Está en la página 1de 10

Diciembre 2009

El Arrendajo Azul
Contenido
Enfoque Personal ............................................. 2

Queridos lectores,  Adivinanza ....................................................... 2

Noticias de Elmhurst College ............................ 3


El Arrendajo Azul nació del deseo y la necesidad de crear un foro en es‐
El Refrán del Día .............................................. 3

pañol dentro de la comunidad de Elmhurst College. Nuestra visión es la  Un Trabalenguas .............................................. 3

Noticias del Mundo Hispanohablante…………...4-5


de conectar a los estudiantes con el mundo hispanohablante con el fin  El Humor: Mafalda, por Quino .......................... 4

Noticias Raras .................................................. 5


de llegar a comprender mejor la lengua y la cultura.  Éste no es sólo un 
Arte: Música ..................................................... 6

periódico, es una oportunidad de expresar ideas nuevas y diferentes.  Arte: Cine ......................................................... 7

Trabajo Estudiantil ........................................... 8


Deseamos acrecentar la participación en el campo a través de un sitio en  Entretenimientos Locales .................................. 9

Querida Sadie ................................................... 9


el cual los estudiantes puedan cooperar con sus obras creativas y acadé‐
El Humor: Mafalda, por Quino…………………….10

micas, conocerse entre sí, y colaborar con el profesorado. Con esta publi‐ Agradecimientos .............................................. 10

Información de Contacto ................................... 4


cación, promovemos la aceptación y el entendimiento en un mundo in‐

terdependiente y multicultural.  

El equipo de El Arrendajo Azul 
ENFOQUE PERSONAL
El Arrendajo Azul
D.R.E.A.M.
Editora en Jefe de Artes:  
El Senado y la Casa de Representantes de los Estados Unidos se reunieron el viernes 
Catie Callahan 
23 de octubre para escuchar mi experiencia de cuando traté de servir a mi país.  
Editora en Jefe de Ciencias:    
May Ling D. Chong  Aprendí que era indocumentado cuando traté de enlistarme en los United States 
Marine Corps el 16 de agosto del 2008. Acababa de tomar un examen de inteligen‐
Gerente de Arte y Diseño:  
cia llamado el A.S.V.A.B y tras haber obtenido un buen resultado, fui a tomar el exa‐
Allisa Soto  men físico. Antes de ir al examen físico, los de la marina habían hablado con mi 
Columnista Independiente:   mamá y ella les había dicho que tenía un poco de miedo pero  que al fin y al cabo 
era mi decisión. Ellos le preguntaron si nosotros estábamos aquí legalmente y ella 
Erika Bolaños 
les dijo que ¨si¨. Desde que cumplí los 12 años, yo había trabajado para poder com‐
Asesora:   prarme mis propias cosas y fui muy independiente. Mi madre me había dado un 
seguro social que pensé que era mío hasta que me deportaron. I.C.E  (Immigration 
Federica Bando 

“Estoy luchando por una causa que no sólo me ayudará a mí sino a todos los 365.000 jóvenes indo‐
cumentados que no tienen la oportunidad de seguir estudiando y lograr sus sueños.” 

and Customs Enforcement) me informó que el seguro social que tenía era falso y 
Adivinanza que mi mamá me lo había comprado cuando llegamos a este país ‐yo tenía 4 años 
de edad.  
Si conoces la respuesta, 
 
