Está en la página 1de 20

COM ENTARIO DEL TEXTO

ARGVMENTVM I
Los argumentos son pequeos resmenes en verso al principio de las come
dias. Fueron escritos p o r autores posteriores a Plauto, intentando imitar la mtri
ca y la lengua del comedigrafo; de ah el empleo de ciertas formas arcaicas. De
los dos que presenta l a Adulara, el primero est escrito en senarios ymbicos y se
atribuye al rtor Aurelio Opilio. El segundo, tambin en senarios ymbicos, es
acrstico y se cree o b ra del gramtico Sulpido Apolinar del siglo II d. C.
1. senex avarus: slo aqu y en el v. 7 de este mismo argumento aparece defi
nido Euclin como avaro. No es, por tanto, una caracterizacin plautina.
5. vitiarat: forma contracta de uitauerat. haba deshonrado. La semi
vocal w sola desaparecer en latn entre dos vocales del mismo timbre cuan
do la segunda era breve: del&rat = delS(u)Srat. Por analoga, la prdida de
H'se extendi a form as en que las vocales eran de timbre diferente: u /tia ra t
= uitiS(u)Srat. La contraccin resultante de vocal larga + vocal breve es
una vocal larga del mismo timbre que la larga primitiva: S + S - 2.
6-7. ducere uxorem : tomar esposa, casarse (el hombre); casarse (la
mujer) se expresa en latn con el verbo nubere. gnatam: grafa arcaizan
te por natam = nliam . El grupo gn- inicial se simplific en n a principios del
s. II a. C. El mantenimiento de gn- en Plauto es slo grfico.
10. servos: grafa etimolgica por seruus. El paso de en slaba final ce
rrada a O data, segn se desprende de las inscripciones, de finales del s. III
a. C. La conservacin de ~&s y -Ow en Plauto, as como de toda que ha
evolucionado a 0, se observa nicamente cuando 0 va precedida de vy se
debe a que la escritura latina anotaba indistintamente u (vocal) y '(semi
vocal) con la grafa V, y tena adems por norma no repetir este signo. Para
diferenciar, por tanto, los dos sonidos recurra a la notacin de la O primiti
va, an cuando ya se pronunciaba 0. Se trata, pues, de un hecho grfico, no
fontico.

91
M a n u e l M o l in a S n c h e z

12. avonculum: grafa etimolgica por auuacu/um. En slaba interior ce


rrada el paso de a D es simultneo al experimentado en slaba final. La
persistencia de 0 precedida de wen esta posicin se explica por las mismas
razones que determinan su conservacin en slaba final. Cf. servos en nota
anterior. sibimet: -m e, como -te, -pse; -pte, es una partcula enftica que
suele acompaar a los pronombres personales.
15. conlocat: grafa etimolgica por collocat. Frente a la forma asimilada
coUocaU la presencia de n en el grupo -al- responde al deseo de reflejar la
composicin etimolgica de la palabra: con-locat. La pronunciacin, sin
embargo, corresponda a la forma asimilada.

ARGVM ENTVM D

2. adfectus = aectus'. graf. etimol. del grupo consonntico -df-.


3. istius = elus: cf. Argum. I, v. 4. La confusin de los pronombres demos
trativos es frecuente en poca imperial, perodo al que pertenece este argu
mento.
4. volt = uult La forma uolt procede de *ul, raz de violo conservada en
la conjuncin uel si quieres, o. El paso de uel-t(i) a uolt se explica por la
presencia de /velar, que atrae hacia su punto de articulacin a la vocal S prece
dente, provocando el cambio de timbre: e > o. Esta misma 1velar, cuando va
seguida de consonante, cierra un grado la vocal anterior en u. Sobre la con
servacin de Oprecedida de w cf. servos en v. 10 del Argum. I.
5. lubensque = libensque. Ante consonante labial el timbre de la vocal
breve, sobre todo en slaba interior abierta, fluctuaba entre u e i, con una
mayor tendencia hacia i. En realidad, se trataba de un medius sonus entre u
e i, equivalente a .
7. servolus = seruulus. En slaba interior abierta las vocales breves adop
tan el timbre u ante 1 velar. En cuanto a la conservacin de uo- ya hemos
apuntado las razones.
8. surpit: sncopa de surrpit. illic = Ule (Licnides). illic procede de
*ill-c(g), con apcope de "final y paso de S a 7 en slaba final cerrada an
te consonante simple. El sufijo deictico -ce, a menudo apocopado, se en
cuentra con mucha frecuencia en comedia unido a pronombres y adverbios
demostrativos.

92
L a A u l u l a r ia d e P la u t o

PERSONAE
Los nombres de los personajes traducen, en su mayora, aspectos relacio
nados con la forma particular de actuacin de cada uno de ellos en la come
dia: Euclin, de buena fama; Estfda, racimo de uva, dada su aficin por
el vino; Eunomia, buena organizacin, cualidad apropiada a una matrona;
Megadoro, gran regalo, es decir, generoso; Estrbilo, peonza, torbellino;
Congrin, congrio, nombre de pez; n trace, carbn, elemento bsico pa
ra un cocinero; Pitdico, guardin, en cuanto supervisor del trabajo de ca
sa; Licnides, semejante al lobo, tal vez por su accin violenta con Fedria;
Fedria, alegre, resplandeciente, adjetivos apropiados a una muchacha; las
flautistas ( tibina) llevan el nombre de su pas de origen: Frigia, de Frigia, y
Eleusia, de Eleusis.
El nombre del esclavo de Licnides plantea un problema La ed. Er-
n o u t nos da el nombre de Strobus, transmitido por algunos manuscritos.
Pero el empleo de un mismo nombre para dos esclavos (el de Megadoro y el
de Licnides) se presta a confusin. De ah que L indsay anote slo Seruus
Lyconidis. Vase ahora sobre las diferentes tentativas hechas para explicar
el doble papel de Estrbilo, SCHANZ-Hosrus, vol. I, p. 59.

PROLOGVS

El Lar familiars, divinidad protectora de la casa de Euclin, informa a los


espectadores de las sucesivas generaciones que han habitado la casa antes de
Euclin. En recompensa a la devocin otorgada por la hija de ste, ha puesto
en manos del anciano un tesoro para que pueda casarla ms fcilmente con el
joven que la deshonr en las fiestas de Ceres.

M trica
El prlogo est escrito en senarios ymbicos.

