Está en la página 1de 101

secretara de

educacin pblica
Versos, arrullos y canciones

Versos, arrullos y canciones


Agua Gigantes, duendes y salvajes
As soy yo Historias de cuevas, culebras y diablos
Campo y campesinos Historias de espantos, seres que se transforman, tesoros
Comida y recetas escondidos y matrimonios engaosos
Conejo y Coyote Las comunidades. Fundacin, historia, percances y festejos
Creencias, dolencias y remedios Maz
Cuentos de animales Oficios y ocupaciones
Cuentos de engaos, para hacer rer y fantsticos Orgenes y dueos. Por qu son as algunas cosas
De la cuna a la tumba en las comunidades del mundo y cmo otras suceden en el monte
Refranes, adivinanzas, acertijos, trabalenguas, juegos
y chistes
Versos, arrullos y canciones

De las cosas
que se cuentan secretara de
educacin pblica
Versos, arrullos y canciones
Directorio

Emilio Chuayffet Chemor


Secretario de Educacin Pblica

Alma Carolina Viggiano Austria


Directora General del Consejo Nacional
de Fomento Educativo

Alejandro Verde Lpez EL Consejo Nacional de Fomento Educativo


Director de Administracin y Finanzas agradece a Mauricio Gmez Morn y a Chac
por la asesora y direccin general de los
talleres de plstica. Asimismo, reconoce la
Martha Beatriz Rivera Fernndez
labor de Felipe Ugalde Alcntara, Alejandra
Directora de Educacin Comunitaria
Eugenia Gutirrez Aldana, Lydia Andrea
e Inclusin Social Gutirrez Aldana, Roberto Martnez Martnez,
Guillermina Aragn Rivas, Antonio Ramrez
Fernando Rojas Espinosa Intzin, Ana Patricia Martos Enciso, Carolina
Director de Planeacin y Evaluacin Hope Snchez Mejorada, Sebastin Santis
Gmez, Germn Ponciano Vargas e Isaac
Marco Antonio Mendoza Bustamante Hernndez, coordinadores regionales de di-
Director de Comunicacin y Cultura chos talleres.
Tambin agradece la valiosa colabora-
Marco Antonio Hernndez Martnez cin de Mara de Jess Salazar Muro, Mar-
Director de Cooperacin con Sociedad Civil tha Fabiola Torres Muoz, Jos Carmen
Daz Miguel, Ari Hida Pazos Macas, Ger-
y Organismos Internacionales
mn Valdivia Pueyo, Rosa Mara Daffunchio,
Virginia Tenorio Sil, Pascuala Snchez Her-
Katy Villarreal Saucedo nndez, Jaime Robles Pineda, Francisco
Directora de Asuntos Jurdicos Javier Flix Valdez, Roco Casariego, Hctor
Sols, Feliciano de Jess Lpez, Antoln
Silvia Arleth Austria Escamilla Lpez Mendoza, Claudia Huitrn Acosta y
Directora de Delegaciones y Concertacin Antonio Gil Zurita, por su participacin en
con el Sector Pblico el proceso de investigacin.
Versos, arrullos y canciones

De las cosas
que se cuentan secretara de
educacin pblica
Versos, arrullos y canciones

Edicin
Consejo Nacional de Fomento Educativo

Adaptacin
Elisa Ramrez Castaeda

Diseo
Cynthia Valdespino Sierra
Ximena Prez Viveros

Coordinacin editorial
Pedro Antonio Lpez Salas
Rodolfo A. Montes Martnez

Primera edicin (versin electrnica): 2013


D.R. Consejo Nacional de Fomento Educativo
Insurgentes Sur 421, edificio B, Conjunto Aristos,
col. Hipdromo, CP 06100, Mxico, D.F.
www.conafe.gob.mx

ISBN (Obra completa) 978-607-419-260-5


ISBN 978-607-419-276-6

HECHO EN MXICO
10Presentacin

ndice
14 De las cosas que se cuentan...

18Rii man jgn, maxa


19 Flor roja, flor verde

20 Ree maa, miuu


21 Flores rojas, moradas

22Ri i ngajon
23 Flores de cempaschil

24 Xanat mitsinae
25 Flor chiquita

26 Ita jaa ndii, saa ma ni ni


27 Flor morada, flor ma

28 Ya ndioo
29 Cancin del colibr

30Ajm
31 No vi nada

32 An ekuet
33 Una cancin

34 Ulkayotl tlen se ichpokatl


35 Cancin a una muchacha

36 Kaay u kaabae marabiia


37 Dios hizo bien
38Pitzakotzin 52 a jap mi kuiwi
39 Crece otro poquito 53 Vamos a dormir

40 Nd y k iy nee ita 54Xikochi


41 En el cerro hay 55Durmete
muchas flores
56 Ouichi, ouchi, ouichi
42 Te nae 57Arrullo
43Sereno
58 An ajtintalab abal ka kulbe wayits
44 Sewa ne poblochi 59 El canto del nio,
45 Las flores de mi rancho para que duerma contento

46Jnan 60 Mukta winik mu yuk


47 Te extrao 61 Cancin del hombre grande

48Its 62 Tun kuru ohuuj


49Luna 63 No se ha acabado el mundo

50 Baax tun kin in beete?


51 Qu har?
64 Taa chikuli 78 Te winik kulej
65 Una cancin 79 Un rico y un pobre

66 Mbegu yene 80 U miim


67 Cancin de la tortuguita 81 Mi familia

68 Te yijil kinal 82 Lon lon ti lon lon


69 La montaa 83 Lon lon ti lon lon

70 Xokot, xokotsitsin 84 Xi patlani


71 Naranjas, naranjitas 85Despedida

72 Neje na juko poblo 88Glosario


73 Cancin a mi pueblo
90 ndice de escritores
74 Ntuvi uu yu
75 Cancin a Ro Alumbrado 94 Listado de ilustradores

76Anisado
77Anisado
Tu idioma es la casa de tu alma.
Presentacin Ah viven tus padres y tus abuelos.
En esa casa milenaria,
hogar de tus recuerdos,
permanece tu palabra.

