando lleg una visita.
Era otro caballero, anciano tambin, amigo del rector y
que viva con l haca quince aos. Era el espritu ms
activo del pueblo, el que arreglaba todos los disgustos
y rozamientos que pudieran tener los feligreses entre
s, el que dispona las fiestas, el que ayudaba a los
pobres y haca todas las limosnas, ya en nombre del
rector, ya en el suyo propio. Era el mediador, el
consolador, el amigo de todo el pueblo en general; no
haba un solo individuo que no atendiera sus consejos
o que no le recibiera en su casa como la bendicin de
Dios. Nadie se preocupaba de su nombre: los que lo
saban, lo haban olvidado, y todos le conocan por el
sobrenombre de el Doctor, sobrenombre que le
haban dado al principio los que saban que haba
hecho una carrera universitaria. Como el nombre le
gust, lo acept sin discusiones, y para todo el mundo
haba sido y era siempre el Doctor. Ahora podemos
aadir que l fue quien haba enviado las provisiones
de carbn, lea y algunas otras cosas que nuestros
amigos encontraron en su nueva morada.
El Doctor pues seguiremos dndole tambin
nosotros este nombre levant el picaporte, se detuvo
un momento en la puerta y despus entr
resueltamente, como quien conoce bien el sitio.
Usted es el seor Manon, el nuevo maestro?
pregunt dirigindose al bondadoso amigo de Nelly.
Servidor de usted, caballero.
Me alegro mucho de verle; tenemos de usted las
mejores referencias. Ayer pens salir a su encuentro
por el camino, pero tuve que llevar un recadito de una
pobre mujer enferma, a su hija, que est sirviendo a
cierta distancia de aqu, y acabo de volver ahora. Ya s
que esta nia es la nueva guardiana de la iglesia. Me
felicito de tener entre nosotros a un maestro que sabe
cumplir sus deberes de humanidad hasta ese punto,
buen amigo.
Ha estado enferma hace muy poco tiempo, seor
dijo el maestro, notando que el recin venido miraba a
Nelly algo sorprendido.
S, s, ya lo veo dijo ste; ha habido sufrimientos
fsicos y morales.
sa es la verdad, seor murmur el maestro.
El Doctor mir al abuelo, despus mir otra vez a la
nia y le estrech una mano, diciendo:
Sers ms feliz aqu, hija ma; al menos, haremos
todo lo posible para que lo seas. Qu bien arreglado
est esto! Supongo que ser obra de tus manos,
pequea.
S, seor repuso tmidamente la nia,
Podremos hacer aqu algunas mejoras continu el
Doctor, no con lo que hay, sino aadiendo algo.
Veamos, veamos lo que hay. Y seguido de Nelly
penetr en las dems habitaciones y despus, en casa
del maestro.
En ambas casas faltaban ciertos pequeos detalles y
objetos, que el Doctor se encarg de enviar de un
repuesto de desecho que, segn dijo, tena en casa
para casos anlogos; repuesto que deba de ser muy
amplio y variado, porque abrazaba los objetos ms
diversos que puedan imaginarse.
Los enseres llegaron sin prdida de tiempo, porque el
Doctor, pidiendo que le concedieran unos momentos,
volvi cargado de rinconeras, alfombras, mantas y una
porcin de cosas por el estilo, y seguido de un
muchacho que iba cargado igualmente. Puesto todo
amontonado en el suelo, escogieron y fueron
colocando cada cosa en el sitio que la requera,
despus de mirarla y admirarla, dirigido todo por el
Doctor, que, segn la actividad y el entusiasmo que
desplegaba, pareca deleitarse en tal ocupacin.
Cuando termin aquella tarea, encarg al muchacho
que haba ido con l que llevara a sus condiscpulos
para presentarlos a su nuevo maestro.
Son buenos muchachos, Marton; todo lo bueno que
puede pedirse, aunque no quiero que sepan que pienso
as, porque sera perjudicial aadi el Doctor
dirigindose al nuevo maestro cuando se march el
muchacho.
Pronto estuvo ste de vuelta guiando una larga fila de
muchachos grandes y chicos, que, presentados por el
Doctor en la puerta fueron haciendo sucesivamente
una serie de reverencias y cumplidos, tales como
quitarse la gorra y reducirla al menor espacio posible
dentro del puo, y hacer toda clase de saludos; cosa
que satisfizo evidentemente al Doctor, toda vez que
manifest su aprobacin con muchas sonrisas y
movimientos de cabeza. En realidad, no ocult su
aprobacin tan escrupulosamente como haba querido
dar a entender al maestro, puesto que hizo una porcin
de observaciones en voz baja, como murmurando, pero
que fueron odas perfectamente por todos.
Seor maestro, el primer muchacho es Juan Orven
deca el Doctor; un buen chico, franco y noblote,
pero muy precipitado, muy juguetn, ligero de carcter,
capaz de romperse la cabeza a cachetes, con lo cual
siempre tiene a sus padres sobresaltados. Y aqu para
entre nosotros, dir a usted que cuando le vea jugando,
no podr menos de admirarle, porque juega con toda el
alma.
Juan Orven se retir a un lado y toc el turno de la
presentacin a otro muchacho.
Mire usted ese otro muchacho, seor, se es
Ricardo Evans, un chico muy apto para el estudio y con
un memorin prodigioso. Tiene mucho talento, adems
de muy buen odo y una voz preciosa; canta en el coro
de la iglesia y es uno de los mejores chicos del pueblo.
Pero, a pesar de todo, acabar mal y tengo la
seguridad de que no morir en su lecho, porque se
duerme en los sermones; aunque, a decir verdad,
seor Marton, debo manifestarle que yo a su edad
haca exactamente lo mismo, porque no poda evitarlo.
Edificado por tan terrible amenaza, se retir el
aventajado alumno y el Doctor design a otro que era
muy aficionado a la natacin, aadiendo que su aficin
le hizo salvar a un perro que se ahogaba con el peso
del collar y la cadena, en tanto que su amo, un pobre
ciego, se retorca las manos desesperadamente
lamentando la prdida de su gua y amigo.
Apenas lo o aadi el Doctor le envi dos
libras, pero no se lo diga usted de ningn modo, porque
l no tiene la menor idea de que fui yo.
As continu haciendo notar las virtudes y los defectos
de cada uno de los alumnos; despus los despidi,
persuadido de que su seriedad les servira de
correctivo, dndoles un regalito a cada uno y
encargndoles que se fueran derechos a casa, sin
saltar las vallas ni irse por los campos; orden que,
segn dijo el maestro en el tono que haba empleado
hasta all para los apartes, no hubiera podido obedecer
l cuando era muchacho, aun cuando le hubiera ido en
ello la vida.
Una vez recibidas tantas pruebas de la bondad del
Doctor, el maestro se separ de l considerndose el
ser ms feliz del mundo. Las ventanas de las dos
casitas se iluminaron tambin aquella noche con los
brillantes resplandores de un vivo fuego, y el rector y su
amigo, pasando por all al volver de su paseo a la cada
de la tarde, hablaron de la linda nia y miraron el
cementerio dando un suspiro.

CAPTULO XIII
LA IGLESIA

Nelly se levant temprano y, una vez cumplidos todos


sus quehaceres domsticos, descolg de un clavo un
manojo de llaves que el Doctor le entregara el da
anterior y se fue sola a visitar la iglesia.
El cielo estaba limpio y sereno; el aire, puro,
perfumado con los aromas que se desprendan de las
recin cadas hojas; un arroyuelo murmuraba con ritmo
quejumbroso, y en las tumbas del cementerio que
rodeaba la iglesia brillaban las gotas de roco como
lgrimas derramadas sobre los muertos por los
espritus buenos.
Algunos pequeuelos jugaban al escondite entre las
tumbas riendo y gritando. Sobre una recin cubierta
haban dejado a un chiquitn de mantillas, que dorma
como si estuviera en un lecho de flores. Nelly se acerc
y pregunt quin estaba enterrado en aquella
sepultura. Un nio le dijo que no se llamaba as, que
era un jardn y que all dorma su hermano, aadiendo
que era el jardn ms verde y frondoso de todos, y que
acudan a l los pjaros, porque su hermano los quera
mucho; despus mir a Nelly un momento,
sonrindose, y se arrodill para acariciar y besar el
csped, corriendo luego otra vez alegremente.
Nelly, pasando junto a la iglesia, abri la verja del
cementerio y fue a internarse en el pueblo. Un
sepulturero anciano a quien haban visitado el da
anterior, tomaba el fresco apoyado en una muleta en la
puerta de su casa y salud a la nia al verla pasar.
Est usted mejor? pregunt sta parndose.
S, hija ma, afortunadamente estoy mucho mejor
hoy.
Pronto estar usted bien del todo.
As lo espero, con la ayuda de Dios y un poquito de
paciencia. Pero entra, entra un poco y descansars.
Y el viejo, con gran dificultad y cojeando, gui a la nia
dentro de su casita.
Slo hay una habitacin abajo. Hace mucho tiempo
que no puedo subir escaleras, pero creo que el verano
que viene podr.
Nelly se sorprendi oyendo hablar del futuro con tanta
tranquilidad a un hombre tan achacoso y tan viejo.
Despus, recorriendo con una mirada toda la
habitacin, se fij en una porcin de herramientas que
pendan de la pared; el viejo, notndolo, sonri y le dijo:
Crees que hago uso de todo eso para abrir las
sepulturas?
Eso estaba pensando, precisamente.
Y pensabas bien, pero sirven adems para otros
trabajos. Soy jardinero, y cavo la tierra tambin para
plantar seres que no se disgregan y desaparecen, sino
que en ella viven y crecen. Ves aquel azadn que
est colgado en el centro?
Aqul tan mellado y tan viejo? S.
Ese es el azadn de sepulturero; como ves, est
bien usado. Aunque el pueblo es sano, ha trabajado
mucho, y si pudiera hablar, contara todo lo que hemos
hecho entre los dos. Yo tengo mala memoria y todo lo
olvido.
Y hay rboles y arbustos que crecen y viven,
plantados tambin por usted? dijo la nia.
Ah, s, rboles altos y copudos, pero que no son tan
ajenos a la labor de un sepulcro como t crees.
No?
No, en mi mente y en mis recuerdos murmur el
viejo. Supongamos que planto un rbol para un
hombre que despus muere; pues ese rbol siempre
me recuerda a su dueo, y cuando veo su extensa
sombra, recuerdo cmo era en vida de aquel hombre y
pienso en mi otra obra, pudiendo decir perfectamente
cuntos aos hace que cav su sepultura.
Pero tambin a veces le recordar a alguna
persona viva?
S, pero por cada uno que vive, hay veinte muertos
relacionados con l: mujer, marido, padres, hermanos,
hijos, amigos...; veinte lo menos. No es extrao que el
azadn del sepulturero se melle y se ponga viejo;
pronto necesitar uno nuevo.
La nia le mir, creyendo que bromeaba, dada su
edad y sus achaques; pero el viejo hablaba seriamente.
Ah! continu ste tras un breve silencio. La
gente no acaba de aprender nunca; slo los que
removemos la tierra pensamos as. Y has estado ya
en la iglesia, hija ma?
All voy ahora precisamente dijo Nelly.
Pues all, debajo del campanario, hay un pozo muy
oscuro y profundo, donde repercuten todos los sonidos,
y del cual ha ido desapareciendo el agua poco a poco,
hasta el punto de que, a pesar de su profundidad, no se
puede ya sacar agua. Si se suelta el cubo, aunque se
deslice toda la cuerda, slo se oye un golpe en tierra
seca y dura, con un sonido tan lejano y lgubre, que se
muere uno de angustia y da un salto, temeroso de caer
dentro.
Ser un lugar terrible de noche exclam la nia,
que escuchaba con gran inters las palabras del
sepulturero y le pareca hallarse ya en el mismo borde
del pozo.
Es nicamente una tumba dijo el anciano, nada
ms. Y a quin de nosotros puede extraar que
nuestra vida vaya disminuyendo paulatinamente y
acabe por extinguirse? A nadie!
Es usted muy viejo? exclam la nia
involuntariamente.
El verano prximo cumplir setenta y un aos.
Y todava trabaja usted cuando est bueno?
Que si trabajo? Pues claro, hijita! Ya vers mi
jardn. Mira por aquella ventana: ese huertecillo lo he
plantado y arreglado con mis propias manos; dentro de
un ao apenas si podr verse el cielo, tan apretadas
estarn sus ramas. En invierno trabajo tambin de
noche. Y abriendo un armario, sac unas cajas de
madera tallada de un modo tosco, pero con cierta
originalidad.
Algunas personas aficionadas a la historia o a las
antigedades y a todo lo que pertenece a ellas, gustan
de llevarse algn recuerdo de las iglesias o las ruinas
que visitan. Yo hago esto con pedazos de roble que
encuentro o con restos de atades que han podido
conservarse en alguna bveda. Mira: sta es de esa
clase y tiene cantoneras de metal con inscripciones que
seran muy difciles de leer ahora, por lo borradas que
estn. En esta poca tengo poco surtido, pero el
verano prximo estar lleno el armario.
La nia admir y alab aquel trabajo, y poco despus
emprendi la vuelta meditando sobre todo lo que haba
odo y dicindose que el sepulturero era el tipo de la
loca humanidad, puesto que, a la edad que tena, viva
planeando y pensando en el ao venidero, achaque
propio de la naturaleza humana.
As lleg a la iglesia y, buscando una llave que tena
un rtulo escrito en pergamino, abri y entr, sintiendo
resonar sus pasos y el eco que produjo el ruido de la
llave al cerrar, por todos los mbitos del edificio.
Era una iglesia notable por su antigedad y de gran
mrito artstico. Parte de ella haba sido una capilla
particular, y de aqu que se encontraran all diversas
efigies de guerreros yacentes sobre lechos de piedra,
revestidos de todas sus armas segn las haban usado
en vida. Aquellas esculturas antiguas y ms o menos
destrozadas, conservaban an su forma y carcter
primitivo, demostrando as que las obras del hombre
subsisten generalmente mucho ms que el hombre
mismo.
La nia se sent entre aquellas granticas tumbas y
medit unos momentos sobre la inestabilidad de las
cosas terrenas, sintiendo que sera agradable dormir el
sueo eterno en aquel lugar tan tranquilo.
Despus, saliendo de la capilla, se dirigi a una
puertecilla que daba acceso a una escalera por donde
se suba a la torre y, ascendiendo por ella, lleg arriba
a tiempo de admirar la esplendidez de una radiante
salida del sol y un magnfico panorama donde todo era
hermoso, todo feliz; el cielo azul, el campo frondoso y
verde, los ganados pastando, el humo de las
chimeneas saliendo de entre los rboles, los nios
jugando; el contraste era notorio: pareca la vida
despus de la muerte. Y, sin embargo, se estaba ms
cerca del cielo.
Cuando sali al prtico de la iglesia y cerr la puerta,
los nios se iban ya, y al pasar por la escuela sinti un
ruido de voces que indicaban que su protector haba
empezado sus tareas profesionales de aquel da.
Dos veces ms volvi a la capilla de la iglesia aquella
tarde, ensimismndose en las mismas meditaciones de
la maana; se hizo de noche y all sigui sin temor
ninguno, como encadenada en aquel recinto, hasta que
fueron a buscarla y la llevaron a casa. Pareca feliz;
pero cuando el maestro al despedirse se inclin para
besarla, crey sentir que una lgrima rodaba por sus
mejillas.

CAPTULO XIV
EL JARDN DE NELLY

La antigua iglesia ofreca al Doctor, a pesar de sus


mltiples ocupaciones, una fuente continua de inters y
distraccin, pues estaba haciendo un estudio
concienzudo de su historia y sus curiosidades. Muchos
das de verano entre sus muros y muchas noches de
invierno sentado junto al fuego de la rectora, poda
vrsele escribiendo, ya continuando, ya aadiendo un
cuento o una leyenda a su magnfica historia de aquella
iglesia. De labios de semejante maestro oy la nia
todas las tradiciones verdicas o imaginarias de los
personajes enterrados en la capilla, que fue
parecindole ms sagrada, ms llena de virtud y
santidad. Era otro mundo, donde no haba pecado ni
pena; un lugar de reposo, tranquilo, donde no entraba
el mal.
El Doctor, despus de relatarle cuanto saba, la llev a
la cripta y le dijo cmo la iluminaban en tiempo de los
monjes con lmparas pendientes del techo e
incensarios que se balanceaban esparciendo odorficos
perfumes; cmo se arrodillaron all damas y caballeros
vestidos con magnficas telas y alhajas, rezando con
sus preciosos rosarios. Despus volvieron a subir y le
enseaba las galeras y claustros donde las monjas
haban aparecido un momento tras las celosas,
escuchando las plegarias que se elevaban en la iglesia
y uniendo a ellas las suyas.
La nia conservaba en su mente todo cuando el
Doctor le deca y, a veces, cuando despertaba de
noche, en medio de sus sueos se asomaba a la
ventana y miraba a la iglesia vieja y oscura, esperando
hallarla iluminada y or sonidos de voces acompaados
por la msica del rgano.
Pronto estuvo curado el sepulturero y pudo salir al
campo y hacer su vida ordinaria, y l tambin ense a
la nia muchas cosas, aunque de un orden diverso.
An no poda trabajar, pero un da que hubo que abrir
una sepultura fue a inspeccionar el trabajo que haca
un hombre algo ms viejo que l, pero ms gil y
activo, llevando consigo a la nia.
No haba odo decir que hubiera muerto nadie dijo
Nelly.
Viva en otra aldea, hija ma dijo el viejo cuando se
acercaron, a un cuarto de legua de aqu.
Era joven?
S repuso el sepulturero, tendra unos sesenta y
cuatro aos. Verdad, David?
ste, que estaba cavando afanosamente y que
adems era sordo, no oy la pregunta, y el sepulturero,
que no poda alcanzarle con la muleta, le arroj un
puado de tierra a la espalda.
Qu pasa? grit David incorporndose.
Cuntos aos tena Betty Morgan?
Betty Morgan? repiti David.
Sgrit el sepulturero, aadiendo en un tono medio
irritado, medio compasivo: te ests quedando muy
sordo, David.
El viejo, soltando el azadn, se puso a cavilar sobre
los aos que podra tener Betty Morgan.
Creo que eran setenta y nueve. S, porque recuerdo
que tena casi los mismos que nosotros. Tena setenta
y nueve.
Ests seguro de no equivocarte, David?
pregunt el sepulturero muy emocionado.
Qu? murmur el viejo. No he odo.
Est completamente sordo! dijo el sepulturero; y
grit ms fuerte an: Que si ests seguro de que era
esa su edad!
Completamente repuso David. Por qu no he
de estarlo?
Est muy sordo y creo que se va volviendo tonto
se dijo el sepulturero como si hablara consigo mismo.
La nia no poda comprender por qu hablaba as el
sepulturero, toda vez que David pareca tan listo como
l y era mucho ms robusto, pero como aqul no dijo
ms sobre el asunto, pronto lo olvid y habl de otra
cosa.
Me deca usted que plantaba rboles y flores. Los
planta usted aqu?
Aqu, en el cementerio? No, hija ma.
He visto algunas flores tan bonitas dijo la nia,
que cre estaran cuidadas por usted, aunque en
realidad no estn muy lozanas.
Crecen segn la voluntad de Dios, Nelly, y l
dispone que un cementerio no sea nunca un vergel.
No le entiendo a usted.
Las flores indican las tumbas de personas que
tienen seres que los aman an.
Eso es! exclam la nia, y me alegro mucho de
que sea as. Ay! aadi el viejo. Mralas, mira
como inclinan sus tallos marchitos y agostados.
Sabes por qu? No repuso la nia.
Porque el recuerdo de los que yacen ah debajo
pasa pronto. Al principio cuidan la tumba diariamente, a
todas horas; despus vienen con menos frecuencia,
una vez a la semana o al mes; luego, en perodos
irregulares, hasta que al fin no vienen nunca. Por eso
las flores se amustian y las plantas florecen
pobremente.
Siento mucho or eso murmur la nia.
Eso dice la gente caritativa y buena cuando viene a
visitar las tumbas, pero yo digo otra cosa.
Quiz los que viven piensen que sus muertos estn
en el cielo y no en la tumba aadi Nelly.
Puede ser que sea eso repuso el viejo.
La nia pens que, fuera o no fuera as, aqul sera su
jardn de all en adelante; ella tendra cuidado de las
flores: la tarea sera muy agradable para ella.
El sepulturero no se fij en la humedad y brillantez de
los ojos de Nelly, preocupado con algo que al parecer
le inquietaba mucho y que puso en claro cuando David
volvi a pasar junto a l poco despus.
He estado pensando, David, que Betty deba de ser
mucho ms vieja que t y que yo; no tienes ms que
ver que parecamos muchachos al lado suyo.
Ciertamente aadi David, era ms vieja: lo
menos tena cinco aos ms.
Cinco? repuso el sepulturero. Diez! Me
acuerdo de la edad de su hija cuando muri, y ella
tena muchos aos ya.
Despus de dejar dilucidado tan importante asunto, el
sepulturero se dispuso a marcharse de all en
compaa de David.
La nia se dirigi a otro lado del cementerio, y all,
sentada sobre una tumba, la encontr el maestro.
Nelly aqu? exclam el buen hombre sorprendido
cerrando el libro que lea. Me gusta mucho verte
tomando el sol y el aire; tem que estuvieras en la
iglesia, como de costumbre.
Temi usted? observ la nia. Pues qu, no
es un sitio santo?
S repuso el maestro, pero tienes que alegrarte
algunas veces. S, no me mires as, ni sonras tan
tristemente.
Si usted pudiera ver mi corazn, no dira que sonro
con tristeza. No hay una criatura en la tierra que sea
ms feliz de lo que yo lo soy ahora. Solamente tengo
una pena.
Cul, hija ma? pregunt el maestro.
Saber que los que mueren son olvidados muy
pronto. Mire usted todas esas flores secas y mustias.
Pero, t crees que una tumba abandonada, que
una planta seca o una flor mustia indican descuido y
olvido? Crees que no hay acciones, hechos, que
recuerden mejor a los muertos queridos que todo esto
que nos rodea? Nelly, Nelly! Hay mucha gente en el
mundo que ahora mismo est trabajando pero cuyo
pensamiento est al lado de esas tumbas, por muy
olvidadas que parezcan estar.
No me diga usted ms repuso la nia
instantneamente. Lo creo, lo siento as. Cmo he
podido olvidarlo conocindole a usted?
No hay nada bueno que desaparezca; todo el bien
permanece; no se olvida del todo. Un muerto querido
permanece siempre en la mente y en el corazn de los
que le amaron en vida. No se suma un ngel ms a las
huestes celestiales sin que su memoria viva en los que
le amaron eternamente.
S murmur la nia, tiene usted razn, y no
puede figurarse el gran consuelo que me ha dado con
sus palabras.
El maestro no respondi; tena el corazn henchido de
pena y no pudo hacer otra cosa que inclinar la cabeza
en silencio.
Poco despus lleg el abuelo de Nelly, y todos
caminaron juntos, hasta que el maestro se separ de
ellos por ser la hora de empezar sus clases.
ste es un buen hombre, Nelly dijo el abuelo
mirndole segn se alejaba. se s que no nos har
dao nunca! Al fin estamos a salvo aqu; nunca nos
remos, verdad?
La nia movi la cabeza sonriendo.
Necesitas descansar, nena. Ests muy plida, no
eres la que eras hace algunas semanas. ste es un
lugar tranquilo; aqu no hay malos sueos, ni fro, ni
humedad, ni el hambre con todos sus horrores.
Olvidemos todo lo pasado y an podemos ser felices.
Gracias, Dios mo murmur la nia para s, por
este cambio!
Tendr mucha paciencia aadi el viejo; ser
muy humilde, muy obediente, si quieres que estemos
aqu. Pero no huyas de m; djame estar contigo,
Nelly!
Yo huir de ti, abuelo? Cmo puedes decir eso?
Mira: haremos aqu nuestro jardn; desde maana
trabajaremos juntos, y haremos aqu un vergel.
Buena idea! exclam el abuelo; pero no lo
olvides, nena. Empezaremos maana.
No podemos dar una idea de la alegra del viejo al da
siguiente, cuando empezaron a limpiar el cementerio
de ortigas y malas hierbas, cuidaron el csped y
arreglaron las plantas y arbustos lo mejor que pudieron.
Ambos trabajaban con afn, cuando la nia, levantando
la cabeza, vio al Doctor que, sentado cerca de ellos, los
observaba en silencio.
Hermosa obra de caridad! murmur el Doctor
devolviendo a Nelly el saludo que ella le haca. Han
hecho ustedes todo eso esta maana?
Es muy poco, seor repuso la nia bajando los
ojos, comparado con lo que pensamos hacer.
Buena obra, buena obra! repeta el anciano.
Pero, se cuidan ustedes solamente de las
sepulturas de los nios y de los jvenes?
Ya haremos lo mismo con las dems cuando
terminemos con stas, seor respondi Nelly
volviendo la cabeza y hablando en voz baja.
Era un incidente sin importancia, que podra ser
completamente accidental o resultado de la simpata
que Nelly senta por la juventud, pero pareci afectar a
su abuelo, que no se haba fijado antes en ello, y
mirando a las tumbas y despus a Nelly, la llam a su
lado y le pidi que cesara en el trabajo y fuera a
descansar. Algo que pareca haber olvidado haca
mucho tiempo acudi a su mente, y no desapareci
como otras veces, sino que volvi con insistencia. Una
vez, estando trabajando, la nia observ que su abuelo
la miraba como si quisiera resolver alguna duda y le
pregunt lo que deseaba, pero el anciano acaricindola
le respondi que solamente quera que se fuera
fortificando y que pronto pudiera ser una mujer
perfecta.
Desde aquel da el viejo tuvo una admirable solicitud
para con Nelly; solicitud que no se alter un instante:
nunca olvid el cario y la condicin de la nia,
comprendiendo al fin todo lo que sta haba sufrido por
l y lo mucho que le deba. Nunca ms se cuid de s
mismo antes que de la tierna nia, ni dej que una idea
egosta apartara su pensamiento del dulce objeto de
sus cuidados.
La segua a todas partes, hasta que, cansada ya y
apoyada en su brazo, se sentaban en algn camino o
volvan a casa y descansaban junto a la chimenea;
poco a poco fue encargndose de aquellas tareas
caseras que eran ms pesadas o rudas; se levantaba
de noche para or cmo respiraba la nia mientras
dorma, y a veces pasaba horas enteras junto al hecho
observndola.
Algunas semanas ms tarde hubo das en que Nelly,
exhausta, sin fuerzas, aunque con poca fatiga, pasaba
las veladas recostada en un sof cerca del fuego; el
maestro llevaba libros y lea en alta voz, y pocas
noches pasaban sin que fuera tambin el Doctor y
leyera cuando el maestro se cansaba. El viejo
escuchaba sin cuidarse de lo que oa; con los ojos fijos
en su nieta, si ella sonrea o se animaba al or alguna
historia, deca que era muy buena e inmediatamente
simpatizaba con el libro. Cuando el Doctor contaba
algn cuento que agradaba a la nia, el viejo procuraba
retenerlo, y aun a veces sala con l a la calle para que
volviera a contrselo, para aprenderlo, a fin de obtener
una sonrisa de Nelly cuando se lo repitiera.
Afortunadamente, estas veladas no se repetan con
frecuencia; la nia ansiaba el aire libre y prefera a todo
pasear por su jardn. Tambin iba mucha gente a visitar
la iglesia, y como Nelly siempre aada un encanto a
tan interesante monumento histrico, todos los das
acudan algunos visitantes. El viejo se iba detrs de
ellos, tratando de or todo lo que podran decir de la
nia, y como siempre la alababan, encomiando su
belleza y su formalidad, estaba orgulloso de su nieta.
Pero, qu era aquello que frecuentemente aadan,
que le oprima el corazn, le haca sollozar y hasta
llorar muchas veces oculto en algn rincn? Hasta los
extraos, los que no tenan por ella ms inters que el
del momento, que se iban y lo olvidaban todo al da
siguiente, la vean y la compadecan, y murmuraban, al
retirarse. Toda la gente del pueblo quera a Nelly, y
todos mostraban el mismo sentimiento de cario y
amargura cuando hablaban de ella, y de ternura y
compasin al dirigirle la palabra, sentimiento que iba en
aumento cada da; hasta los chicos de la escuela,
ligeros y aturdidos como eran, la queran tiernamente,
lamentndose si no la encontraban al paso al ir a la
clase, aunque jams le hablaban si ella no les diriga la
palabra. Algo haba en la nia que les infunda respeto
y la haca superior a ellos.
Llegaba el domingo, y todos los que iban a la iglesia,
bien al entrar, bien al salir, hablaban con Nelly y se
interesaban por ella; algunos le llevaban un regalito,
otros la hablaban cariosamente.
Los nios eran sus favoritos, y entre ellos el predilecto
era aquel a quien habl en el cementerio el primer da
que fue. Muchas veces le sentaba a su lado en la
iglesia o le suba a la torre; el nio se complaca
ayudndola, aunque slo fuera con la intencin, y
pronto fueron buenos amigos.
Un da el nio lleg a ella corriendo, con los ojos llenos
de lgrimas despus de contemplarla un instante, y la
abraz apasionadamente. Qu pasa? pregunt
Nelly acaricindole.
No quiero que vayas all, Nelly! No quiero, no!
grit el nio abrazndola ms fuerte.
La nia le mir sorprendida y, separando los rizos que
le cubran la frente, le bes, preguntndole qu era lo
que quera decir.
No puedes irte, Nelly, porque no podremos vernos
ya. Los que se van, no vienen a jugar, ni hablan con
nosotros. Qudate aqu, as ests mejor! No te
entiendo dijo Nelly, qu quieres decir? Todos
dicen que sers un ngel, que te irs al cielo antes que
los pjaros canten otra vez. Pero t no quieres irte,
verdad? No nos dejes, Nelly, aunque el cielo es tan
bonito, no quieras irte!
La nia inclin la cabeza y ocult el rostro entre las
manos. No puedes sufrir esa idea siquiera, verdad,
Nelly? exclam el nio llorando. No te irs, porque
sabes lo tristes que nos quedaremos. Querida Nelly,
dime que estars siempre con nosotros. Dmelo, rica,
dmelo! Y la tierna criatura cay de rodillas delante de
Nelly llorando amargamente, en tanto que deca:
Mrame Nelly, dime que no te irs y no llorar ms,
porque s que todos se equivocarn! No me
respondes, Nelly?
La nia continuaba inmvil y silenciosa, slo un sollozo
rompa de cuando en cuando aquel silencio.
No puedes irte, Nelly continuaba el nio, porque
no seras feliz sabiendo que todos llorbamos por ti.
La pobre nia separ al fin las manos de su rostro y
abraz al nio. Ambos lloraron silenciosamente, hasta
que ella prometi sonriendo que no se ira, que estara
all y que sera su amiga mientras Dios lo permitiera. El
nio bati palmas de alegra y le dio la gracias con toda
la efusin de su infantil corazoncito, y cuando Nelly le
suplic que no dijera a nadie la escena que acababa de
tener lugar entre ellos, lo prometi solemnemente.
Pero la confianza del nio en las seguridades de Nelly
no era completa; muy a menudo iba a la puerta de su
casa y la llamaba para tener la certidumbre de que
estaba all. Apenas sala Nelly, era su compaero todo
el camino, sin acordarse para nada de los nios que le
esperaban para jugar.
Es un nio muy carioso deca a Nelly pocos das
despus el sepulturero; siente mucho y es muy serio,
aunque tambin sabe alegrarse cuando llega el caso.
Jurara que ambos habis estado oyendo el sonido del
pozo.
No, por cierto respondi la nia; me da miedo
acercarme a l y voy pocas veces por ese lado de la
iglesia.
Ven conmigo dijo el viejo, yo lo conozco bien
desde nio.
Por una estrecha escalera descendieron a la cripta y
se pararon entre los macizos arcos, en un sitio
sombro, donde se perciba un olor penetrante de
almizcle.
Aqu es murmur el viejo. Dame la mano
mientras lo destapas, no sea que te caigas dentro; yo
no puedo agacharme para quitar la tapa, porque me lo
impide el rema.
Qu sitio ms triste y sombro! dijo la nia.
Mira hacia abajo dijo el sepulturero. La nia
obedeci, diciendo luego:
Parece una tumba!
Yo creo que lo abrieron para hacer ms triste este
lugar y que los monjes fueron ms religiosos. Pronto lo
taparn, construyendo encima; dicen que lo harn para
la primavera prxima.
Los pjaros cantan en la primavera pens la nia
aquella tarde cuando, asomada a la ventana,
contemplaba la puesta del sol. Primavera: estacin
feliz, hermosa y bendita!

