Está en la página 1de 916

2012, Ministerio de Transporte y Obras Públicas del Ecuador
Juan León Mera N26-220 y Francisco de Orellana
www.obraspublicas.gob.ec
Quito, Ecuador

2012, Instituto Ecuatoriano de Normalización
Baquerizo Moreno E8-29 y Diego de Almagro
www.inen.gob.ec
Quito, Ecuador

2012, Agencia Nacional de Tránsito
Av Antonio José de Sucre (Av. Occidental) y Carlos V.
www.ant.gob.ec
Quito, Ecuador

Fotografías de portada:
Cortesía ViaMax y GOIA

Diseño de portada:
Ismael Rodríguez (Formas Publicidad)

Diagramación:
Lcdo. Luis David Rodríguez (Formas Publicidad)

PRIMERA EDICIÓN

ICS: 93.080.30

PERMITIDA LA REPRODUCCIÓN DE LOS MATERIALES, INDICANDO LA FUENTE.

RTE INEN 004
PARTE 1:

SEÑALIZACIÓN
VERTICAL

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 



No. 11-119

LA SUBSECRETARÍA DE INDUSTRIAS, PRODUCTIVIDAD E INNOVACIÓN TECNOLÓGICA
DEL MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD

CONSIDERANDO:

Que, de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 52 de la Constitución Política de la República del
Ecuador, las personas tienen derecho a disponer de bienes y servicios de óptima calidad y a elegirlos
con libertad, así como a una información precisa y no engañosa sobre su contenido y características;

Que, el Protocolo de Adhesión de la República del Ecuador al Acuerdo por el que se establece la
Organización Mundial del Comercio – OMC, se publicó en el Suplemento del Registro Oficial No. 853
de 2 de enero de 1996.

Que, el Acuerdo de Obstáculos Técnicos al Comercio - AOTC de la OMC en su artículo 2 establece
las disposiciones sobre la elaboración, adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos por
instituciones del gobierno central y su notificación a los demás Miembros.

Que, se deben tomar en cuenta las Decisiones y Recomendaciones adoptadas por el Comité de
Obstáculos Técnicos al Comercio de la OMC.

Que, el Anexo III del Acuerdo OTC establece el Código de Buena Conducta para la elaboración,
adopción y aplicación de normas.

Que, la Decisión 376 de 1995 de la Comisión de la Comunidad Andina creó “El Sistema Andino de
Normalización, Acreditación, Ensayos, Certificación, Reglamentos Técnicos y Metrología”, modificada
por la Decisión 419 de 31 de Julio de 1997.

Que, la Decisión 562 de junio de 2003 de la Comisión de la Comunidad Andina, establece las
“Directrices para la elaboración, adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos en los Países
Miembros de la Comunidad Andina y a nivel comunitario”.

Que, el Ministerio de Comercio Exterior, Industrialización y Pesca, a través del Consejo del Sistema
MNAC, mediante Resolución No. MNAC-0003 de 10 de Diciembre de 2002, publicada en el
Registro Oficial No. 739 de 7 de Enero de 2003, establece los procedimientos para la elaboración,
adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos Ecuatorianos.

Que, mediante Ley No. 2007-76 publicado en el Suplemento del Registro Oficial No. 26 del jueves 22
de febrero del 2007, se establece el Sistema Ecuatoriano de la Calidad, que tiene como objetivo
establecer el marco jurídico destinado a:

i) regular los principios, políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la
evaluación de la conformidad, que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en ésta
materia; ii) garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad, la
protección de la vida y la salud humana, animal y vegetal, la preservación del medio ambiente, la
protección del consumidor contra prácticas engañosas y la corrección y sanción de estas prácticas; y,
iii) promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad
ecuatoriana.

Que, de conformidad con la Ley mencionada en el considerando anterior, el Ministerio de Industrias y
Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad;

Que, con Acuerdo Ministerial No. 10 551 de 29 de diciembre de 2010, se delega a la Subsecretaría de
Industrias, Productividad e Innovación Tecnología del MIPRO todas las atribuciones, deberes y
obligaciones asignadas al Ministerio de Industrias y Productividad mediante Ley del Sistema

2011-781 Señalización Vertical 1 de 212
  

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 



Ecuatoriano de la Calidad modificada por el Código Orgánico de la Producción, Comercio e
Inversiones;

Que, es necesario garantizar que la información suministrada a los consumidores sea clara, concisa,
veraz, verificable y que ésta no induzca a error al consumidor.

Que, con el propósito de racionalizar las características de diseño, instalación y uso de los dispositivos
elementales de control de tránsito, siguiendo el trámite reglamentario, el Ministerio de Comercio
Exterior, Industrialización, Pesca y Competitividad oficializó con el carácter de Obligatorio mediante
Acuerdo Ministerial No. 03131 de 2003-04-04, publicado en el Registro oficial No. 67 de 2003-04-23, el
Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 004 Señalización vial. PARTE 1: Descripción y uso de
dispositivos elementales de control de tránsito;

Que, con el propósito de prevenir riesgos, proteger la vida y eliminar prácticas que puedan inducir a
error a los usuarios de las vías y espacios públicos, el Instituto Ecuatoriano de Normalización, INEN
siguiendo el trámite reglamentario, procedió a revisar el RTE INEN 004. Parte 1, vigente desde el año
2003 y formuló el Proyecto de Reglamento Técnico Ecuatoriano “Señalización vial. Parte 1:
Señalización Vertical”. (Primera Revisión).

Que, en conformidad con el Artículo 2, numeral 2.9.2 del Acuerdo de Obstáculos Técnicos al
Comercio de la OMC y el Artículo 11 de la Decisión 562 de la Comisión de la Comunidad Andina,
CAN, el Directorio del INEN en su sesión llevada a cabo el 29 de octubre de 2010, conoció y aprobó
la NOTIFICACIÓN de la Primera Revisión del RTE INEN 004. Parte 1 la que se efectuó en 2010-12-16
y 2010-12-13, respectivamente, y, a la fecha se han cumplido los plazos preestablecidos para este
efecto;

Que, por disposición del Ministerio de Industrias y Productividad, el Subsecretario de Industrias,
Productividad e Innovación Tecnológica debe proceder a la oficialización con el carácter de
OBLIGATORIO, mediante su publicación en el Registro Oficial; y,

En uso de la facultad que le concede la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad.

RESUELVE:

ARTÍCULO 1°. Oficializar la Primera Revisión del siguiente:

REGLAMENTO TÉCNICO ECUATORIANO RTE INEN 004
“SEÑALIZACIÓN VIAL. PARTE 1: SEÑALIZACIÓN VERTICAL”

CAPITULO I

ALCANCE E INTRODUCCIÓN GENERAL

1. OBJETO

1.1 Este Reglamento establece los requisitos que deben cumplir los dispositivos de control de
tránsito y los principios para su uso, promover la seguridad y eficiencia en las vías a través del
movimiento ordenado de todos los usuarios viales en todo el país.

1.2 Los dispositivos de control de tránsito informan a los usuarios de las regulaciones y dan
prevención y guías necesarias para la operación segura, uniforme y eficiente de todos los
elementos del flujo de tránsito.

2011-781 Señalización Vertical 2 de 212
  

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 


2. ALCANCE

2.1 Este Reglamento contiene los principios básicos que determinan el diseño y uso de los
dispositivos de control de tránsito en todas las calles, avenidas y carreteras abiertas al público. El
texto de este R e g l a m e n t o especifica el uso c o r r e c t o d e c a d a u n a d e l a s s e ñ a l e s . Es
importante que estos principios den una consideración básica en la selección y aplicación de cada
dispositivo.

2.2 En el Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 4 Parte 3 de este Reglamento establece las
formas, dimensiones, colores y materiales que se usan en las señales de tránsito.

2.3 En el Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 4 Parte que establece la manera de utilizar los
dispositivos de control de tránsito en situaciones típicas.

3. DEFINICIONES

3.1 Para los efectos de este Reglamento Técnico, a más de las que se encuentran estipuladas en el
Reglamento General para la Aplicación de la Ley Orgánica de Transporte Terrestre, Tránsito y Seguridad
Vial, se adoptan las siguientes definiciones:

3.1.1 Ancho libre. Distancia horizontal en la calzada entre obstáculos laterales que limita el ancho
máximo para el tránsito de vehículos.

3.1.2 Bordillos semi-montables. Son bordillos diseñados para evitar daños a los vehículos y minimizar
la posibilidad de que ocurra un accidente, éstos en casos de emergencia o en circunstancias
especiales pueden ser montados por los vehículos; deben ser utilizados en todas las intersecciones,
parterres, islas de tráfico. También, pueden ser utilizados a lo largo de senderos peatonales y ciclo
vías. El objeto de estos bordillos es para evitar el impacto brusco del vehículo en caso de maniobra
eventual inadecuada.

3.1.2.1 Bordillos montables. Son bordillos diseñados para que sean montados por los vehículos que
circulan a través de redondeles con radios pequeños.

3.1.3 Camino. Vía pública rural usada para el tránsito general, con exclusión de las vías férreas.

3.1.4 Carril contra flujo. Un carril que opera en dirección opuesta al flujo normal de tráfico. Los
carriles contra flujo están usualmente separados de los carriles de flujo normal, por postes plásticos,
barreras móviles o permanentes, y/o conos.

3.1.5 Carril de vehículo de alta ocupación VAO. Carril preferencial designado para uso exclusivo de
vehículos livianos de alta ocupación.

3.1.6 Cruce regulado. Intersección controlada por semáforo o señales de tránsito.

3.1.7 Cuadra. Espacio de una calle comprendido entre dos esquinas; lado de una manzana.

3.1.8 Cunetas de coronación. Las que se construyen cercanas al borde superior de los taludes de
corte.

3.1.9 Desregularización. Acto administrativo que cambia el carácter de una norma obligatoria a norma
voluntaria. También puede significar la derogatoria de un Reglamento Técnico o de un procedimiento
de Evaluación de la Conformidad.

2011-781
  Señalización Vertical 3 de 212
 

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 



3.1.10 Dispositivo de control de tránsito. Es cualquier señal horizontal o vertical semáforo u otro
elemento instalado por una autoridad pública que tiene jurisdicción, con el propósito de regular,
prevenir o guiar a los usuarios viales.

3.1.11 Línea de ceda el paso. Señal en las calzadas antes de las intersecciones para indicar a los
conductores el sitio donde deben detenerse si son requeridos, acatando los dispositivos de
señalización.

3.1.12 Paso elevado. Cruces peatonales, vehiculares o ferroviarios que pasan sobre el nivel de las
vías.

3.1.13 Paso lateral. Vía alternativa para evitar el ingreso a una zona poblada.

3.1.14 Proveedor. Toda persona natural o jurídica de carácter público o privado que desarrolle
actividades de producción, fabricación, importación, construcción, distribución, alquiler o
comercialización de bienes, así como prestación de servicios a consumidores, por las que se cobre
precio o tarifa. Esta definición incluye a quienes adquieran bienes o servicios para integrarlos a
procesos de producción o transformación, así como a quienes presten servicios públicos por
delegación o concesión.

3.1.15 Semáforos. Dispositivos ópticos luminosos para control de tránsito vehicular y peatonal.

3.1.16 Señalización. Símbolo, palabra o demarcación, horizontal o vertical, sobre la vía, para
guiar el tránsito de vehículos y peatones.

3.1.17 Vía. Zona destinada para la circulación vehicular y peatonal

3.1.18 Vía mayor. Vía en una intersección que lleva mayor flujo de vehículos

3.1.19 Vía menor. Vía en una intersección que lleva un menor flujo de vehículos

3.1.20 Vía clara. Tramo o corredor vial donde es prohibido detenerse o estacionarse, excepto el
transporte público y taxis.

2011-781 Señalización Vertical 4 de 212

  

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 



CAPÍTULO II

SEÑALES DE TRÁNSITO

4. DISPOSICIONES GENERALES

4.1 Para ser efectivos los dispositivos de control del tránsito solamente deben ser instalados cuando
un estudio de ingeniería de tránsito haya indicado la necesidad de su uso.

4.2 Para el cumplimiento de lo indicado en el numeral 4.1, un dispositivo de control de tránsito debe
cumplir los siguientes requisitos básicos:
a) Cumplir y satisfacer una necesidad;
b) Ser visible y llamar la atención del usuario vial;
c) Contener, transmitir un mensaje claro y simple;
d) Inspirar respeto, y
e) Colocarse de modo que brinde el tiempo adecuado para una respuesta del usuario vial.

4.3 Las fallas que podría tener un dispositivo de control del tránsito para cumplir su función se deben
generalmente a las siguientes causas:

a) No tomar en cuenta a las condiciones de clima, condiciones físicas (como niveles y distancias de
visibilidad), psicología del conductor y limitaciones de los vehículos;
b) Falta de mantenimiento;
c) Falta de respeto causada por uso excesivo del dispositivo de control de tránsito;
d) Diseño inadecuado de las facilidades de tránsito de la vía (los dispositivos de control de tránsito no
pueden solucionar fallas del diseño geométrico);
e) Ubicación del dispositivo demasiado cercana a otro dispositivo de control de tránsito, incumpliendo
en lo especificado en el numeral 5.8.2.1.

4.4 De acuerdo con la Ley, los usuarios de la vía, están obligados a respetar los dispositivos de control
de tránsito. Solamente la autoridad u organismo oficial competente puede disponer la instalación,
traslado, cambio, retiro o supresión de un dispositivo de control de tránsito.

4.5 En vista de que el objetivo principal de la Ingeniería de Tránsito es la seguridad del usuario vial, los
dispositivos de control de tránsito no deben presentar por si mismo peligro alguno para los usuarios de
las vías ni contribuir a la ocurrencia o gravedad de cualquier tipo de accidente.

4.6 Los dispositivos de control de tránsito y/o sus soportes no llevarán ningún mensaje de
publicidad o ningún otro mensaje que no esté relacionado al control de tránsito.

5. DISPOSICIONES ESPECÍFICAS

5.1 Las señales de tránsito se utilizan para ayudar al movimiento seguro y ordenado del tránsito de
peatones y vehículos. Contienen instrucciones las cuales deben ser obedecidas por los usuarios de
las vías, previenen de peligros que pueden no ser muy evidentes o, información acerca de rutas,
direcciones, destinos y puntos de interés; los medios empleados para transmitir información, constan
de la combinación de un mensaje, una forma y un color. El mensaje de la señal de tránsito puede ser
una leyenda, un símbolo o un conjunto de los dos.

2011-781 Señalización Vertical 5 de 212

  

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 



5.2 Siendo las señales una parte esencial de la seguridad y del sistema de control de tránsito, su
mensaje debe ser consistente, su diseño y ubicación debe concordar con el diseño geométrico de la
vía.
La uniformidad en el diseño de las señales facilita la identificación por parte del usuario vial. Se debe
estandarizar el uso de la forma, color y mensaje, de tal manera que todas las señales sean
reconocidas con rapidez.

5.3 Autoridad para instalación. Las señales de tránsito deben instalarse solamente con la
aprobación de una autoridad pública que tenga la necesaria jurisdicción.

5.3.1 La colocación de señales de tránsito no autorizadas sobre o junto a la vía por parte de una
organización privada o comercial, sin las atribuciones del organismo competente, causa distracción y
reduce el efecto de las señales esenciales para el usuario de la vía. El despliegue de señales no
oficiales y no esenciales no está permitido. En caso de la instalación arbitraria de señales, la autoridad
competente procederá a su retiro y establecerá la sanción correspondiente.

5.4 Clasificación de señales y sus funciones.

5.4.1 Señales regulatorias (Código R). Regulan el movimiento del tránsito e indican cuando se aplica
un requerimiento legal, la falta del cumplimiento de sus instrucciones constituye una infracción de
tránsito.

5.4.2 Señales preventivas (Código P). Advierten a los usuarios de las vías, sobre condiciones
inesperadas o peligrosas en la vía o sectores adyacentes a la misma.

5.4.3 Señales de información (Código I). Informan a los usuarios de la vía de las direcciones,
distancias, destinos, rutas, ubicación de servicios y puntos de interés turístico.

5.4.4 Señales especiales delineadoras (Código D). Delinean al tránsito que se aproxima a un lugar
con cambio brusco (ancho, altura y dirección) de la vía, o la presencia de una obstrucción en la
misma.

5.4.5 Señales para trabajos en la vía y propósitos especiales (Código T). Advierten, informan y guían a
los usuarios viales a transitar con seguridad sitios de trabajos en las vías y aceras además para alertar
sobre otras condiciones temporales y peligrosas que podrían causar daños a los usuarios viales.

5.5 Codificación de señales.

5.5.1 El sistema de codificación que se utiliza es el siguiente:

a) Una letra de identificación de la señal que se usa como se indica en 5.5.2
b) Un número que indica la serie o grupo de señales.
c) Un número de la señal dentro de la serie o grupo.
d) Las letras D (derecha) ó I (izquierda) cuando la señal tiene un significado direccional.
e) Una letra que indica el tamaño de la señal (por ejemplo, A, B, C, etc., siendo A la señal más
pequeña, B el siguiente tamaño, etc.).

Ejemplo: R2 – 6A (D) ó (I) indica una señal de regulación en la serie direccional R2. La señal es la
sexta dentro de la serie, es la más pequeña y tiene un significado direccional.

5.5.2 Código de letra de identificación. Las letras de identificación usadas son las siguientes:

R señales regulatorias
P señales preventivas
2011-781 Señalización Vertical 6 de 212
  

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 



I señales informativas
D señales especiales delineadoras
T señales y dispositivos para trabajos en la vía y propósitos especiales
E señales escolares
SR señales riesgos

5.6 Uniformidad de aplicación. Es esencial que condiciones viales similares, sean tratadas siempre
con el mismo tipo de señal, de modo que los usuarios de las vías puedan anticipar el curso de acción
requerido. El uso de una señal que esté en discrepancia con las condiciones existentes, crea
confusión, estableciendo una situación potencialmente peligrosa.

5.7 Uniformidad de diseño

5.7.1 La uniformidad en el diseño de las señales, facilita la identificación por parte del usuario vial. Por
lo que se estandariza el uso de la forma, color y mensaje, de tal manera que las varias clases de
señales sean reconocidas con rapidez.

5.7.2 Formas

El octógono se usa exclusivamente para la señal
de PARE

El triángulo equilátero con un vértice hacia abajo
se usa exclusivamente para la señal de CEDA EL
PASO.

El rectángulo con el eje mayor vertical se usa
generalmente para señales regulatorias

El círculo se usa para señales en los cruces de
ferrocarril.

2011-781 Señalización Vertical 7 de 212
  

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 


El rombo se usa para señales preventivas y
trabajos en la vía con pictogramas.

La cruz diagonal amarilla se reserva
exclusivamente para indicar la ubicación de un
cruce de ferrocarril a nivel.

El rectángulo con el eje mayor horizontal se usa
para señales de información y guía; señales para
obras en las vías y propósitos especiales, así
como placas complementarias para señales
regulatorias y preventivas

El escudo se usa para señalar las rutas

El pentágono se usa para señales en zona escolar

5.7.3 Color. Los colores normalizados para señales son los que se indican a continuación y deben
cumplir con las especificaciones de las normas INEN correspondientes o, en su defecto con las de la
norma ASTM D 4956.

ROJO Se usa como color de fondo en las señales de PARE, en señales relacionadas con
movimientos de flujo prohibidos y reducción de velocidad; en paletas y banderas de
PARE, en señales especiales de peligro y señales de entrada a un cruce de
ferrocarril; como un color de leyenda en señales de prohibición de estacionamiento;
como un color de borde en señales de CEDA EL PASO, triángulo preventivo y
PROHIBIDO EL PASO en caso de riesgos; como un color asociado con símbolos o
2011-781 Señalización Vertical 8 de 212
  

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 



ciertas señales de regulación; como un color alternativo de fondo para banderolas
de CRUCE DE NIÑOS.

NEGRO Se usa como color de símbolos, leyenda y flechas para las señales que tienen
fondo blanco, amarillo, verde limón y naranja, en marcas de peligro, además se
utiliza para leyenda y fondo en señales de direccionamiento de vías.