Jorge Miguel Cocom Pech, escritor maya

Las historias surgen para ser contadas. Se cuenta lo que se ve o lo que


otros han contado. Hacedores de las Palabras son eso: historias tramadas
en el hilo del tiempo con palabras que tejen el testimonio escrito de un
legado cuyo valor es incalculable.
Los autores, los hacedores de las palabras, son nios indgenas de diver-
sas regiones del pas que, en sus lenguas, cuentan y con ello conservan la
herencia cultural que poseen: lo que viven, saben y ven.
La serie Hacedores de las Palabras consta de 18 ttulos, cuyos temas son
las fiestas, los trabajos, los animales, las leyendas, frases y refranes conoci-
dos en diversas comunidades del pas. Los ms de quinientos textos conte-
nidos en estos libros fueron seleccionados en dos concursos que el Consejo
Nacional de Fomento Educativo promovi para reunir las voces de nios
hablantes de alguna lengua originaria: nhuatl, kiliwa, maya, chol, rarmuri,
zapoteco, tzotzil, mixteco, etctera. Cada obra refleja, en la heterogeneidad
de sus lenguas, formas afines de interpretar el mundo.
Despus de once aos de su primera publicacin, el Consejo ofrece ahora
(2012) una segunda edicin de la serie para continuar el reconocimiento
a este invaluable trabajo. Como en la primera, se respetaron las formas de
expresin escrita que los hablantes originarios de las lenguas indgenas
consideraron adecuadas, as como las traducciones al espaol llevadas a
cabo, casi todas, por ellos mismos. Las ilustraciones que acompaan los
textos surgieron de los talleres de plstica organizados expresamente para
la primera edicin de este material.
Sirva, pues, Hacedores de las Palabras como homenaje a todos los
mexicanos poseedores de la riqueza de una lengua originaria.

11
Versos, arrullos y canciones
De las cosas que se cuentan
Cmo ser la msica de estas canciones? Cmo sona-
rn, en su lengua, las lneas de estos poemas?
De todos los libros de esta coleccin, tal vez este sea
aquel donde aparecen ms textos inventados por los au-
tores nios, donde tratan de mostrar solamente su senti-
miento y gusto por las palabras.
Si bien comparar aves, muchachas y flores es algo
que encontramos en todos los poemas de amor del
mundo; aqu hay, adems, una manera de decirlo que es
india y que es nia.
Se mira la naturaleza con atencin y se intenta descri-
birla; las palabras casi no alcanzan. Intentarlo es la esen-
cia de la poesa.
Las primeras canciones y versos que todos escucha-
mos son los que nos cantan para hacernos dormir. En los
arrullos los sonsonetes, las rimas y los versos se repiten,
coinciden con los pasos, con la cuna o la hamaca que se
mece y el ritmo se ve reforzado por el movimiento. Nada
importa que en el canto se amenace: viene el gato, el
nagual, el zorro o el armadillo; nada podr hacernos si
est cerca quien canta.
Las dems canciones y versos de este volumen son
alabanza a la naturaleza y a los lugares donde viven los
autores. Tambin se incluyen unas canciones disparata-
das y descripciones rtmicas, se parecen bastante a la
poesa moderna.
En tu comunidad hay versos, arrullos, canciones?
Adelante, a escribirlos y aprenderlos, para arrullar a los
hermanitos, cantar bien fuerte o hacer tu propio libro.
Deja correr a la loca de la casa as le llam otro poeta a
la imaginacin.

15
Versos, arrullos y canciones
18
Hacedores de las Palabras

Rii man jgn,


Rii man jgn, maxa
Tlapaneco

rii mxa,
riga xana .

Magago maxnaa
jngo marma marma
an nimia gaj m.
19
Versos, arrullos y canciones

Flor roja,

Flor roja, flor verde


flor verde
all en el campo.

Voy a traerlas
a ver si contento
tu corazn.
20
Hacedores de las Palabras

Ajngo ree
Ree maa, miuu
Nhuatl
riga ree maa a
riga ree miuu.

Riga ree moj mo


riga ree mi xa.

Xkunii nakixiii
nimi, ri nan doo j yaa.
21
Versos, arrullos y canciones

En la naturaleza tenemos

Flores rojas, moradas


flores rojas,
moradas.

Hay flores amarillas,


flores blancas.

Como ellas late mi corazn


por quererte tanto.
22
Hacedores de las Palabras

Rii ngajn
Ri i ngajon
Tlapaneco
nidu rii ngajn
nigi y mane yukhuen.

Asndo nino ido nimidii riyuune


mojm kayu viga ni nene
xukhuen xkua mangaa.

Na niwa duni,
majmo kayu ikujma ni
xi tsingua mu ya xiloni.
23
Versos, arrullos y canciones

Flores de cempaschil

Flores de cempaschil
sembr y regu
para que se den mejor.

Cuando crecieron
comenzaron a florear
y dieron flores amarillas
muy bonitas.

Me andaba yo luciendo,
y como tena muchas
ya no las regaba,
se comenzaron a secar:
ya no me gustaron.
24
Hacedores de las Palabras

Xanat
Xanat mitsinae
Totonaco
Xanat
mitsinae mitsenag
tatsekga tsutsoke na
nakakivin. lilak gutrt vela.

Axni ixpalhakge Xanat tatu katatsekgti


vix kintasaniya xanat tatu katatsekgti
axni kenmakavaniya tilakgatit vela
mukihag lakavaycla. yaukchae vela.
25
Versos, arrullos y canciones

Flor

Flor chiquita
chiquita
se esconde
en el monte.

Cuando paso
t te me escondes,
cuando me mandas a cortar
desde el monte me ests viendo.

Flor
chiquita,
pido soar
esta flor bonita.

Flor, no te escondas,
flor, no te escondas,
huele esta flor
huele esta rosa.
26
Hacedores de las Palabras

Ita jaa ndii sama ni luu


Ita jaa ndii, saa ma ni ni
Mixteco

Ita sanuni tivi tio luu.

Rum rum saa tioo luu.


Nuyuku, nuyuku kuaan tio luu.
Ntuku ti ita tiivi ti vii.

Yoo uun iu, uja, yoo una, yoo inn.


