Está en la página 1de 741

EUSEBIO

de
CES A.
Historia eclesistica
TEXTO BILINGE

I/EIISION ESPAOLA, INTRODUCClON y NOTAS DE


ARGI.'\IIR() VEIAS(:()DEl.GAI)()

BIHUQTECA DE AUTORES CRISTIANOS



INDICE GENERAL

PR6LOGO .............. ,.
PRLOGO A LA SEGUl'lO\ EDrC[~..

INTRODUCCIN ..... 'J.


1. Eusebio de CeS<lrta .. ,.,.... , . . 13
i. Fuentes de su vida............... .. 13
1. Primeros aos Y actividad hasta la gran persecucin. . . . . . '4
3. Desde la gran persecucin hasta el concilio de Nicea 11
4. Concilio de Nieea y ltimos aos.. 18"
11. La _Historia ec/esislica.... 37
l. Eusebio y la .Historia..................... 37
l. Plan y formacin de la _Historia eclesistica. 40
). Desarrollo del plan y cronologa 46'
4. Las citas .... , . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
S, Divisin en libros y captulos.............. .. .. 59
6. Manuscritos. ediciones modernas y traducciones espanolas. 6,
S~GL""S 't' ABREVI ....TUR....S.......... ................ 67
SIGLAS N: LOS 1.IANUSCRITOS........... ..... 7'
BIBLlOGRAF .......... .. ... n
HISTORIA ECLESIAST/CA
Libro
Libro
l
11
.
. ,.,
,,',,'
Libro 11I
Libro IV .
Libro
Libro
V
VI.
. ",
Libro
Libro
VII.
VIII
'"
'34
S07
Libro IX.
Libro X '"
59'
I:-':DICES:
De citas y alusiones escrituristicas
De nombres propios .....
I)(' materias. . .
'"
'n
66'
De autores y obras citados o aludidos por Eusebio. 66,
I)(' autores citados tn las notas.. . . 66,
I)(' palabras griegas .
'n
PRO L o G o

L poner al alcance del lector de habla hispana en edicin


A bilingiie la Historia eclesistica de Eusebio de Cesarea.
nuestra intencin no ha sido otra que facilitarle al mximo
el manejo de una fuente tan incomparable de conocimientos
de la antigedad cristiana.
Para aquellos estudiosos que se interesen ms a fondo por
algn tema concreto de los muchos que en esta Historia se
tratan, hemos procurado en notas pertinentes, adems de
apuntar las observaciones crticas del texto, orientar su bs-
queda hacia los trabajos mejores, antiguos y modernos.
Tanta en la bibliografa como en las notas hemos intentado
recoger todo lo mejor que se ha hecho sobre la obra en con-
junto y sobre sus partes en concreto, a pesar de su enorme
variedad. La originalidad ha quedado siempre supeditada a
la utilidad. Ojal hayamos acertado!
Quede tambin constancia aqu de nuestro agradecimiento
a todos cuantos, de una manera u otra, han contribuido con
su ayuda inapreciable a la elaboracin de este libro.
Por ltimo, que esta obra sirva de modesto homenaje al
que fue objeto de la gran admiracin de Eusebio, el emperador
Constantino el Grande, en el XVII centenario de su nacimiento.

Torrente, Pentecosts de 1973.


ARGIMIRO VELASCO-DELGADO. O.P.

-
-
PROLOGO A LA SEGUNDA
EDICION

ASI tres lustros han transcurrido desde que se agot la


C primera edicin de esta obra. Diversas y a veces pe.
nasas vicisitudes personales y editoriales no haban permitido
hasta ahora proceder a una segunda edicin. Entre tanto, las
peticiones y reclamaciones por parte de personas interesadas
en la obra no han cesado de llover sobre la editorial y sobre
el autor. Por fin se ha presentado la ocasin propicia.
El criterio que ha presidido la elaboracin de esta segunda
edicin ha sido el de corregir lo que deba enmendarse, eli
minar lo caducado y aadir las novedades. sobre todo biblio-
grficas, que pusieran al da, en 10 posible, la adecuada in-
terpretacin del texto, en la lnea de lo buscado y -a juzgar
por la acogida de la crtica- conseguido en la primera edicin.
Quizs valga la pena reproducir la valoracin que de ella hizo
el gran maestro de patrlogos (no fue para m tal ventura!)
y crtico objetivo y riguroso, P. A. Orbe: El P. Velasco no
ha podido regalarnos cosa mejor, ni en condiciones ms ape-
tecibles. Ofrece el texto critico de Schwartz, de plena garanta.
Sobre l corre la versin: literal. escrupulosa y esmeradamente
adaptada al difcil texto eusebiano, lleno de mil abigarrad-
simas fragmentos de otros, y de una elegancia y dignidad
sostenida desde el principio hasta el fin. Antes de ahora he
tenido que utilizarlo, y siempre con igual confianza. No ser
fcil hallar en otras lenguas, versin tan fina. El castellano
se presta como ninguna a la versin del griego, en manos de
quien lo domina. Sin pretenderlo, el P. Velasco nos ha de
parado pginas literariamente bellsimas. QU delicioso el
relato de Domnina y sus dos hijas (p.S)1S)! La traduccin no
tiene precio. Sera impropio denunciar lunares, pequesimos,
como el que creo haber visto en 1,1,8 (P.7) donde tois pollois
se vierte por a muchos en vez de a los ms, al vulgo, que
ahorrariltirtI OTECA dv.o'}.enes corren
12'

infinidad de advertencias de todo orden. Para ellas se han


tenido en cuenta los resultados de la ciencia ltima. Conce-
bidas y redactadas con mucho esmero, sintetizan largas lec-
turas (Gregorianum 56. 1975, 571).
He tenido en cuenta todas las observaciones y sugerencias
crticas que han llegado a mi conocimiento. Como en estos
decenios no se ha producido ningn hallazgo especialmente
importante en relacin con Eusebio y su H.E., los cambios
son pocos, minimos en la traduccin y escasos en las notas,
salvo en la actualizacin bibliogrfica. Espero, sin embargo,
haber satisfecho con ello las esperanzas de cuantos reclamaban
con tanta insistencia -que agradezco cordialmente- esta
segunda edicin.

Torrente. Pascua de 1997


ARGIMIRO VELAscoDELGADO, O.P.
po

INTRODUCCION

1. EUSEBIO DE CESAREA
l. Fuentes de su vida
Una personaJidad como la de Eusebio en el campo de las letras
cristianas y. sobre todo, en el de la historia de la Iglesia. bien
mereca una vid311 que satisficiera nuestra curiosidad por el hom
bre. puesto que las obras, al menos en su mayor parte, nos son
bien conocidas.
Una vida..> existi. El discpulo y sucesor de Eusebio en la sede
cesariense. Acacio (h.]so-]66), la compuso despues de la muerte de
su maestro 1, Pero debi de perderse muy pronto 2.
Nuestras fuentes de informacin. por consiguiente. quedan re
ducidas a unas cuantas noticias que podemos encontrar, adems de
en San Jernimo 3, dispersas en las cartas de Alejandro de Alejan-
dra, en las obras de San Atanasio. de Eusebio de Emesa y de
Eusebio de Nicomedia. en las actas de los concilios. en las obras
de sus propios continuadores en la historiografa eclesistica: S-
crates. Sozomeno. Teodoreto. Filostorgo. Gelasio de Cicico. etc.
sin olvidar alguna fuente ms tarda. como el proceso verbal del
concilio de Nicea 11 ~ y los Anlirrhetica, del patriarca constantino-
politano Nicforo I s.
Pero sobre todo nos quedan las propias obras de Eusebio. en
las que se pueden espigar no pocos e importantes datos, aunque,
naturalmente. no sean completos. Eusebio tena algunas costumbres,
excelentes desde este punto de vista: por ejemplo: prologar y dedicar
sus obras, lo que nos permite disponer de algunos indicadores que
indirectamente nos ayudan a jalonar su carrera y a discernir la
, ScAJln:5. HUI. _la. I.~. cf. SoroME,W. HUI. "",Iu. J.I.; ~.'J.
1 Su IKrdidl. unque Jirnent,ble. IQIO no lo .., titilO como pud'eT' ~tf. EJ 1;IUIo
que Se.ta d" J, obr y que ~eu rep.oducir el oriRin): d~ -ro.. ~IO\I 'lCN &I&~
SO;:.un:s, HuI. ..:da. 1.4). ..,oPOR<k mio bien al Rm.rO pl.Rq.ieo que ) biOifflCO
propLunente dieho. Serita empln J miomi frmul P"' da.iRII.i' I Uund, o. W4
COlUulUi";. de E....blCl so;:'UTES, HUI. "",1tJ. 1.I: yp6._ &1 & CIII'TOs 11$ -ro.. ~Iov Kww.
1"OV,"lIOII). quo tin dud, .....vi do modelo, ACicio
DI \'O Jl '1. A\'R<f\le 01 conocimiento q... Jernimo liene do 1... obr... de E bio
a muy completo. ~ profundo. y ~ir de ctirJo con profllllin y Iwl-i de C<>p, Jo .on
1'"
<lCTpulo. 1... ROlle'''' 1\05 P'OJ'Orc,OIl lIOb.e .... vidi lOIl muy heUil. En CiIO PMo,,,do
"t 01 UiduetOf of,ci de Euoebio. Rufino. Amboo .e>reoont.... un pipe! primordliJ en li
uammioin del leRido do Eu.biD ) Qe.:idente Illmo, pero 'IKI\U C\Kn!.in mil do lo
indieido como fuenta de IU vidi
M.<.SSl. XIII coI.lho.
I Anlrr""lco IV o'; J. B. Prru. SpIC.lqt"", Solalolo.... I (Paro o'p.) p.)1I'$04
orientacin de sus simpatas personales. particularmente en materia
doctrinal 6. Pareja ayuda nos presta cuando alude a las vicisitudes
de su vida pasada o menciona los ttulos de sus obras anteriores o
copia de ellas largas tiradas. cosa en que no tiene el menor reparo 7.
Es una lstima que de su epistolario no quede apenas ms que
fragmentos dispares. conservados casi por pura casualidad 8, cuando
l mismo se preocup de reunir una coleccin, lo ms completa
posible, de las cartas de Orgenes 9, y bas gran parte de la docu-
mentacin de su Histona eclesistica, segn se ver, en autorizadas
colecciones de cartas. que de esa manera se salvaron para la pos-
teridad 10.
De las cartas recibidas por l apenas tenemos referencias 11. si
exceptuamos las que l mismo dice que le escribi el emperador
Constantino y que reproduce cuidadosamente en su De vita Cons-
tantini 12.
La biografa de Eusebio ha ido tomando fonna a medida que
todas estas fuentes han sido explotadas en una elaboracin secular
que va de Valois y Tillemont en el siglo XVII hasta Sirinelli y Wal-
lace-Hadrill ltimamente, pasando por las extraordinarias figuras
de Lightfoot. Schwartz. Harnack, Lawlor, etc. Ellos son nuestros
grandes acreedores.

l. Primeros aos y actividad hasta la gran persecuclon


Al comenzar a estudiar la vida de Eusebio y querer fijar la fecha
de su nacimiento. hay que contar con la expresin d ' f)1J~. que,
Por lo .... ula. 101 ~""",jn a 9ui~r>n dlOdia la. ob.at son amaROl o aimpatiunt"
del arnanilmo. Pauhno dt Ti.o. a qUl~n dtdia su obra de lIeoll.afia bblica y ~I lib.o X
de HE. dond~ IIqa a llamarlo 110> d~ .u ob.a ~mr:J~ 1,1).... atI' con ,,1 un decidido
dd"fllaOr de Arrio. Mu claro " ~I CllO <Id obitpo & 'cu. 1 wdoto (mmtado m HE
VII )1,11), a qui~n .dtdi~ sua dos lI.an&a ob.u apol"ll1iaa PE (J.J)) Y DE (1.1), Y ~I d.
flacilo o. AntloqYll. amano declarado, a qul~n dedIca au De Ecclai<uf<O<l n....,.",...
7 Solament~ m HE ... hallan mm<:OJIadu lu ob.u .iIlUimtn: &IoIlM prop~tlicM (1
I,1r: 6.11). Q"OIIic4 {I J.61' AnIWu""'''' .....l'/yTi<>n<'" ooltutio (IV IS.4r. V J.1: 4.): 1I.S) y De
",,,,~ P..llUS"",," (V 11 I).r).
J..., mu laro " l. carta qu~ "cribe dft<k Nicu a S\l iSI"ia de Cnaru y q.... h.
aido la ma ionun.da al .... tr.nsmitida PO' variOl .utOlU antlll""': Atanuio (De Mcrtl.
Nil. Syn )1 promtl. tranacribirla al final del tr.tado. MiIlU~ la da m PG 1O.9't!!'45 (ef.
G. 0mz Alha.......... Worloelll [Berln "nl p.41"4r): Scratn Hin. cln. l.'!: Teodordo
(f1Sl. cln. 1.11). Sillu~ ~n imponancia 1. art. dinll'da .la h~tmano del ~mpe dor Con."
tanti.no y mujor de Lldnio. COllllancia. que Mi,.... r~produce m PG 1O.154-"I'"
pamal.mnu m 115 aeta dd concilio dt Nicoa 11 (Mi\~sl. XIIl coL)!]; c . co .1IT). En lu
contim~

miamu letu .parecen f"lImmt.. <k otl. cart. luya Eufratin & Bol.....a (M"'ml. XIII
coI.I/'6"," y llr). y <k Otra eacrita al muatro de Atanuio. Alejand.o de Alejand.a. lCtl'Ca
de Amo v d~ su. oquidor" (Mi\I~S1. XIII coI'1'6)
HE VI )6.1
l. Veo.. eapecialm~m~ P. N...UTl,.,. u""" ~I icm.ti... chItu do. //. 1//_ mcln
(Parlo 1961) p.IOII.
11 En su obr. COIII<" M"lUlr..", (....n'J4) dt. Euotbio un pUa~ & Marcolo &
Anci" ~n qu~ ell~ alude. uno carta do! obi.~ de Nnoniu. NarcilO. dirill'do conjuntam~nt~
oun tal Cinto>. a Eu(.""io. OUCOlO\' d~ Flacllo m la.edo <k Antioquo. y. nu~atro Eu ...bio.
Ou~ hablm <k i1. hoy que .KOtdo. la carta de E"",bio & Nic.......<!ia a Paulino & Ti.o
(Ovrrz. o.c.. p.,pr) y la Jnodal <kl concilio de Antioquo <k )1.4 (ibid.. P16.t).
11 ve u6; 1.60: 4.15 y )6
--r------
IS

por indicar los hechos ocurridos despus del nacimiento del autor
que la usa o las personas que an vivan cuanclo l naci. nos
permite una aproximacin bastante estimable.
Gracias a esa clave se ha podido fijar la fecha del nacimiento
de Eusebio entre los aos 160 y 164 13. Efectivamente, en su Historia
tcltMstica, despus de haber contado la persecucin de Valeriana
(158-160) 14 Y de haber establecido todo un catalogo de las obras
de Dionisia de Alejandra, como si se tratara de cosas pasadas.
advierte expresamente que en adelante va a narrar lo acontecido en
su propia generacin. indicado con la expresin uxO' IlI.lQs 15.
Y lo primero ll> que sita ya en su propia generacin es la in-
tervencin de su admirado obispo de Alejandra. Dionisia. en la
polmica contra Pablo de Samosata, sucesor de Demetriano en la
sede antioquena 17, y en el concilio reunido en Antioquia para re-
futar sus errores. La enfermedad no le permite a Dionisio asistir
personalmente, pero enva sus cartas oon su opinin 18, y muere en
164 16519
Por consiguiente, el nacimiento de Eusebio debe fijarse entre
[as fechas indicadas 20.
No es ms fcil determinar en dnde naci. Eusebio de Pales-
tina le llaman algunos 21, Eusebio de Cesarea, la gran mayora,
comenzando por sus contemporneos 22. Pero hasta el gran precur-
sor del humanismo renacentista, Teodoro Metoquita (1160/61-1331),
nadie seala expresamente que la patria de Eusebio haya sido Ce-
sarea 23.
U Al LiKhtfOOl (DCA . )Oa). Hunaek (V."".lic!m..... PfP). Sthwanz (PAULY
WlSSO\\IA. 6.0)70i y Ja tn myora, clpU" do TiU ....Onl (Io.f....,.it t.7 P.)90). q~ I
ponia 41 finsl ck 'm>nlo d. G.litnoo. f.ml' Preu.d..n (~..I... C)I<. J. ,..MUI. n."I ~.
Kitcu 1.< p.606), que la lil .nlre '75 y >Jo.
,. HE vII HlU.
11 ,",U ~ae' f11old's .. YtI'f<bo' HE VII '6.); PE I 9,10. re(nido Porfirio.
lO Lo prirnt10 "au'o. ~qu' la .Ieccin dol otro Dionilio como obilpo do Roma no
tuuo lUlar m su Kmercin (HE VIl17,t).ino ant....n 119; nt. error .. dobe a IU paima
informcin aobr. 101 uunl<* do Ckc,dmlf, Y do Rom m torItrelO.
11 HE VII '7.0. Ya m V .a., haba hecho E....bio Pablo do Sa'nollla tOrt1fl1\PO'in...
"'10, a lAonilio.n 111 .a.) (d'. PE '-4.lr).
, HE VII 17.1.
,. HE VII .a.).
2Q De tOrtlanporin....; kCdl' f11l~.tula a T"'lecn<> ck en",... oymtt ck Ori"Ma
Y """"10< ck Domno (HE VII 1-4l. Himen... do )ftUIslen (ibid.). a ei,;lo do Antioqu.
(VII)>.')' ind ...... poi ta...... do tu mala informcion oob.. I.1f<k 'olNna. dad. Pondano
Cayo CVll ) . 0). que com.nz ... 'P:iICO!>&do el 07 ck diti.mbr. ck >JI Y lmbim el
filaofo Porfino.1 qu. Iut. m 5itilil (HE VI '9.' cf. ZfLLElt. Di. f'ltiloJ"phie do-.- G'f<Mn
t.),>' Ltip,i ;'9,,)l. y Mann (VII )t.t-.), q.... pr.dic SU ciotlrin. m ti.mJlOl do HJj. d.
Ro.... (.......74).
l' Mar",lo do Atlti.a (m EUSI1llo. c....l'.. ,1,1...",1"'.. 4.)9!. San Bujlio, S<Jbu .1
~'Iu S<Jn1<> ludU<tin do A'Kimiro VnASCO. O. P. (AP, ). Ml<irid o~6. p.l)l; y
TOodor'IO (HU!. <In. o.o4l.
II El milmo Marttlo m .1 lua. titldo m I nou prKedenl" y aob.. lodo San
Atnuio (O. .-.-:l. Ir, O. dtcm. Nic. Syn. J: Apol. c. Ari<Jn a. 7 y n; d. Arrio.n
Troooa.no. tf"l ea"'. o,.). ,.).
l' Copito pIIilDs.r hin. ,"Ue.1. 07
/ntrodllU'in

La expresin ,<de Cesarea>t despus del nombre es un recurso de


los contemporneos. que la emplean para distinguir a nuestro Eu-
sebio de su homnimo. el influyente obispo de Nicomedia. y esta
otra del mismo Eusebio Tfv i)i1E'rlpav 1T~1V 24. escrita cuando ya era
obispo de Cesarea. puede no indicar ms que la sede episcopal.
Una cosa es cierta, sin embargo: que Eusebio. si no naci en Cesarea.
la ciudad romana de Palestina ms importante, al menos pas en
ella de hecho casi toda su vida. Los viajes que. realiz y la posible
ausencia por algn tiempo para asistir a las lecciones del sabio
presbtero antioqueno Ooroteo. en los das de Ciri!o de Antioqua.
ltimo obispo antes de la gran persecucin 25. no aminoran en nada
el alcance de la afirmacin. El hecho de que se le hiciera obispo
de la ciudad. habida cuenta de la prctica vigente en aquella poca.
basta para darlo por confirmado_
Pero no slo es incierta la patria. Mayor es an la oscuridad
reinante acerca de su familia. A pesar de vivir en Palestina. no es
probable que fuera juda. de lo contrario no se comprendera muy
bien la actitud de Eusebio frente a los judos cada vez que tiene que
enjuiciarlos 26. Seguramente se trataba de una familia de origen griego
o muy helenizada. Tampoco es posible determinar con certeza si los
padres eran cristianos o no. Hamack se indina por la afirmativa 21.
Es extrao. sin embargo. que Eusebio. siguiendo su costumbre de
dar a entender al lector cuanto le puede favorecer, no haya dejado
caer en alguna parte de su obra alguna referencia a la circunstancia
de proceder de unos padres ya cristianos. circunstancia tan estimada
en su tiempo. segn sugiere l mismo al hablar de Orgenes 28.
aunque tampoco alude en ninguna parte a una conversin. circuns-
tancia autobiogrfica explotada tambin por algunos Padres que le
haban precedido. como Justino. Clemente, Cipriano, etctera. 29.
Eusebio. con todo. parece haber crecido en un ambiente bastante
cristiano -su mismo nombre sera tambin un indicio-- y es posible
que al menos su madre fuera cristiana. Por de pronto. en Cesarea
y en ese ambiente es donde Eusebio naci a la fe. se instruy y se
form para llevar a cabo su gran obra JO.

l' MPaI ~'S (rec. Iona).


. lo ':lE VII JP-4. Sin ernh..-o. la raZn de nWl1ar Eu...bio a DorolltO n el haber
Ildo ~,d.ndo d'ino del prnbiterado y del ravor imperial. como Orimn. a pesar de su
cond,c,on de eunuco,
__ ~, Cf. .. pecialmente HE 11 6 Y'I'-Ul. Pan Schwanz. con !Oda quridad, n de onll"n
no JUUlO (PAULY-W~"!,,,,, 6"Jl1).
21 H"'Ri'<...q, MWIl!n t.1 P_ll""'"
" cr. HE vi ..
ltcr, G. &RDY. L> con!,""M>n ,,1 rn.ti<u\u- du."nlt w. priml'(l, rialor (Bilbao 'll6I)
PI9J-J07: ID. (Enn)'O$ ,rr) [d1C, Encumlro. (M:adnd IppO), p.'1P-I/O.
,t.n la Cllltqu..,. ce.san..... apr~d'6 Iln duda el Credo que mi. ~rde pr....lIu.
al concll,o de N,cea: d, E""I_ <Id C<W.>!'WIUn J (PG Ul ISJ1): OPlTZ. 111 P'II-47
po

".
Pero si hallamos la base cristiana de esta formacin en ese am
biente. su prosecucin y los medios materiales que la haran posible.
as como el apoyo, la direccin y el ejemplo vivo se debieron al
hombre que polarizar toda su admiracin y todo su afecto agra-
decido, al menos durante la primera mitad de su vida: Pnfilo.
Oriundo de Berito, en fenicia -hoy Beirut-, de noble y aco-
modada familia JI, Pnfilo se haba formado en Alejandra, empa-
pndose del ideal origeniano en su triple dimensin: filosfica. exe-
gtica y asctica, y de sus mtodos, quizs bajo la direccin del
ilustre presbtero alejandrino Pierio J2.
Vuelto a su patria y despus de desempear. al parecer, algunos
cargos pblicos 33, se traslad a Cesarea. de cuya iglesia fue orde-
nado presbtero, donde fund una escuela de investigacin:H. Qui-
zs el traslado, la ordenacin y la fundacin de la escuela se hallen
estrechamente ligados entre s y tengan la misma causa: el obispo
Agapio. Despues de una serie de obispos discpulos de Orgenes
- T eoctisto, Domnino, Teotecno y el electo Anatolio--, todos ellos
sobresalientes por sus dotes intelectuales 35, es elegido obispo de
Cesarea Agapio, de quien Eusebio no puede elogiar ms que el celo
pastoral y su generosidad para con los pobres, pero no las cualidades
que haba exaltado en los otros 31>, lo que hace sospechar que el
mismo Agapio, consciente de sus limitaciones, decidi encargar el
cuidado del legado origeniano a otro ms capacitado que l. El
hombre ideal por todos los conceptos era Pnfilo. No podemos
saber si lo llam o se present l mismo siguiendo, quizs, las
huellas de Orgenes; lo cierto es que Agapio, despus de ordenarlo
presbtero, supo sacar de l el mximo partido.
Puesto al frente de la biblioteca de Orgenes, Pnfilo parece que
continu el trabajo de ste, tratando principalmente de reorganizar
y completar la biblioteca y, mediante los mtodos filolgicos apren-
didos en Alejandra, sobre todo a base de copiar, colacionar y co-
rregir los manuscritos de los libros escrituristicos y las obras ori-
genianas (entre ellas las Htxap/as, o al menos las Te/tapIas del
AT), reconstruir y fijar el texto de la Biblia segn Orgenes 37. Le
ayudan en este trabajo su joven criado (oldTr)s. 3Ep1rwv) y a la
vez autntico hijo espirituabo 38, Porfirio, notable calgrafo, y otros
dos jvenes. Afiano y Edesio, medio hermanos, de noble y oca
JI MPal n (red.).
11 HE VIl/. >6-17.)0; c. FoclO. 8ihliol. cod 118. Q\K lo da por oqUto.
JJ MPaI 11. (red.).
:lO HI',. VII p.,lJ
" HE VII,.
lO HE VII )7.1.
17 HE VI )1.); VII )1.>S: MPalll. 1 {red.~ 11.1; c. ScHWAlTl: PAULyW..".,A. 6")7>
11 MPaI 11.1 Yl' (_.l.).
IlIfroduuiOn
'"
familia de Gaga. en Licia, y excelentemente preparados en las cien
eias jurdicas y filosficas por las escuelas de Berito. Habiendo
entrado en contacto con l. haban quedado cautivados por su per-
sonalidad y le haban seguido incondicionalmente hasta la misma
Cesarea, en donde continuaran trabajando juntos hasta que les al-
cance el martirio J<l.
Un da. no sabemos cundo, se les junt Eusebio. Su encuentro
con el maestro lo describir asi: ~n su tiempo (de Agapio) cono-
cimos a Pnfilo, hombre distinguidisimo, verdadero filsofo por su
vida misma y considerado digno del presbiterado de la comunidad
10cal1O 40. Es la misma expresin que utilizar igualmente para des
cribir su primer encuentro -aunque desde ms lejos- con el otro
hombre que mas tarde acaparara tambin su admiracin, Constan-
tino: ..As lo conocimos tambin nosotros, cuando atravesaba la
nacin de Palestina en compaa del mas antiguo de los empera-
dores>o 41.
Esta similitud de expresiones para relatar acontecimientos tan
capitales y decisivos para l nos ayudara a comprender y a no tomar
en sentido estricto, porque no se compaginara con aqullas, esta
otra en que llama a Pnfilo omi seoOl 42 y que hizo pensar a Focio
que Eusebio poda haber sido esclavo de Panfilo, quien lo habra
manumitido 43, hecho que vendra a ser confirmado por el genitivo
posesivo TOV r1al.atQ.ov que acompaa al nombre de Eusebio en el
encabezamiento de sus obras ya desde tiempos de San Jernimo 44
y que hace tambin que Nicforo Calixto le tenga por sobrino de
Panfilo 45. La expresin omi seoOl, omi dueOll, con el acento en-
fatico con que Eusebio la utiliza, expresa sin mas su devocin y
entrega al maestro. Es la misma con que a l le llama su tocayo el
de Nicomedia, de quien Arrio le hace, ademas, hermano 46, En
cuanto al genitivo TOV nOIl,IAov--que si no lo adopt l. por lo
menos lo acept---, responde perfectamente a la costumbre de los
escritores y eruditos helenistas de aadir al propio nombre un dis-
tintivo 4,. Eusebio habra escogido el nombre de su amigo 48 y
admirado y querido modelo de toda virtud 49.
" MPaI 4:S (d).
4(1 HE VII )1,1S
'1 ve 1.10: probablnmnte .n 196.
'l .6 W6s &G'w6TTlt, ~I no "Ii pe.mill&:' llama. de ot.a man.... al divino y
v...dad.rarmnl' bienavenlu.aOo Pinlil IMPaI 11,1: d.).
, Fo::JO, Epul. '4ic (= Ad AI7\Ph;1. quoJOJI. l1l).
.. SAN JUOSlMO, De tri,. iI/. 8"1
., NICUORO c<'lIXTO. HuI. =1. 6,J7.
.. TWOOUTO HUI. """Iu. 1,4-S.
" ScKwlllTZ: PllllLy-WIS8OWA, !S,lm.
.. ,,()b amicitiamo, dic. San J.ronimo rDe tri,. ill. 81). En MPaI M le llama Euwbio
..1 mil qu ido de mi. compa..... (= holpc.>V).
.. AII lo o>cp'"ilIl"'lJU'IOIautor_ -no llben\oa cuiln-aludidOl poi" Focio (B;W;"1
cod.I)).
- Tampoco sabemos si, cuando se incorpor al grupo de Pnfilo,
'"
Eusebio haba sido ya ordenado presbtero. Es muy probable que
fuera el propio Agapio quien lo ordenase, como haba hecho con
el mismo Pnfilo.
Juntos formaron algo ms que un equipo eficaz de trabajo. A
todos les una la misma pasin por el estudio. el mismo amor a las
Sagradas Escrituras, pero sobre todo el mismo ideal de vida cristiana
en la lnea trazada por Orgenes: como l y sus discpulos, segn
parece 50, llevaban vida comn y formaban como una familia en la
misma casa SI,

La actividad del grupo, bajo la direccin y responsabilidad -in


c1uso econmica- de Pnfilo. se centraba particularmente. como
ya dijimos. en la restauracin y ampliacin de la biblioteca orige-
niana y en la fijacin del texto bblico. que luego, bien garantizado.
poda copiarse y ser enviado a otras iglesias 52. En algunos manus,
critos bblicos se han conservado testimonios de este trabajo, y
concretamente de la intervencin personal de Eusebio )3.
Pero todo este trabajo de revisin, de exegesis y de crtica, con
toda su problematica, exiga un campo de lectura y estudio mucho
mas vasto. Pronto formaron parte del programa las obras de los
autores cristianos ---ortodoxos y herticos-, de los judos y de los
paganos. as como los documentos de todo orden que podan servir
a sus preocupaciones exegticas, apologticas o histricas.
Por los resultados podemos afirmar que Eusebio se especializ
en este tipo de trabajo. Naturalmente. no poda llevarlo a cabo sin
una buena biblioteca. La de Cesarea. iniciada por Orgenes y amo
pliada gracias a los afanes de Panfilo y de sus colaboradores 54.
dispona de los elementos ms fundamentales. Sin embargo. Eusebio
busc nuevas fuentes de informacin en otras bibliotecas, segn se

so C(. H. C.OUztL.~.. le TII......... tu.,...R......~l , Orig~, se ~8 (Pvil


199) ,8'10. BP '0 (M~rid 1990) p."S"I; M. MUJ~; BP 10 (Madrid lOXlO) p,IIS.
~I " " I~ que conviv.moo con ~l en Col.... dice E_bio t.oblando de 1.0 p;lMido de
Ar..no puo el manino (MPaI ~8).
SI Andondo e/liempo y olendo Euoebio el relpollllble. Conotanlino le mcoro... con
f<ion.. >n lodo eo<nero y el meo' arle cincuontl gemplo'eI del lUto bblico pan 1..
'1Ieli.. de Conot.nlinopl.o (VC .;6). Pero en vida de pn/,lo nla actividad ,..pondi . mio
que o encal'lol de 0Ir<, o ou propio cuidad dubordante. c:omo dice Eu...bio en IU Vil..
P..",phi/i. en un p;llIje que ,...,. ho COIIMrvado San Jtrnimo: oO.uo ltudi,*"um amicuo
non fuil P.mphill? Si q..- videbal ad Vlctum ntlllnOl indigue. prubtbot large quoe
pote,ot. SaiplU'" quoqut 11fICI" non ~ Itgendum llnlum, oed ti Id nabendum. lrIbuObal
prOlllpl'lIllM. Nn: ioolum virio. oed ti (emiNI. qu.. vidi.uelln:rioni dedil Unde ti mul101
codiao praepuobal. ul cum nK.....it.1 flOllOOCIIKI. vo/enlibuola'li,etu (Apol .. dli libro.
R..fit!i '.9),
~ Ao m el Sin<liliad, t1I el G>Uli...... y -----.ob,e E_bio---- en el M..'e/ltliGn.... Q;
c. H. B, SWITf.:An Inlt<>dlocl"", 1<> l1Ie OIJ Tala"",nl Grreh (Cambridll" 1900) p.Nn.
lo< /\<kmu de 1.. ob... de Origt1leo ((lIltenio od.1 de Olrol elCritorel n:lffi..11C (HE
VI p..)); d. E. Dfll PuCD. E..ube <le Caa_. """",""",1eII. f'l.u01l;""e ti Ernl",e inle
(= Thologie hiotoriq..e. 6) (P.fio ,~.).
,o' InlrodllCrin

desprende de sus obras. y sin duda fue esto lo que motiv sus raras
salidas fuera de Cesarea antes de la persecucin ss.
Poco a poco fue acumulando Eusebio un material exegtico,
apologtico e histrico incomparable. casi todo l de primera mano,
proveniente de autores paganos, judos y, sobre todo, cristianos.
Llegado el momento oportuno, todo este material fue tomando
forma concreta en obras propias o en colaboracin con Pnfilo,
algunas de las cuales estaban ya terminadas o muy avanzadas cuando
comenz la gran persecucin 56.
Dejando aparte la Historia eclesl4sticcJ. de la que nos ocuparemos
luego en particular, citaremos la Crnicd, cuyo ttulo completo es
Xpovuwi krvo\llis ll:l rnuoloLincrvro6O:TrT)S 1O"T0plos 'lliilvwv TE mi W-p-
~pwv57. Se compona de dos partes. la primera de las cualespresen-
taba en prosa seguida un resumen de la historia generaL y la segunda
ofreca en columnas sincrnicas la cronologa de los hechos hist-
ricos, profanos y bblicos, reducidos a breves notas. Ninguna de
las dos partes se conserva en el griego original, salvo algn que
otro fragmento, pero se ha conservado completa en una versin
armena. y la segunda parte tambin en versin latina realizada por
San Jernimo. Aunque un poco alejadas del originaL por estar he-
chas sobre revisiones posteriores y muy elaboradas, estas versiones
nos permiten, no obstante, hacernos del mismo una idea bastante
aproximada ~8. As podemos comprobar que las breves notas his-
tricas de la segunda parte se hallan ampliadas en la Hisl.ma ecle-
sistica y que toda la Crnica, igual que sus otras obras prenicenas,
est inspirada por la misma preocupacin apologtica que haba
inspirado a los grandes apologistas y a los mejores crongrafos que
le haban precedido y servido de gua. especialmente Sexto Julio
Africano.
A la misma poca pertenece la obra titulada Introduccin general
elemental (KoS~ 01"OlXE1WQ'lS dooywY"ll que constaba de diez Ii
bros. de los que no se conservan ms que cuatro (VI-IX) formando
parte de otra obra. algo posterior, titulada Eclogae propheticae.
po
21'

J. Desde la gran persecuClon hasta el concilio


de Nicea <J1S)

El l} de febrero de jO} estallaba en Nicomedia la gran persecu-


cin contra los cristianos. Al da siguiente se promulgaba el edicto
imperial que la legalizaba. A Cesarea de Palestina lleg casi a fines
de marzo, pero hasta el 7 de junio en que muere martir Procopio
de Escitpolis. de quien Eusebio dice que fue el primer mrtir de
Palestina 59, no parece que la persecucin fuera muy cruenta. A
partir de entonces hubo algunas vctimas, como Zaqueo y AICeo,
martirizados el 17 de noviembre del mismo JO} 60; pero hay que
esperar a la publicacin del cuarto edicto en J04, y sobre todo a la
elevacin de Maximino Daza a la dignidad de Csar en JOS 61, para
ver recrudecerse la persecucin y aumentar el nmero de vctimas,
no pocas de las cuales se presentaron espontneamente al goberna-
dor. como lo hizo el compaero de Eusebio. Aliano, ejecutado el
1 de abril de )06 62 . En general, el rigor de la aplicacin de los
edictos se ve que dependa del celo y hasta de la venalidad de las
autoridades locales y del mayor o menor influjo directo de los
emperadores.
En Cesarea de Palestina se dejaron sentir estos vaivenes de la
persecucin. fUe en uno de esos momentos de recrudecimiento, en
noviembre de )07, cuando Pnfilo fUe detenido y encarcelado ~J.
SU ejecucin no tendr lugar hasta tres aos ms tarde. el 16 de
febrero de )10. en medio de un nuevo recrudecimiento de la per-
secucin iniciado el )09. obra quizs del mismo gobernador Firmi-
liano. que los juzg y conden a la pena capital M.
Cmo atraves Eusebio la tormenta? No lo sabemos. Podemos
afirmar solamente que durante la persecucin se ausent dos veces
de Cesarea. sin que sepamos en que momento -quizs en los
comienzos; acaso tras la muerte de Pnfilo--- ni por cunto tiempo
ni por que motivos. Lo cierto es que en Tiro asisti personalmente
a los combates de algunos mrtires 65. y en la Tebaida de Egipto
fue testigo ocular de ejecuciones masivas de cristianos 66. Estuvo
tambien Eusebio encarcelado all. junto con el futuro acerrimo de-
fensor de Atanasio. Potamn de Heraclea de Egipto? As parece
afirmarlo este cuando en el concilio de Tiro de llS le echa en cara

~ MP~ 1.1.
00 MPaI I.S.
4' MPaI 4.1.
41 MPaI 4.4'~
4J MP~ 1.4. P~a Sch",aru y 1. Monau. ti hKho ruced tt s de tlO"tmbrt.
.. MPaI 11.
41 HE VIII 1.1"'.
... HE VIII ~.4

-
22'
a Eusebio el haber escapado con vida y con absoluta integridad
fsica, mienlras l, Potamn, haba salido de la prueba ~en defensa
de la verdad,. con un ojo de menos. El precio pagado por Eusebio,
segn l, habra sido la apostasa. real o simulada 67; as parece
confirmarlo San Atanasio al aludir a este episodio y concretar la
acusacin en haber sacrificado~ 68, aunque no parece muy conven-
cido. Focio, en cambio. parece afirmar que Eusebio estuvo preso
juntamente con Pnfilo 69; por consiguiente. en la misma Cesarea
de Palestina. Lo ms probable. de ser cierto su encarcelamiento. es
que ste hubiera tenido lugar, efectivamente. en Cesarea. lo cual
no conlradice a la afirmacin de Potamn si ste se enconlraba
entre los IJO confesores egipcios que en el verano u otoo de ]08
pasaron por Cesarea camino de las minas de Palestina y que ya
llegaban mutilados. unos en los ojos y otros en los pies 70: el obispo
de Heraclea se enterara de quines se hallaban tambin alli presos,
sobre todo de las personas ms destacadas. entre las cuales se con-
taban, naturalmente, Pnfilo y Eusebio.
Efectivamente. fue durante la prisin de Pnfilo cuando com-
pusieron juntos cinco libros de la Apologa de Orgenes, a los que.
muerto ya Pnfilo, Eusebio aadir el sexto 71, Al decir de Focio,
los dos compartan la crcel 72. aunque esto no significa necesa'
riamente que los dos estaban presos. Eusebio se limita a decir que
la compusieron 'll y el santo mrtir Pnfilo 73. Por lo dems, bien
sabido es que en las pocas en que la persecucin amainaba no
era infrecuente el contacto y hasta el trato casi normal de los
cristianos libres con los que se hallaban presos 74. En Cesarea la
mayor parte de las ejecuciones -y con mayor razn de los arres-
tos- recaan sobre cristianos que haban provocado con su exceso
de celo a las autoridades, Indudablemente, Eusebio, aunque sincero
admirador del martirio, no era de stos. De haber sufrido realmente
prisin. lo hubiera l mismo dado a entender ms de una vez,
como tambin hubieran aireado y explotado sus enemigos con
mucha ms frecuencia y saa -sabemos que no se andaban con
miramientos- su crimen de cobarda y apostasa si ste hubiera

.' "ptr<> dilm. t no "'-ah.. conmillO.n la cirOl!I cuando la ""rlOCucin? Y yo ""rd


un OJO. m",ntrll 017. t' no puoco que 10n.. nada auopudo m 01 CUP'? ni que nayu
rufrido IIllm";o; al contruio. le mcumulI vivo y tin mulilacin a1una. Cmo nc.apul.
de .la cirOl!I. ti no fue prornelimdo a nu..trot pen.uidora obrar. o inaulO obrando. lo
,lCIto? (SAN EPIFIISIO H_ 68.1).
.. hrlllVO'I'i' (SA.s ATIINIISIO. Apol. c. A";"". Il.
100 Focio. 8ibhor cod.1I1
1<1 MPaI 1,11.
". Cf HE VI )6.... Sin mlbuo. pul San Jernimo. loo tei.librOl ton obra do E.... bio
exclu.,vamonlo rDe vi. iII. ,,; i\p<il. iu/v. lil>r. Ru[",; 1,1'9l.
11 Focio, 8ib';"1 cod.IIS.
'J HE VI JI....
" ef. HE VI J.,,; TE,ruUIINO. AJ ....omn .....
".
existido fuera de la mente exaltada del fervoroso antiarriano Po
lamn, para quien no poda habrr otfO modo de salir con vid.. de
la prisin que mutilado o apstat; 75, Puo. aun dando por cierta
la prisin de Eusebio. pudo salir de ella vivo y gozando de plena
integridad fisie. y moral. Asi debieron de comprendulo los fieles
de Cesarea cuando, muerto su obispo Agilpio -y no martir 711_.
eligieron a Eusebio para suceder/e. Es la mejor prueba contra la
acusacin de Potamn y en favor de la conducta de Eusebio durante
la persecuci6n. Es poco menos que inconcebible que los cesarienses.
aun sabiendolo culpable. al menos de cobarda, le hubieran elegido
obispo, y que su prestigio fuera. como fue, en constante aumento
a los ojos de sus propios fieles y ante todos sus contemporineos.
incluidos los adversarios, sin contar ya el hecho de haber sido
propuesto para la iglesia de Antioquia en JJO. es decir. despus
del concilio de Nicea. cuyos cinanes -a los que l apela pua
declinar el honar- tan cluamente cerraban el camino de la or-
denacin a los apstatas 77.
El JO de abril de JI!. Glerio hc1 publicar en Nicomedi el
edicto de toleranci, firmado por los cuatro augustos. que poni fin
a l perSttucin y permita. los cristinos el ejercicio libre de su
religin. El imico en no ponerlo en prictica fue Maximino, pero
tampoco se atrevi a continur la persecucin con caricter general.
sino que se limit a sentencias de muerte dictadas aisladamente,
siempre a peticin de las ciudades 78. hasta su derrota por Licinio
el JO de abril de JIJ.
En Palestina. sin embargo, no hubo ya ms ejecuciones. y en
Cesarea el ltimo martirio haba tenido lugar el 5 de marzo de
JIO 79, a bien poca distancia de la ejecucin de Pinfilo. ocurrida
exactamente el 16 de febrero anterior so.
Pronto se dejaron sentir en Oriente, fuera de los dominios de
Maximino. los efectos de la poltica procristiana de Constantino,
seguido de Licinio. y Eusebio lo acusa en las sucesivas reelabora-
ciones de los ltimos libros de su Historia lesiastica. El mismo
Maximino siente 1.1. necesidad de librarse de la acusacin de perse-
1i Por boa do Poumn ... up.aabo. lin dudI ~I ...ntimimlO do loo CCIrIf.- a mio
r~ cont.a l. actil..d do loo crirnar>oo q ... "ahian huido o .. l>abian ncondido. y qutc
~II" tachaban d~ coba.dia. ""ando no do apoflUia.
,. I':inrl obilpo d~ Palat;na mu.i mini. en toda la pnxcucft: cf. MPal 11.
17 V_ cmo up._ San lIunuio la adilud do: l. 1,laia. h.blando do: IIlt~.io de
docia. qu~ habla oacrificado: D..,...N. A';".. ' SoN. U [,81 Por otra Plrte. hubiera

E -do EURbio ..p ........ como lo hlC~ en HE VIII l.J O en IU co...-nl. ,n "..,. l'.JO.")
;n. la davo al n .1 nnpc/lo ((In que hace ,..alIar la dcfmoa do: 1. uS" do Dionilio
IIkjandria: HE VI .0.1 Y VII 11.1-1'.
,. a. HE IX p.....
.. MPaI 11.)0.
MPalll.
,.,
guidor. curindose en salud. como lo demuestra en la carta que
Eusebio nos ha transmitido 81.
La muerte de Agapio debi de ocurrir entre )1) y ]15- Despus
de los trabajos de Lightfoot 82 y de Schwartz 83. no cabe admitir
como sucesor inmediato de Agapio al Agricolao que aparece en el
concilio de hocica de ]14 como obispo de Cesarea (en realidad se
trata de Cesarea de Capadocia), por lo que cabe suponer que fue
Eusebio quien le sucedi. en fecha que puede fijarse entre JI] Y)15.
Este acontecimiento marca un hito importante en la obra literaria
de Eusebio. Desde que comenz la persecucin, pese a las dificul-
tades de todo gnero y a las ausencias. por lo que podemos apreciar
desarroll una enorme actividad intelectual. En cambio. a partir de
su consagracin episcopal. hasta bien pasado el concilio de Nicea.
encontramos un gran vaco en su obra literaria. No podemos de-
terminar las causas. pero s cabe suponer que no fue ajeno el ingente
trabajo de reconstruccin material y espiritual de su iglesia 84.
Durante la persecucion, y mas exactamente durante el encarce-
lamiento de Panfilo. hemos visto ya que escribio con l la Apologa
de Origenes 8i, De los aos de persecucin ()0)-)11) datan asimismo
los l.slibros Contra Porfirib. hoy perdidos salvo algunos fragmentos,
y la obra titulada Extractos de les profetas. que inclua los libros
VI-IX de la Introduccin general elemental. nicos conservados y
que, al decir del mismo Eusebio, deban de ser un complemento
de la Crnica 86. Posterior al ao )09. aunque no mucho. parece
ser tambin el Comentario al Evangelio de Lucas 86 mi,
En torno al )11 hay que fijar la reelaboracion y ampliacion de
la Historia eclesistica y la composicion de Los mrtires de Palestina,
como veremos mas en particular. y la adicion de los datos corres-
pondientes a los aos )04-)11 en la Crnica. Lo mas probable tam-
bin es que a estos aos de persecucin ----en todo caso es anterior
a )1)- pertenezca igualmente la Compilacin de antiguos martirios.
que recoga documentos y aetas de los martirios anteriores a la
persecucion de Dioc1eciano; quizas porque gran parte de su conte-
nido se hallaba tambin en la Historia eclesistica, se perdi.
De finales de la persecucin o de los aos inmediatos parece
ser la obra apologtica Contra Hierocles, escrita para refutar el libro
~ HEIX~.
DC8 11. p.)".
lJ p\UU-WIOOw\.6,II76
", a. HE x 1-J; VC 1.41; 1.4J46
1I CL HE VI )6.).
.. Eck>t. "",pIl 1.1: II di.lincin '1.... Eu... blO elllblo iI finil dollibro IV ,ndiu quc
.
plrl ;;1 ... UIl.IItI.II de obrl dif..,....te do 11 Inl.od. p_~' lnnml .. lunque ..um ..... Ildo
mnimoo Jo. clmbio. inuoducidc.. El teml rClpucccri ... DE).
.. "" cr. D. s. W.-.LUICEHMlllll. Ewt";,,, of ea..~ ...... C>m."'.U~., .... Lllu. 111
o-ngin "nd .",., AUI"",. HTR 67 (lp74) w6).
25'

del que fue gobernador de Bitinia y prefecto de Egipto durante la


persecucin, Hierocles. libro titulado a>IAa),,'l.9l'ls Myos. en el que
establecia un paralelo entre jesus y Apolonio de Tiana 81. El pro-
blema lo reasumi Eusebio en la Demostracin evangiJica, pero con
una perspectiva ms amplia.
No muy posterior a la muerte de su maestro fue sin duda su
Vida de Panfilo en tres libros, cuya perdida es lamentable por
muchos conceptos. pero ms especialmente porque en ella daba
Eusebio el catlogo de la biblioteca que Pnfilo habia logrado reunir
en eesarea enriqueciendo el fondo formado por las obras de Or
genes.
En torno al ao }11 hay que fijar la composicin de la obra en
dos partes titulada Sobre la disuepancla de los Evangelios o Pre
guntas y respuestas sobre los Evangelios ---dos libros dirigidos o.
Esteban y uno dirigido o. Marino-, de la que quedan solamente
fragmentos y un resumen o Epitome que el propio Eusebio hizo
posteriormente. despus de componer la Demostracin evanglica.
y que nos da una idea de la importancia que la obra tenia para la
critica bblica. Posiblemente pertenecen a la misma poca las obras,
hoy perdidas o no identificadas. cuyos ttulos eran: Sobre lo. poli.
gamia y progtflie numeroso. de los antiguos varones. Preparacin
eclesiastica y Demostracin ecleskstica.
Este conjunto de obras, y particularmente la Introduccin general
elemental, fueron preparando el camino para otras dos obras de
mayor envergadura, el dptico fonnado por los 15 libros de la Pre
paracin evanglica, de una parte ". y los 10 de la Demostracin
evanglica, de otra, aunque, por desgracia, solamente quedan los
10 primeros y un largo fragmento del XVI ,q. Terminada la primera,
segun todos los indicios, hacia finales del JI} o comienzos del }14.
debemos suponer que la otra no tard en seguirla y que estuvo
terminada antes de }18: en todo caso. antes de estallar el conflicto
final entre Constantino y Licinio, en }11.
No es posible sealar con absoluta nitidez el itinerario mental
seguido por Eusebio al componer todas estas obras, comenzando
por la Crnico.. Norma suya es reasumir los temas de sus produc.
ciones anteriores en obras nuevas, incorporndolos a voces literal-
mente o casi, completndolos. retocndolos y readaptndolos a pun-
11 Edicin criba. junIO con el C<ml'" M...ull..... y el o. oulm..J1ic" ,IIt<>r.,..,:." por
T. Gai.ford (Oxfo.d .1J1); E. oes PLAC13M. FOIlIlJlT. en se m (Paro '\li); cf. E. oes
PLACf$. L.. ..,.,...u ..."IImq.... ,, (Paria '9'S) p..1)"7
.. Edicin aibCl por K. Mr.. (E....IN... \1. ..._ l . [8eTJin '9141: ces4J.'; .IBerln
'9S61: CCS ,).1 (l'\II). por E. [)[5 PLACESIJ; J. S'IlIt'u'l.lE. 0l!S Pv.C13. en se 1I1. ulI,
16. 16. liS, t69. 1;91, )07, D' (Plr. '9r' $l.).
lO EdlCion cnlica por l. A. Heil~ (ElJu';... W ..._ 6 [Leip1i,l'9')1' GCS .)).
tos de vista y perspectivas diferentes. olvidndose en ocasiones de
borrar lo que debiera ser eliminado. Sin embargo. podemos llegar
a distinguir algunos puntos que jalonan toda la obra como expresin
de sus centros de inters en los diversos momentos histricos por
que ha atravesado. Sirinelli los resume asi: 1) Establecimiento de
una cronologa que integra a los judios en el lugar que les corres-
ponde; 1) establecimiento de la relacin proftica y de la continuidad
de los datos religiosos entre los judos y la Iglesia cristiana; J) una
historia de esta Iglesia cristiana. que desemboca en el relato de sus
xitos definitivos, y. por ltimo, 4) una vuelta a la segunda etapa,
pero repensando en ella todo lo adquirido, en funcin de la victoria
presente la historia sirve ahora en ella para justificar la doctrina,
en una vasta y combinada visin en que se mezclan argumentos
cronolgicos, filiacin y confrontacin de religiones y civilizaciones,
y en donde se elabora, conscientemente o no. una imagen de la
evolucin de la humanidad 90.
La realizacin de todo este trabajo requeria sobre todo poder
disponer de un material inmenso. No cabe duda de que Eusebio
tena recogido ya mucho cuando estall la persecucin. adems de
lo incluido en las obras ya terminadas. Pero debi de continuar
luego. a pesar de las dificultades. y a un ritmo notable, acentuado
naturalmente al llegar la paz. Mas para ello necesitaba disponer de
una buena biblioteca. Es casi seguro que las bibliotecas de Cesarea
y de Jerusaln no sufrieron detrimento en la borrasca persecutoria
y que Eusebio pudo utilizarlas, la primera todo el tiempo. y la
segunda, al menos, despus de JII.
Apenas consagrado obispo. la actividad cientfica y literaria de
Eusebio parece amainar y hasta casi cesar por completo. En los
cuatro lustros que siguen, apenas se pueden situar algunas peque-
as producciones. Cargado con la responsabilidad pastoral. tiene
que dedicar su tiempo a la urgentisima tarea de reconstruccin
espiritual y material de su iglesia. Su condicin de obispo de una
ciudad tan importante, que le convertia en metropolitano de Pa-
lestina. y su creciente prestigio personal le sacan de su vida retirada
y estudiosa y le lanzan a la accin, incluso fuera de los limites de
Cesarea.
Con ocasin de la inauguracin de la iglesia de Tiro ---entre
JI4 y J18. por sealar las fechas extremas-o acude a esta ciudad
invitado por su amigo el obispo Paulino y pronuncia el Panegrico.
que luego incorpor a su Historia eclesiastica 91. en el nuevo libro
con que la complet poco despus y que dedic al mismo Paulino
""
de Tiro 92.
La mayora de los historiadores consideran el ao JI8 como
punto de partida del arrianismo 93. En todo caso no se puede retrasar
a ms ac de JI). Aunque Eusebio no haba estado relacionado
personalmente con Luciano de Antioqua, a cuyo magisterio apela
Arrio. sin embargo. la afinidad de ideas teolgicas, y sobre todo
las afinidades personales, le hacen inclinarse del lado de este ltimo
cuando fue condenado y excomulgado por los obispos de Egipto
reunidos con Alejandro de Alejandra. Si hemos de creer a Eusebio
de Nicomedia en su carta a Paulino de Tiro. Eusebio de Cesarea
tom partido en seguida por Arrio 94, Esta postura suya, que parece
estar motivada ms por lo que representaba la actitud de Arrio
frente al absolutismo alejandrino que por estar convencido de la
plena verdad de su doctrina ---de hecho, en lo doctrinal Eusebio
nunca estuvo del todo por ninguno de los dos partidos 95_, fue.
sin embargo. suficiente para impulsarle a escribir algunas cartas en
favor del presbtero alejandrino, con el fin de obtener su rehabili
tacin. De esta poca. efectivamente, son las cartas que escribe al
obispo de Balanea, Eufratin. y al de Alejandra. Alejandro, de las
cuales se citan sendos prrafos en las Actas del concilio de Nicea
11 96. A pesar de ir acompaadas por otras cartas de los obispos de
Palestina -Paulino de Tiro y Teodoto de Laodicea entre ellos-,
no lograron el resultado apetecido 97.
Es entonces cuando Eusebio toma, al parecer, la iniciativa de
convocar un snodo de obispos, que se tiene efectivamente en Pa-
lestina -seguramente en Cesarea-, y en el que los obispos con-
gregados acceden a las peticiones de Arrio y de sus partidarios.
permitindoles reincorporarse a sus funciones ministeriales en Ale-
jandria, pero con la condicin de someterse a su obispo Alejandro 98.
La ocasin de responder se le present a Alejandro con la muerte
del obispo de Antioqua filogonio en diciembre de 314. Reunidos
los sufragneos antioquenos para elegir un sucesor, aprovechan la
oportunidad para pronunciarse acerca de la doctrina discutida y
promulgan una profesin de fe estrictamente antiarriana. en la mis-
'11 HE x,...
., Cf. G. OP1TZ' ZNWKAK U ('914) '1'"'S9. M. Slt.lOi'tTTl 1.1 ooIoca entre )10 ca y
)lS (e.JSN.).
TWDOUTO. IfW. """la "1.
91 Como bien d,ce Sch..,aru. """bio ...."oca r arriano ni pe"~eci. como ...."io y
E...,bio de Niconvdia. al ciro:ulo de Lll<:iano de ntioqua. 1><1"0 era del "areen de q....
Anio haba .ido viclima de "na .in,un. y po< 1.1 hiarOfia GI: Ori,mn libia con auinu
violencia 100'1IC~'ft de San MarJIlOlian at,optllar la independencia de ... cl<-.(IO (P,W~y
WISlOI"II. '."'0: d. WII~I.IICEHIID.1LL. PtlI'l').
lO MII~. XIlI 001"7611"')'" d. TroooRr:ro. Ifw "",,1<. '.S.
oo Cf. M'; Ep,rll';lO. I _. '9.4
.. Sozol.lE."O. Hi.II. da. '.'J.
18

ma linea que la de Alejandro. Al negarse a suscribirla. Eusebio de


Cesarea. Teodoto de Laodicea y Narciso de Neroniade fueron ex-
comulgados, aunque slo provisionalmente 99. Efectivamente. la
carta sinodal de Antioqua parece suponer que Constantino haba
convocado ya el concilio de Ancira.
Constantino haba quedado dueo absoluto del Imperio tras
derrotar a Licinio en septiembre de )14, y uno de sus objetivos ms
acariciados fue, desde el primer momento, mantener a toda costa
la unidad poltica del Imperio, contra la cual no podan menos de
conspirar las contiendas que los cristianos traan entre manos. Pri-
mero haba tenido que enfrentarse con las disensiones suscitadas
en Occidente por los donatistas. Ahora se encontraba con un caso
similar en Oriente. por obra de los arrianos. Para con stos sigue
un procedimiento anlogo al seguido con aqullos.
Posiblemente, Constantino se hizo ya presente en el susodicho
concilio de Antioqua por medio de Osio lOO, lo que explicara el
resultado que ya hemos visto y la eleccin de Eustacio de Berea
para suceder a filogonio. Este resultado tan rotundamente unilateral
no debi. sin embargo, de convencer a Constantino, a quien no
interesaba la victoria de un partido, sino la paz entre todos. y as,
antes incluso de disolverse la asamblea de Antioqua, les hizo llegar
la convocatoria para un concilio ms amplio y representativo que
se celebrara en Ancira, lugar que pronto. por razones de clima y,
sin duda, tambin polticas. cambi por Nicea, en Bitinia.
Eusebio debi de realizar el viaje con su amigo Paulino de Tiro,
y antes de llegar a Nicea se detuvieron en Ancira y tuvieron alguna
intervencin pblica. como da a entender Marcelo de Ancira 101.

4, Concilio de Nicea y ltimos aos


No sabemos en qu disposicin de nimo lleg Eusebio a Nicea,
marcado como estaba por la excomunin antioquena. Comnmente
se admite que las sesiones comenzaron entre el 15 Y el 1.0 de mayo
de )15, en el palacio imperial de Nicea, bajo la presidencia y direccin
del propio emperador Constantino. El viejo problema de quin fue
el presidente eclesistico sigue sin resolver, pero hoy se puede afir-
... Loo documlUllOl dtI concilio de Anlioqu~. PJblic~do. poi" Opil2 (Alh<IMJi... W,,/w
111., [Berln 'SI)4] Plo4'). IOn fooy conliderado$ como aUlnllca.. laI como lo hab~ pro"
PJI"~do Sch",artz (z"" CnchicJlle de. Alh<IMJi... Nachrichlen d. Gn. C. d. Wiu. 6
1I00s1 17'": 7 ['008] osa). ~ pthr de ., opinin comr~~ de H~fn.ack (Die ",.,eb/icl,e
SyMde """ An"""Jwn .., J"h.e )14-)1S' Sil2unilobtr. d. Pre..... Alad. ['008] 477H. [,\l<?91
40,aJ: d. E. SfIDEll.G. IN S:f"1Jd6 """ AnliodvlI .., JaJ'e )14")1S. fin Reil.., Z1n' Gnc'...,hle
= CMcils """ NicM" (Berln 'SI')); d. A. H. B. l...oGA". M.."eU... o/ AIIC)""" <>lid l/w
Incils o/ A. D. 'S: Anlih. AIIC)""". <>lid N;<4e... JTS 4' ('99') 41S~6
,(lO H. Chad... icl:. (O..,... o/ Confobo <>lid lhe P.-.idelV'y of lhe e-n<il o/ Anlioch:
JTS f< ['9SSI 'SI'")04) pitnlll que fue O.io quien lo prelidi.
01 El"IEIIIO. Conl'" M....,.,lIum '.4,45"40.
lO
mar que en modo alguno pudo ser Eusebio de Cesarea. en contra
de lo que parece aseverar Sozomeno :::, que interpreta mal quizs
un pasaje del mismo Eusebio en su De vita Constantini 103,
Hubo un tiempo en que los autores sobrevaloraron el papel de
Eusebio en el desarrollo de este concilio, sobre todo en las discu
siones teolgicas, basndose fundamentalmente en las supuestas ac
tas del concilio transmitidas por Gelasio de Cicico 104, La realidad
parece haber sido muy otra. El nico documento autntico que nos
habla del asunto es su propia Carta a la Iglesia de Cesarea 105. y
en ella es palmario el esfuerzo que hace Eusebio por justificar ante
sus diocesanos su decisin final -la firma del documento conci-
liar-, exagerando el papel que el credo cesariense. presentado y
defendido por l, habra tenido en la formulacin definitiva de la
fe nicena firmada por todos. Segn l. lo habra propuesto como
base de discusin, y solamente despus de mucha resistencia por
parte suya se habran aadido algunos retoques que lo adecuaban
mejor para responder al problema arriano, sin por ello correr peligro
de sabelianismo, con lo cual, prcticamente, el concilio en pleno
habra adoptado su credo bautismal 106,
Los hechos, con todo, tuvieron sin duda otro cariz, Eusebio, en
su calidad de excomulgado, necesitaba a toda costa demostrar la
ortodoxia de sus convicciones, y para elJo nada ms eficaz que
presentar el credo que haba profesado. junto con toda la comunidad
de Cesarea, como laico, como presbtero y como obispo. Aceptada
por este camino su defensa, l qued libre de su excomunin. y los
padres conciliares pudieron esquivar la enojosa obligacin de tener
que confirmar o ratificar la excomunin de uno de los hombres de
mayor prestigio intelectual de la asamblea 107, y que. sin duda. con
su respetuosa y moderada actitud, se haba ganado el aprecio del
emperador 108. Sin embargo, su firma de la fe de Nicea. que tanto
101 SOZOMENO. H~I. _1... 1.10. Teodoreto (HUI. <:Ia. 1.1) afirma que fue EUltaclO
de IIntioquia. mientr.. pifO Nice111 (T7w. fi<ki o<lhod 1.7) fue Alejand.o de 1I1ejan<il.
Cf. l. OMTlZ DE UUI"!I. Nice~ y Ct>JUt~~tillOl''''. en HUiD";" de lo. ConcilioJ &wri~<ol 1
(VitOla 1060) P'S""
IOJ ve J.l1. AoI lo inte.pret tambin Lhtfoot (OCB p.JIJI; d .. lin embUllO.
5cHW!lMTZ (P!lUL Y' We;oW!I. 6.141J) y WallaOfHadrill (p.16-17). que .., ",dinan por Eu..bio
de Nicomedia. Cr.. c. LUI8ttEIT. Tht Cmmct'l 01 Nic4e.. (GaJway '91')'
11>< HUi. Concil. Nit:. 11'1,: d. H. M. GW!lMTlIN. Sttu:l... 01 Ano"iJ.... (Cltrlbridlle
1'000 ) p.~-p.,
> r!Kde ve.., en PG 10.15)6-1544: nuna ro. crit;o.. en OPrrz. AiI... n.ui... We<_
III '.1 (Berlin t011)
p...JI.
'06 Sob.e.l verdadero orillen del >c.edo nicetlOO. d. 1. N. D. KfU.V. Pti...;tiVOJ C""o.
C,ult4M. = Koinonia. IJ (~amano. 1,80) p.1OJ'"; l. OMTIZ DE UU1St.. o.c.. p.6,u. ID. El
,in'lbolo ni>lo (~bd.;d 1047) P 1-,
'o, Cf. WM.l.i\Ct-H"OMILL. p.IO-1O
'01 El finaJ del COIIc;lio coincidI con Iu ""'.......114 de Conllltll;no d. VC J.I'-16.
POI;ble"",nte Eusebio haba comenzado a llana.., la lim~tia del nnpn~ . pero no creo
que deba interp.eta..., VC 1.1 en el ..,ntidO de que fue l qu;en p.onunci el p.ne,ir;co.
como lo har en 1.. tnm. .... li~.
30" lnrfOducciOn

le haba costado, quedaba supeditada al mantenimiento fiel de la


formulacin del concilio, sin posibilidad para nadie de interpreta-
ciones tendenciosas.
Estas interpretaciones, a juicio de Eusebio, no tardaron en llegar.
y no solamente sirvieron para enfrentarlo de nuevo con los antiguos
adversarios. entre los que ahora destacaban, adems, Atanasio y
Eustacio de Antioqua 109, sino tambin para impulsarle a tomar
otra vez la pluma y reanudar su trabajo de investigador y escritor.
Apenas terminado el concilio, inicia una nueva etapa de intensa
actividad literaria. De sus controversias con Eustacio quedan sola-
mente simples alusiones en Scrates, Sozomeno y Teodoreto 110,
pero puede darse como muy probable que a esta poca pertenecen
el Comenlario a lsaias :::. el Oriomslicon, dedicado a Paulino de
Tiro. muerto hacia 33' 112. Yel tratado Sobre la fiesla de la Pascua,
dedicado a Constantino, en que explicaba el significado tpico de
la pascua juda y su cumplimiento en la pascua cristiana, adems
de pronunciarse contra la prctica antioquena de celebrarla en do-
mingo 113. Posiblemente date de esta poca tambin el encargo que
le hizo Constantino de cincuenta ejemplares de las Escrituras, cui-
dadosamente ejecutadas. que destinaba a las iglesias de la nueva
capital Constantinopla 11 4.
Pero estos aos que siguieron a Nicea no fueron aos serenos,
de sosegada labor en la paz de su biblioteca cesariense. Fueron,
por el contrario. aos en que tuvo que simultanear su trabajo in-
telectual con una intensa actividad de poltica eclesistica y de po-
lmica doctrinal.
Todava en 315 o comienzos de 316, Eusebio interviene eficaz-
mente en la deposicin de Asclepas de Gaza. uno de los que le
haban excomulgado en Antioqua, antes de Nicea 115. En junio de
318 sube, como sucesor de Alejandro. a la sede de Alejandra, Ata-
nasio, que une sus fuerzas a las de Eustacio de Antioqua. La
"" 0.10 pocoquc.., hacon..,rvado do atcdccidioo ant;arriano putdt vUIt (umplida
nOl;<;a en B, AlTIl"~~A. STUIBER. P41rQlOfi,t (Friburll" Br, '966) p.)oS-)'O.
110 So.xlllTtlI. Hut, udIJ, "'1; SolOlol~I'''O. Hut, udIJ, '.'9; TWOORETO. HUI. _In
'.' 111 Cf. Sil" JUI<)~IMO. Dt w. ; .,; C"""""'l. in /J. pTtuf. Edi(in (rti<:a dd tuto,
re<;up"rado en ou mayor mIe. por J_pl ZIOOlER. DtT )aoojookolMU1lt"" ces = Euu!>i...
Wn/c. 9, Bd. (Berln '91S); d. M. S'lolO"r:rT1, f:M,e<i e id...",,;.. ..../ .Ca"'....... t" " /...;....
di E.... mo: R;V1Ola di $l....;a e de letteratura );II;..a '1
('01)) )-44
112 Edic;n critica de Jo que Queda en lIriello. (Ofl a traduccin latina de San lun;mo,
por E. Kloltetman (Euocbi... WC1'Iot l,t; Ges ".' ILcipz;1I '904. reimpresin. Hlldcohcim
96
' V'13 cr. vc 4.4-H. El tuto. parcialmente alrtfVaOO en la C:lU.... oobre San Lucil.
de Niut" de Heradca. lo edit Mai. y Mi"" lo reproduio: PG .... 60)-706.
'" VC 4,.16. d. R, DE'o'RfESl:. InlroJuillOn ~ /"tl..dc d"l manuornl$ rceo (Paro '954)
P '''''116; G. C/WllllO. Lil>ri. edilo" e ~ic-o (liari '9n) I''!S.
m Cf. SIls HIl.IlRlo DE POlT'~llS. F.",,,,, hisl. )...; d, R. LORUo:z. D<u Problcm de.
N""hJynO<U uon Niciio (j'1): ZKG 90 ('919\ "'40
r 31'

controversia de ste con Eusebio se agudiza. a la vez que Eusebio


de Nicomedia y Teognis de Nicea son repuestos en sus sedes \ll>,
quizs por influjo de Constancia 1l7, y pronto, en JJO, la lucha
culmina con la reunin de un concilio en Antiogua. en el que
toman parte numerosos obispos 118, entre ellos Eusebio de Cesa
fea Los manejos de los arrianos y proarrianos como Eusebio.
119,
que no retrocedan ni siquiera anle la calumnia. dieron resultado.
pues lograron la deposicin y destierro de Eustaeio de Antioqua
a Trajanpolis de Tracia \20,
Eliminado Eustacio, haba que buscar un sucesor. Por lo que deja
entender Eusebio 121, el asunto no era fcil, debido al descontento
del pueblo antioqueno por la deposicin de su obispo. Aunque deja
entender que el candidato reclamado era l mismo 122, lo cierto es
que el nombrado fue su amigo Paulino de Tiro 123, que debi de
morir muy pronto, a los seis meses 12\ sucedindole, quizs como
recurso de compromiso, un tal Eulalio, que tampoco dur mucho,
pues muri pronto 12). La divisin del pueblo amioqueno se hizo
ms patente y violenta. El partido que propugnaba la vuelta de Eus-
tacio era fuerte, pero iba contra el parecer del emperador. Por su
parte, el partido contrario no debia de ponerse de acuerdo tampoco
en cuanto a su propio candidato. Por fin parece que se reuni un
nmero suficiente de votos para pedir al emperador que les diera
como obispo a Eusebio de Cesarea. Para ste, dicha eleccin repre-
sentaba, sin duda, el mayor triunfo de su carrera eclesistica, pero
supo valorar adecuadamente la gravedad de la situacin de la iglesia
antioquena y. contentndose con el honor, prefiri declinar la carga
aneja -que adems le apartara de sus Iibros- y renunci. apelando
al canon 15 de Nicea. El emperador acept la renuncia en carta ex-
tremadamente laudatoria. que Eusebio se complace en reproducir
junto con las otras referentes al asunto de la eleccin antioquena 126.
Como consecuencia de los desrdenes provocados en Alejandra
por arrianos y melecianos, unidos contra Atanasio. el emperador
convoc en 333 334 un snodo que deba celebrarse en Cesarea de
Palestina -por sugerencia de los arrianos, segn Teodoreto 127_,
11. C. Scun:s. HUI. da. l.'), 6"J. So:zoME:<O. HuI. _In . 18
111 El innujo d~ Eustbio dt Cnuu, ~ qut ~ptl~ ,~mbiin l. Ortiz dt Ulbi... (o,c ..
p.,,)!. no "'" ~rtct pooibk rodvia ~r _ ftchas.
111 Lo c,fr~ <tlt d Filo.toro (Hiu. cla. 1.10) ti. con rodo. tUll<ra<!
111 C. TEODCII.ETO. Hill tito 1.1.0
110 lbid.; cf. So:zoME:<O. Hi<I. _la. ',19; ScJvlTES. HUI. _lt~. l....
1l' VC M9 d. ScIUlTE5, HUI. <la. ''''
III VC ).60.61
UJ C, ElJMJIlo. Conlf4 M4>allo.m ' .... >; Fn.o:lTOIwo, Hill, <la, J.I'
11' C. G. BARDY. S~> P4~lin ~ Tp: R""ut dts Scitn.cu rtlill'euot. 1 ('9U) l-.l.
III TEOOORETO. Hiu _la. ,l."
\lO C. VC ).606"
l17 TWOORETO, Hm. cla. 1,>6
'1" Inlroduccin

y en l deba Atanasio justificarse de las acusaciones que se le


hacan. Este, sospechando una trampa, no compareci, disculpn-
dose ante el emperador 128. Entonces Constantino convoc un se-
gundo snodo que se celebrarla en Tiro, y al que deberlan compa-
recer todos. Atanasio incluido. naturalmente. so pena de destierro.
Atanasio lleg en junio de )lS. Haban pasado exactamente diez
aos desde Nicea 129. Pero no lleg solo. pues por los resultados
vemos que las fuerzas andaban equilibradas. Menudearon las acu-
saciones de una parte y de otra, y fue entonces cuando Polamn
acus a Eusebio de apostasa \30. El concilio. segn parece, se di-
solvi en el mayor desorden; Atanasio march a Constantinopla
para entrevistarse con el emperador y pedirle justicia 131, mientras
sus enemigos, dueos del campo. dictaban sentencia contra el y
enviaban a buscar nuevas pruebas 132. No podemos determinar el
influjo que Eusebio tuvo en todo esto. En su De vila Conslanlini
lo pasa por alto y dedica toda su atencin a los sucesos de Jerusalen
con motivo de las tricennalia de Constantino 133.
Constantino quiso realzar la celebracin del fausto e mhabitual
acontecimiento. que era el poder contar sus treinta aos de imperio,
con la solemne dedicacin de la iglesia del Santo Sepulcro, o de la
Resurreccin, edificada a su iniciativa y expensas 134. Yorden que
todos los obispos reunidos en Tiro se trasladasen a Jerusalen para
tomar parte en las grandes solemnidades. La dedicacin tuvo lugar
el 14 de septiembre de ]]s (segn el Ch,onicon paschale habra sido
el 11. pero de ]]4). Es el suceso que acapara toda la atencin de
Eusebio y. como de costumbre, procura presentarsenos como uno
de los principales protagonistas del mismo. sobre todo por sus dotes
oratorias 135.
Con este motivo, Eusebio compuso una descripcin del templo
inaugurado, que dedic al emperador 136. Los elementos descripti.

1lI ve 4.4)"4$
ve 4.46
po

vos posiblemente quedaron incorporados a su De vita Constantini


'"
),1455. y con los teolgicos form la segunda parte (e.u-18) de su
De laudibu$ Cortstantini, para completar la primera (C.I-IO), formada
fundamentalmente con el panegrico que haba pronunciado en
Constantinopla para celebrar las !ricennalia de Constantino 137, Re-
sultado: la obra conocida por De lc:tudibus Constantini. seguira como
apndice al De vira Constt1ntini. segn parece indicar Eusebio mis-
mo \38, y data, evidentemente. de JJS }}6 a ms tardar.
Pero en Jerusaln hubo ms que fiestas. discursos y lucimiento
personal. En Tiro se haba condenado a Atanasio; en Jerusaln, sus
enemigos lograron la rehabilitacin completa de lurio. que el em-
perador quiso imponer al mismo Atanasio 139. Este. sin embargo.
supo maniobrar con suficiente habilidad como para lograr que el
emperador convocase de nuevo a los mismos obispos en Constan-
tinopla 140. mientras su amigo y defensor, Marcelo de Ancira. tra-
taba de desacreditar ante la corte a los eusebianos, especialmente
con su escrito contra el sofista Asterio 1~1.
Segn Schwartz, acudieron como representantes del partido an-
tiatanasiano solamente unos cuantos, entre los cuales se hallaban
los dos Eusebios: el de Nicomedia, cabecilla del partido. y el de
Cesarea. y fue en esta ocasin cuando el cesariense pronunci su
discurso tricenal l42 Todo es posible, teniendo en cuenta las difi-
cultades. insalvables por el momento. con que se tropieza para una
dotacin segura. Lo cierto es que Atanasio. bien por influjo de los
eusebianos. que cambiaron el contenido de sus acusaciones lH, bien
porque l mismo termin por chocar personalmente con el empe-
rador, fue desterrado a Trveris. mientras su amigo se vea depuesto
y sustituido por otro en la sede 144.
Marcelo quedaba depuesto. pero no refutado. De esto encargaron
los eusebianos a nuestro Eusebio, quien lo hizo en los dos libros
Contra Marcelo y en los tres titulados De la leologia edesiaSlica.
que les siguieron de cerca. Ambas obras dejan mucho que desear,
sobre todo en cuanto al mtodo y al logro de su objetivo 14S.

l:l7 Para Qu...ten (p.. rr". lO BAe 111 [Madrid '96'1 P )4")4" el Iwcho tuvo luur
d "S de Julio do JlS. Eoto lupone que Eu.. b,o se haba tr... adlGO ant.. a Conltantinopla.
deade TirO, qu,"b >mo delegado del concilio.
,la ve ~.46
,,. el. S,,.; ATMoIMro, A""I c. A""~. '4. o. ,ynodi. 11 .
..o ID. Apol. c' A""~. 16; Sc~Tt:s. HiJl. teclt. 1.l4. Soro",U;O. HiJl. "",In ....
"1 C. EUSf.lIro. C""rr.. M.. ,.,elh"" .......: tob el contenido del opoculo de Alterio.
d. S"s AnsMlO. o. J)"IOdu
..; ScHW"IlTZ: P"ULYWfS';OW". 6.1~
"J s,.s AT"SI\SIO. Apol. C. A""~. '7
... SOca.o.TES, HiJl ted. '.16; SoroMESO. Hut "",In '.n Pua Sc:h"'Utl (p"Ul.Y
W'MOIW". 6...... ,). la ncomunin y depooicln de Marcelo haba tenido lugu 01 ao )...
en un concilio roul\ido m CoIIIUl\llllOpla. al cual 00 uil1i Eusebio.
101 Edicin critica. por E. KIOItermann (EltUb.... w..... 4' GCS [Loiptig '9061: ..'
ed proparada por G. C. Han..n. Beslill 1971),

..
/nlroduaitl

Pocos aos le quedaban ya de vida a Eusebio, pero, no obstante,


fueron de los mas fecundos de su vida literaria. A ellos pertenece
sin duda, puesto que menciona la construccin de la iglesia del
Santo Sepulcro H6, el gran Comenlario a los salmos, obra de enormes
proporciones. aunque se ha perdido en gran parte 147. Tambin
podemos datar de estos ltimos aos su Teofana, de cuyo texto
original quedan solamente fragmentos, aunque se conserva una tra-
duccin siraca bastante literal HS.
El 11 de mayo de}}7, domingo de Pentecosts. mora Constantino
en su villa de Ancirona. cerca de Nicomedia \.'1. Eusebio crea tener
motivos suficientes para mantener alto el recuerdo del emperador.
yen seguida puso manos a la obra de erigirle un monumento literario
digno de su grandeza. As naci la obra conocida comnmente bajo
el ttulo De vila Constantini. equvoco por demas ISO, que no es una
biografa. sino un elogio o panegrico fnebre, con toda la comple-
jidad que lleva consigo este gnero literario, agudizada por la inser
cin en l de documentos oficiales, cartas y edictos que pretenden
dar plena fe histrica ISI. Al hacerlo, Eusebio cree cumplir un deber
sagrado, pero no motivado por razones de amistad o de compromiso
aulico -l nunca fue un obispo aulico, hay que reconocerlo-, sino
por razones teolgicas. En realidad. a pesar de los tpicos usuales
que hacen de l poco menos que un rastrero adulador palaciego. el
contacto personal de Eusebio con el emperador fue muy escaso y
poco propicio para una profundizacin en la amistad. No debi de
pasar mucho mas alla de los limites estrictos de la cortesa y de las
exigencias oficiales. La confidencia aludida en De vila Constantini
',18 no obsta para la verdad de esta afirmacin: nada indica que se
tratase de una confidencia exclusiva a Eusebio.
14. EU5l810. C"",mml. ;'1 P",1. XpI-J).
1" Es tambin"" obra exegtica ms Importanle. La tradujeron al latn ~ H~uio
de Poitin. y Eu..bio de Vncelh. unque n.eh .. ha conlCTvadO de ambas traduccioncs.
En cambio. del te"to orillinal ... con"''''a el comentario lCll"ido de los .Jmos " ps y luel!!'
numn..- V uten_ fragmentos sacados de lu c41t1W1; er. .'JfJASTE.". P"!TOIOi'" 1; BAC
"7 (Madrid '96s) p.J13: C. CURTI. E....b,,"" /. Com... nt4'" '" P"" ......: Sanl e teoti. ,
(ut.ma ,087'
..1 Ed,I los fragmentO' jricllOl y la traduccin alemana deltextoSlraco H_ Gressmann
(E....biw W",kt J.s: GCS ILc,pzill 190.)); .' ed., nold>oraeh, por Adolf l.AWIN.'.U (Berln
199Jl. EIICIlIO IlTaco lo h.abia editado~. LEE (Lol1drcs ,a). Quedan todava alguMI obras
de Euub,o que. hoy por hoy, es imposible fcch.ar.
)o. er. VC . 6,6.
110 f""io (Bibl101_ cod.117) da este ttulo: El~ K<O>I>(T'f(JV'fivov... 'Y"<o>~la"T"ri), que
respol1de per(cctamcnlo a"" conlenido y al que Iracn 101 mOJores 1fIII.: dI "TV ~'''v "TOV
~<Xl<o:p1ov K<oWO'T(JV'f{""", Ila"u.ro>. conf"mildo por SOcRATE$ (Hi"_ <'/t._ 1,1': EII TOV
Ilrov "'''''',"(JV'fvov, Edicin crlico, por l. A. HtIUL: GCS (Lcipzi '9'0'1: ltima edicin
crllC'. POr f. WIS~ELMA';S: GCS Ew.bll 1 Bd. (Berln 1975): excelenle Iraduccin e.po.oIa
po' Martin GURRUCHAGA: BCG '90 (Madrid 199.)
m De.hi que "" autemicidad -----<le l. obt. Y de 101 documcntOl- haya sido futio-
...menle alacada 1"" lodos 101 COIllIdOl, como puede ver.. rep....ndo un poco r. bibliagrah
que d... Quuten y AhallC,Sluibn. y que ellin le)oo de aOlarilo, &in que oc hay... pOdido
aducir .rllumonlOl irrefulables; M. Gunuc....sa Irata ampliamente el pl"oblcma en un. varion
inuooucc,n (OCG '9'0, P 96.. ).
...
Etatbio dt Cl!$<lflll1

Estos contactos episdicos -incluidos los epistolares, oficiales-


'"
podan a lo mas halagar la vanidad de Eusebio. pero nada mas. Lo
que verdaderamente le movi a realizar esta obra hay que buscarlo
en otro plano, en el teologico, y mas concretamente en el eclesiolgico.
Para Eusebio. Constantino realizaba su propio ideal de empe-
rador cristiano como cabeza de la Iglesia en (uncin de vicario de
Dios y del Logos 152. Esta conviccin condicion toda su actitud a
la hora de tratar del emperador en todos sus escritos en que deba
hablar de l, pero sobre todo en esta obra dedicada a ensalzar sus
virtudes; en ella se muestra consumado panegirista en el recto sen-
tido de la palabra. Nadie puede realmente negarle absoluta since
ridad y pleno desinters.
Sin embargo. poco habra de sobrevivir Eusebio a su admirado
emperador; apenas dos aos. Sin duda los ocup en continuar su obra
literaria, a pesar de sus setenta aos bien pasados, aunque no sepamos
qu obras pudo componer en ese tiempo. Tampoco aparece ya su
nombre despus de JJ7. En J41, con motivo del concilio reunido en
Antioqua para la inauguracin de la iglesia del Oro. ya no es l
quien representa a la comunidad de Cesarea, sino su sucesor, Aca-
cio lS3. Por otra parte, Scrates coloca su muerte entre la vuelta de
Atanasio a Alejandra en J}7 y la muerte de Constantino 11, en los
primeros meses de J40 IS'. Ahora bien, el viejo Marlirologiostraco
conmemoraba a Eusebio el JO de mayo I ss. Si esta fecha (no olvidemos
que dicho martirologio se compuso apenas cincuenta aos despus)
seala el ditsdepositionis, Eusebio habra muerto un JO de mayo. sin
duda el anterior a la muerte de Constantino 11, es decir. de JJ9 1S6.
Ni la Vida o elogio fnebre que escribi su discpulo y sucesor
en el episcopado cesariense, Acacio IS7, ni su inclusin en el Mar-
tirologio siraco entre los mrtires y confesores de Cesarea ---en l
se incluye tambin a Arrio-, ni siquiera su merecida fama de
escritor extraordinariamente fecundo y polifactico IS8. de la que
m Cf. R. F.'IRIN.. L'i..."..". I';mpt'''l<>'' <risli<>n<> in Euubio di 0,""0 (Zu.ich
J066) p .66-.S'. H. EGu, K",... und K'"n. in ,u, Gnc~ic~'Sl~..,I.",. E....1n """ e&.o,,:
Z;';wKAK JS (lQ/II) QS,,: E. CAASI Km,dom anJ Po/ir, '" E~ of C<>......o HTR
4S ('9S') 4766: e . "R. LEfe. K<IlUl"nlln und CII'I'" A,~ilftl l. KirchongfKh,oehl" sS
(il<r1inf\ ..... York '9\1')'
'" cr. SoroME.'IO. HUI.Ia. J.I: 1. M. Lf~OUX. t\c<><., ftoiqu< <k cw.. <k P"lalin<
114"lfJ: Sl.udi4 P4I"iu S: TU 111 (8ftlin. '966) 81,SI
HUI. ""In ',4: d. SozOME.'IO, HUI. cw. ,..
'~I H. LltrZlAA';s. ,Di. d.., ii1UlI.n M".lpololl'''' (Bonn 'IIn) p.II. De .. l. rrunlfO
kNrio pu 41 M".lpok>,oum H...-.".,yrni<>num, 11 <k junio (J. 8. DE ROSSIL. Dl'CHE:&.'"t.
'''''''lf'olo,.-u", H....",Y"',.... um Aclll Nnctorum, nov. l.' [B,u..lu ,81141 [Sol. y do ll' 41
"",,,,u..,. """,,n<>, nulll.u ..visin por ordon do Grqorio XIII
'l. Aoi L,~hlfool (DC8 '.I'S-)'9).
117 ,Cr. SOcRJITI1i. Hl. d ',4: ... up,..icin dfT~ Illov 51 'TOV 5,5oo-~oAou
,ndica b,.n .1 ~ ...'o liu'4no.
'11 .Dilig.nuimu. p<t'v"liga'Ol'. lidil inf",ita volumina-. die< San J..nimo (De
111'. ;//. S.).

Ion
lnlroduccin
'"tantos se aprovecharon. impidieron que. una vez muerto, se perdiese
aquel respeto que todos sus coetneos, incluso adversarios, le pro-
fesaron. con la excepcin de Potaron, sealada ms arriba. Su
memoria sufri vicisitudes muy varias, siendo objeto particular-
mente de los ataques virulentos de los antiarrianos -los arrianos
le hacan suyo-, de los antiorigenistas -siempre haba defendido
a su maestro, dedicndole incluso una Apologia-, y de los anti-
iconoclastas del concilio de Nicea 11 -los iconoclastas apelaban a
la autoridad de su carta a Constancia-o De poco le sirvieron la
tmida defensa que intenta Scrates 159 o las reticencias del Decreto
GelasianQ para incluir sus obras entre las proscritas 160.
En realidad, con el paso de los siglos, sus obras, en la medida
que se han salvado, han sido las que mejor han reivindicado su
memoria, Siempre se leyeron mucho y se copiaron no poco. Cier-
tamente, en el Occidente latino se redujeron casi exclusivamente a
la Cronica y a la Historia eclesistica, a traves de sus traducciones,
hechas, respectivamente. por San Jernimo y Rufino. Por el con-
trario. en Oriente no slo fueron ampliamente utilizadas en el griego
original, sino que tambien fueron en su mayor pane traducidas JI
siraco y al anneno. No olvidemos que su obra abarca casi toda la
temtica del saber teolgico y auxiliares, desde la exegesis bblica
y la teologa dogmtica hasta la topografa y la crtica literaria.
pasando por la historia, la apologa, la predicacin, el panegrico,
etcetera.
Por otra parte. es un venero incomparable de documentacin
para la antigedad, cristiana y pagana, conservada exclusivamente
por eL Como dice De Ghelling, aparte de la Carta a Diogneto y
de los escritos gnsticos coptos, nada se ha encontrado hasta ahora
que no figure en forma de mencin o de cita en la gran obra de
Eusebio de Cesarea. Querr esto decir que el crculo de esta lite-
ratura no se extiende ms all de lo que conoca Eusebio y que ya
quedan pocas esperanzas de ver todava alargarse mucho la lista de
los hallazgos? Esto, indudablemente. sera mucho afirmar, pero.
hasta ahora. la plenitud de informacin que manifiestan las pginas
tan documentadas de Eusebio nos hace creer que pocas piezas im-
portantes han quedado fuera del mbito de sus lecturas 161.
Lo mismo podra decirse de las piezas de literatura profana
antigua. de variadsima temtica, que de no haber sido por Eusebio
se habran perdido irremediablemente en su totalidad. La humani-
IlO
IfIO
HUI. """In. '.U.
E. vos DoIll5CHunz, o... iH.:n1l"" Cla.um..", (uip>.ig "u) p.'O'46
101 J. ~ GIlELL1SO. Lm..u dn Pe... .u 1'f,lise apris <JI''''Cl' ..",In Pro,.;. "" m:ulr
Groorian .. m '. ('9))) "SU'.
...
dad culta debe estarle sumamente agradecida. Por otra parte, como
'"
dice LightOOl. <dejando aparte su doctrina, Eusebio merece el ms
alto crdito por su inteligente seleccin de los temas. Ningn escritor
ha mostrado nunca una penetracin ms aguda en la eleccin de
los temas que podran tener un inters permanente para las futuras
generaciones. Viva en los confines de dos pocas. separadas una
de otra por una de esas anchas lneas de demarcacin que slo
aparecen con intervalo de varios siglos. Eusebio vio la magnitud
de la crisis y se apoder de la oportunidad. El. y solamente l,
preserv el pasado en todas sus fases. en historia. en doctrina, en
criticismo. incluso en topografa, para instruccin del futuro 162.
Su estilo, como bien dice Focio. ~no es agradable ni brillante 16),
y con mucha frecuencia el material acumulado le desborda. le do
mina y le hace ser prolijo. confundirse y hasta caer en contradiccin;
pero, en conjunto. el tema sale. finalmente. airoso de la prueba y
deja en los lectores una idea clara de lo que el autor haba pretendido
transmitirles. sobre todo cuando se trata de temas apologeticos. que
sin duda son. ya por la poca en que vivi. ya por sus circunstancias
personales, los temas que ms extensa e intensamente cultiv. Te-
mas directamente apologticos o tratados con miras apologeticas,
como son los histricos. pues, como bien dice Sirinelli, <len las
mismas obras que parecen ser simples compilaciones, como los
Cnones, aparecen trasfondos de pensamiento apologtico o pole-
mico. y nunca la historia es en Eusebio, sean cuales fueren sus
escrpulos y su amor a la verdad. el simple proceso verbal de su
documentacin 1M.

11. LA .H1STOR1A ECLES1ASTlCA.


l. Eusebio y la 'lHistoriall
Fue tesis de K. Hase que la historiografa eclesistica no comenz
con Eusebio, sino con las Centurias de Magdeburgo 16S. Sin em-
bargo. al cabo de ms de cien aos de incesante bsqueda, se ha
hecho ms firme la conviccin de que el verdadero padre de la
historia eclesistica es Eusebio de Cesarea 166. Padre de la historia

..
". /nlroduiiin

eclesistica. no de la historia de la Iglesia en el moderno sentido


de esta expresion. Ni tampoco en el sentido en que entendieron la
historia y la historiografa los grandes historiadores antiguos 167.
Cuando Eusebio utiliza la palabra lo-roplO'. puede referirse tanto al
relato de un acontecimiento como al acontecimiento mismo, pero
nunca al conjunto de acontecimientos relatados como un desarrollo
orgnico sometido al juego de las causas y los efectos en mutua
conexin e interdependencia con proyeccin universal.
En Eusebio. knopla no significa..Ja historia en sentido universal.
es decir. en cuanto abarca el acontecer de la experiencia humana
en su plenitud y totalidad 168, Es ste un concepto enteramente
ajeno a Eusebio. Eusebio no escribe una Historia de la Iglesia.
sino una ..Historia eclesistica. Del pasado eclesistico quiere dar
a conocer todo lo que -personas. obras. acontecimientos- merece
que se salve y pueda ser salvado para la posteridad. todo lo que l
considera que puede interesar a un cristiano. obispo. clrigo o laico.
y se limita a reunir material eclesistico del pasado. es decir. ma-
terial que pertenece al pasado de la vida de la Iglesia.
Tampoco pretende hacer historia de gran estilo. al modo de
Tucdides. por ejemplo. Sus preceptos y reglas no le permitiran
aducir constantemente y de modo directo el mayor nmero posible
de documentos testificales. sobre todo en forma de citas y extrac
tos 169. Precisamente el mrito mayor de la Historia eclesistica radica
en poner directamente a nuestro alcance -y haber salvado-- la
riqueza incalculable de su documentacin. prescindiendo de su ca
rcter apologtico en los siete primeros libros. y panfletario en los
tres ltimos 170. Eusebio conoca. evidentemente. las seculares reglas
de la antigua historiografa. Si las conculca. mejor. si no las sigue.
es. sin duda. por una decisin consciente: su Historia eclesistica
no ha de ser una exposicin histrica de gran estilo. Prefiere atenerse
al significado ms primitivo de la palabra lo-ropla. que apunta al
saber acumulado por no importa qu clase de investigacion y que
haba sido recogido y cultivado por la filologa alejandrina hasta
recibir la configuracin concreta de reunin de material \7l. La
39

especificacin le vendr del mismo material acumulado. Como en


Eusebio se trata de material eclesistico: obispos, sucesin, libros
cannicos, escritores. mrtires. herejes, etc., su Historia eclesistica
se definir como reunin o acopio de material eclesislicOlt.
Sin embargo. no es material inerte. sin inters histrico, en el
sentido moderno de la palabra. Por el contrario, ese inters es m-
ximo. Tampoco se puede decir que el material reunido est sim-
plemente amontonado. sin ningn lazo interno que le d cierta
cohesin y unidad. No hemos de olvidar que la idea de componer
su Historia eclesistica nace en Eusebio de la necesidad de ampliar
y completar los datos expuestos en la Crnica 172 y que sta se halla
montada ya sobre un esquema cronolgico bien patente. que sigue
las reglas de los fillogos alejandrinos y esta orientada desde un
punto de vista claramente apologtico. La preocupacin por el en-
cuadramiento cronolgico del material es constante en toda la His
toria eclesistica, y una buena parte del material ha sido aportado
justamente como esclarecimiento cronolgico. sobre todo cuando
se trata de elucidar fechas de escritos y de escritores eclesiasticos.
para lo cual va aduciendo listas, catalogas. datos personales. etc.
La abundancia de esta ltima clase de material convierte a la
Historia eclesistica en la primera fuente para una historia de la
literatura cristiana. No de otro modo lo entendi San Jernimo.
que extrajo de ella lo mejor del material para su historia literaria.
la obra titulada De viris ilIustribus, que encaja perfectamente en la
tradicin de la antigua historia literaria 1;3.
Por otra parte, la orientacin apologtica del material acumulado
representa otra especie de lazo interno que sirve tambin para darle
cohesin y unidad, lo mismo cuando pone de relieve las desgracias
llovidas sobre los judos por su crimen contra Cristo que cuando
presenta los martirios como prueba de la verdad y de la fuerza
cristianas, o las sucesiones episcopales como garanta del triunfo de
la verdad divina sobre la envidia del demonio. por poner algn
ejemplo. De hecho. como concluye Overbeck ..en el trabajo de
Eusebio. la historiografia eclesiastica aparece como un producto
tardo de la antigua apologtica cristiana. ya que brota inmediata
mente de la antigua cronografa cristiana ---que. a su vez, es hija
de dicha apologtica- y lleva todava en sus elementos basicos los
vestigios de ese fondo materno de aquella cronografa>l 174.
112 HE 1 .6.
m Cf. E. SCHW"'RTl o.c., p.uo; fl o. ."""
iI/~fri"'" "li ffaducido al "p.,,\ol "" la
obra dirigida poi Yo/ancia Garo. Bior,,W I'f~""", "nm...: OCG.'. (Madrid ,g's) p.J(I).
~.
11' f. Ovn.Bf.CK. <).c .. p.6.: cf. f ScH!IDlll!ILU. Z... Ki.d,c"I<J<:hicllt. lid E....bws
...... K"isam... ZNWKAK .9 !tOS'l US'Uo: W. VOfLUR, y"" ....Id.." Ttrtd.....,." 1;_ sich
E....,.... ,.; Abf........, Ufrtn .Kiw.e..,.,SCllwn.. ki.... 7: v"eh ('9So) 'W-.60
Overbeck se refiere a la cronografa representada por Sexto Julio
Africano, muy utilizada por Eusebio. Efectivamente, Eusebio ha
tomado de Africano no slo las principales listas de obispos, sino
tambin los apndices cronolgicos que las ilustran. Y, sin embargo,
Eusebio es consciente de lo que hace cuando proclama que no ha
tenido precursor en su tarea 175. Africano se mueve ..dentro del
modo apocaliptico de escribir la historia, heredado de los judos, y
su cronologa, por muy buen material que pueda contener en par
ticular, en el fondo no es nada ms que una formulacin cuasi-
cientfica de una realidad en modo alguno cientfica: el milenaris-
mo 176. Eusebio, en cambio, sigue, en el manejo y distribucin del
material. las normas impuestas por una concepcin cientfica de la
historia de la literatura y biogrfica, o, si se prefiere, de las 6laSoxal,
que son realmente el tema central y el hilo conductor de los siete
primeros libros.
Por otra parte, el hecho de que Eusebio escribiera una HistorW.
eclesidstica, y no una HistO'ria de la Iglesia. no depende solamente
de su idea de la Icmlpfa, sino tambin de su concepto de la Iglesia.
Resumiendo, diremos con K. Heussi que, para Eusebio, ocJa Iglesia
no es una magnitud histrica, sino suprahistrica. trascendente y
estrictamente escatolgica desde su origen, sin posibilidad de ex-
perimentar mutacin histrica alguna 177. En su concepto, la Igle-
sia. trascendente. no es sujeto de historia. Lo son sus hombres
-comenzando por el Hijo de Dios, hecho hombre verdadero-,
sus instituciones, sus doctrinas: hombres. instituciones, doctrinas
eclesisticos. Por eso su historia es <o:historia eclesistica 178.

l. Plan y formacin de la ~(Historia eclesistica>l


El plan que se haba propuesto Eusebio al comenzar a escribir
su Historia eclesidstica no tenemos que buscarlo: l mismo nos lo
facilit en los dos primeros prrafos que abren la obra. Es mi pro
psito --dice- consignar; 1) las sucesiones de los santos apstoles,
y 1) los tiempos transcurridos desde nuestro Salvador hasta nosotros:
3) el nmero y la magnitud de los hechos registrados por la historia
eclesistica. y 4) el nmero de los que en ella sobresalieron en el
gobierno y en la presidencia de las iglesias ms ilustres, as como
1'1 HE IIJ.
n. E. ScHWART:Z. O'~ . p.11O
l7> K. HllJS5I, a.~., p.s,; d. R. FAR'NA. Li..."..o ~ ";",,,...<110.. eN!"".... '" El'Ubio
ele Cn<l.u. p.l.8"lll,
1,. Sobre la conexin de HE con PE y DE. oqn IU conclpto de la hilWlia. d. A.
DfMPf, E....boos 41. Hu!anu" S'lnIn81ba'ichte d. baycritchcn Akid. d. WiM. in Mn~hen.
Phi!.philo/. \1. Nlt. Klu. (1,6.). Hdi 11.1'1): SlalNU.L. 0.17S">; M. HARL. L'hia<>i", de
f/tu""'-'I'li ...,..nlit p.a. "" krilNlin ,/t.it.... <lU cI.bu! el.< i\' n,d.: REC 1$ (1,6 J"I.
".
5) el numero de los que en cada generacin, de viva voz o por escrito,
fueron embajadores de la Palabra de Dios; y tambin 6) quienes.
y cuntos, y cundo, sorbidos por el error y llevando hasta el ex-
tremo sus noveleras, se proclamaron publicamente a s mismos
introductores de una mal llamada ciencia y esquilmaron sin piedad.
como lobos crueles, al rebao de Cristo; y. adems, 7) incluso las
desventuras que se abatieron sobre toda la nacin juda en seguida
que dieron remate a su conspiracin contra nuestro Salvador. as
como tambin 8) el numero, el carcter y el tiempo de los ataques
de los paganos contra nuestra doctrina, y 9) la grandeza de cuantos,
por ella. segun las ocasiones, afrontaron el combate en sangrientas
torturas; y, adems, 10) los martirios de nuestros propios tiempos,
y 11) la proteccin benvola y propicia de nuestro Salvadof'll179.
Sin embargo, comparando este plan con el texto, tal como ha
llegado a nosotros, en seguida nos percatamos de que no coinciden
exactamente. Los nueve primeros nmeros del plan concuerdan
perfectamente con la temtica de los siete primeros libros, aunque
no siguiendo un orden riguroso de tema por libro, ni siquiera apro-
ximado, sino correspondiendo, ms o menos, todos los temas con
cada poca que va transcurriendo hasta llegar a la propia generacin
de Eusebio. En cambio, para los dos ltimos temas anunciados,
contamos con el ltimo captulo del libro VII y los libros VIII-X.
Esto hizo pensar ya a H. de Valois, en su edicin de 16S9, que
la formacin de la Historia edesiastica tuvo sus etapas. Despus de
l todos han coincidido en que no se complet del todo hasta las
vsperas del concilio de Nicea. pero discrepan a la hora de establecer
las etapas de formacin.
Lightfoot crea ya en 1880 que Eusebio debi de escribir los
libros I-IX mucho despus de la publicacin del edicto de Miln
(jIJ), y que a ellos aadi el X entre Jlj y JIS 180.
Para Schwartz, sin embargo. el proceso fue diferente 181. Segn
l. Eusebio tena ya recogido todo el material cuando termin la
persecucin en JI!. pero no lo tuvo en condiciones de publicacin
hasta los primeros meses de JIl. Ajustndose a los datos conocidos,
seala como fecha de publicacin el periodo comprendido entre
finales de JIl (se haban publicado ya las Acta Pilati) y la cada de
Maximino, en el verano de Jlj. Esta primera edicin constaba, segn
l, de ocho libros que se cerraban con el edicto de tolerancia, o
palinodia. de Galerio.
1" HE J l.l~,
1M d4f. e E.....,;... .Hu!Ond &e1.
I
TS, ScHwARTl. ElIUb.... Wnud. IJA. LouT.
lto LlGtrrrOG'T: DCB
..4U,.....
~.JUPj;
41 II_! 111-11).
J: GCS p,XLIIIILXI,
Pero la derrota que Licinio infligi a Maximino cambi la si-
tuacin de la Iglesia en Oriente. y Eusebio se anim a refundir su
Historia eclesistica en una nueva edicin. Aadi en el libro VIII
la descripcin de las tiranas de Majencio y de Maximino (VIII
IJ.l1-IS.1). y un libro mas. el IX, en el que se destacaba la hostilidad
de Maximino para con los cristianos y describa su muerte y la de
Majencio. El conjunto iba coronado con la coleccin de documentos
que ahora aparecen en X S-7. Eusebio public esta segunda edicin.
lo mas tarde. en JIS.
La inauguracin de la nueva iglesia de Tiro. para la cual com-
puso un largo y solemnsimo sermn, y la muerte de Diocleciano
fueron la ocasin que provoc una tercera edicin. La insercin del
sermn hubiera alargado desmesuradamente el libro IX. y Eusebio
opt por aadir uno mas. el X, haciendo as alcanzar a su Historia
eclesistica un nmero de perfeccin 182. Dedic este libro X a su
amigo Paulino de Tiro y aadi un apndice al VIII sobre la muerte
de los cuatro soberanos, ademu de retocar y corregir no pocos
pasajes, basandose mas en criterios personales que propiamente
histricos. Esta tercera edicin datada de hacia el ao J17.
Pero el ao J1J, con la rebelin de Licinio. signific un viraje
completo en la marcha de la historia. Al quedar solo Constantino
en el Imperio tras derrotar a Licinio. Eusebio tuvo que revisar lo
que de ste haba escrito y dar cuenta de la locura que le condujo
a perseguir a los cristianos. as como su derrota y perdicin. Esta
cuarta y ltima edicin es. pues. posterior a J1), aunque anterior a
J1S. Es muy posible que en ella Eusebio suprimiera algunos docu-
mentos relativos a Licinio, pero, al haberse conservado en ejem-
plares de la tercera edicin. han podido recuperarse. As Schwartz.
Para H. J. Lawlor y J. E. Oulton 183. el proceso de formacin
es parecido al propuesto por Schwartz. pero no idntico. Para ellos.
Eusebio haba comenzado a escribir su Historia eclesistica ya en
JOS. puesto que hace referencia a las Eclogae propheticae que fueron
escritas durante la persecucin, aunque no pudo publicar su primera
edicin. que comprenda los libros I-VIII, coronados con la pali.
nodia de Galerio. hasta el ao JIl. De cerca siguieron las dos re-
censiones de los Mrtires de Palestina: la larga. como obra inde-
pendiente. y la breve. resumen de sta, como suplemento del libro
VIII (en las ediciones posteriores se la fue relegando al ltimo lugar,
tras los nuevos libros aadidos). El conjunto -Historia eclesistica
y MrtiTts de Palestina- estuvo terminado a finales de JII. Dos
'1Il HE X 1.1.
1" H. J. LJiWLOl, El'Ubi<l"" (O"ford 1911) P.1901I; L\wm. p.l-".
aos despues. a fines de ]'] o comienzos de ]14, tuvo Eusebio que
proceder a una revisin de su obra. Da cuenta del edicto de Miln
y de la muerte de Maximino, pero todava no aparecen indicios de
las desavenencias entre Licinio y Constantino de ]'4. Esta segunda
edicin comprenda nueve libros. Por ltimo, pasados algunos aos,
public una nueva edicin. la tercera, en la que correga bastantes
pasajes del libro IX y aada uno ms, el X, que seguramente fue
escrito a finales de 314 o comienzos de ]15. en todo caso antes del
concilio de Nicea.
Pero quien. a nuestro entender, ha llegado a comprender ms
a fondo y autenticamente el proceso de formacin de la Historia
eclesiastica de Eusebio. tras un anlisis filolgico verdaderamente
paradigmtico de la obra y del tratado De los martires de Palestina,
es Richard Laqueur en su obra Eusebius als tiisto-riker seiner le!
(<tJ\rbeiten zur Kirchengeschichte. 11), publicada por Walter de
Gruyter (Berln-Leipg), en 1919.
Laqueur tiene en cuenta los trabajos de Schwartz y de Lawlor-
Oulton, sobre todo del primero. y de ellos parte para realizar su
investigacin. Las conclusiones a que llega me parecen las ms
justas.
Segn l. los libros VII. VIII y X presentan evidentes muestras
de haber formado en diferentes momentos la conclusin de la His-
toria eclesiastica, a diferencia de los restantes libros, que carecen
en absoluto de semejantes indicios. Concretamente, el libro IX nun-
ca constituy el final de la obra.
Por otra parte. Laqueur percibe en la exposicin del plan de la
obra. arriba citado, dos actitudes y estados de nimo de Eusebio
muy diferentes. Dicho plan comprende dos partes. de las cuales la
primera o!cs incompatible con el hecho de la persecucin y de la
victoria final del cristianismO' 184. a que apunta precisamente la
segunda, que dice as: ocy adems los martirios de nuestros propios
tiempos y la proteccin benvola y propicia de nuestro Salvado!'.
La primera parte expone los temas desde un punto de vista objetivo:
lo que importan son los temas cuyos epgrafes, vlidos para todas
las pocas, irn apareciendo una y otra vez, alternando con ms o
menos regularidad, a lo largo de los siete primeros libros. La se
gunda parte, en cambio, comienza por salirse del mbito del ltimo
epgrafe de la primera parte -los martirios cristianos de cualquier
tiempo- y entra de lleno en una perspectiva claramente cronol-
gica: ~de nuestros tiempoSll. El punto de vista es, pues, completa-
mente distinto.
,.. R. l.JIQUfU~. E~ .... ,,1. Hiol<>nlrn ..-..... Z.nl (&rlin-lAipoi 'Q1Q) p.J.lO' d. T
D. B.\Rt;I:'<, S""" inC<>fUisl~, in ElISofbi..... JTS]S ('Q8.J 41O'4n
... /nt,odua:in

De todo ello deduce Laqueur que esta segunda parte del plan
de la obra es un suplemento o a.,endice aadido posteriormente.
Teniendo en cuenta adems el ingente material que Eusebio tiene
que manejar. para lo cual necesita mucho tiempo. se apana de
Schwanz y propone su teoria. segn la cual la obra comprendia
inicialmente slo siete libros. sin la menor referencia a la gran
persecucion, los cuales sustancialmente venan a ser nuestros ac-
tuales libros l VII.
Ahora bien, dada la estrecha relacin existente entre la Historia
eclesistica y la Cronica. anterior. es de suponer que datan de fechas
muy aproximadas. Por consiguiente. Laqueur concluye que Eusebio
publico la primera edicin de su Historia eclesistica en siete libros
muy poco tiempo despus de su primera edicion de la Craniea, en
todo caso antes ya de )0), ao en que estallo la gran persecucion.
El tener publicada ya su obra le permitio dedicar mayor atencion,
en los aos que siguieron. a los acontecimientos de que fue testigo
ocular.
Naturalmente. estos acontecimientos no podan dejarle indife-
rente. sobre todo contemplando con sus propios ojos hazaas no
menos gloriosas en los propios contemporneos que las descritas
por el en su obra, realizadas por los mrtires de otros tiempos.
Estos acontecimientos pusieron de nuevo la pluma en sus manos,
y se dispuso a completar lo que ya tena publicado, describiendo
la gran persecucion de su tiempo. Fiel a su metodo de trabajo.
apenas retoco lo ya terminado, y puso su descripcion de la perse-
cucin como suplemento en forma de un nuevo libro, el VIII. No
debi de comenzar a redactarlo hasta la calma de jll, y tenia que
basarse casi exclusivamente en sus experiencias personales, por lo
que su descripcin quedaba muy limitada. Apenas poda disponer
de fuentes escritas. debido sobre todo a que Maximino, a cuya
jurisdiccin perteneca Palestina. no public en sus dominios el
edicto de Galerio, y pronto renovo en muchas zonas la persecucin.
Los principales acontecimientos de esta persecucin de )11-)1) los
recoge en el Apndice. que aade al libro VIII. Por consiguiente,
esta segunda edicin de la Historia eclesistica comprenda ocho
libros, ms el Apndice.
Con el ao jlj. cado Maximino, llega definitivamente la paz.
Eusebio comienza entonces a recibir material de todas partes y
puede informarse detalladamente de lo ocurrido en las dems igle-
sias. Esto le condujo a una revision y transformacin total de su
historia de la persecucion. Sin embargo. como no queria dejar per-
derse el material acumulado por su propia experiencia, es decir. los
martirios de que haba sido testigo ocular y que haba expuesto por
orden cronolgico en el libro VIII de su segunda edicin, los sac
de aqu y. as desgajados de la Historia eclesistica, fueron cuajando
poco a poco como obra independiente con el titulo De los mrtires
de Palestina 185 Los sustituy por un resumen (eptome lo llama
el: se halla en VIII 1,4-11.10) en el que expone los martirios de los
diversos lugares siguiendo un orden topogrfico. Esta tercera edicin
segua constando de ocho libros.
Sin embargo, hacia el ao )17. por el mismo tiempo en que
pronunciaba en Tiro su gran sermn de inauguracin de la nueva
iglesia de dicha ciudad, llegaron a manos de Eusebio toda una serie
de textos referentes a la historia poltica general. que l se apresur
a aprovechar para sus propios fines. Eran unos textos procedentes
de la curia imperial. hbilmente orientados para justificar la poltica
de Constantino y de Licinio frente a <dos tiranos Maximino y
Majencio. Parecida intencin tenan otros documentos imperiales
en que se pona de relieve, como contrapunto a la poltica de stos,
lo que haban hecho por el cristianismo los dos primeros. los dos
emperadores ~amados de DioSll. A travs de ese material, Eusebio
vea asegurado el triunfo de la religin cristiana. La inauguracin
de Tiro lo confirmaba. Este material aument considerablemente
el volumen del libro VIII. por lo que Eusebio se decidi a rees-
tructurarlo.
No sabemos cundo lo hizo, pero fue, ciertamente. despus de
J17. Con el material del libro VIII y una parte del material que le
haba llegado form dos libros, el VIII y el IX. dejando para un X
libro el resto y el gran sermn de Tiro, junto con la transcripcin
de algunos documentos y actas imperiales. En esta cuarta edicin,
pues. la obra alcanz los diez libros que han llegado hasta nosotros.
Pero no sera la edicin definitiva. En J1J-314. Licinio, tras per-
seguir a los cristianos. se rebelaba contra Constantino. Este march
contra l y lo venci. Dueo absoluto del Imperio Constantino,
Eusebio tena que reflejar estos acontecimientos en su Historia eck-
sistica y explicarlos desde su punto de vista. No sabemos si lo
hizo con recursos de su propia cosecha o sobre la base de textos
~facilitados por el mismo Constantino. La expresin ms caracte-
rstica de esta situacin la hallamos en el ltimo captulo del libro
X. Pero no es el nico testimonio. sino que la nueva situacin le
ha obligado a cambiar el tenor y la orientacin de otros pasajes. y
no solamente de los ltimos libros. Como no sola destruir las partes
cambiadas, sino que dejaba a las partes envejecidas coexistir con
111 Loo <kull .. de 1. formacin de ..le lralado, ibid.. o.6-}CI; IU vel'l.n ..paola
puede v~ ttl D. RUll. Buu;o, Aa.u dt to. ,\foni,.. - Dile 111 (Madrid 'PSI) P,P<>J-l140-

-
las nuevas o remozadas, se puede seguir perfectamente la pista al
detalle. y Laqueur la sigue escrupulosamente, poniendo de relieve
el modo tpico de trabajar que tena Eusebio, As se puede ver que
Eusebio cambi en esta ultima edicin todo lo que de las anteriores
poda favorecer a Licinio, pero no lo elimin por completo, Y si
suprimi algun documento, quedaba en ejemplares de la edicin
anterior. de manera que prcticamente nos han llegado todos.
Esta ultima revisin de su Hisloria eclesistica debi de llevarla
a cabo despus de J14. ciertamente antes de J16. cuando Crispo fue
ejecutado por orden de su padre Constantino: en HE X 9.6 Crispo
es todava emperador amadsimo de Dios y semejante en todo a
su padre~.

J, Desarrollo del plan y cronologa


El plan comprende. por consiguiente, dos partes. que debemos
distinguir cuidadosamente: la que se halla en los siete primeros
libros y la que se contiene en los tres ultimos.
El material de historia eclesistica reunido en los siete primeros
libros. resumido en los epgrafes del plan original con que se inicia
la obra. se distribuye muy desigualmente. pero no sin cierto mtodo.
al que se atiene Eusebio.
Como se desprende del prlogo del libro 11, Eusebio considera
al primero como introduccin y queda. por tanto. fuera del plan
expuesto. Sin embargo. de hecho, ya desde 1 S manipula material
histrico. por lo que la historia queda fundamentalmente limitada
al material comprendido entre 1 S Y VII ]1,]1.
Eusebio divide este material en grandes perodos que, ms o
menos, vienen a coincidir con cada uno de los siete libros y que
abarcan hasta la persecucin de Diocleciano, La conclusin de cada
periodo coincide en lneas generales con la conclusin de cada libro.
Mas, para un analista bien avezado como era Eusebio, acostumbrado
en la Crnica a seguir los acontecimientos ao por ao, esta divisin
deba de resultarle bastante incompleta, ya que en cada perodo
tena que tratar, como se haba propuesto, todos los temas enume-
rados en 1 1.1-1.
Para facilitarse, pues, la tarea, Eusebio busca una divisin ms
manejable, dentro de la anterior. y la encuentra en los aos de
imperio de cada emperador (o de dos. o de tres. pero eso slo en
casos contados lU). Como a veces puede disponer de otra unidad
de tiempo; la duracin del episcopado de un obispo eminente, tam-
bin la utiliza. sobre todo cuando trata el principal de los temas
,.. ~ deo. VI U,I y VII at.: dt trtll, VII JO,U.
".
de su plan. el de l.u sucesiones 117. Colocadu bitjo los reinildos
que pertenecen, estas subdivisiones, sealadas casi siempre con la
fecha de acceso al aua. son muy til" pana liI comprensin dd
conjunto. aunque iI primera vial. muchas veces pilreeen cortar el
hilo de liI nilrncin 111.
Bajo estos esquemas cronolgicos. que hunden sus races en la
lologia alejandrina, va Eusebio desilrrollando todos los temas que
se ha propuesto y los que, de paso, va incorporando porque los
cree de intereso aunque: no se hallen en la enumeracin iniciaL
En conjunto, Eusebio se atiene a su plan. A vecES, sin embargo,
se descuida, o parece descuidarse. y lo abandona. Unu veces tal
abandono se expliu por lil mismil fuente que utiliza, que no da
ms de s y deriva haa otro temil que puede tener su inters. al
parecer de Eusebio. como ocurre con no pocos pasajes de Dionisio
de Alejandria citados en el libro VII. Pero otr.n veces re~nde a
una decisin deliberadil. como sucede siempre que se trata de los
libros cannicos. No se lo ha propuesto como tema, porque, para
el, la Biblia cae, por su caricter, futra de la investigacin histriCil
y literaria; pero comprende que no puede dejar de tratar de esos
libros para esclarecer el problema de la autentKidad de algunos. lo
que hace basndose sobre todo en el uso que de los mismos han
hecho 105 autores cristianos catlicos, es decir, ortodoxos, y les
dedica tanta atencin que, por su importancia. se convierten en el
segundo tema de la Historia tc/esiaslica 189.
El primero es sin duda ninguna el de la sucesin apostlica.
tanto que en lneas generales se puede asignar a cada uno de 101
siete libros, como hizo el padre Salaverri 190, la exposicin de lal
etapas de esta sucesin. En tomo a el se desarrollan con mis o
menos regularidad las etapas de los demis temas enumerados en I
1,1-1. La base son las sucesiones de las principales iglesias: Roma.
Alejandria Antioquia y jerusalen, de cuyas listas de obispos podu
disponer Eusebio. Con eUas pocHa dejar bien probada la tradici:t
ininterrumpida que va desde el &.Ivador huta los obispos de 5:l
propia generacin.
El contenido de los tres ltimos libros sigue. en cambio, 5:1
propio desarrollo. Eusebio establece clarilmente la diferencia !
tema: ocDespues de haber descrito en siete libros enteros la sucesit
".
de los apstoles, creemos que es uno de nuestros ms necesanos
deberes transmitir, en este octavo libro. para conocimiento tambin
de los que vendrn despus de nosotros, los acontecimientos de
nuestro propio tiempo, pues merecen una exposicin escrita bien
pensada 191. Los libros IX y X son, como vimos, resultado de la
reelaboracin y ampliacin del libro VIII primitivo. Se rigen, pues,
por el principio o principios rectores de ste.
Sin embargo. lo difcil es determinar cul o cules son esos
principios. Los acontecimientos que se relatan parecen amontonarse
uno tras otro sin gran orden ni aparente relacin de unos captulos
con otros. El ltimo captulo termina con el edicto de tolerancia
de llJ. pero no sigue en los dems un orden cronolgico. Comienza
exponiendo los inicios de la persecucin, la conducta de los cris-
tianos ante ella y el desarrollo de la misma en Nicomedia. Sigue
una exposicin de la misma en varios lugares del imperio y termina
con una somera informacin politica, seguida del edicto de Galerio.
Este orden local que parece seguir no resulta muy satisfactorio
sobre todo por sus lagunas y por su confusin cronolgica, pues
por ejemplo, describe acontecimientos que suponen la existencia
del cuarto edicto de persecucin y, sin embargo, no hace de l la
menor referencia. Quizs se deba al hecho de haber desgajado de
este libro los relatos de los mrtires de Palestina, en donde se hallan
las referencias cronolgicas. Sin duda sigue otro orden.
R. E. Sommerville ofrece una sugerencia que bien podra dar
la clave que de alguna manera explicase la distribucin de la materia
de este libro que, sin embargo, responde a un solo tema: la perse-
cucin de Diocleciano 192. Eusebio, despus de exponer el porqu
de la persecucin, al final del captulo 1 cita los versculos 40-46
del salmo 88, y comienza el capitulo 11 con esta afirmacin: Todo
esto se ha cumplido efectivamente en nuestros daS. Es decir, para
Sommerville se cumple en lo que se narra en los doce captulos
que siguen. Ese fragmento del salmo 88 sera el verdadero principio
ordenador del libro VIII. El paralelo entre las lamentaciones del
salmo y los acontecimientos narrados seria el siguiente: V.40 = C.I,
7-8 y 1,'5; v4' = c.}; v.4J.-4} = C.4; v. = C.5-6,1-5; v-45 = C.6-1},
seguidos de la palinodia de Galerio.
Para tener una visin de conjunto de toda la obra, veamos en
esquema de qu forma ha distribuido Eusebio todo el material
acumulado en los diez libros:
19\ HE VIII. prl.
1'1 R. E. SoMM[~VILL~. An Ord.,..., Pti"';pu 1M BoH VIII 01 E....b"., &clai4J"",,1
Hinory: A S.."mion, ViCh 10 (IQ66) Q'Q7.
r LIBRO PRIMERO
Prlogo
Plan de la obra.
1,l-:l:
)-8: DiflCultad de la empresa.
Introduccin.
l,I-S: Preliminares.
6-1): LiS leofaniu.
l.p6: Preustencia del Verbo.
17-U: Run de no manifestarse antes a todOI.
1)-17: La encarnacin.
j.I-S: Los nombres ~Jes\SH y ..cristOll en Moiss.
6-7: El nombre ..cristoo en los profetas.
8-10: Relacin de los lumos sacerdotes, rey" y profetas con Cristo.
4: .....nlgiJedad del cristianismo.
Im~io dt AU.gu5lo (.. a.C.-14 d.C.)
s: Fecha del nacimiento de Cristo.
6: Cumplimiento de Gn 49.10.
7: Las genulogiu de Cristo.
8,1-1: Los magos de Oriente.
}-16: Juicio de Dios sobre Herodn.
9.1: Arquelao.
Imperio dt Tibmo (14-)7)
9,1-4: PilalO y In falsas Acld Pilali.
10,1-6: La predicacin de Cristo.
7: Vocacin de los Doce y de los setenta discpulos_
11.1-6: Juan &utista.
7-9: tUlimonio de Flavio Josefo sob~ Jns.
'1: Los apstoles y los setenta discpulos.
'): Tadeo y Abgaro.

LIBRO SEGUNDO
Prlogo
1: Comienzos de la Iglesia.
1: Informe de Pilato a Tiberio.
): Expansin de la Iglnia.
4,1: Herodes Agripa 1, ~y de los judos.
1-): Filn de .....Iejandra.
5-6; Desventuras de los judios.
7: Final de Pilalo.
Im~io u Claudio (41-54)
8: Hamb~ bajo Claudio.
9' Persecucin de la Iglesia.
10: Final de Herodes Agripa l.
11: Teudas.
11: Elena, reina de Adiabene.
')-14: Simn Mago.

-
50" i nlrodll'iol

15: Origen del evangelio de Marcos.


