Está en la página 1de 77

I STITUTO POLITÉC ICO ACIO AL

ESCUELA SUPERIOR DE I GE IERÍA
MECÁ ICA Y ELÉCTRICA

U IDAD PROFESIO AL AZCAPOTZALCO

“CÁLCULO Y SELECCIÓ DEL EQUI
PO DE U SISTEMA DE AIRE
ACO DICI O ADO PARA U TEATRO E
PUERTO VALLARTA, JALI SCO”

T E S I S
QUE PARA OBTE ER EL TÍTULO DE:

I GE IERO MECÁ ICO

PRESE TA :

TREJO GARCÍA PEDRO MA UEL
REYES ABU DIS HUMBERTO

ASESOR:

I G. ALFO SO HER Á DEZ ZÚÑIGA

MEXICO, D.F. 2009

0

1

AGRADECIMIENTOS

AGRADEZCO:

A DIOS
Por su amor y bendiciones en mi vida.

A MI MAMÁ
Por que desde pequeño ella ha sido para mi un gran y
maravilloso ejemplo y que siempre le estaré agradecido por su
dedicación,
sacrificios y esfuerzos realizados para que yo pudiera
culminar una de mis grandes metas.
Quien con su confianza, cariño y apoyo sin
escatimar
esfuerzo alguno, me ha convertido en una persona
de
provecho y por enseñarme a luchar por lo que se
quiere… Mi triunfo es tuyo.

A MI PAPÁ
A quien al término de esta etapa de mi vida
quiero expresar un profundo agradecimiento por su
ayuda, apoyo, comprensión y por alentarme a lograr
esta hermosa realidad.
Por la infinita paciencia y aliento que me ha
brindado en todo momento, y para el cual no existe
palabra alguna que exprese lo que él significa en mi
vida. Gracias por lo que hemos logrado.

A MIS HERMANOS
Quienes me brindaron parte de su tiempo
animándome
a seguir adelante, estando conmigo en momentos
difíciles
y en especial por su cariño y completa confianza puesta en
mi.

2

AGRADECIMIENTOS Por esto y mas gracias… Trejo García Pedro Manuel .

es mi único hermano y quien tiene dos angelitos que son mis sobrinitas Agradezco por alentarme a terminar mi carrera A MIS TIOS. Familia Bazán Bravo Mi tío y tía: (José y Ma. Por compartir tristezas. mi carrera profesional. cariño y confianza. Luisa) Mis primos: (José y José Luis) Quienes considero que son mi segunda familia y con los que conviví en el lapso de mi carrera Por el apoyo y la confianza brindada aun en los momentos mas difíciles Por lo cual no existen palabras que expresen lo que ha significado en el transcurso de mis estudios su apoyo. alegrías. A mi hermano: (Roberto) Al cual quiero mucho. cariño y apoyo han sacrificado gran parte de su vida para formarme y educarme. ayudándome al logro de una meta más. éxitos y fracasos Por todos los detalles que me han brindado durante mi vida y por hacer de ella lo que soy ahora. A MI ASESOR Ingeniero: Alfonso Hernández . AGRADEZCO: A MI FAMILIA Mi papa y mama: (Ciro y Alberta) Quienes con su confianza.

reciba un especial agradecimiento por la gran ayuda que nos ha brindado A todos muchas gracias. Zúñiga Por habernos siempre alentado a titularnos. Reyes Abundis Humberto 3 .

1 4 I. 17 II...2 Condiciones interiores del local………………………………. 1 4 I........5..4 Cálculo de coeficientes globales de transferencia de calor “U”…………..6 Ubicación geográfica del local………………………………….4 Componentes esenciales de un Sistema de Aire Acondicionado……………...………………….2 Ganancia de calor por transmisión (techo..…….…………………………… 1 4 I...…….1 Definición de carga térmica…………………………………………………………… 17 II.……….. 9 I..7 Orientación del local…………………………………….….3 Coeficientes de película…………………………………………………………… 18 II.4 Tipo de alumbrado…………………………………………………………………...... 1 4 I.5 Calor por transmisión………. 23 4 .2 Importancia y aplicaciones del Aire Acondicionado…….………………….1 Historia del Aire Acondicionado…………………………………………………… 9 I.2.5 Generalidades…………...………………………………...1 Introducción…………………………………………………………………………….1 Diferencia de temperatura………………………...6....………………..………………………………………………………………….…………..………………….6 Resumen de balance térmico para verano……………………………...2 Problemática…………………………………………….3 Ganancia de calor por ocupantes………………………………………………….3 Como funciona un Sistema de Aire Acondicionado………………………....5 Aplicación y uso del sistema de Aire Acondicionado…………………….1 Condiciones exteriores del local……………………..… 1 1 I.6..2.4 Justificación. 1 2 I.4 Ganancia de calor por iluminación…………………………….5..…………………………………. 22 II.2.6.……………………………………………………..6.2. 8 I.………………….……………………… 8 I.6.. JALISCO” Í DIC E I ESTADO DEL ARTE I.……..5 Ganancia de calor por aparatos eléctricos…….….6. 1 4 I..3 Objetivos…………………………………………………...6. piso y muros)……………………….5.… 21 II. 19 II. 17 II..….5..6 Condiciones de Diseño………………………………………………………………… 1 4 I...……………………………………………………………….“CÁLCULO Y SELECCIÓ DEL EQUIPO DE U SISTEMA DE AIR EACO DICIO ADO PARA U TEATRO E PUERTO VALLARTA.. 18 II...…………………………………… 22 II.2.3 Cantidad de ocupantes………………………. 8 I. 9 I. 1 5 I.………………………… 1 5 II BALANCE DE CARGA TÉRMICA II...2 Cálculo de áreas del local…………………………………………………………. 21 II. 1 2 I.

..1 Unidades de Paquete enfriadas por aire tipo techo (ROOFTOP)……………….......2 Características de unidad paquete…………………………………………………..………………….. 2 8 III.1...……………………… 6 3 Glosario……………………………………………………………………………………… 6 8 Conclusiones………………………………………………………….5 Datos dimensionales………………………………………………….….. 56 IV..………………………………………………...………………………….7..……………… 49 IV..4 Datos eléctricos…………………………………………………...6 Peso de equipo……………………………………………………………….………………….. 3 7 III.3 Selección de equipo por análisis psicrométrico…………………………………….. 4 0 III... 2 5 III.7..4 Mantenimiento y servicio………………………………………………………..1 Descripción del modelo…………………………………………………………… 3 2 III.. 2 7 III.3 Sistema de ductos de retorno………………………………………………… 4 3 III..3 Funcionamiento.1 Instalación de equipo…………………………………………………………………..6.4 Pérdidas totales en sistema de retorno……………………………………...1 Sistema de ductos de inyección……………………………………………… 4 0 III.1.…. 55 IV. 47 IV.1...4 Diagrama del sistema de aire acondicionado con retorno………………………..5 Precaución de seguridad…………………………………………………………….……..2 Operación de equipo.…………. III SELECCIÓN DE EQUIPO III.... 4 2 III. 3 1 III.1 Cálculo de ductería para el teatro………………………………………………..7.... 3 8 III. OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO IV.. 3 3 III.5 Gráfica psicrométrica del sistema…………………………………………………… 2 9 III..6.3 Datos de Operación………………………………………………………………. limpieza y mantenimiento………………………………………. 3 4 III. 7 0 Bibliografía……………………………………………………………...7 Ductos…………………………………………………….6 Selección de equipo…………………………………………………………………. 4 3 IV INSTALACIÓN.. 60 Anexos………………………………………………………………..7.6.6. 7 1 5 . 4 0 III..2 Pérdidas totales en sistema de inyección………………………………….2 Datos generales del equipo……………………………………………………….7. 2 7 III..1..6. 3 9 III..6..

n. medido en (watt). (Asociación Americana de Ingenieros en Calefacción. medida en grados Celsius (°C) TBH temperatura de bulbo húmedo.A.m metro sobre el nivel del mar Tm temperatura de mezcla. pérdida de presión. t2 temperatura exterior e interior respectivamente. (BTU/hr) QL calor latente. medido en metros (m) k coeficiente de conductividad térmica. flujo de aire. medida en grado Celsius (°C) m1. medida en grado Celsius (°C) t1. medida en grados Celsius (°C) 2 h coeficiente de película.C. (BTU/hr) TR tonelada de refrigeración m. en (%) SHR. medido en pies cúbico por minuto PPM velocidad de aire. medido en pies por minuto “C. Ventilación y Aire Acondicionado) AMERIC – Asociación Mexicana de Empresas del Ramo de Instalaciones para la Construcción. 6 .s. medida en grados Celsius (°C) ∆T diferencial de temperatura. (BTU/hr) QS calor sensible. pulgadas columna de agua ASHRAE – American Society of Heating. A. medido en (watt). medido en (watt). (Calefacción. gasto. Refrigeración y Aire Acondicionado) HVAC – Heating. medido en watt sobre metro grado Celsius (W/m°C) QT calor total. medida en porcentaje (%) TBS temperatura de bulbo seco. m2 masa de aire de ventilación y masa de aire de retorno respectivamente. Ventilating and Air Conditioning. en watt sobre metro cuadrado grado Celsius (W/m °C) 3 V volumen específico. RCS factor de calor sensible. medido en porcentaje (%) CFM capacidad de ventilación. medido en metros cúbicos sobre kilogramo (m /Kg) U coeficiente global de transferencia de calor. Lista de símbolos y Abreviaturas HR humedad Relativa. en watt sobre metro cuadrado grado 2 Celsius (W/m °C) x espesor. Refrigerating and Air Conditioning Engineers.

AGRADEC IMIENTOS 7 .