Jita tioo luu.
Rum, rum vi tioo luu.

Nu ita nuu ita kuaan tio luu.


Ntukuti tuxi tiivi ti vii.

Ntukuti ntuute nu toto, ichi, ntuute.


Nu yaui ichi ti.
27
Versos, arrullos y canciones

Flor morada, flor ma,

Flor morada, flor ma


flor morada, flor ma,
flor morada de chupamirto.

Rum, rum, hace el chupamirto,


de cerro en cerro va el chupamirto,
anda de miel en miel.

Mes de mayo, junio, julio,


agosto, septiembre,
canta el chupamirto,
rum, rum, chupamirto bonito.

De flor en flor
va el chupamirto,
anda en busca de miel
chupa que chupa.

Se baa en el agua
del maguey
y bebe el agua
que hay en las piedras.
28
Hacedores de las Palabras

Xirm, xirm, xaun kuun


Ya ndioo
Mixteco

Xirm, xirm, ixaun vxun


Xirm, xirm xaun kuun
Xirm, xirm ixaun vxun

Yuvi ra tama ktaun kuun


Yuvi ra tama ktaun vxun
Xiki ra tama ktaun kuun
Xiki ra tama ktaun vxun

Xirm, xirm, xun kuun


Xirm, xirm, ixaun vxun
Xirm, xirm, xaun kuun
Xirm, xirm, ixaun vxun
29
Versos, arrullos y canciones

Ruido, ruido cuando te vas,

Cancin del colibr


ruido, ruido cuando te vienes,
ruido, ruido cuando te vas,
ruido, ruido cuando te vienes.

Arroyo y barrancas, sales te vas,


arroyo y barrancas, sales te vienes,
arroyo y barrancas, sales te vas,
arroyo y barrancas, sales te vienes.

Ruido, ruido cuando te vas,


ruido, ruido cuando te vienes,
ruido, ruido cuando te vas,
ruido, ruido cuando te vienes.
30
Hacedores de las Palabras

Ajm
Ajm
Tlapaneco

Ajmuu tsu tsn,


Naka rijman ndaari
Ndi yoo
Naka mbay ndaari
Ndiyoo.

Tsu tsn maxaa


Tsu tsn majga,
Aph nadx
Na thaan me phaa.
31
Versos, arrullos y canciones

Voy para arriba.

No vi nada
No vi nada.
Voy al suelo.
No vi nada.

Colibr verde,
colibr rojo,
me da gusto
hablar tlapaneco.
32
Hacedores de las Palabras

An ekuet ajtinaal taam dhajaw


An ekuet
Tnek

lej alabel u aj tinaal,


in bakyal an tojnal inik.
An ja nedhaal ti xomom.

An waiuts mililil in kotoon


ketel a juun i yejtse te tsab i wajuts,
tam kichaa u wayaal,
tam akal ejat.

Lej alabeel ti moenek an wits


lej niwiwil, yan tu jiknal,
kalan tsakam jajnek ani an lemchik.
Axe jats in tajaal alabeel an kuenchal.
33
Versos, arrullos y canciones

La chachalaca canta en la maana

Una cancin
qu bonito canta!
Despierta a la gente trabajadora
que lleva su agua en guajes.

El tecolote de plumas rayadas


duerme en el da,
despierta en la noche:
en el rbol estn sentados dos tecolotes.

Qu bonitas flores!
Huelen bonito, mucho las huelen
las mosquitas y las mariposas.
Esto hace bonita mi comunidad.
34
Hacedores de las Palabras

Na nimisneki miak
Ulkayotl tlen se ichpokatl
Nhuatl

Ika nochi noyolo


Pampa nelia tichipauak
Na nijnekiyaya nimiskamauis uan ta
nimantsi ticholo.

Tiyejyejtsi ken se xochitl


Katli nelia texyoltilana
Nelkuajkualtsi ken se yankuik yoyomitl
Tlen texkoui nonana.
35
Versos, arrullos y canciones

Yo te quiero mucho,

Cancin a una muchacha


con todo mi corazn
porque eres muy blanca.
Yo te quera hablar, huiste.

Eres hermosa como una flor


que atrae mi corazn,
bonita como la ropa nueva
que me compr mi mam.
36
Hacedores de las Palabras

Marabiia ku yaajal yookol kaab,


Kaay u kaabae marabiia
Maya

azucena ku yoo ko kiin ka tin tuklaje fin


puksiklale, xkoole.

Bin a mukulyakunten hay! Ka maanen tu


joolnaye, puku kbalech yaanal luuch ka tin
tuklaje tin puksiklale bin in loongaat
yookol a tuuch.

Uts tu meeta jajal yume, ka tin kaxta in


alak baach, katin tuklaje bin a baaxte
aalak baacho.

Uts to meeta jajal yume ka tin kaxta in alak


miis kooten in alak mis ti amis ti ubelin
yakuna ko chu pektikene beya wiken
jumpel mulix teele.
37
Versos, arrullos y canciones

Maravilla que abre

Dios hizo bien


sus ptalos al mundo,
azucena en el atardecer
sent en mi corazn, mujer.

Algn da me querrs.
Hoy al pasar por tu casa
estabas bajo la mata de jcara
y en mi corazn sent
que algn da jugar con tu ombligo.

Dios hizo bien


y busqu mi chachalaca,
y algn da jugarn las chachalacas.

Dios hizo bien


y busqu mi gatito:
ven, gatito,
para que barras el camino
de la mujer que amo.

Cuando me empiezas a odiar


me ves como gallo rizado.
38
Hacedores de las Palabras

Pitzakotzin, Pitzakotzin,
Pitzakotzin
Nhuatl

tlen kualtzin motzonkaltzin


nimitzchia okachi ximoskalti
iwan nias nimitz tlatanitzin.
39
Versos, arrullos y canciones

Flaquita, flaquita,

Crece otro poquito


qu bonito es tu cabello.
Espero a que crezcas ms
para ir a pedirte.
40
Hacedores de las Palabras

Fdini yuku iin


Nd y k iy nee ita
Mixteco

Ita lufdi ka
nia kolor kua
Ku iin ika
Ita lutan nka.

