Está en la página 1de 15

La Leyenda del Murcilago

(Leyenda tradicional de Oaxaca)

Cuenta la leyenda que el murcilago una vez fue el ave ms bella de la Creacin.
El murcilago al principio era tal y como lo conocemos hoy y se llamaba
biguidibela (biguidi = mariposa y bela = carne; el nombre vena a significar algo as
como mariposa desnuda).
Un da fro subi al cielo y le pidi plumas al creador, como haba visto en otros
animales que volaban. Pero el creador no tena plumas, as que le recomend
bajar de nuevo a la tierra y pedir una pluma a cada ave. Y as lo hizo el
murcilago, eso s, recurriendo solamente a las aves con plumas ms vistosas y
de ms colores.
Cuando acab su recorrido, el murcilago se haba hecho con un gran nmero de
plumas que envolvan su cuerpo.
Consciente de su belleza, volaba y volaba mostrndola orgulloso a todos los
pjaros, que paraban su vuelo para admirarle. Agitaba sus alas ahora
emplumadas, aleteando feliz y con cierto aire de prepotencia. Una vez, como un
eco de su vuelo, cre el arco iris. Era todo belleza.
Pero era tanto su orgullo que la soberbia lo transform en un ser cada vez ms
ofensivo para con las aves.
Con su continuo pavoneo, haca sentirse chiquitos a cuantos estaban a su lado,
sin importar las cualidades que ellos tuvieran. Hasta al colibr le reprochaba no
llegar a ser dueo de una dcima parte de su belleza.
Cuando el Creador vio que el murcilago no se contentaba con disfrutar de sus
nuevas plumas, sino que las usaba para humillar a los dems, le pidi que subiera
al cielo, donde tambin se pavone y alete feliz. Alete y alete mientras sus
plumas se desprendan una a una, descubrindose de nuevo desnudo como al
principio.
Durante todo el da llovieron plumas del cielo, y desde entonces nuestro
murcilago ha permanecido desnudo, retirndose a vivir en cuevas y olvidando su
sentido de la vista para no tener que recordar todos los colores que una vez tuvo y
perdi.
La mulata de Cordoba
Hace muchos aos, en la poca de la Inquisicin y el Santo Oficio, viva en la
ciudad de Crdoba una hermosa mujer. No tena padre ni madre. Sola en el
mundo la llamaron Soledad. Tenemos que decir que era Mulata.

Como no era bien visto en esos tiempos un color diferente al blanco de la piel. Los
indios y los negros no tenan derechos y esta mujer siendo mulata atestiguaba la
unin entre dos razas. Su extremada belleza la hizo blanco de requiebros,
volvindola huraa. Las mujeres empezaron a hacer correr el rumor de que ella
saba de embrujos, magia y encantamienos. Aseguraban haber visto por las
noches salir de las ventanas de la choza donde viva una luz intensa y escuchar
msica extraa y misteriosa. Las autoridades del Santo Oficio y sus propios
vecinos empezaron a espiarla para comprobar sus nefastas relaciones con el
maligno. Al contrario, la vean ir a misa. Esto acallaba los rumores y calmaba a las
autoridades de la Santa Inquisicin.

No as a Don Martn de Ocaa, Alcalde de Crdoba, hombre entrado en aos que


arda de pasin por la Mulata. Le confes su amor, lleg a prometer regalos y
premios si ceda a entregarle su cuerpo. La Mulata no estuvo dispuesta ni siquiera
a sonrerle, mucho menos a brindarle un gesto de esperanza.

Un hombre desairado es el peor enemigo que puede tener una mujer. Mucho ms
si este hombre es el alcalde de Crdoba. Peor an si la mujer vive en esa Ciudad,
es sola y por aadidura mulata.

Para deshacerse, al mismo tiempo, del desagravio, de la razn de su sufrimiento,


de la mujer que ms se odia tanto cuanto ms se ama, el alcalde acus a la
Mulata de haberle dado un bebedizo para hacerle perder la razn. La denuncia
con la esperanza de verla arder en una pira de lea verde. Suya o de nadie.