CAPTULO XV
ALEGRAS DE BRASS

Dos das despus del convite que dio Quilp a los


hermanos Brass en el Desierto, entr Ricardo Swiveller
en el bufete y, quitndose el sombrero, sac un trozo
de crespn negro del bolsillo, lo coloc alrededor de la
cinta de aqul y se lo puso otra vez, despus de
admirar el efecto de la banda de luto. Despus,
metindose las manos en los bolsillos, empez a
pasear por la oficina.
Siempre me pasa lo mismo deca; desde que
era nio, todas mis esperanzas se han desvanecido:
basta que haya querido a una mujer para que se
casara con otro. Pero as es la vida y hay que
conformarse. S, s aadi quitndose el sombrero y
mirndolo otra vez; llevar luto, llevar este emblema
de la perfidia de una mujer, de una ingrata que me
obliga a aborrecer a todo el sexo! Ja, ja, ja!
No haban terminado an los ecos de su hilaridad,
cuando son la campanilla de la oficina y Swiveller,
abriendo apresuradamente la puerta, se encontr con
el simptico rostro del seor Chuckster, su amigo y
consocio en el Glorioso Apolo.
Bien tempranito ha venido usted a esta maldita
casa! dijo el recin llegado.
Algo, algo! repuso Dick.
Algo? aadi Chuckster con el aire burln que
tan bien sentaba a sus facciones. Ya lo creo! No
sabe usted, querido amigo, la hora que es? Pues
nicamente las nueve y media de la maana.
No quiere usted entrar? preguntle Dick. Estoy
solo, Swiveller, solo. Y haciendo una reverencia, hizo
entrar a Chuckster; ambos pasearon dos o tres veces
por la habitacin saludndose cmicamente.
Y cmo vamos, querido amigo? dijo Chuckster
sentndose y hablando en serio. He tenido que venir
por este sitio para asuntos privados y no he querido
pasar sin verle aunque supona que no le encontrara.
Es tan pronto!
Despus Chuckster aludi al misterioso husped,
mostrndose ofendido por la amistad que haba
entablado con su compaero, el simptico e ilustrado
pasante Abel Garland, y as pasaron un rato charlando
y tomando
rap.
Y no contento con estar en tan buena armona con
el joven escritor continu Chuckster tras una pausa
, ha hecho gran amistad con sus padres y hasta con el
jovenzuelo que los sirve, el cual est constantemente
yendo y viniendo de su casa a la oficina. Me disgusta
tanto ese asunto, que si no fuera por el afecto que
tengo a la casa y porque s que el notario no podra
pasarse sin m, le dejara plantado. No tendra otro
remedio.
Ricardo, simpatizando con su amigo, atiz el fuego de
la chimenea, pero no dijo ni una palabra.
En cuanto al joven lacayuelo prosigui
Chuckster, profticamente aseguro que acabar mal.
Los de nuestra profesin conocemos algo el corazn
humano, y el muchacho que volvi para acabar de
ganarse un cheln, tiene necesariamente que
manifestarse algn da tal cual es, en su verdadero
aspecto. No tiene ms remedio que ser un ladronzuelo
vulgar.
Seguramente Chuckster hubiera continuado con el
mismo tema hasta quin sabe cundo, si no se hubiera
odo en la puerta un golpecito que pareci anunciar la
llegada de algn cliente. Despus del obligado
adelante de Swiveller, se abri aqulla, dando paso
nada menos que al mismo Kit, que haba sido hasta all
tema principal de la conversacin de Chuckster.
ste, que al or llamar a la puerta haba tomado una
actitud de suprema mansedumbre, se rehzo y mir
envalentonado al que as se atreva a interrumpir su
conversacin. Swiveller le mir con altivez y esper sin
hablar hasta que Kit, atnito por tal recibimiento, se
atrevi a preguntar si el caballero estaba en casa.
Antes de que Ricardo pudiera responder, Chuckster
protest indignado contra aquella manera de preguntar
tan poco respetuosa, porque estando all dos
caballeros, no podan saber a cul de ambos se diriga;
por tanto, deba haber dicho su nombre, aunque l no
dudaba de que la pregunta se refera al propio
Chuckster y l no era hombre con quien se jugara.
Me refiero al caballero que vive arriba dijo Kit
dirigindose a Swiveller. Est en casa?
Para qu le necesitas? pregunt Ricardo.
Porque si est, tengo que entregarle una carta.
De quin? volvi a preguntar Ricardo.
Del seor Garland.
Ah! repuso Dick con suma amabilidad. Puedes
drmela, y si esperas la respuesta, puedes aguardar en
el pasillo.
Muchas gracias repuso Kit, pero tengo que
entregarla en propia mano.
La audacia de esta respuesta molest tanto a
Chuckster, considerando ofendida la dignidad de su
amigo, que si no le hubiera detenido la consideracin
de estar en casa ajena, hubiera aniquilado
inmediatamente a tan atrevido criado. Swiveller,
aunque no tan excitado como su amigo por aquel
asunto, no saba qu hacer, cuando el caballero
misterioso puso trmino a la escena gritando desde la
escalera con estentrea voz:
No ha entrado alguien preguntando por m?
S, seor, s! repuso Dick.
Y dnde est? rugi el caballero.
Aqu repuso Dick. T, chico! exclam
dirigindose a Kit, ests sordo? No oyes que te
dicen que subas?
Kit, considerando intil entrar en explicaciones, se
apresur a subir, dejando a los dos socios del Glorioso
Apolo mirndose en silencio.
No lo deca yo! murmur Chuckster. Qu
piensa usted de todo eso?
Swiveller, que no era malo por naturaleza y no vea en
la conducta de Kit ninguna villana, apenas saba qu
responder a su amigo. La llegada de Sansn y su
hermana puso trmino a su perplejidad, apresurando el
trmino de la visita de Chuckster.
Y bien, seor Swiveller dijo Brass, cmo est
usted hoy? Alegre y satisfecho, eh?
Bastante bien, seor respondi Ricardo.
Bueno, entonces estaremos hoy tan contentos como
las alondras. Este mundo es hermoso y da gusto vivir
en l. Es cierto que hay gente mala, pero si no la
hubiera, para que serviran los abogados buenos?
Ha habido hoy correo, Swiveller?
No, seor repuso ste.
Bueno, no importa observ Brass. Si hoy hay
poco que hacer, maana habr ms. Un espritu
satisfecho siempre alegra la existencia, Swiveller. Ha
venido alguien?
nicamente mi amigo dijo Ricardo y alguien
para ver al husped de arriba, que an est con l.
Quin ha venido a visitar a ese misterioso
caballero? Supongo que no ser una dama prosigui
Brass.
Es un joven algo relacionado con la notara del
seor Witherden; le llaman Kit, segn tengo entendido
dijo Ricardo.
Kit! Vaya un nombre raro! dijo Brass. Parece
algo destinado a perderse en el vaco. Ja, ja, ja!
Conque est Kit arriba? Oh, oh!
Dick mir a la seorita Sally, sorprendido al ver que no
trataba de acallar la excesiva alegra de su hermano;
pero como vio que, lejos de eso, pareca estar
conforme con ella, supuso que habran engaado a
alguien entre los dos y que acababan de recibir el
pago.
Sera usted tan amable, Swiveller, que quiera
llegarse con esta carta a Peckham Rye? No hay
respuesta, pero es una cosa especial y deseo que vaya
en mano. Cargue usted a la oficina los gastos de coche
y aproveche el tiempo que le sobre de la hora para dar
un paseo. Ja, ja!
Ricardo dobl la chaquetilla que usaba en la oficina, se
puso la americana y el sombrero, cogi la carta y sali.
Tan pronto como desapareci Dick, Sally se levant y,
saludando dulcemente a su hermano, se retir tambin.
Apenas se qued solo, Sansn abri de par en par la
puerta de la oficina, establecindose en el escritorio
opuesto a ella, a fin de poder ver a cualquiera que
pasara por la escalera, y empez a escribir con gran
inters, tarareando por lo bajo diversos retazos de
msica.
Largo rato estuvo el procurador de Bevis Mark
sentado, escribiendo y cantando, detenindose para
escuchar algunas veces y prosiguiendo despus su
tarea. Una de las veces que la interrumpi para
escuchar, oy que se abra la habitacin del husped,
que se cerraba despus y que alguien bajaba la
escalera; entonces dej la escritura, se qued con la
pluma en la mano, subi el tono de sus melodas
llevando el comps como si estuviera absorto en la
msica y sonriendo de un modo angelical.
Cuando Kit lleg ante la puerta, Brass ces en su
canto y, sin dejar de sonrer, le hizo seas de que se
detuviera.
Cmo est usted, Kit? le dijo el procurador del
modo ms afectuoso.
Kit, algo avergonzado, respondi cortsmente y,
poniendo una mano en la cerradura, se dispona a
retirarse, cuando Brass le invit a entrar
amigablemente.
No se vaya usted an, Kit, detngase un poco aqu,
si no tiene inconveniente dijo el procurador con algo
de misterio en el tono de voz. Cuando le veo a usted,
me acuerdo de la casita ms dulce y linda que he visto
en mi vida, y de las veces que iba usted a la tienda
cuando estbamos all. Ah, Kit, las personas que
tenemos cierta profesin, tenemos que cumplir
penosos deberes algunas veces y no somos dignos de
envidia! No, ciertamente.
Yo no los envidio, seor dijo Kit, y no soy el
llamado a juzgar en ese asunto.
El nico consuelo que nos queda prosigui
Sansn, es que, aunque no podemos hacer cambiar
el viento, podemos disminuir sus efectos. En esa
precisa ocasin a que he aludido, sostuve una ruda
batalla con el seor Quilp, un hombre duro, pidindole
que fuera indulgente. Pude perder el cliente, pero me
inspir la virtud y gan el pleito.
No es tan malo como crea pens el bueno de Kit
cuando el procurador hizo una pausa, como si quisiera
dominar una dolorosa emocin.
Yo le admiro a usted, Kit continu Brass
emocionado. He visto bastante bien su conducta en
aquellos das para respetarle, por humilde que sea la
posicin que ocupa en el mundo y la fortuna que le toc
en suerte. Nunca miro el traje, sino el corazn que late
debajo. El traje es solamente la jaula que lo aprisiona,
pero el corazn es el ave. Y cuntas de sas se
ocupan slo en picotear al prjimo a travs de sus
lujosos alambres!
Esta figura potica, dicha con la entonacin y
mansedumbre de un humilde ermitao a quien slo
faltara el tosco sayal para completar el efecto,
entusiasm a Kit.
Bueno, bueno! prosigui Sansn, sonriendo como
sonren los hombres de bien cuando lamentan su
debilidad o la de su prjimo. Eso es claro como el
agua. Puede usted tomar eso si gusta. Y Sansn
sealaba dos medias coronas que haba sobre el
escritorio.
Kit mir las monedas, despus a Sansn y titube sin
tomarlas. Son para usted. De quin?
No importa de quin dijo el procurador. Pueden
ser mas, si as le parece bien. Tenemos amigos
excntricos que pueden or, Kit, y no es conveniente
preguntar o hablar demasiado, comprende usted?
Puede usted tomarlo, eso basta. Y aqu para entre los
dos, supongo que no sern las ltimas que reciba usted
por el mismo conducto. Espero que no. Adis, Kit,
adis! Dndole las gracias y reprochndose el haber
sospechado de quien en la primera conversacin se
haba mostrado tan distinto de lo que l supona, Kit
cogi el dinero y emprendi la vuelta a su casa. El
seor Brass permaneci junto al fuego, ejercitndose
simultneamente en los ejercicios vocales y en la
angelical sonrisa que antes haba ensayado con tanto
xito.
Puedo entrar? dijo Sally asomndose a la puerta.
S, s, entra! contest su hermano.
Ejem! tosi la seorita a modo de interrogacin.
Hecho! murmur Sansn. Me atrevera a decir
que es como si estuviera hecho ya.

