Está en la página 1de 3

PERRO, vocablo exclusivo del castellano, de origen incierto;

probablemente de creacin expresiva, quiz fundada en la voz prrr, brrr,


con que los pastores incitan al perro, emplendola especialmente para que
haga mover el ganado y para que este obedezca al perro; son imposibles
por razones fonticas las etimologas clticas e ibricas que se han
propuesto. 1a. doc.: Monte de Perra, localidad citada en documento leons
de 1136.
Se trata de una donacin al monasterio de Sahagn, del lugar de
Mansilla, con todos sus trminos, entre los que figura el as nombrado
(Vignau, ndice, 94).

Perro tropez con gran resistencia hasta imponerse, por ser considerado
vocablo vil e innovador, frente al tradicional can, generalmente preferido,
hasta el siglo XV inclusive, por lo menos en boca de nobles y en literatura.
No solamente autores aristocrticos, como Alfonso el Sabio y Don Juan
Manuel, emplean solo can o lo prefieren marcadamente, sino que del
mismo modo se conducen Berceo y los autores del Cid y Apol. (que
desconocen perro completamente), as como los varios tratados de cetrera
y de caza. Al principio suele aparecer como voz peyorativa y popular, en
calidad de insulto, o como apodo insultante: el sennor de las buenas
mannas e el donayre, devenlo ondrar, as sea pobre como el len... e el que
es de malas mannas e escaso, devenlo desondrar maguer sea rrico, ass
como el perro, quel desondran los omnes Buenos proverbios, pg. 37;

No quiero decir con esto que can no aparezca con este valor en los autores
ms antiguos, pero no solo entonces, sino aun ms tarde se dir can y no
perro siempre que se habla del perro de raza, del compaero del hombre,
etc.; aun autores del siglo XIV, cuando ya perro est ganando terreno, aun
Juan Ruiz, que ya le da cierta preferencia, todava emplean can en el
estilo sentencioso y serio del refranero, y perro cuando se trata del de
guarda que muerde al ladrn; desde luego se nota el empleo frecuente con
aplicacin a los perros de pastor: 5 chafizes... fueron espendidos en
servizio de los perros de la cabanya inventario aragons de 1374 (BRAE
II, 345); en Juan Ruiz (771b) el ganado hace gran fiesta sin perros e syn
pastores, etc.
Si la palabra perro pudo ganar terreno y acab por eliminar el vocablo
tradicional, se debi en buena parte a la falta de un femenino y un
diminutivo correspondientes a can, que obligaba a servirse de perra y
perriello aun a los autores que rechazan el uso de perro:

Desde el tiempo de Diez (Wb. 476) el origen de perro tiene fama merecida
de ser uno de los problemas desesperados de la etimologa romance.
Groussac ridiculiz con razn las varias etimologas propuestas, que en su
texto puede ver el curioso, pues no hace falta refutarlas, por su evidente
imposibilidad; pero l no se elev por encima de este nivel, al suponer que
era el nombre propio de persona PETRUS, que no explicara la rr en
castellano, ni es razonable suponer se convirtiera en el nombre general del
perro. Schuchardt (ZRPh. XXIII, 199) se limit a conjeturar quiz
ibrico, y desde luego no se puede rechazar esa posibilidad, si la
tomamos, como hace M-L. (REW 6449), en el sentido vago de 'hispnico
prerromano'; pero el propio Schuchardt en artculos posteriores logr
demostrar en forma irrefragable que la P- inicial es ajena al vasco genuino
y tambin al ibrico en sentido estricto, de suerte que podemos estar bien
seguros de que ms tarde abandon aquella opinin primeriza.

Por lo dems, es poco verosmil a priori que una denominacin


estrictamente castellana como perro, forastera en portugus (o sea en la
regin ms celtizada de la Pennsula) y ajena al cataln y al galorromance
sea de origen cltico, tanto ms siendo voz vulgar y avillanada, y por lo
tanto de creacin posterior, que solo lentamente logra sobreponerse al
tradicional can. Para una palabra de carcter tan esencial como 'perro' la
fecha del siglo XII es muy tarda. Este argumento hace dudar de toda
etimologa prerromana. Y puede ser til mirar algo alrededor nuestro,
tratando de ver cul suele ser el origen de las denominaciones europeas
del 'perro'. Por lo pronto hay una agobiante mayora de casos de
conservacin del indoeuropeo KWON-: en indoirnico, tocrico, armenio,
griego, bltico, germnico, cltico, itlico y en casi todos los romances; aun
una de las raras denominaciones de aspecto extrao, el ruso sobka,
resulta ser prstamo del irnico (del derivado indoeuropeo KW-
QO-), muy explicable por la famosa actividad pastoral de los escitas
irnicos. Quedan muy pocas palabras de origen oscuro, como el irlands
matad, y junto a ellas un nmero considerable de trminos de manifiesta
formacin hipocorstica, como los siguientes.

También podría gustarte