Está en la página 1de 63

I dedicate this compilation of

prayers to the Irunmole,


which make all things possible
in Olodumare.
Homage

IBA BABA

IBA YEYE

IBA OLUWO

IBA OJUGBONA

IBA ATIYO OJO

IBA ATIWO OORUN

IBA OLODUMARE OBA A TERERE KAYE

IBA ORUNMILA ELERI IPIN

IBA IRUNMOLE OJUKOTUN

IBA IBAMOLE OJUKOSI

IBA AKODA

IBA ASEDA

IBA GBOGBO AWO


IBA ASE O
Acknowledgments
I will start by thanking my Mother and my
Father, without you I would not be here. Also I will
also thank my Ancestors for leading me and
protecting me.

I would like to thank my Oluwo, Oloye Fayemi


Fatunde Fakayode, and my Ojugbona, Apena
Faseye Fakayode, for initiating, supporting, and
teaching me.

Thank you to all of the elders, both in Nigeria


and in the west, who have raised me and nourished
my mind and soul. There are far too many to name
here, but I will name a few: Otunba Kehinde
Fagbohun, Babalawo Fagbanjokoo Fagbohun,
Iyalorisa Osundara, Babalawo Onifade Sangodare,
Oloye Fama, Babalawo Oyepolu Fawemida, Oloye
Fayomi Falade Obafemi, and Babalawo Obafemi
Origunwa, among many others. Your support and
good example of Iwa Pele is what inspires me. A
dupe o.

I thank all my family for always supporting me


and being there for me.

Most of all I thank my loving wife, Apetebi


Oyaseye Fakayode, for all her love and support.
You are a blessing to me.

Lastly, I thank everyone for all the love and


support. I can feel your support even from long
distances and even when we do not
speak for long periods of time.
Table of Contents

2. Homage

3. Acknowledgements

6. Prayer To Orunmila

8. Morning Greeting To Ifa (From Oyeku Meji)

9. Another Morning Prayer (From Oyeku Meji)

12. Prayer For Protection (From Ogunda Meji)

17. Prayer For Wealth (From Iwori Osa)

20. For Long Life (From Oturupon Otura)

26. Prayer For Peaceful Life (From Iwori Meji)

28. Prayer For A Safe Journey (From Okanran Oyeku)

30. On Respecting Our Elders (From Okanran Irete)

32. Prayer for Children (From Oyeku Ofun)


34. Prayer For Odun Ifa (From Oyeku Ofun)

37. Prayer For Stability (From Otura Ofun)

39. Prayer For A Sweet Life (From Otura Ofun)

41. Following Our Ancestors Footsteps (From Ose Irete)

44. Prayer To Ori


Prayer To Orunmila

Orunmila, eliri ipin

Ibi keji Olodumare

A to'ogun

Obriti, a p'ijo iku da

Oluwa mi, a to iba ja'ye

Oro abiku j'igbo

Oluwa mi, ajiki

Ogege agbaye gun

Odud tindub ori emere

A tun ori ti ko sun won se

A mo I ku

Oluwa aiyere

Agiri ile logbon

Oluwa mi amo imotan


A ko mo o tan kose

A ba mo tan iba se ke

Ase o

Translation:

Orunmila, witness to fate

Second only to Olodumare

Sufficient as medicine

All-encompassing one that averts death's date

My lord, savior of the world

Mysterious one that throws off death

To you, morning salutation is due

The one who restores balance to the world

Your works reshape the heads of the ill-fated

One who repairs misfortune


To know you is to live endlessly

Lord of the world's blessings

Magnificent in the home of greatness

My lord, the one of vast knowledge

Without your knowledge, we are lost

To have your knowledge makes us honorable

Ase o

Photo: Ikin Ifa


Morning Greeting
To Ifa
(From Oyeku Meji)
Iwo oye
Emi oyn
Oye sese n la loke
Omo araye se bojumo lo mo
A difa fun oloye igale
Omo ori rere ti n ru bi ose
Kin lori oloye n ru
Ofule
lori oloye n ru
Ola wa a ru gale

Translation:
You are the light
I am the light
When the light is first appearing in the sky
Cast Ifa for Oloye Igale
The one with the good Ori that foams like soap
How does the head of a chief foam?
Upward with happiness!
That is the way the head of a chief foams
Our prosperity will foam up high
Another Morning
Prayer To Ifa
(From Oyeku Meji)
Opele lo yo tan

To da ikun dele

Adifa fun Perengede

Ti se yeye ojumomo

Ojumo to mo wa lo ni

Ojumo ire ni

Perengede iwo ni yeye ojumomo

Ojumo to mo wa loni oju mo aje ni

Perengede iwo ni yeye ojumomo

Ojumo to mo wa loni oju mo aya ni

Perengede iwo ni yeye ojumomo


Ojumo to mo wa loni oju mo omo ni

Perengede iwo ni yeye ojumomo

Ojumo to mo wa loni oju mo ojumo ire

Gbogbo ni

Perengede iwo ni yeye ojumomo

Translation:

Opele fed well

And covered the floor with his belly

Ifa divination was performed for perengede

Who was the mother of the new day?

The new day that comes is the new day of wealth

Perengede you are the mother of the new day

The new day that comes is new day for wife/husband

Perengede you are the mother of the new day


The new day that comes is the new day of children

Perengede you are the mother of the new day

The newday that comes is the new day of all IRE

Perengede you are the mother of the new day.

Photo: Sunrise
Prayer For Protection
(From Ogunda Meji)
Ifa lo loni

Ifa lo lola

Ifa lo lotunla pelu e

Orunmila lo nijo mereerin Oosa da sile aye

A difa fun Orunmila

Nijo ti ajogun gbogbo

N kan ilee re lakanyun

Iku arun ofo agba ese

Gbogbo won ni n yo Orunmila a wo

Won n wi pe

Ojo kan ni awon o pa a

Ni Orunmila bag be Oke Ipori araa re kale

O da Ogunda Meji
Won ni ebo ni o waa ru

O si ru u

Igba to rubo tan

Ni Oke Ipori re ba rata bo o mole

Ni iku o ba le e pa a mo

bee ni arun o le e se e mo

Ijo ni n jo

Ayo ni n yo.

O n yin awo awoo re.

Awon aawoo re n yin Ifa.

O ya enu koto

Orin awo lo bo si I lenu

Ese ti o na

Ijo fa a

O ni bee gege
Ni awon awo oun n senu rere e pe Ifa:

Ifa lo loni

Ifa lo lola

Ifa lo lotunla pelu e

Orunmila lo nijo mereerin Oosa da sile aye

A difa fun Orunmila

Nijo ti ajogun gbogbo

N kan ilee re lakanyun.

Ojo tiku ba n wa mi I bo wa

Ifa iwo ni o rata bo mi.

Bewe nla ti rata a boori

Beri nla ti I rata a bo yanrin lodo.

Etiponola ni I rata a bole

Ifa iwo ni o rata bo mi.

Bewe nla ti rata a boori


Beri nla ti I rata a bo yanrin lodo

Translation:

Ifa is the master of today

Ifa is the master of tomorrow

Ifa is the master of the day after tomorrow as well

Orunmila is the master of all the four days

Established here on earth by the divinities

Cast Ifa for Orunmila

On the day that all the malevolent supernatural powers

Were repeatedly haunting his household

Death disease loss paralysis affliction

Were all glancing at Orunmila

They were saying that

One day they would be successful at killing him


Orunmila then consulted his Ori.

Ogunda Meji was divined

He was advised to offer sacrifice

He offered the sacrifice

After he had completed the sacrifice

His Ori provided protective shielding for him.

Death could no longer kill him

Nor could diseases affect him

He was dancing he was rejoicing

He was singing the praises of his Ifa priests

His Ifa priests were singing the praises of Ifa

He opened his mouth

Joyous Ifa songs came out

He stretched his legs and found himself dancing

he said it is exactly how his priests predicted:


Ifa is the master of today

Ifa is the master of tomorrow

Ifa is the master of the day after tomorrow as well

Orunmila is the master of all the four days

Established here on earth by the divinities

Cast Ifa for Orunmila

On the day that all the malevolent supernatural powers

Were repeatedly haunting his household

The day death comes looking for me

Ifa spread out and provide protection for me

Just as ewe nla spreads out to shield oori

Just as a big river spreads out to shield the sands of its


bed

The day all the malevolent supernatural forces come


looking for me

Ifa spread out and provide protection for me


Just as ewe nla spreads out to shield oori

Just as a big river spreads out to shield the sands of its


bed
It is etiponola that spreads out and shields the soil

Ifa spread out and provide protection for me

Just as ewe nla spreads out to shield oori

Just as a big river spreads out to shield the sands

Of its bed

Photo: Ewe Etiponola


Prayer For Protection
(From Ose Otura)
Ose Metu

Odun wonranwonran

Orunmila koo ma se fa mi le ku lowo

Iku ki pa Otutu nile Ikin

Orunmila ko ma se fa mi le ku lowo

Ela won ki ba igi oko o wowe

Orunmila ko ma se fa mi leku lowo

Olu erokero ki ba won ku iku ajoku

Orunmila ko ma se fa mi leku lowo

Aran ti alakan ba ko sita

K i un ko o sile mo

Orunmila ko ma se fa mi leku lowo

Ataare o ni binu
Ko taari omo re sita

Orunmila ko ma se fa mi leku lowo

Benu ba n kun ose

Ara ni n fi san

Orunmila ko ma se fa mi leku lowo

Gbogbo aye ni pe Osetura o

Orunmila ko ma se fa mi leku lowo


Translation:

Ose caught an antelope

The coarse Odun cloth

Orunmila, please do not hand me over to death

Death never kills Otutu (Ide Ifa, Ifa Beads) in the home
of Ikin

Orunmila, please do not hand me over to death

Ela plants do not drop their leaves like other plants

Orunmila, please do not hand me over to death

When a crab digs out sand from its hole

It never has any need to dig it again

Orunmila, please do not hand me over to death

Ataare will not be so angry

To the extent of casting out its children

Orunmila, please do not hand me over to death

When people are uttering curses against me


Let me use it to put on weight

Orunmila, please do not hand me over to death

When Ose tree is being grumbled against

It will grow fatter and bigger

Orunmila, please do not hand me over to death

The whole world is shouting the name Osetura

He will never die because of anyone

Orunmila, please do not hand me over to death


Prayer For Wealth
(From Iwori Osa)

Gbabila Gbabila

A difa fun Iwori

Eyi ti n rele Osa re kaje wale

Won ni ko rubo

Won ni ko mo baayan ja

Ko si mo benikan

Nigba ti aje o bere

Ile Osa lo ti bere

Iwori raje ko wale

Inu e dun

N ni wa njo ni wa nyo

Ni n yin awon Babalawo


Awon Babalawo nyin Ifa

O ni be lawon Babalawo toun wi

Gbabila Gbabila

A difa fun Iwori

Eyi ti n rele Osa re kaje wale

Gbagbila omo olowo eyo

Iwori lo loole Osa loo kaje wale

Gbagbila omo olowo eyo

Translation:
Gbabila Gbabila

Divined Ifa for Iwori

That was going to the house of Osa to bring home wealth

He was asked to perform sacrifice

He was asked not to keep malice or fight with anyone

And should not be provoked to be angry with anyone

Then the wealth started to blossom

It started in the house of Osa

Iwori got a lot of wealth to cart home

He was very happy

He started dancing and rejoicing

He praised his Babalawo

Who praised IFA

He said it was exactly as his Babalawo had said it would


be

Gbabila Gbabila
Divined Ifa for Iwori

That was going to the house of Osa to bring home wealth

Gbabila is the child that is full of cowries

It is Iwori sent to the house of Osa to bring home the


wealth

Gbabila, the child that is full of cowries

Photo: Eyo Owo (Cowrie Shell Currency)


For Long Life
(From Oturupon Otura)

Boo tuu puke

O tu puke

Boo na gbaja

O na gbaja

Otu ni o lee tu puke

Ko na gbaja

Ko fi ba Eji-Ogbe je ooko

Igbo nla nii mu omo ni mu ori

Okunkun moni morun eni o

Awogbo ifohun nii ma eye oko su sia ni la ori

A difa fun Aikulola

Tii sa omo Elesemawe


Eyi ti nbe laarin osiiri,

Ti nbe laarin ota

Aikulola o nii ku la ewe

Kangere

Ma dagba, ma da arugbo

Kangere

Translation:
If you want to unfold

You should do so

If you want to stretch

You should do so

Otu is it that cannot unfold or stretch

And still be in the same league like Eji-ogbe

It is the thick forest that engulfs a child completely

Darkness is it that enshrouds one and even protects

Entering the forest without uttering a sound makes a bird


defecate on ones head

These were Ifas messages for Aikulola

The offspring of Elesemawe

The one who was experiencing hardship

And he was in the midst of adversaries

Aikulola will not die prematurely

Kangere
I will live long to old age

Kangere

Photo: Ile Ori

Photo: Awo Fagbemijo Amosun Fakayode with his


Ojugbona, Apena Faseyi Fakayode
Photo: Awo Faboyede Olaifa with Awo Fagbemijo Amosun
Fakayode, offering Eja Aro (catfish) to Ogun

Photo: The new Iyawo Ifa (Initiate to Ifa), Fagbemijo


Amosun Fakayode (center), with his Oluwo Fayemi
Fatunde Fakayode (right) and his elder Otunba Kehinde
Fagbohun (left)
Prayer For Peaceful Life
(From Iwori Meji)

Iroke idi abidi sangele sangele

A difa fun Eleji Iwori

Ti yoo se keta Odu wale aye

Ebo ni won ni ko wa se

O gbebo, O rubo

Mo keta Odu mo sinmi o

Eyin O rEleji Iwori bo ti keta odu wale aye

Mo keta Odu mo sinmi

Translation:

The If tapper made with brimstone wood with spherical


base (alias of a Babalwo)

He was the Awo who cast If for Iwori-Mj


Who shall occupy the third position from heaven to earth

He was advised to ebo

He complied

Behold, I occupy the third position and have a

peace of mind

Cant you see j Iwori who had occupied the third


position from heaven

I occupy the third position and I am blessed with comfort

Photo: Iroke Ifa, c. 17th-18th century. Yorubaland, Nigeria


Prayer For A Safe Journey
(From Okanran Oyeku)

Bale ba le

Won a lo dowo finnafinna

Boorun o ran mo

Won a lo dowoo Olodumare

Difa fun Alarinnaka

Ti ngbeboo lo Ilu-mogbo

Won ni aayan o yan-an

Won ni eera o raa

Orunmila ni to base biti Alarinnaka

Omo toun ba ni o

Aayan kan kii yan omo ikin

Eera ka kii ra omo Orunmila


N o lo, n o bo sinu ilee baba mi o

Toorun bay o lowuro

Bo ba dale

A pada sinu ile baba re

Translation:

When it is night time

People lie on those who make fire

And when the sun is no longer shining

People place their hopes on Olodumare

Ifas message for Alarinnaka, the Wonderer

When carrying his ebo to Ilumogbo land

They declared that the cockroach will sting him


And that ants will bite him

Orunmila declares that if it were to be for

Alarinnaka his child

No cockroach will sting the child of Ikin

And no ant will bite the child of Orunmila

I will go

And I will return safely to my fathers home

If the sun appears in the morning

When it is night time

It will return to it father home

Photo: Igbin (Snail) on a journey


On Respecting Our Elders
(From Okanran Irete)

Afefe ni teri oko ba

efufu lele ni teri eruba odan bale

ni arokuro ojo

bi omode ba teriba fun baba

bi omode ba teriba fun yeye

ohun gbogbo to ba dawo le

a maa gun gege

iwa a re a si tutu pese...

Translation:

The gentle breeze is it that makes the farm leaves bend

The wind is it that makes the savanna grasses bend


At the end of the rainfall

If a child respects his father

If a child respects his mother

All he plans to do

Will be fruitful

His destiny will be cool and peaceful...

Photo: Odo Osun (Osun River)

Photo: Elede Ati Omo (Pig With Children)


Prayer For Children
(From Oyeku Ofun)

Isu ni fibi gbigbo keke sodun

Kooko lo gbohun arira lale

Akere lo gbo kuku ojo lo dahun rere porun re

A difa fun kutunla ti n moju ekun sogbere omo

Ebo ni won ni ko se

O gbebo o rubo

Omo to niwaju

Omo a to leyin

Omo yooyoo ni todo

Translation:

Yam is good for festivity when it is mature


Coco yam spreads when it hears the thunder

A frog happily calls upon its Creator when it hears the


sound of rain

Ifas revelation to Kutunla, who was longing for children

He was advised to make sacrifice

He complied

Behold! There are children in front

Behold! There are children at the back

A pig always has many children surrounding it


Prayer For Odun Ifa
(From Oyeku Ofun)
Isu ni fibi gbigbo keke sodun

Kooko lo gbohun arira lale

Akere lo gbo kuku ojo lo fohun rere fohun rere

A difa fun Oyeku ti n rele Ofun ree sodun

Nijo Oyeku rele Ofun ree sodun

A oo jo jo jo

A oo yo yo yo

Ta lo sodun odunniin nire?

Oye! Lo sodun odunniin nire

Ta fi laje ta nire gbogbo

Oye! Lo sodun odunniin nire

Translation:
Yam is good for festivity when it is mature

Coco yam spreads when it hears the thunder

A frog happily sounds when it hears the sound of rain

Ifa revelation to Oyeku when going to Ofuns house for


festival

On the day Oyeku went to Ofuns house for festival

We danced a lot

We rejoiced greatly

Who make this years festival a success?

Oye! He is the one who makes this years festival a


success

That we have affluence and other good things

Oye! He is the one who makes this years festival a


success
Photos: Odun Ifa (Ifa Festival), January 2011
Alade Near Moniya, Oyo State, Nigeria
Prayer For Stability
(From Otura Ofun)
Oturara funfun Awo Ori

Difa fun Ori

Ori nsunkun alainibudo

Ebo ni won ni ko waa se

O gbebo, o rubo

Ori je n nibudo

Ori je n nibudo gbayi o

Translation:

Otura funfun, the white Otura, the Awo of Ori

He cast Ifa for Ori

When weeping that he had no stability in life

He was advised to offer ebo

He complied
Ori, please let me have stability

My destiny, let me have stability this time around


Photo: Awo Fagbemijo Amosun Fakayode with his Ifa
during itefa, Ifa initiation

Photo: Awo Fagbemijo Amosun Fakayode during itefa, Ifa


initiation
Prayer For A Sweet Life
(From Otura Ofun)

Otura funfunfun

Awo Oyin lo dia fOyin

Otura funfunfun

Awo Ado lo dia fAdo

Otura funfunfun

Awo Ifunfun lo dia fun Ifunnfun

Aye awon le dun ni won ndafa si

Ebo ni won ni ki won waa se

Won gbebo, won rubo

Ile Oyin ma n ho o

Ti Ado n yo

Ifunnfun naa o tile gbele


Translation:

Otura funfunfun, the white Otura

He cast Ifa for Oyin, the Honey

Otura funfunfun

He cast Ifa for Ado, Sugar-honey

Otura funfunfun

He cast Ifa for Ifunnfun, (another type of honey)

When willing to know if their lives will be sweet or not

They were advised to offer ebo

They complied

The home of honey is filled with sweetness

That of Ado is also sweet

There is no bitterness in the home of Ifunnfun

Photo: Oyin (Honey)


Following Our
Ancestors Footsteps
(From Ose Irete)
Pepe lawo Ile

Igbalero lawo ode

Ogunna ni o wo ruruuru ko goke odo

Alapandede lo kole tan

Lo yojuu re sodoodo

Difa fun oyepolu, omo isoro n'Ife

Baba ree fi sile ku ni kekere lenje-lenje

Won ni o wa ko maa wa soro ilee Baba re

O loun Oyepolu o mokan

Oun o mo dida owo

Oun o mo o nte ale


Won ni o maa tee basu

Won ni o maa tee basu

Won ni o maa tee basu-basu

Won ni akoda o maa gba fun o

Aseda o maa gba fun-un

Oyeepolu o mokan o

Isoro Olorun

E wa ba ni toro yii se

Isoro Olorun

Translation:

Pepe is the awo of the house

Igbalero is the awo of the frontage

Cold amber cannot roll across to the other side of the


river

A bat is it that after constructing its nest


And suspended it on the wall without touching the ceiling

This was the Ifa cast for Oyepolu, the child of tradition in
ife

His father died when he was at a tender age

His mother too died when he was a little child

He was called upon to come and officiate the traditional


rites of his paternal
lineage

He responded that he knew nothing about it

He did not know how to cast Ifa

Neither did he know the analysis of Ifa symbols

He was then asked to do it anyhow he understood it

It was declared that Akoda shall endorse the ritual

And Aseda will equally endorse the ritual

Oyepolu is a novice!
Prayer To Ori
(From Ose Obara)
Ose bula lago

Dia fu Ina

Tii sakogun Olodumare

Ebo ni won ni ko se

O gbebo, o rubo

Bi ipori ina ba gbepo je

Iwa a re a si goke

Translation:

Ose bula lago

He cast Ifa for Ina, fire

The head warrior of Olodumare

He was advised to offer ebo


He complied

If palm oil is added to fire

His destiny will rise up more prominently


Notes:
Notes:

También podría gustarte