La misma noche, el alcalde seguido por sus sirvientes, asistentes, policas y hasta
amigos, rodearon la choza de la Mulata y en nombre de la Santa Inquisicin le
mandan abrir la puerta, pero ella, presa de justo miedo, no obedece. El despliegue
de las fuerzas que utilizaron para detenerla era como para aprehender a las
bandas de salteadores que por esas pocas merodeaban el camino de Crdoba a
Veracruz.

Por fin fue apresada y llevada en una carreta descubierta, custodiada por el Santo
Oficio hasta las seguras mazmorras del castillo de San Juan de lua, donde fue
encerrada en espera de su castigo.

Unos dicen que fue en el mismo San Juan de lua en Veracruz. Otros por el
contrario afirman que sucedi en los calabozos del Palacio de la Santa Inquisicin
en la Plazuela de Santo Domingo, en Mxico, Capital de la Nueva Espaa.

Lo cierto es que despus de su rpido juicio se encontr culpable de sostener


pactos con el maligno, la sentencia deca que Soledad, la Mulata de Crdoba,
como ya era conocida, fuera quemada con lea verde, en presencia de los
ciudadanos para que tomaran claro ejemplo de lo que no se debe hacer y dar justo
escarmiento, de los que, como ella, se apartan de los caminos del bien.

Toda la noche, en lugar de rezar las oraciones pertinentes que demostraran su


arrepentimiento, aunque de todas maneras sera inmolada en el fuego, Soledad la
pas dibujando con un trozo de carbn un barco en la pared del calabozo. Con tal
maestra y primor que el carcelero que al otro da en la madrugada fue a buscarla,
qued pasmado ante tal obra de arte.

Tena perfectamente delineados todos los aparejos de un bajel dispuesto para una
gran travesa en alta mar. Ante la sorpresa del guardia, Soledad le pregunt con
una amplia sonrisa. Qu es lo que le falta a esta embarcacin?. A lo cual
contest presuroso el guardin. Andar. Pues mira cmo anda le respondi la
Mulata subiendo gil por las escalerillas del barco. Todava se volvi para
despedirse de sus captores con un suave gesto de la mano indicando su adis.
Mientras el galen desapareca ante los desorbitados ojos del centinela.
La china poblana
En la Iglesia de la Compaa, en Puebla, cerca de la puerta que comunica el
presbiterio con la sacrista, hay empotrada en la pared una lpida que seala el
lugar donde fueron enterrados los restos mortales de Catarina de San Juan. En
1907, exista una calle llamada De las Chinitas, donde Mirnha vivi.

Cuentan viejos cronistas que en el ao 1609, naci en la ciudad de Indra Prastha


una princesa llamada Mirnha, de la estirpe de los mongoles de la India Oriental. Al
huir de los turcos, la familia lleg a la costa, donde arribaron los portugueses
dedicados al trfico de esclavos. Mirnha era de color casi blanco, cabellos claros,
frente espaciosa, ojos vivos, nariz bien delineada y garboso andar. Un da, la
princesa paseaba por la playa, en compaa de un hermano menor, fue hecha
prisionera y llevada a Cochn, para despus ser enviada a Manila, en las Islas
Filipinas.

El marqus de Glvez, entonces virrey de Mxico, encarg al gobernador de


Manila la compra "de esclavas de buen parecer y gracia para el ministerio de su
palacio". Trato de adquirir a Mirnha; pero el mercader tena el encargo anterior del
capitn Miguel de Sosa y de su esposa, doa Margarita de Chvez. "La chinita",
fue sigilosamente embarcada para la Nueva Espaa en 1620. Para ser entregada
al matrimonio que la recibi en Mxico.

En el primer tercio del siglo XVII lleg al puerto de Acapulco, en la Nao de China.
La esclava oriental portaba una rara indumentaria, compuesta por una camisa con
ricos bordados, un zagalejo de brillantes colores, con lentejuelas, unas chancletas
de seda y largas trenzas. Era la primera vez que una mujer de rasgos orientales
llegaba a Acapulco y su vestimenta despert la curiosidad de los concurrentes a la
feria que se celebraba a la llegada de la Nao. La gente se preguntaba cmo haba
llegado a Mxico aquella "China", como la llamaron de inmediato; sin tomar en
cuenta su origen hind.