escríbenos a elarrendajoa‐ Tuve que pelear por mi caso para poder quedarme en los E.E.U.U, ‐¡mi país! Mi co‐
zul@gmail.com. El primero  munidad de poco menos de 2.000 habitantes escribió cartas al juez pidiéndole que 
en adivinarla recibirá un pe‐ considerara remover mi deportación. Con más de 350 cartas y 1.500 firmas en una 
petición, permitieron que me quedara pero no me otorgaron la ciudadanía. Ahora 
queño obsequio. La respues‐
asisto a Elmhurst College con una especialización en lenguas múltiples y estoy pre‐
ta se publicará en nuestra 
parándome para entrar al campo de la medicina. 
próxima edición.   
El 23 de octubre hice un viaje a Washington D.C. para compartir mi experiencia con 
Sin el aire yo no vivo; 
el Congreso estadounidense con el fin de que votaran ´si´ al Acta D.R.E.A.M. Esta ley 
sin la tierra yo me muero; 
permitiría que los jóvenes indocumentados pudieran asistir a la universidad o enlis‐
tengo yemas sin ser huevo,  tarse en la armada estadounidense. Estoy luchando por una causa que no sólo me 
y copa sin ser sombrero.  ayudará a mí sino a todos los 365.000 jóvenes indocumentados que no tienen la 
oportunidad de seguir estudiando y lograr sus sueños. Mi sueño aun no ha cambia‐
do, sigue siendo el de servir y dar mi vida por este país al cual llamo mío. 
‐NOÉ GUZMÁN 
2
NOTICIAS DE ELMHURST COLLEGE
H.A.B.L.A.M.O.S. Taste of Latin America
El nuevo grupo de H.A.B.L.A.M.O.S. quiso tener un even‐
to que le ayudaría a sobresalir más allá de las expectati‐
vas de años anteriores. H.A.B.L.A.M.O.S. no sabía qué 
esperar sobre su nueva creación: el Taste of Latin Ameri‐
ca.  
 
El evento tomó lugar en el Alexander Room del Frick 
Center el 24 de Noviembre y comenzó a las 11:30 de la 
mañana. El Taste of Latin America se enfocó en la comi‐
da de diferentes países de  América Latina. Los miembros escogieron países como México, Chile, Venezuela y 
Puerto Rico, entre otros. Para cada uno de los países, los miembros buscaron información importante y escogie‐
ron un plato que los representara. Entre estos platos se encontraban las empanadas, los bocadillos de Cuba, el 
arroz y mucho más.  
 
El Taste of Latin America fue un evento exitoso. No se esperaba tanta gente y la comida estaba muy bien hecha. 
H.A.B.L.A.M.O.S. quiere convertir el Taste of Latin America en un evento anual.  
Para la próxima semana H.A.B.L.A.M.O.S. participará en Boxes and Walls de Martes a Jueves en el Alexander Ro‐
om.  ‐ PAMELA SILVA 

“Tienes la oportunidad de aprender mucho, conocer gente nueva y aprender cosas de ti mismo.”

Estudia en un País Extranjero


El Refrán del Día
El 19 de noviembre asistí a la presenta‐ der mucho, conocer gente nueva y 
ción de un panel sobre Estudios en el  aprender cosas de ti mismo. Los estu‐
 “Nunca es tarde si la dicha es 
Extranjero. Fue muy bueno escuchar las  diantes dijeron que entender el idioma 
experiencias de los estudiantes que han  fue difícil durante los primeros días,  buena.” 
estudiado en diferentes países. Cuando  pero se les hizo más fácil porque estu‐
llegué a Elmhurst College, sabía que  vieron sumergidos en él todos los días. 
quería estudiar en el extranjero, espe‐ También me di cuenta que viajar te en‐ Un Trabalenguas
cialmente en España. Fue muy intere‐ seña acerca de las diferencias culturales 
sante escuchar a los alumnos del año  y te enseña a probar cosas nuevas. Tam‐
pasado hablar sobre sus experiencias en  bién aprendí que cuando se hospeda  María Chucena techaba su choza 
España. Me convenció aún más de que  con una familia anfitriona es buena idea  cuando un leñador que por allí 
quería viajar a ese país. Todo el mundo  llevarles un regalo de los EE.UU. Ellos  pasaba le dijo: 
parecía tener una razón diferente para  aprecian cualquier regalo. Quiero salir  “María Chucena, ¿techas tu choza 
ir  fuera del país. Algunos querían  inde‐ del país otra vez. Fui a Italia y a Grecia  o techas la ajena?” 
pendencia, otros querían experimentar  durante mi último año de la escuela  ‐ Ni techo mi choza ni techo la aje‐
una percepción diferente del mundo,  secundaria y me encantó. ¡Espero poder  na, techo la choza de María Chu‐
pero todos coincidieron en que se fue‐ ir a España el próximo año y ser capaz  cena.  
ron a un país diferente para aprender.  de contarles a otros sobre mi experien‐
Parece ser una experiencia muy buena y  cia también! ‐KRISTEN NEMEJC 
todos deberían tener la oportunidad de 
viajar. Tienes la oportunidad de apren‐ 3
NOTICIAS DEL MUNDO HISPANOHABLANTE