Fdini yuku iin ika


Ita nia kolor asul
Kia ita lufdika.

Fdini yuku kaa yito


kuaa fdir ka
ta kui fdin yuku.

Fdini yuku iin ika


ita ta lufdika
to ka yoo.

Fdini yuku iin


ita lufdika
nia kolor kua
ku iin ika
ita lutan nka
to ka yoo.
41
Versos, arrullos y canciones

En el cerro hay una flor

En el cerro hay muchas flores


En el cerro hay rboles,
muy bonita y amarilla rboles, rboles,
y hay otra en el cerro hay otras flores
que es bonita tambin. bonitas como t.

En el cerro hay otra flor azul En el cerro hay una flor


tambin muy bonita. muy bonita y amarilla
hay otra flor
tambin bonita como t.
42
Hacedores de las Palabras

Kalal yax jachon ta saab


Te nae
Tzeltal

yax lokon ta juera, ya kil te


slaminahul, te nae xtul.
Tonte tsujulel te nae.
Jich bitil tul ton yalel
ja sit kalal yas
majat te a me.
43
Versos, arrullos y canciones

Cuando me levanto temprano

Sereno
salgo y veo la lmina
de nuestra casa.

Gota a gota cae el sereno.

As gotean
tus lgrimas
cuando te pega tu mam.
44
Hacedores de las Palabras

Neje ko nilili we chorikami sematiri


Sewa ne poblochi
Rarmuri

Sewa japi aneliwa kosa sinerawe


Apoki sewa lima biwiyaakibi
Lin we omona ripili
Keniriwiye chirika biweiame okibame
Tami yua.
45
Versos, arrullos y canciones

De las flores de mi rancho

Las flores de mi rancho


a m se me hace curiosa
la flor que le llaman rosa,
un da cort esa flor
se me deshizo
me puse muy emocionado
pues nunca haba visto flores as:
que se deshagan frente a m.
46
Hacedores de las Palabras

Jnan ja at te lekat, ja bitil


Jnan
Tzeltal

noptesejon takop ja yuun


yaj kanat bayeel mba
spisil ora ya kilat
jaxan yuun nopol wanix
jnan.
47
Versos, arrullos y canciones

Mam, t eres buena,

Te extrao
me has enseado
a hablar.

Por eso te quiero mucho


aunque no te vea a diario,
pero tal vez ya pronto,
mam.
48
Hacedores de las Palabras
Its
Tnek

Y etse alabel its


i pulik ani kuechochol
eteel juni dhak wits,
axi u tsuu tiwa bochol.

I tejwamel ti bichow ani ti kuenchal


juyj ti tsen ani ti pakwchal.
Ani an alabel tsunel koy
te tsabaal i tsu tal kan oweel
eteel i yoy.
49
Versos, arrullos y canciones

Luna
Gran luna bonita,
grande y redonda
pareces la flor blanca
que vi sembrada all.

Te vemos en los pueblos,


en la sierra y en los planos
y tu bonito conejo
desde la tierra parece
del tamao de un zancudo.
50
Hacedores de las Palabras
Baax tun kin in beete?
Maya

Le uj taan u tsaypachtiken,
ma in waojel baaxteni.

Ken jookken taan u paatik in bin


ka u tsaypachten.

Wa kin balkinba ti,


ku paatik in ka jooko.

Wakin chen bik ti jun peel chan joole,


ku kuycheej reetel teen.

Baax tun kin in beete?


Bix kin in putsinbati?
51
Versos, arrullos y canciones

La luna me persigue

Qu har?
no s por qu.

Cuando salgo espera que me vaya


para perseguirme.

Si me escondo,
espera a que salga.

Si la espo por una rendija,


me sonre.

Qu har?
Cmo podr librarme de ella?
52
Hacedores de las Palabras

a jap tua, a jap mi kuiwui


a jap mi kuiwi
Kumiai

a jap tua, a jap mi kuiwui


a jap tua, a jap mi kuiwui
a jap tua, a jap mi kuiwui
a jap tua, a jap mi kuiwui

a jap a jap
a jap a jap

at chumap
at chumap

Klap kuka jatp umi


Klap kuka jatp umi.
53
Versos, arrullos y canciones

Ya se meti el sol

Vamos a dormir
ya se meti el sol
ya se meti el sol
ya se meti el sol
ya se meti el sol

ya nos vamos a dormir


ya nos vamos a dormir

las estrellas brillarn


las estrellas brillarn

y el coyote aullar
y el coyote aullar.
54
Hacedores de las Palabras

Xikochi
Xikochi
Nhuatl

xikochi, xikochi, konetl


onpa wuitz oztotl mitzkuaz.
55
Versos, arrullos y canciones

Durmete,

Durmete
durmete, durmete, mi nio
que ah viene el zorro
y te va a comer.
56
Hacedores de las Palabras

Ouichi, ouchi, ouichi.


Ouichi, ouchi, ouichi
Nhuatl

Ya xikochi konetl,
Ya xichiua lolo konetl,
Ya xijchiua mimi konetl.

Pilteijneltsi konetl,
Kemaj ya timoskaltis
Tech paleuis konetl.

Ualas miao, uala se


Nauali konetl,
Ya xichiua lolo konetl.

Pilteijneltsi konetl,
Kej titakatki konetl,
Timoskaltis konetl.

Ouichi, ouichi konetl.


57
Versos, arrullos y canciones

Ouichi, ouichi, ouichi.

Arrullo
Durmete, mi nio,
cierra tus ojitos,
durmete ya.

Pobrecito nio,
cuando seas grande
me ayudars.

Durmete, nio lindo,


porque, si no, vendr
un gato o un nagual.

Pobrecito nio,
naciste pequeo
pero crecers.

Ouichi, ouichi, niito.


58
Hacedores de las Palabras

Wayalits tele
An ajtintalab abal ka kulbe wayits
Tnek
Wayalits tele
wayalits tele wayalits tele
max yab kit wayits max yab kit wayits
ne ti nedha an bataw ne ti nedha an bataw

Wayalits tele Wayalits tele


wayalits tele wayalits tele
max yab kit wayits max yab kit wayits
ne ti nedha an bataw ne ti nedha an bataw.
59
Versos, arrullos y canciones

Duerme, nio,

El canto del nio,


para que duerma contento
Duerme, nio,
duerme, nio; duerme, nio;
si no te duermes, si no te duermes,
el armadillo te lleva. el armadillo te lleva.

