Está en la página 1de 66

s

Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset C470
Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG

© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications reserved.

www.gigaset.com

Gigaset
BA C470.indd 2-3 12.06.2007 11:15:26 Uhr

Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / overview.fm / 24.09.2008

Esquema general del terminal inalámbrico

Esquema general del Esquema general de la
terminal inalámbrico estación base

1
17 Ð ½ V 2
16
Tecla de registro/paging
INT 1 (p. 36)
15.11.07 09:45 1 Pantalla (indicación) en estado de reposo
INT SMS 2 Estado de carga de las baterías
3 = e V U (de vacía a llena)
= parpadea: las baterías están casi
15 agotadas
14 4 e V U parpadea: las baterías se están
13 cargando
5
3 Teclas de pantalla (p. 11)
4 Tecla de mensajes
12 Acceso a las listas de llamantes y de
mensajes
Parpadea: mensaje o llamada nuevos
5 Tecla de colgar, encender/apagar
11 Finalizar la conversación, cancelar la fun-
10 6 ción, retroceder un nivel en el menú (pulsar
brevemente), volver al estado de reposo
9 (pulsar prolongadamente), encender/apa-
7 gar el terminal inalámbrico (pulsar prolon-
gadamente en el estado de reposo)
8
6 Tecla de almohadilla
Bloquear/desbloquear el teclado (pulsar pro-
longadamente en estado de reposo)
Cambiar entre mayúsculas, minúsculas y
números (pulsar prolongadamente)
7 Tecla de listas Call-by-Call
Abrir lista Call-by-Call
8 Micrófono
9 Tecla de señalización
- Consulta (flash)
- Introducir una pausa de marcación
(pulsar prolongadamente)
Version 4, 16.09.2005

1

Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / overview.fm / 24.09.2008

Esquema general de la estación base

10 Tecla de asterisco
Activar/desactivar los tonos de llamada
(pulsar prolongadamente)
Durante una llamada: conmutar entre
marcación por impulsos o por tonos
(pulsar brevemente)
Abrir la tabla de caracteres especiales
11 Conexión para auriculares
12 Tecla 1
contestador automático de red (pulsar pro-
longadamente)
13 Tecla de descolgar
Aceptar la llamada, abrir la lista de rella-
mada (pulsar brevemente), iniciar la marca-
ción (pulsar prolongadamente)
Al escribir un SMS: enviar SMS
14 Tecla de la función manos libres
Conmutar entre funcionamiento con auricu-
lar y con la función manos libres
Se ilumina: función manos libres activada
Parpadea: llamada entrante
15 Tecla de control (p. 11)
16 Modo Eco activado (p. 13)
17 Potencia de recepción
Ð i Ñ Ò (de alta a baja)
| parpadea: sin recepción
Version 4, 16.09.2005

2

. . . . 35 Registrar terminales inalámbricos . . . . . . . . . . 17 Conectar con una llamada externa . . . . . . . . . . .09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Version 4. . . . . . . . 36 Manos libres . . . . . . . . .09. . . . . . . . . . . . . . 18 Cambiar el número interno del terminal Configurar funciones para la siguiente lla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Uso del listín telefónico y de las lis. . . . . . . . . . . . . . 14 Utilizar varios terminales inalámbri- Realizar llamadas . . . 20 Lista de rellamada . . . . . . . . . . 1 número de teléfono . . . . . . . . . . 36 Transmisión de números de teléfono 16 Realizar llamadas internas . . . . inalámbrico . . . 7 Escribir/enviar SMS . . . . . . 26 Recibir SMS . . . . . . . . . . . . . 7 Buzones de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Activar el modo silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2005 Configurar pantalla . . . . 34 Volver al estado de reposo . . . . . . . . 24 Indicaciones de seguridad . . 31 Puesta en servicio del terminal inalámbri. . 13 tomático de red . . . . . 11 Uso del contestador automático de Teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 tico de red . 23 lámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Tecla de control . . 25 Gigaset C470: mucho más que llamar por teléfo. . . . . . . . . . . . . . SMS en centralitas . . . . . . . . . 38 mada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Solución de errores de SMS . . 34 Corrección de errores . . . . . . . . . . . 16. . . 1 Control de costes telefónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Escuchar los mensajes del contestador au- ECO DECT . . 34 Visión general de los menús . 24 Esquema general de la estación Relacionar un número Call-by-Call con un base . . . . . . 38 te servicios de red . 12 Configurar el contestador automático de Uso de los menús . . . . . . . . 16 Dar de baja terminales inalámbricos . . . . . . . . . 19 Acceso rápido a funciones . . . . . . . . . . .fm / 24. . . . . . . . . . SMS (mensajes de texto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Activar/desactivar la función de SMS . . . . . . . . . . . . 11 red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ajustar la iluminación de la pantalla . . . . . . . 40 Activar/desactivar el contestador automá- Cambiar el idioma de la pantalla . . . . . . . 7 Notificación por SMS . . . . . . . brico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Utilizar el terminal inalámbrico para vigi- Ajustar funciones para todas las llamadas lancia de habitación . . . . . . . . . . . . . . . . 39 siguientes . . . . . 29 Contenido de la caja . . . 17 Cambiar el nombre de un terminal inalám- Telefonear cómodamente median. 35 Realizar llamadas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurar logotipo . . . . 41 tas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 no . . . . . . . . . . . . . . . . 12 red para la marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cos .2008 Tabla de contenido Tabla de contenido Listín telefónico/Lista de Call-by-Call . . . . . . . 32 co . . 28 Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Buscar terminal inalámbrico Responder a una llamada . . . . . . 42 3 . . . . . . . . . 40 Funciones después de una llamada . . . . . . . . . Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / C470IVZ. 32 Uso del terminal inalámbrico . . . . . 16 ("paging") . . . . . 5 Prefijo automático del proveedor de red (preselección) . . 7 Configurar el Centro SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Instalar la estación base . . . . . . . . . . . . 36 Finalizar llamada . 19 inalámbrico . . 18 Configurar el terminal Funciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . 22 Abrir las listas con la tecla de Esquema general del terminal ina- mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . 48 Anexo . . . . . . . . . . . . . . 55 Accesorios . . . .2008 Tabla de contenido Activar/desactivar la aceptación automáti- ca de llamada . . . . . 51 Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . .fm / 24. . . . . . . . . . . . . 54 Escribir y editar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Preguntas y respuestas . . . . 44 Devolver el terminal inalámbrico al estado de suministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Guardar prefijo (indicador de central) 47 Configurar tiempos de pausa . . . . . . . . . . . . . . . 45 Proteger el teléfono contra el acceso no autorizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Configurar despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Configurar la estación base . . . . . 60 Índice . . . . . . . . . . . . 51 Certificado de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Conectar la estación base a la cen- tralita . . 45 Activar/desactivar la melodía de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Devolver la estación base al estado de su- ministro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Cambiar temporalmente a marcación por tonos (MFV) . . . . . . . . . . 54 Ejemplo de entrada de menú . . . . . . . . . . . . . . . 56 Montaje en la pared de la estación Version 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Ejemplo de entrada de varias líneas . . . . . . . . . . . . .09. 46 Función de repetidor . . . Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / C470IVZ. . . . . . . . .2005 base . . . . . . . . . . . . . . . 42 Modificación de los tonos de llamada 43 Activar/desactivar los tonos de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Cuidados del teléfono . . 49 Contacto con líquidos . . . . . . . . . . . 47 Procedimiento de marcación y tiempo de flash . . . . . . . . . . . 61 4 . . . . . . 42 Ajustar el volumen de manos libres/auri- cular . . . . . . . . . . . . . . 52 Información sobre estas instrucciones de uso .09. . . 49 Servicio Técnico (Servicio de Atención al Cliente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Permiso . . 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Utilice exclusivamente el alimentador suministrado.fm / 24. Las baterías no deben tirarse a la basura convencional. La base de toma de corriente debe estar cerca del equipo y ser fácilmente accesible. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / security.. 16.09. ej.2005 5 . ya que podrían producirse daños para la salud y las personas. ej. 49). De lo contrario. entréguelo siempre junto con las instruccio- ƒ nes de uso. Si transfiere su Gigaset a terceros. No utilice el teléfono en entornos expuestos a peligro de explosión. El terminal inalámbrico puede ocasionar un zumbido molesto en audífonos. Tenga en cuenta las condiciones técnicas del entorno (p. Puede provocar anomalías en el funcionamiento de equipos médicos.09. no utilice ningún otro tipo de batería ni baterías no recargables. Tenga en cuenta las nor- mativas locales de eliminación de residuos. es decir. ya que en caso contrario podría afectar a servicios que usen ondas de radio. como se indica en la parte $ inferior de la estación base o del soporte de carga. en talleres de pintura.. el usuario podría sufrir daños auditivos graves y duraderos. Version 4. consultorios médicos). Coloque únicamente las baterías recargables recomendadas (p. p. No acerque el terminal inalámbrico con la parte posterior orientada hacia el oído cuando esté sonando o cuando tenga activada la función de manos libres. No instale la estación base ni el soporte de carga en el cuarto de baño o en duchas. Deje de utilizar las estaciones base defectuosas o haga que el servicio de asis- tencia técnica las repare. 52). Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono.2008 Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Atención: Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar la unidad. La estación base y el soporte de carga no están protegidos contra salpi- caduras (p. que puede consultar en su comuni- dad o en la tienda en la que obtuvo el producto. El adaptador de alimentación es el dispositivo de desconexión del equipo.

fm / 24. Version 4. deberá ser llevado a los centros de recogida pre- vistos.2008 Indicaciones de seguridad No tire nunca el equipo con la basura doméstica. deposítelo en un punto limpio. y que no será gestionado como un residuo urbano. Cuando se quiera desprender de él. Si no sabe donde se encuentra el más cer- cano a su domicilio consúltelo en su ayuntamiento.09. 16. deposítelo en un contenedor para papel y cartón. El símbolo del contenedor con la cruz significa que cuando el equipo haya lle- gado al final de su vida útil. El embalaje de este pro- ducto es reciclable. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / security.2005 6 .09. Observación: Algunas funciones descritas en estas instrucciones de uso no están disponibles en todos los países.

Tenga en cuenta: vando el modo Eco (p. 13). u Nunca exponga el teléfono a: fuentes u Seleccionar los números de teléfono de de calor.000 colores). luz solar directa. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / starting. líquidos y vapores agresivos. Version 4. u En espacios abiertos: hasta 300 m u Ver las llamadas perdidas en el teléfono u En edificios: hasta 50 m (p. 13). 16. u una tapa de batería. 20). u dos baterías. que cuenta con una atractiva Instale la estación base en un lugar central pantalla en color (65. u una estación base Gigaset C470 con alimentador enchufable. u un clip para el cinturón. u sin recepción: | parpadea. u un cable telefónico. otros equipos uso frecuente con sólo pulsar una tecla eléctricos.2008 Gigaset C470: mucho más que llamar por teléfono Gigaset C470: Instalar la estación base mucho más que llamar por La estación base está diseñada para fun- cionar en recintos cerrados y secos a una teléfono temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C. u instrucciones de uso. mucho más: u Reducir la potencia de emisión acti. no sólo de la vivienda. modo Eco (ver p. 21).09. 20).2005 7 . sino que ofrece la pared. permite enviar y recibir mensajes SMS por Al final de estas instrucciones de uso se telefonía fija y guardar hasta 150 números explica cómo instalar la estación base en de teléfono (p.09. u Realizar llamadas cómodamente a tra. Potencia de recepción: Primeros pasos En la pantalla se muestra la calidad de la cobertura radioeléctrica entre la estación base y el terminal inalámbrico: Contenido de la caja u de alta a baja: Ð i Ñ Ò. u un terminal inalámbrico Gigaset C47H. El teléfono. 23). podrá reconocer las llamadas de importancia Alcance: por el tono de llamada (p. polvo. (p. vés de servicios de red (p. u Designar como VIP a los interlocutores Alcance y potencia de recepción importantes: de esta manera. 18). El alcance se reduce cuando se activa el Disfrute con su nuevo teléfono. u Proteja su Gigaset contra humedad.fm / 24.

quitarla.. Podría dañarse. u Si adquiere en un comercio un nuevo cable telefónico. ¤ Coloque las baterías con la polaridad fono no funciona si no recibe alimenta.2005 8 . Version 4. enchufable y el cable telefónico suministrados. asegúrese de que el conector telefónico tenga la distribu- ción correcta.2008 Primeros pasos Conectar la estación base Puesta en servicio del terminal ¤ En primer lugar.ej. Tenga en cuenta: * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. es decir. 52). el revestimiento de la pila o batería.fm / 24. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / starting.09. Colocar las baterías 2 Atención: 1 Emplee únicamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset Communications GmbH * (p. 16. Además. u El alimentador enchufable siempre debe estar enchufado. e La pantalla está protegida insertar el cable en el conducto del con una lámina. conectar el alimenta. no utilice en ningún caso baterías tradicionales (no recargables). correcta. abata la tapa hasta que quede encajada. o incluso explotar. 6 libre ¤ A continuación. ya que podrían causar daños personales y mate- riales. Distribución correcta del conector telefónico 3 4 1 libre 2 5 2 libre Cerrar la tapa de la batería 1 6 3 4 a b ¤ Coloque en primer lugar la tapa de la 5 libre batería arriba. ya que el telé. ción eléctrica. Recuerde cable. como se indica abajo.09. inalámbrico dor enchufable y después el conector telefónico. 1 Alimentador enchufable de 230 V podrían producirse averías de funcionamiento 2 Conector telefónico con cable telefónico o daños en el aparato. p. La polaridad está indicada en la tapa de las u Utilice exclusivamente el alimentador baterías.

09. – Si no se lograra realizar el registro automá- tico.09. baterías máticamente. – El registro automático sólo se puede llevar a cabo si no se están realizando llamadas desde la estación base. 49. nado el número 1. Durante este intervalo la carga de las baterías se indica en la aparece en la pantalla Proceso de alta y el parte superior derecha de la pantalla nombre de la estación base parpadea. Conexión para auriculares Entre otros. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / starting. estación base con la pantalla hacia arriba. El registro puede tardar Si el terminal inalámbrico está encendido. parte posterior del terminal inalám- brico hasta que los resaltes encajen en Observaciones: las perforaciones. hay unas perforaciones laterales plo. hasta 5 minutos. ver p. 16.plantronics. En caso de dudas o problemas. se sobrescribe el número 6. – Al pulsar cualquier tecla se interrumpe el registro automático. Instalar y registrar el terminal Encontrará una lista de auriculares com- inalámbrico en la estación base patibles en Internet. éste se enciende automáticamente. nal inalámbrico en la estación base. deberá hacerse manualmente (p. – El terminal inalámbrico sólo debe colocarse en el soporte de carga o estación base suministrados. a la altura de la tro.2005 9 . 38). El mediante el parpadeo del símbolo de terminal inalámbrico obtiene el número batería e. MX100 y MX150. Deje el terminal inalámbrico en la estación base para cargar las baterías. Abrir la tapa de la batería Observaciones: ¤ Levante la tapa de las baterías ayudán. Version 4. por ejem- pantalla. 35).2008 Primeros pasos Colocar el clip para el cinturón Una vez realizado correctamente el regis- En el teléfono inalámbrico.com/productfinder. interno libre más bajo (1–6).fm / 24. al colocar el termi- dose con la muesca de la carcasa.5 mm) modelo HAMA Plantronics M40. – Es posible cambiar el nombre del terminal inalámbrico (p. en la pantalla se muestra. Esto significa que se ha asig- destinadas al clip para el cinturón. Carga y descarga inicial de las El terminal inalámbrico se registra auto. Si los números internos ¤ Presione el clip para el cinturón sobre la (1–6) ya se han asignado a otros dispositi- vos. INT 1. puede conectar los auricula- res (con clavija de 2. – Si el terminal inalámbrico se apaga porque la batería se ha agotado. en ¤ Coloque el terminal inalámbrico en la www.

09. Esto no representa 15. Fecha: ¤ Para ello. cargando de forma ininterrumpida durante cinco horas en la estación Hora: base o el soporte de carga. el despertador.fm / 24. 1).11.2005 10 .2008 Primeros pasos Durante el funcionamiento.. pulse la tecla de pantalla §Hora para abrir el campo de entrada correspondiente. Q M lámbrico de la estación base y vuelva a 5 para las 7:15 horas).ej. Version 4. p. Si durante el uso se le plantean dudas. deje el terminal inalámbrico Introducir el día. colocarlo cuando las baterías se hayan §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. 49) o diríjase a madas entrantes se ordenen correcta.07 07:15 ningún peligro. guntas y respuestas".09. la hora. también puede abrir la batería indica el estado de carga (p. 16. Observación: Pantalla en estado de reposo Tras el primer proceso de carga y descarga. un formato de 4 dígitos (p. al cabo de cierto tiempo. Después de registrar el teléfono y ajustar puede volver a colocar el terminal en la esta- ción base después de cada llamada. la pantalla presenta el siguiente aspecto en estado de reposo (ejemplo): Tenga en cuenta: Ð V u Repita el proceso de carga y descarga siempre que extraiga y vuelva a colocar las baterías del terminal inalámbrico. es necesario que las baterías se hayan cargado por completo y después ¤ Modificar entrada de varias líneas: se hayan descargado al menos una vez. por motivos El teléfono está ahora listo para técnicos. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / starting. nuestro servicio de atención al cliente mente por fecha y hora. descargado por completo. p. INT 1 u Las baterías pueden calentarse durante el proceso de carga. Introducir las horas y los minutos con ¤ A continuación. funcionar. retire el terminal ina. 50). ¤ Si todavía no ha ajustado la fecha y la hora. lea Ajustar la fecha y la hora los consejos para solucionar errores ("Pre- Ajuste la fecha y la hora para que las lla. el campo de entrada mediante: Para que la indicación del estado de carga v ¢ Ð ¢ Fecha/hora sea correcta. el mes y el año (6 dígitos en total). el símbolo de Para cambiar la hora. y para poder usar (Servicio técnico. INT SMS u La capacidad de carga de las baterías recargables disminuye.

