Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Pe.se a haber sido una obra tan bien conocida en el pasado, ha gozado
de poca atencin de la crtica si tenemos en cuenta la influencia que ejer-
ci en los creadores literarios o plstcos hasta bien entrado el siglo xviii''.
' Aparte de los numerosos pasajt-s bblicos en que se plasma la metfora del hombre como
peregrino en la tierra, el tpico fue traudo por los Padres de la Iglesia y tuvo particular xito
en la ficcin medieval. Peregrinos fueron Zifar, Apolonio > el rey Guillermo, entre otros, t i prota-
gonista de Uis novelas de caballeras haca de su vida una errante y heroica peregrinacin a tra-
vs de un mundo fantstico de selvas, castillos, palacios encantados y doncellas cautivas. Por algo
Don Quijote desea ser caballero andante. I-a peregrinacin fue limismo motivo capital en las
novelas bizantinas. Sobre todo ello hay abundantes estudios que seria prolijo citar aqu.
' Por poner unos ejemplos, Avenpace de Zaragoza (El ritmen del solianoj la tom de
Persia; Ibn Tfail la novel en su Hay hm Yaqan.
' Eusebio Gil (editor). El sistema educativo <U la Compaa de Jess, La "Rutio Sucdiorum-, edi-
cin bilinge, estudio histrico pedaggico, bibliografa. Madrid, UPCO, 1992, pg. 241.
' Entre los poqusimos estudios sobre la Tabla de Cebes conocidos, destacan los de Pilar
Pcdraza, La Tabla de Cebes-, un juguete filosfico, BoUln del Museo e /nslilulo Oimn Aznar,
VO/.yiJ^TJU.'X})/'!. 3001
64 SAGR/\R10 LPEZ POZA
La Tabla de Cebes fue atribuida durante mucho tiempo a un tal Cebes, fil-
sofo tebano del siglo v a. C., discpulo de Scrates, que interviene como per-
sonaje en el dilogo Fedn, de Platn. La crtica moderna ha llegado al con-
vencimiento de que el Cebes de la Tabla vivi en el siglo I d.C. y que la obra,
aunque redactada en griego, procede de la poca imperial romana. Sin
embargo, el error de atribucin cometido por los Humanistas, que creye-
ron que oroceda de Greciz-. y de un autor discpulo de Scrates, fue lo que
contribuy al enonae inters que se volc en esta obra desde finales del siglo
XV y lo que hizo que '^E esti:.<:.ra tanto el mensaje moral que contiene. El
hecho de que sus preceptos ticos sean perfectamente asumibles por el
Cx istianismo fue otro estmulo para su difusin. Pronto se consider una obra
muy adecuada para que los alumnos jvenes aprendieran griego y, de paso,
un comportamiento \'irtuoso. De ese modo, gran parte de las imgenes
descritas en la obra llegaron a hacerse lugar comn.
Desde comienzos del siglo xvi la Tabla de Cebes ^oz de gran difusin, pri-
mero a partir de las versiones griegas y luego en traducciones latinas reali-
14 (1983), pgs. 93-110; Sagrario Lpez Poza, La Tabla de Cebes y los Sueos de Quevedo,
Edad d< Oro, XIII (1994), pgs. 85-101; Jess M. Ruiz Giio, La Tabla de Cebes. Misiona de un lexlo
griego en el Humanismo i la FAucacin europea, Madrid, Ediciones Clsicas, 1997; Cora E. Lutz, PS
Cebes, en Catalogus Translationum el Commenariorum: Medioeval and Renmssance Lalin Trarislaticns
and Commenlwies, V], Eds. F. Cranz, V. Brown y P. O. Kristeller, Washington, Catholic University
of America Press, 1986, pgs. 1-14; Sandra Sider, - A d d e n d u m to Ps. Cebes en Catalogus
Translationum et Commentariorum, VII, Washington, Catholic Liniversity of America Press, 1990.
De la misma Sandra Sider, .'Interwoven with Poems and Picture'. A Protoemblematic Latn
Translation of ihe Tabla de CebeS', en The European Emblem. Selected Papers from the Glasgow
Qmference 11-14 August, 19S7, eds. Bemard F. Scholz, Michael Bath y David Westoh, Leiden. New
York, 1990, pgs. 1-22 y tambin se debe a Sandra Sider una interesante antologa de las ver-
siones de la Tabla en el siglo XVl: Cebes' TablelFacsimiles of the Greek Text, and of Selected Latin, French,
En^ish, Spanish, Italian, Germn, Dutch, and Polish Translatims, New York, 1979. Otros trabajos
pueden verse en la bibliografa que incluye Sider en la antologa citada.
