Está en la página 1de 250

ANTES DE CONDUCIR

NOTA: Tuerca De Seguridad Del Cerraduras De Las Puertas


Si pierde la llave de encendido del inmo- Neumtico Matico De Cerraduras De Las Puertas
vilizador, acuda a su concesionario CHE- Repuesto (de equiparse) Laterales
VROLET a la brevedad posible para que
le desactiven la llave extraviada, y soli-
cite una llave nueva.
Si tambin es propietario de otros veh-
culos provistos de sistema inmovilizador,
mantenga las llaves correspondientes
lejos del interruptor de encendido al con-
ducir su CHEVROLET, pues podran per-
turbar el sistema inmovilizador de su
CHEVROLET.
Motor de gasolina
El sistema inmovilizador modelo RI-22JSZ
cumple con los requerimientos esenciales 65D522 60B008
y otras disposiciones de la Directiva 1999/ Se utiliza una tuerca de seguridad para el Para trabar una puerta delantera desde el
5/EC. neumtico de repuesto. Para desbloquear exterior del vehculo:
Motor diesel la tuerca de la rueda de repuesto, inserte la
Inserte la llave y gire la cabeza de la llave
El sistema inmovilizador modelo 68D0 cum- llave de encendido en la cerradura hasta el
hacia la parte delantera del vehculo, o
ple con los requerimientos esenciales y tope, y extraiga la cerradura con la llave in-
otras disposiciones de la Directiva 1999/ sertada. Para bloquear la tuerca de la Presione la perilla de bloqueo hacia
5/EC. rueda de repuesto, inserte la llave de en- abajo y mientras tira hacia arriba del asa
cendido en la cerradura hasta el tope, exterior, cierre la puerta.
Aviso De La Llave De Encendido (de ponga la cerradura en la tuerca y presione
equiparse) Para desbloquear una puerta desde el ex-
la cerradura hacia adentro, con la llave in-
Cuando abre la puerta del conductor, un terior del vehculo, inserte la llave y gire la
sertada.
zumbador sonara intermitentemente para cabeza la parte posterior del vehculo.
recordarle que debe extraer la llave de en-
cendido del interruptor.

13
ANTES DE CONDUCIR
Sistema De Cierre Centralizado De Tipo A
Las Puertas (de equiparse)
Puede bloquear y desbloquear simultnea-
mente todas las puertas mediante:
Girando la llave en una de las cerradu-
ras de las puertas, o
Presionando el interruptor de bloqueo
centralizado de las puertas (1).
(cuando se utiliza la llave)
Para bloquear todas las puertas simultne-
amente, inserte la llave en una de las ce-
54G005
rraduras de las puertas y gire una vez la
Para trabar una puerta desde el interior del llave hacia el lado LOCK. 65D464

vehculo, presione la perilla de bloqueo Para desbloquear todas las puertas simul-
hacia abajo. Para destrabarla, tire de la pe- Tipo B
tneamente, inserte la llave en una de las
rilla hacia arriba. cerraduras de las puertas y gire dos veces
Para modelo de 5 puertas Para bloquear la llave hacia el lado UNLOCK en menos de
una puerta lateral trasera desde el exte- 5 segundos.
rior del vehculo, introduzca el botn de Para desbloquear una sola puerta, inserte
bloqueo y cierre la puerta. No es necesa- la llave en la cerradura de la puerta y girela
rio mantener la manija levantada mien- hacia el lado UNLOCK.
tras se cierra la puerta.

65D465

14
ANTES DE CONDUCIR
(cuando se utiliza el interruptor de cie- Sistema De Entrada Sin Llave Cuando se bloquean las puertas, las luces
rre centralizado de las puertas) (de equiparse) de serial de direccin parpadearan una vez.
Para bloquear o desbloquear simultanea-
Cuando la(s) puerta(s) esta(n) desblo-
mente todas las puertas, presione respec-
queada(s),
tivamente la parte delantera o trasera del
las luces de serial de direccin parpa-
interruptor de bloqueo (1) de la puerta cen-
dearn dos veces, y
tral.
la luz interior se encender durante unos
15 segundos y luego se desvanecer
gradualmente con el interruptor de luz in-
terior en la posicin central. Si insertar la
llave en el interruptor de encendido du-
rante este lapso, la luz comenzar a des-
vanecerse inmediatamente.
Compruebe que las puertas estn blo-
81A184 queadas Despus de accionar el botn
"LOCK". Si no abre ninguna puerta hasta
(1) Botn "LOCK" (trabar)
unos 30 segundos Despus de accionar el
(2) Botn "UNLOCK" (destrabar)
botn "UNLOCK", las puertas volvern a
Permite bloquear o desbloquear simult- bloquearse automticamente.
neamente todas las puertas accionando el
NOTA:
transmisor cerca del vehculo.
La distancia mxima de operacin es de
Para bloquear las puertas, apriete el
unos 5 m (16 ft.) pero depender de las
Botn "LOCK" (1) del transmisor.
condiciones circundantes, especial-
Para desbloquear la puerta del conduc-
mente si hay otros dispositivos de trans-
tor, oprima una vez el Botn "UNLOCK"
misin cercanos tales como tones de
(2) del transmisor.
radio o radio CB (Bande de ciudadano).
Para desbloquear las otras puertas, es-
Las cerraduras de las puertas no se pue-
pere un segundo o dos, y luego oprima
den accionar mediante el transmisor: si
una vez mas el Botn "UNLOCK" (2). Si
se inserta la llave de encendido en el in-
hace "doble clic" muy rpidamente, las
terruptor de encendido, o
puertas no se desbloquearan.
si hay alguna puerta abierta o entre-
abierta.
15
ANTES DE CONDUCIR
Si llega a extraviar su transmisor, pon- Reemplazo de la pila del transmisor
gase en contacto con su concesionario Si el transmisor deja de funcionar de ma-
CHEVROLET a la brevedad posible para nera estable, reemplace la pila.
soli-citar uno de recambio y para que le
des-activen el que fue extraviado.
Los sistemas de entrada sin llave, el trans-
misor modelo KL3 y el receptor modelo
50J7 cumplen con los requerimientos esen-
ciales y otras disposiciones de la Direc-
tiva1999/5/EC.

PRECAUCION 54G401

El transmisor es un instrumento elec- 2) Desenganche las lengetas y retire el


tronico sensible. Para evitar daos al transmisor.
transmisor, no lo exponga a los gol- 54G400 3) Reemplace la pila (3) (De litio tipo
pes, a la humedad o a las altas tem- disco CR1616 o equivalente) con su ter-
1) Quite el tornillo (1), abra la cubierta y
peraturas (como en el cubretablero a minal + orientado hacia la marca "+" del
retire el transmisor (2).
la luz directa del sol). transmisor.
4) Ajuste el transmisor.
5) Cierre la cubierta, e instale y apriete el
tomillo (1).
6) Asegurese de que las cerraduras de
las puertas puedan accionarse con el
transmisor.
7) Tire la pila usada segn las normas o
los reglamentos vigentes. No tire las pilas
de litio junto con la basura domestica co-
rriente.

16
ANTES DE CONDUCIR
! ADVERTENCIA Seguro Para Nios Portn Trasero
(puerta lateral trasera)
De ingerirse la pila de litio, se podrn
producir serias lesiones internas.
Preste atencin para que nadie se tra-
gue una pila de litio. Mantenga las
pilas de litio fuera del alcance de los
nios y animales domsticos. Si lle-
gar a ser ingerida, pongase inme-
diatamente en contacto con un
mdico.

PRECAUCION
65D192
El transmisor es un instrumento elec- 52D048 podr bloquear y desbloquear el portn tra-
trnico sensible. Para evitar daos al
Tal como se ilustra, se ha provisto un se- sero desde afuera accionando la llave en la
transmisor, no lo exponga al polvo o
guro para nios en cada una de las puertas cerradura del portn trasero.
a la humedad ni modifique sus piezas
traseras, izquierda y derecha. Cuando la
internas.
palanca de cierre esta en la posicin (1), el
seguro queda trabado, y cuando esta en la
posicin (2), queda destrabado. Cuando
este seguro esta trabado, la puerta trasera
no puede abrirse desde el interior aunque
su cerradura este destrabada, aunque si
podr abrirse desde afuera.

! ADVERTENCIA
Asegurese de trabar el seguro para
nios cuando estos se sienten en el
asiento trasero.

17
ANTES DE CONDUCIR
Ventanillas Controles De Las Ventanillas
Motrices (de equiparse)
Control Manual De La Ventanilla Las ventanillas motrices podrn accio-
(de equiparse) narse nicamente con la llave de en-
cendido en la posicin "ON".

Lado del conductor (tipoA)

65D050

Tambin podr bloquear o desbloquear el


portn trasero desde adentro, bajando o le-
vantando la perilla de bloqueo.
60G010

Para levantar o bajar las ventanillas de las


puertas, gire la manija provista en el panel
de la puerta. 65D466

18
ANTES DE CONDUCIR
Lado del conductor (tipo B) Puerta del pasajero

81A009

65D467 65D523 Para abrir la ventanilla presione la parte su-


perior del conmutador y para cerrarla le-
La puerta del conductor dispone del inte- La puerta del pasajero esta provista de un
vante la parte superior del mismo.
rruptor (1) para accionar la ventanilla del interruptor (3) para operar la ventanilla del
conductor y del interruptor (2) para accio- pasajero. La ventanilla del conductor cuenta con la
nar la ventanilla del pasajero delantero, y caracterstica de "apertura automtica",
puede disponer de los interruptores (4), (5) para mayor comodidad (en los cabinas de
para accionar las ventanillas traseras iz- peaje o en los restaurantes con servicio
quierda y derecha, respectivamente. para automovilistas). Es decir, que se podr
abrir la ventanilla sin mantener apretado el
interruptor en la posicin "Down".
Simplemente apriete a fondo este interrup-
tor y sultelo. Para detener la ventanilla
antes de que se abra por completo, empuje
ligeramente el interruptor hacia arriba.

19
ANTES DE CONDUCIR
Interruptor de bloqueo (tipo A) podr subir ni bajar la(s) ventanilla(s) Espejos
del(los) pasajero(s) accionando cualquiera
de los interruptores (2), (3), (4) c (5). Para Espejo Retrovisor Da-Noche
restablecer la operacin normal libere el in- (de equiparse)
terruptor de bloqueo presionandolo otra
vez.

! ADVERTENCIA
Cuando conduzca con un nio en el
vehculo, asegurese de bloquear la 54G241
operacin de la ventanilla de los pa- Para ajustar el espejo retrovisor interior, co-
sajeros. Los nios podran sufrir se- loque la lengeta selectora en la posicin
rias lesiones si una parte de su da, y luego mueva el espejo hacia arriba,
65D468 cuerpo queda atrapada en la venta- abajo o hacia los costados para obtener la
Interruptor de bloqueo (tipo B) nilla durante la operacin. mejor visin.
Para evitar lesiones personales a
los ocupantes del vehculo, antes De noche podr colocar la lengeta selec-
de cerrar la ventanilla asegurese de tora en la posicin noche para reducir el en-
confirmar que ninguna parte del candilamiento provocado por los faros de
cuerpo de los ocupantes, como la los vehculos que vienen detrs suyo.
cabeza o las manos, se encuentre
en la trayectoria de cierre de las ! ADVERTENCIA
ventanillas elctricas. Siempre efecte el ajuste del es-
Siempre extraiga la llave de encen- pejo con el selector en la posicin
dido cuando tenga que salir del ve- da.
hculo aunque sea por un tiempo Utilice la posicin noche solo cuando
breve. Tampoco deje nios solos sea necesario reducir el encandila-
dentro de un vehculo estacionado. miento producido por los faros de los
65D469
Los nios podran jugar con los in- vehculos que vienen detrs suyo. Re-
La puerta del conductor tambin esta pro- terruptores de las ventanillas elc- cuerde que en esta posicin no podr
vista de un interruptor de bloqueo para tricas y quedar atrapados en las observar algunos objetos que si pue-
la(s) ventanilla(s) del pasajero. Estando ventanillas. den observarse en la posicin da.
presionado el interruptor de bloqueo, no se

110
ANTES DE CONDUCIR
Espejos Retrovisores Exteriores Control Motriz De Los Espejos Ajuste Del Asiento
(de equiparse)

60G016 52D196
Ajuste los espejos retrovisores laterales 60D470

para obtener el mejor campo de visin la- El interruptor para controlar los espejos ! ADVERTENCIA
teral de su vehculo. elctricos se encuentra ubicado en el panel Nunca intente ajustar la posicin del
de la puerta del conductor. podr controlar asiento o del respaldo del conductor
! ADVERTENCIA los espejos con la llave de encendido en la mientras conduce. El asiento o el res-
posicin "ACC" u "ON". Para ajustar los es- paldo podran moverse inesperada-
Preste atencin al juzgar el tamao o
pejos: mente, causando la perdida del
la distancia de un vehculo u otro ob-
jeto reflejado en el espejo convexo la- 1) Mueva el conmutador selector hacia la control. Asegurese de regular el res-
teral del pasajero. Recuerde que los izquierda o la derecha para seleccionar paldo y la posicin del asiento del
objetos aparecen mas pequenos y le- el espejo que desea regular. conductor antes de conducir.
janos que cuando se observan en un 2) Presione la parte exterior del conmuta-
espejo piano. dor correspondiente a la direccin hacia
la cual desea mover el espejo.
3) Regrese el conmutador selector a la
posicin central para evitar ajustes invo-
luntarios.

111
ANTES DE CONDUCIR
o atrs. Despus del ajuste, trate de mover posicin mxima posterior, quedara poco
! ADVERTENCIA el asiento en sentido longitudinal para cer- espacio para las piernas de los ocupantes
Para evitar una excesiva flojedad del ciorarse que ha quedado debidamente de los asientos de la 3ra. hilera.
cinturn de seguridad, lo cual reduci- enclavado.
ra la eficacia de los cinturones como
Cuando hay alguien sentado en el
! ADVERTENCIA
dispositivo de seguridad, com- Si mueve el asiento de la 2da. hilera
asiento de la 3ra. hilera
pruebe que los asientos estn debi- muy hacia atrs, podr golpear las
damente ajustados antes de espinillas del ocupante de la 3ra. hi-
abrocharse los cinturones. lera. Asegurese de que las piernas
Regulacin De La Posicin Del de los ocupantes de la 3ra. hilera
estn fuera del alcance y mueva
Asiento
lentamente el asiento de la 2da. hi-
Asiento delantero/
lera.
Asiento de la 2da, fila del modelo XL-7
Si mueve el asiento de la 2da. hilera
muy hacia atrs, las piernas del
ocupante de la 3ra. hilera pueden
quedar apretadas, dificultando su
salida del vehculo.
52D004
Cuando mueva los asientos de la 2da. hi-
lera hacia atrs, deslicelos lentamente y
ajuste su posicin de manera que quede
un amplio espacio para las piernas del
ocupante del asiento de la 3ra. hilera. El di-
seo de los asientos de la 2da. hilera per-
mite desplazarlos hasta muy cerca de los
52D197 asientos de la 3ra. hilera para proveer
La palanca de ajuste para cada asiento de- un mximo confort de espacio a los ocu-
lantero y asiento de la 2da. hilera del mo- pantes de los asientos de la 2da. hilera
delo XL-7 se encuentra ubicada debajo cuando no hay nadie sentado en los asien-
de la parte delantera del asiento. Para re- tos de la 3ra. hilera. Por consiguiente,
gular la posicin del asiento, levante la pa- tenga en cuenta que cuando se despla-
lanca y deslice el asiento hacia adelante zan los asientos de la 2da. hilera hasta su

112
ANTES DE CONDUCIR
Ajuste De Los Respaldos la palanca para que el respaldo quede blo-
queado en tal posicin.
! ADVERTENCIA
Asiento trasero(excepto para el asiento
Todos los respaldos debern estar de la 2da. hilera del modelo XL-7)
siempre en posicin vertical mientras
maneja, a fin de no reducir la eficacia
de los cinturones de seguridad. Los
cinturones de seguridad han sido di-
seados para ofrecer una mxima
proteccin con los respaldos de los
asientos en posicin vertical.
52D198
Si el asiento del conductor esta equipado Asiento delantero/
con una perilla de ajuste del ngulo del Asiento de la 2da. fila del modelo XL-7
asiento en el lado exterior del mismo, ajuste
el asiento al ngulo deseado girando la pe-
rilla de ajuste.
52D200
Para regular el ngulo del respaldo de los
asientos traseros:
1) Tire hacia arriba de la perilla provista
en la parte superior del asiento reple-
gable individual.
2) Mueva el respaldo a una de las posi-
ciones de enclavamiento. En numero de
las posiciones de bloqueo vara segn
65D569 las especificaciones del vehculo.
Para ajustar el ngulo del respaldo del 3) Suelte la perilla para enclavar el
asiento delantero y del asiento de la 2da. asiento en la posicin deseada. Des-
hilera del modelo XL-7, levante la palanca pues de ajuste, intente mover el res-
del lado exterior del asiento, mueva el res- paldo para asegurarse de que ha
paldo hasta la posicin deseada, y suelte quedado debidamente bloqueado.

113
ANTES DE CONDUCIR
Asientos Del Tipo Abatible Entrada/Salida De Los Asientos De
(de equiparse) La 3ra. Hilera (de equiparse)

52D202

Desde el interior del vehculo, podr des-


plazar el asiento del pasajero delantero pre-
52D201 sionando el pedal provisto en la parte 52D244

El asiento del tipo abatible puede despla- trasera del asiento. Para entrar o salir de los asientos de la
/zarse para proveer un fcil acceso al entrar 3ra. hilera, realice el siguiente procedi-
y salir de los asientos traseros. podr des- ! ADVERTENCIA miento.
plazar el asiento abatible desde eI exterior Despus de usar la funcin "Walk- 1) Tire hacia arriba de la palanca de recli-
del vehculo tirando hacia arriba de la pa- in", asegurese de regresar el res- nacin (1) o tire del anillo (2) de libera-
lanca provista en el lado exterior del paldo a la posicin vertical. Antes cin hacia atrs. El respaldo puede
asiento. de regresar el asiento replegable a abatirse hasta la mitad y el asiento entero
su posicin normal, compruebe podr deslizarse hacia adelante al empu-
que los pies del pasajero trasero jarlo con la mano.
estn apartados. Despus de regre-
sar el asiento a su posicin normal,
compruebe si ha quedado debida-
mente enclavado.

114
ANTES DE CONDUCIR
Apoyacabezas Ajustable
! ADVERTENCIA (de equiparese)
Para evitar lesiones de gravedad:
Para entrar/salir de los asientos de
la 3ra. hilera, asegurese de que los
cinturones de seguridad de los
asientos de la 2da. hilera estn en-
ganchados en sus respectivos col-
gadores. El pasajero de la 3ra hilera
podr caer sobre un cinturn sin
abrochar.
Si hay alguien sentado en el
65D322 asiento de la 3ra. hilera y desea
mover el asiento de la 2da. hilera
2) Asegurese de que los cinturones de
hacia atrs, asegurese de que sus
los asientos de la 2da. hilera estn en-
piernas estn fuera del alcance del 75F123
ganchados en sus colgadores.
asiento de la 2da. hilera y muevalo Los apoyacabezas estn diseados para
3) Entre/salga de los asientos de la 3ra. lentamente hacia atrs. reducir el riesgo de dans en la nuca en el
hilera. Asegurese de que el asiento de la caso de un accidente. Regule la Posicin
2da. hilera este en Posicin blo- del apoyacabezas de manera tal que la
4) Asegurese de que la pierna del pasa-
queada. parte central del mismo quede a nivel con la
jero de la 3ra. hilera se encuentre fuera
Cuando utilice los cinturones de parte superior de sus orejas. Si esto no es
de la trayectoria del asiento de la 2da. hi-
cadera-bandolera de los asientos posible para personas de estatura alta,
lera.
de la 2da. hilera, asegurese de que ajuste el reposacabezas lo mas alto posi-
5) Deslice el asiento de la 2da. hilera estn desenganchados de sus col- ble.
hacia atrs hasta que quede bloqueado gadores.
y luego vuelva a poner el respaldo blo- ! ADVERTENCIA
queado en Posicin vertical. Nunca maneje el vehculo con los
apoyacabezas removidos. No in-
6) Cuando utilice los cinturones de ca-
tente ajustar el apoyacabezas mien-
dera-bandolera de los asientos de la 2da.
tras conduce.
hilera, asegurese de que estn desen-
ganchados de sus colgadores.

115
ANTES DE CONDUCIR
NOTA: Cinturones De Seguridad Y
podr ser necesario reclinar el respaldo y Sistemas De Seguridad Para
proveer un espacio libre suficiente para re- Nios
mover el apoyacabezas.

52D203

Para levantar el apoyacabezas, tire del


mismo hacia arriba hasta que se ajuste con
un clic. Para bajar el apoyacabezas, empu- 65D231S
jarlo hacia abajo mientras se retiene la pa-
lanca de seguridad hacia adentro. Si os ! ADVERTENCIA
necesario sacar el apoyacabezas (para lim- Utilice siempre los cinturones de se-
pieza, reemplazo, etc.), introduzca la pa- guridad.
lanca de seguridad, y extraiga el
poya-cabezas por completo.

! ADVERTENCIA
Al reinstalar el reposacabezas, ase-
gurese de que quede instalado en la
Posicin original. Puede ser peli-
groso si se instala el reposacabezas
en una Posicin diferente, debido a
que no estar asegurado.

116
ANTES DE CONDUCIR
! ADVERTENCIA
La bolsa de aire ofrece proteccin su-
plementaria o adicional a la provista
por los cinturones de seguridad, en el
caso de un choque frontal. Para redu-
cir al mnimo el riesgo de sufrir lesio-
nes graves o incluso mortales en el
caso eventual de un choque, el con-
ductor y todos los pasajeros debern
viajar siempre con los cinturones de
seguridad puestos, indiferentemente
de que el lugar donde este sentado 65D360 65D201
este o no protegido con una bolsa de
aire. ! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA
(Continua) (Continua)
Siempre ajuste los cinturones de Los cinturones de seguridad
! ADVERTENCIA
seguridad de la siguiente manera: nunca debern utilizarse con las
No permita que alguien viaje en el - la parte de la cadera del cinturn correas retorcidas, y debern que-
rea de carga del vehculo. En el debe pasar a travs de la pelvis, dar ten-sas de una manera confor-
caso eventual de un accidente, son no a travs de la cintura. table, a fin de posibilitar la
mayores los riesgos de dans de - los cinturones del hombro deben proteccin para la cual fueron di-
las personas que no estn senta- pasar por la parte exterior del seados. Una correa floja prove-
das en sus respectivos asientos, hombro, y nunca por debajo del era menor proteccin que una
con sus cinturones de seguridad brazo. debidamente tensa.
debidamente abrochados. - los cinturones del hombro deben Asegurese de que cada una de
(Continua) estar alejados de su cara y cuello, las hebillas de los cinturones de
pero no deben caer del hombro. seguridad estn introducidas en
(Continua) los correspondientes fiadores.
Los fiadores de las hebillas po-
dran quedar cruzados en los
asientos traseros.
(Continua)

117
ANTES DE CONDUCIR
! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA
(Continua) (Continua)
No use su cinturn de seguridad Los menores de 12 anos deben via-
cuando lleve objetos duros o que- jar debidamente asegurados en el
bradizos en sus bolsillos o su ves- asiento trasero.
timenta. En el caso de que ocurra un Los infantes y Nios pequenos
accidente, los objetos tales como nunca debern ser transportados a
los vidrios, lapiceros, etc. colocados menos que estn correctamente su-
debajo del cinturn de seguridad jetados. Los sistemas de sujecin
podrn causar lesiones. para Nios pueden adquirirse en el
Nunca use un mismo cinturn para mercado. Compruebe que el sis-
mas de un ocupante, y no haga tema adquirido cumpla con las nor-
65D199 pasar el cinturn de seguridad mas de seguridad aplicables. Lea y
sobre un nio que viaje en la falda observe las instrucciones provistas
! ADVERTENCIA de un ocupante. Este uso inco- por el fabricante.
(Continua) rrecto del cinturn de seguridad, po- Evite la contaminacin de la correa
Las mujeres embarazadas debe- dra causar serios dans en el caso mediante el uso de agentes de pu-
rn usar cinturones de seguridad, de un accidente. lido, aceites, o sustancias qui'mi-
aunque las recomendaciones es- Inspeccione peridicamente los cas, y especialmente lquido de la
conjuntos de los cinturones de se- batera. La limpieza correcta podr
pecficas sobre el particular debe-
guridad para comprobar si presen- efectuarse con agua y un jabn
rn ser estipuladas en cada caso
tan dans o desgaste excesivo. Si la suave.
por el mdlco. Recuerde que la fibra de los cinturones se deshila, Para Nios, si el cinturn de hom-
parte del regazo del cinturn ensucia o daa de alguna forma, de- bros irrita el cuello o cara del nio,
debe colocarse lo mas bajo posi- bern reemplazarse los cinturones mueva al nio hacia el centro del ve-
ble a travs de la cadera, tal como de seguridad. Es esencial cambiar hculo.
se observa en la flgura. todo el conjunto del cinturn de se- (Continua)
(Continua) guridad Despus de haber sido utili-
zado durante una fuerte colisin,
aunque los daos en el conjunto no
sean evidentes.
(Continua)

118
ANTES DE CONDUCIR
Cinturn De Cadera-bandolera Recordatorio de seguridad
! ADVERTENCIA
(Contina) Retractor de enclavamiento de emir-
Todos los respaldos debern estar gencia (ELR)
siempre en Posicin vertical mien- El cinturn de cadera-bandolera dispone de
tras maneja, a fin de no reducir la un retractor de bloqueo de emergencia
eficacia de los cinturones de segu- (ELR), diseado para que el cinturn de se-
ridad. Los cinturones de seguridad guridad se bloquee solo durante un impacto
han sido diseados para ofrecer o una parada repentina. Tambin se podra
una mxima proteccin con los res- enclavar si tira del cinturn de seguridad a
paldos de los asientos en Posicin travs de su cuerpo con excesiva rapidez.
vertical. Si asi sucede, deje que el cinturn se re-
pliegue para desbloquearlo, y luego tire len-
tamente del mismo a travs de su cuerpo.
60A038
Retractor de enclavamiento automtico
(ALR)
Los cinturones de cadera-bandolera de las
posiciones exteriores del asiento trasero
disponen de retractores de bloqueo de
emergencia (ELR) que pueden convertirse
temporalmente para que funcionen como
retractores de bloqueo automtico (ALR).
El modo ALR deber utilizarse en el caso
de que necesite colocar un sistema de se-
guridad para Nios en el asiento. Para mas
detalles, consulte "Sistemas de seguridad
para Nios" en esta misma seccin. 60A040

Para reducir el riesgo de deslizarse por de-


bajo del cinturn durante una colisin, haga
pasar la parte del regazo del cinturn a tra-
vs de su regazo, lo mas bajo posible

119
ANTES DE CONDUCIR
sobre su cadera, y ajustelo de manera que Todos Los Cinturones De Seguri-
quede suavemente atirantado, tirando de la dad, Excepto El Del Asiento Central
parte del hombro del cinturn hacia arriba, De La 2da. Hilera
a travs del enganche. La longitud de la tira
del hombro diagonal se regula a si misma Todos los cinturones de seguridad de los
permitiendo libertad de movimiento. asientos, excepto el del centro de la 2d. hi-
lera y el cinturn de cadera-bandolera.

60A039

Para desabrocharse el cinturn, oprima el


botn rojo "PRESS" de la hebilla y deje que
el cinturn se repliegue.

60A036

Para abrocharse el cinturn de seguridad,


sientese verticalmente y contra el respaldo
y, tirando de la placa de enganche provista
en el cinturn de seguridad, pasela a tra-
ves de su cuerpo e introduzcala en la hebi-
lla hasta escuchar un "clic".

120
ANTES DE CONDUCIR
Cinturn De Seguridad Del Asiento cuerpo se deslice por debajo del cinturn
Central De La 2da. Hilera durante una colisin, posiciones el cinturn
El asiento central de la 2a hilera esta equi- a travs de su regazo, lo mas bajo posible
pado con uno de los siguientes cinturones sobre su cadera, y ajustelo de manera que
de seguridad: quede suavemente atirantado.

1. cinturn de cadera Para apretar el cinturn, tire del extremo


2. cinturn de seguridad de cadera-ban- libre del mismo a lo largo de la correa del
dolera para modelo XL-7 regazo.
3.cinturn de seguridad de cadera-ban-
dolera con conector separable
La provisin de uno u otro tipo depende de
las especificaciones de su vehculo. 60G028

1. cinturn de cadera NOTA:


Para poder identificar la hebilla del cinturon
de cadera central de la 2da. hilera y h placa
de enganche del asiento trasero, palabra
"CENTER" se encuentra estam pada en la
hebilla y en la placa de engan che del cin-
turn de cadera central. La hebillas estn
60A046 diseadas de manera U que la placa de en-
ganche no se pueda, introducir en una he-
Para alargar, suelte la placa de enganche billa incorrecta.
de la hebilla, tire de la placa de enganche
(ajustador) en direccion de la flecha, en n-
gulo recto con respecto al cinturn. Enton-
60B038
ces se deber volver a introducir la placa
Sientese contra el respaldo, con la espalda de enganche en la hebilla y tensar el cintu-
erguida. Para abrocharse el cinturn, tire de rn de la manera descrita previamente.
la placa de enganche fijada al cinturn de
seguridad a travs de sus caderas e intro- Para desabrochar el cinturn, presione el
duzcala en la hebilla hasta escuchar un botn de liberacin provisto en el fiador de
"clic". Para reducir el riesgo de que su la hebilla.

121
ANTES DE CONDUCIR
2. Cinturn de seguridad de cadera-
bandolera para modelo XL-7

60A039 52D249

Para desabrocharse el cinturn, oprima el NOTA:


60A036 botn rojo PRESS de la hebilla y deje que
Para poder identificar la hebilla del cinturn
Para abrocharse el cinturn de seguridad, el cinturn se repliegue.
de seguridad central de cadera-bandolera
sintese verticalmente y contra el respaldo del asiento de la 2da. hilera, la palabra
y, tirando de la placa de enganche provista CENTER se encuentra estampada en la
en el cinturn de seguridad, psela a travs hebilla. Las hebillas estn diseadas de
de su cuerpo e introdzcala en la hebilla manera tal que la placa de enganche no se
hasta escuchar un clic. pueda introducir en una hebilla incorrecta.

122
ANTES DE CONDUCIR
3. cinturn de seguridad de cadera- Fijacin
bandolera con conector separable

65D597

65D596 2) Tire de la placa de enganche del co-


65D595 nector (1) e introduzcala en el conector
1) Para poder usar el cinturn central tra- (2) hasta escuchar un "clic".
El cinturn de cadera-bandolera central tra- sero, extraiga la placa de enganche (3) y
sero dispone de una hebilla (4), una placa la placa de enganche del conector (1) del 3) Haga pasar la placa de enganche (3) a
de enganche (3) y un conector separable soporte del techo. travs de su cuerpo e introduzcala en la
que consta de dos partes: un conector (2) y hebilla (4) hasta escuchar un "clic".
una placa de enganche (1). La hebilla (4)
Neva la marca "CENTER" para poder dis- ! ADVERTENCIA
tinguirla de la hebilla del cinturn de segu- Asegurese de que ambos enganches
ridad trasero izquierdo. La hebilla (4) y el estn posicionados correctamente,
conector (2) del cinturn de seguridad cen- enclavados firmemente, y de que la
tral trasero estn diseados para evitar la cinta no este retorcida.
insercin de una placa de enganche inco-
rrecta.

123
ANTES DE CONDUCIR
Oesabrochar Como desenganchar el conector sepa-
rable

86G024

! ADVERTENCIA 65D601
Para reducir al mnimo el riego de le-
65D598
Para desabrocharse el cinturn de seguri-
siones de gravedad o muerte en el Para desenganchar el conector separable,
dad central trasero, oprima el botn rojo
caso de una colisin, utilice siempre inserte la llave de encendido en la ranura
"PRESS" de la hebilla (4) y deje que el cin-
el cinturn de seguridad con ambos del conector (2) para hacer que el cinturn
turn se repliegue.
enganches abrochados. se retraiga. Guarde el cinturn de la ma-
nera descrita en la siguiente seccin.

PRECAUCION
Al plegar el respaldo trasero hacia
adelante, asegurese de desengan-
char el conector del cinturn central
trasero, y de guardar el cinturn. De
lo contrario, la cinta del cinturn po-
dra quedar daada.

124
ANTES DE CONDUCIR
Como guardar el cinturn de cadera- Ajustadores de la altura de anclaje del ! ADVERTENCIA
bandolera central trasero hombro (de equiparse)
Asegurese de que la correa del hom-
bro quede posicionada en el centro
del hombro exterior. El cinturn debe
estar alejado de su cara y cuello, pero
no debe caer de su hombro. El ajuste
incorrecto del cinturn podra reducir
la efectividad del cinturn de seguri-
dad en el caso de un choque.

65D599 54G186

Asegurese de guardar el cinturn de segu- Ajuste la altura del ancla del hombro de ma-
ridad Despus que este completamente re- nera que la correa del hombro se apoye
plegado. Para guardar el cinturn, inserte sobre el centro del hombro exterior. Para
la placa de enganche (3) en el soporte del ajustar la altura del anclaje del hombro,
techo. deslice el anclaje hacia arriba o abajo mien-
tras tira de la perilla de bloqueo hacia fuera.
Despus del ajuste, asegurese de que
el anclaje haya quedado firmemente
enclavado.

125
ANTES DE CONDUCIR
Inspeccion Del cinturn De
Suspensores de los cinturones de ! ADVERTENCIA
Seguridad
seguridad (de equiparse) (Continua)
(Para los asientos situados en la Posicin Durante la entrada/salida de los
exterior de la 2da. hilera) asientos de la 3ra. hilera, asegu-
rese de enganchar los cinturones
Modelo XL-7 en sus respectivos colgadores.

PRECAUCION
El colgador del cinturn de seguridad
se podr daar si tira del cinturn de
seguridad hacia si mientras se en-
cuentra enganchado en el colgador.
Asegurese de desenganchar el cintu-
rn de seguridad del colgador mo- 65D209S
viendo el cinturn hacia atrs. Inspeccione peridicamente los cinturones
de seguridad para asegurarse de que fun-
cionan correctamente y que no estn daa-
65D322 dos. Revise las cintas, hebillas, lengetas,
retractores, anclajes y los lazos de gua.
! ADVERTENCIA Reemplace cualquier cinturn de seguridad
Los colgadores de los cinturones de que no funcione correctamente o que este
seguridad solo se debern utilizar daado.
para que los cinturones no obstaculi-
cen la entrada/salida desde los asien-
tos de la 3ra. hilera. Si no
desengancha los cinturones de segu-
ridad de sus colgadores cuando esta
utilizando los cinturones, estos po-
dran no proporcionar la proteccin
para la cual han sido diseados.
(Continua)

126
ANTES DE CONDUCIR
Sistemas De Seguridad Para Nios
! ADVERTENCIA
Asegurese de verificar la eficacia de
todos los conjuntos de los cinturo-
nes de seguridad Despus de algn
choque. Reemplace el conjunto de
cinturn de seguridad en uso durante
un choque (a menos que sea de poca
importancia), aunque no presente
dans aparentes. Asimismo reem-
place el conjunto del cinturn de se-
guridad que no haya estado en uso
durante el choque, si no funciona co- 54G021
rrectamente o si ha sufrido algn Los cinturones de seguridad de cadera-
dao.
60G332S
bandolera de los asientos delanteros tie-
nen un pequeo lazo ligeramente cosido en Asiento de seguridad para infantes
el cinturn por debajo del manguito de pls- - los asientos traseros solamente
tico, tal como se indica en la figura. Inspec-
cione peridicamente los cinturones para
ver si se ha salido el lazo (haciendo que
quede visible la etiqueta "REPLACE BELT"
(Reemplazar el cinturn).

! ADVERTENCIA
Si por algn motivo se ha alargado el
cinturn de seguridad, haciendo que
quede visible la etiqueta "REPLACE
BELT" (Reemplazar el cinturn),
usted deber reemplazar el cinturn
para obtener un optimo rendimiento 65D584
del sistema de seguridad.

127
ANTES DE CONDUCIR
Asiento de seguridad para Nios CHEVROLET recomienda muy especial- NOTA:
mente usar un sistema de seguridad para Observe todos los reglamentos legales
Nios para proteger a los bebes y a los sobre la seguridad de los Nios.
Nios pequenos. Existen en el mercado nu-
merosos tipos de sistemas de seguridad
para Nios; asegurese de escoger un sis-
tema que cumpla con las normas de segu-
ridad pertinentes.
Todos los sistemas de seguridad para
Nios han sido diseados para sujetarse a
los asientos del vehculo mediante los cin-
turones de seguridad (cinturones de la ca-
dera o la parte de la cadera de los
65D197 cinturones de cadera-bandolera) o me-
diante anclaje tipo ISO-FIX (de equiparse).
Asiento elevado En lo posible, CHEVROLET recomienda
instalar los sistemas de seguridad para 65D361
Nios en el asiento trasero. Las estadsti-
cas de accidentes indican que los Nios ! ADVERTENCIA
estn mejor protegidos en el asiento trasero Si su vehculo esta equipado con una
que en el delantero. bolsa de aire para el pasajero delan-
Cuando tenga que usar un asiento de se- tero, no instale un sistema de protec-
guridad para Nios orientado hacia ade- cion para Nios orientado hacia atrs
lante en el asiento del pasajero delantero, en el asiento del pasajero delantero.
ajuste el asiento del pasajero lo mas atrs Si se llegara a inflar la bolsa de aire
posible. del pasajero, el nio sentado en el
sistema de seguridad para Nios diri-
(Para los paises de la UE) Cuando compre gido hacia atrs podra morir o sufrir
65D203 un sistema de seguridad para Nios y lo heridas graves. El respaldo del sis-
instale en su CHEVROLET, consulte la pro- tema de proteccin para Nios orien-
babilidad con los sistemas de seguridad tado hacia atrs estara demasiado
para Nios indicado en "Para los paises de cerca de la bolsa de aire inflada.
la UE" en la seccin "SUPLEMENTO".
128
ANTES DE CONDUCIR
! ADVERTENCIA Instalacin Con Los Cinturones De
Seguridad Del Tipo De
Si su vehculo esta equipado con una
bolsa de aire para el pasajero delan-
Cadera-bandolera
tero, no instale un sistema de protec- NOTA:
cion para Nios orientado hacia atrs Dependiendo de las especificaciones del
en el asiento del pasajero delantero. vehculo, existen dos tipos de cinturones de
Si se llegara a inflar la bolsa de aire cadera-bandolera; el tipo A-ELR (Retractor
del pasajero, el nio sentado en el de bloqueo automtico de emergencia) y el
sistema de seguridad para Nios diri- tipo ELR (retractor de, bloqueo de emer-
gido hacia atrs podra morir o sufrir gencia). Los cinturones tipo A-ELR tienen
heridas graves. El respaldo del sis- retracto-res de bloqueo de emergencia
tema de proteccin para Nios orien- (ELRs) que pueden convertirse provisional-
tado hacia atrs estara demasiado mente para que funcionen como retractores
65D365
cerca de la bolsa de aire inflada. de blo-queo automtico (ALRs). Los cintu-
rones tipo ELR tienen ELRs que no pueden
convertirse para funcionar como ALRs.
Para identificar si el cinturn es del tipo A-
ELR o del tipo ELR, extraiga lentamente
toda la cinta del hombro del retractor Haga
que la cinta se retraiga un poco y extrai-
gala, repitiendo esta operacin varias
veces. Si se bloquea el cinturn cada vez
que tira del mismo, significa que es del tipo
A-ELR. Si no se bloquea, que es del tipo
ELR.
Por lo general, los cinturones de cadera
bandolera de las posiciones exteriores del
asiento trasero son del tipo A-ELR.
65D363

Tenga en cuenta que el mtodo para ase-


gurar el sistema de seguridad para Nios
es diferente segn se trate de un cinturn

129
ANTES DE CONDUCIR
de bandolera tipo ELR o un cinturn de ca- cinturn tipo A-ELR Tipo A-ELR
dera-bandolera tipo A-ELR.
cinturn tipo ELR

83E031 83E035

Instale el sistema de seguridad para Nios 1) Extraiga lentamente toda la cinta res-
65D233 siguiendo las instrucciones provistas por el tante del retractor. Se debera escuchar
fabricante del sistema. un clic, indicando que el retractor de blo-
Instale el sistema de seguridad para nios queo de emergencia (ELR) funciona
siguiendo las instrucciones provistas por el Asegurese de que el cinturn de seguridad
ahora como un retractor de bloqueo auto-
fabricante del sistema. este firmemente enclavado.
mtico (ALR).
Asegurese de que el cinturn de seguridad Despus de asegurarse de que el cinturn
este firmemente enclavado. de seguridad ha quedado firmemente en-
clavado:
Intente mover el sistema de seguridad para
Nios en todas las direcciones para asegu-
rarse de que ha quedado firmemente insta-
lado.

