Está en la página 1de 48

1

Reina Valera Antigua


Antiguo Y Nuevo Testamento

Antigua Versin De
Casiodoro De Reina (1569),
Revisada Por Cipriano De Valera (1602)
Y Cotejada Posteriormente
Con Diversas Traducciones,
Y Con Los Textos Hebreo Y Griego
Otras Revisiones: 1862, 1909 y 2016

Editorial El Mensaje Bautista

2
Presentacin
La presente es una presentacin de ejemplo del trabajo que se dio inicio en el ao de
1998, y que continua hoy. Aunque estn completos algunos libros del NT, como Romanos,
Mateo, Juan, Efesios, y Apocalipsis, y otros del AT, tales como Salmos, Isaas, Proverbios y
Ezequiel, ofrecemos este adelanto del Gnesis para que tengan una idea del proyecto que
se ha venido gestionando. Estamos aadiendo las notas a Gnesis y otros libros, la mayor
razn de sacar a la luz los otros escritos revisados.
Se est realizando una revisin, y en ningn sentido es una correccin de la Reina-
Valera, por lo que el resultado final debe ser una copia fiel y casi exacta de la primera
Reina-Valera, incluyendo las mejoras de las revisiones y la actualizacin del lenguaje
donde se consider necesario.
TODO ESTE TRABAJO EST CON DERECHOS DE AUTOR Y NO SE PERMITE
LA REPRODUCCIN PARA LA VENTA EN NINGUNA MANERA.

En este ejemplo hay omisiones de notas, de comentarios y ttulos, as como errores en


algunos versos, pero han sido dejados intencionalmente por razones que solo es un ejem-
plo del proyecto, que esperamos terminar tan pronto como Dios nos lo permita.

Este es un trabajo personal, no de ninguna asociacin o sociedad bblica, y se emplean


solamente las Reina-Valera 1569, 1602, 1861, 1865, 1866, 1869, 1884, 1870 y 1909. Las notas
a pie son de Casiodoro de Reina, y algunos apuntes de los idiomas originales. No pedimos
ofrenda, ni solicitamos apoyo financiero de ninguna especie. Tampoco hacemos campaa
proselitista o mercantil con el sagrado libro. El apoyo u ofrendas deben ser voluntarios.
Tampoco se pide a las iglesia ni se enva promotores.

3
LIBRO PRIMERO DE MOISS, COMNMENTE LLAMADO

EL GNESIS
7
CAPTULO 1 E hizo Dios la expansin, y apart las
j
aguas que estaban debajo de la expansin,
1. Descrbese el origen y la creacin del mundo, es k
de las aguas que estaban sobre la expan-
decir, de los cielos y de la tierra, y de todo lo que s- Sal. 143:4
tos contienen; tambin de la luz, del tiempo, y del sin; y fue as.
8 l
orden de los das y de las noches. La divisin de las Y llam Dios a la expansin Cielos; y fue
aguas en superiores e inferiores por la interposicin la tarde y la maana el da segundo.
del cielo. Se dispone de las agua inferiores en el 9
Y dijo Dios: Jntense las aguas que estn
mar, as como el ornato de la tierra. 2. Se describe la
Creacin de las estrellas, del Sol y de la Luna, su lu-
debajo de los cielos en un lugar, y descbra-
Sal. 33:7; 89:12; 136:6;
gar y oficio. 3. La creacin de las aves, producidas se la parte seca; y fue as.
Job 38:4.
de las aguas como los peces. 4. La creacin de los
10
animales terrestres. 5. La creacin del hombre, su Y llam Dios a la parte seca Tierra, y a la
dignidad y seoro sobre todo lo creado. reunin de las aguas llam Mares; y vio

E
a b Dios que era bueno.
N el principio cre Dios los cielos y 11
la tierra. Y dijo Dios: Produzca la tierra hierba
2 c verde, hierba que produzca semilla; rbol de
Y la tierra estaba desordenada y vaca, y
d fruto que produzca fruto segn su naturale-
las tinieblas estaban sobre la faz del abis-
e za, que su semilla est en l, sobre la tierra;
mo, y el Espritu de Dios se mova sobre la
faz de las aguas. y fue as.
3 f g 12
Y dijo Dios: Sea la luz ; y fue la luz . Y produjo la tierra hierba verde, hierba
4 que produce semilla segn su naturaleza, y
Y vio Dios que la luz era buena; y apart
Dios la luz de las tinieblas. rbol que produce fruto, cuya semilla est
5 en l, segn su naturaleza; y vio Dios que
Y llam Dios a la luz Da, y a las tinieblas
llam Noche; y fue la tarde y la maana un era bueno.
13
da. Y fue la tarde y la maana el da tercero.
6 14
Y dijo Dios: Haya una expansinh en Y dijo Dios: Sean lumbreras en la ex-
medio de las aguas, y separe las aguas de las pansin de los cielos para apartar el da y la
aguasi. noche; y sean por seales, y para tiempos
m Sa. 136:7
determinados, y para das y aos ;
15
y sean por lumbreras en la expansin de
a
los cielos para alumbrar sobre la tierra; y
1:1. Lo primero que Dios cre en este orbe visible fue as.
fueron los cielos y la tierra. De la persona de Cristo 16
Juan usa la misma Palabra (Jn. 1:1), pero no dice que E hizo Dios las dos grandes lumbreras;
fue creado, ni que fue hecho, sino que era, demos- la lumbrera mayor para que seorease en el
trando su eternidad junto al Padre. Sal. 32; 136:5;
Act. 14:15; 17:14; Pr. 8:23; He. 1:10; 11:3.
b h
1:1. Heb. Bar; es solamente aplicado en toda la O, una cortina, o, una tienda. Sal. 42:5; 40:11;
Biblia al Dios de Israel. Sal. 8:8; 33:6; Is. 40:26; Jer. 105:2; Job. 26:7.
i
51:15; Zac. 12:1; Hch. 14:15; Ro. 1:20; Col. 1:16. Sal. 33:6; 136:5; Jer. 10:12; 51:25.
c j
1:1. El trmino hebreo puede ser result o lleg a Se refiere al mar y a los ros.
k
ser. Jer. 4:23. Se refiere a las nubes. Job 26:8.
d l
1:2. O, superficie del mar. Se refiere a la atmsfera que vemos de color celes-
e
1:2. El Espritu Santo. Job. 26:13; Sal. 104:30. te.
f m
He. 11:3; Sal. 33:9. O, sirvan para sealar y distinguir las sazones, los
g
2 Cor. 4:6. meses, los das y aos Jer. 21:35.

4
da, y la lumbrera pequea para que seo- las aves de los cielos, y en las bestias, y en
g
reara en la noche; hizo tambin las estrellas. toda la tierra, y en todo animal que se anda
17
Y las puso Dios en la expansin de los arrastrando sobre la tierra.
27
cielos, para alumbrar sobre la tierra, Y cre Dios al hombre a su imagen, a
18
y para seorear en el da y en la noche, imagen de Dios lo cre; macho y hembra
Mt. 9:4.
y para apartar la luz y las tinieblas; y vio los cre.
28
Dios que era bueno. Y los bendijo Dios; y les dijo Dios: Fruc-
19
Y fue la tarde y la maana el da cuarto. tificad y multiplicad, y henchid la tierra, y
20
Y dijo Dios: Produzcan las aguas repti- sojuzgadla, y seoread en los peces del mar,
a
les de nima viviente, y aves que vuelen y en las aves de los cielos, y en todas las
sobre la tierra, en la abierta expansin de bestias que se mueven sobre la tierra.
29
los cielos. Y dijo Dios: He aqu que os he dado toda
21
Y cre Dios las grandes criaturasb, y to- hierba que produce semillah, que est sobre
da cosa vivac que se anda arrastrando, que la faz de toda la tierra; y todo rbol en que
las aguas produjeron segn sus naturalezas, hay fruto de rbol que produce semilla, se-
y toda ave alada segn su naturaleza; y vio ros ha para comer.
30
Dios que era bueno. Y a toda bestia de la tierra, y a todas las
22
Y Dios los bendijo diciendo: Fructificad aves de los cielos, y a todo lo que se mueve
y multiplicad, y henchid las aguas en los sobre la tierra, en que hay alma viviente,
mares, y las aves se multipliquen en la tie- toda hierba verde les ser para comer; y fue
rra. as.
23 31
Y fue la tarde y la maana el da quinto. Y vio Dios todo lo que haba hecho, y he
24 d
Y dijo Dios: Produzca la tierra almas aqu que era bueno en gran manera. Y fue la
x. 31:17; Mr.
vivientes segn su gnero, bestias y ser- tarde y la maana el da sexto.
7:37.
pientes y animales de la tierra segn su es-
pecie; y fue as.
25 CAPTULO 2
E hizo Dios animales de la tierra segn
su gnero, y ganado segn su gnero, y to- 1 Dios reposa al terminar la obra de la Creacin al
do animal que se anda arrastrando sobre la sptimo da, e instituye y santifica el sbado. 2. La
creacin del hombre es narrada ms particularmen-
tierra segn su especie; y vio Dios que era te, y muestra cmo Dios le da por morada el Paraso
bueno. deleitoso. 3. Se describe el ro que regaba el Huerto,
26 e f
Y dijo Dios: Hagamos al hombre a el cual desde Edn se divida en cuatro causes para
nuestra imagen, conforme a nuestra seme- regar toda la tierra. 4. Dios le da al hombre un
janza; y seoree en los peces del mar, y en mandamiento, de no comer del fruto del rbol de la
ciencia del bien y del mal, bajo pena de muerte, pa-
a ra ejercitar su obediencia. 5. Adam pone nombre a
Heb.: todo animal que se anda arrastrando. El todos los animales del campo. 6. Dios crea a la mu-
trmino reptil incluye las serpientes, lagartos y anfi-jer para compaera y ayuda del varn, e instituye
bios. el estado y las leyes del matrimonio.
b
Heb. Grandes serpientes tortuosas, o marinas.

tn.
c
d
Heb. Toda nima viviente que
Y
Job 26:13. En Job 40 a una de ellas se le llama Levia-

2
Y
FUERON acabados los cielos y la tie-
rra, y todo su ejrcito.
acab Dios en el da sptimo su obra
O, animales vivos o que vivan, incluyendo las di- i
versas especies. Alma en griego da origen a la pala- que hizo, y repos el da sptimo de toda su
bra animal.
e
El plural es necesario porque el trmino Elohim
g
(Dios) es plural, e incluye a ms de una persona. Heb., serpiente.
h
Primera mencin de la Trinidad. O, simiente.
f i
Heb.: Adam, e incluye a ambos gneros. Gn. 5:2; Heb. Shabath, descando, reposo. No necesaria-
9:6; Col. 3:10; 1 Cor. mente el sbado semanal.

5
x. 20:11; 31:17; Dt. 5:14; He. 14 f
obra que haba hecho. Y el nombre del tercer ro es Hiddekel ;
4:4.
ste es el que va delante de Asiria. Y el
3 g
Y bendijo Dios al da sptimo, y lo santi- cuarto ro es el ufrates .
15
fic, porque en l repos de toda su obra Tom, pues, Jehov Dios al hombre, y lo
a
que haba Dios creado en perfeccin . puso en el huerto de Edn, para que lo la-
h
4
Estos son los orgenes de los cielos y de brara y lo guardase.
16
la tierra cuando fueron creados, el da que Y mand Jehov Dios al hombre, di-
hizo Jehovb Dios la tierra y los cielos, ciendo: De todo rbol del huerto comers;
17
5
y toda planta del campo antes que fuera pero acerca del rbol de la ciencia del
en la tierra, y toda hierba del campo antes bien y del mal, no comers de l; porque el
da que de l comieres, morirsi.
que naciera; porque an no haba hecho 18
Y dijo Jehov Dios: No es bueno que el
llover Jehov Dios sobre la tierra, ni an
hombre est solo; harle ayuda idnea para
haba hombre para que labrara la tierra.
6 c lj.
Pero un vapor suba de la tierra, que re- 19
Form, pues, Jehov Dios de la tierra
gaba toda la faz de la tierra.
7 d toda bestia del campo, y toda ave de los cie-
Form, pues, Jehov Dios al hombre
e los, y las trajo a Adn, para que viera cmo
del polvo de la tierra, y sopl en su nariz
les haba de llamar; y todo lo que Adn lla-
soplo de vidas; y fue el hombre un alma vi-
m a los animales vivientes, ese es su nom-
viente.
8 bre.
Y haba plantado Jehov Dios un huerto 20
Y puso Adn nombres a toda bestia y
en Edn, al oriente, y puso all al hombre
ave de los cielos y a todo animal del campo;
que form.
9 pero para Adn no hall ayuda que fuera
Tambin haba hecho producir Jehov
idnea para l.
Dios de la tierra todo rbol deseable a la 21
Y Jehov Dios hizo caer sueo sobre
vista, y bueno para comer; y el rbol de la
Adn, y este se qued dormido; entonces
vida en medio del huerto, y el rbol de la
tom una de sus costillas, y cerr la carne
ciencia del bien y del mal.
10
Y sala un ro de Heden para regar el en su lugar;
22
huerto, y de all se reparta en cuatro cau- y de la costilla que Jehov Dios tom del
ses. hombre, hizo una mujer, y la trajo al hom-
11
El nombre del primero era Pisn; ste es bre.
23
el que rodea toda la tierra de Hevilah, don- Y dijo Adn: Esto es ahora hueso de mis
de hay oro; huesos, y carne de mi carne! Esta ser lla-
12
y el oro de aquella tierra es bueno; hay mada Varona, porque del varn fue tomada.
24
all tambin bedelio y piedra cornerina. Por tanto, dejar el hombre a su padre y
13 a su madre, y se allegar a su mujer, y sern
El nombre del segundo ro es Gehn; s-
una sola carne
te es el que rodea toda la tierra de Etiopa. 25
Y estaban ambos desnudos, Adn y su
mujer, y no se avergonzaban.
a
Heb.: creado para seguir haciendo. Revela el
proceso normal de renovacin en la creacin.
b e o a a o e f
Heb.: YHWH, Y h w h, o Y h w h (Jehov o Ro Tigris.
g
Yahowah). Heb. Perath.
c
Creacin de la pluvia para nutrimento de las plan- h Origen de la agricultura, el oficio original dado al
tas y hierbas de la tierra. hombre antes del pecado.
d i
Heb. Adam Heb. Muriendo morirs.
e j
Le dio el aliento para que tuviera vida anmica, Casiodoro consideraba que este verso 18 debera ir
con el cual respirar. Is. 2:22 entre los versos 20 y 21.

6
11
CAPTULO 3 Y le dijo: Quin te ense que estabas
1. Satans, por medio de la serpiente, induce a la
desnudo? Has comido del rbol de que yo
mujer para que coma del fruto del rbol que le es- te mand no comieras?
12
taba prohibido por mandamiento de Dios. 2. Ella, Y el hombre respondi: La mujer que me
persuadida, come del fruto y hace que su marido diste por compaera me dio de comer del
tambin coma y, luego, sienten los efectos de su pe- rbol, y yo com.
cado, avergonzndose de verse desnudos. 3. Dios se 13
acerca a ellos, pero ellos, avergonzados por su des-
Entonces Jehov Dios dijo a la mujer:
nudez y mala conciencia, se esconden de l. 4. Dios, Qu es lo que has hecho? Y dijo la mujer:
examinada la causa, maldice a la serpiente y los La serpiente me enga, y com.
14
castiga a ellos. 5. Vistindoles con pieles, los expulsa Y Jehov Dios dijo a la serpiente: Por
del Paraso del Deleite para que trabajen la tierra, cuanto esto hiciste, maldita sers entre to-
donde comienzan a experimentar la ejecucin de su
castigo. 6. Dios pone guarda al Paraso, porque
das las bestias y entre todos los animales
atrevindose el hombre a comer del rbol de la vida del campo; sobre tu pecho andars, y polvo
sin su permiso, no vineren a caer en mayor miseria. comers todos los das de tu vida;
15
y pondr enemistad entre ti y la mujer, y
P ERO la serpiente era astuta, ms que
todos los animales del campo que Jeho-
v Dios haba hecho; la cual dijo a la mujer:
entre tu simiente y la simiente suya; sta te
herir en la cabeza, y t le herirs en el cal-
caar.
Conque Dios os ha dicho: No comis de 16
A la mujer dijo: Multiplicar en gran
todo rbol del huerto?
2 manera tus dolores y tus embarazos; con
Y la mujer respondi a la serpiente: Del
dolor dars a luz los hijos; y a tu marido se-
fruto de los rboles del huerto comemos;
3 r tu deseo, y l se enseorear de ti.
pero del fruto del rbol que est en medio 17
Y al hombre dijo: Por cuanto obedeciste
del huerto dijo Dios: No comeris de l, ni
a la voz de tu mujer, y comiste del rbol de
le tocaris, para que no muris.
4 que te mand diciendo, No comers de l;
Entonces la serpiente dijo a la mujer: No
maldita ser la tierra por amor de ti; con do-
moriris;
5 lor comers de ella todos los das de tu vida;
sino que sabe Dios que el da que comis 18
espinos y cardos te producir, y comers
de l, sern abiertos vuestros ojos, y seris
hierba del campo;
como dioses sabiendo el bien y el mal. 19
6 con el sudor de tu rostro comers el pan
Y vio la mujer que el rbol era bueno pa-
hasta que vuelvas a la tierra; porque de ella
ra comer, y que era agradable a los ojos, y
fuiste tomado; pues polvo eres, y al polvo
rbol codiciable para alcanzar la sabidura;
sers tornado.
y tom de su fruto, y comi; y dio tambin 20
Y llam el hombre el nombre de su mu-
a su marido, el cual comi as como ella.
7 jer, Eva; por cuanto ella era madre de todos
Y fueron abiertos los ojos de ellos dos, y
lo vivientes.
conocieron que estaban desnudos; entonces 21
Y Jehov Dios hizo al hombre y a su mu-
cosieron hojas de higuera, y se hicieron de-
jer tnicas de pieles, y los visti.
lantales. 22
8 Y dijo Jehov Dios: He aqu el hombre es
Y oyeron la voz de Jehov Dios que se
como uno de Nosotros sabiendo el bien y el
paseaba en el huerto al aire del da; y se es-
mal; ahora, pues, para que no alargue su
condi el hombre y su mujer de la presencia
mano, y tome tambin del rbol de la vida,
de Jehov Dios entre los rboles del huerto.
9 y coma, y viva para siempre
Y llam Jehov Dios al hombre, y le dijo: 23
Y lo sac Jehov del huerto de Edn, pa-
Dnde ests t?
10 ra que labrara la tierra de que fue tomado.
Y l respondi: O tu voz en el huerto, y 24
Ech, pues, fuera al hombre, y puso al
tuve miedo, porque estaba desnudo; y me
oriente del huerto de Edn querubines, y
escond.
7
una espada encendida que se revolva por errante y extranjero en la tierra; y suceder
todos lados, para guardar el camino del r- que cualquiera que me hallare, me matar.
15
bol de la vida. Y le respondi Jehov: Ciertamente que
cualquiera que matare a Can, siete veces
CAPTULO 4
ser castigado. Entonces Jehov puso una

Y CONOCI Adn a su mujer Eva, la seal en Can, para que no lo hiriera cual-
cual concibi y dio a luz a Can, y dijo: quiera que lo hallara.
He adquirido un varn por Jehov. 16
Y sali Can de delante de Jehov, y ha-
2
Y despus dio a luz a su hermano Abel. Y bit en tierra de Nod, al oriente de Edn.
fue Abel pastor de ovejas, y Can fue labra- 17 Y conoci Can a su mujer, la cual con-
dor de la tierra. cibi y dio a luz a Henoch; y edific una
3
Y aconteci andando el tiempo, que Can ciudad, y llam el nombre de la ciudad del
trajo del fruto de la tierra una ofrenda a nombre de su hijo, Henoch.
18
Jehov. Y a Henoch le naci Irad, e Irad engen-
4
Y Abel trajo tambin de los primognitos dr a Mehujael, y Mehujael engendr a
de sus ovejas, y de su grosura. Y mir Jeho- Methusael, y Methusael engendr a La-
v con agrado a Abel y a su ofrenda; mech.
5
pero no mir propicio a Can y a la 19 Y tom para s Lamech dos mujeres; el
ofrenda suya. Y se enfureci Can en gran nombre de la primera fue Ada, y el nombre
manera, y decay su semblante. de la otra Zilla.
6
Entonces Jehov dijo a Can: Por qu te 20 Y Ada dio a luz a Jabal, el cual fue padre
has enfurecido, y por qu se ha decado tu de los que habitan en tiendas, y cran gana-
rostro? dos.
7
Si hicieres bien, No sers ensalzado? y si 21 Y el nombre de su hermano fue Jubal, el
no hicieres bien, el pecado est echado a la cual fue padre de todos los que manejan ar-
puerta; con todo esto, a ti ser su deseo, y pa y rgano.
22
t te enseorears de l. Y Zilla tambin dio a luz a Tubal-Can,
8
Y habl Can a su hermano Abel. Y acon- acicalador de toda obra de metal y de hie-
teci que estando ellos en el campo, Can se rro; y la hermana de Tubal-Can fue Naama.
23
levant contra su hermano Abel, y lo mat. Y dijo Lamech a sus mujeres: Ada y
9
Y Jehov dijo a Can: Dnde est Abel tu Zilla, oid mi voz; mujeres de Lamech, escu-
hermano? Y l respondi: No s; soy yo chad mi dicho: Que un varn matar por mi
guarda de mi hermano? herida, y un jovencito por mi golpe;
10
Y l le dijo: Qu has hecho? La voz de 24 si siete veces ser vengado Can, La-
la sangre de tu hermano clama a m desde la mech en verdad lo ser setenta veces siete.
25
tierra. Y conoci de nuevo Adn a su mujer, la
11
Ahora, pues, maldito seas t de la tierra cual dio a luz un hijo, y llam su nombre
que abri su boca para recibir la sangre de Seth: Porque Dios (dijo l) me ha sustituido
tu hermano de tu mano; otra simiente en lugar de Abel, a quien ma-
12
cuando labres la tierra, no te volver a t Can.
dar su fuerza; errante y extranjero sers en 26 Y a Seth tambin le naci un hijo, y lla-
la tierra. m su nombre Ens. Entonces los hombres
13
Y dijo Can a Jehov: Grande es mi comenzaron a llamarse del Nombre de
iniquidad para que sea perdonada. Jehov.
14
He aqu me echas hoy de la faz de la tie-
rra, y de tu presencia me esconder; y ser