Gracias a la Vida

Muere Miss Argentina


BUENOS AIRES, Argentina 
‐ Ex Miss Argentina ha 
muerto por complicacio‐
nes después de someter‐
se a cirugía estética en  La cantante Mercedes Sosa, de 74  participan artistas de la talla de Joan 
los glúteos.   años, falleció el 4 de octubre en el Sana‐ Manuel Serrat, Shakira, Caetano Veloso, 
  torio de la Trinidad a causa de proble‐ Jorge Drexler, El Residente de Calle 13, y 
Solange Magnano, una  mas renales y hepáticos. Sus restos fue‐ también Charly y León, entre otros‐, se 
ron velados en el Salón de los Pasos Per‐ convirtió este año en un éxito de ventas 
madre de gemelos que 
didos en el Congreso de la Nación.  en Argentina y en un excelente regalo 
ganó la corona en 1994,    por sus 74 años. 
murió de una embolia   “La Negra”, nacida en San Miguel de   
pulmonar el domingo,  Tucumán en 1935, es la cantante folcló‐ Durante su larga carrera, Mercedes Sosa 
noviembre 30, después  rica más reconocida y premiada de la  ganó un disco de platino por “Gestos de 
de tres días en estado  Argentina. Comenzó su carrera artística  amor” (1994) y tres premios Grammy 
a los 15 años y alcanzó la popularidad a  Latino, y fue distinguida con múltiples 
crítico tras someterse a 
finales de los años ‘60.  reconocimientos por su labor en defen‐
una gluteoplastia en Bue‐
  sa de los derechos humanos. En la re‐
nos Aires.   Firme defensora de los derechos huma‐ ciente edición de los Grammy, 
  nos, fue censurada por la dictadura mili‐ “Cantora” obtuvo tres nominaciones.  
Su amigo Roberto Piazza  tar (1976‐1983) y se exilió en Europa,   
dijo que el procedimiento  donde prosiguió con su trabajo con  Las cenizas de La Negra fueron arroja‐
usa muchas inyecciones y  grandes figuras iberoamericanas de la  das en las aguas del canal de riego Caci‐
canción.  que Guaymallén en Mendoza, tras ser 
que el líquido en ellas fue 
  despedida por decenas de guitarras y 
a parar a sus pulmones y 
Tras su regreso a Argentina continuó  cientos de voces. Como ella dijera en su 
cerebro.   con su carrera con algunas interrupcio‐ canto “Gracias a la vida, que me dado 
  nes provocadas por problemas de salud,  tanto” Mercedes Sosa ha vivido una 
"Una mujer que tuvo to‐ y comenzó a abrirse a otros géneros  vida rica, como vocera de paz y espe‐
do, ha perdido su vida  musicales como el rock nacional al pun‐ ranza de los menos afortunados.  Es a 
solo por la vanidad", dijo  to de convertirse en un foco de promo‐ ella, a quien damos gracias. 
ción de artistas establecidos como Char‐  
Roberto. 
ly García y León Giego, quienes la acom‐ Fuentes : minutouno.com, elmundo.es, 
‐MAY LING D. CHONG  pañaron en escenarios de todo el mun‐ clarín.com 
do.   
  ‐FEDERICA BANDO 
Su último trabajo, “Cantora” ‐en el que 
4
La Situación Política en Honduras
  José Manuel Zelaya Rosales fue electo presi‐ La Vacuna Contra la Gripe A
dente de Honduras en las elecciones del 2005. Sin 
embargo, el 28 de Junio del 2009, fue depuesto por  es Eficaz
un golpe de estado y tuvo que exiliarse en Costa Rica 
y luego buscar asilo político en la embajada de Brasil  ST LOUIS.  “Seguro y eficaz.” Así 
de su país.   es como un pediatra local des‐
  Mientras que esto ocurría, Roberto Miche‐ cribe la nueva vacuna contra la 
letti asumió la presidencia de Honduras.  El 30 de  gripe porcina, también conocida 
Noviembre del 2009, Honduras tuvo elecciones para  como gripe A. El pediatra Ken 
presidente. Muchas personas no querían votar,  Haller de Cardinal Glennon Chil‐
mientras otras pensaron que el caos que consumió a  dren's Medical Center, dice que 
la nación en junio ya tenía que acabar.   la nueva vacuna es una de las 
  Honduras tiene un nuevo presidente, su  vacunas contra la gripe más efi‐
nombre es Porfirio Lobo. Y con su victoria, él prome‐ caces que ha visto, probable‐
te superar la crisis que se desató a mediados de este  mente porque ha sido diseñada 
año. Ojalá lo pueda hacer.        específicamente para combatir 
‐ MAY LING D. CHONG  Mafalda, por Quino   el vírus H1N1. "Esta vacuna 
H1N1 es entre 93 a 95 por cien‐
to efectiva", dice Haller. "Dado 
NOTICIAS RARAS que las vacunas contra la gripe 
estacional son un mejor intento 
de adivinar, tienen una tasa de 
Un Hombre se   Llena la Boca entrada forzada y el asalto a la policía de 
la casa sacaron a la intrusa y reportaron la 
efectividad entre el 60 y el 80 
por ciento." Mientras tanto, 
  Nueva Jersey a la 1:40 de la mañana, aproxi‐
Con Cucarachas
 
