o

nd
i A
Ma
¡¿ ¡Como
Q Todas El
u hoy es mi
las chi- novio es
é cumplea- ¿Sab...? Tengo
Oye... cas a mi de Yui é
e ños voy a qu 17 años
¿Y ya lo alrede- va a la
e habéis dor no
salir con y voy a
e hecho? hacen
univer- mi novio a segun-
e
sidad, celebrar-
más que ¿sabes? do de
lo por
e hablar ahí!
secun-
e de chi- daria.
e?! cos.

¡A
ver!

Momo...

¡Dejad
ya de
hablar y
concen-
traos!

ra
fue

u
bu

Desde otoño
soy la jefa Me llamo
del club de Momo
baloncesto. Suzuki.
Oye,
por cierto...
Ese chico
nuevo de
primero está
para mojar
pan, ¿eh?
¡¿Qué
dices?!
¡¿Y es
verdad
el rumor
de que va
a entrar en
el club de
basket?!

¡Hala,

¡VE
todas

NG
a entre-
¡Con

A!
nar en
lo guapa
pareja!
que eres,
Momo! ¡De-
Bueno,
la verdad
berías ligar- ¡¡M
te a alguno,
es que
el tema
o echarte
novio!
o
chicos... m
¡Qu ién o
¿Ver- e tú
dad? b
tam ás !!
est ad
ed
en me-
de er!
rec

F
SHU

Ah
... ...tampoco
¡Perdo- es que no
naaa! me intere-
se en ab-
soluto...
PL
OP
SHUM

gra...

gra-
cia...

AF
?
SH

¡a
n
d
a!

¡momo!

AAA
AAH
¡¡es
ese
chico!!
OOH
Hala...

¡Qué
pasada!
No me
extraña
que ligue
tanto...

¡¡Es el
nuevo
de pri-
Pero mero!!
...

¡¿EH?!
AC
MU

Cuánto
tiempo sin
verte...

momo

UA G H

¡¿Q
!!
h
u a
¿Qué? éc ¡¿Qu...?!
¿Y e
tú s?
¿Quién
qu ié n !
VOY a ?
ser? eres
Yo. S
FLA

¡¿Es
una
esta-
fa?!
Soy
Jun.

Jun
Saeki.

Y Me he
lo he hecho más
hecho molón que
por ti. antes.

Jun es un
chico con ¡¿Q

el que me
llevaba bien
en segundo

?!
de la escuela
media.
Cuando
se reía
era un
poco
monín...
Los dos
Cuando estába-
hacía- mos en
mos uno el club
contra de basket
uno yo le y él era
En ganaba más ba-
resu- siempre. jito que
men... yo.

¡¡No
me puedo
creer que
se haya
convertido
en este
maromo
tan ligón!!

No Jo,
es más ¡Que
Y oye pues
ra que un no es
Oye, aho qué guay
ha amigo mi ex! que tu ex
Momo t o
vuel tá que un Pero sea tan
... y es aro día se se te
r guapo.
más yo mudó. declaró,
que é
qu ¿no?
sé.

ju
ju ¡NO!
Creo
que
debe-
rías

¡¿A
que
es
buena
AH
idea?!

¡¿
... A
Además, A
dicen que A
... /// el amor hace
¡Claro,
LA H?
!
a las chicas
Momo! ¡Te
más guapas,
lo tomas
PRi
¿verdad...? ¡No

TA
todo muy
pasa ME

TA
nada, en serio!
RA

TA
tía! ¡Pue-

TA
des hacer-
lo en plan VEZ.
jugar o
para pasar
el rato!

¡O
podrías
salir
¡¿Pero
con él!
cómo se
ponen estas ¡¡O
a decidir te
por mí...?!
PLIP lo
tiras
y ya!! !
!

!!
H
HHH
FUS

...!!
Ve a ¡Hala,
decirle ¿ves?!
algo, ¡Yo creo PLIC
anda. que él
está por
la labor!

¡¡Que
Nada no,
de “la que
pri- no y

!!
mera que
vez” no!!
ni de
¡¡DE tirár-
melo...
ESO
Ni
HABLAR!!

TU-T
UM

Después
NUM qué
pa- de termi-
Me podría
lo nar el menú
salir
... de la con-
cualquier
centración
cosa...
se me ha
hecho muy
tarde...

oscu-
rooo
...
¡¡¡¡¡¡¡
FLUM FLUM
A AA
AAAA H
¡Que
HHH A
HH
soy
yo!

Hh !
!!!!!!
En
lo de
asus-
...
¿Eh? tarte !!
Pues por
tú sí que nada
has cam- no has
biado... cambia-
do,
¿eh?

! Claro,
pero si
ya te lo
he dicho.

He
cambiado
para ti,
¡Anda! O-Oye, MOMO.
eso lo
dices en
seri...
¡m
om
o!

ah
...

¿Echamos
un uno
contra uno,
como en
los viejos
tiempos?

¡Vale!

Este
es el
Jun que
yo co-
nozco
...
S
PLA

¡Hala!
Pero
no
voy a
perder. Has
mejora-
do, ¿eh,
Jun?
¿E
h. En
..? Te
Siem- picas y esto
pre he me robas tampoco
pensado la bola has cam-
que... ... biado.

...estás
preciosa
cuando
te pones
así.
PLI
C

SHAF
¡U
ah !
SHU
RUR
URU

PLO
MF
A
y...

!

Ju...

Dime,
MOMO
...

¿No
sientes
nada por
mí ahora
que he
cambiado?
Porque
yo sí lo ¿Pero
siento... qué
dices...?