8
19
CAPTULO 5 Y vivi Jared, despus que engendr a
Henoch, ochocientos aos; y engendr hijos
E STE es el libro de las generaciones de
Adn. El da en que cre Dios al hom-
bre, a la semejanza de Dios lo hizo;
e hijas.
20
Y fueron todos los das de Jared nove-
2 cientos sesenta y dos aos; y muri.
macho y hembra los cre; y los bendijo, y 21
Y vivi Henoch sesenta y cinco aos, y
llam el nombre de ellos Adn, el da en que
engendr a Mathusalam.
fueron creados. 22
3 Y camin Henoch con Dios, despus que
Y vivi Adn ciento treinta aos, y en-
engendr a Mathusalam, trescientos aos: y
gendr un hijo a su semejanza, conforme a
engendr hijos e hijas.
su imagen, y llam su nombre Seth. 23
4 Y fueron todos los das de Henoch tres-
Y fueron los das de Adn, despus que
cientos sesenta y cinco aos.
engendr a Seth, ochocientos aos; y en- 24
Camin, pues, Henoch con Dios, y desa-
gendr hijos e hijas.
5 pareci, porque le llev Dios.
Y fueron todos los das que vivi Adn 25
Y vivi Mathusalam ciento ochenta y
novecientos treinta aos, y muri.
6 siete aos, y engendr a Lamech.
Y vivi Seth ciento cinco aos, y engen- 26
Y vivi Mathusalam, despus que en-
dr a Ens.
7 gendr a Lamech, setecientos ochenta y dos
Y vivi Seth, despus que engendr a
aos; y engendr hijos e hijas.
Ens, ochocientos siete aos; y engendr 27
Fueron, pues, todos los das de Mathusa-
hijos e hijas.
8 lam, novecientos sesenta y nueve aos; y
Y fueron todos los das de Seth novecien-
muri.
tos doce aos; y muri. 28
9 Y vivi Lamech ciento ochenta y dos
Y vivi Ens noventa aos, y engendr a
aos, y engendr un hijo;
Cainn. 29
10 y llam su nombre No, diciendo: Este
Y vivi Ens despus que engendr a
nos aliviar de nuestras obras, y del trabajo
Cainn, ochocientos quince aos; y engen-
de nuestras manos, a causa de la tierra que
dr hijos e hijas.
11 Jehov maldijo.
Y fueron todos los das de Ens nove- 30
Y vivi Lamech, despus que engendr a
cientos y cinco aos; y muri.
12 No, quinientos noventa y cinco aos; y
Y vivi Cainn setenta aos, y engendr
engendr hijos e hijas.
a Mahalaleel. 31
13 Y fueron todos los das de Lamech sete-
Y vivi Cainn, despus que engendr a
cientos setenta y siete aos; y muri.
Mahalaleel, ochocientos cuarenta aos; y 32
Y siendo No de quinientos aos, en-
engendr hijos e hijas.
14 gendr a Sem, Cam, y a Jafet.
Y fueron todos los das de Cainn nove-
cientos diez aos; y muri. CAPTULO 6
15
Y vivi Mahalaleel sesenta y cinco aos,
y engendr a Jared.
16
Y vivi Mahalaleel, despus que engen-
Y ACONTECI que, cuando comenzaron
los hombres a multiplicarse sobre la faz
de la tierra, y les nacieron hijas,
dr a Jared, ochocientos treinta aos; y en- 2
viendo los hijos de Dios que las hijas de
gendr hijos e hijas. los hombres eran hermosas, tomaron para
17
Y fueron todos los das de Mahalaleel s mujeres, escogiendo entre todas.
ochocientos noventa y cinco aos; y muri. 3
Y dijo Jehov: No contender mi Espritu
18
Y vivi Jared ciento sesenta y dos aos, con el hombre para siempre, porque cierta-
y engendr a Henoch. mente l es carne; mas sern sus das ciento
veinte aos.

9
4 18
Haba gigantes en la tierra en aquellos Pero establecer mi pacto contigo, y en-
das, y tambin despus que entraron los hi- trars en el arca t, y tus hijos y tu mujer, y
jos de Dios a las hijas de los hombres, y los las mujeres de tus hijos contigo.
19
engendraron hijos; estos fueron los valien- Y de todo lo que vive, de toda carne, dos
tes que desde la antigedad fueron varones de cada especie meters en el arca, para que
de renombre. tengan vida contigo; macho y hembra se-
5
Y vio Jehov que la maldad de los hom- rn.
20
bres era mucha en la tierra, y que todo de- De las aves segn su especie, y de las
signio de los pensamientos del corazn de bestias segn su especie, de todo reptil de la
ellos era de continuo solamente el mal. tierra segn su especie, dos de cada especie
6
Y se arrepinti Jehov de haber hecho entrarn contigo para que hayan vida.
21
hombre en la tierra, y le pes en su corazn. Y toma contigo de toda vianda que se
7
Y dijo Jehov: Raer los hombres que he come, y allgala a ti; servir de alimento pa-
creado de sobre la superficie de la tierra, ra ti y para ellos.
22
desde el hombre hasta la bestia, y hasta el E lo hizo as No; hizo conforme a todo
reptil y las aves del cielo; porque me arre- lo que Dios le mand.
piento de haberlos hecho.
8 CAPTULO 7
Pero No hall gracia a los ojos de Jeho-
v.
9
Estas son las generaciones de No: No,
varn justo, perfecto fue en sus generacio-
Y JEHOV dijo a No: Entra t y toda tu
casa en el arca, porque a ti he visto jus-
to delante de m en esta generacin.
2
nes; con Dios camin No. De todo animal limpio te tomars de siete
10
Y engendr No tres hijos: a Sem, a en siete, macho y su hembra; pero de los
Cam, y a Jafet. animales que no son limpios, solo dos, ma-
11
Y se corrompi la tierra delante de Dios, cho y su hembra.
3
y estaba la tierra llena de violencia. Tambin tomars de las aves de los cielos
12
Y mir Dios la tierra, y he aqu que esta- de siete en siete, macho y hembra; para
ba corrompida; porque toda carne haba co- guardar con vida la especie sobre la faz de
rrompido su camino sobre la tierra. toda la tierra.
13 4
Y dijo Dios a No: El fin de toda carne Porque pasados an siete das, yo har
ha venido delante de m; porque la tierra es- llover sobre la tierra cuarenta das y cua-
t llena de violencia a causa de ellos; y he renta noches; y raer toda sustancia que hi-
aqu que yo los destruir con la tierra. ce de sobre la faz de la tierra.
14 5
Hazte un arca de madera de Gofer; hars E hizo No conforme a todo lo que le
aposentos en el arca, y la embetunars con mand Jehov.
6
brea por dentro y por fuera. Y siendo No de seiscientos aos, el dilu-
15
Y de esta manera la hars: de trescientos vio de las aguas fue sobre la tierra.
7
codos la longitud del arca, de cincuenta co- Y vino No, y sus hijos, y su mujer, y las
dos su anchura, y de treinta codos su altura. mujeres de sus hijos con l al arca, por las
16
Una ventana hars al arca, y la acabars aguas del diluvio.
8
a un codo de elevacin por la parte de arri- De los animales limpios, y de los anima-
ba; y pondrs la puerta del arca a su lado; y les que no eran limpios, y de las aves, y de
lo hars piso bajo, segundo y tercero. todo lo que se anda arrastrando sobre la tie-
17
Y yo, he aqu que yo traigo un diluvio de rra,
9
aguas sobre la tierra, para destruir toda car- De dos en dos entraron a No en el arca:
ne en que haya espritu de vida debajo del macho y hembra, como mand Dios a No.
cielo; todo lo que hay en la tierra morir.

10
10
Y sucedi que al sptimo da las aguas solamente No, y lo que con l estaba en el
del diluvio cayeron sobre la tierra. arca.
11 24
En el ao seiscientos de la vida de No, Y prevalecieron las aguas sobre la tierra
en el mes segundo, a los diecisiete das del ciento cincuenta das.
mes, aquel da fueron rotas todas las fuentes
CAPTULO 8
del grande abismo, y las cataratas de los cie-
los fueron abiertas;
12
y hubo lluvia sobre la tierra cuarenta
das y cuarenta noches.
Y DIOS se acord de No, y de todos los
animales, y de todas las bestias que es-
taban con l en el arca; e hizo pasar Dios un
13
En este mismo da entr No, y Sem, y viento sobre la tierra, y disminuyeron las
Cam y Jafet, hijos de No, la mujer de No, aguas.
2
y las tres mujeres de sus hijos con l en el Y se cerraron las fuentes del abismo, y las
arca; cataratas de los cielos; y la lluvia de los cie-
14
ellos, y todos los animales silvestres se- los fue detenida.
3
gn sus especies, y todos los animales do- Y se volvieron las aguas de sobre la tie-
msticos segn sus especies, y todo reptil rra, yendo y volviendo: y decrecieron las
que se anda arrastrando sobre la tierra se- aguas al cabo de ciento cincuenta das.
4
gn su especie, y toda ave segn su especie, Y repos el arca en el mes sptimo, a los
todo pjaro y toda especie de voltil. diecisiete das del mes, sobre los montes de
15
Y vinieron a No al arca, de dos en dos, Armenia.
5
de toda carne en que haba espritu de vida. Y las aguas fueron decreciendo hasta el
16
Y los que vinieron, macho y hembra de mes dcimo; en el dcimo, al primero del
toda carne vinieron, como le haba manda- mes, se descubrieron las cimas de los mon-
do Dios; y Jehov le cerr la puerta. tes.
17 6
Y cay el diluvio durante cuarenta das Y sucedi que, al pasar los cuarenta das,
sobre la tierra; y las aguas crecieron, y alza- abri No la ventana del arca que haba he-
ron el arca, y se elev sobre la tierra. cho,
18 7
Y prevalecieron las aguas, y crecieron en y envi un cuervo, el cual sali, y estuvo
gran manera sobre la tierra; y andaba el ar- yendo y regresando hasta que las aguas se
ca sobre la faz de las aguas. secaron de sobre la tierra.
19 8
Y las aguas prevalecieron mucho en ex- Envi tambin tras s a la paloma, para
tremo sobre la tierra; y todos los montes al- ver si las aguas se haban retirado de sobre
tos que haba debajo de todos los cielos, la superficie de la tierra;
9
fueron cubiertos. pero la paloma no hall donde sentar la
20
Quince codos en alto prevalecieron las planta de su pie, y se volvi a l al arca,
aguas; y fueron cubiertos los montes. porque las aguas estaban an sobre la faz de
21
Y muri toda carne que se mueve sobre toda la tierra; entonces l extendi su mano,
la tierra, as de aves como de ganados, y de y tomndola, la hizo entrar consigo en el
bestias, y de todo reptil que se anda arras- arca.
10
trando sobre la tierra, y todo hombre; Y esper an otros siete das, y volvi a
22
todo lo que tena aliento de espritu de enviar a la paloma fuera del arca;
11
vida en su nariz, de todo lo que haba en la y la paloma volvi a l a la hora de la
tierra, muri. tarde; y he aqu que traa una hoja de oliva
23
As fue destruida toda sustancia que vi- prensada en su pico; y entendi No que las
va sobre la faz de la tierra, desde el hombre aguas se haban retirado de sobre la tierra.
12
hasta la bestia, y los reptiles, y las aves del Y esper an otros siete das, y envi la
cielo; y fueron rados de la tierra; y qued paloma, la cual no volvi ya ms a l.

11
13 3
Y sucedi que en el ao seiscientos uno Todo lo que se mueve y vive, os ser para
de la vida de No, en el mes primero, al pri- mantenimiento; as como las legumbres y
mer da del mes, las aguas se enjutaron de hierbas; os lo he dado todo.
4
sobre la tierra; y quit No la cubierta del Pero carne con su vida, que es su sangre,
arca, y mir, y he aqu que la faz de la tierra no comeris;
5
estaba enjuta. porque ciertamente demandar la sangre
14
Y en el mes segundo, a los veintisiete de vuestras vidas; de mano de todo animal
das del mes, se sec la tierra. la demandar, y de mano del hombre; de
15
Y habl Dios a No diciendo: mano del varn su hermano demandar la
16
Sal del arca t, y tu mujer, y tus hijos, y vida del hombre.
6
las mujeres de tus hijos contigo. El que derramare sangre del hombre, por
17
Todos los animales que estn contigo de el hombre su sangre ser derramada; por-
toda carne, de aves y de bestias y de todo que a imagen de Dios es hecho el hombre.
7
reptil que se anda arrastrando sobre la tie- Pero vosotros fructificad, y multiplicaos;
rra, sacars contigo; y vayan por la tierra, y procread abundantemente en la tierra, y
fructifiquen, y multiplquense sobre la tie- multiplicaos en ella.
8
rra. Y habl Dios a No y a sus hijos con l,
18
Entonces sali No, y sus hijos, y su mu- diciendo:
9
jer, y las mujeres de sus hijos con l. Yo, he aqu que yo establezco mi pacto
19
Todos los animales, y todo reptil y toda con vosotros, y con vuestra simiente des-
ave, todo lo que se mueve sobre la tierra se- pus de vosotros;
10
gn sus especies, salieron del arca. y con toda alma viviente que est con
20
Y edific No un altar a Jehov, y tom vosotros, de aves, de animales, y de toda
de todo animal limpio y de toda ave limpia, bestia de la tierra que est con vosotros;
y ofreci holocausto en el altar. desde todos los que salieron del arca hasta
21
Y Jehov percibi olor de suavidad; y di- todo animal de la tierra.
11
jo Jehov en su corazn: No volver ms a Establecer mi pacto con vosotros, y no
maldecir la tierra por causa del hombre; fenecer ya ms toda carne con aguas de di-
porque el intento del corazn del hombre es luvio; ni habr ms diluvio para destruir la
malo desde su juventud; ni volver ms a tierra.
12
destruir todo viviente, como he hecho. Y dijo Dios: Esta ser la seal del pacto
22
Todava sern todos los tiempos de la que yo establezco entre m y vosotros y to-
tierra; la sementera y la siega, y el fro y el da alma viviente que est con vosotros, por
calor, el verano y el invierno, y el da y la siglos perpetuos:
13
noche, no cesarn. Mi arco pondr en las nubes, el cual ser
por seal de convenio entre m y la tierra.
CAPTULO 9 14
Y ser que cuando haga venir nubes so-

Y BENDIJO Dios a No y a sus hijos, y


les dijo: Fructificad, y multiplicad, y
henchid la tierra:
bre la tierra, entonces mi arco se dejar ver
en las nubes.
15
Y heme de acordar del pacto mo, que
2
y vuestro temor y vuestro pavor ser so- hay entre m y vosotros y toda alma vivien-
bre todo animal de la tierra, y sobre toda te de toda carne; y no sern ms las aguas
ave de los cielos, en todo lo que se mover por diluvio para destruir toda carne.
16
en la tierra, y en todos los peces del mar; en Y estar el arco en las nubes, y lo ver,
vuestra mano son entregados. para acordarme del pacto perpetuo entre
Dios y toda alma viviente, con toda carne
que hay sobre la tierra.

12
17 6
Dijo, pues, Dios a No: Esta ser la seal Los hijos de Cam: Cush, y Mizraim, y
del pacto que he establecido entre m y toda Fut, y Canan.
7
carne que est sobre la tierra. Y los hijos de Cush: Seba, Havila, y
18
Y los hijos de No que salieron del arca Sabta, y Raama, y Sabtecha. Y los hijos de
fueron Sem, Cam y Jafet; y Cam es el padre Raama: Sheba y Dedn.
8
de Canan. Y Cush engendr a Nimrod; y ste co-
19
Estos tres son los hijos de No; y de ellos menz a hacerse poderoso en la tierra.
9
fue llena toda la tierra. Este fue vigoroso cazador delante de
20
Y comenz No a labrar la tierra, y plan- Jehov; por lo cual se dice: As como Nim-
t una via; rod, vigoroso cazador delante de Jehov.
21 10
y bebi del vino, y se embriag, y estaba Y la capital de su reino fue Babel, y
desnudo en medio de su tienda. Erech, y Accad, y Calneh, en la tierra de
22
Y Cam, padre de Canan, vio la desnu- Shinar.
11
dez de su padre, Y le dijo a sus dos herma- De esta tierra sali Assur, y edific a
nos estando en la parte de afuera. Nnive, y a Rehoboth, y a Calah,
23 12
Entonces Sem y Jafet tomaron la ropa, y y a Ressen, que est entre Nnive y Ca-
la pusieron sobre sus propios hombros, y lah; la cual es ciudad grande.
13
andando hacia atrs, cubrieron la desnudez Y Mizraim engendr a Ludim, y a
de su padre, teniendo vueltos sus rostros, y Anamim, y a Lehabim, y a Naftuhim,
14
as no vieron la desnudez de su padre. y a Pathrusim, y a Casluim de donde sa-
24
Y despert No de su vino, y supo lo que lieron los filisteos, y a Caftorim.
15
haba hecho con l su hijo menor; Y Canan engendr a Sidn, su primo-
25
y dijo: Maldito sea Canan; esclavo de gnito y a Heth,
16
siervos ser a sus hermanos. y al Jebuseo, y al Amorrheo, y al Gerge-
26
Dijo ms: Bendito Jehov el Dios de seo,
17
Sem, y sale Canan esclavo. y al Heveo, y al Araceo, y al Sineo,
27 18
Engrandezca Dios a Jafet, y habite en las y al Aradio, y al Samareo, y al Amatheo:
tiendas de Sem, y sale Canan esclavo. y despus se derramaron las familias de los
28
Y vivi No despus del diluvio trescien- Cananeos.
19
tos y cincuenta aos. Y fue el trmino de los Cananeos desde
29
Y fueron todos los das de No novecien- Sidn, viniendo a Gerar hasta Gaza, hasta
tos y cincuenta aos; y muri. entrar en Sodoma y Gomorra, Adma, y
Zeboim hasta Lasa.
CAPTULO 10 20
Estos son los hijos de Cam por sus fami-

E STAS son las generaciones de los hijos


de No: Sem, Cam y Jafet, a los cuales
nacieron hijos despus del diluvio.
lias, por sus lenguas, en sus tierras, en sus
naciones.
21
Tambin le nacieron hijos a Sem, padre
2
Los hijos de Jafet: Gomer, y Magog, y de todos los hijos de Heber, y hermano ma-
Madai, y Javn, y Tubal, y Meshech, y Tiras. yor de Jafet.
3 22
Y los hijos de Gomer: Ashkenaz, y Rifat, Y los hijos de Sem: Elam, y Assur, y Ar-
y Togorma. faxad, y Lud, y Aram.
4 23
Y los hijos de Javn: Elisa, y Tarsis, Kit- Y los hijos de Aram: Uz, y Hul, y Get-
tim, y Dodanim. her, y Mas.
5 24
Por estos fueron repartidas las islas por Y Arfaxad engendr a Sala, y Sala en-
sus gentes en sus tierras, cada cual segn su gendr a Heber.
25
lengua, conforme a sus familias en sus na- Y a Heber nacieron dos hijos: el nombre
ciones. del primero fue Peleg, porque en sus das

13
9
fue repartida la tierra; y el nombre de su Por esto fue llamado el nombre de ella
hermano, Joctn. Babel, porque all confundi Jehov el len-
26
Y Joctn engendr a Almodad, y a She- guaje de toda la tierra, y desde all los es-
lef, y Hazarmaveth, y a Jera, parci sobre la faz de toda la tierra.
27 10
y a Hadoram, y a Uzal, y a Dicla, Estas son las generaciones de Sem: Sem,
28
y a Obal, y a Abimael, y a Seba, de edad de cien aos, engendr a Arfaxad,
29
y a Ofir, y a Havila, y a Jobad; todos es- dos aos despus del diluvio.
11
tos fueron hijos de Joctn. Y vivi Sem, despus que engendr a
30
Y fue su habitacin desde Mesa vinien- Arfaxad quinientos aos, y engendr hijos e
do de Sefar, hasta el monte a la parte del hijas.
12
oriente. Y Arfaxad vivi treinta y cinco aos, y
31
Estos fueron los hijos de Sem por sus engendr a Sala.
13
familias, por sus lenguas, en sus tierras, en Y vivi Arfaxad, despus que engendr a
sus naciones. Sala, cuatrocientos tres aos, y engendr hi-
32
Estas son las familias de No por sus jos e hijas.
14
descendencias, en sus naciones; y de estos Y vivi Sala treinta aos, y engendr a
fueron divididas las gentes en la tierra des- Heber.
15
pus del diluvio. Y vivi Sala, despus que engendr a
Heber, cuatrocientos tres aos, y engendr
CAPTULO 11
hijos e hijas.

E
16
RA entonces toda la tierra de una len- Y vivi Heber treinta y cuatro aos, y
gua y unas mismas palabras. engendr a Peleg.
2 17
Y aconteci que, como se fueron de Y vivi Heber, despus que engendr a
oriente, hallaron una llanura frtil en la tie- Peleg, cuatrocientos treinta aos, y engen-
rra de Shinar, y asentaron all. dr hijos e hijas.
3 18
Y dijeron los unos a los otros: Vaya! Ha- Y vivi Peleg, treinta aos, y engendr a
gamos ladrillo y cozmoslo con fuego. Y les Reu.
19
fue el ladrillo en lugar de piedra, y el betn Y vivi Peleg, despus que engendr a
en lugar de mezcla. Reu, doscientos nueve aos, y engendr hi-
4
Y dijeron: Vamos, edifiqumonos una jos e hijas.
20
ciudad y una torre, cuya cspide llegue al Y Reu vivi treinta y dos aos, y engen-
cielo; y hagmonos un nombre, por si fue- dr a Serug.
21
remos esparcidos sobre la faz de toda la tie- Y vivi Reu, despus que engendr a
rra. Serug, doscientos siete aos, y engendr hi-
5
Y Jehov descendi para ver la ciudad y jos e hijas.
22
la torre que edificaban los hijos de los hom- Y vivi Serug treinta aos, y engendr a
bres. Nacor.
6 23
Y dijo Jehov: He aqu el pueblo es uno, y Y vivi Serug, despus que engendr a
todos estos tienen un mismo lenguaje; y han Nacor, doscientos aos, y engendr hijos e
comenzado a trabajar, y nada les retraer hijas.
24
ahora de lo que han pensado hacer. Y vivi Nacor veintinueve aos, y en-
7
Ahora, pues, descendamos, y confunda- gendr a Thare.
25
mos all sus lenguas, para que ninguno en- Y vivi Nacor, despus que engendr a
tienda el habla de su compaero. Thare, ciento diecinueve aos, y engendr
8
As los esparci Jehov desde all sobre la hijos e hijas.
26
faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la Y vivi Thare setenta aos, y engendr a
ciudad. Abram, y a Nacor, y a Harn.