Viernes, 23 de octubre de 2009 
madamente. 
La mujer, Crystal, fue arrestada con cargos 
Illinois ha registrado dos muer‐
tes debido a la gripe A y 66 nue‐
vas hospitalizaciones por el virus 
Un hombre de Michigan, Sean Murphy, se  de travesura criminal y asalto agravado. Los 
en la última semana. Las es‐
metió 16 cucarachas en la boca. Sean inten‐ reportes policíacos dictan que Crystal dijo 
tadísticas actualizadas dadas a 
taba crear un nuevo récord Guinness: el ori‐ que ese era su domicilio. Los médicos limpia‐
conocer por el Departamento de 
ginal fue de 11 cucarachas. Inicialmente, el  ron las heridas de los dueños causadas por la 
Salud Pública de Illinois signifi‐
empleado de la tienda de animales, Preuss  intrusa. Una ventana y un candado quebra‐
can que 22 personas en Illinois 
Pets, consiguió meterse 12 cucarachas, cada  dos fueron la prueba suficiente para incrimi‐
durante el 2009 han muerto de 
una de 2 pulgadas y medio de largo. Final‐ nar a la mujer. Crystal padecía de mal estado 
gripe porcina y se han registrado 
mente, Sean hizo domicilio en su boca a 16  mental. 
542 hospitalizaciones debidas a 
cucarachas ¡cómo se retorcían! Para el   
la enfermedad. Las vacunas son 
próximo año él quiere tratar de meterse 20   
cucarachas. Aquellos que estén interesados, 
pueden ver el video en esta página del inter‐
Un Hombre Grita “Zombi”
 
Domingo, 24 de octubre de 2009 
uno de los medios más útiles 
para proteger a las personas 
contra las epidemias y pande‐
net: http://www.news4jax.com/ La policía de Iowa City busca a un hombre 
mias de gripe. Otras medidas 
news/21418063/detail.html#video  que atacó a otro en un restaurante. El culpa‐
que suelen adoptarse son los 
  ble huyente reclamó que su víctima era un 
medicamentos antivirales, el 
  “Zombi” y le pegó en la cara dos veces. El 
Ratera Se Sienta a Ver la
  
 
reporte de la policía indica que el hombre 
estaba pidiendo un plato en el restaurante 
distanciamiento físico en las 
relaciones sociales y la higiene 

Televisión  
Domingo, 24 de octubre de 2009 
Panchero’s a la 1:17 de la mañana, aproxi‐
madamente. El agitador se le acercó mien‐
personal. Entonces, asegúrense 
de que ustedes y sus familias 
estén vacunados. Como dice el 
Crystal Kelly,  una mujer de 30 años, de la  tras hacía su pedido, gritó “Zombi” y le pegó 
viejo refrán: ¡Mas vale prevenir 
Avenida Gautier, estaba viendo la televisión  en el ojo. El pobre hombre trató de hablar a 
que curar! 
cuando el dueño de la casa le preguntó ¿qué  la policía y otra vez le pegó en la cara 
‐MAY LING D. CHONG 
haces en mi casa?  Asustada, Crystal violen‐ quebrándole la nariz. No han encontrado al 
tamente atacó al dueño tirándole objetos a  sospechoso. 
la cara. La esposa se despertó y trató de ayu‐ ‐VANESSA MARTÍNEZ  
dar a su esposo. Finalmente, los dueños de  5
ARTE: MÚSICA

La Salsa
Ésta es la página oficial de la música Latina. En esta edición encontrarás una 
breve descripción sobre el significado de la música sabrosa que llamamos la 
Salsa. Interpretaremos los nombres de 2 estelares salseros bien conocidos e 
impactantes dentro de este género musical.  
 

