Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
I' cipcip
coo Clio
'wood chips'
8 Appendix C The database 'fruit bearing vine'
cuo cuo
Iclig k1iO 'bird Quiscalus niger'
The Jamaican Creole words which constitute the empirical basis for Ihis study were taken from kaan kaan 'corn hominy'
various sources, bUI most all of these words are lisled in Cassidy and Le Page 1980, lbl: kra kra 'nervous and clumsy'
kraa kraa
Dictionary ofJamajcan EOLllish (DJE). DJE is itself a SOft of merging of a great variety of krae krac 'skin rash'
textsmoging everywhere from field work done by trained linguists to very old catalogues of krai krai 'peevish, weeping'
kri kri 'squeaky'
exotic plamsand therefore references are given for individual enmes. If the word given in the dan dan 'nicely dressed'
following list is OOt given in DJE, then I indicate in the third column entitled "Source" the die dfe 'Good Day'
died/:
source where I found the word according to the following codes: LeP (Le Page), DeC dildil 'duckling'
(DeCamp), BLB (Bailey), Cas (Cassidy) din din 'undersized person'
dig dig 'tripe'
8.1 Word List dip dip 'kind of sauce'
duo duo 'bread'
(words without glosses are variant pronounciations for above word with gloss) dl1odo
drap drap 'boiled banana'
8.1.1 Bimoraic. mQ!losvilabic forms dok dole 'small fish'
dun dun 'pet name'
[iteralive Conn] 'meaning' Source fid fid 'small qwanities of food'
fes fes 'fussy'
bam bam 'buttocks' flaaflaa 'codfish frillers'
bern bern 'stomach' flaan flaan
bii bii 'herbaceous plant' flaa flaa 'watery'
bimbim 'sore leg' flai fla;
bit blt 'bit by bit' fla fla
blimblim 'tree Averrhoa bilimbi' fuul fuul 'foolish'
bluo bluo 'toy whistle' fuu fuw
buo buo 'pretty' fro fro 'matches, or fire'
buooo fro fro
bOn bon 'burnt food' fom fom 'flogging'
bout bout 'around and about' f6m fom
bwaai bwaai 'group of boys' fum fum
bni bra 'loud talking' fos fos 'the very first'
cf braba braba gyal gyal 'pet name for daughter'
brag brag 'small kindling wood' gan g1lJ:J 'grand mother, or old woman'
bram bram 'kindling wood' gag gaO
bran brag gao gag 'in a group or gang'
brem brem geg geg
bre bre 'many, much' gel gel 'duckling'
brikl brikl 'brittle, crumbly' jiljil 'by small quantities'
br6 bro 'brow' gra gra 'vaguely threathening'
bro bro 'disorderly, untidy' grigri
bruubrou gran grao 'bits of sticks'
broI broI 'small sticks' grin grin
bok bok 'trunk fish' grengren 'brick oven'
oor bOr 'burs' gro gro (parat) 'variety of parrot fish'
bomp bomp 'THE ITCH' huol huol 'many holes'
cat cat 'male gossip' ic ic 'dry rash'
eek cek , Vireo modeslUs' jag jag 'torn, ragged'
eimeim 'bird personage' jam jam 'kind of musical instrument'
IlCtalives in Jamaican Creote English 37 IlCntives in Jamaican Creole Engh:J1 38
jao jao 'small pieces of wood' pop pop 'to break out (skin)'
jen jen 'old work clothes' pol pot 'mud'
jell jeo pnlQpraQ 'brambles, small sticks'
c( jeoge jellge pran pran
jienjien Johnny cakes' JlI1Impram
jokjok 'to poke repeatedly' pra pra 'to pick up'
cfjoko joko pre: pre 'loss of control'
jegjeg 'ran ling noise' cf prek prek, pre prek
cf jege jege pro pro 'black ant'
jon jon '3 plant of genus HeterOirichum' pR-o pR-o (R is stressed)
jon jon 'a wild plant similar to Miconia species' pre: pre
kai kai 'to laugh, cackle' pumpum 'lump'
kee kee pumpum 'female genitals'
cf keta keta, keke keke pur pur 'entire, complete'
kil kil 'repeated acts of killing' pus pus 'children's game'
krac krac 'skin disease' pyaa pyaa 'weak, inferior'
krall kran 'dried yams' pyaam pyaa
krall kran 'basket to hang meat in' pyaa!J pyaag
kren kren kwikkwile 'small bird personage'
kreO kreO 'brambles' rag rag 'in rags'
kwii kwH 'squeeky' siid siid 'many small seeds'
kwa kwa 'cassava meal' skrac skrac 'dry rash'
kyaa kyaa 'old clothes' cfkrac krac
lik lik 'someone begging for food' Jam Jam 'scrapings'
lim lim 'stalky' JieJe 'lively, vigorous dance'
likllikl 'little by little' Ie Je
lob lob 'tree Alchornea latifolia' fai Jai
log log 'a stupid fool' JelJel 'bits of shells'
cf logo logo, logi logi sib sib 'cassava'
luk luk 'to keep looking for something' sof sof 'easily taken advantage of
lomp lomp 'cassava head' Jriffrif 'spirit'
mal maf 'smashed things' suor suor 'a collection of sores'
mal maf 'small change' swamp swamp 'muddy, swampy'
mekmek 'a quarrel' swii swii 'Jamaican Vireo'
mek mek 'fussy person' cfsiwi siwi
mek mek 'liquid mess' tam tam 'large firefly'
also male mak, mok mok DeC '51 tiiftiif 'to steal repeatedly'
mes mes 'wet and sloppy' tiO tiO 'name for TINKLING GRACKLE'
mus mus 'a mouse' ton ton 'turned cornmeal'
mus mus 'either com or cassava' traf traf 'trash'
nof nof 'plentiful' tuk tuk 'waler gourd'
nuo nUll 'right away' cftuku tuku
wan wan 'occasionally, sporadic' tum tum 'mashed food'
wan wan 'occasional, isolated' tom 10m 'small mullet'
pam pam 'river snail' tun tun 'pet name'
plam plam 'a quarrel' wap wap '10 flog'
pac pac 'old, ragged clothes' waam waam 'higher temperature than normal'
pek pele 'vigorously' waJ waf 'moist cassava head'
peg peg 'lumpy processes of vegetable' was was 'wasps'
rem pem 'plenty' wii wii 'very small, tiny'
pile pik 'to help oneself to things' wis wis 'bag made of grass'
pHn pHn 'simple, trivial' yeg yeg 'old useless things'
pim pim 'a spinner dumpling' cf yege yege, yaga yaga
pok pok 'soft wood, like cotton' yap yap 'to open your mouth, in hunger'
herauves Ul Jamaican Creoic Enghsh 40