14
27
Estas son las generaciones de Thare: altar a Jehov e invoc el Nombre de Jeho-
Thare engendr a Abram, y a Nacor, y a v.
9
Harn; y Harn engendr a Lot. Y se movi Abram de all, caminando y
28
Y muri Harn antes que su padre Thare yendo hacia el Medioda.
10
en la tierra de su naturaleza, en Ur de los Y hubo hambre en la tierra, y descendi
Caldeos. Abram a Egipto para peregrinar all; por-
29
Y tomaron Abram y Nacor para s muje- que era grande el hambre en la tierra.
11
res: el nombre de la mujer de Abram fue Sa- Y aconteci que cuando estaba para en-
rai, y el nombre de la mujer de Nacor, Mil- trar en Egipto, dijo a Sarai su mujer: He
ca, hija de Harn, padre de Milca y de Isca. aqu, ahora conozco que eres mujer hermo-
30
Pero Sarai era estril, y no tena hijo. sa de vista;
31 12
Y tom Thare a Abram su hijo, y a Lot Y ser que cuando te habrn visto los
hijo de Harn, hijo de su hijo, y a Sarai su egipcios, dirn: Es su mujer: y me matarn a
nuera, mujer de Abram su hijo; y sali con m, y a ti te reservarn la vida.
13
ellos de Ur de los Caldeos, para ir a la tierra Ahora, pues, di que eres mi hermana, pa-
de Canan; y vinieron hasta Harn, y asen- ra que yo tenga bien por causa tuya, y viva
taron all. mi alma por amor de ti.
32 14
Y fueron los das de Thare doscientos Y aconteci que cuando entr Abram en
cinco aos; y muri Thare en Harn. Egipto, los egipcios vieron la mujer, porque
era hermosa en gran manera.
CAPTULO 12 15
Los prncipes de Faran tambin la vie-

P ERO Jehov haba dicho a Abram: Vete


de tu tierra y de tu parentela, y de la
casa de tu padre, a la tierra que te mostrar;
ron, y la alabaron delante de Abram; y fue
llevada la mujer a casa de Faran;
16
y Faran hizo bien a Abram por causa de
2
y har de ti una nacin grande, y te ben- ella; y tuvo ovejas, y vacas, y asnos, y sier-
decir, y engrandecer tu nombre, y sers vos, y criadas, y asnas y camellos.
17
bendicin; Pero Jehov hiri a Faran y a su casa
3
y bendecir a los que te bendijeren, y a con grandes plagas, por causa de Sarai mu-
los que te maldijeren maldecir; y sern jer de Abram.
18
benditas en ti todas las familias de la tierra. Entonces Faran llam a Abram, y le di-
4
Y se fue Abram, como Jehov le dijo; y jo: Qu es esto que has hecho conmigo?
Lot se fue con l; y era Abram de edad de Por qu no me declaraste que era tu mu-
setenta y cinco aos cuando sali de Harn. jer?
5 19
Y tom Abram a Sarai su mujer, y a Lot Por qu dijiste: Es mi hermana; po-
hijo de su hermano, y toda su hacienda que nindome en ocasin de tomarla para m
haban ganado, y las almas que haban ad- por mujer? Ahora, pues, aqu est tu mujer,
quirido en Harn, y salieron para ir a tierra tmala y vete.
20
de Canan; y a tierra de Canan llegaron. Entonces Faran dio orden a sus gentes
6
Y pas Abram por aquella tierra hasta el acerca de Abram; y lo acompaaron a l y a
lugar de Siquem, hasta el valle de Moreh; y su mujer con todo lo que tena fuera de
el Cananeo estaba entonces en la tierra. Egipto.
7
Y apareci Jehov a Abram, y le dijo: A
tu simiente dar esta tierra. Y edific all un
CAPTULO 13
altar a Jehov, porque le haba aparecido.
8
Y se pas de all a un monte al oriente de S
UBI, pues, Abram de Egipto hacia el
Medioda, l y su mujer, con todo lo que
Bethel, y tendi su tienda, teniendo a Bethel tena, y con l Lot.
al occidente y Hai al oriente; y edific all

15
2 16
Y Abram era riqusimo en ganado, en Y har de tu simiente como el polvo de
plata y oro. la tierra; que si alguno pudiera contar el
3
Y volvi por sus jornadas de la parte del polvo de la tierra, tambin tu simiente ser
Medioda hacia Bethel, hasta el lugar donde contada.
17
haba estado antes su tienda entre Bethel y Levntate, ve por la tierra a lo largo de
Hai; ella y a su ancho; porque a ti la tengo que
4
al lugar del altar que haba hecho all an- dar.
18
tes; e invoc all Abram el Nombre de Jeho- Abram, pues, removiendo su tienda,
v. vino y mor en el alcornocal de Mamre, que
5
Y asimismo Lot, que andaba con Abram, est en Hebrn, y edific all altar a Jehov.
tena ovejas, y vacas, y tiendas.
6 CAPTULO 14
Y la tierra no poda darles suficiente lugar
para que habitasen juntos; porque su ha-
cienda era mucha, y no podan morar en un
mismo lugar.
Y ACONTECI en los das de Amrafel,
rey de Shinar, Arioch, rey de Elasar,
Quedorlaomer, rey de El, y Tidal, rey de
7
Y hubo contienda entre los pastores del las naciones,
2
ganado de Abram y los pastores del ganado que estos hicieron guerra contra Bera,
de Lot; y el cananeo y el ferezeo habitaban rey de Sodoma, y contra Birsha, rey de Go-
entonces en la tierra. morra, y contra Shinab, rey de Adma, y
8
Entonces Abram dijo a Lot: No haya aho- contra Shemeber, rey de Zeboim, y contra
ra altercado entre nosotros, entre mis pas- el rey de Bela, la cual es Segor.
3
tores y los tuyos, porque somos hermanos. Todos estos se juntaron en el valle de
9
No est toda la tierra delante de ti? Yo te Siddim, que es el mar salado.
4
ruego que te apartes de m. Si fueres a la Doce aos haban servido a Quedor-
mano izquierda, yo ir a la derecha; y si t a laomer, y al decimotercio ao se rebelaron.
5
la derecha, yo ir a la izquierda. Y en el ao decimocuarto vino Quedor-
10
Y alz Lot sus ojos, y vio toda la llanura laomer, y los reyes que estaban de su parte,
del Jordn, que toda ella era de riego (antes y derrotaron a los Rafaitas en Ashteroth-
que destruyere Jehov a Sodoma y a Gomo- carnaim, a los Zuzitas en Ham, y a los Emi-
rra), como el huerto de Jehov, como la tie- tas en Shave-Kiriataim;
6
rra de Egipto entrando en Segor. y a los Horeos en el monte de Seir, hasta
11
Entonces Lot escogi para s toda la lla- la llanura de Parn, que est junto al desier-
nura del Jordn; y se fue Lot de Oriente, y to.
7
se apartaron el uno del otro. Y volvieron, y vinieron a Emmisfat, que
12
Abram se estableci en la tierra de Ca- es Cades, y devastaron todas las haciendas
nan, y Lot asent en las ciudades de la lla- de los Amalecitas, y tambin al Amorrheo,
nura, y fue poniendo sus tiendas hasta So- que habitaba en Hazezn-tamar.
8
doma. Y sali el rey de Sodoma, y el rey de Go-
13
Pero los hombres de Sodoma eran malos morra, y el rey de Adma, y el rey de
y pecadores contra Jehov en gran manera. Zeboim, y el rey de Bela, que es Segor, y
14
Y Jehov dijo a Abram, despus que Lot ordenaron contra ellos batalla en el valle de
se apart de l: Alza ahora tus ojos, y mira Siddim;
9
desde el lugar donde ests hacia el Aquiln, es a saber, contra Quedorlaomer, rey de
y al Medioda, y al Oriente y al Occidente; Elam, y Tidal, rey de las naciones, y Amra-
15
porque toda la tierra que ves, la dar a ti fel, rey de Shinar, y Arioch, rey de Elasar;
y a tu simiente para siempre. cuatro reyes contra cinco.

16
10
Y el valle de Siddim estaba lleno de po- yo, para que no digas: Yo enriquec a
zos de betn; y huyeron el rey de Sodoma y Abram;
24
el rey de Gomorra, y cayeron all; y los de- sino que sacando solamente lo que co-
ms huyeron al monte. mieron los jvenes, y la porcin de los va-
11
Y tomaron toda la riqueza de Sodoma y rones que fueron conmigo, Aner, Escol, y
de Gomorra, y todas sus vituallas, y se fue- Mamre; los cuales tomarn su parte.
ron.
12 CAPTULO 15
Tomaron tambin a Lot, hijo del her-
mano de Abram, que moraba en Sodoma, y
su hacienda, y se fueron.
13
Y vino uno de los que escaparon, y lo
D ESPUS de estas cosas fue la palabra
de Jehov a Abram en visin, diciendo:
No temas, Abram; yo soy tu escudo, y tu ga-
anunci a Abram el hebreo, que habitaba en lardn sobremanera grande.
2
el valle de Mamre Amorrheo, hermano de Y respondi Abram: Seor Jehov qu
Escol y hermano de Aner, los cuales estaban me has de dar, siendo as que ando sin hijo,
confederados con Abram. y el mayordomo de mi casa es ese damas-
14
Y oy Abram que su hermano estaba ceno Eliezer?
3
prisionero, y arm sus criados, los criados Dijo ms Abram: Mira que no me has da-
de su casa, trescientos dieciocho, y los si- do prole, y he aqu que es mi heredero uno
gui hasta Dan. nacido en mi casa.
15 4
Y cay sobre ellos de noche l y sus Y luego la palabra de Jehov fue a l di-
siervos, y los hiri, y los fue siguiendo hasta ciendo: No te heredar ste, sino el que sal-
Hobah, que est a la izquierda de Damasco. dr de tus entraas ser el que te herede.
16 5
Y recobr todos los bienes, y tambin a Y lo sac fuera, y dijo: Mira ahora a los
Lot su hermano y su hacienda, y tambin cielos, y cuenta las estrellas, si las puedes
las mujeres y gente. contar. Y le dijo: As ser tu simiente.
17 6
Y sali el rey de Sodoma a recibirlo, Y crey a Jehov, y se lo cont por justi-
cuando volva de la derrota de Quedor- cia.
7
laomer y de los reyes que con l estaban, al Y le dijo: Yo soy Jehov, que te saqu de
valle de Shave, que es el valle del Rey. Ur de los Caldeos, para darte a heredar esta
18
Entonces Melquisedec, rey de Salem, sa- tierra.
8
c pan y vino; el cual era sacerdote del Dios Y l respondi: Seor Jehov en qu co-
alto; nocer que la tengo de heredar?
19 9
y le bendijo y dijo: Bendito sea Abram Y le dijo: Aprtame una becerra de tres
del Alto Dios, Poseedor de los cielos y de la aos, y una cabra de tres aos, y un carnero
tierra; de tres aos, una trtola tambin, y un pa-
20
y bendito sea el Alto Dios, que entreg lomino.
10
tus enemigos en tu mano. Y le dio Abram Y tom l todas estas cosas, y las parti
los diezmos de todo. por la mitad, y puso cada mitad una enfren-
21
Entonces el rey de Sodoma dijo a te de otra; mas no parti las aves.
11
Abram: Dame las personas, y toma para ti Y descendan aves sobre los cuerpos
la hacienda. muertos, y las ojeaba Abram.
22 12
Y respondi Abram al rey de Sodoma: Pero a la cada del sol sobrecogi el sue-
He alzado mi mano a Jehov Dios Altsimo, o a Abram, y he aqu que el pavor de una
Poseedor de los cielos y de la tierra, grande obscuridad cay sobre l.
23 13
que desde un hilo hasta la correa de un Entonces dijo a Abram: Ten por cierto
calzado, nada tomar de todo lo que es tu- que tu simiente ser peregrina en tierra

17
6
ajena, y servir a los de all, y sern afligi- Y respondi Abram a Sarai: He ah tu
dos por ellos cuatrocientos aos. sierva en tu mano, haz con ella lo que bien
14
Pero tambin a la gente a quien servirn, te pareciere. Y como Sarai la afligiese, se es-
juzgar yo; y despus de esto saldrn con cap de su presencia.
7
grande riqueza. Pero la hall el ngel de Jehov junto a
15
Y t vendrs a tus padres en paz, y sers una fuente de agua en el desierto, junto a la
sepultado en buena vejez. fuente que est en el camino del Sur.
16 8
Y en la cuarta generacin volvern ac; Y le dijo: Agar, sierva de Sarai, de dnde
porque an no est cumplida la maldad del vienes t, y a dnde vas? Y ella respondi:
Amorrheo hasta aqu. Huyo de delante de Sarai, mi seora.
17 9
Y sucedi que puesto el sol, y ya obscu- Y le dijo el ngel de Jehov: Vulvete a tu
recido, se dej ver un horno humeando, y seora, y ponte sumisa bajo de su mano.
10
una antorcha de fuego que pas por entre Le dijo tambin el ngel de Jehov: Mul-
los animales divididos. tiplicar tanto tu linaje, que no ser contado
18
En aquel da hizo Jehov un pacto con a causa de la muchedumbre.
11
Abram diciendo: A tu simiente dar esta Le dijo an el ngel de Jehov: He aqu
tierra desde el ro de Egipto hasta el ro que has concebido, y dars a luz un hijo, y
grande, el ro ufrates; llamars su nombre Ismael, porque ha odo
19
Los Cineos, y los Ceneceos, y los Ced- Jehov tu afliccin.
12
moneos, Y l ser hombre fiero; su mano ser
20
Y los Hetheos, y los Ferezeos, y los Ra- contra todos, y las manos de todos contra
faitas, l, y delante de todos sus hermanos habita-
21
Y los Amorrheos, y los Cananeos, y los r.
13
Gergeseos, y los Jebuseos. Entonces ella llam el Nombre de Jeho-
v, que hablaba con ella: Atta el Roi, T
CAPTULO 16
eres Dios que ve, porque dijo: No he visto

Y SARAI, mujer de Abram, no le daba hi-


jo; y ella tena una sierva egipcia, que
se llamaba Agar.
tambin aqu las espaldas del que me vio?
14
Por lo cual llam al pozo, Pozo del Vi-
viente que me ve. He aqu est entre Cades
2
Dijo, pues, Sarai a Abram: Ya ves que y Barad.
15
Jehov me ha hecho estril; te ruego que te Y dio a luz Agar a Abram un hijo y lla-
allegues a mi sierva; quiz tendr hijos de m Abram el nombre de su hijo que le dio a
ella. Y atendi Abram al dicho de Sarai. luz Agar, Ismael.
3 16
Y Sarai, mujer de Abram, tom a Agar su Y era Abram de edad de ochenta y seis
sierva egipcia, al cabo de diez aos que ha- aos, cuando dio a luz Agar a Ismael.
ba habitado Abram en la tierra de Canan,
y la dio a Abram su marido por mujer.
CAPTULO 17

Y
4
Y l cohabit con Agar, la cual concibi: TENIENDO Abram la edad de noventa
y cuando vio que haba concebido, miraba y nueve aos, Jehov le apareci y le
con desprecio a su seora. dijo: Yo soy el Dios Todopoderoso; anda de-
5
Entonces Sarai dijo a Abram: Mi afrenta lante de m, y s perfecto.
sea sobre ti: yo puse mi sierva en tu seno, y 2 Y pondr mi pacto entre m y ti, y te mul-
vindose embarazada, me mira con despre- tiplicar mucho en gran manera.
3
cio; juzgue Jehov entre t y yoa. Entonces Abram cay sobre su rostro, y
Dios habl con l diciendo:
4
Yo soy; he aqu mi pacto est contigo; y
a sers padre de muchedumbre de gentes;
Lit.: entre m y ti.

18
5 17
y no se llamar ms tu nombre Abram, Entonces Abraham cay sobre su rostro,
sino que ser tu nombre Abraham, porque y se rio, y dijo en su corazn: A hombre de
te he puesto por padre de muchedumbre de cien aos ha de nacerle hijo? Y Sara, ya de
gentes. noventa aos, ha de dar a luz?
6 18
Y te multiplicar mucho en gran manera, Y dijo Abraham a Dios: Ojal Ismael vi-
y te pondr sobre gentes, y reyes saldrn de va delante de ti.
19
ti. Y respondi Dios: Ciertamente Sara tu
7
Y establecer mi pacto entre m y ti, y tu mujer te dar a luz un hijo, y llamars su
simiente despus de ti en sus generaciones, nombre Isaac; y confirmar mi Pacto con l
por pacto perpetuo, para ser para ti por por Pacto perpetuo para su simiente despus
Dios, y para tu simiente despus de ti. de l.
8 20
Y te dar a ti, y a tu simiente despus de Y por Ismael, tambin te he odo: he aqu
ti, la tierra de tus peregrinaciones, toda la yo lo bendecir, y lo har fructificar y mul-
tierra de Canan en heredad perpetua; y se- tiplicar mucho en gran manera: doce prn-
r el Dios de ellos. cipes engendrar, y lo pondr por gran gen-
9
Dijo de nuevo Dios a Abraham: Pero t te.
21
guardars mi Pacto, t y tu simiente des- Pero mi Pacto establecer con Isaac, al
pus de ti por sus generaciones. cual te dar a luz Sara por este tiempo el
10
Este ser mi pacto, que guardaris entre ao siguiente.
22
m y vosotros y tu simiente despus de ti: Y acab de hablar con l, y subi Dios de
Ser circuncidado entre vosotros todo va- hablar con Abraham.
23
rn. Entonces tom Abraham a Ismael su hi-
11
Circuncidaris, pues, la carne de vuestro jo, y a todos los siervos nacidos en su casa, y
prepucio, y ser por seal del Pacto entre a todos los comprados por su dinero, a todo
m y vosotros. varn entre los varones que eran de la casa
12
Y de edad de ocho das ser circuncidado de Abraham, y circuncid la carne del pre-
todo varn entre vosotros por vuestras ge- pucio de ellos en aquel mismo da, como
neraciones: el nacido en casa, y el comprado Dios lo haba hablado con l.
24
por dinero de cualquier extranjero, que no Era Abraham de edad de noventa y nue-
fuere de tu simiente. ve aos cuando circuncid la carne de su
13
Circuncidndolo como he dicho, debe ser prepucio,
25
circuncidado el nacido en tu casa, y el com- e Ismael su hijo era de trece aos cuan-
prado por tu dinero; y estar mi pacto en do fue circuncidada la carne de su prepucio.
26
vuestra carne como Alianza perpetua. En el mismo da fue circuncidado
14
Y el varn incircunciso que no hubiere Abraham e Ismael su hijo.
27
circuncidado la carne de su prepucio, aque- Y todos los varones de su casa, el esclavo
lla persona ser cortadaa de sus pueblos; mi nacido en casa, y el comprado por dinero
pacto anul. del extranjero, fueron circuncidados con l.
15
Dijo tambin Dios a Abraham: A Sarai
CAPTULO 18
tu mujer no la llamars Sarai, sino que Sara
ser su nombre.
16
Y la bendecir, y tambin te dar de ella
un hijo; s, la bendecir, y vendr a ser ma-
Y LE apareci Jehov en el alcornocal de
Mamre, estando l sentado a la puerta
de su tienda, cuando comenzaba el calor del
dre de naciones; reyes de pueblos saldrn de da.
2
ella. Y alz sus ojos y mir, y he aqu tres va-
rones que estaban junto a l; y cuando los
a
O, ser expulsada de todos los pueblos.

19
15
vio, sali corriendo de la puerta de su tienda Entonces Sara neg diciendo: No me
a recibirlos, e se inclin a tierra, re! Porque tuvo miedo. Y l dijo: No es as,
3
Y dijo: Seor, si ahora he hallado gracia sino que te reste.
16
en tus ojos, te ruego que no pases de tu Y los varones se levantaron de all, y mi-
siervo. raron hacia Sodoma; y Abraham iba con
4 a
Que se traiga ahora un poco de agua, y ellos acompandolos.
17
lavad vuestros pies; y recostaos debajo de Y Jehov dijo: Encubro yo de Abraham
un rbol, lo que yo hago,
5 b 18
y traer un bocado de pan, y sustentad habiendo de ser Abraham en una multi-
c
vuestro corazn; despus os iris ; porque tud grande y fuerte, y habiendo de ser ben-
por eso habis pasado cerca de vuestro sier- ditas en l todas las gentes de la tierra?
19
vo. Y ellos dijeron: Hazlo as como has ex- Porque Yo lo he conocido, y s que man-
plicado. dar a sus hijos y a su casa despus de s,
6
Entonces Abraham fue de prisa a la tien- que guarden el camino de Jehov, haciendo
da a Sara, y le dijo: Toma rpidamente tres justicia y juicio, para que haga venir Jehov
medidas de flor de harina, amasa y haz pa- sobre Abraham lo que ha hablado acerca de
nes cocidos debajo del rescoldo. l.
7 20
Y corri Abraham a las vacas, y tom un Entonces Jehov le dijo: Porque el cla-
becerro tierno y bueno, y lo dio al mozo, y mor de Sodoma y de Gomorra se ha en-
se dio ste prisa a aderezarlo. grandecido, y porque el pecado de ellos se
8
Tom tambin manteca y leche, y el be- ha agravado en gran manera,
21
cerro que haba aderezado, y lo puso delan- descender ahora, y ver si segn su
te de ellos; y l estaba junto a ellos debajo clamor que ha venido hasta m se hayan
del rbol; y comieron. consumado; y si no, lo sabr.
9 22
Y le dijeron: Dnde est Sara tu mujer? Y se apartaron de all los varones, y fue-
Y l respondi: Aqu en la tienda. ron hacia Sodoma; pero Abraham estaba
10
Entonces dijo: De cierto volver a ti se- an delante de Jehov.
23
gn el tiempo de la vida, y he aqu, tendr Y se acerc Abraham y dijo: Destruirs
un hijo Sara tu mujer. Y Sara escuchaba a la tambin al justo con el impo?
24
puerta de la tienda, que estaba detrs de l. Quiz hay cincuenta justos dentro de la
11
Y Abraham y Sara eran viejos, entrados ciudad: destruirs tambin y no perdona-
en das, y a Sara le haba cesado ya la cos- rs al lugar por cincuenta justos que estn
tumbre de las mujeres. dentro de l?
12 25
se rio, pues, Sara entre s, diciendo: Nunca hagas tal cosa, que hagas morir al
Despus que he envejecido tendr deleite? justo con el impo, y que sea el justo tratado
Ahora bien, tambin mi seor ya est viejo. como el impo. Nunca tal hagas! El Juez de
13
Entonces Jehov dijo a Abraham: Por toda la tierra, no ha de hacer lo que est en
qu se ha redo Sara diciendo: De cierto derecho?
26
tengo que dar a luz, ahora que estoy ya vie- Entonces respondi Jehov: Si hallare en
ja? Sodoma cincuenta justos dentro de la ciu-
14
Habr de esconderse de Jehov alguna dad, perdonar a todo este lugar por amor
cosa? Al tiempo sealado volver a ti, segn de ellos.
27
el tiempo de la vida, y Sara tendr un hijo. Y Abraham replic y dijo: He aqu ahora
que he comenzado a hablar a mi Seor,
aunque soy polvo y ceniza:
a 28
b
O, Tmese ahora un poco de agua Quiz faltarn de cincuenta justos cinco:
O, Y tomar un bocado de pan destruirs por aquellos cinco toda la ciu-
c
Lit., despus pasaris.