BLANCO Se usa como color de fondo para la mayoría de señales regulatorias, delineadores
de rutas, nomenclatura de calles y señales informativas; y, en las señales que
tienen fondo verde, azul, negro, rojo o café, como un color de leyendas, símbolos
como flechas y orlas.

AMARILLO Se usa como color de fondo para señales preventivas, señales complementarias de
velocidad, distancias y leyendas, señales de riesgo, además en señales especiales
delineadoras.

NARANJA Se usa como color de fondo para señales de trabajos temporales en las vías y para
banderolas en CRUCES DE NIÑOS

VERDE Se usa como color de fondo para las señales informativas de destino, peajes
control de pesos y riesgo; también se utiliza como color de leyenda, símbolo y
flechas para señales de estacionamientos no tarifados con o sin límite de tiempo. El
color debe cumplir con lo especificado en la norma ASTM D 4956.

AZUL Se usa como color de fondo para las señales informativas de servicio; también,
como color de leyenda y orla en señales direccionales de las mismas, y en señales
de estacionamiento en zonas tarifadas, (En paradas de bus esta señal tiene el
carácter de regulatoria).

CAFÉ Se usa como color de fondo para señales informativas turísticas y ambientales.

VERDE LIMON Se usara para las señale que indican una Zona Escolar

5.7.4 Tipos de letras. Los alfabetos normalizados utilizados en los mensajes de señales descritas en
este Reglamento, deben cumplir con lo especificado en el Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE
INEN 004 “Señalización vial. Parte 4. Alfabetos normalizados; estas comprenden seis series de
letras mayúsculas y números, que van desde la serie A hasta la serie F (angosta, media y ancha), una
serie especial denominada E modificada (letras más gruesas que la normal serie E mayúsculas) y
una serie de letras minúsculas Lm las cuales se utilizan conjunta y exclusivamente con las letras
mayúsculas de la serie E modificada.

Las letras minúsculas se deben utilizar en las señales informativas de dirección, de distancias y para
abreviaciones tales como m (metro), km (kilómetros) y t (toneladas).

Los alfabetos de letras mayúsculas que proveen de una buena legibilidad de distancia y apariencia en
las señales, son los de la serie D y E; la serie C es aceptable para palabras comunes donde hay una
restricción de espacio en la señal. Estos alfabetos se usan en señales regulatorias, señales
preventivas y, señales para trabajos en la vía y propósitos especiales.

5.7.4.1 Los alfabetos de letras mayúsculas de las series A y B, sólo deben usarse en las señales de
estacionamiento y otras señales que requieran ser leídas a bajas velocidades.

5.7.4.2 Las distancias de legibilidad para las letras mayúsculas de las series C, D, E y E modificada,
se indican a continuación y pueden usarse como una guía para determinar la distancia de legibilidad
de señales normalizadas y para el diseño de señales de información especiales y otras (ver Anexo A).

2011-781 Señalización Vertical 9 de 212
  

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 



DISTANCIA DE LEGIBILIDAD
SERIE DE LETRAS EN METROS POR 10 mm DE
TAMAÑO DE LETRA
C 5m
D 6m
E 7m
E modificada 7,5 m*

* La letra minúscula correspondiente, tiene la misma legibilidad que la letra mayúscula inicial.

5.7.4.3 Los estándares de las tablas de letras mayúsculas comprenden tres tipos de espaciamientos:
angosto, medio y ancho. El espaciamiento ancho se debe usar para las letras minúsculas.

5.7.4.4 En las tablas de tamaños especificadas en este Reglamento, a cada palabra se la designa con
un código conformado por: primero la altura de la letra en milímetros, luego la serie de letra del
alfabeto (A a la F) y finalmente el tipo de espaciamiento como se indica a continuación:

a = espaciamiento angosto
M = espaciamiento medio
A = espaciamiento ancho
Lm = letra minúscula

Ejemplos:

160DM significa: letra mayúscula de 160 mm de altura, alfabeto serie D con espaciamiento medio.

120EMod./90Lm significa: primera letra mayúscula de 120 mm de altura, alfabeto serie E modificada,
con letras minúsculas de 90 mm ; el espaciamiento entre letras es siempre ancho.

5.8 Uniformidad de ubicación

5.8.1 Las señales se deben instalar en el lado derecho de las vías. En circunstancias especiales y que
se especifican en este Reglamento, las mismas pueden duplicarse al lado izquierdo o colocarse
elevadas sobre la calzada. Hay que tomar precauciones cuando se instalan señales, para asegurar
que estas no se obstruyen unas a otras o que su visibilidad sea reducida, especialmente en
intersecciones.

5.8.1.1 Si la señal se ubica en una posición expuesta a impactos, es necesario considerar el uso de un
tipo de construcción flexible de amortiguamiento contra golpes u otros medios de protección de
seguridad para el usuario de la vía.

5.8.2 Colocación longitudinal. La colocación longitudinal de las señales está fijada por la naturaleza de
su mensaje o su uso característico. Para asegurar que sean exhibidas en forma adecuada a los
conductores que se aproximen a ellas, se requiere especial cuidado en la ubicación de las señales.
Las señales preventivas deben ser ubicadas con la anticipación suficiente para preparar al conductor
a reaccionar de manera apropiada.

5.8.2.1 No debe haber más de una señal del mismo tipo en un poste, excepto cuando una señal
complemente a otra, o cuando señales de ruta o direccionales deben ser agrupadas. Donde se
presente la necesidad de trasmitir dos o más mensajes diferentes en una misma ubicación, deben
usarse señales separadas, situadas a una distancia mínima entre ellas de 0,6 V= distancia en m
(siendo V la velocidad promedio a la que circula el 85 percentile de los vehículos en condiciones libres
de tránsito en km/h). Para señales de información en autopistas y otras vías de alta velocidad, puede
requerirse una mayor dimensión. Las señales no deben interferirse entre sí.

2011-781 Señalización Vertical 10 de 212
  

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 



5.8.3 Colocación lateral y altura.

5.8.3.1 Las reglas para la ubicación lateral de señales al costado de las vías, soportes de estructuras
para señales aéreas y, altura de montajes de estas señales son las siguientes:

a) La colocación lateral se mide desde el filo de la vía al borde de la señal más cercano a la vía; y

b) La altura, debe ser desde la proyección de la superficie de la calzada al lado inferior de la señal, o
del filo inferior de la señal más baja en poste con varias señales.

Estas reglas se aplican a señales de naturaleza permanente, e incluyen señales para trabajos en la
vía y propósitos especiales en los que éstas están montadas en postes anclados en el terreno.
Cualquier variación en estas reglas para una señal particular, se indica en la norma relacionada con
dicha señal.

Sin embargo, puede haber excepciones donde las condiciones existentes no permitan aplicar estas
reglas. En estos casos, la ubicación o altura se modifican hasta cumplir estas condiciones especiales;
por ejemplo, la altura de una señal puede aumentarse o disminuirse para evitar la obstrucción de la
distancia de visibilidad en una intersección.

5.8.3.2 Colocación lateral en zona rural. En vías sin bordillos en sectores rurales (carreteras), la señal
debe estar a una distancia libre de por lo menos 600 mm del borde o filo exterior de la berma o
espaldón, postes de guía o cara del riel o guardavía de protección; en caso de existir cuneta, esta
distancia se considera desde el borde externo de la misma. La separación no debe ser menor de 2,00
m ni mayor de 5,00 m (ver figura 8.3) del borde del pavimento de la vía, excepto para señales grandes
de información en autopistas en donde pueden requerirse mayor separación.

5.8.3.3 Colocación lateral en zona urbana. En vías con aceras, las señales deben colocarse, a mínimo
300 mm del filo del bordillo, y máximo a 1,00 m. Cuando existen bordillos montables o semimontables,
por ejemplo en parterres o islas de tránsito, la separación mínima debe ser de 500 mm. En vías
urbanas sin aceras, o en ciertas vías arteriales diseñadas para movimiento de tránsito expreso, son
más apropiadas las distancias indicadas en 5.8.3.2.

5.8.3.4 Altura en zona rural. En sectores rurales, las señales deben montarse alejadas de la
vegetación y claramente visibles bajo la iluminación de los faros de los vehículos por la noche. La
altura libre de la señal no debe ser menor a 1,50 m desde la superficie del terreno hasta el borde
inferior de la señal. Para señales direccionales de información en intersecciones y zonas pobladas la
altura libre debe ser de 2,00 m.

5.8.3.5 Altura en zona urbana. En vías con aceras, para evitar obstrucciones a los peatones, la altura
libre de la señal no debe ser menor a 2,00 m desde la superficie de la acera hasta el borde inferior de
la señal, ver figura 5.1 o 2,20 m para reducir la interferencia que pueden ocasionar vehículos
estacionados. Cuando no hay que tomar en cuenta a peatones ni a vehículos estacionados, como por
ejemplo al colocar señales sobre una isla de tránsito o parterre, puede utilizarse la altura dada en el
numeral 5.8.3.4.

2011-781 Señalización Vertical 11 de 212
  

REPÚBLICA DEL
ECUADOR  

 



FIGURA 5.1 Altura en zona urbana

5.8.3.6 Instalación aérea. Las señales aéreas en vías urbanas deben colocarse a una altura mínima
de 5,30 m sobre el nivel más alto de la calzada, en áreas rurales la altura debe ser 6,20 m (ver figura
8.3).

5.9 Señales aéreas. Trasmiten información de tránsito esencial en vías con múltiples carriles, donde
se requiere algún grado de control de uso de cada carril ó donde el espacio lateral de separación es
insuficiente para colocar una señal lateral; esto, puede ser también el único medio de proveer
adecuada distancia de visibilidad.

5.9.1 Las señales aéreas, son necesarias donde el entorno podría distraer del mensaje esencial que
se requiere dar con una señal lateral. El volumen y velocidad del tránsito son también factores
influyentes.

5.9.1.1 En autopistas, las señales aéreas son necesarias, especialmente en intercambiadores con
espaciamientos cortos o, donde existen carriles múltiples.

5.9.2 Las señales aéreas son generalmente del tipo direccional y de control de carril, y son ancladas
en estructuras como ménsulas, báculos, pórticos, etc. Ver Capítulo V.

5.9.3 Instalación

5.9.3.1 Orientación. Para evitar el deslumbramiento desde las superficies de las señales, estas deben
ser orientadas con un ángulo de 5º y en dirección al tránsito que estas sirven (ver figura 5.2); en
alineamientos curvos, el ángulo de instalación debe ser determinado por el curso de aproximación del
tránsito antes que por el filo de la vía en el punto donde la señal es colocada.
2011-781 Señalización Vertical 12 de 212
  

tanto en la noche como en el día.10.3. de modo que puedan verse sus colores y forma. b) Una fuente de luz acoplada o montada independientemente y diseñada para dirigir adecuadamente iluminación sobre la cara total de la señal. ejemplo ver señal de pare (R1-1) e informativas. c) En señales con leyendas y bordes con colores blancos o amarillo sobre un fondo con colores oscuros. mientras no exista norma INEN. La iluminación puede hacerse de dos maneras: a) Una luz dentro o detrás de la cara de la señal que ilumine el principal mensaje o símbolo.9 y cumplir con los requerimientos de la norma ASTM D 4956.3.2 Orientación de las señales 5. también se debe tomar en cuenta el entorno. Ver también numeral 8. ejemplo ver señal de acuario (IT1-1) y de servicios. los que deben ser usados en todas las señales y de las siguientes formas: a) En señales con leyendas y bordes con colores oscuros. 5. b) En señales con fondos con colores oscuros.2 Después que una señal ha sido instalada. 5. también puede ser inefectiva en algunas áreas con alumbrado público de alta intensidad.2 Medios de iluminación.10. 5. 5.REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA 5.3 Cuando se instalan señales de tránsito. bordes y fondos. Puede requerirse iluminación cuando la retroreflectividad se considera inefectiva. por ejemplo. 2011-781 Señalización Vertical 13 de 212     .9. o el fondo de la señal o ambos a través de un material translúcido. solamente debe retroreflectorizarse el fondo que tenga colores blancos o amarillos. solamente debe retroreflectorizarse las leyendas y bordes que tengan colores blancos o amarillos.3 Medios de retroreflectividad.1 Las señales deben ser retroreflectivas o iluminadas.3. La retroreflectividad. se debe retroreflectorizar las leyendas. en señales aéreas.10 Retroreflectividad e iluminación. ejemplo ver señal de una vía (R2–1I) o (R2–1D). es necesario realizar aproximaciones de pruebas tanto durante el día como por las noches. señales preventivas y regulatorias. La retroreflectividad se obtiene mediante materiales retroreflectivos. 5.9. para verificar el cumplimiento y objetivo de la señal.10.

7.2 Clasificación de señales regulatorias. La dimensión más pequeña para cada señal debe usarse solamente cuando el 85 percentile de la velocidad promedio no excede 50 km/h. REPÚBLICA DEL ECUADOR         CAPÍTULO III SEÑALES REGULATORIAS 6. 6.1 Pueden añadirse inscripciones a ciertas señales restringiendo su aplicación a determinados periodos de tiempo y clases de tránsito. color y mensaje. 6. Las señales regulatorias se clasifican en: R1 Serie de prioridad de paso Numeral 6. 6.4. y aquellas que no cumplan con las normas técnicas especificadas en el presente Reglamento serán retiradas inmediatamente.1. cuyo incumplimiento constituye una infracción a la Ley y Reglamento de tránsito. Ejemplos: la señal fin de restricción de velocidad (R4-2) y la señal de PESO MÁXIMO (R4-5).11 6. leyenda y/o símbolos negros sobre fondo blanco. Sin embargo.1. deben evitarse señales innecesarias.2 Las disposiciones regulatorias pueden aplicarse por tramos considerables de la vía y pueden requerirse señales repetidas. La mayoría de las señales regulatorias son de forma rectangular con el eje mayor vertical y tienen. 6.6 R3 Serie de restricción de circulación Numeral 6. pero tales inscripciones deben ser claras y simples de entender y debe tenerse cuidado para asegurar que las condiciones así impuestas sean efectivas. debe usarse una dimensión más grande para asegurar una reacción más temprana del conductor.1 Las señales regulatorias informan a los usuarios de las vías las prioridades en el uso de las mismas.3.3 Diseño 6. Se establecen diferentes dimensiones de señales para condiciones variables de velocidad. En lo posible se hace uso de símbolos y flechas para ayudar en la identificación y aclarar las instrucciones. obligaciones y autorizaciones existentes.3.1 Las señales regulatorias deben ser instaladas con la aprobación de la autoridad competente dentro de su jurisdicción.10 R7 Serie miscelánea Numeral 6. 6.3. Ver numeral 5.5 R2 Serie de movimiento y dirección Numeral 6. Se especifican otras formas y colores para aquellas señales donde hay necesidad especial de fácil identificación. 2011-781 Señalización Vertical 14 de 212     . restricciones.3 En esta clasificación se incluyen aquellas señales que indican la finalización de una restricción legal impuesta por una señal reglamentaria anterior.2 En las señales regulatorias deben usarse alfabetos normalizados.3. DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE REGLAMENTACIÓN 6. Cuando prevalece una condición de mayor velocidad. 6.1.1. 6. así como las prohibiciones. orla.1 Forma.1.2 Dimensiones.9 R6 Serie de Placas complementarias Numeral 6. La inscripción adicional debe estar indicada en negro en una señal ampliada o en una placa blanca separada del mismo ancho de la señal regulatoria y colocada debajo de ésta.8 R5 Series de estacionamientos Numeral 6.7 R4 Serie de límites máximos Numeral 6.

varía con el propósito de la señal. o bien. de la Norma ASTMD 4956 sección 7. mientras otras se instalan en el sitio particular en donde se aplica la regulación. La ubicación longitudinal de las señales regulatorias. donde una de las vías tiene prioridad con respecto a otra. 6. (mm) (mm) y serie de letras R1 .5. debe usarse una línea de pare.1A 600 x 600 200 Ca R1 –1B 750 x 750 240 Ca R1 – 1 C 900 x 900 280 Ca R1 – 1 Su propósito es ordenar a los conductores que detengan completamente su vehículo y que reanuden la marcha sólo cuando puedan hacerlo en condiciones que eliminen totalmente la posibilidad de accidente. Tales variaciones se aplican particularmente a calzadas de una vía. mínimo Tipo III.8. ver RTE INEN 4 Señalización vial. Todas las señales regulatorias deben cumplir con los parámetros de retroreflectividad establecidos.2. Algunas se colocan un poco antes del punto en donde se requiere la acción.4. 6. Leyenda y borde retroreflectivo blanco Fondo retroreflectivo rojo Código Dimensiones Dimensiones No.3 Retroreflectividad e iluminación. 6. 2011-781 Señalización Vertical 15 de 212     . 6. ésta debe ser reforzada. Parte 2. para reducir al mínimo el tiempo de percepción y reacción del conductor. utilizando una de mayor dimensión.1 y 7. las señales regulatorias pueden localizarse ventajosamente en forma elevada sobre la calzada. y obliga a parar al vehículo frente a ésta señal antes de entrar a la intersección.1 En todas las calzadas pavimentadas o adoquinadas.3. Señalización horizontal.3.2. son la señal de restricción de velocidad (R4-1). Se instala en las aproximaciones a las intersecciones. En algunas circunstancias especiales.4. El sitio de detención debe permitir al conductor buena visibilidad sobre la vía prioritaria para poder reanudar la marcha con seguridad. serán instaladas en las entradas a una intersección o en puntos específicos donde se requiera aplicar las reglamentaciones contenidas en estas señales.REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. pero pueden ubicarse al izquierdo o a ambos lados.1 Las únicas excepciones a esta práctica. 6. donde las dimensiones más pequeñas se reserva para señales de repetición dentro de una zona urbana de velocidad y señales de estacionamiento Serie R5. 6.1 Pare (R1–1). adicionalmente a la señal de PARE. 6.5 Serie de prioridad de paso R1.1 Las señales regulatorias deben ubicarse generalmente al lado derecho de la calzada. en concordancia con las señales horizontales asociadas.3. Cuando existen vías unidireccionales de dos o más carriles o cuando la visibilidad de la señal se vea obstaculizada.2 La ubicación lateral y la altura de las señales regulatorias deben estar de acuerdo al numeral 5. instalándola también al costado izquierdo.4 Ubicación.1.5.

6. Leyenda negra Borde rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones (mm) y No.2 En las intersecciones.5. REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. la señal debe instalarse tan cerca como sea posible al sitio de conflicto del borde de la intersección de las calzadas. 6. Esta señal debe ser instalada en todos los casos en que la visibilidad no esté restringida.2C 1200 160 En 140 Da R1-2 Indica a los conductores que deben ceder el paso a los vehículos que circulan por la vía a la cual se aproximan sin necesidad de detenerse. si en el flujo vehicular por dicha vía existe un espacio suficiente para cruzarla o para incorporarse con seguridad. 6.2) . Cuando el diseño geométrico de un carril de aceleración es tal que no permite la incorporación directa al tráfico principal.1.2A 750 120 En 100 Da R1 . 6. d. (mm) serie de letras Línea 1 Línea 2 R1 . Cuando una vía controlada por medio de señales tiene una intersección en ángulo agudo. pueden usarse también en los cruces a nivel de ferrocarril.2. En un extremo de secciones cortas de calzadas de una vía. como por ejemplo. Cuando existen vías unidireccionales de dos o más carriles o cuando la visibilidad de la señal se vea obstaculizada.5. ésta debe ser reforzada.5.1 Las señales de CEDA EL PASO deben instalarse en las aproximaciones por vías menores (secundarias) a una intersección.2 Las señales de CEDA EL PASO deben ubicarse de acuerdo a los requisitos de las señales de PARE .numeral 6. Se utiliza en aproximación a intersecciones donde el tránsito que va a ceder el paso tiene una buena visibilidad sobre el tránsito de la vía principal. o bien. instalándola también al costado izquierdo.5.5. la señal debe colocarse de modo que su cara no se destaque prominentemente en la vista de los conductores de la vía que se cruza.2 Ceda el paso (R1 . según el criterio antes descrito. 2011-781 Señalización Vertical 16 de 212     . incluyendo puentes de una vía.1. y en soluciones similares y c.3 Las señales de PARE.1 y tabla 1 indicadas.2. Se usa en los siguientes casos: a.2B 900 140 En 120 Da R1 . aberturas centrales sobre vías con parterre y en redondeles. utilizando una de mayor dimensión. en las gabarras de vehículos.1.5.5. y en unión con puertas o barreras movibles.3 El procedimiento para utilizar y ubicar estas señales se describe en la figura 6. Se utiliza en aproximaciones a intersecciones donde el tráfico que debe ceder el paso tiene una buena visibilidad sobre el tráfico de la vía mayor (principal). 6.2. Para el control de tránsito en sitios como intersecciones canalizadas. b.