EL CRrncN Y lA TABULA CEBETIS 65
zadas por diversos humanistas. Hacia la mitad de siglo, pugnan con el latn
y el griego las versiones en diversas lenguas romances.
El que se trate de un texto relativamente breve facilit que su transmi-
sin fuera, durante mucho tiempo, manuscrita. Incluso despus de bien
arraigada la imprenta, su difusin impresa y la manuscrita fueron paralelas.
A menudo se edit en compaa de otras obras de carcter filosfico-moral
estimadas por la corriente neoestoica de los siglos xvi y xvii, como es el
caso del Enchiridion de Epicteto, con el que comparti muchas veces edicin
en un solo volumen.
La primera edicin impresa del dilogo fue realizada en Florencia, en
1496, y siguieron muchas traducciones latinas renacentistas y otras en len-
gua vulgar^. En lo que respecta a ediciones en espaol, tenemos las de Juan
Martnez Poblacin, de 1532^ Juan de Jrava, de 1549'; la de Ambrosio de
Morales incluida en un volumen en que se recogen varias obras suyas y
otras de su to, el famoso rector de Salamanca Fernn Prez de Oliva, de
1586, y la versin de este mismo ao de Pedro Simn Abril impresa en
Zaragoza. Ya en el siglo x\ii, disponemos en espaol de la traduccin de
Gonzalo Correas, de 1630, que acompaa a su Ortografa Kastellana... y el
Manual de Epicieto^'^.
He aadido a esta Obra la Tabla de Cebes, por ser una de las mejores cosas
de la Antigedad, y verdadera Pintura de la Vida Humana. [Dice que la obra ha
sido tan esdmada que existen hasta quince versiones slo ladnas. l confiesa
que la versin que da en esta edicin es la de Morales y contina:] y yo Francisco
Foppens Impressor desta Obra, para dar todo el ajustamiento y claridad possi-
ble, he aadido la estampa figurativa que era muy necessaria, para la explicacin,
sin reparar en el gasto, por satisfacer a los Curiosos. (Pg. 2, en Al lector. A con-
tinuacin, en la misma pgina, Explicacin de la estampa, donde pone las
correspondencias de los nmeros de la lmina con lo que representan.)
En el siglo xviii sigue suscitando inters en nuestro pas este pequeo di-
logo, como lo demuestra la edicin de Casimiro Flrez Canseco, de 1778'^.
Yms cerca del final de siglo, persiste el inters, como vemos en la edi-
cin de Pablo Lozano y Casela Parfrasis rabe de la Tabla de Cees', acom-
EpikUlo, i la Tabla de Kebes, Filosofes Estoiko!... Salamanca, en casa de Jacinto Tabemier, 1630.
Correas era extremeo, catedrtico jubilado de la Universidad de Salamanca, buen conocedor
del griego, el latn y el hebreo. Se sabe que en sus clases explicaba, entre otros textos, el Manual
de Epicteto y la Tabla de Cebes y se tiene noticia de que de ambas obras prepar una edicin gre-
colatina anotada.
" En la seccin de Bellas Artes de la Biblioteca Nacional de Madrid con la signatura INV
37130, o en las ediciones de 1672 que conserven la lmina.
Esta versin de 1669 llev por ttulo Tkeatro Moral de toda la Philosophia de los antiguos y
modernos, con el Enchiridion de Epicteto, el., obra prxypia para ensearaa de Reyes y Principes.
" Foppens da al conjunto el u'tulo de Theatro Moral de la Vida Humana, en cien emblemas: cot
el Enchiridion de Epicteto, et., y la Tabla de Cebes, Philosopho Platnica.
" El sueo de Luciano Samosatense que es la Vida de Luciano y la Tabla de Cebes philosopho the-
bao en griego y espaol / ilustradas con notas... Madrid, Amonio de Sancha, 1778.
" Madrid, Imprenta Real, 1793.
EL cmncN^iA TABuu oim-m 67
TAtSVI.A -r C l . ISL I r ^
Ciiiti>fM< T-i VIT-V. Jfl - I\>IAN<-. n r.nj.tr-,,.,,,
Figura L G r a b a d o d e M a t t h u s M e r i a n , 1638.