16: Marcos, fundador de la iglesia de Alejandra.
17: Filn y los antiguos cristianos de Alejandra.
18.1-8: Obras de Filn.
9: Aquila y Priscila.
19: Desventuras de los judos.

/mptrio lU Ner6n (54-68)


10: Sectas y facciones judas.
1.1: El falso profeta egipcio.
1.1: Ultimos aos de Pablo.
1): Martirio de Santiago el Justo.
14: El primer obispo de Alejandra.
1501 .: Persecun contra los cristianos.
S-8: Moutirio de Pablo y Pedro.
16: Comienzo de la guerra juda.

LIBRO TERCERO
1: Trabajos apostlicos.
1: El primer obispo de Roma.
J: Escritos de Pedro y de Pablo. _
.p-1: La predicacin de Pablo y de Pedro.
)-11: Seguidores de Pablo.

Imptrio lU Vnpa.sialtO (69-79)


Po): Dispersin de los apstoles y de los cristianos de Jerusaln.
-7: La guerra juda.
6-8: La guerra. juda.
9-10: Flavio Josefo y sus escritos.
11: Sucesin de los obispos de Jerusaln.
11: Vespasiano persigue a los judos.

lmpffio .u Tito (79-81)


I)-IS: Sucesin de obispos en Alejandra y Roma.
16: Carta de Clemente de Roma.
17-10,1-7: Persecucin de Domiciano.
lmptrio .u NtfVa (96-98)
10.8-9: Imperio de Nerva. El apstol Juan vuelve del destierro.
/mpmo .u Trajano (98-117)
u: Imperio de Trajano.
n: Sucesin de obispos en Antioquia y Jerusaln.
1)-l.4.1; Ultimos das del apstol Juan.
l.4,1-18: Escritos de Juan y orden de los evangelios.
lS: Los libros del Nuevo Testamento.
16: Menandro.
17: Los ebionitas.
18: Cerinto.
19: Nicols y los nicolatas.
lA Histori<J lmrtiC40 SI

30: Apstoles CiIIudos.


31.I-S: Muerte de Juan y de Felipe.
6: Resumen de los captulos predentes.
31: Perse,ucin en Jerusaln.
33: PerseQlcin en otros lugares.
)4-35: Sucesin de obispo en Roma y Jerusaln.
36: Ignacio y Policarpo.
37-)8: Cuadrato y Clemente de Roma.
)9: Papas.

LIBRO CUARTO
1: Sucesin de obispo en Alejandra y Roma.
1: Rebelin juda.
lm~rio d~ Adri4no (117-138)
3: Cuadrato y Arstides.
4-S: Su,esin de obispos en Roma. Alejandra y Jerusaln.
6: Destru,n de Jerusaln y fundacin de Elia Capitolina.
7.1-1' Herejas.
3-8: 8.lIturnino.
9: Carpckrates.
10-14: Calumnias ,ontra los ,ristianos.
IS: Defensorn de la fe.
8.1-1: Hegesipo.
3-S: Justino Mrtir.
6-8: Rncripto a Minucio Fundano.
9: Texto del rescripto.
lm~rio d~ Antonino Pio (1)8-161)
10: Sucesin de obispo en Roma.
tI.I-S: Valentn '1 Cerdn.
6-7; Sucesin de obispos en Alejandra '1 Roma.
8-10; Justino Mrtir.
11: Apologa de Justino.
Ir Rescripto al ,oncilio de Asia.
'4: Policarpo.

lm~rio th M4rco Aurtlio (161'180)


15.1-46: Martirio de Poliurpo.
47' Meuodoro y Pionio.
48: Carpo. Pupilo y Agatnke.
16-17; Justino Mrtir.
18: Obras de Justino.
19-10: Su,esin de obispos en Roma. Alejandra y Antioqua.
11: Otros escritores eclesisticos.
u: Hegesipo.
13' Dionisio de Corinto.
14' Teft.lo de Antioqua y su sucesor en la sede.
lS' Autores antimarcionitas.
16: Melitn de Sardes.
". lntroducriOn
17: Apolinar.
18: Mus.ano.
19. Taciano.
JO: &rdes.anes.

LIBRO QUINTO
Prlogo. Sucesin de obispos en Roma.
1-): Los minien de Lin y de Viet\il.
4,1-1' Mon~nismo,
}; La lisIa de los mrtires.
s: tAo legin de Melilene.
6; Lisl" de 10$ obispos de Roma.
7: Los tarislnjs en la Iglesi." segiin beneo.
S: Ireneo y lu Escriluru.
lmpmo de Cmodo (1&0-191)

9: Sucesin de obispos en Alejandr~.


10: Panteno.
11: Clemente de t\.lejandria.
11: Obispos de Jerusaln.
I}: RocIn y Apeles.
15: Herejas.
16-17: El monl.lnismo y ell\l\n6nimoo anlimon~nisla.
18: Apolonio.
'9: Apolinar.
10'Bluto y f1orino.
u: Manirio de Apolonio.
u: Sucesin de obispos en vuias iglesias.
1j-1!: Controversia sobre la celebracin de la Pascua.
16: Obras de lreneo.
Imprno de Stplimw &vt-ro (9J'1lI)
Ir Olto escritores.
18,1-6: Herejia de Artemn y el ~Pequeo uberinlOt.
7: Sucesin de obispos en Roma.
7-1\1: El Pequeo L..btrinIOt.

LIBRO SEXTO
1-1: Juventud de Orgenes.
J-S: Alumnos de Origenes.
6: Clemente de Alejandril.
7: Judas.
8: Aulomulil..cin de Origenes y sus oonsecuenciu.

Impnio tU CaracaUa (m1f7)


8.7: Imperio de Caracalla.
\I-n,t-J; Narciso y Alejandro de Jerusaln
.-6: Obispos de AntioqUil.
11: Serapin de Antioquil.
po

LA .HJIori4 rc!eri4J1iuo 53

1)-14.1-1' Obru de Clemente de Alejandra.


1'11: Clcmentt, Panteno, Orgenes y Alejandro.
10-11: Viaje de Orgena a Roma.
If. Hendas.
,6: Origenes y In Etcritur....
17: SimiICo.
,8: Ambrosio.
111.1<14: Origena y l. literatura profana.
1$-111: Viaje de Drigma a Arabia y Palatina.
10: Algunc ncritora de ah: IXriodo.

Impnio IX Mo.crino (uT-ul) 'J de He/iogaNlo (ullll)


11: Obispos de Roma y viaje de Origenes a Antioqua.

lmpmo th ~ A~ndro (tu-In)

11: Obru di: Hiplito.


lJ,'}.; Cmo Ambrosio ayucilba a Orgenes
J: Sucuin de obispos en Roma y Anhoquia.
4: Viaje de Origmes iI eesaru y GreW y su ordenacin de pnsbitero.
14: Obru acritll JXII" Or~nes en Alejandra.
as: Afirmacin de Origenes .obre lu Eacrituru.
16: Emigncin de Orgenes l Cesara. Obispos de A1qandria.
Ir. Orimes en Ca~~ y Palestina.
lmpnio IU M4Jl'imirw TrllCio (l)S'I}a)
t.I: Origcnes y la pullttUcin de Muimino.

lmprrio rk Gardi.zno (138-1.44)


19: Sucnin de: obispos en Rom.. A1ej.J.ndria y Antioquoi.
JO: DilCpulo. de Origenea en Cesara.
JI: S. julio Mnc&no.
JI: Obrll de Orgenes QCntill en Cesarea.
JJ: Orgenes y Berilo.
lmpem de FtliPf tl A,Abe (44-49)
J4: Felipe y los eri.tianos.
JS: Obispo. de Alejandra.
J6: Otras obras de Orgenes.
J7: Orgenes y la disen.in arabe.
J8: Orgenes y lo. heke....tas.

lmpnio de Dma (14IPSI)


J9: Persecucin bajo pecio.
40-41: La persecucin en Alejandria y Egipto. Dionisio.
4): El noyaciani.mo.
44: Lo lIUcNido al cri.liano Serapin.
41: Carta de Dionisio a Noyaciano.
46: Olras arta. de Dioni.io.
fnlroJueci6rI
Lf8RO SEPTfMO
Prlogo

1: Muerte de Orgenes. Juicio sobre Galo.


1: Obispos de Roma.
j:Conuoversia sobre el baulismo.
4-9: EXlractos de las carlas de Dionisio.

Imperio tU V.kriano (15}-160)


10: Persecucin de Valeriana.
11: Padecimientos de Dionisio y sus compaeros.
11: Mrtires en Ceurea.

fmpeno tU GlI/ienO (161-168)


I}: Fin de la persecucin.
14' Sucesin de obispos en varias iglesias.
15-11' Marino y ASlirio.
18, Imagen de CriSIO y de la hemorrosa.
19: El 4rono de Sanliago en Jeruuln.
1O-1r Cartas feSlales de Dionisio.
1.4-15: Dionisio y el milenarismo.
16 1: Dionisio y el ubelianismo.
0

loj: lros escritos de Dionisio.


11.1: Sucesin de obispos en Roma y Anlioqua.
1: Hereja de Pablo de Samosala.
18,1 1' Pablo de Samosala.
0

j' Obispos de Alejandra_

Imptrio tU e/audio Gtico (168-110) y Auuliano (110'115)


19]0....,' Proceso conlra Pablo de Samosata.
18: Obispos de Antioqua.
!9' Sigue el proceso de Pablo de Samosata.
10'11' Ullimos aos de Aureliano.

]0.11' Cambios imperiales.


IrSucesin de obispos en Roma.
JI: Manes y los maniqueos_
jl.l' Sucesin de obispos en Roma_
1-4: Doroteo de Antioqua.
Solj' Eusebio. Analolio. ESleban y Teodoto de Laodicea.
14'15; Pnfilo de Ceurea.
16-111: Pierio y Melecio.
19' Personalidades de Jerusaln.
]0']1' Aquilas de Alejandra.
JI: Conclusin.
p
LIBRO OCTAVO
Prlogo
I-l: ProspEridad de l. Iglni.J y CilUlIiI dr: 1.. ~cin blIjo Oiexli.lno.
J: Los lI'ea primtros ~ictos.
4.h4: PerK<:ucin en el ejrcito.
".S'S; Rompen d ~iclO de ptrstCucin.
6,1-1: Mr1iru de Nicomedia.
8-9: Stdicin en MeliteM y Sir;.., Seundo edicto.
10: Tercer edicto.
r: Egipcios en Tiro.
8: Mrtires tn Ellip(o.
9.I-S: Mrtire. en la Tebaida.
6-8: Filoromo y Filen
10: Carta de Filen.
11: M.irtirn en frigia.
11.1: Mirtire. en Arllbia, Capadocia, MelOpotamia y Alejandra.
loS: 1>.tirtin:. en Antioquia.
6-10: }"l.rtiret dr:l PonlQ.
n: G1ori.. de lo. mirtire.
J.d: Martirio dr: los dirigmles de lu illlesiu.
Ij.ll: El imprrio antes de la pnwtucin.
IO-IF El imperio durante 1... perwcucirl.
14-1S: El imperio durante la pc'l'$ttudn.
16"1: El edicto de Galeno.
Apindia.
LIBRO NOVENO
1,16: La carta de Sabino.
7-11: Calma paujera.
1-4,1-1: Se renueva la persecucin. Peticin de las ciudades.
4.1-): Jerarqua pagana,
p: Fallu ACI4 Pil"ri.
1: Calumnias cont"" los cristianol.
6: Mirtitn de nte ~riodo.
7: RelCriplo de Maximino a Iu ~Iictonn de las ciudadel.
a,l-Il: Castigos por 11, pttteCucin.
I}-IS: Conducta de 101 Cristianol.
91la: El sotorro diyino.
10.1-6: DetTOta de Muimino.
7.11: Edicto de Maximino.
1}IS: MuftU: de Maximino.
11: Secuelas de lo anterior.

LIBRO DECIMO
I,I-}: Prlogo y dedicatoria.
4-8: La paz al fin.
l,I: Reconstruccin de lu iglesias.
1: Ediclos imperiales.
J: Dedicacionel de iglesias.
4: Dedicacin de la iglesia de Tiro y panegirico soltmne.
S'7: Edictos y ordenaciones imperiales.
a-9.Q: Demencia y final de Lcinio.
6-9: Conclulin.
fnffOdu.:cifl

4, Las citas
El gran valor de la HislOM eclesistica de Eusebio reside pre-
cisamente en las citas, ms por s mismas. como base de investi-
gacin, que por las conclusiones o el uso del mismo Eusebio. Nos
ha conservado citados de fUentes antiguas no menos de 150 pasajes,
de los cuales la mitad nos seran totalmente desconocidos si no
hubiera sido por el. A estos hay que aadir otro centenar de citas
indirectas o resmenes, un tercio de los cuales procede de textos
que se han perdido totalmente o en su versin original 193.
Eusebio tuvo siempre la preocupacin escrupulosa de apoyar
sus afirmaciones sobre las fuentes, advirtiendo que lo hacia expre-
samente 194. De hecho, Eusebio apenas sabe desenvolverse cuando
le fallan las fuentes. Sin embargo, de la misma manera que para el
la Sagrada Escritura forma unidad, y uno puede referirse a ella
como si fuera un solo libro, as tambien el considera a la tradicin
eclesistica como una sola unidad, y, en consecuencia, al tomar de
ella los testimonios que necesita, los considera a todos por igual.
sin que hallemos la distincin. que hoy nos parece tan obvia, entre
fuentes de primera mano y fuentes de segunda mano 195.
Eusebio tuvo a su disposicin dos bibliotecas excepcionalmente
ricas para aquellos tiempos: la de Cesarea y la de Elia Capitolina,
o Jerusalen. pero no siempre se hallaran en ellas todas las obras
de que nos ha transmitido algn pasaje textual o resumido, o simple
referencia. Como fuentes de primera mano poda disponer de cartas,
actas de mrtires y obras apologeticas o antihereticas, adems de
las obras de Orgenes, Sin embargo, hay casos en que es evidente
que los documentos o pasajes citados le han llegado de segunda
mano: el rescripto de Trajano se lo proporciona el Apologeticum de
Tertuliano (HE III ]].]), y el de Adriano, Justino (IV 8,6-8; 9); y
sin duda es tambien de segunda mano el rescripto de Antonino Po
al concilio de Asia (IV 1)). En cambio, es muy posible que en el
archivo episcopal de Cesarea se encontrase copia autentica del res-
cripto de Galieno a los obispos (VII 1]),
Normalmente, siempre que la cita es directa y de primera mano.
advierte de que libro o parte de la obra lo ha tomado, As, de los
ocho pasajes que cita directamente de Clemente de Alejandra. so
lamente una vez deja de sealar de que libro lo toma. contentndose
con la expresin un poco ms abajo, referida. claro, a la obra de
que est hablando (VI 14.]-4). Lo mismo ocurre con el AdverslIs
57'
ho.ereses, de Ireneo. del que saca ms de veinte pasajes y solamente
en dos omite de qu libro, y con la obra de Flavio Josefa. de la
que toma textualmente ms de veinticinco pasajes. omitiendo la
indicacin del libro -pero no de la obra- solamente en otros dos
casos: lB !,l,I YII 1),10, que es seguramente interpolacin ap6crifa
anterior a l.
El hecho de no citar de qu libro toma un pasaje cuando nos
dice que la obra se compone de varios. es indicio de que lo toma
de segunda mano. Tal parece ser el caso de los fragmentos de
Papas. que posiblemente tom de Clemente de Alejandra. con el
que parece asociarlo en 11 15.1, como tambin el caso de Taciano.
segun se desprende de VI 1).7.
Por otra parte, no es tampoco garanta de ser la cita de primera
mano el hecho de estar en estilo directo. como ocurre en VI 19,11,
donde la tercera persona se mezcla incomprensiblemente con la
primera.
En general, Eusebio cita con exactitud los textos, lo que no
impide que stos no sean rigurosamente exactos si ya no lo eran
en la fuente que l utiliza. Adems, no es siempre uniforme y
consistente en su manera de citar. Hay veces en que no aparece
claro dnde comienza y dnde acaba una cita. sobre todo cuando
se trata de textos que no se pueden comparar por ser el nico
fragmento existente.
No son pocas las ocasiones en que la cita comienza al medio o
al final de una frase. En estos casos. generalmente, el sentido no
se resiente, pero s en algunos. como en el pasaje de filn citado
en II 11.1I"1}. Como el inters de Eusebio por los textos no era fijar
con exactitud las palabras, sino porque le servan como testimonio
y apoyo de sus afirmaciones, es frecuente que se atenga a lo que
quiere poner de relieve, aunque esto conlleve la mutilacin de parte
del texto citado. As, unas veces falta el antecedente de un relativo.
como en V 1,1. o el verbo principal de la frase. como en IV 11,9,
o la prtasis. o la apdosis. como en V 8.5-6. y otras todo un
contexto anterior o posterior para que la cita tenga sentido claro.
como en V 14.14-11. Estas mutilaciones son muy numerosas. y no
se pueden detectar todas por falta de posibilidad de comparacin
de los textos, ya que se conservan solamente en la Historia eck-
sistica (vase. por ejemplo. III 11,4; V 1.}6; VI 40,5; VII 10.5).
Muchos de estos fallos se deben a simple negligencia o descuido.
quizs de los secretarios. pero a voces son deliberados y significa-
tivos. como es la omisin del discurso de Tadeo en Edesa. en I
1}.lO-U.
SS' 'nl.oduccin

En cuanto a los resmenes que hace, por los que podemos


cotejar con los textos originales conservados, vemos que omite,
ampla. parafrasea y glosa a discrecin, pero siempre resultan ms
cortos y responden generalmente con fidelidad al contenido del
original. Con pocas excepciones se puede asegurar que tena el
original delante. o un florilegio con grandes extractos.
Mucho se ha discutido si Eusebio copiaba del original perso-
nalmente sus citas o se las copiaban otros. Creo. con Lawlor 19t1.
que lo ms probable es pensar que la mayor parte de las citas
transcritas en Cesarea se las copiaron sus ayudantes o secretarios.
mientras l se dedicaba a trabajos ms delicados. Esto explicara
no pocos de los fallos antes apuntados. En cambio. el material
recogido en Jerusaln, tambin abundante, debi de transcribirlo
por s mismo, sin ayuda de nadie, segn da a entender su mi alrTol
de VI 10,1.
Es de notar que Eusebio nunca utiliz a sabiendas como fuente
un escrito apcrifo, hertico, pagano o judo, si dicho escrito no
coincida con las fuentes de la tradicin cristiana ortodoxa. Porque
piensa que coinciden con ellas, cita a Filn y a Josefo. Lo mismo
ocurre cuando apela a los historiadores ~de fuera o paganos, como
en III 10,8. Por fidelidad a la verdadera tradicin, ni siquiera al
tratar la historia de los personajes o de los movimientos herticos
acude a los autores herticos directamente, sino que utiliza los es-
critos de los que han combatido la hereja. As, todo el material
histrico que nos ofrece sobre el montanismo lo toma de los anti-
montanistas Cayo, Apolinar de Hierpolis, Milcades, Apolonio,
Serapin y el Annimo. Y para informarnos del gnosticismo acude
a Ireneo, a Dionisio de Alejandra y a un tal Agripa Castor. En
general, Ireneo, Serapin, Clemente y Orgenes son los que le in-
forman sobre las herejas. En aquella poca hubiera sido inconce-
bible el obtener informacin sobre las herejas en las mismas fuentes
herticas, como se hace modernamente.
Pero Eusebio, siguiendo el mtodo de la escuela alejandrina de
filologa, no se contenta con citar a los autores, sino que tambin,
siempre que el material se lo permite y en la medida en que se lo
permite -segn los fondos de las bibliotecas de Cesarea y de Elia-,
nos ofrece el catlogo o lista de las obras escritas por los autores
que cita. Esto nos ha permitido conocer la lista de las obras de
Filn (11 18), de josefo (I1I 9), de Ignacio de Antioqua (IIl 36),
de Clemente de Roma (I1I 38), de Papas de Hierpolis (IIl 39), de
Cuadrato (IV J), de Arstides (IV 3), de Agripa Castor (IV 7,6), de

'" LAWL<'~. p ........


.,.---
Hegesipo (IV 8), de Justino Mrtir (IV 8 Y 18), de Policarpo de
Esmirna (IV 14), de Dionisia de Corinto (IV 13), de Tefilo de
Antioqua (IV 1.4), de Felipe de Cortina (IV 15), de Melitn de
Sardes (IV 16), de Apolinar (IV 17),de Musana (IV 18), de Taciano
(IV 19), de Bardesanes (IV JO), de Mildades (V 17). de Apolonio
(V 18), de Serapin de Antioqua (V 19 Y VI 11), de Irenea de Lin
(V 10 Y 16), de Herclito, Mximo, Cndido, Apin y Arabiano
(V 17), del Annimo antiartemoniano (V 18), de Judas (VI 7), de
Clemente de Alejandria (VI 13), de Berilo de Bostra y Cayo de
Roma (VIlo), de Hiplito de Roma (VI 11), de Orgenes (VI 1.4,
)1.)6), de Sexto Julio Africano (VI ji), de Dionisia de Alejandra
(VI 46; VII 4_11.16) Y de Anatolio de Laodicea (VII Ij"11).
Es evidente la limitacin de alguna de estas listas. sobre todo
las de autores occidentales. como Hiplito, pero a todas luces resalta
su mrito y su utilidad para la posteridad.
Terminaremos este apartado con unas palabras de P. Nautin:
Todo el mrito de la obra de Eusebio est en esos documentos
que nos transmite. Sin duda, los fragmentos que l cita no son
siempre los que hubiera escogido un historiador moderno, preocu-
pado por tomar las pginas ms tpicas y que mejor expresan los
sentimientos del autor o el problema debatido. Eusebio, que se
interesa muy poco por las doctrinas y no ms casi por los resortes
profundos de la poltica eclesistica. retiene sobre todo los pasajes
que le hacen conocer el nombre de un personaje o la existencia de
un libro, y en lo dems se contenta con indicaciones rpidas. Sin
embargo. por imperfecto que sea. este material documental est
lejos de ser desdeable. Cuando se recogen con atencin todos los
indicios que l proporciona. cuando se los aproxima los unos a los
otros y cuando se los esclarece por medio de otros textos y hechos
cronolgicamente cercanos. se acaba por lograr mucha ms infor-
macin de lo que se hubiera credo despus de una lectura super-
ficial.. 197.

s. Divisin en libros y captulos


La Historia eclesistica se presenta actualmente dividida en diez
libros, como ya hemos visto, y cada libro en diferente nmero de
captulos. Ya vimos tambin cul fue el origen de los diez libros
segn las etapas de su composicin.
El hecho de que una obra est dividida en libros o tomoi.. es
un hecho corriente en la antigedad. Generalmente se hallaba de-
terminado por razones prcticas. tales como la abundancia de ma
terial y el tamao del papiro o del pergamino. El autor procuraba
que cada libro formase en lo posible una unidad temtica que per-
mitiese su lectura independiente. La conexin entre unos libros y
otros se estableca mediante simples partculas y mediante pequeos
prlogos. algunos de los cuales comienzan con la misma frase con
que termin el libro anterior, siempre siguiendo el plan general de
la obra. en nuestro caso, tal como se expone en 1 1,1-1.
La divisin de los libros en la Historia eclesiastica responde al
plan y a la abundancia del material. Como el libro 1 est concebido
como una gran introduccin, el libro 11 se inicia con un prlogo
que da la razn del corte. Los libros U-VII forman un conjunto
homogeneo. dentro de lo que cabe. como desarrollo del plan inicia!.
y la divisin est condicionada por la abundancia de material. que
se reparte por igual, ms o menos, en cada libro. El nexo lo establece
simplemente mediante partculas, generalmente IoltV, Sl, S11.
Pero con el libro VIII comienza una etapa completamente nueva,
no prevista cuando se comenz la obra, y por ello se abre con un
prlogo especial que da razn del nuevo libro. Ya vimos que los
libros IX y X son desarrollo del VIII. exigido por la afluencia de
nuevo y abundante material. La caracterstica del material del libro
X le permite a Eusebio incluso dedicar ese libro en concreto a su
amigo Paulino de Tiro.
Cada libro lleva al principio un sumario en que se explicita el
contenido, dividido en captulos, cada uno con su ttulo correspon-
diente. Esta reunin de los titulos de los capitulos al comienzo de
cada libro aparece en todos los manuscritos de la Historia eclesias-
tica. Solamente el manuscrito A y la versin siraca repiten los
ttulos al comenzar cada captulo, pero se ve claramente que no
estn hechos para este uso. Muchos no se entienden ms que leidos
juntos, uno tras otro, en forma de sumario. El juego de pronombres
es buena prueba de ello. Eso sin contar que, a veces, como en 1II
13-.6 Y VI 16-17. el orden no se corresponde luego.
Generalmente se admite que no solamente la divisin en libros
remonta a Eusebio mismo, sino tambien la divisin en captulos y
hasta los mismos titulos de stos, como parece indicarlo la expresin
nosotroSlt, que aparece vanas veces. En todo caso --dice
Schwartz-, tal como muestran las versiones, remontan al si-
glo l\'lo 1'l8.
Si los libros estn ms o menos equilibrados en extensin, los
capitulos, en cambio, difieren muchisimo entre si en cuanto a lon-
r 61

gitud. Esta depende. evidentemente, del materiaL Es lo ms a que


se puede llegar a la hora de determinar las razones de la divisin.
En cuanto a la divisin de los captulos en prrafos y su nu-
meracin, seguimos en todo la establecida modernamente por
5chwartz. debido a su t,tilidad prctica.

6. Manuscritos. ediciones modernas y traducciones


espaolas
La Historia eclesistica tuvo en seguida una gran difusin, como
demuestran la abundancia y la calidad de los ms antiguos manus-
critos y versiones. E. Schwartz, que ha investigado el texto de todos
ellos, nos da una descripcin completa que resuminos en las indi-
caciones que siguen.
B. Cooex Parisinus 14)1 (antes Colbertinus 611 y Reg. uSo;
Burton lo llama E), en pergamino. del siglo XI'XlI, que se halla en
la Biblioteca Nacional de Pars. De l se copiaron el Codex Mar-
eiallUS )}9 (M en Heikel), del siglo XIV, y el Codex Parisillus 14)1
(antes Gallandianus: B en Heikel), del siglo Xlll-XlV, del que, a su
vez, se copi el Codex Vaticanus 1105 (Colonna ), escrito en
1))0-1))1, segn el folio )81.
D, Codex Parisillus 14)) (F en Heikel), pergamino, del siglo
XI-XIl, que se halla en la Biblioteca Nacional de Pans.
M, Codex Marcianus ))8 (H en Burton), pergamino, del siglo
Xlii o posterior, que se halla en la Biblioteca de San Marcos de
Venecia.
A., Codex Parisillus 14}0 (C en Burton), pergamino, del siglo Xl,
realizado con mucho esmero, que se halla en la Biblioteca Nacional
de Pars. De l se Copi el Cooex Vaticallus )99, pergamino, del
siglo XI, del que dependen los tres siguientes: el Codex Dresdensis
A 85, del siglo XIV, el OUobolliallus 108, del siglo XVI, y el Laurelltianus
196 (antes Badia 16), del siglo xv. De este ltimo se copi el Codex
Marciallus ))7, del siglo xv, y de ste los dos siguientes: el Parisillus
14)5 (D en Burton), del siglo XVI, y el Bodleianus mise. 1) (F en
Burton), escrito en 154).
T, Codex Laurentiallus 70,7 (1 en Burton), pergamino, del siglo
X-Xl, que se halla en la Biblioteca Laurenciana de Florencia. De l
se copi el Codex Vaticanus 150, del siglo XIV, y de ste el Vatiamus
973, del siglo XV-XVI.
E, Codex Laurentianus 70,10 (K en Burton), pergamino, siglo
x, que se halla tambin en la Biblioteca Laurenciana de Florencia.
De l se copi el Codex Sinaiticus 118), del siglo Xl, y de ste el
". Inlroducci6n

Pan"sinus 1416 (anles Colbert. 1084 y Reg. n80.J), del siglo xv,
escrito por Miguel Aposlolios.
R. CCKUx Mosquens$ so (antes SI; J en Heikel), pergamino. del
siglo XII o posterior. que se halla en Mosc.
Junto a estos manuscritos hallamos dos versiones antiguas de
gran importancia:
S. traduccin siriaca. realizada probablemente a comienzos del
siglo v. y que se conserva en dos manuscritos. uno de San Pe-
tersburgo. escrilo en abril de 461. y olro del British Museum de
Londres. escrito en el siglo VII. IR esta traduccin siraca se hizo
una versin armena muy literal. tanto que se puede considerar como
un manuscrito ms de la versin siriaca,
L. traduccin lalina. realizada por Rufino el ao 401. Es una
traduccin muy libre y arbitraria, que, como advierte Schwartz. no
sirve para ayudarnos a comprender mejor a Eusebio 199.
De todos estos manuscritos. Schwartz establece dos grupos:
BDM. al que aade las dos versiones SL. y ATER, Cree que
BDMSL representan la cuarta edicin. la ultima realizada por Eu-
sebio. segn l. mientras el grupo ATER contendra el mismo texto.
pero corregido en muchas partes a partir de un ejemplar de la
tercera edicin.
El primero que imprimi la Historia. ecJesistiCd en su texto
griego fue Robert Estienne (Stephanus). La edit en Paris. en 1544,
basndose en los cdices recientes Parisinus 1437 y Parisinus 1434
Se hicieron varias reediciones, sobresaliendo la de Ginebra de 1611.
Mas la primera edicin verdaderamente cientifica fue la realizada
por Henri de Valois (Valesius). aparecida en Paris el ao 1659.
acompaada de traduccin latina y de notas que. en su mayor parte,
conservan todava su validez. Para ella aprovech Valois. adems
de los manuscritos ya utilizados por Estienne. el Codex Parisinus
14]0 (A) y el Parisinus 14lS. que l llama Fuketianus. De esta edicin
se hicieron. todava en el siglo XVII, tres reimpresiones: la de Ma-
guncia. en 1671; la de Paris. de 16n. y la de Amsterdam. en 1695.
La reimpresin mas esplndida es. sin embargo. la aparecida en
Cambridge en 1710. enriquecida con ms notas de Valois. que el
mismo editor. Reading. espig en otras obras valesianas. Reimpresa
sta. a su vez. en Turin. en 1746. Migne la incorpor a su Patr%gia.
Ser. GraeCd en 1857. Esta edicin valesiana es la que ha prevalecido
durante dos siglos y medio,
Sin embargo. hay que destacar algunas otras. de valor desigual.
como la de Stroth (Halle 1779). la de Zimmerman (Francfort 18u).
," Ibid., p.XLlIXLlll.
t"
las dos de Heinichen (Leipzg 1817 y 1868), la de Burton, postuma
(Oxford 18]8), la de Schwegler (Tubinga 1851), la de Laemer (Schaf-
fhausen 1859-1861) y la de Dindorf (Leipzig 18n).
Todas estas ediciones han sido superadas por la de E. Schwartz,
aparecida entre 190) y 1909 en el Corpus de Berln 100. cuyo texto
hemos adoptado para nuestra traducci6n. Ya hemos visto en que
manuscritos se apoya y cmo los clasifica. Nuevos descubrimientos
podrn cambiar algunos detalles. pero difcilmente se pasar de ahi
en la fijacin del texto. Tal es el valor de esta edicin.
Traducciones espaolas han llegado a nuestro conocimiento so-
lamente dos. Del aprovechamiento cientfico que permiten puede
el lector juzgar personalmente por las mismas advertencias de los
traductores.
De la primera he podido utilizar un raro ejemplar de 1554. que
lleva la dedicatoria al rey Juan III de Portugal. firmada en Lisboa
a 15 de mayo de 1541: "Eusebio de Cesarea. HVSTORI ... DE LA YGLESI ....
que llaman Ecclesiastica y Tripartita. Abreviada y trasladada de
latn en castellano. por un religioso de la orden de sancto Domingo.
y aora nueuamente reuista y corregida por el mesmo interprete.
Ao de M.D.LIfIL Con priuilegio rea]", Y al final del libro se
concluye: "En loor de Dios y de la gloriosa Virgen Mara se acabo
de empremir la presente historia de la Yglesia de Dios trasladada de
latn en romance por el padre frey Juan de la Cruz de la orden
de predicadores de la prouincia de Portugal 201 y agora de nuevo
corregida por el mesmo interprete, Fue impressa en la muy noble
civdad de Coimbra. por Juan Alvares. impressor del Rey nuestro
Seor a veinte y siete del mes de agosto de M.D.LffIl.
Respecto de los criterios que guiaron al traductor. pueden dar
fe sus mismas palabras: "Lo tercero es que. en la abreuiaci6n y
traslacin en lengua castellana. dexo el interprete algunas cosas.
que para la capacidad de los no exercitados en la escritura de los
sanctos le parescieron impertinentes y no deleytables: y solamente
traslado aquellas que creyo que con la ayuda de Dios serian proue-
chosas para la deuocin y proposito de uirtud de los fieles: y les
daran sancto deleite>. A esto aade: ..Las quales traslado con fide-
lidad quanto Dios le dio a entender: pero no siguiendo estrecha-

/!lO GCS E.....IIi w...1t< 11. Dv Ktr<"'""'I<~ichf" hUI. v. E. SCH.... A~n. Latoinitc,,"
U.bo,on. deo Rufin boirb v. T. Mol1'lltUen (uipZII I~J-'IO). EdicIn mono, (Larn.'K
'110'; ,~. fkrlln IOS1): oobf.l, Induccin 1TIin\lK1ill. d. J ~'OII&AV. E.....". HuI wl
fII )0'''"1- d<.... t. .... PtifllOll M.... AcI. Gr. Act.. 4"I.6. L. Muoeon 94 (101,) "7 UO
,. rny J.. iIIl do 1, C,Il-Z. cid convflllO domlnlCiIIlO do AIOC". do l\lIaricl....... UOO
d. loo relisio- .nviarioo con (ny Lui. do Gfilllldo 1 rnU .. ru 11 Pf.ov;ncil dominica", do
POflllJ11 lile.. 1S40. I...i p1""tfl tdiein do mo Induccin lo puDhe m LI.bol ... lf4'.
oin o.. nombr.: d. J. Qlir'rlr.J. EcHARD. Sc..pr...-a Ot<llnu P<...<IIC""""' .. l.' (Pom IW)
P'74-'75

-
SIGLAS Y ABREVIATURAS

AA.SS. = Acta SanClO'l1lm, ed. Bollandus, etc. (Amberes. Bru-


sidas, Tongerloo. Pars 165JSIl. Venecia 1714SS. Pars
186jss).
AB = Ana.Jecta Bollancliana (Bruselas).
ANRW = Auf5ftg 11M Niedngang tUf Romischtrl Wdt (Ber-
In-New York).
MC = Biblioteca de Autores Cristianos (La Editorial Ca-
tlC<l. Madrid).
BCG = Biblioteca CliCll Gredos (Madrid).
B"'RDENHEWER = o. B"'RDENHEWER, Geschichtt dn a/dtirchlichtrl Li-
feratur. 5 vols_ (friburgo, Br. 2'9IJss).
BLE = BuJletin de Jiltralure ecclsiastique (ToloSil).
BP = Biblioteca de Patrstica (Ciudad NUl!Va, Madrid).
DACL = Dictionnairt d'A,chiologit chtttiennt tI de LifUrglt,
por F. CabroJ-H. Leclercq (Pars 19J..4.$$).
DB = Diaionnaift de la Bi,lt, por F. Vigouroux (Pars
189555).
DCB = A Dicliorulry of Christian Biograp/ry, Lilttatllrt.
StCU and Doclrints. por W. Smith.f1. Wace (Lon
dres 18n-87).
DE = Eusebio de Cesarea. DttllOl'\Sltatio Evangelica.
DHGE = Diclionnairt d'hislQtt tt de gtiographie eaUsiastiques,
por A. BaudrillaTl y Otros (Pars 19IUS).
DTC = Dclionnaire de Thtio/ogie Clllholiqut, por A. Vacanl-
E. Mangenot, cont. por E. Amann (Pars 19}OSS).
EE = ESludios Eclesisticos (Madrid).
FP. = Fuentes Patrsticas (Ciudad Nueva, Madrid).
GCS = Die grechischtn christlichen Schrfutellet dtt ttSlen
dtei ]ahthllndttte (Leiplig 1897SS).
H"RN"'CK, Missiorl = A. VON HARN"'cr, Die Miss10n Ilnd AllSln-eitll1lg dts
ChristenlllllU in dtn erslen dtti ]ahrhllndetten (Leip.
lig 4 194).
HE = EUSEBIO DE CESARE!., Hislotia ecltsitislica.
HELM = Die Cronik dts HietonymllS, OO. de RUDOLF HELM;
GCS, Eusebius Werke VII (Leip:r.ig 191), Ber]n
11956)
= E. HENNECKE. Nellltslllmenlliche Apokryphtn in
dtlltschtT UebttSetzllng. 4.' ed. por W. Schnamel
cher (Tubinga 1968).
HTR = The Harvard Theological Review (Cambridge,
Man.).
JAC = Jahrbuch fOr Anlilte und Christentum.
JBL = Journal of Biblical Literature (Boslon).
J06EFO. Al = Flavio JOSEfO, Antiqllitates iudaicat.
JOSEfO. BI = Flavio JOSEFO, Bellllm iudaicllm.
]T" = The Journal of Iheological Sludies (Londres).
LABRIOLLI!. La CTe = P. DE LMlRl0LLE, La CTSt montanisle (Bibliotheque
de la Fondalion Thiers, }I, Pars .91}).

..
68' Siglas y ~ras
L...wWR = Eustbiw bishop 01 Caesarea. The Ealtsiastical His-
107)' and the Martyrs o[ Pak5tine, by H. J LAWLOR
and J. E. L. OULTON, VOl.l (Londres 1918).
L,..wWR, E\.lseblI\<J = H. 1. L"'WWR, E\.lsebi.1no. fusays Q" the &desiastic4!/
History 01 Ewtbi\.l5, Bishop 01 Coesorta (Oxford
1911).
LlCHTfOOT "J. B. LlOHTfOOT. Eusebiw 01 C~5arta: DCB 1, JOS-
,.8.
M"NSI "J. D. MANSI, SOC1'OTUII'l CQl\CilioTllfn I'IOva ti 4mp/is-
sima rol/ecla (florencia-Venecia 17S7-98); reimpr. y
conl. por L Petit-J. B. Martin (Pars ,899'1917).
MPaJ " Eusebio de Cesarea, M<Tliru de PalestinD.
NAUTIN, Lttfu5 " P. N"'UTIN, LtttU5 d rivains chritirns des /1' tt
111< sles: Patrstica 1 (paris 1961).
NAUTIN, Orig. " P. N ...UTIN, OnBtne. Sa vit et SOI\ otUVTe: Christia-
nisme antique, 1 (Pars 1977).
lKNOMIA = Qjilorwmia. Htilgeschichte als ThtTlla der Theo/ogie.
festschrift f. Osear Cullman, oo, por f. Christ
(Hamburgo-BergstOO 1967).
O,m = OPIl', H. G., AthaMsius Werile (Berlin-Leipzig
19355S)-
P"ULY-WISSOW/\ = Paul)'s Realrncyillopadt dn IIlassischel\ AI'erlums-
wisStnSchaft, neue Bearb. v. G. Wissowa u. W. Kroll
(Stuttgan 189315).
PE : Eusebio de Cesarea. Praeparalio Evangelica.
RAC - Realkci/wn fUr Antille ul\l Christtrltum, por Th.
Klauser (Stuttgart 1941 [195Olss).
RB = Revue bibligue (Pars).
REG "; Revue des Etudes Gre<:ques (Pars).
RESCH. A,grapha : A. RESCH, ApapluJ atWtTilallOl\Uche-Schrijt Frag-
mel\le (Leipzig 21906).
RHE = Re...ue d'histoire ecdsiastique (Lovaina).
OSR = Recherches de science religieuse (Paris).
se : Sources chrttiennes (Pars).
SCHUERER "; E. SCHUERER, G~hchte des judischtrt Voliles im Zei-
lalter fesu Chrsti (Leipzig) I e'~1901}; JI y III
(l1898).
SCHWARTZ : Eusebius_ Die Kirchmgeschichle, hrsg. .... E. ScH-
WARTZ (GCS: Eusebius Werke. 11) (Leipzig, 1903-
1909). Aparato crtico.
SIRlNELLl, S WtS : J. SIRINElLl, Les lJWJ htoriq~s d'Eustbe de CAsarte
duranl la pitiodt prl\icml\t (Pars 1961).
Studja Patristiea 'Sludia Palrstica. Papers presented to the Interna-
tional Conferences on Patristic Studies (Oxford
19S55s, Berln 195711).
TU ,Tute und Untersuchungen zur Geschichte der
altchristlichen Literatur. Archiv fur die griechisch-
christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte
(Leipzig-Berln 1881.$s).
TZ , Theologische Zeitschrift (Basilu).
VC , Eusebio de Cesarea. De vila COIISfal\lini.
VigCh -, Vigiliae christianae (Amsterdam).
WhLU.CE-H"DlllLL "D. S. WAlLACEHADRIll, EUJebius of C~sarta
(Londres 1960).
>
Sigl.J.l y <Ibuvi<1fU'r<u ...
lAHN, Forschungen = Th. Z"HN, F(lUI;hungtn Z\l~ Gtschichlt dts nturma-
II'\.tndichen Kanoru uml dtr <IldrifChliclun Lilt'r4f1<r
(Erlangeo 88Iss).
ZKa = Ztilschrift fur Kirchengeschichle (Stungan).
ZNWKAK = Zeilschrift fur die neuteslamentliche Wissenschaft
und die Kunde der ahereo Kirche (Glessen '90058,
Berln 1934SS).
ZTK = Zeilschrift fur Theologie und Kirche (Tubinga).
ZWT = Zeilschrift tur wissenscnaftliche Theologie (Franc
fOIl-M.).

SIGLAS DE LOS MANUSCRITOS

A = Parisinus 14}O (S.XI). Puis, Biblioteca Nacioml.


T = Laurentianus 70.7 (s.XI). Florencia. BibliotlXa b.urenciam,
E = Laurentianus 10.10 (S.X). Florend;~, BibliotlXa b.urenciana.
R = Mosquensis SO (un). Mosc, Biblioteca del &nto Sinodo.
B = Parisinus '4J' (S.XI-Xll). Pars, Biblioteca Nacional.
D = Prisinus '4JJ (s.XI-XU). Pans, Biblioteca Nacional.
M = Marcianus }}8 (s.XU-XIll). Venecia, Biblioteca de ~n Marcos.
Mss = Manuscritos griegos.
e = corrector mtiguo.
r = corrector r:iente.
m - en el margen.
TRADUCCIONES
L = Traduccin latina de Rufina.
S = Traduccin siriaca.
Sarm = Traduccin armena derivada de la siriaca.

.
BIBLIOGRAFIA

AlT"'NEk. B., Augusl1nus urnl Euubios VQrl KaisaTtw. Eine qutllmkrifischt


UnterS1lchllng: Byuntinischt Zeitschrift .... (19SI: Fem,hrift F. Dlger)
,6.
AlT...NER, B.-STU1BER, A., PatT%Sle (Friburgo.Basilea.viena 191&'199Jl.
ALLARD, P., lA pnskufiun de Dioctitn el le triomphe de l'Eg/iJe (Paris
1908).
ALLEVI, L. Euubio di Cesarell e 14 storiosrdjia udtJiMlica: La Scuol"
ttolic;a 68 (940) 550.56....
ANDRts, G. DE, De Martyribus Paiesfineu ti Colkdio anfiquOftlm martyriurum
ik ElUtbio ik Ces'1re<1. Hisfori4 dtl texto griejO fs,ri4lenst. La Ciudad
de Dios 181 (1968) 174-18J..
ANDRF.SEN, c., ~Sitg'eicht Kirche,. im Alljrtieg des Chrisltnhmu; Unft'l'su-
chun.Pfl Z1I ElI$ebil's von C<usart<1 tmd DionysiIU van AlulIl'Idritrl, en
ANRW 1.U.1 (1979) PJ8'-4S9
ArrR1DGE, H. W.HATP, G., EustbillS, Christiani!y llnd Judaism (= Srudia
poslbiblica, 41) (Leiden 1991).
SAltER, O. PH., Constal'ltine the Gual and Ihe Chrisfill1l revo/ufion (Nuev~
York 1967).
B"'l.ANOS, D. S., Zu," C/ura/terbild iks KirchenhistoriJurs Eusebius: Thro
logis,he Quartalschrift 116 (19}S) j09-jU.
B"'RDENHEWER, O., Geschichle dtf a/f/irch/ichel'l Littratur t.} (Friburgo Br.
2191j), P14 0 -161.
B"'RDV, a..Eusebt de Cisarte. Hisfoiu Ecelisiasfique, 4 vals.: Sources Chri-
tiennes }1,41,SS,n (Pars 1951-60).
- La thi%gie d'Eusibt de Cisarte d'aprts I'Hisfoiu E"liswsfique: RHE
SO (1955) S-lO.
B... R.~ ... RD, L. W., &de a>'ld Eusebius as Church Hislori4ns, en Famu/us
Chrisli: &says in Coml'l1t'moration 01 fhe Thirfemfh Cenlma')' 01 Ihe
Bird o[ fhe Vtrltfablt &da, ed. O. Bonner (Londrn 1976) p. 106-n.. _
B"'RNES, t. D., Conslanfine al'ld EuMbius (Cambridge-Londres 1981).
- The New Empire 01 Dioclttwn al'ld Consfl1rlfint (Cambridge, Mass., 1981).
- TIte Editions 01 Eusebius &cltsiasfica/ Histo')': Oreek, Rom~, ~nd
Byzantine Studies 11 (980) 191'101.
B"'RTELlNG, G. J. M., Maison ik priireil COII1Int dirlOmif'lllfion ik /'i/iJe trl
fam qu'idifice, trl parficu/itf chez Eustbt ik Cisarte: REG 84 (1971)
101-118
B"'TJI'I'OL. P.. us docul'l1t'nts ik la Vil<l Consl<lnlini: Bulletin d'ancienne
littrature et d'archologie ,hritiennu 4 (914) 81-95
B"'UER, 1+.., &ilroe zu EuMbios ul'ld dm bYZ<lntinisclien ChTonor<lphen (Vie-
na 1909).
B"'UMST"'RK, A., Syrische Fragmente von Eusebios npi r;''''l.:wlo fV<JY)'1J.iwv:
Oriens Christianus 1 (901) }78-}81.
B"'UR, F. CH.. Comparatur Euubius hisforiae cltna.slicae parens cum parmte
hisloriae Hnooofo (Tubinga 18)4).
- Die Epochen ikr kirch/ichm GeschichfSJchreibvng (Tubinga 1851: repr.,
Darmstadt 1961).
B"'YNES, N. H. TIte Chron%gy 01 Eusebius: Classical Quanerly 19 (1915)
95- 101.

-
""
- COflSfDnlint lit Gua! Dnd lit Chrticm Church: Proceedings of rhe Bril.
Academy 15 (1919: aparee. en lSlll).
- Eustbiw DIId lhe Cltrislian Empiu: Annuaire de I'Institut de PhiJologic
d d'Histoire Orientales 1 (Bruselas 1914) IJ-18; reproducido en Byzantimo
Sludin IJnd otlltr Euays (Londres 1955) p.168-17J..
BERKHOf. H.. Die T~ologit des EUSl!liW vorl Canarta (Amsterdam 1939).
- Kirche und Kaisn (2urich 1947).
BIGELMt.IR, A. o fNs Eustbiw Pamphili Biuhofs tKl G.iJlJ1tO aUs,l/tw<iltbt
Schifttn t.l: Bibliot. d, Kirchenvater SI (Kemplen-Munich /91}).
- lur Thtologit tUs Euu/liw von C/Usouo: FestsSl;hrift Georg Hertling
(Kempltn-Munich 1\11)) P.6S8S.
BoVON, F., L'HislQirt dnosliqut d'Eud/w I Ci14r tI !'/listoi" du $4/ul:
Oikonomia P.Ull-'lll.
BROWN, P., La socii tI k $(1.CTi dam l'Anlquili f4!rdiw (Pars 1!l8S)'
BRUMMER. G .. Zut KOlUl4rllinisc1ltn Ft4ge: Ostkirchliche Studil!n 11 (1961)
4)-51
CALDfRONE, S., COJf4nfino e il C4uoli,uimo (Florenci 1961).
CAMERON, 1+.., A diJguised 1lU. 01 Rufimu' Tr4lULJfion 01 Ewtbiul' Ealt-
s14lfiC41 Hisfory: Scriptorium 18 (1964) 110-111.
- EUI/!'bius of C4el4re4 4nd lite Rtlhinking of Hillory, en: E. GABBA (ed.),
Tti4 Cork. Smffi im onou di Atn4ldo Momigli4rlo (Como 198)) p.1I-88.
CANET, L., Sur le Itxlt gre, deJ C4nons d'EUI/!'bf: Mlnges d'archologie
et d'histoire n (191)) 119-168.
CANCH, J. M. VAN, NOUVe4ltX ft4gmtrlfl 1tt.lC4pI4itu. Commtrtl4iu Jur lUJie
d'EtlIIbe de CiUJr/t (Cod. LAur., Plul., XI. 4)' RB 18 (1911) )84-)90.
CASAMASSA, 1+.., / docUmtrtli ddl4 .Vif4 ConJf4nfinio di EUI/!'bio CeSdutnst:
utture Constantinianae (Roma 1914) 1-60; Scritti palristici 1 (Rom 19S5)
)-40
CA!;PAR, E., Die abelfe romis,he Bis,hofslislt. Kritische Sludien lum Form-
problems dn eusebianischl!n Knons (Berlin 1916).
CASSELS, W. R., The PurpoJt 01 Eusebius: Hibbr:rt Jouroall (190)) 181-188.
0.T"UDELU" M. R., Oue Iuoghi tttJtb4ni (Hisl. &d. IX-X, 11; M41f. P41.
111. 1): Hl!likon 6 (1966) 611-618.
- Sul probltl1l4 dtlLJ .Vif4 Conlf4nfinio 4uribuil4 4 Eusebio di CeJ4tt4:
Miscel1anu di studi di letteralura crisliana antica 1) (196) 41-59; OJw-
mene p.SSJ-S1I.
CE1LLlER, R., Hisloiu ginir4lt du 4UftU1I UJcril ti tcdisi41liqUt'1 t.J (1881)
p.168-)18.
CHESNUT, G. F., The Fi1l1 ClttiJf4n HiJloritS: EuulnuJ, S0C1'4fes. SOZOmtrl,
TModouf, 4nd EV48riUJ '" Thologie historqlK 46 (Pars 19n).
CONOLLY, R. H_, EuJtbius HE V, 18: JTS 49 (1948) n-19.
CONYBEARE, F. C., The AUlltorlltip 01 fhe .-Gmft4 M4uellum..: ZNWKAK
4 (190) J)O-J)4; 6 (190S) 150-170.
CORMRO, F., Le "'"01 m4iotulll<> d4nJ 14 vision ifltique ti polifiqut du De
morlibus pnunlfortlm en LJc14nct ti lOrl ftmpl, Actes du 4.' colloque
d'tuo:ies historiques el palrisliques (Pars 19n) p.1S-SJ.
CAANZ, F. E., Kirtgdom 4nd polity irl EusebiuJ 01 C4tJ4tt4: HTR 4S h9Sl)
41-66.
CRIVELLUCCl, A., Del14 fede s10",4 di Eusebio sul14 .Vi14 COOlf4rllirlio (Li-
vomo 1888).
CURTI, C., Eusebi4r14 l. Commtrtf4tli in PI41mou '" $ggi e lali, c1ssici,
crisliani e Medil!Vli, 1 (Ctani 1981).
DM. COVOLO, E., LA filolOfld 1rip4r1iI4 ntU4 .Ptlltpat4fio EV4ngelk4 di
Eusebio di CtSdtt4: Rivista di slori e letleratura religiosa 14 (1988) SO)-
~4
D... NIELE, L, 1 dOCUlllt1tli coslanliniani del/a .Vila Constantini.. di Eusebio di
'"
Ces,:ma: "nalecta Gregoriillla 1) (Roma 1938),
DJ.VlES, J. G., EU5tbiw' Dtscription 01 lite MllTlyrium al !erwlllml: AmeriCllO
Journal or Archeology 61 (1957) t71-m
DEL TON, G., ContenUlo, sh'ultura. scopi delk JlorlI tCc!tSilUlica di Eusebio
di Cek1rta: Divinitas 6 (1961) 31.0-339.
DEMPP. A., Eusebjqs a/s Historilltr: Sitzung$berichte der ~yerischen Aka-
demie der Wissenschafttn in Mnchen. Philo$.-philol. und hist. Klasse,
Heft " (Munith 1964) 1-1).
_ fkr P/lltonismus des Euubiu.s, Victqrinw und PstuOO-Donysiw: Silzungs"
ber. d. w-yer. Akd. Heft 11 (Munich 1961).
DEN BoER, W., Somt' rt'mllrlu on tite begirtning o/,lImtian ltistoriogTllphy:
Studia Patrstica IV (TU 79 {Berln '961))48-)61).
DES PU.CES, E.. EuU~ de Ct5llru juge de Pllllon oons /11 PTip<JTlltion Evan-
glique: Mlanges de philosophie grecque ofTerts a 1\. Dies (pars 19S6)
p.69-n
- Lo. secclIIde sophislique <lU urvice l l'<lpologilique chritienne; le ..contre
HiiTocltSll d'Eusibt de USlIrit. en Complts rendus de l'Ac<ldirrlie des
InscTipl)ns ti Belles utlres (Pars 1985) P."lj-417.
DEVREE5SE. R., L'idition du commmlaire d'Eusibt de CiS<lrit sur 15<l~. In-
ltrpo/<ltions ti omissions: RB 41 (19lJ) 550-5SS
DHORME. P.. us sources de la Cnronique d'Eusibt: RB 7 (1910) 1U-1l7.
DODDS. E. R.. Pag<lnol y crislianos m un<l ipoC<l l <lngusli<l (Madrid 1975)-
DOERGENS, H., Eusebius von asare<l als D<lr5telltr der phTIiziscnm Re/igion.
Eine Studit zur Gescn(;nle lr Apologtli/:: Forschungen z. christl. Lite-
ratur u. Dogmengesch. 11 (Paderborn 1915).
- Eustbius von asarea <lis D<ltsklltr dtr griultischen Religon. Eine Sludit
Zllr Gelclt(;ltlt der <lltcltrislliclttt Apologeti/:: FOTllChungen z. christl. Li-
ttralur u. Dogmengeschichte 1" (Paclerborn 19U).
- Eusebius von Catlarta, der Valer der Kirchengesclticltle: Theologie und
GJaube 19 (19l7) ....6 ..8.
DONOVAN. J., Note on lhe Eustbian U,e of LogilSll: Biblica 7 (1961) lOI-llo.
DRAKE. H. A., In Pr<l5e of Con.st<lnline: A Itislorical 5ludy <lnd new tr<lns-
Iation of Eusebius' Tricmnial Or<llions = Univ. of California. CJassical
sludies, 15 (Berkeley-Londres 1976).
EGER, H .. K<liser llnd Kircltt in der Geschichtsthe%git Eustbs von Cis<lrt<l:
ZNWKAK lB (19l9) 97-115
EHRHARDT. 1\., The Adoplion of Cltri5ti<lnily in lite Roman Empirt: Bulletin
of the John RyJands Library 45 (1961-6j) 97-11".
El5SfELOT, O., Religionldokllmml llnd Religion.spotsie. Re/igionslheorlt llnd
Religon.shi510rlt. RIU Sch<lmr<l llnd S<lnchllmj<lton. Plti/lo Byblos und Eu-
ubios von Cdsarta: Theologi$Che Blaler (19l8) 185-197.
- Tutkrilisclte Btrntrkllngm Zll den in Eustbius' Pr<uparalio Evangelic<l
mllta/lmm Fragmenten del Philo Byblos: Wiener Studien 70 (1957:
Fest$Chr. K. Mras.) 94-99
ENGELMANN, W.-PREl1SS, E.. Bib/iolhtc<l ScTiplorum c//l5$(;orum. L ScriptoTtS
Gr<lec (Hildesheim 1959) P.}}9-}4t: bibliografa. de 1700 a 1878.
F...RIN.... R.. L<l ltologi<l di Eusebio t la swha di N(;t<l: Salesianum 17 (1965)
666-671.
- L'impero e I'imperatore crisliano in Eustbio di Cesarta. Lo. prima leologa
po/itic<lll Crisli<llltsimo: BibJiotheca Theologica Salesiana. ser.I.'; Fontes
1 (Zurich 1966).
- 'Emo-01T'O'; .. w~ I.".~ (Eusebio, De Vita C",ut. IV. 14): Salesianum 19
(1967 409-41l
7f,. BibliogJlJ}1IJ
FAU. G., EnJ~ de C~$4'U el son "Hisloirt de I'gliulO = Cahius du Cerde
Ernest Renan 94 (Paris 1976).
FERA. G., CoSlantino t jI Crislw'l'U'simo (Milan 1964).
FERGUSSON, E., Eustbius <l1Id ordination: Journal of Ecdesiastiul HistolY 1)
(1961) 1)9-144.
FWROVSK'l', G., On,en, Eusebiw <l1Id 1M /conocilutic Conlrovnsy: Chulch
History 19 (SISO) )-u.
FOAKES-JAcrSON, F. J.. Eustbius P/Jlflphili Bishop 01 CdtjlJUD in Po/mina
<l1ld jim Christian Historia. A Study 01 lht MlJn 4nd His Writins
(Cambridge 'SIn).
FRANcHI DE' C.WALlERI, P. Consl(Jntini4rtlJ: Studi t Tuti 171 (Ciudad del
Vaticano ISln).
FRITZE, E., Btilralt zur spuu"'ichstylistiuhn< Wurdiiung des Eustbios
(Leipzig 1!jIlS).
FRUTAZ, A. P.-PENA, 1\., ElUtbio di CtS4rt4. en Eru;do~dilJ Callo/ua L)'
(Ciudad del Vaticano ISlSO) ool.&4I.8S4.
GERACI. G., L'ulilizz4ziont dtll'Aruico Testamento m'l/eo ~atsliones tt rtJ-
pon.siorttSH di Eu~bio di CtJarta: Annali di storia delJ'Esegai 1 (1985)
lSI'lSS
GUEST, R. C., NaiJsa~e th la TIIioloW au ~rviu de l'glin mililartle ths
/1' tt //1' rite/u. Nous th ltclure d'EuJWt th US4r: Lumii:re et Vie
14 (196S) n.1I,IS.)I.
GOEDECKE, M., GtJehichtt als Mythos. Euubs KirehtrtgtJehiehu (Berna 1987).
GRANT, R. M., Eustbius H.E. VI//: Anothtr SuUtstiort: VigCh u (1968)
16-18.
- Tht U~s o/ History m tht Chureh btfort Nicata: Studia Patristica 11
(TU 108 IIJerJin 1971]166-178).
- Euubius <lS Church Historum (Oxford-New York 1980).
GIIMIN, E" Eusibt. Histoirt EeelisiaJliqut, ) l/ols.: Textes et Documents
1,14,17 (Pars 1905-191)).
GRtGolRE, H., EusWt n'tst p<lS l'auttur dt la .Vila ConJlantinv. d.a m Ja
formt aclutllt tt Conslanlm ne s'est p<lS converli trt )11: By1antion 1)
(19)8) s61-S8).
- L'lJuthtrtticiti tt l'historiciti dt J. .Vua Constantinv. artribuu a
EUJWt:
Bul!. de la Classe de Letlres. .. de J'Acad. royale de Belgique)9 (19S)
461-48).
GRESSMANN, H., Sludien 11.1 EUJebs TheophlJnit: TU 8,) (Leip:r.ig 190)).
GROH, D. E., Tht nom<lSlili:on 01 Euubius IJnd the me 01 Chrislian
Pa/eostmt, en StudilJ PlJtriJtica, 18.1 (198) p.l)-)1.
GURRUCHAGA, M., Euubio de CtsartlJ. Vida de Con.stantmo = BCG, 190
(Madrid 1994)
GU$TAfSSON, B., Euubius' pri~iplts in hlJndling his rourus, as fovnd in his
Chureh Hislory, boolu I-VI: Studia Patristica IV (TU 79 (Berln 1961]
419-441).
HAENEll, c.
G .. De Eustbio CIJt$arltmi religionis ehrist4nlJt thltrtJore (Go
tinga 184)).
HAU:SER, Ph., Dts Euubius PlJmphili Bischofs 00rt CdS4rt<J Kirchtrtgts-
ehichu. Bibliot. d. Kirchenl/itu TI 1 (Munlch 19)1).
HALMEL, A.. Die EnlJlthurtg dtr Kirchtrtgt$chichlt ths Eustbius 00rt Cdsarta
(Essen 1896).
- Dit PlJldstirtischtrt Mdrlyrtr ths Eusebius van CdslJrelJ in ihrtr zwtiflJehtrt
formo Eint Urtttrsuchurtg :r.ur Entstthurtgsgtschichlt dtr hisl. tcclts. des
Euubius van CdsartlJ (Essen 1898).
77'
HANDR1CK. TH., Das Bild cUJ Maff)'ftfS in MIl ltiJloriulttn Sdmifttn deJ
Eusebius von Canart<:l. DW tUU Verfolgung in ehron/ and Ki"htrl-
Resclli,hlt, en Sttufia PalNIKa, '9 (1989) 11-79
H...RL. M., L'/tUloirt dt l'/tlllllaniti rac:Qnt( par un kritl4il'\ ,h,tierl ou diINI
du 1\1" 5~ck: REG 15 (1961) SU-DI.
HElIl.EL, 1. A.. Kritche &itragt zu dm COnJlanlin-Sdlrifltrl' dts Eusebiw
(Ewtbiw Wer~ Band 1): TU }6... (Leipzig 1911).
HE1NICHEN, F. 1\., Commtl'll4rii in Eustbii Pamphili Historiam EcdtS43tiC4m,
Vilam Corutal'ltini, P41\tlO'ricum afq~ in Conslanlmi ad &ndOTllm C<u-
111m Q'aliontm tI MtkUnuJfa Ewtbi4na: Eusebii Pamphili scripla hislO-
rie } (uipzig 1870).
HElNRrCl, G .. Das UrdlTlslenlum in dtr Kirchtrlll'euhichu du Eustbius: &i-
trjge zur Geschichte und Erklarung des neuen TestamenlS I (Leipzig
1891).
HELM, R .. C Euubii in Cltroniwrum libro 4\1ClOTbtu: E.-nos (1914) 1-40
H~LY. V., Ew~ de Cesarte, premin historien de I'gliu (Pars 18n)
HEUSS1, K., lllm GeuhichtswrSleindnis des EllUbiw von Catsarea: Wissens-
chaftliche Zeitschrift der FriedrichSchiller-Universitat Je~. Ge-
sellschafts- und Sprachwiss. Reihe 7 (1957-S8) 89-91.
HOLk\ND, D. L., Dit SynOl von Aruioc:hien U14-J1S) IInd ihrt Btdellrllflg
fu. Ewebiw von Caeunta 11M das KOl'\Zil wn Nizeia. ZKG 81 (1970)
16J-181.
HOLLERlCJ1, M, J.. Rtligion <Jnd Po/ilics in the W.ilil'lgs of ElIStbi\lS: Rtas-
stssil'lg rht Firsl "COllfl ThtoWgi.a",.: Church History S9 (1990) J09-J1S
HUSLEY, G. L., TtxllUl/lopics in lht ..chronic/e o/ ElIStbios: Byzantinische
Zuitschrift n (1984) 157-160
JACIl.50N, F. J" A Hisrory o/ Chu"h Hislury (Cambridge 19J9),
JASKOWSll.l, F., Die Kirchengeschichu des ElIStbiw von Ceisarea und dtr Pri
IIl<Jt: Internatio~le Th~Jogische Zeitschrift 17 (1909) 104-110; Jll-J6J..
JONES-SIl.EAT, A. H. M., Nolts on the Gtnuinm of tht Corut<Jnrinl4l'1 Do-
CIlmtl'lrs in ElIStbillS's Lije of COl'lSlal'llil'\t: The Joumal of Ecdesiastiu.1
Hitory S (19S4) 196-1.00.
JV.TZENMAYER, H., Ptlrw und dtr Primat des rarni.schen Bischofs in der
'EooV.l)01CJCTT'o:illcrropl<r des Bischo/s ElIStbiw van ltsaua: InternationaJe
kirchJiche Zeiuchrift J8 (1948) In-171.
KELLER, E.. Ewtbe, historien des ptTstCllrions (Gineb~ 1911).
KOENIO-OCIl.ENFELS. D" Chrisrliche ~ulllng dtr Wtltgtsehichu Ni ElIStbs
van C,i$art<J, Saeculum 17 (1976) J48-J6S
KRAFT, H., Ewebi\lS von Kaesarea Kirchtngtsehichu (Einleitung) (Munich
1967),
LAQUEUR, R., ElIStbiw <JJs Hislorilm seil'\tT ltit. Arbeiten lur Kirchengu-
chichte 11 (8erJin-Leipzig 1919).
LASSUS, J" L 'tIIlptTtllT Conslal'ltin, EliUbt tr les litwr sainrs: Revue de J'His
toire des ReJigions 171 (1961) I)S-IU.
LAURIN, J. R., Oritnralions lIl<Jirrmes des apo/ogistts chr'itns de 110 a J61:
t\nalecta Gregoriana 61 (Roma 19S4).
LAWLOR, H. J., The Ch","ology of ElIStbiw' M<Jrtyf$ o/ P<JJmil'\t: Herma-
thema 1S (1908) In-lOl.
- EllStbiana. Ess<Jys an lhe EccltsiaslicaJ Hislory of ElIStbiw, Bishop of
Caesarea (Oxford 1911).
LAWLOR, H. J.-OULTON, J. E. L., ElIStbillS Bishop of Caes.au<J. Tite Ecc/e-
S<JStic<J/ HisloT)' <Jnd rht MaftyfS of Pa!alil'\t. 1: Tral'lS/<Jrion (Londres
1911); JI: lnrrOO.. Nous <Jnd /ndex (Londres 1918).
LAWLOR, H. J.-BAYNES, N. H.. Tht Chronology of Ewtbill.l. ClassicaJ Quar-
terly (191S) 94-101.
". BibliograJia
L... zz...n, G., Notd su Eusebio epilQl!I<1fQre di Alti di marfiri: Sludi in OIlore
di A. Calderini e R. Paribeni 1 (Miln 1956) N77-J84.
LOCLERCQ, H., EuseM 1U Cesaru: OACL t.s (Pars '911) 00l.747-n5
LEROY, l. NOllveaux timoins des Canons d'Eustbe iUuslTb ~Ion la Iradilion
syriaqut'. Cahieu Archologique!l 9 (957) 117-140.
- Rhm:hes sur Id IraJlian u;OfIographiqut' des Cdnons d'Eustbe en Ethio-
pie: Cahiers ArchoJogiques 11 (1961) In-lO.
LIGHTFOOT. J. B., Eusebius af CaeS<lTe<I, dlso know ols Eusebius Pamphili:
DeB t.1,}08-j4\l.
LOHMt.NN, E., Der texlkritische Werl deT syris,hen Ueberselzung JeT KiT-
,hengeschichte des Eusebius (Halle 1899).
M c MULLEN, R., ConSldntin, le premier empereur chrtien (Pars '971).
M MBfUNO, S.. Bibliograpllit de /'Antiquiti classiqU<118\l6-1\l14: Premiert Par-
tie: Auteurs et Tell:fes; Collection de Bibliographie c1assique (Pars 1951)
p.lI0-lIJ.
M ...NCINI. A., OsseTVazione sulld Vita di Costanlino d'Eusebio: Rivista di
Filologia JJ (1905) J09-)60.
- Delia composiziorlt! del/a Historid &clesiasticd di Eusebia CeSdrieFlSe: Studi
Stonci 6 (1897) 169-190; Jll-J1J.
M ...ROUZEAU. J., Dix annies de Bibliographie Classique. BibliOgTdphie CTl'lique
et analylique de l'Anliquili gruo-laline pour la piriode 1914-1914, p.l.'
(Pars 1917).
MA5P:ERO, F.-CEV.... M .. Eusebia di Cesdred, Slaria ecc/esidSlicd = Classici
di Storia, II (Miln 1979).
MAURICE, J., Nole sur le prtdmbu!e pldci par Eusebe en tele de l'Edit de
Mildn: Bulletin d'ancienne Littrature et d'Archologie chrtiennes 4
(1914) 45-47
McARTHUR. H. K.. The Eusebidn sections dnd CdROFIS: The Catholic Biblical
Quarterly 17 (1965) 150-156.
Meinhold. P., Geschichle der kirchlichen Hisloriographie, 1 vals. (Fnburgo
Br.-Munich 1967).
MERC"'TI. G.. L'ultilRd parte perdula de/ Commenldrio di Eusebio ai Sa/mi:
Rendiconti del Real Istituto lombardo di Scienze e Letlere. 1 ser. t.JI
(Miln 1898) p.IO)6-1045; y Opere Minore 1: Studi e Testi 77 (Ciudad
del Vaticano 19J7) 58-66.
- La grdnde Idcuna de/Id Ec/aghe PTafetiche" di Eusebio di CeS/Jred; M-
morial Louis Petit. Mlanges d'histoire el d'archologie byzantines. Ar-
chives de I'Orient Chrtien l. Institut Fran~is d'Etudes Byzantines (Bu-
carest 1948) p.IJ.
MOEHU. 1\.. Der Jesaiakommentar des Eusebios von Kaisareia fdst vo/lstan-
ding wieder dufgefunden: ZNWKAK JJ (l9J4) 87-89,
MOREAU.j., Eusebe de Cisdrte de Pd!estirlt!; DHGE t.15 (Pars 196J) oo1.14J7-
1461.
MOSSH"'MMER, 1\. 1\., The Chronic!e.. of Eusebius dnd Greek ChronogTdphic
TTdditon (Lewisburg 1979).
MRAS. K., Die Stel/ung der Praepardtio EVdngelicd.. des Eusebius im dnliken
Schriflum: Anzeiger der Oesterreischen Akademie der Wissenschaften
in Wien 9J (1956) 109-117.
-Zu Auikos. Porphrios und Eusebios: Glotta 15 (19J7: Festschrift P.
Kretschmer) 18J188.
MUEl.LER. M .. Die Ueberlieferung des Eusebius in seiner Kirchengeschchle
tiber die Schriften des N. T. und derer Verfdsser: Theologische Studien
und Kritiken 105 (19JJ) 415-455.
Mu';oZ PAl...CIOS. R.. La medidci6n del Logos. preexislente en Id trUdTTl<UWn,
en Eusebio de Ctsared. EE 4J (1968) J81-414-
Bi'iOfffllfia 79-
MlJRPHY, H. S., Eusebius' N,T. texl in tlle .!Jemonslrdtio Evangelic<1Jt: JBL
7l (1954) 161-.68.
MVRES, J. L.. rile ThalassOO'ades 01 ElUeblu: Journal of HeJlenic Studies
16 (19O) 84-150_
NESTlE, E., Die EU$ebianis,he EV<1llRe1iensynopsJ: Neue Ir.irchliche Zeitschrift
19 (1908) 40-51; 9}-1I4
NIGG. W., Die KirchtrlResehichtschreibung. GrundZUgt ihre'f historischen
Entwilung (Munich 1!l}4).
O'MEAR"", J. J. Porphyry's Philosophy ,0m Grades. in Eusebius' "Prdepa-
rdlio EVdngelka. and Augustine's Didlogues 01 C<usicidcum: Recherches
Augustiniennes 6 (1969) lo}-,)8.
OPITZ, H. G., Eusebius van CJesdred d/S Tlleologe: ZNWKAK 14 (9H)
H9
ORGELS, P., A propos des tn'tuTS hisloriqun de la .Vila Constantini,,; An
nuaire de l'Inslilut de Philologie el d'Histoire Orientale 11 (1951) 575.611;
Melanges H. Grgoire 4 (Bruselas 19n) P575-611.
OlJLTON, j. E. L, Ruf'uu' Ira.n/alom of lhe Chur,h HulUf')' of Eusebiu$.
jTS JO (1919) 15O-174
OVERBECK, F., Die Bucho'Ulen und die aposlolische NachfolRe in der Kir-
,henReschi.;hle dn Eusebius (B.asilea 1898).
- Ueber die Anfiiv,e der KirchenReschi.;hls<:hreibuftR. Programm zur Recto"
rats(eier d. Univ. Basel (Basilea 1891; reimpresin, Darmstadt 1965)
Po\SQlJ\L1, G., Die Clmposilion der Vila Conslanlin"'" des Eusebiw: Hermes
45 (1910) J69"J86.
PENS\, A., 11 _De c<msensu EvanRe/islarum>o ed i Canoni Eusebiani: Biblica
J6 (1955) 1-19
PETERS, C., Die Zilale aw dem Malhiius-EvaftRelium in der Syrischen Ue"
berselZUftR der Thwphanie des Ewebiw: Oriens Christianus 11 (19J6) 1"15.
PIESZCZOCH, 5., Nolices sur la col/liRialilli chez Eusibe de Clisar (Hislaire
Ecclsiaslique): 5tudia Patrstica X (TU 107 [Berln 1970J JOI-J05).
PIETRI, c., Roma chrisliana. Re,her,hes sur /'ERlue de Rome, son organisa-
a
lion, sa polilique, son idliolope, de Milliade Sixle 1// (j1l-J40), 1 vols.
(Roma 1976).
- Comlanlin en J14 PropaRande el IhlioloRie impiriale d'apr les documents
de la Vila Comlanlini, en: Crise el redressemenl dans les protlinces tu
ropliennes de l'Empire (militu du /11<-milieu du IV' sitcle aprts J. c.,
Acles du Colloque de Strasburg, dcembre 1981, dits par E. Frzows
(Estrasburgo 198J).
PISTELLl. A.. I documenli Coslanlinidni neRli scrillori ecclesiaslici: conlribl'lo
per la lede slorica di Eusebio (Florencia 1914).
PRElJSCHEN, E.. Eusebiw, Bischoloon CiiSdrea in Pd/islina, en Redlencydo-
pddie fur prolesldnlische TheoloRie und Kirche t.}" (Leipzig 1898) p.605"618.
PUECII. A .. Hislaire de la Lilllirdlure Rrecque chrtlienne depuis In OTg'tnN
jwqu'a Id fin du IV' sitele t.J (Paris 19JO) P167"U9
QU....STEN. j" PdlroloRid t.l: BAC U7 (Madrid 1961) p.JIJ-J61.
R....SPUOIC. G .. Les t/limenls dpologlitiques dans I'Hisloire ecc/tsiasliqlte
d'Eustbe (Lin 19J9)
RICKEN. F., Die uRoslehre des Ewebios van Cdesdrea und der Mille/pldlO.
ni.smw: TheoJogie und Philosophie 41 (1967) J41"JS8.
- Zur ReuplWn der pldlonischen Onlologie bei Ewebios van Kdisartld.
Areios und Alhanasios. Theologie und Philosophie 5J (1978) J1I"J51.
RlOi ....W. M .. Mdkhion el Pdul de Sdmosdle. Le limoignaRe d'Ewtbe lit
Clisar: Ephemerides TheoJogic.ae Lovanienses JS (1959) JI5"n8.
RICH .... RDSON. G. W" The Chronology 01 Eusebiw: CJassicaJ QuarterJy 19
(1915) 96"100.
'00 BibliogTo.fi
RONDE!.U. M. l. Une nO\.lve/le pr~ de I'nflum<:t liltiTairt d'E~be de
Cesarte $\Ir Atltonase: 'interprelalion !Uf p$<IumQ: R5R s6 (1968) jaS".}.
- KJRCHENIoolEYER. j.. flUi/Je de Usarte. ivtql!. vm 16}-vcs J~. en ~
lionnaire de SpiritU4/i. IUdlique tt rnyslique t.. (Pars 1961) 001.1687"
169
RUHBM:H, G., Apologetik und GtKhichte. Unlenudllmgen zur Theologie El'-
ub! l1Qrl C,uS4rta. f)isert. daetilogr, (Heidelberg 1961).
- Die politiKhe Thwlogie Eusebs von CaQaT&l, en ~ KiTChe anpsidlu
JeT KorutantniJchm Wmde (Darmsladt 1976) p.lj.1S8.
S... ffREY, H. D., Un kcttur ontique de NumitlolS: Elolsibe de CiSdr, en
FQrma "dun. Studi in onore del <;i1.rdinil..Je M. PelJegrino (Turio 1915)
p '4J"14S
La cronologio tri lo Historia eclesistica. de Eustbio sa-
5.o.LWERRI, }..
"cue: EE 11 (19jl) Jl4-11j.
-la idea de tradicin en la Hutoria ec/u4Jtica.. de Elmbio de Cmlrea:
Gregorinum I} (19}2) 2111.40,
- l a sU('esWn aposlli,a m la ..Historia t(;lesisti,/IJO de Eusebio de Cesarea:
Gregorianum 14 (19n) 2191.47
- El oriRm de la revelacin y los Rarantes de su constnJaCin m la fRlena,
se.!I'n Eusebio de Cesarea: Gregorianum 16 (19JS) }49-}7).
S!.NT, e., fntapretalio Veteris Teslallltllti in EllUbio Caesarimsi: Verbum
Domini 45 (1967) 79-90.
ScH"MONI, W., Mdrtyra deT Frhlzirale. Btr;hte lmd Dolzummtt des Eu
ubius van Cuarta (Dusseldorf 1964).
ScHEIDWEllER, F., Nochrnals die Vito Conslonlini: Byuntinische Zeits<;hrift
49 (19s) 1-}2.
- Zur Kirchmge5'hichtt des Eusebios van Koisartia: ZNWKAK 49 (1958)
U}129
ScHEMMEl, F., Die S,hule van c,usarea in PaListino: Philologische Wo-
chens<;hrift 45 (1925) Un12S0.
ScHMID, W .. EllUbianum. Adnolalw ad Epislulam AnlOnii Pi a Chrislianis
[lCIom: Rheinisches Museum 97 (1954) 190-191.
ScHMID, W.-ST"EHLlN, O., Ges,h~htt der Rr1t,hiSl:her Lilaal\.lT. t.2,2: Hand
buch der Altertumswissenschft VII 2,2 (Muni<;h ~191.4) IlS9-1}71.
ScHMITT, c., EllUbilolS als der Protolyp polili5'hm ThtoloRie, en Die Kirche
anRtsi,hlS da KonJtontinischen Wende (Darmstadt 1976) p.1lO-2JS.
ScHULTZE, V., Kaim Konslanlin und der Chrislli,hm Kir,he (uipzig 2'9}6).
ScHW"RTZ. E., Ewebios van CaesaTea, en Puly-Wissowa, t.6 (Stuttgart
1907) COI.I}70-14}9; reprod. Griec;hiuhe GeS(h~htsKhTtiba (Leipzig 2(957)
P49s-59S.
- Kaiser Constantin \.lnd die ,hristl~he Kirche (Leipzig 2'9}6).
- Ueba Kirchmges,hichte: Nachri<;hten von der K. GeseJls<;hft der
Wissenschften zu Gttingen. Geachaftli.che Mitteilungen 1905, p.IO
122; reprod. Ge$dmmtlte Schri/lm t.1 (Berln 19}8) p.1I0-I}O.
SHEPHERD, M. H., Ewebius and tite LiturBJ 01 $dinl Ja~s: Jrbook of
Liturg. Studies 4 (I96}) 109-ll}.
SIMONE'TTI, M.. Lo ,risi ariana nel IV secolo = Studia Ephemeridis ""ugus
tininumo 11 (Roma 1975).
- Esqui e ideologia nel .Commmto a /saia-o di Ewebio: Rivista di stori
e letteralUra religiosa 19 (198}) }......
SIRINElLl, J.. Les wes historiques d'Ermbe de Ctsark dlolront la ptriode
prtn~tmne (Pas 19I).
- Quelqloles ollllSions a Melchistdtch dans I'ot\.lwe d'Elolsebt de Cark: Stu-
di Ptristi<; (TU 81 lBerlin 1962J 2}}1.47).
BildOfTaf~ 81-
SoMMo.VILLE, R. E., An O,dtring Pril'lCiplt f01 Boo" Vffl al Euubius' Ec-
cksi4utU:al HUlory: VigCh 10 (1966) SII-SlT.
SoltOl. M., Los CTJfi.:lnOJ J ti illlptrio TomarlO (Madrid 1988).
SPAUOE. G. a., An EXaminotion of Ewtbiw' ChuTen Hislory as SO\.l1U for
I~ N.T. Srudy. Dissert. Soulh California Univenity (19P)
SPEIGL, J-. fine Krilik an K(l$er Korulanlin in lkr .Viro COlI.SlOnlin ,us
Etmb: Wegzechen. ftslgabe Herrnenegild M. Biedermann (Wurzburgo
1!;I7I) P8l"S!4
STAEHUN. O . Dit allchTisl/iche gr~chiJCht Litnalur. Sonderausgabe ay. W
von ehrin. Geschichlt der griec::hischen Literatur 11 1 (Munich 194)
PIJS9- 1)71.
STE!N. F. J., Euubiw Bischof van Cas<lTt<l, noell uintlll ubfn, uintn Senri/-
ten und uintrll dogrnalclltn Charakltr (Wurzburgo 1859).
STEVENSON, J" Studin in Euubius (Cmbridge 1919)
STROHEKER, K. F.. Das kOll$lanlinischt fahrhulldnl im Lichu dtf NelltfSchei-
1l11llgtn 1940-1951: SatOJJum } (1951) 654-680.
SUGGS. M. J . EllStbilli ttxl of Johll ill Ihe ~Writillgs agains Maral/w; JBL
]S (1956) 1}7-141.
- me Ewtbioll TUI 01 MIIlthtw: Novllm Tutamenlum 1 (1956) 1}}-l.U
- ElUtbiw alld tllt Gospt/ tut: HTR sO (1951) }07-}IO.
T"'II.LIf2, f .. No~s cunjoilltts Jll' 1111 paSJage IIITT\flJ.X d'Eusjbt: OritnlaJia
Christiana Periodica 9 (194}) 4}1-449
T ...RT...GU.... L., Sul/a vila di CoS!alltirlO (Npolu 1984).
TELfER. W., me AlllorJ Purpost ill the ~Vita COIlJlalllilli: Sludia Patrisli,a
I (TU 6} [BerJin 19511 151-167).
TIMPE. D:, tyas UI Kircht?geultichu? Z~1l1l Gatlllllgscltaralr~,~, .Histortll
=
E,deSIllJIU"(IJO des ElUtbiw en Ftstscltri/t RobeTl Wel'l'ltf Xemall (Cons-
lanza 1989) P.111-1Q.4.
TRISOGLIO. f., Ellsebio di Ctsllrea t /'tSclll%gia: Auguslinianllm 18 (1918)
In-I81.
V"'CC"'RI, A., Le Stziorlt tvllnt/iclle di ElUtbio e iI DiatnsafOn>o di TaziarlO
lit/la /t1ttfalll,a JiriacII; Rivsla degli Stlldi Orientali }1 (1951) (Scritli
fUllani) 4}}-4S1.
VERSCH...FfEL. C., Ellsebt: DTC 1.5 c;oJ.SI7-1S}1.
VILL\lN. M .. Rlljill d'Aqt.li/ ti 'Histoire Ecclisiostiqllt: RSR}J (1946) 164-
",.
VrTTlNGHoFf. f . Ewtbiw II/S Vtrfasser dtr .Vitll Constlllltinv.; Rheinischts
Mlllltllm 96 (19n) }JO-}?}.
VOELKER, W., Von wtlclttrl Telldtllull lins Jic:h Ewtbil<$ bei Ablasstnlg uintl"
.Kirchengeschic:htt.o !titen?.. VigCh 4 (9S0) 157-180.
VOELKI, L., Die lrollStarllillisclttrl Kirchtnballlen nacll EwtbillS; Rivista di
An:heologia Cristiana 19 h9n) 49-66: 187-106.
VOGT, j.. Die .Vila Cons!alllilli-o des EllStbiw ubtr den Konflilrl zwis,htn
Konslanlin lllld Licillius: Historia 1 (1954) 46}-471.
W ...l.U.cr-H...DRILL, D. S. An Analysis 01 some qllOtlllions Irom lile jiTJt
Gospt/ in Ewtbius'J .Dtmonslrlllio Evange/ic(lJO: JTS n. s, 1 (1950) 168-175.
- ElUtbiw alld tite instillllioll l'\arralive in tllt Eastem /illlrgitJ; JTS n. S.
4 (19n) 41.41
- me Ewtbiall Ch,oniclt: me E.dent IInd Dllle of CompoJitiOIl 01 ilJ ell'/y
Editioru; JTS n. s, 6 (1955) 148-1S}.
- fllsebiw IInd tlle Gospt/ U.d 01 Caesarea; HTR 49 (1956) 105-114_
- flUtbiw of Cllesarea (Londrn (960).
WEBER. A., 'Apxl\. fin &ilrag Zllr Cltrislologie des EwtbilU van Cisartll
(Roma 1965).
". Bibliogra}""
- fu Tauje esu illl fordan als Anfang nach Eustbius oon C<iJarea: Theo_
Jogie und Philosophie 41 (1\)66) lO-l\).
WEIS. M .. Die Sullung tUs Eustbius van Cauarta in arianischen Slrtil
(TrverisFriburgo Br. 1910).
WrnDEl. e.,
Dtr Bi~IAuftrag Kaiur Konstanll15: Zentralblatt fr Biblia
lhekswesen 56 (9l9) 165 175
WEYMAN. C., EuJtbius van G.i.wretl und stin ubm ColUtantms.: Historisch
politische BJater fUT das katholische Deulschland 119 (1901) ,8J-aSlI.
WINKELMANN, F., Die TtXI~Ztugung Jn Vita ColUlanlinio des Ewebilll
von Caesarea: TU 84 (Berln 1961).
-lur Gnchichtt IS Authtntizit<itsprobltrnJ Jn .Vita Constanlmp: Klio 40
(1961) 187-4J.
- fu &urttilung IS Eustbiu5 von Cae$<lTea und Jtl1tr .Viw Const.:mlilli
illl ,rihuellen ~ttn. Byzanlinische Beitrlige, hrsg. v.]. Irmscher (Berln
1964) p91-11O
WOLF, C. U., EustbilU o! CatSarM and he Onoln<1slt"on; BibJicaJ Archae-
logist 17 (1\)64) 66-\)6.
ZERNOV, N., Eu#biw and the pascal conttotltuy al lhe tnd of lhe VId
cmtuf)'.' Church Quarterly Review 116 (I\)jj) 1441.
ZUNTZ, G., A lexlua/ note on Eusebiw, Hisl. el. VI 41.1S' VigCh S (\)S1)
SO-S4
HISTORIA ECLESIASTICA

-
EUSEBIO DE CESAREA

HI5TORIA
,
ECLE5IA5TICA
TEXTO, VERSiN ESPAOLA, INTROD1..:cCN y NOTAS POR

ARGIMIRO VELASCO-DELGADO, O.P.

EDIC/ON EN UN SOLO VOLUMEN

BIBLIOTECA DE AUTORES CRISTIANOS


MADRID. MMl
LI BRO PRIMERO

El libro primero de la E-1isloria EcI~5iJ51iclJ contknc lo siguiente:

l. Propsito de la obra.
~. Resumen de la doctrina $Obre la pr~-exislencia de nuestro Salva-
dor y Seor, el Crislo de Dios. y de la atribudn de la divinidad.
J. De cmo el nombre de Jess y el mismo de Cristo hablan sido
ya conocidos desde antiguo y honrados por los profetas inspira-
dos por Dios.
4. De cmo el carcter de la religin por l anunciada a todas las
naciones ni era nuevo ni extrao.
S, De cundo se manifest Cristo a los hombres.
6. De cmo. sejn las profedas, en sus das cesaron los prlncipes
que anteriormente venian rigiendo, por lInea de sucesin here-
ditaria. a la nacin juda y empez a reinar Herodes, el primer
extranjero.
7. De la supuesta discrepancia de los evangelios acerca de la ge-
nealogra de Cristo.
S. Del infanticidio perpetrado por Herodes y del final catastr6fi~0
de su ~ida.
9. De los tiempos de Pilato.
10. De los sumos sacerdotes de los judos bajo los cuales Cristo
ense.
I I. Testimonios sobre Juan Bautista y Cristo.
12. De los disclpulos de nuestro Salvador.
IJ. Relato sobre el rey de Edesa.

EnEBIOY EKKJ\HIIAITIKHI IITOPIAI


A'
T6& lI""po:m mPMxIl "'11-0$ TfK '~Tl'J1<nI'Ttrl'K 4noplas
A' Tls t TfK hroYl'IM~ v....~.
S' 'EmTO\.lfl 1Itf'J1''''<:.I!ir,: 'ITlpl TfK 1<a'1e. TOY cn.rripa ",, """'OY
fI~aw T/w Xpl<TTOv
ToO llfoO ~Ws" TI Ka! ~oyl~.
r' 'Os """ or 'l'laoV &oo.a ",,1 a<iTb 51 Tb ToO Xp\<TTW (yvw<n TI ~olhv Ka!
TlTIIl'lTO 'l'I'<ZpCI ToiS kamalolS ""P"1''rt'"''
6' 'Os eN "".::mpo ""&# ~l(",v fiv TpOwO: T"ts ....p\: a<iTw \<aTayyt),6flarrs TTda.
TOfS llMcnv crllld~.
E' nrpl"Y XfIY"'" TiIs trr~ aVtoO -rr,s ,Is oMp<:movs.
s' 'Os \<aTa Toi.os xpYoJs o:VroCi xo;l.aVe<.> TalS ""1'O'P'lTllalS l~o.tTT<l'I pXOVTtS el
Tb ....plv '" 1fPCYV<oJv ~'allcx"ts Toi:l 'Iau&a'\wv ~ flyO\1l"'" ....pi:lTO<; TI lUM-
..,Aos ~. a<iTw.. 'H~'l'l.
Z' llllA -rr,s .... wl rVoyylAlell: ""II~"'lS 610"""las Tin" mpl ToU XplCnoU )'lIllQ-
).cylo:.
H' ntpl T'fk" 'Hpcj>6cu 1tlJTe. T/OW wal6wv ~),fs KCrl ola ~),&v 0'VT6v KaTa-
""'P""f\ ""au.
Q' ""pi T/:w .......a nwnoy X9"W'"
l' llapI TGW Trapa 'lou&crIolS dpxllpk.w l<Qll" oCoo ><punO!; Tf)v 6l&>cn<a>.I..... h<o.f)o....,0
lA' Te. 1RfI1 'l~ TolIllclTTlvfoU ~ TOO XP'OToU 1"1Ie>pTV9fl~"'"
lB' n.pl TWv a')ryT"" TOO o..mpo fll>Cw.
Ir' 'IOTOfIla ....,pl ToU TClv 'Eli""'"l~V 15w00au.
HE 11,1

1
[PROPSITO DE LA OBRA]

1 Es mi propsito consignar las sucesiones 1 de los santos


apstoles y los tiempos transcurridos desde nuestro Salvador hasta
nosotros; el nmero y la magnitud de los hechos registrados por la
historia eclesistica 2 y el nmero de los que !n ella sobresalieron
en el gobierno y en la presidencia de las iglesias 3 ms ilustres. asl
como el nmero de los que en cada generacin, de viva voz o por
escrito. fueron los embajadores de la palabra de Dios 4 ; y tambien
quines y cuntos y cundo, sorbidos por el error y llevando hasta
el extremo sus noveleras, se proclamaron pblicamente a si mismos
introductores de una mal llamada ciencia 5 y esquilmaron sin pie-
dad, como lobos crueles 6, al rebao de Cristo;

A' ....potcr-n]aav, 6ao. TI KaTO Yf"l<h' IKO<TtTJ~


<typf<o>l: 11 "",1 &.a avyypallllTwv TOv
t T-; TOV ltpC>v mlcn4w ll\o!Xa.; &tlQII trT~ ),YOI', T!VI'; TI mi 6ao.
oVv 1<01 ToTS 1T6 ToO ow-rl',pos f\J.I{.W mI ~at O'IITVlxcl1ilWT1poll'Od~ 1./x,> ".J.c!Mts
di f)~ lln,"""'Jdvo1l ),1lYC1I. 6<m T11<0\ d~ IOXaTQII lMo~, ~ yv<:>-
rn),11<O ".~va, l<CrTa Ttv oov.r- ~ 1'<nlYTrTOf b.tTo:.'f ~OO'I\I,
cnaaTlri)V 'a-roplav Mynm, ",,1 60'0. fl1~ ola ),l<o' ~alII1~ Ttv Xl1lnoO
Ta'T1l5 llla'1Tpnr<:}$ Iv TO'l lI'!IJ"cna ImaTt- 1Tol~l'Tlv nnv.-plflovn'l",
llOTrms ".apc",d~ tyfatlllT T1 l<Crl

El tema primordial de la HE oc:rin est;O.1 .uce.iones, que pumilen C011O<e, el o,den de


.ueesin de lo. oblopo. en la. IQI...ias fundadao PO' 100 apstoles. a palli, de tolOS; d. j. S.
1.A"n~l. La ou<m6n a"",,16lica 01 la Hul"';a Ed.>i<jC<f do E.....bio do C..a.... : G'eao'ia
num '4 ('on) H. R. M Granl (Eatl" Epi~pal $"",...ion: Scudia Palrinica 11: TU '08
(Bo.lin '0721 '79,84) encuOlltra cuatro lipoo de .uc..in: el de je",sa!;;n y la Cli"iandad
judla, el de Siria y AntiOQula, el de AIejand,ja Y el do Roma. en el .iQlo n. con alunas ""tIa-
ei<>neo y Clu""mi.ntos. Como E....bio aplica lambin 101 trminos 61(159)(1'). 61669)(0<;.
61a6ixoua. a diveroos lipos de .uc..io.... (V'il'" de .umos sacetdolt., irifra 6.7'8; do .mpo-
radores, infra III 17; de he.ej, IV 7,3; de di,ectores de la escuela caloquttica aIejandtin.a.
VI 6: 20.4; de filsofOl, VII 32.6). oc: ert<:<lntrar1 un l>.>en encuad'amiento doltema.n la obra
de A. M. j."'~ll~, Elltrna Iilnatio do la _'Mn 01.1 judafslno. lleltnislno" ClulUvrismo p,.;-
mili",. Ptole,e.......,. p".a.1 mudia d.la ..""n6n <lposf6lica: Bibliotheca Theologic;o Salesia
na ser.l.' (Zurich ,963).
La inlendn do Eu...bio va m a1l1 de una mora recopilaci6n de male.ial pa.a la his
toria; lo qu. pretende es componer ..1 ..lato de Una I.totia cuya continuidad le es bien eo
nocida. (F. BovoN. L'Huloi,e fuln411iquo d'E...& do C'S<l." .1 'h;Slo;" du ..,lul.n
Oi""norni". Heilgachichte als Thenta de. TheolOllie. F.,lsclu. f. OlCar Cullman [Ham-
bu'lIO '067] P.13').
l Lo mi.mo que inf." 11 24: V 23,1; VI 'o. 'S n.l senlido de comunidad.. cristianao
orllS"zadas C<lmo u.udadn ileOilr~6cas baio la direccin do un obispo.ecubri.ndo .""pre
.1 ....lido oriainal de domidlio transilo.io (d. in!t" IV '5.2 nota 07). Mb tardo recibi,n
.1 nombre de di6cais. trmino ltcniC<l por .1 que a/unoo l1aduc.n nunlro lUlO; Eu..bio
(;"'r" ~ .) las 11....... oov.t)aloo;; de ahl nueslra lraduccin. ef. P. DE LU~lou.t, Patlfi":
RSR ,8 ('028) 60'72.
Es deci., 1... obiopos: corno """,SO'" de loo apstol.,.. son responsables del mini'le,io
de la palab de Dios de.pu~s de tolOS. ef. J. S.1.AlIEU1. El ~ de 1" ..... /acin" 1", ,a
."nlos do su c""",,vocirl en " I,r..." Ufn Etutbio b c.......", Greilorianum ,6 ('035)
)4Q-J71; d. M. Trrz. Ch,i51"""'~ und Ab.",",,,n SUO'fMiullM', Z"", .Ki","""..chichllich""
P"'f''''''''''' de. E....biQJ "'" c.iJ"''''', en jOluitvorJ<h",llungen in Anlm. Un4 Chtistenl1Ilfl.
GOCIenhehrift f. A. STU18ER (Munslel '98') P.)0-46
S , Tim 6,''''
Aa ~0.20.
HE [ 1,2-3 ,
2 Y adems, incluso las desventuras que se abatieron sobre
toda la nacin juda en seguida que dieron remate a su conspira-
cin 7 contra nuestro Salvador. as como tambin el nmero, el ca
rcter y el tiempo de los ataques de los paganos contra la divina
doctrina y la grandeza de cuantos, por ella, segn las ocasiones,
afrontaron el combate en sangrientas torturas; y adems los marti-
rios de nuestros propios tiempos 8 y la proteccin 9 benvola y pro-
picia de nuestro Salvador. Al ponerme a la obra. no tomar olro
punto de partida que los comienzos de la economa 10 de nuestro
Salvador y Seor Jess, el Cristo de Dios.
3 Mas, por esto mismo, la obra est reclamando comprensin
benevolente para m, que declaro ser superior a nuestras fuerzas el
presentar acabado y entero lo prometido. puesto que somos por
ahora los primeros 11 en abordar el tema. como quien emprende un
2 TT)Os: mI 'T'<:IVToo K"l la TT~Ilt :\'l'flV YpoojIij TTapo:5QVv.o, "p<>1JP'1~""I",
TI\'; l<lrTa TOIi I7WTf1po: fll.'Ov tmklv:\f\<; o6' dMotllv i\ lrb ~ P(O\IOt ~
lO,.&\o touSol"", 1&.-00; TT'PltA66vra, 60a Ko:ta 'I'6v o=l\po: KallolllOV f)~';v 't'100W
l1 etV Kal olfOla ltI;l' "I~ l1 xp<Wovs 'fOy XplOlI>Y ToO lXoU ohlVOjlIQ').
,.)Os: l';'V Ievalv o &olas TTlTToAllI'1Tal ;1.6.. J au. 110' "V~II'1V Wyv<o>IIY<.>\1
YO'S. 1<01 m;I.h<OI l<lrTa Ka'pos" T<W &1' 1\Il100rv 6 :\yas 0'\l11, l"d~OIIO f) K,tEr
at~ 1<01 1l'=O:"""" vmp aVro 611~il:\' flllfTlpav IIoNoIIlV 6lJMoyCw .1"", Tl'v
b ~, T. T' (,.t TWrol~ Ka! llOlI' rnO)")'t:\I"" lvrU.il KaI ~l1rtOV
f)~ aV-roVs ~pl" Kal 'f/'V mI 'ltaalV \nrooxdv, trrrl Kal TTlWTol """' ~ imo-
!:\tc.l Ka! .IIvil TO "",~po: flllWV 4vrl. &I.<n<ol5 rn,~~ ola ltlXl tP"tIlTl" ",,1
, 1 n~vM. mllov:\t<.l: la misma luminologla que ul;liu Orlg:n; d. Conl,,, Cer-
.um 3.1.
o InI." V1I32,32 y VllI pf<'il.. n", dir Eu...bio.u int.ncin <!f, trata' de osto!! mlllirios
apan. UM vez I . . minado 01 101m de las .""".ione.
c!nn1:\'1'f'1v, protucin. Sin duda, .e ll-ala ,xl odieto d. Gal..io d. 3" (d, inl'" VIII
17.3'0); .in emborllo, 'Olln 01 mi.mo Eubio (PE l .,ll, Dios ha 'prolOllidoo y. a.us
fiol.. on la n.ma per...,ucin.
'o El .e'lIido mio en~'al <!f, la palabra OIKOllOlllo os <di.posicin, y m. en eonclOlo,
.di.posicin p,ovi<!f,ndal., que loo PodIO, lati""" lraducen por "dmini<tr"tio (SAN A,m'TII",
Do /ido '1 J)"Ilb. ,8), duposilio o diJl>ellsolio (SAN "eU"';N, lo loan. J,l; Snm. '37,','; ',,~;
SAN JU6Nl"0, EpiOl. 98,). Aunq"" ya en Sao PlIblo (Ef 1,10) adquie'~ un ...ntido tcnico,
como d..iQoio <!f, Dioo ,ulizado en e,i'l<>, con tCKla ... amplilud. San IlPloc,o de Anlioquia
(Eph".. IS.,) lo restrinll" a la di.po.icio divina relativa a la ""ocopcin vi,ginal d" C,i.,o,
mimlras San Justino lo aplica no slo a la. di.posicion.. d. Dioo .e1"iva. a la mcaroacio
(0;,,10,.45,4; 67,6; 87.S; 103.3 y 120,1) Y a la c'uz Obid., JO,J; JI,I), .ino lambi'n a las dio-
pooidon... de Di", m Qe...... 1 (ibid., 107,3: 'J.,': '.' ,.). E. San I.me<> qui.n con"Qra eot~
,i'mino para d<.illl\O' la realidad V'le'na de la mea'nacio y de la rodencio; d. A. O'ALt.
U mot ol~OVOllla d"n. r" 1,,"8Ut t/llolo~jqlJfl dfI Saint Irlllh, REG 31 ('9'0) '-9: W, GA.s,
lhu ""tri";'c"" Wo,l oIKollO~(o, ZWT 17 (1874) 465-504; G. L. ,,"EnteE, Di... dan, Lo
pemh ""triJ/iqufl (Par. '955) P.782; J. H. P. REUldANN, Th, uSor o[ ",,,,,,,mio OM ,,,r,,li
'nm>,'" beJcIlg,ound [or patri.lic "p~lk"'i",,,. Dio, (Ponoilvania '957). En eSll misma lin..,
para Eu...bio, la oncarnacio del Verbo es la ""conomla. por ucelencia, """O la pal.bra
.lo lmd,~ a. smtido en ,nn del conl""to. como en el p,esente pasaje y ms abajo ( 7 Y 8),
""oc.el:lndo el ..nlido ms ellOral de .di.posicin p'ovid~nci.I., bUico pa,a 1I (v.Q'" io-
['" 11 1,13). Loo 'comi.nzo. de la Konomla' ....feri,n a la acIividad del Salvador previa
incluso a ou onca'nacio, comO $On .... 1eofanl..; . SIRI"ELll, P.259 n. 1; TM. f. TORUNC<,
The implk"c;OTU 4 .o;"'n"",j". [or MIolLolfIdg" "nd """,<h 4 Gld in E",l~ Ch,i"i"" ThroloQy,
en Okonom;" p.,2J2JS_
II Eus"bio a/i,ma .. presam."te q"" .. el pri""" biolo,iado, de la IQlaia- No ,econoce
como l:ll.. a 1"" que, como T,filo de ""tioqula, Hiplilo y Julio "fricano, escribieron ..n
da. cronograflas, ni .iquie.. a Hell"s.ipo, que dej po, ""c,ilo loo,ccuctdoo y relal"" que ba_
bIa podido recoer. Eu...bio ap'ecia 'o .u ....lor e.tas obra. y b. ulili.,..n la III"diJa que di.-
pone <!f, enas. 1""0 eOl fIn lo cieno al no dail"" eatOllo'la de 'bi ..oria' de la IQlesi. d. in[,,'
i s: F. OV"U"C~, Urbe, di, An!<1IlgfI da palri..i"h,n Litn"ru" Hi.lo,iscbe 7...,itseh,isfl .8
(188.) 417-412.
6 HE 11,4-6

camino desierto y sin hollar. Rogamos tener a Dios por guia y el


poder del Seor como colaborador, porque de hombres que nos
hayan precedido por nuestro mismo camino, en verdad, hemos sido
absolutamente incapaces de encontrar una simple huella; a lo ms,
nicamente pequeos indicios en los que. cada cual a su manera,
nos han dejado en herencia relatos parciales de los tiempos transcu.
rridos y de lejos nos tienden como antorchas sus propias palabras:
desde all arriba, como desde una atalaya remota, nos vocean y nos
sealan por dnde hay que caminar y por dnde hay que enderezar
los pasos de la obra sin error y sin peligro.
4 Por lo tanto, nosotros, despus de reunir cuanto hemos es-
timado aprovechable para nuestro tema de lo que esos autores men-
cionan aqul y all, y libando, como de un prado espiritual, las opor
tunas sentencias de los viejos autores, intentaremos darle cuerpo
en una trama histrica y quedaremos satisfechos con tal de poder
preservar del olvido las sucesiones, si no de todos los apstoles de
nuestro Salvador, siquiera de los ms insignes en las Iglesias ms
ilustres que an hoy en da se recuerdan.
S Tengo para mi que es de todo punto necesario el que me
ponga a trabajar este tema, pues de ningn escritor eclesistico se,
hasta el presente, que se haya preocupado de este genero literario.
Espero, adems, que se mostrar utilsimo para cuantos se afanan
por adquirir slida instruccin histrica.
6 Ya anteriormente, en los Cnones cronolgicos 12 por m re-
dactados, compuse un resumen de todo esto, pero, no obstante,
voy en la obra presente a lanzarme a una exposicin ms completa.
<hp'~i'j UYa. 66llv lyxtl~V, llt6v lIh> Tao; 1'If'TT)&IOlJ) ~V TlW ..Q;l,cn fNY-
OlIllyOv Kc:d TI\.. TO ""l'lou atNtpyOv y~ TfavEholovQ, ""~, &,' "'11-
"X'Ot1ll Il)(\ln'O' 6YalllV, avep.:m<.:N yo: Y"t<->s" 1<rropu<1li .....,pa<7UI6a o _ o -
IIflv ~ ~Iv 0101 TI ~ IXIIll 1l'O,ipat, :ycmiWn, d ",,1 11" 6'mwn"",
yvIlv: T"" oVri'v "111.. 11"~, TCtv &' oQv I&lO'TlI &,a......,-rT<.:N TO
11" tm 0lLn<pQs: a\n-o \lVOV 11"~~ 61' cr<.>Tilpoo; "'~ Tf~ T~ lI.a6ox~
~ ~ 6AAw: ~ &111"""=' xpOy<.w l<OT Tt'J &,crrr~ tr, l<al vW "'VIl-
IlIP'K~ "",Iv l<CITaAIXol1l"a<1' &'Il~1S, ~ It<J<).na!Cli vao<.ol<l"al.da..
11"~ .:xrn.p d 'll'VfIC'C'l" T05 ICZ\I'TWv ! avay..cnaf<na liIl llC>l 1f'CM1<Jea1 T/'V
1I"poavanl""""'l ~ ..al 6w.Mv 1!'C/lw .nrlkOIV "yoIla'. tm "'1l6iva "'lo! d~
.:.; j~ cmTrTOU I<Q\ m.o <JI<O'lffK ~ !itiipo TWv bo<All"1aO"1"llWl" ovyy~
..al &'o~, ~ XPi'l jXl:6~1\l MI TI\v 601yv<.w mpl Too.1'To ~ YF'O'~ 0"If"0Vli""
TO ).YOV 'IfOP"lov Tr)'~ xol l<M51- .....11"O,1l1>iYov '-0 I'ipoo;' u,,'lfl'''' 11' 6TI oca!
~ rVeWli,,,_ w,u.,~ ToJo; .,/o.oTlIlCol\" mpl TO
4 60a Tolwv d~ Til" 1I"poIQ"Ill"ll" VTr- ~ Tf'r; lcrropl"'i 1x0000lV~-
80",,, ).U<JtT'Ihlv "'yooiI.lII!:>: TCw o\rtol~ Vl\arral.
bal"Ol\" lfTI'OP&"IV \l"'l~. Ovo-h- 6 i'j&"I1Ih> oW TOUT<.:N ",,11rpTtpov tv
~, l<Ol .:x &o be >.oy'KWV ),,\~ ol~ &tnvTr<.ol<l"ll'lv J(pOVu<ols l<O.V<JlV Im-
'1 Se .efiere a la Kjlunda parle de ou C',;nk~; a e<>nonl"" ""lamente m t.aduccin
annma y en la versin lalina de San Jernimo. Por ule puaje. confirmado PO' 1"" de Edot
plophtt. ',1.8 y PE ro.o.lr .parece claro que E....,';o l. compuoo .nteo que'" HE. que
im..,tal1. o.. u,,", ampliacin.
HE [ 1,7-8; 2,1 7

7 Y comenzar, se!"!n dije n, por la economa y la teol<)gla 14


de Crislo, que en elevacin y en grandeza exceden al hombre.
8 y es que, efectivamente. quien se ponga a escribir los orige-
nes de la historia eclesistica deber necesariamente comenzar por
remontarse a la primera economa de Cristo mismo-pues de El
precisamente hemos tenido el honor de recibir el nombre-ms di
vina de lo que al vulgo 1S puede parecer.

2
[RESUMEN DE LA DOCTRINA SOBRE LA I'REEXISTE":CIA l>E NUESTRO
SALVADOR y SEOR, EL CRISTO DE DIOS, y DE LA ATRIBUCiN DE
LA DIVINIDAD]

1 Siendo la ndole de Cristo doble: una, semejante a la cabeza


del cuerpo 16_y por ella le reconocemos como a Dios-, y otra,
comparable a los pies-mediante la cual y por causa de nuestra sal

TOIIiv oorrlia'r1)Cl'Q'1V, ..."Arpo:a-r6Trlv 6' lC(l"1a ...boW "'015 ".oAAoI~ 011,0lIOII1"1


oW ~ aU-r(;\v mI -.oU 'ITafYTO'; ,;,p.l\- vo:)'I<alOll dv I!'l la"foli:p(al7&<r,.
&.,v Tilv <pl\Y'l""v 1I'01fta=8a1
"7 KaI ~l yt 1101 6o~, ::.: "'Iv, s'
rKI "'il~ ~at'Ir ..."" Xp.<TT6v hn~~
~ o:allCp(moyos" l' I<lI"<a 6v&pw- 1 1l.TToO &1 6vn>l 'TOii ""'"'" cn:mw
mw ol""""lllgo TII Ka! l!IID1loylgo. "'p61Tov, k(ll ...00 ,dv CIWa-rOl o'OC"l'C>\:
11 1<al yap 'fV YP"lJ uOO,OV'Ta -.fK ~lJ, lJ lItO- trm'C>llhal, 'TOii &l 'If<>al
ba<),1'I"Iao-n~ "",yl\atwS mrpa&:lotw ~~, lj ..."" l\lI tv 6v6pw".".,
'rl)v la-n>plav, ~ b<".~ ~ Ka"T' 6II0,~ ~ l\1'Wv ~ "'-" \mt5...
a<rrbv ",.,. XpterrV, .m-mp ti; aU-roO 1<al aW1'T)plat, -,.wo....' 6v l\lIlv tvmilkv lVTI_
... ~ ".poaloMllllgo l\~~IIf'oI. &o1O'ripc> l\ "Al\s l\"'aw ~v 6'l\Y'l"'l<;, d -.fK ~a-.'
l' Sup.a 2.
" Aur.:u" aQul ...rnnomfa' v '1""I<>ela' parttrn rnnl,apu,,",las, m ,,1 eu .'o de la ob,a
no van traladas "n capitulas a~ne como si fuetan materIas absolulamente distinla. G. Bar-
dy, si~ui"ndo a E. G,apin (m ..ndas nolo. a este pasa.), opon'" la ""conomla. a la '1<010-
ala., .... fi,l."do la p,ime,a al .I.m.mo humano de Cti.lo, y la .eunda a ..... I......,nto divino,
Para .110 .. b3A" "n San G,~io Nacianc"no (OtOl, 38,8) y m Sev.. iano d. Gabala (f),
.igmi. 5-6), Que opon.n 1", e""nlldios .inpticos-economla_1 d< San Juan_teolofa---,
p",o. selln vimos (.upta nola 'o). las t""fanfas son lambi<'n parle de la 'onemla' y, a la
vn, manif~lan .1 ca,k!ct divino d< en"o. uto es. pen..."""n la '1""loalo'. ""'.nelida
como aplicacin d< lo divinidad a C.isto, er. S." JU'TI"O, Dial. 56.11: ,,8,2: F. Ku,,"<_
.usell, Di. E",,,.hung .i".,. chri.ll"h.o Th",,ogio. Zur Gc...h"h", d., A.... d."'~ &ro"Aoylcr,
&oO"A0)'tIV, 6I:61.oy05: ZKG 11 (1<;lOO) ,6'-205: G. W. H. L~>olpt. A Paln,tic G,,,,," u~ik"o
(O~ford ,q6 ...) P.Q4<l-q43. La disti"d6n "nl,e ambos c-one"t>1OS """", mb bien ooh..
uno dif ncia d< punto d< vIsta.: SI~1tltLL', p.260 nOla ,. El verbo 6fo1.0Y'lv te incorpora
a la lell2 c.istiana por obra do> San }....lino (Dial. 56.'5: "3.2). CL M. WOLf(;~N(;, f),,
Subordinaliani"'"a au hi>lorio!oii..."" P"'"m".o. Ei" Boil.og zu """'..' K..."lni"''' dtr
e"U/eh""g dcr olC~ri"lic~tn .T"""!ogi", und Kuhu. unl" ""temd"" Bo.ac.';chligu", d..
~jff~ Oi.onomia una T""""oia fM"nkh ",#',l
15 Con ..la generalizacin Quizs apilo" a los QU" 00 vrn "n la aclividad d< C.iSlO ms
QU" la ob.a d" un timpl" homb.". acaso i"spi,ado J tambin a los cristianos Que, PO'
deseonncer las ..critu.as judras, no ven en C.iSlO al HiJO d< Dios anunciado POI" los prof.las
(c. DE '.'). cr. M, D~ JO~E. TIte ~a,J"'!1 c~n"idn lLI<' of .eh"'l"". s.,,,,,, 'UU"lIioo"
N"", T"'am,ol S'udi.. J1 (,q'6) Jll-J4J.
,. cr. , Cot ll.J; Ef ','5
8 HE [2,23
vacin se revisti del hombre. pasible como nosotros mismos 17_,
nuestra exposicin de lo que va a seguir ser perfecta si iniciamos
el discurso de toda su historia partiendo de los puntos ms capita.
les y dominantes. Y de este rrodo. la antigedad y carcter divino
de los cristianos quedar tambin patente a los ojos de los que pico.
san que es algo nuevo, extrao, de ayer, y no de antes.
2 Ningn tratado podra bastar para explicar al pormenor el
linaje. la dignidad. la sustancia misma y la naturaleza de Cristo, por
lo que el Espritu divino dice: Su generacin, quin la narrar? 18;
porque, en efecto, nadie conoci al Padre sino el Hijo. ni nadie
conoci alguna vez al Hijo. segn su dignidad. sino slo el Padre.
que lo engendr 19.
3 Y quin, excepto el Padre. podra concebir sin impurezas
la luz 20 que es anterior al mundo y la sabidura 21 inteligente y
sustancial que precedi a los siglos 22, el Verbo viviente en el Padre
y que desde el principio es Dios 23, lo primero 24 y nico que Dios
engendr antes de toda creacin 25 y de toda produccin de seres
visibles e invisibles, el generallsimo del ejrcito 26 espiritual e in
mortal del cielo, el ngel del gran consejo 27, el servidor del pensa
miento inefable del Padre, el hacedor de todas las cosas junto con
el Padre, la causa segunda 28 de todo despus del Padre, el Hijo de
oVT6v 1O'T09IC1( '1f:I1TK: .mI> Tw,,~. vlOl', o'rr' <' TW ullw ns f)'I'W 1fottltOT'
~CJ~6T"", ItCrll<UplWTT""" TO ~you ~ICJU, d u/ ~ 1> ynviaCl( CTO\I 'lfOTl'lp,
'!"Ilv ofl\Y')CJ1V Tl'011}<X'l11ll6a' Ta\m &l: oa;rl 3,.1> -ni ~ ,.1> ~"'" "",1 '!"Ilv
'"'"" )(pl<l'T1CJUC1v OpxClbTTTOO; TI> Tl'o:ACJlbv Tl'piI ~e:-.w Y<:IIpQv oa;rl cM71WlSIl qOflCJU
b,.o 1<1;11 e.rm~ TOls \Iknt "",",v Ka1 Tbv TI~""'" Ka! Iv dpxll Tt'CllO;,.q, Tl'CJTpl
f!nn'olnqlvrW. X~ 1<1;11 oV 1l"pOTIpoy ta- TVYXVOVTa Iktw ),by"" 'tfS av TI'~l\v TO
""'{<7<XV, 'rtro).all~o'."~w Ow&\x&ft<7rra.. 11CJTP/)S ~ fwol<nllY, Tl'p/l nOo'rr;
2 riYov5" tu OY Ka! ~.a crVts TI l<liCJtWS 1<1;11 61lulOUPYIas ~ TI !Col
oVala TO Xpl0T0 Ka! ~ 0TlS av 6opTOu TI> 1I'pC)T0I' 1<1;11 \lI'OV TO Elfo
lis l"fPClC7w CITpI<rr; )'MITO ),byos. ~ yfw'lIlCl, TW ~ ltOT' oo:.pa...o.. AoYI~
,ca!T1> ,""v"CITI> IklO1' tv Tl'POfIlTlICJIS "/v .crl llavTw".,pcJTW< Cpxl""pTIlYOV,
YI"",a-,. aTOJ f"r<I'lv CTiS &"lY"<7IT<II'; TOv TlIs 1lq'J.rr; jkNM5 6;yyl).o'oI, TOv Ti\s
6T1 &/ oVn TW mrripa ns f)'I'W. dll/ o 6pp/'TW yvc;,,llS TO 1fCJTpOs \imlvpyv,
" er. Act 14,15; Sant S.17.
lt lo S3.8; d. SA" JunlSO, Dial. 76,l.
lO er. MI ll.n.
lO Jn 1.9-10.
II Cf. Sab 7,n.
lJ a. Ptov 8.l].
lJ Cf. Jn 1.1'4.
l< Por l.1 fuerte caca de subordinacionismo de este pasaje. los copi~ cfimir.von de
muchos manUtCrilOS la3 pa!abr... 'lfpC)Tou .CJ1, 'IV( 1" s"8eela la posibilidad do, otras genera
dOR" m Dios, aunque la cxp~n .. encuenlra ya m SA,. JUSTr~o. APQl. IlI.'; d. F. Rrc
u,.. Di. l..ogo.sldl.. do, EWtbio. V01I Caua...a lOId do, MiudplalO7limllU; 'fh(oloie und
Phil<nophie 42 (1067) 34r'158; R. I'ARI~"" L'i"'P"o 'imptfalos. Cfi"ia7IQ in E""'io di
Caar... (Zurich ro66) p.42<46-
11 CL Col 1.IS'16.