130
ANTES DE CONDUCIR
Tipo A-ELR Tipo A-ELR Tipo A-ELR

83E032 83E036 65D234


Tipo A-ELR
2) Haga retraer la cinta, tirando de la 3) Compruebe que el retractor esta con-
misma hacia el retractor para eliminar vertido al modo ALR intentando extraer la
toda la flojedad. Asegurese de que la cinta del retractor. Si est en el modo
parte del cinturn correspondiente a la ALR, el cinturn estar bloqueado.
falda sujete firmemente el sistema de se-
guridad para nios y que la parte del
hombro quede posicionada de manera tal ! ADVERTENCIA
que no interfiera con la cabeza o el cuello Si el retractor no esta en el modo
del nio. ALR, el sistema de seguridad para
nios podra moverse o caerse du-
rante una maniobra o parada brusca
del vehculo.

65D235

4) Intente mover el sistema de seguridad


para nios en todas las direcciones
para comprobar que ha quedado firme
mente instalado. Si necesita acortar el

131
ANTES DE CONDUCIR
cinturn, tire de la cinta hacia el retractor. Instalacin Con Un cinturn De Instalacin Con Anclajes Tipo
Cadera ISO-FIX Y Correa Superior
Tipo A-ELR (de equiparse)
(para reposicionar de ARL a ERL)
Para el asiento de la 2da. hilera excepto
modelo XL-7

60G132

65D267 Instale el sistema de seguridad para Nios


siguiendo las instrucciones provistas por el
Cuando desenganche el cinturn de segu-
fabricante del sistema.
ridad dejando que el cinturn se retraiga un 65D398
poco, el retractor regresara automatica- Para alargar o acortar el cinturn, refierase
mente al modo ELR normal. al punto "cinturn de cadera" en la sec-
cion "Cinturones de seguridad y sistemas
de seguridad para Nios". Despus de ase-
gurarse de que el cinturn de seguridad se
encuentra firmemente enganchado, pruebe
a mover el sistema de seguridad para
Nios en todas las direcciones, para ase-
gurarse de que se encuentra firmemente
instalado. Si necesita acortar el cinturn,
tire del extremo libre de la cinta.

132
ANTES DE CONDUCIR
Para el asiento de la 2da. hilera excepto ! ADVERTENCIA
modelo XL-7
Asegurese de instalar el(los) sis-
tema(s) de proteccin para Nios tipo
ISO-FIX solo en las posiciones de
asiento exteriores, y no en la posi-
cin central del asiento de la 2da. hi-
lera.

Instate el sistema de seguridad para


Nios tipo ISO-FIX de acuerdo con las
instruccio-nes suministradas por el fabri-
83E036 cante del sis-tema. Despus de la Insta-
lacin, trate de mover el sistema de
Su vehculo se encuentra equipado con
seguridad para Nios en todas las direc-
anclajes inferiores en las posiciones de
65D471 ciones y especialmente hacia adelante,
asiento exterior de la segunda hilera para
para comprobar que las barras de cone-
asegurar uno o dos asientos de seguri-
xin se encuentran firme-mente asegura-
dad para Nios tipo ISO-FIX con las ba-
das a los anclajes.
rras de conexin.
Su vehculo Tambin se encuentra equi-
Los anclajes inferiores se encuentran po-
pado con anclajes para la correa supe-
sicionadas en donde la parte trasera del
rior. (Para los detalles, refierase a
cojn del asiento hace contacto con la
"Instalacin del sistema de seguridad
parte inferior del respaldo. Su posicin se
para Nios con correa superior".) Asegu-
identifica mediante una pequea etiqueta
rese de usar la correa superior del sis-
redonda provista en el respaldo.
tema de seguridad para Nios de
acuerdo con las instruccio-nes del fabri-
cante entregadas junto con el sistema de
seguridad para Nios.

133
ANTES DE CONDUCIR
A continuacin se describe una Instalacin
general:
1) Si es posible, pliegue el respaldo hacia
atrs para facilitar la Instalacin.

54G183 54G184

3) Con sus manos, alinee con cuidado 4) Empuje el sistema de seguridad para
las puntas de la barra de conexin con Nios hacia los anclajes, de manera que
los anclajes. Tenga cuidado de no pillarse las puntas de la barra de conexin que-
los dedos. den enganchadas parcialmente en los
54G182 anclajes. Use sus manos para confirmar
la Posicin.
2) Coloque el sistema de seguridad para
Nios en el asiento de la segunda fila, in-
sertando las barras de conexin en las
ranuras del cojn del asiento o en las ra-
nuras de la parte inferior del asiento.

134
ANTES DE CONDUCIR
Instalacin Del Sistema De Las mensulas de anclaje de la correa supe-
proteccin Para Nios Con Correa rior se encuentran ubicadas en el extremo
Superior (de equiparse) trasero del compartimiento de equipajes y/o
en la parte trasera de los respaldos de la
2da. hilera (para el modelo XL-7), de con-
formidad con las especificaciones. Instale
el sistema de seguridad para Nios de la si-
guiente manera:
1) Saque la cubierta del compartimiento de
equipajes (de equiparse).
2) Asegure el sistema de seguridad para Nios
54G185 en el asiento de la 2da. o 3ra. hilera utilizando
5) Sujete la parte delantera del sistema el procedimiento descrito arriba para fijar un
de seguridad para Nios y empuje con sistema de seguridad que no requiere de co-
fuerza la parte delantera para que encaje rrea superior. Cuando instale un asiento para
52D164
en las barras de conexin. Asegurese de Nios en la Posicin de asiento central de la
Para asiento de la 2da. hilera XL-7 2da. hilera, asegurese de que el reposabrazos
que hayan quedado firmemente bloquea-
dos intentando mover el sistema de se- (de equiparse) este asegurado en su Posicin
guridad para Nios en todas las de almacenamiento. Refierase a "Apo-yabra-
direcciones, pero especialmente hacia zos" en la seccin "OTROS CON-TROLES Y
adelante. EQUIPOS".

6) Vuelva a colocar el respaldo en su po- 3) Levante la mnsula de anclaje. Enganche la


sicin original. correa superior en la mnsula de anclaje y
apriete dicha correa deacuerdo con las instruc-
7) Fije la correa superior refiriendose a ciones suministradas por el fabricante del sis-
"Instalacin del sistema de seguridad tema de seguridad para Nios. Asegurese de
para Nios con la correa superior" en la fijar la correa superior al anclaje correspon-
seccin de abajo. diente ubicado directamente detrs del sis-
65D524
tema de seguridad para Nios.No fije la correa
superior en los lazos para retencin del equi-
Algunos sistemas de seguridad para Nios
paje (de equiparse).
requieren el uso de una correa superior.

135
ANTES DE CONDUCIR
! ADVERTENCIA
informacion sobre como levantar o Sistema Del Pretensor Del cinturn
bajar el reposacabezas, refierase a la De Seguridad (de equiparse)
No fije la correa superior del sistema seccin de "Apoyacabezas ajustable".) 5)
de seguridad para Nios en los lazos Asegurese de que el equipaje no inter-
para retencin del equipaje (de equi- fiera el recorrido de la correa superior.
parse). Una correa superior incorrec-
tamente fijada puede reducir la
efectividad prevista del sistema de ! ADVERTENCIA
seguridad para Nios. Los anclajes para el sistema de segu-
ridad para Nios han sido diseados
para que puedan soportar solamente
las cargas impuestas por sistemas de
seguridad correctamente instalados.
Bajo ninguna circunstancia se debe-
rn utilizar estos anclajes para los 65D205
cinturones de seguridad para adultos
o cableados preformados, o para fijar ! ADVERTENCIA
cualquier otro artculo o equipo al ve- Esta seccin del manual del propieta-
hculo. rio describe el SISTEMA DEL PRE-
TENSOR DEL cinturn DE
SEGURIDAD de su CHEVROLET. Por
favor lea y siga atentamente TODAS
las instrucciones para minimizar el
riesgo de lesiones o la muerte.

Para determinar si su vehculo esta equi-


pado con un sistema de pretensor del cin-
54G387 turn de seguridad, verifique el rotulo de la
parte inferior del cinturn de seguridad de-
4) Para encaminar la correa superior en
lantero. Si las letras "p" y/o "PRE" apare-
la Posicin de asiento exterior, asegu-
cen igual que en el dibujo, significa que su
rese de hacerla pasar de la manera
vehculo esta equipado con el sistema de
mos-trada en la ilustracin. (Para mayor
pretensor del cinturn de seguridad. Ud.

136
ANTES DE CONDUCIR
podr usar los cinturones de seguridad con Para reducir al mnimo el riesgo de lesiones encendido a la Posicin "ON", o si dicha luz
pretensor de la misma manera que los cin- de gravedad o incluso la muerte en el caso de permanece encendida durante mas de 10 se-
turones de seguridad corrientes. Para un accidente, el conductor y todos los pasaje- gundos o se enciende mientras conduce, sig-
mayor informacion sobre el pretensor, lea ros deben viajar siempre debidamente prote- nifica que podra haber alguna anomala en el
esta seccin y la seccin del "Sistema su- gidos con los cinturones de seguridad, sistema del pretensor o en el sistema de la
plementario de seguridad (bolsas de aire)". independientemente de que se provea o no bolsa de aire. Solicite la inspeccin de ambos
un pretensor en sus posiciones de asiento. sistemas a un concesionario CHEVROLET
El sistema de pretensor del cinturn de se-
autorizado a la brevedad posible.
guridad funciona junto con el SISTEMA SU- Sientese contra el respaldo, su espalda er-
PLEMENTARIO DE SEGURIDAD (Bolsas guida, evitando ir inclinado hacia adelante o El servicio del y relacionado con los compo-
de aire). Los sensores de choque y el con- los costados. Coloque siempre la parte in- nentes del sistema de pretensor o su conexio-
trolador electrnico del sistema de la bolsa ferior del cinturn a travs de la pelvis, no a nado debe realizarlo nicamente un
de aire Tambin controlan los pretensores travs de la cintura. Para mayor informa- concesionario CHEVROLET autorizado, con
del cinturn de seguridad. Al dispararse las cion sobre los ajustes de los asientos y cin- personal especialmente entrenado. Un servi-
bolsas de aire, Tambin se disparan los turones de seguridad, sirvase consultar la cio inadecuado podr ocasionar la activacin
pretensores. Con respecto a las precaucio- seccin "Ajuste del asiento" y las instruccio- no intencional de los pretensores o dejarlos
nes y la informacion general, incluyendo el nes y precauciones que figuran en esta inoperante. Uno y otro caso podr producir
servicio del sistema de pretensor, refierase seccin "Cinturones de seguridad y siste- graves lesiones.
a la seccin "Sistema suplementario de se- mas de seguridad para Nios".
Para evitar daos o la activacin no intencio-
guridad (bolsas de aire)", y observe todas
Tenga en cuenta que los pretensores, junto nal de los pretensores, asegurese de desco-
las precauciones.
con las bolsas de aire, solo se activaran en nector la bateria y de poner el interruptor de
El pretensor esta ubicado en el retractor de casos de colisiones frontales internas. No encendido en la Posicin "LOCK" por lo
cada asiento delantero. El pretensor efecta estn diseados para activarse en impactos menos 90 segundos antes de efectuar algn
el tensado del cinturn de seguridad y se laterales o traseros, en caso de vuelcos, ni du- servicio elctrico en su CHEVROLET.
ajusta mejor al cuerpo del ocupante en el caso rante impactos frontales leves. Los pretenso-
No toque los componentes del pretensor del
de un choque delantero. Los retractores per- res pueden activarse solo una vez. Si se
cinturn de seguridad ni los cables. Los ca-
manecern bloqueados una vez que se acti- activan los pretensores (es decir, si se activan
bles han sido enrollados con cinta amarilla o
ven los pretensores. Al activarse el pretensor las bolsas de aire), solicite el servicio del sis-
manguito aislante amarillo, y los acoplado-
del cinturn de seguridad, se escuchara el tema de pretensor a un concesionario CHE-
res son amarillo. Para desguazar su CHE-
ruido de activacin y se podr despreder una VROLET autorizado a la brevedad posible.
VROLET, pida ayuda a su concesionario
ligera cantidad de humo. Estas condiciones
Si la luz "AIR BAG" del grupo de instru- CHEVROLET, su taller de reparaciones de
no son perjudiciales ni significa que haya un
mentos no parpadea o no se enciende la carroceria o con el parque de desguace.
incendio en el vehculo.
brevemente al girar el interruptor de
137
ANTES DE CONDUCIR
Sistema Suplementario De
Seguridad (bolsas de aire)
(de equiparse)

65D366 65D585

54G022

! ADVERTENCIA
Esta seccin del manual del propieta-
rio describe la proteccin provista
por su SISTEMA SUPLEMENTARIO
DE SEGURIDAD de CHEVROLET
(Bolsas de aire).
Rogamos leer y seguir atentamente
TODAS las instrucciones para reducir
al mnimo el riesgo de sufrir lesiones
graves o incluso mortales en el caso
60A038 65D586

eventual de una colisin. (1) Bolsa de aire


(2) Sensor y controlador
(3) Pretensor del cinturn de seguridad
(4) Sensor de avance

138
ANTES DE CONDUCIR
Su vehculo esta equipado con un Sistema Margen de colisin frontal Posiblemente las bolsas de aire no se
Suplementario de Seguridad consistente en inflaran
una bolsa de aire para el conductor y una
bolsa de aire para el pasajero delantero,
sensores de choque, un controlador elec-
trnico e infladores de las bolsas de aire,
en adicin a un cinturn de cadera/ bando-
lera en cada una de las posiciones de
asiento delanteras.
La bolsa de aire del conductor esta pro-
vista detrs de la almohadilla central del vo-
lante de direccion, y la del pasajero
delantero detrs del salpicadero, en el lado
del pasajero. Las cubiertas de las bolsas de
aire llevan la inscripcin "SRS AIR BAG" 60G032
para identificar la ubicacin de las bolsas Las bolsas de aire no se inflan 65D237
de aire.

! ADVERTENCIA
La bolsa de aire ofrece proteccin su-
plementaria o adicional a la pro-vista
por los cinturones de seguri-dad, en
el caso de un choque frontal. Para re-
ducir al mnimo el riesgo de sufrir le-
siones graves o incluso mor-tales en
el caso eventual de un cho-que, el
conductor y todos los pasajeros de-
bern viajar siempre con los cinturo-
nes de seguridad puestos,
indiferentemente de que el lugar
donde este sentado este o no prote-
65D236

gido con una bolsa de aire.

139
ANTES DE CONDUCIR

AIR
Las bolsas de aire estn diseadas para in-
flarse slo en el caso de colisiones fron-

BAG
talos fuertes. No estn diseadas para
inflarse en caso de impactos posteriores,
impactos laterales, vuelcos o colisiones
frontales leves, y por lo tanto, no ofrecern 60G300
protoccin en estos tipos de accidentes. As-
lmismo, como la bolsa de aire se despliega Si la luz "AIR BAG" del grupo de instru-
una sola vez durante un accidente, os ne- mentos no parpadea al girar el interruptor
cesaria la proteccin brindada por los cintu- de encendido a la Posicin "ON" por pri-
rones de seguridad para proteger a los mera vez, o si dicha luz permanece encen-
ocupantes ante cualquier movimiento adi- dida o se enciende mientras conduce,
cional que pueda ocurrir durante el acci- indica que podra haber alguna anomala
65D361
dente. en el sistema de la bolsa de aire (o en el
Por consiguiente, la bolsa de aire NO es un
sistema del pretensor del cinturn de segu- ! ADVERTENCIA
ridad (de equiparse)). Solicite la ins-peccion
sustituto de los cinturones de seguri-dad. No instale un sistema de proteccin
del sistema de la bolsa de aire a un conce-
Para aumentar su proteccin al mximo, para Nios orientado hacia atrs en el
sionario CHEVROLET autorizado a la bre-
USE SIEMPRE SUS CINTURONES DE asiento del pasajero delantero. Si se
vedad posible.
SEGURIDAD. Tenga presente que no hay inflara la bolsa de aire del pasajero, el
sistema que brinde una proteccin absoluta nio sentado en el asiento de seguri-
contra las lesiones en el caso de un acci- dad para Nios dirigido hacia atrs
dente. podra morir o sufrir lesiones de gra-
vedad. El respaldo del sistema de
proteccin para Nios orientado
hacia atrs estara demasiado cerca
de la bolsa de aire inflada.

Cuando debe usar un sistema de seguri-


dad orientado hacia adelante en el asiento
del pasajero delantero, asegurese de posi-
cionar el asiento del pasajero lo mas atrs
posible. Para mayor informacion, rogamos
consultar la seccin "Cinturones de seguri-

140
ANTES DE CONDUCIR
dad y sistemas de seguridad para nios" en Como funciona el sistema En el caso de una colisin frontal, los sen-
la seccin "ANTES DE CONDUCIR". sores de choque detectaran una rpida des-
aceleracin y enviaran una serial al
controlador. Si el controlador juzga que la des-
aceleracin representa un choque frontal se-
vero, har que se disparen los infladores. Los
infladores Infle las bolsas de aire con gas ni-
trogeno o de argn. Una vez infladas acojinan
la cabeza y el cuerpo superior del ocupante.
El inflado y desinflado de la bolsa de aire se
efecta con tanta rapidez que a veces ni si-
quiera sera advertido. La bolsa de aire no obs-
taculizara su visin ni le impedir salir del
vehculo.
60A561
Las bolsas de aire deben inflarse enrgica y r-
pidamente para reducir la posibilidad de sufrir
60A561

lesiones graves o fatales. No obstante, un


Significado del smbolo de la bolsa de
efecto inevitable del inflado rpido es la posible
aire (de equiparse)
irritacin de la piel expuesta, tal como la parte
podr encontrar esta etiqueta en el tablero
de la cara. Asi mismo, al inflarse, emitira un
de instrumentos. Significa "Muy peligroso!
ruido fuerte y desprender una cierta cantidad
jNo usar un sistema de proteccin para
de polvo y humo. Estas sustancias no son no-
Nios orientado hacia atrs en un asiento
civas ni indican que hay un incendio en el veh-
protegido por una bolsa de aire en su parte
culo. Tenga presente que ciertos componentes
delantera!"
de la bolsa de aire podran estar calientes du-
rante un cierto tiempo Despus del inflado.

65D586
El cinturn de seguridad contribuir a
mantenerle en la Posicin adecuada para
(1) Bolsa de aire una mxima proteccin al inflarse la bolsa
(2) Sensor y controlador de aire. Ajuste su asiento lo mas atrs po-
(3) Pretensor del cinturn de seguridad sible pero manteniendo una buena ma-
(4) Sensor de avance niobrabilidad. Sientese contra el res-

141
ANTES DE CONDUCIR
paldo, su espalda erguida, evitando ir incli- Notese que aunque su vehculo haya su- Se requieren procedimientos especiales
nado sobre el volante o el salpicadero. Con frido un cierto dao en una colisin fron-tal, para el servicio o el reemplazo de la bolsa
respecto a los detalles sobre el ajuste la colisin podra no haber sido lo suficien- de aire. Por tal motivo, solo deber enco-
cormclo (iel asiento y del cinturn de segu- temente fuerte como para disparar e inflar mendar el servicio o el reemplazo de las
ridad.,, rogamos consultar la seccin las bolsas de aire. Si su vehculo ha sufrido bolsas de aire a un concesionario CHE-
"Ajuste del asiento" y la seccin "Cinturo- algn dao en el extremo delantero, haga VROLET autorizado. Rogamos informar a
nos do seguridad y sistemas de seguridad inspeccionar el sistema de la bolsa de aire cualquiera que efecte el servicio que su
para Nios" en la seccin "ANTES DE en un concesionario CHEVROLET autori- CHEVROLET esta provisto de bolsas de
CONDUCIR". zado para asegurarse de que se encuentra aire.
en condiciones de operacin satisfactorias.
! ADVERTENCIA El servicio de o relacionado con los com-ponen-
Su vehculo esta equipado con un modulo tes de la bolsa de aire o del conexio-nado, de-
El conductor no debe inclinarse
de diagnostico que registra informacion ber realizarlo solamente un concesionario
sobre el cinturn de seguridad. El
sobre el sistema de la bolsa de aire, en el CHEVROLET autorizado. Un servicio inade-
pasajero delantero no debe apoyar
caso de que se despliegue durante un cho- cuado podr ocasionar un inflado imprevisto de
su cuerpo contra el salpicadero, ni
que. El modulo graba la informacion sobre la bolsa de aire o dejarla inoperante. Uno y otro
viajar demasiado cerca del salpica-
el estado general del sistema, cules fue- caso podr acarrear graves consecuencias.
dero. En tales casos, el ocupante
ron los sensores que activaron el inflado y,
estara demasiado cerca de la bolsa Para evitar daos o el inflado no intencional
solo en ciertos vehculos, si se estaba
de aire, y podra sufrir dans de del sistema de la bolsa de aire, asegurese de
usando o no el cinturn de seguridad del
gravedad en el caso de que se infle. desconectar la batera y de poner el interrup-
asiento del conductor.
No fije ni coloque ningn objeto tor de encendido en la Posicin "LOCK" por
en el volante de direccion ni en el Servicio del sistema de bolsa de aire lo menos durante 90 segundos antes de
tablero de instrumentos. No per- Si se han inflado las bolsas de aire, haga reem- efectuar algn servicio elctrico en su CHE-
mita que haya ningn objeto entre plazar las bolsas de aire y los componentes re- VROLET. No toque ningn componente ni
la bolsa de aire y el conductor o el lacionados en un concesionario CHEVROLET alambre del sistema de bolsa de aire. Los
pasajero delantero. Estos objetos autorizado, a la brevedad posible. alambres han sido enrollados con cinta ama-
podran interferir la operacin de la rilla o manguito aislante amarillo, y los aco-
Si su vehculo entra en aguas profundas y
bolsa de aire o ser lanzados con pladores son amarillos para facilitar la
el piso del conductor queda sumergido, el
fuerza al inflarse la bolsa en el caso identificacin.
controlador de la bolsa de aire podra resul-
de un accidente o choque. Ambas
tar daado. En este caso, solicite la inspec- El desguazar un vehculo provisto de bolsa
condiciones pueden ocasionar he-
cion del sistema de la bolsa de aire a de aire puede ser peligroso. Consulte con su
ridas graves.
su concesionario CHEVROLET, a la bre- concesionario, su taller de reparaciones de
vedad posible. la carrocera o con el parque de desguace.
142
ANTES DE CONDUCIR

NOTAS

143
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION

CONTROLES DE LA COLUMNA DE
DIRECCION 2
Interruptor De Encendido................................................. 2-1
Palanca De Control De Alumbrado/Seal De Giro......... 2-3
Palanca Del Lavador Y Limpiaparabrisas....................... 2-4
Interruptor Del Lavador Y Limpiaparabrisas Trasero
(de equiparse)................................................................... 2-6
Palanca De Enclavamiento De La Direccion Inclinable
(de equiparse)................................................................... 2-7
Control De Crucero (de equiparse)................................. 2-7
Controles De Audio A Distancia (de equiparse) ............ 2-9
Bocina................................................................................ 2-10

60G404
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION
Interruptor De Encendido

65D367 60G033

La llave deber ser empujada hacia aden-


ADVERTENCIA
60B041
!
NOTA: tro para girarla hasta la Posicin "LOCK".
Para evitar posibles daos, no opere En esta Posicin se enclava el encendido,
Con respecto a los vehculos con especifi-
los controles a travs del volante de y se evita el uso normal del volante des-
caciones para Arabia Saudi (GCC), refie-
la direccion. pues de extraerse la llave. Para liberar el
rase al "SUPLEMENTO" que figura al final
de este manual. enclavamiento de la direccion, inserte la
llave y grela en sentido horario hasta cual-
El interruptor de encendido posee las cua- quiera de las otras posiciones. Si la llave se
tro posiciones siguientes: resiste a girar para desenclavar el volante,
LOCK
mueva ligeramente el volante hacia la dere-
Esta es la Posicin de estacionamiento nor-
cha o la izquierda, mientras gira la llave.
mal. Es la nica Posicin en la cual puede Si su vehculo esta equipado con el sis-
extraerse la llave de encendido. tema de bloqueo de la llave de transmisin
automatica, solo se podr girar la llave a la
Posicin "LOCK" con la palanca de cambio
en la Posicin "P" (Estacionamiento).

21
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION
ACC PRECAUCION
! ADVERTENCIA
podrn funcionar los accesorios tales como
la radio, pero con el motor desconectado. Nunca extraiga la llave de encen- No gire el arrancador mas de 15 se-
dido con el vehculo en movi- gundos por vez. Para modelos con
ON miento. El volante se trabara y no motor diesel, no utilice el arranca-
Esta es la Posicin para arrancar el motor podr dominar su vehculo. dor mas de 30 segundos por vez. Si
utilizando el arrancador. La llave deber re- Siempre extraiga la llave de encen- el motor no arranca, espere 15 se-
tirarse de esta Posicin tan pronto arran- dido cuando tenga que salir del ve- gundos y pruebe otra vez. Si Des-
que el motor. hculo aunque sea por un tiempo pus de varios intentos aun no se
START breve. No deje Nios domsticos consigue arrancar el motor, revise
Esta es la Posicin para arrancar el motor solos dentro de un vehculo esta- los sistemas de combustible y de
mediante el motor de arranque. Se deber cionado. Los Nios desatendidos encendido, o consulte con su dis-
sacar la llave de esta Posicin en cuanto podran mover accidentalmente el tribuidor CHEVROLET.
arranque el motor. vehculo o accionar las ventanillas No deje el interruptor de encendido
motrices o techo elctrico. Asi- en la Posicin "ON" a menos que el
mismo, en climas calurosos, la tem- motor este en marcha, porque se
peratura del interior del vehculo descargara la batera.
aumentara a niveles extremada-
mente peligrosos. Todo ello puede
ocasionar heridas graves o incluso
la muerte.

81A161S

22
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION
Palanca De Control De Control de luz de transito durante el da
Alumbrado/Seal De Giro (de equiparse)
Al arrancar el motor, este sistema hace que
Esta palanca de control esta ubicado en el se enciendan todas las luces. Este mando
lado exterior de la columna de direccion. se cancela cuando la palanca de control de
Opere la palanca de la manera descrita se- luz esta en cualquier otra Posicin que no
guidamente. sea el de desconexin "OFF".
operacin De Alumbrado Alarma de luces (de equiparse)
Si las luces estn encendidas al extraer la
Nave de encendido y abrir la puerta del
conductor, sonara un zumbador/campani-
lla para recordarle que debe apagar las
54G031 luces.
Con los faros encendidos, empuje la pa-
lanca hacia adelante para conectar a haz
alto, o tire de la palanca hacia si para el haz
bajo. Cuando los faros estn en haz alto,
se encendera una luz en el tablero de ins-
trumentos. Para accionar momentanea-
mente el haz alto como serial de cruce, tire
54G030 ligeramente de la palanca hacia si, y suel-
tela en cuanto haya terminado su seal.
Para encender o apagar las luces, gire la
perilla provista en el extremo de la palanca.
Existen tres posiciones: en la Posicin
"OFF", estn apagadas todas las luces; en
la Posicin central, estn encendidas las
luces de estacionamiento delanteras, las
luces de cola, la luz de la placa de matricula
y las luces del tablero de instrumentos,
pero no los faros delanteros; en la tercera
Posicin se encienden los faros delanteros
en adicin a las dems luces.

23
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION
operacin De La Serial De Giro seal del cambio de trayectoria Palanca Del Lavador Y
Cuando el interruptor de encendido esta en Limpiaparabrisas
la Posicin "ON", mueva la palanca hacia
arriba o abajo para accionar las senales de Limpiaparabrisas
giro derecha o izquierda.

Serial de giro normal

54G033
En algunas maniobras rpidas de cambio
de trayectoria, el volante no sera girado lo
suficiente como para cancelar la seal. 52D170
Para mayor conveniencia, se podr accio-
Para accionar los limpiaparabrisas, mueva
nar la seal de viraje moviendo parcial-
la palanca hacia abajo hasta cualquiera de
mente la palanca y manteniendola en dicho
54G032 las tres posiciones de funcionamiento. En
lugar. La palanca retornara a su Posicin
Mueva la palanca completamente hacia la Posicin "INT" (de equiparse), el limpia-
normal una vez liberada.
arriba para indicar un cambio de direccion parabrisas operara intermitentemente. La
hacia la derecha, o completamente hacia Posicin "INT" es sumamente conveniente
abajo para indicarlo hacia la izquierda para para conducir con neblina o lloviznas. En la
vehculos con volante a la izquierda, y vice- Posicin "LO", el limpiaparabrisas operara
versa para vehculos con volante a la dere- a una velocidad lenta y estable. En la Posi-
cha. Despus de completar el viraje, se cin "HI", el limpiaparabrisas operara a una
cancelara la seal y la palanca retornara a velocidad rpida y estable. Para detener los
su Posicin normal. limpiaparabrisas, regrese la palanca hasta
la Posicin "OFF".

24
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION
Lavaparabrisas

54G479 65D268

Si la palanca esta equipada con control 52D172


! ADVERTENCIA
"INT TIME", gire el control hacia adelante o
Para rociar lquido lavador, tire de la pa- Para evitar la formacin de hielo en
atrs para ajustar la intermitencia del lim-
lanca hacia si'. El limpiaparabrisas operara el parabrisas en pocas de fro, en-
piaparabrisas al intervalo deseado.
automticamente a baja velocidad si aun cienda el desempaador para ca-
no esta conectado y si esta provisto de la lentar el parabrisas antes y durante
Posicin "INT". el uso del lavaparabrisas. No utilice
anticongelante para radiadores en
el deposito del lquido lavador. Este
lquido podr alterar enormemente
la visibilidad al ser rociado contra
el parabrisas, y daar Tambin la
pintura del vehculo.

25
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION

PRECAUCION Interruptor Del Lavador Y Con el limpialunetas en la posicin6n "ON",

Para evitar dans en los componen- Limpiaparabrisas Trasero gire el interruptor hacia adelante y manten-
galo en esa Posicin para que se roce l-
tes del lavador y limpiaparabrisas, (de equiparse) quido lavador.
observe las siguientes precauciones:
Libere la palanca cuando deje de
salir lquido lavador, de lo contra-
rio, se podra daar el motor del la-
vaparabrisas.
El parabrisas y las escobillas del
limpiaparabrisas se daaran si in-
tenta quitar con las escobillas la su-
ciedad de un parabrisas seco. Moje
siempre el parabrisas con el lquido
lavador antes de operar el limpiapa-
rabrisas.
Elimine el hielo o la nieve acumu-
lada sobre las escobillas antes de 54G480
utilizar el limpiaparabrisas. Para activar el limpialunetas, gire el interrup-
Verifique el nivel del lquido lava- tor del limpialunetas provisto en el extremo de
dor a intervalos regulares. efecte la palanca hacia adelante, hasta la Posicin
esta comprobacin frecuentemente "ON". Si su vehculo esta provisto de la Posi-
cuando el tiempo no sea bueno. cin "INT", el limpialunetas opera intermiten-
En pocas de fro, llene solo unas temente cuando gira el interruptor hacia
3/4 partes del deposito de lquido adelante, a la Posicin "INT". Para desactivar
lavador, para permitir la expansin el limpialunetas, gire el interruptor del limpia-
en el caso de que la temperatura lunetas hasta la Posicin "OFF".
descienda hasta el punto de conge-
Con el limpialunetas en la Posicin "OFF",
lar la solucin.
gire el interruptor hacia atrs y mantengalo en
esa Posicin para que se roce lquido lava-
dor. El limpialuneta funcionara automtica-
mente mientras se este accionando el
interruptor.

26
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION
Palanca De Enclavamiento ! ADVERTENCIA Control De Crucero
De La Direccion Inclinable No intente regular la altura del volante (de equiparse)
(de equiparse) de direccion mientras el vehculo esta
en movimiento, ya que podra perder
el control de su vehculo.

65D268
65D527
El sistema de control de crucero le permite
La palanca de enclavamiento de la direc-
mantener una velocidad constante sin man-
cion ajustable esta ubicada en el lado iz-
tener su pie sobre el pedal del acelerador.
quierdo de la columna de direccion. Para
Los mandos para la operacin del sistema
regular la altura del volante de direccion:
de control de crucero se encuentran provis-
1) Para desbloquear la columna de direc- tos en la palanca de control de crucero ubi-
cion, empuje hacia abajo la palanca de blo- cada en el volante de direccion. El sistema
queo y mantengala en esa Posicin. de control de crucero se podr usar a velo-
2) Ajuste el volante de direccion a la altura cidades de aproximadamente 40 km/h (25
deseada y bloquee la columna de direccion mph) o superiores.
dejando que la palanca de bloqueo regrese
lentamente. La columna de direccion se
bloqueara automticamente.
3) Mueve el volante de direccion hacia
arriba y abajo para comprobar que ha que-
dado debidamente enclavado.

27
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION
palanca de control en la Posicin "SET/
! ADVERTENCIA COAST" hasta que la velocidad del vehi-
Para no perder el control del vehi- culo disminuya hasta la deseada, y luego
culo, evite el uso del sistema de con- suelte la palanca. Entonces suelte lenta-
trol de crucero cuando conduce en mente la palanca para que se mantenga la
transito congestionado, en caminos nueva velocidad seleccionada.
resbaladizos o serpentinos o en cues-
tas descendentes escarpadas. Para reajustar el control de crucero a una veloci-
dad mayor, efecte uno de los siguientes proce-
dimientos:

CRUISE
Mueva la palanca de control hacia arriba en
la direccion "RES/ACC" y mantengala en esa
Posicin. La velocidad del vehculo aumentara
54G340
en forma estable. Al soltar la palanca, se man-
Para Cambiar La Velocidad tendr la nueva velocidad.
De Crucero
52D113
Acelere hasta la velocidad deseada utili-
Cuando presiona el interruptor "CRUISE Active el sistema de control de crucero pre- zando el pedal del acelerador y mueva la pa-
ON-OFF", el sistema se activa y la luz indi- sionando el interruptor "CRUISE ON-OFF". lanca de control hacia abajo, en la direccion
cadora "CRUISE" se enciende en el tablero Acelere hasta la velocidad deseada, mueva "SET/COAST'. Al soltar la palanca, se man-
de instrumentos. la palanca de control hacia abajo en la di- tendr la nueva velocidad.
reccion "SET/COAST", y luego suelte la pa-
Para Cancelar
lanca. Al retirar su pie del pedal del

SET
Para cancelar la operacin de control de
acelerador se mantendr la velocidad de
crucero, utilice cualquiera de los siguientes
ajuste.
procedimientos:
Con el control de crucero activado, se podr
aumentar la velocidad para pasar otro veh- Presione ligeramente el pedal del freno
65D474 culo, presionando el pedal del acelerador. Al o el pedal del embrague o tire de la
apartar el pie del pedal , se regresara a la ve- palanca de control hacia si en la direc-
Cuando la velocidad del vehculo este con- locidad de ajuste. cion "CANCEL". La operacin de control
trolada mediante el sistema de control de de crucero sera cancelada hasta que se
crucero, la luz indicadora "SET' se en- Para Cambiar La Velocidad
vuelva a ajustar la velocidad de crucero
ciende en el tablero de instrumentos. De Crucero moviendo la palanca de control en la
Para reposicionar el control de crucero a direccion "RES/ACC" o "SET/COAST'.
una velocidad mas lenta, mantenga la

28
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION
Presione el interruptor "CRUISE ON- Controles De Audio A
OFF". La operacin de control de crucero
sera cancelada hasta que se active el sis-
Distancia (de equiparse)
tema presionando de nuevo el interruptor
"CRUISE ON-OFF" y se vuelva a ajustar
la velocidad de crucero moviendo la pa-
lanca de control en la direccin
"SET/COAST'.
La operacin de control de crucero Tambin
sera cancelada cuando la velocidad del ve-
hculo disminuya por debajo de aproxima-
damente 40 km/h (25 mph). 52D174
Como "Reasumir" Una Velocidad
Para controlar el volumen:
Previamente Ajustada Para subir el volumen, levante el inte-
Despus de cancelar la operacin de con- 52D173
rruptor (1).
trol de crucero sin desconectar el interrup- Las funciones bsicas del sistema de audio Para bajar el volumen, levante el inte-
tor "CRUISE ON-OFF", podr "reanudar" pueden controlarse con los interruptores rruptor (3).
una velocidad ajustada previamente, rete- del volante de direccin. Para enmudecer, levante el interruptor
niendo la palanca de control en la posicin (2).
"RES/ACC" durante aproximadamente un Para seleccionar el modo (AM, FM1, FM2,
segundo. Al soltar la palanca, el vehculo TAPE o CD), levante el interruptor (5).
acelerara y se mantendr la velocidad pre-
viamente ajustada. Tambin podr encender el sistema de
audio tirando del interruptor (5) hacia arriba.
NOTA:
Si se desconecta el interruptor "CRUISE Para cambiar la emisora de radio/seleccin
ON-OFF", la velocidad ajustada en la me- de la cinta o CD:
moria se bona y no se podr usar la funcin Para buscar una emisora de radio o
de reanudacion. En este caso, vuelva a localizar la seleccin deseada en la cinta
ajustar la velocidad de CRUCERO. o el CD, tire del interruptor (4) hacia
arriba.

29
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION
Para buscar una emisora de radio o
localizar la seleccin deseada en la cinta o
el CD, tire del interruptor (6) hacia arriba.

65D528

Presione el botn de la bocina del volante


de direccion para hacer sonar la bocina. La
bocina sonara con el interruptor de encen-
dido en cualquier Posicin.