CAPÍTULO I: ESTADO DEL ARTE I . sudoración. OBJETIVO ESPECÍFICO Diseñar e implementar un sistema de aire acondicionado para producir el tratamiento de aire ambiente del teatro de Puerto Vallarta. sofocación. 3 O B J E TI V OS OBJETIVO GENERAL Calcular y seleccionar un sistema de acondicionamiento de aire para mantener un ambiente confortable y saludable en el teatro.2 PR OBL EMÁ TI C A A causa de que en Puerto Vallarta existen condiciones climatológicas calurosas a (35°C ± 5). malos olores y falta de atención debido a la poca oxigenación en el interior del local cerrado. sino una necesidad. 1 . Manteniendo una temperatura de b (24 °C) en el interior. 1 I N TR O D U C C IÓN La aplicación de un sistema de aire acondicionado se ha hecho indispensable en todo edificio moderno. ocasionando al ser humano sensaciones de incomodidad como mareos. así como una humedad relativa del b (55%). humedad. porque el aire acondicionado no es un lujo como muchas veces se considera. esto eleva la temperatura en el local. ya que está destinado no solo para el confort de los ocupantes sino básicamente para preservar la salud humana y como un requisito para procesos además del óptimo funcionamiento de dispositivos. limpieza y distribución de aire para satisfacer las necesidades de los usuarios del local. Jalisco de tal manera que se controle simultáneamente la temperatura. y que en lugares cerrados el cuerpo humano transfiere mayor calor al medio circundante. I. basándose en las recomendaciones de la normatividad vigente en aire acondicionado. 1 .

Condiciones de proyecto recomendadas para ambiente interior invierno – verano. Ver anexo b Valores Tomados de Tabla 2. Condiciones atmosféricas de Diseño (AMICA). CAPÍTULO I: ESTADO DEL ARTE a Valores tomados de Tabla 1. Ver anexo 2 .

el científico creó un circuito frigorífico hermético basado en la absorción del calor a través de un gas refrigerante. saludable. I . Como el clima desértico es extremoso y la temperatura disminuye a niveles muy bajos durante las horas nocturnas. Lord Kelvin inventó el principio del aire acondicionado. tres mil esclavos desmantelaban las paredes y acarreaban las piedras al Desierto del Sahara. mientras que afuera el calor subía hasta casi el doble. se basó en 3 principios: El calor se transmite de la temperatura más alta a la más baja. 5 . Para ello. Durante la noche. Con el objetivo de conseguir un ambiente agradable y sano. limpieza y distribución para responder a las exigencias del espacio climatizado. 4 J U S TI F I C AC I ÓN Debido al clima excesivamente caluroso y tropical de Puerto Vallarta en verano. Justo antes de que amaneciera. cuyas paredes estaban formadas por enormes bloques de piedra. de tal forma que se controle su temperatura. En 1842. actualmente esto se efectúa fácilmente. otorgando aire limpio y fresco. Si entonces se necesitaban miles de esclavos para poder realizar la labor de acondicionamiento del aire.I . se requiere diseñar e implementar un sistema de aire acondicionado para un teatro. las piedras se enfriaban notablemente. humedad. Se utilizaba principalmente en el palacio del faraón. . Se supone que el faraón disfrutaba de temperaturas alrededor de los 26° Celsius. 5 G E N E R AL I D AD E S I . El cambio de estado del líquido a gas absorbe calor. con un peso superior a mil toneladas. La presión y la temperatura están directamente relacionadas. 1 H I S T O R I A D E L AI R E AC O N D I C I O N AD O Uno de los grandes sistemas para suprimir el calor fue sin duda el de los egipcios. los esclavos acarreaban de regreso las piedras al palacio y volvían a colocarlas en su sitio. creando un ambiente confortable.

el aire acondicionado. El éxito fue tal. También conocida como enfriadora centrífuga o refrigerante centrifugado. Las industrias florecieron con la nueva habilidad para controlar la temperatura y los niveles de humedad durante la producción.En 1902. tabaco. El joven se puso a investigar con tenacidad cómo resolver el problema y diseñó una máquina que controlaba la temperatura y la humedad por medio de tubos enfriados. que por fin pudo tener un ambiente estable que le permitió imprimir a cuatro tintas sin ninguna complicación. carnes procesadas. Películas. Carrier y seis amigos ingenieros reunieron 32.600 dólares para formar la Compañía de Ingeniería Carrier. las del aire acondicionado. El invento hizo feliz al impresor de Brooklyn. Carrier reveló su Fórmula Racional Psicométrica básica a la Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos. el estadounidense Willis Haviland Carrier sentó las bases de la refrigeración moderna y. En 1915. aeropuertos y hoteles. que inmediatamente se instalaron este tipo de máquinas en hospitales. dando lugar a la primera unidad de aire acondicionado de la Historia. al encontrarse con los problemas de la excesiva humidificación del aire enfriado. entusiasmados por el éxito. En 1911. El nuevo sistema se estrenó en 1924 en la tienda departamental Hudson de Detroit. En 1921. dedicada a la innovación tecnológica de su único producto. Michigan. cápsulas medicinales y otros productos obtuvieron mejoras significativas en su calidad gracias al aire acondicionado. La fórmula sigue siendo hoy en día la base de todos los cálculos fundamentales para la industria del aire acondicionado. El “Aparato para Tratar el Aire” fue patentado en 1906. Willis Haviland Carrier patentó la máquina de refrigeración centrífuga. 1 . oficinas. Cramer. fue el primer método para acondicionar el aire en grandes espacios. Aunque Willis Haviland Carrier es reconocido como el “padre del aire acondicionado”. desarrollando el concepto de climatización de verano. en 1906 el término "aire acondicionado" fue utilizado por primera vez por el ingeniero Stuart H.

la eliminación de las partículas de polvo es fundamental para la salud. calentaba. limpiaba y hacía circular el aire para casas y departamentos. Willis Haviland Carrier desarrolló el primer equipo que enfriaba. pero la Gran Depresión en los Estados Unidos puso punto final al aire acondicionado en los hogares. limpieza y distribución para responder a las exigencias del espacio climatizado. Conseguir un adecuado filtrado de aire es una labor básica de un equipo de aire acondicionado. El calor es una forma de energía relacionada directamente con la vibración molecular. sin producir corrientes desagradables. 1 . (American Society of Heating Refrigeration Air conditioning Engineers) El senado de E. es necesario que el aire sea distribuido y circule uniformemente por todo el recinto. Las ventas de aparatos para uso residencial empezaron hasta después de la Segunda Guerra Mundial. 5 . sus moléculas se mueven rápidamente. bajando la temperatura. La humedad se refiere a la cantidad de agua contenida en el aire y está directamente relacionada con la sensación de bienestar. Para obtener el confort deseado. En 2004 se tiene el 1er. Si la enfriamos. 2 I M P O R T AN C I A Y AP L I C AC I O N E S D E L AI R E AC O N D I C I O N AD O La climatización es el proceso de tratamiento del aire que controla simultáneamente su temperatura. Cuando calentamos una sustancia. aprueba en 1982 el protocolo de Montreal de las Naciones Unidas para las sustancias que generan daño a la capa de ozono. humedad. el calor. Por último. generando así una energía. prototipo de A/A residencial operado por celdas híbridas. En 1958 se constituye la ASHRAE.En 1928.U. el movimiento molecular se detiene. . el confort del aire acondicionado se extendió a todo el mundo. A partir de entonces. El aire ambiente se controla para mantener la humedad relativa preestablecida mediante la humidificación o deshumidificación del aire ambiente.

abanico o turbina. la ropa y la biotecnología para obtener químicos. . como los alimentos. y así regulando que tan frío y que tanto debe trabajar el compresor y el condensador.5. el termómetro esta en el panel frontal para que cuando pase el aire calcule la temperatura a la que esta el ambiente dentro de la recamara.Además de la comodidad que disfrutamos con el aire acondicionado en un día cálido y húmedo de verano. I . actualmente muchos productos y servicios vitales en nuestra sociedad dependen del control del clima interno. I. desde sus aplicaciones en el cuidado de bebés y las salas de cirugía hasta sus usos en los laboratorios de investigación. los microprocesadores. plásticos y fertilizantes. además incluyen un sistema de movimiento de aire. parte del aire se devuelve a una temperatura menor y parte sale expulsada por el panel trasero del aparato. El aire acondicionado juega un rol importante en la medicina moderna. 5 . Los centros computacionales dejarían de funcionar. 4 C O M P ON E N T E S E S E N C I AL E S D E UN SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO Los sistemas de aire acondicionado contienen básicamente los siguientes equipos: Compresor Evaporador Condensador Dispositivo de expansión Todos estos componentes interconectados por medio de una tubería llevan en su interior un líquido refrigerante.3 COMO FUNCIONA UN SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO El acondicionador de aire o clima toma aire del interior de una recamara pasando por tubos que están a baja temperatura estos están enfriados por medio de un liquido que a su vez se enfría por medio del condensador. Sin el control exacto de temperatura y humedad. compuesto comúnmente de un motor. circuitos integrados y la electrónica de alta tecnología no podrían ser producidos.

El tubo de acero se usa en evaporadores grandes y en evaporadores que usan amoníaco. Evaporador El evaporador es cualquier superficie de transferencia de calor en el cual se vaporiza un líquido volátil para eliminar calor de un espacio o producto refrigerado. temperatura y entalpía. Debido a las diversas aplicaciones los evaporadores se fabrican en una gran variedad de tipos. Otra función es crear y mantener la baja presión del evaporador que permite que la evaporación del refrigerante sea a baja temperatura. tamaños y diseños. El calor del vapor refrigerante caliente pasa a través de las paredes del condensador para su condensación. pueda mantenerse constante la presión del evaporador. según la cantidad de vapores aspirados por el compresor. Compresor Los compresores de vapor usados en la refrigeración industrial o acondicionamiento de aire son de tres tipos principales: recíprocos. Por otra parte crea y mantiene la alta presión en el condensador que permite la nueva utilización del refrigerante en estado líquido. La función del compresor es comprimir el refrigerante elevando su presión. por una parte regula la cantidad de líquido que entra en el evaporador para que. . Como resultado de su pérdida de calor hacia el medio condensante. el vapor refrigerante es primero enfriado hasta saturación y después condensado hasta su fase de estado liquido. Condensador Es una superficie de transferencia de calor. El refrigerante en el compresor. Los evaporadores se construyen por lo general de tubo de acero o tubo de cobre. enfriados con agua y evaporadores que emplean tanto aire como agua. formas. Su función es doble. rotatorios y centrífugos. Los condensadores son de tres tipos generalmente: enfriados con aire.A continuación mencionaremos brevemente las características de los equipos básicos de los sistemas de aire acondicionado. Dispositivo de Expansión (Válvula) Este dispositivo se encarga de pulverizar o expandir el refrigerante. mientras que los de tubo de cobre se utilizan en la fabricación de evaporadores pequeños y se les usa refrigerante que no sea amoníaco. se encuentra a baja presión y temperatura durante la succión y a alta presión y temperatura en la descarga.