CAPITULO XVI
SOSPECHAS

La suposicin de Chuckster no dejaba de tener cierto


fundamento. Una amistad sincera y leal uni al
caballero misterioso con los seores Garland,
establecindose pronto una intimidad entre ellos. Un
ligero ataque, consecuencia probable de aquel terrible
viaje y del desengao subsiguiente, dio origen a
frecuente correspondencia; de tal modo, que uno de los
moradores de la granja Abel, en Finchley, iba casi
diariamente a Bevis Mark.
Como la jaca no se dejaba guiar por otro que no fuera
Kit, ocurra que, ya fuera Abel ya su padre el que iba a
hacer la visita, Kit era siempre de la partida, y Kit el
mensajero que llevaba la correspondencia cuando no
haba visita. Ocurri, pues, que cuando el caballero se
puso enfermo, Kit iba a Bevis Mark todas las maanas
con la misma regularidad que un cartero.
Sansn, que indudablemente tena sus razones para
esperarle, aprendi pronto a distinguir el ruido de las
ruedas y los botes de la jaca tan pronto como doblaban
la esquina, y apenas lo senta dejaba la pluma con la
mayor alegra y se frotaba las manos diciendo a
Ricardo:
Ah est ya la jaquita! Qu animal ms inteligente!
Y qu dcil!
Dick responda alguna frase de cajn y Brass se suba
sobre un taburete para mirar a la calle desde cierta
altura, a fin de ver quin iba en el coche.
Ah viene hoy el anciano seor Swiveller. Qu
hombre ms agradable y simptico, y qu buen humor
tiene siempre! Es un hombre que honra al gnero
humano.
Despus que el seor Garland descenda del coche y
suba a visitar al husped, Sansn saludaba a Kit
desde la ventana; algunas veces sala hasta la calle y
sostena con l conversaciones como la que sigue:
Qu hermoso animal! Qu manso!
Kit acariciaba a la jaca pasndole la mano por el lomo
y aseguraba a Sansn que encontrara pocos animales
como ella.
Es hermoso respondi ste y tiene un instinto
sorprendente.
Magnfico! responda Kit. Comprende mejor
que un cristiano todo lo que usted dice.
De veras? preguntaba Brass, que haba odo la
misma frase a la misma persona y en el mismo sitio
una docena de veces, lo cual no impeda que se
quedara atnito exclamando: es maravilloso!
Poco pens yo se deca Kit, cautivado por el
inters que el procurador mostraba por el animal que
seramos tan amigos cuando le vi por primera vez.
Ah, Cristbal! prosegua Brass, la honradez es
la mejor norma de vida. Hoy he perdido yo cuarenta y
cinco libras por ser honrado, pero al fin redundar en
ganancia, estoy seguro de ello. Por eso, en vez de
entristecerme, estoy contento,
Kit se complaca tanto con semejante conversacin,
que muchas veces estaba hablando an cuando
apareca de nuevo el seor Garland; Sansn le
ayudaba a entrar en el coche con muestras de afecto y
le saludaba cortesmente. Una vez que el coche
desapareca, Sansn y su hermana, que generalmente
se asomaba tambin, cambiaban una extraa sonrisa,
no muy placentera por cierto, y volvan a la sociedad de
Ricardo Swiveller, que durante su ausencia haba
enyasado varios ejercicios de pantomima, en tanto que
el escrito confiado a su pluma estaba lleno de
raspaduras y tachones.
Cuando Kit iba solo, el procurador recordaba que tena
algn encargo para Swiveller en sitios algo lejanos
siempre, de los cuales tena necesariamente que volver
al cabo de dos o tres horas cuando menos; tanto ms,
cuanto que el seor Swiveller no se distingua por su
prontitud en volver cuando sala a la calle. Sally se
retiraba en seguida, y el procurador, invitando a Kit
para que entrara en el bufete, le entretena con una
conversacin moral o agradable para el muchacho,
entregndole despus alguna moneda. Ocurra esto
con tanta frecuencia, que Kit, creyendo que provena
del caballero misterioso, que por otra parte haba
recompensado liberalmente a su madre por las
molestias del viaje, no saba alabar bastante su
generosidad y compraba regalitos para su madre y
hermanos, y hasta para Brbara.
Mientras en la oficina ocurran los sucesos que
acabamos de relatar, Ricardo, que se quedaba solo
con mucha frecuencia, empez a notar que tena poco
que hacer y mucho tiempo de sobra, y a fin de evitar
que sus facultades se enmohecieran, llev una baraja a
la oficina y se entretena en jugar a los naipes con un
ser imaginario, cruzando con l cantidades y apuestas
enormes.
Como estas partidas eran muy silenciosas, a pesar de
los grandes intereses que se aventuraban en ellas,
Swiveller crey or algunas veces un ligero ronquido o
respiracin difcil cerca de la puerta, y despus de
mucha cavilacin empez a pensar que deba de
proceder de la criadita, que estaba siempre constipada.
Una noche que observ atentamente, pudo percibir un
ojo que miraba por la cerradura, y no dudando ya de
que su sospecha era cierta, fue sigilosamente hasta la
puerta y la abri rpidamente, sin dar tiempo a la nia
para poder retirarse.
No intentaba perjudicarle a usted, seor, crame
murmur la nia. Estoy tan triste abajo! Le suplico
que no se lo diga usted a nadie.
Quieres decir que mirabas por la cerradura
solamente para distraerte?
S, seor, le aseguro a usted que era nicamente
por eso.
Y cunto tiempo hace que te entretienes as?
Hace mucho, seor, mucho antes de que empezara
usted a jugar a las cartas.
Bueno, pues entra. No se lo dir a nadie y te
ensear a jugar.
No me atrevo, seor, la seorita Sally me mataba si
lo supiera.
Tienes lumbre abajo?
Muy poca, seor, unas ascuas solamente
murmur la nia.
Como la seorita Sally no puede matarme a m
aunque me encuentre all, bajar contigo respondi
Ricardo metiendo las cartas en su bolsillo.
Pero, qu delgada eres! prosigui Por qu no
tratas de ponerte ms gruesa?
No es culpa ma, seor.
Podras comer pan y carne replic Dick
sentndose. Y cerveza. La has bebido alguna vez?
Una vez beb un sorbito.
Vaya una rareza! No haber probado nunca la
cerveza! Cuntos aos tienes?
No lo s.
Ricardo abri desmesuradamente los ojos y medit
unos momentos; despus, encargando a la nia que
tuviera cuidado de responder si alguien llamaba a la
puerta, sali apresuradamente.
Pronto estuvo de vuelta, acompaado de un muchacho
que llevaba en una mano un plato con pan y carne, y
en la otra, un gran jarro lleno de algo que ola muy bien.
Ricardo lo tom al llegar a la puerta, encargando a la
nia que cerrara bien para evitar sorpresas, y baj a la
cocina seguido de ella.
Vamos dijo Ricardo ponindole delante el plato,
cmete eso y despus jugaremos.
La nia no necesit una segunda invitacin y pronto
vaci el plato.
Ahora, bebe de eso aadi Dick entregndole el
jarro, pero con moderacin, porque no ests
acostumbrada y podra hacerte dao.
Qu bueno es! exclam la nia regocijada,
despus de beber.
Esta observacin agrad sobremanera a Dick, que
cogiendo a su vez el jarro, bebi un gran trago.
Despus se aplic a instruir a la nia en el juego, cosa
que pronto aprendi, porque era lista.
Ahora dijo Ricardo poniendo dos medios chelines
en un plato y atizando la buja que iluminaba la
reducida estancia, despus de barajar y cortar las
cartas, sta es la apuesta. Si ganas, sern para ti; si
gano yo, sern para m. Para entendernos mejor y que
parezca un juego de veras, te llamar Marquesa,
oyes?
La criadita asinti con un movimiento de cabeza.
Vamos, Marquesa, empieza a jugar.
La Marquesa, sosteniendo las cartas muy apretadas
con ambas manos, pens por cul empezara, y Dick,
tomando el aire alegre y elegante que la sociedad de
una marquesa requera, bebi otro traguito y esper su
turno.
Swiveller y la Marquesa jugaron varias partidas, hasta
que la prdida de tres medios chelines, la disminucin
del lquido y las campanadas del reloj indicando que
eran las diez, hicieron comprender al caballero que el
tiempo volaba y que sera conveniente marcharse
antes de que Sansn y su hermana volvieran.
Por tanto, Marquesaaadi Ricardo gravemente
, solicito el permiso de vuestra seora para guardarme
las cartas y beberme el resto de esta cerveza a vuestra
salud, suplicando me dispense por tener el sombrero
puesto, porque este palacio es hmedo y el mrmol de
sus suelos y paredes muy fro, y retirarme despus.
La criadita asinti de nuevo sin hablar una palabra.
Dices que van muchas veces al teatro y que te
dejan sola?
S, seor; eso creo, al menos, porque la seorita
Sally es muy aficionada.
Ya iba Ricardo a retirarse, cuando pens que sera
conveniente charlar un rato con la nia, cuya lengua se
haba puesto algo expedita con la cerveza, no
desperdiciando aquella oportunidad que se le
presentaba de enterarse de algunas cosas.
A veces van a ver al seor Quilp contest la nia a
otra pregunta de Dick, porque el seor no sabe hacer
nada solo: siempre pide consejo a la seorita.
Supongo prosigui Dick que hablan y se
consultan en todos sus asuntos, y que se habrn
ocupado mucho de m, eh, Marquesa? Para bien?
En buen sentido?
sta volvi a sus movimientos afirmativos.
Uf! murmur Ricardo. Ser un abuso de
confianza, Marquesa, pediros que me contis lo que
dicen de este humilde servidor que ahora tiene el honor
de...?
La seorita dice que es usted muy original y muy
divertido.
Eso no es decir una inconveniencia, Marquesa; la
alegra y la gracia no son cualidades que degradan.
Pero es que tambin dice que no se puede tener
confianza en usted.
Hay muchas personas que han hecho la misma
observacin, especialmente mercaderes y
comerciantes. Supongo que el seor Brass ser de la
misma opinin?
La nia afirm que era an ms severo que su
hermana en el asunto.
Pero, por Dios, no diga usted nada, porque me
pegarn despus hasta matarme! exclam luego,
pesarosa de haber hablado tanto.
Marquesa dijo Ricardo, la palabra de un
caballero es sagrada. Soy tu amigo y espero que
pasaremos muchos ratos en este hermoso saln. Pero
se me ocurre aadi parndose en el camino hacia la
puerta y volvindose a la criadita que le segua con la
buja encendida que has debido de mirar y or mucho
por las cerraduras para saber todo eso.
nicamente quera saber dnde guardaban la llave
de la despensa, eso era todo. Y si lo hubiera sabido, no
habra cogido mucho, nicamente lo indispensable para
mitigar el hambre.
Entonces, no sabes an dnde la guardan? dijo
Dick. Pero, claro es que no, porque, en ese caso,
estaras ms gruesa! Adis, Marquesa, hasta la vista, y
no olvides pasar la cadena.
Ricardo, comprendiendo que haba bebido bastante,
emprendi el camino derecho hacia su casa y al llegar,
empez a desnudarse, meditando entre tanto unas
veces sobre la Marquesa y los misterios que la
rodeaban; otras, sobre Sofa y hasta sobre la pobre
Nelly, hasta que logr dormirse despus de dar muchas
vueltas en la cama pensando en Quilp, en Brass, en
Sally y en el caballero misterioso.
A la maana siguiente despert fresco y animado, y
despus de recibir una esquelita de su patrona
intimidndole para que buscara otro alojamiento, fue a
Bevis Mark, donde la hermosa Sally estaba ya en su
escritorio, radiante y esplendorosa como la virgnea luz
de la luna.
Swiveller revel su presencia con un saludo y se sent
en su sitio de costumbre.
Dgame exclam de pronto la seorita Sally
rompiendo el silencio, ha visto usted esta maana
un lapicero de plata?
No he encontrado ninguno en la calle. En un
escaparate vi uno muy grueso en unin de un
cortaplumas y un mondadientes, pero como estaban
entretenidos en conversacin, segu adelante.
Seriamente continu Sally, lo ha visto usted
aqu o no?
Qu simpleza tan grande! Cmo puedo haberlo
visto, si acabo de llegar en este momento?
Simpleza o no, lo nico que s es que no puedo
encontrarlo; habr desaparecido algn da que lo haya
olvidado sobre la mesa.
Espero que la Marquesa no habr entrado aqu
pens Ricardo.
Tambin haba un cortaplumas igual prosigui
Sally; era regalo de mi padre y tambin ha
desaparecido. Supongo que usted no echar nada de
menos.
Ricardo, despus de registrar sus bolsillos y
convencerse de que todo estaba en su sitio, respondi
que no le faltaba nada.
Es una cosa muy desagradable, Dick; pero, en
confianza y sin que Sammy se entere, porque no
acabara de hablar nunca de ello, le dir que tambin
ha desaparecido dinero de la oficina. Yo he notado la
falta de tres medias coronas en diversas ocasiones.
Es cierto eso? pregunt Dick. Tenga usted
cuidado con lo que dice, porque es un asunto muy
serio. Est usted segura? No habr alguna
equivocacin?
No, no hay ninguna equivocacin, as es repuso
Sally con nfasis.
No puede haber sido nadie ms que la Marquesa
pens Ricardo soltando la pluma. Buena le espera!
Cuanto ms pensaba, ms seguro le pareca que
aquella infeliz criatura, medio muerta de hambre, se
haba visto obligada por la necesidad a hurtar lo que
encontr a su alcance. Y lo sinti tanto, le molestaba de
tal modo la idea de que aquella accin tan grave
enturbiara la pureza de su amistad, que dese saber
que la Marquesa era inocente con ms ardor que
recibir cincuenta libras de regalo.
En tanto que absorto meditaba en el asunto, Sally
mova la cabeza con aire de misterio y duda, cuando se
oy la voz de Sansn entonando una escala en el
corredor y en un instante apareci en la puerta
tranquilo y sonriente.
Buenos das, Ricardo. Dispuesto ya a trabajar, eh?,
despus de un sueo refrigerante y reparador. Henos
aqu levantndonos con el sol para emprender las
tareas ordinarias. Qu reflexin ms consoladora!
Mientras hablaba as, ostentaba en la mano un billete
de veinticinco libras y lo examinaba al trasluz.
Ricardo le oa sin entusiasmarse por aquel aluvin de
palabras huecas, cosa que llam la atencin de Brass,
el cual, volviendo la cabeza, se fij en su abatido
semblante.
Qu le pasa a usted? Es preciso estar contento
para trabajar bien, es preciso estar...
La casta Sara lanz un profundo suspiro.
Dios mo! exclam Sansn, tambin t? Qu
pasa, seor Swiveller? Qu pasa aqu?
Dick mir a Sally y vio que le haca seas para que
pusiera a su hermano al corriente de lo que pasaba, y
como su posicin tampoco era muy agradable hasta
que se aclarara el asunto, lo hizo as, ayudado de Sally,
que corrobor cuanto l deca.
Una viva contrariedad nubl el semblante de Sansn,
que, en vez de romper en gritos, como Sally esperaba,
fue de puntillas a la puerta, la abri, mir fuera,
despus la cerr silenciosamente, volvi de puntillas
otra vez y dijo hablando muy bajito:
Es una cosa penosa y molesta para todos; una cosa
extraordinaria, Ricardo. Pero el caso es que yo tambin
he notado la falta de algunas cantidades pequeas que
dej en el cajn de la mesa ltimamente. No he hecho
mencin de ello, esperando que la casualidad me
permitiera descubrir al delincuente, pero no ha sido as.
ste es un asunto penoso, seores.
Al hablar as, Sansn dej el billete que tena en la
mano entre unos papeles que haba sobre la mesa,
distradamente, y se meti las manos en los bolsillos.
Ricardo lo observ y le suplic que lo guardara.
No, amigo mo, no replic Brass emocionado;
no lo recojo, lo dejo ah. Recogerlo sera manifestar
que dudo de usted, cuando, por el contrario, tengo
ilimitada confianza. Lo dejaremos ah, si usted no tiene
inconveniente.
Ricardo agradeci mucho la confianza, merecida por
cierto, que el procurador le dispensaba en aquellas
penosas circunstancias y se sumi en profunda
meditacin, lo mismo que los hermanos Brass,
temiendo or a cada momento imputar el robo a la
Marquesa e incapaz de destruir la conviccin que tena
de que ella era la culpable.
Despus de unos momentos de reflexin, Sally dio un
puetazo en la mesa exclamando:
Ya s quin ha sido!
Quin? pregunt Brass Dilo pronto!
Qu! No ha habido una persona yendo y viniendo
continuamente aqu durante estas ltimas semanas?
No ha estado esa persona sola algunas veces,
gracias a ti? Pues dime ahora que se no es el ladrn!
Quin es esa persona? exclam Brass iracundo.
Ese que llaman Kit.
El criado del seor Garland?
Ese mismo.
Nunca! exclam Brass. No puede ser; no lo
creer aunque me lo juren. Nunca!
Pues te aseguro que se es el ladrn volvi a
decir su hermana tomando tranquilamente un polvo de
rap.
Pues yo te aseguro que no es se. Cmo te
atteves a hacer tal imputacin? No sabes que es el
muchacho mas honrado que existe y que su conducta
es intachable? Adelante, adelante!
Estas ltimas palabras se dirigan a una persona que
llamaba a la puerta de la oficina y que result ser el
mismo Kit en persona.
Hacen el favor de decirme si est arriba el
caballero?
S, Kit tepuso Brass, rojo an de indignacin, all
est. Me alegro mucho de verle a usted y le suplico que
tenga la bondad de entrar cuando baje.
Ese muchacho un ladrn! murmur Brass apenas
se retir Kit; es imposible, con ese semblante franco
y abierto. Le confiara todo el oro del mundo sin
cuidado alguno. Seor Swiveller, le supli co tenga la
bondad de ir a casa de Brass y Compaa, en Broad
Streed, y preguntar si ha recibido un aviso para acudir
a una reunin en casa de Painter.
Kit un ladrn! sigui murmurando. Sera
menester ser ciego y sordo para creer eso. Y
mirando a Sally con ira, ech la cabeza sobre su
escritorio como si quisiera aplastar el mundo con su
peso.