2008 Uso del terminal inalámbrico Uso del terminal t Abrir el menú de ajustes de volumen de voz (p.2005 inalámbricos. 16. En el menú principal. a la dere- Escuchará el tono de confirmación. 43) y tonos de aviso (p. 42). izquierda) que hay que pulsar en cada 1 momento (p. Durante una llamada externa El bloqueo del teclado se desactiva auto. Si el cha v o a la izquierda u. 2 La tecla de control tiene diferentes funciones: Si el terminal inalámbrico se encuentra en 1 Las funciones actuales de las teclas de pan- talla se muestran en la línea inferior de la estado de reposo pantalla. Al tér- u Iniciar una consulta interna y mino de la llamada. §Opciones§ Abrir un menú según la situación. Con la tecla de control se mueve el cursor hacia arriba t. activar el modo silencio. t Ajustar el volumen del auricu- Tecla de control lar o del modo de manos libres. u Retroceder un nivel de menú o cancelar. abajo. Teclas de pantalla Las funciones de las teclas de pantalla cambian en función de la situación. Los símbolos de la pantalla más importan- u Abrir la lista de terminales tes son: ¨ Version 4. Bloquear/desbloquear teclado En los campos de entrada # Pulsar prolongadamente la tecla de almohadilla. s Abrir el listín telefónico. máticamente al recibir una llamada. dere- cha. 44).09. En lo sucesivo se marcará en negro el lado Ejemplo: de la tecla de control (arriba. prolongadamente la tecla de v Abrir el submenú o confirmar colgar (escuchará un tono de la selección.fm / 24. v para “pulsar el lado INT SMS derecho de la tecla de control”). s Abrir el listín telefónico.09.ej. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / starting. confirmación).. Abrir el menú principal. 2 Teclas de pantalla v Abrir el menú principal. pulsar arriba o hacia abajo. tonos inalámbrico de llamada (p. en la pan- talla se mostrará el símbolo Ø. en los submenús y Encender/apagar el terminal en las listas inalámbrico t/ s Desplazarse línea a línea hacia a En estado de reposo. hacia abajo s. bloqueo del teclado está activo. vuelve a activarse. 11 .

Uso de los menús Ð Con la tecla de control q acceder al submenú Configura- Puede usar las funciones de su teléfono ción y pulsar §Aceptar§. 16. y pulsar §Aceptar§.fm / 24. trarán en la pantalla en forma de lista con símbolos de colores y nombres. Para acceder a una función: Ó Copiar un número en el listín ¤ Ir a la función con la tecla de control q telefónico. Encontrará ejemplos detallados de Para acceder a una función. p. §Guardar§. 12 . estado de reposo.2008 Uso del terminal inalámbrico W Tecla de borrado: borrar los Submenús caracteres de derecha a izquierda. a continuación: ¤ Pulsar la tecla de colgar a Representación en las instrucciones prolongadamente. terminal inalámbrico. v ¢ Ð ¢ Fecha/hora Encontrará un ejemplo de la pantalla en significa: estado de reposo en la p. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / starting. de uso O bien: En este manual de usuario.2005 q. Î Retroceder un nivel en el menú o cancelar el proceso. §Sí§. Ejemplo Los cambios que no confirme o guarde La representación: pulsando §Aceptar§. los pasos a ¤ Sin pulsar ninguna tecla: tras 2 minutos seguir con su terminal inalámbrico se la pantalla pasa automáticamente al representan de forma abreviada. Las funciones del menú principal se mos- ~ Introducir dígitos o letras. abrir entradas de menú y entradas de varias el correspondiente submenú (siguiente líneas en el anexo de estas instrucciones nivel de menú): de uso. mediante un menú organizado en diferen. pasará al nivel anterior o cance- cualquier lugar del menú. Fecha/hora Con la tecla de control q tes niveles.09. • Abrir la lista de rellamada. v Pulsar la tecla para abrir el menú principal. 54. 14). Volver al estado de reposo Si pulsa brevemente la tecla de colgar a Se puede volver al estado de reposo desde una vez. Pulsar la tecla de pantalla §Aceptar§. acceder a la función y pulsar §Aceptar§. minal inalámbrico para abrir el menú Pulsar la tecla mostrada del principal. c / Q / * etc. §Enviar§ o Guardar §Aceptar§ se perderán. Menú principal (primer nivel) Otras formas de representación: ¤ Pulse v en el estado de reposo del ter. es decir. Las funciones de los submenús se mues- tran en forma de lista. ¤ Ir a la función con la tecla de control Version 4. 1.09. como se indica lará el proceso actual. O bien: ¤ Introducir la combinación de números correspondiente (p.

por un terminal inalámbrico registrado y se ejemplo al introducir la fecha y la hora.2005 13 . u Borrar con X el carácter que hay a la Si se ha activado manualmente el modo izquierda del cursor. ha activado automáticamente (sólo hay u Sobrescribir caracteres (parpadeo). el modo Eco se activa siempre automáti- camente.09.09. además de la reducción de la funciones no se pueden usar al mismo potencia de la señal de radio de la estación tiempo. guos.2008 ECO DECT Corrección de errores Activar/desactivar el modo Eco: v ¢ Ð ¢ Base ¢ Funciones Extras Para corregir los caracteres incorrectos. §Aceptar§ Pulsar la tecla de pantalla A continuación puede: ( ‰ = activado). Si el modo Eco se cursor. ambas consumo. 46) es incompatible con un repetidor instalado. de un alimentador enchufable de bajo – El modo Eco (ver p. vaya hasta el error con la tecla de control. encuentra en la estación base) y no ha activado el modo Eco a través del menú. la potencia de la señal de radio de la estación base se reduce al mínimo. en la línea superior de la pantalla se u Insertar caracteres a la izquierda del muestra el símbolo ½. – Si utiliza terminales inalámbricos (GAP) de Si sólo hay un terminal inalámbrico regis. ECO DECT Observación: ECO DECT proporciona una reducción en – Al activar el modo Eco se reduce el alcance el consumo de corriente mediante el uso de la estación base. incluso cuando el terminal inalámbrico no se encuentre en la estación base. no se reduce automáticamente la potencia de la señal a la estación base. 16. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / starting. Version 4. base. Puede ajustar manualmente la reducción de la potencia de radio de la estación base a través del terminal inalámbrico. Además. es decir. Eco.fm / 24. otras marcas o terminales Gigaset anti- trado y se encuentra en la estación base. En este caso. Con este ajuste también se reduce la potencia de la señal de radio cuando hay varios terminales inalámbricos registrados. el terminal inalámbrico reduce la potencia de la señal de radio en función de la distancia a la estación base. ¢ Modo Eco. no se muestra ningún símbolo.

18) 2-6-4 N° sin marcación (p. En el estado de reposo del teléfono. 30) 1-6-4 Tipo notific. 19) 2-3 Suprimir ind. o se han activado 2 ó 3 buzones 1-1 Buzón general 1-1-1 Nuevo mensaje (p. 44) 14 .llam. 27) 1-2 Buzón A 1-2-1 Nuevo mensaje (p. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / menuetree.2005 2-7 Desact. introducir una combinación de números (denominada "acceso directo"). (p. 2-6-1 Desvío (p. Ejemplo: v 5 2 2 para acceder a "Tono de llamada para llamadas externas". 16. 27) 2 Servicios ê 2-2 Contest.09. 18) 2-6-3 Llamada espera (p. 31) 1-6-2 Buzones (p.devol. 27) Se ha activado un buzón de SMS con PIN.llam.09. 29) hasta 1-4-2 1-2-3 Saliente 0 (p. (p. 29) 1-1-3 Saliente 0 (p. de red (p. (p. pulsar v (abrir menú principal): 1 Mensajes text î Se ha activado un buzón de SMS (general o privado) sin PIN 1-1 Nuevo mensaje (p.2008 Visión general de los menús Visión general de los menús Para seleccionar una función de menú directamente. 19) 3 Despertador ì (p. a continua- ción. 26) 1-1-2 Entrante 0 (p. 18) 2-6-6 Rechaz. 30) 1-6-5 Inform. 18) 2-6 Todas las llam. 26) 1-2 Entrante 0 (p. 27) hasta 1-4-3 1-6 Configuración 1-6-1 Centros SMS (p.anón. 30) 1-6-3 N° notificación (p. n° (p. puede abrir el menú y. Estado (p. 26) hasta Buzón B hasta 1-4 Buzón C 1-4-1 1-2-2 Entrante 0 (p.fm / 24. 29) 1-3 Saliente 0 (p. 18) Version 4.

37. 46) 5-5-5 Funciones Extras (p.fm / 24. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / menuetree. 34) Version 4. rápida (p. 24) 5-6 Contestador 5-6-1 Marc. 44) 5-3 Pantalla 5-3-1 Imagen pantalla (p. 16. (p. 42) 5-2-2 Tonos de llam. 46) 5-5-3 PIN sistema (p. 45) 5-5-4 Resetear base (p.09. equipo (p. 45) 5-5 Base 5-5-2 Música en espera (p. 35) 5-4-4 Reponer teléf. 39) 5 Configuración Ð 5-1 Fecha/hora (p.aut (p. (p. 13. 47) 5-5-6 Pref. 10) 5-2 Ajuste audio 5-2-1 Volumen terminal (p. (p.llamad. 25) 5-5-7 Lista llamadas (p. 41) 5-4-2 Acept. 42) 5-4-3 Regist.2008 Visión general de los menús 4 Extras í 4-3 Vigilancia habitaci.2005 15 . p. 41) 5-3-4 Iluminación (p. p. 41) 5-3-3 Contraste (p. Operadora (p.09. 43) 5-2-3 Tonos de aviso (p. 41) 5-3-2 Esquema color (p. 42) 5-4 Terminal 5-4-1 Idioma (p.

§. 1 Símbolo de aviso de llamada Si el teléfono inalámbrico se encuentra en 2 Número o nombre del llamante el soporte de carga y la función Acept.2005 mad. 1.lla- Version 4. tificación de la línea llamante): se pir la marcación. si ha asignado una imagen CLIP al lla- mante. la lista u Ha solicitado el CLIP a su proveedor de de Call-by-Call (p. p. aparecerá el nom- Responder a una llamada bre. Realizar llamadas externas Las llamadas externas son llamadas a la Transmisión de números de red telefónica pública.09. 16.aut está activada (p. teléfono ~c Marcar el número y pulsar la tecla de descolgar. Puede aceptar la llamada mientras ésta se muestre en la pantalla. 1234567890 2 ¤ Pulsar la tecla de manos libres d. pulse la tecla de pantalla §Sin timb§. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / telefony. 42). 20) o la lista de llaman- red. transmite el número del llamante. Descolg. Durante la llamada. por la indicación en la pantalla y 1 por el parpadeo de la tecla de manos libres d. el terminal inalámbrico aceptará automáticamente la llamada al retirarlo del soporte de carga. 22) evita tener que marcar cada vez el número y los prefijos de los u El llamante ha solicitado el CLI al pro- proveedores de red ("Números Call-by-Call"). Dispone de las siguientes opciones para responder a la llamada: ¤ Pulsar la tecla de descolgar c. La marcación desde el listín telefónico. Sin timb ¤ pulsar la tecla de pantalla §Descolg. – CLI (Calling Line Identification.09. CLI. 23/p. Finalizar llamada Indicación de llamada con CLIP/CLI a Pulsar la tecla de colgar. el número del lla- O bien: mante se muestra en la pantalla siempre que se cumplan los requisitos siguientes: c~ Pulsar la tecla de descolgar c u Su proveedor de red presta los servicios prolongadamente y luego CLIP. ésta también se mostrará. veedor de red. marcar el número. tes y de rellamada (p.fm / 24. Å Las llamadas entrantes se indican de tres maneras en el terminal inalámbrico: por el timbre. Durante la comunicación se muestra la – CLIP (Calling Line Identification Pre- duración de la llamada. sentation. Si el número del llamante está guardado en el listín telefónico.2008 Realizar llamadas Realizar llamadas Si el tono de llamada molesta. iden- Con la tecla de colgar a puede interrum. presentación de la identi- ficación de la línea llamante): se Observaciones: muestra el número del llamante. 16 .

pulse la tecla de nuevo. anónima. p. Version 4. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / telefony. u Llam. d Pulsar la tecla de manos libres.ej.2008 Realizar llamadas En lugar del número se puede mostrar: Cambiar entre el funcionamiento con u Llamada externa. (p. sino cular. De esta manera. La melodía de espera se puede activar y desactivar (p. sobre la mesa. Si desea dejar el terminal inalámbrico u Llam. si no se transmite nin. 42. El interlocutor oirá entonces Activar durante la marcación una melodía de espera. la conversación. debe comunicárselo a su interlocutor. Si la tecla de Manos libres manos libres d no se ilumina. 16...2005 17 . ~d Introducir el número y pulsar u Pulsar la tecla de control a la la tecla de manos libres. el terminal ina- Para ver cómo ajustar el volumen del auri- lámbrico no se coloca junto al oído. n°descon. En el modo manos libres. izquierda para cambiar al ¤ Si desea que otras personas escuchen modo silencio del terminal inalámbrico.fm / 24. 46). Activar el modo silencio Activar/desactivar la función manos Puede desactivar el micrófono de su termi- libres nal inalámbrico durante una comunica- ción externa.09. ¤ Mantener pulsada la tecla de manos libres d al colocarlo. ” Pulsar la tecla de pantalla para desactivar el modo silencio. auricular y el modo de manos libres gún número. si el llamante suprime la La función manos libres puede activarse o transmisión del número de teléfono desactivarse durante una comunicación. si el llamante no ha en el soporte de carga durante una solicitado la transmisión del número de conversación: teléfono.09. que se deja. 18). ver p. otros pueden participar en la conversación.

Estado: diríjase a su proveedor de red. pulsar §Guardar§. Debe solicitar los servicios a su listín telefónico y pulsar §Aceptar§. Llamada sin marcación v ¢ ê ¢ Todas las llam. Activar/desactivar la llamada sin Puede configurar lo siguiente: marcación.anón. pulsar la tecla de colgar a.2008 Telefonear cómodamente mediante servicios de red Telefonear cómodamente N° tel. Para guardar. v ¢ ê ¢ Suprimir ind. c Pulsar la tecla de descolgar. Seleccionar el número del usuario.: Pulsar la tecla de pantalla §Cambiar§. ¤ Pulsar la tecla de pantalla §Enviar§. 16.09. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / TNet_Features_SAG. §Enviar§ Pulsar la tecla de pantalla. ¢ Desvío Rechazar llamadas anónimas ¤ Modificar entrada de varias líneas: v ¢ ê ¢ Todas las llam. Version 4. Los servicios de red son funciones que el o bien: proveedor de red pone a disposición del Pulsar s. ¤ En caso de que surjan problemas. / SiOcupado (marcar). proveedor de red.fm / 24.09. mediante servicios de red Introducir el número al que hay que desviar la llamada.llam. Configurar funciones para la ¤ Pulsar la tecla de pantalla §Enviar§. ¤ Después de la confirmación de la red Estado: telefónica. ¢ N° sin marcación Ajustar funciones para todas las ¤ Modificar entrada de varias líneas: llamadas siguientes Número: Una vez finalizados los siguientes procedi. Se ofrecen las siguientes opciones: Activar/desactivar llamada en espera Suprimir ind. / SiNoresp. a Pulsar la tecla de colgar des- siguiente llamada pués del anuncio. ~ Introducir número. Cuand Inmed. ¢ Llamada Suprimir la transmisión del número de espera teléfono (CLIR) en la siguiente llamada. Pulsar la tecla de pantalla §Cambiar§. telefónica. n° Estado: Activar/desactivar. n° v ¢ ê ¢ Todas las llam. Para guardar. se enviará un código a la red Introducir número. Estado: Activar/desactivar. Activar/desactivar el desvío de llamadas. pulsar §Guardar§. §Enviar§ Pulsar la tecla de pantalla. Desvío general de llamadas v ¢ ê ¢ Todas las llam. ¢ Rechaz. mientos.2005 18 .