 
 
 
La salsa Latina se origina en Puer‐
GRUPO NICHE 
to Rico en la década de los 70. El  El Grupo Niche es un grupo colom‐
estilo ha influido a que muchos  biano de salsa que se originó en la 
países establecieran su propio rit‐ cuidad capital de Bogotá y se hizo 
mo y contribuyeran así a la música  famoso en Cali. El Grupo Niche es 
en general. Cuba y Puerto Rico  HÉCTOR LAVOE responsable de crear y revolucio‐
nar la salsa romancera que trans‐
han predominado su éxito desde 
el principio y trajeron la salsa a  Héctor Lavoe nació en Puerto Rico  cendió Colombia en la década de 
Nueva York donde se revolucionó  en 1946 y fue el cantante salsero  los 90. Lo que hace que este grupo 
a grandes estándares y se popula‐ representativo de la salsa dura  sea más reconocido que otros es 
rizó entre la población latina y  puertorriqueña. Se mudó a Nueva  la gran variedad de voces y confi‐
americana durante esta época.  York en los 70 y formó un conjun‐ guraciones hechas por vocalistas 
Desde entonces la salsa se ha con‐ to con el que empezaría su carrera  de muchas partes de Colombia. 
siderado la música factorial de la  musical. Se transformó en el can‐ Algunas canciones de recomenda‐
identidad y cultura latina.  Algunos  tante más exitoso de la salsa y aun  ción de Niche son, “Hagamos lo 
artistas que debemos reconocer   hoy se lo considera el rey, o “el  que diga el corazón”, “Nuestro 
dentro de este ámbito son Héctor  cantante de los cantantes” de sal‐ sueño”, “Gotas de lluvia”, y “Una 
Lavoe   y el Grupo Niche.   sa. A pesar de su muerte debido al  aventura”.  
abuso excesivo de drogas y el SI‐
  DA, ganó reconocimiento por sus  ‐DAVID GONZÁLEZ 
  canciones, tales como, “El Cantan‐  
te”, “Mi gente”, “El periódico de 
  ayer”, y “La murga de Panamá.”  
 
