Está en la página 1de 11

Jos Manuel Martn Moran

Universidad de aples

CERVANTES Y AVELLANEDA. APUNTES PARA UNA


RELECTURA DEL QUIJOTE

El influjo del Quijote apcrifo de Avellaneda en la segunda parte de


Cervantes parece haber sido mayor de lo que la crtica ha venido
reconociendo habitualmente. Cervantes en el Quijote de 1615 reacciona
contra Avellaneda y utilizo el trmino empleado por Menndez Pidal1
de diferentes formas; la ms evidente es, sin duda, la respuesta directa
al continuador que encontramos a partir de II: 59. Pero hay otros tipos
de reacciones no tan claras, menos reconocibles por hallarse en muchos
casos antes de II: 59, que estn solicitando una atencin desprejuiciada
por parte de los estudiosos. No me estoy refiriendo a los episodios cuyo
paralelo con otros anlogos de Avellaneda son indiscutibles,2 como
podra ser el frustrado y pacfico combate entre los escuderos (II: 14; Ave
32 y 33),3 el engao de don Quijote ante una representacin teatral (II: 26;
Ave 27), o el recibimiento en casa de personajes nobles (II: 30 y ss.; Ave
32 y ss.); ni tampoco a lo que podramos denominar cambio de modelo
narrativo, es decir, el abandono de la quijotada (entendida como escena-
tipo en la que el hidalgo loco, violentamente decepcionado en su intento
de convalidar un elemento de su fantasa, halla una explicacin mgica
para la inadecuacin entre imaginacin y realidad) y el recurso a un tipo
de escena en la que el dilogo sustituye a la accin y la apertura a la
cerrazn diegtica.4 A ninguno de estos elementos simtricos, o por
semejanza o por repulsin, aludo; me refiero, ms bien, a esos puntos del
relato en los que Cervantes reacciona contra su competidor de modo
velado, y en los que una atenta mirada podra descubrir los sntomas de
una reelaboracin tarda, achacable, tambin sta, a la animadversin por
Avellaneda.
En los primeros captulos de la II parte hay numerosos descuidos e
incoherencias narrativas; su ndice de presencia es superior, con mucho,
al resto de la narracin de 1615. Pero tal vez no sea ste el aspecto ms
relevante de la cuestin; tal vez estas infracciones al cdigo de coheren-
cia textual hubiesen pasado desapercibidas, si no hubiera sido porque,
imbricada en ellas, se le va quedando al narrador la verosimilitud de los
personajes, su congruencia con el modelo caracterial que haban seguido

AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.
138 AIH ACTAS, 1RVINE 92

en la I parte. Lo que, por otro lado, y dicho sea de paso, ha llevado a la


crtica a suponer un crecimiento de los personajes,5 cuando tal vez habra
que hablar de brusca transformacin respecto al Quijote de 16056; pero
esto es harina de otro costal y conviene empastar esta comunicacin con
un slo tipo de ella. A m ahora me interesa analizar si algunas de estas
infracciones al cdigo textual las llamo as porque no he encontrado un
trmino que una lo que la crtica tradicional ha llamado descuidos y lo
que, tal vez con renovado espritu inquisitorio, llamo yo incongruencias
narrativas algunas de estas infracciones deca ofrecen una clave de
lectura unitaria que apunte hacia una reelaboracin tarda de esta
porcin de texto,7 en respuesta, tal vez, al Quijote de Avellaneda.
Desde la ptica del crecimiento de los personajes, la acumulacin de
incongruencias de comportamiento de don Quijote en el captulo II: 1 no
pasara de ser un hecho probatorio de la flamante personalidad que la
asendereada vida de caballero le ha procurado. Claro que si las
cotejamos con anlogas situaciones de II: 6, aunque de sentido contrario
stas, habremos de deducir que la presencia simultnea de ambos
captulos, a escasa distancia textual, con informaciones en cierto modo
contradictorias, podra ser ndice de una remodelacin narrativa. Pero a
los hechos me remito.
De visita en casa de don Quijote, el cura y el barbero sondean la
aparente recuperacin del juicio de su vecino. El cura lanza el anzuelo
hablando del peligro turco y, sin hacerse de rogar, don Quijote pica y
propone su arbitrio para el rey:

-Cuerpo de tal! ... Hay ms sino mandar Su Majestad por


pblico pregn que se junten en la corte para un da sealado
todos los caballeros andantes que vagan por Espaa, que aunque
no viniesen sino media docena, tal podra venir entre ellos, que
solo bastase a destruir toda la potestad del Turco? (II: 1, 582)

El hidalgo desmiente en estas palabras su propia razn de ser, pues, si


por Espaa deambulara tanto caballero como afirma, su propia misin
en la tierra carecera de sentido. Y efectivamente, unas pginas ms
adelante, a coloquio an con el cura y el barbero, vuelve sobre sus pasos
para reafirmar su enraizamiento en el mundo:

-Slo me fatigo por dar a entender al mundo en el error en que

AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.
139

est en no renovar en s el felicsimo tiempo donde campeaba la


orden de la andante caballera.... Ya no hay caballero que duerma
en los campos, sujeto al rigor del cielo, armado de todas armas
desde los pies a la cabeza, y ya no hay quien, sin sacar los pies de
los estribos, arrimado a su lanza, slo procure descabezar, como
dicen, el sueo, como lo hacan los caballeros andantes. (II: 1, 586)

Que en tan breve lapso de tiempo en la narracin cuatro pginas el


protagonista se contradiga, y en algo tan esencial para su ser como la
existencia de caballeros, slo puede significar una cosa: que uno de los
dos pasajes fue introducido a posteriori, sin que el autor se percatara de
la aparente contradiccin. En mi opinin, el pasaje interpolado fue el
segundo, y me baso para afirmarlo en que en el parlamento de don
Quijote se halla un poco fuera de lugar; en efecto el intento de don
Quijote es dejar bien claro al barbero, narrador del cuento del loco que
se crea Neptuno, que ha captado la alusin; el tono de su repuesta es
airado y llega incluso al insulto: "-Ah, seor rapista, seor rapista!" (II:
1,586); al final de su intervencin vuelve a manifestar su enfado con otro
insulto: "seor Baca"; pero en la referencia a los caballeros andantes y
en el excursus ilustrativo de sus modalidades de accin, que configuran
el ncleo central de su discurso, el tono es simplemente didctico. Ms
an: la alocucin sobre los caballeros va dirigida al cura y no al barbero.
Al cambio de interlocutor y de tono se ha de aadir la contradiccin de
contenido entre ambas partes del discurso: por un lado asegura don
Quijote que no hay ya, por desgracia, caballeros andantes, pero termina
deseando que a su cristiana convocatoria respondan los modernos
mulos de Amads. Habr que advertir de inmediato que todo el
captulo II: 1 presenta signos de haber sido interpolado tardamente, por
lo que nada tiene de extrao que una porcin del mismo haya sido
aadida a posteriori. Cundo? Por ahora me limitar a sealar que esta
visin estatal de la misin del caballero andante coincide, en lneas
generales, con la que tiene el don Quijote de Avellaneda de s mismo y
sus colegas (Ave 4, 1183-4 y passim).
Hay otra intervencin de don Quijote sobre caballeros andantes,
basada en la misma comparacin con los cortesanos de aqu, en el
dilogo con el ama y la sobrina del captulo II: 6. Por todo ello, considero
que la digresin sobre la necesidad de los caballeros andantes en su
tiempo de la respuesta al barbero fue probablemente trasladada desde

AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.
140 AIH ACTAS. IRVINE 92

su contexto original, II: 6, a II: 1 para reforzar la argumentacin del


arbitrio de don Quijote, mientras que en II: 6 fue sustituida por otra
menos erudita y ms adecuada al auditorio, el ama y la sobrina,
probablemente no tan ducho en materia de censo caballeresco como
podran serlo el cura y el barbero.
Entre los dos captulos mencionados existe una incompatibilidad de
coherencia textual que obliga a plantear el aadido de uno de ellos, II:
1, cuando el otro, II: 6, ya haba sido escrito. Una serie de indicios
apunta hacia ello. Cuando el ama asegura a don Quijote que si no
abandona espontneamente la bsqueda de aventuras se quejar al rey
pidindole remedio, el caballero contesta de modo que no deja lugar a
dudas acerca de su posicin sobre la incontinencia arbitrista de su
tiempo:

-Si yo fuera rey me escusara de responder a tanta infinidad de


memoriales impertinentes como cada da le dan; que uno de los
mayores trabajos que los reyes tienen, entre otros muchos, es el de
estar obligados a escuchar a todos y a responder a todos; y as, no
querra yo que cosas mas le diesen pesadumbre. (II: 6, 618)

Se dira que el personaje que habla no puede ser el mismo que en II: 1
propona el arbitrio contra el Turco. Y, sin embargo, as es, por lo que
slo cabe pensar que los captulos que albergan las dos opiniones
contrastantes el arbitrio y la negacin del arbitrio fueron escritos en
dos momentos distantes en el tiempo y luego conectados entre s.
tem ms: Al cura y al barbero manifiesta don Quijote su escepticismo
sobre el tamao real del gigante Morgante, dado que "muchas veces
dorma debajo de techado; y pues hallaba casa donde cupiese, claro est
que no era desmesurada su grandeza" (II: 1,589). En su conversacin con
el ama de II: 6 vuelve, sin empacho, a su creencia original sobre la
existencia y grandeza de los jayanes:

-El buen caballero andante, aunque vea diez gigantes que con las
cabezas no slo tocan, sino pasan las nubes, y que a cada uno le
sirven de piernas dos grandsimas torres, y que los brazos semejan
rboles de gruesos y poderosos navios, y cada ojo como una gran
rueda de molino y ms ardiendo que un horno de vidrio, no le
han de espantar en manera alguna. (II: 6, 619)

AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.
141

Otra posible incongruencia entre estos dos captulos que apoyara la


tesis de la escritura posterior de II: 1 la hallamos al principio de II: 6:

La sobrina y el ama de don Quijote ... por mil seales iban


coligiendo que su to y seor quera desgarrarse la vez tercera, y
volver al ejercicio de su, para ellas, mal andante caballera. (II: 6,
617)

Esas "mil seales" parecen aludir a toda una serie de pequeos sucesos
que certifican a las dos mujeres de su sospecha; pero esa sospecha ya era
certidumbre en II: 1, cuando la sobrina, acabando de or el arbitrio de su
to, exclamaba: "-Ay! ... Que me maten si no quiere mi seor volver a
ser caballero andante!" (II: 1, 582). No hay opcin a pensar que, a
distancia de tan pocos captulos, Cervantes no recordara lo ya dicho por
la sobrina, por lo que habr que convalidar la hiptesis que vengo
apuntando acerca de la interpolacin del captulo II: 1 y los que le siguen
despus de escrito el II: 6.
Pero, si hay incompatibilidad entre los dos captulos por sus
diferencias, tambin la hay por sus semejanzas. Ambos son, en efecto,
paralelos en cuanto a la temtica y a la ordenacin de los argumentos en
su interior, prescindiendo de la congruencia mutua de los mismos. Se
abren los dos con la cuestin del arbitrio, prosigue despus don Quijote
con la comparacin entre los andantes y los cortesanos, y, cuando uno
de sus interlocutores le objeta acerca de la existencia real de los
primeros, el hidalgo responde con el censo de caballeros y sus dotes. La
estructura temtica de los captulos, como se puede apreciar, es
prcticamente idntica; hacen excepcin el cuento de locos del barbero
en II: 1 y la disertacin final sobre las diferentes suertes de linajes en II:
6. Y ser precisamente uno de estos elementos diferentes el cuento de
locos el que tal vez nos sirva para comprender la causa de la semejanza
estructural de II: 1 con II: 6, o, dicho de otro modo, el motivo por el que
Cervantes nos ofrecera en el captulo II: 1 una versin ligeramente
diferente del II: 6, cayendo adems en contradicciones, para poder incluir
el cuento de locos del barbero.
El cuadro de incompatibilidades e incongruencias entre los dos
captulos, II: 1 y II: 6, nos va delimitando los ncleos de dos posibles
fases de elaboracin del texto. Queda por definir la amplitud de cada
una de ellas, y, en la medida de lo posible, el momento en que tuvieron

AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.
142 AIH ACTAS. IRVINE 92

lugar.
Los cinco primeros captulos parecen presentar varios elementos de
interconexin. He aqu algunos: don Quijote justifica al memorioso
Sancho su no intervencin en el manteamiento de la venta asegurando
que l participaba del dolor de su criado porque "cuando la cabeza
duele, todos los miembros duelen; y as, siendo yo tu amo y seor, soy
tu cabeza, y t mi parte, pues eres mi criado" (II: 2, 593); y responde
Sancho atenindose al mismo smil:

-As haba de ser ...; pero cuando a m me manteaban como a


miembro, se estaba mi cabeza detrs de las bardas, mirndome
volar por los aires, sin sentir dolor alguno; y pues los miembros
estn obligados a dolerse del mal de la cabeza, haba de estar
obligada ella a dolerse dellos. (II: 2, 593)

Y ms tarde, en presencia de Sansn Carrasco, aludir an a la misma


comparacin:

-Nunca a su merced le tomaron la medida de las espaldas que no


me la tomasen a m de todo el cuerpo; pero no hay de qu
maravillarme, pues como dice el mismo seor mo, del dolor de
la cabeza han de participar los miembros. (II: 3, 600)

El parangn goza de tanto xito que incluso la analfabeta mujer de


Sancho parece hacerse eco de l: "-Mirad, Sancho ... despus que os
hicistes miembro de caballero andante hablis de tan rodeada manera,
que no hay quien os entienda" (II: 5, 612). La alusin al mismo smil en
las cuatro intervenciones tiene como objeto, a mi modo de ver, la
reactualizacin pardica de la primera referencia al mismo; es un
recuerdo desacralizador de la palabra autorizada de don Quijote.8 Parece,
pues, fuera de dudas que entre los 3 captulos, II: 2, 3 y 5, puede haber
una simultaneidad de redaccin.
De igual modo, veo tambin un paralelo temtico que podra avalar
la hiptesis de redaccin simultnea entre el prlogo y los captulos II:
1 y II: 3, o al menos con algunas partes de ellos. En el prlogo, la
conclusin del cuento del loco hinchaperros es la siguiente: "-Pensarn
vuestras mercedes ahora que es poco trabajo hinchar un perro? Pensar
vuestra merced ahora que es poco trabajo hacer un libro?" (II: prlogo,

AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.
143

575).
En II: 3, don Quijote critica el apresuramiento y poco escrpulo de su
cronista con lo que yo interpreto como un eco de la moraleja del cuento:

-Para componer historias y libros, de cualquier suerte que sean, es


menester un gran juicio y un maduro entendimiento ... pero no
obstante esto, hay algunos que as componen y arrojan libros de
s como si fuesen buelos. (II: 3, 603)

Otro cuento de locos andaluces lo encontramos en II: 1, por lo que,


habida cuenta de las contradicciones que existen y que ya he sealado
entre este captulo y II: 6, as como del paralelismo temtico del mismo
con el prlogo y con II: 3, el cual a su vez muestra gran cohesin con II:
2 y II: 5, no ser muy arriesgado suponer que Cervantes escribi, o
remodel, el bloque de estos primeros cinco captulos9 a la vez que
escriba el prlogo, es decir, despus de conocer ya la II parte de
Avellaneda, y como respuesta a ella. A la luz de esta interpretacin las
palabras de don Quijote de II: 3 (603) "hay algunos que as componen
y arrojan libros de s como si fuesen buelos"-- podran leerse como una
poco crptica alusin a la obra del tordesillesco autor.
An podemos encontrar otros indicios de la redaccin tarda de estos
primeros episodios de la II parte. Nos gua en su bsqueda otra
incongruencia de un personaje; esta vez se trata de Sancho: para justificar
su cobarda ante Sansn Carrasco lanza una sentencia digna de mejor
intelecto: "-Tiempos hay de acometer, y tiempos de retirar, y no ha de ser
todo" (II: 4,608). Pero se da el caso que en II: 58 (1019) Sancho manifieste
no saber el significado de la expresin, y tenga que preguntar jocosa-
mente a don Quijote el porqu del dicho y si "est por ventura Espaa
abierta." Cmo explicar la contradiccin? La distancia textual entre
ambos episodios podra justificarla, pero una serie de elementos textuales
me llevan a pensar que no slo esa distancia ha de ser menor de lo que
parece, sino que incluso el orden de composicin de los episodios
invertira el de su presentacin en el texto. Don Quijote, en la interven-
cin anterior al chusco interrogante de Sancho, (II: 58, 1019), daba su
opinin sobre el crdito que se ha de dar a los ageros con una serie de
ejemplos clsicos que los desautoriza; unos captulos ms adelante,
cuando su derrota a manos de Sansn Carrasco haya marcado
definitivamente su futuro, el caballero demostrar su fe en los augurios

AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.
144 AIH ACTAS. IRVINE 92

y tendr que ser Sancho quien se los deshaga repitiendo, casi en los
mismos trminos, el razonamiento anterior de su amo (II: 73, 1126-7).
Esta contradiccin nos lleva a suponer que la distancia entre ambos
episodios haba de ser mayor de lo que es en la actualidad; opinin que
encuentra un inesperado apoyo en el hecho de que la pregunta de
Sancho y la disertacin sobre los ageros de don Quijote se hallan en el
captulo que sigue al de los interminables sucesos de la casa de los
duques, sucesos que por parte de ms de un crtico han sido considera-
dos como imitacin y respuesta de Cervantes a Avellaneda.10 Se podra
plantear que la escena del encuentro con las imgenes de los santos, que
motiva, como se recordar, la digresin sobre los ageros de don Quijote
y la pregunta de Sancho, forma parte de esa porcin del Quijote de 1615
que Cervantes ya haba escrito antes de conocer la obra de Avellaneda;
mientras que, por supuesto, la desautorizacin de los ageros por
Sancho es necesariamente posterior a la noticia del Quijote apcrifo. Por
consiguiente, la ridicula pregunta de Sancho a su amo de II: 58 ha de ser
anterior como redaccin a su utilizacin del lema patritico en II: 4, que
por muchas razones y entre ellas la perspicacia intelectual y lingstica
que demuestra el escudero, comparables a las del captulo II: 5
podemos considerar como una interpolacin tarda, posterior a la lectura
de la II parte apcrifa.
Volviendo ahora a la primera utilizacin del lema patritico espaol
por Sancho, en II: 4, podemos constatar que va seguida de esta
enjundiosa afirmacin del escudero: "-Yo he odo decir, y creo que a mi
seor mismo, si mal no me acuerdo, que en los estremos de cobarde y
temerario est el medio de la valenta" (II: 4, 608). Ahora bien, despus
de un rpido control, no he hallado en toda la I parte una afirmacin
parecida en boca de don Quijote; cuando s la pronuncia es muchos
captulos ms adelante, y concretamente para justificar su huida ante el
escuadrn del rebuzno: "-La valenta que no se funda sobre la basa de
la prudencia se llama temeridad" (II: 28, 795). Por lo que no ser
descabellado sugerir que cuando el autor escriba las frases de Sancho de
ms arriba en realidad tena bien presente en la memoria la intervencin
de don Quijote; y esto era as por la simple razn de que ya la haba
escrito. Por si fuera poco, es ste un captulo cuya redaccin se sospecha
haya tenido lugar despus de la noticia de la II parte apcrifa,11 a causa
del tratamiento del problema del salario de Sancho, que podra ser
interpretado como una respuesta indirecta de Cervantes a Avellaneda.

AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.
145

Todo ello me lleva a concluir que la intervencin de Sancho de II: 4 fue


escrita por Cervantes despus de tener conocimiento del Quijote de 1614;
hiptesis que, como se recordar, ya haba apuntado cuando suger la
continuidad temtica y estructural de los primeros 5 captulos con el
prlogo contra Avellaneda. A esta conclusin he llegado merced al
estudio de los descuidos de Cervantes las infracciones a la coherencia
textual de las que hablaba al principio, que se presentan as como
seales evidentes de la probable remodelacin del texto que Cervantes
habra realizado en respuesta a la II parte de Avellaneda.