Duerme, nio, Duerme, nio,


duerme, nio; duerme, nio;
si no te duermes, si no te duermes,
el armadillo te lleva. el armadillo te lleva.
60
Hacedores de las Palabras

Jun mukta winik mu yuk


Mukta winik mu yuk
Tzotzil

xvay tala yalbeik jun kejimol


sventa la xoch lek jun yoonton
bayal mulas kan xalbe yun li
animae las tij lis malale vayal.
61
Versos, arrullos y canciones

Este hombre no puede dormir:

Cancin del hombre grande


cntale una cancin para que duerma.

Su mam no le quiere cantar


por no despertar a su esposo,
que est dormido
como si estuviera muerto.
62
Hacedores de las Palabras

Tunkuruchuuj, tuux tun taal


Tun kuru ohuuj
Maya

Tunkuruchuuj, Itsmal in taal


Tunkuruchuuj, baax tun ta taasaj
Tunkuruchuuj, chen juntul chan chupal
Tunkuruchuuj, baax tun ti chikaan
Tunkuruchuuj, chikaan tichan chiikam.

Chu chi mamacita


Chichan chookolchi
chichan tsaa wayak
Binin tsuuts a chi tu yaan koloojche
Maili tsookok yoko kaabe.

Chu chi mamacita


Kooneex, kaay, kooneex okot
Maili tsookok yokol kaabe
Kooneex, makik usikli yokole kaabe
Maili tsookok yokol kaabe
Tsin tsin.
63
Versos, arrullos y canciones

Tecolote, de dnde vienes?

No se ha acabado el mundo
Tecolote, de Izamal vengo.
Tecolote, qu me trajiste?
Tecolote, slo una muchacha.
Tecolote, a qu se parece?
Tecolote, a una pequea jcama.

Chu, chi, mamacita,


pequea discutidora,
pequea mantis
tengo que besar tu boca
tras los bajareques.

Chu, chi, mamacita,


vamos a cantar,
vamos a bailar,
no se ha acabado el mundo.

Vamos a comer pepita,


no se ha acabado el mundo.
64
Hacedores de las Palabras

Atiye bile chikuli asali


Taa chikuli
Rarmuri

gosibeka nawale cherame


musa chapili ma koa.
65
Versos, arrullos y canciones

Una cancin
E staba un ratoncito
estaba sentadito,
lleg el gato viejo
y se lo comi.
66
Hacedores de las Palabras

Mbegu yene
Mbegu yene
Zapoteco del Istmo

mbegu yene
ninu lajtsi lan shcudza yene lo leyo gudza,
runu bi gudza rugabajni
mbegu yene
ru ruuna mbigujsa, no ca mbilugudza
ni gagajpa.

Mbegu yene,
mbegu yene mbegu yene,
ninu lajtsi lani shcudza yene,
benipi shijculu no galelu,
beyeno bi mbegu yene,
benipi guijquilu no ca alu,
guyenono mbegu yene.
67
Versos, arrullos y canciones

La tortuguita, la tortuguita

Cancin de la tortuguita
vive en la montaa, en su laguna.

En la tierra chahuiteca
hay laguna,
donde vive la tortuguita,
donde canta el zanate,
donde canta el cenzontle,
cuidan a la tortuguita.

La tortuguita, la tortuguita
vive en la montaa, en su laguna,
mueve tus brazos y tu cintura,
baila con la tortuguita,
mueve tu cabeza, mueve tus pies,
vamos a bailar con la tortuguita.
68
Hacedores de las Palabras

Kax lek ayinel ta yijil kinal


Te yijil kinal
Tzeltal

Ja yuun te ay bayal teetik


Tey a sok ay bayel chambalametik
Te kax jtujbilik tailel.
Bayel ya jmulan te yijil kinal
spisil ora teayon a
Kalal ay ya kil tut mut
Maba ya kutsin yuun ya xlaj
Tsumbal tey ta yijil kinal liay
Bayel teetik mamexa stset
Kuxultaya teme tutikto
Yuun jich ma xlaj tsumbal .
69
Versos, arrullos y canciones

Es bonito estar en la montaa

La montaa
All en las montaas
porque all hay rboles hay muchos rboles
y animales no los corts para lea
da gusto verlos. si todava son tiernos,
cudalos para que no se acaben.
La montaa me gusta mucho
siempre estoy all,
y cuando veo un pajarito
no lo molesto,
para que no se acaben.
70
Hacedores de las Palabras

In xokotsij de noxolal
Xokot, xokotsitsin
Nhuatl

In noxolal
Onkaj xokotsij xokotsij
Kostiktsitsin kostiktsitsin.

In noxolal
Onkaj xokotsin xokotsin
Tso petksisintsopektsisin
Ke mejnektij de
Neksitsin.

In no xolal
Onkaj xokotsin xokotsin
Tsopek atsin tsopek
ke mej atsin
Ke yejua toteotsin ki mati tech ualtitanilis.

In no xolal
Onkaj xokotsin xokotsin
Kojkostik tsopektsisin tsopek atsin
Tej ti nech iljuia ox tiknekis tik yekos.
71
Versos, arrullos y canciones

En mi comunidad hay

Naranjas, naranjitas
naranjas, naranjitas
amarillas, amarillitas
como las flamas.

En mi comunidad hay
naranjas, naranjitas
dulces, dulcecitas
como la miel de las abejas.

En mi comunidad hay
naranjas, naranjitas
jugosas, jugositas
como agua que slo Dios sabe mandar.

En mi comunidad hay
naranjas, naranjitas
amarillas, dulces, jugosas
por si las quieres probar.
72
Hacedores de las Palabras

Neje na juko poblo


Neje na juko poblo
Rarmuri
Juli chiko jeane
ketasi omera bujema ke tasi aneke binoi
nai iniwi wasaka sewaka mapu ralamuli
nejeli jipe nochama. jipe wabe semati.