20
7
dad? Y dijo: No la destruir, si hallare all y dijo: Hermanos mos, os ruego que no
cuarenta y cinco. hagis esta maldad.
29 8
Y aadi an ms al hablarle, y dijo: He aqu ahora yo tengo dos hijas que no
Quiz se hallarn all cuarenta. Y respondi: han conocido varn; las sacar ahora para
No lo har por amor de los cuarenta. vosotros, y haced de ellas como bien os pa-
30
Y dijo: No se enoje ahora mi Seor, si reciere; solamente a estos varones no hagis
hablare: quiz se hallarn all treinta. Y res- nada, pues que por esto vinieron a la som-
pondi: No lo har si hallare all treinta. bra de mi tejado.
31 9
Y dijo: He aqu ahora que he comenzado Y ellos respondieron: Llgate, pues, ac!;
a hablar a mi Seor: quiz se hallarn all y aadieron: Vino uno aqu para habitar
veinte. Jehov respondio: No la destruir como un extrao, y juzgar como un juez?
por amor de los veinte. Ahora te haremos ms mal que a ellos. Y
32
Y volvi a decir: No se enoje ahora mi hacan gran violencia al varn, a Lot, y se
Seor, si hablare solamente una vez: quiz acercaron para romper las puertas.
10
se hallarn all diez. El Seor respondi: No Entonces los varones extendieron su
la destruir por amor de los diez. mano, y metieron a Lot en casa con ellos, y
33
Y se fue Jehov, luego que acab de ha- cerraron las puertas.
11
blar a Abraham; y Abraham se regres a su Y a los hombres que estaban a la puerta
lugar. de la casa los hirieron con ceguera, desde el
menor hasta el mayor; pero ellos se fatiga-
CAPTULO 19
ban por hallar la puerta.

V
12
INIERON, pues, los dos ngeles a So- Y dijeron los varones a Lot: Tienes aqu
doma a la cada de la tarde: y Lot esta- alguno ms? Yernos, y tus hijos y tus hijas,
ba sentado a la puerta de Sodoma. Y vindo- y todo lo que tienes en la ciudad, scalo de
los Lot, se levant a recibirlos, e se inclin este lugar;
13
hasta el suelo; porque destruiremos este lugar, porque
2
y dijo: Ahora, pues, mis seores, os ruego el clamor del pecado de ellos se ha aumen-
que vayis a casa de vuestro siervo y dor- tado delante de Jehov; por tanto Jehov
miris, y lavaris vuestros pies, y por la nos ha enviado para destruirlo.
14
maana os levantaris, y seguiris vuestro Entonces sali Lot, y habl a sus yernos,
camino. Y ellos respondieron: No, porque los que haban de tomar sus hijas, y les dijo:
en la plaza dormiremos. Levantaos, salid de este lugar; porque habr
3
Pero l porfi con ellos mucho, y vinie- de destruir Jehov esta ciudad. Pero fue vis-
ron con l, y entraron en su casa; y les hizo to a los ojos de sus yernos como burlista.
15
banquete, y coci panes sin levadura y co- Y al rayar el alba, los ngeles dieron pri-
mieron. sa a Lot, diciendo: Levntate, toma tu mu-
4
Y antes que se acostaran, los hombres de jer, y tus dos hijas que se hallan aqu, para
la ciudad, los varones de Sodoma, rodearon que no perezcas en el castigo de la ciudad.
16
la casa, desde el ms joven hasta el ms vie- Y detenindose l, los varones asieron
jo, estando todo el pueblo junto; de su mano, y de la mano de su mujer, y de
5
y llamaron a Lot, y le dijeron: Dnde es- las manos de sus dos hijas, segn la miseri-
tn los varones que vinieron a ti esta no- cordia de Jehov que estaba con l; y lo sa-
che? Scanoslos, para que los conozcamosa. caron, y lo pusieron fuera de la ciudad.
6 17
Entonces Lot sali a ellos a la puerta, y Y sucedi que, sacndolos fuera, dijo:
cerr las puertas tras s, Escpate! Por tu alma no mires de tras de ti,
ni pares en toda esta llanura; escapa al
a monte, para que no perezcas.
Es decir, para que los violemos.

21
18
Y Lot les dijo: No, yo os ruego, seores en la tierra que entre a nosotras conforme a
mos; la costumbre de toda la tierra.
19 32
he aqu ahora ha hallado tu siervo gracia Ven, demos a beber vino a nuestro pa-
en tus ojos, y has engrandecido tu miseri- dre, y durmamos con l, y conservaremos
cordia que has hecho conmigo dndome la de nuestro padre generacin.
33
vida; pero yo no podr escapar al monte, Y dieron a beber vino a su padre aquella
porque es posible que me alcance el mal, y noche; y entr la mayor, y durmi con su
muera. padre; pero l no supo cundo se acost
20
He aqu ahora esta ciudad est cercana ella, ni cundo se levant.
34
para huir all, la cual es pequea; escapar Al da siguiente dijo la mayor a la me-
ahora all. No es ella pequea y vivir mi nor: He aqu yo dorm la noche pasada con
alma? mi padre; dmosle a beber vino tambin es-
21
Y le respondi: He aqu Yo he recibido ta noche, y entra y duerme con l, y conser-
tus ruegos sobre esto, para no destruir la varemos de nuestro padre generacin.
35
ciudad de que has hablado. Y dieron a beber vino a su padre tam-
22
Date prisa, escpate all; porque no po- bin aquella noche: y se levant la menor, y
dr hacer nada hasta que hayas llegado all. durmi con l; pero el no supo cundo se
Por esto fue llamado el nombre de la ciudad, acost ella, ni cundo se levant.
36
Segor. Y concibieron las dos hijas de Lot, de su
23
El sol sala sobre la tierra, cuando Lot padre.
37
lleg a Segor. Y la mayor dio a luz un hijo, y llam su
24
Y Jehov hizo llover sobre Sodoma y so- nombre Moab, el cual es padre de los Moa-
bre Gomorra azufre y fuego, de parte de bitas hasta hoy.
38
Jehov desde los cielos; La menor tambin dio a luz un hijo, y
25
y destruy las ciudades, y toda aquella llam su nombre Ben-ammi, el cual es padre
llanura, con todos los moradores de aque- de los Ammonitas hasta hoy.
llas ciudades, y el fruto de la tierra.
26 CAPTULO 20
Entonces la mujer de Lot mir atrs, a

D
a
espaldas de l, y se volvi estatua de sal. E all se fue Abraham a la tierra del
27
Y se levant Abraham por la maana Medioda, y se estableci entre Cades y
hasta el lugar donde haba estado delante de Shur, y habit como forastero en Gerar.
2
Jehov; Y deca Abraham de Sara su mujer: Mi
28
y mir hacia Sodoma y Gomorra, y ha- hermana es. Y Abimelec, rey de Gerar, en-
cia toda la tierra de aquella llanura mir; y vi oficiales y tom a Sara.
3
he aqu que el humo suba de la tierra como Pero Dios vino a Abimelec en sueos de
el humo de un horno. noche, y le dijo: He aqu muerto eres a cau-
29
As sucedi que, destruyendo Dios las sa de la mujer que tomaste, porque ella es
ciudades de la llanura, se acord Dios de casada con marido.
4
Abraham, y envi fuera a Lot de en medio Pero Abimelec no se haba allegado a ella,
de la destruccin, destruyendo las ciudades y dijo: Seor, matars tambin la gente
donde Lot estaba. justa?
30 5
Pero Lot subi de Segor, y se estableci No me dijo l: Mi hermana es; y ella
en el monte, y sus dos hijas con l; porque tambin dijo: Es mi hermano? Con sencillez
tuvo miedo de quedarse en Segor, y se aloj de mi corazn, y con limpieza de mis manos
en una cueva l y sus dos hijas. he hecho esto.
31
Entonces la mayor dijo a la menor:
Nuestro padre est viejo, y no queda varn a
Es decir, Del alcornocal de Mamre.

22
6 17
Y le dijo Dios en sueos: Yo tambin s Entonces Abraham or a Dios; y Dios
que con integridad de tu corazn has hecho san a Abimelec y a su mujer, y a sus sier-
esto; y yo tambin te detuve de pecar contra vas, y dieron a luz.
18
m, y as no te permit que tocaras en ella Porque Jehov haba cerrado del todo
nada. toda matriz de la casa de Abimelec, a causa
7
Ahora, pues, vuelve la mujer a su marido; de Sara mujer de Abraham.
porque es profeta, y orar por ti, y vivirs. Y
CAPTULO 21
si t no la volvieres, sabe que de cierto mo-

Y
a
rirs , con todo lo que fuere tuyo. VISIT Jehov a Sara, como haba di-
8
Entonces Abimelec se levant de maa- cho, e hizo Jehov con Sara como haba
na, y llam a todos sus siervos, y dijo todas hablado,
2
estas palabras en los odos de ellos; y temie- porque concibi y dio a luz Sara a
ron los hombres en gran manera. Abraham un hijo en su vejez, en el tiempo
9
Despus llam Abimelec a Abraham y le que Dios le haba dicho.
3
dijo: Qu nos has hecho? Y en qu pequ Y llam Abraham el nombre de su hijo, el
yo contra ti, que has atrado sobre m y so- que le naci, que le dio a luz Sara, Isaac.
4
bre mi reino tan gran pecado? Acciones que Y circuncid Abraham a su hijo Isaac de
no son de hacer, has hecho conmigo. ocho das, como Dios le haba mandado.
10 5
Y dijo ms Abimelec a Abraham: Qu Y era Abraham de cien aos, cuando le
viste para que hicieras esto? naci Isaac su hijo.
11 6
Y Abraham respondi: Porque dije para Entonces dijo Sara: Risas me ha dado
m: Ciertamente no hay temor de Dios en Dios, y cualquiera que lo oyere, se reir
este lugar, y me matarn por causa de mi conmigo.
7
mujer. Y aadi: Quin dijera a Abraham que
12
Y tambin es cierto que es mi hermana, Sara haba de dar de mamar a hijos? Porque
hija de mi padre, pero no hija de mi madre; le he parido un hijo en su vejez.
8
y la tom por mujer. Y creci el nio, y fue destetado; e hizo
13
Y sucedi que, cuando Dios me hizo salir Abraham gran banquete el da que fue des-
errante de la casa de mi padre, yo le dije a tetado Isaac.
9
ella: Esta ser tu misericordia que me hars, Y vio Sara al hijo de Agar la Egipcia, el
que en todos los lugares donde lleguemos, cual haba sta parido a Abraham, que se
digas de m: Mi hermano es. burlaba.
14 10
Entonces Abimelec tom ovejas y vacas, Y dijo Sara a Abraham: Echa a esta sier-
y siervos y siervas, y los dio a Abraham, y le va y a su hijo; porque el hijo de esta sierva
devolvi a Sara su mujer. no ha de heredar con mi hijo, con Isaac.
15 11
Y dijo Abimelec: He aqu, mi tierra est Este dicho pareci grave en gran manera
delante de ti, en donde bien te pareciere, a Abraham a causa de su hijo.
12
habita. Entonces dijo Dios a Abraham: No te
16
Y a Sara dijo: He aqu he dado mil mo- parezca grave a causa del muchacho y de tu
nedas de plata a tu hermano; mira que l te sierva; en todo lo que te dijere Sara, obed-
es por velo de ojos para todos los que estu- cele, porque en Isaac te ser llamada gene-
vieron contigo, y para con todos; de esta racin.
13
manera fue reprendida. Y tambin al hijo de la sierva pondr en
gente, porque es tu simiente.
14
Entonces Abraham se levant muy de
maana, y tom pan, y un cuero con agua,
a y lo dio a Agar, ponindolo sobre su hom-
Heb: muriendo morirs

23
29
bro, y le dio al muchacho, y la despidi. Y Y dijo Abimelec a Abraham: Qu signi-
ella parti, y se perdi en el desierto de fican estas siete corderas que has puesto
Beer-seba. aparte?
15 30
Y falt el agua del odre, y ech al mu- Y l respondi: Que estas siete corderas
chacho debajo de un rbol; tomars de mi mano, para que me sean en
16
Y se fue y se sent enfrente, alejndose testimonio de que yo cav este pozo.
31
como un tiro de arco; porque deca: No ver Por esto llam a aquel lugar Beer-seba;
cuando el muchacho morir; y se sent en- porque all juraron ambos.
32
frente, y alz su voz y llor. As hicieron alianza en Beer-seba; y se
17
Y oy Dios la voz del muchacho; y el levant Abimelec y Ficol, prncipe de su
ngel de Dios dio voces a Agar desde los ejrcito, y se volvieron a tierra de los filis-
cielos, y le dijo: Qu tienes, Agar? No ten- teos.
33
gas miedo; porque Dios ha odo la voz del Y plant Abraham un bosque en Beer-
muchacho en donde est. seba, e invoc all el Nombre de Jehov Dios
18
Levntate, alza al muchacho, y tmalo eterno.
34
con tu mano, porque en gran gente lo pon- Y mor Abraham en tierra de los filis-
dr. teos muchos das.
19
Entonces abri Dios los ojos de ella, y
CAPTULO 22
vio una fuente de agua; y fue, y llen el
cuero con agua, y dio de beber al mucha-
cho.
20
Y fue Dios con el muchacho; y creci, y
Y ACONTECI despus de estas cosas,
que prob Dios a Abraham, y le dijo:
Abraham. Y l respondi: Aqu estoy.
2
habit en el desierto, y fue tirador de arco. Y dijo: Toma ahora tu hijo, tu nico, al
21
Y habit en el desierto de Parn; y su que amas, a Isaac, y vete a tierra de Moriah,
madre le tom mujer de la tierra de Egipto. y ofrcelo all en holocausto sobre uno de
22
Y aconteci en aquel mismo tiempo que los montes que yo te dir.
3
habl Abimelec, y Ficol, prncipe de su ejr- Y Abraham madrug por la maana, y
cito, a Abraham diciendo: Dios es contigo enalbard su asno, y tom consigo dos j-
en todo cuanto haces; venes sirvientes suyos, y a Isaac su hijo; y
23
ahora, pues, jrame aqu por Dios, que cort lea para el holocausto, y se levant,
no me faltars, ni a mi hijo, ni a mi nieto; y fue al lugar que Dios le dijo.
4
sino que conforme a la misericordia que yo Al tercer da alz Abraham sus ojos, y vio
hice contigo, hars t conmigo, y con la tie- el lugar de lejos.
5
rra donde has peregrinado. Entonces dijo Abraham a sus jvenes sir-
24
Y respondi Abraham: Yo jurar. vientes: Esperaos aqu con el asno, y yo y el
25
Y Abraham reprendi a Abimelec a cau- muchacho iremos hasta all, y adoraremos,
sa de un pozo de agua, que los siervos de y volveremos a vosotros.
6
Abimelec le haban quitado. Y tom Abraham la lea del holocausto,
26 a
Y respondi Abimelec: No s quin haya y la puso sobre Isaac su hijo; y l tom en
hecho esto, ni tampoco t me lo hiciste sa- su mano el fuego y el cuchillo; y fueron
ber, ni yo lo he odo hasta hoy. ambos juntos.
27 7
Y tom Abraham ovejas y vacas, y dio a Entonces habl Isaac a Abraham su pa-
Abimelec; e hicieron ambos alianza. dre, y dijo: Padre mo. Y l respondi: Heme
28
Y puso Abraham siete corderas del re- aqu, mi hijo. Y l dijo: He aqu el fuego y la
bao aparte.

a
Es decir, Abraham.

24
lea; mas dnde est el cordero para el ho- aqu que tambin Milca ha dado luz hijos a
locausto? Nacor tu hermano:
8 21
Y respondi Abraham: Dios se proveer A Huz su primognito, y a Buz su her-
de cordero para el holocausto, hijo mo. E mano, y a Camuel padre de Aram.
22
iban ambos juntos. Y a Cafed, y a Asau, y a Pildas, y a Jed-
9
Y como llegaron al lugar que Dios le ha- laf, y a Bethuel.
23
ba dicho, edific all Abraham un altar, y Y Bethuel engendr a Rebeca. Milca dio
compuso la lea, y at a Isaac su hijo, y lo a luz a estos ocho a Nacor, hermano de
puso en el altar sobre la lea. Abraham.
10 24
Y extendi Abraham su mano, y tom el Y su concubina, que se llamaba Remah,
cuchillo, para degollar a su hijo. tambin dio a luz a Tebee, y a Gaham, y a
11
Entonces el ngel de Jehov le dio voces Tahas, y a Maaca.
del cielo, y dijo: Abraham! Abraham! Y l
CAPTULO 23
respondi: Heme aqu.

Y
12 b
Y dijo: No extiendas tu mano sobre el DUR la vida de Sara ciento veinti-
muchacho, ni le hagas nada; porque ahora siete aos; tantos fueron los aos de la
conozco que temes a Dios, porque no me vida de Sara.
2
rehusaste tu hijoa, tu nico. Y muri Sara en Kiriath-arba, que es He-
13
Entonces alz Abraham sus ojos, y mir, brn, en la tierra de Canan; y vino
y he aqu un carnero a sus espaldas trabado Abraham para hacer el duelo a Sara y a llo-
en un zarzal por sus cuernos: y fue rarla.
3
Abraham, y tom el carnero, y lo ofreci en Y se levant Abraham de delante de su
holocausto en lugar de su hijo. muerto, y habl a los hijos de Heth, dicien-
14
Y llam Abraham el nombre de aquel do:
4
lugar, Jehov Proveer. Por tanto, se dice Peregrino y advenedizo soy entre voso-
hoy del monte: Jehov Proveer all. tros; dadme heredad de sepultura con voso-
15
Y llam el ngel de Jehov a Abraham tros, y sepultar mi muerto de delante de
por segunda vez desde el cielo, m.
16 5
y le dijo: Por m mismo he jurado, dijo Y respondieron los hijos de Heth a
Jehov, que por cuanto has hecho esto, y no Abraham, y le dijeron:
6
me rehusaste tu hijo, tu nico; yenos, seor mo, eres un prncipe de
17
que bendiciendo abundantemente te Dios entre nosotros; en lo mejor de nuestras
bendecir, y multiplicando sin parangn sepulturas sepulta a tu muerto; ninguno de
multiplicar tu simiente como las estrellas nosotros te impedir su sepultura, para que
del cielo, y como la arena que est a la orilla entierres tu muerto.
7
del mar; y tu simiente poseer las puertas Y Abraham se levant, y se inclin al
de sus enemigos. pueblo de aquella tierra, a los hijos de Heth;
18 8
En tu SIMIENTE sern benditas todas las y habl con ellos, diciendo: Si tenis vo-
gentes de la tierra, por cuanto obedeciste a luntad que yo sepulte mi muerto de delante
mi voz. de m, odme, e interceded por m con
19
Y volvi Abraham a sus jvenes sirvien- Efrn, hijo de Zeor,
9
tes, y se levantaron y se fueron juntos a para que me d la cueva de Macpela, que
Beer-seba; y habit Abraham en Beer-seba. tiene al cabo de su heredad: que por su jus-
20
Y aconteci despus de estas cosas, que to precio me la d, para posesin de sepul-
fue dada nueva a Abraham, diciendo: He tura en medio de vosotros.

a b
Heb: Que no vedaste tu hijo Heb: fue la vida de Sar

25
10 2
Este Efrn hallbase entre los hijos de Y dijo Abraham a su siervo, al ms viejo
Heth; y respondi Efrn hetheo a Abraham, de su casa, el que era seor en todo lo que
en odos de los hijos de Heth, de todos los tena: Pon ahora tu mano debajo de mi mus-
que entraban por la puerta de su ciudad, di-lo,
3
ciendo: y te juramentar por Jehov, Dios de los
11
No, seor mo, yeme; te doy la heredad,cielos y Dios de la tierra, para que no tomes
y te doy tambin la cueva que est en ella; mujer para mi hijo de las hijas de Canan,
delante de los hijos de mi pueblo te la doy;entre los cuales yo habito;
4
sepulta tu muerto. sino que irs a mi tierra y a mi familia
12
Y Abraham se inclin delante del pueblo natural, y tomars de ellos mujer para mi hi-
de la tierra. jo Isaac.
13 5
Y respondi a Efrn en odos del pueblo Y el siervo le respondi: Quiz la mujer
de la tierra, diciendo: Antes, si te place, te
no querr venir detrs de m a esta tierra;
ruego que me oigas; yo dar el precio de la regresar, pues, a tu hijo a la tierra de
heredad, tmalo de m, y sepultar en ella dnde saliste?
6
mi muerto. Y Abraham le dijo: Gurdate que no re-
14
Y respondi Efrn a Abraham, dicindo- greses a mi hijo all.
7
le: Jehov, Dios de los cielos, que me tom
15
Seor mo, escchame: la tierra vale de la casa de mi padre y de la tierra de mi
cuatrocientos siclos de plata entre nosotros;
familia natural, y me habl y me jur, di-
y qu es esto? Entierra, pues, tu muerto. ciendo: A tu simiente dar esta tierra; l
16
Entonces Abraham se convino con enviar su ngel delante de ti, y t tomars
Efrn, y pes Abraham a Efrn el dinero de all mujer para mi hijo.
8
que dijo, oyndolo los hijos de Heth, cua- Y si la mujer no quisiere venir en pos de
trocientos siclos de plata, de buena ley entre
ti, sers libre de este mi juramento; sola-
mercaderes. mente que no vuelvas all a mi hijo.
17 9
Y qued la heredad de Efrn, que estaba Entonces el siervo puso su mano debajo
en Macpela enfrente de Mamre, la heredad del muslo de Abraham su seor, y le jur
y la cueva que estaba en ella, y todos los r-
sobre este negocio.
10
boles que haban en la heredad, y en todo su Y el siervo tom diez camellos de los
trmino al derredor, camellos de su seor, y se fue, llevando en
18
como posesin para Abraham, delante su mano de lo mejor que su seor tena; y
de los hijos de Heth, y de todos los que en-se levant hacia Aaram Naharaim, a la ciu-
traban por la puerta de la ciudad. dad de Nacor.
19 11
Y despus de esto sepult Abraham a E hizo arrodillar los camellos fuera de la
Sara su mujer en la cueva de la heredad de ciudad, junto a un pozo de agua, a la hora de
Macpela enfrente de Mamre, que es Hebrn, la tarde, a la hora en que salen las aguateras
en la tierra de Canan. por agua.
20 12
Y qued la heredad y la cueva que estaba Y dijo: Jehov, Dios de mi seor
en ella, como propiedad de Abraham, en po- Abraham, hazme encontrar ahora a la mu-
sesin de sepultura adquirida de los hijos de
chacha, delante de m, hoy mismo, y haz mi-
Heth. sericordia con mi seor Abraham.
13
He aqu yo estoy junto a la fuente de
CAPTULO 24
agua, y las hijas de los varones de esta ciu-