CAPITULO XVII
LA ACUSACIN

Cuando Kit baj de la habitacin del caballero


misterioso un cuarto de hora despus, Sansn Brass
estaba solo en su oficina; pero no estaba sentado en el
escritorio, ni cantaba como de costumbre. Estaba
delante de la chimenea, de espaldas al fuego y con un
aspecto tan extrao, que Kit supuso que se haba
puesto malo de repente.
Le ocurre a usted algo, seor? le pregunt.
Algo? exclam Brass. Qu si me ocurre
algo? Por qu me hace usted esa pregunta?
Est usted tan plido que no parece el mismo.
Pse! Mera imaginacin! exclam Brass
agachndose para remover las ascuas. Nunca he
estado mejor en mi vida, Kit, ni tan contento. Ja, ja!
Cmo est nuestro amigo, el vecino de arriba?
Mucho mejor repuso Kit.
Me alegro mucho de orlo dijo Brass; es decir,
doy gracias a Dios, porque es un excelente caballero,
digno, liberal y generoso. Da tan poco trabajo! Es un
husped admirable! Y el seor Garland? Supongo que
est bien, Kit. Y la jaca, mi amiga? Mi amiga
particular, como usted sabe.
Kit hizo una relacin satisfactoria de la familia de la
granja Abel, y Sansn, dicindole que se acercara, le
cogi por la solapa de la chaqueta dicindole:
Estoy pensando, Kit, que yo podra hacer algo por
su madre. Porque usted tiene madre, verdad? Usted
me lo dijo, si no recuerdo mal.
S, seor, la tengo y se lo dije a usted.
Creo que es viuda y muy trabajadora.
No creo que exista una mujer ms laboriosa ni una
madre mejor.
Eso es una cosa que toca al corazn; una pobre
mujer luchando y trabajando para sacar adelante a sus
hijitos es un delicioso cuadro de la bondad humana.
Deje usted el sombrero, Kit.
Muchas gracias, seor, tengo que marcharme
inmediatamente.
Djelo usted mientras habla un momento dijo
Brass recogindolo y revolviendo los papeles sobre la
mesa, a fin de encontrar un sitio donde dejarlo.
Estaba acordndome de que tenemos casas para
alquilar y necesitamos que cuiden de ellas gentes que
muchas veces son personas en las cuales no se puede
confiar. No hay nada que nos impida entregar esas
plazas a quien queramos, teniendo, adems, el placer
de hacer una accin buena al mismo tiempo.
Brass, segn hablaba, remova los papeles como
buscando algo y cambiaba de sitio el sombrero.
No s cmo dar a usted las gracias, seor repuso
Kit lleno de alegra.
Entonces dijo Brass sbitamente volvindose
hacia Kit y acercndose a l con una sonrisa tan
repulsiva que el muchacho, a pesar de su gratitud,
retrocedi unos pasos sorprendido, entonces es cosa
hecha. Kit le mir asombrado.
Hecho, est hecho ya aadi Sansn
restregndose las manos. Ya lo ver usted, Kit, ya lo
ver. Pero cmo tarda Swiveller! Es el nico para
hacer un recado! Querra usted hacerme el favor de
quedarse un momento aqu, por si viene alguien
mientras voy arriba? Es cuestin de un minuto y tardar
solamente el tiempo indispensable.
El seor Brass sali de la oficina, volviendo unos
momentos despus, al tiempo que tambin llegaba
Dick, y cuando Kit sala presuroso, a fin de recobrar el
tiempo perdido, la seorita apareci en el umbral de la
puerta al mismo tiempo.
Ah va tu protegido, Samy.
S, mi protegido, si quieres designarle as. Un
muchacho honrado si los hay, Ricardo, un hombre
digno! Ejem! tosi la seora.
Y te dir aadi Sansn iracundo que estoy tan
seguro de su honradez, que pondra las manos en el
fuego. No va a acabarse esto nunca? Voy a estar
fastidiado por tus ridiculas sospechas? No tienes en
nada el verdadero mrito. Si sigues as, puede ser que
sospeche de tu honradez antes que de la suya.
Sally, sacando su tabaquera, mir atnita a su
hermano.
Me vuelve loco, seor! Esta mujer me vuelve loco!
Marearme y aburrirme constituye parte de su
naturaleza, creo que lo tiene en la masa de la sangre.
Pero no importa, he hecho lo que pensaba y he
demostrado mi confianza en el muchacho dejndole
solo en la oficina. Ja, ja! Vbora!
La hermosa virgen volvi a sacar su tabaquera, tom
un polvito y, guardndose otra vez la caja en el bolsillo,
mir a su hermano completamente tranquila.
Tiene mi confianza completa murmuraba, y
continuar tenindola siempre. Es... Cmo! Dnde
est el...?
Qu ha perdido usted? exclam Dick.
Dios mo! exclam Brass revolviendo todos sus
bolsillos uno tras otro y buscando sobre la mesa,
debajo y por todas partes. El billete de veinticinco
libras! Dnde puede estar? Yo lo dej aqu, aqu
mismo.
Qu? rugi la seora Sally levantndose y
dejando caer al suelo una porcin de papeles.
Perdido? Veremos quin tiene razn ahora! Pero,
qu importan veinticinco libras? Eso no es nada. Es
honrado, saben ustedes? Muy honrado, y no es
posible sospechar de l. No le acusen, no!
Pero, no lo encuentra? pregunt Ricardo plido y
tembloroso.
No, seor, no lo encuentro repiti Brass. Mal
asunto es ste! Qu haremos?
No correr a coger al ladrn dijo Sally tomando otro
polvito, de ninguna manera! Darle tiempo para que
lo esconda. Sera una crueldad reconocer que es
culpable!
Swiveller y Brass se miraron confundidos y despus,
como movidos por un resorte, cogieron maquinalmente
los sombreros y se echaron a la calle, corriendo sin
cuidarse de los obstculos que hallaban a su paso
como si les fuera en ello la vida.
Kit, que tambin haba ido corriendo, aunque no tanto,
les llevaba una gran delantera; pero al fin fue
alcanzado en un momento en que se haba detenido
para tomar aliento.
Detngase usted! grit Sansn ponindole una
mano en el hombro, en tanto que Dick, sujetndole por
el otro, deca:
No tan ligero, caballero! Tiene usted mucha prisa?
S seor, la tengo dijo Kit mirando sorprendido a
ambos caballeros.
No s qu pensar. No puedo creerlo, pero se ha
perdido en mi oficina un objeto de valor. Supongo que
usted no sabe lo que es? dijo Brass.
Qu dice usted, seor Brass? exclam Kit
temblando de pies a cabeza. No supondr usted...
No, no! repuso Brass prontamente, no
supongo nada! No diga usted que yo he dicho que
usted ha sido. Espero que no tendr inconveniente en
volver conmigo a la oficina.
Ciertamente que no murmur Kit. Por qu
haba de tenerlo?
Claro est! repuso Brass. Por qu? Si usted
supiera la lucha que he sostenido esta maana por
defender su inocencia, me compadecera.
Estoy seguro de que sentir usted haber
sospechado de m dijo Kit. Vamos, vamos pronto!
Seguramente; cuanto ms aprisa, mejor. Ricardo,
tenga usted la bondad de cogerle del brazo izquierdo,
yo le coger del derecho; porque aunque tres personas
juntas andan mal, en las presentes circunstancias no
hay otro remedio.
Kit cambi de color al verse sujeto as y quiso
rebelarse, pero comprendiendo que sera peor, se
someti y llorando de vergenza se dej conducir.
Durante el camino, Ricardo, a quien aquella situacin
molestaba mucho, murmur en su odo que si
confesaba su culpa, prometiendo que no volvera otra
vez a hacerlo, no le castigaran; pero Kit rechaz
indignado la proposicin, y as lleg hasta la presencia
de la encantadora Sara, que inmediatamente tuvo la
precaucin de cerrar la puerta.
Como ste es un asunto muy delicado, Cristbal,
espero que no tendr usted ningn inconveniente en
que le registremos.
Que me registren! exclam Kit levantando
orgullosamente los brazos, pero tengo la seguridad
de que lo sentir usted todos los das de su vida.
Es un asunto penoso dijo Brass revolviendo los
bolsillos de Kit, de donde sac una heterognea
coleccin de objetos. Supongo que no har falta
registrar los forros, estoy satisfecho. Ah! Ricardo,
registre usted el sombrero.
Aqu hay un pauelo repuso Dick.
Eso no es malo ni perjudicial; creo que es saludable,
segn dicen, llevar un pauelo en el sombrero.
Una exclamacin que lanzaron a un tiempo Dick, Sally
y el mismo Kit cort la palabra al procurador. Volvi la
cabeza y vio a Dick parado con el billete en la mano.
Estaba en el sombrero? grit Brass.
Debajo del pauelo, escondido en el forro!
murmur Dick, anonadado por el descubrimiento.
El procurador mir a Dick, mir a Sally, mir al techo y
a todas partes, excepto a Kit, que se haba quedado
completamente inmvil y estupefacto.
Qu es esto? murmur enlazando las manos.
Es que el mundo se sale de su eje o que hay una
revolucin sideral en los espacios? Precisamente la
persona de quien menos lo hubiera credo, a quien yo
iba a beneficiar todo lo posible, a quien aprecio tanto,
que aun ahora mismo dejarale marchar con gran
satisfaccin! Pero soy un abogado y tengo que hacer
cumplir las leyes de mi pas. Sally, hermana ma,
perdname. Ricardo, tenga usted la bondad de llamar
en seguida a un guardia.
Pronto volvi Dick, seguido del funcionario pblico, que
oy toda la acusacin de Kit con completa indiferencia
profesional y se encarg de su custodia.
Ser mejor que vayamos al juzgado inmediatamente
indic el guardia, pero es preciso que usted venga
conmigo dirigindose a Brass, y la... aqu mir a
Sally, no atrevindose a calificarla, porque no poda
saber si era un grifo o algn otro monstruo fabuloso.
La seora, eh? aadi Sansn.
S, s, la seora murmur el guardia. Y tambin
el joven que encontr el billete.
Ricardo, amigo mo dijo Brass con dolorido
acento, es una triste necesidad, pero la ley lo exige.
Pueden ustedes hacer uso de un coche, si lo tienen
por conveniente aadi el guardia.
Oiga usted una palabra antes, seor exclam Kit
levantando los ojos como si implorara misericordia.
Soy tan inocente como cualquiera de los presentes.
No soy un ladrn! Seor Brass, creo que usted me
conoce mejor y no debe creer que soy culpable.
S repuso Brass, juro que hasta hace unos
minutos tena confianza completa en este joven y que
le hubiera confiado cuanto tena. Sara, hija ma, oigo el
coche ya; ponte el sombrero y vamonos. Va a ser un
paseo bien triste, por cierto; parecer un funeral.
Seor Brass murmur Kit, hgame usted un favor:
le suplico que me lleven antes a la notara del seor
Widierden, pues all est mi amo. Por amor de Dios,
llveme all primero!
Bien, no s si podremos hacerlo exclam Brass,
que tal vez tuviera sus razones para desear hallarse lo
ms lejos posible de la vista del notario. Tendremos
tiempo, guardia?
ste repuso que si iban en seguida, tendran tiempo;
pero que si se detenan, sera necesario ir directamente
al juzgado.
Al fin se decidieron a entrar en el coche que Ricardo
haba ido a buscar y entraron todos, llevando an
sujeto a Kit, que, asomado a la ventanilla, pareca
esperar la aparicin de algn fenmeno que pudiera
explicarle si lo que le pasaba era realidad o sueo.
Mas, ah!, todo era real; la misma sucesin de calles y
plazas, los mismos grupos de gente cruzando el
pavimento en diversas direcciones, el mismo
movimiento de carros y coches, los mismos objetos en
los escaparates; una regularidad, en fin, en el ruido y la
prisa, impropia de su sueo. La historia era verdad: le
acusaban de robo y haban encontrado el billete en su
poder, aunque l era inocente de hecho e intencin, y
le llevaban detenido y prisionero.
Absorto en estos pensamientos, imaginando el
disgusto de su madre y de sus hermanos, desanimado
y sin fijarse en nada ya segn se iban acercando a
casa del notario, vio de repente, como aparecido por un
conjuro mgico, el horrible semblante de Quilp
asomado a la ventana de una taberna. Al verle, mand
Brass detener el coche, y el enano, quitndose el
sombrero, salud con una ridicula y grotesca cortesa.
Tanto bueno por aqu! Dnde van ustedes todos:
la interesante Sally, Dick el agradable y Kit, el honrado
Kit?
Ah, seor! murmur Brass. Ya no creer ms
en la honradez!
Por qu no, plaga de letrados, por qu no?
pregunt Quilp.
Se ha perdido un billete en la oficina y lo
encontramos en su sombrero. Se qued solo unos
momentos. La cadena de sucesos est completa; no
hay un solo eslabn suelto.
Cmo! exclam el enano sacando medio cuerpo
fuera de la ventana. Kit ladrn? Ja, ja, ja! Es el
ladrn ms feo que puede verse y hasta se podra
pagar algo por verle! Eh, Kit? Han tenido ocasin de
cogerle antes de que tuviera oportunidad de pegarme.
Eh, Kit, eh? el enano rompi a rer a carcajadas y
despus prosigui:
Conque hemos venido a parar en eso, Kit? Ja, ja,
ja! Qu desencanto para Jacobito y para tu cariosa
madre! Adis, Kit, adis. Mis recuerdos a los Garland,
la amable seora y el buen caballero. Mis bendiciones
sean contigo, Kit, con ellos y con todo el gnero
humano.
Apenas desapareci el coche, Quilp se tumb en el
suelo en un xtasis de alegra.
Al llegar a casa del seor Wirherden, Brass se baj del
pescante y, abriendo la puerta del coche, con
melanclica expresin dijo a su hermana que sera
conveniente que entraran ellos solos primero, a fin de
preparar a aquella buena gente para el doloroso
espectculo que los esperaba, y as entraron en la
oficina del notario ambos hermanos del brazo y
seguidos de Ricardo.
El notario, en pie junto a la chimenea, departa con
Abel y su padre, y Chuckster, sentado en un escritorio,
escriba, sin olvidarse de or y recoger todo lo que
pudiera de aquella conversacin.
Brass observ todo esto a travs de la puerta de
cristales, antes de entrar, y al abrirla not que el notario
le reconoca. Dirigise a l y, quitndose el sombrero,
le dijo:
Seor, me llam Brass; soy procurador de Bevis
Mark y he tenido ya el honor y el placer de estar en
relacin con usted en algunos asuntos de
testamentara. Cmo est usted, caballero?
Mi pasante le atender a usted, seor Brass, sea
cualquiera el asunto que le traiga dijo el notario,
continuando su conversacin con los dos caballeros.
Muchas gracias, seor repuso Brass. Tengo el
gusto de presentarle a mi hermana, una colega de
tanto valor en una oficina como cualquiera de nosotros.
Seor Swiveller, tenga usted la bondad de acercarse.
No, seor Witherden continu Brass, interponindose
entre ste y la puerta de su gabinete particular, hacia
donde se diriga aqul, tengo que hablar dos
palabras con usted y le suplico tenga la bondad de
orme.
Seor Brass exclam el notario con tono
decidido, estoy ocupado con estos seores. Si usted
se dirige al seor Chuckster, le atender lo mismo que
si fuera yo.
Caballeros dijo Brass dirigindose a los Garland,
padre e hijo, apelo a ustedes. Soy un letrado y
sostengo mi ttulo mediante el pago anual de doce
libras esterlinas. No soy actor, escritor, msico o artista
que viene a pleitear por derechos que las leyes de su
pas no reconocen. Soy un caballero y apelo a ustedes,
es esto legal? Realmente, caballeros...
Tenga usted la bondad de explicarse brevemente,
seor Brass dijo el notario.
S, voy a hacerlo, seor Witherden. Pronto sabr
usted lo que tengo que decirle. Creo que uno de estos
caballeros se llama Garland...
Los dos respondi el notario.
Tanto mejor, tanto mejor! repuso Brass.
Celebro la ocasin que me permite conocer a ambos
seores, aunque es muy penosa para m. Uno de
ustedes tiene un criado llamado Kit?
Los dos repuso el notario.
Dos Kit? dijo Brass sonriendo. Es curioso!
Un Kit solamente, seor repuso el notario
enfadado, que est al servicio de ambos seores.
Qu le ocurre?
nicamente que ese joven, en quien yo tena una
confianza ilimitada y a quien consideraba por su
honradez igual a m, ha cometido un robo en mi oficina
esta maana y ha sido cogido casi en el hecho.
Debe de haber alguna falsedad en eso exclam el
notario.
Es imposible! dijo Abel.
No creo una sola palabra de esa historia! aadi
el anciano Garland. Brass mir de un lado a otro y
repuso:
Seor Witherden, sus palabras son una injuria, y si
yo fuera un hombre ruin, procedera contra usted.
Respeto las calurosas expresiones de estos dos
seores y siento ser el mensajero de tan
desagradables noticias. Seguramente no me hubiera
colocado yo mismo en esta situacin tan violenta, si el
mismo joven no me hubiera suplicado que le trajramos
aqu antes de nada. Seor Chuckster, tenga usted la
amabilidad de decir al guardia que espera fuera que
pueden entrar.
Al or estas palabras, los tres caballeros se miraron
atnitos; Chuckster descendi de su sitial con la
excitacin de un profeta que anuncia de antemano lo
que ha de ocurrir y abri la puerta para que entrara el
desgraciado preso.
Cuando Kit entr, e inspirado por la ruda elocuencia de
la verdad puso al cielo por testigo de su inocencia y su
ignorancia acerca de cmo se encontraba el billete en
su poder, la escena fue terrible. Todos hablaban sin
entenderse, antes de exponer las circunstancias; todos
callaron como muertos despus de expuestas, y los
tres amigos cambiaron miradas de duda y de sorpresa.
No habr ocurrido que el billete penetrara en el
sombrero casualmente, removiendo papeles sobre la
mesa o por otro accidente cualquiera? pregunt el
notario.
Se demostr que esto era completamente imposible, y
Ricardo, aunque a disgusto, prob que la disposicin
en que se encontr el billete haca imposible la
suposicin de un accidente casual y que fue ocultado a
propsito.
Es un asunto muy lamentable. Cuando llegue el
caso, recomendar al tribunal que sea benvolo con l,
en atencin a su honradez anterior. Es verdad que
antes he notado la falta de ciertas sumas, pero nada
hace suponer que l las tomara.
Supongo dijo el guardia que alguno de estos
seores sabr si el acusado tena ms abundancia de
dinero estos ltimos das que en pocas anteriores.
S repuso el seor Garland, tena dinero, pero
siempre me dijo que se lo daba el seor Brass en
persona.
Eso es la verdad exclam Kit, y nadie se
atrever a negarlo.
Yo? dijo Brass mirando a todos con expresin de
sorpresa.
S, seor prosigui Kit, las medias coronas que
usted me daba, dejndome entender que procedan de
su husped.
Dios mo! exclam Brass. Esto es peor de lo
que yo crea!
Pues qu, no le daba usted dinero como mediador
de alguien? pregunt el anciano Garland con gran
ansiedad.
Yo darle dinero! repuso Sansn. Eso es
mucho descaro ya! Guardia, ser mejor que nos
retiremos!
Cmo! grit Kit. Quiere usted negar que me lo
daba? Por Dios, que alguien le pregunte si es verdad o
no!
Se lo daba usted, Brass? dijo el notario.
No es esa la mejor manera de mitigar su pena. Si
usted tiene algn inters por l, debe aconsejarle que
busque otro recurso. Que si yo se lo daba! No por
cierto, nunca se lo di.
Seores exclam Kit, comprendiendo
repentinamente lo que pasaba, seor Garland,
seorito Abel, seor Witherden, a todos ustedes juro
que me lo daba. Yo no s lo que he hecho para
ofenderle, pero lo cierto es que han tramado una
conjuracin para perderme; no duden ustedes de que
es una trama, y resulte de ello lo que quiera, jurar
siempre, hasta exhalar mi ltimo aliento, que ese seor
puso por su propia mano el billete dentro de mi
sombrero. Miren ustedes cmo se inmuta. Si aqu hay
algn culpable, no soy yo, sino l.
Ya lo oyen ustedes, seores dijo Brass
sonriendo, ya lo oyen ustedes. Ya ven lo feo que se
pone el asunto. Es un caso de traicin o meramente
un hecho vulgar? Tal vez, si no lo hubiera dicho delante
de ustedes, habran credo que es verdad lo que dice.
Con tan pacfica observacin refut el procurador el
borrn que Kit pareca haber arrojado sobre l, pero la
virtuosa Sara, movida por un sentimiento ms fuerte, o
siendo quiz ms celosa del honor de su familia, se
arroj sobre Kit hecha una furia, sin que nadie se diera
cuenta, excepto el guardia que, comprendiendo su
intencin, retir a Kit tan oportunamente que toda la ira
de la seorita Brass fue a caer sobre Chuckster, antes
que nadie lo advirtiera.
El guardia, comprendiendo que el prisionero peligraba
y que sera ms digno de la justicia conducirle ante el
juez, se lo llev al coche sin ms prembulos,
aadiendo que no consentira que fuera dentro la
seorita, la cual no tuvo ms remedio que cambiar de
sitio con su hermano y subir al pescante. Una vez
terminadas todas las discusiones, el coche emprendi
el camino del juzgado a toda prisa, seguido por otro
carruaje donde iban el notario y sus dos amigos. En la
oficina qued solo Chuckster, profundamente indignado
porque no poda aadir su testimonio a la acusacin de
Kit.
En el juzgado encontraron al caballero misterioso, que
los esperaba impaciente; pero cincuenta caballeros
misteriosos no hubieran sido bastantes para salvar al
pobre Kit, que media hora despus fue encarcelado, si
bien un oficial le asegur amistosamente que no deba
abatirse, porque pronto se vera la causa y,
probablemente, sera enviado con toda comodidad a
otro sitio antes de quince das.

CAPITULO XVIII
KIT EN LA CRCEL

Digan lo que quieran los moralistas y los filsofos,


sera cuestionable asegurar si un verdadero culpable
sentira la mitad de la vergenza y el dolor que sinti Kit
aquella noche, a pesar de ser inocente, pensando que
sus amigos podran creerle culpable, que los seores
Garland le consideraran como un monstruo de
ingratitud, que Brbara pensara en l como un ser vil y
miserable, que la jaca se creera olvidada y que hasta
su propia madre cedera tal vez ante las apariencias
que le condenaban y le creera ladrn como los otros.
Pas una noche horrible, sin poder dormir, paseando
por la estrecha celda, presa de la desesperacin ms
profunda, y cuando empezaba a tranquilizarse, acudi
a su mente otra idea no menos angustiosa. La nia, la
estrella esplendorosa de su triste vida, aquella que
siempre se le apareca como una hermosa visin que
haba hecho de la parte ms miserable de su vida la
ms feliz y mejor, que haba sido siempre tan buena,
tan amable, tan considerada, qu pensara si se
enteraba de todo? Al ocurrrsele esta idea, le pareci
que las paredes de la celda se separaban y daban
paso a otra estancia, lejos de all, donde estaban el
viejo, la nia, la chimenea, la mesa con la cena y todos
los detalles que haba en la trastienda donde habitaron.
Todo estaba igual que en otro tiempo y Nelly misma se
rea como sola hacerlo charlando alegremente. Al
llegar aqu, el desgraciado Kit no pudo resistir ms y se
arroj sobre el pobre y msero lecho llorando
amargamente.
Fue una noche inmensamente larga, pero al fin lleg la
maana y, desvanecida toda ilusin, se encontr en
una celda fra, oscura y triste, ni ms ni menos que otra
celda cualquiera.
Lo nico que serva de lenitivo a su pena era la
soledad en que se hallaba. Poda acostarse, levantarse
y hacer lo que quisiera, sin que nadie le mirara; tena
libertad para pasear por un patio pequeo a ciertas
horas, y el carcelero le dijo que todos los das haba
una hora destinada a recibir visitas y que si alguien
preguntaba por l iran a llamarle. Despus de darle
esta noticia y una escudilla con el almuerzo, el hombre
cerr la celda y fue a otra, y despus, a otra y otras,
para repetir la misma operacin.
El carcelero le dio a entender que estaba detenido en
un sitio separado de lo que se consideraba como la
verdadera crcel, en gracia de su conducta hasta all y
porque era la primera vez que visitaba el
establecimiento. Kit, agradecindolo mucho, se sent y
se puso a leer atentamente un catecismo, aunque lo
saba de memoria desde nio, hasta que le sac de su
abstraccin el ruido de la llave, que entraba otra vez en
la cerradura.
Vamos dijo el guardin, vngase conmigo!
Adonde, seor? pregunt Kit.
Visitas respondi brevemente el guardin, y
llevndole por una porcin de intrincados y labernticos
pasillos y fuertes y seguras puertas, le dej junto a una
reja y se march. Cuatro a cinco pies ms lejos haba
otra reja igual, y otra y otra ms, colocadas a la misma
distancia, y varios guardianes sentados en el corredor
lean algn peridico. Detrs de las rejas estaban los
visitantes. Kit vio entre ellos a su madre con el nio
pequeo en brazos, a la madre de Brbara y al pobre
Jacobito, que miraba los barrotes de la reja con la
misma fijeza que si esperara la salida de alguna ave
voladora. Pero cuando vio que quien sala era su
hermano, y que al querer abrazarle tropezaba con los
barrotes de la reja, rompi a llorar de un modo tan
lastimero que parta el corazn; su madre y la madre de
Brbara, que haban estado contenindose, no
pudieron resistir y lloraron tambin, y el mismo Kit,
completamente emocionado, hizo lo mismo, sin que
ninguno de los cuatro pudiera articular una sola
palabra.
El guardin, despus de leer tranquilamente el
peridico, not que alguien lloraba y, mirando
sorprendido, dijo a las madres:
Seoras, les aconsejara que no llorasen, porque es
perder el tiempo, y que no dejen que ese nio meta
tanto ruido, porque es contrario a las reglas de la casa.
Soy su madre, seor exclam la seora Nubbles
saludando humildemente, y ste es su hermanito.
Ay, Dios mo!
Bueno dijo el carcelero, no podemos evitarlo;
pero es conveniente no hacer ruido, porque hay ms
personas en el rastrillo.
Y sigui leyendo, sin preocuparse de culpables o
inocentes. Consideraba el mal como una enfermedad,
lo mismo que la erisipela o las calenturas: unos lo
tenan, otros no. Eso era todo.
Ay, hijo mo! exclam la seora Nubbles
abrazando a Kit despus de entregar al pequen a la
madre de Brbara, que te vea yo aqu!
Supongo que no creers que yo he hecho eso de
que me acusan? pregunt Kit con voz ahogada.
Creerlo yo; yo, que s que jams has dicho una
mentira, ni cometido una mala accin desde que
naciste? No, no lo creer nunca, Kit!
Entonces exclam Kit agarrndose a los barrotes
con una fuerza tal que los hizo oscilar, soy feliz y
puedo soportarlo. Venga lo que viniere, siempre habr
en mi copa una gota de alegra; saber que mi madre no
duda de m.
Despus todos volvieron a llorar, aunque procurando
hacer el menor ruido posible, pensando que Kit estaba
encerrado y no poda salir ni tomar el aire, quin saba
por cunto tiempo. Despus la madre se dirigi al
guardin dicindole:
Le he trado una cosita de comer, puedo drselo?
S, s, seora, puede comerlo; pero dmelo usted
cuando se vaya, y yo tendr cuidado de entregrselo.
Dispense usted, seor, soy su madre y tendra una
gran alegra viendo cmo se lo coma aqu. Supongo
que usted tambin tendr madre y no le extraar mi
deseo.
El guardin la mir como sorprendido por aquella
peticin, pero dejando el peridico sobre la silla, fue
adonde estaba la madre de Kit, inspeccion la cesta, se
la dio al preso dicindole que poda comer y se volvi
otra vez a su sitio.
Kit, aunque con poco apetito, comi por dar gusto a su
madre y entre tanto pregunt por todos sus amigos,
sabiendo as que Abel mismo era el que haba dado la
noticia a su madre, con toda la delicadeza posible, pero
sin dar a entender por ningn concepto que crea o no
en su culpabilidad. Despus Kit, armndose de valor,
iba a preguntar a la madre de Brbara si sta le crea
culpable, cuando el guardin anunci que era hora de
terminar la visita e inmediatamente condujeron a Kit a
su celda otra vez. Cuando cruzaban el patio llevando
en el brazo la cesta que su madre le dej, un empleado
le grit para que se detuvieran y se acerc a ellos con
una botella de cerveza en la mano.
Es ste Cristbal Nubbles, el que ingres anoche
acusado de robo? pregunt aquel hombre.
Su camarada respondi que aqul era el sujeto en
cuestin, y entonces el de la botella se la entreg a
Cristbal, dicindole:
Aqu tienes esta cerveza. De qu te asombras? No
tienes que pagar nada por ella, ni convidar siquiera.
Dispense usted murmur Kit, quin la enva?
Un amigo tuyo dijo el empleado. Dice que la
recibirs diariamente, y as ser, por cierto, si l la
paga.
Un amigo! murmur Kit.
Parece que ests en babia! aadi el hombre.
Lee esta carta y te enterars de todo.
Kit la tom y, una vez encerrado en su celda, ley lo
que sigue:
Beba de esa copa y ver que es un remedio para los
males de la humanidad. Entrego a usted el nctar que
brot para Elena; su copa fue ficticia; la de usted es
real y de la marca Barlay y Compaa. Si alguna vez no
se la entregan, qujese usted al director. Suyo Affmo. R
S.
R. S.! se dijo Kit despus de reflexionar. Debe
de ser, sin duda, el seor Ricardo Swiveller. Es muy
bueno acordndose de m y se lo agradezco con toda
el alma.

