Está en la página 1de 186

UNA

CRISIS ESPIRITUAL condujo a Tolsti (1828-1910) a un cristianismo sin


dogma, basado en el amor y la no resistencia al mal. Siempre comprometido
en la bsqueda de un paradigma de justicia, el artista extraera de aquella
crisis un ideal de vida pobreza voluntaria, trabajo manual, ascetismo que
le llevara, en 1888, a ceder sus posesiones a su familia y, ms tarde, los
derechos de sus ltimas obras al dominio pblico.
SUBJETIVIDAD Y SED DE VERDAD se dan la mano en este Evangelio abreviado, la
traduccin de los cuatro evangelios que Tolsti realiz para revelar el
verdadero mensaje de Cristo, que, en su opinin, tras mil ochocientos aos
de manipulaciones y tergiversaciones, la exgesis eclesistica haba
ocultado. Por primera vez el lector en espaol tiene acceso a la que fue,
segn el escritor ruso, la obra ms importante de su vida.

www.lectulandia.com - Pgina 2
Lev Nikolievich Tolsti

El Evangelio abreviado
ePub r1.0
Titivillus 06.12.16

www.lectulandia.com - Pgina 3
Ttulo original: Krtkoye izlozhenie yevnguelia
Lev Nikolievich Tolsti, 1894
Traduccin: Ivn Garca Sala
Introduccin: Ivn Garca Sala
Eplogo: Luis M. Valds Villanueva

Editor digital: Titivillus


Digitalizador: romantug
Correccin de erratas: Titivillus
ePub base r1.2

www.lectulandia.com - Pgina 4
www.lectulandia.com - Pgina 5
IVN GARCA SALA

Introduccin

www.lectulandia.com - Pgina 6
LA CRISIS ESPIRITUAL DE TOLSTI
En 1855, durante la defensa de la ciudad de Sevastpol frente al asedio de las
tropas inglesas, completamente inmerso en el ambiente militar, dedicando su tiempo
libre al juego y a la redaccin de sus primeras obras literarias, Juventud y Relatos de
Sevastpol, Lev Tolsti escribe en su Diario:

Ayer una conversacin sobre lo divino y la fe me llev hasta una idea grande, inmensa, a cuya realizacin me
siento capaz de consagrar mi vida. Esta idea es la de fundar una nueva religin acorde con el desarrollo de la
humanidad: la religin de Cristo pero despojada de la fe y de los misterios, una religin prctica que no
prometa la felicidad futura, sino que d a los hombres la felicidad en la tierra. Actuar conscientemente para la
unin de los hombres por medio de la religin, se es el fundamento de una idea que, espero, me apasionar.[1]

Esta idea, que en el Diario aparece como un fogonazo entre las anotaciones sobre las
deudas contradas en el juego y las reflexiones para perfeccionarse moral e
intelectualmente, volver y se concretar al cabo de veintin aos, despus de una
profunda crisis espiritual.
Por entonces, a la edad de cincuenta y ocho aos, Tolsti ha conseguido los
objetivos que se haba propuesto en su juventud: la gloria literaria, la prosperidad
econmica y la felicidad familiar. Pero estos hitos personales no consiguen acallar su
preocupacin por comprender el sentido de la vida y la muerte y por hallar la
verdadera felicidad individual y la de todos los hombres. Estas preocupaciones, que
irrumpen por primera vez en su infancia, cuando su hermano Nikoli le cuenta que,
en un bastoncillo verde enterrado cerca del camino de Ysnaya Poliana, haba escrito
el secreto de la felicidad humana, en la primera mitad de su vida se concretarn en
acciones y actividades altruistas diversas, inspiradas en los ideales de la Ilustracin.
As, en un primer momento, mejora las condiciones de vida de sus siervos, sus casas,
sus tcnicas agrcolas y les construye y organiza una escuela; ms tarde, les propone
la libertad. Tambin en distintos periodos de su vida se dedicar con profunda pasin
a la pedagoga, enseando a los nios de su escuela, investigando los mtodos
pedaggicos europeos y escribiendo tratados y artculos. Para completar su propia
formacin y ampliar la de sus alumnos estudia griego antiguo, literatura clsica,
fsica, ciencias naturales, astronoma y redacta tambin artculos de divulgacin
cientfica. Sin embargo, a partir de la crisis espiritual que sufre en 1876, el
fundamento de su bsqueda interior y de sus acciones altruistas es la religin, terreno
que ya no abandonar hasta el final de su vida.
La crisis espiritual de 1876, que lo llevar al borde del suicidio, es desencadenada
por el miedo a la muerte, que ya de nio haba experimentado vivamente cuando
fallecieron sus padres y que en esos momentos se agudiza por la muerte de algunos
familiares. Halla la salida a la crisis cuando constata la abnegacin y paz con que los
muzhiks aceptan la muerte; atribuye esta actitud de los campesinos a su fe religiosa.
Para entender esta actitud, vuelve, pues, al redil de los fieles ortodoxos; sin embargo,
poco tiempo despus, constatando que la Iglesia, en lugar de difundir el verdadero

www.lectulandia.com - Pgina 7
mensaje de Cristo, ha manipulado y tergiversado las palabras evanglicas para
construir un edificio ideolgico que justifica y propicia las ansias y deseos mundanos,
abandona este camino y contina la bsqueda espiritual siguiendo la ruta que le
marca la razn.
Esta ruta incluye el estudio del cristianismo, del judasmo, del islam, de la
filosofa griega clsica y tambin del taosmo, el confucianismo y el budismo, cuyos
principios le influirn decisivamente;[2] tambin el aprendizaje del hebreo y del
griego para poder leer el texto bblico en original; el estudio de los Padres de la
Iglesia; el contacto y discusin con filsofos, monjes, miembros de sectas diversas,
ermitaos, santones y peregrinos. De esta investigacin extrae unas constantes ticas
y morales universales, que constituyen, segn l, la verdad ms all de credos y
dogmas, y que son el nico camino para hallar el ansiado sentido de la vida y dar la
felicidad a los hombres. A partir de estas conclusiones crea, como haba intuido y
deseado veinte aos atrs, una religin, un sistema de pensamiento y forma de vida:
el tolstosmo. La evolucin y concrecin de todo este proceso se refleja en un amplio
conjunto de obras: Mi confesin (empezado en 1879 y publicado en 1882), Crtica de
la teologa dogmtica (1880), Mi religin (1882), Cul es mi fe (1884), El reino de
Dios est en nosotros (1893) y la novela Resurreccin (1898), entre otras. Toda esta
actividad ser seguida de cerca y refutada por la Iglesia, que, finalmente, lo
excomulgar en 1901.
Convencido de que las constantes ticas que ha descubierto en las religiones que
estudia constituyen tambin el ncleo de la enseanza de Cristo, entre 1880 y 1881
hace una personalsima exgesis de los Evangelios comparando las ediciones de
Tischendorf y Griesbach, las traducciones a diversas lenguas y los comentarios de los
Padres. A partir de esta labor hermenutica, muy cuestionable desde el punto de vista
filolgico, reescribe y armoniza libremente los Evangelios para revelar cul fue el
verdadero mensaje de Jess. El resultado se plasma en La concordia y traduccin de
los cuatro Evangelios, publicada por primera vez en Ginebra entre 1892 y 1894 y en
Rusia entre 1907 y 1908. Esta obra contiene la subjetivsima traduccin tolstoiana de
los Evangelios junto al texto original griego, la traduccin al ruso de la Biblia sinodal
y comentarios del propio Tolsti.
En 1881, cuando La concordia an estaba en forma manuscrita, uno de los
discpulos de Tolsti, V. I. Aleksiev, copi lo que era propiamente la traduccin
tolstoiana, prescindiendo del texto griego, de la traduccin sinodal y de los
comentarios. A Tolsti le gust la simplificacin de Aleksiev (al fin y al cabo,
pretenda que su texto llegara a todo tipo de lector, no slo a los representantes de la
Iglesia y de la intelectualidad, que eran los que podan comparar su versin con los
textos cannicos y entender los comentarios que l haca en la Concordia) y volvi a
redactarla de nuevo. Aleksiev se qued una copia y Tolsti otra, que retocara
posteriormente. La copia de Aleksiev se tradujo al ingls y se public por primera
vez en Londres (1885), bajo el ttulo The Spirit of Christs Teaching (A commentary

www.lectulandia.com - Pgina 8
of the Essence of the Gospel). En ruso esta obra se conocera como Krtkoye
izlozbenie Yevnguelia (traducida en la presente edicin como El Evangelio
abreviado) y se publicara por primera vez en Ginebra en 1890 y en Rusia en 1906.
Tolsti la reescribi en diversas ocasiones, aadi una introduccin basada en los
primeros versculos del Evangelio de Juan, una conclusin basada en la Primera
epstola de Juan y resmenes que preceden cada captulo y que explican su contenido.
La exgesis y reescritura de Tolsti se centra, principalmente, en dos cuestiones:
1) revelar el contenido tico del mensaje evanglico y 2) negar la naturaleza divina de
Jess.

SOBRE LA ENSEANZA DE JESS


Con el sistema tico que redescubre, Tolsti pretende que los hombres hallen el
sentido de la vida y puedan crear, como anunciaba en su Diario, el Reino de Dios
sobre la tierra. El contenido de esta tica tolstoiana se resume en cinco mandamientos
basados en el Sermn de la Montaa: No te encolerices, no cometas adulterio, no
jures, no seas enemigo de nadie y no te resistas al mal con la violencia. A partir de
ellos desarrolla su teora sobre la no-violencia, que influir decisivamente en Gandhi,
y hace continuos llamamientos a la desobediencia civil.

SOBRE JESS, DIOS Y LOS HOMBRES


Aunque dice que su pensamiento es autnticamente cristiano, Tolsti no puede
aceptar la divinidad de Cristo, que entiende como una falsa construccin teolgica
que oculta y enturbia el mensaje tico. Para Tolsti, Jess fue simplemente un
hombre, un filsofo. Por ello, como l mismo indica en el prlogo, en su traduccin
del Evangelio elimina todas las referencias que puedan dar una imagen divina de
Jess: la genealoga, la concepcin, el nacimiento, la resurreccin, etctera, y los
milagros. Slo conserva aquellos milagros que pueden entenderse como
ejemplificaciones del mensaje de Jess. As, el milagro de los panes y los peces fue,
segn Tolsti, una simple reparticin con la que Jess demostr que, si se compartan
los bienes, nadie se hallara en la necesidad; o las curaciones del ciego de nacimiento
(hbilmente llamado el que viva en la oscuridad) y del paraltico postrado ante el
estanque de Betzat, no son consecuencia de un milagro, sino del dilogo con el que
Jess convence a los hombres infelices y desgraciados a despertar y descubrir la
verdad por s mismos, tal como hizo el propio Tolsti. Todas las otras referencias
evanglicas a la divinidad de Cristo son reinterpretadas a partir de la concepcin
tolstoiana de Dios.
Tolsti, que intent llegar hasta el fondo del misterio de lo trascendente slo
armado con su pensamiento lgico y racional, tuvo que reconocer que Dios es el
lmite extremo de la razn,[3] cuya existencia nicamente puede ser demostrada

www.lectulandia.com - Pgina 9
porque todo hombre tiene conciencia de ella. Esta conciencia no nace del intelecto, ni
del aprendizaje, ni de la educacin, sino que es innata y divina. Por tanto considera
que el hombre es consciente de la existencia de Dios porque Dios le ha dado parte de
su divinidad. Esta porcin divina, esta conciencia, a la que Tolsti llama razumenie
(entendimiento, comprensin), se halla en el espritu eterno que vive en el cuerpo, en
la carne. La misin de Jess fue mostrar a los hombres esta parte espiritual y
ensearles a entregarse a ella y a vivir segn sus leyes. Tolsti en ningn momento
respondi cul era el destino del espritu ms all de la muerte, pero se sabe que crea
en la reencarnacin eterna del alma y en su unin con Dios.
As pues, esta concepcin pantesta de Tolsti, ms cercana al hinduismo y al
budismo que al cristianismo, invade su exgesis, de manera que todas las alusiones
evanglicas a la filiacin divina de Jess y al Espritu Santo, son interpretadas como
referencias a la divinidad que habita en cualquier hombre. En los comentarios de la
Concordia y traduccin de los cuatro Evangelios, dice:

Hay que recordar que todas estas denominaciones, 1) Dios, 2) espritu, 3) Hijo de Dios, 4) Hijo del Hombre, 5)
la luz y 6) entendimiento, tienen el mismo significado y se utilizan segn las relaciones que tengan con los
elementos del discurso. Cuando se dice de lo trascendente que es el principio de todo, se utiliza la palabra
Dios; cuando se dice que se opone a la carne, se le llama espritu; cuando se habla de l en relacin a su
origen, se le llama Hijo de Dios; cuando se habla de su manifestacin, se le llama Hijo del Hombre; y
cuando se habla de la correspondencia entre l y la razn, se le llama luz y entendimiento.

As pues, cuando Jess afirma ante los sacerdotes que es Hijo de Dios, en realidad les
est diciendo que ellos, por ser hombres como l, tambin son hijos de Dios.

ALGUNAS CONSIDERACIONES SOBRE EL ESTILO


El estilo de la traduccin tolstoiana une la cadencia del eslavo eclesistico con el
lenguaje popular, incluso a veces vulgar. Con esta mezcla antittica, probablemente
Tolsti intentaba que su versin fuera difana y comprensible para todo tipo de lector
y, al mismo tiempo, que, gracias al barniz eclesistico, encajara bien dentro de la
tradicin rusa de textos religiosos.
Caracteriza tambin el estilo de esta obra la repeticin de conceptos y palabras,
propia del estilo del Tolsti pensador, moralista y didctico. Evidentemente, en la
traduccin al castellano se han intentado minimizar las repeticiones; sin embargo, no
se han eliminado totalmente, pues la repeticin constituye el recurso esencial de
Tolsti para exponer claramente la lgica de su pensamiento y, adems, en esta obra,
aporta a los versculos evanglicos el ritmo continuo y constante de una oracin o de
un mantra.
El deseo de hacer comprensible el texto evanglico al lector ruso no slo influy
en el lenguaje de la versin, sino tambin en el contenido. En este sentido, en algunos
pasajes Tolsti introdujo referencias al paisaje y a la naturaleza septentrional (por
ejemplo: la semilla de abedul en lugar del grano de mostaza), a la historia y a la

www.lectulandia.com - Pgina 10
sociedad rusas. Incluso cuando se leen las discusiones entre Jess y los sacerdotes,
llamados significativamente los ortodoxos y los viejos creyentes, no es difcil
entrever el enfrentamiento que mantuvo el propio Tolsti con la Iglesia. De hecho,
aproxima tanto el Evangelio a su propia concepcin y vivencias, que, en algn
momento, el lector puede pensar que no es Tolsti quien camina tras la senda de
Jess, sino, ms bien, Jess quien sigue la ruta espiritual de Tolsti.

La presente traduccin se basa en la edicin rusa de V. G. Chertkov (Tolsti, L.,


Plnoye sobranie sochinenie; Moskv-Leningrad, 1928-1958). Sin embargo, el
contenido que precede a la conclusin, ausente en la edicin de Chertkov, ha sido
traducido de la edicin alemana de Hugo Steinitz (Tolsti, L. Kurze Auslegung des
Evangeliums, Berln: Hugo Steinitz, Verlag, 1891) por Luis M. Valds Villanueva.

www.lectulandia.com - Pgina 11
El Evangelio abreviado

www.lectulandia.com - Pgina 12
Prlogo

www.lectulandia.com - Pgina 13
Esta breve versin del Evangelio es un extracto de una obra ms extensa que an
ahora est en forma manuscrita y que no puede ser publicada en Rusia.[1]
La obra se compone de cuatro partes:

1. Una exposicin de la evolucin de mi vida personal y de los pensamientos que


me llevaron a la conviccin de que en la enseanza cristiana se encuentra la
verdad.
2. Una investigacin sobre la enseanza cristiana siguiendo los comentarios de la
iglesia en general, de los apstoles, de los concilios y de los llamados padres de
la iglesia ms las pruebas de la falsedad de estos comentarios.[2]
3. Una investigacin de la enseanza cristiana que no sigue los mencionados
comentarios sino lo que nos ha llegado de la enseanza atribuible a Cristo,
escrita en los Evangelios; y la traduccin de los cuatro Evangelios y su
concordia en uno.
4. Una exposicin del verdadero sentido de la enseanza cristiana, de las causas
por las que fue falseada y de las consecuencias que tendr predicarla.

Esta breve versin del Evangelio reduce la obra original a una tercera parte. Hice la
concordia de los cuatro Evangelios siguiendo el sentido de la enseanza de Jess.
Para hacer la concordia apenas tuve que apartarme del orden en que estn escritos los
Evangelios, pues en mi concordia se combinan muchos menos versculos de los
Evangelios que en la mayora de concordias que conozco y que en el tetraevangelio
de nuestro Grechulvich.
En mi concordia los versculos del Evangelio de Juan no se reordenan sino que
estn expuestos en el mismo orden que en el original.
La divisin del Evangelio en doce o seis captulos (segn se unan dos captulos en
uno o no) surgi por s sola a partir del sentido de la enseanza.
ste es el sentido de las palabras:
1) El hombre es hijo del principio infinito, es hijo de este padre por el espritu y
no por la carne.
2) Por eso el hombre debe servir a este principio con el espritu.
3) La vida de todos los hombres tiene el principio divino. Solamente ella es
sagrada.
4) Y por eso el hombre debe servir a este principio en la vida de todos los
hombres. Es la voluntad del padre.
5) Servir a la voluntad del padre de la vida es lo nico que da la verdadera vida,
es decir, la vida sabia.
6) Y por eso, para alcanzar la verdadera vida, no hay que satisfacer la propia
voluntad.
7) La vida temporal, carnal, es el alimento de la verdadera vida, es el material
para la vida sabia.

www.lectulandia.com - Pgina 14
8) Y por eso la verdadera vida no est en el tiempo, sino en el presente.
9) El engao de la vida est en el tiempo: la vida pasada y futura oculta a los
hombres la verdadera vida, la autntica.
10) Y por eso el hombre tiene que intentar destruir el engao de la vida temporal
pasada y futura.
11) La verdadera vida no es slo la vida fuera del tiempo, la vida en el presente,
tambin es la vida fuera de la individualidad, la vida comn en todos los hombres; se
expresa con el amor.
12) Y por eso, el que en el presente vive la vida comn de todos los hombres, se
une al padre, que es el principio y fundamento de la vida.
Los captulos se relacionan de dos en dos por causas y consecuencias. A los doce
captulos se ha aadido la introduccin del primer captulo del Evangelio de Juan, en
el que el autor da su propia explicacin del sentido de toda la enseanza, y la
conclusin a su epstola (escrita probablemente antes del Evangelio), que concluye de
forma general todo lo expuesto anteriormente.
La introduccin y la conclusin no son partes esenciales de la enseanza. Son
slo una visin general de toda la enseanza. Teniendo en cuenta que tanto una como
otra podran ser excluidas sin que se perdiera el sentido de la enseanza (y ms si se
considera que ambas partes estn escritas desde el punto de vista de Juan y no de
Jess), decid mantenerlas porque, cuando se interpreta de forma simple y lgica la
enseanza de Jess, estas dos partes, que se confirman mutuamente y confirman que
toda la enseanza est en contradiccin con las extraas explicaciones de la iglesia,
muestran perfectamente y con sencillez el sentido que hay que darle a aqulla.
Al principio de cada captulo, adems de una breve definicin del contenido, he
aadido las palabras de la oracin que Jess ense a sus discpulos en
correspondencia con el sentido de cada captulo.
Al terminar mi trabajo, para sorpresa y satisfaccin mas, descubr que lo que se
conoce como oracin del seor no es otra cosa que toda la enseanza de Jess
expresada de la forma ms concisa posible en el mismo orden en que yo distribu los
captulos; como tambin descubr que cada frase de la oracin se corresponda a su
sentido y orden:

1. Padre nuestro.
1. El hombre es hijo de Dios.
2. Que ests en los cielos.
2. Dios es el principio espiritual infinito de la vida.
3. Santificado sea tu nombre.
3. Santificado sea el principio de la vida.
4. Venga tu reino.
4. Realcese su poder en todos los hombres.
5. Hgase tu voluntad as en el cielo

www.lectulandia.com - Pgina 15
5. Y cmplase la voluntad de este principio infinito, tanto dentro de uno mismo
6. como en la tierra.
6. como en la carne.
7. Danos nuestro pan cotidiano
7. La vida temporal es el alimento de la verdadera vida.
8. hoy.
8. La verdadera vida est en el presente.
9. Perdnanos nuestras deudas, as como nosotros perdonamos a nuestros
deudores.
9. Y que las faltas y extravos del pasado no nos oculten esta verdadera vida.
10. Y no nos dejes caer en tentacin.
10. Y que no nos lleven al engao.
11. Sino que lbranos del mal.
11. Y entonces no existir el mal.
12. Porque tuyo es el reino, el poder y la gloria.
12. Sino que tuyo ser el poder, la fuerza y la razn.

En la versin extensa de la tercera parte que se encuentra en forma manuscrita, todo


el Evangelio segn los cuatro evangelistas est traducido y explicado sin la ms
mnima omisin. En la presente versin se han suprimido los siguientes episodios: la
concepcin, el nacimiento de Juan Bautista, su encierro y muerte, el nacimiento de
Jess, su genealoga, la huida a Egipto con su madre, los milagros de Jess en Can y
Cafarnam, la expulsin de demonios, Jess caminando sobre el mar, la maldicin de
la higuera, la curacin de enfermos, la resurreccin de muertos, la propia resurreccin
de Cristo y las alusiones a las profecas que se cumplieron en la vida de Cristo.
Todos estos episodios, que no contienen la enseanza sino que slo describen
hechos acontecidos antes, durante y despus de la evangelizacin de Cristo sin
aportar nada ms, han sido suprimidos porque complican y sobrecargan la versin.
Estos episodios, se entiendan como se entiendan, no contradicen ni confirman la
enseanza. Su nico sentido para el cristianismo ha sido demostrar la divinidad de
Jess a quien no crea en ella. Para la persona que no considera convincentes las
historias sobre milagros pero que, en cambio, no duda de la divinidad de Jess a
partir de su enseanza, estos episodios caen por su propia inutilidad.
En la versin extensa cada divergencia de la traduccin habitual, cada aclaracin
introducida y cada omisin son explicadas y demostradas cotejndolas con las
distintas variantes del Evangelio, con contextos diversos y consideraciones
filolgicas y de otro tipo. En esta versin reducida, tanto estas pruebas y refutaciones
de la falsa interpretacin de la iglesia como las observaciones de las notas se omiten
porque, por muy precisos y correctos que sean los razonamientos sobre cada pasaje
concreto, no pueden convencer de la veracidad de mi interpretacin sobre el sentido

www.lectulandia.com - Pgina 16
de la enseanza. Las pruebas de la veracidad de la interpretacin no se encuentran en
los razonamientos de pasajes concretos sino en la unidad, claridad, simplicidad y
totalidad de la enseanza, y en su correspondencia con el sentimiento interno de todo
hombre que busque la verdad.
Referente a todas las divergencias de mi versin respecto al texto aceptado por la
iglesia, el lector no debe olvidar que nuestra idea tan aceptada de que los Evangelios,
los cuatro, con todos sus versculos y letras son libros sagrados, es, por una parte, una
burda equivocacin y, por otra, el engao ms tosco y daino. El lector debe recordar
que Jess nunca escribi ningn libro, como hicieron Platn, Filn o Marco Aurelio,
e incluso que nunca, como Scrates, transmiti sus conocimientos a personas con
educacin o que supieran escribir, sino que hablaba con la gente analfabeta que se
encontr a lo largo de su vida y que slo bastantes aos despus de su muerte algunos
hombres se percataron de la importancia de lo que l deca y de que sera bueno
escribir algo de lo que dijo e hizo, por lo que, casi cien aos despus, empezaron a
escribir lo que haban odo sobre l. El lector debe recordar que hubo muchsimos
textos como estos, que muchos de ellos se perdieron, que muchos eran muy malos y
que los cristianos los usaban todos y seleccionaban lo que les pareca mejor y ms
sensato; que la iglesia, cuando escogi los cuatro Evangelios, los mejores de todos los
textos, siguiendo el refrn no hay rosa sin espinas, tuvo que incluir en lo que
extrajeron de toda la inmensa literatura sobre Cristo muchas espinas; que en los
Evangelios cannicos hay muchos pasajes tan malos como en los apcrifos que
rechazaron, y que en stos hay tambin cosas buenas. El lector debe recordar que la
enseanza de Cristo puede ser sagrada, pero que de ninguna forma puede ser sagrada
una cierta cantidad de versculos y de letras, y que no se pueden sacralizar esos textos
de la primera a la ltima lnea slo porque algunos hombres dicen que son sagrados.
Slo nuestro lector ruso ilustrado, gracias a la censura rusa, puede ignorar el trabajo
de cien aos de crtica histrica y decir ingenuamente que el Evangelio de Mateo, el
de Marcos y el de Lucas, tal como son, fueron escritos ntegramente y de forma
independiente por los evangelistas. El lector debe recordar que decir esto en 1880
ignorando todo lo que la ciencia ha trabajado sobre esta materia es lo mismo que
decir en el siglo pasado que el Sol giraba alrededor de la Tierra. El lector debe
recordar que los Evangelios sinpticos, tal y como nos han llegado, son el fruto de un
lento desarrollo hecho por medio de la copia y la aadidura y segn las
consideraciones de mil mentes y manos de distintos hombres, y que no son obras
inspiradas por el espritu santo a los evangelistas; que lo que los apstoles aadieron
a los Evangelios son fbulas que no slo no resisten ninguna crtica, sino que no
tienen ningn tipo de fundamento, salvo el deseo de gente piadosa de que realmente
fuera eso lo que sucedi; que los Evangelios se escogieron, se aumentaron y se
comentaron durante siglos; que todos los Evangelios que nos han llegado del siglo IV
estn escritos sin signos de puntuacin y, por eso, despus de los siglos IV y V,
estuvieron sujetos a las ms diversas lecturas y que estas lecturas se cuentan hasta

www.lectulandia.com - Pgina 17
cincuenta mil. Todo esto lo debe recordar el lector para no caer en la concepcin a la
que estamos tan acostumbrados de que los Evangelios llegaron a nosotros tal y como
los entendemos ahora por obra del espritu santo. El lector debe recordar que no es
censurable eliminar del Evangelio los pasajes innecesarios e iluminar unos con otros;
al contrario, no hacerlo y considerar sagrada una cierta cantidad de versculos y letras
es censurable e intolerable.
Slo hombres que no buscaban la verdad y que no amaban la enseanza de Cristo
pudieron establecer esta concepcin del Evangelio.
Por otra parte pido al lector de mi versin que recuerde que, si yo no contemplo
los Evangelios como libros sagrados que nos llegaron de los cielos por obra del
espritu santo, tampoco lo hago con los documentos de la historia de la literatura
religiosa. Entiendo la interpretacin teolgica e histrica de los Evangelios, pero los
considero de otra forma; y por eso pido al lector que cuando lea mi versin no caiga
en la interpretacin eclesistica de los Evangelios ni en la histrica, que es la que
suelen tener los intelectuales en los ltimos tiempos, pero que yo no comparto y
considero tan incompleta como la otra. No considero el cristianismo una revelacin
exclusivamente divina ni un fenmeno histrico, sino que lo considero una enseanza
que da sentido a la vida. Yo llegu al cristianismo no a travs de investigaciones
teolgicas o histricas, sino porque a los cincuenta aos, al preguntarme a m mismo
y tambin a todos los pensadores de mi medio qu es y en qu consiste el sentido de
la vida, recib la respuesta: T eres una cohesin casual de partculas, no hay sentido
en la vida y la vida es el mal. Al recibir esta respuesta, me desesper y quise
matarme, pero, despus de recordar que en la infancia, cuando tena fe, la vida tena
sentido, y que las personas de mi alrededor que tenan fe la mayora de ellas no
pervertidas por la riqueza, crean y vivan una vida autntica, dud de la veracidad
de la respuesta que me daba la sabidura de los hombres de mi medio e intent
entender la respuesta que el cristianismo daba a las personas que viven una vida
autntica. Y comenc a estudiar el cristianismo y a buscar en la enseanza cristiana lo
que dirige la vida de los hombres. Y estudi el cristianismo cuya aplicacin vea en la
vida y confront esta aplicacin con su fuente. La fuente de la enseanza cristiana
eran los Evangelios y en ellos encontr la explicacin del sentido que dirige la vida
de todos los hombres que viven la vida autntica. Pero, estudiando el cristianismo,
junto a esta fuente de agua pura de la vida, hall, mezclados con ella, la suciedad y el
barro que, para m, escondan su pureza; junto a la elevada enseanza cristiana hall
atadas a ella la enseanza juda y la eclesistica, deformes y totalmente ajenas al
cristianismo. Me encontraba en la situacin del hombre que ha recibido un saco lleno
de suciedad apestosa y que slo despus de una larga lucha y trabajo encuentra que
en ese saco hay unas perlas de valor inestimable y comprende que l no es culpable
de la repulsin que le produjo la suciedad apestosa, y que no slo l no es culpable,
sino que las personas que reunieron y conservaron las perlas junto a la suciedad
merecen amor y respeto; pero, sin embargo, no sabe qu hacer con esas riquezas que

www.lectulandia.com - Pgina 18
encontr entre la suciedad. Me hall en un estado de sufrimiento hasta convencerme
de que las perlas no nacieron con la suciedad y que se podan limpiar.
No conoca la luz, crea que en la vida no exista la verdad; pero cuando me
convenc de que los hombres vivan slo gracias a esta luz, empec a buscar una
fuente y la hall en los Evangelios, a pesar de la falsa interpretacin de la iglesia. Y al
llegar a la fuente de la luz, qued cegado y recib las respuestas completas al sentido
de mi vida y de la vida de los otros hombres, respuestas que coincidan totalmente
con las que yo conoca de otros pueblos y que, para m, eran superiores a todas las
otras.
Buscaba respuesta para la pregunta de la vida y no para las preguntas teolgicas e
histricas; y por eso me daba igual si Jesucristo era Dios o no lo era, de quin
proceda el espritu santo, etctera, ni tampoco me pareca importante ni necesario
saber cundo ni por quin fue escrito el Evangelio ni si una parbola determinada
poda atribuirse o no a Cristo. Para m slo era importante aquella luz que ha
iluminado la humanidad durante mil ochocientos aos y que me ilumina ahora; y me
daba igual cmo llamar a la fuente de esta luz, conocer sus materiales o por quin fue
encendida.
Y empec a examinar atentamente esta luz y a arrojar todo lo que le era contrario;
y cuanto ms avanzaba por este camino, ms indudable era para m la diferencia entre
la verdad y la mentira. Al principio de mi trabajo an tena dudas, hice intentos de
interpretaciones artificiosas, pero cuanto ms lejos avanzaba, ms se me afirmaba y
se clarificaba la cuestin y la verdad se haca ms indudable. Me senta como la
persona que recoge los trozos de una estatua rota. Al principio an se pueden albergar
dudas sobre si este trozo es una parte del pie o de la mano; pero si se renen los
trozos del pie, entonces ese trozo ya no ser para el pie y, si adems coincide con otro
del costado y todas sus lneas coinciden con el de abajo, ya no puede haber dudas.
Esto es lo que experiment a medida que mi trabajo avanzaba y, si no estoy loco, es
lo que debe experimentar el lector con la lectura de la versin completa del
Evangelio, donde cada cuestin es confirmada tanto por consideraciones filolgicas,
variantes o contextos, como por el acuerdo con la idea principal.
As podra acabar el prlogo si los Evangelios se hubieran descubierto ahora y si
la enseanza de Cristo no hubiera estado sometida a falsas interpretaciones durante
mil ochocientos aos. Pero ahora, para comprender la verdadera enseanza de Jess
segn como l mismo pudo entenderla, es imprescindible comprender las principales
causas de las falsas interpretaciones, que pervirtieron la enseanza, y sus mtodos
principales. La principal causa de las falsas interpretaciones, que han desfigurado
tanto la enseanza de Cristo que dificultan verla a travs de la gruesa capa que
forman, consiste en que Pablo, al no entender muy bien la enseanza de Cristo y no
conocerla tal y como se explicara despus en el Evangelio de Mateo, la relacion con
la enseanza de la tradicin farisea y, por tanto, con todas las enseanzas del Antiguo
Testamento. Pablo habitualmente es considerado el apstol de los paganos, el apstol

www.lectulandia.com - Pgina 19
de los protestantes. Y se parece a ellos, sobre todo respecto a la educacin. La
enseanza de la tradicin, de la relacin entre el Antiguo Testamento y el Nuevo fue
introducida en el cristianismo por Pablo; y precisamente la enseanza de esta
tradicin, este principio de tradicin, fue la ms importante causa de la perversin de
la enseanza cristiana y de su incomprensin.
A partir de la poca de Pablo se inicia el talmud cristiano que se llama iglesia y la
enseanza de Cristo pasa de ser nica, divina y completa a convertirse en uno de los
eslabones de la cadena de la revelacin que empez al principio del mundo y que
contina en la iglesia hasta el da de hoy.
Estos falsos comentaristas llaman Dios a Jess; pero, reconocerlo como Dios, no
les obliga a dar a las palabras y a la enseanza atribuida a l ms importancia que a
las palabras del Pentateuco, de los Salmos, de los Hechos de los Apstoles, de las
Cartas, del Apocalipsis y hasta de las resoluciones de los concilios y de los padres de
la iglesia.
No permiten otra interpretacin de la enseanza de Jesucristo que no est de
acuerdo con todas las revelaciones anteriores y posteriores, pues su objetivo no es
explicar el sentido de las palabras de Jess, sino hallar el significado menos
contradictorio con los mximos textos dispares: con el Pentateuco, los Salmos, los
Evangelios, las Cartas, los Hechos, es decir, con todo lo que se considera la sagrada
escritura.
Es evidente que, con este enfoque de la enseanza de Cristo, es imposible
comprenderla. De este falso enfoque surgen las innumerables diferencias en la
comprensin del Evangelio.
Tambin es evidente que puede haber una cantidad innumerable de estas
explicaciones cuyo objetivo no sea la verdad, sino armonizar lo que no se puede
armonizar, es decir, las escrituras del Antiguo y del Nuevo Testamento; y,
efectivamente, es innumerable. En consecuencia, para que tal concordia se reconozca
como verdadera, slo quedan medios externos: los milagros, el descenso del espritu
santo.
Cada uno ha armonizado y armoniza como quiere; y asegura que su concordia es
la continuacin de la revelacin del espritu santo. As son las cartas de Pablo, los
decretos de los concilios, que empiezan con la frmula Ha parecido bien al Espritu
Santo. As son las disposiciones de los papas, de los snodos, de los jlisty[3] y de
todos los falsos comentaristas que aseguran que, a travs de sus labios, habla el
espritu santo. Todos ellos usan el mismo burdo mtodo para demostrar la verdad de
su armonizacin, consistente en decir que no es fruto de su pensamiento, sino que es
la confirmacin del espritu santo.
Sin entrar en el anlisis de todas estas creencias, que se consideran cada una como
la verdadera, es imposible obviar que bajo este mtodo de aceptar una inmensa
cantidad de escrituras del Antiguo y Nuevo Testamento, mtodo que todas utilizan,
hay un lmite insalvable que ellas mismas han puesto para comprender la enseanza

www.lectulandia.com - Pgina 20
de Cristo. Y tampoco se puede obviar que este error posibilita e incluso implica la
aparicin infinita de las sectas hostiles ms diversas.
Las armonizaciones de una cantidad enorme de revelaciones son infinitamente
diversas; la interpretacin de la enseanza de una persona, venerada como Dios, no
puede dar lugar a una secta. La enseanza de un Dios que descendi a la tierra para
ensear a los hombres no puede ser entendida de formas diversas por el propio
objetivo que tena la bajada de Dios. Si Dios descendi a la tierra para descubrir la
verdad a los hombres, lo mnimo que poda hacer para descubrirla era que todos le
entendieran; si no lo hizo, es que no era Dios. Si las verdades divinas son tales que
Dios no las pudo hacer comprensibles para los hombres, los hombres tampoco lo
podrn hacer.
Si Jess no es Dios, sino un gran hombre, su enseanza no puede dar lugar a
tantas sectas. La enseanza de un gran hombre es grande slo porque expresa de
forma comprensible y clara lo que otros expresaron confusa e incomprensiblemente.
As pues, lo que no se entiende en la enseanza de un gran hombre no es grande.
La enseanza de un gran hombre no puede dar lugar a una secta. La enseanza de un
gran hombre es grande porque une a los hombres en una verdad nica para todos. La
enseanza de Scrates siempre ha sido entendida de la misma manera. Slo la
interpretacin que asegura que es una revelacin del espritu santo, que es la nica
verdadera y que las dems son mentira, da lugar al odio y a las sectas. Por mucho que
los sectarios de cualquier confesin digan que no juzgan las otras confesiones, que
oran para que se unan a ellos y que no sienten odio, no es verdad. Empezando desde
Arriano, nunca ninguna afirmacin sobre cualquier dogma surgi de otra cosa que no
fuera de la acusacin de falsedad del dogma contrario. Decir que la expresin de un
dogma es palabra de Dios, del espritu santo, es el grado mximo de orgullo y
estupidez; de orgullo porque no se puede decir nada que contenga tanto orgullo como
que Dios dijo a travs de m las palabras que yo dije; de estupidez porque no hay
nada tan estpido como responder a la afirmacin de que, a travs de los labios de
alguien, habla Dios, diciendo: No, a travs de los tuyos no, a travs de los mos
habla Dios, y dice totalmente lo contrario de lo que dice tu Dios. Y esto es
justamente lo que dicen todas las iglesias, y slo de esto surgieron y surgen todas las
sectas y todo el mal que en nombre de la fe se comete y se cometi en el mundo. Pero
este tipo de interpretacin, aparte de producir este mal externo de las sectas, tiene
tambin otra carencia interna que da a las sectas un carcter confuso, indeterminado y
de mala fe.
Esta carencia consiste en que, en todas las sectas, reconociendo la ltima
revelacin del espritu santo que descendi sobre los apstoles y que se transmiti y
se transmite a los aparentes elegidos, los falsos comentaristas no expresan en ningn
sitio de una forma directa, concreta y definitiva en qu consiste la revelacin del
espritu santo, cuando resulta que en esta aparente revelacin que contina hasta hoy
se basa su fe, a la que llaman Cristo.

www.lectulandia.com - Pgina 21
Todos los sectarios que reconocen la revelacin del espritu santo, reconocen tres
revelaciones como los musulmanes. Los musulmanes: la de Moiss, la de Jess y la
de Mahoma; los eclesisticos: la de Moiss, la de Jess y la del espritu santo. Pero
segn la fe musulmana, Mahoma es el ltimo profeta, que explic el significado de la
revelacin de Moiss y de Jess, y es la ltima revelacin que explica todo lo
anterior; todo buen creyente tiene esta revelacin ante s. Pero no pasa lo mismo con
la fe eclesistica. Como la musulmana, reconoce tres revelaciones: la de Moiss, la de
Jess y la del espritu santo, pero no se llama a s misma segn el nombre de la ltima
revelacin, es decir, del espritu santo, sino que asegura que el fundamento de su fe es
la enseanza de Cristo. As pues, ellos predican su propia enseanza, pero la autora
de esta enseanza se la atribuyen a Jess.
Los sectarios del espritu santo, reconociendo que la ltima revelacin explica
todo lo anterior, tanto si eligen la de Pablo, la de un concilio u otro, la de los papas, la
de los patriarcas o la de los que tienen revelaciones individuales del espritu, tendran
que llamar a su fe con el nombre de quien tuvo la ltima revelacin; y si la ltima
revelacin son los padres, o una carta de los patriarcas orientales, o los decretos del
papa, o el syllabus, o el catecismo de Lutero o de Filareto, que llamen a su fe por su
nombre, porque la ltima revelacin que explica todas las anteriores es siempre la
revelacin principal. Pero no lo hacen y, en su lugar, predicando una enseanza
totalmente ajena a Cristo, aseguran que Jess predic sus enseanzas. As pues, segn
sus enseanzas, Cristo dijo que redimi con su sangre el gnero humano cado desde
Adn, que Dios es una trinidad, que el espritu santo descendi sobre los apstoles y
se transmite al sacerdocio a travs de la imposicin de manos, que para salvarse se
necesitan siete sacramentos, que la comunin puede ser en dos formas, etctera. En
consecuencia, todo esto es la enseanza de Cristo, cuando, en realidad, en ella no se
insina nada as. Los falsos maestros deberan llamar a su propia enseanza y a su fe
la enseanza y la fe del espritu santo, y no de Cristo, porque slo se puede llamar
enseanza de Cristo la fe que es su revelacin, llegada a nosotros a travs de los
Evangelios y considerada la ltima si se aceptan las palabras de Cristo: No
reconozcis ningn maestro ms que Cristo. Podra parecer que esto es tan sencillo
que no vale la pena hablar de ello; pero, por extrao que parezca, nadie an ha
intentado separar la enseanza de Cristo de la falsa, justificada sin ningn motivo por
la armonizacin con el Antiguo Testamento y por las libres aadiduras que se
hicieron y se hacen en nombre del espritu santo. Y es extrao que coincidan en este
error dos grupos extremos: el de los eclesisticos y el de los historiadores del
cristianismo que piensan libremente. Unos, los eclesisticos, llamando a Jess la
segunda persona de la trinidad, entienden su enseanza exclusivamente en relacin
con las aparentes revelaciones de la tercera persona que encuentran en el Antiguo
Testamento, en las cartas, en las resoluciones de los padres, y predican las creencias
ms extraas, asegurando que provienen de Cristo. Los otros, que no reconocen a
Jess como Dios, tampoco entienden su enseanza tal y como fue predicada por l,

www.lectulandia.com - Pgina 22
sino que la entienden segn Pablo y sus comentaristas. Reconociendo a Jess como
hombre y no como Dios, estos comentaristas cientficos despojan a Jess del derecho
propio de todo hombre de ser responsable de sus palabras y no de las palabras de los
falsos comentaristas. Esforzndose por explicar la enseanza de Jess, estos
comentaristas cientficos atribuyen a Jess lo que nunca quiso decir. Los
representantes de esta escuela, empezando por el ms popular, Renan, que no intentan
diferenciar en la enseanza de Cristo lo que realmente ense de las calumnias de los
comentaristas, que no se esfuerzan en entender la enseanza ms profundamente que
los eclesisticos, intentan entender el sentido del fenmeno de Jess y de la
propagacin de su enseanza a partir de los hechos de su vida y de las condiciones de
su tiempo.
Y pudiera parecer que los historiadores ya no cometern este error. El objetivo
que deben solucionar consiste en que mil ochocientos aos atrs apareci un mendigo
y dijo alguna cosa. Lo azotaron y lo colgaron, todos lo olvidaron como se olvidaron
millones de hechos parecidos y, durante doscientos aos, el mundo no supo nada de
l. Pero alguien record lo que l dijo, lo cont a otro y a un tercero. Despus a
muchos ms, y a partir de ah, millones de hombres inteligentes y estpidos,
estudiosos y analfabetos, no pueden desprenderse de la idea de que este hombre, slo
l, era Dios. Cmo se puede explicar este fenmeno sorprendente? Los eclesisticos
dicen que ocurri porque este hombre era realmente Dios. Y entonces se entiende
todo. Pero si no era Dios, cmo se puede explicar que este hombre sencillo sea
reconocido por todos como Dios?
Y los estudiosos de esta escuela buscan con ahnco todos los detalles sobre las
condiciones de vida de este hombre, sin darse cuenta de que, por muchos detalles que
busquen (no han hallado nada en la realidad, slo en Flavio Josefo y en los
Evangelios), que aunque pudieran reconstruir toda la vida de Cristo hasta los ms
pequeos detalles y supieran qu y cundo coma Jess y dnde pernoctaba, la
pregunta sobre por qu tuvo tanta influencia en los hombres, quedara sin respuesta.
La respuesta no est en saber en qu medio naci Jess, quin lo educ, etctera, y
menos an en saber qu pasaba en Roma y que la gente tena tendencia a la
supersticin, sino en que predicaba algo tan especial que oblig a los hombres a
destacarlo de entre todos los dems y considerarlo Dios en aquel tiempo y ahora.
Parecera que, si se quiere comprender esto, lo primero que hay que hacer es
esforzarse en entender la enseanza de ese hombre y no esas burdas interpretaciones
de su enseanza que se divulgaron y se divulgan. Pero no se hace. Esos historiadores
cientficos del cristianismo estn tan satisfechos porque entendieron que Jess no era
Dios y son tantas las ganas que tienen de demostrar que su enseanza no es divina y,
por tanto, que no es obligatoria, que, olvidando que cuanto ms demuestren que era
un pobre hombre y que su enseanza no era divina ms lejos estarn de la
comprensin de la pregunta de la que se ocupan, hacen todos los esfuerzos posibles
para demostrar que era un hombre sencillo y que por eso su enseanza no es divina.

www.lectulandia.com - Pgina 23
Para ver claramente este error sorprendente, vale la pena recordar a Renan y a sus
discpulos. Havet afirma ingenuamente que Jesus Christi navait rien de chrtien. Y
Souris demuestra con admiracin que Jesucristo era una persona burda y estpida.
La cuestin no es demostrar si Jess no era Dios y que por ello su enseanza no
era divina, ni tampoco que no era catlico, sino entender en qu consista una
enseanza que fue tan importante y apreciada por los hombres que, a quien la
predicaba, los hombres lo consideraban y lo consideran Dios. Esto es lo que yo
pretend hacer; y lo he conseguido al menos para m y es lo que ofrezco a mis
hermanos.
Si el lector pertenece a la gran mayora de personas formadas y educadas en la fe
de la iglesia, pero que se han alejado de ella por su incongruencia con el sentido
comn y la conciencia (si le quedan amor y respeto por el espritu de la enseanza
cristiana y no considera, segn el refrn pagaron justos por pecadores, que todo el
cristianismo es una supersticin nociva), le pido que recuerde que, lo que le repele y
lo que le pareca supersticin, no es la enseanza de Cristo, y que Cristo no puede ser
culpado de esa tradicin deforme aadida a su enseanza y dada como cristianismo;
hay que estudiar slo la enseanza de Cristo segn nos ha llegado, es decir, las
palabras y los actos que se atribuyen a Jess y que tienen un significado educativo.
Leyendo mi versin, este lector se convencer de que el cristianismo no slo no es
una mezcla de lo ms elevado y lo ms bajo, no slo no es una supersticin, sino que
es la enseanza metafsica y tica ms rigurosa, pura y completa, que hasta ahora no
ha sido superada por la razn del hombre y alrededor de la cual, sin ser consciente de
ello, gira toda actividad humana superior: la poltica, la ciencia, la poesa y la
filosofa. Si el lector pertenece a esa insignificante minora de hombres ilustrados que
se aferran a la fe eclesistica no para conseguir objetivos materiales, sino para tener
paz interior, le pido que antes de leer decida en su alma qu es lo que aprecia ms: la
paz del alma o la verdad? Si es la paz, le pido que no lo lea; si es la verdad, le pido
que recuerde que la enseanza de Cristo recogida aqu, aunque tenga el mismo
nombre, es completamente distinta de la que l profesa; y que por eso su relacin con
esta versin de la enseanza de Cristo es igual a la relacin del musulmn hacia el
mensaje del cristianismo, para quien la cuestin no es si su enseanza est de acuerdo
o no con su fe, sino encontrar qu enseanza est ms acorde con su razn y su
corazn; as el lector debe escoger entre la enseanza eclesistica creada a partir de la
armonizacin de todas las escrituras o la enseanza de Cristo. Su nica pregunta ser
si quiere aceptar la nueva enseanza o quedarse con su fe.
Si el lector pertenece al grupo de personas que profesan externamente la fe de la
iglesia y que la valoran no porque crean en su verdad, sino por razones externas,
porque consideran que les sale a cuenta profesarla y predicarla, que recuerde que, por
muchas personas que haya que piensen como ellos, por muy fuertes que sean, por
muchos tronos en los que estn, por muy elevados que sean los nombres con los que
se llaman, no son acusadores, sino acusados; y no por m, sino por Cristo. Que

www.lectulandia.com - Pgina 24
recuerden estos lectores que no pueden demostrar nada, que ya hace tiempo dijeron lo
que tenan que decir; que aunque ya hayan demostrado lo que queran, demostraron
slo lo que demuestran para s todos los centenares de confesiones eclesisticas que
se niegan unas a otras; que no tienen que demostrar, sino justificarse. Justificarse por
el sacrilegio de igualar la enseanza de Cristo a la enseanza de Esdrs, de los
concilios y de Teofilacto, y por permitirse reinterpretar y cambiar las palabras de
Dios basndose en las palabras de los hombres. Justificarse por haber calumniado al
Dios de Jess cargndolo con todo el fanatismo que haba en sus corazones y que
presentaron como enseanza de Jess. Justificarse por el engao con el que,
ocultando la enseanza de Dios, que vino a dar el bien al mundo, pusieron en su lugar
la fe del espritu santo y con esta sustitucin privaron y privan a millones de personas
del bien que Cristo trajo a los hombres y, en vez de la paz y el amor, introdujeron en
el mundo sectas, condenas y todas las maldades posibles atribuyndolas al nombre de
Cristo.
Para estos lectores slo hay dos salidas: arrepentirse humildemente y renegar de
su mentira o perseguir a los que los desenmascaran por lo que hicieron y hacen.
Si no reniegan de su mentira, slo les queda una cosa: perseguirme, para lo que
yo, despus de finalizar mi escritura, me preparo con gozo y con miedo por mi propia
debilidad.

www.lectulandia.com - Pgina 25
Evangelio

El anuncio de la buena nueva de Jesucristo, hijo de Dios

www.lectulandia.com - Pgina 26
Introduccin

El entendimiento de la vida[1]

El anuncio de Jesucristo cambi la fe en el Dios externo por el entendimiento de la


vida

CONTENIDO
El Evangelio anuncia que el principio de todo no es el Dios externo, como creen
los hombres, sino el entendimiento de la vida. Y por eso lo que los hombres llaman
Dios, segn el Evangelio es el entendimiento de la vida.
Sin el entendimiento no hay vida. Cualquier hombre est vivo porque tiene
entendimiento. Los hombres que no comprenden esto y que consideran que la carne
es el principio de vida, se despojan de la verdadera vida. Los que entienden que estn
vivos gracias al espritu y no a la carne, tienen la verdadera vida. Y es esta verdadera
vida la que mostr Jesucristo. Despus de aceptar la verdad que dice que la vida del
hombre procede del entendimiento, l dio a los hombres una enseanza y un modelo
para vivir este entendimiento en la carne.
Las doctrinas anteriores se expresaban como una ley que sealaba lo que se deba
o no se deba hacer para servir a Dios. La enseanza de Jesucristo consiste en el
entendimiento de la vida. Nadie ha visto nunca al Dios externo ni nadie puede
conocerle, por eso la adoracin del Dios externo no puede dirigir la vida. Solamente
se muestra el camino de la vida cuando se reconoce como fundamento de todo el
entendimiento de la vida en uno mismo, que procede del principio llamado
entendimiento.