Com entario Escnico


M ovimiento : La entrada del Lar procedente de la casa de Euclin la in
dican claramente los signos directos ex hac familia / unde exeuntem m e as-
pexistis (w. 2-3). La salida, en cambio, es insegura, pues no est marcada.
Lo ms lgico sera que la hiciese por el mismo lugar por el que entr: la ca
sa de Euclin. Pero resultara chocante que para salir abriese la misma
puerta que Euclin y Estfila emplearn para su entrada inmediata, que l
mismo anuncia (v. 38). Es previsible entonces que salga por uno de los dos

93
M a n u e l M o l in a S n c h e z

laterales, aunque no seguro; de ah que hayamos dejado en blanco la casilla


correspondiente en el cuadro de entradas y salidas.
El texto nos indica tambin la inminente entrada que realizarn a co
mienzos del Acto I. i Euclin y Es tfila: anum foras extrudit (v. 38), donde
el lugar de procedencia (la casa de Euclin) se desprende del signo directo
foras.
Tono-gesto: Hay un verso que seala de forma inequvoca los gritos que
Euclin profiere desde el interior de su casa: sedhicsenexiam clamat intus
ut soJet (v. 37). Indudablemente, esta indicacin directa podra resolverse en
acotacin en un teatro ms avanzado.
Espacio escnico: Muchos de los pronombres y adverbios demostrativos
que constantemente aparecen en las comedias no tienen otra funcin que la
de indicar la situacin de las casas o de los personajes en el escenario. Lo
mismo ocurre con ciertos adverbios locativos y sintagmas nominales y ad
verbiales (cf. M o lin a , p. 341 ss.). En el prlogo son referencias a la casa de
Euclin: ex hac familia (v. 2), hancdom um (v. 3), hic(w . 5, 21), hic.. Eu-
clio (v. 26), intus (v. 37) y foras (v. 38); y a la casa de Megadoro: hic senex
de proxum o (v. 31).

1. quis: pronombre indefinido encltico, conservado sobre todo despus de


partculas como si, ne, nisi, num ..\ en el resto de los casos lo sustituye ali-
quis. qui: pronombre interrogativo: quin. Sobre el origen de esta fonna
hay dos teoras: la primera explica qu i como procedente del autntico inte
rrogativo quis, que seguido de consonante sonora ha evolucionado a quT,
por sonorizacin y cada posterior de s con alargamiento compensatorio de
la vocal precedente (cf. infra, v. 350, quiuocat); de aqu se habra extendi
do por analoga a contextos en los que a quis sigue consonante sorda o vo
cal, como en el caso que nos ocupa (cf. E r n o u t, p. 86). La segunda explica
la forma por influencia del relativo: al tiempo que el interrogativo-indefini-
do adoptaba para el femenino la forma quae del relativo, ste analgica
mente extenda el masculino qui al interrogativo (cf. M o n te il, p. 228).
pauds: se suele afirmar que en paucis hay que sobreentender uerbis (cf. He
r r e r o y MAZZONl). La realidad es que paucis no necesita ms signos para
especificar su significacin. Se trata de una expresin esquemtica por razo
nes de economa lingistica, muy frecuente en la lengua familiar.
2-3. ex hac familia... aspexistis: se comenta esta asercin como una bra-
quiloga equivalente a ego Lar sum familiaris huius familiae ex qua... (cf.
H e r r e r o ) . Lo extrao es que la forma considerada plena slo difiere de la
primera en la construccin con genitivo, ya que ex qua = unde. No es, pues,
una braquiloga, sino un caso de sintaxis relajada: atraccin inversa del re
lativo ( unde - ex qua) sobre su antecedente.

94
L a A u l u l a r ia d e P la u t o

4. m ultos annos: tradicionalmente se define este acusativo como de ex


tensin en el tiempo. En realidad, la extensin temporal no est en el
morfema casual, sino en el lxico. Muchos aos, con o sin caso, designar
siempre extensin en el tiempo. Lo ideal sera que estos lexemas puros, sin
vinculacin alguna con el verbo, no llevasen desinencia casual, pero como
en latn ninguna forma nominal puede aparecer sin desinencia, se recurre al
acusativo como caso habilitado para acoger a los distintos lexemas suel
tos, sin funcin marcada. Se trata, pues, de un uso neutro del acusativo.
Cf. R ubio, pp. 128-132. quom: forma fosilizada del acusativo relativo
como conjuncin temporal. El origen de esta fosilizacin est en contextos
en los que quom, como pronombre relativo, tena un antecedente de clara
semntica temporal. Tal es el caso que nos ocupa: m ultos annos... quom.
Por evolucin fontica quom confluy con cum, preposicin de origen dis
tinto; el paso de quom a cum se debe a la prdida del apndice labial de la
labiovelar irw seguida de vocal o, u: quom > *quum > cum, mientras que la
preposicin cum no deriva de la labiovelar, sino de la velar sorda k. Al per
der el apndice labial, le" qued como velar sorda tambin, anotada en latn c
En cuanto al cierre de 6 en 0 en slaba trabada, cf. supra servos, v. 10 del
Argum. I. En Plauto quom funciona como conjuncin y cum como preposi
cin, si bien la fontica de ambas es la misma, pues el mantenimiento de
quom es slo grfico.
5. patri auoque: llamados tradicionalmente dativos commodi o de ven
taja, funcionan como cualquier dativo, esto es, expresan la persona inte
resada (positiva o negativamente) en la accin verbal; en este caso el inte
rs es positivo y puede traducirse por en beneficio de. huiius: aqu la
grafa no es etimolgica, sino fontica, es decir, reproduce la pronunciacin
real de huius, pues anota la geminada intervoclica y y del genitivo singular
del demostrativo.
6. auos = auus: cf. servos, v. 10 del Argum. I. opsecrans: frente a la
notacin clsica obsecrans, opsecranses a la vez grafa fontica y etimolgi
ca: el preverbio ob- de que se compone este verbo, procede de *op(i) (cf.
griego irl, con alternancia e en vez de o). Puesto que a op- le sigue conso
nante sorda, la pronunciacin real del preverbio es con bilabial sorda p, no
b. Este fenmeno aparece con frecuencia en la edicin que seguimos en los
grupos consonnticos -ps-y -pt-. La notacin tradicional -bs- y -bt- se expli
ca por extensin analgica de ben formas en que la sonora era producto l
gico de la asimilacin con consonante sonora (tipo obdo), a grupos en los
que a la bilabial segua sorda y cuya notacin normal hubiera sido p\ la
pronunciacin, sin embargo, an cuando no se reflejase en la escritura, fue
siempre p (cf. BASSOLS, p. 214). Cabe, no obstante, otra explicacin: los
preverbios ob-, ab- y sub- funcionaban tambin como preposiciones. La ca