Sus dueos en Puebla bautizaron a la recin llegada en la iglesia del Santo ngel
de Analco con el nombre de Catarina de San Juan. Se educ cristianamente y
ms que sirvienta, la vieron en todas partes como miembro de la familia Sosa.
Cas con un esclavo de origen chino, Domingo Surez, con el cual se rehus a
hacer vida marital. Con sus padres adoptivos segua luciendo sus raros ropajes,
que mezcl con los indgenas, dando nacimiento al traje tpico de la China
Poblana, como dio en llamarle la gente, hasta que por fin ingres al convento de
Santa Catalina en donde logr fama de Santa.
En torno al vestido de la china poblana se conocen legendarias historias. Catarina
de San Juan visti siempre trajes parecidos a los de la actual China Poblana, por
lo que se identificaba con las indias de la regin y a la vez recordaba sus trajes
orientales. Evocando sus atuendos cortesanos, la princesa copia el enredo
confeccionado con dos piezas de tela de contrastados tonos, para convertirlo en la
falda europea, amplia y con los bajos en picos, bordada de lentejuelas y chaquira.
El huipil, en la camisa espaola tambin bordada. La faja o chincuete en el rebozo
suelto, sobre los hombros y los brazos. Los colores verde, blanco y rojo fueron
adoptados ms tarde, de la Bandera Nacional, una vez que Mxico alcanz su
independencia en el siglo XIX. Ms que oriental el traje de China Poblana es
mestizo mexicano y habla claro de la fusin de las culturas indgena y espaola,
que cuaj en multitud de obras de gran belleza.

El atuendo tradicional de la China Poblana se compone esencialmente de


rebozo, blusa zagalejo y zapatillas. El rebozo ms apropiado es el llamado de
bolita en colores palomo y coyote. La blusa lleva bordados de chaquira en vivos
colores y es de manga corta. El castor o sea la falda, consta de dos secciones: la
superior, de unos 25 cm. aproximadamente, de percal o de seda verde, de igual
matiz que la pretina. La inferior recamada de bordados realizados en lentejuela y
chaquira en forma de flores, aves y mariposas multicolores. El peinado de dos
trenzas, con raya en medio, lo rematan moos de listn de los mismos colores del
ceidor. Lleva arracadas o zarcillos; en el cuello, gargantilla de corales. En
algunos casos se usa con sombrero jarano, discretamente adornado con
barbiquejo de gamuza o de cinta de popotillo. Las zapatillas son forradas en seda
verde o roja.

Muchos consideran que la leyenda de la China Poblana no pasa de ser eso;


leyenda. Pero la tradicin ha dejado el traje, que sigue siendo usado a travs de
los siglos por las mujeres mexicanas.
EL ALACRAN DE FRAY ANSELMO

Don Lorenzo Baena fue uno de los hombres ms ricos de La Nueva Espaa en la
poca colonial; sin embargo, tras ataques de piratas, tifones y naufragios, y una
desafortunada aventura en que su nico hijo fue muerto por los indios del Per, su
fortuna cifrada en porcelana y sedas de la China, metales preciosos del Per y de
Guanajuato, fue a menos, a menos, hasta que la miseria empez a amenazar
su vida. Con franciscana resignacin slo deca ante sus amigos: Qu se le va
hacer! Qu se le va a hacer! Su esposa, doa Catalina, sufri de gran
abatimiento al perder a su hijo y al ver cambiar su estilo de vida al enfrentar las
prdidas de propiedades, hasta que una plcida muerte la tom y se fue de esta
vida sin ms sufrimiento.

Don Lorenzo no perda serenidad y extenda en cruz los brazos diciendo a quien le
daba el psame: Qu le vamos a hacer! Qu le vamos a hacer!