6
 
 
ARTE: CINE
      
  El Mariachi
El Mariachi fue filmada en 1992 en Ciudad Acuña, Coahuíla, 
México. La película recibió un total de 4 nominaciones y 4 premios.  
Roberto Rodríguez fue productor, director, escritor y actor de efectos 
especiales, en esta película. 
La trama 
El jefe de los criminales, Moco, construyó un negocio en Méxi‐
co. Moco no quería pagar su trabajo a Azul, y por eso mandó a sus 
hombres a que lo mataran, pero Azul se les adelantó matándolos con 
pistolas que cargaba en un estuche de guitarra. Luego fue a buscar 
venganza contra Moco. Al mismo tiempo, un mariachi iba en camino al 
pueblo donde estaba el negocio de Moco.  El Mariachi cargaba un estuche igual al de Azul y fue confundido con él. 
Por esta razón los hombres de Moco lo persiguieron e intentaron matarlo. Todos los que lo buscaban disparaban 
antes de hacer preguntas por lo que se le hizo difícil a El Mariachi corregir el error. Lo único que quería era ser un 
Mariachi y sobre todo compartir su amor por la cultura Mexicana. La película termina con un enfrentamiento entre 
El Mariachi y Moco (Necesitas verlo para averiguar el final). Lógicamente, la película es apta sólo para adultos por‐
que tiene mucha violencia. 
El director 
Roberto Rodríguez nació el 20 de junio de 1968 en San Antonio, Texas. Su amor por las películas empezó 
cuando era un niño.  Decidió estudiar cinematografía en la universidad, pero tuvo que luchar por su sueño ya que 
sus calificaciones de la escuela secundaria no eran muy buenas. Tras buenos resultados en sus proyectos, para los 
cuales usó una cámara familiar y la participación de su familia y amigos, decidió crear la película El Mariachi sólo 
como práctica. Como no tenía fondos, Roberto Rodríguez  se dio de voluntario para unos estudios científicos y así 
ahorró suficiente dinero para filmar El Mariachi. Esta película lo hizo famoso por ser un filme de muy bajo costo 
($7,000). Para ajustarse a sus escasos recursos, Roberto Rodríguez trataba de utilizar el mismo film y cortaba las 
escenas equivocadas, y seguía filmando la película sin parar. Para grabar el dialogo y el sonido, los actores hacían 
una toma para la cámara e inmediatamente repetían sus diálogos y acciones en Español para el micrófono. Algo 
interesante fue que utilizaban los mismos dos cuadros para filmar la película. Para las tomas de cámara en movi‐
miento Roberto Rodríguez era empujado en una silla de ruedas en malas condiciones. Del mismo modo, las tomas 
de acción se filmaron desde una camioneta. 
Muchos de los actores tuvieron que desempeñar diferentes roles en la producción de la película. Por ejem‐
plo, Carlos Gallardo, El Mariachi tradujo la trama del  inglés al español. Peter Marquardt, Mauricio (Moco), quien 
conoció a Roberto Rodríguez mientras se prestaba de voluntario para unos estudios científicos, tenía que leer sus 
líneas en una tarjeta porque no hablaba español. Cuando necesitaba hablar mucho español  usaba lentes de sol pa‐
ra que pareciera  que hablaba la lengua. Un hecho que cabe mencionar es que los nombres de los gánsteres eran 
razón de risa  ya que eran apodos recibidos desde niños. Otro hecho interesante es que el dueño del hotel y el can‐
tinero eran reporteros de noticias locales que hablaban mal de la película, y para que dejaran de hacerlo les dieron 
un pequeño papel. 
Además de darte información, estos puntos te ayudarán a entender la película y su importancia dentro del 
film hispano.  Finalmente, cuando veas la película El Mariachi debes de enfocar tu atención en estos temas: La leal‐
tad de los hombres de Moco y la intimidad contra la ciudad, las diferentes clases sociales (Moco y El Mariachi) y sus 
formas de vestir. Esta película sentó un precedente para las que llegaron después. Recomiendo que veas Desperado 
y Once Upon A Time in México después de El Mariachi para entenderlas mejor.   
Fuentes:  imdb.com                 ‐ ALLISA SOTO  7
TRABAJO ESTUDIANTIL
¿Es “la ciudad” o “el ciudad”?
“Teacher, teacher, ¿cómo se escribe “pumpkin” in English?”  
Esto es solamente una de las frases típicas que se oyen en la 
escuela de Tioga, en Bensenville cada día.  La razón para 
esta forma de hablar es que en la escuela de Tioga, la ma‐
yoría de los niños son hispanohablantes que aprenden en 
dos idiomas: español e inglés.  Es decir, todos los niños son 
bilingües. 
 