95
M a n u e l M o l in a SAn c h e z

da de la vocal final y la posterior sonorizacin de las oclusivas bilabiales


sordas resultantes (cf. adems de tt, las preposiciones griegas ir y rrr,
con las que guardan relacin las latinas), dieron lugar a ob, ab y sub\ de
aqui pudieron pasar como preverbios a las formas compuestas, anotados
con sonora (les siguiera o no consonante sonora), aunque pronunciados
sordos o sonoros, segn el sonido con el que estuviesen en contacto. Al
margen habra que situar formas como urbs y pJebs, pronunciadas urps y
pleps, donde la presencia de la sonora se debe a la extensin al nominativo
de la b primitiva conservada en el resto de la flexin.
7. thensaurum : del griego Orjavp?. La adicin del infijo nasal a la forma
griega primitiva se explica por pronunciacin popular, como quotiens /
quoties, totiens/ toties (cf. MAZZONI), o por hipercorreccin para reflejar la
S originaria (cf. PALMER, p. 225). omnis: acusativo plural. La termina
cin frecuente -yde los temas en /e s analgica de los temas en consonante,
donde -S i < -Sns < ps.
9. quoniam: tiene aqu el valor temporal originario: quoniam <quom +
iam. ita... fuit: tan codicioso fue de carcter.
10. numquam: negacin intensiva, en lugar de non.
12. thensaurum = thesaurum : cf. supra, v. 7. commostraret: obsrve
se la uaratio sintctica: potius... relinquere quam... commostraret.
13. non m agnum modum: litotes, una pequea extensin.
15. m i = m ihi\ la forma reducida es producto de la cada de h muda inter
voclica y contraccin de ii en 7; m i refleja la pronunciacin real del dativo
(cf. E r n o u t- M e ille t, p. 295, s. u. hilum).
16. opseruare: graf. font.-etimolg. = observare', cf. opsecrans, v. 6.
ecqui: partcula interrogativa frecuente en la lengua hablada, si tal vez.
18. m inu minusque: geminacin, cada vez menos. En m inu hay eli
sin de s final precedida de vocal breve y seguida de consonante. impen
di: forma de impendium empleada en la lengua familiar con valor adver
bial intensivo, en gran cantidad.
19. curare... impertire: infinitivos llamados arbitrariamente histricos
(cf. R ubio , p. 131). La construccin con infinitivo es, en realidad, una pre
dicacin nominal muy frecuente en latn de la que carece el castellano. La
presencia de un sujeto en nominativo nos indica que la sintaxis no es total
mente relajada, slo afecta a la caracterizacin verbal. Por lo dems, el infi
nitivo histrico es, segn H ofmann (p. 72 s.), tpico de la lengua fami
liar. m inuque: cf. v. 18.

96
L a A u l u l a r ia d e P l a u t o

22. p ariter m oratum ut: dotado de las mismas costumbres que; mora-
tus est en relacin con mos. auosque = auusque: cf. v. 10 del Argua.
I. huiius: cf. v. 5.
23. u n a est. ea m i h i uno de los rasgos que mejor definen la sintaxis fa
miliar es el empleo de la construccin yuxtapuesta o parataxis en lugar de la
hipotaxis. El uso de frases cortas independientes, unidas entre s slo por
pausas, refleja la forma de estructuracin lingstica del pensamiento en la
lengua hablada: ste se desarrolla por impulsos sucesivos, rechazando la
concatenacin de grupos de ideas, dando lugar, por tanto, a construcciones
paratcticas. Dentro de los diversos tipos de yuxtaposicin, el menos abrup
to es el que se observa en este verso: el empleo de pronombres demostrati
vos y anafricos en lugar de relativos: ea en lugar de quae.
24. aut...aut...aut: polisndeton. aliqui: ablat. sing. arcaico de aliquis.
27. quo... facilius: suele afirmarse que entre las formas posibles de oracio
nes finales en latn, una es la construccin con quo + comparativo. De he
cho es as, pero la sintaxis latina no expresa esta finalidad, es slo una su
gerencia del contexto. La oracin es relativa y traducible directamente en
castellano: con el que pudiese darla en matrimonio con mayor facilidad.
29. is... adulescens: de nuevo el adjetivo anafrico como enlace paratcti-
co en lugar del relativo qui.
30. eque... pater: ni su padre sabe que ha sido deshonrada.
31. proxum o = proximo : cf. lubensque, v. 5 del Argum. II. Los superlati
vos en particular presentan siempre en esta edicin de L indsay el timbre u
ante labial.
34-35. hic... is: ntese la repeticin del sujeto de est. En la lengua hablada
es muy frecuente la redundancia de formas adjetivo-pronominales por moti
vos expresivos. El hablante suele repetir una y otra vez una misma forma
con el fin de dejar bien claro su mensaje. Vase a este respecto la reiteracin
de demostrativos y anafricos en los w . 27-36: illam, eam, is, illa illum,
eam, hic, id ea, ille eam, hic, eam, is, illius, illam. auonculus: cf. v. 12 del
Argum. I.
36. Cereris uigiliis: en las fiestas de Ceres, es decir, en las Tesmoforias,
fiestas nocturnas de carcter libertino y orgistico, que se celebraban en
Atenas y evocaban las vigilias de Ceres por la tierra en busca de su hija Pro-
serpina, raptada por Plutn.
38. extrudit: forma expresiva de significacin fuerte, echar a empujones,
arrojar violentamente. Es tpico del lenguaje popular el empleo de estos
trminos rudos y descriptivos en lugar de formas ms desdibujadas y abs

97
M a n u e l M o l in a SAn c h e z

tractos. Adems son muy productivos para un objetivo escnico (cf. p. 28 s.


de la IntroducD). En este caso, extrudit no slo indica movimiento de en*
trada (cf. coment. escnico), sino que por su peculiar semntica denota los
gestos y la manera violenta en que Euclin har salir a escena a Estfila.
39. credo... uolt: construccin paratctica en lugar de oracin compleja
con proposicin objetiva. Todava aqu la parataxis, aunque autntica, si
gue siendo menos fuerte que en otros casos que analizaremos en su momen
to. Lo ms llamativo es la ausencia de transpositor y el empleo del indicati
vo. Sobre uolt, cf. v. 4 del Argum. II. ne surruptum siet: no sea que se
lo hayan robado. Este ne no es final, tiene un valor semejante a nuestro
no sea que, por miedo a, por si, y aparece con frecuencia en Plauto.
La forma surruptum , frente al clsico surreptum, mantiene el timbre u ante
labial (cf. lubensque, v. 5 del Argum. II). El timbre e de surreptum es el
adoptado por las vocales breves en slaba interior cerrada, siet (= sit) es el
subjuntivo arcaico de sum en grado pleno.

ACTVS I

I .i

Euclin hace salir a la criada Estfila de casa para echar una ojeada al oro.
Monlogo de Estfila, que no comprende la extraa conducta de su amo.

M trica
La escena est escrita en senarios ymbicos.