37. Longitud: 105. CAPÍTULO I: ESTADO DEL ARTE I.1 CONDICIONES EXTERIORES DEL LOCAL Puerto Vallarta.6. Ver anexo d Valores tomados de Tabla 2.Septiembre 21) I. Ver anexo 14 .6 CONDICIONES DE DISEÑO Condiciones climatológicas en verano (Junio 22.4 TIPO DE ALUMBRADO Lámparas fluorescentes e incandescentes I.5 APLICACIÓN Y USO DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO La aplicación del sistema de aire acondicionado es para confort y uso es únicamente para verano.15 Altura: 2 m.n. Condiciones atmosféricas de Diseño (AMICA).2 CONDICIONES INTERIORES DEL LOCAL Velocidad del aire: 0 Km/hr Temperatura de bulbo seco: d (24°C) Humedad relativa: d (55%) I.s.m Humedad relativa: c (34 %) Temperatura bulbo seco: c (40°C) Temperatura bulbo húmedo: c (26°C) Velocidad máxima exterior del aire: 30 km/hr Presión barométrica: c (760 mmHg) I.6. Condiciones de proyecto recomendadas para ambiente interior invierno – verano. c Valores tomados de Tabla 1.6.3 CANTIDAD DE OCUPANTES 467 Personas I.6.6. México Latitud: 20.

Su extensión territorial es de 1.67 kilómetros cuadrados. TEATRO I. al sur con el municipio de Cabo Corriente y Talpa de Allende.300.6.7 ORIENTACION DEL LOCAL Entrada principal del local al Norte 15 .I.6.6 UBICACIÓN GEOGRÁFICA DEL LOCAL El municipio de Puerto Vallarta está situado al poniente del estado de Jalisco. al oriente con San Sebastián y Mascota y al poniente con el Océano Pacífico. Limita al norte con el estado de Nayarit.

16 .

1 DEFINICIÓN DE CARGA TÉRMICA También nombrada como carga de enfriamiento.333 Ventana este (40-24) + 6.22 Muro este (40-24) + 3.66* 22. Cálculo de la diferencia de temperaturas Ubicación Cálculo ∆T (°C) Muro norte (40-24) 16 Ventana norte (40-24) 16 Muro sur (40-24) + 2. Aparatos eléctricos + + II. CONCEPTO 1. CAPÍTULO II: BALANCE DE CARGA TÉRMICA II.33* 19. la unidad utilizada comercialmente en relación a la unidad de tiempo.66 Techo (40-24) + 8.33* 24. y copiado con autorización) (Ver anexos) 17 . CÁLCULO DE CARGA TÉRMICA II.33 Piso (25-24) 1 * Valores de factores para corrección de temperatura por el efecto solar (tomado de Tabla 3 del Manual de Fundamentos ASHRAE. 1967.66* 22. Es la cantidad de calor que se retira de un espacio definido. Confort humano).2 GANANCIA DE CALOR POR TRANSMISIÓN (TECHO.33 Ventana oeste (40-24) + 6. se expresa en BTU. Iluminación + 4. Ocupantes + + 3.22* 18. PISO Y MUROS) II. Transmisión muros.2.33* 19. Btuh. es la cantidad de energía que se requiere vencer en un área para mantener determinadas condiciones de temperatura y humedad para una aplicación específica (ej. [Watts].66 Muro oeste (40-24) + 3.1 DIFERENCIA DE TEMPERATURA: Condiciones de diseño para verano TBSint = 24 °C TBSext = 40 °C TBStierra = 23 °C Tabla 1. piso y techo + 2.

1763 1.h .5(0) = 10.99 m Ventana oeste 33.205 5.20 V Donde V= velocidad del aíre Tabla 3.978 W/m °C 2 2 Techo he=7.8 + 0. Factor de conversión W/m2 .8 + 0.163 1 0.90 V Moderadamente áspera h= 9.2 CÁLCULO DE ÁREAS DEL LOCAL: Todas y cada una de las áreas mostradas en la Tabla 2 son extraídas del plano arquitectónico del local.II.71 m 2 Ventana este 23.8 + 1.3 kcal/hm °C 11.85 V Lisa h= 7.3+ 1.8 kcal/hm °C 11. Cálculo de áreas Superficies de transferencia de calor 2 Muro norte 26.h . Cálculo de los coeficientes de película “h” 2 2 Muros he=9.3 COEFICIENTES DE PELÍCULA: (e) Ecuaciones para el cálculo de coeficiente de película Muy lisa h= 6.8 kcal/hm °C 53. Ecuaciones para determinar el coeficiente de película “h” (ver anexos) 1 .472 W/m °C 2 2 hi=9.°C Btu/pie2 .5(0) = 10.44 m 2 Piso 449.3 kcal/hm °C 11.565 W/m °C 2 2 hi=6.8 + 1.3+ 1.8 + 0.85(30) = 32.°F 1 0.860 0.85(0) = 6.2.2.265 W/m °C 2 2 hi=10.20(30) = 45.90(30) = 34.678 4.978 W/m °C 2 2 Vidrio he=6.882 1 (e) Tomado de la Tabla 4.20(0) = 9.16 m 2 Techo 590.8 kcal/hm °C 40.13 m 2 Muro sur 55.88 m2 II.93 m 2 Muro oeste 167. Tabla 2.8 + 0.8 kcal/hm °C 7.397 W/m °C Piso he= 0 no existe 2 2 hi=10.30 m 2 Ventana norte 88.°C Kcal/m2 .8 + 1.3 kcal/hm °C 37.788 m 2 Muro este 177.9084 W/m °C Tabla 4.8 + 0.

030m 1 W W W W W W W W 40.395 0.04 0.314 11.Corcho 0..064m 0..Impermeabilizante 0..314 0.04 0.697 0.397 2 m C mC mC mC mC mC mC m C U= 0..472 2 0.Acustome 0.046 11..100 4...02m 1 W W W W W W W 53.003 2.Entortado cemento-arena 1.II.Concreto loza 0..Aire 0.423 W/m °C ( ) ** Valores tomados de Tabla 5..2m 0. Coeficientes de Conductividad Térmica (k) de Materiales de Construcción a 20 °C (ver anexos) .064m 1m 0.003m 0.015m 0.1m 0.397 2 m C mC mC mC mC mC m C 2 U= 0.Corcho 5..030 3.395 0.265 2 1.015m 0.019 W/m2°C MUROS Fórmula: 1 U ñ1 x1 x2 x3 x4 x5 1 he k1 k2 k3 k4 k5 hi Material de muros 1.030 1 U 1 0.Moqueta 1 U 1 0.Hilada de block 3.29 0.Mortero de cemento 4.064 5.4 CÁLCULO DE COEFICIENTES GLOBALES DE TRANSFERENCIA DE CALOR “U” TECHO Fórmula: 1 U 1 ñ x1 x2 x3 x4 x5 x6 1 he k1 k2 k3 k4 k5 k6 hi ** Material de techo (K) X(m) W/m°C 1.29 0.16 0.16 1 1.04 0.697 1.2.02 1.03m 0.Mortero de cemento 2.02 0..000 6.

05 7.016 W/m °C VENTANAS Fórmula: 1 U ñ 1 x1 1 he k1 hi Material de ventana (K)** X(m) W/m°C 1.100 2.1m 0.29 0.978 2 mC mC m C 2 U= 1.01m 1 W W W 37.01 1 U 1 0.15 W/m °C ( ** ) Valores tomados de Tabla 5..027 11.29 0...Firme de concreto 0. CAPÍTULO II: BALANCE DE CARGA TÉRMICA PISO Fórmula: 1 U ñ1 x1 x2 1 he k1 k2 hi Material de piso (K)** X(m) W/m°C 1.015 1 U 0.05 0. Coeficientes de Conductividad Térmica (k) de Materiales de Construcción a 20 °C (ver anexos) 20 .565 2 1.Alfombra 0.027 0.908 2 m C mC m C 2 U= 6.015m 1 0 W W W 0.Vidrio 1.

33 273.07 Q TRANSMISIÓN = 20828.423 18.33 1373.31 TOTAL 20828.78 0.22 431.15 16 8674.019 24.93 0.57 Muro oeste 167.94 Muro sur 55.06 Ventana este 23.30 0.66 4721.44 6. Ganancia de calor por ocupantes en espacios acondicionados.47 W (f) QL (W) = 25 * 580 = 14500 btuh = 4245.423 19.13 1.333 1453.48 Techo 590.6 W 30 personas en vestíbulo (Caminando lento) (f) QS (W) = 30 * 220 = 6600 btuh = 1932.58 Ventana oeste 33.07 W II.16 6.05 Muro este 177.71 0.016 1 456.91 W Q OCUPANTES = 50921.15 22.15 22.423 19.14 W (f) QL (W) = 5 * 670 = 3350 btuh = 980.88 6.77 W (f) QL (W) = 407 * 130 = 52910 btuh = 15492.3 GANANCIA DE CALOR POR OCUPANTES 25 Actores (Baile moderado) (f) QS (W) = 25 * 270 = 6750 btuh = 1976.58 W (f) Valores tomados de Tabla 6.09 Piso 449.55 W (f) QL (W) = 30 * 230 = 6900 btuh = 2020.2.99 0.39 W 5 personas de limpieza (Trabajo moderado) (f) QS (W) = 5 * 330 = 1650 btuh = 438.99 Ventana norte 88.66 3266. Cálculo de ganancias por transmisión UBICACIÓN A (m2) U (W/m2°C) ∆T (°C) Q (W) Muro norte 26. CAPÍTULO II: BALANCE DE CARGA TÉRMICA II.423 16 177.75 W 407 personas de público (Sentadas en reposo) (f) QS (W) = 407 * 200 = 81400 btuh = 23834.5 CALOR POR TRANSMISIÓN Q=A U ∆T [WATTS] Tabla 5. (Ver anexos) 21 .