Señal de ceda el paso  Donde normalmente se usaría una señal de Ceda el Paso pero la distancia de visibilidad es restringida. Particularmente. se debe utilizar una señal de Pare en vez de una Ceda el Paso TABLA 1 85 percentil Distancia de visibilidad mínima Velocidad de aproximación Para instalar una señal de Vía mayor (km/h) ceda el paso (m) 30 53 35 61 40 70 45 79 50 88 55 96 60 105 65 114 70 123 75 131 80 140 85 149 90 158 100 175 2011-781 Señalización Vertical 17 de 212     .1.75*P85 (donde P85 es el 85 percentil en km/h de la velocidad de aproximación en la vía mayor) como la indicada en la figura 6. se debe utilizar una señal de Pare.1. donde las distancia de visibilidad sea menor que 1.REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA 6.

4 Pare aquí en luz roja (R1-4). 6. flecha y orla negra Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones (mm) y No. (mm) R1-3A 450 x 600 R1-3B 600 x 845 R1-3 6. 7.5 D R1-4B 600 x 900 12.1 Una vía izquierda (R2–1I).5 D. Para ello es necesario sustentar esta decisión en un estudio de tránsito.5. Leyenda.6.REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. Esta señal se complementa con la respectiva señal horizontal (línea de pare). (mm) serie de letras R1-4A 450 x 750 12. 12.5 D. Esta señal se utiliza para indicar que la línea de parada de la intersección semaforizada.5 D.3 Aduana (R1-3) Esta señal se usa para indicar la existencia de un control de aduana donde es obligatorio detenerse. Flecha y borde blanco retroreflectivo Leyenda y fondo negros Código Dimensiones Dimensiones No.5 D. Obligación de los conductores de circular solo en la dirección indicada por las flechas de las señales. tuvo que ser desplazada por algún motivo. o derecha (R2–1D).6 Serie de movimiento y dirección.5. 7. Leyenda. (mm) (mm) y serie de letras R2 – 1A (I o D) 900 x 300 100 Cm R2 – 1B (I o D) 1350 x 450 140 Cm R2-1 I R2-1 D 2011-781 Señalización Vertical 18 de 212     .5 D R1-4 6. símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. 12. (R2) Obligación de los conductores de circular solo en la dirección indicada por las flechas de las señales.

REPÚBLICA DEL ECUADOR         6.4 Ceda el paso a los peatones (R2-4). También. Siempre las señales deben colocarse en ambos lados de la calle. esta señal debe ser colocada a por lo menos 3. (mm) (mm) y serie de letras R2-2A 900 x 300 100 Cm R2-2B 1350 x 450 140 Cm R2-2  6.6. para dirigir al tráfico vehicular al carril correcto. los cruces peatonales no son paralelos a la vía desde la cual los vehículos viran para cruzarlos. que a pesar de tener la luz verde.6. flechas y orla color negro mate Código Dimensiones Dimensiones (mm) y No.2 Doble vía (R2-2) Debe ubicarse en el comienzo de una calzada o calle de doble vía y repetirse en todas las intersecciones y cruces. (mm) y serie de letras R2-4 600 X 600 100 Ca R2-4 2011-781 Señalización Vertical 19 de 212     . y por tanto es necesario indicar a los conductores que viran a la izquierda o derecha. Esta señal se instala al final de una sección de vía con parterre. en donde por su geometría vial.6. Esta señal se utiliza para indicar que en una vía el tránsito puede fluir en dos direcciones. Fondo color blanco retroreflectivo Letras. deben ceder el derecho de vía a los peatones. Leyenda y fondo negro mate Flecha y borde blanco retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones No.3 Doble vía comienza (R2-3).00 m del filo donde termina el parterre. Fondo color blanco retroreflectivo Letras y orla color negro mate Código Dimensiones Dimensiones (mm) No. se instala en intersecciones donde una calle de UNA VÍA se convierta en calle de DOBLE VÍA. (mm) serie de letras Línea 1 Línea 2 R2-3A 450 x 750 100 Ea 100 Ea R2-3B 600 x 1050 140 Ea 140 Ea R2-3 6. Esta señal se instala en intersecciones controladas con semáforos.

00 m sobre la vía. No debe instalarse en redondeles. frente al flujo que se quiere encauzar. parterre y otros. 2011-781 Señalización Vertical 20 de 212     . al llegar a la conexión con vías convencionales para evitar la entrada en contra del sentido de tránsito.7 No entre (R2-7). se recomienda su uso en intersecciones en “Y” de vías con sentidos únicos. (mm) (mm) y serie de letras R2-5A (I ó D) 550 x 600 80 Ca R2-5B (I ó D) 670 x 800 100 Ca R2-5 I R2-5 D 6. Fondo blanco retroreflectivo. a una altura no superior a 1.5 Mantenga izquierda (R2-5I). flecha y orla color negro mate Código Dimensiones Dimensiones No.6. blanco retroreflectivo.6 Circular carril izquierdo o derecho de parterre (R2-6I) ( R2-6D) Esta señal debe ser usada en lugares donde es necesario que el tráfico pase solamente por la derecha y/o por la Izquierda de un parterre. Código Dimensiones No. Esta señal prohíbe la continuación del movimiento directo del flujo vehicular que se aproxima. Símbolos y orla negros Fondo. Letras. Se debe usar en rampas de salida de carreteras y autopistas. más allá del lugar en que ella se encuentra instalada. Se instala al inicio de isletas de canalización. Se usa para indicar a los conductores que deben continuar circulando por el lado de la calzada indicado por la flecha. REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. Se debe ubicar donde el conductor pueda comprender fácilmente cuál es la vía con prohibición de entrar.6. o derecha (R2-5D). (mm) R2-6A (I o D) 600 x 750 R2-6B (I o D) 900 x 1200 R2-6C (I o D) 1200 x 1500 R2-6I R2-6D 6.6.

2011-781 Señalización Vertical 21 de 212     . su uso debe ser restringido.6.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Letras y fondo blanco retroreflectivo Símbolo circular color rojo retroreflectivo Código Dimensiones No. o. Esta señal indica al conductor que no puede virar y regresar por la vía en que venía. en zonas donde se desee restringir los flujos de la calle hacia la cual se vira. Esta señal se emplea para indicar al conductor que no debe virar a la izquierda o derecha en el sitio donde ella se encuentra. (mm) R2-8A 600 x 600 R2-8B 750 x 750 R2-8C 900 x 900 R2-8 6.8.1 No virar en U (R2-8).6.6.2 No virar izquierda (R2-9I) ó derecha (R2-9D).8. o. Se emplea cuando el viraje en “U” puede ocasionar congestión y peligro a los flujos de tránsito. cuando el radio de giro es pequeño y la maniobra constituye un factor de riesgo. 6. Dado que normalmente los virajes a la derecha no representan problemas. colocándose solamente donde existan problemas para el cruce de los peatones. Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. (mm) R2-7A 600 x 600 R2-7B 750 x 750 R2-7C 900 x 900 R2-7 6.8 Para indicar restricciones se debe utilizar un círculo con línea diagonal de color rojo desde la parte superior izquierda a la parte inferior derecha. para evitar que se ingrese a calles de una sola vía en sentido contrario.

6. Leyenda.8.5 C R2-11C 900 x 1200 15 C R2-11 Esta señal solo se debe instalar previo estudio técnico realizado por la autoridad competente que demuestre que el viraje a la derecha permanente no constituye riesgo de accidentes.8.3 Señal de prohibido virar en “u” / izquierda.4 Virar derecha con precaución (R2-11) Permitido virar derecha en rojo después de parar (R1-5). (mm) (mm) y serie de letras R2-11A 600 x 750 10 C R2-11B 750 x 900 12.(R2-10). símbolo y orla negros Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones No. (mm) R2-9A ( I ó D ) 600 x 600 R2-9B ( I ó D) 750 x 750 R2-9C ( I ó D ) 900 x 900 R2-9I R2-9D 6. Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. Esto último requiere que se cumpla las siguientes condiciones: 2011-781 Señalización Vertical 22 de 212     .6. (mm) R2-10A (I) 600 x 600 R2-10B (I) 750 x 750 R2-10C (I) 900 x 900 R2-10I 6. previa detención y dando preferencia a los peatones y siempre que la maniobra de viraje no genere peligro o conflictos con el tránsito lateral. que está permitido el viraje hacia la derecha en luz roja.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. Esta señal se emplea para indicar al conductor que no debe virar a la izquierda o en U. Indica a los conductores que acceden a una intersección controlada con semáforos.

REPÚBLICA DEL ECUADOR         a) La intersección no debe registrar más de 3 accidentes de tránsito por año. d) El radio de curvatura en la intersección debe ser superior a 10 m Debe existir buena visibilidad 6. ya que los conductores que deseen efectuar dicha maniobra dirigen una visión hacia la izquierda buscando la oportunidad de realizarla.8. y de acuerdo a esto. esta señal se clasifica en: 2011-781 Señalización Vertical 23 de 212     .5 No cambio de carril (R2-12I y R2-12D). Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. para indicar a los conductores que deben circular por el carril derecho. de dos ruedas. Siempre se debe colocar esta señal a ambos lados de la vía. Esta señal se instala para indicar a los conductores que no pueden cambiarse de carril por el cual circulan. La misma puede tener símbolo de cierta clase de vehículos en particular como: pesados.8. livianos.7 Mantenga derecha (R2-14).6. etc.8. se debe complementar con la respectiva señalización horizontal. (mm) R2-12A ( I ó D ) 600 x 600 R2-12B ( I ó D ) 750 x 750 R2-12C ( I ó D ) 900 x 900 R2-12I R2-12D 6. buses.6. Esta señal se utiliza en vías de varios carriles unidireccionales. de tal forma que se facilite rebasamientos por el carril izquierdo. (mm) R2-13 A 600 x 600 R2-13 B 900 x 900 R2-13 C 1200 x 1200 R2-13 6.6. b) El flujo que vira a la derecha debe ser menor a 150 vehículos por hora durante los periodos del día. Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.6 No rebasar (R2-13) Esta señal se utiliza para indicar la prohibición de efectuar la maniobra de rebasamiento en vía con un solo carril de circulación en cada sentido.. En vías pavimentadas. c) El flujo peatonal en conflicto directo con el viraje a la derecha no debe ser mayor a 150 peatones por hora durante todos los periodos del día.

(mm) R2-14a A 600 x 600 R2-14a B 900 x 900 R2-14a C 1200 x 1200 R2-14a Mantenga derecha buses (R2-14b). Símbolo y orla negro mate Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. Símbolo. Flecha y orla negros Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. (mm) R2-14b A 600 x 600 R2-14b B 900 x 900 R2-14b C 1200 x 1200 R2-14b Mantenga derecha vehículos pesados (R2-14c) Símbolo y orla negros Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Mantenga derecha vehículos livianos (R2-14a). (mm) R2-14c A 600 x 600 R2-14c B 900 x 900 R2-14c C 1200 x 1200 R2-14c 2011-781 Señalización Vertical 24 de 212     .

(mm) (mm) y serie de letras R2-15A (I o D) 750 x 900 140 Da R2-15B (I o D) 900 X 1200 140 Da R2-15I R2-15D 2011-781 Señalización Vertical 25 de 212     .8 Señales de control de movimientos obligatorios de carril (R2-15 I R2-15D). (mm) R2-14e A 600 x 600 R2-14e B 900 x 900 R2-14e C 1200 x 1200 R2-14e 6. Fondo color blanco retroreflectivo.6.8. Símbolo y orla negro mate Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. (mm) R2-14d A 600 x 600 R2-14d B 900 x 900 R2-14d C 1200 x 1200 R2-14d Mantenga derecha motos y tricimotos (R2-14e).REPÚBLICA DEL ECUADOR         Mantenga derecha bicicletas (R2-14d). Símbolo y orla negro mate Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. Estas señales se emplean para indicar al conductor la obligación de seguir la dirección indicada por la flecha. Letras flecha y orla color negro mate Código Dimensiones Dimensiones No.

Código Dimensiones No. Fondo color blanco retroreflectivo Letras. Esta señal se usa para enfatizar la existencia de una bifurcación de separación de flujos que circulan en un mismo sentido. antes de la intersección. (mm) R2-17A 300 x 450 R2-17B 400 x 600 R2-17 6. Esta señal se emplea para indicar al conductor la prohibición de virar a la izquierda o derecha en el sitio donde ella se encuentra. REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. o para dar mayor énfasis a los movimientos permitidos. Se instala en isletas de canalización y parterre.00 m sobre la vía. Fondo color blanco retroreflectivo Flechas y orla color negro mate Código Dimensiones No.9 Solo en la dirección indicada (R2-16). debiendo los vehículos que circulan por la izquierda continuar por la izquierda y los que circulan por la derecha. Estas señales indican la posibilidad de realizar dos o más movimientos desde un carril específico.8. blanco retroreflectivo. (mm) R2-16 A 750 x 900 R2-16 B 900 X 1200  R2-16 6.10 Bifurcación en un sentido (R2-17).8.6. a una altura no superior a 1.8. Símbolos y orla negros.11 Señales de control de movimientos opcionales de carriles (R2-18I R2-18D). frente al flujo que se quiere separar.6. Fondo. deben estar colocadas de forma aérea sobre el carril de circulación.6. (mm) R2-18 A (I o D) 750 x 900 R2-18 B (I o D) 900 X 1200 R2-18I R2-18D 2011-781 Señalización Vertical 26 de 212     . flecha y orla color negro mate Colocar señal Código Dimensiones No.

(mm) serie de letras R2-19a A 750 x 750 10 D R2-19a B 900 x 900 12. símbolos y orla negros Fondo. Código Dimensiones Dimensiones No. R2-19C 1200 x 750 10 D 6. Leyenda.6.5 E R2-20B 900 x 750 10 E R2-20 2011-781 Señalización Vertical 27 de 212     .REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. Esta señal será ubicada en la esquina derecha de la vía que se aproxima a la intersección y puede ser instalada debajo de la señal de PARE o CEDA EL PASO o en un soporte separado. puede ser usado dentro del borde en combinación con los símbolos de flecha de las series de señales R2-19. La señal anticipada de Control de Carril en Intersección debe ser ubicada de forma aérea a una distancia mínima de 50 m de la línea de Pare de tal manera que los usuarios de la vía puedan seleccionar el carril apropiado.12 Señales anticipadas de control de carril en intersección.8. R2-19a R2-19b R2-19c Código Dimensiones Dimensiones (mm) y No. Estas señales son utilizadas para indicar la posibilidad de movimientos en los carriles de circulación. Leyenda.6.13 Señales de intersección de avenida dividida por parterre ancho (R2-20). El mensaje de palabra “SOLO”.5 D R2-19b. blanco retroreflectivo. Esta señal se utiliza para indicar a los usuarios que están en una intersección con una avenida dividida por un parterre ancho. (mm) (mm) y serie de letras R2-20A 750 x 600 7. flecha y orla negro Fondo. (R2-19a R2-19b R2-19c).8. blanco retroreflectivo.

blanco retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones No. Leyenda. Esta señal se emplea para prohibir la circulación de vehículos motorizados.14 Señales de intersección de avenida dividida por parterre ancho en T (R2-20a) Esta señal se utiliza para indicar a los usuarios que están en una intersección en “T” con una avenida dividida por un parterre ancho.6. Esta señal será ubicada en la esquina derecha de la vía que se aproxima a la intersección y puede ser instalada debajo de la señal de PARE o CEDA EL PASO o en un soporte separado.8. (mm) (mm) y serie de letras R2-20aA 750 x 600 7.REPÚBLICA DEL ECUADOR         6.7. símbolos y orla negros Fondo. 2011-781 Señalización Vertical 28 de 212     . Esta señal prohíbe la continuación del movimiento directo del flujo vehicular o peatonal que se aproxima. Estas señales se utilizan para prohibir el ingreso y/o circulación de la clase de vehículo indicado en el símbolo.7 Serie restricción de circulación. Se debe ubicar donde el conductor o peatón pueda comprender fácilmente cuál es la vía con prohibición de entrar. Su uso obviamente se restringe a áreas peatonales y a vías para vehículos de tracción animal y/o bicicletas. (R3).5 E R2-20aB 900 x 750 10 E R2-20a 6.1 No paso vehículos a motor (R3-1). más allá del lugar en que ella se encuentra instalada. 6.

7. Esta señal indica la prohibición del ingreso y/o circulación de vehículos pesados en una vía o área determinada.7. 2011-781 Señalización Vertical 29 de 212     . (mm) R3-3 A 600 x 600 R3-3 B 750 x 750 R3-3 C 900 x 900 R3-3 6. (mm) R3-1A 600 x 600 R3-1B 750 x 750 R3-1C 900 x 900 R3-1 6. (mm) R3-2A 600 x 600 R3-2B 750 x 750 R3-2C 900 x 900 R3-2 6.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.3 No buses (R3-3) Esta señal indica la prohibición del ingreso y/o circulación de buses a una vía o área determinada Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.7.2 No pesados (R3-2). Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.4 No maquinaria agrícola (R3-4) Esta señal se usa para prohibir el ingreso y/o circulación de maquinaria agrícola.

6 No bicicletas (R3-6) Esta señal se utiliza para indicar la prohibición del ingreso de bicicletas en una vía o área determinada. En vías de un sentido de tránsito con dos o más carriles. (mm) (mm) y serie de letras R3-5 A 600 x 750 12.5 No bloquear intersección (R3-5).5 B R3-5 C 900 x 1050 20 C y 15 B R3-5 6. 2011-781 Señalización Vertical 30 de 212     . Leyenda. Se debe ubicar inmediatamente antes de la intersección. Esta señal indica la prohibición de quedar detenido dentro de una intersección por cualquier razón.5 C y 10 B R3-5 B 750 x 900 15 C y 12.7. es recomendable la instalación de esta señal en ambos lados de la calzada. Se complementa con la señalización horizontal correspondiente. Símbolo y orla negros Fondo blanco retroreflectivo Círculo rojo retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones No. (mm) R3-4 A 600 x 600 R3-4 B 750 x 750 R3-4 C 900 x 900 R3-4 6. Se instala en intersección de vías que presentan congestión vehicular. con el propósito de facilitar el libre paso vehicular procedente de la vía perpendicular.7. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.

2011-781 Señalización Vertical 31 de 212     . Esta señal Indica la prohibición del ingreso de vehículos de tracción humana en una vía o área determinada. Indica la prohibición del ingreso de motocicletas.8 No vehículos tracción humana (R3-8). (mm) R3-8A 450 x 450 R3-8B 600 x 600 R3-8C 750 x 750 R3-8 6.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.7. cuadrones. tricimotos. Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.7. etc.9 No vehículos tracción animal (R3-9). (mm) R3-6 A 450 x 450 R3-6 B 600 x 600 R3-6 C 750 x 750 R3-6 6.7 No motocicletas y similares (R3-7). Esta señal indica la prohibición del ingreso de vehículos de tracción animal en una vía o área determinada.7. Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. (mm) R3-7 A 450 x 450 R3-7 B 600 x 600 R3-7 C 750 x 750 R3-7 6.

