Está en la página 1de 2

PALAVRES em Alemo!

Scheie!
Acho que este todo mundo j conhece: merda. Ao prestar ateno em algumas
letras do TH, vamos notar que existe a forma Schei (que masculina, ao contrrio
de Scheie, feminina). As duas formas existem, mas como interjeio (aquela hora
em que algo d errado e a gente fala merda!), usa-se a forma feminina mesmo.

Scheikopf e afins
Este significa "cabea de merda". Mas acho que d pra colocar bastante coisa junto
de Schei... pra virar "alguma coisa de merda"; e que tambm d pra adaptar o
famoso holy shit do ingls pra heiliger Schei - s que os alemes no falam isso,
eles dizem verdammte Scheie!, algo como "maldita merda!". Ultimamente eu
inventei Scheileben e ando falando isso toda hora... vida de merda (:
E por ltimo, mas no menos importante, h a expresso was soll der Schei?. O
que ela significa? "Que merda essa?" ou "pra qu essa merda?" J me viram
dizendo 'wsds' no twitter? justamente uma abreviao dessa expresso,
correspondente ao clebre 'wtf' em ingls. ^^

Arschloch e afins
Se voc digitar Arschloch no WordReference, ele vai te dar a correspondncia em
ingls "asshole". Sabemos que, em ingls, ass 'ndegas' e hole 'buraco', ento
j d pra imaginar qual o significado literal do termo, que em alemo tem a
mesmssima equivalncia. S que em ambas as lnguas o termo tem a conotao
de babaca.
Na letra de Freunde Bleiben eu encontrei Arschgesicht: "cara de bunda" (minha
me ia adorar este, hahaha). Eu tambm j vi Arschgrobbler, que literalmente
significa "lambedor de bunda", mas no sei se tem outra conotao. "Cara de
bunda" tambm pode ser dito como Arsch mit Ohren.

Idiot
Evidente: idiota. Tambm existe a forma idiotisch, mas eu no sei a diferena. Em
Lass Uns Hier Raus aparece vollidiot (na verdade no plural). Voll significa "cheio";
logo, vollidiot dito como "completo idiota".

So ein Mist!
Mist significa, entre alguns sinnimos, "esterco, estrume". Mas esta interjeio quer
dizer "que droga!", "que porcaria!", ou o nosso to difundido "que saco!".

Saumensch e saukerl
O prefixo sau- remete a porco. E no foi s a leitura de A Menina que Roubava
Livros que me deixou com a enorme impresso de que os alemes adoram porcos
(num sentido irnico). Saumensch usado para insultar mulheres e saukerl, para
homens. Nunca vi uma traduo exata para os termos, mas me parece que significa
algo como imprestvel, intil.
Schwein
Mais uma comprobatria da teoria: procure Schwein num dicionrio - ele vai te
retornar a traduo "porco". Mas se voc chamar algum de Schwein, est
querendo dizer que aquela pessoa um filho da puta. A forma feminina
Schweine.

Fick dich
O verbo ficken significa, literalmente, "foder". Acho que esse dispensa mais
explicaes... :}

Leck mich am Arsch


Essa eu descobri no dicionrio! Mas claro que estava de um jeito bonitinho: "v s
favas". No portugus bem claro, corresponde ao nosso "v tomar no cu". Tambm
na letra de Freunde Bleiben tem leck mich doch, que na verdade a mesma coisa
abreviada e enfatizada.

Widerlich e widerwrtig
Tambm achei no dicionrio. 8D No so exatamente xingamentos, mas tambm
servem para fazer pouco de algo ou algum. Ambos tm significado
parecido. Widerlich traduz-se como "repugnante, repulsivo, nojento, srdido,
asqueroso" e widerwrtig quer dizer "desagradvel, repugnante, nojento, chocante,
antiptico".

Leia o artigo original: Scheie: Uma aula de desetiqueta! Aprenda Alemo!


Cpia de contedo crime.
Under Creative Commons License: Attribution Non-Commercial No Derivatives

También podría gustarte