C om entario Escnico
M ovimiento'. La entrada de Euclin y Estfila procedentes de la casa de
Euclin ya qued indicada al final del prlogo (cf. coment. escn. del mis
mo). Sin embargo, Plauto vuelve a marcarla con signos directos (hiperca-
racterizacin): exi... exi: exeundum... est foras (v. 40), qua... caussa
extrusisti ex aedibus?(\. 44). Se produce despus una salida de Euclin ha
cia su casa: ibo ut uisam, estne ita aurum... (v. 65); la indicacin del movi
miento es directa (ibo), la del lugar de destino indirecta: se desprende del
contexto (el oro slo puede estar dentro de la casa). Por ltimo, hay un des
plazamiento en escena de Estfila marcado especficamente: illuc regredere
ab ostio (v. 46), ut incedit (v. 47), testudineum... gradum (v. 49), apscede

98
La A u l u l a r ia d e P l a u t o

ctiam ouaa.. (v. 55); final del desplazamiento: istic astato (v. 56). El paso
lento de la criada y la desgana con que ejecuta el movimiento son evidentes.
Tono-gesto: Las referencias al tono y gesto de Euclin y Estfila en esta
escena son mltiples. La mayora, sin embargo, son indicaciones indirectas
mediante signos ambivalentes, con frecuencia de carcter popular. En este
sentido caracterizan el tono y gesto airado de Euclin: la geminacin exi...
exi (v. 40); el juramento bercle (w . 40, 48, 53, 56, 59); los trminos intensi-
vo-expresivos de significacin fuerte drcumspectatrix... emissidis (v. 41),
fustem ... stimulum (v. 48), ocuJos... ecodiam (v. 53), te dedam disdpulam
cruci (v. 59); las formas imprecativas misera (v. 42), stimuJorum seges (v.
45), scelesta (v. 52), inproba (v. 53), pessuma (v. 64); las oraciones condicio
nales con valor de amenaza s i bercle... (w . 48 s., 56-59). Al lado de stas,
slo una indicacin directa de gesto: uerberas (v. 42). En cuanto al tono y
gesto airado de Estfila, son signos indirectos: los trminos intensivo-expre-
sivos m e m iseram (w . 42, 69), insaniam (v. 68), intemperiae (v. 71); el jura
mento mecastor {y. 67). Es signo directo de tono: murmurat (v. 52).
Espacio escnico: Adems de foras, ya citado en la indicacin del movi
miento de entrada, hace referencia a la casa de Euclin hinc (v. 40). El resto
de signos sealan puntos determinados de la planta del escenario, relaciona
dos con el desplazamiento de Estfila: illu c(\. 46), istic (y. 56), ex istoc loco
(v. 56).
Apartes: Los apartes que aparecen en Aulularia estn marcados es
pecficamente mediante el cambio de persona gramatical. Cuando un apar
te se produce en medio de un dilogo, el texto pronunciado en aparte
cambia de 1* y 2* personas (tpicas del dilogo) a 3*, que es la que nos indica
que el personaje que formaba parte del dilogo no participa en el aparte.
Si la escena es un monlogo, el aparte se caracterizar por el cambio de 1*
persona (propia del monlogo) a 3, indicadora del aparte. Por ltimo, si
el aparte es de un personaje que entra en escena, el texto cambia de Ia
persona (representativa del aparte en este caso) a 2*, que es la que inicia el
dilogo. Cf. MOLINA, pp. 177-192. En la escena que estamos comentando,
hay tres apartes de Euclin en medio del dilogo: illuc sis... incedit(y. 46
s.), at ut... murmurat\ (v. 52), scelestiorem... m odis (w . 60-66). El parla
mento de Estfila utinam... seruiam (v. 50 s.), no es un aparte, sino un co
mentario entre dientes.

40. Exi... exi: exeundum: reiteracin pleonstica para dejar de manifies


to la violencia que Euclin emplea en la accin de echar fuera de su casa a
Estfila. Ntese tambin la tautologa caracterstica del lenguaje popular
exeundum... foras, como nuestro salir fuera, bajar abajo. age: impe
rativo exclamativo, equivalente al castellano vamos!, venga!, frecuen
te en el dilogo cotidiano. inquam: construccin paratctica de verbo

99
M a n u e l M o l in a S n c h e z

determinante (inquam ) + imperativo (exi) en lugar de oracin compleja


con proposicin objetiva en subjuntivo. ste es el tipo de parataxis fuerte,
muy frecuente como tendremos ocasin de contemplar, en el que el verbo
determinante se encuentra desligado de su objeto directo oracional, forman
do un bloque paralelo a l. De esta forma pierde su funcin nuclear, situn
dose en el mismo plano que el objeto directo. hercle: juramento familiar
usado por los hombres, por Hrcules!. Las mujeres lo hacan por los
Discuros: Plux {poJ, edepol) y Cstor (ecastor; mecastor).
41. circum spectatrix: formacin plautina muy expresiva, tanto por el
volumen de la palabra, como por la acumulacin de oclusivas sordas
(ccpCtx). Presenta adems un sufijo -trix con valor despectivo (cf. MAROU-
ZEAU, p. 116 s.). Slo en Querolus se encuentra una forma paralela: dr-
cumspectator. emissiciis: adjetivo de cuo plautino tambin, formado
sobre em iti, escudriadores.
42. qur: graf. etimol. de cDr<qudr. Sobre la prdida del apndice labial
de Jcw seguida de o, u, cf. quom, v. 4. En cuanto al paso de 5 a 0, se explica
por abreviacin de vocal larga ante consonante final distinta de s (*cdr >
*cr), evolucin de en slaba cerrada a 0 y alargamiento de monosla
bos (*ct)r> cV f). Cf. M o n te il, p. 104.
43. te... mala: ablat. complemento de dignam. m ala malam: gemina
cin polipttica, esto es, repeticin inmediata de palabras con modificacin
flexiva.
44. caussa: la grafa reproduce la consonante geminada -ss- primitiva, que
posteriormente se simplific en -s- precedida de vocal larga o diptongo.
Lindsay presenta siempre caussa. extrusisti: cf. extrudit, v. 38.
45. stim ulorum seges: metfora identificativa con valor de insulto. Su
significacin literal es tierra de aguijones. La base de comparacin est en
considerar la espalda de Estfila un campo apto para sembrar aguijones o
latigazos, es decir, un lugar idneo donde dejar caer el ltigo, stim uli eran
los punzones con que se incitaba a los bueyes al trabajo. En comedia se em
plea este trmino con frecuencia para designar el instrumento con que se
castiga o amenaza a los esclavos.
46. illuc... uide: el primer illuc es adverbio locativo que sirve de referencia
al espacio escnico (cf. coment. escn.). El segundo, aunque puede interpre
tarse tambin como adverbio, no lo es; i).luces aqu el acusativo neutro singular
de Ule, objeto directo de uide y antecedente de la proposicin exclamativa utin-
cedit (cf. la misma expresin, illuc sis uide, en M il. Gl. 200 y Bacch. 137). Co
mo pronombre, illuc < *illod-c(e) > *illucc (apcope de final, asimilacin
total regresiva y cierre de 6 en 0 en slaba final cerrada) > illuc (simplifica

