Está en la página 1de 10

23: XXIII 42: XLII 65: LXV

24: XXIV 43: XLIII 66: LXVI

25: XXV 44: XLIV 67: LXVII


1: I
26: XXVI 45: XLV 68: LXVII
2: II
I
27: XXVI 46: XLVI
3: III
I 69: LXIX
47: XLVII
4: IV
28: XXVI 70: LXX
II 48: XLVII
5: V
I 71: LXXI
29: XXIX
6: VI
49: XLIX 72: LXXII
30: XXX
7: VII
50: L 73: LXXII
31: XXXI I
8: VIII
51: LI
32: XXXI 74: LXXI
9: IX I 52: LII V
10: X 33: XXXI 53: LIII 75: LXXV
II
11: XI
54: LIV 76: LXXV
34: XXXI I
12: XII V 55: LV
77: LXXV
13: XIII 35: XXX II
56: LVI
V
14: XIV 78: LXXV
57: LVII
36: XXX III
15: XV VI 58: LVIII
79: LXXI
16: XVI 37: XXX X
59: LIX
VII
17: XVII 80: LXXX
60: LX
38: XXX
18: XVIII VIII 81: LXXX
61: LXI
I
19: XIX 39: XXXI
62: LXII
X 82: LXXX
20: XX II
63: LXIII
40: XL
21: XXI 83: LXXX
64: LXIV
41: XLI III
22: XXII
84: LXXX 105: CV 124: CXX 140: CXL
IV IV
106: CVI 141: CXLI
85: LXXX 125: CXX
V 107: CVII V 142: CXLI
I
86: LXXX 108: CVII 126: CXX
VI I VI 143: CXLI
II
87: LXXX 109: CIX 127: CXX
VII VII 144: CXLI
110: CX V
88: LXXX 128: CXX
VIII 111: CXI VIII 145: CXL
V
89: LXXX 112: CXII 129: CXX
IX IX 146: CXL
113: CXII VI
90: XC I 130: CXX
X 147: CXL
91: XCI 114: CXI VII
V 131: CXX
92: XCII XI 148: CXL
115: CXV VIII
93: XCIII 132: CXX
116: CXV XII 149: CXLI
94: XCIV I X
133: CXX
95: XCV 117: CXV XIII 150: CL
II
96: XCVI 134: CXX 151: CLI
118: CXV XIV
97: XCVII III 152: CLII
135: CXX
98: XCVII 119: CXI XV 153: CLIII
I X
136: CXX 154: CLIV
99: XCIX 120: CXX XVI
155: CLV
137: CXX
100: C 121: CXX
XVII 156: CLVI
I
101: CI
138: CXX
122: CXX 157: CLVI
XVIII
102: CII II I
139: CXX
103: CIII 123: CXX 158: CLVI
XIX
III II
104: CIV
159: CLI 175: CLX 191: CXC 208: CCV
X XV I III

160: CLX 176: CLX 192: CXC 209: CCI


XVI II X
161: CLX
I 177: CLX 193: CXC 210: CCX
XVII III
162: CLX 211: CCXI
II 178: CLX 194: CXC
XVIII IV 212: CCX
163: CLX II
III 179: CLX 195: CXC
XIX V 213: CCX
164: CLX III
IV 180: CLX 196: CXC
XX VI 214: CCX
165: CLX IV
V 181: CLX 197: CXC
XXI VII 215: CCX
166: CLX V
VI 182: CLX 198: CXC
XXII VIII 216: CCX
167: CLX VI
VII 183: CLX 199: CXC
XXIII IX 217: CCX
168: CLX VII
VIII 184: CLX 200: CC
XXIV 218: CCX
169: CLX 201: CCI VIII
IX 185: CLX
XXV 202: CCII 219: CCX
170: CLX IX
X 186: CLX 203: CCII
XXVI I 220: CCX
171: CLX X
XI 187: CLX 204: CCI
XXVII V 221: CCX
172: CLX XI
XII 188: CLX 205: CCV
XXVIII 222: CCX
173: CLX 206: CCV XII
XIII 189: CLX I
XXIX 223: CCX
174: CLX 207: CCV XIII
XIV 190: CXC II
224: CCX
XIV
225: CCX 241: CCX 258: CCL
XV LI VIII
274: CCL
226: CCX 242: CCX 259: CCLI XXIV
XVI LII X
275: CCL
227: CCX 243: CCX 260: CCL XXV
XVII LIII X
276: CCL
228: CCX 244: CCX 261: CCL XXVI
XVIII LIV XI
277: CCL
229: CCX 245: CCX 262: CCL XXVII
XIX LV XII
278: CCL
230: CCX 246: CCX 263: CCL XXVIII
XX LVI XIII
279: CCL
231: CCX 247: CCX 264: CCL XXIX
XXI LVII XIV
280: CCL
232: CCX 248: CCX 265: CCL XXX
XXII LVIII XV
281: CCL
233: CCX 249: CCX 266: CCL XXXI
XXIII LIX XVI
282: CCL
234: CCX 250: CCL 267: CCL XXXII
XXIV XVII
251: CCLI 283: CCL
235: CCX 268: CCL XXXIII
XXV 252: CCLI XVIII
I 284: CCL
236: CCX 269: CCL XXXIV
XXVI 253: CCLI XIX
II 285: CCL
237: CCX 270: CCL XXXV
XXVII 254: CCLI XX
V 286: CCL
238: CCX 271: CCL XXXVI
XXVIII 255: CCL XXI
V 287: CCL
239: CCX 272: CCL XXXVII
XXIX 256: CCL XXII
VI 288: CCL
240: CCX 273: CCL XXXVIII
L 257: CCL XXIII
VII
289: CCL 297: CCX
XXXIX CVII