Wasaka we gala juko


wabe rakema reyawi
muni, relowi, sunuko,
achoko weka bachike.
73
Versos, arrullos y canciones

Yo soy de aqu de este pueblo

Cancin a mi pueblo
Estos terrenos son buenos
no me lo pueden quitar producen varios cereales
pues ya tengo mi tierrita, maz, papa y frijol
y ahora voy a trabajar. y tambin calabazales.

A m dime que s,
a otro dile que no
florecita tarahumara,
muy hermosa y bella flor.
74
Hacedores de las Palabras

Nantuvi jiyo uu ni yutia tivi


Ntuvi uu yu
Mixteco bajo

kiyaa sukua cuvi suv,


nantuvi jiyo uu ni
uu ali mixteca nuu uundva.
Yu snini yuu snita,
ji tuu kueka tuu vaa tuu anini,
nuu u ntavi yu,
nuu uu snanu yu.
Yutia tivi na xuni yuu.
75
Versos, arrullos y canciones

Ay, qu bello y bonito es mi pueblo!

Cancin a Ro Alumbrado
Ro Alumbrado Coicoyn es su nombre.

Ay, qu bello y bonito es mi pueblo


mi provincia, mixteca oaxaquea.

Yo te canto con mi sombrero,


con tristeza, con ternura, con lealtad
porque en tu suelo nac,
porque en tu suelo nac.

Ro Alumbrado, cunto te quiero!


76
Hacedores de las Palabras

Anisado borachero
Anisado
Maya

anisado aguardiente
anisado borachera
tin walaj kach kole yan.
In manka a chan kulpik utial okostik borachera
anisado aguardiente
anisado borachera
tin walaj kache chan kolexon rn manka lolitupu
tial okos tik aguardiente
tin walaj kache chan kole yan
in manka chan woch utial okostik aguardiente
tin walaj kache chan kole yan
in mentik achon tabil xana u tial okos tik borachera.
77
Versos, arrullos y canciones

Anisado borrachera

Anisado
anisado aguardiente
anisado borrachera
dije, seora, que te iba a comprar
tu medio fondo para bailar borrachera,
anisado aguardiente
anisado borrachera
dije, seora, que te iba a comprar
tus aretes de Flor para que bailemos aguardiente,
dije, seora, que te iba comprar
tu velo para que bailemos aguardiente
dije, seora, que te iba a comprar
unos zapatos para que bailemos borrachera.

[As termina la cancin.]


78
Hacedores de las Palabras

Hay tul winik kulej ay la bayal stakin yakal pasbel.


Te winik kulej
Tzeltal

Knta sna te bantij stisna le chotol te mebae.


Jasbiil te Lazaro te bayal smebail jich la chamel,
te ochem skael te chotal tas tisna te kulej, winik.
Te winik ay ta chamel te metsel tas tisna te kule,
winik, kot tsi kot yutsi las kuy te jasweel.
Te kalal lajtel Lazaro hoyta utsilalinte kalal lajte
kulej winik bajta katinbak.
79
Versos, arrullos y canciones

Hay un hombre rico

Un rico y un pobre
El hombre enfermo estaba tirado
que tiene mucho dinero. en la puerta del hombre rico.
Un perro lleg a olerlo,
Est haciendo una fiesta pens que era su comida.
y en la puerta de su casa
est sentado un pobre. Cuando muri el hombre pobre
se fue derecho al cielo,
Lzaro, que es muy pobre y cuando el rico muri
y tiene la enfermedad del leproso, se fue para el infierno.
est en la puerta de la casa
del hombre rico.
80
Hacedores de las Palabras

U miim in tsejkal i bakan


U miim
Tnek
An pit in kapal an idhidh
u ach in kuaal yan i kalam an pika in kual yan in kamab
aniutsanub in kuaal an pit watadh yan u mam in kuaal yan inidhim.
u itsan in tajal i kamal. an kuitol in konal an pt.

U ach in tgejkal i pach


ania Daniel in nujwal i tat.
alan tsen waats yan i tgitsin
ti dhajuw u tsuuw ti tsen i tot.
81
Versos, arrullos y canciones

Mi mam hace tortillas

Mi familia
mi abuela tiene muchas calabazas
mi ta tiene muchas gallinas
y mi to hace lumbres.

Mi abuela hace ollas


y Daniel vende petates,
en la sierra hay aves
y all vi un zopilote
en la sierra esta maana.

La gallina come maz


el perro tiene muchos dientes
mi abuelo tiene muchos bigotes
el nio cuida las gallinas.
82
Hacedores de las Palabras

Li tas skak alil lejuneb xchavinik


Lon lon ti lon lon
Tzeltal

yuun tey chkejojinik li viniketike:


Lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon
lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon.
Li okome chi bat ta amte
tax kich val jmachita chiuk jpixol.
Lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon
lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon.
Li ta vat kakal chi bat taj na
kakal ta xi vaye jun koonton.
Lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon
lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon.
83
Versos, arrullos y canciones

El da 30 de mayo

Lon lon ti lon lon


all cantaban los hombres:
lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon
lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon.

Maana voy a trabajar, voy a llevar


mi machete y mi sombrero
lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon
lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon
y por la tarde regresar a mi casa,
y voy a dormir muy contento
lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon
lan lan ti tan lan
lon lon ti lon lon.
84
Hacedores de las Palabras

Xi patlani, xi patlani tototsij.