16 a. Jos S.14; Re n.lO; s",,. JU$TI,.o. Dial. 61,1.
l'I h 9.6; d. Ma 3.1; SA,. JUSTrso. Dial. 76,8.
II E>rpresin dafoctunada. que ha dejado profunda huella m ~ trin.."i.in do,l te7<lo.
Copistas y traductor.. te han ffio.udo en corrq:irla por todos los medios; tin cmw8". re
frmdado por Origen,," (C. Cc1l. ;.30), el contenido do, cOla cxpcesin y simiw,," te e:ncucntra
HE 1 2,4-6 9
Dios, genuino y nico, el Seor, el Dios y el Rey de todos los seres,
que ha recibido del Padre la autoridad soberana y la fuerza, junto
con la divinidad, el poder y el honor? Porque, en verdad, segn lo
que de l dicen las misteriosas enseanzas de las Escrituras: En el
principio era el Verbo, y el Verbo estaba en Dios, y el Verbo era Dios.
Todas las cosas fueron hechas por El, y sin El nada se hizo 29.
4 Esto mismo es lo que ensea el gran Moiss, como el ms
antiguo de todos los profetas, al describir, bajo inspiracin del espl.
rilu divino, la creacin y la ordenacin del universo: el creador y
hacedor del universo cedi a Cristo, y slo a Cristo, su divino y
primognito Verbo, el hacer los seres inferiores; y con Ello vemos
conversando acerca de la formacin del hombre: Dijo, pues, Dios:
Hagamos un hombre a nuestra imagen y a nuestra semejanza 30.
S Fiador de esta sentencia es otro profeta, al hablar asl de Dios
en cierto pasaje de sus himnos: Porque dijo El y fue hecho; El mand
y fue creado 31. Introduce aqul al Padre y creador disponiendo con
gesto regio, en calidad de soberano absoluto, y al Verbo divino
-no otro que el mismo que se nos ha anunciado--, como segundo
despus de l y ministro ejecutor de los mandatos paternos.
6 A ste. ya desde los albores de la humanidad, todos cuantos
se nos dice que sobresalieron por su rectitud y su religiosidad: los
'fV TQV "n'V1Wv' aY TQ mnp\ ~TlOUP lIl lI'pwTo~ l<nrrcV My't' Tl)v T<;W
y6v, T6v 5t(mpov ~ TOv ~pa T<;W ~qItlITWV 1l'01Tll7tV mxpax~
"M.oV afTlOV, 1W ToO &toO 1TO:I6a MO'IOV S.S:O'IOI' aVtQ TI lIDIva.\o~ mi T~
wl _Y"vfl. T6Y TQ.v YMlTQV ~ ~oyovl~'uhlTV~,....nv.o:~
INpIOV waI e.1Iv "'" ~oVJa T6 wpO'S 6\.LO'O .'n'Ol1"OW\lfll 6v8p<.>lfW x=' dllloclf~
Kal T6l1pTos <IIi11 &ranTl o:al &vvauIl waI paY ",,1 ><0:8' O:ol(o>O'\v, .
TlII/j ~ ToO mnpIo~. !'l "N'nv Si tyyv!'rTGl Tl)v fW\rllY
.m SilICaTO: Tao ...pI. ~ IU"'KO:o T"'" 1fPOfllTWV 6AAos, I:>N ~ br \VOIS e.o.
y~ e.oMyIo!s dv 6:px/j tY- O: MYO\'. ).oy(;\v ooVTO: ","-v. Kal ~ a<itCs"
lUIl O: Myos fiv 1tfX>l: T6Y h6v, "af tD fiv !wnO.aTO ...:d Pm~., 1W I'iv .......
O: ~ ...mm. S,' 0'lTO' tyi~, lUIl Tipa waI ~v ",,~ Ws trv """"1Y""
xwpk oVTO' tyi~ CIU&ol ..... lI6va:~1K9 vNIlcm lIpoo'6',<WRI,
4 TO"fOTO' lUIl O: lllyo: Mc.>UCnlt ~ trv Tbv Si TOU-rftl 6I\rnpIUovTCI 6110\0 Myov,
... ~ "n'mwv lta1.al'To:To\:. &1", oUx lTlpou ToO ... pO:( fQy ~,
........w(m
Tl)v TOO ~ e<rlWO'lv TI waI Tal\: "'IlI'TP'1O;I1: ~V u...OIIpyoVv'ra.
SlCDC<7111'\O'lV~, T6v 1tOO'I01r01Ov 6 "TOTOII1UIl6uO"'pW'nK6vepwlroyo-
"af STlII""'Py6v TOV 6),wv C'TQ Sil TQ vl~ TTvn{ 6001 Sil S~ waI eeocn:.
XP10'l'Q mi WSi M", f TQ err't' S,y.a:S1l I\Cl~ 6pnij S ~ Mycvtcn, 6llfI "
ya flllo$ apologiSla. del siglo ,r. tspt(.ialtmOI~ ~o San Justil\O (INd. S6.u: 57.3: S8.3: 6o.J.S:
61.': "3.4); d. J. LUUTON, Hilo;" du dolimt <h 14 TriniU. <h. oriIV> au Cancilo <h N~".
t.J (Pa,is 19J8) P.46711.
J' Jn 1.1.3: d. R. FA1UIlA. o.,.. P.46u: R. MuRo<: PALA"OS. La mediad6tl <hl LoiOl. p'o-
fXi.ltnl~ tn 14 tnCarJl<J'Il. tn Eu~a <h c.""f<I' ESludiOl Ed.. itcOl 43 (1968) 38"414;
F. R";:UN. o.c., p.J4Us.
l' Gen I,J6; d. SAN JUST'i'iO. Dial. 6J.I; 116-IJ7; Apol. I 6J-64. E_bio. en la misma
Unu do Ju.tioo ~n aJanto a la apli"":in de las leofanJas al Verbo. tratar.!. do ddini, tstal; ma
nif~aciona anltrio,n a la ona,nacin, lo mismo q~ 1.. profeclu q~ la anuoaban desd~
lo. patriarcas. El mismo ttma apa't<:~ fll las Ecro,. prap/>tl.. fll PE Y DE. obras compueItU
entr~ 3'J y 3JO; d. S'~IN~LL'. p.J6,.. Y. sobr~ todo, p.J7SJ80. 11 Sal 3J.9; '48.5.
10 HE J 2,7-9
compaeros del gran servidor Moiss 32 y. antes que l, Abrahn,
el primero, lo mismo que sus hijos y cuantos luego se mostraron
justos y profetas, al contemplarlo con los ojos limpios de su inteli.
gencia. lo reconocieron y le rindieron el culto debido como a Hijo
de Dios.
7 y l mismo, sin descuidar lo ms mnimo su piedad para
con el Padre, se constituy para todos en maestro del conocimiento
del Padre. Y as! leemos 33 que el Seor Dios fue visto por Abrahn.
que se hallaba sentado junto a la encina de Mambr, bajo el aspecto
de un hombre corriente. Abrahn se prosterna al punto y. aunque
ve en l con sus ojos un hombre. no obstante lo adora como a Dios,
le suplica como a Seor y confiesa no ignorar de quin se trataba,
al decir textualmente: Seor, t que juzgas la tierra toda, no vas a
hacer justicia? 34
8 Porque, si ninguna razn puede admitir que la sustancia no
engendrada e inmutable de Dios todopoderoso se transmute en la
forma de hombre 35, ni que con la apariencia de hombre engendra-
do engae a los ojos de los que le ven, ni que la Escritura forje en-
gaosamente tales cosas, un Dios y Seor que juzga a toda la tierra
y hace justicia, y que es visto bajo aspecto de hombre, no estando
siquiera permitido decir que se trata de la primera causa del uni
verso. qu otro podra ser proclamado tal. sino su nico y preexis-
tente Verbo? Acerca de l se dice tambin en los salmos: Mand
su Verbo y los san y los libr de su corrlfpcin 36.
9 Moiss lo proclama clarisimamente segundo Seor despus
del Padre cuando dice: Hizo llover el Seor sobre Sodoma y Gomorra
TOlo ~Y"'" &.pornOVTa Mwvoia t<a11fp)" 8 ,1 yQo 1"l50IS hnTphro' Ab)'OS T/'v
airroO 1fplhos 'Ajlopa61' TOlhov TI 01m1l- ~ Ka! <!'T1'f"'TO" oal..... &.00 TOV
5e: ltaI 6aot IlIITl1'TllTCI 1i(1<CII0, ....,l\...... w TrCnftOlql6Topos els oholSpl>s ,l&> ~
ltaI 1I'pof~T<I\, ~~ IilClVOlas 6\LI'aa1 Am' IIfl6' C ytIITlTO'J n6I-' ......-=no;<
.,avT~ Iyvc.>o'av TI ",,1 ola &.00 ...as Taw bp6vT<.N ~~ U;~ Il'llit
11'",61 TO 11'~ anivl:,av ~, Ilf~ ~ T<!I To.aOTa wMnwll", Tfl\I
~II, llIbs r<al I<plOO b "'Pl_ ...-acrav
7 <T\" TI,~a.r~~Tm
TO 1I'CITlI' ~I"", IiIMmcaM>o TOI~ T/'~ yi'i~ l<CIl =K;W "'Pkr1\l, '" &.oep<.:mou
11'~ 'ri'K lT<lTpu<IIo "a&I<TWTO ~. ~ "Xii......... Ti~ <h hIpO( d-;oayo-
~ yoi:N ~ o hbo; ~dp1lTal 0\6 Tl'; PCO'To, el Il'" ~1 !lII1ll\" TO TTpc\)ToII TCw
1<01-' ~ TIj> 'A~1l IlCI!lfl~"'tl
6),,,,,,,, ahlOY, I Illlo\" b ..poc:w <J\T'o ).b..
o
1r<lp: T/'~ &pv T1\1I M"llIl9il' 5' Vrrom- )'OS; TTlpl w r<al 111 ~I~ <tw.lptl\'<tl
a.:wairr("",,,,,llol)"~~ol~
crian.),a, 'fOII),byo'>' airroO, ""llcraTO
f'&~. 1fpoa1<Vllll ty ~ GtII, 1Kn1Un & aVTos. lIi Ipp=To aVTos 8< T6.o tila-
Ws O<\>pIOY, OIlOM)"l TI Il~ 6yIIoo1II 6cm~ fllopI:w <TC>II>.
rlfl, YlJ<I<r1~ ~ Aty<.w m... b ""'_ 9 TOTOII I5N1lpDII 1lIT6 .,.o." ... o:Tlpa
'If<!a..... T/'II yI'lv, a6 1fOlflaol\" "'PI"'..... ; oiIplOY~aTa Mwwl\s ~1)J..

J1 er. NIlm 11.7: Heb 3,$.


II Gln .8,1'3.
1< Gn 18.15: er. SAN lliSTlt-lo. Dial. S6: SAt-IIUN~O. Adu. IIan. 3.6.1: 4.10.1: T~RTUUAt-IO.
Adll. PraJ<. 13,4: 16,1: De ca,,,,, ell,;"; 6.7: o.(llEnO, In loan. 1.J3: J. L~"~~TON, o.c. 1.1
p.671. 11 Cf. P1p 1,8. lo Sal IO.JO.
HE 12,10-12 II

azufre y fuego de parte del Seor J7. Y tambin la Sagrada Escritura


lo proclama Dios cuando se apareci a Jacob en figura de hombre JI
y le habl diciendo: Tu nombre en adelante no ser Y4 Jaceb, sino
Israel, porque has luchado con Dios J\!, y entonces Jacob llam al
lugar aquel Visin de Dios., diciendo: Porque he visto a Dios cara
a cara, y mi alma se ha salvado 41).
le Y es que no se puede suponer que estas apariciones divinas
mencionadas sean de ngeles inferiores y servidores de Dios, pues,
cuando alguno de stos se aparece a los hombres, no se lo calla la
Escritura, sino que por su nombre los llama, no Dios ni siquiera
Seor, sino ngeles, como es fcil probar con incontables pasajes.
11 y a este Verbo, Josu, sucesor de Moiss, despus de ha-
berlo contemplado no de otra manera que en forma y figura de
hombre 41 tambin, lo llama generallsimo del ejrcito de Dios 42,
como hacindolo jefe de los ngeles y arcngeles del cielo y de los
poderes superiores, y como si fuera poder y sabidurla del Padre <O
y a quien ha sido confiado el segundo puesto del reinado y del prin-
cipado sobre todas las cosas.
n Porque est escrito: Y sucedi que se hallaba Josu cerca de
Jeric y, al<:"ando los ojos, vio a un hombre de pie delante de l con la
espada desnuda en su mano; y Josu, acercndose a l, le dijo: Eres
de los nuestros o de los contrarios? Y l respondi: Yo soy el general-
simo del ejrcito del Seor; acabo de llegar. Y Josu entonces se pros-
lern rostro en tierra y le dijo: Seilor, qu es lo que mandas a tu sier-

r-d~~ IlIJ>I"'l m\ I6oa >:al r\lOppa 11 TOVTOII o:al o M~ e.a~


lkkw !<al lTiip lfapO l<Vjlfau. TDiTQV !<al '1'l<JOS, <llof \\v TLW oUpavIc.:N y'yO._ mi
TQ '1aK<i.lll a*ls Iv ~ep6s f(M1'ftI cr.t.f~a 6:pxayy{AwY TCw TI VIrlp<!la~!"'" &w-
TI, e.o.o" 81da 1fpooayopfn ypo;'f1, fO- av
\lI<o>\' fy<>II&OY It.OI W: .1 T<l m:rrpbs
lCOV'ra TQ '1CD<((,jJ cod'n K>.f)&f0f'TaI TO irn'lXOY'TO' ll\Na,V KaI ~10\l It.OI Ta
&oo.: O'OU '1aK<i.lll, 6:AA' 'lapo;"" icm:n Ti> Gwripola ~ l<aTa 1fV'f<o>Y 1l=W!~ '"'
6Yo. <Jau, 6'n !"'O'J(UO'~ lIfta &toV', "'" !COI 6:pxfk fnrrm~, 6:px1.... ~
Ka! cbc6A.<JIV '1mc<:) ~ Ti> 6o.qa ToU Tarro.. YOII ~<0>5 o:vplav ~I, 0Il ~
(Q!........ Et~~, Atr- ..11Xw yap fkOy ClIhOv ft <8I' Iv a..ep.:mau ~ mi
lfpcXlW1fOl/ ~ ll"p6aWlf'OV, wI ta~ cr.t.f1laTl ~.
\.lOV " 'lNX 1\" 12 yjypcnrr<n yoN .JlI tylvf&T, ~
10 KaI ~/v oU5' ~flI'T_ 6:yyt- ft. 'lflO"<J5 Iv 'l.p'X':', mi vaP~ ~
M.w Kal ).oITClVpy&'w 6loO TQ<; a..:xypo;..fa<:15 ~O'Y krn]ma l<aTivavn aVToO, lt,O\
/' ~Q" naallM Iv Ti) X(,pl MoU,
T_
&.o,aw~ irn'OIIOIlv Nul', mI6/ It.OI 'TO-
6Tt TI'~ol' 1fapo;,..,I,,"oo, 0Il

nnKpVrnnoo f y~, ~l oV e.ov


",,11fpO'O'u..1tW\I '1flCJOils" .I'!mI fI'fnpof"
f Tc'W \nmoavTl_;, lt.Ol "'1m' MIt>, .lyw
oo)5l ~/v KlptO'Y, {j),).,' 6:yyO.ous )(PTl1lQ"Tl- "PX,....p'hlj)'OS ~ ""P1au wvl '11'<I-
011'1 Alyovaa, <llof lila 1ftIPl- l'O'r1'VplG)v paytycwa. !<al 'lf)<JOOl: hftaov mI 1fpO-
1n<I"TWaoa'loal ~IOY. 0'Wtf0I' mI ~V ytlv Kall!mv crVTQ .&i~

l1 Gn TQ.24. " Cf. Flp 3,78.


JI Flp 3,8. <1 Jos 5,14.
39 Gn 32,28. <1 T Ca, 1,34. Elln," :acusa una l'&!UIT\ilin df:OOenl
'0 Gfn ]3,lr
12 HE 12,13-15

vo?, y el generalisimo del Seor dijo a asid; Quita las sandalias de


tus pies. porque el lugar en que ests es Jugar 50nl0 44 .
IJ De donde. partiendo de las palabras mismas, observars que
ste no es otro que el que se revel a Moiss, puesto que, efectiva.
mente, la Sagrada Escritura dice de ste en los mismos trminos:
Mas, cuando le vio el Seor acercarse para ver, lo llam el Seor desde
la zarza y le dijo: Moiss, Moiss. ste respondi: Qu hay? Y dijo
el Seilor: No te acerques aqu. Quita las sandalias de tus pies, porque
e/lugar en que es/Js es tierra santa. Y le dijo; Yo soy el Dios de tu
padre. Dios de Abrahn. Dios de Isaac y Dios de Jacob 45,
14 Y que al menos hay una sustancia anterior al mundo, viva
y subsistente. la que sirvi de ayuda al Padre y Dios del universo
en la creacin de todos los seres, llamada Verbo de Dios y Sabidu-
ria, adems de las pruebas expuestas, nos es dado escucharlo in-
cluso de la misma Sabidurla en persona que, por boca de Salomn,
ella misma nos inicia clarisimamente en su propio misterio; Yo. la
sabiduria, plant mi tienda en el consejo e inooqu a la ciencia y a la
inteligencia; por m los reyes reinan, y los potentados administran
justicia; por m los magnates son engrandecidos. y por mi los soberanos
dominan la tierra 46,
15 A lo cual anade: El Seor me cre como principio de sus ca-
minos en sus obras, antes de los siglos asent mis fundamentos, En el
principio. antes que hicese la tierra, antes que brotasen las fuentes de
las aguas, antes que cimentara los montes y antes que a todos los colla-
dos, me eng'endr a mi. Cuando preparaba los cielos. con l estaba yo;
'Ta. 'Tllfpocrr6Cfo'lls 'TQ o(m~;' llOl.'lm' &1", 'TW~ 6Ac.w ds 'TII~ 'TWv)'Wl'l'TC>~ 6tt-r-
6 :PlllO'l~YOS IIVptov ttpOi '1I')ooW, 'T,"", &Tl""ovpylcno itTnlP"'"loal'lvrl, M~
.>.cal 'T6 irn661')1l<J 1" 'TW~ 'I'r06C>~ 00II' 6 &toO llOl OOfl" XPf\IlO'Ti4ovoa. ttpOi" 'T"I~
ya, 'Tttoo, no.., eN &crn~, 'T:ttoo; ~ u&.iM:I.~ lhTo&l~CfI~ tri ICC/:l c'Tfr; I~
10'l1V'. (&(011 tt>OO'c:rnov Tl\s OOflos rnOl<CU"a.
IJ Iv60 l<Gd hn.m'lOlIl" 6TrOT<:wc'TWv tt6:poO'l1V, &16: Io>.O\'W'IO\" MvlcO'TO'T" ,;,&t
1>1')1I'r"'. Tl It/ tnpos aVTos oITl wU IUIl lf"'l" 'Ta. tt'lpl CIIiri\s 1NCTf"Y.... }'OaTl'; dy';'
M""""I OOXP'l",lI'TU<'TOS, T1 6/ a.rrolS " OOfl" llO'"cnn'I\ICoICJCI ~Aflv, llOl ~
f>1'IIl<JO' llOl Ilfl 'T/t>6I 't'l""~ I Y9"1'1\ c<l:o; CfW K<:d (W01"" Iy'" h.,llt"A.ooa"'Tl~. 51'
i 111Sr~ oNplOO 6'r. lfpooyl. !6cIv, OO!W:- IIlOO ~CflMIS ~WVo.ooI~, Kol 01 6w(l'
Cff\I aVTOv 1<Vp'0I" lo< ToO ~ >.t)"".>Y, 'T'" YPfClUC7' &n<o.O<l'IvTlv' &.' (1lOO 1lI'
oMwuoi'l M_l'i" 61 11lm', .TI 10- ~ ucyaAWov'T<Il, "01 llipc:Iwo. 51'
'rI~;' Kal 11lm', .j,l1\ (yyial)S ~. >.Wu, IIlOO Kp<!'1'O'Jo. y~-

YO \mM1')1l<J be 'Tt::w tt05<:i~ aov' o y6l 15 oIs hr)Jyll CKp'oo I""'al~ III 6p-
'TOllOS, (~ .., aV &crnKcrs Ilf' a<no:i, yi' xll~ MWv c:Wro .!s lpya c'Too, tt,,6 'ToO
6yla (O'll~._ llOl I1lm' c'Ti\, <ly'" .t"" alW\loo ~~k.xJI~ ..... l~ dpxll lf,,6 'TaV
o ~ wU tt<rTp6s 00II, &000; '~'" "rll~ yi'l~ lfOll'icnn, lf,,6 'Toj lI">OIAatTv 'T<i\"
l<Ol 8r<I< '(aacb: ....1e.bs l~ 1TTlYO!; 'TW~ ~, ttp6 wU 6pTl l&po-
14 Kal 6'r, yl I,"I~ oVala 'T1;lfPO'UIO'- a&i\vo., lf,,6 &1 11"iIvT",,~ ~~ yrw\ 1lI-
*'
"'1O'i ~"a ....1""'ITT.:l<Ja, 'T<t> ....Cl'Tpl Kal II"'Ko IIT~I~~~ 'TOv ~~, <JVI'1I<:tp~-
Jos 5.lj-IS
01 Ex ],4-6; d. $AN J""TINO, "'><ll. /6J,2; Dj~l. 60.1.
~-------
HE [2,16-19 13
y cuando haca perennes Jos manantiales que estn bajo el cielo, con
l me sentaba)'o a dirigir. Yo me sentaba all donde l cada da se com-
piada y me encantaba estar delante de l en toda ocasin, cuando
l se congratulaba de haber acabado el universo<47.
16 Brevemente, pues, queda expuesto que el Verbo divino existi
antes que todo, y tlmbin a quines, ya que no a todos, se apareci.
17 Mas por qu no fue predicado antes, antiguamente, a
todos los hombres y a todas las naciones, lo mismo que lo es ahora?
Quizs pueda esclarecerlo esta respuesta: la vida primitiva de los
hombres era incapaz de hacer un sitio a la enseanza de Cristo,
todo sabidura y virtud.
18 En efecto, al menos en los comienzos. despus de su primer
tiempo de vida dichosa, el primer hombre se desentendi del man-
dato divino y se precipit en este vivir mortal y perecedero, y cam
bi las delicias divinas del comienzo por esta tierra maldita. Y sus
descendientes poblaron nuestra tierra toda y, con excepcin de uno
o dos en alguna parte, fueron manifiestamente degenerando y lle-
garon a tener una conducta propia de bestias y una vida intolerable 48.
19 Ni siquiera se les ocurra pensar en ciudades, ni en consti
tuciones, ni en artes, ni en ciencias. De las leyes y juicios, asi como
de la virtud y de la filosofa, ni el nombre conocan. Como gente
I"lv Mi">, Kal ,;,. o''f'<lMI~ tTlell ""l~ 18 tOOV\: llIv ya 111 <lxll pna "T'/v
"T~ im' Wpo'I'II, f11111v oW MI> "PII- 1IpWntv Iv ~101S ~II ~ T<p;jTD'l"
~a. tyw f1~'l1l /i .... pooixcnpw Ka/l' dvllp<.>TrDO; fTrDII Ti',s 0.1'"5 IVTOA~ tpO\/-
fllllpov, tV<ppa1\l~'l1l &i 1..&1'".... aVToV Iv .. Iaao, II~ .. DU'T....1 -.Qv lIvrTQv ..... I....lq-
1I'QllTI ~."p<>. &n ~l.... o "Tflll oIl1:OV- pOlI ~IDII ~D'TD'1I'I1I"TlolI<l\IllOl ..Iv hl'pnDY
horv C7VII'ftMa"". ..avrrv! yl'iv "I\~ ~a( tvetou .. pv,~
16 r, do.> oW 'll'pofjv ",,1 "TlD"lv, .1 'nnu:nr)J.~ .... 0, 01 "TI 'If~ "tDTOv ..Iv
~a) ~1\ "D1~ lfdalll, ~ edOi ).YOi Im,..l. ~aO' fllI&; gVJT<aaav T1'Arp<OoCIV1T" ....oAu

""O, TC<Oe' fllllv W: 1" ~paxlolv dp1\~. XlrpolJl" 6:vaq.aWI'Tt<; b:r~ lvbs ...."" Kol
17 T! ~I oiho DXl ~aiJ:mp ..... Wv, Sr.mpov, &rp,W6r "TIll'; "Tplr<W "0:1 ~10\l
641r..,.,.DY hnnrl,pI'\II'TO
Kol "116>.0' "llp'rtpov II~ "IIVTao m.e~
~ ",, "IIgO"11I lihola1\l IKl'\jWnno, W60 19 $Aa Kcd oVn A,v oVn 1IoA,_
W ylvo,..o .... ~r>.<W. o\n; 1'v T1'''' X"'p<lv "Tdczv. W"TtxllO:'i, ""'" ,<rn\1""5 1....1 voW
ols "TI "T'/II .. oii XtolD"ToU "II~\'D""'" ",,) ijIMovTo, Vl<..w ... ",,1 ~I""Ko>I"T<.>I' .al
1I"D\'pmW ~,Saa1caAlav ~ .... 6>.a' "T;;V v- T<pootTI pn~ ",;11 'lAoaofrao Dl 6...0-
ep.;,-n",v ~I"'I. aToo 1lI...IXQIO, \'Ol.l:&ts & '" lpr~I<J'5 ola
., P.ov 8.n15.n28.)cz3'; er. S.N J\I$TINO, Dial. 6'.)5; ATENGOR", SlIppl. ICZ; Tl,
"lO DI ANTIOQuiA. Ad Autol. 1,'0; M. St""',,"UTI. Sllldi ,uil'A,ia"",mo (Rorm 1(65) p.(87;
A. WU[R, Archt. E;n &troli KU' Ch'''lolOii~ de. Ewtbi", ",n Cd,~..~ (Ron ... 196s}.
'. E.te ~uadro tan ~,jmi.ta <k o. albo." d"la humanidad no ploviene de Iu Eoc.ilulu.
lino de lu lIadiciones poJ>\Jla." incorpo-ada. al a"".yo [il"rario y file>sfico de ro cultura htl~
nic~ Alto p,uido.,. "ncuenl.a y. inainuado en lo O<futo IX lOSA. Y en H",ooo, t:rll~ ".
10. lo mi.mo que en LlICJlECIO. o. Ter. nol. 5.9'5" y "n QVIOIO. A.. ~r1I<ll. 2,467'476, ~.O
Eu.. bio p'"cce in,pi.ane 11' I.li.cclament. en l.lIOOORO De SIClLIA, Bibl. 1.68. quien ~;l.
p,,, Uten", en PE 1.7.10. oun<jue .. Opa.l. de 11.1 .tribui1homb:e.1 rml ....0 d.llibl" .1'
bil.,,). En PE 1.5.4. noo da /::u.obio UM desc.i~;6n "".<:cida. en donde. l. moldad ar'Iade ,,1
.tel.mo o impiedad como condicin oriainol del homl>ro dO'PUfl d" oU ca <1&; puede vello
'....bifn DE 4.68 Y 8, pI61.: d. S",NtlU. p.' ,OS!; M. HA"L, [,'hj.loi,,, d. Ih""",.il .",onU
po, un kri~.;n ch.lI;n1 ~u 1\1 siklt: REG 75 (1962) sn'53"
14 HE 12,20-21

ruda y montaraz, hadan vida nmada por lugares desiertos. Con


el exceso de malicia libremente abrazada, corrompan el natura I
razonamiento y todo germen de inteligencia ':1 suavidad propios del
alma humana. Y hasta tal punto se entregaban sin reservas a toda
iniquidad, que a veces mutuamente se corrompan, a veces se ma-
taban unos a otros y, en ocasiones, practicaban la antropofagia, ':1
llevaron su osada hasta combatir contra Dios y entablar esas gue-
rras de gigantes, de todos conocidas, y pensaron en amurallar la
tierra contra el cielo y prepararse, en su loco desatino. para hacer
la guerra al mismo que est sobre todo.
20 A los que tal vida llevaban, Dios, que todo lo controla, los
persigue con inundaciones e incendios devastadores. como si se
tratara de un bosque salvaje esparcido por toda la tierra, ':1 los fue
abatiendo con hambres continuas, con pestes ':1 guerras ':1 aun ful-
minndolos desde arriba, como si con estos remedios tan amargos
intentara atajar una espantosa ':1 gravsima enfermedad de las almas.
21 Entonces, pues, cuando estaba realmente a punto de alcan-
zar a todos el sopor de la maldad, como el de una tremenda borra-
chera que oscureciera ':1 hundiera en tinieblas las almas de casi todos
los hombres, la Sabidura de Dios, su primognita ':1 primera cria-
tura 49 , ':1 el mismo Verbo preexistente 50, por un exceso de amor
a los hombres, se manifest a los seres inferiores, unas veces me-
diante visiones de ngeles ':1 otras por s mismo, como poder salva-
dor de Dios, a uno o dos de los antiguos varones amigos de Dios,
':1 no de otra manera que en forma de hombre 51, la nica en que a
ellos poda aparecerse.
TtYfS &yp,o, KQI "IrIl"1i51~YW. woJ- .... v lo; 11015 TI ao:. KQI ..p<:IV"Cw ~S 6vwelv
.,:mws Trpocri\~ Aoy"'\IOUI: T TI <I"rOV5 ~, c:wm:p -r,,,,a t.M\"
).oylm ..... f111fPC1 Tfrf <Mp<:rnWY \ji vx~ ..... X.v.rnWTCTT.. l'/7O\> 'fI\IXW """P"'"
'"'iw=a l1'ToTrpoa1pnov KaXI~ imtp- TtPOI5 6Wxwv -roI"S ~OI5.
~~ 5..,edpovt'l'l', YoalllUf'y1ms &01 'If- 11 "$'111h> oW. &Te 6t) l<al 'llO>.ois~"
oms 6J.ov; of4's 8<&&>1CTI'S. ~ 'TO"ri ml~whoos 6>.lyov &'1.. 1tO'T6 'lfVTWII o
~ )j,,~lv, TO"rl lIi 6;U.y.0ICT~ "ri\s -.-1<71 ola ~I &'1""", TOI
l<'po';.
..Iv. lW 6v8pwflolopdv, &o\laxl~
6:).Acrn "1IVTWV O')(lllbv ~..... hrlO'lll~
-r' TrOpO 'f01i nWIV lo<.I1lIvr:>f yo-
TI .....
C7T)S ..... mlOl<O"fOOT1S 'lNXI". " Trp<o>-rO-
~t<71 hn~lI&v, ..... rf1........ m.- yo~ Ka! Trpw-Tl<Tlcrros ToO &00 "",ta
Tl1XI"." ~ 5,a,,00ll09(11. l.IO'\Ilq: lIi KQI <rI'TbS ti 'lfpoc.:,.. ).yoo; ,WMpl'TTla;
fPCM'I~ h<T6Trov <l"r1l\> TIl\> tnl 'lfl:i01V (nr.~1j TO"rlIll.. 5,' irrnoola; 6yyQ.<.w
~'lfap<l~' -roli ~.l, TO"rl 61: Ka! 6,' lavroU
10 '" 0\5 "TOOTO'I' lovToV5 (tyovoI w.. 010: 8foO ~15 ac.rn'PIOS M """" KQI
-rp6Trov 1tO'T00000vol>'OIS ~ ..... 'IfVP"I'~ 6tvTlp<l-rG:l" 'lfa1 tlOftAan>~" o\n<
).fCIWI1I ~ 6yplav VAl"" 1tO'T6 'lfOTlS 6AAws" 6,' 6:v&pW1rw 1IOPf"r. ;n, 111'16'
"ri\s yfs ~ .. &lbs o 'lfVlWV Ifopol: .....pws 11" 6vvIno.. Mols, ~......,.
~I, )"IIC'IS -ro """"Xlo'!<al ).oII'OISTrOM-
" Cf. Col '.15: Pro" 8,n H. JAtG~, TM P~I\'i$lic ConuPljonO{ Wi<dom n 1M Lihl of
8b~'al ~nd R~~nic~l Rntan:h: Sltldi.a Pauiui", 4: TU'9 (B.,'in 19011 9CH06.
l~ ln 1.1. '1 ICor I.H.
p~------
HE [2,22-23 15

22 Pero una vez que, p"1 intermedio de estos. la semilla de la


religin se extendi a una mud\cclumbre de hombres y surgi de
los primeros hebreos de la ti~rrii una nacin entera que se aferro
a la religin, Dios. por medio del profeta Moiss 52, hizo a stos,
como a hombres que todava continuaban en su antiguo gnero. de
vida, entrega de imgenes y smbolos de cierto misterioso sbado
y de la circuncisin. y los inici en otros preceptos espirituales.
pero no les desvel el misterio mismo.
23 Mas su ley cobr fama, y como brisa fragante se difundi
entre todos los hombres. Entonces ya, a partir de ellos. las mentes
de la mayorla de las gentes se fueron suavizando por inRujo de
legisladores y de filsofos de aqu y de all, y la condicin propia
de animales rudos y salvajes se fue cambiando en suavidad, de
suerte que lograron una paz profunda Sl, amistades y trato de unos
con otros. Pucs bien, entonces es cuando, al fin, en los comienzos
del Imperio romano y por medio de un hombre que en nada difera
de nuestra naturaleza en cuanto a la sustancia corporal, se mani-
fest a todos los hombres y a todas las nacioncs esparcidas por el
mundo dndoles por preparados y dispuestos ya para recibir el
conocimiento del Padre, aquel mismo maestro de virtudes en per-
sona, el colaborador del Padre en toda obra buena, el divino y ce
lestial Verbo de Dios, y tan grandes cosas realiz y padeci cuales
se hallaban en las profedas; stas hablan proclamado de antemano
21 Ws s' ,,&11 S1<~. "lM_ ~ 8f00f- . ~ ll~p<JTO ..... fPO""llla"T<L "IfK
Ilt'~ o-rripIa"la 115 "A~ <h>6peW lCCtTO- ~pl~ "",1 <hr!l"OUs" &!lpl<0>6l~ mi TO
~'l"lO 6A0y "11 ~ mi ~ ~lq; "pIov ....,.....,xl,1.'ll.lMls, ~ I\Crl .lp1\Vl'l"
~"" 11< "lCw ~ '~WY ~ICt\l.IAIo5'" mi rn""l~l~ 11~ cUA....
............" .,..,.m,'s ...., Ws" ln> .1 111.1\61""" ~ (XI1\>, T1'l",1<\Ta 11m Sil ),o,mw
In "lolo 1!W.o.KIIs ~"'yats 11<&0&1')T1'l~ v6pW1IolS mi "loI~ ova Til" ol~"
VOIS, &l6 'fOil 1IP"fI'I"T<lV M<o>U<ric.>; IllM:r I&voa,,, Ws ln> 1Ip<><o>tU.'1>tvo'5 I<coI "S'1
mi ~CI ~~ou "llb\; IIIO'TII<OI1 "lV)'X6voucn" hrrn&lOlS 1IpOs 1Iopo&o-
"trllTl)l'TOll"S htpc.w 'T1I'O'l"lCw tI<o>9Tlll6- xll""IfK 'fOil 1IcrrpOs yv<:Kn""l, 6 oVt~
""'" Il00try<o>yQs, cUA' oUI< aITOf lvopyds &!l1l)"" bclJVO'j 6 "lC>" po'C>" 61MaO<o-
wop516ou 1ftIO'TtIY"'y{~' ).os, 6 Iv ,,601" 6:yo6ols "fOil 1Icrr~
13 ~ Si Ti\s 1IopO TO"TOIS \IOIIOIlI<ri~ \mO\lllY"S:, 6 8I1~ 1<01 ~ "loil e.ou
~ mi mooI'r> SI""" lVW60us lis Ayos, 6,' vllf""1lou KaTI1 ~"6i,, O'W\.lt:rTos
6:IrovnJo v8p<:l'll"OUS 6IaS'~ 115fT ocriq; Til" I~ """" 6,~
ffmi(oVtWvI\CrI"lOl~WMloo1Y"lCw~" f>X~ ~i'rs p..,.,..n"", jX>... w.I~ tm-
5Kr. "la... 1fCt\IT1J)l6ac ""II06n"'" I<Cll fO"Ilt, "IOl<'TCI (6poO'':'' "11 I\CrI ~,
11 En la ptl1opt"a ck la HE. Moi el el inotrummto de Di"., y la nlijn jud a, una
reliain capaz de a..."iur la condicin del hombre tr.. la calda, aunque a baH <k i~n.,.
y ck Ilmboloo, como puente entre 101 <primeros ttebr..,... polesora <k la .verdadera nliain.
y 1.. auttnticol lucuora y continuado,a: loo criotiaflOl. En PE 7,8, en cambio, apa,..,e co-
rrompida bajo el inilujo <k loo ~pcioo, y por ello cuitada <k la ley moaaica.
U Eu.. bio piensa aquf. sin duda alauna, mb q en la paz ck AUlulto, en la paz moral.
fruto <k la difusin de la ley judla. "'aun," a.I-S; d. DE 3.2.3711. So ammte en PE. _,ita
entre Jl~ y lao, dMpu" <k haber reptnaado ..too dat". oobrela civiliutn dem. un punto
de vi.ta no <k historia de la ...lvaci1\, lino <k hiotoria y de poJitica, sin m, la idtnlif\cad
con la paz del Imperio romano (PE ,. j); cf. K. WENGS~, p~" R""""",. Anspn.:h ulld
Wi,lofichIotf. Eif"hrun,tn und Wahmd>mun de. F.irdtru be; /nou und im U..hriJttrrtum
(Munich ,pt6); Ch. G. ST!lRR. n.e Rom41l ....p;Tt ,B.C.-A D. 476. A nud, in StI<t>iwl
(Oxford lp81)
16 HE 12,24-26

que un hombre y Dios a la vez \',;ndra a morar en esta vida y obra-


ra maravillas y sera sealado como maestro de la religin de su
Padre para todas las naciones; tamiJi".ln haban proclamado el por-
tento de su nacimiento, la novedad de su enseanza, sus obras admi.
rabies y, por si fuera poco, el modo de su muerte, su resurreccin de
entre los muertos y, sobre todo, su divina restauracin en los cielos.
24 En cuanto al reinado final 54 del Verbo. el profeta Daniel.
contemplndolo por influjo del espritu divino. sintise divinamen
te inspirado y describi as!, bastante al estilo humano, su visin:
Porque yo--dice-estaba mirando hasta que fueron colocados tronos,
y un anciano de muchos das se sent. Y era su vestido blanco igual que
nieve. y su cabellera como lana limpia,. su trono, llama de fuego, y sus
ruedas. fuego ardiente. Un rio de fuego brotaba delante de l y miles
de millares le servlan y mirladas y miradas asistan delante de l.
Sentse el tribunal y se abrieron los libros 55.
25 Y a las pocas lneas contina diciendo: Estaba yo coniem-
piando, y vi venir con las nubes del cielo como un hijo de hombre que
avam: hasta el anciano de muchos das y lo presentaron delante de
ste. Y le fueron dados el seorio, y la gloria. y el reino, y todos los
pueblos, tribus y lenguas sern siervos suyos. Su poderio es poderio
eterno, no pasar. Y su reino no ser destruido 56.
26 Ahora bien, est claro que todas estas cosas no podran
referirse a otro que a nuestro Salvador, al Dios-Verbo, que en el
ota TcdS ....pofIlTl1enS ~ ~v. 6IAIp<o>- pY' 6 /l~ cn:rrno,AbI; ~ 01
1fOI' 6oaO mi 8lOv hn6f)fatIV TQ' ~I'i' Tpoxo1 <:rroCI 'ITOp opMyov' ~ ""'Pbl
....ap<lMI;= "'ywv 1t'OlfTlV I<CII 1'011 Wa:-
(MI' rev.cnv lj,Mr;neal.oy ~ Tt ....~
afAmo lmpoa$lv omoo. xl~.en X"',a&o;
lJ,anOOpyouv o:VT<;>, mi 1NplCl1 \IIIP,6l5ts
iWqXlas &vcx&~ T Tl ~ m>p<l<7'TilKlKJav f""pocr9w o:\tToO. Ilprril-
~OI' MoO 'rl\s ~ lOO! TillO Kenvt)v ptOV bc{llh(JIV, mI ~ljUo. f)VI<j>~.
lj,licrcI<CI1.lav I<CII Taw Ipy= Te ~<r 2S ",,1 ~fis .~o, opl}O'lv "",,1
trrI TI TOoiToll 'ToO &avohov T/w Tp>f"" llioU 1ll"'l'6 TWV "",,",,'"'v Tt OV>O:VQO ,;,
Tfv Tl be vo:pCw avcrramv "'" !-ni 1t&o1v ti vl~ &v&pc:mou IpX\lM>l, l<ClI lc.>s ToO
Ttv ds" oOp:rvoUo fv&lov .me-rao-rClOW 1faMn~ lWV 1I~pC>v lf&aall', m\ tv<.:mlOV
M'oV 1f~.a's. a\rroV 1f9O<'l\~' mI a<rri;> t6&f) 11
14 Tl')v yov trrl TO.<. lk'awlCIV a.V- ~xf) I<CII 11 l'llf) mi 11 ktaw!a:, Kcrl
Tt l1cM~ 6 .... pot"rtT){ /ld'i' ~ 1I'\rnl" olllaol tv~al y~<:Io<7m a<rrq. &Iv-
avvopI:W, ~ 1T1J ~TTO, &v&...,.,....- Mic1ovmv. f) l(ova1a a<rroo I~l"
....:mpe... ,",1' &Io-IniCIV V1toypa.,..w. d61w. olc:,vlO<, f)ns oV ~. l<Ol f) Ik"
p"""0 yp .......... Ilc.>s ~ /lrp6Yo1~, owla: a<rroo oV 510fl1opl\<mllU.
I<CII 'lf<lN;nbs f)1IfP"W ~ I<CII TO 16 ll'1'Q. 5l ooopC>l oU5' c.' tnpcno,
holiv\Ia aVToO ~ ,1 x,':'" 1.Ivlo!w, I<CII 11 m' tn-I T6II illlhlpov a<oTri\pa, l/w 11'
~ Ti\! ~f\I: cMoU e:". ,llp_ 1<lI6a- 6>x1l WpOs TOv !JrlOI lloOv lIyov, ~-
$< La patlkvla yoW parea: lnlro<ivcir vroa diSllnd6n enlrt esle reinado final del Verbo y
La reslauracin ob~da por ~I, aludida en el p;Irrafo anlerior. Sin embaro. la rel.d6n enlre
ambo$ no est;I cla~ (d. SIR!N[Ll.I. P.~79), aunque F. BoY<>n (a.c.) ve aQul.vroa inle'Prelacin.
fiel al Nuevo Teslamento, del>",,)' l<)d,lt'~,.,. (P.IH nola ~8).
" Dan 7,9'10.
" Dan 7.r31~. ef. EmUlO, DE f~sm.), Id. H[rH~, P.~95; EdOl. prop/" 3.H
p-------
HE 12,27; 3,1-2 11
principio estaba en Dios S7 y que, por causa de su encarnacin en
los ltimos tiempos. se llam Hijo del hombre.
27 Mas dmonos por contentos con lo dicho, para la obra pre
sente, pues en comentarios especiales Sil tengo ya recogidas las proCe-
das que ataen a Jesucristo. Salvador nuestro, y en otros escritos
he dado una mejor demostracin de cuanto hemos expuesto acer-
ca de l.

3
(DE CMO EL NOMBRE DE JESS y EL MISMO DE CRiSTO HABlAN
SIDO YA CONOCIDOS DESDE At-.'TIGUO y HONRADOS POR LOS PROFETAS
INSPIRADOS POR DIOS]

1 Hit :legado ya el momento de demostrar que tambin entre


los antiguos profetas. amigos de Dios. se honraba ya los nombres
mismos de Jess y de Cristo.
2 Moiss mismo fue el primero en conocer el nombre de
Cristo como el ms augusto y glorioso cuando hizo entrega de figu-
ras, smbolos e imgenes misteriosas de las cosas del cielo. confor-
me al orculo que le decla: Mira, hatoS todas las cosas segun el mo-
delo que te ha sido mostrado en el monte ~9; y celebrando al sumo
sacerdote de Dios en tanto en cuanto le es posible a un hombre, lo
proclama .Cristo_ 60. A esta dignidad del supremo sacerdocio, que
para l sobrepasa a toda otra primera dignidad de entre los hombres.
porro o1v, vI/w ~ &1& TfpI ~~ 1TAcn eoo.,;>Jow lTpofl\TCD'I TI'Tllt'lTO,
~'"l'fI" o(m;IO )(pTlIIG"l'i4ovttL 1\&11 l<aLflb!; lTo&IlIww(X\.
27 4Ma yQl hr ollCllioos CmolM'",acn~ 1 0'1"Il'T?w c::.: l\Il \l6:)..aTII Kal I,,~ov
TOo; m;>l TOO ~~ 1~" 'lfl<'OV X:tlO'- Tl!l Xp"...o I'O\.lQ ~ crIrrOs ~
TOO lTJlO'flT'KOo; w..~ ~ aQOi Mr.>UCI'fk T1lO.I'j oopcnrI,"", mi <r.il-
ohTo&cllC'TlX4n:p6v TI ~ 1np1 o(m;IO 5,... ~ IftPT11p.t:>&ns TI li~ ~
AoV.wa hr lT(poos O'lJO'"TfCf<W'I'I"l. TOIS dp..... l(pIlO'I.IQ ~ lIITQ .6pa. 'Il'O'l\alOS
IWoOS hrl TOO 1tCIpII'TO'I: ~a6Ida. 1fIWTa I<O."TO Tl!lv ...:n.o.. TOo.> 51lxefvnz
aoI fv TQ 6pI 1T~, o%>xMP'ct 8eo,
W$ 'vil"lIA.aTII GuvcrrOv 6:v&pc.mou,
hn",,,,IO'~ TOiiTo\I XplO'TOY QvayopNII,
1 'On &t ",,1 ~ TOYo\O<I TO TI ",,1 TcNn:I yI Ti;! KaTa TIl" apx~~
'I~ mi TOO XpunoO 1T<J9' <ToIS TO~ ~li, lTi:iO'uv ~oWlJ 1TOf" aVti)

11 Jn 1,1.
SI Eusebio debe ,cfc,irK a la lntrodll<dn ~ol d.mentol CU)'m libros 6'9 pa$.lron a
forma, pane de .. &Iooc p"'0phtlicoe, qu< a",,,,,lmmle con.liluycn un lratade de 1.. pro
fccas mC$linica. m cualro libro.. Para Valoi. le mi.mo que para Hiu.." y para Gil"",
Eusebio.., ,eIiere a la ll~. /1. ea qu, apuntc mas tltm en la cxp,..,on que ",~e, hablan
do de ""ros ... all"". (ra... quc pudo.." a~dida cuande ya trnla redlCtada la DE (d.sp"'"
de 3t~) o preparado al mm", el material.
lJ Ex 25,-40: d, Hcb 8,5.
,. L.... ~,S-T6; 6.u: M. DEJ~OE, n...
>Tliul C~rislion ..., oloCllrisl""'. SO"" ",""lio....
Ncw T ..larnmt Sludin)1 (1986) JU'J~)
18 HE [3.3-6

sobre el honor y la gloria, le aade el nombre de Cristo. As!, pues,


l conada el carcter divino de Cristo.
3 Pero es que el mismo Moiss. por obra del esplritu divino,
conoci de antemano bien claramente incluso el nombre de Jess,
considerndolo asimismo digno de un privilegio insigne. En efecto,
nunca se habla pronunciado este nombre entre los hombres antes
de ser conocido por Moiss. Este aplica el nombre de Jess primera
y nicamente a aquel que, una vez ms conforme a la figura y al
slmbolo, sabia que habra de suceclerle, despus de su muerte, en
el mando supremo 61.
4 Nunca antes su sucesor habla usado el nombre de Jess, sino
que se le llamaba por otro nombre, Aus, precisamente el que le
haban puesto sus padres 62. Moiss le dio el nombre de Jess como
un privilegio precioso, mucho mayor que el de una corona real.
Le dio ese nombre porque, en realidad, el mismo Jess, hijo de
Na, era portador de la imagen de nuestro Salvador, el nico que,
despu... <le Moiss y despus de haber concluido el culto simbli-
co por l transmitido, le sucedera en el mando de la verdadera y
firmisima religin,
5 y de esta manera Moiss, como hacindoles el ms grande
honor, aplic el nombre de Jesucristo nuestro Salvador a los dos
hombres que, segn l, ms sobresallan en virtud y en gloria sobre
todo el pueblo, a saber, al sumo sacerdote y al que le habla de su-
ceder en el mando,
6 Pero est claro tambin que los profetas posteriores han
Ti~ l~ ~ 1fpol&pI"", mI ""li/i )'fWl\a.;wns aVrQ TIllI,vrol, ~,
,<o" ~ .,., .,.oi XplCTToV 'lff>rTIeIJOW 'hl"oVv crVTOs ~" ~ Wcnr.p
&.>o,a. o\rrc.>s 4po: .,.o.,. xp'.aTtN /ld\> T' Ti1OI', 1f<xV'TOl' 1!'OAv 1'11(.... 1Km"'"Co\) 6'0_
xpi'i.a +n'aTa'TO. 1i1\1iaTOS, .,.oOvo\Ig o<tTQ ~, 6n
3 65' aVTbs o:al TI\~ wi '1l'<7oV Tfpoa- Iifl 1<01 aVt6s " .,.0\) NaIIfl '1r<n>S wi
l'yop/aY I&a: 1M\la'n 8Illfl1fPOjUw, O'wTI\pos t~ TI\~ IlI\6vQ 1l'fPEY, TOO Ii~
1<GJ,,~ ... vbs ~prn,.., 1fflOl'Olllai o:al .,.ao:.- \'OIIl'I'1a M<.>V<Tb 1<01 T6 o;T\J\.lutp;w.a'li\s
TTTV M;1Ol. oCrTr<n1! ycVv 1'Ip6'npov ~ 6,. ......1""'" 1fapolio&lars ~",q. MI-
llN lis civ!l~ 1f91~ ti M_ yw.><r- "'pol<)'S, .,.q. lU'leo.is 1<011<Ollap=ohrK aiof.
8i\1'O;I, T6 wi 'll'OO 1fpOc1pl'l.lCI ~ jXl<)'S TI\~ f'X>\v 5'~aI.""""
M~ 1tpWnl o:all>l'<t' mpni&TI("'~'''~ 5 1<01 M~ ll1v TaVnJ TTT) Iivol TOl1
lUrTe""""""" <&Is "",1 ~ fyvw lIf1'\\ 1UrT' aVro.. pnlj 1<01 5l;1) trepCI nWro
T1)~ aVroU "rI1ItvTI)~ Ii.~ TI\~ """0 .,.0.. ).O\< 1f~W ei'wmIlS, .,.,*, w
TT:v"rwv Cpx1\~. f'X"IX1, .,.Q5i 11fT' o<m tYTJO'O~' Ti~
4 Ol 1tp:ltpou yoliII.,.o.,. aVTooJ 1i1:50- TOO O'~ +i;W 'lfl"O'J XpICTTOO 1TflO"-
lJyoplov brl Tll'fj.,.O ~ylOTTJ mprn60ncl1-
X"", TIJ wi 'Il'O't> 1iZXpl'UVOY 1fpooT)'O-
pi", VlIaT' ~ tripe> T<fo AVar. 6mp 01 6 ~ 6i Ka\ 011'"0 TaVTO upoop1\-
6' Nm '3,.6.
6.l Lo forlN Aus de los Setenta nO i'J$uha a San J~ronimo, que l. sustitU)" por Osns
(In O...,m.; er.
W.CTANClO, lIUI. di";n. 4.17). Lo importante, .in embar<>, es el eunbio de
nombre, Mois" da a su sucesor el nombre de lesas (sen la ]""tUf' de los Setenta. oou en
la ","",rtica). La tipolOWia loouiJ~sucristo era ya comn entre loo P;>dr" anteriora. Euse-
bio; d, O Iv:.'" , j Ex,,J. hom. r r .J; In libT. . '" I\'~" 11... ,1-1.
~------
HE 13,7-8 19

anunciado a Cristo por su nombre y han dado testimonio por ade-


lantado no slo de la conjura del pueblo judo que tendra lugar con-
tra l. sino tambin de la llamada que por l se haria a las naciones.
Una vez ser Jeremas, al decir as: El espritu de nuestro roslro, el
Cristo Seor, de quien habamos dicho: .A su sombra viviremos entre
las gentes_, cay preso en sus trampas 63. Otra vez ser David. que
exclama perplejo: Por qu se amotinaron las naciones y los pueblos
maquinaron planes vanos? Asistieron los reyes de la tierra y los pTin.
cipes se aunaron contra el Seor y contra su Cristo ""'; y aade luego.
hablando en la persona misma de Cristo: El Seor me dijo: Mi hijo
e1'es t; yo te he engendrado hoy. Pidi{me, y te dar en heredad las na-
ciones y en posesi6n los confines de la tierra 65.
1 Pero es de saber que, entre los hebreos, el nombre de Cristo
no era ornato nicamente de los que estaban investidos con el sumo
sacerdocio y eran ungidos simblicamente con leo preparado, sino
tambin de los reyes, a los cuales ungan los profetas por inspiracin
divina y hacan de ellos imgenes de Cristo, pues, efectivamente,
estos reyes llevaban ya en si mismos la imagen del poder regio y so-
berano del nico y verdadero Cristo, Verbo divino, que reina sobre
todas las cosas.
8 Adems, la tradicin nos ha hecho saber igualmente que
incluso algunos profetas se han convertido en Cristos, en figura,
por obra de la uncin con el leo 66, de suerte que todos stos hacen
referencia al verdadero Cristo, el Verbo divino y celestial, nico
Tal XpIaTOv~,
\OOllcunl w,v 7 0Ii ~ &l4pa T~ pxllp<.><nM
6I.LoO Tl'v ~ lcm>&c:n ~ aVroV Trnlll')~, UaI'1' <ncnII:ll1Tq. ToO ~
--..Ilv 'ToO 'Iov&ri...... AooO, 6I>c>O I5olI<Dl l<.coJ xP~ twxa, T6 ToO Xp,crToO IUIT-
'Ttv 'Tll:w ~v lil' aVroo l'AfIo'w Tl"poII<:Ip- O<al,II' >rap' '~palolS 6011<1, <U),a IUII
'TVP\If\'O" 'TO'ri llhI WI50l W<:ol'S '11pl'lIlas TOIis" Ilao-,),Jas, 00$ IUII ~ \'fIIIat'
My<.n> e1M\ia WpC>O'W"lfov f1I~V Xplcrr6> &d'1' lI"~~'T01 xplovns dl''''''''~ TI"";
oaJpl~ ~ffll1llv 'Ta15 61~pa'ls aV- Xpu""~ <tmlp)'<\(ovro, 61', 61') Kal a'Tol
TIIv. 00 1I'Jro11fl' (fy ~ croQ aUTo 'TO'6ufb -ms TO L>\IOU kQl :Al'J6cM" Xp'aTO, TO
ho 'TOIS te-nv, 'TO'ri l50l IIflXlIIJ<'::W ll.av16 l<lIT Tl':vT_ ~o: lIrIlov ),ycv,
6.a TOIT<.:IY olV<l TI f<ppa~ fevI >:al ),aol ~I),~ Ka! PX'~ !ovalas TOU: T-
t!VJTTl(roV llf\I': 'lf(I~ DI ~w15 1l'OV'i 6,' Iao.tTalv ~.
Ti'K )'fts, >:al ol t\>XOV'Tf'l <:rWfIlhl...... Iwl 8 f6l') &1 KaI a\rtl:ly 'T"V Wpco,l')T"V
1"6 aVr, Ka'T; ToO .:vplov >:al lITa ToO TI""; 6'0 xP1alaTO: XplcTr'C>i.05 Iv T1"rI"'1' )"1'
Xp"rroO <r'r'Ol-' 01<; I;~ fm).tytl U; aVroO yOYMrl 'lf(If'"),flfaMv, ~ 'TOrrou 6"lf"""
&f\wpoatlnrov ToO XpllrtoO '!lf"O: 1I'lltV ~ Tl'v tni T6Y QAr&t\ XPI.,.,.W, T6Y Iv-
1T~ 1'I.v\S IIOVrla, fyw<rli..pov~;"'" !kIW Kal C>pVl0'0l ),6)'01', o~ 'xlIV,
\>TI<: Ofc:fTT<fCII wa:.' IlI<, K<I\ ~ =, lI'-'O'oI OpXlIpb TCw 6M.w >:al1l1IOI' 6"lfa-
1&Iori"rit" l'Al')p<>">'OIIl<lVeJov, IUII TiY 1ClIT. '"I'i nlcrfto>l' jkwlMa >:al II"O'I' lI"pt>tf('t&i~
"XWlv eJov TO mp:r<a Ti'rS yl1'; . pxllfx>f1\TI')V ToO WaTpS 1VyXvovra,
., Lam 4,1O.
64 SloI2.'.z,
Sal :l..rl. fuI". Itmas los drulTolla mis tn PE 1 ).lJ-lS y OE V1l1 4,
c.
Cf. 1 Re. 19.,6. Pa.. nla afirmadn. Eu..blo dtbr de apoyant rn lo 1radi~in, ya
..
qur po< la CTllura Jlo .. lltllt notic,a <:Ir Eh...,; recudrsr qUt <Cristo> 'Iniflca ""ni<loo.
20 HE 13,912
sumo Sacerdote del universo, nico rey de toda la creacin ':/, entre
los profetas. nico sumo Profeta del Padre.
9 Prueba de ello es que ninguno de los que antiguamente fueron
ungidos simblicamente: ni sacerdotes, ni reyes, ni profetas poseye-
ron tan alto poder de virtud divina como est demostrado que po.
sey Jess. nuestro Salvador ':1 Seor. el nico y verdadero Cristo.
10 Al menos ninguno de ellos. por ms que brillara por su
dignidad y por su honor entre los suyos en tantas generaciones. dio
jams el apelativo de cristiano a sus sbditos, aplicndoles en figura
el nombre de Cristo. Ni tampoco sus sbditos rindieron a ninguno
de ellos el honor del culto. ni fue tal su predisposicin, que despus
de su muerte estuvieran preparados a morir por el mismo al que
as! honraban. Y por ninguno de ellos hubo una conmocin tal de
todas las naciones del ancho mundo. Y es que la fuerza del smbolo
que en ellos habla era incapaz de obrar como obr la presencia de
la verdad demostrada a travs de nuestro Salvador.
[[ Este de nadie tom sImbolos y figuras del sumo sacerdocio;
ni descenda, en cuanto al cuerpo, de familia sacerdotal; ni fue ele
vado a la dignidad regia por un cuerpo de guardia compuesto de
hombres; ni siquiera fUe un profeta igual que los de antao ni ob
tuvo entre los judos precedencia alguna de honor ni de cualquier
otra clase; y, sin embargo, est adornado por el Padre de todas estas
prerrogativas, y no, por cierto, en figura, sino en su misma verdad 67.
12 As, pues, sin haber sido objeto de nada semejante a lo que

51wV-r0ll 5' JJ&1~OS -ro IITlI5Wa m.> TClv &va Tl')v oll<QUl.livrv i&v<:Iv Trlpl TI\IO"
T(;wTrQi\<:lllSla TOO ~ KlXPlallo!v,",v, Ta>V '-OTI ~ ytyovo dvrC'lS, tml
lI~n l~ lI~n ~0J<..w lI1\n II1\V"po- IITl5i To<7OVroY tv IIcI:lvoos f ToV ~
'1)T"",, TOO<Tlv pni\~ Mlfou 6liv<q.w iSVYalllSoia n i'jvtwpyllv, 6o'ov f Tijo cUr-
KTl'\lJ1:Iatloo, 6a1)v 1'1 ar.m'p kal KVPlQ5 fWv &olas 1I'CIpaa-r",ns ISla TOO a",Ti'ipo; l\.K;iv
'!flO'O'S 1'1 II\IOI Kal cU1)6,vOs Xpl<TT1li tln- t\llSl'K\lVIIhn1'
5I.5"'''T<:II. 11 ~OTI~KO:l T\TroU! pX"-
10 cU&llj: yt TO' bclhl<.w, KO:lmp ~ p<o>a\Nr< 1I'CIp; TOU ~, QM' ~ yivos
IIQ'Tl KO:I TlII<5 trrl ..),oI<TTooS 6a<:nl ytWOfl TO TrIpi a<lJLa il; b~v o:crrry""" 06&'
Tlapa TolS oloulolS 1S1aAa.'f'h'ro.w, '-oV\" ~lSpOv ~alS mI ~wlav 1fl'O""
Vmot6ouo; lIC>1l'CrT1 ... Ti'is Trlpl cniToV- .hw- crxt'11s ~ IItV 'lI"p"'frn'rs 6Ilolws TOls 'lI"-
VlKi'i~ TOO Xp"rro 1TpOO'pf"""l Xp'<TT,a- ),en)'t\'llE\'OS, oVlS' ~las 61.ws 1\ T'VO! 1fQ-
voVs 1....I\lIlatV QM' w5i <n~1I16o; TM pa 'lov6aW'l TV)(w.. TrpOISplao, 611Wl TOIl
wV-rWY Trp6o; T,,", VmKWII (nri'i'* TlIIl\' ..aenv, al o:al ",t TOIS ~ .., lIM' aUTij
QM' cN5i llITO Tl')v TU.llm')v TOI7I:IVTT ISlt Y1 ~ <UTJ8II", ..ap; TOO '1.-cnpOo 1<D<O'1I1)-
e.:.os, W Kal im~,v holll<ol'; w,
(X.'V TOO '-'II"'IIlvov' 6:U,' o6I ,.,m"",
61 Cri.to 1tJ. pu.., profetlo. Sumo .. ~rdote y rey. Eusebio poom:e fOQ:u aQu 1~ di'lincin,
;llnoT~da por el NT. de I~. ITa funci""", que. selln ~~nos drculos "",nioo del judlolsmo
p~lltJlinen'" de los s.illlos ti y' ~.d.C., tlol como "" 1 en diveTSO$ paujes de lo. m",. de Qum-
rln. "",!.In desempUladu por un profeu y poT dos mes!.ls, sumo s;ocerdote de 1~ comuni~
el uno y jefe I~ieo y pollico de I; ""cin el otro. Eusebio ~ncu~ntra 10$ tres fu",ione. ,..,unidas
~n Crislo; er. K. G. K\1'JN. Di, />rid,n MusiJu A~tOn. \llld 1l,~(ls: N.... Testlornenl $ludies J
(19$~$$) l8'79.
HE 13,13-15 21

hemos descrito. es proclamado Cristo con ms motivo que todos


aqullos y. siendo ti mismo el nico y verdadero Cristo de Dios,
llen el mundo entero de cristianos. esto es, de su nombre realmente
venerable y sagrado. Ya no son figuras e imgenes lo que entrega el
a sus seguidores, sino las mismas virtudes en su pureza y una vida
de cielo con la misma doctrina de la verdad.
13 Y la uncin que ha recibido no es ya la preparada con sus-
tancias materiales. sino algo divino por el Esplritu de Dios. por su
participacin en la divinidad ingnita del Padre. Esto mismo justa-
mente es lo que enseaba lsaias cuando clamaba, igual que si lo
hiciera con la voz misma de Cristo: El Espiritu del Seor estd sobre
m. por esto me ungi6: me envi6 para anunciar la buena nueva a los
pobres. y pregonar a los cautivos la libertad y a los ciegos el ver de
nuetm 68.
14 Y no solamente lsalas. Tambin David se vuelve hacia el
mismo Cristo y le dice: Tu trono es, oh Dios!, eterno y para siempre;
el cetro,de tu reino. cetro de rectitud. Amaste la justicia y aborreciste
la maldad. por eso te ungi Dios. tu Dios. con 6leo de gozo, mds que
a tus compaeros 69, Aqul. el primer verslculo del texto lo llama
Dios: el segundo le honra con el cetro real.
15 y a continuacin. despus de su poder divino y reglO,
muestra al mismo Cristo, en telcel lugar. ungido no con el leo
que plocede de matelia colporal. sino con el leo divino del gozo.
por el que se viene a significar su excelencia, su superioridad y su
diferencia respecto de los antiguos. ungidos ms corporalmente
yen figura .
...tI', "T\I){.:w, mWT""" ....,....,.. Ka! Xp,<7TOs 14 Kal oV ~ Y' 'Haedo,;, <1M.... KO:I
~ <ivly6pl\rnn, oarl c:.s
av ~ oarl tl.auI6 di 'T6 aUTo\l "lfpo"lollrOI' ~I
6:1.~ cWrQ: W\> oXI,O'TOs"TOi lkoiJ, )(P'O"- iJy"'" .6 e~ aov, 6 e.~, dS -ro.. roWva
T'<nJ'CZV TOo.> mWTa~, ~ 6vno>s ......- ToiJ a1w~ ~ NeITTr~OS 11 ~
~ o:aI 1Ipa; aI'rO "lfp0<7Il)'Olllao, ~ Tfrs ~las aov.lIyTrraao Ih.:mo"wllv
"lfAIlan>, <>IdTI ~ oV6olliKIKJS. 0),).,' ~<:ll liafggo ~!<n>' 5..... TOiinl fxp..m.
c;T~ )'VllvO ~ o:aI ~I"" OUpvl..... "v- ..., o eros. 6 6t<; aov IA\XIO\' ayw.A~
To\~ .\flllllo:- My aa '" TtI1~ 81aO"WTms 1I"a- 1fapQ T05lllTXOV aovo' tv ol~ o Ayos tv
pa6oVo;, lIlv T<ill(~ aTlX<tl8tO" a\mi" t~lllli-
13 TO TI )(pI........ O TI! 5102 aGolll6::""" 40" t. &. Ti'> 5urifXl' <ncf...-rfX!l fXmV.lXi'>
~aaT6v, 4AA' a\mi 51\ 1TWI\IaT1 &1", TI~,
T6 810T1pnris, .n0)(~ Tl\s ay.w.'TtIU ~al 15 de' U;l\s Vn-o~aHIfTQ:""," Mto\I Kal
1farp.",,", lkTTTOS 'mv.flfl'' lo oa:d aVrO fXmVI1MII" &Wa,,, TplT1J T~I Xpu"-I!,,
"If<U'" 'Haala) 5\MalCI', c:.s v ~ aUTo\l miTllv ~ tAaI", o Tiji ~ ,,).~ a_
.Mi ~ ~ ToO Xp,,"oO ~o;r .........<olV, 6AA" T/t> ~ T"~ 'yaAA~
0<IIplau hr' t~, < ,1_ (XPlaW Ill' I'\l~, 1fapi<:J'TTlO"l'" 1I"a9' 6 Mal TI!
rUayyc)..laaa6cn 1rTGolXolf mrioT<:1Adv Ill, !(alprTw aI'rO l<aI ll'OAv ocpltTTOll Mal
M'IpV~cn alXIl<:1A~ ~a'" oarl ","",).015 5,~ TWv 1f\Uo;1 6102 TWv dl<Y<.>"
vQl""v'''.. a..,.,.n,~TIpOV KtXP'~ Vn-00"Il1'QI"",
.. Is 6,.,: Le 4.,8'Q. En la inte.preQcin de estOS pa,aj"" Eusebio ... halla ft\ la rnh
pura linea prmicala: d. /l.. W~B"", Di~ Tavf. J.." ;m fordon 01. An/o", noch EU,.!liul wn
Ca............ Th~l",ie und Philosophi. 4' (IQ6) :l<)29. " Sal 44.7-8; d. Heb 1,8'Q.
22 HE 13,16-19

16 Y en otro pasaje. el mismo David descubre las cosas que


ataen a Cristo con estas palabras: Dijo el Seor a mi Seor: Sin-
tate a mi derecha mientras pongo a tus enemigos p<l' escabel de tus
pies 10. Y tambin: De mi seno te engendr antes del alba. Jur el
Seor y no se arrepentir: Tu eres sacerdote para siempre. segn el
orden de Melquisedec 71.
17 Ahora bien. este Melquisedec aparece en las Sagradas Es-
crituras como sacerdote del Dios Altsimo 72 sin que sea senalado
con algn leo preparado y sin que est emparentado con el sacer
docio hebraico por sucesin alguna hereditaria. Por eso es por 10
que nuestro Salvador es proclamado con juramento Cristo y Sacer-
dote segn su orden y no segn el de los otros:que hablan recibido
smbolos y figuras 73,
18 De ah que tampoco la historia nos haya transmitido que
Cristo fuera ungido corporalmente entre los judlos ni que naciera
de una tribu sacerdotal, sino al revs, que recibi su ser de Dios
mismo antes del alba, esto es, antes de la creacin del mundo, y
que entr en posesin de un sacerdocio inmortal y duradero por la
eternidad sin fin.
19 Una prueba slida y patente de esta uncin incorporal y di-
vina es que, de todos los hombres de su tiempo y de los que luego
han seguido hasta hoy, nicamente ti, entre todos y en el mundo
entero, ha sido llamado y proclamado Cristo; solamente a 1::1 reco-
nocen bajo este nombre, dan testimonio de 1::1 y le recuerdan todos,
10 mismo entre griegos que entre brbaros; y hasta hoy todava sus
seguidores, repartidos por toda la tierra habitada, siguen dndole
honores de rey, admirndole ms que como a profeta y glorificn-
16 ~al<i.axoll6ll6<WTOstMi1l'wsTQ 00:I0l'; xpw/ltvnT: aVTCv i\1'TT09la 'Il"CJlQ-
mpl oVroi) 6fV.ol )JyWY .dmv o KVl'0S" 6115w<Jw, ol:M' 000' h< tv"f\~ TGW l~
,-~ 1II.Ip1<:l1lOV <~ h< &l1G>Y llOV, ~ ~,~ C"7olllli &toJ.".p6IWO"f'9"V
&v &a. 'TOVs tx&poIl: oou ~IOY TWv I'iv, TClT"' Io-rl" 'lfpO T1o; TO ~ (7W-
.....,aa.y tr<l\I, ~Cll d~ y=-.pO" 1rpblwc:r_ ,-a""WS, 0tn~, ~&l.KaId:y1i
lffIOV tyiwTa6: ~ ~
<:ni. KaI pe.> ,-tp. !f~v ds T!Iu <bnTpcw crIGWa:
o 1IfTa,.}.T]91\<m'O' o:V d llpEV: d~
TOY 61CllCCX'rixOl"TCl.
gl~ I'.<J'TO. 'rl)v T6fw
MAX'OI6tP t!l T1o; 6' Il~ <TIN yn'OIllvTr 6:aW\.l<l:-
17 MOS &1. dayn.... ho =I~ lrpol~ TOU KaI f...a6cv xp/17Rol' ~ ..... Mrpyq
),6'1"'1$ 6 Mu.X""&C ~ TO &lW TO TPQ.lfwu:w Tb l>\IoIt <TIN ~ ~ ~
o+'!aTO'J, OI< '" """"":tO'TQ ,-1\11 Xl'l""'<:rT' .".~ d~ In ..... \I'J ".ap: ".a",v ~
~llo:!I.,)'IIlvos, ol:M' aOOli thtrSox~ ~ 1l'O1$ kaW 6.\ou TO l<!Iallov Xp,<TTOIo tm..,.
lf?O"I\,.......
~ 1</X6' 'l$9crIou 1Ipwa\N1;' til' \Ill;oa$cn !IJoAoyt1a9al 11 ..... I'CII"Vpllae....
!II<O:'TO 'rl)v '*""" ~'v, 6).).' c!CaTO; 'rl)v
TWv)J,WV ~aKal "l'ImJo..o5 m.",~
'If~ 6:TrcivTc.w tn-I ~ 1I'JXIO'Iyoplo;o: 'lfapO
11 -00"", ~al ~I$ 1Ml~ae....,
Tc.w Xp1aTOs Ka! ~ ~ 6p<ov ""P"'- rol d~ In ..w 'I"CIpiI =ls" ava 'rl)v ol-..-
),ft+*.>~ !I <J<o)Tfp i\1l&W ~. IIMTV aVn>O lhaac:mn< T1Po!u9cn pW Ws"
ti 6!Ifl' o&I aW\lG'T1Kl:1$ 'If"p 'lou- Iloo:"VJa, 8<::NII~~1 &1. /nrip ".pof1\'TT\V,
70 So.l '09.1; d. Hcb I,IJ. n ~n 14.18'10; d. inf'" X 4.1J.
7' So.l 109.J-4. 1) er. Hcb 6,%0; 7.l1-Z7.
~~-------
HE 13,20; 4,1-2 23

dalE como a verdadero y nico sumo Sacerdote de Dios y. adems


de todo esto, por ser Verbo de Dios. preexistente y nacido antes
de todos los siglos. y por haber recibido del Padre honores divinos.
10 adoran como a Dios.
21) y lo que an es ms extraordinario: que quienes le estamos
consagrados no solamente le honramos con la voz y con palabras,
sino tambin con la plena disposicin del alma, hasta el punto de
estimar en ms el martirio 14 por ti que nuestra propia vida.

4
(DE CMO EL CARCTER DE LA RELIGiN ANUNCIADA :POR CRISTO
A TODAS LAS NACIONES NI ERA NUEVO NI EXTRAO]

1Baste con lo dicho. como algo necesario antes de empezar mi


narracin, para que ya nadie piense que nuestro Salvador y Seor
Jesucristo es algo nuevo, por el hecho del tiempo de su vida en
carne mortal. Mas, para que nadie suponga tampoco que su doc-
trina es nueva y extraa, como si la hubiera compuesto un hombre
reciente y en nada diferente de los dems hombres, tratemos de
explicarnos tambin con brevedad sobre este punto.
2 No hace todava mucho tiempo, efectivamente. que brill
sobre todos los hombres la presencia de nue"tro Salvador Jesucristo,
y un pueblo. nuevo 75 en el concepto de todos, ha hecho su aparicin
~ TI Ws oUTJflI\ IUII ~6VOY 8to ....:mp6YT~ll""',l1O\!IO'm"TO"O'wTI\P,ual
<!lpXllpKr. xaI 1m mm, TOITo,s, 0'10' e.o ""PlO\' "1I00w 'l'laoW Tbv Xplcrniv ti ... TW;
),y<W 1fpo<Wra xal1l"ptI alc:we."., ,mm".e.w '"'rs mpocou 1f'O).1TI1~ aVToV Xf>'.'OVS
06cn"'l'l:""""1'iI" TI ~10\1 "11"" 1!'a>: 1"", tll: Il'ltll: ,",,, til5oa~aMav aVTW yWy
'TCl ",,"pOs \rrrilAfl1''TO, lCa\ 1l"po<nMIIlo- IYO'l lCa\ ~jYll'" Ws &v .mo Wou lCa\ 1I'l&Y
&en e::,-!leo,.. TW; ;\onrovs tl,~ ~ aoJa-
10 T yo II/')" 1favre.w =pa6o(tO'T<>Y, T&tav, lhtovoI'lat," T>:, 1'4-, ~la Ilal
T, II/') fCol"'als aTb I'YOY l<lII ~1'T""" mpl ToVTou tl,,"),~.
'ff<!1S aTOv )'lf"If>OI"" ollCOllo:.lCf1Co>llfvo. 1 T/ls tv YOt> ToV OWTI\I /')110"
aVT<;>, :M<r Kal '11"6:<11) a.~, 'INX/ls, ~ 'I'lgo\) XplUTOO 1TCtf>OVI7lCl': wr..>aT1 1f0l7'"
KaI ~ 'll"f>OT'"/iY ~ lavT<Zw (wf\s '"'" dvepr;mo~ hn).~, Wov 6I>oAoyov-
lIs <T~ lIQl7T\IPlav. lIi""'S 1&VOS, oV IIII<f16v oVtl' ~ 0<.0&'
nn ywvlCl': 1f'O' y/ls ItlpuJ.tvov, :M<r 1CCI1
6' 1fvn.l" T{'" ~ 1!'OJ,~'II"T'ln'Y
TlI<lII~TWn)TI~
1 TaiiTa Uy oVv vayKafw: 1l"pO TIk
llJTOf>l:r; tvTcril6 ~, ICIlol)c.>, ,;,. ~ II/')
KaI frrnrroy, ~ lCa\ .'s 6d TiK 'II"<lpO: llIoQ
lX>'le.lCl': TVYX.:YIl, xf>"'WII 'll"po8l:~lcns

. Sob d origm dll .. n,ido tcnico di: la p;llab", -mrti... d. H. GRtG01U, IA$
pc>~Dn$ 4anl l'""pi.", ,,""a;~ (BnJ:."'las '0.1") apnd VI p ')'-149: d. K. G..... ~~, Sie
u.", Zeucnu. A",hmll$CM &n"~u ,u", M<l'IJU' de, F,.J,n",M '" 51...,lIa Pa,,,.ttca "
fUilscttrifl fur PhilO5Ophi....nd . hmlog,. 11 (1910)
il".~ica. supl'!. 6 (Rali.bona "lo): E. v... >: D"'''''''E.
Gon und 'w M'TI......., P"ibllfglT
'01'119.
15 Ya para , P, ~,9-"', los cri.lian<>l """ "na r&UI nulV&, "nJ>U~blo n"evo. Dade ,nton-
ea, .lllma .. repill; d, P&-BE~I<Alt, Epial. 5,7; 7,5; 13.16; SAl< IG>lAC'O DE AHT'OQuIA.
EpM. '9.20; "llmoES, A><>'. '; $Al< JUlT'I<O, Didl. '19.]-6; EuaUIO. ""a IV 7,10; IX 9a.
q; X . '9' PE [ P'; DE 1 '.,; D. RM4CfL1sr;o>:. L<z no";l' cml......... ,l dpolotPi .lrl
1/ Je<;.: SI...di ricnch..... WO".nl~ Cri'liano 'S ('lIll1) 'S14.
24 HE f,;-5
as'. de repente, conforme a las inefables predicciones de los tiem.
pos; un pueblo no pequeo, ni dbil, ni asentado en cualquier rincn
de la tierra. sino. al contrario. el ms numeroso y el ms religioso
de todos los pueblos. indestructible e invencible por ser en todo
momento objeto del favor divino. el pueblo al que todos honran
con el nombre de Cristo.
3 Uno de los profetas que con los ojos del Esplritu de Dios
contempl anticipadamente la existencia futufa de este pueblo se
llen de tal asombro. que rompi a gritar: Quin oy semejanle
cosa? Y quin habl as? i Parir la tierra en un da y nacer un pueblo
de una vez! 76 Y el mismo profeta hace tambin alusin en otro
lugar al nombre futuro de ese pueblo. cuando dice: Y a mis siervos
se les llamarli por un nombre nuevo, que ser bendito robre la tierra 77,
" Pero si est claro que nosotros somos nuevos y que este
nuevo nombre de cristianos realmente ha sido conocido entre las
naciones todas recientemente, no obstante y a pesar de ello, el que
nuestra vida y el carcter de nuestra conducta, ajustada a los pre
ceptos mismos de la religin, no sea invencin nuestra de ayer, sino
que, por asi decirlo, se mantuvo en vigor desde la primera creacin
del hombre, gracias al buen sentido de aquellos antiguos varones
amigos de Dios, lo demostraremos aqur.
S El pueblo hebreo no es un pueblo nuevo 78, antes bien, de
todos es sabido que todos los hombres lo estimaron por su anti-
gedad. Pues bien, sus documentos y escritos mencionan a unos
hombres antiguos, espaciados y escasos en nmero, ciertamente,
pero, en cambio, excelentes en religiosidad, en justicia y en todas
ppI'rro~ ~p<..>: <T~ avemt~wv, TO 6pT1r. 1Tt'lpO '11'6011/ fflwaIl/ yv<o>pl(nal, 6
1Tt'lpO TOli"!f1ol Tfj TO XpI<TrO Trpocnyo- l'l~ 5' oiN ~ lI<ll Tfk <ty<olyfro 6 Tp61ros"
pI" TITlIII')Ilf;ooy. aVrol~ Ntnltla: &Y\.l<X<t11l 6Tl 1'1) 11IOYX....
3 TWt'o o<n\ 1fllOtllTWY 1lQ'ft1f),~ ",' tv<:W l'II'l1T1t),ao-ral, be TrpW-tf'li &' c:..;
T~, edov TIVIIlCtTO\: 6f&a:'.14 TO ~OY 1l'll'11v ~a: ...",,1taI< fwol<Xl~
101ata! 1I'po6Ic.>pl')~, ~ o<n\ TMo ~ .,w 'IfAal llqLAl:w v&p&iv ~
&ty~ m~ 1)............ TOIain"o, o<n\ T1~ TO, .:.u """'l hn&lt~ollfV.
IMJ..I')OIV fT<.>o; .1
G>Zit"fl' yIj Iv 11* S Ol ...tOll, 6:AAir lI<ll Trapa ....aaw Ov-
III11pq:, "",1 htx&ll f5Yol: ll~ "II'~. &~~ f>X<Xl'1Tfn Tl'T11l1l1llvov 16Yoo,
VTrooTIIQIw, U 'II'~ KOt T!'~ ~c:voCl\l 6 TOf5" 1!'do11O:11 <IIhQ yw:.p'IlOll, TO 'El'pal-
aVr6s 'll'pocnyop(av, >.ty<.w nol~ Si 5ov- 'TVYJ{vll. ).YOt &1) 'll'apQ: TOVr'" ",,1
MIJow{II \.lOl M~ 6vo.o ,""v6\>, ypllll<rTO ~ 6v1S~ Tl1ll,I(OVO"",
6 N~otTal mi Tijs yIip. <I'11'CfYI~ ..... lI<ll 6p,~ l'pa)(.l~, .w,'
4 aM' d """ vfol ~ I)Jl's lI<ll 611WS ~'" ",,1 &nno<t\.'I] Ka! 'If'O'l)
TaOTo ICllIvOv 6IIT<.ls 6vo.o TO Xp'Q'TlCrII/;W Tfj M>11rll &IlVf)"I'6uTCI'\' <'>?rriJ, "!fp6 Illv y.
" Is 66.8.
T lo 65.15'16.
l' Tambi......,a afirmacin time 'u hi.tori.a. Nacida de 1". medi". judlos. como puede
comp,obanl por tl Conr.o ApiQnnfl, dI P. Jow:(o, .. rtCOflida por la apo!<flltiCll (riOli.ana;
d. TWflLO O~ ANl'JOQu'~, Ad Auro!. /.20'28; UcrANCIO, 1...,. di";". 4,10. Sob~ la. ...,Lacio
ntl Int~ la lilelia y .1 viti<> Isrul. e . M. S'''ON, VfI'W 111'4t1. trudc .u. ~. "wtiOfU .,,1.,
ch.lti.... oljl/ir. do ... I',mpi.c ,oma,n (135'435) (Pa,ia 1948) p.l< SS.
~----
HE 1 1,5-8 25

las dems virtucl.-:s. De ellos, unos vivieron antes del diluvio. y los
otroS despus. Y entre los hijos y descendientes de NOl\. sobresale
especialmente Abrahn, al que los hijos de los hebreos se jactan
de tener por autor y primer padre.
6 Si, remontndose desde Abrahn hasta el primer hombre.
alguien aadiera que todos esos varones, cuya justicia est bien
atestiguada, fueron cristianos, si no de nombre. sI por sus obras,
no andarla equivocado 79.
7 Porque lo que ese nombre significa es que el cristiano, a
causa del conocimiento de Cristo y de su doctrina, sobresale por su
sobried:,d. por su justicia. por la firmeza de su carcter, por el valor
de su virtud y por el reconocimiento de un solo y nico Dios de
todas las cosas so, y el inters de aquellos hombres por todas estas
cosas en nada era inferior al nuestro.
S No se preocuparon de la circuncisin corporal, como tam-
poco nosotros; ni de la guarda del sbado, como nosotros tampoco;
ni de la ab3tencin de tales o cuales alimentos, ni de apartarse de
tantas otras cosas como despus Moiss, el primero que comenz,
dej por tradicin que, como slmbolos, se cumplieran, y que nos-
otros, los cristianos de ahora, tampoco guardamos. En cambio,
claramente conocieron al Cristo de Dios si, como antes hemos de-
mostrado 81, se apareci a Abrahn, trat con Isaac, habl a Israel
y convers con Moiss y con los profetas posteriores 82.

"T0lJ ~CI'T(tlC),\Il1I.lQO ~10fPO'Jl:, lII'T6 6Il Kal Te'fo mo bcdllCl~ o Xllpov 1\iJW.. Icmou_
"TCO'1W tripovs, "TGW.,.."TOO NG:Ic m:I&w "",".
~ol 'm:Iyvwv "ro!cp ",,1 -ro.. '~, 6Y 8 oO'T' oW O'WIIc:mls <:TOl 'lttptTOIlfk
PXT)~V -.:al 1Tparr'Topa: ~.. oV'rGW llllAw, 61"'IIT)!ll1\II''', 06 ~ ...".."..
.. offiq 'EI'PaI"'" c:):OVCl'1. P"IOI<o>S, 61", 11,.,&1; 1\111'" QAA' o:.e.l "TWV
6 1TVM') f;,~ 10..:.-..; bl 51",",""""':1 "T<>1&w&1 "Tpo,&w ~ o:.e.l "TGW
IIII1<Jp"T\1P'l\IOVS, tt oV'r;)iJ 'A~a t1Tl 6U,,,,,,, 6~fk, 6O'a "1'Of: III"'hnTnl
"T6v ... pGTov en..oiow 6vllp"'"""'" ftly", ~ M<o:JO.IO'fk: ~ ...
...pCrros"
Xpl<nl~, d "",1 111'1 l'IIO'"TI, ...poonl- ~~ w..IO'IIcl1 'IfCI9O~, 61".
...<lw "T'S cM< en. llcW; ~. Ti\; A'l!ldCl';. IlIlU w.. Xp'<nlavCw "TQ: "TOlMO;' dAAa
7 5 yp "TO' S,y,oiN teO.o, "1"OWoua, lCQl O'oopG>s oV'r1:N O&=V -ro.. XpL<Tr!:N "TOU
"TlW Xpl,",cnoOv \l59a 5,,;. "ff\f"TOU Xp1<no tlfoV, f YI ~ 1Il""Tij>'~ XP'111<1-
~ ~cd SI5cnnc.v.lcr; ~ Kal .10'(/\ &l .ij> 'Ieroax, ~'ldll<lll !ll .41
'I,,~, M<.>UO'It Ti lCQl TOIs .orra 'T<IiinI:
S.ltalocnJy, ""'P'"TI'PI"" Ti ~lov ~cd 6.pm'k
W&plf"" (W!;~ICI'; Ti llOMylq lv6l: l0l "'pc>f1\'T01S WIIIArdII<ll, ... ~lSf'I<"fQl
iKwov '1"0-:;; (,. mWfwy &eoii 6.cnfpl'lttW,
" E"", "',00 ni t'~n iudf~on .nl.rio," I~ ley de Moi.&--ni habl.n squido el
POlild.mo del helenismo, las dos tlnia...,Iicbdes qllt Euubio vel. fut" del eri$li.ni.mo.
Son heb,lWI (ef. PE 7,8.:0'2'; DE '.,.18) que. "'lIWt ..le pirrafoy 105 siuient". pueden 11.
ma ... cristlnos. Si'in.lIi (P.I44) ... "ni 'idtTtti6acirl totll,fi,m;u;ift que M. Hui (.e ..
1'>.$.8) ntll;'" ba.t.nte. Cf. tambin WAUACEHAORILL. p.I69-171.
'0 Aqul Eu..bio p,tce .uponef 1. identificacin entre 'IZn y fev.liICin. otfIWt H. Bt,k.
huf (Di~ Throlori. dos E.... ~iw ",n C~.""~ [Am>tcrd!m 193911'>.139), H. G. UpitZ (E...-eb
von C~".,~ "lo Thcol4re: ZN\VK.\K 34 [19351 3'4) Y F. ISovon (a.e" P.13'),
11 Cf. "'P'" 6-13.2>.
Il Gn 18,1; Z6,2; 3$,1.
26 HE 1 1,'i'-13

9 Por lo que bien echars de ver que aquellos amigos de Dios


son tambin dignos del sobrenombre de Cristo, conforme a la
sentencia que dice de ellos: No toquis a mis Cristos, ni hagis mal
a mis profetas 83.
10 De donde claramente se ve la necesidad de creer que aquella
religin. la primera. la ms antigua y m.s venerable de todas.
hallazgo de aquellos mismos varones amigos de Dios y compae_
ros de Abrahn. es la misma que recientemente se anunci a todos
los pueblos por la enseanza de Cristo.
1I Quizs se objete que Abrahn recibi mucho tiempo des_
pus el mandato de la circuncisin, pero tambin se proclama y se
da testimonio de su justicia a causa de su fe. anterior a ese mandato,
pues dice asl la divina Escritura: Y crey Abrahn a Dios, y se le
cont por justicia 84.
12; Y a l, asl justificado, antes ya de la circuncisin, Dios, que
se le apareci (y este DiO'> era Cristo mismo, el Verbo de Dios),
le particip un orculo concerniente a los que en los tiempos veni-
deros seran justificados del mismo modo que l: los trminos de
la promesa son: Yen ti sern benditos todos los pueblos de la tierra 83:
y tambin: Y se har un pueblo grande y numeroso, y en l sern ben-
ditos todos los pueblos de la tierra 86,
13 Ahora bien, se puede establecer que esto se ha cumplido
en nosotros, porque, efectivamente, Abrahn fue justificado por
su fe en el Verbo de Dios, el Cristo, que se le haba aparecido,
despus que hubo dicho adis a las supersticiones de sus padres
9 r. ~ 6/l TcM fqiM!S !J<Il- TI\,IlJl\l &l '~ap Tq. &0<;>, Kall>.oylatl'l
lIOU'i po"i 610 Kal Tfk TOO XpIOTOO KaTl')- a\lTQ lis 6111\0QY'lV
~l~ h'""""",0'5, .......a Tlv op<n<cU-- 12 Ka!5/l T1'pb Tfk mlITW~
TOlOTfjl
o"," mpl a\IT(1)v ~Ifl\v .II/l ~ 'JcZw )Tl'O""n x~ .n.o
TOO tfI>'ClVTO';
Xp,,"Wo,o llCJU l<Cd Iv ToiS 'IfPOtfrnns IKN 1<XU'TOv aoh<!;> llta (~ 6' fiv l>'TOI" 6
1I11~ XpIITl'\:, 6 TOO 8loil ),6yoo;) -mpI ,.,;,w Iv
10 Cxm: o~ 1I'p<Jn]v 1I)"11o$m 1S<1v Tolf ~lTa XJ)<';xl1f TOo,. &al"" a\IT/jI
Ka! T1'M<ow Tro:o\<:nonT'lV TI lCIII O:px<:ne>- 61Kcnoo6aI ~ ~ ~~V
~v ~Q'5 pWw ~ tKllv<v a\ITo{f T1'ponn\)"yV.-rm Aty!:.:III cmI h>lu),o-
,.,;,w ~I TOv '.4.Ilpatlll &o,J),Gv :vGpo,.. )'Tl&flaovtm Iv aol TI"Ib:Ja1 al ....MI ~S
Tl)v Gprrl""l" 6lO: Tfk TOO Xpl<TTOO 511l<zl1li:0l- yI'p, Ka! ~ .m .Icrrm ftf leYoo; lIIya l<al
Mil\" ,.a.m,. 18w00V ocaTI'))"yV.lIIv'lv. 1TOA, l<Cd Mv>.ayt'I6l\aov= Iv M/jI
11 d lli !l/l l.lta<PQ lfO')' iKrTlp"V m- mWro: 'Ja l6v'l ~~.
PI'TOllI\s . . - TOo,. '.4.Ilpaa>! 1..-rW./lv 11),1)- 13 "T<lIiT<> 501 1<a1 tono-d'loa! llf II~
...-' 6M& "'1'6 Y" TaVrfll: !lIKa1OOVT)V b<!mf),TIP"'I"I""i' 'I1"f'IOT1v. m<Tl11 lliv
!l1& trlOTWCo>S 1l<Ifl"TVP'l~IS YptlTCll, G>& yo, b:lTVOS Tf) lIs TOo,. ~ a\fTQ TOO
"'''''1" TOO lid"" ~ >.you dmo_ 8toO:l ),yw TOo,. Xp1o'Ttw 606a<ak.no, 11'01'

l. Sall0<4,IS
.. Gn 15.6: d. Rom 4,).9'10.
11 Gn n.): n,.8.
1, Gn .; d. F. TmoGLIO. Ewtbic> di Ct.l<"t" t I't.lUl<>IQgi.o: AUUS1;n;anum l'
(191') 17)'18>.
HE 14,14-15; 5,1 27

y al error de su vida anterior", y luego de confesar un solo Dios.


que est sobre todas las cosas, y de ;,onrarlo con obras de virtud,
no con las obras de la ley de Moiss, que vino despus. Y siendo
tal. a l le fue dicho que todas las tribus de la tierra y todos los pue-
blos seran bendecidos en l.
14 Pues bien. en los tiempos presentes, esta misma forma de
religin de Abrahn solamente aparece practicada, con obras ms
visibles que las palabras. entre los cristianos repartidos por todo
el mundo habitado.
15 Por lo tanto, qu podra ya impedirnos reconocer una
nica e idntica vida y forma de religin para nosotros, los que pro-
cedemos de Cristo, y para aquellos antiguos amigos de Dios? De
este modo habremos demostrado que la prctica de la religin que
nos ha sido transmitida por la enseanza de Cristo no es nueva ni
extrafia, sino, para ser plenamente veraces, la primera y la nica
verdadera. Y baste con esto.

5
[DE CUNDO SE MANIFEST CRISTO A LOS HOMBRES]

1 Bien, despus de este prembulo, necesario para la historia


eclesistica que me he propuesto, nos queda ya slo comenzar
nuestra especie de viaje, partiendo de la manifestacin de nuestro
Salvador en su carne y despus de invocar a Dios, Padre del Verbo,
y al mismo Jesucristo, Salvador y Seor nuestro, Verbo celestial

T><><:tI: lItv Ifocrra.; &1a15awOl'las ,,,:sI 6c).o;oyd"; <Mn 1111 "'al!KaI ~"'1'" AA'
"MWII'i llou "pcnipas, fva &l; TOY tm 11 &1 ~ cU1j6oovTa:, "fl&n1" <nrp-
,,4vT_ 6~01<t5 e.bv J<aI TOCiTov )(l\\> I<al "'V'1" 0<0l cUfl&I\ 1CaT6p6c.>a'"
!P'YOlS ~, <JVx1 ~ llpfl"I'I'i' \'ilou ~!a-; TI" lila TiI~ TW )(l10'T0 1St-
ToU l'ITa Ta\lTa M~ ~o:o, llcm1<a).!as 1Tap:z6o&I1<7aII 11111" '!I"OOlK-
TOlOliTq> .... 6Y'n IlpTlTO 6Tl U tra=l al ........&cn. lCCri TaiTa lItv cM. t)(tTw
",MI Tils yfrs l<Crl rlYTa T: llM) ....
<'T9 iV).oyTllI'cmm E'
t4 IpYOIS &l;),ywl' ll'ap)'l'7Tlpols hrl 1 .,.,. Ili fillTl, ..,..m TI" l5b..vav
TO mJfII'TO'l -.rapa IlYCIS XplITTl<:rl'OlS 11"~" ~ "paTtllll<7TK fl!v ....
KafI' 6A1I'i ~ ol~ ~ w- o:A1'JCFK'I7Tldk h"09Ias fill'1 ).o;ol1Tl' no
TOo betll'OS 6 T\: lloo<nJldas ...,.; '~paal T% tvaapo:ou TOO ar.rrllpo\" fl ... <;no rn1ta-
~'l'" Tp6Tros. ""as o;ol: T''''''S" 1l6o"''''Plas~, T\>
1.5 Ti llll Cl\ Ao""w t ...'IfO&Wv &v ToO Ayou 'II'<nipo: e.bv lCCri TI!w &rAooiI-
11'1, 1111 <JVx1 {va lCCri -ro.. a\rrOo,I lO\> TI IlOl' <rbY 'lflC'O' Xp'crrOY TOIl' <7WTfIpa
I<al Tpcmo.. ~ IIl1lv TI TOIS chr6 Kr:d 1tlJp101' fl...cw, TOIl' <lpoM<W TW &Ic
XptaTOOJ l<Crl T01S "p01ra).at 8IOfIMolv ).'yOI', ~ /IITv lCCri """'1'yOv Tfr(

'7 Cf. Gn u,,: W. D. DA"'!!, Chmli.:Jn o.il/;OU and JudaiJm (Londres 1Q6r).
28 HE 1 ~,23

de Dios. como ayuda y colaborador nuestro en la verdad de la


exposicin.
2 As, pues, corr/a el ao 42 del reinado de Augusto y el vig_
simo octavo desde el sometimiento d.~ Egipto y muerte de Antonio
y de Cleopatra (en la cual se extingui la dinasta egipcia de los
Tolomeos), cuando nuestro Salvador y Seor Jesucristo nace en
Beln de Judea. conforme a las profecas acerca de 1::181, en tiempos
del primer empadronamiento, y siendo Cirino gobernador de
Siria U .
3 Este empadronamiento de Cirino lo registra tambin el ms
ilustre de los historiadores hebreos, Flavio Josefo 90, al relatar otros
hechos referentes a la secta de los galileos. surgida por aquel enton-
ces, y de la cual hace mencin tambin nuestro Lucas en los Hechos
cuando dice: Despus de sle, se levan16 Judas el Galileo, en los dias
del empadronamiento, y arrastr al pueblo detrs de si. Tambin se

_..
pereci, y todos los que le obedecieron fueron dispersados Sll.

~ar/l Til" !j,,1,yr,cn,, d:).1l1)1<li rnlKaMa:. J TCIITTJ1' &1 Ti'rs lCaTlI Kupl",DV Tr".
ypa,il~ xaI bT<::w 'lfap' '~o... l'lfIOT1I1O-
1. 1\,,!j1\ oW wVro &Vrtpov ud na Taro lo-ropn<Wv l1>"a\n!>5 '1~1tO') IIVTJ-
aCfpcn<O<7'TOv ~ Tl'i~ Air(rNaTfN Ilaa" 1J000000l, "",1 mil" f m ~ laToplcrv
MIl>', AlyV.rrcu!j' Vm:rrayi\' xaI 'TV.NT~ mpl Tfs T<::w raAv.a!"'''!CaTa T~ ~
'A."'T'<o>\IIou ud 1O.&amhpa;, II~ 1\" Va-ra:- Im,..,.lOf)'l: xp6I.ooI.o alpt",JO;, fr; ~CfL =p'
Tfl" 1\ l<Cl'T' AlyvtTTOl' TW nTOMIIQI....... 1'1111" 6 Aoums tv TCf~ np:e<".," 1llll\Illlv
lCaTUrb 6vva<rnla, 6y&ov fTo> ~a\ <Mi 'lf"'5 "'Y">" mTfolllTCJI <1lIT0; Tcih'ov
11'ltQCn'v, OTrTJ"!Ka o o<.:tritf> Kal ""P"'" <Man] '106&ao; 6 roAl:t.alo Iv Tals" illll-
1\IICw '11)OOI: o Xpl<l'Tb; trrl ~ TTf peno Tf\l: TroYI'Cf'fr;, xaI anicrn", :>.cr6v
'lf~~f\l:,1\~Ku 6m...., aVToO- Kl<Il""'l' TrclMno, "ICIL
pwlo.l ~ I~, l<~ ~ mpL 'll'Wrfl: ~1 tml..e...crv ainq., 1S1I0I<.0p-
aVToO 'lfpof'lTlI<Jl1 tv 81'1eM! yt\'\'6Tal 'lfloOTt<7crv.
Tfs 'lov&rl<li.

'1 ,..fiq s.[; d, Mt 3,~-6.


u Le 3,3, ~ lot datoS indicados por Eu..bio resulta que Crilto nad en"elOl aos 3'3
ant" de nUl'Stra era. hacindolo coin<:idir con d empadronamiento de Cirino, lo mismo que
Orlllenes fC"",.;n Malh. 33,t~). Sin vnbal'RO,.1 pasaje de F. J_fo. que Eu..bio ha omitido,
fija la misin de Cirino.n Judeael afio 6 d.C., cuando fue depul'Sto Arqudao (ao 37 dospuh
de la batalla de Aedo, ocurrida m ""pti'mb~ del 31 a.C.). Vhse ""b~ d asunto F. PJv.T,
!<,s!UChtisl, I<t vi., la </lrillt, son.,...", t.' (Pa'ia 1933) P.~13516: ScHIJ1!RfR. 1 P.50SSi3:
M.]. U"RAN"', 011 en al lo Quesfi<>n du 't<mserntnt <l QtUrinu.l: RE 8 (1911) 6oS~: L R,-
CHARD, L'~v<>l\iile de l'E'n,(anu'l le Dk1'1 imphiol du '''''mstIlItlIt.
en Mmorial J. CIlA["'.
(Lyon [950) P.297308: A. N. SH~"Wltl.WH.n, Ro""'n $o(i./y and R"""," LA"';II l/u N,,,,
Testa"""'l (0xford '9(3); L D1Jl'RAZ, De l'a""';alion de Tibh, au >TinO...... <1 la lUS,s'''''t d~
Chri.l; Studia Fribu~lIIia. n ...', (Fribufllo. Suiza, [966) [00'143: G. GG. Hippo(ylUI ~
1M intto<l<tio .of lh~ Chrisrio" Era, VigCh [6 (',961) 1"S; C. FIRPO, Il problema cro""l~
della Il<U<:Sla dI Gesu " B,bholeCll dI cultura ~hg[oaa. ". (Brescla '9S)).
90 Nacido d lU\o 37 d.C., FLtvio josefo vivi y colaboro con 101 romanos desde el ar.o 67,
yen Roma compuso IU' obra Muri a comitllzos delllllo 11: er. R. UQU.UR, Dtt jUdisdse
HistatiJu,t Flauius !o..phus. EII biopophiselltt Vmuch ouf ntueI' q",l!mkrilisch" Grulldlag.
(GilSl'n 1910): W. WHIITOtl. Th, Ufulld W ....k of Fl",.;us!o""," ... (Filadelfia 19~7): R. J, H.
SHlTIT. Studvs ill los,ph... (Lond~. [06.) H. ScIlR.ECKEl'm:RG. B;blio~<ophie zu Fla"i",
Joseph... (= A.beiten ZIl' hnemu.... d, hdlenistischen Judtutulll. '4) (Leiden [979). Sob~
l. utilizacin que de ~l hacen los !'adre. d, {jo Il"RDY, Le !OU"'"" de JoUp/l ehu les "ms'
RHE43 (1948) [79191. Y M, E. H.'RDWln. Joseph... <SS an hutarical SOIl1U in Palrink
lil",alure Ih,ough Eusebi... = B.own Judeic Stud;es. nS (""tlanta. Ca 19S9),
9 "':1 5,]7.
..
~------
HE [5,4-6
4 A estas indicaciones, pues, el mencionado Josefo viene a
29

aadir literalmente en el libro XVlIl de sus Antigedades lo si-


guiente:
.Cir'no. miembro del senado, hombre que haba desempei'iado
ya los otros cargos, por los que haba ido pasando. sin omitir uno
solo. hasta llegar a cnsul y grande por su dignidad en todo lo dems,
se person en Siria acompaado por unos pooos, enviado por Csar
como juez de la nacin y censor de los biene~ 12.
5 Y un poco despus dice:
,Pero Judas el Gaulanita-clc la ciudad llamada Gaula-, to-
mando consigo a Sadoc. un fariseo. andaba instigando a la rebe-
lin; deca que el censo no poda conducir a otra cosa que a una
abierta esclavitud, y exhortaba al pueblo a aferrarse a la libertad. !H.
6 Y sobre el mismo escribe en el libro Il de sus Historias de la
guerra juda:
,Por e~te tiempo, cierto galileo, llamado Judas, provoc a re-
belin a los habitantes del pals, reprochndoles el someterse al
pago del hibuto a los romanos y el soportar a unos amos mortales
despus de a Dios. ~.
As Josefo.

4 -roVrotS ll' oVv Ia;II 6 &5tJ.",i~ '" .mcmll'lO'!V ~ 6Uo f &vn~


Iv 6l<=o;nllnT'l' TI\5 '''I'Xa10A0)'iai 600.1"'10:1' tmf'lPfIV Myo\o'Tf') xal Ti\s D.N-
~ TI:lV'rO' lTapC'TI6nOl """,a ;y;",
oKvplVlOS" ~ T/;jV d~ T!lV ~;l..!lv
y~, ~p Ts '" 6MClS 6px1r<; OrIW-
"""a .......
6tplu: hr' 6:lrTV.f.,.,

6
1r~

Ia;II Iv Ti ~ 6i T""" \a-rop.wv


TO

~ Ia;II llull 1T_"" 6&Vou: ~OS TO 'loullaixoV =Aloou mpl ToU M<
ytWcr6a1 Ta '" cUMr !;1~n ilty(l;5, Te'ta y:>..-'
oW 6Alyo's htl IvplClS 1TlIpljV, \nr6 Kaloa- d1T1 TO'T<>u T15 a...;p raJ.lJ.alos 'I~
POS 15D:~ TOO fGIoouo 6ma-rall\lWos lwoIIa tl~ <!I-m>oTaol"" lvi'yo .. oVo; 1...'
xal TWIITl'ts TOV oUcnCv )'fI'I\o6.a\'OS. XWPlov:, xaxl""'" ti ,opov '" 'P"'lIQfol';
5 Ia;II lI""'a lpaxm 1''l''"(v 'l'tMlv vm)lItvoVO'" xaI ;ornl: -rov fllOv
o'lo6a<; 51, r (!V;l..cMTI\'i <i"';P '" TI'M<O>S olO'OVO'. 8vT"T'CIIi- l5ecnrT~.
&oo,o' r (l:I,lO).o, I<ill>o>\l ~loaIO'" 1rpoa_ TI"ta 6 'l.:xntrOO.

;>,~, fmlyno hrl ~~1, -rilv

,: losuo. Al 18(1)1: d. ScultlRn, I P.5085~3


'1 JO"U<>, AI18(1)~. V.r A. PAUL. Flavi",' .Anliquilit. o 1'" jetJn. An "nli-Chriian
..... nies/o N.... Tellam.nl Studi ]. (1985) 41)-480.
'" JOSEfO, nr ~(8,J)118: d. ScuVt~~, I P4lO Y 486.
30 HE 16,1-2

6
[DE CMO, SEGN LAS PROFEcAS, EN TI:;:MPO DE CRISTO CESARON
LOS PRfNCIPES QUE ANTERIORMENTE VENfAN RICIENDO POR LNEA
DE SUCESIN HEREDITARIA A LA NACiN JUDA y EMPEZ A REINAR
HERODES. EL PRIMER EXTR.\NjERO]

1 Fue en este tiempo cuando asumi el reinado sobre el pue


blo judo. por primera vez, Herodes. de linaje extranjero, y tuvo
cumplimiento la profecia hecha por medio de Moiss, que deda:
No faltar jefe salido de luda ni caudillo nacido ck sus muslos hasta
que llegue aquel para quien est reservado 95, Y le seala como es-
peranza de las naciones.
z Incumplida estuvo, efectivamente. la prediccin durante el
tiempo en que todava les estaba permitido vivir bajo gobernantes
propios de su nacin, comenzando desde el mismo Moiss y conti
nuando h~~ta el imperio de Augusto. En tiempos de ste es cuando,
por primer'!. vez, un extrao, Herodes, se ve investido por los ro-
manos con el gobierno sobre los judos: segn nos informa ]osefo 96,
era idumeo por parte de padre y rabe por parte de madre. Pero,
segn Africano 97-que no era un historiador improvisado-, los
que nos dan una informacin exacta 98 sobre Herodes dicen que
Antpatro (ste era su padre) era hijo de cierto Herodes de Asea-
In, uno de los llamados hierdt"os ;;, que serva en el templo de
Apolo 100.
s' <To M_iws 1<(lT~~'S J<aI d~ 'f"~
",~ ~MIClV ~lapdaaa'v. 1<ClIl'
1 T'lv...mna ~ 1<0:1 'TO 'lou&rI"", 1&- 6v wpi:rTos cW.opv~ Hpc;.!l1IS T1Iv ","o
-... .HP4>5ov wp<:na.J 'f yivos ~ 'Ioo&cd_ f1I'nphn'TCn "If6 P",llOf..... op-
).ov ~"'},~ 'rl\v jXwWlav f 15.a xfv, Ws lv 'I~""'i 'lTaptl~I&~lV, '15ov-
M_lwl: wq>ly~f~ lMjla1Ilv 1I1lO'Tl'" IICItOS "" I<a'l'a wcrrip;!: 'f yfvos ~IOS
....la.OO: bW;('I"lV 4px0VT<l U; 'loUlla oVGl lit I<a'l'a 1If)"ripa, Ws~' ''''fP'~ (""x 6
Il~ bt 'TC':w II'1P'1V...:m,. ~0'ln70, ""X;". ~ 1<111 MOS rfr-I1\IYYI""flUs),
arro,al-
.k.>o; \ho 11.&1 '' <hrOta:l'TCtl., &o 1<111 'f'OOIv 01 'fa l<lI'T' <rirTOv 1I<p,~ ",.... 1-
\011 lIpoablav (Olql)o, tevalv. TTCl'tj)OV (-roVr"" 6' .h,'Q' Me; 'll'crttpc)

1 n)"lj yj 'TCI,...a"Tft( wpoppll~ fv 'H~ Tl~ 'AcrI<ll~,',>IIh"" 'fCW mpl


I<ae' &o v.ro 'TCI}sol..lolS 'TOl6vovI:4pxo.oon ...w 111''':''' 'TO 'AlI'6Mw"OS l.po5oV},,,,v 1<0:-
~ yt)'O'oIfvcn. - -
151)'fW a\rToIs t~v XP"O", 6v<.>&ov U;

" Gtn 49.10. Ve, M. R. LJDII IX MAU'EL, HnO<k. ... )mona. ,,,,nado J din.utill
= Lit~a'ura y socitdad. ,6 (Mad,id '9n).
,. Josepo, /I.Il~ (p,01.2)8; (5)121: Bll{.2)12}: (8,'1),8,.
91 Epill. <>d AriJli4tm: in.a 7.11-12: E..... Ul0, &1. Pfoph. 158....: DE 8.1.+4. Julio Afli
cano habla 'tunido en sus cinco lib,os de C"mopa!ia. (concluidos hacia ti ao 220-12') ,odo
.1 mal..ial cronolii<XI que :>odia int tsal" a la apol"lltti<a cris,iana, continuadora de la judia.
para demostra, la mayo. anl;a:e<!ad de la cultura judia sobre la papna.
9. Informacin que ditron squ,amcntt los 'desposynoi': er. i"/fa 7.11.
U Sob.. esla clase d. esdavos de los ,emplos, ir. HEPDlSC, Hin<>duloi: PAULYW,,,O"'."
8 col.1 4S9'468.
100 ef. S<:lIl:".U. , 29' 292; }6Q-418. ~n a:cneral. PJ'2 Ir><!", 1", llol":rn.tll~ qur ,."
e
HE [6,3-6 31

3 Este Antipatro. siendo nino, fue raptado por unos bandidos


idumeos y con ellos vivi, porque su padre, pobre como era, no
poda ofrecer un rescate por L Criado en medio de sus costum-
bres, ms tarde trab amistad con Hircano 101, sumo sacerdote
judo. De l naci el Herodes de los tiempos de nuestro Salvador...
4 Habiendo, pues, venido el reino judo a manos de tal sujeto,
la expectacin de las naciones, conforme a la profeca, estaba ya
tambin a las puertas 102: hablan desaparecido del reino los prn.
cipes y caudillos descendientes por va de sucesin entre ellos del
mismo Moiss.
S Al menos habian reinado antes de la cautividad y de la emi
gracin a Babilonia 103 comenzando por Sal~l primero-y por
David. Y antes de los reyes, les habian gobernado unos caudillos,
los llamados jueces, que hablan empezado tambin despus de Moi-
ss y del sucesor de ste, Josu.
6 Poco despus del regreso de Babilonia se sirvieron ininte-
rrumpidamente de un rgimen politico de oligarqua aristocrtica
(eran los sacerdotes quienes estaban a la cabeza de los asuntos),
hasta que el general romano Pompeyo atac a Jerusaln, la asalt
por la fuerza y profan los lugares santos adentrndose hasta la
parte ms recndita del templo. Y al que hasta aquel momento ha-
bla subsistido por sucesin hereditaria, en calidad de rey y de sumo
sacerdote al mismo tiempo-Aristbulo se llamaba-lo envi en-
cadenado a Roma, junto con sus hijos, y entreg el sumo sacerdocio

3 6s .... ,'Th,mpopnro 'jlloua.w ;\1)0- ~l' ,,XI1Il TWv ~ lrpx~


TW~ mn6ltw aIX\laA<.rna&I; aW bal",,1S aVtw; 1S1l1m:w. 01 "poo'~. '<i"-
~~. IS,,~ TIlI'f1lSVvaollal .,o", ~ trrt.>- Taf, ~<Wt1; lCtXI 0iVr011'fT; Mwvata xal
XI:N 6vTa ~ Vtrip a(ryW.......po:- .,.o" ToV<OU ISllSoXOY '1raaW-
,.:ls 61 TOl; fqlll<o:/V f6Kf,l0' O<:rT'po~ 'Y~ 6 1'fT;!Si: ,",~.tIfO ~Ml""S" hT\Q-
"'9 'h.waf"", llXllpd ,lMI1Tal. TO'tOU 60v OIIS1U.llfOY 1!'OArnlQ ~l pwro-
yl.....oo o tm TcoJ awri\pol: 1'\~ 'Hp<>lSt)Y ~ orro; C),lyGpXla (ol yap I&pds
-4 ds 6f1 oVu.,.o" TOIOiTov Ti'k: 'lov6al- Trpoll7TfKl<JaII T"'~ "payII'T<oW). ~1S OI
CoI~ '7I'fj'1V.~ l=Wla, hrl &Vpcn; 1'\6" nol'-.rlKIS 'P"'I"IlCollo' a'TpaTTlyO; ITrla-rQ;

_.
xal 1'\ ,..;w ~ ~ ~ "P"f"I-.dq: Tl\1o' lIho lapouaa).f11' TrW.lOflI"l 1CaT0: tqiI.
1fPOOISotda "ap'\lo', 6TI tilCWAonroh_ U; T~ I'laf"'l' Tt m ~Ia I'ixP' ,.a,~ ~"'"
b:tIWIV T'Cl~ ""'P' a<noIsl~aVToM~ ToV Iopo npoU.&:.w, T01o' 6' lIC TTpoy<l(,)\/
lCatU tilll60XiW ~ Tt lCl:rl flYTlO'a- 61<tlSox?r;: lis mi"" ToV I<Q1po 6~a
jXIolAlcl Tt 4<o ICQ! 6px"fl'a. A;>1l>T6j>ov-
5 1tXI Iv yt "ril'l at~a; aVTON 110; 6Yo;Ia i'j1o' aVt.... lWa.ov h,l pw..'l;
-.:al Ti'k: .Is BafN;\WYa~ lp.r_ 611'1 """,,,,1S """1I'+'C"So 'YP"O"4\ ~ Tij>
011.aV0YT0, obtO IooV~ 'Il"P4"TO'J ICQ! 6au16 TOIhou ~ Tl'~ PX~lo' "apa_

lu~~ lle\llllron el nomb,e de Her<><la, d. A. H. M. JONts. 1M Hnod> o[ judMo (londreo


19(8); A. ScHALIT. Koni~ Hno#!: 51udia Ju<W<;~ 4 (Betlin [969).
101 Hircano 11. sumo aardole m los ados 63-<40 a.C., a quien lucedi6 AnIJaono; d.
ScnuERER. I p.JJ8u; M. J. UGR_'''GE. lA jlid4fsnw ownl }lsus-Ch'isl (par;$ 19J1l p.IJ7-148.
10: ce. MI H.J).
,., J""o,o. A' ['(4,8)1 [2; E, $["'", F.d. p",ph. <SS.[:$.
32 HE [6,7-10
a su hermano Hircano. A partir de aquel momento, el pueblo judo
entero qued convertido en tributario de los romanos 104,
7 As!, pues, tan pronto como Hircano, ltimo en quien reca-
y la sucesin de los sumos sacerdotes, fue llevado cautivo por los
partos lOS, el senado romano y el emperador Augusto pusieron la
nacin juda en manos de Herodes, el primer extranjero, como
ya dije.
S En su tiempo fue cuando tuvo lugar visiblemente la venida
de Cristo 106 y, segUn la profeda. se sigui la esperada salvacin y
vocacin de los gentiles. A partir de este tiempo, efectivamente, los
prncipes y caudillos originarios de Jud, quiero decir los que pro-
cedan del pueblo judo, desaparecieron y, naturalmente, en segui.
da vieron perturbados tambin los asuntos del sumo sacerdocio,
que de manera estable haba ido pasando anteriormente de padres
a hijos en cada generacin.
9 De todo esto encontrars un testigo importante en Joscfo 107,
quien explica cmo Herodes, asi que los romanos le confiaron. el
reino, dej de instituir ya sumos sacerdotes originarios de la antigua
estirpe, antes bien, distribuy esc honor entre gentes sin relieve.
y dice que en la institucin de los sacerdotes obraron 10 mismo que
Herodes su hijo Arquelao y, despus de ste, los romanos, cuando
se hicieron cargo del gobierno de los judos.
lO y el mismo Josefo explica 108 cmo Herodes fue el primero

61&c.lv, 'T6 ~ TWv 'Iou&rl= Mvos U; dK'no>S a<rrots mi ni: 'rl\s be ....poyv<.>v
bcltvov'P(o)lIO!Ol5 \trrOtopov l<CmaT1'\=. crr~ tni TOV: lyy1aTa &'a66xovs
7 aohtxa yWv ...n "y'pon'OV, lIs &J lII;I'1': yn.av .... po1~ lrpx.~
WTo.-ro\I ni: 'rl\s ....a.v l'XII'>1c.>v 1Up1tcrn') 1fOll'IJXpt'i1l'l lJ\f)')(.l'Tat.
6Ia6ox,f\l:, lJlro naxt= a1x~w.<Jrou ).~ 9 IX"s l<al To<rrwv 6:l1~= TbY '!w...
~, ....pa.tos, Qs yoW ~v, ~ ~ aT1TOV ~ &T)Miivro <l>I' Tflv paa,-
'H#fl: lJlro Tfrs ~1\TOIJ '>W\,Ial"", ),olav.....,.,a 'P"'I'Ql= hrttpcn'rIls 'Hpcj>61'lS
"'~ '11. ~ 'lO 'ICOJ6ai_ IG- oV!ctr, ""oVo; ~ d>xalav yi-...s xaIl!<J'1'T1cnv
vo: .yx,,>ll;rnn, px.ptls, lrM: ""'"" 6at\1I01S Tflv .... I'l\v
8 Ka$' &J lYcqJy~ 'TI\!: 'ToO Xp'<n<>o1 ~ T: 6\1010 M w~ n;. 'Hp0't>51l
~as ~ xal T&V leYa.v 1\ mpl Tf\l: KaICllJ'T"f("5 TCiN lrfl'wv 'Aflx~
~ l1CT'T\pla 'TI lCaI MfCf1\' .....v TI TOv wat6a o:VTo\l KCd pnU ToUTov
~ T~ .... pofTlTIt<;'l ~ 'P_lovs, Tflv -pxilv 'TCN '1oJOOIwv w<:rp-
lr.ow ~ 0(1 61\ XPVOV ~v m..I> 'lo&: t,;,~.

f"X6vTwv 'TI KCd lyovIvwv, ),ty<.> M TG>v 10 6 6' aVrOs 6fMll ,;. dpa t:tI Tflv
lo: ToO 'Jov8cd_ f&vous, 6,aM),011T'TTo>V, lopav aTQ;l.ilv ...,. Jx1f9bs 'Ifpl:!ITos 'Hpc>-
,o JosEfa. Al lo(IO,4)2+4: cf, ibid"I4(4,')S4(4.4)76; Bl '(7,6)152'(7,7)158. J IrUIol.-.s.
}m4<lu" In ,;,"""" de }esW. Eswdio """"",a> ) soci4l del ",,,,,do del N _ resta.......W
(MadJid '9").
le:- Josuo, ,0.1'4(13,0))64'('3.10))65: 20(8,S)248.
106 Crino oaci. ciertameme. anta de la muerte de Herodes (4 a.C,), probablemen,e en'
tre Jos a/iDII 86 anles de n.....lra era; er, ""p,a nota 81
1011D11tfO. Al 2O(,O,S)'47-2<w,d. E'-"t~'o. 1'.:<. noph. ,60.7-u: DE 8.M3-<)oj 2
lOO lD11t,o. Al 18(4.3)0~-03: el. ,bid.. [5(4.11)403-40", Eusu,o. &1. proph. ,60,lS-101,
DE S.2M.
~--------
HE 1 6,11; 7,1 33
en encerrar bajo su propio sello las vestiduras sagradas del sumo
sacerdote, no permitiendo ms a los sumos sacerdotes llevarlas so-
bre s, y que lo mismo hicieron su sucesor Arquelao y, despus de
ste. los romanos.
IJ Todo lo dicho sirva tambin como prueba del cumpli-
miento de otra profeda referente a la manifestacin de Jesucristo
nuestro Salvador. En el libro de Daniel 109, la Escritura determina
clara y expresamente un nmero de semanas hasta el Cristo-prn.
cipe-acerca de lo cual hice una exposicin detallada en otras
obras 1I0-y profetiza que, despus de cumplidas estas semanas,
quedara exterminada por completo la uncin entre los judlos.
Ahora bien, claramente se demuestra que tambin esto se cumpli
con ocasin del nacimiento de nuestro Salvador Jesucristo.
Vaya por delante lo dicho como exposicin necesaria para la
verdad de ~as fechas.