290: CCX 298: CCX


C CVIII

291: CCX 299: CCX


CI CIX

292: CCX 300: CCC


CII

293: CCX
CIII

294: CCX
CIV

295: CCX
CV

296: CCX
CVI
La leyenda del origen del lago de Atitln

Cuentan que esto sucedi hace mucho tiempo, cuando los Cakchiqueles dieron muerte a
saetazos a Tolgom. Este suceso permiti que la punta del cerro del lanzamiento de
Tolgom se volviera muy famosa. Los Cakchiqueles arrojaron a la laguna los pedazos de

Tolgom y se marcharon ms all de Qakbatzul. Luego de esto, se sumergieron dentro de


la laguna.Cada uno pas ordenadamente y sentan mucho miedo pues la superficie del
agua se agitaba fuertemente. De all se dirigieron a Panpat y Payn Chocol, practicando
sus dones de hechicera. Estando en Chitululse toparon con nueve zapotes.

La leyenda de la Llorona

En su versin guatemalteca, la Llorona es el alma en pena de una mujer de origen criollo


(descendiente de espaoles) o mestiza, pero en ambos casos de un estrato
socioeconmico alto. Cuenta la leyenda que la mujer se llamaba Mara y que, mientras su
esposo andaba de viaje, tuvo un amoro con un mozo de su hacienda. Pero Mara result
embarazada a causa de esta relacin. Angustiada, termin ahogando a su hijo (en otras
versiones son dos o tres) en un ro una vez que naci. Se dice que el nio se llamaba
Juan de la Cruz. Por este crimen la mujer fue condenada a repetir hasta el fin de los
tiempos su grito Ay, mi hijo!, que en ocasiones se transforma en Ay! Dnde est mi
hijo! Juan de la Cruz!.Segn la tradicin, la Llorona pasea por las calles solitarias y
frecuenta los lugares donde hay agua, como piletas, ros, fuentes o tanques. Sus
lastimeros gritos asustan al ms valiente y paralizan al pavoroso. Muchos dicen haberla
visto y escuchado.
REFRANES
No por mucho madrugar amanece ms temprano: Este refrn seala que muchas
veces las cosas no dependen ni siquiera de nuestros propios esfuerzos, sino que dependen
de terceros o de ciertas circunstancias que la persona no puede controlar.
Aunque la mona se vista de seda, mona queda: con este refrn se da a entender
que cuando una persona es fea, por ms que se vista y se arregle, no dejar de serlo.
Al que madruga dios lo ayuda: En este caso se intenta remarcar, en oposicin a
No por mucho madrugar amanece ms temprano, que aquella persona que se esfuerza
recibe una recompensa.
Donde hubo fuego, cenizas quedan: con este refrn se expresa que quedaron
recuerdos o sentimientos luego de que una relacin haya llegado a su fin.
El casado casa quiere: este refrn alude a la necesidad que tienen las personas en
pareja, una vez que se casan, de tener su propio lugar.
A caballo regalado no se le miran los dientes: se indica en esta expresin que
cuando una persona recibe algn regalo o no paga por algo, no debe ser quisquilloso ni
fijarse en los detalles, simplemente aceptarlo.
En casa de herrero cuchillo de palo: en este caso se expresa que los hijos no siguen
la misma profesin, oficio o carrera que sus padres.
Camarn que se duerme lo lleva la corriente: cuando una persona es poco
diligente, esto puede acarrear ciertas consecuencias.
De tal palo, tal astilla: con este refrn se seala que los hijos siguen las mismas
costumbres o cualidades que sus padres.
Donde manda capitn no gobierna marinero: esto quiere decir que una persona no
puede dar rdenes cuando tiene un superior o jefe, por ms que lo intente.
Ms vale pjaro en mano que ciento volando: en este caso se expresa que la
persona apuesta a lo seguro y no a algo que no tiene certezas.
Mucho ruido y pocas nueces: esto se dice es cuando se le da demasiada relevancia o
publicidad a algo que en verdad es insignificante o al menos no tan magnfico como se lo
present.
Por la boca muere el pez: as como el pez es pescado por la boca, una persona que
habla sin pensarlo o sin tener en cuenta delante de quin, puede verse perjudicada luego.
No hay peor ciego que el que no quiere ver: para hablar de aquellas personas que
no quieren aceptar una determinada situacin de la realidad, se utiliza este refrn.
Perro que ladra no muerde: en este caso se expresa que muchas veces las personas
que ms amenazan o ms escndalo hacen son las que despus menos cosas hacen.