MC 1:

Anuncio del bien de Jesucristo, hijo de Dios.

JN 1:

El entendimiento de la vida se ha convertido en fundamento y principio de todo. El


entendimiento de la vida se ha puesto en lugar de Dios. El entendimiento de la vida es
Dios.
Con el anuncio de Jess, el entendimiento se convirti en fundamento y principio de
todo en lugar de Dios.

www.lectulandia.com - Pgina 27
Todo lo que vive vino a la vida por el entendimiento. Y sin l no puede haber nada
vivo.
El entendimiento da la verdadera vida.
El entendimiento es la luz de la verdad. Y la luz brilla en la oscuridad y la oscuridad
no puede apagarla.
La luz verdadera estuvo siempre en el mundo e ilumina a todo hombre que en l
nazca.
Estaba en el mundo, y el mundo est vivo solamente porque en l hay la luz del
entendimiento, pero el mundo no la conserv.
Apareci en s misma, pero en s misma no se contuvo.
Slo aquellos que han comprendido el entendimiento, han recibido la posibilidad de
hacerse igual a l porque creyeron en su esencia.
Aquellos que creyeron que la vida est en el entendimiento se convirtieron en hijos
del entendimiento y no en hijos de la carne.
Y el entendimiento de la vida se manifest carnalmente en la persona de Jesucristo; y
esto lo entendemos as: el hijo del entendimiento, hombre de carne, nacido como el
padre, que es el principio de vida, es igual al padre y al principio de vida.
La enseanza de Jess es la fe perfecta y verdadera.
Porque cumpliendo la enseanza de Jess hemos comprendido una nueva fe en lugar
de la antigua.
La ley fue entregada por Moiss, pero entendimos la fe verdadera, consistente en
llevar a cabo el entendimiento, a travs de Jesucristo.
Nadie ha visto a Dios y no lo ver nunca; slo el hijo, aqul que est en el padre, ha
mostrado el camino de la vida.

www.lectulandia.com - Pgina 28
CAPTULO I

El hijo de Dios

El hombre es hijo de Dios, dbil de carne y libre de espritu


(Padre Nuestro)

CONTENIDO
Jess era hijo de padre desconocido. Al no conocer a su padre, de nio llamaba
padre a Dios. En aquel tiempo se hallaba en Judea el profeta Juan. Juan predicaba la
llegada de Dios a la tierra. Deca que si los hombres cambiaban de vida, si
consideraban a todos los hombres iguales entre s, si no se causaban perjuicio, sino
que se ayudaban unos a otros, Dios bajara a la tierra y en la tierra se establecera su
reino. Al or esta prdica, Jess se fue al desierto, lejos de los hombres, para
comprender el sentido de la vida del hombre y su relacin con el principio infinito de
todo, llamado Dios. Al no conocer a su padre carnal, Jess reconoci a Dios como su
padre.
Despus de permanecer en el desierto varios das sin comer, Jess sinti hambre y
pens: Soy hijo de Dios todopoderoso y por eso mismo debo ser todopoderoso como
l. Pero ahora quiero comer y el pan no aparece a mi voluntad, de modo que no soy
todopoderoso. Ante lo cual se dijo: No puedo hacer pan de las piedras, pero puedo
abstenerme. Y como no soy todopoderoso por lo que concierne a la carne, sino por lo
que respecta al espritu, puedo vencer a la carne; por eso no soy hijo carnal de Dios,
sino del espritu.
Pero si soy hijo de espritu se dijo an a s mismo puedo renegar de la carne
y exterminarla. Y a esto respondi: He nacido espritu en carne. sta fue la voluntad
de mi padre, y por eso no puedo oponerme a su voluntad.
Pero si no puedes satisfacer tus deseos carnales y no puedes renegar de la carne
se dijo an a s mismo, has de trabajar para la carne y disfrutar de todas las
alegras que ella te da. Y a esto respondi: No puedo satisfacer los deseos de la carne
y no puedo renegar de ella; pero mi vida es todopoderosa en el espritu de mi padre y
por eso yo, encarnado, debo servir y trabajar slo para el espritu, para el padre.
Y despus de convencerse de que la vida del hombre slo se halla en el espritu
del padre, Jess abandon el desierto y psose a predicar entre los hombres su
enseanza. Deca que en l estaba el espritu, que desde ese momento el cielo estaba
abierto y que las fuerzas celestes se haban unido con el hombre, que haba llegado
una vida sin final y libre para los hombres, que los hombres, por muy infelices que
fueran en cuanto a la carne, podan ser bienaventurados.

www.lectulandia.com - Pgina 29

MT 1:

El nacimiento de Jesucristo fue as: su madre Mara estaba prometida con Jos. Pero
antes de vivir juntos como marido y mujer, Mara estaba encinta.
19, 24-25. Jos era un hombre bueno y no quiso despreciarla: la tom como esposa y no
tuvo relaciones conyugales con ella hasta que dio luz a su primer hijo, y lo llamaron
Jess.

LC 2:

Y el nio creca y maduraba; y era ms inteligente que los nios de su edad.


41-45. Tena ya Jess doce aos, cuando en cierta ocasin Mara y Jos fueron a la fiesta
de Jerusaln y se llevaron al nio con ellos. Al acabar la fiesta, se fueron a casa y
olvidaron al nio.
Despus se acordaron de l y creyeron que se haba ido con los dems nios, y en
el camino preguntaban por l. El nio no apareca por ninguna parte, y volvieron a
Jerusaln a buscarlo.
Y slo al tercer da encontraron al nio en el templo, sentado con los maestros; y les
haca preguntas y les escuchaba.
Y todos se sorprendan de su buen juicio.
Su madre lo vio y le dijo: Qu nos has hecho? Tu padre y yo estbamos
angustiados, te buscbamos.
Y l les dijo: Pero, dnde me buscabais? No sabis acaso que al hijo hay que
buscarlo en la casa del padre?.
Y ellos no entendieron sus palabras ni a quin llamaba padre.
Y despus de esto Jess vivi en casa de su madre y la obedeca en todo.
Y creca en edad y en entendimiento.

LC 3:

Y todos pensaban que Jess era hijo de Jos. Y as vivi hasta los 30 aos.

MT 3:

En aquel tiempo el profeta Juan se present en Judea.

MC 1:

Viva en el desierto de Judea, en el Jordn.

MT 3:

www.lectulandia.com - Pgina 30
El vestido de Juan era de piel de camello, atado con un cinturn. Y se alimentaba de
corteza de rbol y de hierbas.

MC 1:

Llamaba a los hombres a cambiar de vida para que se liberaran del mal camino, y
como seal de este cambio, los baaba en el Jordn.

LC 3:

Juan deca: Una voz clama hacia nosotros; trazad en la espesura el camino para Dios,
allanadle el camino.
Hacedlo de manera que todo sea llano, que no haya ni cavidades ni elevaciones, ni
promontorios ni montculos.
Entonces Dios estar en vosotros, y todos los hombres encontrarn su salvacin.
Preguntbale la gente: Qu debemos hacer?.
l responda: Quien tenga dos vestidos, d uno a quien no tiene. Y quien tenga
alimentos, reparta a quien no tiene.
Vinieron a l unos publicanos y le preguntaron: Y nosotros qu debemos hacer?.
l les dijo: No obtengis por la fuerza nada que no debis tomar.
Y le preguntaban los soldados: Qu debemos hacer?. l les deca: No ofendis a
nadie, no engais. Contentaos con lo que recibs.

MT 3:

Y venan a su encuentro los habitantes de Jerusaln y todos los judos del lado del
Jordn.
Y le confesaban sus engaos y, como seal del cambio de vida, los baaba en el
Jordn.
Y los ortodoxos y los viejos creyentes vinieron tambin al encuentro de Juan, pero en
secreto.[2] l los reconoci y les dijo: Vosotros, linaje de vboras, tambin habis
descubierto que no podis huir de la voluntad de Dios, as que arrepentos y cambiad
vuestra fe.
Y si queris cambiar vuestra fe, que por vuestros frutos se vea que os habis
arrepentido.
Porque ya el hacha est junto al rbol. Si el rbol da malos frutos, se tala y se tira al
fuego.
Y en seal de vuestro cambio de fe os purifico en el agua, pero despus de este bao
tambin debis purificaros en el espritu.
El espritu os purificar como el amo limpia su granero: recoge el trigo y quema el
salvado.
Jess fue desde Galilea al Jordn a ver a Juan para recibir su ablucin; se ba y
escuch la prdica de Juan.

www.lectulandia.com - Pgina 31
MT 4:

Y del Jordn se fue al desierto y all conoci la fuerza del espritu.


Jess pas cuarenta das y cuarenta noches en el desierto sin bebida ni comida.
Y la voz de la carne le dijo:

LC 4:

Si t fueras el hijo de Dios todopoderoso, podras hacer pan de estas piedras a


voluntad, pero no puedes hacerlo; as, pues, no eres el hijo de Dios.
Pero Jess se dijo: Que yo no pueda hacer pan de las piedras significa que no soy
hijo del Dios de la carne, sino del Dios del espritu. No vivo de pan, sino de espritu.
Y mi espritu puede prescindir de la carne. Pero aun as el hambre lo aguijoneaba y
la voz de la carne le dijo: Entonces, si ests vivo slo de espritu y puedes prescindir
de la carne, puedes renunciar a ella y tu espritu seguir vivo.
Y le pareci que estaba en el tejado del templo y que la voz de la carne le deca: Si
eres hijo de Dios, arrjate desde aqu, pues no te matars.
Porque una fuerza invisible te guardar, te sostendr y te librar de todo mal.
Pero Jess se dijo: Puedo prescindir de la carne, pero no puedo renunciar a ella
porque yo he nacido espritu en carne. sta fue la voluntad del padre de mi espritu, y
yo no puedo oponerme a ella. Entonces la voz de la carne le dijo: Si no puedes
oponerte a tu padre arrojndote del templo y renunciando a la carne, tampoco puedes
oponerte a tu padre pasando hambre cuando te apetece comer. No debes despreciar
las apetencias de la carne. Estn en ti y debes servirlas.
Y se aparecieron a Jess todos los reinos de la tierra y todos los hombres, y vio cmo
stos viven y trabajan para la carne esperando de ella recompensas.
Y la voz de la carne le dijo: Lo ves, ellos trabajan para m, y yo les doy todo lo que
quieren.
Si trabajas para m, lo mismo suceder contigo.
Pero Jess se dijo: Mi padre no es carne, sino espritu. Yo vivo para l, siempre lo
encuentro dentro de m, slo lo venero a l y slo trabajo para l, esperando slo de l
las recompensas.
Entonces ces la tentacin y Jess conoci la fuerza del espritu.

LC 4:14; JN 1:36

Y habiendo conocido la fuerza del espritu, Jess abandon el desierto y otra vez fue
donde Juan y estuvo con l. Y cuando Jess abandon a Juan, ste dijo: l es el
salvador de los hombres.

JN 1:

Al or estas palabras de su maestro Juan, dos de los discpulos lo abandonaron y


fueron tras Jess.

www.lectulandia.com - Pgina 32
Jess vio que lo seguan, se detuvo y les dijo: Qu queris?. Ellos le dijeron:
Maestro! Queremos estar contigo y conocer tu enseanza.
l les dijo: Venid conmigo y os lo explicar todo. Ellos se fueron con l y se
quedaron con l escuchndole hasta la hora dcima.
Uno de estos discpulos se llamaba Andrs. Andrs tena un hermano, Simn.
Despus de escuchar a Jess, Andrs fue al encuentro de su hermano y le dijo:
Hemos hallado a aqul del que escribieron los profetas y Moiss, aqul que nos
traer la salvacin.
Andrs llev consigo a Simn y tambin lo condujo ante Jess. Y a este hermano de
Andrs, Jess lo llam Pedro, que significa piedra. Y estos dos hermanos se
convirtieron en discpulos de Jess.
Despus, justo antes de entrar en Galilea, Jess an encontr a Felipe y lo llam
consigo.
Felipe era de Betsaida y conciudadano de Pedro y Andrs.
Cuando Felipe conoci a Jess, se fue y busc a su hermano Natanael y le dijo:
Hemos hallado al elegido de Dios sobre el que escribieron los profetas y Moiss. Es
Jess, el hijo de Jos de Nazaret.
Natanael se sorprendi de que aqul sobre el que escribieron los profetas fuera del
pueblo vecino y dijo: Es imposible que el enviado de Dios sea de Nazaret. Felipe le
dijo: Ven conmigo y t mismo lo vers y oirs.
47-49. Natanael acept y fue con su hermano y se encontr con Jess; y cuando lo oy,
dijo a Jess: S, ahora veo que es cierto que eres el rey de Israel.
Jess le dijo: Conoce algo ms importante que esto. Desde hoy sabris que el cielo
est abierto y que los hombres pueden tener trato con las fuerzas celestiales. Desde
hoy Dios ya no ser distinto de los hombres.

LC 4:

Y lleg Jess a su tierra, a Nazaret. Y el da de fiesta entr, como siempre, en la


congregacin y se puso a leer.
Le dieron el libro del profeta Isaas. Lo abri y se puso a leer. En el libro estaba
escrito:
El espritu del seor est en m. Me ha escogido para anunciar el bien a los infelices
y a los de corazn roto; para anunciar la libertad a los que estn atados; la luz a los
ciegos; y, a los que sufren, la salvacin y el descanso.
Para anunciar a todos los hombres la hora de la misericordia de Dios.
Cerr el libro, lo dio a un sirviente y se sent; y todos esperaban qu es lo que dira.
Y dijo: Ahora esta escritura acaba de cumplirse ante vuestros ojos.

www.lectulandia.com - Pgina 33
CAPTULO II

Dios es espritu

Y por eso el hombre no debe trabajar para la carne, sino para el espritu
(que ests en los cielos)

CONTENIDO
Los judos que se consideraban ortodoxos veneraban al Dios de lo externo, al
creador de la carne. Segn su enseanza este Dios externo hizo con ellos una alianza.
Segn esta alianza Dios prometi a los judos ayudarlos y los judos prometieron
venerarlo; y la condicin ms importante de esta alianza era la observancia del
sbado. Jess rechaz la observancia del sbado. Dijo: El sbado es una disposicin
humana. El hombre vivo en su espritu es ms importante que todos los ritos. La
observancia del ritual del sbado, como cualquier adoracin externa de Dios, contiene
en s misma un engao. No puede no hacerse nada en sbado. El hombre tiene que
poder hacer siempre una buena obra; si el sbado impide realizar una buena obra, el
sbado es un engao.
Los judos ortodoxos consideraban otra de las condiciones de la alianza con Dios
no tener trato con los gentiles. Jess dijo que Dios no quiere de los hombres
sacrificios, sino el amor entre ellos.
Tambin consideraban condicin de la alianza las normas de ablucin y
purificacin. A esto Jess dijo que Dios no exige la pureza externa, sino que slo
exige la misericordia y el amor hacia los hombres. Despus dijo que los rituales
externos son nocivos y que la tradicin eclesistica es el mal. La tradicin eclesistica
hace que los hombres abandonen las obras de amor ms importantes (por ejemplo, el
amor a la madre y al padre) y que lo justifiquen con la tradicin eclesistica.
Sobre todo lo externo, sobre las reglas de la ley antigua que determinaban los
casos en que el hombre se embruteca, Jess dijo: Sabed todos que nada puede
ensuciar al hombre desde fuera; slo lo ensucia aquello que piensa. Despus de esto
Jess lleg a Jerusaln, la ciudad que se consideraba santa, y al templo, donde los
ortodoxos crean que viva el mismsimo Dios, y dijo que no era necesario hacer
sacrificios a Dios, sino que el hombre era ms importante que el templo y que slo
era necesario amar al prjimo y ayudarle.
Despus Jess dijo que no era necesario adorar a Dios en un lugar especial, sino
que se puede servir al padre con obras y espritu. El espritu no se puede ver ni
mostrar. El espritu es la conciencia que el hombre tiene de su filiacin con el espritu
eterno. El templo no es necesario. El verdadero templo es el mundo de los hombres
unidos por el amor. Dijo que todo culto externo de Dios no slo es falso y nocivo

www.lectulandia.com - Pgina 34
cuando apoya los asuntos del mal, como el culto de los judos que prescribe los
asesinatos y que permite el menosprecio de los padres, sino que es nocivo porque el
hombre, cumpliendo los ritos externos, se considera a s mismo justo y se libera de
las obras de amor. Dijo que slo busca el bien y hace actos de amor el hombre que
siente su imperfeccin. Y el culto externo a Dios lleva al engao de la
autosatisfaccin. Ningn culto externo a Dios es necesario y debe ser rechazado. No
se pueden unir los actos de amor al cumplimiento de los rituales y no se deben
cometer actos de amor bajo el aspecto del culto externo a Dios. El hombre es hijo de
Dios en espritu y por esto debe servir al padre con el espritu.

MT 12:1; MC 2:23; LC 4:1.

Sucedi que un sbado Jess iba por un campo con sus discpulos. Los discpulos
sintieron hambre y por el camino cogieron espigas, las desgranaron con las manos y
las comieron. Pero segn la enseanza de los ortodoxos, Dios dispuso a Moiss el
mandamiento de la observancia del sbado para que en sbado nadie hiciera nada. Y
segn la enseanza ortodoxa, Dios mandaba apedrear a quien trabajara en sbado.

MT 12:

Viendo los ortodoxos que los discpulos desgranaban las espigas en sbado, dijeron:
En sbado no se debe hacer esto. En sbado no se debe trabajar y vosotros
desgranis espigas. Dios dispuso del sbado y mand castigar con la muerte la
violacin de esta ley.
Oy esto Jess y dijo: Si vosotros comprendierais lo que significan las palabras de
Dios quiero amor y no sacrificios, no encontrarais culpa donde no la hay.
El hombre es ms importante que el sbado.

LC 13:

Sucedi otro sbado que, cuando Jess enseaba en la congregacin,


se le acerc una mujer enferma pidindole ayuda.
Y Jess se puso a tratarla.
Entonces un dirigente ortodoxo eclesistico, indignado con Jess, dijo al pueblo: En
la ley de Dios se ha dicho: la semana tiene seis das para trabajar.

LC 14:

A esto pregunt Jess a los jueces ortodoxos: Entonces, segn vuestra ley tampoco
hay que ayudar a una persona en sbado?.
Y ellos no supieron qu responder.

www.lectulandia.com - Pgina 35
MT 12:11; LC 14:5.

Entonces Jess dijo: Embaucadores! Acaso en sbado cada uno de vosotros no


desata su ganado del pesebre y lo lleva a beber? Y si a uno se le cae una oveja al
pozo, correr para sacarla, aunque sea en sbado.

MT 12:

El hombre vale ms que una oveja. Y decs que no hay que ayudar al hombre. Qu
creis que hay que hacer en sbado, lo bueno o lo malo? Salvar un alma o
condenarla? Siempre hay que hacer el bien, incluso en sbado.

MT 9:

Un da Jess vio a un recaudador de impuestos recaudando. El recaudador se llamaba


Mateo. Jess habl con l y Mateo lo entendi, y lo invit a su casa para ofrecerle
comida y bebida.
Cuando Jess lleg a casa de Mateo, vinieron a verle sus amigos, recaudadores e
infieles, y Jess no se disgust, comi y tambin comieron sus discpulos.
Y vieron esto los ortodoxos y dijeron a los discpulos de Jess: Cmo es posible
que vuestro maestro coma con recaudadores e infieles?. Porque segn la enseanza
ortodoxa, Dios mand no hablar con los infieles.
Jess lo oy y dijo: Aqul que alardea de su salud, no necesita mdico, pero el que
est enfermo s lo necesita.
Entended qu significan las palabras de Dios quiero amor y no sacrificios. Yo no
puedo ensear un cambio de fe a aquellos que se consideran ortodoxos, yo enseo a
los que se consideran descarriados.

MT 15:1; MC 7:1

Llegaron a Jess los maestros ortodoxos de la ley de Jerusaln.

MT 15.2; MC 7:2

Y vieron que sus discpulos y l mismo coman pan sin haberse lavado las manos.
Los ortodoxos pusironse a acusarle por esto.

MT 15:

Porque lavan la vajilla siguiendo muy estrictamente la tradicin eclesistica, y si no la


lavan, no se ponen a comer.

MC 6:

Y si no lavan lo comprado, tampoco lo comern.


Y le preguntaron los maestros de la ley ortodoxos: Por qu no vivs segn la
tradicin eclesistica, cogiendo y comiendo el pan sin lavaros las manos?.

www.lectulandia.com - Pgina 36
MT 15:

Y l les respondi: Y cmo es que vosotros infrings el precepto de Dios siguiendo


vuestra tradicin eclesistica?

MC 7:

Dios os dijo: Honrad al padre y a la madre.


Y vosotros habis inventado que cualquiera pueda decir: Entrego a Dios lo que
entregaba a mis padres.
Y as podis no alimentar al padre y a la madre. De esta forma, con la tradicin
eclesistica, destrus el mandamiento de Dios.

MT 15:

Embaucadores! Verdad dijo el profeta Isaas de vosotros:


Porque este pueblo slo se postra ante m de palabra y slo con la lengua me venera
mientras su corazn est lejos de m
y porque su temor ante m es slo un mandamiento humano que ha aprendido de
memoria, har sobre este pueblo algo sorprendente y extraordinario: la sabidura de
sus sabios desaparecer y el raciocinio de sus hombres juiciosos se oscurecer. El
infortunio caer sobre aquellos que se ocupan de ocultar sus deseos ante lo Eterno y
que hacen sus obras en la oscuridad.

MC 7:

As mismo vosotros olvidis lo que es importante de la ley, lo que es el mandamiento


de Dios, y observis slo vuestra tradicin humana: lavar tazas.
Y Jess convoc a todo el pueblo: Escuchad y comprended.
No hay nada en el mundo que pueda entrar en el hombre y ensuciarlo, slo lo que
sale de l puede ensuciar al hombre. Ten en tu alma amor y compasin y entonces
estars completamente limpio.
Esforzaos en comprender esto.
Y cuando volvi a casa, los discpulos le preguntaron qu significaban esas palabras.
Y dijo: Cmo es posible que vosotros tampoco lo hayis comprendido? No
entendis que todo lo externo, lo carnal, no puede ensuciar al hombre?
Porque no penetra en el alma, sino en el estmago. Entra en el estmago y sale de l
por el trasero como excrementos.
Slo ensucia al hombre lo que sale del hombre, de su alma.
Porque del alma del hombre sale el mal: la lujuria, la obscenidad, el asesinato, el
robo, la codicia, la clera, el engao, la impudicia, la envidia, la calumnia, el orgullo
y toda suerte de estupidez.
Todo este mal viene del alma del hombre y slo esto puede embrutecer al hombre.

www.lectulandia.com - Pgina 37
JN 2:

Despus de esto lleg la pascua y Jess se vino a Jerusaln y entr al templo.


En el atrio del templo haba ganado: vacas, toros, carneros y haban hecho viveros
con palomas y, tras los puestos, haba cambistas con dinero. Estos animales se
mataban y se ofrecan al templo. En esto consista la adoracin de los judos, segn
las enseanzas de los maestros de la ley ortodoxos.
Entr en el templo Jess, trenz un ltigo, expuls a todo el ganado del atrio, liber a
todas las palomas y desparram todo el dinero.
Y orden que nada de esto se llevara al templo.
El profeta Isaas os dijo: La casa de Dios no es el templo de Jerusaln, sino el
mundo entero de los hombres de Dios. Y el profeta Jeremas tambin os dijo: No
creis en las falsas palabras de que aqu est la casa del Eterno, no las creis, cambiad
vuestra vida, no juzguis falsamente, no oprimis al viajero, a la viuda, al hurfano,
no derramis sangre inocente y no entris en la casa de Dios diciendo: Ahora
podemos cometer vilezas. No pensis que la guarida de los ladrones pueda ser la
casa del padre.
Y los judos se pusieron a discutir y le dijeron: T dices que nuestra manera de
complacer a Dios es incorrecta. Cmo lo puedes demostrar?.
Y dirigindose a ellos, Jess dijo: Devastad este templo y en tres das yo levantar
uno nuevo y vivo.
Y los judos le dijeron: Cmo hars un nuevo templo si ste se construy en
cuarenta y seis aos?.

MT 12:

Y Jess les dijo: Yo hablo sobre algo ms importante que el templo.


No hablarais as si entendierais lo que significan las palabras del profeta: Yo, Dios,
no me complazco con vuestros sacrificios, sino con el amor entre vosotros. El
templo vivo es todo el mundo de los hombres cuando se aman unos a los otros.

JN 2:

Y entonces mucha gente de Jerusaln crey en lo que Jess deca.


Y l tampoco crea en nada que fuera externo porque saba que todo est en el
hombre.
No necesitaba que nadie le enseara sobre el hombre, pues l saba que dentro del
hombre hay el espritu.

JN 4:

Y una vez Jess tuvo que pasar por Samaria.


Pas cerca del pueblo samaritano de Sicar, junto al lugar que Jacob dej a su hijo Jos.
All estaba el pozo de Jacob. Jess estaba fatigado del camino y se sent junto al pozo.

www.lectulandia.com - Pgina 38
Y sus discpulos fueron a la ciudad en busca de pan.
Y vino de Sicar una mujer a por agua. Jess le pidi beber de su agua.
Y ella le dice: Cmo es posible que me pidas agua a m? Vosotros, los judos, no
hablis con nosotros, los samaritanos!.
Y l le dice: Si t me conocieras y supieras qu es lo que enseo, no diras esto, sino
que me daras de beber y yo te dara el agua de la vida.
Quien beba de tu agua, querr beber otra vez.
Pero quien beba de mi agua, quedar para siempre saciado, y ser mi agua la que lo
llevar a la vida eterna.
La mujer comprendi que l hablaba de lo divino y le dijo: Veo que eres un profeta
y que quieres ensearme.
Pero, cmo podrs instruirme en lo divino si t eres un judo y yo una samaritana?
Los nuestros ruegan a Dios en esta montaa, pero vosotros, los judos, decs que la
casa de Dios slo se halla en Jerusaln. No puedes ensearme sobre lo divino porque
vosotros tenis una fe, y nosotros otra.
Jess le dijo: Creme, mujer, lleg el momento en que ni en esta montaa ni en
Jerusaln los hombres rogarn a Dios.
Porque si ruegan a Dios, estn rogando a quien no conocen, y si ruegan al padre,
estn rogando a quien no se puede no conocer.
Lleg el momento en que los verdaderos adoradores de Dios no venerarn a Dios,
sino al padre en el espritu y con obras. stos son los adoradores que el padre
necesita.
Dios es espritu y debe ser venerado en el espritu y con obras.
La mujer no comprendi lo que l le dijo y habl as: He odo que vendr el enviado
de Dios, aqul al que llaman el ungido. Entonces l lo explicar todo.
Jess le dijo: Yo soy aqul, el que habla contigo. No esperes nada ms.

JN 3:

Despus de esto Jess fue a la tierra de Judea; y all viva con sus discpulos y
enseaba.
En aquel tiempo Juan enseaba a la gente cerca de Salim y los baaba en el ro Enn,
porque todava no haba sido encerrado en prisin.
Y se produjo entre los discpulos de Juan y los de Jess una discusin sobre qu era
mejor: la purificacin de Juan por el agua o la enseanza de Jess.
Y fueron a ver a Juan y le dijeron: T purificas con el agua y Jess slo ensea, y
todos van a verlo a l. Qu dices t sobre l?.
Juan dijo: El hombre no puede ensear nada por s mismo si Dios no le ensea.
Quien habla de lo terreno, es que es terrenal, pero quien habla de parte de Dios, es
que viene de Dios.

www.lectulandia.com - Pgina 39
32-34. No puede demostrarse si las palabras que se pronuncian vienen de Dios o no. Dios
es espritu; no puede medirse ni demostrarse. Quien entiende las palabras del espritu
demuestra que viene del espritu.
El padre, que ama al hijo, se lo transmiti todo.
Quien cree en el hijo, tiene vida. Pero quien no cree en el hijo, se no tiene vida. Dios
es el espritu dentro del hombre.

LC 11:

Despus de esto se lleg ante Jess un ortodoxo y lo invit a su casa a desayunar.


Jess entr y se sent a la mesa.
El ortodoxo se dio cuenta de que no se haba lavado antes de desayunar y se
sorprendi.
Jess le dijo: Vosotros, los ortodoxos, lo limpiis todo por fuera; pero, tenis
limpio vuestro interior? Ten piedad por los hombres y entonces todo estar limpio.

LC 7:

Y mientras estaba en casa del ortodoxo, lleg de la ciudad una mujer adltera. Como
supo que Jess estaba en casa del ortodoxo, se lleg all llevando un frasco de
perfume.
Y se arrodill llorando a los pies de Jess y con sus lgrimas le baaba los pies; se
los enjug con el pelo y los ungi con el perfume del frasco.
Vio esto el ortodoxo y pens para s: ste no puede ser un profeta. Si realmente lo
fuera, sabra qu clase de mujer le ha ungido los pies; sabra que es una infiel y no
permitira que lo tocase.
Jess, adivinndolo, se volvi hacia l y le dijo: Te digo lo que pienso?.
Dmelo, contest el otro.
Y dijo Jess: Dos hombres se consideraban deudores del mismo amo: uno deba
quinientas monedas y otro cincuenta.
Y ninguno de los dos tena con qu pagarle. As que el amo perdon la deuda a los
dos. A ver, segn tu entendimiento, quin de los dos amar ms a su amo y lo
cuidar mejor?.
Aquel le dijo: Evidentemente, el que deba ms.
Jess, mostrando a la mujer, le dijo: Lo mismo entre t y esa mujer. Te consideras
justo y, por tanto, que debes poco; ella se considera infiel y, por tanto, que debe
mucho. He venido a tu casa y t no me has dado agua para lavar los pies; ella me lava
con sus lgrimas y con su cabello seca mis pies.
T no me has besado, y ella, en cambio, besa mis pies.
T no me has dado aceite para ungir mi cabeza; en cambio ella unge mis pies con un
perfume caro.
Aquel que se considera justo no har obras de amor. Har obras de amor quien se

www.lectulandia.com - Pgina 40
considere pecador. Y los actos de amor salvan de cualquier extravo.
Y le dijo a ella: S, t te has liberado de tus extravos. Y dijo Jess: Todo depende
de cmo se considere uno a s mismo. El que cree ser bueno, no ser bueno; y el que
cree ser malvado, es bueno.

LC 18:

Y dijo an Jess: Dos hombres fueron al templo a orar. Uno era un ortodoxo, el otro
un publicano infiel.
El ortodoxo oraba as: Te doy las gracias, Seor, porque no soy como los otros: no
soy ni tacao, ni mentiroso, ni libertino ni soy tan canalla como ese publicano.
Ayuno dos veces a la semana y entrego la dcima parte de mi propiedad.
Mientras, el publicano, a distancia, no se atreva a mirar el cielo, y slo se golpeaba
el pecho y se culpaba: Seor! Mrame, mira a un malvado.
Y qu piensas? ste es mejor que el ortodoxo porque el que se ensalza, ser
humillado, y el que se humilla, ser ensalzado.

LC 5:

Despus de esto vinieron a Jess los discpulos de Juan y le dijeron: Por qu


nosotros y los ortodoxos ayunamos mucho y tus discpulos no ayunan? Pues, segn la
ley ortodoxa, Dios orden ayunar.
Y les dijo Jess: Mientras el novio est en la boda, nadie se acongoja.
Pero cuando el novio no est, todos se acongojan.
Si hay vida, no debe haber tristeza. El culto externo de Dios no puede unirse a las
obras de amor. La enseanza antigua (el culto externo) no puede unirse a mi
enseanza (obras de amor al prjimo). Unir mi enseanza a la antigua es lo mismo
que arrancar un trozo de un vestido nuevo y coserlo a uno viejo. De este modo slo
conseguirs romper el nuevo y no arreglars el viejo. Se debe tomar o todo lo mo o
todo lo antiguo. Y si se toma mi enseanza, no debe guardarse la antigua: el rito de la
purificacin, el ayuno, el sbado.
De la misma forma, no se puede guardar el vino nuevo en odres viejos, pues los
odres se rompern y se derramar el vino.
Hay que echar el vino nuevo en odres nuevos y as conservar sus cualidades.

MT 4: 14, 16.

Y en Jess se cumpli la profeca de Isaas: El pueblo estaba a oscuras y de repente


vieron la luz. Los hombres vivan en las tinieblas de la muerte y brill para ellos la
luz.
Y se cumpli otra profeca de Isaas: ste es mi hijo amado. Mi alma en l se
complace. Porque en l hay mi espritu y l llevar la verdad a los pueblos.
No discute ni grita ni puede orse su voz en las calles.

www.lectulandia.com - Pgina 41
Para que la verdad venza a la mentira, no romper la brizna de paja ni apagar el
candil. En su enseanza est la esperanza de los hombres.
Y mucha gente fue tras l.

MT 8:

Y l iba por ciudades y pueblos anunciando el bien verdadero.

www.lectulandia.com - Pgina 42
CAPTULO III

Inicio del entendimiento

Del espritu del padre surgi la vida de todos los hombres


(santificado sea tu nombre)

CONTENIDO
Los discpulos de Jess le preguntan en qu consiste el reino de Dios que l
predica. Jess responde: El reino de Dios que yo predico es el mismo que predicaba
Juan. Consiste en que todos los hombres, sean cuales sean sus infortunios carnales,
pueden ser bienaventurados.
Y Jess dijo al pueblo: Juan fue el primero en predicar a los hombres que el
reino de Dios no est en el mundo externo, sino en el alma de los hombres. Los
ortodoxos fueron a escucharle pero no entendieron nada, porque slo entienden lo
que ellos mismos inventan sobre el Dios externo; predican sus invenciones y se
sorprenden de que nadie les escuche. Juan predicaba la verdad del reino de Dios
dentro de los hombres y por eso hizo ms que nadie. l hizo que desde ese momento
no fueran necesarios ni la ley ni los profetas ni ningn culto externo a Dios. Con su
enseanza se descubri que el reino de Dios est en el alma de los hombres y que
todo hombre con sus fuerzas puede estar en el reino, en la voluntad de Dios padre.
A la pregunta de cundo llegar el reino de Dios, Jess dice que el reino de Dios
es invisible y no se encuentra en lo externo, sino en las almas de los hombres. El
principio y fin de todo se encuentran en el alma del hombre.
Y explicando el sentido del reino de Dios, Jess dijo: Todo hombre, aparte de ser
consciente de su vida carnal, de entender que fue concebido por un padre carnal en
las entraas carnales de una madre, tambin es consciente de que en s mismo hay un
espritu libre, inteligente e independiente de la carne. Este espritu, infinito y surgido
de lo infinito, es el principio de todo y es lo que llamamos Dios. Lo conocemos slo
en nosotros mismos. Este espritu es el principio de nuestra vida, hay que ponerlo por
encima de todas las cosas y vivir por l. Cuando este espritu se convierte en el
fundamento de la vida, recibimos la vida verdadera e infinita. Aquel padre espritu
que envi el espritu a los hombres, no poda enviarlo para engaarlos, para que los
hombres, al ser conscientes de que la vida infinita est dentro de ellos, la perdieran.
Si en el hombre existe este espritu infinito, le tiene que dar la vida infinita. Y por eso
el hombre que dispone su vida conforme a este espritu, tiene vida eterna. El hombre
que no dispone su vida conforme a este espritu no tiene vida. Los hombres pueden
escoger por s mismos la vida o la muerte. La vida est en el espritu, la muerte en la
carne. La vida del espritu es el bien, la luz; la vida de la carne es el mal, las tinieblas.

www.lectulandia.com - Pgina 43
Creer en el espritu significa hacer buenas obras; no creer, hacer malas obras. El bien
es vida, el mal es muerte. A Dios, el creador exterior, el principio de todos los
principios, no lo conocemos. Todo lo que podemos saber de l es que sembr en los
hombres el espritu, y lo sembr como hace el sembrador, en todos, sin distinguir el
terreno. La semilla que cae en un buen terreno, crece; pero la que cae en una tierra
inadecuada, muere. Slo el espritu da vida a los hombres y de stos depende
conservarla o perderla. El mal no existe para el espritu. El mal es imitacin de la
vida. Existe slo lo vivo y lo no vivo. El mal es lo no vivo. As los hombres conciben
el mundo; pero cada hombre tiene conciencia del reino de los cielos en el alma. Todo
hombre puede entrar o no en l voluntariamente. Para entrar en l, hay que creer en la
vida del espritu. El que cree en la vida del espritu tiene vida eterna.

MT 11:

2-3. Despus de esto llegaron discpulos de Juan para preguntar a Jess si era l aqul del
que hablaba Juan; si descubra el reino de Dios y renovaba a los hombres con el
espritu.
Jess les responde y dice: Mirad y escuchad, y entonces contad a Juan si ha llegado
el reino de Dios y si los hombres son renovados con el espritu. Explicadle cmo
predico el reino de Dios.
En las profecas se ha dicho que, cuando llegue el reino de Dios, todos los hombres
sern bienaventurados. Id y decidle que en mi reino de Dios los pobres son
bienaventurados.
Y que todo el que me entiende, se convierte en bienaventurado.
Y, despus de dejar a los discpulos de Juan, Jess empez a contar al pueblo cul era
el reino de Dios que anunciaba Juan. Dijo: Cuando fuisteis a ver a Juan en el
desierto para ser bautizados, qu fuisteis a ver? Los maestros ortodoxos de la ley
tambin fueron all, pero no entendieron lo que anunciaba Juan. Y no lo aceptaron.
Esa raza, la de los maestros ortodoxos de la ley, slo considera verdadero aquello que
ellos mismos inventan, que oyen unos de otros, y la ley que ellos mismos idearon.
Y no oyen ni entienden lo que deca Juan ni lo que yo digo. De Juan slo entienden
que ayunaba en el desierto y dicen: El diablo est en l.
De lo que yo digo slo entienden que yo no ayuno y dicen: Come y bebe con
recaudadores de impuestos y libertinos, es su amigo.
Charlan unos con otros como nios en la calle y se asombran de que nadie les
escuche.
Y por sus obras se ve su sabidura.
Querais ver a un hombre ataviado con un vestido rico? Pues aqu tenis hombres as,

www.lectulandia.com - Pgina 44
viven en palacios.
As que, qu visteis en el desierto? Pensis que seguisteis a Juan porque era un
profeta como los otros? No pensis as. Juan era ms grande que todos los profetas.
Aquellos predecan lo posible. l anunciaba lo que es: que el reino de Dios estuvo y
est en la tierra.
En verdad os digo: no ha nacido un hombre ms grande que Juan. Anunci el reino
de Dios en la tierra y por esto es el ms grande de todos.

LC 16:

La ley y los profetas fueron necesarios antes de Juan. Pero a partir de Juan se anuncia
que el reino de Dios est en la tierra y que quien se esfuerza, entra en l.

LC 17:

Y vinieron a ver a Jess los ortodoxos y le preguntaron: Cmo y cundo llegar el


reino de Dios?. Y l les respondi: El reino de Dios que yo anuncio no es como el
reino que anunciaron los profetas anteriores. Ellos decan que llegara el reino de
Dios con diversos fenmenos visibles, pero yo hablo de un reino de Dios tal que su
llegada no puede verse con los ojos.
Y si os dicen: Ya lleg o llegar o ya est aqu, no los creis. El reino de Dios no se
halla ni en el tiempo ni en ningn lugar.
Como un relmpago, est aqu y all y en todas partes.
Y no tiene ni tiempo ni lugar porque el reino de Dios que yo anuncio est dentro de
vosotros.