Los negocios se hacen a base de deudas; deudas que ya no pudo pagar y poco a
poco se fue quedando solamente con su casa, hasta que tuvo que empezar a
vender sus muebles uno a uno; y una maana, fue expulsado de su hogar
llevando bajo el brazo slo el retrato de su esposa. Y se sent a llorar baando
con sus lgrimas el rostro de ojos azules de su mujer, que desde el cuadro pareca
observarlo tambin llena de tristeza.

Se fue a vivir a un cuartito a las orillas de la ciudad sin ms muebles que una
tarima de madera y un bracerillo donde calentaba lo poco que consegua para
comer. Acudi a solicitar trabajo a hombres que hizo ricos con sus tratos
comerciales, y en todas partes le cerraron las puertas. Por la calle, los que fueron
sus amigos se cubran el rostro con la capa y el sombrero para evitar que los
reconociera y les pidiera alguna ayuda. El hombre acaudalado, era ahora un
mendigo ms por las calles de Mxico.

Una maana, recordando que era el segundo aniversario de la muerte de su


esposa, sali de su cuchitril y encamin su paso a la cercana capilla a rogar una
misa por el descanso de su alma. Vera a Fray Anselmo de Medina, un franciscano
dedicado al ayuno y a recorrer descalzo barrios de la ciudad y pueblos cercanos,
pidiendo limosna para llevar comida y consuelo a los ms pobres. Era Fray
Anselmo un ngel para los pobres y en vida se le veneraba como un santo de
miserables hbitos que con gran dulzura llevaba sobre sus pies descalzos.

Se present ante la puerta de la celda del venerable, y ste lo recibi con una
beatfica sonrisa preguntndole: Qu deseas de este viejo siervo de Dios, Hijo?

Postrndose de rodillas, don Lorenzo Baena desahog todas sus penas y le


suplic al santo:

_ Padre, est por llegar la Nao de China, no oy ayer su repique? Prsteme


quinientos pesos para comprar algo de mercancas! Volver a vender porcelanas,
lacas, telas. Con la negra miseria que me cubre, todos me han dado la espalda y
si usted no me ayuda, slo me queda retirarme a morir en alguna acera de la calle!

_ Quinientos pesos!? Mira, hijo Ya vend mis libros. Me dieron un hbito


nuevo y lo di a los pobres. Ya hasta en el convento me cierran las puertas!
Seor! Qu dar a este buen hombre para remediar la dolorosa necesidad que
lo ahoga?

Qued Fray Anselmo con los ojos llenos de lgrimas contemplaba el Cristo que
colgaba de la pared de su cuarto; y mir a un lado del crucifijo, un gran alacrn
que bajaba por el encalado que blanqueaba su celda. Pronunci un entusiasta:
Gracias, Seor! y tom entre sus enflaquecidas manos el alacrn. Lo envolvi
en un pedacito de tela, y le dijo a don Lorenzo.

_ Tome hermano... Lleve esto al Monte de Piedad, a ver cunto le dan, y que Dios
lo ayude

_ Este alacrn, padre? Pregunt lleno de asombro don Lorenzo.

_ S, ste alacrn! Nada ms me ha dado el Seor... Rece todo el camino al


Monte de Piedad y que Dios lo acompae.

As pues, lleg aquel pobre hombre al edificio del Monte de Piedad y mientras
haca fila ante la ventanilla, mil dudas y miedos lo asaltaban. Pero, no, Fray
Anselmo le dio instrucciones y lleno de fe las seguira.

Al llegar a la ventanilla, con mano temblorosa extendi el envoltorio. El empleado


lo abri y boquiabierto levant la asombrada mirada para recorrer la pobre figura
de don Lorenzo de pies a cabeza.

Oh, no,! Ahora es cuando este hombre me va a golpear Me sacarn a


patadas hasta la acera! pensaba el pobre hombre cabizbajo y resignado. Abri
los ojos al escuchar al empleado.

_ Cunto quiere por esta maravilla? Y don Lorenzo sinti un mareo al ver que
entre las manos tena aquel hombre un gran alacrn de filigranas de oro y
tapizado con las ms ricas pedreras: diamantes, esmeraldas y rubes.