098 W/m ) 2 2 Q = 114.36 W (g) 2 ÁREA DE BUTACAS: (Tareas con requerimientos visuales sencillos).098 W/m = 133. 4 5600 TENACILLAS PARA RIZAR 30 ----.49 W II. Cálculo de ganancias por aparatos eléctricos (***) (***) EQUIPO QS (w) QL (w) CANTIDAD QR (w) EQUIPO DE SONIDO 6800 ----. 1 997 MAQUINA DE SNACKS 138 ----. CAPÍTULO II: BALANCE DE CARGA TÉRMICA II. (g) 2 (16..72 W Q ILUMINACIÓN = 2358.562 m 8..26 m 2 8.. 4 1200 CAFETERAS ½ GALÓN 1075 850 2 3850 ASPIRADORA 432 ----.14 W/m = 529. tareas y actividades (ISO. 3 195 PLANCHAS PARA ROPA 1200 750 2 3900 PLANCHAS DE VAPOR 1500 675 2 4350 SECADORAS PARA CABELLO 1400 ----.4 GANANCIA DE CALOR POR ILUMINACIÓN Q = (ÁREA) (CALOR CALCULADO) (g) 2 CAMERINOS: (Tareas con requerimientos visuales elevados).…….…………….14 W/m ) 2 2 Q = 32. 1 138 PLANCHAS PARA CABELLO 65 ----.98 m 2. 1 1800 MAQUINA DE REFRESCOS 997 ----. 5 1625 MAQUINA PARA CAFÉ 1800 ----.098 W/m ) 2 2 Q = 8.64 W (g) 2 VESTÍBULO: (Tareas con requerimientos visuales elevados)……………. (8.098 W/m = 927..732 W/m ) 2 2 Q = 280.77 W ESCENARIO: (Tareas con requerimientos visuales muy exigentes o de alta precisión)……. (8.…. 2 370 TOTAL 31689 Q APARATOS = 31689 W (g) Valores tomados de Tabla 7. Rangos más comunes de niveles de iluminación para diferentes áreas. (2.732 W/m = 767.5 GANANCIA DE CALOR POR APARATOS ELÉCTRICOS Tabla 6. 22 .8995) (ver anexo) (***) Tomados de Tabla 3-17 de Manual TRANE de Aire Acondicionado.798 m 16. 2 864 TELEVISOR 185 ----. 1 6800 COMPUTADORA 325 ----.

091 TR 23 . MUROS Y TECHO 20828. Balance térmico total para verano CONCEPTO QS (w) QL (w) TRANSMISIÓN PISO .07 OCUPANTES 28181.93 22739.65 QTOTAL= 105797.65 ILUMINACIÓN 2358. (10%) QTOTAL= 116 376.49 27289.14 W Fs.II.6 RESUMEN DE BALANCE TÉRMICO PARA VERANO Tabla 7.49 APARATOS 27139 4550 TOTAL 78507.853 W QTOTAL= 33.854 W Si 1 TR= 3516.

24 .

es la mayoría de las veces del tipo axial. Está también el requisito de que la unidad debe ser capaz de operar hasta una temperatura de 46 ºC para el ambiente exterior sin desconectarse por alta presión o sin que el compresor prenda y pare por sobrecarga.4 ºC bulbo húmedo como la temperatura de retorno del aire al evaporador y 35 º C bulbo seco como la temperatura del aire exterior entrando al condensador exterior. los ventiladores axiales de aspas no son para uso con ductos.6 ºC bulbo seco y 19.5 ºC B.S. Así. El arreglo interno es relativamente sencillo. Puede mover grandes volúmenes de aire en donde haya poca resistencia. Las unidades grandes tienen trasmisiones con bandas y poleas variables. La capacidad de las unidades de paquete enfriadas por aire varía desde 1 1/2 toneladas hasta 7 1/2 toneladas para uso residencial y hasta más de 30 toneladas para uso comercial. por tonelada.. La mayoría de las unidades son evaluadas y certificadas de acuerdo con los estándares que establece 26. El aire de condensación es tomado por los lados y descargado a través del serpentín de condensación. pasa a través del filtro y luego a través del evaporador donde es enfriado y deshumidificado. Una bandeja de condensado debajo del evaporador recoge toda la humedad y está conectada a un drenaje permanente. un sistema operando en las condiciones normales tiene las características mostradas en la Figura 1 el aire de retorno desde el espacio acondicionado a una temperatura de 80º F. Algunas unidades son de tipo de ventilador succionador y descargan por los lados.S.5 °C B. El ventilador de condensación. La caja de controles incluye los capacitores de los motores de los ventiladores y de los compresores. relés de arranque y las terminales para la conexión remota del termóstato. El compartimiento del evaporador está muy aislado para evitar pérdidas y condensación en la lámina exterior. La proporción de enfriamiento sensible a enfriamiento total será de cerca de 0. el filtro está generalmente localizado en el ducto de retorno. Esquemáticamente.6 °C a 5. en los tamaños más pequeños el ventilador es del tipo de acople directo al motor. el aire de retorno es succionado a través del evaporador de tubos y aletas por un ventilador centrífugo que a su vez lo descarga como aire de suministro por el frente. bulbo seco y a un rango de 400 a 450 pies/min. Separando el compartimento del evaporador del de condensación tenemos una pared la cual aparta los flujos de aire y sirve de aislamiento para mínima transmisión de calor y ruido al aire acondicionado.4 ºC a 15.1 UNIDADES DE PAQUETE ENFRIADAS POR AIRE TIPO TECHO (ROOFTOP) La configuración usual es la de una caja rectangular con conexiones de suministro y retorno en el frente y tomas para succión y descarga del aire de condensación en los laterales y en la parte de atrás. El compresor y el serpentín de condensación forman el lado de alta del circuito refrigerante.75. esta disposición se denomina ventilador soplador. CAPÍTULO III: SELECCIÓN DE EQUIPO III. pues hay una reducción en temperatura a través del serpentín de aproximadamente 6. 1 . El aire al salir del serpentín estará alrededor de los 14.

Estas resistencias trabajan de un modo muy parecido al del equipo de calefacción eléctrico. Son ensambladas y ensayadas en su totalidad en la fábrica y son relativamente fáciles de instalar con un mínimo de trabajos eléctricos e hidráulicos. En el lado de alta del refrigerante. . llegará al espacio acondicionado a 62º ó 65º B. la cual es una diferencia aceptable.5 °C de serpentín de condensación.La presión de succión con R-22 a la salida del serpentín será de cerca de 73 a 76 lbs/pulg2. el aire exterior para condensación será introducido a 35 °C al serpentín. El aire acondicionado sale a 60º y asumiendo que absorbe una pequeña cantidad de calor en su recorrido por los ductos.T. lo que da una temperatura de salida de líquido de 45. el flujo de aire sobre él será nominalmente de 800 pies/min. Necesitan ductos cortos o pueden prescindir completamente de ellos permitiendo una simple distribución de ellos. La temperatura promedio en el condensador será de 54.S. ya en el estado líquido. (15º A 18º de diferencia a temperatura. La clasificación de la unidad de enfriamiento “solamente” no es muy exacta ya que la mayoría de los fabricantes dejan espacios internos disponibles para que haya la posibilidad de añadir resistencias eléctricas para proveer calefacción durante el invierno.8 ºC aproximadamente para el refrigerante. La presión de descarga resultante en el compresor con R-22 estará en el rango de las 295 lbs/pulg manométricas.).4 ºC con un subenfriamiento de 8. D. por tonelada.

III. Altura sobre el nivel del mar. Drenaje de condensados canalizado. que estudia las propiedades termodinámicas del aire húmedo. tensión disponible (Bases de diseño). Capacidad de disipación de calor sensible. A continuación se presenta el análisis psicrométrico.R. Para el siguiente proyecto (teatro) debido a las condiciones y requerimientos del local. Selección: Datos requeridos: Condiciones del lugar. Pequeñas caídas de presión. bulbo seco. rejillas etc). y el efecto de la humedad atmosférica sobre los materiales y sobre el confort humano. 1 . Tbs/Tbh entrada al serpentín. es posible recircular el 80% del aire. CAPÍTULO III: SELECCIÓN DE EQUIPO III. En el acondicionamiento de aire. de calor latente (TR) Perdidas térmicas. Ambiente corrosivo. Capacidades: De 1 a 120 T. Temperaturas: Temperatura exterior de diseño. Instalación: Al exterior Limitantes: Instalación al exterior. Capacidad de volumen de aire. es el método que utilizaremos para analizar y determinar las condiciones atmosféricas de humedad para el local que se va acondicionar.2 CARACTERÍSTICAS DE UNIDAD PAQUETE Aplicaciones: Refrigeración y calefacción Clasificación: Con condensador enfriado por aire. Volumen del aire Pcm ( cfm) mas presión estática externa (ductos. En los manuales de ASHRAE hay recomendaciones para el porcentaje de recirculación con respecto a las condiciones. 3 SELECCIÓN DE EQUIPO POR ANÁLISIS PSICROMÉTRICO ANÁLISIS PSICROMÉTRICO La psicrometría es una rama de la física. Capacidad en btu/h (TR) Datos eléctricos. Ganancias térmicas de calor sensible (TR).