Y ABRAHAM ya estaba viejo, y bien en- dad salen por agua;


trado en das; y Jehov haba bendecido 14 sea, pues, que la joven a quien yo dijere:
a Abraham en todo. Baja tu cntaro, te ruego, para que yo beba;

26
y ella respondiere: Bebe, y tambin dar de Jehov en el camino a casa de los hermanos
beber a tus camellos; que sea sta la que t de mi seor.
28
has destinado para tu siervo Isaac; y en esto Y la joven corri, e hizo saber en casa de
conocer que habrs hecho misericordia su madre estas cosas.
29
con mi seor. Y Rebeca tena un hermano que se lla-
15
Y aconteci que antes que l acabara de maba Labn, el cual corri afuera al varn,
hablar, he aqu Rebeca, que haba nacido a a la fuente;
30
Bethuel, hijo de Milca, mujer de Nacor y aconteci que cuando vio el pinjante y
hermano de Abraham, la cual sala con su las ajorcas en las manos de su hermana, y
cntaro sobre su hombro. cuando escuch las palabras de Rebeca su
16
Y la joven era de muy hermoso aspecto, hermana, que deca, As me habl aquel va-
virgen, a la que varn no haba conocido; la rn; vino l al varn; y he aqu que el varn
cual descendi a la fuente, y llen su cnta- estaba junto a los camellos a la fuente.
31
ro, y se volva. Y le dijo: Ven, bendito de Jehov; por
17
Entonces el siervo corri hacia ella, y di- qu ests fuera? Yo he limpiado la casa, y el
jo: Te ruego que me des a beber un poco de lugar para los camellos.
32
agua de tu cntaro. Entonces el varn vino a casa con l, y
18
Y ella respondi: Bebe, seor mo: y se Labn desat los camellos; y dio paja y fo-
dio prisa a bajar su cntaro sobre su mano, rraje a los camellos, y agua para lavar los
y lo dio a beber. pies de l, y los pies de los hombres que ve-
19
Y cuando acab de darle a beber, dijo: nan con l.
33
Tambin para tus camellos sacar agua, Y pusieron delante del siervo de
hasta que acaben de beber. Abraham qu comer; pero l dijo: No come-
20
Y se dio prisa, y vaci su cntaro en la r hasta que haya dicho mi mensaje. Y l le
pila, y corri otra vez al pozo para sacar dijo: Habla.
34
agua, y sac para todos sus camellos. Entonces l dijo: Yo soy siervo de
21
Y el hombre estaba maravillado de ella, Abraham;
35
callando, para saber si Jehov haba prospe- y Jehov ha bendecido mucho a mi se-
rado o no su viaje. or, y Abraham se ha engrandecido; y le ha
22
Y sucedi, que cuando los camellos ter- dado ovejas y vacas, plata y oro, siervos y
minaron de beber, el varn sac un pinjante siervas, camellos y asnos.
36
de oro que pesaba medio siclo; y dos ajor- Y Sara, mujer de mi seor, dio a luz en
cas, que puso sobre las manos de ella, que su vejez un hijo a mi seor, a quien le ha
pesaban diez siclos de oro; dado todo cuanto tiene.
23 37
y dijo: De quin eres hija? Te ruego Y mi amo me hizo jurar, diciendo: No
que me lo declares. Adems, hay lugar en tomars mujer para mi hijo de las hijas de
casa de tu padre donde posemos? los cananeos, en cuya tierra habito;
24 38
Y ella respondi: Soy hija de Bethuel, hi- sino que irs a la casa de mi padre, y a
jo de Milca, la cual me dio a luz para Nacor. mi familia natural, y tomars de ellos mujer
25
Y asimismo le dijo: Tambin hay en para mi hijo.
39
nuestra casa paja y mucho forraje, y tam- Y yo dije a mi seor: Quizs la mujer no
bin lugar para posar. querr regresar conmigoa.
26 40
Entonces el varn se inclin, y ador a Entonces l me respondi: Jehov, en
Jehov; cuya presencia he andado, enviar su ngel
27
y dijo: Bendito sea Jehov, Dios de mi contigo, y prosperar tu camino; y tomars
seor Abraham, que no quit Su misericor-
dia y Su verdad de mi seor, guindome a
Regresar conmigo; Heb.: venir en pos de m.

27
51
mujer para mi hijo de mi linaje y de la casa He ah Rebeca est delante de ti; tmala
de mi padre; y vete, y sea mujer del hijo de tu seor, co-
41 a
entonces sers libre de mi juramento, mo lo ha dicho Jehov.
52
cuando hubieres llegado a mi linaje; y si no Y acontenci, cuando el siervo de
te la dieren, sers libre de mi juramento. Abraham oy sus palabras, que se inclin a
42
Y llegu hoy a la fuente, y dije: Jehov, tierra a Jehov.
53
Dios de mi seor Abraham, si t prosperas Y sac el siervo vasos de plata, y vasos
hoy mi camino por el cual yo ando! de oro y vestidos, y lo dio a Rebeca; tambin
43
He aqu yo estoy junto a esta fuente de dio cosas preciosas a su hermano y a su
b
agua; sea, pues, que la doncella que saliere madre.
54
por agua, a la cual dijere: Dame a beber, te Y comieron y bebieron, l y los varones
ruego, un poco de agua de tu cntaro; que venan con l, y durmieron; y levantn-
44
y ella me respondiere: Bebe t, y tam- dose de maana, dijo: Enviadme a mi seor.
55
bin para tus camellos sacar agua; sta sea Entonces respondi su hermano y su
la mujer que destin Jehov para el hijo de madre: Espere la joven con nosotros a lo
mi seor. menos diez das, y despus ir.
45 56
Y antes que acabara de hablar en mi co- Y l les dijo: No me detengis, pues que
razn, he aqu Rebeca, que sala con su cn- Jehov ha prosperado mi camino; despa-
taro sobre su hombro; y descendi a la chadme, para que me vaya a mi seor.
57
fuente, y sac agua; y le dije: Te ruego que Ellos respondieron entonces: Llamemos
me des a beber. la joven y preguntmosle.
46 58
Y rpidamente baj su cntaro de enci- Y llamaron a Rebeca, y le dijeron: Irs
ma de s, y dijo: Bebe, y tambin a tus ca- t con este varn? Y ella respondi: S, ir.
59
mellos dar a beber. Y beb, y dio tambin Entonces enviaron a Rebeca su hermana,
de beber a mis camellos. y a su nodriza, y al siervo de Abraham y a
47
Entonces le pregunt, y le dije: De sus hombres.
60
quin eres hija? Y ella respondi: Hija de Y bendijeron a Rebeca, y le dijeron:
Bethuel, hijo de Nacor, que le dio a luz Mil- Nuestra hermana siempre sers; seas en mi-
ca. Entonces le puse un pendiente sobre su llares de millares, y tu generacin posea la
nariz, y ajorcas sobre sus manos; puerta de sus enemigos.
48 61
y me inclin, y ador a Jehov, y bendije Se levant entonces Rebeca y sus mozas,
a Jehov, Dios de mi seor Abraham, por- y subieron sobre los camellos, y siguieron al
que me haba guiado por camino de verdad hombre; y el siervo tom a Rebeca, y se fue.
62
para tomar la hija del hermano de mi seor Y vena Isaac del pozo del Viviente que
d
para su hijo. me ve ; porque l habitaba en la tierra del
49
Ahora, pues, si vosotros hacis miseri- Medioda;
63
cordia y verdad con mi seor, declardmelo; y haba salido Isaac a orar al campo, a la
y si no, tambin declardmelo; e ir a la de- hora de la tarde; y alzando sus ojos mir, y
recha o a la izquierda. he aqu los camellos que venan.
50 64
Entonces Labn y Bethuel respondieron Rebeca tambin alz sus ojos, y vio a
y dijeron: De Jehov ha salido esto; no po- Isaac, y descendi del camello;
65
demos hablarte malo ni buenoc. porque haba preguntado al siervo:
Quin es este varn que viene por el cam-
po hacia nosotros? Y el siervo haba res-
a
Heb.: limpio de mi juramento.
b
Doncella; Heb.: almah. Leer nota Isaas 7. Mara,
la hermana de Moiss se llamaba Almah (x. 2:8).
c d
O, no podemos contradecir a tu peticin. Heb.: La Hay-Roy.

28
13
pondido: Este es mi seor. Ella, entonces, Estos, pues, son los nombres de los hijos
tom el velo, y se cubri. de Ismael, por sus nombres, por sus linajes:
66
Entonces el siervo cont a Isaac todo lo El primognito de Ismael, Nabaioth; lue-
que haba hecho. go Cedar, y Abdeel, y Mibsam,
67 14
E introdjola Isaac a la tienda de su ma- y Misma, y Duma, y Massa,
a 15
dre Sara, y tom a Rebeca por mujer ; y la Hadad, y Tema, y Jetur, y Nafis, y Ced-
am; y se consol Isaac despus de la muer- ma.
16
te de su madre. Estos son los hijos de Ismael, y estos sus
nombres por sus villas y por sus campa-
CAPTULO 25
mentos; doce prncipes, por sus familias.

Y2
ABRAHAM tom otra mujer, cuyo 17 Y estos fueron los aos de la vida de Is-
nombre fue Cetura; mael, ciento treinta y siete aos; y exhal el
la cual le dio a luz a Zimran, y a Joksan, y espritu Ismael, y muri; y fue unido a su
a Medan, y a Midiam, y a Ishbak, y a Sua. pueblo.
3
Y Joksan engendr a Seba, y a Dedn: e 18 Y habitaron desde Havila hasta Shur,
hijos de Dedn fueron Assurim, y Lotusim, que est enfrente de Egipto, viniendo a As-
y Loummim. sur. E Ismael muri en presencia de todos
4
E hijos de Midiam: Efa, y Efer, y Enech, y sus hermanos.
Abida, y Eldaa. Todos estos fueron hijos de 19 Y estas fueron las generaciones de Isaac,
Cetura. hijo de Abraham. Abraham engendr a
5
Pero Abraham dio todo cuanto tena a Isaac.
20
Isaac. Y era Isaac de cuarenta aos cuando to-
6
Y a los hijos de sus concubinas dio m por mujer a Rebeca, hija de Bethuel
Abraham dones, y los envi lejos de Isaac Arameo, de Padan-Aram, hermana de La-
su hijo, mientras l viva, hacia el oriente, a bn, arameo.
21
la tierra oriental. Y or Isaac a Jehov por su mujer, que
7
Y estos fueron los das de la vida que vi- era estril; y lo acept Jehov, y concibi
vi Abraham: ciento setenta y cinco aos. Rebeca su mujer.
8
Y exhal el espritu, y muri Abraham en 22 Y los hijos se combatan dentro de ella; y
buena vejez, anciano y lleno de das y fue dijo: Si es as para qu vivo yo? Y fue a
unido a su pueblo. consultar a Jehov.
9
Y lo sepultaron Isaac e Ismael sus hijos 23 Y le respondi Jehov: Dos pueblos hay
en la cueva de Macpela, en la heredad de en tu vientre, y dos pueblos sern divididos
Efrn, hijo de Segor Hetheo, que estaba en- desde tus entraas; pero el primer pueblo
frente de Mamre; ser ms fuerte que el segundo pueblo, y el
10
la heredad que compr Abraham de los mayor servir al menor.
hijos de Heth; all fue Abraham sepultado, y 24 Y cuando se cumplieron sus das para
Sara su mujer. dar a luz, he aqu haba mellizos en su vien-
11
Y sucedi, despus de muerto Abraham, tre.
que Dios bendijo a Isaac su hijo; y habit 25 Y sali el primero pelirojob, y todo l ve-
Isaac junto al pozo del Viviente que me ve. lludo como una ropa de pieles; y llamaron
12
Y estas son las generaciones de Ismael, su nombre Esa.
hijo de Abraham, que le dio a luz Agar 26 Y despus sali su hermano, trabada su
egipcia, sierva de Sara, a Abraham. mano al calcaar de Esa; y fue llamado su

a b
Heb.: y fue para l su mujer. Heb.: bermejo, es decir, rojizo.

29
a 5
nombre Jacob . Y era Isaac de edad de se- por cuanto oy Abraham mi voz, y guar-
senta aos cuando ella los dio a luz. d mi precepto, mis mandamientos, mis es-
27
Y crecieron los nios, y Esa fue diestro tatutos y mis leyes.
6
en la caza, hombre del campo; Jacob, sin As habit Isaac en Gerar.
7
embargo, era varn quieto, que habitaba en Y los hombres de aquel lugar le pregun-
tiendas. taron por su mujer; y l respondi: Es mi
28
Y am Isaac a Esa, porque coma de su hermana; porque tuvo miedo de decir: Es mi
caza; mas Rebeca amaba a Jacob. mujer; y dijo: Porque quiz los hombres de
29 b
Y coci Jacob un guisado; y volviendo aquel lugar me matarn por causa de Rebe-
Esa del campo cansado, ca; porque era hermosa a la vista.
30 8
dijo a Jacob: Te ruego que me des a co- Y sucedi que, despus que l estuvo all
mer de ese rojizo, pues estoy muy cansado. muchos das, Abimelec, rey de los filisteos,
Por tanto fue llamado su nombre Edomc. mirando por una ventana, vio a Isaac que
31
Y Jacob respondi: Vndeme hoy, en es- jugaba con Rebeca su mujer.
9
te da, tu primogenitura. Entonces llam Abimelec a Isaac, y dijo:
32
Entonces dijo Esa: He aqu yo me voy a He aqu, que ciertamente ella es tu mujer;
morir; para qu, pues, me servir la primo- cmo, pues, dijiste: Es mi hermana? E
genitura? Isaac le respondi: Porque dije: Quiz mori-
33
Y dijo Jacob: Jrame hoy, en este mismo r por causa de ella.
10
da. Y l le jur, y vendi a Jacob su primo- Y Abimelec dijo: Por qu nos has hecho
genitura. esto? Por poco hubiera dormido alguno del
34
Entonces Jacob dio a Esa del pan y del pueblo con tu mujer, y hubieras trado so-
guisado de las lentejas; y l comi y bebi, y bre nosotros el pecado.
11
se levant, y se fue. Y de esta forma menos- Entonces Abimelec mand a todo el
preci Esa la primogenitura. pueblo, diciendo: El que tocare a este hom-
bre o a su mujer, ciertamente morir.
CAPTULO 26 12
Y sembr Isaac en aquella tierra, y hall

Y
d
HUBO hambre en la tierra, adems de aquel ao cien modios ; y le bendijo Jehov.
13
la primera hambre que fue en los das Y el varn se engrandeci, y fue cre-
e
de Abraham: y se fue Isaac a Abimelec rey ciendo y engrandecindose, hasta hacerse
de los filisteos, en Gerar. muy poderoso;
2 14
Y se le apareci Jehov, y le dijo: No des- y tuvo hato de ovejas, y hato de vacas, y
f
ciendas a Egipto; sino habita en la tierra que grande apero ; y los filisteos le tuvieron en-
yo te dir. vidia.
3 15
Habita en esta tierra, y estar contigo, y Y todos los pozos que haban abierto los
te bendecir; porque a ti y a tu simiente da- siervos de Abraham su padre en sus das,
r todas estas tierras, y confirmar el jura- los filisteos los haban cerrado y llenado de
mento que jur a Abraham tu padre; tierra.
4 16
y multiplicar tu simiente como las estre- Y dijo Abimelec a Isaac: Aprtate de no-
llas del cielo, y dar a tu simiente todas es- sotros, porque mucho ms fuerteg que noso-
tas tierras; y todas las gentes de la tierra se- tros te has hecho.
rn benditas en tu simiente;

d
Heb. Cien cienes. Modio es la medida romana.
e
Heb. Y fue yendo y
a f
Heb.: que toma por el taln, o suplantador. Apero es el conjunto de animales destinados en
b
Heb.: guis Jacob un guisado una hacienda para las faenas agrcolas.
c g
Edom significa rojizo. O, rico, poderoso en dinero.

30
17
Entonces Isaac se fue de all; y estableci juramento entre nosotros es decir, entre t y
h
sus tiendas en el valle de Gerar, y habit nosotros , y haremos alianza contigo;
29
all. para que no nos hagas mal, como noso-
18
Y volvi Isaac a abrir los pozos de agua tros no te hemos tocado, y como solamente
que haban abierto los siervos en los das de te hemos hecho bien, y te enviamos en paz;
Abraham su padre, y que los filisteos ha- y t ahora eres bendito de Jehov.
30
ban cerrado cuando haba muerto Entonces l les hizo banquete, y comie-
a
Abraham; y les puso los nombres que su ron y bebieron.
31
padre los haba llamado. Y madrugaron por la maana, y juraron
19
Y los siervos de Isaac cavaron en el va- el uno al otro; e Isaac los despidi, y ellos se
lle, y hallaron all un pozo de aguas vivasb. despidieroni de l en paz.
20 32
Y los pastores de Gerar rieronc con los Y en aquel da sucedi que vinieron los
pastores de Isaac, diciendo: El agua es nues- siervos de Isaac, y le dieron nuevas acerca
tra; por eso Isaac llam el nombre del pozo del pozo que haban abierto, y le dijeron:
Esekd, porque haban altercado con l. Hemos hallado agua.
21 33
Y abrieron otro pozo, y tambin rieron Y lo llam Sebahj; y por esta causa el
sobre l; y llam su nombre Sitnahe. nombre de aquella ciudad es Beer-sebak
22
Y se apart de all, y abri otro pozo, y hasta este da.
34
no rieron sobre l; y llam su nombre Y cuando Esa alcanz los cuarenta
f
Rehoboth , y dijo: Porque ahora nos ha he- aos, tom por mujer a Judith hija de Beeri
cho ensanchar Jehov y fructificaremos en Hetheo, y a Basemat hija de Eln Hetheo;
35
la tierra. y fueron amargura de espritu para Isaac
23
Y de all subi a Beer-seba. y para Rebeca.
24
Y se le apareci Jehov aquella noche, y
CAPTULO 27
le dijo: Yo soy el Dios de Abraham tu padre:
no temas, porque yo estoy contigo, y yo te
bendecir, y multiplicar tu simiente por
amor de mi siervo Abraham.
g
Y SUCEDI que cuando Isaac envejeci,
l
y sus ojos se cegaron , quedando sin
vista, llam a su hijo Esa, que era el mayor,
25
E Isaac edific all un altar, e invoc el y le dijo: Hijo mo. Y l respondi: Aqu es-
Nombre de Jehov, y tendi all su tienda; y toy.
2
abrieron all los siervos de Isaac un pozo. Y l dijo: He aqu ya soy viejo y no s el
26
Y Abimelec vino a l desde Gerar, y con da de mi muerte.
3
l Ahuzzath su amigo, y Ficol, capitn de su Toma, pues, ahora tus armas, tu aljaba y
ejrcito. tu arco, y sal al campo, y cgeme caza;
27 4
Y les dijo Isaac: Por qu vens a m, ya y hazme un guisado, como a m me gus-
m
que me habis aborrecido, y me echasteis de ta , y tremelo, y comer; para que te ben-
entre vosotros? diga mi alma antes que muera.
28 5
Y ellos respondieron: Hemos visto que Y Rebeca oy cuando hablaba Isaac a
Jehov est contigo; y dijimos: Haya ahora Esa su hijo; y se fue Esa al campo para
coger la caza que haba de traer.
a
Heb.: los llam con los nombres
b
O, una fuente de aguas.
c
Reir, aqu discutir contenciosamente disputando
h
altercadamente sobre ello. Heb.: entre nosotros y ti..
d i
Esek significa Rencilla, una pendencia fraudulen- Heb.: partieron
j
ta y calumniosa. Sebah significa juramento.
e k
Sitnh significa odio o enemistad. Beer-sheba: pozo del juramento.
f l
Rehobot significa ensanchamiento, amplitud. O, oscurecieron.
g m
O, descendencia. Heb.: como amo