7
(DE LA SUPUESTA DISCREPANCIA DE LOS EVANGELIOS ACERCA DE
LA GENEALOGA DE CRISTO)
I Puesto que, al escribir sus evangelios. Mateo y Lucas nos
han transmitido 111 genealogas diferentes acerca de Cristo y a mu-
chos les parece que discrepan, y como cada creyente. por ignoran-
cia de la verdad. se ha esforzado en inventar sobre esos pasajes,
vamos a aducir las consideraciones sobre este tema llegadas a nos-
otros y que Africano, mencionado poco ha 112. recuerda en carta
61')( 1&ICll' ofP'l)'f5a TI'I-
&-rroK;\rl<1Q5 ,:"ro cmo&I.b<vuTm <JVIl1'l'lTfA~. 'T<lVTa S'
_''lTaI, ~'ldT'
a\rrl)v TOI, 6:pxlfpoV<nV f)~fv \oay1<al"" ,11 Trap;lTr<lO"IV Tf's T(:V
CXtlV f' ,~ ITrIT~' TWroIo 5l X><!o"""v oU'le.lao; Trf'O'T'T11p1\o&>.
I<Q{ TOv 11fT' a(nb" 'ApxlAaov I<Q{ llfT:
TO\irov 'Pwlo'<XlQVS" 5l(1'Tr~l. Z'
I1 ~al T<Ta 6' t~lv dpf<J6w Itl tr/pcll
0Tr&'~'" 1'IPC>"lTd"ll<aTa Tiv 1TrI'I'M1ClV I E....,51\ U Tf)V ,...pl ToV Xpl<J'TO
TW "",","",PO\ t~ 'Jfl<JO'J XpIaTOTmTl- )'IlIl(t),oyl(nl 5l(l~ fl~lv 6 TI M<rt&lIOl
~ . o~CtTa yoQv tv TQ Acnt,tA l<Ol 6 flOIJ'I'k; fVcryy1A~VOl Tr<>f"'5t&:>-
I~a&.w nvWv cl:p,~ 6\1O~(1(J'TI iwo; l<OOI151atWvt1v TI \IO~'OVTOl TQlI woAAoll
Xp'<JTO f)yovIIlvou .... p~,v 6 )"yOl. T(:V TI mOT':w ~ ay...olq; T6:J.'leool
....pl c:w Iv tripclS" &.. IAt.paliw, llI"'a Tt'l 1Iipf",Aoy.tv lis TO\"f'lfOuS "",IAOTI~'l
To.;"."", <JVIl1'llpo<JI"I l~oAoepov6t<Jtoea. Tal, f4-, ....1 Tiv 1'I.pl ToVr"'" ~
T61fupc!t 'lov6o:llolS XPkJ.... 1'I~1 Ka! OCll' ,1<; flll/i:s 1~ICll' w~.1v 5,'
ToVTo 5l ~ l<aTa TOv ....pe.. ~ TOi:l hn<rraAf\! 'Apl<J'T'lltio) ypa,..w -mpl ovr
0<.>Tl'1'Ol' fllI&lv 'lf}(JOO Xpl<JTO ~ fWI'las ~ W TOII tW)'yoA1oll r-aAoyias