Version 4. Desactivar la devolución de llamada u Conferencia: activada con anterioridad ¤ Pulsar la tecla de pantalla §Confer. Iniciar devolución de llamada Es posible alternar llamadas o establecer Se escucha el tono de línea ocupada. de red interlocutores: ¤ Pulsar la tecla de colgar a.§. §Consulta§ Pulsar la tecla de pantalla.llam.devol. a Pulsar la tecla de colgar.2005 19 .activ. esp. pulsar.09. pref.§ Pulsar la tecla de pantalla. Rechazar llamada en espera Dispone de las siguientes opciones: §Opciones§ ¢ Rechazar llam. Observación: Sin CLIP. una llamada en espera sólo se indica a Pulsar la tecla de colgar. con q. una conferencia. §Opciones§ ¢ Devolución llam.09. mediante un tono de aviso. v ¢ ê ¢ Desact. ~ Introducir número.. u Alternar llamadas: Dar preferencia al llamante en espera ¤ Cambiar de un interlocutor a otro §Opciones§ ¢ Llamada esp.§. §Enviar§ Pulsar la tecla de pantalla. Consultas Contestar llamada en espera Durante una comunicación: §Opciones§ ¢ Aceptar llam.fm / 24. 16. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / TNet_Features_SAG. Estado: Activar/desactivar. llamada A continuación: §Opciones§ Fin llam. Finalizar la comunicación con un interlocutor: Funciones después de una ¤ Cambiar al otro interlocutor con q. esp. Finalizar la conferencia (alternar llamadas): Activar/desactivar el ¤ §Individ.2008 Telefonear cómodamente mediante servicios de red Funciones durante una llamada Aceptar una llamada en espera §Descolg. u Finalizar la comunicación con ambos contestador automático de red v ¢ ê ¢ Contest.

Nombre by-Call Introducir nombre.2008 Uso del listín telefónico y de las listas Uso del listín telefónico y de Guardar un número en el listín telefónico las listas s ¢ Nuevo registro Dispone de: ¤ Modificar entrada de varias líneas: Número u listín telefónico. ¤ Modificar entrada de varias líneas: Número Listín telefónico/Lista de Call.9) 3. 16 caracteres Si desea pasar por alto el orden alfabético de los registros. C ¢ Nuevo registro minales inalámbricos (p. ordenarse alfabéticamente. los números aparecen siempre antes. 22). u lista SMS. El dos números Call-by-Call"). En el listín telefónico puede guardar números y sus correspondientes nombres. puede asig. Los espacios y fijos de los proveedores de red (denomina. Orden de los registros del listín ¤ Abrir el listín telefónico en el estado de telefónico reposo con la tecla s. orden es como sigue: ¤ Abrir la lista Call-by-Call en estado de 1. Nombre u lista de rellamada. 16. by-Call se pueden guardar en total un ¤ Guardar los cambios. Seleccionar tecla para marcación En el listín telefónico y en la lista de Call. Introducir número. nar el número a una tecla. Introducir nombre.2005 20 . Otros caracteres Número: máx.fm / 24. Letras (por orden alfabético) Longitud de los registros 4. 32 dígitos Nombre: máx. abreviada. 2. marcac. Dígitos (0 . Espacios en blanco reposo con la tecla C.09. El Para acceder con rapidez a un número del listín registro en cuestión se colocará de este telefónico (marcación abreviada). Introducir número. inserte un espacio en Observación: blanco o un número antes del nombre. máximo de 150 registros. Abreviada: u lista de llamadas.09. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / direct_charges. modo al principio del listín telefónico. Version 4. Guardar un número en la lista de Call- by-Call se crean de manera independiente by-Call para cada terminal inalámbrico. u lista de Call-by-Call. Los registros del listín telefónico suelen En la lista Call-by-Call se guardan los pre. En el listín telefónico y en la lista de Call. Puede enviar las listas o los registros a otros ter.

pulse Ó cuando se u Introducir el primer carácter del nom- muestre el número.2008 Uso del listín telefónico y de las listas Seleccionar registros del listín Usar otras funciones telefónico/lista de Call-by-Call §Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla. 16).09. acceder al regis- tro con s. cionar con la tecla q: Se ofrecen las siguientes opciones: Utilizar número u Desplazarse al registro con s y selec. 22). Realizar las modificaciones y guardar. si es necesario. Borrar lista Borrar todos los registros del listín tele- Editar un registro fónico o la lista de Call-by-Call. 16.09. Volver con §Aceptar§. Mostrar registro Enviar registro §Ver§ Pulsar la tecla de pantalla. completar o guardar como cionar el nombre que se desee. Marcar con el listín telefónico/lista de Borrar registro Call-by-Call Borrar el registro seleccionado. De esta Administrar registros del listín manera identificará las llamadas impor- telefónico/lista de Call-by-Call tantes por el tono de llamada. Registro VIP (sólo listín telefónico) Marcar un registro del listín telefónico c Pulsar la tecla de descolgar. Memoria libre Mostrar la cantidad de registros que quedan libres en el listín telefónico y en la lista de Call-by-Call (p. nuevo registro un número guardado. Editar registro Editar el registro seleccionado. “Persona muy importante”) y asignarle un tono de llamada distintivo. s/ C Abrir el listín telefónico o la Las siguientes funciones se pueden selec- lista Call-by-Call. ¤ inalámbrico (p. El como VIP (“Very Important Person” o número se marca.2005 21 . Version 4. Requisito: transmisión de números de teléfono (p. 20). s/ C ¢ s (seleccionar registro). Se Enviar un registro a un terminal inalám- muestra el registro. §Ver§ §Cambiar§ Enviar lista Pulsar las teclas de pantalla Enviar la lista completa a un terminal una después de la otra. bre y. Cambiar. 22). s/ C ¢ s (seleccionar registro). brico (p. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / direct_charges. para ello.fm / 24.

ción base pueden enviar y recibir regis. s / C ¢ s (seleccionar registro) ¤ En función del estado de servicio. 21). añadir un número.2005 22 . Lista de rellamada Puede transferir varios registros. Si el número se encuentra en el listín tele- misión se ha realizado con éxito. en un SMS o durante una comunicación.. 20. transmisión se interrumpirá.09. ver p. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / direct_charges. El número se marca. En la lista de rellamada se incluyen los gunta ¿Enviar otro registro? con §Sí§. puede visualizar con la tecla de pantalla §Ver§ el número correspondiente. El terminal inalámbrico debe encontrarse tros del listín telefónico. Version 4. Si en la pantalla aparece un nombre. el terminal receptor indicarán que la trans. telefónico ción base. p. respondiendo a la pre. la (p. Es posible añadir al listín telefónico núme- cación abreviada prolongadamente ros que se muestran en una lista. del terminal inalámbrico receptor y pulsar §Aceptar§. el lis- ¢ §Opciones§ (abrir menú) ¢ Enviar registro tín telefónico se abre con s o Ò / Enviar lista ¢ a Ext. fónico o en la lista de Call-by-Call. la s Seleccionar registro. frecuencia para. ej. de Call-by-Call a otro terminal inalámbrico ¤ Completar el registro. s Seleccionar el número interno q Seleccionar registro (p. u Si el teléfono suena o la memoria del terminal inalámbrico está llena. p. Es posible que abra el listín telefónico con u El otro terminal inalámbrico y la esta. lista de llamadas o la lista de rellamada. se mos- trará el nombre correspondiente. c Pulsar la tecla brevemente. veinte últimos números marcados desde Un tono de confirmación y un mensaje en el terminal inalámbrico (máx. en estado de reposo. uno detrás del otro. Interna o ¨ Listín telef. 16. 20). Requisitos: u El terminal emisor y el terminal recep- Añadir número desde el listín tor están registrados en la misma esta. Transferir el listín telefónico o la lista Se muestra el número: §Opciones§ ¢ Guardar en list. Tenga en cuenta: u Los registros con números idénticos no Rellamada manual se sobrescriben en el terminal receptor.2008 Uso del listín telefónico y de las listas Seleccionar con las teclas de Añadir el número mostrado al listín marcación abreviada telefónico ¤ Pulsar la tecla correspondiente de mar.. c Pulsar de nuevo la tecla de descolgar.09. 32 dígitos).fm / 24.ej.

Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / direct_charges.fm / 24.09.2008

Uso del listín telefónico y de las listas

Administrar los registros de la lista de
rellamada
Selección de listas
c Pulsar la tecla brevemente. Al pulsar la tecla de mensajes f sólo se
s Seleccionar registro. mostrarán las listas que contengan men-
§Opciones§ Abrir el menú. sajes (excepción: contestador automático
de red). Las listas con mensajes nuevos se
Las siguientes funciones se pueden selec- resaltan en negrita:
cionar con la tecla q:
Utilizar número (como en el listín Mensajes
telefónico, p. 21) Llamadas: (4)
Contest. Red (2)
Guardar en list. Añadir un registro al listín SMS Gral.: (1)
telefónico (p. 20).
Borrar registro (como en el listín
telefónico, p. 21)
Borrar lista (como en el listín telefónico, ” Aceptar
p. 21)
Con q se selecciona una lista. Para
abrirla, pulse v o §Aceptar§.
Abrir las listas con la tecla de
Si sólo existen registros en una lista, se eli-
mensajes mina la selección de listas y se muestra
directamente la lista correspondiente.
Pulsando la tecla de mensajes f se abre
la siguiente selección de listas:
Lista de entrada (SMS)
u Lista SMS
Si se han configurado varios buzones Todos los SMS recibidos se guardan en la
(p. 30), se mostrarán varias listas. lista de entrada, p. 28.
u contestador automático de red, si su
proveedor admite esta función y el con- Lista de llamadas
testador automático de red está prepa- Requisito: transmisión del número de
rado para marcación rápida (p. 34). teléfono (CLIP p. 16)
u Lista de llamadas En función del tipo de lista configurado, la
Cada vez que se introduce un nuevo lista de llamadas incluye:
registro en una lista, suena un tono de u llamadas contestadas ( ‰ )
indicación. La tecla f parpadea (se u llamadas perdidas
apaga cuando se pulsa la tecla). En el
estado de reposo, cada nuevo mensaje se Según el tipo de lista seleccionado, se
indica mediante un símbolo en la pantalla: guardan todos los números de las 30 últi-
mas llamadas entrantes o sólo las llama-
Símbolo Nuevo mensaje...
das perdidas.
à ... en el contestador automático
de red
Á ... en la lista de llamadas
À ... en la lista de SMS
Version 4, 16.09.2005

El número de registros se indica debajo del
símbolo correspondiente.

23

Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / direct_charges.fm / 24.09.2008

Control de costes telefónicos

Ajustar el tipo de lista de llamadas Cuando salga de la lista de llamadas, todos
los registros pasarán al estado "antiguo",
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Lista llamadas es decir, la próxima vez que consulte la
Llam. perdidas / Todas llamadas lista no aparecerá ningún registro en
Seleccionar y pulsar §Aceptar§ negrita.
( ‰ = activado).
a Pulsar prolongadamente
(estado de reposo).
Control de costes
Los registros de la lista de llamantes per- telefónicos
manecen inalterados cuando se modifica
el tipo de lista. Llame a través de un proveedor de red que
ofrezca tarifas especialmente favorables
Registro de lista (Call-by-Call) o consulte el coste de la lla-
Los mensajes nuevos aparecen en primer mada en el terminal inalámbrico. Es posi-
lugar. ble administrar los números en la lista
Call-by-Call.
Ejemplos de registros de lista:
Todas llamadas Relacionar un número Call-by-
Susana Santos
29.11.07 12:20 ‰ Call con un número de teléfono
Luisa Millar
29.11.07 11:15 Es posible anteponer el prefijo de un pro-
veedor de red al número ("encadena-
miento").
C Abrir lista Call-by-Call.
Borrar Opciones
s Seleccionar registro
u El tipo de lista (en la parte superior) (número Call-by-Call).
u El estado del registro §Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla.
En negrita: registro nuevo
Utilizar número
u Número o nombre del llamante Seleccionar y pulsar §Aceptar§.
Es posible añadir el número del lla- ~ Introducir número o marcar
mante al listín telefónico (p. 22). número desde el listín telefó-
u Fecha y hora de la llamada (si se ha nico (p. 22).
configurado, p. 10)
c Pulsar la tecla de descolgar. Se
u Clase de registro: marcan ambos números.
– llamadas contestadas ( ‰ )
– llamadas perdidas
Si se pulsa la tecla de pantalla §Borrar§, se
borra el registro marcado.
Después de pulsar la tecla de pantalla
§Opciones§, puede seleccionar otras funcio-
nes con q:
Guardar en list.
Version 4, 16.09.2005

Añadir número al listín telefónico.
Borrar lista
Borrar toda la lista.

24

Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / direct_charges.fm / 24.09.2008

Control de costes telefónicos

Prefijo automático del proveedor Guardar o modificar registros en las
listas de preselección
de red (preselección)
Cada una de estas listas tiene una capaci-
Es posible establecer un número Call-by- dad máxima de 20 registros de 6 dígitos
Call (número de preselección) que se cada uno.
anteponga automáticamente antes de En la lista "con preselección" figuran
marcar. diversos números dependiendo del país
u La lista "con preselección" contiene la del que se trate. De este modo, p.ej.,
"regla": los prefijos o los primeros dígi- todas las llamadas nacionales y todas las
tos de los prefijos que deben utilizar el llamadas a teléfonos móviles se relacio-
número de preselección. nan automáticamente con el número de
u La lista "sin preselección" contiene la preselección introducido previamente.
"excepción a la regla". v ¢ Ð ¢ Base ¢ Pref. Operadora
Ejemplo: ¢ Con pref. oper. /Sin prefijo oper.
Ha introducido 08 en la lista "con prese- s Seleccionar registro.
lección". A continuación se marcan con §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla.
preselección todos los números que
comienzan por 08. ~ Introducir o modificar los pri-
meros dígitos del número.
Si desea, p.ej., que se marque 081 sin
preselección, introduzca el 081 en la Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla.
lista "sin preselección". a Pulsar prolongadamente
Al marcar, tras pulsar la tecla de descolgar/ (estado de reposo).
hablar se comparan los primeros dígitos
del número marcado con ambas listas: Suprimir temporalmente la
u El número de preselección no se ante- preselección
pone si el número marcado no coincide c (pulsar prolongadamente) ¢ §Opciones§
con ¢ Prefijos descon.
– ningún registro de ambas listas
– un registro de la lista "sin Desactivar la preselección de forma
preselección" permanente
u El número de preselección se antepone ¤ Borrar el número de preselección
si los primeros dígitos del número mar- (p. 25).
cado coinciden únicamente con un
registro de la lista "con preselección".

Guardar el número de preselección
v ¢ Ð ¢ Base ¢ Pref. Operadora
¢ Número Prefijo
~ Introducir o modificar el
número de preselección
(número Call-by-Call).
Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla.
a Pulsar prolongadamente
Version 4, 16.09.2005

(estado de reposo).

25

telefónico o la lista de Call-by- Call. 32. teléfono con prefijo (aunque Encontrará consejos para escribir SMS en sea llamada local) del listín el anexo (p. Los proveedores de servicios intercambian ~ Introducir un PIN de buzón en los SMS a través de Centros SMS. que esté registrado con el proveedor correspondiente. u En caso de ser superior a 160 caracte- res. registrado como centro de envío. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / sms_BRD_neutral. Sólo puede actuar como centro de envío un único Centro SMS cada vez. Seleccionar un número de duzca un Centro SMS (p.09. 55. Enviar SMS Sus SMS se envían a través del Centro c Pulsar la tecla de descolgar serv. Observación: Sus SMS se envían a través del Centro SMS Encontrará las instrucciones para introducir registrado como centro de envío (p. o bien: No obstante. consulte la p. SMS. §Opciones§ Centro SMS como centro de envío para el mensaje actual (p. 31). buzón al final del número. sea posible enviar de inmediato mensajes u Para poder recibir mensajes de texto. Es pre.2005 26 . caso necesario y pulsar ciso introducir en su dispositivo el Centro §Aceptar§. SMS a través del que desea enviar o recibir. de texto SMS. o introducirlo directa- Reglas mente. Version 4. Requisitos: u La transmisión del numero de teléfono Escribir/enviar SMS para su línea telefónica está activada. consulte a su proveedor de red). intro. necesario y pulsar §Aceptar§. Nuevo mensaje Es posible recibir SMS de cualquiera de Seleccionar y pulsar §Aceptar§. 31). Enviar Seleccionar y pulsar §Aceptar§.2008 SMS (mensajes de texto) SMS (mensajes de texto) Tenga en cuenta: u Si su teléfono está conectado a una El dispositivo se suministra de forma que centralita.fm / 24. puede activar cualquier otro Pulsar la tecla de pantalla. u Su proveedor de red admite SMS por telefonía fija (para obtener informa- Escribir SMS ción. Si se envía SMS a un u Un SMS no puede incluir más de buzón de SMS: añadir el ID de 612 caracteres. Si no se ha introducido ningún Centro SMS Seleccionar y pulsar §Aceptar§. 31). texto en la p. debe estar registrado con su proveedor de servicios. en el menú SMS sólo figurará la ~/s /C opción Configuración . 55). los Centros SMS configurados siempre ~ Escribir SMS. v¢î u Se ha registrado con su proveedor de Buzón B Seleccionar un buzón en caso servicios para enviar y recibir SMS. el SMS se enviará encadenado (hasta cuatro SMS de 153 caracteres cada uno). 16. En ese caso.09.

admitir este servicio. Se ( ‰ = activado). a v ¢ î ¢ Configuración continuación: Inform. continuación: Escribir/editar SMS q Seleccionar SMS con Estado OK o Estado NOK. Estado q Seleccionar SMS. Version 4. del listín telefónico O bien. Desplazarse Leer/borrar informe de estado o número línea a línea con q. ej. el texto se guarda automáti- camente en la lista de borradores. Nuevo mensaje u Número al listín telefónico: Escribir y.fm / 24. borrar el SMS con §Opciones§ Borrar ¤ Abrir la lista de entrada (p. advertencia al respecto. enviar el texto del SMS guardado (p. ¤ Está leyendo un SMS de la lista de borradores. a continuación.2008 SMS (mensajes de texto) Enviar Pulsar la tecla de pantalla. Caract. muestra el texto. Borre los SMS que ya no necesite o envíe el SMS más adelante. un nuevo SMS o guardarlo. Seleccionar y pulsar §Aceptar§ §Leer§ Pulsar la tecla de pantalla. enviar (p.09. Abrir la lista de borradores v ¢ î ¢ (buzón. 26). 21. Puede almacenar un SMS en la lista de Observaciones: borradores para editarlo y enviarlo – Si mientras escribe el SMS se recibe una lla.: 1234567890 Si ha activado el informe de estado. Extras. en la estación base está siendo utilizada por otro terminal inalámbrico. 26). En la pantalla se muestra una Guardar Seleccionar y pulsar §Aceptar§. operación. §Leer§ Pulsar la tecla de pantalla. se cancelará la §Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla. u Borrar: Es posible seleccionar lo siguiente: Opciones§ Borrar registro §Aceptar§. Leer o borrar SMS individuales Activar/desactivar el informe de estado ¤ Abrir la lista de borradores y. a continuación. PIN de buzón) Informe de estado de SMS ¢ Saliente (3) Requisito: su proveedor de red debe Se muestra el primer registro de la lista. 26) Opciones§ Guardar en list. mada externa. El texto se muestra con el conjunto de caracteres seleccionado. a registro §Aceptar§. §Opciones§ Abrir el menú. p. Se Lista de borradores envía el SMS. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / sms_BRD_neutral.2005 27 . Guardar SMS en la lista de borradores – Si la memoria está llena o si la función SMS ¤ Está escribiendo un SMS (p. §Aceptar§. 16.11. posteriormente. Usar texto Editar y.07 09:45 cuando envíe un SMS recibirá una confirmación.09. 28) y. u Borrar la lista completa: Opciones§ Borrar lista §Aceptar§.