(mm) R3-11 A 600 x 600 R3-11 B 750 x 750 R3-11 C 900 x 900 R3-11 2011-781 Señalización Vertical 32 de 212     . a veces. Esta señal indica la prohibición del ingreso de peatones en una vía o área determinada.7. resultando ventajoso. (mm) R3-9 A 450 x 450 R3-9 B 600 x 600 R3-9 C 750 x 750 R3-9 6. Esta señal se usará según su encuentro sea frontal o lateral.10 No peatones (R3-10).REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.7. (mm) R3-10 A 600x600 R3-10 B 750x750 R3-10 C 900x900 R3-10 6. colocarlas en una estructura sobre el carril o vía. Se instala al lado derecho del carril o vía exclusiva y al inicio de cada cuadra. Símbolo y orla negros Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.11 Solo bus (R3-11) Esta señal indica la existencia de un carril o vía exclusiva para buses. Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.

7.7. Se utiliza para señalizar carriles de uso exclusivo de ciclistas.3 Termina vía compartida de peatones y ciclistas (R3-12c). (mm) (mm) y serie de letras R3-12a A 750 x 600 10 C R3-12a B 900 x 750 15 D R3-12a C 1050 x 900 20 D R3-12a 6.12. Los mismos que deben ser separados de los carriles de circulación vehicular y de aceras donde influya la seguridad de la circulación peatonal.7.2 Vía compartida para peatones y ciclistas (R3-12b). inicio y termina. Esta señal será complementada con placas: solo.REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. El carril de uso compartido para peatones y ciclistas se termina. Fondo color blanco retroreflectivo Símbolos y orla color negro mate Código Dimensiones No. El carril es de uso compartido para uso circulación de peatones y ciclistas.7.12 Ciclovía (R3-12).12. (mm) R3-12b A 300 x 400 R3-12b B 450 X 600 R3-12b C 600 X 800 R3-12b 6. 6. 2011-781 Señalización Vertical 33 de 212     .12.1 Indica que el carril es para uso exclusivo de bicicletas (R3-12a) Fondo color blanco retroreflectivo Leyenda y orla negros Símbolo blanco en fondo negro Código Dimensiones Dimensiones No.

Los carriles adyacentes son de uso exclusivo para la circulación de peatones y ciclistas Fondo color blanco retroreflectivo Letras.7. símbolos y orla color negro mate Código Dimensiones No.7. (mm) R3-12e A 300 x 400 R3-12e B 450 X 600 R3-12e C 600 X 800 R3-12e 2011-781 Señalización Vertical 34 de 212     .12. Indica que los carriles segregados de uso exclusivo para peatones y ciclistas se terminan. símbolos y orla color negro mate Código Dimensiones No. Fondo color blanco retroreflectivo Letras. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Fondo color blanco retroreflectivo Letras. (mm) R3-12c A 300 x 400 R3-12c B 450 X 600 R3-12c C 600 X 800 R3-12c 6. (mm) R3-12d A 300 x 400 R3-12d B 450 X 600 R3-12d C 600 X 800 R3-12d 6. símbolos y orla color negro mate Código Dimensiones No.5 Termina vías segregadas de uso exclusivo para peatones y ciclistas (R3-12e).4 Vías segregadas de uso exclusivo para peatones y ciclistas (R3-12d).12.

Código Dimensiones Dimensiones No. su velocidad de diseño y de operación.R4 6.8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. El número mínimo de personas se indica en la señal donde se desea imponer estas restricciones. También se utiliza para restituir los límites de velocidad de una vía.7. Indica el fin de la restricción de circular por este carril con un número mínimo de personas.13 Carril ”VAO” (Vehículo de alta ocupación) (R3-13). no debiendo usarse para estos efectos la señal FIN PROHIBICIÓN O RESTRICCIÓN.13.8 Serie de límites máximos . utilización e instalación de estos carriles VAO deben corresponder a las necesidades y estudios de ingeniería de transito con la respectiva señalización. Los límites máximos de velocidad deben ser expresados en múltiplos de 10.7. que considere el tipo de vía. dependiendo del requerimiento. NOTA: La Finalización de estos carriles VAO deben corresponder a las necesidades y estudios de ingeniería de tránsito. (mm) (mm) y serie de letras R3-13 A 750 x 1050 Variable R3-13 B 1350 x 2100 Variable R3-13 C 1950 x 2400 Variable R3-13 6. el uso del suelo del sector adyacente. 2011-781 Señalización Vertical 35 de 212     . a vehículos que tengan un número menor de personas de la indicada en la señal respectiva. Código Dimensiones Dimensiones No. la accidentalidad registrada.1 Fin de carril ”VAO” ( Vehículo de alta ocupación ) (R3-13a). pesados y buses. Su instalación requiere de un estudio previo de dicho tramo. (mm) (mm) y serie de letras R3-13a A 750 x 1050 Variable R3-13a B 1350 x 2100 Variable R3-13a C 1950 x 2400 Variable R3-13a 6. Esta señal será complementada con placas: livianos. cuando dicho límite difiere de los establecidos en la Ley Orgánica de Transporte Terrestre Tránsito y Seguridad Vial y su Reglamento General de Aplicación. NOTA: La creación. etc. Es prohibido circular por estos carriles. y el número máximo lo determina la capacidad del vehículo.1 Límite máximo de velocidad (R4-1) Esta señal se utiliza para indicar la velocidad máxima permitida en un tramo de vía. Son carriles que deben ser utilizados solo por vehículos livianos que lleven un número mínimo de personas. Incluyendo al conductor.

Los límites máximos de velocidad deben ser expresados en múltiplos de 10.2 Límite máximo de velocidad con iluminación LED (R4-2) Señal de restricción de velocidad con iluminación artificial incorporada (ej. (mm) y serie de letras Línea 1 Línea 2 R4-3A 450 x 750 100 Em 80 Da R4-3B 600 x 1000 140 En 100 Da R4-3 2011-781 Señalización Vertical 36 de 212     . Esta señal se instala en zonas con características especiales y en condiciones críticas ambientales como (neblina.8. para indicar la velocidad máxima permitida en un tramo de vía. Esta señal se utiliza para indicar que termina la restricción de velocidad máxima permitida en un tramo de vía determinada.). etc. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. sus dimensiones en ningún caso deberán ser menores a las indicadas en la señal R4-1 A. Número con iluminación color blanco Círculo con iluminación color rojo Fondo negro mate Código Dimensiones No. Estas señales serán elaboradas de acuerdo a requerimientos específicos.8. (mm) R4-2 A 450 x 600 R4-2 B 600 x 800 R4-2 6. lluvia.3 Termina restricción de velocidad (R4-3). Con LEDʼS u otros) (R4-1Iluminada). Círculo negro mate Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones (mm) No. (mm) R4-1 A 600 x 600 R4-1 B 750 x 750 R4-1 C 900 x 900 R4-1 6.

(mm) R4-5 A 600 x 600 R4-5 B 750 x 750 R4-5 C 900 x 900 R4-5 6. no deben ser colocadas a menos que otros dispositivos no hayan sido efectivos.8. puente.50 m. de tal forma que las dos señales sean visibles al mismo tiempo. Estas señales no reemplazan a otras señales preventivas. Debe ser complementada con una señal preventiva. Esta señal se emplea para señalar el ancho máximo que permite cualquier elemento del sistema vial que constituye un impedimento a la circulación de ciertos vehículos. (mm) R4-4 A 750x600 R4-4 B 900x1200 R4-4 C 1500x1200 R4-4 6. paso a desnivel u otros elementos. que indique el porqué es requerido la reducción en la velocidad. ALTURA MÁXIMA (P4 – 9).6 Ancho máximo (R4-6). Esta señal debe ser instalada a una distancia de 60 m a 120 m antes de una señal preventiva. Se coloca siempre que dicha restricción sea menor a 2. 2011-781 Señalización Vertical 37 de 212     .4 Reduzca la velocidad (R4-4). Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color rojo retroreflectivo Código Dimensiones No. Esta señal debe utilizarse en sitios donde la velocidad de aproximación es alta y se requiriere la reducción de la velocidad de circulación por una probable detención más adelante. El uso indiscriminado y frecuente.30 m. Debe complementarse con la señal preventiva.8. destruye el impacto hacia los conductores. estas no deben considerarse como una solución para cada problema en la alta velocidad de circulación. Se debe colocar siempre que dicha restricción sea menor a 4.8.5 Altura máxima (R4-5) Esta señal se instala para indicar la altura máxima que permite un túnel. Leyenda. símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.REPÚBLICA DEL ECUADOR         6.

en toneladas. 2011-781 Señalización Vertical 38 de 212     . (mm) R4-7 A 600 x 600 R4-7 B 750 x 750 R4-7 C 900 x 900  R4-7 6. símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. PESO MÁXIMO (P4-12).8. ANCHO MÁXIMO (P4 – 8) Leyenda. supere el indicado en ella. Debe complementarse con la señal preventiva. símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. Leyenda. Se emplea cuando los anchos de las vías o los radios de curvatura impiden a ciertos vehículos transitar sin afectar la circulación de otros o constituir un factor de riesgo.5 D R4-8 C 900 x 900 15 D R4-8 6. Esta señal se emplea para restringir la circulación de vehículos cuyo peso total. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Debe complementarse con la señal preventiva. (mm) (mm) y serie de letras R4-8 A 600 x 600 10 D R4-8 B 750 x 750 12.8. Código Dimensiones Dimensiones No.7 Peso máximo (R4-7).9 Largo máximo (R4-9). Esta Señal se utiliza para restringir y regular el peso de los vehículos especificando el peso máximo por eje expresado en toneladas y su aplicación está determinada por las características de la estructura vial y cuyas recomendaciones técnicas lo requieran. Esta señal se utiliza para regular la circulación de vehículos de un largo superior a “X” metros. (mm) R4-6 A 600 x 600 R4-6 B 750 x 750 R4-6 C 900 x 900 R4-6 6.8 Peso máximo por eje (R4-8).8. Se instala justo antes de llegar lugares como puentes o viaductos.

símbolo y orla negros Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones No. a excepción de vehículos de transporte de pasajeros.9 Series de estacionamientos . Esta señal se utiliza para dirigir a los vehículos con un peso igual o mayor a 5t hacia una estación de control de peso.5 D R4-9 C 900 x 900 15 D R4-9 6. (mm) (mm) y serie de letras R4-9 A 600 x 600 10 D R4-9 B 750 x 750 12. Se emplea en la zona donde se encuentra instalado el dispositivo de control. Estas señales. distancia y salida Leyenda. de flechas de direccionamiento. Se utilizan para informar a los conductores. LARGO MÁXIMO (P4-10) Leyenda.10 Control de pesos (R4-8).REPÚBLICA DEL ECUADOR         Debe complementarse con la señal preventiva. se instalan con las caras a 30º con respecto al bordillo de la vereda. símbolo y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones No. 2011-781 Señalización Vertical 39 de 212     . (mm) (mm) y serie de letras R4-10 A 600 x 750 12D R4-10 B 900 x 1200 15D R4-10 *Placas complementarias ver en las series de placas complementarias 6.8.R5. Las señales con flechas determinan el inicio y el fin del tramo en una cuadra donde se permite o restringe el estacionamiento o prohibición del mismo. Se debe utilizar placas complementarias. las leyendas deben estar orientadas para los conductores que circulan por el lado derecho de las calzadas. de las restricciones o facilidades de estacionamiento que tienen en las vías.

tipos de vehículo y tramos de vía.9.(R5-1c). hasta la próxima intersección. Esta señal se utiliza para indicar la prohibición de estacionar y/o detenerse a partir del lugar donde se encuentre instalada. REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. en el sentido indicado por las flechas. La prohibición puede ser limitada a determinados horarios.(R5-1b) . Símbolo flecha y orla negros Círculo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No.1 No estacionar (R5-1a) . La prohibición puede ser limitada a determinados horarios.9. debiendo agregarse la leyenda respectiva.2 No estacionar ni detenerse (R5-2). en el sentido indicado por las flechas. debiendo agregarse la leyenda respectiva. Esta señal se utiliza para indicar la prohibición de estacionar a partir del lugar donde se encuentre instalada. (mm) R5-1a A 600 x 600 R5-1b B 750 x 750 R5-1c C 900 x 900 R5-1 R5-1a R5-1b R5-1c Placas complementarias ver en las series de placas complementarias NOTA: En caso de requerir complementar la información se debe utilizar placas complementarias (ver en Placas complementarias) 6. hasta la próxima intersección. 2011-781 Señalización Vertical 40 de 212     . tipos de vehículo y tramos de vía.

9. Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. 2011-781 Señalización Vertical 41 de 212     .3 Estacionamiento permitido (R5-3a).4 Estacionamiento zona tarifada (R5-4). Cuando se permite estacionarse con límites de tiempo. doble diagonal color rojo retroreflectivo. Se utilizan para indicar sitios de estacionamiento en el área especificada por la flecha sin duración definida. Permite el estacionamiento de vehículos. Círculo verde Orla y letra negro Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones No. siempre y cuando los conductores cumplan con las condiciones indicadas en las señales pertinentes.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Círculo. (mm) R5-2a A 600 x 600 R5-2b B 750 x 750 R5-2c C 900 x 900 R5-2 6. Se utilizan para indicar sitios de estacionamiento en el área especificada por la flecha con horarios de duración definidos. La letra E indica zona de estacionamiento.9. (mm) (mm) y serie de letras R5-3 A 600 x 600 30 E R5-3 B 750 x 750 40 E R5-3 C 900 x 900 50 E R5-3 6.

9. a) Bahía exclusiva (R5-5a). pueden estacionarse en los sitios demarcados con esta señal.5 Estacionamientos reservado para personas con discapacidades (R5-5a). Fondo blanco retroreflectivo Símbolo color blanco retroreflectivo en fondo color azul retroreflectivo Orla color negro mate Letra color verde Código Dimensiones No. (mm) R5-4 450 X 600 R5-4 6. flecha y orla color blanco retroreflectivo. Fondo blanco retroreflectivo Símbolo color blanco retroreflectivo en fondo color azul retroreflectivo Orla color negro mate Letra color verde Código Dimensiones No.9. Indica que solo vehículos que tengan el distintivo otorgado por la autoridad correspondiente como el CONADIS. (mm) R5-5a 300 x 450 R5-5a 6. Código Dimensiones No. Se utiliza para señalizar estacionamientos en paralelo junto a las veredas. (mm) R5-5b 300 x 450 R5-5b 2011-781 Señalización Vertical 42 de 212     . REPÚBLICA DEL ECUADOR         Fondo color azul retroreflectivo Letras. Se utiliza para señalizar sitios de estacionamiento en ángulo o batería.6 Estacionamientos reservado para discapacitados (R5-5b).

La flecha indica el inicio y el sentido de la restricción hasta la próxima intersección. Símbolos y orla negros Fondo.10 Serie placas complementarias R6.c 600X250 2011-781 Señalización Vertical 43 de 212     .REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. R6-1a R6-1b R6-1c Código Dimensiones No.7 Parada de bus (R5-6). blanco retroreflectivo. 6.1 Placas para estacionamientos dirección (R6-1). Estas señales son para complementar con información adicional a otras señales a través de símbolos y/o leyendas. Tiene por objeto indicar el área donde los buses de transporte público deben detenerse para tomar y/o dejar pasajeros. (mm) R5-6 450 X 600 R5-6 6.10.9. Fondo azul retroreflectivo Símbolo color azul retroreflectivo en fondo color blanco retroreflectivo Orla color blanca Letra color blanca Código Dimensiones No. se las debe utilizar de acuerdo a las necesidades de los mensajes regulatorios a ser implementados.b. (mm) R6-1a.

5 D R6-4 2011-781 Señalización Vertical 44 de 212     . Código Dimensiones Dimensiones No. el número de caracteres no debe ser mayor a 15 por cada línea. Código Dimensiones No. (mm) R6-2 600 x 250 a) Solo se podrá utilizar un máximo de dos placas complementarias por señal. (mm) (mm) y serie de letras R6-4 A 600 x 300 7.3 Placas complementarias de grúa (R6-3) Indica las consecuencias que puede tener un vehículo si está estacionado en la sección de la vía con restricción de estacionamiento.10. pudiendo contener un máximo de dos líneas por placa. Indica la longitud por la que se aplica una señal determinada. b) Para dimensiones del texto en las placas complementarias.2 Placas complementarias para estacionamientos (R6-2) Código Dimensiones No.10. (mm) R6-3 600 x 300 R6-3 6. 6.4 Placas complementaria próximos km (R6-4). REPÚBLICA DEL ECUADOR         6.10.

11 Serie misceláneas – R7 6. ya sea en distribuidor a nivel (redondeles) o en cruces de vías o cambio de carril. Se debe ubicar aproximadamente 50 m antes del lugar donde comience el recinto a proteger del ruido. (mm) (mm) y serie de   letras R6-6A 900 x 300 100 Da R6-6B 1350 x 450 140 Da R6-6 6. cerca de recintos en los que la naturaleza de las actividades en ellos desarrolladas lo aconsejan.REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. Se instala próxima a hospitales.5 Placas complementaria bus de transporte rápido (BTR) R7-5 Código Dimensiones No. Leyenda y orla negras Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones Dimensiones No.6 Ceda el paso al trole (R6-6). Esta señal se utiliza para indicar la prohibición de hacer uso de aparatos sonoro y/o de generar niveles de ruido elevados por medio de aceleraciones bruscas. Símbolo y orla negros Círculo y diagonal rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo Código Dimensiones No. (mm) R7-5A 900 x 300 R6-5B 1350 x 450 R6-5 6.11.1 Silencio (R7-1). bibliotecas y. (mm) R7-1 A 600 x 600 R7-1 B 750 x 750 R7-1 C 900 x 900 R7-1 2011-781 Señalización Vertical 45 de 212     . en general. Corresponde a una señal complementaria a las señales Ceda el Paso y Ceda (R1-2) el Paso en Redondel (R1-3) Se utiliza para indicar que se debe ceder el paso al tipo de vehículo especificado.10.10.

R7-4A R7-4B R7-4I R7-4D 2011-781 Señalización Vertical 46 de 212     . Código No.5 B 6. Estas señales informan a los peatones la ubicación en donde se encuentra un cruce subterráneo para el cruce seguro de una vía. (mm) R7-2 A 600 x 600 R7-2 B 750 x 750 R7-2 C 900 x 900 R7-2 6. (mm) (mm) y serie de letras R7-3a 300 x 450 5C R7-3b 600 x 300 7.5 C y 7. blanco retroreflectivo R7-3a R7-3b Código Dimensiones Dimensiones No. Esta señal debe ser instalada en los lugares más visibles para los peatones y lo más cercano a los sitos autorizados de cruce.11. REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. símbolos y orla negros Fondo.11.2 No Recoger ni dejar pasajeros (R7-2) Código Dimensiones No.3 Cruce de peatones (R7-3a R7-3b).4 Cruce de peatones túneles izquierda (R7-4I) o derecha (R7-4D). Estas señales se utilizaran para indicar a peatones los lugares autorizados y seguros para cruzar una vía. Cruce subterráneo para peatones a la izquierda o derecha.11. Leyenda.

Esta señal debe ser ubicada en las salidas de estacionamientos públicos. la obligación del uso de cinturón de seguridad. Leyenda.REPÚBLICA DEL ECUADOR         6. áreas recreacionales.11. blanco retroreflectivo Código No.5 Señal de cinturón de seguridad (R7-5). etc. Dimensiones (mm) R7-5A 450 x 600 R7-5B 600 x 450 R7-5 2011-781 Señalización Vertical 47 de 212     . El símbolo de cinturón de seguridad debe ser usado para recordar a los usuarios de las vías. símbolos y orla negros Fondo.