ADIVINANZAS
1
.- Mi picadura es daina, 6.- Son de color chocolate,
mi cuerpo insignificante, se ablandan con el calor
pero el nctar que yo doy y si se meten al horno
os lo comis al instante. explotan con gran furor.
(la abeja) (Las castaas)

2.- Vive en el desierto, 7.- Zorra le dicen, ya ves,


mata a las personas, aunque siempre del revs,
debajo de las piedras, se lo come el japons
muy bien se acomoda. y plato muy rico es.
(El alacrn) Qu es?
(El arroz)
3.- Con su risa maanera
toda la playa alborota, 8.- En verdes ramas nac,
pescadora y marinera. en molino me estrujaron,
(La gaviota) en un pozo me met,
y del pozo me sacaron
4.- Viajeras somos a la cocina a frer.
de negros vestidos, (El aceite)
debajo de las tejas
hacemos los nidos. 9.- La ms tuna del rbol
(Las golondrinas) la ms fetn
una vez estrujada
5.- De colores verderones, va a la sartn.
ojos grandes y saltones, (La aceituna)
tenemos las patas de atrs
muy largas para saltar.
(Las ranas)
10.- Tiene dientes
y no come. 13.-Nazco y muero sin cesar;
Tiene cabeza sigo no obstante existiendo,
y no es hombre. y, sin salir de mi lecho,
(El ajo) me encuentro siempre corriendo.
(El ro)
11.- Hay quien bebe por la boca,
que es la forma de beber, 14.- Es una enorme naranja
pero s de alguien que bebe pero de zumo salado,
solamente por los pies. los gajos se le suponen
(El rbol) entre un par de meridianos.
(La tierra)
12.-En el monte fue nacido
lo que nunca fue sembrado; 15.-Bramido a bramido,
tiene las patitas verdes antes de las tormentas
y el bonete colorado. todos lo hemos odo.
(La amapola) (El trueno)

FAMILIA DE PALABRAS
1. Amor, enamorado, enamorada, enamorar, enamoramiento.
2. Cobre, cobrizo, cobriza.
3. Asesino, asesinato, asesinatos.
4. Automvil, automovilismo, automovilstico, automovilista, automotriz.
5. Bronce, bronceado, broncear.
6. Calor, caliente, calentar, calentado, calentura.
7. Cama, encamado, camilla, camastro.
8. Camisa, camiseta, camisola.
9. Comida, comer, comiendo, comensal, comedero.
10. Cortina, cortinaje, cortinajes.
11. Disco, discografa, discoteca, discomana.
12. Musculo, musculatura, muscular.
13. Flor, flores, florecilla, floricultura, florera, florista, florecita, floreado.
14. Guerra, herrero, guerrear.
15. Hilo, liar, hiladora.
16. Jabn, enjabonado, jabonoso, jabonadura.
17. Lpiz, Lapicito, Lapisote, Lapicillo.
18. Leer, ledo, leyendo, leyenda, lector, lectora, lectura.
19. Libro, librera, librero, librito, librote.
20. Liga, ligar, ligadura.