CAPÍTULO III: SELECCIÓN DE EQUIPO Condiciones interiores TBS= 24°C Ø= 55 % (HUMEDAD RELATIVA).0 KJ/kg°C III. m 2 t 2 m1t 1 (0.49 W (h) QL= 27289.2 (h) Valores obtenidos en Capítulo II.3°C Por lo tanto el incremento de temperatura entre el aire de inyección al local. 1 – aire exterior de suministro MS 2 – condiciones del local 3 – condiciones de mezcla 4 – condiciones del aire a la salida del equipo MP= aire perdido 80% de aire de recirculación Condiciones del aire a la entrada del acondicionador (estado 3) Esto se refiere a las condiciones de la caja de mezclas.4 DIAGRAMA DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO CON RETORNO Donde.8 0.7°C Calor específico del aire a presión constante = 1. Balance Térmico total para verano 28 .2)(40) Tm 27.75 W Condiciones exteriores TBS= 40°C TBH= 26°C Se calcula la temperatura de inyección por medio de la carta psicrométrica y el resultado es: Temperatura de inyección = 13. Tabla 7. a estas condiciones se les conoce como “condiciones de mezcla”. antes de pasar al acondicionador (numero 3 del diagrama del sistema). Tm =temperatura de la mezcla. La ganancia de calor es: (h) QS= 78507. y el local es: ∆T2-4= 10.2 C m 2 m1 0.8)(24) (0.

3 °C 1 . 2 °C 24 °C 13.III.5 GRÁFICA PSICROMÉTRICA DEL SISTEMA 40 °C 27.

8652 Condiciones del aire a la salida del equipo (estado 4) Temperatura del estado 4 ∆T2-4= 24 .10.3°C Entalpia del aire en el estado 4 (h4) (salida del acondicionador) Relación de calor sensible (RCS) = SHR QS 78507.74 Por carta psicrométrica obtenemos el valor de la temperatura de bulbo húmedo: TBH4=12.2°C de temperatura de bulbo seco. Por lo tanto al tener el valor anterior ya se tienen tres estados.5 0.7 50 56 0. 2 y 3.00851 0. que serán las condiciones de la caja de la mezcla antes de entrar al equipo a acondicionador. se sigue la coordenada que marca 27.7 C ) Kg C RCS h4 [h2 ] [50 ] 35.49W RCS 0.822 Capacidad del ventilador V2 m2 V2 (m2 )(v2 ) Donde = 0.5 Tenemos así de la carta psicrométrica para le estado 4: 3 Estado TBS (°C) TBH (°C) Ø (%) h (KJ/kg°C) W(kgv/kgas) v(m /kg) 4 13.0 KJ )(10.0102 0.Con este valor de la temperatura de la mezcla de bulbo seco.74 QS QL 105797W (C P )( T 4 2 ) (C P )( T 4 2 ) (1. Estado TBS (°C) T BH (°C) Ø (%) h (KJ/kg°C) W(kgv/kgas) v(m3/kg) 1 40 26 33 80 0. en dirección v ertical hasta que cruce con la línea que une al estado 1 con el estado 2.3 12.908 2 24 18 55 50 0. 1.7 = 13.0155 0.5 KJ Kg C h 2 h4 RCS 0.2 19. Esta intersección marca el estado 3.5 90 35.8550 m /Kg 3 v2 1 .0113 0.8550 3 27.

Capacidad del acondicionador en T. .6 SELECCIÓN DE EQUIPO Con el cálculo anterior se selecciona la unidad paquete MARCA TRANE.R. III. MODELO TC-H-600-A-F- 0 -A-2-A-F-0-A-2-A-2-A-2-C-D-4-A cumpliendo con las necesidades y condiciones requeridas para las exigencias del espacio climatizado.

III.6.1 DESCRIPCIÓN DEL MODELO .

2 DATOS GENERALES DEL EQUIPO .6.III.

3 DATOS DE OPERACIÓN .III.6.

.

.

III.6.4 DATOS ELÉCTRICOS

III.6.5 DATOS DIMENSIONALES

III.6.6 PESO DE EQUIPO

Los ductos son fabricados en lamina galvanizada. subidas.1 SISTEMA DE DUCTOS DE INYECCIÓN Método de velocidades constantes Datos: QEquipo = 13.Costo de instalación.Fugas en el ducto y transferencia de calor. . reducciones. . codos.7. de anexos vemos las velocidades recomendadas en el diseño de ductos expresadas en pies cúbicos por minuto de acuerdo a la aplicación. III.III.700 CFM / 36 difusores = 352 CFM/difusor 1 .1 CÁLCULO DE DUCTERÍA PARA EL TEATRO III. . esto es en uno o varios difusores. transiciones y conversiones de ducto por ejemplo de circular a rectangular. . En la Tabla 8. de difusores N = 12. el proceso para diseñar una red de ductos implica determinar los CFM´s requeridos la distancia a recorrer la forma en que se distribuirán en la zona.Cumplimiento de códigos y estándares. Diseñar un sistema de ductos implica considerar muchos factores en orden de importancia serían.7 DUCTOS Para llevar el flujo de aire necesario a cada área a acondicionar se requiere hacer un sistema de distribución de aire. .Espacio disponible.000 CFM QInyección = 12.700 CFM Velocidad en ductería = (I) 400 PPM en ductos principales (I) 700 PPM en ductos ramales Cálculo de difusores de inyección N = QInyección / no.1. aunque los hay en fibra de vidrio y también de lona.7. rectangular o triangular. . bajadas. esto se logra a través de ductería la cual puede ser de forma circular.Perdidas de aire por fricción.Nivel de ruido. y sobre todo la trayectoria la cual puede tener partes curvas.

(I) Valores tomados de Tabla 8. Velocidades máximas recomendadas para sistemas de baja velocidad (Ver anexos) 2 .

SISTEMA DE DUCTOS DE INYECCIÓN .

1 0. A U A VELOCIDAD DE 1400 CFM 0.2 PÉRDIDAS TOTALES EN SISTEMA DE INYECCIÓN DIME SIÓ PÉRDIDAS POR TRAMO DEL VOLUME VELOCIDAD LO G.A.28 0.4 *PÉRDIDAS E VE TILADOR “C.74 0. 0. TABLA 8.14 / 3.EQ.99 0.4 PÉRDIDAS TOTALES DE FRICCIÓ E DUCTERIA “C.03 T5-T6 4 X 28 2 10 20 0.0198 T2-T3 1 X 34 2 10 20 0.A.1.EQ.15 0.79 0.014 T9 1431 1400 40 X 5 1.06 0.28 0.0037 T5 9879 1400 40 X 28 2.A.A. 0.04 T9 20 X 5 2 15 30 0.8 0.055 0.075 0.066 TOTAL 0.A.0038 T3 11287 1400 40 X 32 1.01 TOTAL 0.22 0.45 0.64 / 8.49 / 4.11 0.075 0.A.89 0.66 0.26 0.06 PÉRDIDAS TOTALES DE FRICCIÓ E CODOS “C.099 0. “C.38 / 7. (PULG) PIES TOTAL PIES T1-T2 1 X 36 2 10 20 0.14 0.052 T8-T9 10 X 9 2 10 20 0.19 0.06 0.58 *Valor obtenido del manual CARRIER.15 / 7./100 PIES) T1 12700 1400 40 X 35 1.13 0.A.055 0.7.09 T6-T7 7 X 22 2 10 20 0.46 / 4.66 / 12 0. DUCTOS PÉRDIDAS DUCTO FRICCIÓ DUCTO (CFM) (PPM) METROS / PIES “C.05 0. CAP.III.028 T4-T5 1 X 30 2 10 20 0.056 T7-T8 8 X 14 2 10 20 0.) (“C. 0.022 T3-T4 1 X 32 2 10 20 0.0029 T4 10583 1400 40 X 30 1.12 PÉRDIDAS TOTALES DEL SISTEMA DE I YECCIÓ E “C.61 / 5. (PULG. LO G .35 / 10.0022 T2 11990 1400 40 X 34 2.06 DIME SIO ES CODOS PÉRDIDAS PÉRDIDAS TRAMO DE CODOS LO G . 2 ./100 CA TIDAD “C.012 T8 2839 1400 40 X 9 3.2 0.0043 T6 7767 1400 40 X 22 2.0065 T7 4951 1400 40 X 14 3.A.

52 0.0055 TW 1200 600 18 X 16 5.38 0.045 0.0079 TM 1120 600 18 X 16 3.8 0.54 0.69 / 5.73 0.0016 TQ 560 600 18 X 8 4.03 0.0066 TR 1120 600 18 X 16 3.080 CFM / 18 difusores = 560 CFM/difusor III.45 0.35 0.0019 TD 8960 1100 40 X 32 2.71 0.03 0. Velocidades máximas recomendadas para sistemas de baja velocidad (Ver anexos) .045 0.7.3 SISTEMA DE DUCTOS DE RETORNO Método de velocidades constantes Datos: QInyección = 12. DUCTOS PÉRDIDAS DUCTO FRICCIÓ DUCTO (CFM) (PPM) METROS / PIES “C.66 / 15.0048 TI 560 600 18 X 8 3.0028 TT 2240 1100 40 X 9 3.99 0.045 0.10 / 6.12 0.0057 TH 560 600 18 X 8 2.045 0.51 0.14 0.0066 TN 560 600 18 X 8 5.23 0.0016 TA 10080 1100 40 X 36 2.0027 TOTAL 0. de difusores N = 10.58 0.045 0.93 / 9.) (“C.04 0.0055 TU 1200 600 18 X 16 2.0068 TO 4480 1100 40 X 16 3.64 / 5.A.79 0.055 0.0042 TG 7840 1100 40 X 28 3.27 0.27 / 17.78 / 12.27 / 10.61 0.03 0.61 / 11.0031 TB 560 600 18 X 8 1.74 / 12.1.045 0.29 / 7.63 0.056 0.045 0.35 / 10.39 / 11.0061 TS 560 600 18 X 8 4.90 / 12.29 0.038 0.96 / 9.03 0.1.09 / 3.045 0.29 / 4.0044 TE 560 600 18 X 8 1.0052 TV 560 600 18 X 8 3.40 0.51 / 14.0038 TP 1120 600 18 X 16 1.53 / 18.73 / 12.080 CFM (J) Velocidad en ductería = 1100 PPM en ductos principales (J) 600 PPM en ductos ramales Cálculo de difusores de inyección N = QRetorno / no.045 0.88 / 9.03 0. (PULG.157 (J) Valores tomados de Tabla 8.700 CFM QRetorno = 10.0016 TL 560 600 18 X 8 5.89 0.4 PÉRDIDAS TOTALES EN SISTEMA DE RETORNO SISTEMA DE DUCTOS DE RETORNO DIME SIÓ PÉRDIDAS POR TRAMO DEL VOLUME VELOCIDAD LO G.045 0.3 0.24 0.0029 TC 560 600 18 X 8 2.045 0.84 0.045 0.0082 TJ 6720 1100 40 X 24 3.24 / 7.036 0./100 PIES) TX 560 600 18 X 8 3.7.34 / 17.0037 TK 1120 600 18 X 16 1.045 0.A.85 / 12.03 0.III.0042 TF 560 600 18 X 8 2.