En octubre de este año, empecé a trabajar con el programa 
Care Plus (el programa académico de tutoría) que me ha  La Trasnochadora
situado en el segundo grado de la Señora Bartelli en la es‐
Seco De Pollo Ecuatoriano cuela de Tioga.  Me voy allí cada martes y jueves por media   
hora para ayudar a los estudiantes con la lectura, escritura y  Durante nuestra hora 
Ingredientes:  las matemáticas.  Mientras ayudo a los niños con su apren‐ oscura ella vendría 
 1 cebolla  dizaje, también hago observaciones sobre si hablan mejor 
en inglés o en español y si mezclan las reglas gramaticales  para sacarnos de aquí. 
 1 tomate  de las dos lenguas.  Una de estas observaciones fue la moti‐ A la luz nos traería. 
 1 pimiento  vación para mi estudio que necesité hacer para la clase de   
 2 cabezas de ajo molido  sociolingüística.  A saber, un día he oído a un niño decir “el 
ciudad” en vez de “la ciudad.”  Entonces, me pregunté si los  Con sus manos muy largas 
 ¼ de cucharadita de comino  niños bilingües saben de las irregularidades que existen en  y su voz tan conocida, 
molido  el uso de los artículos en español cuando se asigna el géne‐ el corazón palpitante 
ro a los sustantivos. 
 1 taza de cerveza    de nosotros tomaría. 
 ají de seco  Para mi estudio, tuve 2 grupos de participantes: un grupo   
 pimienta  de 5 niños que hablan mejor en español y un grupo de 5  Se la ve bajo un árbol, 
niños que hablan con la misma facilidad tanto en inglés co‐
 sal  mo en español.  Diseñé una encuesta en la que los niños  con las hojas amarillas. 
 culantro  podían ver unos dibujos y demostrarme si saben utilizar los  Arañando la corteza, 
artículos en español correctamente o no.  También les pedí 
 achiote  que me tradujeran al español algunas frases escritas en 
pelo hecho de espinas. 
 1 pollo  inglés para ver si saben que en español es necesario agregar   
 dos cucharadas de aceite con  el artículo antes de los días de la semana, con los tratamien‐ Su aliento, veneno, 
tos de las personas, cuando hay sustantivos unidos con “y”  el aire muerto respira. 
achiote para freír  y antes de verbos utilizados como sujetos. 
    Segadora de las almas, 
Preparación:  Al observar los resultados, los niños de los dos grupos de  su sangre, azul y fría 
participantes han cumplido las expectativas del estudio en   
1. Picar la cebolla, el tomate, y el  cuanto a mi hipótesis – que dice que el conocimiento del 
pimiento. Hacer un refrito con  español de los niños que hablan con la misma facilidad en  Susurra en el viento: 
ellos y con el aceite con achio‐ español e inglés va a estar influido por la gramática inglesa.   “Yo no soy la enemiga.” 
Tal cual, estos niños tuvieron problemas en la encuesta con  Soy la madre del pasado, 
te en una olla grande hasta  las irregularidades de los artículos (ej. la mano, la ciudad) 
que todo esté tierno.  porque están demasiado acostumbrados a solamente utili‐ el contraste de la vida.” 
2. Picar el pollo en presas o tro‐ zar “a” o “the” cuando hablan en inglés en la escuela o   
cuando lo oyen en su comunidad.  También tuvieron pro‐ En esta noche clara y 
zos. Cuando termines, sazo‐ blemas con los tratamientos de las personas y los verbos 
narlo con sal, pimienta, el ajo  utilizados como sujetos, porque los artículos no se usan con  completamente tranquila, 
molido, el comino molido, y  estas formas en inglés.  Sin embargo, este grupo supo cómo  no pude cerrar mis ojos. 
utilizar artículos con los sustantivos unidos en español tan  Quizás mi cuerpo querría. 
ají de seco a tu gusto.  bien como los niños que hablan mejor en español que en 
3. Añadir el pollo al refrito y de‐ inglés (ej. “El padre y la madre están felices”).  Yo no espe‐  
jar que se cocine por 10 minu‐ raba ver este resultado en cuanto a mi hipótesis, pero esto  El reloj de oro paró, 
es solamente una prueba de que los efectos del bilingüismo  no era la hora mía. 
tos.  son imprevisibles. 
4. Añadir la cerveza hasta que el    En la puerta abierta, 
pollo se cocine a fuego lento.  Mi estudio muestra que el inglés enseñado en la escuela  apareció su sonrisa. 
puede influir el conocimiento del español del niño, pero   
5. Servir con arroz y maduros  también que el bilingüismo es bastante complicado para ver 
fritos.  si se forma una tendencia en las mezclas de las reglas gra‐ ‐CATIE CALLAHAN 
  maticales cuando dos idiomas están en contacto, y por cuá‐
les razones.  Después de todo, el cerebro de un niño puede 
‐MAY LING D. CHONG  procesar y memorizar algo mejor en español que en inglés, 
mientras que el cerebro del otro niño puede hacer lo 
opuesto; no pueden existir “unidades de medida” porque 
todos los bilingües son diferentes.             
8 ‐ NINA CVETINOVIC 
ENTRETENIMIENTOS LOCALES Chicas Entendiéndose con su Familias
Querida Sadie, 
Qué Hacer Los Fines De Semanas Tengo problemas con mi madre. Vivo con ella, pero asisto a 
la Universidad.  Mi madre quiere que le ayude con los que‐
haceres, pero a veces no puedo. Estoy dispuesta a ayudarle, 
Hoy es viernes, ¿qué hace la mayoría de los es‐ pero no es posible. No tengo tiempo porque tengo demasia‐
tudiantes que viven en Elmhurst College? Bue‐ das tareas escolares, y ella no entiende. ¿Me puedes ayu‐
no, la mayoría no hace las tareas porque el vier‐ dar? 
nes es la señal de que ya llegó el fin de semana.  Chica sin tiempo 
Algunos estudiantes regresan a casa a disfrutar   
Querida Chica sin tiempo, 
la comida de mamá, y hay otros que se quedan 
¿Sabes?, yo tenía problemas similares a los tuyos.  Yo hablé 
en la escuela buscando diversión.  con las personas que también tenían la dificultad de mane‐
  jar la escuela, trabajo, y vida personal.  Puedes solucionarla 
Entonces ¿qué hacen los estudiantes cuando se  por comunicar con tu madre y balancear tu tiempo.  Habla 
quedan en la escuela y no hacen la tarea? Bue‐ con tu mamá y enséñale todo el trabajo que tienes de la 
no, yo vivo en Elmhurst College y me he dado  escuela.  Explícale bien la situación.  Pregúntale, ¿Qué harías 
cuenta de que durante el fin de semana, mu‐ tú si estuvieras en mi situación?  Dile, “ponte en mis zapa‐
chos estudiantes pueden festejar en sus habita‐ tos.”  También, déjale saber que cuando la oportunidad 
ciones poniendo música, bailando, mirando tele‐ llegue, tú le vas a ayudar con lo que quiera.  Es muy difícil 
visión, teniendo amigos que se quedan la noche,  tratar de repartir tu tiempo cuando más de 80% es consumi‐
do por la escuela, pero hay que encontrar una manera de 
saliendo a comer, y mucho más.  
poder estar con sus seres queridos y ayudarles.  Te lo asegu‐
  ro que hablando con ella mejorará tu situación. 
También se puede decir que hay estudiantes  Buena Suerte   
que van y hacen cosas ilegales tales como ir a  Ciao 
fiestas que sirven alcohol, y otras cosas que los   
estudiantes menores de edad no deberían   
hacer. Pero éste no debe ser un problema con   
los estudiantes de Elmhurst College.    
  Querida Sadie, 
Para no aburrirse he creado una lista de cosas  Tengo problemas con mis hermanas.  Cuando llego a casa 
durante los fines de semana ellas no me quieren en casa.  
que los estudiantes de Elmhurst College pueden 
Siempre me dicen: “Regresa a la escuela.  No te queremos.”  
hacer cuando estén aburridos:  ¿Qué hago y que les digo cuando hacen eso? 
  Chica Triste 
1.  Salir a comer a Buffalo Wild Wings con los   
amigos  Querida Chica Triste, 
2.  Ir al centro comercial Yorktown e ir de com‐ Primeramente tienes que hablar con tus hermanas.  Pregún‐
pras  tales por qué te tratan así.  No creo que lo hagan no más 
3.  Ver una nueva película en el cine  por ser cruel contigo.  Quizás estén enojadas o tristes por‐
4.  Escuchar música  que te fuiste de la casa.  Puede ser que sea difícil para ellas 
5.  Apoyar a los equipos deportivos de Elmhurst  cuando te vas para quedarte en la escuela.  Si no es eso, 
puede ser algo más serio.  Es mejor que tomes un día para 
6.  Tomar siestas 
hablar con ellas y preguntarles por qué tienen tanta animo‐
7.  Invitar a que los amigos te visiten  sidad contra ti.  Invítalas a cenar o vaya a una parte diverti‐
8.  Ir al Roost   da y toma la oportunidad de hablar con ellas.  Verás con 
9.  Estudiar  tiempo que estos problemas se van a resolver. 
10.  Ir a fiestas  Buena Suerte   
  Ciao 
‐ HEIDI DÍAZ 

9
Mafalda, por Quino  

Primeramente, queremos agradecer a la mesa directi-


va de The Leader por hacer posible la publicación de
esta edición. Un agradecimiento especial al Dr. Ron
Wiginton por su entusiasmado apoyo y cooperación.

Aceptamos contribuciones en todas las áreas. Por fa-


vor, envíanos tus artículos o preguntas para “Querida
Sadie” a la información de contacto de abajo. No olvi-
des de incluir tu nombre completo, año escolar, y es-
pecialización.

Buscamos también expandir nuestro equipo de pro-


ducción. Si quieres ser parte de El Arrendajo Azul,
simplemente envíanos un correo electrónico y te dire-
mos cómo podrás ayudarnos.

El equipo de El Arrendajo Azul

Escríbenos a: elarrendajoazul@gmail.com