1M ~\I,~-n.
"0 Ed. proph. 15).11-165; DE 8,:,H-' 2\1, pero posterior.
111 MI '.'-'7; 1.<: ),;)-)8.
,1: er. SlIP'" 6.2.
34 HE 1 r,'l--4
a Arstldes 113 acerca de la concor<ancia de la genealoga en los
evangelios. Refuta (as opiniones de los dems por forzadas y menti-
rosas, y expone el parecer que l ha recibido 114, en estos mismos
trminos;
2 ,Porque, efectivamente, en Israel los nombres de las fami-
lias se enumeraban, o bien segn la naturaleza, o bien segn la ley.
Segun la naturaleza, por sucesin de nacimiento legitimo; segn la
ley IlS, cuando uno morla sin hijos y su hermano los engendraba
para conservar su nombre (la razn es que an no se habla dado
una esperanza clara de resurreccin, y remedaban la prometida
resurreccin futura con una resurreccin mortal. con el fin de que
se perpetuara el nombre del difunto).
3 _Como quiera, pues, que los incluidos en esta genealoga
unos se sucedieron por va natural de padres a hijos, y los otros,
aunque engendrados por unos, reciban el nombre de otros, de
ambos grupos se hace memoria: de los que fueron engendrados y
de los que pasaron por serlo.
.. _De este modo, ninguno de los dos evangelios engaita: enu
meran segn la naturaleza y segn la ley. Efectivamente, dos fami-
lias, que descendlan de Salomn y de Natn respectivamente, cs
taban mutuamente entrelazadas a causa de las resurrecciones de los
que hablan muerto sin hijos, de las segundas nupcias y de la re-
surreccin de descendencia, de suerte que es justo considerar a
6 \l'otpQ 1rfI6olln' Il\lfv S~ '",",~ 3 ",,"1 00v ol Tfj Yf"'CIAoylc: ~
4l1lTl1l6wvcm>, TCs .tv 6f1 TCw :>.orrr<:>v ~l, 01 lllIIliltM{cnno TrolS lfO."1ipa
~ ~ m. ~1all>'J5 mI 6 ~ ~ yvralws. 01 & hipo's lIY ~,
~~~, IIv S' oVTCo; Wtll'"O'..... v l<rropl<n>, hipolS & wpoani&ta<r.o .v.l\ai., ~
ToVrolS aVTolS 1xT16i~ "T01S ~1.lC'OW' p:.>v yiyo\If'J 1\ 1l'J1\1I'l, 1<td TCw )TYlWTIK6-
1. .[wIl6f1 yap .a W6.a-rtl Ti<lV Y'"" ""V mi """ ~ ytYfWl\1CT<,.>v.
""'" 'v1IlY,
~.
'lap<ll\1. flp.&\lIl"TO 1' tuae' t
Y"'lalov alripl.l'l'TOl 6,(l5ox,lj,
~, .. ........~ oUttpov T<;>V ~Ic.w
~, mI """V Ople\lOY 1<td ~.
\II.lr.t> 61. ""poli m:nllo1ro.Ol./l.lohIou lis 6'.oo.l(l brmUDc; yap QM.'tAc>l'S"Tl~ yiv>], T6"T1 <hfQ
"TWvrl\0"Cl\I't05 6IAfo "TtJ<YOu (6"T1 yp ToO IoAc>IIClI'OS mi ~ n'6 ToO Na6av,
o&mw 6t6o-ro V,wls vacTT~ O"ffr, ~ chmI<..w Ka! &\mpoy(llll<n5
-rl)v ~ nrayyu..l"" Yem"Tt:n, I... mI IIlIO"Tan o-mpll1"_, ~ l,m\ws ~
ICIVTQ ~, 1..... ~m-r0l' TO M.l(I ~ 6:Uan o!AA<.w I>OII1/',1a&:II, TCw ho
IlflYIJ TO \IIl'TfVJIoxchos)' ~ lI'ari><o>Y, TCw 61 ~c\vI"T..w-

III De su carta, I\rlstides quedan col,mome framento, (d. EUSUlO. Ql.<>"l. <Ul SUph;
PG n.900), editados alticameme por W. Rcichardl (DU B.4.1k> Scx:us}ulius Afticanu>
<In A,;<Ii<kt und on_., TU 34.3. l.cipzill 19Qq). De Arbtidu no H sabe ~,.
11< Euxbio da a enlende. aQuI que Africano (d. in,{'<I VI 31) ha .ecqido su explicacin
de aJllUtIll otl'll PlIrtt. Pan. L.,wlor (a p.n),l, loma de los odaposynoi Para 1\. Sclllo];t (CN
.Uhchrisflicho Ucbcrli4....", iibcr di<: H..,kunjl <In Famile du H odn. Ein Bcinq zu' ~
..::hiel". d.. poJ;lts<:hm InwkltW in Jud<!a , Annual of the Swcdish lco!oIliallnslitute 1{196a]
IDCj"lw::. por lo "",nm el relalo del Mrro 11 (d. s.u.
JI.'IIT'''o. D<l1. 5'.3'4). traduce utIll
tradicin iudla, que se up!i'" por llIo lucha de los partidoo en Judea en la pocll del_un&:>
lemplo. 'ecC1llida por los aistianos-sin duda a tra..... de los odc:sposynoi..-n su odio cont...
el ""esino de loo ni!\os de Bdn.lriClloo se hace ~"l ou portavoz; d. M. J. UGRAtI!, <)oc..
PI7.
, 1 er. Gn 38,8; Dt a5,56; Le aO,a8.
,,---------
HE I7,H 35

unos mismos individuos en diferentes ocasiones hijos de diferentes


padres. de los ficticios o de los verdaderos. y tambin que ambas
genealoglas son estrictamente verdaderas y llegan hasta Jos por
caminos complicados. pero exactos.
S tMas, para que lo dicho resulte claro. voy a explicar la trans-
posicin de los linajes. Quien va enumerando las generaciones a
partir de David y a travs de Salomn se encuentra con que el ter-
cero por el final es Mato, el cual engendr a Jacob, padre deJos 116,
Mas. partiendo de Natn. hijo de David, segn Lucas 111, tambin
el tercero por el final es Melqul. pues Jos era hijo de Hell, hijo
de Melqul.
6 .Por lo tanto, siendo Jos nuestro punto de atencin, hay que
demostrar cmo es que se nos presenta como padre suyo a uno
ya otro: a Jacob. que trae su linaje de Salomn, ya Hell, que des-
ciende de Natn; y de qu modo, en primer lugar los dos, Jacob y
Heli, son hermanos; y aun antes, cmo es que los padres de stos,
Matn y Melqul. siendo de linajes diferentes, aparecen como abue-
los de Jos.
7 ,y es que Matn y Melqu! se casaron sucesivamente con la
misma mujer y procrearon hijos, hijos de una misma madre, pues
la ley no impeda que una mujer sin marido-porque ste la haba
repudiado o porque habla muerto-se casara con otro.
S ,Pues bien, de Esta (que asl es tradicin que se llamaba la
mujer), Matn, el descendiente de Salomn, fue el primero en en-
gendrar a Jacob; muerto Matn, se casa con su viuda Mclqui, cuya

~ ~P"'i TOs 6"1yl\""~ 1<Vpl~ cUT- l5Vo a&J.",I, Ko:\ Trpb yI, TrWs o! "1M"'"
etls oOoas hrt 'TOlo 'l~, TlO~IIlI').6oclo>$ ~ . MaTb _crf MtJ.x', 5.~
1Ih'. QAA' JlpI!l'>s Ka'TU.M~. 6vns ~, 'fOil '1<o><rl\1o ~ ........al
'!tTrTro,.
5 ,\va 64 " . ~ Tb Afy~, T/'~
"'o:)J,.<ryl\~ TI:l~ ~" 61'l~_ Trb 7 'Ko:l 5i """ 6 TI' MaTb Ko:l 6
TOO 60\>16 6la ~T&\"YM'OsKCtT M<).X', (v .ofpr. Ti~ <:t<m'l" yay\ll\101
O:il1eIKlV~lWO~ Tph(:ll; lhr6 ~ pII1lCl:- ywo:lm, 6t.>oIl'lTpl~ /SU.fOI' hra,lic>
Ten Mcn6<r.>. 6s l}iWll"" 'TOlo 'r~, TO TrOlfactllTO, TOO \IIIOV j,li IoI)..VoYr05
'1""",,, Tbv Tlcrripa- Trb 6l N~ TO xTjIICIUo7o:\I, 1\TOI <hroAf1.VJ,It"'l" ~ Ko:l
60\>\& ocaT<i fI.a..Jdv \IOf>s TplTOS ohrb 'ri- TlAovTl\ac:vTOS 'tOO cMi~. a>J..Cl ya-
Aov: MtJ.X' '1c.>V/', YGt> vlO: 'H~. TOO 1Il1<>6at
MtJ.X' 8 .(_ 5i T~S 'Eatla (n'TO yO> 1f1J_

, X7llD1IO Tolvw /'1l1~ J<tllllvov TO M.I~, T/'~ ywo:llea 'lfapa6tlioTat) TrpO-


'1<.Xfl\" <hfo&nni<w m:.s bcanpos o:Vro TOS Mcntla\I. 6 Trb TOO I~ T6
"'an'\9 IcnopdT01, 6 TI' 'l~ b <hrb yi\los ~. TY '1...Wf! ~ l'Ot
Ic),o.I:lo.oos l<OI 'm, 6 <hfb TOO N~ ~ TOO Mcnb MtJ.X', b hrl
Wmpoo; Ken6yovTts rb'os, 6TIws TI' TIpO- TY Na8crv Kena yM>s va"f'IIl"05,
TlpO\I Mol 51\. 6 TI' 'I~ Ko:l 6 '/-lAt, XflprVouo'av, he W TIIs ~ ",).!'rs, j~

Mt 1,15-16.
1iI
III L 3.23'24. En esl~ puajt.lo mimo q,Uf ;nl" t lO, "f'icano conltlt un t"O" Melqul
ocupa tn Luuos el quimo lua.,
J6 HE 17,9-11

ascendencia remontaba a Natn y que. siendo, como dijimos antes,


de la misma tribu. era de otra familia. Este tuvo un hijo: HeIJ.
9 Y as nos encontramos con que, siendo sus dos linajes dife
rentes, Jacob y Heli son hermanos de madre. Muerto HeH sin hijos,
su hermano Jacob se cas con su mujer. y de ella tuvo un tercer
hijo. Jos. el cual, segn la naturaleza, era suyo (y segn el texto,
pues por eso est escrito: }acob engendr a Jos 118), pero, segn la
ley. era hijo de Hell. ya que Jacob, por ser hermano suyo, le suscit
descendencia.
le .Por lo cual no se quitar autoridad a su genealoga. Al ha
cer la enumeracin, el evangelista Mateo dice: }acob engendr a
Jos 119; pero Lucas procede al revs: El cual era, segn se creia
(porque tambin aade esto), hijo de Jos, que lo fue de Heli, hijo
de Melqu{ 120. No era posible expresar mis certeramente el naci
miento segn la ley: va remontando uno por uno hasta Adn, que
fue de Dios .j, y hasta el final se calla el fengendr., para no apli.
cario a esta clase de paternidad.
J I ' Y es que esto no va sin pruebas ni es improvisado. En
efecto, los parientes carnales del Salvador, bien por aparentar o bien,
simplemente, por ensear, pero siendo veraces en todo, transmitie-
ron tambin lo que sigue, Unos ladrones idumeos asaltaron Asea-
In, ciudad de Palestina; de un templo de Apolo, que estaba cons
truido delante de los muros, se llevaron cautivo, adems de los
otros despojos, a Antlpatro, hijo de cierto ,~er6dulo llamado Hero

dMov 51: Y'lIOV'i ';'1', Ws 1tl<Xhrov, ayay- MoAX'" TIII' yap ......cr I'IlOI' yl\1la1l'
""VOS MilI', fux.v ul6v Ttw 'HA,. ""0'lIl'T<"av Ol\: fI" 1~i1m.!I', mi T6
11 ..,v,-", 5il 5'~ &vo yo.'wl' '(YWTTaIV' hrl Ti',s TOL!i:06ll 1ta:l60mnla:';
tVpl\a<l\JtY T/)I' ... '1Ul<W1li KOI TW 'HA, 4Xp. To.~ kr'Wmlalv, Tllv <va:,opCrv
h>o'lTpl~ dW.f'OV\", ~v /) rn~, 'la- 1tO'TlO"~~ fc.>s 'TaO ',0.150", TOV &laV'
Wj!i, (rrt-vou TO w.,o TW.~'Tf,=vTos I<OT' 6v6AUOlV,

'HA" Ti)1' yvvalKIJ ~aflWI', tylwto 11 Kl5t 10'11" <hr<m6&"CTOI' fI t"Xl-


all' ~ a\mls TphOl' T6v '1<.>aT" Kena li,aatuo" mil' ToVro. ToU yaVu o<.nij-
,vo,,, ..tv iau-r<t> (Kal KC"Ta Myov, 5,' pos 01 I<C<TQ a"pI<Cl ClV)'YII't;5, liT oW
~ yiYpa1TTa' .'Im:Glj'l 51: IrM"'la<1' ""'1' ta"IlT1"'U'Tl'5 ita' :TTlICls i.li,MOl<QU'TtS,
'h.><I'1\,.), KaTa VI><>I' lit Ta\l 'HA, ul/>s fv, TlWr"'5 U lU~s, 1topt6ocrou ni
I",I",!, yap 6 'I<II<~, w,os Wv, IMcn'l- TaVto: Wl' "16ov.LaIot 1I1laT<:ll 'Aal<li),,,,,,,
o... cnrlf>lla:, 5,' 61I1p ov.. l<up<.>&1\aIT'" Tlh, Ti\'; naAa,cnlVlli hnAevns, U;
.al fI .Q'1"' oVTW ytwaJ.oyla ri&.lhl"", 'AlI'~, 6 Tlf>6i TCf!' TdX'-
10 .fll' McntalO$ ..tv 6 fV<:tyyt).'aTf)s '1'1' 15p.rra, 'A....1tC"Tp"" 'Hp<>&IU T'v65

i~""dl~ <'I~ 51:. 'fJC'!v ,Iytv- lfpo6ol.iAou =160: 1t>S "fOIl' 6:Ma... ",,110'"
.....,.,.... TOv '1<.>01\,>, /) &li ~ 6YttuJI,,, a:tx~ou 'Tli'lycw, TQ z lIGtrpa \rTltp
.6s fil', .:.s ll'O\.lll;JTa
(mI y6p mi ToiiTo ToU "loO J<O'Ta:lltaea' lIil al\lOe'6cn T6u
1tp<><nlflTlolI') ToU """'il, TO 'HA, ToU Ilpm 6 'A.... l1tCITpos Toll' Ta.... 'I~"""
111 MI 1,16.
IH MI 1,16,
nI L 3,33'24.
III L 3.38.
,.-------
HE 1 1,1<'-13 37
des. No pudiendo el sacerdote pagar un rescate por su hijo. Antlpa.
tro fue educado en las costumbres de los idumeos. y ms tarde
trab amistad con Hircano, el sumo sacerdote de Judea 122,
U tFue luego embajador cerca de Pompevo en favor de Hir
cano, para el que sac libre el reino devastado por su hermano
Arist6bulo: y l mismo prosper mucho, pues logr el titulo de
epimeletlls de Palestina 12). A Antlpatro, asesinado por envidia de
su mucha y buena fortuna, le sucedi su hijo Herodes, que ms
tarde. por decisin de Antonio y Augusto y por decreto senatorial.
reinar sobre los judos. De l fueron hijos Herodes y [os otros te-
trarcas. Tcxlos estos datos coinciden con las historias de los grie.
gos \;4,
13 .Adems, hallndose inscritas hasta entonces en los archi-
vos las familias hebreas, incluso las que se remontaban a proslitos,
como Aquior 125 el ammonita, Rut 126 la moabita y los que salieron
de Egipto m.:zclados con los hebreos 127, Herodes, porque en nada
le tocaba la raza de los israelitas y herido por la conciencia de su
bajo nacimiento. hizo quemar los registros de sus linajes 128, cre-
yendo que aparecerla como noble por el hecho de que tampoco
otros podran hacer remontar su linaje. apoyados en documentos
pblicos. a los patriarcas o a los proslitos o a los llamados Igeyo_
ras., los extranjeros 12~ mezclados.
(fll:OlV fvTpopdl. uonpov 'YpI(OYciI ,"'00- lJ .avaypln"", & .11' ll1 Iv '1'011'
lOllQ l/k 'lou&dO') pXllpll' PX.101l 6vr"", '1'WW 'E#lpa~ww yMilw wL
12 ~,,~ 6t "pO: T1oI.rm')\OII lOW &xP' 'lfpoorJlUTc.w ~. ~
imlp 'TOI1 'Y~ l<OI TIlw jlnMlaI' ' ' X..:.v '1'oU '''''l'OvIT"", Irl 'PoUe Tfr
~ ~ ~ 'Ap'OTOIlo\i1."'" M<.>afI1T16o- T';;'" Tl Tr' "'lyinrTW 0I.A'l~
loU w"to/ mpu<oll"fO\.lMlw, ~ '1inV- m"vn.w 1T,,~lrf(."', o 'Hpc>&m. oUlSiw
Xf)Crn', tw'U.Illfts Ti'il nMOICITI'II)'; Xl"l- ,., ~.hoov 'TOI1 ,-w" 'Jo>cX'l1.nOw
ll<J'rloO')' &,a6t):m::n llt '1'bv 'A",I1fa-rp(W, ytvovo; cTQ l<lI1 '1'Q OVI'I,&Qon T/k &wy1-
~ T/k 1foAA/k l'IiTvxiO') &o>.~. "da<; K~. I..nrPllOfl' cTa,w To;
&Mo, vlbs: 'Hpc>&!'lI, ~ Goo-rt>cw inr' voy~ '1'Cw ~, ol\.lf\lOl' rt..ttl'
..."'<oMOV l<lI1 'TOI1 L~ OV)'l'Al'rTou ~Iaea, 'TQ \.1116' 4).;\01' (XlIV IK
U~Cl"n l(;,W Iou&d...... b,pl&Il f)o:aV.III,v &11_1"." ovyy~ 'TO ~ vyllV
oU 'If~ 'Hpc>&T 01 T' dUo. T1T~XOI, 1:If ~ 1fCl1'plpxO') l\ "f'OOT1AUTOUI '1'cM
laVra ;ho 61') ICOlv wL '1'OI 'EM~_ Tl l<CI1.OV\IM:Jo.Io Y"Wpa-, '1'cM t",~I"""'-'I.
LcrTOpfall'

1 Los informes de FJaw;o Josefo (Al '4[,.))'0) sobre el tema de este pirrafo " difie
r~l'1 d~ la tradicin ,eCOllida por Africaoo y Sao lustino (Dial 52,)4>; er. ,upr" flOta 114. r:s
ms ..,gura la autoridad de Jo..,h er. ScHUrJlU, , 1,292 flOta ).
111 El mismo tJtulo se enc....ntra en JO$En>, A 14(8,1)127(8.))139, Schuer~' (1 >.3H
nota ,.1 ..imila sus funcio"" a lu de un procurador, Quids no slo mili"'rca. SiflO lambi'n
Idmini'lralivas.
1.0 lo mismo puede aludi, a NicaUsde DamaS<:OQue a Tolomeode Ascaln: d, M,]. LA-
......HG", lA }udaisrne " ... nl }i"".Ch'i" (Pui. 19)1) p. '6.H'S,
u Idt 5.5: 14,1<,
1:. RUI 1,16-zz; 2,2: 4,19'~~'
11' Ex 12.)8: Dt 2).8.
_ 1lI Quedaron. sin emba,~o. alunos reg;OIrOl pblicos. sqn resulta de la IUtobiOllrafla
ce F. 10000fo lO, vir" .ua r,6).
u. Para Sch"... nz, las palabras t1 'fIPOO'l1.\TOII; y ToII; t'fl\~l .... ~ oon, squramente.
38 HEI1,1H8

14 _En realidad, unos pocos, cuidadosos, que tenan para si re-


gistros privados o que se acordaban de los nombres o los haban
copiado. se gloriaban de tener a salvo la memoria de su noble-za.
Ocurri que de stos eran los que dijimos antes 00, llamados des-
psinoi por causa de su parentesco con la familia del Salvador DI
y que, desde las aldeas judas de Nazaret y Cocaba, visitaron el res-
to del pas y explicaron la precedente gcnealogla. comenzando
por el Libro de los d as, hasta donde alcanzaron 132,
15 .Fuera asl o fuera de otra manera, nadie podra hallar una
explicacin ms clara. Yo al menos esto pienso, y lo mismo todo
el que tiene bu~nas disposiciones. Aunque no est atestiguada. ocu-
pmonos de ella. porque no es posible exponer otra mejor y ms
clara 133. En todo caso, el Evangelio dice enteramente la verdad~.
16 y al final de la misma carta aade lo siguiente;
,Matn, del linaje de Salomn. engendr a Jacob. Muerto Ma-
tn. Melqu. el del linaje de Natn. engendr de la misma mujer
a Hell. Por lo tanto. HeH y Jacob son hermanos uterinos. Muerto
HeH sin hijos, Jacob le suscit descendencia engendrando a Jos.
hijo suyo segn la naturaleza. pero de HeH segn la ley. AsI es
como Jos era hijo de ambos. 1~.
As Africano.

14 ~I)"O.1I1 TI:JV ImlllAI:Jv 11l".rT'x~ b< ~ wyxav.,. xcd 1\lIlv cTf 1-


knnols .moy~f) lI\1T}~Ti:W """". al Kal ~ 10000v, T~ Ill
6\/011T<.>v f) ~ 1x<>VTWl' I( .m.yp:""". ~TTOYa f) <Ul'J6l:onlpo:v 'XlIV .hn.lv T
lvc4lpVvovrO'l a~ ~ lI'1l1') TI\s yI T01 ayyUlOV 1T:I"TWS 6),'l!ltVol
r.:tyfvdOS' &w hVY)(ovov ol 'll'polIlpTllItvo., 16 IJI hrl ..0..:. &l Ti'rs ~ tmerro-
&~, llMoWrJol lito ,""v 'll'pQ ~ ),frs 1Tpoo7TIeTJ<n TcrimI'
"WTI'lP'OII rt"""l tI'JI'1"la'l' 'Ir TI NaI;6.- tMr:nb 'Ir ~0IIGW0I: lylWTJ'"
p.w kCd K~atkt 1t6l\li:W 'lov&:oIl<Cw ~
TOlo 'I~. M<:rT9aY ~os, MIAX'
1.onrl} yi) hnto~ kCd ,""Y 1Tpo-
6 1T6 N.... .. Tfts a<rr~s yvvolKbs
1Cl:'ll!vrIv yM:a;\oyl.... h: TI Tfts Blll),ov lyl'Nl\<7t T6v 'H)". 6o1l1\TplO'4pa Q&A-
Ti:W f)lIlpWv. I'i 6aov 1(........:Nro. l~yr
",1 'H),l kCd IOK~. 'H),. "1iKYOI1 &ro<>-
a~'. 8avvTOS 6 'l~ 6vfanatv a<rrtil orip-
IS ..h' oW OIiTws .h 6AAI..>s lxo~ a, yrw1\acr TI' lfolV1\,. I<GT: ,.:.nv tv
".,..OTipcno 1(1\)'TIOl\' OK 6v Ixo, ~ 1auT/I. I<GT: V\lOII &l T~ H),l. ooiTWS
~ llrupdv. ,;,. ly""Y' ""lIl~"" rr6 TI 6IlfarlP""" ~v vlb: 6 lfol<71\,.
inl<fpo~cion .. anterior... a Eusebio. Con ra palabra yt,c:.pas. Africano traMCfibt el ter-
mino w en " sentido q~ toma en Ex n.J8 aludido arriba: muchedumbre en rT>V:colann.
""tural.....nt. de nl",nj...,. y h.brtoS; d. Ex '3.'9' b ".1.
130 er. $UPM. p~f.".
111 Sobr...t.,. parient., dtl SdIor y $U actividad. d. M. J. LAG....S.... Ltva"6if, $Olor!
Sainr Ma.c (PaTi, '[<)29) P.79-oJ; M. 5r>>N. o.c" p. JOJJ14.
112 El texto utilit.ado por Eusebio acusa una lagu"" 'n q ... se indicaba ,in duela la otra
fucnt~ de la, .xplicaciones. adcm'" del Libta do 1", dr~,; c,.. bion pudi.ra ser.1 dt 1... Pa-
,al;p n..,.,..
cuyo, prim~o, aptulos $O" slo e".. laicu..
13) Julio Africano pa.."" ..cha.." .1 lestimonio d. lo, -d",po,ynoi y admitir su .xpli-
cacin slo como ,,,..a hipt"i, a raha d. alao m.jor. En todo ca!!0 .pe~ y $e atiene a 13
wrdad del Evangebo.
u, er. Eu'u'o. Q ....m. ad Srtph. ,.
~-------
HE 17,17; 8,1 39

17 Establecida la genealoga de Jos de esta manera, tambin


Maria aparece junto con l. por fuerza, como siendo de la misma
tribu. ya que, al menos segun la ley de Moiss, no estaba permitido
mezclarse con las otras tribus US. f.'ues se prescribe el unirse en
matrimonio con uno del mismo pueblo V de la misma tribu. con el
fin de que la herencia familiar no rociara de tribu en tribu. Baste
asl con lo dicho.

8
[DEL INFANTICIDIO PERPETRADO POR HERODES y DEL FINAL
CATASTRFICO DE SU VIDA]

J Nacido Cristo en Beln de Jud, conforme a las profecas 136


en el tiempo mencionado. Herodes. ante la pregunta de los magos
venidos de Oriente que quedan enterarse en dnde se hallaba el na-
cido rey de los judos-porque haban visto su estrella. y el motivo
de su viaje tan largo habla sido su empeo de adorar como a Dios
al nacido-. turbado no poco por el asunto como si estuviera en
peligro su soberana-al menos esto era lo que l pensaba realmen-
te-, despus de informarse de los doctores de la ley entre el pueblo
dnde esperaban que haba de nacer el Cristo. tan pronto como supo
que la profeda de Miqueas prededa que en Beln. orden median-
te un edicto matar a los nios de pecho de Beln y de todos sus aje
daos. de dos aos para abajo. segun el tiempo exacto que le indio
caron los magos. pensando que tambin Jesus. como era natural, co

t7 "TOOaiTcl6 AfP.I<lIVS". Id lIi TOil Ai'tS lIyc.w wpw'T1\"" 6mJ d1'l lI.cmw-
l~ .w m.>: ynoea).oyowfvov. llw6- ~ 6 -nxeo11' ~NVs T<1N '1_
1'11 Id i Mapla: r;Nv ca<rTQ ~ he ~ l\c:rk.w, k>pa:dwn yOp <'Ta T'bv vripa
~ oWa; ....11~, 1I yt KaT; T'bv M_- Ka! 'T'1is wof\<;T& 1fOlIllCl' 'TOIiT' aI'T"'"
"Ws ~ oUo: Itf\v trlp<J1S tmlJ.l)"llV06cn c:n:noiS ytyoWval. ola: ~ 1rpO<1K\Ni'jaal
....).aI<. M ya, n;;v '" 'ToO lIIiTo lI1"uou 'TQ 'TfX6Wr' lI.o lMf'OV6i'tS TITlI'O.II........Ii
Ka! 1fl;ITptd\: 'T'1is ~ ~ ... p6s 06 <JlIKpC"O>s mI 'TQ wpylcrT'. cht KlvW-
yQocw "'~"" Qs &v 1J.i '!fI91GTpl. ~ ~ yt lIi~. <ritTQ ~ Qpx~.
fOl'TO 'ToO r'1'OVf 6 K1IIIpo<; ~ ....A~ hrl lIlaI<tIII'6olos. 'IN66\OIvos ,.Cw .....:.pO "40 (IMI
",A1\II. c::.lIl Ilht oW Kal 'To01'a: txt",~ \IOl.IOlI.lIoaK:J.""", 'IfO T6v Xpla-r611 yt\II'I\'-
IlflOl<7tlo:. 1rpOO'lIoK","", Qs lyYw T1\1I MI-
H' x<:rlov TlpofIlI'T1l"" 111 B!l&Jo.Ir,,~
voVoJcv, M ... ~ 'TOVs VTro.ta-
1 Q},M; yCrp ,.00 XPIO"TO ~ ti""'!' (v 'T1 ~ BrrIlAsua Kal "a.n 'fOIl' 6pCo1S
'Ta~"'pofr'T1I",S ~ Iv B!l&Ml:1J. cro.fTi'tS att6 lIlf'tOVs Kal KCI'T"","pc.> m;I!6ao.
'T~ 'loulIaICI' Kern. ~ &lI1'l~ KCl'TO T6v .rn1'lKp$>Ill_ <ritTQ xp6vov
xp6vous, 'H~ hrl 'T;:\ 'TCw ~ 4vcrTo- 'Jrap6: ,.Ov ay"""" 'I'CrIptl)i'iva1 "po<J'T'T.

In N~m 36.8'9: er.Eusulo. Q..-tsl.1J<! Sltp/l. 1,7.


1~ M;q S.I: MI 2.56.
40 HE 18,2-5

rrerla de todas maneras la mIsma suerte que los otros nios de


su edad.
z Pero el nio, llevado a Egipto, se adelant a la conjura: un
ngel se apareci a sus padres indicndoles de antemano lo que iba
a l"uceder. Esto es lo que nos ensea la Sagrada Escritura del Evan_
gelio 137.
3 Pero, adems de eso, es conveniente echar una mirada a la
recompensa del atrevimiento de Herodes contra Cristo y los nios
de su edad. Inmediatamente despus. sin que mediara la menor
demora. la justicia divina le persigui cuando an rebosaba de vida
':1 le mostr el preludio de cuanto le aguardaba para despus de su
marcha de ac.
4 No es posible ahora resear las sucesivas calamidades do-
msticas con que anubl la supuesta prosperidad de su reino: los
asesinatos de su mujer, de sus hijos y de otras personas muy al1('-
gadas a la familia por parentesco y por amistad. Lo que acerca de
ello pueda suponerse deja en la sombra a toda representacin tr-
gica. Josefo lo explica prolijamente en sus relatos histricos 138.
S Pero sobre cmo ya desde el momento en que conspir con-
tra nuestro Salvador y contra los dems nios un flagelo divino lo
arrebat y puso a morir. bueno ser escuchar las palabras mismas
del escritor, que, en el libro XVII de sus Antigedades judlas, es-
cribi el final catastrfico de la vida de. Herodes como sigue:

TI'. ~ ttOU 1<lJ1 "t6Y 'haov, YI a.s mn<j'l vcll,ae.ia~ ....... payl~ ..al\ ......0
~" dms, Tf!' mnfk TOls 6JM'~' o;rvv<rTfO- "tOY 01""" hraUfV.OI\ 1\~ 0VIl",-
Al;t(l(n;n ~~. pals, yvy<ID:6s ltCIl ........... Kal Talv :l.o,,,aw
2 ~, YI ~1\" TIl" Imjlou:\.~" lis ..I.:lv .4A...... a "pOs yiVOVl <!rI>ay>:<:>'O'T"""'V
AI)'VII"Tov thalCO\l1allds 6 "aTs, 5,' ....,or- "TI ltCIl ,,).,,'1'WII ~I<rltovlal\. oW 01611 "TI
vOY Kcna)JytlV, ..pay'K1\V &1fo;etaI' 1Sjlo:....-
"'~ dyyO..ou TO ..oo.ov ~xO
..oupylav nna.a~ Tf!' 'mfll .. OITWII
T<o>I' aVtoV T<:W~. ..O:iTa lv aW
l<Crl " t.pQ Toi:J tCoryyU.lou ~, Y~1\' ~, 1\" lis "A:TOS Iv ..afs 1<ClT'
aTbv lcnoplalS 6 '1~'If05 5.u.fV.u6Iv.
J lit'''''
S' hrI .. o(m;,lS '1WI6ffv ...mi-
Xf19G 'rlk 'H~ 1lll'T0 TOO )141,..... 00 1<al 5 <l>: S' ICl -ril llll'TI!l Toii a",-rl'poI
"fGW 6JT).h.W\' aVt~ ..).IlI'lS. W\: TtpQVTi- 1\l;:ly It<rl .,.1<1.. 6AA<.w "'lm"'" tmjlou:\.~
Ita, ~fl6i a~ ~fk yryM'\~, On?oa=s aIhOv llll'T.v.aJloi)aa: cn,~ ,tI
" &la SI'"1 m:IlMa h' nVrI:N "T<'j> JI!,!, G:v<rroII ~omv, 00 Xllp"" .....1 .,.aw
..-nA1\:\.v6rv, .. o ......... rr' TIl" M*Y& ~ 'TOli ""YY~ tm:a<oO<7o', KaTO
:1I"aUa:yiv S.a&~ nVrI:N h!loo.:- ALl;w Iv h"<n<al~ ,-!'tI '!OUOO'K~S
"""'" "poo(~'a. 'A>Xa><;.oyl~ "1\v Illl'TlIO'Tpot1\v TOO "'"'
.. Wc; Illv ow TOo; KcnO Tfv ~lav aTbv Fllou TQiou yp:ifOV""OI"/Iv ,-p6lfOV'

1)1 MI z,'7.'6.13'5.
lJ- Jonro, Al IS (J.S) 6S"; (J.')) 85; (6.1) ,6..s; (7.') .02.<5: (7,]) Z40; .6 (rr.d J'6..;
( .. ,6) 387"; BI 1 (u,S) +4J"; (>7.6) SSO\!. F:ftttivamente. el atlo ~9 a.e. mataba Herodes
a IU segunda mujer, Mariana; el .tlo 7. a loo dos hijos que tuVO de ella, Alejandro y A...
t~lo, y "".10 cinco drntes de su muerte, el ao 4 a.C., Anclpocro. bijo de .u primer.
mUJer, Do" .
HE 18,6-9 .1
_A Herodes la enfennedad se le iba haciendo ms y ms viru-
lenta. Dios vengaba sus crmenes.
6 .En efecto, era un fuego suave que no denunciaba al tacto
de los que le palpaban un abrasamiento como el que por dentro
iba acrecentando su corrupcin; y luego un ansia terrible de tomar
algo, sin que nada pudiera servirle, ulceracin y atroces dolores en
los intestinos, y sobre todo en el colon, con hinchazn hmeda y
reluciente en los pies.
7 .En torno al bajo vientre tena una infeccin parecida; ms
an, sus partes pudendas estaban :xxl.ridas y criaban gusanos. Su
respiracin era de una rigidez aguda y en exceso desagradable por
la carga de supuracin y por su fuerte asma; en todos sus miembros
sufra espasmos de una fuerza insoportable.
S _Lo cierto es que los adivinos y quienes tienen saber para
predecir estas cosas decan que Dios se estaba haciendo pagar las
muchas impic<iades del rey. 139.
Esto es lo 'lue el autor antedicho anota en la obra mencionada.
9 y en "'1 !ibro segundo t40 de sus relatos histricos nos da
una tradicin parecida acerca del mismo, escribiendo as:
_Entonces '.. enfermedad se adue de todo su cuerJXl Y lo iba
destrozando con sufrimientos variados. La fiebre, en verdad, era
dbil, pero resultaba insoportable la comezn de toda la superficie
del cuerpo, los dolores continuos del colon, los edemas de los pies,
como de un hidrpico, la inflamacin del bajo vientre y la podre-
dumbr~ agusanada de sus partes pudendas, a lo que se ha de aadir

.H~ M 1Il~ Il vOlX' ",",",- 8 .alyrrn yoiN VTrto Ti:!lv eUa~"""


xpcrlvno, til"'1v Wv 'IfaPll>'l>IlOW t.m-~::.o Ko:l 01, Tcn"iTa '11'~~ ".,.la
aouIv",~
.."" &00::1. ,.,-pl<t....",. m>wfv T<Ji)lTo).),O Kal &..ocnn_
6 .mJo' i.!lv yl>o' ~,>cIlV f,v, cUx Ilois TCl'JTrv 1> &tOo IlcrnpTrt<r9m Tlapa
wl5f 'It'OAAllv lTOOIl:J.Oh'ov "01, !'lT01'W~ '1'O ~=lM""S .
V~l; Tllv ~6y<M1v ~v -rol\'!lTT6<; "'-1'00" TWrn ulv tv Ti 61lh>Ol:l<To) ypa,!,~ rra-
..190, "Ilv l<K"",lV, !",-,"-'uICl tt &!IV;) Toii po:<"'lIlu'VITm 1> Tlp<X'f>Tllllvo>'
~(Oi "', aMi( 1)v Illl aVx lmO\}?yllv, <) Kal Iv Tfl &vrtp:o: &1 T';'V 'lcrTOr'&v
K.3l (AK<'>:71, Ti:!lv TO lvrip<.>Y Ka! IlI!lA,o-ro T~ wap<mMIO'I::t 'mjll ToO <:l\noV U;tpa5l-
ToO KoA"" ti'lvol J>YTlUws Km 'PAlr~CI &-.x:nv, &&,IlT""\" y~
1rylv mpl TClOJ;"'-~ Ktt\ f.ilavyis .~..e,v o:irToil TI! """"a ucr.. Il ..0000; &'a-
7 """pcnrA'lQ' 5i. ..ro ""'pl ..6 1)Tp~V b~Q<I rroutD.o. ... &:"W lulp'l;w. 1f\J-
"v, vo:11lllv Km .. oO a150I""Qij'+"5,
X"'K<.><JI< pn~ ~." yO> 1).. Xh::.p6s, ""'10'!Kls &.
"K':""'l~ IlllT01M<I, 1TVfII,I::.-r' 'TI 6p111::t 1!If6p'lT::IS Tf 1""fO\IIl:>o; 6.\'l Kal I<Aev
m"Qt<;, K",l o:irTll AlOll ar51, "x9'lSOv1 .., """lX1!~ ],YTl&Ow rr.~l Tt T'CVs 1T6&a Ws
T'r <itt~, KaI T~ 1'l'VK"o'o;. TOJ d~n Uli"..".,-'';'OTOS 015"\laT::l 10:1 'TI fTpOII <pAIy
TOO;, Icrn='u1JOS Ti mpl TT;'~ 1)v ldlO'l, ..,..,1') Kal ti,' al&CIl"" O'T)mU:N ~'l""'i
lox"" aVx inro;wrTIV '1I'p<)<Ttlal,..1JOS, y~, 1Tpb TMO'5 6p6moo,o; K<ilI5Va-

'lO J',$UO, Al '7 (6,"-5) 163"70.


.. ~ Eusebio $upone una divii.in .tinla 'lue en los D'W. d. J"""ro.
42 HEI ~.tr-13

el asma, la disnea y espasmos en todos sus miembros. hasta el punto


de que los adivinos decan que estas dolencias eran un castigo.
10 'Pero l, aunque luchaba con tales padecimientos. an se
aferraba a la vida y, esperando salvarse, ,odaba imaginando curas.
En todo caso atraves el Jordn y utiliz las aguas termales de Ca-
(irroe. Estas van a parar al mar del Asfalto 141 y, como son dulces,
son tambin potables.
JI_All los mdicos decidieron recalentar con aceite caliente
todo su purulento cuerpo en una baera llena de aceite; se desmay
y entorn los ojos, como acabado. Se ann gran alboroto entre los
criados y. al ruido, volvi l en sI. Renundando desde entonces a la
curacin, mand repartir a cada soldado 50 dracmas y mucho di
nero a los jefes y a sus amigos 142,
I2 _Emprendi el regreso y lleg a Jeric, presa ya de la me-
lancola y amenazando casi a la misma muerte. Dio en urdir una
accin criminal. Efectivamente, hizo reunir a los notables de cada
aldea de toda Judea y los mand encerrar en el llamado hipdromo.
13 _Llamando despus a su hermana Salom y a su marido
Alejandro, dijo: S que los judos festejarn mi muerte, pero puedo
ser llorado por otros y tener unos funerales esplndidos si vosotros
queris secundar mis mandatos. A todos estos hombres aqul cus-
todiados, asl que yo expire, cercadlos al punto con soldados y haced

lIVOl0 1rl cnraa>Ol -mWtWII "T<W lJ().~v. <m' 6""'111'01 ~al troMo!I XP"lllaTCI "Tol~
a.crn ~ hfllkl~ 1fOlVf" 11""" "To!I ,l>.o>s.
fl)'f.lcn .... "Tol~
vo&iI~aTa M)'f"" 12 lI<r\ToS 6' Vmxr'rP/;""" .l~ f,p,Xoii....
10 ~b s .,...;!,a1wv "TOCfCVTO"S 1I"060cI", "TCI =pcryi>'I'T<Il. llU.a"yxQ1,W l\6ft ~al p-
~~"'I" "TOV (i'i" vnlXrto. oWl'Tlpl<Xl' TI """ ...:oc ,hrn>.wv cTl!> "TI "TI!> &ava-T'+"
fV..'/I"Il;.Iv, ",,1 e..,.rn.l~ liImo61l. 51~6:l; 11"~ 6' lIs I".,~i"/v :llllnlV 1I"p_
yoOv..-6v 'l~" "TO~ J<a'T1I K:>AAIp6'l" ~."TO\" y~ a,' h<6oTTs ~I)S IlflOi-
91P1lo1~ tx9i'in,' "TainCl s 19;>0'" lIiv t!~ llOV'i ~ ti; 6A'li 'lau6criCl$I7VVa)'Cty.:.w
TfV 'Ao<paA"TI"T'" >'1~"'1"',me, y>........:m,TO\" lIS "TIIv J<,v,oWll'Oll ImrOSpoov idMvoIv
& 10'11 Kal1I"6'Tl~ avyWTOa1.
II 156l<XI' IVTtIV8C1"tOl~ IlX'Tpo'~ Pool,+, 1) 11I"poo~Y<l'61 !<'':''''T\V "Tfl"
1lEp<i' lTliv o:iv<;r6,u...... "Tb o<':>a X~v <iW.,fv I<al "T/w &vSp:J: "T0ITyr; '~
Il~ v.aIou lT),i'p'l trWOII, w,on ~al TCII5 5pov. <0160, I<p'l <'lou6al~"Tbv!iw Iop-
~1loVs .:,. W.v~d~ ~. &opV- ~ 86:v<:rr0ll, GWclIlO' 61 =v8<lo&C..
po.. 6i "tW" ~6vT"", yn'OllWou, '/I"~ 5,' hlx.>;o "al MlTpbv ""'Tf'OY OX"". &v
lIiv T~v '/I">''lr/lv &vl\1If)'I't\I, d~ 61 Tb >'0.- Wtls &u'1\lIT\T1 TClll ~a!l IlI'T(l},all (movp-
TTbv 'TroyvoVs Tfv OW'TTIplav, 'T<;l,~ TI OTp<I- yl\o<ll. "TOcJ&I~,~ &v5pas.
"T'';',.o>s c...a 5pczx6:l; mvrl~OVTa ilctMu- I...... Mv bonoro"" "Tax'OTCI KTIlv:tTI '/1"1-

141 E.1 el mu Mu~no. a C\lya "oUa or~n'al iban. PI.ar 1.. aUIS de Cali"o ; d. Pu_
NIO EL V,~'O. H;,. "" . 5.16: F. M. AUL. G<oR70pJ,i. d. " P 1._<. n~ t . (Pan. '133) p.46r.
", Todo nt. p.l<li. ap.l,~e muy def~.uoso en c1tn.o d. Eu..bio. RUMO lo traduce ur:
Visum cst autem medids ctom olco calido om.,.,corpus fovc.,rlum. C\ln>qut <!tpo.itus fui'''1
in huiuscnnodi fom~nto. i.a ..""Iutus es. omnib<" memb.s, u... i.m oculi ipsi e .uis .edibus
.olven.u . Repor.a.u. in Hie.ieho el fomulorum pl.;lnctbus admoni.u ubi ... Iutcm despe
ra'~ ooepi militibus quidem qunqu.g.nlS d'.eh...., divid iubc..
HE 1 8,14-16 43
que los maten, para que Judea entera y cada casa, aun a la fuerza,
llore por mlt 14).
I~ Y un poco ms adelante dice:
.Despus. tortuudo tambin por la falta de alimento y por una
tos espasmdica y abrumado 144 por los dolores, tramaba anticipar
la hora fatal. Cogi una manzana y pidi un cuchillo, pues tenia
por costumbre cortarla para comerla. Despus, mirando en torno
suyo por temor de que hubiera alguien para impedrselo, levant
su mano derecha con la intencin de herirset 145_
IS Adems de estos detalles, el mismo escritor r~fiere que,
antes de baber muerto del todo, orden matar a otro de sus hijos
legitimos 146, tercero que aadi a los otros dos ya asesinados ante-
riormente. y al punto, de repente y entre enormes dolores, expir 147.
16 Tal result el final de Herodes, justo merecido por el in-
fanticidio perpetrado en Beln por atentar contra nuestro Salva-
dor 148. Despus de esto, un ngel se present en sueos a Jos,
que vivla en Egipto, y le orden partir con el nio y con su madre
hacia Judea, aclarndole que estaban muertos los que buscaban la
plCrrl)O'avTl< -coVs cnpcrn<:rr"5. \,,0' Tr4aa 16 I(C\ TOloVTc ~vT6 TTIpa<; Ti'ls 'Hp<jl_
'lovOala Kal 1Ti!Io cloros Ka! 6:xWI' hT' lJ,Icl 6cv ytyowv 'TIhvti"rs. TTO,V,.W S'Kal"" ,..,.1-
6cn<pcn O'CIVTO'.:w ~l Tilv areMuL cMlMv ",al-
&>v~TO....,.,.~posl/;\vlm~ovAfrs M-
14 Kal >(T; ~Ia '1)0'1"
~aOOL5 li, ItQl yp vllolo;< -c""",~~ Kal KO"1If6' tiv ~ &vp tm..-ras
tv Alyo.)-
~'lXI ~1 5WT11vf"To. -c/;lv Q),yfl5- 'If"T<,l S""$I!1l<Jvn Tti> 'l<.oot, ~ 6:11'"
Tifo TTa'lS\ Ka! T!l To<rrc:N 1I1'1-cpl tm T1I"
""''' 1\a6<ls~' T1Iv tlll~'l"~
A,-cc' A~<bv al 1IlV>cv. /iTll<71l Kal 1KfX0'1- 'lovScrl"" TT~, ~ Sil"
PIO'" d.:.&<, yap <hwri1>V<oll' krlJt..... ......na ).I:ho ......:.s- ~flTC''T<JS Tilv 'l"/Xl)v 'ToO
TT,pla'3pl)aa<; 111) -c~ ....,).w~v WTO" l!tl. TTOlSlov. ToVtc"i 6' 6 N<ryyI).ICTl', 1m-
""~Pf" TtlV 5li~,/n <l>o; 1T;>'I)~~V 1ctV'l'6,,_. 'I*Pa Atyr.w .~ al 6-n '''Px().aos
kIaV.Ml MI 'Hp<j>IScu -cc 1ItI'Tpc c:V-
l!l hrl5t -CoVtcl) b a<rTOs laTOlll avy-
TO. ~fl'" kit mw.llov XP1'IIllIT1a&I,
~ mpov aV-roV MO'Il>V 1To:d5a 1Tpb
li KaT' 6vap 6wxWpTO'tv ,l~ nllllpT) Tfrs
Tfrs taxn'rs -CoV ~lov 'T'WvrlIs. TPI-cO" mI ra)."'alas-.
&valv fi5'l 1Tpo<MJpr/.VC'S. s,' ITTI~i<o>S
~6vrc:. 'lfOll'JXpi'i1l0' Tilv 'W'Ilv o(r \IfTl'I
O'lIn<pl/Iv lUY'l8...- <hropptj~.
"1 J<l'uo. BI [(33.5-6)656-660.
,.. flollEls; alauno. ms.. lit Josefo dan flca'l9.1,. adoptado en la traduccin.
,.s 10su<>. 811(33.7)662.
". er. ""pr~ nota '38.
1" J<l'tfO. '" n(7.[),87-(8.t)tQt; Bl '(3J.7)~-(33.8)665. Se ad",it~ Como f~clla lit la
muerte de Herodes. a.", '''enta ai\ol. la primavera del ao 4 a.C. ti""les lit roal'20 o prime_
ro.de abrillitl ao 750lit Roma. Eu",bic. ro.u Cr<lnic~ealael ao <46 de Auau.to (Chro>l;<.
~d ~nnum 3 p.Or.: HELM, p.no); er. Sc>tuEJo.--.. , P.4tS-4'7. Y. en a:!"e,aJ. S. P."OWNt.
Hmdele a,~lI<Iet JOIl ipoqlN (Pari. '958). Sin embario, T. D. Ilame. (TM D41e o{ Herod.
Do~lh: ]TS [Q [[9681 204-20<)). partiendo de que 0610' '" o:uenta COmO prueba precisa el que
ocurri el 7 lit Ki.leu. da tambi"n 'Como alt"""tiva. ia:uaIrnente v~1ida y claramente prderi-
bk. (p,zOQ). d mes de d;ciembre del al\<> Sa,C' 1es decir. unOJ","" antes de la fecha comn-
mente admitida, Cf, G. F RPo. La Jal~ dell4 me"e di E.ode il G.~nde, Osserv.12ioni '"
~l<uJV w,<>u; ipotes;: SNdi Senesi 95 ('98)) 87-104.
". Mt z.'6-IQ; d. S. G. F. BRSSOCN. Herod the a''''I.
Jllde~"1IIOl1 ~blc bul mo,t Iulted
Ki",: !ii$tory Today 12 ('<)6Z) >34-HZ; W. E. F[U4U. ne
ChrOrlOlOfY 01 lbe ,ti", of H..od
tM a,eal: 11'5 '7 (t<)66) z83'98.
.
muerte del ruiio, a lo que aade el evangelista: Mas, oyendo que
HE1912

Arquelao reinaba en lugar de su padre Herodes, temi ir all, pero,


avisado en sueos, se retir a la regin de Galilea 149,

9
[DE LOS TIEMPOS DE PJLATO]

1 El historiador antedicho corrobora la noticia de la subida de


Arquelao al poder despus de Herodes y describe de qu manera,
por testamento de su padre Herodes y por decisin de Csar Augus-
to, recibi en sucesin el reino judo, y cmo, cado del poder al
cabo de diez aos, sus hermanos Felipe y Herodes el Joven, junto
con Lisanias. gobernaron sus propias tetrarquas I~O.
2 y el mismo Josefa, en el libro XVIII de sus Antigiiedades m,
dedara que en el ao 12 del imperio de Tiberio (pues este fue el
sucesor en el Imperio, tras los cincuenta y siete aos de reinado de
Augusto 1~2), Poncio Pilato obtuvo el gobierno de Judea 153, en el

e' TI ",,1 b 1110'\ 'Hp<>6I\~ 611Q Awavl'1


l<nna.~ 6..11T0II nrpapx{~
*
I 'ti 6' mi Ti'v dr>x~v na T/w 'Hpril-
61j11ToV 'Apx~ ","<;lCl"TaCl' ~'Kal 2 'o 6' ~ Iv m_a'IStK~ Tf\s
b 1Tpolll~1'OS 19-r09'!<bo, T~~ TI Tp61TOII 'Apxa1oAoylo~ K<na "to 15<.>6ll<aTCY hos

dvayp~, Ka5' ~ ll< 6'(l'fM~~ 'H><>6av 'TI\<; T'l'>"~lov ~l.las (ToVTov y.'p Tt\~
ToO 1Tat~ tmK~'n:Wo;.... Ka(Cf<l)OS A\J- K<:t!l' ~"'" dr>xl'v 6'a&l~aa6cn l.....a mI
~ Tt'W ","a 'lovSaI... v 3cw1J,10ll lItVT'I\l<OYla h,,,,v Tl'v I\YI'lIO\Il<l\l mu'p<J-
6"~<rfo, Kal W; Tf\~ dpx~ ,na 6mltn "t'<:tavT0'l AVyoiKrrov) "llTI"" "t>.'To\t
XPVQY ~ 01 <iW.fol QlLA,mri Tiv 'Iov&dln' m1"tpcml\'o'Cll 6f'Aol, lvTctOEIa

1" Mt ~,~.
1>0 jos~ro, Al 17(6.6)188-18,,; (6,7)'95; (9,J\317-Jt9; (9,1)34'-)44; 81 1(2308) 668-
6609: ~(6,Jl9J-Q4; (7,J)"'; (9,1),67; cf. Lc J." Sobte la in~aetitud de los dalos reroidos
por Eu.ebio en este p,lrrafo, cf. ScHvtRtR, , P.4"-'], Aui"'te no acq>t para "'rque-
120 el titulo de rey; le dej6 en tetrarca de Joo..'2, Sarn<lria e ldumu, y ratific los tltulos de
retrarcas y la adjudicacin de los territorios previstot para sus dos he,manos, Herodes
IIntipa> (o d Jown) y Fe1i~ (cf. TC'TO. HiSl. 5.9), que recibirlan Galilea y Perta. el uno
y Batanta. T"conltide y d Haur"n el otro, IIrq""tao per~eti en el ca~o hasla su d.._
titucin y desrierro a Viena de la G>1ia el ao 6 d.C.. pa..ndo sus terri,orios a provincia ro-
",ana (ScHIJERDl, , p.4-4Q-45J). Felipe, ha.ta.u muerte en el:lllo J4 d.C.; su tetrarqulj, que_
da'~ anexiotuda a Siria libid., P.4'5-4]'). Herodet .....tipa> se: ver despojado de sus terri-
torios por Calliula el ./lo J9, y "to:< pa<arn.l dominio de Herodes Agripa (ibid., p.4Jt-
440), que ya h.ba recibido el a/lo J7 las t<trarqul2s de FeH~ y de U...,ias (ibid., p.SS~),
personaje <:ste wnbiin <ilado por Eu...bio y Lucas (J.I). aunque sin ..,Iacin COfI()(:ida con
los tres hijos de Herodes; cf. irV,a 11 4.1; ScHu~~t~, , P.]5] nota IQ.
III JO$UQ, "'1 t8(~'~)]'-]J.J5; (4.)89.
'lJ Cincuenta y .iete a/las y cinco me..., es decir. desde el ase<inato de Julio ('..sa" 'S de
mar.o del.4 a.c.. ha.ta su ",""ne, el 'Q de .gosto del a/lo '4 d.C.; d. V, EHUHIUG-
.... H. M. JOtlto. Doru"","!. ;w,aitll 1M ~;nv 01 AUiUllu< and TiM;W (Oxford "95S);
M. GR~>IT. Ti!>e';Ul: History Today 6 ('956) 664,67~; W. GOLLUI, T;~',. (P.d. 1961);
E. KORi'l"""i'lN. Tibh~ (Paris 'Q6.).
t) En la inscripcin hallad>. prec;""men" <n Ce'l'" de P~t""lin3 en 1961. Pilate llev.
elthulo de f"OtlIW, titulo liaJo I un mando m,lill', aunque no .obre las lellione<. en el
territorio de una provincia O ~pNvinca en q"" no era necesario un 'llolu,-del orden
"'l\3tori.l_; bastlba un funcionado del orden erue,lre; <L J. Gun. Dtdic4<. d. P.,..,..Pilolf
.. HE [9,3-4 45
que se m~lltuvo diez alOS completos, casi hasta la muerte de Ti-
berio 154.
3 Por lo tnlo, claramente queda refutada la patraa de los
que ahora, ltimamente, han divulgado unas Mnnorias t~S contra
nuestro Salvador, en las cuales la fecha misma anotada es la prime-
ra prueba de la mentira de tales infundios.
4 Efectivamente, sitan sus atrevidas invenciones acerca de la
pasin del Salvador en el cuarto consulado de Tiberio. que coinci-
di con el ao sptimo de su reinado, tiempo en el que se demues-
tra que Pilato ni siquiera habla hecho acto de presencia todavla en
Judea, al menos si hay que echar roan; de Josefo como testigo,
quien claramente seala en su libro antes citado que Tiberio ins-
tituy a Pilato gobernador de Judea justamente en el ao duodci
mo de su imperio.
5i 1,' 6?0l'\ fTMw S(Ka "X.66v ds <:'ri\~ ;l]a,Ml~ aVro, .,., 1I1'pl ...o a<o>'TI')PIO"
1T~'V<ll 'TfI~ T'!lEPlov "TtA<vn\'" lfeos a'rolS .,.o~~r&fvm "'"PKx". Ko;o6'''~
J <>IcoW a~ a.ru.fMylI:'Tal 'Te 5011<llln'<l' Xf'"O~ ~'lli' hn<n6s Tl"W "'u
1TUoa~ 'T~ """" 'ToO a<oni'poo f11'Gi~ WC>- 'IClVlinlq: nW!rTos, ol yt"'i;> 'lc.><rllf't' l.l6P-
x81s Ka! 1TP'''1'' li,o:50&.lK6'T<.w.
n(II(I'TO: 'fVlll XP"10l]""'" WoIo, ao:.,.a.s oVr<:oloS OfIlcd-
~o!S".pan-o. uVrQ<; e Ti's lfapaa'lll'lWa'- l'OVT1 Ka"TO 'rlt" lir),w&tlaav cnh"" YlX"f1~

ws)(p6vos ,.,;:w "IfIlf~<:n<'T_ <hrtMyx" ...o .m li1'l ~ MavTQ 'Tfs TljXp'''''


<tW~.
IXrowlas rnlTpo1TOS o%" 'lov&rl~ \rrr
T,;'plov ~1<nQ'Ta' nW!rTOS.
4 hI\ "i's ~ 6' oW wan;l~
T'llEpl"". 1\ Y'y<IWI' tTovo; ~liI>ov .,.... s

<cOUWl"U ~ (A,ort' b Poltll.... ' Bulleln de la Sociili NalionaJe d... Antiquai",s de fran_
ce ('90S) 38-39. Eusebio utiliza aqul el ""'00
'lfl'TflalTijva" al que co,rap<lr>de el titulo de
Ilfhpolfos - >roCU7<I/"", Utulo que prevalett; d. Sc>tuuu. , 1'.455-456. Sobre las inst-
tudones provincial... romanas. especialmente en Si,ia y Egipto. H. G. P,... UIol. U, p"octlro
/t",. Iqut.tte:l sow k HoulEmpire roma;" (Pars t9)O); A. N. SHtR""'H,WIl'TE. Roman
S<JCitl)',,1Id Roma" Law;" Ih. Ntw Tal""""l (Oxfotd '163). Sobre Pondo Pilato, d. ScIlU~'
RU, 1 1'.488-<493; S. G. F. BUtlOON. Pooli... Pi/al",;n i$10f)' ""d ltftnd: History Today 18
(1968) 51J-530; R. STMTS. Ponliu. Pila,,,, Un &kenntuu dn frii,htrl KitcM: ZKG .... (198r)
493-flJ
Uf Lo deslitU)'ll el leaJo de Siria, Vitelio. por lu acuuciones pre.. mada cont,a ~I m
el eje.cico de '" cal'll0.
Ul Esta. M.... orias son, .in duda. las mismas cuya composicin y divulllacin se denun-
cian i'lfro IX 5.1 Y 7.'. conocdu IImeralmente come> Aclo Pilali. dier~nl'" de las mencio
nadas por San JU'lino (Apol. T 35.0; 48,8) Y por Telluliano (Apolo,. 5 Y 31). de las cual..
Eusebio no parece saber nada. aunque el lema lutado 'If,,, 11 2 le pre.taba ocasin para ha_
blar de ellas; de stas parece habe ... idenlf>eado alj[n resto: er. S. BIK>CT<. A Fr"""trll o[
Ih. 'Acl" Pil~ti';n Christian Paltstinan Aramok, ITS 22 ('97') 157"58. EU$tbio se limila
aqul a """'tacar el O/illen reciente de aqullas. partendo del erro, c.onol6aico que conlenlan
oobre Pilalo, como <iemu..t,a en el pllHafO ,ui~nle. Selln dichas M.... ""ias.
la pasin ha-
brla tmido IUlla, ~I ao 21. siendo u! que Pilalo no fue nombrado lI0bemador ha,ta el a~o 26:
cf. ScIluun. I 1'.487; K. K. W,uu. n,lIIi", Pilaru. ""ch den fijdche" u"d opokryphm
Q""Utrl. Di. (Vi..... 1950).
46 HE [ 10,1-3

10
[DE LOS SUMOS SACERDOTES DE LOS JUDlos BAJO LOS CUALES CRISTO
ENSEN]

Fue, por lo tanto, en tiempos de stos, segn el evangelis-


ta 156, estando Tiberio Csar en el ao decimoquinto de su imperio
y Pilato en el cuarto de su procuracin, y siendo tetrarcas del resto
de Judea Herodes. Lisanias y Felipe, cuando nuestro Salvador y
Seor Jess, el Cristo de Dios. comenzaba a ser como de treinta
aos 157 y se present al bautismo de Juan 15S y dio entonces co-
mienzo a la proclamacin del Evangelio 1S9.
2 Dice adems la divina Escritura que todo el tiempo de su
enseanza transcurri durante el sumo sacerdocio de Ans y Cai
fs 160, mostrando que, efectivamente, todo el tiempo de su ense-
anza se cumpli en los aos en que stos ejercieron sus cargos.
Por lo tanto, empe7. durante el sumo sacerdocio de Ans y conti-
nu hasta el comienzo del de Caifas. lo que no llega a dar un inter-
valo de cuatro aos completos 161.
3 Efectivamente, puesto que las disposiciones legales en aquel
tiempo estaban ya en cierta manera abrogadas. se habla roto aque-
J' 2 4>rol~ 6( o:VrQy fl 8Ila YP"''' T6~
1tvTa ~ ~Ifi<xal<o),.as ~1CI'TtMa", XP""~
1 hrl TOTWV ~>' Noy-
OIN, t<aT<!t
T ,fHplou
T6~ mi 6pxlfpi<.>s "wa 0:0:1 Ka6>pa,
~Q
.,.v.1CJ"rlTy ~ Tm"mCCIISb:CITOI' .ro &fl tv =15 ~ "T~ "TI:I'T<oW hwl~
Kaloapo$ 6:y0vT00;, ThapTov st"T~ I)yao- ul'TO'Upy!as 6 ~ T!'\s ~15a<nca:1.las Ct"T~

-,
.,(ao nlW'flov nlA<hou. Tfrs Tl ~llfl\s 'lau- ~~. dpl;alvau "'" {oiN}
&rlas TlTP"'PXoWTwv 'H~ o:o:ll\vaa- "'"C Tfl~ 'tOO 'Avva :PXllp<o><nJvr~. ~,
.,(0\1 occl Q:lV.ITrTfO'lJ. 6 ~p l<Cd I<pIO'i 54: Tfrs 9X1Is 'TO'J Kaf. 1tlIpa;ll'l\'IIII"TO'
+",C.w '11)0'00\: 6 Xp,c-r~ 'tOO &oV, 6pxlE- o.W 6Aoo 6 ...... ~ "Tt'TpedTrs 1I"Q{1(c-r<:l'T(Il
\00'; W" tI tfW\o tpllrolm:r. hrl 'T6 If.olvo.ow
~loa 1tap:xyI.......al. KaTaf>xl\~'" TTC'- 3 "T"'" Y6p "TO' l<tI'Tl!I "T'Iw \I;>o\' 1)~1'l
rf"Tm TIl~oo:'fa "TO l<a'l'6 T6 .vayyO."'~ 11""'5 -.:o6aI~ I~ b::l1.'OU 8Il7\l""'. U.
"'lpVyl~. ;\llTO l~ c;.
~LO: llov l<O:l '" 1I"poy<\Y<.w

15< L J.'.
m L 3.23.
Uf MI 3.13.
tl. MI ~.17; M I.I~.
1+0 L, J.2; Mt 26.57.
I~I Faniendo del supunto errneo de que loo sumos sacerdOles eierdan su cal'110 un alio
solamente (d. silluiente). Eusebio monta .u <:uad", <:rortolllico para demostrar que el
nni'lerio pblico de CristO dur o1lI" menoo de <:!lalro atioo. No lleza a donnar el ntalerjal
que tiene a mano: no interpn:la bien a Le 3.1 (aunque JI en DE 8,2,1(0) ni deduce dt Josefo
1.. condusion.. a que lleva una recta comprensin de su texto complelo. Segn.u argumen
tacin. la pasin dt Crislo habrla sido el afio 18. cuando en su C,nic" la fija en el afio J2.
Deocuido raro. Qui2s. como quien: F. Scl\eidweiJer (Zll'f Kin:h"",.t<hi<hu <In EMius "'"
K";l".ei,,; ZNWKAK +<) [1<)58) 125'. las con.idencionu apololicas dt HE le Ileva.on a
sacti6car el planLean.nto daro de loo problemas crono16sicOll. Cf. ScHUUU. 2 p.2'~_224;
M. J. LAGRANCE. LE...",i!e ..Ion S<1inl Lu.:: (Far" 1<)21) p.101103; S. ZtlTLlN. Tht du,,,lion
o[ le,,,,' miniJl.)'; T~ Jew;sh Quatletly Review 55 (196.-65) 18,-200.
,
HE [10,40-7

I'a por la cual los cargos referentes al culto de Dios perteneclan de


por vida y por sucesin hereditaria, y los gobernadores romanos
investlan con el sumo sacerdocio a personas diferentes y en tiem
pos tambin diferentes, sin que duraran en el cargo ms de un ao.
4 Refiere, pues, Josefo que despus de Anil.s se sucedieron
cuatro sumos sacerdotes hasu Caifs. En la misma obn Anligt'.
dadl!s escribe lo siguiente:
.V;l.lerio Onto destituy del sacerdocio a Arn.s y cre sumo
sac~rdote a Ismael, hijo de Fabi; pero habiendo cambiado tambin
a sle al cabo de poco tiempo, designa como sumo sacerdote a
Eleazar, hijo del sumo sacerdote Ans.
S .Pero transcurrido un ao, destituy tambin a ste y en-
treg el sumo sacerdocio a Simn, hijo de Camito. Mas tampoco a
ste le dur el honor del cargo ms de un ao, siendo sucesor suyo
Jos, llamado tambin CaifSt 162.
6 Por consiguiente, se demuestra que todo el tiempo de ense-
am:a de nuestro Salvador no llega a los cuatro aos completos,
puesto que desde Anas hasta el nombramiento de Caiffls fueron
cuatro los sumos sacerdotes que, en cuatro aos, ejercieron el cargo
anual. Tiene razn el texto evanglico al menos en sealar a Caifas
como sumo sacerdote del ao en que se cumpli la pasin del Sal
vador 163. Al no disentir de la observacin precedente, queda tam-
bin corroborada la duracin de la enseanza de Cristo.
7 Adems, nuestro Salvador y Seor llama a 10$ doce apstoles

~ T<!l T/js TaO 6Io &opcnrdas "pe>- T.,& hnauToU Ti\> TW"I" 'xoorn 611)"MTo
~ 11,-, v.o lit TWV............ fl".- ~",,'~o..l~
....... 4AMn-o oW<x TIrY 6px"Pf"C'""l" ~fl"~'
hn'pcw........ aU lIAdow h'ou\: tvOs ni , ex.-N 6 0W1tD'I 0(06' &o.or TtTpcd-
ntITl'I'I &onOou.-. TIlS ~ Tfk"'tClU owrl\po ".,a,..
.. loTopd 6' cM o,~...-.o-opas 6~ ~ .....",..... hrl -rio-
mt; 61O&lxl'rt> hrl ~ px~ ~ cnpanr (Ulm' ~ no Toil 'AVtIQ
To. -AwaJI 61ayMoem. IClITQ Til" C!'n'l" mi h:i Ti).. ToU Ka...... oOa ',",,1" .....
~ 'Apx~ypcr1l .. ~ ""'i1lywv """_ Wroupyfctv~. ...o.
~105 rp6Too. 1ft!Ol:t'S ~ ~ TOO KaIt<n' px~ rlIc6Twoc ToU
'A_, ~ 6px1tpfo: ~"" 1.-neO, d" &o ni: ToO 0WfTIPI0u riIJou
T6v wU ooe,."" TOiTOI' lit l.IfT' aU ,.~v tlfntNITo, !l ToO ~,w 1!ICJl:"Tl1lft.
1n'TOOTl'lCtOi. .~ TOv A..o.- TO WC'fO ~. ~ fK lIOi aVn'\i 0ll 41r4&w
6px~ v\Oot 1to6oEi".....,,,.. 9X.Ilp60. Tfrs "'paa:l~ "'""T1'JIll\'"""i 6 T~ TaO
Xpt<TrO\i ~1~las 1to&I_WTal xpO-
S ~j ... CII,I'TOi) lit lila)'lllOl&l"'OU 1101 TOv&
l!Il1aOf, I[I(o>II1 ,..,. Kcr8w 'rlI" 69xlf- .,.
pwc:nNT.. lfopo;lilli<.>o'w. aU lf)Joo lit llO1 7 4\AO: yOp 6 C7W"rip 1I011lVp1C'l l\O"
111 JoUQ, Al 18 (1.1) 3~'JS: d. Eusula. DE 8.2.100_ La duracin iW:Qula .itndo .itl
lioia. poro JIo teo,icamtnlt; dt hKho dtpondfa d.1 arbitrio dt 101 IDmaIlOl, Que fOllan
ambiarlot <;On mayor O monor (,tOUt""ia. AMolo fut dtl 6-15 d. e., y c.if;\l dtl lB al 36;
d. ScHuuu. 2 p.n~u~; E. M. SNALLWOOU. Hit pl'it$ll and poli'iol in ROINn Pal..h",'
JTS 13 (1962) 1i.]4
10. Mt 21>.)_57; Jn 11.4'); 18.1).14 28.
.
no mucho despus del comienzo de su predicacin. y a ellos solos
HE 111,1-3

de entre los dems discpulos suyos. por privilegio especial. dio el


nombre de apstoles 164. Despus desigtl airas stlenla, y tambin
a bias los envi, tk dos tri dos, delante: de ti a lodo lugar y ciudad
adonde ~l haba eh ir 1M.

II
[TESTIMONIO SQDRE JUAN BAUTISTA y SOBRE CRISTO)

J No mucho despus. Herodes el Joven hizo decapitar a Juan


el Bautista. El texto sagrado del Evangelio tambin lo menciona 166,
y Josefo lo confirma, al menos, al hacer memoria expresa de Hero-
diades y de cmo Herodes se .:aS con ella, a pesar de que era
mujer de su hermano, despus de repudiar a su primera y legtima
esposa (hija sta de ATetas. rey de Petra) y de separar a Herodla-
des de su marido. que an vivia; menciona tambin que por causa
de ella dio muerte a Juan y promovi una guerra contra Aretas,
cuya hija habla deshonrado 167.
a y dice que en esta guerra, presenlada batalla, el ejrcito de
Herodes fue desbaratado por entero, y que todo esto le ocurri por
haber atentado contra Juan.
3 El mismo Josefo 168 confiesa que Juan fue un hombre justo
por dems y que bautizaba, confirmando as lo escrito acerca dc l
Ol ~ 1t1.a1o-too> TfK K:I"RlpxfJl: ..-cOi "'l- ..... .::.s ~ )'\N<dm CJi)cnn,c:.iTiW
~ =Us &..a- ~ dwo- ,,~ ,.pb: Y~ '~ryo. G9n1'oas
....wtrm, os l<aI ~ Tw.. ~ '"'" ~ c:'.;r.9 oo:n-Irt \>IKJUS
~ "'"'" T1 Ytpas ~
c;ahat;i ~11I.''''''''' ('Ab'o: 6i ~ l!'n1 ,...,.;,
~ w...-, ..... a&os dwo- n..,:.o.1wII ~ ~), TT~ 6l
~ I~ ~!'IcDvTc;r, o.:.; ..,, 'Hp<.>606&a "'~ I~ klo'T1'oof..w >"5p6;'
~ tfkrmAllil M &UD &.Jo "pO til' fj~ ,... T60r 'IO>aWl'lV 6""'"'~_
.-pocI<lmou <JI'To lis .>ml TTf~' "",1 Wpn<n .pb T<W '''P'TcrY, Ws <W frn~c:o
~'" CI t.. 1AAiI> aVrOS tpx.01lkn. 1Ii"'l5 aVr/l Ti}; 6vyI;nfl'.
1 1Yc;.~\.I:XIl'j~>r6nc:
lA' .""lv T(,~ 'HfKi>&ou CJTflClT"" 6t">fj.
vm xaI T<T:z winOl4locl1 Trs ~i'r'i
1 cx..c lis ~ 54 TW ~
l ......v T~ kaTa T1I 'lwavvw YI)'l'"Il-
'l~ ",,6 ToO \ItolJ 'H~ TI)~
.... "'l~.
I<l:~f)~ ~'lCtV'l'OS, \WIlIOO"'';'" 1I1~
MI fI &lla TWv Myy~I",~ Ypofl). qw,,,- J 66' CT6\: 'JWclIl'llO'S tII T<l!<; lIaJIlrrra
T<lpd YI 1It~ KCJl (i 'IWo1'r!foS, I'OIIO'rrrl 6uo:al6TaT<>v Kal jlofmrrrf)v (io,oo;l.oyW~
Tfr; '11 'H~IMos 1II"\1I1l~ tft1l011\"''OS prov,,,,, TO~ '1w6,"'l~, Tols mpi n\lTOV

,.. MI 10,11$; M~
3,I.U; Le 6,'3: 9,IU.
lol L 10.1; er. Eusn,o, DE 3,2,25: 3.37.
'N Mt 14.1-12; M 6,U'2g; Le 3,'9-20: 9,7-9
lO- JosQ'O, 1,8 (5,1) '09" '4.
UO Jos"",o 1,8 h.z) 117
p------
HE [ 11,4-5

en el texto de los evangelios. Refiere adems que Herodes fue des-


..
tronado por culpa de la misma Hercxllades, y con ella se le desterr
condenado a habitar en la ciudad de Viena, en la Galia 169.
4 Esto es lo que narra en el mismo libro XVIlI de las Antige-
dades, donde acerca de Juan escribe textualmente lo que sigue:
tA algunos jud[os les parece que fue Dios quien desbarat al
ejrcito de Herodes, hacindole pagar muy justamente su merecido
por lo de Juan, llamado el Bautista.
S .Porque Herodes le habla dado muerte. Era un hombre
bueno y que exhortaba a los judos a ejercitarse en la virtud. a usar
de la justicia en el trato de unos con otros y de la piedad para con
Dios, y a acudir al bautismo. Porque de esta manera tambin el
bautismo le pareca aceptable. no como instrumento de perdn para
algunos ~cados. sino para la purificacin del cuerpo, con tal de que
la justicia hubiera purificado al alma de antemano,
6 f Y como quiera que los dems se iban aglomerando en torno
a Juan (pues quedaban suspensos escuchando sus palabras), Herodes,
temeroso de que una tan grande fuerza de persuasin sobre los
hombres condujera a alguna revuelta (ya que en todo parecan obrar
por consejo de Juan). pens que lo mejor era anticiparse y hacerlo
matar antes de que armara una revolucin. en vez de verse envuelto
en dificultades PO! un cambio de la situacin y tener luego que arre-
KaTa Tl'v ..v ~l ..... y"",,,"'v avo- 6:prn'w ~w K<rl .. ; 1Tp5 aAAfIAov5
~pall~15 ""ll1I09""'?I1, lat'OfII'l 5j: llClI 61l(Cl'IO<7IM I:ll 1Tp6o "TOv 8I6Y atllrl'l'
...w 'Hpc>&'lv ~ ~<:tS awO?ml"T...... ~ ~<JlI~ lJ\NII>(n. Me.> yO>
d\oa, ~,a Tiv mmv Hp<t'IIl6:60:. 1"6' ~ 6'" l(al .."'v ~<nv mX>nrTI\v ~
aTOv K<rl r1~"ri'v Vmpoplav <htV.~, f'M1a6<n, 11'" tni ..,,,,,,,,,, ~ 1T<Xp-
Biowav Tl\~ r<:lMl0/5 1T1o.lV olKl1'v ><aro- am'0"01 )(p<olW....., :J.J..' ",. &yvli'll "TOV
,s,,,,,cr6ivTo. a~, Tt 6'" 1(0;1 ~ '+'VXi'k: lIll<lXlO-
4 ka!"T<:"Ta yo M'f> Iv ~5ot:. """'J,,~,
"'1' TI1s 'Apx"""""y!ao; &5flA..,..."". (v6a 6 .11\ ..wv 6AA<.w <I\JCI'"T~V
ovAAafls cMal5" ....pl "nl '1""""""" n- (!<al ygp i'ip6Tamo hrl1TM<TT'OY"'1 I<pOo'<-
Ta yp~1l <nI .. w-.. :\6'1"""')' &loc;s 'HP4>S'l'l ~ hrt
C'Twl l5i T<:W Iov&rl..... 156m ~(,)Mvcn -.oa6o.& ~ a\rraO 'tOIS <h'llp<.:mol5.
...w 'Hp<f>5ou <TTpcrTOy im6 "TOV &toi, 1<al 1If1 1m tro<TTM11 "Tlvl f6p01 (1TvTa yap
lIQ).a ~n(alc.>S "Tl~ J<aTa =,Iri'v IollCfaal' 0\IIIIk-J},/j"Tij l!<lIi-"1Tpa~~),
'1"lO!Mlou ..o ~ ~<TT'lIl1. ...w.v llptl"T"TO\l tyoh..... 1Tph. "Tl ..w-r.p""
5 .1C1l'1..... ygp 'TOVTo\I H~'l'l, .:ryo... w' MO ~ . ,..~ ~Iv,
&6v &o5pa l(cr! 'tOIS 'lou&:dolS ~ t \lI'Taj>cl~ ~"'I'i Il~ 1Tp<2y>aTa
, loSEFO, AI.S (7,) 240; (7,2) 255: d. ibid., 17 (0,5) 344. Equivoc:in de Eu"'bio,
quien fue desterrado a Viena fue Arquelao el ailo 6 d. C. (d. II<P'O, nOla 'So). En cambio,
su hermano Herodea el Joven, o AnlipU, <kl que le ....bLa aqul, fue d..terrado. Lin (L~.
dunum), sewn loa m$$. de Al, o a Espafla.,.~ otroa muo de BI 2 (0,6) .83. Pa... compa
ginar .mbu armaciona le .... propueno desde hace tiempo Lugdunum Convenarum
(_ Sainlflert...ndde Cornmi"lltl) en Aquitania, junto a 1". Pirineoa, y, PO' lo t.nto, con
posibilidad de ler lOmado por turilOrio de Espaa: d. Sclluun, , P.t8. Ha hecho .uya
..ta te$is H. CROUZEl., Le li... d'oxil d'Hrod.t Ant~ ot d'/firrx/w&i ... .m Flo";,.. jOltpn
qu;zl el .0
StOOia ra,,;st;ca 10; TU '''l' (Berln '(70) ']5-080 El h""ho debi de ocurrir .1 ao lO. O
d. C. Cf. Ch. S!lULto:IER. Ifirodo An'ip<L< ot jo"" 8opli.te. Qutlquea ,...... "l"..
.... lo. con/Wi.m. ,hr""oIORiq"" .u
Flo~; ... ]ooq;lI: RB O' (IQS.ll6'J7.
50 HE [ n,7-8
pentirse. Y Juan, por la sospecha de Herodes, fue enviado prisio-
nero a Maqueronte. la fortaleza mentada ms arriba, y all se le
ejecut,I7I).
, Despus de explicar todo esto acerca de Juan, en la misma
obra histrica menciona tambin 171 a nuestro Salvador en los si-
guientes trminos:
.Por este mismo tiempo vivi Jess, hombre sabio si es que
hombre hay que llamarlo, porque realizaba obras portentosas, era
maestro de los hombres que reciban gustosamente la verdad y se
atrajo no slo a muchos judos. sino tambin a muchos griegos.
8 ,Este era el Cristo. Habindole infligido Pilato el suplicio
de la cruz, instigado por nuestros pr"ceres, los que primero le habian
amado no cesaron de amarlo, pues al cabo de tres das nuevamente
se les apareci6 vivo. Los profetas de Di)s tenan dichas estas mismas
cosas y otras incontables maravillas acerca de l. La tribu de los cris-
t~lllaWv ,,"(IIIOlIv. KQ;1 b l:v VTra;or" "9 1I01')Tl\, 1i\IiOll:),o . ".op<:mloW ... a.v filio-
5to~lO'; di ..bv Mcrxa1>OW"ra
'HP<t>&v vil ....A,,&f &xo.h.owv, KQ;\ 1!OMoV l:v
~I(, Ti> 'Ifpoo!lp'\llhoov tpOpIOIo', "T(Jo ...;;v 'lou&alloW, wo>J..oV liI: l<a1 'l!O ...oii
TI] I<TrWVTa1. 'OO'lvncoii I-rrr'ly'yno.
7 ..aiTa ,"pI ..oii 'r<.>wou Iill>.eWv, 8 >b XploTb oVt'o ilv, .. al a-r""
..al ..oii cn.>1"ilpoo; IC>v >.aTO. Tl')v a\rrl')v ..&l~, 'fi;)v WpWTfoW oJ6pCw 1I"ap' 1l1l1v
"Toii avyy)I'l.'CT'O lCl'TqliQ1l ~ 11"""'1 Cl'Tavp4I wl'm"lll'lIl'l"O'j nlAo-rov, """
two::niC7avTo al ...b .".p<;.mw ~
..,""'"
q'WTCII lit lla'TO .. Oii"TOV 'TOlO xpvoY l.,M yQp a<nol ..plTT]V IX"'" Illllpcw
'r'looUs, ~ &Ytp, .1 yo .wIipa oVTbv vA", l,ilN, 'fi;)v ed""" w ~ ... aiT
AiY"'" xP"l. fv yQp Wapa6O{foW ~yfoW .,... Kal dUa .ruptco mpl a\rToI1 6avIJQala

Il~ losom. 111 la (f..1) 1161I9;~. EUSUlo.pE 9.5,'5. CI. E. LUPltRl, GIW<Inni &IIIO
fUI Jl<)rt<l t kutndo = Blbhoten dI cuhun rehSlou. rJ (Brescia '988),
'" Esta manera Umida de introducir el te..to que va a citar y el< b;oarlo al finar el< au
~ntacin, pn< ar con'tnido, aeuyn ciona inUlluridad en 01 miamo E<u<bio, 10 mi.mo
QUE on DE ).5. Lt preocupa el eNdilo qUE $e pueda dar a lu faha. Mt...".i"" el< Pilato y
..:ha mooo de todol101 arRumentos para d...nmaKllrarlu. 111 OOClIi,. dtll..timonio de Jo.
ado sobro Juan, ain duda indiacutido. aduce otro sobre CrialO que wnbi~n encutnl.. on laa
obru de aquil, pero cuya auttnlki0;4d 00 mtrece pl.nu garantlu a au senlido critico, o
quizl ya $e diacutla. Es.1 f;amoso 'toatimonium fillvianum>. T<>o:ioo coinciden.n que Euse-
bio cita .llexto tal como lo mcontr en los /TIM. el< Josd'o QUE utiliz. Nadie puso.n duda.u
autenticidad buta el .illlo XVI. DtIdntoncu. sobre lodo m .1 pr...nl;,10. se ba .lUl'
minlltdo y discutido a fondo.l p....jn cu..tin. y la bibIiOllrafia ba mulllplicado; ~m
r~ ia QUE r!COi. L. H. fUDMM<l< en ti llpndice K o. su edicin de flavio J<*fo
(Anl. Jud. XVIII-XX, t.9. Lond..,. '96~). Tres 1lOn. en dtlinil;va. 1.. posturas: 1') el pauj
nt.ro." autntico. pU.510 qUE anrec:;. m todo. 101 mil. d. Josefo y 10 reproduce lit.ralmente
Eusebio m ti . IV; f. L. BURl'.rrT ('91) y A. V. HARNACK ('91); 1,') .1 pasajE mt.ro ..
interpolacin ori.tiana. putO cont;en. ""pr..iones im~nsabl .. m J<*fo. qu stg1n OriS.
n... no or.a que JEl, fu.se .1 mea..: B. NJESE (la9)), E. ScHRER ('90')' E. NORD~
('9'J1. J. Jlm"E ('9'4). E. MEYER (19U). S. Z!ITLll< (~ ... qui.n.1 interpolador podria ... el
propio, Eusebio; '917). ele.; y).') .el pullj. tO autinuco En su mayor parte. con. s?Jo alQuna
"iteracin textUlll; tr.. rUOn.. pnnol~I.., a) el 1.nlluaJ... genulnamenle lIavuUloo; o) la
cita el< Orill."" mu."tra bi.n QUE por lo m.nos en.u EJemp11ll' jostfioo SE habla~ de: JeM.
y c) ninlln autor d.los silI10s 11I Y IV c.aracleriuria a jEl' con la I.rmioolog~ d.l P#lll.,
muy arcaica; asi t'enn un mimero de autor.. cada vu mayor: 11. PELLETIER ('964). L. H
fELDMAtW ('96~. H. SI, J. TI-L\CKEIl.AY ('967), P. Wlt'TIR ('96a). II,M, DuIlARLE ('9nl.
D. S. WALL\CE ADRILL ('OH). E. &MMEI. ('9741' O. 8E-n ('98'), E NoDET 1,08~)'-C.
H, TWEl.VETREE (l9S~). G. VER~~ (1987/". La. a tt~ion .. 1t!,-lual~"podrian deb~rse al
mllmo 10..fo en una a~nda edICin oc a ob.... m ClrcunslanclU dllllfll" d. la pnmEfa:
cfr P. GARSET. I[ Ih T'lli""",ium Flatoionu"'-' cont<!i... ofl..olio.... ",ho origi.ulled 11wm1
en $Iud", P<llrUll(4. '9 (Puler. '989) p. 61.
p
HE 111,9; 12,1-2 51

tianas, que de l tom el nombre, tooavla no ha desapareddo hasta


hoy. 172.
9 Cuando un escritor salido de entre los mismos judos trans-
mite desde el comienzo en sus propias obras estas cosas referentes
a Juan Bautista y a nuestro Salvador. qu subterfugio puede quedar
a los que urdieron contra ellos las Memorias, sin que se evidencie
su descaro?
Pero baste lo dicho.

12
lOE LOS DIsciPOLOS DE NUESTRO SALVADOR]

1 De los apstoles del Salvador. al menos el nombre aparece


claro para todos en los evangelios 173, De los setenta disdpulos, en
cambio. por ninguna parte aparece lista alguna; sin embargo. se
dice al menos que Bernab era uno de ellos (74: de el hacen mencin
especial los Hechos de los Apstoles i75, igual que Pablo cuando es-
cribe a los Glatas 176, Dicen adems que tambin era uno de ellos
Sostenes, el que escribe con Pablo a los Corintios 177.
2; La referencia se encuentra en Clemente, en el lib:-o V de las
Hypotyposeis. en el cual afirma que tambin Cefas-dcl que Pablo
dice: Pero cua:1do Cejas vino a Antioqua, me enJreT1t con l 178-,

IIp'\I''TWV. ds In TI Wv"T/:Iv Xpl<n"lo:vWY 1l1Tp60p1'l0lS" "TWV 61 t~60IlIlKOvtoo lKJ&r-


'lTO "TO5I .::...o1lQr;r~ oVK tTtO.m1 T6 ,....... ........uoyos l.v o&is 0li&Jl) .-trrOI,
,v1.OVI. ).iyn'r;rl Y' Illlv
yovtva.,
"s ....:rr<:>" Ba~ )'1_
lha'flP<o>S lll" "al al n~lIs
, I~ aV'r<:>" "Elpcrl"'" tNY-
"TMa"TO O'
y~ws- ~ ~ k>vToiI y~ 'Il'lfll "T"" :Trocrr61....... IIl"'lll'lM7av, aVx fi"'o-
TI "TO xm-na1'C 'I<.>wov l<CJ1 'tOI ae.>- "TU 601 Kal nr;rO).os roo)."TalS yp6:'fI<'l".
Tfipos I')II<:>V .".apo:6t6<olI<"Tos. ,.Is a... h, "TOT"'" 6' .l~ ...." Kal I<.Krlhi"'l" 'TV
~ITl'OITO ~ "TO 111') :vol<rxVTovS Qa n(t).." Kop",e(olS 11TlcruD.mna'
~f<rll<:n"ToVo; Ta "crr'" aV'r<:>" 1T).a<rO-
1V<lV'j V1TWV!\.aTa; aAAa"TC'Ta i." 2 1') 6' lcrroploo .".Cl)6: lO.'I.,wr, ,,=a
tx,h... "TaV-n;- "T1l" 1T4Ill"l1W T<:'w 'Y1TOTV'n"",,",""'- Iv ij
r.o:l KIlP, mpl oV '1'10'" O naO).OS c&re
lB' 601 ~Mlrv KI'I~ lis 'AvnOxnav, lCaTI!l
I "T"'" Y' IIllv TOO o<.rTl'pos :Tr00"f- 'lrpO'r.rnov a<rrq. vTt<m].... boa .,-al
)."'" 1T<XvT1 "T'O' 000'''''' be "T"'" tVcryyud...... ytyov4va, -ra." lIlGoll'l1<.OVta I'QllTrTGlw,

lT.I JOSEfO, Al .8 (J,J) 6J-64; er. Eus~B1o. DE J.J .05-106; Thrph. 5.44.
m MI IQ.~-4; M ),16-'0; L 6,14-,6.
17. c..t"~NT~ D~ AL~J'''D~I" Srro",<n. 2,20,16; Hypoyp. 7: ;".o 11 ,4.

n.
11. J\ct 4.)6; 0,27: IT.~Z-JQ: 12,25; IJ-'5.
Gil!
" ,Cor 1,'_
~,' .9.ll,

111 Gil 2,11, er. D. S. W"'LLAUHAORILL, CI,,'i$li<ln Anl""h. A Srudy nf urly Chrisrian
rh",,~hr in th~ Earl (Cambrid~~ 'oS.).
52 HE 112,3-5
era uno de los setenta discpulos y que su homonimia con el aps-
tol Pedro era ca~ualI79.

3 Y un documento ensea 180 que tambin Matlas--el que fue


aadido a la lista de los apstoles en sustitucin de Judas-y el
otro que tuvo el honor de entrar con l a suertes fueron dignos de
la misma llamada de entre los setenta 181, Se dice 182 adems que
tambin era uno de ellos Tadeo, del cual ha llegado hasta nosotros
un relato que voy a exponer en seguida 183,
4 Pero. si bien lo consideras, encontrars que los disclpulos
del Salvador fueron muchos ms que los setenta, atendiendo al testi
monio de Pablo, quien dice que, despus de su resurreccin de
entre los muertos, se apareci primero a CeCas, luego a los doce
y. despus de stos, a ms de quinientos hermanos juntos, de los
cuales afirmaba que algunos haban muerto, pero que la mayor parte
an viva por el tiempo en que l escriba estas cosas 184.
S Despus dice que se apareci a Santiago. Ahora bien, ste
era tambin uno de los mencionados hermanos del Salvador. Y luego,
como quiera que, aparte de los dichos, los apstoles a imagen de los

6~ ntrpo: 'N)')(QvoInQ 'fl> '1TO- n""M,>, ~ 'f"I'lv 1Ic ~v 1'Y'f"'lv wtecn


_'o aVtW .. fta<wn -.rp<:;Tov IIlv K'lri. ImlT(I
TolS ~, Kal \lfTa TOIiT~ I-m!rw..>
3 KCll Mmlav 51 TO.o 6vTI 'IOl&l 'fOts
"n'OO"T1\ors ovyxaTaMyfvTa 'f6y TI aW 'n'tVTaII:OO'lo aw.1'O'S ~, .:w TlvOs
a-rlj> 'Tfi 6\Iol'i' ~ 'f'IITJ6tvm ~ lIho I~ I8Otll~ TOIi5" trMlous 6'
~ 'fGW 1~lIfp:ovr(l 1lA/qI<.>: f1~',;x, tn TI> 1)1'1" ~cr8' 6v ~ClIpOv W'rij T<1'Q
eCll ICCI'TfxIl ).6yos. lt\ 9oMt:d0l' &l "'" <1IMT,"","", "'"'P'......'...
TGW a-rGW dY<:d fO'71, mpl w l<.crI lerro- 5 mm> 6' ~ <'Tb\o 'I"","IX+>
plov o.8oOao:Y tlS t~ o:Vl'lKa 116), MH\- ,r<1lv' lIs 51 KClI oohoI" Tt:>v ..poIiM.w TOO
~ (Ir.rrljpos ~v fi... Ile' e:". mrp!t ToU-
4 ~tlIl TGW t~{lCQVT(t &l 1f).t~ TOV!i ourra IIII1TjCJ'V TWv ~ tr).I<TT<oW
TOO <norTfipo\" 1f~ ~Os I'POIS 60""", '1tO:pI;M"'" ~""" otos l<.crI
a.. hnTTptaa<;, lI6:pTupt ~ 'flj> o:Vl'lo{ 6 nC~ fiv, trpocrrl&<a, ~y<UI'

,n F,~"". 4- Ya ~n la EpiSful~ AI'Ql"'"""'" 2 (HE><NECKt, , p.' 28) Sl' dist"",e a Cefu


de Podro. aunq... loo doo forlYW\ parte de 100 Doce; er. L. GUElUttE u Tn'4Ifle1l1 en A"Ii
110 <k N. S.}. C. 13; P. O. XI 3 p.,U f48JI. La CllU" de ntoo distincin era. oin dud~, el a/lin
de evitu que la disputa aludida en Gil 2," se entendi.ra de 10lI dOlI ptlncipa de 100 apsto-
l.... Ped.o y Pablo.
110 Eu.. bio utilizo. e.... ralmente la exP'i6n MyO'i lrTiX'" CWl.ndo .. apoya. en una
tradici6n tecoida en un dOC1Jrnento esc.ito. Este es el ..ntido q... datemos a lu expresiones
.... tradicin'. 'una tradicin dice', ne.. con que ttllduci.emoo dicha exp.in.
nt Act .,2J.26.
III Se dice, t'<1': exp.,.. lo ref.,ido de oldu, sin apoyo documental; n la ~>CP"'sin con
tntpuntoo a )'6yOS IrTlyu; er. Juf'T~ nota .So.
11> Pa,a Mt 'O,J y";.fc 3.14. 8. Tad"" ... unO d~ 100 0000, mientras q.... en la lista d~
LuellO. no apa.<. El ",lato al que E1JS<'bio alude .osporde una trodiei6n annima. qu~
eonfund~. Tadeo con "'deo; ef. ~,,, '1.4". La distincin intqu(va ent .. un T.deo 1Op<.
tol y ot.o di$Clpulo "..,nd.i mh tal<k; er. HENN"CKE, 2 p.J~.
,lO C'.o. :.1'7_
HE {13,1-2 53

Doce eran muchos ms--ei mismo Pablo lo era-, prosigue diciendo:


despus se apareci a todos los apstoles.
Sobre el tema, baste lo dicho.

13
[RELATO SOBRE EL REY DE EDESA]

1 El relato acerca de Tadeo 185 es como sigue. La fama de la


divinidad de nuestro Seor y Salvador Jesucristo, a causa de su poder
milagroso, alcanz a todos los hombres y, con la esperanza de la
curacin de sus enfermedades y dolencias de toda especie. atraa
a innumerables gentes que habitaban incluso en el extranjero, muy
lejos de Judea.
2 En estas circunstancias se hallaba el rey Abgaro 186, que rei
naba ekcelentt:mente sobre las gentes de ms all del Eufrates y
tena su cueroo destrozado por una enfermedad terrible e incura-
ble para el humJno poder. As que llegaron a l noticias insistentes
sobre el nombre de Jess y los milagros unnimemente atestiguados
por todos, se convirti en suplicante suyo envindole un propio
con una carta en la que peda verse libre de la enfermedad.
o1mrTa ~ '1'01, 'mXM"6.\OI'j ",(OlU_. 6VT<ol'V Ti'. 'lov&:rl: \Io'''''' ""llTQ'IJTQ"'V
TC'Ta ~ OII mpl TO'&' ~ tAlTISI lItpcrlTll(l') IlrllYlTo_

2 T<IIT1J T01 ~1Arir> "Apyo:po, TWV


imip E~v !llvCiv rn\'"l~T<rTo Su_
Ir' ~, lTBfl TI> 0':)1"" 51l"'+' Ko:l olJ
!llpo:lTtuTQ 60'011 ln-' <h'eP"JmlQ1 6w1l"
1 T1\<I &i Tnf'l TOV 9aMo;Tw l<rrOplo:o; K<XTO:.OIJ~, '" KaI ToWo\.to: TOi
TO'oVroo y{yowv /1 Tp(mos. +J TOi l<Vplov '11)0011 lTcMiI Kal TI 5wrJ,otI'j ~
Ka! O'o.rrI\pos I~;;v 'l'lO'oV XPIO'ToV 601l~, lTpO- 6:lTav-."", ~o:pTU~ tTrV6ITo,
d, llVrU) oh<l~ TI\) Tr<lpQ~ ~ niml m~1jIO'\" 61' !m0"'rlM'WPOU
11'<l'W 6w1t.l'; t.>mIv ~llMl, wplovo; yl""",, T"~ '>'O'OV 'T\I)(llv <hro:M.o:yi'i.
60'01.1) Ka! TcZlV m' :AAoS=i'r> "'Oopp"'TIh", ~,;;",

ns Cf. sup,a 12.3.


IU Por el encabuamitnto de I~ corla, i",a 6. vemos que se lrata dt Abguo tl NtlIro
o Abguo V. '1"" rein dos "eea, dtl al\o" a. C. al 7 d. e., y nuevamenle del 13 al so. El
relalo haCt de l el pri""" ,..,y e,i.liano de F.d..... que .... r..alidad fue Abaato IX. cuyo rti
nado ltanllCUfre enlre '19 y a16. r..ta fecha (cf. Chtomic. ad annum u8: HELM 1'.214, don
de Eusebio sillue a Af,icono) uplico el aUn de la Illl..ia dt Edeoa por encontrar un orillen
apostlico. Asl rw::i la leyenda cuyo relato y documerllacin tpistolar. reunidos por Eusebio,
<kbie,on de ser comJ>ll"'OS a 6"". dtl.illlo 11 o p:incipi<>s dtll": d. J. TIXUONT, Le. ario
Rinn do l'tRI;.. d't1ime o,la IiR....u d'AbRar (Pari. '888): R. DWAL. m""", politique
lil!~'a;r< d'C4esu (Pui. '89a): l. ORTI2 DE URBINA, U oriRini del crul;an.timo in Edt.a:
o,
Greorianum 15 (1<)34) 82-<)1: E. K'P:$T!N. Edma: RAC 4 ('<)S8) col.ssa-s'l7; A. F. J. KU)N.
Edtssa. di. Sladl <In A""...I. 1Mma. Da. al.."" ChrUUrU"M;n Syrtrl' N""kirchtntr 51.. -
dimbiichcr 4 (Neukirchcn 1<)6S). L. W. Barna,d (T/., Oril!nr and Eme,pnoe o[ ,I., Chu,eh
in &kssa d"ri", 1M fim 111 Ctnl"M A. D.: ViiCh aa [IQ68J 161-175) <b un3- "i.in nutl.'a
de os"", orig"".., en un ambienle judio relacionado estrechamente Con tl _lari.mo pal.,.
Unense, cu~o lipo de aseesi. marca a la 19l..ia de Ed... MI ... d....rrolio ha.,a los licm~
de M.u'es: cf lambin H_ j. W. D~TIVl!RS. IN' and Chr;'lianr al Ede.s<>; Joorn.1 of J,"""i.h
Studia)6 (.<)8S) 88-,oa.
HE r 13,3-5
"3 Pero Jess no atendi por entonces a su llamada. Sin embargo,
le hizo el honor de una carta de su puo y letra en la que prometa
enviarle uno de sus discpulos que le curara de la enfermedad y al
mismo tiempo le llevara la salvacin para l y para too05 los suyos.
4 No pas mucho tiempo sin que Jess cumpliera su promesa.
Despus de su resurreccin de entre los muertos y de su ascensin
a los cielos. Toms, uno de los doce apstok, movido por Dios,
envi a la regin de Edesa a Tacleo 187---que tambin se contaba en
el nmero de los setenta discpulos de Cristo-como heraldo y
evangelista de la doctrina de Cristo. y por su medio se cumpli lo
que el Salvador tena prometido.
S Tienes de tooo esto testimonio escrito. sacado de los archivos
de Edesa. que en aquel entonces era la corte. En los documentos
pblicos que en ellos se guardan y que contienen los hechos anti
guos y de los tiempos de Abgaro, se encuentra tambin dicho testi-
monio 188, conservado hasta hoy desde entonces. Pero nada mejor
que escuch?r las cartas mismas que hemos sacado de los archivos
y que, tradlidas del sirlaco 189. dicen textualmente como sigue:

J 6 &/ IIIl 'TOTI lV.oOvn \nro:l<oVcJ.:o. AI.:o beml'1Tll. 1TvTa ... 6,' aTO Ta ~
"'mnoAl's yoW <IT6Y 161~ K<I'T'CIl;IOI. lYa TOO a~ 1\,oCn>"riAOi IA~ Imry-
Ti:W aVToii .a!Ti:W 'nl>CJ"riAAl,v trr1 yU.,f.:o.
8fpo'Tll(~ Ti'i~ vOaou boa TI <To a""'t' .5 'xues ",,1 ToUTWV v6yla'TTTOV TIl'"
P'~ 1<01 Ta.... 1TpoaTll<6vT<.>v 'n6vT<.:N ""'.a_ l.lQPT\I9lov, "" T(;W l<lI'T; 'E5eaaaY TO
XVOlJllwol: Tll""I<& Iloa~'" 1Tl"" ypa.tm-ro.
4 00:... .l~ ~ &/ opa alnc:;. hA,,- ",Mncllwv A~tacrv tv yoW TOTs" alnOlI,
poVro TO Ti'r5 l1T<:ryyl).l~. lIOT6 YDV 6'luoololi X6pT01~. TOles Ta 11"0:).0.0 ",,
T1I... "" ~ 6vO:en<Ja'''' aVToV K01 T1I'" Ta ll,l TOv ",t,pyapov 1Tpax&tvlo: 1TIplt
d~ ~ 6:vo6ov 8w~, TCW .rno- Xova,. ",,1 Taiha .l~ ITI ..w ~ ,..Ivov
aT).wv Il~Ti:W &;,&;1<0, 6a6601OY, 1... "",,,,Ao:yI.va p1TTa,. oU5t\I &/ olov ",,1
6p~ ...n aUTOv Ti:W ~l\KOVTa ToV aTO... tlr""-""aa, TC,... imenoAa..... 'nll
Xp.a"fO 1Kl'ltT(;W IUlTlnM)'I'l:VO\I, "'vl\at. T(;W 6pxtlwv 1\111... 'Ja),'l.,e..a(;W ocal Tv&
8f'O'Tipq: mi TO: 'El5oaaa Kl\P""'" ",,( oVay' cniToI~ 1!'l\1'Q01'" "" Tf\~ IVpwv ...... i\<; IlOTa-
yU.,'aTtlV TfK" 1TIpI ToV XPla"fO 6'6am:I. IIA'l8l,a(;W TOv TpTtOY.

," ef. 'U""" '1.3. La leyen<b oqul rtt08i~. por Una confu.in de nombr in duda
...olunt""io. para o~llUrar tl ori~n .p"'llko del criSliani.mo edeoano. h. hho q Tadeo
(_ea6&llo...) suplanl. a Ad." (_ Addail. nombre dd plTson.j. hi.lrico que.n lo ~un_
da mitad del ";alo 11 ""o"ll.li%6 lo lona d. OlrO".... Y 1'0'. Hr .1 vor<bdero .pslol de
Ed..... F. C. Bm""TT. Talian. D;,II.....,.", ,,"d lhe Duleh Ha,..".",i." JTS 15 ('914) "J-'JO.
va mo l"", vo.n .,.,ddai.l .:inica forma C<lnoci~ .id",," dtl nomb.. de Tocionoutor del
Dial..,'"" (d. i'lft<> IV 19.6) q..... "1I.:in l. Dowina Addai J4 (ef. i'lf,a' 5). fu. introducido
.n Ede.. por .i\ddai pri"...,ntn l. epoc. tn q.... T.cio"o dtj Roma y march. 11.1._
'<>pol.mio; T..:ko, puo, ..,10 tn ....li<bd Tad.no.
'" EUHbio ...0 adIar solamenl. oll1U11"" pa..j de tsoo odocummloo p.:ibliCOS'. &tOf
paAje. 1"" hall"",,,,, tambim en .id"",. ptro mb ampli.do.. debido .ob todo inl.rpo-
loeionesn l. ob.. eonocid. por Doctrina Addai. q""n.u .SladO .et....l. rtmOnto.l fu) 400
(ef. B. "'LTANU-"'. STtllnR. P"lrolarie [FriburllO-BrislI. 19661 P.'J9) .1,..10 .rlaco com_
pItio lo public. con traduoci<t inlllo. G. P'H'LIPP'. The Daclr;ne of Addai lhe Apatlt
(Londre. ,876). Tanto loo docwnentoo de Euoebio como la l),,".;na Addai paren deptn_
dn de una rtltntt .ntuior; er. R. P~P~"""~LL~R. G,ihiscM P"py"u{ramenle d.. Doctrina
Addai (P. Kairo ,on61J1\d Ox{ord Sodl. M ,. b r); VillO> u (1971) 189-JOI.
lU Lo mis "'llUro q.... no lu Irad...e.. Eu..bio; tampoco do.o si 1.. lom el
mi.mo o .e lu lomaron (fllll'" _ por """0(,,,,,
y para nOSOlrOf) de loo archivos de Edna.
ounqtlt t"",bien c.be l. pooibili<bd dt q.... lu .neonl..... ya tal cual .n .laUII. traduocin
.. HE 113,6-9 55

Copia de la carta escrita por Abgaro. toparca, a Jess


y enviada a Jerusaln por el correo Ananas

( Abgaro Ucama 190, toparca, a Jess. el buen salvador que


ha aparecido en la regin de jerusa!n. salud:
-Han llegado a mis odos noticias acerca de tu persona y de tus
curaciones, que, al parecer. realizas sin emplear medicinas ni hier-
bas 191, pues, JXlT lo que se cuenta, haces que los ciegos recobren
la vista y que anden b5 cojos; limpias a los leprosos y arrojas espo
ritus impuros y demonios; curas a los que estn atormentados por
larga enfermedad y resucitas muertos 192,
7 ,y yo, al ofr todo esto de ti, me he puesto a pensar que una
de dos: o eres Dios, que, hajando personalmente del cielo, realizas
estas maravillas, o eres hijo de Dios, ya que tales obras haces.
8 _Este es, pue3, el motivo de escribirte rog-ndote que t~ apre-
sures a wnir hasta m[ y curarme del mal que me aqueja. Porque
adems he odo que los judos andan murmurando contra ti y quie-
r~n hacerte mal. Pequesima es mi dudad, pero d:gna, y bastar
para los dos. 11)3.
9 Esta es a carta que Abgaro escribi, iluminado entonces por
un poco de luz divina, Pero bueno ser que escuchemos la carta
ANTlrPA>N EnIITOAHI rPAIlIE1IHI 1) 61'. oV ti ~ ""'\ ,,~ an 'fOil
vno ABrAPOY TonAPXOY mi IHIOY oVpovoo:i=.ds ToVra, fi "'bs tl TOO 8toV
KAI nEMl1>6EIIHI AYTQI 61' ANANIOY ....OIOV nh'<r.
TAXYllPOMOY EII IEPOIOf\YMA 8 .l1l.1 TO'To TtIh'lN Y~ 1W&rv
aou 0'I<U"~1Ia'I .... po Ilf I<cr\ T 'lt4f)os, 6
6 'A~y<X1"'5 OUx(t\,lQ" T01TpXf\\: '''1-
aoV <1<ol~p' 4ycr6il ~1 fy Tlf<t>
IX"" 9llpaITl7a" "al yap fi"""-'O'tl .rn
>:nI 'Ioulid!ol oa:tTo:yo~1 O'ou >:nI
'lal"'="'W= XtriplW, fil<OUontri 110' Ta
~l\Cwral -wotri al. ".6AI~ &l UI>:pOTG-n]
lfIpl aoV !<al TGho o,z,v t<nl.n...... ~ 6wv
~",v 1<0:\ ~O':\P,z,v 'n" aoV YW<>~'
,LO! t<rn I<cr\ a1Wl\, fiTos I~apul ufO"ri-
po';.'
v",," ~ ya? 1o.YOO;, "T\J'''~ ~.v
=l(t~, X","'O: m:pl'rr,rnlv, "",1 ,,",><>I: 9 [1<0\ T<TO ll1v l'TcM; ly~ T1\l:
1<trikI>1!;I1~. ,,0:1 DCe"'P""a m'fllot1"<l: >:nI e.lo<; airrtAr"liws" 1I'''pcW o;rVywO'f\\: 006:1>-
&rl1lO"Q'; ~MI~, >:nI To: fy 1I0lCp0Y<>- qNo>5' ~IO" 5i ocal Ti\'; "'pOs ToiI '111aoV
O'lq; jl.aO'C'o'I'ollfvovs 61p<rTl't'.A.~, >:nI l'f- aVT<:j 51a 'TOil o:\rto YP"l'UO'TOKO\IKlToi:l
~ tydl'"lS. an<>C>"fCWlO'TlS hn:oo:a'crI6A'yocrr1xovllfv
7 '''0:1 1"OVTO ....<hm:l 1coWo<; mpl ="lJ6w6:uou ;, hnO"T<)),~~ TQiT<lV Ixw.
0'00, "na voW t'ltlll)v T tnpov T,z,V &Jo, ans ,,01 ~"T6Ir Tp6n-ov].

griega independienle de ti, Y no hilO m. (juc copiarl ... Lo quc si parc<:e probable es que
di~hos documentos .., hallaban en J". ar~hlv", de Edcu. si tenemos en cuenta el afn de
es'a i$lcsio por ha~C1 remontar su origen a los miSfI'IOlI aX.$toICl: d. A. DffiJlEIJMAlI~. z....
Do<tTinc dAdd4i. &..:ti de cl.wc7nmt des r",""jlU Syri.>c..,. el Gr=.. Au<rtlS.inianum lt
(.9/lj) .8H86.
lO. Abiaro d Ne8'o.
11' Cf. M. 8.8.
l. Cf. Mt 'I,S; L: 7.n. En esta combinacin de 101 dos s;nptic,," omite la predicacin
del EVOlllldio o los pobres. como Nc"c el DiOI&I'OII, Que muy probablemente fue la yeda.
de", fuenle dd fo:rado, siri;tCO de la "ano; d . u>ro nota ,8,.
lO' Cf. EeI 9.14; c.,n '9,>0.
56 HE 113,10-12

que al mismo envi Jess por el mismo correo, carta de pocas lineas,
pero de mucha fuerza. cuyo tenor es como sigue 194;

Respuesta de Jess a Abgaro, toparca,


por medio del correo Ananas
10 .Dichoso t, que has credo en m sin haberme visto 19,.
Porque de m est escrito que los que me han visto no creern en mI,
y que aquellos que no me han visto creern y tendrn vida 196. Mas.
acerca de lo que me escribes de llegarme hasta ti, es necesario que yo
cumpla aquJ por entero mi misin y que, despus de haberla con-
sumado, suba de nuevo al que me envi6197. Cuando haya subido.
te mandar alguno de mis disc/pulos, que sanar tu dolencia y os
dar vida a ti y a los tuyOS!.
1I A estas cartas iba todava unido, en sirlaco, lo siguiente:
.Despus de la ascensin de Jess, Judas, llamado tambin
Toms 198, le envi como apstol a Tadeo, uno de los setenta, el
cual lleg y se hosped en casa de Tobas, hijo de Tobas. Cuando
corri el rumor acerca de l, avisaron a Abgaro de que habla llegado
alli un apstol de Jess, como se lo haba escrito en la carta.
12 .comenz, pues, Tadeo, con el poder de Dios 199, a cu-
rar toda enfermedad y flaqueza, hasta el punto de qu~ todos se
admiraban 200. Mas, cuando Abgaro oy hablar de los portentos

TA ANnrPA~ENTA mo IH!OY 61A Il T<ZTat$ U Tats ht'O'TO},alS in I(al


ANANIOY TAXYll.POMOY TonAPXHI TaVrn awi'jTTTO Tij IUp<.w ~.
ABrAPnI. eMITO. Iil -ro I>aJ,.,.e;""" ro.. '11')OQil'
Trlo"T.IhV w.q> l~. o Kal 9<.>lS.
10 cMlII<fl\~ .! mcrm<J~ (v !,ool. II~
9a&ial0l' ~ , (va Ti:\V ~1\'
~ I'L yfyp<nrT<t1 yap '"f'1 IW)'J
1<OY'Ttt' <% o.e(w I<O:1iIllVfV TTpOs Tc.>Illav
T~ ~ 11I II~ mam:m", lv 11101,
Ka\ va 01 II~ ~ 11I aTol 1TW"tW-
ro.. TO Twjlla. ~ l)l"~ TTlp\
o:To, IIlTl~ Tq> '~yp<l .m o."},v-
0'__' l0\ 1;1\0'0'VT<XI. mpl Iil ~ typ:rq>5"
1m> TrcrroJ.l>5 fvTaiiea TO '1,,0'00. I<a&:
110' UlloIlv TTpOs <Ji. ~ lO'Tl l1t<vw: /w
'" <hn<rr7.rv tvTa\i6a, TT},T\PWOal Ka! nO
hrf<mM ao,.
TO TT},'lpWa<XI oVr"'5 ~'l~l\l'aI TTpOs 11 ~,,>l;crTO 00v o 9a5&lfl>5 tv 6\Mqf,
..w TrocrrEo.l1l"T 1'1'. l0\ m,Mv ava- 8foii Ilcpaml'" TTiiO'av V<TOI' .:al ,I(l).a-
},Tlpll~, &>roanA~ aol T'va TOW ~TWV I(lo:v. <:>oTt TTvToo; ~, ... ~ l5i "I<OV-
IIOV. tva lO'TTo;l O'W TO TT60s .m te.>l\v 0'Il' 6 A~yapcs Tli J.lfY<J-la .m Ta eav-
0'0' Ka! Tots oW 001 TTO:poxT)Tau da,a '" mol", l<aI ~ te.pa.m..., Iv

1" El p;lnafo 9 lo <brin .lo 10$ m's. ERBD; loo deno lo omilen; en LS pa,ece inte,
polacin.
lO' er. In 10.10'
'" er. REses<. Ai"rapha n.,03; h 6.0.10; Mt '3.14'17; Jn 11.30'41; Act 18.16.17.
'" cr. AeI '.155; Jn ,6.5.
1" &ta aclaracin. qut 00 ntJ, en el ,,lllce. ~nn"'nle eo interpolacin dtcl traductor
,'iCi'" En III tradicin sirlaa. Toms el Mellizo apol'f cui o;empre r:cm<> Judao Tomo
(d. HU;J<!CKB. 1 p.l?8). U noi.te",ia en .... tJlulo de apotol de Jess deja tml",, bien
c1anmcnte la. intCl\C!Ol\CS del auto, oi,lace.
,J' Mt 4.13; 9.35; 10.t.
)00 Cf. Mt 2',15; M 5.20.
p
HE 113,13-16 57

y maravj!i)s que obraba y de que tambin curaba. entr en sospe-


chas de si sera ste el mismo del cual Jess le hablaba en la carta,
alH donde decla: Cuando yo haya subido, te mandar alguno de mis
discpulos. que sanar tu dolencia.
13 .Hizo, pues, llamar a Tobas. en cuya casa se hospedaba,
y le dijo: He odo decir que ha venido cierto hombre poderoso y
que se aloja en tu casa. Tremelo. Se fue Tobas a estar conTadeo
y le dijo: El toparca Abgaro me mand llamar y me dijo que te
llevara hasta l para que le cures; y Tadeo le respondi: Subir,
puesto que he sido enviado a l con poder.
14 _Al da sigu!cnte. Tobas madrug y, tomando consigo a
Tadeo. se fue ante Abgaro. Entr Tadeo. estando all presentes de
pie los magnates del rey, y al instante de hacer l su entrada, una
gran visin se le apared a Abgaro en el rostro del apstol Tadeo.
Al verla, Abgaro se prostern ante Tadeo, dejando en suspenso
a tooos los que le rodeaban. pues ellos no hablan contemplado la
visin, que slo se mostr a Abgaro 201,
15 tEste pregunt a Tadeo: ,De verdad eres t discpulo de
Jess. el hijo de Dios. el que me tiene dicho: te mandar alguno de
mis discpulos que te curar y te dar vida? Y Tadeo respondi:
Porque es muy grande tu fe en el que me envi, por esto he sido
yo enviado a ti. Y si todavla crees en l. segn la fe que tengas as
vers cumplidas las petidones de tu corazn 202,
16 ,y Abgaro le replic: De tal manera cre en l, que llegu
a querer tomar un ejrcito y aniquilar a los judlos que lo crud-

""ovoI~ ytyowv .::,, TI M6o; mw =pi ~ Ti> ',4,jJy~ Iv Ti> lt"POOW1Te TC>\
.,q .:. 'fTl"'<M hri...... Wv ~ .tm,5aY CmxrrAov 9aMaloo.r mp l&:w ~y<I'
VQ:),n<p&W, cnro:nv.; 001 T'''''' TW~ \101- P"'i lt"~ Te"> OaMale, 8raW 'TI
fhrt"'~ 110", ~ -ro 1tMos aw !;(I1'TOO>, I~.... 11"I>Tc:ts 'TCV5 1np1fCl"Tarrut- Mol
IJ 'llI'T"",",<rnooo oW -rov Tc.>jlIOl\l, yQp aVx 1op6IcaC>"1 TO 6pa;a, 6 lIY<f' Ti>
Trt:Ip' <j:>~, f!lm' .t'1<DVQ'0I TI avfip Ap~~.

TI: WIo6<m'\~ UGW~ l':t:trlllflllfY I~ Tij ~ 15 KIo 1;11 -ro... 1ip"'o JI .m'
9a56alo~
ofKl", 6:;oyo:yt a\rrOy 'IrlOs llf. > v..~ lW 61.fl6lI~ IIQ6rTils d ulaV TaV
'f!j<7O TCl
.:. T<o>IlI~ 'lr0lf> Oa5&aI,+" llmv Mi> llloiJ. ~ JlpfIOI\ lt"pO!; 11' <'1fo<r"rIACl <JO'
.6 'TO'lrizpxtr\: .~yOlf>05 ..... <D<OIMa~ 'TlYa T"'" IIetln)TCw IlO\l, 6<rr15 l.nrml ""
111 ol'lrtt' vaycryll~ "" 'lrap' Mi>, Ya mI (w{y oo. 11'C1pll;ll.> mI o 6o:6l>af0l
lll~ aVr6v>.lCO.lo&.>:6&a1"'i, .ave.- ,TI <lml IIIY>.w "lfl'T[I<T'1~ liS -rov
~ .....>, "r, .tm'5"'t'!f9 6wt!qu, 'Ir"9' "Tro<TnlAaY'T; iiL tila 'TCI'TO 1T1O"rAry
crirri> 'Tt1<7'T0I.\1lOI1>. "pOs crl. mI ,,61.11'. i:\o ma-m:..ns (y
14 t6pllplc>"~ oW o T~'~ Tij lI~ ICO.I crirri>, .::,, :\o ,.,.,....u.n.;. Icrrcn <701 fff
"apa),ax:,.. T!Iv 0a5&l1"" 1iA&w 'lrpOo: -ro~ ah"'\lcna Ti't\: o:ap6las lJQU>.
',4,jJyapoII. ~ ~ o:h>ijlr. lt"ap.m.>v Kal 16 1H<a10 ~Yapo 'lrpOo: MY <C'TWS
I~.:m.w 'TW~ \II)"1~ a\rTooJ, lT<:lpOI- nncrrtV<701>, ,f)CJ!~, el" MQ. ~ K<rl T<7\If
XP1iIlOl l~ Ti> llaM' crirro.o 6pct.I<t 1Ify0l 'lou&rlOll\ TOV5 '"~~...:.-ro.. kIu-
KEI13,17-20

ficaron, de no haberme hecho d...sistir el miedo al Imperio romano.


y Tadeo le dijo: Nuestro Seor ha cumplido la voluntad del Padre
y, una vez cumplida, subi al Padre.
17 .Djole Abgaro: Tambin yo he credo en l y en su Padre
y Tadeo dijo: Por esto voy a poner mi mano sobre ti en su nombre.
y as que lo hubo hecho. al punto qued curado el rey de la enfer4
med.ad y de la dolencia que tenia.
18 .y Abgaro se maravill de que taJ como l tena odo decir
acerca de jess, as lo acababa de experimentar de hecho por obra
de su discpulo Tadeo. el cual, sin frmacos ni hierbas. le haba
curado. Y no slo a l, sino tambin a Abdn. hijo de Abdn, que
sufra de gota y que. acercndose tambin a Tadco. cay a sus pies.
suplic con sus manos y fue curado. Ya muchos otros conciudada-
nos curo Tadeo. obrando maravillas y proclamando la palabra de
Dios.
19 .Despus de esto. dijo Abgaro: Tadeo, t haces estos mi-
lagros con el poder de Dios, y nosotros hemos quedado maravilla-
dos. Pero yo te ruego que adems nos des alguna explicacin sobre
la venida de jess. cmo fue. y tambin sobre su poder: en virtud
de qu xxJer 203 obraba l los portentos de que yo he oldo hablar.
20 .Y Tadeo respondi: Ahora guardar silencio. Pero maana,
puesto que fui enviado para predicar la palabra. convoca en asam
blea a todos tus ciudadanos, y yo predicar delante de ellos. y en
ellos sembrar 204 la palbra de vida: sobre la \'enida de jess: cmo

J,,~~~~, ..... Vlrll ~ ~ aUToJ htDar. oxs


l'IWl~-riv~'rllor"""""" -n 610. xaPOs" ~ ~ ~
~""""""'._6~m "11 4Ucu: ~ ~ 1> <llT"O
<6 WpIo: ~ TO ""'!PO TCIU ~ lDtnv. ~o mi llfyAo. ~ ta:d
~oO 1mf~ lCOl trJ,,~ . - . ............... A6yooI TCIU e.::.J.
J"ftt&!l Trp6o: Woo traripa 19 ~ 6l "1'llIOTlI 1> .~ ,:IV
17 ~ M9 .~yopas 'atre 1I"f. 9a5IScdf>, itfI. <a\IlO ~ ....:l lIIaI)
tricrTaMa ds cTbt6 lI:lII ds" yaripa Tl'Ta 1I"OOdS ltOI /1'Ifo CICrfcol ~
aUT-oii>. lICd 6 ~ <1S16: 'TOO'To>. <00' tri TCI"I'OOS lSKIual _ . 611\yTlOCd.
~ <Tft1111 T'I\Y XdPO llOU totI
OOIlCrT1 aUToJ. lICd -roOTo "~~
e'
Iv 110& 'npI Tf\s ~ TO '1'l<'O 'JIWs
lytwTo, llOl. mpl "'" &wcUws ...:m..
~ ~ "",..ooouarl TCIU ml ... fto(q ~. nriffl:I hrokl .rn...a
ri80us el) oJxw. fpcaucncd IlOl>.
J' .e~~ Ta6 ...,yap:lf mec::.s
&TI 10 tItOIl> &2~ ,VlN llN 01C0l'1l'fl00-
/Io:Iuncn <'TQ mpl TCIU 'lflO". o.itWS
T'OIs fpyo~ 1I'ClpiA+Y lha TtI ....er,TCIU
~>, "'l.
~TlI', ClOp_
,hnl Gi 'I<l\PO(c;n Mycw
1oJ,,'I'rl-w IICI' 'TClIis
aVTo 9056o1ou, t.s a\nbv 4vou f<!PIIG' mIliTclf _ ~. llOl hr' o<m;w l<Tl'"
...d<:lS otaI ~TCIVi:w ~, ItOI "" M'"' ltOl aTI1fI'\) Iv cMoIS w.. J")'Ol' Ti\s
~,<ooa 1tOI~b..o.. TCICi ...,6ou, (c.>f\s, ...pl "11 "T'I\s lMVoI<o>s ToU '111000
TIo&'ypcrv fxOVTQ' 6{ ltOI cNTOs 'lfpooV.. lCoII<::Is tyIYno, 0<0l mpI Tfk a-noow).~

JI. CJ. MI 11,').


... CJ. Mt 1}.19; l. B,I1.
HE [ 13,21-22 59

fue; y sobre su misin: por qu razn el Padre lo envi; y acerca


de su poder. de sus obras y de los misterios de que habl en el
mundo: en virtud de qu poder realizaba esto; y acerca de la no-
vedad de su mensaje, de su pequenez y de su humillacin: cmo
se humill 20S a si mismo deponiendo y empequeeciendo su divi
nidad, y cmo fue crucificado y descendi al hades e hizo saltar el
cerrojo que desde siempre segua intacto y resucit muertos, y cmo,
habiendo bajado solo. subi a su Padre con una gran muche
dumbre 206.
:11 Mancl. pues, Ahgaro. que al alba se reunieran toclos sus
ciudadanos y que escucharan la predicacin de T acleo, y luego
orden que se le diese oro y plata sin acuar. Pero l no lo acept
y dijo: Si hemos dejado lo nuestro, cmo hablamos de tomar lo
ajeno?
.Ocurra esto el ao 340 207
22 Baste por el momento con este relato, que no ser intil,
traducido literalmente de la lengua sirlaca.
oVToiJ, Ka! I_a TrVOS amcrrMI ,m, TO 21 .MMvcmr otiv Allyapo: ~ l..,om.
lfaT~, Kal ".pl Ti',<; liuv~<o>S oarl TQlV aw~ ~ 1l'OAI~ aTo oarl 60t0Wa,
lpy"'v oVToV oarl lM7T'lpr...... .:w lAcU'latV n.. tt"';ovt'w Ba5&Jlou, ttal II<T/r TUiTa
Iv K6aIl<'>, Kal1l'O'<;I &wa!J<, T<Ta mor." ~... 5o&il..... mnl;> Xl"'<1'J ttaI
Kal mpl Tl"~ K<Ilvi'J<; aVTo "'1M><o>S, Kal 6oTJ1IO'r'.
~ Si oVtt l&I~aT'O, .1"""" ..1 T6
lupl TI"<; 1I"'l>T'lTOS Kal mpl Ti\'; Tam:, I\...rnpa ttaTaJ..<Aohrcqnr, ~ T 6:M-
.,.;,m....., Kal wl:><; iTam:rw.>an' lavTOv Ka! Tp'a).~';
OTrte<To Kal l""l"P"""" ",,",O nv &lTr. 22 .rnp6x&t, TUiTa 'ftaO'apalCO<J'T<j> tt<rr
Ta. Kal IcrrCIVpc::.l1'l, Kal K<I'T'IIl'l <!~ Tbv Tp,c:>(OO',oo-r/t> he...
Al~'lY, Kal6\Wx'~ ~bv TQy /~ a1Q1.. a ttal cM: d XP'lcrrOlr "pOs J<j~,,, tic
voo; III <7)(lal}1,.,.a, 1ta\ vfiy11fX" ~ T/s IVp<.w :-TapA~ ~ lvTa\iG
Kal KaTllll'l lIvoS, ~'l 6C ....T6: woMoV IJO' tta'Ta ll1pbv ulQ&>.
6):),ov wpbc Tbv m:rtIpa: ",,",coi .

l.' f1p 2,8.


206 1 Pe J.I~; E",,,,,.r;,,m P~lri 41: OO, A. De SA""TOS OT"~o. Los E,,,,,,,.r;,,. ap6Nif<><'
BAC r48 (Madrid '1963) P.390: SAN IGNACIO O" ANT'OQuIA, M~. 9,': !'s.IGNACIO. narro
9.': SA.t-I jllST't-IO. Diar. 72.
,., Es d~ir, el a<'io ,8-29 d. C. La fecha dellexlo .igve la era ... rrocida, que comien.... el
r de octubre del alo JI' a. C. y que recibe tambin los nombres de era de 1"" griegO$ y era
de Alejandro (por .uponer $U punlo de parlida en la muerte de Alejandro IV. alo JI 1 a. C,),
-~ ..........._... " - - -

LIBRO SEGUNDO

El libro segundo de la Historia Eclesistica contiene lo siguiente:

l. De la vida de los apstoles despus de la ascensin de Cristo.


2. De la emocin de Tiberio al informarle Pilato de los hechos re-
ferentes a Cristo.
3. De cmo la doctrina de Cristo, en breve tiempo, se propag a
todo el mundo.
4. De cmo, despus de Tiberio, Cayo estableci a Agripa como
rey de los judos y castig a Herodes con el destierro perpetuo.
S, De cmo Filn desempe una embajada cerca de Cayo en fa-
vor de los judlos.
6. De los males que afluyeron sobre los judos despus de su avi-
lantez contra Cristo.
7. De cmo tambin Pilato se suicid.
8. Del hambre en tiempos de Claudio.
9. Martirio del apstol Santiago.
10. De cmo Agripa, llamado tambin Herodes, persigui a los
apstoles y pronto experiment la venganza divina.
1 lo Del impostor Teudas.
12. De Elena, reina de Adiabene.
13. De Simn Mago.
14. De la predicacin del apstol Pedro en Roma.
1 S, Del evangelio de Marcos.
16. De cmo Marcos fue el primero en predicar a los egipcios el
conocimiento de Cristo.

B'
TSE Kai f fl' lTEpttXEI (3(3AO, T~, 'Eoo.'1crt1CTTIKfj, IOTopla)
A' nEpl Tfj, IlETO: TfV vATl'l'tV TOO XPIOTOO 5lay"'yfj, Tc'ilV rrOOTA",V.
B' '(}rr"" TI(3tpIO) \mO nlATov TO: lTEpi TOO XPIOTOO !h6axeEl, tKlvfeTl.
r' 'On"", El, nvra TOV Kallov tv (3PaxEi Xp"'l' 61t6pallEv o lTEpi TOO XplCTTOO Myo,.
ti' 'O, IlETO: TI(3tpIOV rlO) '10v6al",v (3aalAta Ka6OT'laIV 'AYP(1T1Tav, TOV 'Hpt;>6'lv
i6ct> ~Tllllwaa) cpuyij.
E' 'O, <l>].,,,,v \mtp '10v6a",v npEa(3Efav tOTEAmo npe, r'lov.
" 'Oaa 'lov6aot, CJVVEPPVI) KaKa llETa TfV K<rTa TOO XptOTOO TAllav.
Z' 'O, Kal nlATO) tauTOV 6IExpiamo.
H' nEpl TOO KaTO: Kha610v AIIlOO.
S' MapTvptOV 'laKw(3ov TOO nOOTAcv.
J' 'O,' Aypf1T1Ta, 6 Ka\ 'Hpt;>6'l' TOV, nc:;T~ov, 61w~a, TT, eEa, napauTKa
61K'l, ijaS.TO.
lA' nEpl eEv6i TOO y'lTO).
lB' nEpl 'EAtv'l' Tfj, TWV 'A6,c(3'lvWV (3aclAi6os.
Ir' nEpl ~11l"'vO) '00 Ilyov.
ItI' nEpi TOO KaTa 'PWIlTlV KTlPVYllaTO, nhpov 100 anocTAoV.
lE' nEpi TOV KaTa MpKOV EvaYYEAlov.
1,' 'O, npwTO) MpKO) ToI, KaT' AtyvnTov Ti. El, TOV XPIOTOV yvwc,v tKipV~EV.
HE 11 Prl.l 61

17. Lo que Filn cuenta de los ascetas de Egipto.


18. Obras de Filn que han llegado hasta nosotros.
19. Calamidades que se abatieron sobre los judos de Jerusaln el
da de la Pascua.
20. De lo ocurrido en Jerusaln en tiempos de Nern.
21. Del Egipcio, al que tambin los Hechos de los Apstoles mencionan.
22. De cmo Pablo, enviado preso desde Judea a Roma, pronunci
su defensa y fue absuelto de toda acusacin.
23. De cmo Santiago, el llamado hermano del Seor, sufri el mar
tirio.
24. De cmo Aniano fue nombrado primer obispo de la Iglesia de
Alejandra despus de Marcos.
25. De la persecucin en tiempos de Nern, en la cual Pablo y Pe-
dro se adornaron con el martirio por la religin en Roma.
26. De los innumerables males que envolvieron a los judos y de la
ltima guerra que stos suscitaron contra los romanos.
Este libro lo hemos compuesto con extractos de Clemente, de Tertulia-
no, de fosefo y de Filn 1,

IZ' Ola mpl TWV KaT' AiyV'ITTov OKllTWV 6 <lJAwv iCTTOpEI.


IH' 'Oaa TO! <lJIAwvOS e!s l'~as mp1iiAeev avyyp~~aTa.
le' Ola TOVs tv 'IEpoaoAV~olS 'lov5alovs av~epopO: ~ETiiAeEV tv Tij To! 1Taxa l'~tpcr.
K' Ola Kal KCTTO: NtfX'lva tv 'ros 'IEpoaOAV~OlS mpr)(ell.
KA' nEpl To! AIYV'TTTlov, ov Kal TWV :1ToCTT6Awv al np~E1S t~vll~6vEVaav.
KB' 'QS tK Tiis 'lov5alas Els T1'V 'P~~l1V ota~IOS O:vam~epeEIS naAoS :1ToAoYlla~EVos
1TcrflS :1TEAVell a!Tlas.
Kr' 'QS t~apTpllaEv 'lKw~oS 6 TO! Kvplov XPll~aTlaas CEAep6S.
KA' 'QS ~ETO: MpKOV 1Tf'W' os t'!TIOKo1Tos Ti'is' AAE~avOptwv tKKA'lalas 'A vvlavOs KaTtCTTll.
KE' nEpl TO! KaTO: Ntp':.Jva 51WYUO!, Ka6' OV mi 'P~~'lS naAoS Kal nTpos ToiS 1Ttp
ruaE~Eas ~apTVp{oIS KaTEKoa~'6'laav.
KS' 'QS ~VpI01S KaKolS mplT)Ae'laav 'Jovoaol, Kal ~S Tev VCTTaTOV 1TpeS 'Pw~a{ovs
1'1 pav-ro TT6AE'IOV.

!wiiKTal l'~V l' ~1~AoS :1To TWV KA'~EVTOS TEpTVAAlavo! 'lwa1'TTov <lJIAwvoS.

[PRLOGO]

1 Todos los datos de la Historia Eclesistica que era necesario


establecer a guisa de prlogo: 10 referente a la divinidad del Verbo
salvador, la antigedad de los dogmas de nuestra doctrina y la ve-
tustez de la forma de vida 2 evanglica de los cristianos; y no slo
eso, sino tambin 10 que dice relacin con la reciente manifestacin
1 'Oaa ~tv Tiis tKKA'lalaCTTIKiis lCTTo- Kal Ts pxal0Aoy1as TWV Tiis l'~tpas
plas txpiiv Ws tv 1TPOOl~I'i' olaCTTEAaa9al OIOaOKaAlas 50y~Twv PXa1T'lTOs Te
Ti'is TE eEoAoy1as TTtpl TO! aWT'lplov Ayov Tiis KaTO: XPICTTlavOVs evayyeA1Kiis TTOA1-

1 Iremos comprobando este afn constante de Eusebio por sealar escrupulosamente las
fuentes que utiliza. aunque sea muy poco lo que tome de ellas.
2 Forma de vida o conducta regulada. No tiene ms alcance la palabra TToA1Tela en la HE
de Eusebio. Esa forma de vida estar regulada generalmente por el Evangelio, como aqul e
infra 17.15; IV 7.13; 23.2; VII 32.30. por ejemplo. pero tambin puede tratarse de las leyes
que reglamentan la vida de la sociedad helnica. a la que pasa Arnmonio al abandonar el cris
tianismo; cf. infra VI 19,7. Por causa de esta significacin tan restrictiva. Eusebio. cuando
aplica la palabra al cristianismo. generalmente la completa con otras como eplAoaoepla, ol0aa.
KaAla. 1TICTTIS. etc.
62 HE JI ProL 2; 1,12

de Cristo, con la actividad previa a la pasin y con la eleccin de


los apstoles; todo esto queda bien explicado en el libro anterior.
con razones abreviadas 3,
:1 Pero en el presente vamos ya a considerar tambin los hechos
que siguieron a su ascensin. Unos los iremos anotando de las Sa-
gr;clas Escrituras. y otros los sacaremos de fuera, de todos los tra-
tados que oportunamente citaremo~.

1
[DE LA VIDA DE LOS APSTOLES DESPUS DE LA ASCENSIN DE CRISTO]

1 El primero 4, pues. que la suerte design para el apostolado


en sustitucn de Judas el traidor fue Matia:; s, que tambin habla
sido uno de los disclpulos del Salvador, como ya queda probado.
Por otra parte, los apstoles, mediante la oracin e imposicin de
manos, instituyen adems. con destino al ministerio y a causa del
servicio comn, a unos varones probados, en nmero de siete: Es-
teban y sus compaeros 6. Tambin fue Esteban, despus del Seor
y casi a la vez que reciba la imposicin de manos, como si le hu-
bieran promovido para esto mismo, el primero en ser muerto a pe-
dradas por los mismos que mataron al Seor " y de esta manera el
primero tambin en llevar la corona-a la que alude su nombre--
de os victoriosos mrtires de Cristo.
Z Por aquel entonces, tambin Santiago, el llamado hermano

"ll~, eN ~1l"dAAo K(d OOCO mpl 'T1K McrrlIlas, .1\ l<CJI a\r.-l, ,;, 6li5l\A<..>"T<Il,

_.
~ '"."a,'d~ aVTO, "to
'V<IYXoo; ,.,;v ,.oil ""plllU ynoaovo .a&r,.;w. KCl-
"tI ".pb Toi ".:flClU'\" ",,1 "tO mpl "t/k: &lO'"T(w,.cn l5l ti,' .vx/k: Kcol X"~ nr.
...cw m>crr~"", tMoy/k:. tv,.<j".pb"toU- Gtotw\: ,.,;v omOO'"TA= d\ 151<d<.(lV1"", '"""
"TOII, CJ\IV'TI~\rno ,.~ .mo5ol~"o;, 15...Aft- PfI'!~ MI<CJ Toi l<O'voii ~ 1501\01<,-
lKI<n>hool, "TOv :pIlJ;o!w me, DI 0%1,1 "TQv
2 . . 15', tm,.o".CJP"'TO( ~15" tri"ta 1:,.'ta-. 60; """ ".panoo; ~ ,.bv INp'CJII
...,.., *
avoA'l'+'''' <Tt I5.CJO"~,
,.0 111" be ,.;v 1101"", ".~,a'~l
I<I Tij X.op<:rt<w/q:, Womp 110; CJV'rb TOO"to
"'poaxllolo;, AI~ 110; enoa'tCJII ".pbo; ,.,;v
ypallllr=, ,.0 ti' 1(<.>lItv "'pocna"l'OpOV- KVp'~ ~<Il, I<CO\,.CJITlj 'ItpWTos

TI~ ~ c:.v llO"TO l<CJ!pbv IIVIl~ ,.bv CJV'r<j "pc:,w.ov ,.,;w OI;IOVI""", ,.o
,",,~"IlIl'1"<o>V. XplO'"Toil ,ap-np<.:N ~CI1 arif""'O".
2 "T'n 15~,.Cl mI 'I~, "TOv ,.00
A KVplllU AlyIIlv<w &Af", &n 1511 1<01
I np<::rroo; TO'y<J9C'W 110; "Tilv 61roo:no- o.ho ,.oil 'l<o>oi, ~ ".CJto;, Toi
Allv mi Toi lfpo&'Tou '1O\i&a MllpoVfctl llol XpL<nOO 'll"an'lp 6 '1W<rltt, 4> 1"'Il0-
) Con ntas palabra., Eu...bio qui,.,c dcja, bien ..ntado el clliel,., introductorio dellibto
primero de IU HE.
Ntnc la (fKucnda de csta ""p,ni6n, ",1 primero', en el pr...n{e capitulo.' 1,2,8,10.1).
l cr. "et
1.15'26; .up'o 1 12.J.
Aet 6,1-6. '''<17.58'5'1.
p
HE II 1,3-4 63
del Seor S-porque en verdad cambien a l se le llamaba hijo de
Jos 9; ahora bien, el padre de Clisto era Jos, con el que estaba
desposada la Virgen cuando, antes d,' que convivieran se hall que
haba concebido del Espritu Santo, ~omo ensena la Sagrada Es-
critura de los evangelios \0_; este mismo Santiago. pues, al que los
antiguos pusieron el sobrenombre de Justo." por el mrito supe-
rior de su virtud, se refiere que fue el primero a quien se confi el
trono 12 episcopal de la Iglesia de Jerusaln.
3 Clemente, en el libro VI de las Hypotyposeis, aduce lo si
guiente:
.Porque-dicen-despues de la ascensin del Salvador, Pedro.
Santiago y Juan, aunque haban sido los predilectos del Salvador,
no se adjudicaron este honor. sino que eligieron obispo de Jerusa-
ln a Santiago el Justo. n.
4 y el mismo autor. en el libro VII de la misma obra. dice
todava sobre llo que sigue:
tEI Senor. despus de su ascensin, hizo entrega del conoci~
miento 14 a Santiago el Justo, a Juan y a Pedro, y stos se lo transmi-

nv60Taa t ... ~, ... plv t """,,"&.Iv 'I~" na -niv avOA'l'+'''' ToV 0"<.rT;'"
~, pl&r 'v YaaTpl f)(ovaa Ix 'ITVfI1- POO;, W<; :v 1<0"1 1nrO TOii ~poo; 'lfpo-
= oy(ov, W<; t lI:pCi: TOV wcrrr-A(",v 1TT'Il'l~, 11'; tnW,~ W;~, )..
1l,Mal<.f. YP""l\' ToVTov 6fI OOV aVrOv Ao 'I"+V T~ lll"a,ov m""crnov TOV
'I:l<.wjl<w, &< ,,<ti IlI"CIIOY hrll<A'lV 01 'lf:A<n 'l.pocroAIl"'" mo$cn .
6,' ~ bil:Aovv "'>OTlpt\Il<r'fa, ... pOTO\< 4 6 /)' <IT~ Iv t~1l<> Ti\5 cr.in'\S
'aTopoVa'" Ti's tv 1.poaoA;....o1S bcxA'l"l~
T6v Ti's "f101<01fi': tyxupKr6i'.'"n epvov
3 KAl\\l~ tv PtT<tl Tal" 'Y'lf<l"lV1'l'Wotwv
", ..
"lfo6t<7'E""5 n' 1<0"1 To:VTa mpl miToV

c'l~ T/?J ll'l<ai <tl l<aI '1c.Xrw!) lCCIl


~ .:.& ...apl<rf1'la", n"'"P<tl IIfTO -niv avoaTamv ... a>I~v
.nnpov ya. "",'" 1<0"1 'I~ 1<0"\ Tilv yvOalll' 6 ~,~, oVm' TOI5 A0l1fOI5

I Gl1"I{.

, Pa,a Mt 'O.J: M" J.,8: Jn 19.15 y AeI '.'J. Sanliao ~ra hijo do Alfe<> Cle<>fs'(d, MI
n,~6). La opinin de q~ ~ra hijo do J",,~ ~ ~"" ...ntra npr..... ~n.l ...... B dol P,01""""'~1io
de Son';",o. Eu...bio ,""oe ala "adicin y, un poco confusamenl" l. fusiona con la O1,a,
que afirmaba la viud.. de Jos. y que prov.nla del E... "",lio do hd,o, 1I que remite Ollaen..
(In Molh, '0,'7): '" la mi,,,,,, ltnea ""t~n Epifanio, G'eaorio do Ni... in<:lUlO Juan Cri,sto
mo e Hilario de Poiti , aunque no J~rnimo. Fu...bio, a ""ur <k su, e"Presio""s r",icenICl,
probabl.""'nl~ ""n ha Iambiin que Sanliaao 'ra hijo d. Joo~ y <k una primora "po", pues
tal p;lrcce haber sido la opinin d. HO'aipo: d. M. J. Loc'A",al. Ve...ngil. slon Soinl Mo"
(Paril "9'9) ,11-89; TH. ZAHN. B.iido,n UM V.mm Je1W: Fouchung", 6,1l{-J64; W,
PRATICHER, De, He....nb,.,.,x. Jokobus ,.,.. ) dIO }okobumodilion '" Foneh . R.lj~, u
Li,cratu. d.. 11. v, N. Tesllmonl, 'J9 (Golt,nga 1987): Id .. Dn H...enb,.,.,x, }okobus Wld
Sft Irreis: Evang.li..h. Tbe<>logi. 47 ('987) u8-44
10 MI ,.,8.
u Cf. in/." 2J,7.
11 Son va,ias 11I wc.. q~ ... Ulili.. en ~5Ta ob.. la palabra 'l,on.". r.r.rida al .."i.copado
do J"u'al~n: ad.m~s <k a .. pa.. j., infM 1J,': III 5,2: ": JS; VII '4: '9: J2,29. SU aplicacin
a 0"00 opilcooadoo OS ms fafa, al d. (:o,inlo, nf.a IV 2J.': al de Roma. VI 29.4: .1 d. A,,
ti""uia, aunque "'" voz mis bj.n ",mo signo del o.gullo <k Pablo de Somooata. VII jO,9:
V. TWOMEY, Apo1lhoHko. Throno< '" MUnstorilch. Boit.ille . The<>logi., 49 (M"nsrcr
'98"-
lJ F.Oof!IW"lO 10: d. inf.o 'J.!; '" ambos pa......igu~ a Cl.mon" d. III.j~nd,Ia; m
lJ.4 sillu.a H.g""ipo. que rcn.ja olla 1tadjci,,:.n VII'9 combiIDni 1.. doI; d. A. C"MPYELL.
Tbe .Id.... of "." I......,l..... Ch"".h: JTS '" ('00') ;".<>/.
54

lieron a [os dems apstoles. y [os dems apstoles a los setenta, uno
de [os cuales era tambin Bernab.
5 Hubo dos Santiagos: uno, Justo. que fue precipitado desde
el pinculo del templo y rematado a golpes con un mazo de ba.
tn 15; y el otro, el que fue decapitado' [6,
De Santia~o el Justo hace menCi011 tambin Pablo cuando cs-
cribe: OtrQ apstol no 1.1, si no es a Santiago. el hermar;o del Seorl7.
6 Por este tiempo se cumpli tambin lo prometido por nues_
tro Salvador al rey de Osrocne, pues Toms, por impulso divino,
envi a Tadeo a Edesa como heraldo y evangelista de la doctrina de
Cristo, como lo acabamos de probar con documentos encontrados
alll lS
7 Tadeo. personado en el lugar, cura a Abgaro por la palabra
de Cristo y deja pasffiJdos con sus extraIl.os milagros a todos los
circunstantes 19. Cuando ya los tuvo suficientemente dispuestos con
sus obras, los fue conduciendo hacia la adoracin del poder de
Cristo y acab hacindoles discpulos de la doctrina del Salvador2o.
Desde entonces hasta hoy, la ciudad entera de Edesa est consagra-
da al nombre de Cristo, dando as una prueba nada comn de los
beneficios que nuestro Salvador les haba hecho.

a..","l.o'l wapolS<.>."", 01 lU ;1.0''11'01 TT'ft'1 ToO Xfll<noV lSllia<n:.v.l<;lS bminnt,


a..::n"o),o, Tol~ 1~50~f!l<OYTa' <:w 01<; f1v ~ ~ ~ nrpoe.l<:JTl'i 0T&1 ypafi't\:
..n Bap~. 1l"'il'Q TT"po{lr.o flil)M:xrolWJ'
!l >6"" M YiYV<l<7t11 'll(~Cll, i1~ o 7 Ii &ol Toll' TTT<l'1 hnaT\", TV TI:
lSllCalos, o l<O."fIi T<> "II'"fl9'J'Ylov ~Tl6ll1~ ~yapov Ji'rnn T41 XP'<no!l ),y<> Kal
IeCI Vrr ~ ~),'" TT),'1Y'\~ ds I>_ ToVi aT6, ...m..r"l" TolS TWV ecnl\lTW'I
V<rTOV, tnpos lU o 1CCIP'7T000'16flso. ~tl bm'),f!TT11, J~ Tt <Tll"
aToV lS+ "TO Ii,..nou 1<01 o ne>i),o" TOll 'pYOtI 1i"1&15 Ka\ mi otila!" &ycry<:>v
1l"'l1lO'l'n ypa.,.:.w .tnpa.. !Sol .,.w ~ "rlk ToO XP'O'ToV ~, ~ Ti't\:
crr&c.>v oVo: d5oY, tI ll1'I 'J~ T\I "'-'TT\pov 1i15a<7Ka).la'l" Ka'nCTTl')<7<rTO, di
d6Wpbv ToO KVpJov-. In n ...v... ti; ..1""" 11 ..iicm ..wv 'ESio-
6 Iv T'OlhoIl" Kal TQ Ti'il "TO "..mpo: OTJM wOAIl -n:l Xl"''''O TTPOOavm,"f<Xl
f!~ ll"pb nW TGlV 'OOPOT'VWV ila,,,;>Ja 1tpc><nyoplq, <:Al TO T.JX/N w'..-po"",",
TUo<; ~ ""oox~. o ycW &1yl"I Tij" "TO ";."ri!pos I\~ .c;rl di
9c.>I4< T\I &li&alov .M'C7I' fk~ trrl a\I'ToVi r\oipytOi"l".
TQ "ElliO'CIQ xfpuKO:..n N<ryytA1....,-/v"ri!1

lO Sobre el .. ntido de este conOCImIento o nosis en Clemente. c. A. MEHAT. EW<k


..". w.. Se"...",e..' dt Climtn! d'AII:X~nd,ie: PalTllllica Sorbonenli. (Pori. 1966) 41h088,
c. R. fABRlS. S. Piel,., 4pO,,~1~ ",II~ prima (hi..~: Sludia milliona ia U (1986) 41'70.
Il er. HWEslP": n/'~ ~),11-18.....1no mencionar mh que eltos dos Sanl~8OS, paree<: que
Cemenle idenlifica a Sanli"'lo el 1ulto o hermano del SeI\.. r con Santiago, hijo de \jfw (o de
Ceofb; cr.
Mt ~7,s6), uno de 101 Doce, squn MI ro.); Me ),18; Jn 19,25; "ct 1,1). Pero no
It8llm
.- er.....ct U,7; CuloltNTI OI .... LEJANt>~fA, Hypolypos. fllllm. 1).
17 Gil 1,19.
11 er. "'p!'~ I'J,I",
"SU""" 11).11_18.
'0 Ella r.. ~ r""ume la .dividad de Todco y '" 7<'<"!'~d,,. omitido I'Jp!'n ! 'J,~I,
u:::------
HE II l,8-ll 65
8 Baste con lo dicho, tomado de antiguos relatos, y volvamos
otra vez a la Sagrada Escritura.
A continuacin del martirio de Esteban se produjo la primera
y gran persecucin contra la Iglesia de Jerusaln por obra de los
mismos judos. Todos los discpulos, exceptuados solamente los
Doce, se dispersaron por toda Judea y Samaria 21, Algunos, segun
dice la Escritura divina 22, arribaron a Fenicia. Chipre y Antio-
qua. No se hallaban todava capacitados para osar compartir con
los gentiles la doctrina de la fe. y as la anunciaron solamente a los
judlos.
l; Por entonces tambin Pablo andaba todava devastando la
Iglesia: penetraba en las casas de los fieles. arrancaba a viva fuerza
a hombres y mujeres y los encarcelaba 23.
10 Mas tambin Felipe, uno de los que se escogiera para el
servicio junto con Esteban 24 y que se hallaba entre los dispersos.
descendi a Samaria y. lleno de poder divino, fue el primero en
predicar la doctrina a los samaritanos. Tan grande era la gracia
divina que obraba en l, que se atrajo con sus palabras al mismo
Simn Mago y a una gran muchedumbre 25.
II Por aquel tiempo, Simn haba logrado una fama tal con
su mgic-,:, ;"Qder sobre los ilusos, que l mismo se clea ser el gran
poder de Dios. Fue entonces cuando, pasmado tambin l ante las
increble,. maravillas obradas por Felipe con el poder divino, se
infiltr y llev el fingimiento de su fe en Cristo hasta el punto de
ser bautizado 26.
8 ltal TC'Ta tl' ;,. ~ 6o>xa1c.>Y lC>Topl<>'j ID ltAAo KQI <IHMrnTO'j, ,l~ TalO a...:.
IIpflo&.v IIITlW\.lW tl' aMts tnl -n" GIl..... IUf~ ",poXllp'allWr_ .t~ Ti,o 6,<=
YP"1'1\v. )'IYOIltI>ov tl~ hrl Til TtI ol<lOiav, Iv TQl~ &........... pllcl'w yw6u<voo;.
IT1~ 1IllPT"l'19' .... pWTC>J O<Q\ lIlylC>TC>J K:\T1,,,,,, Tl\v !oIlllpnav, lloi~ n I~
.I~
.... ~ ~ 'Iov&crl_ 1lG'T:..-fI' Iv 'I.poa<>- TtMwo; li w"'<ol5 K'1pTrn ....pWTO'j Tol~
),~ haV.')Oi.... tl,<.o1lClO ....~ T1 TOV cnitIJ, TOv Ayoy, 'fO<7C'Vnl 6' cnit",
ua&rT"" "'),1\v .m II'YWY Tll>v ~ &la <NVfIpYIl XOf>1'; ;,. .,... Il~ TOv
YCI "",v 'Iov&rlav T1ltal !<IIla......... 5,ao Il"yOo IlITO ".",IC>T_ 60_ TolS aVm
'll"a>tvu.w, T1~, ~ ''10111 1\ &.Ia ypa,1\. ).yol. IAx&iI"""
6,v.&YTto 1<ol5 4la!YlI<11\' ",,1 K"II"pau Kal 11 ml"TO<:tOVTuv li' o Itl'=' ~.
'A"'""X.1o:o;, oO"II"w l.ll" 1lMo,,, 01"; T1 lllvO'i KnT' MIYO """poi) TWv 1\1IUTTl'
1oav TtI T'; niO'Tl"K rra6,15OYcrl Ayou ldvWII b<pT<. yorrnl9', ;,. -n" ~'10
ToA.,m., IlYOIS l50l TMOII 'kN6ololS KnT- cnitOv 1\yda!lm .1..... 15Wcz", TtI ttoU.
;""uo.. Tm 6' aW .....l oVToo; TI!Io inrO ToO
9 TT1"'I<trih.. ""' n~),~ o.waiYlTO l),)'lTrnov 6wI.lI' 8lI1<;'l ~ Ka
d~ h, TT1 'ri)" ha<),'lO"lav, lrT' ol~ TCnT).a;ylIS 'lTOp<I~Ia\". "1r06V.TCII
TOV 'II"'C>T';;" .I~ cnpc.w T1 K;rl Ilfxp' 1I0UTpoi) T1v 115 XP'C>TOY ".'0T10
Qo5~ ",,1 ywet1""'l ",, II~ ...."'-"" ,,~I.........,
=pcr6,&os.
l' Act 8.'; er. S. C. MIMOU:-:I. Pq,,, "... difi"iIW" lIWWl!~ J"judiq,hrisl........ "n<im:
NTS)8 (199') ,6,,86. :. "N '.
"Act ".19 " :\, ~ ".'J.
l Aet 8.3. l.\CI d,'].
66 HE U 1,12-13

12 Lo que tambien es de admirar es que basta ahora ocurra lo


mismo con los que aun hoy en da comparten su funestsima here-
ja. los cuales, fieles al mtodo de su antepasado, se infiltran en la
Iglesia como sarna pestilente y causan el mayor estrago en aquellos
a quienes logran inocular el veneno incurable y terrible oculto en
ellos 21. Sin embargo. la mayora fueron ya expulsados a medida
que se les sorprendi en esta perversidad. como el mismo Simn,
cuando Pedro lo desenmascar y le hizo plgar su merecido 28.
13 Pero, mientras de da en da la predicacin salvadora iba
progresando, alguna disposicin providencial condujo fuera de
Etiopa a un magnate de la reina de aquel pas, que aun hoy da.
segn costumbre ancestral, est regido por una mujer 29, Este
magnate. primero de los gentiles en tener parte en los misterios de
la doctrina divin::l, por habrsele aparecido Felipe 30, y primicia de
los creyentes a trave~ del mundo, refiere un documento 31 que,
despus de regresar a la tierra patria, fue el primero en anunciar
la buena nueva del conocimiento del Dios de todas la~ cosas y la
estancia vivificadora de nuestro Salvador entre los hombres, por
lo que, gracias a l, se hizo realidad la profeca que dice: Eliopa
se adelanla ' pfesenlar sus manos a Dios ~2.

12 ~ ~"I ~'" 6~1OY 11~ &u<):) el_la ~'S fiYf" 61TO Tf\s AlfhlC"'" yfs
~v ".~ .,.a", h, .e::tI Wu "",v :n.' Ti'K aT&. jko.ml&os, l<OTa T1 rra.plOY
tlU1VO'.l 1l'c>W"TC-rTv 1l<T1000WY ",lpoa'i, 1I I&os .:n.o yvyalOlb: ToV l&voo..o5 lis tn """
~~ Toii ap 1I'pcma.lIlI<"'\ ~ TIl" ~ ~ , 6wcrTTv' 611 1I'pWTo\o ~
'oo1'loiau M>'llt:>5ouo; ~c:l ,+",paM~ IIOacJ ilWG:N rrpOs; ToV <%J.;>.!"""", ~\' trn""''llas
~I~'I" ~Il"YlI" Ta tY'a"I'a 1>v,a-.'OU. Ta TW &eJou 1<you 6f>y>a lIITaaXV1a
T'" ~ oi<; '~'Ml 1Ite>l ~, ~<::W "T1 moa ~fW oj~~\ITlv 1TlQT<::W 6'nClp-
lleY Tilv 1" aTol< \hI'~_ &va~. xf)" 'l"Y\llVDI', 1TpOTO" lW'TXI' MYD5
&Ij 1<0.1 Xa).mo.. III, {liT yi TO' 1T)."I""" l1Tl ~f)v 1Ta.plDl' 1TIV..YlIO'Tfaa:vTa yljv
TlIT"'" 4mWo:rer)oau, (molc>l ~''''5 111" ~raaolla. Tf)v ~oii T<::W 61..N 8Ioii
"ril"
lIO)(lh'plau, O>.IITt\", Wcnnp oiN 1<0.1 yvWa1v 1101 ~f)~ 'worrcIY lIs ~
01111"'\' aTOs 1I'pOs; Toii nhpou I<OTc<p<.>- TD ~pas f)"",v tn'~'IIII<nl. rpy", 1I'1<f)-
pa6lls lis fi~. "ril" 1TP"""\Kova<n' h'al~ pc.>6liaTlS 6,' aToii Tl',s .Al/harrla 11'~
T'Il<JSl'au. al, X'1po lITl',s ~9 &c<; mplll~
IJ 6>.1>a yap lis cl\i~T" OaTlIlpo, 1Tpc>fI:"T1ID5.
1I'PO'\nD5 ~OV o",nlpiou K'IPYlla"l'D5,

11 ec. SAN E'''AN'lI, Hu 11. La insislencia de Eustbio: ",oda'1a hoyo, ...un hoy en dla',
.tC" 1\0 paree.q~ ruponda a una rulidad <k", ci.mpo,_ jU}Ir_' por Epifani", Probablemenle
Ilanscribo esas oxpruio.... <k la ru..,te qu. 'esume: .
2J .... eI 8.8'1); d, inftd '~.J'4 y 'j,l, Euseb,o paree. conoc" las Acl<I P.l": eL P
VOU"Ull. u. ki.. de Pi.... (Paris '9U) p...,S..; H, CtI!IOWlCl, 1/...1)' drnl Orchodd")' In
1'" E.s./) Chl.",~: C<>Uoctod Studies ..ri... l+' (Aldushoe '989); M. SIMO~tTIl. Ortodll>$ld
.d ... si<> lt'd / 11 >eC, '" .... rm_ium. Biblioteca di slori_ cultura rdigillla. f (Sovtlia
Mannolli 1994)
19 hlNlO. Hi>l. ""l. 6.,;5, Es dirkil pen,.r quo l. """lumbrc polVivi ha>t1 el .ilo IV.
El <aUn hoy dla. provionc d.la r""nl' ulilizada.
,. "ee 8.26-39.
JI Cf. SAN IllNEO, Adv. ~ .,.. 3,12,8; 4>~3,1; H.,It.~.eK. Mu,ion 2 P.729.
J1 Sal 67.31; d. ScR,,:n:s. HE , '9; FllOSTORc.O. HE III 4SS; G. H.\Ilf. A """ look
01..",.. cun.. df ....1)' Elhi"""'n hiaMry: L. Mu.on 9f ('98.) 3"'311
.. HE 11 1,14~ 2,12 67

14 Adems de los dichos, Pablo, el instrumento de eleccin 33,


no por part~ de los hombres ni por medio de los hombres. sino
por revelacin del mismo Jesucristo y de Dios Padre, que lo resu-
cit de entre los muertos l4, es proclamado apstol: una visin y
una voz del cielo 35 en el momento de la revdacin lo han consi-
derado digno de la llamada.

2
[DE LA EMOCiN DE TIBERIO AL INFORMARLE PILATO DE LOS HECHOS
REFERENTES A CRISTO]

I La fama de la asombrosa resurreccin de nuestro Salvador


y de su ascensin a los cielos baha alcanzado ya a la gran mayorla.
Se haba impuesto entre los gobernadores de las naciones la anti-
gua costumbre de infonnar al que ocupaba el cargo imperial de to-
das las novedades ocurridas en sus regiones, para que ningun hecho
escapara al conocimiento de aqul. Pilato. pues, dio parte al em-
perador Tiberio de todo lo que corra de boca en boca por toda
Palestina referente a la resurreccin de nuestro Salvador Jess de
entre los muertos 36.
2 Le enter tambin de sus otros milagros y de que ya el
pueblo crea que era Dios, porque despus de su muerte haba
resucitado de entre los muertos. Se dice que Tiberio llev el asunto
14 mi TOI'TOIi na),os, Tb Tf\s hV<o- 1<CIllwT~ ,."w:noU ""'l""'"ll<'ToS l60ul
yIK: <rQo5, ....U; ~_ o(olli &,' Tal! TClv ~ 6px""""" Te.,.opa O',IC/,v
<Mlp<.:m_. 6,' woota},~ 6' O/TO ""'UOTO~ T/f> Tf)v ~1OV &pxfv
'11\000 Xpl<7TOl1 o:aI e.o mrrpbo; Tol:llyll- hno<pO:TOVT' CI'Il.lOlVl'V, Ws 4u Ilf)litu airTbv
pavTOS crVTo. jI< \upGiv, rtbcrTo),os va &,ofi,5p6C11<OI TWu Y'~' Te. 'Illpl""'s
6dl<WTa', 6,' O1rTovIas o:aI TiJI; IIT: TflV 11< Vll<pI:W UCIO'tOCll""'5 ToO C/W"rl\pos f1IlClY
Trac6J.""+",, OIijxnrtCJJ ~ QtIfol6tIS Ti'< 'lI]goij d! 'ffu't0'l "6Tl~' ~1'Yl nw,Qllrtl-
""1\<1'1""'5. "'li ~lIua n,).:'TOS TlJllpl<tl jXlo,).d
l>'WITa1,
B' 2 TOs TI 4Uao crVto 1f\IOO.(UO\ T(-
povrlao I<1JI<::.s 6n lllT' 9<M:rTou b< ~
1 Kal liT) Ti'< ..opaSOlou TO v=fI- ~Os "6Tl9lbl tlllC1 ..apo T<llS 1I'OMoIS
pos fIlClv avaaTOtWs TI ""lltS oJpo:voUl TrI'IfiOTl\l'fo. Tbv T ~'ov :vtur'ymv
<hra).~ Tall ..).(iOTO'S "6'1 mp,~ou 1m ,""v oVyMfJTOI' t.:.1"'lV T' Tr~

l) Act 1t.l5.
J ('~l I.'.'l.
JI ,,",,10),3.6; 22,('0); 26,14'''1.
'. er. T",",-'LIANo. APOIoi'. 21,24,. QUiffi Eusftlio .. ponfrueando. No PIr""" Que.
Tiberio le Jlegon l. notici. en un infoune escrito; en lodo cuc, Tertuliano no ha vi.IO ul do-
<;UnvIl'O, Q~ dl.ria, ,0tn0 hace """ fa c:Il,I. de Ma"o "'u..,lio,. peaa.r de Que no l. ""nod.
de primer. mano (APOlot'. s.6: d. l'); d. s".. JlIITrNO, AP01. 1 35,9: 38; 48,3: intetfllJlle el
".hajo de M. ful)l.T. AffO'iTe JlfIJ'. RO'p><>TIJ de Ptmc:e-p;"r., ~'fel de Judh. d 10' ,,""ncdkrie
",,,,,,i... (Pari. '965). Sob.., l. li.eralura del cido de PiJoto, w- A. OE s"NTOI OTERO. Los
E... lI$lio< O'picti{"" BAC 148 (Madrid "963) p.4'8-s69.
68

al senado. y que este lo rechaz, aparentemente porque no lo haba


aprobado previamente 37-pue S una antigua ley prescriba que, en-
tre los romanos, nadie fuera divinizado si no era por voto y por
decreto del senado 38-, pero en realidad de verdad era porque la
doctrina salvadora de la predicacin divina no necesitaba de rati-
ficacin ni de recom.:ndacin procedentes de los hombres.
3 De esta manera, pues, el senado romano rechaz el mforme
presentado sobre nuestro Salvador. Tiberio, en cambio. conserv
su primera opinin y no tram nada fuera de lugar contra la doc-
trina de Cristo 39.
.. Tertuliano. exacto conocedor de (as leyes romanas y varn
insigne por otros conceptos e ilustrsimo en Roma 40, expone todos
estos hechos en su Apolo~a por los cristianos, que escribi en el
mismo idioma romano y que est traducida en lengua griega, ex-
presndose textualmente como sigue:
5 .Mas. para que discutamos partiendo del origen de tales
leyes. exista un viejo decreto de que nadie podia ser consagrado
como dios antes de ser aprobado por el senado. Marco Emilio as
ha obrado en lo tocante a cierto dolo. Alburno. Tambin esto
obra en favor de nuestra doctrina: el que entre vosotros la divini

...... T6v Myov. TI;> l/hI &ota.1~, 6"n 1Ii ~ f~, vtp T;'" 6lla Ivl\oo
7Tpanpov <;r(rrl TOIo b111~ ~~. ~.m TOW lI'!IA.o-ra mI 'PWIt'lS 1o.o:r,1Tpi:'lv,
1TaAo.Q ~ 1CIl<pCtTtl1<T0\: 1Ii dM""i lv Til ypa<pll"'ll'lv (l\:t1"r~ .p(o)l.Kll....... ,"""'l,
T''''''
lf<:l)<J P.,,aolS 9lo1fo'dC76allli 0)(1 ~),."GoalJ~ mt Tiv 'OOoi&< y1o.WTTmI
'+"'l~.m 56YII<nl ~f)TOV, T~~' d:>..'l- .:nnp Xp!O'TlavOW .moAoyl<jl T!6TloW ",,,,,a
Ol". &" IlIlSi ~ ~ ~ 11TlI<p1- ~V TOi'TO\I lo-ro>i:>v TOlo TpOm:>v
O"iWs ,.. ~al av<n0f<0>5 i O'wT'fplO\: TQi)
5 dva Si "",1 be ~ ytV""i'ol'; 5'v..x-
&10"1 1Cf)pVy!at0\: t&lTo ~\6aCJl<W,.I,,
iMIIov TOW TOroV-r"'" VI=", 7Tw"Q;,(w fv
J To:r\m)~' oVv(rn_~T6v7Tf'OO'
lIYll<:l 1l'l5iva &.bY inrO ~2O',,\I<'>s ",otl.o-
"'YYoMtll"Ta "'pi Toii =>TT\P"\" l').JoQv ),.6-
poVaeal, "'pl~ .:mll Tijo avyd.f)TOV 600<1.
Y"'" ~ .p.....,al....... Il<>v),.~s. TOlo T.~,O\' Ilaalh'ovm. MQpo;os ....11l(),.1OS oUT(.>\: mpl
fv otal1TpTlllO" "XlV ~IlV npf=vTa. TIllO\" d&l>J..O'V TmI"O!r_ ~vov. otal
1I1l5l\o ~ l<O:Ta Tl\s Toii Xp.o-roi 5,- TOI1Tc vm" Toii flllwV ),.)"DU 1TI'1T()IIlT<l',
1I(l<l'1C(l).Ins trn\'O~O'I:n.
on 1T0j)' I'Jlv v&pwm<jl b'lI~ I IlITtls
4 T:riiTo TOpTVMl~ ToV- 'P"'II""'V IIII5oT(rl. l:iv 111') :v$pW1T"" 8100" ~,
" Cf. TUTULlANO. Apo~",. 5,'.
)1 Cf. T'TO L,v,o. 9. ,6. Lo quo ti <k<;.<'IO pron bt ts con...gra. un templo o un .lto' .on
pt,m;oo del ..nado o do '" ,,;.runM de b plobe.
J' E.to actitud de Tiberio. ~tCS1igu~da por Tertuliano (Ape<>R. 5,1-') Ycorroborada PO'
ffi~ puoJe de Eustbio. no d~bc toma.", ~ ~ liae'~, en opinin <k C. Ccccntlli (Un 1m/al<> T
<0110"'''''''''1<> imptf;a1. dll CT<lo: Stud, in ono,e di ..... Calderini e R. P~,"""~i. 1.[ [lI.ilin 19;6]
P.351-36l). ~n tJ.I~ nolid~ de CA proposicin de Tiberio fov"""h!e ~ los "istianos podri~
'emontolV o T~I"" y noM. IItpdo ~ TcrNli~no ~ trav. de F1~n, contempo.Ilt<> de
"d.i~no.
00 .... pesar de qUt TeTtuli~Meseribi6t.o:nbin en ri~o. tI muy poco lo qUt Eu"'';L)~be
de tI. Solamenw: po....;e "'I~. ~l<> ~I corriente de .u Ape!ogo/icurn, e;,;.ilo tn I~tln. del que
cito cinco p_in en un~ lraduccin ari"ll~ hasl~nle deficiente y cuya. ci'OJn.t~nciu no. son
d""conocidu. Dif;cilmcnlt puwe admili .., que tltraducro. fucr~ Julio Africano, como ...
gie.e A. H~milCk (Di. ~ritch;",h. l-','!>r..,n"""i' d.. ApeioRel;CU' Tcr/:'~o"" TU 8,4 [Leip
"iv 18'111 ]0'" d. G. B\~oY. LA Q'H>lion dt.lonf"t> da... l'ltRI;", ondtn"" 1.[ [Pari. '9~gl
p."~.TJO).
HE II 2,6; 3,1-2 69

dad se otorgue por arbitrio de los hombres. Si un dios no agrada


al hombre, no llega a ser dios. As. al menos segn esto, conviene
que el hombre sea propicio a Dios!
6 _Tiberio. pues, bajo el cual entro en el mundo el nombre
de cristiano. cuando le anunciaron esta doctrina procedente de Pa
lestina. donde primero habla comenzado. se la comunic al senado.
adarando a los senadores que a l dicha doctrina le complaca.
Pero el senado, porque l no la habla aprobado. la rechaz. Tibe-
rio, "l. cambio, persisti en su dt:c1racin y amenaz de muerte
a los acusadores de los cristianOSf 41.
La celestial providencia tenia dispuesto el poner esto en el ni
mo del emperador con el fin de que la doctrina del Evangelio tu-
viera un comienzo libre de obstculos y se propagara por toda la
tierra,

3
DE C~IO LA DOCTRINA DE CRiSTO EN BREVE TIEMPO SE PROPAG
A TODO EL MU~DO]

r As, indudablemente, por una fuerza y una asistencia de


arriba, la doctrina salvadora, como rayo de sol, ilumin de golpe
a tooa la tierra habitada. Al punto, conforme a las divinas Escri-
turas, la voz de sus evangelistas inspirados y de sus apstoles re-
son en toda la tierra, ,\' sus palabra;, en el confn del mundo42,
2 Efectivamente, por todas las ciudades y aldeas, como en era
rebosante 4J, se constituan en m~sa iglesias formadas por muche-
8tO: oU y1l'(T(ft' oVt~ KaT' Y' ToVt:l
~ 6tQ O- ,1Y<Xl 1rpocri'iDII,
6 .TI!l'tP'o; oVv, ". oV T6...;.w Xp.a_ 1 QV-r", SIlTa oUpavl,+, ~, ",,1
T'crv<;N VO\UJ ds T6Y l<6cnoov datA~vllw,
<nMIpyl<l aElp6<.>o; ol TIS fV.lou ~fI -rflv
yyV.6tvmo; a\rri;> he naAal,"!vTK ToV
aVuTlaaOll olKovIItVT]v 6 a"""""'pl~ """'Ilv-
Mna~ TOVrnu, Mla ... p.1lToY "~<rTO,
yo~ >.yoo;. a-rlKa -rals lldalS I-.rolvWi
Tij avyr).f1~ &..uo'~<rTO. SI\),O'l Wv
YP"'tC11 mI ....aaav. 1r~' .'T'Iv yIlv o
fql'o'OlS ~ TQ lIylI<rn >iauTal, fI 6i
.,ebyyo' -rC>v lka1taa1"", ~.C"TC>v
~1lW\. mI ..... <:tVn'l 61l1o.,,:Kn<II.
a-raV Kal Troo-r6>.wv, ."el d~ -ro 1t1pa-ra
ornWacrn>' II 6i tv TfJ Wt'o .mo.:!IO"f' Ti olKawWry -ra ~>aTa aVTWv',
lUIIVIV, 'hm),flaClS &ava-rov TOlo; TCIV
Xp,,",avar,, KaTl'\'Y~IS" Z Kal i5i\'fa ava T1aaa.; 1rJIIIS 'TI Ka)
Tlls oUpcrvIOII 1rpavolClS 0<aT' oh,o...oulev K"",,OS, T1>'TJ6voV<nlo 4>.<.>VO'I Sh"lV, uv-
ToUT' cr\rr<ji 1r~ voUv ~ouMrs, W! 6v p..&pe, K:> 1rauTl>'nllols a&p6<.>" ba<>.'l"
ornep"""0lHO"TWi 6PXCl'; Ix...... 6 roV Ncy- ala, <l\lVtCP'TfllOEaav, 01 'TI /K 1rpoyY<.>\l
yv.lov >.6yos T1lJVTa(6a1 ~ lI,el5pvol, 5IQScXl', KC] -r"" vfKee.V ... >.av.. TI'O_

" TI':ntiLtA>lO, A><>lol' .I'1; d. B BALDWI~, Th. Ro,""n tmpt'l'0 .. (Monlr.] '980);
M, SoRDI. Lo. "'''1'''''''' t ...ptfio 'o,"""" (Madrid IgU).
'1 $.ol ,8.S: cf. Rom 10,,8; J, WEI&,>. E~,lit<l Chr;'I~";I)' A hi110')' oflM _iod AD..Io-
'SO (Nueva Yotk ,gI91; D. PItAET. E~p"';,,;,\&_}ht ChrislUlni>:alion of 1M Ro"",,, Emp;ft,
Ol<kf lh.ori.. and rtctl'll d<v.Io~"""I" Sa<'ri. Erudi,.IJ (lgg,gJl S'lIg,
., ef. ,.:~ 3.11; L J.'~.
7. HE II 3,3-4

dumbres innumerables. Los que por sucesin ancestral y por un


antiguo error tenan sus almas presas del antiguo morbo de la su-
persticin idoltrica, por el poder de Cristo 'i gracias a la enseanza
de sus discpulos y a los milagros que la acompaaban. rotas sus
penossimas prisiones, se apartaron de los dolos como de amos
espantosos y escupieron todo politesmo demonaco y confesaron
que no hay ms que un solo Dios: el creador de todas las cosas.
y a este IOS honraron con los ritos de la verdadera religin por
medio de un culto divino y racional. el mismo que nuestro Salva_
dor sembr en la vida de los hombres.
3 Pues bien, como quiera que la gracia divina se difundia ya
por las dems naciones y. en Cesarea de Palestina 44, Comelio y
toda su casa haban sido los primeros en aceptar la fe en Cristo
mediante una aparicin divina y el ministerio de Pedro, tambin
en Antioqua la acept toda una muchedumbre de griegos a los
que haban predicado los que fueron dispersado!' cuando la perse-
cucin contra Esteban 45. La Iglesia de Antioquia floreca ya y se
multiplicaba cuando, estando presentes numerosos profetas llega-
dos de Jerusaln 46, y con ellos Bernab y Pablo, adems de una
muchedumbre de otros hermanos, por primera vez el nombre de
C'Tistianos brot de ella 47. como de una fuente caudalosa y fecun-
dante,
<4- Agabo era tambin uno de los profetas que estaba con ellos
).Q,~ \I<f'l' IiUl"&"llOIIr~ .l&w",v ~b pnav KopVI'IMov "iN 6>.<,> "I'<; olK'" /l"
1fNX~ ~'lIl\lO" ..pOs ~ Tt Xno- rn''i'C''''lai &,~ .movpylao; TlI nt"l'pOII
Tt ~ lita ~ T<Ow ,e>tTTJTlOw <'r< -rltv .15 Xp,OT6v .. rOTIV ","a~
Iil&OOl(o).i~ TlI b\,lo(l ...m
"<lpCl~lai ..).01,"""" TlI 1Il 6>.).""" m' 'Avnox,rcr<;
.::.0..(1) Ilf,"';'v &<TIfOTl:lv ~, OO"\IWV. 015 01 J<OTa ~v !T1"""'" ll,wy-
,lpy~Wv TI Xoch.. ~ ;l.WIV Jpa.- ll6v ll,=~ b<t""~",,, <tv&oWr5 6rn'
""', ..aar. lIho 1lc11,1OVn<i\s K<:I"Il1'l'T\lO\' 110- oo:rl ..;I.~ Ti\5 ","O: 'A""x"",,
;I.",el<:I~, ("" &/; l.lVOV f!....:n llt6'I' ~~o}.o. lo:).T;Oao; !v "l'Cl'Ii1".; TlI hml'Q>'I'TW"
yow, TV T(;,V OV\fII"vr<.W 1i,,~,OIIf'YV' 1I").ollTTW'o' 6a<.w TWv T1 <h-O 'kpoo:raA\I<on'
TWtV TlI <:rVtOv 8lIwol~ 6),,,8oo .vo.- ~'l"l'Wv 1Il aW aTol~ ~ Kal
P.(~ 11,' lv&klv 1Il ~ ep.<..:d~ nm.ou tripov TlI .. ).fllov5 mi wVTOI5
T'r' irnO TO oWT1\~ ","",v T/il T/:V m.- w........, 0'1 XpKl'TlauWv 1I"poaI'lyopl" ~T1
&pW'n:"'V Ilr,!, ","CIO'1YapdaT)'; ~\fX"" ttpCrroo.o aVTll, ~ TT' oVea).oOs Kar
J 6>.).0. yap Ti's xtp1To<; o'I1i" ~i's e.rC15 yov11olOV 1TT\'\" ~illoTal,
Kal mI m ).orn' xfOIvro nvr ",,1 ..p<:>- 4 Ktd "Ay4o<; \WJ, ,15 TI:lv <rIJ'.'vTWV
TOV IDo KaTa TtIv na).at,"I\I<oW Kma_ ainol~ 1I"poql"~C>", mpl TDV d).).w latO-

""htoJog;ci
,,,,,v;
"'ti 10. cf. eFdelle},.f"NNS, LA pl"imo #"tt"Z;""'; <rin;""" del'" P"k,".... ..1'" luce dtgh
fOM leno.",;': Antornanum 58 ('08)) 70'8.4.
, t II,'0z6 .
t n.n.
.. er. <UP'" z.6. Frent" ala hiptfti. d" R. Pabocini y E. Pe~rson. de una parte. q .... p...,.
!enden q.... 01 noml> lo impu.ieron 1.. autoridad.. romana. y de otra parte. a ra de H. B. Mat
li,.r (TM Ori2;n of tht ""'" cIlrisMn : JTS o [19581 ,6-37). que opina que fue p...."o por
la plebe----..n ambos ca!O<I.iemp..., por lOlI pl8anos-, d"'iIal la opinin de E. Bkk.".man (TM
N""", ofCh.ill"'''': HTR ~z 119+01 lO\I-Iz.). rttOllida por a
Lif.hit, (L'orit'iM du nom de.
eh.lli..... : Viaa. 16 [196>165'70). afirmando que el nombre ro in""ntaton y.., lo a;:>ricaron loo
cri.tiallO$ mi'm<>lI.
p
HE JI f,J-~ 71

y andaba prediciendo como inminente una gran hambre, por 10


que Pablo y Bcrnabe fueron enviados para ponerse al servicio de la
asislencia a los hermanos 48.

4
{DE CMO, DESPUS DE TIBERIO, C"yO ESTABLECi A ACRIPA COMO
REY DE LOS Junos y CASTIG A HERODES CON EL DESTIERRO
PERPETUO]

I Muri. pues, Tiberio despus de reinar unos veintids aos.


Despus de l tom el poder Cayo 49, yen seguida ci a Agripa
la diadema del mando sobre los judos. hacindole rey de las te
trarquas de Felipe y de Lisanias, a las que no mucho despus
aadi la de Herodes, tras condenar a ste (que era el Herodes del
tiempo de la pasin del Salvador 53), junto con su mujer Herodlas,
a destierro perpetuo por causa de sus muchos crmenes. Josefo es
tambin testigo de estos hechos SI.
:1 Por este tiempo iba siendo conocido por muchos Filn 52,
varn notabilsimo, no slo entre los nuestros, sino tambin entre
los que procedan de una educacin profana. Descenda de familia

6c!l ).'I"W "~" nai:i).oo &l; Kal OTI\a~ a\rT6v T<Th T1 <C1).I1T1lav ....1 'ri\~
Bapvofla<; l~pn'la'"",,,,' 'rij TI:W "'w.. i\va<rV!ov T"paPXI(l', ttP'X o:ls IJIT' ""
P "crpcrni1l1TOVTOl S,al<OYl". "o)."" a<nlji xpbvov mi T+~ 'HP4>liov
'T'rT>aPXIO\' "apclS(liwa,~, <'1m!." ",y~ Tlw
'Hpc:,s'l" (MOS S' li~ 6 1<ClTa Te. tt'X>:
To(i a<.>Tilpos) aW ~al Til YVO'(l:,~1 'Hf"1"
T,l4l'Q5 .t~ <>IN ,w'l'l T<!l liVo ~ClI
I 6,OS, "MI,""", {V'lK(I ~'lll'~ criT1W~.
;UOll.M>O'i l'n1 'TWvT~. lIfTa 6t
([K0<7'
~ '1War"Q5 ~O:I TtTWY.
ToUTov faiQ5 Tf't~ f'ty<IJOIIlo;v "apo).~, 2 KOTO S.; TO'TO\o I1lQ."", tyv<.>pl~
a\rTIKa ~ 'IClVlio;I"", ;lxf<; 'Ayphnr<l TO ".),olcrrc.s. :YTlP "" IlVOV Ti:w lilll-
TO S,aS'lIlCl ;r:ll'TI6f\<Jw, fktao)jo: ~OTCl- Tipc.>~, aAA: Kai TW~ ,m.o Ti\'; l~<ol6;~

1\cl tl.,8.3": d. in[ra 8.


, JO$~'o, 1\[ ,8(.lO)224; BI ,(o.) 181. 1\ c.:.y<> Tibo<cio. mucrlo cl 16,u, marzo dd ao J7.
Ic su~di Coyo ce.. r 1\ullusto Gcm.l."ico. mb conocido por .u .podo Collaulo. eL 1\. M.
HONon. Gal",,; A BiO//faphy (OxfOld "16,); J. P. v. D. B~L'DO". The Empt10T Gai"" (Cali.
,..Ia) (Oxford 19J4: ",impreso cn '9(4) .
0 L; 23.6.". c. H. W. HOF.H>:ER. Herod Anlipas A mltnlpo'ary 01 Je= eh,;>!
(ExCltr 198e).
11 J051'0. M ,8(.,o)'j7; (7.')2,2: (6.,0)225: er.'UP'O lo.,; ".J. F~ poco ,u,.p.... de
Ja .ubida de Ca!lll'Illo .1 podu cuardo. cambi.ndo la .""rtc di' Huod"" 1\tripa. hiw. .. c
cntrC\l' di' 1...ntituo. tctrarqu(.. dc Fclipe y dc Li....i... con cl Ululo, no muy definido, de
rcy. La .-nl"'lil' de I.lclrarqul.dc Huode.Antip.. debide ser cl ....o 39; d. EU".810. Ch,o",,,.
od annum 37: Hn .... P.'77: Sc"UUlR, , P425-449 Y 55'.
>l Nacido PO' el olio 13" C" debi de morir .-nI ... 1". a"""
4S y SO d. C. Apart~,u, la que
de ~I dicc E"".bio.-n eote p".fo y en cl .itU;cnle. da~ una i<ka dcl COlICeplo que de l tuvo
l. antigedad cri.li.... lo 'l"" se .ee", iofTa 17.1. cr. SAN JU1>N''''O. De ,,;,. il!. 11: H. L ....
""..o, Phil"" au. Altund,tia: PAl>l.V_W,..o""~, 1.20 (t95< col, ,se; L. ftW....NN, SlUdie.
in ,,<Mica. Schola..hip 00 Phila "'Id Jotp'ut (19.17"962) (Nu.... YOI'k 1(63).
72 HE II 4,3; 5,1

hebrea, pero en nada era inferior a los que en Alejandra brillaban


por su autoridad.
3 La extensin y la calidad de sus trabajos en torno a [as cien-
cias divinas patrias se evidencia en su obra. y en cuanto a su capa-
cidad para los conocimientos filosficos y los estudios liberales de la
educacin profana, nada hay que decir cuando la historia da cuenta
de su celo especialisimo por el estudio de la filosofa de Platn y
de Pitgoras hasta aventajar a todos sus contemponineos.

5
(DE CMO FILN DESEMPE UNA EMBAJADA CERCA DE CAYO EN
FAVOR DE LOS JUDos]

1 Filn cuenta en cinco libros 33 las calamidades de los judlos


en tiempos de Cayo 54. Y a la vez explica la demencia de ste al
proclamarse dios y cometer mil atropellos en su gobierno. as como
las miserias de los judos bajo su imperio y la embajada que a el
mismo le fue confiada en la ciudad de Roma en favor de sus con-
gneres de Alejandra. Refiere cmo se present ante Cayo en de-
fensa de las leyes patrias y cmo no sac en limpio ms que burlas
y sarcasmos, faltando poco incluso para dejar su vida en el lance 33.
pl'Wlllv,",v "'<1'0<10'1' trmnl.6T~. TO 50:(01'; ""'~o: 11ivn !!"!!,lItol'; napo:-
Idv oW ytvo. &mta6w 'E!palos flv. TW" ~I&oolV. c\1.lc Tflv ro:lou 5,,~,Wv ~
o' trr 'AM~5pllas Iv TiM, ~'a~"'" IlO!!,M~.,,,,,, <=x tIf" lo:vTO;o l'ayopn..
oU5noO: X.tpc.w. aaII'"TOS I<crl lN)la 'fIl>l "",v ;>X/v I~p'"
j .... pl ~ T6 (lila ,.;a11l"Tp'o: ~~a_ "lITas. T$ ... 1<ClT' w..ov '!ov6aI"lv Ta-
T<I 60'0" T' 1<01 ~rKOV .[el""'.. . . .," :\a,nwp1as ,,0:1 fv crTb<\ OTI'\~ TrI
Ts 'P"'Ilo:i"", ~ /nrtp TWv oarra T/V
n6vov. Ipy~ 1t&7, 5i'AOS. "al ""':>1 Ta
M.t~pI'''''' 6110f9vW" m'''1\CI'lITo Trp<a
,l1IO'ota &1 1<01 I~p'a Tils 't<.>llov
no:,5<IO'l' ol\" TI'; l'iv, oo.:.&Iv 5<1 AtyolV.
Ilofav. 6Tr""5 TI /TrI TOI1 rafou 1<lJT<I<T'T:<;
o:m1p T<:w 1M'Tpl"lv V\ICJ'" ~ TI nMov
6T1 1I<'1A'aTO: "",v ,,<na fTh4T"lVCl "0:1
ytll<.>TCl' "al 5\aavp~v m...oiyo:a'To. 11'-
nu6o:ypo"v t<;~ 6:y"ly1\v. 6""'"1'-
I<po &lv lIl T6v 1I'Ipl Tl\';: ~i'ls &.00._
",Iv Tro:vTa<; TO' Katl tavTo...lOToptiTCu.
TlI:<; "lv&wov.
E'

11 Sol.m.nt. dos se han conseTvada: los titulados /n Flacrum y 1.Lt~t;o ~d c.,ium. La da-
.ificacin de 1.. obr.. de Filn ~ lido o~o d. inc<:sant.. discus.onu. Y' desde aM.. de I~
aparicin dela obra de L. M.,...bi..." (ud"""""nt <k. """,,... d. Phiwn: Biblioth. de I'&d.
d.. !-iaut.. Elud~ Section de. Scimc.. ,.Iigi...... '. Pa,s ,880): er. L. LttUCANG. a.C ..
CO.4....
,. Esla .. n~ri.nl. persttuC:in de los judl'" de Alcjll'ld,la tullO lu~., en otoo delatll> 38 .
endo prefecto de E4!.ipto Avilio FI.co. El.o 40. los judos .nvi"on. ~I~ul. la embajada
a Que alude en las lineas siuientes. p,esid,,u por Filn, mienlr.lo$ COnlllli05 envil!n la
suya nca.benda POT Apin. ~"'m.l.lico ll.jandrino. que enseM tambiin en Grecia y en Roma
y que. por ou. ataques a los judf05 en .u Hisl<>rUl .u E8"iplo. P'O'IOO la '",",,<:ion de F. Josefo.
que =ribi su Conr,~ ApiOM1\1: d. Sc1ruuu, P.40S-50); ) p.406...
l' er. F,L.. PE AL[J~"o~I~. Lq. ad Gai_. pa.. im. Vea"" A. c..STELL.". El principad<> de
e"", C~lrul.:l en IOf .JCl'ilO' ';'I'C<I' d. F,ln d. A/ejand'a: Anal.. de Hi.toria Anti~ua y
~ledieval (Buenos Ai,,,, 1956) 2)-)J.
.. HE 1I 5,2-5 73
:l Estos hechos los menciona tambIn Josefo en el libro XVIII
de sus Antigiiedades; escribe textualmente:
.y hubo una revuelta en Alejandra. entre los judos all resi-
dentes y los griegos. y se eligieron tres embajadores de una y otra
faccin para presentarse ante Cayo.
3 tUno de los embajadores alejandrinos era Apn. el cual
habla calumniado mucho a los judos diciendo, entre otras cosas,
que miraban con malos ojos el honrar al Csar, pues, mi~ntras to-
dos los que estaban sometidos a la soberana de Roma construan
altares y templos a Cayo y en todo lo dems le equiparaban a los
dioses, solamente los judos crelan indigno honrarle con estatuas
y jurar por su nombre.
.. .Muchas y graves acusaciones profiri Api6n, naturalmente
con la esperanza de excitar el nimo de Cayo. Filn, que presidIa
la embajada de [os judos, hombre ilustre en todo. hermano del
alabarca 56 Alejandro y hbil filsofo, tena sobrada capacidad para
habrselas con las acusaciones en su discurso de defensa.
S oPen Cayo le cort y le orden marcharse lejos. Estaba irri-
tadsimo y ra claro que iba a tomar serias medidas contra ellos,
Filn sali de alll ultrajado y dijo a los judos de su squito que
habla que tener nimo. que Cayo se habia enfurecido contra ellos,
pero que, en realidad, estaba atentando contra Diost 57 .
Hasta aqu Jos.do.

2 ld~V'lT<l' ~Cfi ToVTWV o


'lWarlT05. 4 olToMlo M ~al XaMrrQ- 'AlTlwvos
Iv ,"w"CIl&~T<t> TI\> 'Apxa'o~oyl:r<; ~a_ IIp'lI<ToS, .... Wv ~ ...., l\~lT'l;rv TV
Ta }J~,v TaVra yp:""" r6:1<l\l l<Ol dll6s fiv. 4llAwv o .... poocrrWo;
....'(tl 6'; '"O~ '" 'A~",,5p<IQ y.. TWV 'lov!lcl_ Ti\5 lT~Ia, :v,;p 'Ta
lXll.liVll~ 'lou&ai"", TI 01 "",,,,oVa', ~al liMa fv~o<; 'AAo~v5pov 'Ti TO'J l.a-
'V,\t\v<.W. Tpd~ 'l" 1llTipao; Ti'J5 "T' JMl:>xov w.,os Wv l<Ol 'I',\ocr01'I<:l'\ oVo:
m""l' 1Tf""jl(vT<l1 alpr6tYm ""'91l"avlT~ 1TC~. ols TI fiv ..,.' &troAoyl" Xwp<\v
T"" r6'lov. 'TWV KaTTJYOP"..wwv.
3 0"",1 fv yCp TWV 'AM~<llI~ 5 .5,,,",,,,',, 6' <rT/w rLo<;. '<l'AM<:l'\
l1plollf<.>v lis 'Am"",. 6s lToMC oIs ToUs lo:rro&::N Tro),6Ilv. mp'apyl\s 'Ti <:w ...-
'lov&aiOlJl; 1fl~=1'l\vl)OW. 6N\a TI ~lywv wpI>o; fiv Ipy=6\lfIIs 'T, &tll6v <rTO\S.
~<ll Wo; TiIlv Kalaap<lS TIlIWv 1T'Ip"'l4ov' i> &l 4lP."", f~'''''' mp'~p''''''voo. ""ti
lTvTwv yoW. Mo, Tfi 'Pwvalwv t>xfi .'l0W lIpOs ToVs 'lov&alovo 01 mpl <rTOV
inr<rn),,ls .t.v. x.,1l0\.0!; Te, raf<> mJ vaoVs ti""". .:.; X>/') \lo:P"lv. ratov ..w o:VT~\~
15pJIIl....,v T TI 6>.Aa Iv l11iaw miTOv ~y'''lJhoou, I:l~ &1 "61'1 TOv 1)0"" <h>-
::xrn.p TOVs ~ 5rxodv_.IlVOU'iTOI<1. 'T'ltQP'~~OS.
61 ~ l\yol<>ea, .tI6p.a,,, T'vav mi
6f*lO\I <rToU T6 &oo\>a lTOllla6a1

lo Qui dilimi1acin de Qrabilr<:l'. El cargo de a.abarta. una n~cie de recau:bdou-


Perior de impu..t05 adua"".o0Dre la ribera rabe del Nilo. fue eje.cido c<>n frecuencia en
uta epoca por judo. de la. m relevante. familia., como era la de Filn; er. ScHU.RE., l
".88.8Q.
n JO$lfO, Alt8(8.thS7,60: d. FILN D. AL.]A"O.A. Ltt_adGai.l~Q_l7l;".5Q7-6oo M.
Las referencias a "" ob."" dc filn, Ir"" el titulo de lo obra, rupondm los nUmero. de la edi.
cin de L. CoKN.P. W ... DU .. O_S. R.'T t.6 (Bedln tQtS) quido. de la pO,lino o P4in""
74 HE JI 5,6-1; 6,1

6 Pero tambin el mismo Fil6n, en su obra Embaja( 5', ex-


pone con todo pormenor y exactitud lo que l hizo por entonces.
Dejar de lado casi todo y referir solamente aquello que ayude
a los lectores a tener una prueba manifiesta de las desdichas que,
a la vez o con poca distancia unas de otras. cayeron sobre los judos
por causa de sus crmenes contra Cristo.
7 Narra, pues, en primer lugar que, en tiempo de Tiberio,
Sejano, hombre por entonces de gran ascendiente e influjo ante el
emperador, tom6 muy a pecho el acabar por completo con toda la
raza juda en la ciudad de Roma y que, en Judea, Pilato, bajo el
cual se habla perpetrado el crimen contra el Salvador, haba em
prendido contra el templo, que an se ergula en Jerusaln, algo
que iba contra 10 que est permitido a los judos, exacerbndolos
terriblemente 59.

6
rOE LOS MALES QUE AFLUYERON SOBRE LOS JUDos DESPUS DE su
AVILAXTEZ CONTRA CRISTO]

I Sigue Fil6n narrando que, despus de la muerte de Tiberio,


asumi Cayo el poder y empez6 a cometer mil insolencias contra
muchos, pero sobre todo a perjudicar lo ms posible a toda la raza

6 ~<:rVTa b 1WaT.. ~. ",,1 a.:.w; l5l <nl'OV6f)w Ihnnoxtvoo. 1..1 /!i.t ~~ 'lav-
b CDl1.ww lw {l awtyplf\' npl"~(G' ~: &<;.("" ""'TOI', 1tI)' &o ~a mpl TbY
1tOT0: llIpo" l<p'~ Ti:lw TTl1rpaXewr""W oWTi\po: ~IlTO, ,,"pi TO Iv 'Iapooo-
MI> &1'1:>.01. c:.w ~a. '!fAlIcr-ra '!fapll~, btlwa. ),Wot<; fTl TTI 0\IIIf0Tb0 1.pOII hnX"pt\-
l'Ya .. a~crolla" &( 'w TOI~ tvnryx:_ OQ.VT.'i ~, '!f<:lp: Ta 'Iou!l<:do. ~.o, ~a
voua, '!f~ YIY"lcrlT<l1 6t\),wa'~ TalW lo'Iy"na. M<;M a"CtTo:p(oo
6:vo -n "al OI< d~ l'OICf'bY ~,;,y ",""" 1"00
Xp.crTo "TtTC)).I11l.dvc.w MKl\I 'Id::rlot<; S'
~1'I1t'T""',
1 \lITa 61 Ti)w T~p(ov -nblrrl)w r6l"ow
7 np"ITav &11 oW ltOTa T.:l.Ipoov t..l Ti)v 6pxf)w 'IfOjlI"''1,.ho, 'IfOVIa lIiv tl~
dv ~I\'; 'P""...""", 'IfO).f<o:t<; 1~1 '1'''- 11'0~ "al 6)J,,(l 1~(aCr1, 'IfiIvy"", 61
>'V, ~w.. ~11 '!f<:lp: 1X>",AlI 1I'OVla &11- ~1<rTa TO '!fa.. 'lovl5af"", I$voo <: au,1<p:
...a..r-. ~ 'YO .."" fivao; chra).aa, "~),:'+'al' a <>l Iv ~1 1<flfOT'"

ddl.' de la edicin de T, ....... ~n (Londres '7~'), Es ext.alIo que Eusebio, en "". Ce cita.
aqul a Filn. corno era de ",pe.a., eile a Josefa. De hecho, a pesa. del conocimiento que de-
mueslra lene. de lu obras de Filn (d. ;rif'''' 'S), solamenle cita de ell.. en su HE un par de
pasajes: d del e.6. b.rt'W, y ~I ...... 1...., del c.17, cuyo tnlimonio le pa.~da "nico.
,. ef. F'L" DE ALE,"OR. Lt~. "', G",;. '59"OS, -569-;So M
" En cuanlo a Sejano. prefecto bajo Tibe.io y ejecutado el ~o JI, SOMe todo su t~lacin
con los udros, 'dase So::IlU'R'O, 1 P,.J. nota '7: P.O' nota '.7: 3 -J'. Referente a lo ocurrido
bajo Pilato. ef. ;rif'''' 6. (pe.o nI"'~ q~ all nO !le h&bla de templo) y DE S,'-'-123. ~n
donde Eusebio parec:e pa'af.asea. a f,LN. Lt,. ",d G<ri. '90' p.s8<)-oo M. y a Josuo, Bl J(o,J)
160; d. P. L. MEI'R, Stj","w. Pil"tt ,,11<1 lllt 'olt or lllt Cno:(Iixion, Chutch History 37 ('o6S)
J- 'J.
HE 11 ~,2-4 75
juda. Mas esto mejor ser saberlo brevemente por sus mismas
obras, en las que escribe textualmente:
:1 .Tan extraordinariamente caprichoso era el carcter de Cayo
para con todos, pero muy especialmente para con la raza juda.
a la que tena un odio implacabl~. En las otras ciudades, comen-
zando por Alejandra, se adue d~ las sinagogas 60 y las Hen de
imgenes y estatuas con su propiJ. eti!!ie (pues el que permita a
otros levantarlas, l mismo con su poder se las eriga), y en la Ciudad
Santa, el templo, que hasta entonces haba salido intacto por con-
siderrsele digno de toda inviolabilidad, lo cambi y lo transform
en templo propio, para que se llamara: Templo de Cayo, Nuevo
Zcus Epfan~ 61.
3 El mismo autor, en un segundo 1Jbro que escribi, titulado
Sobre las virtudes 62, narra otras innumerables e indescriptibles ca-
lamidades ocurridas a los judos en Alejandra por las fechas indio
cadas. Con el coincide tambin Josefo al hacer notar igu:;dmente que
los infortunios que cayeron sobre toda la rJ.za juda tuvieron su co-
mit>nzo en los tiempos de P~lato y de los crmenes contra el Sal-
vador.
4 Pero e!>.cucha ms bien lo que ste declara textualmente en el
libro 11 de su Guerra de los judos cuando dice:
_Enviado por Tiberio a Judea como procurador, Pilato hace en
trar durante la noche en Jerusaln, encubiertas, las efigies del Csar,
las llamadas enseas. Al hacerse de da, esto produjo enorme con-

ll,a ..a.v aVTO XaT~tv """,,,wv, jll a!~ ~(ro.5pmN QWI'4'lXTa '1",,6alo,s hrl TO
l<aTa Ai/;'v T<'Ta Y?9<' ll'll>ovl.'i"W ho !inrT4lX1' ""YYpa~llaT' ':'v
2 no<saVn tv cAN T'S I TOil ralou tnty~(V .nEpl ~ laTopd' aIN-
mpl Tb ~60s fi~ &V""l.l<'\[" ,.pbs 6:lfavTao;, ~, 11' aVTQ 111 b '1<:>at]1f05, Oool<.>c
5\",,,,,~ Ili 1rpbs "1'6 'lou5a("", yfvos. a..b Tw" 1111.'fOU xpbv<.w "",1 Ti:lV KaT:
c;. xa1.rn'Ws ~ T'I tv tv roU aW'7iI>Cli TnOA...'lIltv<.>v TO<; KClTQ:
Trns d1.).cns ,.6MalV 1rpoalV)(Qo;, 'fI'O TC.V ..crvTbo; TOO I&vous tvpl;acr6a, '"l1l'Il""""
KCI"l" 'AM~/s:vSpo:,av pI;/s:noos, ~pll;l,
~_.

Tal, XaTa1fMI"as Ilo<Q,wv xal &vllplVTWV .. I<OUII j' cAN ola "",1 MOS jv lltv-
T'l'\'I tillas 1K>Pf~ (o yls:p tTt""", &ver- nf'<tl Toii 'loul5al""" 'lTOMuov a\rtal~ aY).'
nllWr"", 1,,,ls, CI'fOo Illp(.no llw:;'), "'ajXlIs 5!)M1 Atrwv
Tb\I 6' tv ~ llparrN\ -:,y, 60; "'ornQs nTt~IS Ilt I!S 'lou5a!= rnhpo..os
fi~ ~, <ru),I<>'5 (~,~ T~ inri> T'IXf>I"" l1,Nhoo; """'"WP ~U\II.'i
lf'att\:, \Il&rpll6/;lTo xal ~1'T1(w ""'1 lis 'l.poa",VI'O 1rOf'llQ1<OJlll;l,.,.a., Kal
ll~ ohell<w !'fI". lila tu6o; 'E'rrllpavoiio; lMfIO'i ,tl<6vas' aTiI,lfa, l<a>iiV'ra,. TOTO
Ntov XP''U,Ia'ti'" ralou>. 1lIlI' /llpav ~!aT'1VTapa)(/V fiY"'f'II' TOlS
3 1IUp[" I.'iv rsW dAAa 5nvls: "al 1ftpa 'lou&rlo15. 01 TI yap l'yyVs ..pbi T/v
1I''"l515''IyraI'"'' o <niT1lo; l<aTa T/v '1\J.4- 6<+"v t~f1fMy'laav, .:..; 1rtT1"<JTflM.w CI'

60 'l1rpoa<V)('l'''' por .st. liEmpo.1 nombro riqo mis ~omn, junto con alNCty'y'l
pu~ dIs.inar lo qu. n<>o<>lrOl J1~mam<>s sina<>ia; <f. ScK"ERER, 2 p.J'+' '
., Fu,", DE ALE)ANDRJA, Uf. 4d Ooi. J66: P.S9 M; d. ScHIJEPa. , p.489,
., P~n EUSlbil>, ..t~ obr~ es dhlint~ d. I~ <;llIda '111"0 5.6 con .1 thul" d. Embajodo,
P~ra I~ mayo,'" d. 1", critIco<J lituJ" Sobro 1<..... '1111<...... <1 .p1u ....fe llI""nJ con que ,.
ronoc'" J~ ~ que .. ~omponJ~ d.l... cinc<> Ilbrot ~Judldos "'>ro s. ; d. in!", 17,J; .S,S.
76 HE 11 1~!1

mocin cntre los judos. que, acercndose para ver. quedaron aterro-
ri'2clos: sus leyes habian sido pisote..das, ya que en modo alguno
permitan que en la ciudad se levantaran imgenes. 63.
S Si cotejas todo esto con la Escritura del Evangelio. vers que
no tardaron mucho en ser alcanz.ldos por el grito que profirieron
en presencia del mismo Pilato cuando voceaban que no tenlan otro
rey sino slo el Csar M
6 Pero an hay otra calamidad que alcanz a los judos y que
el mismo escritor nos narra a continuacin como sigue:
fY despus de esto suscit otra agitacin cuando vaci el teso~o
sagrado llamado corbn S, gastndolo en la trada de aguas desde una
distancia de trescientos estadios. Ante esto el pueblo se enfureci
y, cuando Pilato se person en Jerusaln, le rodearon vociferando
todos a una.
7 'Pero l contaba de antemano con la agitaci6n de los judos
y haba hecho que se mezclaran entre ellos soldados armados. ca-
muflados bajo trajes de paisano, con prohibicin de emplear la es-
pada, pero con orden de golpear con bastones a los gritadores.
Desde su asiento dio la seal. Los judos, heridos, muchos perecieron
bajo los golpes y muchos quedaron aplastados por los dems al
huir. La plebe, impresionada por el infortunio de los cados, en-
mudeci6' 6('.
8 El mismo autor hace saber que, adems de stas, se movieron
en la misma Jerusaln muchsimas otras revueltas, afirmando que
desde aquel tiempo ni en la dudad ni en toda Judea faltaron ya sedi-

,..,15 TQV 'o'\><.W' o5a> yCtp al,oO"w lv all>."llo, ..... p~ IIa~. 6 lit
Tll "n, &l""",ov ,l&creen,. Trpo(&' yQp MWv TIlv oapax/'" mI T4'>
S 'TaVT", lit <7V'f"Ph..ao; Tll O<:>v cIyyI- 1!Me., ToV: ,"pcrTlWt<r> lv6TrAOI./l, lat\I'i-
Al"", YI""'Pj, ll""'l ~ cM< lis 1l""P"" ~ """V 15Ko>'T't<C1S Kni:ClAV\1Ilhooul, l)'ltCTeld-
~<r> t<C1 ~l'l'f' Il!v Xpl\aca!l<:>l ~<:.>:I.~'(l'Cl,
~aw flv fPP'lt= m' crVToV n'ATov
EVAo!'; lit mrlm> T<l onpcryrrcrs 1yW.fv-
~v, 6,' fls oVo: dAAov " \lVCN fX"'v
tmllQ<.w Ko<l,,"llQ jXJ",),lo<. aallf\lOl, a..:....'!lIl\l<J &l&>aw 1TO ToV ~'\
llenOl. TVllTlIllMl' Si el 'Icv&.\a. 1Te~),ol
6 Iha &0\ l<l:ri 6:AAT)V ~i'r'; 1I aV'r00; Iliv wll TCw Tr),llYWV, "eMel & im
avyypa~ 1000000l ....w.&lIv oVrcVo; OVII- "'''''v aV'r';'v Iv Tll ~j ~~\IT'l
.,oplIv k> ToVTOI5 1TW),OI/TO, TrpOs; U -rl" aull~ T';'''
.\lfT: &0\ TaVt'" Tapax/'v tripa'r tod"", V1PlltdV<:'>" ~crraT'l),aytv,.Q TlAi\6<>l to,e:..-
TlIw llp6v 8T)cn>vpllv, """'ITa, lit l<O;ljX>"""i, 1Tlla",.
ll l<CITaywy/'v .:..MTc.w 1(cn>Mtcnc:.w Ka-
8 ITll TmlTO!'; IlvplCl 6)J,<r> Iv oVrols
T(.. lit ohr6 ,p>CIIItOO"l"", ,"",51"",. 1TpOs;
TOVTo ToO 1TAfr&ouo ~a!'; 1v,
'1IpoCloA'oIlO's _'vi\<I'8c' vtwttpcnro,las 1I
<:r\rrOl 11'4'0'1\011, 1T""'"0:l <l>l 06bQ< j~
7 ""el ToV n,),o!m:N 1TUfI"T0l dl'lIPO- ",iVOV &,v,''lfOV T>')v "TI ,.lI>.,v ~"l TI1"

6J JOSETO. BI 1(0.2)16<)-'70: d. ,.. I,S(J.')SS-Si; E""B'O. ChMnic. ad anno. ]7-J8: Hn",


PI77'78.
... er. Jn 10.15: $in ~mbarlo. J",,~ro pa"'C~ Micar que ~l MCho ocu"i;>o<:o d~,pdl d~
r.llqada de Pilalo. es <kcir. antel d~ la pasin.
11 er. Mc 7,11: MI >7.6.
66 JOsE,O. Bl 2{O.~)17S'77: er. &.n:otll. t p.~O,
HE JI 7; 8,1 77

ciones, guerras y malvadas maquinaciones de unos contra otros, hasta


que, hnalmente, les lleg el asedio de Vespasiano. As es cmo la
justicia divina alcanzaba a los judos por sus crmenes contra Cristo.

7
{DE CMO TAMBlts PILATO SE SUICID]

No es para ignorar que una tradicin refiere cmo tambin aquel


mismo Pilato de los das del Salvador se vio hundido en tan grandes
calamidades en tiempos d~ Cayo-cuyo perodo queda explicado-.
que se vio forzado a suicidarse y convertirse en verdugo de si mismo:
la justicia divina, por lo que parece, no tard mucho en alcanzarlo.
De los griegos, lo refieren los que dejaron escritas las series
de olimpiadas junto con los sucesos de cada poca 67.

8
[DEL HAMBRE EN TIEMPOS DE CLAUDIO]

I Pero Cayo no lleg a cumplir los cuatro ailos de ejl:'rcicio del


mando, Le sucedi como emperador Claudio 68, bajo el cual se
abati sobre el mundo una gran hambre (y esto lo transmiten en
sus historias incluso los escritores ms ajenos a nuestra doctrina 69)
y tuvo cumplimiento la prediccin del profeta Agabo, segn los

'lov6alav 6Traoav l>'T<n1'i ""\ 1TMI'C' ~. o\ro'X.'po ywi<ri)o:., Tft &oloo. Wo;
"al .<n<I:I" trrAJ.,y,o. 1I1X<>V<Jt, ds 6Tt "10 (0,,_. lil"'ll OI< .Is II""P" aTtN IIIT-
1Tavli<n....OY fl l<CI'Ta Ofo1Tov.ov6Y c.u_ ol!lO<n)l. la'TOpOUow 'EUflv",v 01 TS
TOUS 1IfT;v.e." 1ToJ.'''P''Q:. 'louSal""l 1111' 'OAw".a6oo Qo TolS " ....a )(pVOVI" 1ft-
oVo.> ,,, .....a TI Xp.Q:'TO\j ..... oJ.llfl v, npoylltvoOl ~
"1""TI] "1] Te: fK ~ 8l:1Q:\ ll1T" lil ,
H'
Z' I 'A.).a y.." raToy oUli' 6Aol\ TtnQ:P-
OI< <iyvotv lil 6~1OY Wo; l<crI oU"TOv O'" 1,"0 IV Tf" >xfl" l<CI'Taox6lrra 1O.aU-
..VOY T6v ....1TI awTi'l~ n.ATov ","6 /i,oo oUToo<ph<o>p /ilO5tl(IT<;n' .09' &v A.
r Moy ., ToUs XfI"O'JIli.ll.llI". "TOCJaIiTaIs 1l00 Tf" oll'owl"'l" mloOV"O\ (Tl>T<> 50l
mp".wdv 1<CITfxl' Ayoo tN\l<pOPO!s .:". .al 01 ,.6ppCol TW .o:'J' fl~ Ayov 0\1)'-
~ ~ ~fl" kwroill<crl T' ~IS TdIS 0'irrW" 1000000!tnI'lfoplliooav).

" I\qul Eu",bio. para apoyar la ludicBn del.uicidio de Pilalo. alude a lo. cronisw ~re.
O" mienlra. que, en.u Crnica. al .. i~""r el h""ho al ano 39 (HII.M. P.178). habla de .hlSto-
riadores romano.'. a pn;or de <lit la coincidencia .:le exp...ion india. 'Iue uliliz para ambas
obras la mi.ma fuenl. Quid la dif.rencia.., doba al tradueto' lalino de l. C.>li<"o. En lodo
aso. ranto los cronisw como los hisIOl"ia<!o,e. aludidos nos son desconocidos. Filn no dico
nada; solamenle los apcrifos desarrollJn e.lo lrx!iciR. Po:>< otra parte. EuS'"bio no da nada
de que Pllato fue,a .jecutado por NCTn. eL ScH""R"R. , P.iQ> nota 1S'; P. L. M.o" .... The
(Ole'" Ponl;us Pilole: fu,ma <19 (1071) 362'.171.
U CaIl~la cay a..,.i""do el H de ene,o d?l al'lo ~1; d. JosEm.... 1 'o(2.Sl~OI; Bl ::, l.')
~Oi
., TCITO, Annol. 1~.i3: 511"1"0."0. Claud. 3; D16~ D.llo. H... 60.11.
78 HE 11 ~,2;g.I3

Hechos de los Apsloles70, de que era inminente una gran hambre


sobre todo el mundo.
2 Lucas describi en los Hechos la gran hambre de los tiempos
de Claudio y, despus de narrar cmo los hermanos de Anlioqua
hablan enviado socorros a los hermanos de Judea por medio de
Pablo y de Bernab, cada cual segn sus ?QSibilidades, aade;

9
(~ARTIRIO DEL APSTOL SANTIAGO]

1 En aquel tiempo-evidentemente el de Claudio-el rey He-


rode;; se puso a maltratar a algunos de la Iglesia. Y mat a Santiago,
el hermano de Juan, con la espada 71.
2 Acerca de este Santiago, Clemente. en el libro VII de sus
Hypotyposeis, aiade un relato digno de mencin, afirmando haberlo
tomado de una tradicin anterior a l. Dice que el que le introducla
ante el tribunal, conmovido al verle dar testimonio, confes que
tambin l (fa cristiano.
3 'Ambos, pues-dice Clemente-o fueron llevados juntos de
aJli, y en el camino pidi a Santiago que le perdonara, y ste, des-
pus de mirarle un instante, dijo; La paz est contigo, y le bes.
y as es cmo los dos fueron decapitados a un tiempo~ 72,

">rTO: TOo; np:~IS"TCw 'rroo:rrM.>v 'Aya_ T<1>v ami 'rih: i1,v..f)Ol:r, m..TMv 6J 'la--
~ 1TpoopflTOU mpl TO 1liU>,,, 'majen \ov TOv aw.p '1<.>cvvc:oJ \lCIXal~.
""1I0V ~. 6"''1'' Tilv olKCIVWrv m,,:r 2 mpl1'O\rr"" 6' o K).1\Il"~ ToCi 'l"",cl>-
D.~"'''''' ""p6ppra'~. ~ ICOl h,.ropl"" 1lv1\1l'li t!t!;iav 1" Tij TiO>V
2 TOv lloi K<lTa 10.0:\06"", ).'1lOv l1Tl0"l- 'Ymmmc:.xn"", ifl~'l ..aparfena. ~
1I'l~ Iv Tal~ n~." 6 AOUI<i:<t la- D:v be ""apa~ TWv TfpO aVro, .,Joo-
T"l'lio:r TI ~ 4pa 6.0 nWMo.< ",,1 Bap- lCOV 'f' 61\ 6 IloayayWv CIIiTCJv ,,~ 61Kaa-

V<:1f>6 01 t<a'Ta 'Avr,6x"1aY al5U.~1 T<ll~ "Tl\p1OV, IICI'f>'TVf"l'l<mvta cTbv lse:".,. """t'
t<a'Ta Tfr.o 'IC>V6<xIcno ~ ,f,,, btacrros- TllTrO- 611~. e:,..,).6yT0I\I oIval ",,1 ~ krvTbv
pe. 6'<m1~,I1racno, hr"iK'"' ),y"",. XP'OT'<X11Ov.
J ''''''''''''1\x&'la'av oiN ~ fTIO'lv
s' ..:al t<a'Ta
aon~
Til" Mbv t~lc.>cm<
t'nrO ToCi 'I"",~ 6 Si. 6>.ly"" ,....
<fdli\"'JI
I <KaT' ucdvov 15' TOo" t<alP". Si'j).o" ~ . ulp1\"'l ae... oImv ,,(>1 t<a'Tf'jllA.,-
6' 6'.. TOv t1f1 10.12\161"". hrllX>Mv 'Hxj>- OIV aV'rbv, "0.1 oVrr.><; ~fTfI'Ol 6;lOii
&Tri o ~ .,.00; X'Ipas ItCIl<i.:>oCll T'~ l1Cap<CToll1\eto"".

10 A<l ".n-JO; d. EU'EBJo. Ch",~i<;. od o~nwn ....' HtUol, P.'H; A. To~"o. L4 .e!>.>
d.1 ha ....',.. J. otru,altn. dludidd PO' .'l.el 11 ,08-Jo, EE JJ ('Q5Q) 303-J.6; lo .. ICOT' 'cl!h'~v
61. 'COv K:n;>60 .n Ael '0,1 )' ,i",~!:,,,,,,jl~J J. Ae' ",:;'P' bid., '.4"',;>3.
11 Aet 11,1-2; d. f. F. Bol.'C~, Ch.Luidn;l)' undtT C",udju", Bullelin of 1M John Ryland.
Ub.lry 44 ('Q62) J09-326. Sobt.lo .itulcin .n Roma pe, .1 mi.mo li<mw. d. S. B~""o.
Th. F..dt:1 ofCldudiw 01 A. D.Q dM lh. ",;'dlo. ChTO'h", TZ 25 ('Q6Q) ..,6-4.8.
'r2 C1.E"ENT' O. ALE/ANDOlA. HYPOI)'flO" (.Igm. '4.
HE 119,4; 10,12 79

4- Entonces, como dice la Escritura divina 73, viendo Herodes


que su hazaa de asesinar a Santiago habia complacido a los judos,
la emprendi tambin contra Pedro, lo encarcel y poco hubiera
faltado para ejecutarlo tambin si un ngel, mediante aparicin di-
vina, no se le hubiera presentado por la noche y no lo hubiera sa-
cado milagrosamente de las prisiones, dejndole libre para el minis
terio de la predicacin. Tal fue la providencial disposicin por 10
que respecta a Pedro.

10
(DE CMO AGRIPA, LLAMADO TAMBltN HERODES, PERSIGUi A LOS
APSTOLES Y PRONTO EXPERIMENT LA VENGANZA DIVINA]

I El merecido por los atentados del rey contra los apstoles no


sufra demora, y el ministro vengador de la justicia divina le alcan-
z en seguida. Inm;diatamente despus de su conjura contra los
apstoles, segun narra el libro de los Hechos, se puso en camino
para Cesarea, y all. estando adornado con esplndidas y regias ves-
tiduras y puesto en alto delante de una tribuna, dirigi la palabra al
pueblo. Todo el pueblo aplaudi su discurso, como si fuese voz de
Dios y no de hombre, y en ese mismo instante-narra la Escritu-
ra 74_ un ngel del Seor lo hiri y, convertido en pasto de gusanos,
expir 1S .
2 Mas es de admirar cmo tambin concuerdan en este extrao
suceso la Escritura divina y la narracin de Jose!o. Es evidente que
4 TOn ~frra, W$ fflOW fl GEl", )'pa~. !l<>),l\s "XfTl;>, 6"0 ~ 'TI;>, aVr&v o "rl\i ed<1';
1&:w'H~L1TI~Tt'J~~ lilK'l!' T'~ 51<!"'1;>~ 1It"rlj", 1Tapcnrd"",
,"' 1T~ fl5ovi'i1' yr(OY'bo; ,.; 1T~ 'Toll' IlOTa T<'Iv "Wv nocrri/l.",v rn,jl.ov1.'v Wi
'l~o,l', hrrrUlfTCIl I<lJI ni'TP't', !leacl~ fJ TWV n",*"", lo-ropo.l yfl'l't1\, /lp1l1\aavm
'TI o:Vr"" 'l1'<lp05oVI'. 6aoY o.n",,, ",,1 'TW lI!v mi Tilv Kenaap"av, /v m~lI'" 5'
Ivroi6a ~~I' fllllpq: 1.a.rn~ ,... ~
KaT' ""''ToO t6vov tV1\pYTl'"V dv, I1 11:/1
l.r,dj """1I1l0....VCV taUi"TI "'v11Mv ' T I .
&,,!1 &l<l' 11T't;w<l', L1T'a'TWrOi o:Vrij>
vVIcT<.>p ayytAou, 1TOpal>l;""i 'T<:Iv 111')'- ~illaTO'; 61lllflYCP1\aav"ro;' 'TOO yl TOI'
~v .!rm:u.).oydl', hrl Tilv'TOO 1CI1p\ryllaTO';
6~1IO'J 1T<JVTOi ~1I~ mi Tij
~lli\<XKovlav. 11:01 m .... v KaTa nhl'O" 6~~'lyopiq; Wi 1,,1 600U ~ 111 """
aVrWi dXfV ohwol.I<::,,; avex;mcv, T:'<lfl"Xpl\.:a TO AY''''' mna-
~<:" o:VrOv yyv.."" wp!ov la;opIl, )"fIl-
lll"V TI O1o.>Ar~IlP""TOl" t""'I'~a'.
l' 2 &awacro, 5' 41;- ,,<fr mpl T<'IV
I 'TO Si yl 'Ti',<; KaTa 'TWv nocrr1l,..w edav yP'l't<'lv I<lJI Lv 'Tij>lic 'T'> TT'ap<J66!;",
iyx"P~ 'ToO ~ao1J..j"'i oinch' va- CNlIf""'iCCi Tilv 'ToO 'IWO"I\.1TOV lo-roplav,

"A<t 12.3"7.
14 'TO My,OII, p~r. d.. illn~' l. &ar.d~ Es<:ri(ur~. NOfm~imente, Eusebio utiliza l. pal~br.
on I'lur~1 y calificado; d. J. DoNOVAN, Note en the ElJ<tbidn l'~ of Lol!;d" &blica 7 ('9.6)
lQ'),o.
7! ef. Act 1'.19'''''J.
80 HE JI 10,3-6

Josefa atestigua la verdad en el libro XIX de su Ar,tip,'ed<ldes, donde


explica el portento con las palabras que siguen:
3 .Se haba cumplido el tercer ao de su reinado sobre toda
Judea 16 y l se hallaba en la ciudad de Cesarea, que primeramente
se llamaba Torre de fstraln. Estaba celebrando all juegos pbli.
cos en honor del Csar, por cuya salud saba l que eran esta clase
de fiestas. A ellos haha concurrido una muchedumbre de autori-
dades y dignatarios de la provincia.
4 .EI segundo da de la fiesta, habindose puesto un vestido
hecho todo l de plata. de modo que resultaba un tejido admirable.
entr en e1leatro al rayar el d(a. y entonces la plata, iluminada por
la irrupcin de los primeros rayos del sol. reverberaba admirable-
mente y despeda reflejos que atemorizaban y hacan estremecerse
a cuantos fijaban su vista en L
5 fEn seguida comenzaron los aduladores, cada cual por su
lado, a levantar sus voces, para l nada provechosas, llamndole
dios y diciendo: S propicio! Si hasta aqu! te hemos temido como
a hombre, desde ahora confesamos que eres superior a la natura-
leza mortal.
6 .El rey no los reprendi ni trat de rechazar la impa adula
cin. Mas de all a poco, alzando la mirada vio a un ngel 71 planear
por encima de su cabeza, y en seguida pens que aquel ngel era
t<all' t)v hn~v .,.;: hed" ~~ "T<I'Is wp&t"", .,.,v ......'''''aw ><Tt\IWV I.rr.
""T'V, Iv "TIU+> "Tl\f 'ApXal"""'yfas twfa ~s ti dpyvp<>l' "Q"TaV)'aaer.1s, &awa.
O<a'5D<'T'+'. Mla a.:m.IS yp;lllr;t(l1V ~ at<o>s ~, 1l"9l""1pc.w TI ~
T"'f ~ &a\ia 5'TJ'YIITOl "'" ..olf .Is a<rrbll ohM"""", fPl~.
J '"P"''''' 15' hoo; ..v..<;,> ~cn~l 5 ~ 6i ,,11<01Iaas .. as aUSiv bcrl"'tl
Ti'rs 6A'lS 'll>IJ&aIao 'TITIl"A"'p"""". ",,1 wap/lv wpO: ayae.,.: .w.~ AAo6w ...,...as a...-
.Is 1rAov Ka"'po,Q\I. t'' 'Ti> 1TpTtp"" ~,e.bv 1TpOC>ayopoVc>vn'< .V~> ..
.. p<h<.>vas 1pyos bxWlTO, <nII'f"T'O.I. .,lrlS> hnM)'OI'TI'I', <11 ",,1 1ltxP' ,.,. Wo;
5' lv'ro:OOo: e.r.plao; .Is .. ~v Kal<ropO\ ..,;flv, 6v6fXo>1l'O'1 1<><Ij3~ ......., lrAhll "TOvnV9<v
Vlrip .. fiI: b:ol""", ........".,i(tS folrnIv "TI"" "p"!TTOY en: Ihrrrrlll ~ 611OM1yoii-
..a.:n-'lV ~1Tu"ll'VOf, ",11 wap' aohfl" ~,.
I'I&pala'TO..wV M'T: TIl" mpxlQ\l "'"Ti).t,
otal 1T~J<6n.w .If l;1<DI 1T"'~. ti -'" tntrr"'lj~rv "",:",,,lS 6 ~~
4 ./lrvrll'G' 51..wv llo<.>9,l:lv f1l'G'''''''' oil; "TiW """",,"l<DI ~ crnrrpl.
),fl" tvliVO'\IWOS ~ '9)'pOU 1TI1rQ\'ll1tv'lv '+'=", ~ 6i 1It"T' 61Ily<>ll. 'fils
1T&:7cN, ~ ~ \op1)v (lven, tofll''''- tav=,j ......... f< ",",~~;.veno .11Srv y.
8III.IS ~ lHC1'Tp"" pxOlllvm: "'' pas,
Iv'lo: yohov, "a'rrov fV&iIs \llj"",, ~ l"",

1< Er~etivamenle, Her<>de. A~rip;\ I oo,...c'biel dominiode loda Judu-ma. ex""tamenl~:


rodo el territorio de Herodes el Grand.---.ha"a el ",",o 41,_CU.ooO Claooio ..udi Judea y S;.
maria a lo. lerrilo';... IIObre loo que c.li~ul> le ""bia constiluido rey; d. "-'1>'4 4.' nOla 51.
Mu,i, ""e., el ""4 c,, repenlinamcnle, en C...,...; d. EUSBa,o, eh,on;';. od 4nn~'" ce: HB~",
P.179; ScHuERER, , p.,6,.,6 ...
n Eusebio, inRu,d<>quiz por "et",'l. tr;n.f<>rm<> en n~.1 el buho d.14' m". de J4..,f4.
y omite que nt.bo ...bre 'una ,'''''o,.,., ("'O slo apa,,",,, en el ~ru><> T'ERI. & posible lamo
Io;n q\le el oambio y h nm,i-'i~ ~ "uvi~"n ya c4n<uI:l.d4. en.1 1.:-'<10 que u,iliz. Cf. SCltUB'~',
:>;,1.',
HI U 10,7-9 SI
causa de males como algn tiempo lo fuera de sus bienes 78. La con-
goja oprimi su corazn.
7 ty le entr un repentino dolor de vientre. que comenz con
gran vehemencia. Clavando. pues. la mirada en sus amigos. dijo;
Yo. vuestro dios. he recibido ya la orden de restituir la vida. ,El
hado se ha apresurado a desmentir vu~stras voces engaosas de
hace un instante. Yo. el que vosotros llamabais inmortal. soy ya
conducido a la muerte. Hay que aceptar el destino como Dios lo
ha querido. porque en modo alguno hemos vivido mal. sino con
larga dicha.
S tMientras deca esto. la fuerza del dolor le iba agotando. Se
le condujo, pues, con cuidado dentro del palacio.
A todos fue llegando el rumor de que irremediablemente mo-
rira dentro de poco. Mas la muchedumbre, con sus mujeres y sus
hijos, pronto vino a sentarse sobre saco, segn las costumbres pa-
trias, y empez a suplicar a Dios por el rey. Los ayes y lamentos
lo llenaban todo, yel rey, acostado en el dormitorio alto, vindolos
abajo inclinados, postrados, tampoco l pudo contener las lgrimas.
9 lAcabado por el dolor intestinal de unos cinco dJas conti-
nuos, muri a los cincuenta y cuatro aos de edad, en el sptimo
de su reinado 79. Rein cuatro aos bajo el cesar Cayo, gobern
la tetrarquia de Felipe durante tres y en el cuarto recibi tambin
la de Herodes, Rein adems tres aos bajo el imperio del csar
Claudio. 80

alT'OV. T.w Ka,


1t'O'Q Tl:;>" yll$Wv Y''''''_ lTacn I'tt' 6J,lyov. ft 'l'I"1ITl6Vo; ti aVn""
_ . ~al 5""""pli'ov IOXr.o 66Vvr)". aVv )'\N<J.~l
I<Q\ 'l'I"a"71,, tni aIa<ov o:a~
lka6daa -r<fi 1fa:rplct> Vp'f' ;6" e.Iw I.t.
7 _6:&povv 5' aV-r<t>"rijo" l<Ov.las 1l"f'O'J- TJ\IOV Vrip -ro(! ~, ol",,~ Te
IfVOW 4Ayr;cr, IJIT: ~TO\" ~( ttOvT' fv ~1Ifa Ka!6pl\"""'. Iv ~<;.\
1'lVOV. ~ (" .... p5" ~ ,!Aovo;, 5' 6 /Xn7lMi.os 6wl.ta:r1'tl J<aT<Dal1J'VOS I<Q\
.6 lle6o ""Iv ty<:> f1IOi", <f5r 1O:rTalJ_ th", ~ aVroVs- 'l'I"fl11\1l15 ""P"""'i'l'l"'TOV-
T"'-""V m'Tnot.lal TW ~lov, 1fOfXIXPi\1'" .ao, 46aKpvs CIVl;' ~ ~_v.
Ti'rs tl~ TO': dpT. .IOlJ ~
, "><JIII'f)(tl\" 5' ..I).pal"Tl'....rnt~Tf\'
VO<; ~ fMrxoWT):. 6 Mq&k~
ya;o-rp6l" cUyl\1I<rT1 5,epyo:o&ls, -r6v ~to.o
",' W&>v, f6Tl 6oMl" 1fytAA>.. 6e<"rlov
kO:"lio-r~, d;m) ~ 6:y<.w '1I'IVTTt'
6l """V 'l'ITIfp<NllM1'" ( &b Mlo1lTJTa"
I<Q\ y~ 1H~1~ ~ ~~ ),).'
....,..,-.w hos Ka! mapTov, -rIlS 6l Ibn-
tm -ri'rs _p~ I"JI'P'"lTO\""
),/ao lf>SoIov. -rwaapas Ilh- oW mI r al""
Kalaapoo ~aO.avaw (",<JV'TOIis, 'l'fr 11>._
8 ....a'Ta 50 Aiyw" nn-rat,
..-iW uv. M1I'1I'CV Ilh- Tl'Tpa;lx1ao d5 -rpwrl..... dp!;n<,
"'15 I<a'Tnl'OYIITO. ~ cnrotJSl'5 oVv 0\5 -r<fiTt'TP"'t' 50 I<Q\ "rlv 'Hpci>Iiou 'l'I"poatI1lTl-
TI> ~..o.."", <O\I[crlh1, ....1 5,~~ ),60y0; ~. -rpds 5' tmAajk:w 'l'fr lOo<:ru5lov Kc>;I-
1[\ 1I"VTC><; ~ l):o. -roO ~ mnrT_ crop<>\" ~ao

'; el. )o<uo. Al 18(6.7) C.,""


" Contando dtsde ~I aI\o 37, m qut CaIlQula [~ "-izo roy d~ la. anliuu tt1ra,quas d~
Felipe y de Lisartiao; er. "'p'a nota! S' y 7lO.
l. je-...-o. Al '9(8.2)3U'3S'.
82 HE 11 10,10; 11,13

le Estoy admirado de cmo Josefo. en este y en otros puntos,


confirma la verdad de las Escrituras divinas. Es cierto que a algu.
nos les poda parecer que discrepan en cuanto al nombre del rey 81,
pero el tiempo y el modo de obrar estn demostrando que se trata
del mis.no, debindose el cambio de nombre a un error de escritu-
ra o a que uno solo tenia dos nombres. como ocurre tambin con
otros muchos.

11
[DEL I!I.lPOSTOR TEl)DAS]

1 Puesto que Lucas, en los Hechos 82, introduce a Gamaliel


diciendo. en la deliberacin acerca de los apstoles. que en el tiem-
po sealado surgi Teuclas. que deda ser alguien y que, al ser
eliminado. todos los que le haban credo se dispersaron. compare-
mos tambin lo escrito por Josefo sobre esto, porque, efectivamente.
en la obra citada hace un instante narra esto mismo textualmente
como sigue:
2 .siendo Fado procurador de Judea, cierto impostor llamado
Teudas logra persuadir a una gran muchedumbre a que tomen sus
bienes y le sigan a l hacia el ro Jordn, pues deca que era profeta
y afirmaba que con su mandato separara al ro para hacerlo ms
fcilmente vadeable. A muchos enga hablando as!.
J .No les dej Fado saborear su demencia, sino que envi con
tra ellos un escuadrn de caballera que cay de improviso sobre
10 TO:i'\'Cl T6v 'I~TI'OY \.lIT: ~ MI&r, lt(J\ ~ 0..0. tmlotrl7tn' coVl<t'.
Ttlli 6d<n <1I,NO),f)8Nov'rCl ~s
4A>,,,,,, S!lA~ ,tpr, oarl Ti'w 1TtfI1 TOTOV
6Trc6crvaI;w. 1I Si m:p1 Ti'w ToO k<al- ~TO 'I<.><n'TI'OII Y~w. 10-
1J""5 Trpo<n\y0p4cw ~I*" T'<nW 15...- TOplII TOIWI' <:rMl, oarra TCw pTlws &151)-
VIl", QM' 6 Y" xplwos lt(J\ fI ~I\' TOw ~ <ToO ).QyOI' <Te. 51 TaV-ra
cr.:rn... &>TcIl5ll"""J'7W, fTOI lCaT' T1 ~ oarre. Mt."
IlClYlXJ"l<OI<~"""';~f 1 .ar6ou &1 'tf\I: 'lovGcdas nnTpo-,
llDl 15l<11YlNlas "'PI TOvo <Tw, olCl .00 ~, yO.,.; TOS" 6:IrlIP, ~ ~CIT'
m:pl ...oAAaUs, ylyn'fJuMr;. m:HIII T6v TrM!aTO'o' 6x>.ov c!n>o).~Cl
"To!Is ~OS" hn<1lltI. 'ITpbs T6v 'I~w
~ <T1j>- Tr~TI'lf yap P4yrw
lA' .1......, K<ri Tr~ TOw ~ "XI.
1 'Eml &1 Tr~'" b i\l>'JI<&s N TtlIS ~ 15lo&ow 1", ~.w <r<itoIS ~5fcw,
n~IO'W daay... TOvo ra:,vllfI). Iw ~ ICQ:I TO:i'\'Cl My<.w 11'OMoV> flTrTr'ano.
""Pi Taw TroIrrAc.w ~. )Jyovro: .:.; 3 m ~flw oIl1<m' ~ 'tf\I: &,po-
6pcr lCaT' To... 15~ XF'"OI' oMInll 0'WTl\: b\.W6g;. o1lal5oo, 4A>,' ~
9lul5<is ~ bm!w d ...... T1\I, ~ 1\ClTI- lJ.."" \"."....... tlr'~, f-ns lmm:aoUaCl
" El Nuevo Testamento le llama He.<>des; F. Josdo prfline i\a';p,a. En .ea.li<4d 'enia
los dos llcmbrrs; d. ScMuEitn, t psso.
'l i\et S,)4-)6.
ji>

HE II 12,1-3 83
ellos y dio muerte a muchos y captur vivos a muchos otros. Al
mismo Teudas le cogieron vivo, le cortaron la cabeza y se la lleva
ron a Jerusaln. 83 .
A continuacin de esto, Josefo menciona tambin el hambre que
hubo en tiempos de Claudia, como sigue:

12
[De ELENA, REINA DE ADlABENE]

1 _En este tiempo 84 ocurri que hubo la gran hambre en Judea.


Durante ella, la reina Elena gast mucho dinero en la compra de
trigo egipcio. que distribua a los necesitados.85,
2 Hallars que tambin esto concuerda con el texto de los
Hechos de los Apstoles, que recoge cmo 10$ discpulos de Antio-
qula determinaron enviar algo. cada uno segn sus posibles. en
socorro de los que habitaban en Judea: 10 que hicieron envindolo
a los ancianos por mano de Bernab y de Pablo 86.
3 De esta Elena mencionada por el escritor se muestran aun
hoy da esplndidas estelas en los suburbios de la actual Elia. Se
deca que haba sido reina del pueblo de Adiabene 87 .

<bfp006olcfrr~ <Tol~. 1t'OAA0" I'iv m..-I- 2 ~ 5' a.. oVpolS 11\ T<rTa Ti}
AN, 'Im:I.'/..oV<; ~ (awT<J' l'/..afXv, ...nv ... TG>l' n>6:~.",,, T;" a-n-oaT6'/..",,, YP""?ii,
"*" ElovIXh< ;';'Ypl\~ 6:m7ri.-..o"W lI"lPlEXO<nJ ~ P"" T<:l" KttT' 'Al'TI6xtlal'

,_o
-n'v 1Q"~1\" Kal I<O\II~ov"1l' d~ '1.p0<7,). ll<rllnTW" ~coll'"'s n"mopdo: TI', ,;,p,,,,,,,
h<o:<n~ ols Ih,,,,ovlc'" 'IfoaTflAa, T(lIS
ToVrolS ~m Irl TC KttTa !O.cN&IO"J Ktt'Ttl,xaV<:"" 1" Tij 'lovllalq;- ~ ~a\ h"o{n-
yr.ootlivov ).,iJOC'U il"'lI>O\lll' QIf m.>o;- Oal', '1I"OO'TIl"<XVTf'> Tr~ T~ ....>l'afl.....
n>OV\" 6,a xllpbs Bo~ K::d n"""ov.
lB' 3 TfK yj TO' 'EAivtJs, ~ 61\ ",,
""yy~ ill"o'1\a:rr<> 1lvl\1l'l". ds "'
1 d ....\ TOVTOIS)'I Ka! Tbl' I'lyav ).'110"
Wv ~ 6.~ls tv >rp<XIO'Tt{OI' 6d~_
T1\" '1",,6aial' """"~'l ~, ~coll'
KttT,!
\I\NTQl TI'r; ..w AlAl~ ,..,. Gi 'M,afI'l........
W ~"l 1\ ~"al"'aa" 'E;\Wr =AAa." XP,- I&vov- CTT ~(tl OJyoTO.
II'T= ~ arTOV all"b Tij~ Aly\n'r-
TOII, 5l1.l'I'l.l''' T"l~ 'lfOlO'J~l'(I';"

II JO'"FO. Id 20(5.r)9708. Sie"do Cuspio Fado el primer Jlobe.nado. de Jud despu.


de l. muerle de H ... od.. Ag.ipa (.~o H), el Teudas de que habla Josefo no puede ser el men_
cionado por Acl 5.36. cuyo le""ntamiento fue anterior .1 de Judas Galileo (afio 6 d. c,); d.
Sen,,!.eo. I P.S6S-566.
.. Ultimas afio! de C"""io Fado y primer", de 'u ,uusor en el gobierno de Jud.a, Tibe-
.io Alejandro. que termin en sus funciones el afio 48; d. ScllUU", , P.567.
., JaH'o, Al zo(S.2)'OI; lambi~n (2,5140-5'; d. SeHU..... , p.S6].
16 ."CI 11.29-30.
" Cl. JOSE'O, ."'1 zo(4.3)05-06; DI 5(2,2)55; (3.31110; (4.2)147. Mi.be". e.laba al nor-
deste de A.ur, en la fronte.a del Imperio .0,n1r1O con lo, parlO!. El..... rnadr~ del rey d~
Adiaben~. [zaIU. "" hab!a con....,rtido al judasmo y h.bl. IOJ'aclo que tUS hij"" el rey [zales
y Manaba%<>. la sjguieran; d. JOStfO, Al :o (l, )J 7-(2.S)53. La Yi,ita a J~.u ..lin (Qu~ todayj.
no ..a Elia) en li~:n>ol del hambre dcbi de orurr;r ~l afio 46, Sus relaciones oon l. ciudad. al
po,.",er. fueron much.s y provecho.., para iSla: d. SClUfEOtO. 3 p.r roo' >2. Sobr~ Jo ;nt~rpre_
tocin d. 101 dOlO< ",",ca de l. lumba d~ Elena. ~.~, ~n ~l mismo lullO' dIado d. ScHuEHo,
la nota Gr.
84 HE 1113,1-3

13
[DE SIMN MAGO]
1 Sin embargo. habindose propagado ya la fe en nue:;tro
Salvador y Seor Jesucristo a todos los hombres, el enemigo de la
salvacin de los hombres tramaba ya anticiparse en la captura de
la ciudad imperial y condujo all a Simn, del que ms arriba ha-
blamosss, Efectivamente. secundando las hbiles artes de ese hom-
bre, se gan para el error a muchos habitantes de Roma.
2 Esto lo demuestra Justino. que se distingui en nuestra doc-
trina no mucho tiempo despus de los apstoles y del que expon-
dremos oportunamente lo que sea conveniente J9. En su primera
Apologa. dirigida a Antonino, en favor de nuestra fe. escribe como
sigue:
3 .y despus de la ascensin del Seor al cielo, los demonios
impulsaban a algunos hombres a decir que ellos eran dioses, los
cuales no slo no han sido perseguidos por vosotros, sino que se
les ha considerado dignos de honores. Un tal Simn, samaritano,
originario de la aldea llamada Gitn 90, que en tiempos del csar
Claudio realiz mgicos prodigios en vuestra imperial ciudad, Roma,
por arte de los demonios que en l obraban, fue tenido por dios,
y como a dios se le honr entre vosotros con una estatua en el ro

Ir' Il~ 1i)'l.'aTOl "II'o>.oylq: y~ c:>6t


",,""
1 6:MO: yO ~ .11 TOY a<.l"rijpa ltal 3 ltal\lITa.
Tl')v d;v).'N'lV ToU lNplov
KUplOl' f\l.lC>v '11lO"'" x<nOv d~ Tl'6vr0'l II~ Wpav6v Tl'poIjMMo.....o 0\ &:dll~
oMI~ fi6Tl 1S1O!i'~ ma-rw.:.s, o ~ TlvO<; )Jy0\7T(J' lll\TToUs .r"",
TIl~ <h>EIpr.:mlo>Y Tl'oAillOS ac.>TflP(O'j Tf\v 8IoV, 01 o( ll6vov """" l,s,':'x&t'aav ",'
~.MVowcn> ",poap1Taaa6<n 1fA'v ~'l ilClv, Ma l<aI T,i;)V f\~..::.&raav' Il-
x~, 11'"t<rGea :tll<o>'JQ: Tb\! Tl'p6a90v ~wvo: Ilho TI"" Io~a, Ta" TI'/:> ~~
lSI;&I1).~ 6:rt', ",, 61l Tall t.rnXVOl\" ""'yolltvfls n'T't\<.lv. 6- 1"'\ lO.cM5lov !<a(-
T~1S9bI: crwal~ )'O'lTdal\" ",,,",lovo O<JPIX lS'a Ti'<; TClv Iwpyo\ivTCoIV 6cn~
TWv Tllv 'PW~'lV o~oo.rn"", mi Tllv Tl'f.- Tlxl'fl~ 1l<.N<rJ,iIL<; ,lay'ICO:<; "tf'lI'f\~' .... -rn
"'1v~(rrcn. "')"" wwv T~ Wav.16, 'pc:,l'lJ &lOs lvo-
2 SfAoI U ToVe' o ~n' 0';- ",o).\ TWV Illoen ltal vlSjl.o...... "'a>' lCw .:.s
Iloioo
ohrocrrJ.ColV '" TQ ~' Il~ &la'IfploO' TtTIIlTlTCrl Iv T9 T(~p' Tl'0'T0II<i> 1lf'TO~
).'y<> 'I"","'~, mpl o,) TO lrpocl"fjKOVTU TWV lSVo )'I~v, IX"'" l",rypa,llv 'P<.>-
1<aTa. lIIptw Tl'apa&f)OQll<lI' 6s 61l '" ~ 1l01l<1lV 'T0ITTl.... !lMONI dEO IANKTO.,
'n'pC>'ripc;o Tl'1''f A....."""vov \imp 'tOO 1<lI6' 61Ttp I<n\v tilK'N' &Q 6y1Col,

11 cr. "'P'" ,H. Aqul E",~b:o i~nliflca al h~",jc Sinln con el Sim.;n d Act 8.~-, .
l".tino no I id~n,/ic._ Cf. 1':. BEVJCH'-.AC. Zu, Si"","- \ .. 2",-F'''1"' ZTI': 6 ('971) 3?5--I'
10 cr. ini'" IV 12; IfI.-,S,
,. 11 unoo 10 km ,1 .t~ d~ r n':~ua Siqu~", luego !\.~!~'" fe ia d., ~,n 1..,<1:0.0.

-
HE 1I 13,4-6 85

Tber. entre los dos puentes, con la inscripcin latina siguiente:


SIMON DEO SANCTO 91, es decir: A Simn, el dios santo,
4 ~ Y casi todos los samarit\nos. adems de unos pocos de otras
naciones. le proclaman y adoran como al Dios primero. Y a cierta
Elena, que por aquel tiempo andaba en gira con l, y que primero
estuvo en un prostbulo--en Tiro de Fenicia-, la llamaban el Pri-
mer Pensamiento nacido de l_ 92,
5 Esto Justino, Tambin Ireneo concuerda con l cuando, en
el primero de sus libros Contra las herejas 93, traza el bosquejo de
este hombre y de su impa y nefasta doctrina, Exponerla en detalle
en esta mi obra sera superfluo. pudiendo cuantos lo quieran in
formarse tambin del origen, vida y principios de las falsas doctri-
nas de los heresiarcas que despus de l se fUeron sucediendo uno
tras otro, as como de sus prcticas, meticulosamente transmitido
en el mencionado libro de Irenco.
6 Hemos, pues, recibido por tradicin que Simn fue el primer
autor de toda hereja. Desde l, incluso hasta hoy, los que partici-
pando de su hereja fingen la filosofa de los cristianos, sobria y cele-
brada universalmente por su pureza de vida, no menos vienen de
nuevo a dar en la supersticin idoltrica de la cual parecan estar
4 .,,<d crxilSOv I.lh' ... :vn Ialla.. I~, Ilp::>~ alpo"",PX';"" T;" &PX;5
",, "TO<J
<!.;>.,(yo\ M .. al Iv 6;U~1I mw"w ~ TOII 1l1ou .. al T,;w ~
&ryllrr..,." T;"
lIpWTOII &O/W la,,,,,,,6.1OAoyoVvTr; ... poo_ ~ ... T: TI 1Ill:cm> miTol~ .... nnTl~
"""oVoIV. ",, 'EMvT]1I T....... T/111 O'V\llTfj:ll- lJ.hoa 1i'~1, O ><aTa 1Tapopyoy Ti!
lIOCr'Tf)aaaav a<nlto "crT' h<IlllO T"" 1C<npOi), IiIIi5q).Co>I'i"'l ToU ElpTWIIou 1Tapalill6o-
n><hlpov mi Ttyous O"T<tJo!lam<.1v Tup", Iv" 1l11l;l,,,,.
Tll~ <ll<o1l/("'l5, n/II 1f' airri?V IIp:Jn]1I
6 'lT;cn~ 111-... oVIl 6lX'lYOv al~
{1III01m< Myov<!'lII" ..MTov yrvIo6cn Tbv I l _ ,,"po,),~.
S Ta:na lIiv oihoo;' crw<?&, 6' a<nlto 1IfV' ~ oV .. al .I~ ll<po 01 T"v ICC<T"' ainiN
.. ~i ElPflll<1loo;, Iv 1fp<:n", TIV .. pOs TOs urn~ aipo",v T/1v ,,~ .. al 811!r
erlpt:n.1I ~oU Ta mp T1111 ~pa .. al ,",v ..aeapnTa Il(ou 'ITOfI: TOI~ 'lta,,,V Il"
<lvoalall .. al \llapa... <;ToU G.6ao",,;>.,(ew 1loTlutv.1I XP'aT'......:!t1l ",1>.000",(m< ,;"."""'_
inroy~. "v bTl Toi) lIaOll'Too; nl- VI'M", fs IUII I~m< 1faAATna90:,
p,n',. &11 d'l .. :rta>.tyl,", 1TO"p~ Tol~ 1IIpl Ta olli<.>;l,,, IlclalGt:nllOVl"l" oVIiiv fiTTOll
jlou\O'....1I01I ",,1 T;'~ IlIT' aVT~V J<a'Ta l&1I t .. 1>."ll~IIOVT"', "aTa'T,-lTI'TOVTIS mi

" La Ulal~ hallada en '574 en la $la dd Tlber Ueva la in"',il"'in' SEMONI ~AN:O
DEO FIOIO SACRUM. & ~d""le lo equi""'<:acin do San J\lsuno. dobido sin duda su
dueon<><imien'o dol I.'in arcaioo. Scmo So""", era, "" realidad, Un. vieja divinidad sabina
P'otectora del ju,amento y de lo palobra empdlada, aeneralmome en cuestiona de propiedad
rural (d, PLAUTO, Atin, 1 '.l:
"P'" Dium Fidium!l. $ ..... 0. por su etimologa. die<: r.lacin
oon las .. millas y S4n<'''', .unq.... originalmente e'!':'ivli<a a",,,,,..., ..gn Lido, o. .......,
4.\)0, promo.., e relacion con 'o>Ur', "",cia, idenuficando <4""'" oon ......'i... como Fidius
con flJel. lo que jU$'ifica la idontificacin de Sn>oni Sonco con 0.0 Fidio_ En la inscripcin.
pues, apare la intetpretocin la,ina yuxlal"'ata J nomb.., de origen ..bino... c. A. ER_
_~OUTA MEILL!T. Dict. Ety"",/ag, <k '" L.anxue 14ti.... Hutai.. 00 mol< (I'.,.is "~'"'I)
P59' SSlJ Y 6'1; C&rpw ",c";pl l.4tin t6., (Ek"ln ,876) P,loS n.s61' A_ CUl<IER,-S
,./igK>ns .1""'1'" el ro"","", Mana 11 J (Paris 1948) "J; C. LOOLI, Man"""."ti anl<hi di
~ e Sub"ibio 3 (Paris '938) p.618.
.. S~N JuaT'NO, APOI, 1, z6. er, 5.\t< 101:.. ..0. Adv. ha.... ',2].Z: .Ennoniam usili<mem
... eo-; TtolTULI~"'O, Apolo,. 'J; 5.\N C,a'Lo os JS.US~LtN. Calh. 6.14: H. V'NCSN'T. L.
ovl'" d'Htline <1 s.,,,,,,,,e: RB 4S ('0)6) 2212]2 .
, SAN In",.", Adv. haeT. 1,2],1'4<
86 HE II 13,7-8; 14,1-2

libres, pues se prosternan delante de escritos y de imgenes del


mismo Simn y de su compaera, la susodicha Elena. y se afanan
en rendirles culto con incienso, sacrificios y libaciones.
7 Pero sus ms secretas prcticas. de las que se dice que quien
por primera vez las escucha queda estupefacto y, segn una expre
sin escrita que corre entre ellos 94, espantado, verdaderamente
estn llenas de espanto, de frenes y de locura, y son tales que no
solamente no se les puede poner por escrito. sino que ni siquiera
con los labios puede un hombre sensato pronunciar lo ms mnimo,
por la exageracin de su obscenidad y costumbres infames.
8 Porque todo cuanto pueda pensarse de ms impuro y ver
gonZo.~o queda bien superado por la abominabilisima hereja de
estos hombres, que abusan de mU,ieres miserables y cargadas ver
daderamente de males de toda ndole SlS.

14
(DE LA PREDICACiN DEL AI'STOL PEDRO EN ROMA]

1 A este Simn. padre y autor de tan grandes male.o:, el poder


malvado y odiador de todo bien, enemigo de la salvacin de los
hombres. lo destac en aquel tiempo como gran adversario de los
grandes y divinos ap~toles de nuestro Salvador.
2 Sin embargo, la gracia divina y supraceleste vino en socorro

y~ 1<0:1 dJ<\oao; c:nin>oi ... ToO I~ KV'llaw f) Taw& ~ o:fptat,


KaI ","",s ..w <Me\) &T).w60IaTJ'> 'D.Mn: To:fl M>.la'l "",1 1I'o:vTOl""" W :>.~
1lv16;ao-lv "JI J<o:I &vcrlo:l\ KaI C"TrOVSo:!" Ko:K;;V <IIO''''9"Wlven yvval~\V 'YICCrt"-
ToVrovo; &ncn'III1V iyx"f>O"1TI, 1I'0:1~\>T_.

7 Ta 51 ToVTwv Cl'ToTS <hroppT)T6-


npo:, .:w to:<n T6v tr~ rnQl(Ol7CJVTO: lA'
l .... ~ l ~a! lCCrta TIm:Jp' <rTOt
>.y>ov fyypo:,ov e~<IIaecn, 8<!10- 1 T01OVT""" ICaldlIv 1I'crri90 1<1:11 61'1-
loov W ).1'I8Ws ~cd ~ hcrr<ll<o>\ ""'\ ll'OVPYv T/w Ir_ KaT' IKdvo I<IXlpW
~~o:: WtrMa wn;wl, TO.o:iiTo: 6vT<r, W ':'amp d tyav ",,1 l"y:JI"", :vTitra>.ov
Ilil lJ.'o'Ov Ilil 5w<rr: 01""", tro:pa6oll"...., TWV 8tamalwv TO aWTi!>OI il~ a.ro-
y~~. J\),' oo:.&l xriAtcnv oVtO I'W>Y /;.' 0'TA<0>v il lI'aKa>.o: "al Tl'\l; ~_
UtrtpjAilv a!<JXpOUpylo:: TI Ka! <!Ippr- 11l"Jkou1Ioo; a<JTl'lplo:: 1rOVfJpa /i\\Io:I1S
TOtro,lo:: 6:vIipm a~. >.a>.1'I61'1Io:l. 1TP""""""laaro.
I trott ytip &11 hnVOI'I!tll'ltr<xVTb
(o TI 1: 0()w Ii' aW il edo: ",,1 v..opaup_
o:lax,poV In~, TOOTo 1T&II VmpTI- VIOS Xfl"I TOI o:Vri'lI atNalp<>1'tvJ lha_
p. El inti"" d~ Eu,~bio demuntra qm la palabra usad., 8o:1lP<o>llI'l<lla6a' no es la torri~n
l~~ta se,lI ea~~"'_ino especial. soa;uramenlt dell~nlluaj~ propio d~ lo> mi.urjo. En
Lucr~"'o. Do d."
,)'I'i<l 's. ap""", 8o:ujk.>oo. pe..., oom"ntI"I<':nl~'" torriR~ PO' a~':'"o::_
Ol ce. Tim 3.6. I\qul. tomo ~n ~l ~.rafo anurior. ElI5ebio no .iQu~ ya a Ir~""o. poro no
se pucde s.ber a quiln. Quizli "" tra1~ de l. R....Ia'io ""'Z'l'I. ",ibuid. a Simn. citado )01'
H'POLITO. Rqu'. 6,.,.~.
HE 11 14,3-6 87

de sus servidores, y con sola la aparicin y presencia de stos extin~


gui rpidamente el fuego prendido por el maligno, y por medio
de ellos humill y abati loda altura que se levanta conlra el conoci
mienlo de Dios 96.
J Por lo cual ninguna maquinacin, ni de Simn ni de ningn
otro de los que por entonces vegetaban, prevaleci en aquellos mis~
mos tiempos apostlicos: la luz de la verdad y el mismo Verbo
divino, que recientemente haba brillado sobre los hombres. Rore-
ciendo sobre la tierra y conviviendo con sus propios apstoles,
triunfaba de todo y lo dominaba todo 97.
4 En seguida el mencionado impostor 98, como herido en los
ojos de la mente por un ofuscamiento divino y extraordinario cuan-
do anteriormente el apstol Pedro habla puesto al descubierto sus
malvadas intenciones en Judea. emprendi un largusimo viaje, ms
all del mar. y march huyendo de Oriente a Occidente, conven-
cido de que solamente alll le seria posible vivir segn sus ideas,
5 Lleg a la ciudad de Roma, y con la gran ayuda del pod~r
que en ella se asienta 99. en poco tiempo alcanz tal xito en su
empresa. que los habitantes del lugar incluso le honraron. igual
que a un dios, con la dedicacin de una estatua.
6 No llegara muy lejos esta prosperidad. Efectivamente, pi-
sndole los talones. durante el mismo imperio de Claudio. la pro-
videncia universal, santsima y amantsima de los hombres. iba
1<6\00'$. &1' hl""",lo:s oVrCw 1<Ql "lt(JjXlV- TO a"D<J'\"Aou n,.pou ~. ~
01"" ~ ~ TO 1f'OVT'IpoO 'rll~ .).6- ykn'I')v Kcd ~6vr_ ~ TTCf"'kn>
ya~ TOxCJS~. Tam'V<J<Ja &, ...:m.w 'rllv ~ ~ "I 6wI.wlts <1lxfTO
1<QI Kaflmpoc>a "ltD:Y ~ ITTalp6urYov ~, l.I\>WS TOVrIJ
IlIW'f'blo MI> Kcm!<
1<a"r0 Tf'rI .,.....acn""l TO &oo. ~1'V<Jlol~
J &.0 ~ <JOon Illl'-"'O$ c{rr' 6AAClU 'T<JU 5 tml<!r 8/; ~ 'P"'llal"", .. ~,
T;';'" TT1 .........,._ CTIJ'Yl'P'Tll: TI ....,.. <nN<l'~ MI> TO lWY,"a "Ti\$" ~
a~ ICdl'O\l$ 'tI:IVs ~'orooJs Vn-f- ~ lvrnOOa ~. lv &ly'i'
XfI"OVS. VTrrpMM Yll TO' lecd Ump-
"'1') "fOOOih'ov ..... Ti'k fTnxIlpf_ 1).......,,-0,
/~"'" ohravTa "tO ~ 6>.I')lhlas ttrros c:..s Kcd Ov!l9'th>t'o:s .n.aef<Jf11fpO{ T;'" 'rlJllt
4 T. ),yo$ a'rOr o 1ll1Of 6p'n lh6eno &.>- ola &Ibv TlIl~.
&pW"""S fm},~ tm yf$" TI 6>wwv

-
6 oU IIl'lv d llC"'P6v MI> ~a TTpDV-
MI -rol$ !8101$ ~ tlJ'TTD),rnv6-- XWpo" 1fapQ Tr6ao; yOl "rrl Ti'k Mib;
lO.avtilou Il=WIQ') " 1fav'ya$oo ",, .,.
4 Milla 6 &fV><->6I:ls yflS W<rTTap 1mb ),av&pc.nrarn ......... 6N.w 1fpOvoKl ,.o.,
lh1o:s ~ TTapoM{OU \lOjlapvyf\l: TO Ti'k .....,-npbv Kcd fyav T;W~, 'T'6v
li.nvo'o:s "lt),I'))'Ik \.lll.(rTa T1"pO"rIp<w hri 6pni'r fvrm: ....::w ~v ohnhrn.>v 1fpof\_
Trrs 'lou&o:lo$ ". 01$ ~cno .. pOs yop:w, n.... pov. hrl 'rllv 'P~ c:..s tm
.. cr. ~ Ca. 1(",~.
91 Eu...bio. a pesa. de 1"" ""lilUOl para la fe que ... denuncian ya en 1. eoc:.i'ol del NT.
r.. convencido de que ninguno de ellos ledo o.evalecu mirn'u. vivieron 101 allltola:
d. HECFSlP, .\1""",';41: inf'Q IV U.4: R. M. GRAI<.'"T'. Hm<;y MId Cril;"m.,. The "Q'ch !Q'
QUlhmliciry in eQ'/Y Chri.htln UI..Q!U.. (Louisville, Ky. '99J).
N cr. "'el8,.8~3.
t. Es d..,ir. el demonio; cf. Al 17. San JUltino (A>ol. 1'3.,)), lo mismo q"", HiJ)li'o
(Re/Ul. 6.~0) .'ttli_ ,..la venida de Simn a Roma. Sobre la ,..tatua. d. N:>l'Q '3.3 nolll. o,.
--~,

88 HE JI 15,1

llevando de la mano hacia Roma. c~~mo contra un tan grande azote


de la vida. al firme y gran apstol P~dro lOO, poftavoz de todos los
otros por causa de su virtud. Como noble capitn de Dios. equi.
pado con las armas divinas 101, Pedro Ikvaba de Oriente a los hom-
bres de Occidente la preciadisima mercanca de la luz espiritual 102,
anunciando la buena nueva de la luz misma. de la doctrina que
salva las almas: la proclamacin del reino de los cielos.

15
[DEL EVANGELIO DE MARCOS]

1 As es como, por morar entre ellos la doctrina divina. el


poder de Simn se extingui y se redujo a nada en seguida, junto
con l mismo 103, En cambio, el resplandor de la religin brill
de tal manera sobre las inteligencias de los oyentes de Pedro, qu~
no se quedaban satisfechos con orle una sola vez, ni con la ense-
anza no escrita de la predicacin divina, sino que con toda clase
de exhortaciones importunaban a Marcos-de quien se dice que
es el Evangelio y que era compaero de Pedro-- para que les dejase
tambim un memorial escrito de la doctrina que de viva voz se les
habia transmitido, y no le dejaron en paz hasta que el hombre lo
tuvo acabado, y de esta manera se convirtieron en causa del texto del
llamado Evangelio de Marcos 104.
'To/-lI<OUTo\J ),V\IIlI:l\oo; ~lou X1l9crywyl' "'s TOOOTOV ti' trTt;\lIIJ't'W T<I~ T;W I<p<><>.
ola TIt )"tWCl'Ios &toO O'T)CI'Tll)"!>l: TOlf T(;W ToV nhpou tiurvol<J1f eim~r<:l'i ,-y_
&dolt 6"rr),OIt ~:IIM>l;, Ti'~ ...-oAuTi1'Tl- YOf. 0; ~1\ ~ ds ~ llCOVC>f 1):'''' 4p-
TOII l...".oplClll ToO VOfJToV ~ U; a.-a. af..&cn 6KoIj "''ltil "riJ 6'yp6:t<I' TO Iltlou
T<>AOv TOIf lC<ITCf &a,,,
DcO,,",,, ~ aTO 1<flpVy1KrrOS ti,tio:rnca),Iq:, ~ftoao'" til
l<Cd Myov '+"'X(;W c=n\p'ov, TO ~pv)'IIQ 1TQVrOl<n5 Mpocov, W TO 1VcryyO.1OV ti-

",."",.
TI\\: T(;W ~ ~l~ a)"yfA" pIlTro, a.6Mueov &oTa nhpou, ),mClfl+
OQ! ~ y al ti,a y~l\s inrvVf)1'CJ T"S
til" Myov 1Tapa.tio:&IloT( <Tois 1C<I'T<W1.
lE' '+'0" ti,tio:ol<oV.las, ~1\ 1fP'nf>" y!",,"
" K<lT'(pyaa-a..&cn TOv ~, 1 T<II1T-
OT~ ti1\ OY tmti'l",famrrQ: CllJTolS QITlous yrvfa&a1 "rl\s TO Myootvou lfTa
ToV 8oftov Myov, ft .lv ToV IIIl(ol"OS M<!lpo<ov ~rov ~l\s,
1T1~1lal =pcrxpIl.... criN l<lIl TQ y5p1
l<Q'TO).L\\JTO fio.Ncnlt

100 er. HIP~JTO. ~d ~""um 4" HELM. p.I7\l.


RtfuI. 6.lO; EUst610. Ch',mic.
10\ cr. Ef 6.1....,; I T.. s.8: T.CIT1l.ISJ. l.4 "CC" .U $i"lO" PioIT~. T'<JRW,di o
il;""'~" ~ Imll" ""ni del li"'" di C.. II""",n. L Srool cuolic 111 (,gl)) S11'ss6; T. V.
SMJTH, PtI"rv ~nl...v<..!tJ i" o~,ly Ch,uli~nily. Alliltul... Ioll'<lnfJ POI'" in <hrisli"" W"Ii"R'
of Jo., lwo anl..na = W"Vll$ChftI. Um...uch. Z. N. Tt. Ser. 11.. IS (Tubi"i" ,giS).
lO<! In "g.
'03 Sob.. d Ji""l d. Simn hay dos tudicionn. d. raqu. se haC<'n KO, .....pectivmen",
Hiplilo (R.ful. 6,,,,,) Y A,oobio (Ad... ""l. 1.11).
10' cr. F. HA~II". V... n"'~ de 1'~il;,1<' M~",' Aa 8~I,g66) 1>7-.>8: d. W
ROReoo,,A. ScHNP.IDU, L'iwlurion di. ~I d. I",dilion d.;sm I't.g iu ~n<Vnn.~ Trdil;';
christilll. Thm.. el docum. p;ltritliqun, , (Ilema '91')'
HE JI U,2 16,1 89

2 Y dicen que el apstol. cuando por revelacin del Espritu


supo lo que se haba hecho. se alegr por la buena voluntad de
aquellas gentes y aprob el escrito para ser leido en las iglesias,
Clemente cita el hecho en el libro VI de sus Hypotyposeis 10~, y el
obispo de Hierpolis llamado Papias lo alXl'ya tambin con su tes
timonio 106, De Marcos hace mencin Pedro en su primera carta;
dicen que sta la compuso en la misma Roma y que l mismo lo
da a entender en ella al llamar a dicha ciudad, metafricamente,
Babilonia. con estas palabras: Os saluda la que est en Babilonia,
elegida con vosotros, )! mi hijo Marcos 107.

16
[DE CMO MARCOS FUE EL PRIMERO EN PREDICAR A LOS EGIPCIOS
EL CONOCIMIENTO DE CRISTO]

lEste vIarcos dicen que fue el primero en ser enviado a Egipto


y que alll predic el Evangelio que l habla puesto por escrito y
fund iglesl3s, comenzando p:>r la misma Alejandra lOS.

2 yv6vro U T6 1fpa'.('*" . - . T" "awa 'IrJX>OI''''MII 51<ll ~ .6:<nr:-


'1f(l'rw.,ov 'lf0l<QA~ a'lTl;' -roil I;rtcn was f tv BmfW"""" ~ 0<01
"""""","01, fc>&i'I\O(t\ ~ .,..zn, .WpW" "'pe>- M6pcoo 6 v16o; IIQU>.
&vul~ ~aI ... Tfl' ..,.~f" .ts Ivroul."
.,al~ 800.1lC71c:ns. 1O<f~'lS ,,, ~ .,"'"
Y1fO'TV'ITWcnc.w 1foxpa ,*-"cJ1 Til" lato-
pImo. awnrtuapTUpll &1 cnnQ xal 6 I.pct-
,..,).tn,s mt<n<O'lfO'i Y6\.IGT1 ThmfO'S. TOO 1 To':;""" &l: (MpKol'] 'll"pWTl'.-."
lit M ~ ~"'l\'Ol':'" 'TboI ntrpov lv Tll mI Tfrs AlyVnou crnlMutvcw, 'T6 ""ay.
1fpo-ripq: trr.",.w.,ll 1v ~al ~ to- riAIOl'. ti 51\ 1<:11 avvrypa.,a-ro. "'lM""
ohI hr" <"rfK 'P4rrr;. ""lual_ ... TM' 1n).llC7lao ... 1f>cOrrOl' ..,.. a:ni\'; 'AM.
C'TlI. ,",," 1f).", "pcnnl<llYnpov Balv- ~~Iao~.

.~5 fnllmtnto~: d. ;nf'd VI ' S-T, donde .in ~mb .. go. CI.m.nt. die<: qu~ Pedro'Oli
lo impidi ni lo ullmulJo,
,~. Cf nfrd 11l J9,'S, pOro .in ",,1.. el .uego de 101 oyent.. d. Pedro. quien, de
h""ho. uPOf1~ Y' mue.to; A, DELC1..AUX. o.u~ trno~. ,u Pq'd' 'Ut Id .""",mi<ln ,u
Md7t?: NTS'T ('91'); G. J<OUtI'OER, Die AILI.<d(O; d.. PI1J>W "ln Hinqoli 2"7 /;lcTdris<:Mn
Fo"" de< Matlntsovan.oN...... , 8ibli""h~ Zeilschnh N.S... ('971) >45-164
.01 P. S.'J. Eus~bio no Plr..,., ~S1a, muy .tauro de amNS identificacio""s. 1. de MCOI
y l. d. B.bilonia.
lO Eu..bio (ChTo""'. dd dnnum .3' HELM. P,'79) di"", '~.cu. n_~lil1' nt~.p...,s
P~t.i Ata}lJlto ~t Alexand.;.~ OoTil1um adnunli.t'. En HE Eusebio .iaue apoy.l.ndo.. en una
tradicin oral, """'./culoJ1 No lo ...bemos. En el capitulo 24 par.;apoy.... en .",.m docu-
m .... to: qUil' .micam....t..... 1. lisll d. obi."",. En todo COlO. la tradicin debi de .urair Y'"
acepla(b muy pronto.i len""",s en cuenta la lompun' impon.nci. de 1...d. de AI~i.ndrl ..
Por de p.onto .~tie. ,l. e>t...,ch:a coMJCn ~nt..., 1.. illl~.;ao romana yalejand.ina. (L. W. B,._
.......". St Mdr. dod A"'~d",,",,' HTR S7 ['964] '49). llamard in acepta, 10 ida d~ ~rc'"
en pO,"on.'\Io."'d., acept. l .,."licacin d~ C. H. Robem.n rrs SO ('049) 'ss-'sa, l.
I1taw del f""l'I;Ieli<1 d. Md.cm. AI~.nd". en forma d~ c,;dic.. acontecimiento Que fue cOmO
Una nu"'" fundacin. unida. por COMillllitnte. al nombro de ~.=; er. tambifn M. HO.N-
IO'UH. Di. AnJii1Ii< do. Christ... lunlS;n A_t.... Di... (Bonn 'osa); R. JV.o' U. origi....
di. chtis11<>oisme i(Yptien: Rnu~ de Th'olOllie ~t de Philoro~hie U ('96') ,,_..: G. M, LEE.
f .....'?i.... on SI. MM. dod 1,," bog;"""ngs 01 o,ri"",n;ly ,n t:~to: en Studi<l Pdttistico:t...
(lle,lIn 'oN) 1>,411-4)' .

..
90 HE 11 16,2; 17,1-2
2 Y surgi alll, al primer intento, una muchedumbre de cre-
yentes. hombres y mujeres, tan grande y con un ascetismo tan con-
forme a la filosofla y tan ardiente. que Filn estim que era digno
poner por escrito sus ejercicios, sus reuniones. sus comidas en comn
y todo lo dems de su gnero de vida 109.

17
Lo QUE FILN CUE!'.'TA DE LOS ASCETAS DE EGIPTo]
1 Un documento dice que Filn, en tiempos de Claudio. lleg
a Roma para entrevistarse con Pedro, que por entonces estaba pre-
dicando a los de alll. Esto. en realidad. podra no ser inverosmil.
ya que la obra misma que digo---eompuesta por l mas tarde. pa-
sado mucho tiempo--colltiene claramente las reglas de la Iglesia,
observadas incluso hasta nuestros das lID,
2; Pero~:: que, al describir con la mayor exactitud posible la
vida de nuestros ascetas, aparece evidente que no slo conoca,
sino que t<unbin aprobaba. reverenciaba y honraba a los va-
rones apostlicos de su tiempo, de origen hebreo, a lo que parece,
y que por ello conservaban todava la mayor parte de las antiguas
costumbres muy a la manera de los judos.

1 TocrcrVn, " lipa Tt:Iv aVT&' m ....",- oWyyp<JlllKI, ds ~pov l<lJIIJI'T' xpOYoo..r
........wrWII "")"I'I~ vlipCW TI ,,:rlY'N",..aw /J"T9 TTnI"OYTl~Ivov, ,,~ ~ ris tn
lO< "lfP<Jnl~ tm~M\1 <7IMcntl 5," 6a>cfcn""l Wv rol lIs t~&I m ....)"ay;fyovo; "TI\s bt-
v.oo~~ TI "al ~00TTTl\:, .:..; MI'I"(O<; "lfIP'1X" ,,~ .
",,1 y"",~ aVTClV a~.waa. T6) '<XTp'~
1 AAQ rol -.bY ~kw ..ev "lfap' /'~lv
l<lJI "as <J\NI)AUcnr Ta TI OV")lI"Oau, ~aI

........
1T&JaII Tly ).)"f\Y "TOil plou ay",y/lv TOv &lI"I<TITev Ws 1... ,K}.1lI"TtI 6Kp,;4........."
I~v, ylvon' 6v bliry.os Dl< dli.:..;
Il~, 1J.a rol Ii"Tro6cxIII\'Cl' U<8I.a(c.w
IZ' "TooiI; "a-.' aVrOv
TI ",,1 ......""""'" am..no-
I 6v ""l)")'O'I: 'xII ,,<na 1QaV6_",,1 ),,'''~ 6v6pa<, ~ 'Ef.pal_, Ws ro..., yo-
"TI\s 'PWJrrs rl~ ~I1lIC'l' U&lTv ""pi,
TQTS
bctTon "T'T1 I<TIpVrrovn. l<Ctl Wl< 1m1ClX
YOYTOS Tw., TllovllaT~povTa.V ....,,-
)"ena., hl W Tl"MtlJ'rQ- 511rTT1poWlO<; I&W.
Av 111'1 'TOih6 )'1, Iml 1(0:1 6 fOlll" MO

," La ob.a, conocida bajo ~llhuJo LH vilO oonu...plo/illO. (u~ discutida por mucl>o tim!
po, pe.o dude ~J tl'llbojo de f. C. CotIVUAU. Philo, Aboul lh_ C""l.... p/Qw Uf_ (Orl"ord
,&oS), $l ha ido ;mponi~ndo Ja .placin de ou aulnlticidad come obra de filn. Lo .eaJ
mnlt~ eJtlratlo .. q ... Eu...bio tmga po. c.ini.".,. JOI a<lal cuyo jnr.o d~ vida alll .., deo
c.ibe, rnlis o Jnrnc!l ide.lizado.
111 'mpooibJ~ del~rmi"". de dnde tom Euorbio uta tradicin q ..., a partir de ~J sr
iti .~piti""do sin mb.poyo c.ltico; d. SAN JUNll"o.LH"". ilI. tt; fOC10. Bibliorh. codo 10$.
La ci~tto ea q ... EUI~bio no la ha jnwnta<!o; la """.ts.in J,6yos f')(t", como ya diji"""" su_
pon~ una tradidn dcnunrntol; po. Ol.a pa.t~. Eu...bio JI .cepta I10 corno mO inwrOlln,I.,
oupultta 'u idenlificacin de 101 1~1'lI""U1U de Filn con 101 ..tu c.ini ........ La fecha de
compcoidn de la ob. . .Judida_LH lril<l oonumpl,ui_no pued~ "e muy pool~doe al
atoe 40. a ""oar de J ""p''''in que oillU~;'puadomucho tim!po. Y' q~ poe ""tOn<,,", cuan
do su vi.j~ de ~mbojodo., filn va ya Y~jo; d. Lq. od Go;, 1: P.Hs M.
HE 1111,35 91

3 En primer lugar. en el libro que titul De la vida contempla.


'va o Suplicantes 111, Filn deja bien asentado que no aadir a
lo que va a contar nada contrario a la verdad ni de su propia cose-
cha t12. Dice que a ellos se les llamaba terapeutas, y a as mujeres
que estaban con ellos terapeutisas ID, y aade las razones de tales
apelativos: o bien porque a guisa de mdicos libraban de los sufri
mientos causados por la maldad a las almas de los que se les acer-
caban, curndolos y cuidndolos. o _bien a causa de la limpieza y
pureza de su servicio y culto a la divinidad 114,
4 Por lo tanto, no es necesario extenderse discutiendo si Filn
les impuso este nombre por s mismo. escribiendo el nombre que
cor~esponda a la ndole de esos hombres, o si en realidad ya llama-
ron as a los primeros cuando comenzaron, puesto que el nombre
dl' cristianos todava no era bien conocido en todo lugar,
5 Sin embargo, en primer lugar atestigua su apartamiento de
las riquezas 115, afirmando que, cuando comienzan a vivir esa filo-
sofa, ceden sus bienes a los parientes y luego, libres ya de toda
preocupacin por la vida, sal~n fuera de la~ murallas para hacer su
vida en campos aislados y en huertos, sabedores de que el trato con
gentes de diferente sentir resulta sin provecho y nocivo li, En
aquel entonces, segn parece, los que ponan esto en ejecucin se
ejercitaban en emular con su fe entusiasta y ardiente la vida de los
profetas,
J ~ yt TO! TO ",neno ..
Ipa "rik .h. 1<01 6VTWl T<T' <TVtoIil b<6:).ovv o<Q'T'

O>.'lIllJ<>i oil<06fy Kol I~ 1<XVfW ...poo$l\- ~XOs 01 .. p;".o" Il'lbtos rs


XPIITT1C:-
otw ols lO'TOf>1'lo.w lW.).(v, o,.'OX"Pl0,. ,"""v Tf,", .. poapf)otw: YO .. mo TTrOV
l.ItYOS Iv 41 tniyP<J'+"" ).6y<tl nlpl l,ou l .. ,..... IJIl'olll"'lS, oIi TI ro,", ~IOTllIlO9<n

&<.>pT\T,ltOV f lo:cr",v, &fpcnmnOs <XIIToVI; :r,.:ryKolov-


",,1 TOo; oVv Mol~ yvva\1Ia\" ~11Xr\; 5 ~ 5' <Mi lv ..pWTo1<; -rlv lttrOTa-
,rCM<aJo&crl 'IlC'V, T~ alTtos '''Illl'o;;".. ~1V aVrol~ T"rs <>Voas llal'TVf'll, """",",v
Tfr T0160&t .. poa~"""'l, fTOl ...ap Te. flXCI\llvouo ,T).~lv l~laTOO6ot Tolo
T:~ '+"'X0s .,..:;w .. pooI6VT,",V a..:rtols T"'V
a..o Kcodas 1f09"", tcrTpWv ~11<T!V chro).-
Tfpc:ocri_, T"'" Vn"l'XVT<.:N, m"o TT_
O'OIS ~~VOVS TO!5 TOO l,lou fPOV'*
),TTovras l<t10$01 ",,1 8IpcnrMw, f T"rs T(OW, I~,", 'TlIXClv 'TT~, Iv I'OVO-
nt;>l TO &flov Ko!lop&s lCCri oI),'''fllvoU$ 81- yploT'; 1<0'1 od)1TOT'; TCr5 61O'T@lIlOs1T01t1a&cn,
p<rmias "TI ",,1 8P'l"""lao; M""_ Tao; IK T"'" 6:voIlO1"", hr!",!~las O>.vom-
MIs lCCri l,).~ t dGTCI\, TCw lCCrT'
4 .h' ov U; lovrO' TaVnV Moll wlvo l<OlpOi T0V8', .::.s .!K6\:, lTrTnAoW-
i .. "t&"a, -rlv "poar'Iyoplav, oIll1lwo; m,_ T,",V, bd!VIl<tl ",,1 IliP\lO"T6:-n:l TfIO'Tll TOv
yp0+""'5 T/lI Tp'ml.,."", ~ TOYo\Ia, "P"'9'lTlllOv (1j1.ov .:alcovTwv ~iov _

_'," E. ~J thulo compL..to: M,la con<><:e ,~nrralm<ntr con d Dr ";/<1 conttmpl.>ti.... En lo


e~lcin dr CohnWendlondRe.te. t,6 (Bulln I<US) lleva mtt~ pa.nt... is: n.plopnwv
"'0 TlTapTOV, PU" "'" liboo (o.moba pa.tr dolliboo IV del conjunto titulodo Sobr. L.. tri._
lud.. ; d. '''ptd 6,3 nota 6z; in/'d 18.8.
,,, Flt-" D~ .... L~J~tmd~, o. "'d &onl. T: p.~71 M.
"' Ibid.. 2: P_47l_472 M.
"' Filn ",plico el nombre de nta. ",nl~' partiendo d. la dobl~ .""pci6n (do.ivado)
de et:pa'nl!lV: vicie o ""ho o b divini<Ud y ",<vido mdico o de curacin.
", F,LN D! L!J~NDR.~. Do "d """., '3-,6: P.473 M.
11. Ibid., ,8'20: P.414 M.

-
92 HE JI 17S-l

Efectivamente. tambien en los Hechos de los Apstoles, que


estin reconocidos como autnticos, se refiere que todos los discpu~
los de los apstoles vendan sus posesiones y riquezas y las repar-
tan a todos conforme a la necesidad de cada uno. de suerte que
entre ellos no haba indigentes 111. Por lo tanto, segn dice el li-
bro 118, todos los que posean campos o casas los vendan y, llevando
el producto de la venta, lo depositaban a los pies de los <Ipstoles, de
modo que pudiera repartirse a cada uno segun sus necesidades.
, Filn, despus de atestiguar prcticas semejantes a stas,
contina diciendo textualmente:
-Este gnero de hombres se halla en muchos lugares del mundo,
pues era menester que tanto Grecia como las tierras brbaras par-
ticiparan del bien perfecto. Mas donde abundan es en Egipto, cn
cada uno de los llamados nomos 119, y sobre todo en torno a Ale
jandra.
8 _Los mejores de cada regin son enviados en plan de colonia,
como a la patria de los terapeutas, a un lugar adecuadsimo, que se
encuentra a orillas del lago Mareya, sobre una colina baja, en las
mejores condiciones por causa de su seguridad y el buen temple
del aires 120,
Describe a continuacin cmo eran sus moradas, y acerca de las
iglesias de la regin dice lo que sigue:
() fEn cada casa hay una sala sagrada, que se llama oratorio

6 t<aI yap OII m ....als ~~ .... oax'l~ 1<01 -riI~ 'EM:15a >JI -riI" ~
va,s .... w~ "lfOCT'f),WY np9011' {~(J\ ~. 'l1'Am~, 15' Iv AlyVrrT't' ,,~'
in, 15-'1 ... "...s 01 .... w.. lnrocrr1ww yvWpl- !I<aaTOI' -rav hr1wOlJllllllWV IIo\lllw ...1
110' .... ,,",",.aTa .al .... as WGf*1S 1510:- ~"TI'O mpl -riI" 'AM~o!nr&P'I'CI"o'.
"""'P""""'"S I{p'~"" 6Traa,,, OI' 15 &t 8 00' 6;>"""'0', 1Ca9_
15/; 'll'<rV'Ta)(/lrv
....'1 XP'lr"" .1XO', '"' ~'l5i dval ....,"'" hr&'I mp .Is 'l1'a-rpll5a 9cp<nmnW/, lnrotdcrv
1Tap' aVTols' 15ao, Y'" """,,T~ X"'PI",~ ~ ...p: ...., X"'P10y hrl'TTl&I'TO-
11 olo<lw.. ~pxO\' .::.s ~ ),,6)'QS ''lalv, 6rrIp IaTlII.:,mp )"lulI1)I M~IO\ ..h.
'I'W.
..
m.>.\oiivn l'fCpOv TO .... ,~as w~ 'l1""'pac!- _ ml~., l(llaIIa).......!poIt, o~

~ ......&to\' 'JI l'fa)O!I 'T'OVI ...6I5a1 Malpc.>( =~~.dO\ 'JI fvuc", ..., fpos
Tw.. '1rO<M6)"WY, W<Tn 15,a1515ooeal btOo- MpaolO\o.
""!' OI' i5Tl dY T>S XP'llav IIXO'. .le' tf;l'ts TOs ollCij"'t'; ~~ 'll'olal .... '~
7 .... a 1T<lpCI1T),,-'I<na. l5l: ......rn.t l'CIf"'" faaII 15,ayp6'+'O'\. mpl ....Qw ota'I'a XWpav
pt\acr; -rols 1lr)"....,..,.,1\" on!)"""" ""Ua_ PoV.I)CJlw.. T<:T '1'lO'~
~s ClliTaII m,~, Aty",~ 9 .Iv tmO"l'l) &1 01.1" I<nl" ol"'lll<>-
"l'oUlI)(oO ulY ooi~ .... lIs 01.0ItlIivrr; I<nl~ l.pcW 6 l<aMl....'" OT\lVllOY 1<0:1 lIOIKJO"I'1'l-
-rO yj""'l' l6<' yap ~ ,..),dov ~ p'O\', Iv';' ~ Ta ToO ~noai) Iou

'" er. Act 1.45,


11. Act 4.J4-35.
l10 !l-ocibian ~te nombre 1", distritos m QlIC ... dividla Ellipto. con excepcin de la
Tol.m;uda y AI'jill\d,la; d. K. S. FRASI<, E_/rius of c.,...,..o ""d ,h. boginni"ll of mo.
"""licisrn- TM Amorican Bone<!ic,i"" revi..., Ja (,par) sooS(.
'10 fILN De AUI~Nt>~h, Do ";14 conl. 21_22: P.414 M.
HE 11 17,10-13 93

privado y monasterio 121, en la cual se aislan y realizan los miste-


rios de la vida sagrada. No introducen en ella ni bebida. ni alimen~
tos ni nada de cuanto es necesario para el cuerpo. sino leyes, oracu-
los anunciados por medio de los profetas, himnos y todo aquello
con que el conocimiento y la religin se acrecientan y se perfec-
ciona,;' '.. 2.
y despus de otras cosas, dice:
10 .EI tiempo que va del alba al ocaso lo emplean ntegro en
este ejercicio: leen las Escrituras Sagradas, filosofan y exponen la
filosofa patria empleando la alegora, ya que piensan que la expre-
sin hablada es smbolo de la naturaleza oculta, que se manifiesta
en alegoras.
11 _Poseen tambin escritos de antiguos varunes que fueron
los fundadores de su secta y dejaron numerosos monumentos de su
doctrina en forma de alegorlas. Los toman por modelos e imitan
su manera de pensar y obran lB.
IZ Tal parece ser, pues, lo que dijO el hombre que I~s escuch
interpretar las Sagradas Escrituras. Y quizs los escritos de los anti-
guos, que l dice que tienen, sean posiblemente los Evangelios, los
escritos de los apstoles y algunas explicaciones que interpretan.
como es natural, a los antiguos profetas, cuales son las que contie-
nen la Carta a los Hebreos 124 y otras cartas de Pablo.
13 Despus Filn contina escribiendo lo que sigue sobre
cmo componen para si nuevos salmos:

lN<"Tl'P'" "1"IAoVY'tal, IlTlI5i~ d<n<o\.lU;o"'U", t>xrytTQ' yrvOuo""" TI'<>AM wr~ICI Tfk


111\ TrO'TY, 111\ omoy, IIfll5i "T' "T~~ dA).",~ Iv .,ol< UflyopowVOI5 I~ TriJ,'TTO\',
6<1" ,.,.p/> .,ao.,.,.; ",,:,I'lI"T:>'\ xxlll'l '<:f)'- ols o<a6Gm:p .,ICllv f'XnVTroIS )(~,

""T", dUo Y\lDVS o<al "Y'" 'l'I<JmO'6WT" j.III'QiivrQI Tfrs ""poa.pta1e.><; .,,,,, "P'lfoy.
;S'<i 1Tpof11"W~ "col W-..; ..al .,dU<> 01,
12 .,c\l"Ta lObr oUv IoIm1 llpf\o6a, T<\i
hflq-n'lI'l o<al oVotllcoa ~OY"Tal ..al
~~l TCI'; ltp<!ls ~~ cr(m;;v nra_
n"UoVvTal.
1<pC>CIO'<::tIlV<l> y~, TGxa Ii' .1l<S,
o<a\ 1IItI' mp ''1''111 ,,O"IV >xcrl.... 1fOP' crUTOIo .lvoI <IV'(-
10 "",6 5' ~ <.>lI,....v I'fx>1S
51G'TT..... 0'II1fO\I <;lfTOI, &o..w
~
&m\<7ts.
ypllQTa, IliayyO.ICI "cr\. ~ ....... o:hro-
<TTMo>\I ypcr~ li.ryiqt'i> ,.. T'IIOS lCl)"TO.
III'1VYXYO\fTIf yCtp .,oIJ lIpoIJ ypwaocnv
,~IV T1\v ft'TptOY ~oy
TO d""S .,w 1fJ.m ,..""""'w
~'I
W\m~, 6m:>ICl'; t TI ,..p6J '~lou ..al
UflyopolivTt>, 1"""&1\ ~ .,0 "TftJ dAAa1 1fMlous 'TO naVAou lffll.txOlXllV
!I'l"rilf ipu'l"'(CI'; VOllll;oucnv ~ tmerroAcrl, TaiiT' d ......
IOM-r> ,.:.:ne.><;. Iv ""ovola1s &.y.owMlI:.
11 ~O"T' 5' oVt~'" o<a\ ovrr~\lO"T<l lJ liTO: mu.lll ~/'rs lfflll 'TO vtovJ
",,""QIWY ~ , ol Tfk <rlpt......, ...:m;w cN-rao:Is 'Irolllo&l1 ~ ooJ'Tc.><; yp,,'

111 Filn no habl. de .i(lJ"";.... como dice Eusebio. sino de un ol"flla I.pv o habit.
cin ..g.ad. con doblo """,bre, ",,(,,",ov u ",.torio privado (d. Mt 6.6: TQ(I""" 1) Y
l()V"O"T~pl"" O IU(I" p." un' .01. 1><"0"".
1:t2 FILn DI ,"'U/ANORIA. ~ U" cont. '5' P.475 M,
11J bid...8"0' P.47S476 M.
,1< CE. ;,f.o III }8, .}.
94 HE 11 17,14-17
.De suerte que no solamente se dedican a la contemplacin, sino
que tambin componen cantos e himnos a Dios, en toda clase de
metros y melodlas, aunque marcndoles forzosamente con nme-
ros bastante graves~ 125.
14 Muchas otras cosas sobre el tema va explicando en el mis-
mo libro. r'CO me hd P'lrecido necesar:o enumerar aquellas po~ bs
cuales se ~.'{ponen las caracte.rsticas dt: Id vid", de la Iglesia.
l.:; Pero si a alguien le pareci~re que Cllan!o hemos dicho no
es propio de la forma de vida segun el Evangelio. sino que pL:ccle
aplicarse tambin a otros, adems de a [os indicados, que se con-
venza por [as palabra~ de Filn que siguen a continuacin, en las
'cuales. si su intencin es buena, encontrar un testimonio incon
trovertible sobre este punto, pues escrblt asi:
16 .Comienzan por eSlable;:er como fundamento del alma la
continencia, y .::ncima edifican las demJs virtudes. Ninguno de ellos
tomara alimento o bebida antes de [a puesta del sol, pues juzgan
que el filosolar conviene a la lu:::, mientras que las necesidades
corporales van bien con las tinieblas; por eso dejan el da para aqut:!
menester, y un breve espacio de la noche para stas 126,
17 .Algunos incluso descuidan el alimento durante tres das: en
ellos est mas enraizado el amor de la ciencia. Otros de ul ma-
nera se gozan y deleitan en el banquete de la sabidura, que tan
rica y abundantemente les abastece de doctrina, que pueden resistir
doble tiempo y probar apenas el alimento necesario al cabo de seis
das, por la costumbret 127

c:..n' o ~ , IIYOV. AAl K(ll 16 l)'l'tll'n,.,., 6' c:.amp T,Vl6llD.,,'"


""Ol<:lUo-oV ~=o Iri l4i""""S Il~ TOY 6I6v 1'1"polCClT<JIlaU6I.w"". Tij 'tNXij, T6o; 6),).CtI:
fi,l ""CJVTol"", l'hpc.>V oc<:tl ~ lfll/llJCll h!o1~ d:.-r6o;. cm{""" 'lTOT6v
<71I.'VO'Tlpc'~ ~Wj: xCl)lO'~. oVIiIl~ 6v av-rCW W~TOWpO fl),lou
6<roW{, tml TO I'iv ,~'" ~'''''
14 1'1"OMl Iv oW Kal 6Mo 'lTIj:l1 .:...
~ "PI"""""", .1v.:n. ~ M T6o;
o ),oYOI". !v Tav-rQ li'~II"'v. 00''''' S' TOO ,,~ ~. 6llrv TQ utv /'I.'t-
~Iov I~ IiIl" ~Cl<1S"" s,'
ptW, Tok 1St 1I\IlC'1'Os" ~fIOX T' ~ ''''''1.''''''
<llv T<l< XQ9aICTT)p'lFTlOtl ~ ho<),1)O',a<>T"
~ ~ Vmnie.-rm, 17 ",,,'" &f lCaI li,! Tp~" Ill'fpCw
\nroo'I.'v{ontOVT<n Tpoop~, 01~ "''d"", 11
15 ti &l T<!' 1.'' ' &oa.l Tl dP'lu/va l/ha ~ 11I"'crn'1<fI'; "'I&pIrro., T'~ &f 0T""5
.1"", Ti'\~KaTl TO layyl>.,,,,, =>.rnICtl:. ~iVO'."Ta' ocaI T~'" omo 00f1<><;
~<n &l Kal 6:Uo1S 1TOfIl 'T'OU\" 1iI&t. I~ ".Aaua1ws ocaI ~ Tl
~ 0P\''TTI,v, m.el..ee.. Ka.. dTrll 60yIIaTa XOP'l~, ~ ocaIwpO" S.".),II'
TCN 1~"Is aVTc f""'Cw, '" aI~ V<Il>fflp'''- al........ xpOvov a..ftx.,v ocaI ,I/ly'I' li,' It
TOY, d ~'l, ""l.llarra, T/lv mpl IlI'lfX'w '1royM<o$al T~ ~
ToilIt 1.lCq)'1\Jp1.,.,. ypa.., yO> ,:,&. t&t~ .

111 F,LN DE ALEI~"D~". Dt V:ld conl. 29' 1'.476 M.


1M Eu..fp'DES, fraam. lh.
111 FILO" DE ALE)~"D~h. eH Dild conl. ]4')5: 1'_476 M: el cotte de la fraoe ",u.
mal he.
cho. E.....elaci.... con as p,jClicas aludida. y con 1... referidas en el pasaje de r.
10#1"0, para_
f,a.~ado e .... el pli.rafo 19 "'PfCalmente, as! como en los pas.aj", iruMdi210s omilidos p:>'
HE 11 17,18-20 95

Estas palabras de Filn creemos que se refieren clara e indis-


cutiblemente a los nuestros.
18 Pero si, despus de lo dicho, alguien se empeara todava
en contradecirlo, aprtesele tambin a ste de su incredulidad y
convnzase con pruebas ms claras. que no se pueden hallar en
cualquier parte, sino solamente en la religin cristiana segn el
Evangelio.
19 Dice, efectivamente, que con los hombres de que habla
conviven tambin mujeres, la mayora de las cuales llegan vrgenes
a la vejez despus de guardar la castidad, no por necesidad. como
algunas sacerdotisas de entre los griegos 128, sino ms bien por
conviccin voluntaria, a causa de su celo y sed de sabidura. con
la cual se afanan por vivir, sin importarles nada los placeres coro
porales y deseosas de tener, no hijos mortales, sino inmortales,
los que slo el alma amante de Dios puede engendrar de si' mis-
ma lZ9.
20 Un poco ms abajo expone an ms claramente lo que
sigue:
.Pero las interpretaciones de las Sagradas Escrituras las hacen
por medio de sentidos simblicos, en alegoras, ya que toda la le-
gislacin les parece a estos hombres semejante a un ser vivo: por
cuerpo tiene las expresiones convenidas; por alma, el sentido invi-
sible encerrado en las palabras, sentido que esta secta 1JO comenz

~ TOV 4lf4w05 a"",ls ><al ;>IaV'r'P- 1TIk:N .....(af. fi ~'oW O"IfOUl56ao:<70:'


P"lT0V5 mpl Talv llCI9' (1>6f ~.v TCw mpl T6 aw..oa Il~ flMy1'lCIaI'. oiJ
llyo1106a ~I{. ''''1T(;)v IIC}'Y<oW. QM' ~ 6;XX-
18 d lI' lni ..........01{ ~ TI{ h. 'da,,'. 4: lI"'l Thmw :qo" lavTi'; oi(J Ti
aM"~'TO. l<Cri w-ros 6'm::lM<:rT'ria6w I<rTW 11 e.o,v../'ro; '+'IJ'XfI.
'rijo &v<rn.OTlCl', lvC1pyta-ri><nS ml'l<lpxwv 20 01&' \moo(n~, I~",&np""
wo&l~,"v, 5f o( 'ltap6 TI\7W ft llI!M .... :llrral TaiT<I.
Tij X9.cm~ .up.1V fw<rmo "aTa Tb .alll" ~T))'l\atlf T<:W 1Ipc;w YpaIlllTwv
NayyiA_ &9'l0l<l1'l" yl""""al cr'm>IS 6,' inroYo,Cw tv AA~
19 "","V ya, TOIS mpl ~v 6 ).6~ yoplon. 6'm:wa ya, fI \IOIIOlmla ISootoI
l<Cd )"VI'Ql1CCIf I71MIIY<:Il, ~ al 'It;UlaTl:ll TQIS ~ ~ Io.octva. ~<1><l> "(JI
YTJxVJo1 'II'ap6fvo1 TVYX\Ioua1v. ,",v~ a~ ho 'xIW Ta'; ~"T(r<; 6'aTtt';. '+"'Xilv
wlerv OI< Yylt(J, ~ fwn ~v N Tiw Mm~ TerlS )J~IICMV a6pcrTov
"'aoo' "EllflCnv IIpc,.:;w, ...~aam lol6AAov """"" w "~aTO 1I.a<ptlVTw; ( olda
ft 1<tllI" b<ooi<ncw ~T)v. 1I,,~ ~tV-ov l<Cd cTTI 8twpllv. Ws 6.0: l<#TTrTpov TCw

Eu.ebio pUlen lee,,,,, con provecho los trab.jO$ de "t A. L~ItSO"', Tite e.s.ne IInilof<'.
ar lite TNChn ,, lhe Serolu anJ lite G<><p,t/ ehri'l (Nueva York 1967) Y de M. O!LCOR, Re_
>alculluelJ nsb!imoe' 'hoi.4p<'111.... Tllia.... el haburnlll, Revuede Qumr~n 6(1967-68) 401-41S
'" Tale. eran. por ejemplo. 1"" Ve1tales" obli,adas a ,uardor .,."inidad duranle rrrinla
al\o$: d. E. F..... L!. Die IruIl;lCM Kewchlwil im A/lnf~m (Gle...,n 1910) p.2O:U,
Uf ef. FILON DE AU:.r"-"DRI.... De .vila conl. ti, P.8> M: d .. los trabajos del CoI<;>quio
Inlernacion.lll <k Milin. de 191. pubh,ados 1>01" U. Br"'NCHI balO el ttulo: La l.adu:IOtU
del/' ,",.rol""". Mp!iva.riani ""MI~M e prola/ptiche (Roma 19S5).
llO 1'1 ol,,/a: lecta o comunidad. sujelode la fraH; en Filn eloujetoe. 1'1 Ao)'U<1'l 'f'\Il(("
ycomo complernmto de flp~<rTO esti Ta or.. la e.c.>tXiv.

L
96 HE 1117,21-23

sobre todo a contemplar viendo reflejada. como a travs del espejo


de los hombres. [a bellez.a extraordinaria de los conceptos. Ul.
21 ~Para qu aadir a todo esto sus reuniones en un mismo
lugar, el gnero de vida que llevan separadamente en el mismo
lugar los hombres y las mujeres y los ejercicios que por costumbre
todava practicamos hoy nosotros, sobre todo los que acostumbra-
mos a realizar en la fiesta de la Pasin del Salvador: abstinencias.
vigilias nocturnas y aplicacin a las palabras divinas? 132
zz Todo esto precisamente nos lo ha transmitido muy exac-
tamente el mencionado autor en su propia obra, con el mismo ca-
rcter con que se viene observando hasta hoy entre nosotros solos.
Describe las vigilias completas de la gran fiesta lB, los ejercicios
que en ella tienen lugar y los himnos que acostumbramos a decir.
y cmo. mientras uno va salmodiando con ritmo y ordenadamente.
los dems escuchan en silencio y repiten con l solamente el estri.
billo de los himnos 134. y cmo tambin en los das sealados se
acu~tan sobre lechos de paja y no prueban el vino en absoluto
-como escribe textualmente-. ni carne siquiera. antes bien tie
nen por nica bebida el agua y por condimento del pan sal e hi
sopo 1:5,

2;3 Adems de lo dicho. describe el orden de precedencia de


aquellos a quienes estn confiados los oficios eclesisticos pblicos.
el servicio y las presidencias del episcopado. que estn por encima

6Yoy...... ~o;1071o; K:AA'l >'OT)l>Twv I~ ... :m<fcrIl5 T<I5 TI 1<tyIa6l;n Il<.>llTcrs 1Tf>Os
V\lfI>o; ~Q'Tl&oiio'o; il"""" "~vaus ro:n~, 1<01 Ws l..os ..-re
21 TI &1 TtToI5 tmAiYl'v Tas 1..1 ~ 1CaO~'w: hr~ al ).amal

~~ 11\ W: !51", l.'tv Ovl5pQv, 1<I;tll' f1crvxlav ~, TOv IN""'" Te


ISI", &l yw<rI"';:v Iv To;Vr~ 6'(lTpl~ ~o;l e ~ a OIM~xoa"', 6ww: TlIUI'T;
Tas ~ ~ fT. oto;\ Wv .. ~ Il...w~ ImTI- Tas &~II<J'S illllpai
hri crn~&.w
1<""I'iv<ro; .:ncl\otl5. 60; 6,~w: !CaTa x a ~ al""" lIiv Ti! .. ap"II"av, Ws
-ril" Toil Cfr.>TT\lllov ..~ iopTl\" IY Mol~ ~~aalV vfyfl'l'+'l~' 006' :1I'o-
o:on-lClli 11\ S"""",,"pll"'''~ .... po<JO)(aIS ytVovTOI, J,),' aV&I TWY tverl.....,., ~
'" ~ erlw" >.y<.w b<TW.IV dW6alll", c.&lp &l lI4vov cTo~ loT, mrr6v, l<Oi
"p<Xf'fT\1IQ lIT' 4pTou 6M: 1<01 onl1<o>'ll"Oll,
2l dTnp 1..' l<p'~flOI' M"" 6v
~al d~ &upa ...-n'pTlTal TlI::lp: l/YOIS f1~I" 23 1TpOs TO\ITOtS ypa", TOv Tfrs 1I'po.
TpTrov I.. "r,,~'l~~ 6 6T}1<w&lo <hrfIp ,"ool~ TpcmOV TWY T\' llo<1<T}CI1OO'T1,.g.
TllIS!", ..apt6wav y~lj, Tas Tfrs llfYo- MIT0V9yi~ IYIa'Xllp'o~_ 6l<:r"OI'I~ T1
1<'lS IopTljs TtaWU)(16os" lIOl Tas tv TaVTa> 0<0:1 TOs hri 1T&mI Mn'cnw Tfk ~

1)1 FIl.tl DE \L!)~tlDRI~, o, \litd corll. 78: p.4h~ M.


m cr. bid., 31: p.476 M. Eu bio .lud l. fiem d. pucu. d. resurreccin: d. VC
3.18; in!.", V 13.1.
Ul er. FrLN O! \L!JANOJI~. De vil'" <rIt. 83' p.~ M. \ pew.r de que Eu..bi., lia""
ptn...ndo m la puc". de ...""",,cci6n (d. nota 13), Filn habl. de P.nl.cosl~s.
1)< er. lbid., 8081: p.484 !l-f.
IU Cf. Ibid., 6<;1, p . .81 M; 73: P.48J "-1.
HE JI 17,24; t8,1 97
de todas. Quien desee un conocimiento exacto de todo esto puede
conseguirlo en la mencionada ohra de dicho autor 136.
:Z4 y que Filn escribi esto despus de aceptar a los prime-
ros heraldos de la doctrina evanglica y de las costumbres que des-
de el principio transmitieron los apstoles, es cosa evidente para
todos 137.

18
(OBRAS DE FILN QUE HAN LLECADO HASTA NOSOTROS)

1 Rico en lenguaje, de amplios pensamientos. sublime y ele-


vado en la contemplacin de las divinas Escrituras. Filn hizo de
las palabras sagradas una exposicin variada y multiforme 138. Pri-
meramente. en orden concatenado y seguido, expuso detalladamen-
te las dificultades del contenido del Gnesis en los libros que titul
Alegoras de las leyes sagradas 13'\ y luego, parcialmente, distin-
guiendo, suprimiendo y haciendo concordar captulos de las Es-
crituras puestos en tela de juicio, en los mismos a que aplic el t-
tulo de Problemas y soluciones sobre el Gnesis y Sobre el Exodo 140,
respectivamente.
n-poc5p1os. ToVTwv &. 6Tll Tl~ M<n-' tv mI lis ..as ellas ypatos &lwplolS y.-
~ 6ltp,!loUs tm~ lI&, 4v 1Il }"t\'1'lI'Ivos, n-O'KD."V KOl ...w.VTpo1tOY ..Clv
rs &f\A"*l"",",,,o v&pbs t'"OP~' ,pc:w AY"'" ...."."1"..01 ..flv ot1'IYTl"w.
14 6'1', ~ ~ n-po::r.ov: ~ "T1'K "TCVTo lIho IIpw\:l 1<01 ~'l "rt)v ..ew
Ol'Ta ..b ..:ocryyu.KW &.&OOl<WJO'I ..6 TI lis .. flv rMaW & ~ n-payIOTllav tv
9Xi'&rlln-pbs .. ew <hf00'f0\WV leTl >rapa- "is hriypa'i"" N\I<oW ItpWv aA1.'lyop1as,
6t&o\.llllo
~ b ~v ..criiT' Iypa_ "TOii'ro ~ KaTa ""pos tll<llTToAa ~
'P"v, n-0V11"ll &fV.0I'. ..C>v Iv ..oTS ypa",l ~ ~ hnuT-
g", TI K<:JI 5,o),,:,qu; """'''''ll'lvos: tv ols
IH' 1<01 0IiTllf{ Ol'ToAAl\J,"'S TClv Iv rlVIg, 1<0\
I n<:W:o yI ",/Ir .. e:; 1.6y.., KOl n-1.lI'f\i ..ew tv '~oywylj ,'l..'lua....... ",,1 1.""......
..ols &lCMlla,s. \iltn'lA6s TI';'" IIalIll'ri<o>pos ne.'''0I Tl'v tmypa,fl\o,
,.. ec. lbid .. 66-73: 1l.48"4Sl M, 75'80, 1l.483-485 M. Filn menciona: un Ilre..dtnu,
p,.. bl'e<oo (no Ilrecioamonte lO' la e,bd), jveneo oervidor.. y 10011''l''''pwrol o vigilonteo
diur""". Noturolmmte, ninuno cor....pon.;. a los cvll"o ecl..''olicos, a I)ftal del v<>cabu
lario: 6'OIfovo, hn"",OTr'l. Tll''tlpos, etc.
'l' El uotado resumido aqu fue y IIgue liendo todava un enigma no reoueho, a pela<
de lo. ll;mos descubrimientol_ No lo ~I menos la lllenl;ficacin que Euoebio hace de II
fOlml de vida deo",;ta en ~l. con el g~nero de vida de los primeros cri'lianos tron.m;l;do
directamente PO' los aplltoles. El ideal moral y teolgico delt<alado era oeducto,_ Sin duda
Eu""b;o. en ou afn apol"ll~tico, crey haber hallado m ~I un I..timonio nico. ~o '"
lo utili21 y hace de Filn '"lnO de 101 nueotro... San Jernimo (Do vi. ,/1. ti) e seguir,

incluy~ndole mUe los _rilore. eri'lianos_ Cf el resumen de SCIlUEUR, J P.SH-J)8, que,
sin emha,ll", conade.. 01 tralado ;naulml;co
"" La liol' que a continuacin \11 da, Eusebio no elti completa: cita ob..o que se han
pe,dido, pero omite 01<10 que "" hin eon.ervldo. P ... ibl~mente oe atena>l I la. obras que ""
hallaban en la biblioteca de eaor... San Jernimo (De vir. JL 11) se limita I '''I'e1i' eui
lo mi.mo. El t""tO crItico de la. obr.s eonoernd... lo editaton L. Cohn, P, W ...dl...d y
S. Reiter en 6 VOll, (8e,Hn 189'6-1930).