Notas

R. Menndez Pidal, "Un aspecto en la elaboracin del Quijote," Espaa y su


historia, vol. II (Madrid: Minotauro, 1957) 202.
La crtica los ha sealado repetidas veces, dando a la coincidencia diferentes
explicaciones; Menndez Pidal (202), por ejemplo, afirma que Cervantes se
inspira en Avellaneda por repulsin. Vid. tambin C. Romero, "Nueva lectura
de El retablo de maese Pedro," AA. VV., Actas del I Coloquio Internacional de la
Asociacin de Cervantistas (Barcelona: Anthropos, 1990) 95-130, y "La invencin
de Sansn Carrasco," AA. W . , Actas del II Coloquio Internacional de la
Asociacin de Cervantistas (Barcelona: Anthropos, 1991) 27-69; M. de Riquer,
Introduccin, Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, por
A. Fernndez de Avellaneda, ed. M. de Riquer (Madrid: Espasa-Calpe, 1972)
I-CIV (XXXV y ss.); S. Gilman Cervantes y Avellaneda. Estudio de una imitacin
(Mxico: Publicaciones de la Nueva Revista de Filologa Hispnica, 1951), en
cambio, siguiendo a Fitzmaurice Kelly y Schevill, mantiene lo contrario; o sea,
que fue Avellaneda el que se inspir en la II parte de Cervantes que habra
conocido en manuscrito.
Para este trabajo me he servido de la edicin de los dos Quijotes de M. De
Riquer (Barcelona: Planeta, 1972).
A este respecto podra ser interesante comprobar el grado de influencia de
la II parte de Avellaneda en los episodios del Quijote de 1615 en que
hallamos una conclusin estructural por desenlace de una situacin, ms
propia de la I parte; el ejemplo del retablo de Maese Pedro podra ser
revelador.
P. Savj-Lopez, Cervantes (Napoli: Ricciardi, 1913) 32,92,94 y 105; V. Sklovski,
Teora della prosa (Torino: Einaudi, 1976) 108 y 113; S. de Madariaga, Gua del
lector del Quijote (Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1947) 165-191 (la
primera versin de la obra apareci en La Nacin de Buenos Aires, por
entregas, entre 1923 y 1925); D. Alonso, "Sancho-Quijote; Sancho-Sancho," Del

AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.
146 AIH ACTAS. IRVINE 92

Siglo de Oro a este siglo de siglas (Madrid: Gredos, 1962) 9-19.


6 L. Sletsje, Sancho Panza, hombre de bien (Madrid: nsula, 1961); P. E. Russell,
"Don Quijote y la risa a carcajadas," Temas de La Celestina y otros estudios
(Barcelona: Ariel, 1978) 436; F. Martnez Bonati, "El Quijote: Juego y
significacin," Dispositio III (1978): 315-336; J.M. Martn Moran, "Don Quijote
est sanchificado; el des-sanchificador que lo re-quijotice...," Bulletin hispanique
94 (1992): 75-118.
7 Es este un planteamiento anlogo al de G. Stagg, en su artculo "Revisin in
Don Quixote, Part I," Hispanic Studies in Honour ofl. Gonzlez Llubera (Oxford,
1959) 347-366 (he utilizado la versin espaola "Cervantes revisa su novela
[Don Quijote, I Parte]," Anales de la Universidad de Chile, 140 [1966]: 5-33 [6])
y en "Sobre el plan primitivo del Quijote," Actas del primer congreso
internacional de hispanistas (Oxford: Dolphin Book, 1964) 463-471. Un punto de
vista anlogo al de Stagg lo desarrolla R. M. Flores, en los artculos
"Cervantes at work: the writing of Don Quixote Part I," Journal of Hispanic
Philology III (1979): 135-160; y "El caso del epgrafe desaparecido: captulo 43
de la edicin prncipe de la primera parte del Quijote," Nueva Revista de
Filologa Hispnica XXVIII (1980): 352-9; tambin recoge esta lnea de
investigacin J.A. Ascunce Arrieta, "Valor estructural de las digresiones
narrativas en la primera parte del Quijote," Anales Cervantinos, tomo XIX
(1981) 15-41; Cfr. tambin J.M. Martn Moran, El Quijote en ciernes. Los
descuidos de Cervantes y las fases de elaboracin textual (Alessandria: Dell'Orso,
1990).
8 Y sabemos la importancia que la parodia y la dialogicidad que conlleva
tuvieron para el nacimiento de la novela. Cfr. M. Bachtin, "La parola nel
romanzo," Esttica e romanzo (Torino: Einaudi, 1979) 67-230 (211 y ss.).
9 El captulo II: 4 lo incluyo tambin en el bloque porque representa la lgica
conclusin de una situacin planteada ya en el anterior; todo l, en efecto, va
dedicado a la respuesta de Sancho a la solicitud de dilucidacin sobre el
paradero de los escudos de la maleta de Cardenio y el hurto y reaparicin
del asno.
10 Ver nota 2.
11 Romero, "La invencin de Sansn Carrasco" 64.