31
6 21
Entonces Rebeca habl a Jacob su hijo, E Isaac dijo a Jacob: Acrcate ahora, y te
diciendo: He aqu, he odo a tu padre que tantear, hijo mo, a ver si eres mi hijo Esa
hablaba con Esa tu hermano, diciendo: o no.
7 22
Treme caza, y hazme un guisado, para Y se acerc Jacob a su padre Isaac; y l le
que coma, y te bendiga delante de Jehov palp, y dijo: La voz es la voz de Jacob, pero
antes que yo muera. las manos son las manos de Esa.
8 23
Ahora, pues, hijo mo, obedece a mi voz Y no lo conoci, porque sus manos eran
en lo que te mando: vellosas como las manos de Esa; y lo ben-
9
Ve ahora al ganado, y treme de all dos dijo.
24
buenos cabritos de las cabras, y har de Y dijo: Eres t mi hijo Esa? Y l res-
ellos guisado para tu padre, como a l le pondi: Yo soy.
25
gusta; Y dijo: Acrcamela, y comer de la caza
10
y t las llevars a tu padre, y comer, pa- de mi hijo, para que te bendiga mi alma; y
ra que te bendiga antes de su muerte. l se la acerc, y comi; le trajo tambin
11
Y Jacob dijo a Rebeca su madre: He aqu, vino, y bebi.
26
mi hermano Esa es hombre velludo, y yo Y le dijo Isaac su padre: Acrcate ahora,
lampio; y bsame, hijo mo.
12 27
quiz me tocar mi padre, y me tendr Y l se lleg, y lo bes; y oli Isaac el
por burlador, y traer sobre m maldicin y olor de sus vestidos, y lo bendijo, y dijo: Mi-
no bendicin. ra, el olor de mi hijo como el olor del campo
13
Y su madre respondi: Hijo mo, sobre que Jehov ha bendecido;
28
m sea tu maldicin; solamente obedece a Dios, pues, te d del roco del cielo, y de
mi voz, y ve y tremelos. las grosuras de la tierra, y abundancia de
14
Entonces l fue, y tom, y los trajo a su trigo y de mosto.
29
madre; y su madre hizo guisados, como a su Srvante pueblos, y naciones se inclinen
padre le gustaban. a ti; s seor de tus hermanos, e inclnense
15
Y tom Rebeca los vestidos de Esa su a ti los hijos de tu madre; malditos los que
hijo mayor, los preciosos, que ella tena en te maldijeren, y benditos los que te bendije-
casa, y visti a Jacob su hijo menor; ren.
16 30
y le hizo cubrir sus manos y sobre la Y aconteci, que acabando Isaac de ben-
cerviz, donde no tena vello, con las pieles decir a Jacob, y apenas haba salido Jacob de
de los cabritos de las cabras; delante de Isaac su padre, que Esa su her-
17
y puso los guisados y el pan que haba mano vino de su caza.
31
aderezado, en mano de Jacob su hijo. E hizo l tambin guisados, y trajo a su
18
Y l fue a su padre, y dijo: Padre mo: y padre, y le dijo: Levntese mi padre, y coma
l respondi: Heme aqu, quin eres, hijo de la caza de su hijo, para que me bendiga
mo? tu alma.
19 32
Y Jacob dijo a su padre: Yo soy Esa, tu Entonces Isaac su padre le dijo: Quin
primognito; he hecho como me dijiste; le- eres t? Y l dijo: Yo soy tu hijo, tu primo-
vntate ahora, y sintate, y come de mi ca- gnito, Esa.
33
za, para que me bendiga tu alma. Y se estremeci Isaac con grande estre-
20
Entonces Isaac dijo a su hijo: Cmo es mecimiento, y dijo: Quin es el que vino
esto, que la hallaste tan rpido, hijo mo? Y aqu, que cogi caza, y me trajo, y com de
l respondi: Porque Jehov tu Dios hizo todo antes que t vinieres? Yo le bendije, y
que se encontrase delante de m. ser bendito.
34
Cuando Esa oy las palabras de su pa-
dre, se quej con una muy grande y muy

32
45
amarga exclamacin, y le dijo: Bendceme Y dijo Rebeca a Isaac: Fastidio tengo de
tambin a m, padre mo. mi vida, a causa de las hijas de Heth. Si Ja-
35
Y l dijo: Vino tu hermano con engao, cob toma mujer de las hijas de Heth, como
y tom tu bendicin. stas, de las hijas de esta tierra, para qu
36
Y l respondi: Bien llamaron su nombre quiero la vida?
Jacob, que ya me ha engaado dos veces;
CAPTULO 28
tom mi primogenitura, y he aqu ahora ha
tomado mi bendicin. Y dijo: No has guar-
dado bendicin para m?
37
Isaac respondi y dijo a Esa: He aqu le
E NTONCES Isaac llam a Jacob, y lo
bendijo, y le mand diciendo: No tomes
mujer de las hijas de Canan.
2
he puesto por seor tuyo, y a todos sus Levntate, ve a Padan-aram, a casa de
hermanos le he dado por siervos; de trigo y Bethuel, padre de tu madre, y toma de all
de vino lo he bendecido; qu, pues, te dar mujer para ti de las hijas de Labn, her-
a ti ahora, hijo mo? mano de tu madre.
38 3
Y Esa respondi a su padre: No tienes Y el Dios Omnipotente te bendiga, y te
ms que una sola bendicin, padre mo? haga fructificar, y te multiplique, y seas una
bendceme tambin a m, padre mo. Y alz congregacin de pueblos;
4
Esa su voz, y llor. y te d la bendicin de Abraham, y a tu
39
Entonces Isaac su padre habl y le dijo: simiente contigo, para que heredes la tierra
He aqu ser tu habitacin en grosuras de la de tus peregrinaciones, que Dios dio a
tierra, y del roco de los cielos de arriba; Abraham.
40 5
y por tu espada vivirs, y a tu hermano As envi Isaac a Jacob, el cual fue a Pa-
servirs; pero vendr tiempo cuando te en- dan-aram, a Labn, hijo de Bethuel Arameo,
seorees, y descargues su yugo de tu cerviz. hermano de Rebeca, madre de Jacob y de
41
Y aborreci Esa a Jacob por la bendi- Esa.
6
cin con que su padre le haba bendecido, y Y vio Esa cmo Isaac haba bendecido a
dijo en su corazn: Llegarn los das del lu- Jacob, y lo haba enviado a Padan-aram, pa-
to de mi padre, y yo matar a Jacob mi ra tomar para s mujer de all; y que cuando
hermano. le bendijo, le haba mandado, diciendo: No
42
Y fueron dichas a Rebeca las palabras de tomars mujer de las hijas de Canan;
7
Esa, su hijo mayor; y ella envi mensajeros y que Jacob haba obedecido a su padre y
y llam a Jacob su hijo menor, y le dijo: He a su madre, y se haba ido a Padan-aram.
8
aqu, Esa tu hermano se consuela sobre ti Y vio Esa que las hijas de Canan pare-
con la idea de matarte. can mal a Isaac su padre;
43 9
Ahora, pues, hijo mo, obedece a mi voz; y se fue Esa a Ismael, y tom para s por
levntate, y hyete a Labn mi hermano, a mujer a Mahaleth, hija de Ismael, hijo de
Harn; Abraham, hermana de Nabaioth, adems de
44
y vive con l algunos das, hasta que el sus otras mujeres.
10
enojo de tu hermano se mitigue; hasta que Y sali Jacob de Beer-seba, y fue a Ha-
se aplaque el furor de tu hermano contra ti, rn;
11
y se olvide de lo que le has hecho; y enton- y se encontr con un lugar, y durmi
ces enviar mensajeros, y te traer de all. all, porque ya el Sol se haba puesto; y to-
Por qu ser privadaa de vosotros dos en m de las piedras de aquel paraje y puso a
un da? su cabecera, y se acost en aquel lugar.
12
Y so, y he aqu una escalera que esta-
ba apoyada en tierra, y su cabeza tocaba en
a
Heb.: por qu ser deshijada de

33
2
el cielo; y he aqu ngeles de Dios que Y mir, y vio un pozo en el campo; y he
suban y descendan por ella. aqu tres rebaos de ovejas que yacan cerca
13
Y he aqu, Jehov estaba en lo alto de de l; porque de aquel pozo abrevaban los
ella, el cual dijo: Yo soy Jehov, el Dios deganados; y haba una gran piedra sobre la
Abraham tu padre, y el Dios de Isaac; la tie-boca del pozo.
3
rra en que ests acostado te la dar a ti y a Y se juntaban all todos los rebaos; y
tu simiente. removan la piedra de sobre la boca del po-
14
Y ser tu simiente como el polvo de la zo, y abrevaban las ovejas; y regresaban la
tierra, y te multiplicars hacia el occidente,
piedra a su lugar sobre la boca del pozo.
a 4
y al oriente, y al Aquiln, y al Medioda ; y Y les dijo Jacob: Hermanos mos, de
todas las familias de la tierra sern benditas
dnde sois? Y ellos respondieron: Somos de
en ti y en tu simiente. Harn.
15 5
Y he aqu, yo estoy contigo, y te guarda- Y l les dijo: Conocis a Labn, hijo de
r por donde quiera que fueres, y te volver Nacor? Y ellos dijeron: S, lo conocemos.
6
a esta tierra; porque no te dejar hasta tanto Y l les dijo: Tiene paz? Y ellos dijeron:
que haya hecho lo que te he dicho. Tiene paz; y he aqu Raquel su hija viene
16
Y despert Jacob de su sueo, y dijo: con el ganado.
7
Ciertamente Jehov est en este lugar, y yo Y l dijo: He aqu el da es an mucho;
no lo saba. aun no es el tiempo de recoger el ganado;
17
Y tuvo miedo, y dijo: Cun espantoso esabrevad las ovejas, e id a apacentarlas.
8
este lugar! No es otra cosa que casa de Dios, Y ellos respondieron: No podemos, hasta
y puerta del cielo. que se junten todos los ganados, y remue-
18
Y se madrug Jacob por la maana, y van la piedra de sobre la boca del pozo, para
tom la piedra que haba puesto de cabece- que abrevemos las ovejas.
9
ra, y alzla por ttulo, y derram aceite en- Estando an l hablando con ellos, Ra-
cima de ella. quel vino con el ganado de su padre, porque
19
Y llam el nombre de aquel lugar Beth- ella era la pastora.
10
el, aunque Luz era el nombre de la ciudad Y sucedi, que cuando Jacob vio a Ra-
primero. quel, hija de Labn hermano de su madre, y
20
E hizo Jacob voto, diciendo: Si fuera a las ovejas de Labn el hermano de su ma-
Dios conmigo, y me guardare en este viaje a dre, lleg Jacob y removi la piedra de en-
donde voy, y me diera pan para comer y cima de la boca del pozo, y abrev el ganado
vestido para vestir, de Labn hermano de su madre.
21 11
y si me regresara en paz a casa de mi Y Jacob bes a Raquel, y alz su voz, y
padre, Jehov ser mi Dios, llor.
22 12
y esta piedra que he puesto por ttulo, Y Jacob dijo a Raquel como l era her-
ser casa de Dios; y de todo lo que me die- mano de su padre, y como era hijo de Rebe-
res, el diezmo darb para ti. ca; y ella corri, y dio las nuevas a su padre.
13
Y as que oy Labn las nuevas de Jacob,
CAPTULO 29
hijo de su hermana, corri a recibirlo, y lo

Y SIGUI Jacob su caminoc, y fue a la abraz, y lo bes, y lo trajo a su casa; y l


tierra de los orientales. cont a Labn todas estas cosas.
14
Y Labn le dijo: Ciertamente hueso mo
y carne ma eres. Y estuvo con l el tiempo
d
a
O, al Este y al Oeste, al Norte y al Sur. de un mes .
b
Heb: y de todo lo que me dieres, diezmando lo
diezmar para ti.
c d
Heb.: Y alz Jacob sus pies Heb.: un mes de das.

34
15 28
Entonces dijo Labn a Jacob: Por ser t E hizo Jacob as, y cumpli la semana de
mi hermano, me has de servir de balde? de- aqulla; y l le dio a Raquel su hija por mu-
clrame qu ser tu salario. jer.
16 29
Y Labn tena dos hijas: el nombre de la Y dio Labn a Raquel su hija a su sierva
mayor era Lea, y el nombre de la menor, Bilha por esclava.
30
Raquel. Y entr tambin a Raquel; y la am tam-
17 a
Y los ojos de Lea eran tiernos , pero Ra- bin ms que a Lea; y sirvi con l an
quel era de lindo semblante y de hermoso otros siete aos.
31
parecer. Y vio Jehov que Lea era aborrecida, y
18 f
Y Jacob am a Raquel, y dijo a Labn: Te abri su matriz ; pero Raquel era estril.
32
servir siete aos por Raquel, tu hija menor. Y concibi Lea, y dio a luz un hijo, y
19
Y Labn respondi: Mejor es que te la d llam su nombre Rubng, porque dijo: Por-
a ti, que no que la d a otro hombre; quda- que vi Jehov mi afliccin; por tanto ahora
te conmigo. me amar mi marido.
20 33
As sirvi Jacob por Raquel siete aos; y Y concibi otra vez, y dio a luz un hijo, y
le parecieron como pocos das, porque la dijo: Por cuanto oy Jehov que yo era abo-
amaba. rrecida, me ha dado tambin ste. Y llam
21
Y dijo Jacob a Labn: Dame mi mujer, su nombre Simenh.
34
porque mi tiempo est cumplido para que Y concibi otra vez, y dio a luz un hijo, y
b
duerma con ella. dijo: Ahora esta vez ser unido mi marido
22
Entonces Labn junt a todos los varo- conmigo, porque le he parido tres hijos. Por
i
nes de aquel lugar, e hizo banquete. tanto, llam su nombre Lev .
23 35
Y sucedi que a la noche tom a Lea su Y concibi otra vez, y dio a luz un hijo, y
c
hija, y se la trajo; y l durmi con ella. dijo: Esta vez alabar a Jehov. Por esto
24 j
Y dio Labn su esclava Zilpa a su hija Lea llam su nombre Jud ; y dej de dar a luz.
por sierva.
25 CAPTULO 30
Y venida la maana, he aqu que era Lea;

Y
k
y l dijo a Labn: Qu es esto que me has VIENDO Raquel que no daba hijos a
hecho? No te he servido por Raquel? Por Jacob, tuvo envidia de su hermana, y
qu, pues, me has engaado? deca a Jacob: Dame hijos; y si no, yo estar
26
Y Labn respondi: No se hace as en muerta.
2 l
nuestro lugar, que se d la menor antes de Y Jacob se enojaba contra Raquel, y de-
la mayor. ca: Soy yo en lugar de Dios, que te impidi
27 d e
Cumple la semana de sta , y se te dar el fruto de tu vientre?
3 m n
tambin la otra, por el servicio que hicieres Y ella dijo: Aqu est mi sierva Bilha ;
o
conmigo otros siete aos. entra a ella, y dar a luz sobre mis rodillas,
p
y yo tambin tendr hijos de ella.
a
O, suaves, cariosos.
b f
Heb.: para que entre a ella. Esto era porque Jacob O, la hizo fecunda.
g
estaba casado con Raquel, pero por no tener dinero, Rubn significa: Ved un hijo.
h
tuvo que trabajar para pagar la dote; y mientras de- Simen significa: Or, escuchar.
i
biera la dote no podra vivir con ella. Lev significa sujetado o unido con firmeza.
c j
Heb.: entr a ella. Jud significa Alabanza o celebracin.
d k
Heb.: Cumple los sietes. Heb.: que no para.
e l
La semana de Lea. Al dormir con Lea, Jacob que- Heb.: Jacob se arda contra
m
daba deudor de la dote de Lea, porque la dote de Ra- Heb.: Mira a mi sierva
n
quel ya estaba pagada. Y fue el padre quien le dio a Bilha significa tdima.
o
Lea, Jacob haba quedado legalmente casado con Entrar, es decir, tener relaciones sexuales con ella.
p
ambas hijas. Heb.: me edificar en ella

35
4 h
As le dio a Bilha su sierva por mujer; y alquilado por las mandrgoras de mi hijo.
Jacob entr a ella. Y l durmi con ella aquella noche.
5 17
Y concibi Bilha, y dio a luz a Jacob un Y oy Dios a Lea; y concibi, y dio a luz
hijo. a Jacob el quinto hijo.
6 18
Y dijo Raquel: Me juzg Dios, y tambin Y dijo Lea: Dios me ha pagado mi sala-
oy mi voz, y me dio un hijo. Por tanto lla- rio, por cuanto di mi sierva a mi marido.
a i
m su nombre Dan . Por eso llam su nombre Isacar .
7 19
Y concibi otra vez Bilha, la sierva de Ra- Y concibi Lea otra vez, y dio a luz el
quel, y dio a luz el segundo hijo a Jacob. sexto hijo a Jacob.
8 20
Y dijo Raquel: Con luchas de Dios he Y dijo Lea: Dios me ha dado una buena
contendido con mi hermana, y he vencido. ddiva; esta vez morar conmigo mi mari-
Y llam su nombre Neftalb. do, porque le he dado seis hijos; y llam su
9
Y viendo Lea que haba dejado de dar a nombre Zabulnj.
luz, tom a Zilpac su sierva, y la dio a Jacob 21
Y despus pari una hija, y llam su
por mujer. nombre Dinak.
10 22
Y Zilpa, sierva de Lea, dio a luz a Jacob Y se acord Dios de Raquel, y la oy
un hijo. Dios, y abri su matriz.
11
Y dijo Lea: Vino la buena venturad. Y 23
Y concibi, y dio a luz un hijo; y dijo:
llam su nombre Gade. Dios ha quitado mi vergenza;
12 24 l
Y Zilpa, la sierva de Lea, dio a luz otro y llam su nombre Jos , diciendo: A-
hijo a Jacob. dame Jehov otro hijo.
13 25
Y dijo Lea: Para dicha ma; porque las Y aconteci, cuando Raquel hubo parido
mujeres me dirn dichosa; y llam su nom- a Jos, que Jacob dijo a Labn: Envame, y
f
bre Aser . me ir a mi lugar, y a mi tierra.
14 26
Y sali Rubn en el tiempo de la siega de Dame mis mujeres y mis hijos, por las
los trigos, y hall mandrgoras en el campo, cuales he servido contigo; pues t sabes el
y las trajo a Lea su madre; y dijo Raquel a servicio con el cual te he servido.
27
Lea: Te ruego que me des de las mandrgo- Y Labn le respondi: Halle yo ahora
ras de tu hijo. gracia en tus ojos, porque he experimentado
15
Y ella respondi: Es poco que hayas que Jehov me ha bendecido por tu causa.
28
tomado mi marido, sino que tambin tomes Y dijo: Selame tu salario, porque yo lo
de las mandrgoras de mi hijo? Y dijo Ra- dar.
29
quel: Por tanto, Jacob dormir contigo esta Y l respondi: T sabes cmo te he ser-
noche por las mandrgoras de tu hijo. vido, y cmo ha llegado a ser tu ganado
16
Y cuando Jacob volva del campo a la conmigo;
30
tarde, sali Lea a l, y le dijo: Tendrs que porque tenas poco antes de mi llegada, y
dromir conmigog, porque negociando te he ha crecido en abundancia; y Jehov te ha
bendecido con mi entrada a tu casa, y aho-
ra, cundo tengo que hacer yo tambin por
mi propia casa?
a
Dan significa juicio o juzgamiento.
b
Neftal significa lucha.
c
Zilpa parece significa gotera o goteo.
d
Heb.: Lleg la cuadrilla, refirindose a los hijos.
h
Tambin puede traducirse: Vino con ventura, refi- Heb.: alquilando te he alquilado
i
rindose al nio. Isacar significa salario.
e j
Gad significa Fortuna. Zabuln significa Morada, habitacin.
f k
Aser significa Bienaventuranza. Dina significa Juicio.
g l
Heb.: A m has de entrar Jos significa Dios aada o Aumento.

36
31
Y l dijo: Qu te dar? Y respondi Ja- de las ovejas en las pilas, para que se apa-
cob: No me des nada; pero si haces esto por rearan al frente de las varas.
42
m, volver a apacentar tus ovejas. Pero cuando venan las ovejas tardas,
32
Yo pasar hoy por todas tus ovejas, para no las pona; as eran las tardas para Labn,
quitar del rebao toda oveja pintada y man- y las tempranas para Jacob.
a 43
chada, y todo carnero rojizo de los machos, Y prosper el varn muchsimo, y tuvo
y lo pintado y manchado entre las cabras; y muchas ovejas, y siervas y siervos, y came-
esto ser mi salario. llos y asnos.
33
As me responder mi justicia maana,
CAPTULO 31
cuando me viniere mi salario delante de ti;
todo lo que no fuere pintado ni manchado
en las cabras y rojizo en las ovejas, se me
tendr por hurto.
Y JACOB oa las palabras de los hijos de
Labn, que decan: Jacob ha tomado to-
do lo que era de nuestro padre; y de lo que
34
Y dijo Labn: Est bienb, que sea como era de nuestro padre ha edificado toda esta
t dices! gloria.
35 2
Y apart aquel da los cabros rayados y Tambin miraba Jacob el semblante de
manchados; y todas las cabras pintadas y Labn, y vea que no era para con l como
manchadas, todo lo que tena en s algo de ayer y antiere.
3
blanco, y todo rojizo entre las ovejas, y las Tambin Jehov dijo a Jacob: Vulvete a
puso en manos de sus hijos; la tierra de tus padres, y a tu parentela;
36
y puso tres das de camino entre s y Ja- porque estar contigo.
4
cob; y Jacob apacentaba las otras ovejas de Y envi Jacob, y llam a Raquel y a Lea al
Labn. campo, a sus ovejas,
37 5
Y tom Jacob para s varas de lamo y les dijo: Veo que el rostro de vuestro
verde, y de almendro, y de castao, y des- padre no es para conmigo como ayer y an-
cortez en ellas mondaduras blancas, des- tier; pero el Dios de mi padre ha sido con-
cubriendo as lo blanco de las varas. migo.
38 6
Y puso las varas que haba mondado en Y vosotras sabis que con todas mis fuer-
las pilas, en los abrevaderos del agua, donde zas he servido a vuestro padre;
7
las ovejas llegaban a beber, frente a las ove- y vuestro padre me ha mentido, porque
c
jas, la cuales entraban en celo viniendo a me ha cambiado el salario diez veces; pero
beber. Dios no le ha permitido que me hiciese mal.
39 d 8
Y se apareaban las ovejas delante de las Si l deca as: Los pintados sern tu sala-
varas, y paran las ovejas borregos listados, rio; entonces todas las ovejas paran pinta-
pintados y manchados. dos; y si deca as: Los listados sern tu sala-
40
Y apartaba Jacob los corderos, y los po- rio; entonces todas las ovejas paran lista-
na con las ovejas suyas, y todo lo listado, y dos.
9
todo lo que era oscuro del hato de Labn. Y As quit Dios el ganado de vuestro padre,
pona su hato aparte, y no lo pona con las y me lo dio a m.
10
ovejas de Labn. Y sucedi que al tiempo que las ovejas
41
Y suceda que cuando entraban en celo entraban en celo, alc mis ojos y vi en sue-
las tempranas, Jacob pona las varas delante os, y he aqu los machos que cubran a las
hembras eran listados, pintados y abigarra-
dos.
a
O, de otro color.
b
O, He aqu
c
Heb.: se calentaban
d e
Heb.: se calentaban las ovejas O, como solica ser antes.