JN 3:

1-2. Despus de esto, uno de los ortodoxos de los jefes judos, Nicodemo, vino a ver a
Jess de noche y le dijo: T no obligas a observar el sbado, ni obligas a observar
los ritos de purificacin, ni a hacer sacrificios ni ayuno; has humillado el templo,
dices que Dios es espritu y que el reino de Dios est dentro de nosotros. Qu reino
de Dios es ste?.
Y Jess le respondi: Entiende que si el hombre es concebido desde el cielo, en l
debe estar lo divino.
Nicodemo no lo entendi y dijo: Cmo puede el hombre, si fue concebido de la
carne del padre y envejece, entrar otra vez en el seno de la madre y volver a nacer?.
Y Jess le dijo: Entiende mis palabras. Yo digo que el hombre es concebido no slo
de la carne sino tambin del espritu; y al ser cada hombre concebido de carne y
espritu, en l puede existir el reino de los cielos.
De la carne viene la carne. De la carne no puede nacer el espritu; slo del espritu
puede venir el espritu.
El espritu es lo que vive en ti, y vive libre y razonablemente, y es de lo que t no

www.lectulandia.com - Pgina 45
conoces ni el principio ni el fin; y todo hombre en s mismo lo percibe.
Y, entonces, por qu te has sorprendido cuando te he dicho que debemos ser
concebidos desde el cielo?.
Nicodemo dijo: Pues contino sin creer que pueda ser as.
Entonces le dijo Jess: Qu maestro eres t, si no puedes entender esto!
Comprende que yo no hablo de cosas complicadas; hablo de lo que todos sabemos,
doy fe de lo que todos vemos.
Cmo puedes creer en lo que hay en el cielo, si no crees en lo que hay en la tierra, en
lo que hay en ti mismo.
Pues nadie estuvo en el cielo, y en la tierra slo hay el hombre, que descendi del
cielo y l mismo es celestial.
Y es este hijo celestial que hay en el hombre a quien hay que elevar para que todo
hombre crea en l y no muera, sino que tenga la vida celestial.
Pues Dios no dio su hijo, idntico a l, a los hombres para que murieran, sino para su
bien. Lo dio para que todos creyeran en l y no murieran y tuvieran vida infinita.
Pues no engendr a su hijo, la vida, en el mundo de los hombres para destruir ese
mundo, sino que engendr a su hijo, la vida, para que el mundo de los hombres
viviera por l.
Quien le confa la vida, no muere, pero quien no se la confia, se destruye a s mismo
por no haber confiado en que la vida existe.
La separacin (la muerte) consiste precisamente en que la vida vino al mundo, pero
son los hombres quienes se alejan de la vida. La vida es la luz de los hombres. La luz
lleg al mundo, pero los hombres prefirieron la oscuridad a la luz y no van hacia la
luz.
Por eso quien comete malas acciones no va hacia la luz; as, sus obras no se ven y se
priva de la vida.
Pero el que vive en la verdad, va hacia la luz; as pues, sus obras se producen a plena
luz y l tiene la vida y se une a Dios.
El reino de Dios se debe entender no de la manera que vosotros pensis, o sea,
que llegar para todos los hombres en un momento y un lugar concretos, sino que hay
que entender que en el mundo hay unos hombres, aquellos que confan en el hijo
celestial del hombre, que se hacen hijos del reino, y otros, los que no confan en l,
que se destruyen. El padre de ese espritu que hay en el hombre slo es padre de
aquellos que se consideran sus hijos. Y por eso para l existen slo aquellos que
conservaron en s mismos lo que l les dio.

MT 13:

Y despus de esto empez Jess a explicar al pueblo lo que es el reino de Dios, y lo


haca con parbolas. l dijo: El padre siembra en el mundo la vida del
entendimiento como el propietario siembra semillas en su campo.

www.lectulandia.com - Pgina 46
El propietario siembra el campo sin fijarse en dnde cae cada una de las semillas. Y
as unos granos caen en el camino y vienen los pjaros y se los comen.
Otras caen en las piedras, y en las piedras, aunque crecern un poco, se marchitarn
porque no tienen donde echar races.
Y otras caern entre el ajenjo, y el ajenjo ahogar el pan, saldr la espiga pero no
madurar.
Y otras caern en buena tierra, nacern y fructificarn por todos los granos perdidos; y
darn espigas y madurarn; y unas espigas darn cien granos por semilla, otras
sesenta, otras treinta. De la misma forma Dios sembr el espritu en el hombre; en
unos se perder, en otros dar con creces. Y estos hombres son los que forman el
reino de Dios.

MC 4:

As pues, el reino de Dios no consiste, segn vosotros creis, en que Dios vendr a
reinar sobre vosotros. Dios slo plant el espritu; y en aquellos que lo conserven
estar el reino de Dios.
Dios no dirige a los hombres; como el propietario, lanza las semillas a la tierra, pero
no piensa en ellas.
Las semillas caen por s mismas, germinan, brotan, forman el tallo, la espiga y crean
el grano.
Y slo cuando llega el momento, el propietario manda las hoces para segar el trigal.
As Dios dio al mundo a su hijo, el espritu, que por s solo crece en el mundo, y los
hijos del espritu conforman el reino de Dios.

MT 13:

Es como una mujer que, despus de meter la levadura en la artesa, la mezcla con
harina y ya no la toca, sino que espera que fermente y crezca por s sola.
Mientras los hombres estn vivos, Dios no interviene en su vida. Dios dio al
mundo el espritu y el espritu vive por s mismo en los hombres y conforma el reino
de Dios. Para el espritu no existen ni la muerte ni el mal. La muerte y el mal son para
la carne y no para el espritu.
El reino de Dios puede compararse a un propietario que sembr buenas semillas en
su campo. El propietario es el padre espritu; el campo es el mundo; las buenas
semillas son los hijos del reino de Dios.
Se fue el propietario a dormir y vino un enemigo y sembr cizaa por todo el campo.
El enemigo es la tentacin; la cizaa, los hijos de la tentacin.
Se llegaron los trabajadores a ver a su seor y le dijeron: Acaso has plantado
semillas malas? Pues en el campo hay mucha cizaa. Envanos all y la
arrancaremos.
Pero el propietario dijo: No hagis tal cosa, pues arrancando la cizaa, pisaris el

www.lectulandia.com - Pgina 47
trigo.
Que crezcan juntos. Cuando llegue la siega, ordenar a los segadores separar la
cizaa, la quemar y guardar el trigo en el cobertizo.
La siega es el final de la vida humana y los segadores son las fuerzas celestiales.
La cizaa ser quemada y el trigo, limpiado y recogido. De la misma forma, al final
de la vida desaparecer todo lo que fue un engao del tiempo y quedar slo la
verdadera vida, que estaba en el espritu. Para el espritu del padre no existe el mal. El
espritu conserva lo que necesita, y lo que no proviene de l no es para l.
El reino de Dios es como una red. Se echa al mar y atrapa cualquier clase de pez.
Despus, cuando se saca, se apartan los peces malos y se tiran al mar. As ser
tambin al final del tiempo: la fuerza celestial escoger lo bueno y lo malo se tirar.
Y cuando acab de hablar, sus discpulos le preguntaron: Cmo hay que entender
estas parbolas?.
Y l les dijo: Hay que entenderlas en dos sentidos. Pues explico todas estas
parbolas teniendo en cuenta que algunos hombres, como vosotros, mis discpulos,
entendis solos en qu consiste el reino de Dios, entendis que el reino de Dios est
dentro de cada hombre, entendis cmo entrar en l; pero otros no lo entienden. Los
otros miran y no ven, escuchan y no entienden.
Porque su corazn se ha endurecido. Por eso explico estas parbolas en dos sentidos,
para unos y para otros. A aqullos les hablo de Dios, de lo que es para Dios el reino,
pues lo pueden entender. A vosotros os digo lo que es para vosotros el reino de Dios,
el reino que est en vuestro interior.
Mirad y comprended bien la parbola del sembrador. Esto es lo que significa para
vosotros:
El mal alcanza a todo hombre que entiende el sentido del reino de Dios pero que no
lo toma en su corazn, y le arrebata lo sembrado; es la semilla en el camino.
Lo sembrado en la piedra es aqul que acepta el sentido con gozo.
Pero en l no hay races, slo acepta el sentido por un tiempo, pues cuando se
encuentra en la estrechez y con la persecucin causadas por el sentido del reino, lo
abandona.
Lo sembrado entre el ajenjo es quien entiende el sentido del reino, pero las
preocupaciones mundanas y la avidez de riqueza ahogan en l el sentido y entonces
no da fruto.
Y lo sembrado en tierra buena es quien entendi el sentido del reino y lo tom en su
corazn. Dar cien frutos, sesenta o treinta por grano.
Porque el que retiene, recibir mucho, pero al que no retiene, se le quitar.

LC 8:

As pues, fijaos en cmo hay que entender las parbolas. Entendedlas no para
sucumbir a los engaos, las ofensas y las contrariedades, sino para dar un fruto que

www.lectulandia.com - Pgina 48
valga por treinta, sesenta y cien.

MT 13:

De la nada crece el reino celestial en el alma, pero lo da todo. El reino es como la


semilla del abedul, la ms pequea de todas las semillas, que cuando crece se
convierte en el ms grande de todos los rboles y los pjaros del cielo anidan en l.

www.lectulandia.com - Pgina 49
CAPTULO IV

El reino de Dios

Y porque la voluntad del padre es la vida y el bien de todos los hombres


(venga tu reino)

CONTENIDO
Jess senta pena por los hombres porque no conocan el bien verdadero y les
enseaba. Les deca: Bienaventurados los que no tienen propiedades, ni fama, ni se
interesan por ello; pero desgraciados aquellos que buscan la riqueza y la fama porque
en la voluntad del padre son pobres y oprimidos; y los ricos y afamados slo esperan
recompensas de los hombres en esta vida temporal. Para cumplir la voluntad del
padre no hay que temer ser pobre y menospreciado, hay que alegrarse de ello para
ensear a los hombres en qu consiste el verdadero bien.
Para cumplir la voluntad del padre, que da la vida y el bien a todos los hombres,
hay que cumplir cinco mandamientos.
Primer mandamiento. No ofender a nadie y obrar para no despertar el mal en
nadie, porque del mal viene el mal.
Segundo mandamiento. No cortejar a mujeres, no abandonar a la esposa a la que
te uniste, porque todo el extravo del mundo procede de abandonar y cambiar las
esposas.
Tercer mandamiento. No jurar nunca, porque nada se puede prometer, pues el
hombre est completamente en poder del padre, y los juramentos se hacen para
cometer malas obras.
Cuarto mandamiento. No oponerse al mal, soportar la ofensa y hacer ms de lo
que exigen los hombres: no juzgar y no pleitear, porque el hombre est lleno de
errores y no puede ensear a los dems. Con la venganza, el hombre slo ensea a
vengarse a los dems.
Quinto mandamiento. No hacer diferencias entre la propia patria y las otras
porque todos los hombres son hijos del mismo padre.
No deben observarse estos cinco mandamientos para recibir el elogio de los
hombres, sino para uno mismo, para la propia felicidad. No hay que rezar ni ayunar.
No hay que rezar porque el padre conoce todo lo que necesitan los hombres. Y
pedirle no tiene sentido; slo hay que esforzarse en estar en la voluntad del padre. La
voluntad del padre consiste en no guardar rencor a nadie. No hay que ayunar: los
hombres ayunan slo para recibir el elogio de los hombres; y el elogio de los hombres
no puede dar la felicidad. Slo hay que preocuparse de estar en la voluntad del padre,
y todo lo dems vendr por s mismo. Si te preocupas de lo carnal, ya no te puedes

www.lectulandia.com - Pgina 50
preocupar del reino celestial. Sin preocuparse del alimento y del vestido, el hombre
estar vivo. El padre da la vida. Hay que preocuparse slo de estar en la voluntad del
padre en este momento. El padre da a sus hijos lo que necesitan. Slo se puede desear
la fuerza de espritu que da el padre. Los cinco mandamientos determinan el camino
del reino celestial. Slo ste estrecho camino lleva a la vida eterna. Los falsos
maestros, lobos con piel de oveja, se esfuerzan siempre por desviar a los hombres de
este camino. Siempre es posible reconocer a los falsos maestros porque ensean el
mal en nombre del bien. Si ensean con violencia, con castigos, son falsos maestros.
Por las obras con las que ensean, los reconoceris.
No cumple la voluntad del padre quien invoca el nombre de Dios, sino el que
hace buenas obras. As pues, el que cumple estos cinco mandamientos tendr una
vida de verdad, que nadie le podr arrebatar; pero el que no los cumple, tendr una
vida que pronto le desaparecer y se quedar sin nada. La enseanza de Jess
cumpli la profeca de Isaas segn la cual el elegido de Dios traera la luz a los
hombres y vencera el mal, y restableci la verdad con la mansedumbre, la
resignacin y el bien, no con la violencia.

MT 9:

Y Jess iba por ciudades y aldeas y a todos enseaba la dicha de cumplir la voluntad
del padre.
Jess senta pena por los hombres, pues moran sin saber en qu consiste la verdadera
vida y desasosegados iban de ac para all y se atormentaban sin saber por qu, como
las ovejas abandonadas sin pastor.

MT 5:

Un da se reuni con Jess una multitud de gente para escuchar su enseanza; y l


subi a una montaa y se sent. Los discpulos lo rodearon.
Y Jess empez a ensear a la gente en qu consiste la voluntad del padre.

LC 4:

Dijo: Bienaventurados los pobres, los desamparados, porque estn en la voluntad


del padre. Si pasan hambre, se saciarn; si sufren y lloran, se consolarn.
Si los hombres los desprecian, los alejan y expulsan de todas partes,
que se alegren por ello, porque as siempre ha sido rechazada la gente de Dios. Y
obtendrn el premio del cielo.
Pero ay de los ricos! porque ya han recibido todo lo que deseaban y no obtendrn
nada ms.

www.lectulandia.com - Pgina 51
Ahora estn satisfechos, pero luego estarn hambrientos. Ahora estn alegres, pero
luego estarn afligidos.
Ay si todo el mundo les alaba!, pues slo se alaba a los farsantes. Bienaventurados
los pobres, los desamparados. Pero son bienaventurados no slo porque son pobres de
aspecto, sino porque lo son de alma, como la sal es buena no slo cuando por su
aspecto se parece a la sal, sino cuando es salada por s misma.

MT 5:

As vosotros, los pobres, los desamparados, maestros del mundo, seris


bienaventurados si comprendis que la verdadera felicidad est en no tener techo y en
ser pobre. Si slo sois pobres de aspecto, como la sal inspida, para nada serviris.
Sois la luz del mundo, y por eso no escondis vuestra luz y mostradla a todos los
hombres.
Pues la lmpara encendida no se pone bajo la banqueta, sino sobre la mesa, para que
d luz a todos los que estn en el aposento.
Haced lo mismo vosotros, no escondis vuestra luz, mostradla con hechos para que
los hombres vean que conocis la verdad y, viendo vuestras buenas obras, entiendan a
vuestro padre celestial.
Y no pensis que os libro de la ley. Yo no enseo a librarse de la ley, sino que enseo
a cumplir la ley eterna.
Mientras haya hombres bajo el cielo, existir la ley eterna. La ley no existir cuando
los hombres, por s mismos, cumplan todas las cosas segn la ley eterna. Y yo os doy
los mandamientos de la ley eterna.
Y si alguien se libra aunque sea de uno solo de estos breves mandamientos y ensea a
los dems hombres que pueden librarse de ellos, ser el ltimo en el reino de los
cielos; pero aqul que los cumpla y los ensee a los otros, ser grande en el reino de
los cielos.
Porque si vuestra virtud no es mayor que la virtud de los escribas ortodoxos, no
podris estar de ninguna manera en el reino de los cielos.
stos son los mandamientos:
Primer mandamiento. En la ley antigua se ha dicho: No matars. Y si alguien mata
a otro hombre, hay que juzgarlo.
Pero yo os digo que merece ser juzgado todo el que se encolerice con su hermano. Y
ms culpable es quien dice una palabra injuriosa a su hermano.
As pues, si quieres rezar a Dios, recuerda antes si algn hombre tiene algo en tu
contra, y si te acuerdas de alguno que considera que lo has ofendido, deja tu oracin y
vete antes a reconciliarte con tu hermano, y slo despus ponte a rezar. Sabed que
Dios no necesita ni sacrificios ni oraciones, sino que necesita paz, acuerdo y amor
entre vosotros. Y que no podis ni orar ni pensar en Dios si hay una sola persona con
quien no estis en paz.

www.lectulandia.com - Pgina 52
ste es el primer mandamiento: No os enojis, no os injuriis y, si os habis
injuriado, haced las paces y obrad para que ningn hombre est ofendido con
vosotros.

MT 19:

Segundo mandamiento. En la ley antigua se ha dicho: No cometas adulterio. Y si


quieres dejar a tu mujer, dale el acta de divorcio. Pero yo os digo que si disfrutas
mirando la belleza de una mujer, ya ests cometiendo adulterio. Todo libertinaje
destruye el alma y por eso es mejor renunciar a los placeres de la carne que destruir la
propia vida.
Y si abandonas a tu esposa, adems de ser t un libertino, la entregars al libertinaje y
a todo lo que l conlleva. Y por eso, este es el segundo mandamiento: No pienses que
el amor por la mujer es bueno. No contemples a las mujeres, sino que vive con la que
te casaste y no la abandones.
Tercer mandamiento. En la ley antigua se ha dicho: No pronuncies el nombre de
tu Seor Dios en vano, no invoques a tu Dios en falso (Levtico 19:12). No
deshonres el nombre de tu Dios. En mi nombre no juris en falso, pues injuriaris a
vuestro Dios. Pero yo os digo

MT 5:

que todo juramento injuria a Dios y, por eso, no juris nunca.


El hombre no puede prometer nada porque est enteramente en poder del padre. Si no
puede hacer de un cabello cano uno negro, cmo puede jurar de antemano que har
esto o aquello y jurarlo por Dios? Todo juramento injuria a Dios, pues cuando un
hombre se ve obligado a cumplir un juramento que va contra la voluntad de Dios, en
realidad promete obrar contra la voluntad divina; as pues, todo juramento es el mal.
Y cuando te pregunten sobre algo, di s, si es que s; no, si es que no. Todo lo que
aadas de ms, estar mal. Y por eso el tercer mandamiento es: Nunca jures nada a
nadie. Di s, cuando sea s; di no, cuando sea no; y recuerda que cualquier juramento
es el mal.
En la ley antigua se ha dicho (xodo 21:24-25) que si alguien mata un alma,[3] debe
dar alma por alma, ojo por ojo, diente por diente, buey por buey, esclavo por esclavo
y ms cosas as.
Pero yo os digo: no luches contra el mal con el mal, no tomes a travs de un juicio un
buey por un buey, un esclavo por un esclavo, un alma por un alma, y nunca te
opongas al mal.
Si alguien quiere arrebatarte un buey con un juicio, dale otro; quien quiera pleitear
contigo para quitarte el caftn,[4] dale tu camisa; quien te pegue en una mejilla, ponle
la otra.
Si te obligan a trabajar sin cobrar, trabaja dos veces.

www.lectulandia.com - Pgina 53
LC 6:

Si se quedan con tu propiedad, entrgasela. Si no te dan dinero, no lo pidas. Y as


pues:
No juzguis, no pleiteis, no condenis y no os juzgarn ni condenarn. Perdonad a
todos y os perdonarn, porque si juzgis, os juzgarn.

MT 7:

No debis juzgar porque vosotros, todos los hombres, estis ciegos y no veis la
verdad.
Si tenis una brizna en el ojo, cmo podris ver la brizna en el ojo de vuestro
hermano? Uno debe limpiarse antes su ojo; y quin tiene los ojos limpios?

LC 6:

Acaso un ciego puede guiar a otro ciego? Los dos caern en el hoyo. Asimismo
aquellos que juzgan y condenan son como ciegos que guan a otros ciegos.
Aquellos que juzgan y pronuncian sentencias que conllevan violencia, heridas,
mutilaciones y muerte, quieren ensear a los hombres. Mas lo nico que harn sus
enseanzas es que el discpulo las aprenda y llegue a ser igual al maestro. Qu har
cuando las haya aprendido? Lo mismo que el maestro: la violencia, el asesinato.

MT 7:

Y no pensis en encontrar la justicia en los juicios. Entregar el amor por la justicia a


los juicios humanos es lo mismo que echar una perla a los cerdos: la pisarn y os
despedazarn.
Y por eso el cuarto mandamiento es: Aunque te ofendan, no te opongas al mal, no
juzgues y no pleitees; no denuncies y no castigues.

MT 5:

Quinto mandamiento. En la ley antigua se ha dicho: Haz el bien a la gente de tu


pueblo y perjudica a los extranjeros.
Y yo os digo: amad no slo a vuestros compatriotas, sino tambin a los hombres de
los otros pueblos. Aunque os odien, os invadan, os humillen, vosotros elogiadlos y
hacedles el bien.
Si vosotros os comportis bien nicamente con vuestros compatriotas, todos se
comportarn bien slo con los suyos; y de eso vienen las guerras. Pero vosotros
comportaos como iguales con todos los pueblos y seris hijos del padre. Todos los
hombres son sus hijos; as, todos los hombres son vuestros hermanos.
Y por eso el quinto mandamiento es: Hacia las otras naciones observad lo mismo
que he dicho que observarais entre vosotros. Para el padre de todos los hombres no
hay distintos pueblos ni distintos reinos. Todos son hermanos, todos son hijos de un

www.lectulandia.com - Pgina 54
mismo padre. No diferenciis a los hombres por razn de pueblo y reino.
As pues: 1) No os enojis y estad en paz con todo el mundo; 2) no os deleitis en
la concupiscencia lujuriosa; 3) no juris nada a nadie; 4) no os opongis al mal, no
juzguis y no pleiteis, y 5) no hagis diferencias entre los distintos pueblos y amad a
los otros como a los vuestros.

MT 8:

Todos estos mandamientos se renen en uno: Todo cuanto queris que os hagan los
hombres, hacdselo vosotros.

MT 6:

No cumplis estos mandamientos para recibir la alabanza de los hombres. Si lo hacis


para los hombres, de los hombres vendr la recompensa. Pero si no lo hacis para los
hombres, la recompensa vendr del padre celestial.
Si haces el bien a los hombres, no lo pregones ante todos. As se comportan los
embaucadores para que los hombres los alaben. Y reciben lo que desean.
Pero si haces el bien a los hombres, hazlo de tal forma que nadie lo vea, para que la
mano izquierda no sepa lo que hace la derecha.
Y tu padre lo ver y te dar lo que necesitas.
Y si quieres orar, no lo hagas como oran los falsarios. A los falsarios les gusta rezar en
las iglesias, ante todos los hombres. Oran para los hombres y de ellos reciben lo que
desean.
Pero si quieres rezar, entra en un sitio donde nadie te vea y reza a tu padre espritu y tu
padre ver qu hay en tu alma y te dar lo que quieres en tu espritu.
Quien ora, no dice sandeces como los que fingen.
Tu padre sabe lo que necesitas antes de que abras la boca.
9-13. Orad slo as: Padre nuestro sin principio ni fin como el cielo.
Que slo sea santa tu existencia.
Que slo exista tu poder, de manera que tu voluntad se cumpla sin principio ni fin
en la tierra.
Dame el alimento de la vida en el presente.
Repara mis faltas pasadas y brralas como yo reparo y borro todas las faltas de
mis hermanos para que no caiga en la tentacin y me libre del mal.
Porque existe tu poder, tu fuerza y tu decisin.

MC 11:

Si oris, antes de empezar no guardis mal a nadie.


Y si no perdonis a los hombres su falsedad, el padre no os perdonar la vuestra.

MT 6:

www.lectulandia.com - Pgina 55
Si ayunis, conteneos y no lo mostris ante los hombres, pues slo muestran que
ayunan los que fingen para que los vean y los alaben. Y, como los hombres los
alaban, ellos reciben ya lo que desean.
17-18. Pero t no lo hagas as; si pasas necesidad, camina con el semblante alegre y tu
padre te dar lo que necesitas.
No acumules bienes en la tierra. En la tierra el gusano roe, hay herrumbre y los
ladrones roban. Proteged, pues, la riqueza celestial.
Porque el gusano no roe la riqueza celestial, la herrumbre no la corroe y los ladrones
no la roban.
Donde est vuestra riqueza, all estar vuestro corazn.
Del cuerpo, la luz es el ojo; del alma, el corazn.
Si tu ojo es tinieblas, todo tu cuerpo estar en tinieblas. Si la luz de tu corazn es
tinieblas, toda tu alma estar en tinieblas.
No se puede servir a dos amos al mismo tiempo. Complacers a uno y ofenders al
otro. No se puede servir a Dios y a la carne. O trabajas para la vida terrenal o para
Dios.
Por eso, no os preocupis por lo que comeris y beberis y con qu os vestiris.
Porque la vida es ms compleja que comer y vestirse, y Dios os la ha dado.
Mirad a las criaturas de Dios, a los pjaros: no siembran, no siegan, no recogen la
cosecha y Dios los alimenta. Ante Dios el hombre no es peor que los pjaros. Si Dios
dio vida al hombre, tambin se cuidar de alimentarlo.
Porque vosotros mismos sabis que, por mucho que os esmeris, nada podis hacer
solos. No podis prolongar vuestro tiempo.
Y para qu preocuparos del vestido? Las flores del campo no trabajan ni hilan.
Pero estn ms bellamente ataviadas de lo que Salomn, con toda su riqueza, lo
estuvo alguna vez.
Si Dios embelleci esta hierba, que hoy crece y maana ser cortada, cmo no os va
a vestir a vosotros?
No os esforcis ni esmeris por ello, ni digis que es necesario pensar en lo que
vamos a comer y en lo que nos pondremos.
Todos los hombres necesitan estas cosas y esta necesidad Dios la conoce.
As que no os preocupis por el futuro. Vivid el da presente. Preocupaos por estar en
la voluntad del padre. Desead slo lo que es importante y lo dems vendr por s
mismo. Esforzaos slo en estar en la voluntad del padre.
Por tanto, no os preocupis por el futuro. Cuando el futuro llegue, vendrn las
preocupaciones. Ya hay mucho mal en el presente.

LC 9:

Pedid y se os conceder. Buscad y hallaris. Llamad y se os abrir.

www.lectulandia.com - Pgina 56
MT 7:

9-10. Acaso hay algn padre que d a su hijo una piedra en lugar de pan o una serpiente
en lugar de un pez?
Pues si nosotros, hombres malvados, sabemos dar a nuestros hijos lo que necesitan,
vuestro padre en el cielo no os dar lo que en verdad necesitis si se lo peds? Pedid
y el padre celestial dar la vida del espritu a aquellos que se la pidan.
El camino hacia la vida es estrecho, pero entrad por este camino estrecho. Porque
slo hay un camino hacia la vida y es estrecho y angosto. Y a su alrededor el campo
es espacioso y ancho; sin embargo, lleva a la muerte.
Slo el camino estrecho conduce a la vida y pocos encuentran este camino.

LC 12:

No temas, pequeo rebao! El padre os ha destinado el reino.

MT 7:

Pero guardaos de los falsos profetas y maestros. Vienen a vosotros vestidos con piel
de oveja y por dentro son lobos voraces.
Por los frutos que dan los reconoceris. De los abrojos no se recogen las uvas ni del
lamo las manzanas.
El buen rbol da buenos frutos. Pero el rbol malo da malos frutos. As que por los
frutos de su enseanza los conoceris.

LC 6:

El hombre bueno de su buen corazn extrae cosas buenas. El hombre malo de su


corazn malo extrae el mal, porque los labios hablan de lo que rebosa el corazn. Por
eso, si los maestros ensean a los hombres a obrar mal con vosotros (ensean la
violencia, los castigos, las guerras), sabed que son falsos maestros.

MT 7:

Porque el que dice Seor, Seor! no es quien entrar en el reino de los cielos, sino
el que cumple la voluntad del padre del cielo.
Ellos dirn: Seor! Seor! Hemos enseado segn tu enseanza y segn ella
hemos expulsado el mal.
Pero yo reniego de ellos y les digo: No, nunca os he reconocido ni os reconocer.
Alejaos de m, obris injustamente.
As pues, todo el que oy mis mandamientos no os enojis, no llevis una vida
licenciosa, no juris, no os opongis al mal, no diferenciis vuestro pueblo del de los
otros y los cumple, es hombre juicioso que se construye la casa sobre piedra.
Y su casa se mantendr en pie contra toda tormenta.
Pero el que oye estos mandamientos y no los cumple, como hombre necio construye

www.lectulandia.com - Pgina 57
su casa sobre arena.
Cuando venga la tormenta, la casa se hundir y todo perecer.

LC 4:

Y todo el pueblo se sorprenda de su enseanza porque la enseanza de Jess era


completamente distinta de la de los maestros ortodoxos de la ley.
Los maestros de la ley ortodoxos enseaban una ley que haba que acatar; pero
Jess enseaba que todos los hombres son libres.

MT 4:

Y en Jesucristo se cumpli la profeca de Isaas.


Que los hombres que vivan en la oscuridad, en las tinieblas de la muerte, veran la
luz de la vida y que aqul que traera esta luz de la verdad no hara ni mal ni dolor a
los hombres, sera manso y pacfico.

MT 12:

Y que para traer la verdad al mundo no disputara, no gritara, ni nunca se le oira


hablar con voz fuerte;
y que no rompera una brizna de paja y que no apagara la lmpara.
Y que toda la esperanza de los hombres estara en su enseanza.

www.lectulandia.com - Pgina 58
CAPTULO V

La verdadera vida

Cumplir la voluntad personal lleva a la muerte, cumplir la voluntad del padre da la


verdadera vida
(hgase tu voluntad)

CONTENIDO
La sabidura de la vida consiste en aceptar la propia vida como hijo del espritu
del padre.
Los hombres escogen objetivos propios de la vida carnal y, mientras no los
consiguen, se atormentan a s mismos y a otros hombres. Cuando los hombres
aceptan la enseanza de la vida del espritu y someten y amansan la carne, encuentran
una satisfaccin completa en la vida del espritu, esa vida que les est predestinada.
Una vez Jess pidi agua a una mujer de otra fe. La mujer se la neg con el
argumento de que tena otra fe. A esto Jess le contest: Si entendieras que te pide
agua un hombre vivo en el que habita el espritu del padre, no se la negaras, sino que
querras unirte espiritualmente al padre haciendo el bien, y el espritu del padre no te
dara agua de la que apetece volver a beber, sino agua que te dara la vida eterna. No
hay lugar alguno para rogar a Dios, slo aquellos que tienen su espritu pueden
servirle y le sirven con obras de amor.
Y dijo Jess a sus discpulos: El verdadero alimento del hombre consiste en
cumplir la voluntad del padre del espritu. Cumplir su voluntad siempre es posible.
Porque toda nuestra vida consiste en recoger los frutos que el padre plant en
nosotros. Los frutos son el bien que hacemos a otros hombres. No hay que esperar
nada, hay que vivir haciendo siempre el bien a los hombres.
Despus de esto Jess estuvo en Jerusaln. En Jerusaln haba un estanque donde
se hallaba un enfermo que no haca nada, pues esperaba la curacin por un milagro.
Jess se acerc al enfermo y le dijo: No esperes la sanacin a travs de un milagro,
vive por ti mismo, con todas tus fuerzas, y no yerres el sentido de tu vida. El
enfermo obedeci a Jess, se levant y camin. Cuando los ortodoxos lo vieron,
empezaron a recriminar a Jess por lo que haba dicho y por haber levantado a un
enfermo en sbado. Jess dijo: Yo no he hecho nada nuevo. Slo he hecho lo que
hace nuestro universal padre espritu, que vive y da vida a los hombres. Yo he hecho
lo mismo. Y a esto est llamado todo hombre. Todo hombre tiene libertad y puede
vivir o no vivir. Vivir significa cumplir la voluntad del padre, es decir, hacer el bien a
los dems; no vivir significa cumplir la propia voluntad y no hacer el bien a los
dems. Est en poder de cada uno hacer una cosa u otra y conseguir la vida o

www.lectulandia.com - Pgina 59
destruirla.
La verdadera vida de los hombres se parece a un seor que entrega a sus esclavos
bienes de su valiosa propiedad y que les manda trabajar en lo que les ha dado. Unos
trabajan, otros no y ocultan lo que se les dio. El seor repasa cuentas con ellos, y a los
que han trabajado, les da ms de lo que tenan, y a los que no trabajaron, les quita lo
que les dio.
El valioso bien de la propiedad del seor es el espritu de la vida del hombre, el
hijo del padre del espritu. As pues, quien en su vida trabaja para la vida del espritu,
recibe una vida que no acabar nunca; por el contrario, el que no trabaja, pierde la
vida que le haba sido dada.
La verdadera vida es slo la que todos los hombres tienen en comn y no la de
cada uno. Todos debis trabajar para la vida de los dems.
Despus de esto Jess se dirigi a un lugar desierto y le sigui un gran gento. Al
atardecer se le acercaron los discpulos y le dijeron: Con qu podemos alimentar a
tanta gente?. Porque haba quienes no tenan nada y quienes haban cogido pan y
peces. Entonces dijo Jess a sus discpulos: Dadles todo el pan que tenis. Y l
cogi los panes, los dio a sus discpulos y estos los dieron a otros y tambin los
repartieron. Y todos comieron de la comida de otros, no la acabaron y quedaron
saciados. Y dijo Jess: Obrad as. No es necesario que cada uno consiga alimento; lo
necesario es lo que manda el espritu que reside en el hombre: dar a los dems lo que
se tiene. El verdadero alimento es el espritu del padre. Los hombres estn vivos slo
gracias al espritu.
Todo lo que es vida debe servirse a s mismo, porque la vida no consiste en hacer
nuestra voluntad, sino la voluntad del padre de la vida. Y la voluntad del padre de la
vida es que toda la vida que est en cada uno se quede en l y que todo hombre
retenga esa vida del espritu hasta la hora de su muerte. El padre, origen de toda la
vida, es espritu. La vida slo consiste en cumplir la voluntad del padre y para
cumplir la voluntad del espritu hay que entregar la propia carne. La carne es
alimento para la vida del espritu. Slo cuando se entrega la propia carne, el espritu
vive.
Despus de esto Jess escogi a sus discpulos y los envi a predicar por doquier
esta enseanza sobre la vida del espritu. Al enviarlos, les dijo: Predicad la vida del
espritu y, para ello, renegad de antemano de los deseos de la carne: no tengis nada
propio. Estad preparados para las persecuciones, las privaciones y los sufrimientos.
Los que aman la vida de la carne os odiarn, os torturarn y os matarn. No tengis
miedo. Porque si cumpls la voluntad del padre, poseis la vida del espritu que nadie
os puede arrebatar.
Los discpulos se fueron y de vuelta contaban que en todas partes vencieron la
enseanza del mal.
Entonces los ortodoxos dijeron a Jess que si su enseanza poda vencer el mal
era porque ella misma era el mal, pues quienes la cumplan padecan sufrimientos.

www.lectulandia.com - Pgina 60
Dijo a esto Jess: El mal no puede vencer al mal. Cuando se vence al mal es slo
con el bien y el bien es la voluntad del padre del espritu, comn en todos los
hombres. Todo hombre sabe lo que es el bien para l. Si hace esto para los otros
hombres, si hace lo que es voluntad del padre, del espritu, hace el bien. Y por eso el
cumplimiento de la voluntad del padre, del espritu, es el bien, aunque llene de
sufrimiento y muerte a quienes la cumplen.

MT 11:

Y se alegraba Jess de la fuerza del espritu y deca: Acepto el espritu del padre
como principio de todo lo celestial y lo terrenal, porque lo que estaba oculto para los
hombres inteligentes y los sabios, se descubre ante los ignorantes cuando se
reconocen como hijos del padre.
Todos los que se ocupan de los bienes carnales llevan una carga de la que no pueden
tirar y un yugo que no est hecho para ellos. Entended mi enseanza, seguidla y
conoceris la paz y la felicidad en la vida. Yo os doy otro yugo y otra carga: la vida
espiritual.
Engancharos a ella y conoceris la paz y la dicha. Sed pacficos y mansos de corazn
y encontraris la felicidad en vuestra vida.
Porque mi enseanza es un yugo hecho a vuestra medida y cumplir mi enseanza es
una carga ligera, pues el yugo est hecho para vosotros.

JN 4:

Una vez Jess iba a la ciudad samaritana de Sicar, cerca del campo en el que Jacob
vendi a su hijo Jos.
Y all estaba el pozo de Jacob. Jess estaba cansado del caminar y se sent junto al
pozo.
Y lleg una mujer de Samaria en busca de agua. Y le dijo Jess: Dame de beber.
Pues los discpulos de Jess haban ido a la ciudad a comprar alimentos.
Y la samaritana dijo a Jess: Cmo t, siendo judo, me pides agua?. Pues los
judos no se hablaban con los samaritanos.
Y le dijo Jess: Si comprendieras lo que Dios ha dado a los hombres y quin es el
que te pide de beber, yo te dara el agua de la vida.
Y le contest la mujer: T, sin cubo, y siendo el pozo profundo, cmo podras
darme el agua de la vida?
Acaso t eres ms grande que nuestro padre Jacob? l hizo este pozo, del que
bebieron l, sus hijos y su ganado.
Respondi Jess: Quien beba de esta agua, volver a tener sed; quien beba del agua

www.lectulandia.com - Pgina 61
que yo le d, ya nunca jams conocer la sed.
Pues el agua que yo le d engendrar en l una fuente que brotar hacia la vida
eterna.
Y le dijo la mujer: Dame de esa agua, para que no necesite beber y venir a por
agua.
Y Jess dijo: Vete, llama a tu marido y vuelve.
Y le dijo la mujer: Veo que eres un profeta.
Nuestros padres adoran a Dios aqu, en esta montaa, pero vosotros los judos decs
que en Jerusaln est el lugar de Dios, donde hay que orar.
Y le dijo Jess: Creme, mujer, que ni en esta montaa ni en Jerusaln se ora al
padre.
Ha llegado la hora de orar de verdad al padre con la vida del espritu y con obras. Y
el padre necesita fieles as.
El padre es el espritu, y hay que rezarle en espritu y en obra.
Y dijo la mujer: S que vendr un mesas y que, cuando venga, nos lo explicar
todo.
Y dijo Jess: Yo te lo explico todo.
Y se fue la mujer y llam a la gente.
Entonces llegaron los discpulos con pan y le preguntaron si quera comer.
Y les contest: Tengo un alimento que no conocis.
Creyeron que alguien le haba trado algo para comer.
Pero l dijo: Mi alimento es hacer la voluntad de aqul que me ha dado la vida y
realizar lo que l me ha encomendado.
35-36. No digis: Queda tiempo, como dice el labrador esperando la cosecha. El que
cumple la voluntad del padre siempre est satisfecho y no conoce ni el hambre ni la
sed. Cumplir la voluntad de Dios satisface siempre al hombre y lleva una recompensa
en s mismo. No hay que decir: Ms tarde cumplir la voluntad del padre. Mientras
haya vida, siempre es posible y se tiene que cumplir la voluntad del padre.
Nuestra vida es ese campo que sembr Dios y nuestro deber, recoger sus frutos.
Y si recogemos los frutos, recibimos la recompensa: la vida eterna. La verdad es que
nosotros no nos damos la vida, sino otro. Y si trabajamos para la recoleccin de la
vida, nosotros, como los segadores, recibiremos la recompensa. Yo os enseo a
recolectar esta vida que el padre os dio.

JN 5:

Se lleg un da Jess a Jerusaln.


Haba en Jerusaln una piscina.
Y se deca de esta piscina que bajaba hasta ella un ngel, por lo que el agua empezaba
a agitarse y aquel que primero se lanzaba al agua despus de que empezara a agitarse,

www.lectulandia.com - Pgina 62
sanaba de cualquier mal que padeciera.
Alrededor de la piscina haba toldos.
Y bajo esos toldos yacan enfermos que esperaban el momento en que el agua se
agitara para lanzarse a la piscina.
Y haba all un hombre que haba vivido treinta y ocho aos postrado. Jess le
pregunt por su dolencia. El hombre le explic que llevaba treinta y ocho aos
enfermo y que para curarse esperaba conseguir ser el primero cuando el agua se
agitara; pero en esos treinta y ocho aos nunca lleg primero, porque siempre se
baaban otros en la piscina antes que l.
Y Jess vio que era viejo y le dijo: Quieres sanar?.
Y aqul le contest: S quiero, pero no tengo a nadie que pueda meterme en el agua a
tiempo. Siempre entra alguien antes.
Y le dijo Jess: Levntate, toma tu lecho y anda.
Y el enfermo tom el lecho y camin. Y era sbado.
Y dijeron los ortodoxos: No puedes recoger el lecho, es sbado.
l dijo: El que me ha levantado es quien me ha mandado recoger el lecho.
Y se fue el enfermo y dijo a los ortodoxos que era Jess quien lo haba curado.
Y se enojaron los ortodoxos y perseguan a Jess por obrar as en sbado.
Y dijo Jess: Lo que hace el padre siempre, es lo que yo hago.
En verdad os digo: El hijo no puede hacer nada por s mismo. Slo hace lo que ha
entendido del padre. Lo que hace el padre es lo que l hace.
El padre ama al hijo y as le ha enseado todo lo que tiene que hacer.
Si el padre da vida a los muertos, el hijo da vida a quien quiere, porque si la vida es
como la obra del padre, la obra del hijo tiene que ser la vida.
El padre no ha condenado a los hombres a la muerte; sin embargo, les ha dado el
poder de escoger: morir o vivir.
Y vivirn si consideran al hijo como si fuera el padre.
En verdad os digo que el que ha entendido el sentido de mi enseanza y cree en el
padre comn de todos los hombres, tiene la vida y se ha liberado ya de la muerte.
Los que han entendido el sentido de la vida humana han escapado ya de la muerte y
vivirn para siempre.
Porque de la misma forma que el padre vive por s mismo, en s mismo ha dado la
vida al hijo.
Y le ha dado la libertad. Por eso es hijo del hombre.
En adelante todos los mortales se dividen en dos grupos.
Los que hacen el bien y encuentran la vida; y los otros, los que hacen el mal, que
hallan la destruccin.
Y esta decisin no es ma; es lo que he entendido del padre. Y esta decisin es
verdadera, porque yo no hago lo que me apetece, sino lo que quiere el padre de todos.

www.lectulandia.com - Pgina 63
Si yo os asegurara que mi enseanza es verdadera, esto no confirmara mi enseanza.
Lo que confirma mi enseanza son las obras con las que enseo. Ellas muestran que
no es mo lo que enseo, sino del padre de todos los hombres.
Y mi padre, el que me ha enseado, confirma la verdad de mis mandamientos en el
alma de todos los hombres. Pero vosotros no queris ni entender ni conocer su voz.
Y no guardis el sentido de esta voz. No creis que en vosotros est el espritu que
descendi del cielo.
Profundizad en el sentido de vuestras escrituras y encontraris lo mismo que en mi
enseanza: los mandamientos de no vivir slo para uno mismo, sino para hacer el
bien a los hombres.
Por qu no queris creer en mis mandamientos, que dan la vida a los hombres?
Os enseo en nombre del padre comn de todos los hombres, y vosotros no escuchis
mi enseanza, pero, en cambio, si alguien os ensea en su propio nombre, lo creis.
No podis creer lo que los hombres dicen unos a otros, slo debis creer que en cada
hombre hay un hijo igual al padre.

LC 19:

11-12. Y para que los hombres no crean que el reino es algo visible, para que entiendan
que el reino de Dios consiste en cumplir la voluntad del padre y que cumplir la
voluntad del padre depende del esfuerzo de cada hombre, para que los hombres
entiendan que la vida se da no para uno mismo, sino para cumplir la voluntad del
padre, y que cumplir la voluntad del padre salva de la muerte y da la vida, Jess
explic una parbola.
Dijo: Una vez un hombre rico tuvo que partir de su casa.
Antes de marcharse llam a sus esclavos y les reparti diez talentos, uno para cada
uno, y les dijo: Mientras yo est ausente, trabajad en lo que os he dado.
Pero cuando estaba ausente, algunos de los habitantes de esa ciudad dijeron: No
queremos servirle ms.
Y cuando volvi el hombre rico, llam para que le rindieran cuentas a aquellos
esclavos a los que haba dado dinero.
Vino el primero y dijo: Mira, seor, con tu nico talento, he ganado diez ms.
Y djole el amo: Bien, buen servidor, porque cuando tenas poco me fuiste fiel, te
dar mucho, compartirs conmigo toda mi riqueza.
Vino otro esclavo y dijo: Mira, con tu talento he ganado cinco.
Y le dijo el amo: Has hecho bien, buen esclavo, compartirs conmigo mi
propiedad.
Vino otro y le dice: Mira tu talento, lo guard en un pauelo y lo enterr.
Porque tena miedo de ti. Eres un hombre exigente, pues tomas de donde no has
puesto y recoges donde no has sembrado.

www.lectulandia.com - Pgina 64
LC 19:22. MT 25:26.

Y el amo le dijo: Estpido esclavo! Con tus mismas palabras te juzgar. Dices que
por tenerme miedo escondiste tu talento en la tierra y no lo invertiste. Si t sabas que
yo era exigente y que tomo de donde no he dado, por qu no hiciste lo que te orden
que hicieras?

LC 19:23. MT 25:26-27.

Si hubieras invertido mi talento, la finca se hubiera acrecentado y t hubieras


cumplido lo que yo te mand. Como no hiciste lo que debas con el talento, no debes
poseerlo.

LC 19:24; MT 25:28.

Y el seor mand coger el talento de aquel que no lo haba invertido y drselo al que
haba trabajado ms.

LC 19:25.

Y entonces le dijeron los sirvientes: Seor, esos ya tienen mucho.


Y dijo el amo: Ddselo al que ha trabajado mucho, porque el que cuida lo que tiene,
lo aumenta, pero el que no lo cuida, pierde lo que tena.

MT 25:

A los que no queran estar bajo mi poder, expulsadles para que no estn conmigo.
El amo es el principio de la vida, el espritu padre. Los esclavos son los hombres.
Los talentos son la vida del espritu. Como el seor, que no trabaja su finca, sino que
manda a sus esclavos trabajar cada uno por su cuenta, el padre espritu puso el
espritu de la vida en los hombres, les dio la orden de trabajar para la vida de los
hombres y los dej solos. Los que mandaron decir que no reconocan el poder del
amo son los que no aceptan el espritu de la vida. El retorno del amo y el rendirle
cuentas son la destruccin de la vida carnal y la resolucin del destino de los hombres
por el que se ver si tienen o no otra vida aparte de la que se les dio. Los esclavos que
cumplen la voluntad del amo y trabajan lo que se les ha dado y que a partir del dinero
ganan ms dinero, son los hombres que, despus de recibir la vida, entienden que la
vida es la voluntad del padre y que debe servir para la vida de los dems. El esclavo
estpido y malvado que esconde su talento y no lo trabaja representa a aquellos que
slo cumplen su propia voluntad y no la voluntad del padre y que no sirven a la vida
de los dems. Los esclavos que cumplen la voluntad del amo y que trabajan para el
crecimiento de los bienes del amo se convierten en partcipes de toda la propiedad del
amo y los esclavos que no cumplen su voluntad y que no trabajan para el amo,
pierden lo que recibieron. Los hombres que cumplen la voluntad del padre y que
sirven a la vida, participan de la vida del padre y reciben la vida, a pesar de la
destruccin de la vida carnal. Los que no cumplen su voluntad y no sirven a la vida,

www.lectulandia.com - Pgina 65
pierden la vida que tenan y se destruyen. Los que no han querido aceptar el poder del
seor, no existen para el seor y son expulsados. Los hombres que no reconocen en s
mismos la vida del espritu, no existen para el padre.