CAPITULO XIX
UNA VISITA PARA QUILP

Una dbil luz, titilando a travs de los cristales de las


ventanas del escritorio de Quilp, en el muelle, como
una lucecilla roja entre la niebla, indic a Brass que su
estimado cliente estaba en casa y que, probablemente,
esperaba con su acostumbrada paciencia y dulzura de
genio el cumplimiento de la promesa que llevaba al
procurador hacia sus hermosos dominios.
Vaya un sitio bueno para pasear de noche y a
oscuras! murmur Sansn, tropezando por vigsima
vez con un canto y cojeando por el dolor. Creo que
los chiquillos remueven diariamente las piedras, con el
propsito de que cualquier cristiano se rompa el alma,
a no ser que lo haga el simptico Quilp en persona,
cosa que no tendra nada de extrao. No me gusta
venir por aqu sin Sally: ella sirve para protegerme
mejor que doce hombres juntos.
Mientras hablaba as, Brass lleg junto al despacho y,
ponindose de puntillas, procur observar lo que
pasaba dentro, murmurando al mismo tiempo:
Qu diablos estar haciendo? Supongo que
bebiendo, ponindose ms fiero y furioso cada vez.
Siempre tengo miedo de venir solo cuando la cuenta es
algo larga; tengo la seguridad de que no le imponara
nada ahogarme y tirarme al ro despus, cuando la
corriente fuera impetuosa. Lo hara igual que si
aplastara una rata, y hasta puede ser que se le ocurra
como una broma. Calle! Pues no est cantando?
Vaya una imprudencia, cantar un trozo de sumario!
exclam despus de or que Quilp entonaba varias
veces el mismo trozo y acababa siempre soltando una
carcajada. Muy imprudente! Ojal que quedara
mudo, sordo y ciego! Ojal se muriera! volvi a
exclamar, oyendo que el canto empezaba de nuevo.
Despus de manifestar esos deseos encaminados al
bienestar de su amigo, procur dar a su semblante su
habitual expresin, y esperando que el canto terminara
otra vez, se acerc a la puerta y llam.
Adelante! grit el enano.
Cmo est usted esta noche, seor? murmur
Brass asomndose por una rendija y sin atreverse a
entrar.
Entre usted grit Quilp y no se pare ah
estirando el cuello y enseando los dientes! Entre
usted, testigo falso, conspirador y embustero, entre
usted!
Est del mejor humor posible exclam Brass
cerrando la puerta, est en vena cmica. Pero, no
ser eso algo perjudicial, seor?
El qu? pregunt Quilp, dgame el qu, Judas.
Me llama Judas! grit Brass. Vaya una broma!
Est de magnfico humor hoy. Judas! Qu bueno es
eso! Ja, ja, ja!
Y Sansn, mientras hablaba as, se frotaba las manos
mirando sorprendido un gran mascarn de proa que
ocupaba toda la pared junto a la chimenea, semejante
a un dolo horrible expuesto a la adoracin del enano:
el traje y los adornos daban idea de que era la efigie de
algn famoso almirante; pero sin aquellos aditamentos
hubiera podido creerse que era solamente la de alguna
sirena distinguida o algn monstruo marino. Llegaba
desde el suelo hasta el techo, a pesar de haberle
cortado la mitad, y pareca reducir todos los dems
objetos de la habitacin a las dimensiones de pigmeos.
Lo conoce usted? dijo el enano, observando las
miradas de Sansn. Encuentra usted la semejanza?
No, seor: por ms que lo miro no veo nada. Algo en
la sonrisa parece querer recordarme... Pero no, no veo
claro.
Sansn no poda pensar a qu o a quin podra
parecerse aquel figurn, si sera a algn amigo o a
algn enemigo; pero pronto sali de dudas, porque
Quilp, cogiendo un gancho largo que le serva para
escarbar la chimenea, le hizo una marca en la nariz
diciendo:
Es Kit, su imagen, su retrato; l mismo, en una
palabra. Es el modelo exacto de ese perro! aadi,
dndole golpes a diestro y siniestro.
Es la pura verdad. Buena idea! exclam Brass.
Es su propio retrato.
Sintese usted dijo el enano. Lo compr ayer.
He estado pinchndole, clavndole tenedores en los
ojos y grabando mi nombre por todas partes con un
cortaplumas; despus pienso quemarlo.
Ja, ja! Es una buena diversin! dijo Brass.
Venga usted ac, Brass. Qu era lo que me deca
usted antes que era perjudicial?
Nada, seor, nada. Cre que la cancin que usted
entonaba tal vez sera...
S repuso Quilp, que sera qu?
Algo perjudicial, porque en los asuntos de la ley lo
mejor es no hacer alusin alguna a combinaciones de
amigos.
Qu quiere usted decir? repuso el enano.
Que hay que ser muy cautos, muy prudentes. No s
si interpretar usted bien el sentido de mis palabras...
Interpretar bien el sentido de sus palabras! Qu es
lo que quiere usted decir al hablar de combinaciones?
He combinado yo algo con usted? S yo siquiera lo
que usted trama o dispone?
No, seor, no; de ninguna manera murmur
Brass.
Si me mira usted as, haciendo tantos gestos dijo
el enano mirando por la habitacin como si buscara el
hierro ganchudo, voy a hacer cambiar esa expresin
de mono que tiene usted en el rostro.
No se salga usted de la cuestin, seor, se lo
suplico exclam Brass alarmado. Tiene usted
razn, yo no deb mencionar ese asunto, seor; es
mucho mejor callar. Cambiaremos de conversacin, si
usted gusta. Segn me dijo Sally, deseaba usted saber
algo sobre nuestro husped. An no ha vuelto.
No? exclam Quilp encendiendo ron en un
platillo y observndolo, a fin de evitar que se
desbordara al hervir. Por qu no?
Porque repuso Brass el... Dios mo, seor
Quilp!
Qu pasa? dijo ste detenindose en el
momento de llevarse el platillo a los labios.
Que ha olvidado usted el agua dijo Brass.
Dispnseme, seor; pero eso est ardiendo.
Quilp, sin responder palabra a tanta atencin, se llev
el platillo a los labios y bebi deliberadamente toda la
cantidad contenida en l, sin vacilar un momento;
despus de beber aquel tnico hirviente amenaz con
el puo al almirante y orden a Brass que continuara.
Pero antes dijo con su acostumbrado gesto
tome usted una gotita, es muy agradable bien caliente.
Si puedo obtener un poco de agua con facilidad,
aceptar gustoso, seor repuso Sansn.
Aqu no hay agua dijo el enano. Agua, para los
abogados! Plomo fundido y guijarros machacados son
ustedes capaces de tragar! Eso es lo que hay que
darles, eh, Brass?
Ja, ja, ja! Qu ocurrencia! Es usted delicioso!
murmur Sansn. Beba usted esto dijo el enano,
que haba vuelto a calentar ron. Bbalo todo y no
deje una gota, aunque le abrase la garganta.
El desgraciado Sansn procur beber poco a poco
aquel lquido casi hirviendo. Las lgrimas rodaron por
sus mejillas, un color rojizo se extendi por sus pupilas
y le acometi un violento acceso de tos, a pesar de lo
cual se le oa murmurar con la constancia de un mrtir:
Est muy bueno! Delicioso!
Mientras soportaba tan indecible agona, el enano
volvi a renovar su interrumpida conversacin,
aadiendo:
Y bien, qu era lo que me deca usted de su
husped? Que an est en casa de los Garland;
nicamente ha venido a casa un da desde que
empez la causa, y dijo al seor Swiveller que desde
que haba ocurrido aquello le era insoportable vivir all y
que le pareca ser en cierto modo el causante de la
desgracia. Era un husped excelente, seor, y espero
que no le perderemos.
Bah! exclam el enano. Usted slo se ocupa de
s mismo. Por qu no ahorra y economiza?
Cmo, seor? Creo que Sara economiza ya ms
de lo que puede. En qu voy a economizar yo?
Busque usted bien; chese sus cuentas. No tiene
usted un escribiente? Que usted me recomend y del
cual estoy muy satisfecho. Puede usted despedirle;
ah tiene usted un modo de ahorrarse algo.
Despedir al seor Swiveller? murmur Sansn.
Pues qu; tiene usted algn otro escribiente para que
as se sorprenda? repuso el enano. Claro est que
a se me refiero. Palabra de honor que no esperaba
eso!
Cmo iba usted a esperarlo, cuando no se me
haba ocurrido a m? No le he dicho a usted muchas
veces que se lo recomendaba a fin de poder vigilarle y
saber dnde estaba, y que yo tena un plan, una idea
en la cabeza, cuya esencia era que la nia aquella y su
abuelo, que parecen ocultos en el centro de la tierra,
fueran en realidad ms pobres que las ratas, en tanto
que Ricardo y su amigo los crean ricos? Lo saba, lo
saba repuso Brass.
Y olvida usted continu Quilp que no son
pobres, que ahora, con ese hombre que los busca, son
ricos?
Comprendo, seor, comprendo.
Pues, entonces, para qu diablos quiero yo que
tenga usted all a ese muchacho, que a m no me sirve
para nada, ni a usted tampoco?
He odo decir a Sara muchas veces que no serva
para nada, que no poda tenerse confianza en l y que
todo lo haca mal, pero le he conservado por deferencia
a usted.
Hay que ser prcticos, Brass, muy prcticos. Le
aborrezco y le he aborrecido siempre por varias
razones, y como no necesito servirme de l ms, puede
ahogarse, ahorcarse o irse al diablo.
Y cundo desea usted que emprenda ese viaje,
seor?
Tan pronto como termine la vista de la causa.
Se har, seor, se har por encima de todo. Tiene
usted algn otro deseo, hay alguna otra cosa en que
pueda servirle? dijo Brass.
Nada ms repuso el enano cogiendo otra vez el
platillo. Vamos a beber a la salud de Sara.
Si pudiramos hacerlo con algo que no estuviera tan
caliente, sera mucho mejor. Creo que agradecera ms
el honor con algo ms fresco.
Quilp hizo odos de mercader a esta advertencia, y
Brass, que ya no estaba muy seguro, rod por el suelo
apenas tom la segunda dosis. Poco despus se
levant como si despertara de un sueo y, viendo al
enano tendido en su hamaca y fumando
tranquilamente, se despidi diciendo que era hora de
irse.
No quiere usted pasar aqu la noche? dijo
Quilp. Me alegrara de tener un compaero tan
agradable.
No puedo, seor dijo Brass, que se ahogaba en
aquella densa atmsfera. Si fuera usted tan amable
que me prestara una luz para ver por dnde voy a
cruzar el patio...
Seguramente dijo Quilp saltando de su hamaca y
cogiendo una linterna, que era la nica luz que
alumbraba aquella estancia. Tenga usted cuidado
por donde pisa, querido amigo, porque hay muchos
clavos de punta. Por all hay un perro que anoche
mordi a un hombre y anteanoche, a una mujer; el
jueves pasado mat a un nio, pero fue jugando. No se
acerque usted a l.
A qu lado est? dijo Brass lleno de espanto.
A la derecha, pero algunas veces se esconde a la
izquierda esperando su presa. No puede asegurarse
nunca dnde anda. Cudese usted, que no le perdonar
nunca si le ocurre algo. Se apag la luz, pero no
importa; usted sabe bien el camino, que es todo
seguido!
Quilp haba escondido la linterna, ocultando la parte
iluminada entre sus ropas, y se qued parado, sin
poder contener su alegra al or los golpes que el
procurador se daba con alguna piedra y hasta las
cadas que sufra de cuando en cuando.
Al fin logr salir del recinto, y el enano, entrando en su
cuarto, salt una vez ms sobre la hamaca para firmar
y dormir tranquilamente.

CAPITULO XX
LA CAUSA Y EL VEREDICTO

El oficial que haba asegurado a Kit en la crcel que no


tardara mucho en verse la causa, no se equivoc
mucho en su afirmacin. Ocho das despus
empezaron las sesiones, y a los dos das de
empezadas citaron a Cristbal Nubbles para que
confesara ante el Gran Tribunal si era o no era culpable
de haber robado en la oficina del procurador Sansn
Brass un billete del Banco de Inglaterra por el valor de
veinticinco libras, contraviniendo as los estatutos de la
ley y turbando la paz, la dignidad y la corona del
soberano seor y rey.
Cristbal, en voz baja y temblorosa, declar que no era
culpable.
Dos miembros del tribunal se manifestaron en contra y
otro en favor del procesado, y se dio entrada a los
testigos.
El primero que entr fue Brass, animado y tranquilo,
saludando al fiscal como si le hubiera visto antes y
quisiera darle a entender que le preguntara bien; cosa
que el fiscal hizo, recogiendo todos los datos que dio el
procurador.
Sara se present despus, confirmando ms
enrgicamente an cuanto dijo ante su hermano.
Swiveller, pues l era el que segua, iba, segn alguien
dijo al fiscal, dispuesto a favorecer al procesado; as es
que aqul procur estrecharle todo lo posible.
Seor Swiveller le dijo cuando Dick termin su
relato procurando ceirse a la verdad y en favor de
Kit. Dnde comi usted ayer? Cerca de aqu?
S, seor, muy cerca.
Solo o convid usted a alguien?
S, seor, s; convid a alguien.
Escuche usted bien y fjese, seor Swiveller. Usted
vino ayer aqu esperando que empezara el juicio, comi
usted cerca y convid usted a alguien. Era por
casualidad un hermano del procesado? Diga usted s o
no. S, era, pero... Vaya testigo que es usted!
El fiscal, no sabiendo cmo continuar, se sent y
Ricardo se retir. Juez, jurados y pblico le vean
moverse de un lado para otro acompaado de un
muchacho envuelto en un chai, que no era otro que
Jacobito, y aunque no podan sospechar la verdad,
haba algo que les haca dudar.
Entr luego el seor Garland, que relat cmo tom a
Kit a su servicio sin ms informes que los de su madre
y sabiendo que haba sido despedido sin saber por qu
por su anterior amo.
Pues no revela usted mucha discrecin, a pesar de
sus aos, tomando gente a su servicio sin informes,
seor Garland.
El jurado pens lo mismo y declar culpable a Kit, que,
aunque protest de su inocencia, fue llevado al
calabozo sin cuidarse de sus palabras.
La madre de Kit, acompaada de la de Brbara, que
no saba hacer otra cosa que llorar, esperaba en el
rastrillo para despedirse de su hijo, y el guardin que
permiti a Kit que comiera all, le dijo que aunque crea
que le condenaran a trabajos forzados por muchos
aos, an podra demostrar su inocencia. Le extra
que hubiera cometido aquel robo, pero la madre
aseguraba que no lo cometi, y el buen hombre,
encogindose de hombros, murmur que para el caso
ya era igual que lo hubiera cometido o no.
Lleg Kit y se despidi de su madre pidindole que se
cuidara mucho. Dios nos deparar un buen amigo,
madre ma aadi, y no ha de tardar mucho. Yo
espero volver pronto, porque ms o menos pronto se
probar mi inocencia. Cuenta siempre a los nios cmo
ha sido todo, porque si creen otra cosa me
apesadumbrar mucho, aunque est a muchas leguas
de distancia. Oh!, no hay una buena alma que
socorra a esta pobre mujer? exclam Kit, sintiendo
que su madre se desmayaba.
Lleg Swiveller abrindose paso entre la gente, la
cogi en brazos, salud a Kit, dijo a la madre de
Brbara que la siguiera y, entrando en un coche que
estaba a la puerta, la llev a su casa y esper all hasta
que recobr el conocimiento. Despus, no teniendo
dinero para pagar el cochero, volvi a Bevis Mark en
coche y dijo al auriga que esperara a la puerta mientras
entraba a cambiarse.
Hola, Ricardo! le dijo Brass cariosamente.
Buenas noches! Monstruosa como pareca la
acusacin de Kit cuando la hizo, no le pareci entonces
lo mismo a Dick y sospech que su afable principal era
capaz de una villana. Tal vez estuviera influido por las
escenas que acababa de presenciar; pero, fuera lo que
quisiera, la sospecha era grande y se atrevi a exponer
a Sansn en pocas palabras el objeto que le llevaba
all.
Dinero? dijo Brass sacando el portamonedas.
Ciertamente, seor Swiveller, ciertamente. Todos
tenemos que vivir. Tiene usted cambio de un billete de
cinco libras?
No repuso Ricardo.
No importa prosigui el procurador, aqu tengo
precisamente la suma justa. Me alegro mucho de poder
servirle, seor Swiveller...
Ricardo, que estaba ya casi en la puerta, se volvi.
No necesita usted molestarse en volver por aqu
aadi Brass.
Cmo?
S, seor, un hombre del talento de usted no debe
oscurecerse aqu en esta vida rutinaria y triste; el
ejrcito, el teatro, cualquier cosa sentara mejor a sus
facultades, y hara de usted un genio. Espero, sin
embargo, que vendr de cuando en cuando a
visitarnos. Sara se alegrar mucho, porque siente que
nos abandone, pero le satisface el cumplimiento de su
deber para con el prjimo. Supongo que encontrar
usted la cuenta exacta. Hay un cristal roto, pero no
estipulamos nada para esos casos, as es que lo
dejaremos. Cuando nos separamos de los amigos,
debemos separarnos generosamente; ese es uno de
los placeres de la amistad.
Ricardo no contest nada a aquella sarta de palabras.
Recogi la chaquetilla que se pona para trabajar y la
hizo una pelota, mirando a Brass como si tuviera
intencin de tirrsela; pero ponindosela debajo del
brazo, sali en silencio de la oficina. Despus de cerrar
la puerta, volvi a abrirla, mir dentro de la habitacin
unos minutos con la misma gravedad y, saludando con
un movimiento de cabeza, desapareci.
Pag al cochero y volvi la espalda a Bevis Mark, con
grandes proyectos para socorrer a la madre de Kit y
favorecer a ste.
Pero la vida de los caballeros como Ricardo es muy
precaria y, adems, aquella misma noche fue atacado
de una enfermedad grave, que le hizo pasar muchos
das con una intensa fiebre.

CAPITULO XXI
RICARDO ENFERMO
El desgraciado Ricardo yaca en el lecho
consumindose en una intensa fiebre. No poda
descansar en ninguna postura, ya que senta una sed
que le abrasaba y no poda mitigarse con nada; una
ansiedad mortal embargaba su mente y, presa de
horribles pesadillas, aunque no estuviera
completamente dormido, vea fantasmas por todas
partes, sintiendo todos los terrores de una conciencia
negra. Al fin, tratando de luchar y levantarse, le pareci
sentirse cogido por varios espritus malos y cay otra
vez en su sueo profundo, pero sin volver a soar ya.
Despert de aquel sueo con una sensacin de
bienestar ms agradable an que el mismo sueo y fue
recordando y dndose cuenta poco a poco de los
sufrimientos experimentados hasta all, pero se senta
feliz e indiferente sin preocuparse de lo que sera de l
y volvi a caer en un ligero sopor, del cual le sac una
tosecilla. Sorprendido al ver que no estaba solo en la
habitacin supuso que habra dejado la puerta abierta
cuando se acost y que alguien habra entrado, pero
como su imaginacin estaba muy dbil, empez a
divagar y le pareci que la colcha que cubra su cama
era un campo verde salpicado de flores y otras locuras
por el estilo. Otra vez volvi a orse la tos y el campo
volvi a ser colcha, y Ricardo, separando las cortinas
del lecho, mir para ver quin tosa.
Era su misma habitacin, alumbrada por una buja,
pero con una porcin de frascos, vasos y dems
enseres que suelen verse en el cuarto de un enfermo,
todo muy limpio y arreglado, pero todo diferente de lo
que era cuando se acost. La atmsfera estaba
impregnada de olores penetrantes y agradables; el
suelo, limpio; la... Pero, qu era aquello? La
Marquesa all?
S, all estaba, jugando a la baraja junto a una mesa y
tosiendo, aunque tratando de contenerse para no
molestarle.
Swiveller la contempl un instante y, no pudiendo
sostener ms tiempo la cortina, la dej caer y
permaneci en su posicin anterior, reclinado sobre la
almohada.
Estoy soando! No puede ser otra cosa! se dijo
Ricardo. Cuando me acost, mis manos estaban
gruesas y ahora se puede ver la luz a travs de ellas.
Si no sueo, es que por arte mgica me han llevado a
la Arabia y an estoy all, pero no dudo de que estoy
soando.
La criadita volvi a toser.
Lo ms notable es esa tos pens Ricardo.
Nunca he odo toser tan de veras en sueos y an no
s si he soado eso alguna vez. Otra vez la tos, otra!
Pues vaya un sueo raro!
Swiveller se pellizc un brazo para ver si estaba
despierto o dormido.
Esto es ms raro an! Cuando me acost estaba
gordo y ahora estoy en los huesos murmur para s.
Volvi a levantar la cortinilla del lecho y se convenci
de que no dorma ni soaba, pero en ese caso, no
poda ser otra cosa sino que estaba bajo el influjo de
algn encanto.
Estoy en Damasco o en El Cairo; la Marquesa es un
genio que habr hecho alguna apuesta sobre quin es
el hombre ms apuesto del mundo y me habr trado
aqu para que me vean y decidan.
Esta suposicin no le satisfizo, sin embargo, y sigui
contemplando a la Marquesa, que poco despus hizo
una mala jugada, y entonces Ricardo grit en alta voz:
Que vas a perder ese juego!
La Marquesa se levant y palmoteo.
Sigue el encanto! pens Ricardo. En Arabia
siempre dan palmadas en lugar de tocar campanillas o
timbres. Ahora vendr un centenar de esclavos negros.
Pero no entr ni uno solo y result que la Marquesa
haba palmoteado nicamente de alegra, porque
despus se ri a carcajadas, luego llor y, por ltimo,
dijo, no en rabe, sino en ingls, que se alegraba tanto,
que no saba qu hacer de pura alegra.
Marquesa dijo Ricardo con dbil voz, haz el
favor de acercarte y ten la bondad de decirme dnde
estn mi voz y mis carnes.
La Marquesa movi la cabeza y volvi a llorar.
Todo lo que me rodea empieza a hacerme
sospechar que he estado enfermo dijo Ricardo,
empezando al fin a comprender la verdad.
Y lo ha estado usted repuso la criadita
limpindose los ojos; ha dicho muchsimas tonteras.
He estado muy enfermo? pregunt Dick.
Casi muerto murmur la nia. Nunca cre que
se pondra usted bueno. Gracias a Dios que ha sido
as!
Ricardo se qued silencioso largo rato; despus volvi
a hablar, preguntando cunto tiempo haba estado
enfermo.
Maana har tres semanas repuso la nia.
Ricardo, sorprendido, volvi a callar, para meditar
sobre lo que le haba dicho la nia; sta arregl las
ropas del lecho y, al tocarle las manos y la frente y ver
que estaban frescas, llor de alegra y despus prepar
t y una tostada.
Ricardo la contemplaba atnito y agradecido,
atribuyendo su estancia all a la bondad de Sara Brass,
a la cual no saba cmo agradecer aquella merced. La
nia prepar la merienda en una bandeja, le arregl las
almohadas para que pudiera incorporarse y despus
que Ricardo hubo comido con relativo apetito, recogi
todas las cosas, arregl otra vez el lecho, puso en
orden la habitacin y, sentndose junto a la mesa, se
dispuso a merendar ella tambin.
Marquesa exclam Ricardo, cmo est la
seorita Sally?
La nia manifest en su semblante tal expresin de
sorpresa y miedo, que Dick no pudo menos de decirle:
Pues qu, hace mucho que no la ves?
Verla! exclam la nia espantada. Si me he
escapado!
Ricardo tuvo que acostarse otra vez y permaneci as
cinco minutos; despus, incorporndose de nuevo,
pregunt:
Y dnde vives, Marquesa?
Dnde? Aqu.
Oh! exclam Ricardo, sin poder aadir una
palabra ms y cayendo sobre el lecho como herido por
una bala. Inmvil y privado del uso de la palabra,
permaneci as hasta que la nia concluy su
merienda, guard todo el servicio en su sitio y prepar
la chimenea; despus, hacindole seas para que se
sentara a su lado, y medio recostado entre almohadas,
emprendi la siguiente conversacin:
De modo que te has escapado?
S respondi la Marquesa, y han puesto
anuncios en los peridicos buscndome.
Y cmo viniste aqu?
Porque cuando usted se march, no quedaba ya
nadie que fuera carioso conmigo, porque el husped
no volva. Yo no saba dnde encontrar a usted o al
seor misterioso, pero una maana, cuando estaba...
Mirando por el ojo de la llave interrumpi Ricardo,
notando que titubeaba.
Bueno, s... O que alguien deca que viva aqu, que
usted se alojaba en su casa y que estaba usted muy
enfermo, sin tener a nadie que le cuidara. El seor y la
seorita respondieron que ellos no tenan nada que ver
en el asunto y la seora se march dando un portazo.
Aquella misma noche me march; vine aqu diciendo
que usted era mi hermano, me creyeron y aqu estoy
desde entonces.
Esta pobre Marquesa ha estado sufriendo tanto por
m...! murmur Dick.
No respondi ella, no me preocupo de m, me
puedo sentar cuando quiero y dormir en una butaca.
Estoy muy contenta de ver que ya est usted mejor,
seor Swiveller.
Gracias a ti, Marquesa; sin tus cuidados, creo que
hubiera muerto.
El mdico dijo que tena usted que estar muy quieto
y que no se hiciera ruido bajo ningn concepto. Creo,
pues, que ya ha hablado usted bastante. Descanse un
poquito y cierre los ojos, tal vez se quedar dormido.
Despus se encontrar mucho mejor.
Ricardo, obedeciendo a su pequea enfermera,
procur dormir, y cuando despert una hora despus,
sus primeras palabras fueron para preguntar lo que
haba sido de Kit.
Ha sido condenado a trabajos forzados por muchos
aos, seor.
Y ha sido deportado? Qu ha sido de su madre?
La nia respondi que s a la primera pregunta y que
no saba nada, a la segunda; pero si supiera que haba
usted de estarse quieto y tranquilo y sin tener fiebre
otra vez aadi, le dira... Pero no, no se lo digo
ahora.
S, dmelo repuso Dick, eso me distraer.
No, no! exclam aterrorizada la criadita.
Cuando se ponga usted mejor se lo dir.
Ricardo, alarmado ya, le pidi que se lo dijera todo, por
malo que fuera.
No, no es malo, no tiene relacin alguna con usted.
Es algo que has odo escuchando detrs de las
puertas? pregunt Ricardo tan emocionado que
apenas si poda hablar.
S respondi la nia.
En Bevis Mark? Conversaciones entre Brass y
Sara?
S respondi la nia otra vez.
Ricardo, sacando un brazo, la sujet por la mueca,
ordenndole imperiosamente que se lo dijera todo en
seguida, porque si no ella sera responsable de las
consecuencias, toda vez que no poda soportar aquel
estado de excitacin y curiosidad. La nia,
comprendiendo que sera perjudicial callarse, prometi
hablar y contarlo todo si haba de estarse quieto y no
agitarse.
Si no me oye usted con tranquilidad, callar y no dir
una palabra ms dijo la nia. Y ahora, empiezo la
relacin: Antes de escaparme, dorma en la cocina y la
seorita guardaba en su bolsillo la llave de la puerta.
Todas las noches bajaba a apagar la chimenea y
recoger la llave, y me dejaba encerrada hasta que por
la maana muy temprano bajaba a llamarme. Yo tena
mucho miedo, porque tema que si ocurra un incendio
no se acordaran de m, y siempre que vea alguna llave
la probaba, a ver si vena bien, hasta que al fin
encontr una. Como apenas me daban de comer, suba
por la noche, despus que se dorman los seores,
para ver si encontraba pedazos de pan, cascaras de
naranja o alguna otra cosa que a veces quedaba en la
oficina.
Apresura el fin del cuento dijo Ricardo, impaciente
ya.
Dos noches antes del da en que pas todo aquel
barullo en la oficina, cuando prendieron al joven, sub y
vi que el seor y la seorita estaban sentados junto a la
chimenea. Como no quiero ocultarle a usted la verdad,
dir que me puse a escuchar y ver si poda divisar la
llave de la despensa. El seor Brass deca a la
seorita: Es un asunto comprometido, que puede
darnos mucho que hacer; no me gusta nada. Ya le
conoces aada la seorita, y eres simple no
queriendo hacer lo que dispone. No tienes valor
ninguno; veo que yo deba haber sido el hombre y t la
mujer. No es Quilp nuestro mejor cliente? No
tenemos siempre algn asunto entre manos con l.
S respondi el seor sa es la verdad. Pues,
entonces respondi la seorita Sally, por qu no
darle gusto en lo que quiere que hagamos con Kit?
Verdaderamente, murmur el seor por lo bajo.
Luego hablaron y rieron mucho, diciendo que si el
asunto se haca diestramente, no se comprometan en
nada. Despus el seor Brass sac del bolsillo un
billete y lo ense a la seorita diciendo que eran las
veinticinco libras de Quilp y que, como Kit ira al da
siguiente, procurara arreglar el asunto escondiendo el
billete en su sombrero y dejndole un rato solo.
Enviar al seor Swiveer a algn recado dijo el
seor Brass procurando que vuelva cuando Kit est
aqu para que pueda servir de testigo. Si no logramos
as lo que Quilp quiere, es que el Demonio no lo
consiente. La seorita Sally, despus de rerse un
rato, se levant, y yo, asustada, temiendo que me
encontraran all, ech a correr y me encerr en la
cocina.
La criadita haba ido excitndose al hablar y no
recomend ya tranquilidad a Ricardo cuando ste,
completamente exaltado, le pregunt si haba contado
aquella relacin a alguien.
Cmo haba de contarlo, cuando yo misma me
asustaba al pensar en ello! exclam la nia.
Cuando o que decan que le haban encontrado
culpable de lo que no haba hecho y que todo
marchaba bien, ni usted ni el husped estaban all ya,
pero no s si me hubiera atrevido a decrselo aunque
hubieran estado all. Desde que vine aqu ha estado
usted sin conciencia de sus actos; de qu hubiera
servido haberlo dicho?
Marquesa, si haces el favor de ver qu tal noche
hace y decrmelo, me levantar dijo Ricardo dando
un salto en el lecho.
No hay que pensar en eso de ninguna manera
repuso la nia.
Es preciso aadi Ricardo. Dnde est mi
ropa?
Me alegro mucho de que no tenga usted ninguna
dijo la Marquesa, porque as no puede levantarse.
Cmo? Qu quiere usted decir, seora ma?
Me he visto obligada a venderla, prenda por prenda,
para traer lo que ordenaba el mdico. Pero no se
enfade usted por eso, porque, de todos modos, est
demasiado dbil para levantarse y no podra tenerse de
pie.
Temo que tienes razn en lo que dices murmur
Ricardo dolorosamente. Qu har, Dios mo? Qu
debo hacer en estas circunstancias?
Despus de reflexionar, se le ocurri que lo ms
prudente sera hablar inmediatamente con el seor
Garland. Era posible que Abel estuviera an en la
oficina, y en menos tiempo del que emple en pensarlo,
escribi las seas en un papel, hizo una descripcin
verbal de padre e hijo a fin de que la nia pudiera
reconocerlos, le recomend que se guardara de
Chuckster y la envi para que trajera tan pronto como
fuera posible a Abel o a su padre, a fin de hablar
personalmente con uno de ellos.
Supongo dijo Dick cuando se marchaba que no
ha quedado nada, ni siquiera un chaleco.
No, nada.
Es algo fastidioso dijo Swiveller, pero hiciste
bien, querida Marquesa. Sin ti, hubiera muerto!