Xi patlani
Nhuatl

Xi mo ketsa ipan ne xochitl,


uan xi kita, ni itstok.
Ipan pilakauiltsij ni mo manauijtok.
Tlen ni tlatotonilotl.
85
Versos, arrullos y canciones

Vuela, vuela, palomita,

Despedida
prate en aquella flor,
porque yo estoy en la sombra
guardndome del calor.
Bajareque Muro hecho con carrizo o palos entretejidos y
Glosario luego enjarrado; es decir, relleno de lodo.
Chahuiteco Nativo de Chahuites.
Mantis Insecto ms grande que el chapuln que vue-
la, se come a otros insectos y tiene las patitas
dobladas como si estuviera rezando. Algunas
parecen hojas o palitos. Tambin se llama
campamocha, monja, San Miguelito.
Nagual Persona que se puede transformar en animal.
18 Rii man jgn, maxa 26 Ita jaa ndii, saa ma ni ni
ndice de escritores Flor roja, flor verde Flor morada, flor ma
Luis Toribio Candia, Francelia Gonzlez Gonzlez,
10 aos, tlapaneco, 8 aos, mixteco, Ro Delgado,
Llano de la Parota, Santa Mara Asuncin, Oaxaca.
Acatepec, Guerrero.
28 Ya ndioo
20 Ree maa, miuu Cancin del colibr
Flores rojas, moradas Lorenzo Cano Simn,
Juan Basurto Clemente, 13 aos, mixteco, Arroyo Faisn,
10 aos, tlapaneco, San Luis Acatln, Guerrero.
Plan de Mamey, Informante: Bernardino Cano.
San Luis Acatln, Guerrero.
30 Ajm
22 Ri i ngajon No vi nada
Flores de cempaschil Luis Toribio Candia,
Luis Toribio Candia, 10 aos, tlapaneco,
10 aos, tlapaneco, Llano de la Parota,
Llano de la Parota, Acatepec, Guerrero.
Acatepec, Guerrero.
32 An ekuet
24 Xanat mitsinae Una cancin
Flor chiquita Ofelia Santiago Francisco,
Jess Silva Aparicio, 14 aos, tnek, El Chamal,
12 aos, totonaco (migrante), Aquismn, San Luis Potos.
Cuaxilotitla, Tlapa, Guerrero.
34 Ulkayotl tlen se ichpokatl 44 Sewa ne poblochi
Cancin a una muchacha Las flores de mi rancho
Aleja Antonio Hernndez, Abel Crispn Olgun Fuentes,
11 aos, nhuatl, Huilotitla I, 10 aos, rarmuri, Gomizachi,
Huejutla, Hidalgo. Guachochi, Chihuahua.

36 Kaay u kaabae marabiia 46 Jnan


Dios hizo bien Te extrao
Karla Canul Cen, Alberto Luna Prez,
11 aos, maya, Santa Isabel, 14 aos, tzeltal, Jakuj,
Felipe Carrillo Puerto, Tila, Chiapas.
Quintana Roo.
48 Its
38 Pitzakotzin Luna
Crece otro poquito Lzaro Vzquez Castillo,
Leobardo Romero Montes, 9 aos, tnek, Anexo San Jos,
10 aos, nhuatl, Villanueva, Huehuetln, San Luis Potos.
Soledad Atzompa, Veracruz.
50 Baax tun kin in beete?
40 Nd y k iy nee ita Qu har?
En el cerro hay muchas flores Jos Paulino Canch Pea,
Matilde Tixtla Hiplito, 14 aos, maya, Kankabchn Tepich,
14 aos, mixteco, Barrio Centro, Felipe Carrillo Puerto, Quintana Roo.
Tezoatln, Oaxaca.
52 a jap mi kuiwi
42 Te nae Vamos a dormir
Sereno Lucero Alicia Islava Meza,
Martha Prez Gutirrez, 8 aos, kumiai, Juntas de Nej,
10 aos, tzeltal, Campo Grande Tecate, Baja California.
Las Maravillas, Chiln, Chiapas.

91
Versos, arrullos y canciones
54 Xikochi 62 Tun kuru ohuuj
Durmete No se ha acabado el mundo
Leobardo Romero Montes, Gilberto Pech Pool,
10 aos, nhuatl, Villanueva, 14 aos, maya, X-Poxil,
Soledad Atzompa, Veracruz. Lzaro Crdenas, Quintana Roo.

56 Ouichi, ouchi, ouichi 64 Taa chikuli


Arrullo Una cancin
Ediltrudis Hernndez Hernndez, Sabina Cruz Aguirre,
11 aos, nhuatl, Huitzilinguito, 6 aos, rarmuri, Mova,
Orizatln, Hidalgo. Guachochi, Chihuahua.

58 An ajtintalab abal ka kulbe wayits 66 Mbegu yene


El canto del nio, para que Cancin de la tortuguita
duerma contento Domingo Gaspar Ramrez,
Santa Martnez Hernndez, 11 aos, zapoteco del Istmo,
13 aos, tnek, La Yerbabuena, Arroyo Chiza, Santo Domingo
Aquismn, San Luis Potos. Petapa, Oaxaca.

60 Mukta winik mu yuk 68 Te yijil kinal


Cancin del hombre grande La montaa
Juan Nez Hernndez, Amado Gutirrez Espinoza,
15 aos, tzotzil, Santa Cruz 12 aos, tzeltal, Ro Nuevo Comitn,
Buenavista, Bochil, Chiapas. Chiln, Chiapas.
Informante: Marcos Hernndez.
Traductor: Ricardo Nez.

92
Hacedores de las Palabras
70 Xokot, xokotsitsin 78 Te winik kulej
Naranjas, naranjitas Un rico y un pobre
Paulino Esteban Garca, Rosemberg Cruz Prez,
11 aos, nhuatl, Tencuix, 12 aos, tzeltal, Duraznal Santa Fe,
Cuetzalan, Puebla. Chiln, Chiapas.

72 Neje na juko poblo 80 U miim


Cancin a mi pueblo Mi familia
Sabina Cruz Aguirre, Jos Martnez Hernndez,
6 aos, rarmuri, Mova, 13 aos, tnek, Tan-Tzajib,
Guachochi, Chihuahua. Aquismn, San Luis Potos.

74 Ntuvi uu yu 82 Lon lon ti lon lon


Cancin a Ro Alumbrado Lon lon ti lon lon
Mauro Morelos Hernndez, Diego Hernndez Daz,
11 aos, mixteco bajo, 12 aos, tzeltal, Natyeyashaltic,
Ro Alumbrado, Coicoyn Larrinzar, Chiapas.
de las Flores, Oaxaca.
84 Xi patlani
76 Anisado Despedida
Anisado Florencio Marcos Marcelo,
Luca Canul Cen, 10 aos, nhuatl, San Antonio,
12 aos, maya, Tutul Xiu, Felipe Tamazunchale, San Luis Potos.
Carrillo Puerto, Quintana Roo.