210
CONTROLES DE LA COLUMNA DE DIRECCION

NOTAS

211
TABLERO DE INSTRUMENTOS

TABLERO DE INSTRUMENTOS
Tablero De Instrumentos 3-1
Grupo De Instrumentos 3-2
Luces De Aviso E Indicadoras 3-3
Indicador De Posicin Del Selector De A/T 3
(de equiparse) 3-9
Velocmetro/Odmetro/Medidor De Travesa/Control
De iluminacin Del Medidor 3-9
Tacmetro (de equiparse) 3-11
Indicador De Combustible 3-12
Indicador De Temperatura/
Luz Indicadora De Recalentamiento (de equiparse) 3-12
Interruptor De Aviso De Peligro 3-13
Interruptor Del desempaador De La Ventana Trasera
(de equiparse) 3-13
Interruptor De Los Espejos Retrovisores Exteriores
Con Calentador (de equiparse) 3-14
60G406 Interruptor De Nivelacin De Los Faros
(de equiparse) 3-14
Interruptor De Foco Antiniebla (de equiparse) 3-15
Reloj Y Termmetro (de equiparse) 3-15
Guantera 3-16
Sistema De Calefaccin Y De Acondicionador De Aire 3-17
Sistema De Calefaccin 3-18
Sistema De Calefaccin Y De Acondicionador De Aire
Manual 3-21
Sistema De Calefaccin Y De Acondicionador De Aire
automtico (Control De Climatizacin) 3-24
Sistema De Acondicionador De Aire Trasero Del Techo 3-28
Mantenimiento 3-29
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Tablero De Instrumentos
1. Grupo de instrumentos
2. interruptor de encendido
3. Conmutador de alumbrado/Conmuta-
dor del indicador de direccion y de gra-
duacin de la luz
4. Interruptor del limpiaparabrisas y lava-
dor/interruptor del limpialuneta y lavador
trasero (de equiparse)
5. Palanca de control de crucero (de
equiparse)
6. Interruptor de aviso de peligro
7. Otros Conmutadores (de equiparse)
8. Panel de mando del calefactor/Panel
de control de Climatizacin
9. Audio (de equiparse)

10. Reloj y Termmetro (de equiparse)


11. Ventilador central
12. Ventilador lateral
13. Desempaador lateral
14. Guantera
15. Bolsa de aire del pasajero (de equi-
parse)
16. Caja de fusibles
17. Soltador del capo

60G406

31
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Grupo De Instrumentos
1. Velocimetro
2. Odmetro/Medidor de travesa
3. Selector de indicacin y perilla de con-
trol de iluminacin del medidor
4 Tacmetro
5. Indicador de combustible
6. Indicador de temperatura
7. Luces de aviso e indicadoras

65D476

32
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Luces De Aviso E Indicadoras Si la luz de aviso del sistema de frenos se ! ADVERTENCIA
Luz De Aviso Del Sistema De enciende mientras esta conduciendo el ve-
hculo, podra denotar la existencia de al- Si llegara a presentarse cualquiera de
Frenos las siguientes condiciones, solicite a
guna anomala en el sistema de frenos del

!
vehculo. En tal caso, usted deber : su distribuidor CHEVROLET, la ins-
peccion del sistema de frenos.
1) Salir de la carretera y detener el vehi-

BRAKE
Si la luz de aviso del sistema de
culo con cuidado. frenos no se apaga despus de
poner en marcha el motor y de libe-
! ADVERTENCIA rar completamente el freno de esta-
52D113
No olvide que la distancia de parada cionamiento.
Para comprobar el funcionamiento de esta podra ser mayor, que podra ser ne- Si la luz de advertencia del sis-
luz, se disponen de tres tipos de operacio- cesario apretar con mas fuerza sobre tema de frenos no se enciende al
nes diferentes, dependiendo de las especi- el pedal, y que este desciende mas de girar el interruptor de encendido a
ficaciones del vehculo. lo normal. la Posicin "ON" o "START".
1) La luz se enciende momentneamente Si la luz de aviso del sistema de
al girar el interruptor de encendido a la 2) Pruebe los frenos arrancando y dote- frenos se enciende en cualquier
posicin "ON" y/o "START". niendo con cuidado el vehculo en el momento durante la operacin del
2) La luz se enciende al aplicar el freno anden lateral de la carretera. vehculo.
de estacionamiento con el interruptor de - Si comprueba que no hay peligro, ma-
neje con cuidado y a baja velocidad NOTA:
encendido en la posicin "ON".
hasta el agente de reparaciones mas Debido a que el sistema del freno de dis-
3) La luz se enciende bajo una o ambas
cercano, o cos es autorregulable, el nivel del lquido
condiciones de arriba.
- Haga remolcar su vehculo hasta el descender a medida que se desgasten las
La luz Tambin se enciende cuando el agente de reparaciones mas cercano. almohadillas del freno. El reabastecimiento
fluido del tanque de reserva disminuye por del deposito del lquido de freno se consi-
debajo del nivel especificado. dera como mantenimiento peridico nor-
mal.
Si el nivel del fluido del freno dentro del tan-
que es adecuado, la luz deber apagarse
Despus de arrancar el motor y de soltar
completamente la palanca de estaciona-
miento.

33
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Luz De Advertencia Del Sistema De se encienden simultneamente mientras Luz De Presin De Aceite
Frenos Antibloqueo (ABS) conduce, es posible que haya alguna ano-
(de equiparse) mala en la funcin de control de la fuerza
de los frenos traseros y la funcin antiblo-
queo del sistema ABS. En tales casos, so-
licite la inspeccion del sistema a su
ABS concesionario CHEVROLET. Si el sistema
ABS queda inoperante, el sistema de fre- 50G051
nos funcionara como un sistema de frenos
65D529 comn pero sin el sistema ABS. Esta luz se enciende al girar el interruptor
Cuando se gira el interruptor de encendido de encendido a la Posicin "ON", y se
a la Posicin "ON", la luz se enciende bre- apaga al arrancar el motor. Si esta luz se
vemente para que pueda comprobar que la enciende y se mantiene encendida, signi-
misma esta funcionando. Si la luz perma- fica que la Presin de aceite es insufi-
nece encendida o se enciende mientras ciente. Si se enciende mientras conduce,
conduce, puede deno-tar alguna anomala salga de la carretera y apague el motor. Re-
en el ABS. vise el nivel de aceite y afiada aceite en
caso necesario. Si el aceite es suficiente,
Si esto sucede: solicite a su distribuidor CHEVROLET, la
1) Salir de la carretera y detener el veh- inspeccin del sistema de lubricacin antes
culo con cuidado. de seguir conduciendo el vehculo.
2) Gire el interruptor de encendido a
"LOCK" y luego arranque el motor otra
vez. PRECAUCION
Si se opera el motor con esta luz en-
Si la luz de aviso se enciende por un tiempo cendida, se podra daar seriamente
breve y se apaga, significa que el sistema el motor.
esta normal. Si permanece encendida, signi- No confe en la luz de Presin de
fica que hay alguna anomala en el sistema. aceite para determinar la necesidad
Como su sistema ABS cuenta con la fun- de abastecimiento de aceite. Asegu-
cin de control de la fuerza de los frenos rese de verificar peridicamente el
traseros (funcin de la vlvula dosifica- nivel de aceite del motor.
dora), si esta luz y la luz de aviso del sis-
tema de frenos permanecen encendidas o

34
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Luz De Carga Luz De Aviso Del cinturn De Luz "AIR BAG" (de equiparse)
Seguridad (de equiparse)

AIR
BAG
60G300
50G052
Esta luz parpadea o se enciende durante
Esta luz se enciende al girar el interruptor 60G049 varios segundos cuando se gira el inte-rrup-
de encendido a la Posicin "ON", y se Cuando se gira el interruptor de encendido tor de encendido a la Posicin "ON" para
apaga al arrancar el motor. Si la luz se en- a la Posicin "ON", esta luz se enciende que pueda comprobar que la luz esta fun-
ciende y se mantiene encendida, significa como un recordatorio y permanece encen- cionando.
que hay algn problema en el sistema de dida hasta que se abroche el cinturn de La luz se encendera y permanecer encen-
carga de la batera. Si la luz se enciende seguridad. dida cuando exista un problema en el sis-
cuando el motor esta en marcha, deber
Dependiendo de las especificaciones del tema de la bolsa de aire o en el sistema del
solicitar inmediatamente a su distribuidor
vehculo, cuando se enciende la luz de pretensor del cinturn de seguridad (de
CHEVROLET, la inspeccion del sistema de
aviso, un zumbador sonara simultanea- equiparse).
carga.
mente durante unos 6 segundos para re-
cordar al conductor que su cinturn de
! ADVERTENCIA
seguridad no esta abrochado. Si la luz "AIR BAG" no parpadea o no
se enciende brevemente al girar el inte-
rruptor de encendido a la Posicin
"ON" o si dicha luz permanece encen-
dida durante mas de 10 segundos o se
enciende mientras conduce, significa
que podra haber alguna anomala en el
sistema de la bolsa de aire o en el sis-
tema del pretensor del cinturn de se-
guridad (de equiparse). Solicite la
inspeccion de ambos sistemas a un
concesionario CHEVROLET autorizado.

35
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Luz Indicadora Falla De PRECAUCION Luz De Aviso De Bajo Nivel De
Funcionamiento (de equiparse) El continuar manejando el vehculo Combustible (de equiparse)
con la luz indicadora de falla de fun-
cionamiento encendida, podra cau-
sar daos irreparables en el sistema
de control de emisin del vehculo, y
afectar las caractersticas de conduc-
cion y de economa de combustible.
65D530 54G343

Su vehculo esta provisto de un sistema de Luz Indicadora Falla De Si esta luz se enciende, llene inmediata-
control de emisin controlado por compu- Funcionamiento (de equiparse) mente el tanque de combustible.
l.tadora. En el tablero de instrumentos se
provee la luz indicadora de falla de funcio- NOTA:
namiento para indicar cuando es necesa- El punto de activacin de esta luz varia
rio efectuar el servicio del sistema de segn las condiciones del camino (por
control de emisin. La luz indicadora de ejemplo, pendiente o curva) y de las condi-
falla de funcionamiento se ilumina al girar ciones de conduccin, debido a que el com-
el interruptor de encendido a "ON" o 65D239 bustible se mueve dentro del tanque.
"START" y se apaga al arrancar el motor. Si
la luz indicadora de falla de funcionamiento Cuando se gira el interruptor de encendido Luz De Aviso De Puerta Abierta
a la Posicin "ON", esta luz se enciende
se enciende con el motor en funciona- (de equiparse)
miento, significa que hay un problema en el para que pueda comprobar que la misma
sistema de control de emisin. Lleve su ve- esta funcionando. Si parpadea esta luz al
hculo a su distribuidor CHEVROLET para girar el interruptor a "ON" significa que
corregir el problema. puede haber una anomala en el sistema in-
movilizador. Solicite la inspeccion del sis-
tema a su concesionario CHEVROLET.

54G391

Esta luz permanece encendida hasta que


se cierren completamente todas las puer-
tas.

36
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Luz Indicadora "CRUISE" Luz Indicadora "POWER" Luz Indicadora De "O/D OFF"
(de equiparse) (de equiparse) (de equiparse)

CRUISE POWER O/D


OFF
52D113 60A297 54G142

Esta luz se enciende cuando se activa el Cuando se gira el interruptor de encendido Transmisin automtica de 4 velocida-
sistema de control de crucero. a la Posicin "ON" con el interruptor selec- des
tor del modo de potencia en la Posicin Cuando se gira el interruptor de encendido a
Luz Indicadora "SET" "OFF", este indicador se enciende breve- la Posicin "ON" con la transmisin automa-
(de equiparse) mente para que usted pueda comprobar tica de 4 velocidades en el modo de 4 velo-
que la luz esta funcionando. Cuando se gira cidades (3 velocidades mas sobremarcha),

SET
el interruptor selector del modo de potencia esta luz se enciende brevemente para que
a la Posicin "ON" con el interruptor de en- pueda comprobar que la misma esta funcio-
cendido en la Posicin "ON", este indicador nando.
se enciende y permanece encendido. Cuando la transmisin automatica se con-
vierte al modo de 3 velocidades (desacti-va-
65D474 cin de sobremarcha) con el interruptor de
encendido en la Posicin "ON", se encen-
El indicador "CRUISE" (de equiparse) se dera y permanecer encendido este indica-
encendera mientras la velocidad del veh- dor.
culo sea controlada por el sistema de con-
trol de crucero. Transmisin automatica de 5 velocida-des
Cuando se gira el interruptor de encendido a la
Posicin "ON" con la transmisin automatica de
5 velocidades en el modo de 5 velocidades (4
velocidades mas sobremarcha), esta luz se en-
ciende brevemente para que pueda comprobar
que la misma esta funcionando.

37
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Cuando la trasmisin automatica se con- Indicadores De seal De Giro Luz Indicadora De "4WD"
vierte al modo de 4 velocidades (desacti- ((1)o(2)) (de equi parse)
vacin de sobremarcha) con el interruptor
de encendido en la Posicin "ON", se en-
cendera y permanecer encendido este
indicador.

54G143 60A080

Cuando se conectan las seales indicado- Este indicador se enciende cuando el inte-
ras de giro izquierdo o derecho, parpa- rruptor de encendido esta en la Posicin
deara la flecha verde correspondiente en el "ON", y la palanca de transferencia esta en
tablero de instruments, junto con las corres- una de las posiciones de transmisin en las
pondientes luces de seal de giro. Cuando cuatro ruedas, ya sea "4H" o "4L".
se conecte el interruptor de aviso de peli-
gro, parpadearan ambas flechas junto con Luz De Aviso De La Buja De
todas las luces de serial de giro. Incandescencia (de equiparse)

Luz Indicadora De Haz Alto


((1)o(2))

60A543

Si la temperatura del refrigerante es muy


54G144
baja, esta luz se enciende al conectar el in-
terruptor de encendido y se apaga cuando
Este indicador se enciende cuando se la buja de incandescencia desarrolle un
conectan los haces altos de los faros calor suficiente para el arranque del motor.
delanteros.

38
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Luz Indicadora De Recalentamiento Indicador De Posicin Del Se- Velocimetro/Odmetro/ Medi-
(de equiparse) lector De ATT (de equiparse) dor De Travesa/Control De
iluminacin Del Medidor

54G345

Esta luz se enciende al girar el interruptor


de encendido a la Posicin "START". Si
esta luz se enciende mientras esta condu-
ciendo, podra indicar recalentamiento del
motor. Consulte la seccin "Indicador De
Temperatura/Luz Indicadora De Recalen- 65D478
tamiento". Con el interruptor de encendido en "ON", 65D531

este indicador muestra la Posicin en que (1) Velocimetro


Luz Indicadora De Lquido se encuentra el selector de la transmisin (2) Odmetro/Medidor de travesa(/lndi-
Lavaparabrisas Bajo (de equiparse) automatica. cacion de intensidad de iluminacin)
(3) Selector de indicacin y perilla de
control de iluminacin del medidor
Velocimetro
El velocimetro indica la velocidad del vehi-
culo en km/h y/o mph.
52D177 Odmetro/Medidor de travesa(/lndica-
Esta luz se enciende cuando se esta por cion de intensidad de iluminacin)
acabar el tanque del liquido lavaparabri- Cuando se gira el interruptor de encendido
sas. a "ON", se visualiza en la pantalla el odo-
metro o el medidor de travesa. El odome-
tro registra la distancia total recorrida por
el vehculo. El medidor de travesa podr

39
TABLERO DE INSTRUMENTOS
utilizarse para medir In dlstancia recorrida
en viajes cortos, o entre los abastecimien-
tos de combustible.

PRECAUCION
Observe In lectura del Odmetro y
mantengan un programa de manteni-
miento regular para los servicios re-
queridos. Un desgaste acelerado o
los daos en ciertas partes podran
rosullar de la negligencia en la ejecu-
Ion de los servicios requeridos a los
intervalos prescritos. 65D603 65D532
Cuando se gira el interruptor de encendido Cuando se gira el interruptor de encendido
a "ON" con el interruptor de las luces en la a la Posicin "ON" con el interruptor de las
Posicin "OFF", en la pantalla aparecen luces en la Posicin central 0 tercera, en la
tres tipos de indicaciones; Odmetro (A), pantalla aparecen cuatro tipos de indica-
medidor de viajes A (B), y medidor de via- ciones; Odmetro (A), medidor de viajes A
jes B (C). Presione rpidamente la perilla (B), medidor de viajes B (C) e indicacin de
selectora (3) para cambiar entre las tres in- intensidad de iluminacin (D). Presione r-
dicaciones. pidamente la perilla selectora (3) para cam-
biar entre las cuatro indicaciones. Cuando
en la indicacin se muestra (D), podr con-
trolar la intensidad de iluminacin de los
medidores. Para los detalles sobre como
oscurecer 0 aumentar la iluminacin de los
medidores, refierase a la seccin "Control
De iluminacin Del Medidor" mas abajo.

310
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Control de iluminacin del medidor Tacmetro (de equiparse)

65D481
Para reinicializar el medidor de viajes a 52D248 65D482
cero, mantenga hacia adentro la perilla se-
lectora (3) durante unos 2 segundos. Cuando en la pantalla aparezca la indica-
El Tacmetro indica la velocidad del motor
cion de intensidad de iluminacin (D), podr
en revoluciones por minuto.
oscurecer o aumentar la iluminacin de los
medidores.
PRECAUCION
Para cambiar el brillo de iluminacin de los Nunca conduzca cuando la indica-
medidores, siga sosteniendo la perilla se- cion de la velocidad del motor este
lectora (3). La indicacin cambiara de la dentro de la zona roja, pues el motor
manera mostrada en la ilustracin. La ilu- podra ser seriamente daado.
minacion se oscurece y luego vuelve a la
condicin mas brillante Despus de llegar
al punto mas oscuro.

311
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Indicador de Combustible NOTA: Indicador De Temperatura/
El punto de activacin de la luz de aviso (1)
de combustible bajo varia dependiendo de
Luz Indicadora De Recalenta-
las condiciones del camino (por ejem-plo, miento (de equiparse)
pendiente o curva) y de las condiciones de
conduccin, debido al combustible que se
mueve en el tanque.
La marca (2) indica que la puerta de lle-
nado de combustible se encuentra provista
sobre el lado derecho del vehculo.

65D483

Este indicador muestra la cantidad aproxi-


mada de gasolina en el tanque. "F" (FULL) 65D483
significa lleno y "E" (EMPTY) vaco.
Con el interruptor de encendido en la posi-
Si el indicador se sale de la graduacin de cion "ON", este indicador le permite saber
"E" (no letra "E"), llene el tanque a la bre- la temperatura del refrigerante del motor.
vedad posible. En condiciones normales de marcha, el in-
dicador debe permanecer dentro del rango
NOTA:
normal de temperatura, indicada por la
El indicador se mueve ligeramente depen-
lnea blanca comprendida entre "H" y "C".
diendo de las condiciones del camino (por
Si el indicador se aproxima a la "H" (o se
ejemplo, pendiente o curva) y de las condi-
enciende la luz indicadora de recalenta-
ciones de conduccin, debido a que el com-
miento (1) (de equiparse)), significa que el
bustible se mueve dentro del tanque.
motor esta recalentado. Siga las instruc-
Si se enciende la luz de advertencia (1) de ciones de como proceder en caso de reca-
bajo nivel de combustible, llene inmediata- lentamiento del motor, en la seccin
mente el tanque de combustible. "Reparaciones De Emergencia".

312
TABLERO DE INSTRUMENTOS
PRECAUCION Interruptor De Aviso De Interruptor Del Desempaa-
El continuar manejando el vehculo Peligro dor De La Ventana Trasera
con el motor recalentado, podra pro-
vocar serios dans en el motor.
(de equiparse)

65D485
Para activar las luces de aviso de peligro,
65D486
presione el interruptor de aviso de peligro.
Parpadearan simultneamente las cuatro Cuando este empanada la ventana tra-
luces de serial de direccion y ambos indi- sera, presione este interruptor para des-
cadores de serial de direccion. Para apa- empanar el cristal. La luz indicadora
gar las luces, presione nuevamente el provista debajo del interruptor se encen-
interruptor. dera mientras esta conectado el desempa-
riador. El desempaador funcionara
Utilice las luces de aviso de peligro para ad- nicamente con el interruptor de encen-
vertir a los dems conductores durante las dido en la Posicin "ON". Para desconectar
paradas de emergencia, o cuando su veh- el desempaador, vuelva a presionar el
culo pueda representar un peligro para el interruptor.
trafico.

313
TABLERO DE INSTRUMENTOS
PRECAUCION Interruptor De Los Espejos Interruptor De Nivelacin De
El desempaador de la ventana tra- Retrovisores Exteriores Con Los Faros (de equiparse)
sera consume mucha electricidad.
Asegurese de apagar el Desempaa-
Calentador (de equiparse)
dor cuando quede desempaando el
cristal.

80G025
65D240 Girando este interruptor, efecte el reglaje
Cuando hay vaho en los espejos retroviso- de los faros de acuerdo con las condicio-
res exteriores, presione este interruptor nes de carga de su vehculo. En el cuadro
para limpiar el espejo. Una luz indicadora de abajo se indican las posiciones mas
debajo del interruptor se enciende cuando apropiadas del interruptor para las diferen-
esta encendido el desempaador. El des- tes condiciones de carga del vehculo.
empanador funcionara nicamente con el
interruptor de encendido en la Posicin
"ON". Para desconectar el desempaador,
vuelva a presionar el interruptor.

PRECAUCION
Los espejos retrovisores con calenta-
dor utilizan una gran cantidad de
electricidad. No olvide de desactivar-
los Despus de despejar los espejos.

314
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Excepto modelo XL-7 Interruptor De Foco Reloj Y Termmetro
Condiciones de Posicin del Antiniebia (de equiparse) (de equiparse)
carga vehculo interruptor
Conductor solamente 0
Conductor + 1 pasa-
jero (en el asiento de- 0
lantero)
Conductor + Capaci-
dad completa de pa- 1,5
sajeros, sin carga
Conductor + Capaci-
dad completa de pa- 3
sajeros, con carga
Conductor + carga
(carga mxima) 4
65D324 65D487

El faro antiniebla se enciende cuando se Con el interruptor de encendido en la posi-


Modelo XL-7
aprieta el interruptor del faro antiniebla, con cion "ACC" u "ON", en el display aparecen
Condiciones de Posicin del interruptor
la hora o la temperatura exterior.
7 asientos 5 asientos el interruptor de los faros colocado en la se-
carga vehculo
gunda y/o tercera Posicin.
Conductor solamente 0 0 Para cambiar la indicacin entre el reloj y la
NOTA: temperatura exterior, presione la perilla
Conductor + 1 pasa-
De acuerdo a los reglamentos vigentes en "TIME/TEMP" (1).
jero (en el asiento de- 0 0
diversos, en algunos de ellos la operacin
lantero) Para ajustar el reloj, observe las siguientes
Conductor + Capaci- de alumbrado podra diferir de la descrip-
instrucciones.
dad completa de pa- 1,5 0,5 cin anterior.
Para ajustar la visualizacin de los minu-
sajeros, sin carga tos, presione la perilla "SET" (2) durante
Conductor + Capaci- unos 2 segundos, y el indicador parpa-
dad completa de pa- 2 2 deara. Luego empuje la perilla "M" (3) para
sajeros, con carga avanzar la visualizacin de los minutos.
Conductor + carga Para ajustar la visualizacin de las
(carga mxima) 3 3 horas, presione la perilla "SET" (2) du-
rante unos 2 segundos y el indicador
315
TABLERO DE INSTRUMENTOS
parpadeara. Luego presione la perilla "H" Guantera Guantera del conductor (de equiparse)
(4) para avanzar la visualizacin de las
horas.
Despus de ajustar la visualizacin de mi-
nutos o do las horas, presione rpida-
mente la perilla "SET" (2) para que el
indi-cador deje do parpadear.

65D534 65D488
52D306

Si la temperatura exterior se acerca al Para abrir la guantera, tire de la palanca de Baje la tapa de la guantera del conductor
punto de congelacin, se encendera la cierre. Para cerrarla, cierre la tapa hasta para abrirla y empujela para cerrarla.
marca (A). que quede firmemente bloqueada. Si se in-
corpora un cerrojo en la palanca de cierre,
NOTA: bloquee la guantera insertando la llave y gi-
El Termmetro no indicara la temperatura randola hacia la derecha, y desbloquee la
exterior real cuando se conduce a baja ve- guantera girando la llave hacia la izquierda.
locidad, o cuando esta detenido.

! ADVERTENCIA
Nunca maneje con la tapa de la guan-
tera abierta. podra causar dans en el
caso de un accidente.

316
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Sistema De Calefaccin Y De Salida De Aire (delantera)
Acondicionador De Aire
Existen diversos tipos de sistemas de Cale-
faccin y de acondicionador de aire, a
saber:
Sistema de Calefaccin
Sistema de Calefaccin y acondiciona-
miento de aire manual
Sistema de Calefaccin y acondiciona-
miento de aire automtico (Control de Cli-
matizacin)
Sistema de acondicionador de aire tra-
sero del techo

65D534

1. Salida del desempaador del parabrisas


2. Salida del desempaador lateral
3. Salida lateral
4. Salida central
5. Salida del piso

317
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Salida lateral Salida De Aire (trasera) Sistema De Calefaccin
Description de los controles

65D490 65D491

Estando en la Posicin "Abre", el aire fluye 6. Salida del techo


65D590
independientemente de la Posicin del se-
lector de flujo de aire. Selector de temperatura (1)
Esto se utiliza para seleccionar la tempe-
ratura girando el selector.
Selector de velocidad del ventilador/
Selector de admisin de aire (2)
Esto se utiliza para activar el ventilador y
seleccionar la velocidad del ventilador gi-
rando el selector.
Asimismo, esto se utiliza para seleccionar
los siguientes modos presionando el selec-
tor.

318
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Selector de flujo de aire (3) Doble nivel (d)

54G169

Sale aire de temperatura controlada por las


salidas del piso y aire de temperatura inferior
65D493
por las salidas centrales y laterales. No obs-
tante, cuando el selector de temperatura (1)
AIRE FRESCO 65D591
se encuentre en la posicin de FRIO mximo
Cuando se selecciona este modo, la luz in- Esto se utiliza para seleccionar una de las o de CALIENTE mximo, el aire que fluye de
dicadora (a) se enciende y se utiliza el aire funciones descritas abajo. las salidas del piso y el de las salidas central
exterior.
y laterales sern de igual temperatura.
Ventilacin (c)
AIRE RECIRCULADO Calefactor (e)
Cuando se selecciona este modo, la luz in-
dicadora (b) se enciende, se impide la en-
trada de aire exterior y se recircula el aire
interior. Este modo es adecuado para con-
ducir a travs de un ambiente polvoriento o
contaminado, como dentro de un tnel, o
cuando se desea enfriar rpidamente el in-
terior. 54G168
65D535
Cada pulsacin del selector de admisin de Sale aire de temperatura controlada por las El aire a la temperatura seleccionada fluye por
aire permitir cambiar alternativamente salidas centrales y laterales. las salidas del piso y las salidas laterales, y
entre "AIRE FRESCO" y "AIRE RECIRCU-
Tambin sale ligeramente por las salidas del
LADO".
desempaador del parabrisas y las salidas de
los desempaadores laterales.

319
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Calefactor y Desempaador (f) Instrucciones sobre la operacin mtodo deber utilizarse solamente para
del sistema una Calefaccin rpida, regresando lo mas
pronto posible al mtodo de Calefaccin nor-
Ventilacin natural
mal.
Seleccione "Ventilacin" y "AIRE
FRESCO", ajuste el selector de tempera- Salida de aire fresco a la altura de la ca-
tura a la temperatura deseada, y el selec- beza/aire caliente a la altura de los pies
tor de velocidad del ventilador a "OFF". Seleccione "DOBLE NIVEL" y "AIRE
Durante la conduccin, circulara aire fresco FRESCO", ajuste el selector de temperatura a
54G163
dentro del vehculo. la temperatura deseada, y el selector de velo-
El aire a la temperatura seleccionada fluye por
Ventilacin forzada cidad del ventilador a la velocidad deseada. A
las salidas del Desempaador del parabrisas,
Los ajustes de control son los mismos que menos que el controlador de temperatura este
las salidas de los Desempaa-dores laterales
para la Ventilacin natural, excepto que el ajustado en la Posicin FRIO mximo o de
y las salidas laterales.
selector de velocidad del ventilador se CALIENTE mximo, el aire que fluye por las
desempaador (g) ajusta a una Posicin que no sea "OFF". salidas central y laterales sera mas frio que el
que fluye por las salidas del piso.
Calefaccin normal
(utilizando aire exterior) Desempaador/aire caliente a la altura de
Seleccione "CALEFACTOR" y "AIRE los pies
FRESCO", ajuste el selector de tempera-tura Seleccione "CALEFACTOR Y DESEMPA-
a la temperatura deseada, y el selec-tor de NADOR" y "AIRE FRESCO", ajuste el selec-
velocidad del ventilador a la velocidad dese- tor de temperatura a la temperatura deseada,
ada. Ajuste el selector de velocidad del ven- y el selector de velocidad del ventilador a
54G164
tilador a una velocidad mas alta para ALTA. Cuando se desempae el cristal del pa-
Sale aire a temperatura controlada de las sa- aumentar la eficiencia de Calefaccin. rabrisas, ajuste el selector de velocidad del
lidas del desempaador del parabrisas, de las ventilador a la velocidad deseada.
Calefaccin rpida
salidas laterales del desempaador y de las
(utilizando aire recirculado) Desempaador
salidas laterales.
Los ajustes de control son los mismos que Seleccione "desempaador" y "AIRE FRESCO",
NOTA: para la Calefaccin normal, a excepcin de ajuste el selector de tempera-tura a la Posicin
Cuando el selector de flujo de aire (3) se en- que debe seleccionar "AIRE RECIRCU- de temperatura deseada (una temperatura mas
cuentre posicionado en "Calefactor y desem- LADO". Si utiliza este mtodo de calefac- alta proporciona una descongelacion mas efi-
paador (f)" o "desempaador (g)", el modo cion durante un largo perodo, el aire del ciente), y el selector de velocidad impelente a
"AIRE FRESCO" sera seleccio-nado autom- habitculo se contaminara y podrn empa- ALTA. Cuando se desempae el cristal del para-
ticamente. fiarse los cristales. Por consiguiente, este

320
TABLERO DE INSTRUMENTOS
brisas, ajuste el selector de velocidad del Sistema De Calefaccin Y Selector de velocidad del ventilador/
ventilador a la velocidad deseada.
De Acondicionador De Aire Selector de admisin de aire (2)
Manual
Esto se utiliza para activar el ventilador y se-
leccionar la velocidad del ventilador girando el
Descripcin de los controles selector.
Asimismo, esto se utiliza para seleccionar los
siguientes modos presionando el selector.

65D558
54G168
NOTA:
AIRE FRESCO
Si requiere desempeamiento mximo,
Cuando se selecciona este modo, la luz in-
ajuste el selector de posicin a la posicin 65D592

CALIENTE y regule las salidas laterales de Selector de temperatura/lnterruptor dicadora (a) se enciende y se utiliza el aire
manera que el aire fluya hacia las ventani- del acondicionador de aire (1) exterior.
llas laterales, ademas de los pasos indica- Esto se utiliza para seleccionar la tempe- AIRE RECIRCULADO
dos para desempeamiento. ratura girando el selector. Cuando se selecciona este modo, la luz indi-
Asimismo, esto se utiliza para encender o cadora (b) se enciende, se impide la entrada
apagar el sistema de acondicionador de de aire exterior y se recircula el aire interior.
aire presionando el interruptor. Para acti- Este modo es adecuado para conducir a tra-
var el sistema de acondicionador de aire, vs de un ambiente polvoriento o contami-
presione el interruptor y la luz indicadora se nado, como dentro de un tnel, o cuando se
encendera. Para desactivar el sistema de desea enfriar rpidamente el interior.
acondicionador de aire, presione de nuevo Cada pulsacin del selector de admisin de
el interruptor y la luz indicadora se apagara. aire permitir cambiar alternativamente entre
"AIRE FRESCO" y "AIRE RECIRCULADO".

321
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Selector de flujo de aire (3) Doble nivel (d) Calefactor y desempaador (f)

65D592 54G163
Sale aire de temperatura controlada por las El aire a la temperatura seleccionada fluye por
salidas del piso y aire de temperatura infe- las salidas del desempaador del parabrisas,
rior por las salidas centrales y laterales. No las salidas de los desempaadores laterales y
obstante, cuando el selector de tempera- las salidas laterales.
tura (1) se encuentre en la Posicin de desempaador (g)
65D591 FRIO mximo o de CALIENTE mximo, el
Esto se utiliza para seleccionar una de las aire que fluye de las salidas del piso y el de
funciones descritas abajo. las salidas central y laterales sern de igual
temperatura.
Ventilacin (c)
Ventilacin (c)

54G168
Sale aire a temperatura controlada de las sa-
lidas del desempaador del parabrisas, de las
salidas laterales del desempaador y de las
salidas laterales.
54G168 54G168 NOTA:
El aire a la temperatura seleccionada fluye por Cuando el selector de flujo de aire (3) se
Sale aire de temperatura controlada por las
las salidas del piso y las salidas laterales, y encuentre posicionado en "Calefactor y
salidas centrales y laterales.
Tambin sale ligeramente por las salidas del desempaador (f) " o " desempaador
desempaador del parabrisas y las salidas de (g)", el sistema de acondicionador de aire
los desempaadores laterales. se activa y el modo "AIRE FRESCO" sera
seleccionado automticamente. Pero en

322
TABLERO DE INSTRUMENTOS
climas muy fros, el sistema de acondicio- habitculo se contaminara y podrn empa- Enfriamiento rpido
nador de aire no se activara. narse los cristales. Por consiguiente, este m- (utilizando aire recirculado)
Instrucciones sobre la operacin del todo deber utilizarse solamente para una Los ajustes de control son los mismos que
Calefaccin rpida, regresando lo mas pronto
sistema para la refrigeracin normal, excepto que la
posible al mtodo de Calefaccin normal. palanca de admisin de aire se debe ajustar a
Ventilacin natural "AIRE RECIRCULADO" y seleccionar la m-
Seleccione "Ventilacin" y "AIRE FRESCO",
Salida de aire fresco a la altura de la
xima velocidad del ventilador.
ajuste el selector de temperatura a la tempe- cabeza/aire caliente a la altura de los
ratura deseada, y el selector de velocidad del pies NOTA:
ventilador a "OFF". Durante la conduccin, cir- Seleccione "DOBLE NIVEL" y "AIRE Si selecciona "AIRE RECIRCULADO" du-
culara aire fresco dentro del vehculo. FRESCO", ajuste el selector de temperatura a rante mucho tiempo, podra contaminate el
la temperatura deseada, y el selector de velo- aire del interior del vehculo. Por consi-
Ventilacin forzada
cidad del ventilador a la velocidad deseada. A guiente, de vez en cuando selec-cione
Los ajustes de control son los mismos que
menos que el controlador de temperatura este "AIRE FRESCO".
para la Ventilacin natural, excepto que el se-
ajustado en la Posicin FRIO mximo o de Si ha dejado el vehculo bajo el sol con las
lector de velocidad del ventilador se ajusta a
CALIENTE mximo, el aire que fluye por las ventanillas cerradas, podr obtener un en-
una Posicin que no sea "OFF".
salidas central y laterales sera mas fro que el friamiento mas rpido si abre las ventanillas
Calefaccin normal que fluye por las salidas del piso. por un tiempo breve, mientras opera el
(utilizando aire exterior) acondicionador de aire con el selector de
Seleccione "CALEFACTOR" y "AIRE Enfriamiento normal admisin de aire en "AIRE FRESCO" y el
FRESCO", ajuste el selector de temperatura a Conecte el interruptor "A/C", ajuste el selector ventilador a alta velocidad.
la temperatura deseada, y el selector de velo- de funcin a "Ventilacin", el selector de tem-
cidad del ventilador a la velocidad deseada. peratura a la temperatura deseada, y el selec- Deshumidificacion
Ajuste el selector de velocidad del ventilador a tor del ventilador a la velocidad deseada. Conecte el interruptor "A/C", ajuste el selector
una velocidad mas alta para aumentar la efi- Ajuste el selector del ventilador a una veloci- de flujo de aire a la Posicin deseada, selec-
ciencia de Calefaccin. dad mas alta para aumentar la eficiencia de cione "AIRE FRESCO", ajuste el selector de
refrigeracin. El selector de admisin de aire temperatura a la tem-peratura deseada, y el
Calefaccin rpida
puede ajustarse tanto a "AIRE FRESCO" o selector de velocidad del ventilador a la velo-
(utilizando aire recirculado)
"AIRE RECIRCULADO", segn se desee. En cidad deseada.
Los ajustes de control son los mismos que
para la Calefaccin normal, a excepcin de la Posicin de "AIRE RECIRCULADO" se au- NOTA:
que debe seleccionar "AIRE RECIRCU- menta la eficacia de enfriamiento. Dado que el acondicionador de aire des-
LADO". Si utiliza este mtodo de Calefac- humidifica el aire, su empleo ayudara a
cin durante un largo perodo, el aire del mantener los cristales desempaados,
aun cuando se sople aire caliente usando
323
TABLERO DE INSTRUMENTOS
las funciones "desempaador" "CALE- Sistema De Calefaccin Y De Selector de temperatura/lnterruptor del
FACTOR Y desempaador".
Acondicionador De Aire acondicionador de aire (1)

automtico
(Control De Climatizacin)
Descripcin de los controles

65D558 65D497

NOTA: Esto se utiliza para seleccionar la tempe-


Si necesita desempeamiento mximo: ratura girando el selector.
ajuste el selector de flujo de aire a Asimismo, esto se utiliza para encender o
"DES-EMPANADOR" (el sistema de apagar el sistema de acondicionador de
acondicio-nador de aire se activa y el 65D496
aire presionando el interruptor. Para acti-
modo "AIRE FRESCO" serA seleccio- var el sistema de acondicionador de aire,
nado automati-camente), presione el interruptor y la luz indicadora se
ajuste el selector de velocidad del venti- encendera. Para desactivar el sistema de
lador a ALT A, acondicionador de aire, presione de nuevo
ajuste el selector de temperatura al ex- el interruptor y la luz indicadora se apagara.
tremo CALIENTE, y
ajuste las salidas laterales de manera
que el aire salga hacia las ventanillas la-
terales.

324
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Selector de velocidad del ventilador/ Selector de flujo de aire (3)
Selector de admisin de aire (2)

65D592
AIRE FRESCO
Cuando se selecciona este modo, la luz in-
dicadora (a) se enciende y se utiliza el aire
exterior.
AIRE RECIRCULADO
Cuando se selecciona este modo, la luz in- 65D499
65D498 dicadora (b) se enciende, se impide la en- AUTO (h)
trada de aire exterior y se recircula el aire El aire de temperatura controlada sale au-
Esto se utiliza para activar el ventilador y
interior. Este modo es adecuado para con- tomticamente a travs de las diversas sa-
seleccionar la velocidad del ventilador.
ducir a travs de un ambiente polvoriento o lidas.
Si el selector esta en la Posicin "AUTO", la contaminado, como dentro de un tnel, o
velocidad del ventilador variara a medida cuando se desea enfriar rpidamente el in- Ventilacin (c)
que el sistema de control de Climatizacin terior.
mantiene la temperatura seleccio-nada.
Cada pulsacin del selector de admisin de
Asimismo, esto se utiliza para seleccionar aire permitir cambiar altemativamente
los siguientes modos presionando el selec- entre "AIRE FRESCO" y "AIRE RECIRCU-
tor. LADO".
NOTA:
Cuando estn apagadas ambas luces indi- 54G168

cadoras (a) y (b), este selector se controla Sale aire de temperatura controlada por las
automticamente. salidas centrales y laterales.

325
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Doble nivel (d) Calefactor y desempaador (f) climas muy fros, el sistema de acondicio-
nador de aire no se activara.