CAPTULO XXII
LA REVELACIN

La criadita comprendi que era muy peligroso para ella


entrar en una barriada donde la seorita Sally podra
verla y reclamarla inmediatamente, y tuvo buen cuidado
de meterse por la primera calle extraviada que hall al
paso, sin saber adonde iba a parar, pero segura de
poner entre ella y Bevis Mark la mayor distancia
posible.
Despus de mil vueltas y revueltas sin poder casi
andar, porque llevaba un calzado que se le sala de los
pies, y teniendo que pararse en el barro para recogerlo,
exponindose as a las burletas de los transentes,
lleg a la oficina del notario y se dio por satisfecha de
todo lo pasado viendo que llegaba an a tiempo,
puesto que los cristales de las ventanas estaban
iluminados todava. Subi los escalones y se asom
por una rendija de la puerta vidriera.
Chuckster, parado junto al escritorio, se arreglaba los
puos, la corbata y dems detalles indicadores de que
se acercaba la hora de marcharse, frente a un espejito
triangular. Delante de la chimenea estaban en pie dos
caballeros, uno de los cuales era el notario, segn las
seas que Ricardo le haba dado, y el otro, Abel, que
tambin se preparaba para salir, porque estaba
abrochndose el gabn.
La nia decidi esperar a ste en la calle; as tendra la
seguridad de que el seor Chuckster no oira nada, y le
dira mejor la comisin que la llevaba all; baj, pues, la
escalerilla y se sent en el escaln del portal opuesto.
No haba hecho ms que sentarse cuando vio llegar un
cochecio tirado por una jaca juguetona y guiado por
un hombre que salt en tierra al llegar junto a la puerta
del notario. La jaquita empez a hacer las gracias que
el lector ya sabe, y el hombre, a llamarla con diversos
apodos, ms o menos adecuados al caso.
Qu es eso? pregunt Abel, que saltaba
embozndose en su tapabocas.
Que es bastante para hacer perder la paciencia a un
santo. Es el animal ms indmito que he conocido.
Vamos, vamos! Ver usted cmo se amansa en
seguida, hay que conocerlo repuso Abel subiendo al
coche y cogiendo las riendas. Es el primer da que
sale desde que no tenemos al ltimo cochero, porque
nadie poda hacer carrera de ella. Est todo arreglado
y las luces en su sitio? Perfectamente, muchas gracias,
y no deje de venir maana a la misma hora, por la
maana, para llevar el coche a casa.
Y la jaca, dando algunos saltos, pero cediendo a la
presin de las riendas en manos de Abel, emprendi la
marcha al trote.
Chuckster estuvo parado en la puerta todo este
tiempo, y la nia no se atrevi a acercarse; as que se
vio obligada a correr detrs del coche, gritando a Abel
que se detuviera; pero como no poda correr y gritar,
Abel no la oa y el coche segua cada vez ms ligero, la
nia de un salto se agarr a la trasera y, haciendo un
gran esfuerzo, salt al asiento que sola ocupar Abel
cuando iba con sus padres, perdiendo para siempre un
zapato en el salto.
Abel, que iba preocupado con el cuidado de la inquieta
jaca, sigui adelante sin volver la cabeza para nada,
bien ajeno por cierto a la extraa figura que tena
detrs, hasta que sta, una vez recobrado el aliento
que haba perdido en la carrera, le dijo al odo esta
palabra:
Caballero...
Abel volvi repentinamente la cabeza y, deteniendo la
jaca, exclam algo sobresaltado:
Dios mo!, qu es esto?
No se asuste usted, seor. He corrido tanto para
alcanzarle...!
Y qu quieres de m? pregunt Abel. Cmo
has podido subirte ah?
Dando un salto por detrs respondi la
Marquesa; tenga usted la bondad de seguir adelante
y no pararse, pero yendo hacia el centro, a la City,
quiere usted? Le suplico que se d prisa, porque es
de mucha importancia. Hay una persona que quiere
verle a usted para hablarle de Kit y me ha enviado para
que le diga que an puede salvrsele y probar su
inocencia.
Qu me dices, nia? Es eso verdad?
Bajo mi palabra de honor, caballero. Pero vamos
ms aprisa; he tardado tanto en llegar, que creer que
me he perdido.
Abel, aunque involuntariamente, fustig a la jaca, y
sta, impelida tal vez por una secreta simpata, tal vez
por un mero capricho, sali al galope sin pararse ni
hacer ninguna de sus gracias hasta que lleg a la
puerta de la casa donde habitaba Swiveller; all,
aunque parezca raro, consinti en pararse apenas Abel
la refren.
Es en aquella habitacin dijo la Marquesa
sealando a una ventana donde brillaba una luz
mortecina, venga usted.
Abel, que era una de las criaturas ms tmidas que
existen en el mundo, vacil, porque haba odo decir
que haba gentes que llevaban personas engaadas a
ciertos sitios para robarlas y matarlas; las
circunstancias presentes eran muy semejantes y la
mensajera no era muy tranquilizadora, porque el
aspecto de la nia era bastante extrao. Su cario por
Kit venci toda otra preocupacin y, confiando el coche
al cuidado de un pobre hombre que rondaba por all
para ganarse una limosna, consinti que la Marquesa
le tomara de la mano y le condujera por la estrecha y
oscura escalera.
Su sorpresa fue en aumento al ver que entraban en
una habitacin mal alumbrada, donde un hombre, al
parecer enfermo, dorma tranquilamente en su lecho.
Qu gusto da verle dormir tan sosegado!
murmur la nia al odo de Abel. Hace dos o tres
das, no hubiera usted podido reconocerle.
Abel no respondi, y, si hemos de decir la verdad, se
mantuvo a respetuosa distancia del lecho y muy cerca
de la puerta. La nia, que pareci comprender su
temor, despabil la buja y, llevndola en la mano, se
acerc al lecho. El enfermo se despert y entonces
Abel pudo reconocer las facciones de Ricardo
Swiveller.
Qu es eso? exclam Abel acercndose
inmediatamente, ha estado usted enfermo?
Muy enfermo respondi Dick, a la muerte casi.
Si no hubiera sido por esa nia, tal vez habran ustedes
visto mi nombre en la lista de las defunciones hace
algunos das. Sintese usted, caballero.
Abel se qued al parecer atnito oyendo encomiar as
a su gua y acerc una silla a la cabecera de la cama.
Le ha dicho a usted para qu le llam? pregunt
Ricardo a Abel sealando a la criadita.
S, seor, y estoy atnito; en realidad, no s qu
creer dijo Abel.
Ms lo estar usted dentro de unos minutos
repuso Dick. Marquesa, sintate a los pies de la
cama, quieres?, y di a este caballero todo lo que me
contaste a m. S concisa y clara.
La nia repiti la historia exactamente igual que la
haba contado a Ricardo, sin aadir ni omitir nada. ste, con
los ojos fijos en Abel todo el tiempo que dur la narracin,
tom la palabra apenas termin la nia.
Ya se lo ha odo usted todo y espero que no lo olvidar. Yo
estoy demasiado enfermo y dbil para hacer ninguna
indicacin, pero usted y sus amigos comprendern
perfectamente lo que deben hacer. Despus del tiempo
transcurrido, cada minuto es un siglo. Si alguna vez ha ido
usted aprisa a su casa, vaya ms aprisa an hoy, no se detenga
a hablar conmigo, mrchese. Aqu encontrarn siempre a esta
nia, y en cuanto a m, pueden tener la seguridad de
encontrarme en casa durante un par de semanas al menos,
porque hay varias razones para ello. Marquesa, acompaa a
este caballero.
Abel no necesit ms persuasin, se march en un instante, y
la Marquesa al volver de abrir la puerta, dijo que la jaca haba
emprendido la marcha a galope tendido.
Eso la honra murmur Dick, desde ahora la considero
como buena amiga. Y ahora, cena y trete un jarro de cerveza,
pues debes de estar muy cansada. Verte comer y beber me
har tanto bien como si comiera y bebiera yo mismo.
Esta afirmacin fue lo nico que pudo obligar a la nia a
hacer lo que le peda, y despus de cenar con buen apetito y
poner en orden la habitacin, se envolvi en una colcha vieja y
se ech sobre la alfombra delante de la chimenea, en tanto
que Ricardo, dormido ya, murmuraba rimas en sus sueos.

CAPITULO XXIII
CONFERENCIAS

Ricardo Swiveller al despertar por la maana al da siguiente,


oy hablar en voz baja en su habitacin. Mirando por las
cortinillas, vio al seor Garland, a Abel, al notario y al
caballero misterioso rodeando a la Marquesa y hablando con
ella seria y afanosamente, aunque en voz baja, temerosos, sin
duda, de despertarla. No perdi tiempo en hacerles
comprender que la precaucin era innecesaria, y los cuatro
caballeros se aproximaron inmediatamente a su lecho. El
anciano Garland fue el primero que, estrechndole
afectuosamente la mano, le pregunt cmo estaba.
Dick iba a responder que se senta mucho mejor, aunque tan
dbil como era natural, cuando la pequea enfermera,
separando a los visitantes y arreglndole las almohadas, le
present el almuerzo, insistiendo en que lo tomase antes de
cansarse en hablar u or que le hablaran. Ricardo, que tena
bastante apetito y que haba estado soando toda la noche
con piernas de carnero, jarros de cerveza y otras golosinas
semejantes, sinti una tentacin tan grande al ver aquellas
pobres tostadas y aquel t ligerito, que consinti en comer y
beber, con una condicin solamente.
Y esa condicin es aadi Dick estrechando a su vez la
mano del seor Garland que me responda usted leal y
sinceramente a la pregunta que voy a hacerle antes de probar
un bocado. Es demasiado tarde ya?
Para terminar la obra que tan noblemente emprendi
usted anoche? pregunt el anciano. No, palabra de
caballero que an es tiempo.
Ricardo, tranquilo ya en este punto, almorz con buen
apetito, aunque no con ms prisa que la mostrada por su leal
enfermera en servirle el almuerzo y verle comer. Los ojos de la
Marquesita brillaban de alegra a cada bocado que Dick daba
a las tostadas, y en honor de la verdad debemos decir que
comi todo lo que era prudente, en su estado dbil todava.
No terminaron aqu los cuidados de la nia, que sali un
instante, volvi con una jofaina y lav la cara y las
manos de Ricardo; despus le pein y le arregl la
ropa, dejndole tan acicalado como lo hubiera hecho el
ms experto ayuda de cmara, y todo en un momento,
como si hubiera sido un nio, y ella, su niera. Cuando
termin el tocado, la Marquesa se sent en un rincn
para tomar su almuerzo, que ya estaba bastante fro,
por cierto, y Dick se dirigi a los caballeros diciendo:
Suplico a ustedes que me dispensen, seores.
Cuando se ha estado tan enfermo como he estado yo,
se fatiga uno pronto; pero ya estoy en disposicin de
hablar. Hay pocas sillas, pero pueden ustedes sentarse
encima de mi lecho.
Qu podramos hacer por usted? dijo el seor
Garland bondadosamente.
Si pudiera usted hacer que esa Marquesa que est
sentada almorzando fuera una marquesa de veras
repuso Dick, le suplicara que lo hiciera en seguida;
pero como eso no es posible, y la cuestin ahora no es
saber lo que usted hara por m, sino lo que har usted
por alguien que tiene ms derecho a sus beneficios, le
suplico, seor, que me diga lo que piensa hacer.
Precisa y principalmente hemos venido a eso ahora
dijo el caballero misterioso, porque pronto recibir
usted otra visita. Suponamos que estara intranquilo
mientras no supiera por nosotros mismos lo que
intentbamos hacer, y antes de proseguir en el asunto
hemos venido aqu.
Muchas gracias, seores repuso Dick.
Cualquiera que est en el estado en que me encuentro
yo, tiene que sentir ansiedad; pero no quiero
interrumpirle y le suplico que contine, caballero.
Como no dudamos un momento de la revelacin que
tan providencialmente nos ha sido hecha por esa nia,
tenemos la seguridad de que usando de ella como es
prudente, obtendremos el perdn y la inmediata libertad
del pobre muchacho; pero dudamos si ser suficiente
para hacernos llegar hasta Quilp, el principal actor de
tan malvada villana. Comprender usted que sera
monstruoso dejar que pudiera escaparse, si por
cualquier conducto llegara a saber algo. Si alguien se
escapa, es preciso que no sea l, de ninguna manera.
S repuso Dick, que no sea l, si alguno ha de
escapar; pero es mejor que no escape nadie. La ley es
igual para todos.
El caballero misterioso explic despus el plan que
tenan para obtener una confesin completa de la
interesante Sara.
Cuando sepa que todo lo sabemos, y que est
comprometida ya, creemos que no vacilar en
condenar a los otros por salvarse ella, y si lo
conseguimos, me tiene completamente sin cuidado que
ella sea la que escape sin castigo.
Ricardo no recibi este proyecto tan bien como
esperaban los caballeros, diciendo que Sara era tan
difcil de manejar, o ms an, que el mismo Quilp; que
era una especie de metal incapaz de doblarse; en
suma, que no era un adversario digno de ellos y que
seran vencidos. Pero fue intil que les instara a
emprender otro camino: llegaron todos al colmo de la
impaciencia y a ese estado en que los hombres no se
dejan persuadir ni atienden a razones. Hablaban y
vociferaban todos a un tiempo. As es que, despus de
decir a Swiveller que no haban abandonado a la madre
y hermanos de Kit, que hasta el mismo Kit continuaba
recibiendo su proteccin, que hasta all haban estado
tratando de aminorar su pena; despus de decirle que
estuviera tranquilo, porque haran todo lo posible;
despus de decirle todo eso, aadiendo muchas y
cordiales seguridades de afecto que es intil manifestar
ahora, el seor Garland, el notario y el caballero
misterioso se retiraron en momento muy oportuno, por
cierto, porque si no es casi seguro que Ricardo hubiera
recado otra vez con una fiebre cuyos resultados
hubieran sido quiz fatales.
Abel se qued haciendo compaa a Swiveller, que,
completamente exhausto, se durmi ligeramente;
aunque, a decir verdad, debemos hacer constar que el
reloj y la puerta reclamaron ms su atencin que el
desdichado enfermo.
Un ruido en la calle, como un peso enorme que cayera
de los hombros de un mozo de cuerda, y que sacudi
la casa haciendo tintinear todos los fiascos y vasos que
haba en la habitacin, despert a Ricardo. Abel,
apenas oy el ruido, dio un salto sobre su silla, corri a
la puerta, la abri y franque el paso a un hombre
robusto que llevaba un gran cesto y lo descarg en
medio de la habitacin. Una vez abierto, empezaron a
salir de sus profundidades paquetes de t y caf,
frascos de vino, naranjas, uvas, gallinas dispuestas ya
para asarlas, gelatinas y una porcin de cosas
suculentas y propias para restaurar las fuerzas y abrir
el apetito a un enfermo. La nia, que jams haba visto
aquel derroche de cosas buenas y que crea que slo
podan sacarse de zapatos de Navidad, se qued
inmvil, con la boca y los ojos desmesuradamente
abiertos y sin poder articular palabra. Ni el mozo, ni
Abel, ni su madre, que se present all como si hubiera
salido tambin de la cesta, parecieron sorprenderse lo
ms mnimo, sino que, andando en puntillas, colocaron
todos los paquetes en orden, y la buena seora,
llenando la habitacin con su presencia, pero sin perder
tiempo, sencillamente puso la jalea en tazas, las
gallinas en una cacerola en la lumbre de la chimenea,
pel naranjas y prepar refrescos, obligando a la nia a
beber vino y a comer pedazos de carne fiambre, hasta
que se dispusiera otra comida ms sustanciosa. Todo
esto fue tan inesperado y asombroso, que Swiveller,
despus de tomar gelatina y dos naranjas y ver al
hombre con el cesto vaco dejando todo aquello para
que l lo aprovechara, volvi a dormirse, creyendo que
empezaba la fiebre otra vez y que volva a estar en la
Arabia de las Mil y una noches.
Entretanto, los tres caballeros haban ido a un
restaurante; y pidiendo recado de escribir, almuerzo y
una habitacin reservada, almorzaron mientras
escriban una carta a la seorita Sally Brass
suplicndole en trminos misteriosos y breves que
favoreciera a un amigo desconocido que deseaba tener
una entrevista con ella, acudiendo al restaurante lo ms
pronto posible.
El mensajero a quien enviaron cumpli tan bien su
comisin, que diez minutos despus apareci la
seorita Sally en persona.
Tenga usted la bondad de sentarse, seora dijo el
caballero misterioso, que fue quien la recibi,
habindose retirado los otros dos.
La seorita no pareci sorprenderse al ver que su
misterioso husped era quien solicitaba la entrevista, y
cuando empezaron a hablar, dijo que supona que sera
para tratar de la habitacin, en cuyo caso era mejor que
se entendiese con su hermano.
Eso es muy sencillo aadi la bella Sara, paga
usted el resto del alquiler hasta expirar los dos aos y
asunto concluido.
Doy a usted las gracias por su advertencia, pero no
es ese el objeto de mi conversacin con usted.
No? repuso Sally. En ese caso, srvase usted
darme datos, porque supongo que ser algn asunto
profesional.
Tiene relacin con la ley, seguramente.
Pues bien, es lo mismo tratar con mi hermano que
conmigo. Yo puedo aconsejar a usted y tomar sus
instrucciones.
Hay otras personas interesadas en el asunto, no soy
yo solo, y ser mejor conferenciar juntos. Aqu est la
seorita Brass, caballeros dijo levantndose y
llamando a sus amigos.
El seor Garland y el notario se acercaron a Sara y se
sentaron a ambos lados, dejndola en el centro; ella
tom tranquilamente un polvito de rap y el notario
tom la palabra, diciendo:
Seorita Brass, en la profesin nos entendemos
perfectamente unos a otros y es mejor decir lo que nos
ocurra en pocas palabras. Usted buscaba a una
criada que se le haba escapado?
S, pero, a qu viene eso? pregunt Sara. La
hemos encontrado ya, seorita.
Quin?
Nosotros, los tres. Anoche mismo; de otro modo, se
lo hubiramos comunicado a usted antes.
Y ahora que lo s exclam la seorita cruzando
los brazos como si fuera a resistir una lucha, qu
ms tienen ustedes que decirme? Algo tienen
proyectado respecto de ella; la cuestin es que sea
verdad y que lo demuestren. Ustedes la han
encontrado, segn dicen. Pues bien, yo puedo decirles
que han encontrado a la criatura ms embustera y mala
que hay en el mundo. Est aqu? aadi mirando
por todas partes.
No, no est aqu ahora, pero est segura repuso
el notario.
Ya! dijo Sara tomando otro polvo de rap tan
iracunda como si aplastara la nariz de su criadita.
Aseguro a ustedes que de aqu en adelante, estar
mejor segura.
As lo espero repuso el notario. No se le
ocurri a usted nunca hasta que se escap, que la
cocina poda tener dos llaves? Sally mir sorprendida al
notario y tom otro polvito.
S continu ste, dos llaves, una de las cuales
serva para que recorriera la casa de noche, cuando
usted la supona encerrada, y oyera conversaciones
confidenciales; entre otras, una especial que ha de
referirse hoy a la justicia, donde tendr usted
oportunidad de orla repetida: la conferencia que usted
y su hermano tuvieron la noche anterior a la detencin
del inocente joven que fue acusado de robo, por una
infame maquinacin, que no hay trminos
suficientemente enrgicos para calificar.
Sally tom otro polvo. Aunque su semblante no
revelaba lo que pasaba en su interior, era evidente que
haba sido sorprendida y que esperaba que le dijeran
de su criada cosas muy diferentes.
Vamos, seorita, veo que sabe usted dominarse
perfectamente; pero comprende (no lo dudo) que, por
una causa que jams pudo concebir, se ha descubierto
la trama, y dos de los culpables tienen que ser
entregados a la justicia. Ya sabe usted las penalidades
y trabajos que ha de sufrir, y no es preciso que se lo
diga yo; pero tengo que hacerle una proposicin. Usted
tiene el honor de ser hermana de uno de los mayores
bribones que estn an sin colgar. Si me atreviera a
hablar as a una seora, aadira que usted es digna
compaera suya por todos conceptos; pero hay un
tercero relacionado con ambos, un infame llamado
Quilp, que es el alma de esta diablica estratagema, y
que es peor an que ustedes dos. Suplico a usted que,
por consideracin a ese hombre, nos revele la historia
completa del complot. Debo aadir que, si lo hace, se
colocar usted en una posicin satisfactoria, sin
perjudicar a su hermano, mientras que al presente
estn los dos gravemente comprometidos, porque
contra ustedes tenemos ya suficiente testimonio. Y
como es tarde, y el tiempo es oro, le suplico que nos
favorezca con su decisin tan pronto como sea posible,
seorita.
Mirando a cada uno de los tres por turno y con una
sonrisa en los labios, la seorita tom rap dos o tres
veces, despus se guard cuidadosamente la
tabaquera y dijo:
Tengo que decidirme ahora mismo?
S repuso el seor Witfierden.
La encantadora criatura abra los labios para
responder, cuando se abri la puerta y la cabeza de
Sansn apareci en la habitacin diciendo:
Dispensen ustedes, seores, y esperen un poco.
Sara, cllate y djame hablat, si quieres aadi
dirigindose a su hermana.
Eres un idiota! murmur sta.
Gracias, hija ma, pero s lo que traigo entre manos
y me tomar la libertad de explicarme de conformidad
con ello. Caballeros, respecto a la conversacin que
sostenan ustedes, ocurri que vi a mi hermana cuando
vena aqu, y temiendo le ocurriera algn accidente,
entr tambin y he odo todo lo que ustedes han dicho.
Si no ests loco interrumpi Sara, cllate y no
prosigas.
Sally, hija ma respondi Brass cortsmente, te
doy las gracias; pero contino suplicando a estos
seores que me dispensen.
El notario callaba y Sansn continu.
Si quieren ustedes hacer el favor de mirar esto y
levant una pantalla verde que le cubra un ojo
horriblemente desfigurado, se preguntarn cmo me
lo he hecho; si despus examinan mi rostro, se
preguntarn cul puede ser la causa de estos
araazos, y si luego observan mi sombrero, vern en
qu estado se halla. Caballeros, a todas esas
preguntas responder con una palabra: Quilp!
Los tres caballeros se miraron sin proferir palabra.
Y digo continu Brass, volvindose hacia su
hermana, como si hablara para enterarla a ella que
ha sido Quilp; Quilp, que me hace ir a su infernal
morada y se complace en mirar mientras yo tropiezo,
caigo, me arao y me descalabro; Quilp, que en todo el
curso de nuestras relaciones me ha tratado siempre
como si yo fuera un perro; Quilp, a quien siempre odi
con toda el alma, pero nunca tanto como ahora. Se
burla de m, despus que l fue quien propuso el
asunto, y tengo la seguridad de que ser el primero en
acusarme. Adonde me conducir esto, seores?
Pueden ustedes decrmelo?
Nadie habl. Brass se qued callado como esperando
la solucin de un jeroglfico y despus aadi:
Para concluir con esto, dir que es imposible ocultar
la verdad; se descubre siempre y es mejor que yo me
vuelva contra ese hombre, que dejar que l se vuelva
contra m. Por tanto, si alguien ha de denunciarle, es
mejor que sea yo. Sara, hija ma, comparativamente
hablando, t ests libre y yo aprovecho las
circunstancias en beneficio propio.
Y Brass revel toda la historia, cargando toda la culpa
sobre su cliente y
presentndose a s mismo como un mrtir.
Ahora, caballeros, yo no hago nunca las cosas a
medias; pueden llevarme a donde quieran, y si
prefieren que lo haga por escrito, lo har
inmediatamente. Tengo la seguridad de que sern
benvolos conmigo porque son hombres de honor y
tienen corazn. He cedido a los deseos de Quilp por
necesidad, porque contra ello no hay ley, siendo, por el
contrario, la necesidad nuestra ley. Acusen a Quilp,
castguenle; me ha hecho sufrir tanto y tan
continuamente, que todo me parecer poco.
Y Brass sonri como slo saben hacerlo los parsitos
y los cobardes.
Y ste es mi hermano? exclam la seora Sally
levantando la cabeza
y mirndole de pies a cabeza con amargura. ste
es el hermano por quien tanto he sufrido y trabajado?
Sara, hija ma, molestas a nuestros amigos y,
adems, no sabes lo que dices y te condenas a ti
misma.
S, cobardn! dijo la bella doncella. Ya te
entiendo. Temiste que hablara y te ganara por la mano.
No sabes que no hubiera cedido por nada en el
mundo, aunque me amenazaran con veinte aos de
encierro?
Je, je! murmur Sansn, que en su profundo
abatimiento pareca haber cambiado de sexo con su
hermana. Quiz creas eso, pero tengo la seguridad
de que hubieras obrado de otro modo. Acurdate de la
mxima de nuestro padre: Sospecha de todo el
mundo!
Los tres caballeros hablaron aparte unos minutos y
despus el notario seal a Brass la pluma y el tintero
que estaban sobre la mesa, dicindole que si quera
hacer una declaracin escrita, poda aprovechar
aquella ocasin para terminar el asunto.
Caballeros dijo Brass quitndose los guantes,
har todo lo que pueda en favor de la justicia, pero
deseara tomar antes alguna cosa. Inmediatamente
avisaron al mozo y le sirvieron un refresco. Despus se
puso a escribir.
Sara, entre tanto, paseaba por la habitacin con los
brazos cruzados unas veces y con las manos
enlazadas en la espalda otras, hasta que, cansada ya,
se sent, quedndose dormida cerca de la puerta.
Despus se ha supuesto con algn fundamento que
aquel sueo fue una farsa, porque apenas oscureci se
march sin que la observaran; pero no puede
asegurarse si fue intencionadamente o en estado de
sonambulismo, lo nico en que todos estuvieron
conformes es en que se march para no volver.
Hemos hecho mencin de la oscuridad y debemos
aadir que lleg la tarde en que Brass terminara la
denuncia escrita y que, una vez terminada, este digno
funcionario y los tres amigos tomaron un carruaje y se
hicieron conducir a la oficina particular de un juez, que,
saludando afectuosamente a Sansn y alojndole en
lugar seguro a fin de tenerle a su disposicin, despidi
a los otros, asegurndoles que al da siguiente se dara
una orden de arresto para prender a Quilp y que Kit
estara libre dentro de pocos das.
Pareca que la estrella de Quilp iba a dejar de lucir ya.
Concluido ya el asunto, los tres caballeros se dirigieron
a la casa de Swiveller, al cual encontraron tan
mejorado, que pudo sentarse media hora en la cama y
conversar con ellos. La seora Garland se haba
marchado haca algn tiempo, pero Abel continuaba
all. Despus de decirle todo lo que haba ocurrido, los
dos Garland, padre e hijo, se despidieron del enfermo,
quedando en su compaa la nia y el notario.
Ya que se encuentra usted tan bien dijo el seor
Witherden sentndose junto al lecho, voy a contarle
algo que he sabido en asuntos de mi profesin.
Tendr mucho gusto en orlo, si no es algo
desagradable, seor Witherden.
Si creyese que lo era, lo dejara para otra ocasin
repuso el notario. Dir a usted en primer lugar que
mis amigos, esos que han estado casi todo el da
conmigo, no saben nada y que su bondad para con
usted ha sido completamente espontnea, sin que los
indujera a ella inters alguno. Creo que es conveniente
que un hombre descuidado y ligero de cascos lo sepa.
Dick le dio las gracias, aadiendo que lo reconoca as.
He estado haciendo pesquisas para encontrarle a
usted, sin poder ocurrrseme que las circunstancias nos
pondran en relacin. Es usted sobrino de Rebeca
Swiveller, soltera, muerta en Cheselbourne, en el
condado de Dorset?
Muerta? exclam Ricardo.
Muerta. Si usted hubiera sido otra clase de sobrino,
habra entrado en posesin (as lo dice el testamento)
de 25.000 libras; pero siendo como es, slo tendr
usted una renta anual de ciento cincuenta libras. Creo,
sin embargo, que, de todos modos, debo felicitarle.
Seor murmur Ricardo riendo y llorando a un
tiempo, felicteme usted, s. An podr educar a la
Marquesa, con la ayuda de Dios, y vestir seda y
gastar lo que quiera, tan seguro como que he de
levantarme de este lecho otra vez!