JN 6:

Y despus de esto Jess fue a un lugar desierto.


Y tras l fue una multitud.
Y subi a una montaa y se sent con sus discpulos.
Al ver el gento que les segua, dijo: Dnde podemos conseguir pan para alimentar
tanta gente?.
Felipe dijo: Ni doscientos denarios sern suficientes si queremos dar un poco a cada
uno.

MT 14:17; JN 6:9.

Nosotros slo tenemos algo de pan y de pescado. Y dijo otro discpulo: Ellos
tienen pan, he visto a un nio con cinco panes y dos peces.

JN 6:

Y dijo Jess: Decidles a todos que se tiendan en la hierba.


Entonces Jess cogi los panes que tena y se los dio a sus discpulos y, mandndoles
que los dieran a los dems, todos empezaron a repartir unos con otros lo que haba, y
todos se saciaron y fue mucho lo que qued.
Al da siguiente la gente volvi junto a Jess y l les dijo: Vens a m no porque
hayis visto milagros, sino porque comisteis pan y os saciasteis.
Y les dijo: No trabajis para el pan que se seca, sino para el pan eterno, el que da
slo el espritu del hijo del hombre, sellado por Dios.
Los judos le dijeron: Qu hay que hacer para hacer obras de Dios?.
Y dijo Jess: La obra de Dios consiste en creer en la vida que os dio.
Ellos dijeron: Danos una prueba para que creamos lo que nos dices.
Nuestros padres comieron el man en el desierto. Dios les dio de comer el pan del
cielo, as est escrito.
Jess les respondi: El verdadero pan celestial es el espritu del hijo del hombre,
que da el padre.
Porque el alimento del hombre es el espritu que desciende del cielo. Esto es lo que
da la vida al mundo.
Mi enseanza da el verdadero alimento a los hombres. El que me sigue no pasar
hambre y el que cree en mi enseanza no conocer nunca la enemistad.
Pero, como ya os he dicho, vosotros lo habis visto y, sin embargo, no creis.
Toda esa vida que el padre dio al hijo se encuentra en mi enseanza y todo el que
crea en ella ser partcipe de esa vida.

www.lectulandia.com - Pgina 66
Pues yo no baj del cielo para hacer mi voluntad, sino para cumplir la del padre, la de
aqul que me dio la vida.
La voluntad del padre que me ha enviado consiste en que yo conserve toda esa vida
que me dio y que no eche a perder nada de ella.
Y por eso la voluntad del padre, que me ha enviado, es que todo el que ve al hijo y
cree en l tenga vida eterna. Y mi enseanza dar la vida en el ltimo da.
Los judos se alteraron porque haba dicho mi enseanza baj del cielo.
Decan: Es Jess, el hijo de Jos, conocemos a su padre y a su madre; cmo puede
decir que su enseanza baj del cielo?.
Y les dijo Jess: No juzguis quin soy ni de dnde vengo.
Mi enseanza no es verdadera porque yo, como Moiss, pueda convenceros de que
Dios habl conmigo en el Sina, sino que es verdadera porque est dentro de
vosotros. Todo el que cree en mis mandamientos no cree por lo que yo digo, sino
porque nuestro padre comn lo atrae hacia l; y mi enseanza le da la vida hasta el
ltimo da.
En los profetas est escrito tambin que Dios ensear a todos los hombres. Todo
aquel que entienda al padre y aprenda a entender su voluntad, tambin se entrega a mi
enseanza.
Nunca sucedi que alguien viera a Dios, pero el que viene de Dios ha visto y ve al
padre.
Quien me cree tiene vida eterna.
Mi enseanza es alimento de vida.
Vuestros padres comieron man, el alimento directo del cielo, y, sin embargo,
murieron.
Pero quien se alimenta del verdadero alimento de la vida, que desciende del cielo, no
muere.
Mi enseanza es el alimento que ha bajado del cielo. Quien se alimenta de l, vive
eternamente. Y el alimento que yo enseo es mi carne, que entrego para la vida de
todos los hombres.
Los judos no entendieron nada de lo que haba dicho y comenzaron a discutir sobre
cmo es posible entregar la propia carne para alimentar a los hombres.
Y les dijo Jess: Si no entregis vuestra carne para la vida del espritu, no tendris
vida.
El que no entrega su propia carne para la vida del espritu, no tiene la verdadera vida.
Slo lo que est en m, lo que entrega la carne al espritu, es lo que vive. Por eso
nuestra carne es el verdadero alimento para la verdadera vida.
Slo lo que en m se alimenta del cuerpo, slo lo que entrega mi vida carnal para la
vida eterna, es mi yo, mi verdadero yo; est en m y yo estoy en l.
Y como por voluntad del padre yo vivo en la carne, por mi voluntad vivir lo que

www.lectulandia.com - Pgina 67
vive en m.
Y algunos discpulos, cuando lo oyeron, dijeron: Estas palabras son crueles y es
difcil entenderlas.
Y Jess les dijo: Vivs tan confundidos que lo que digo sobre lo que el hombre fue,
es y siempre ser, os parece difcil.
El hombre es espritu en la carne, y slo el espritu da vida, pero la carne no da vida.
Con estas palabras, que os parecen tan incomprensibles, no he dicho otra cosa que el
espritu es vida.

LC 10:

Despus Jess escogi de sus allegados setenta hombres y los envi a todos aquellos
lugares a donde l mismo quera ir.
Y les dijo: Son muchos los hombres que no conocen el verdadero bien de la vida y
siento compasin de ellos. Quiero ensear a todos. Pero, como cuando un propietario
no alcanza a segar su campo, tampoco yo llegar a tiempo.
Id por las ciudades y por todas partes divulgad el cumplimiento de la voluntad del
padre. Decid que la voluntad del padre est en cinco mandamientos: 1. no te
encolerices; 2. no lleves una vida de lujuria; 3. no jures; 4. no te opongas al mal, y
5. no hagas diferencias entre los hombres. Y tambin vosotros debis cumplir estos
mandamientos.

MT 10:

Os envo como ovejas en medio de lobos. Sed sabios cual serpientes y puros como
palomas.

LC 10:

Para empezar, no tengis nada propio, no os llevis nada con vosotros: ni bolsa, ni
pan, ni dinero, slo el vestido puesto y el calzado. No hagis distincin entre los
hombres, no escojis a los seores para que os alojen en su casa.

MC 6:

Quedaos en la primera casa a la que lleguis. Cuando lleguis, saludad a los


propietarios.
Si os acogen, quedaos; si no os acogen, id a otra.

MT 10:

Os odiarn por lo que diris, os atacarn y expulsarn.


Entonces, id a otro pueblo, y si tambin de este os expulsan, dirigiros a otro.
Os perseguirn como el lobo persigue a la oveja; no os asustis, aguantad hasta el
ltimo momento. Os llevarn a juicio, os juzgarn, os azotarn y os llevarn ante los

www.lectulandia.com - Pgina 68
dirigentes para que os disculpis.
Y cuando os lleven a juicio, no temis por lo que diris: el espritu del padre os dir
lo que tenis que decir.
No habris recorrido todas las ciudades y, sin embargo, la gente empezar ya a
entender vuestra enseanza y recurrir a ella.
As pues, no temis. Porque lo que est escondido en las almas de los hombres,
saldr al exterior.
Las palabras que digis a dos o tres personas se propagarn entre mil.
Y sobre todo: no tengis miedo de que puedan matar vuestro cuerpo, pues nada
podrn hacer a vuestras almas. As pues, no temis. Sin embargo debis temer la
destruccin del cuerpo y el alma si os apartis del cumplimiento de la voluntad del
padre.
Por un kpek se venden cinco ruiseores, pero no mueren si no es por la voluntad del
padre.
Y ni un cabello cae sin la voluntad del padre.
As, de qu tenis miedo vosotros, que estis en manos de la voluntad del padre?
No todos creen en mi enseanza. Y aquellos que no creen, la odiarn, porque les
despoja de lo que aman. Nacer la discordia.

LC 12:

Mi enseanza quemar el mundo como fuego.


Por eso nacer la discordia.
Nacer la discordia en cada casa.
El padre y el hijo, la madre y la hija y los familiares odiarn al que entiende mi
enseanza, y lo matarn.

LC 14:

Porque para el que entienda mi enseanza no significarn nada ni el padre, ni la


madre, ni la esposa, ni los hijos ni todas sus posesiones.

MT 12:

Y entonces se llegaron los sabios ortodoxos de Jerusaln para ver a Jess. Jess se
hallaba en un pueblo, una multitud llen y rode la casa donde estaba.
Los ortodoxos empezaron a decir a la gente que no escucharan la enseanza de Jess,
que Jess estaba posedo, que, si vivan segn sus mandamientos, el mal entre los
hombres aumentara, pues con el mal expulsaba el mal.
Jess les llam y les dijo: Decs que expulso el mal con el mal. No hay ninguna
fuerza que se pueda destruir a s misma. Si se destruyera a s misma, no existira.
Expulsis el mal con amenazas, castigos, asesinatos y, a pesar de ello, el mal no se
destruye porque no puede ir contra s mismo; yo no expulso el mal como vosotros, es

www.lectulandia.com - Pgina 69
decir, con el mal.
Yo expulso el mal enseando a los hombres a cumplir la voluntad del padre, que da la
vida a todos. Y los cinco mandamientos son los que expresan la voluntad del padre,
que da la dicha y la vida.
Por eso destruyen el mal. En esto tenis la prueba de que son verdaderos. Si los
hombres no fueran hijos del mismo padre, no se podra vencer el mal, de la misma
forma que no se puede entrar en la casa de un hombre fuerte y saquearla. Para
saquear la casa de un hombre fuerte, antes hay que atarlo. Y as estn atados los
hombres por la unidad del espritu de la vida.
Y por eso digo que cualquier error o falso comentario humano no se sanciona; mas
un comentario falso sobre el espritu santo, que a todos da la vida, no puede
perdonarse a los hombres.
Si alguien dice una palabra contra un hombre, es irrelevante, pero si alguien dice una
palabra contra lo que es sagrado en el hombre, contra el espritu, no se le puede
permitir. Injuriadme todo lo que queris, pero no digis mal de los mandamientos de
vida que os he descubierto. No se puede permitir que un hombre llame mal al bien.
Hay que estar en conformidad con el espritu de la vida. Quien no est en
conformidad con el espritu de la vida, est contra l. Hay que servir al espritu de la
vida y al bien en todos los hombres y no slo en uno mismo.
Si consideris que la vida y la dicha son el bien para todo el mundo, amis la vida y
la dicha para todos; si consideris que la vida y la dicha son el mal, no amis ni la
vida ni la dicha para vosotros mismos; o consideris bueno al rbol y a su fruto, o
consideris malo al rbol y a su fruto. Porque por el fruto se valora el rbol.

www.lectulandia.com - Pgina 70
CAPTULO VI

La falsa vida

Y por ello el hombre, para recibir la verdadera vida, debe renunciar en la tierra a la
falsa vida de la carne y vivir segn el espritu
(en la tierra como en el cielo)

CONTENIDO
Para la vida del espritu no pueden diferenciarse los parientes de los dems
hombres.
Jess dice que su madre y sus hermanos no significan nada para l como madre y
como hermanos, slo los que cumplen la voluntad del padre le son cercanos.
La dicha y la vida del hombre no dependen de las relaciones familiares, sino de la
vida del espritu.
Jess dice que son bienaventurados los que conservan el entendimiento del padre.
El hombre que vive con el espritu no necesita casa. Los animales tienen casa, pero el
hombre est vivo por el espritu y por eso no puede tenerla. Jess dice que no tiene un
lugar predestinado. Para cumplir la voluntad del padre no hay necesidad de un lugar
especial, se puede cumplir siempre y en todas partes.
El hombre que se ha entregado a la voluntad del padre no tiene que temer la
muerte carnal, porque la vida del espritu no depende de la muerte de la carne. Jess
dice que quien cree en la vida del espritu no puede temer nada.
Ninguna preocupacin puede impedir al hombre vivir con el espritu. A las
palabras de un hombre que dijo que cumplira la enseanza de Jess despus de
enterrar a su padre, Jess le respondi: Los muertos son quienes se ocupan de los
entierros de los muertos; los vivos siempre viven gracias al cumplimiento de la
voluntad del padre.
Las preocupaciones por los asuntos familiares o domsticos no pueden impedir la
vida del espritu. El que se preocupa por lo que obtendr para su vida carnal
cumpliendo la voluntad del padre hace lo mismo que aquel labrador que labra y no
mira hacia delante, sino hacia atrs.
Las preocupaciones por los placeres de la vida carnal, que a los hombres les
parecen tan importantes, no son ms que un sueo. La nica verdadera obra en la vida
es proclamar la voluntad del padre, prestarle atencin y cumplirla. Jess responde a
los reproches de Marta, que se queja porque slo ella se ocupa de la cena y su
hermana Mara no la ayuda porque escucha las enseanzas: Injustamente le
reprochas. Dedcate a tus ocupaciones si necesitas aquello que da ocupacin, pero
deja a los que no necesitan estas satisfacciones carnales hacer la nica obra necesaria

www.lectulandia.com - Pgina 71
para la vida.
Dice Jess: El que quiere recibir la verdadera vida, que consiste en cumplir la
voluntad del padre, tiene que renunciar antes a sus deseos personales. No slo no
puede construir su vida como le apetece, sino que adems tiene que estar preparado
para padecer en cualquier momento cualquier tipo de sufrimientos y privaciones.
El que quiere construir su vida carnal como le apetece mata la verdadera vida del
cumplimiento de la voluntad del padre.
Y el provecho para la vida carnal no se consigue sin echar a perder la vida del
espritu.
Lo que verdaderamente pierde a la vida del espritu es la codicia y la adquisicin
de riquezas. Los hombres olvidan que, a pesar de las riquezas y bienes que adquieran,
pueden morir en cualquier momento y que sus bienes no son necesarios para la vida.
La muerte pende encima de todos nosotros. La enfermedad, el asesinato que proviene
de los hombres, las desgracias pueden acabar con nuestra vida en cualquier segundo.
Si el hombre vive, debe considerar cada hora de su vida como si fuera un
aplazamiento concedido por caridad. Y hay que recordarlo y no decir que no lo
sabemos. Conocemos y prevemos todo lo que ocurre en la tierra y en el cielo, pero
olvidamos la muerte que nos espera en cada segundo. Si no lo olvidramos, no nos
podramos entregar a la vida de la carne, no podramos contar con ella. Para seguir mi
enseanza hay que evaluar las ganancias de servir la vida de la carne, que es la propia
voluntad, y las ganancias de cumplir la voluntad del padre. Slo quien lo ha evaluado
claramente puede ser mi discpulo. Y el que lo ha hecho, para conseguir el verdadero
bien y la verdadera vida no debe compadecerse del bien y la vida ilusorios. La
verdadera vida ha sido dada a los hombres, y los hombres la conocen y oyen su
llamada, pero, al ocuparse continuamente de quehaceres ilusorios, se arrebatan la
vida a s mismos. La verdadera vida es semejante a un banquete que ha hecho un
hombre rico y al que ha invitado a huspedes. Llam a los huspedes de la misma
forma que la voz del espritu del padre llama hacia s a todos los hombres. Pero unos
huspedes se dedicaron al comercio, otros al mantenimiento de sus propiedades, unos
terceros a los asuntos familiares y no fueron al banquete; slo los pobres, que no
tenan ocupaciones carnales, fueron al banquete y obtuvieron la felicidad. De la
misma forma los hombres, dedicndose a las ocupaciones de la vida carnal, pierden la
verdadera vida. El que no renuncie completamente a todas las ocupaciones y pasiones
de la vida carnal no puede cumplir la voluntad del padre, porque uno no puede
servirse un poco a s mismo y servir tambin un poco al padre. Hay que evaluar si
tiene cuenta servir a la propia carne, si se puede construir la propia vida como a uno
le apetece. Hay que hacer lo que hace el hombre cuando construye una casa o se
prepara para combatir. Examina si podr acabarla o si podr vencer. Y si ve que no
puede, no gastar en vano ni fuerzas ni ejrcitos. Si no, morir intilmente y ser el
hazmerrer de los hombres. Si fuera posible crear la vida carnal como uno quisiera, se
debera servir a la carne. Pero como no se puede, es mejor dejar todo lo carnal y

www.lectulandia.com - Pgina 72
servir al espritu. Si no, no se tendr ni una cosa ni la otra: no conseguirs la vida
carnal y perders la vida del espritu. Por eso, para cumplir la voluntad del padre, hay
que renegar de la vida carnal.
La vida carnal es una responsabilidad que recibimos ajena a nosotros, es la
riqueza ilusoria que debemos utilizar para recibir nuestra verdadera riqueza.
Si en casa de un hombre rico vive un administrador y sabe que por mucho que
sirva a su amo ste le pedir cuentas y le dejar sin nada, el administrador actuar
astutamente: mientras administra la riqueza ajena, har el bien a los hombres. As,
cuando su amo lo despida, aquellos a los que ha hecho el bien lo acogern y le darn
de comer. Lo mismo tienen que hacer los hombres con su vida carnal. La vida carnal
es la riqueza ajena que administran slo temporalmente. Si usan bien esta riqueza
ajena, recibirn la suya verdadera.
Si no entregamos nuestros falsos bienes, no se nos darn los verdaderos. No se
puede servir simultneamente a la falsa vida de la carne y al espritu; hay que servir a
uno o a otro. No se puede servir a la riqueza y a Dios. Lo que es grande ante los
hombres, es mezquino ante Dios. Ante Dios la riqueza es un mal. El rico es culpable
porque come mucho y muy exquisito mientras ante su puerta los pobres pasan
hambre. Y todos los hombres saben que no dar los bienes a los dems incumple la
voluntad del padre.
Una vez se acerc a Jess un jefe ortodoxo, rico, que presuma de cumplir todos
los mandamientos de la ley. Jess le record que existe el mandamiento de amar a
todos los hombres como a uno mismo, y que en esto consiste la voluntad del padre.
El jefe dijo que lo haba cumplido. Entonces le dijo Jess: No es verdad, si quisieras
cumplir la voluntad del padre no tendras propiedades. No puedes cumplir la voluntad
del padre si tienes tus propios bienes que no repartes entre los dems.
Y Jess dijo a sus discpulos: A los hombres les parece que no se puede vivir sin
propiedades, pero yo os digo que la verdadera vida consiste en dar lo que uno tiene a
los dems.
Un hombre, Zaqueo, oy la enseanza de Jess y crey en l. Despus de
invitarle a su casa, le dijo: Dar la mitad de mis propiedades a los pobres y una
cuarta parte a todo hombre al que haya ofendido. Y Jess dijo: He aqu un hombre
que cumple la voluntad del padre, porque no existe una situacin concreta en la que
se cumpla la voluntad de Dios, sino que toda nuestra vida es cumplirla, y este hombre
cumple la voluntad del padre.
Con nada se puede medir el bien ni se puede decir que uno ha hecho ms y otro
menos. La viuda que da su ltima polushka,[5] da ms que el rico que da mil. No se
puede medir el bien a partir de lo que es til o intil.
Que sea ejemplo de cmo hay que hacer el bien la mujer que se apiad de Jess y
que insensatamente derram en sus pies aceite que vala 300 rublos. Judas dijo que
haba actuado sin juicio, pues ese dinero hubiera alimentado muchas personas. Pero
Judas era un ladrn y minti, pues hablaba de un provecho carnal y no pensaba en los

www.lectulandia.com - Pgina 73
pobres. No son necesarios ni el provecho, ni la cantidad, sino que siempre, en cada
minuto, hay que cumplir la voluntad del padre; siempre, en cada minuto, hay que
amar a los otros y darles lo que uno tiene.

LC 8:19; MT 12:46.

Y vinieron a ver a Jess su madre y sus hermanos y no podan reunirse con l, porque
haba mucha gente a su alrededor.

LC 8:

Y un hombre los vio, se acerc a Jess y le dijo: Tus familiares, tu madre y tus
hermanos, estn fuera y quieren verte.
Y Jess dijo: Mi madre y mis hermanos son los que han entendido la voluntad del
padre y la cumplen.

LC 11:

Y una mujer dijo: Dichoso el vientre que te trajo y los pechos de los que mamaste.
Y Jess respondi: Slo son dichosos los que han comprendido el entendimiento del
padre y lo conservan.

LC 9:

Y dijo un hombre a Jess: Te seguir a donde t vayas.


Y Jess respondi: No me puedes seguir: no tengo casa ni lugar donde vivir. Las
bestias tienen guaridas y madrigueras, pero el hombre que vive por el espritu tiene
casa en todas partes.

MC 4:

Y en una ocasin Jess iba con sus discpulos en una barca. Dijo: Vayamos al otro
lado.
Se levant una tormenta en el lago y les llen la barca de tanta agua que casi los
hundi.
Mientras, l, tumbado en la popa, dorma. Ellos lo despertaron dicindole:
Maestro! Acaso no te importa que muramos?.
Cuando la tormenta se apacigu, l dijo: Por qu tenis tanto miedo? No tenis fe
en la vida del espritu.

LC 9:

Dijo Jess a un hombre: Sgueme. Y el hombre le dijo: Mi padre est viejo.

www.lectulandia.com - Pgina 74
Djame enterrarlo primero y despus te seguir.
Y le dijo Jess: Que los muertos entierren a los muertos, y t, si quieres vivir,
cumple la voluntad del padre y divlgala.
Y otro hombre dijo despus: Quiero ser tu discpulo y cumplir la voluntad del
padre, como t mandas, pero antes dejar arreglada la vida de mi familia.
Y Jess le dijo: Si un labrador mira hacia atrs, no puede labrar. Tiene que olvidarse
de todo, excepto del surco que est abriendo; slo as podr labrar. Si t piensas en lo
que obtendrs de tu vida carnal, significa que no has entendido la verdadera vida y
que no puedes vivir segn ella.

LC 10:

Despus de esto sucedi que Jess lleg con sus discpulos a un pueblo. Y una mujer,
Marta, lo invit a su casa.
Y Marta tena una hermana, Mara, que se sent a los pies de Jess para escuchar sus
enseanzas.
Mientras tanto Marta se esmeraba en preparar una buena comida. Se acerc Marta a
Jess y dijo: A ti no te importa que mi hermana me haya dejado sola sirviendo la
mesa. Dile que trabaje conmigo.
Y como respuesta le dijo Jess: Marta, Marta, de muchos asuntos te ocupas y te
esmeras, pero slo uno es necesario.
Y Mara ha sabido escogerlo y nadie se lo arrebatar. Para vivir slo se necesita el
alimento del alma.

LC 9:

Y les dijo Jess a todos: Quien quiera seguirme, que renuncie a su voluntad y que se
prepare para las privaciones y sufrimientos de la carne en cada momento, slo
entonces podr seguirme.
Porque el que quiere ocuparse de su vida carnal, mata la verdadera vida. Pero el que,
cumpliendo la voluntad del padre, mata la vida carnal, salva la verdadera vida.
Porque, qu provecho sacar el hombre de quedarse con todo el mundo si destruye
su vida o la echa a perder?.

LC 12:

Y dijo Jess: Guardaos de la riqueza, porque vuestra vida no depende del deseo de
tener ms que los otros.
Haba un hombre rico al que le haba ido muy bien con la cosecha de trigo.
17-18. Y pens: Voy a reconstruir los graneros, los har ms grandes y en ellos juntar
toda mi riqueza.
Y le dir a mi alma: Para ti, alma, todo en abundancia, descansa, come, bebe y vive
como te plazca.

www.lectulandia.com - Pgina 75
Y le dijo Dios: Estpido, esta noche se te llevarn el alma, y todo lo que t has
acumulado, quedar para los otros.
As ocurre con todo el que hace planes para la vida carnal y no vive en Dios.

LC 13:

Y les dijo Jess: Decs que Pilato mat galileos. Acaso estos galileos eran peores
que otros hombres para que les sucediera esto?
En absoluto! Todos somos como ellos y moriremos as si no encontramos la
salvacin de la muerte.
O acaso aquellas dieciocho personas que fueron aplastadas por una torre que se
hundi eran diferentes o peores que el resto de habitantes de Jerusaln?
En absoluto! Si no nos ponemos a salvo de la muerte, hoy o maana pereceremos con
toda seguridad.
Si an no hemos muerto, como todos esos que murieron, tenemos que pensar as: Un
hombre tiene un manzano en el jardn. El amo va al jardn, mira el manzano y ve que
no hay frutos.
El amo dice al jardinero: Hace tres aos que vengo y el manzano contina sin fruto.
Hay que cortarlo porque echa a perder el lugar en vano.
Pero el jardinero dice: Esperemos an un poco, seor, excavar la tierra a su
alrededor, la abonar y veremos qu pasa en verano. Puede que d fruto. Y si no da
fruto en verano, lo cortaremos.
Lo mismo pasa con nosotros: si estamos vivos carnalmente y no damos los frutos
de la vida del espritu, somos como el manzano yermo. Slo por la piedad de alguien
nos dejan vivir hasta el verano. Pero si no damos fruto, moriremos como el que
construy el granero, como los galileos, como las dieciocho personas sobre las que se
derrumb la torre y como todos los que no dan fruto, muriendo para siempre por la
muerte.

LC 12:

Para entender eso, no se necesita sabidura, cualquiera lo ve por s mismo. Pues no


slo en los asuntos domsticos, sino tambin en lo que ocurre en todo el mundo,
sabemos razonar y adivinar las cosas antes de que sucedan. Si el viento viene del
oeste, decimos que llover, y as ocurre.
Y si el viento viene del medioda, decimos que har buen tiempo, y as ocurre.
As pues, podemos saber el tiempo que har, pero no podemos adivinar lo que
ocurrir; podemos saber que todos moriremos y pereceremos y que nuestra nica
salvacin es la vida del espritu, es cumplir su voluntad.

LC 14:

E iba con Jess mucha gente y les dijo otra vez:

www.lectulandia.com - Pgina 76
El que quiera ser mi discpulo que no tenga en cuenta al padre, a la madre, a la
esposa, a los hijos, a los hermanos, a las hermanas y todos sus bienes, y que en cada
momento est preparado para hacer lo que sea necesario.
Y slo el que hace lo que yo hago sigue mi enseanza y slo l se salvar de la
muerte.
Porque cualquiera, antes de empezar algo, calcula si le saldr a cuenta lo que hace, y,
si le sale a cuenta, lo hace, y si no, lo deja. Todo el que se construye una casa, antes
se sentar y contar cunto dinero necesita, cunto tiene y si tendr suficiente para
terminarla.
Para que no ocurra que empiece a construirla y no la acabe y la gente se ra de l.
De la misma forma el que quiere vivir segn la vida carnal, debe tener antes en
cuenta si podr acabar la obra a la que se dedica.
Y todo rey, si quiere luchar, pensar antes si puede ir a una guerra contra veinte mil
hombres slo con diez mil.
Si considera que no puede, enviar una embajada y pedir la paz, y no luchar. As,
todo hombre, antes de entregarse a la vida carnal, debe pensar: Puedo luchar contra
la muerte? O es ms fuerte ella? No sera mejor rendirse de antemano?.
As que cada uno de vosotros debe antes examinar lo que considera suyo: la familia,
el dinero, los bienes. Y cuando haya evaluado cul es el beneficio que dan, y entienda
que no proporcionan ninguno, slo entonces podr ser mi discpulo.
Despus de or esto, un hombre le dijo: Todo esto est bien si existe la vida del
espritu. Pero si lo entregamos todo y no existe esa vida?.
Jess respondi. No es verdad, todo hombre conoce la vida del espritu. Todos
sabis que cumplir la voluntad del padre da la vida. Lo sabis, pero no lo hacis, no
porque dudis, sino porque os distrais de la verdadera vida con falsas ocupaciones y
os desvinculis de ella. Mirad lo que hacis: un seor prepar una comida y mand
llamar a los invitados, pero los invitados no fueron.
Uno dijo: He comprado un terreno, tengo que ir a verlo.
Otro dijo: He comprado bueyes, tengo que alimentarlos.
El tercero dijo: Me he casado y celebrar el banquete.
Y vinieron los trabajadores y le dijeron al amo que nadie asistira. Entonces el amo
envi a sus trabajadores a invitar a pobres. Los pobres no se negaron y fueron al
banquete.
Y cuando llegaron, aun sobraban sitios.
Y el amo llam otra vez a sus criados y dijo: Id a convencer a todos para que vengan
a comer y haya mucha gente. Y los que se negaron porque no tenan tiempo, no
entraron en el banquete.
Todos saben que cumplir la voluntad del padre da la vida, pero no lo hacen
porque les distrae el engao de la riqueza.
El que da la riqueza falsa, temporal, para la verdadera vida segn la voluntad del

www.lectulandia.com - Pgina 77
padre, hace lo que hizo el administrador inteligente.

LC 16:

Haba un administrador de un seor rico y se dio cuenta de que el seor estaba a punto
de echarlo y que se quedara sin pan y alojamiento.
Y pens el administrador: Esto es lo que har. Repartir poco a poco parte de los
bienes a los campesinos, los librar de sus deudas y, si el amo me echa, los
campesinos recordarn mi bondad y no me abandonarn.
Y as lo hizo el administrador: llam a los campesinos, deudores del amo, y les
reescribi los recibos.
A quien deba 100, le escribi 50; a quien deba 60, le escribi 20; y as con los otros.
Y lo supo el seor y se dijo: Y qu? Ha actuado inteligentemente. Si no, tendra que
vagabundear por el mundo. A m me ha provocado prdidas, pero ha hecho la
previsin con inteligencia. Pues en la vida carnal todos sabemos qu previsin es la
correcta, pero no queremos entenderla en la vida del espritu.
As tenemos que actuar nosotros con la riqueza pecadora y falsa. Entregarla para
recibir la vida del espritu.
Y si sentimos pena por tales banalidades como la riqueza, no se nos dar la vida del
espritu.
Si no entregamos la falsa riqueza, no se nos dar nuestra vida propia.
No se puede servir al mismo tiempo a dos amos: a Dios y a la riqueza; a la voluntad
del padre y a la propia voluntad. O a uno o al otro.
Y oyeron esto los ortodoxos. Y como los ortodoxos amaban la riqueza, se rean de
Jess.
Y l les dijo: Pensis que porque los hombres os respetan por vuestra riqueza sois
realmente respetables? No, Dios no mira lo externo, sino que mira el corazn. Lo que
para los hombres es importante, es un escupitajo para Dios.
Ahora el reino de los cielos est en la tierra, y son grandes los que entran en l. Y no
entran en l los ricos, sino los que no tienen nada. Y as ha sido siempre segn
vuestra ley, segn Moiss y segn los profetas tambin.
Escuchad qu son para vuestra fe los ricos y los pobres.
Haba un hombre rico. Se acicalaba, sala de paseo y se diverta cada da.
Y haba un vagabundo lleno de costras.
Y llegbase Lzaro al patio del rico pensando que quedaran restos de la comida del
rico; pero no quedaban restos para Lzaro: eran los perros del rico los que se lo
coman todo, incluso despus le laman las costras a Lzaro.
Y murieron los dos, Lzaro y el rico.
Y en el infierno el rico vio a lo lejos a Abraham; mir y vio que Lzaro, lleno de
costras, estaba sentado junto a l.
Dice el rico: Padre Abraham, contigo est sentado Lzaro lleno de costras; estaba

www.lectulandia.com - Pgina 78
tumbado bajo mi verja. No me atrevo a molestarte a ti. Mndame a Lzaro lleno de
costras, que moje su dedo en agua y que me deje sorberla para refrescarme. Porque
me estoy quemando en el fuego.
Y Abraham le dijo: Para qu debo mandar a Lzaro al fuego junto a ti? En el otro
mundo tuviste todo lo que deseaste, y Lzaro slo vivi dolor, es l quien ahora debe
alegrarse.
Y aunque quisiera mandrtelo, no podra, porque entre nosotros y vosotros hay un
gran abismo que no se puede cruzar. Nosotros estamos vivos y vosotros, muertos.
Entonces dijo el rico: Entonces, padre Abraham, enva a Lzaro lleno de costras a
mi casa.
Tengo cinco hermanos y me dan pena. Que les explique y les muestre qu perniciosa
es la riqueza. Para que no se encuentren en este tormento.
Y dice Abraham: Ellos ya saben que es perniciosa. Se lo han dicho Moiss y los
profetas.
Y dice el rico: Sera mejor si alguno de los muertos resucitara y los visitara, seguro
que se arrepentiran.
Y dijo Abraham: Si no escuchan a Abraham y a los profetas, tampoco escucharn a
un muerto aunque resucite.

MC 10:

Todos los hombres saben que hay que compartir con el hermano y hacer el bien. Y
toda la ley de Moiss y todos los profetas slo hablaron de eso.
Vosotros lo conocis, pero no podis hacerlo porque amis la riqueza.
Y se acerc a Jess un jefe rico de los ortodoxos y le dijo: T eres un maestro
bueno, qu debo hacer para recibir la vida eterna?.
Jess le dijo: Por qu me llamas bueno? Slo el padre es bueno. Y si quieres tener
vida eterna, cumple los mandamientos.
Dijo el jefe: Hay muchos mandamientos, cules he de cumplir?. Jess le dijo:
No mates, no cometas adulterio, no robes, no mientas y respeta a tu padre, cumple
su voluntad y ama al prjimo como a ti mismo.
Y el jefe ortodoxo le dijo: Cumplo todos estos mandamientos desde la infancia, pero
yo pregunto, qu hay que hacer an segn tu enseanza?.
Jess lo mir, mir su rico vestido, sonri y dijo: An no has hecho algo pequeo,
no has cumplido lo que dices. Si quieres cumplir estos mandamientos (no mates, no
cometas adulterio, no robes y no mientas, y el principal, ama al prjimo como a ti
mismo), vende inmediatamente tus bienes y dselos a los pobres; entonces cumplirs
la voluntad del padre.
Oy esto el jefe, se disgust y se apart, porque le dola perder sus bienes.
Y Jess dijo a sus discpulos: Lo veis? De ninguna forma se puede ser rico y al
mismo tiempo cumplir la voluntad del padre.

www.lectulandia.com - Pgina 79
Los discpulos se horrorizaron ante estas palabras. Pero Jess lo repiti otra vez y
dijo: S, hijos, el que tiene sus propios bienes no puede estar en la voluntad del
padre.
Antes pasar un camello por el ojo de una aguja que el que confa en la riqueza
cumpla la voluntad del padre.
Y los discpulos se horrorizaron an ms y dijeron: Cmo se puede vivir despus
de esto? Pues as no se puede conservar la propia vida.
Y l les dijo: El hombre cree que sin posesiones no puede proteger su vida, pero
Dios conserva la vida del hombre incluso sin posesiones.

LC 19:

Una vez Jess pasaba por la ciudad de Jeric.


Y estaba en esta ciudad un jefe de los publicanos, rico, llamado Zaqueo.
Este Zaqueo oy hablar de la enseanza de Jess y crey en l. Y cuando supo que
Jess estaba en Jeric, quiso verle. Haba tanta gente alrededor que no se poda llegar
hasta l. Y Zaqueo era de pequea estatura.
Entonces corri hacia adelante y trep a un rbol para ver a Jess cuando ste pasara
cerca de l.
Y as fue; Jess, al pasar cerca, lo vio y, reconociendo que crea en su enseanza, le
dijo: Baja del rbol y vete a casa, yo ir a verte.
Zaqueo baj, se fue corriendo a casa, prepar el encuentro con Jess y lo recibi con
alborozo.
La gente empez a juzgar y decir de Jess: Mirad, va a casa de un publicano, de un
rufin.
Y en ese momento Zaqueo dijo a Jess: Mira lo que har, seor. La mitad de mis
propiedades se la dar a los pobres, y con lo que me quede pagar una cuarta parte a
todos los que ofend.
Y dijo Jess: Te has salvado. Estabas muerto, y ahora ests vivo, te habas perdido y
has encontrado el camino obrando como Abraham, que mostr su fe cuando quiso
acuchillar a su hijo.
Porque toda la vida del hombre consiste en buscar y salvar en la propia alma lo que
muere. No se debe valorar la vctima del sacrificio por sus dimensiones.

MT 12:

Una vez Jess estaba sentado con sus discpulos enfrente de la caja de las ofrendas.
La gente depositaba en la caja sus bienes para Dios. Y se acercaban a la caja los
hombres ricos y echaban mucho.
Y se acerc una pobre, viuda, y tir dos polushki.[6]
Y Jess seal y dijo a sus discpulos: Habis visto cmo esta viuda pobre ha
echado slo dos polushki; pero ha dado ms que nadie.

www.lectulandia.com - Pgina 80
Porque aquellos dejaron lo que no necesitaban para vivir, y ella ha puesto todo lo que
tena, ha puesto toda su vida.

MT 26:

Y una vez estuvo Jess en casa de Simn el leproso.


Y entr en la casa una mujer. Y tena esta mujer una jarra con un valioso y puro aceite
que vala 300 rublos. Jess dijo a sus discpulos que su muerte estaba cerca. Oy esto
la mujer y se compadeci, y quiso mostrarle su amor y ungirle la cabeza con aceite. Y
olvidndose de cunto costaba el aceite, rompi la jarra y ungile la cabeza y los pies,
y gast todo el aceite.
Y empezaron los discpulos a juzgarla entre ellos diciendo que haba obrado mal. Y
Judas, el que despus entregara a Cristo, dijo: Cunta riqueza se ha perdido en
vano!
A cuntos pobres podra haber dado de comer si hubiera vendido este aceite por
trescientos rublos!.
Y entonces dijo Jess: Turbis a esta mujer injustamente: ha hecho en verdad una
buena obra, y en vano os acordis de los pobres.
Si queris hacer el bien a los pobres, hacedlo; siempre hay pobres. Para qu hablar
de ellos? Si os compadecis de los pobres, id, compadecedles y obrad el bien con
ellos. Ella ha sentido piedad de m y ha hecho el bien autntico, porque ha dado todo
lo que tena. Quin de vosotros puede saber qu es necesario y qu no? Por qu
pensis que no se debe verter aceite sobre m? Me ha cubierto de aceite para preparar
mi cuerpo para mi entierro, y eso era necesario.
En verdad ha cumplido la voluntad del padre, se ha olvidado de s misma y sintiendo
compasin por otro, olvid las previsiones carnales y dio todo lo que tena.

MT 21:

Y Jess dijo: Mi enseanza es cumplir la voluntad del padre, y cumplir la voluntad


del padre se puede hacer slo con obras y no con palabras.
Si un hijo responde a los mandatos de su padre obedezco, obedezco, pero no
hace lo que manda su padre, no cumple la voluntad del padre.
Y si otro hijo dice no quiero obedecer y despus va y acta segn el mandato del
padre, ha cumplido la voluntad del padre. As mismo, entre los hombres, quien dice
estoy en la voluntad del padre no est en la voluntad del padre; lo est quien hace
lo que quiere el padre.

www.lectulandia.com - Pgina 81
CAPTULO VII

Yo y el padre somos uno

El verdadero alimento de la vida eterna es cumplir la voluntad del padre y unirse a l


(nuestro pan de cada da)

CONTENIDO
En respuesta a las demandas de pruebas sobre la verdad de su enseanza por parte
de los judos, Jess dijo: La verdad de mi enseanza se demuestra con el hecho de
que yo no enseo de mi parte, sino de parte del padre comn de todos los hombres.
Enseo lo que es bueno ante los ojos del padre de todos los hombres y por eso es
bueno para todos los hombres.
Haced lo que yo digo, cumplid los cinco mandamientos y veris que es verdad lo
que digo. Cumplir los cinco mandamientos expulsa todo el mal del mundo, y por eso
es cierto que son verdaderos. Es evidente que el que ensea lo que no es su voluntad
personal, sino la voluntad del que le envi, ensea la verdad. La ley de Moiss ensea
a cumplir la voluntad de los hombres, y por eso est llena de contradicciones; mi
enseanza ensea a cumplir la voluntad del padre y por eso se reduce toda a la
unidad.
Los judos no lo entendan y buscaban pruebas externas para saber si era el Cristo
del que se habla en las profecas. A esto respondi: No intentis saber quin soy yo
y si se ha escrito sobre m en vuestras escrituras, sino profundizad en mi enseanza,
en lo que digo sobre nuestro padre comn. No hay que creerme a m como persona,
hay que creer lo que yo digo en nombre del padre comn de todos los hombres. No
hay que querer entender por mi aspecto exterior de dnde vengo, sino que hay que
seguir mi enseanza. El que sigue mi enseanza, recibe la verdadera vida. No hay
pruebas de mi enseanza. Ella es luz. Y de la misma forma que no se puede iluminar
la luz, tampoco se puede demostrar la veracidad de la verdad. Mi enseanza es luz y,
quien la ve, tiene luz y vida y no hay que demostrarle nada. Y el que est a oscuras,
debe ir hacia la luz.
Pero los judos volvieron a preguntarle quin era l carnalmente. l les dijo: Soy
quien os he dicho desde el principio. Soy un hombre, hijo del padre de la vida. Slo
el que entiende esto en s mismo y cumple la voluntad del padre comn deja de ser un
esclavo y se hace libre. Porque slo el error de tomar la vida carnal por la verdadera
vida nos hace cautivos. Slo el que entiende que la vida consiste en cumplir la
voluntad del padre es libre e inmortal. Como el esclavo no permanece siempre en la
casa del amo y, en cambio, el hijo s, el hombre que vive como un esclavo de la carne
no permanecer siempre en la vida, mientras que el hombre que cumple segn el

www.lectulandia.com - Pgina 82
espritu la voluntad del padre permanecer siempre en la vida.
Para entenderme, debis entender que mi padre no es igual a vuestro padre, aqul
a quien llamis Dios. Vuestro padre es el dios carnal, y mi padre el espritu de la vida.
Vuestro Dios padre es el Dios vengativo que mata a los hombres, el que los castiga;
mientras que mi padre da la vida. Y por eso somos hijos de padres distintos. Yo busco
la verdad, y vosotros por ello queris matarme para complacer a vuestro Dios.
Vuestro Dios es el diablo, el principio del mal, y si le servs, estis sirviendo al
diablo. Mi enseanza dice que somos hijos del padre de la vida, y el que cree en mi
enseanza no ver la muerte. Los judos le dijeron: Cmo es posible que un
hombre no muera si todos los hombres que ms complacieron a Dios, incluido
Abraham, murieron? Cmo puedes decir que quienes crean en tu enseanza no
morirn?.
Jess respondi a esto: No digo nada que venga de m. Hablo del mismo
principio de vida que llamamos Dios y que est en los hombres. Conozco este
principio y no puedo no conocerlo, y conozco su voluntad y la cumplo, y es de este
principio de quien digo que fue, es y ser y que, por tanto, no hay muerte para l.
Pedir pruebas de la verdad de mi enseanza es lo mismo que si los hombres pidieran
a un ciego que recuper la vista pruebas de por qu y cmo vio la luz. Un ciego
curado, siendo la misma persona que era antes, slo podra decir que era ciego y que
ahora ve. De igual manera, no puede decir nada ms el hombre que antes no entenda
el sentido de su vida y que despus lo ha entendido. Este hombre slo dira que antes
no conoca el verdadero bien de la vida y que ahora lo conoce. Y como el ciego
curado, si le dijeran que no lo han curado bien, que el hombre que lo cur es un
pecador y que deba curarse de otra forma, no podr decir ms que yo no s nada
sobre si se hizo correctamente la curacin y si era un pecador quien me cur; yo slo
s que estaba ciego y ahora veo.
De la misma forma, el que comprende el sentido de la enseanza del verdadero
bien, del cumplimiento de la voluntad del padre, no puede decir nada sobre si es
correcta esa enseanza, si es un pecador el que se la descubri y si se puede conocer
un bien an mejor. Dir: Antes no vea el sentido de la vida, ahora lo veo y no s
nada ms.
Y Jess dijo: Mi enseanza es el despertar de la vida que ha estado dormida
hasta ahora; el que cree en mi enseanza se despierta a la vida eterna y vive despus
de la muerte.
Mi enseanza con nada se puede demostrar y los hombres se entregan a mi
enseanza porque slo ella promete la vida a todos. Como las ovejas van tras el
pastor porque les da el pienso y la vida, los hombres reciben mi enseanza porque
ella da la vida a todos. Y de la misma forma que las ovejas no van tras el ladrn que
irrumpe en el redil, sino que, al contrario, se apartan de l, los hombres no pueden
creer en aquellas enseanzas que hablan de violencia y castigos. Mi enseanza es una
puerta para las ovejas, y todos los que me siguen descubrirn la verdadera vida.

www.lectulandia.com - Pgina 83
Como los pastores, que slo son buenos los que son propietarios y aman a sus ovejas
y entregan su vida por ellas, y son malos los asalariados porque no aman a las ovejas,
as slo es verdadero el maestro que no se compadece de s mismo y es malo el que
slo se ocupa de s mismo. Mi enseanza consiste en no compadecerse de uno
mismo, en entregar la propia vida carnal por la vida del espritu. Yo enseo esto y lo
cumplo.
Los judos continuaban sin entenderlo y buscaban pruebas sobre si era o no el
Cristo y si deban creer en l o no. Decan: No nos hagas sufrir y dinos claramente si
eres Cristo o no. Y a esto Jess les respondi: No hay que creer en las palabras,
sino en las obras. Por las obras que enseo entenderis si enseo la verdad o no.
Haced lo que yo hago, y no os detengis en las palabras. Cumplid la voluntad del
padre y entonces todos os uniris conmigo y con el padre, porque yo soy el hijo del
hombre, que es lo mismo que el padre. Yo no soy Cristo, soy mayor que Cristo, soy
lo mismo que vosotros llamis Dios y que yo llamo padre. Yo y el padre somos uno.
Y en vuestra escritura se ha dicho que Dios dijo a los hombres: Sois dioses. Todo
hombre es hijo del padre por el espritu. Y si vive cumpliendo la voluntad del padre,
se une al padre. Si yo cumplo su voluntad, el padre est en mi y yo estoy en el
padre.
Despus de esto Jess pregunt a sus discpulos qu es lo que entendan de su
enseanza sobre el hijo del hombre. Simn Pedro le respondi: Tu enseanza
consiste en que t eres hijo del Dios de la vida, que Dios es la vida del espritu en el
hombre.
Y le dijo Jess: No slo yo, sino todos los hombres; y no he sido yo quien lo ha
descubierto a los hombres, sino el padre comn de los hombres. En este
entendimiento se basa la verdadera vida de los hombres. Para esta vida no hay
muerte.