1 00
L a A u l u l a r ia d e P la u to

cin de geminada -cc final). sis: contraccin de si us al caer centre voca


les del mismo timbre, sis es un trmino de cortesa, que con frecuencia ad
quiere un valor totalmente opuesto de amenaza en situaciones de repudio o
de indignacin. Otras veces, como en este verso, aparece en contextos sar
csticos e irnicos. uide: imperativo exclamativo con significacin seme
jante a nuestro hay que ver!. El valor interjectivo del verbo es an ms
palpable por el hecho de que Euclin no se dirige a nadie, sino a s mismo;
de ah que traduzcamos de forma impersonal.
47. a t scin quo modo: frmula interrogativa con la que se llama la aten
cin al interlocutor sobre algo que se le quiere comunicar. Cumple, pues,
una funcin ftica o de mantenimiento de la conversacin. Corresponde a
nuestro sabes qu?, sabes?. Normalmente despus de la pregunta no
viene la respuesta del interlocutor, sino la informacin que se quera comu
nicar. Ello indica que la pregunta no es tal pregunta, sino slo una forma de
introducir el dilogo. En este verso la pregunta es ms completa y tiene ade
ms un claro matiz de amenaza. scin: forma reducida de scisne. El proce
so es el siguiente: scisne > *scizn (apcope de 8 final y sonorizacin de s
ante n) > scin (cada de z ante consonante sonora). Estas reducciones
con -ne son muy frecuentes en Plauto.
49. testudineum... gradum: metfora para designar el paso lento de Est-
fila. La lengua familiar tiende a hacer mayor uso de los adjetivos de perte
nencia ( testudineus) que del sustantivo en genitivo (testudinis gradum ).
istum: con valor despectivo. grandibo: verbo denominativo del vulgar
granis. Presenta un futuro en -bo de carcter popular (cf. M o n te il, p.
334) frente al clsico -am . grandibo gradum: ntese la aliteracin.
50. adaxint: subjuntivo-optativo arcaico de adigo. Estos subjuntivos ar
caicos son de dos tipos: uno en -i- (duim, perduim, edim), con un subtipo
sigmtico en -si- (ausim, adaxint, respexis, faxint) y otro en -ssi- (locassim ,
immutassis, indicassis), y un segundo en -a- (duas, fuat). Las formas en -si-
y en -ssi- suelen tener el valor de perfecto de subjuntivo, aunque a veces
equivalen tambin a presentes de subjuntivo; sobre su formacin cf. faxo,
infra v. 578.
51. quidem: partcula enftica muy frecuente en comedia, ya en forma ais
lada, ya unida a pronombres (mequidem ) y conjunciones (siquidem ). Alter
na con equidem y en ocasiones tiene un valor restrictivo, al menos. hoc
pacto = hoc modo. ap u d te: en tu casa.
52. scelesta sola secum: aliteracin. m urm urat: verbo expresivo rela
cionado con el griego ^opupto, habla entre dientes.
M a n u e l M o l in a S n c h e z

53. oculo8... ecfodiam: forma descriptiva y expresiva de amenaza con sig


nificacin fuerte. istos: con valor despectivo. inproba: graf. etimol. =
improba. ecfodiam: graf. etimol. = effodiam.
54. me: acusativo prolptico. El origen de este acusativo est en antiguas
parataxis, donde la separacin de las dos oraciones (determinante y propo
sicin objetiva) permita la permanencia del acusativo como objeto directo
del verbo determinante: m e opseruare possis I quid rerum gerarn Al unirse
las dos oraciones yuxtapuestas en una oracin compleja, el objeto directo de
la primera ha permanecido como tal, al tiempo que la segunda ha pasado a
ser proposicin objetiva. El resultado es un doble objeto directo: el primiti
vo y la proposicin objetiva incorporada. La construccin lgica habra si
do el paso del objeto directo de la primera oracin a sujeto de la segunda,
en el momento de su integracin como proposicin objetiva. Cf. M o lin a,
p. 139. opseruare: graf. font.-etimol. = observare.
55. apsccde: graf. font.-etimol. = abscede. ohe: inteijeccin que deno
ta grito de llamada a un personaje para que se detenga, eh!.
56. istic astato: con valor exclamativo, alto ah!. istoc: ablativo pro
cedente de *istod-c(e) > *istocc> istoc \ la misma evolucin que i/Juc(cf. v.
46), excepto que en istoc o no pasa a u por ser larga en el ablativo.
57. digitum... latum: el grosor de.un dedo o el canto de una ua, expre
sin proverbial para indicar la negacin total de un acto desde el punto de
vista de la pequeez despreciable = no te muevas lo ms mnimo. Por otra
parte, estos acusativos, llamados de extensin en el espacio (cf. H e r r e
r o ) , no son menos objetos directos que cualquier otro ms perceptible. La
significacin espacial est en la semntica del verbo y del sintagma nominal
que lo complementa, no en el morfema casual. transuorsum = trans-
uersum: normalmente se postula como ley fontica el paso de uo- a ue- en
slaba trabada por r o s (uoster / uester, uorto tuert) y en slaba abierta se
guida de t(u o to / uet): cf. BASSOLS, p. 82 y PALMER, p. 217. Sin embargo,
no se pueden agrupar bajo el mismo tipo fontico todos los trminos donde
se produce este cambio. En el caso de uorto I uerto y la familia de palabras
a l vinculadas, se produce una alternancia voclica regular entre grado S
para el presente (uerto), grado 0 para el perfecto (uorti < uorti antiguo, o
del grado cero *w rti), grado cero para el participio perfecto (uorsus <
*worssus < *wort-tos < * wrt-tos). El empleo de formas inversas uorto y
uerti indica, solamente, el uso asistemtico de un sistema morfolgico ante
rior. En poca clsica el grado e del presente se ha generalizado por analo
ga al resto de la flexin. Cf. nota 21 de J.J. y J.L. M o ra le jo a la obra de
P a lm e r, pp. 339-341.

102
L a A u l u l a r ia d e P l a u t o

58. respexis: subjuntivo-optativo arcaico de respido. Cf. adaxint, v.


50. donicum: arcasmo por donec, hasta tanto yo te lo ordene, doni-
cum < *doScum , con apofona de vocal breve interior en slaba abierta an
te oclusiva velar.
59. continuo: inmediatamente, al punto; trmino intensivo frecuente en
la lengua familiar para indicar lo inmediato en la ejecucin de una accin.
te... cruci: te entregar como alumna a la cruz, es decir, te crucificar
para que aprendas a obedecer. El trmino erar, empleado para designar
diferentes instrumentos de suplicio, suele aparecer en expresiones proverbia
les con el valor de repudio o maldicin (ah in malam crucera, ve y que te
cuelguen). Aqu, no obstante, conserva su valor propio.
60. scelestiorem: comparativo absoluto muy frecuente en comedia, de
ah el nombre de comparativos cmicos con que tambin se conoce este
tipo de formaciones. Los comparativos cmicos, de arraigado cuo po
pular, son de gran rendimiento dramtico, sobre todo cuando el adjetivo
tiene una significacin fuerte negativa, porque por s mismos indican tono y
gesto. Por otra parte, es frecuente que al comparativo acompae un adver
bio de significacin temporal (a veces local) para subrayar su carcter abso
luto: as, numquam del verso siguiente.
61. nim ique = nimisque: cf. m in u \ v. 18. nim is es una partcula intensi
va, que refuerza aqu a male. hanc: acusativo prolptico (cf. me, v. 54).
En lugar de acusativo, la construccin lgica habra sido con nominativo,
sujeto de duit (v. 62) y de persentiscat (v. 63). male: adverbio intensivo
que acompaa en la lengua familiar a adjetivos y verbos de temor, odio y si
milares (cf. H o fm an n , p. 107), con el valor de extraordinariamente,
muchsimo.
62. m i = m ihi\ cf. v. 15. uerba... duit: giro coloquial equivalente a deci-
piat. inprudenti: graf. etimol. = imprudenti. inprudens significa despre
venido, que no tiene conocimiento de algo, de *in-pro-u(i)dens, con snco
pa de i postnica y monoptongacin del diptongo ou resultante en D.
duit: subj.-optat. arcaico de do. Cf. adaxint, v. 50.
63. persentiscat: formacin intensivo-expresiva debido al preverbio per- y
al sufijo incoativo -se-, llegue a olfatear. apseonditum: graf. font.-eti
mol. = absconditum. Es caracterstico del lenguaje popular el empleo de
formas compuestas dotadas de mayor fuerza expresiva que las simples co
rrespondientes. Cf. P a lm e r, p. 84.
64. in occipitio... oculos: expresin proverbial para indicar una persona
que todo lo ve, hasta en el cogote tiene ojos. pessuma = pessima: cf.
lubensque, v. 5 del Argum. II.

103
M a n u e l M o l in a S n c h e z

65. estne: el empleo del indicativo en las proposiciones interrogativas, lla


madas comnmente interrogativas indirectas, es muy frecuente en Plauto.
66. plurum is = plurim is.
67. nocnum: negacin arcaica = non. non es el resultado fontico de *n(e)
oinom (raiz de unum ) > noenum (apcope de 8 final, evolucin del dip
tongo o i inicial a oey cierre de ffc n if en slaba final trabada) > non (ca
d a de -ifm final y contraccin voclica de oe en &). mecastor: jura
mento femenino, por Cstor!. Cf. hercle, v. 40.
68. m alae rei: genitivo dependiente de quid. Para mayor facilidad, tradz
case el perodo en el orden: noenum mecastor queo comminisci quid malae
rei quamue insaniam ego dicam euenisse ero meo.
70. deciens die uno: diez veces en un solo da, dedens = decies. Cf.
thensaurum , v. 7.
71. poi: el otro Discuro, por Plux!. Cf. hercle, v. 40. illune =
illum + c(e), con apcope de 8 final y asimilacin regresiva pardal del punto
de articulacin de m (labial) en n (pronundada n velar). tenent: de nuevo
el indicativo en la proposidn interrogativa.
72. peruigilat: formacin intensiva por el preverbio per-, se pasa en vela
las noches enteras. tum autem interdius : y en cambio durante el da;
interdiuses un arcasmo por interdiu.
74. quo pacto = quo modo. erilis: adjetivo de pertenencia en lugar del
sustantivo en genitivo (eri). Cf. testudineum, v. 49.
75. probrum , propinqua partitudo: aliteradn. propinqua., appetit:
ntese la redundancia, se acerca un cercano parto, es decir, va a dar a
luz inminentemente. quoi = cui: la grafa quoi se mantuvo hasta Quin
tiliano como vestigio etimolgico, si bien la pronunciacin debi ser desde
muy temprano cui.
76. quicquam = quidquam, con asimilacin regresiva parcial del punto de
articulacin de d (dental) en k (velar). meliust = m elius est: afresis. La
afresis es un hecho fontico muy frecuente en Plauto, consistente en la fu
sin de dos palabras en una sola debido a la prdida de la consonante s (o
m) final de la primera y de la vocal e inicial de las formas est, es del verbo
ser. Cuando la consonante final de la primera palabra es m , los manuscritos
suelen presentar la contraccin -m st (tipo bonumst) , mientras que las ins
cripciones muestran -st (bonust). Esta ltima forma refleja mejor la pro
nunciacin real, pues en estas condiciones no se pronundaba m.

104
L a A u l u l a r ia d e P la u t o

77. quaxn... ut... faciam: que el hacer de m. La traduccin directa de


este tipo de proposiciones en castellano es muy forzada; que el que yo haga
de m; por ello recurrimos al infinitivo, ms acorde con la estructura de
nuestra lengua.
78. t longum , laqueo texto corrupto. La ed. ERNOUT ofrece longam,
mucho ms apropiada a la significacin del contexto, litteram longam es
una metfora para indicar la posicin que adoptara Estfila en la horca, se
mejante a una / larga, anotada en epigrafa con /(mayscula) para diferen
ciarla de la /breve. opstrinxero. graf. font.-etimol. = obstrinxero.

I.ii
Vuelve a escena Euclin, ya calmado, despus de comprobar que la olla si
gue intacta. Advierte a Estfila que, mientras l est fuera, no deje entrar a na
die en casa bajo ningn concepto. Se marcha el viejo a la ciudad para tomar
parte en la distribucin de dinero que el magistrado presidente de la curia
efectuar entre los pobres.

M trica
La escena est escrita en senarios ymbicos.

Com entario Escnico


M ovimiento : La entrada de Euclin procedente de su casa no haca fal
ta marcarla, porque esa fue la direccin que tom al final de la escena ante
rior. Plauto, sin embargo, quiere dejar clara la procedencia del viejo y la
indica sin reparos: egredior domo (v. 79). La salida de Estfila hacia la casa
de Euclin est tambin hipercaracterizada: redi nunaam intro (v. 81), abi
intro (w . 89, 103), abeo (v. 03). Por ltimo, Euclin se dirige a la curia (v.
107), esto es, a un lugar de la ciudad, para recoger el dinero que le corres
ponda; es lgico, entonces, que utilice para la salida el lateral del foro. El movi
miento est tambin sobreindicado: iam ego hic ero (w. 89, 104), ab domo
abeundumestmibUy. 105), abeo (y. 106), quoprofectus sum iboiy . 118).
Tono-gesto: Varias indicaciones indirectas reflejan los diferentes mati
ces del tono y gesto de Euclin en esta escena: sosegado: defaecato animo
(v. 79); irnico: mirum quin... (w . 85-86); airado: triueneca (v. 86); inquie
to y preocupado: discrudor animi (y. 105), asndeton de los w . 116-117. En
cuanto a Estfila, los signos indirectos que marcan el tono y gesto irnicos
de su parlamento son : quippini (v. 81), signo que, como mirum quin, suele
caracterizar situaciones irnicas; el eco interrogativo ego intus serueml
(v. 82), o repeticin de las palabras pronunciadas por el interlocutor, que

105
M a n u e l M o lin a SAn c h e z

aparece con frecuencia en contextos irnico-sarcsticos y en los que predo


mina la clera y la indignacin (cf. M olina , pp. 221-224 y 238-241).
Espacio escnico'. Adems de las incluidas en el movimiento, son refe
rencias a la casa de Euclin: intus (w. 80, 81, 82), hic apud nos (y. 83), oc-
clude ianuam (y. 89), occJude... fores ambobus pessulis (v. 103 s.). Esta
ltima indicacin, aparte de ir acompaada del gesto correspondiente, slo
afecta a la accin de cerrar la puerta, no a los pestillos interiores, pues cuan
do Euclin vuelve a entrar en casa, en el Acto II. ii (v. 203), no encuentra
ningn obstculo al abrir la puerta.
Apartes: Hay un aparte de entrada de Euclin: Nunc.. omnia (v. 79 s.).

79. defaecato: en sentido figurado, sosegado, calmado, relacionado con


faex, residuo de la vid.
81. nunciam: forma compuesta de nunc + iam, empleada con valor inten
sivo, ahora mismo. intro atque intus: ntese el valor dinmico de in-
tro y el esttico de intus. quippini: de *quid-pe-ni, por qu no?, con
valor irnico (cf. coment. escn.).
82. an ne quis: no sea que alguien...?. La interrogacin, como en ego
intus serueml, est aqu al servicio de un enunciado irnico, por lo que no le
acompaa su curva meldica caracterstica, sino una entonacin acorde con
su significado. Gran nmero de interrogaciones, en este sentido, no son pre
guntas que requieren una respuesta, sino marcas lingsticas suprasegmen-
tales (esto es, al margen de la doble articulacin del lenguaje), que con ade
cuados matices meldicos sirven para significar diversos estados de nimo,
como pesar, indignacin, impaciencia, sorpresa, etc. Cf. el valor de amenaza
que caracteriza a las interrogaciones de los w . 45 y 47. Sobre el significado
dado a ne, cf. v. 39. En cuanto a quj's como pronombre indefinido, cf. v. 1.
aedis: acusat. plural = aedes. Cf. onmis, v. 7.
83. quaesti: genitivo singular por quaestus. Este genitivo en -i, tomado de
la flexin temtica (temas en 0 / es frecuente en toda la tradicin litera
ria latina. Cf. E r n o u t, p. 66.
84. ita... sunt oppletae: sujeto (aedes) especificado en los versos anterio
res, tan repleta est (la casa) de.... inaniis: inaniaees un trmino de in
vencin plautina que designa el vacio, la inexistencia.
85. m irum quin: expresin esquemtica con matiz irnico, lstima
que... no...!. N o hay que sobreentender est, sencillamente porque es innece
sario; la predicacin nominal es un tipo sintctico usual en latn, frecuente
en enunciados afectivos. tu a... caussa: por complacerte.

106
L a A u l u l a r ia d e P l a u t o

86. Philippum... Dareum: Filipo, padre de Alejandro Magno, y Daro


Id , rey de los persas, ejemplos de reyes acaudalados. triuenefica: trmi
no injurioso cuya significacin literal es tres veces envenenadora. Puede
traducirse por cualquier insulto semejante.
87. mi = mihi.
88. pauper... fateor, p a tio r construccin paratctica en lugar de oracin
compleja con proposicin objetiva. En construccin hipo tctica pauper sum
sera la proposicin objetiva complemento de fateor; patior. Por lo dems,
entre fateor y patiorhay asndeton. di: contraccin de dii.
90. caue... intro miseris: construccin paratctica leve equivalente a una
prohibicin: gurdate de dejar entrar..., es decir, no dejes entrar. El ti
po paratctico caue + oracin sin transpositor es frecuente. aedis: acusat.
plural = aedes. intro m iseris = intromiseris, con tmesis. Cf. el error de
V iveros, que traduce in aedis intro miseris adentro de la msera casa
(sic! ).
91. quod quispiam... quaerat: obsrvese la fuerte aliteracin de este ver
so y el siguiente.
92. caussae: genitivo dependiente del pronombre indefinido quid
quaeritet: verbo frecuentativo de quaero que denota la accin reiterada de
buscar, pedir. Los frecuentativos son caractersticos del habla popular
(cf. M e ille t, p. 180 s., y P a lm e r, p. 85).
93. tu exstinguere: sers t la que sers apagada. Ntese el juego de pa
labras entre uiuet, referido al fuego, y exstinguere, apagar (la vida). El
pronombre tu es enftico, pues el morfema personal del verbo indica ya de
por s la 2* persona del singular. No obstante, fuera de estos casos de nfa
sis, el dilogo cmico constantemente nos presenta ego y tu con verbos en 1*
y 2* persona del singular. Ello se debe a la especial relevancia que en la len
gua hablada y en el dilogo cotidiano adquieren los dos interlocutores prin
cipales: yo y t. El resultado es un uso abusivo de los pronombres per
sonales y la desvalorizacin de los mismos, al sobrepasar los lmites que
determinan su funcin. Cf. MAROUZEAU, p. 163 y HOFMANN, p. 150. ex-
tempulo: al igual que continuo (cf. v. 59), es una forma intensiva para indi
car ejecucin inmediata de una accin, extempulo procede de ex-templo,
ablativo de templum; la forma normal, por tanto, es extemplo. La d ex
tempulo es vocal anaptctica o epenttica entre oclusiva y lquida. Esta vo
cal era u cuando la /siguiente era velar e /cuando era palatal.
95. cultrum... m ortarium : enumerado o acumulacin asindtica, es decir,
adicin yuxtapuesta de los miembros que componen un todo. En este caso,

107
M a n u e l M o l in a SAn c h e z

el todo ( uasa) viene al final, como remate sintetizador e intensificador. Cf.