CAPTULO XXIV
AHOGADO!

Ignorante de todo lo que acabamos de narrar en el


captulo anterior, y bien ajeno de la mina que iba a
estallar bajo sus pies, Quilp permaneci encerrado en
su fortaleza, sin sospechar nada y satisfecho por
completo del feliz resultado de sus maquinaciones.
Ocupado en la revisin de algunas cuentas, tarea tan
en armona con el silencio y la soledad de su retiro,
estuvo dos das sin salir a la calle y, al llegar al tercero,
se encontraba tan a gusto que concibi la idea de
permanecer encerrado tambin.
Era el da de la confesin de Brass y, por tanto, aquel
en que deba terminar la libertad de Quilp. No pudiendo
sospechar la nube que iba a descargar sobre l, estaba
contento y satisfecho. Cuando comprenda que se iba
engolfando demasiado en los negocios, variaba la
montona rutina de su ocupacin aullando, cacareando
o haciendo alguna otra operacin semejante.
Era un da oscuro y hmedo, fro y triste; la niebla
llenaba todos los mbitos de la localidad con una densa
nube y no podan verse los objetos a dos varas de
distancia. Los fuegos encendidos a la orilla del ro eran
insuficientes para iluminar la ruta y, de cuando en
cuando, se oa a algn infeliz barquero que gritaba sin
saber dnde estaba. Era un da propio para estarse en
casa al amor de la lumbre, oyendo narrar historias de
viajes o cosas semejantes.
Tambin el enano quiso darse el gusto de tener un
fuego encendido para l solo y mand al muchacho del
almacn que llenara la estufa de carbn y se fuera a su
casa si quera, porque no le necesitara en todo el da.
Encendi luces, ech ms combustible an en la
estufa, almorz un bistec que as l mismo, prepar un
gran jarro de ponche caliente, encendi su pipa y se
sent para pasar la tarde fumando y bebiendo.
Un golpecito dado en la puerta del despacho llam su
atencin; despus de sentirlo dos o tres veces, se
asom a la ventana y pregunt quin era el que
llamaba.
Soy yo dijo una voz de mujer.
Slo usted? Y a qu viene usted aqu? Cmo se
atreve a aproximarse al castillo del ogro?
No te enfades conmigo, vengo a traerte algo
importante.
Es agradable? pregunt el enano. Se ha
muerto tu madre?
No s lo que es, ni siquiera si es bueno o malo
repuso su mujer.
Entonces est viva dijo Quilp y no se relaciona
con ella. Vete a casa otra vez, pjaro de mal agero!
Te traigo una carta repuso la humilde mujer.
chala por la ventana y vete dijo Quilp
interrumpindola, porque si no salgo y te arao.
No, Quilp, haz el favor de orme exclam llorando
la pobre mujer. Haz el favor, por Dios!
Habla pronto aull el enano, con un gesto
horrible, pero s breve y ligera. Hablas ya?
Un muchacho, que no saba quin se la haba
entregado, llev a casa esa carta hace un rato diciendo
que era preciso entregrtela hoy porque era muy
importante. Si quisieras dejarme entrar! No sabes lo
mojada que estoy y cuntas veces me he extraviado
con la niebla! Deja que me seque un poco junto al
fuego, cinco minutos siquiera, y despus me ir en
seguida. Quilp, palabra de honor!
El amable esposo vacil un momento, pero
suponiendo que la carta requerira una respuesta y que
su esposa podra llevarla, la dej entrar. La pobre
mujer, arrodillndose delante del fuego para calentarse
las manos, le entreg una esquela.
Me alegro mucho de que ests mojada y tengas fro.
Me alegro mucho de que te hayas perdido y de que
tengas los ojos encendidos de llorar.
Qu cruel eres, Quilp! murmur la desgraciada
mujer.
Deb haber conocido la letra: es de Sally dijo
abriendo la carta.
Despus ley lo que sigue, escrito con una letra clara y
bien hecha:
Samy ha sido interrogado y se ha visto obligado a
hacer ciertas confidencias. Se ha descubierto todo y
ser conveniente que huya usted, porque recibir
alguna visita. Todo est secreto an, porque quieren
sorprenderle. No pierda usted tiempo. Yo he sabido
ganarlo y no me encontrarn. Si yo estuviera en su
lugar, procurara que no me encontraran tampoco. S.
B.
Sera necesario un lenguaje nuevo para expresar los
cambios que se operaron en el rostro de Quilp, que
ley y reley la carta media docena de veces. Estuvo
mucho tiempo sin articular una palabra siquiera y,
despus, cuando la seora Quilp estaba paralizada de
terror creyendo que se haba vuelto loco, exclam:
Si le cogiera aqu! Ay de l si pudiera tenerle entre
mis garras!
Qu es eso, Daniel? Qu te pasa?
Le ahogaba! continu Quilp, sin hacer caso de su
mujer. Qu alegra tan grande echarle al ro y
burlarme de l cuando saliera a la superficie una y otra
vez!
Quilp! grit ms asustada an la pobre mujer,
qu es lo que te han hecho?
Es un infame, un cobarde! murmur Quilp
restregndose las manos muy despacio. Y yo que
crea que la mejor garanta de su silencio era su
cobarda y servilismo! Oh, Brass; Brass, mi querido, mi
bueno, mi fiel amigo, afectuoso, corts y encantador!
Si pudiera cogerte entre mis uas...!
Despus sali e hizo entrar al criado a quien haba
despedido unos momentos antes y le dijo:
Llvate a esa mujer fuera de aqu; llvala a su casa
y no vengas maana, porque esto estar cerrado. Te
enteras?
Toms hizo un movimiento de cabeza indicando que s
y una sea a la seora Quilp para que saliera.
Pero, qu ocurre, Daniel? Dnde te vas? Dmelo!
Te digo exclam el enano cogindola por un
brazo que te marches inmediatamente, porque si no
dir y har lo que es mejor que no diga ni haga.
Pero ests en peligro, Quilp! Por favor, dmelo!
grit la pobre mujer.
S! No! Qu te importa? Vete, vete y no chilles
ms!
Dime solamente si es algo relacionado con la pobre
Nelly. No puedes figurarte qu noches tan horribles
paso!
Fue una suerte para la pobre mujer que el dependiente
se la llevara apresuradamente, porque el enano,
furioso, cogi un madero y se lo tir con fuerza; pero
rebot contra la puerta, que se cerraba detrs de los
fugitivos en aquel momento.
Una vez solo, el enano tom grandes precauciones;
cerr todas las puertas y apil tablones tras ellas,
dejando descubierta solamente una falsa, por donde
pensaba huir, que daba salida a un callejn ignorado y
difcil de encontrar en una noche de tan densa niebla;
apag la estufa y se qued slo con una buja
encendida.
Despus empez a recoger unos cuantos utensilios
que crea necesarios y se los puso en los bolsillos
murmurando amenazas de muerte contra su
procurador. Beba ponche a grandes y repetidos tragos,
como si fuera agua que no extinguiera la sed de sus
ardorosas fauces, y continuaba su soliloquio,
emprendindola con Sally, a la cual tampoco exima de
castigo en su mente por no haber envenenado,
quemado o hecho morir de algn modo secreto al
maldito Sansn.
Beba otro trago y prosegua el tema, echando la culpa
de todo lo ocurrido a la pobre Nelly y al viejo chocho,
dos malditas criaturas que no poda sufrir, ni aun lejos
de l, y a Kit, el honrado y simptico Kit, a quien an
amenazaba de muerte en aquellos momentos crticos.
Son un golpe en la puerta del muelle, que poco antes
cerr dando un golpe fuerte y violento; despus hubo
una pausa; luego, ms golpes repetidos y sin
interrupcin.
Tan pronto y con tanta prisa? murmur el
enano. Temo que os llevaris un chasco!
Afortunadamente estoy listo ya, gracias a Sally.
Apag la buja, cerr tras s la puerta falsa y sali al
aire libre. La noche era tan oscura y la niebla tan
densa, que ni aun l mismo pudo hacerse cargo del
sitio donde estaba. Anduvo unos pasos y, creyendo
que no iba donde quera, cambi de direccin sin saber
por dnde ir.
Si llaman a la puerta otra vez, me orientar por el
sonido murmur. Pero no se sinti el ms mnimo
ruido; slo de cuando en cuando se oa ladrar algn
perro a lejana distancia y en diversas direcciones.
Si tropezara con alguna pared o valla prosegua,
alargando los brazos para hallar algn obstculo,
sabra por dnde ir.
Pero slo encontraba el vaco y segua andando
completamente desorientado. De pronto tropez y cay
y, en un instante, se hall luchando con las aguas del
ro. Entonces oy llamar otra vez a la puerta y una voz
que gritaba llamndole. Conoci la voz: era una voz
amiga, de alguien que, extraviado en la niebla, quera
guarecerse all; pero no poda responder, se ahogaba.
Estaban all, muy cerca, pero no podan socorrerle
porque l mismo haba cerrado e interceptado la puerta
del muelle. Respondi con un rugido, pero no serva de
nada: una ola se lo llev envuelto en sus espumas por
la rpida corriente.
Luch. Una vez ms se levant haciendo
desesperados esfuerzos, pero volvi a caer insensible
y las aguas slo condujeron un cuerpo muerto.

CAPITULO XXV
KIT LIBRE

Caras alegres, voces animadas, palabras de cario,


corazones amantes y lgrimas de felicidad en un hogar
tranquilo esperaban a Kit; a Kit, que quera morir de
jbilo antes de entrar en l. Sabe que se ha probado su
inocencia y que estar pronto libre. Llega al fin la hora
de la libertad y el pobre muchacho cae insensible, para
recobrar el conocimiento en brazos de su madre, que le
esperaba en la granja Abel.
All encuentra a todos los seres que ama, todos los
que se interesan por l, Abel y sus padres, Brbara y
su madre, todos vestidos como en da de fiesta.
Cuando terminaron los primeros transportes de alegra
y cenaron todos pacficamente y sin prisa, porque
haban de dormir tambin en la granja, el seor
Garland llam a Kit y le pregunt si quera viajar al da
siguiente.
Viajar, seor? exclam Kit.
S, conmigo y con un amigo que est en aquella
habitacin.
Kit movi la cabeza murmurando dos o tres veces el
nombre de Nelly, como si desesperara por encontrarla.
Hemos descubierto el sitio donde estn y se es el
objeto de nuestro viaje dijo el seor Garland. Es
feliz y est contenta, aunque enferma; pero esperamos
que se curar. Sintate y oirs la historia.
Kit obedeci a su amo y ste le cont que tena un
hermano viviendo en un pueblo, lejos de Londres, en el
campo, en compaa del rector de una iglesia muy
notable por su antigedad, que era su amigo desde la
niez.
Este hermano, bueno y carioso, a quien todo el
pueblo conoca como el Doctor, era querido de todos
por su caritativa bondad. Nunca hablaba de ello en sus
cartas ni haca mencin de los habitantes del susodicho
pueblo, pero ltimamente haba encontrado dos
personas, un anciano y una nia, los cuales
despertaron tanto su inters, que no pudo menos que
hablar de ellos en una carta relatando la historia de su
peregrinacin, relacin que pocos oiran sin derramar
lgrimas.
Apenas el seor Garland haba recibido aquella carta,
concibi la idea de que deban de ser los errantes
fugitivos tan ardientemente buscados por el caballero
misterioso y a quienes la Providencia haba conducido
cerca de su hermano. Le escribi, pidindole los datos
necesarios para desvanecer las dudas que pudieran
ocurrir, y aquella misma maana haba recibido la
contestacin, que convirti las dudas en certidumbre.
Tal era la causa del viaje que deban emprender al da
siguiente.
Entretanto prosigui el anciano levantndose,
necesitas descansar, porque un da como el de hoy es
capaz de rendir al hombre ms fuerte. Buenas noches,
hijo mo, y que el cielo conceda a nuestro viaje un feliz
resultado.
A pesar del cansancio, Kit despert antes de ser de
da y empez inmediatamente los preparativos para la
marcha. Los acontecimientos del da anterior, y
especialmente la relacin de su amo, ahuyentaron el
sueo de sus ojos y durmi mal.
No haca an un cuarto de hora que se haba
levantado, cuando sinti movimiento en la casa, y
todos, levantndose tambin, coadyuvaron a los
preparativos de marcha; el caballero misterioso lo
diriga todo y era el ms activo de cuantos trabajaban.
Al romper el da estuvo todo dispuesto a pesar de que
el coche no deba llegar hasta las nueve.
Kit sinti haberse levantado tan pronto, porque no
saba cmo ocupar el tiempo de espera. Brbara
estaba all y, en realidad, era la menos alegre en toda
la casa.
Hace tanto tiempo que estabas lejos de aqu,
Cristbal, y ahora vas a marcharte otra vez! deca la
doncella, por decir algo, al parecer, pero con toda la
pena de que era capaz, su corazoncito.
S, pero es para traer a la seorita Nelly; piensa en
eso. Me alegro tanto de que al fin puedas conocerla,
Brbara-Brbara no se alegraba tanto como Kit,
aunque no dijo nada, y Kit sorprendido le pregunt:
Pero, qu es eso, Brbara? Qu tienes?
Nada! murmur sta haciendo un gesto que
contradeca su afirmacin. Kit comprendi a Brbara y
besndola le pregunt:
Brbara, ests enfadada conmigo?
Oh, no! Por qu he de estar enfadada? Qu te
importa por m?
Pero a Kit s le importaba y se lo demostr bien pronto,
pero Brbara, diciendo que la llamaban, trat de
marcharse.
Un momento, Brbara, separmonos amigos. T
has sido la que me has dado nimo en todas mis
penas; sin ti, hubiera sido ms desgraciado an, pero
yo quiero que te alegres de ver a la seorita Nelly,
porque me gustar saber que te complaces en todo lo
que me complazco yo. Morira gustoso por prestar un
servicio a la seorita y tengo la seguridad de que a ti te
pasara lo mismo si la conocieras, Brbara.
Siempre la he considerado como si fuera un ngel
continu Kit, y cuando la encuentre creo que la
ver rodeada de un nimbo de luz. Deseo verla feliz y
rodeada de todos los que la quieren, aunque tal vez
entonces no se acuerde de m, pero no importa, estar
contento con verla feliz.
La pobre Brbara no era de acero. Al or a Kit
expresarse con tanto afecto y respeto, se deshizo en
lgrimas, y no sabemos adonde hubieran llegado en su
conversacin a no haberse sentido las ruedas de un
coche, ruido que inmediatamente puso en movimiento
otra vez a toda la casa, que haca poco se haba
tranquilizado un tanto.
Chuckster llegaba al mismo tiempo con ciertos papeles
y dinero para el caballero misterioso, en cuyas manos
lo deposit todo, y participando de un ligero almuerzo,
hecho a toda prisa, presenci la entrada en el carruaje
y la marcha de ste.
Fue un da terrible. Las hojas caan a millares de los
rboles impulsados por el viento, que silbaba y las
mova en remolinos, depositndolas en montecillos a
larga distancia; pero Kit no se preocupaba del viento y
cuando lleg la noche, clara y luminosa, pero helada,
fue cuando sinti fro y dese que llegara pronto el
trmino del viaje.
Los dos caballeros, llenos de ansiedad, departan
sobre el objeto de aquel viaje, manifestando sus
temores y esperanzas y otras veces guardaban
silencio.
En una de las pausas de la conversacin, el caballero
misterioso, que haba ido pensativo largo rato, rompi
bruscamente el silencio preguntando a su amigo:
Le agradan las historias?
Como a la mayora de la gente repuso el seor
Garland, sonriendo. Si encuentro inters en ellas, me
gustan; si no, no; pero siempre procuro atender a ellas.
Por qu me lo pregunta usted?
Se me ocurre una corta narracin y voy a entretener
el tiempo con ella: es muy breve.
Y, sin esperar respuesta de su amigo, empez as:
Haba dos hermanos que se amaban tiernamente.
La diferencia de edad, unos doce aos, haca este
cario ms fuerte. Ambos pusieron su afecto en un
mismo objeto y vinieron a ser rivales sin saberlo.
El ms joven, dbil y enfermizo, fue el primero que
supo que su hermano amaba a la misma mujer que l;
pero aquel hermano le haba cuidado y sostenido
siempre con perjuicio propio, siendo para l como una
madre cariosa. Queriendo pagar con su sacrificio la
deuda de gratitud contrada con su hermano y darle la
felicidad a costa de la suya, call. Su secreto no fue
conocido de nadie y sali de su pas esperando morir
en tierra extraa.
El mayor se cas, pero pronto se qued viudo, con
una hija que era el vivo retrato de su madre. Puede
usted comprender el afecto de aquel padre por su hija,
en la cual vea la hermosura reproducida de la muerta
ainada.
La nia creci y cas con un hombre que no supo
apreciarla: fue muy desgraciada. Aquel hombre
destruy la felicidad y el bienestar de la casa, hasta
que la pobre mujer muri tres meses despus de
enviudar, dejando a su padre el cuidado de dos
hurfanos: un hijo de diez o doce aos y una nia tan
semejante a ella como lo era ella respecto de su
madre.
El hermano mayor, abuelo de estos dos nios, era un
hombre viejo ya y gastado, ms por la desgracia y las
pesadumbres que por el peso de los aos. Con los
restos de su fortuna estableci un comercio; al
principio, de cuadros; despus, de antigedades,
objetos a que fue aficionado desde nio y que entonces
fueron su modo de vivir en tan precaria existencia.
El nio fue creciendo, semejante a su padre en
cualidades y aspecto; la nia, tan parecida a su madre
que, cuando el anciano la sostena sobre sus rodillas,
crea soar teniendo otra vez a su propia hija. El nieto
abandon el hogar de su abuelo y busc compaas
ms a propsito para su carcter que el infeliz anciano
y la tierna nia.
Todo el cario que aquel hombre haba sentido por
su mujer y su hija lo concentr en aquella nieta, que
vino a ser su nico afecto. Es imposible referir los
sufrimientos del anciano, sus necesidades y
privaciones; temi a la muerte, porque le obligara a
dejar a aquella nia sola y pobre, y esa idea le
persigui noche y da como un espectro.
El hermano menor viajaba en tanto por pases
lejanos, maldecido por los que creyeron que su marcha
obedeci a otros mviles. Las comunicaciones eran
difciles e inciertas, pero al fin pudo saber, aunque en
diversos perodos y con largos intervalos, todo lo que
acabo de referir a usted.
Entonces se acord de su infancia y de su juventud,
de los das felices pasados en unin de aquel hermano
querido; realiz sus bienes, arregl sus asuntos todo lo
ms pronto posible y con bastante dinero para poder
vivir cmodamente, con el corazn y la mano abiertos y
con una emocin profunda, lleg una noche a la puerta
de su hermano.
El narrador, cuya voz se debilitaba por momentos, se
detuvo al llegar aqu.
S el resto murmur el seor Garland
estrechndole una mano.
S repuso su amigo, usted sabe el triste
resultado de todas mis pesquisas. Siempre hemos
llegado tarde. Dios quiera que ahora no lo sea otra
vez!
Ahora no puede ocurrir eso repuso el seor
Garland, esta vez los hallaremos seguramente.
Lo he credo y esperado as dijo el caballero
misterioso: aun ahora quiero confiar; pero no s... Un
presentimiento triste me agobia, amigo mo, y esta
opresin no desaparece, aunque trato de ahuyentarla
con razones y esperanzas.
No me sorprende aadi el anciano, es una
consecuencia muy natural de las circunstancias por
que ha atravesado usted y, sobre todo, de este largo y
penoso viaje y de este tiempo tan infernal. Escuche
usted cmo silba el viento!