Se instalan a una distancia mínima de 100 m en vías urbanas y a 150 m en vías rurales (carreteras) antes del peligro.3 Diseño 7. La velocidad.12 7.9 P6 Serie de obstáculos y situaciones especiales en la vía Numeral 7. el uso frecuente para prevenir condiciones que son fácilmente aparentes.3. Estas señales.11 P8 Serie complementaria Numeral 7. todas las señales tienen forma de rombo (cuadrado con diagonal vertical).1 Señales preventivas. Las señales preventivas se clasifican en los siguientes grupos o series: P1 Serie de alineamiento Numeral 7. según el presente reglamento. color y mensaje. Las dimensiones de una señal preventiva debe ser adecuado a las condiciones en las que se requiere. tienden a minimizar la efectividad de las mismas. 7. Se utilizan para alertar a los conductores de peligros potenciales que se encuentran más adelante. De forma excepcional puede instalarse 3 señales en un mismo poste.7.3. 7. el alumbrado de fondo y otros factores determinan en total la selección del dimensiones apropiado 7. siempre y cuando ninguna necesite una placa complementaria. 7.4).8 P5 Serie de asignación de carriles Numeral 7. de acuerdo a lo especificado en el numeral 6.3. 7. 7.1 Generalmente. su uso debe ser necesario.3. Cuando se escoja una señal con propósito particular debe elegirse una señal normalizada.5 P2 Serie de intersecciones y empalmes Numeral 7.1 En las señales preventivas deben utilizarse alfabetos normalizados de las Series C y D con espaciamientos medio (m) y angosto (a) (numeral 5.REPÚBLICA DEL ECUADOR         CAPÍTULO IV SEÑALES PREVENTIVAS 7.1. cuando las condiciones requieren mayor impacto o énfasis visual. el volumen. cuando una señal va acompañada con una placa complementaria.3.2 Forma.10 P7 Serie peatonal Numeral 7.7 P4 Serie de anchos. esta combinación debe ser considerada como una señal. Sin embargo.2. DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE PREVENCIÓN 7. para que sean muy efectivas.1 Generalidades.2 de este Reglamento. y otras especificadas en este Reglamento. 7.2 Clasificación de las señales preventivas.1. las condiciones de la vía. caso contrario. las señales de mayor dimensión deben usarse con el correspondiente símbolo o leyenda de mayor dimensiones.3. con un símbolo y/o leyenda de color negro y orla negra sobre un fondo amarillo.2 De forma general no se debe colocar más de dos señales en el mismo poste. alturas largos y pesos Numeral 7.1 El uso apropiado de las señales preventivas ayuda a mejorar de gran manera a la seguridad vial.3 Dimensiones. A excepción de las señales preventivas de la Serie Complementaria.6 P3 Serie de aproximación a dispositivos de control de tránsito Numeral 7. indican la necesidad de tomar precauciones especiales y requieren de una reducción en la velocidad de circulación o de realizar alguna otra maniobra. 2011-781 Señalización Vertical 48 de 212     .3.

Deben hacerse recorridos de prueba.2 El emplazamiento lateral y la altura de las señales preventivas deben estar de acuerdo con el numeral 5.4. siendo V el 85 percentile de la velocidad. las señales preventivas deben colocarse a no menos de 50 m ni más de 100 m delante del sitio de riesgo.1 Generalidades.6 V metros. para verificar la ubicación y montaje de cada instalación. es muy importante que se adopte un criterio apropiado en su ubicación y colocación. Si las señales preventivas están colocadas principalmente para la prevención del conductor que no está familiarizado con la vía.4 Ubicación. las señales deben colocarse a no menos de 75 m ni más de 225 m delante del sitio de riesgo. la velocidad predominante y la legibilidad. 2011-781 Señalización Vertical 49 de 212     .4.4. Todas las señales preventivas deben ser retroreflectivas o iluminadas. sin obstrucción lateral ni distancia de visibilidad restringida.1 Una señal preventiva debe colocarse generalmente al lado derecho de la calzada y disponerse de modo que transmita su mensaje en la forma más eficiente. Sin embargo.2 De manera general. pueden usarse señales de 1200 mm x 1200 mm. en circunstancias especiales. la señal o un duplicado pueden colocarse en el lado izquierdo de la calzada.5. las dimensiones de las señales preventivas estará determinado por la velocidad de circulación de una vía: 85 percentile Dimensión (mm) velocidad de la señal km/h menos de 60 600 x 600 70 – 80 750 x 750 más de 90 900 x 900 En situaciones especiales en donde el 85 percentile de velocidad exceda los 110 km/h. Si las curvas son subestándares. La distancia adelantada real de prevención se determina por factores tales como la naturaleza del riesgo.4 Retroreflectividad e iluminación. 7. Las señales duplicadas en el lado izquierdo se requieren usualmente en las calzadas de una vía. mientras en áreas rurales.4. Aunque a continuación se indican varias disposiciones de guía para su colocación. De acuerdo con la tabla 7. 7.3. 7.3.3. 7. tanto de día como de noche. 7.3. las señales deben colocarse en postes separados a una distancia aparte no menor de 0. La selección hecha depende de las velocidades de aproximación y de la geometría de la vía.3 En áreas urbanas. a menos que se indique específicamente otra cosa. habrá casos en que las condiciones locales requieran diferente tratamiento.REPÚBLICA DEL ECUADOR         7. Estos factores se relacionan con el tiempo de que dispone el conductor para captar y reaccionar al mensaje y el tiempo que requiere para realizar cualquier maniobra vehicular necesaria.1. 7. 7. estas señales deben ser complementadas con las aconsejadas de velocidad R4-1.8.4 Donde se desea prevenir más de un riesgo potencial en el mismo sitio. Se instalan en aproximaciones a curvas horizontales.5 Serie de alineamiento (P1) 7.

Indican la aproximación a curvas abiertas.5. Estas señales indican la aproximación a curvas cerradas. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo  Código Dimensiones (mm) P1-1A (I ó D) 600 x 600 P1-1B (I ó D) 750 x 750 P1-1C (I ó D) 900 x 900  P1-1I P1-1D 7.1 Guías para el uso de señales en curvas cerradas y abiertas. y se instalan antes de una curva con ángulo de viraje ≤ a 90º.1 para el uso de dicha señal. REPÚBLICA DEL ECUADOR         TABLA 7. derecha (P1-1D). y se instalan en aproximaciones a una curva abierta a la izquierda o derecha. + Donde se da una alternativa entre curva abierta o curva cerrada debe usarse la señal de curva cerrada. en especial si las deficiencias de velocidad son muy grandes. 7. una señal aconsejada de velocidad R4-1 debe acompañar esta señal. 2011-781 Señalización Vertical 50 de 212     .2 Curva cerrada izquierda (P1-1I). 85 percentile Deficiencia Dimensiones + velocidad de de velocidad* Tipo de señal mínimo aproximación km/m de señal (mm) 95 y más curva abierta 750 x 750 80 curva abierta 750 x 750 65 10 a 15 curva abierta 600 x 600 50 curva abierta o cerrada 600 x 600 95 y más curva abierta 750 x 750 80 curva abierta 750 x 750 65 16 a 30 curva abierta o cerrada 600 x 600 50 curva cerrada 600 x 600 95 y más curva abierta 900 x 900 80 31 a 45 curva abierta o cerrada 900 x 900 65 curva cerrada 750 x 750 * La deficiencia de velocidad es el valor en km/h. La señal de curva cerrada se usa con anticipación a una curva donde se cumplen las indicaciones de la tabla 7. por el cual la velocidad aconsejada de la curva es menor que el 85 percentile de la velocidad de aproximación.3 Curva abierta izquierda (P1-2I) derecha (P1-2D).5. De acuerdo a las circunstancias puede complementarse con una señal aconsejada de velocidad R4-1.

Indican la aproximación a dos curvas contrapuestas y cuya tangente de separación es menor a 120 m.5 Curva y contra curva abierta izquierda-derecha (P1-4I) y derecha – izquierda (P1-4D). Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo  Dimensiones Código (mm) P1-4A (I ó D) 600 x 600 P1-4B (I ó D) 750 x 750 P1-4C (I ó D) 900 x 900   2011-781   Señalización Vertical 51 de 212 P1-4 P1-4D      . Indican la aproximación a dos curvas contrapuestas y cuya tangente de separación es menor a 120 m. y se instalan en aproximaciones a esta clase de curvas. De acuerdo a las circunstancias puede complementarse con una señal aconsejada de velocidad R4-1. Cambiar símbolos Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Dimensiones Código (mm) P1-3A (I ó D) 600 x 600 P1-3B (I ó D) 750 x 750 P1-3C (I ó D) 900 x 900 P1-3I P1-3D 7.5.5. Una señal aconsejada de velocidad R4-1 debe acompañar esta señal.4 Curva y contra curva cerradas izquierda-derecha (P1-3I) y derecha-izquierda (P1-3D). y se instalan en aproximaciones a esta clase de curvas. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Cambiar símbolos Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo  Dimensiones Código (mm) P1-2A (I ó D) 600 x 600 P1-2B (I ó D) 750 x 750 P1-2C (I ó D) 900 x 900  P1-1 I P1-1 D 7.

En el eje inferior de la flecha se debe indicar la dirección de la primera curva de acceso. Una señal aconsejada de velocidad R4-1 debe acompañar esta señal. De acuerdo a las circunstancias puede complementarse con una señal aconsejada de velocidad P4-1.8 Salida de rampa izquierda (P1-7I) . Las curvas sucesivas deben estar separadas por tangentes menores a 120 m.5.derecha (P1-6D). 2011-781 Señalización Vertical 52 de 212     . en donde se justifica el uso de las señales de curva cerrada (P1-1) o abierta (P1-2).5. de tres o más curvas sucesivas opuestas (tipo “S”). esta señal con la complementaria puede repetirse cada cierta longitud con el cambio de distancia respectivo en la señal complementaria. REPÚBLICA DEL ECUADOR         7. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Dimensiones Código (mm) P1-5A (I ó D) 600 x 600 P1-5B (I ó D) 750 x 750 P1-5C (I ó D) 900 x 900 P1-5I P1-5D 7.7 Curva tipo U izquierda (P1-6I) .5. Esta señal previene al conductor de la existencia adelante de una salida de rampa.derecha (P1-7D).6 Vía sinuosa primera izquierda (P1-5I) – primera derecha (P1-5D). Esta señal previene al conductor la existencia adelante. Cuando el tramo sinuoso es mayor a 1 km debe utilizarse la señal complementaria (P7-5).. Se instalan en aproximaciones a un tramo de vía sinuosa. Se instalan en aproximaciones a curvas en “U”. Una señal aconsejada de velocidad R4-1 debe acompañar esta señal. Se instalan generalmente en aproximaciones a intercambiadores. Esta señal previene al conductor de la existencia adelante de una curva tipo “U” a la izquierda o a la derecha. si el tramo de la vía se extiende por varios kilómetros. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Cambiar símbolos Dimensiones Código (mm) P1-6A (I ó D) 600 x 600 P1-6B (I ó D) 750 x 750 P1-6C (I ó D) 900 x 900 P1-6I P1-6D 7.

6.6 Serie de intersecciones y empalmes (P2) 7. Esta señal previene al conductor de la existencia adelante de una intersección en forma de T. Esta señal previene al conductor de la existencia adelante de un cruce de una vía. 7. Generalmente se ubican en vías rurales y en vías urbanas de gran extensión. 2011-781 Señalización Vertical 53 de 212     .6. en cuyo caso deber usarse la señal preventiva correspondiente.6. situadas en zonas poco urbanizada y donde se cumplan las condiciones del numeral 7. Las señales de la serie de intersección y empalme se usan donde la distancia de visibilidad en el acceso a una intersección o empalme es menor que la distancia segura de parada o donde los conductores pueden tener dificultad para apreciar la presencia o configuración de una intersección importante situada más adelante. Se instala generalmente en vías rurales y en vías urbanas de gran extensión.2 Cruce de vías (P2-1).6. situadas en zonas poco urbanizadas y donde se cumplan las condiciones del numeral 7.1.1. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo  Código Dimensiones (mm) P2-1A 600 x 600 P2-1B 750 x 750 P2-1C 900 x 900  P2-1 7. Esta señal no debe ser usada en donde los empalmes o intersecciones sean controlados por semáforos.1 Generalidades.3 Intersecciones en “T” (P2-2).6.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Dimensiones Código (mm) P1-7A (I ó D) 600 x 600 P1-7B (I ó D) 750 x 750 P1-7C (I ó D) 900 x 900 P1-7I P1-7D 7. Se instala en las aproximaciones a la terminación de una vía y se une a otra formando una T.

6.1. Estas señales previenen al conductor de la existencia adelante de una intersección en forma de T.6. Generalmente se ubican en vías rurales y en vías urbanas de gran extensión. Generalmente se ubican en vías rurales y en vías urbanas de gran extensión.5 Intersecciones en “T” en curvas.6. situadas en zonas poco urbanizadas y donde se cumplan las condiciones del numeral 7. Esta señal previene al conductor de la existencia adelante de un empalme de vía en el costado izquierdo o derecho. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo  Dimensiones (mm) P2-2A 600 x 600 P2-2B 750 x 750 P2-2C 900 x 900   P2-2 7.6. Esta señal previene al conductor de la existencia adelante de una intersección en forma de T. Se instala en las aproximaciones a la terminación de una vía y se une a una avenida con parterre formando una T . 2011-781 Señalización Vertical 54 de 212     . Izquierda (P2-4I) . situadas en zonas poco urbanizadas y donde se cumplan las condiciones del numeral 7. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones (mm) P2-4A (I ó D) 600 x 600 P2-4B (I ó D) 750 x 750 P2-4C (I ó D) 900 x 900  P2-4I P2-4D 7.derecha (P2-4D). Se instalan en las aproximaciones a la terminación de una vía en curva y se une a otra formando una T.6 Empalme lateral izquierdo (P2-5I) .6.1.derecho (P2-5D).4 Intersecciones en “T” con vía con parterre (P2-3). Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones (mm) P2-3A 600 x 600 P2-3B 750 x 750 P2-3C 900 x 900  P2-3 7.

7 Empalmes laterales sucesivos izquierda-derecha (P2-6I) y derecha-izquierda (P2-6D). formando una sola intersección. en cuyo caso deber usarse la señal preventiva correspondiente.6.6. Su utilización es apropiada para sitios donde la conexión en forma de una Y.1.1. situadas en zonas poco urbanizadas y donde se cumplan las condiciones del numeral 7. Esta señal no debe ser usada en donde los empalmes o intersecciones sean controlados por semáforos.6.6. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones (mm) P2-6A (I ó D) 600 x 600 P2-6B (I ó D) 750 x 750 P2-6C (I ó D) 900 x 900 P2-6I P2-6D 7. situadas en zonas poco urbanizadas.8 Bifurcación en “Y“ (P2-7). Además su uso se circunscribe solamente en vías rurales o urbanas de gran extensión. y que además cumpla con las condiciones del numeral 7. Esta señal previene al conductor de la existencia adelante de dos empalmes sucesivos contrarios. Su utilización se justifica cuando esos empalmes de vías fueren próximos entre sí. o donde la vía en conexión se une con la principal en un ángulo menor de 45°. 2011-781 Señalización Vertical 55 de 212     . y cuando se cumplan las condiciones del numeral 7.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Su utilización se circunscribe en aproximaciones en vías rectas rurales o urbanas de gran extensión. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones (mm) P2-5A (I ó D) 600 x 600 P2-5B (I ó D) 750 x 750 P2-5C (I ó D) 900 x 900  P2-5I P2-5D 7.1.6. Esta señal previene al conductor de la existencia adelante de una bifurcación de la vía en que circula. siendo el primero a la izquierda ó a la derecha.

6. Esta señal advierte al conductor de la existencia más adelante de una confluencia o ingreso de tránsito a la vía por la izquierda ó por la derecha. Esta señal debe usarse solamente en vías rurales o urbanas de gran extensión. Debe ser utilizada cuando existe un empalme de vía cuya función es exclusivamente la de incorporar tránsito a la vía cuya corriente de tránsito es principal respecto del que se incorpora.1. Se aplica solamente en vías rurales o urbanas de gran extensión.6. Esta señal previene al conductor de la aproximación a un cruce de vías en la curva. situadas en zonas poco urbanizadas que cumplan las condiciones del numeral 7. Ceda El Paso.10 Cruce de vías en curvas. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Se utiliza solamente en vías rurales o urbanas de gran extensión. situadas en zonas poco urbanizadas y que no sean controladas por semáforos. (P2-9I) (P2-9D). ni tampoco cuando esa intersección estuviere regulada con señales de prioridad de paso (Pare. en cuyo caso se deberán utilizar las señales preventivas correspondientes. situadas en zonas poco urbanizadas Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias 2011-781 Señalización Vertical 56 de 212     .9 Incorporación de tránsito izquierdo (P2-8I) . Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones (mm) P2-8A (I ó D) 600 x 600 P2-8B (I ó D) 750 x 750 P2-8C (I ó D) 900 x 900 P2-8I P2-8D 7. Cruce Ferroviario).derecho (P2-8D). y que además no sean controladas por semáforos.6. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones (mm) P2-7A 600 x 600 P2-7B 750 x 750 P2-7C 900 x 900 P2-7 7.

situadas en zonas poco urbanizadas Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo  Código Dimensiones No. Se aplica solamente en vías rurales o urbanas de gran extensión.12 Empalme lateral interno en curva izquierda (P2-11I) o derecha (P2-11D). Se aplica solamente en vías rurales o urbanas de gran extensión. Esta señal previene al conductor de la aproximación de un empalme externo en curva.6. Esta señal previene al conductor de la aproximación de un empalme interno en curva.11 Empalme lateral en curva izquierda (P2-10I) o derecha (P2-10D). (mm) P2-10A (I ó D) 600 x 600 P2-10B (I ó D) 750 x 750 P2-10C (I ó D) 900 x 900  P2-10I P2-10D 7.6. situadas en zonas poco urbanizadas Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias 2011-781 Señalización Vertical 57 de 212     .REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones (mm) P2-9A (I ó D) 600 x 600 P2-9B (I ó D) 750 x 750 P2-9C (I ó D) 900 x 900 P2-9I P2-9D 7.

REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.13 Empalmes laterales sucesivos en curva izquierda (P2-12I) o derecha (P2-12D).6.14 Empalmes laterales sucesivos en curva izquierda (P2-13I) o derecha (P2-13D).6.6. y cuando se cumplan las condiciones del numeral 7. (mm) P2-11A (I ó D) 600 x 600 P2-11B (I ó D) 750 x 750 P2-11C (I ó D) 900 x 900  P2-11I P2-11D 7. situadas en zonas poco urbanizadas Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Se aplica solamente en vías rurales o urbanas de gran extensión. Esta señal previene al conductor de la aproximación a dos empalmes sucesivos siendo el primero interno en el lado derecho o interno en el lado izquierdo en curva. Su utilización se justifica cuando estos empalmes de vías fueren tan cercanos entre sí considerándoles como una sola intersección.6.1 Se aplica solamente en vías rurales o urbanas de gran extensión. Esta señal previene al conductor de la aproximación a dos empalmes sucesivos siendo el primero externo en el lado derecho o externo en el lado izquierdo en curva. y cuando se cumplan las condiciones del numeral 7. situadas en zonas poco urbanizadas Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias 2011-781 Señalización Vertical 58 de 212     .1. Su utilización se justifica cuando estos empalmes de vías fueren tan cercanos entre sí considerándoles como una sola intersección. (mm) P2-12A (I ó D) 600 x 600 P2-12B (I ó D) 750 x 750 P2-12C (I ó D) 900 x 900  P2-12I P2-12D 7.

Esta señal previene al conductor de la existencia más adelante de una bifurcación a la izquierda ó a la derecha. (mm) P2-13A (I ó D) 600 x 600 P2-13B (I ó D) 750 x 750 P2-13C (I ó D) 900 x 900  P2-13I P2-13D 7.6. Debe ser utilizada cuando existe un empalme de vía cuya función es exclusivamente la de permitir la salida de tránsito de la corriente de tránsito principal.1. situadas en zonas poco urbanizadas que cumplan las condiciones del numeral 7. (mm) P2-15A (I ó D) 600 x 600 P2-15B (I ó D) 750 x 750 P2-15C (I ó D) 900 x 900  2011-781   Señalización Vertical 59 de 212 P2-15  P2-15D    . situadas en zonas poco urbanizadas Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. (mm) P2-14A (I ó D) 600 x 600 P2-14B (I ó D) 750 x 750 P2-14C (I ó D) 900 x 900 P2-14I P2-14D 7.15 Vía lateral en curva izquierda (P2-14I) o derecha (P2-14D).REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Esta señal debe usarse solamente en vías rurales o urbanas de gran extensión. Esta señal previene al conductor de la aproximación a una vía lateral izquierda o derecha en curva.6.derecha (P2-15D). Se aplica solamente en vías rurales o urbanas de gran extensión.6.16 Bifurcación izquierda (P2-15I) .