SMS Gral.11. Si 1 En negrita: número de mensajes nuevos no se ha introducido el Sin negrita: número de mensajes leídos número del servicio de correo 2 Nombre del buzón.09. 29). correo electrónico del listín telefónico o introducirla direc. Lista de entrada trónico. Enviar Pulsar la tecla de pantalla. aparecerá el aviso correspondiente. puede enviar también SMS a La lista de entrada contiene: direcciones de correo electrónico. PIN de buzón) Los nuevos SMS se indican en todos los ¢ Nuevo mensaje terminales inalámbricos Gigaset C47H mediante el símbolo À en la pantalla. la transmisión se fragmentará y el Seleccionar. Los SMS encadenados se muestran como un SMS.2005 28 . Se borra la un SMS permanece en la lista después de lista. u Todos los SMS recibidos. el Œ/~ parpadeo de la tecla de mensajes f y un Seleccionar una dirección de tono de aviso. Enviar un SMS a una dirección de correo electrónico ¤ En ese caso. Si su proveedor de servicios ofrece el ser- vicio de envío de SMS como correo elec. comenzando La dirección de correo electrónico debe por el más reciente. Un registro de la lista aparece.09. deberá borrar con regularidad los a Pulsar prolongadamente SMS de la lista. Abrir la lista de entrada con la tecla f tamente. pulsar §Aceptar§ y texto se enviará en varios SMS. incluirse al principio del texto. espacio en blanco o dos pun- tos (en función del proveedor En caso necesario. lista de entrada. aquí: buzón general electrónico (p. borre los SMS que ya no necesite (p. Puesto que confirmar con §Sí§. por ejem- plo.: (2) 1 Enviar Seleccionar y pulsar §Aceptar§. leerlo. Si es demasiado Borrar lista largo. a continuación: Todos los SMS entrantes se guardan en la §Opciones§ Abrir el menú. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / sms_BRD_neutral. 31). Si la memoria de SMS está llena. Debe enviar los SMS al servicio de correo electrónico u Los SMS que no han podido enviarse de su centro de envío de SMS. Abrir la lista con §Aceptar§.07 09:45 Version 4. ~ Introducir texto de SMS. 2 E-Mail Seleccionar y pulsar §Aceptar§. de la siguiente manera: 1234567890 21. v ¢ î ¢ (buzón. hágalo. Terminar con un f Pulsar. La lista de entrada se muestra como se indica a continuación (ejemplo): §Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla. debido a un fallo. (estado de reposo).fm / 24. introducir el PIN del buzón. 16. seleccionar un buzón e de servicios).2008 SMS (mensajes de texto) Borrar lista de borradores Recibir SMS ¤ Abrir la lista de borradores y.

16. §Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla. das. individuales". 29) y desplazarse a la posi- ción del número de teléfono. Modificar el texto del SMS y enviarlo a El texto se muestra con el conjunto de continuación (p. O bien: res". 26). 22. tipo de notificación. Usar texto Caract. (prefijo) en el listín telefónico. caracteres seleccionado.09. p. 27.09. Borrar lista de entrada Los dígitos se muestran en formato Se borran todos los SMS nuevos y anti- inverso.2008 SMS (mensajes de texto) Abrir la lista de entrada con el menú SMS v ¢ î ¢ (buzón. ¤ Continúe en "Borrar lista de borrado. Puede recibir notificaciones de llamadas Reenviar texto perdidas por SMS Seleccionar y pulsar §Aceptar§. es posible crear un listín telefónico especial para SMS en el Leer o borrar SMS individuales que se anteponga un asterisco (*) al nom- ¤ Abrir la lista de entrada. ha de transmitirse el número del lla- mante (CLI).fm / 24. Reenviar un SMS ¤ Está leyendo un SMS (p. 29): de respuesta (p. 26). 22. Extras. PIN de buzón) Observaciones: ¢ Entrante (2) – Dentro del listín telefónico. ¤ Abrir la lista de entrada. Responder o reenviar un SMS Si también desea utilizar el número para enviar SMS: ¤ Leer SMS (p. 29): ¤ Guardar el número con código de zona §Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla. (número de notificación) y configurar el Continúe en la p. p. 29): Notificación por SMS §Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla. Requisito: en el caso de llamadas perdi- Continúe en la p. ¤ Continúe como en "Leer o borrar SMS – Se incorpora al listín telefónico una identifi- cación de buzón añadida. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / sms_BRD_neutral. Dispone de las siguientes opciones: Cambiar el conjunto de caracteres Responder Escribir y enviar directamente un SMS ¤ Leer SMS (p.2005 §Opciones§ Pulsar la tecla de pantalla. ¤ Abrir la lista de entrada y seleccionar Sólo tiene que guardar el número de telé- SMS (p. 26. guos de la lista. ¤ Leer SMS (p. Añadir número al listín telefónico La notificación se envía a un teléfono ina- lámbrico o a otro dispositivo con capaci- Añadir número del remitente dad para SMS. 29 . Ó Pulsar la tecla de pantalla. pasa a tener Añadir/marcar números desde el texto del el estado "Antiguos" (deja de estar en SMS negrita). c Pulsar la tecla de descolgar para marcar el número. §Opciones§ Abrir el menú. fono al que ha de realizarse la notificación Version 4. bre de estos registros. 28). 28. Una vez leído un nuevo SMS. Continúe en la p.

de SMS (estaciones base) a una línea Se borrarán todos los SMS guardados en telefónica. 55). En caso necesa- u Si conecta varios aparatos con servicio rio. ¤ Modificar entrada de varias líneas: Configurar el tipo de notificación Activación: v ¢ î ¢ Configuración ¢ Tipo notific. se pueden elegir números que estén Seleccionar Sí para enviar un SMS de libres. Además. 55). Activar/desactivar la protección por PIN. nales si el proveedor de servicios admite este servicio. 30 . notificación. Protecc.2005 lizar este servicio cuando vea un aste- risco (*) junto al número de un Centro SMS (predefinido). deberá asignarse una vez. directo). Sólo Llam. fijo para la notificación de llamadas perdidas. confirmar con §Sí§. cada ID de buzón sólo este buzón. u Sólo se pueden utilizar buzones perso- El PIN de buzón se restablece a 0000. rán en la lista de SMS y. puede configurar tres buzo.2008 SMS (mensajes de texto) Guardar el número de notificación u Si ha olvidado el PIN del buzón.09. Esto puede resultar muy caro. Activar o desactivar un buzón. Configurar un buzón personal Atención: v ¢ î ¢ Configuración ¢ Buzones No introduzca su propio número de teléfono s Seleccionar un buzón. Desactivar la protección por PIN nido para el buzón general ("0"). Sabrá si puede uti- Version 4. en la lista de buzones con ‰ . ej. §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. Cada buzón se identifica con un nombre y se pueden visualizar con la tecla de men- un "ID de buzón" (una especie de número sajes f. 16. Se mostra- nes personales y protegerlos con un PIN. Este buzón es de acceso ¤ Guardar los cambios (p. general y no se puede proteger con un Los buzones activos aparecen marcados PIN.. Desactivar un buzón Tenga en cuenta: ¤ Poner Activación: en No. p.PIN: ¤ Guardar los cambios (p. en caso necesario. Buzones de SMS PIN Introducir un PIN de 4 dígitos en caso El equipo se suministra con el buzón necesario. Configurar y modificar un buzón a Pulsar prolongadamente personal (estado de reposo). ¤ Protecc. debe enviarse el SMS. En este caso se debe cambiar también el ID predefi.09. puede v ¢ î ¢ Configuración ¢ N° anularlo restableciendo la estación notificación base al estado de suministro. poner en No. Buzón B y pulsar §Aceptar§.PIN:.fm / 24. De esta forma se borran todos los SMS de ~ Introducir el número al que todos los buzones. modificar entrada de ID: varias líneas: Seleccionar un ID de buzón (0-9). Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / sms_BRD_neutral. perd. general activado. ¤ Si es necesario.

¤ Antes de realizar una solicitud nueva o de borrar números predefinidos. Modificar el PIN y el ID de un buzón v ¢ î ¢ Configuración ¢ Centros v ¢ î ¢ Configuración ¢ Buzones SMS ¢ s (seleccionar buzón) s Seleccionar el centro SMS (p. Si el ID no es válido. los SMS no se Observación: Solicite información a su proveedor de servi- enviarán. Con este SMS. el remitente debe conocer su ID y aña. Enviar SMS a través de otro Centro SMS ¤ Activar el Centro SMS (del 2 al 4) como centro de envío. nal. servicios admite buzones personales. ~ Introducir el nuevo nombre. ¤ Modificar entrada de varias líneas: ¤ ID:.2008 SMS (mensajes de texto) Cambiar el nombre de un buzón Configurar el Centro SMS v ¢ î ¢ Configuración ¢ Buzones ¢ s (seleccionar buzón) Introducir/modificar el Centro SMS §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla. ¤ Enviar el SMS. §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. Centro serv. ¤ Puede enviar un SMS a través de su E-Mail: buzón personal. 30).09. cios sobre los aspectos que deben tenerse en cuenta al registrar el número de teléfono del servicio si desea utilizar buzones personales (requisito: su proveedor de servicios debe admitir esta función). su interlocutor de SMS Introducir el número del servicio de recibe el número desde el que envía el correo electrónico. Enviar un SMS a un buzón personal SMS: Para que un SMS llegue a un buzón perso. Pulsar la tecla de pantalla §Cambiar§. añadir un asterisco.PIN:.2005 31 .fm / 24. si su proveedor de fono de destino.09. Centro envío Sí Seleccionar cuándo debe enviarse el SMS a través del Centro SMS. SMS con el ID de origen al final del número ¤ Guardar los cambios (p. configurar PIN (p.. Version 4. y puede guardarlo en su listín telefónico. ej. 1) y pulsar ~ Introducir un PIN de buzón en §Aceptar§. 16. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / sms_BRD_neutral. caso necesario y pulsar §Aceptar§. 55). Protecc. Pulsar la tecla de pantalla §Cambiar§. Introducir el número del servicio SMS y dirlo a continuación del número de telé. infórmese acerca de la oferta de servi- a Pulsar prolongadamente cios y de las particularidades de su pro- (estado de reposo). veedor de servicios.

estación base. ponga a prueba su En la tabla siguiente se enumeran las centralita enviando. En este caso. ej. v Abrir el menú.09. asimismo. litas RDSI sólo pueden llevarse a cabo a través del número MSN asignado a su ¥ Vuelva a enviar el SMS. p. 1. 55O2L 2. se conservan des. El proveedor de red no admite esta característica. del número de teléfono" (CLIP). Al desactivar esta función no podrá recibir Se recibe un SMS con texto incompleto. 32 . pués de la desactivación. Los ajustes establecidos para el envío y la 2. La transmisión de SMS se interrumpe (p. número del Centro SMS se lleva a cabo en el Gigaset. indicaciones para la solución de errores.fm / 24. Activar/desactivar la función de 4. SMS). 16. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / sms_BRD_neutral. 3. ¥ Comunique a su interlocutor por SMS el nuevo ID o anule la modificación (p. o se ha activado para el contestador §Aceptar§ Activar la función de SMS automático de red Inmed. es posible que el número No es posible enviar. 31). v. El envío y la recepción de SMS en centra. ¥ Active su buzón (p. FE Error durante la transmisión del SMS. del Centro SMS (depende de su centralita). Q §Aceptar§ Desactivar la función de SMS 3. El proveedor de servicios todavía no ha recepción de SMS (números de los Centros transmitido el resto del SMS. Solución de errores En caso de duda. del remitente se envíe sin el número de 1. 2. No se ha introducido ningún número o se ha introducido uno incorrecto para el Cen- SMS tro SMS activado como centro de envío. u Al enviar SMS.09.. ej. Version 4. 31). el destinatario no puede responder ¥ Solicite la activación de esta función a su directamente. se incluyen otra sin él. un SMS a su situaciones de error más comunes y las propio número: una vez con prefijo y posibles causas. ¥ Introducir el número (p. SMS como mensaje de texto y su aparato 1. 29). Solución de errores. a causa de una llamada). El desvío de llamadas se activa con Cuand O bien: Inmed. 31).. tampoco podrá enviar SMS. ¥ Borrar SMS antiguos (p. La identificación CLIP del del número de teléfono no activada. La memoria del teléfono está llena. Introducir dígitos. así como los registros de la lista de entrada y borradores. ¥ Cambie el desvío de llamadas.2008 SMS (mensajes de texto) SMS en centralitas Solución de errores de SMS u Sólo podrá recibir mensajes SMS si se envía la transmisión del número de Códigos de error de envío teléfono a la extensión de la centralita E0 Activación de la supresión permanente del número de teléfono (CLIR) o transmisión (CLIP). No se ha activado la función "Transmisión teléfono de la extensión.2005 (estado de suministro). proveedor de servicios. u Puede que sea necesario anteponer el FD Error al establecer la conexión con el Cen- prefijo (indicador de central) al número tro SMS. Ha modificado el ID de su buzón. No ha activado su buzón. No se recibe ningún SMS.

Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / sms_BRD_neutral. ¥ Solicite la activación de esta función a su proveedor de servicios (deberá pagar por el servicio). Los proveedores de telefonía móvil y los de SMS a través de línea fija no han establecido acuerdos de colaboración. 16. es decir. es decir. – Registre el aparato (de nuevo) para la recepción de SMS. 1.fm / 24.09. El dispositivo final está almacenado en su proveedor de SMS como no compatible con SMS de red fija. no está registrado con este proveedor. ¥ Registre el aparato (de nuevo) para la recepción de SMS. Recepción sólo durante el día. El dispositivo final está almacenado en la base de datos de su proveedor de SMS como no compatible con SMS de red fija.2008 SMS (mensajes de texto) El SMS se lee antes. 3.2005 33 . ¥ Infórmese a través de su proveedor SMS de telefonía fija. ¥ Solicite información a su proveedor de SMS a través de línea fija. No se ha activado la función "Mostrar el número de teléfono". Version 4. ya no está regis- trado con este proveedor. 2.09.

Si acepta la llamada.2005 34 . Se automático de red conectará directamente con el contestador automático de El contestador automático de red es el red. 16. 23).09. §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. contestador automático de su proveedor d Si es necesario. Este ajuste de la marcación rápida es válido para todos los terminales inalámbri- cos Gigaset C47H. cha el anuncio del contestador automático de red. muestra el número del contestador auto- configurado para la marcación rápida.2008 Uso del contestador automático de red Uso del contestador Llamar al contestador automático de red Pulsar prolongadamente. Si no la contestador automático de red. mático de red. acepta. el número del contestador automático de red v ¢ Ð ¢ Contestador ¢ Marc. de manos libres d. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / T-NetBox_SAG. Version 4. en la pantalla se el contestador automático de red está pre. puede reci- Con la marcación rápida es posible marcar bir una llamada del contestador automá- directamente el número del contestador tico de red. los números del contestador auto- mático de red se guardarán en la lista de Configurar la marcación rápida para el llamadas perdidas y la tecla de mensajes contestador automático de red e introducir parpadeará (p. Se escu- tado a su proveedor de red. de red Seleccionar y pulsar §Aceptar§ ( ‰ = activado). pulsar la tecla de red. Si ha solicitado la transmisión automático de red.fm / 24. ~ Introducir el número del con- testador automático de red. rápida Cont.09. del número de teléfono. Sólo puede utilizarlo si lo ha solici. se Sólo necesita introducir el número del reproducirán los mensajes nuevos. a Pulsar prolongadamente (estado de reposo). Configurar el contestador automático de red para la Escuchar los mensajes del marcación rápida contestador automático de red Si llega un mensaje para usted.