0.A.A. CAP. 0.TO 18 X 16 1 15 15 0.11 0.TT 18 X 9 1 15 15 0.TA 18 X 36 1 15 15 0.A.TD 18 X 32 1 15 15 0. A U A VELOCIDAD DE 1100 CFM 0.112 0.128 0. LO G .TG 18 X 28 1 15 15 0.28 *Valor obtenido del manual CARRIER.157 PÉRDIDAS TOTALES DE FRICCIÓ E CODOS “C. “C.TT 18 X 9 1 15 15 0.0165 TU . TABLA 8.TG 18 X 28 1 15 15 0.TD 18 X 32 1 15 15 0.0022 TOTAL 0.128 0.023 0.EQ.0034 TP .144 0.TA 18 X 36 1 15 15 0.144 0.A.11 0. 2 .0015 TI . 0. DIME SIO ES CODOS PÉRDIDAS PÉRDIDAS DE CODOS LO G .A.0034 TM .TO 18 X 16 1 15 15 0.0017 TF ./100 TRAMO CA TIDAD “C.0544 PÉRDIDAS TOTALES DE FRICCIÓ E DUCTERIA “C.0019 TC .0544 *PÉRDIDAS E VE TILADOR “C.0019 TF .0017 TH .0015 TK .EQ.01 0.01 0.112 0. (PULG) PIES TOTAL PIES TW .A.023 0.07 PÉRDIDAS TOTALES DEL SISTEMA DE I YECCIÓ E “C.0022 TB .0165 TR .TJ 18 X 24 1 15 15 0.TJ 18 X 24 1 15 15 0.

SISTEMA DE DUCTOS DE RETORNO .

46 .

CAPÍTULO IV: INSTALACIÓN. Las estructuras de ubicación deberán ser capaces de soportar el peso de la unidad así como de sus accesorios. Asegurarse de que todos los paneles puedan abrir libremente y que se cuente con el espacio suficiente para mover los equipos y herramientas de trabajo. deberá ser inspeccionada por posibles daños que puedan haberse ocasionado durante el traslado. Si algún daño es evidente. La persona que efectué la maniobra deberá ser prevenido de que la unidad contiene componentes internos y que debe ser manejada de manera vertical. Mantenga la tolerancia del nivel a 1/2 pulgada a lo ancho y 2 pulgadas a lo largo. La unidad esta diseñada solo para instalación en exterior. Todos los herrajes de levantamiento deberán ser usados para evitar el torcimiento y /o daños a la unidad. Barras de izamiento y cables apropiados deberán de ser usados cuando se efectué el izamiento. Apropiado para la instalación en techo. Una reclamación por escrito del agente transportista deberá de ser realizada en ese mismo momento. Los serpentines del condensador deberán de tener un suministro ilimitado de aire. Para un adecuado acceso y flujo de aire. OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO IV. Deberá tenerse cuidado para evitar torcimientos de la estructura del equipo. Evite los manejos rudos o innecesarios. 1 . También es mandatario que una persona con experiencia y confiable sea seleccionado para efectuar las maniobras de descarga y colocación final del equipo. 1 INSTALACIÓN DE EQUIPO INSPECCIÓN DE LA UNIDAD Inmediatamente después de recibir la unidad. todos los lados de la unidad deben de estar a una distancia mínima igual al ancho de la unidad desde cualquier pared u obstrucción. IZAMIENTO Y MANEJO El izamiento y manejo apropiado del equipo es mandatario durante la descarga y colocación de la unidad a su ubicación para mantener las condiciones de la garantía. Coloque la unidad de tal manera que el aire pueda circular libremente y no sea recirculado. tejados. Es preferible que esta distancia se incremente tanto como sea posible. UBICACIONES Y TOLERANCIAS Las siguientes guías deberán ser usadas para seleccionar una ubicación apropiada para la instalación de la unidad. También asegurarse de dejar suficiente espacio para los servicios de mantenimiento de la unidad. deberá de ser notificado y registrado con el transportista. Deberá de tenerse cuidado para mantener a la unidad en posición vertical hacia arriba durante el izamiento para evitar daños soldaduras a prueba de agua del gabinete de la unidad.

.

removidos. válvula en la línea de descarga. Verifique el tamaño del fusible en los circuitos principales. VERIFICACIONES DE LA UNIDAD (ENERGÍA APLICADA) 1. El voltaje de desbalance no deberá de ser de más del 2 % del voltaje promedio. sobrecargas. Verifique el tablero de control para asegurar que este libre de material extraño (alambres. 4. deberá de girar en dirección de la flecha del alojamiento del abanico. rebabas metálicas. Verifique si esta equipado con la válvula en la línea de succión. fusibles y conexiones de energía. Verifique la rotación apropiada del abanico. Llene las trampas con agua antes del arranque de la unidad Si es aplicable. Verifique los puntos de ajuste programados de las unidades. y válvula en la línea de liquido para cada sistema refrigerante. Aplique la energía trifásica y verifique su valor. El nivel de aceite del compresor deberá ser mantenido para que el nivel de aceite este visible en la mirilla.) Visualmente inspecciones el alambrado de campo (energía y control). Verifique nivel de aceite de compresor. Asegurase de la rotación apropiada del compresor. (Monitoree las presiones de succión y descarga del circuito de refrigerante respectivo mientras que el compresor se encuentre PRENDIDO. 5. (El nivel de aceite puede solo ser probado cuando el compresor este operando en condiciones estabilizadas). Verifique la tensión apropiada de la banda del abanico de liberación y suministro. 3. En este caso. Los tornillos de resorte del aislador del abanico de abastecimiento. Verifique el alambrado de campo para el termostato. Verifique la instalación de la trampa de desagüe de condensación apropiada. Las bandas deberán de ser verificadas después de 24 horas de la operación inicial. Verifique los valores de apriete del collarín de seguro y el balero en los abanicos de liberación y suministro Verifique el alineamiento del eje apropiado de los abanicos de liberación y suministro. Gire manualmente las ruedas de abanico y del ventilador así como de los motores para asegurar la libertad de movimiento. Visualmente verifique por fugas de la tubería de refrigerante.2 OPERACIÓN DE EQUIPO VERIFICACIÓN DEL SISTEMA ANTES DEL ARRANQUE INICIAL (SIN ENERGÍA) Inspeccione la unidad por daños en el embarque y durante la instalación. verifique la instalación de los filtros de aire(refiérase a la sección de Instalación por tamaño y cantidad) Verifique los puntos de Ajuste del Eje de Frecuencia Variable para las unidades VAV y los abanicos de liberación de mando variable opcional. el aceite deberá estar entre la ½ y ¾ de la mirilla. Verifique que las terminales estén apretadas en el interior del tablero de energía en ambos lados de los contactores. . etc. 2.IV.

Coloque el interruptor de la unidad en el tablero de control a la posición de operar (RUN). 6. y abanico de liberación este dentro del rango enlistado en la placa de datos de la unidad. conexiones y tubería para asegurar que no halla fugas. verifique que cada fase de los abanicos del condensador. 4. un flujo de refrigerante será observado en la mirilla. Verifique por fugas los compresores. la unidad puede ser puesta en operación. 7. El primer compresor arrancara. Con una demanda. el vapor en la mirilla se eliminara. Después de varios minutos de operación. 5. Con un amperímetro. 3. Verificación de Sobrecalentamiento y Subenfriamiento 8. Haga esto al seleccionar las varias pantallas como presiones y temperaturas y comparando estas lecturas con las presiones y temperaturas tomadas con los indicadores de la unidad. Verifique los parámetros de operación del sistema. el abanico de suministro ciclara a PRENDIDO. abanico de suministro. 2. Permita que el compresor opere durante un breve periodo estando listo para detenerlo de manera inmediata si cualquier ruido inusual o condición adversa se desarrolla. compresores. 1 . 1. ARRANQUE INICIAL Después que todas las verificaciones precedentes hallan sido completadas. y permitirá la operación del compresor si el interruptor de presión que promociona el aire para el abanico de suministro ha cerrado.

.

CAPÍTULO IV: INSTALACIÓN. OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO .

OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO 52 .CAPÍTULO IV: INSTALACIÓN.

OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO 53 .CAPÍTULO IV: INSTALACIÓN.

1 .

IV.3 FUNCIONAMIENTO. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .

IV. junto con servicio especializado. MANTENIMIENTO PERIÓDICO – MENSUAL Filtros Verifique la limpieza de los filtros y cambie o limpie como se requiera. pero cuando menos cada dos años) deberá incluir lo siguiente: caso de que requiera información o servicio. Lubricación del Balero del Abanico Agregue grasa lentamente con la flecha girando hasta que una capa ligera se forme en los sellos. Revisión operacional del sistema para determinar su condición de rendimiento actual. El servicio deberá incluir una lubricación apropiada de estos componentes. este es el momento de hacerlo. Inspección de rutina para saber si el filtro (s) necesita ser limpiado o reemplazado. Esta información. su sistema Registre el modelo. La inspección (preferentemente una vez al otra de primera referencia requerida abajo. Una revisión de conexiones físicas seguras de los componentes individuales dentro de las unidades. Varillajes Examine el varillaje del operador y la compuerta para asegurar que cada uno este libre y operando de una manera suave. limpieza del serpentín interior y serpentín exterior. El balero del motor deberá ser lubricado anualmente.4 MANTENIMIENTO Y SERVICIO MANTENIMIENTO REGULAR Además de la rutina de mantenimiento que usted realice. será necesaria en el año. Compresores Examine el nivel de aceite. . Serpentines del Condensador La suciedad no deberá ser permitida que se acumule en las superficies del serpentín del condensador. Inspección y limpieza de la rueda del soplador. Inspección. caja y motor. Una revisión de todas las conexiones y alambrado eléctrico. y si se requiere. producto y número de serie de su nuevo equipo de confort deberá ser revisado con regularidad por un técnico de en los espacios proporcionados abajo. MANTENIMIENTO PERIÓDICO – TRES A SEIS MESES Lubricación del Balero del Motor Los baleros deberán de ser prelubricados periódicamente para asegurar una gran duración. pero puede necesitar lubricación mas a menudo. Si es necesario hacer reparaciones o dar mantenimiento. además de la línea de desagüe. La limpieza deberá ser tan a menudo como sea necesario para mantener limpio al serpentín. puede ser solo probado cuando el compresor este operando en condiciones estabilizadas. dependiendo de las condiciones severas de operación. El servicio deberá incluir limpieza si es necesaria. Además de revisar el nivel de contaminación en aceite mediante un análisis del mismo. Inspección de la charola de desagüe del serpentín interior.

Girando las poleas se determinara si esta oscilando o la flecha de mando esta doblada. deberán de ser verificadas después de 24 horas de operación. Bandas Cuando las bandas sean nuevas. Baleros de la Flecha del Abanico Cuando remueva y cambie los baleros. Una banda tensionada y alineada inapropiadamente puede acortar substancialmente la vida de la banda o sobrecargar al abanico y los baleros del motor. Inspección Completa de la Unidad Además de las verificaciones en listadas en esta sección. . la transferencia de energía y desgaste. ruidos inusuales. y materiales extraños. Reemplazo del Filtro del Deshidratador El filtro /deshidratador deberá ser reemplazado cada vez que se trabaja en el circuito refrigerante. MANTENIMIENTO PERIÓDICO – ANUAL Verifique que las ruedas de abanico e inspeccione la charola de desagüe por sedimentos. En poleas ajustables múltiples. fugas de refrigerante. la cuerda u regla recta tocaran todos los puntos. anexo al alojamiento del abanico. ocasionando cortes molestos por las sobrecargas del motor /o falla de la flecha. deberán de ser investigadas y corregidas de manera inmediata. use un buen limpiador de bandas.Tensión de la Banda Ajuste la tensión d la banda si es necesario si es necesario. Nunca use compuestos en las bandas. use una regla recta o una pieza de cuerda puede ser usada. La flecha en esta área deberá de ser limpiada completamente antes que el balero sea removido y de nuevo antes que el nuevo sea instalado. El error en la alineación deberá de ser corregido para evitar la falla del balero y de la banda. y la orientación del aspa para una operación apropiada. inspecciones periódicas en general de la unidad deberán de ser completadas para asegurar la operación apropiada del equipo. Los datos de la tensión requerida de la banda son proporcionados en la placa de datos del patín. Alineamiento de la Polea: Para verificar el alineamiento de la polea. acortando su esperanza de vida. Una banda tensionada demasiado apretada puede sobrecargar la corriente del motor. Si las bandas patinan con la tensión apropiada. tenga cuidado de asegurarse que el área donde los baleros ajusten en la flecha no se dañe o rayen. la profundidad del paso deberá de ser verificada para asegurar una carrera de la banda igual. Observe la operación de todas las compuertas y efectué cualquier ajuste que sea necesario en el varillaje. operación del componente. Los artículos como material suelto. Limpie si es necesario. Si las poleas son alineadas de una manera apropiada. etc.

.

.

5 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 1 .IV.

61 .

62 .

ANEXOS Tabla 1. CONDICIONES ATMOSFÉRICAS DE DISEÑO (AMICA) Tabla 2. 2 Manual Carrier 1 . Cap. CONDICIONES DE PROYECTO RECOMENDADAS PARA AMBIENTE INTERIOR INVIERNO-VERANO Tabla 4.

etc. acrílico liso. ECUACIONES PARA DETERMINAR EL COEFICIENTE DE PELÍCULA “h” COEFICIENTE DE PELICULA “F” TIPO DE SUPERFICIE (SISTEMA MÉTRICO) 2 kcal/h·m · ºC Muy lisa: vidrio. CORRECCIÓN DE TEMPERATURA POR EL EFECTO SOLAR (Grados Fahrenheit / Celsius que han de añadirse a la diferencia de temperatura normal en los cálculos de transmisión de calor para compensar el efecto solar) TIPO DE SUPERFICIE Pared Este Pared Sur Pared Oeste Techo Plano Superficies de color oscuro tales como: Techo de arcilla negra 8 °F / 4.44 °C 20 °F / 11. h = 2. tabique áspero. Lisa: madera lisa. stucco. lámina de aluminio. h = 2. TABLA 4. lámina de aluminio.44 °C 2 °F / 4.33 °C 15 °F / 8. stucco.44 °C 9 °F / 5 °C Cemento de color claro Pintura blanca Tomado del Manual de Fundamentos ASHRAE. aplanado de yeso. aplanado de yeso. etc.0 + 0.3 °C Cemento oscuro Pintura roja .1 + 0. Muy áspera: concreto sin afinar. h = 9. Muy áspera: concreto sin afinar.44 °C 4 °F / 4.77 °C 8 °F / 4. lámina de h = 1. h = 10.8 + 0.33 °C 4 °F / 2. etc.22 °C 6 °F / 3. h = 1. lámina de h = 6.6 + 0. etc.3 + 1.8 + 1. etc.28 V latón.40 V aplanado de cemento.90 V Moderadamente áspera: concreto. Lisa: madera lisa.30 V Moderadamente áspera: concreto.44 °C 5 °F / 2.50 V V = Velocidad de aire en km/h (SISTEMA INGLÉS) 2 Btu/h·ft ·ºF Muy lisa: vidrio. h = 7.50 V V = Velocidad de aire en millas/h 1 . etc. TABLA 3. tabique rojo comprimido.1 °C Techo de chapopote Pintura negra Superficies de color medio tales com o: Madera sin pintar Ladrillo Losa roja 6 °F / 3.85 V latón. etc.4 + 0. etc. gris o verde Superficies de color claro tales como: Piedra blanca 4 °F / 4. tabique áspero. y copiado con autorización. tabique rojo comprimido.20 V aplanado de cemento.8 + 0. acrílico liso. 1967.

14 Concreto Armado Mortero de 1.60 0.4 ventana 1.9 – 4. por término medio 1.38 – 0.600 0.65 0.75 Macizo exterior Mortero de Cemento Pavimento de 1.50 – 3. 800 0.60 0.04 Roble Mampostería de Ladrillo.20 1.99 1.52 – 0.15 .400 – 3.058 2.35 – 0.16 – 0.69 Cemento Piedra Arenisca Piedra Caliza Poliestireno 1.10 – 0.500 – 1.600 – 2.17 – 0.14 – 0.16 Granito 1.800 0.07 – 0. Pino Haya.800 0.800 0.000 – 2.25 0.52 interior Mampostería de Ladrillo.45 0.4 Aplanado de 2.50 0.arena 0.08 – 0.69 Contrachapado de Madera 600 0.58 Yeso (Aplanado) 0.21 1 .000 0.15 0.395 Grava para relleno 2.200 1.93 Arenisca Calcárea 1.2 0.30 – 0.900 2.550 1.23 Acustome 800 0.09 0.20 1.039 0.30 0.20 0.600 0.16 hueco 700 .033 0.0 1.90 0.200 1.0.500 – 1.200 – 2.17 Viruta de caña de azúcar (Celotex) Vidrio de 2.200 0. Ladrillo 400 .29 cemento Cemento .04 seco 1.50 – 0. Macizo.80 – 1.40 – 1. 1.52 Madera.90 1. COEFICIENTES DE CONDUCTIVIDAD TÉRMICA (K) DE MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN A 20°C DENSIDAD k k MATERIAL Kg/m 3 kcal/h ⋅ m ⋅ °C W/m °C Acabado texturizado 0.26 0.800 0.027 300 0.800 0.800 0. Ladrillo hueco 200 . de 1.600 – 1.70 0.86 1.80 0.58 – 1.60 0.10 Mampostería de Ladrillo. 0.75 0.20 1.300 0.93 – 1.11 – 0.600 – 1.600 0.814 Asfalto 2.22 Madera 15 .23 Moqueta 1.05 0.93 común Ladrillo 0.18 0.80 1.80 0.314 Arena.500 1.900 0.45 – 0.09 Cemento.038 Terrazo (Mosaico Veneciano) Terreno.600 – 1.50 2.TABLA 5.100 0.33 – 0. vertical a la fibra: Ligera.20 1. Arena Tableros rígidos de Fibra de 2.600 – 1.21 Mampostería de Ladrillo.14 0.4 Recubrimiento (Plástico) Revoque.00 0.45 0.023 0. 0. Cal.87 (Styropor) Corcho 1.200 0.05 1.600 – 1.63 – 2. 2.0 Impermeabilizante Block 1.16 Alfombra 900 0.18 0.05 500 0.16 0.12 0.697 Linóleo Mosaico y Azulejo 0.800 0.03 0.046 0.500 0.19 balsa Abeto rojo.