EXPLICACIN A ESTAMPA
1. U p w n a de la ccrca d e la n d a 10. UMlseiia 20. EJ Camino d e la Verdadera Doctrina
1. ei Genio 11. El Sentimiento o Dolor 21. La Continencia y la Paciencia
3. ei Engao 12. La Rabia o Desesperacin 22. La Verdadera Doctrina
4. Las C^ioiotie. lo$ D w t o y W e i i e j IS. I J Casa d e la D n d i c h s 25. U Verdad y la Perjuasin
3. La Torruna U. La Penitencia 24. La Ciencia'y las Virtudes
6. Lo) Recios 15. L i Verdadera Optnton 25. U Felicidad
La incontinencia. U Lujuria, la 16. La Falsa Opinin 26. primer placer del Sabio
Inuciibtlidad y Lisonja 17. La Falsa Doctrina 27. Los Flojo y Desanimados
8- La Pena 18. l o Poetas. Oradore, Gemetras, etc.
9- LaTrijWa 19. Incontinencia. Lujuria y Opinin
68 SAGR..\RIO LPEZ POZA
C O N T E N I D O DE LA TABLA DE CEBES
" OItos dt moralistas gritgos: Marco Aurelio, Teofraslo, EpicUlo, Ceba... Madrid, Sucesores de
Rivadene>Ta, 1888, LVI.
F.I. CUraCN Y l A TABULA CEBETIS 69
" Para mayor informacin sobre el tema vase: Francs A. Yates, El arte de ta memoria, ver-
sin espaola de Ignacio Gmez de Liao, Madrid. Taurus, 1974.
" La parfrasis francesa que hace Giles Corrozet con ilustraciones se parece m u c h o a un
libro d e emblemas. Reinhart Schleier (op. cit. en nota siguiente) trata d e la relacin entre la
Tabla y los emblemas.
Reinhart Schleier, Tabula Cebetis I...}-. Sudien lur Reupim einerantiken Bilbeschreibungim
16. und n.Jahrhundert, Berln, Mann Verlag, 1974.
" Art. t.: interwoven with Poems and Picture'...
Para la recepcin de que goz la obra en los siglos xvi y xvil y la iconografa unida a ella,
vase: Reinhart Schleier. op. cil.
72 SACRARJO LPEZ POZA
T A B U L A C E B E N ^ P B L O F O P B F O -
CTatc/cIohnis Aefticpani Epiola,
L c T a b l c a u de
Le T a b k a u de
OtteSefiicifet ijhihttioiis,
Defithrefirt,Crmo>idaiitef richejpi:
ruis ^uandluj pldift ufer de fcsfinejfet.
Elle lew o/Jf.O* ^ Mires les dome,
Sans rez<frder ifdueur de per forme.
Figura 4. Ilustracin del pasaje d e la Fortuna, e n la versin francesa d e la Tabla d e
Giles Corrozet (1543).
" L Tabkau de Cebes de Thebes, anden Philosophe, (sf discple de Scrates: Auquel est paincie de
ses couleun, la ura^e image delauie humanTte, & fuelle uoye l'homme doit ere, pourpemenir uertu
df perfcte sdence. Premierement escripi en Grec, ( maintenant expose en Ryme Franco^se. Pars, 1543.
7, CRiriCNWA TABU/A aHETIS Ib
Aparte del obligado conocimiento del dilogo griego por parte de Gracin como jesu-
ta, p u d o leer en cualquiera de tas bibliotecas que consult varias versiones y comentarios de la
Tabula Cebttis. Lastanosa tena en su biblioteca al menos dos ediciones de las Obras de Fernn
Prez de Oliva, es decir, la versin de la Tabla de Cebae Ambrosio de .Morales (ver nuestra nota
8) editadas en Crdoba en 1586, y 1587 (KarI Ludwig Selig, The Libraty of Vmceno Juan de
Mstanosa Patrn of Gracin, Genve, Droz, 1960. fichas n m e r o 266 y 751). Tambin aparece
en el catlogo d e Selig (ficha nmero 797), la Gramtica griega en lengua bulgar, de Pedro Simn
Abril (Madrid, 1587), q u e muy probablemente es reedicin de la que he podido ver, de
Zaragoza, 1586 (8N.M R 7479), que contiene su versin de La Tabla de Cebes Thebano.