2008 Utilizar varios terminales inalámbricos Utilizar varios terminales Registro manual del Gigaset C47H en Gigaset C470 inalámbricos El registro manual debe realizarse en el terminal inalámbrico y en la estación base. En la pantalla se inalámbricos muestra el número interno del terminal inalámbrico. 2) prolongada- mente (aprox. encuentre en estado de reposo. En el terminal inalámbrico Registro automático del Gigaset C47H v ¢ Ð ¢ Terminal ¢ Regist. Al terminal inalámbrico se le bles con la norma GAP. 1) (p. 3 segundos).09. En caso contrario En su estación base puede registrar hasta hay que repetir el proceso. en la pantalla A continuación se indica cómo registrar del terminal inalámbrico se muestra el otros terminales inalámbricos Gigaset y número interno. Si los números inter. ¤ Comience el registro del terminal ina- cribe el número 6. ej. asigna el número interno libre más bajo que haya (de 1 a 6).. – Es posible cambiar el nombre del terminal Version 4. En la estar registrado en ninguna estación base. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. 3 segundos). 38). 16. zando una llamada. Una vez realizado inalámbricos correctamente el registro. INT 1. En la estación base ¤ Coloque el terminal inalámbrico con la Antes de que transcurran 60 segundos. p. 35 . En el terminal inalámbrico nos 1 a 6 ya están asignados. Durante este intervalo aparece en la pan- talla Proceso de alta y el nombre de la esta.2005 inalámbrico (p. pantalla hacia delante en la estación pulsar la tecla de registro/paging de la base. equipo en Gigaset C470 ~ Introducir el PIN de la estación base (estado de suministro: Requisito: el terminal inalámbrico no debe 0000) y pulsar §Aceptar§. – Si no se lograra realizar el registro automá- tico. El registro del terminal inalámbrico en la estación base se realiza automáticamente.fm / 24. estación base (p. estación base (p. p. 2) prolongada- zar si la estación base en la que debe regis- trarse el terminal inalámbrico no está reali. se sobres. El registro puede tardar hasta 5 minutos. En la estación base Observaciones: Pulsar la tecla de registro/paging en la – El registro automático sólo se puede reali. deberá hacerse manualmente. seis terminales inalámbricos. Tras el registro. – Al pulsar cualquier tecla se interrumpe el registro automático. el terminal inalámbrico Registrar terminales pasa al estado de reposo. ej. Registro de otros terminales ción base parpadea. INT 2 para el número los terminales de otros aparatos compati- interno 2.09. mente (aprox. pantalla parpadea Base 1. 1) (p. siempre que el terminal lámbrico según se indique en las ins- inalámbrico con el número interno 6 se trucciones de uso correspondientes.

con <. Puede transferir una llamada externa a ¤ Todos los terminales inalámbricos otro terminal inalámbrico (conectar). c Pulsar la tecla de descolgar. Version 4. 46). Se lla- mará a todos los terminales Buscar terminal inalámbrico inalámbricos. desactivado. a Pulsar la tecla de colgar. s Seleccionar un terminal §Opciones§ Abrir el menú. estación base brevemente o pulsar la s Seleccionar el terminal ina- tecla de descolgar c en el terminal lámbrico o Llam. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. colectiva y pul- inalámbrico. * Pulsar tecla de asterisco.fm / 24. ("paging") Finalizar la comunicación Es posible buscar el terminal inalámbrico a Pulsar la tecla de colgar. 16.2008 Utilizar varios terminales inalámbricos Dar de baja terminales Realizar llamadas internas inalámbricos Las llamadas internas realizadas a termi- nales inalámbricos registrados en la Desde un terminal inalámbrico Gigaset misma estación base son gratuitas. C47H registrado puede dar de baja a otros terminales inalámbricos registrados.09. 2) brevemente. ¤ Pulsar la tecla de registro/paging en Transferir una llamada a otro terminal inalámbrico la estación base (p.09. sar §Aceptar§. de baja. 1)(p. El terminal inalámbrico que ~ Introducir número del termi- está utilizando usted se marca nal inalámbrico. O bien: s Seleccionar el usuario de la línea interna que se desea dar u Iniciar la llamada interna. con la ayuda de la estación base. Dar de baja term. Llamar a un terminal inalámbrico u Abrir la lista de usuarios de la determinado línea interna. si se ha ¤ Pulsar la tecla de registro/paging en la activado (ver p. sonarán simultáneamente ("paging") u Abrir la lista de terminales aunque el tono de llamada esté inalámbricos. 1) (p.2005 La llamada externa se transfiere al otro ter- minal inalámbrico. u Iniciar la llamada interna. Seleccionar y pulsar §Aceptar§. inalámbrico. Llamar a todos los terminales ~ Introducir el PIN del sistema inalámbricos (“llamada colectiva”) actual y pulsar §Aceptar§. §Sí§ Pulsar la tecla de pantalla. El usuario externo escucha la Finalizar la búsqueda melodía de espera. Cuando la extensión interna responda: ¤ Informe acerca de la llamada externa si procede. u Iniciar la llamada interna. 36 .

Si éste no contesta o está ocupado. Mientras habla con un interlocutor Rechazar la llamada externa externo. Los 3 interlocutores están v ¢ Ð ¢ Base ¢ Funciones Extras conectados entre sí. para §Rechazo§ Pulsar la tecla de pantalla. o bien: Activar/desactivar la conexión interna §Conferencia§ Pulsar la tecla de pantalla. pantalla se indica el número del llamante. también puede recibe una llamada externa. en la descuelgue. realizar una consulta o llevar a cabo una Se desconecta el tono de aviso de llamada conferencia entre 3 interlocutores. Version 4. Queda conec- conferencia tado con el llamante externo. se mantiene la conexión entre el otro terminal inalámbrico y el interlocu- tor externo. la lla- mada vuelve a usted automáticamente Interrumpir la llamada interna. ¢ Intrusión Activar/desactivar la función pulsando Finalizar la conferencia §Aceptar§ ( ‰ = activado). a Pulsar la tecla de colgar. La conexión se Vuelve a estar conectado con indica a todos los interlocutores mediante el interlocutor externo.2005 37 .09. por ejemplo.§ Pulsar la tecla de pantalla. aceptar la (en la pantalla se muestra Retrollamada). El usuario externo escucha la melodía de espera. en espera. Se mantiene conectado con el Al realizar una llamada externa: interlocutor interno. externa s Seleccionar el terminal ina- lámbrico y pulsar §Aceptar§. Realizar una consulta interna/ La llamada interna finaliza. 16.fm / 24. Si se transmite el número.2008 Utilizar varios terminales inalámbricos Si el usuario interno no contesta o está Contestar/rechazar la llamada en ocupado. Requisito: la función Intrusión debe estar Se conecta con el interlocutor activada. a Pulsar prolongadamente Si un interlocutor interno pulsa la tecla de (estado de reposo). Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. El tono de llamada puede oírse aún en otros terminales ina- u Abrir la lista de terminales lámbricos registrados. si se ha Conectar con una llamada activado (ver p. 46). oirá el tono pulsar la tecla de colgar a antes de que de aviso de llamada en espera (tono el interlocutor de la línea interna breve). interno. puede o bien: conectar un interlocutor interno a esta lla- §Fin§ Pulsar la tecla de pantalla. puede llamar al mismo tiempo a un interlocutor interno. externa §Descolg. Si durante una comunicación interna Al transmitir la llamada. Al realizar una llamada externa. mada y hablar con él. pulse la tecla de pantalla §Fin§ espera para volver a la comunicación externa. colgar a.09. inalámbricos. un tono de aviso.

asignan automáticamente los nombres "INT 1". en la todos los terminales inalámbricos pantalla de este terminal inalámbrico se registrados. tener un máximo de 10 caracteres.2008 Utilizar varios terminales inalámbricos Conexión interna Cambiar el número interno del La línea está ocupada con una comunica. se brico sustituye al anterior. tonos descendente). Asignar n° Si el primer interlocutor interno pulsa la Seleccionar y pulsar §Aceptar§. número libre. El terminal inalám. §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla. El nombre puede guardar la entrada. modificar el número interno (1-6) de Durante este intervalo de tiempo. siempre que el terminal inalámbrico se Se conecta con la llamada.09. Seleccionar el terminal inalámbrico. El terminal inalám- Finalizar la conexión brico propio se identifica con a Pulsar la tecla de colgar. ~ Introducir el nombre.fm / 24. El a Pulsar prolongadamente nombre modificado aparece en la lista de (estado de reposo). se sobrescribirá el número 6. terminal inalámbrico ción externa. §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. s El número actual parpadea. etc.09. u Abrir la lista de terminales ina. u Abrir la lista de terminales ina- lámbricos. Si asigna dos veces un número interno. ocupadas. cada uno de los terminales inalámbricos. El nuevo número del terminal inalám- Al registrar los terminales inalámbricos. Puede cambiar estos §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla para nombres si lo desea. 16. muestra el mensaje Conferencia y no es posible marcar desde el mismo. Todos los inter- encuentre en estado de reposo. Durante el registro. asigna automáticamente el número libre c Pulsar la tecla de descolgar más bajo. En la pantalla se muestra la indicación correspondiente. escuchará un tono de error (secuencia de lámbricos. conectado y el interlocutor externo. "INT 2". se mantiene la Se abre la lista de terminales conexión entre el terminal inalámbrico inalámbricos. Desea conec. a cada terminal se le tar con la comunicación externa en curso. s Seleccionar terminal inalámbrico. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. de aviso.2005 38 . Version 4. brico propio se identifica con ¤ Repita el procedimiento con un el símbolo <. tecla de colgar a. Si todas las posiciones están prolongadamente. Puede locutores escuchan el tono de aviso. Cambiar el nombre de un ~ Introducir el nuevo número terminal inalámbrico interno (1-6). Todos los interlocutores escuchan el tono §Opciones§ Abrir el menú. el símbolo <.

las llamadas entrantes se indican en el termi- nal inalámbrico sin tono de llamada y Activar la vigilancia de habitación e sólo se muestran en la pantalla. Para activar. Si fuera necesa- externo se interrumpe transcurridos unos rio.: Ajustar la sensibilidad para el nivel de ruido (bajo o alto). habitación no puede bloquearse con un contestador automático activado. Nivel vig.09.09. se bloquean todas las teclas tado hacia el bebé. Vig. soporte de carga. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. Sólo se muestran los últimos cuatro dígitos. la sensibilidad del micrófono. manece activada. Version 4. introducir un número de destino. Número interno: §INT§ ¢ s (seleccio- nar terminal inalámbrico o Llam. se llama al número de destino ejemplo. Número externo: seleccionar el número en el listín telefónico o introdu- cirlo directamente. se ¤ Modificar entrada de varias líneas: interrumpe el modo de vigilancia de habi. lla y el teclado no se iluminan y también se desactivan los tonos de indicación. Si contesta a una llamada entrante. colec- tiva. 3 minutos aproximadamente (depende de – La distancia entre el terminal inalámbrico y el bebé debería estar comprendida entre 1 la estación base). introducir el número de destino v ¢ í ¢ Vigilancia habitaci. seleccionar Sí. por habitación.: tación durante la llamada y la función per. hab.: Al apagar y volver a encender el terminal Pulsar la tecla de la pantalla §Cambiar§ e inalámbrico se conserva el modo de vigi. Es posible guardar conexión si la vigilancia de habitación va números internos o externos en el termi. ¤ Guardar los cambios.2008 Utilizar varios terminales inalámbricos Utilizar el terminal inalámbrico Atención: para vigilancia de habitación – Es imprescindible que compruebe en la puesta en servicio el correcto funciona- Si está activado el modo de vigilancia de miento de esta función. a desviarse a un número externo. Durante la vigilancia de y 2 metros. El micrófono debe estar orien- habitación. Compruebe. hasta pulsar la tecla de colgar.2005 39 . La panta. En el modo de vigilancia de habitación. – La activación de esta función reduce signi- ficativamente el tiempo de funcionamiento La vigilancia de habitación con un número del terminal inalámbrico.fm / 24. Con un número interno (ter. lo hace transcurridos rará de que las baterías no se agotan. si se desea llamar a todos los termi- nales inalámbricos registrados) ¢ §Aceptar§. lancia de habitación. nal inalámbrico como número de destino. deje el terminal inalámbrico en el 90 segundos. Guardar número con §Guardar§. El altavoz – La conexión utilizada por la vigilancia de del terminal inalámbrico está silenciado. guardado tan pronto como se alcanza un Compruebe el establecimiento de la nivel de ruido definido. Alarma p. De esta manera se asegu- minal inalámbrico). 16.

vigilancia de habitación y pulsar las teclas 9 . El resto de ajustes de Suprimir la transmisión del número de la vigilancia de habitación del terminal teléfono en la siguiente llamada inalámbrico (como la ausencia de tono de (p. puede realizar ajustes ¤ Guardar los cambios (p. X Borrar número existente. justo sobre la tecla de la pantalla. 16. Si lo desea.fm / 24. habitación ha de dirigirse a un número de destino externo.. llamada) permanecerán inalterados hasta Si la tecla izquierda de la pantalla está que pulse la tecla de pantalla §Des§. puede cambiar la s Saltar a la línea Alarma p.09.09. Desactivar la vigilancia de habitación Se abre la lista con las posibles asignacio- desde un número externo nes de las teclas.2005 lla. §Borrar§ Pulsar la tecla de pantalla. Configurar el terminal ¤ Introducir el número como se describe inalámbrico en "Activar la vigilancia de habitación e introducir el número de destino" El terminal inalámbrico está preconfigu- (p. ¤ Guardar los cambios. individuales. asignación. ¤ Introducir el número como se describe en "Activar la vigilancia de habitación e Cambiar la asignación de una tecla de introducir el número de destino" pantalla (p. abreviada).:. tiva la función. Mensajes text ¤ Responder a la llamada originada por la Asignar a la tecla el menú de funciones de SMS (ver p. asignada. Ya no volverán a produ- cirse más llamadas de la función de vigi. 39). 40 . ¤ Pulsar prolongadamente la tecla de pantalla izquierda o derecha. n° lancia de habitación. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. Cambiar el número de destino interno Acceso rápido a funciones ajustado v ¢ í ¢ Vigilancia habitaci. 55). 29). Suprimir ind. se mostrará la función seleccionada (si es necesario. s Saltar a la línea Alarma p. 36). Notificación SMS Asignar a la tecla el menú para activar Una vez finalizada la conexión se desac. Las teclas de pantalla tienen asignada una función. la notificación a través de SMS (p.2008 Configurar el terminal inalámbrico Cambiar el número de destino externo Si desea volver a activar la vigilancia de ajustado habitación con el mismo número: v ¢ í ¢ Vigilancia habitaci.:. 39). en la línea inferior de la panta- Version 4. 18). 39). rado. 26). la función. Sólo tiene que pulsar una tecla para iniciar §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla. ¤ Activar de nuevo y guardar con §Guardar§ (p. Se pueden seleccionar las siguientes opciones: Requisitos: el teléfono debe admitir la INT marcación por tonos y la vigilancia de Realizar llamadas internas (ver p. No obstante. §Cambiar§ Pulsar la tecla de pantalla.

s Seleccionar un esquema de s Seleccionar el logotipo y pul- color y pulsar §Aceptar§ sar §Guardar§. estado de reposo. Cambiar el idioma de la pantalla En determinadas situaciones. Version 4. cambiar el logotipo de la otra. v 5 4 Selección: Pulsar las teclas una después Si es necesario. muestra el logotipo activo. Cuando se muestre el logotipo. 55). el logotipo no se muestra. la opción de menú El idioma actual está marcado con ‰ . en estado de reposo. ¤ Guardar modificaciones: (p. registrado.09. la fecha y la hora. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. v ¢ Ð ¢ Terminal ¢ Idioma Si se activa un logotipo. ( ‰ = esquema de color actual). durante una llamada Puede visualizar los textos de la pantalla o si el terminal inalámbrico no está en varios idiomas. v ¢ Ð ¢ Pantalla ¢ Imagen pantalla v ¢ Ð ¢ Pantalla s Saltar a la línea Selección. y pulsar §Aceptar§. ej. §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla.2005 41 . a Pulsar prolongadamente ¤ Modificar entrada de varias líneas: (estado de reposo). a Pulsar brevemente. s Seleccionar el idioma correcto ¤ Guardar modificaciones: (p. Esquema color §Ver§ Pulsar la tecla de pantalla.2008 Configurar el terminal inalámbrico Iniciar función Configurar logotipo Cuando el terminal inalámbrico está en Puede hacer que se vea un logotipo en el estado de reposo.. Sustituye a la indicación en el El menú de la función se abre. Activación: Si ha seleccionado por error un idioma que Seleccionar Sí (se muestra el logotipo) no puede entender: o No (sin logotipo). Se Seleccionar y pulsar §Aceptar§. pulsar brevemente la estado de reposo (una imagen o un reloj tecla de pantalla. 16. 55). s Seleccionar idioma y pulsar v ¢ Ð ¢ Pantalla ¢ Imagen pantalla §Aceptar§. pulsar a brevemente para que la pantalla mues- tre. digital). la hora y el nombre. a Pulsar prolongadamente (estado de reposo). p. r Seleccionar el contraste. Contraste Seleccionar y pulsar §Aceptar§.fm / 24. Se muestra el ajuste actual. Imagen pantalla se marca con ‰ .09. Configurar pantalla Es posible elegir entre cuatro esquemas de Cambiar el logotipo color y varios niveles de contraste. Se pueden superponer la fecha. (ver abajo).