93
Versos, arrullos y canciones
Adela Carbajal Carbajal, Apolinaria Caamal Tun,
Listado de ilustradores
9 aos, cuicateco, Llano 15 aos, maya, Chan Cheen
Grande, Concepcin Ppalo, Km. 39, Felipe Carrillo
Oaxaca. Puerto, Quintana Roo.

Albina Daz de la Cruz, Armando Crispn Pesa,


13 aos, huichol, El Cora, Tepic, 12 aos, zapoteco-itsmo,
Nayarit. El Crucero, San Blas Atempa,
Tehuantepec, Oaxaca.
Alejandrina Martnez,
11 aos, rarmuri, Catalina Gonzlez Ortz,
Bajo de la Cueva, 11 aos, mixteco,
Guachochi, Chihuahua. Ro Delgado, Santa Mara
Asuncin, Tlaxiaco, Oaxaca.
Alicia Mndez Avelino,
15 aos, nhuatl, Capoloma, Cristina Felcitas Jurez,
Soledad Atzompa, Veracruz. 13 aos, nhuatl, Tencuix,
Cuetzalan, Puebla.
Alondra Janeth
Arballo Espinoza, Eligio Reyes Martnez,
12 aos, kiliwa, Arroyo de Len, 11 aos, tnek,
Ensenada, Baja California. Barrio las Golondrinas,
Aquismn, San Luis Potos.
Antonio Cupul Balam,
12 aos, maya, X-Huechil, Elodia Garca Martnez,
Chemax, Yucatn. 40 aos, mazateco,
Piedra de Fierro, Santa
Mara Chilchotla, Oaxaca.
Estanislao Calixto Flores, Flavio Caamal Chabl,
11 aos, mazateco bajo, 13 aos, maya,
Seccin Fabin, San Felipe San Demetrio Pom,
Jalapa de Daz, Oaxaca. Yaxcab, Yucatn.

Esther Gonzlez Francisco, Florencio Marcos Marcelo,


8 aos, nhuatl, Capoloma, 10 aos, nhuatl,
Soledad Atzompa, Veracruz. San Antonio Tamazunchale,
San Luis Potos.
Eusebio Snchez Hernndez,
12 aos, chinanteco, Florinda Nolasco Garca,
Nuevo San Antonio, 12 aos, Oaxaca.
San Juan Lalana, Oaxaca.
Francisco Nava Lpez,
Faustino Caamal Tun, 15 aos, mixteco,
13 aos, maya, Chan Cheen, Ro Encajonado,
Km 39, Felipe Carrillo Puerto, Metlatonoc, Guerrero.
Quintana Roo.
Gervacio Jimnez Gmez,
Feliciano Chuc Pat, 10 aos.
20 aos, maya, Kankabchn
Tepich, Felipe Carrillo Puerto, Ivn Ortigoza Lpez,
Quintana Roo. 9 aos, mixteco, Barrio
Centro, Tezoatln, Oaxaca.
Felipe Daz Vsquez,
16 aos; Pedro Vsquez Jorge Armando Vizcano Cota,
Vsquez, 14 aos. 14 aos, kumiai, Juntas de
(Colectivo). Nej, Tecate, Baja California.

95
Versos, arrullos y canciones
Juan Lpez Nez, Mauro Merino Gracida,
13 aos, tzotzil, 14 aos, mixteco,
Chauquilhucum, Chiapas. Loma Reyes,
San Juan Mixtepec, Oaxaca.
Lucero Alicia Islava Meza,
8 aos, kumiai, Juntas de Miguel Hernndez,
Nej, Tecate, Baja California. 12 aos, Montenegro,
Nochistln, Oaxaca.
Macedonia Cruz Aguirre,
14 aos, rarmuri, Mova, Moiss Acacia Carmona,
Guachochi, Chihuahua. 11 aos, chinanteco,
Santa Mara Temaxcaltepec,
Margarita Daz Lpez, Oaxaca.
14 aos, huichol, El Cora,
Tepic, Nayarit. Rafael Reyes Martnez,
12 aos, mixe alto,
Mateo Martnez Jos, Cerro dolo, Santo Domingo
9 aos, mixteco-tacuate, Tepuxtepec, Oaxaca.
Rancho la Virgen, Santa
Mara Zacatepec, Oaxaca.

96
Hacedores de las Palabras
Rigoberto Vsquez Torres, Valentino Lpez Gonzlez
9 aos; Jos Vsquez, 12 aos, popoluka zoque,
12 aos. (Colectivo). El Gaviln, Veracruz.

Roberto Sabino Martnez, Victoria Martnez Sabino,


33 aos. 37 aos, mazateco,
Piedra de Fierro,
Santiago Carbajal Carbajal, Santa Mara Chilchotla,
14 aos, cuicateco, Llano Oaxaca.
Grande, Concepcin Ppalo,
Cuicatlan, Oaxaca. Wendy Minerva Pech Ucn,
13 aos, maya, Chunhuaymil,
Saula ngel Martnez, Hopelchn, Campeche.
12 aos, nhuatl, Palma
Real, Pajapan, Veracruz. Yolanda Meneses Peate,
12 aos, chol, Ro la Ilusin,
Tumbal, Chiapas.

97
Versos, arrullos y canciones
secretara de
educacin pblica
Versos, arrullos y canciones

Versos, arrullos y canciones


Agua Gigantes, duendes y salvajes
As soy yo Historias de cuevas, culebras y diablos
Campo y campesinos Historias de espantos, seres que se transforman, tesoros
Comida y recetas escondidos y matrimonios engaosos
Conejo y Coyote Las comunidades. Fundacin, historia, percances y festejos
Creencias, dolencias y remedios Maz
Cuentos de animales Oficios y ocupaciones
Cuentos de engaos, para hacer rer y fantsticos Orgenes y dueos. Por qu son as algunas cosas
De la cuna a la tumba en las comunidades del mundo y cmo otras suceden en el monte
Refranes, adivinanzas, acertijos, trabalenguas, juegos
y chistes
Versos, arrullos y canciones

De las cosas
que se cuentan secretara de
educacin pblica

También podría gustarte