JN 7:

Despus de esto los judos intentaban condenar a muerte a Jess, y Jess se fue a
Galilea y viva con sus parientes.
Y lleg la fiesta de los tabernculos.
Y los hermanos de Jess se disponan a ir a la fiesta y llamaron a Jess para que fuera
con ellos.
No crean en su enseanza y le dijeron: Dices que la forma juda de servir a Dios no
es correcta, y qu sabes t de la verdadera forma de servir a Dios. Si realmente crees
que nadie excepto t conoce la verdadera forma de servir a Dios, ven con nosotros a
la fiesta. Habr mucha gente; ante todos di que la enseanza de Moiss es falsa. Si

www.lectulandia.com - Pgina 84
todos te creen, tus discpulos vern que tienes razn.
Para qu esconderte. Dices que nuestra manera de venerar a Dios es falsa, que
conoces la verdadera forma de servir a Dios. Si es asi, mustranosla a todos.
Y Jess les dijo: Tenis un tiempo y un lugar especial para servir a Dios; para m no
hay un momento especial para servir a Dios. Yo trabajo para Dios siempre y en todas
partes.
Y esto mismo es lo que enseo a los hombres, les enseo que su manera de servir a
Dios es falsa, y por eso ellos me odian.
Id a la fiesta y yo ir cuando me apetezca.
Y los hermanos se fueron y l se qued; y se lleg ms tarde, a la mitad de la fiesta.
Y los judos se turbaron porque no respetaba su fiesta y no haba ido.
Y discutan mucho sobre su enseanza. Unos crean que deca la verdad; otros, que
slo alborotaba al pueblo.
A mitad de la fiesta, Jess entr en el templo y se puso a ensear al pueblo, diciendo
que su forma de adorar a Dios era falsa, que a Dios no se le deba servir en el templo
con sacrificios, sino con el espritu, con obras y cumpliendo los cinco mandamientos.
Todos le escuchaban y se maravillaban de que l, sin haber estudiado, conociera toda
la sabidura.
Y Jess, cuando oy que se maravillaban de su sabidura, les dijo: Mi enseanza no
es ma, sino de aqul que me ha enviado.
Si alguien quiere cumplir la voluntad de aquel espritu que nos mand a la vida, que
sepa que no he inventado nada; es una enseanza que viene de Dios.
Porque el que inventa, busca lo que l quiere, pero el que busca lo que quiere aqul
que le ha enviado, es justo y en l no hay falsedad.
Vuestra ley de Moiss no es la ley del padre, y por eso aquellos que la siguen no
cumplen la voluntad del padre y llevan el mal y la mentira.
Yo slo os enseo a cumplir la voluntad del padre, y en mi enseanza no puede haber
contradiccin.
22-23. Y vuestra ley escrita de Moiss est llena de contradicciones.
No juzguis por el aspecto externo, sino por el espritu.
Y muchos dijeron: Decan que era un falso profeta; y, sin embargo, ahora, a pesar de
que est juzgando la ley, nadie le dice nada.
Quizs es un profeta verdadero y los dirigentes lo han aceptado ya.
Slo por una cosa no hay que creer: se ha dicho que cuando venga el enviado de Dios
nadie sabr de donde procede, y nosotros sabemos donde naci y cual es su linaje.
El pueblo, pues, continuaba sin entender su enseanza y buscaba pruebas.
Entonces les dijo Jess: Me conocis y sabis de donde soy en cuanto a la carne,
pero no en cuanto al espritu. No conocis a aqul del que procedo espiritualmente. Y
slo a l hay que conocer.

www.lectulandia.com - Pgina 85
Si os dijera que soy Cristo, me creerais, a m, un hombre, y no creerais al padre, que
est en m y en vosotros. Y slo hay que creer en el padre.
Estoy entre vosotros para poco tiempo de mi vida, os muestro el camino hacia esa
fuente de vida de la que he surgido.
Y vosotros me peds pruebas y me queris juzgar. Si no conocis este camino, cuando
ya no est aqu no lo encontraris de ninguna forma. No hay que juzgarme, sino que
hay que seguirme. Quien hace lo que yo digo sabr que son verdad mis palabras.
Aqul para el que la vida carnal no se convierte en alimento del espritu no busca la
verdad con la insistencia del sediento; se no me puede entender. Aqul que tiene sed
de verdad, viene a m y bebe. Y el que cree en mi enseanza recibe la verdadera vida.
Recibe la vida del espritu.
Y muchos creyeron en su enseanza y decan. Lo que l dice es la verdad que viene
de Dios.
Otros no lo entendan y buscaban en las profecas pruebas de si haba sido enviado
por Dios.
Y muchos discutan con l, pero nadie poda contradecirle.
Los sabios ortodoxos enviaron a sus ayudantes para que compitieran con l.
Pero sus ayudantes volvieron al encuentro de los prelados[7] ortodoxos y dijeron: No
podemos hacer nada con l. Y los prelados dijeron: Por qu no lo habis puesto en
evidencia?.
Y aquellos respondieron: Nunca ningn hombre ha hablado como l.
Entonces dijeron los ortodoxos: Que nadie pueda contradecirle, no significa nada, ni
tampoco que el pueblo crea en su enseanza.
Nosotros no le creemos ni tampoco ninguno de los jefes.
Ese maldito pueblo siempre ha sido estpido e ignorante; cree a cualquiera.
Y dijo el prelado Nicodemo, a quien Jess haba comentado su enseanza:
No se debe juzgar a alguien sin haberlo escuchado y sin entender qu pretende.
Y le dijeron: No es necesario ni juzgarle ni escucharle. Sabemos que el profeta no
puede ser de Galilea.

JN 8:

En otra ocasin, Jess hablaba con los ortodoxos y les dijo: No pueden existir
pruebas de la veracidad de mi enseanza como no puede existir la iluminacin de la
luz. Mi enseanza es la luz verdadera, con la que los hombres ven lo que est bien y
lo que est mal, y por eso no se puede demostrar mi enseanza; ella demuestra todas
las otras cosas. El que me siga, no estar a oscuras, sino que tendr vida. La vida y la
luz son lo mismo.
Pero los ortodoxos le dijeron: Esto slo lo dices t.
Y l les dijo: Si slo yo lo digo es porque s de donde vengo y a donde voy. Con mi

www.lectulandia.com - Pgina 86
enseanza existe el sentido de la vida; con la vuestra, no.
Adems, no slo yo enseo estas cosas, tambin mi padre, el espritu, ensea lo
mismo.
Ellos dijeron: Dnde est tu padre?. l dijo: Vosotros no entendis mi enseanza
y por eso no conocis a mi padre.
No sabis de donde vens y a donde vais. Yo os guo, y vosotros, en vez de seguirme,
intentis entender quin soy y por eso no podis llegar a la salvacin y a la vida hacia
la que os llevo.
Y vosotros pereceris si permanecis en este error y no me segus.
Y los judos le preguntaron: Quin eres?. l dijo: Desde el principio os lo he
dicho:
soy un hijo de hombre que reconoce al espritu como su padre; y lo que entend del
padre, es lo que digo al mundo.
Y cuando elevis en vosotros mismos al hijo del hombre, entonces sabris qu soy
yo, por qu obro y hablo no de mi parte, como un hombre, sino que explico y digo lo
que me ense el padre.
Y el que me envi siempre est conmigo; el padre no me abandona, porque hago su
voluntad.
El que conserve mi entendimiento, el que cumpla la voluntad del padre,
verdaderamente habr sido enseado por mi. Para conocer la verdad hay que hacer el
bien a los hombres. El que hace el mal a los hombres, ama la oscuridad y camina
hacia ella; el que hace el bien, camina hacia la luz. Y por eso, para entender mi
enseanza, hay que hacer buenas obras.
El que haga el bien, conocer la verdad, estar libre del mal y de la muerte.
Porque todo el que yerra, se hace esclavo de su error.
Y como el esclavo, que no siempre vive en casa de su seor, y el hijo de ste que
siempre vive en ella, as es el hombre; si el hombre yerra en la vida y se hace esclavo
de sus errores, no vive siempre, sino que muere. Slo el que est en la verdad, vive
para siempre. La verdad consiste en no ser esclavo, sino hijo. Asi que, si erris, seris
esclavos y moriris.
Si estis en la verdad, seris hijos libres y estaris vivos.
Decs de vosotros mismos que sois hijos de Abraham, que conocis la verdad. Y sois
vosotros los que queris matarme porque no entendis mi enseanza.
As que yo explico lo que he entendido de mi padre y vosotros queris hacer lo que
habis entendido de vuestro padre.
Ellos dijeron: Nuestro padre es Abraham. Les dijo Jess: Si fuerais hijos de
Abraham, harais sus obras.
Y vosotros queris matarme por lo que os he dicho, por lo que he entendido de Dios.
Abraham no lo hara. Por tanto, no servs a Dios, sino a vuestro padre, a otro.
Ellos le dijeron: No somos bastardos, somos hijos del mismo padre, todos

www.lectulandia.com - Pgina 87
procedemos de Dios.
Y les dijo Jess: Si vuestro padre estuviera conmigo, vosotros me amarais, porque
yo surg del padre. Pues no he nacido de m mismo.
No somos hijos del mismo padre, por eso no entendis mis palabras y no asimilis mi
entendimiento. Yo vengo del padre; si vosotros vinierais del mismo padre, no
desearais matarme. Si deseis matarme es que no procedemos del mismo padre.
Yo vengo del padre del bien, de Dios, y vosotros del diablo, del padre del mal.
Vosotros queris hacer los deseos de vuestro padre el diablo; l siempre fue un
asesino y un mentiroso, y la verdad no est en l. Si el diablo habla, habla de lo
propio y no de lo que es comn a todos los hombres, no de lo que es para todos; l es
el padre de la mentira. Por eso vosotros sois servidores del diablo e hijos suyos.
Como veis, es fcil acusaros de perder el camino. Si yo me equivoco, acusadme. Si
en m no hay error, por qu no me creis?.
Y los judos le insultaron y le dijeron que estaba posedo.
l dijo: No soy un poseso porque honro al padre. Vosotros me queris matar; as
pues, no sois hermanos mos, sino que sois hijos de otro padre.
No soy yo quien dice que llevo razn, sino la verdad que habla por m.
Y por eso os repito: el que comprende y realiza mi enseanza, no ver la muerte.
Y los judos le dijeron: Acaso mentimos cuando decimos que eres un samaritano
poseso? T mismo te descubres. Los profetas murieron, Abraham muri, y t dices
que los que cumplan tu enseanza no vern la muerte.
Abraham muri y, t no morirs? Acaso eres ms grande que Abraham?.
Los judos continuaban comentando si Jess era de Galilea, si era un profeta
importante o no, y olvidaban todo lo que les deca: que no hablaba de s mismo como
hombre, que hablaba del espritu que estaba en l. Y Jess les dijo: No quiero que se
me tome por nadie. Si hablara de m mismo, de lo que yo considero, todo lo que
dijera no significara nada, pero existe el principio de todo, que llamis Dios; de l
hablo.
Pero vosotros no conocis ni conoceris al verdadero Dios, y yo s lo conozco. Y no
puedo decir que no lo conozco. Sera mentiroso como vosotros si dijera que no lo
conozco. Lo conozco, conozco su voluntad y la cumplo.
Abraham, vuestro padre, vio mi entendimiento y se regocij en l.
Los judos le dijeron: Tienes cincuenta aos, cmo pudiste vivir en tiempos de
Abraham?.
l dijo: Antes de que existiera Abraham, exista el entendimiento del bien, que es de
lo que os hablo.
Los judos cogieron piedras para apedrearlo, pero l se escap.

JN 9:

Y por el camino Jess vio a un hombre sumido en la oscuridad[8] desde su nacimiento.

www.lectulandia.com - Pgina 88
Y le preguntaron los discpulos: Quin es el culpable de que este hombre est
sumido en la oscuridad desde que naci? l o sus padres, que no le ensearon?.
Y respondi Jess: No son culpables ni sus padres ni l, pero la obra de Dios consiste
en que haya luz donde haba oscuridad.
Mi enseanza es luz para el mundo.
6-7. Y Jess descubri al sumido en la oscuridad que l era hijo del Dios del espritu, y
despus de conocer su enseanza, el que viva en la oscuridad conoci la luz.
8-9. Y los que antes conocan a este hombre, no lo reconocieron. Se pareca al anterior,
pero se haba convertido en un hombre nuevo.
l dijo: Soy el mismo, pero Jess me ha descubierto que soy hijo de Dios, y se me
ha mostrado la luz, y he visto lo que antes no vea.
Llamaron a este hombre para que fuera ante los maestros ortodoxos.
Y era sbado.
Y le preguntaron los ortodoxos cmo ahora lo entenda todo si antes estaba en la
oscuridad. l dijo: No s cmo, pero ahora s que lo comprendo todo.
Ellos le dijeron: No lo comprendes segn manda Dios, porque Jess obr en sbado
y porque un hombre del mundo no puede iluminar a los hombres. Y se enzarzaron
en una discusin.
Y despus preguntaron al iluminado: T que piensas de l?. Dijo: Pienso que es
un profeta.
Los judos no creyeron que antes estuviera sumido en la oscuridad y que ahora se
hubiera iluminado, por lo que llamaron a sus padres y se lo preguntaron.
Es ste vuestro hijo, el que estaba sumido en la oscuridad desde que naci? Cmo
pudo iluminarse?.
Los padres dijeron: Sabemos que ste es nuestro hijo y que vivi en la oscuridad
desde que naci.
Pero no sabemos cmo se ilumin. Ya es mayor, preguntdselo a l.
Los ortodoxos llamaron otra vez a ese hombre y le dijeron: Reza a nuestro Dios
verdadero, pues sabemos con certeza que ese hombre que te ilumin es del mundo y
no viene de Dios.
Y el iluminado dijo: Yo no s si este hombre viene de Dios o no. Slo s que antes
no vea la luz y ahora la veo.
Y los ortodoxos le preguntaron otra vez: Qu te ha hecho, cmo te ha iluminado?.
Y l dijo: Os lo he dicho ya, pero no me creis. Si queris ser sus discpulos, os lo
explicar de nuevo.
Y entonces lo injuriaron y le dijeron: T eres su discpulo y nosotros somos
discpulos de Moiss.
Dios mismo habl con Moiss. Pero no sabemos de dnde viene este hombre.
Y el hombre responda a sus preguntas y dijo: Es sorprendente que yo me haya

www.lectulandia.com - Pgina 89
iluminado y que vosotros no sepis de dnde viene l.
Dios no escucha a los pecadores, sino al que venera a Dios y cumple su voluntad.
Nunca suceder que un hombre que no viene de Dios ilumine a otro sumido en la
oscuridad. Si no viniera de Dios, no podra hacer nada.
Y los ortodoxos se enfadaron y dijeron: Te has abandonado al error y nos quieres
ensear. Y lo expulsaron.

JN 11:

Y dijo Jess: Mi enseanza es el despertar a la vida. Quien cree en mi enseanza,


aunque muera carnalmente, contina vivo, y todo el que vive y cree en m, no
morir.
10:1. Y por tercera vez Jess ense al pueblo. Deca: Los hombres no se entregan a mi
enseanza porque yo la demuestre. No se puede demostrar la verdad. La verdad
demuestra todo el resto. Ms bien los hombres se entregan a mi enseanza porque es
la nica conocida por los hombres que promete la vida.
2-3. Mi enseanza es para los hombres como la voz del pastor es para las ovejas cuando
entra por la puerta y las junta para llevarlas a los pastos.
Nadie cree en vuestra enseanza porque es ajena a los hombres, y los hombres ven en
ella vuestros deseos carnales. Es para los hombres como es para las ovejas ver a un
hombre saltando el vallado en vez de entrar por la puerta. Las ovejas no lo conocen,
pero perciben que es un bandido.
Mi enseanza es la nica verdad, como la puerta para las ovejas.
Todas vuestras enseanzas sobre la ley de Moiss son mentira, todas son como
bandidos y ladrones de ovejas.
Quien se entrega a mi enseanza, encontrar la verdadera vida como las ovejas salen y
encuentran alimento si van tras el pastor.
Porque el ladrn slo viene para robar, saquear y matar, mientras que el pastor viene
para dar la vida. Y slo mi enseanza promete y da la verdadera vida.
Hay pastores para los que las ovejas son su vida y que dan la vida por ellas; son los
verdaderos pastores.
Pero existen tambin los asalariados, aquellos que no se preocupan de las ovejas
porque son asalariados y las ovejas no son suyas; son los que, cuando viene el lobo,
las abandonan y salen corriendo, y el lobo las mata.
No son autnticos pastores; asimismo hay falsos maestros a los que no les importa la
vida de los hombres; y maestros verdaderos que dan su alma por la vida de los
hombres.
Yo soy como estos.
Mi enseanza consiste en dar mi vida para los otros.
Nadie me la quitar, sino que yo la entrego libremente a los hombres para recibir la
verdadera vida. Recib este mandamiento de mi padre.

www.lectulandia.com - Pgina 90
Y de la misma forma que el padre me conoce, yo conozco al padre y por eso pongo
mi vida a disposicin de los hombres.
Y por eso me ama el padre, porque cumplo sus mandamientos.
Y todos los hombres, no slo los de aqu y ahora, sino todos, entendern mi voz y se
unirn en uno solo; y todos los hombres sern uno y una ser su enseanza.
Y los judos lo rodearon y dijeron: Todo lo que dices es difcil de entender y no
coincide con nuestras escrituras. No nos atormentes ms y dinos simple y
directamente: eres el mesas que segn nuestra escritura debe venir al mundo?.
Y les respondi Jess: Ya os he dicho quin soy, pero no me creis. Si no creis mis
palabras, creed en mis obras, por ellas entenderis quin soy y para qu he venido.
Pero no creis porque no me segus.
El que camina segn mi enseanza y hace lo que digo, me comprende.
Y quien entiende mi enseanza y la cumple, recibe la verdadera vida.
Mi padre los uni a m y nadie nos podr separar.
Yo y el padre somos uno.
Y los judos se sintieron ultrajados por esto y cogieron piedras para matarle.
Pero l les dijo: Os he enseado muchas buenas obras, os he descubierto la
enseanza de mi padre; por cul de estas buenas obras queris apedrearme?.
Ellos dijeron: No te queremos matar por el bien, sino porque t, un hombre, te haces
Dios.
Y les respondi Jess: Pero si esto mismo est expresado en vuestra escritura. Est
escrito que Dios dijo a los malos gobernantes: Sois dioses.
Si a los hombres disolutos les llam dioses, por qu consideris que es un
sacrilegio llamar hijo de Dios a lo que Dios, por amor, envi al mundo?
36-38. Todo hombre es hijo del Dios del espritu. Si yo no vivo a la manera de Dios, no
creis que soy hijo de Dios; si vivo a la manera de Dios, creed, viendo mi vida, que
yo estoy en el padre. Entonces entenderis que el padre est en m y yo en l.

JN 11:

Y dijo Jess: Mi enseanza despierta a la vida. Quien cree en mi enseanza, aunque


muera carnalmente, contina vivo, y todo el que vive y cree en m, no muere.
10:20. Y los judos se pusieron a discutir. Unos decan que estaba endemoniado.
Otros decan: Un endemoniado no puede iluminar a los hombres.
Y los judos no saban qu hacer con l, y no lo podan juzgar.
Y Jess se fue otra vez al Jordn y se qued all.
Y muchos creyeron en su enseanza y dijeron que era tan verdadera como la
enseanza de Juan.
Y as muchos creyeron en su enseanza.

MT 16:

www.lectulandia.com - Pgina 91
Y en una ocasin pregunt Jess a sus discpulos: Decidme, cmo entiende la
gente mi enseanza sobre el hijo de Dios y el hijo del hombre?.
Le dijeron: Unos la entienden como la enseanza de Juan, otros como las profecas
de Isaas, y otros dicen que se parece a la enseanza de Jeremas, y entienden que
eres un profeta.
l dijo: Y vosotros, cmo entendis aquello de lo que trata mi enseanza?.
Y le dijo Simn Pedro: Me parece que tu enseanza dice que t eres un hijo
escogido del Dios de la vida. T enseas que Dios es la vida en el hombre.
Y dijo Jess: Dichoso t, Simn, que lo has entendido. Un hombre no podra
haberte descubierto esto, lo has entendido porque Dios te lo ha descubierto. Ni los
razonamientos carnales ni yo con mis palabras te lo hemos descubierto, mi padre
Dios te lo ha descubierto directamente.
Y sobre esto se basa la comunidad de los hombres elegidos para los que no existe la
muerte.

www.lectulandia.com - Pgina 92
CAPTULO VIII

La vida est fuera del tiempo

Y por eso la verdadera vida es vida en el presente


(danos hoy)

CONTENIDO
A las dudas de los discpulos sobre la recompensa que obtendran por renunciar a
la vida carnal, Jess respondi: Para el hombre que entiende el sentido de la
enseanza, no puede haber recompensas; en primer lugar, porque el hombre, al
renunciar a sus familiares y allegados y a sus bienes en nombre de esta enseanza,
recibe cien veces ms allegados y bienes, y en segundo lugar porque el hombre que
busca recompensas busca tener ms que otro, y esta es la enseanza ms contraria al
cumplimiento de la voluntad del padre. Para el reino de los cielos no hay ni grandes
ni pequeos: todos somos iguales. Los que buscan recompensas por el bien se
parecen a los trabajadores que exigen un sueldo alto, en vez del que acordaron con el
amo, simplemente porque segn su juicio se lo merecen ms que otros. La
recompensa y el castigo, la humillacin y la exaltacin no son para los que entienden
la enseanza. Nadie puede ser ni mayor ni ms importante segn la enseanza de
Jess. Cualquiera puede cumplir la voluntad del padre, pero por ello nadie se
convierte en superior o ms importante, o mejor que otro. Slo lo creen as los reyes
y los que los sirven.
Segn mi enseanza, dice Jess, no puede haber superiores, porque el que
quiere ser mejor, debe ser el servidor de todos y en esto consiste la enseanza, que la
vida no se ha dado al hombre para que le sirvan sino para que l d toda su vida para
servir a los otros hombres. Y el que no sigue esto no se eleva, sino que cae ms bajo
de donde estaba.
Para no pensar en las recompensas y en la exaltacin de uno mismo, hay que
recordar en qu consiste el sentido de la vida. El sentido de la vida consiste en
cumplir la voluntad del padre; la voluntad del padre consiste en que retorne a l lo
que l dio. Como el pastor que deja todo el rebao y va a buscar la oveja perdida y
como una mujer que todo lo escarba para encontrar el kpek perdido, la actividad del
padre se nos pone de manifiesto en el hecho de que l atrae hacia s lo que era suyo.
Hay que entender en qu consiste la verdadera vida. La verdadera vida aparece
siempre cuando lo perdido vuelve a su sitio, cuando lo dormido se despierta. Los
hombres que poseen la verdadera vida, que han vuelto a su principio, si realmente la
poseen, no pueden pensar, como hacen los otros hombres, en quin es mejor y quin
es peor, sino que, siendo partcipes de la vida del padre, nicamente pueden alegrarse

www.lectulandia.com - Pgina 93
de haber devuelto lo perdido al padre. Si el hijo que err el camino y huy del padre
se arrepintiera y volviera con el padre, acaso los otros hijos del padre podran
envidiar la felicidad del padre y podran no alegrarse del retorno del hermano?
Para creer en la enseanza y cumplirla, y para cambiar la propia vida, no se
necesitan pruebas externas ni la promesa de recompensas, sino que hay que entender
claramente lo que es la verdadera vida. Si los hombres piensan que son los amos
omnipotentes de la vida, que la vida les es dada para los deseos carnales, es evidente
que cualquier acto de sacrificio por otro hombre les parecer una accin que merece
una recompensa, y sin recompensa no cedern nada. Si a unos obrochniki[9] que han
olvidado que recibieron el huerto con la condicin de entregar los frutos al seor se
les exigiera el obrok sin ninguna recompensa, expulsaran al recaudador del obrok; y
cuando ste volviera a reclamar otra vez el obrok, lo mataran. As piensan los
hombres que se consideran amos de la vida y que no entienden que la vida es un don
del entendimiento que exige cumplir su voluntad. Para creer y obrar hay que entender
que el hombre no puede hacer nada solo, que si entrega su vida carnal para el bien no
hace nada por lo que se le deba agradecer y recompensar. Hay que entender que,
haciendo el bien, el hombre slo hace lo que debe, lo que no puede dejar de cumplir.
Slo si entiende as su vida, el hombre puede creer y hacer las verdaderas obras del
bien.
En esta manera de entender la vida consiste el reino celestial que yo predico. Este
reino celestial es invisible, no es como el que se encuentra en algn sitio y al que se le
puede sealar. El reino de los cielos est en el entendimiento de los hombres. Todo el
mundo ha vivido y vive como antao: los hombres comen, beben, mercadean, se
casan, mueren; pero junto a esto, en sus almas habita el reino celestial. El reino
celestial es el entendimiento de la vida, como un rbol en primavera que crece por s
mismo.
La verdadera vida, la que realiza la voluntad del padre, no es la que pas, ni la
que ser, sino la vida de ahora. Y por eso no se debe flaquear nunca ante la veracidad
de la vida. Los hombres no tienen que preocuparse por la vida pasada ni la futura,
sino la que viven, y en ella cumplir la voluntad del padre de todos. Si dejan pasar esta
vida sin cumplir la voluntad del padre, ya no se les devolver, como le sucede al
guardin que, teniendo el deber de vigilar toda la noche, no cumple su obligacin si
se duerme, aunque sea un minuto, porque durante ese minuto puede venir un ladrn.
Y por eso el hombre debe trasladar toda su fuerza al momento presente; slo en l se
puede cumplir la voluntad del padre. La voluntad del padre es la vida y el bien de
todos los hombres y, por eso, cumplir la voluntad del padre es el bien para todos los
hombres. Slo viven los que hacen el bien. El bien es vida para los hombres que se
unen al padre de todos.

www.lectulandia.com - Pgina 94
MT 10:

Jess dijo: Quien no est preparado para sufrimientos carnales y privaciones, no me


ha entendido.
Quien se procure todo lo mejor para la vida carnal, matar la verdadera vida. Y quien
destruya su vida carnal, cumpliendo mi enseanza, recibir la verdadera vida.
19:27. Y dijo Pedro a estas palabras: Te hemos escuchado, hemos abandonado nuestros
quehaceres, todos nuestros bienes y te hemos seguido. Qu recompensa
obtendremos por esto?.

MC 10:

29-30. Jess le dijo: Todo el que ha renunciado a su casa, a sus hermanas, hermanos,
padre, madre, esposa, hijos, a sus campos por mi enseanza, recibe cien veces ms
hermanas, hermanos y campos y todo lo que necesite; y adems en esta vida recibe la
vida fuera del tiempo.
No hay recompensas en el reino de los cielos. El reino de los cielos es el objetivo y la
recompensa. En el reino de los cielos todos somos iguales. No hay ni primeros ni
segundos.

MT 20:

Porque el reino de los cielos se parece al seor de la casa que por la maana fue a
contratar trabajadores para su huerto.
Contrat a unos trabajadores por una grivnia[10] al da y se fue al huerto y los puso a
trabajar.
Y despus se fue a comer y volvi a contratar ms y los envi a trabajar al mismo
huerto, y por la tarde contrat ms y tambin los envi a trabajar. Y con todos acord
pagarles una grivnia.
Lleg el tiempo de saldar cuentas, y el seor mand que todos recibieran la misma
paga. Tanto a los que llegaron los ltimos como a los primeros.
Los primeros vieron que a los segundos les daban una grivnia.
Y pensaron que ellos recibiran ms. Pero tambin les dieron una grivnia.
La cogieron y dijeron:
Esos slo han trabajado una jornada, y nosotros, cuatro. Por qu tenemos que
recibir lo mismo? No es justo.
Y se acerc el amo y dijo. Qu refunfuis? Acaso os he agraviado? Os doy por lo
que os contrat. Pues no era nuestro acuerdo una grivnia?
Coged lo que os corresponde e iros. Y si quiero dar al ltimo lo mismo que al
primero, acaso no soy yo quien gobierno mis propios asuntos?
O es que, como visteis que era bueno, os ha entrado la envidia?.

MT 20:

www.lectulandia.com - Pgina 95
En el reino de los cielos no hay ni primeros ni segundos, todos recibimos lo mismo.

MT 20:20; MC 10:35.

Una vez se acercaron a Jess dos discpulos suyos, Jacobo y Juan, y le dijeron:
Maestro! Promtenos que hars lo que te pediremos.
l les dijo: Qu es lo que queris?. Ellos le dijeron: Ser iguales a ti.
Jess les dijo: No sabis lo que peds. Podis vivir como yo, podis purificaros de la
vida carnal como yo, pero no tengo el poder para haceros iguales a m.
Todo hombre, con su propio esfuerzo, puede entrar en la voluntad del padre.
Cuando oyeron esto, los otros discpulos se enfadaron con los dos hermanos porque
queran ser como el maestro y queran ser los primeros entre los discpulos.
Jess los llam y les dijo: Si vosotros, hermanos Juan y Jacobo, me habis pedido
que os haga iguales a m para ser los primeros entre los discpulos, os equivocis; si
vosotros, los otros discpulos, os enfadis con ellos porque los dos quieren ser ms
importantes que vosotros, tambin os equivocis. En el mundo slo los reyes y los
jefes tienen en cuenta quin es el primero para dominar a los pueblos.
Pero entre vosotros no puede haber ni primeros ni ltimos. Entre vosotros para ser el
primero hay que ser el sirviente de todos.
Entre vosotros el que quiera ser el primero debe considerarse el ltimo.

MC 10:

Porque la voluntad del padre respecto al hijo del hombre consiste en que l no vive
para que le sirvan, sino para servir a todos y entregar su vida carnal como pago por la
vida del espritu.

MT 18:

11-12. Y dijo Jess al pueblo: El padre busca la salvacin de lo que perece. Se alegra de
ella tanto como el pastor se alegra cuando encuentra a la oveja perdida. Cuando una
se pierde, deja las otras noventa y nueve y va a salvar la que se perdi.

LC 15:

Y si una mujer pierde un kpek, barrer toda la casa y lo buscar hasta que lo
encuentre.
El padre ama al hijo y lo llama hacia s.
14:8. Y les cont una parbola para explicar que el hombre que vive en la voluntad de
Dios no debe enaltecerse. Dijo: Si te invitan a comer, no te sentars en el sitio
importante, porque si lo haces, puede venir alguien ms distinguido que t, y
entonces el anfitrin te dir:
Sal de ah y deja sentarse a quien es mejor que t. Y entonces te avergonzars ms.
Es mejor que te sientes en el ltimo lugar. Entonces el anfitrin te encontrar y te

www.lectulandia.com - Pgina 96
llamar al sitio de honor; entonces sers honrado.
As mismo, en el reino de Dios no hay lugar para el orgullo. Quien se enaltece, se
rebaja; y quien se humilla, se eleva al reino de Dios.
15:11. Un hombre tena dos hijos.
El menor dijo a su padre: Padre! Dame lo que me corresponde. Y el padre se lo
dio.
Cogi su parte el menor y se fue a otro pas y malgast todos los bienes y se
empobreci.
Y en el pas extranjero fue a trabajar con unos porquerizos.
Y pasaba tanta hambre que coma bellotas con los cerdos.
Y un da reflexion sobre su vida y dijo: Por qu me separ y me fui de casa de mi
padre? Padre tiene mucho. En su casa hasta los trabajadores comen abundantemente.
Mientras que yo como lo mismo que los cerdos.
Ir a casa de mi padre, me postrar a sus pies y dir: Soy culpable, padre, ante ti y no
merezco ser hijo tuyo. Acgeme aunque sea como jornalero.
Pens esto y se fue a casa del padre. Y cuando se acercaba, su padre lo reconoci
inmediatamente y corri hacia su encuentro, lo abraz y lo llen de besos.
El hijo le dijo: Padre, soy culpable ante ti, no merezco ser hijo tuyo.
Pero el padre no quiso escucharle y dijo a los trabajadores: Traed el mejor vestido y
los mejores zapatos, vestidlo y calzadlo.
Y corred, coged un ternero cebado y matadlo porque celebraremos que
este hijo mo estaba muerto, y ahora est vivo; se perdi y ahora ha sido hallado.
Vino el hermano mayor del campo y, acercndose, oy que en casa cantaban y
tocaban.
Llam a un mozo y le dijo: Qu es esto, tenemos una fiesta?.
Y el mozo le contest: Acaso no has odo que tu hermano ha vuelto? Y tu padre
est tan contento que ha mandado matar un ternero cebado para celebrar que su hijo
ha vuelto.
El mayor se ofendi y no entr en casa. Y el padre sali y lo llam.
Y el mayor dijo al padre: Padre, he trabajado muchos aos para ti y jams he
desobedecido tus rdenes y nunca has hecho matar un ternero cebado para m.
En cambio, el hermano pequeo se fue de casa, despilfarr los bienes con borrachos,
y ahora t mandas matar un ternero.
Y el padre le dijo: Porque t siempre has estado conmigo, todo lo mo es tuyo.
No te ofendas y algrate de que tu hermano, que estaba entre los muertos, ahora viva;
estaba perdido y ha sido hallado.

MC 12:

Un seor plant un huerto, lo labr, lo prepar e hizo todo lo posible para que el

www.lectulandia.com - Pgina 97
huerto diera la mayor cantidad de frutos.
Y envi a este huerto unos trabajadores para que lo trabajaran, recogieran los frutos y
le pagaran por ellos segn acordaron.
El seor es el padre, el huerto es el mundo, los trabajadores son los hombres. El
padre ha enviado a su hijo, el hijo del hombre, al mundo solamente para que los
hombres entreguen al padre el entendimiento de la vida que l les ha dado.
Lleg el momento y el seor envi a un trabajador a buscar el obrok. El padre no
dejaba de decir a los hombres que deban cumplir su voluntad.
Los trabajadores expulsaron al mensajero sin darle nada y continuaron viviendo como
si el jardn fuera suyo, como si estuvieran en l por su propia voluntad. Los hombres
expulsaron de s mismos el recuerdo sobre la voluntad del padre y siguieron viviendo
cada uno para s, imaginando que vivan para el gozo de la vida carnal.
4-6. Entonces el seor envi una y otra vez a sus preferidos y tambin a su hijo, para
recordar a los trabajadores su deuda.
Pero los trabajadores se ofuscaron completamente y creyeron que si mataban al hijo
del seor, que les recordaba que el huerto no era suyo, les dejara totalmente en paz.
Y lo mataron.
A los hombres no les gusta recordar ese espritu que vive en ellos y que les
muestra que l es eterno y ellos no lo son; y en la medida que han podido, han matado
la conciencia del espritu, han envuelto en un pauelo y enterrado la grivnia que se
les haba dado.

MT 21:

Qu debe hacer el seor?


No puede hacer ms que expulsarlos y llamar a otros. Qu puede hacer el padre?
Sembrar mientras haya fruto. Es lo que hace.
Los hombres no han entendido ni entienden la conciencia del espritu que est en
ellos y que esconden porque les incordia, no entienden que este entendimiento es su
vida. Tiran la piedra sobre la que todo se mantiene.
Y los que no aceptan como base la vida del espritu, no entrarn en el reino celestial y
no recibirn la vida. Para tener fe y recibir la vida hay que entender la propia
situacin y no esperar recompensas.

LC 17:

Entonces los discpulos dijeron a Jess: Aumenta nuestra fe; dinos algo para que
creamos con ms fuerza en la vida del espritu y no echemos de menos la vida carnal.
Pues hay que dar mucho y todo hay que darlo para la vida del espritu. Y, como t
dices, no hay recompensa.
Y les respondi Jess: Si creyerais de la misma forma que creis que de la semilla
del abedul crecer un gran rbol; si creyerais que en vosotros est el nico germen del

www.lectulandia.com - Pgina 98
espritu, del que crecer la verdadera vida, no me pedirais que os aumentara la fe. La
fe no consiste en creer en algo sorprendente, sino en entender la propia situacin y
dnde est la salvacin. Si t entiendes tu situacin, no esperars recompensas, sino
que creers en lo que te ha sido encomendado.
Cuando el seor vuelve del campo con el trabajador, no lo sienta a su mesa.
Sino que antes le manda guardar el ganado, preparar la cena y slo despus le dice.
Sintate, bebe y come.

LC 17:

El seor no dar las gracias al trabajador por haber hecho lo que deba. Y el
trabajador, si entiende que es un trabajador, no se ofender, sino que trabajar
creyendo que recibir lo que le corresponde.
As tambin vosotros cumplid la voluntad del padre y pensad que somos trabajadores
que hemos hecho lo que debamos y no esperis recompensa, estad satisfechos con
recibir lo que os corresponde.
No hay que preocuparse para obtener la recompensa y la vida, pues no puede ser
de otra forma, sino que debemos preocuparnos de no destruir esta vida, de no olvidar
que nos ha sido dada para que demos sus frutos y para cumplir la voluntad del padre.
12:35-36. Y por eso estad siempre preparados como los sirvientes que esperan al seor
para abrirle la puerta en cuanto llegue.
37-38. Los sirvientes no saben si volver tarde o temprano, por lo que tienen que estar
siempre preparados. Y si abren la puerta al seor, cumplen su voluntad, y esto ser
bueno para ellos. Lo mismo pasa en la vida. Cada minuto del presente hay que vivirlo
con la vida del espritu, sin pensar en el pasado ni en el futuro y sin decirse en otro
momento o en algn otro sitio lo har.
Si el seor supiera cundo vendr el ladrn, no dormira; no durmis nunca, porque
para la vida del hijo del hombre no existe el tiempo; l slo vive en el presente y no
sabe cundo empieza y acaba su vida.

MT 24:

45-46. Nuestra vida es igual a la vida de un esclavo que el seor ha dejado de responsable
en su casa. Ser bueno para el esclavo hacer la voluntad de su seor.
Si dice el seor no vendr pronto y se olvida de los asuntos del seor,
el seor volver por sorpresa.
Y lo echar.

MC 13:

As pues, no os desalentis, y vivid el presente con el espritu porque para la vida del
espritu no existe el tiempo.

LC 21:

www.lectulandia.com - Pgina 99
Procurad no apesadumbraros ni ofuscaros con la bebida, la gula o las ocupaciones y
no dejis pasar el tiempo de la salvacin. El tiempo de la salvacin es como una red
lanzada sobre todos los hombres que siempre est ah. Y por eso antes que nada vivid
la vida del hijo del hombre.

MT 25:

El reino del cielo se parece a esto: Diez doncellas fueron al encuentro del novio con
lmparas de aceite.
Cinco eran inteligentes y cinco eran bobas.
Las bobas cogieron las lmparas, pero no cogieron aceite.
Las inteligentes cogieron las lmparas y aceite de ms.
Mientras esperaban al novio, se durmieron.
Cuando lleg el novio
las bobas vieron que les quedaba poco aceite.
Y se fueron a comprarlo, y mientras estaban fuera, lleg el novio. Y las doncellas
inteligentes, que tenan aceite, entraron con l y se cerraron las puertas.
Las doncellas slo tenan que recibir al novio con las lmparas y olvidaron que no
tena valor que las lmparas estuvieran encendidas, sino que estuvieran encendidas en
el momento preciso. Y para que estuvieran encendidas deban arder continuamente.
La vida slo existe para elevar al hijo del hombre, y el hijo del hombre est siempre.
No existe en el tiempo y, por eso, para servirle, hay que vivir fuera del tiempo, vivir
slo en el presente.

LC 13:

Y por eso esforzaos en el presente para entrar en la vida del espritu; de lo contrario,
no entraris.
Diris: Hemos dicho esto y aquello. Pero si no hicisteis buenas obras, no
obtendris vida.

MT 26:

Porque el hijo del hombre, en tanto que espritu nico, es para cada hombre lo que
ste ha hecho para aqul.
25:32. Los hombres se diferencian por la manera en como sirven al hijo del hombre. Y
segn sus obras se separan en dos grupos como en el rebao se separan las ovejas de
los carneros. Unos quedarn vivos, otros morirn.
Los que sirvieron al hijo del hombre recibirn lo que les perteneca desde el principio
del mundo, la vida que conservaron. Conservaron la vida porque sirvieron al hijo del
hombre.
Alimentaron al hambriento, vistieron al que estaba desnudo, acogieron al forastero,
visitaron al preso.

www.lectulandia.com - Pgina 100


Vivieron segn el hijo del hombre, sintieron que es el mismo en todos los
hombres y por eso lo amaron.
Los que no vivieron segn el hijo del hombre, no le sirvieron, no entendieron que
es el mismo en todos los hombres; por eso no se unieron a l, perdieron la vida en l
y perecieron.

www.lectulandia.com - Pgina 101


CAPTULO IX

Las tentaciones

Los engaos de la vida temporal ocultan a los hombres la verdadera vida en el


presente
(perdnanos nuestras deudas, como nosotros perdonamos a nuestros deudores)

CONTENIDO
El hombre naci con el entendimiento de la verdadera vida que consiste en la
realizacin de la voluntad del padre. Los nios viven segn ella; en los nios se ve en
qu consiste la voluntad del padre. Para entender la enseanza de Jess hay que
entender la vida de los nios y ser como ellos. Los nios viven siempre en la voluntad
del padre sin vulnerar los cinco mandamientos. No los vulneraran si los mayores no
les iniciaran en las tentaciones. Al iniciar a los nios en la tentacin de la transgresin
de los mandamientos, los hombres matan a los nios. Tentando a los nios, los
hombres hacen con ellos lo mismo que hara un hombre que ata una piedra molar al
cuello de otro y lo lanza al ro. Sin tentaciones el mundo sera feliz. El mundo no es
feliz nicamente porque hay tentaciones. Las tentaciones son el mal que cometen los
hombres en busca del bien pasajero de la vida temporal. Las tentaciones destruyen a
los hombres. Por eso hay que sacrificarlo todo para no caer en la tentacin. La
tentacin contra el primer mandamiento consiste en que hay hombres que se
consideran puros ante los hombres y creen que los otros estn en deuda con ellos.
Para no caer en esta tentacin, los hombres tienen que recordar que todos los hombres
siempre estn en deuda eterna ante el padre y que slo pueden librarse de esta deuda
perdonando a sus hermanos. Y por eso los hombres deben perdonar a los otros
hombres las ofensas sin inmutarse, aunque el ofensor les ofenda una y otra vez.
Por muchas veces que un hombre sea ofendido debe perdonar una y otra vez y no
recordar el mal, porque el reino de los cielos slo es posible cuando se perdona. Si no
perdonamos hacemos como el deudor. Un deudor que tena una gran deuda fue a ver
al seor y le implor misericordia. El seor se lo perdon todo. El deudor se fue y
quiso estrangular a un hombre que le deba muy poco. As nosotros, para tener la
vida, debemos cumplir la voluntad del padre; pedimos el perdn del padre por no
haber cumplido totalmente su voluntad y esperamos recibir este perdn. Pero qu
estamos haciendo cuando nosotros no perdonamos? Hacemos lo que tememos que
nos hagan. La voluntad del padre es un bien, y el mal es lo que nos separa del padre;
si el mal nos destruye y nos priva de la vida, cmo no esforzarnos en apagar el mal
cuanto antes? El mal nos ata a la muerte carnal. Cuanto ms nos desliguemos de este
mal, ms vida obtendremos. Si el mal no nos separa y estamos unidos por el amor,

www.lectulandia.com - Pgina 102


tenemos todo lo que se puede desear.
La tentacin contra el segundo mandamiento consiste en que pensamos que la
mujer ha sido creada para los deseos carnales y que, al dejar una mujer y tomar a otra,
recibimos ms placer. Para no caer en esta tentacin hay que recordar que la voluntad
del padre no consiste en que el hombre se calme con la belleza femenina, sino en que
cada uno, al escoger una esposa, se una con ella en un nico cuerpo. La voluntad del
padre consiste en que cada marido tenga esposa y cada esposa tenga marido. Si un
marido se queda con su esposa, todos tendrn esposa y todas marido. Pero si cambia
la esposa, deja a su esposa sin marido e incita a otro marido a dejar la suya y a tomar
a la abandonada. Se puede no tener esposa, pero no se puede tener ms de una esposa,
porque, al tener ms de una esposa, vulneras la voluntad del padre, que consiste en la
unin de un marido con una esposa.
La tentacin contra el tercer mandamiento consiste en que unos hombres han
instituido el poder para conseguir el bien de la vida temporal y exigen de los dems el
juramento para llevar a cabo obras de poder. Para no caer en esta tentacin, los
hombres deben recordar que no estn obligados a dar gracias por su vida a nadie, slo
a Dios. Los hombres deben considerar las exigencias del poder como si fueran la
violencia, y segn el mandamiento de no oponerse al mal, deben entregar y cumplir
lo que el poder les exija, bienes y trabajo, pero no tienen que vincular sus obras
futuras a promesas y juramentos. Los juramentos que se arrancan a la fuerza
pervierten a los hombres. El hombre que reconoce la vida en la voluntad del padre no
puede hacer promesas sobre sus actos porque para este hombre no hay nada ms
sagrado que su vida.
La tentacin contra el cuarto mandamiento consiste en que los hombres,
entregndose a la clera y a la venganza, piensan que con esto mejoran a los dems.
Si un hombre injuria a otro, la gente piensa que hay que castigarlo y que la verdad
est en la sentencia de los hombres. Para no caer en esta tentacin, hay que recordar
que los hombres no estn llamados a juzgar, sino a salvarse unos a otros. Y que no
pueden juzgar sobre la falsedad de los otros, porque ellos mismos estn llenos de
falsedad. Slo pueden hacer una cosa: ensear a los otros con el ejemplo de su
pureza, de su perdn y de su amor.
La tentacin contra el quinto mandamiento consiste en que los hombres piensan
que hay diferencia entre su gente y la de otros pueblos y que por eso hay que
defenderse de los otros pueblos y daarlos. Para no caer en esta tentacin, hay que
saber que todos los mandamientos confluyen en uno solo: cumplir la voluntad del
padre, que da la vida y el bien a todos los hombres, y por eso hay que hacer el bien a
todos los hombres sin diferencias. Hay hombres que ven diferencias entre los pueblos
y hacen la guerra; el hombre que cumple la voluntad del padre hace el bien a
cualquier hombre, sea del pueblo que sea.
Para no caer en ninguno de los engaos de la gente, el hombre no debe pensar en
lo carnal, sino en lo espiritual. Si el hombre ha entendido que su vida slo consiste en

www.lectulandia.com - Pgina 103


estar ahora en la voluntad del padre, no puede temer ni la privacin, ni el sufrimiento
ni la muerte. Slo recibe la verdadera vida el que en todo momento est preparado
para entregar su vida carnal para cumplir la voluntad del padre. Y para que todos
entiendan qu es la verdadera vida, aquella para la que no existe la muerte, Jess dijo:
No hay que entender que la vida eterna ser una vida semejante a la de ahora en un
lugar determinado y en un tiempo determinado. Para la verdadera vida en la voluntad
del padre no hay ni lugar ni tiempo. No hay que imaginarse la verdadera vida en el
tiempo y en las personas. Los que despertaron a la vida eterna viven en la voluntad
del padre y para la voluntad del padre no hay un tiempo ni un lugar. Viven para el
padre. Y si para nosotros han muerto, para Dios estn vivos. Y un mandamiento lo
resume todo: amar con todas las fuerzas el principio de la vida porque todo hombre
lleva en s mismo este principio.
Y Jess dijo: Este principio de vida es el Cristo que esperis. El entendimiento
de este principio, para el que no hay ni personas distintas ni tiempo ni lugar, es el hijo
del hombre que yo enseo.
Todo aquello que oculta a los hombres este principio de vida es tentacin. Existe
la tentacin de los escribas, de los viejos creyentes: no sucumbis a ellas. Hay las
tentaciones del poder estatal: no sucumbis a ellas. Y existe tambin la tentacin ms
atroz, la de los maestros de la fe, que se llaman a s mismos ortodoxos. Guardaos de
esta tentacin ms que de todas las otras, porque esos maestros impostores son
quienes, despus de inventar un falso culto a Dios, os alejan del verdadero Dios. En
el lugar de las obras que sirven al padre de la vida, han puesto palabras y ensean
palabras, pero ellos no hacen nada, por eso no tenis nada que aprender con ellos,
slo palabras. Y el padre no necesita palabras, sino obras. No tienen nada que ensear
porque no saben nada, pero para su propio beneficio necesitan ponerse como
maestros. Y vosotros sabis que nadie puede ser maestro de nadie. Slo hay un
maestro para todos: el seor de la vida, el entendimiento. Y esos maestros impostores,
queriendo ensear, se privan de la verdadera vida y privan a los dems hombres de
conocerla. Ensean a satisfacer a su Dios con rituales externos y piensan que con el
juramento pueden guiarlos hasta la fe. Slo se ocupan de lo externo. Lo suyo slo se
parece a la fe y no piensan en lo que est en el corazn de los hombres. Por eso son
como sepulcros adornados: por fuera son bellos, pero por dentro repugnantes.
Veneran a los santos y a los mrtires con palabras, pero ellos son los que antes
mataron y martirizaron a esos santos, y siguen hacindolo ahora. De ellos vienen
todas las tentaciones del mundo, porque presentan el mal bajo el aspecto del bien.
Pasar tiempo antes de que se conviertan y continuarn sus engaos y aumentarn el
mal en el mundo; pero llegar el da en que sern destruidos todos los templos y todo
el culto externo a Dios y los hombres comprendern y se unirn con amor para servir
al nico padre de la vida cumpliendo su voluntad.

www.lectulandia.com - Pgina 104


MT 19:

Y llevaron unos nios ante Jess, pero los discpulos los echaron.
Jess vio cmo los discpulos alejaban a los nios, se entristeci y dijo. Echis a los
nios injustamente. Ellos son las mejores personas, porque todos los nios viven en
la voluntad del padre. Ciertamente que todos ellos estn en el reino de los cielos.