6. y se deberá ubicar en cada una de las aproximaciones.(P2-16D) La señal de incorporación de carril adicional advierte a los conductores que se aproximan a un punto donde habrá el incremento de un carril de circulación para el tráfico que se incorpora a la vía. REPÚBLICA DEL ECUADOR         7.19 Cruce de ferrocarriles o cruz de San Andrés (P2-18) Esta señal debe utilizarse en un cruce de vía férrea para indicar el sitio donde debe detenerse el vehículo. si esto no es posible. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. 2011-781 Señalización Vertical 60 de 212     .6.17 Incorporación de carril adicional (P2-16I). La señal de Incorporación de carril adicional. (mm) P2-17A 600 x 600 P2-17B 750 x 750 P2-17C 900 x 900   P2-17 7. en donde debe ceder el paso antes de ingresar al mismo.6. la señal de incorporación de carril debe ser colocada de tal forma que este visible para todos los conductores. se debe instalar una señal a cada lado de la vía. Esta señal previene al conductor de la existencia más adelante de un redondel.18 Aproximación a redondel (P2-17). (mm) P2-16A (I ó D) 600 x 600 P2-16B (I ó D) 750 x 750 P2-16C (I ó D) 900 x 900 P2-16I P2-16D 7. Cuando es posible. No deberá usarse cuando el redondel sea semaforizado. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo  Dimensiones No. debe ser instalada con anticipación al punto donde dos vías convergen. Irá acompañada con una señal complementaria de número de vías férreas.

Leyenda y símbolo negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.1 Número de líneas férreas (P2-18a) Esta señal debe utilizarse para indicar el número de vías férreas que cruzan la vía.6. (mm) P2-17 P2-18A 1300 x 180 P2-18B 1800 x 240  P2-18 7. (mm) P2-18aA 600 x 275 P2-18aB 800 x 375 P2-18a 2011-781 Señalización Vertical 61 de 212     .19.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda y símbolo negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.

debe utilizarse la señal correspondiente. y señalización horizontal siempre que las condiciones de la vía lo permitan. Es recomendable acompañar con señalización complementaria de distancia.2 Cruce de línea férrea sin barrera (P2-19). límite de velocidad.19. Esta señal previene al conductor de la existencia más adelante de cruce con una línea férrea a nivel y sin barrera. (mm) P2-19aA P2-19bA 600 x 600 P2-19aB P2-19bB 750 x 750 P2-19aC P2-19bC 900 x 900 P2-19a P2-19b Cruce de línea férrea a 90º al lado izquierdo de una intersección en cruz (P2-19c). Código Dimensiones No. Debe ser utilizada siempre que exista un cruce de las características mencionadas.6. dependiendo de la configuración geométrica de la vía. (mm) P2-19cA 600 x 600 P2-19cB 750 x 750 P2-19cC 900 x 900 P2-19c Cruce de línea férrea a 90º al lado derecho de una intersección en cruz (P2-19d). Cruce de línea férrea a 90º (P2-19a) y (P2-19b) Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Código Dimensiones No. REPÚBLICA DEL ECUADOR         7. ubicación y ángulo del cruce de la línea férrea. (mm) P2-19dA 600 x 600 P2-19dB 750 x 750 P2-19dC 900 x 900 P2-19d 2011-781 Señalización Vertical 62 de 212     .

(mm) P2-19gA 600 x 600 P2-19gB 750 x 750 P2-19gC 900 x 900 P2-19g Cruce de línea férrea en ángulo de derecha a izquierda hacia delante en una intersección en T (P2- 19h). Código Dimensiones No. Código Dimensiones No. (mm) P2-19fA 600 x 600 P2-19fB 750 x 750 P2-19fC 900 x 900 P2-19f Cruce de línea férrea en ángulo de izquierda a derecha hacia delante en una intersección en T (P2- 19g).REPÚBLICA DEL ECUADOR         Cruce de línea férrea a 90º al lado Izquierdo de una intersección en T (P2-18e). (mm) P2-19eA 600 x 600 P2-19eB 750 x 750 P2-19eC 900 x 900 P2-19e Cruce de línea férrea a 90º al lado derecho de una intersección en T (P2-19f). (mm) P2-19hA 600 x 600 P2-19hB 750 x 750 P2-19hC 900 x 900 P2-19h 2011-781 Señalización Vertical 63 de 212     . Código Dimensiones No. Código Dimensiones No.

Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. y señalización horizontal siempre que las condiciones de la vía lo permitan. límite de velocidad.3 Cruce de línea férrea con barrera y semáforos (P2-20). Código Dimensiones No. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Cruce de línea férrea en ángulo de derecha a izquierda hacia delante en una aproximación en recta (P2-19I).1 Aproximación a pare (P3-1) Esta señal previene al conductor de la existencia más adelante de una señal de PARE (R1-1) 2011-781 Señalización Vertical 64 de 212     .7. Esta señal previene al conductor de la existencia más adelante de cruce con una línea férrea a nivel y controlado con barrera.19. (mm) P2-19i A 600 x 600 P2-19i B 750 x 750 P2-19i C 900 x 900 P2-19i Cruce de línea férrea en ángulo de izquierda a derecha hacia delante en una aproximación en recta (P2-19j). (mm) P2-19jA 600 x 600 P2-19jB 750 x 750 P2-19jC 900 x 900 P2-19j 7.7 Serie de aproximación a dispositivos de control de tránsito (P3) 7. (mm) P2-20A 600 x 600 P2-20B 750 x 750 P2-20C 900 x 900  P2-20  P2-20 7.6. Es recomendable acompañar con señalización complementaria de distancia. Debe ser utilizada siempre que exista un cruce de las características mencionadas. Código Dimensiones No.

7. Esta señal previene al conductor de la existencia más adelante de un cruce controlado con semáforo por lo que deberá tomar las precauciones para detener el vehículo en caso de que dicho dispositivo indique luz roja.7. Flecha y orla negras Símbolo de color correspondiente Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. 2011-781 Señalización Vertical 65 de 212     .2.7. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de distancia Flecha y orla negras Símbolo rojo Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.7.1. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de distancia.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Debe ser utilizada cuando por cualquier circunstancia la señal de pare no esté dentro del campo de visibilidad del conductor y siempre que se cumplan las condiciones del numeral 7.2 Aproximación a ceda el paso (P3-2).1. Esta señal previene al conductor de la existencia más adelante de una señal de CEDA EL PASO (R1-2) Debe ser utilizada cuando por cualquier circunstancia la señal de ceda el paso no esté dentro del campo de visibilidad del conductor y siempre que se cumplan las condiciones del numeral 7. Es recomendable acompañar con una señal complementaria de distancia. Debe ser utilizada cuando por cualquier circunstancia el semáforo no esté dentro del campo de visibilidad del conductor y siempre que se cumplan las condiciones del numeral 7.6. (mm) P3-1A 600 x 600 P3-1B 750 x 750 P3-1C 900 x 900  P3-1 7. (mm) P3-2A 600 x 600 P3-2B 750 x 750 P3-2C 900 x 900  P3-2  P3-2  7.3 Aproximación a semáforo (P3-4).

Orla y flecha negra Símbolo de color correspondiente Fondo amarillo retroreflectivo  Código Dimensiones No. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Orla negra Símbolo de color correspondiente Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. 7. Significado. (mm) P3-5A 600 x 600 P3-5B 750 x 750 P3-5C 900 x 900  P3-5 7.00 m debe utilizarse la señal complementaria (P4-8) Es recomendable siempre y cuando las condiciones de la vía lo permitan. largos y pesos (P4). Obliga a reducir la velocidad y disponerse a detener el vehículo para dar preferencia de paso a los peatones que utilicen dicho cruce.1 Estas señales previenen al conductor de la existencia más adelante de limitaciones en el ancho.2 Puente angosto (R4-1).7.4 Cruce peatonal con prioridad ( P3-4 ).8. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de distancia y regulación de velocidad. altura. 7. largos y peso que tiene la calzada de circulación. Previene al conductor del vehículo de la existencia más adelante de un cruce peatonal cebra regulado por señales (P6-1). Si la calzada del puente es menor a 5. (mm) P3-4A 600 x 600 P3-4B 750 x 750 P3-3 P3-4C 900 x 900   P3-4 7. y siempre que se cumplan las condiciones del numeral 7. complementar con señalización vertical y horizontal.8 Serie de anchos.6.8. 2011-781 Señalización Vertical 66 de 212     . Principio de utilización. Debe utilizarse siempre que exista un cruce peatonal señalizado tanto verticalmente con señales (P6-1) como horizontalmente (cruce cebra). Esta señal debe ser utilizada siempre que adelante exista un puente cuyo ancho sea menor a la calzada de circulación.1. alturas.

debe ser usada para advertir la proximidad de un ensanche de la calzada en ambos lados.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.5 Angostamiento en ambos lados (P4-4).4 Ensanchamiento a ambos lados (P4-3).8. 2011-781 Señalización Vertical 67 de 212     . (mm) P4-1A 600 x 600 P4-1B 750 x 750 P4-1C 900 x 900  P4-1 7. debe ser usada para advertir un estrechamiento de la calzada en ambos lados. Esta señal de ensanchamiento de la vía.8. Esta señal de angostamiento de vía. (mm) P4-3A 600 x 600 P4-3B 750 x 750 P4-3C 900 x 900  P4-3 7.3 Ensanchamiento de la vía izquierda (P4-2I)-derecha (P4-2D). Esta señal de ensanchamiento de la vía.8. debe ser usada para advertir la proximidad de un ensanche de la calzada al lado derecho o izquierdo. (mm) P4-2A (I ó D) 600 x 600 P4-2B (I ó D) 750 x 750 P4-2C (I ó D) 900 x 900  P4-2I P4-2D 7.

Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. 2011-781 Señalización Vertical 68 de 212     .8.8 Terminación de parterre (P4-7). isletas o bordillos centrales en la vía.8. (mm) P4-6A 600 x 600 P4-6B 750 x 750 P4-6C 900 x 900  P4-6 7. Esta señal debe utilizarse en aproximaciones a parterres. (mm) P4-4A 600 x 600 P4-4B 750 x 750 P4-4C 900 x 900  P4-4 7.8. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Esta señal debe utilizarse en aproximaciones donde terminan parterres. Esta señal de angostamiento de vía. debe ser usada para advertir un estrechamiento de la calzada al lado izquierdo o derecho.6 Angostamiento de la vía izquierda (P4-5I)-derecha (P4-5D).7 Aproximación a parterre (P4-6). isletas o bordillos centrales en la vía. (mm) P4-5A (I ó D) 600 x 600 P4-5B (I ó D) 750 x 750 P4-5C (I ó D) 900 x 900   P4-5 P4-5D 7. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.

(mm) P4-7A 600 x 600 P4-7B 750 x 750 P4-7C 900 x 900  P4-7 7.11 Largo máximo (R4-10). símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. 2011-781 Señalización Vertical 69 de 212     .REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Esta señal debe utilizarse para advertir que más adelante en la vía existe una disposición de circulación especial determinándose el largo máximo del vehículo. La señal debe indicar el ancho máximo que permite la restricción. Esta señal debe utilizarse para advertir que más adelante en la vía existe una restricción de altura en un túnel. u otros (≤ 4.8. Leyenda. La señal debe indicar la altura máxima permitida. puente.10 Altura máxima (P4-9).20m P4-9A 600 x 600 P4-9B 750 x 750 P4-9C 900 x 900  P4-9 7. símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.8.20 m). paso a desnivel. (mm) 4.8. Esta señal debe utilizarse para advertir que más adelante en la vía existe una restricción de ancho en la calzada que puede afectar a ciertos vehículos. Leyenda.9 Ancho máximo (P4-8). (mm) P4-8A 600 x 600 P4-8B 750 x 750 P4-8C 900 x 900  P4-8 7.

(mm) P4-12A 600 x 600 P4-12B 750 x 750   P4-12C 900 x 900 P4-12 2011-781 Señalización Vertical 70 de 212     . Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a túnel. (mm) P4-10A 600 x 600 P4-10B 750 x 750 P4-10C 900 x 900   P4-10  7. Esta señal debe utilizarse para advertir que más adelante en la vía existe restricción de peso. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negra Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.8. La señal debe indicar el peso máximo que permite la restricción. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda. Leyenda.12 Aproximación a túnel (P4-11).13 Peso máximo (P4-12). (mm) P4-11A 600 x 600 P4-11B 750 x 750 P4-11C 900 x 900  R4-11  P4-11 7. símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.8. para no afectar estructuras como puentes y pasos a desnivel. símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.

se utiliza símbolo y línea de color rojo en situaciones de mayor peligro. Esta señal previene al conductor de la aproximación al lugar donde dos carriles de circulación separados en el mismo sentido se convierten en uno. (mm) P5-1A 600 x 600 P5-1B 750 x 750 P5-1C 900 x 900  P5-1 7. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Sin línea central Código Dimensiones No.9.2 Unión de carriles (P5-1). Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negra Fondo amarillo retroreflectivo Línea de color rojo retroreflectivo Código Dimensiones No. advertir a los conductores que más adelante tiene un carril adicional en el mismo sentido de circulación. Estas señales previenen al conductor de la aproximación a una asignación de carriles de circulación en las vías. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias 2011-781 Señalización Vertical 71 de 212     .9.3 Dos sentidos de circulación (P5-2).1 Generalidades.9.9. Esta señal debe utilizarse para advertir a los conductores que circulan por una vía unidireccional que más adelante el tránsito será bidireccional. (mm) P5-2A 600 x 600 P5-2B 750 x 750 P5-2C 900 x 900   P5-2 7. 7. Esta señal debe utilizarse para.9 Serie de asignación de carriles (P5) 7.4 Dos carriles de circulación en un sentido y uno opuesto (P5-3).REPÚBLICA DEL ECUADOR         7.

9. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias.6 Termina carril izquierdo (P5-5I)-derecho (P5-5D). Esta señal debe utilizarse para. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Línea de color rojo retroreflectivo Color línea negra Código Dimensiones No. (mm) P5-3A 600 x 600 P5-3B 750 x 750 P5-3C 900 x 900  P5-3 P5-3 7. Leyenda y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. advertir a los conductores que más adelante se incrementa un carril adicional en sentido contrario de circulación. (mm) P5-5A (I ó D) 600 x 600 P5-5B (I ó D) 750 x 750 P5-5C (I ó D) 900 x 900 P5-5I P5-5D 2011-781 Señalización Vertical 72 de 212     .5 Un carril de circulación en un sentido y dos opuestos (P5-4). Esta señal debe utilizarse para advertir a los conductores que más adelante se termina el carril izquierdo o derecho.9. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Línea de color rojo retroreflectivo    Dimensiones No. (mm) P5-4A 600 x 600 P5-4B 750 x 750 P5-4C 900 x 900  P5-4  P5-4 7.

REPÚBLICA DEL ECUADOR         7. para evitar la confusión de los usuarios antes que se aproximen a esta. 7. Orla negra Leyenda de color negro Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.1 Generalidades. Flecha y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.7 Vía sin salida (P5-6). 7. (mm) P6-1A 600 x 600 P6-1 P6-1B 750 x 750 P6-1C 900 x 900   P6-1 7.10. debe ser colocada antes de la intersección.10. Estas señales previenen al conductor de la aproximación a obstáculos y situaciones especiales en las vías. 2011-781 Señalización Vertical 73 de 212     . Esta señal previene al conductor de la existencia más adelante de una bifurcación de circulación en la vía. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias. Esta señal advierte a los usuarios que están acercándose de frente a una vía sin salida.10 Serie de obstáculos y situaciones especiales en la vía (P6). Indicar a los conductores que más adelante tiene una vía que no tiene salida. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias.2 Bifurcación (P6-1).3 Resalto/Reductor de velocidad (P6-2).Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a un resalto o un reductor de velocidad.9. (mm) P5-6A 600 x 600 P5-6B 750 x 750 P5-6C 900 x 900 P5-6 7.10.

(mm) P6-2A 600 x 600 P6-2B 750 x 750 P6-2C 900 x 900  P6-2  7.10.4 Depresión en la vía (badén) (P6-3). Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones (mm) P6-5A 600 x 600 P6-5B 750 x 750 P6-5C 900 x 900  P6-5 2011-781 Señalización Vertical 74 de 212     . (mm) P6-3A 600 x 600 P6-3B 750 x 750 P6-3C 900 x 900   P6-3 7. o de Retumbos (P5-4). Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias. Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a una irregularidad física de tipo cóncavo en la superficie de la vía. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.Bandas transversales de alerta ( BTA) Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a una zona de retumbo en la superficie de la calzada.10.5 Bandas transversales de alerta BTA.

Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a un ascenso pronunciado con pendiente superior al 10%. Se deben instalar cuando el tramo con pendiente igual exceda la longitud “A” de la tabla 7.3 cuando iguale o exceda la longitud “B”. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias.2 cuando iguale o exceda la longitud “B”. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias. (mm) P6-5A 600 x 600 P6-5B 750 x 750 P6-5C 900 x 900   2011-781 P6-5 Señalización Vertical 75 de 212      .7 Ascenso pronunciado (P6-5).10. Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a una pendiente pronunciada superior al 10%.10. Se debe instalar cuando el tramo de pendiente iguale o exceda la longitud “A” de la tabla 7.6 Descenso pronunciado (P6-4). Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.2 Señalización de pendientes fuertes Pendiente (%) Longitud “A” (m) Longitud “B” (m) 6 L < o = 500 L < o = 2 000 7 L < o = 300 L < o = 1 200 8 L < ó = 200 L < ó = 800 9 L < o = 150 L < o = 600 10 L < o = 130 L < o = 520 11 o más L < ó = 120 L < ó = 480 7. REPÚBLICA DEL ECUADOR         7. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. (mm) P6-4A 600 x 600 P6-4B 750 x 750 P6-4C 900 x 900   P6-4I TABLA 7.

9 Vía con gravilla (P6-7).10. (mm) P6-7A 600 x 600 P6-7B 750 x 750 P6-7C 900 x 900  P6-7 7.10 Vía resbalosa (P6-8). REPÚBLICA DEL ECUADOR          TABLA 7.8 Zona de derrumbes izquierda (P6-6I) y derecha (P6-6D). Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a zonas de derrumbes al costado izquierdo o derecho la de circulación normal.3 Señalización de ascenso pronunciado Pendiente (%) Longitud “A” (m) Longitud “B” (m) 6 L < o = 500 L < o = 2 000 7 L < o = 300 L < o = 1 200 8 L < ó = 200 L < ó = 800 9 L < o = 150 L < o = 600 10 L < o = 130 L < o = 520 11 o más L < ó = 120 L < ó = 480 7.10. Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a zonas con grava o material suelto en la vía. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias.10. (mm) P6-6A (I ó D) 600 x 600 P6-6B (I ó D) 750 x 750 P6-6C (I ó D) 900 x 900  P6-6I P6-6D 7. con posibles desprendimientos de materiales en la vía. Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a tramos viales donde la calzada es resbaladiza bajo ciertas condiciones climáticas. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias 2011-781 Señalización Vertical 76 de 212     . Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias.

10. (mm) P6-8A 600 x 600 P6-8B 750 x 750 P6-8C 900 x 900  P6-8 7. muelle o malecón. (mm) P6-10A 600 x 600 P6-10B 750 x 750 P6-10C 900 x 900  P6-10 2011-781 Señalización Vertical 77 de 212     . Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a un río. Esta señal debe utilizarse para advertir la terminación próxima de la calzada asfaltada.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.12 Fin de pavimento (P6-10). cuya ribera no se encuentra adecuadamente protegida o segregada de la vía.11 Ribera sin protección (P6-9).10. (mm) P6-9A 600 x 600 P6-9B 750 x 750 P6-9C 900 x 900 P6-9  7. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.