_ Le dar tres mil pesos. Quiere?

Sali don Lorenzo glorificando a Dios durante todo el camino a San Diego de
Acapulco donde la gran Nao de China mostraba a los comerciantes sus
mercancas tradas de Oriente. Ah compr grandes cantidades de telas de las
ms hermosas y viaj a la Ciudad de Mxico y ante la ilusionada mirada de damas
y caballeros, extendi sus bales. Pronto las ricas damas y sus hombres agotaron
todas sus mercancas y las llevaron como algo precioso a sus mansiones.
La economa de Don Lorenzo se mejor muy rpido. Enseguida compr barricas
de vinos, paquetes de tabaco, cacao, ndigo, y en una larga retahla de mulas llev
todo a la feria de San Juan de los Lagos. Sus ganancias fueron enormes. Luego,
parti lleno de telas a la Feria de Jalpa. Despus, compr muchos granos y
semillas que encarecieron su precio al sobrevenir una escasez y sus beneficios
fueron insospechados.

As pues, volvi a ser rico don Lorenzo. Volvi a tener amigos que lo llenaban de
dulces halagos; pues dice el dicho: poderoso caballero, es don Dinero
Recuper su lugar en la sociedad, volvi a recuperar su gran casa; todo se
multiplicaba en sus manos, y ahora parecan lejanos los das en que arrastr su
miseria por las calles bajo la mirada dura de los ricos que antes fueron sus
amigos.

No haba olvidado a su santo benefactor y dondequiera, proclamaba que Fray


Anselmo de Medina le haba levantado su fortuna. Es de hombres bien nacidos
ser agradecidos; tena que recompensarlo. Una maana, se fue al Monte de
Piedad y con fuerte suma rescat el alacrn de oro y pedrera y se present ante
la celda del viejo fraile.

Lo recibi el santo padre con una sonrisa y una bendicin. Don Lorenzo se
arrodill para besar la mano del fraile mientras el santo lo baaba con una mirada
de ternura. Tras manifestarle su eterno agradecimiento, el comerciante le devolvi
al fraile el alacrn de oro y Fray Anselmo, sin mirarlo siquiera, lo desenvolvi, lo
puso en la pared y le dijo al insecto de filigrana:

_ Anda, sigue tu camino, criaturita de Dios

Y el alacrn, largo y rubio, volvi a ser lo que era Empez a caminar lento
ondulando por la blanca pared, y se perdi sobre el crucifijo.

Tras esta ltima maravilla, don Lorenzo sigui su vida de xito y abundancia; y
Fray Anselmo con su vida de pobreza y misericordia hasta el fin de sus das.
La casa del trueno

(Leyenda Totonaca - Mxico)

Cuentan los viejos que entre Totomoxtle y Coatzintlali exista una caverna en cuyo
interior los antiguos sacerdotes haban levantado un templo dedicado al Dios del
Trueno, de la lluvia y de las aguas de los ros.

Eran tiempos lejanos en los que an no llegaban los hispanos ni las portentosas
razas, conocidas hoy como Totonacas, que poblaron el lugar que despus
llamaron Totonacan.

Y siete sacerdotes se reunan cada tiempo en que era menester cultivar la tierra y
sembrar las semillas y cosechar los frutos, siete veces invocaban a las deidades
de esos tiempos y gritaban entonaban cnticos a los cuatro vientos o sea hacia los
cuatro puntos cardinales, porque segn las cuentas esotricas de esos
sacerdotes, cuatro por siete eran 28 y veintiocho das componen el ciclo lunar.
Esos viejos sacerdotes hacan sonar el gran tambor del trueno y arrastraban
cueros secos de los animales por todo el mbito de la caverna y lanzaban flechas
encendidas al cielo. Y poco despus atronaban el espacio furiosos truenos y los
relmpagos cegaban a los animales de la selva y a las especies acuticas que
moraban en los ros.