Instrucciones sobre la operacin


del sistema
operacin automatica

54G169 54G163
Sale aire de temperatura controlada por las El aire a la temperatura seleccionada fluye
salidas del piso y aire de temperatura infe- por las salidas del Desempaador del pa-
rior por las salidas centrales y laterales. No rabrisas, las salidas de los desempaado-
obstante, cuando el selector de tempera- res laterales y las salidas laterales.
tura (1) se encuentre en la Posicin de desempaador (g)
FRIO mximo o de CALOR mximo, el aire
que fluye de las salidas del piso y el de las
salidas central y laterales sern de igual
temperatura.
Calefactor (e) 65D500
Usted puede dejar que el sistema de control de
54G164 Climatizacin funcione automaticamente. Para
Sale aire a temperatura controlada de las poner el sistema en operacin completamente
salidas del desempaador del parabrisas, automatica, realice el procedimiento de abajo.
de las salidas laterales del desempaador y 1) Ajuste a la temperatura deseada gi-
de las salidas laterales. rando el selector de temperatura (1).
65D535
NOTA: 2) Gire el selector de velocidad del ventilador
El aire a la temperatura seleccionada fluye Cuando el selector de flujo de aire (3) se (2) a la Posicin "AUTO".
por las salidas del piso y las salidas latera- encuentre posicionado en "Calefactor y 3) Gire el selector de flujo de aire (3) a la Po-
les, y Tambin sale ligeramente por las sa- desempaador (f)" o "desempaador (g)", sicin "AUTO".
lidas del desempaador del parabrisas y el sistema de acondicionador de aire se ac-
las salidas de los desempaadores latera- Entonces el selector de velocidad del ven-
tiva y el modo "AIRE FRESCO" sera tilador/selector de admisin de aire (2) y el
les. seleccionado automticamente. Pero en

326
TABLERO DE INSTRUMENTOS
selector de flujo de aire (3) se controlan auto- aire (2) y selector de flujo de aire (3) al dos por el sistema automtico para contro-
mticamente para mantener la temperatura modo manual. Entonces, la funcin selec- lar la temperatura.
de ajuste. cionada manualmente funcionara a volun-
Operacin manual
tad, mientras que las dems funciones
El interruptor del acondicionador de aire (1) se El sistema de control de climatizacin
continan en operacin automtica.
selecciona manualmente de acuerdo con sus puede ser controlado manualmente. Ajuste
preferencias. Al desconectar el interruptor del Para volver a colocar el selector de admi- los selectores a la posicin deseada.
acondicionador de aire, el sistema de control sin de aire (2) a operacin automtica con
de climatizacin no podr bajar la temperatura el selector de velocidad del soplador (2) y
interior por debajo de la temperatura exterior. el selector de flujo de aire (3) en la posicin
"AUTO", gire el selector (2) o (3) hasta una
Para apagar el sistema de control de climati-
posicin que no sea "AUTO", y luego vuel-
zacin, gire el selector de velocidad del venti-
valo a girar hasta la posicin "AUTO".
lador (2) a la posicin "OFF".
NOTA:
Para encontrar su zona confortable, co-
mience con el ajuste de 25C (75F).
Si gira el selector de temperatura (1) a la
posicin de Imite superior o inferior, el sis-
tema de control de climatizacin operara en
enfriamiento o calefaccin mxima y el ven-
tilador funcionara a plena velocidad.
Para evitar que salga aire tro con climas
fros, o aire caliente con climas clidos, el
sistema retardar la activacin del ventila-
dor hasta que se disponga de aire calen-
tado o refrigerado. 65D511
Si su vehculo ha estado bajo el sol con
las ventanillas cerradas, abra las ventanillas Tenga cuidado de no tapar el sensor de
por un tiempo breve para un enfriamiento temperatura interior (F) ubicado en el
rpido. panel de control de climatizacin, ni el sen-
Incluso bajo operacin automtica, sor solar (G) ubicado en la parte superior
podr ajustar algunos de los selectores del tablero de instrumentos del lado del
de velocidad del ventilador/admisin de conductor. Estos sensores son utiliza-

327
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Sistema De Acondicionador trasero utilizando el interruptor delantero (1)
De Aire Trasero Del Techo o el interruptor trasero (2).
Para controlar la velocidad del ventilador
mediante el interruptor delantero (1): Gire
el interruptor delantero (1) a la posicin
"OFF", "1", "2" o "3".
Para controlar la velocidad del ventilador
mediante el interruptor trasero (2):
1) Gire el interruptor delantero (1) a la po-
sicin "REAR".
2) Gire el interruptor trasero (2) y selec-
65D558 cione una de las posiciones de velocidad
del ventilador.
ajuste ej selector de flujo de aire a
"DESEMPAADOR" (el sistema de acon- NOTA:
65D512
dicionador de aire se activa y el modo Si el interruptor (1) se encontrara en una
"AIRE FRESCO" sera seleccionado auto- posicin que no sea "REAR", el pasajero
mticamente), trasero no podr controlar el sistema de
ajuste el selector de velocidad del ventila- acondicionador trasero utilizando el inte-
dora ALTA, rruptor trasero (2).
ajuste el selector de temperatura al ex-
tremo CALIENTE, y
ajuste las salidas laterales de manera que
el aire salga hacia las ventanillas laterales.

52D062

Es posible controlar la velocidad del sopla-


dor del sistema de acondicionador de aire

328
TABLERO DE INSTRUMENTOS
Mantenimiento PRECAUCION
Si deja el acondicionador de aire sin usar El uso de un refrigerante potente
durante un tiempo prolongado, como du- puede estropear el sistema de su
rante el invierno, es posible que no se ob- acondicionador de aire. Utilice sola-
tenga el mximo rendimiento cuando lo mente R-134a. No mezcle ni reem-
vuelva a utilizar. Para ayudar a mantener place el R-134a con otros
un ptimo rendimiento y mejorar la durabi- refrigerantes.
lidad de su acondicionador de aire, debera
hacerlo funcionar peridicamente. Opere el
acondicionador de aire por lo menos una
vez al mes durante un minuto, con el motor
funcionando en ralent. Esto hace que cir-
cule el refrigerante y el aceite y ayuda a
proteger los componentes internos.
Su acondicionador de aire esta equipado
con filtros de aire. Lmpielos o reemplace-
los segn lo indicado en "Programa De
Mantenimiento" en la seccin "INSPEC-
CIN Y MANTENIMIENTO". Solicite esta
tarea a su concesionario CHEVROLET, ya
que para ello se requiere bajar la guantera.
NOTA:
El refrigerante utilizado para el acondicio-
nador de aire de su vehculo es HFC-134a,
conocido comnmente como "R-134a". El
refrigerante R-134a reemplazo al R-12 al-
rededor de 1993 para las aplicaciones au-
tomotrices. Hay otros refrigerantes
disponibles, incluyendo al R-12 reciclado,
pero solo deber utilizar R-134a para su ve-
hculo.

329
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS

OTROS CONTROLES Y EQUIPOS


Palanca Del Freno De Estacionamiento 4-1
Pedales 4-2
Palanca De Cambios 4-3
Palanca De Transferencia (de equiparse) 4-4 4
Mecanismo De Eje Libre (para vehculo 4WD) 4-4
Tapn Del Tanque De Combustible 4-5
Asientos Reclinables 4-6
Apoyabrazos (de equiparse) 4-12
Viseras Parasol 4-13
interruptor De La Luz Interior 4-13
Luz Concentrada (de equiparse) 4-14
Calentador Del Asiento Delantero (de equiparse) 4-14
Agarraderas (de equiparse) 4-15
Ganchos Para La Chaqueta (de equiparse) 4-16
Techo Corredizo (de equiparse) 4-16
Capo Del Motor 4-18 4-18
Portavasos Y Compartimiento De Almacenaje
60G407
(de equiparse) 4-19
Consola Del Techo (de equiparse) 4-20
Enchufe Para Accesorios (de equiparse) 4-21
Encendedor De Cigarrillos Y Cenicero 4-22
Ganchos Para Bastidor 4-23
Herramientas Para El Cambio De Neumticos 4-24
Bolsillo Posterior Del Asiento Delantero
(de equiparse) 4-25
Bandeja Bajo El Asiento (de equiparse) 4-25
Bucles Para Fijacin Del Equipaje (de equiparse) 4-26
Cubierta Del Compartimiento De Equipajes
(de equiparse) 4-26
Recipientes Bajo El Piso (de equiparse) 4-27
Rieles Del Techo (de equiparse 4-27
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Palanca Del Freno De Para los vehculos con transmisin auto-
! ADVERTENCIA
Estacionamiento mata, siempre aplique el freno de estacio-
namiento antes de poner la palanca de Siempre aplique por completo el
cambio en la posicin "P" (Estaciona- freno de estacionamiento antes de
miento). Si estaciona sobre una cuesta y se salir de su vehculo, ya que podra
cambia a "P" antes de aplicar el freno de rodar, causando daos o heridas.
estacionamiento, el peso del vehculo po- Cuando estacione, asegurese de
dra dificultar el cambio de "P" a otra posi- poner la palanca de cambios de los
cin cuando desee volver a conducir el vehculos con transmisin manual en
vehculo. el engranaje de 1s o en "R" (marcha
atrs), o la palanca de cambio de los
Cuando este preparado para manejar, vehculos con transmisin autom-
saque la palanca de la posicin "P" antes tica en la posicin "P" (Estaciona-
de soltar el freno de estacionamiento. miento). Tambin recuerde que
aunque se deje la transmisin engra-
54G039 ! ADVERTENCIA nada o en la posicin de estaciona-
miento, es necesario aplicar por
(1) Para aplicar Nunca maneje su vehculo con el
completo el freno de estaciona-
(2) Para liberar freno de estacionamiento aplicado;
miento.
(3) Para liberar podra reducirse la eficacia del freno
trasero debido al recalenta-miento,
La palanca del freno de estacionamiento
acortarse la vida til de los frenos, o
esta ubicada entre los asientos. Para apli-
causar daos permanentes en los fre-
car el freno de estacionamiento, pise el
nos.
pedal del freno mientras levanta la palanca
Si el freno de estacionamiento no
del freno de estacionamiento hasta el tope.
consigue mantener su vehculo en
Para liberar el freno de estacionamiento,
forma segura o no se libera por com-
pise el pedal del freno, levante ligeramente
pleto, solicite inmediatamente a su
hacia arriba la palanca del freno de estacio-
distribuidor CHEVROLET autorizado,
namiento, presione con su pulgar el botn
la inspeccion de su vehculo.
provisto en el extremo de la palanca, y re-
grese la palanca hasta su posicin original.

41
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS

! ADVERTENCIA Pedales Pedal Del Embrague (1)


(Para transmisin manual)
Cuando estacione el vehculo con tem- Transmisin manual
El pedal del embrague se utiliza para des-
peraturas ambientales extremadamente conectar la transmisin a las ruedas al
bajas, deber realizar el siguiente pro- poner en marcha el motor, detenerse, o
cedimiento: efectuar el cambio de la palanca de trans-
1) Aplique el freno de estaciona- misin o de la palanca de transferencia. Al
miento. pisar el pedal se desengancha el embra-
2) Coloque la transmisin manual en gue.
el engranaje de marcha atrs o de pri-
mera, o la transmisin automtica en PRECAUCION
"P" (estacionamiento).
No conduzca con su pie apoyado
3) Con el motor apagado, salga del
sobre el pedal del embrague. Podra
vehculo y ponga calzos debajo de
provocar un excesivo desgaste del
las ruedas.
embrague, daos en el embrague, o
4) Libere el freno de estaciona- 52D131
una disminucin no prevista del fre-
miento.
nado del motor.
Cuando vuelva a su vehculo, tenga Transmisin automtica
en cuenta que primero deber aplicar
el freno de estacionamiento y que Pedal Del Freno (2)
luego deber retirar los calzos de las Su vehculo CHEVROLET esta equipado
ruedas. con frenos de disco delanteros y frenos de
tambor traseros o frenos de disco delante-
ros y frenos de tambor traseros. Al pisar el
pedal del freno, se aplican ambos conjun-
tos de frenos.
Al aplicar los frenos, se podra escuchar un
chirrido ocasional de los frenos. Esta es
una condicin normal causada por factores
ambientales tales como fro, humedad,
52D132 nieve, etc.

42
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS

! ADVERTENCIA Palanca De Cambios Transmisin automtica

Si el chirrido de los frenos es exce- Transmisin manual


sivo, ocurriendo cada vez que se apli-
can los frenos, estos debern ser
inspeccionados por su distribuidor
CHEVROLET.

! ADVERTENCIA
No use los frenos aplicandolos en
forma continua o dejando su pie apo-
yado sobre el pedal. podra provocar
el recalentamiento de los frenos, oca-
sionando un frenado imprevisto, un 65D502
aumento en las distancias de parada, Su vehculo esta provisto de una transmi-
o dans permanentes en los frenos.
65D449
sin manual o de una transmisin automa-
tica. En las ilustraciones se muestra la
Pedal Del Acelerador (3) palanca de cambio para cada tipo de trans-
Este pedal controla la velocidad del motor. misin. Para los detalles sobre el uso de la
Al presionar el pedal del acelerador, au- transmisin, refierase a la seccin "Uso de-
mentan la potencia de salida y la veloci- transmisin" en la seccin "OPERACIN
dad. DE SU vehculo".

43
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS

Palanca De Transferencia Mecanismo De Eje Libre Para la operacin correcta de este sis-

(de equiparse) (para vehculo 4WD) tema, refierase al punto "Uso De La Pa-
lanca De Transferencia" en la seccin
"operacin DE SU vehculo".

65D450 52D069
(1) Caja del diferencial delantero
La palanca de transferencia se utiliza para
(2) Caja de la transferencia
cambiar entre transmisin a 2 ruedas y
transmisin a las 4 ruedas. Con respecto al Su vehculo esta equipado con el meca-
uso de la palanca de transferencia, refie- nismo de eje libre. Con esta caracterstica,
rase a la seccin "Uso De La Palanca De los ejes delanteros se acoplan automtica-
Transferencia" en la seccin "OPERA- mente con (o desacoplan del) el engranaje
CION DE SU vehculo". diferencial delantero al colocar la palanca
de transferencia en 4H o 4L (o, a 2H o N)
con el interruptor de encendido en la posi-
cin "ON".
Esta caracterstica impide la rotacin de los
componentes del tren de mando delantero
durante la operacin con traccin a 2 rue-
das, proveyendo una mejor economa de
combustible y reduciendo los ruidos y el
desgaste.

44
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Tapn Del Tanque De El tapn de llenado de combustible esta
Combustible provista en el lado derecho posterior del ve-
hculo. La tapa de llenado de combustible
se desbloquea tirando de la palanca de
apertura provista en el lado exterior del
asiento del conductor, y se bloquea ce-
rrando simplemente la tapa.

! ADVERTENCIA
Quite lentamente el tapn del tanque de
combustible. El combustible podra sal-
tar bajo presin, y causar heridas. 60D069

El tapn del tanque de combustible es del


52D037 ! ADVERTENCIA "tipo de rosca de trinquete".
La gasolina es sumamente inflamable. Para quitar, gire el tapn en sentido anti-
No fume durante el abastecimiento, y horario. Gire el tapn lentamente para
asegurese de que no hayan chispas ni descargar completamente la presin resi-
llamas abiertas en el lugar. dual.
Para instalar, gire el tapn en sentido
horario y aprietelo firmemente hasta es-
cuchar el ruido de "trinquete" (ruido
seco). El ruido de "trinquete" suena para
indicar que el tapn esta firmemente co-
locado.

65D040

45
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS

! ADVERTENCIA Asientos Reclinables


Si necesita cambiar el tapn del tan- NOTA:
que, utilice repuestos legtimos CHE- Refierase a la seccin del "Apoyacabezas
VROLET o su equivalente. El uso de un Ajustable" para los detalles sobre su des-
tapn inadecuado podr provocar un montaje. Refierase a la seccin de "Ajuste
funcionamiento defectuoso del sistema Del Asiento" para la informacin sobre
de combustible o del sistema de control como desplazar el asiento hacia adelante y
de emisin. Tambin podra provocar como reclinar el respaldo.
fugas de combustible en el caso de un
accidente. Asientos delanteros completamente re-
clinables (de equiparse)
Los asientos delanteros de su vehculo
60D069
pueden ser reclinados por completo para
proveer un espacio de descanso horizon- 3) Recline completamente el respaldo. Para
tal. Para reclinar completamente el asiento el modelo XL-7, es posible que deba desli-
delantero: zar el asiento de la segunda hilera hacia
atrs.

! ADVERTENCIA
Nunca maneje el vehculo con los
asientos completamente reclinados.
Todos los respaldos debern estar
siempre en posicin vertical mientras
maneja, a fin de no reducir la eficacia de
los cinturones de seguridad. Los cintu-
rones de seguridad han sido diseados
para ofrecer una mxima proteccin
con los respaldos de los asientos en
65D536 posicin vertical.
1) Quite el apoyacabezas.
2) Desplace completamente el asiento
hacia adelante.

46
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Plegando los asientos traseros (excepto Para plegar el(los) asiento(s) trasero(s)
para el modelo XL-7) hacia adelante:
El(los) asiento(s) trasero(s) de su vehculo
puede plegarse hacia adelante para pro-
veer espacio de carga adicional.
Si el cinturn central trasero es un cinturn
de cadera-bandolera, asegurese de que el
conector separable este desenganchado, y
guarde el cinturn dentro del soporte del
techo antes de plegar el asiento trasero.
Refierase a "cinturn de seguridad del
asiento central de la 2da. hilera" en la sec-
65D539
cin "Cinturones de seguridad y sistemas
de seguridad para nios". 4) Tire hacia arriba de la correa de desblo-
65D538 queo (1) para plegar el cojn inferior hacia
! ADVERTENCIA adelante.
1) Guarde las hebillas de los cinturones de
Al plegar un asiento trasero hacia ade- seguridad y la cinta del cinturn central del
lante, asegurese de desenganchar el cinturn de cadera (de equiparse) en el res-
conector separable del cinturn de ca- paldo del asiento, tal como se muestra en la
dera-bandolera central trasero (de equi- ilustracin.
parse). Esto ayudara a evitar que se 2) Pliegue el(los) respaldo(s) delantero(s)
dae la cinta del cinturn. hacia adelante.
3) Extraiga el(los) apoyacabezas traseros
(de equiparse).

47
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS

65D019 65D020 65D021

5) Instale completamente el apoyacabezas 6) Extraiga la lengeta del sujetador. 8) Enganche la lengeta en la parte inferior
removido en la partes superior del cojn in- del dorso del respaldo.
ferior plegado, dirigiendo el lado delantero
Para regresar el (o los) asiento(s) a la posi-
del apoyacabezas hacia atrs.
cin normal, invierta el procedimiento utili-
zado para plegarlo(s). Despus de regresar
el (los) asiento(s) a la posicin normal, trate
de mover el asiento y el respaldo para com-
probar que han quedado firmemente ase-
gurados. Asimismo, asegurese de que los
enganches de las hebillas de los cinturones
de seguridad y la cinta del cinturn central
esa correctamente posiciones en el cojn in-
ferior.
65D540
7) Tire de la perilla provista en la parte su-
perior del respaldo y pliegue el respaldo
hacia adelante.

48
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
! ADVERTENCIA Para plegar los asientos de las hileras ! ADVERTENCIA
2da. y 3ra. (de equiparse)
El equipaje y otras cargas debern En lo posible, el equipaje u otros carga-
(para el modelo XL-7)
colocarse en el compartimiento de mentos deben ir colocados en el com-
equipajes, en lo posible con el partimiento de equipajes con los
asiento trasero en posicin vertical. asientos de la 3ra. hilera en posicin
Si es necesario transportar la carga vertical, o bien encima del(los) res-
en el compartimiento de pasajeros paldo(s) del(los) asiento(s) plegado(s)
con el respaldo del asiento trasero de la 3ra. hilera con los asientos de la
plegado hacia adelante, asegure la 2da. hilera en posicin vertical. Si es ne-
carga firmemente pues de lo contra- cesario transportar la carga en el com-
rio podra ser Ianzada, causando partimiento de equipajes con los
daos. Nunca apile la carga hasta respaldos de la 3ra. hilera y/o 2da. hilera
una altura mayor que los respaldos. plegados hacia adelante, tenga la pre-
Al regresar el asiento trasero a la po- caucin de asegurar la carga para evitar
sicin normal, compruebe que el res- que sean despedidos con fuerza, cau-
paldo haya quedado firmemente 52D016 sando lesiones. Nunca apile la carga
trabado, sin que se obstaculice su hasta una altura mayor que los respal-
movimiento. dos.

49
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Los asientos de las hileras 2da. y 3ra. pue- Asientos de la 2da. hilera
den plegarse hacia adelante para proveer Para plegar el asiento:
un espacio de carga adicional.
Asientos de la 3ra. hilera
Para plegar el asiento:
1) Quite el apoyacabezas.

52D018

! ADVERTENCIA 52D255
Al plegar un asiento trasero hacia ade-
1) Asegurese de que la tapa de la con-
lante, asegurese de desenganchar el
sola central este cerrada.
conector separable del cinturn de ca-
2) Baje completamente el reposacabezas
dera-bandolera central trasero (de equi-
y deslice el asiento hacia atras, si es ne-
52D017 parse). Esto ayudara a evitar que se
cesario.
dae la cinta del cinturn.
2) Tire hacia arriba de la perilla de la
parte superior del respaldo para abatir el
respaldo completamente.
Para volver a colocar el respaldo en la po-
sicin normal, simplemente levante el res-
paldo para que quede bloqueado en
posicin vertical. Reinstale el reposaca-
beza y ajuste su posicin.

410
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
! ADVERTENCIA
Antes de volver a colocar el asiento
en su posicin normal, asegurese de
que la pierna del pasajero del asiento
de la 3ra. hilera se encuentre fuera de
la trayectoria.
Despus de volver a colocar el
asiento en la posicin de asiento nor-
mal, asegurese de que el asiento y el
respaldo se encuentren firmemente
bloqueados.
52D245 52D246

3) Tire hacia arriba de la palanca (1) de re- 4) Baje hacia abajo la correa de desengan-
clinacin o tire del anillo (2) de desengan- che (3) mientras tira ligeramente del res-
che hacia atrs para abatir el respaldo paldo hacia arriba, y procure abatir el
hasta la mitad. respaldo completamente.
Para volver a colocar el asiento en la posi-
cion normal, deslice el asiento de la 2da. hi-
lera hacia atrs hasta que quede
bloqueado, y luego ponga de nuevo el res-
paldo bloqueado en Posicin vertical.
Ajuste el reposacabezas, si es necesario.

411
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Apoyabrazos (de equiparse) Reposabrazos de la 2da. hilera ! ADVERTENCIA
(de equiparse)
Apoyabrazos de la consola central En el caso eventual de un accidente o
de un frenado brusco, el reposabrazos
de la 2da. hilera (de equiparse) puede
caer hacia adelante. Si hay un nio sen-
tado en un asiento para nios orientado
hacia atrs en la posicin del asiento-
central, el reposabrazos, al caer, podra
lastimar al nio. Asegurese de que el re-
posabrazos este asegurado en la posi-
cin de almacenamiento utilizando la
correa cuando no esta en uso.

52D247 PRECAUCION
65D501
Para usar el apoyabrazos, tire de la perilla Para evitar daos en el apoyabrazos, no
para poderlo desbloquear y bajar. Cuando se incline sobre el mismo ni permita
Para deslizar el apoyabrazos hacia ade-
no utilice el apoyabrazos, introduzcalo en que los nios se sienten encima.
lante, muevalo hacia adelante mientras tira
el asiento hasta que quede bloqueado.
de la palanca (1) hacia arriba. Para desli-
zar el apoyabrazos hacia atrs, muevalo
hacia atrs mientras tira de la palanca (1)
hacia arriba.

412
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Viseras Parasol Interruptor De La Luz Interior Este interruptor de luz tiene tres posicio-nes
que funcionan de la siguiente manera:
Central (1) La luz se enciende y permanece ilu-
minada indiferentemente de que este o
no abierta la puerta.
(2) La luz se enciende cuando se abre la
puerta.
Despus de cerrar todas las puertas, la
luz permanecer encendida durante
unos 15 segundos y luego se desvane-
cer gradualmente. Si insertara la llave
en el interruptor de encendido durante
ese lapso, la luz comenzara a desvane-
cerse inmediatamente.
60A158 Despus de extraer la llave del interrup-
Las viseras parasol pueden ser giradas 52D071 tor de encendido, la luz permanecer en-
sobre su eje para proteger contra los refle- cendida durante unos 15 segundos y
jos frontales, o pueden ser desengancha- luego se desvanecer gradualmente.
das y pivotear sobre su eje para Trasero (de equiparse) (3) La luz permanece apagada aun
desplazarse lateralmente hacia las venta- cuando se abra la puerta.
nillas laterales con el mismo fin.

PRECAUCION
Para enganchar o desenganchar la vi-
sera parasol, asegurese de manipu-larla
por la parte de plstico duro, a fin de
evitar daos en la visera.

52D072

413
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Luz Concentrada Calentador Del Asiento De-
(de equiparse) lantero (de equiparse)

65D069
NOTA:
El numero de puertas que intervienen en la
operacin de alumbrado de la luz interior 65D022
depende do las especificaciones del veh- 65D503

culo. Si se provee un interruptor (saliente Cuando el interruptor de encendido est en


de goma) en la puerta tal como se observa, la posicin "ON", presione uno o ambos in-
significa que la misma interviene en la ope- terruptores del calentador de asiento para
racin de alumbrado. calentar el(los) asiento(s) correspon-
diente(s). La luz indicadora provista debajo
del interruptor se enciende. Para desacti-
var el calentador del asiento, oprima otra
vez el interruptor. La luz indicadora pro-
vista debajo del interruptor se apaga.

414
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
! ADVERTENCIA Agarraderas (de equiparse)
(Contina)
Nios pequenos, o personas con piel
sensible.
Personas que tengan sueno o que
estn bajo los efectos del alcohol u
otras medicinas que los hagan sen-
tira cansados.

PRECAUCION
60A163S Para evitar daos en el elemento cale-
factor:
! ADVERTENCIA No permita que se produzcan golpes
fuertes en los asientos delanteros ni 60B110
El uso inadecuado del calentador de
que los nios salten sobre los mis-
asiento puede ser peligroso. El ocu- Las agarraderas se proveen para la conve-
mos.
pante puede sufrir quemaduras incluso niencia de los pasajeros.
No cubra el asiento con materiales
a temperaturas de calentamiento relati-
aislantes, como mantas o cojines.
vamente bajas, en caso de que este
usando pantalones o pollera de tela fina
o pantalones cortos si deja el calenta-
dor encendido durante un tiempo pro-
longado. Evite usar el calentador de
asiento para estos ocupantes:
Personas con merma de sensibilidad
en las piernas, incluyendo personas
mayores o con ciertas incapacidades
fsicas.
(Contina)

415
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Ganchos Para La Chaqueta Techo Corredizo
(de equiparse) (de equiparse)
Ud. puede inclinar o deslizar el techo corre-
dizo operando el interruptor "TILT" o el inte-
rruptor "SLIDE" con el interruptor de
encendido en la posicin "ON". El techo co-
rredizo dejara de operar al soltar el inte-
rruptor.

PRECAUCION
Suelte el interruptor despus de abrir o 60G315
cerrar completamente el techo corre-
dizo. La pulsacin continua del inte- Para inclinar el techo corredizo hacia arriba,
65D514 rruptor estando el techo corre-dizo deslice con la mano la visera hacia atrs y
detenido, puede ocasionar daos en el presione la parte "UP" del interruptor "TILT".
Puede colgar ropa de los ganchos para la
sistema del dicho techo. Para inclinar el techo corredizo hacia abajo,
chaqueta. Estos ganchos no estn disea-
presione la parte "DOWN" del interruptor
dos para artculos grandes o pesados.
"TILT".

416
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS

60G316 60G317 65D388

Para deslizar el techo corredizo hacia atrs La visera se abrir automticamente y no ! ADVERTENCIA
o adelante, presione el lado correspon- se podr cerrar estando el techo corredizo
diente del interruptor "SLIDE". deslizado hacia atrs. No permita que ninguna parte del
cuerpo, como la cabeza o las manos,
NOTA: se asomen del techo corredizo mien-
El techo corredizo, al cerrarse, se detiene tras el vehculo esta en movimiento.
en un punto intermedio. Deber presionar Cuando cierre el techo corredizo, ase-
de nuevo el interruptor y cerrar el techo co- gurese de que no hayan manos u
rredizo por completo. otros obstculos en la trayectoria de
cierre.
Siempre extraiga la llaves de encen-
dido cuando tenga que salir del veh-
culo aunque sea por un tiempo breve.
Tampoco deje nios solos dentro de
un vehculo estacionado. Los nios
desatendidos podran jugar con los
interruptores del techo corredizo y
quedar atrapados por el techo corre-
dizo.

417
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
PRECAUCION
No apoye el peso de su cuerpo alre-
dedor del techo corredizo ni se siente
sobre el mismo.

Asegurese de cerrar el techo corredizo


antes de alejarse de su vehculo.
Inspeccione peridicamente si hay
suciedad en el riel de guia y limpie, de re-
querirse.

65D541 65D039

Para abrir el capo del motor: 2) Con el dedo, empuje lateralmente la


1) Tire de la manija de liberacin del capo palanca de liberacin provista debajo del
provista en el lado exterior del tablero de capo como se observa en la ilustracin.
instrumentos del lado del conductor. Me- Mientras empuja la palanca, levante el
diante esta accin la cerradura del capo capo.
del motor quedara destrabada a media.

418
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Portavasos Y Compartimiento
De Almacenaje (de equiparse)

65D023 65D560
3) Contine levantando el cap hasta que Para usar los portavasos traseros, tire de la
quede lo suficientemente abierto como palanca (3) hacia arriba y abra la tapa.
para que pueda ser soportado por el pun-
65D505

ral. Se proveen portavasos y un comparti- PRECAUCION


miento de almacenaje.
Para evitar daos en la consola cen-
! ADVERTENCIA Para acceder al recipiente, presione el tral, no se apoye sobre la tapa usada
Antes de conducir, compruebe si el botn de liberacin ((1) o (2)) y abra la tapa. como portavasos traseros.
cap ha quedado completamente ce- No utilice los portavasos traseros al
rrado y trabado. De lo contrario, podra abatir el asiento trasero, debido a que
abrirse imprevistamente durante la con- este podra golpear contra la consola
duccin, obstruyendo el vioin con los central, daandola. Al abatir el
consecuentes riesgos. asiento trasero, asegurese de que la
tapa de la consola central este ce-
rrada.

419
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Consola Del Techo PRECAUCION
(de equiparse) Si estacionara su vehculo en exterio-
res bajo la luz directa del sol o en el ve-
rano, el compartimiento de las gafas
podra calentarse excesivamente por
estar ubicado cerca del techo.
Por lo tanto, cuando estacione en tales
condiciones:
No deje las gafas en el comparti-
miento. El calor podra distorsionar
los lentes de plstico o los marcos.
52D022 No deje objetos inflamables, como
un encendedor, dentro del comparti-
! ADVERTENCIA miento. El calor podra causar un in-
cendio.
No utilice el portavasos para colocar 65D543
vasos que contengan lquidos calien- Para usar la consola del techo, tire de la pe-
tes, u objetos afilados, duros o frgiles. rilla hacia arriba y abra la tapa. Para ce-
Los objetos colocados en el portavasos rrarlo, empujelo hasta que quede
podran caerse en caso de un choque o enclavado. No ponga objetos pesados ni
de un frenado repentino, y causar puntiagudos en la caja.
daos personales.
! ADVERTENCIA
No conduzca nunca con la tapa de la
consola del techo abierta. Podra cau-
sar daos en el caso de un accidente.

420
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Enchufe Para Accesorios central (1) y en el lado izquierdo del com- Tambin se dispone de un enchufe para ac-
(de equiparse) partimiento para equipajes (2). cesorios (3) o de un encendedor de cigarri-
llos cerca de la palanca de engra-naje.
Para vehculo M/T
Cada enchufe puede ser utilizado para pro-
veer una energa de 12 voltios/120 watt
para los accesorios elctricos cuando se
utilizan individualmente. Asegurese de uti-
lizar siempre la tapa del enchufe cuando no
este en uso.

PRECAUCION
Cuando utilice los enchufes (1) y (2)
simultneamente, tenga la precau-
cin de no exceder la capacidad total
65D521 de potencia de 120 watts, para evitar
65D520 que se funda el fusible.
El uso de accesorios elctricos in-
Para vehculo A/T adecuados podr daar el sistema
elctrico de su vehculo. Antes de uti-
lizar cualquier accesorio elctrico,
compruebe si ha sido diseado para
introducirse en este tipo de enchufe.

65D518

Los enchufes para accesorios de 12 vol-


tios estn ubicados ambos en la consola 65D519

421
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Encendedor De Cigarrillos Y Para vehculo A/T
PRECAUCION
Cenicero Para evitar daos en el receptculo
Encendedor De Cigarrillos del encendedor de cigarrillos, no lo
utilice como fuente de alimentacin
(de equiparse)
de otros accesorios. La clavija de ali-
Para vehculo M/T mentacin de algunos accesorios
puede daar el mecanismo interior
del receptculo del encendedor de ci-
garrillos.
Si mantiene el encendedor de cigarri-
llos introducido el mismo se podr re-
calentar y daar. Suelte el
encendedor despus de introducirlo.
65D516

Para usar el encendedor, introduzcalo com-


pletamente dentro del receptculo y suel-
telo. Se calentara automticamente y
regresara a su Posicin normal cuando
este listo para el uso.
65D507

422
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Cenicero Detrs Ganchos Para Bastidor
Delantero

65D508 65D517
Es posible colocar el cenicero (1) en cual- Para sacar el cenicero trasero (2), empuje 65D024
quiera de los portavasos de la consola cen- le lengeta hacia abajo y separe el ceni-
tral. cero de su sujetador. Delantero

! ADVERTENCIA
Antes de cerrar el cenicero, comprube
que los cigarrillos estn completa-
mente apagados. No tire nunca des-
echos a los ceniceros porque podra
ocasionar un incendio.

65D025

423
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Se proveen ganchos en las partes delan- Herramientas Para El Cambio El sitio de almacenamiento de las herra-
tera y trasera del vehculo para usar en
casos de emergencia.
De Neumticos Detrs mientas para cambiar los neumticos vara
segn las especificaciones del vehculo.
Para remolcar su vehculo sobre la carre- Tipo 1 (Tipo 1)
tera o la autopista, siga las instrucciones de El gato, el berbiqu y la manija del gato
"Remolque" en la seccin "SERVICIO DE estn guardados en la esquina izquierda
EMERGENCIA". trasera del compartimiento de equipajes.
Gire la perilla y saque la cubierta para acce-
! ADVERTENCIA der a las herramientas.
A menos que se trate de una emergen- Para sacar el gato, gire su eje en sentido
cia, no utilice estos ganchos para re- antihorario, y extraigalo de la mnsula de
molcar (o ser remolcado por) otro almacenamiento. Para guardarlo, colo-
vehculo sobre carreteras o autopistas. quelo en la mnsula de almacenamiento, y
gire el eje en sentido horario hasta que el
gato quede firmemente asegurado.

65D328 (Tipo 2)
El gato, la llave de cruz y la varilla de ex-
Tipo 2 (para el modelo XL-7)
tensin se encuentran guardados debajo
del lado derecho del asiento de la segunda
hilera. La varilla de extensin se encuentra
debajo de la alfombra.
Para poder acceder a las herramientas,
deslice la derecha del asiento de la se-
gunda hilera hasta el mximo.
Para retirar el gato, quite el tornillo (1) gi-
randolo en el sentido contrario a las agujas
del reloj y retire el gato deslizandolo hacia
la derecha. Para guardar el gato, invierta el
procedimiento usado para su extraccin.
65D544

424
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
! ADVERTENCIA Bolsillo Posterior Del Asiento Bandeja Bajo El Asiento
El gato deber utilizarse solamente para Delantero (de equiparse) (de equiparse)
cambiar las ruedas. Es importante leer
las instrucciones sobre el uso del gato
en la seccin "SERVICIO DE EMER-
GENCIA" de este manual, antes de in-
tentar su uso.

! ADVERTENCIA
Despus de usar las herramientas para
cambiar los neumticos, asegurese de
guardarlas debidamente, pues de lo
contrario, podran ser lanzados con
fuerza en el caso de un accidente, y 70G074
causar lesiones.
60B119

Este bolsillo se provee para guardar obje- La bandeja esta ubicada debajo del asiento
tos blandos y livianos tales como guantes, del pasajero. Para extraer la bandeja, tire
peridicos o revistas. de la palanca hacia adelante. Asegurese de
volver a introducir la bandeja antes de con-
! ADVERTENCIA ducir.
No coloque objetos duros o quebra-
dizos dentro del bolsillo. En el caso de
un accidente, los objetos tales como las
botellas, latas, etc., podrn ocasionar
lesiones a los ocupantes de los asien-
tos traseros.

425
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Bucles Para Fijacin Del Sobre el piso del compartimiento de equi- Cubierta Del Compartimiento
Equipaje (de equiparse) pajes se proveen cuatro bucles para fija-
cin del equipaje. Una malla de goma De Equipajes (de equiparse)
Tipo 1 opcional podra engancharse a estos bu-
cles para sujetar la carga y evitar su movi-
miento durante la conduccin normal.

! ADVERTENCIA
Los bucles para fijacin del equipaje y
la malla de goma opcional podra utili-
zarse para evitar que la carga a trans-
portar se mueva sobre la superficie del
compartimiento bajo conduccin nor-
mal. No tienen por objeto sujetar la
carga en el caso de un choque.
Coloque los objetos mas pesados 65D081
sobre el piso, lo mas adelante posible
65D440
sobre el rea de carga. Evite apilar la El equipaje u otros objetos colocados en el
Tipo 2 carga por encima del borde superior de compartimiento de equipajes se tapan con
los respaldos de los asientos. la cubierta del compartimiento de equipa-
jes.
! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA
No enganche la correa superior del sis- No ponga objetos encima de la cubierta
tema de seguridad para nios en los del compartimiento de equipajes, aun-
lazos de fijacin para el equipaje. Una que sean pequenos y livianos. Tales ob-
correa superior incorrectamente fijada jetos podran ser despedidos con
puede reducir la efectividad prevista del fuerza en el caso de que ocurra un acci-
sistema de seguridad para nios. dente y causar lesiones, o podran obs-
truir la retrovisin del conductor.

52D143

426
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
Recipientes Bajo El Piso Rieles Del Techo
(de equiparse) (de equiparse)

65D082
Para remover el eje de la cubierta, simple-
mente empuje sus dos extremos hacia
arriba. Para instalar el eje vuelva a introdu- 65D433 65D441
cir sus extremos. Ud. podr utilizar los rieles del techo para
Tire de las correas (A) hacia arriba para
abrir el compartimiento. instalar el portaequipajes opcional disponi-
PRECAUCION ble en su concesionario CHEVROLET. Si
Para evitar daos en la cubierta del ! ADVERTENCIA utiliza el portaequipajes, observe las ins-
compartimiento de equipajes: No modifique ni remueva la placa de re- trucciones y precauciones de esta seccin
No coloque artculos encima de la fuerzo central (1). Si lo hace, se debili- y las provistas con el portaequipajes.
misma. tara el mecanismo de anclaje de los Asegurese de que el portaequipajes del techo
Evite presionarla hacia abajo o cinturones de seguridad de los asientos este firmemente instalado.
apoyarse sobre la misma. traseros y en el caso eventual de un ac- Para montar debidamente diversos tipos de
Instalela o saquela con cuidado. cidente, los cinturones de seguridad carga (tales como esqus, bicicletas, etc.), uti-
traseros no podrn sujetar a los ocu- lice los accesorios de fijacin que podr con-
pantes, pudiendo ocasionar lesiones de seguir en su concesionario CHEVROLET.
gravedad, o incluso la muerte. Asegurese de instalar los accesorios de fija-
cin de forma firme y correcta de conformidad
con las instrucciones pertinentes. No instale
directamente la carga sobre el panel del techo.

427
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
El panel del techo podra daarse con la ! ADVERTENCIA
carga.
El peso bruto del portaequipajes del Las maniobras bruscas o la negligen-
techo mas el cargamento no debe exce- cia en la tarea de asegurar firme-
der la capacidad de carga (45 kg (100 mente la carga podra hacer que los
lbs)). Asimismo, no permita que el peso objetos sean arrojados con fuerza del
bruto del vehculo (vehculo completa- vehculo, y causar daos materiales
mente cargado Incluyendo al conductor, o personales.
los pasajeros, la carga, la carga del tocho Instale la carga firmemente y evite las
y el peso de la lengeta de remolque) ex- maniobras bruscas (tales como las
ceda del rgimen del peso bruto del veh- arrancadas bruscas, los virajes cerra-
culo (GVWR) indicado en la seccin dos, las curvas veloces y el frenado
"ESPECIFICACIONES" de este manual. repentino). Compruebe peridica-
Instale y asegure debidamente la carga mente que la carga esta firmemente
sobre el portaequipajes de conformidad sujetada.
con las instrucciones pertinentes. Ase- Los objetos grandes, abultados, lar-
gurese de colocar los objetos mas pesa- gos o pianos podran afectar la aero-
dos en la parte inferior y de distribuir la dinmica o ser atrapados por el
carga lo mas uniformemente posible. viento, lo cual podra producir la per-
No transporte objetos demasiado gran- dida del control del vehculo y provo-
des que puedan quedar suspendidos car un accidente y daos personales.
sobre los paragolpes o los costados del Cuando tenga que transportar este
vehculo, o que bloqueen su visin. tipo de carga, maneje con cuidado a
Asegure los extremos delantero y trasero una velocidad lenta y segura.
de los objetos largos tales como tablas
de madera, tablas de surf y similares a
las partes delantera y trasera del veh-
culo. Proteja las superficies pintadas del
vehculo de los roces causados por las
cuerdas de atar.
Verifique peridicamente que el portae-
quipajes este firmemente instalado y libre
de daos.

