Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Freidora elctrica
CS 1411
2
Descripcin del aparato
a
b
c
e
i
h
g
3
Descripcin del aparato
Cesto de la freidora
Tapa de la freidora
Tapa para proteccin del recipiente de la freidora despus
del proceso de fritura
4
Advertencias e indicaciones de seguridad
5
Advertencias e indicaciones de seguridad
Uso apropiado
~ Esta freidora est concebida para ser utilizada con
fines y en entornos domsticos, como por ejemplo
en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo,
en propiedades agrcolas,
por los clientes en hoteles, moteles, bed&breakfasts
y otros lugares tpicos.
~ Utilice la freidora nicamente en
entornos domsticos para la preparacin de comidas.
Est prohibido cualquier otro tipo de utilizacin. Miele
no se hace responsable de los daos y perjuicios oca-
sionados por el uso indebido o por el manejo incorrec-
to del aparato.
~ La freidora no es apta para su uso en zonas exterio-
res.
~ Aquellas personas que por motivo de una incapaci-
dad fsica, sensorial o mental, inexperiencia o desco-
nocimiento no estn en condiciones de manejar la frei-
dora de una forma segura, no podrn hacer uso del
mismo sin la supervisin o permiso de un responsable.
6
Advertencias e indicaciones de seguridad
Nios en casa
~ Preste continua atencin a los nios que se encuen-
tren cerca de la freidora. No deje jams que los nios
jueguen con el aparato.
~ Los nios menores de ocho aos deben permane-
cer alejados de la freidora, a no ser que estn vigila-
dos en todo momento.
~ El uso de la freidora por parte de nios mayores de
8 aos sin supervisin est permitido solamente si se
les ha explicado el manejo del aparato de tal forma
que puedan utilizarlo de forma segura. Los nios de-
ben poder reconocer los posibles peligros originados
por un manejo incorrecto.
~ Durante el funcionamiento, la freidora se calienta y
permanece caliente durante cierto tiempo despus de
desconectarse. Mantenga a los nios alejados del
aparato hasta que se haya enfriado y no exista ningn
riesgo de sufrir quemaduras.
~ No coloque objetos que puedan captar el inters de
los nios sobre la freidora detrs de la misma. Esto in-
citara a los nios a subirse al aparato. Riesgo de su-
frir quemaduras!
~ Preste atencin a que los nios no puedan abrir la
vlvula de desage de la freidora y dejen salir el conte-
nido an caliente.
7
Advertencias e indicaciones de seguridad
Seguridad tcnica
~ Antes del emplazamiento, compruebe si la freidora
presenta daos externos visibles. No ponga nunca en
servicio un aparato defectuoso, ya que puede entraar
peligros para la seguridad del usuario!
~ La seguridad elctrica de la freidora slo queda ga-
rantizada cuando se conecta a un sistema de toma de
tierra instalado de acuerdo con la normativa vigente
correspondiente. Es imprescindible que la instalacin
cumpla este requisito bsico de seguridad.
En caso de duda, haga verificar la instalacin elctrica
domstica por parte de un tcnico autorizado. No po-
drn reclamarse a Miele daos y perjuicios originados
por la falta de una toma de tierra o por la interrupcin
de la misma (p. ej. descarga elctrica).
8
Advertencias e indicaciones de seguridad
9
Advertencias e indicaciones de seguridad
11
Advertencias e indicaciones de seguridad
Uso apropiado
~ Durante el funcionamiento, la freidora se calienta y
permanece as durante cierto tiempo despus de des-
conectarse. nicamente cuando se apague la indica-
cin de calor residual desaparece todo tipo de peligro
de quemarse.
~ Vigile la freidora continuamente cuando est en fun-
cionamiento.
El aceite sobrecalentado podra inflamarse originar un
incendio.
No acerque jams al aceite caliente de la freidora una
llama viva, p. ej. un mechero encendido. Peligro de
incendio!
~ En caso de que se incendiase aceite de frer, no in-
tente jams apagar el fuego con agua! Trate de sofo-
car el fuego, p. ej., cubriendo la freidora con la tapa.
~ No emplee la freidora para el calentamiento de es-
tancias, ni la conecte nunca cuando la resistencia ca-
lefactora se encuentre plegada hacia arriba. Debido a
las altas temperaturas es posible que comiencen a ar-
der objetos fcilmente inflamables que se encuentren
cerca del aparato. Adems, la duracin del aparato se
vera mermada.
~ No introduzca nunca aceite caliente en recipientes
de plstico puesto que stos se funden a temperaturas
elevadas. Emplee slo recipientes termorresistentes.