Llova a torrentes y la tempestad ruga sobre la cueva durante muchos das y


muchas noches y haba veces en que los ros Huitizilac y el de las mariposas,
Papaloapan, se desbordaban cubriendo de agua y limo las riberas y causando
inmensos desastres. Y cuanto ms arrastraban los cueros mayor era el ruido que
producan los torrentes y cuanto ms se golpeaba el gran tambor ceremonial,
mayor era el ruido de los truenos cuanto ms relmpagos significaba mayor
nmero de flechas incendiarias.

Pasaron los siglos... Y un da arribaron al lugar grupos de gentes ataviadas de un


modo singular, trayendo consigo otras costumbres, y otras leyes y otras religiones.

Se decan venidos de otras tierras allende el gran mar de turquesas (Golfo de


Mxico) y tanto hombres, como mujeres y nios, tenan la caracterstica de estar
siempre sonriendo como si fueran los seres ms felices de la tierra y tal vez esa
alegra se deba a que despus de haber sufrido mil penurias en las aguas
borrascosas de un mar en convulsin haban por fin llegado a las costas
tropicales, donde haba de todo, as frutos como animales de caza, agua y clima
hermoso. Se asentaron en ese lugar al que dieron por nombre, en su lengua
Totonacan y ellos mismos se dijeron totonacas.
Pero los sacerdotes, los siete sacerdotes de la caverna del trueno no estuvieron
conformes con aquella invasin de los extranjeros que traan consigo una gran
cultura y se fueron a la cueva a producir truenos,relmpagos, rayos y lluvias y
torrenciales aguaceros con el fin de amendrentarlos.

Llovi mucho y durante varios das y sus noches, hasta que alguien se dio cuenta
de que esas tempestades las provocaban los siete hechiceros, los siete
sacerdotes de la caverna de los truenos.

No siendo amigos de la violencia, los totonacas los embarcaron en un pequeo


bajel y dotndoles de provisiones y agua los lanzaron al mar de las turquesas en
donde se perdieron para siempre.

Pero ahora era preciso dominar a esos dioses del trueno y de las lluvias para
evitar el desastre del pueblo totonaca recin asentado y para el efecto se
reunieron los sabios y los sacerdotes y gentes principales y decidieron que nada
podra hacerse contra esas fuerzas que hoy llamamos sencillamente naturales y
que sera mejor rendirles culto y pleitesa, adorar a esos dioses y rogarles fueran
magnnimos con ese pueblo que acababa de escapar de un monstruoso desastre.

Y en ese mismo lugar en donde haba el templo y la caverna y se ejerca el culto al


Dios del trueno, los totonacas u hombres sonrientes levantaron el asombroso
templo del Tajn, que en su propia lengua quiere decir lugar de las tempestades. Y
no slo se rindi culto al Dios del Trueno sino que se le implor durante 365 das,
como nmero de nichos tiene este monumento invocando el buen tiempo en cierta
poca del ao y la lluvia, cuando es menester fertilizar las cementeras.

Hoy se levanta este maravilloso templo conocido en todo el mundo como pirmide
o templo de El Tajn en donde curiosamente parecen generarse las tempestades y
los truenos y las lluvias torrenciales.

As naci la pirmide de El Tajn, levantada con veneracin y respeto al Dios del


Trueno, adorado por aquellas gentes que vivieron mucho antes de la llegada de
los extranjeros, cuando el mundo pareca comenzar a existir.
La leyenda del maz

Cuentan que antes de la llegada de Quetzalcatl, los aztecas slo coman races y
animales que cazaban.

No tenan maz, pues este cereal tan alimenticio para ellos, estaba escondido
detrs de las montaas.

Los antiguos dioses intentaron separar las montaas con su colosal fuerza pero no
lo lograron.

Los aztecas fueron a plantearle este problema a Quetzalcatl.


-Yo se los traer- les respondi el dios.

Quetzalcatl, el poderoso dios, no se esforz en vano en separar las montaas


con su fuerza, sino que emple su astucia.

Se transform en una hormiga negra y acompaado de una hormiga roja, march


a las montaas.