EL CRITICN \ LA TABUIA CEBKTIS 79
Pone en primera persona las palabras del Desengao, que no son sino
una amplificatio de lo que en la la Tabla de Cebes dice el Genio o Gerondio a
la entrada del mundo.
Tambin hallamos rastro de la escena en que los que entran en la vida
beben del Engao en la parte I, crisis 7 de El Criticn (La fuente de los enga-
os), cuando el Proteo les invita al palacio de su seor (que luego sabremos
que es Falimundo), que tiene su metrpoli en esta primera entrada de la
vida^^. Nuestros peregrinos son conducidos por el criado a travs de un atajo
para medrar hasta un lugar donde hay una gran fuente donde todos los
que llegan alivian su sed y faga, e incluso algunos se meten en ella. Sus siete
caos brollaban lo que pareca agua, y a algunos se la proporcionaba una
agradable ninfa en clices de oro. Andrenio siente el impulso de tirarse al
agua, pero el prudente Critilo le advierte que espere y mire si aquello es agua
o veneno. Pronto ven los efectos nefastos del venenoso licor en quienes se
lavan los ojos, o los que han bebido. Este manantial de mentiras en el
mundo no es ms que una variacin del pasaje de la Suadela, Apate o Mala
Persuasin de la Tabla de Cebes, que induce a beber del engao a quienes
entran en el mundo. El primer recinto de la Tabla de Cebes es, pues, el reino
de Falimundo, a donde todos los que beben del licor pestilencial entran ya
engaados de por vida, unos ms y otros menos, segn la cantidad que
hayan bebido. Andrenio, que slo bebi una gota, qued para siempre ya
vacilante en la virtud.
Igualmente est bien reflejado en El Criticn el pasaje del dilogo grie-
go en que las Opiniones, Apetitos y Deleites seducen a los caminantes y les
separan del camino de la virtud y el episodio en que Disolucin, Avaricia y
Lisonja engaan con promesas de Deleite a quienes han recibido dones
de la Fortuna, los despojan de sus posesiones y les abandonan al Castigo en
un lugar oscuro al que se accede por una portezuela, hasta que se encuen-
tren con el Arrepentimiento. En la crisis 10 de la parte primera, La Venta
del mundo, vemos la agradable posada de Volusia, centro del gusto o del
deleite. En la siguiente crisis identifica a Volusia con la Delectacin o Voluptas,
muidora de los vicios, que cautiva a los mortales y los aloja en la habitacin
de su posada segn el deleite o gusto de cada uno.
Ya en El golfo cortesano, al final de la crisis undcima, los peregrinos
hallan a un pajecillo que en la crisis duodcima conduce a Andrenio,
guiado del apetito y el deleite, a Los encantos deFahirena, que no es otra que
una de las rameras de la Tabla de Ce6que acaba robando las pocas joyas
que an conservaba Critilo de su vida de joven. Un pasaje especialmen-
te semejante al dilogo filosfico griego es aquel en que Critilo intenta
hallar infructuosamente (a su vuelta de El Escorial y Aranjuez) la casa de
Falsirena. Guiado por Egenio (personaje que muy fcilmente puede iden-
tificarse con el Buen Genio de la Tabla de Cebes), y hartos de buscar al
amigo perdido por toda la corte, volvieron al lugar donde estaba la casa
de Falsirena y entre la inmundicia que haba sustituido al arte y las rique-
zas, hallaron una puerta de una horrible cueva. Como se recordar,
all encuentran por fm a Andrenio, medio muerto, entre otros desdi-
chados dementes y adormecidos (como en la cueva del castigo del dilo-
go griego), tras lo cual se dirigen al templo del Escarmiento a dar gracias
al Desengao.
Respecto a otro de los personajes ms conocidos de la Tabla de Cebes, la
Fortuna, se trata en El Criticn en la parte II, crisis quinta {Plaza del popula-
cho y corral del vulg) pero es en la crisis sexta (Cargos y descargos de la Fortuna)
donde se trata el tema con las paradojas estoicas conocidas que nos ponen
en contacto con la misma concepcin de la Tabla de Cebes, una de cuyas
principales enseanzas es que aquello que los hombres creen que es la ven-
tura o felicidad no es sino la desdicha. As vemos a la Fortuna repartiendo,
como en el dilogo griego, riqueza, fama, poder, y tambin quitndolo. Y
lo mismo que en l, el sabio es aquel que pudiendo hacerlo, no toma nin-
guno de los dones de la Fortuna y tiene el saber y la dorada mediana como
nicas aspiraciones para ser feliz.