LC 18:

No los alejis, aprended de ellos, porque para vivir en la voluntad del padre hay que
vivir como viven los nios. Los nios siempre cumplen los cinco mandamientos que
os he dado: los nios no blasfeman, los nios no guardan rencor a la gente, los nios
no son lujuriosos, los nios no juran nunca, los nios no se oponen al mal, los nios
no pleitean con nadie, los nios no conocen la diferencia entre su pueblo y los otros y
por eso son mejores que los mayores y estn en el reino de los cielos.

MT 18:

Si no renunciis a todas las tentaciones de la carne y no os hacis como nios, no


estaris en el reino de los cielos.
Slo el que entiende que los nios son mejores que nosotros porque no quebrantan la
voluntad del padre entiende mi enseanza.

LC 9:

Y quien entiende mi enseanza, nicamente est entendiendo la voluntad del padre.

MT 18:

No debemos despreciar a los nios, pues son mejores que nosotros y sus almas son
puras ante el padre y siempre estn con l.
Y ningn nio perece por voluntad del padre. Slo perecen por culpa de la gente,
porque los hombres los arrancan de la verdad.
Y por eso hay que protegerlos y no hay que arrancarlos del padre y de la verdadera
vida. Hace mal el hombre que los arranca de su pureza. Arrancar a un nio del bien,
tentarlo con la ira, la concupiscencia, el juramento, el juicio y la guerra es tan
pernicioso como colgar a este nio una piedra de molino y echarlo al agua.
Difcilmente nadar, ms bien se ahogar. De la misma forma es difcil para un nio
librarse de las tentaciones a las que le llevan los adultos.
El mundo de los hombres es infeliz por culpa de las tentaciones. En todo el mundo
hay tentaciones, siempre ha habido y siempre habr, y el hombre perece por las
tentaciones.
Y por eso, dalo todo, sacrifcalo todo pero no caigas en la tentacin. Si el zorro cae en

www.lectulandia.com - Pgina 105


una trampa, tirar de la pata y huir; su pata se curar y el zorro continuar vivo. Haz
lo mismo t. Entrgalo todo, pero no te ates a la tentacin.

LC 17:

Guardaos de la tentacin contra el primer mandamiento: no guardis rencor a los


hombres cuando nos ofenden y queremos vengarnos de ellos.

MT 18:

Si un hombre te ofende, recuerda que es hijo del mismo padre y hermano tuyo. Si te
ofendi, ve ante l a mover su conciencia. Si te escucha, conseguirs una ganancia:
tendrs un nuevo hermano.
Si no te escucha, llama a dos o tres personas para que lo convenzan.

LC 17:

3-4.
Y si se arrepiente, perdnalo. Y si siete veces te ofende y siete veces te dice
perdname t perdnalo.

MT 18:

Si no te escucha, dselo al grupo de hombres que creen en mi enseanza. Si no


escucha al grupo, perdnale y no te relaciones ms con l.
Porque el reino de Dios se puede comparar a un rey que comenz a hacer cuentas con
sus obrchniki.
Y le llevaron un obrchnik que deba un milln de rublos.
Y no tena nada con qu responder. Y tena que vender al rey toda su propiedad, la
esposa, los hijos y a s mismo.
Pero el obrchnik pidi misericordia al rey.
Y el rey lo indult y le perdon la deuda.
Y despus este obrchnik se fue a casa y vio a un campesino que le deba cincuenta
kpeks. El obrchnik lo agarr, y lo ahogaba diciendo: Dame lo que me debes.
Y el campesino se postr a sus pies y le dijo. Ten paciencia conmigo, te lo devolver
todo.
Pero el obrchnik no lo perdon, sino que lo encerr hasta que le devolviera toda la
deuda.
Vieron esto los otros campesinos y fueron a ver al rey y le dijeron lo que haba hecho
el obrchnik.
Entonces el rey llam al siervo y le dijo: Perro malvado, te he perdonado todo el
obrok porque me lo rogaste.
Y t debes perdonar a tu deudor, porque yo te he perdonado.
Se enoj el rey y mand torturar al obrchnik hasta que entregara todo su obrok.
Eso mismo har el padre con vosotros si no perdonis de todo corazn a todos los

www.lectulandia.com - Pgina 106


que son culpables ante vosotros.

MT 5:

Porque sabis que si empezis una discusin con alguien, es mejor hacer las paces
antes que ir a juicio. Actuis as porque sabis que, si vais a juicio, perderis ms. Lo
mismo pasa con cualquier enojo. Si sabis que enojarse es un mal asunto y que os
aleja del padre, deshaceos cuanto antes del enojo y haced las paces.
18:18. Pues vosotros sabis que de la misma manera que os vinculis unos con otros en la
tierra, apareceris ante el padre. Y tal como os desunis en la tierra, seris desunidos
ante el padre.
Vosotros comprendis que si dos o tres hombres han sido unidos por mi enseanza,
tienen de nuestro padre todo lo que desean.
Porque donde dos o tres se han unido en nombre del espritu del hombre, el espritu
del hombre vive en ellos.

MT 19:3. MC 10:2.

Guardaos de la tentacin contra el segundo mandamiento: cambiar de esposas.


Una vez unos maestros ortodoxos se acercaron a Jess e, interpelndole, le
dijeron: Puede un hombre dejar a su mujer?.

MT 19:

l les dijo: Desde el principio el hombre ha sido creado macho y hembra, esa es la
voluntad del padre.
Y por eso el hombre deja a su padre y a su madre y se une a la esposa. Y confluyen el
marido y la esposa en un solo cuerpo. De manera que la esposa es para el hombre
como su carne.
Por eso el hombre no debe vulnerar la ley natural de Dios y separar lo que est unido.
Vosotros, Moiss y la ley decs que se puede abandonar la esposa y tomar otra, pero
esto no es verdad. Esto no es as segn la voluntad del padre.
Y os digo que, quien abandona a la esposa, la arroja al libertinaje y tambin a aqul
con quien ella se relacione. Y, al abandonar a la esposa, aumenta el libertinaje en el
mundo.
Y dijeron los discpulos a Jess: Es difcil vivir para siempre con una sola mujer. Si
as debe ser, mejor no casarse.
l les dijo: Se puede uno no casar, pero hay que entender qu significa esto.
Si alguien quiere vivir sin esposa, tiene que ser completamente puro y no tocar a las
mujeres. Hay hombres que nunca tocan a mujeres, pero el que las ama, que se una a
una esposa, no la abandone y no mire a las otras.
Guardaos! La tentacin contra el tercer mandamiento consiste en que los
hombres os impongan obligaciones y juramentos.

www.lectulandia.com - Pgina 107


MT 17:

Una vez se acercaron a Pedro los recaudadores de la pdat[11] y le preguntaron:


Vuestro maestro no paga la pdat?.
Pedro dijo: No, no paga. Y cont a Jess que lo haban parado y que le dijeron que
todos estn obligados a pagar la pdat.
Entonces Jess le dijo: Un rey no cobra la pdat a sus hijos y ellos no estn
obligados a pagar a nadie excepto a l. As es? Pues as pasa con nosotros. Si somos
hijos de Dios, no estamos obligados a dar nada a nadie, slo a Dios, y estamos libres
de cualquier obligacin.
Pero si te exigen que pagues, entrgalo, no porque ests obligado, sino porque no hay
que oponerse al mal. Pues la oposicin al mal produce un mal peor.
22:16. Otra vez los ortodoxos se unieron a los funcionarios reales y fueron a ver a Jess
para atraparlo en alguna palabra inapropiada. Le dijeron: T enseas todo segn la
verdad.
Dinos, estamos obligados a pagar los tributos al rey o no?.
Jess comprendi que queran juzgarle por no cumplir las obligaciones para con el
csar.
l les dijo: Mostradme con qu pagaris al csar. Le entregaron una moneda.
Mir la moneda y dijo: Qu hay aqu, de quin es este rostro y de quin es la
inscripcin?.
Ellos le dijeron: Del csar. l les dijo: Pues dad al csar lo que es del csar, y lo
que es de Dios, vuestra alma, no la entreguis a nadie, slo a Dios. Entregadlo todo,
el dinero, los bienes, vuestro trabajo, a quien os lo pida, pero no entreguis vuestra
alma a nadie, slo a Dios.

MT 23:

Vuestros maestros ortodoxos van por todas partes y obligan a los hombres a jurar y a
prometer que cumplirn la ley. Pero con esto slo seducen a los hombres y los hacen
ms malvados de lo que eran antes.
16, 22. No hay que prometer por el alma nada relacionado con lo carnal. Dios est en
nuestra alma, y por esto los hombres no pueden hacer promesas a nadie en nombre de
Dios.
Guardaos! La tentacin contra el cuarto mandamiento consiste en que los
hombres juzgan y condenan y llaman a que otros participen en estos juicios y
castigos.

LC 9:

Y una vez llegaron los discpulos de Jess a un pueblo y pidieron alojamiento.


No queran drselo.
Entonces los discpulos fueron ante Jess para quejarse y le dijeron: Que un rayo les

www.lectulandia.com - Pgina 108


mate.
Jess dijo: No sabis de qu espritu sois.
Yo no enseo a destruir, sino a salvar a los hombres.
12:13. Una vez vino un hombre a ver a Jess y le dijo: Manda a mi hermano que me d
la herencia.
Jess le dijo: Nadie me ha puesto como vuestro juez y yo no juzgo a nadie.
Vosotros no podis juzgar a nadie.

JN 8:

Una vez los ortodoxos llevaron a Jess una mujer y dijeron:


Esta mujer ha sido sorprendida en adulterio.
Segn la ley hay que lapidarla. Qu dices t?.
Jess no dijo nada, esperaba que ellos volvieran a considerarlo.
Pero ellos se le acercaron y le preguntaban cmo juzgara l a esa mujer. Entonces
dijo: Quien de vosotros est sin falta, sea el primero en arrojarle la piedra.
Y no dijo nada ms.
Entonces los ortodoxos se miraron entre s, y les remordi la conciencia, y los que
estaban delante se escondan entre los de atrs, y todos se alejaron. Y se qued Jess
con la mujer.
l levant la vista y vio que no haba nadie. Y qu, dijo l, nadie te ha
culpado?.
Ella dijo: Nadie. l contest: Yo tampoco te puedo culpar. Vete y no vuelvas a
pecar.
Guardaos! La tentacin contra el quinto mandamiento consiste en que los
hombres se consideran con la obligacin de hacer el bien slo a sus compatriotas y
consideran como enemigos a las dems naciones.

LC 10:

Un maestro de la ley quera tentar a Jess y le dijo: Qu tengo que hacer para
conseguir la verdadera vida?.
Jess dijo: T lo sabes. Amar a tu padre Dios y al que es tu hermano por parte de
Dios padre, sea de donde sea.
Y el maestro de la ley le dijo: Esto sera bueno si no hubiera distintos pueblos, pero
cmo puedo amar a los enemigos de mi pueblo?.
Y Jess dijo: Haba una vez un judo. Cay en desgracia: lo golpearon, le robaron y
lo abandonaron en el camino.
Pas un sacerdote judo, mir al herido y continu su camino.
Pas un judo levita, mir al herido y tambin continu su camino.
Vino un hombre de otro pueblo, enemigo, un samaritano. Este samaritano vio al judo

www.lectulandia.com - Pgina 109


y no pens ni en que era judo ni en cmo son considerados los samaritanos por los
judos, sino que sinti compasin por el judo herido.
Lo lav, le vend las heridas, lo llev en burro a una posada.
Pag dinero por l al posadero y prometi volver a pasar y pagar.
As debis obrar con los otros pueblos, con aquellos que no os tienen en cuenta o que os
arruinan, entonces conseguiris la vida eterna.

MT 16:

Jess dijo: El mundo ama a los suyos y odia a los de Dios y por eso los hombres del
mundo, los sacerdotes, los dogmticos, los jefes, atormentarn a los que cumplan la
voluntad del padre. Yo ir a Jerusaln y me atormentarn y me matarn, pero no se
puede matar mi espritu, que continuar vivo.

MC 8:

Al or que Jess sera atormentado y que le daran muerte, Pedro se afligi, cogi la
mano de Jess y dijo: Si es as, no vayas a Jerusaln.
Entonces dijo Jess a Pedro: No digas esto porque es una tentacin. Si temes mi
tortura y mi muerte, significa que no piensas en lo divino, en el espritu, sino en lo
humano.
Y, despus de llamar al pueblo y a sus discpulos, Jess dijo: Quien quiere vivir
segn mi enseanza debe renunciar a su vida carnal, debe estar preparado para todos
los sufrimientos carnales, porque el que teme por su vida carnal, destruir la
verdadera vida, y el que desprecia la vida carnal, salva la verdadera.

MT 22:

Y ellos no lo entendan. Y vinieron los viejos creyentes y l explic a todos lo que


significa la verdadera vida y el despertar a partir de la muerte. Los viejos creyentes
decan que despus de la muerte carnal ya no hay ningn tipo de vida.
Ellos decan: Cmo pueden todos los hombres volver de entre los muertos? Si
todos resucitan, los que resuciten no podrn vivir juntos.
Tenamos siete hermanos. El primero se cas y muri. La esposa se cas con el
hermano segundo, y ste muri, se cas con el tercero y muri, y as hasta el sptimo.
Cmo podrn vivir estos siete hermanos con la misma mujer si resucitan?.

LC 20:

Jess les dijo: Vosotros, os confunds a propsito, o es que no entendis en qu


consiste el despertar a la vida. En esta vida los hombres y las mujeres se casan.
Los que ganan la vida eterna y el despertar despus de la muerte, no se casan.
Porque ya no pueden morir. Se unen al padre.

MT 22:

www.lectulandia.com - Pgina 110


En vuestra escritura se ha dicho que Dios dijo: Yo soy el Dios de Abraham, de
Jacob. Y esto lo dijo Dios cuando Abraham y Jacob ya haban muerto para los
hombres. Eso significa que los que han muerto para los hombres, estn vivos para
Dios. Si Dios existe y no muere, los que estn con Dios siempre estn vivos. El
despertar de la muerte es la vida en la voluntad del padre. Para el padre no hay
tiempo y por eso, cumpliendo la voluntad del padre, unindose con l, el hombre
escapa al tiempo y a la muerte.
Al or esto, los ortodoxos no saban qu inventar para callarlo y se unieron a los
viejos creyentes y juntos empezaron a hacer preguntas a Jess.
Y uno de los ortodoxos le pregunt:
Maestro! Cul es, segn t, el principal mandamiento de toda la ley?. Los
ortodoxos crean que Jess se enredara al responder sobre la ley.
Pero Jess dijo: El principal es amar con toda el alma al seor, aqul en cuyo poder
estamos. Y el otro mandamiento que de l se sigue:
Amar al prjimo, porque en l tambin est el seor.
Esto contiene todo lo escrito en vuestros libros.
Y Jess an dijo: Qu es, para vosotros, Cristo? De quin es hijo?. Dijeron que
para ellos Cristo es el hijo de David.
Entonces les dijo: Cmo es posible que David llame a Cristo su seor! Cristo no es
hijo de David ni de nadie, Cristo es el seor, nuestro soberano, que conocemos en
nosotros mismos como nuestra vida. Cristo es el entendimiento que hay en nosotros.

LC 12:

Y Jess dijo: Mirad, guardaos de los principios de los maestros ortodoxos. Guardaos
de los principios de los viejos creyentes y de los dirigentes.
Y, sobre todo, guardaos de los principios de los impostores ortodoxos, porque en ellos
est el engao.
20:45. Y cuando el pueblo entendi sobre lo que estaba hablando, l dijo:
Guardaos muchsimo de la enseanza de los escribas, de los impostores ortodoxos.
Guardaos porque ellos han ocupado el lugar del profeta que comunica al pueblo la
voluntad de Dios. Sin permiso han tomado el poder de predicar al pueblo la voluntad
de Dios. Predican palabras, pero no hacen obras.

MT 23:

Y al final slo dicen haced esto y aquello pero no hacen nada, porque ellos no hacen
nada bueno, slo hablan.
Y dicen lo que es imposible de hacer. Pero ellos no hacen nada.
Slo procuran que su enseanza contine siendo escuchada, y por eso se esfuerzan en
mostrarse: se emperifollan, se exaltan a s mismos.
Nadie debe llamarse maestro y pastor.

www.lectulandia.com - Pgina 111


Pero los impostores ortodoxos se llaman maestros y as os impiden entrar en el reino
de los cielos, en el que tampoco ellos entrarn.
Estos ortodoxos creen que os pueden guiar a Dios con rituales externos, con
juramentos.
Y, como ciegos, no ven que lo externo no significa nada, sino que todo est en el
alma del hombre.
Ellos slo hacen lo fcil, lo aparente, y dejan lo que es difcil y necesario: el amor, la
piedad, la verdad.
Para ellos es suficiente aparentar que siguen la ley y guiar superficialmente a los
dems hacia la ley.
Y por eso son como sepulcros pintados, por fuera parecen limpios, pero por dentro
son repugnantes.
Tambin aparentan venerar a los santos mrtires.
Cuando en realidad son ellos quienes torturan y matan a los santos. Tanto antes como
ahora son enemigos de todo lo bueno. De ellos proviene todo el mal en el mundo,
porque ocultan el bien y en su lugar ponen el mal. Por eso hay que temer ms que a
nadie a los pastores impostores.

MC 3:

Porque vosotros sabis que se puede corregir todo error.


Pero si los hombres yerran en lo que es el bien, este error no se puede arreglar. Y esto
es lo que hacen los pastores impostores.

MT 23:

Y Jess dijo: Yo quiero unir aqu, en Jerusaln, a todos los hombres en un nico
entendimiento del bien verdadero, pero los de aqu slo saben condenar a los
maestros del bien.
Y por eso continuarn siendo tan impos como eran y, hasta que no acepten con amor
el entendimiento de Dios, no conocern al Dios verdadero.
24:1. Y Jess se alej del templo. Entonces los discpulos le dijeron: Y qu hacer con
este templo de Dios lleno de todos los ornamentos que la gente ha trado para l?.
Y Jess dijo: En verdad os digo que todo este templo con todos sus ornamentos ser
destruido y de l no quedar nada.
Hay un solo templo de Dios: el corazn de los hombres cuando se aman unos a otros.
Y le preguntaron cundo llegara este templo.
Y Jess les dijo: No llegar pronto. Durante algn tiempo los hombres sern
engaados en nombre de mi enseanza, y habr guerras y perturbaciones.
Y se producirn muchos actos impos y habr poco amor.
Pero cuando la verdadera enseanza se extienda entre todos los hombres, llegar el
fin del mal y de las tentaciones.

www.lectulandia.com - Pgina 112


CAPTULO X

Luchar contra las tentaciones

Y por ello, para librarse del mal, hay que estar en cada momento de la vida en unin
con el padre
(no nos dejes caer en la tentacin)

CONTENIDO
Los judos vieron que la enseanza de Jess demola el Estado, la fe y la
identidad nacional y tambin vieron que no podan refutar su enseanza y por eso
decidieron matarle. Pero la inocencia y justicia de Jess los detena; sin embargo,
Caifs, el sumo sacerdote, cre un argumento segn el cual era posible matarlo,
aunque no fuera culpable de nada. Caifs dijo: No hay que tener en cuenta si es justo
o no este hombre. Lo que debemos considerar es si queremos o no queremos que
nuestro pueblo contine siendo el pueblo judo o queremos que perezca y se disperse.
El pueblo perecer y se desvanecer si dejamos libre a este hombre y no lo
matamos. Este argumento decidi la cuestin y los ortodoxos condenaron a muerte a
Jess e indujeron al pueblo a que lo capturara en cuanto apareciera en Jerusaln.
Jess, a pesar de saberlo, fue a Jerusaln unos das antes de la fiesta de la pascua.
Los discpulos le aconsejaban que no fuera, pero Jess dijo: Lo que quieren hacer
conmigo los ortodoxos y lo que hagan los dems hombres no puede cambiar lo que
para m es la verdad.
Si veo la luz s a dnde voy. Slo el que no conoce la verdad puede sentir miedo
y dudar ante cualquier cosa. Slo el que no ve, es quien tropieza. Y se fue a
Jerusaln. De camino se detuvo en Betania. En Betania, Mara derram sobre l un
frasco de aceite caro. Sabiendo que pronto lo aguardaba la muerte carnal, Jess dijo a
sus discpulos que reprochaban a Mara haber derramado sobre l un aceite tan caro,
que ese crisma que ella haba vertido era la preparacin del cuerpo para la muerte.
Cuando Jess sali de Betania y lleg a Jerusaln, lo recibi una multitud de
gente que despus lo segua; esto convenci ms a los ortodoxos de la necesidad de
matarlo. Slo esperaban la ocasin para apresarlo. Y Jess lo saba. Saba que la ms
pequea palabra imprudente contra la ley sera causa de condena, pero, a pesar de
ello, entr en el templo y otra vez dijo que el antiguo culto de los judos con
sacrificios y libaciones era falso y predic su enseanza. Y en su enseanza, basada
en los profetas, los ortodoxos no podan encontrar una vulneracin clara de la ley que
permitiera entregarlo a la muerte, teniendo en cuenta, adems, que gran parte de la
plebe estaba a favor de Jess. Y aconteci que llegronse gentiles durante las fiestas
y, al or sobre la enseanza de Jess, quisieron hablar sobre ella con l. Los

www.lectulandia.com - Pgina 113


discpulos, cuando se enteraron, se asustaron. Teman que Jess, hablando con los
gentiles, cometiera algn error y enfureciera al pueblo. Por eso primero no queran
presentrselos, pero luego le dijeron que los gentiles deseaban hablar con l.
Al or esto, Jess se turb. Comprendi que predicar ante los gentiles mostrara
claramente su rechazo a toda la ley juda, alejara a la multitud ignorante y dara un
motivo a los ortodoxos para acusarle de relacionarse con los odiados gentiles. Jess
se turb al comprender esto, pero saba tambin que su suerte era ensear a todos los
hombres, hijos del mismo padre, su unidad, sin diferencia de creencias. Saba que
este paso matara su vida carnal, pero que esta muerte dara a los hombres el
verdadero entendimiento de la vida. Por eso dijo: Como el grano de trigo que debe
morir para dar fruto, el hombre debe entregar su vida carnal para dar el fruto
espiritual. Quien conserva su vida carnal, se priva de la verdadera, y quien no se
cuida de la carnal, recibe la verdadera vida. Estoy turbado por lo que me aguarda,
pero si he vivido hasta hoy slo para llegar hasta esta hora, por qu no hago ahora lo
que debo hacer? Que en esta hora, se manifieste en m la voluntad del padre.
Y dirigindose al pueblo, a gentiles y judos, Jess dijo abiertamente lo que haba
dicho en secreto a Nicodemo. Dijo: La vida de los hombres con sus distintas
creencias y distintas autoridades tiene que ser cambiada. Toda autoridad humana debe
ser destruida. Slo hay que entender qu significa el hombre como hijo del padre de
la vida y este entendimiento destruir todas las divisiones humanas y las autoridades
y unir a los hombres en uno solo. Los judos dijeron: T derribas toda nuestra fe.
Segn nuestra ley, hay un Cristo, pero t dices que slo existe el hijo del hombre y
que hay que elevarlo. Qu significa esto?. l les respondi: Elevar al hijo del
hombre significa vivir con la luz del entendimiento que existe en los hombres, para
que, mientras haya luz, se viva con esta luz. Yo no enseo ninguna fe nueva, slo lo
que cada uno sabe en s mismo. Cada uno conoce la vida en s mismo. Y cada uno
sabe que la vida le ha sido dada a l y a todos los hombres por el padre de la vida. Mi
enseanza consiste slo en amar la vida dada por el padre a todos los hombres.
Muchas de las personas que no tenan ningn rango creyeron en Jess; los
hombres importantes y los que tenan rango no le creyeron porque no queran valorar
el sentido eterno de sus palabras, sino que valoraban el significado temporal de su
enseanza. Vean que alejaba el pueblo de ellos y queran matarlo, pero tenan miedo
de detenerlo abiertamente y por eso no queran prenderle en Jerusaln ni durante el
da, sino secretamente en algn otro lugar. Y vino a verlos uno de los doce discpulos,
Judas Iscariote, y le ofrecieron dinero para que guiara a sus servidores hasta Jess
cuando ste no estuviera con el pueblo. Judas prometi hacerlo y volvi con Jess,
esperando el mejor momento para entregarlo.
En el primer da de fiesta, Jess celebraba la pascua con los discpulos y Judas,
creyendo que Jess no conoca su traicin, estaba con ellos. Pero Jess saba que
Judas lo haba vendido y cuando ya estaban todos sentados en la mesa, Jess cogi el
pan, lo parti en doce trozos y dio uno a cada discpulo, y tambin a Judas como a los

www.lectulandia.com - Pgina 114


dems, y sin nombrar a nadie, dijo: Tomad, comed mi cuerpo. Despus cogi una
copa llena de vino y se la entreg para que todos bebieran de ella; y Judas tambin, y
dijo: Uno de vosotros derramar mi sangre. Bebed mi sangre. Despus Jess se
levant y lav los pies a todos los discpulos, tambin a Judas, y cuando acab, dijo:
S que uno de vosotros me entregar a la muerte y que derramar mi sangre; sin
embargo, yo le he dado de comer y de beber y he lavado sus pies. He hecho esto para
ensearos cmo hay que actuar con los que os hacen maldades. Si actuis as, seris
dichosos. Los discpulos preguntaban con insistencia quin de ellos era el traidor.
Pero Jess no lo revel, para que no lo castigaran. Cuando oscureci, Jess seal a
Judas y, al mismo tiempo, le orden que se marchara. Judas se levant de la mesa y
se fue; y nadie lo detuvo. Entonces Jess dijo: Esto es lo que significa elevar el hijo
del hombre. Elevar el hijo del hombre significa ser tan bueno como el padre, no slo
para con los que nos aman, sino tambin para con todos y para con los que nos hacen
el mal. As que no cavilis sobre mi enseanza, no la analicis, como hacan los
ortodoxos; haced lo que ahora he hecho yo ante vosotros. Os doy un solo
mandamiento: amad a los hombres. Toda mi enseanza consiste en amar siempre a
los hombres y hasta el ltimo momento. Despus de esto el miedo invadi a Jess y
de noche se fue con los discpulos a un huerto para esconderse. Y por el camino les
dijo: No todos sois fuertes, sois temerosos: si me detienen, todos huiris. Y
contest Pedro: No, yo no te abandonar, y te defender hasta la muerte. Y todos
los discpulos dijeron lo mismo. Y entonces dijo Jess: Si as es, preparaos para
defenderos, reunid provisiones, porque tendris que esconderos, y reunid armas para
defenderos. Los discpulos dijeron que tenan dos cuchillos. Y cuando Jess oy
nombrar los cuchillos, empez a sentir angustia. Y, entrando en un lugar vaco, se
puso a rezar e incit a sus discpulos a hacer lo mismo; pero los discpulos no lo
entendan. Jess dijo: Padre mo, espritu! Detn mi lucha con la tentacin. Dame
fuerzas para cumplir tu voluntad, no quiero hacer mi voluntad para defender la vida
carnal, sino que quiero hacer la tuya para no oponerme al mal. Los discpulos
continuaban sin entenderlo. Y les dijo: No pensis en lo carnal, esforzaos en
elevaros con el espritu: la fuerza est en el espritu, no en la carne. Y dijo otra vez:
Padre mo! Que haya sufrimientos si no se pueden evitar; slo deseo que durante
los sufrimientos no se cumpla mi voluntad, sino la tuya. Los discpulos no lo
entendan. Y l luch otra vez con la tentacin y, finalmente, despus de vencerla,
dirigindose a sus discpulos dijo: Todo est resuelto, podis estar tranquilos, no
luchar y me entregar a las manos de los hombres de este mundo.

LC 11:

Despus de esto, los prelados ortodoxos buscaban con todas sus fuerzas la manera de

www.lectulandia.com - Pgina 115


matar a Jess.

JN 9:

Celebraron un consejo para juzgarlo. Decan: Hay que parar de alguna forma a este
hombre.
Tan bien demuestra su enseanza que, si lo dejamos, todos creern en l y
abandonarn nuestra fe. Pues ahora ya cree en l la mitad del pueblo. Y si los judos
creen en la idea de que todos los hombres son hijos del mismo padre y son hermanos,
no habr en nuestro pueblo judo nada especial que lo diferencie de los otros pueblos,
los romanos se apoderarn completamente de nosotros y no existir ms el reino
judo.

LC 19:

Y durante mucho rato los prelados ortodoxos y los estudiosos de la ley estuvieron
consultndose y no pudieron pensar qu hacer con l.
No se decidan a matarlo.

JN 9:

Y entonces uno de ellos, Caifs (era el sumo sacerdote ese ao), ide lo siguiente y
les dijo:
Hay que recordar que es bueno matar a un hombre para que no muera todo el
pueblo. Si lo dejamos libre, el pueblo perecer; esto es lo que os predigo y, por eso, lo
mejor es matar a Jess.
Aunque no perezca, el pueblo seguro que se dispersar y se alejar de la fe nica si
no matamos a Jess. Y por eso lo mejor es matarlo.
Y cuando Caifs hubo hablado, todos decidieron que no haba que pensar ms y que
haba que matar a Jess inmediatamente.
Lo hubieran prendido y matado en ese mismo momento, pero l se esconda de ellos
en el desierto.
En esos das se acercaba la fiesta de pascua y mucha gente iba a Jerusaln para la
fiesta.
Y los prelados ortodoxos esperaban que Jess fuera a la fiesta con toda esa gente.
Por eso divulgaron entre el pueblo que, si alguien vea a Jess, lo entregara.

JN 12:

1-2. Y ocurri que seis das antes de pascua Jess dijo a sus discpulos: Vamos a
Jerusaln. Y se fue con ellos.

JN 11:

Y dijeron sus discpulos: No vayas a Jerusaln, pues los prelados han decidido

www.lectulandia.com - Pgina 116


apedrearte. Si vas, te matarn.
Y Jess les dijo: No puedo temer nada porque vivo a la luz del entendimiento. Y,
como todo hombre puede caminar de da y no de noche para no tropezar, todo
hombre puede vivir por el entendimiento para no dudar ni temer nada.
Slo el que vive por la carne tiene dudas y miedo; pues para el que vive por el
entendimiento nada provoca dudas ni temor.

JN 12:

Y Jess lleg al pueblo de Betania, cerca de Jerusaln, a casa de Marta y Mara. Y las
hermanas le prepararon la cena. Y cuando estaba sentado a la mesa, Marta le serva.
Y Mara cogi una libra de un aceite puro, muy caro y oloroso, lo derram en los pies
de Jess y se los sec con sus cabellos. Y cuando por todo el aposento se extendi el
perfume del aceite,
Judas Iscariote dijo:
Mara ha gastado intilmente este aceite tan caro. Hubiera sido mejor venderlo por
trescientas grivnias y drselas a los pobres.
Pero Jess dijo: Los pobres estarn con vosotros durante tiempo; en cambio yo
pronto no estar con vosotros.
Ella ha obrado bien, ha preparado mi cuerpo para mi entierro.
Por la maana, Jess fue a Jerusaln. Haba mucha gente llegada para la fiesta.
Y cuando reconocan a Jess, lo rodeaban, rompan ramas de los rboles, le lanzaban
sus ropas en el camino y gritaban: Ah est nuestro verdadero rey, que nos ense
quin era nuestro verdadero Dios.
Jess se sent en un pequeo asno y avanz cabalgando sobre l; y el pueblo corra
frente a l y gritaba.

MT 21:

Y as entr Jess en Jerusaln. Y cuando entr en la ciudad, el pueblo entero se


inquiet y pregunt: Quin es se?.
Y los que lo conocan, decan: Es Jess, el profeta de Nazaret de Galilea.
Y entr Jess en el templo y, una vez ms, expuls a todos los vendedores y
compradores.

JN 12:

Y lo vieron los prelados ortodoxos y se decan unos a otros: Mirad qu hace ese
hombre. Y todo el pueblo va tras l.

MC 11:

Pero no se atrevieron a prenderlo entre la gente, porque vieron que el pueblo lo


segua; y pensaban la manera de prenderlo con alguna astucia.

www.lectulandia.com - Pgina 117


JN 12:

Entre tanto, Jess estaba en el templo y enseaba al pueblo. Entre la gente, aparte de
judos, haba griegos gentiles. Los griegos haban odo hablar de la enseanza de
Jess y haban entendido que enseaba la verdad no slo a los judos, sino a todos los
hombres.
Y por eso ellos tambin queran ser sus discpulos; y as se lo dijeron a Felipe.
Y Felipe se lo dijo a Andrs. Los discpulos teman que los griegos se relacionaran
con Jess. Pues tenan miedo de que el pueblo se enfureciera contra l porque no
reconoca que hubiera diferencia entre los judos y los otros pueblos; y durante un
rato no se atrevan a decirlo a Jess, pero finalmente ambos lo hicieron. Al or que los
griegos queran ser sus discpulos, Jess se turb. Saba que el pueblo lo odiara por
no hacer diferencia entre judos y gentiles, por considerarse l mismo igual a los
gentiles.
l dijo: Lleg el momento de explicar qu es lo que entiendo por hijo del hombre.
Aunque muera por explicar sin hacer distinciones entre judos y gentiles el
significado del hijo del hombre, yo dir la verdad.
El grano de trigo da fruto nicamente cuando muere.
Quien ama su vida carnal, pierde la verdadera vida, y quien renuncia a la vida carnal,
la conserva para la vida eterna.
Quien quiera servir a mi enseanza, que haga lo que yo hago. Quien hace lo que yo
hago, ser recompensado por mi padre.
Ahora mi alma est en lucha: tengo que rendir cuentas a la vida temporal o cumplir
la voluntad del padre en este preciso momento? Es posible que en este momento, en
la hora en que estoy vivo, diga: Padre, lbrame de lo que tengo que hacer? No
puedo decirlo porque ahora estoy vivo.
Y por eso digo: Padre! Manifistate en m.
Y dijo Jess: Desde este momento el mundo de los hombres ha sido condenado a la
extincin. Desde este momento lo que domina el mundo ser aniquilado.
Y cuando el hijo del hombre sea elevado por encima de la vida terrenal, unir a todos
los hombres.
Y entonces los judos le dijeron: Segn dice la ley, creemos que existe el Cristo
eterno; por qu dices que hay que elevar al hijo del hombre? Qu significa elevar al
hijo del hombre?.
Jess les respondi: Elevar al hijo del hombre significa vivir con esa luz del
entendimiento que est dentro de vosotros.
Elevar al hijo del hombre por encima de lo terrenal significa creer en la luz mientras
haya luz para ser hijo del entendimiento.
Quien cree en mi enseanza, no cree en m, sino en el espritu que dio la vida al
mundo.
Y el que entiende mi enseanza, entiende el espritu que dio la vida al mundo.

www.lectulandia.com - Pgina 118


Mi enseanza es la luz de la vida que sac a los hombres de la oscuridad.
Si alguien oye mis palabras pero no las cumple, no lo acuso, pues yo no vine para
acusar, sino para salvar.
Al que no acepta mis palabras, no lo acusa mi enseanza, sino el entendimiento que
hay en l. Es esto lo que lo acusa.
Porque yo no he hablado por mi propia cuenta, sino que he dicho lo que en m me ha
inspirado mi padre, el espritu que vive en m.
Lo que yo digo es lo que me dijo el espritu del entendimiento. Y lo que enseo es la
verdadera vida.

JN 12:

Y, despus de decir esto, Jess se march y otra vez se escondi de los prelados.
Y muchos hombres fuertes y ricos de entre aquellos que oyeron estas palabras de
Jess creyeron en su enseanza, pero teman decirlo ante los prelados, porque
ninguno de ellos reconoca que crea en ella.
Porque estaban acostumbrados a juzgar como los hombres, y no como Dios.

MT 26:

Al esconderse Jess, los prelados y jefes se reunieron otra vez en el patio de Caifs.
Y empezaron a pensar en la manera de prender a Jess a escondidas del pueblo para
matarlo.
Era evidente que tenan miedo de prenderlo.
Y vino a la reunin uno de los primeros doce discpulos de Jess, Judas Iscariote.
Y dijo: Si queris prender a Jess secretamente, sin que el pueblo lo vea, buscar el
momento cuando haya poca gente con l, os indicar donde est y lo cogeris. Qu
me daris por ello?. Le prometieron treinta rublos.
l acept y desde ese momento buscaba el momento de llevar a los prelados al sitio
donde estaba Jess para que pudieran prenderlo.
Entre tanto, Jess se esconda del pueblo; con l slo estaban sus discpulos. Cuando
se acerc el primer da de la fiesta de los cimos, los discpulos dijeron a Jess:
Dnde celebraremos la pascua?.
Jess dijo: Id a algn sitio en el pueblo, entrad en casa de alguien, explicadle que no
tenemos tiempo para preparar la pascua y pedidle que nos deje celebrarla all.
Los discpulos as lo hicieron: en el pueblo se lo pidieron a un hombre y l les dej.
Llegaron y se sentaron a la mesa Jess y los doce discpulos y tambin Judas.

JN 13:

Jess saba que Judas Iscariote ya haba prometido entregarlo a la muerte, pero no lo
descubri ni se veng de Judas por ello, pues si toda la vida haba enseado el amor a
sus discpulos, ahora slo con amor poda hacer reproches a Judas.

www.lectulandia.com - Pgina 119


MT 26:21; MC 19:18.

Cuando los doce estaban sentados a la mesa, les mir y dijo: Entre vosotros est
sentado el que me ha traicionado.

MT 26:

S, uno que bebe y come conmigo me traer la ruina.


Y no dijo nada ms. As que no supieron de quin estaba hablando y empezaron a
cenar. Cuando se pusieron a cenar, Jess cogi el pan, lo rompi en doce trozos, dio
uno a cada uno de los doce discpulos y dijo: Cogedlo y comedlo: es mi cuerpo.
Y despus llen de vino una copa, la dio a sus discpulos y dijo: Bebed todos de esta
copa. Y cuando todos hubieron bebido, dijo:
sta es mi sangre. La derramo para que los hombres conozcan mi voluntad de
perdonar los pecados de los dems.

LC 22:

Porque pronto morir y no estar ms con vosotros en este mundo, sino que slo me
unir a vosotros en el reino de los cielos.

JN 13:

Y despus de esto Jess se levant de la mesa, se at una toalla a la cintura, cogi una
jarra de agua.
Y se puso a lavar los pies de todos sus discpulos.
Y se acerc a Pedro, y Pedro le dijo: T vas a lavarme los pies?.
Jess le dijo: Te extraa que te lave los pies, pero ahora sabrs por qu lo hago.
Lo hago porque no todos estis limpios; entre vosotros est el que me va a traicionar,
al que he dado pan de mis manos y vino y al que quiero lavar los pies.
Y cuando Jess hubo lavado los pies a todos, se sent otra vez y dijo: Habis
entendido para qu lo he hecho?
Lo he hecho para que tambin vosotros lo hagis unos a otros. Soy vuestro maestro,
lo hago para que sepis cmo hay que obrar con los que os hacen dao.
Si lo habis entendido y lo hacis, seris bienaventurados.
Cuando he dicho que uno de vosotros me entregara, no hablaba de todos, porque
slo uno de vosotros, a quien yo he lavado los pies y que ha comido el pan conmigo,
es quien me traer la ruina.
Y, despus de decir esto, se conturb el espritu de Jess y dijo una vez ms: S, s,
uno de vosotros me traicionar.
Y otra vez se miraron entre s los discpulos y no saban de quin estaba hablando.
Un discpulo estaba sentado cerca de Jess.
Simn Pedro le hizo un gesto con la cabeza para que le preguntara quin era el
traidor.

www.lectulandia.com - Pgina 120


Aqul lo pregunt.
Jess dijo: Mojar un trozo de pan y lo dar, y aqul a quien yo se lo d, se es el
traidor. Y se lo dio a Judas Iscariote.
Y le dijo: Lo que quieras hacer, hazlo deprisa.
Y Judas comprendi que deba irse, e inmediatamente despus de coger el trozo, se
fue. Y ya no pudieron alcanzarlo.
Y cuando Judas sali, Jess dijo: Ahora tenis claro lo que es el hijo del hombre,
ahora tenis claro que en l est Dios, que puede ser tan santo como el mismo Dios.
Hijos! Estar poco tiempo con vosotros. No especulis sobre mi enseanza: como
dije a los ortodoxos, haced lo que yo hago.
Os doy slo un nuevo mandamiento: de la misma forma que yo os he amado siempre
y hasta el ltimo momento, amaos unos a otros siempre y hasta el momento postrero.
Slo por ello destacaris. Destacad del resto de los hombres solamente por amaros
los unos a los otros.

MT 26:

Y despus se fueron al monte de los Olivos.


Y por el camino les dijo Jess: Ahora llega el momento cuando se cumplir lo dicho
en las escrituras: matarn al pastor y todas las ovejas se dispersarn. Y suceder esta
noche. Me cogern y todos vosotros me abandonaris y os dispersaris.
Y le respondi Pedro: Aunque todos se asusten y se dispersen, yo no me separar de
ti. Estoy dispuesto a ir contigo a la prisin y a la muerte.
Le dijo Jess: Y yo te digo que esta noche, antes del canto del gallo, cuando me
prendan, t me negars no una vez, sino tres.
Pero Pedro dijo que no le negara; y lo mismo dijeron los discpulos.