428
OTROS CONTROLES Y EQUIPOS
NOTAS

429
OPERACION DE SU VEHICULO
OPERACION DE SU VEHICULO
Advertencia Gas De Escape 5-1
Lista De Inspeccion Diaria 5-2
Consumo De Aceite De Motor 5-3
Arranque Del Motor 5-3 5
Uso De transmisin 5-5
Uso De La Palanca De Transferencia (de equiparse) 5-11
Frenos 5-13
Rodaje 5-15
Convertidor Catalitico (de equiparse) 5-16
Mejorar economa De Combustible 5-17

60G408
OPERACION DE SU VEHICULO
Advertencia Gas De Escape ! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA
(Continua) (Continua)
No estacione con el motor en mar- Para permitir una operacin ade-
cha durante mucho tiempo, aunque cuada del sistema de ventilacin de
sea en un rea abierta. Si es nece- su vehculo, mantenga siempre la re-
sario permanecer dentro de un veh- jilla de entrada de aire provista en la
culo estacionado durante un tiempo parte delantera del parabrisas, libre
breve con el motor en marcha, asegu- de nieve, hojas u otras materias que
rese de colocar el selector de admi- puedan ser la causa de obstruccio-
sin de aire en la posicin "AIRE nes.
FRESCO" y de hacer funcionar el Mantenga la parte del tubo trasero de
ventilador a alta velocidad. escape libre de nieve y otros materia-
Evite operar el vehculo con la puerta les, a fin de reducir la acumulacin de
65D082 trasera, la escotilla o la ventana tra- gases de escape debajo del vehculo.
sera abierta. Si es necesario operar el Esto es particularmente importante
! ADVERTENCIA vehculo con la puerta trasera, el por- cuando se estaciona en condiciones
tn trasero o la ventanilla trasera de ventisca.
Evite respirar gases de escape. Los
abierta, asegurese de plegar el techo Haga inspeccionar peridicamente el
gases de escape contienen monxido
corredizo (de equiparse) y de cerrar sistema de escape para revisar si hay
de carbono, un gas potencialmente
todas las ventanillas, ajustando el daos o fugas. Cualquier dao o fuga
mortfero que es incoloro e inodoro.
ventilador a alta velocidad con el se- deber repararse inmediatamente.
Dado que el monxido de carbono en s
lector de admisin de aire ajustado a
no puede ser fcilmente detectado, se
"AIRE FRESCO".
ruega tomar las siguientes precaucio-
(Continua)
nes para a evitar la entrada del mismo
dentro del vehculo.
No deje el motor en marcha en gara-
jes u otras reas cerradas.
(Continua)

51
OPERACION DE SU VEHICULO
Lista De Inspeccion Diaria NOTA: 4) Nivel del liquido de la servodireccin (de
Es normal que gotee agua del sistema de equiparse)
Antes De Conducir: acondicionamiento de aire despus del 5) Nivel del liquido del lavaparabrisas
uso. 6) Nivel del liquido de la batera
7) Operacin del cerrojo del capo
4) Asegurese de que el capo se cierre com- Tire de la manivela de liberacin del capo
pletamente y que queda trabado. provista dentro del vehculo. Asegurese de
5) Verifique el correcto funcionamiento de que no sea posible abrir el capo del todo sin
los faros, luces de seal de direccin, luces haber liberado el cerrojo secundario. Ase-
de los frenos y bocina. gurese de cerrar firmemente el capo des-
6) Ajuste el asiento y el reposacabezas pus de comprobar la Operacin del
ajustable (de equiparse). cerrojo. Con respecto al programa de lubri-
7) Revise el pedal del freno y la palanca del cacin, consulte "Todos los cerrojos, bisa-
freno. gras y cerraduras" de "CHASIS Y
8) Ajuste los espejos. CARROCERA" en el "Programa De Man-
9) Cerciorese que su cinturn de seguri- tenimiento Peridico" de la seccin "INS-
60A187S dad y el de los pasajeros estn debida- PECCIN Y MANTENIMIENTO".
1) Asegurese de que las ventanillas, espe- mente abrochados.
jos y reflectores estn limpios y sin obstruc- 10)Compruebe si todas las luces de adver- ! ADVERTENCIA
ciones. tencia se encienden cuando se gira la llave
Antes de conducir, compruebe que el
2) Inspeccione visualmente los neumticos a las posiciones "ON" o "START".
capo este cerrado y debidamente blo-
con respecto a los puntos siguientes: 11)Revise todos los medidores.
queado. Si no lo esta, se podra abrir im-
- la profundidad de la ranura de la 12)Asegurese de que la luz de aviso del
previstamente durante la conduccin,
banda de rodadura sistema de frenos "AVISO DEL SISTEMA
obstruyendo su visin y ocurrir un acci-
- desgaste anormal, grietas y dao DE FRENOS" se apague al liberar el freno
dente.
- afloje las tuercas de rueda de estacionamiento.
- existencia de cuerpos extranos, como Verifique la presin de los neumticos con
Una vez a la semana, o cada vez que llene
clavos, piedras, etc. un manmetro una vez al mes, o cada vez
el tanque de combustible, efecte las si-
Para los detalles, refierase a "Neumticos" que llene el tanque de combustible. Verifi-
guientes comprobaciones en el comparti-
en la seccin "INSPECCIN Y MANTENI- que asimismo la presin del neumtico de
miento del motor:
MIENTO". repuesto.
3)Revise si hay fugas de fluidos y aceite. 1) Nivel de aceite del motor
2) Nivel de refrigerante
3) Nivel del liquido de frenos
52
OPERACION DE SU VEHICULO
Consumo De Aceite De Motor incluso despus de conducir 1000 km (600 Arranque Del Motor
Es normal que el motor consuma cierta millas) o mas. Esto se debe a que el aceite
cantidad de aceite de motor durante la ope- se ha diluido gradualmente con combusti- Antes De Arrancar El Motor:
racin normal del vehculo. ble o humedad, lo que hace suponer que
El grado de consumo de aceite de motor no ha habido ningn cambio en el nivel de
depende de la viscosidad del aceite, de la aceite.
calidad del mismo, y de las condiciones de Tenga en cuenta que los ingredientes de di-
conduccin del vehculo. Se consume lucin se evaporan a altas velocidades de
mayor cantidad de aceite durante la con- conduccin del vehculo, como al circular
duccin a altas velocidades y cuando hay por las autopistas, lo que hace suponer que
que hacer aceleraciones y desaceleracio- ha habido un consumo excesivo de aceite
nes frecuentes. Con cargas elevadas, su despus de conducir a altas velocidades.
motor tambin consumir mas aceite.
Un motor nuevo tambin consume mas
aceite debido a que sus pistones, aros de 65D446
pistn y paredes de los cilindros aun no se
1) Compruebe si el freno de estaciona-
encuentran acondicionados. El consumo de
miento esta firmemente aplicado.
aceite de los motores nuevos alcanza el
2) Transmisin manual - Pongala en "N"
nivel normal solo despus de conducir
(punto muerto) y pise el pedal del embra-
aproximadamente 5000 km (3000 millas).
gue a fondo. Mantenga el pedal del em-
Consumo de aceite: brague a fondo mientras arranca el
Max. 1,0 L por cada 1000 km motor.
(1 Qt. por cada 600 millas) Transmisin automtica - Si la palanca
de cambio no esta en la posicin "P" (Es-
A la hora de juzgar la cantidad de con-sumo
tacionamiento), pongala en "P" (Estacio-
de aceite, tenga en cuenta que el aceite
namiento). (Si necesita volver a poner el
podra estar diluido, dificultando una eva-
motor en marcha mientras el vehculo
luacin correcta del nivel de aceite. Por
esta en movimiento, pongala en "N").
ejemplo, si el vehculo se utiliza para
viajes cortos repetidos y consume una NOTA:
cantidad normal de aceite, puede suceder Los vehculos con Transmisin automtica
que la varilla medidora de nivel no indique estn provistos de un dispositivo de encla-
ninguna disminucin de nivel de aceite, vamiento del arrancador diseado para

53
OPERACION DE SU VEHICULO
evitar la operacin del arrancador, en el que el motor girando la llave de encendido
PRECAUCION
caso de que la transmisin este en cual- a "START". Suelte la llave y el pedal del
quiera de las posiciones de marcha. acelerador en cuanto arranque el motor. (Continua)
confirmar que la velocidad del
! ADVERTENCIA Si el motor sigue sin arrancar, pruebe el motor ha aumentado aproximada-
arranque mientras pisa a fondo el pedal del mente de 800 a 1000 rpm.
Cercirose que el freno de estaciona- acelerador. Esto permitir despejar el motor
miento est completamente aplicado, y en caso de que se encontrara ahogado. Motor caliente
que la transmisin este en Punto Haga virar el motor girando la llave de encendido
muerto (o en Estacionamiento para los PARA MODELOS CON MOTOR a "START". Suelte la llave cuando arranque el
vehculos con transmisin automtica DIESEL: motor.
antes de intentar el arranque del motor.
Motor fro Precaucin cuando se para el motor
PARA MODELOS CON MOTOR DE Gire el interruptor de encendido a la posi- con turboalimentador
GASOLINA: cin "ON" y si el indicador de la buja de in- Al parar el motor despus de subir una cuesta
Arranque de un motor fro y caliente candescencia se enciende, espere hasta o manejar a altas velocidades, deje funcionar
Con su pie fuera del pedal del acelerador, que se apague. Haga virar el motor girando el motor en ralent durante un minuto o mas (si
haga arrancar el motor girando la llave de la llave de encendido a "START". Suelte la no esta prohibido) para que se enfre, el turbo-
encendido a "START". Suelte la llave llave cuando arranque el motor. alimentador y el aceite del motor. Esto impide
cuando arranque el motor. el deterioro excesivo del aceite del motor. El
PRECAUCION
aceite de motor deteriorado daara los cojine-
PRECAUCION No intente poner en marcha el motor gi- tes del turboalimentador.
Deje de girar el arrancador en cuanto se rando el arrancador mas de 30 segun-
dos por vez. Si el motor no arranca, Rearranque del motor diesel RHW des-
ponga en marcha el motor, a fin de evi-
espere 15 segundos, y luego intente pues de haberse parado por falta de
tar daos en el sistema de arranque.
otra vez. Si el motor no arranca en el ter- combustible
No intente arrancar el motor durante
cer intento, consulte con su concesio- Cuando el motor detecta que se ha aca-bado
mas de 15 segundos por vez. Si el
nario CHEVROLET autorizado. el combustible, aquel se detiene y la luz indi-
motor no arranca en el primer intento,
Para arrancar el motor despus de ha- cadora se enciende. Para volver a arrancar el
espere casi 15 segundos antes de in-
berlo dejado estacionado durante un motor, detenga el vehculo, mantenga la llave
tentar otra vez.
tiempo prolongado a una temperatura de encendido en la posicin "ON" durante 5-
Si el motor no arranca despus de intentar ambiente inferior a -20C, suelte la llave de 10 segundos para alimentar el combustible, y
durante 15 segundos, espere unos 15 se- encendido desde la posicin de arranque luego realice el procedimiento de arranque del
gundos, y mantenga el pedal del acele- y deje de hacerlo virar despus de motor. Solicite a su concesionario CHEVRO-
rador oprimido 1/3 de su recorrido y arran- (Continua) LET que le apague la luz indicadora.

54
OPERACION DE SU VEHICULO
Uso De Transmisin (1) Interruptor de desactivacin de El modo de 4 velocidades es adecuado
sobremarcha para las siguientes condiciones de conduc-
Transmisin Automtica De 5 Velo- (2) Interruptor selector de la modalidad cin:
cidades de potencia (de equiparse) Manejando sobre cuestas empinadas,
serpenteantes
5-A/T: Modo de transmisin automtica - Podr manejar con mayor suavidad
de 5 velocidades con un cambio de engranajes menos
4-A/T: Modo de transmisin automtica frecuente
de 4 velocidades Descendiendo una cuesta empinada
Interruptor de desactivacin de sobre- - Se provee un cierto grado de frenado
marcha por motor
Esta es una transmisin automtica de 5 NOTA:
velocidades (4 velocidades mas sobremar- Con la palanca de transferencia en la posi-
cha). Accionando el interruptor de desacti- cin "4L", la transmisin automtica de 5
vacin de sobremarcha, se podr convertir velocidades permanecer en la modalidad
la transmisin a una transmisin autom- de 4 velocidades.
tica de 4 velocidades, sin cambio a una po-
sicin de sobremarcha. Para convertir la
transmisin al modo do 4 velocidades, pre-
sin a fondo el interruptor de desactivacin
de sobremarcha y sultelo. La luz indica-
dora "O/D OFF" se encender en el tablero
de instrumentos.
Para regresar la transmisin al modo de 5
velocidades, vuelva a presionar a fondo el
interruptor de desactivacin de sobremar-
cha. La luz indicadora de "O/D OFF" se
apaga.
65D579 Al girar el interruptor de encendido a la po-
sicin "ACC", el modo de 4 velocidades de
la transmisin se convierte automtica-
mente al modo de 5 velocidades.

55
OPERACION DE SU VEHICULO
Interruptor selector de la modalidad de transmisin Automatica De 4 Velo- 4-A/T: Modo de transmisin automtica
potencia (de equiparse) cidades de 4 velocidades
3-A/T: Modo de transmisin automtica
de 3 velocidades
Interruptor de desactivacin de sobre-
marcha
Esta es una transmisin automtica de 4 ve-
locidades (3 velocidades mas sobremar-
cha). Accionando el interruptor de
desactivacin de sobremarcha, se podr
convertir la transmisin a una transmisin au-
tomtica de 3 velocidades, sin cambio a una
posicin de sobremarcha. Para convertir la
transmisin al modo de 3 velocidades, pre-
65D448
sione a fondo el interruptor de desactivacin
Cuando necesite mas potencia para ascen- de sobremarcha y sueltelo. La luz indicadora
der cuestas o realizar una aceleracin mas "O/D OFF" se encender en el tablero de ins-
rpida, presione el interruptor "A/ T trumentos.
POWER", Se enciende la luz indicadora de
"POWER" en el panel de instrumentos, y Para regresar la transmisin al modo de 4
los puntos de cambio se retrasan para que velocidades, vuelva a presionar a fondo el in-
las revoluciones del motor sean mas altas terruptor de desactivacin de sobremarcha.
en cada engranaje. Para cancelar el modo La luz indicadora de "O/D OFF" se apaga.
de potencia, presione este interruptor otra Al girar el interruptor de encendido a la posi-
vez. En este caso, el indicador "POWER" cin "ACC", el modo de 3 velocidades de la
se apaga. transmisin se convierte automticamente al
modo de 4 velocidades.
65D546
El modo de 3 velocidades es adecuado para
(1) Interruptor de desactivacin de
las siguientes condiciones de conduccin:
sobremarcha
Manejando sobre cuestas empinadas,
(2) Interruptor selector de la modalidad
serpenteantes
de potencia (de equiparse)

56
OPERACION DE SU VEHICULO
- Podr manejar con mayor suavidad Interruptor selector de la modalidad de Palanca de cambios
con un cambio de engranajes menos potencia (de equiparse)
5-A/T
frecuente
Descendiendo una cuesta empinada
- Se provee un cierto grado de frenado
por motor
NOTA:
Con la palanca de transferencia en la posi-
cin "4L", la transmisin automtica de 4
velocidades permanecer en la modalidad
de 3 velocidades.

65D448 65D580
Cuando necesite mas potencia para ascen- 4-A/T
der cuestas o realizar una aceleracin mas
rpida, presione el interruptor "A/ T
POWER". Se enciende la luz indicadora de
"POWER" en el panel de instrumentos, y
los puntos de cambio se retrasan para que
las revoluciones del motor sean mas altas
en cada engranaje. Para cancelar el modo
de potencia, presione este interruptor otra
vez. En este caso, el indicador "POWER"
se apaga.

65D580
La palanca selectora dispone de un meca-
nismo de bloqueo que tiene por objeto evi-
tar el cambio accidental a o desde "P".

57
OPERACION DE SU VEHICULO
(Estacionamiento), a "R" (Marcha atrs), de motor. Pongala en la Posicin de Estacio- acelerador. Cuanto mayor sea la velocidad
"D" (Marcha) a "3" o "2", y de "3" o "2" a "L" namiento una vez que el vehculo est del vehculo, mayor sera la distancia que
(Baja). Para desbloquear, antes de hacer el completamente detenido. deber recorrer el pedal del acelerador
cambio presione el botn de bloqueo pro- para obtener un cambio descendente.
! ADVERTENCIA
visto al costado de la palanca selectora.
Si el suyo es un vehculo con traccion en 3o2
Dependiendo de las especificaciones del
las 4 ruedas, no deje nunca la palanca de Utilice esta posicin para obtener potencia
vehculo, algunas palancas selectoras de
transferencia en la Posicin "N" (Punto extra para trepar cuestas, u obtener el fre-
engranajes no se pueden sacar de la posi-
muerto) cuando lo estacione. nado de motor al bajarlas.
cin "P" a menos que se oprima el botn de
bloqueo mientras se pisa simultneamente De lo contrario, el vehculo podria rodar NOTA:
el pedal del freno. aunque la transmisin este en la Posicin En esta posicin, si se gira el interruptor se-
de Estacionamiento. lector del modo de potencia al a posicin
! ADVERTENCIA "P", la transmisin no efectuara el cambio
R (Marcha atrs)
Pise siempre el pedal del freno antes de descendente a "L" (Baja).
Utilice esta posicin para hacer marcha
cambiar de "P" (Estacionamiento) (o
atrs desde una posicin de parada. Cer- L (Baja)
"N" (Punto muerto) si el vehculo esta
ciorese que el vehculo este completa- Utilice esta posicin para obtener una po-
parado) a una velocidad de avance o
mente detenido antes de cambiar a marcha tencia mxima para trepar cuestas empina-
marcha atrs, a fin de evitar que el veh-
atrs. das o manejar sobre caminos con mucha
culo pueda moverse imprevistamente al
nieve o fango, o para obtener un mximo
efectuar el cambio. N (Punto muerto)
frenado del motor al descender pendientes
Utilice esta posicin para arrancar el motor
Para la marcha normal, asegurese de que muy inclinadas.
si este se para y se debe volver a arrancar
estn apagadas todas las luces indicado- mientras el vehculo esta en movimiento. NOTA:
ras de "O/D OFF" y "POWER" y luego Tambin se podra cambiar a punto muerto Si cambia la palanca de cambio a un engra-
ponga la palanca selectora en "D" (Marcha y pisar el pedal del freno para retener el ve- naje menor mientras conduce a una veloci-
normal, "Drive"). Utilice las otras posicio- hculo durante el ralent. dad superior a la velocidad mxima
nes de la palanca de cambio de la manera admisible para el engranaje menor, la trans-
descrita abajo: D (Marcha)
misin no efectuara el cambio descendente
Utilice esta posicin para todas las posicio-
P (Estacionamiento) hasta que la velocidad descienda por de-
nes de marcha normal.
Con engranaje de transferencia, utilice bajo de la velocidad mxima para ese en-
esta posicin para enclavar la transmi- Con la palanca de cambio en el rango "D", granaje menor.
sin al estacionar el vehculo o arrancar el podr realizar automticamente un cambio
descendente presionando el pedal del

58
OPERACION DE SU VEHICULO
transmisin Manual (Para vehculos con tacmetro)
PRECAUCION
Asegurese de tomar las siguientes pre-
cauciones para evitar daos en la trans-
misin automtica
Cerciorese que el vehculo este comple-
tamente detenido antes de cambiar a
"P" o "R".
No cambie de "P" o "N" a "R", "D", "3",
"2", o "L" cuando el motor este funcio-
nando por encima de la velocidad de ra-
lent.
No acelere el motor con la transmisin
en la posicin de marcha ("R", "D", "3", 65D449 65D449
"2", o "L") y las ruedas traseras sin mo- Arranque Mantenga el motor funcionando a una velo-
verse. Para el arranque, oprima el pedal del em- cidad tal que no entre en la zona roja del ta-
No utilice el pedal del acelerador para brague y cambie a 1ra. velocidad. Des- cmetro.
retener el vehculo sobre una colina. Uti- pues de liberar el freno de estacionamiento,
lice los frenos del vehculo. libere gradualmente el embrague. Despus
que escuche un cambio en el ruido del
motor, presione gradualmente el acelerador
mientras continua soltando de a poco el
embrague.
Cambio
Todas las velocidades de avance son sin-
cronizadas, lo cual asegura un cambio
suave y silencioso. Oprima siempre el
pedal del embrague a fondo antes de efec-
tuar el cambio de los engranajes.

59
OPERACION DE SU VEHICULO
(Para vehculos sin tacmetro) ! ADVERTENCIA PRECAUCION
La tabla muestra la velocidad mxima dis-
ponible para cada engranaje. Reduzca su velocidad y cambie a una Para evitar daos en el embrague, no
velocidad menor antes de des-cender utilice el pedal del embrague como un
Engranaje de transferencia en la una cuesta empinada o pronunciada. descansapie mientras conduce, ni use
posicin "2H" o "4H" Esto permitir el descenso con la el embrague para retener el vehculo en
ayuda del frenado del motor. Evite una colina. Pise el embrague a fondo al
Km/h (MPH)
mantener su pie sobre los frenos, ya efectuar un cambio.
Posicin de que estos se recalentaran, provo- Al efectuar el arranque o el cambio de
engranaje cando una falla de los frenos. velocidades, no embale el motor. Esto
1 41 (25) Cuando maneje sobre caminos res- podra acortar la vida del motor y evitar
baladizos, asegurese de aminorar la un cambio suave.
2 78 (48)
marcha antes de pasar a una veloci-
3 110 (68) dad menor. Los cambios grandes y
repentinos de la velocidad del motor
4 152 (94) podra causar la perdida de traccin,
lo cual resultara en una prdida de
5 Velocidad mxima
control.
Cercirese que el vehculo este com-
Engranaje de la transferencia en la pletamente detenido antes de cam-
posicin "4L" biar a marcha atrs.

Km/h (MPH)
Posicin de
engranaje
1 23 (14)

2 43 (27)

3 61 (38)

4 84 (52)

5 Velocidad mxima

510
OPERACION DE SU VEHICULO
Uso De La Palanca De Mecanismo de eje libre resbaladizos (mojados, cubiertos de nieve,
Transferencia (de equiparse)
fangosos, etc.)
N (Punto muerto)
En esta posicin, la potencia del motor no
es suministrada a los ejes delantero o tra-
sero. Utilice esta posicin solamente para
remolcar su vehculo.
! ADVERTENCIA
No deje nunca la palanca de transfe-
rencia en "N" (Punto muerto) cuando
este estacionado.
De lo contrario, el vehculo podra rodar
52D069 aunque la transmisin este en engra-
(1) Caja del diferencial delantero naje o en Estacionamiento.
65D450
(2) Caja de la transferencia
Su vehculo esta equipado con el sistema 4L (Rango bajo de accionamiento en las
Descripcin de las posiciones de la
Drive Select 4x4 que consiste en una caja 4 ruedas)
palanca de transferencia
de la transferencia con sincronizador (entre En esta posicin, la potencia del motor es
los engranajes 2H y 4H) y el mecanismo de 2H (Rango alto de accionamiento en 2 suministrada a los ejes delantero y trasero
eje libre en la caja del diferencial delantero. ruedas) a una velocidad reducida. Utilice esta posi-
Con esta caracterstica, se podr cambiar En esta posicin, la potencia del motor es cin para manejar fuera de carretera o
el modo de traccin entre rango alto de suministrada nicamente al eje trasero. Uti- sobre superficies blandas o resbaladizas, o
traccin a 2 ruedas y rango alto de traccin lice esta posicin para la marcha normal para subir o bajar cuestas empinadas y res-
en las 4 ruedas accionando la palanca de sobre superficies secas y duras. baladizas.
transferencia incluso con el vehculo en mo- 4H (Rango alto de accionamiento en 4
vimiento, a condicin de que las ruedas de- ruedas) Operacin de la palanca de transferen-
lanteras estn en posicin recta hacia En esta posicin, la potencia del motor es cia
adelante y que la velocidad sea inferior a suministrada a los ejes delantero y trasero Cambie la palanca de transferencia de
100 km/h (60 mph). a la velocidad normal, proveyendo una trac- acuerdo al procedimiento descrito a conti-
cin mayor que en mando en 2 ruedas. Uti- nuacin:
lice esta posicin para manejar fuera de
carretera, o para conducir sobre caminos

511
OPERACION DE SU VEHICULO
Desde 2H a 4H detenga el vehculo y opere la palanca de ! ADVERTENCIA
La palanca de transferencia puede cam- transferencia.
biarse ya sea con el vehculo detenido o Cerciorese que la engranaje de transfe-
NOTA: rencia este completamente engranada.
mientras el vehculo esta en movimiento.
Si su vehculo esta equipado con transmi- Podra ocurrir una perdida de potencia
posiciones las ruedas delanteras en sentido recto sin automtica, se recomienda detener el o daos en la palanca de transferencia,
hacia adelante y cambie a "4H". Si el vehculo motor al cambiar la palanca de transferen- si no se efecta correctamente el cam-
esta en movimiento, la velocidad debe ser inferior cia entre "4H" y "4L". Si se cambia la pa bio. Asegurese de familiarizarse por
a 100 km/h (60mph) durante esta operacin. lanca de transferencia entre "4H" y "4L" con completo con la operacin de cambios
el motor en marcha, asegurese de efectuar de su vehculo.
De 4H a 4L
el cambio mediante una maniobra rpida,
Detenga el vehculo por completo, coloque
continua, sin pasar por Neutral.
la transmisin en "N" (Punto muerto), o pise
a fondo el pedal del embrague (de equi-
parse), luego cambio a "4L". PRECAUCION
De 4L a 4H Asegurese de detener el vehculo por
Detenga el vehculo por completo, coloque completo al cambiar la palanca de
la transmisin en "N" (Punto muerto), o pise transferencia entre "4H" y "4L".
a fondo el pedal del embrague (de equi- No cambie entre "2H" y "4H" a menos
parse), luego cambio a "4H". que las ruedas delanteras estn en po-
sicin recta hacia adelante y que la ve-
Desde 4H a 2H locidad del vehculo sea inferior a 100
La palanca de transferencia puede cam- km/h (60 mph).
biarse ya sea con el vehculo detenido o No opere su vehculo en "4H" o "4L",
mientras el vehculo osta en movimiento. sobre superficies secas, duras.
posiciones las ruedas delanteras en sentido Cercirese que se haya realizado co-
recto hacia adelanto y cambie a "2H". Si el ve- rrectamente el cambio a "4H" o "4L",
hculo esta en movimiento, la velocidad debe comprobando el encendido del indica-
ser inferior a 100 km/h (60mph) durante esta dor de 4WD.
operacin.
NOTA:
Si es difcil cambiar entre "2H" y "4H"
mientras el vehculo esta en movimiento,

512
OPERACION DE SU VEHICULO

Frenos ! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA


En caso que entre agua en los tambo- Aun sin potencia de reserva en el sis-
res, los frenos podran perder marcada tema de los frenos, se podra detener el
eficacia o quedar inoperantes. Despus vehculo accionando el pedal con mas
de manejar a travs del agua o de lavar fuerza que lo habitual. Notese que en
la parte inferior del vehculo, pruebe los este caso, se podra requerir una mayor
frenos mientras conduce a baja veloci- distancia de parada.
dad, a fin de comprobar su eficacia. Si
la eficacia de los frenos esta por debajo Sistema De Frenos Antibloqueo
de lo normal, sequelos aplicando varias (ABS) (de equiparse)
veces los frenos mientras se maneja El ABS le ayudara a evitar los patinazos
lentamente, hasta que recuperacin su controlando electrnicamente la presin de
capacidad de frenado normal. frenado. Tambin le ayudara a mantener el
60G165S control de la direccin durante un frenado
La distancia requerida para poder detener Frenos Servoasistidos brusco o sobre superficies resbaladizas.
un vehculo aumenta en proporcin a su ve- Su vehculo esta provisto de frenos servo- El ABS funciona automticamente y por lo
locidad. Por ejemplo, la distancia de fre- asistidos. Aun en el caso de que el servo- tanto no requiere ninguna tcnica de fre-
nado necesaria a 60 km/h (37 mph) sera freno no accione debido a un motor calado nado especial. Simplemente presione el
aproximadamente 4 veces mayor que la u otros contratiempos, el sistema se man- pedal del freno, sin bombear. El ABS accio-
distancia de frenado requerida a 30 km/h tendr totalmente operacional con la poten- nara cada vez que detecte que se estn
(19 mph). Comience a frenar su vehculo a cia de reserva, y se podr detener el bloqueando las ruedas. Se podra notar un
una distancia prudente del punto de pa- vehculo por completo pisando el pedal del ligero movimiento del pedal mientras esta
rada, y reduzca gradualmente la velocidad. freno. La potencia de reserva es parcial- funcionando el ABS.
mente usada y reducida cada vez que se NOTA:
pisa el pedal del freno. Aplique una presin El ABS no funcionara a velocidades infe-rio-
suave y uniforme al pedal. No lo bombee. res a unos 6 km/h (4 mph).
.

513
OPERACION DE SU VEHICULO
! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA

ABS
Sobre ciertos tipos de superficies (Contina)
blandas (tales como caminos de ABS Si la luz de aviso se enciende por un
grava, de nieve, etc.), la distancia de tiempo breve y despus se apaga, el
parada requerida por un vehculo (1) (2) sistema esta en condiciones normales.

!
equipado con ABS podra ser algo Si la luz de aviso continua encendida,
mayor que la de un vehculo similar solicite inmediatamente la inspeccin
provisto de frenos convencionales. del sistema a su concesionario CHE-
Con el sistema de frenos convencio- BRAKE VROLET.
nales, los neumticos al patinar tie- (3) Si el ABS se vuelve inoperante, el sis-
nen a "arar" a superficie de grava o tema de los frenos funcionara como un
nieve, acortandose la distancia de pa- 65D451 sistema convencional sin ABS.
rada, y el ABS minimiza este efecto de
(1) Luz de aviso de ABS tipo 1
resistencia. Calcule una mayor dis-
(2) Luz de aviso de ABS tipo 2
tancia de parada al circular sobre
(3) Luz de aviso del sistema de frenos
tales superficies.
Sobre caminos pavimentados nor- ! ADVERTENCIA
males, algunos conductores podran
obtener una distancia de parada lige- Si se enciende la luz de aviso de ABS
ramente menor con los frenos con- ((1) o (2)) del tablero de instrumentos y
vencionales que con ABS permanece encendida mientras con-
En cualquiera de las dos condicio- duce, significa que podra haber alguna
nes do arriba, el ABS le ayudara a anomala en el sistema ABS. Si esto su-
mantener un mejor control direccio- cede:
nal. Sin embargo, recuerde que el 1) Salga de la carretera y detengase con
ABS no podr compensar las condi- cuidado.
ciones desfavorables del tiempo o del 2) Gire el interruptor de encendido a
camino, ni las resultantes de una "LOCK" y vuelva a arrancar el motor.
mala maniobra del conductor. Utilice (Contina)
su sentido comn y maneje siempre
dentro de los limites de seguridad.

514
OPERACION DE SU VEHICULO
! ADVERTENCIA Como Funciona El ABS Rodaje
Una computadora monitorea continua-
Si la luz de aviso de ABS ((1) o (2)) y la mente la velocidad do las ruedas. Al frenar, PRECAUCION
luz de aviso del sistema de frenos (3) en la computadora compara los cambios de
el tablero de instrumentos se encienden El rendimiento futuro y la confiabilidad del
velocidad de las ruedas. SI las ruedas des- motor depende de los cuidados y contro-
o permanecen encendidas simultnea- aceleran bruscamente, implicando un pati-
mente mientras conduce, puede signifi- les ejercidos durante su perodo inicial. Es
nazo, la computadora har que la presin especialmente importante observar las
car que haya una anomala en la de frenado cambie varias veces cada se-
funcin antibloqueo y en la funcin de precauciones indicadas a continuacin
gundo para evitar que se bloqueen las rue- durante las primeras 960 km (600 miles)
control de la fuerza de los frenos trase- das. Al arrancar el vehculo despus de una
ros (funcin de vlvula dosificadora) del de operacin del vehculo.
parada, se podra escuchar el chasquido Despus del arranque, no embale el
sistema ABS. En tal caso, las ruedas momentneo que se produce al efectuarse
traseras pueden patinar con facilidad o motor. Calientelo gradualmente.
el autodiagnstico del sistema. Evite operaciones prolongadas del ve-
el vehculo podra girar sobre su eje al
frenar sobre caminos resbaladizos, e in- hculo a una velocidad constante. Las
cluso sobre pavimentados secos. Soli- ! ADVERTENCIA partes mviles se asentaran mejor si
cite inmediatamente la inspeccin del El ABS podra no funcionar correcta- vara su velocidad.
sistema ABS a su concesionario CHE- mente si las ruedas o los neumticos Arranque lentamente desde una posi-
VROLET. Mientras tanto, maneje con usados no corresponden con los espe- cin de parada. Evite los arranques a
cuidado, evitando en lo posible las fre- cificados en el manual del propietario. plena admisin.
nadas bruscas. Esto ocurre porque el ABS funciona Evite las paradas bruscas, especial-
comparando los cambios en la veloci- mente durante las primeras 320 km (200
dad de las ruedas. Al reemplazar las miles) de manejo.
ruedas o los neumticos, use sola- No maneje lentamente con la transmi-
mente los que correspondan al tamao sin en alta velocidad.
y tipo especificados en este manual del Maneje el vehculo a velocidades mode-
propietario. radas del motor.
No efecte el remolque durante las pri-
meras 960 km (600 miles) de operacin
del vehculo.

515
OPERACION DE SU VEHICULO
Convertidor Cataltico mente reglado. Los fallos en el encendido,
PRECAUCION
(de equiparse) que podran resultar de un motor incorrec-
tamente reglado, podra causar el recalen- (Contina)
tamiento del catalizador. Esto podra No haga funcionar el motor durante un
ocasionar daos trmicos permanentes en perodo prolongado si el ralent es irre-
el catalizador y otros componentes del ve- gular o si existen otros funcionamien-
hculo. tos defectuosos.
No permita que el tanque de combusti-
PRECAUCION ble quede casi vacio.
Para reducir al mnimo las posibilidades
de daos en el catalizador y otras partes
del vehculo:
Mantenga el motor en las debidas con-
diciones de operacin.
En el caso de un funcionamiento defec-
60A181
tuoso del motor, y especialmente en el
El convertidor cataltico tiene por objeto re- caso que implique fallos en el encen-
ducir al mnimo la cantidad de contaminan- dido u otras perdidas aparentes de ren-
tes nocivos del escape de su vehculo. El dimiento, solicite el servicio de su
uso de combustibles con plomo en los ve- vehculo a la brevedad posible.
hculos con convertidor cataltico se en- No apague el motor ni interrumpa el en-
cuentra prohibido por la ley Federal, debido cendido cuando la transmisin este en-
a que el plomo desactiva los componentes granada y el vehculo en movimiento.
reductores de contaminantes del sistema No intente arrancar el motor empujan-
del catalizador. dolo o remolcando el vehculo, o ha-
El convertidor esta diseado para poder ciendolo bajar cuesta abajo.
servir satisfactoriamente durante toda la No haga funcionar el motor en ralent
vida de servicio del vehculo bajo condicio- con algn alambre de la buja de encen-
nes normales de uso, y siempre y cuando dido desconectado o removido, como
se utilice combustible sin plomo. El conver- en el caso de la prueba de diagnostico.
tidor no requiere un mantenimiento espe- (Contina)
cial. No obstante, es sumamente
importante mantener el motor debida-

516
OPERACION DE SU VEHICULO
Mejorar Economa De Mantenga limpio el filtro de aire:
Combustible
Las siguientes instrucciones lo ayudarn a
mejorar la economa del combustible.
Evite el funcionamiento excesivo en
marcha lenta:
Cuando deba esperar mas do un minuto en es-
tado estacionado, detenga el motor y luego vuel- 54G179S
valo a arrancar. Para calentar un motor fro,
dejelo funcionar en marcha lenta hasta que el in- El filtro de aire obstruido har que el sis-
dicador de la temperatura indique la posicin "C" tema de la carburacin suministre una can-
54G071S
(si el, funcionamiento en ralent no es ilegal). I n tidad excesiva de combustible al motor.
! ADVERTENCIA osta posicin, el motor esta lo suficientemente Esto resultara en un derroche de combus-
caliente para el arranque. tible, debido a una combustin incompleta.
Tenga cuidado por donde maneja o es-
taciona, dado que el convertidor catal- Evite los arranques bruscos: Mantenga el peso de la carga al mnino:
tico y otros componentes del escape Los arranques y aceleraciones violentos Cuanto mas pesada sea la carga, mayor
podran calentarse excesivamente. causaran un consumo excesivo e innece- sera el consumo de combustible. Saque los
Como con cualquier otro vehculo, no sario de combustible y acortaran la vida del equipajes o cargamentos innecesarios.
estacione ni conduzca este vehculo en motor. Acelere suavemente. Mantenga una presin correcta en los
lugares donde materiales combustibles neumticos:
tales como las hierbas u hojas secas Evite las frenadas innecesarias:
Evite las paradas y desaceleraciones inne- Una presin de inflado insuficiente puede
puedan entrar en contacto con el sis- aumentar el consumo de combustible de-
tema de escape caliente. cesarias. En lo posible, procure mantener
una velocidad baja y uniforme. La desace- bido a la resistencia al rodaje de los neu-
leracin y aceleracin posterior repetidas mticos. Mantenga sus neumticos inflados
consumirn mas combustible. a la presin correcta indicada en la etiqueta
provista en la puerta del lado del conductor
Mantenga una velocidad de crucero uni- o en el pilar de bloqueo de la puerta del
forme: conductor.
Procure mantener constante su velocidad,
en la medida en que lo permitan las condi-
ciones del trnsito.