EL CRITICN Y LA TABUIA CEBHNIS 81
Tal vez uno de los pasajes en que se halla mayor paralelismo entre el di-
logo griego y la obra de Gracin sea el que en la obra primitiva se corres-
ponde con el segundo recinto, dedicado a la Falsa institucin o educacin,
a la que la mayor parte de los hombres confunden con la Verdadera insti-
tucin o buen gobierno de la vida^. En El Criticn, tras salir de la crcel del
Inters, los peregrinos del Mundo (Critilo y Andrenio) encontraron a un
hombre que en vez de brazos tena alas, y le haban liberado de una cade-
na que arrastraba al pie y que le impeda el vuelo. Era el Deseoso de saber, encar-
nado en el conocido emblema 120 de Alciato. El es quien los desengaa
mientras an estn en el palao del Inters y \es pinta un panorama de Vanitas
para quien persiste en quedarse en l. Los peregrinos quedan desengaados
y aceptan seguir a su gua hacia el palacio de Sofisbella, a donde l va y
donde les promete encontrar la perfecta libertad. Son interrumpidos por
una vocera de los que siguen al serpihombre, la bachillera del mundo, que
no es sino necedad para el dlo-, van en pos del monstruo para ser sabios de
fortuna y pasan adelante. Encuentran entonces el Palao del Entendimiento,
que se corresponde perfectamente con el segundo recinto de la Tabla de
Cebes, poblado por quienes se han entregado al saber humano creyendo
que es el verdaderamente importante.
Conducidos por el Buen Gusto y el Buen Genio, llegan a la primera estan-
cia de una especie de Parnaso y se paran ante el Nicho de la Poesa, ninfa her-
mossima rodeada de instrumentos musicales que sirven a Gracin para iden-
tificarlos con los ms selectos poetas a los que elogia; despus la Edad les
introduce en el recinto de la Memoria y es otra ninfa, la Historia, la que los
recibe, lo que permite a Gracin hacer juicios de los historiadores antiguos
y modernos. El Ingenio les lleva luego a otra estancia, la de la Humanidad,
es decir, las Letras Humanas o Buenas Letras, dnde tambin se repasan los
mejores autores y obras en opinin de Gracin. La ninfa Anticuara les con-
duce a una estancia donde aprecian estatuas, piedras, inscripciones... y luego
pasan a los des\'anes del Entendimiento y el taller de las Matemdcas, como
en la Tabla de Cebes, y al igual que en ella, se pasa por el lugar de la Filosofa
Natural y, sacados de tanta materialidad por el Juicio, conocen luego a la
Moral Filosofa, que le permite explayarse a Gracin en su juicio sobre las
obras que ms esma, entre las que incluye los tratados de Poldca.
Lo que en la Tabla de Cebes eran la Disolucin y las Opiniones se plasma
en El Criticn a continuacin, en la crisis 5 en la Plaza del Populacho y Corral
del Mundo, plagados de ignorantes que quieren hablar de todo y se meten
ajuzgar las cosas sin tener punto de juicio.
" Ver Emmanuele Tesauro, Filosofa moral, derivada de, la alia furnia del grande ArisloUUs
Stapta. Esmviola en loscano el Conde CavaUrro Gran Cna D. Manuel Thesauro fialricio urinense.
Tradcela en espaol D. Goma de la Rocha y Figiwoa, Madrid, Por Juan Garcia Infanzn, a costa
de Florian Anisson, 1692. La obra fue cscria para la educacin del real infame Victorio Amadeo
Francisco, prncipe de Piamonie (luego duque de Saboya), y su traductor indica que ha servido
de estudio a nobles, soberanos, y aun sagrados ingenios.
" ...lo dexo con solo dar cuenui aqui de otra pintura, con que eii nuestros tiempos, quasi
a imitacin de Cebes, se ha representado con mucha agudeza y doctrina toda la vida humana.
Tiene esta Tabla el Rey nuestro seor, [Felipe H] y ftie el que la invento y pinto Geronimo Bosco.
pintor ingeniosissimo en Flandes, y a continuacin hace un comentario de la pintura (fol. 281
r y sig.). Ver tambin Abdn M. Salazar. El Bosco y Ambrosio <le Morales, Arcliivo Kspaul de
Arle. XXVIII, 1955, pgs. 117-138.
84 SAGRARIO I.PEZ ?07A