2008 Configurar el terminal inalámbrico Ajustar la iluminación de la Ajustar el volumen de manos pantalla libres/auricular En función de si el terminal inalámbrico se El volumen de manos libres se puede ajus- encuentra en el soporte de carga o no. los tonos de llamada y los tonos Seleccionar y pulsar §Aceptar§ de aviso (ver p. tar en cinco niveles.llamad. pulsar la tecla de Seleccionar Sí o No. a Pulsar prolongadamente (estado de reposo).. 15). v ¢ Ð ¢ Terminal Observación: Con este menú puede ajustar también el volu- Acept.2005 42 .aut men de voz. p. Si está en el soporte. pulsar la tecla de pantalla para guardar el ajuste §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla. 19): automática de llamada §Opciones§ Abrir el menú. hace falta pulsar la tecla de descolgar c. a Pulsar prolongadamente El ajuste se guarda automáticamente tras (estado de reposo). para alternar comunicaciones (p.09. no (ver arriba). Activar/desactivar la aceptación Si t está ocupada con otra función. Con el ajuste Sí el tiempo en espera del terminal inalámbrico puede reducirse r Seleccionar el volumen. basta con Volumen Seleccionar y pulsar §Aceptar§. de forma duradera. Version 4. o al pulsar la tecla de pantalla §Guardar§.09. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. retirar el terminal inalámbrico del soporte Ajustar el volumen al nivel deseado de carga para contestar una llamada. §Guardar§ Si procede.fm / 24. unos 3 segundos. auricular. y el del auricular en puede activar o desactivar la iluminación tres. considerablemente. pantalla para guardar el ajuste Fuera del cargador de forma duradera. Seleccionar Sí o No. la pan. v ¢ Ð ¢ Pantalla ¢ Iluminación s Saltar a la línea Altavoz:. r ¤ Modificar entrada de varias líneas: Ajustar el volumen de manos libres. 16. ej. t ¢ Volumen terminal talla estará constantemente semiilumi- r Ajustar el volumen del nada por defecto. En el cargador §Guardar§ Si procede. Se muestra el ajuste actual. Ajustar el volumen durante una llamada: Observación: t Pulsar la tecla de control. ( ‰ = activado). Si está activada esta función. de la pantalla.

de una llamada externa. 15). posible volver a activarlo en el transcurso rar independientemente para las funcio.: igual para todas las prolongadamente. No es Los tonos de llamada se pueden configu..09. En la pantalla se muestra º. ext. los tonos de llamada y los tonos volumen (1–5. Cuando hay guardar el ajuste.: para llamadas externas llamada u Para llam. s Pasar a la línea siguiente. suena en este caso un tono breve (“Tono”) en lugar del tono de Ajustes iguales para todas las llamada. 16. Volumen 2 = de aviso (ver p. p. Al recibir una llamada puede desactivar el u Tonos de llamada: tono de llamada del terminal. seleccionar Para llamada actual llam. Activar/desactivar el tono de atención r Seleccionar la melodía. Version 4.09. prolongadamente. ¢ Igual para tod. ext.: para llamadas internas * Pulsar la tecla de asterisco u Igual para tod. el volumen aumenta progresivamente Activar/desactivar el tono de llamada = ‰).2008 Configurar el terminal inalámbrico Modificación de los tonos de a Pulsar prolongadamente (estado de reposo). Desactivar el tono de llamada para la q Ajuste. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett.: Pulsar la tecla de pantalla. funciones En la pantalla se muestra el símbolo Ú. funciones * Pulsar prolongadamente la t ¢ Tonos de llam. descolgar o en estado de reposo. Ajustes de cada función Volver a activar el tono de llamada Configurar el volumen y la melodía en * Pulsar la tecla de asterisco función del tipo de señalización. llamada Observación: u Volumen: Con este menú puede ajustar también el volu- Puede elegir entre cinco niveles de men de voz. §Sin timb§ Pulsar la tecla de pantalla. una llamada. nes siguientes: Desactivar indefinidamente el tono de u Para llam.ej.2005 43 . tecla de asterisco durante un ¤ Ajustar el volumen y el tono de llamada §Tono§§ intervalo de 3 seg. antes de llamada. Ahora una llamada se señalará §Guardar§ Pulsar esta tecla de pantalla con un breve tono de aten- para confirmar la consulta. En lugar del tono de llamada es posible §Guardar§ Pulsar la tecla de pantalla para activar un tono de atención. Int. t ¢ Tonos de llam. y pulsar §Aceptar§. (véase “Ajustes de cada función”).fm / 24. ción. p. r Ajustar el volumen (1–6). ˆ) y “llamada progresiva” (6. indefinida- Puede elegir entre distintos tonos de mente o para la llamada actual.ej.

despertador mente unos de otros: v¢ì u Clic de tecla: cada vez que se pulsa una ¤ Modificar entrada de varias líneas: tecla. 43). Seleccionar Sí. 55). El terminal inalámbrico le indica acústica- mente diversas actividades y estados.2005 44 . Activación: u Tonos de acuse de recibo: Seleccionar Sí o No.: Durante una llamada. Observación: Con este menú puede ajustar también el volu- men de voz. Los siguientes tonos de indicación pueden Activar/desactivar y configurar el activarse o desactivarse independiente. Melodía: Seleccionar la melodía. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. En la pantalla se muestra ì.baja: tono. No es posible desactivar el tono de confir- mación que se oye al colocar el terminal inalámbrico en la estación base. 55). La alarma del despertador ¤ Modificar entrada de varias líneas: suena durante 60 seg. final de un menú Se muestra en pantalla el símbolo ì. u Tono de batería: hay que cargar las Suena una alarma del despertador en el baterías. Version 4. Si no se pulsa ninguna tecla. un nuevo registro en en la lista de llamantes. – Tono de error (secuencia de tonos descendente): al introducir datos Volumen: erróneos Ajustar el volumen (1–6). 10). 15). – Tono de final de menú: al llegar al ¤ Guardar modificaciones: (p.2008 Configurar el terminal inalámbrico Activar/desactivar los tonos de Configurar despertador indicación Requisito: se han ajustado la fecha y la hora (p. – Tono de confirmación (secuencia Hora: de tonos ascendente): al finalizar un Introducir la hora del despertador con registro/ajuste y al recibir un SMS o 4 dígitos. ¤ Guardar modificaciones: (p. Clic teclas: el despertador volverá a sonar al cabo de Seleccionar Sí o No. Activa o desactiva el tono de aviso de batería o suena sólo durante una comunicación. No o En línea.fm / 24. la alarma del des- Seleccionar Sí o No. pertador se indica sólo mediante un breve Bat. terminal inalámbrico con la melodía selec- t ¢ Tonos de aviso cionada (p.09. 16. 5 minutos y luego se desactivará. los tonos de llamada y los tonos de aviso (ver p.09. Confirm.

Version 4. Debe introducir el pero vuelve a sonar al cabo de PIN del sistema.09. C47H. Después de sonar trar y dar de baja un terminal inalámbrico por segunda vez. no conozca nadie más. La alarma estación base con un PIN del sistema que del despertador se desactiva. Se desactiva la alarma del Proteger el teléfono contra el despertador. tir el nuevo PIN del sistema y pulsar §Aceptar§. Por motivos de seguri- dad. §Des§ Pulsar la tecla de pantalla. telefónico.09. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. Los registros del listín 4 dígitos que sólo conozca usted. acceso no autorizado O bien: §Repetir§ Pulsar esta tecla de pantalla o Guarde la configuración del sistema de la cualquier otra tecla. la alarma del en la estación base o al volver al estado de despertador se desactiva. la entrada se representa Sí Pulsar la tecla de pantalla. las listas SMS y el registro ~ Introducir el PIN del sistema del terminal inalámbrico en la estación actual y pulsar §Aceptar§. con cuatro asteriscos (****). suministro.2005 45 . repe- (estado de reposo). a Pulsar prolongadamente (estado de reposo). ~ Introducir el nuevo PIN del sis- v ¢ Ð ¢ Terminal ¢ Reponer teléf. Devolver el terminal inalámbrico Cambiar el PIN del sistema al estado de suministro Se puede cambiar el PIN de cuatro dígitos configurado para la estación base (estado Puede reiniciar los ajustes y modificacio. tema.fm / 24. entre otras cosas.2008 Configurar la estación base Desactivar el despertador/hacer que Configurar la estación base vuelva a sonar después de una pausa (modo de repetición) La estación base se configura con un ter- Requisito: debe sonar la alarma del minal inalámbrico registrado Gigaset despertador. base permanecen inalterados. al regis- 5 minutos. de suministro: 0000) por otro PIN de nes individuales. 16. a Pulsar prolongadamente s~ Pasar a la línea siguiente. la lista de Call-by-Call. la lista v ¢ Ð ¢ Base ¢ PIN sistema de llamantes.

Durante este proceso.fm / 24. Mantenga pulsada la tecla de regis. Observación: El modo Eco (ver p. es decir. Con esto la estación base recupera el PIN v ¢ Ð ¢ Base ¢ Resetear base del sistema 0000. Activar/desactivar la melodía de espera v ¢ Ð ¢ Base ¢ Música en espera §Aceptar§. El modo Eco está desactivado. cancelar el restablecimiento. v ¢ Ð ¢ Base ¢ Funciones Extras ¢ Modo repetidor §Sí§ Pulsar la tecla de pantalla. 16. ambas funciones Version 4. puede estado de suministro restablecer la estación base con el código original 0000: Al volver al estado de suministro Desconecte el cable de red de la estación u se desactiva el modo Eco. Función de repetidor Con un repetidor es posible aumentar el alcance y la recepción de la estación base. Para ello. Si el modo de repetidor está activado. u el PIN del sistema no se restablece Deje de pulsar tras unos momentos.09.2008 Configurar la estación base Restablecer el PIN del sistema Devolver la estación base al Si ha olvidado el PIN del sistema. base. de baja y deben ser dados de alta de nuevo. Con a o la tecla de pantalla §No§. Requisito: debe haber un repetidor regis- trado. 13) es incompatible con un repetidor instalado.2005 no se pueden usar al mismo tiempo. 46 . pulse para activar o desactivar la melodía de espera ( ‰ = activado). Observación: Todos los terminales inalámbricos se han dado §Sí§ Pulsar la tecla de pantalla. es preciso activar el modo de repetidor.09. ~ Introducir el PIN del sistema y pulsar §Aceptar§. conecta de nuevo el cable de red a ésta. a Pulsar prolongadamente (estado de reposo). se inte- rrumpirán las llamadas que se realicen mediante la estación base. la opción de menú se marca con ‰ . Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / registr_sett. u los terminales inalámbricos permane- tro/paging de la estación base mientas cen registrados.

Procedimiento de marcación y Guardar prefijo (indicador de tiempo de flash central) El ajuste actual está marcado con ‰ .fm / 24. sos (IWV). de llamadas. 55). ¢ Código urbano cación de las siguientes maneras: ~ Introducir o modificar u Marcación por tonos (MFV). su teléfono números de los Centros SMS.2005 47 . u Un prefijo existente se borra con X. Version 4.09. Requisito: en la centralita es preciso. u El prefijo ha de introducirse en la mar- cación y entrada manual de números Configurar el tiempo de flash del listín telefónico.2008 Conectar la estación base a la centralita Conectar la estación base a v ¢ Ð ¢ Base ¢ Funciones Extras ¢ Tiempos flash la centralita s Seleccionar el tiempo flash y pulsar §Aceptar§ ( ‰ = valor con- Los siguientes ajustes sólo son necesarios figurado). lista y pulsar §Aceptar§. Consulte las instruc- ciones de uso de la centralita. Para poder funcionar del destinatario al listín telefónico.ej. lista del contestador a Pulsar prolongadamente automático. 120 ms. a Pulsar prolongadamente (estado de reposo). 250 ms. 800 ms. modificar este valor. "0". Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / pabx. (estado de reposo). introducir un Cambiar el procedimiento de prefijo delante del número. 180 ms.. ¤ Guardar modificaciones: (p. 16. prefijo con un máximo u Procedimiento de marcación por impul. de 3 caracteres. viene configurado para funcionar en la u Si el enviar un SMS añade el número conexión principal. marcación v ¢ Ð ¢ Base ¢ Funciones Extras Puede cambiar el procedimiento de mar. marcación u El prefijo se antepone automática- s Seleccionar el procedimiento mente al marcar en las listas siguientes: de marcación ( ‰ = activado) números de los Centros SMS. p. No podrá enviar ni recibir SMS a través de 600 ms. 100 ms. centralitas que no permitan la transmisión de números de teléfono. 300 ms.09. consulte las ins. 80 ms. es en centralitas puede que sea necesario preciso borrar el prefijo. v ¢ Ð ¢ Base ¢ Funciones Extras Si hay un prefijo guardado: ¢ Mét. Los valores posibles si lo exige su centralita. son los siguientes: trucciones de uso de ésta. números de emer- gencia o de marcación abreviada y En el estado de suministro. para realizar llamadas externas.

2008 Conectar la estación base a la centralita Configurar tiempos de pausa Cambiar temporalmente a marcación por tonos (MFV) Modificar la pausa tras línea ocupada Si su centralita todavía funciona con mar- Puede configurar la duración de la pausa cación por impulsos (IWV)..600 ms. v Abrir el menú.) y pulsar * Pulsar tecla de asterisco. v Abrir el menú. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / pabx. Cambiar pausa de marcación (pausa tras prefijo) Requisito: ha guardado un prefijo (p. deberá conmutar a la marcación por tonos para la llamada. 4 = 6 seg. ~ Introducir los dígitos para la duración de la pausa (1 = 800 ms. 47). Version 4.. de red). En la pantalla se muestra P. 55O L Pulsar las teclas. Modificar la pausa tras la tecla de señalización Si así lo requiere su centralita. 55O Pulsar las teclas.fm / 24. ~ Introducir la duración de la pausa con dígitos (1 = 1 seg.. Requisito: debe encontrarse en el trans- curso de una llamada o haber marcado ya ~ Introducir la duración de la un número externo.. 3 = 3 seg. Añadir la pausa de marcación: pulsar la tecla S 2 segundos. Tras colgar. 3 = 7 seg.09. 2 = 2 seg.200 ms) y pulsar §Aceptar§. pausa con dígitos (1 = 1 seg. para escuchar el contestador automático v Abrir el menú. §Aceptar§. se activa nuevamente la mar- cación por impulsos.2005 48 . 2 = 1. 55O 2 Pulsar las teclas. 16. ej. pero se entre el momento de pulsar la tecla de requiere la marcación por tonos (p. descolgar c y el envío del número.) y pulsar §Aceptar§. puede modificar la duración de la pausa (consulte las instrucciones de uso de la centralita).09. 2 = 3 seg.. 3 = 3.

nal inalámbrico. No utilice en ningún caso un paño seco.fm / 24. 2.giga- Cuidados del teléfono set. Una vez totalmente seco. pulsación de las teclas. en la tabla siguiente se ilus- tran algunos problemas comunes y sus carga y el terminal inalámbrico con un posibles soluciones. otros aparatos similares). 1. la distancia entre el terminal inalámbrico lámbrico cuando esté seco. ¥ Registrar el terminal inalámbrico (p.09. ¥ Comprobar el alimentador enchufable de la estación base (p. La estación base está apagada. gadamente (p. ¥ Desactivar el modo Eco (p. 8). el soporte de día. 72 horas en un lugar seco y cálido El alcance de la estación base se ha reducido (nunca utilice: microondas. prolongadamente. estamos a su disposición en www. 11). ¥ Comprobar el alimentador enchufable de la estación base (p. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / appendix. nal con la tapa de las baterías abierta y ¥ Reducir la distancia entre el terminal ina- el teclado hacia abajo al menos lámbrico y la estación base. La pantalla no se enciende. 35). La estación base está apagada o fuera de alcance. ¥ Reducir la distancia entre el terminal ina- lámbrico y la estación base. Contacto con líquidos ! ¥ Cargar o cambiar las baterías (p. 2. Deje que todo el líquido salga del termi. Seque todas las piezas y deje el termi. casos se puede volver a poner en funcionamiento. Se ha anulado el registro del terminal inalámbrico. Vuelva a encender el terminal ina. 13) o reducir 4. 1. 8). Existe peligro de que se forme carga ¥ Pulsar la tecla de colgar a estática. y la estación base. En la pantalla parpadea “Base x”. del alcance de la estación base. Además. El terminal inalámbrico se encuentra fuera 3. El terminal inalámbrico no reacciona a la Si el terminal inalámbrico entrase en con. tacto con algún líquido: El teclado está bloqueado. Las baterías están agotadas. en muchos 2. 1. En la pantalla parpadea Buscar base.com/customercare las 24 horas del ¤ Limpie la estación base. 16. 3. Version 4. 8). El terminal inalámbrico está apagado.2005 49 . ¥ Pulsar la tecla de almohadilla # prolon- tire las baterías de inmediato. hornos u debido a que el modo Eco está activado. paño húmedo (sin disolventes) o un paño antiestático.2008 Anexo Anexo Preguntas y respuestas Si durante el uso se le plantean dudas.09. Apague el terminal inalámbrico y re.