517
SUGERENCIAS SOBRE EL MANEJO
SUGERENCIAS SOBRE EL MANEJO
Caractersticas Importantes Del Vehculo 6-1
Conduccin Sobre Caminos Pavimentados 6-2
Conduccin Fuera De Carretera 6-4

60G409
SUGERENCIAS SOBRE EL MANEJO
! ADVERTENCIA Caractersticas Importantes
Utilice siempre los cinturones de se- Del Vehculo
guridad. Aunque so provean bolsas ! ADVERTENCIA
de aire en las posiciones de asiento
delanteras, el conductor y todos los Las caractersticas de manipulacin de
pasajeros debern viajar siempre de- su vehculo de multiples propsitos di-
bidamente sujetados, por medio de fieren de los automviles de pasajeros
los cinturones de seguridad provis- convencionales. Para su seguridad y el
tos. Refierase a la seccin "Cinturo- de sus pasajeros, se ruega leer deteni-
nes De Seguridad y Sistemas De damente la siguiente seccin.
Seguridad Para Nios" con respecto
Los vehculos de multiples propsitos tal
al uso adecuado de los cinturones de
65D231S
como su nuevo CHEVROLET poseen una
seguridad.
mayor altura libre sobre el suelo y una va
Nunca maneje bajo los efectos del al-
de rodamiento mas angosta que los auto-
cohol o de las drogas. El alcohol y las
mviles de pasajeros convencionales, ofre-
drogas podran afectar seriamente su
ciendo un mejor rendimiento en una amplia
capacidad para conducir en condicio-
variedad de aplicaciones fuera de carre-
nes seguras, aumentando el riesgo
tera. Las caractersticas especficas de su
de ocasionar accidentes que impli-
diseo le ofrecen un centra de gravedad
quen la seguridad de terceros y la
mas alto que los vehculos ordinarios. Entre
suya propia. Tampoco deber condu-
las ventajas de una mayor altura sobre el
cir el vehculo cuando se sienta fati-
suelo cabe mencionar una mejor visibilidad
gado, enfermo, irritado o con
del camino, permitiendole descubrir rpida-
tensiones nerviosas de alguna ndole.
mente cualquier obstculo. Recuerde que
no estn diseados para tomar las curvas
a las mismas velocidades que los auto-
mviles convencionales para pasajeros,
de la misma manera que los vehculos
deportivos de baja altura no estn dise-
ados para operar satisfactoriamente
fuera de carretera. En lo posible, evite
las maniobras bruscas o el tomar las

61
SUGERENCIAS SOBRE EL MANEJO
curvas en forma muy cerrada. Al igual que Menor distancia entre ejes (batalla) Conduccin Sobre Caminos
los dems vehculos do este tipo, la negli-
gencia en la observacin do las reglas del
Conjuntamente con la mayor distancia al
piso, su vehculo tiene una menor distancia
Pavimentados
buen manejo podra provocar la prdida de Los datos sobre accidentes indican que las
entre ejes, y voladizos delantero y trasero
control o el vuelco del vehculo Los vehcu- causas mas comunes de los accidentes de
mas cortos. Estas cualidades se combinan
los para multiples propsitos tienen un n- vuelco de los vehculos para multiples prop-
permitindole conducir la maquina sobre
dice de vuelco considerablemente mayor sitos se deben a la perdida de control de la di-
crestas del camino sin atascarse en ellas,
que los dems tipos do vehculos. reccin por parte del conductor, y sucede
ni daar los componentes del bastidor y del
cuando el vehculo se aparta del camino y gol-
chasis. La menor distancia entre ejes tam-
En el caso de un vuelco, el riesgo do mor- pea contra la cuneta, el bordillo u otros obst-
bin mejora la respuesta de la direccin, la
talidad es mayor en las personas que no culos. Los siguientes consejos sobre la
cual resulta superior a la de los vehculos
estn utilizando el cinturn do seguridad. Conduccin podran reducir el riesgo de vuel-
con una mayor distancia entre ejes.
cos.
Importantes Diferencias Entro Su Ancho de carrocera y va de roda-
Vehculo De Multiples Propsitos Y miento mas angostas
El vehculo cae en la cuneta
Los Automviles Comunes Para Su vehculo es mas estrecho que los veh-
Usted podr reducir el riesgo de este tipo de
Pasajeros culos de pasajeros corrientes, pudiendo
vuelcos manteniendo el vehculo siempre bajo
control. Generalmente, la Conduccin bajo los
atravesar espacios mas reducidos.
Mayor distancia al piso efectos del alcohol u otras drogas, el sueo,
La mayor distancia al piso de su vehculo le Sin las caractersticas indispensables des- una breve distraccin, la Conduccin a veloci-
permite salvar los obstculos que puedan critas anteriormente: mayor distancia al dades demasiado altas para las condiciones
encontrarse en el camino, tales como las suelo, menor distancia entre ejes, y ancho del camino pueden dar lugar a la perdida de
rocas o las ramas de los rboles que los de carrocera y va de rodamiento mas an- control del vehculo.
automviles convencionales no pueden gostas, su vehculo no podra proveerle un
eludir. Como resultado de esta mayor dis- vuelco en la carretera
excelente rendimiento fuera de carretera.
tancia al suelo, el vehculo cuenta tambin Si por algn motivo, su vehculo patina lateral-
No obstante, tambin es cierto que al con-
con un centro de gravedad mayor. En con- mente o rota sobre su eje a altas velocidades
ducir sobre caminos pavimentados, el ma-
secuencia, su vehculo requerir un trato di- mientras se encuentra en la seccin pavimen-
nejo y la direccin sern diferentes de los
ferente de los vehculos con un menor tada de la carretera, el riesgo de sufrir un
vehculos convencionales para pasajeros.
centra de gravedad. vuelco sera considerablemente mayor. Esto se
produce cuando dos o mas ruedas del vehculo
caen en el bordillo del camino y se efecta
una maniobra brusca de la direccin para
volver a poner el vehculo en el camino. Para

62
SUGERENCIAS SOBRE EL MANEJO
reducir el riesgo de vuelco, y si las circuns- Abrochese siempre los cinturones de culo tomando las curvas como lo haria con
tancias lo permiten, sostenga firmemente el seguridad un automovil deportivo.
volante de direccin y disminuya la velo- El conductor y los pasajeros debern estar
Disminuya la velocidad y conduzca con
cidad antes de regresar el vehculo a las siempre debidamente retenidos, utilizando
cuidado en caminos resbaladizos
pistas de circulacin, mediante movimien- los cinturones de seguridad provistos. Re-
Cuando maneje sobre caminos mojados,
tos totalmente controlados. fierase a la seccin "Cinturones De Seguri-
deber mantener una velocidad mas baja
dad y Sistemas De Seguridad Para Nios"
Todos los tipos de accidentes de vuelco que cuando maneja sobre caminos secos,
con respecto al uso adecuado de los cintu-
Como la mayora de los accidentes auto- ya que los neumaticos podran resbalar du-
rones de seguridad.
movilsticos, los vuelcos podrn reducirse rante el frenado. Al manejar en caminos he-
considerablemente tomando todas las me- No haga virajes cerrados lados, cubiertos de nieve o barro, reduzca
didas de seguridad que debe observar un Tal como se ha mencionado anteriormente, la velocidad y evite las aceleraciones y los
conductor prudente, por ejemplo, no beber los vehculos pequeos de multiples propsi- frenados bruscos, o maniobras bruscas de
si va a manejar, no manejar cuando se tos poseen cualidades poseen cualidades de la direccion. Para una mejor traccion, utilice
siente cansado, y no realizar ninguna ac- diseo especiales que les permiten realizar el rango alto (4H) de accio-namiento en las
cin que pueda distraer su atencin a la una variedad de aplicaciones. Estas caracte- 4 ruedas (de equiparse).
tarea de conducir. rsticas tambin modifican la capacidad de vi-
A condicin se mencionan otros consejos
raje al compararse con los vehculos de PRECAUCION
pasajeros convencionales. Recuerde que los
para la conduccin sobre carreteras. No opere su vehculo en "4H" o "4L"
vehculos pequeos de multiples propsitos
sobre superficies secas y duras. La ope-
Conozca su vehculo tienen una direccin con una mejor respuesta
racin sobre tales superficies, especial-
Tomese su tiempo para familiarizarse con y un centra de gravedad mas alto que los au-
mente al tomar curvas severas, har que
las exclusivas caractersticas de manejo de tomviles para pasajeros convencionales. En
el tren de mando quede sometido a un
su vehculo, conduciendo primeramente en lo posible, evite efectuar virajes muy cerrados.
gran esfuerzo, pudiendolo daar. Tam-
un rea poco transitado. Practique el viraje
Aminore la velocidad en las curvas bin, la maniobra de la direccin podr ser
del vehculo a diferentes velocidades y en
Aprenda a tomar las curvas con cuidado y mas difcil.
distintas direcciones. Aprenda a acostum-
a una velocidad razonable. No intente
brarse a la mayor respuesta de direccin
tomar las curvas a la misma velocidad que
que ofrece su vehculo comparada con los
un vehculo con centra de gravedad mas
vehculos convencionales.
bajo. Del mismo modo que Ud. no condu-
cir un automvil deportivo en senderos in-
adecuados, no intente conducir su veh-

63
SUGERENCIAS SOBRE EL MANEJO
Conduccin Fuera De acelere ligeramente para recuperar el con- nos con mucha nieve o barro, puede causar
Carretera trol de la direccin. la perdida de la traccin y un aumento en la
resistencia al movimiento de marcha hacia
Su vehculo tiene caractersticas de diseo espe- No conduzca perpendicularmente a las adelante del vehculo. Utilice el engranaje
cficos para el manejo fuera de carre-tera. laderas de baja (4L) 4WD y mantenga una veloci-
Cuando salga del pavimento, encon-trar super- El conducir en sentido perpendicular a las lade- dad estable pero moderada, con una ma-
ficies de todo tipo mientras maneja. En la mayo- ras puede resultar sumamente peligroso. La niobra suave sobre el volante de direccin
ra de los casos la conduccin a campotraviesa mayor parte del peso del vehculo sera transfe- y los frenos.
requiere el uso de accionamiento en las cuatro rido a los neumticos del lado de abajo, lo cual
ruedas. Si su vehculo es uno con acciona- podra provocar el vuelco lateral del vehculo. Cadenas para nieve
miento en 2 ruedas, debera limitar la Conduc- Siempre que sea posible, evite el conducir de Para utilizar las cadenas antideslizantes a
cin fuera de carretera a superficies duras, esta manera. Asimismo, si debe sacar su veh- fin de aumentar la traccin de los neumti-
niveladas y no resbaladizas. Los vehculos con culo de la ladera de una colina, hagalo en el lado cos, observe las siguientes precauciones.
accionamiento en 2 ruedas tienen una traccin de cuesta arriba. Use cadenas para nieve legitimas de
mucho menor sobre superficies fuera de carre- CHEVROLET o cadenas de eslabones
Abrochese siempre los cinturones de pequeos o cadenas de alambre equiva-
tera al compararse con los de accionamiento en
seguridad lentes.
las 4 ruedas. Es importante observar los siguien-
Tanto el conductor como los pasajeros debern Instale las cadenas en un sitio seguro y
tes principios para manejar fuera de carretera.
abrocharse siempre los cinturones de seguridad alejado del trafico.
Preste atencin en las cuestas empina- cuando se maneja fuera do carretera. Para el Al efectuar la instalacin, preste aten-
das uso correcto de los cinturones de seguridad, re- cin a las instrucciones del fabricante.
Siempre examine las colinas antes de su- fierase a la seccin "Cinturones De Seguridad" Instale las cadenas en las ruedas trase-
birlas. Conozca que hay del otro lado, y de este manual. ras.
como bajar de las mismas. Ante cualquier Cuando use cadenas, maneje sola-
Evite reacciones bruscas en barro, hielo
duda sobre la seguridad, renuncie a mane- mente a velocidades moderadas.
o nieve
jar sobre la misma. Nunca maneje su veh-
Tenga cuidado cuando los caminos fuera
culo hasta un lugar demasiado inclinado.
de carretera estn resbaladizos. Reduzca PRECAUCION
Bajar de una colina empinada puede ser la velocidad y evite movimientos bruscos Si durante la conduccin siente que las ca-
mas riesgoso que subirla. Mantenga su ve- del vehculo. Si el suyo es un vehculo con denas golpean contra la carrocera, de-
hculo dirigido en lnea recta hacia abajo y accionamiento en 2 ruedas, no conduzca tenga el vehculo y efecte el apriete.
utilice la baja velocidad. No enclave los fre- sobre caminos con mucha nieve o fango.
nos. Si el vehculo comienza a patinar, Si es uno con accionamiento en las 4 rue-
das, recuerde que el conducir sobre cami-

64
SUGERENCIAS SOBRE EL MANEJO
Si su vehculo queda atascado PRECAUCION No maneje en aguas profundas o en una co-
Si su vehculo queda atascado en la nieve, fango rriente de agua
o arena, proceda de la siguiente manera. Suelte el pedal del acelerador cuando ac- No maneje en aguas profundas o en una
cione la palanca de la transmisin o de la corriente de agua. Podra perder el control
1) (Para vehculos 4WD) Coloque la pa- transferencia. El accionar las palancas con del vehculo y los ocupantes saldran des-
lanca de transferencia en "4L". el motor embalado puede daar los engra- pedidos. Asimismo, el vehculo Podra re-
2) Cambie la transmisin hacia atrs y ade- najes y el mecanismo de eje libre. sultar gravemente daado. Para evitar tales
lante entre los rangos de avance (o de pri- riesgos, observe las siguientes instruccio-
mera para la transmisin manual) y marcha
atrs. Esto producir un movimiento de ba- PRECAUCION nes y precauciones.
lanceo suficiente para que pueda sacar el Limite el movimiento de balanceo del veh- No maneje en aguas profundas o en una
vehculo. Presione suavemente sobre el culo solo a algunos minutos. El balanceo corriente de agua. Las aguas profundas o
acelerador para mantener la rotacin de la prolongado podr causar el recalenta- las corrientes de agua, tales como los arro-
rueda al mnimo. Aparte su pie del acelera- miento del motor, daos en la transmisin yos o los sitios inundados podran llevarse
dor mientras efecta el cambio. o en la caja de transferencia o daos en los su vehculo lejos de su trayectoria. Se con-
No embale el motor. Una excesiva rotacin neumticos. sidera que el agua es demasiado profunda
de la rueda har que los neumticos pene- si esta cubriendo los cubos de rueda los
tren mas hondo, haciendo mas difcil liberar ejes o el tubo de escape. Compruebe la
PRECAUCION
el vehculo. profundidad del agua antes de manejar por
3) Si su vehculo permanece atascado (Para el engranaje diferencial de desliza- tales sitios.
aun despus de probar durante varios miento limitado (LSD) (de equiparse)) Si el agua esta tapando el tubo de escape,
minutos, pida a otro vehculo que le ayude Si su vehculo queda atascado en la nieve, el motor podra no arrancar o funcionar. Si
a sacarlo. fango o arena, no haga funcionar el motor el agua llegara a entrar en el sistema de ad-
a altas velocidades, especialmente con misin del motor, este resultara muy da-
! ADVERTENCIA una rueda trasera patinando y la otra sin ado.
No permita que alguien permanezca cerca girar. El patinamiento excesivo de la rueda Los frenos mojados no funcionaran eficaz-
del vehculo mientras efecta el movi- no solo har que el neumtico se hunda mente. Maneje lentamente y con cuidado.
miento de balanceo, ni haga rotar las rue- aun mas, sino que causara daos en el Un manejo lento tambin evitara mojar el
das mas rpidamente que la indicacin LSD. sistema de encendido, lo cual hara que se
del velocmetro de 40 km/h (25 mph). La cale el motor.
rotacin excesivamente rpida de las rue- Incluso cuando maneje por aguas poco pro-
das podra provocar daos personales y/o fundas o quietas, maneje con cuidado ya
daos en el vehculo. que el agua le impedira ver peligros del ca-
mino tales como fosos, cunetas o baches.

65
SUGERENCIAS SOBRE EL MANEJO
! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA
En adicin a las sugerencias sobre con- (Contina)
duccin indicadas en esta seccin, es im- Nunca utilice neumticos de sobre-ta-
portante observar las siguientes mao o calzos o resortes especiales
precauciones sobre la conduccin en ca- para levantar (alzar) su vehculo. Esto
rretera y fuera de ella. elevara el centro de gravedad del veh-
El conductor y los pasajeros debern culo, y provocara modificaciones en las
abrocharse siempre los cinturones de caractersticas de maniobra.
seguridad. Despus de pasar por agua, fango o te-
No permita manejar a terceros a menos rrenos arenosos, pruebe los frenos
que se trate de alguien que conozca las mientras maneja a baja velocidad para
diferencias de manejo descritas en esta verificar si la eficacia de los frenos es
seccin. normal. Si es menor que la normal, se-
Procure no prestar su vehculo a terce- quelos aplicando los frenos en forma
ros, a menos que Ud. vaya como acom- repetida mientras conduce lentamente,
paante. hasta que los frenos recuperan su nor-
Mantenga siempre los neumticos en mal eficacia.
buenas condiciones, y a la presin de No utilice el accionamiento en las 4 rue-
inflado especificada. Para los detalles, das para manejar sobre caminos secos,
refierase a "neumticos" en la seccin y duros.
"INSPECCION Y MANTENIMIENTO". Despus de haber manejado durante
No utilice otros neumticos que los es- mucho tiempo en barro, arena o agua,
pecificados por CHEVROLET. Nunca haga inspeccionar los frenos por su
utilice neumticos de diferentes tipos o distribuidor CHEVROLET autorizado, a
tamaos entre los delanteros y trase- la brevedad posible.
ros. Con respecto a la informacin
sobre los neumticos especificados, re-
fierase a la seccin "ESPECIFICACIO-
NES".
(Contina)

66
SUGERENCIAS SOBRE EL MANEJO
NOTAS

67
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
Carga Del Vehculo 7-1
Remolque Del Acoplado 7-1
Remolque De Su Vehculo (remolque recreativo) 7-7

54G215
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
Carga Del Vehculo ! ADVERTENCIA Remolque Del Acoplado
Su vehculo ha sido diseado para capaci-
Nunca sobrecargue su vehculo. El
dades de peso especificas. Las capacida-
peso bruto del vehculo (suma de los
des de peso de su Vehculo estn indicadas
pesos del vehculo, de todos los ocu-
por el Rgimen de peso bruto del Vehculo
pantes, accesorios, carga mas el peso
(GVWR) y el Rgimen del peso bruto por
de la lengeta del acoplado) no debe
eje (GAWR delantero y trasero). El GVWR
exceder nunca el ndice de peso bruto
y el GAWR (delantero y trasero) se encuen-
vehicular (GVWR). Asimismo, no distri-
tran listados en la seccin "ESPECIFICA-
buya nunca la carga de manera que el
CIONES".
peso sobre el eje delantero o trasero ex-
GVWR - Peso total mximo admisible del ceda el ndice de peso bruto sobre el eje
Vehculo completamente cargado (inclu- (GAWR).
yendo todos los ocupantes, accesorios y
cargamento, mas el peso de la lengeta del 65D231S
acoplado, si se remolca un acoplado). ! ADVERTENCIA Aunque el remolque de un acoplado puede
GAWR - (Delantero y trasero) Peso mximo Siempre distribuya la carga en forma afectar desfavorablemente el manejo, la
admisible por cada eje. uniforme. Para evitar daos personales durabilidad, y la economa de combustible,
o daos en su vehculo, asegure debi- su CHEVROLET puede remolcar un aco-
El peso real del Vehculo cargado y de las
damente la carga para evitar que se plado que no exceda la capacidad de re-
cargas sobre los ejes delantero y trasero
desplace en el caso de un movimiento molque especificada abajo:
pueden ser determinados nicamente pe-
sando el Vehculo. Compare estos pesos brusco del vehculo. Coloque los obje- Capacidad de remolque
con el GVWR y el GAWR (delantero y tra- tos mas pesados sobre el piso y en la Si no hay ningn reglamento local acerca
sero). Si el peso bruto del Vehculo o la parte mas delantera posible del com- de la capacidad de remolque (por ejemplo,
carga sobre uno u otro eje excede estos re- partimiento de carga. Nunca apile la capacidad de remolque registrado o legal),
gmenes, sera necesario controlar la carga carga por encima de la parte superior la capacidad de remolque recomendada es
para que se ajuste a la capacidad nominal. de los respaldos. como sigue;

71
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
Capacidad general de remolque re- PRECAUCION
Barras De Remolque
comendada (Acoplado, carga y Utilice una barra de remolque diseada
El remolque del acoplado aplica una ten- para conectarla al chasis de su vehculo y
barra de remolque)
sin adicional sobre el motor, tren de un enganche adecuado para empernarlo a
Acoplado con frenos: transmisin, y frenos de su vehculo. esta mnsula.
5-Puertas Nunca remolque un acoplado durante los
680 kg (1500 lbs) primeros 1000 km (600 miles) de opera- ! ADVERTENCIA
XL-7 cin de su vehculo.
Nunca use un enganche del paracho-
1350 kg (3000 lbs)
ques o algn otro enganche fijado en el
Acoplado sin frenos: PRECAUCION eje de su vehculo.
Todos los modelos
En los vehculos con transmisin autom-
450 kg (1000 lbs) Cadena De seguridad
tica, no utilice la posicin "D" para remol-
Ate siempre una cadena de seguridad entre
En algunos paises pueden haber regla- car sobre cuestas empinadas. El remolque
en la posicin "D" sobre cuestas empina- su vehculo y el acoplado. Atraviese la cadena
mentos que especifiquen valores mayo- de seguridad debajo de la chaveta del aco-
res que los indicados anteriormente para das podra causar un sbito e inesperado
recalentamiento del fluido de la transmi- plado, para que la extremidad anterior no se
el peso mximo del acoplado; los vehcu- caiga sobre la carretera en caso que se se-
sin automtica y producir daos en la
los vendidos en tales paises tienen una transmisin. pare del enganche. Para el atado de las cade-
capacidad de remolque que corresponde nas de seguridad, siga las recomendaciones
con el peso mximo permitido para el de su fabricante. Deje siempre un huelgo su-
acoplado. ficiente como para permitir un giro completo.
Nunca deje que las cadenas de seguridad
Antes del remolque, averige si su pas arrastren sobre la carretera.
tiene algn reglamento especfico sobre
el peso mximo de remolque (capacidad ! ADVERTENCIA
de remolque registrada o legal, la cual Nunca ate las cadenas de seguridad al
sea menor), y asegurese de que no ex- parachoques de su vehculo. Asegure
ceda el requisito de peso mximo para su las conexiones para que no se aflojen.
vehculo, si es que existe. Si su pas no
reglamenta el peso mximo del remol-
que, no exceda la capacidad de remol-
que indicada arriba.

72
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
Luces Del Acoplado Neumticos Carga Del Vehculo/Acoplado
Cerciorese que su acoplado este equi- Para cargar apropiadamente su Vehculo y
pado con luces que cumplan con los re-
! ADVERTENCIA acoplado, Ud. deber saber como medir el
querimientos locales. Siempre verifique Para remolcar, es importante que los peso bruto del acoplado y el peso de la
neumticos de su vehculo y del aco- chaveta del acoplado.
antes de acoplar, que todas las luces del
acoplado funcionan correctamente. plado, estn correctamente inflados. El peso bruto del acoplado, es el peso del
Los neumticos de su vehculo se acoplado mas toda su carga. Ud. puede
deben inflar a las presiones listadas en
! ADVERTENCIA medir el peso bruto del acoplado poniendo
la etiqueta de informacin sobre neu- el acoplado totalmente cargado sobre la
Nunca conecte directamente las luces mticos de su vehculo. Si en el rotulo bascula para vehculos.
del acoplado al sistema elctrico de su se indica la presin de carga, se debe-
vehculo, ya que podra ocasionar rn inflar los neumticos de acuerdo a El peso de la extremidad anterior es el es-
daos. esta presin. Infle los neumticos del fuerzo descendente ejercido sobre el en-
acoplado de acuerdo a las especifica- ganche por el acoplador del acoplado, con
Frenos el acoplado totalmente cargado, y el aco-
ciones del fabricante del acoplado.
plador en su altura normal de remolque.
! ADVERTENCIA
Espejos Este peso puede medirse en una balanza
Si se usan los frenos del acoplado, se- Cerciorese que los espejos de su vehculo domestica para baos.
debern seguir todas las instrucciones cumplen con los requerimientos locales
indicadas por el fabricante. Nunca co- El peso de su acoplado cargado (Peso
para los espejos utilizados en los vehcu-
necte al sistema de frenos de su veh- bruto del acoplado) nunca deber exceder
los de remolque. Si no cumplen, instate los
culo ni tome electricidad directamente la "Capacidad de remolque".
espejos requeridos para el remolque.
del cableado preformado. Distribuya la carga de su remolque de ma-
nera tal que el peso de la extremidad ante-
rior sea de aproximadamente el 10% del
peso bruto del acoplado, pero sin exceder
de "Carga vertical mxima en el punto de
enganche del remolque". Mida siempre el
peso bruto del acoplado y el peso de la ex-
tremidad anterior antes del remolque, y
compruebe que su carga este correcta-
mente distribuida.

73
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
! ADVERTENCIA Advertencias adicionales sobre el ! ADVERTENCIA
remolque del acoplado
Una distribucin inadecuada del peso Cuando remolque un acoplado, la ma-
de su acoplado podr ocasionar una niobra de su vehculo sera diferente.
! ADVERTENCIA
manipulacin indebida del vehculo y el Para su seguridad y la seguridad de
balanceo del acoplado. Asegurese Conecte las luces del acoplado y en- otros, Ud. deber observar las siguien-
siempre que el peso de la extremidad ganche las cadenas de seguridad, tes precauciones:
anterior es aproximadamente del 10% siempre que efecte el remolque. Practique giros, paradas y retroce-
del peso bruto del acoplado, pero sin sos antes de comenzar a remolcar en
exceder de "Carga vertical mxima en el trafico. No remolque en el trafico
PRECAUCION
el punto de enganche del remolque". hasta no estar seguro de que puede
Tambin compruebe que la carga este Debido a que el remolque de un aco- manejar el vehculo y el acoplado con
debidamente asegurada. La negligencia plado aplica una tensin adicional a su confianza.
en la observacin de este requerimiento vehculo, deber efectuar el manteni- Nunca exceda los lmites de veloci-
poda ocasionar un accidente. miento con mayor frecuencia que bajo dad de remolque o los 80 km/h (50
condiciones normales de conduccin. mph), cualquiera que sea mas baja.
Siga el programa de "Mantenimiento Re- Nunca maneje a una velocidad que
! ADVERTENCIA comendado bajo Condiciones Severas cause sacudidas o balanceo del aco-
Nunca sobrecargue su acoplado o su de Conduccin". plado. Reduzca la velocidad ante
vehculo. El peso bruto del acoplado no cualquier signo de balanceo o sacu-
debe exceder nunca la "Capacidad de dimiento.
remolque". El peso bruto del vehculo Cuando maneje por caminos hume-
(la suma de los pesos del vehculo, dos, resbaladizos o irregulares, ma-
todos los ocupantes, accesorios, inclu- neje a una velocidad inferior a la
yendo el peso de las barras de remol- normal. El manejar a altas velocida-
que y enganche del acoplado, la carga y des por caminos irregulares podr
la lengeta del acoplado) no debe exce- ocasionar la perdida de control.
der nunca el ndice de peso bruto vehi- Tenga siempre a alguien para que le
cular (GVWR) listado en la seccin gue mientras retrocede.
"ESPECIFICACIONES". (Contina)

74
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA
(Contina) (Contina) (Contina)
Deje una adecuada distancia de pa- Evite aceleraciones y paradas repen- Debido al peso adicionado del aco-
rada. Aumente la distancia de parada tinas. No haga maniobras rpidas, a plado, su motor puede calentarse
cuando remolque un acoplado. Por menos que sea necesario. en dfas de calor, cuando se as-
cada 16 km/h (10 mph) de velocidad, Diminuya la velocidad cuando soplen ciende una larga y empinada colina.
deje por lo menos, la longitud de un vientos laterales y prevengase contra Preste atencion al indicador de tem-
vehculo y un acoplado, entre Ud. y el los golpes de aire producidos por los peratura del motor. Si indica sobre-
vehculo de adelante. Deje mayor dis- grandes vehculos de paso. calentamiento, salga de la carretera
tancia si la carretera esta humeda o Tenga cuidado cuando pase otros ve- y detengase en lugar seguro. Refie-
resbaladiza. hculos. Asegurese de dejar sufi- rase a la seccin de "Reparaciones
Si el acoplado tiene frenos de sobre- ciente espacio para su acoplado De Emergencia".
velocidad, aplique los frenos en antes de cambiar de pista, y sealice
forma gradual para evitar el sacudi- correctamente con tiempo.
miento ocasionado por el enclava- Disminuya la velocidad y cambie a
miento de las ruedas del acoplado. menor velocidad antes de llegar a una
Aminore la velocidad antes de las pendiente cuesta abajo, larga y pro-
curvas y mantenga una velocidad es- nunciada. Es peligroso intentar cam-
table al doblar. El aumentar o amino- biar a baja velocidad mientras se
rar la velocidad mientras toma la desciende una colina.
curvas podr ocasionar la perdida del Evite "montar" sobre los frenos. Esto
control. Recuerde que se necesita un podra causar recalentamientos, re-
radio de giro mas amplio que el nor- duciendose la eficiencia de los fre-
mal, ya que las ruedas del acoplado nos. Use en lo posible la accin
estarn mas cerca que las ruedas del frenante del motor.
vehculo, al interior de giro. (Contina)
(Contina)

75
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
Puntos de instalacin del enganche del
! ADVERTENCIA
remolque
(Contina)
5) Coloque la transmisin manual
enmarcha atrs o primera y apague
el motor.
Coloque la transmisin automtica
en estacionamiento y apague el
motor.
6) Si el suyo es un vehculo con
traccin en las 4 ruedas, asegurese
deque la palanca de transferencia
60A186 este en "N" (Punto muerto).
Cuando arranque despus de esta-
! ADVERTENCIA cionar: 60A186
1) Presione el embrague y arranque
Cuando estacione su vehculo y co- el motor.
necte su acoplado, siempre use el si- 2) Cambie a velocidad, libere el Carga vertical mxima registrada en el
guiente procedimiento: freno de mano, y lentamente quite punto de enganche del remolque (EU):
1) Pise firmemente los frenos de su los calzos. 75 kg (165 lbs)
vehculo. 3) Pare, pise firmemente los frenos
2) Encargue a otra persona para que Saliente mximo admisible:
y mantengalos en esta posicin.
coloque los calzos de rueda de- Excepto XL-7
4) Encargue la extraccin de los
bajo de las ruedas del vehculo y del 1010 mm (39,8 in.)
calzos a otra persona.
acoplado, mientras Ud. man tiene los XL-7
frenos aplicados. 1130 mm (44,5 in.)
3) Libere lentamente los frenos hasta
que los calcos de las ruedas absor-
ban la carga.
4) Aplique totalmente el freno de
mano.
(Contina)

76
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
Remolque De Su Vehculo Antes del remolque que adecuado diseado para remolque re-
(remolque recreativo)
(para vehculos 4WD) creativo, y compruebe que la velocidad de
remolque no exceda de los 90 km/h (55
mph).
! ADVERTENCIA
Cuando remolque su vehculo, siga las
instrucciones de abajo para evitar acci-
dentes y daos en su vehculo. Asi-
mismo, asegurese de observar los
requerimientos gubernamentales y lo-
cales con respecto a las luces del veh-
culo y los enganches o barras de
remolque para el acoplado.

65D452
! ADVERTENCIA
Asegurese de que la luz "4WD" del tablero de
Siempre se deber utilizar una ca- instrumentos se encienda al poner la palanca
dena de seguridad cuando remolque de transferencia en la posicin "4H" y que se
su vehculo. apague al ponerla en la posicin "2H" con el
motor en funcionamiento. Si la luz "4WD" no
PRECAUCION se enciende o apaga, es decir, que los cubos
de bloqueo de aire no se pueden bloquear o
No remolque su vehculo con las rue- desbloquear, no podr remolcar el vehculo
das traseras apoyadas directamente con las ruedas delanteras sobre el suelo.
sobre el suelo (y la transmisin en punto
muerto). Si lo hace, la transmisin su- Los vehculos 4WD pueden ser remolca-
frir un dao irreparable. dos desde adelante con las cuatro ruedas
sobre el suelo, o desde atrs con las rue-
das traseras aseguradas sobre un gato ro-
dante. Los vehculos 2WD se debern
remolcar nicamente con las ruedas trase-
ras aseguradas sobre un gato rodante.
Asegurese de utilizar el equipo de remol-

77
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
Para remolcar un vehculo con las
cuatro ruedas sobre el suelo:
1) Cambie la palanca de transmisin
manual al engranaje de 2 o coloque la
transmisin automtica en "P" (Esta-
cionamiento).
2) Gire la llave de encendido a la posi-
cin "ON".
3) Coloque la palanca de transferencia
en punto muerto.
4) Asegurese de que este apagada la
luz "4WD" en el tablero de instrumen-
tos.
5) Gire la llave de encendido a la posi-
cin "ACC" para desenclavar el volante
de direccin.
6) Libere el freno de estacionamiento.
Detenga su vehculo cada 300 km (200
miles). Arranque el motor. Con la palanca
de transmisin manual en el engranaje
de 2- (la palanca de transmisin autom-
tica en "D") y la palanca de transferencia
en punto muerto, haga girar el motor al-
65D453 rededor de un minuto con el embrague
acoplado, para que el aceite circule en la
caja de transferencia.

78
CARGA Y REMOLQUE DE SU VEHICULO
Para remolcar un vehculo con las rue-
das traseras aseguradas sobre un gato
rodante:
1) (Para vehculos 4WD) Gire la llave
de encendido a la posicin "ON".
2) (Para vehculos 4WD) Coloque la
palanca de transferencia en punto
muerto. Asegurese de que este apa-
gada la luz "4WD" en el tablero de ins-
trumentos.
3) Gire la llave de encendido a la posi-
cin "ACC" para detener el motor y
para desbloquear el volante de direc-
cin.

PRECAUCION
El bloqueo de la columna de direc-
cion no es lo suficientemente fuerte
como para resistir los golpes trans-
mitidos por las ruedas delanteras du-
rante el remolque.

4) Asegurese de que las ruedas delan-


teras estn dirigidas en sentido recto
65D454
hacia adelante y asegure el volante de
direccin con el dispositivo de fijacin
del volante de direccin diseado para
el servicio de remolque.

79
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Programa De Mantenimiento 8-2
Programa De Mantenimiento Peridico 8-3
Mantenimiento Recomendado Bajo Condiciones
Severas De Conduccin 8-6
Correa De Mando 8-8
Aceite Del Motor Y Filtro 8-9
Aceite De Engranajes 8-13
Fluido De La Transmisin Automtica 8-15
Refrigerante Del Motor 8-16 8
Liquido Del Lavador Del Parabrisas 8-20
Filtro De Aire 8-20
Bujas De Encendido 8-21
Filtro De Combustible (motor diesel) 8-23
Frenos 8-23
Direccin 8-26
Servodireccin (de equiparse) 8-26
60G410 Pedal Del Embrague 8-27
Neumticos 8-27
Batera 8-30
Fusibles 8-31
Reglaje De Los Faros 8-34
Sustitucin De La Bombilla 8-35
Rasquetas Del Limpiaparabrisas 8-40
Sistema De Acondicionamiento De Aire 8-42
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
! ADVERTENCIA
(Contina)
Con el motor funcionando, man-
tenga las manos, vestimentas, he-
rramientas y otros objetos alejados
60B128S
del ventilador y de la correa de
mando. Aunque el ventilador no
! ADVERTENCIA este en movimiento, podra ponerse
automticamente en movimiento
Preste suma atencin al efectuar tra-
sin ningn aviso.
bajos en su vehculo a fin de evitar
Cuando sea necesario efectuar el
posibles heridas. A continuacin se
servicio con el motor en marcha,
mencionan algunas precauciones
65D586
(1) Bolsa de aire cerciorese que el freno de estacio
que debern observarse con sumo
(2) Sensor y controlador namiento este completamente apli-
cuidado:
(3) Pretensor del cinturn de seguridad cado y que la transmisin este en
Para evitar daos o el inflado no in-
(4) Sensor de avance Punto muerto (para vehculos con
tencional del sistema de la bolsa de
transmisin manual) o en Estacio-
aire o del sistema del pretensor del
namiento ("Park") para vehculos
cinturn de seguridad, asegurese ! ADVERTENCIA con transmisin automtica.
de desconectar la baten'a y de (Contina) No toque los cordones de encen-
poner el interruptor de encendido Los alambres han sido enrollados dido y otras partes del sistema de
en la posicin "LOCK" por lo con cinta amarilla o manguito ais- encendido cuando arranque el
menos 90 segundos antes de efec- lante amarillo, y los acopladores motor o este en marcha, dado que
tuar algn servicio elctrico en su son amarillos para facilitar la identi- podra recibir una sacudida elc-
CHEVROLET. No toque los compo- ficacin. trica.
nentes del sistema de la bolsa de No deje el motor en marcha en ga- Cuando estn calientes, tenga cui-
aire, los componentes del preten- rajes u otras reas cerradas. dado de no tocar el motor, los tubos
sor del cinturn de seguridad ni los (Contina) y multiples de escape, el silencia-
cables.
dor, el radiador y las mangueras de
(Contina)
agua.
(Contina)

81
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
! ADVERTENCIA
Programa De Mantenimiento ! ADVERTENCIA
(Contina) CHEVROLET recomienda que el
No permita que se fume, produzcan mantenimiento de los puntos marca-
chispas ni fuego alrededor de la ga- dos con un asterisco (*) sea reali-
solina ni de la batera. Hay preser- zado por su concesionario
ves humos inflamables. autorizado CHEVROLET o por un tc-
No entre debajo del vehculo soste- nico de servicio debidamente califi-
nido solo mediante el gato portatiI cado. Si Ud. se encuentra
entregado con su vehculo. capacitado, podra realizar el mante-
Preste atencin para no causar cor- nimiento de los iteres no marcados
tocircuitos accidentales entre los refirindose a las instrucciones
terminales de batera positivo y ne- dadas en esta seccin. Si no esta se-
gativo. guro de poder completar con xito
Mantenga el aceite, el refrigerante y 60A187S cualquiera de los trabajos de mante-
otros fluidos usados, fuera del al- En la siguiente tabla se indican los interva- nimiento no marcados, deje el tra-
cance de los nios y animales do- los en que se llevara a cabo el manteni- bajo a cargo de su distribuidor
msticos. miento regular de su vehculo. Esta tabla CHEVROLET autorizado.
Asegurese de deshacerse de los indica en millas, kilmetros y meses las ins-
fluidos usados de la manera co- pecciones, ajustes, lubricacin y otros ser-
vicios a realizar. Estos intervalos se deben PRECAUCION
rrecta; no los arroje nunca sobre el
piso, dentro de las cloacas, etc. acortar si se conduce normalmente en con- Siempre que sea necesario reempla-
diciones severas (refierase a "Manteni- zar las piezas de su vehculo, se reco-
miento Recomendado Bajo Condiciones mienda utilizar repuestos legtimos
Severas De Conduccin"). CHEVROLET o su equivalente.

82
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Programa De Mantenimiento Sensor de xigeno NOTA:
Periodico
Esta tabla incluye los servicios programa-
dos hasta un kilometraje de 90000 km
"R" : Reemplazar o cambiar (54000 miles). Despus de los 90000 km
"I" : Inspeccionar y corregir o reem (54000 miles), efecte los mismos servi-
plazar, de requerirse "L" : Lubricar cios, a iguales intervalos respectivos.
A/074:
Clase 1: Modelo de 1,6 L
sin sensor de oxigeno
Clase 2: Modelo de 2,0 L/2,5 U2,7 L
(motor de gasolina) sin sensor de
oxigeno
Clase 3: Modelo de 1,6 L
con sensor de oxigeno 65D103
Clase 4: Modelo de 2,0 U2,5 U2,7L
(motor de gasolina) con sensor de Sensor de xigeno
oxigeno
Clase 5: Motor diesel RHW
(parte superiormotor de plstico
negro)

60A190

83
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

Para Suecia: los items 2-1, 4-2 y 4-3 deben ser efectuados deber realizarse dentro del perodo especificado. (1) Correa en V
mediante lectura odmetre nicamente. Para el item 2-1. (2) Correa con acanaladuras en V
Para bujas de nquel, efecte el reemplazo cada 50000 km,
si as lo exigen los reglamentos locales. Para el tem 1-4: El nivel de aceite del motor debe compro-
Algunos puntos de mantenimiento se deben realizar a inter- barse a intervalos regulares.
valos distintos de los de mantenimiento regular indicados en Para una informacin ms detallada, vase "Lista de ins-
la parte superior de la tabla de arriba. El mantenimiento de peccin diaria" en la seccin "OPERACIN DE SU
estos puntos puede efectuarse prematuramente, de confor- VEHCULO".
midad con el programa de mantenimiento conveniente
para el usuario. El servicio de mantenimiento siguiente 65D395

84
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

! ADVERTENCIA
Los amortiguadores de golpes han sido llenados con gas a alta presin. No intente desarmarlo ni arrojarlo al fuego. Evite guar-
darlo cerca de un calefactor o de un dispositivo de calentamiento. Al desguazar el amortiguador, descargar debidamente el
gas contenido en su interior. Consulte con su concesionario.