LAUSBERG, vol. II, p. 135.
96. quae utenda uasa: quae es aqu adjetivo relativo, no pronombre. En
castellano, como que es siempre pronombre, recurrimos a la traduccin
inversa; en lugar de los que utensilios (construccin latina), decimos los
utensilios que. Podramos tambin traducir los cuales utensilios, pero el
empleo de cual como adjetivo, aunque factible, es restrictivo en nuestra
lengua. utenda uasa: utensilios (de cocina), literalmente instrumen
tos de uso. El adjetivo verbal en -ndus, llamado comnmente gerundivo,
indica siempre que el sustantivo del que depende es objeto de la accin
verbal contenida en el adjetivo: liber legendus- libro objeto de lectura (o
que debe ser ledo, o susceptible de ser ledo); utenda uasa = instrumentos
objeto de uso (o que son usados, o susceptibles de uso). De ah que los dos
valores fundamentales del gerundivo (expresin de la obligacin y expresin
de futuro pasivo) sean, en realidad, uno mismo; de ah tambin la diferencia
con el sustantivo verbal en -ndum, que al no estar vinculado a ningn sus
tantivo, expresa pura y simplemente la accin verbal, como el infinitivo, al
que sirve de sustituto como forma flexional. La identidad en castellano de
enunciados como causa petendi pacem (gerundio) / causa pads petendae
(gerundivo) = para pedir la paz, no deriva de la construccin latina, sino
de la ausencia en nuestra lengua de enunciados paralelos: en latn causa pe
tendi pacn significa por causa de (= para) pedir la paz, mientras que
causa pads petendae equivale a por causa de (= para) la paz objeto de la
peticin (o que deba ser pedida, o que iba a ser pedida).
97. ap8tulisse: graf. font.-etimol. = abstulisse.
98. aedis: acusat. plural = aedes. apscnte: graf. font.-etimol. = absenta
100. Bona Fortuna: la Buena Fortuna, versin latina de la diosa
griega Aya0f| Tjcn, adorada tambin entre los romanos.
101. credo... cauet: construccin paratctica similar a la del v. 39. rein
troduce la proposicin objetiva intro m ita tur, complemento de cauet.
102. nusquam: tiene aqu el valor primitivo de de ningn modo, de nin
guna manera, y niega intensivamente a adiit. quaquam prope: la lectu
ra de la ed. ERNOUT quamquam prope est nos parece ms acertada. Por
otra parte, la cercana de la Buena Fortuna a la que hace alusin Estfa,
puede entenderse como referida en sentido figurado a la fortuna monetaria
del vecino Megadoro, o bien en sentido propio a la proximidad de algn
templo dedicado a tal diosa. De cualquier forma, la cercana aludida, en ca
so de interpretarse en sentido propio, nada tiene que ver con las casas del
escenario, pues el nico templo en l observable es el de la Fe.

108
L a A u l u l a r ia d e P l a u t o

103. sis: contraccin de si uis. Aqu con valor enrgico, reforzando al im


perativo: Haz el favor de cerrar...! (cf. v. 46).
IOS. discrucior animi: discrudores un compuesto intensivo-expresivo de
dis + crudo , denominativo de crux. La forma discrudor tiene significacin
media, me atormento, me torturo. En cuanto a animi, algunos comenta
ristas lo interpretan como locativo (cf. MAZZONI y HERRERO), otros como
genitivo de referencia dependiente de verbos que expresan estado anmico
(cf. BASSOLS, Sint., vol. I, p. 70 s.). En realidad, se trata de un uso fosilizado
y asistemtico del genitivo, pues la funcin normal de este caso es adnomi
nal, no adverbal (cf. RUBIO, p. 139).
107. noster nostrae: ordenacin afectiva consistente en acoplar los adjeti
vos a pares, situndose los sustantivos respectivos en posicin posterior (cf.
HOFMANN, p. 181). curiae: las curias eran antiguas divisiones poltico-
religiosas del pueblo romano, al frente de las cuales haba un sacerdote (cu-
ro, magister cura). Tenan templo y culto propios. Habra que interpre
tar, por tanto, este pasaje como una alusin a instituciones de carcter
estrictamente romano (cf. ed. ERNOUT, p. 155, nota 1). Algunos autores, sin
embargo, consideran que aqu se alude a una costumbre griega, pues parece
ser que en Roma no hubo reparticiones pblicas de dinero hasta poca im
perial (cf. M azzo n i y H e r re r o ) .
109. id: hace referencia al hecho de la distribucin de dinero. ilico: se
emplea en la lengua hablada con el mismo valor que continuo (cf. v. 59)
y extem plo (cf. v. 93). Su significacin originaria es local, de *in stlo -
cd d > * izlo c d (sim plificacin de consonantes interiores agrupadas y
sonorizacin de s ante consonante sonora) > *7licdd (cada de z con
alargamiento compensatorio de la vocal precedente y apofona de la vo
cal breve interior) > 71ic (cada de -d final precedida de vocal larga). La
grafa illico, observable en algunos diccionarios, es tarda y surgi por
un falso parentesco con illic.
110. suspicentur, credo, habere: sta es la tpica construccin paratctica
fuerte, en lugar de oracin compleja con proposicin objetiva, en la que el ver
bo determinante (credo) ha perdido su funcin nuclear y se sita en medio de la
oracin como simple partcula en posicin encltica (cf. inquam, v. 40).
112. pauxillum: diminutivo familiar de paucus, poquito o pequeito,
referido a nummum, poquito dinero, esto es, pequea cantidad de dine
ro. parui facere: genitivo adverbal comnmente llamado de precio o
estima. Como anim i (cf. v. 105), se trata de un uso fosilizado cuyo origen
puede estar en expresiones como nullust tam parui preti (cf. infra, v. 790),
donde el genitivo es autnticamente adnominal.
M a n u e l M o l in a S n c h e z

113. quom = cum: cf. v. 4. sedulo: adverbio formado de sS(d) (antigua


preposicin de ablativo sustituida por sin) + d l (ablativo de dlus,
engao, trampa), con apofona de en Q ante 1 velar, cuidadosamente,
con celo. omnis: acusat. pl. = onrnes.
116-117. adeunt... geram: ntese el asndeton, con el que se pone de ma
nifiesto la inquietud y preocupacin de Euclin por la amabilidad que aho
ra muestran los dems. copulantur dexteras: me estrechan la mano;
el empleo de copulo como deponente es arcaico. rogitant: frecuentativo
de rogo (cf. quaeritet, v. 92).
118. postidea: forma arcaica procedente de postid (<posti-d(e)) + ea,
equivalente a postea.
119. rusum... recipiam: tautologa popular (cf. exeundum... foras, v.
40). rusum = rursum (< *reuorsum), con asimilacin regresiva total (*rus-
sum) y simplificacin de geminada -ss- interior. quantum potero tantum:
locucin intensiva, tan rpidamente como pueda.

ACTV Sn

n.i
Eunomia intenta convencer a su hermano Megadoro de que, para tener
descendencia, es preciso que se case. Para ello le ha buscado una mujer rica y
mayor de edad. El anciano, aunque reacio al matrimonio, le anuncia que ha
decidido casarse con una joven pobre: la hija de Euclin.

M trica
Tenemos al comienzo de este Acto el primer canticum de Aulularia (w.
120-160), con una mtrica muy variada: w . 120-134 tetrmetros bquicos;
135-140 ymbicos; 141 septenario trocaico; 142, 142*, 144 crticos; 143, 145
itiflicos; 146, 149- 154 anapsticos; 147-148 tetrmetros bquicos; 155 mo-
nmetro anapstico con colon Reiziano; 156-158, 160 Reizianos; 159 trme
tro bquico con colon Reiziano. AJ canticum le sigue el recitado en
septenarios trocaicos, que se prolongar en las dos escenas siguientes (ii, iii).
Desde un punto de vista dramtico, los cantica se caracterizan fundamen
talmente por ser canciones de entrada, de contenido lrico o emocional, que
no aporta ningn elemento nuevo al desarrollo de la obra, o en todo caso es

110