(mm) P6-12A 600 x 600 P6-12B 750 x 750 P6-12C 900 x 900   P6-12 7. REPÚBLICA DEL ECUADOR         7. (mm) P6-13A 600 x 600 P6-13B 750 x 750 P6-13C 900 x 900  2011-781 Señalización Vertical 78 de 212     P6-13  . Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.10.10. (mm) P6-11A 600 x 600 P6-11B 750 x 750 P6-11C 900 x 900  P6-11 7. (P6-13). Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a tramos de vía donde existen vientos laterales fuertes Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. (P6-12).14 Cruce de maquinaria agrícola. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a sitos donde maquinaria agrícola pueden cruzar o entrar a la vía desde propiedades adyacentes.13 Vientos laterales fuertes (P6-11). Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a sitos donde existe la presencia de aviones sobrevolando a baja altura.10.15 Aviones.

Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.REPÚBLICA DEL ECUADOR         7.16 Ciclistas en la vía.17 Cruce de bicicletas al virar (P6-15). (mm) P6-16A 600 x 600 P6-16B 750 x 750 P6-16C 900 x 900  P6-16 2011-781 Señalización Vertical 79 de 212     . Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.10.10.10. Esta señal debe utilizarse para advertir la presencia de ciclistas circulando por la vía. (mm) P6-15A 600 x 600 P6-15B 750 x 750 P6-15C 900 x 900  P6-15I P6-15D 7. (P6-14).18 Vía compartida con ciclistas (P6-16). Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a un cruce de ciclovía al virar. debiendo limitarse su instalación a los lugares respecto de los cuales estudios de tránsito demuestren la existencia de un número significativo de ciclistas. (mm) P6-14A 600 x 600 P6-14B 750 x 750 P6-14C 900 x 900   P6-14 7. Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a un tramo de vía compartida con ciclistas Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.

(mm) P6-17A 600 x 600 P6-17B 750 x 750 P6-17C 900 x 900   P6-17 7.10. sean estos domésticos o de ganado. (mm) P6-18A 600 x 600 P6-18B 750 x 750 P6-18C 900 x 900  P6-18 7.10. Recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias 2011-781 Señalización Vertical 80 de 212     .21 Bomberos (P6-19). Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. REPÚBLICA DEL ECUADOR         7. Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a un cruce o tramo de vía donde circulan carretas. Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a una estación de Bomberos.10. Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo  Código Dimensiones No. Esta señal debe utilizarse para advertir la probable presencia de animales en la vía.20 Carretas (P6-18).19 Animales en la vía (P6-17).

Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a un tramo de vía en donde hay posibilidades que se encuentren peatones cruzando la vía.1 Peatones en la vía (P6-1). (mm) P6-2A 600 x 600 P6-2B 750 x 750 P6-2C 900 x 900  P6-2 2011-781 Señalización Vertical 81 de 212     . Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a un sitio con presencia de niños.11 Serie peatonal (P6) 7. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.11. (mm) P6-1A 600 x 600 P6-1B 750 x 750 P6-1C 900 x 900 P6-1 7.2 Niños (P6-2). (mm) P6-19A 600 x 600 P6-19B 750 x 750 P6-19C 900 x 900  P6-19 7. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.11.

REPÚBLICA DEL ECUADOR         7. Esta señal indica la velocidad de circulación recomendable en un tramo de la vía. (mm) P6-3A 600 x 600 P6-3B 750 x 750 P6-3C 900 x 900  P6-3 7. se las debe utilizar de acuerdo a las necesidades de los mensajes preventivos a ser implementados. en donde el conductor debe tomar precaución por la presencia de cruce de ambulancias u otras unidades móviles médicas. Estas señales son para complementar con información adicional a otras señales a través de símbolos y/o leyendas.12.4 Hospital. (P6-4).3 Zona de juegos.hospital. 7. y cuando sea necesario con las señales de la serie P1.12 Serie complementaria (P7) 7. P6-3 y P6-4. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Símbolo y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a zonas recreacionales adyacentes a la vía. 2011-781 Señalización Vertical 82 de 212     .2 Kilómetros/hora (P7-1). Esta señal debe utilizarse para advertir la aproximación a centros de atención médica .11.1 Generalidades.12. (mm) P6-4A 600 x 600 P6-4B 750 x 750 P6-4C 900 x 900 P6-4 7. Se recomienda acompañar con una señal complementaria de acuerdo a las circunstancias Leyenda y orla negras Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. deben ir ubicadas bajo la señal preventiva. excepto cuando se indique lo contrario. Esta señal debe utilizarse siempre con las señales P6-2. (P6-3).11.

números y orla negras Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.12.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda. Esta señal indica la distancia de aproximación en metros a un peligro en un tramo de la vía.4 Kilómetros (P7-3). Leyenda. Esta señal indica la longitud en metros de un tramo de vía en la que existe un determinado peligro. (mm) P7-4A 750 x 325 P7-4B 900 x 375 P7-4C 1000 x 425  P7-4 2011-781 Señalización Vertical 83 de 212     . (mm) P7-3A 750 x 325 P7-3B 900 x 375 P7-3C 1000 x 425 P7-3 7. números y orla negros Código Dimensiones Fondo amarillo retroreflectivo No. Esta señal indica la distancia de aproximación en kilómetros a un peligro en un tramo de la vía.12. (mm) P7-1A 525 x 450 P7-1B 650 x 550 P7-1C 800 x 650  P7-1 7. números y orla negros Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. números y orla negras Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. Leyenda. (mm) P7-2A 750 x 325 P7-2B 900 x 375 P7-2C 1000 x 425  P7-2 7.12.3 Metros (P7-2).5 Próximos metros (P7-4). Leyenda.

debe utilizarse conjuntamente con la señal especificada en la NTE INEN 2 242. (mm) P7-7A 650 x 250 P7-7 P7-7B 800 x 300 P7-7C 950 x 350 7.8 Parque (P7-7). Esta señal indica que la vía es resbalosa cuando la calzada esta mojada.12. Leyenda. Leyenda y orla negras Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.12. números y orla negras Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No.12.4 Leyenda y orla negras Fondo amarillo retroreflectivo P7-6 7. (mm) P7-5A 750 x 325 P7-5B 900 x 375 P7-5C 1000 x 425  P7-5 7. Esta señal indica la longitud en kilómetros de un tramo de vía en la que existe un determinado peligro. debe utilizarse conjuntamente con la señal preventiva P6-8 Las dimensiones de las placas complementarias se sujetaran a lo especificado en la tabla 7. debe utilizarse conjuntamente con la señal (P7-5). REPÚBLICA DEL ECUADOR         7.12.6 Próximos kilómetros (P7-5). Esta señal debe indica la aproximación a un parque de recreación infantil. Esta señal indica la aproximación a una zona de reuniones o servicios de personas no videntes.7 Cuando llueve (P7-6).9 No videntes (P7-8). 2011-781 Señalización Vertical 84 de 212     .

La placa complementaria se utilizara cuando las condiciones de la vía no permiten la instalación de la señal preventiva en su ubicación recomendada de acuerdo a la tabla 7.4 Leyenda y orla negra Fondo amarillo retroreflectivo 2011-781 Señalización Vertical 85 de 212     .5. debe utilizarse conjuntamente con la señal especificada en la NTE INEN 2 240. (mm) P7-8A 650 x 400 P7-8B 800 x 500 P7-8C 950 x 600 P7-8 7. Las dimensiones de las placas complementarias se sujetaran a la tabla 7.12. P7-8b.10 Discapacitados (P7-9).REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda y orla negras Fondo amarillo retroreflectivo Código Dimensiones No. P7-8c). Esta señal indica la aproximación a una zona de reuniones o servicios de personas con discapacidades especiales. (mm) P7-9A 970X250 P7-9B 1190X300 P7-9C 1420X350 7.11 Placa de flecha complementaria direccionamiento (P7-8a. Leyenda y orla negras Fondo amarillo retroreflectivo P7-9 Código Dimensiones No.12.

./h) cambio de carriles en tráfico pesado 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 30 60 m N/A** N/A** N/A** N/A** .5 segundos de tiempo PIEV. . - 100 350 m 130 m 120 m 115 m 110 m 100 m 90 m 70 m 60 m 40 m N/A** . - 110 380 m 170 m 160 m 150 m 140 m 130 m 120 m 110 m 90 m 70 m 50 m N/A** - 120 420 m 200 m 190 m 185 m 180 m 170 m 160 m 140 m 130 m 110 m 90 m 60 m 40 m 130 460 m 230 m 230 m 230 m 220 m 210 m 200 m 180 m 170 m 150 m 120 m 100 m 70 m NOTAS: ¹ Las distancias están ajustadas para una distancia de legibilidad de 50 m. maniobras de evasión E) menos la distancia de legibilidad de 50 m para la señal apropiada. * Condiciones típicas son ubicaciones donde el usuario debe disminuir su velocidad para maniobrar a través de la condición advertida.5 seg. Las señales típicas son Pare Adelante. - 90 310 m 110 m 90 m 80 m 70 m 60 m 40 m N/A** N/A** N/A** . Señales típicas son Giro. 2011-781 Señalización Vertical 86 de 212     . - 40 100 m N/A** N/A** N/A** N/A** N/A** . ritmo de desaceleración vehicular de 3 m/seg. Las distancias se determinan dando al conductor un tiempo PIEV de 14. las distancias para la condición B están ajustadas para una distancia de legibilidad de 75m. . . Ceda el Paso Adelante. . Curva. . . .4 Dimensiones mínimas para placas complementarias Dimensiones de la Dimensiones de la placa complementaria mm señal preventiva Rectangular Cuadrado mm 1 Línea 2 Líneas Flecha 600 x 600 600 x 300 600 x 450 600 x 300 450 x 450 750 x 750 900 x 900 750 x 750 750 x 600 750 x 450 600 x 600 1200 x 1200 TABLA 7.4 m/seg menos la distancia de legibilidad de 50 m para la señal apropiado. . . . - 50 150 m N/A** N/A** N/A** N/A** N/A** . - 80 260 m 80 m 60 m 55 m 50 m 40 m 30 m N/A** N/A** .5 Guía para la ubicación de señales preventivas Distancia de ubicación anticipada ¹ Límite de Condición velocidad “A” o 85% de Reducción de Condición “B” reducción de velocidad a la especificada para la condición* velocidad velocidad y (km. Las distancias están basadas en AASHTO de 2001 Políticas para distancias de visibilidad de Parada exhibir 3-1) facilitando un tiempo PIEV de 2. La distancia se determina otorgando 2. . . menos la distancia de legibilidad de la señal de 75 m. ** No hay sugerencia para distancias mínimas para estas velocidades. . o Semáforo Adelante. REPÚBLICA DEL ECUADOR         TABLA 7. - 60 180 m 30 m N/A** N/A** N/A** N/A** N/A** . . . . . ² Las condiciones típicas son ubicaciones donde el usuario debe utilizar tiempo adicional. para la condición A.5 segundos para maniobras vehiculares (AASHTO 2001 exhibir 3-3 distancia de visibilidad de decisión. . - 70 220 m 50 m 40 m 30 m N/A** N/A** N/A** N/A** . . ³ Condiciones típicas son prevención para situaciones potenciales de Pare. .0 a 14. . . etc. . desaceleración de 3. ya que la ubicación depende de las condiciones del sitio y otra señalización para proveer la prevención adecuada al conductor. Las señales típicas son las de Carril Derecho Termina. para ajustar la velocidad y cambiar de carril en tráfico denso por situaciones complejas de manejo. Cruce de Vía. . . la cual es apropiada para señales preventivas de cambio de alineación.

3 Señales de información de guía (I1) Serie anticipada de advertencia de destino (I1-1) Serie de decisión de destino (I1-2) Serie de confirmación de jurisdicción vial (Número de corredor vial).4. 8.2. símbolo.1 Las señales de información tienen como propósito orientar y guiar a los usuarios viales. 8. DISPOSICIONES ESPECÍFICAS DE SEÑALES DE INFORMACIÓN 8. simple y directa posible. 2011-781 Señalización Vertical 87 de 212     . Las palabras.1 Forma.2 Color. nombre de las vías. etc. el número de palabras de la leyenda. El color de fondo debe ser fácilmente reconocible por los conductores como aplicable a la categoría particular de señales de información para la que se usa. deben diseñarse con el eje más largo en sentido horizontal. 8.1.REPÚBLICA DEL ECUADOR         CAPÍTULO V. El dimensionamiento adoptado depende de la dimensión requerida de letras. En lo posible.4.3 Dimensión. 8.1 Las señales de información no pierden normalmente su valor por uso frecuente.4. pero pueden ser inefectivas a menos que se dé atención a su ubicación apropiada y a la claridad del mensaje. proporcionándole la información necesaria para que puedan llegar a sus destinos de la forma más segura.2 Clasificación.1 Fondo color verde retroreflectivo. (I1-3) Serie información para autopistas (I1-4) Series diagramáticas (I1-5) Serie de postes de kilometraje (D1-7) El diseño y uso de cada uno de estos grupos se describe en los numerales indicados anteriormente.4 Diseño 8. Las señales de información se clasifican en los siguientes grupos: • Señales de información de Guía (I1) • Señales de información de Servicios (I2) • Señales de información misceláneos (I3) 8. Las combinaciones de color que deben usarse son las siguientes: 8. símbolos y bordes de las señales de información deben ser de un color que contraste con el del fondo.4. los símbolos usados y la disposición general. La normalización de las dimensiones de las señales de información no siempre es práctica debido a la variedad de leyendas usadas. 8. orla y letras color blanco retroreflectivo. de poblados. SEÑALES DE INFORMACIÓN VIAL 8. Estas señales generalmente son de forma rectangular.

5. debido a fallas de la vista o desatención. Hay. Para compensar este efecto puede ser necesario.4.1 Aunque. 8. ejecutivas y confirmativas (Series I1. La distancia de legibilidad es mayor para letras ampliamente espaciadas antes que para letras muy estrechamente espaciadas.4. 2011-781 Señalización Vertical 88 de 212     .4. I2.4. en menor grado.5. a señales en voladizo o elevadas. 8. 8. Las señales de nombres de calles (I1-4) numeral 8.4. Por ejemplo. 8. 8. aumenta la dificultad de leer una leyenda 8. una señal bien diseñada puede ser leída de un vistazo por los conductores familiarizados con los destinos o mensajes expuestos. Las leyendas de destinos en las señales de advertencia.4. mientras que las letras retroreflectivas sobre un fondo retroreflectivo parecen reducir su dimensión. entre otras cosas. del espaciamiento entre las letras individuales.4 Tipos de letras.6.3 Si las señales se ubican en sitios en donde se espera que un conductor pueda reducir la velocidad o detenerse para leerlas. mientras el tiempo disponible para leerla depende del número de palabras y la velocidad a la cual se alcanza la señal. puede obtenerse de los dibujos indicados en el Anexo A. tomando en cuenta los factores descritos anteriormente. por la posibilidad de que otros vehículos obstruyan brevemente la vista de un conductor y para una reacción más lenta de algunos conductores. debe anotarse que las letras retroreflectivas sobre un fondo no retroreflectivo parecen tener una dimensión más grande cuando se ven por la noche.4.6 Espaciamiento de letras.1 Al determinar un espaciamiento apropiado para las letras.1 Para cada tipo de señal debe indicarse si la leyenda debe tener solamente letras mayúsculas y/o mayúsculas y minúsculas. a velocidades normales de aproximación.5 Dimensión de letras. requieren consideración especial.9 que normalmente tienen letras mayúsculas de la serie C de dimensión menor que otras señales de información. En las señales de información deben usarse alfabetos normalizados (Ver numeral 5.3. 8. fondo y alrededores. sin embargo.3. las señales de información pueden necesitar un aumento de dimensiones para competir efectivamente con las señales adyacentes.2 Debe darse especial atención a señales direccionales de un solo nombre que sea corto como TENA o LOJA para asegurar que el impacto visual de la señal no se pierda por la economía en el dimensionamiento total. puede hacerse una reducción adecuada del dimensionamiento de las letras con relación al empleado para velocidades normales de aproximación. Las señales elevadas necesitan ser más grandes que las señales montadas en posiciones normales al lado de la vía. Un dimensionado apropiado de letras. en una calle urbana con señales de anuncios. mientras que las vías de alta velocidad requieren señales más grandes que las de baja velocidad. un espaciamiento óptimo que.2 Si una señal tiene que ubicarse fuera del campo normal de visión del conductor.4. Todas las demás señales de información deben tener letras mayúsculas. 8.4). por tanto. Un conductor que se aproxima a una señal de información debe tener suficiente tiempo para leerla antes de que pase de su campo normal de visión. debe ofrecerse comodidad al seleccionar la dimensión de letras para aquellos menos familiarizados con la leyenda. si se excede.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8.4. I3 e I7) deben tener letras iniciales mayúsculas (tipo E modificado) seguidas por letras minúsculas.4. La distancia a la que una señal puede ser leída es una función de la dimensión y del espaciamiento de las letras.5. La legibilidad de una leyenda sobre una señal depende. aunque para cada tipo de señales de información descrito se dan las dimensiones mínimas recomendadas de letras.1 El probable impacto visual de la señal debe considerarse en relación a su ubicación.4. Esta disposición se aplica particularmente a las señales laterales de la vía de varios carriles y. la dimensión de las letras debe aumentarse. ajustar el espaciamiento de las letras.7. 8.

Los dibujos detallados de estas flechas estándares son mostrados en el libro “Señales de Carretera Estándar” FIGURA 8. 8. 8.2 Detalles del espaciamiento de letras se indican en el numeral 5. Sin embargo. Cuando se indiquen distancias en las señales de información.4.4. en incrementos de 100 m c) Distancias de 1 km o más………………………….7.8 Indicación de distancia.1. inclinada y hacia un lado.4.1 En lo posible.4. una señal de información no debería llevar más de tres líneas de leyenda o tres nombres de destino. 8. Muestra los diseños de las flechas hacia arriba.Al km más cercano 8. La principal leyenda de una señal de información debe limitarse al número de palabras que un conductor puede leer en el tiempo en que dirige su atención desde la vía hacia la señal. 8. excepto cuando una dirección cardinal es abreviada como parte de un nombre de destino.11 Símbolos.7 Extensión de leyenda. Las palabras NORTE. 8.6.4. las abreviaciones deberían ser reconocidas inconfundiblemente por los usuarios de la vía. una flecha hacia abajo apuntará en el centro de ese carril. Si son usadas.4. hacia abajo. para usarse en señales de guía. estas deben ser de la siguiente manera: a) Distancias hasta 500 m……………………………en incrementos de 50 m b) Distancias entre 500 m y 1 km…………………. sin embargo. SUR.4. ESTE y OESTE no deben ser abreviadas cuando sean usadas con señales de ruta para indicar direcciones cardinales en señales de guía. ellas son útiles cuando los mensajes de destino completos producen señales excesivamente largas. Puntos no deberían ser usados. Placas complementarias pueden ser usadas debajo de señales con símbolos donde sea necesario.4.10 Abreviaciones Las abreviaciones deberían ser mantenidas al mínimo. Los diseños de símbolos deben cumplir con lo establecido en este Reglamento. 8.9 Orlas de señales Las señales tendrán una orla del mismo color que la leyenda para trazar su forma distintiva y de ese modo darles un reconocimiento fácil y una apariencia terminada. Las flechas son usadas para la asignación de carriles y para indicar la dirección hacia rutas designadas o destinos.4. En el numeral apropiado para cada tipo de señal de información se encuentran disposiciones más precisas en relación a la extensión de leyenda.12 Diseño de las flechas.7. 2011-781 Señalización Vertical 89 de 212     . en casos especiales pueden usarse hasta cinco líneas o nombres. Las flechas hacia abajo deben ser usadas solamente en señales de guía de estructuras de pórtico que restringen el uso de carriles específicos al tráfico limitado para el (los) destino (s) y/o ruta (s) indicadas por estas flechas. Flechas para uso de señales de guía En señales de estructuras de pórtico donde es conveniente indicar que carril debería ser utilizado.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8.