LC 22:

Y entonces Jess dijo a sus discpulos: Antes ni yo ni vosotros necesitbamos nada.


Ibais sin bolsa y sin calzado de repuesto, pues as yo os lo haba mandado.
Pero ahora que han declarado que soy un criminal, ya no podemos actuar as;
tenemos que defendernos y defendernos con cuchillos para que no nos maten
injustamente.
Y los discpulos le dijeron: Aqu tenemos dos cuchillos. Jess dijo: Bien!.

JN 18:1, MT 26:36.

Y, despus de decir esto, Jess fue con sus discpulos al huerto de Getseman. Y, al
llegar al huerto, Jess dijo: Quedmonos aqu, quiero rezar.

MT 26:

Y, acercndose a Pedro y a los dos hermanos Zebedeos, comenz a entristecerse y a

www.lectulandia.com - Pgina 121


angustiarse.
Y les dijo: Se me est haciendo muy duro, me angustio ante la muerte. Quedaos
aqu y no os desalentis como yo.
Y se alej un poco, se tumb en la tierra boca abajo, empez a orar y dijo: Padre
mo, espritu! Que no sea como yo quiero, pues no deseo morir, sino como t quieras.
Que muera yo, pero para ti, como espritu, todo es posible: haz que yo no tema la
muerte y que no me tiente la carne.
Y despus se levant, se acerc a sus discpulos y vio que se haban entristecido. Y
les dijo: Cmo conseguiris levantar el nimo en una hora como yo lo he hecho?
Levantad el nimo para no caer en la tentacin de la carne. El espritu es fuerte, la
carne dbil.
Y otra vez Jess se alej de ellos y otra vez se puso a rezar, y dijo: Padre! Si no se
puede evitar mi sufrimiento y debo morir, que muera, que se cumpla tu voluntad!.
Y, al decir esto, se acerc a sus discpulos y vio que se haban entristecido ms y que
estaban a punto de llorar.
Y se alej de ellos por tercera vez y dijo: Padre! Que se cumpla tu voluntad!.
Entonces volvi con los discpulos y les dijo: Ahora apaciguaos y estad tranquilos,
pues ya he decidido entregarme a las manos de los hombres de este mundo.

www.lectulandia.com - Pgina 122


CAPTULO XI

Despedida

La vida individual es un engao de la carne, el mal. La verdadera vida es la vida


universal para todos los hombres
(sino lbranos del maligno)

CONTENIDO
Jess, sintiendo que estaba preparado para la muerte, fue a entregarse. Pedro lo
detuvo y le pregunt a dnde iba. Jess le dijo: Voy a donde t no puedes ir. Estoy
preparado para la muerte, y t an no. Pedro dijo: No, ahora ya estoy preparado
para entregar mi vida por ti. Jess respondi: El hombre no puede prometer nada.
Y dijo a todos los discpulos: S que me espera la muerte, pero creo en la vida del
padre y por eso no la temo. No temis tampoco vosotros mi muerte, creed en el
verdadero Dios y en el padre de la vida, y entonces mi muerte no os parecer
espantosa. Si estoy unido al padre de la vida, no puedo perder la vida. Es cierto que
no os digo cmo, dnde y cundo ser mi vida despus de la muerte, pero os muestro
el camino hacia la verdadera vida. Mi enseanza no trata sobre cmo ser la vida,
pero abre el nico verdadero camino de la vida. Consiste en unirse al padre. El padre
es el principio de la vida. Mi enseanza consiste en vivir en la voluntad del padre y
cumplir su voluntad para la vida y el bien de todos los hombres. Despus de m,
vuestro preceptor ser vuestro entendimiento de la verdad. Cumpliendo mi
enseanza, siempre sentiris que estis en la verdad, que el padre est en vosotros y
vosotros en el padre. Y, conociendo en vosotros mismos al padre de la vida,
experimentaris una paz que nada os podr arrebatar. Y por eso, si conocis la verdad
y vivs en ella, ni mi muerte ni la vuestra os podrn turbar.
Los hombres se consideran seres independientes, cada uno con su propia voluntad
de vida; pero esto slo es un engao. La nica verdadera vida es la que reconoce la
voluntad del padre como principio de la vida. Mi enseanza pone de manifiesto esta
unidad de la vida y no muestra la vida como vstagos distintos, sino como un solo
rbol en el que crecen todos ellos. Solamente el que vive en la voluntad del padre,
como un vstago en el rbol, vive, pero el que quiere vivir segn su propia voluntad,
muere como un vstago arrancado. Si vivs en la voluntad del padre, tendris todo lo
que deseis, porque la vida ha sido entregada a los hombres para el bien.
El padre me ha dado la vida para el bien y yo os he enseado a vivir para el bien.
Si cumpls mis mandamientos, seris bienaventurados. El mandamiento que contiene
toda mi enseanza es el que dice que todos los hombres deben amarse unos a otros. Y
el amor consiste en sacrificar la propia vida carnal para el otro. No hay otra

www.lectulandia.com - Pgina 123


definicin para el amor. Y cuando cumplis mi mandamiento de amor, no lo
cumpliris como los esclavos, que obedecen la orden del seor sin entenderla, sino
que viviris libres como yo, porque yo os he explicado el sentido de la vida que fluye
del entendimiento del padre de la vida. No tomasteis mi enseanza porque la
escogierais casualmente, sino porque es la nica verdadera con la que los hombres
son libres.
La enseanza del mundo consiste en hacer el mal a los hombres, mi enseanza
consiste en que los hombres se amen unos a otros; por eso el mundo os odiar como a
m me ha odiado. El mundo no entiende mi enseanza y por eso os perseguir y os
har el mal, suponiendo que con ello sirve a Dios. As pues, que esto no os sorprenda
y entended que as debe ser. El mundo, que no comprende al verdadero Dios, tiene
que perseguiros; y vosotros tenis que afirmar la verdad.
Os apenis por mi muerte, pero me matarn porque afirmo la verdad. Mi muerte
es necesaria para afirmar la verdad. Mi muerte, por la que yo no renunciara a la
verdad, os fortalecer y entenderis entonces qu es mentira y qu es verdad y qu
surge del entendimiento de la mentira y la verdad. Comprenderis que la mentira
consiste en que los hombres creen en la vida carnal y no creen en la vida del espritu,
en que la verdad est en la unin con el padre y que de ello surge la victoria del
espritu sobre la carne. Cuando yo ya no est en la vida carnal, mi espritu estar con
vosotros. Pero vosotros, como todos los hombres, no siempre sentiris en vuestro
interior la fuerza del espritu. A veces os debilitaris y perderis la fuerza del espritu,
caeris en la tentacin; a veces volveris a despertar a la verdadera vida. Habr
momentos en que la carne os dominar, pero ser slo temporalmente; gracias al
espritu sufriris y renaceris otra vez, como la mujer, que sufre durante los dolores
del parto, pero despus siente alegra por haber trado una persona al mundo; sentiris
lo mismo cuando, despus de la dominacin de la carne, os elevis con el espritu.
Sentiris entonces tanta dicha que no echaris nada de menos. Sabed esto de
antemano y sabed que, a pesar de la persecucin, de la guerra interna y del
abatimiento del espritu, ste est vivo dentro de vosotros y que el nico Dios
verdadero es el entendimiento de la voluntad del padre que yo he descubierto.
Y dirigindose a su padre espritu, Jess dijo: He hecho lo que me ordenaste, he
descubierto a los hombres que t eres el principio de todo. Y ellos me han entendido.
Les he enseado que todos han surgido del mismo principio eterno de la vida y que
por eso son una misma cosa, les he enseado que de la misma forma que el padre est
en m y yo en el padre, ellos son uno conmigo y con el padre. Les he descubierto que
de la misma manera que t los mandaste al mundo amndolos, ellos tambin tienen
que vivir en el mundo con amor.

www.lectulandia.com - Pgina 124


JN 13:

Y Pedro dijo a Jess: Adnde vas?. Jess le respondi: T no tendrs fuerzas


para ir a donde yo voy ahora. T irs ms tarde.
Y dijo Pedro: Por qu piensas que no tengo fuerzas para ir al mismo sitio a donde
t vas? Yo dar mi vida por ti.
Y dijo Jess: Hablas como si no fueras a negarme tres veces antes del canto del
gallo.
14:1. Y Jess dijo a sus discpulos: No tengis miedo y no os intimidis, creed en el
verdadero Dios de la vida y en mi enseanza.
La vida del padre no es slo aquella que est en la tierra, sino que hay tambin otra
vida.
Si slo existiera la vida que hay aqu, os dira que cuando muriera ira al seno de
Abraham y que all preparara un lugar para vosotros. Y que vendra y os tomara y
que juntos seramos dichosos en el seno de Abraham.
Pero yo slo os muestro el camino hacia la vida.
Toms dijo: Pero no sabemos a dnde vas y por eso no podemos conocer el camino.
Tenemos que saber qu habr tras la muerte.
Jess dijo: No puedo ensearos lo que habr; mi enseanza es camino, verdad y vida.
Y no hay otra forma de unirse al padre de la vida que a travs de mi enseanza.
Si cumpls mi enseanza, conoceris al padre.
Felipe dijo: Pero quin es el padre?.
Y dijo Jess: El padre es lo que da la vida. Yo cumpl la voluntad del padre y, as, por
mi vida puedes entender en qu consiste la voluntad del padre.
Yo vivo por el padre y el padre vive en m. Y todo lo que digo y hago, todo lo hago
segn la voluntad del padre.
Mi enseanza consiste en que yo estoy en el padre y el padre est en m. Si no
entendis la enseanza, al menos me veis a m y veis mis obras; por ellas podis
entender qu es el padre.
Vosotros sabis que quien sigue mi enseanza puede hacer lo mismo que yo, y ms
an, pues yo morir y l seguir vivo.
El que viva segn mi enseanza tendr todo lo que desee porque entonces el hijo ser
lo mismo que el padre.
Sea lo que fuere lo que deseis con mi enseanza, todo lo obtendris.
Pero para eso hay que amar mi enseanza.
Mi enseanza os dar quien os proteja y os consuele en mi lugar.
Lo que os consolar ser la conciencia de la verdad que los hombres de este mundo
no entienden, pero que conoceris en vosotros mismos.
Nunca estaris solos si el espritu de mi enseanza est con vosotros.
Morir y los hombres de este mundo no me vern, pero vosotros me veris porque mi

www.lectulandia.com - Pgina 125


enseanza vive y vosotros viviris por ella.
Y entonces, si mi enseanza est en vosotros, entenderis que yo estoy en el padre y
el padre est en m.
El que cumpla mi enseanza sentir en s mismo al padre y en l vivir mi espritu.
Y dijo Judas, no el Iscariote, sino el otro: Pero por qu no todos los hombres
pueden vivir con el espritu de la verdad?.
Y en respuesta dijo Jess: El padre slo ama a quien cumple mi enseanza y slo en
l puede alojarse mi espritu.
Al que no cumple mi enseanza mi padre no puede amarlo, porque esta enseanza no
es ma, sino del padre.
Esto es todo lo que os puedo decir ahora.
Pero mi espritu, el espritu de la verdad que se alojar en vosotros despus de m, os
lo descubrir todo y recordaris y entenderis mucho de lo que os he dicho.
As que siempre podis estar tranquilos de espritu, pero no tendris esa paz mundana
que buscan los hombres de este mundo, sino la paz de espritu con la que nada os
dar miedo.
Por eso, si cumpls mi enseanza, no tenis por qu entristeceros por mi muerte. Yo,
como espritu de la verdad, vendr a vosotros y junto con la conciencia del padre me
alojar en vuestro corazn. Alegraos si cumpls mi enseanza, pues en mi lugar
tendris al padre dentro de vuestro corazn y esto es mejor para vosotros.

JN 15:

Mi enseanza es el rbol de la vida. El padre es quien cuida el rbol.


Limpia y cuida las ramas donde hay fruto para que den ms.
Conservad mi enseanza de vida y la vida estar en vosotros. Y de la misma forma
que un vstago no puede vivir por s mismo, sino por el rbol, vivid vosotros por mi
enseanza.
Mi enseanza es el rbol; vosotros, los vstagos. El que vive segn mi enseanza de
vida dar muchos frutos, pues fuera de mi enseanza no hay vida.
El que no vive por mi enseanza, se marchita y muere, y las ramas secas se cortan y se
queman.
Si vivs segn mi enseanza y la cumpls, tendris todo lo que deseis.
Porque la voluntad del padre consiste en que vivis segn la verdadera vida y tengis
lo que deseis.
De la misma forma que el padre me dio el bien, yo os lo doy a vosotros. Conservad
este bien.
Estoy vivo porque el padre me ama y yo amo al padre; vivid con el mismo amor.
Si vivs as, seris bienaventurados.
Mi mandamiento consiste en que os amis unos a otros como yo os he amado.

www.lectulandia.com - Pgina 126


No hay un amor ms grande que sacrificar la propia vida por el amor a los
semejantes, como yo he hecho.
Seris iguales a m si hacis lo que os he enseado.
No os considero esclavos a los que se da rdenes, sino iguales, porque os he
explicado todo lo que comprend del padre.
No escogis mi enseanza por vuestra propia voluntad, sino porque os he enseado la
nica que es verdadera, aquella con la que viviris y tendris todo lo que deseis.
Toda la enseanza consiste en amarse unos a otros.
Si el mundo os odia, no os sorprendis por ello: el mundo odia mi enseanza.
Si estuvierais de acuerdo con el mundo, l os amara. Pero yo os he separado del
mundo y por eso l os odiar.
Si a m me persiguieron, tambin os perseguirn a vosotros.
Actuarn as porque no conocen el verdadero Dios.
Yo se lo expliqu, pero no quisieron escucharme.
No entendieron mi enseanza porque no entendieron al padre.
Vieron mi vida, y mi vida les pareci un error.
Y por ello me odiaron ms.
El espritu de la verdad que vendr a vosotros os lo confirmar.
Y tambin vosotros lo confirmaris.

JN 16:

Os lo digo de antemano para que no os engais cuando os persigan.


Os convertirn en proscritos. Todos pensarn que con vuestra muerte satisfacen a
Dios.
No pueden evitar todo esto porque no comprenden mi enseanza ni al Dios verdadero.
Os digo todo esto de antemano para que no os asombris cuando ocurra.
As que ahora me voy hacia el espritu que me envi, y ahora vosotros comprendis
que no es posible preguntarme a dnde voy.
Antes os afligisteis porque no os dije concretamente a dnde iba, hacia qu lugar me
alejaba.
Pero en verdad os digo que es bueno para vosotros que yo me vaya. Si no muero, no
se os manifestar el espritu de la verdad; cuando se manifieste, se alojar dentro de
vosotros.
Se alojar en vosotros y entenderis claramente en qu consisten la mentira, la verdad
y la decisin.
La mentira consiste en que los hombres no creen en la vida del espritu.
La verdad consiste en que yo soy uno con el padre.
La decisin consiste en que el poder de la vida carnal sea destruido.
An os dira muchas cosas, pero para vosotros es difcil entenderlas.

www.lectulandia.com - Pgina 127


Cuando se aloje en vosotros el espritu de la verdad, os ensear toda la verdad,
porque no os hablar por su propia cuenta sobre algo nuevo, sino que hablar de parte
de Dios, y en todas las ocasiones de la vida os indicar el camino.
l tambin vendr del padre, como yo vengo del padre, porque dir lo mismo que yo.
Y cuando yo, el espritu de la verdad, est dentro de vosotros, no siempre me veris.
A veces me oiris, a veces no.
Y se dijeron los discpulos unos a otros; Qu significa esto? Ha dicho que a veces
lo veremos y a veces no.
Qu significa a veces s, a veces no, qu est diciendo?.
Jess les dijo: No entendis qu significa a veces me veris y a veces no.
Ya sabis que en el mundo unos se afligen y se lamentan y otros se alegran. Os
afligiris y vuestra pena se transformar en alegra.
La mujer, cuando alumbra, se lamenta entre sufrimientos; cuando acaba, no los
recuerda porque se alegra de que un hombre haya nacido en el mundo.
De la misma forma os apenaris; pero de repente me veris, el espritu verdadero
entrar en vosotros y vuestra pena se convertir en alegra.
Y entonces ya no me pediris nada ms porque tendris todo lo que deseis. Entonces
todo lo que alguien desee en el espritu, lo obtendr de su padre.
Antes no habris pedido nada para el espritu; pero en ese momento pedid lo que
queris para el espritu y todo lo obtendris, as que vuestra dicha ser completa.
Ahora, como hombre, no puedo expresroslo claramente con palabras, pero cuando
viva en vosotros como espritu de la verdad, os anunciar con claridad todo lo
referido al padre.
Entonces todo lo que pidis al padre en nombre del espritu, no os lo conceder yo.
Sino que vuestro padre os lo dar, porque l os ama por haber tomado mi enseanza.
Comprendisteis que el entendimiento viene del padre al mundo y vuelve del mundo
al padre.
Entonces le dijeron los discpulos a Jess: Ahora lo hemos entendido todo y no
tenemos nada ms que preguntar.
Creemos que t vienes de Dios.
31-33. Y dijo Jess: Os he contado todo esto para que tengis seguridad y tranquilidad
en mi enseanza. Os pasen las desgracias que os pasen en el mundo, no temis nada;
mi enseanza vencer el mundo.

JN 17:

Despus de esto Jess levant sus ojos al cielo y dijo: Padre mo! Le diste a tu hijo
la libertad de la vida para que recibiera la verdadera vida.
La vida es conocer al verdadero Dios: el entendimiento, que yo he descubierto.
Te he descubierto a los hombres de la tierra. He realizado la obra que me habas

www.lectulandia.com - Pgina 128


ordenado.
He mostrado tu esencia a los hombres de la tierra. Antes tambin eran tuyos, pero yo
les he descubierto la verdad. Y ellos te han reconocido.
Han entendido que todo lo que tienen, su vida, slo viene de ti.
Y que yo no les he hablado de mi parte, sino que yo y ellos hemos surgido de ti.
Te pido por aquellos que te reconocen.
Han entendido que todo lo mo es tuyo y lo tuyo, mo.
Ya no estoy en el mundo, sino que vuelvo a ti. Pero ellos estn en el mundo y por eso
te pido, padre, que les muestres tu entendimiento.
No te pido que te los lleves del mundo, sino que los libres del mal.
Que los fortalezcas en tu verdad. Tu entendimiento es la verdad.
Padre mo! Deseo que sean como yo, que entiendan, como yo, que la verdadera vida
empez antes del inicio del mundo.
Que todos sean uno; como t, padre, ests en m y yo en ti, que tambin ellos sean
uno con nosotros.
Yo estoy en ellos, y t ests en m; que todos confluyan en uno y que los hombres
entiendan que no han nacido por s mismos, sino que t, amndoles, los mandaste al
mundo como a m.
Padre justo! El mundo no te ha conocido, pero yo te he conocido y ellos te han
conocido a travs de m.
Y yo les he explicado cul es tu esencia. Se lo he explicado para que el amor con que
me has amado est en ellos. Les has dado la vida, esto significa que los amas. Yo les
he enseado a ser conscientes de ello y a amarte para que tu amor por ellos vuelva a
ti.

www.lectulandia.com - Pgina 129


CAPTULO XII

La victoria del espritu sobre la carne

Y para el hombre que no vive segn la vida individual, sino segn la vida universal,
no hay mal. La muerte carnal es la unin con el padre
(pues tuyo es el reino, el poder y la gloria)

CONTENIDO
Cuando Jess acab de hablar a sus discpulos, se incorpor y, en lugar de escapar
corriendo o de defenderse, fue al encuentro de Judas, que guiaba a los soldados para
que lo arrestaran. Jess se le acerc y le pregunt por qu estaba all. Pero Judas no le
respondi y una turba de soldados rode a Jess. Pedro se abalanz para defender a
su maestro y, sacando un cuchillo, empez a luchar; pero Jess detuvo a Pedro y le
dijo que quien lucha con el cuchillo morir por el cuchillo, y le orden entregarlo. Y
despus Jess dijo a los que haban venido a detenerlo: Antes caminaba entre
vosotros y no os tema y ahora tampoco os temo y a vosotros me entrego. Podis
hacer lo que queris. Y cuando todos los discpulos se dispersaron, Jess se qued
solo. El jefe de los soldados orden atar a Jess y llevarlo ante Ans. Ans haba sido
sumo sacerdote en otro tiempo y viva en el mismo patio que Caifs. Y Caifs en
aquel entonces era sumo sacerdote. l fue quien invent la razn para matar a Jess:
si no lo mataban, morira todo el pueblo. Jess, sintindose en la voluntad del padre,
estaba preparado para la muerte; no se opuso cuando lo arrestaron y no tena miedo
cuando se lo llevaron; pero Pedro, el mismo que haba prometido a Jess que no le
negara y que morira por l, el mismo que quera defenderlo, ahora, cuando vio que
se llevaban a Jess a la ejecucin, tuvo miedo de que tambin a l lo ejecutaran y, a
las preguntas de los vigilantes sobre si vivi con Jess, contest negativamente y lo
abandon, e inmediatamente despus cant el gallo. Pedro entendi todo lo que le
haba dicho Jess. Entendi que hay dos tentaciones de la carne, el miedo y la
violencia, y que contra ellas luch Jess cuando rez en el huerto e invit a sus
discpulos a rezar. Y ahora l haba cado en las dos tentaciones de la carne que Jess
le haba advertido: haba querido defender la verdad con la violencia, luchar y hacer
el mal, y ahora no haba soportado el miedo a los sufrimientos carnales y haba
renegado del maestro. Jess no sucumbi a la tentacin de la violencia cuando los
discpulos prepararon los dos cuchillos para defenderlo; tampoco sucumbi a la
tentacin del miedo ni ante los habitantes de Jerusaln ni ante los gentiles ni ante los
soldados cuando lo maniataron y lo llevaron a juicio.
Condujeron a Jess ante Caifs. Caifs empez a interrogarle sobre el sentido de
su enseanza. Pero Jess, sabiendo que Caifs no le preguntaba para saber en qu

www.lectulandia.com - Pgina 130


consista su enseanza, sino para acusarle, no respondi y dijo: Yo no he ocultado ni
oculto nada; si quieres saber en qu consiste mi enseanza pregunta a los que me han
escuchado y la hayan entendido. Por esta respuesta el guardin del prelado golpe a
Jess en la mejilla y Jess pregunt por qu le pegaba. Pero ste no le respondi y el
prelado continu el juicio. Llamaron a los testigos; y los testigos dijeron que Jess se
haba jactado de destruir la fe juda. Y los prelados interrogaron a Jess, pero l,
viendo que no le preguntaban para saber, sino nicamente para aparentar un juicio
justo, no respondi.
Entonces el prelado le pregunt: Dime, eres t Cristo, el hijo de Dios?. Jess
dijo. S, soy un hombre, hijo de Dios, y ahora, cuando me torturis, veris que el
hombre puede ser igual a Dios. Y el prelado se alegr de estas palabras y dijo a los
otros jueces: Son suficientes estas palabras para condenarle?. Y los jueces le
dijeron: Lo son y lo condenamos a muerte. Y cuando lo hubieron dicho, todo el
pueblo se lanz contra Jess; y se pusieron a pegarle, escupirle a la cara e insultarle.
l callaba.
Los judos no tenan derecho a condenar a muerte: necesitaban el permiso del
gobernador romano y por eso, despus de haber juzgado a Jess como quisieron y de
haberlo insultado, lo llevaron ante el gobernador Pilato para que condenara a Jess.
Pilato les pregunt por qu motivo queran matarlo. Ellos dijeron: Porque es un
hombre malvado. Pilato les dijo: Si es un hombre malvado, juzgadlo segn vuestra
ley. Ellos dijeron: Queremos que lo condenes porque es culpable ante el csar de
Roma. Es un alborotador, perturba al pueblo, prohbe pagar los impuestos al csar y
se llama a s mismo rey de los judos. Pilato orden que trajeran a Jess y le dijo:
Qu significa que eres rey de los judos?. Jess dijo: Seguro que quieres saber
qu significa mi reino? O quieres interrogarme slo para guardar las apariencias?.
Pilato dijo: No soy judo, y me da igual si te llamas rey de los judos o no; yo te
pregunto quin eres y por qu dicen que eres un rey. Jess dijo: Es verdad lo que
dicen, que me llamo a m mismo rey. Soy realmente un rey, pero mi reino no es
terrenal sino celestial. Los reyes de la tierra luchan y combaten y tienen ejrcitos,
pero, como ves, me han atado y golpeado y no me he opuesto a ellos. Soy un rey
celestial, soy todopoderoso en cuanto al espritu.
Pilato dijo: As pues, en verdad te consideras rey?. Jess le dijo: T ya lo
sabes. Todo el que vive segn la verdad es libre y, por tanto, es rey. Yo vivo segn
ello y lo enseo para que los hombres descubran la verdad: son libres de espritu.
Pilato dijo: T enseas la verdad pero nadie sabe qu es la verdad y cada hombre
tiene su verdad. Despus de decir esto, se volvi, dej a Jess y fue otra vez con los
judos. Al verlos, Pilato dijo: No he encontrado ningn crimen en este hombre. Por
qu lo queris ejecutar?. Los prelados le dijeron: Hay que ejecutarlo porque agita
al pueblo. Entonces Pilato volvi a interrogar a Jess; pero Jess, viendo que slo
era un interrogatorio formal, no respondi nada. Entonces Pilato dijo: Yo solo no
puedo juzgarlo; llevadlo ante Herodes.

www.lectulandia.com - Pgina 131


En el juicio ante Herodes, Jess tampoco respondi a las acusaciones de los
prelados; y Herodes, que consider a Jess un hombre insignificante, orden ponerle
un vestido rojo para burlarse de l y lo envi de nuevo a Pilato. Pilato senta pena por
Jess. Intent convencer a los prelados de que lo perdonaran, aunque slo fuera por la
festividad, pero los prelados no renunciaban a su idea; tras ellos, el pueblo grit que
crucificaran a Jess en la cruz. Pilato intent convencerles una vez ms de liberar a
Jess, pero los prelados y el pueblo gritaron que era imposible no castigarlo. Dijeron:
Es culpable porque se llama a s mismo hijo de Dios. Pilato llam otra vez a Jess
y le pregunt: Por qu te llamas a ti mismo hijo de Dios? Quin eres?. Jess no
respondi nada. Entonces Pilato dijo: Por qu no me respondes si yo tengo el poder
de condenarte o darte la libertad?. Jess respondi: T no tienes poder sobre m. El
poder slo viene de arriba. Y Pilato por tercera vez intent convencer a los judos de
que liberaran a Jess, pero ellos le dijeron: Si no castigas a ese hombre que te hemos
sealado como un alborotador contrario al csar, no eres amigo, sino enemigo del
csar. Al or estas palabras, Pilato claudic y orden condenar a Jess. Pero antes
desnud a Jess, lo flagel y le puso otra vez el vestido burlesco; y le pegaron y se
rieron de l y lo insultaron. Y despus lo obligaron a llevar una cruz y lo condujeron
hasta el calvario y all lo crucificaron.
Y cuando Jess colgaba de la cruz, todo el pueblo lo injuriaba. Y l respondi a
estos insultos: Padre! No los castigues: no saben lo que hacen. Y despus, cuando
ya estaba a punto de morir, dijo: Padre mo! En tu poder entrego mi espritu. E
inclinando la cabeza, entreg el espritu.

MT 26:

Y despus de esto Jess dijo: Ahora levantaos y vamos, pues llega el que me
traicionar.
Y cuando lo dijo, apareci Judas, uno de los doce discpulos, y con l haba un gran
gento con palos y cuchillos.
Judas les haba dicho: Os llevar donde l est con sus discpulos. Y para que lo
reconozcis entre todos ellos, fijaos: es aqul a quien yo bese primero.
Y en ese momento se acerc a Jess y dijo: Buenas noches, maestro!. Y lo bes.
Y Jess le dijo: Amigo! Para qu has venido?. Entonces la guardia rode a Jess
para prenderlo.
Y entonces Pedro arrebat un cuchillo al criado del prelado y le cort la oreja.
Jess dijo: No hay que oponerse al mal. Djalo. Y dijo a Pedro: Devuelve la
espada a quien se la has cogido. Porque quien empue la espada, a espada perecer.
Y despus de esto Jess se dirigi a todo el gento y dijo: Por qu habis venido a

www.lectulandia.com - Pgina 132


buscarme armados como si fuerais en busca de un bandido? Todos los das he estado
con vosotros en el templo enseando y no me prendisteis.

LC 22:

Esta es vuestra hora y la del poder de las tinieblas.

MT 26:

Entonces, al ver que lo haban apresado, todos los discpulos se dispersaron.

JN 18:

Entonces el jefe orden a los soldados coger a Jess y atarlo. Los soldados lo ataron
y
lo llevaron ante Ans, que era el suegro de Caifs, y ese ao Caifs era el sumo
sacerdote y viva en el mismo patio que Ans. Era el mismo Caifs que ide la
manera de matar a Jess. Fue l quien pens que lo mejor para el pueblo era matar a
Jess, pues si Jess no mora, sera peor para todo el pueblo.

MC 14:

Y condujeron a Jess al patio de la casa donde estaba el sumo sacerdote.

MT 26:

Cuando lo conducan, uno de los discpulos de Jess, Pedro, lo segua desde lejos y
miraba hacia donde lo llevaban. Cuando introdujeron a Jess en el patio del sumo
sacerdote, Pedro tambin entr para ver cmo acababa todo.
Y en el patio una muchacha vio a Pedro y le dijo: T tambin estabas con Jess, el
Galileo.
Pedro tuvo miedo de que tambin lo acusaran y dijo ante todos: No s lo que dices.
Despus, cuando condujeron a Jess a la casa, Pedro tambin entr en el portal con la
gente. En el portal una mujer se calentaba junto al fuego y Pedro se acerc. La mujer
mir a Pedro y dijo al pueblo: Mirad, creo que este hombre tambin estaba con
Jess, el nazareno.
Pedro se asust ms y jur que nunca haba estado con Jess y que no saba quin era
ese hombre.
Un poco despus se acercaron unos hombres a Pedro y dijeron: Se nota que t
tambin eres uno de esos alborotadores. Por tu forma de hablar se sabe que eres de
Galilea.
Entonces Pedro se puso a prometer y jurar que nunca conoci ni vio a Jess. Y en el
mismo momento en que lo deca, cant el gallo.
Y record Pedro las palabras que le dijo Jess cuando jur que, aunque todos
renegaran de l, l no lo hara: Antes de que esta noche cante el gallo, me negars

www.lectulandia.com - Pgina 133


tres veces. Y sali Pedro del patio y llor amargamente. Llor por no haber podido
elevarse con el espritu para no caer en la tentacin: cay en la tentacin de la lucha
cuando quiso defender a Jess y en la tentacin del miedo a la muerte cuando neg a
Jess.

MC 14:

Y se reunieron ante el sumo sacerdote los prelados ortodoxos, los dogmticos y los
jefes. Y cuando todos se hubieron reunido

JN 18:

trajeron a Jess; y el sumo sacerdote le pregunt en qu consista su enseanza y


quines eran sus discpulos.
Y les respondi Jess: Yo siempre he hablado y hablo al mundo abiertamente, y no
he ocultado ni oculto nada.
Por qu me preguntas a m? Pregunta a aquellos que me han escuchado y que han
entendido mi enseanza. Ellos te lo dirn.
Despus de decir esto, uno de los sirvientes del prelado golpe la cara de Jess y le
dijo: Con quin ests hablando? As se responde a un prelado?.
Jess dijo: Si he dicho algo malo, dime qu ha sido. Pero si no he dicho nada malo,
no hay razn para pegarme.

MT 26:

Los prelados ortodoxos se afanaban en culpar a Jess; y no encontraban pruebas


contra l por las que lo pudieran condenar.
Despus encontraron dos testigos.
Los testigos dijeron de Jess: Nosotros omos cmo este hombre deca: Yo
destruir vuestro templo, hecho con las manos, y en tres das construir otro templo
para Dios, no hecho por manos humanas.

MC 14:

Pero esta prueba tampoco era suficiente para acusarlo.

MT 26:

Y por eso el prelado llam a Jess y dijo: Por qu no respondes a sus


testimonios?.
Jess callaba y no deca nada. Entonces el prelado le dijo: Dinos, eres t el Cristo,
hijo de Dios?.
Jess le respondi y dijo: S, yo soy Cristo, el hijo de Dios. Y ahora veris que el
hijo del hombre es igual a Dios.
Entonces el prelado grit: Blasfemas contra Dios. Ya no necesitamos ninguna

www.lectulandia.com - Pgina 134


prueba. Todos hemos odo que eres un blasfemo.
Y el prelado se dirigi al concilio y dijo: Osteis ya con vuestros propios odos que
blasfema contra Dios. Qu condena le impondris por ello?. Y todos dijeron: Lo
condenamos a muerte.
Y entonces todo el pueblo y los guardianes se abalanzaron contra Jess y se pusieron
a escupirle a la cara y a pegarle en las mejillas y a araarlo. Le taparon los ojos, le
golpeaban en la cara y decan: A ver, profeta, adivina: quin te ha pegado?. Y
Jess callaba.

MT 27:

Despus de injuriarle, lo llevaron atado ante Poncio Pilato.

JN 18:

Y lo condujeron al pretorio.
Pilato, el gobernador, sali a hablar con ellos y dijo: De qu acusis a este
hombre?.
Ellos dijeron: Este hombre hace el mal, y por eso lo hemos trado ante ti.
Pilato les dijo: Si hace el mal, juzgadlo vosotros mismos segn vuestras leyes.
Pero ellos dijeron: Lo hemos trado ante ti para que lo condenes, a nosotros no nos
est permitido dar muerte a nadie.
Y as sucedi lo que esperaba Jess. l dijo que haba que estar preparado para morir
en la cruz de los romanos y no por la propia muerte o por los judos.

LC 23:

Y cuando Pilato les pregunt de qu lo acusaban, ellos dijeron que era culpable de
incitar el pueblo a la rebelin, de prohibir dar tributo al cesar y de hacerse pasar por
Cristo y por rey.

JN 18:

Pilato les escuch y orden que trajeran a Jess al pretorio. Cuando Jess entr,
Pilato le dijo: As que t eres el rey de los judos.
Jess pregunt: T crees realmente que soy rey o repites lo que te han dicho
otros?.
Pilato dijo: Yo no soy judo, as que t no puedes ser mi rey. Los tuyos te han trado
ante m. Quin eres?.
Jess respondi: Soy rey, pero mi reino no es terrenal. Si yo fuera un rey terrenal,
mis sbditos se hubieran batido por m y no me hubieran entregado a los prelados. Ya
ves, pues, que mi reino no es terrenal.
Pilato dijo a esto: Y a pesar de todo te consideras rey?. Jess dijo: No slo yo lo
creo; t tampoco puedes dejar de considerarme rey. Mi enseanza consiste slo en

www.lectulandia.com - Pgina 135


una cosa: ayudar a todo el mundo a descubrir el reino de los cielos. Y todo el que
vive segn la verdad, es rey.
Pilato dijo: T hablas de la verdad. Qu es la verdad?. Y despus de decir esto, se
dio media vuelta y volvi otra vez junto a los prelados. Sali a su encuentro y les
dijo: Considero que este hombre no ha hecho nada malo.

MC 15:

Pero los prelados se obstinaban en su idea y decan que haca mucho mal y que
sublevaba el pueblo y sublevara toda Judea desde Galilea.
Entonces Pilato se puso a interrogar a Jess delante de los prelados. Pero Jess no
contest. Pilato le dijo: Mira de cuntas cosas te culpan, por qu no te defiendes?.
Pero Jess continuaba callado y no dijo ni una palabra ms, de forma que sorprendi a
Pilato.

LC 23:

Pilato record que Galilea estaba en poder del rey Herodes y pregunt: Es de
Galilea?. Le dijeron: S.
Y entonces l dijo: Si es de Galilea, est bajo el poder del rey Herodes. Se lo
enviar. En aquel entonces Herodes estaba en Jerusaln y Pilato, para desentenderse
de los judos, envi a Jess ante Herodes.
Cuando llevaron a Jess ante Herodes, Herodes se alegr de ver a Jess. Haba odo
mucho sobre l y quera saber qu tipo de hombre era.
Herodes lo llam ante s y empez a preguntarle sobre todo lo que quera saber; pero
Jess no le respondi.
Y los prelados y maestros, como haban hecho ante Pilato, tambin ante Herodes
acusaron duramente a Jess y dijeron que era un alborotador.
Y Herodes tom a Jess por un hombre insignificante y, para burlarse de l, orden
ponerle un vestido rojo y lo mand otra vez ante Pilato.
Herodes estuvo contento de que Pilato le hubiera mostrado consideracin
mandndole a Jess para que lo juzgara, y as hicieron las paces, pues antes estaban
enemistados.
Y entonces, cuando volvieron a conducir a Jess ante Pilato, ste llam a los prelados
y a los jefes judos.
Y les dijo: Me habis trado a este hombre porque perturbaba al pueblo y lo he
interrogado ante vosotros y no veo que sea un alborotador.
Lo mand ante Herodes y, como habis visto, all tampoco han hallado nada malo en
l. Y yo creo que no hay motivo para condenarlo a muerte y que sera mejor
castigarle y liberarlo despus.

MT 26:

www.lectulandia.com - Pgina 136


Y cuando los prelados lo oyeron, gritaron todos: No, condnalo, condnalo segn
hacis los romanos, crucifcalo.
Pilato les escuch y dijo a los prelados: Est bien, pero en la fiesta de pascua tenis
una tradicin: absolver a un criminal. Tengo en prisin a Barrabs, asesino y
sublevador. Debo soltar a uno de los dos: Jess o Barrabs?. Pilato quera ayudar a
Jess, pero los prelados haban predispuesto al pueblo de manera que todo el mundo
grit: Barrabs! Barrabs!.
Pilato dijo: Y qu hago con Jess?. Y ellos gritaron nuevamente: A la cruz,
como hacis los romanos, a la cruz!.
Y Pilato intent persuadirlos. Dijo: Por qu os empeis tanto con l? No ha hecho
nada para condenarlo a muerte y a vosotros no os ha hecho ningn mal.

JN 19:

Lo soltar porque no encuentro delito en l.


Los prelados y sus sirvientes gritaron: Crucifcalo, crucifcalo!. Y Pilato les dijo:
Si as lo queris, cogedlo y crucificadlo vosotros, yo no veo delito en l.
Le respondieron los prelados: Exigimos lo que la ley dice. Y segn la ley tiene que
ser ejecutado porque se ha hecho pasar por hijo de Dios.
Cuando Pilato oy estas palabras, se turb porque no saba qu significaba la
expresin hijo de Dios.
Y, despus de volver al pretorio, Pilato llam otra vez a Jess y le pregunt: Quin
eres y de dnde vienes?. Pero Jess no le respondi.
Entonces Pilato dijo: Por qu no me respondes? No ves que ests en mi poder y
que te puedo crucificar o soltar?.
Jess le respondi: No tienes ningn poder. El poder slo viene de arriba.
Sin embargo, Pilato quera soltar a Jess.
Y dijo: Por qu queris crucificar a vuestro rey?.
Pero los judos le dijeron: Si sueltas a Jess, demostrars que no eres un fiel siervo
del csar, pues quien se hace pasar por rey es enemigo del csar.

JN 19:

Nuestro rey es el csar. Crucifcalo!.


Y cuando Pilato oy estas palabras comprendi que ya no poda evitar la ejecucin
de Jess.

MT 27:

Entonces Pilato sali a donde estaban los judos, cogi agua, se lav las manos y
dijo: No soy culpable de la sangre de este hombre justo.
Y todo el pueblo grit: Que su sangre caiga sobre nosotros y nuestros hijos!.

www.lectulandia.com - Pgina 137


LC 23:

As los prelados se impusieron.

JN 19:

Entonces Pilato se sent en el tribunal.

MT 27:26, 27.

Pero antes orden azotar a Jess.


28-29. Cuando lo azotaban, los soldados que lo hacan le pusieron una corona en la
cabeza, le dieron un palo, le echaron una capa roja a la espalda y se burlaban de l, se
inclinaban a sus pies para rerse y le decan: Salve, rey de los judos!. Y lo
golpeaban en las mejillas y en la cabeza y le escupan a la cara.

JN 19, 16.

Los prelados le gritaban: Crucifcalo! Nuestro rey es el cesar. Crucifcalo.


Entonces Pilato orden crucificarlo.

MT 27:

Entonces le quitaron el vestido rojo, le pusieron su vestido y le mandaron llevar la


cruz al Glgota para crucificarlo. Y l llev su cruz y as lleg al Glgota.

JN 19:

Y all colgaron a Jess en la cruz y a dos hombres ms; stos a los lados y Jess en el
centro.

LC 23:

Cuando lo crucificaban, Jess dijo: Padre! Djalos: no saben lo que hacen.


Y cuando Jess ya estaba colgado en la cruz, el pueblo lo rode y lo injuriaba.

MC 15:

Se acercaban, meneaban la cabeza y decan: Venga, t que queras derribar el


templo de Jerusaln y reconstruirlo en tres das!
Venga, slvate a ti mismo: baja de la cruz.
Y los prelados, los pastores, tambin estaban all y se burlaban de l y le decan:
Salv a otros, pero a s mismo no se puede salvar.
Demuestra que eres Cristo, baja de la cruz y entonces te creeremos. Deca que era
hijo de Dios y que Dios no lo abandonara. Y ahora qu? Dios lo ha abandonado.
El pueblo, los prelados y los soldados lo insultaban e incluso lo injuriaban los
ladrones crucificados junto a l.

LC 23:

www.lectulandia.com - Pgina 138


Uno de los ladrones lo insultaba diciendo: Si t eres el Cristo, slvate a ti mismo y
slvanos a nosotros!.
Pero oy esto el otro ladrn y dijo: No temes a Dios: t tambin ests en la cruz e
insultas a un inocente.
T y yo hemos sido condenados por nuestras obras, pero este hombre no ha hecho
nada malo.
Y dirigindose a Jess, le dijo este ladrn: Seor! Acurdate de m en tu reino.
Y djole Jess: Ahora ya eres bienaventurado conmigo.

MT 27:46.

A la hora novena, Jess, exhausto por el tormento, profiri con voz fuerte: El, El,
lama sabactani?. Esto significa: Dios mo, Dios mo, por qu me has
abandonado?.
Y cuando lo oy el pueblo, empezaron a hablar y a rerse. Llama al profeta Elas:
veremos si viene Elas.
Entonces profiri Jess: Quiero beber. Y un hombre cogi una esponja, la moj en
vinagre (cerca haba una vasija) y se la acerc en una caa. Jess sorbi de la esponja
y dijo con voz fuerte: Se acab! Padre, a tus manos entrego mi espritu. E
inclinando la cabeza, exhal el espritu.

www.lectulandia.com - Pgina 139


CONCLUSIN

Primera epstola del apstol Juan

La comprensin de la vida es la realizacin del bien

CONTENIDO[12]
El santo mensaje de Jesucristo es el mensaje de la comprensin de la vida.
La comprensin de la vida se basa en que el bien perfecto es la fuente original de
la vida y por ello la vida del hombre es justamente tal bien perfecto. Para comprender
la esencia de esa fuente original es necesario comprender que el espritu de la vida
brota en el hombre a partir de esa fuente original. El hombre, que antes no exista, fue
llamado a la vida a travs de aqulla. Es esa fuente la que le ha dado al hombre la
salvacin y por ello es por lo que la salvacin es una cualidad de tal fuente originaria.
Para que el hombre no se aparte de la fuente original de su vida, tiene que
atenerse a la nica cualidad de esa fuente que le es comprensible: al fundamento de la
salvacin en el amor. Por eso la vida del hombre tiene que consistir en la salvacin en
el amor, es decir en la realizacin del bien perfecto. El hombre no puede hacer el bien
a nadie excepto al hombre.
Todos los anhelos personales entran en contradiccin con la fuente original de la
salvacin, y por eso tiene el hombre que renunciar a ellos, as como en general a su
vida carnal, en beneficio de la fuente original del amor al prjimo, que es el
fundamento de la salvacin.
El amor al prjimo, que Jesucristo ha descubierto, surge de la comprensin de la
vida. Hay dos argumentos a favor de la veracidad de esta comprensin: uno consiste
en que, si uno no reconoce esta comprensin, la fuente original de la vida aparece
como una embustera, como aquella que ha dotado a los hombres de un anhelo de
amor y salvacin que no es capaz de satisfacer; el otro consiste en que el hombre
siente en su corazn que el amor al prjimo y el bien que le hace es la nica vida
verdadera, libre y eterna.