CAPTULO XXVI
EL TRMINO DEL VIAJE

Al amanecer del da siguiente an continuaba el viaje


y, seguramente, llegara la noche sin que hubieran
arribado al punto de destino, a pesar de haberse
detenido muy pocas veces, slo las necesarias para
comer y mudar caballos; pero el tiempo continuaba
malo, las carreteras eran pesadas y abundaban en
ellas las cuestas.
Kit, entumecido de fro, procuraba entrar en calor
pensando en el feliz trmino de aquel viaje. La
impaciencia de los viajeros fue creciendo segn
avanzaba el da, que no por eso se hizo ms corto, y
oscureci cuando an faltaban muchas leguas que
correr.
Calm el viento y empez a nevar, cayendo copos tan
grandes y en tal cantidad que pronto se cubri la tierra.
Dej de orse el sonido de las ruedas y las pisadas de
los caballos. Todo estaba silencioso: pareca como si,
terminado el movimiento de la vida, envolviera a la
Tierra un sudario de muerte.
Dos leguas faltaban an para llegar y el tiempo que
tardaron en recorrer aquella distancia pareci un siglo a
nuestros viajeros.
ste es el pueblo, caballeros dijo el conductor
bajando del pescante en la puerta de una posada.
Vaya un tiempecito! Las doce nicamente y parece
que el pueblo se ha recogido ya!
Llamaron a la puerta fuerte y repetidamente, pero
nadie dio seales de vida: todo continuaba tan oscuro y
silencioso como antes. Pareca que se haban muerto
todos los inquilinos o que era aquella una casa
deshabitada.
Vamonos exclam el seor Garland, el
conductor despertar a esa gente, si puede. Yo no
descansar hasta que sepa que no llegamos
demasiado tarde. Vamos, vamos andando, por amor
de Dios!
Y as lo hicieron, dejando que el postilln llamara y
pidiera las habitaciones que hubiera disponibles en la
casa. Kit fue con los seores, llevando en la mano un
bulto que al salir de casa haba colgado en el coche, la
jaula con el pjaro, exactamente igual que Nelly lo
haba dejado.
Anduvieron a la ventura, sin saber por dnde llegaran
al sitio que buscaban, hasta que Kit, viendo luz en una
ventana, llam a la casa para preguntar el camino que
deban seguir.
Vaya una noche para hacerme levantar a estas
horas! contest una voz. Qu quieren ustedes?
Siento mucho haberle molestado. Si hubiera sabido
que era usted viejo y que estaba enfermo, no lo hubiera
hecho.
Cmo sabe usted que soy viejo? exclam el
otro. Quiz no lo sea tanto como usted supone, y en
cuanto a estar enfermo, hay muchos jvenes que no
estn tan fuertes como yo. Por lo dems, dispense
usted si he hablado con rudeza al principio, no veo bien
de noche y no pude ver que era usted forastero.
Siento mucho haber obligado a usted a que se
levantara, pero aquellos caballeros que estn parados
junto a la puerta del cementerio son forasteros tambin;
vienen de un largo viaje y desean llegar a la rectora.
Puede usted encaminarnos?
Vaya si puedo! No en balde soy desde hace
cincuenta aos el sepulturero del pueblo. Sigan por la
derecha, aquella es la calle. Supongo que no traern
ustedes malas noticias a nuestro anciano rector?
Kit respondi negativamente y, dando las gracias al
buen hombre, ech a correr, se reuni con los
caballeros y, siguiendo la direccin que el sepulturero
le haba indicado, llegaron a los muros de la rectora.
Volvindose para darse cuenta del camino que haban
trado, divisaron una luz que brillaba solitaria a cierta
distancia, pareciendo salir de un edificio ruinoso, como
si fuera una estrella inmvil y esplendente en medio de
la oscuridad.
Qu luz es aqulla? pregunt el seor Garland.
Evidentemente, sale de la casa donde viven ellos.
No pueden estar despiertos a estas horas.
Kit pidi licencia para averiguar quin viva all y,
llevando la jaula en la mano, parti ligeramente hacia
donde brillaba la luz, llegando pronto cerca de la
ventana.
Se aproxim sigilosamente y escuch: no se senta el
menor ruido, ni siquiera la respiracin de una persona
dormida.
Era muy raro que hubiera una luz encendida a aquella
hora sin que nadie estuviera cerca. No poda mirar
dentro de la habitacin, porque una cortina tapaba la
parte inferior de la ventana, pero no se vean sombras
tampoco. Dio la vuelta al muro y encontr una puerta.
Llam y no obtuvo respuesta, pero all se senta un
ruido especial, sin que pudiera determinar a qu
obedeca; parecan gemidos sordos, como de alguien
que sufriera, pero eran demasiado regulares y
constantes; era distinto de todo lo que haba odo hasta
all: algo as como un quejido doloroso.
Kit sinti ms fro que el que haba tenido en todo el
viaje en medio del hielo y de la nieve. Llam otra vez,
pero ni hubo respuesta ni se interrumpi el ruido.
Apoy una rodilla en la puerta y una mano en la
cerradura y la puerta se abri cediendo a aquella
presin.
No haba ninguna lmpara ni buja en la habitacin,
pero el ligero resplandor del fuego que arda en la
chimenea le dej ver una figura encorvada sentada de
espaldas a la puerta. Ni el ruido de la puerta al abrirse y
volver a cerrarse con un portazo, ni los pasos de Kit,
hicieron que aquella figura volviera la cabeza o se
moviera. Quieta y silenciosa permaneci, como si no
hubiera sentido nada. Era un hombre con el pelo tan
blanco como las cenizas de la lea que se extingua en
la chimenea.
Kit habl algo, sin que pudiera saberse lo que dijo.
Ya iba a marcharse; tena la mano en la cerradura,
cuando algo en aquella figura encorvada llam su
atencin, un trozo de lea produjo una viva llama y Kit,
volviendo donde antes estaba, avanz unos pasos y se
fij en su semblante. S, aunque muy cambiado, le
reconoci.
Amo! grit ponindose de rodillas y cogindole
una mano. Querido amo! Soy yo, dgame usted
algo!
El viejo se volvi lentamente y murmur con voz ronca
y apagada:
Otro espritu! Cuntos van a venir esta noche?
No soy un espritu, amo querido, soy Kit. Y la
seorita Nelly, dnde est?
Todos preguntan eso! repuso el viejo como si
divagara. Todos preguntan por ella! Un espritu!
Dnde est? Dgamelo usted, por favor, querido
amo!
Est durmiendo all, ms all.
Gracias a Dios!
Ay! Gracias a Dios! continu el viejo. He orado
y pedido mucho mientras ella dorma. Ah! Ha
llamado?
No he odo ninguna voz.
S, s, la oste; la oyes ahora! Y quieres decirme
que no oyes su voz?
Kit se levant y escuch de nuevo.
No orla? murmur. Habr alguien que la
conozca mejor que yo?
Haciendo seas a Kit para que se callara, el viejo
penetr en otra habitacin y, despus de una corta
ausencia, volvi murmurando:
Tenas razn, no llamaba, a menos que fuera en
sueos, porque an duerme. Tem que esta luz,
demasiado viva, la despertara y la he trado aqu.
Pareca hablar solo, como si no se dirigiera a nadie;
despus volvi a escuchar un largo rato y al fin, sin
preocuparse de Kit, abri un bal, sac algunas ropas
de Nelly y empez a alisarlas con la mano y colocarlas
otra vez cuidadosamente, en tanto que murmuraba:
Por qu ests tan quieta, Nelly? Tus amiguitas
vienen a buscarte y preguntan por ti, y lloran y sollozan
porque no les respondes.
Este es su traje favorito segua el viejo abrazando
y besando aquel traje; lo echar de menos cuando
despierte. Lo han escondido aqu, pero yo se lo llevar:
mi niina no tiene que llorar por nada. Mira estos
zapatitos. Son suyos, estn tan usados... pero los
guarda en recuerdo de nuestro viaje. Casi no tienen
suelas y sus pobres piececitos se heran en las piedras,
pero no se quej nunca y andaba detrs de m para
que yo no la viera cojear. Y besndolos, volvi a
guardarlos como si fueran una sagrada reliquia.
Kit no poda or ms: tena los ojos llenos de lgrimas.
La puerta se abri de nuevo y el seor Garland, su
amigo y dos personas ms entraron en la habitacin.
Eran el Doctor y el maestro. Aqul traa una lmpara en
la mano y, segn Kit supo despus, haba ido a su casa
a ponerle aceite un momento antes de que l llegara.
El viejo, volviendo a su sitio, sigui con los quejidos
anteriores, sin preocuparse de las personas que haban
entrado en su casa. Pareca que nada ni nadie excitaba
su inters. El hermano menor se retir a un lado; el
Doctor acerc una silla, se sent junto al anciano, y,
despus de un largo silencio, se atrevi a hablar:
Otra noche sin acostarse! Por qu no trata usted
de descansar, como me prometi?
El sueo huye de m! repuso el viejo. Se ha
ido todo con ella!
Pero si ella sabe que usted no duerme se afligir
mucho y usted no querr darle un disgusto.
No, pero hace tanto que duerme! Cundo
despertar? pregunt el viejo.
Pronto; feliz y contenta, no sentir penas ya.
El viejo se levant, fue otra vez a la habitacin de la
nia y all empez a divagar de nuevo.
Todos los presentes, con el rostro baado en lgrimas,
se miraron unos a otros.
Despus sali diciendo que an dorma, pero que
haba movido una mano, muy poco, pero la haba
movido, y que pronto despertara.
No hablemos ms de su sueo dijo el maestro
sentando al anciano en una silla y sentndose a su
lado, hablemos de ella como era en casa, antes de
emprender la peregrinacin, antes de huir a la ventura.
Siempre estaba contenta exclam el anciano
mirando seria y reposadamente a su interlocutor,
tranquila y formal, pero feliz siempre: era de carcter
muy alegre.
He odo decir a usted continu el maestro que
en eso y en otras muchas cosas se pareca a su
madre. Se acuerda usted de ella?
El viejo sostuvo su mirada serena, pero no respondi.
O de otra anterior an, de su esposa de usted
murmur el Doctor. Han pasado muchos aos, pero
jams puede uno olvidar a la madre de sus hijos. Lleve
usted sus pensamientos a aquellos lejanos das,
cuando era usted joven; cuando, nio an, amaba
usted a otra flor semejante. Recuerde que tena un
hermano, olvidado y alejado hace mucho tiempo, pero
que ahora viene a consolarle a usted y a ser el bculo
de su vejez.
A ser lo que t fuiste una vez para m exclam el
menor cayendo de rodillas ante el anciano; a pagarte
con mi constante cuidado, solicitud y amor tu antiguo
afecto por m; a ser tu mano derecha, tu amparo en la
vejez y la soledad. Di solamente una palabra que
indique que me reconoces. Nunca, nunca, ni aun
cuando eramos nios, nos quisimos tanto como te
quiero ahora, hermano mo!
El viejo mir a todos, uno tras otro, y movi los labios,
pero no habl una sola palabra.
El hermano menor continu hablando, en tanto que el
viejo, poco a poco y sin ser visto, se acerc a la alcoba
de la nia y exclam con labios temblorosos:
Conspiran juntos para que aparte mi corazn y mi
afecto de ella! No, no lo conseguirn mientras me
quede un soplo de vida! No tengo parientes ni amigos,
ni los tuve, ni los tendr! Slo la tengo a ella, a mi nia,
y nadie puede separarnos!
Y despidindose de todos con la mano, penetr en la
alcoba de la nia. Todos entraron detrs de l sin hacer
ruido de pasos, pero sollozando y llorando
amargamente.
El silencio de aquella habitacin estaba explicado: la
nia estaba muerta.
Tena el rostro resplandeciente, la fatiga y el cuidado
haban huido de all y un reposo celestial pareca
embargarla.

CAPTULO XXVII
SU TUMBA

A la maana siguiente, algo ms tranquilos ya de la


pena y dolor que embargaran aquellos amantes
corazones, pudieron or el relato de sus ltimos
momentos.
Haca dos das que haba muerto. Todos saban que el
fin se acercaba y muri al clarear el alba. Antes de
morir despert de un sueo largo y reposado, pidi a
todos que la besaran y despus, mirando al anciano de
un modo que jams podran olvidar cuantos lo vieron,
extendi sus brazos y le estrech entre ellos. As muri,
abrazada a su abuelo.
Contaron sus conversaciones acerca de aquellas dos
hermanas que fueron una rfaga luminosa en su triste
existencia, sobre los nios que eran sus mejores
amigos y hasta sobre Kit; el pobre Kit, a quien tanto
quera y a quien ya no vera ms. Aun entonces le
recordaba alegre y riendo, como si desaparecieran sus
dolores con aquel recuerdo.
Poco despus vino el nio aquel a quien tanto quera
Nelly. Traa flores y quiso ver a la nia; no gritara
porque ya saba lo que era un muerto y no tena miedo
alguno.
Le permitieron entrar y cumpli su palabra, dando una
leccin a todos.
El viejo, que hasta entonces no haba hablado con
nadie ms que de la nia, y con ella, creyendo que le
oa, rompi en lgrimas cuando vio al pequeo y todos
los circundantes, comprendiendo que la presencia del
nio sera beneficiosa al anciano, salieron de la
habitacin dejndolos juntos.
El nio, con su inocente charla, le persuadi para que
descansara, para que comiera, y el anciano hizo todo lo
que el pequeo le deca.
Cuando lleg el da en que tenan forzosamente que
sepultarla, el nio se lo llev consigo para que no
presenciara la triste ceremonia.
Era domingo y todo el pueblo estaba de luto.
Vecina! murmur el anciano al llegar a la casa
donde el nio viva. Cmo es que todas las mujeres
visten hoy de negro y todos los hombres llevan
crespones?
No lo s respondi la buena mujer.
Cmo? Si usted misma lo lleva tambin!
Vamonos, hijo mo, hay que saber por qu es eso.
No, no! grit el nio. Acurdese de lo que me
ha prometido usted. Vamos al campo donde Nelly y yo
bamos tantas veces y no podemos volver atrs.
Dnde est ella? pregunt el abuelo.
No lo sabe usted? respondi el nio. Pues
qu, no acabamos de dejarla ahora dormida?
Verdad, verdad! Era ella la que hemos dejado all!
Aunque nada dice, est tan linda como siempre.
Se apret la frente con la mano, mir alrededor como
si despertara de un sueo e impelido por una idea
sbita cruz la calle y entr en casa del sepulturero.
Este y su ayudante estaban sentados cerca del fuego,
pero al ver al que entraba, se levantaron y le saludaron
con el respeto que su desgracia les inspiraba.
El nio les hizo una seal de inteligencia: fue cuestin
de un instante, pero aquello y la mirada del anciano
fueron bastante para que comprendieran que tenan
que ser prudentes.
Entierran ustedes a alguien hoy? pregunt el
anciano.
No. A quin habamos de enterrar? repuso el
sepulturero.
Eso digo yo... A quin!
Estamos de vacaciones, seor, no tenemos nada
que hacer hoy en el cementerio y nos dedicaremos a
cuidar nuestro jardn.
Bueno, entonces ir a donde quieras, pequeo
dijo el anciano dirigindose al nio. No me engaan
ustedes, verdad? He sufrido mucho desde la ltima
vez que nos vimos! Ustedes no lo pueden comprender!
Vaya usted tranquilo con el nio murmur el
sepulturero, y que el Seor los acompae y los
bendiga.
Vamos, hijo mo. Y, dichas estas palabras, se dej
conducir pacficamente en la direccin en que el nio
quiso llevarle.
Las campanas seguan doblando noche y da como si
fueran voces plaideras que lamentaran la prdida de
un ser tan bueno, tan joven, tan hermoso y cuyos das
en la tierra haban sido tan cortos, tan azarosos y tan
desprovistos de dulzura y alegras.
Llegada que fue la hora del entierro, la poblacin
entera se uni al fnebre cortejo: grandes y chicos
rindieron el ltimo tributo de cario a aquella infeliz
criatura que tan bondadosa y tierna haba sido para con
todos. Algunos de sus ms asiduos compaeros
condujeron a hombros el atad para depositar aquel
cuerpo angelical en el seno de la madre tierra.
Se encaminaron al templo para rezar algunas preces y
al llegar a l, detuvironse y el cadver fue colocado en
al atrio de la iglesia.
All donde sola sentarse para descansar tantas veces,
all recibi las bendiciones y se dijeron responsos; el
cortejo sigui adelante hasta llegar a un terreno donde
Nelly paseaba con frecuencia antes de morir.
All, en una sepultura rodeada de flores plantadas por
su propia mano, depositaron su cuerpo; se oyeron
muchos sollozos en medio de aquel solemne silencio,
se dijeron misas y todos se retiraron; unos llorando,
otros comentando los hechos de aquella nia, que en
poco tiempo se gan el cario, el respeto y la
consideracin de todos los vecinos del pueblo.
El viejo volvi a su morada muy tarde; el nio, al volver
del paseo, le hizo entrar en su casa con un pretexto y le
oblig a descansar y dormir en una butaca, junto a la
chimenea. Cuando despert, la luna brillaba ya,
iluminando el espacio.
El hermano menor, que inquieto le esperaba en la
puerta, le vio apenas se acerc con su pequeo gua y,
avanzando hacia l, le tom de la mano y, obligndole
dulcemente a apoyarse en su brazo, le condujo al
interior.
Apenas entr, fue derecho a la alcoba de Nelly y, no
encontrando lo que haba dejado all, recorri toda la
casa y la del maestro llamndola a voces por su
nombre.
Su hermano le sigui y le condujo de nuevo a su casa,
queriendo persuadirle con palabras cariosas para que
se sentara y oyera lo que queran decirle los all
reunidos.
Con palabras de afecto y cario, con todos los
recursos que el amor fraternal y la compasin pueden
sugerir, fueron preparndole para comunicarle la triste
verdad; pero apenas sta sali de los labios de uno de
ellos, el pobre anciano cay al suelo como herido por
un rayo.
Durante horas enteras perdieron la esperanza de que
pudiera vivir, pero el dolor da resistencia y resisti.
Decir los das que pas el anciano despus de saber
la prdida de su nieta, sera repetir lo que saben
perfectamente cuantos han pasado por semejante
prueba. Todo lo poco que quedaba en l de
conocimiento o memoria lo concentr en la nia, sin
que jams llegara a comprender que tena un hermano.
Pareca estar siempre buscando algo perdido y ni
ruegos, ni splicas, ni palabras de afecto tenan valor
para l.
Hicieron esfuerzos para llevrselo de aquel lugar, pero
todo fue intil: mientras estaba en aquella casa
buscando a Nelly por todas partes, estaba tranquilo;
apenas le sacaban de ella, se enfureca y cuantas
eminencias entendidas en la materia le visitaron, dieron
a entender que era un caso desesperado.
Tampoco el nio tena ya influencia sobre l: algunas
veces le acariciaba y paseaba con l, pero otras ni
siquiera se daba cuenta de su presencia.
Un da se hallaron con que haba madrugado y,
cogiendo su bastn en una mano y en la otra el
sombrerito de Nelly y la cestita que sola llevar ella, se
haba marchado.
Cuando empezaban a preguntar por todas partes para
encontrarle, lleg asustado el nio de la escuela
diciendo que le haba visto sentado en la sepultura de
Nelly.
All fueron sin molestarle, pero sin perderle de vista, y
cuando se hizo de noche vieron que se levantaba,
volvi a su casa y se acostaba murmurando:
Maana la ver!
Y as continu por muchos das sentado all desde la
maana hasta la
noche y esperando verla siempre al da siguiente.
La ltima vez que fue al cementerio era un da
esplndido de primavera; al llegar la hora de costumbre
y ver que no volva, fueron a buscarle y le hallaron
muerto sobre la sepultura.
Y all le enterraron, al lado de aquella nia a quien
tanto am, y en el
cementerio de aquella iglesia que casi lleg a ser su
casa, donde tantas veces elevaron sus plegarias al
Sumo Hacedor, duermen juntos el sueo eterno la nia
y el anciano.

EPLOGO

Slo resta saber la suerte de algunos de los


personajes que prestaron su concurso a esta narracin.
Sansn Brass fue instalado por un cierto nmero de
aos en un palacio donde otros muchos caballeros se
alojaban tambin con cargo al Estado, llevando
siempre en los tobillos un amuleto de hierro, a fin de
que no se le entumecieran las piernas por el poco
ejercicio que haca.
De la seorita Sally nada pudo saberse en concreto;
unos la vieron vestida de hombre y haciendo oficio de
marinero; otros, pidiendo limosna, y haba quien
aseguraba que la haba visto buscando las sobras del
rancho en los cuarteles.
El cuerpo de Quilp se encontr en el ro, horriblemente
mutilado. Fue conducido ante la justicia y enterrado a
sus expensas.
La seora Quilp no pudo perdonarse nunca su ltima
conversacin con Nelly; la muerte de su marido la dej
rica y volvi a casarse con un hombre que supo hacerla
feliz.
La familia Garland sigui sus costumbres como de
ordinario, sin ms novedades que la sociedad de Abel
con el seor Widierden y su boda con una joven rica,
buena y hermosa. El Doctor, al morir su amigo, se fue a
vivir en compaa de su hermano y fue un to carioso
y un compaero de juegos para los chiquitines de Abel.
Ricardo Swiveller tard en reponerse de su
enfermedad y, al recibir la primera remesa de su renta,
compr un magnfico equipo a la Marquesa, a la cual
cambi el nombre llamndola con el eufnico de
Eufrosina Sfinae. Fue a un colegio costeado por
Ricardo y cuando cumpli diecinueve aos, no
sabiendo qu hacer con ella, le entreg su mano, su
corazn y su fortuna, convirtindola en la seora de
Swiveller.
El caballero misterioso, o sea, el hermano menor del
abuelo de Nelly, conserv siempre una pena profunda
en su corazn; pero no por eso abandon el mundo, ni
dej de vivir lo ms felizmente posible haciendo todo el
bien que poda, especialmente a cuantos haban sido
amables y buenos con Nelly y su abuelo, sin excluir a
uno solo, ni siquiera al hombre que alimentaba el horno
de la fundicin.
Kit y su madre fueron ampliamente recompensados de
los disgustos que haban sufrido; aqul, con un buen
empleo, y sta, con la satisfaccin de tener un hijo tan
noble y tan amante, que lleg a ser un hombre til y
provechoso a su familia y a su pas. Se cas, como es
de suponer, con Brbara. Excusamos explicar la
alegra de las dos madres y las lgrimas que
derramaron con tan fausto suceso. Tuvieron muchos
hijos y todos aprendieron y repitieron despus a los
suyos la historia de la seorita Nelly y los trabajos y
amarguras que l pas en aquellos das tan tristes.
Algunas veces los lleva a la calle donde vivieron. La
tienda no est all ya, una calle ancha y nueva se ha
abierto en aquel sitio; pero hace unas rayas en el suelo
y all, dentro de aquel cuadro, les dice que estuvo la
casa.
Estos son los cambios que trajeron unos cuantos aos.
As pasa todo, como un cuento que se narra! Pasa y
ya no es!

***

También podría gustarte