12
Advertencias e indicaciones de seguridad
13
Advertencias e indicaciones de seguridad
14
Su contribucin a la proteccin del medio ambiente
15
Antes de la primera utilizacin
Pegue la placa de caractersticas, que
encontrar en la documentacin que se Las superficies de metal estn trata-
adjunta con el aparato, en el lugar pre- das con un producto de proteccin
visto para ello en el captulo "Placa de que puede provocar olores en la pri-
caractersticas". mera puesta en servicio.
Estos olores, as como el posible va-
Primera limpieza por producido, desaparecen tras un
breve perodo de tiempo y no indican
^ Retire las posibles lminas protecto- que el aparato est conectado inco-
ras del aparato. rrectamente o que presenta algn
^ Llene el recipiente de la freidora con defecto.
aprox. 4 litros de agua y aada un
poco de lavavajillas.
^ Gire el mando hacia la derecha a
130 C y deje que el agua hierva bre-
vemente.
^ Desconecte la freidora y deje salir el
agua a travs de la vlvula de desa-
ge. Recoja el agua en un recipiente
termorresistente (vase el captulo
"Despus de frer").
^ Deje enfriar el aparato y abata la re-
sistencia calefactora hacia arriba.
^ Limpie el recipiente de la freidora y el
resto de superficies con un pao h-
medo y squelas a continuacin.
^ Cierre el grifo de evacuacin.
16
Manejo
17
Manejo
18
Manejo
19
Manejo
20
Manejo
21
Desconexin de seguridad
Su freidora est equipada con un dis- ^ Gire el mando a "0" y espere a que
positivo de desconexin de seguridad. se haya enfriado la resistencia cale-
La freidora se desconectar automti- factora.
camente si
^ Presione el pasador a situado en la
el nivel de aceite del recipiente no al- parte derecha del frontal del aparato
canza al menos la marca inferior. utilizando, p. ej., un bolgrafo.
A continuacin, podr volver a poner
se conecta vaca.
en funcionamiento la freidora de for-
se conecta con la resistencia levan- ma habitual.
tada (por ejemplo, durante la limpie-
za).
En caso de desconexin automtica, el
piloto de control de la temperatura y la
indicacin de funcionamiento se en-
cienden
y el aceite no se calienta.
22
Limpieza y mantenimiento
A fin de evitar daos en las superfi-
,No utilice jams para la limpieza cies de acero inoxidable, nunca utili-
un aparato de limpieza a vapor. El ce
vapor podra penetrar en los compo-
productos de limpieza que conten-
nentes elctricos y ocasionar un
gan sosa, lcali, amoniaco, cidos o
cortocircuito.
cloruros,
Limpie el aparato regularmente, preferi- productos de limpieza descalcifica-
blemente despus de cada uso. Antes dores,
de proceder a la limpieza, deje enfriar
quitamanchas, desoxidantes,
el aparato. Seque el aparato con un
pao despus de cada limpieza con productos de limpieza abrasivos, l-
agua para prevenir la formacin de re- quidos o en polvo, o piedras de lim-
siduos de cal. pieza,
23
Limpieza y mantenimiento
Recipiente de la freidora Superficies de acero inoxidable y
tapa de la freidora
Para realizar la limpieza puede utilizar
productos no abrasivos para acero ino-
xidable (vanse "Accesorios especia-
les").
A fin de evitar que el aparato se ensu-
cie de nuevo rpidamente, recomenda-
mos el uso de un producto de cuidado
especfico para acero inoxidable (ex-
cepto para el recipiente de la freidora).
Vase el captulo "Accesorios especia-
les".
Aplique una capa fina del producto en
toda la superficie con un pao suave.
24
Qu hacer si . . . ?
... el aceite para frer desprende un
Las reparaciones en aparatos elc- olor desagradable?
tricos se realizarn exclusivamente
Compruebe, si el aceite
por un tcnico autorizado. La reali-
zacin de reparaciones inadecua- es apto para frer.
das puede originar graves peligros
debe cambiarse.
para el usuario.
25
Accesorios especiales
El catlogo Miele le ofrece accesorios especialmente disea-
dos para su aparato.
Podr solicitarlos por Internet.
26
Accesorios especiales
Producto para el cuidado de acero inoxidable 250 ml
Elimina fcilmente lneas de agua, manchas y huellas.
Evita que el aparato vuelva a ensuciarse rpidamente.
Pastillas descalcificadoras
6 unidades
Para descalcificar el recipiente de la freidora.
27
Advertencias de seguridad para el montaje
28
Advertencias de seguridad para el montaje
Distancia de seguridad en la parte
superior
29
Advertencias de seguridad para el montaje
Distancias de seguridad laterales
Al colocar un aparato, ste puede co-
lindar en uno de sus laterales y en su
parte posterior con una pared o con ar-
marios de cualquier altura. Sin embar-
go, junto al otro lateral, no puede estar
situado ningn mueble o aparato de
mayor altura que el aparato instalado
(vanse ilustraciones).
Debido a las temperaturas de irradia-
cin, debe mantenerse al menos una Muy recomendable!
distancia de seguridad de 50 mm entre
el hueco de la encimera y la pared pos-
terior.
Entre el hueco de la encimera y los
muebles colindantes, p. ej., un armario
superior a la derecha o a la izquierda,
se deber mantener la distancia de se-
guridad a:
40 mm para CS 1212 / CS 1212-1
CS 1221 / CS 1221-1
CS 1234 / CS 1234-1
CS 1223
No recomendable!
CS 1222
50 mm para CS 1112
CS 1122
CS 1134
CS 1326
CS 1327
CS 1411
100 mm para CS 1012 / CS 1012-1
150 mm para CS 1421
CS 1312
CS 1322
200 mm para CS 1034 / CS 1034-1
No permitido
250 mm para CS 1011
CS 1021.
30
Advertencias de seguridad para el montaje
Distancia de seguridad al revestimiento del hueco
Si el revestimiento del hueco ya est colocado, debe existir una distancia mnima
entre el recorte de la encimera y el revestimiento ya que a alta temperatura los
materiales se pueden modificar o estropear.
Si el revestimiento est compuesto por material inflamable (por ej. madera) se
debe dejar una distancia mnima e entre la encimera y el hueco de 50 mm.
Si el material del revestimiento es no inflamable por ej. metal, piedra natural, ce-
rmica) es necesario dejar una distancia mnima e entre la encimera y el hueco
de unos 50 mm menos el grosor del revestimiento.
Ejemplo: el grosor del revestimiento es 15 mm
50 mm - 15 mm = distancia mnima 35 mm
a Mampostera
b Revestimiento del hueco
Distancia x = Grosor del revestimiento del hueco
c Encimera
d Hueco de empotramiento
e Distancia mnima
con materiales inflamables 50 mm
con materiales no inflamables 50 mm - Distancia x
31
Dimensiones del aparato y de empotramiento
a Muelles opresores
b Parte frontal
c Altura de empotramiento
d Caja de conexin con cable de conexin a red, L = 2.000 mm
e Vlvula de desage
32
Preparar la encimera
^ Realice el hueco de la encimera para
uno o varios aparatos segn las me-
didas indicadas en el dibujo acota-
do.
Mantenga la distancia mnima con
respecto a la pared posterior, as
como a la derecha o izquierda de
una pared lateral.
Vase el captulo "Advertencias de
seguridad para el montaje".
^ Es conveniente sellar las superficies
del hueco de la encimera de madera
con barniz especial, con caucho de
silicona o con resina fundida, a fin de
evitar que stas se hinchen por hu-
medad.
Los materiales empleados debern
ser resistentes a altas temperaturas.
33
Empotramiento de varios aparatos
Al empotrar varios aparatos deber montarse un listn intermedio b entre cada
uno de ellos.
Vase captulo "Fijacin de muelles opresores y listones intermedios".
Para el montaje de dos aparatos la an- Para el montaje de tres aparatos la an-
chura del hueco de la encimera D es el chura del hueco de la encimera D es el
resultado de las medidas A y C. resultado de las medidas A y B y C.
34
Empotramiento de varios aparatos
Ejemplos de clculo de huecos de encimera para el montaje de tres aparatos.
A B C D
Anchura del aparato Anchura del Anchura del aparato Hueco de la
menos 8 aparato menos 8 encimera
280 288 280 848
280 380 372 1032
280 576 568 1424
35
Empotramiento de varios aparatos
a Muelles opresores
b Listones intermedios
c Espacio entre el listn y la encimera
d Cubierta
36
Fijar los muelles opresores y los listones
Encimera de madera
37
Fijar los muelles opresores y los listones
Encimera de piedra natural
38
Colocacin del/los aparato/s
^ Pase hacia abajo el cable de cone- ^ Ponga el siguiente aparato, empe-
xin del aparato a travs del hueco zando por el frontal, en el hueco de
de empotramiento. empotramiento.
^ Ponga el aparato, empezando por el ^ Conecte el/los aparato/s a la red
frontal, en el hueco de empotramien- elctrica (vase captulo Conexin
to. elctrica).
^ Con ambas manos presione de ma- ^ Compruebe el funcionamiento de
nera uniforme hacia abajo el aparato el/los aparato/s.
hasta que perciba claramente que se
ha enclavado. Cercirese de que la
junta del aparato descansa sobre la Para desmontar los aparatos se utili-
encimera.nicamente as se garan- zar una herramienta especial.
tiza que la placa quede sellada her- Tambin puede extraer los aparatos
mticamente! desde abajo. Tenga en cuenta que
^ Desplace el aparato instalado hacia en primer lugar deber extraerse la
el lado hasta que se vean los orificios parte trasera.
del listn intermedio.
39
Indicaciones generales para el empotramiento
Junta entre el aparato y la encimera Encimera con azulejos
40
Conexin elctrica
Se recomienda la conexin del aparato
a la red elctrica a travs de una base El fabricante no se hace responsa-
de enchufe facilitando as la labor del ble de los daos que deriven directa
Servicio Post-Venta si alguna vez tiene o indirectamente del montaje o la
que llevar a cabo reparaciones. conexin elctrica incorrectos.
Cercirese de que la base de enchufe
quede accesible en todo momento una El fabricante tampoco se hace res-
vez instalado el aparato. ponsable de los daos que deriven
de la falta de una toma de tierra o
Si desea conectar el aparato directa-
por la interrupcin de la misma
mente a la red elctrica, encargue su
(p. ej. descarga elctrica).
conexin a un tcnico electricista, que
conozca y se atenga exactamente a las
Despus de realizar el montaje de-
normativas nacionales, as como a las
ber quedar garantizada la protec-
normas adicionales de las compaas
cin contra contactos involuntarios
elctricas del lugar de emplazamiento
con los componentes elctricos del
del aparato.
aparato!
En caso de que la base de enchufe
quede inaccesible o cuando se opte
por una conexin elctrica fija, ser ne-
cesario instalar un interruptor para Potencia nominal total
cada polo. Son vlidos los interruptores
Vase la placa de caractersticas
con una apertura de contacto mnima
de 3 mm. Entre estos se encuentran los
Conexin y fusible
limitadores LS, los fusibles y los con-
tactores. AC 230 V / 50 Hz
Interruptor de sobrecarga 16 A
Los datos de conexin necesarios es-
Caracterstica de disparo del tipo B o C
tn indicados en la placa de caracte-
rsticas. Estos datos deben coincidir
Interruptor diferencial
con los de la red.
Para aumentar la seguridad la VDE y la
VE recomiendan conectar el aparato
contra derivaciones a masa con un di-
ferencial de 30 mA.
En el caso de una sensibilidad 100
mA puede producirse el disparo del in-
terruptor FI si no se ha utilizado el apa-
rato durante un tiempo prolongado.
41
Conexin elctrica
Desconexin de la red Cambiar el cable de conexin
Para la desconexin de la red elctrica En caso de cambiar el cable de cone-
del aparato, siga las siguientes instruc- xin, slo se utilizar el tipo H 05 VV F
ciones, en funcin de las caractersti- (con aislamiento de PVC), que puede
cas de la instalacin elctrica del lugar adquirir a travs del fabricante o del
de emplazamiento: Servicio Post-Venta.
El cable de conexin a red slo podr
Fusibles roscados
ser cambiado por el fabricante, un Ser-
Extraer completamente los fusibles
vicio Post-Venta autorizado por ste o
de los alojamientos. o:
un tcnico electricista. Los datos de
Pulsar el botn de control (rojo) de conexin necesarios estn indicados
los fusibles automticos roscados en la placa de caractersticas.
hasta que salte el botn medio (ne-
gro). o:
Fusibles automticos fijos
(interruptor de corriente, mn.
tipo B o C!):
Colocar el interruptor de palanca
de 1 (conectado) a 0 (desconecta-
do) o:
Interruptor diferencial FI
Conmutar el interruptor principal
de 1 (conectado) a 0 (desconecta-
do) o pulsar la tecla de prueba.
42
Servicio Post-Venta / Placa de caractersticas
En caso de anomalas que no pueda solucionar Vd. mismo, pngase en contacto
con
su distribuidor Miele o
el Servicio Post-Venta de Miele.
43
44
E/D/G
Estimada/o cliente:
Si Vd. necesita estas instrucciones de manejo en Alemn o Ingls (en caso de
estar disponibles), por favor indique el modelo de la mquina, el nmero de
fabricacin, el idioma deseado y su direccin en la tarjeta de respuesta en la par-
te inferior y envela con estos datos directamente a:
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wenn Sie diese Gebrauchsanweisung, sofern verfgbar, in deutscher oder
englischer Sprache bentigen, tragen Sie bitte Ihr Modell, die Fabrikationsnum-
mer, die gewnschte Sprache und Ihre Adresse in die unten angegebene Anfor-
derungskarte ein. Schicken Sie die ausgefllte Anforderungskarte bitte direkt an:
Dear Customer,
Should you require these operating instructions in German or English (if availa-
ble), please enter the model number and serial number of your appliance, which
language is required and your address in the requisition slip below. Return the
completed slip to the following address:
Miele, S.A.
Carretera de Fuencarral, 20
(Polgono industrial)
28108 Alcobendas (Madrid)
E/D/G
47
Salvo modificaciones / 2812 M.-Nr. 07 140 340 / 04