Servicio Técnico (Servicio de No se ha utilizado el cable telefónico suminis. oferta en la línea directa Premium: ¥Solicitar la transmisión de impulsos con. ¥Activar el tono de llamada (p. 8).09. quier lugar: Tono de error tras consulta del PIN del www.2005 Repetir el proceso. El desvío de llamadas está ajustado en Inmed. para el producto). cios. No hay impulsos contadores.com/customercare sistema. o la conexión se ha realizado con un cable nuevo con asignación de clavijas ¡Le ofrecemos asistencia rápida e indivi- incorrecta. 46). Recibirá asistencia para nuestros produc- tos las 24 horas del día. 1. Su proveedor de red no ofrece este servicio. 16. Al realizar registros se escucha un tono de En los países donde nuestro producto no error (secuencia de tonos descendente). El terminal ina. No se recibe timbre ni tono de marcar de la red fija. No se escucha el contestador automático de red. 43). ¥ Version 4. puestas más frecuentes en el anexo de No se muestra el coste de la llamada. rápida y eficaz en nuestro Centro de Servi- No se ha autorizado la transmisión del número. 18). 17). Observar la pantalla y leer. a pesar de disponer de CLIP. una recopilación de las preguntas y res- ¥ Restablecer el PIN del sistema a 0000 puestas más frecuentes y podrá descargar (p. España 807 51 71 05 tadores a su proveedor de red. relativas a la información sobre el pro- lámbrico está “silenciado”. ¥ Volver a activar el micrófono (p. Recibirá asistencia personal sobre nuestra 2. Tenga preparado el recibo de compra. utilice la marcación por tonos. de reparación. 1.gigaset. Atención al Cliente) trado. instrucciones de uso y actualizaciones recientes de software (si están disponibles Ha olvidado el PIN del sistema. El personal cualificado le ayudará de Su interlocutor no le oye. ¥ El llamante debe solicitar a su proveedor de España 902 103935 red la activación de la transmisión de su número (CLI). las instrucciones de uso. Allí encontrará El PIN del sistema que ha introducido es erróneo. Tono de llamada desactivado. ¥ Restablecer el PIN del sistema a 0000 También encontrará las preguntas y res- (p. 46). ¥ Configurar la instalación telefónica para que ¥ Desactivar el desvío de llamadas (p.fm / 24. si es necesario. forma competente en todas las cuestiones Ha pulsado la tecla u (INT). 2. ¥ Utilice siempre el cable telefónico suminis- dual! Nuestra asistencia Online en Internet está trado o compruebe que tenga la asignación de clavijas correcta si lo ha comprado en una disponible a cualquier hora y desde cual- tienda (p. 50 . Su instalación telefónica utiliza la marcación por impulsos. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / appendix. estas instrucciones de uso.2008 Anexo El terminal inalámbrico no suena. es distribuido por vendedores autorizados La acción no se puede realizar o el registro es no se ofrecen servicios de sustitución ni incorrecto. ducto y la instalación. En el caso de reparaciones o posibles El número de teléfono del llamante no se reclamaciones de garantía recibirá ayuda visualiza.09.

09.5 28760 Tres Cantos. ción o defectos de material dentro de Gigaset Communications GmbH declara un plazo de 24 meses a partir de su que este equipo cumple todos los adquisición.L. se otorgará al usuario líneas analógicas de España.ej.. descargas de software).09. pilas. descrito en estas instrucciones se ha u Esta garantía perderá su validez en evaluado de acuerdo con nuestro Sistema caso de que el defecto del equipo se de Garantía Total de Calidad certificado pueda atribuir al manejo indebido o al por CETECOM ICT Services GmbH en incumplimiento de la información cumplimiento del ANEXO V de la Directiva detallada en el manual de usuario. En cuanto a las partes Extracto de la Declaración de sometidas a desgaste (p.gigaset.L. carcasas) esta garantía será válida „Nosotros. u Los terminales o componentes reem- plazados y devueltos a Gigaset Com- munications Iberia S. (cliente) la garantía del fabricante bajo las Se han observado las características condiciones detalladas a continuación: específicas del país. insta- del Consejo 1999/5/EC. 51 . tecla- Conformidad dos. plimiento de la garantía.fm / 24. Cualquier reclamación de garantía deberá pre- sentarse dentro de un plazo de dos meses tras haber ocurrido el defecto cubierto por la garantía.L.L. Ronda de Europa. . Gigaset Communications durante seis meses a partir de la fecha GmbH declaramos que el producto de su adquisición. u Esta garantía se aplica a nuevos dispo- sitivos adquiridos en la Unión Europea.2008 Anexo Permiso Certificado de garantía Sin perjuicio de las reclamaciones que pre- Este equipo está previsto para su uso en sente al vendedor. seleccione yen el comprobante para exigir el cum- "Declaración de Conformidad". 16. discrecionalmente y de aplicables en el marco de la normativa forma gratuita.ej. R&TTE 1999/5/EC. Version 4. reparará dicho termi- europea R&TTE 1999/5/EC..2005 La garantía la concede Gigaset Com- munications S. El sello CE corroborra u En caso de que los nuevos terminales y la conformidad del equipo con los sus componentes resulten defectuo- requerimientos básicos de la Directiva sos como consecuencia de la fabrica- R&TTE. www. Se garantiza la u Esta garantía no incluye los servicios presunción de conformidad con los prestados por el vendedor autorizado requisitos básicos relativos a la Directiva ni los que el cliente instale (p. Gigaset Communications requisitos básicos y otras regulaciones Iberia S. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / appendix.com/es/service u El recibo y la fecha de compra constitu- En la pantalla que aparezca. volverán a ser propiedad de Gigaset Communica- tions Iberia S. configuración. nal o sustituirá el terminal por otro que corresponda al estado tecnológico del terminal actual." lación. Asimismo se excluye de la Puede obtener una copia de la declaración garantía los manuales y cualquier soft- de Conformidad con la 1999/5/ED en la ware que se hayan proporcionado en siguiente dirección de Internet: un medio de datos separado.

siem- pre que no estén cubiertas por la legis. ya que sólo con ellas tos. Será responsabilidad del cliente pueden garantizarse los tiempos de uso obtener una copia de seguridad de indicados.1200 mAh ninguna otra información. tipos de baterías. u Varta Phone Power AAA 700mAh sumidores y sobre responsabilidad u GP 850 mAh civil por daños causados por productos u Sanyo NiMH 800 defectuosos. se inalámbrico reserva el derecho de cobrarle al El tiempo de servicio de su Gigaset cliente el reemplazo o la reparación en depende de la capacidad de las baterías y caso de que el defecto no sea cubierto del tipo de uso que se haga (todos los por la garantía.2005 u El número correspondiente figura en la guía de usuario adjunta. contacte con el servicio tele- fónico de Gigaset Communications Iberia S.. mos.L. Version 4. 52 .L. pantalla desactivada). u Sanyo Twicell 650 quiera otras responsabilidades de u Sanyo Twicell 700 Gigaset Communications Iberia S. siempre que dicho tiempos indicados son los tiempos máxi- cliente haya sido informado previa. Este aparato se suministra con dos bate- u La duración de la garantía no se exten. no se responsabiliza de Níquel metal hidruro (NiMH) interrupciones operativas. y siempre que no medie u Yuasa AAA 800 dolo o culpa grave de Gigaset Commu- nications Iberia S.L. Tiempos de servicio/carga del terminal u Gigaset Communications Iberia S.09. u Para solicitar el cumplimiento de esta garantía.09. Gigaset Communica. Baterías recomendadas lación española de protección a los consumidores..L. rías adecuadas. en u Panasonic 700mAh “for DECT” relación con este terminal o con cual- u GP 700mAh quiera de sus componentes. y son válidos con la iluminación de mente de esta circunstancia.2008 Anexo u Se excluirán aquellas reclamaciones Características técnicas que difieran de o excedan las citadas en la garantía de este fabricante. Recomendamos el uso de los siguientes visible y típico para este tipo de contra. quedan excluidas cuales. software Voltaje: 1. su completa funcionalidad y su dicha información. Tecnología: tions Iberia S. lucro Tamaño: AAA (Micro. ni de cual- quier daño indirecto. 16.L. u Las normas antes mencionadas no suponen ninguna exigencia de inver- sión de la carga de la prueba en detri- mento del cliente. Más allá de esta vida útil: garantía. sin perjui- cio de lo establecido en la legislación u Yuasa AAA Phone 700 española sobre protección de los con.2 V adicional cargado por el cliente ni de Capacidad: 600 . derá en virtud de los servicios presta- dos según las condiciones de garantía. HR03) cesante ni pérdida de datos. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / appendix.fm / 24. o que no sea pre.

Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / appendix.09. 5 7 9 11 Potencia de 10 mW.gigaset. 10 ms Longitud de (horas) trama Tiempo de servi.2008 Anexo Características técnicas generales Capacidad (mAh) aprox.728 kHz cio de 1.2005 53 .5 horas de conversación al Velocidad binaria 1152 kbit/s día (horas) Modulación GFSK Tiempo de carga.fm / 24. Debido a que las baterías no dejan Condiciones de +5 °C a +45 °C. 4 5 7 8 Codificación de 32 kbit/s estación base señales (horas) telefónicas Tiempo de carga. Estándar DECT Se admite 500 700 900 1100 Estándar GAP Se admite Tiempo de 180 300 320 395 servicio Canales 60 canales bidireccionales (horas) Banda de difusión 1880–1900 MHz Tiempo de 9 12 16 19 Impulsos dobles Múltiplex por división de conversación tiempo. edificios había disponibles baterías de hasta Alimentación de la 230 V ~/50 Hz 900 mAh que han sido probadas en el sis. potencia media soporte de carga emisión por canal (horas) Alcance Hasta 300 m en espacios abiertos y hasta 50 m en En el momento de imprimir este manual. 80 115 150 180 Trama de canal 1.09. estación base tema.2 vatios Durante la conversación: aprox. 16. 1 vatio Version 4.com/customercare impulsos) Consumo de corriente de la estación base En estado de disponibilidad: unos 1. la lista ambientales para del 20 % al 75 % de hume- de baterías recomendadas de la lista de la puesta en dad atmosférica relativa preguntas más frecuentes de las páginas servicio del Servicio técnico se actualizará Procedimiento de MFV (marcación por regularmente: marcación tonos)/IWV (marcación por www. de evolucionar tecnológicamente.

En el cua- dro se indica exactamente lo que hay que hacer. convenciones tipográficas que se explican ¤ Pulsar la tecla de pantalla §Guardar§ para aquí. uso. los pasos que hay que ejecutar se muestran de forma ¤ Pulsar la tecla de colgar prolongada- abreviada. 54 . En el cuadro se indica para confirmar la función Configuración exactamente lo que hay que hacer. Ejemplo de entrada de menú a Pulsar prolongadamente (estado de reposo).2005 ¤ Introducir la fecha con el teclado numérico. . La segunda línea está señalada con [ ] como activa. menú principal. confirmar la selección. ¤ Pulsar la tecla de control a la derecha y En estas instrucciones de uso se utilizan a la izquierda para ajustar el contraste. mente para poner el terminal telefó- plo de este tipo de explicación para “ajus.2008 Información sobre estas instrucciones de uso Información sobre estas r Seleccionar el contraste y pul- instrucciones de uso sar §Guardar§.07] Hora: para confirmar la selección.09. el mes y el año con un formato de 6 dígitos. nico en el estado de reposo. ¤ Pulsar la tecla de control q hacia (ejemplo): Fecha/hora abajo hasta seleccionar la función de menú Pantalla. 11:11 Contraste Seleccionar y pulsar §Aceptar§. 16. A continuación se da un ejemplo de ¤ Pulsar v o la tecla de pantalla §Aceptar§ este tipo de explicación para “ajustar la fecha y la hora”. pulsar la parte derecha de la tecla de control (v) para abrir el datos en varias líneas.11. El registro de varias líneas se explica de ¤ Con la tecla de control q seleccionar forma abreviada en estas instrucciones de la línea Ð Configuración .fm / 24. Ejemplo de entrada de varias líneas v ¢ Ð ¢ Pantalla ¤ Con el terminal inalámbrico en estado En muchas ocasiones es posible modificar los ajustes de una indicación o introducir de reposo. Verá las siguientes indicaciones Se mostrará el submenú Configuración . Ý Guardar ¤ Pulsar la tecla de control q hacia abajo hasta seleccionar la función de menú Contraste.09. Fecha: ¤ Pulsar v o la tecla de pantalla §Aceptar§ Introducir el día. tar el contraste de la pantalla”. para confirmar la selección. Version 4. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / appendix. En las instrucciones de uso. A continuación se da un ejem. Fecha: ¤ Pulsar v o la tecla de pantalla §Aceptar§ [15.

mayúscula.fm / 24. tenga en cuenta pondiente en la pantalla y se marcan con- las siguientes reglas: secutivamente.2008 Información sobre estas instrucciones de uso Escribir SMS/nombres Hora: Para introducir letras/caracteres en mayús- Introducir horas/minutos con un for- culas.09. 1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x ¤ Introducir la hora con el teclado 1) 2) 1 numérico. Escritura estándar La cuarta línea está señalada con [ ] como activa.09. Q . L m n o 6 ö ñ ó ò ô õ ¤ A continuación. Version 4. 2 a b c 2 ä á à â ã ç 3 d e f 3 ë é è ê ¤ Guardar los cambios. minúsculas o dígitos se indica brevemente en la pantalla. bre. minúsculas o u Pulse la tecla de asterisco * para ver números la tabla de caracteres especiales. Pulsar la tecla nico se escribe automáticamente en de almohadilla # antes de introducir la mayúsculas la primera letra del nom. pulsar la mente para pasar del modo “Abc” a “123”. seguida de letras minúsculas. pulsar prolongada. 16. M p q r s 7 ß mente la tecla a. La escritura en mayúsculas. pulse la tecla correspondiente mato de 4 dígitos. Selec. tecla de pantalla §Insertar§ para insertar el de “123” a “abc” y de “abc” a “Abc” (mayús- carácter en la posición del cursor. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / appendix.2005 55 . ? ! 0 1) Espacios en blanco 2) Salto de línea Escribir y editar texto Si pulsa una tecla prolongadamente. ¤ Pulsar la tecla s. marcado en ese momento. se muestran los caracteres de la tecla corres- A la hora de escribir texto. las y el resto en minúsculas). N t u v 8 ü ú ù û El terminal inalámbrico pasa al estado de O w x y z 9 ÿ ý æ ø å reposo. varias veces. Pulsar la tecla de almohadilla # breve- cionar el carácter deseado. culas: 1. u Los caracteres se insertan a la izquierda del cursor. Se escribe la inicial en mayúscu- u Al realizar registros en el listín telefó. Si suelta la tecla. se u El cursor se controla con las teclas u inserta en el campo de entrada el carácter v t s. Configurar mayúsculas. 4 5 g j h k i l 4 5 ï í ì î ¤ Pulsar la tecla de pantalla §Guardar§. .

2008 Accesorios Accesorios Terminales inalámbricos Gigaset El Gigaset puede ampliarse hasta convertirse en una centralita inalámbrica: Terminal inalámbrico Gigaset C47H u Pantalla en color iluminada (65.com/gigasetC47H Terminal inalámbrico Gigaset S67H u Pantalla en color iluminada (65. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / accessories_SAG.000 colores) u Teclado iluminado u Manos libres u Melodías de llamada polifónicas u Listín telefónico para aproximadamente 250 registros u CLIP con imagen u SMS (requisito: disponer de CLIP) u Conexión de auriculares u Vigilancia de habitación www.000 colores) u Teclado iluminado u Manos libres u Melodías de llamada polifónicas u Listín telefónico para aproximadamente 150 registros u SMS (requisito: disponer de CLIP) u Conexión de auriculares u Vigilancia de habitación www.gigaset. 16.2005 56 .gigaset.fm / 24.09.09.com/gigasetS67H Version 4.

gigaset. ej. p... para administrar registros del listín telefónico.com/gigasetSL56 Version 4. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / accessories_SAG.com/gigasetSL37H Terminal inalámbrico Gigaset SL56 u Pantalla en color iluminada (65.000 colores) u Teclado iluminado u Manos libres u Melodías de llamada polifónicas u Listín telefónico para aproximadamente 250 registros u CLIP con imagen u SMS (requisito: disponer de CLIP) u Interfaz de PC.2008 Accesorios Terminal inalámbrico Gigaset SL37H u Pantalla en color iluminada (65. para administrar registros del listín telefónico. tonos de llamada y salvapantallas u Conexión de auriculares u Bluetooth www.09.000 colores) u Teclado iluminado u Manos libres u Melodías de llamada polifónicas u Listín telefónico para aproximadamente 250 registros u CLIP con imagen u SMS (requisito: disponer de CLIP) u Marcación por voz u Interfaz de PC.gigaset.fm / 24. 16.2005 57 . ej. tonos de llamada y salvapantallas u Conexión de auriculares u Bluetooth u Vigilancia de habitación u Función de Walky-Talky www.09. p.

fm / 24.2005 58 .com/gigasetrepeater Version 4.com/gigasete45 Repetidor Gigaset Con el repetidor Gigaset es posible aumentar el alcance de recepción del terminal inalámbrico Gigaset con respecto a la estación base.096 colores) u Teclado iluminado u Manos libres u Melodías de llamada polifónicas u Listín telefónico para aproximadamente 150 registros u SMS (requisito: disponer de CLIP) u Conexión de auriculares u Vigilancia de habitación www.gigaset.096 colores) u Teclado iluminado u Manos libres u Melodías de llamada polifónicas u Listín telefónico para aproximadamente 150 registros u SMS (requisito: disponer de CLIP) u Conexión de auriculares u Vigilancia de habitación www.2008 Accesorios Terminal inalámbrico Gigaset S45 u Pantalla en color iluminada (4.09.com/gigasets45 Terminal inalámbrico Gigaset E45 u Carcasa a prueba de polvo y salpicaduras u Pantalla en color iluminada (4.gigaset. 16. www.gigaset. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / accessories_SAG.09.