El camino estuvo lleno de dificultades, pero Quetzalcatl las super, pensando


solamente en su pueblo y sus necesidades de alimentacin. Hizo grandes
esfuerzos y no se dio por vencido ante el cansancio y las dificultades.
Quetzalcatl lleg hasta donde estaba el maz, y como estaba trasformado en
hormiga, tom un grano maduro entre sus mandbulas y emprendi el regreso. Al
llegar entreg el prometido grano de maz a los hambrientos indgenas.
Los aztecas plantaron la semilla. Obtuvieron as el maz que desde entonces
sembraron y cosecharon.

El preciado grano, aument sus riquezas, y se volvieron ms fuertes, construyeron


ciudades, palacios, templos...Y desde entonces vivieron felices.
Y a partir de ese momento, los aztecas veneraron al generoso Quetzalcatl, el
dios amigo de los hombres, el dios que les trajo el maz.
Nota: El significado del nombre Quetzalcatl es Serpiente Emplumada.
Leyenda de los Temblores

Por estas tierras se cuenta que, hace mucho tiempo, hubo una serpiente de
colores, brillante y larga.

Era de cascabel y para avanzar arrastraba su cuerpo como una vbora cualquiera.
Pero tena algo que la haca distinta a las dems: una cola de manantial, una cola
de agua transparente.

Sssh sssh... la serpiente avanzaba. Sssh sssh... la serpiente de colores recorra la


tierra. Sssh sssh... la serpiente pareca un arcoiris juguetn, cuando sonaba su
cola de maraca. Sssh sssh...

Dicen los abuelos que donde quiera que pasaba dejaba algn bien, alguna alegra
sobre la tierra. Sssh sssh... ah iba por montes y llanos, mojando todo lo que
hallaba a su paso. Sssh sssh... ah iba por montes y llanos, dndoles de beber a
los plantos, a los rboles y a las flores silvestres. Sssh sssh... ah iba por el
mundo, mojando todo, regando todo, dndole de beber a todo lo que encontraba a
su paso.

Hubo un da en el que los hombres pelearon por primera vez. Y la serpiente


desapareci. Entonces hubo sequa en la tierra.

Hubo otro da en el que los hombres dejaron de pelear. Y la serpiente volvi a


aparecer. Se acab la sequa, volvi a florecer todo. Del corazn de la tierra
salieron frutos y del corazn de los hombres brotaron cantos.
Pero todava hubo otro da en el que los hombres armaron una discusin grande,
que termin en pelea. Esa pelea dur aos y aos. Fue entonces cuando la
serpiente desapareci para siempre.

Cuenta la leyenda que no desapareci, sino que se fue a vivir al fondo de la tierra
y que ah sigue. Pero, de vez en cuando, sale y se asoma. Al mover su cuerpo
sacude la tierra, abre grietas y asoma la cabeza. Como ve que los hombres siguen
en su pelea, sssh... ella se va. Sssh sssh... ella regresa al fondo de la tierra. Sssh
sssh... ella hace temblar... ella desaparece.
El Mayab, la tierra del faisn y del venado
Leyenda Maya

Hace mucho, pero mucho tiempo, el seor Itzamn decidi crear una tierra que
fuera tan hermosa que todo aqul que la conociera quisiera vivir all, enamorado
de su belleza. Entonces cre El Mayab, la tierra de los elegidos, y sembr en ella
las ms bellas flores que adornaran los caminos, cre enormes cenotes cuyas
aguas cristalinas reflejaran la luz del sol y tambin profundas cavernas llenas de
misterio. Despus, Itzamn le entreg la nueva tierra a los mayas y escogi tres
animales para que vivieran por siempre en El Mayab y quien pensara en ellos lo
recordara de inmediato. Los elegidos por Itzamn fueron el faisn, el venado y la
serpiente de cascabel. Los mayas vivieron felices y se encargaron de construir
palacios y ciudades de piedra. Mientras, los animales que escogi Itzamn no se
cansaban de recorrer El Mayab. El faisn volaba hasta los rboles ms altos y su
grito era tan poderoso que podan escucharle todos los habitantes de esa tierra. El
venado corra ligero como el viento y la serpiente mova sus cascabeles para
producir msica a su paso.