37
11 25
Y me dijo el ngel de Dios en sueos: Alcanz pues Labn a Jacob, y ste haba
Jacob. Y yo dije: Aqu estoy. fijado su tienda en el monte; y Labn la es-
12
Y l dijo: Alza ahora tus ojos, y vers tableci con sus hermanos en el monte de
todos los machos que cubren a las ovejas Galaad.
26
listados, pintados y abigarrados; porque he Y dijo Labn a Jacob: Qu has hecho?
visto todo lo que Labn te ha hecho. Porque me hurtaste el corazn, y has trado
13
Yo soy el Dios de Bethel, donde t ungis- a mis hijas como cautivas a espada.
a 27
te el pilar , y donde me prometiste un voto. Por qu te escondiste para huir, y me
Levntate ahora, y sal de esta tierra, y vul- hurtaste, y no me lo hiciste saber, para que
b
vete a la tierra de tu familia . yo te enviara con alegra y con canciones,
14
Y respondi Raquel y Lea, y le dijeron: con tamborn y vihuela?
28
Acaso tenemos ya parte ni heredad en la Y ni siquiera me dejaste besar mis hijos
casa de nuestro padre? y mis hijas. Ahora locamente has hecho.
15 29
No nos tiene ya como por extraas, Poder hay en mi mano para haceros mal:
pues que nos vendi, y aun se ha comido mas el Dios de vuestro padre me habl ano-
totalmente nuestro precio? che diciendo: Gurdate para que no hables a
16
Porque toda la riqueza que Dios ha qui- Jacob ni bien ni mal.
30
tado a nuestro padre, nuestra es y de nues- Y ya que te ibas, porque tenas deseo de
tros hijos; ahora pues, haz todo lo que Dios la casa de tu padre, por qu me hurtaste
te ha dicho. mis dioses?
17 31
Entonces Jacob se levant, y subi a sus Y Jacob respondi, y dijo a Labn: Por-
hijos, y a sus mujeres sobre los camellos. que tuve miedo; pues dije, que quizs me
18
Y gui todo su ganado, y toda su ha- robaras a tus hijas.
32
cienda que haba adquirido, el ganado de su En quien hallares tus dioses, no viva; de-
ganancia que haba obtenido en Padan- lante de nuestros hermanos reconoce lo que
aram, para regresar a Isaac su padre, en la yo tuviere y sea tuyo, y tmalo. Pero Jacob
tierra de Canan. no saba que Raquel los haba hurtado.
19 33
Y Labn haba ido a trasquilar sus ove- Y entr Labn en la tienda de Jacob, y en
jas; y Raquel hurt los dolos de su padre. la tienda de Lea, y en la tienda de las dos
20 c
Y Jacob hurt el corazn de Labn siervas, y no los hall, y sali de la tienda de
Arameo, en no hacerle saber que hua. Lea, y vino a la tienda de Raquel.
21 d 34
Y huy Jacob con todo lo que tena; y Y tom Raquel los dolos, y lo pusos en
se levant, y pas el ro ufrates, y afirm una albarda de un camello, y se sent sobre
f
su rostro hacia el monte de Galaad. ellos; y tent Labn toda la tienda y no los
22
Y se le dijo a Labn, al tercer da, como hall.
35
Jacob haba hudo en secreto. Y ella dijo a su padre: No se enoje mi se-
23
Entonces tom a sus hermanos consigo, or, porque no me puedo levantar delante
y fue tras l camino de siete das, y le alcan- de ti; pues estoy con la costumbre de las
z en el monte de Galaad. mujeres. Y l busc, pero no hall los dolos.
24 36
Y vino Dios a Labn Arameo en sueos Entonces Jacob se enoj, y discuti con
aquella noche, y le dijo: Gurdate para que Labn; y respondi Jacob y dijo a Labn:
no hables a Jacob ni bueno ni maloe. Cul es mi prevaricacing? Cul es mi pe-

a f
Heb.: el ttulo. Examinar y reconocer por medio del sentido del tac-
b
Heb.: de tu naturaleza. to lo que no se puede ver.
c g
O, se alej secretamente de Labn Delito consistente en que una autoridad, un juez o
d
Heb.: huy l un funcionario dicte a sabiendas una resolucin injus-
e
O, desconsideramente. ta.

38
49
cado, porque con tanto ardor has seguido y tambin Mizpa, por cuanto dijo: Atala-
detrs de m? ye Jehov entre t y yo, cuando nos apart-
37
Y ya que has rebuscado en todas mis remos el uno del otro.
50
pertenencias, qu has hallado de todas las Si afligieres mis hijas, o si tomares otras
alhajas de tu casa? Ponlo aqu delante de mujeres aliende de mis hijas, nadie est con
nuestros hermanos, y juzguen entre noso- nosotros; mira que Dios es testigo entre t y
tros dos. yo.
38 51
Estos veinte aos he estado contigo; tus Dijo ms Labn a Jacob: He aqu este
ovejas y tus cabras nunca abortaron, ni yo majano, y he aqu este memorial, que he
com carnero de tus ovejas. erigido entre t y yo;
39 52
Nunca te traje lo arrebatado por las fie- que sea testigo este majano, y testigo sea
ras; yo pagaba el dao; lo hurtado as de da este memorial, que ni yo pasar este majano
como de noche, de mi mano lo requeras. contra ti, ni t pasars contra m este ma-
40
De da me consuma el calor, y de noche jano ni este memorial, para mal.
53
la helada, y el sueo se hua de mis ojos. El Dios de Abraham, y el Dios de Nacor
41
As he estado veinte aos en tu casa: ca- juzgue entre nosotros, el Dios de sus pa-
torce aos te serv por tus dos hijas, y seis dres. Y Jacob jur por el Temor de Isaac su
aos por tu ganado; y has modificado mi sa- padre.
54
lario diez veces. E inmol Jacob sacrificios en el monte, y
42
Si el Dios de mi padre, el Dios de llam a sus hermanos a comer pan; y co-
Abraham, y el Temor de Isaac, no fuera mieron pan, y durmieron aquella noche en
conmigo, de cierto me enviaras ahora va- el monte.
55
co; pero Dios vio mi afliccin y el trabajo Y madrug Labn por la maana, y bes
de mis manos, y te reprendi anoche. sus hijos y sus hijas, y los bendijo; y regres
43
Y respondi Labn, y dijo a Jacob: Las y volvi a su lugar.
hijas son hijas mas, y los hijos, hijos mos
CAPTULO 32
son, y las ovejas son mis ovejas, y todo lo
1
que t ves es mo; y que puedo yo hacer Y Jacob se fue por su camino, y le salie-
hoy a estas mis hijas, o a sus hijos que ellas ron al encuentro ngeles de Dios.
2
han dado a luz? Y dijo Jacob cuando los vi: El Campo de
44
Ven, pues, ahora, hagamos alianza entre Dios es este; y llam el nombre de aquel lu-
a e
nosotros ; y sea en testimonio entre noso- gar Mahanaim .
b 3
tros dos . Y envi Jacob mensajeros delante de s a
45
Entonces Jacob tom una piedra, y la le- Esa su hermano, a la tierra de Seir, al
vant como memorial. campo de Edom.
46 4
Y dijo Jacob a sus hermanos: Recoged Y les mand diciendo: As diris a m se-
piedras. Y tomaron piedras e hicieron un or Esa: As dice tu siervo Jacob: Con La-
majano; y comieron all sobre aquel majano. bn he morado, y me he detenido hasta
47
Y lo llam Labn Jegar Sahadutha; pero ahora;
5
Jacob lo llam Galaadc. y tengo vacas, y asnos, y ovejas, y siervos
48
Porque Labn dijo: Este majano ser tes- y siervas; y envo a decirlo a mi seor, para
tigo hoy entre t y yod; por eso fue llamado hallar gracia en tus ojos.
6
su nombre Galaad, Y los mensajeros volvieron a Jacob, di-
ciendo: Vinimos a tu hermano Esa, y l
a
Heb.: entre t y yo.
b d
Heb.: entre m y ti. Heb.: entre m y entre ti. En hebreo el que habla
c
El primero en arameo y el segundo en hebreo, siempre se menciona primero.
e
ambos nombres significan majano del testimonio. Heb.: dos campamentos.

39
20
tambin viene a recibirte, y cuatrocientos Y diris tambin: He aqu tu siervo Jacob
hombres con l. viene tras nosotros. Porque dijo: Apaciguar
7
Entonces Jacob tuvo gran temor, y se an- su ira con el presente que va delante de m,
gusti; y dividi el pueblo que tena consi- y despus ver su rostro; quiz le ser acep-
go, y las ovejas y las vacas y los camellos, to.
21
en dos cuadrillas; Entonces pas el presente delante de l;
8
y dijo: Si viniere Esa a la primera cua- y l durmi aquella noche en el campamen-
drilla y la hiere, la otra cuadrilla escapar. to.
9 22
Y dijo Jacob: Dios de mi padre Abraham, Y se levant aquella noche, y tom sus
y Dios de mi padre Isaac, Jehov, que me di- dos mujeres, y sus dos siervas, y sus once
jiste: Vulvete a tu tierra y a tu parentela, y hijos, y pas el vado de Jaboc.
23
te har bien; Los tom, pues, y los pas el arroyo, e
10
menor soy que todas las misericordias, y hizo pasar lo que tena.
24
que toda la verdad que has usado para con Y se qued Jacob solo, y luch con l un
tu siervo; porque con mi bordn pas este varn hasta que rayaba el alba.
25
Jordn, y ahora estoy sobre dos cuadrillas. Y como vio que no poda con l, toc en
11
Lbrame ahora de la mano de mi her- el sitio del encajea de su muslo, y se desco-
mano, de la mano de Esa, porque le temo; yunt el muslo de Jacob mientras luchaba
no venga quiz, y me hiera la madre con los con l.
26
hijos. Y dijo: Djame, que despunta el alba. Y
12
Pero T has dicho: Yo te har bien, y l dijo: No te dejar, si no me bendices.
27
pondr tu simiente como la arena del mar, Y l le dijo: Cul es tu nombre? Y l
que no se puede contar por la multitud. respondi: Jacob.
13 28
Y durmi all aquella noche, y tom de Y l dijo: No se dir ms tu nombre Ja-
b c
lo que le vino a la mano un presente para su cob , sino Israel ; porque has peleado con
hermano Esa: Dios y con los hombres, y has vencido.
14 29
Doscientas cabras y veinte machos ca- Entonces Jacob le pregunt, y dijo: De-
bros, doscientas ovejas y veinte carneros, clrame ahora tu nombre. Y l respondi:
15
treinta camellas paridas, con sus hijos, Por qu preguntas por mi nombre? Y lo
cuarenta vacas y diez novillos, veinte asnas bendijo all.
30
y diez borricos. Y llam Jacob el nombre de aquel lugar,
16
Y lo entreg en mano de sus siervos, ca- Peniel; porque vi a Dios cara a cara, y fue
da manada de por s; y dijo a sus siervos: librada mi alma.
31
Pasad delante de m, y poned espacio entre Y le sali el Sol cuando pas a Peniel; y
manada y manada. cojeaba de su cadera.
17 32
Y mand al primero, diciendo: Si Esa Por esto no comen los hijos de Israel,
mi hermano te encontrare, y te preguntare, hasta hoy da, del tendn que se contrajo, el
diciendo: De quin eres? O, adnde vas? cual est en el encaje del muslo; porque to-
O, para quin es esto que llevas delante de c a Jacob este sitio de su muslo en el ten-
ti? dn que se contrajo.
18
Entonces dirs: Es un presente de tu sier-
CAPTULO 33
vo Jacob, que enva a mi seor Esa; y he
aqu tambin l viene tras nosotros.
19
Y mand tambin al segundo, y al terce-
ro, y a todos los que iban tras aquellas ma-
Y ALZANDO Jacob sus ojos mir, y he
aqu vena Esa, y los cuatrocientos
a
nadas, diciendo: Conforme a esto hablaris b
Heb.: de la palma de su muslo.
a Esa, cuando lo hallareis. Heb.: el que suplanta.
c
Heb.: el que lucha con Dios.

40
15
hombres con l; entonces l reparti los ni- Y Esa dijo: Dejar ahora contigo de la
os entre Lea y Raquel y las dos siervas. gente que est conmigo. Y l dijo: Para qu
2
Y puso las siervas y sus nios delante; hacer esto? Halle yo gracia en los ojos de mi
luego a Lea y a sus nios; y a Raquel y a Jo- seor.
16
s los postreros. As se volvi Esa aquel da por su ca-
3
Y l pas delante de ellos, y se inclin a mino a Seir.
17
tierra siete veces, hasta que lleg a su her- Y Jacob se fue a Sucoth, y edific all ca-
mano. sa para s, e hizo cabaas para su ganado;
4
Y Esa corri a su encuentro, y le abraz, por tanto llam el nombre de aquel lugar
b
y se ech sobre su cuello, y lo bes; y llora- Succoth .
18
ron. Y vino Jacob sano a la ciudad de Siquem,
5
Y alz sus ojos, y vio las mujeres y los que est en la tierra de Canan, cuando ve-
nios, y dijo: Quines son stos? Y l res- na de Padan-aram; y acamp delante de la
pondi: Son los nios que Dios ha dado a tu ciudad.
19
siervo. Y compr una parte del campo, donde
6
Y se acercaron las siervas, ellas y sus ni- tendi su tienda, de mano de los hijos de
os, y se inclinaron. Hamor, padre de Siquem, por cien monedas.
7 20
Y se acerc Lea con sus nios, e se incli- Y construy all un altar, y lo llam: El
naron; y despus lleg Jos y Raquel, y Fuerte Dios de Israelc.
tambin se inclinaron.
8 CAPTULO 34
Y l dijo: Qu te propones con todas es-
tas cuadrillas que he encontrado? Y l res-
pondi: Para hallar gracia en los ojos de mi
seor.
S ALI, pues, Dina, la hija de Lea, la cual
le haba dado a luz a Jacob, para ver las
hijas de la tierra.
9 2
Y dijo Esa: Yo tengo abundancia, her- Y la vi Siquem, hijo de Hamor Heveo,
mano mo; sea para ti lo que es tuyo. prncipe de aquella tierra, y la tom, y se
10
Y dijo Jacob: No, yo te ruego, si he ha- acost con ella, y la deshonr.
3
llado ahora gracia en tus ojos, toma mi pre- Pero su alma se apeg a Dina, la hija de
sente de mi mano, porque as he visto tu Lea, y se enamor de la muchacha, y habl
rostro, como quien ve el rostro de Dios; y al corazn de la joven.
a 4
me has querido . Y habl Siquem a Hamor su padre, di-
11
Toma, te ruego, mi bendicin que te es ciendo: Tmame esta joven para mujer.
5
trada; porque Dios me ha hecho misericor- Y oy Jacob que Siquem haba profanado
dia, y todo lo que hay aqu es mo. Y porfi a Dina su hija; y estando sus hijos con su
con l, y lo tom. ganando en el campo, call Jacob hasta que
12
Y Esa le dijo: Anda, y vamos; e ir de- ellos vinieran.
6
lante de ti. Y sali Hamor, padre de Siquem, a ver a
13
Y l le dijo: Mi seor sabe que los nios Jacob, para hablar con l.
7
son tiernos, y que tengo ovejas y vacas pa- Y los hijos de Jacob vinieron del campo
ridas; y si las fatigan, en un da morirn to- cuando lo supieron; y se entristecieron los
das las ovejas. varones, y se ensaaron mucho, porque Si-
14
Vaya ahora mi seor delante de su sier- quem hizo vileza en Israel, echndose con la
vo, y yo me ir poco a poco al paso de la hija de Jacob, porque no se deba hacer de
hacienda que va delante mo, y al paso de esta manera.
los nios, hasta que llegue a mi seor a Seir.
b
O, tiendas.
a c
Heb.: y quireme. Heb.: El-Elohe-Yisrael.

41
8 22
Y Hamor habl con ellos, diciendo: El al- Pero con esta condicin nos harn estos
ma de mi hijo Siquem se ha apegado a vues- hombres el placer de habitar con nosotros,
tra hija; os ruego que se la deis por mujer; para que seamos un pueblo; si se circunci-
9
y emparentad con nosotros; dadnos vues- dare en nosotros todo varn, as como ellos
tras hijas, y tomad vosotros las nuestras, son circuncidados.
10 23
y habitad con nosotros; porque la tierra Sus ganados, y su hacienda, y todas sus
estar delante de vosotros; morad y nego- bestias, sern nuestras; solamente consin-
ciad en ella, y tomad en ella posesin. tamos con ellos, y habitarn con nosotros.
11 24
Siquem tambin dijo al padre de Dina y Y obedecieron a Hamor y a Siquem su
a sus hermanos: Halle yo gracia en vuestros hijo todos los que salan por la puerta de la
ojos, y dar lo que me dijereis. ciudad, y circuncidaron a todo varn, a
12
Aumentad a cargo mo mucho dote y cuantos salan por la puerta de su ciudad.
25
dones, que yo dar cuanto me dijereis, y Y sucedi que al tercer da, cuando sen-
dadme la joven por mujer. tan ellos el mayor dolor, los dos hijos de
13
Y respondieron los hijos de Jacob a Si- Jacob, Simen y Lev, hermanos de Dina,
quem y a Hamor su padre con engao; y tomaron cada uno su espada, y vinieron
parlaron, por cuanto haba amancillado a contra la ciudad animosamente, y mataron
Dina su hermana. a todo varn.
14 26
Y le dijeron: No podemos hacer esto de Y a Hamor y a Siquem su hijo los mata-
dar nuestra hermana a hombre que tiene ron a filo de espada; y tomaron a Dina de
prepucio; porque entre nosotros es abomi- casa de Siquem, y se fueron.
27
nacin. Y los hijos de Jacob vinieron a los muer-
15
Pero con esta condicin os complacere- tos, y saquearon la ciudad; por cuanto ha-
a
mos, porque si habis de ser como nosotros, ban amancillado a su hermana.
28
que se circuncide de entre vosotros todo va- Tomaron sus ovejas y vacas y sus asnos,
rn; y lo que haba en la ciudad y en el campo,
16 29
entonces os daremos nuestras hijas, y y toda su hacienda; se llevaron cautivos
tomaremos nosotros las vuestras; y habita- a todos sus nios y sus mujeres, y robaron
remos con vosotros, y seremos un pueblo. todo lo que haba en casa.
17 30
Pero si no nos prestareis odo para cir- Entonces dijo Jacob a Simen y a Lev:
cuncidaros, tomaremos nuestra hija, y nos Me habis turbado, porque me habis hecho
iremos. abominable a los moradores de esta tierra,
18
Y parecieron bien sus palabras a Hamor el Cananeo y el Ferezeo, teniendo yo pocos
y a Siquem, hijo de Hamor. hombres; se juntarn contra m, y me heri-
19
Y no tard el joven en hacer aquello, rn, y ser destrudo yo y mi casa.
31
porque la hija de Jacob le haba agradado; y Y ellos respondieron Haba l de tratar
l era el ms honrado de toda la casa de su a nuestra hermana como a una prostituta?
padre.
20 CAPTULO 35
Entonces Hamor y Siquem su hijo, vi-
nieron a la puerta de su ciudad y hablaron a 1. Dios ordena a Jacob que se retire de la tierra de
los varones de su ciudad, diciendo: Siquem hacia Beth-el, y que le haga un altar all;
21 para lograr esto, Jacob primero purifica toda su
Estos varones son pacficos con noso- familia de la idolatra. 2. Muere Dbora, la ama de
tros, y habitarn en la tierra, y trabajarn Raquel. 3. Dios se aparece nuevamente a Jacob, y le
en ella; porque he aqu la tierra es bastante confirma con el nombre de Israel, con el pacto y con
ancha para ellos; nosotros tomaremos sus las promesas. 4. De all se traslada a Efrata, y en el
hijas por mujeres, y les daremos las nues- camino Raquel da a luz a Ben-yamin, muriendo en
tras. a
O, ensuciado.

42
Raquel en el parto. 5. De all se traslada a Migdal e
as de gentiles saldrn de ti, y reyes sal-
Eder, donde su primognito Rubn viola su cama. 6. drn de tus lomos;
Se hace una recapitulacin de los hijos de Jacob. 7. 12
Muere Isaac; y sus dos hijos, Esa y Jacob lo sepul-
y la tierra que Yo he dado a Abraham y a
tan. Isaac, te la dar a ti; y a tu simiente despus
de ti dar la tierra.
Y DIJO Dios a Jacob: Levntate, sube a
Beth-el, y qudate all; y haz all un al-
a
tar al Dios que te apareci cuando huas de
13
Y Dios se fue de l, del lugar donde ha-
ba hablado con l.
14
Y Jacob puso un monumento en el lugar
tu hermano Esa. donde haba hablado con l, un monumento
2
Entonces Jacob dijo a su familia y a todos de piedra, y derram sobre l libacin , y
f
los que estaban con l: Quitad los dioses ech sobre l aceite.
ajenos que hay entre vosotros, y limpiad y 15
Y llam Jacob el nombre de aquel lugar
mudad vuestros vestidos. donde Dios haba hablado con l, Beth-el.
3
Y levantmonos, y subamos a Beth-el; y 16
Y se fueron de Beth-el, y faltaba an
har all altar al Dios que me respondi en como media legua de tierra para llegar a
el da de mi angustia, y ha estado conmigo Efrata, cuando dio a luz Raquel; y hubo tra-
en el camino que he andado. bajo en su parto.
4
As dieron a Jacob todos los dioses ajenos 17
Y aconteci, que como ella tena dificul-
que haba en poder de ellos, y los zarzillos tadg para dar a luz, le dijo la partera: No
que estaban en sus orejas; y Jacob los es- temas, que tambin tendrs este hijo.
condi debajo de un alcornoque, que estaba 18
Y sucedi que, salindosele el alma,
en Siquem. (porque muri) llam su nombre Ben-oni ;
h
5
Y se fueron, y el terror de Dios cay so- pero su padre lo llam Ben-jamn .
i
bre las ciudades que haba en sus alrededo- 19
As muri Raquel, y fue sepultada en el
res, y no siguieron tras los hijos de Jacob. j
camino de Efrata , la cual es Beln .
k
6
Y lleg Jacob a Luz, que estaba en tierra 20
Y puso Jacob un montculo sobre su se-
de Canan, (esta es Beth-el,) l y todo el pultura; este es el montculo de la sepultura
pueblo que con l estaba; de Raquel hasta hoy.
7
y edific all un altar, y llam al lugar El- 21
Y parti Israel, y tendi su tienda de la
b
Beth-el , porque all le haba aparecido otra parte de la torre de Eder .
l
Dios, cuando hua de su hermano. 22
Y aconteci que, morando Israel en
8
Entonces muri Dbora, ama de Rebeca, aquella tierra, que Rubn fue y durmi con
y fue sepultada a las races de Beth-el, deba- Bilha, la concubina de su padre; lo cual oy
jo de un alcornoque; y llam su nombre Israel.Y los hijos de Israel fueron doce.
c
Allon-Bacuth . 23
Los hijos de Lea: el primognito de Jacob
9
Y se apareci otra vez Dios a Jacob, cuan- fue Rubn, y Simen, y Lev, y Jud, e Issa-
do se haba vuelto de Padan-aram, y lo ben- car, y Zabuln.
dijo. 24
Los hijos de Raquel: Jos, y Ben-jamn.
10
Y le dijo Dios: Tu nombre es Jacob; no se
d
llamar ms tu nombre Jacob , sino Israel e
Heb.: Ser de ti.
ser tu nombre; y llam su nombre Israel. f
Heb. Derram sobre l derramadura. Refiere a una
11
Y le dijo Dios: Yo soy el Dios Omnipo- especie de sacrificio. En latn es libamen, de donde
tente; crece y multiplcate; gento y compa- tenemos
g
libacin.
Heb.: trabajo o fatiga.
h
Sig.: Hijo de mi tristeza o hijo de mi dolor.
a i
Gn. 28:13. Heb.: Ben-yamin, sig.: Hijo de la diestra.
b j
Sign.: Al Dios de Beth-el. Gn. 48:19.
c k
Sign.: Alcornoque del llanto. Heb.: Beth-lehem: Casa de Pan.
d l
Gn. 32:28. Heb.: Migdal Eder, Torre del Rebao.