85
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Mantenimiento Recomendado Bajo Condiciones Severas De Conduccin
Si se utiliza el vehculo en condiciones que correspondan a alguno de los cdigos de uso severo descritos m s abajo, se recomienda
realizar la operacin de mantenimiento conforme a los intervalos particulares indicados en la tabla de abajo.
Cdigo de condiciones severas
A - Disparos cortos y repetidos
B - Conduccin sobre caminos accidentados y/o de tierra
C - Conduccin sobre caminos polvorientos
D - Conduccin en climas extremadamente fros y/o caminos salinos
E - Viajes cortos y frecuentes en climas extremadamente fros
F - Uso de combustible con plomo
G - (Para motor diesel RHW solamente) Uso urbano/Remolque de acoplado/Conduccin a altas velocidades/Climas calurosos
de mas de 30C (86F)/Lubricantes o combustibles de baja calidad
H - Arrastre de un remolque (si est admitido)

86
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

NOTA:
I - Inspeccionar y corregir, o reemplazar de requerirse
R - Reemplazar o cambiar
T - Apretar al par especificado

87
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Correa de Mando
! ADVERTENCIA
Tenga cuidado de no acercar las
manos, cabellos, ropa, herramientas,
etc. al ventilador en movimiento y a
las correas de mando mientras el
motor esta funcionando.
Asegurese de que la tensin de la correa
de mando sea correcta. Si la correa esta
muy floja, se producir una carga insufi-
ciente de la batera, el recalentamiento del
motor, una servodireccin deficiente, un
mal funcionamiento del acondicionador de
aire, o un desgaste excesivo de la correa.
La correa debe flexar de la manera indi-
cada en el cuadro siguiente al pulsar con
su pulgar en un punto intermedio entre las
poleas.
Tambin examine las correas para asegu-
rarse de que no hay daos.
(Para motor de gasolina L4 de 2,0 L/motor
diesel RHW)
Inspeccione la correa de mando de acce-
sorios solo por daos. No necesitar ver-
car la tensin debido a que dispone de un
tensor automtico.
Si es necesario reemplazar o ajustar la correa,
hagalo en su concesionario CHEVROLET.
65D587

88
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Aceite Del Motor Y Filtro Aceite Especificado Varilla medidora de aceite del motor

Aceite Especificado (motor diesel RHW)


(motor de gasolina)

65D456

65D311

67D026 El nivel mnimo de calidad requerido es:


(1) Preferible 5W-30:
API CF (excepto CF-2) o ACEA B3-98
Compruebe que el aceite para motor que 15W-40:
usted utiliza entra dentro de la categora API SG/CF (excepto CF-2) o ACEA B2-96
SE, SF, SG, SH, SJ o SL de la clasificacin
calidad. Seleccione la viscosidad de aceite Para Motor Diesel RHW
adecuada de acuerdo a lo siguiente. Para realizar la siguiente operacin, retire
primero la cubierta inferior del motor, y
Para temperaturas superiores a -20C (- reinstalela posteriormente:
4F), recomendamos especialmente el uso Cambio del aceite del motor y del filtro 52D084
de aceite SAE 5W-30. Cambie el filtro de aceite

89
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Motor diesel RHW:
! ADVERTENCIA
34 Nm (3,4 kg-m, 24,6 lb-ft)
El aceite, tanto nuevo como usado puede
resultar peligroso. Los nios y animales Cambie El Filtro De Aceite
domsticos podran ingerir el aceite
nuevo o usado y sufrir consecuencias
perjudiciales. Guarde el aceite nuevo y
usado y los filtros de aceites usados fuera
del alcance de los nios y animales do-
msticos.
En los experimentos con animales se ha
descubierto que el contacto continuo con
aceite de motor usado causa cancer (de 65D258
la piel).
El contacto breve con el aceite usado
puede irritar la piel .
Para reducir al mnimo el contacto con el 60A198
aceite usado, cuando tenga que cambiar
aceite utilice una camisa de mangas lar- 1) Utilizando la llave para el filtro de
gas y guantes para humedad (tal como aceite, afloje y extraiga dicho filtro girn-
guantes para uso domstico). Si el aceite dolo en sentido antihorario.
entra en contacto con su piel, leve a fondo 2) Utilizando un trapo limpio, limpie la su-
con agua y jabn. perficie de montaje del motor correspon-
Lave la ropa y los trapos mojados con diente a la parte de asiento del nuevo
aceite. filtro.
Efecte el reciclado o deseche el aceite 3) Unte una pequea cantidad de aceite
60G306
usado y los filtros de la manera adecuada. para motor alrededor de la junta de goma
Par de apriete para el tapn de dre- del filtro de aceite nuevo.
naje: 4) Enrosque el filtro nuevo con la mano
4) Reinstale el tapn de drenaje y la
Motor de gasolina: hasta que la junta del filtro haga contacto
junta. Apriete el tapn con la llave hasta
50 Nm (5,0 kg-m, 36,2 lb-ft) con la superficie de montaje.
el par especificado.

811
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Apriete 5) Utilizando una llave para filtros de PRECAUCION
(visto desde la parte superior del filtro) aceite, apriete el filtro girndolo por el n-
mero de vueltas especificado (o al par es- Al sustituir el filtro de aceite, se re-
pecificado) desde el punto de contacto comienda utilizar un filtro de re-
con la superficie de montaje. puesto legtimo CHEVROLET. Si se
utiliza un filtro de otra marca de f-
Par de apriete para el filtro de aceite: brica, verifique que sea de calidad
3/4 de vuelta o equivalente y siga las instrucciones
14 Nm (1,4 kg-m, 10,1 lb-ft) y precauciones de su fabricante.
motor diesel RHW: Las fugas de aceite existentes alre-
14 Nm (1,4 kg-m, 10,1 lb-ft) dedor del filtro de aceite o del ltapn
de drenaje indican una instalacin
PRECAUCION
incorrecta o daos en la junta. Si se
Para evitar fugas de aceite, verifique descubren algunas fugas o si no
que el filtro de aceite quede correcta- est convencido de que el filtro est
54G093 mente apretado, pero no en exceso. correctamente instalado, haga ins-
(1) Filtro de aceite. peccionar el vehculo por su distri-
(2) Motor de gasolina: Rellene Aceite Y Revise Si Hay buidor CHEVROLET.
3/4 de vuelta o Fugas
14 Nm (1,4 kg-m, 10,1 lb-ft)
1) Vierta aceite a travs del orificio de lle-
motor diesel RHW:
nado e instale la tapa de llenado.
14 Nm (1,4 kg-m, 10,1 lb-ft)
Con respecto a la capacidad aproximada
de aceite, refirase a Capacidaddes en
PRECAUCION la seccin de ESPECIFICACIONES.
Para ajustarcorrectamente el filtro de 2) Ponga en marcha el motor y revise
aceite, es importante identificar con atentamente si hay fugas a travs del fil-
precisin, la posicin en que la junta tro de aceite y del tapn de drenaje.
del filtro contacta inicialmente con la Haga funcionar el motor a diversas velo-
superficie de montaje. cidades por lo menos durante 5 minutos.
3) Detenga el motor y espere casi 5 mi-
nutos. Revise nuevamente el nivel de
aceite y de requerirse, aada aceite.
Vuelva a revisar si hay fugas.

812
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Aceite De Engranajes Aceite de la transmisin manual Transmisin manual/Transferencia
(API GL-4)
Aceite de la transferencia
Aceite del diferencial delantero

65D571

Aceite del diferencial trasero


54G093 (API GL-5 Hipoidales)

Aceite De La Transmisin Manual/


Aceite De La Transferencia/Aceite
Del Diferencial
Cuando tenga que aadir aceite, escoja
uno de la viscosidad y grado apropiados,
de acuerdo al cuadro de abajo.
Se recomienda especialmente el uso de: 65D572
API GL-4 SAE 75W-90 como aceite de Para Motor Diesel RHW
engranajes de la Transmisin manual,
Para realizar la siguiente operacin, retire
aceite de engranajes de la transferencia y
primero la cubierta inferior del motor, y
aceite del diferencial delantero.
reinstalela posteriormente:
Aceite para engranajes hipoidales API GL-
Comprobacin del nivel del aceite de en-
5 SAE 80W-90 como aceite del diferencial 65D573
granajes
trasero. (1) Tapn de llenado y de nivel de aceite
Sustitucin del aceite de engranajes
(2) Tapn de drenaje de aceite

813
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Diferencial delantero/trasero Pares de apriete Comprobacin Del Nivel de Aceite
De Engranajes
Tapn de llenado de Tapn de Para comprobar el nivel de aceite de engra-
drenaje
aceite de aceite najes, proceda de la siguiente manera:
1) Estacione el vehculo sobre una su-
1,6 L/ 23 Nm 23 Nm perficie nivelada y aplique el freno de
2,0 L 2,3 kg-m 2,3 kg-m
(27,5 lb-ft) (17,0 lb-ft) estacionamiento. Detenga entonces el
Trans- motor.
misin
manual 2) Quite el tapn de llenado de aceite (1).
2,5 L/ 38 Nm 38 Nm 3) Compruebe el nivel de aceite introdu-
2,7 L 3,8 kg-m 3,8 kg-m
Diesel (27,5 lb-ft) (27,5 lb-ft) ciendo su dedo en el orificio del tapn. Si
el nivel de aceite llega al borde inferior
65D430 23 Nm 23 Nm del orificio, significa que el nivel es co-
Transfe- 2,3 kg-m 2,3 kg-m rrecto. En este caso, instale el tapn.
(1) Tapn de llenado y de nivel de aceite rencia (17,0 lb-ft) (17,0 lb-ft) 4)Si el nivel de aceite es bajo, aada
(2) Tapn de drenaje de aceite aceite de engranajes a travs del orificio
23 Nm del tapn de llenado de aceite (1), hasta
2,3 kg-m
Diferen- (17,0 lb-ft)
que el nivel de aceite llegue a la parte in-
cial 23 Nm ferior del orificio de llenado, y luego
delantero 2,3 kg-m vuelva a instalar el tapn.
(17,0 lb-ft)
40 Nm
4,0 kg-m ! ADVERTENCIA
(29,0 lb-ft)
Despus de conducir el vehculo, la
Diferen- 50 Nm 28 Nm temperatura del aceite de engranajes
cial 5,0 kg-m 2,8 kg-m podra estar lo suficientemente alta
trasero (36,5 lb-ft) (20,5 lb-ft) como para causar quemaduras. Antes
de inspeccionar el aceite para engrana-
jes, espere hasta que el tapn de lle-
nado de aceite lo suficiente como para
que pueda tocarlo directamente con las
manos.

814
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
PRECAUCION Fluido De La Transmisin sido remolcado. Espere hasta que se en-
Automtica
fre, el fluido (unos 30 minutos), pues de lo
Cuando apriete el tapn, aplique com-
contrario no se obtendrn indicaciones co-
puesto obturante "CHEVROLET Bond
rrectas.
No. 1215" o su equivalente en las ros- Fluido Especificado
cas del tapn, a fin de evitar fugas de Use un fluido para transmisin automtica 3) Estacione el vehculo sobre un piso ni-
aceite. equivalente a DEXRON-IIE o DEXRON- velado.
III. 4) Aplique el freno de estacionamiento y
Sustitucin Del Aceite De luego arranque el motor en "P" (Estacio-
Engranajes Comprobacin Del Nivel Del Fluido namiento). Hgalo funcionar al ralent du-
Para cambiar el aceite de engranajes en la
rante dos minutos y dejelo en
transmisin manual, la caja de transferen- PRECAUCION funcionamiento durante la comprobacin
cia o diferencial(es), proceda de la si-
La conduccin con una cantidad dema- del nivel del fluido.
guiente manera:
siado excesiva o deficiente de fluido 5) Con su pie sobre el pedal del freno,
1) Quite el tapn de llenado de aceite (1). podr daar la transmisin. mueva la palanca selectora a travs de
2) Quite el tapn de drenaje (2), drene el cada rango, deteniendose unos tres se-
La comprobacin del nivel del fluido de la
aceite, y vuelva a instalar el tapn. gundos en cada posicin. Luego vulvalo
transmisin automtica se deber efectuar
3) Vierta aceite para engranajes nuevo a colocar en la posicin "P" (Estaciona-
con el fluido a la temperatura de funciona-
del tipo especificado a travs del orificio miento).
miento normal.
de llenado, hasta que el nivel de aceite
llegue hasta el fondo del orificio de lle- Para comprobar el nivel del fluido: ! ADVERTENCIA
nado. 1) Para calentar el fluido de la transmi-
4) Reinstate el tapn de llenado. Asegurese de pisar el pedal del freno al
sin, conduzca el vehculo o haga funcio-
cambiar la palanca selectora, ya que el
nar el motor al ralent hasta que la aguja
vehculo podra moverse repentina-
indicadora de temperatura indique una
mente.
temperatura de funcionamiento normal.
2) Seguidamente conduzca diez minutos
mas.
NOTA:
No revise el nivel del fluido si ha estado
conduciendo el vehculo durante mucho
tiempo a altas velocidades, en trfico ur-
bano congestionado, o si el vehculo ha

815
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Refrigerante Del Motor
Motor de gasolina

60A205 54G273

6)Para facilitar la identificacin, el mango (1)LLENO(CALIENTE)


de la varilla medidora de nivel del liquido (2)BAJO (CALIENTE)
de la A/T es de color rojo. Retire la varilla (3)El punto mas bajo = Nivel de fluido 65D457
medidora, Impiela y vulvala a introducir
hasta que la tapa quede asentada. Luego 8) Aada solo la cantidad especificada de Motor diesel RHV
extraiga la varilla medidora. fluido a travs del orificio de la varilla me-
didora, y llene aceite de la transmisin
7)Verifique ambos lados de la varilla indi- hasta el nivel apropiado.
cadora de nivel, y lea el nivel mas bajo. El
nivel del fluido debe estar entre las dos PRECAUCION
marcas del margen "HOT" de la varilla
medidora. despus de verificar o de anadir aceite,
asegurese de insertar firmemente la va-
rilla medidora.
Cambio De Aceite 65D547
Como para cambiar el aceite de la trans-
misin se requieren procedimientos, ma-
teriales y herramientas especiales,
recomendamos encomendar esta tarea a
su concesionario CHEVROLET autori-
zado.

816
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

Motor de gasolina ! ADVERTENCIA PRECAUCION


Es peligroso quitar el tapn del tanque Para evitar daos en su sistema de refri-
desgasificador del motor Diesel cuando geracin:
la temperatura del agua es elevada, de- Utilice siempre refrigerante del tipo
bido a que podran salir vapor y lquido de glicol etilenico de alta calidad sin
hirviendo bajo presin. Espere a que base de silicato, diluido en agua des-
disminuya la temperatura del refrige- tilada a una concentracin apropiada.
rante antes de quitar el tapn. Tenga en cuenta que la mezcla apro-
piada es de 50/50 de refrigerante y
agua destilada, no debiendo en nin-
Seleccin Del Refrigerante
gn caso exceder de 70/30. Concen-
Para mantener el rendimiento y la durabili-
traciones superiores de 70/ 30 de
dad de su motor en condiciones optimas,
refrigerante y agua destilada ocasio-
65D457 utilice refrigerante legtimo CHEVROLET o
naran condiciones de recalenta-
equivalente.
Motor diesel RHW miento.
Este tipo de refrigerante es el mas indi-
No utilice refrigerante sin diluir ni
cado para su sistema de refrigeracin:
agua natural.
Ayuda a mantener una temperatura
No aada inhibidores ni aditivos ex-
ade-cuada del motor.
tras. Podran no ser compatibles con
Brinda una proteccin adecuada contra
su sistema de refrigeracin.
la congelacin y la ebullicin.
No mezcle diferentes tipos de refri-
Mantiene una proteccin adecuada con-
gerantes de base. Si lo hiciese, se po-
65D457 tra la corrosin y la oxidacin.
dra acelerar el desgaste del sello y/o
El uso de un refrigerante inadecuado puede
Para Motor Diesel RHW producir un recalentamiento severo y
causar daos a su sistema de refrigeracin.
Para realizar la siguiente operacin, retire daos extensivos al motor/transmi-
Su concesionario CHEVROLET autorizado
primero la cubierta inferior del motor, y sin automtica.
le podr ayudar a seleccionar el refrige-
reinstalela posteriormente:
rante adecuado.
Cambio del refrigerante

817
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Comprobacin Del Nivel Del Cambio del refrigerante
Refrigerante PRECAUCION
Verifique el nivel del refrigerante en el tan- La mezcla a utilizar debe contener
que de reserva, no en el radiador. Con el una concentracin del 50% de anti-
motor fro, el refrigerante deber estar entre congelante.
las marcas "FULL" y "LOW". Si la temperatura ambiente minima
Adicin De Refrigerante prevista para su zona es de -35C (-31
Si el nivel del refrigerante esta por debajo F) o menos, utilice concentraciones
de la marca "LOW" se deber agregar refri- superiores de hasta 60%, observando
gerante. Extraiga la tapa del tanque de re- las instrucciones indicadas en el re-
serva y aada refrigerante hasta que el cipiente del anticongelante.
nivel llegue hasta la marca "FULL". Nunca Cuando coloque la tapa en el depo-
llene el tanque de reserva arriba de la sito, haga coincidir la lnea de la tapa
marca "FULL". con la flecha provista en el tanque. El 60G099
no hacerlo puede provocar fugas de
1) Estando el motor fro, retire la tapa del
refrigerante.
! ADVERTENCIA radiador girandolo lentamente hacia la iz-
quierda hasta sentir una "detencin". No
Es peligroso quitar el tapn del tanque ! ADVERTENCIA presione el tapn mientras gira. Espere
desgasificador del motor Diesel cuando hasta descargar toda la presin, luego
El refrigerante del motor es perjudicial o
la temperatura del agua es elevada, de- presione el tapn y contine girandolo
fatal si llegara a ingerirse o inhalarse. No
bido a que podran salir vapor y lquido hacia la izquierda.
beba anticongelante ni solucin refrige-
hirviendo bajo presin. Espere a que
rante. Si se ha ingerido, no induzca el vo-
disminuya la temperatura del refrige-
mito. Pongase inmediatamente en
rante antes de quitar el tapn.
contacto con un centro de control de en-
venenamiento o con un medico. Evite in-
halar la niebla o vapores calientes. Si
llegara a inhalar, respire aire fresco. Lave
completamente despus de manipular. La
solucin puede ser venenosa para los ani-
males. Mantengalo fuera del alcance de
los nios y de los animales.

818
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

PRECAUCION
Efecte el cambio del refrigerante con
el vehculo estacionado sobre un piso
nivelado.

65D350 60A212

3)Afloje el tapn de drenaje provisto en


! ADVERTENCIA la parte inferior del radiador y drene el re-
frigerante en un recipiente adecuado.
Es peligroso retirar la tapa del radiador 4)Reinstale el deposito y llenelo con re-
(o la tapa del tanque desgasificador en frigerante hasta la linea "FULL".
el motor diesel) cuando el agua esta ca- 5)Apriete el tapn de drenaje del radia-
liente, debido a que podr salir vapor y dor.
lquido hirviendo bajo presin. Espere 6)Llene el radiador con refrigerante e ins-
a que disminuya la temperatura del re- tale la tapa del radiador.
frigerante antes de quitar el tapn. 7)Despus del llenado, deje funcionar el
motor al ralent unos 2-3 minutos, para
2) Desmonte el deposito levantndolo y purgar el aire del sistema de enfria-
vacelo completamente. miento.
8)Detenga el motor.
9)Compruebe otra vez el nivel del refrige-
rante en el radiador. Si el nivel ha dismi-
nuido, aada mas refrigerante.

819
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

Lquido del Lavador Del ! ADVERTENCIA


Filtro De Aire
Parabrisas No utilice solucin "anticongelante" en
el deposito del lavaparabrisas. Esta so-
Delantero y trasero (de equiparse) lucin podra perjudicar seriamente la
visibilidad cuando sea rociado en el pa-
rabrisas, o causar daos en la pintura
de su vehculo.

PRECAUCION
El motor del lavaparabrisas podra
daarse si se lo opera cuando no hay
lquido en el tanque del lavador.
65D262

Un filtro de aire obstruido aumentara la re-


sistencia a la admisin, provocando como
65D576 consecuencia una reduccin en la potencia
TIPO A y un aumento en el consumo de combusti-
Verifique que haya lquido lavador en el tan- ble.
que. Reaprovisione, en caso necesario. Revise y limpie peridicamente conforme al
TIPO B siguiente procedimiento:
Reaprovisione lquido lavador si se en- 1) Desmonte la cubierta de la caja del filtro
ciende la lmpara indicadora en el tablero de aire. Desmonte el elemento de la cu-
de instrumentos. bierta de la caja del filtro de aire.
2) Este elemento del filtro de aire es del
Utilice un lquido lavador de buena calidad, tipo seco. Recuerde que se deber limpiar
diluido con agua, segn se requiera. de acuerdo al siguiente procedimiento.
3) Sople el polvo del elemento filtrante me-
diante aire comprimido desde el interior del
elemento, o reemplace el elemento segn
se requiera.

820
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

Bujas De Encendido Tipo B PRECAUCION


Para bujas de nquel (tipo tradicional): Ins- (Para Tipo B) Cuando desconecte
peccione peridicamente si hay depsitos los cables de las bujas, tire de la
de carbn en las bujas de encendido. La funda y no del cable en si. Si se tira
acumulacin de carbn en las bujas evi- del cable, podra daarse.
tara la produccin de una chispa fuerte. Cuando efecte el servicio de las
Quite los depsitos de carbn con un alam- bujas de iridio/platino (bujas del
bre o alfiler, y regule la separacin de los tipo de electrodo central delgado),
electrodos de la buja. no toque el electrodo central pues
Tipo A podra daarse.

65D435

Para el tipo B, para acceder a las bujas de


encendido:
1) Desconecte el acoplador (2) mientras
empuja la palanca de liberacin.
2) Saque los pernos.
3) Saque las fundas de las bujas de en-
cendido.

NOTA:
65D434
Cuando efecte la instalacin, asegurese
Para el tipo A, para acceder a las bujas de de volver a colocar los cables, acoplado-
encendido: res, goma de sellado de la cubierta superior
1) Saque la tapa de la bobina de encen- y arandelas en sus lugares originales.
dido.
2) Desconecte el acoplador (1) mientras
empuja la palanca de liberacin.
3) Saque el perno.
4) Extraiga la bobina de encendido.

821
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

60G102 60G160S 54G106

Huelgo ade las bujas


PRECAUCION PRECAUCION K20PR-U11/BKR6E-11/IFR6E11/
IFR6J11/IFR5J11/SK16PR11/
Cuando desconecte los cables de Al instalar las bujas, atornillelas
SK20PR-A11
las bujas, tire de la funda y no del con sus dedos para evitar que se
1,0 - 1,1 mm (0,039 - 0,043 in.)
cable en s. Si se tira del cable, po- estropeen las roscas. Luego aprie-
dra daarse. telas con una llave de torsin hasta
PRECAUCION
Cuando efecte el servicio de las 25 Nm (2,5 kg-m, 18,1 Ib-ft). Evite la
bujas de iridio/platino (bujas del infiltracin de cuerpos extranos en Al cambiar las bujas, se debern uti-
tipo de electrodo central delgado), el motor a travs de los orificios de lizar bujas de la marca y del tipo es-
no toque el electrodo central pues las bujas, cuando estas estn re- pecificados para su vehculo. Con
podra daarse. movidas. respecto a las bujas especificadas,
No utilice bujas de encendido de refierase a la seccin "ESPECIFICA-
un tamao de rosca inadecuado. CIONES" que figura al final de este
manual. Si desea bujas de otras mar-
cas diferentes a las especificadas,
consulte con su distribuidor CHE-
VROLET.

822
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

Filtro De Combustible Frenos ! ADVERTENCIA


(motor diesel) Fluido Del Freno Las negligencias en la observacin de
los siguinetes principios podr ocasio-
Diesel RHW nar daos personales o serios daos en
el sistema de los frenos.
Si el fluido del freno en el depsito
dewsciende por debajo de un cierto
nivel, se encender la luz de aviso
del freno del tablero de instrumentos
(el motor deber esta funcionando
con el freno de estacionamiento to-
talmente liberado). Si se enciende la
luz, solicite inmediatamente a su dis-
tribuidor CHEVROLET, la inspeccin
60A224 del sistema de frenos.
Una rpida disminucin del fluido
Revise el nivel del fluido del freno obser-
65D550 indica fugas en el sistema de los fre-
vando el nivel del depsito en el comparti-
El filtro de combustible funciona tambin nos, los cules debern ser inspec-
miento del motor. Compruebe si el nivel del
como sedimentador de agua. cionados inmediatamente por su
fluido est entre las lneas MAX y MIN.
distribuidor CHEVROLET.
Diesel RHW Si el nivel del fluido del freno est cerca de
El fluido del freno podr daar sus
Drene el agua de acuerdo con el programa la lnea MIN reabastezca hasta la lnea
ojos o atacar las superficies pinta-
de mantenimiento peridico. Para drenar MAX con fluido para frenos SAE J1703 o
das. Preste atencin al llenar el de-
el agua: DOT3.
psito.
1)Coloque una bandeja o un trapo No utilice otro fluido que no sea el
grande debajo de la tobera de drenaje del fluido para frenos SAE J1703 o
filtro de combustible. DOT3. No use fluidos recuperados o
2)Afloje la perilla de drenaje. entonces, el que hayan estado almacenados en
agua ser drenada. recipientes viejos o abiertos. Es in-
3)Cuando el agua cambie a combustible dispensable evitar la infiltracin de
diesel, apriete la perilla de drenaje. cuerpos extraos y otros lquidos en
4)Apriete la perilla de drenaje. el depsito del fluido del freno.

823
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Frenos Si la distancia del pedal a la pared, medida
! ADVERTENCIA como se ha explicado arriba, es menor que
Revise si el pedal del freno se detiene a
El fluido del freno es perjudicial o fatal la distancia mnima requerida, haga inspec-
una altura normal sin ninguna sensacin
si llegara a ingerirse. Asimismo es per- cionar su vehculo por su distribuidor CHE-
esponjosa al presionarlo. Si no es as soli-
judicial si entrara en contacto con su VROLET.
cite la inspeccin del sistema de frenos a
piel o los ojos. Si se ha ingerido, no in- su concesionario CHEVROLET. Si tiene al- NOTA:
duzca el vomito. Pongase inmediata- guna duda sobre la altura normal, proceda Al efectuar la medicin de la distancia entre
mente en contacto con un centra de como sigue: el pedal del freno y la pared, asegurese de
control de envenenamiento o con un no incluir la alfombra o la goma provista
medico. Si el fluido del freno entrara en sobre la pared.
los ojos, lave con agua y solicite aten-
cin medica. Lave completamente des-
pus de manipular. La solucin puede
ser venenosa para los animales. Man-
tengalo fuera del alcance de los nios y
de los animales.

NOTA:
Con frenos de disco, el nivel del fluido
podr descender en forma proporcional al
54G108
desgaste de las almohadillas de los frenos.
Distancia mnima entre el pedal y la
pared a:
100 mm(3,9 in.)
Con el motor funcionando, mida la distancia
entre el pedal del freno y la pared, cuando
se oprima el pedal con una fuerza de apro-
ximadamente 300 N (30 kg, 66 lbs). Se re-
quiere la distancia mnima especificada.
Dado que el sistema de frenos de su veh-
culo es autoajustable, no es necesario el
ajuste de los pedales.

824
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Freno De Estacionamiento peccionar y/o ajustar el freno de estaciona-
miento por su distribuidor CHEVROLET.

60G104S
54G109
! ADVERTENCIA Especificacin sobre los dientes del
El fluido del freno es perjudicial o fatal trinquete "b":
si llegara a ingerirse. Asimismo es per- 5a - 7a
Fuerza de tiro de la palanca (1):
judicial si entrar en contacto con su 200 N (20 kg, 44 lbs)
piel o los ojos. Si se ha ingerido, no in-
duzca el vmito. Pongase inmediata- Revise si es correcto el ajuste del freno de
mente en contacto con un centra de estacionamiento, contando el nmero de
control de envenenamiento o con un clics producidos por los dientes del triquete,
medico. Si el fluido del freno entrara en mientras se levanta lentamente la palanca
los ojos, lave con agua y solicite aten- del freno de estacionamiento hasta el punto
cin medica. Lave completamente des- de enganche total. La palanca del freno de
pus de manipular. La solucin puede estacionamiento debe detenerse en uno de
ser venenosa para los animales. Man- los dientes de cremallera especificados y las
tengalo fuera del alcance de los nios y ruedas traseras deben estar firmemente blo-
de los animales. queadas. Si el freno de estacionamiento no
esta correctamente ajustado, o si hay arras-
tre de los frenos despus que se haya libe-
rado completamente la palanca, haga ins-

825
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Direccin Servodireccin DEXRON -IIE o DEXRONF -III, No llene
(de equiparse)
en exceso.

54G110

Juego del volante de direccion "c":


54G225

0-30 mm (0,0-1,2 in.) (1) MAX o UPPER


(2) MIN o LOWER
Revise el juego del volante de direccin gi- Revise si hay daos o fugas en las cone-
randolo suavemente en ambas direcciones, xiones de la manguera, la caja de direccin
y mida la distancia antes de sentir una ligera y la bomba de paletas.
resistencia. El juego debe estar entre los va-
lores especificados. Lquido De La Servodireccin
Verifique el nivel del fluido en el tanque de
Compruebe si el volante de direccin gira
reserva del compartimiento del motor,
fcil y suavemente, sin traqueteos, al girarlo
cuando el fluido esta fro (aprox. a la tempe-
completamente en ambas direcciones mien-
ratura ambiente).
tras se conduce muy lentamente en lugares
despejados. Si el juego libre excede el valor Compruebe si el nivel del fluido esta entre
especificado, o si se descubre alguna anor- las lneas (1) y (2). Si el nivel del fluido esta
malidad, solicite una inspeccin a su distri- cerca de la Inea (2) llene hasta la lnea (1)
buidor CHEVROLET. con fluido para transmisin automtica
equivalente a DEXRON-ll,

826
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Pedal Del Embrague Neumticos
! ADVERTENCIA
La comprobacin de la presin de
aire deber realizarse cuando los
neumticos estn fros, pues de lo
contrario se podran obtener lecturas
incorrectas.
Revise de cuando en cuando la pre-
sin de inflado mientras se infla gra-
dualmente, hasta obtener la presin
especificada. Evite tanto el inflado ex-
cesivo como deficiente de los neum-
ticos. El inflado deficiente puede
60A233 54G307 ocasionar cambios anormales en las
De vez en cuando, revise el nivel del fluido caractersticas de conduccin, o pro-
Las especificaciones sobre la presin de in-
del embrague y verifique que el pedal del ducir el patinaje de la llanta en el taln
flado de los neumticos delanteros y tra-
embrague opere suavemente. Si cuando se del neumtico, lo cual podra ocasio-
seros se encuentran en la etiqueta de
pisa el pedal a fondo, se nota que hay arras- nar a su vez un accidente, o daos en
informacin sobre neumticos. Tanto los
tre del embrague, solicite una inspeccin a el neumtico o en la llanta.
neumticos delanteros como traseros de-
su distributor CHEVROLET. Si el nivel del El inflado excesivo podra causar el
bern atenerse a la presin especificada.
fluido del embrague esta cerca de la linea estallido del neumtico, ocasio-
Tenga en cuenta que los valores no son
"MIN" llene hasta la lnea "MAX" con fluido nando daos personales. El inflado
aplicables al neumtico de repuesto com-
para embragues SAE J1703 o DOT-3. excesivo tambin podra provocar
pacto, de equiparse.
cambios anormales en las caracters-
Inspeccin De Los neumticos ticas de conduccin, y ocasionar un
Inspeccione los neumticos de su vehculo accidente.
por lo menos una vez al mes durante un mi-
nuto, con el motor en ralent.
1) Mida la presin de aire con un calibra-
dor de neumticos. Ajuste la presin en
caso necesario. No olvide de comprobar
tambin el neumtico de repuesto.

827
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA
Los roces con el borde de la acera o el (Contina)
conducir sobre las rocas, podrn El cambio de las ruedas y neumti-
daar los neumticos y afectar la ali- cos equipados en su vehculo con
neacin de las ruedas. Asegurese de ciertas combinaciones de ruedas y
solicitar peridicamente a su distribui- neumticos disponibles en el comer-
dor CHEVROLET, la inspeccin de los cio, podr cambiar significativamente
neumticos y de la alineacin de las las caractersticas de direccin y de
ruedas. manipulacin de su vehculo.
Por consiguiente, utilice solamente
4)Revise si hay tuercas de rueda flojas. las combinaciones de rueda y neu-
54G136 5)Compruebe que no hayan clavos, pie- mtico aprobadas por CHEVROLET
dras u otros objetos atascados dentro de como equipo estndar u opcional de
(1)Indicadores del desgaste de huella
los neumticos. su vehculo.
(2)Marca de ubicacin del indicador
2) Compruebe si la profundidad de la ra- ! ADVERTENCIA
nura de la banda es mayor que 1,6 mm
PRECAUCION
Su CHEVROLET esta equipado
(0,06 in.). Para facilitar esta comprobacin, con neu-mticos del mismo tipo y ta- La sustitucin de los neumticos ori-
los neumticos llevan indicadores de des- mao. Esto es importante para obte- ginales con neumticos de diferente
gaste de la banda moldeados en las ranu- ner una correcta direccin y tamao, podra ocasionar lecturas in-
ras. Cuando estos indicadores aparecen manipulacin del vehculo. Nunca correctas del velocmetro y del Od-
sobre la superficie de la banda, significa use neumticos de diferentes medi- metro. Consulte con su distribuidor
que la profundidad remanente es de 1,6 das o tipo, en las cuatro ruedas de CHEVROLET antes de comprar neu-
mm (0,06 in.) o menos, y que se debe sus- su vehculo. El tamao y el tipo de maticos de recambio que difieran en
tituir el neumtico. neumticos utilizados, debern ser tamao de los neumticos originales.
3) Revise si hay desgaste, grietas u otros unidamente los aprobados por CHE-
daos anormales. Cualquier neumtico VROLET, como equipo estndar u
con grietas o daos deber ser cambiado. opcional de su vehculo.
Si algn neumtico muestra un desgaste (Contina)
anormal, solicite una inspeccin a su distri-
buidor CHEVROLET.

828
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

Rotacin De Los Neumticos Para evitar un desgaste irregular de sus


neumticos y para prolongar su vida de ser-
Rotacin de 5 neumticos vicio, efecte la rotacin de los neumticos
tal como se ilustra. Los neumticos debe-
rn rotarse cada 10000 Km (6000 miles).
Despus de la rotacin, ajuste la presin de
inflado de los neumticos al valor especifi-
cado en la etiqueta de informacin sobre
neumticos de su vehculo.
Cambio De Las Ruedas
Para cambiar una rueda, observe el si-
guiente procedimiento:
81A057
1) Desmonte del vehculo el gato, las he-
Par de apriete de las tuercas de la
65D445
rramientas y la rueda de auxilio. rueda
2) Afloje sin quitar, las tuercas de la 80-120Nm
L: Volante a la izquierda rueda. (8,0 -12,0 kg-m, 58,0 - 86,8 Ib-ft)
R: Volante a la derecha 3) Levante el vehculo con el gato (ob-
Rotacin de 4 neumticos serve las instrucciones sobre el uso del 6) Baje el gato y utilizando una llave,
gato de la seccin "SERVICIO DE apriete completamente las tuercas al par
EMERGENCIA" de este manual.) especificado de manera cruzada, tal
4) Quite las tuercas de rueda y la rueda. como se indica en la figura.
5) Instale la rueda nueva y vuelva a colo-
car las tuercas de rueda con su extremo
en forma de cono dirigido hacia la rueda.
Apriete con la mano cada tuerca hasta
que la rueda quede firmemente sentada
sobre el cubo.

65D459

829
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

Batera

! ADVERTENCIA
Las bateras producen gas hidro-
geno inflamable. Mantenga las lla-
mas y las chispas alejadas de la
batera, pues de lo contrario se po-
dra producir una explosin. Nunca
fume cuando trabaje cerca de una
batera.
Cuando efecte la revisin o el ser-
65D548 vicio de la batera, desconecte el 54G118
cable negativo. Preste atencin para
no causar un corto circuito permi- En la batera libre de mantenimiento (tipo
NOTA:
tiendo que objetos metlicos entren sin tapas), no es necesario aadir agua.
Cuando retire la media tapa de rueda, po-
en contacto con los bornes de la ba- Con respecto a las bateras del tipo con-
siciones el huelgo de la misma hacia
tera y el vehculo al mismo tiempo. vencional, que tienen tapas de llenado de
arriba. De este modo, la punta de la varilla
Para evitar daos personales o agua, la solucin de la batera debe man-
de insercin podra ser introducida.
daos en su vehculo o la batera, tenerse siempre por encima de la lnea l-
observe las instrucciones sobre el mite inferior. Si el nivel esta debajo de esta
arranque en puente indicadas en la lnea, agregue agua destilada. No aumente
seccin de "SERVICIO DE emir-GEN- cido sulfrico diluido. Se deber verificar
CIA" de este manual, en el caso de peridicamente si la batera, los terminales
que sea necesario efectuar el arran- y la mnsula de soporte de la misma, estn
que en puente de su vehculo. corrodos. Quite la corrosin utilizando un
cepillo duro y amonaco mezclado con
agua. Una vez eliminada la corrosin, en-
juague y lave con agua.
En el caso de que no planee conducir su
vehculo durante un mes o mas, desco-
necte el cable del terminal negativo de la
batera para evitar las descargas.

830
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

Fusibles Fusibles En El Compartimiento Fusible del calenta-


Su vehculo posee tres tipos de fusible, Del motor (7) 15A HO2S dor sensor de 02 (de
como se describe a continuacin. equiparse)

Fusible principal (8) 15A HORN Fusible de la bocina


El fusible principal recibe la corriente direc-
tamente de la batera. (9) 25A A/C Fusible de A/C (de
equiparse)
Fusibles primarios Fusible del faro anti-
Estos fusibles estn entre el fusible princi- (10) 15A FR FOG
niebla delantero
pal y los fusibles individuales, y son para
grupos de carga elctrica. (11) 15A H/L, R Fusible del faro,
derecho
Fusibles individuales Fusible primario de j
Estos fusibles son para circuitos elctricos (12) 60A LAMP
la lampara
individuales.
65D551 (13) 60A IG Fusible primario del
encendido
Fusible Principal /
Fusibles Primarios (motor de gasolina)

(1) 15A H/L, L Fusible del faro,


izquierdo
Fusible del sistema
(2) 15A FI
de inyeccion de
combustible
PARAD Fusible de la lampara
(3) 15A
A de parada
Fusible del desem-
(4) 25A RR DEF
pafiador trasero
Fusible primario del
(5) 60A HTR
calentador
Fusible del actuador
(6) 60A ABS de ABS (de equi-
parse)

831
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

Fusible Principal / El fusible principal y los fusibles primarios


Fusibles Primarios (motor diesel) estn ubicados en el compartimiento del
motor. Si se funde el fusible principal, no
(8) 40A RDTR Fusible del radiador funcionara ningn componente elctrico. Si
se funde un fusible primario, no funcionara
(9) 40A PTC2 Calentador de PTC 2. ningn componente elctrico del grupo de
fusible carga correspondiente. Al cambiar el fusible
D-RLY2 Rele doble 2. fusible principal o el fusible primario, utilice un re-
(10) 30A
puesto legtimo CHEVROLET.
Fusible de la bocina
(11) 15A HORN
FUSIBLE
Fusible de A/C (de PRIMARIO FUSIBLE INDIVIDUALES
65D552 (12) 25A A/C
equiparse)
Fusible del faro anti- 60A HTR Acondicionador de aire,
Fusible Principal / (13) 15A FR FOG
Soplador
niebla delantero
Fusibles Primarios (motor diesel)
(14) 15A H/L, R Fusible del faro, dere- Luz del techo, Cerradura
(1) 15A H/L, L Fusible del faro, iz- cho 60A LAMP de puertas, Luz del tra-
quierdo
(15) 40A PTC1 Calentador de PTC 1. sera,. Luz de peligro, Ac-
Rele doble 1. fusible fusible cesorio, Faro antiniebla
(2) 30A D-RLY1
(16) 60A LAMP Fusible primario de la trasero
lampara
(3) 15A PARADA Fusible de la lampara
de parada Fusible primario del Cigarrillos/Radio, Encen-
(17) 60A IG
encendido dido/Medidores, Limpia-
Fusible del radiador,
(4) 30A R LOW parabrisas/Lavador, Luz
Bajo
60AIG de serial de direccin/Luz
(5) 25A Fusible del desem-
RR DEF de marcha atrs, Sensor
panador trasero
ABS, Bolsa de aire, Techo
(6) 25A HTR Fusible primario del
calentador
corredizo, Calentador,
Ventanillas elctricas
Fusible del actuador
(7) 60A ABS de ABS (de equi-
parse)

832
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Fusible Debajo Del Tablero De (T) Medidores
Instrumentos (U) Fusible de ABS (de equiparse)
(V) Bolsa de aire
(W)Extractor de fusibles

65D549

(A) Ventilador delantero


(B) Ventilador trasero (de equiparse)
65D286
(C) Ventanilla motriz
(D) Bomba de combustible
(E) Control del motor 65D286

(F) Luz del trasera La caja de fusibles individual esta ubicada


(G) Luz de peligro debajo del tablero de instrumentos, sobre
(H) Radio/Luz del techo el lado del conductor. El amperaje de cada
(I) Vaco fusible esta indicado en la parte superior de
(J) Vaco la tapa de la caja de fusibles. Quite la cu-
(K) Faro antiniebla trasero bierta de la caja de fusibles ejerciendo pre-
(L) Cerradura de puertas sin en ambos extremos de la cubierta.
(M) Fusible para accesorios
(N) Luz de serial de direccin/Luz
marcha atrs
(O) Limpiaparabrisas/Lavador
(P) Bobina de encendido
(Q) Encendedor
(R) Calentador
(S) Techo corredizo

833
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Reglaje De Los Faros
Debido a que se requieren procedimientos
especiales, recomendamos llevar su veh-
culo a su concesionario CHEVROLET para
la alineacin de los faros.