JN 1:

1-3. Anunciar el bien de Jesucristo es proclamar el entendimiento de la vida que permite


a los hombres tener trato con el padre de la vida y, por tanto, obtener la vida eterna.
Esto es anunciar el bien verdadero.

www.lectulandia.com - Pgina 140


El entendimiento de la vida consiste en que Dios es la vida y el bien y que en la vida y
el bien no hay muerte ni mal.
Si decimos que nos hemos unido a Dios pero en realidad vivimos en la maldad y la
muerte, nos engaamos o mentimos descaradamente.
Solamente nos uniremos a Jess si vivimos la misma vida que vivi l.
2:1. Tenemos que considerar la vida de Jesucristo como ejemplo de verdadera vida.
Nos libr y libr al mundo de la falsedad. Slo es cristiano quien acepta la enseanza
de Cristo y cumple sus mandamientos.
El que dice que acepta la enseanza de Jesucristo pero no cumple sus mandamientos,
es un falsario descarado, porque en l no hay verdad.
El que cumple sus mandamientos siente amor por el prjimo. Solamente nos unimos
con Dios a travs de este amor.
El que dice que se ha unido con Jesucristo tiene que vivir como vivi Jess.
El que dice de s mismo que se halla en la vida y en el bien, pero odia a su hermano,
no se halla ni en la vida ni en el bien, sino en la muerte y el mal, y no sabe lo que
hace. Y es ciego el que odia la vida que hay en l.
Para no ser ciego, hay que recordar que todo lo terrenal, mundano, es deseo de la
carne o es vanidad, y nada de esto procede de Dios.
Todo lo mundano es transitorio y muere.
Y slo el amor y las buenas obras de amor son eternas.
nicamente el que considera a su espritu hijo del padre se une al padre.
Y por eso conservad con firmeza el entendimiento que os dice que, por espritu, sois
hijos del padre Dios. Cuando tengis esta certeza, recibiris la vida eterna.
3:1. Dios nos dio la posibilidad de ser sus hijos y ser iguales a l.
As que en esta vida nos convertimos en hijos suyos. Aunque no sepamos qu ser de
nosotros despus, sabemos que somos iguales a l y podemos unirnos a l.
La esperanza en esta vida eterna libra al hombre de errores y lo hace puro como el
padre.
Todo el que comete algo malo acta contra la voluntad del padre.
Jesucristo vino a nosotros para ensearnos a librarnos de los pecados y a unirnos con
Dios.
Y por eso, el que se ha unido a l no puede pecar. Peca solamente el que no lo conoce.
Y el que vive en Dios, hace la verdad.
Quien no est unido a Dios, no hace la verdad.
Quien reconoce que ha nacido de Dios, no puede cometer falsedades.
Y por eso los hombres se dividen en los que son de Dios y los que no lo son; en los
que conocen la verdad y aman a sus hermanos y en los que no conocen la verdad y no
aman a sus hermanos.
Porque, siguiendo el mensaje de Jesucristo, no podemos no amar a nuestros

www.lectulandia.com - Pgina 141


hermanos.
Con el mensaje de Jesucristo sabemos que, si amamos, pasaremos de la muerte a la
vida y tambin que quien no ama a su hermano se halla en la muerte.
Sabemos que quien no ama a su hermano vivo, no ama la vida. Y quien no ama la
vida, no puede tener vida.
Por el mensaje de Jesucristo sabemos que la vida nos ha sido dada por amor a
nosotros y, por eso, tenemos que entregar nuestra vida por amor al prjimo, es decir,
sacrificar nuestra vida para su bien.
As pues, quien est vivo y ve que su hermano est en la necesidad y no entrega su
vida por su hermano, no tiene a Dios en l.
No hay que amar con palabras, sino con obras y con la verdad.
Y quien ama as tiene el corazn tranquilo porque est unido al padre.
Si su corazn est en lucha, lo somete a Dios.
Porque Dios es ms importante que los deseos del corazn. Si el corazn no est en
lucha, entonces es bienaventurado.
Porque hace lo mejor posible todo lo que puede y cumple todo lo que se le ha
encomendado.
Y se le ha encomendado creer que es hijo de Dios y que ama a su hermano.
4:4. Los que actan as se unen a Dios y llegan a ser superiores al mundo, porque en ellos
hay lo ms grande e importante de todo el mundo.
Y por eso nos amaremos unos a otros. El amor viene de Dios y, por eso, todo el que
ama es hijo de Dios y conoce a Dios.
Y el que no ama no conoce a Dios porque Dios es amor.
Sabemos que Dios es amor porque envi su espritu, que es igual a l, al mundo, y a
travs de l nos dio la vida.
No existamos y Dios no nos necesitaba, pero nos dio la vida y el bien; as pues, nos
ama.
Nadie puede conocer a Dios. Todo lo que podemos saber de l es que nos am y que
con este amor nos dio la vida.
Y, por eso, para estar en trato con Dios tenemos que ser iguales a l y hacer lo mismo
que l, es decir, amar a los hombres.
Si nos amamos unos a otros, Dios est en nosotros y nosotros permanecemos en l.
Cuando entendemos que Dios nos ama, creemos que Dios es amor y que quien ama
est unido a Dios.
Y cuando entendemos esto, no tememos a la muerte, porque nos hemos convertido en
iguales a Dios en este mundo.
Nuestra vida se ha convertido en amor y nos hemos liberado del miedo y de todos los
sufrimientos.
Amamos porque Dios nos ama.

www.lectulandia.com - Pgina 142


Y amamos no a Dios, a quien no es posible amar porque nadie lo ve, sino al hermano,
a quien se puede amar. Quien ama a Dios pero odia a su hermano, se engaa, porque
si ve a su hermano y no lo ama, cmo puede amar a Dios sin verlo?
As pues, nos ha sido dado el mandamiento de amar a Dios en nuestro hermano.
5:3. El amor de Dios consiste en cumplir sus mandamientos.
Y sus mandamientos no son difciles para el que, reconociendo que ha nacido de Dios,
llega a ser superior al mundo.
Nuestra fe nos eleva ms all del mundo. Y nuestra fe verdadera reside en la
enseanza de Jess, hijo de Dios. l nos ha enseado que hay que estar en el mundo
no slo por la carne, sino tambin por el espritu.
Y el espritu est en nosotros y nos reafirma en la verdad de su enseanza.
Si creemos en lo que los hombres afirman, cmo es posible no creer en el espritu
que hay en nosotros?
El que cree que en l est el espritu de la vida, el espritu descendido de las alturas,
est satisfecho en s mismo. El que no cree que su vida es el espritu descendido de
las alturas desde el padre, convierte a Dios en un estafador.
El espritu afirma que la vida que hay en nosotros es vida eterna.
Quien cree que este espritu es el hijo del espritu eterno y que es igual a l, tiene vida
eterna.
Y quien cree en ello no tiene obstculos en la vida, y todo lo que desea segn la
voluntad del padre se cumple para l.
Y por eso todo el que cree que es hijo de Dios no vive en la mentira y est limpio de
mal.
19-20. Porque sabe que el mundo cotidiano es un engao y que dentro de l, en el
hombre, hay el raciocinio para conocer lo que en verdad existe.

En verdad slo existe el espritu, el hijo del padre.

www.lectulandia.com - Pgina 143


Eplogo

El curioso caso de la librera de Tarnw


Wittgenstein y el Evangelio abreviado

Luis M. VALDS VILLANUEVA

www.lectulandia.com - Pgina 144


El impulso hacia lo mstico surge de que la ciencia no satisface nuestros deseos.
Sentimos que, incluso si todas las posibles preguntas cientficas tuvieran respuesta,
nuestros problemas permaneceran intactos. Naturalmente, en este caso ya no quedan
ms preguntas; y sta es la respuesta.

LUDWIG WITTGENSTEIN,
Notebooks, p. 51

UNA LIBRERA CON UN NICO LIBRO


Tarnw fue en su origen una ciudad fortificada que perteneci al antiguo reino de
Galitzia[1] y que hoy da es la capital de una de las provincias (wojewdztwo)
surorientales de Polonia. En un pintoresco paraje en el que se juntan el Biala y el
Dunajec, ambos afluentes del Vstula, la poderosa familia Tarnowski erigi en 1312
un castillo que sera durante siglos su residencia y cuyas ruinas dominan an hoy el
casero. A partir de este ncleo se desarroll la ciudad actual, que conocera uno de
sus mayores perodos de esplendor en la poca del Renacimiento. En 1772, como
resultado de la primera particin de Polonia, Tarnw pas a manos austracas, de las
que slo se habra de librar en 1918. Durante este perodo de ms de un siglo la
ciudad sufri importantes transformaciones. Por una parte, se convirti en una ciudad
industrial; Tarnw era de hecho uno de los centros fabriles ms importantes del norte
del Imperio. A su vez, el nmero de judos que vivan en ella creci vertiginosamente,
hasta el punto de que en 1914 constituan una parte muy importante de su poblacin.
An hoy en da las huellas de su cultura a pesar de las atrocidades perpetradas por
los nazis entre 1940-1945 son abrumadoras.
En los alrededores de Tarnw se desarroll al comienzo de la guerra del 14 una de
las campaas ms absurdamente incompetentes de esa contienda; en ella el ejrcito
austriaco perdi en pocos meses ms de 350000 hombres. Dos aos y medio despus
las afueras de la ciudad seran tambin testigos de la carnicera que acompao al
desmoronamiento del frente oriental. Wittgenstein, que en los primeros das de la
guerra se haba presentado como voluntario[2] ante las autoridades militares de Viena
y haba sido destinado al Segundo Regimiento de Artillera de la Plaza de Cracovia,
se incorpor a su destino el da 10 de agosto de 1914 y slo tres das ms tarde se le
asign al buque Goplana, cuya misin era patrullar por el ro Vstula que por esos
aos haca de frontera entre Rusia y el Imperio a lo largo de una franja de unos 180
kilmetros entre Cracovia y Sandomierz. Por lo que sabemos, el Goplana era llevado
algunas veces a aguas de uno de los afluentes del Vstula, el Dunajec, que atraviesa
las cercanas de Tarnw, donde, presumiblemente, la tripulacin se tomaba algunas
horas de asueto.
Fue probablemente en stas o similares circunstancias en las que, como cuenta
Russell en una carta de 20 de diciembre de 1919 a su entonces amante lady Ottoline,

www.lectulandia.com - Pgina 145


sucedi algo curioso. Estaba l [Wittgenstein] de servicio en la ciudad de Tarnw en Galitzia y se encontr por
casualidad con una librera que, a pesar de su condicin, pareca tener a la venta nicamente tarjetas postales.
l [Wittgenstein] entr en el establecimiento y se encontr con que el negocio slo tena a la venta un nico
libro: una obra de Tolsti sobre los Evangelios.[3] La compr simplemente porque era la nica que haba. La
ha ledo y reledo una y otra vez y desde entonces la ha llevado consigo siempre, incluso cuando, en el fragor
de la batalla, silbaban las balas. (Wittgenstein [1974, 82]).

En una anotacin que aparece en los denominados Diarios secretos,[4]


correspondiente al 2 de septiembre de 1914, se dice:

Ayer comenc a leer los comentarios de Tolsti a los Evangelios. Una obra magnfica. Pero todava no es para
m lo que yo esperaba de ella.

Slo al da siguiente el libro comenzara a cautivarle, pues anota: Ledo a Tolsti y


con gran provecho.
En 1914 Tolsti no era ni mucho menos un desconocido para Wittgenstein. Dos
aos antes le haba recomendado a Russell la lectura de su novela Hadj Murat
(Tolsti [1997]) con un contundente es soberbia. Por esa poca Wittgenstein
dedicaba casi todo su tiempo libre a la lectura de Las variedades de la experiencia
religiosa (James [1936]) de William James y est atestiguado tambin su inters por
las obras de Agustn de Hipona, de John Bunyan[5] y del gran mstico espaol del
Siglo de Oro san Juan de la Cruz. Cuando Wittgenstein cruza el umbral de la librera
de Tarnw tendra sin duda presente que, en Las variedades de la experiencia
religiosa, James considera a Tolsti como uno de los prototipos de alma
melanclica, como alguien que y James lo haba experimentado en sus propias
carnes[6] ha vuelto a nacer por medio de la religin y cuya vida es un largo
drama de arrepentimiento y de esfuerzos para reparar pecadillos y errores. Las
frecuentes confesiones de Wittgenstein nos indican que l mismo se reconoca en el
prototipo tolstoiano. Adems, l sufra precisamente en esa poca una fuerte crisis
psicolgica, que empez a manifestarse de forma aguda desde que en 1913 decidiera
buscar en Noruega su propia Ysnaya Poliana y que un par de meses antes del
comienzo de la guerra continuaba por sus fueros, tal como le cuenta a Russell:

Aqu [en Viena] me siento diferente cada da que pasa. Algunas veces pienso que me voy a volver loco de lo
violentamente que hierve todo dentro de m; al da siguiente sin embargo me encuentro absolutamente aptico.
Pero en el fondo de mi alma algo cuece sin descanso como si se tratase del fondo de un geiser. Deseo de
continuo que se produzca finalmente una erupcin definitiva y pueda convertirme en otro hombre.
(Wittgenstein [1974, 57]).

Cmo no ver en la curiosa ancdota de Tarnw un punto culminante de su


biografa intelectual, tanto ms si l deca de s mismo ante sus compaeros de
prisin en Monte Cassino que era un Wiedergeborener [vuelto a nacer] o
confesaba a Von Ficker en 1915 que lisa y llanamente ese libro (Kurze Erluterung
(sic) des Evangeliums) me mantuvo entonces con vida? Para captar cabalmente la
significacin de todo esto conviene que nos detengamos un momento en el contexto

www.lectulandia.com - Pgina 146


en el que surge este librito.

LAS PARTES Y EL TODO


Tolsti es conocido en nuestros das como uno de los gigantes de la novela rusa y
de la literatura universal. A finales del siglo XIX y comienzos del XX su figura
representaba ms bien lo que hoy llamaramos un fenmeno de masas. A su gran
fama como escritor se aadan entonces sus actividades como pedagogo, reformador
poltico y social con miles de seguidores esparcidos por todo el mundo y agrupados
muchos de ellos en colonias tolstoianas, filsofo, apstol de la no-violencia,
defensor del anarquismo, crtico de la religin, monopolizada en su pas por la Iglesia
ortodoxa, o fundador de una nueva confesin cristiana basada en una peculiar lectura
de los Evangelios. Su Confesin es la narracin literaria, un poco al modo de Agustn
de Hipona, de su acceso a una segunda vida (en el sentido de Las variedades de la
experiencia religiosa de James) en la que, convencido de que la religin oficial de
Rusia, con su insistencia en dogmas como el de la Trinidad, la Ascensin o
Pentecosts, se basaba en una gran mentira, descubre en la simplicidad de las
enseanzas de Cristo en el Sermn de la Montaa el modo de alcanzar la salvacin
sin necesidad de intermediarios clericales. Por ello Tolsti aborda los Evangelios con
total libertad, orillando toda la tradicin milenaria que, desde su punto de vista, los
haba traicionado, y sintindose libre para comentarlos como si fuera la primera
persona que los hubiera ledo. Parece natural pensar que un intelectual ilustrado como
Tolsti, que tiene los pies en la tierra y vive en el ltimo tercio del siglo XIX, habra
de acercarse a los Evangelios imbuido del espritu positivista de su poca. Su enfoque
es, sin embargo, completamente distinto. Como afirma A. Wilson en su monumental
biografa de Tolsti (Wilson [1988]), fue probablemente la lectura de Los hermanos
Karamazov de Dostoievski la que le sugiri un modo de abordar el texto de los
Evangelios en una particular concepcin de las relaciones entre ciencia y religin. En
la novela de Dostoievski hay un pasaje que reza as:

Recuerda siempre, jovencito, que la ciencia secular se ha convertido en una gran fuerza mundial y que ha
investigado, especialmente desde el ltimo siglo, todas las cuestiones divinas que nos han sido transmitidas a
travs de los libros sagrados. Despus de un anlisis implacable, los eruditos de este mundo no han dejado
ttere con cabeza de lo que antes se tena como sagrado. stos, sin embargo, han estudiado slo las partes y
han pasado por alto el todo y lo han hecho de tal manera que uno no puede sino asombrarse de su ceguera.
Pero el todo sigue todava ah, ante sus ojos, ms firme que nunca y las puertas del infierno no prevalecern
contra l.[7]

De acuerdo con este fragmento, los estudiosos europeos[8] del siglo XIX habran hecho
literalmente trizas los textos evanglicos al analizarlos con el mismo aparato
conceptual y la misma actitud con la que se podra examinar la Historia de Herodoto
o la Geografa de Estrabn. Pero habran dejado de lado el todo, esto es, el
mensaje que, para decirlo la Kierkegaard, comunica indirectamente el relato

www.lectulandia.com - Pgina 147


evanglico. No es que Tolsti aceptara acrticamente todo lo que en esos textos
aparece como hechos indiscutibles. Muy al contrario, en el prlogo de su Evangelio
abreviado advierte que ha suprimido nada menos que

la concepcin, el nacimiento de Juan Bautista (), el nacimiento de Jess (), la huida a Egipto con su
madre, los milagros de Jess en Can y Cafarnam, la expulsin de demonios, Jess caminando sobre el mar,
la maldicin de la higuera, la curacin de enfermos, la resurreccin de muertos, la propia resurreccin de
Cristo y las alusiones a las profecas que se cumplieron en la vida de Cristo, (pp. 32-33 de este volumen).

Cualquiera que tenga una mnima educacin religiosa quizs se sorprenda de que una
sntesis del Evangelio no mencione siquiera lo que la milenaria tradicin eclesistica
ha considerado que son los hechos capitales de la vida de Jess. Tolsti no presenta
objeciones directas a la verdad de estos hechos; pero piensa que

estos episodios, que no contienen la enseanza sino que slo describen hechos acontecidos antes, durante y
despus de la evangelizacin de Cristo sin aportar nada ms, han sido suprimidos porque complican y
sobrecargan la versin. Estos episodios, se entiendan como se entiendan, no contradicen ni confirman la
enseanza (p. 33 de este volumen)

y slo pueden distraer al lector de lo verdaderamente importante lo que l llama el


entendimiento de la vida, que queda aniquilado cuando la atencin se dirige hacia
ellos y se pierde de vista el mosaico completo.
En su Conferencia sobre tica, Wittgenstein [1965] expresa magnficamente esta
idea al afirmar que es absurdo decir que la ciencia ha probado que no hay milagros.
Su explicacin hace uso de la parbola siguiente. Supngase que estamos
tranquilamente sentados en el compartimiento de un vagn de ferrocarril y
observamos con estupor que a nuestro compaero de viaje le crece de repente una
cabeza de len y que empieza a rugir. Una situacin as es, dice Wittgenstein, la cosa
ms extraordinaria que uno podra imaginar y, en principio, merecera ser llamada un
milagro. Pero una vez que nos hayamos repuesto del susto y comprobemos que la
cosa va en serio, lo razonable sera llamar a un mdico y procurar que el asunto se
investigara cientficamente. Ahora bien, qu queda entonces del supuesto milagro?
En el momento en que decidimos investigar cientficamente cualquier
acontecimiento, por portentoso que ste sea, el milagro se evapora, pues ver un
acontecimiento desde el punto de vista cientfico es precisamente no contemplarlo
como un milagro, sino como un hecho[9] susceptible de anlisis cientfico y que,
como tal, encuentra su expresin en proposiciones[10] con sentido. Siempre podemos
decir que un milagro es aquello que la ciencia no ha explicado en la actualidad y
explicar en un futuro;[11] pero represe que esto slo quiere decir que no hemos sido
capaces todava de hacer que determinado hecho encaje dentro de un sistema
cientfico. Pero si algo es un hecho entonces no es un milagro. Incluso la escapatoria
de decir que un milagro es lo que todava no ha explicado la ciencia slo es un cul de
sac, pues para afirmar tal cosa hay que suponer que el prodigio en cuestin es en la

www.lectulandia.com - Pgina 148


actualidad un hecho que espera una explicacin cientfica, es decir, hay que suponer
que no es un milagro.
Del mismo modo que para Wittgenstein el milagro se destruye cuando se coloca
bajo la lupa cientfica, el mensaje de Cristo queda aniquilado para Tolsti cuando los
textos sagrados se analizan al modo de la ciencia. En ese mismo instante dejamos de
verlos como una gua de conducta vital y empezamos a hacer lo que Unamuno
llamaba despectivamente abogaca. El marco intelectual en el que Tolsti se mueve
resulta aqu ilustrativo: mientras los telogos y eclesisticos europeos discutan
acaloradamente acerca de si el Gnesis podra armonizarse con las teoras de Darwin
o el diluvio universal era o no compatible con los hallazgos de la paleontologa o la
geologa, Tolsti despreciaba olmpicamente esos afanes. Poco importaba incluso el
que hubiera tenido lugar su muy querido Sermn de la Montaa; lo importante era si
las enseanzas de Cristo eran verdaderas y todo lo dems careca de relevancia.
Cualquier consideracin del cristianismo como una especie de eterna verdad absoluta
que necesitaba ser expuesta de modo racional le resultaba ultrajante: Me importa un
comino exponer las doctrinas de Cristo, dice Tolsti en su Confesin, slo quiero
una cosa: destruir toda suerte de exposicin. Esta actitud supona aceptar la
existencia de una separacin radical entre el discurso racional y lo que cae dentro del
mbito de la significacin de la vida, particularmente aquello que concierne a la fe
religiosa.

EL PAPEL DE LA VOLUNTAD
En este punto Tolsti, quizs sin saberlo, no era original, aunque a l le cabe el
mrito de haberlo divulgado entre el pblico culto de finales del siglo XIX (Janik y
Toulmin [1973, 203; 201-202 para la exposicin de Kierkegaard]). Mucho antes que
l, Kierkegaard, a quien Wittgenstein haba ledo antes de 1914 animado
probablemente por la monografa de Theodor Haecker[12] Sren Kierkegaard und die
Philosophie der Innerlichkeit (Haecker [1913]), haba presentado crudamente el
conflicto entre razn y moralidad al que se enfrenta el alma melanclica al que
William James caracterizaba como el intento de explicar el absurdo de la fe. El valor
de la fe se mide, de acuerdo con Kierkegaard, por el riesgo que conlleva; el creyente
absoluto es entonces aqul que se echa en brazos de lo absurdo, que es justamente la
absoluta incertidumbre. A su vez, Kierkegaard es explcitamente consciente de que
esta actitud del creyente no tiene explicacin racional; se trata de la Paradoja cuya
explicacin slo puede consistir en intentar entender cada vez ms profundamente
en qu consiste una paradoja y en que la paradoja es la paradoja, lo que, juzgado
de acuerdo con los estndares del discurso racional, no puede decirse que nos lleve
demasiado lejos. Por ello Kierkegaard, consciente de que los mecanismos de la fe no
se pueden poner en palabras, apel a la comunicacin indirecta, a lo que transmite
el todo de un relato, para decirlo en trminos de Dostoievski, que, como en el caso

www.lectulandia.com - Pgina 149


de los Evangelios, nos brinda la oportunidad de adquirir el entendimiento de la
vida.
Tolsti simplemente llev a la prctica las ideas de Kierkegaard sin hacer por su
parte grandes proclamas tericas. El impacto que a Wittgenstein le caus el
Evangelio abreviado slo puede entenderse de forma cabal si nos hacemos cargo de
hasta qu punto simpatizaba con el tipo de comunicacin sobre el que teorizaba
Kierkegaard y Tolsti llevaba a la prctica. En una carta que le escribe a Malcoln en
1945 dice lo siguiente:

Cuando Tolsti cuenta simplemente una historia me impresiona muchsimo ms que cuando se encara con el
lector. Cuando le vuelve la espalda al lector es cuando me parece el escritor ms impresionante de todos.
Quizs podamos hablar algn da sobre esto. Su filosofa me parece verdadera de cabo a rabo cuando est
oculta en el relato.

Es plausible que, como dicen Janik y Toulmin [1974, 160], la brecha kierkegaardiana
entre la razn y la vida sea el punto culminante del proceso iniciado por Kant al
distinguir las funciones especulativa y prctica de la razn y que el modo de operar
tolstoiano acepte implcitamente este supuesto. A Wittgenstein, sin embargo, le toc
extraer las conclusiones ms radicales y no slo para la religin, sino, principalmente,
para la filosofa en su conjunto. En la citada carta a Malcoln, Wittgenstein parece
estar pensando en el Tolsti del Evangelio abreviado y de los Cuentos populares que
relatan historias de absoluta simplicidad accesibles a cualquiera. De hecho, en su
famoso ensayo Sobre arte, Tolsti [1978] afirmaba que la importancia de una obra
de arte reside en su capacidad de ser comprendida por el ms sencillo de los hombres.
En esos casos, ruando el autor no planifica la transmisin de un mensaje sino que,
por as decirlo, el propio autor desaparece sumergido en la narracin, es cuando la
comunicacin indirecta se pone a pleno rendimiento. Sera sin embargo engaoso
suponer que este efecto es fcilmente alcanzable. En Cultura y valor (Wittgenstein
[1998 a, 25]) hay una nota del 11 de noviembre de 1931 en la que dice:

Tolsti: el significado (importancia) de un objeto est en su comprensibilidad general. Esto es a la vez


verdadero y falso. Lo que hace que un objeto sea difcil de comprender no es cuando es significativo,
importante que exija para su comprensibilidad alguna instruccin especial sobre cosas abstrusas, sino la
oposicin entre la comprensin del objeto y lo que la mayora de los hombres quiere ver. Es por ello
precisamente por lo que lo ms cercano puede ser lo ms difcil de comprender. Lo que hay que superar no es
una dificultad del entendimiento sino de la voluntad.

Hemos de recordar que la consecuencia radical que Wittgenstein extrajo en el


Tractatus fue que la filosofa oculta en el relato o, si queremos, su sentido,[13] est
encerrada en expresiones absurdas (unsinnig), que es otra manera de decir que no es
expresable. La Paradoja kierkegaardiana reaparece all luciendo galones de general.
Pues ya no se trata de que las creencias religiosas sean por definicin absurdos a los
que asentimos o totalidades que ocultan un mensaje que se desvanece si las
sometemos a escrutinio cientfico (si a las partes de esa totalidad las contemplamos

www.lectulandia.com - Pgina 150


como hechos expresables mediante proposiciones). El asunto es ahora que, como
consecuencia de la propia teora de la representacin desplegada en el Tractatus, la
filosofa toda es un absurdo, si bien, como deca con cierta sorna Frank Ramsey,[14]
Wittgenstein pensaba que era un absurdo importante.
Una tentacin obvia a la que no me voy a sustraer es la de, por lo menos, indicar
la simplicidad tolstoiana del Tractatus. En este libro el autor, Ludwig Wittgenstein,
vuelve realmente la espalda al lector desaparece de la escena y se limita a soltar
a bocajarro un conjunto de aparentes proposiciones que llevan en su seno el
germen de su propia destruccin, lo que, a su vez, constituye el sentido de la obra.
Pero esto no es todo. Para la efectividad del mensaje oculto de Tolsti, la
simplicidad de la historia y la desaparicin del autor no son suficientes. William
James, como hemos visto, tuvo que hacer un acto de voluntad para sustraerse al
determinismo que, literalmente, haba mamado en sus estudios cientficos. Del mismo
modo, al lector del Evangelio abreviado o de los Cuentos populares se le exige que
atienda al dostoievskiano todo que sigue todava ah, ante sus ojos, ms firme que
nunca, y esto requiere realizar el acto de voluntad de no dejarse seducir por el
anlisis cientfico de las partes y olvidarse del cuadro completo. Medir el valor de
una creencia por su tasa de absurdo, decidir creer en el libre albedro o, como en el
caso de Tolsti, reafirmarse en la obviedad de que la ciencia no tiene respuestas a
todas nuestras preguntas el origen del impulso hacia lo mstico, segn el autor
del Tractatus, es, como dice Wittgenstein, un asunto de la voluntad, no del
entendimiento. La consecuencia radical que extrajo Wittgenstein es que estas mismas
consideraciones se aplican a la filosofa en general. Por ello resulta difcil hablar de
progreso en esta disciplina y quien lo hace est suponiendo que en filosofa nos las
habernos con proposiciones genuinas, como si las relaciones entre ciencia y filosofa
fueran una balsa de aceite. Como se ha dicho muchas veces hacindose eco de las
posiciones de Wittgenstein, la filosofa es algo que uno tiene que hacer por s mismo
e incluye esencialmente tanto una lucha de sabor muy tolstoiano contra las propias
tentaciones intelectuales como la voluntad de superarlas por mucho que esto duela:
uno no puede ser filsofo, coment alguna vez Wittgenstein, si uno no est dispuesto
a hacerse dao a s mismo.

Volvamos, para terminar, al curioso caso de la librera de Tarnw. El impacto que a


Wittgenstein le caus la lectura del Evangelio abreviado fue muy importante debido
quizs a las circunstancias en las que se produjo. Presumiblemente, Wittgenstein ya
dispona de los ladrillos para levantar el edificio del Tractatus antes de encontrarse
con el Evangelio abreviado, pero quizs le faltaba experimentar en sus propias carnes
como qu es que el sentido de un libro le permita a uno mismo ver el mundo
correctamente. [Tractatus, 6.54]. Eso es justamente lo que le pas durante la guerra

www.lectulandia.com - Pgina 151


y lo que le concede autoridad para expresar con absoluta conviccin una glosa de la
Paradoja de Kierkegaard:

Veo ahora que estas expresiones absurdas no eran absurdas por no haber hallado an las expresiones correctas,
sino que su ser absurdas era lo que constitua su mismsima esencia. (Wittgenstein [1965, 43]).

Cuenta Carnap (Schlipp [1963, 27]) en su Autobiografa que en una de las reuniones
no-oficiales del Crculo de Viena de las que l fue testigo y en la que Wittgenstein
y Schlick discutan sobre religin, la diferencia de posiciones entre ambos se hizo
patente de modo muy claro. Los dos estaban de acuerdo en que las doctrinas
religiosas en sus distintas formas muy la Tolsti por cierto carecan de
contenido terico, pero Wittgenstein rechazaba la tesis de Schlick de que pertenecan
a un estadio infantil de la humanidad. Al reflexionar sobre tica o religin, confiesa
Wittgenstein, mi nico propsito es arremeter contra los lmites del lenguaje por
mucho que darse coscorrones contra las paredes de nuestra jaula sea una accin que
se realiza absolutamente a la desesperada. Est claro que para l ninguna
especulacin tica o religiosa aade un pice al conjunto de verdades que la
humanidad ha conquistado a lo largo de los siglos y que la ciencia administra, y
administra bien. Pero seguro que se le vena a las mientes su experiencia personal con
el Evangelio abreviado de Tolsti cuando, al referirse a la tica y la religin,
afirmaba:

Ambas son un testimonio de una tendencia del espritu humano que yo personalmente no puedo sino respetar
profundamente y que por nada del mundo ridiculizara. (Wittgenstein [1965, 43]).

BIBLIOGRAFA
BAUM, Wilhelm
[1980] Ludwig Wittgensteins World View, Ratio, vol. XXII, pp. 64-74.
HAECKER, Theodor
[1913] Sren Kierkegaard und die Philosophie der Innerlichkeit, Innsbruck, Brenner
Verlag.
JAMES, William
[1936] The Varieties of Religious Experience. A Study in Human Nature, Nueva York,
The Modern Library (por donde cito). Existe traduccin castellana de Jos
Francisco Ivars, Las variedades de la experiencia religiosa: estudio de la
naturaleza humana, Barcelona: Ediciones Pennsula, 2002.
JANIK, Allan y TOULMIN, Stephen
[1973] Wittgensteins Vienna, Nueva York, Simon and Schuster. Existe traduccin
castellana de Ignacio Gmez de Liao, La Viena de Wittgenstein, Madrid,
Taurus, 1974 (por donde cito).

www.lectulandia.com - Pgina 152


RAMSEY, Frank. P.
[1931] The Foundations of Mathematics, Londres, Harcourt, Brace and Company.
SCHILPP, Arthur
[1963] The Philosophy of Rudolf Carnap, Open Court, La Salle, Illinois.
TOLSTI, Lev
[1978] Sobre arte. Traduccin de Mara Teresa Beguiristain, Valencia, Cuadernos
Teorema.
[1997] Hadj Murat. Edicin de Vctor Andresco, traduccin de Irene y Laura
Andresco. Madrid, Ediciones Ctedra.
WILSON, A. N.
[1988] Tolstoy, Nueva York y Londres, W. W. Norton.
WITTGENSTEIN, Ludwig
[1961] Notebooks 1914-1916, editados por G. H. von Wright y G. E. M. Anscombe
con una traduccin inglesa de G. E. M. Anscombe. Oxford y Chicago, Basil
Blackwell/The University of Chicago Press, segunda edicin, 1979 (por donde
cito). Existe traduccin castellana de Jacobo Muoz e Isidoro Reguera con el
ttulo Diario filosfico (1914-1916) en Barcelona, Ariel, 1982.
[1965] A Lecture on Ethics, The Philosophical Review, vol. 74, pp. 3-12. Existe
traduccin castellana de Fina Biruls, Conferencia sobre tica, Barcelona,
Paids Ibrica, 1989.
[1969] Briefe an Ludwig von Ficker, Salzburgo, Otto Mller Verlag.
[1974] Letters to Russell, Keynes and Moore, editadas por G. H. von Wright y B. F.
McGuiness, Oxford, Basil Blackwell.
[1998] Diarios secretos. Edicin literaria de Wilhelm Baum, traduccin de Andrs
Snchez Pascual. Madrid, Alianza Editorial.
[1998a] Vermischte Bemerkungen / Culture and Value. Edicin revisada; edicin de
G. H. von Wright en colaboracin con Heikki Nymann, Oxford, Blackwell.
Existe traduccin castellana de Cecilia Frost, Cultura y valor, Madrid, Espasa-
Calpe, 2004.
[2003] Tractatus logico-philosophicus, traduccin y comentarios de Luis M. Valds
Villanueva, Madrid, Tecnos. Segunda edicin, 2004 (por donde cito).

www.lectulandia.com - Pgina 153


Notas

www.lectulandia.com - Pgina 154


[1] Tolsti, Lev, Diarios. 1847-1894, Mxico: Ediciones Era, edicin y traduccin de

Selma Ancira, p. 126. <<

www.lectulandia.com - Pgina 155


[2] El inters por las religiones orientales, despertado por la lectura de Schopenhauer,

no slo se constata en la concepcin tolstoiana de la divinidad y del espritu del


hombre, que deben mucho al budismo, sino tambin en el hecho de que Tolsti
particip activamente en la traduccin y la divulgacin del Tao Te Ching de Lao Tse.
Pchelintseva, K. F., Drvnaya kityskaya filosofiya i obraz Kitaya v proze, statyaj i
filosfskom ucheni L. N. Tolstogo, Tropkina, N. Ye., Vostok-Zapad: prostrnstvo
rsskoy literatury i folklora, Volgograd: Volgogrdskoye nachnoye izdtelstvo,
2006, s. 123. Shifman, A. I., Lev Tolsti i Vostok, Moskv, 1971. <<

www.lectulandia.com - Pgina 156


[3] Andryev, German, Chem uchil graf Lev Tolsti, Baden-Baden: Strategia, 2004,

p. 46. <<

www.lectulandia.com - Pgina 157


[1] Se refiere a la Concordia y traduccin de los cuatro Evangelios, escrita entre 1880

y 1881 pero publicada en Ginebra entre 1892 y 1894 y en Rusia entre 1907 y 1908.
Este prlogo apareci en la primera edicin de El Evangelio abreviado, publicada en
Londres en 1885. (Nota del traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 158


[2] En la presente traduccin hemos respetado el uso libre que hace Tolsti de las

maysculas, pues es un recurso ms que tiene para insistir en el carcter no divino de


la Iglesia y de determinados conceptos tradicionalmente vinculados a la divinidad.
As, no escribe nunca Iglesia, Templo, Hijo ni Espritu Santo; se limita a utilizar la
mayscula para los nombres propios y para las palabras Dios y Evangelio. (Nota del
traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 159


[3] Secta rusa muy popular en el siglo XIX. (Nota del traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 160


[1] Tolsti traduce logos por la locucin razumenie zhizni. Zhizn significa vida;

razumenie es una palabra rusa en desuso que expresa los cuatro significados
fundamentales que, segn Tolsti, hay que dar a la palabra griega en este contexto:
rzum (razn, en el sentido de capacidad), prichina (causa), rassuzhdenie
(razonamiento) y sootnoshenie (correlacin). Al no poder dar un equivalente
castellano para razumenie que transmita los cuatro significados, hemos optado por la
palabra entendimiento, aunque en algunos contextos podra traducirse como
comprensin o conocimiento. (Nota del traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 161


[2] Pretendiendo acercar el relato evanglico al lector ruso de su tiempo, Tolsti

introduce en su versin referencias a la historia y la naturaleza de Rusia y a la


sociedad rusa de la segunda mitad del siglo XIX; en su mayora estos cambios los
hemos respetado. En este caso concreto, Tolsti, para explicar el enfrentamiento entre
los dos grupos religiosos judos ms importantes en poca de Jess, los fariseos y
saduceos, traduce estos trminos por ortodoxos (pravoslavny) y viejos creyentes
(staroobridtsy), respectivamente. Se denominan viejos creyentes al conjunto de
fieles ortodoxos rusos que no aceptaron las reformas del patriarca Nikn a mediados
del siglo XVII y se apartaron de la Iglesia ortodoxa rusa oficial. (Nota del traductor).
<<

www.lectulandia.com - Pgina 162


[3] En el rgimen de servidumbre ruso, abolido en 1861, alma significaba siervo.

(Nota del traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 163


[4] Abrigo ruso antiguo. (Nota del traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 164


[5] Un cuarto de kpek. (Nota del traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 165


[6] Moneda antigua rusa que vala una cuarta parte de kpek. (Nota del traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 166


[7] Tolsti utiliza el trmino arjierey (prelado), que designa a los superiores
eclesisticos en la Iglesia ortodoxa (obispo, arzobispo, metropolita, patriarca), como
equivalente de sumo sacerdote. As enfatiza el paralelismo entre los sacerdotes
judos y los representantes de la Iglesia, entre el enfrentamiento de Jess y el de
Tolsti con las autoridades religiosas de sus respectivas pocas. (Nota del traductor).
<<

www.lectulandia.com - Pgina 167


[8] El trmino en Tolsti es tjomuy (oscuro, ciego, ignorante). (Nota del traductor).

<<

www.lectulandia.com - Pgina 168


[9] Desde 1861 es el nombre que reciben los siervos campesinos que pagan a los

terratenientes o al Estado un tributo, conocido como obrok, en especies o en dinero.


(Nota del traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 169


[10] Moneda en la Rusia antigua. (Nota del traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 170


[11] Impuesto que pagaban hasta 1917 los campesinos y comerciantes. (Nota del
traductor). <<

www.lectulandia.com - Pgina 171


[12] Este contenido no aparece en la edicin rusa original de Chertkov, pero s en la

edicin alemana de Hugo Steinitz Verlag (Berln, 1891), de la que se ha tomado. <<

www.lectulandia.com - Pgina 172


[1] El antiguo reino de Galitzia y Lodomeria es una de las regiones histricas de

Centroeuropa que, en la actualidad, comprende territorios pertenecientes a los


Estados de Polonia y Ucrania. Entre 1772 y 1918 Galitzia fue la regin ms
septentrional del Imperio Austrohngaro con capital en Lemberg, hoy Lww. <<

www.lectulandia.com - Pgina 173


[2] Se ha hablado mucho de los motivos patriticos que Wittgenstein pudo tener

para presentarse como voluntario ante las autoridades de Viena en los das siguientes
al inicio de la guerra. Su hermana Herminia cuenta sin embargo que este acto tuvo
que ver probablemente con el intenso deseo [de Wittgenstein] de echar sobre sus
propias espaldas la tarea de hacer algo difcil y que fuera distinto del puro trabajo
intelectual. El estado de nimo de Wittgenstein estuvo siempre, si se me permite
expresarme as, al borde de la locura, y una de sus crisis ms agudas se manifest a
partir de enero de 1914 bajo la forma de un vivo deseo de convertirse en una
persona totalmente diferente. <<

www.lectulandia.com - Pgina 174


[3] Se trata, con toda probabilidad, de la versin alemana de la obra que aqu
presentamos, que apareci con el ttulo Kurze Darlegung des Evangelium, traducida
del ruso por Paul Lauterbach y publicada en Leipzig por la imprenta y editorial
Philipp Reclam en 1892. Aunque existe una edicin alemana de 1891 con un ttulo
ligeramente distinto, Kurze Auslegung des Evangeliums, traduccin de F. W. Ernst y
publicada por Hugo Steinitz Verlag en Berln, es razonable suponer que la edicin
que Wittgenstein compr en Tarnw fuera la de Reclam. Se conserva una carta suya,
de su poca de maestro de escuela en Puchberg, en la que le pide a su amigo Hansel
que le compre en Viena un ejemplar de la obra de Tolsti en la edicin de Reclam,
pues haba regalado la suya a sus alumnos de la escuela primaria en la que ejerca. No
obstante, Wittgenstein tambin se refiere a esta obra en una carta a Von Ficker (quizs
por descuido) como Kurze Erluterung des Evangeliums (Wittgenstein [1969, 28]).
<<

www.lectulandia.com - Pgina 175


[4] El por qu de esta denominacin requiere un breve comentario. Dos de los
albaceas literarios de Wittgenstein publicaron en alemn en 1960 en la editorial
Sulirkamp, y en una edicin bilinge alemn/ingls en 1961 en la oxoniense
Blackwell, unos escritos del filsofo viens a los que dieron el ttulo de Tagebcher
[Diarios] 1914-1917. Wittgenstein tena la costumbre de anotar regularmente en unos
cuadernos sus intuiciones filosficas (mezcladas en ocasiones con algunas otras de
ndole personal). Estas notas eran repensadas y reformuladas y, en muchos casos,
Wittgenstein obtena a partir de ellas un manuscrito que haca mecanografiar. (ste
es, en esencia, el mtodo con el que elabor el Tractatus). Dichos cuadernos solan
ser destruidos al final del proceso, pero hay algunos que, por diversas razones y en
contra de sus propias y expresas instrucciones, conservamos. Entre ellos estn los
mencionados Tagebcher. Diversas anomalas y contradicciones entre ellas la
ausencia total de cualquier referencia a Tolsti en el texto publicado por los albaceas,
cuando se saba por otras fuentes el tremendo impacto que por aquellos aos haba
causado en Wittgenstein la lectura del Evangelio abreviado llevaron al investigador
Wilhelm Baum a descubrir que los editores haban suprimido partes substanciales de
aquellos tres cuadernos (quizs no por las frecuentes alusiones a Tolsti, sino ms
bien por el ciertamente mojigato intento de ocultar algunas observaciones de
Wittgenstein sobre su propia sexualidad). Baum se encontr con que en esos
cuadernos Wittgenstein escriba anotaciones en clave en las pginas de la izquierda
de cada cuaderno (utilizando un cdigo tan sencillo que descifrarlas era cosa de
nios), mientras que las pginas de la derecha presentaban escritura normal. Result,
pues, que los albaceas slo haban sacado a la luz las pginas de la derecha y Baum,
despus de muchas vicisitudes, pudo publicar en 1985 el resto en una edicin crtica
trilinge alemn-castellano-cataln en los nmeros 5 y 6 de la revista Saber de
Barcelona. En la actualidad est disponible una edicin bilinge alemn-castellano de
los Diarios secretos; vase Wittgenstein [1998]. <<

www.lectulandia.com - Pgina 176


[5] Cfr. Baum [1980, 65]. Por otra parte, el libro de John Bunyan (1628-1688), The

Pilgrims Progress, es un clsico de la tradicin heroica puritana publicado en 1678;


cuenta las tribulaciones de un creyente que peregrina a la ciudad celestial. <<

www.lectulandia.com - Pgina 177


[6] William James (1842-1910) se dedic intensamente durante su juventud al estudio

de las ciencias naturales (particularmente de la qumica, la biologa y la medicina). El


determinismo que se desprenda de sus estudios cientficos gener en l un intenso
conflicto entre intelecto y moralidad que lo puso al borde del suicidio y del que slo
encontr salida reafirmndose en su propio libre albedro. El enunciado de su
determinacin liberadora reza as: Mi primer acto de libre albedro debe ser creer en
el libre albedro. <<

www.lectulandia.com - Pgina 178


[7] Los hermanos Karamazov, II, IV, I, citado por Wilson [1988, 317-318]. <<

www.lectulandia.com - Pgina 179


[8] Particularmente Tolsti tiene en la cabeza la Leben Jesu (1836) del telogo de

Tubinga David Friedrich Strauss o la Vie de Jsus (1863) que habra de costarle a su
autor, Ernest Renan, la expulsin del Collge de France. <<

www.lectulandia.com - Pgina 180


[9] El termino hecho se usa aqu en el sentido del Tractatus (2) Lo que es el caso,

un hecho, es la existencia de estados de cosas, (2.0272) La configuracin de los


objetos forma los estados de cosas (1.1) El mundo es la totalidad de los hechos, no
de las cosas y (1) El mundo es todo lo que es el caso. El Tractatus se cita aqu por
Wittgenstein [2003]. <<

www.lectulandia.com - Pgina 181


[10] Tambin en el sentido del Tractatus de acuerdo con el cual (4) Una proposicin

es una figura de la realidad. Una proposicin es una figura de la realidad tal como nos
la imaginamos y (2.063) La realidad al completo es el mundo. <<

www.lectulandia.com - Pgina 182


[11] Wittgenstein llama a esto un milagro relativo. <<

www.lectulandia.com - Pgina 183


[12] Theodor Haecker (1879-1945) fue el gran divulgador en Alemania y Austria del

pensamiento de Kierkegaard (1813-1855), de quien tradujo varias obras y sobre el


que public numerosos estudios. Estuvo conectado con la revista Der Brenner
(1910-1954), dirigida por el amigo de Wittgenstein Ludwig von Ficker, y fue el
receptor de una pequea parte de la herencia de Wittgenstein. <<

www.lectulandia.com - Pgina 184


[13] En el Prlogo que Wittgenstein escribi al Tractatus se hace referencia al

sentido del libro [Sinn des Buches] de una manera en la que sentido slo
puede apuntar a lo que el libro comunica indirectamente, tal como Kierkegaard
entiende esa expresin, y no a lo que se refiere sentido [Sinn] en el texto
wittgensteniano cuando, por ejemplo, se habla del sentido de una proposicin. El
contexto es ste: De alguna manera, todo el sentido del libro podra condensarse en
las siguientes palabras: lo que en cualquier caso puede decirse, puede decirse
claramente; y de lo que no se puede hablar hay que callar la boca (Wittgenstein
[2003, 103]) (la cursiva es nuestra). <<

www.lectulandia.com - Pgina 185


[14] Ramsey [1931, 268] un buen amigo de Wittgenstein que haba hablado mucho

con l sobre el Tractatus dice: La principal proposicin de la filosofa [de acuerdo


con Wittgenstein] es que la filosofa es un absurdo. [] y debemos tomar seriamente
que es un absurdo y no pretender, como hace Wittgenstein, que es un absurdo
importante!. <<

www.lectulandia.com - Pgina 186

También podría gustarte