3 mph. moderadamente activo apartamentos 475 450 220 230 departamento de venta al De pie. sentado Farmacia 550 500 220 280 De pie.trabajo muy ligero apartamentos 450 400 215 185 Trabajo de oficina Oficina.8995) RANGO DE ILUMINANCIAS TIPO DE ÁREA. RANGOS MÁS COMUNES DE NIVELES DE ILUMINACIÓN PARA DIFERENTES ÁREAS.098 elevados 750 – 1000 – 1500 Tareas con requerimientos visuales 9. TAREAS Y ACTIVIDADES (ISO. hoteles. hoteles.732 sencillos 300 – 500 – 750 Tareas con requerimientos visuales 4.957 exigentes 1000 – 1500 – 2000 Tareas con requerimientos visuales 13.873 sencilla o corta iluminación 100 – 150 – 200 Locales de trabajo no empleados 1.140 exigentes o de alta precisión 1 . TABLA 7.160 continuamente 200 – 300 – 500 Tareas con requerimientos visuales 2.291 50 – 100 – 150 Áreas de circulación. un trabajo ligero por menor 550 450 220 230 departamento de Caminando despacio almacén 550 450 220 230 Caminando.276 especiales Superiores a 2000 Desempeño de tareas visuales muy 16. TAREA O POTENCIA CALORÍFICA (LUX) ACTIVIDAD APROXIMADA POR ÁREA 2 (W/m ) 20 – 30 – 50 Áreas de trabajo y circulación exterior 0. Trabajo moderadamente Fábrica 1000 1000 330 670 pesado Trabajo pesado Fábrica 1500 1450 510 940 Tomado de 1965 ASHRAE GUIDE and Data Book. GANANCIA DE CALOR POR OCUPANTES EN ESPACIOS ACONDICIONADOS CALOR TOTAL CALOR TOTAL CALOR CALOR GRADO DE ACTIVIDAD APLICACIÓN TÍPICA HOMBRE ADJUNTO SENSIBLE LATENTE ADULTO (BTU/HR) (BTU/HR) (BTU/HR) (BTU/HR) Sentado en posición Teatro función de tarde 390 330 200 130 de reposo Teatro función de noche 390 350 215 135 Oficina.384 medios 500 – 750 – 1000 Tareas con requerimientos visuales 8. caminando despacio Banco 550 500 220 280 Trabajo sedentario Restaurant 490 550 240 310 Trabajo de banco ligero Fábrica 800 750 240 510 Baile moderado Salón de baile 900 850 270 580 Caminando. TABLA 6. orientación 0. Sentado.

VELOCIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS EN DUCTOS PARA SISTEMAS DE BAJA VELOCIDAD (FPM) VELOCIDADES MÁXIMAS RECOMENDADAS EN DUCTOS PARA SISTEMAS DE BAJA VELOCIDAD (FPM) FACTORES PARA CONTROLAR FACTORES DE CONTROL DE FRICCIÓN EN DUCTOS APLICACIÓN LA GENERACIÓN DE RUIDOS DUCTOS PRINCIPALES DUCTOS RAMALES Ductos Principales INYECCIÓN RETORNO INYECCIÓN RETORNO RESIDENCIAS 600 1000 800 600 600 APARTAMENTOS HOTELES HOSPITALES 1000 1500 1300 1200 1000 OFICINAS PRIVADAS OFICINAS DIRECTIVAS 2000 1500 1600 1200 LIBRERIAS 1200 TEATROS AUDITORIOS 800 1400 1100 1100 800 OFICINAS GENERALES RESTAURANTES Y TIENDAS ALTA CLASE 1500 2000 1500 1600 1200 BANCOS TIENDAS MEDIA CLASE CAFETERÍA 1800 2000 1500 1600 1200 INDUSTRIAL 2500 3000 1800 2200 1500 1 . TABLA 8.

Coeficiente global de transferencia de calor: Son los coeficientes de transferencia de calor entre el lado caliente y en el lado frío de la pared. Transferencia de calor: Proceso por el que se intercambia energía en forma de calor entre distintos cuerpos. Convección: Si existe una diferencia de temperatura en el interior de un líquido o un gas. Temperatura: Magnitud física que expresa el grado o nivel de calor de los cuerpos o del ambiente. Sistema frigorífico: El arreglo de dispositivos que trabajan realizando un ciclo térmico cerrado en el curso del cual una carga de gas refrigerante retorna periódicamente a asumir el valor inicial. es casi seguro que se producirá un movimiento del fluido. Conducción: El transporte de energía se realiza partícula a partícula. Humidificar: Transmitir humedad al ambiente. Calor latente: Es el que se necesita para cambiar de fase una sustancia sin variar su temperatura. El ciclo se compone de una fase de compresión. Psicrometría: Estudia las propiedades termodinámicas de la mezcla aire con agua. Balance térmico: Balance de las entradas y salidas de calor de un cerramiento o una edificación. Coeficiente de película: Factor que cuantifica la influencia de las propiedades del fluido. 1 . Es importante ya que nos proporciona la cantidad total de calor transferido cuando se multiplica este por área de la superficie del muro. Refrigerante: Son compuestos químicos que nos permiten remover calor. Glosario Calor: La cantidad de energía que un cuerpo transfiere a otro como consecuencia de una diferencia de temperatura entre ambos. Este movimiento transfiere calor de una parte del fluido a otra. Este causa un cambio en la temperatura de una sustancia. condensación y otra de expansión evaporación las cuales al alternarse consiguen transferir calor del recinto al ambiente exterior. Radiación: La energía que pasa de un cuerpo a otro sin que haya contacto entre ellos. Refrigeración. de la superficie y del flujo cuando se produce transferencia de calor por convección. pero no un cambio en el estado. Calor sensible: El calor que puede sentirse o medirse. Es la técnica para la remoción de calor de un cuerpo o sustancia para llevarlo a una temperatura menor generalmente debajo de la del medio ambiente. o entre diferentes partes de un mismo cuerpo que están a distinta temperatura. de esta forma se transmite el calor en los sólidos. Conductividad térmica: Propiedad de un material que indica su capacidad para transmitir el calor.

Climatización: Proceso que permite otorgar una temperatura deseada. Término común que se usa para definir y medir la producción de frío. para hacerlos fluir aumentando al mismo tiempo su presión. Evaporador: Es un intercambiador de calor. Es medida con un termómetro de mercurio. y su función es lograr el cambio de fase (líquido a gas) de un fluido. Termostato: Aparato que sirve para mantener automáticamente una determinada temperatura. la cual garantice nuestra comodidad. Expansión Directa: Sistema de enfriamiento empleado por los equipos de aire acondicionado basado en refrigerante. Serpentín – Conjunto de tuberías en el cual se hace pasar por su interior un fluido el cual puede ser agua o gas refrigerante a baja temperatura y por la parte exterior se hace pasar aire con el fin de quitarle calor al mismo y lograr enfriarlo. Elemento Sensor: Un dispositivo o componente que mide el valor de una variable. Compresor: Son máquinas que tienen por finalidad aportar una energía a los fluidos compresibles (gases y vapores) sobre los que operan. Tonelada de refrigeración. 1 . con el bulbo envuelto en una mecha de algodón húmedo bajo una corriente de aire. Humedad relativa: Es la humedad que contiene una masa de aire. Condensador: Es un intercambiador de calor. y su función es lograr el cambio de fase (gas a líquido) de un fluido. Cajas VAV: Compuertas de Volumen de Aire Variable que regulan el flujo de aire mediante un dispositivo electrónico denominado actuador. Temperatura de bulbo húmedo: Es la temperatura que da un termómetro a la sombra. a un ambiente determinado. Temperatura de bulbo seco: Es la temperatura seca o simplemente la temperatura del aire.

el procedimiento es básicamente el mismo. el aire acondicionado es un tema bastante amplio y que esta en constante desarrollo. 1 . aplicado específicamente a un teatro. dependiendo de las necesidades que se tengan. Concluyendo. Una selección adecuada del equipo nos va a beneficiar. operación. además de reducir los costos de instalación. mantenimiento. Por lo que podemos considerar al presente trabajo de gran utilidad tanto en el aspecto teórico-académico como en el de aplicación. software. ya que satisfacerá las condiciones necesarias para el local y para su óptimo funcionamiento. pureza y ruido) que afectan las condiciones físicas y químicas de la atmósfera. humedad. productos. cada año salen nuevos equipos. Esta tesis es esencialmente una guía para el desarrollo de un proyecto de esta naturaleza. distribución. selección. fue concretar el procedimiento adecuado para el cálculo. Aunque algunos conceptos pueden variar. instalación y mantenimiento de un sistema de aire acondicionado. movimiento. El objeto de la presente tesis. Con esto se hizo el cálculo preciso para el diseño y selección adecuada del equipo. y lo más importante el ahorro de energía eléctrica. CONCLUSIONES Como sabemos el acondicionamiento de aire es la técnica que comprende el control simultáneo y continúo de los factores (temperatura. por eso es de vital importancia que el ingeniero mecánico se actualice continuamente para seguir siendo competitivo dentro del ramo. dentro de cualquier local destinado a ocuparse por personas para confort o con fines industriales.

Dewitt Fundamentos de transferencia de calor.p 833 MANUAL ASHRAE Coeficiente de conductividad térmica Tabla 3. Capítulo 2 – Condiciones del proyecto-Condiciones interiores del proyecto. Marcombo 1999 J. BIBLIOGRAFÍA Air Conditioning Manual TRANE THE TRANE COMPANY 1965 Asociación Mexicana de Empresas del Ramo de Instalaciones para la Construcción. Tabla A-3 (Propiedades de no metales): p. 4a edición. Holman Transferencia de calor.d Continental. Tabla A.3 (Propiedades de materiales estructurales de construcción) : p. A.cmn. 1981 Manual Carrier “Aire Acondicionado” Capítulo 1 – Análisis del local y estimación de la carga. “Coeficiente de conductividad térmica” Prentice Hall.M.mx 1 . Ed.N (Centro Meteorológico Nacional) 2009 www. (AMERIC) Botero G. Camilo Refrigeración y aire acondicionado Prentice Hall International. “Coeficiente de conductividad térmica” E. C. Incropera.P.a (Coeficiente de conductividad térmica K de materiales de construcción) 20°C 1967 PAGINAS WEB C. David P.com.p 592 Frank P.