Bibliografa.

Alonso, D. "Sancho-Quijote; Sancho-Sancho." Del Siglo de Oro a este siglo de


siglas. Madrid: Gredos, 1962. 9-19.
Ascunce Arrieta, J. A. "Valor estructural de las digresiones narrativas en la
primera parte del Quijote." Anales Cervantinos XIX (1981): 15-41.
Bachtin, M. Esttica e romanzo. Torino: Einandi, 1979.
AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.
147

Cervantes Saavedra, M. de. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Ed. M.


de Riquer. Barcelona: Planeta, 1972.
Fernndez de Avellaneda, A. Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de la
Mancha. Ed. M. de Riquer. Madrid: Espasa-Calpe, 1972.
Flores, R. M. "Cervantes at work: the writing of Don Quixote Part I." Journal of
Hispanic Philology III (1979): 135-160.
. "El caso del epgrafe desaparecido: captulo 43 de la edicin prncipe de la
primera parte del Quijote." Nueva Revista de Filologa Hispnica XXVIII (1980):
352-9.
Gilman, S. Cervantes y Avellaneda. Estudio de una imitacin. Mxico: Publicaciones
de la Nueva Revista de Filologa Hispnica, 1951.
Madariaga, S. de. Gua del lector del Quijote. Buenos Aires: Editorial Sudameri-
cana, 1947.
Martn Moran, J. M. El Quijote en ciernes. Los descuidos de Cervantes y las fases de
elaboracin textual. Alessandria: Dell'Oro, 1990.
. "Don Quijote est sanchificado; el des-sanchificador que lo re-quijotice...."
Bulletin Hispanique 94 (1992): 75-118.
Martnez Bonati, F. "El Quijote: Juego y significacin." Dispositio III (1978):
315-336.
Menndez Pidal, R. "Un aspecto en la elaboracin del Quijote." Espaa y su
historia. 1920. Madrid: Minotauro, 1957. 179-211.
Riquer, M. de. Introduccin. Segundo tomo del ingenioso hidalgo don Quijote de la
Mancha. Por A. Fernndez de Avellaneda. Ed. M. de Riquer. Madrid:
Espasa-Calpe, 1972. I-CIV.
Romero, C. "Nueva lectura de El retablo de maese Pedro." Actas del I Coloquio
Internacional de la Asociacin de Cervantistas. AA. VV. Barcelona: Anthropos,
1990. 95-130.
. "La invencin de Sansn Carrasco." Actas del II Coloquio Internacional de la
Asociacin de Cervantistas. AA. VV. Barcelona: Anthropos, 1991. 27-69.
Russell, P.E. "Don Quijote y la risa a carcajadas." Temas de La Celestina y otros
estudios. 1969. Barcelona: Ariel, 1978. 406-440.
Savj-Lopez, P. Cervantes. Napoli: Ricciardi, 1913.
Sklovski, V. Teora della prosa. Torino: Einandi, 1976.
Sletsjoe, L. Sancho Panza, hombre de bien, Madrid: nsula, 1961.
Stagg, G. "Revisin in Don Quixote, Part I." Hispanic Studies in Honour of I.
Gonzlez Llubera. Oxford, 1959. 347-366.
. "Cervantes revisa su novela (Don Quijote, I Parte)." Anales de la Universidad
de Chile 140 (1968): 5-33.
. "Sobre el plan primitivo del Quijote." Actas del primer congreso internacional
de hispanistas. AA. VV. Oxford, 1964. 463-471.

AIH. Actas XI (1992). Cervantes y Avellaneda. Apuntes para una relectura ... JOS MANUEL MARTN MORAN.

También podría gustarte