Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Remove the nut & washer that secures the rear leg
Locate the arm on the rotating head shaft and hand tighten the arm securing nut
Localice el brazo sobre el eje rotativo delantero y la mano aprieta el brazo que
asegura la tuerca
Whilst pressing the slider down on the spring replace the washer & retaining pin
Nivele la mquina por despreciar el nivel de burbuja y ajustar los pies de nivelacin
como requerido
Allow the arm to hang vertically so there is no contact with the surface, adjust the
arm height if necessary
Check the pointer is parallel to the arm by turning the pointer until it comes up
against the pointer stop
Compruebe el indicador es paralelo al brazo por girando el indicador hasta que esto
pase contra la parada de indicador
The pointer tip should be in line with the mark on the scale plate
La punta de indicador debera ser al igual que la seal sobre el plato de escala
Replace the arm in the catch block & turn the pointer anti-clockwise until it comes
up against the pointer stop
Ensure there is no obstruction in the path of the swinging arm . then press the
release button
Observe the position of the pointer tip in relation to the zero setting on the scale
plate
Observe la posicin de la punta de indicador en relacin con la puesta a punto cero
el plato de escala
If the pointer is not in line with the zero mark, adjust the friction pads by turning the
locking rings
Cronometre sabio para aumentar la presin. En sentido contrario a las agujas del
reloj reducir la presin
Repeat operation until the pointer reaches the zero mark on atleast 3 consecutive
swings
Repita la operacin hasta que el indicador alcance la seal cero sobre atleast 3
oscilaciones consecutivas
To set the contact length, unclamp the rear clamping plate to allow movement of
the height adjustment mechanism
Para poner la longitud de contacto, insujete con abrazaderas el reverso que sujeta
con abrazaderas el plato para permitir al movimiento del mecanismo de ajuste de
altura
Initially set the arm height so that contact length is approximately correct
Using the supplied guage, position the arm slider so that slider gently rests on the
surface. Aling guage to the slider edge
Using the lifting handle to lift the slider to avoid contact with the surface, move the
arm to the other side
You can adjust height of the arm via the adjustment knob if correct contact length
was not set previously
Re-check the slider edge against the guage until both line-up. Re-tighten the rear
clamping plate
Place the arm in the catch block and rotate the pointer anti-clockwise against the
pointer stop
To start testing, press the release button & catch the arm on return swing before the
slider hits surface
Note and record the value on the scale at the pointer position
Return the arm to the catch block, by lifting the slider to avoid contact with the
surface
Repeat until the required number of tests have been completed & recorded.
Repeat until the required number of test have been completed & recorded
Repita hasta que el nmero requerido de prueba haya sido completado y registrado