As era la vida en El Mayab, hasta que un da, los chilam, o sea los adivinos
mayas, vieron en el futuro algo que les caus gran tristeza. Entonces, llamaron a
todos los habitantes, para anunciar lo siguiente: Tenemos que dar noticias que
les causarn mucha pena. Pronto nos invadirn hombres venidos de muy lejos;
traern armas y pelearn contra nosotros para quitarnos nuestra tierra. Tal vez no
podamos defender El Mayab y lo perderemos.

Al or las palabras de los chilam, el faisn huy de inmediato a la selva y se


escondi entre las yerbas, pues prefiri dejar de volar para que los invasores no lo
encontraran. Cuando el venado supo que perdera su tierra, sinti una gran
tristeza; entonces llor tanto, que sus lgrimas formaron muchas aguadas. A partir
de ese momento, al venado le quedaron los ojos muy hmedos, como si estuviera
triste siempre.

Sin duda, quien ms se enoj al saber de la conquista fue la serpiente de


cascabel; ella decidi olvidar su msica y luchar con los enemigos; as que cre un
nuevo sonido que produce al mover la cola y que ahora usa antes de atacar.
Como dijeron los chilam, los extranjeros conquistaron El Mayab. Pero an as, un
famoso adivino maya anunci que los tres animales elegidos por Itzamn
cumplirn una importante misin en su tierra. Los mayas an recuerdan las
palabras que una vez dijo:Mientras las ceibas estn en pie y las cavernas de El
Mayab sigan abiertas, habr esperanza. Llegar el da en que recobraremos
nuestra tierra, entonces los mayas debern reunirse y combatir. Sabrn que la
fecha ha llegado cuando reciban tres seales. La primera ser del faisn, quien
volar sobre los rboles ms altos y su sombra podr verse en todo El Mayab. La
segunda seal la traer el venado, pues atravesar esta tierra de un solo salto. La
tercera mensajera ser la serpiente de cascabel, que producir msica de nuevo y
sta se oir por todas partes. Con estas tres seales, los animales avisarn a los
mayas que es tiempo de recuperar la tierra que les quitaron.

se fue el anuncio del adivino, pero el da an no llega. Mientras tanto, los tres
animales se preparan para estar listos. As, el faisn alisa sus alas, el venado afila
sus pezuas y la serpiente frota sus cascabeles. Slo esperan el momento de ser
los mensajeros que renan a los mayas para recobrar El Mayab.
LEYENDA DEL CALLEJN DEL BESO

Se cuenta que doa Carmen era hija nica de un hombre intransigente y violento,
pero como suele suceder, el amor triunfa a pesar de todo. Doa Carmen era
cortejada por don Luis, un pobre minero de un pueblo cercano. Al descubrir su
amor, el padre de doa Carmen la encerr y la amenaz con internarla en un
convento; segn su padre, ella deba casarse en Espaa con un viejo rico y noble,
con lo cual el padre acrecentara considerablemente sus riquezas.

La bella y sumisa criatura y su dama de compaa, Brgida, lloraron e imploraron


juntas y resolvieron que la dama de compaa le llevara una misiva a don Luis con
las malas noticias.

Ante ese hecho don Luis decidi irse a vivir a la casa frontera de la de su amada,
que adquiri a precio de oro. Esta casa tena un balcn que daba a un callejn tan
angosto que se poda tocar con la mano la pared de enfrente.

Un da se encontraban los enamorados platicando de balcn a balcn, y cuando


ms abstrados estaban, del fondo de la pieza se escucharon frases violentas. Era
el padre de doa Carmen increpando a Brgida, quien se jugaba la misma vida por
impedir que el amo entrara a la alcoba de su seora. Por fin, el padre pudo
introducirse, y con una daga que llevaba en la mano dio un solo golpe, clavndola
en el pecho de su hija.

Doa Carmen yaca muerta mientras una de sus manos segua siendo posesin
de la mano de don Luis, quien ante lo inevitable slo dej un tierno beso sobre
aquella mano.

También podría gustarte