u, Es quizs la obra mis imll',"Onte de Filn. En los tr.. libros conservados "" comen
tan, r""l>"eti\llmente, G!n 2,1-17; 2,IB-3,1: ].g-'9.
"O Sobre el1l dase de ob,u, d. G. BAAnv. La lllh"hlf~ ""ln.tique <h. QuSlione. 01
'''po'''';"",,' .tlf l'oottlfe (Pa,;' 1933).
98 HE Illa,2-5
2; Tiene. adems de stos, algunos estudios de ciertos proble.
mas particularmente trabajados. como son: dos libros Sobre la agri-
cultura 141, y otros dos Sobre la embriaguez 142 y algunos otros que
llevan ttulos di"crsos y apropiados. tales como Sobre las cosas que
el sobrio entendimiento desea y abomina 143. Sobre la confusin de las
/engtJds, Sobre la fuga y la invencin, Sobre la agrupacin para la
instruccin. Sobre quin es el heredero de las cosas divinas o Sobre
la divisin en partes iguales y desiguales. y tambin Sobre las tres
virtudes que Moiss describi junto con otras.
3 Est adems la obra Sobre los cambios de nombres y el porque
dE esos cambios. en la cual dice que tenia compuestos tambin los
libros 1 y 11 Sobre los testamentos 144,
4 Es tambin suya la obra Sobre la emigracin y vida del sabio
perfecto segn la justicia 14! o Sobre las leyes no escritas; y tambin
Sobre los gigantes o De cmo la divinidad no cambia, as como los
libros I-V de la obra De cmo, segn Moiss, es Dios quien enva
los sueos 146. Estas son las obras que han llegado hasta nosotros
de las que tratan sobre el Gnesis.
S En cuanto al xodo, conocemos de l lo siguiente: los li
bros I-V de Problemas y soluciones, las obras Sobre el tabernculo,
Sobre el declogo y los libros I-IV Sobre las leyes que en especial se
refieren a los captulos principales del declogo; Sobre los animales
1 kl"n G' W1~ mx><I: T<Ta wpo- 41 'P')Cl" """'"'"<IX""" ",,1 nr>l 6,a&o"';;~
~A1'I1I'Twv T'..w" IGlws 'ltnfO\lfll.... llTrOU- a' ~"
Maucna, 016 l<m Te n(pl Yl"'Pyia &.Jo. .. LTn~ ll' a\rro xcrI n'Pl lrouda
Kal Te n.pl ~ TOOOiITa, ",,1 Ua 0<0i plov <7<lCpOii TO KaTe ll,lC<JlOO'vIj~
6Tn:I G,l!fPOV xcrI ollCllla tmYP"'1'ih" TIhlw&fvTos ., 'o'\><oW ~, l<lIl tn
f~""IIlva, 010\" ti n,pl l>~ vfNIa ti ~ n.pl y,ym..", ., mpl TO 1If Tptma9cn
'0lTal I<Ql l<.CITQp1iTrn ",,1 wlpl avr:iJ. -ro llotov, nlpi"n TO KaToM.......... fltont..
ot'""i T.:!I~ IilaAhcTwv, IC<Jltl nq>l ~ 0<0i 11_ 'T'Ol.is 6Ydpov: (1' ~' y' 11' 1',
'II'TQII'
WpWIWS, ",,1 ti ""pl ~ wpilo T 1raI&V- ",,1 TaVra lIiv T lis f~ &M6vT<t -ruw
IICITQ ovv&lu, nlpl "n TO T~ 6 TCw liS Tf~ fMOW,
lld_ foTl MTlpcNl.lOl' ., 1rf9l Tl'ri lis Te 5 5" 1501 Tf~ E~ lyw.>I1fV aToi:l
laa l<CIl tvavTla TOIIib:, l<CIl n, TO rt&pl Z'l""lIl6n.>Y l<CII A............ a' 11' y' 11' .',l<CII
TW~ Tp'';;~ prraw as aVv d.'\J.rn ~pa' -ro napl Tl'\S ""'l~, T TI ""pl Ta.~ lIDta
't'W MWU<7frs, J.oyi.."" xal Td nq>l T&IY ~
Iv 1flII, 1o'\I"'" lis T' <1WTII\IOVTOI "'t-
3 .pilo TWtol'l ti "'PI TC>~ 1IITO"OIlQ- >.<na TCN llbo:r Mr"'" a' ~' y' ll', 0<0i T
~ mt ~ """'" IIITOI'OlI(OYTal, Iv n.pl TOy "S TOs lapovpylas ~ xcrI TI....

lO' El seund" lib." lleva eambi~n ellltulo o. p!arUali_ NO/!.


'" El seundo libro se ba perdido totalmente.
lO) Ms <:<>noeido con el titulo o.l<IbrielllU Illo se ba c:omervado en framlOfltOl. ScbWUIZ
conlid.n .1 1.'OVS que apa.ece en lo. manuscrito. do Eusebio r dI Filn-,..,cotido por San
.rni"'" (O. viro iU. ,,)---<:omo corrupcin ya anliaua do NO
lO' er, FIL" O! A1.fJ"""RlA. O. ""'1<11. nomo 53' p.s86 M. Ello indica q.... E\Mbio ya
no conoci <!j.tamtnt. "la obra. Los dos lib.OI R han pe.dido.
lO' EuRbio da "Utulo como li .. tlata.a d. una IOla obra; en a1idad son dOl' Sob.e
la ornizro<i6n y Sob '" vid~ do! Sclbio ~'fIO """" '" jUllid" (o 1q'l" '" trI>tcln:a-ll,6aa>r<V._
ov-eonfonnr: a loo mas. dt Filn).
106 Slo .. ConRJva .n parle.
HE 11 18,6-9 99
para los sacrificios y especies de sacrificios ':/ Sobre los premios para
los buenos. y castigos y maldiciones para los malos, que estn en la ley.
6 Adems de todas stas, se dan como su,:/as obras de un solo
libro, como son: Sobre la Providencia 147, el tratado que compuso
Sobre los judios 148, El Pol/tico ':/ aun el Alejandro o de cmo los ani-
males irracionales tienen razn, y .d~ms De cmo todo hombre malo
es esclaw 149. al que sigue otra obea: De cmo todo hombre bueno
es libre 150.
7 Despus de stas, tiene complJsta la obra De la vida
contemplativa o Suplicantes, de la que hemos citado los pasajes
acerca de la vida de los varones apostlicos 1ll; ':/ las Interpretacio-
nes de los nombres ~reos que hay en la ~ y en los Profetas se dice
que son tambin obra sU,:/a,
S Lleg Filn a Roma en tiempos de Ca':/o, ':/ se dice que sus
escritos sobre la teofobia de Ca,:/o, que l titul, con su punta
de ironia, Sobre las virtudes 152, los expuso delante del senado ro-
mano en pleno, en tiempos de Claudio, de suerte que sus obras
fueron muy admiradas ':/ se las consider dignas de ser colocadas
en las bibliotecas,
9 Por este tiempo, Pablo realizaba su periplo desde Jerusaln
hasta el Illrico IS.!, Claudio expulsaba de Roma a los judos 154 ':/
Ta ~ &ven'"' l!6'1, 1<01 TO nlpl Tatv ),r),V6<;rnI, 1<01 T<iN Iv >'I.l'+' N 1<01 ...po,l\-
... ~1IIvwv Iv TQ YIl'+' Tolt ~ ayo- TCnf 'Elpot..:>.. ~ .. CEI tp,.n",lal

""'_.
IIols 6IIA<.w, TOIt N TfOYl')po1t

6 "'pOs -roUTo'~
mm~r"",

am.aw .at 1IOY6lJ,p),a


ToO <rTtIU ~l\ ti.... AtyOllTal.
I oVros tv oVv lITa ralO\' tn'1 ~
'P<l>T\" dltll<\.ln'Ol:, Te. 'IT'Ipl ~ rabt
<rTtIU "tpnm .:.s TI:> nlfll ...p0y04<1\", 1<01 8toaTvylas aVTQ ypotlvTa. '" ,lITa fllIov5
a n<pl 'Iou&ar"", ...:nll> a\NTaxe.lt MyOi, 1<01 olpc.>Yll<l\" rlq:>1 ~ trriyP"'+'f\', mI
1<01 anoArnlCf, tn Tia Mf{av6p<>s"" 1IIfl1 "'OTIf ).tyrrm -rl\I: 'P"'IIO'I"", avyJ<).frrou
TOiJ ~ Ix"" w 6).oya (q.a, hri To- i<Q'T' lQ..cN&cw 6,.),901.., .:.s ...t 'ri\f 1..
TOIf a flapl "fOil llo).oy dWI 'll'VTa taO- P~lO&fl"'lf ~ ~Of go
),ov, c;. U;\h: 1<7T1V a n"9I"fOil Trvfa cmou- ToO 1IT~....el\"" TOVs Myous'
&xToI> o.kpov' c!wn' 9 1<aTe. N TO06I -:os l(pIIO\If ngo
7 1IfEI' cM covvriTax'fal aVT<t> a n"91 no '11pOUO'a1.l\1l ...t ~ '11'0-
).ou """"
plou e.<.>pTI'fIl<OO " ben,",.., ~ g,j Ta 1l1>l ~lcn< 1YxP' To 'IAAvpneoii 51Cr'.'Ov'fos.
ToO plou TGW <r'II'ocr'roA""",,, ~ 6... 'lov&:tlQU5 'PQTTf a.r.:AaWI, ~'os,
lO' Slo M <'<lIlM ..... c:om-plcll al tn<!uccin armonll; frqmentOl Iriqos. ""Iamonte l~
trattlmitidos PO' Eusebio: PE 7.~t,t-.: 8"."-7~.
t.. Ea el mimo que l ApoW,14 de los judos citado. poi EuMbio en PE 8, .. ,1-18, Y que
a1lunOl idenli6can tamb~n """ 1I que el mi3mo Eu..bio cil con el tltulo Y'II'o/ln,. en
pe 8,6-7.
lO! Se h~ perdido.
no E$t obra des<orro!1a d principio nloi<:<> de l libertad del ...bio. w
como l...iven lo.
esenios.
'" er. rupr4 '7.;ou.
l>l Cf. ""1'1'4 6.J; t7,J noto ",. Vb.K I dillClllin de lodo el problemll en SCHUUEI. J
pus').!' y.on LeISEGllNO. PIlULY-WIS!5OV~. 1.10 col./,.
"!; d. D. T. RW<IIl, PIlil. in ....1,
Chn<!l4" ltr....4tuu. A SIl""'" = Compendil Rerum ucJ,carum ad Novum Tnllmentum
lH se" ) ("..en '911)) '
ul Cf. Rom 'S"l'
lO' De es", expu ,,;n d cuent 5uer<lltio (C/4ud. s,.): .ludKO' impulso.., to au-..
,oJdue tumlllt""ntea Ronu e""uli". S. Benko (TM Edi<r o( C14udiw of A. D. 49 4Jtd t""
100 HE It 19,1-2

Aquila y Priscila. arrojados de Roma con los dems judos. desem-


barcaban en Asia y convivan all con el apstol Pablo. que conso-
lidaba los fundamentos recin puestos por l de aquellas iglesias.
Quien nos ensea todo esto es tambin la sagrada escritura de los
Hechos m.

19
[CALAMIDADES QUE SE ABATIERON SOBRE LOS JUDfos DE JERUSALN
EL DA DE LA PASCUA]

I T odavia rega Claudio el imperio cuando ocurri que, en


la fiesta de la Pascua, se produjo en Jerusaln un levantamiento y
una confusin tales que solamente de los judos. que se apretujaban
con toda su fuerza en las salidas del templo, perecieron treinta mil,
aplastados unos por otros, convirtindose la fiesta en duelo para
toda la nacin y en llanto para cada familia. Tambin esto lo refiere
expresamente Josefo 156.
2 Claudio estableci como rey de los judos a Agripa, hijo de
Agripa, y envi a Flix como procurador de toda la regin de Sa-
maria, de Galilea y, adems, de la llamada Perea 157. Despues de

6 'TI 'Aluj;\crs ""\ npl,naAAa lJITa TWV 'wv '1poao"'wWII OTaw


"t'OlJaIJTtv m\
Ka!'oxrxflll ~O'vl'jhl,~Il~
dAAwv 'lov6aIWII ~ 'p",~'U <h'aMayW-.
"Tt'i hrl'TW 'Aalav oarralpaumv, lVTa6: ....
nmi"',!, Til ~ ow6lcrrpllovo'w,
TWV 1ftpl
&awtvWII
* t~~ TO IlpoV pi", C'\I\I(,,}-
Tpl1~ lNP'6ao;" 'Jou6aI"", amo-
ToV$ aV'rlll Te:;,... 11Q<),'llJ1WV dpT1 ",pO<; &avl1v "'>\: AAl\"""'" Kcrr<:tTra'TT\lltvtr.w,
a\rroV 1<aTCItl"',..etVTa; 6l1lt1-'~ lTt'lJ'I'Tlpi- ytl'a6a1 ....Tl'v IovrlIv .... ~ .tI1/ 61.<,>
1;0Y'Tl. 6.I5""""os Ka! TQ\rTc.w I 1fpa TGw Ti+>(llvf1, epll_ u I<lil' kQa-nv ob<av.
n~"", Y>a1Il\. Kal TaVTa 6ll<a'fa M~w o 'l<:m')m>.
2 1O.<:nJ6K> U 'Ayphrnav, 'Ayphrnov
....0150:, 'lovlIal_ Kaei<nT<n ~, <lll\-
""1,1 'T'i'i~ X. . . '1f~ IallCpdao; .... 1'01
I m u to.o:v6lov Ta ,1r<; laawlao; rw.Il\aIO$1<al1tpocrh, Ti's 1Tt1l'a),QU\lhorK"
~~, occrn\ Ti'v 'O ",=Xc Iofrrllll nlpcnO$ ITthpcrrro1l bnrlllll""\", 6'OIKtC"0$

IlISliRC'/<lT ChmlW: 17 ~5 ['96<J 406'4'S) enma.ca ale acontecimiento en la que tI llama


'Kultu.kampf, ju<!eolI"ntil. y ~ IOn Chrat.... 'un 11M. <eat.uni.ta-ulote--ck la comuni
dad iudla de Roma. (p.4'S); cf. F. F. aRUCE, eh';"i"nil)' und Claudian, Bulletin of the
J, Rylan<ll Ubrary ('9~) J093~6. c:a.i con toda oqu.idad, Dion Casio (tll, 60.6)
le rdiere .1 mi.mo aconte<;imiento. aunque p~rezc. lituarlo al a>mieTl2O d.1 reinado de
Cl~uWo y no lOTl 49-50; er. ScHU.UR, 3 P.3~JJ.
Ul Mt IS,2.I8-19,33.
m er. JOIUO, al ~ (13.1) ~27: er. Al :lO (S.l) 105'113, El hecho ocurri liendo procura
dor Ventic!io OJmano (4lIs~) y provoc toda una _ie de violencias; er. ScHun, , p.sS-
' ' o117de nte, Marco
rn
Cl~udio quito que, al morir
Julio Aifipa. pe.o
Herodts !lRtipa I (aIIo ). le sucedie.a d c)nico hijo
lo impidieron sus OONejeroo, y ",,1 toda Palestina
le
va_
pas a ter obernada po< procurador... toman""; cf. SCHU 1 p.S64. Al n. el ;>.ho .so
pudo Atripa ribir de Claudio el peq.....w .eino de tU 110 Iietodn de Caldl, fallecido el 48
(ScKtilJln, 1 P.7:l4).cino que el ao 53 aumlOnl con la """xin de lu tUrar<!ulaa de Felipe
y Lisanias, Con el dominio de Varo y, m1I tarde, bajo N",n, con buena pane de Galil.~ Y
P..... (ScIlUU", , P,SS7'SSS), Esto c. sin duda lo '1.... hace Euoebio llamarle 'rey de lo,
HE 1120,1-4 101
haber ejercido el mando durante trece aos y ocho meses, muri.
dejando a Nern como sucesor en el imperio 158.

20
[DE LO OCURRIDO EN JERUSALN EN TIEMPOS DE NERN]

1 En tiempos de Nern y siendo Flix procurador de Judea.


los sacerdotes se levantaron unos contra otros; lo describe Josefo
textualmente en el libro XX de sus Antigedades, como sigue:
2 .Los sumos sacerdotes levantaron contienda contra los sacer-
dotes y primeros personajes del pueblo de Jerusaln. y cada uno
de ellos cre para s una tropa de hombres de los ms atrevidos y
revolucionarios y se hizo su jefe. Cuando se enfrentaban, se insul-
taban unos a otros y se arrojaban piedras. No haba nadie que lo
reprimiera. al contrario. como en ciudad desgobernada, esto se
hada con libertad.
3 aTal desvergenza y audacia se apoder de los sumos sacer-
dotes, que se atrevieron a enviar esclavos a las eras con el fin de
tomar para si los diezmos debidos a los sacerdotes, y se dio el caso
de ver a los sacerdotes pobres morir de indigencia. As es como
la fuerza de los facciosos prevaleca sobre toda justiciaa 159.
4 Refiere tambin el mismo escritor 160 que por aquel tiempo
surgi en Jerusaln cierta especie de ladrones que, segn dice l,

~ ~ Tlv 1lr-IlOli1r;r.> t1'l<71\' Tp",l~ ~crl llylllo,... ti", 1Ia1 avpp6;<Jt>OVTfS b<<ntDA6-
5b<a 1fp6i IlflC7lv 6IcTQ, Nlpc.nr<I Tf\s ~~ yow 1"1 ml\"CM I<crl MlK>li (Iko:MOY'
5,,!I5cXOY 1<O:Ta),11f~, ~. o 6' tm""1\~""J ti" o6i tls. m' .:;. !v
TrpoctTaT"l'..., ....All TaVT' trrp<t<JtTD 11fT'
t~<J!OS.
K'
3 'TOOWn 5i -roVs cl:px'lf'l-i<; ~
1 KaTa 5i Nlpw""", <ll1\"''''''S T~ '1ov- IX>'vW&el0 ",,1 TOAua. WaT' {.... llIlTI'"
6alQ"5 hflTp<>lTlIiOYTos. <ToI~ ~1\aC7lV aV' ~ 1T1.1"oW 1....1 T~ J"WIIO\' ToV<;
e'i 6 '1cl>aT..os Tlv d~ aAJ.I\"CM TWV A'J'+'C71llvoul; T~ ToTi lrp.v.:"" o.,.v.o~
llpM.w aTOa'" ~ 1f""5 1" .h>aTe:; Ti' ~ I5tKTOS. ",,1 ovvio,,," ToVo; Tr~
'ApXC71 cW.oyl"5 yp:P<' ~ '1'0" llMwv "'" 1v&los TroMwt-
~ e.:~. M""5 txp:TIl ToV l:i,,,,,lov
1: d~attTITa, 5i I<crl Toli 9XIIP'WI
aTal'i 1fp6i TCJI1I; \(>lIs ~CIl -roVs 1fpWToo..os 1favT'; " TW" (l'Toa,~ pla.
ToU 1f"l'eovs TW" 'ltpoaoAw.wv, II<CO'T'; 4 ..:A", 5i 6 o6Tbo; avyypo'l'fV<; I<O:TO
1"1 OIiTO" D"TlfDS ~ T!;W 8pc:r=t- ToV<; oVToV<; XI'"OV" 1" 'ltpDOo).W01i ""O-
'1'''''' 1101 WWTtplaTGW 10Vt~ 'If011\<Jos, ll)Q"I'I;W TI .160s hrroptl. 01 ,.1\1'
......\>01

judlo&>. titulo que nunca tuvo: de he<:bo VftIIOO, Fili>l nombrado casi , la vez procurador
de bu.", parte de P,I..tl", (a~"" 5260): er.
ScHU~~~~, I p,S86600 y
571-578.
Uf cr. JOStfo. al 2 (1~.8) ~47-~..s. Claudio muri6 el 'J de o<:Nbn del S4. y el mi.mo
da le suce<li L. Domieio, con el nombre de Neri>n C1audio Char, d. 1. W"'~KINNf,
Er.m. tI lI>l\iOUTJ Ne.",,: L'Antiquit<; C1,..iqu ..l3 ('984 ['986]) 149-.6S; 'J,. POrrscHf~,
tleob<rclu""8tn %um CM.~kl .. d.. K~J... Nno Latomul 45 (1986) 6'9-611_
'lO Jo.EPo. Al :o (8,8) ISo.,8,: er. ScHUUER. , P.S74S76.
100 cr. Jo....,. al ~ ('J.) ~s"~s6.

--
102 HE 11 20,5-6; 21,1

en pleno dla y en medio de la dudad asesinaban a quien topase


con ellos.
5 Sobre todo en los das de fiesta, se mezclaban con la muche-
dumbre llevando dagas 161 escondidas bajo los vestidos y con ellas
acuchillaban a sus contrarios. Cuando stos calan, los mismos ase
sinos se unan a los que manifestaban su indignacin, por lo cual.
con semejante apariencia de honradez. no habla quien diera con
ellos.
6 Al primero, pues, que degollaron fue al sumo sacerdote Jo-
natn 162, y despus de l, cada dla. fueron matando a muchos. El
miedo era ms terrible que las calamidades, pues todo el mundo
esperaba la muerte en cada momento, igual que en una guerra.

21
[DEL EGIPCIO AL QUE TAMBltN LOS .HECHOS DE LOS ApSTOLES.
MENCIONAN]

1 A conlinuaci6n de lo anterior. aade tras otros detalles:


.con una plaga peor que esto perjudic a los judos el seudo-
profeta EgipCIO. En efecto, lleg ste al pas como hechicero y con
aires de profeta. Logr reunir unos treinta mil ilusos y los condujo
desde el desierto hasta el monte llamado de los Olivos, desde don-
de le sera posible entrar por la fuerza en Jerusaln y someter la
I\~pcrv, .:.s ''l''''', Kal Iv Ilt<tl) Tij 1tAl. ~, bc:oTou-l<CJ6aTUp Iv TT01Jl'<1'
t~ T<>V5" <1\NaYTWvt~. Kr;rl!' ~ TOv &:v<:tTov 1tpoa&)[O\.Ifvou.
5 ~'aT<I" ya;. t" Tals &opTaT~ II'Y"'" KA'
~VOU'i T9 1tMIl." wI TalS 1a8/'<710l" (rrro-
1 'E('rs el TMOI<; l"If'flp':l 1J!8' mpcl
KpVmCW'l"OS I"KpO: ~1,15'a, TOTOI<; V\T- My""v
T11" TaVs 61Qppouo' Im'Ta 1tlaYTWI'. .1J!1~1 l5i ToVn.>v 1t~'lyiJ 'lo\l&xlOll'
IIJpos ylvroIlm TC:N fmryavaKTo<.vrWl' a:V- I~ 60 Alyv,rnos 'f'CV601t1lO'1\TT1~.
TaVs TaVs 1t11f""M''T<:rr- 6./> ",,1 1tJVTO- 1 t ~ y:p ds -ni" XWpcrv 'V8pw-
'IT<I"'' W :llcrmonlos ~ ytvlo- 1t'OS Y'l'lS Kal 1t~TOU ,r1o""'" tlllllcls
Om. ICl\lT9, mpl TP"'lIvp1aus ..,,,, 0Ilp0(V. Too"
6 ... pC>Tov Kv oiN inr' CJIiT~" 'IWI':- 1\1t<rTT1~"""'" .... p.ayay<Jw /s' MaVs bo
&rl" T~ ~~Q oarmo,.ayfven, .......0 T'rs Ip'llll"'i lis TO '0."'00,, Kw..OIlG'OV
5' (l(rTQv 1tI;d'l\lIlpav :vaIl"'aea,1TOAA~, 6pos, ""'l8rrv ol- TI v .lo; 'l,poc7>.wa
KQl TC:N ~ T/w ~ (Iven XQ- 'lT<lFU&I" fl'~a8cn K::ol "Il'<"l'Ia"S T'rs T1

'" Esw dagas tt~ liS .ita, qut <b1m1 .1 nomb,.., a ..... portado,..,., Jitari; {<y do! aJlI ..,
Uamaron .icarios, los '1'" C(II1 dap' y a ".l"il'l mal.van los homt>r..., uphca Covarru.
bias on.u <d. do 1611l. Sinnimo do _inos y bandioo. ya .,.,.1 lalln dbico, .ita,ii 'am_
bin.1 nombro q ... "" "'CE ll,JB (cf. i'lf'o ll,J) reciben loo secow:.. do un pa.rtido pollico.
Lo. 'lad.",,"", ;umados do <laea. aqul .ludidos .ran -'.in dudll un 1il<U)O do 101.. fan11icos
qut aualm1 1 a los "COn".,ios', stlilu.amonlt poi" col.OO.""ioni.... enn los romanos;
cf. &HU"~"~. I P.5H; S. O. fI. [h~NDON. Th, Z.;,l1olO. TiIt J<wish TCn.'mc~ ",,,;n,
Ro..,
A. D. 67); Hi"ory Today '5 (,9:;) 6H''''''; M. g,.'l'rlr, balo'. ""d Si,",i'. rhti, rn'it;MJ
""d R'<Iliu'" HTR 6~ (H;I711,-19; li. 1'. K"'COON. w", " ..... 'M Z.olol> OAA 'M' I,,,d...
i" A. D, 661, N.", T ....","", &udi '7 ('970-'97') 68'7"
'.. E'a bijode "'"b. I'O"ro 'lo babia .j.,oido.l 'umo ..tdocio d.l olio 36.1 37; cf. ScHUE_
RU, l p... 8.
HE II 21,2-3; 22,1 103
guarnicin romana y al pueblo, utilizando despticamente las fUer-
zas que le hablan acompaado.
2 .Pero Flix se anticip a su ataque salindole al paso con
los soldados romanos, y todo el pueblo contribuy a la defensa, de
manera que, entablado el combate, el Egipcio se dio a la fuga con
algunos pocos, mientras la mayor parte de los que con l estaban
perecieron o fueron hechos prisioneros. 163.
3 Esto lo escribe Josefo en el libro II de sus Historias. Con
todo, bueno ser relacionar lo que en ellos se menciona sobre el
Egipcio con lo que se dice en los Heclws de los Apstoles 164, en el
pasaje donde el tribuno militar de Jerusaln le decla a Pablo en
tiempos de Flix, cuando el populacho judlo se habla vuelto con-
tra l: Entonces no eres t el Egipcio que hace algunos dias levant
una sedicin y llev al desierto los cuatTO mil sicarios?
Esto sucedi en tiempos de Flix.

22
[DE CMO PABLO, ENVIADO PRESO DESDE JUDEA A ROMA, PRONUNCi
SU DEFENSA Y FUE ABSUELTO DE TODA ACUSACiN]
1Como sucesor de ste, Nern envi a Festo t65. Fue en su
tiempo cuando Pablo sostuvo sus derechos y fue enviado preso a
Roma 166. Con l estaba Aristarco, al que en algn lugar de sus car-
tas llama con toda naturalidad compaero de cautividad 161. Y Lu-
cas, el que puso por escrito los Hechos de los Apstoles, termina su
'Pwuaidls ,povpc)<; .",1 n,.J &~J"" TV>a:\'" ,~ ......a !%litA'1l<J v",x -roO Iv 'lif><>O'oAv-
""""s ~ 'T<ll~ <nM'<nT1O'c':lc'1V &G- Il0l'i Xv"apxov dP'l-rcn -rij!> naA'1', Om'-
P'JtpOl'i_ ,,~'" .<ntaTaol~ cniTciJ TO -r.:lv 'lov_
2 ~1 &. cTo -r"lv 6pl.I/<v ~,t, 6aIw.vArreo. _oVIl 6po: I 11 oAly\nm05
.m<>VTlCl7a<j era -ri<lv 'PWIlQ\KWV 6n'AI- o wpb -roirTwv"';:'. fllllpOv ~""Wao;o;
-rwv, ....1 llCi$ 6 61l).lClS <nM.,'ii/Q'TO -rll'i ~al ll;ayayw. Iv -ri1 f91'lll-<l ,oV: -rnpo:-
tn<r)(1A1<M 4v6opa; ,i<lv "'l<Oplw.o;. dUO
\r\N% Wvn ~l'ii ~ -ro..
:ly Aly\nr'T1Ol' ...,.,...110' .lIT' 61.1Y'W"', &,a- -r: .oIv lUI'Ta C01\A11l<J ''''Ma'
t&aP1l..... 6i kJ:d ""~_ lI'MlaTOUf KB'
-ri<lv aVv aVT4U. I -rOlirou 6i $/jaTOS .mo N ~
3 TQI1n;r Iv T6 llfv'fipcl -rQw '1<rrop!Ov 6~xos virmTm, d ' 6v 1l\lCCl\OAoy1l-
o 'l~w' l'Il1a-rf\oO'1 lit *"'" 'T<ll,> Iv- a\llV05 o nc)'os &auIOS hrl 'PWIlfl';
-r.3'U6<r ......a TOv AlyVtrnov ~I'i ~. 'ApIITra>Xos aVril """,""v, &v kJ:d
.",1 -rol,> Iv -raf~ n~ll7' ,a,v '1foa-r61.<olY, dl<hTws I7VV<I1xlJ),W'T6Y 1fOV -ro. hf\a"TG-
lO) Jmuo. al 1 (1),5) t,->6; d. Al 10 (8.6) ,6151.
'" Aet 11,)8; cf f.. B!lMMEL. ~ Anfan,u,. Kih."",,,,hic/u. io> Spi<g.1 ,u,. jiidiJeJun
Qwllon. AUl"tt;n;lnum 1.8 (r988) )l'-m
'" Nun do;;tituy6. Filix p,obablnnent. dao 60. y.n ,qwd,,.16 como tucaor
Po,cio F..to, qu. tollo dUf6 u"",, dot .M, .n .1 cora<>. Muri. 6na.l<1 dol 6, o comi<nzot
d<l 6.; d. SCHu~.~., 1 P.S79-S80,
,o. Act '5.8-u; n,r-z, 1., Col 4,'0.
104 HE JI 22,2-S
narracin con estos acontecimientos. indicando que Pablo pas en
Roma dos aos enteros en libertad provisional y que predic la
palabra de Dios sin ningn obstculo 168,
2 Es, pues, tradicin 16~ que el Apstol. despus de haber en-
tonces pronunciado su defensa, parti de nuevo para ejercer el
ministerio de la predicacin y que, habiendo vuelto por segunda
vez a la misma ciudad, consum su vida con el martirio, en tiempos
del mismo emperador. Estando preso. compuso la segunda carta
a Timo/eo, y alude a la vez a su primera defensa y a su fin inminente.
3 Pero escucha ms bien su propio testimonio: En mi primera
defensa-dice-ninguno me ayud, antes bien. todos me abandonaron
(no se les tenga en cuenta!). Pero el Seor me ayud y me infuruJi
fuerzas para que por m fuese cumplida la predicacin y todas las na
ciones la oyesen, y fui librado de las fauces del len 170.
4 Por estas palabras claramente deja asentado que, en la pri-
mera ocasin, para que se cumpliera su predicacin, fue librado de
las fauces del len, refirindose con esta expresin. segn parece,
a Nern, por causa de su crueldad. En cambio, en lo que sigue no
ha aadido algo asf como: me librar de las fauces del len, porque
en su espfritu estaba ya viendo que su muerte iba a ser inminente.
S Por lo cual, a las palabras: y fui librado de las fauces del len,
aade: El Seor me librar de toda obra mala y me preservar para
su reino celestial 171, indicando con ello su martirio inminente. Esto
A;W ~I. llI:Il \~, /) ",, Tilo; TI(hrno ... 1Y"crTi).'Tlov (~I '*'"<>Ts Ao-
TI~15 Ta.V OTI~ ypo:'i1 lfapa- Ylaf11lll), /) Si KUplS l.lOI Tlapi<m] KcrI
~, (v 'toUTOIS l<CI"fO,.""" ,",V hrrOfll<Xl', M~W llf. 1"'Cf 5.'11lOO TO ~~
6ln1<X1' 6),1'l" (Tll Tfri 'P""'I)'; To.. nCl'JAov lfAI\POtOPIl&il KQ\ xcMJwo. lfma: T'
lMTOV 5,cnpl'+"ll KcrI TOv "TOV lleoO A6yov (&..n, KQ\ ~v lit <rruaTOs ~.
6:1<W.~ "'l~ hn"'1~fI'Il.'WOS. 4 oa:~ 51 lfelplO'TTl0lll 5.0 TO'Tc.w
2 T'l1 lIho oW .nroAoyra~, ~_ T\ 51 T/) n-pTipoll, Ws 0-. TI> "';~
&ti: mI Tfv ToO ICT\pVyl'crTO'i 5.axov\<XI' TO 51' o:(rrooJ lf),~tll, .pp\IafITJ 1"
A/)yOS Ix" OTIl>.aaflO1 TO\I d'm\orro),ov, OTIlOTOS Atonas, TO\I Nlpwva TaI'T1),
&tVnpoor 5' lTI,~o: T11 c:roh11 rr).n 't~ llls iD......, 5.0 TO ~ lfpocn......:w.
~cn' c:r<rrOv TWl...a~V<XI ~oP"Vp!",, Iv <> 0l<0W .~i)s lfpo<rrre...,ZV lfOpan),fIO"iv
&crllols Ix\OlWl'l, Tfv TIpOs T,lI6lO\' &vd- T. T.;'> .~o:l 1'" b< <TI'UO'TOS AtovTosa'
po:v rn'<TI'~lv awrrrrt., l\oI.loii OTU.al_ U>po: yoip TI; ~. To'V 60"" o<nr..,
Tfv T1 Tlp<rr1p<:N oVT~ yt\o'OilMlv "lto1.o- ~ o:(rrooJ ~,
yf<Xl' ",,1 ,",v lfgp: lf&rS TtAdwolll. 5 5.'" 'I\01v ItnUy_ TI;; .KQ\ """
J l5txov 51 "00 ToUT"'" Tilo; <:!'TOV pVoi!llV 1" O'TI.lOTOS Aiovtos. TO .loUono:l
lolO"pTVpIas- .Iv Ti1 'IfPW'n: 1I<lIn, 'f)O'tv, 111 /) l<Ip'os "ltl> lfCt\i'I'bs lpyou 1tOVIlPC>v
."ItOAOy/'l' ou&ds 1.101 Tto:Xyt..... o, MO KcrI OWa'l' lis 'To'v jXJow,ov MoV T~V
lOO Aet 28,3"';1.
169 Tradicin documtntal, ~Un la ~pr"in utili:w:la. Sin duda se trat.il de las Car'40
P""OF<l1n de San P~blo. Eusebio insisu en que hubo un sellUndo viaje de San P~bJo a Roma.
'v
h"",ha que colTenzoo del siilo aJiu""," deblan de ""i"; d. C. SPIOQ. S"i", P<lul. Epn7tl
pas,,,,,,1ts
t. (Paris '1969) P.138,,46).
110 , Tim <4,16-17.
'" 2 Tim <4.18; Eusebio preSt.il aqu a San Pablo Unll rd'e,encia a Nern en la que. sin
duda. eJ APltol no pensaba ~U<lndo escribia "",as pal.br..: vu J. J,.SMf.'<s. 11 <.miano di
10'
lo expresa todava ms claro un poco antes, en la misma carta,
cuando dice: porque yo estoy ya para ser ofrecido en libacin y el
tiempo de mi partida e~t encima 172,
6 Ah"ra bien, en la segunda carta de las que envi a Timoteo
afinna que, en el momento de escribirla, solamente le acompaa
Lucas 173, mientras que, cuando hizo su primera defensa, ni si
quiera ste 174. De donde se deduce que Lucas probablemente con
c1uy los Heches de los Apstoles por aquel entonces, habiendo
narrado lo que sucedi mientras estuvo con Pablo.
7 Decimos esto para mostrar que el martirio de Pablo no tuvo
lugar durante su primera estancia en Roma, descrita por Lucas.
8 Es probable que Nern, al menos al comienzo 175, estu
viera ms propicio y que aceptara ms fcilmente la defensa de
Pablo en favor de su doctrina, pero despus que avanz en sus
audacias criminales, acometi a los apstoles lo mismo que a los
dems.

23
[DE CMO SANTlACO, EL LLAMADO HE~MANO DEL SEOR, SUFRi
EL MARTIRIO}

1 Al apelar Pablo al Csar y ser enviado por Festo a la ciudad


de Roma 176, los judios. frustrada la esperanza que les indujo a ten-

rnoupv,cw., CTrllCll"""'''o m;rpavrl"" Ila>- 1II\ .. ijs 'pc:.,.Tj\" hr'5'l1'1.......00 noVA""


""'P""" ~ mi oolflo-rllO\' iv Ti! 0IiTi ..6 1lClp-nip'OY <:r\n/j!l 0WI1IIp'J&r'
...po..>.tyu ypatlJ, fOI'- dy':' yap 1\6'1 Kal"a "'" 9X.... 1\1I'w-
Il~ yi -rol
~" "etl 6 K<:JljlO: "1I's tl111's cMz'
AW."'i lfi<T'l'TlKlY"
'tI~ 'TOV Nlp<.wos 5.aKt.llWov, l*N ,,'w
imip ToO 5ylaTOi To:l ncrO).ou ICCITCI-
6 w.. lIlv 0l mI ~ &vTtpc;<; t ...la 15fx81i"'l" chroAOy1oV, ...pcx).&v'fOS 5' d~
'T01o.1\'s TGW lfpX T,I'6&OY ..o.. AOUIli!v ""',ITOU "O).I'~, lII'Ta TC,V 6AA_ llCrl
116vOY ~, 0IiTq> OWIl\'O! 1l'11<o1, "a I<O'T/I: TCw nocn6A"", IYXllp'l'JII""",
.<lTa 5l TIlv lf~ no1<oykrv o.:.51
..oiiTOY Mcv IloWrWl ...... ..Cw nO<TT4>v
npl;l'S n.' ml_ 6 Aouoci!< 1I'tp.tyP"'+"
..o.. XpQwv, TIl~ 1Itx9'S 6TI Tij> noVA'!'
aw1\v \crTop!GnI 01''1Y'\oplvoS.
7 .. C"T<I ll' 1\111~ IlP"'l'TCl .....p'<I"faIll-
lra:pol",,,,oMaollWov tni 'ti
lf6A", .:n.6 ~crTOV TI~, ~
*
I 'lou5cdor yt 111\~ TO ncrOAou Kol-
'P_lwY

ve,", 6... 1&1\ d ' Il~ 6 1'\ovI<a<; WypolllN lA,..i&{ "a9' Ilv 1~1\p-tvOY o\m'l> "fl'v Im-

fyrmle <Ir "","ino inmi...... le. T.lti"",ntlnu t donri"" "",it!


C~"''' Anl"<I, Gregorianum 66
('9iS) 40S-4>7
" ' 1 Tim 4,6.
11J1Tim4,'"
174 1 Tim ... ,6.
", Es decir. ~nlr~ ~J S4 Y ~J S9. conocido por 'QuinquuuUum N~roni... debido a la alma
y bienestar Q,,~ .... 4r JI: di,[ru!. N~rn escuchaba ,odavla Jos consejos de Butro y de sm~c.a
mb Q.... lns d" ." mad,,, Alttipina.
11 AcI1S,l1-tl; 27,1.
106 HE 1123,2-3

derle asechanzas 117, se volvieron contra Santiago, el hermano del


Seor. al que los apstoles hablan confiado el trono episcopal de
Jerusaln 178. Lo que sigue es lo que osaron hacer tambin contra l.
2: Lo c',mdujeron al medio, y delante de todo el pueblo le pe-
dan que renegase de la fe de Cristo. Pero cuando l. contra el
parecer de todos, con voz libre y hablando ms abiertamente de lo
que esperaban. delante de toda la muchedumbre se puso a confesar
que nuestro Salvador y Seor Jess era hijo de Dios. ya no fueron
capaces de soportar ms el testimonio de este hombre. justamente
porque se le consideraba el ms justo entre todos por la cima de
sabidura y piedad a que habla llegado en su vida. y 10 mataron,
aprovechando oportunamente la falta de gobierno. pues habiendo
muerto en Judea por aquel entonces Festo, la administracin del
pas qued sin jefe y sin control 179.
3 El modo como tuvo lugar la muerte de Santiago ya lo han
dejado claro las palabras citadas de Clemente t8~, que cuenta cmo
lo arrojaron desde el pinculo del templo y lo apalearon hasta ma-
tarlo. Pero quien narra con mayor exactitud todo lo que a l se
refiere es Hegesipo 1&1, que pertenece a la primera generacin su-
~).f)v, ~"""', hrl 'I~ 'f6v :\oo'",Ia< "TI I((J\ ~k/'i m<7'11\.w6at,
TOil "",plov "Tprnovt<n ~, 41 1f~ I<T!!VOV<Jl, I<lJ'PV lis ~av ).~
"Tt:l" &1Tocn~",,, o~ tm.~ "TIX Iv TillO 6vapxl"", &n 61' "ToiI ~0"f0\I l(Q"r'
'lpOO'o),V\.loI$ lygx"pllJ'TO~. 1'O,cr\j. aVTO TOil JI1poV ITrI "Ti's 'lovl5ala<; "TI-
"TO ~ Wro'~ Kal "f<!lI<Q'TO:"TOVTOV TOl.~Qt. Mvn\OClVT05", lrva>xa I<lJI ...... ,"TpO'II'JV"TO
Z lis lOOl' aVrOv O:y<ryV'rl5" ~<Jl" "T "rik ,*,"6fh 6'01'''\'11''''1 Kcr8t'O'Tl'iKll.
"Ti's lis "TOv XpunOv wl<rrf<o>\" hrl ~ J "TOv l50l "rik "Toil '~ "TilivTir';
II"T""" TOil I"ttOV TOil &1 'll'opO: ,",v "TpOTrov (S'l uW ,,l'npov al 'll'apaT1-
o!nrvt"", Y"W!J'IV 1Mu&(pc: ~ I((J\ li!1.- &110'01 TOillO.f)llnmll" 1\'01 6tll~c:...oo.",
).0'0' ( Trp<><JI6KTcJeno hrl -rlk 'II').~ ~Il),flotl((t ~vMl "TI:
<!rTro "ToO 1T"TIp!I)'lov
crn<7TK" lI'099'1<JlQQ'a.tyov I<lJI Ouo).oY1\- -niv 'II'~ ~ TmTMx&cI1 CI'fOv 1<Tro-
O"""OS vlOv dvo, lIoo "fby oc.ni',pa "",1 P'lItO-ros- IIfl~Q"to )'1 I'" "TO: KQ"t'
l<P'0'0' I'...av 'I'IOM, l'lde' 0101 "TI ,",,, c><nOv 6 'HY1\"'1l"TtO'S. hel"Ti',<; "pW'l"TI'i "TW"
"TOO v&pOs" lOpTllpleno ,11"11" "TiI Ka! crno.nOMoN '(IVOIlwos 6lC1&oxlls, hI ~
Sll<lJl'TQ"t~ aVTOv wapO: "TOIs ....ao,,, SI' TTtp1l"fl) aVToU oJ1To"'llQ"tl 'fOVTay >.Iy_
""pO"T'1"TO ir'; IWTI.In KcntI "fby Illov "- 1<Ttopll "fby "TpOTTO'o'

m Aet :J.1J15; 25.) m Cf. nl>Ta 1,2; ;nf,a '4.


'" Estos meses de ana,qufo entre la muerte lit P. F'nlo y la Iltwada del.lIsor, Luya
Albin_1 verano u olOlla dd 62. la mis ...rde_. los aprYh6 el Sllmo> saccrd<>te Manos
_hijo IItl Ananos o Anis de la p... in de Cr;<to--pa.. iu>pr y lapilbr a .us enemigos. Uno
de 1.. vlctimas. ...r;:n los mu. de Josefo (quiz! por liRa inlerpolacin lemprano de mano
.,i'liana) fllt .Sontiago. el berman<> de Jnas llamado CriotO' (Al :tO [9,1] 197'204; 81 :
[22.IJ 647-6S'): d. SQlVn~~. I P.548-H9. De aqul ... de.pr~ndc que la mlltrte de Son_
liOllO debi6 de <xurrir el 6,; d. S<:m.rf;n~. , p.S81s84. Eu.. bio (i"',a ~ 19). lir;:uitndo a
Hegesipo. wndli a dor un; fha m.it lardla. sin da ... euenla. al parcar. de la diferencia
y de lo poca conti..encia de esos dolOS. Sobre la relaci6n que o.ir;:ue. tomado de Heeo;po,
y lo de la. Pseudo.ckmenliM'. d. K. 8"YlIClll"<::, Ll<r. "kob..."""t)'7iu", lUld xi"" VetW<lndlen
in dn ('llch'i>llidltn Uler<>t.... , ZNWKAK 56 (196S) '49'78: sobre los mOli""" y cir_
eun....nd.. del martirio, d. M. S'..611. Ve,... ,me/... (Pari. 1948) p.)03"; A. 8o~lll'IIG,
ZUtn Maflyriu", de. """"1IJ' Novum T.....menlum S (,962) :t07UJ.
110 Cl"'l""'"' O" Al"IANO~fA. Hypolypo,- 7: d. supra ,.S: ZAHN. Fo.."hlUllen 6.U9",
IIL E. la primera ve"- que Eu...bio menci...... a Hegetipo. Proccdlo de Pale..;no. aunqllt
de ronlia de hobla r;:ri~. Nacido anl<l del 0/10 [1< (cf. "',a
IV 8.1). et muy f..,il que "0-
HE 1123,4-6 107

c'!sora de los apstoles y que, en el libro V de sus Memorias IS2,


dice asl:
4 tSucesor 18l en la direccin de la Iglesia es, junto con los
apstoles, Santiago, el hermano del Seor. Todos le dan el sobre-
nombre de 'Justo', desde los tiempos del Seor hasta los nuestros,
pues eran muchos los que se llamaban Santiago.
5 _Pero s6lo ste fue santo desde el vientre de su madre. No
bebi vino ni bebida fermentada, ni comi carne IS4; sobre su ca-
beza no pas tijera ni navaja y tampoco se ungi con aceite ni us
del bao ISS.
6 .Slo a l le estaba permitido entrar en el santuario, pues
no vesta de lana, sino de lino. Y slo l penetraba en el templo.
y alH se le encontraba arrodillado y pidiendo perdn por su pue-
blo 186, tanto que sus rodillas se encallecieron como las de un ca-

4 .5,a6ixnal T'IV (I<o),.IIO'(av 1In'" T;;;V


61'TOO'TA"'" 6 6S"'?6\: ToV I<VpIQV 'Icm.,.
aVTOii 0lc ~II, 1),0'011 0lc
~aI Ilw..awl", oVI< txPfIa<:rTo.
"""''+'=0,
~, 6 6voaa9,1<; ,,,r6 .".rItT<.W SI~ 6 .ToUT", lIVCl t~~v 11<; Ta &yu:o
6rrO T"'" TO ""Plo\! )(pVWV 1lixP' ..m .100,(Y<I' ~ r:lo tplOOv ('P9", aMa
/')oWv, hnl ....O:V'ol 160:..,lo. kw..oiNTo, ",~. J<CII l'6vos 'I01\pxl'TO ol~ T6v
5 ~ &!; h< I<o'Mas lflTp6o oVro .-;o6v l16pilTlClT ......I\llllOi mi TOl\" yO-
6Y"o,1\v. o;lvov J<aI O'heopCl oW ........... o&!; Y(tO'lV J<CII ah~ i.m't9 'ToO ).aoij
1l't"'X0II I~, ~pOv hrl T/')V ~f\v 6flO"v, ~ mncncAlld\oa\ Ta y6vaTo oVToU

nodese todavfa a alalmos miemb.os de la <:ornunidad primilhla.. muy andanos ya. natural.
mente, pe'o tI mi.mo no pudo .er de ninauna manera""" la primera aeneracino postapoo.
llioa. Pudo hacerse con rico arsonal de tradiciones o",les, lo que no empeoe que, para su
obra. ""dactarla hacia el a~o 180 (d. in(". IV n.~), echara mano tambin de fum!"" esc.ita.
judeo.ori.t>anas en su mayor pa'le: d. B. GunA."oN. H~,"ppw;' ",u.en and hi, R,Uabily,
Sludia Palrlstia 3' TU 78 (Berlin '96.) 227'212, La torpeza que muestra en el manejo
de ous fuenle. debe atribui ..e a .u no exce"i"" intlruodn liter.ria. Eu...bio, de heoho, no
.e prodit en eloai",la (of, inf'd IV 8,2).
'" Tradu,,"o Momo,ias. como '" tradicional iauiendo ~l .ill"ifioado b.bioo de la pa.
labra. Sin embarao. debit'" ser Apunl... o c.,,,,,,nlario", no es el Ululo de la obra, sino un
trmino tknico que de.iana un tne'o literario en la concepcin .nlia"": escrilos de menor
""lor lilO,,,,io y eSltico. in:lCllba<!os en su forma y alilo y o:on amplia ""riedad de ternas,
enfocados gene",lmente desde un punto de vi.la ~ bien subjetivo, a diferencia de lo que
ocurre con la. mouVT1uOlllWOTQ, aunque a """es se le. pueda oonfundir. Sobre un tema
o acontedmiento, el autor anola y comenta; d. N. HYlOAlfL. Hete.ip~ Hypom""",,'a'
Sludia TheoJ"lIie> ,~ ("lOO) 10-"3. especialmenle P.75-84: 1\. M.HAT. E.udo OUT l., 'S'to_
maUlO do Clnvnl d'Aluand,je (Paris 1966) p.'06~'2. Por lo dems, la obra.e ha pe,dido
y .610 nos qued.n fra~""'nlos. .
lO' Si las palabras aduci<bs por Epifanio (H..". 78,7) en.U parifr..is de ellle puaje de
Hea",ipo fue,on omitida. por Eusebio. enlonce. en el le><to de Iieaaipo Sanliaao apareda
como .uce.,,,. de Cristo. que ./. habi. confi.do.u "ono en l. lietr. a tI el pri ........ , e. de
cir, le hal>rla .. r co""'arado primer obispo; of. 'I/'''. VII '9. si se puede hablar. de enlonce.,
.. Si no. es dificil saber de qui~n e u~or SantiallO: d. L ABAAMOWl5K', .Diad<lc'" ulld
"""M' 16110... be; f/e,enpp; ZKG 8, ('916) )t])'1.
,.. Cf. Lev rO,9: Nm 6,3; Lo '.'5.
m Cf. Nm 6,5. d. E. ZUC~'51HW[RDT. D.u N....;,dill dto H",enb....u., J..lwb... n""h
H.gnpp (Eu""b. HUI. ""Jet. 1l'j,f6): ZNWKAK 68 ('977) 116-18,.
,,~ El pas.je es oscuro por demb. Para $oh",a,lZ abundan roo dobl.."". Pero tambin
e. posible que slo.e trate de torpeza lile",ria por parte de Heaesipo y de alauna que otra
omi.in de fr..... del texto original PO' parle de Eu...bio. Si oomplelarnos 1.. notioi.. de
nle oon lu de Epifanio (/f..". 29: 78.'3".)' ""caremos la conclusin de que Santia,ao,
aunque nuna fue sumo sacerdote. probablemente fue el Onioo-lI\OO<;-de la IZ"neradn
,poolliaq"" ejerd.l~n ""~o ...cerdol.l. Sin embor~o. d. ;nrto llJ~, .3: V 24.3. Y J. CIl"-
N", L'';:pl17' k Stlin. l""que. (Pari. '9>1), que ve lodo el ,elato de la muerte de Sanr"go
p"" Hell"'ipo como 'in"ero.lmil. o en lodo tUO
pormenores hi<lri= indisrnible.' (p.XXXIX).
mli. o tne!'l"" 10specM'IO. COn Illo .Iaunos
108 HE 1123,7-10

mello. por estar siempre de rodillas aclorando a Dios y pidiendo


perdn para el pueblo.
7 .Por su eminente rectitud 181 se le llamaba 'el Justo' y 'Oblias',
que en griego quiere decir proteccin del pueblo y justicia. como
declaran los profetas acerca de l 18s.
8 tAs, pues. algunos de las siete sectas que hay en el pueblo
y que yo describ anteriormente (en las Memorias) 189 trataban de
informarse de l sobre quin era la puerta de Jess 191>, y l res-
ponda que ste era el Salvador.
9 tAlgunos creyeron que Jess era el Cristo. Pero las sectas
mencionadas anteriormente no creyeron ni en la res;,rreccin ni en
que vendr a dar a cada uno segn sus obras 191, Mas cuantos creo
yeron, creyeron por Santiago.
10 .Siendo. pues, muchos los que creyeron, incluso de entre
los jefes 192, los judlos. escribas y fariseos se alborotaron diciendo:
todo el pueblo corre el peligro de esperar al Cristo en Jess 193. Se

~1l<'1" ~alil""", lila TO . .1 IClIlm'W hri lJIi'roO Tl~ / &pa TOil 'I'ICfO, I<CI! D.ayw
yw ".pocn<VYOiNro;l Tlj>llllj> wl OOTtTeJecn TMOV ti...... TtI" oo:.:m'\po
df'lOl"" Tlj>1<o;IQ. 9 .~ c:w TIVIO; .I".IOTtVO'<nI &r, 't'loClVi
7 .~, yi TO. T/" Vm-~/" To'r<; l<nl" ti Xpl,"~. 01601 01p4<n15 crlll'poc,P't"
61Ka1O<71N1'K" lJIi'roO lJW!TO ~ 6!~o;I'oo; 1CQ1 tvo, M rnla-nvov o~ M<M00l'1" 00....
WIlM~, die",,, 'W'lVI<JTl mp.ox/ ToO Ipx\.IM)v 1I"o&ova, 11<6o'T<l ltO'Ta Ta
"ao, 1CQ1 6,~cnOO1l'l\, ~ 01 l'poopllTo' (yo m:rroO 6q0, 601 ICQ\ .I...!OTtVO'OV, 6,/1
i5ry.0VcJ,,, mpl o\rrcN. 'I~.

8 n,>+; oW Ti:w tn-r/l olptaf<..>V Ti:w 10 'lI'oAAQ" ov ICQ\ TI:\v 9XlITW"


Iv TQ ).04), Tq,v lI'po)'qpCllll.d....,,, lIlI'. ".1CrTfV6vT<,w, lI" ~ T&.W 'Iov&tl_
(Iv ToT~ 'Yll'OII"fIIlOOl"), d1T\lY&~0 ~ol YpoI.IllcmColY 1<01 1Ilop'C700c.l\' MylIT"",

J" 1i1~0100''''''I~ pllre tener este ...nlido, d. inf'(l l '9.


m U ;nte,pretacin del apodo O~Mos como 6uJlOO'N'I. en el estado aclUl1I .xl texto.
no lieoe el ""'noe ...nlido ni ... puede relacionar con .los prof..u.so. LlI interprelacin ,,,p,ox/
TOV "OCIO (cf, irifro 11I 7.8, 'donde le llama iplro'. '-pero sin ToU "aoV.
omilido tainbien
porE~IFANIO.HM'. 78,7) podr" ,..,lacionaroecon IS33,15,'6(""r. Slmaco). Pua H, J. Schoeps
]okobl4 ti 61~0'oo; K(Tl Wj}),l<:r<;. Ntlln LO$rJl'i"""u-hl<l i~ ,"",
!c1uvie1"ft~ Frop: Biblica
24 '9431 3<;18-<IOJ), He(fesipo ley en el texto siro.>I.lulino de" 3.10 .xbido a.u inoran_
da del aTa""'o: ti 6h<01oo; xOI C7M~ ),ooV 6i~alOO; (si no fue en un JeremJas apcrifo alu.
dido por SAN Jt~NI'O. I~ Molh. 27,10). Pualo que, un SAN JtIIONII40. In Gol. 1,1,
a 1.,. varona ""los comp,arablts con los 1I"<rrO),OI oe la llamaba osi..... o .silai. (_ slia.),
SchOl!p, lrad~: ... wurde er (Santiao) 'der Gerechu' und '(ferechll:r Apostel' (do Vol.
k..) en"""t. (P,<IO')' El mismo Schotp en su obra Au, rtlhchri.diclwl Z';l. R~li8;on'il"
chichllidle UnttoluchulIgI!IJ (Tubinp 1950) p.I20125, lo ,..,ladona con Miq 4.8. dtl que seria
adaplacin el pasaje dt He(fesipo. suponiendo en w~lo.i~ alao asl como Or>hel"om. En cam
bio. 0.. C. Torrey (JIJ""" l~e i"'l. IJnd his no.... Ohli"", JBL 63 [191 <;13-98) cree que
OBAIA! debt leerse OBlIlA!. que rep"""'~la al h(brto b<idiah, siervo de Ya~ (of. Sanl
1.1: 6oV1o.oo; e.oil). 1..( siuen K. BallZor y H. K_tu (Die Btu.:hnu"8 Jt, ]<OC<>b14 oh
OBIIIA!, ZNWKAK 46 [19551 '41-'4'). Para e.lOS, QBlIIA!. se halla en JOS.,o.
AJ 8 (1].4) 329"; 9 (4,2) 47. bajo la forma OBElIIAr. como lTanscripci6n del nombre
hebreo ABOlAS, Ahora bien, como en Abd 1.1 l. traduccin dt los Setenta <la lI'IP'O):/
.15 Te. .&11'1, llev a HtesiJ>O' inlerp"""'r Q~),{~ por mp,ox1'\ ToV),=\i en vu.x 6o>5
8<o, cotreslXH'ldiente a Oholdi<1/oAb,Jia,
..< cr, irif'o IV 22,7.
no Cf. In 10,2'9. Oe"",nie dt Alejandra, Prolrepl. I IC,I.
ltt cr. Rom 2,6; Sal 61.'J' Prov ....11; MI 16,17; Ap 1I.n: d. J. L. EsPIEL. je~l' lo,
movimionto' )<lli/ita, , ""'.... In dt '" IWm)<l. Estado occuo dt la cueslin, Ciencia Tomista
LlJ ('986) 11.-184.
lo Cf, Jn 12,42. lO, Cf. Jn 13.'9.
HE JI 23,11-14 109
reunieron, pues, delante de Santiago y dijeron: Te lo pedimos: retn
al pueblo, que est en un error respecto de Jess, como si l fuera
el Cristo, Te pedimos que persuadas acerca de Jess a todos los
que vengan para el da de la Pascua, porque a ti todos te obedece
mos. Nosotros, efectivamente, y todo el pueblo. damos testimonio
de ti, de que eres justo y no tienes acepcin de personas 194.
II .T, pues, convence a toda la muchedumbre de que no se
engae respecto del Cristo. El pueblo entero ':1 nosotros te obede-
cemos. Yrguete, pues, sobre el pinculo del templo para que desde
lo alto seas bien visible y el pueblo todo oiga tus palabras, porque
con motivo de la Pascua se retinen todas las tribus, incluso con los
gentiles' 195.
12 Y as los susodichos escribas ':1 fariseos pusieron a Santiago
de pie sobre el pinculo del templo y le dijeron a gritos: 'Oh, t, el
Justo!. a quien todos debemos obedecer, puesto que el pueblo anda
extraviado detrs de Jess el crucificado, dinos quin es la puerta
de Jess' 196.
13 .Y l respondi con una gran voz: ' Por qu me preguntis
sobre el Hijo del hombre? Tambin l est sentado en el cielo a la
diestra del gran poder ':1 ha de venir sobre las nubes del cielo' U7.
14 Y siendo muchos los que se convencieron del todo ':1 ante
el testimonio de Santiago, prorrumpieron en alabanzas diciendo:
'Hosanna jI Hij.) de David!' 198 Entonces los mismos escribas y
fariseos de nuevo se dijeron unos a otros: 'Hicimos mal en propor-
6-n ~IV&wtl, ".lit 6 },eros 'r"O'O\I T6v 12 ol<nl'loroY <II 01 poI'P'l.;t"'"
Xp"nlw ".poa&o<6v. rMyoy oW ~ ypo:.oj,101"ll~ ~(ll 4l<:tPl"o'lOI 6>0 'I~
&vn< .... <j> 'r",,~ '".apal<Q1l<>Ouiv "., Inl "T6 ,"1M''''' ..oil vooil, 0<01 lo<pO~O\'
mllJX~ 'TI!lv 11<161>, tlrd m},avf&'l .r~ o<rre;; ",,1 11'110\' .61KO:>I, '" 'IIMI'j mler,,-
'J'l"oW, ,;,. lJIh"'; MOO .....,.; xp,,",,,,,, Ikn bfo;l),ollfV, trnl 6 },ob\ ."."ovd"to.
"'apa a1IoUty <JI 111.1"". tfvTao; "TC115 o!rnlow 'l'l"o "oV <n~, 1I)'-
/},llvTos 11~ .. "V"...
"To(i ".a)(a mpl yn/l.ov t,1l1v "Tl~ 11 &Upcz ....o '1".,00.
'l'l"oV' aol yoP 'liMe<; ml~. fl .... IS 13 ...01 1ItI<pI.-no """ti l'Iyl1llJ ni
yop IolOPWPO';iJv aol 0<01 ....as
6 },a 6-n .... 11TIf-CoT'rn 'Il'l91 ToU vloil ToU 6vepo:.-
6rl<O'OS l' wt6'Tl ".p60w"."" o... },al'~~. "''''', ~al!ln61 ~MrTo:l tv .. ij> oI.>pov';' k
15r~,i:lv .. ~ I'I)"I1II\i ~, 0<01 1lOJ>I'
11 ..... 11""" oW au ..Iw 6X/l.ov ".rpl
Ipx'a$o, 1...1 "Tw.. Vlfl1Iw.. ..oe oI.>pcntoV.,
'('lOoV I'fl ".},o;J\'&l;rlIo,' ~al YIp ".~ 6
},aOswt"'~1T'I,~=" lJ"fl'jGloW 14 'KaI.".oAA""'."."~WY~ol
l'IIl -.o trnpVylOV ToU 1apaii, {va 6vw6Iv &(ai;Y'f ml-rt l'Cq)TVfllq:"TO 'I""'~
fl ht1tcM1~ ~al f wltovooo """ "TO Kal 1Ioy1lV'r '<OOO\'O'CI .... Q vlij> Aav16>,
llilj,101"(I ftavtl "Tij> },aij>. 61" yO> .. 6 "Tan ftJllV 01 cniTol ypol4lCl'T'lll KO:l 4>0-
""~"XO """'"""},VIlo", "./1",.. al ..... "01 p,aalo, ".p6l mil"""! l1Ifyov .~aJ<W<
"..,01<01 .... i:lv tev.:;;v . t"'OIl\aOl'fV "TO'cN-r!lV l'Cq)TVfllov "'OpCl-
n. er, Le 40,21,
19. Traduz<;O) 'u~nli1 ..., pero nO) .. posibl~ d~l~fminar lIi ,""fda<kram~nt~ K lraU dt
tU"" o lit jud!"".te la d;~.poTa; d. Jn 13,30.
'N er. "'1"" ! 8.
'91 a, MI 36,~: Me 14,63: Aet 7,S6.
19. er. MI U .9.
110 HE JI 23,15-18

cionar un testimonio as a Jess, pero subamos y arrojmosle abajo.


para que cobren miedo y no le crean'.
15 .y se pusieron a gritar diciendo: 'Oh. oh, tambin el Justo
se ha extraviado!' Y as! cumplieron la Escritura que se halla en Isalas:
Quitemos de en medio al justo, que rws es incmodo. Entonces comern
el fruto de sus obras 199.
16 .Subieron. pues, y arrojaron abajo al Justo 200, Y se dedan
unos a otros: 'Lapidemos a Santiago el Justo!' y comenzaron a ape-
drearlo, porque al caer arrojado no haba muerto. Mas l, volvin-
dose, se arrodill y dijo: 'Yo te lo pido, Seor. Dios Padre: perd.
na10s, porque no saben lo que hacen' 201.
17 .Y cuando estaban as! lapidndole. un sacerdote. uno de los
hijos de R.cab. hijo de los Recabn, de los que el profeta Jeremas
haba dado testimonio 202, gritaba diciendo:
'Parad!, qu estis haciendo? El Justo ruega por vosotros!' 203
18 _y uno de ellos, batanero, agarr el mazo con que bata los
paos y dio con l en la cabeza del Justo, y asl es cmo ste sufri
martirio, Lo enterraron en el lugar aquel, junto al templo, y todava
se conserva su estela al lado del templo, Santiago era ya un testigo
veraz para judos y para griegos de que Jess es el Cristo, Y en
seguida Vespasiano los siti_ 204,

ax6vn~ Ti> '/Tla<>- :>JIo ~ l(Q'Ta- 17 ..wrCo>il5il<l;l'T("~,,lVaV


l;.\WllfI' aVrOv, 'va 'l"'l3Tl&l\"Tt'S II/' 'IIla- "1Ov, "~"1';;'" ll~ T';;'" ....lwv 'Prx<!lfl . . lo
"Tta<.>a'lv>. 'PaxalXfll, "1o'.W 1I<tPT'J~ imb 'I.pe-
IIOV"1oV 1T"",")"rw, f~ Mywv t""aV-
15 na! Il<pal;av AtyOVTtS ,a, O, ",,1
0'=&' "11 1TOl<m; fO)(na, imlp ~ b
b lifKcnos rnMnofinl>, o;o:l hr},"H"""a>o "1/'v lilKmop.
ypa'f/'v Tilv Iv "1<1> 'Haal" ytypalIl"'lv
'~IIW Tbv 6!lI:IXIov, 6Tt liaXP'lcTtOS "Illv
18 .-..a1),~"1~ tr' <Nr';;"', ds.,.,;w
Icn-w' TOII'VI' "10 MllC"tI TtW tpywv yvo:<>twv, Tb ~"'" Iv ~ 1Tc1Tl~' T:"
<Nr&lv toYOVT<I1" lllli-na, f)~ l<CTTCf "Ti\<; ",a).!' "1O
lilKalOV, l<o:! M"'I" 1;amJpT"",_ ",,1 l$a:-
16 ~ s oW 1<O'T1xv."" Tilv 6(_
"""'" <NrOv hrl T<1> 'T'Ir<> 1T"'90 "1<1> >raij>,
......,.,.. ",,1 lMrov <iQ1\).o,s .),dloo-"'l.ll'v
'~"1bv IIrK"""", ....1 I~ )"f)-
"". tn aVToV il an'tATlIllvt' 1T"ap6:"19 va<;>,
ll'9"T"Jl: Mas 6:).Tl&l'o 'ovli<rlo'~ ... o;o:l
,"'v aVrOv, hrd 1<a'T~),'ledS """ d'nt6o:- 'W'lO'w )'Iri"'l"1at 0... 'I~ 6 Xp,cn-s
KV' :>JIo cn-pa"ls-lllr.. "10 yv<na ~ lO'nv. Ka' ~ o.Jr01Tao'mo6o; 1T'())"opoecl
,~C>, 1<I1p1< en 1TTlp, ~ o:VTol~'
<NroUs,
a6 yCp olliaOLV"1( ""o""""v>,

1" h 3.10 (LXX var,); San l ..... tino (o;~l. 136"37) <ti el mismo sentido a pw.... v. p<'ro
en Di~l. 17utiliza la variante del "'.,1 ',.pl.... 6Tl""'lI'v,
lo. Cf. A. BoeHL'No, ZlIm M~Tlyr; m d.. J~kob...." Novum TeslOmenlum 5 (1062)
><>7"'3, Sobre el 1. ., del martirio de Santi~. v.., H. VrNcEN,F. M. "'tEL. )<rWiJkm
t.l (Par~ '9.6) p.8.t-84S; .obre la fec.... y demb circunstancias, Q. ScHofrELo. In the
y.... 63; 1M "",.m cf the b""hn cf 1M u"d ~nd il. e""""""'...... (Londre. '962).
/01 Cf. Le '3.3" "'el7.5960.
101 Cf. Jet 35.l'9 (LXX; .2,2-t9). Son Epifanio (I/~<r. 78,1.), al citar este pasaje,
pone las pal.bras de Recab en boca de Simen, primo de Sonti.go_
IOl Segn S<hwrtl, lo. p~rraf"" 16t7'on uno antllua interpolacin a base de JO$c1o,
"'1'0 (9,r) lOO; lin embargo. no debe olvidarse que Hea..ipo conoda l tradiciones judiu
(el. lnj,a IV >2,8).
1.. En rearidad V..pasiano comenz ra ,,,,,,,a contra 101 .. . dlo. el Ir\<> 67, pero qui<tl
HE U 23,19-21 III

J9 Esto es lo que Hegesipo refiere prolijamente, concordando


al menos con Clemente 2Q5, Era S,;'1tiago un hombre tan admirable
y tanto se habia extendido entre t(;dos los dems la fama de su
rectitud, que incluso los judios sensat.JS pensaban que sta era la
causa del asedio de Jerusaln, comenzado inmediatamente despus
de su martirio, y que por ningn otro motivo les habia sobrevenido
ms que por causa del crimen sacrllego cometido contra l.
20 A la verdad, por lo menos Josefo no vacil en atestiguar
tambin esto por escrito con estas palabras:
tEsto sucedi a los judos en venganza de Santiago el Justo, her-
mano de Jess, el llamado Cristo, porque precisamente los judios le
haban dado muerte aunque era un hombre justsimot 206,
21 El mismo autor describe tambin la muerte de Santiago en
el libro XX de sus Antigedades con estas palabras:
tEnterado el Csar de la muerte de Festo, envi a Albino como
gobernador de Judea, Pero Ananos el Joven, del que ya dijimos que
habia recibido el sumo sacerdocio, tena un carcter singularmente
resuelto y atrevido y formaba parte de la secta de los saduceos,
quienes en los juicios son precisamente los ms crueles, entre los
judos, como ya hemos demostrado 207,
19 TaV-ra 5,,); tr?'o:hovs-, ~ yt f5 '1'100\) "'foV Myo\.ltvov XplaToV, Im'-
("'f01) ~ IO.fllllVTl lUI1 6 'Hyfonrtras_ 5flmp 511<a,'Tcrroy a(nOv &.no 01 '1"",
...no:. 4pa ~I'; Tl~ liv lItal trap: lSafo .rnlln't."""
"'folS 6Mo,s chrcnnv tn-I l)'IWIt>a\\>1J ~ 21 5' aVtOs lItal "'fllv ~v MO
fl'lTO 'll<~, Ws 1<aI"'f~ 'Iov&:d"", tv 111",<,.,-<1' Ti'< 'ApXcnoAoyl~ 5r\o1 5,,);
I~ 6o{a(olV 'tQI/nY tlval ,",v 0111cno TOITColI>-
~ ~IIO ...,.,); -ro Il<:fPTIP''''' MO t"lI'tJ.1111 IS<I Ka'laop ,A?j;lvov 1\1 "'fl'v
'IfOA"'I*l"'l" T\'; 'IrpovaaMII1, liv 51' oV&v 'lov6<:dcno hfOflX"", <111\",."" ,",v "'fWvTtv
fnpov o:\rroll OVI'j;ijV<n 1\ 5,,); TO xa-r' a- ~,lSol ..,:mpao 'AvO\'Ol, &> TtI"
TO TO..... 'l6lv 4yas_ cl:pxlff""'7'l'T\v IItrOlllV TrOpll?rtM:n, tlpo:-
20 .V.1 yt TOI 6 '1Wat'ITO\ oVo: <hrw.._ aVs v 'TOv Tp61roY ~cil TO?111)Ti'r 5'0"-
"'l""v 1<01 ToUT' tyyp:""" 11l'1I1omJ- p6vTws, 01p1o,v lSol 1IITill' T!I" :ra5lSov-
poo6oI5,' ~ fll"''' ~ I<OiColY, oIl11p do\ mpl T:I "Plan w..ol
nCTa lSol aI1\IIll;'l11l 'lovlSolollltln' bt- TTap: 'If:vT~ "'f~ '1",,6<:dovs-, Ka6W fi!ir
511<1)a1" 'l",,~ TQQ 5.lItal"", ~ liv W,. &5'l~v
PUSO C"'C<la ),.,u...lon fu,..u hijo Tito,,.I.r\cI ,0;d,ScHtiE~U" p.6,o-6J" T.nlo o.i 1I0?IOpltli
tlIrrotJo ... ,di,., 1" p,im.,,, (illfto VIII '0,12 Y X 8,8 ,.,,. v,.,b<> sigrnlica lambi~n
alaco" arii" h."" I.II....na), como si ... ,olio,,. a lo ,ollundo (Tito .ili.b. tn nomb,,. d,.
V.'P,si"",,), ,.n .mbos CU<lS l.n.mos una (,.cha d,. la muo,l. M Sanli.go QU" conl,adi""
l. d,. 10",fo (ar\o 6z), "'lI"ida PO' Eu",bi" ('u~to z). Sin ,.mbarllo. ",g"n,.1 prraf" '9,
EUl<:bio pa,,.c,. ,.nlrntk" ,.fc::li.... m~nl,., ..,1 ...,dio d,. J,.,uIn' ca"", ,,",1;110 inmli.to,
pOI lo Q"" la fc::h. MI ma'ti'io .. conc,,.la "n l. paoc:... (d. i 11) del a/io 69 (d. i'lf'" 111 [[, [).
10' & d,.ci" el'_nt,. d. AI,.jandrl., QU' ~'obabl"m'nt,. sill"" a HOII.sipo (d. '''P'O
I,o-S); cf. ScHlIUU, I P.S82 nol 6-
1.. la cil. f.lta lOTl loo mU. d. Plavio ".do. Eu,",bio, QU", conl,. su C<lotumb,. (cf. ilt_
f '0 21), nO indica ob'a ni lib,o, podrJ. habo,l. '''COllido d,. O,ll1<n.., Qui,.n, lo mi.mo QU,.
Hea.sipo, ,,.lacio,," la mu.n,. m Sanli"llo lambin C<ITl .1 c,.roo m 'lU.aln y dic. lomaclo
de la, Anli,"~<k, d. losefo; cf. ORIC:ENE., c"mm. in MOlh. ''','7 (oob,,. MI U,55); C. Col-
"'m [-47; 2,U. T.mbin u p,obabl,. QU,. .mb<>, de""ndan d,. una fU,.nl,. C<lmn, PO' oj,.m,
pI<>, d. un 8o'il"lIio, pun uda "'0 QU,. E"",bio "'0'0 pon "n ...,ilo di,,.c\<> 1" QU,. lOTl
U''8<n.. ap""""' lOTl .otilo ind.i,rcto. D,. 10000 m<><!OI, Schuo',., (1 p.581 notu 5) C<I... id,.,
1,. POsaj,. como inlr,po!aciOn c'ini.... C<I..... vada ,.n ,.1 IOxl.... ""eplUS, No ob'lanl", n<I u
pu::t .. ,echazar d,. ~lano lada .lu.i6n. Sanli'1I0 PO' pan,. d. lo..fo.

'. 'M'.o"," ", BmbffiTE\ ~ P.


112 HE II 23,:!Z-25

22 tAnanos, pues, al ser as, considerando oportuna la ocasin.


por haber muerto Festo y hallarse Albino todavla en camino, convo-
ca la asamblea de jueces y. haciendl' ':.Onducir ante ella al hermano
de Jess, el llamado Cristo-el se lIan'aba Santiago-y a alguno~
ms para acusarlos de violar la ley, lo~ entreg para que fueran
lapidados.
23 .Mas todos los ciudadanos con fama de ser los ms sensatos
y ms exactos observantes de la ley llevaron muy a mal esta senten-
cia y enviaron una legacin secreta al rey 208 para exhortarle a es-
cribir a Ananos que no pusiera por obra tal cosa, porque ya desde
el comienzo no haba actuado con rectitud. Algunos de ellos incluso
salieron al encuentro de Albino, que viajaba desde Alejandrla. para
informarle de que, sin su parecer, no le estaba permitido a Ananos
convocar la asamblea.
24 .Persuadido Albino por lo que le dijeron, escribi airado a
Ananos, amenazndole con que se le pedida cuenta. Y el rey Agripa
lo destituy por este motivo del sumo sacerdocio, que ejerca desde
hacia tres meses, e instituy a Jess, el hijo de Dameo. 209.
Tal es la historia de Santiago, del que se dice que es la primera
CClftCl de las llamadas catlicas.
25 Mas ha de saberse que no se considera autntica. De los
antiguos no son muchos los que hacen de ella mencin. como tam-
poco de la llamada de Judas, que es tambin una de las siete llama-
das catlicas. Sin embargo, sabemos que tambin stas. junto con las
restantes, se utilizan pblicamente en la mayorla de las iglesias 210,
22 ~lJfloWToroiT~wy6'A\1aIIOS", ~bY fv 'Al':v<j> X"'P11 <>:Vro yv.:.ulll m-
\I0Il1(10') lJ(uv -.o:nflOv rn.Tl'&.av 6,a -r6 &raen ~IOV.
~,.,iv ~v .'~lvov S' hr I<CITO 24 l'AAPTvo<; lW 1Ilwllr\~ TolS 1u"y<>IIi.
Tl'v 6&W VrrpX"'v, KallIY'll'V\IUip'ov "fI" \OOIS. yp>;oc, llIT' b!lyi'n: ..~ 'A..ave., ),fI-
Taw, Kal 'll'af"'Ycry<l:N dI a\n6 Tbv .w.. ~, TraP' <:r\no S(~O') dml),O\>, ~a1 6
~'hlao, ""';Xp"rro~, '12- ~ 'Aypl'lt"lfO'l S,'' ToVTo T'/Jv f>-
>o- &ooa '*'9, ~al TII>\II" hlovs, c:>: X"pc.xr\NI]v ~\>M>S cniT6Y ~<lVTCl
vClf""'Ollllamm.w kCf1Tlyoplcrv TfO'llalA'- Ililvas Tpoll. '1IlaoW -rOv "TO 6<ll.tll(tlOll
VOl, w,.pUI..",..no ~~. ~<l'Tt<r"law .
2J mo, Si t6l<.ovv nm,1<aTO'TO' T:'V TO'<'Ta "",1 TCr K<lTa 'I~, o fl
","o "Tl'v 1f)"v d..." MI TO mpl ToU\" WpWtll TGw 6vop<>:~o;M..w~a&oJ..,~wv liTl-
~ ~~IS, ~ l",;yt<a'I' mi ToV- aTo),Gw .IV"l ).Jyrra,
T,"" KO:l 11"'-'11""'"'"' vpb Tbv 1kta0J0: ~ 25 lcn(ov lit W<; vo/kUm:rl ...tv, o';'
to, n,,xn<w.o..ivns M/N lW'aTlP.aI TQ 'lfo),),ol yov T';;'V WcUI"'';;'V <Tijs WVTlIl6-
'Al':v<j> urdn To.<'Ta VpQoOflV' llllst 1IlW<I'J.':'; ~ Tfr" ~s 'loV6o;, ll'~
~ Tb vp<;>Tov ~C> a\n6v mTfOlll..... "",1 <Til~ o\IrrT: T';;'V nna 1u"yoIltv'"'v
va,. T1~ 6' ,*,Ov mI -rOv 'AAPlvov l<Ctlo),u<Wv' 6\.l""S 6'lalllV "",1 ,cn/T<lS pna
Vrran,Q(ov<nv :rrO ..-frs ' AM~crvGpcI<lS 'Twv M,nClv Iv 1I"1u"1(fT"1S &SrIlOOlfV).llval
O&mopo(ivTa, rcaI 6.6atCOUalV W<; oVK hoolllalalS.
20$ Al ." Aaripo.lI (5<>-100).
20' JOSffO, Al 20 (.;1,1) 197.199-203; seg\ln d t~~lo fiaviano, pueo, owrrll ~I 1/10 62
(d. ScHUERER p.s8r's82; 2 p.220), >me> el miomo Eusebio indicaba ya ....P"" prrlfo 2.
seg\ln vimos. ~n flloca <I>OIidn I 11 tradicin de Heesipo, 1 la '1 .....o;gue en d po.rafo 19
)[0 O. ;rifra 111 25,3; J. C1tAINE. L'E:~fl1f d~ Sainl Jac~ (Pirro 1927) y lA< Epi""
cal/roliQUt< (Paria 1939) p.z6r289, donde tflla de 11 de San Judas.
HE I124; 25,1-2 113

24
[DE CMO ANIANO FUE NOMBRADO PRIMER OBISPO DE LA IGLESIA
DE ALEJANDRA DESPUtS DE MARCOS]

Corriendo el ao octavo del imperio de Nern, el primero que


despus de Marcos el EvangeJista recibi en sucesin el gobierno
de la iglesia de Aleiandrla fue Aniano 21 1,

25
[DE LA P;;;.:F.CUCIN EN TIEMPOS DE NERN, EN LA CUAL PABLO
y PEDRO S! .1,DORNARON CON EL MARTIRIO POR LA RELIGIN EN
ROMA]

1 Afirmado Nern en el poder, vino a dar en prcticas implas


y tom las armas contra la religin mi~ma del Dios del universo,
Describir de qu maldad este hombre fue capaz, no es tarea de la
presente obra,
2 ya que, siendo muchos los que han transmitido en exact!-
simas relatos sus fecharlas. podr quien tenga aficin aprender de
ellos la grosera demencia de este hombre extraio, que, llevado por
ella y sin la menor reflexin. produjo la muerte de innumerables
Kte 5t\m~, ~aT' a\rrll~ <lm)'ll;no TIk tl~ 'TOv
T.;w 611"", tltOv o\mfXl~. Y~(l1 Illv
Nipc.>YOl: 6l: 6y5oOY 6yOY-r~ 'TI<; ~l oUv ols T~ oVTos" ~l "",v IlOX&!)-
Mlas noo. 1Tparroo 11fT<:\: M:pocOY'TOv [ay- plo;w, oV T/l( 1IUf"''"l'i yiYolT' "V ax""lk'
ylJuarilv Ti\~ tu 'A>..r~o;wl'ipol'1 .... apol~l~
:1 1fo)J"WY YI ",tw TO l<QT' a\rrOv l<pl'
."W1~ "",v ),ftTOUpy(o;w l'ila&ixnen.
J*rr6;To:If TfaPC'6t&.>llT"", l'i'Tlrflataw.
1flfoTw 6'Tll'f),0y. ~ ClIi'tGW 'Tilv aK<::r100
KE' TflTa Tlk T~ ......rrou l<QTa&<.o>pI\-
t Kpcrtcn~ l'i' {6r .. q. Nlpcowl aen ",ovl~. o:cr9' llv oV 11fT<:\: ).oyl<JllOl1
Ti\~ :pxll~. d~ 6YoaI~ 6o<to.as trrl"n_ 1WP1"", 60"", O1T<.>Mlas l'i,~u.eWY. trrl
'1I No !abemos IN, <k <!I, U. f""ha que da aqul EUKbio co.... ponde al ao 6162. Si
.... niano .UCKI~ a Marco. PO' muefl~ de 'I~. dicha f~cha. ant~,ior a la muerte <k los aps'
toles Pedro y Pablo. contradic" a la que u dtsprtnde <k W'~ V 8.J (- S. iRENtO. Ad~.han.
S,lO,,), PDSte,ior a .Ia partida de ambo (eC. oambiin P..... t.. in'~ JlJ 19.'S). U. C,nl
sita ~I comi~nu> <k Aniano ~I mo 62. Cteo que debemos at~n~nos a ~.UI fecha; cr. F. PE-
R'COL1Rtom.,tNt, I...t onii... dLI1<I China di Altaandria d'El!uo 1<1 cr"",,;"'~ dri ....""
~u....IId.ini dLi ucoli 1 ~ 1/, Rtndiconti della CLos~ Di Sei."." Morali, StoricM e FilOlli-
el-.. MU'Academilo <ki Lincei '7 ('\162) l08'J48, E. <k netar qu. ~I ..aductor d. la Crnic~
dic~: oordinatu, epiocopu.. (Hn.., P"Sl). mi~nt,u qut en el pasaj~ d. HE qut l\OI ocupa,
lo mi.mo qut i"'r~ JlI 14: 21; IV 4; 5.;
11.6; 1\1; V n (aunque no en V 9' VI 26 Y l~), Eu
..bio parecr qut,er evi,ar 1.. paloblas n(m:01TOS. 11Tto'l<01Tt1, Int""01T'", limilJndo"" a con-
II1Knar la .""".in. Sob" d "'n,idn <k lu dif... n,u upnsio",," <k lo .uc...in, er. E. FtR-
<'1"'10"', E....tPi... ~nd O.dirwtion,TIK Jou,nal of Eccluia!ltial H.tory IJ ('962) 'J~-I44
114 HE 1125,35

gentes y tanto extrem su afn homicida que no se retuvo ni si-


quiera ante los ms allegados y queridos. sino que a su madre. lo
mismo que a sus hermanos, a su esposa, y con ellos a muchsimos
otros familiares. los hizo perecer con variado. gneros de muerte,
como si fueran adversarios y enemigos 212,
3 Pero es de saber que a todo lo dicho faltaba aadir sobre l
que fue el primer emperador que se mostr cm:migo de la piedad
para con Dios.
.. De l hace mencin tambin el latino Tertuliano cuando
dice:
_Leed vuestras memorias. En ellas encontraris que Nern fue
el primero en perseguir a esta doctrina, sobre todo cuando. despus
de someter todo el Oriente 2D, en Roma era cruel para con todos.
Nosotros nos gloriamos de tener a un tal por autor de nuestro cas-
tigo, porque quien lo conozca podr comprender que Nern no
pocHa condenar nada que no fuera un gran bien.
5 As.!. pues. ste, proclamado primer enemigo de Dios entre
los que ms lo fueron :Z14, llev su exaltacin hasta hacer degollar
TOaWn)V flAaoI "'alfOI'lov, ~ P']l\t TOY d\mJ)(1TI TOI~ "inro\wt\llOO'lV WC>v. wl
oIlalOTTwv TI mi. ,I1ITO'TWV trn<7Xlfv, pI'tOnI ,.p&nov N ~ TOiiTo T6 6c\y-
IlT\'dpa 5l "",lw Ka! ~ Ka! 1"" 1'0. flvroco I'1>lcrTa Iv 'PO::>I), Tfv ~
voToco rNv KaI 6AAo"i 1NP10"i T/t> yMl I<flv nao"" VnoTl;OS", llv lis ,.v-
~
1fPOO1\kOU01V Tp'rrov ~ Ka! mW- TOi, ~,~ TOI~
Tl's ~>:ITWS
Illwv =n<O.cns 60v0Twv l~ ~1ClXPf\ flll&W 6px'ly/t> lCOV)(~ 6 yOp cl~
..-.
3 M6f1~' 4paTOI$,.a.n ....1ToiT' nn-
ballvov voftqm 5>Ncmn Ws oVK cW, tI IIfl
dya TI ~ llv, ....,.6 Nlpwvos t<aTa-
ypo,f\1o'<J\ CliTIj>, ~ aw ,.p<:rro,; CIiToo:po_ "P'&Ijvat~.
T9WV Tl's lIs w fldov ~Ios" "~IlIOS S TatnJ yoiiv OOTOS. ~OS Iv TI;lIS
cWa60uXe.I'l. J,lQ},1<TTa lIpCnOS 6:vo.KTpuxe.ls, mI TOs
4 TWrou ,.6)"v 6 'P":'I"'!os" TlpTVl<. l<I2TG T.:w ~ hri)p&r O'fO)'Os.
I<IOV\: <Mi nws )Jyr.w 1lV'l1'O"fl' n<),go ~fl oW hr' aVrl's 'PWIlTjS Tfv

IU Su madre, Aripina, fue vlctirN el 59 (T.l.ctTO, An",,1. 14,3'&): su muil', Oaavia.


e! 61 libid., 14,51'56): II hermano de kta y mediohlrmano suyo. B.iUnico. lo habla &ido
el SS (ibid. 13,[7,1): tU maest.o. Sneca, el 65 (ibid.. [5.,.&63): d. EUSEBIO. CIIT<lfIie. ad
annum 5867: HUM. p.[&!-[&4. Sobro II papel di la amantl y r"",.,esposa Popo:a Sabina en
atu m"".ra y m la plrso:eucin contA los cri'lianOl del afio 64, vasl H. GRtGOIR~. u.
pnr,.tions dans ['''''Pi rom<Jin (B 1as 19S1) nOla lO p.104-IOS: 1. 0.. PtCIIOII. N.
"'" .t l. "l)'St.... dlJ lI1'iines eh.tti nn: Ln ornbra de lruSlOi (puit (971): G. Roux,
NbM. Ln grand tlud.. hisloriqueo (Pario Ip6.): Ph. V"'SDf.~BVto. Nir<lfl: tmM.. ur tt
dilU. am.k.t ""uflan (Pa.io 198.
11J E.II oOri.nlO:> d. la traduccin g.iep ha salido de ra rrue originar 'cum ma><im.
Romoe Olimwn., partkipia ...rida al ,ristianismo. El 1""loa.iina.1 queda, pues. malparado.
pl.a quid. no la verdad histria. ya que. de hecha, la uXtoria sobre los pafiOS. qu. plrmili
el oometimiento del Oriente. puedo f~ el 64. m cuyo ve....o IUVO lu.a. el incendia
de Roma, prete><la paA la pel'RC""in ""roniana.
214 Sobre el ratim<>nio do! Tertuliana. d. H. GRto<>[R!. L.. Pl'fr,.t<ltU dans r....pre
.""",in (&...1.. 19SI) p.1l6-117. Esu primera peroecucin cont.a r... <::ti,"iln'" <>currlll
'n <)Ial\o del 64: Nern a.1l sobre .1100 la respansobilidad del incendio que entre el '9 Y
el 14 de julio Interiores habla reduddo a Cff'" di"" de 1.. ,alo"" .oajanu urbana. de
Rama, _n Tkno. An",,1. 15.44: d, E. GRI"!, La pn!kutian contre lo. eh.tti..., d. Rt:>me
d.l'an 64' BLE 65 (1964) 30[6. Undocurno!ntado trabaia sobre.1 pasaje de Tkito: H. FUCIIS.
Ya<t'" bn' di, Chr"t... ' VigCh 4 (9S0) 6S'93: d. J. BuuJ!u. L'illall<li. de Rc>ffK'" 64 <1
In eh,.ti.... : CoIle<:t. Lalomu. 49 (BrtlHl..-Berchem (960). Sobre el precedln[1 jurldka
do! .. ta pe1KCUcin. que condieiona a las que ""ndran 1""",. la litoAtura e. i"""'n.... divi.
HEII2S,f-7 115

a los apstoles. Efectivamente, se dice que, bajo su imperio. Pablo


fue decapitado en la misma Roma, y que Pedro fue crucificado 215,
y de esta referencia da fe el ttulo de Pedro y Pablo que ha pre
dominado para los cementerios de aquel lugar hasta el presente 216.
6 Y no menos lo confirma un varn eclesistico llamado Ca-
yo 217, que vivi cuando Zcferino era obispo de Roma. Disputando
por escrito con Prodo, dirigente de la secta catafriga 218, dice acerca
de los mismos lugares en que estn depositados los despojos sa
grados de los apstoles mencionados lo que sigue:
7 .Yo, en cambio, puedo mostrarte los trofeos de los apsto-
les 219, porque, si quieres ir al Vaticano 220 o al camino de Ostia.
encontrars los trofeos de los que fundaron esta iglesia~,

1CI~1t~ ~fl*rxn ml nnpos c:.ouv.. tyy~ GIO).fx$/S, 0IiT: Gt TaOTo mpl


TWS ~YI;f'I 1mT' <'TOY Icrn> Tt::Iov T61fWV, Iv6cI Te,., l!pTllllvc.w 1fO<Tt-
po(iv<c:u, KO:\ 1flcrTWT;rf )'1 Tl1" 1,"",>,!<;rV ),"'" TO: lpO: ""'l~~0 lUl'TaTtar'T<:n,
t nhpov ICm na(),ov Ilf &lO ~o ''lal~
l:tl T;:~ alTe. l<OI~'l"IP!wv 1fp6ap".,~, 7 .tyw &1 TO: Tplro,O T;:~ chrocrt6),,",~
6 0Ii&Y 6t ITTOlo' 1C01 Iocx).""",,",oo/:oo;: Ixfol &11;0'. iO:v yap flo),fta1;r .m""Il/~ 111'1
6v1\p, rl"os MIlO, lCaTO Zt,ovpT\IOY 'Pe.>- TOv ~ t mI ""," 66bY"",Y 'Qo-rl<;rV,
IKI!,",~ y1~ tlflm<o1TOV' ~ GI np6x),,,, IOpfcm~ TO: TpOmllo"ew TaIT'l~ 15pvo'o-
Tq< IUl'TO 0p\tyas 1fpo!OTO~~ ~Tlf tyr.w ""'~ bot),~<;rV"
dida enlle lo. que .uponen Un <k<:.dO o un r..eripto im)eriol de Nern y loo que lo njeson,
oporlando di"""as uplicaciones <1<:1 precuknre indi.eutible nlado por 101 persecucin.
Vb.. a Iltulo <1<: ej.mplo E. G~I"~ Ll. ><,skulioru <OIIt." le. <h'lti.'" """ /. et 1/' sikle.
(Po.i. ";167), ">ecialmen.. P.H56.
11. cr. H. Gdcotn, o.e., p.1] y t02104; A. Rl",OLD1, L"Il'i""'P<JM tJ. il ",... tirio ,o"",no
di S. Pitl,O ",,11" [OIIti lt1Utoti. <Ui >tirni "" >oli: La Seuolo CatlOlico 95 ('967) 495-521:
M. NUDELLl, Pi./fO" P"% "_Mli " Ro"", (Brell<:io '967); E. D1NIU~~, DI. P'''us-Rorn-
Frot. Ein FO'l<hunl1Wri<ht: TM.>loi""M Rundtchau '5 ('959) ,89"')0; K. ALAND, Ein.
ob.chli"....,.,<k B...... ~u"4' '"'" F,ol1' .P.l"" in Rom. : HiSlOrill<:M Zeitschrift 191 (t96o) 58S587.
E. LAl'NE, L 'E,1Ut <k Ro,"" ." glorioti..;rn;. dllOlna opo.noli. Pmo '" P"u/o Romo. }imdoM"
'" ""MitulOe "",It,io!. (Ad", ~on, 111 J,1,I: lrenikon '9 (Iwti) '75JI1.
"1 cr. E. JOSI, u. KOIUI\TI\P"" d'Eu.oIbt <k C~s"''''' tl 1.. 10mb<. opO<lo(iqu." Compl..
""d<>es de l'AcaclImie des InscriDtion. el &11.. lAm.. (Pori. t9S4) P.)SO; S. GA~O'ALO,
l.<J t,odi.non" l<1,;mlO ...1 primo ""0/0: Sludi Romani 'S (1Q67) 'JS-I.,8.
m E""rilor de nal.. del .i1o n y eomien.... del 111. escribi un Did(06<> ctrnff" P""lo,
en el que, a la> pr""",.ion.. de ~.te, que .. baoabo en la autoridad d. 1.. tu .. de F"li)e .1
evangeli..a (;dicono?: d. n/ro 111 )1,4), opone ~I la incomparable outo,idad de loo oP'-
101.. P~'o y Poblo: oYo, 'n cambio.... (in/r" i 6). Apart" d.1 rromrnlo citado aquf rn
el pI,rafo 7. 1610 con..","""," lo. citado. in/,,, 1II 28.1; )1.4; VI 20,3. Euoebio (n{M VI
:10,3) <alinea a Cayo de ;"oY'W~a'TOf, .. pien1l.imo, mi.nlr.. que aquf l. llama ...v.1\0,"0~"
l<6f, "fn rclaibtieo. en eloentido de orlodoxo, por oposicin a M,ee. &cribi.n Rri~o, a
""A' de la opinin de F. TailJin (Not" ""nioinu, su, un "".... 2" a...."" d'EIljft,. 11. ralos'
"'" Cai",? Ll pr""'.. 1'.... de /" p"t"'W;' /oti... l, Orientalio o.,i"iono Prriodieo 9 ['94J)
4J6449).
11\ Erreti.."""te, Proclo era un di'iRcnlr del montanismo. Anla de Eu..bio no lo
mienlon m.u que HiplilO, Terluliano y, naturalmente, Cayo. ElTo hae" )en$ilr que .. '''lO
de un occidrntol; er. HtPLlTO, Syn"'rno (Plr.-T.01ULtANO, Ado. o""'. h"... 7,.); TDlll
lIAl<IO, Adv. Val. S: .Procullls no.t......-En la traduccin mantel1QO l. Iransc,ipcin Ca.
"'[~s "n YeJ: d. int"rpretat Montonilto/s, po, fidelidad a la tradicin de loo Padr...... po_
lIoJ.., de quien.... puedr dr.ivar !"lIhima""'nt. rl nooloi,mo catal1<l-t:Otoj,iIlO' (er. SAN
PA<:'ANO D" BA~enON', f'pi... I.I.J; ',3.2; ',3.4; 3,1,4; 3,4.5= ed. L. RUBIO FU"NDU,
Il.>rcdona 19S8).
lIS Para Eusebio, '010 upr..in de Cayo: ~O Tp1l'''''' T,",~ "1I'otr16),,",~ equivale a
(TO ~1I'O:) 11iO" T,",~ ... mrotn6)."", ~a I.po "xl\vw~a'Ta lrla'T,e"T'" <i 6), ..to ..,

1", "'pukros con lo< d..po... r.liquias <k lo. al>'tol... denlro. EflOeti..mente, .1 "'ntido
que "TO ~P.".".o li"". rn Cayo, debido .1 i",lujo del ambientr romano, m:.a qur de IUROr:
'<pule.o o monumento ext.. no., .. <le desp",,,, mor",l... reliquia. de los nUrlir. La idea
<k! 'iclotio eo,,'c~,Ja en Tp01I'a''''' po", mu~ p,onlO en el lenauac ",i.. iono a up ...a. la
vlc'ori. dd mirlir: San Cip,iano 11""0 .rroph<o"". al"" conr.oorn qu. aun viVen. E, normal
<l p.", a <I""II""r k.. cuerpo_" r.liqui... de los nUrtirc.; el. J. .eoP'No. E:t"d.. d'hi""'''
116 HE JI 25,8

8 Que los dos sufrieron martirio en la misma ocasin lo afirma


Dionisia. obispo de Corinto. en su correspondencia escrita con los
romanos, en los terminos siguientes:
_En esto tambin vosotros, por medio de semejante amonesta~
cin. habis fundido las plantaciones de Pedro y de Pablo, la de los
romanos y la de Jos corintios, porque despus de plantar ambos en
nuestra Corinto, ambos nos instruyeron, y despus de ensear tamo
bin en Italia en el mismo lugar, los dos sufrieron el martirio en la
misma ocasin_ 221.
Sirva tambin esto para mayor confirmacin de los hechos na
rrados.
8 W: ~ I<ClTQ 'TbY ao:rro.. 6...... 1<a1ptw p,v&f"", <l\MXfpQoaTl. lCCIl yap l'fC'I "",1
11l<7mJpTl"DV, Kopwel<olv rnll7lCO'lf05 lile- .Is Ttv I')~p<n' K6pn.&v ,....m.c.<XYTtS
va'OS tyy~ 'P""'ClI,,"I: 6\.l1M:l... 0'.>61 I')IIdt ~ICo>$ tGlIlo:~, ol.lOlCo>$ ~ I<ClI lIs
....ap1aT1l a ", TI')V 'hw..lQV 0\.l60n (il~wns &..a:I'f\ip1't"
tT(TQ ",,1 \.Il1S 5." Tib: TOCf<'I'ns 1Ia11 '""0 Tbv CllIiTOv I>tpOv~.
"OVIIoIo:rlo<; "riI" 001'0 n"poII J[ol n"w'ov l<Q\ TIWTa 61, Ws a... tn 11AAa111I"1~
fIffllcr.o YlVTl&laav 'p""",,,rwv ,.. !<al Ko- edil TG: T~ !<noplas.
ck'''/itn.... (Pari. 19S3) P.95220 y loo apindic.. .VI; CH. MOH ......_. A >tapo .u dalx
mol. canl'"....,."' .u kI kll;,lilo' ck,o'l t'o>dAlm n"""", VilrQ> 8 (954) 154"73;]. Hu_
"lARDI, l.f mol Tp1l"a,OV app(<<uo' a """ly!"O: Viva> 8 ('954) 'H"75: j. RlJYSSCHHRT,
Le< d"",,,,,,,,, (i"",,,... .u .u.
la do..ble ""dilion .m",,.... IOmbes aposlo(q..O" RHE 52 (, 957)
79,-8),; E OI)';KLfR, P"rus ..nd P".. hu im Rmrl CM lit...."nteM .. J>d """O(,,giUM F'aRo
nach don .'top"'" I<'in apoSlM.... , Gymnasium 87 ('ll8e) '")7: !I. G. M"'RTIMORT, A p.apo
.u. ",Iiq,,"' do S PVrtO' BulJtlin do LillUI"'o Kd .. ,~.tlq... 87 ('ll86) llJTTI.
no Lo. M.., excrpto R que lb ~aTIKav6v, todoo ..cribon ~aO'IKcnov. Schwanz lo
alribuye a equivocacin anlmor a Eu...bia. Siempre .e ha enlendido .V.tica.-; Rufina
l.bra. corre.ponden'.. a .vi.
traduce, oSi enirn procedas via ,..,pli qua<: ad V.,icanum ducil ... En IIriqc (allan las pa.
rejali qu.... Es la que biro penoa, P. Tailliu, en el art!culo
Cilado noptd neta 217, q ... B(JO'''cnov ocullab. un. omi.in del lexlo, debida. habe ..e
...ltado el cepiSla una Hn.. inte"nodi' en"o U"" que termi""b. On ~aO'I" y al.. quo co
men,.b1 en" KMV; la linea omitida oonarla ,,1: &n.M"v.,..1 T(I')V ~(JO, ).IKl')v 661:w TI')V
.l~ (TOv) aaTl "cno6v, ti... Rutino, pu.., h.brta t,aducido literalmente 'va "1I:>li., en
mal l.lIn, i1e la mala traduccin lII/ep-~(JOU.'Kl')v 66Cv-del or/Ji",,1 latino .via publica.
salido de la pluma de Cayo, cenvertido asf en el primer escriter criSliano latino (p.H644:7).
La bipt..i. a pesar de lo lt2miooa, no ha convmcido.-Sob.. el cuhe de Ped,o y P.blo
en Rema, \t... P. VAI.1.1N, l.f cul1t da "po"" PI_t 01 Pau( ood Catacumba.. , BLE 6S
('9/4) 2SS'279_ R..pecto a los Itabajoo de excavacin en el Va,ic;ono relacionados cen la
tumba de Pairo, va... la bibli01lrafla reCOllilb por J. Ruysscbaen (NouwUts ."",ch,,
<'O""..... nl \o ,omb .u Pi..... "" V"'je,,n ('9571965)' RHE 6c l'll651 S22-8]:), 1. Carcopino
(rouillo .u s"i~t funo Supplmlnlt au Dic1icn .u la Biblo t.7 [Par;" '966) co1'375"4'5);
tambiofn el resumen histrico de E. Kiroebhaum (K""lta.............m d,.. Po"usg,,,b: StiltUTlen
der bit '78 [19661 ,., ,) y, sobre tode, la obra de la principal protaaoniSla de la.uavacio
"". M. Guarducci (Pln,o nt'cv<sle: /1 "","/";0, la lomba. lo ",/iquio. Milin 'll69)' ld_,
Piolto in Vaticano (Roma '98J).
n, C(. "ba IV 23,9'" donde.., citan otre. pa;.j.. de la arta de Dioni.ia de Corinlo al
>al?" Sotero (,66"74)_ E'le pasaje .. precioso, contirm. la visita de San Pedro a Corinto,
m.muada PO' San Pable (1 Cor ,,12), y ne. proporcion> la noticia ull,esa mh antillua de
q ... Pedro y Pablo, loo de., .ufr/eron martirio en Italia_ne dice ." Roma _y 'en la mioma
ocasin'.
HE 1126.1-2 117

26
[DE LOS INNUMERABLES MALES QUE ENVOLVIERON A LOS JUDios
y DE LA LTIMA GUERRA QUE STOS SUSCITARON CONTRA LOS ROMANOS]

t Al describir Josefa 222 con todo pormenor las desdichas que


se abatieron sobre la nacin juda entera. adems de muchas airas
cos:;s, explica textualmente que muchlsimos judlos de los ms re-
levantes. despus de ser ultrajados con la pena de los azotes. fUeron
crucificados por Floro en la misma Jerusaln. y que ste era procu-
rador de Judea cuando de nuevo comenz a encend~rse la guerra.
el ao duodcimo del imperio de Nern 223,
2 Despus dice que, tras la revuelta de los judos, se adue
de toda Siria una confusin espantosa; por todas partes maltrataban
sin piedad a los de esta raza, como si fueran enemigos, los mismos
habitantes de las ciudades. de suerte que se podlan ver las ciuda-
des repletas de cadveres insepultos: cuerpos de ancianos arrojados
junto a los nios, y cadveres de mujeres sin nada que cubriera sus
desnudeces. Toda la provincia rebosaba de calamidades indescrip.
tibies. Pero la violencia de lo que estaba amagando era mayor que
los crlmenes de cada da. Esto es lo que literalmente dice Josefa 224.
Tal era la situacin de los judos.

KS' 1 .ha &1 KO:II<Cl8' 6.\'l,,"'f1'\v Ivplw hfl


.../1 ,.wv 'lou&rlwv O1TC<TI"'" &".fv t'lO'
1 AV6.~ 6' o I..:.o-.,lfO( It~,d<Tl"a 60<1 lUrtI~~ 'Tapa'Xf", 1TOV'TCI)(OI ,.aw
mpl ... i)o; -di 1Tm. 'Iov&zl"", ~ Ka-.a>.a- TrO TO J&vovs 1TpO$ ..."'v Kcn 1T1IW
~~ 6.v.eo::w ""IlfOPlis, 6'11101 "aTa 1\'01""", .::.; m, 1T'OAIlll",,, IrTlMW<; 1TClp-
~'" h" 1T>41..... 0l~ dUal\" lIUplOU\" 600U\" ~ .:.a-r. 6p&v ...~ 1TMI\" a
..."" 1TopQ 'lov&rlolS "'"'~'l1liw.>Y lI...... Ihq>wv awMhc.:o" Kal ~ &a "'l lo.~
~w alKlI16tvTo Iv o:VriJ Ti,\ '11~fl~ ylpoYTas IpplUl'fyouo; y\Nm: TI ~'l&l .,,-,.;
6v0vr0:vpw8I\"<It ~ 4l1lc:>pou' Toih'oo.I .... ol~ 01I'TlS 1JITII1I~. oa\1TQ<ray
&I.I"".,.i)o; 'loulSa:l<l' Jltl... poltOl'. olt'l"IKa l.lho"'f1'\" ."aPX(av....,....+" !I''lyf..."", 0\11.I-
....;v dpx';" YcJppl1'f'~l\va.... 00 11WJ1'OV, f09Gl". lII1(ova &1 Ta... b>!nnvn wAJ,a....
hOU'j &w&xTou Ti"r'; NIP""'O'j fyt1.IOlI(<I', loIfvwy -..;" hrl TOI~ amW:lwlvol'l vOTa-

"""', O'V. "'W'ra KTa Aij'" o '1..:.0-.,...0'1. Ko:\


.... Illv KJ:t10 'lou6o:lOU\' tv ...oo:rrOIS ""

III er. J<:ISU?,. BI ',(''!.9) 106-)08; P. MM1'UCCI. /1 ptOblnM <I<>r1c9 ~ F~t~ pti"",
M! 7<1 d. C: R,,,,,ta b.bl.ca .6 ('978) m-400; R A HOJl5l.fY, Jau$ .. nd lllt Spi,~1 01
VIO""'"' P0l"'lat }I,wh Rosislln<:e in Roman P~IoSline (Son F.anclsco '987).
1H Cf. los!fo, Bl (14.4) ,84; Al '0 (11 . ). 157. Segn 11 cmP\lI" d. I.,...ro. esta ficha
"" do <><tUbrl del 65 I <><tubte dol66. La plX.ra "1.11 p.eci......nll I causa do 1.. tropoH..
comllidl.' 1I 16 do mayo dol 66 PO' 1I lt,"'" y el peo. d. lo. pt"""rad"",omano. In Ju-
dea, Ces,o Floro. nombrado el ao 64. Adomb <k JI notici. <k Ticilo ~ ~'II (Hin. 5.
'0). WISl! Sc'lIJ!II:!II:. 1 P.585 Y 61OM.
11. JOStro, 61 (18,.) 46',465.
L I BR o TERCERO

El libro tem:ro de la Hi:;loria Edtsislica contiene lo siguiente:

l. En qu partes de la tierra predicaron a Cristo los apstoles.


2. Quin fue el primero que presidi la Iglesia de Roma.
3. De las cartas de 105 apstoles.
4. De la primera sucesin de los ap6stoles.
$. Del ltimo asedio de los judJos despus de Cristo.
6. Del hambre que los oprimi.
7. De las profecas de Cristo.
8. De las seales que precedieron a la guerra.
9. De Josefa y los escritos que dej.
10. De qu manera cita los libros divinos.
11. De cmo despus de Santiago dirige la Iglesia de Jerusaln
Simc6n.
12. De cmo Vespasiano ordena que se busque a los descendientes
de David.
IJ. De cmo el segundo en dirigir a los alejandrinos es Abilio.
14. De cmo el segundo obispo de Roma es Anacleto.
1$. De cmo el tercero, despus de tI, es Clemente.
16. De la carta de Clemente.
17. De la persecucin bajo Domiciano.
18. Del apstol Juan y el Apocalipsis.
19, De cmo Domiciano ordena dar muerte a los des<:endientes de
David.

r'
TalSf K01l "y' lTlfl'lXt1 fl,lfl,l.o: ~ 'EJor),T)O"IOOT1I(~S laTopl<xs
A' 'Orr01 yilo: ""'1M'"" TOY Xp.aTOY ,,1 :1r6aToA".,
B' TIs wpi:rn>s ~ 'PfollKll"'" bacA'1'ria5 wpokm],
r nljll TW~ hn<rto>.<:W ,Wv :1rocrr).",~.
6' ntpl-ms 'lTpc;nllS :'Trocrr6JI",~ 6.015oXIl'>.
E' nljll ,lis .n<!r 'v Xp"nw VoT:Trts 'lov6aI"", fl"o;.'Of>I'lcrs.
f ntpl ToO .. , ~ ......oV: 111llOO.
I' nljll TC>~ ToO Xp"",oO "'~,
H' nljll T<JN 11" ToO ~ CfTlw("""
9' nljl\ 'l<o><rl)"""" ltal ~ 1(<JTi).,1\"tY crvyyp<XII~rn.w.
l' .0...."'5 Tw.. ed"", 1WT\aowI, ~.~)J"""
lA' 'Os rr<!r 'l~ ")'IfT<>'1 IV\II.m Tf\o; III l.poaoAVo", bacA'Ia1a.
lB' 'Os O':"""<J<n~ ToV: h< l1auI6 m.at~ "p""'............
Ir' 'O; ~ ' ~ ")'1fT'" '''$lAIOS.
16' 'Os Ita! 'P<o>U<rl",v 5I\rnpcI' 'A..tyMIlTO: ~,
lE' 'O ,plTos wr' <r'TbY 1O."~fK.
I~' n..,1 n. KMlIWTC'; nn,"oll~.
II' nipl ToO 1IT<!r 6~ 61"'}'\IOV.
IH' nipl'l~ ToO :TroaTOAov xal Tf\o; 'A... <)ItO),~,
19' 'Os ~1I6s TOUf :frO yivov: 4.ovlli m.mp.talkll1l"pocnrm.
HE 111 1,1 119
20. De 105 parientes de nuutro Salvador.
21. De cmo el tercero en dirigir la Iglesia de Alejandra es Cerdn,
22. De cmo el segundo en la de Antioqufa es Ignao.
23, Relato sobre el apstol Juan.
24. Del orden de los evangelios.
25. De [as divinas Escrituras reconocidas y sobre las que no lo son.
26. Del mago Menandro.
27. De la herejla de los ebionitas.
28, Del heresiarca Cerinto,
29. De Nicols y de los que de I!I toman el nombre.
30. De los apstoles cuyo matrimonio est comprobado,
31. De [a muerte de Juan yde Felipe,
32. De cmo sufri martirio Sime6n, el obispo de Jerusaln.
33. De cmo Trajano prohibi que se buscara a los cristianos.
34. De cmo el cuarto en dirigir la Iglesia de Roma es Evaristo.
35. De cmo el tercero en la de Jerusaln es Justo.
36. De Ignacio y sus cartas.
37. De los evangelistas que todavfa entonces se distingufan.
38. De la carta de Clemente y los escritos que se le atribuyen fal.
samente.
39. De los escritos de Papfas.

K' n.pl TWV TTpO-; ylVOV'i ToV gc,Tijf>O'i I)~';'v.


KA' '~Tl'l~ 'AAt~crv5Xc.v (lC>:).'lafo< Tph~ I))'tiTen Ktp5wv.
KB' '~ Tj~ """Tl0XIW'o' 5.v-r.poo; 'lyvTl05.
Kr' 'JOTOp!O mpl '["lwov ToV m:>OT6>.ou.
Kt.' nepl T/'i~ T~, TColII tVayyt),lc.v.
KE' n.pl TW'o' 6~o),oyOVll'o'ColV 8liwv ypo:~';v Km TW'o' ~I) ToIO\Tc.V.
K,' n.pl M...ov5pov ToV y6'lTO';.
KZ' nEpI Tij~ T';'V 'E~IW...ooW'o' a1plcnCol';.
KH' n.pl K'lplv<>ou OJpcOIPXOV.
KS' le
n.pi Nueo),:ov Ktrl TW o\lTO 1<tIV.'l:.l{vwv.
1\' n.pl T,;,V Iv '1V~vyIo;l'; li;n'o;o6Wrwv .hrorn6)'c.v.
AA' n.pl Ti\~ 'l<.olwou ..m <llIH.t'TTOV Tt),nrr/'i';.
AB' '0TTCol'; wo~ olv 'l'f>OOo>.""OI~ hrl<1l<OlfO'i l~o;>Tp'lC"Ev.
Ar' '0TTCol'; Tpo;Io;v6< ~'lnlo&al XP1OTlo;1'OV< t..~UCIIV.
/\/J.' '~~ 'p"",mc.v 'o<),'lafao; TfTaf'T'X E':'f'lrn~ qyiTal,
I\E' 'o<; Tp(TOS Tl'l~ Iv 'l.poooMl/.Ol' 'loiloTos.
1\,' n.pl 'lyvClTiou 111 TW rnlOTo>.l:v oV-roV.
Al' n.pl TW'o'.1, <TI Tn lllOCll'f'lTl'"c.v .Vo;yyU.1OTWV.
AH' n.pl Ti\~ 1O.f)I(1ITO'; !mOTO),ij~ Ktrl T';'V 't""5(}<; Il~ o;Vr6v &vo;q.of>OllM.>v.
AS' n(pl TWV ncrnlo; ""YYpo;lII'Tc.v.

1
[EN Qut: PARTES DE LA TIERRA PREDICARON A CRISTO LOS APSTOLES]

1 Tal era la situaet6n de los judos, mientras los santos apsto-


les y disclpulos de nuestro Salvador se hablan esparcido por toda la
tierra: a Toms, segn quiere una tradicin. le toc en suerte Par-
A' TtOOT6A<.w Tt I<al lICI&lTOv '.' 6'Tt_
1ZTa<Tll'apWn.w Tl)v ollCDVl'iYllv, 9owII6t
ITa utv IS~ !<aTa "OII&I1ov> Iv TWTO., I'W, ~ 1'1 'llT:tp6;3ocn TnfI~I. TI)v na?-
~,. TWv 1St ltpwv ToO 0="1'05 I)a,v eicrv 1P.'lX"', 'A~ 1St Tilv IKVllIov,

120 HE III 1,2-3; 2

tia 1; a Andrs. Escitia; a Juan, Asia, donde' se estableci, mu-


riendo en Efeso.
2 Pedro. segn parece, predic en el Ponto, en Galacia y en
Bitinia, en Capadocia y en Asia 3, a los judos de la dispora; al
final lleg a Roma y fue crucificado con la cabeza para abajo, como
l mismo habla pedido padecer.
3 Y qu decir de Pablo. que desde Jerusaln hasta el Ilrico
cumpli con la predicacin del Evangelio de Cristo 4 y. finalmente,
sufri martirio en Roma bajo Nern? Esto lo dice Orlgenes lite-
ralmente en el tomo III de sus Comentarios al Gnesis s.

2
[QUltN FUE EL PRIMERO QUE PRESIDi LA IGLESIA DE ROM,\]

Despus del martirio de Pablo y de Pedro. el primero en ser


elegido para el episcopado de la Iglesia de Roma es Lino. Lo men-
ciona Pablo cuando escribe desde Roma a Timoteo, en la despedida
al final de h carta 6.
'1<.>'wT)' Tf)V Aglav. 'lI'p\" ~ l':ClI avx- VcrrEpov fv"111 'PWp'J mi NlpGoWO; U~aP'"
Tpl~ Iv 'E<plO''t' w.wr~. TlIpfII<To5; TaVm- 'Qp'yM1 lXTtl ~ty
2 nhp<>5 6' Iv nV'T'i' ICQ\ ro>.crrlq: (v Tl'h't' TIK!' -u:w d~ Tf)V rM(l"IY (~'lYTl"
ud B,ev....IQ K<r1nr<l&.1'l' TI """ AO"", TD<i:W dl"'lTal.
"""'"1M""" -rol; Ly a'a~ 'IC>'<Il!i<rl""i B'
I<>"ClY' b; l':Cl\ mI TiA., no 'P'::'~'l )'T-'~-
'-"'\". VWlC<M01tI<70'l 1XTtl1ClfoAfk:. OIT~ Tf\l: l!iol 'Pw><rl"", ba<A'lalas- lIITa TfY
ClIiTO; ~l""'a'\ ...ae.ly. nCl1<au """ nhpau IKIl""Plav ... ~
""'lpaTa, Tf)V trr,~ Al,-",\". VI}-
3 TI 6d m:pl nCl1<ov Mya"'. cmo ~, TOITau T,~ yp<!op"'" ~
'J'POU(l"a1<f~
IlixP' TQ 'l)V,vp"'o m:-rr1<q- P'::'l.lllS o na:O;\,os "aTa Tfv !Tri -nM' Tl\;
P"*TOS 1"0 lI1<xyyO.lO\I TOV Xf>,<TtO\l l':Cl1 trr'O"ToA!\5 ...p6ap1)O,v.
1 Rufino ;liia<;k aqu: .M..thao:u$ Anhlopi~m. B;U1hol~us Indi~m ci,~riorem" En
cu~nlo ~ I~s r~l~cion .. .u Tornts con Ed..... er. sup,a I 13.4.11. A fin~I .. .u1 siglo lY s~ w
neraban en esta ciudad $US reliquia. y I~ Yiaje elpaol~ E'erla (PerqTin. 17) podi~ or~r
oad marlyrium sanctl Thomae apos,oll. Sobr. la p dladn de Tomh en la Indi~. er. A. DJI-l.
LE. Now$ ZUt ThOm.1$. TT/ldition: Iahrbuch Tu, Antik. uoo Chri51.nlum 6 (lp6J) 54-1": E.
JUI'OD. Ori,..... E,..bc ..1 '" 1,<1dllion al, '" upartition da ,h"",p, de mUo;"" (M$ Apolm
(E.....bc, f/E 1(1 1.IJI. en F. Bovon (ed.). La kit, apocrypha <1<$ <>pOtm: Chri>l;<Uliotru
el lIIOfIde poi.... (Gi""br~ '981) p.1JJ-48.
~ Trpo'l o(o; no tiene amed~nte; ~ no ...r Que Eu..blo. al ..cribi. Asi~. pensar~ .n $U$
h~bita"t ... y l~ frase le era con",,,ad~ <:<Jf1 .... antedmt. plural QU~ "ml~ ,in m.nt~'.
cosa poco- probabJ~; 06k1 e><pli(:ll por un mal <:<In. de I~ dta (y c...i el squro que <:<Imen-
zaba por ..,. relalivo la dta 111....1del 1.3 de loo C""""Mriol de Origen.. ~J G,os.:s. ~Iudl
dos i".ba. al final .ul piruf" 3). IX t<>d<>s m<>dOlI, I~ ref.rencla ~ Asia es d~r~. por .., ,,~
duxro od"oo~...; d. L L BRUCE. SI. }uhn al Ep"",,..: Bullnin oflh. John Rylands Univ~rsily
60 (19n-78) JJ9-)6,
1 1 P. !.l
R<>m J 5-19.
l Eoeo. e.........lari<> .. h~n perdido. Sc;n ~I C<>nIM C~INm 6.49. d.bla de c<>menl~r
Gin 1-4. San Jernimo (Epi.t. 33) mend"na '3 libros d. O.lgen~s 5Obr~ el Gonesls. La
mencin .ul manirlo de P.dro crudficado con 1, e;tbua pata abajo hace pensar Que Orla.'
.... .ubl de tomarlo de kI. H.dltJ, de Pt4tO 37S'" HfNNfCKf. 1 P.~J9. '1 .... E"""bio n.,mbr~
~xpr""men'" i"fM 3,~.
, ~ Tim 4.J'; d. s..... l~f"fO, Adv_ ha... 3.3.1. p,,,babJ~m""l. E"..bio t~ en lo derto
.n ~~ ldenllficacin. Aqut ~par,"", Lino <:<Imo suenor de P"bJ" y do Pedro. ;g....1 '1.... ~n
la cita de San lreneo (;"f.o V 6.,) y en J, dol Annimo <:<Inlra An~mn en V 28.) (Que cila
HE 1II 3,1-3 121

3
[SOBRE LAS CARTAS DE LaS APSTOLES]

1 De Pedro est admitida una sola carta, la llamada 1 de Pedro.


Los mismos presbteros antiguos la utilizaron como algo indiscu-
tibIe en sus propios escritos 7. En cambio, de la llamada Ii carta,
la tradicin nos dice que no es testamentaria 8; sin embargo. por
parecer provechosa a muchos, se la ha tomado en consideracin con
las otras Escrituras 9.
... En cuanto a los Hechos que llevan su nombre y el Evangelio
llamado suyo 10, as como la Predicacin que se dice ser suya y el
llamado Apocalipsis ;. sabemos que en modo alguno han sido transo
mitidos entre los escritos catlicos 12, pues ningn autor eclesis
tico 13, ni antiguo ni moderno, ha utilizado testimonio alguno sacado
de ellos.
3 A medida que avance esta Historia, ir haciendo adrede que,
junto con las sucesiones. sean indicados quines de los escritores
eclesisticos, segn las pocas, usaron de los libros discutidos y de
cules de ellos, y tambin qu dicen de los escritos testamentarios
y admitidos, y qu de los que no lo estn 14.
r' Tl Ilfn apxal<o>Y lIl\n Ill\v K(lIl' l\1I&\" Tl~
1"""''1a'~ avyypatNs" TafS ~ clTwv
1 ntrpov IIlv <>iN tn,cnW,ft lila, f\
l7\IW)(pl\mrm llap'TVplcns.
),yOlllI"l aT"OV lfparipo:, vco>lKI~
Tal, TaVn Si 111 01 "lt:Acn lfpiall'nf'OI 3 'ITpol~ 601 ~ l<"'opl~ 'ITpoVp-
Ws ava.op1MlcT<> Iv "fOl~ a.,;w aUTWV yov 'Il"o'l\o"'llal aiN Tall lila5<>xals ,,""o-
KaTCI'lCiXP'lVla, avyypO:>...."w Ti)V 601 <7Twl\~m T!vt TiZlV ~aTa )(pVOVl: I~

~poMv 5<vrlpav oVK tvli1e'lK"" lIiv Mia'a<TT'KG>v avyy~<o>Y 6'II"oI0:nl" d-


\la, lfap'''Ao\f<ll'"'', 6w: 601 '!Tollol; XP'IV"TCI'l ,-Wv avn),yolltv<o>v, -rlva n mpl
Xpf\aIIlOl """,loa, lIF'a TI:>V 6:M<.w la_ T"'" M,a&f""", xaI 6oAayo<JIIlv<.>v ypa-
lTovliOall'l ypap. .,..,.. ~al6a .... pl T;W 11ft "fOloVT<o>Y aITOl~
dp'I Ta,.
2 TOyllli)vTiZlV llflo<tM'IlIlllColv aVTO
npO~("'" ~<:cl TO ~<rc' OIiTov Wvo:><wl\'Ov 4 6).M. TO I'ho o\/O~ n"pov,
NcxyyO.,,,,, TO n),y:>fVOY <:cTo:! Kfpvy- wv 1161>Tv Illeno Y"'lalav I~ hncnoAftv
lIa K<:cl T!'v 1<WIovlll"!v 'A'ITOICcU,-"+,,voV&' ~a1 lfapO Toll "ltcUm rrpla~v-rtpo'l OliO-
O~<;.)I" Iv Kaew.'~oll lol'lV lfapalio&wtva, AOyOVllfv'lV, TOO'<Ta'
1... a......don.. de los ad""roariosJ, mienlras Q"" en 111 4.8 ve,emos Que le hace .ucesor
de Pedro solamente. lo mismo Que en Chronic. ,,<1 Ol\nurrl 68: Hu", .,8S.
, Cf. infla 'P: 19.'7: IV '4.9: Eu.ebio la utiliza como indi.cutible en PE 13.6.
I 1::010 e., canOniea-"
Cf. infto 2S,3: J. t:KAINE. U:I ~I"":1 COIhali'lU'" (Pul. '939) P.'-34 A. W'ItENHAO'
.tlt. Einlei'ung ;n cItr:l N_ T~.lfo"'rn' (l'riburllO '963) ]:1.)67'7).
lO C1. infro VI 12.4-6.
11 Cf. ;n!ro 21.4.
II E. la prime,a vu ue e.los apc'ifos se mencionan PO' su nomb... er. H."'''''CItE.
l ]:l.'.88, sobre 1". He" "'; ibid .. , p." 8- '2'. sobre .1 EtJatU/eUo; ibid .. 2 P.58-6, sobre
la P"diC<ZCn; P.41\.8471. sobre ell\>o<olip';,.
II .Eclesistico' en el sentido de OrladO"o.
" cr. J S.'LAVE '. Lo ,..,..sirr ol'O<lll"o tf\ lo .HillO.;O Edni4>tk4, <le Eusebio Ce",
Irnse, G"lI"rianllm '4 ('9JJ) 2'9'047.
122 HE m !,4-7
4 Ahora bien, los escritos que llevan el nombre de Pedro. de
los cuales solamente una nica carta conocemos como autentica
y admitida entre los presblteros antiguos. son los dichos.
S En cambio. es evidente y claro que las catorce Cartas son
de Pablo IS. Con todo. no es justo ignorar que algunos han recha-
zado la carta a los Hebreos. diciendo que la Iglesia e Roma no
la admite por creer que no es de Pablo 16. Lo que sobre sta han
dicho los que me han precedido, lo expondr a su debido tiem-
po 17. Naturalmente. tampoco he aceptado entre los escritos ndis-
cutidos los Hechos que se dicen ser de l 18.
6 Mas. como quiera que el mismo apstol, en las despedidas
finales de la carta a los Romanos 19, menciona, junto con otros,
a Hermas-de quien se dice que es el libro del Pastor 20-, ha de
saberse que tambin algunos rechazan este libro y que por causa
de ellos no se le puede poner entre los admitidos; en cambio, otros
lo juzgan muy necesario, especialmente para los que precisan de una
introduccin elementaL Por esta razn sabemos que se ha leido p-
blicamente en las iglesias y hemos comprobado que algunos escri-
tores de los ms antiguos han hecho uso de l.
7 Baste lo dicho como exposicin de cules son las divinas Es-
crituras no discutidas y cules las que no todos admiten.
! ToO l5f naAou "pfi,Ao, 111 aa..ls lJtvos ll'IlMOI', 1<Triov <=>o !<al TOVrO 1T~
al l5no:<niQ'Q'O:P"S' oh, Y" ~fv T''''S f9m\- t;. T'vwV V1'1J.JAa<1'O:I, 111' o\.J\' """ dv
1U;lQ'1 'rl\v 1TpOs '~xd0V'l', wp6s Ti'!S tv 61lOAay(lVl.lhooli 'J'I&1'l, iIt' h't9wv &
'Pw~crlc.no ooo.'lQ'lo:s ~ ~f n'lAou oVQ'<l:\I I>o:yIurI'T<rTO'o' ols II6)II<I'TI:r &1 <7'TO'-
o:\rtfv M)JyIaGal ,fa~. oV ll!Ko:lou x..~ olaay<o>y'ocilS. dKpm:n' 68w fill'l
)'\'O<I... Ka! T: mpl Tann' & TolS 1l'p6 l<aI tv foa<).,TJO'lcns 1"l'I" crT6 15tl5'lJ<><J1tl.'o
f"""" dP'lM:r KaT; IIlp/>Y "apo:efiao~(lI. 1lh'oY, l<aI 'l'OI> 1To:A<m'6Tc.no 601 avyypa-
o6ol II/'VTas ~ o:\rtoO npes,s
(v <W(%\.l,lAllCT'OtS 1TapolA'l.....
.....v 1I:tXP'l~ T'I'!S ~ -"/).'19"'.
7 To:VT<;r ds 1T<lp'O"To:aw TaW 11
(j lTrlI 6' 6 cnToOs <hroToAos' lv TalS <Wo:vTlpp(rr<.>V !<o:I 'l'OI> ~1I1Tap: 1Tao-W
htl TU1I1TpOCJpfal<nV Tils 1TpOs Pc.JIl(XIOV'I' O\.lo)o~vwv lItlc.no Yp<IIlllch<.w .1.
~vf~'lv 1Tl1fOlrrn;n IIIT/I TG:lV dAAWY ICClI pfiatlw.
'Ep~, o fOIcr1V m\!px",v T6 TOO no,.

lJ cr. W". as.a.


It O. "'.o VI 20.3; lo ~ Cayo, en IU Didlot<>. y alllunol 'omanos.
" In!,,, 38,15',
l' cr. 1""0 aS.4; Iob<'e titOS Hecho> de Poblo. altltiuado. desde muy pronto. vtuf.
HElIN!CU.2 p.22'4'; L Vou..ux. Lr. Acw <k P"ul tf In ltU", o~. Introd., tex
tes, trad. et convn. (Par,. 1913).
" Rom 16,14.
10 Cf. in!.o aS.4; S. GIIT, f/0'rfMS .1 le, P"'IOU". U. 1,.,;' <wUUt$ du P"'IOU' d'ffo""",
(Pan. '96); R. JOLV. 1/"""", tl le P"'IOU" VigCh .1 (1967) >01-118; J. J. AVA.>,;,CAL"O.
ff.""",. El P"'I01', edicin bilingiie = Fuente. Patr"ica. 6 (Madrid 1995). con una como
pJetsiffill bibliografa_ .
F
HE 1II 4,1-4 123

4
[DE LA PRIMERA SUCESiN DE LOS APSTOLES]

1 Que Pablo predic a los gentiles y que, desde Jerusaln. en


gira hasta el Ilrico, puso los cimientos de las iglesias. aparece bien
claro en sus propias palabras 21 y en lo que Lucas narra en los
Hechos.
2 Por las palabras de Pedro en su Carta, de la que ya hemos
dicho 22 que est admitida, y que escribe a los hebreos de la dis
pora. moradores del Ponto, de Galacia. de Capadocia. de Asia y de
Bitinia 23, se ve claro en qu provincias predic l a Cristo y trans-
miti la doctrina del Nuevo Testamento a los que procedan de la
circuncisin 24.
3 Pero no es fcil decir cuntos y quines de stos, convertidos
en hombres de celo genuino, fUeron considerados capaces de apa-
centar las iglesias fundadas por estos apstoles, a no ser los que
se pueda ir espigando en los escritos de Pablo.
4 Este. efectivamente, tuvo innumerables colaboradores y---co-
mo l mismo los Ilama~compaeros de milicia 25. A la mayor parte
los considera dignos de recuerdo imperecedero y en sus propias
cartas da continuo testimonio de ellos. Y no slo eso, que tambin
Lucas en los Hechos da una lista de los discpulos de Pablo y los
mencIOna por su nombre.
3 6001 61 'i"OVTe.w "",1 ,.1"'S Y\'1'IO'101
i;qA=aI ~ ,.dls 1'fpOs o:VrWv
I On lIh' oW TOIS '/; I&vaw IUlplO'-
16pue.1aa'\" IK""",1 Tl'CllCrlVlllV 16oonlla
o...,., o na\iM>o; "oVs chrO '~fll,l mI
ba<A'lO'los, oU ~1"" 111l'ltv, Ilfl
&itO'<XI'
lCIl<Aep l,ltx,pl ,.oii 'IAAvplKO ,.';'v lKMr-
"n )'1 600vs m. ni lx '\'Wv TIoVAov q><o>-
O'la.v ~A'lTO &.oAlous. 6p..,.. lo<
v&IY ~01TO'
'\'l:v aVToil yfvol'" &o ~
"al 0-,'
<W o AovIc&s t\I ,.aTs n~v la'l'6pTaw 4 "O'TOV ya.
oW INp(OI O'Wfpyol
Kal, o:::.- ~ ~, O'U<I"rpcrnamn
:1 t:<d he ,.(;W n,.pov 6l )J~l""" Iv
yty':W<nnv, QV 0\ 'Il"AtIOV\" AflaTov 1'fP'i
lmoals ,,<JI 0'Ih05 rna.xlms TOS 1" "... l'T0I ltV1\ll'lS "~(WvTal, 61'llllKl\ Tilv
m:ol
)1T<)\jjs TOv Xplcrr6v ~1~\I05 TOv
<'\''-IIv ~p(<XI' Ta'lS 161<IlS On<TToAa'lS
,.i\s I<a1vl\s 61alHio<llS mxpt&100v Ayov,
~<W1"O'i, oV l,lflv )J,a l<aI O
o..,t: &o d., 0-,' f!s t!p~"al,llII \loAoyov-
~ Iv ""IS np(~'v '\'O\Is yvwp!lQIIS
~ l'To hmrroMk, tv ~ T01S I~
oVro KcrTO'M)"ol\'!l; ow,lI(l'TOS <'Ti:lv
.~'"'" oo)o,v tv 61~ nvrov Ill
l,lVl)tlO'o'I'I1.
raAaTlas Kamralloodas TI "al 'Ao(",
1tCI1 B,6\N(as ypO<prl.
11 Rom IS,"J.
n er. JIlpr" 3,1.
n 1 p~ 1,1,
JO Gil 3,7-10,
11 Flp z.zs; Fil z.
124 HE III 1,5-~

5 De Timoteo al menos se r'diere que fue el primero en ser
designado para el episcopado de la iglesia de Efeso 26, asi como
Tito, de las iglesias de Creta 27,
6 Lucas, en cambio, oriundo Je Antioquia por su linaje y
mdico de profesin 28, fue la mayor parte del tiempo compaero
de Pablo. Mas su trato con los otros apstoles tampoco fue super-
ficial: de ellos adquiri la teraputica de las almas. de la que nos
dej ejemplos en dos libros divinamente inspirados: el Evangelio,
que atestigua haber compuesto segn lo que le hablan transmitido
los que desde el principio fueron testigos oculares y se hicieron
servidores de la doctrina. a todos los cuales dice l que sigui ya
desde el comienzo 29, y los Hechos de los Apstoles que compuso, no
ya con lo que haba odo, sino con lo visto por sus ojos.
7 Se dice tambin que Pablo acostumbraba a hacer mencin
del Evangelio de Lucas siempre que, escribiendo, deca como si se
tratara de un evangelio suyo propio; segn mi Evangelio 30.
S De los restantes seguidores de Pablo, Crescente est probado
que fue enviado por l a las Galias 31; y Lino, del que hace meno
cin en la II carta a Timoteo indicando que se halla con l en
Roma 32, ya queda anteriormente demostrado 33 que fue designado
para el episcopado de la iglesia de Roma, el primero despus de
Pedro.
S T,II6/Io:~ Y' ~~v ~ tI' 'Etla<jl Tals TC>v <hto<rT),,,,v np:lIOll', 6s OIit:h,
"a><>'K(~ 1<J'TOP'lTat "P<;;TOi T1'v jm- &,' l<Di'\'I. ~aJ..~oIS 6l ,.apaA~.:w C7VI'I'-
Cfl<CI1rltv ,1j\'lXtvcn, Ws Kai TiTOS TC,V tm Tl;aTO.
Kpf~ 00<>.'10',01'. 7 "'0-11' &' Ws 6pa TO KaT' aV-rov
6 Ao.lKlst &l T6 ..tI' ~ ';'1' TWV o\rayylJ.lou ~1'tl1lOYrUo1V naj\os .1<0>&.1',
1f' '''vT,oXd~, T/v m,<ni~'lv &l llrrp", 6-mvll<Q: t:Js mpl 15101.1 Tlv05 myyiJ.rou
T: 1TN.la-ra ~ Ti!> nmi),<t>, ll:l ypat<>W lMynI naT: TI> 1\.oayytA1U IlOU'.
T<ll~ j\ol1rol~ ~. oV ,,<:tl4PYW'l Tal' 1rO-
8 TI:IV &l J.01"';;V ~o&<.w ToV
<n6jl.WV"~j\I'IM~, f)sooroTOVTWY1l'pc><m<-
Tl\<7crTo 'I"Jl(OV 8l!~ 11' MIl'
ncrl"ou r
Kpfi<7l<l'I'I Ilht ,.l TGs ollla
OllI":I<fvoo; U1r' cVToil ~opTVp(lT01, Al"Oi
fl~lv v.rc&lylllrta ~ 1 5 1CaT1.
&l, o- ~~""TaI avvvTOi mi 'pw..a'K
J.'1TtI' P,P)'IOfI', Ti!> TI rayyUl,+" 6 1tQ1
Mi!> KaT: "",1' &vrlpav 1TP/>S TIIl68tov
xa~' ~~ d ' '" 1Tapt5oo7av tm<rTOJ.flv, ,,~ ..... : nhpov ~~
aVTqI 01 Tr' o!>xi'(\: M1rTal Mol inrTlpt-
'P<.>J,l(dwv 00<>.'10'("'1 Tilv j"'<7I<01If1v fI&'l
Tal rmllCl'Ol Toil Myw, olS Ka! .na,v
1TpTfpov .v.."pwtltls l5o:&fl"'-rnn'
lT' ~ 61to:17l 1TClf>'ll(O),ookldva" Kal
,. I Tim 1,). cL G. ScHOEl.LGE:<. Mrmepis/wpd.l llIld ""'n~",hiJ<Mn Episllcpal. E;ne
Benw,h~ ~I" Tmn"",logic: ZNWKAK r1 ('986) 146.S'; H. KAAfT. o..lki .eh;...... ..n-
llin~," ~II" opi,sCOP<'IO """",'chiw, Rivisla di Sloria e leuer;uura religioe.a U ('986) 4"4l8.
a1 Til 1',5.
U Col 4.'4; que futra anlioqueno SU linaje no quiere <!ir. M<:eiariamente. nacido allJ.
Eusebio pare IH:r el primero en hacer a L""... oriundo de Anlioqula. sin que ""pamos
cuil es su futnle. El padre M. J. l...ai.ra~e (LtlJd1lrile ... Ion Saim Lwc [Parlo r~ul p.XIH)
.uiere el nombre <k Julio Africano
.. Cf. Lc ,.aJ; in!M '4.'S.
lO Rom a. 6; a Tim 2.8; d. s..... JeR",,,o. LN vi. ill. 7.
l' l Tim 4,'0; sobIe la ev;onilelizacin. un poco lardla, de la GaJi2, cf. H. GdGO'R~,
r..et pet5kuliono dOIlf l'e"""'", .""",in (Bruxela.. '~Sl) P.'7 y 96'00; .obte el alcance <k 12
oontrove..ia ouocilada por este tema. vase C. SP'CQ, s"inl Poul. u' epi/... P4S",,"al... U
(Pa'is l,~6c) p.8"8tJ. II 2 Tim 4,21. II Cf. 'I'P'O 3.
HE III 4,9-11; 5,1 125

'} Mas tambin Pablo atestigua que Clemente-instituido asi


mismo tercer obispo de la Iglesia de Roma-fue su colaborador y
compaero de lucha }4.
10 Adems de stos, est tambin el .reopagita aquel. llamado
Dionisio. del cual escribi Lucas en los Hechos )5 que fue el pri-
mero que crey despus del discurso de Pablo a los atenienses en
el Arepago. y del que otro antiguo Dionislo. pastor de la iglesia
de Corinto. cuenta )(i que fue el primer obispo de Atenas.
11 Mas. a medida que avancemos en el camino, iremos di
ciendo oportunamente. segn las pocas. lo referente a la sucesin
de los apstoles. Ahora sigamos el hilo de la narracin.

5
[DEL ULTIMO ASEDIO DE LOS JUDos DESPUS DE CRISTO]

1 Despus de haber ejercido el poder Nern durante trece


aos)7. y habiendo durado los reinados de Galba y de Qln un
ao y seis meses )8, Vespasiano, que se haba distinguido en las
operaciones blicas contra los judios. fue nombrado emperador en
la misma Judea. tras ser proclamado seor absoluto por el ejrcito

9 4A>.a Ka! 6 1O.l\~"'~, TI'r<; 'Pwoi_ on6)...,.., l),e5cxiU" 1J,llv 011'1\,,"01' Wv 1)'
Ko:l <:IIh6< bacJI'lalao; TpITOS ITflalUlTfOS Inl Ta 1~iU" IW\.Ilv TiU" loncplao;_
KaTOona-, n<"OII avwpy6<; Ko:l """..9""'-
Til~ yryovlVOl Tf~ o0oil (Jp""'xho:,. E'
10 ITfI Tl>ITo'l "", "v 'Apco1TaylTllv 1 Mno. Nlpw"",, GlKa ".pbo; Tp',,\V
IlQlvov, 'aWcnOS 6vc~a 00"" l>v Iv maw "",v pxlv 11'r1K:>OTl\aav<O TC>V
Tol~ npO~Ot ","o. Tilv tv 'Apo.!", Tfay", <!I.l r ~OI' l<al 'Olk.wo ltn<rVT6v 1m
Tfp6<; 'Ael'lvalOUS naVAov ~l'Il'Iyop<IV J,l'lalv ~ 6.~, OVt"",aa""oS,
".pWTw TftO'TWaO' :Ytypcllll(" 6 ~, T~ l<a'Ta lou6al..,.., nopcrra~'v ),al>-
T/l< Iv 'A&l\"""s bacJl1'I"lao; -rrpWTov I-rrl. -rrP'J"\.ll"OS. ~tM1J5" br' ~ &va.
lJICt>TTOV pxalwv TO<; IT1po tOWa,os. T's SlII,WTOI TiU" '1av6alao;, a<rr0l<pT<.>p
Kop",(ll..,.., -rrapolKI<I') -rrel~l\v, Y1YCV\'Ol npbo; TC>v a<rr6111 onpcrrOlri&.w <!Iv"}'''''
\<nopd. pcve.IS_ Tlv mI 'P";"J,ll'lS cW o0IKCl
11 6AM yllp 65", -rrpol:lo"""""lV, I-rrl <rnl~, TI,.... TQ nOl1)1 T6v K<:l"Ta
"""PO T; ~ KO'I'<!I ~ TCw 1rc- 'lcv6al..,.., lyxl1pl~. n61lCV,

1< Flp 4.), EU5.bio .iue probablemente. O'iae""s (/" 100""' Q,,,,,,,. 6.~4 (J6), en
U"' identifio.cin q .... o..."" de ,odo fu....w.memo_ Cf. ;"'>0 'S, do.-.de insiste.
lO 1\et ".)4.
.14 ef. i""~ IV 2),].
J; ef. Jos.m, El 4 (9.') 49t; u.aetamento tre alIos ~ oeho me... (desde .1 IJ de
cctub,~ d~l 54 hasta $U suiodio. el 9 d. junio d.l 68): d. M. T_ G~IFI'I~, NIY". n.. trnl
of d <Iyrt<1Sly (Lond",s 1984): P KE~ESZTt:'\. NlYo. lh. Ch,utit1ns MI<! lh. }ews '" T<>et'w
dM el......,t di Rom" ulOmus 43 (1984) 4Q.4-.'J-
JI O.lba dur fwll su asesinato, ~I '5 de ..... ro del 60: OtR, q.... le ....oedi, .. suic,d
,... meses mis tarde, el 146 " de .b";l; los ccho m.... '"lIn''' eerr..po.-.den al reinade
d. Vitolio, ....inado el ,O-JI de diciemb", del 69, del qu~ Eu... bio nad. di"".

126 HE III 5,2-3

allJ acampado '9, Encaminndose, pues, en seguida hacia Roma. puso


en manos de su hijo Tito la guerra contra los judos 40,
2 Despus de la ascensin de nuestro Salvador, los judos aa
dieron al crimen cometido contra l la illvencin de innumerables
asechanzas contra sus apstoles: Esteban fue el primero que elimi-
naron, lapidndolo 4!; despus de l, Santiago, hijo de Zebedeo y
hennano de Juan, al que decapitaron 42; y despus de todos. San-
tiago. el que despus de la ascensin de nuestro Salvador fue el
primero que se design para el trono episcopal de Jerusaln y muri
de la manera que ya hemos dicho 43 , Y los dems apstoles sufrie-
ron mil asechanzas de muerte y fueron expulsados de la tierra de
Judea. Sin embargo. con el poder de Cristo 44, que les habia di
cho: Id y haced discpulos de todas las naciones en mi llOl1lbre 4~,
dirigieron sus pasos hacia todas las naciones para ensear el mensaje.
3 y no slo ellos. Tambin el pueblo de la igl('sia de Jerusaln,
por segu:" t10 orculo remitido por revelacin a lo!'> notables del
lugar, recihieron la orden de cambiar de ciudad antes de la guerra
y habitar ,,;ierta ciudad de Perca que recibe el nombre de Pella 46.
Emigrados a ella desde Jerusaln los que crean en Cristo, desde
ese momento, como si los hombres santos hubieran abandonado por
2 lIf'TG Y' I')v 1Tv Tol "<.ni\poo 1V.1q; TI')V di l7'/l.tTf(1V1"Q Ta ~ <ni""'"
I')IIW" <h>6).1l'l'''' 'Iov&rl"", 'ltpOs Te;; "<n' ~ 1rOpdav """~! ToO XPHTToV,
o\rroi) 'fO),1')cm ftlll Kal lC<r'ra T<On> 't"I"avro cniTol, ~Wrn Il<rlrTlV-
ohroaT)."", o\rroi) ","i1aT<1' ~ hr.. lJ<TTI 'lTvTa TI!I fe.oll t... Ti) Y\I<ni ~,

jloJ"~ I'lIlIlX""'l~, ....pc:nou Tl J:.... 3 rN $.11')" :J.).a Kal Tol "aooj T1\1
.,vou "160" \m' <T1:1\> lNl)PIlIU"OV, lha Iv 'llflO"oJ.VIIo', imllQ'l<:l'; \<OT m'a
ti.! n' aVTOv 'I~, i5o> ~v Merlov XPIlOl'6v Tel, cVT~1 5ol<1lloll ti!' n'ot;:,,-
h> "'''',, ~ Gt 'l<->wou, 1Tv J<l:~' ""'t't""i b;6oetvTa ",pO wU ...oJ..!IOU
MI" Q"""'TII~vTO, ml ...ao! TI 'lcn<Wlou, lII'Tava<TTijval T"I5 ... w Kal TI"'" T~
ToU ,",v <TEh T~ m,OICC>1rij<; ex.:,.."" n.pa!ao; ",6.'uv d",lv 1<tl<U.~""'" nJ,-
...>m:.v nO: TI')V TOO o<.n"lpoo f).KZlv M ,,"" arT/" 6vo1l~"vow, (Iv ljJ TWV 11>
"1'1'+' ' "'-Mllpc.>llM;>u, TQv 'ltpotlr).<.>6.IvTa XP":TTO\> nnr,OTIVI<'T"'" a.ro"rl\S '11lOU-
Tprrov 1If'T~, TWv TI ),,,,",,,;w "a)./'III 1IfTlt""oot......., .::.; ir.> -rravn),W
~wvllUplad51l<Mrr0Ym'~J.ov. m~OI1'f'TloW y!wv v6pClV airTI,,, Tl
.........,.. ",,1 Tl'jl iv 'lov&rlao;yfI, ~T).a- T'/v 'lou5aiwv !k<"v.'idIv I"1Tp6'rroJ.,V
II-"""', mI 51 -rlj TaV ""lPvYll'rros tl,~- Kal ~"" 1Tv 'Iou&dav YlIv, 1') he
)0 Cf. Josuo, Bl 4 (liS) 658: ~n cambio TklTO, HjI. ~:11l y SunoNlo. V.. p. 6, con-
c.....rd3n ~n q ..... fue proclamado ~n AI~jandrla, por obra dd prefecto d~ ElIiplo Tiberio
Julio Alejandro. ~I I de julio del 69, y s61~ alllunos das ms tIlrd~, el 3 o el 1', ~n Ce.....,.
d. ScHue~e~, I p.6~~.
'0 Ant~s de ir a Roma, Vapasiano volvi a Al~jlndrla. donde pnmantci un ao; HOll
a Roma hacia OCIubTe del 70:
, Aa 7,58-60.
er.
SellU~"t". r P.6~3 .
., ACI 1Z,2 .
) Sl4"~ n 23,
.. Cf. EPIUNIO, H<Ur. 29,7.
U Mt 28.19.
46 Eu.~bio es el llnico que mencionll el or.klllo que precedi a la ~millracin. El ...1.210
de ntll quramente lo tom d~ 1"" M.....m4S d~ Heesjpo. ~n la1 q ..... debla de squ.ir al del
martirio de Samiao. San Epifanio, bebi en 1"" mismI1 fuent..; lo rept~ ~n t.... p.'"j.-.,
H<Ur. 29.7: 30.2: ~ "'''Il. ponder. 15.~S. H. J. SeOlO<I'I. TM>IoIl~ l4IId C.",hichl. J<1'
}ud.""hriJlOnI""'" (Tubinga 1949) p.6..s; B. C. GUY T1u """"''''mI< cf r"" I.""",lom
CIIu.ch d~ri'lg 1M finr }twish W~" Th. Journa! of ecclaiaatical lIi.tol")' 14 (1973) t'7,
HE lIlS,4-6 l27
completo la misma metrpoli real de los judos y toda la regin de
Judea, la justicia divina alcanz a los judos por las iniquidades que
cometieron contra Cristo y sus apstoles, y borr de entre los hom-
bres aquella misma generacin de implos.
4 Quien quiera. pues, saber con exactitud los males que en-
tonces afluyeron sobre toda la nacin en todo lugar. y cmo en es-
pecial los habitantes de Judea se vieron empujados ha~ta el fondo
de las calamidades, cuntos millares de jvenes, de mujeres y de
nios perecieron por la espada. por el hambre o por otros innume-
rables gneros de muerte. y cuntas y cules dudades de Judea
fueron sitiadas. y tambin cuntos horrores y ms que horrores con-
templaron los que se refugiaron en la misma Jerusaln, por ser me-
trpoli muy fortificada, asi como la lndole de toda la guerra, 103
acontecimientos que en ella se sucedieron y cmo, finalmente, la
abominacin de la desolacin anunciada por los profetas 41 se ins-
tal en el mismo templo de Dios, tan clebre antiguamente, que
sufri toda suerte de destruccin y, por ltimo, fue aniquilado por
el fuego: todo esto lo hallar en la narracin escrita por josef04~.
S Pero es necesario sealar que este mismo autor refiere que el
nmero de los que de toda judea se concentraron los das de la
fiesta de la Pascua en jerusaln, como en ulla crcel, por decirlo con
sus palabras, era de unos tres millones.
6 Se impona, pues, el que en los das en que hablan dispuesto
la pasin del Salvador y bienhechor de todos y Cristo de Dios, en
lkW 61lCl) },onfOv t;ITaitS 6To "TO<fa'Tt:r l3W.vy~o Ttrs C:nwe:-ws Iv cr\nQ 1<O:'0TIl
lis 'fl TW )4I\<tTII 1<01 ~ <hrocn~"""S T/jl 'lf:).OI 'TOO 00100 ml)l~oI')Tftl .... /ji. 'If"""
c:NToU 'lfOpr\'OIlfllt6To<; lllTl)Il, T<:.W a.n- mil .,eopo... Ked ~'O\lOIIlaxatoY T/w
13'''' 6:p6'1v 'll'1" ytvtm> cr\nl'v IK.ltVllV ~HJ: 1TV~ irnolJ(l.,ervTl, TT:pf.<tT,., 6-cftl
~ a..epc:m"", ~1'CV<JI:I_ i'lMw, "f' ob:p.~ he T~ T/jl 'Ir.><>o'm,>
4 60a lItI' OO:;v Tfl.....a1So ltTa 'lfcrvro Yf"I'lllnJi obW.j~<m601 1<tTop1as.
'T1f0>' 6J.<,l TQ """' CM'IPflIf\ IC<DC', S W lit 6 cWr6\: o\rTos Ta". 6epo,o-
6'lfWS 'fl 1l6).1<ml: 01 Ttrs 'Iooh:tIOS olon'). 9IvTwu cmo Tf'rf 'Ic...&cdas <hrU1'lS Ivl'ut-
'fOI)II'SllsictxO'TOmplrV-M'f\<Il:W ~, po:lS T~ ToU 'lf<7X0 lopTi'o Wamp Iv .1p-
b'Ifom TI IlVPI&) 1Wf\&Iw Y'J"CU~lv oWo n6 /l1')~t'If7'" cnm,IS .mo.:At.aeij\la' ds Ta
...n 'lfQ\ol ~l ... ld },l~ ld lIUP101S 6MoIs I.poo),v.... ~I Tp'lJI<Oalao; lIUP.a&rs"'"
oI61<n mpnmrrWoocoow lllntOTov, ~
TI 'I~ &nn TI l<C:l 0101 y1yo1ofnv
'If~'opd<n, GUa 1<1X16'1f6cto 01 hr' oVn\.,
......
'If},i\&oo: l,"opol, \o<:ry1<a1oll V'lf00Tl,,"'t-

, xptlv 6' oW Iv ros l'~po1' T/w."..a"..


'1I~1'1l W &.> hrl Ilrppno).,,, 6)(VpW- ........ Q<.>'ri\po 1<01 lIpyfTr)., Xp.lrfv' TI
Tn., ItT~'rI'I 6011..a...n 1rilo: To\lllwi) TO ltTa 'YO 'lfMos 61ari811\m:11,
1So.vW'v lopD=" 'TOO TI ncrvTOs no)Jw T<;dS Mols Wmp Iv Ilpnij ItTClXMlQ_
.,..,., Tp6mw I<CIl TWv tv 'TOTftl y1YMl- IliVTas T,;V l101MII'Ta cr\noUs I5ARlpov
~l....,.. jv I'IP" b;Cl<Tfo, I<CIl W ni TQ.r, 'If~ TI\s lltlas 6!KTlS KO;to6t~<m60._
T6 n~ T<;)v 'lfpofTTalv Yfl~

., Dan 9,11: I~.II; d. M, '4,IS: Me '3-' .


]<>:IEPO, al 6 (9.3) .'5-(9.4) 4~8; d. S. G. F. aItANOON, T~ Fdl1 '" ......... 1..... ond ,M
Ch.cidll Ch..",h. A Scudy o/ch. Effocu"' ch. ."'i,} O"....ch."'" "/ A. D. 10 01' Chfioli"";l,.
(Lond,.. 1951).
128 HE III5,7; 6,1-2

esos mismos, encerrados como en una crcel, recibieran la ruina que


los alcanzaba de parte de la justicia de Dios.
7 Mas pasando por alto lo que les fue sobreviniendo y los in~
lentos que hubo contra ellos con la espada y de olras maneras, creo
necesario aducir solamente las calamidades causadas por el hambre,
para que quienes lean este escrito puedan saber en parte cmo no