De este modo evitará daños para la salud y el equipo.gigaset. accionamiento de la iluminación de entrada o funcionamiento como primera tecla de timbre) www.com/GigasetHC450 Puede solicitar todos los accesorios y las baterías en comercios especializados. encendido de luces de entrada) u Configuración sencilla a través del menú del terminal inalámbrico u Desvío a números externos (portero automático mediante telefonía) u Instalación y registro sencillo en el sistema Gigaset u Sustituye al timbre de la puerta existente. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / accessories_SAG. sin necesidad de cables adicionales u Compatible con "gongs" y sistemas de apertura de puer- tas disponibles en tiendas u Posibilidades de configuración para una segunda tecla de timbre (llamada de puerta separada. y se asegurará de cumplir con todas las disposiciones relevantes. 16.fm / 24. Utilice únicamente accesorios originales.2005 59 .09.09.2008 Accesorios Gigaset HC450: interfono para teléfonos inalámbricos u Comunicación a distancia con un teléfono inalámbrico. Version 4. sin necesidad de tener instalado un teléfono fijo en la vivienda u Uso intuitivo de las funciones mediante las teclas de pan- talla (apertura de puerta.

2005 60 . 16.09.5 mm Version 4. Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / accessories_SAG.2008 Montaje en la pared de la estación base Montaje en la pared de la estación base 41.1 mm aprox.fm / 24.09. 2.

. . . 18 prefijo del proveedor de red . . . 29 colocar . . . . . . . . . . . . 47 Ajustes del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 tono de llamada. . . . . 52 automático de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 aceptación de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Cambiar el PIN del sistema . . . 14 número de destino. . . . . . . 48 Ajustar hora . . . . 36 Buzones. 44 Contenido de la caja . 27. . . 25 Conectar con una llamada . . . . . . . . . . . . 40 Centro SMS Asignar tecla numérica . . . . . . . . . . 48 Asignar tecla . . . 11 Corrección de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 configurar el tiempo de flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 terminal inalámbrico . . . . . . 10 cambiar a marcación por tonos . . . . . . 47 bloqueo de teclado . . . . . 40 Accesorios . . v. . . . . . . . . . . . 47 Alimentador enchufable . . . . . . 45. . . . . 42 procedimiento de marcación . . . . . . 16 aceptación de llamada . 32 Amplificador de recepción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 SMS . . . . . . . 49 carácter . . . . Repetidor tiempos de pausa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Bloqueo de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 cambiar el número . . . . SMS 61 . . . . . . . . . . . . . .09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Dar de baja (terminal inalámbrico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 A nombre de un terminal inalámbrico 38 Acceso directo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 bloquear/desbloquear teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Audífonos . . . . . . . . . . . . . . . . 44 volumen del auricular . . . . . . 52 Conferencia (interna) . . . 1. . . . . . . . . . . . 53 tono . . . . . 37 indicación . . . . . . . . . . . .fm / 24. . . 7 Bloqueo Contestador automático de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Consultas . . 16. 5 guardar prefijo . . . . 47 Alternar llamadas . 17 PIN del sistema . . 46 Activar el modo silencio del Cambiar PIN terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 baterías recomendadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 AWS (desvío de llamadas) . 11 Control de costes telefónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 D Buscar terminal inalámbrico . . . . 47 B Conexión para auriculares . . . . 5 configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .09. . . . . . 19 símbolo . 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2005 Buscar en el listín telefónico .2008 Índice Índice C Cambiar idioma de pantalla . . . . . 31 Automática CLI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Activar/desactivar el contestador Características técnicas . . . . . . . . . 9 Batería Conferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 conexión interna . . . . . . . . . . . . . . . 42 tonos de indicación . . . . . . 11 tiempo de pausa . 9 Consumo de corriente . . . . . . . . . . . . . . . 19 Centralita Ajustar fecha . . . . . . . . . . . . . 8 Consulta (interna) . . . . Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / C470SIX. . . . . 42 CLIR . . . 56 número interno del terminal Aceptación de llamada . . . . . . . 18 Conectar estación base a una centralita . . . . . . . 42 inalámbrico . . . . . . . . . 47 de marcación . . . . . 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 cargar . . . . . . . . . . . 42 vigilancia de habitación . . . . 13 Borrar Cuidados del teléfono . . . . . . . . . 9 Conjunto de caracteres . . 38 Activar PIN del sistema . . . . . . . . . . 13 Version 4. . . . . CLIP . . . . . . . . . . . v. . . . . . . . . . . 45. . . 45 configurar el procedimiento AKZ (indicador de central) . . . . 45. . . 47 Alcance . . 11 volumen de manos libres . . . . . . . . . 10 conectar la estación base . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . .09. 11 Finalizar llamada . . . . . . . . . . . 20 Estado de reposo. . . . . . . . . . . . 45 Lista de entrada (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Encadenar. . . . . . 16 suprimir (CLIR) . . . 16 número (CLI/CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 E Indicación del estado de carga . . . . . . . 20 automático de red . . . . . . . . . . . . 7 Ejemplo Internamente entrada de menú . . . . . . . . . . 21 lista de llamadas . . . . . . . . . . . 37 terminal inalámbrico . . . . 54 conectar . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Enviar IWV (procedimiento de marcación registro del listín telefónico a por impulsos) . 51 bloqueo de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 configurar . . . . . . . . ./Call-by-Call . 49 Escribir (SMS) . . . . . . . . . . . . . 47 terminal inalámbrico . . . . 11 conectar a una centralita . . . . . . . . . . . 37 Entrada de varias líneas . . 46 Lista de llamadas . . . editar texto . . . . . . . . . 20 conectar e instalar . . . SMS vigilancia de habitación . 47 un terminal inalámbrico . . . . . . . . . . 22 Funcionamiento con auricular . . . . . . . . . . 22 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 automático de red . . . . . . v. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 lista de borradores de SMS . . . . . . . . . . . 54 conferencia . . . . . . . . 12 proveedor de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 llamadas perdidas . . . . . . 23 Estación base lista SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Indicación Desvío de llamadas . . . volver . . . . . . . . . SMS consultar . . . . . . . . . . . . . . 42 Garantía . . . . . . . . .fm / 24. 18 espacio en memoria Devolución de llamada . . . . . . . . . . . 5 L Errores (corrección) . . . . . 16 administrar registros . . . . . . . 28 mensaje del contestador Distribución del conector telefónico . . . . . 28 listín telef. . . . . . . . . . . . . . 13 Instalar estación base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Idioma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Dirección de correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ECO DECT . . 55 contestador automático de red . . . . . . .2008 Índice Desactivar G aceptación de llamada . . . . . . . . . . . . . . . 26 Lista Escribir. . . . . . . . . . . . . . . . . . pantalla . . . . . . 47 conexión interna . . . Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / C470SIX. 47 Lista Call-by-Call . . . . 13 Líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16. Desactivar añadir número desde el texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 terminales inalámbricos . . . . . . . . . . 54 realizar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Lista de números Estado de reposo (pantalla) . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Version 4. . 27 Espacio de memoria lista de entrada de SMS . .09. . . . . . . . 17 Imagen CLIP . . . . . . 41 Desconocido . . . . 11 Guardar (prefijo) . . 11 I tonos de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ./Call-by-Call) . . . . . 24 conectar . . . . . . . . . . 28 devolver al estado de suministro . . . . . . . . . 22 Equipos médicos . . . 19 (listín telef. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Finalizar. . 23 PIN del sistema . . . . . . 23 Escuchar los mensajes del contestador lista Call-by-Call . . 7 Lista de borradores (SMS) . . . . .2005 enviar registro/lista a un Funciones especiales . . . . . 45. . . 34 Duración de la llamada . . . . . . . . 37 entrada de varias líneas. . . . . . . . . . . 16 Despertador . . 23 alcance . . . . . . . v. . . . 12 Lista SMS . . . . . . . . . . . . . 44 ID de buzón. . . . 20 F abrir . . 23 Listín telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . 20.2005 uso de los menús . . . . . . 38 la vigilancia de habitación . . . . . 16. . . . . . 1 Prefijo Menú en una centralita . . . . . . . . . . . . 17. . 20 orden de los registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / C470SIX. 34 en estado de reposo . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 suprimir . . 36. . . 20 cambiar el idioma de la pantalla . . . . . . . .2008 Índice guardar el número del remitente Modo de repetición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Nombre Llamada de un terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 rechazar llamadas anónimas . . . . . . . . 36 añadir desde el listín telefónico . . 39 llamada en espera . . . . 29 externa . . . 17 Paging . . . . . . . . . . . . . . . . .09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Pantalla Marcación abreviada . 37 Número de destino (vigilancia Llamada interna . . . . . . . . . . . . 21 logotipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Llamada en espera introducir el del contestador activar/desactivar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 lista Call-by-Call . . . . . . . . . . . 16 Número finalizar . . . . . . . . . . . . 46 introducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 llamada sin marcación . . . . . . . 12 Marcar idioma incomprensible . . . . . . . . . 24 Llamada perdida . . . 29 responder. . . . . . . . . . . . . . . . . . entrada de menú . . . . . . . . . . . 48 configurar . . . . . . . 20 Llamada desconocida . . 41 contestador automático de red . . . . . . . . . . . . . . . 36 tecla. . . . . . 48 Melodía de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 automático de red . . . 18 en espera . . . . . . . 41 listín telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Números Call-by-Call . . . . . . 24 O Logotipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Mensajes Potencia de recepción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Pausa . . . . . . . . . . . . . 47 abrir . . . . . . . . . . . . . . . . 13 guardar registro . . . . . . . . . . . . . . 41 Orden en el listín telefónico . . . . . 47 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Preselección . . . . . . 7 tecla. . . . . .09. . . 46 Pausa de marcación . . . . . . . . . . . . SMS Permiso . . . . 37 Notificación por SMS . . . . . . . . . . 38 conectar al interlocutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 visión general . 36 de habitación) . . . 19 suprimir . . . . . . . . 18 dar preferencia al llamante número de teléfono de destino fijo . . . . . . . . . 39 Llamada colectiva . . . . 16 añadir al listín telefónico . . . 17 introducir con el listín telefónico . . . . 22 internamente . . . . . . . . . . . 36 guardar en listín telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Preguntas y respuestas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 contestar/rechazar . . . . . . . . 18 llamada interna . . 20 M P Manos libres . . . . . 41 Marcación rápida contraste . . . . . . . . . . 25 Micrófono . . . . . . . . . 1 Mensaje de texto. . . . . . . . . . . . 22 iluminación . . . . . . v. 41 Marcación por tonos . . . . . . . . . 45 (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .fm / 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 establecer como destino para transferir (conectar) . 11 Prefijo del proveedor de red. . . . . . . . 54 automático. . . . . . . 18 añadir desde el texto de SMS . . . . . 48 configurar . . . 1 Procedimiento de marcación . . . 25 tono de final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 del llamante (CLIP). . . . . . . . . . . . . 49 Version 4. 29 Modo Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 con marcación abreviada. . . . 16 separar (alternar llamadas) . . . . mostrar . . . . . . . . . . . 47. . . . . 20 N usar al introducir número . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 SMS . . . Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / C470SIX. . . 22 centro de envío . . 1 encadenado . . . . . . . . . . . . 12 escribir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Tecla de control. . . . . . . . . . . . 8 notificación por SMS . . . . . 1 tono de llamada . . . . . . 30 protección por PIN . . . . . . . . . . . . . 1. . . 16. . . . . . . . . . . 29 por impulsos . . . . . . . . . . . . . 30 Protección contra acceso . . . . 45 leer . . . 21 Suprimir Rellamada . . . . . . . . . . . . . . . 46 S T Tecla 1 (marcación rápida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Servicio de Atención al Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 externa . . . . . . . . . . . . . . . 28 tecla de borrado . . . . . . 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 automático de red) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Tecla de mensajes de mensajes nuevos . . . . . . . . 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Tecla de asterisco . . . . . . . . . . . 26 tecla de act. . . . . 11 (alternar llamadas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Solución de errores . 26 marcación rápida . . . . . 27 Proveedor de red (lista de números) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 enviar a un buzón personal . . modificar (preselección) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Registro solucionar errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 reenviar. . . . . . . . . . . . . 26. . . 31 tecla de almohadilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 solución de mensajes de error . . . 43 Tecla de señalización . . . . . . . . . . . . . . véase Tonos de indicación Tecla Call-by-Call . . . . . . . . . . . . . . . 28 terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 pausa después de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Solución de errores (SMS) . . . . . . . . . . . . . 22 preselección . . . . 29 R número de notificación . . . . . . . . . 27 Teclas buzones . . . . . . . . . . . 16 Servicios de red . . . . . . . 44 abrir listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Sensibilidad (vigilancia de habitación). . . . . . . . . . . . 27 Proteger el teléfono contra el acceso . . . . 28 Tecla de registro . . . 11 Símbolo Tecla de descolgar . . . . 11. . . . 16 responder o reenviar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 en centralitas . . . . . . . . . 11. . . . 27 Puesta en servicio lista de entrada . . 9 Tecla de la función manos libres . . . . . . . 22 transmisión de números de teléfono 18 Repetidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Señal acústica. . . . . 47 ID de buzón . . 48 borrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Tecla de act. . . . . . . Tono de llamada seleccionar en listín telefónico. . . . . . . . . . . . . . . . . 45 informe de estado . 11 Version 4. 54 Sonido v. 55 64 . . . . . . . . . . . . . . .09. . 23 pantalla . . . . . . . . . . . . . 29 internamente . . . . . . .2008 Índice Procedimiento de marcación guardar número. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ./desact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2005 enviar a una dirección de tecla de asterisco . . . . . . 50 Tecla de colgar . . . . ./desact. . . . . . . . . . . 29 Registrar (terminal inalámbrico) . . 1 SMS nuevo . 2 Servicio . . . 26 responder a una llamada . . . . . . . . . . . . . 30 Realizar llamadas recibir . . . 25 Rellamada manual . . 28 despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 tecla Call-by-Call . . . . . . . . . . . 20 lista de borradores . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Tecla de borrado . . . . . . . . . . 1. . . 1 Separar llamadas en espera Tecla de almohadilla . . 49 guardar. . 32 seleccionar (menú) . . . . . . . . . . 11 Tecla de paging . . . 2 bloqueo de teclado .fm / 24. . . . . . . . . . . 23 abrir la lista . . . 31 marcación abreviada . . . . . . . . . . . 32 guardar (contestador tipo de notificación . . . . . . . . . . . . 16 batería . . . . . . 30 asignar registro del listín telefónico 20 cambiar buzón . . . . 36 reglas . .09.

. 42 lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Transmisión de números de teléfono . . . . 8 registrar . . . . . 1 ajustar . . . . . . . . . . . 35 volumen de manos libres . . . . . . . . 7 puesta en servicio . . . . . 42 volumen del auricular . 38 cambiar el número interno . . . . . Gigaset C470 / es / A31008-M1902-D101-1-5719 / C470SIX. . . . . . 44 Tono de llamada ajustar el volumen . . . . 43 teclas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 potencia de recepción . . . . . . . . . . . . . . . . 12 idioma de pantalla . . . . . . . . 39 tecla de descolgar . . . . 36 devolver al estado de suministro . . .2005 Tonos de indicación . . . . . 40 volumen del auricular . . . . . . . . .fm / 24. . . . . . 21 tecla de la función manos libres. .09. . . . 45 estado de reposo . . . . . 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Version 4. . . . . . . . . . . . . . . . 40 contacto con líquidos . . . . . . . . . . . 2. . . . . . . . . . . . . . . 2 Volumen tecla de mensajes . . . . . 42 activar el modo silencio. . . . . 43 Tonos de acuse de recibo . 16 VIP (registro del listín telefónico) . . . . . . . . . 39 utilizar varios . . . . . . . . 11 logotipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1. . . . . . . 42 Tiempo de flash . . . . . . .2008 Índice tecla de colgar . . . . . . . . . 47 Tiempo de servicio del terminal en el modo de vigilancia de habitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Terminal inalámbrico Volumen del auricular . . . . . . . . . . . . . 39 Tono de atención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 dar de baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vigilancia de habitación . . 16. . . . . . . . . . . 11 terminal inalámbrico . . . . . . . . . . . . 38 cambiar el número . . . . 35. 16 V tecla de control. . . . . . 11 volumen de manos libres del Teclas de pantalla. . . . 44 Tono de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 tecla de señalización . . . 1. . . . .09. . 1 tono de llamada. 44 transferir llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 iluminación de la pantalla . . . . . . . . 35 tonos de indicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 asignar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . véase Tonos de indicación Tono de confirmación . . . . . . 17 activar/desactivar . . 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 cambiar . . . . . . . . . . . . . . . . 11 buscar . 36 cambiar el nombre . . . . . . . . . . . . . . 36 usar vigilancia de habitación . . . 43 Tono de aviso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 configurar .