43
25
Y los hijos de Bilha, sierva de Raquel: peregrinacin los poda sostener a causa de
e
Dan, y Neftal. sus ganados .
26 8 f
Y los hijos de Zilpa, sierva de Lea: Gad, Y Esa habit en el monte de Seir . Esa
y Aser. Estos fueron los hijos de Jacob, que es Edom.
9
le nacieron en Padan-aram. Estos son los linajes de Esa, padre de
27 g
Y vino Jacob a Isaac su padre en Mamre, Edom , en el monte de Seir.
a 10
a la ciudad de Arba (que es Hebrn), donde Estos son los nombres de los hijos de
h
habit Abraham e Isaac. Esa : Elifaz, hijo de Ada, mujer de Esa;
28
Y fueron los das de Isaac ciento ochenta Reuel, hijo de Basemath, mujer de Esa.
11
aos. Y los hijos de Elifaz fueron: Temn,
29
Y expir Isaac, y muri, y fue recogido a Omar, Zefo, Gatam, y Cenaz.
12
sus pueblos, viejo y lleno de das; y lo sepul- Y Timna fue concubina de Elifaz, hijo de
taron Esa y Jacob sus hijos. Esa, la cual le dio a luz a Amalec; estos son
los hijos de Ada, mujer de Esa.
CAPTULO 36 13
Y los hijos de Reuel fueron Nahath,
1. Las mujeres y la descendencia de Esa, as como Zera, Samma, y Mizza. Estos son los hijos de
la descendencia de los prncipes de la tierra de Seir, Basemath, mujer de Esa.
de los cuales l hered la tierra y le dio un nombre. 14
2. El listado de los reyes de su raza, que reinaron en Estos fueron los hijos de Aholibama,
la misma tierra antes que hubiese rey en Israel. mujer de Esa, hija de Ana, que fue hija de
Ziben: ella dio a luz a Esa a Jes, Jaalam,
Y2
ESTAS son las generaciones de Esa, el
cual es Edom.
Esa tom sus mujeresb de las hijas de
y Cora.
15 i
Estos son los duques de los hijos de
Esa. Los hijos de Elifaz, primognito de
Canan: a Ada, hija de Eln hetheo, y a
Esa: el duque Temn, el duque Omar, el
Aholibama, hija de Ana, hijac de Ziben el
duque Zefo, el duque Cenaz,
heveo; 16
3 el duque Cora, el duque Gatam, y el du-
y a Basemath, hija de Ismael, hermana de
que Amalec; estos son los duques que des-
Navaioth.
4 d cendieron de Elifaz en la tierra de Edom; es-
Y Ada dio a luz para Esa a Elifaz; y Ba-
tos son los hijos de Ada.
semath dio a luz a Reuel. 17
5 Y estos son los hijos de Reuel, hijo de
Y Aholibama dio a luz a Jes, y a Jaalam,
Esa: el duque Nahath, el duque Zera, el
y a Cor. Estos son los hijos de Esa, que le
duque Samma, y el duque Mizza. Estos son
nacieron en la tierra de Canan.
6 los duques que descendieron de Reuel en la
Y Esa tom sus mujeres, y sus hijos, y
tierra de Edom; estos hijos son de Basemath,
sus hijas, y todas las personas de su casa, y
mujer de Esa.
sus ganados, y todas sus bestias, y toda su 18
Y estos son los hijos de Aholibama, mu-
hacienda que haba adquirido en la tierra de jer de Esa: el duque Jes, el duque Jhelom,
Canan, y se fue a otra tierra de delante de y el duque Core. Estos fueron los duques
Jacob su hermano; que descendieron de Aholibama, mujer de
7
porque la hacienda de ellos era grande, y Esa, hija de Ana.
no podan habitar juntos, ni la tierra de su 19
Estos, pues, son los hijos de Esa, y sus
duques: l es Edom.

e
Gnesis 33:6.
a f
Heb.: Quiriat-Arbh Josu 24:4
b g
Gnesis 26:34 Padre del pueblo de Edom, o de Idum.
c h
O, nieta de 1 Crnicas 1:35.
d i
1 Crnicas 1:29. Heb.: Capitanes o Gobernadores.

44
20 37
Y estos son los hijos de Seir Horeo, mo- Y muri Samla, y rein en su lugar Sal,
radores de la tierra: Lotn, Sobal, Ziben, de Rehoboth del Ro.
38
Ana, Y muri Sal, y en lugar suyo rein Baa-
21
Disn, Ezer, y Disn; estos son los du- lann, hijo de Achbor.
39
ques de los Horeos, hijos de Seir en la tierra Y muri Baalann, hijo de Achbor, y
de Edom. rein Adar en lugar suyo: y el nombre de su
22
Los hijos de Lotn fueron Hori y ciudad fue Pau; y el nombre de su mujer
Hemn; y Timna fue hermana de Lotn. Meetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
23 40
Y los hijos de Sobal fueron Alvn, Ma- Estos, pues, son los nombres de los du-
nahath, Ebal, Sefo, y Onn. ques de Esa por sus linajes, por sus luga-
24
Y los hijos de Ziben fueron Aja, y An. res, y sus nombres; el duque Timna, el du-
Este An es el que descubri los mulos en el que Alva, el duque Jetheth,
desiertoa, cuando apacentaba los asnos de 41
El duque Aholibama, el duque Ela, el
Ziben su padre. duque Pinn,
25 42
Los hijos de An fueron Disn, y Aholi- El duque Cenaz, el duque Temn, el du-
bama, hija de An. que Mibzar,
26 43
Y estos fueron los hijos de Disn: El duque Magdiel, y el duque Hiram. Es-
Hemdn, Eshbn, Ithram, y Chern. tos fueron los duques de Edom por sus habi-
27
Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhn, taciones en la tierra de su posesin. Este es
Zaavn, y Acn. Esa, padre del pueblo de Edom.
28
Estos fueron los hijos de Disn: Huz, y
CAPTULO 37
Arn.
29 1. Aqu comienza la historia de Jos, tipo de Cristo
Estos fueron los duques de los Horeos: el
duque Lotn, el duque Sobal, el duque Zi- y de todos los santos. Por causa de ser amado singu-
larmente por su padre, de corregir los malos hechos
ben, el duque An. de sus hermanos, de advertirles, por una revelacin
30
El duque Disn, el duque Ezer, el duque de Dios, de su prxima condicin, cae en la envidia
Disn; estos fueron los duques de los Ho- y odio mortal de ellos. 2. Tratan de matarlo, cuando
reos; por sus ducados en la tierra de Seir. vino l a visitarlos y ayudarles en sus trabajos.
31
Y estos fueron los reyes que reinaron en
la tierra de Edom, antes que reinara rey so-
bre los hijos de Israel:
Y
nan.
HABIT Jacob en la tierra donde pe-
b
regrin su padre , en la tierra de Ca-
32 2 c
Y rein Bela, hijo de Beor, en Edom; y el Estas fueron las generaciones de Jacob:
nombre de su ciudad fue Dinaba. Jos, cuando tuvo la de edad de diecisiete
33
Y muri Bela, y rein en su lugar Jobab, aos, apacentaba las ovejas con sus herma-
hijo de Zar, de Bosra. nos; y era joven con los hijos de Bilha, y
34
Y muri Jobab, y en su lugar rein Hu- con los hijos de Zilpa, mujeres de su padre;
sam, de tierra de Temn. y Jos traa a su padre la mala fama de ellos.
35 3
Y muri Husam, y rein en su lugar E Israel amaba a Jos ms que a todos sus
Adad, hijo de Badad, el que hiri a Madin hijos, porque lo haba tenido en su vejez; y
en el campo de Moab; y el nombre de su d
le hizo una ropa de diversos colores .
ciudad fue Avith. 4
36
Y viendo sus hermanos que su padre lo
Y muri Adad, y en su lugar rein Sam- amaba ms que a todos sus hermanos, lo
la, de Masreca.
b
Heb.: de las peregrinaciones de su padre.
c
Heb.: Hechos o historia de las cosas que sucedieron
a Jacob.
a d
El primer cruce controlado por el humano en las Esto indicaba que sera el heredero, y por ello, no
especies animales. deba trabajar.

45
17
aborrecan, y no le podan hablar pacfica- Y aquel hombre respondi: Ya se han ido
mente. de aqu; y yo les o decir: Vamos a Dothn.
5
Y so Jos un sueo, y lo cont a sus Entonces Jos fue tras de sus hermanos, y
hermanos; y ellos aadieron aborrecerle los hall en Dothn.
18
an ms. Y cuando ellos lo vieron de lejos, antes
6
Y Jos les dijo: Od ahora este sueo que que llegara cerca de ellos, pensaron contra
he soado: l para matarlo.
7 a 19
He aqu , que atbamos manojos en me- Y dijeron el uno al otro: He aqu viene el
dio del campo, y he aqu que mi manojo se soador;
20
levantaba, y estaba derecho, y que vuestros ahora, pues, venid, y matmoslo y
manojos estaban alrededor, y se inclinaban echmosle en una cisterna, y diremos: Al-
al mo. guna mala bestia le devor; y veremos qu
8
Y le respondieron sus hermanos: Habrs ser de sus sueos.
21
de reinar sobre nosotros, o te habrs de en- Y cuando Rubn oy esto, lo libr de sus
seorear sobre nosotros? Y aadieron el manos, y dijo: No lo matemosc.
22
aborrecerlo an ms a causa de sus sueos Y les dijo Rubn: No derramis sangred;
y de sus palabras. echadlo en esta cisterna que est en el de-
9
Y so an otro sueo, y lo cont a sus sierto, y no pongis mano en l; por librarlo
hermanos, diciendo: He aqu que he soado as de sus manos, para hacerlo volver a su
otro sueo, y he aqu que el Sol y la Luna y padre.
23
once estrellas se inclinaban a m. Y sucedi que, cuando Jos lleg a sus
10
Y lo cont a su padre y a sus hermanos; hermanos, ellos hicieron desnudar a Jos su
y su padre le reprendi, y le dijo: Qu clase ropa, la ropa de colores que tena sobre s;
24
de sueo es este que soaste? Hemos de y lo tomaron, y lo echaron en la cister-
venir yo y tu madre, y tus hermanos, a in- na; pero la cisterna estaba vaca, porque no
clinarnos a ti a tierra? haba en ella agua.
11 25
Y sus hermanos le tenan envidia, pero Y sentronse a comer pan; y alzando los
su padre miraba con cuidado el dicho de Jo- ojos miraron, y he aqu una compaa de
s. ismaelitas que vena de Galaad, y sus came-
12
Entonces, sus hermanos fueron a llos traan aromas y blsamo y mirra, e iban
apacentar las ovejas de su padre en Siquem. a llevarlo a Egipto.
13 26
Y dijo Israel a Jos: Tus hermanos apa- Entonces Jud dijo a sus hermanos:
cientan las ovejas en Siquem; ven, y te en- Qu provecho tenemos que matemos a
e
viar a ellos. Y l respondi: Heme aqu. nuestro hermano y encubramos su muerte ?
14 27
Y l le dijo: Ve ahora, mira cmo estn Venid, y vendmosle a los ismaelitas, y
tus hermanos y cmo estn las ovejasb, y no sea nuestra mano sobre l; que nuestro
treme la respuesta. Y lo envi desde el va- hermano y nuestra carne es. Y sus herma-
lle de Hebrn, y lleg a Siquem. nos acordaron con l.
15 28
Y lo hall un hombre, andando l perdi- Y cuando pasaban los madianitas merca-
do por el campo, y le pregunt aquel hom- deres, sacaron ellos a Jos de la cisterna, y
bre, diciendo: Qu buscas? lo trajeron arriba, y lo vendieron a los Is-
16
Y l respondi: Busco a mis hermanos; maelitas por veinte piezas de plata. Y lleva-
te ruego que me muestres dnde pastan. ron a Jos a Egipto.

a c
O, Parecame que atbamos Heb.: No hiramos un alma.
b d
Heb.: Ve la paz de tus hermanos y la paz de las Gn. 42:22.
e
ovejas. Heb.: su sangre.

46
29 3
Y Rubn volvi a la cisterna, y no hall a la cual concibi, y dio a luz un hijo; y
a k
Jos dentro , y rasg sus vestidos. llam su nombre Er .
30 4
Y volvi a sus hermanos, y dijo: El joven Y se embaraz otra vez, y dio a luz otro
b l
no parece ; y yo? Adnde ir yo? hijo, y llam su nombre Onn .
31 5
Entonces tomaron ellos la ropa de Jos, Y volvi nuevamente a embarazarse, y
m
y degollaron un cabrito de las cabras, y ti- dio a luz un hijo, y llam su nombre Sela .
n
eron la ropa con la sangre; Y estaba Jud en Quezib cuando ella lo pa-
32
y enviaron la ropa de colores y la traje- ri.
6
ron a su padre, y dijeron: Esta hemos halla- Y Jud tom mujer para su primognito
o
do, reconoce ahora si es o no la ropa de tu Er, la cual se llamaba Thamar .
hijoc. 7
Y Er, el primognito de Jud, fue malo a
33
Y l la conoci, y dijo: La ropa de mi hijo los ojos de Jehovp, y le quit Jehov la vi-
es; alguna mala bestia lo devor; Jos ha si- da.
8
do despedazado. Entonces Jud dijo a Onn: Entra a la
34
Entonces Jacob rompi sus vestidos, y mujer de tu hermano, y haz parentezco con
puso cilicio sobre sus lomos, y se enlut por ella, y levanta simiente a tu hermano.
9
su hijo muchos das. Y sabiendo Onn que la simiente no ha-
35
Y se levantaron todos sus hijos y todas ba de ser suya, suceda que cuando entraba
sus hijas para consolarlo; pero l no quiso a la mujer de su hermano, verta en tierraq,
tomar consolacin, y dijo: Porque tengo que para no dar simiente a su hermano.
10
descender a mi hijo enlutado hasta la sepul- Y desagrad en ojos de Jehov lo que
d
tura . Y los llor su padre. haca, y lo mat tambin a l.
36 11
Y los Midianitas lo vendieron en Egipto Y Jud dijo a Thamar su nuera: Qudate
e
a Potifar, eunuco de Faran, capitn de los viuda en casa de tu padre, hasta que crezca
de la guardia. Sela mi hijo; porque dijo entre s: Es posible
r
que muera l tambin como sus hermanos.
CAPTULO 38
Y se fue Thamar, y se estuvo en casa de su
Debido a que Jud estaba providencialmente de- padre.
terminado para que por medio de l descendiera la 12
Y pasaron muchos das, y muri la hija
genealoga del Cristo segn la carne, se menciona s
aqu su incesto con su propia nuera, Thamar, de de Sa, mujer de Jud; y Jud se consol , y
donde le nacieron dos hijos gemelos, Fares y Zara. subi a los trasquiladores de sus ovejas l y
su amigo Hira el Adullamita, hasta Tim-
Y ACONTECI en aquel tiempo, que Ju-
d descendi de con sus hermanos, y se
f
fue a un varn Adullamita , que se llamaba h
nath.

g Heb. Sha, grito.


Hira . i
O, la tomo por esposa.
2
Y vio all Jud la hija de un hombre cana- j Heb.: vino a ella. Eufemismo hebraico para las re-
h i
neo, el cual se llamaba Sa ; y la tom , y laciones sexuales.
j k
Sig.: vigilante.
entr a ella; l
Sig.: fuerte.
m
Heb.: Shel, peticin.
a n
Heb.: y he aqu no estaba Jos. Heb.: falsificado. Un pueblo de Palestina.
b o
Heb: no est l. Heb.: Lit. estar derecho, Sig.: Palmera.
c p
Gn. 44:28. Nmeros 26:19.
d q
Era la respuesta que daba a quienes le consolaban. Es decir, haca abominacin derramando su se-
Quera decir: Tengo que traer luto por mi hijo hasta men a tierra.
r
que muera. Heb.: Que quiz no muera tambin l como sus
e
Un criado muy cercano al Faran. hermanos.
f s
De Hadullam, ciudad cananea. O, pasados los das de luto de su esposa, porque era
g
Heb.: Hyiraj: que resplandece. la costumbre de la poca esperar das en duelo.

47
13 24
Y se dio aviso a Thamar, diciendo: He Y aconteci que al cabo de unos tres me-
aqu tu suegro sube a Timnath, a trasquilar ses fue dado aviso a Jud, diciendo: Thamar
sus ovejas. tu nuera ha fornicado, y tambin es cierto
14
Entonces quit ella de sobre s los vesti- que est embarazada por las fornicaciones.
dos de su viudez, y se cubri con un velo, y Y Jud dijo: Sacadla, y sea quemada.
a 25
se arrebos , y se puso a la puerta de las Y ella, cuando la sacaban, envi a decir a
b
aguas que estn junto al camino de Tim- su suegro: Del varn cuyas son estas cosas,
c
nath ; porque vea que haba crecido Sela, y estoy embarazada. Y dijo ms: Reconoce
ella no era dada a l por mujer. ahora de quien son estas cosas, el anillo, y
15 d
Y la vi Jud, y la tuvo por ramera , el manto, y el bordn.
26
porque haba ella cubierto su rostro. Entonces Jud los reconoci, y dijo: Ms
16
Y se apart del camino hacia ella, y le di- justa es que yo, por cuanto no la he dado a
jo: Te ruego, pues, yo ahora entrare a ti; Sela mi hijo. Y nunca ms la conocif.
27
porque no saba que era su nuera; y ella di- Y aconteci que al tiempo de dar a luz,
jo: Qu me has de dar, si entrares a m? he aqu haba dos nios en su vientre.
17 28
El respondi: Yo te enviar de las ovejas Y sucedi, cuando para, que sac la
un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Tendrs mano el primerog, y la partera lo asi y at
que darme una prenda hasta que lo enves. a su mano un hilo de grana, diciendo: Este
18
Entonces l dijo: Qu prenda te dar? sali primero.
29
Ella respondi: Tu anillo, y tu manto, y tu Pero fue que, volviendo l a meter la
bordn que tienes en tu mano. Y l se los mano, he aqu su hermano sali; y la parte-
di, y entr a ella, la cual concibi de l. ra dijo: Por qu has hecho sobre ti separa-
19 h
Y se levant, y se fue; y se quit el velo cin? Y llam su nombre Fares .
30
de sobre s misma, y se vesti las ropas de Y despus sali su hermano, el que tena
su viudez. en su mano el hilo de grana, y llam su
20 i
Y Jud envi el cabrito de las cabras por nombre Zera .
mano de su amigo el Adullamita, para que
CAPTULO 39
tomara la prenda de mano de la mujer; mas
no la hall. 1. Trado Jos a Egipto, y puesto en esclavitud, Dios
21 est con l, y su amo le da el gobierno de toda su
Y pregunt a los hombres de aquel lu-
casa. 2. La esposa de su amo, enamorada de Jos, lo
gar, diciendo: Dnde est la ramera de las busca para adulterar con l, pero Jos se resiste, de-
aguas junto al camino? Y ellos le dijeron: jando a todos un gran ejemplo de fidelidad y pure-
No ha estado aqu ninguna ramera. za. 3. Calumniado por su patrona, le es aplicado el
22 pecado que l no cometi, y es arrojado a la crcel.
Entonces l se volvi a Jud, y dijo: No
la he hallado; y tambin los hombres del lu- 4. En la crcel Dios le muestra an ms Su favor, y
le llena de tanta gracia con Potifar (porque tambin
gar dijeron: Aqu no ha estado ramera. Potifar era el alcalde de la crcel), que le pone a
23
Y Jud dijo: Tmeselo para s, para que cargo de todo lo que haba en la crcel.
no seamos menospreciados; he aqu yo he
Y
j
enviado este cabrito, y t no la hallaste. LLEVADO Jos a Egipto, lo compr
k l
Potifar , eunuco de Faran , capitn de

a f
Sig.: encubrirse maosamente. O, nunca ms tuvo relaciones sexuales con ella.
b g
Heb.: Petaj-henaim. Heb.: y fue que cuando para, dio la mano el uno.
c h
Heb.: Timn, porcin. Heb.: Paratz, que significa: separacin, rotura.
d i
Heb.: sobrealimentado o desenfrenado. Aplicado a Heb.: Zrah, que significa: alba, amanecer.
j
la mujer que voluntariamente ofrece sexo a cambio Gnesis 37:26.
k
de ganacias. Potyifar: De origen egipcio, hijo del Sol.
e l
Heb.: venirme a ti. Parh, de origen egipcio: Casa Grande o Mansin.

48

También podría gustarte