lard mucho en alcanzarles el castigo divino por su crimcn contra
el Cristo de Dios.

6
[DEL HAMBRE QUE OPRIMi A LOS JUDos]
1 As, pues, si tomas olra vez en tus manos el libro V de las
Historias de Josefa, lee la tragedia de lo acontecido entonces:
.Para los ricos-dice-quedarse era igual que perderse, pues, so
pretexto de que desertaban. a cualquiera 10 asesinaban por sus bie-
nes. Cqn el hambre creca la desesperacin de los rebeldes y de da
en da la una y la otra se encendlan terriblemente.
2 .EI trigo estaba invisible, pero ellos irrumpan en las casas
y las registraban. Entonces, si lo encontraban, los maltrataban por
haber negado; si no lo encontraban, los torturaban por haberlo es
condido tan cuidadosamente. La prueba de tener o de no tener eran
los cuerpos de los desgraciados: los que todava se tenan de pie
pareca que abundaban en alimentos; a los que estaban ya consumi
dos. los dejaban en paz: les pareca fuera de razn matar a los que
en seguida moriran de inanicin.

7 napd.&WY 6"T" TOV w IIipo, <JVII- cTOl~ yt uf)v Mr~ ~ cxal T6


~'lMOn.w a<rtol~ 6aa 6", ~lfOU'I al dw,v Tf~ Tr""\d"'i loov Ij... Tf~'
dM'll T>1T<j> MaT' aUTi:W iyuxdprTa,. yap ~l"'i ;vlJpoll T~ 6,a 'ri)"
l.l\Icro; TOo; 6", T<l ],'llOI1 YCrylCalOI' f)yo;.. <>ol"". T/tI ],'110;. 6' " TrC\vCll" Ti:W
ua. ~ wapalMa6a1, W 6v b< ~ aTO,lO<TlO" avvfoqa(rv, al d ' "lIipcw
'xo"" 01 T~&1 .. ~ ypo.~ 'VtVYX~ <I:~po "p<XTI~l'Ta Ta 60;",00:.
dUva, 6m.>s WToVs Tfr<j Ils"Ov X9"""" 2. ~~"""yt~IJ~Ij",
T<l ..... 1fOPO"Oul"'i cM< ds ~ f) hn,O'TfT16W~ 641 6.'lpoW<.w TOo; alM'as,
r" 81..,.;; .,rnv..l5lv ",",pla. hl'l1&' ltip6vno lIiv W Mo"lW~ ~"'.
~OVTO, 11'; oVpv'ns N W tmllUJO"'lIPOV

s' ltp'+'aVTas tx.aV1(OY. 1ll<llilP'OII N TOIi


,.. Ix"" Mal uf, la o"~a Ti:W <!:llAI"""
I tfpI 6'; oW. "i:W "laTop,i:W "';" .:... ol lIiv m 0"VVI0"T0Ttl: "II'opd" ,,,,,,lIs
ttl\l1fT!l" ToU 'lwo-f"OU' lJI'Ta x"pao; aVO, t66ocouv, 01 T'll<\.llVO, ll( f\6'l 1fapw&lOII-
\'OJ.~, Ti:W 1Tl Tfpaxll'""",v 6111.0. 10, al 1<T11",lV 6Aoyov 16a, ~ irrf '
l"f\v Tpoy'l'61",," Iv6das n6vIl~C.tV0V5 av-rl.....
HE III 6,3-7 129

3 '\;vluchos daban ocultamente sus bienes a cambio de una me


dida de trigo si eran ricos; de cebada los ms pobres. Luego se en
cerraban en lo ms oculto de sus casas y, aguijoneados por la nece-
sidad, los unos se comlan el trigo en crudo; los otros lo coclan a
medida que la necesidad y el miedo se lo dictaban.
4 .No se pona la mesa, antes bien, sacaban del fuego la comida
todavla cruda y la devoraban. El alimento era misrrimo y el es
pectculo deplorable: los ms pOO.erosos acaparando y los dbiles
lamentndose.
5 .El hambre excede a todos los sufrimientos, pero de nada es
tan destructor como del sentido de la dignidad, pues lo que en otro
tiempo se tendra por digno de respeto se lo desprecia en tiempo
de hambre. AsI, las mujeres arrebataban los alimentos de las mismas
bocas de sus maridos, los hijos de las de sus padres y, lo que es
lamentable por dems, las madres de las bocas de sus hij itos, y
mientras los seres ms queridos se consuman entre sus manos, nada
les frenaba de arrebatarles las ultimas gotas que les hacan vivir.
6 .Pero aun siendo tal su comida, no quedaba oculta. Por todas
partes se echaban encima los rebeldes en busca de esta presa. Cuando
vean una casa cerrada, era seal de que los de dentro haban con-
seguido comida, y al punto rompan las puertas y se precipitaban
dentro, y slo les faltaba ya apretar las gargantas y arrancarles el
bocado.
7 _Golpeaban a los ancianos que no soltaban sus alimentos y
arrancaban el cabello a las mujeres que escondan lo que tenan
entre manos. No haba compasin ni por los viejos ni por los nios,
sino que levantaban a los nios que se aferraban a su bocado y los
3 .".0)).01 Gl ).OOpc:l
M1Ka'TflAA~ hp<Jll,
o! ".Acuo1<lmpcn
~"f'~'fmmJ~
I~
Tlvf5 *'
ms
~
1VYXohoo..., ~
om')<J'It';

015 Tl!l lIVXahaTet TGW "lIna...,


W 6Kpcr; MfI015 ~CllTTQII
~
IUY,
01 Gl

TOY afToy lIafl....., 01 6' frrtoI:rov ;". ti ...


_.
TpTaTOII, u'lri9t5 ...,'ITfu>v ~nra(ov ~
a.hGW TWv 0T0\l'f<0N ~ ~, Ka!
Ta>v ,v..TT<r.lv W Xffl<'I uap<:nVO\lY<o>V 0Ic
lj.. ,"'5cll ~ ,."., l;f\.. ~ aTa_

, flOl<T1:J 6' kr&l0V'Tl', 6uws o


),v6r:nooY, lfOVT.;rxoi 6' lfIaT<1V1O 01 aTa-
611-

~ ..m T6 &K>o "'~""" "al Tp:ln(o: ltla<rra\ Ka! TO\m.>u TOI5 4pTrcryat5. 'lrTlI
UEv ~ wapnillrn>, yap ..m601r1' ~1~" oId....,
4 t'TCI Gl 'lt\IP'5 ~ ..... wua C7f)utTov ti.. -rWTo ~ lv60v "~pI(t
Ta ama 611'lmal';OI'. v..""
6' ti.. 1'\
Tpof1'\ Ka! &:a<pr.w ~1OS 1'\ 86a. n;w pi..
&en TpOfl'\", fI6IW\" 6' fl;etpfavn( ~
~ t1onn\&wv, J<OI ~ 0Ic fK ~
~".~,TWvN
_ _o

,.,...
..,-pVyywv a..a6>.ljlov'ns TO:f ~ M-

S .".a",-_ l5f\ ~ v.np!<n=<n


),1u05, o6&lv 6' O'I~ MrUvcnv ;".
7 .h<nrTovTo Gl ~~l
TGW ,"TI_. J<OI J<I,ITK IoflapuuOO'TO
etll5<'.>\: TO rOl> 6:.V.col( .......pom'I5 ~lOV W ywo'lJ<15 ~\ltTCIVl:>Cll TG w xeporl..,
ToVTt,J ,,~h(ll. )"'II\'IrluI" yoW o&l Tl5 ti.. oll("TQl; ".w.,CE; l\ ...,..1_, 6u:J:
4 .. ~ Ka! .. et1!o5"T1'<1'1ipc.>v Kal, TO 01,,- cP'I.Nf1fQlp0vt'"5 "la 1I'<:n61a TWv ,........cw
130 HE III 6,F-ll

dejaban .:aer contra el suelo. Con los que, adelantndose a su irrup~


cin, se tragaban antes lo que ellos hablan de arrebatarles eran an
ms crueles. como si hubieran recibido una injusticia.
S tDiscurrlan espantosos mtodos de tortura para descubrir
comida: obstruan a los desgraciados la uretra con granos de legum-
bre y les traspasaban el recto con varas puntiagudas. Se padecan
tormentos que espantan con slo oirlos, hasta confesar la posesin
de un solo pan y descubrir un solo pui'lado de harina escondida.
9 _Mas los torturadores no pasaban hambre alguna-que su
crueldad seria mucho menor de mediar necesidad-, sino que ejer-
citaban su loco orgullo y se iban haciendo con provisiones para los
dlas por venir.
10 .Salan al paso de los que de noche se arrastraban hasta las
avanzadas romanas para recoger legumbres agrestes y hierbas. Cuan-
do ya stos pensaban haber escapado de los enemigos, aqullos les
arrebataban lo que llevaban, y muchas veces que los infelices supli-
caban invocando por el terrible nombre de Dios que les dejaran
una parte de lo que con tanto peligro haban trado, no les dejaban
ni tanto as, y an podan estar contentos si, adems de quedar des-
pojados, no eran asesinados' 49.
11 A esto, despus de otras cosas, aade:
.Con las salidas se les cort a los judos tambin toda esperanza
de salvacin, y el hambre, abatindose de casa en casa y de familia
en familia, iba devorando al pueblo. Los terrados se llenaban de
mujeres y de nios de pecho fallecidos, y [as callejuelas, de cadve-
res de ancianos.

""fll~ Ka1lo...c... lis lW:fC7'I. TolS Wln''''P lI;lp1fCI'ClO\II ni Al;l',(vww ovA-


&l ,eam.OI Tl'v oI.. &po\.u'lv oVTOV 1<01 Ao)'TIv (rypl"", I<Oltrbc:r '1tO:vTOVTlt, llT'
npacannrloUOIII TO 6p1rO)1lC71lfVOV Ws fI&'l tilO"lrE~ ToUs: 1TOAtlOII\ (M-
661lCTl6lVTlt {<f<X\I w...6Tfpo" lCOVII, o,1\p"o(ov Ta 1<O\IIO&lvTa, '<CII ... <>I._
8 '&;'vOs 6lllaaav..w 660Vs tmvOouv AblllS to:nau6vT<.>v '<CII TO fl"lCTTaTO\I
n~ fpovvav Tpoopils. ~LS l.li." hl,pT- ..... ~ 6voa ToV e.c ...... a&oii_
TOVTIS Tols liAl..... ToUs: TW" crlll<ll..... """ T' ~ cTofs ~ K'v6vw\.oa........S
npovs, ~LS Ir 6t<lcns ~lpoll'TtS "\lI')'I<O\I. oli' irT10W ...,.&a"", dycnnt.
TOs i6pas' Ta 'P'lCTa 6i 1<01 l<O<JI~ hl=xl T6v ti' "" Te. 1>1\ I<Oltrpo<7(l1l'oAla601 ... ov-
T'; lis lIOI'QAOy'l',v ~ c1pTou 1<01 1va A'llll_.
1.lf1\1<n] l5pcD<o; "'1........ ~v ~h"'". lJ ToVTol$~' htpa Im"plIl Atr-:
'* tot~ailioli"...l"""" ('<CI1 .jou&alolS &.1 ...,.a; TWI> v;&w .m..
yilp frrrov ~ ~ *Iv Tb..,.a Myocts), 1<TTT\1'I&.... ~ 1Alfls. 1<01 ~
Y"I'ovtf'l &l Tl\" rr'o'O...... Kell 1fPO- IllVTOv 6 ),,,l/l< 1<0\' oI-..s lCI:d ytvtOs TbY
n~ laIn<>ls 01; T/l<s ttl\s liillOOV ~ lCa1 TO lIlv TtyT m1f),.....
flllI9o; It66oa. '<CII lliM.,>:Iv Wwlvwv,
pc.>TO Y""""d;W
JO _TCls ti hd Tl\v PColl'crl..... tpOVpO;v 01 ~ &.1 ytpinrr..... ~.

HE 1116,12-15 131
12 .Muchachos y jvenes, hinchados. vagaban por las plazas
como espectros y cajan muertos alli donde los coga un dolor. Los
enfermos no tenan fuerzas para enterrar a sus parientes, y los que
hubieran podido. se negaban. por ser tantos los muertos y por la
incertidumbre de su propio destino. En efecto. muchos caan muer-
tos junto a los recin enterrados por ellos. y muchos iban a sus
tumbas antes que la necesidad se lo impusiera.
13 .No habia lamentos ni lloros en estas calamidades: el ham-
bre ahogaba los sentimientos, y los que iban lentamente muriendo
contemplaban con ojos secos a los que moran antes que ellos. Un
silencio profundo y una noche preada de muerte envolva a la
ciudad. Y peor que todo esto eran los ladrones.
14 .Penetraban en las casas como ladrones de tumbas, despo-
jaban a los cadveres y, despus de arrancar los velos que cubran
los cuerpos, se marchaban entre risas. Y probaban el filo de sus
espadas en los cadveres y. probando el hierro, atravesaron a algu-
nos que. aunque cados, an vivan. Pero si alguno les peda que
utilizaran en l su fuerza y su espada. lo desdeaban y lo abando-
naban al hambre. Y todo el que expiraba miraba fijamente hacia el
templo, porque dejaba vivos tras s a los rebeldes.
15 .Estos, al comienzo. por no soportar el hedor, mandaban
que se enterrara a los muertos a expensas del tesoro pblico. pero
luego, cuando ya no se daba abasto. los arrojaban por las murallas
a los barrancos. Cuando Tito hizo la ronda por aquellos barrancos
y vio que estaban repletos de cadveres y el espeso liquido oscuro
que manaba por debajo de los cadveres e'l putrefaccin, se puso

12 '1I<6fo 6l l<Ill "",",,,a, tilOl&oVvno ~~o""', TQo 'tl IQ.IOS Te:;;.. (,.a.v 1&00<1.
~ tl&w).a l't1"G TQo ~ a....v.aw. vcr(ov ... 'T<llS 1T'TWI.lo:aw, KCd TlI'O'l Te:;;..
Ta l<Ill ,,<:rTttmnall 6lnJ Tnoa"", 1Iaeos fpp,.t_ (T, ,"'-'tOS &11'1),.,.woy lnl
"",,~. ~'V 6l TaI5" "l""""I- 1fllpQ TO a,til\pov, ToV{ ti' hcrrrovT"';
1tOVTO$ oVtt laXvav al ~ 1<01 ""' xpi'am a.la,v &01;";'" KCd ~l~, T/jO ),,"/jO
tilfV'TovaVv """', til TI T~ 1I}.r~ TOV .......o.nrov im~, 1<01 TWv hrnw.
lIh<pWv I<lJl -ro l<JTa ot/il; cl:ti~ noUal \I'T"'" hto<rro; "tlW< .15 ;by vaOv &,0-
Y<>v Tol5 w Me:;;.. lk:nrr~'5 '11(111'. ;,po, ~""'OlJ1<l""'Qo 'l2lvTos 1fo)"m:w.
~v, 1IoAAol ti' hd *
1lfI1lO'\", 1Iplv
11l...-rllva, ""' 1(PIWv, 1'tpOl\A&cv.
IS 01 lW -ro Illv 1TpOTov b: TOI &11-
I'0O'I"" &r\o'OV9OO TOU\: ....1tpC>I.os e-rnfw
IJ WrI ~ 6pi'vo 1... Taf< ~5 tlCDl&vov, T"V O\.til'" rN tlpovns' hn~'
o\m ~ ~ ~ ..., QAA' 6 ~,~ 1Myx1 ~ rN &lilpl<OW, cm6 Te:;;.. TI'Xe:;;.. lppl...
TOo 1Ilh], ~5 lW TOT5 6uIlQlJW ol tiuG- ,<>IN flS TQo tpcryycrs. mpl1Wv 6l T<l"rOS
6<rvcrT0\if:n5 tllo,;,pouv TOV: .6acrln"'T05 6 TITO' ~l&a....o 1mTMa,fva T(;w
~" Ik'llolo 6l T"'" ,,611,... 111- _p<;;v 1<01 ~ lXG>pa lIU&Wl TOv
p.IX"v o.y" l<lJi \IV( 6amoJou yflJO,JOo. ~o T<:W ~, I ~v
Tt 1<01 TQo Xtlpcrs cMntlVO' ~
14 ~KCd TQT"'" al ~Q<l'TQI
XaM1fW-
....po,. ~~ yoW TOt 01,,1...;, "TO TOv Ikv, .:. OlA< 11" T~ lpyov
O':..ov.
io\oM-w TC1V5 wl<pc>S, I<lJI TOo .w.Wl><:r'rO
TWV 0<0>Il'h..... 1flp,(I1I'O...H5. ,ll'T yO'......o;
-------------y
132 HE 111 6,lf.19
a gemir y levantando las manos tomaba a Dios por testigo de que
aquello no era obra suya. 50.
16 Despus de aadir algunas cosas contina diciendo:
.Yo no podra desIstir de expresar lo que el sentimiento me or-
dena: creo que, si los romanos hubieran demorado su accin contra
los culpables. el abismo se hubiera tragado a la ciudad. o las aguas
la hubieran sumergido. o la hubieran alcanzado los rayos de So
doma, pues la generacin que encerraba era mucho ms impa que
las que sufrieron esos castigos. Y por la demencia criminal de estas
gentes, el pueblo entero pereci con ellos_ SI.
17 Y en el libro VI escribe lo siguiente:
_De los que perecieron en la ciudad por el hambre, el nmero
fue infinito. y los padecimientos. indecibles. En cada casa haba
guerra como apareciese en un rincn una sombra de comida, y los
que ms se queran entre s venan a las manos por arrebatarse el
miserable sostn de la vida. Ni siquiera en los moribundos confiaba
la necesidad.
18 tLos ladrones registraban incluso a los que estaban expi.
rando, no fuera que alguno escondiese alimentos bajo el vestido
y fingiese estar muerto. Otros, con la boca abierta por efecto de la
desnutricin, andaban tambalendose y desencajados como perros
rabiosos y empujaban las puertas como hacen los borrachos y, en
su impotencia, entraban en las mismas casas dos y tres veces en una
sola hora.
19 tLa necesidad les haca llevarse todo a la boca y, cuando
recogan alimentos incluso indignos de los animales irracionales ms

16 TDToI5 1m",':'" TtV(J...-r<::tev 'm- 1ro:po:....,n'l """~', ~ liv. O<al lS,o


Ix<:>pow ,o.TCfT01
"pe' )Jy<.>v' XIlPW 01 lfJlOl 6AA1\-
.0\JIc ~(nfo(rn,),ol... 'l~ liml~ 6 \lO' ),ous. 1~0Vf'fI T& To:J.crllf""PCf -rl\1
mM. Tb 1f6$00. 011l<X1 'P~ol ...... j3p0:- '+NX~ &f6&lo:, "lflon IS' 6'lfol1o:o oV&I
&vvvfc,w hrI wVs .u'TT)plous. " Kct- T01I &vil_v liv.

e,,_
"TCrlto&l\_ ~ \mO X~" oart'tDV.U<t-
T"~ TTO>.w " ~ ~ Io&>u'l~
,,"Moll,"'~ ~. 1!'OAu yckf> T;;~
18 .aJ.>.& 0<Q1 ToUo; '1I""\'IovTo:o 01 1.1)0'.
TO! IS'TlpM>c.w, ...1\ TI! "'"' 1CJ11I'OY Ix"'"
Tpoop1\V. O"l<I\..-rolTO T6v ~ o:I1"/;'>.
TMO 'lta&vT""" "W)'UY
ywoa.. aa.c.m_ 01 IS' .m-' tvlSItl'tl" Q)(TlvOm Wamp 1.\10"_
P""" ~ yoW "TOT""" 6IroYoIq. lfil< 1.o;r:o l7WvTq l<\Nt I~ O<al. "lfo:pl.,tpavTo
OVI'O'1'l"WMfO. WI T1 8po:t 1vaI:,\.lM>, ~ TP_
17 O<Ql ... T~ hmt> &1 ~,~1.'!l ol1"WO; 1I'OY Kal U!T' :IlXo:vlo:: TOVs o:VToU-
y .....' ol-.. 11<7'f'If'1\&.w ISll li Tpl- <:lpq: ...,.".
nW IS' "'"' ToV },'IIOU ""pc>Illv..." , 19 .1I'vTo: S' U!T' 6MvTo: liytV "
O<Q"I~ "riIv 1fO),,~ 'In'POV I'IY Ilf''''''' Tb ~, ",,1 T& lolTl&l 1'011 ~11"
"If),I\&oI:, 6&"'rYTlTO &I~ ....... ...a 11"9T] TWv cUyf.>Y (W<.w lf~ ""w-,ow-
KcttI' 11<lnT1~ yO.p olKlov, d 'Ir-IU T~"I TI\" Iaelo,v~. (W<Tt1\pwv Y'"

"josuo. al s (11.) SU(11 . .) S'O,


" osuo. BI 5 ('l.6) 566. "'61~e l. tendenci. de J_f<>. lo .polo~tic. en pro de l
coln r<>m>~. en P~e$Tin>.
HE IIl6,2r _'Z2 133
repugnantes. se los llevaban a escondidas para comrselos, y as!
terminaron por no abstenerse ni siquiera de los cinturones y del
calzado. y quitaban las pieles de sus escudos y las masticaban. Para
algunos eran alimento incluso las briznas de la hierba vieja. y otros
recogan fibras de plantas y vendlan una mnima porcin por cuatro
dracmas ticos 52.
20 Y qu habrla que decir de la impudencia de las gentes
presa del desnimo? Porque voy a mostrar una obra suya cual no
se encuentra narrada ni entre los griegos ni entre los brbaros, es-
pantosa para decirla. increble para escucharla. Yo al menos, para
no dar la impresin de que estoy inventando para la posteridad, de
buena gana omitira esta calamidad si no tuviera infinidad de testi-
gos contemporneos mi~. Y adems prestarla a mi patria un favor
bien menguado si renunciara a relatar los males que de hecho ha
padecido.
21 .Una mujer de las que habitaban a la otra orilla del Jordn,
llamada Mara. hija de Eleazar, de la aldea de Batezor-nombre
que significa 'casa de hisopo'-notable por sus riquezas y su linaje.
huy a Jerusaln con el resto de la muchedumbre y con ella com-
parta el asedio.
22 _Los tiranos le arrebataron todos los otros bienes que haba
reunido y llevado consigo a la ciudad desde Perea. Lo dems de su
ajuar y el poco alimento que apercibieron se lo fueron arrebatando
las gentes armadas que cada da entraban. Fue tremenda la indig-
nacin de aquella pobre mujer, que muchas veces injuriaba y mal-
deca a los ladrones para excitarlos contra s misma.

_al \1I'a5rlI'1"'" TI> TWvrakN cM< 11 'Y'M'I Tw.. ""Ip 'lopllVT\" l<QTOI-
,hdaXQYTO _al Ta MPl"'"a TW~ ~ kOYT"",. Moplo: ToCnoo\.Ilf. TlOTpVI 'E>4o:-
"ml61povr~ (lIlJai:lI'Ta. T~~ 6' t~ Ka! (6pou. _WIlT'l$ 6otIf(Wp (0fIl(ll1Of1 ll' ToOTo
xp-Tav TIlfI~ ",a),a1O ...... "fI'Y1'aTa T6o) clkO$ VaOWTIOU), li,: ytvos l<llll TfM>iT....
yO> l~ 1~1O' auMiyavnf. D.ax,,"OY l.Tfl0'lIlOS. .o(T: Ta ).o'TI'a TI~fI6ous dI T:
lfTa6.Ov hT,;,),OUV 'ATTl"""" Tllflfp<o>V. '1lpooO>,wa ","o:~o: owmo~"'fI

20 al TI GIl T'/l~ flf' 'l/)(a>s .m:.l- lTo:.


S"OY ToiI ~,1lQil )Jytw; 11~1 yap ao:na I I JTaVT"lI -rl~ Ilho 6AATl'" lCTf\a'" al
ST'JI.:.o<oW lpyoy 61<olov ~>\Tt ",ap' WT}- TVpawcl 6'flP"faoa~, 6oT", k Tlls n.paias
a", ~flTI TlapO :lap;pa laTOp.,..a,. Ovooo<rua<JaJ,ll"'1 .o(TfI"'"Y""" ds ~'" ",6).IY,
,plniw 1Il~ dTfII~. ""'IIfTOV S' IcaUlfa,. TO &. Mi........... w.. "'IlT'JIt..... m.. o'l T'
~al Iy"'yt, ~fl 6Otalll' Tlpam.:.a6aI Talo; TJlCI'''Is tTl,'0'C>Tj80ITl, l<Cfj' IlIipcnt d ......'l"
01'1 ~po;mal\, .iw TfapD.1TfOV T'/l~ 6WvT'1 "IP"f'*"" al ~I. &1I~il 601
CIVIl~ fl5t""l. ti Ilfl Tw.. "'". lllOVTOv TO yVYa'ov :y0YlcTT0>s 11a(... ...n ",010..
11xov "ITllp<>V'I 1lpTVp<>';' &U<.> TI ""' ).(rK ).ol6opoWa l<Ol 1<CITtI~ ToVo;
'+"Xpo:~ eh .lfTae.IIlTl~ Tto TlOTpilll XO>lV, 6pT1eJYas 1,' IQ\/Til~ "Ipre."".
katl",I",1'O'l To.. Myov ~ flf0>l6f TO-
Ipya.

" eL :"'Ul0. Throph. _.%l.


'34 HE III 6,2Z-26
,
23 ,Pero como nadie la mataba, movidos por la ira o por la
compasin, y cansada de buscar alimentos para otros, que ya era
imposible encontrar en parte alguna. con las entraas y la medula
traspasadas por el hambre y encendido su nimo ms por la rabia
que por el hambre. tom como consejeros a la clera y a la necesi-
dad y se lanz contra la naturaleza. Agarr el hijo que tena-nio
de pecho todavia-y dijo:
24 'iCriatura desgraciada! En medio de la guerra, del hambre
y de la revuelta. para quin voy a guardarte? Entre los romanos,
si por acaso caemos vivos en sus manos, la esclavitud; pero el ham-
bre se anticipa a la misma esclavitud y los rebeldes son an peores
que ambas cosas. Ea! s alimento para mi, maldicin pJra los re-
beldes y fbula para el mundo: lo nico que faltaba a las calamida-
des de los judos!
25 .V al tiempo que iba diciendo estas cosas. dio muerte a su
hijo. Despus lo as y se comi la mitad; el resto lo guard escon-
dido, En ~eguida se presentaron los rebeldes Y. husmeando la tu-
farada impa. amenazaron a la mujer con degollarla inmediatamen-
te si no les mostraba lo que tena preparado. Ella entonces les dijo
que para eilos guardaba una hermosa porcin y descubri lo que
quedaba de su h:jo.
26 _El horror y el pasmo los sobrecogi al punto y quedaron
clavados en el sitio ante aquel espectculo, Pero ella dijo: Es mi
propio hijo y yo lo hice. Comed. que tambin yo he comido, No
seis ms blandos que una mujer ni ms compasivos que una ma-
dre, Pero si vosotros por escrpulos piadosos rehusis mi sacrificio.
yo he comido ya por vosotros. quede el resto tambin para m,
2J ~5'o&n~T"l,*,' 25 IOO<Q:\ TQ:'Je' <Wo: >.lycua<:l ....1..,
P.oW~ a\rril.. ~pl' ourI TO I'ho fpfl~ T' TQy vl6v. Iml'" O1m\a<:laa. TO I'ho r"'lOV
a1"T10~ dllo"lll<O'lTfa. mIVTa)(~ 6' <hfo- lIT1oell'l, TO lW >.0111'. ... KaTa~a>.~a
1"'" 11.. /\&1) 111 TO plI~, o >',,,,0\: lit "">'aTr1V. .u&fws 6' 01 aTaa.lIG"I'aI
5..lt 01T>.<ltyx""", ourI ",ur>.<=w IX~l 111 1fUP",".... 111 T/lI oe.~ITOU ""l'"l'i OTI':-
TO >,,1'00 (.I6Moy t~lo<alO~ 01 8vo(, <Javnf. 1\.... (>."""'. 1I "'1\ &I{o_ TO "a-
~>'OII ~" TI\.. 0pII1\~ ...-.t<\: ~ paO>aVa~. 1foa,,*,'~ aTI\~ ~.
~, hrl TI\.. .,:,0... 'XO::'Pl'l. 111 "O r lW 111 ",01paY <T<>I~ ohl'oOaa Ka>.""
me-. r~ 5' a<nll 1fol~ (mo,o:<1TIOi. TtTI'\PI'l........" T "'I,+""", TO ............
~aalll"'l, 5111Olt>.",+,"",
24 "1'lPI"";', d1fJl/. '6e>.loy. f~ 1fQ- 16 ... 0Ii0; 6' N8~ tpi"'l ~al "'"....:;:~
M""" 111 >'l""; ~"I aT6(7f" .. (~, 01 T'lpiO'>; blOTa<J1\ I1pl'. ~a1 "o:pO: TI\~ ~,~ hl'nn'l_
T<lt lJho "ap<lt 'P_10"l Sou>.ol" ~cltv 1;1\. yo<I'av. ,. a'. d~., 1,,,, "'OTO TO
a<o>ll(V tn' a<n0li0;. ~, lW 111 Sov>.oiav me- M<:I'OI'. 111 TO (pycw 1116.0 .a.
o >"I'6f. 01 aTa<J,o<1T(d lW ~Tip<.w ynT, 111 ya;. Iy,;, ~' 11/\ yI"'lcr&o
Xa>.no';'T':IOl, 1&1. ynooil 1&0' TiX'f'1\ ~,,1 1I"rn [.I<l>.al<.......:IO, yw<J11<b "''''TI <JVIl1fCl-
Toll aTQO'aoT<:I"; iI,>'i/o ~",l Te;. ~i.., ",U9oo, !Ncn1-PO' III'\T>\ 01 6' W<;~ Ncnflolo; I<lJI
o lIOvof U,;"."", T<:III '1""6:."",,, ov~..,... TI\" tu""
1focrrplfoo~ 8vaiav, Iyw .....
1'<'15' w~ ~~pwI<CI, ""\ TO 1.0"00" 6' bol
...-,va.w.
IJP---------------~
HE III 6,27-28; 7,1-2 135
27 tDespus de esto, aqullos se marcharon temblando: era
la nica vez que se acobardaban y que, mal de su grado. cedian a
la madre semejante comida. En seguida la ciudad entera se llen
de horror, y todo el mundo se estremeca al representarse ante los
ojos el crimen como si fuera propio.
28 Y entre los hambrientos habia prisa por morir y cierta
envidia de los que se haban adelantado muriendo antes de escu-
char y contemplar semejantes horrores_ n,
Tal fue la recompensa de los judos por su iniquidad e impiedad
para con el Cristo de Dios.

[DE LAS PROfEclAS DE CRISTO]

1 Justo es aadir la predicacin infalible de nuestro Salvador


por la cual mostraba estas mismas cosas cuando profetizaba as:
Mas ay de las que estn encinta o criando en aquellos dlas! Orad
para que vuestra huida no tenga lugar en invierno ni en sbado. Por-
que habr entonces una gran tribulacin como no la hubo desde el co-
mienzo del mundo hasta ahora ni la habr S4.
2. Reuniendo el nmero total de muertos, el escritor dice ss
que por el hambre y por la espada haban perecido un milln cien
mil personas; que los rebeldes y bandidos que an quedaban se
fueron denunciando unos a otros despus de la toma de la ciudad

27 ~o. T0\i6' ol l'tY TpiI'O"'T'S l~ ~'<I'I T'niXO'pa, 1f<Il'CI6ol\l<ll 6' <TOli


"av, 1l"~ ti> T"","O 6l'1Ao1 lOl~ ... T<l'Tfl\: t"'" Ka! "riI" ~ TO "fol"TfiP"i t'~
Tij~ Tpofij<; Tlj IlIlTpl 1l"opo)(wpt'~. 1l"1'WI1'"'" 6,' ~ Mil' 'T<T<I 6Ty.o1':'&l
a..nr),~ 6' W94ws 6A1l ToU Il~ t' 'IT<o> "l""t.,.,.,J<.>v .oal &l T<l1~ ti> ya<JTpl
~~ Ka!. 6 ~ L<oo-r~ Ti> 1l"$o<; 'xooa,~ !<al Tal~ &r~ no talvcno;
),~ Ws 1l"ap' MQ TOIT$W, 1~'T TQ!~ tulipa... 1fpo<JlVxl<rill &l t... Ill' yivrt-
= TO' ""'''''' I' tvril X,,.Clw> Illl&l ,,~'tl
18 ......d ... 6i TWv ),'lIWTTYT"'" mi l<n"a, ylrp w.. 81\1,+,'" \Ily6A'l, 010: cM<
T6v MwrToo.o i'i" .ad \l'D<lP.ab Tw.. (yMTo a,.' Il'pxij<; lt<Jl,l<N fws ToU viN,
.,eao/rvT<.W 1l"pl" d:Joc,(;.,.o. "'" &mooa6o:l o6t Ill' yM]TOI.
"a.,,!! TT1InTln. 1 ovw-yaywy &ln-/rvTa 'TY TWv <M)-
PIlIltvwY 6:p~ 6 ""Y'l'pa.,.vs ),'Il<;; ""'\
Z ~!"l wp,6a ho:rTOv "'" &ll<a 61"'~1'\
'91 'IlCl1Y, ToU: &l >.o11f~ ttToo.W5f...
I To,,;rilTo Tftf 'lou6al<.W d~ 'TY Xp.". "'" ),'lttTptKC1V:, W o.ut'>.c.w lIfTft "riI"
T6v ToO lko:(l 1fo:po:vol.ll00; TI: "al 6vocnE, 6:A<.>o,,, Mil'ICY\IIItuouI:, Yl)pl\crB<n, TWv &l
II Joro. Bl b (J,J) "U-!J.4) 21J.
,. MI '4.'9-'1.
" Joso. HI b (9,}) HO; (9.2) 4'7-4,8; ('o.,) 435. Eu...bio """ da,.. 0<11.11 un rnumen
complelO. ounq"" no muy noao. dol p..oje de osdo.
----------,
_.
136 HE III 7,3-5
y fueron ejecutados; que los jvenes ms esbeltos y que sobresalan
por su belleza corporal los reservaban para la ceremonia del ttriun
foto y que del resto de la poblacin, Jos que pasaban de diecisiete
aos, unos eran enviados encadenados a los trabajos forzados de
Egipto, y otros, ms numerosos. fueron distribuidos por las pro-
vincias para hacerlos perecer en los teatros por la espada o por las
fieras; y a los que an no llegaban a los diecisiete aos se los con
dujo cautivos para venderlos. Solamente de stos el nmero daba
un total de unos noventa mil 56.
3 Estos acontecimientos sucedieron de este modo en el se
gundo ao del imperio de Vespasano 57 , segn las predicciones de
nuestro Seor y Salvador Jesucristo, quien, por su divino poder,
hahla visto de antemano estas mismas cosas como si ya estuvieran
presentes y haba llorado y sollozado, segn la Escritura de los
sagrados evangelistas, que incluso aaden sus mismas palabras:
unas, las que dijo dirigindose a la misma Jerusaln:
4 Si tambin t conocieras, al menos en este di.:!, lo que atae
a tu paz! Mas ahora est oculto a tus ojos. Porque vendrn dias sobre
ti, y tus enemigos te rodearn de empalizadas, te cercarn y de todas
partes te estrecharn. Y te asolarn a ti y a tus hijos 58.
S Y otras como refirindose al pueblo: Porque habr gran ne
cesidad sobre la tierra y clera contra este pueblo. Y caern al filo de
ri<ow 'TOVs ~~ l<al lt:A;. "W.oa.. 6cn<pJ<1Cl1'16: TI ....1 ohroIcAavoa""" l<O"1'
TOS&.~~~6p~,T"" TIl" TW.. lIpiOW 1IUcryyV..an;w YP"1'fl'" 01
~ ),""'1I ,.),~ ~ inrlp lll"l'Ol<Cd- ""t 0IhGs a<no ".apcnilIo.V1'<Il TcJs ~IIS.
6D<a rn, t5m\IllJU'! It~ Te. lCO'T' Alyv'II'T"" TOTt lit .~ .::.s "'pOs ~" Tfl"
Ipy"g ~~~, ,.).rlouf ~ Its '1lpouooMIl
T~ nrCJlXrCOS &'avMlll\"lkn .eopllOO- 4 ..1 J'Y"fo'S" ourl yI aV tv Tfj fllllpq

-
~ tv TOIs 8KnpcS ... &ftP'I' ....1trplo~, Tcrn:l T<!I ,.pOs ril"'l"'l" aou- ..o.. 601 txpUIl'l
ToV: 6' l~ hrTaK<rI&1I nWv atx~~ TlO ~~ aov' lm f~0U01" 1Mpon
TlJU'! ~ &la1l'1TI'paa9m, TOT""" 601 hll al, ourl ""P.flgMcrt" !JO' 01 tX1lpa1
ll>'WI' TOv Op~ .I~ twm lN9.5ao oou XOpo:, ourl mpr,<v"),.<>CI'OVlI'i" Of, l<O'l
"""""",,". ~t" ." ".{rvn;>lInI, "al ~'oVv'"
J Tg(;rg 601 T'OTOY .... px&T TOv TI'" Of ourl "'0 Tbo:Ycr aovo,
11'0'0' ~ 'rijo o:..cnrmncrvoO ~ .5 nari 601 .::.s 1I1pl .,.O) ).(Jg(j I".,.g
).ricos m. ~ T<lfs ,.~~ yp ~ 1IIY1.'l mi 'rijo yfr, l<O'l
TOO I<VfItou ....1 =i\po>; IlIlGW "'laoO 6pyI "'~ M<;> ~' ltCri maoilv'nl' Iv
XplCl"ToG ".l"'Pf"'lcna..., lIdq l\vY1ll' ~p ""'U<rT1 l>aX'"11""S ourl alxllCJ:M,m~
ft&tl -.rapvTg ~TOS ClI'T: tTr. Ta. lis lTQ",a .,. I&on' ....1 'J'9OU"'~I\~
,. Lo cifra <k "'00.000 muenos. dada PO' Josdo y re<:"8ida por Eusebio. es a todas
luces naerada teniendo en cuenta Ja poblacin de PaJ."i.... entonces. Pa.. Ticito (tI.. t. S,
13), Jos asediados en J~saltn e.an unos 600.000. Sq:n Jo<efo. en dicha mortandod inter-
vino, &<kmb del hambre y de la n""da. Ja ~e. La cifra t01al de 90.000 cautivos. incluidos
los meno ... de die<:isme aos. a l. carda de Juusalhl, corrnporode eui 10 que da Josefo
para lo< pri.ion~ros he<:hOl en todo eJ ltan:lCU''''' de la uer..: 97.000.
SI E~sctamente, al Sfl)Iiembre del 70.
sa Le '9.i1-+i. Sob.e el tema <k la <icstruecin de Je.usal~n en el contexlO de la tradI-
cin criOliana. vase K N. KI.A"". Wo"hip in th. )mu<>l.", T.",pl. "tn A. D. 70: N~'"
Tntament Studin 6 ('9S9-t9'6<;l) 169'180; E. FASCltER. ........,I..... Unt..,,,,,, in dtr u.eh"'-
'Iiclltn u>i<l "Itch.iltlielltn Utf>t,I~f..u",: Thwlosche Literstu.uitun 8? 96i) 82'9 8
HE III l,f-9 137
la espada y sern llevados cautivos a todas las naciones, Y Jerusaln
ser pisoteada por los gentiles, hasta que estn cumplidos los tiempos
de las gentes ~9, Y otra vez: Y cuando viereis a Jerusaln cercada por
ejllrcitos, sabed entonces que ha llegado su desolacin 60.
6 Si uno compara las palabras de nuestro Salvador con los
dems relatos del escritor acerca de la gucrra entera, cmo no va
a quedar admirado y confesar como verdaderamente divinas y so-
brenaturalmente portentosas la presciencia y la prediccin de nues-
tro Salvador?
7 Por lo tanto, acerca de lo acontecido a la nacin entera des-
pus de la pasin del Salvador y de los gritos aquellos con los cuales
la plebe juda haba pedido librar de la muerte al ladrn y asesino
y haba suplicado que se les quitara del medio al autor de la vida 61,
no habr necesidad de aadir nada a la narracin,
8 Con todo, sera justo aadir lo que podra ser significativo
del amor .. los hombres de la bondadossima providencia, la cual
difiri la destruccin de los culpables durante cuarenta aos como
pletos despus de su crimen contra Cristo. Durante esos aos, nu-
merosos ap6~toles y discpulos, y el mismo Santiago, primer obis
po de all y llamado hermano del Seor, que estaban todava con
vida y moraban en la misma ciudad de Jerusaln. se mantenan
fieles al lugar como fortsima muralla 62,
9 La providencia divina hasta aquel entonces mostraba su
larga paciencia, por si acaso pudieran arrepentirse de lo hecho y
faTO' "..... oud'"l Vtrto i&YCw. ~ o.:i 6p&l\vo: "<f1 'lfOV'rl awMlfl't'T<o>'l 16vl:'.
"''''lpc.>6Cl<nv "".pol t!lvWv Kal ".,u", oV6tv c}v No .,af5 ltnopl0l5 tTTj),tyIlV.
'OT"" at I~r"" """"'OVIIi'"lv 1mb aTpa. .,l"Ta 6' 611 .1'1 61Ka''''' tr"e.ll1<1'.
"cmllX.:lll TI'v '1IpouaaJ.l\1'. "Tan ~I <Ji yhoon' <h ... apa<TTaT'"a ,11Iav$p<.mICl'
OT\ (yyn<IV ( ~IK.>OI\" cNTliP ~ ...ovayatlov ".povo1C15. "TIClGlIpI<aV'l'CI
, CIVyI<fII""'l ei "Tf\: "T~ .,00 OW"Tl\~ t,' 6Mto; ,..,-6 ,""v l<O'T .,"" XplaTO
l\1I<':w ),I~I\" Taf~ ),otlfClf~ 'tOO ovyypo~ ""U<:N 1CaT' OI"TQv 6hepov irnIpe..
l""oplol\" .,,,15 mpl .,00 "'cn>"T6: n-O;YJ,lOlJ. 1Ii"'l5. Iv &rol\" .,;W 6-rr0Cl'T),,,,,, Kal .,"'"
"./Zl5 0l< 611 6:m>6awatl\l, 911"" w,; ),r- 1I(t6r.,;W ...10.1;""5 '16lc~ "TI cr<rTO: 6
9IZl5 K" ~ "."p&olOII ,""v "'pO- .,1J6I ...pc:;n05 1...1<nl1T05. 'tOO l<UpIU XP'l-
yw.>lI"'" buo\i KaI "'1'PP'lO'" ToO Clwrl\~ \>O"Tl~v ~, tTl "e;; ~i ... 1T1p.......... 5
l\IlGW 600Myl\ClCI' ~ ~o, i1T' 0I"Til\; Ti\5 'lopoaoJ.Vu<.>v 1T0AI""5

7 mpl ,dv oW .,;W ..... & .,b ClW'Tl\p'OIr "105 li..... p.~ "TI'01OIino,. ~ .:.amp
...,..a Cll~ Iv <ri~ l\ TWv
n-8a5 '001 .,~ XvpIoI"T<J'TOlo' ".apI:~_ .,fl "'rT",.

loulIal..... ".)rrIV!; TOY "'" ),'lClT1\v ",,1 9 'Til\; lloiCl' tTT.~ riS In "T"TI 1'0-
t<>ri'" .,"" tlav-rou "'~"a., .,IN 6' ~poe~. ol Opt:< 1TO"T1 liwl\!kl.v lt'
~PX'1yOv .,1\5 ~~ It 0I"Tw,. lod"Tlvotv 015 llipoo"". I,rT(MliClOV"TII ""Y)'I'';'Il'1S

" Le ",>."4..
0 L ".>0: B. lMAC. J><d~~~ 41.. AD 'lO' Tho! Joorna! of Jew;ah aludies ls ('9&')
U-50.
, Le 23,18'19: Jn 18,...,: MI 3,'4: ef. T~~TU,'''''o.lr.dv, ><d, 1).24$1, Oolowu, C. C~I .
4.23. Euaulo. u>l'~ 6.28; 1I 5.6, insiste sobre la culpabilidad .x 101 judlOl.
" cr. ul"~ tl '1.4-;. con la nota '88: aQul util;ra la palabra p~~ ~orno interpretacin
del 1T'P'OX'1 de J( 23,;.

138 HE III ~,1-2
1
alcanzaran asi el perdn y salvacin; y por si fUera poco longani-
midad tan grande, iba dejando ver senales divinas extraordinarias
de lo que haba de sucederles si no se arrepentan. Tambin estas
seales el citado autor las ha considerado dignas de mencin. Nada
mejor que ofrecrselas a los que lean esta obra.

[DE L"'S SE"LES QUE PRECEDIERON A L'" GUERR"j

1 Toma, pues, y lee cuanto aquel presenta en el libro VI de


sus Historias con estas palabras:
.Por aquel entonces, los impostores y los que tales calumnias
levantaban contra Dios pervertan al pueblo miserable, de modo
que ni atendian ni daban crdito a los portentos 63 bien claros que
anunciab..n de antemano [a inminente desolacin; antes bien, como
aturdidos por el rayo y como si no tuvieran ojos ni alma, hadan
odos sordos a los mensajes de Dios.
2 _Tales fueron un astro que se detuvo sobre [a ciudad, seme-
jante a una espada de doble filo, y un cometa que duT todo un
ao. Otra vez fue cuando, antes de la insurreccin y de [os distur-
bios que llevaron a la guerra, estando el pueblo reunido para cele-
brar la fiesta de los cimos, el octavo da del mes de Jantico 64 , a la
hora nona de la noche, brill sobre el altar y el templo una luz tan
grande que se poda uno creer en pleno da, y esto dur una media

Kal ""'TTlpfer ..-vxllv, ""lll"~ 'iI TOaaVn) "'pc><JT111,,1lV0U<7' .,.fv ~"" ip'IlIf<nl
~l'l' "'a>a~""'i I!fo<nllllfQ'; WV TlpaCl"lV 0Iin ... pocnl)(OII oVT' nn<TTC\lOll,
;YJ.VT",,, aVTol~ 111\ ~<roCl"l <JVII- aMO ti>; l~povT'lIli"'" Kal 1I;T1 611I'<JTa
Il~cn lI"apa"X~' a.
",, a\rTQ II";- IIfrn '+"'x"v lx;l>II'TIi Ti:w Tt 8Io "'lPVY-
1I'1 ftl<o>',lJ"" ... ~ Toi:i &6f\4>1Ii-.. ""y- lIoh..... TI"CIP'ICOVO\I,
Y~""i oVlll" 01011 Tal~ TI1&1 "'POO'oW'" 1 .-.-co:m;, lItv 6&0 ump Tilv ~lV ,,_
'iI ypa,'1 ... OjXrllIlvo:. TpOIIl<ml ~q: fr<:<paTl"),;"'ov oca! fra_
pcntf""'$ ilI"' (v,avrQv 1<01I1)TTt\", ToUT<> O
H' I\viKa .... pb Ti'o; Tl"O<rt<!l<n:""i -.:0:1 TO lI"~
TOv ... ~ K'''''''crrOS. !lpo'~VO\I Toi:i
IKal f ),~ ~, Ta lJT6: lLooV 'If~ Til" TClv d(W<.>v lop"rlv o 6yM!;)
Tf" ktTlV T"'" h"ol:nOv o:Vtcll &6'1),(",- ~:MI,o<O lI'lvO<; It'Ia VI.'IC1'b5 lV<htv c:.pav.
Id"" Iv ToU-.OIS -rocroVTov ~ .... plV.allt.'lV TOv ~
....0" yoVv 6e),.ew lH'Il'OV 01 Idv ch'Q:_ "",1 TOv l'OV, .::.: lSooalv f.ipav dvo:, Mil-
T1C>v K"II<crt~"", Toi:i hoii TTl"'- frp<W. KClI ToiiTo ~,_ 1, 1)111"''''''
K(TQ: 1'tQ:~i"Tf'I6ov. Tall O VapY'CI' KCli wporv' 6 Toi~ "Iv a...ipo'~ :yae6v 1&6ocI'

., Sobre eSfo. porttnlo nunciadore. de luin. de eruAl.n, de Que tambin le h.ce


eco T:ioito (H..r. S,'3)0 waoe G. DeLLlNG, )o..phu, UM dIr. Wundnbar., Novum T""la-
menlum ('017-loS8) '0'-]00,
.. Connponde al mn u,Ho de Ni;.n (...... r.o-.b.il).
HE III 8,3-7 139

hora 65. A los ignorantes les pareci que era buena seal, pero los
escribas lo interpretaron rectamente antes que los hechos sucedieran.
3 .y en la misma fiesta, una vaca que el sumo sacerdote condu-
ela al sacrificio pari un cordero en medio del templo.
4 .y la puerta oriental del interior, que era de bronce y muy
maciza y haba sido cerrada al anochecer con dificultad por veinte
hombres que la hablan atrancado slidamente con cerrojos sujetos
con hierro, adems de tener profundos los goznes, se la vio abrirse
por s sola a la hora sexta de la noche.
S Y pasada la fiesta, no muchos das despus, el veintiuno del
mes de Artemisio, se vio aparecer un fantasma demoniaco de ta-
mao increble. Y lo que se va a decir podra parecer una patraa
si no lo hubieran contado los mismos que lo vieron y si los sufri-
mientos que se siguieron no hubieran sido dignos de esas seales.
En efecto, antes de la puesta del sol, aparecieron por el aire en
torno a toda la regin carros y falanges armadas que se lanzaban a
travs de las nubes y rodeaban las ciudades.
b .Y en la fiesta llamada de Pentecosts, por la noche, entran
do los sacerdotes en el templo, como de costumbre, para ejercer
sus funciones, dicen que primeramente percibieron movimiento y
ruido de golpes, y luego un grito compacto: Vaymonos de aqul!
7 Y lo que es ms terrible: un hombre llamado Jess, hijo
de Ananias, simple particular, campesino, cuatro aos antes de la
guerra, cuando la ciudad disfrutaba de la mayor paz y del mximo
esplendor, vino a la fiesta, pues era costumbre que todos erigieran
tiendas en honor de Dios 66, y de repente comenz a gritar por el
1111<>" TCl~
Si 1fpoypa-m;o, 'lfpO "twv o"avTa ....'l11 "t"'" 0'11 ....1W\I i'v /;'CI' .... pO
crno~'~1J~6'T"", .veiw b"I&'1. yCp 4\1011 6i1cr.wo; ~ ~ mpl
J .-.al ~cnO: 'rlv aV'rf)v lop-rf)v ~ ... a=v 'rlv )(Wpav :plcnCl "",,1 ~
~\I ~ltl"o; ,",o 'TOV lp)(1lpi<.><; ... pO V IVO"1TMI' 6,~en "t'v w,wv ,,"" KV-
e-",,;= tm<lv 911<> Iv "t<ilIlP<il .I.,..,.' M<>WwCJ1 "t~ ....6;\II~
" tI 6' :va'fo)"",,, mokl11'Oii lvoTlpw (;...,..,<>. 6l "tlv iop'n'v, i' Tl"fVTf\lI<f"ff)
)(<V.~ij .Iv ""0"0; ",, OT'~<:q>WTirTIl, o<M.Q- 1<Q:hen, WIn'<o>p ol 1'9"~ 1fClIlU..~ lt~
I'tV'l 6l 'mf'1 &:lA'1V ~6k~ ",,' ~'If_ 1"0 1Ip6v, Wonnp <:rV'Tol<; f6o< i'v, ~ "t~
oa" "",,1 1lO)(""'I~ ... v tm:oI'6oI.IOvTl 0",5'1- ,,-,"t""pylo<;, 'lfpW-r""l'tv "'''''iaICol\" ~(r\/
poShol'i, "'"am'lyao; 5' fxovaa ~<rlvr:- VT,ko;~o;, ",,1 n\mov, lI": 6l
"t'M, ......'1 ","o: WIC"l"oX
,;,po:... <11'\V <:r\rto- "t<;1'0; """~~ dep0:t5 'lI"o;x.illQt.llv Iv-
~:"t"'5 Iv."yutvf, "!'lOO,v>.
S ..rT<!I &1 "t1\v lo;>'rlv IIl'PC:"~ oU 1 no 54 TC\n"_ ~TIpOV, 'IIlO'OYl
'lfoAAal~ i.o<rnpcw, I"~ ~~ 110<6:51. 'Ap-tl- yj) "t... VO\l(:I, u1tl'i 'Awtnrlov, "TWv 15,<0>-
1',,,iOll 1'fl"\:, .,Goua "t, &O:.~<:W,"" ~ ..aw, 6y:.on,oo, 1fl)O Tlao9"'" ""'" ..w
l' ::0" 'lflaTlwo;, "tlp<:J'; 6' 6v 15oI;Iv ll""" 'lfo>.t>ou,"T' ),'O"'T0; Tl's 'lf#4wo; llpr_
ya !I'1&1'IO'\.olVOv, 11 ~" "", ...:rp: "To~ nvo"""'l'I "",,1 II&fl.....uo".;, U6<.w l'lfl 'rlv
-""""iv,,,~ 1<""69'1"to ~"I "t' IITQKC)AMIl- lop'riv. huI ""Ill101'lollla&cn TI'VT<15 1'05
., er. Evsn,o, DE 8,~"u, Ed. prbrlt. ,64,~,6.
"', Ero. pun, I~ 1i~S1' de ,,, T.b.o,nil~d", (..,pt,embre-octubre).
,<O
templo: VOZ de orientel VOZ de occidente! VOZ de los cuatro vien-
tos! VOZ sobre Jerusaln y sobre el templo! VOZ sobre recin des-
HE 11I U:l1
T
posados y desposadas! VOZ sobre todo el pueblol Da y noche iba
gritando esto por todas las callejas.
8 'Pero algunos ciudadanos notables. irritados por el mal
agero. prendieron al hombre y lo maltrataron y llenaron de heri-
das. Pero l, que no hablaba en provecho suyo ni por cuenta pro-
pia. continuaba gritando a los presentes lo mismo que antes.
9 ,Pensando entonces los jefes-como as era--que la agita-
cin de aquel hombre era algo demoniaco. lo condujeron ante el
procurador romano 67, AlU, dilacerado con ltigos hasta los huesos,
ni suplic ni derram una lgrima, antes bien. cambiando en pla-
idera su voz cuanto le era posible, a cada herida responda: Ay.
ay de Jerusaln!. 68.
10 Refiere el mismo Josefo otro hecho todava ms extraordi
nario. Dice que en las escrituras sagradas se encontr un orculo
con este contenido: que en aquel tiempo alguien salido de su pas
regira el mundo_ El mismo Josefo ha concluido que el orculo ha-
bia tenido cumplimiento en Vespasiano 6!J.
1I Pero ste no gobern a todo el mundo, sino slo a la parte
sometida a los romanos. Sera, pues, ms justo referirlo a Cristo, a
quien el Padre haba dicho: Pdeme y te dar naciones por herencia

,,~ ...;. lk';', l<a1a Tb \t>bY I~..,.i"'ll (1iI<puonI, U,' ,;, 11Ifi~ KU.,eno .. ,,~
Ya~ f1~<I'TO .~ h.-' Ya'ToAfr:, """"~ b),~ 1fOp"......... h....w, 1Tf"X
fCo>YIl 6mI GWf(o>l", ~ 6mI .."'" uo- hVT'l~ TmclIVO'TO 1T),'1yf\~ <01 01
00lp<0w &vI_, ~ mi 'l,poo),\IJ,lCI "o1 'l.pooollV\>oll .
..bY ~, ..-'l mI ....11.1""'1 1<0. vW.,erI, 10 h.p"" 15' h, TOIiTO\I .....opo~6
""""" mi ..MO Tbv ),OY,. "!'OVTO lile' "<pc~ b cr<ne. lenopd, XP'Ilfl'b~ T'va
f1lllpov "o1 .....:..c..wp lt<I'Ta "Moo; ..oVo; "'0"""" I~ lopcl< ypallllO<J'~ <Vp1\oeOl
en'~ 'Il'Ip1f.. ~ . mpVxOYTo ,;, l<a'fa Tbv "OlpOy h.dYOll
I rr"'" 5' hncrlill_ ..,-+; 15'1IlO'T"'" chfb "i'k xr::.p::. "'1 oVr"'" 6p(o., Tfr:
y~ .. p6" ..o _6t'IIlO", ov), otl<OlJlllv'l<, """ aVTO lU~ Inl ov...,."",o-
),O\I~ Tbv ~ 1<01 TfCAAol~ """ 1Tt1T),~, I~l).'lf""
ot..l(........., "),'1~' 6 6' O\'Je' inflp kn.o- 11 AA' 0Vx "n'>l'TK y1 oohOI" .&U',
,..,.; ,.e.-y<~ oCI'Tf (6to 11'p6" 'TOUs ti llVIlS >'p{(\/ .. fr: infb 'P"""o{OU!' 5,,,,,,6-
1I'opOnoo;. ~ l<CrI 1l"p-npov ~ !lo"" ".poY 6' 6Y mi TbY Xp,off,y 6Yl:rxhh,
5,nO,.,. Tff"X &o .IPflTO infO Ta\; "",,"pO< OOITfJOOl
9 'vollro~ 6' 01 6PXOVUI, amp ... op' 11'a\i, "o{ &:>O'" 001 I&vr Tilv
,,~,
5c"IO\Ilc:rnpoy .Ivo, Tb ";VfJ~ T.w- '),"POlIO\If"" OOU, ",,1 Tilv l<O"fl:J)o{v
~, &vyouo1Y cr<nbY mI TbIt 1l"opCI 00\1 Ta ,"pato ~ ~" aO lill IIT'
'P~ mopx_ lY6a ..-.,~W IItXPl'I <niTa 1511 t..l"" "ToU ompoV o,tl ...6<1'""
6cn1_ ~(I'~ 0\'Je' Idnvot~ <><iT' Tiv yfW ttfVolhv b .,eyyop "T;W "p,;;~

.' Luuyo Albino. """'Ufa<!or 0""0 6~-6.; ~f. 'UP'Q " 23.2 .
.. 10....0. RI 6 (S,3) 288-304
Cf.~ID". RI 6 ,4) .' "-3'
1. No sabo""". ~"quc PO"';o do la EllCri,,,.... hall...1
oric~lo. ;Z~ pionn on l Tcito (Hisl. foil). Sunonio (V..p. 4) y Dio" Cu;o (Hisl.
66,')' d. ll;fRfR p.Slp8
HE IIIl,I-3
}" los confilles de la tieTTa por posesin tuya 70. Ahora bien, por ese
'"
mismo tiempo a toda la tierra lleg la voz de los santos apstoles
}" a los confines del mundo sus palabras 71.

9
[DE JOSEfO y LOS ESCRITOS QUE DEJ]

r Despus de todas estas cosas, bien est no ignorar del mismo


Josefo-que tanto material ha aportado a la obra que tienes entre
manos-de qu pais y de qu familia procedia. Tambin ser l
mismo quien nos declare esto. Dice as!:
.Josefo, hijo de Matlas. sacerdote originario de Jerusaln, que
primero hizo personalmente la guerra contra los romanos y luego
qued a merced de los acontecimientos posteriores por necesidad. 72.
2 De todos los judios de su poca fue el ms famoso, y no so
lamente entre sus congneres, sino incluso entre los romanos, hasta
el punto de ser l honrado con la ereccin de una estatua 7) en
Roma y sus libros considerados dignos de una biblioteca.
3 Josefo expuso toda la Antigedad judia en veinte libros com-
pletos, y la Historia de la guerra romana de su tiempo, en siete. El
mismo atestigua que no lo entreg solamente en lengua griega. sino

...ocrr........ naI rls T mpaTCt T/'j\ 2 ~'~<:r &l TCw ll(l'T' to:.vo ,,,.. poo:;
oll<Olll't"'l\" Te ~"1'aTCI aUTCw. 'Iov&rlwv oV ff<:rp6: l,l6vol{ TOi{ ~"'I\I,
6:h.\<!l ",, .... <:rp6: 'P"'IlCdo1S ~yow" lrip
e' trn~ClTOS, Wf aUTo.. Ill" avaem.,
av&p1:\rrOf mI -rl\I: 'PwlolCXl_ Tll,lf)&i'va,
'IfAI<o>:. TO.il; &l ~VToo; <;Tii
1 'E1rl TOVTol\" &.raer'" ~'OV l,l'l15'
a:tTov TOv '1~'Il'OV, Toa"","", 'riJ l'lTa ).yous 1l,p..... o&fItTlf /;lwetl1lO1
Xd:lO'; awIlcIl"''1;1t\oov "..opll', 6Tr68oo J <To\" &1'1 m!<J1ZI> Tl'" 'Iou&o:oo'l"
TI "::r, ~' olov ytvov: ~. ~i" QpxaooAoyllZl> Iv 6Ao1S of""",
II'T<I'ri8lIm..
15'1"'01 Ilol .....u", aVTOo; Ko:I TOOTO. Atyw" ~lIlII<:ra"'. Tl'" 15' 1<rropt"", TOii ll(l'T'
MOv PW.....lI'D ~ Iv hrT, 6 "",1
"'".IWc7Tmx MmIov 'I\"CII{, ~ 'lp<IGOAv.
1I<ol"Il'l(Uo, ~ TI 'PWl,lcr!ov<; 'II"OMl,litaoo;
oV ~ 'riJ ro"..........
.w.a K<ri Tij
1IVTpI<t> ....... ...."P"5oiNo:, aVTOo; lav-rii
Tel "'pC>Ta Kal TOIS CoaTrpov 'If09"'T\IXWv lt09TVPl'l, ~'i )'1 ...... 15,,!1 Ta Mma
j~~ . ....'lTTflA<76al

70 Sal 1.8.
71 ef. Sal ,8.5; Rom 10.18.
1> 10'KFo, BI , (1,') J. Nacido el prime. ao\o de Caliauta (J7'J8 d.C.), ent.a en contactO
con los lomanos el 64. En el 66 manda una pal1" d" las fu"",," <"VOlucionari... de ~lil~
y ~e p,i.ion,,", d" los .omanos el 67. Dad" su lib"'tad. "n ,,1 60, toma pal1" en los acont<!_
cirru.,ntos al lado d" los romano" y en Roma ~i~e ,,1 ,..,010 de su ~;da. fa~o,..,cido pO' los
empe<a<io....: cf. ... ~ra I S,J notlt qo: cf.W. WH'STO"', Th. Uf. aM Wc,h af F1atliu. /0""
ph... (Fjladrllia '057): indispensable siemp'''. SCHU..... , P.74106.
7J Unioa noticia de tal estatua.
142 HE III 9,4,s; 10,1-3
tambIn en su lengua materna 74. Al menos por todo lo dems es
digno de crdito.
4 Hay tambin de l otros dos libros dignos de estudio, titu-
lados Sobre la antigedad de los judos. En ellos refuta al gramtico
Apin. que por entonces haba compuesto un tratado contra los
judos. Tambin refuta a otros que haban intentado igualmente
calumniar a las instituciones patrias del pueblo judo 75.
5 En el primero de estos dos libros establece el nmero de es-
critos dd llamado Antiguo Testamento, enseando cules son los no
discutidos entre los hebreos, como provenientes de una antigua tra-
dicin. Dice textualmente:

10
[DE QU MANERA CITA JOSEFO LOS LIBROS DIVINOS]

t .No hay, pues, entre nosotros miles de libros en desacuerdo


y en mutua contradiccin. sino que hay solamente veintids li-
bros 76 que contienen la relacin de todo el tiempo y que en bucna
justicia se los cree divinos.
2 _De ellos, cinco son de Moiss, y comprenden las leyes y la
tradicin de la creacin del hombre hasta la mucrte de Moiss,
Este perlodo abarea casi tres mil aos.
3 _Desde la muerte de Moiss hasta la de Artajerjes, rey de los

4 "al ropa 1\' aVmD ~ <rn<llJti~~ ]'


6~,,, !IV<>, T: n'pl T1'j '!ov!i<:d= 6of>xa'-
TnTO\", Iv ol~ K<JI6:Irr'~"'IS 'Ir~ 'Amw- .ov ~Vpl:&>s oVv ll'IlJo.I"", .1,,1 "",,'p'
V:I TOv Yf"'1'~<m"Y, "aT: 'Iovwlwv i)IITv
.so
"""11'' ' ' ' TCls
u6Ya 'J\'~
' "al",,,,,,,,
I"XX~, !IV<>
ll'Il.\la, =v
TIl"m'l61 O1NT:~<JVTer 1l6yow, 'Tl"l"T101nT'''
>:al 'Ir~ ~, 01 !l1<'Il6M<w ",,1 Mol 'Ir"",*, 'XOVT<l XPVOV T,'" :vaypa'!"v,
Ta 'lrTp'er ToO '!ov5o{"", revovs m.,p:_ T: ;"",I<.><; &a 'Tl"l"T1lQ'Tl;\J\1va.

""=.
S ToVrWV Iv TI;. 'lrp<>TiP'l' Tm. :pl!lby
1
"IW'\, a
"al ToVr"'" 'lrivn
ToVs
~
T1 Vl~ mp't)(u ",,1 TiI"
!<:T,,, Mwu-

TI'S uyoldvrts """""'~ Ti:W '\.'6,<Jllf""", TI'ro; avepwtrcy~ 1T<lp;1So0"lV "'xl" TfS
y~wv T!'n<I'1, Ti..... Ta 'Ira>' '~pafol'; aVroi~ oVtos o XJ>Y<'S 6:'11'01.<1....,
<WauTlpP'lTer. ~ &v ~ Q;>xo{QS ""0fX'- Tpu'XoJo.l",,, 61Ilyov h"'"
5af~ aV'rolS /'1\uaa, ;,a TOVr<..lv 51- 3 ......0 M Ti'<; Mwvatw; ..wvrfK
M<n<:.)lJ' lIixp' Tfts 'APTo~'pt;ov ToV W'ra ~pt;"v

70 Cf. Jo'no, 81 , (,.,) J. SolamenM se co~"'a la redaccin r;ea>. La,..lor (, p.S))


pien.. que esta redaccin ri"lla es una ...unda edicin, ampliada, de la aramea, m1t que
"aduccin
1> O. JOStro, C. A(ri<>""", 2,1. La ltima fra.e de Eusebio indica lo poco aurtado del
tllulo <Contra Apin' COn que se conoce ..la obra-------<:lIC.ita despus del 93-Y que ha ",,-
planudo al orij""L El pri.... 'o en "tili2,O,lo, q"e sepamos. fue San Je'nimo rEpt. 70.3;
De ,.;,. ilI. 'J; Adu. l""i~. "Iil. Sobre ... pin. d. 'U~M 11 S.]-i con nc!ll Si.
1. Cf. i"/M VI '5.',

HE III 10,4-7 143

persas despus de Jerjes. los profetas 77 posteriores a Moiss escrI-


bieron los sucesos de sus pocas en trece libros. Los otros cuatro
contienen himnos en honor de Dios y reglas de vida para los hombres.
4 _Desde Artajerjes hasta nuestros das, todo se ha escrito, pero
no todo merece la misma confianza que lo anterior. por no darse
sucesin exacta 78 de los profetas.
5 .Pero los hechos' ponen de manifiesto cmo nos acercamos
nosotros a nuestras propias escrituras. Y es que, habiendo transcu-
rrido ya tanto tiempo, nadie se ha atrevido a aadir ni quitar ni
cambiar de ellas nada, antes bien, a todos los judos es connatural,
ya desde su nacimiento, el creer que esos escritos son decretos de
Dios, y el aferrarse a ellos y morir gustosos por ellos en caso nece-
sario. 7 9.
6 Estas palabras del autor aqu presentadas no dejarn de ser
tiles. Hay tambin escrita por l otra obra, no carente de nobleza,
Sobre la supremada de la razn, que algunos titularon Macabeos,
porque contiene las luchas de los hebreos valientemente sostenidas
en defensa de la piedad para con Dios y referidas en los escritos
as llamados De los Macabeos 80.
7 Y hacia el final del libro XX de sus Antigedades 81, el mismo
autor aade la declaracin de que tiene el propsito de escribir en
cuatro libros, siguiendo las creencias patrias de los judos. acerca

n.p"WV j)aO",Mw$ 01 \.,,,,6: M<olVai'v 1'tpe>- ""O VOIlI/;.l1v Me. lhoV My.o<rr<:l Kal TOlTo,S
'l'i''n,n ,o: KaT' MM 1TPO:X~VT1% <J\1\d- 1f,,vtw Kal Vrrif> MWV, .1 5>" ""'ial<l'V
y~ Iv Tp,alv J<al 6U.o ~'~~fow al 1\51ws~.
51 Aomal ,tooa.,... V.lYW'; .I~ T6v e"m. 6 Kal TmiTa 5t TOV OU)'ypo:'l'!<.><;
oal ,ol~ ~o,; Vrro&fr.:c;r ToV ~{ov XP1'lofll<"'iw&'
1'ta~laew. TmT6V1'ITa'
mplix="" 6i. Kal &A1Io o.:.c y,wts 0"1l'05aoll<X
4 ~CnrO 5t 'Af'T0(ip~ov 1'tx9' TOV "".;. 6'o5p1, n'pl MO>:p~ :>'0Y'''"lIoO,
K~' rwi><; )(pI'QIJ yty=rro, ,llv ~<WTa, " ""'' t';
Mcoo<aflaiK<W rny~ T{j:> TPVo;
Tt!<JT'W' 5' oOx b>lof<1\" ~~I<o>Ta' Tol, 1'tpO <'rywV<r; TGW Lv Tols oo:nw
I<<Vo.OII\lt"",s
",ha", 5'0: .... .ll\ Y.....mkl1 TI\~ 1'tP'J"l'J}TW~ M"""afla'I<o~ avn'f>'!lllaOIV inrlp Ti'is
&.:p'1l1l 5'0.60)(1\_. .l~ .... Mov ,w.:~fas l\J6p'O"aJ,INWV

.5 J'5l'Mv 5' l<JTi~ lpy<,> 1'tW\" 1\1Il1~ 'Ellpai= mp'lx"v'


TTp60,l'IV TelS 151o'~ ypQt.alloo", ToaMOV 1 "",1 1TpOs ""'" To.o, &l Tf5 lxO<JTi'~
yp a1w'o'O'; fi51'1 TT0f><l>Xrl<ToI: OTI! TTpea" 'Apxo,o:>.oyf~ hn<1twaivna, 6 aVTbs c:x
9<lvo:( TtS OTI! ~!v dTr' aliTa... 0Iitt <h TTpo<)P'l~ tv TtnClp<1'" ""yy~'
l.ltTallth/<l' ,"6),.l1'l_, 1faa, 6i. ""Il'l"'"'"V ll'll:>.jo'l K<rt<> T ..... 11"=povo; 56!;~ -.i:lv
("'IV oV9I.o; lK TT~TTK yolli<JIW' '10\I6a1o,~ 'lav8a\<.>V mpl ~ Kal",,1\< o.:..!~ MoV

11 Evi<knlemente, 'Profel~" en d oenlido mb amplio de I~ p.l.bra.


" La ;',,&ox1i. que ..r. b.ic. para l. f,jacin del canon de; Nuevo TeSlammlo, 10 fue
ya par~ Jel.,min. . . 1 del Antj~uo m". los judos. Pa,a J"..,ro. oate canOn Se ciorra On .1
"Jn~do de I\r",j.,j." ., <ie<:i" con E>d'a. Lo escrito dpu"s no .,ta ~~r~nti=do por
Una 5'a&ox" exocla.
" JO'EFe, C. Apim,.m , (Q) J8-~2,
lO E.", obra. cuy<> teXtO ~rjero apare<" en loa Selenta como libro IV de loa M~ca""o.,
no fue ..crila por Josefo, ,mO PO' un ~ulor conlemporaneo .uyo O ~I~o POSterior, er. Se"".-
R~R, J I>.J<;>J-97: A. D~'PQ~T.So""eR. L. Qualri~",.l;u,..h. Maceabi.. (Par;. 1939) 1'.67-85.
, jouro. Al 20 (12.') 268; d. $cHu""u. , 1'.9"93.
, HE III 10,811

de Dios y de su esencia. y sobre las leyes: porque, segn ellas, unas


cosas se pueden hacer y otras estn prohibidas. El mismo autor, en
sus propios tratados. menciona otras obras producidas por l Sl
8 Adems de esto, bueno ser mencionar tambin las palabras
que van al final de sus Antigedades. para confirmacin de los testi-
monios que de l he tomado. Cuando acusa a Justo de Tiberacles 83
-que habla intentado igual que l hacer la historia de los sucesos
de aquel tiempo-de no haber escrito la verdad, despus de aducir
otras muchas enmiendas. aade textualmente lo que sigue:
9 .En verdad yo no tengo los mismos temores que t por lo
que se refiere a mis escritos, pues mis libros los entregue a los mis
mas emperadores estando los hechos todava casi ante los ojos.
porque tena conciencia de haber conservado la tradicin de la ver-
dad, y no me equivoqu al esperar obtener su testimonio.
10 .Tambin envi mi narracin a muchos otros, algunos de
los cuales se daba el caso de que haban estado en la guerra, como
el rey Agripa y algunos parientes suyos 84.
1I .y es que el emperador Tito quiso que se informara al po
blico de los hechos solamente por medio de estos libros, tanto es
asl que la orden de publicarlos la firm de su puo y letra. Y el rey
Agripa escribi sesenta y dos cartas atestiguando que los libros
transmiten la verdad. 85.
De esas cartas Josefo cita incluso dos. Pero baste ya con esto
sobre l, y sigamos.
Ka! ,",pI 'TWv VI>WY, 8.a 'TI ....,.' aIiToi.o;
'la lIlv l~aT' lfpOTrtOV, 'la ti' KlKW;I,V'TQ'l,
I<Q:I 6:Mc< N airTf;> ~"'"I <> '*"'05
tII 'TCl~ 1810!') a\rro(j 1R"l1'O\'l' ;I,<>y."~.
8 lf:lOo; 'fOVTo1' t<Mo)'OY Ka1"a:)J~
-_.
Tl'v 'Tl'k Urllolll'i lf"''l5oaov, 1,' 1j lI'lP"'
wp!ll'i ~'" lfpoc1tioo<1\all'i 00:. ti,f)-

10 .l<Cri a.uo.~ ti' 1I'OAAolS 1,,&&00= TIlv


lo-roplav, ':'v tillO' 1<01 lfap<ntTf')(fOo:'II
!Cal ~ ...' oVToO ~ '''PxCllo1.oylao; TOli 'lf;> 1l"Q)J1l'tl, 1<aE161Ttp ~o"nAM 'Aypl~
TiAouo t""''ilfopcntelrTUl, d~ lfln,"""v 1<01 'TI.... airTo 'la... cn.ryytYI:>v.
'Tl'k 'TGN ~ airToli lfapa1.1'l,atv<"'" f)~lv 11 ~ ... y:p ~r.>p TI......
1l<lpTVp10)'l. 8,alaM<.w tiftTa "O<rTov ~ fK ~ airT<=nr tlou),"r6Tl Tl'v
T.~, 6\.Iof<.>s a.:rrf;> Tl!t KaTa ~ yv<:>o'ov 'Tol~ ~olS 'tNpalioVvct T<=nr
a6Too.:.o5 laT"lllaal J(JlYcuS" l\'I1f1'paulvov, IT~, WoTI X~ Ti) crVro Xllpl
Wo; ~f) "T<Urr81l avyyIy~a, ~ 'Ta ll~lO" tiTlllOOl<:'>o'CIl "1Tpoc1ho~. 6 lit
'TI d).AQ5 ~ tmryay<lw Ti! ~l,
~1MVs 'AypiTt1fll'i ~. 'YllO'i'f" fIT'-
'TcT<r a<no'~ {rliIlQU1V ~.
, 000:. ~f)v I~ ..... ~ airT6v 'TpOlfOV
1I'Ij>1 Tfk {lICtV'fo() ypa'l'l'k 1&'(00:, dA),'
..-.,
~S, 'TO 'Ti'k 6:),fl$olr;of mxpaliotl l.'O)-

<t' ...... Jto:l &.:lo 1I'Q~OlV 6:).M T<!o


,*",0; Ilfl&>oca 'TCT~ crVroo:prropa, 'TO: I.ltv ,.....0 'TCI"TOV 'T<>Vn:I lf'l 15f8Tl<l.Woil<o>
~.~),lo:, u6voY 00:. 'TGN Ipy"'" ,,6ft ~1.nro l_ti ... IT<!o~.
.Iv"",' ~&'v yo!lf> 11ICtV'f<t> 'TfTflpn"aT'
02 Jo,,"ro, Al 1 (proem. 4) ';'(1.') 29' J (4.6) 94,(6.6) '43: 4 (8,4) 198: 20 (12.1) ,67:
BI S (5,7) >37.(5.8) '47.
I! Autor de Uf\ll HiJl<>ri<l <h 1.. ,utTr~ Jud.. y de una Cnlnitil <h lo rt)'tS judio. amb..
""rdidao: Foclo, Bi'iolh. cod.JJ todava cor>oc:la la Cr6rc... cr. SeIfIz~u. I p.S8.6J.
l. cr. JOlI~'O. C. Apio....... 1(9)50-5>,
" J""ro, Do vit" "'" (65) ;6"J64. E.. a larp cita ... baila, para Eu,,"bio, .al finalo de
po

HE nr II 14'

II

rOE CMO DESPUS DE SA:-ITlAGO DIRIGE LA IGLESIA DE JERUSALtN


SIMEN)

Despus del martirio de Santiago y de la toma de Jerusaln, que


le sigui inmediatamente. es tradicin 86 que los apstoles y disc-
pulos del Seor que todava vivan se reunieron de todas partes en
un mismo lugar. junto con los que eran de la familia del Seor
segn la carne (pues muchos de ellos an vivan). y todos 87 cele-
braron un consejo sobre quin deba ser juzgado digno de suceder
a Santiago, y todos, por unanimidad. decidieron que Sime6n. el
hijo de Clops-mencionaclo tambin por el texto del Evangelio 8S_,
era digno del trono de aquella iglesia, por ser primo del Salvador.
al menos segn se dice, pues Hegesipo 89 refiere que Clops era
hermano de Jos.

lA' tJ1.f1v 'TlI 6I.>oiI 'roVs ...m .... 1Rp1 ToV


Tlva Xlll'l Tfrl; 'I~ a",&ox,t'\{ n"'''PI.....
1JI'Tcl: 'ri)v 'l~ lK'P'fVPlav !lOl 6J1OV'. ",ou'laaa$cn. ourI 61\ TrO ~las yw.;....
,,"v 0IiTi." .,..IIOIJi\lTlV )"""V 'Ti'rf 'llpou- ~'K"~ "'M""I ~.,.o.,. TO lO.<.nra.
".v.I\~ 1I6yo<; I<O'Ttxu TOv '!T~ o<J ourI 1\ 'Toii MyyO.Iou IlVTJI'O"II'
.<cd ""'" 'ToG "",plcv IlOtrl'TWV wV: ds hl ypo,l\. TO 'rlk: C'T681 ...apolldao &puov
'T'; ~l", lIl,~ hrl 'TaVtcl:Y "'OV'TO- cl:~,o~ J\1IX1 6oIn1'lMl, ~\o, Qs y'
x6Ekv CN'.e.lv 6:.Io 'ToIS ...pbs yt.oovo; f<2\7l. YI'J"01''To TO <l'W"rfpos (.,.o.,. yO>
.O'T "pIco TO lC\IfIicv (".1Il1~ yO> !lOl oW lO.W'Tfo5:Y W.tb~ TO '1",,",,' VTrp-
'TOI'TCoIY 1l'1pn'l""" lIs tn "T'n ,.,; ~!",), Xnv 'H'J"l\01......OS \crropIf)'

lu Anl!"iit</.:ldts (ef. t 8). Por lo UonIO. para ~I la aulobiorafla de Jo$tfo no ts obra a~rtt,
sino un apffidce de las Anti,w.w.w. a La. que K une medianle la ~rlkula al. Por lo de
m. tampoco a una .vido sino una ... poloja pro vUo ...... es<:,iUo un", $ti. aos dacJu"
que tu Anli,lie.w.w. ~.a justifica. princi~l""'nle .u I<:li"idsd-prorrornana--<ltsde el
ao 66; er. ScHUPU p.86-88.
Tradicin documental de la que. en alilo indi...,eto. depende Ule capitulo y el .i-
lIuieme. Seauramentt se trata de Hquipo, al que alude al final de este GlIpltulo l' yen el
2. Y al que oillue en la dolacin del marlirio de Sanliaao. en "n de ui. a Jo$tfo; d. su.
0'" 11 l).l.
'1 Nol~$t la t.i",k elaK d~ ~lfd01~.; lJlIlol... di.dRU!O$ ~rso ....l.. y parienl" del
~r. todos .upe.","i.nl" de la primor. ~ ...erl<:n; cf. J. ti. JAUREGUI. F.. nocin .u
lo
Doce. "" '" 'ela;" de }mlS<Ilin. Eslud;" hlSlriooo""<e<'lico wbt1 m<ldo dt '" """ji<n:
EE 6) ('988) 1SJ'1B.; J. Gn.us, u. 4th.. <l 1.,..."', dt }iN>. POLI' .."" 1m.... fldilt dtJ
E\"'lIlrikj (Par. '919).
ti Le ' 18; Jn 19.'S: K le ....le t.aducir en cut.lIano por Cloofl.
.. a. nf,,, IV n .; SJ.N Ep"~H'O. H<Ie7. 18.1.
146 HE I1112; 13

12
[DE CMO VESPASIANO ORDEN'''' QUE SE BUSQUE A LOS DESCENDIENTES
DE DAVID]

Y despus de esto Vespasiano. tras la toma de Jerusaien, dio la


orden de buscar a todos los descendientes de David, para que entre
los judios no quedara nadie de la estirpe real. Por esta causa se en-
dos a los judos otra gran persecucin 90,

13
[DE CMO EL SEGUNDO OBISPO DE ROMA ES ANACLETO] 91

Despus de imperar Vespasiano diez aos, le sucede como em-


perador su hijo Tito 92. El segundo ao del reinado de este. Lino,
obispo de la iglesia de Roma, despus de ejercer el cargo durante
doce aos. se lo transmite a Anac1eto 93, A Tito. que imper dos
aos y otros tantos meses, le sucedi su hermano Domiciano 94,
lB'
l<Gl tTrl T~ ()j,cmO:(Il<J"JOv nO: 'E1fl &b;o &l TOv OUoE<T1fao,av6v n._
T!'~ .,1401 'l(pooW.WwY ~y TrM"'5 OIV floov.M7avTC1 a<rrOl<p:Twp ThOl o
'TOV; d-n-6 yWous &lvi&. ~ Irl' m:pl.~ Trall &""&txn,,,- o KaTa &VnF"'" hOl
etll') ~ Trapa 'lov5alolS .....,." .mo Tl\l Tfrl fl=W;1<l'l Al""", ITrI<n<D'll'Cll Tlh: 'Pto>-
f1a<n>"K/jo ....;>,~. ~Tjtt'a8cn TrpocTra_ ;al"", fW'l"l<l'l &.IoIca1&",,,, Tl'v "'novp-
~a', d)'lC"TV'" 'lcv&rl015 aOO15 Ix TlI'nl1 yl"" w.cnnol K<JTW:J)(.:.... 'Avryd."rT'll
~,,,,y ... lw m<>flTTJ&i'ivOl T~ olTl<l'l. Ta\rnv 1f0iX'~(6<.>o'w. TlT<w &l dOllfT'o-
"'i ~ &.o6lxncn. &(lo tTw. "",1
<'l0L TOl! IOQ15 floowwCfl'nl.
o. "1t~S dilposiei"",... y <Ir la persecucin eonsigui"nte no ""i.~ INS lalimon;" qu"
r..". asi '''auro <Ir H"IIUipo. Es dincil I'r"ci.., .u """elo valo. hi..rico: el. ScH~ .
, 1'.660-66
" En " .." caoltulo y "" ,,1 sigui"nl" se ho n",,"ido ,,1 Of<Xn "sllobl"ddo .n ,,1 sumario
dIol eo",",""o d"l libro. segn.r eual . .r ca"l!ulo ') deb.,la l~lu del obispo d" ....l.jandrla.
'1.r 14. del do Roma.
n Proclamado "",,,,,,m,
d , d. julio dol 69. V"'J>2'Iiano mue.., "1 H d" junio dIol 79:
d. G. W. Cu.n. Th. dOlO 01 l~' cOfI<.alio 01 V..".,<ian, Hiotoria '5 (",166) ]lS-]",
E~, dapus <Ir AUlIU.'O. .r p,im.r .mpe.ado. que morla de mue"" nalural. L" """"di
'u hijo Tilo Fla~iano Sabino V.sposiano. que. a pna, d".u corto ,,,inado (7'.l-S.) mo,,,ci
"IIIIUlo d. od"liciar lI"nu;. humani. (SUETO..,0, Tit. ,; cf. EUU.'0. Ch.ooie. ad aOnum :;9'
H.L". p.lS9).
El tulo lI,j,,1IO l. llama A<'ty.v.'l'TOl, ..... nacJno. ,,1 i""p'<>ehabl". El Oecid.nt. ob,,,_
via':; en ClolO. y.1 CllldlOf(' Li"'""" H"R'I'~ o "". bajo alos dos nombra dos pe..onu di.-
tintas. El old"" de sucnin ". ,,1 que dan H"a".ipo" Iren..... El '''aundo o~o de TilO vo d"
jul;" del 80 a julio dIol 8,. Esto .",pondo ola etonolollla de la C,nico. od annum 80: Hu...
1'.189. poto no "ncaja con los d""" allos de "pi.copado atribuidos a Lino. cifra sin dudo
mios eon""""ional q"" hi"Tica; d. in/'" '5
.. Tito mu.i ,, 'l d" ""plj"mb,,, d"l S.. L" suc"do su .....mano meno. Ti!o F1ovio
Domiciano (S'-96). Cf. 5. GS.LL. E=!i .... r ,"':0. d. 1'"",,,,,,,,,,. Domili..,: 5100;0 hiote,ica
46 (Pa'i. '8QJ; reimp ~na'~lica. Rema '967); W. Sn,oLr. Su.loO uod <1;, Antik" Bio_
I"o""'i" Zcl,mata 1 ('95') 94-97; K. G.o... v"miti"""" RAC l.4 ('959) ecJ'9'-IO<;
K. H. WATU Th. <hor""l.... o/ [)omiliao, Phcrni. IS (196.1) 49-77.
p
HE U114; 15 147

14
[DE CMO EL SEGUNDO EN DIRIGIR A LOS ALEJA~DRINOS ES ABILIO]

El ao cuarto de Domiciano muere Aoiano, primer obispo de


la iglesia de Alejandra. despus de haber completado los veintid6s
aos, y le sucede Abilio como segundo obispo 9S,

15
rDE CMO EL TERCER OBISPO DE ROMA, DESPutS DE ANACLETO.
ES CLEMENTE]

El ao duodcimo del mismo reinado. Clemente sucede a Anacle-


to, que habla sido obispo de la iglesia de Roma doce aos 96. El
apstol. en su carta a los Filipenses. hace saber a stos que Clemen-
te era colaborador suyo, diciendo: Con Clemente tambin y los dems
colaboradores mos, cuyos nombres estn en el libro de la vida !n.

16' lE'
'Trrp'T"" Ilh> oVv fTI. 6o\.ln.(!VO\i 'Ti\f lI.lol&oin", Gt hu T~S ~ t}YIlIO
J<a'T' AM~Mpllc'" "OPOI'<I<>,; o .. pO- ..Jos Tft 'P"'IJQk.w IICd.'lalas 'Avtyx).'lTOV
TOS 'AVVIa'o'bs 8Vo 1tp/>$ 'TOIs I'!Ko<7l chro- ma.v I m ~ a I5ocaI5Vo Ilta&fxf.
".J.!\acr tnJ, nMno1. ~la5txnat 5' o:V'r/w Tal JO,t\\l'l~. &.o avvIpy/w lalltoV yw4a
&\mpos 'APl).,OS. &en 4>I)."""lalOl'; Ilf'O"I't>.A<.w 6 <br6<rfo.
),00; Il.Mol<f,. ),ly..... cl'l'T'!l t<aI 1O.t\\lIVTt>S
Kal T<:Iv ),Ol'lf<:lv avvIpyOv I'OV. <:::,,, Ta
6v6I.taTa tv 1l11l),<t> "'-'fI?
" Cf. EUSEBIO. Ch.onic_ od enn"", 84; H!Uol. p.19O.
loO (;f. bid.. <Id o"""," 91: Hn.M. 1>-'9'" El duodecimo afio de Domiciano co"... P<>nd~
al 93_ J. B. LihOOl (1110 ApoJlolic Foche. 1.1 [1890) P.C4-I03) *upon~ p,tra ~I ~pi:l(:opado
d~ CI~ntmc~ I~ fech1 aproxintlld~ 8891; d_ i'1fr4 V 6.>.: M. GUERRA-GOME<!. El ob;"po de
Romo :tia ...qula [tU"' ." 1<>< ,,~* prime",. n1o. de lo 1/1t>i4: BU'iltnU JO (19'89) JSS-4J".
" f1p 4.3; d. ""P>'o 4.9_ La idcmificacin no litn~ ~ mono' fur>damcmo.
148 HE III 16; 17

16
[DE LA CARTA DE CLEMENTE]

De ste se posee una Carta uni.. ersalmente admitida, larga y


admirable, que escribi en nombre de la iglesia de Roma a la de los
Corintios con motivo de una sedicin que hubo entonces en Corin-
to 98. Sabemos que esta carta se ha leido pblicamente en la asam
blea en la mayor parte de las iglesias, no s610 antiguamente 99, sino
tambin en nuestros das. Y de que en el tiempo indicado 100 tuvo
lugar la sedicin de Corinto, Hegesipo es testigo suficiente 101.

17
[DE LA PERSECUCIN DE DOM1CIANO]

Domiciano dio pruebas de una gran crueldad para con muchos,


dando muerte sin un juicio razonable a no pequeo nmero de pa-
tricios y de hombres ilustres, y castigando con el destierro fuera de

1,' IZ'
T0'T0u 51 oW 6oAoyovllivt 111(1 noM(~ Y1 J,l1'l~ lIs T1oMoV: ITll5ilf-
hlHnoMI "'pnm, ~'l TI lUrl 8CtU\lo IIllo'Oi 6 llo.....,..lXYOf WTI)To: """ 6>.1)'0\'
tria, ~~ Ws TrO Tf~ 'P"'lolal_ PcM'lO'ias TI TWY ". 'PW'li l\maTplW>v T1 l<O:l
Til Kop,..el_ ISInVIIWc7aTo, O"f'Ol<.>\: 't1t" rn.al'1IWI' Y5plW ,.).jj&OO; o 1IlT' .vMyov
~D<;5r l<aTt'I Til~ K6pI...&cn> Y1'o'O..,tvr~. Kp1at<o:ll' I<TIll1a5 IlUpl0U5 TI 6:AA""I" tm~.
TaVn~ ~ l<O:l .... "MIO'T<I1~ ha').'lalol<; vtl~ ~ Tal~ 'TTlp Til~ ivoplav I;rlol'';''
mi Tai) ",,,"0\1 &1S'lI>OO'WVI/;VI')~ ...a>.a. TI aa< qwyo:l~ ,,,;11 Tal~ Ti:lV oV<ni:lv a,.~
ItCrI 1<9' f~ ....rrov.;~. l<O:l 6T' ),ats Ya,.ri<.~. TiMvT';'v Tik Nlpc.lVO'i
YI K<rT: 'fO\o &I).~ -m Tik K011ll181...... e.0fX&p1a< TI tcal &ollo;rxl(l\" lilSOX""
.....1"'lTO O'TaI~, !;,~ J,l4p~ ti
Hyfol1rno:.

n el......,'if. in!CIipt. 1. Los t,..tll<>s mis ~ntiQ",," de l~ autoricbd de ..la carta son
HeJl<sipo (M""",TioJ: "M IV n.') Dionisio de Corinto (Epi". od SO!tt"u"" ;".,, IV U ").
San !ren.., (Adv. hlU" 3.3.3). Aunque el nombre no apa,ece .e da por sejuro que su auto,
es Clemente. siendo Otro Clemente. el de Alejandrla. el que primero se la atribuye nomo
brhldole expr""mente. Debi de escribitl~ ~ linal.. del imperio de Domiciano. <\lel 95 al 96.
oqn Lillhtfoot (o.c., , P.H6). S< Iullransmiliclo en alQunoo de 101 ms important.. mss. del
Nuevo T .. tamento como libro cannico. Edicin bilinglie p,eparada por J. 1. AYA,;,C"LV:
Clem... l<' <k Ro"", c....o o lo. Co';nt;". '" Fuen",s Patrl.. icas, 4 (M~d,id '994) .
.. cr. in!M IV 13 (Dionisio de Corinto). Sobre el sentido de ...tu ca,,~s Como cier.
cicio de I~ coleJIi~1icbd episcopal, via.e SAN Pl~SZCZOCH. Noti,",s Sut " <oU_tioir< <hez E",tb<
Ih Ci"". (Hi"o" &cl..;osr;q,..): Studia Pat"'lica 'o' TU 101 (Berlln 1(110) 302~05.
'00 Tambin puede entende ..e: en tiempo del emperador aludido lDomi,:ano). o bien:
en tiempo del ne..onaie aludido IClem<nte).
101 Cf. in!." IV u; z"m;. F07S<hun...... 6 "1
p-------------
HE III 18,1-2 14.
las fronteras y confiscacin de bienes a otros innumerables persona-
jes sin causa alguna 102, Termin por constituirse a s mismo suce-
sor de Nern en la animosidad y guerra contra Dios 103, Efectiva-
mente, l fue el segundo en promover la persecucin contra nosotros
a pesar de que su padre Vespasiano nada malo haba planeado con-
tra nosotros.

18
rDn APSTOL JUAN y EL ,ApOCALIPSIS.]

Es tradicin 104 que, en este tiempo, el apstol y evangelista


Juan, que an viva, por haber dado testimonio del Verbo de Dios.
fue condenado a habitar en la isla de Palmos.
2 Por lo menos Ireneo, cuando escribe acerca del nmero del
nombre aplicado al anticristo en el llamado Apocalipsis de Juan 105,
dice en el libro V Contra las herejas. textualmente. de Juan, lo que
sigue:

1<rIIT.wKaTlan\=. 6rT<pos S/l,,<I nw &10'0' ),yov (w,,"v l'<:IP"Npkl'\ n:'tuo


Kall' l'~ ~\'f'I 6"..Yl'Ov, ~ahTtp "OV oll<llv K<I'1<1611... <19/l""" ,,/lv v/low.
TT<I'1pOo; ...:n,; <X.ofa",aC7\cn.'oV \.l'l6tv Kall'
2 yp""" yl 'TOI EIPTIvakJo 1Ttfl1"rK"
l'lIWv <TrCTTOV Imvol'a<nr1"O').
'+"'l,ou "i'il K<I'16: .,..,... VT1XP""OV 1fpocr_
'lyopl"l ~po;lVll\ Lv "i3 'l<o><iwou At"yo-
IH' ..wu 'A",OI<;a),,-+,,,, Mall ov;U~ll 1"

1 'Ev ,,0I'f'l' K<I'1<XII ),6YOl "bv c:m6-


",11I1fT,+,""'v ",pOs "61: alpoiolll "aVto
",.pl "oi '1<o>6:wov 'l'T)O!v
a-roi.ov 61'<:1 Kal rVa~,,"l',, 'l~v
h, ",; 111", Iv61<1'1pllov1o, "rK" .11 ..ow

10l CL SIJ~rn.:IO, D"",il. 0-16; DIOS CASJO, HuI 61: PLINTO El JOVfN, Pa".IO' 48;
9>;<1, 8"4; TCITO, ARl'ic. l.J; A, BARZ!lNO. Pli,,;o il (;""o" ; en<lio"i olio 00.1. di
Da",;"iano Rivisra di Sloria d.lla China in Itolia) (lOS.) toS.-;tOS; B. lEVICX, v"",ili<:m
o"d lh. p.ovi"",.. Lotomu. 4' ('98 SC-1J; C. TIBlu:rn, /l ,,&,,;ju;OIO polilico dtlk om;ch.
Ptl'Stalzio,,; cti<lio"" Annoli d.no Facolb di lett.... lil.,.olio ddl' Um".... il~ di MaClma
10 (Ion) I)S-IS!; H. D STOEVER, C"'LsI........folgung ;'" R;",Lsch... ~ich, Ih,. Hinl"lIrond.
Wld folct (O,;....ldorf ,oh),
lOl M.litn d. Sa,de, (Ad A"lo"inu"" in'.. IV 26,0) Y Tertuliano (Apelol. 5,4) .on
1", p.irr>"os aulOr" cri.rianos QU< comparan a Domidano con Nern. Sebr1 co,~ct.. d
..1< .mperado, y su ..1<Kn con iudfos y i'lan."., """.. 'VP'" nol> 04: E. M. S!.ullWOOO,
DotllWo", ollilud. lo,,"o,d lh. Jnns and Judoi.... , Cb..kal PhilolOll'f 5' (9S) 'o,): K. CHXlS'T,
Htl'"",l>nourra=", I)..,,,,it;o,,,: SCh....ize,i.ch. Z,iuchrif, fr G<schichIt 12 (1062) 187
21.1, SobIt su discutida pe,secucin contra los e,i.tionos pued. ve,.. J. MOMEAU, A p"opo.
J. lo p.,..... ulio~ d. Do""li",: La Novvell. Clio S (1053) 121,,: ]P.. Lo p<r.lkul;Ol'l du ch.i"io_
",,,,. do", I'.,.,,(ti.. 'o"",i~ (Par. '956) P.3,,: M. SeXOI. lo p<""""zio... di Do",;"io"",
Rivisla di Seo,a dell> o.i... in Ilola 14 (1960) 1_26; W. fuXN.... O. CJ'''''''1 o{ R""", o'ldlh.
Ptl'w:vliOl'l o, [lo",ili",,: New T ..tomenl St""i.. lO (196)) 251260: S. Ro.." Lo "".i.ulto
p<'="zjo", di Domizio"". E",,,,,. 1"'li"",~iolTU' Ciolnal. hal. Filoloi lini. clo..ka 15
(Q62) 30J-3~1 Para lodo.1 p'rfodo a. Domici.no y, .nUtrl"ral.de los "'''tonino. "" ..la
Cln con .1 c.islani.mo. ""A.., J. SP!ICL, Drr '6nli... Sl""l und di. Chri.ltn. Slool ,,'Id
K;rch. ""~ Domilio~ blS Co",,,,<ldu, (Amsr..dan 1970): sob,,, Domicano. PS~2.
,.. Tradicin docum.nlal. la. M<mol'o, de H"i".ipe, .in dudo, QU< . .f '..ulra.fo ....1
10"iiO m~. anliiun de QU< ,,1 apstol Juan ..cribi 01 AJ)OCaJi!"i. duront1 imp'rio d.
Domidono. Cf, R. ScHt'ETZ, D~Off."boal'Utlld"JoI:o""...unJK o;~ v"",;,io"s (Gotinua 193)).
lOS Ap 'J.'7.18,
ISO HE III 18,3-4

3 fMas , hubiera sido necesario en la oca510n presente pro-


clamar abiertamente su nombre 106, se hubiera hecho por medio de
aquel que tambi-n habla visto el Apocalipsis. ya que no hace mucho
tiempo que fue visto, sino casi en nuestra generacin. hacia el final
del imperio de Domidano' 107.
4 Mas es de saber que de tal manera brill por aquellos das
la enseanza de nuestra fe. que hasta los ~critores alejados de nues-
tra doctrina no vacilaron en transmitir en sus narraciones la perse-
cucin y los martirios que en sta se dieron. Incluso indicaron con
toda exactitud la fecha al referir que en el ao decimoquinto de 00-
miciano, Flavia Domitila. hija de una hermana de Flavio Clemente.
uno de los cnsules de aquel ao en Roma. junto con otros muchos.
fue castigada con el destierro a la isla de Pontia, por causa de su
testimonio sobre Cristo 1D!.

J 16i (50.. Ya~iY Ti!llY K<I1~ TCIfs c:NTt;W 1000001a'i TY TI llU.,y>OY l<Ol
"'l~ T~O: o<nov, 5,' lul\1OU T: w lJIiTQ ~CI 1IUpCIi5oIoal, 01 Y"
<no !wi&TI TOO l<Ol T'Il~ ~ ....... ,~ lopa:. l<pl~ On'"1l1fl-..;nm;l,
..... TIw II1pOv W
K~, 0Iili0l YOp 1tpo!> "oAAoO xpOo.>ou I~ m. 'II'IVTII<CI'15n<T<t'
~ Il'ITO
IwpO&f, ~o oxo&W mi Tils Il...mpos ".MllJTlo>Y ~ l<Ol ~N:Nr"" 6oI!tn),).o:v
~ ".pOo Ti> TIAa, ~ 6oIIn,cn.oJ laTDP"l~ ~ :W.tl1s Y"yovv!(tII ~).o:
"''''.
4 lIST<>aoVTOY 51 6.po:"OTln~ 5r).<:I\I-
u(w KMIllVTO\", I..os:
'P~TlS intTI..W,
TWv TtlVlK;& hrl
T1'\s lis Xpl<7T~ Ila;>Tvpla;
l'1IIUY dS vlIaov nOVT((tII "errO: Tlllwpl(tll
Ili-..s 11 ~ Illll'ripos 'II1lTT1<o>'l lltU<nmtv
Illll<mJ<o:).(CI, Ws ..... TCIS ~ TOO me' ll'~'
fll'6i ),you ~ 1111 d'ft'QKV!j'-

100 El del anticri.lo; d. P. PRIQeST. A, ~"'P" <1.0 1'Ap<><:1l1yp". I o..",ilitn." Lt


",1~ ;"'ptrill! Ilu (" .;kk "" kit Mi~r: Rtv\H: d'Hi110irt ti de Philo..,phit rdiitlJ1t1
54 ('914) 4Sf'4'3; SS ('91S) uPJS
10' &.1'1 IUNW. Adto. /utt. S,)O,); er. i"," v 8.6. dondt cita ti pasajt ms compl~o.
St-w. ti, Irmw habra nacido poco de.pun del 96.
loa Suttonio (Oomil. 1 S.,) no habla ms Qut dtl cOn."l Flavio Clt.....ntt; Dion ea.o
(HiSl. 67,14) habla dtl """,,,1 ~ de ." muitr Flavia Oomitila, condtnadoo 101 do. por Oo.
miaano: tI. a la IlltifJ1ll pt"". Y tlla al dealitrro. a la i11a dt Pandalaria. En ambio, Eu1tbio
slo habla dt """ Flavia Oomilila, oobri"" car",,1 dtl c6n.1J1 Flavio Cltmtntt. daltrrada.
no a Pandataria, lino a la iola dt Ponlia, Los autoru papno. a qllt apela oon lotalrntnlt
dtsconoddOl (tI BNtiO de la Crnica, <Id """"'" <Xi. por Itr lafino. Itg"ramtnlt apart<;t
gracia. a San Jtrnimo. y adems. Itglln Juan Malar., ..era criotllno). POIibltrntnlt ... lralt
de Di"" ea"lo. ptro mal tnltndtdo. Loo tlfutrzOl dt Dt ROI1i (&l1tt;no di .....cI>toloaia
Oi,tia"" 1'86S1 n.lI), para fijar ti lorbol Rt....al~<;o que txplicula los partflleoc:os V las
tyidenl.. ino>f18Ntnas, nO plrectn haber con""ncido a lodos. Cf. J. KNUO"'N. TIIt
LId)' ,,10<1 1M Emp"'07, A Sludy of 1,," Domili"n "..."""fion, Church Hi'lOr~ 14 ('945) '7-32;
K. GII01', Domili"nus: RAC 1.4 (19S) C01.Q'l"'l, uptC. col.,Q.f-; U. FA101.A. Oomililla
(Sa;nfe). ""'''yrt 'o""';n. de la pt.-.ktllion d. DomitWn,jil k Jl mil;, DHGE 1.'4 (1960)
0:01.610612: P, R. L. BROWN. A>OfClj of 1M Chri"i<1m""lion 4 1M Rom<1n A,;"",<>C)':
Journal of Roman Sludiu SI (196') l'''; Ph. PERGOl.,.. Lt. cond<1""",lion dt. FlIltlit... ",h"
1ft"" WIl' Do,!,ilitn: p ...ktllion. TtI!itllSt ou '4',..non , (1l'''Cltro poliliqtu?: Mlanit1 dt
I Ecolt fran<;a1K de Komt. Anllqu'ti 00 ('117') 407-.pJ .


HE III 19; 20,1-2 151

19
{DE CMU DOMI(:IANO ORDENA DAR MUERTE A LOS DESCENDIENTES
DE DAVID]

El mi~mo Domiciano dio orden de ejecutar a los miembros de


la familia de David, y una antigua tradicin 109 dice que algunos
herejes acusaron a los descendientes de Juclas-que era hermano del
Salvador segn la carne-, con el pretexto de que eran de la familia
de David y parientes de Cristo mismo HO. Esto es lo que declara
Hegesipo cuando dice textualmente:

20
(DE LOS PARIENTES DE NUESTRO SALVADOR]

1 .De la familia del Seor vivan todava los nietos lit de Ju


das, llamado hermano suyo segn la carne 112, a los cuales delata
ron 1 u por ser de la familia de David. El evocato 114 los condujo a
presencia del csar Domiciano, porque ste, al igual que Herodes,
tema la venida de Cristo.
2 Y les pregunt si descendan de David: ellos lo admitieron.
Entonces les pregunt cuntas propiedades tenan o de cunto di
nero disponan, y ellos dijeron que entre los dos no posean ms

re' K'
To ti aVToV l1o,on,::rvoi) ~ ~~ I -,ETl tif mp'llaav 01 ot.ro yf\oov\" ToO
yt"'M AcNlti v<npl1a&<:n 'If9O'TT~~, ""1""" vt<.>vol 'loU&a ToO KaTa apt<IJ
1T<XA<xlbo; 1Ca'Tfx., ),yos T&\v alpIITIKW" ,,"yoIIivov a\no a ~ oVs ~,y.a-r
T''''''''S lCO'T1\yopf\aal TliIv <hroyvwv 'loV6a pova'"" ~ be ytvovs 6vTOS dav&. ToV-
(TOTI:N ti' ,1_ ~ KaTa <t:pKa TO TO'lIi ~os /'yaytv 1Tpbo; do,IC-
ac.m~) ~ "1TO yM>us TVYXaYVT<.>V TI;rvOv Kalaapa. ~ho yap Ti')V 'Il"ap-
dcNIti lttJI ~ afIToil avyymn,"" TO Xa- ovai,"" ToO Xp1CJ'TO ~ Kal Hpc'j\&fI;.
TOi) fI9YT-' TtrVra: tif ti,y.ol KaTa 1 - ' hrrP'ml"'" ~ d lit A<I\II&
)J~lV ~ ~ )Jy_ 'HyflanmOl dow, Kcd wllOA6YTl'Jav. TOn flP";,,TT<mO
lIIiToV: 1fCJCI'I ,..,.I')a..; txOWlv 1\ 1T<7"""
lC.P'I~:T..,.,. ""1'1IIiovatv. <>f tif .I1T,"" :uoto-

'00 Sin duda l. mi ...... tr.dicin docum.ntal qun capluJoo anl";O'''' 1.. M"""l'W
do Htnipo, d. L\WLOR, E bi<J.... p. O-S).
,,~ No .. bo""", cu.."" n .10. MlI"; cf. irlf-", l~,~.
'" ef. ...",.a lq: dtsctnditnllS.
1'1 MI lloS; Me 6.); d. J BW"llt~, J fta/li/i k _.110 di G.... (B,..cia 191.).
lIJ IS,,),= ><ua,"", "",b<> fo,mado d. la pat.b,a lal;M <k1"1G1", "'''OMI' impclrlan'J-
.imo en loollltimos afies de Domici.no; d. P4ULy-W'SSOW4 l . , coLz.u8.
11. E""""luI: ",Idado ""ltrano. movludo d. nuno pira esta' .1 ..",;eio do lo. mlgis-
1,<Id"" do...mpm.nr!a funciones administra!i".. ..cunrla,iu.
r
152 HE 111 W,!-l 1
que nueve mil denarios, la mitad de cada uno, y aun esto repetan
que no lo posean en metlico, sino que era la evaluacin de s6lo
treinta y nueve pletros de tierra. cuyos impuestos pagaban y que
ellos mismos cultivaban para vivirf.
3 Entonces mostraron sus manos y adujeron como testimonio
de su trabajo personal la dureza de sus cuerpos y los callos que se
haban formado en sus propias manos por el continuo bregar.
4 Preguntados acerca de Cristo y de su rClno: qu reino era
ste y dnde y cundo se manifestara. dieron la explicacin de que
no era de este mundo ni terrenal, sino celeste y anglico y que se
dar al final de los tiempos; entonces vendr El con toda su gloria
y juzgar a vivos y muertos y dar a cada uno segn sus obras liS.
5 Ante estas respuestas, Domieiano no los conden a nada,
sino que incluso los despreci como a gente vulgar. Los dej libres
y por decreto hizo que cesara la persecucin contra la Iglesia 116.
6 Los que hablan sido puestos en libertad estuvieron al frente
de las iglesias 117 tanto por haber dado testimonio como por ser de
la familia del Seor, y, vuelta la paz, vivieron todavla hasta Tra-
jano HS.
7 Esto dice Hegesipo. Pero no slo l. Tambin Tertuliano
hace una mencin semejante de Domiciano:
1ipo~ Moao:1ax[;\'(1 lilll/:llt(l ~l\V (t\J- .. o~ lii Ka! d-r'yl).ncI) TVYXM1, hfl """""
TCt~ lI...... ~ r:niTOv ~~ TOO "",1" TOO <:lli:'wo: y1Vf\O"~, b1nvll<Cl
~\.ll~ mi T<TCl 00:. ... ~yvplo~ .....,.- LIle.;".. Iv &lQ) I<pwtl (WvTa: K(ll ""'I"'5
KOY Ix"". OA),' w li.CITl\.l1\a'n ~ T1"Aax..w Kal :m>&:>oll hcrr,+, Ka'Ta Ta htnrIi<V-
;w ~. ~ Qv xal TOi tf>ov' ~ \.lOT<:l <X\TO'

..-.
F-W J<al cTO\: CIToupyoiNr'a lill"'P'-

J .ITO U Kal T' Xllp<l') T' lauTCw


s ~'olS \.l'l6W <:WTCw ~ ..
TbY ll.OIItT.ov6v, Ma ....1 ,;,,; ~"'"
Ka'Ta'l"""\(Ia1'T(I, tMvllipovs atoo ~
hnli<'IMVO:I, 1'017'1"1"0" "rij<; CIToupy1crs vIlvm, ........".lIJ<r1 U lioa T1"pocrr'yIKl-
Til" TOO .,.WaT"O$ <n<A'lpkrv Km T~ Trb T~ TO" lCOTa Ti'js haV.'1aias /j".. )'l.llo'.
"rij<; cn.owx.oU; ft>y=icrs ~,,~
hrl TCw llil"", XI'P&V "':').(>\,1\: T1"<lp'O'T6v- 6 TOi lii o:hro).vetvTa ~~
,~. T"' " baV..,a.w-,.,
o:hrb ~
,;,,; "'" 61'\ lI6:pwpas "'IIO'J
Mcrs TOO !<Vp!ov, ytYO\.'l"'l'j
.. lpwn9ivrcrs lii ... pl ToU XP'O'ToU
TI dpl\"'l'j, IIlxPI TpalCIVO 1tlJf"'l.llT""'.
Kal Ti'rs paerwlcrs <lToii bTrol(l TfS al'l J<al
a\n<lV; Tq. ~l'l'.
T1"01 ItQl mTro to"'}OOIlWT1, Mlyo.. &:M1c:1
.::.; oU 1IOO'1I,1d lIiv 0(,6' htly1'~, tTrcup- 7 "MO" lIiv o HY"Ia.......-os O 11""
1fl Cf. Mt 16.11: jn ,a,)6; Mt oo.....: Rom 1.6: 1 Tim l.'
Ut A lo mU puWe natal"" de l. pefOKUCin local de ,ISlesi' de jeru...ln, de donde
pft><:edian los acu..d"" d. i'l!f" 1-1,1: sin ffil~. no SI: . .be nada ms de dicho <!eaeco;
er. P. KUt:5ZH5, Thl ltws, 1"" <:hrisli<..U, ..nd Emptf~ l)Qm;ian: VisCh 11 (J9n) ,-18.
11' iCu~1 ef, el papel de ...tos plfiUltn del SefiOf 1 f...,nte de l., i,lniU'? Ya hemos
vi.to que, en la elci6n de Si""'6n, lom'n pane UnlO' 1001 opiuola y di.clpul", peffQnal..
del Se~Of ("'''M 'o); oi no olvid= que San Pablo (f COf 12,5) lambi~n 1". tiene po: 'ulo-
ddades i.unto Cefa. y los dems 'J''tol... "'" "f~ dificil pen"f en invencionu l~nda
fi..; d. E. STAUfTElI, Zum K",II{M M.]alwl>uo: Zei10cbrift ff R.,ion und Geilll~bichte
~ (,~sz) '9JZ~.
JlI er. ;n{fa J2,6. donde .e dta el te"to de HeJ!esipo l'teral"",nle.
HE 111 20,8-9: 21 153

.Tambin Domiciano intent algn tiempo hacer lo mismo que


aqul, aun no siendo ms que una parte de la crueldad de Nern.
Mas, como. segn creo, tena algo de cabeza 119. hizo que cesara
rpidamente y llam de nuevo a los mismos que habla desterrado. 120.
8 Despus de imperar Domiciano quince aos y de sucederle
Nerva en el gobierno 121. el senado romano decidi por votacin
que se anuJ;uan los honores de Domici:mo y que regresasen a sus
c;:sas los que haban sido expulsados injustamente y, a la vez, recu-
perasen sus bienes. Lo refieren los que han transmitido por escrito
los sucesos de aquel tiempo 122.
9 Fue entonces, por lo tanto, cuando el apstol Juan. de vuelta
de su destierro en la isla, se retir a vivir en Efeso, segn refiere la
tradicin de nuestros antiguos 123.

21
[DE CUO EL TERCERO EN DIRIGIR L'" IGLESI .... DE ALE] ... NDR....
ES CERDN]

Despus de imperar Nerva poco ms de un ano, le sucedi


Trajano 124. Corra el primer ano de ste cuando Cerdn suceda
AAa Kal o Ttp"TVM~ TOO ll.ot.I",o;noi) ypa~ Ta l<Q'1"a T~ X~ lI"apo~
"T01Cn1n~ 1ITIT0h'l"nn Il""'''l~ 9 w.. 6'; oW ....1 TCno 1tOTO>.cw
'1IUI'I.pa. Ttrri Kalll.o1lmovbl; "T...:nb 'lwwIl" 'lI'b "TfK" l<Q'1"a 'ri).. vf\oov ~
"lfOllV IOIr...,., IUpo Wv"T'rl Nlpw>'O'j ~
T';" h "TfK" 'E~ lilClTf"Il';" 'lI'I.>.......
~'l~~. 6:).A", 0IU01, .n_Ix..... ~l O1.nIlot""l. """ b Taw 1tOP' """.. 6f>X"l"", 1I"'lJf><Jli'-
.ax'O"TO h.O\IO=o, Yo>:;aAlO':lllVOS 001 li<.>a, Mros.
oVs ~T)Mo<II"
lII"Ta Sol .00> ll.OIlI"T'<no6Y TmI"<....I&I-
00 tnenv "fKJ'Tl'l<7m"T(l N_poa 'ri).. pxil" KA'
'06l~ouM>u, ~~I'(n uht ,.a.; t.o,a.
.IOYO Tlll~ 1...(M)..llI1" 6" hrl .a 0110110 M,ope+. 6i ... )Joy WICIU'TO 1la"'.uVolXV'O
una TOO "",1 TOo MIO'; 6"IfoA"111!~ T~ NlpOUov 6K1lit)(na' T paaYbo oU 6'; pe;;-
6&10""1 ~I1-qJ.,,~ " 'P<.>ualwy '*r- "TOY nos I\.. ". ~ ~ 1<Q'1"' "~av ......
""'lT~ 110">''; ~lI;n"" I~w o, ...apol"i '~I>.IOI' 6b<o ... pe. "Tp,al.. (TOa, ..

". <J\\l.a..;, cabeza. intolillendo; d orilli",,1 hablo de humanidad, <quo ~ hamo.


no TUTULIAN<1, A""I",. 5 .,
m Loo ronjurodoo ....i""ron a Domi~iano 01 18 do ..,ptiombro <loor 96; con ltornn
la di""ltla de 109 F'ravioo. El ..,nado olilli<omo OuOPlor a N ..va 01 de octub~ do:l nomo
0;;0, que inici la din.lti.llo",ada do roo Antonin.,. (96'91).
"1 Cf. EUSEBIO, ChM"ic. ad a"""'" 96: HEU", P.19''9l; SUETO"'O, Dorn;f. 'l: D,o,.
CASIO. Hi.f. 68.1.
IlJ Sin duda tambitn la. M_ia. <loo H<ga;po.
'1< Ef<eti..omento. NONa muri 01 >~ <k ~"".o <loor 98. ""'; a roo diioi. m.... do haber
oido .IOllioo. ~r<I trn m<RI ant.. <loo mor;,. haba ac\op'ado como horo<loora ar lI"""r.1 <lool
ojtrdto do C....... nia, Marco urpio Trajano. Esto fij ou d~. irnflMii 0117 do octubro der 97.
focha en quo fuo ..odado al im"",io. Oriundo do h~li"", nt~ aristcrata ..pafior fu< or pri_
mOr prov;n~iano no italiano quo ffq .... n>poradOf; d. E. CILE!>, l';poqu. tU T7<ljan
(Pari. '983).
15. HE III 22; 23,1

a Abilio. que haba regido la iglesia de Alejandra durante trece


aos 125, Cercln era el tercero de los que alU ejercieron la presi-
dencia despus del primero. Aniano. En este tiempo, a los romanos
los rega todava Clemente, que tambin ocupaba el tercer lugar 126
de los que fueron obispos de alll despus de Pablo y Pedro. El pri-
mero haba sido Lino, y despus de l. Anacleto.

22
DE CMO EL SEGUNDO EN DIRIGIR LA IGLESIA DE ANTIOQufA ES
IGNACIO)
Pero de los antioquenos, despus de Evodio 127. primero que
fue instituido. en el tiempo de que hablamos era muy conocido el
segundo: Ignacio 128, Igualmente en esos mismos aos, el ministe-
rio de la iglesia de Jerusaln lo tena Simc6n 129, segundo despus
del hermano de nuestro Salvador.

23
[RELATO SOBRI': I':L APSTOL JUAN]

Por este tiempo viva todava en Asia el mismo a quien am


1
Jess 130, el apstol y evangelista Juan, y all segua rigiendo las
1'Y'l"Ill\lQ\l 6'Cl5t)(nat Klp&<.w TplTOS Iif\MvlltVO'l5 'lyvTlD'l tyv<.>pI(rro. IlIUI<lw
'"'os T"''' etVT6th lJITa To.. Tr>WTO\l' 'Av. 6ol<.>s 6f\rn:pDl lIIT6: T6v Toil """"'pDl
... ~ 'lTpoo!CfT1'l. ho TOT'1' Si 'P"'IIlJ!"'" 1\>GW dW.p Tl'k Iv '1~~15 be-
liS tr. 1O.1\~'1S I'Y"ITo, TplTCV "", ~ ICM<rlrxs ~~a ToVrOVS TI'.. MrTwpyllll'
irix"'" TWv Tij61 ~a no\lA\t TI ",,1 .Ix,,,
nhpov tTr''''''''lTrvoavr",v ~.;..' A1vos
yo 11 'lTPC:;>Tos 1v l<Di n' MW 'Aviy-
M'ITos.

KB' 1 'ETrI ToVrOI5 KaTa Tl'\" 'Aailll' tr,


TQ l,r.., 1TIpW~ ~ bedVOS 60t
'AMII "", Taw .".' A\/TIoXd<xs EVolirou 1y6:Tn:J 11 '11'lao\io;, <hr6crro:I.os b\Io l<Di
lI"pW'TOII KaTD<n"vn;lo 6f\rn:pDl Iv Te\< rayytAlO'T'Its 'lr.>6:wTls ~ GIiTe. Ii..rmv
"1 Sq:n la C,cmic". "d "n ...... q6: Hu... P.,q3. i\bi1io muere dur.nte ,,1 i"'Pfiio de
Nervao Pudo~, "nlre noviembr" del q, y "nero del q8. Cf. F. PU'COLTR'DDLfI"'. LA o,i-
~M doU" Ch"'... di Alo=""," d'EtillO. ., """".,,;,, doi """Oto "l..... """;n; d<i ...",i l. 11:
R.n<liconl deU. CJa.se di Sd.n'e morali, .lo.icl1<. filolosicho deU'Acadrmia dei lincoi .,
('961) J08-J~8; e W. GRIGOS, E",I) Etypl;"n o.'i,,;"nil}: 1,,,,,, ;!J ",;gin. ID .S' C.E. "
('".apIlC Mud, 1 (uy<k '990).
'l. cr. in! V 6.1.
'" S. G'lT. T,,,di,;,,ns d''''''''''ti<ll'"' lifm<l<>i,oJ .... hi.IDliq.... : Sludia Parri.tica ,: TU 63
(lktUn rQS7) 608. pi"nsa q"" esl. Evoclio .. 01 mi.mo a que re ,.no,. Niclfo,o Ca!ixlO on
ou fI;,I. &<1... 3. p.... le h.' uc""". de loo ~ado p.lol.... aunque .u. f""nlo, no
"""ecen mucha conftan:ra.
111 V. O,R"""" (In LucDm hom.61 haba dicho q"" Ignacio ora 01 ""llundo, "",o .in
da. tl nomb,o del p,;mffll, como Eusebio aqu; d. in},,, )6 ....; d. Ch. Mu:-.:'ER, A 'PfopDJ
,f1grul~ d'AnriocM awru..ri"", ..., la 1JU ~"'''f'''lo d'Anl;D<hc: Revue d.... ..,i""".... Ii-
giouln SS (")8.) 1>6-'3'.
'1' Cf. '"P''' ": n{,,, IV >2,., ,JO Cf. Jn 'J,n: 'Q,26: 20.J; "".J<).
HE IIl23,2-6
iglesias despus de regresar del destierro de la isla, tras la muerte
'"
de Domiciano 131.
2 Y que Juan permaneca en vida por este tiempo se confirma
suficientemente con dos testigos. Estos. representantes de la orto
doxia de la Iglesia, son bien dignos de fe, tratandose de hombres
como Irenco y Clemente de Alejandra.
3 El primero de ellos, Ireneo, escribe textualmente en alguna
parte del libro TI de su obra Contra las herejas como sigue:
.y todos los presbiteros que en Asia estn en relacin con Juan,
el discpulo del Seor, dan testimonio de que Juan lo ha transmi-
tido, porque an vivi con ellos hasta los tiempos de Trajano. 132.
4 Y en el libro ITI de la misma obra manifiesta lo mismo con
estas palabras:
.Pero tambin la iglesia de Efeso, por haberla fundado Pablo
y porque en ella vivi Juan hasta los tiempos de Trajano, es un
testigo veraz de la tradicin de los apstoles. 1H.
5 Por su parte, Clemente seala el mismo tiempo, y en su obra
que titul Quin es el rico que se salva? aadi una narracin valio-
ssima para los que gustan de escuchar cosas bellas y provechosas.
T mala. pues, y lee lo que alll escribi:
6 Escucha una historieta, que no es una historieta, sino una
tradicin existente acerca del apstol Juan, transmitida y guardada

bV..,..~, 41f6 Ti\'; KaTa Tlv vi'laDII .Ln'l\: 4 '0:1 Iv Ti'IT't' 51 Ti <Ti'~ &11'0"1_
n'lv OlltT1QVOij TthIVTf\V hraVlh8';"v 01:':>1 -rcniT6 TOiiTc 1i'l),Qlli,,~ ToVr"'V
M"1<. om: ",,1 f\ Iv 'Etia,+, 100'1"1.. \I1'rO
1 6Tl &i Il~ ~ T~ ~'+' m-p'flv, n"",},Q" .Iv 'n&o\ll},'~' 'l"""wOll 51
rrXP'l Ii,a liVo 1I"<rrWa=b T6v 1I'yov n~'IlII;>(lvTOS cnol~ 1lIxP' TC>V Tp...,:.1IOV

\lap-rVpwv. ma-rol Ii' m. .In> OTO,. TI'l~ xl6oJ""', Ilp-.vs :1IrW~ l<:F":'lV Ti'S TWV
~"'aaT'Kil~ 11'~~ OpaolIof;I~, bO<JTo"wV ...... palilnws-.
.1 lir TO'OTO' Elp'l;>(llOS ""! IO.fllli 1:> !I 6 Iio\ 1O.t\1l'lS 6I'Oil TOV xPVO\>
,AAl~""IipM' 1I',a'lll'lvVol""'l, ",,1 laT<>p.Jav OO>ayteer'o-
J ';'v 6 IlN 1I'pnp<>5 Iv 1iivll)W TCv T:TT,. ol~ Ti> 1UJ),a "",1 f-rrc..>opU.' ,lAov
"pO< Tal cdpl<n'~ .:.li "..~ y~, K""''' 1coUIlV. 'lfpocrr1&fla,v Iv $ .T~ 6 .. ~
Al;,v \."""'l "'~~o htly!X"+'W a\no\l ""'y-
0",,1 1T<Wm 01 "'P'afI'npO' >c;mlXl\l- y~;>CIT" ~ lit ~ WIif ~
OIV 01 lCaTa Tllv ',.,ai.. v lwaw. Te;. TOij IXQ\IOav !<tri oVroii Tllv Ypafflv
Kv>iou \lQll'yT1} ~A'1K'tI~ "'<lp(Js.- 6 .ihavaov llV!ov a<t l.109Clv AAe bvr"
1iw1C{V," T,w 'l""WTlv. 'lflljlllVol'''''' y~> 110)'0\1 "..pl 'lwwQv TOO ohIoon6Mlv 11'''-
aVrl)ts ./)tp, Ta>V Tpcl1a'o'OV XP_"",o. palilliolJj;oov K'' 1"'1'\111] ....",AcrydYov,

1Jl Este pasaje y .... C<lI1fumaci6n en loo p.ltrafos que siauen, coo las autoridades d.
Clemente de Alejandrla y de Sao Irene<>, as! como el.il.ocia de ,up"~ 119.1-4, COOltadkeo
a la pre'uflJ,ll tradin q .... lilII la muerto delap60tol y evanael~la Juan anles de las pet_
"uciones de Nern y de Domic3no; cf. K. F. EVAN'S-"""'''U. O" Ih. IUPpo<$O'd .".1)' d."lh
o{ J~hn l~e Aro.tl.: IOxposil""y Ti",,,, 54 ('0."194)) 1)8...
'JI SA" iu...o. Adv. ha 2.2~,5.
Il) SAN I"~,,~o. Adv. h~ 1.3.4.

-

.56 HE 11I 23,79

en la memoria lo!. Efectivamente, despus que muri el tirano 1.l5,


Juan se traslad de la isla de Patmos a ECeso. De aqu solia partir,
cuando lo llamaban, hacia las vecinas regiones paganas, con el fin
de, en unos sitios, establecer obispos; en otros, erigir iglesias ente
ras, y en ouas. ordenar a alguno d<: los que haba designado el
Espritu.
7 .Vino, pues, a una ciudad no muy apartada y cuyo nombre
algunos mencionan incluso. Despus de consolar a los hermanos
en todo lo dems, habiendo visto a un joven de bastante estatura,
de aspecto elegante y de alma encendida, fij su mirada en el rostro
del obispo instituido sobre la comunidad y dijo: 'Yo te canfio ste
con todo inters. en presencia de la iglesia y con Cristo como tes-
tigo', El obispo acept al joven. prometindolo todo, pero Juan se-
gua insistiendo en lo mismo y apelando a los mismos testigos.
8 _Luego regres a Efeso. y el presbtero 136 se llev a casa
al joven que se le haba confiado y alli 10 mantuvo, le rode de afecto
y. por ltimo, 10 bautiz 137, Despus de esto afloj un poco en su
mucha solicitud y vigilancia. pensando que le haba impuesto la
salvaguardia perfecta: el sello del Seor.
9 _Pero ciertos mozalbetes de su edad. vagos. disolutos y ave-
zados al mal, lo pervirtieron. Su libertad era prematura. Primera-
mente se 10 atrajeron por medio de suntuosos banquetes; despus
se lo llevaban consigo. incluso de noche, cuando salan al robo. y al
fin le exigan obrar con ellos fechoras mayores.
11"'11"1 yap .. 00 TupO:wou 'TtAJ.vT1\<faVTOO; 'TIi'pOS'. ..00 ~ 6I).OI>ivou IlOI 11':Y&'
lhrO ""s nT;Jov -.f,s V1\oov 1'f'Ti'i"9rY t.,.l w,"X""""llIvou, ltOIl lI'-,V .. : Cl''T: s ...
.."Iv fttaov, -niI.' ~~ "",1 )Jyno mi Il~o.
11"; .. : "''''I",;(t.>pa "':'v 16varv, 0Tr0u 11 Nha 11 un. ~ 1".1 T/v 'E.."cw,
lIiV hr,al<"'''''-'\" KaTa<rl'''''","", 6"."" f <> &1 1Tpl"~'""POS CvaAapw.. olKa/lt .. 6v
6}.ao; hMflCIr:r<; :PI'"''''"''' 1fOU l5i AAi'p;w 1Tapa6oel..... a \Il<nll"""" h~v, "",,"IXIV,
~" yi ..,"" AA'lpW<n.N .. <=>v itTr6 TO l&a1Imv. TQ "oM.rrok>v ~1<7tV. KUI
1TWWaTO'; "'IlIal""IIl""",. 1If"' TMO ....i'iKlV Ti\s 1TM(~ 1",....-
>"la' Kal 1Ta;:>aqtU:\.... "~ . .:,., .. <. ..1\"""
7 ~o.&Wv oW K"I "I ......... wv ""
IKIKpOv .... 6>.fWv. fK Kal ~ },tyou"w
o\rr'" ...
"cnm'p.ov ",a-ri)aas, ""Iv ofllQ-
yT6a l<IIpiov.
Mol, Kal ,.&ua vaTraa'a< TQ(o aW.- 9 ... Q l5i cMcnw 1TpO ';KI' ,,~
~, mi Tr6:a, .. <> Ka6ta-r';;,... "poo~)J.. ",:"", 1Tpoa,&lP"""'al ..,"" ""'11I') pyol
~ m.a><6n""" ""avlm<O'\I IK~ ..;. mi 1l1pp<o>yim, lM.5I K:;a;W, 1lO\ "p:,.
o~, Kai Tlv 6+'ov QlrTIlOl' _al lloIPII6v "O lIho s,' a-r,a....... 1T""~ <T6v
""Iv '!"'X"Iv I&<;"., .,.o\iTov> ~ <"01 11T)'O"J1'a.. .ha ......., "'" \1In'c.>p mi
"~,"181",,,, ......0 "0"'1\' O'1lov&frs "wrro&VO'lav 1~'\'1'I'I; """"'''~a', .1-.:
h.l .. i\ I"""TlO';<:J! mi .. o Xp,a-roO l.Ip- '" K<rl lIfl'OI' l1W"parll1v "I~IO'W'
1" E.~ta expr... in Iucl po:n.. r .~ en. lndi~ijn oral. Cl~m.n" la <.Ii,i~. de IIv3Q'J OJ
II~~O"; es <kcir. la ace",a. Plro <0" "",,a. i Quin la ,on'de 1"" //<'<"'" d. ""n. aludId",
u;;. abaio. 2$.61
ll. ~~ .., Domiciano; d. 'Yi".; i I
.11' El mismo, 'l"! en .Io~ ."'ros p'r~afos lI~m ..,I>ispo>; cf. J ~lllOUl.AS, E>Ukcpt .1
E""lwpc< da", E,h... pnm,"t'<'. ! a.. """"1<1,,,
do la d<><u....n141""' lri",kon s6 (191)
484SOl .
117 ;~W"IOI; .1 baumo ilumina i""rior"'<n\~; ef. H.b 6.4; S.N I='No. AI"I. I 6, .'2.
HE III 23,10-14 157

10 .El joven se fue acostumbrando a ello insensiblemente y,


desvindose del recto camino, como caballo de boca dura. brioso
y que tasca el freno 08, JXlT su vigor natural se fue precipitando con
ms fuerza en el abismo.
1I _Termin por desesperar de la salvacin divina. Desde en
tonces no planeaba ya en pequeo, sino que, hilbienclo perpetrado
grandes crmenes, puesto que estaba perdido una vez por toda:>,
consideraba justo correr la misma suerte que los dems. As ue
que, tomando consigo a estos mismos y fonnanclo una banda de
salteadores, l era su cabecilla decidido, el mas violento, el ms ho-
micida, el ms temible de todos.
I2 .AI cabo de un tiempo, surgi cierta necesidad y volvieron
a llamar a Juan. Este, despus de haber arreglado los asuntos por
los que haba venido, dijo: 'Bueno, obispo, devulveme el depsito
que yo y Cristo te hemos confiado en presencia de la iglesia que
presides y que es testigo',
13 .El obispo, a las primeras, qued estupefacto, creyendo ser
vctima de calumnia sobre algn dinero que l no habla recibido:
ni poda creer en lo que no tena ni poda dejar de creer a Juan.
Cuando ste le dijo: 'El joven es lo que pido y el alma del herma-
no', el anciano prorrumpi en profundos sollozos y, anegado en
lagrimas, dijo: 'se est muerto', Cmo? Muerto de qu? 'Est
muerto para Dios-dijo-, pues se alej hecho un malvado, un per-
dido y, para colmo, un salteador, y ahora tiene ocupado el monte
que esta frente a la iglesia, con una cuadrilla de su misma calaa'.
14 .Rasg el apstol su vestido y, golpendose la cabeza, con
gran lamentacin exclam: 'Buen guardin dej del alma del her
10 .& ~ tcQ"T' M)'OI' 'Tf.o"ulli/;ITo, <1 Xp'lTT'; "C" ...opa1CQ'f19l..&a Irrl Tl'k
Kool I!i,,\: uIya$o" f"lo:.><; bn'<io; ~p 60- uoo.TJOroo;, ,... "'~lJ. 1l<!l:p"TVl"'S"
1"0;101' Kol <1ix.><rT0'; htIT.... ~l'k 6I!io KO IJ .& r, Tb 14" "'pWToY tlrn),oy'l,
To.. Xo).",o.. Il>l!i<n<<::N, I'I~>~ tcaT: 1"WV xpl\ll....o ol\.lWOS. 6"rnp eMe 1AojXv,
p"plI..... v "'P"O, "vcot<JVTtlofku.....1 on'o m....m..", lIXlV
1I ><htoyvWs ~ n1J<.>: Tf)V Iv &.;tJ vrrjp';'" eMe .IXlV, oV'r1 arr'lJT(l" 'l~'
";'>1"npl:w, Oli6(v h. Il"COOV I!ilfvollTO, ~ ~ ..-bv ........10""'" d ...." .!hra'TW ....1
T"V '+'-'Xilv ToV d&),fO'i. <rIlVJ;"5 K'
3~") ;(y" T' ... p{I~<I\". t""'l!ir.'ftll 6TI=~
'l"tol8lY <1 "'PO"~ ....r .., .... l 1... ,I!ial<pV
.".o",;"u" loa TOIs 6AAo1<; 1I'a!lIlv f)~jov.
000;, .ba:lvao;. I,'l tT~_._ me:..; K:>l
aUToVs 1!i1\ TOIiTM 611aA'4w.. "'" "'l,",,' T;VO ll~oy., '&o<i> .. 6&vfl_' .Im...
pl:>V lN')'l<pO'TI\O'<r, hc"l'O'; "(<rIlIf'XO\ lv,
.6'rrijl'l yOp ... ~ "'" tl.:.v."", K". W
P'O"TaT 1l''''....,wra'l'OS XaMTrW'nrr.... ' ~, ),'l~. "'" vW aYT\ Tl'k
11 .Xf>"'O'> Iv Ido"" "'" T.""'!" Imm- uoo.TJOloo; "-0 6pos l<O"ftiA,""" 1'1" ~
OoVoTK J(plIk'l V01<aA.oV." ...ov 'l<o>:wflv_ <rIpo:rTIWT\ICO"
b ~ mI TO 6AAa Qv Xp'" ,,_o
tcaT1o
1"""0, .6)'. &1\. I~"l .,;, htlO'l<01I"I. 1"1\"
.4 CJ)pl')~~ ..-/v teJell.. o 6
a...6crro>. "'" ....0- 1oIfY~"'" olll",yll~
~~"'l" <!I:Tr6l!io: llllv, "" tyo:;, TI ....1 rr"r(:_ "1)V """"I\v, .ko).V y1> 1'1''1
r 158 HE III 23,1519

mano! Mas venga ya un caballo y alguien que me gue en el cami-


no', y desde all, tal como estaba. sali de la iglesia y se march.
15 .Ueg <11 lugar. Los centinelas de los bandidos le echaron
mano, pero el ni hua ni suplicaba, sino que a gritos deda: 'Por esto
he venido ]39, lIevaclme a vuestro jefe'.
16 _Este. entretanto, aguardaba armado como estaba, mas, al
reconocer a Juan en el que se acercaba, se dio a la fuga, lleno de ver-
genza. Juan lo persegua con todas sus fuerzas, olvidado de su
edad l~O y gritando:
Ji .' Por qu me rchures. hijo, a m, tu padre. desarmado y
viejo? Ten piedad d~ mi. hijo, no temas. Todava tienes esperanzas
de vida. Yo rendir cuentas por ti a Cr:sto 141, y, si fuere necesario.
con gusto sufrir por ti la muerte, como el Seor la sufri por r.os-
otros. Por tu vida yo dar a cambio la ma propia. Detente! Ten
fe! Es Cristo quien me envi!'
18 .EI joven, al olrlo, primero se detuvo, con la vista b.1ja;
luego arroj las annas y, temblando, prorrumpi en amargo llanto 142.
Cuando el anciano se le acerc, se abraz a l. Sus lamentos eran
ya, en lo posible, un discurso de defensa, y sus lgrimas le servan
de ~egundo bautismo. Slo ocultaba su mano derecha.
19 .Pero Juan le sali fiador jurando que haba alcanzado per-
dn para l de parte del Salvador, cay de rodillas, suplicante, y
bes su misma mano derecha considerndola ya purificada por el
arrepentimiento. Lo recondujo a la iglesia, or con abundantes

.,vAaxa Ti\s" TQW....,v 'i'VXils 1I"riA'1fOY. {XIlS h, ~l\s 1),""'001. lyw Xl,~
),},' hrn<> f51l \.101 'If~O'T"',Kal fyo- ),01'0\1 5W<;rw (m-Ip ,,;>' 4v 6413. TtI" cr~"
Il<lw ~ 1lO1 T'I" TIls.MoU. fAavw". eo\lO"TOY t~ "If~. Ws (, 1<Vp1"'l T6v
.:.amp 11)!,tII. aTll<" -m!> Tl\S toa<.l.llcrlO'\". imlp il~' \mlp aW T1l" '+"'Xil" ",n-
15 .v.e,;", 54
dS TtI X"'Plov, (m,) ~
I>Wa-w ,.l'" lllf". cnl\8.. 1IlaTt\1C1ov'
'If~Acn<fls T!;W ;\13o-rWv l.lattta" Ilfu
Xp,crTl .... chlcrTIM.
"Vy<.w Ilfn 'lft<pc:nTOIlfvOo;, Me. lloWv 18 .6 ;, l<OO<rI". lIpCnOV l<nT ...."
""1 TM' 0.",,,..&. 1111 TO" 6f>XOl'Ta ~T", ~),11l ....., liTa ipl''+'"'' Te. &da,
W",," y<\:ytTl 1'<" ,iTe< Tpl.."", (d<:ELI" 1f'~p:Io' 1fpo,nMlv_
Te< ;, TOII ylpovTe< 1I1~, 11"oAo-
16 ~ TI","" Wcnrtp ':;,rA..,.,.;>, ~",.II YoWlVO'; Te<!1 ..!"""ye<'1 w.; t6W<nO 1<1
_, Ws 54 lIpc<Jl;vTa ly-.oWp'<I1 T;>.
Tal! ~li"'" Il<nn~ ti< &fvdpoll.
'twOwll". dI ~l'" cllio<rll<ll hp<h'ITO. 1lVfV 11"o<cMrr..... Tf" &el;'
(, 54 161~" M Kpar<>, ht,),~""'l
19 ~& 5' I ~ , hro\!~ W'!
Tl\s ilAnde<o; Tl\s l<nrroU,
6"0'" aT~ 1I0pO T<> crlol'Ti'iP<> 1lUpn-
17 -.cpayW.TI lIf ffVyt'l. ~. Tal, &I11fv01". )'O\IV1I'lTGW, aTl'" Ti"
T6v aCJV'TOij m.Tipa. TOv YVUI'II, TOv &I~,"" W \mO TIls .... o-voIa IlII<01lC<p-
y/pona; I),IT)Cl"v 1If, TiIcww. "'il ,.,!ooii' 111"",,, ","",tAI'w, 111\ Tf" lKK).IlClI""
m Cf. Jn 18.37.
..o El a>o,,,l no podJa andar en em
1", od",nla a"'~.,
.pc~uhjmos dios del Ii,,,, 1"""'1>OT debajo de

.., cr. H<b '3.'7.


.., cr. !At 26.7~.
~------
HE 1I124,1-3 159
splicas, lo acompa en su lucha con ayunos prolongados y fue
cautivando su espritu con los variados atractivos de su palabra y,
segn dicen, ya no parti de all hasta haberlo asentado en la iglesia.
despus de que dio gran ejemplo de verdadero arrepentimiento y
grandes seales de regeneracin, como trofeo de una resurreccin
visible' 143.

24
[DEL ORDEN DE LOS E\""~GELIOS]

I Que este testimonio de Clemente sirva aqu a la vez de na-


rracin y de provecho para los que lleguen a leerlo. Pero indiquemos
los escritos ncontrovertidos de este apstol.
2 En primer lugar quede reconocido como autntico su Evan-
gelio, que se lee por entero en todas las iglesias de bajo el cielo. Sin
embargo, el hecho de que los antiguos con buena razn lo cataloga-
ran en el cuarto lugar, detrs de los otros tres, acaso pudiera expli-
carse de la manera que sigue.
3 Aquellos hombres inspirados y en verdad dignos de Dios
-los apstoles de Cristo, digo--, purificadas hasta el colmo sus
vidas y adornadas sus almas con toda virtud, hablaban, no obst;m
te, la lengua de los simples 144. Al menos, aunque la fuerza divina 145
y obradora de milagros que el Salvador les habla dado los hada
audaces, ni saban ni intentaban siquiera ser embajadores de la doc-
trina del Salvador con la persuasin y con el arte de los discursos,

rnavfya)'n>, Kal 6<J,VJo, ..w


l"xaiS 2 IC(I\ ~" Te. llOT' aVrOv M:ryyt}IIO'\>
~anoW<YO'i, l7\t\IlXW' &l VI)CM"I'alS """- Ta:lS W 'fC" op<M:N ti~ Ix.
ay..,..~~. 1f01"lAal5 &l aI.p~a. 1.6- ""1\<110:15. lIpWtO" 6:v<.>po).0yfae", t,.." y.
y",v ","l"'~&.w aI'ToiI ""," ~1\", o 10'1\" l;>.y<o>os lIpOs TIOh> ;>xal..... rJ Tl_
TfpT<pcw 1Ti').Ikv, ~ "'0"".
".pl" Mini
....''"''''0. ~ lIW.']O'lQ. tilSas utya
T6mJ IlO'lp<;l TW" 6:UWV Tp.Q" KO"TflNK_
Ta1, TO'T1J a.. ytvo,TO 6i').<w.
..".op.&'y~a 1lfTtTI'O'~ cU1\e",ry Kal u!ya
3 01 ewmOlO" Kal Q,- J.q6~ llwtrp<-
~1O'\l0 lIa:).'YY"'".. t~. Tpna"", v".
mts, 61 ToO Xp"""O T~ 61To<n6-
'fTllo'1
'"aat<ol'; ~"""'0\IlvfIs"t, 1.00\, To.. ~10'\> ~ _<X'kJpul\OO' 1<01

I
KJI'
ToVTO ToO lO.l\lIIVTO'S. laTCIllloo; 6.c\l
ti y1lC>Trcn> 16........ i.ocwT.s, T'
p<TfJ ... al) TOo '+"')l,00 _OOlo'1\I""C", TiI"
y1 rfI" lIpOs
ToO O'<ol"rijpos <Tcls &lI<o>f>f\I'M;J 8d<l "al
lUri WfWlos 'Tfrs' TIOh> l"""'i~ M- ""'lJfICI~om>"" &NIM. 8apa0VTfl;, Te.
....... 1vTCV&6: 110' ""la&<.>. """ 1" ml80l 1<01 -rix"'l Mry..... Ta ToU ti.-
~ 61, 1<01 To06o TO 1Toa-r6Aou T~ ticoaxQ},ou ~,LO"Ta "'>IatH""" Wn ~tio
\><lVTIpptrrovs hI'.'"l~ ypa:fC'I. atW oCm hq.lpouv. TIl &l To\! eolov

'" CL~"~"T~ O~ "L~J'SO"lA. Qui, Ji,,,,, ....... '-.5.


,.. E. cltei no lilerada; er.
14' cr. ,, ,.8. "ct
4,'3: , Co. 2,1: 2 Co. 11,6.
160 HE III 2~,4--6

SinO que, usando solamente de la demostraci6n del Espritu divino


que obraba con ellos y del s6lo poder de Cristo 146 que se ejercia a
travs de ellos, anunciaron el conocimiento del reino de los cielos
por toda la tierra habitada. sin preocuparse gran cosa de ponerlo
por escrito.
4 y obraban as en cuanto servidores de un ministerio mayor
y que est por encima del hombre. Y as, Pablo, el ms capaz de
todos en la preparacin de disc:m;os y el de m<'is vigoroso pensa-
miento, no dej por escrito ms .:.ue sus brevsimas cartas, yeso
que podia decir cosas infinitas e ine!"ables por haber alcanzado la
contemplacin de hasta el tercer cielo. ya que habla sido arrebatado
hasta el paraso mismo y se haba becho digno de escuchar las pala-
bras inefables de all 141,
5 Tampoco faltaba experiencia de estas mismas cosas a los
dems acompaantes de nuestro Salvador, los doce apstoles de
una parte y los setenta discpulos de otra, asi como otros innumera-
bles, adems de stos. Y, sin embargo, de todos ellos solamente
Mateo y Juan nos han dejado memorias de las conversaciones 148
del Seor, y aun es tradicin 149 que se pusieron a escribir forzados
a ello.
6 Efectivamente, Mateo, que primero habla predicado a los
hebreos, cuando estaba a punto de marchar hacia otros, entreg por
~ TW <J\NIPyoVvrOO; oVwl~ lfe:>- e.a....pl1I'l 1I'api5f1O'OV :I'aplI'ooe.l~ 11:1
501t'' kol ~ ~,' cnG\v <JW"'t,\QWtlll)llov- T.:w j",lot (>fuT"'" ppl\T"'" 0I;'..,e,,~
l&<l'TOVpyi:> ToV Xt>'<TroV 6wallf' lI"'l 11lVICoVao,.
x~, Tij~ T.:w oVpc""'::.w 1k>C1.lOi
!l oVo: ,m,.pa, I.'ho ooN '1l'f\PX0II TWv
Tf)v yva,.cnv /Trl 'lTaatn> kaTfyytAAov ,""v
lIIiT<Zlv "'"' al ),ol1ftll TaU a<o>T1',pos f)""",,,
ol~v, tI"IT"",l5i'ro; Tt,s mpl Ta "oye:>-
,.,rnTtl1, &:>ISn<a uN 'ITcrro),o', tj315a-
ypa..1v "'''9'N 'lTO'tlI.Ill"O' tpO"TIl5o:. U1II;lWTO lW uo!l'rlTcd,6).).0. TI mi ~
.. ka! TM' 'lTpcrTTlW 'n ud""," ~a\ lo"J9Io' 6Ilws ~' oW ~ lf6vr"'" T.:w ToV
inrlp ~ ~"'"lf'"'TOl'l"'l' 15'''''e:>- ""'Plov ~'trTplllo'lv 1in"000Vl\Jl<ITCI Ma-rila~
"1'1" 6 yov noUMi 'lTvn.w jv ""'P"- flulv ktrl 'lwwr)I; ,,/>ven l<a'TaWo.ohraon...
.-vil ),'y"'" ~ vcn\uaaiv ... ~ "",1 m~ IToI ,""v YP""f)v o.&olv
lkln'WTaTOS yo~, a 'IT;\b T.:w F1pa-
0TlX" ),yoo;.
XVTT"", 1....1<Tro1..:w YP""il ~15<.>
kn',kalTO' uvp/a yo kal Tr6w'lTO 1Ityt'" 6 Ma-rilals; ... yQp 'lTpT.pOII '~pal
IX""" T' T.:w utxPl~ oVp<xvoO TplTOl/ o~ ~as, ~ fluo).Mo 11:1 If' hip<>U'l
8twpTuT"", .... ,~ tTr' crVTv T' Tl>v IMn, 1flJTpl"i' YM.:.:rn1;l ypolfll 'IfO:po:&ou,
"6 er. 1 Co, 2.4.
,n er. 2 Cor 12,2-4. T;m~ EUHbio .in ..... nl~. para t$lOS d... pirraros ~I pasaj~ d~
Origen" (In rOOM. 4,2: Phil"",,/. 4), aunque no lo cite ni lo lome como autoridad, y p;lr~2
ca qu~ habla de 'u propia cos~d",?
". En 1", M.. BO y ~n L, m ~2 d~ 6'OTP'P.:w. Ieem", uae'lTWV, loque (\;Id' (tIa Ira
d""cin: <y, sin emtmllO, de ~nlr~ todos los dl,dpulosdel Sel'ior. ,.,Ia..... nl~ nos han d~j~
M"",,';a. MaI~O y .luan.... Eu..bio ulilin aqul la poIlabr;l 1in"0u\'1l,lQTa. para de$ilVl""
1", ~.Ii.... sin du<la por .quir la lerm;nologllo de 'u fuenl~: ~ ""ino 1", llama '1TO_
U"'l"""'WO'T<J (Apol. 1 66.3: Dial. '00.4: 101,J: l02,S; IOJ,.8; 104.1: 106,1.4). Sobr~ 01
matIz de 'mbos l.minOf, d. l~pr" II 33.3 nOla ,82.
", La exprtSr\ fupon~ una dotu.....nl:a<in acri". ~ de 1, 0,,1 , que p;<.nce
.(l',.
refe'i ..... en 1", prrar.. ,iguimt..: <dicen',
~----------
HE III 24,7-10 161

escrito su Evangelio, en su lengua materna, supliendo as por medio


de la escritura lo que faltaba a su presencia entre aquellos de quie-
nes se alejaba.
7 Marcos y Lucas habian ya publicado sus respectivos evan-
gelios 130, mientras Juan se dice que en todo ese tiempo segua
usando de la predicacin no escrita, pero que al fin lleg tambin
a escribir, por el motivo siguiente. Los tres evangelios escritos an-
teriormente hahan sido ya distribuidos a todos, incluso al mismo
Juan. y se dice que ste los acept y dio testimonio de su verdad,
pero tambin que les faltaba nicamente la narracin de lo que Cristo
haba obrado en los primeros tiempos y a: comienzo de su predi-
cacin m,
8 La razn es verdadera. Es posible ver, efectivamente, que
los tres evangelistas han puesto por escrito solamente los hechos que
siguieron al encarcelamiento de Juan Bautista, durante slo un
ano, y que son ellos los que advierten de esto mismo al comienzo
de los relatos,
9 Por ejemplo, despus del ayuno de cuarenta dias y de la
tentacin que sigui, Mateo declara la fecha de su propio escrito
cuando dice: Y oyendo que Juan haba sido entregado, se retir de
Judea a Galilea m,
lO y :... mismo Marcos, que dice: Despus de ser entregado
Juan, jess vino a Galilea 153, Y Lucas, antes de dar comienzo a los
~o l<aT' a..:rro.o lW'yyo.lOY, T6 Ad'lfov ~ 8 ~al G>.n&f\i yt o AYQi. ~OV: ~pl"lS
CTo 'lfapo~ TOITOIS cf' .:w mo.- yoVw fVayytA'aTQo; lnNl&lv 'lf6:pl<mv ~6wa
MTo, I5Il1 ~ y~ 'TmtAflpou. ~It IlCTO ~i'v Iv ~9 &al'fJTTlpl", 'I~
~O jl<nnlaTO ,'Mllp(w 1,' lwa l",avra..
7 1\6f) 61; Mpotov l<Ol lIt:Nttb ~..... l<aT'
'lfmpayut\'<! ~9 a=i"pl avyyiy~
CToVs lQayy1AI..... Tl'v hI50uw 'IfI"If01T}-
~ao; CT6 ~I ~OVt' hrlOT\~lIwalli\lOV'i Ita't'
lJfv<.>y, '1<.>wl'J" t<JI7I T6w mwra xpOvow
pXQo; ~i\i aV-r"''' laT09las.
y~ 1<fXP'l1liwow "'lpVyulm, -nAos"""
mi ~i'v ypo,i'v lAElIlv TOlG5I xQpw al- 9 ""O yoVw TI'w T&aaap<n<OV"<af\lI&fIOv
~las. TC>\I 'lfpocway~"'" ~p'C1v di VII<TftI"" !<al "Ta.. mi "Tavn; 1I'i1p<WllOV
'lfav.as fll5l1 !<al di aV-ra.. 15,a&Wv<.w. T6v XI'"OV "Tlli 1151as ypa,iji o .iv
no6l~aota, w.o "",",,, A~ a\n"Q!<
Ma-real<> I5TAoI Aiy..... OcDoWC'S" 6Il 6,.
1'IfI,laP"'UPf\"aIIT.... l.II'IIV 6Il6pa AtI'lfW6al 'Jc.>wr\; ... apd>6t;. vq~l}Ot1I~ "n6
~;: ypa,>6 TI'" mpl ~Cw Iv lI'pWTOIS !<al
Ti'ri 'laul5alao; .. Ii "Ti'v rw.~a{c:.....,
Ita't' pxi'v TO K'llP'JyaTQi nrI> TOO XPIO- 10 6 1St M6p<os C:Mc.lS olll"TO 1St 1'0