60G111 65D046

! ADVERTENCIA ! ADVERTENCIA
Si se funde el fusible principal o el fu- Asegurese de sustituir siempre el fusi-
sible primario, asegurese de solicitar a ble fundido con uno del amperaje co-
un concesionario CHEVROLET autori- rrecto. No utilice nunca un sustituto tal
zado que le inspeccione el vehculo. como papel de aluminio o un trozo de
Siempre utilice un repuesto legitimo alambre. Si el fusible reemplazado se
CHEVROLET. No utilice ningn susti- funde en corto tiempo, significa que
tuto como pueda ser un alambre, ni si- podra existir un problema elctrico
quiera provisionalmente, porque mayor. Haga inspeccionar inmediata-
podra ocasionar graves daos en el mente su vehculo por su distribuidor
sistema elctrico, y hasta un incendio. CHEVROLET.

NOTA:
Asegurese de llevar siempre en la caja de
fusibles, tres fusibles de repuesto.

834
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Sustitucin De La Bombilla Luz Interior Central (de equiparse) Luz Interior Trasera (de equiparse)

! ADVERTENCIA
Las bombillas pueden estar lo sufi-
cientemente calientes como para
causarle quemaduras en los dedos
si las toca inmediatamente despus
de apagarlas. Especialmente tenga
cuidado cuando manipule bombillas
de faros halgenos. Reemplace las
bombillas despus que se enfren lo
suficiente.
Las bombillas de los faros estn lle-
nas de gas halgeno a presin. En 60G115 60G328
caso de golpearlas o dejarlas caer,
podran estallar y ocasionarle heri- Con un destornillador de punta plana cu- Con un destornillador de punta plana cu-
das. Tratelas con cuidado. bierto con un pao suave, saque el lente bierto con un pao suave, saque el lente
hacia abajo, tal como se observa en la ilus- hacia abajo, tal como se observa en la ilus
tracin. Para instalarlo, simplemente vul- tracin. Para instalarlo, simplemente vul
PRECAUCION valo a colocar en su lugar. valo a colocar en su lugar.
La grasa de su piel podra provocar el
La bombilla puede removerse extrayendola La bombilla puede removerse extrayndola
sobrecalentamiento y el estallido de
simplemente hacia afuera. Al cambiar la simplemente hacia afuera.
la bombilla despus de encenderla.
bombilla, compruebe si queda firmemente
Sujete siempre la bombilla nueva con
retenida mediante los resortes de contacto.
un pao limpio.

PRECAUCION
El cambio frecuente de una bombilla
indica la necesidad de una inspec-
cin del sistema elctrico. Este tra-
bajo deber ser encomendado a su
distribuidor CHEVROLET.

835
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Luz concentrada (de equiparse) Tipo de montaje en espejo Faro
Con un destomillador de punta plana cu- (de equiparse)
bierto con un pao suave, saque el lente
hacia abajo, tal como se observa en la ilus-
tracin.

Tipo de montaje en el techo


(de equiparse)

65D149
65D274

Extraiga la bombilla.

65D089

Afloje los dos tomillos y retire la carcasa de


la luz. Saque el portabombilla girndolo en
sentido antihorario. Extraiga la bombilla.

81A092

836
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Otras Luces Generales Bombilla
Portabombilla

65D150

Abra el capo. Desconecte el acoplador. Re- 54G124


tire la goma de sellado. 54G123 (3)Desmontaje
Empuje el resorte retenedor hacia ade- (1)Desmontaje (4)Instalacin
lante y desenganchelo. Luego retire la (2)Instalacin Se disponen de dos tipos do bombilla, "Tipo
bombilla. Instale una nueva bombilla invir- totalmente de vidrio" (1) y "Tipo de
tiendo el orden de desmontaje. Para quitar el portabombilla de la envuelta
de la luz, gire el portabombilla en sentido vidrio/metal" (2).
antihorario y extraigalo. Para instalar el por- Para sacar e instalar una bombilla del tipo
tabombilla, empuje el portabombilla hacia totalmente de vidrio (1), simplemente ex-
adentro y girelo en sentido horario. traiga o introduzca la bombilla.
Para sacar una bombilla del tipo de vidrio/
metal (2) del portabombilla, empuje la bom-
billa hacia adentro mientras la gira en el
sentido contrario a las agujas del reloj. Para
instalar una bombilla nueva, empujela hacia
adentro, y girela en sentido horario.
Para acceder a la bombilla individual o por-
tabombillas, proceda de la siguiente manera.

837
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Luz de estacionamiento Modelo XL-7 Luz de combinacin trasera
Luz de serial de direccin delantera Tipo A
Excepto modelo XL-7

65D581
65D091
Deje esta tarea de reemplazo en manos de
52D099 su concesionario, ya que es necesario des- Tipo B
montar la parrilla delantera y la envuelta del
faro.

65D583

838
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Tipo C Luz de Seal de direccin lateral
(de equiparse)

81A194

(1)Envuelta de la bombilla
65D091

81A193 (2)Orejeta
(3)Lente
(4)Panel
Luz de placa de matricula

75F087

839
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
Luz de parada de montaje elevado Rasquetas Del NOTA:
(de equiparse) Limpiaparabrisas
Dependiendo de las especificaciones del
vehculo, algunas rasquetas podran dife-
Para extraer: rir de las descritas aqu. En este caso, so-
licite informacin sobre el mtodo de
reemplazo a su concesionario CHEVRO-
LET.
Para los limpiaparabrisas y algunos
limpialunetas:

54G129
52D100
Si las rasquetas del limpiaparabrisas se
Para instalar: danan o se vuelven quebradizas, o forman
rayas durante el barrido, reemplace las ras-
quetas.
Para instalar nuevas rasquetas, proceda
como sigue.
70G119

PRECAUCION 1) Mantenga el brazo del limpiaparabrisas


alejado del parabrisas.
El cambio frecuente de una bombilla
indica la necesidad de una inspec-
cin del sistema elctrico. Este tra-
bajo deber ser encomendado a su
distribuidor CHEVROLET.
52D101

840
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
hoja hacia afuera, como se indica en la
Tipo B (Desmontaje)
figura.

Tipo A (Desmontaje)

54G133

Tipo B (Instalacin)
60A260
Tipo A (Instalacin)

54G130
2)Gire el bloqueo (1) hacia el brazo del
limpiaparabrisas (2) y retire el armazn
del limpiaparabrisas del brazo, como se 54G134
indica en la figura.
3)Desbloquee el extremo bloqueado de (1) Extremo bloqueado
54G132
la hoja del limpiaparabrisas y deslice la
(1) Extremo bloqueado

841
INSPECCION Y MANTENIMIENTO

Tipo C Sistema De Acondiciona-


miento De Aire
Si deja el acondicionador de aire sin usar
durante un tiempo prolongado, como du-
rante el invierno, es posible que no se ob-
tenga el mximo rendimiento cuando lo
vuelva a utilizar. Para poder obtener un op-
timo rendimiento y durabilidad de su acon-
dicionador de aire, es necesario hacerlo
funcionar peridicamente. Haga funcionar
el acondicionador de aire por lo menos una
vez al mes durante un minuto, con el motor
en raent. Esto hace que circule el refrige-
65D151 54G135
rante y el aceite, y ayuda a proteger los
NOTA: (1) Retendor componentes internos.
Para el Tipo C, no flexione el armazn de la
hoja del limpiaparabrisas mas de lo nece- 4) Si la hoja nueva no dispone de dos re-
sario. Si lo hace, podra quebrar. tenedores de dos metal, trasladelos de la
hoja anterior a la nueva.
5) Instale la hoja nueva invirtiendo el
orden de desmontaje, con el extremo blo-
queado posicionado hacia brazo del lim-
piaparabrisas (excepto Tipo C).
Asegrese de que la hoja se encuentre
correctamente retenida mediante todos
los ganchos. Bloquee el extremo de la
hoja en su lugar.
6) Reinstale el armazn del limpiapara-
brisas, asegurandose de que la palanca
de bloqueo encaje firmemente dentro del
brazo.

842
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
NOTAS

843
SERVICIO DE EMERGENCIA
SERVICIO DE EMERGENCIA

Instrucciones Sobre El Uso Del Gato (excepto XL-7) . . . . . . 9-1


Instrucciones Sobre El Uso Del Gato (XL-7) . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Instrucciones Sobre El Arranque En Puente . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Reparaciones De Emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11

9
60G411
SERVICIO DE EMERGENCIA
Instrucciones Sobre El Uso
Del Gato (excepto XL-7)

75F062 52D127

65D328 1) Coloque el vehculo sobre un piso (1) Punto de elevacin con el gato
firme y nivelado.
2) Aplique firmemente el freno de estacio- 4) posiciones el gato verticalmente y le-
namiento y cambie a "P" (Estaciona- vante el gato girando el mango del gato
miento) si su vehculo tiene transmisin en el sentido de las agujas del reloj hasta
automtica, o a "R" (Marcha atrs) si que el hueco de la cabeza del gato en-
tiene transmisin manual. Coloque cal- caje en la brida de la carrocera, entre los
zos en las partes delantera y trasera de la dos salientes, tal como se observa en la
rueda opuesta diagonalmente a la rueda ilustracin.
que se va a levantar. 5) Contine levantando el gato lenta y
3) Accione la luz de destellos de aviso de suavemente hasta que el neumtico se
peligro si su vehculo esta estacionado separe del piso. No levante el vehculo
en un lugar transitado por otros. mas de lo necesario.

91
SERVICIO DE EMERGENCIA

Delantero Instrucciones Sobre El Uso


ADVERTENCIA Del Gato (XL-7)
Solo deber utilizar el gato para cam-
biar las ruedas sobre un piso nivelado
y firme.
Nunca levante el vehculo con el gato
sobre superficies inclinadas.
No levante nunca el vehculo con el-
gato en otro lugar que no sea entre los
salientes del bastidor, cerca de la rueda
que se va a cambiar.
Asegurese de que el gato se eleve por
lo menos 51 mm (2 in.) antes de hacer
contacto con la brida. El uso del gato a
65D559 menos de 51 mm (2 in.) de la posicin
(2) Protuberancia completamente plegada podra ocasio-
52D180
(3) Manivela del gato nar fallas del gato.
Nunca entre debajo del vehculo (1) Receptculo del gato
(4) Levantar
(5) Bajar cuando este soportado por el gato.
Nunca haga funcionar el motor cuando
Trasero el vehculo este sostenido por el gato, y
tampoco permita que los pasajeros per-
manezcan dentro del vehculo.

60A268

92
SERVICIO DE EMERGENCIA

Rueda delantera

75F062 52D192
52D193

1) Coloque el vehculo sobre un piso (1) Punto de elevacin con el gato (3) Llave de cruz
firme y nivelado. (4) Varilla de extensin
2) Aplique firmemente el freno de estacio- 4) posiciones el gato verticalmente y le- (5) Levantar
namiento y cambie a "P" (Estaciona- vante el gato girando el mango del gato (6) Bajar
miento) si su vehculo tiene transmisin en el sentido de las agujas del reloj hasta Rueda trasera
automtica, o a "R" (Marcha atrs) si que el hueco de la cabeza del gato en-
tiene transmisin manual. Coloque cal- caje en la brida de la carrocera, entre los
zos en las partes delantera y trasera de la dos salientes, tal como se observa en la
rueda opuesta diagonalmente a la rueda ilustracin.
que se va a levantar. 5) Contine levantando el gato lenta y
3) Accione la luz de destellos de aviso de suavemente hasta que el neumtico se
peligro si su vehculo esta estacionado separe del piso. No levante el vehculo
en un lugar transitado por otros. ms de lo necesario.

52D194

93
SERVICIO DE EMERGENCIA
Instrucciones Sobre El
ADVERTENCIA Arranque En Puente
Use el gato solamente para cambiar
las ruedas. ADVERTENCIA
Nunca levante el vehculo con el Nunca intente el arranque en puente
gato sobre superficies inclinadas. de su vehculo si la batera parece
No levante nunca el vehculo con el estar congelada. Las bateras que
gato en una posicin que no sea de estn en estas condiciones podran
bajo del punto de elevacin desig- estallar o romperse si se intenta el
nado, cerca de la rueda que se va a arranque en puente.
cambiar. Cuando efecte las conexiones del
Asegurese de levantar el gato nica- cable de puente, asegurese de que
mente despus de colocarlo firme- sus manos y los cables de puente
mente contra el punto de elevacin 65D554 permanezcan apartados de las po-
designado. leas, correas o ventiladores.
Nunca entre debajo del vehculo Las bateras producen gas hidr-
cuando este soportado por el gato. (7) Margen de operacin del primer tubo
geno inflamable. Mantenga apartadas
Nunca haga funcionar el motor interno. las llamas o chispas de la batera
cuando el vehculo este sostenido por (8) Margen de operacin del segundo pues podran provocar una explosin.
el gato, y tampoco permita que los pa- tubo interno. Nunca fume cuando trabaje cerca de
sajeros permanezcan dentro del veh- la batera.
culo. ADVERTENCIA Si la batera auxiliar que utiliza para
Para evitar que el gato se caiga, no lo le- el arranque en puente se encuentra
vante mas all de su margen de opera- instalada en otro vehculo, verifique
cin, indicado por dos tringulos que ambos vehculos no estn en
invertidos ((7) y (8)) de los tubos inter- contacto reciproco.
nos. Si su batera se descarga repetida-
mente, sin ninguna razn aparente,
haga inspeccionar su vehculo por su
distribuidor CHEVROLET autorizado.
(Contina)

94
SERVICIO DE EMERGENCIA

Cuando efecte El Arranque En


ADVERTENCIA Puente De Su Vehculo, Observe El
(Continua) Siguiente Procedimiento:
Para evitar daarse personalmente
o daos en el vehculo o la batera,
siga con precisin y en forma orde-
nada las instrucciones sobre el arran-
que en puente indicadas a
continuacin.
Ante cualquier duda, llame al servicio
de carretera cualificado.

PRECAUCION
Su vehculo no debe ser arrancado por
empuje o por remolque. Este mtodo de
65D437
3) Efecte las conexiones del cable de
arranque podra ocasionar daos perma-
puente de la siguiente manera:
nentes en el convetidor cataltico. Utilice 60A269
1. Conecte un extremo del primer cable
cables de puente para arrancar el vehculo 1) Utilice solamente una batera de 12
de puente al terminal positivo (+) de la
con una batera dbil o descargada. voltios para efectuar el arranque en
puente de su vehculo. posiciones una batera descargada (1).
buena batera de 12V cerca de su veh- 2. Conecte el otro extremo al terminal po-
culo, para que los cables de puente al- sitivo (+) de la batera auxiliar (2).
cancen ambas bateras. Cuando utilice 3. Conecte un extremo del segundo cable
una batera instalada en otro vehculo, de puente al terminal negativo (-) de la
NO DEJE QUE LOS VEHCULOS SE batera auxiliar (2).
TOQUEN. Aplique completamente el 4. Efecte la conexin final a una parte
freno de estacionamiento de ambos VE- metlica fuerte y sin pintar (como pueda
HCULOS. ser un gancho del motor (3)) del motor
2) Desconecte todos los accesorios del del vehculo con la batera
vehculo, excepto los necesarios por ra- descargada (1).
zones de seguridad (por ejemplo, faros o
luces de peligro.)

95
SERVICIO DE EMERGENCIA
ADVERTENCIA Remolque Antes del remolque
(para vehculos 4WD)
Nunca conecte directamente el cable de Si es necesario remolcar su vehculo, pon-
puente al terminal negativo (-) de la ba- gase en contacto con un servicio profesio-
tera descargada, pues podra ocurrir nal de camiones de remolque. Su
una explosin. distribuidor podr darle las instrucciones
sobre el remolque.
4) Si la batera auxiliar que esta utilizando
se encuentra instalada en otro vehculo,
arranque el motor del vehculo con la ba- ADVERTENCIA
tera auxiliar. Haga funcionar el motor a Cuando remolque su vehculo, siga las
una velocidad moderada. instrucciones de abajo para evitar acci-
5) Ponga en marcha el motor del veh- dentes y daos en su vehculo.
culo con la batera descargada.
6) Extraiga los cables de puente invir- ADVERTENCIA
tiendo exactamente el orden en que fue- Siempre se deber utilizar una cadena 63D452
ron conectados. de seguridad cuando remolque su veh- Asegurese de que la luz "4WD" del tablero
culo. de instrumentos se encienda cuando se co-
loque la palanca de transferencia en la po-
PRECAUCION sicin "4H" y de que se apague al colocarla
Para evitar daos en su vehculo durante en la posicin "2H" con el motor en funcio-
el remolque, utilice el equipo y el mtodo namiento. Si la luz "4WD" no se enciende o
de remolque adecuados. apaga, es decir, que los cubos de bloqueo
de aire no se puede bloquear o desblo-
quear, significa que el vehculo debe ser re-
molcado con las ruedas delanteras
levantadas y las traseras sobre un carrito
de remolque.

96
SERVICIO DE EMERGENCIA
Remolque De Un Vehculo Averiado
Si su Vehculo esta averiado, pero la direc-
cin y el tren de mando se encuentran en
buenas condiciones (y es posible arrancar
el motor para los vehculos 4WD), podr re-
molcar el Vehculo segn las instrucciones
de la seccin "Remolque De Su Vehculo
(remolque recreativo)". Su Vehculo tam-
bin podra remolcarse con un camin de
remolque con las ruedas delanteras o tra-
seras levantadas, de acuerdo a las siguien-
tes instrucciones.

ADVERTENCIA
Si no se pueden desenclavar los ejes
delanteros con la palanca de transfe-
rencia en "N" (Punto muerto), utilice un
gato rodante debajo de las ruedas tra-
seras. De lo contrario, las ruedas delan-
teras levantadas podran girar y
producirse un accidente.

65D461

97
SERVICIO DE EMERGENCIA
Ruedas delanteras levantadas 1) Para este tipo de remolque:
(para modelos 4WD) 2) Cambie la palanca de transmisin ma- PRECAUCION
Su vehculo puede ser remolcado con un nual al engranaje de 2- o coloque la pa-
No remolque su vehculo mas de 80 km
camin de remolque con las ruedas delan- lanca de la transmisin automtica en "P"
(50 miles) o a una velocidad superior a los
teras levantadas y las traseras sobre el (Estacionamiento).
50 km/h (30 mph) con las ruedas delante-
suelo, a condicin de que la distancia de re- 3) Gire la llave de encendido a la posicin
ras levantadas y las traseras sobre el
molque no exceda de 80 km (50 miles) y "ON".
suelo, pues se producirn daos de gra-
que la velocidad de remolque no sobre- 4) Coloque la palanca de transferencia
vedad en el tren de mando. Si debe remol-
pase los 50 km/h (30 mph). en punto muerto.
car su vehculo mas de 80 km (50 miles) o
5) Asegurese de que este apagada la luz
a una velocidad superior a los 50 km/h (30
"4WD" en el tablero de instrumentos.
mph) con las ruedas delanteras levanta-
Luego gire la llave a la posicin "ACC".
das, utilice un gato rodante debajo de las
6) Libere el freno de estacionamiento.
ruedas traseras.

98
SERVICIO DE EMERGENCIA
Ruedas delanteras levantadas (para
todos los modelos)
Si el suyo es un vehculo 2WD o si no se
pueden desenclavar los ejes delanteros,
podra remolcarse con un camin de remol-
que con las ruedas delanteras levantadas
y un gato rodante debajo de las ruedas tra-
seras.

65D098

99
SERVICIO DE EMERGENCIA
Ruedas traseras levantadas
Su vehculo puede remolcarse con un ca-
min de remolque con las ruedas traseras
levantadas y delanteras sobre el suelo. La
velocidad de remolque no debe exceder de
los 90 km/h (55 mph).
Para este tipo de remolque:
1) (Para vehculos 4WD) Gire la llave de
encendido a la posicin "ON".
2) (Para vehculos 4WD) Coloque la pa-
lanca de transferencia en punto muerto.
3) (Para vehculos 4WD) Asegurese de
que este apagada la luz "4WD" en el ta-
blero de instrumentos.

PRECAUCION
Si no se pueden desenclavar los ejes de-
lanteros con la palanca de transferencia
colocada en "N" (punto muerto), remolque
el vehculo con las ruedas traseras levan-
tadas y un gato rodante debajo de las rue-
das delanteras.

4) Gire la llave de encendido a la posicin


65D098 "ACC" para desenclavar el volante de direc-
cin.

910
SERVICIO DE EMERGENCIA
Reparaciones De Emergencia del refrigerante del motor indica recalenta-
PRECAUCION Si el arrancador no funciona miento mientras conduce:
El bloqueo de la columna de direccin no 1) Trate de posicionar el interruptor de 1) Desconecte el acondicionador de
es lo suficientemente fuerte como para re- encendido en la posicin "START" con aire, de equiparse.
sistir los golpes transmitidos por las rue- los faros encendidos, para determinar el 2) Estacione su vehculo en un lugar se-
das delanteras durante el remolque. estado de la batera. Si los faros se os- guro.
curecen excesivamente o se apagan, ge- 3) Deje funcionar el motor a la velocidad
5) Asegurese de que las ruedas delante- de ralent normal durante unos minutos,
neralmente indica que se ha descargado
ras estn dirigidas en sentido recto hacia hasta que el indicador indique el rango
la batera, o que el contacto del terminal
adelante y asegure el volante de direc- aceptable de temperatura, entre "H" y
de la batera es defectuoso. De reque-
cin con el dispositivo de fijacin del vo- "C".
rirse, recargue la batera o corrija el con-
lante de direccin diseado para el
tacto del terminal de batera.
servicio de remolque.
2) Si los faros permanecen iluminados, ADVERTENCIA
revise los fusibles. Si la causa de la falla Si se observa o escucha que hay es-
del arrancador no es obvia, podra existir cape de vapor, detenga el vehculo en
algn problema elctrico mas serio. En un lugar seguro, e inmediatamente apa-
gue el motor para que se enfre. No abra
tal caso, haga inspeccionar su vehculo
el capo en presencia de vapor. Cuando
por su distribuidor CHEVROLET. no se observen ni se escuchen indicios
Si El Motor Esta Ahogado de vapor, abra el capo para comprobar
(motor de gasolina) si el refrigerante sigue hirviendo. En tal
Si el motor esta ahogado con gasolina, el caso, espere hasta que deje de hervir.
arranque podra resultar difcil. En tal caso, Si la indicacin no desciende al rango nor-
presione el pedal del acelerador a fondo, y mal de temperatura:
mantengalo en esta posicin mientras se 1) Apague el motor y verifique que no
hace arrancar el motor. (No opere el motor existen daos ni patinaje en las poleas y
del arrancador durante mas de 15 segn- en la correa de la bomba de agua. Corrija
dos.) si se descubre alguna anormalidad.
Si El Motor Se Recalienta 2) Revise el nivel del refrigerante en el
El motor podra recalentarse temporal- deposito. Si esta por debajo de la linea
mente bajo condiciones severas de con- "LOW", revise si hay fugas en el radiador,
duccin. Si el indicador de la temperatura. la bomba de agua, y en las mangueras

911
SERVICIO DE EMERGENCIA
del radiador y del calefactor. Si se descu-
bren fugas que podran ser las causantes
del recalentamiento, no opere el motor
hasta corregir dichos problemas. 3) Si no
hay ninguna perdida, aada cuidadosa-
mente refrigerante en el depsito y luego
en el radiador, en caso necesario. (Refie-
rase a "Refrigerante Del Motor" en la sec-
cin "INSPECCIN Y
MANTENIMIENTO".)

65D350

ADVERTENCIA
Es sumamente peligroso sacar el
tapn del radiador cuando la tempe-
ratura del agua sea elevada, dado que
podran saltar vapor y Iquido hir-
viendo bajo presin. El tapn deber
quitarse nicamente cuando haya
descendido la temperatura del refrige-
rante.
Para evitar daos personales, man-
tenga sus manos, ropas y herramien-
tas alejados del ventilador de
enfriamiento del motor y del ventila-
dor del acondicionador de aire (de
equiparse). Estos ventiladores elctri-
cos podran girar en forma sbita y
automtica.

912
INSPECCION Y MANTENIMIENTO
NOTAS

913
CUIDADO DE LA APARIENCIA
CUIDADO DE LA APARIENCIA

Prevencion De La Corrosin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1


Limpieza Del Vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2

60G411
10
CUIDADO DE LA APARIENCIA
Prevencion De La Corrosin prolongado, podra provocar la corrosin, Elimine los depsitos de cuerpos extra-
Es importante cuidar adecuadamente su aunque las dems partes de la carrocera os
vehculo para protegerlo de la corrosin. A estn completamente secas. Los cuerpos extraos tales como las sales,
continuacin encontrara las instrucciones 4) Las temperaturas elevadas aceleraran las sustancias qumicas, la grasa o el alqui-
sobre como evitar la corrosin de su veh- la corrosin de aquellas partes del veh- trn del camino, las ramas, los excremen-
culo. Rogamos leer y observar atenta- culo que no estn lo suficientemente ven- tos de los pajaros y los desechos
mente estas instrucciones. tiladas para permitir un rpido secado. industriales, podran daar el acabado de
su vehculo si permanecen adheridos a las
Informacin Importante Sobre La Esta informacin indica la importancia de
superficies pintadas. Quite estos tipos de
corrosin mantener su vehculo (especialmente de-
depsitos lo mas pronto posible. Si son di-
bajo de la carrocera) lo mas limpio y seco
Causas comunes de la corrosin fciles de eliminar, se podra requerir el uso
posible. Del mismo modo, es importante re-
1) La acumulacin de las sales de los de algn limpiador adicional. Asegurese de
parar rpidamente los daos en la pintura o
caminos, la suciedad, la humedad o las que el limpiador que utiliza no es daino
en los revestimientos de proteccin.
sustancias qumicas en lugares difcil- para las superficies pintadas, y que es es-
mente accesibles de la parte inferior de Como Ayudar A Evitar La corrosin pecficamente apto para el propsito. Para
la carrocera o del bastidor del vehculo. el uso de estos limpiadores especiales, ob-
Lave su vehculo frecuentemente
2) Abolladuras, rayaduras y cualquier serve las indicaciones del fabricate.
La mejor manera de conservar el acabado
dao en las superficies metlicas trata-
de su vehculo y evitar la corrosin es man-
das o pintadas, resultantes de pequeos
tenerlo limpio mediante lavados frecuentes. ADVERTENCIA
accidentes o golpes causados por las Los cuerpos extranos podran deposi-
piedras y las gravas. tarse entre el tanque de combustible de
Lave su vehculo por lo menos una vez du-
Condiciones ambientales que aceleran rante el invierno y otra vez despus de fi- su vehculo y la placa de patn que lo
la corrosin nalizar esta estacin. Mantenga su cubre. Extraiga peridicamente los
1) Las sales de los caminos, las sustan- vehculo, especialmente la parte inferior, cuerpos acumulados en estas partes,
cias qumicas de control de polvo, el aire dado que implican el riesgo de un in-
tan limpio y seco como sea posible. Si cir-
marino o la contraminaron industrial acele- cendio.
cula con frecuencia por caminos salinos,
raran la corrosin de las partes metlicas. deber lavar el vehculo por lo menos una
2) La alta humedad aumentara el grado de vez al mes durante el invierno. Si vive cerca Daos en el acabado de su vehculo
corrosin, especialmente cuando el rango del mar, lave su vehculo por lo menos una Examine cuidadosamente su vehculo por
de temperatura esta justo por encima del vez al mes durante todo el aho. daos en las superficies pintadas. Si des-
punto de congelacin. cubre rayaduras u otros daos en la pintura,
3) La presencia de humedad en ciertas Para las instrucciones de lavado, refierase repare de inmediato para prevenir la corro-
partes del vehculo durante un perodo a la, seccin "Limpieza Del Vehculo". sion. Si las rayaduras o los daos dejan el

101
CUIDADO DE LA APARIENCIA
metal al descubierto, solicite la reparacin a Almacene su vehculo sobre un lugar Limpieza Del Vehculo
un taller de confianza. seco y bien ventilado
No estacione su vehculo en lugares hme-
Mantenga limpios el compartimiento de
dos o mal ventilados. Si acostumbra a lavar
pasajeros y el de carga
su vehculo en el garaje o si acostumbra a
La humedad, la suciedad y el barro acu-
manejar en lugares hmedos, su garaje po-
mulados debajo de las alfombrillas del piso
dra estar siempre mojado. La alta hume-
podran causar la corrosin. De vez en
dad del garaje podra acelerar la corrosin.
cuanto, revise debajo de estas alfombrillas
Su vehculo tambin se corroera si lo deja
para comprobar si el piso esta limpio y
mojado en un garaje clido, en caso que la
seco. Se requerirn comprobaciones mas
ventilacin sea deficiente.
frecuentes si se utiliza el vehculo fuera de
carretera o en climas hmedos. Ciertas
ADVERTENCIA
sustancias tales como qumicos, fertilizan-
tes, limpiadores, sales, etc., son por natura- No aplique ningn revestimiento infe-
rior o revestimiento antiherrumbroso 65D554
leza, extremadamente corrosivos. Estos
sobre algunos componentes del sis-
productos debern transportarse en reci- tema de escape tales como el converti- ADVERTENCIA
pientes sellados. Limpie y seque de inme- dor cataltico, los tubos de escape, etc. Cuando limpie el interior o el exterior
diato si se vuelca una parte de su Se podra originar un incendio en el del vehculo, NUNCA USE solventes in-
contenido. caso de que se recaliente el revesti- flamables, tales como diluyentes de
miento inferior. laca, gasolina, bencina o materiales de
Guardafangos y guardagravas limpieza tales como lavandina o deter-
El uso de guardafangos y guardagravas gentes domsticos fuertes. Estos mate-
ayudara a proteger su vehculo, especial- riales podran causar lesiones
mente si acostumbra a transitar por cami- personales o daos en su vehculo.
nos salinos o con gravas. Estas rejillas
debern ser de dimensiones suficientes,
considerando como la mejor y mas prac-
tica, aquellas que lleguen lo mas cerca po-
sible del suelo. Los herrajes de estos
protectores tambin debern ser resisten-
tes a la corrosin. Se ruega solicitar mas in-
formacin sobre estos protectores a su
distribuidor CHEVROLET autorizado.

102
CUIDADO DE LA APARIENCIA
Limpieza Del Interior seco. Repita este procedimiento hasta qui- Tablero de instrumentos y consola
tar las manchas, o utilice un limpiador de NOTA:
Tapicera de vinilo
cueros disponible en las tiendas del ramo Elimine inmediatamente las salpicaduras
Prepare una solucin de jabn o un deter- para quitar las manchas persistentes. Si uti- que contengan sustancias qumicas, alco-
gente suave mezclado con agua tibia. Apli- liza un limpiador para cueros, observe aten- hol, etc., utilizando un trapo suave y h-
que la solucin al vinilo con una esponja o tamente las instrucciones y las medo. Si es necesario, utilice una solucin
un pao suave, y espere unos minutos precauciones de su fabricante. No utilice de jabn suave. No utilice limpiadores ni
antes de quitarla para que se ablande la su- limpiadores que contengan solvente ni lim- productos de pulido que contengan solven-
ciedad. piadores abrasivos. tes o soluciones acidificantes fuertes. Estas
Frote la superficie con un pao limpio y hu- sustancias qumicas podran producir man-
Cinturones de seguridad
medo para quitar la suciedad y la solucin chas o la perdida de color del tablero de
Limpie los cinturones de seguridad con un
jabonosa. Repita el procedimiento si no ha instrumentos y la consola.
jabn suave y agua. No utilice lavandina ni
conseguido eliminar la suciedad total-
tintura en las correas, ya que podran debi-
mente. Limpieza Del Exterior
litar el tejido de los cinturones.
Tapicera de tela PRECAUCION
Esterillas de vinilo
Limpie la suciedad con una aspiradora. Frote las
La suciedad normal de las esterillas podra Es importante que su vehculo CHEVRO-
partesmanchadas con un trapo limpio y humede-
quitarse con agua o un jabn suave. Utilice LET se conserve siempre limpio y libre de
cido con una solucin jabonosa suave. Para qui-
un cepillo para desprender la suciedad. suciedad. De lo contrario, podran produ-
tar el jabn, frote nuevamente con otro trapo
Luego enjuague con abundante cantidad cirse una decoloracin de la pintura, y co-
mojado solo con agua. Repita este procedi-
de agua, y deje secar a la sombra. rrosin en diversas partes de la carrocera
miento hasta que desaparezcan las manchas, o
utilice un limpiador de telas disponible en el co- Alfombras del vehculo.
mercio para manchas persistentes. Si utiliza un Quite en lo posible la suciedad y las manchas
limpiador de telas, observe atentamente las ins- con una aspiradora. Frote las partesmancha-
trucciones y precauciones del fabricante. das con un trapo limpio y humedecido con
una solucin jabonosa suave. Para quitar el
Tapizados de cuero jabn, frote nuevamente con otro trapo mo-
Limpie la suciedad con una aspiradora. jado solo con agua. Repita este procedimiento
Limpie las manchas con un pao limpio em- hasta que desaparezcan las manchas, o uti-
bebido en una solucin de agua y deter- lice un limpiador de alfombras adquirible en el
gente suave o jabn para sillas. Elimine el comercio para manchas mas persistentes. En
jabn frotando con un pao limpio y hume- tal caso, observe atentamente las instruccio-
decido con agua. Luego seque con un pao nes y precauciones del fabricante.

103
CUIDADO DE LA APARIENCIA
Para lavar el vehculo, estacionelo en un 3) Lave todo el exterior con un detergente
Lavado
lugar donde la luz directa del sol no incida suave o un jabn para el lavado de veh-
directamente sobre el mismo y siga las ins- culos utilizando una esponja o un pao
trucciones de abajo. suave. La esponja o el pao debern mo-
1) Lave la parte inferior de la carrocera y jarse frecuentemente en una solucin ja-
de los pasos para las ruedas con agua a bonosa.
presin para extraer todo el barro y la su-
ciedad. Use abundante cantidad de PRECAUCION
agua.
Si se emplea un producto de limpieza para
vehculos disponible en el comercio, ob-
PRECAUCION
serve las precauciones indicadas por el fa-
Al lavar el vehculo, evite aplicar vapor o bricante. Nunca utilice jabones o
agua caliente de ms de 80C (176F) en detergentes domsticos fuertes.
60B212S las partes de plstico.
4) Una vez que se haya quitado la su-
ADVERTENCIA 2) Moje la carrocera para ablandar el ciedad por completo, enjuague con agua.
Nunca intente lavar o encerar su ve- barro. Quite la suciedad y el barro de la 5) Despus del enjuague, pase una ga-
hculo con el motor funcionado. parte exterior de la carrocera dejando muza o un pao hmedo por toda la ca-
Cuando limpie la parte inferior de la correr el agua. Se podra utilizar un cepi- rrocera, y dejelo secar a la sombra.
carrocera y del guardabarros, en llo o una esponja suave. No utilice mate- 6) Revise cuidadosamente si hay daos
donde existan partes de borde afi- riales duros pues se expone a que se en las superficies pintadas. Si existe
lado, se recomienda usar guantes y raye la pintura o el plstico. Tenga en algn dao, "retoque" las partes daa-
una camisa de mangas largas para cuenta que en la mayora de los casos, das observando el siguiente procedi-
evitar cortaduras en sus manos y bra- las cubiertas o los lentes de los faros miento:
zos.
estn hechos de plstico. 1. Limpie todas los puntos daados y
Despus de lavar el vehculo y antes
de conducir, efecte atentamente la dejelos secar.
prueba de los frenos, para comprobar
PRECAUCION 2. Mezcle la pintura y "retoque" los pun
que mantienen su normal eficacia. Para evitar daos en la superficie de pin- tos daados utilizando un pincel.
tura o de plstico, no intente sacar la sucie- 3. Deje secar la pintura por completo.
dad sin usar abundante cantidad de agua.
Asegurese de observar el procedimiento
descrito arriba.

104
CUIDADO DE LA APARIENCIA

Encerado

60B211S

Despus de lavar el vehculo, se reco-


mienda efectuar el encerado y pulido para
proteger y conservar el buen aspecto de la
pintura.
Utilice solo ceras y pulimentos de buena
calidad.
Cuando se utilicen ceras y pulimentos,
observe las precauciones especificadas
por los fabricantes.

105
INFORMACION GENERAL
INFORMACION GENERAL

Identificacin Del Vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1


Consumo De Combustible (para Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2

11
INFORMACION GENERAL
Identificacin Del Vehculo Los nmeros de serie del chasis y/o del Motor de gasolina V6
motor se utilizan para registrar el vehculo.
Nmero De Serie Del Chasis Tambin son utilizados por su concesio-
nario para efectuar algn pedido o solicitar
alguna informacin de servicio especial.
Siempre que efecte una consulta a su
concesionario CHEVROLET, identifique su
vehculo mediante este numero. Si le re-
sulta difcil leer el numero, lo podr encon-
trar Tambin en la placa de identificacin.

Nmero De Serie Del Motor

60A280

63D105
Motor diesel

60G128

60G152 65D463

El nmero de serie del motor esta estam-


pado en el bloque de cilindros, como se ob-
serva en la ilustracin de arriba.

111
INFORMACION GENERAL
Consumo De Combustible (para Europa)
M/T: Transmisin manual
A/T: Transmisin automtica

NOTA:
Como estos datos han sido obtenidos bajo determinadas condiciones especficas, el consumo de combustible real de su vehculo no ser
igual a estos datos.

112
INFORMACION GENERAL
NOTAS

113
ESPECIFICACIONES
NOTA: GV-3D: Grand Vitara 3 Door M/T: Transmisin manual
Las especicaciones estn sujetas a cam- GV-5D: Grand Vitara 5 Door A/T: transmisin automtica
bio sin previo aviso. GV XL-7: Grand Vitara XL-7 STD: Estandar
W'IDE: Carroceria ancha

12

121
ESPECIFICACIONES

122
ESPECIFICACIONES

123
ESPECIFICACIONES

124
ESPECIFICACIONES

125
ESPECIFICACIONES

126
ESPECIFICACIONES

127
ESPECIFICACIONES

NOTA:
Los lquidos y aceites reaprovisionados deben ajustarse con cada indicador de nivel y similares. Los datos indicados en la lista deben
ser utilizados como guia par determinar la cantidad de vertido inicial. Estos datos podran diferir ligeramente segn los vehculos o de
los datos indicados en otras publicaciones, dependiendo de la fuente de informacin o de la fecha de publicacin.

128
SUPLEMENTO
SUPLEMENTO

Para los Pases De La UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1

13
SUPLEMENTO
1. Para Los Paises De La UE
Seguridad para nios
La apropiabilidad de la posicin de cada asiento de pasajero para llevar al nio y la fijacin del sistema de seguridad para nios esta in-
dicada en la tabla de abajo. Siempre que lleve nios de menos de 12 anos de edad o de 150cm de estatura, utilice correctamente los
sistemas de seguridad para nios que cumplan con la Normativa para sistemas de seguridad para nios ECE-R Norm 44, consultando
la tabla de abajo.

LLAVE
X: Posicin de asiento no adecuado para los nios de este grupo de edades.
L: Adecuada para un determinado sistema de proteccin para nios de la categora 'vehculo especifico' indicada abajo.
ROMER DUO (TIPO ISO-FIX) U: Adecuado para sistemas de seguridad de la categora 'UNIVERSAL' aprobado para usar en este grupo
de edades.

131
SUPLEMENTO
NOTA:
'universal' es la categon'a de la ECE-R Norm 44.
El respaldo debe ser ajustado a cualquiera de las posiciones de bloqueo comprendlda entre la primera y quinta posicin.

LLAVE
X: Posicin de asiento no adecuado para los nios de este grupo de edades.
L: Adecuada para un determinado sistema de proteccin para nios de la categora 'vehculo especifico' indicada abajo.
ROMER DUO (TIPO ISO-FIX)
U: Adecuado para sistemas de seguridad de la categora 'UNIVERSAL' aprobado para usar en este grupo de edades.
NOTA:
'universal' es la categora de la ECE-R Norm 44.
A excepcin del respaldo del asiento central de la 2da. hilera, ajuste los respaldos a una de las posiciones de bloqueo comprendidas
entre la primera y la quinta Posicin.
El respaldo del asiento central de la 2da. hilera debe ser ajustado a una de las posiciones de bloqueo comprendidas entre la primera
y la octava Posicin.

132
SUPLEMENTO
NOTAS

133
INDICE

INDICE

14

141
INDICE

142
INDICE

143
INDICE

144
INDICE

145
DECLARATION of CONFORMITY

We, OMRON Corporation, hereby declare that this keyless entry systems, model
KL3, KL4, 50J7 are in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.

También podría gustarte