Desde
enton-
ces...
Siempre
lo he
senti-

FLO
do...

AS
H
Me...

PL
AM
¡Me
tengo
que ir!
y
hu

TAP
TAP

Tu voz ha
cambiado...
Tu altura
ha cambia-
do...

¿Cómo
voy a
no sentir Que
un Jun
nada...? así me
hable
de esa
manera
...
Momo
Per- ...
do- ¡Venga,
nad. jefa!

Va a
empe- ¡¡Momo,
zar el ¡Espabila, tía!!
partido ¿no?!
de los
chicos.

S!
¡VAMO
Ah...

Desde
entonces... ¿Sí?

¡Ahora
resulta
soy un qu
a pervi! e

No
hago
más que
acordarme
¡Án de aquella
m
i
Juno, noche.
Sae
kiiii!

FLO
SH
¡Pero
si no
¡¡Pero ¡Pues es más
que no es que un
sí que parti- ¿Huy?
mi novio, liga tu do de ¿Y eso?
jolines!! entre-
novio, na-
¿Anima-
¿no?! mien- doras?
to!

¡Qué s
a
guap !
sois

¡Vaya, pues
sí que lo
desmientes
en plan ca-
¡U
iii

tegórico!
h!

.
.
.
.
.
.

¿Veis?
¡Qué ¡MOMO!
a
guap ! Te has Trata a
s
está cambiado todas las
el peina- chicas
do, ¿no? igual...

ha !
uc e
¡M ert
su
Ay, no...
¿Pero qué
estoy
diciendo?

Oye,
Jun
...
Estas
A cosas ház-
mí S selas solo a
FRU
no. la chica con
la que vayas
en serio,
¿vale...?

Parece
que esté
¿Entonces, celosa.
si voy en
serio está
bien?

AM
PL
qu... En el
partido
de hoy
...

Pues
¡¿ entonces
cóm vamos
o?
! a hacer
esto.

UF
SH

...!!

Y si lo
consigo...
...meteré
diez triples
por ti.
Si com-
prendes
que voy en
serio...


MiA.

¡UAH!
A
S a
ÑU
C ZA a
a
h
h
...

¿Pero
qué
cosas
dice?

.
.
.
.
.
.
PI
III

¿Qué
piensas
hacer,
Momo?

Qué Ji Ji
va.
Jun es
bueno, ¡a
lo mejor lo
consigue!

.
.
H
.
U . FLOSH
M .
. ¡Hala!
j ¡¡Pues
i Además,
j yo no he ya ha
i aceptado metido
la oferta. uno!!
No
para de
hala.
meter
triples
... in-
creí- Ya
ble ha Total,
me-
... seguro que
tido Ha
cua- esto será
tro metido
... otro. Cuando algún tipo
acabe el de juegue-
partido cito.
Oye, dirá que
pero era broma
... y se reirá.

¿No os
parece que
Jun está
echando
hoy toda
la carne en
el asa-
dor...?

¿Por
qué?
NC
CLA ¿Por
qué no
juegas
des-
Huy, preo-
por cupado
poco. como
haces
siem-
pre?

M
i
e
r
d
a
... Oye, en
Dime, serio...
¿por Que solo

SH
qué? le falta un

UF
triple para
llegar a
diez...

¿Tan
en
serio
vas?
¡JUN...!

¡¡Jun ha
recupe-
rado la
bola!!

¡MÉTELA!

Quedan
diez
segun-
dos...

C
ÑU
TAM

Qué
cruel
eres...
PL
O
SH

¡L
m ho
e a
ti
d
o
o
o
o!

II
PIII

Menudo
En
festi-
val de se-
triples rio ha
... metido
diez
tri-
ples,
el tío
...

Qué
má-
quina
...

Molas
dema-
momo
... siado
¡¿Qué ...
vas a
hacer
con la
prome-
sa?!
Esto
es...

ju...

jun...

Momo...
Me
lo has
prometi-
do...


MíA.
En los
lugares
en los
que me
Quiero tocaba...
poder Quiero
tocarte y poder
hacer que te decirte
lata rápido que estás
el corazón... guapa...
Y hacértelo
solo a ti...
Podía
sentir
el calor
de su
cuerpo...

Pero...
¿Vale?

¿Me
dices
que sí?

No me
disgusta
...
Enton-
ces
Sí.
... Tú y yo
seremos
novios...

Y desde
los “buenos
días” hasta
las ”buenas
noches”...

Estaremos
tooooodo el
rato juntos,
¿verdad?

CHAF

Oy
e
...
La
sema-
na que
Y nos
viene es
quedamos
la concen-
a dormir en
tración,
la escuela,
¿verdad?
¿verdad?

Sí...

Pero
se-
pá-
¿Sí? rate
...
ve
prepa-
rándote,
porque
voy a ha-
certe mía,
¿vale?

s
Pueo.
es

¡¿
¡¿
HH
aa
c
c Con lo de
ee hacerme
rr suya se
ll refiere a

o
o ...

?
?
!!
¡CO
NTiN
UAR
Á!
AMAKUTE ZURUI WANA NO NAKA by Mai ANDO

© 2015 Mai ANDO
All rights reserved.

Original Japanese edition published by SHOGAKUKAN.
Spanish translation rights arranged with SHOGAKUKAN through
The Kashima Agency.

Para la edición española:

© 2017 Fandogamia Editorial C.B.
Apartado de Correos 78
46930 - Quart de Poblet
www.fandogamia.com

Edición: Pedro Medina
Traducción: Luis Alís para Nagareboshi SL (www.nagareboshi.es)
Realización técnica: Rubén Solas
Revisión: Zulai Peinado

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful