Está en la página 1de 42
G7 ~ BIOPAC Systems, Ine Leccién 12 FUNCION PULMONAR I Voliimenes y Capacidades Pagina 2 Biopae Student Lab I. INTRODUCCION ‘Tambor Rotatorio 6 Papel Movil BI volumen de aire que una persona inhala (inspira) y exhala (espira) puede ser medido con un espirémetro Espiro = tespiracién, metro ~ medicién). Un Campana flotante espirémetro de campana consiste en un cilindro de doble pared en el cual una campana invertida con aire enriquecido en oxigeno esta inmersa en agua, formando un sello a los gases (Fig. 12.1). A través de una polea, se une la campana a un peso de registro, que contiene un lapiz que registea las variaciones en un tambor rotatorio que gira a velocidad constante. Durante la inspiracién, el aire es removido de la campana y el lapiz sube, grabando el volumen inspirado. Con la espiracién, el aire entra en la campana, el lapiz baja y registra el volumen espirado.. Bl registro resultante de los cambios de volumen vs el tiempo es llamado espirograma. — Direceién del papel Del Tambor En esta leecin, usaremos un transductor de flujo y un programa que transforma el flujo aéreo en volumen de aire, para aproximarnos a la lectura de un espirémetto. Este es un método mucho mas ripido para obtener datos de la capacidad pulmonar, no obstante tiene la desventaja que el procedimiento de registro debe ser realizado con ‘exactitud para lograr una conversi6n exacta de flujo a volimenes. Existen cuatro compartimentos primarios no sobrelapados de las capacidades pulmonares totales (Fig. 12.2): 1. Volumen Corriente 2. Volumen Inspiratorio de reserva ‘Volumen Espiratorio de reserva 3 4. Volumen Residual ‘cnacidad Vital (09) a " Wolunen Insplrator io apacidad lospiratoria (Gl) i ‘epscised Pulnonar i Total (1) Yolunen Espiretorie (e Reserve (ERD Volumen Residual | 9 : i a : soa a gL 4 |p brian an : a nae Fig, 12.2 Ejemplo de capacidades y vollimenes respiratorios Leceién 12: Funcién Pulmonar I Pigina 3 > Volumen Corriente (VC) es el volumen de aire inspirado 0 espirado durante una tespiracién normal. En reposo, el VC es aproximadamente de 500 mL, y durante el ejercicio puede superar los 3 litros. > Volumen Inspiratorio de Reserva (VIR) es el volumen méximo de aire que puede ser inhalado al final de la inspiracién normal. Los valores de reposo de VIR son de 3.300 mL aproximadamente en adulto joven masculino y 1.900 ml. en adultos jovenes femeninos. > Volumen Espiratorio de Reserva (VER) es el volumen méximo de aire que puede ser exhalado al final de la espiracién normal. Los valores de reposo de VER son de 1.000 mL aproximadamente en adulto joven ‘masculino y 700 ml. en adultos jévenes femeninos. > Volumen Residual (VR) es el volumen de aire remanente en os pulmones al final de la espiracién maxima, Encontraste con VIR, VC y VER, el volumen residual no cambia con el ejercicio, El VR en el adulto promedio es de 1200 ml. en el hombre, y de 1100 mL en las mujeres. El volumen residual refleja el hecho de que después de la primera respiracién, al inflarse los pulmones, nunca yuelven a vaciarse durante los siguientes ciclos respiratorio. (Capacidad Pulmonar ¢s la suma de dos 0 més de los volmenes pulmonares primarios. Existen cineo capacidades pulmonares, que se calculan como sigue: 1. Capacidad inspiratoria (CI) Cl=ve+VIR 2. Capacidad Espiratoria (CE) CE=VC + VER 3. Capacidad Residual Funcional (CRF) CER = VER+VR 4, Capacidad Vital (CV) CV=VIR+VC+VER 5. Capacidad Pulmonar Total (CPT) PT =VIR + VC-+ VER + VR Cada una de estas capacidades estan representadas en la Fig. 12.2. Los voliimenes y capacidades pulmonares son generalmente medidos cuando se chequea e! sistema respiratorio ya que los valores del volumen y capacidad varian con las enfermedades pulmonares. Por ejemplo, la capacidad inspiratoria es normalmente un 60- 70 % de la capacidad vital. En esta leccién, Ud. mediré volumen corriente, volumen inspiratorio de reserva y volumen espiratorio de reserva. El volumen residual no puede ser medido con un espirémetro, ni con un transductor de flujo. También, Ud. caleularé la capacidad inspiratoria, capacidad vital y el porcentaje observado de la capacidad vital. Luego, Ud. comparari su capacidad vital observada con su capacidad vital predicha, La siguiente ecuacién puede ser usada para obtener los valores de la capacidad vital predicha para hombres 6 mujeres de su altura y edad. La eapacidad vital depende de otras cosas més que la edad y el peso. Por lo tanto un 80 % de los valores predichos de CV son todavia considerados como normales. Tabla 12.1 Hombre C.V. = 0.052H - 0.0224 3.60 Mujer GV. = 0.041H - 0.018A-2.69 CV. Capacidad Vital en litros H ——Estatura en centimetros A Edad en anos Usando la ecuacién en la tabla 12.1 usted puede estimar la eapacidad vital de una mujer de 19 afios de edad, que tiene una altura de 167 centimettos, como en 3.815 litros 0.041 x (167) — 0.018 x (19) — 2.69 =3.815 litros Pagina 4 Biopac Student Lab Il. OBJETIVOS EXPERIMENTALES 1) Observar experimentalmente, registrar y/o calcular voliimenes y capacidades pulmonares 2) Comparar valores observados de volumen y capacidad con los valores promedio.. 3) Comparar los valores normales de voliimenes y capacidades pulmonares de sujetos de diferente sexo, edad, peso y altura. TH.MATERIALES + Transductor de Flujo BIOPAC con cabezal reemplazable (SS11LA) ‘© Siesté utilizando un transductor SS11L con un cabezal no-reemplazable, insertar en el puerto mis largo * Filtro bacteriolégico BIOPAC (AFT!) + Pieza bucal desechable BIOPAC (AFT2) + Pinza de nariz BIOPAC (AFT3) + Jeringa de Calibracién BIOPAC: 0.6-Litros (AFT6 0 AFT6A+AFTI1A) 6 2-Litros (AFT26) * Opcional - Pieza bucal autoclavable (AFT8) + Ondenador ‘+ Biopac Student Lab 3.7 ‘+ Unidad de Adquisicién de datos BIOPAC (MP36, MP35, 0 MP30 con cable y transformador) IV. METODOS EXPERIMENTALES £1 Parana explicacién mis detllada, usar las opciones de soporte online del mend Ayuda. A. INICIO Explicacién Detallada de los Pasos de Inicio 2) cet escritorio deberia aparecer en el monitor. Sino aparece, pregunte al instructor de laboratorio por ayuda. EL filtro bacteriolégico se debe utilizar entre el transductor y la Jeringa de calibracion para que los datos sean precisos. Fig. 123 E] filtro es necesario para la calibracién ya que fuerza al aire a moverse uniformemente a través del transductor. Este ensamblaje puede ser dejado conectado para un futuro uso. Ud. solo necesita reemplazar el filtro si el papel se rompe. ‘Leccién 12: Funcién Pulmonar 1 Pagina Transductor de # eee E ‘ijode ae Ensamblaje de Calibracién Filtro/Jeringa sucaouras hes au pai - Sinn inertaren | :IMPORTANTE! ce ‘Siempre insertar en el Mamado “Inlet” ET AETHNA (eo b= seni Fig. 12.4 Insertar siempre la jeringa en el lado del transductor llamado “Inlet” y que el cable del transductor salga por la izquierda, como se muestra en la fig. 12.4. IMPORTANTE: Si su Lab esteriliza las cabezas de flujo de aire después de cada uso, aseguirese de que se instale una cabeza gq Teclee su nombre. ‘Termina el procedimiento de Inicio, Pagina 6 B, CALIBRACION Biopac Student Lab El proceso de Calibracién establece los pardmetros internos del equipo (tales como, ganancia, fuera de rango, y scala) y ¢s critico para una realizacién éptima. Ponga especial atencién al procedimiento de Calibracién, NOTA: Si ha calibrado previamente el Transductor de Aire SSIILA para las lecciones 12 0 13, y no ha salido del programa BSL 0 cambiado el transductor, el programa BSL ha guardado los datos de Ia calibracién previa. = Iral Paso I de la seccién Adquiriendo Datos de esta leccién si desea empezar a adquirir datos. = Clic en Repetir Calibrar si desea volver a calibrar el transductor. Continaa la Calibr: Explicacién Detallada de los Pasos de Calibraciin El transductor de flujo de aire es sensible a la gravedad asi que necesita ser mantenido en una posicién hacia arriba a lo largo del procedimiento de calibracién y registro. EE emboto de aj El transdctor de Aujo agreo Scab cuelgn nbremente de extemo El transductor de flujo agreo se ‘mantiene en la vertical siempre Fig. 12.5 IMPORTANTE: Nunca sostenga el transductor de flujo cuando este usando la jeringa de calibracién, ya que la punta de la jeringa puede quebrarse El primer estado del procedimiento de calibracién comrerd por 8 segundos y terminara con una caja de alerta. IMPORTANTE: Deje él embolo extendido y mantenga todo el ‘ensamblaje sin moverse y hacia arriba durante el procedimiento completo de calibracién. No toque él embolo ya que cualquier presién en este estado causa resultados erroneos. Etapa | del procedimiento de calibracién termina con una caja de alerta preguntando si Ud. a leido las instrucciones de la revista. Lea las instrucciones en el Paso $ y /o el historial de tal manera que cuando empiece el segundo procedimiento de calibracién, Ud. ‘ntienda totalmente los procedimientos. ‘No apriete en el botén Si hasta que Ud. haya leido completamente el procedimiento. Cuando Ud. apriete Si, el segundo estado del procedimiento de calibracién empieza, y correrd hasta que Ud. apriete Fin de la Calibracién. ‘Mantenga el ensamblaje de la jeringa como se muestra en la Fig. 12.5 anterior. Use un ritmo de cerca de 1 segundo por golpe con 2 segundos ‘eposo entre golpe, por ejemplo, empuje el piston hacia adentro por 1 segundo, espere 2 segundos, y tie el pistén hacia afuera, espere 2 segundos y repita 4 veces més. Detenga el procedimiento de calibracién oprimiendo el botén Fin de Calibracién. ‘Leeei6n 12: Funcién Pulmonar 1 FIN DE LA CALIBRACION Pina 7 Nota: El proceso de calibracién puede parecer un poco extrafio, pero es requerido por la complejidad de los célculos del Volumen de ire, La exactitud de esta conversién es ayudada por andlisis de Jas variaciones de flujo de aire que ocurren durante cinco ciclos completos de la jeringa de calibracién. Ciclos adicionales podrian también ayudar, pero solo con una disminucién en las velocidades de retomo, Cinco ciclos es un niimero adecuado para una calibraci6n precisa. Al final del registro de calibracién, su pantalla deberia asemejarse a El primer empujén del embolo de la jeringa deberia haber resultado en una deflexién hacia abajo de los datos. Si sus datos muestran deflexiones hacia abajo y 5 deflexiones hacia arriba, puede proceder a la seccién de registro Datos. Si el primer golpe resulto en una deflexién hacia arriba, necesita ‘cambiar el ensamblaje de calibracién insertando el ensamblaje en el ‘otro orificio del transductor, entonces necesitara repetir la calibracién, ‘Silos datos muestran cualquier pico grande, entonces debe rehacer la calibracién apretando el botén Repetir Calibrar y repetir toda la secuencia de calibracion. Pagina 8 Biopac Student Lab C. REGISTRO DE DATOS Explicacién Detallada de los Pasos de Registro de Datos Fig. 127 La vaidacin de la Calibracién muestra el resultado P-P de O8itros De manera de trabajar en forma eficiente, lea esta seccién completamente asi conocer que hacer para cada segmento de jIMPORTANTE! registro. gee eee: Seguir el procedintiento preciso es muy importante, ya que el eaeeae aes cileulo de los flujos de aie al volumen es muy sensible. El Sujeto deberia permanecer sentado, sin estar delante de la pantalla, relajado y con los ojos cerrados cuando se revise la leccién. ED comprucbe ta sittima tinea del historial y anote la cantidad total de tiempo disponible para los registros. Deténgase después de cada segmento de registro tan pronto como sea posible, asi Ud. no ‘usar una cantidad excesiva de tiempo (tiempo es memoria). 1 Nota: £1 votumen residual (VR) no puede ser determinado ‘usando un espirémetro normal 6 un transductor de flujo, por lo que el programa BIOPAC Student Lab usa un valor por defecto de 1 litto. Si Ud. no quiere usar I litro de VR hable con su instructor. Ayudas para obtener datos éptimos: a) El Sujeto deberia permanecer sentado, sin estar delamte de la pantalla, relajado y con los ojos cerrados El Sujeto deberia insertar Ia boquilla y empezar a respirar normalmente ANTES de iniciar la adquisicién para que la oquilla coja los valores normales. Siempre insertar y respirar a través del lado llamado “Inlet” del transductor. €) Mantenga el transductor de flujo en posicién vertical todo el tiempo (Fig. 12.11). €)_ Una respiracién considera un ciclo completo de inhalacién y cexhalacién. Si Ud. comienza el registro en inkalacién trate de terminar en exhalacién y viceversa, Esto no es absolutamente eritico, pero aumenta la exactitud del céleulo Contimia el Registro. de flujo a volumen. ‘Leceién 12: Funcién Pulmonar 1 Pagina 9 IMPORTANTE: Si su Lab esteriliza las eabezas de flujo de aire después de cada uso, asegtirese de que una cabeza limpia sea instalada ahora Haga que el Sujeto personalmente remueva el filtro y la pieza bucal ——= del paquete plistico. Esta pieza bucal llega a ser la pieza bucal Para estar seguros, siga este personal del Sujeto. Es aconsejable escribir el nombre del Sujeto en procedimiento precisamente para a pieza bucal y el filtro con un marcador permanente asi ellos asegurase que el transductor de flujo [If) pueden ser rehusados mas tarde. de aire esta estéril. ‘Siesta usando el transductor SSIILA y no esteriliza la cabeza después de cada uso, inserte un filtro en la pieza bucal en el igico desechable sania aoe desechable (AFT 1) “(AFT 2) a ‘Important! lado llamado “Inlet siempre icin nel lado mare ‘ini ‘Transductor de flujo aéreo SS11LA Fig. 12.8 SS11LA con cabeza no esterilizada Si utiliza un transductor SSLILA debe esterilizar el cabezal después jIMPORTANTE! a Siempre insertar en el ‘Trautor de flujo aéreo SS11LA Indo lamado “Inlet” Fig. 12.9 SS11LA con cabeza esterilizada Pagina 10 Biopac Student Lab Una respiracién considera un ciclo completo de inhalacién y exhalacién, El Sujeto deberia permanecer relajado con los ojos cerrados para una “respiracién normal.” Permitir algo de tiempo para que el Sujeto se acostumbre a la boquilla ANTES de empezar a IMPORTANTE! El Sujeto debe permanecer relajado y siempre respirar por el Jado marcado “Inlet” LE nyorse! sempre Mca ymeporstnce Fig. 12.10 Mantener el Transductor de Aire siempre derecho Para obtener mediciones precisas, el Sujeto deber estar ‘completamente relajado, con los ojos cerrados y respirando normalmente, La boguilla influenciard la respiracién del Sujeto por lo que hay que permitir algo de tiempo para que el Sujeto se acostumbre a respirar con la boquilla ANTES de hacer clic en “Adguiri” ‘+ Una respiracién considera un ciclo completo de inhalacién y exhalacién. El Sujeto deberia estar relajado ‘con los ojos cerrados y apartado de la pantalla del ‘ordenador. ‘+ Siusted comenzé el registro en inhalacién trate de terminar ‘en exhalacién y viceversa. ‘Tan pronto como el bot6n Parar es presionado, el programa Biopac ‘Student Lab automiticamente convertiré los datos de flujo de aire 2 datos de volumen. Al final del célculo, ambas ondas se mostrarin en Fig. 12.14 Sus datos deberian parecerse a la Fig.12.11, mostrando un pico positivo en la inhalacién y uno negativo en la exhalacion. ‘Leceién 12: Funcién Pulmonar 1 Pagina 1 Los datos podrian estar incorrectos y Ud. necesitard repetir el registro si Ud. siente que no siguié el procedimiento preciso, por ejemplo tosié 6 se le escapé el aire. En este caso, Ud. necesitaria rehacer el registro apretando Repetir y repetir los Pasos 5-8. Note Que una vez que Ud. presione Repetir, los datos que tenia grabados serdn borrados. Después de hacer clic en Listo, sus datos se guardarén ‘automiiticamente en la carpeta especificada. Aparecerd una ventana ‘con opciones disponibles. Haga su eleccién, y contimie como se ae Si esta escogiendo la opcién Registrar desde otro Sujeto: a) Ud. no necesitard recalibrar el transductor de flujo de aire. Por esta razn, nosotros recomendamos que todos los registros sean completados antes de que Ud. proceda al Analisis de Datos. b)_ Recuerde que cada persona use su propia pieza bucal, filtro bacteriano y pinza de nariz. c)_Repita los Pasos de registro 1-7 para cada nuevo Sujeto. @) Cada persona deberd usar un nombre de archivo tinico. Pagina 12 Biopac Student Lab V. ANALISIS DE DATOS Explicaciones Detalladas de los Pasos del Anilisis de Datos 2) Entre at modo Revisién de Datos Guardados. Fig. 12.12 Nota: Los datos de flujo (Canal 1) y volumen (Canal 2) son, ‘mostrados simulténeamente. A principio Ud. deberia concentrarse cn los datos de volumen. ED Para Mostrar/Ocultar un canal, clic en el cuadro del nimero del canal manteniendo pulsada la tecla “ctr.” Los datos de flujo de aire no tienen mucho significado para esta leccién y pueden ser generar un poco de confusién al principio, no cobstante contiene informacién interesante sobre el registro. Mirando la onda de flujo, note que la escala vertical esta en litros por segundo (Litros/seg), y que los datos estan centrados en cero. ‘Mirando al grafico, Ud. puede ver que con cada exhalacién, aparece una curva hacia abajo. A mayor profundidad en la ‘inhalacién, mas alto ¢s el pick positivo, y a mayor exhalacié ‘mayor el pick negativo. Las cajas de medicién estin por encima de ta regin de marca en la ventana de datos. Cada medicién tiene tres secciones: niimero de canal, tipo de medicién, y resultado. Las Primeras dos secciones son mentis que bajan que son activados cuando los aprieta. La jente es una descripcién breve de estas mediciones especiticas. Q P-P: encontrar el valor maximo en el érea seleccionada y substraer el valor ménimo encontrado en el area seleccionada. ‘Mix: muestra el maximo valor en el dea seleccionada. ‘Min.: muestra el minimo en el érea seleccionada. Delta: La medicién de la amplitud Delta computa las diferencias en amplitud entre el iltimo punto y el primer punto del frea seleccionada, El “érea seleccionada’” es el area seleccionada por la herramienta Contimia Andlisis de Datos cursor-I (ineluyendo los puntos finales) ‘Leccién 12: Funcién Pulmonar 1 Pagina 13, eee ear Fig. 12.13 Areas de Medicion para volmenes y capacidades respiratorias, La medicién P-P se puede utilizar para obtener VC (Fig. 12.14). Fig. 12.14 Ejomplo de VC a la medicién P-P La medicién P-P en Fig, 12.15 representa el primer valor requerido para el cdlculo promediado del TV. ERERESERES Fig. 12.15 Inhalacién del tercer respiro seleccionado para medir P-P Pagina 14 Biopac Student Lab La medicin P-P en Fig. 12.16 representa el segundo valor requerido para el cdlculo promediado del TV. Fig. 12.16 Exhalacién del tercer respiro seleccionado para medir el P-P Con la medicién Delta se puede obtener IRV, ERV, y otras medidas ig. 12.17). Fig. 12.17 Ejemplo de mediciones para TLC (resultado maximo), RV (resultado minimo), y IRV (resultado Delta) 1D) deve guardar tos datos al disco, guardar las notas del journal © imprimir el fichero. FIN DEL ANALISIS DE DATOS. FIN DE LECCION 12 Complete el Informe siguiente de la Leccién 12. LLeeci6n 12: Funcién Pulmonar I Pagina 15 FUNCION PULMONAR Volumen y capacidad INFORME Nombre: Seccién: Fecha: Perfil del Sujeto Nombre, Altura Edad, Peso. ‘Sexo: Masculino | Femenino 1. Mediciones A. Capacidad Vital Prediccién: Hombres _| V.C. = 0.052H - 0.022A- 3.60 VG dem copacidad eat tres), H Altura (cm) Mujeres | V.C.=0.041H-0.018A-269 | A Edad (anos) jse la ecuacion siguiente para predecir la capacidad vita: litros AL ii) Observado: Utilice el resultado de la medicién P-P para anotar la Capacidad Vital Observad: litros AZ iii) Observaciones vs. Capacidad vital predicha (Cual es la Capacidad Vital observada del Sujeto para predecir la Capacidad Vital como un porcentaje? ‘VC Observado/ VC Predicha = AV/A2 = Iitros x 100= % Nota: Las capacidades vitales son dependientes de otras variables ademés de la edad y la altura. Por lo tanto un 80% de la capacidad vital predicha es todavia considerado como “normal” Pagina 16 Biopac Student Lab B. Mediciones del Volumen & Capacidad Complete la Tabla 12.2 con los resultados de las mediciones y célculos requeridos por las formulas proporcionadas. Tabla 12.2 Medicionos Volumen Corriente Ve | a=P-P Ciclo 3 inhalacién: (a+b)/2= b= P-P Ciclo 3 exhalacién: Volumen inspiratorio de reserva IRV | Delta Volumen espiratorio de reserva ERV | Delta Volumen residual RV | Min Detecto = 1 Inspiratoria 1c | Delta VC +IRV= Espiratoria EC | Betta VO+ERV= Funcional residual FRO ERV?RV= Pulmonar total TLC | Max IRV+VC+ERV+RV | C. Observaciones vs. Voltimenes Predichos Urtilizar los datos obtenidos de la Tabla 12.2, comparar los voliimenes Pulmonares del Sujeto con los voltimenes promedios presentados en la Introduecién. Tabla 12.3 Volmenes Promedios vs. Volimenes Medidos Volumen corriente ‘VC | Sujeto descansado, respiracion normal ‘Mas grande de TV es aproximadamente 500 m Durante ejercicio: or TV puede ser mas de 3 litros ‘Menos de ‘Volumen inspiratorio de reserva IRV | En descanso IRV para jOvenes adultos es Més grande hombres = aproximadamente 3,300 ml igual gi mujeres = aproximadamente 1,900 mi ‘eee Volumen espiratorio de reserva ERV | En descanso ERV para jovenes adultos es | __ Mas grande hombres = aproximadamente 1,000 mi Igual que mujeres = aproximadamente 700 ml aac de Leccién 12: Funcién Pulmonar 1 Pagina 17 TI. PREGUNTAS D. {Por qué la capacidad vital predicha varia con la estatura? E. Explique que otros factores aparte del peso y estatura pueden afectar la capacidad pulmonar. F. ,Como variaria la medici6n del volumen si se tomara luego de ejercicio vigoroso? G. {Cuil es la diferencia entre el volumen medido y la capacidad? Defina volumen corriente. I. Defina volumen inspiratorio de reserva. J. Defina volumen espiratorio de reserva. K. Defina volumen respiratorio L. Defina capacidad pulmonar 'M. Nombre las eapacidades pulmonares. LRP EEE Ey yy rrr) Gp niorac ‘Registers to 0 Soot 2008 Leccién 13 FUNCION PULMONAR II Velocidades del flujo Pulmonar > Volumen Expiratorio Forzado (FEV 23) > Ventilacién Voluntaria Maxima (MVV) Pigina 2 Biopac Student Lab I. INTRODUCCION El sistema respiratorio 6 pulmonar realiza funciones importantes de proporcionar oxigeno (O:) durante la inhalacién, remover el diéxido de carbono (CO) durante la exhalacién, y ajustar el balance acido-base (pH) del cuerpo removiendo el CO; un formador de acido. Ya que el oxigeno es necesario para el metabolismo celular, la cantidad de aire que el sistema pulmonar entrega, es importante colocar los limites superiores en las capacidades de trabajo 6 del metabolismo. De alli, que la medicién del volumen pulmonar y de la velocidad de movimiento de aire (flujo de aire) son herramientas importantes al evaluar las capacidades y estado de salud de las personas En esta leccién, Ud. medira: > Capacidad Vital Forzada (FVC), es la cantidad méxima de aire que una persona puede exhalar forzadamente después de una inhalacién maxima. > Volumen Expiratorio Forzado (FEV), es el porcentaje de FVC que una persona forzadamente expele en intervalos de 1, 2, y 3 segundos (FEV), FEV2, FEV). > Ventilacién Voluntaria Maxima (MVV), es un test de funcién pulmonar que combina volumen ¥ velocidad de flujo para evaluar la ventilacién pulmonar en general Estas mediciones indican los limites superiores de trabajo que una persona puede hacer basado en las capacidades de su sistema respiratorio. Cuando una persona inhala al maxima y luego exhala al méximo, el volumen de aire expirado es la Capacidad Vital de Estado Unico de esa persona (SSVC). El tiempo requerido para lograr la exhalacién maxima no es un factor en determinacién del SSVC. Ya que los pulmones residen en la cavidad toricica, la capacidad vital esta fundamentalmente restringida por el tamafio de la cavidad toracica de la persona. De alli que, hay variables relacionadas al tamafio (por ejemplo, edad, ‘Sexo, peso) que afectan las capacidades del sistema respiratorio (Tabla 13.1). Tabla 13.4 Masculino | V.C. = 0.052H - 0.022A ~ 3.60 Femenino | V.C. = 0.041H -0.018A-2.69 V.C. Capacidad Vital en litros H Altura en centimetros A Edad en afios Usando la ecuacién de la Tabla 13.1, Ud. puede estimar la capacidad vital de una mujer de 19 afios que mide 167 centimetros (cerea de 5°6”) en 3.815 litros: 0.041 x (167) - 0.018 x (19) — 2.69 = 3.815 litros Para adultos, las capacidades pulmonares promedio disminuyen con la edad. Las mujeres tienden a tener voliimenes mas pequefios que los hombres de la misma edad y peso. A medida que el peso aumenta, el volumen umenta, con la excepcién de las personas con sobrepeso que tienden a tener volumenes menores. Incluso dentro de una persona, el suministro respiratorio y las demandas difieren con los niveles de actividad y la salud. De acuerdo a esto, la velocidad y profirndidad de la ventilacién (el volumen de gas que Ud. inhala y exhala por minuto) no son estiticos sino que mas bien deben constantemente ajustarse a las cambiantes necesidades del ‘cuerpo. A medida que Ud. aumenta los niveles de actividad desde el reposo, los voliimenes y velocidades de los flujos de aire que entran y salen de sus pulmones también cambian. Los cambios en los voliimenes y la rapidez ‘con la que estos cambios en volumen (flujos de aire) son afectados, pueden ser usados para evaluat la salud de! sistema respiratorio de una persona. Volimenes pulmonares, capacidades pulmonares, y velocidades de flujos de aire pulmonares son a menudo ‘medidos en el diagnostico y la evaluacién de la salud del sistema respiratorio (Fig 13.1). Leccion 13: Funcion Pulmonar IL Pagina 3 Volumen Espiraterio de Reserva VED) Espiraterie (0D) olunen Residual oa ae Op ew << remiracion arma 4. | |p] —resiracien versa —$§> cael te Fig. 13.1 Ejemplos de volimenes y capacidades pulmonares medidos cominmente En general, enfermedades pulmonares orénicas pueden ser clasificadas en dos categorias fisiol6gicas: 1. Enfermedades pulmonares obstructivas crénicas (COPD) 2. Enfermedades pulmonares restrictivas crénicas, Enfermedades pulmonares obstructivas cronicas (COPD) En las enfermedades pulmonares obstructivas, tales como el asma 0 enfisema, el fiyjo de aire que va y sale de los pulmones esta reducido. En el asma, la inflamacién de las vias respiratorias y las abundantes secreciones mucosas reducen los diémetros de las vias aéreas. y aumentas la resistencia de las vias aéreas. Esto provoca un sonido tipo silbido (caracteristico de una respiracién asmética) y una reduccion en el volumen del fiujo de aire de ‘entrada y de salida de los pulmones por minuto. El diagnostico de enfermedades pulmonares, obstructivas generalmente requiere la medicién de las velocidades de flujo pulmonar y ERP. Enfermedades pulmonares restrictivas crénicas En la enfermedad pulmonar restrictiva, la capacidad de una persona de inflar y desinflar los pulmones esta reducida, y como resultado, algunos volimenes y capacidades pulmonares estan por debajo de lo normal. Por ejemplo, en fibrosis pulmonar (la cual ocurre en la enfermedad de mineros de carbén), la capacidad vital, (el volumen de aire maximo que se mueve fuera de los pulmones) esta reducido. La capacidad vital esta reducida por dos motivos: reducciones en los voltimenes inspiratorios y expiratorios de reserva, y volimenes mas altos del volumen corriente de reposo normal. Esto también oourre en la silicosis y otras enfermedades crénicas del pulmén en la cual los pulmones llegan @ ser menos distensibles. Enfermedades puimonares restrictivas son diagnosticadas, en parte determinando los volimenes y capacidades pulmonares. No es poco comin en una persona tener enfermedades pulmonares restrictivas y obstructivas ‘simultaneamente, aun que incluso cada enfermedad puede tener un origen diferente y pueden haber comenzado en tiempos diferentes. Por ejemplo, una persona puede sufrir de enfisema y fibrosis del puimén al mismo tiempo. Pagina 4 Biopac Student Lab Enesta leccién, Ud. realizar dos pruebas para medir las velocidades del flujo pulmonar: 1, Volumen Expiratorio Forzado (FEV) 2. Ventilacién Voluntaria Maxima (MVV) Prueba #1: Volumen Expiratorio Forzado (FEV) Volumen Expiratorio Forzado (También referido como capacidad vital forzada o capacidad vital en un tiempo dado) es una prueba en la cual se coloca un limite en la cantidad de tiempo que un Sujeto tiene para expeler la ccapacidad vital de aire. FEV;, FEV2, FEV; son definidas como los porcentajes de capacidad vital que pueden ser forzadamente expelidos después de una inhalacién méxima en un periodo de un segundo, dos segundos, y tres segundos, respectivamente (Fig. 13.2). Vora ea SpSTRIT catayae FEY, 0) = (Capacidad Vita Forzada |-Aire exhala en I segundo Fig. 19.2 Seccién de registro de Volumen Respiratorio Forzado en un segundo (FEV;) El adulto normal es capaz, con un esfuerzo méximo, de expirar acerca de un 66-83% de su capacidad vital en un segundo (FEV, «), 75-94% de su capacidad vital en 2 segundos (FEV:0), y 78-97% de su capacidad vital al final del tercer segundo (FEV). Una persona con asma puede tener una normal o casi-normal capacidad vital medida en tuna prueba de Capacidad Vital de Estado Unico, la cual permite tomarse tanto tiempo ‘como sea necesario para la inhalacién y exhalacién maxima. Sin embargo, cuando un ‘asmiético exhala la capacidad vital con un esfuerzo méximo, la medicién del FEV esta (BRE ecesice ve que una adundante secrecion mucosa y la accion de los musculos lisos bronquiales reducen los diémetros de las vias aéreas y toma un tiempo mayor exhalar completamente la cepacidad vital contra esa resistencia aérea aumentada Prueba #2 Ventilacién Voluntaria Maxima (MVV) La Ventilacién Voluntaria Maxima (también conocida como capacidad de respiracién méxima) mide el funcionamiento maximo de los pulmones y misculos respiratorios. EI MV es calculado como volumen de aire movido a través del sistema pulmonar en un minuto mientras se respira tan rapido y profundamente como sea posible (hiperventilacién). Realizando estas pruebas, el Sujeto inspira y expira tan profundo y répidamente sea posible (> I resp/seg) mientras el volumen corriente y la velocidad respiratoria son medidos. Ya que la velocidad de respiracién maxima es dificil de mantener, el Sujeto hiperventila por un maximo de 15 segundos. Luego, para calcular el MVY, el volumen promedio por cielo respiratorio (litros) es multiplicado por el numero de ciclos por minutos (litros/min) ‘VV puede también ser extrapolado del volumen de aire total movido en un periodo de 12-seg (volumen total en 12-seg X S=MVV). Leccion 13: Funcion Pulmonar Il Pigina 5 ‘Niimero de ciclos en un intervalo de 12 segundos Volumen proniedio por ciclo, "Segundo Niimero de ciclos/minuto = Niimero de ciclos en un intervalo de 12 segundos x 5 MVV = (promedio de volumen por ciclo) x (Niimero de ciclos por minuto) Fig. 13.3, Los valores normales varian con el sexo, edad, y el tamafio del cuerpo. EI MVV es una medida de cuanto su sistema pulmonar limita su capacidad de trabajar 0 ejercitarse Normaimente Ud. no puede exceder su MVV, incluso por breves periodos de tiempo. De alli que el MV limita cltimamente cuanto oxigeno estaré disponible para ejercitar sus masculos. En general, un maximo de un 50% de su MVV puede ser usado para ejercitarse por un periodo de mas allé de 10 minutos. La mayoria de las personas tienen problemas al respirar cuando solo usan entre 30-40% de su MVV disponible. MVV tiende a reducirse tanto en las enfermedades pulmonares restrictivas como obstructivas. Pagina 6 Biopac Student Lab II. OBJETIVOS EXPERIMENTALES 1) Observar experimentalmente, registrar y/o calcular volumen expiratorio forzado (FEV) y la ventilacién voluntaria maxima (MVV).. 2) Comparar valores observados de FEV con los normales predichos. 3) Comparar los valores MVV con los otros de su clase. TH.MATERIALES © Transductor de Flujo BIOPAC con cabezal reemplazable (SSI1LA) ‘© Siesté utilizando un transductor SS11L con un eabezal no-reemplazable, insertar en el puerto més largo + Pieza bucal desechable BIOPAC (AFT2) ‘+ Filtro bacteriolégico BIOPAC (AFT!) © Pinza de nariz. BIOPAC (AFT3) * Opcionat: Pieza bucal autoclavable (AFT8) + Jeringa de Calibracién BIOPAC: 0.6-Litros (AFT6 0 AFT6A+AFTI1A) 6 2-Litros (AFT26) + Balanza de Laboratorio + Ordenador + Biopac Student Lab v3.7 + Unidad de Adquisicién de datos BIOPAC (MP36, MP35, 0 MP30 con cable y transformador) IV. METODOS EXPERIMENTALES 1 Para una expticacién mis detalada, usar las opciones de soporte online del ments Ayuda. A. INICIO: Explicaci6n Detallada de los Pasos de Inicio ED Etescritrio deberia apareceren el monitor. Sino aparece, pregunte al instructor de laboratorio por ayuda. gQ [nid BIOPACMPSX. Pégina 7 Leecion 13: Funcion Pulmonar II El filtro es necesario para la calibracién ya que fuerza al aire a :moverse uniformemente a través del transductor. Este ensamblaje puede ser dejado conectado para un futuro uso, Ud. solo necesita ‘reemplazar el filtro si el papel se rompe. ‘Transductor de Ensamblaje de Calibracién Filtro/Jeringa yj de aire ecnayre,, “+ re insertaren Fig. 135 Insertar siempre la jeringa en el lado del transductor llamado “Inlet” ¥y que el cable del transductor salga por la izquierda, como se ‘muestra en la fig, 13.5. IMPORTANTE: Si su Lab esteriliza las cabezas de flujo de aire despues de cada uso, asegirese de que se instale una cabeza limpia. ED vse unidentiicadortnico Termin el procedimiemo de Inicio FIN DEL INICIO marke Biopac Stadent Lab B. CALIBRACION E] proceso de Calibracién establece los pardmetros internos del equipo (tales como, ganancia, fuera de rango, y scala) y es critico para una realizacién éptima. Ponga especial atencién al procedimiento de Calibracién. Explicacién Detallada de los Pasos de Calibracién: El transductor de flujo de aire es sensible a la gravedad asi que necesita ser mantenido en una posicién hacia arriba a lo largo del procedimiento de calibracién y registro. El emboto de la ers El transductor de Nujo aéreo ‘ cuelga libremente de un extremo oe ibeacion Eltransductor de flujo agreo se _—_~Posicién correcta de las manos ‘mantiene en la vertical siempre Fig. 13.6 El primer estado del procedimiento de calibracién correri por 8 ‘segundos y terminara con una caja de alerta. IMPORTANTE: Deje el embolo extendido y mantenga todo el censamblaje sin moverse y hacia arriba durante el procedimiento completo de calibracién, No toque el embolo ya que cualquier presin en este estado causa resultados erréneos. Etapa 1 del procedimiento de calibracién termina con una caja de alerta preguntando si Ud. a leido las instrucciones de la revista. Lea las instrucciones en el Paso 5 y /o el historial de tal manera que ‘cuando empiece el segundo procedimiento de calibracién, Ud. ‘entienda totalmente los procedimientos. ‘No apriete en el botén Si hasta que Ud. haya leido completamente el procedimiento, Cuando Ud. apriete Si, el segundo estado del procedimiento de calibracién empieza, y corrers hasta que Ud. apriete Fin de la Calibracién. ‘Mantenga el ensamblaje de la jeringa como se muestra en la Fig. 13.6 anterior. Use un ritmo de cerea de 1 segundo por golpe con 2 segundos reposo entre golpe, por ejemplo, empuje el piston hacia adentro por 1 segundo, espere 2 segundos, y tire el piston hacia afuera, espere 2 segundos y repita 4 veces mas. Detengs el procedimiento de calibracién oprimiendo el bot6n Fin de Calibracién. IMPORTANTE: Nunca sostenga el transductor de flujo de aire ‘cuando este usando la jeringa de calibracién ya que la punta de la Jeringa puede romperse. ‘Leceion 13: Funcion Pulmonar Il FIN DE LA CALIBRACIO! Pagina 9 Nota: E\ procedimiento de calibracion puede parecer un poco extrafio, pero se requiere por la complejidad del calculo del flujo de aire al Volumen, La exactitud de esta conversién es ayudada por anélisis de las variaciones de flujo de aire que ocurren durante cinco ciclos completos de la jeringa de calibracién . Ciclos adicionales podrian también ayudar, pero solo con una disminucién en las velocidades de retorno. Cinco ciclos seran un nimero adecuado de ciclos, y es un numero ficil de recordar. Al final del registro de calibraci6n, su pantalla deberia asemejarse a la Fig. 13.7. tg Fig. 13.7 EI primer empujén del embolo de la jeringa deberia haber resultado ‘en una defleccién hacia abajo de los datos. Si sus datos muestran 5 deflecciones hacia abajo y 5 deflecciones hacia arriba, puede procedera la seccidn de registro Datos, Sil primer golpe resulto en una defleccién hacia arriba, necesita ‘cambiar el ensamblaje de calibracién insertando el ensamblaje en el otro orificio del transductor, entonces necesitara repetit la calibracién. Si los datos muestran cualquier pico grande, entonces debe rehacer Ia calibracién apretando el botén Repetir Calibrar y repetir toda la secuencia de calibracién. Pagina 10 Biopac Student Lab C. REGISTRO DE DATOS Explicacién Detallada de los Pasos de Registro de Datos En esta leceién, realizaré dos tests para medir las frecuencias de flujo pulmonares: ‘Volumen Fuerza Espiratoria (FEV) ‘Ventilacién Voluntaria maxima (MV) ‘De manera de trabajar en forma eficiente, lea esta seceién completamente asi conoveré que hacer para cada segmento de registro. Fl Sujeto deberia permanecer en una posicién supina y continuamente relajado mientras Ud. revisa la leccién Seguir el procedimiento preciso es muy importante, ya que el edleulo de los flujos de aire al volumen es muy sensible. CD comprucre ta itm tinea det historal y anot ia cantidad {otal de tiempo disponible para los registros. Deténgase después de cada segmento de registro tan pronto como sea posible, asi Ud. no sara una cantidad excesiva de tiempo (tiempo es memoria). Ayudas para obtener datos optimos; 8) El Sujeto deberia usar ropa suelta de tal manera que la ropa no inhiba la expansion del pecho. b)_ Siempre use la pinza de nariz para asegurarse que no hay una perdida de aire por la nariz durante el registro. ©) ElSujeto debe tratar de expandir la capacidad toricica a su vvolumen mas grande durante los esfuerzos inspiratorios maximos. )_ Durante los registros de FEV, el Sujeto deberia intentar cexhalar tan répidamente como sea posible hacia la pieza bucal. ©) Durante el registro de MVV, el Sujeto deberd intentar exhalar inhalar tan répido y profundo como sea posible. La velocidad de la respiracién deberia ser mas répida que 60 respiraciones/minuto o mas grande que 1 respiracién/segundo para un mejor resultado. La respiracién necesita ser mantenida, por 12-15 segundos. 1) Siempre comience a respirar hacia el transductor de flujo de aire antes empiece el registro y continde respirando hacia el transductor de flujo de aire hasta después que el registro termine. 8) S1Ud, comienza cl registro en una inhalacién, trate de terminar en una exhalacion, y viceversa, Esto no es absolutamente critico, pero aumentaré la exacttud de los flujos de aire al caleulo del volumen. 1h). Siempre insertar y respirara través del ado llamado “Inlet” del ttansduetor. IMPORTANTE: Si su Lab esteriliza las cabezas de flujo de aire después de cada uso, asegtinese de que una cabeza limpia sea instalada ahora. LLeccion 13: Funcion Pulmonar It Pagina 11 = Haga que el Sujeto personalmente remueva el filtro y la pieza bucal Para estar seguros, siga este del paquete plastico. Esta pieza bucal llega a ser la pieza bucal procedimiento precisamente para [if personal del Sujeto. Es aconsejable escribir el nombre del Sujeto asegurase que el transductor de flujo if cn la pieza bucal y el filtro con un marcador permanente asi ellos de aire esta estéril prea dec refdienlon nips tare Siesta usando el transductor SSLILA y no esteriliza la cabeza después de cada uso, inserte un filtro en la pieza bucal en el transductor de fluido de aire, IMPORTANTE! ‘Siempre insertar en lado llamado “Inlet” ‘Transductor de flujo aéreo SSHILA Fig. 13.8 SS11LA con cabeza no esterilizada Si esta usando el transductor SSLILA y esterilizando las cabezas después de cada uso, inserte una pieza bucal desechable (BIOPAC © AFT2) 0 una pieza bucal Autoclavable (BIOPAC AFTS) en el transductor de flujo de aire, HIMPORTANTE! Siempre insertar en el Jado llamado “Inlet” “wae toate SSL Fig. 13.9 SSTILA con cabeza esterizada Para propésitos higiénicos, cada Sujeto deberia ser asignado una pinza de nariz personal. E] Sujeto deberia colocar su pinza de nariz personal y comenzar a respirar a través del Transductor de Flujo de Aire. Como se mencioné en el procedimiento de calibracién, es muy importante mantener el Transductor de Flujo de Aire hacia arriba todo el tiempo (Fig. 13.10). ‘Mantenga el transductor de Nujo. WAY ‘en la vertical todo el tiempo iIMPORTANTE! ‘Siempre respira por el lado "Inlet" marcada Pagina 12 Biopac Student Lab ‘Segmento I— FEV El Director deberia guiar al Sujeto a través de este procedimiento. a)_Unciclo completo es una inhalacién y una exhalacién. b) Ud. mantiene su respiracién por un instante asi entonces cuando Ud. este analizando los datos Ud. puede ver claramente cuando comenz6 la exhalacién. (¢) Saque todo el aire que pueda. Ud. puede querer doblarse fisicamente para forzar el aire hacia afuera. d — ‘Tan pronto como el botn Parar es presionado, el programa Biopic Student Lab automaticamente convertira datos de flujo de aire a datos de volumen. Al final del calculo, solo los datos de volumen se ‘mostrardn en la pantalla, como se ve en la Fig. 13.11. Si todo va bien, sus datos deberian verse similares a la figura mas, abajo, y puede seguir al Paso 8. Fig. 13.11 Los datos podrian estar incorrectos si Ud. siente que no siguié el procedimiento preciso, o si Ud. no puede claramente definir el comienzo de una exhalacién maxima, y Ud. necesitard repetir el registro. En este caso, Ud. necesitaria rehacer el registro apretando Repetir y repetir los Pasos 4-7. Note Que una vez. que Ud. presione Repetir, los datos que tenia grabados serin borrados. Refiriéndose a la Figura 13.12, use el eursor-I para seleccionar el rea de méxima exhalacién. Ud. debe comenzar el cursot en el instante de exhalacién, y mantener el rat6n hacia abajo, scleccionar ‘un Area al menos 3 segundos en longitud. Use la primera caja de ‘medicién para ayudarse a encontrar la cantidad de tiempo que Ud. cesta seleccionando. La primera caja de medicién ha sido colocada para leer AT (Delta Tiempo), el cual es el tiempo entre el final y el comienzo del érea Fig. 13:12 Leceion 13: Funcion Pulmonar It Pigina 13 ‘Cuando Us, haya seleccionado el érea correcta, apretar en Caleular FEY. El programa cortaré el area seleccionada, la invertiré, y la + pegard en un nuevo canal (Fig, 13.13). Fig. 13.13 El volumen de onda originalmente registrado seri escondido de la vision asi que tiene que concentrarse en los datos que necesita para calcular FEV. Bl grafico muestra el volumen acumulativo expirado sobre el tiempo. Si después de comparar los datos obtenidos con los de la Fig. 13.13, siente que su drea seleccionada en el Paso 7 estaba incorrecta, Ud. tiene que rehacer apretando el bot6n de Repetir y repetir los Pasos 8-10, El dato actual FEV en la pantalla ser autométicamente guardado en ‘un disco para andlisis posterior y la pantalla mostrara los cambios que incluiran un botén de Empezar MVV. Es importante que empiece a respirar a través el transductor de flujo ; de aire antes de apretar el botén de Adquirir MVV. Asegtirese que el aire no se filtre a través de In pieza bucal o de la pinza de nariz El Director deberia guiar al Sujeto a través del procedimiento. 1b) Para resultados éptimos, el énfasis durante el registro MVV deberia ser en la velocidad, mas que en la profundidad de la respiracién. > Los mejores resultados son obtenidos a velocidades de respiracién mas répida que 65 respiraciones/min, ‘Acesta velocidad, el Sujeto esta respirando usando un cesfuerzo méximo como en registro de expiracién forzada. ADVERTENCIA, Este procedimiento puede hacer ‘que el Sujeto se sienta mareado y con dolor de eabeza. El Sujeto deberia estar sentado, y el Director deberia estar mirandolo. Deténgase si el Sujeto empieza a sentirse cenfermo o demasiado mareado. Pagina 14 ‘Biopac Student Lab ‘Tan pronto como el botén Parar es presionado, el programa Biopéc ‘Student Lab autométicamente convertiré los datos de flujo de aire a datos de volumen. Al final del calculo, solo los datos de volumen sera mostrados en la pantalla (Fig. 13.14). Si todo va bien, sus datos deberian verse similares a la figura mas abajo, y puede proceder al Paso 17. SSS SY reel a re Miia ees ‘a JE Fig. 13.14 Los datos podrian estar incorrectos si Ud. siente que no siguié el procedimiento correctamente. En este caso, Ud. deberia rehacer el registro y apretando en Repetir y repitiendo los Pasos 13-16. Note ‘que una vez. que Ud. presione Repetir, los datos que tenia, registrados se borraran, Después de presionar Listo, sus datos serdn automaticamente guardados en la carpeta “Archivos de Datos” de su disco duro (con una extensién MVV después de nombre de archivo). Una ventana aparecera con opciones. Haga su eleccién, y continie como se eee Si esta escogiendo la opcién Registrar desde otro Sujeto: a) Ud. no necesitard recalibrar el transductor de flujo de aire. Por ‘esta razén, nosotros recomendamos que todos los registros sean completados antes de que Ud. proceda al Analisis de Datos. 'b) Recuerde que cada persona use su propia pieza bucal, filtro bacteriano y pinza de nariz. ©) Repita los Pasos de registro 1-17 para cada nuevo Sujeto. Cauda peesons deberd usar om nombre de achive tnies- LLeceion 13: Funcion Pulmonar It Pégina 15 V. ANALISIS DE DATOS 7 Explicacién Detallada de los pasos del Anilisis de Datos 1) bene at modo de Revision de Datos Guardados. el registro FEV (guardado con “FEV-L13” agregado al nombre del archivo). Fig, 13.15 Para activar las grillas, apriete en el Archivo del mend y seleccione Preferencias de Muestra, seleccione grillas, seleccione Muestre grillas, y apriete OK. Fig. 13.16 Grilla activada CD) as cajas de mecicidn estan por encima dela regién de marca en la ventana de datos. Cada medicién tiene tres secciones: numero de canal, tipo de medicién, y resultado, Las Primeras dos secciones son ments que bajan que son activados cuando los aprieta, La siguiente es una descripcién breve de estas mediciones especificas, Delta T: La medicién Delta Tiempo es le diferencia en tiempo entre el final y el comienzo del érea seleccionada. P-P: encontrar el valor maximo en el érea seleccionada y substraer el valor minimo encontrado en el érea seleccionada. El “area seleccionada” es el 4rea seleccionada por la herramienta cursor (incluyendo los puntos finales). Pagina 16 Biopac Student Lab ‘La medicién p-p para el area seleceionada representa la Capacidad seleccionada deberia ser desde el tiempo 0 a fa lectura de un-segundo, como se muestra en la medicién AT. El volumen ‘expirado en el intervalo de tiempo desde 0 al final del segundo uno (Vol 0-1) es indicado por la medicién P-P. Use este volumen para caleular FEV;, la cual es el % de VC expirado en el intervalo de tiempo desde 0 al final del segundo uno. TY eee CK se CO CE Fig. 13.18 FEV, El rea seleccionada deberia ser desde el tiempo 0 a la lectura, de ddos-segundos como se muestra en la medicién AP. El volumen expirado en el intervalo de tiempo desde 0 al final del segundo dos (Vol 0-2) es indicado por la medicién P-P. FEV: es el % de VC expirado en intervalo de tiempo desde 0 al final del segundo dos. 2m Dee OS | Oe Fig. 13.19 FEV. Leecion 13: Funcion Pulmonar Il Pagina 17 El frea seleccionada deberia ser desde el tiempo 0 a la lectura de tres-segundos, como se muestra en la medicién de AT. El volumen cexpirado en el intervalo de tiempo desde 0 al final de tres (Vol 0- 3) ¢s indicado por la medicién P-P. FEV; es el % de VC expirado en el intervalo de tiempo desde 0 al final del segundo tres. wee abo OS OS Fig. 19.20 FEV; 1D) ingrese a modo de Revisi6n de Datos guardados. Para la segunda parte del anilisis, escoja el archivo de datos desde cl registro MVV (guardado con “MVV-L13” agregado al nombre de archivo). segmento de respiracién rapida Fig. 13.24 CO. estas nerramientas pueden ser usadas para ajustar la ventana de datos: Autoescala horizontal Barra Horizontal (Tiempo) Formas Autoescala Barra Vertical (Amplitud) Zoom Previo ‘Vea las definiciones previas de Delta T y P-P. Continiia Aniilisis de Datos... Pagina 18 Biopac Student Lab El ejemplo mostrado en la fig.13.22 es un intervalo de 12 segundos con cerca de 10.5 ciclos. El érea seleccionada muestra 10 ciclos individuales completos y un ciclo incompleto al final. Fg. 13.22 Para colocar una marca, apretar en la porcién inferior de la region etiqueta de marca sobre el punto final del drea seleccionada. Esto es importante ya que Ud. necesitard identificar la regién punto final después de seleccionar el érea. Entrar el texto de marca. Ud, necesitara scleccionar cada ciclo individual completo hasta el ;punto final del drea seleccionada originalmente, como esta indicado por la marca que inserto. Si hay un ciclo incompleto al final no cuenta. Fig. 13.23 muestra el primer ciclo del intervalo de 12-segundos definidos en la Fig, 13.22 seleccionada: Fig. 13.23, 1D) deve guardar tos datos al disco, guardar las notas del journal o imprimir el fichero. FIN DE LECCION 13 Complete el Informe siguiente de la Leccién 13. Leccion 13: Funeion Pulmonar Il FUNCION PULMONAR IT Velocidades de Flujo Pulmonar > Volumen de Fuerza Espiratoria (FEV;,23) > Ventilacién Voluntaria Méxima (MVV) INFORME ‘Nombre del Estudiante: Seceidn de Lab: Fecha: I. Calculos y Datos Perfil del Sujeto ‘Nombre. Estatura_ Edad_ Sexo: Masculino / Femenino Peso, A. Capaeidad Vital (CV) (CH | medicién P-P: B, Comparacién de FEVx% para Valores Normales Tabla 13.2 Pagina 19 Ot %| FEV, | __ 23% 02 %| FEV, | 94% 03 %| FEV; | 97% Pagina 20 Biopac Student Lab C. Mediciones MVV (Nota, todas las mediciones de volumen estén en litros) 1) Néimeros de ciclos en intervalos de 12-segundo: 2) Caleute el numero de ciclos respiratorios por minuto (RR): RR = Ciclos/min = Numero de ciclos en intervatos de 12-segundos x 5 Niimero de ciclos en intervales de 12-segundos (de lo anterior):_x5=__ciclos/min 3) Mida cada ciclo Complete Tabla 13.3 con una medicién para cada ciclo individual. Si el sujeto tiene complctos solo S ciclos/ periodo 12-seg, entonces solo completé los voliimenes para 5 ciclos. Si hay un ciclo ineompleto no lo registre. (La tabla puede tener mas ciclos de los que Ud. necesite.) Tabla 13.3, Ciclo 1 Ciclo 2 Ciclo 3 Ciclo4 Ciclo 5 Ciclo 6 Ciclo 7 Ciclo 8 Ciclo 9 Ciclo 10 Ciclo 14 Ciclo 12 Ciclo 13 Ciclo 14 Ciclo 15 4) Calcule el volumen promedio por ciclo (AVPC): ‘Sumar los voliimenes de todos los ciclos contados de la Tabla 13.3. ‘Suma = litros Divida la suma anterior por e! numero de ciclos contados. La respuesta es el volumen promedio por ciclo (AVPO). AVPC litros ‘Suma # de ciclos contados Leccion 13: Funcion Pulmonar It Pagina 21 5) Caleule el MVVen Multiplique el AVPC por el numero de ciclos respiratorios por minuto (RR) como se calculé anteriormente. MVV = AVPCxRR = x Jitros/min ‘AVEC Il. Preguntas D. Defina Volumen Espiratorio Forzado (FEV). E. Como los valores de FEV del sujeto se comparan a los promedios de la tabla 13.2? FEV; menor que Igual que Mayor que FEV: menor que Igual que Mayor que FEV; menor que Igual que Mayor que F. Es posible para un sujeto tener una capacidad vital (Estado individual) dentro de un rango normal pero un valor de FEV, por debajo del rango normal? Explique su respuesta G. Defina Ventilacién Voluntaria Maxima (MVV). H. Cémo los MVV del sujeto se comparan a otros de su clase? Menores que Igualesa_— Mayores que Pagina 22 Biopac Student Lab La ventilacién voluntaria Méxima disminuye con la edad. Por que? Los asmiticos tienden a tener sus vias aéreas pequetias estrechadas por constriceién del miisculo liso, engrosamiento de las paredes, y secrecién de mucus. Como podria esto afectar la capacidad vital, FEV, y MV? Drogas broncodilatadoras abren las vias aéreas y aclaran el mucus. Como podria esto afectar las mediciones de FEV y MVV? odria una persona pequefa tender a tener menos o mas capacidad vital que una persona mas grande? ‘Menos Mas ‘Como podrian las mediciones de FEV; y MVV de una persona asmatica compararse con las de un atleta? Explique su respuesta.

También podría gustarte