1 La colocación lateral y la altura de las señales de guía deben estar de acuerdo al numeral 5. 8. alternativamente si la localización es adecuada. a menos que el parterre tenga un ancho mínimo igual a la señal más las distancias laterales respectivas de protección. y.1. sin embargo.5.4.3 En intersecciones canalizadas. algunas señales de información necesitan colocarse en isletas de tránsito o sobre el lado izquierdo de algunas calzadas.3 y 8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8. Mientras más brillante sea la iluminación circundante.2 En vías de alta velocidad.14. tengan especial importancia para el tránsito que circula en el carril contiguo al parterre o en casos especiales donde se requiere una señal para complementar otra sobre el lado derecho.1. los soportes de las señales pueden ser colocados detrás de los guardavías de seguridad que han sido instalados.2.1 En áreas urbanas.14.4.4. la señal y sus soportes deben presentar una apariencia agradable y los postes no deben colocarse donde los peatones están probablemente expuestos a tropezar con ellos en la noche. el grado de iluminación requerido en la cara de la señal depende del nivel de iluminación competente al rededor de la señal. o. conforme éste se aproxima a la intersección.5 Soportes para señales de información 8.5. Todas las señales de información. 8. 8.5.14 Ubicación. o.13.2 8. mientras las circunstancias especiales de diseño de las vías y la topografía adyacente pueden también justificar variantes de los numerales dados. 8.5.3. deben estar dentro de la línea normal de visión de un conductor. La dimensión y número de soportes requeridos junto con montajes típicos y el espaciamiento entre postes se indican en el Anexo C. En general. Las señales laterales de información generalmente deben ubicarse al lado derecho de la vía. En todos los casos.13 Retroreflectividad e iluminación. 8.8. 8. En algunas circunstancias la señal puede instalarse de forma aérea sobre la calzada ver numeral 5.1 Las señales elevadas requieren un mayor grado de retroreflectividad o iluminación eléctrica exterior o interior aun en lugares donde hay alumbrado público.2 Las señales de información normalmente no deben colocarse en los parterres.4. más alto será el nivel de iluminación requerido en la cara de la señal. 8.4.14. deben estar al lado de la intersección en que el conductor debe observar si necesita dar una curva.4 2011-781 Señalización Vertical 90 de 212     .9.4. Si es posible.1 Señales laterales. 8. donde necesitan colocarse grandes señales sobre las aceras. Los métodos de instalación de estas señales se indican en las figuras 8. 8. deben ser retroreflectivas o tener iluminación artificial exterior o interior. Las estructuras de soporte que cubran completamente una acera con apoyos en cada lado no son convenientes.2 Señales aéreas. si esto no es posible. la señal no debe oscurecer la visión del conductor con relación a otros vehículos o peatones que se aproximen. debe considerarse para señales laterales el uso de soportes rompibles donde ellos se exponen a ser golpeados por los vehículos. Las señales laterales de información muy grandes requieren consideración especial. Los métodos típicos de instalación de estas señales se indican en las figuras 8.

2 Ubicación de señales laterales (Dimensiones en metros) 1. SOPORTE DE DOS POSTES – URBANO 2011-781 Señalización Vertical 91 de 212     .REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURAS 8. SOPORTE DE POSTE SIMPLE – URBANO 2.

SOPORTE EN VOLADIZO 2011-781 Señalización Vertical 92 de 212     . REPÚBLICA DEL ECUADOR         3.3 Estructuras típicas para señales elevadas (Todas las dimensiones en metros) 1. SOPORTE NORMAL DE DOS POSTES – RURAL FIGURAS 8.

-arteriales que se unan con rutas arteriales.6. d) Antes de intersecciones donde una ruta arterial pueda ser confundida con otra vía 8.6.REPÚBLICA DEL ECUADOR         UBICACIONES RURALES CON RIEL DE BARRERA 2. Las formas. símbolos e instrucciones para indicar direcciones y rutas. colores y retroreflectividad.6 Serie anticipada de advertencia de destino (I1-2) 8. 2011-781 Señalización Vertical 93 de 212     . o donde una ruta arterial cruza una ruta sub. FIGURA 8.6. 8.4. b) Antes de intersecciones donde una ruta arterial vira c) Antes de rutas sub. y.4 SOPORTE TIPO PÓRTICO 8. color y retroreflectividad. Generalmente son instaladas en los siguientes sitios: a) Antes de llegar a una intersección donde dos vías arteriales se unen o cruzan.1 Propósito.3 Forma. Estas señales dan al conductor información previa de los destinos que tiene adelante mostrando nombres y lugares.-arterial.2 Aplicación. no deben utilizarse en sitios donde hay riesgo de choque frontal con vehículos. deben cumplir con lo que se indica en el numeral 8. SOPORTE TIPO MARIPOSA Las señales tipo mariposa.

y de preferencia debe ser de fácil identificación por parte de los conductores o figurar prominentemente en la mayoría de los mapas de vías. Las señales de advertencia de destino son normalmente de tipo agrupado (compacto) (I1-1a. el primer nombre (la primera línea superior de la señal) debe ser el de la primera ciudad sobre la ruta.6. El destino a indicarse debe ser la próxima ciudad de importancia en la ruta a seguir. y a la izquierda al costado izquierdo No deben usarse flechas oblicuas hacia abajo en las señales de advertencia de destino. I1-1d). letra mayúscula 160 E modificado con letras minúsculas de 120 mm. 2011-781 Señalización Vertical 94 de 212     . c) Para señales aéreas en cualquier localización. 8.7 Diseño. por ejemplo. A veces es necesario indicar en las señales una ciudad que no es grande en dimensión.6. Las señales de avance de dirección no deben tener más de tres nombres de destino. en una intersección subsiguiente.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8.4 Letras. pero sí importante por su ubicación. 8.6 Leyenda. Una excepción es el caso en que una ruta principal se divide. I1-1c. Las dimensiones mínimos de letras para las leyendas de señales de destino son: a) En vías rurales y urbanas de doble vía con un solo carril en cada sentido. siempre que sea practicable debe ser el siguiente: a) Flechas verticales en el lado superior izquierdo de la señal b) Flechas oblicuas sobre flechas horizontales c) Flechas que indican los destinos a la derecha deben ser colocados al costado derecho de la señal. Las ciudades sobre otras vías derivadas de la ruta principal. y. letra mayúscula 240 E modificada con letras minúsculas de 180 mm. en la conexión de dos carreteras. como mínimo.6. será de acuerdo al mensaje a incluirse y se indican ejemplos en el Anexo B.5. La secuencia vertical de las flechas. u otros sitios donde un conductor puede tener razonable duda acerca de la continuidad de la ruta seguida. I1-1b. La leyenda que se aplica al destino directo adelante debe colocarse en la parte superior de la señal. letra mayúscula 240 E modificada con letras minúsculas de 180 mm. detrás de una intersección no deben nombrarse hasta que se lleguen a la intersección de tal desviación. b) En vías rurales de carriles múltiples y en vías urbanas con más de dos carriles en la misma dirección. Las dimensiones para las letras de leyendas de otras señales. 8. El uso de nombres de ruta debe ser restringido a rutas de intersección o vuelta. Para cualquier dirección no deben usarse más de dos nombres de lugares. No debe darse indicaciones de distancia en las señales de advertencia de destino. en dos rutas aproximadamente iguales en importancia. incluyendo nombres de rutas u otra información adecuada. donde se indiquen dos nombres.6.

aunque también se aplican los principios establecidos anteriormente. Una señal diagramática (I1-4) puede usarse en las intersecciones que tengan un diseño complicado que no pueda ser adecuadamente indicado en una señal compacta. Para estas abreviaturas. toldos de tiendas. 2011-781 Señalización Vertical 95 de 212     . ver numeral 8. en vías rurales entre 150 m y 200 m antes de la intersección. si es necesario. En algunos lugares donde la velocidad de aproximación del tránsito a una intersección es alta. Para reducir la longitud total de una señal donde un nombre de destino o ruta es de longitud anormal puede adoptarse abreviaturas normales. Las señales de advertencia de destino deben ubicarse en vías urbanas a 100 m. la distancia debe medirse del comienzo del carril de vuelta a la derecha. con anticipación a una intersección. Este tipo de diseño es generalmente en una intersección escalonada donde la distancia entre las dos vías es menor de 120 m. En el Anexo B se indica un procedimiento apropiado para el diseño de una señal típica de advertencia de destino.6.9. Si la intersección es canalizada y tiene carriles separados de vuelta a la derecha. y. Donde el desarrollo al lado de la vía no permita la ubicación preferida. puede ser necesario colocar la señal en voladizo sobre la vía y. por cuanto el propósito de tal señal es proporcionar al conductor información anticipada para que pueda tomar decisiones y.2. consecuentemente. 8. aumentar la dimensión de las letras (ver Anexo A).8 Ubicación. La distancia a la cual se ubica una señal de advertencia de destino. En áreas urbanas. encausar el vehículo al carril correcto antes de llegar a la intersección. la ubicación deseada puede ser inalcanzable a causa del desarrollo al lado de la vía. puede necesitarse información adicional de avance sobre una señal ubicada aproximadamente a 400 m de la intersección. señales de anuncios y calles en intersección.REPÚBLICA DEL ECUADOR         I1-1a I1-1b I1-1c NOTA: En lugares de conflicto para dar mas enfacis se debera separar con liniea de color blanco (orla). depende de la velocidad del vehículo que se aproxima.

7. Alternativamente puede usarse una señal diagramática. Estas señales deben ser de forma rectangular con el eje más largo en posición horizontal. indicando los nombres de los principales destinos a lo largo de la vía. puede usarse una flecha tipo chevrón terminada en punta para indicar la dirección como se indica en la señal (I1–2b). Para las señales de decisión en intersecciones o punto de decisión pueden ser terminadas en punta en uno o en ambos extremos para indicar la dirección o direcciones a seguirse. color y retroreflectividad. Las señales decisión de destino en las intersecciones o puntos de decisión importantes indican la dirección en la cual se desarrolla una vía.3 Letras.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Una señal suplementaria que indique la distancia en metros a la intersección a la cual se refiere la señal principal puede requerirse donde hay calles laterales conectadas. Siempre y cuando se utilice una sola línea de texto. símbolos. La dimensión de las letras para la leyenda principal no debe ser menor de 120 mm LM (minúsculas) y 150 mm para la letra inicial mayúscula Otras partes deben ser mayúsculas de la serie D ó de la serie E. Las letras para el nombre de la ruta deben ser mayúsculas aproximadamente de la dimensión de las minúsculas de la leyenda principal. 8.1 Propósito. los dos deben tener la misma dimensión de letras. Cuando el destino está a 45 grados o directamente adelante del tránsito que se aproxima. Cuando se indican dos destinos en una señal. 2011-781 Señalización Vertical 96 de 212     . Las letras para el nombre de la ruta deben ser mayúsculas aproximadamente de la dimensión de las minúsculas de la leyenda principal.2 Forma. I1-2a I1-2b I1-2c I1-2d 8. donde el destino indicado en la señal está aproximadamente en ángulo recto con el tránsito que se acerca.7. flechas y bordes color blancos retroreflectivos sobre un fondo verde.7. deben tener una leyenda. debe usarse una flecha oblicua y la señal es rectangular. no deben tener más de tres líneas de textos. 8. Las letras en las señales de decisión de destino deben ser minúsculas con iniciales mayúsculas para destinos.7 Serie de decisión de destino 8.

los destinos deben colocarse de modo que las flechas se alternen de un lado a otro de la señal. no deben estar en señales de decisión de destino. 8.5). No deben usarse flechas oblicuas hacia abajo en las señales de advertencia de destino La dirección en la que apunta una flecha debe ser indicativa del movimiento adelante y no necesariamente representativa del diseño geométrico. 2011-781 Señalización Vertical 97 de 212     .4 Ubicaciones típicas de señales de dirección en intersecciones ejecutivas de destino. La distancia a un destino no debe incluirse en las señales de decisión de destino.6 Ubicación. Las distancias se indican normalmente en las señales de advertencia de destino. Los nombres de poblaciones más pequeñas a lo largo de una ruta entre una intersección y la primera ciudad de importancia. de la visibilidad y del fondo.4. las flechas que apuntan a destinos deben dirigirse hacia arriba. los nombres de las poblaciones más pequeñas pueden incluirse en las señales de confirmativas de jurisdicción vial (ver numeral 8. Cada sitio necesita tratarse según sus características y los tratamientos dependen de los desarrollos laterales de la vía. El número de nombres de destino sobre una señal de decisión de destino no debe exceder de tres para cada dirección de viaje. donde sea posible. FIGURA 8. Las señales de nombre de calle o ruta pueden colocarse sobre las otras (ver figura 8.4 Leyenda. las flechas oblicuas deben preceder a los horizontales.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8.7. a 45 grados con la horizontal. El nombre o nombres seleccionados debe incluir aquellos datos sobre la señal de advertencia de destino. la selección de nombres de destino debe seguir los principios dados en el numeral 8. para recalcar las direcciones.7.5 Indicación de distancia. Por tanto. Las flechas horizontales y oblicuas deben preceder a las horizontales y oblicuas deben ubicarse sobre el tablero al lado al cual apuntan y. Las señales de dirección que indican una vía o calle lateral deben siempre colocarse en el extremo superior del poste.6.8). si se desea. con las señales referentes a la calle principal bajo aquellas. Cada panel de una señal de avance puede construirse sobre un tablero y los paneles ensamblarse en posiciones alternadas. Cuando sea conveniente proveer información adicional. Las señales de decisión de destino deben ubicarse donde sean fácilmente visibles para los conductores que se aproximan.7. La secuencia de destinos que continúa depende de las direcciones a las que apuntan las flechas. 8. horizontalmente hacia arriba. de otras señales en el área.

Las señales de confirmación de jurisdicción deben contener un escudo de ruta. 2011-781 Señalización Vertical 98 de 212     .6 Disposición alterna para señales ejecutivas de destino. de poblados. Donde se indican destinos en diferentes direcciones puede darse énfasis adicional a las características direccionales. (I1-4) (Número de corredor vial. La señal confirmación de jurisdicción ratifica una dirección a los conductores que están viajando hacia su destino previsto. FIGURA 8.) (I1-3).8 Serie de confirmación de jurisdicción vial.1 Propósito.5 Disposición típica de señales de dirección de intersección con nombres de calles.2 Forma. 8. dividiendo la señal horizontalmente y alternando las partes hacia las direcciones indicadas (ver figura 8. Cambian texto 8. nombre de las vías.8. etc. 8.8. REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA 8.6). después de haber pasado una intersección o bifurcación. color y retroreflectividad.

4 Clasificación. pero no deben distraer de otras señales esenciales de dirección. preventivas o regulatorias. 8. Vías Colectoras (recolectan el tráfico de la zona rural o una región) c. Red vial cantonal 8. deben ser instalados en un poste de forma independiente. los corredores o vías por sus códigos numéricos asignados dentro de la red internacional. pasos de frontera) b. Se debe utilizar placas complementarias para indicar el inicio y terminación de una ruta. instalados cada 10 km. La serie de escudos y números de rutas deben ser incorporados dentro de las señales informativas anticipadas. en la parte inferior del escudo.4. 2011-781 Señalización Vertical 99 de 212     . Este escudo identifica la carretera panamericana. Corredores arteriales (Conectan: capitales de provincia.8. a) Escudo carretera panamericana.8.8.1). nacional.5 Ubicación.2. puertos marítimos con los del Oriente.1 Red vial nacional: 1. Red vial estatal a. se expide la siguiente clasificación de Vías según su jurisdicción: 8.8.3 Categorías a) Carretera panamericana b) Red Vial estatal arterial c) Vías estatales colectoras d) Redes provinciales e) Redes cantonales 8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8. Estas señales deben ser instaladas al lado derecho de la vía y donde sean claramente visibles para el conductor que se aproxima. la serie de escudos y números de rutas como señales confirmativas de destino. Según Acuerdo Ministerial 001 del 12 de enero de 2001.1 Estas señales identifican mediante escudos y/o números. Vías locales (caminos que cruzan centros poblados y que dan continuidad a los corredores arteriales) 2. interprovincial y cantonal. Red vial provincial 3. El pictograma del escudo es el siguiente (ver figura a.8. Para indicar el inicio y terminación de esta ruta en el país se debe utilizar placas complementarias.

00 3.05 3. ver figura b.25 3.25 6.81 10.35 2.00 60.55 Panam.50 17.10  b) Escudo de ruta interprovincial.00 2.00 30. tienen forma ovalada vertical achatado en su parte superior.80 5. REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA a.91 3.00 2.00 4.65 8.29 4.65 1.00 75.95 B-8 75.50 1.1 Escudo identificativo de la carretera panamericana Color Señal Dimensiones (cm) Fondo Blanco A B C D E F Orla Negro 60.1 2011-781 Señalización Vertical 100 de 212     .25 22.55 Vía Negro 75.81 4./Símbolo Señal Dimensiones (cm) G H J K M N P Q R Alfabeto 60. El escudo de ruta interprovincial identifica el número de ruta interprovincial.52 3.50 15.00 1.00 1.00 37.00 12.43 3.93 B .

REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA b.1 Escudo identificativo de ruta interprovincial Lista de los corredores arteriales de la red estatal Ruta Descripción E5 Galápagos E 15 Vía del Pacífico E 25 Troncal de la Costa E 25A Troncal de la Costa (alterna) E 35 Troncal de la Sierra (Panamericana) E 45 Troncal Amazónica E 45A Troncal Amazónica (alterna) E 10 Transversal Fronteriza E 20 Transversal Norte E 30 Transversal Central E 40 Transversal Austral E 50 Transversal Sur 2011-781 Señalización Vertical 101 de 212     .

Y de Corralitos E 68 Alamor-El Empalme E 69 Catamayo-Macará E 182 Maldonado-Tulcán E 282 Tabacundo-Cajas E 283 Guayllabamba-Santa Rosa de Cusubamba E 381 El Salto-Muisne E 382 Pedernales-T de El Carmen E 383 Y de Bahía-San Antonio E 383A San Vicente-Y de San Antonio E 384 Chone-Pimpiguasi E481 Guayaquil-La Puntilla E 482 Montecristi-Nobol E 482A La Pila-Vía a la Pila E 483 Jipijapa-Pto Cayo E 484 Palestina-San Juan E 485 Daule-T de Baba E 486 Aurora-T de Salitre E 487 La Unión-T de El Triunfo E 488 Milagro-Bucay E 489 Progreso-Posorja E 490 Riobamba-T de Baños E 491 Babahoyo-Ambato E 492 Guaranda-Cemento Chimborazo E 493 Acceso Norte Ambato E 493A Acceso Oriental Ambato E 493B Acceso sur Ambato E 582 Cuenca-Puerto Inca E 583 Puerto Bolívar-Y de El Cambio E 584 Pasaje-Y de El Enano E 585 Y a Pasaje-Piñas-Y de Maracay E 682 Loja-La Balsa 2011-781 Señalización Vertical 102 de 212     .REPÚBLICA DEL ECUADOR         Lista de las vías colectoras de la red estatal Ruta Descripción E 28 Quito-La Independencia E 28A Quito-Tambillo E 28B Quito-Cayambe E 28C Quito-Pifo E 38 Santo Domingo-Y de Charapotó E 39 El Rodeo-Rocafuerte E 39 A Empate-Crucita/Portoviejo-Rocafuerte E 46 Guamote-Macas E 47 El Triunfo-Alausí E 48 Guayaquil-El Empalme E 49 Durán-T de Milagro E 49A Durán-Km 27 E 58 La Troncal-Puerto Inca E 59 Cumbe.

la primera letra de las palabras de la dirección fundamental deben ser 10% más grandes. según norma ASTM D 4956. I1-3bb Indica la nomenclatura de las avenidas y calles b) I1-3bc. Indica la nomenclatura de las avenidas y calles y el sentido de circulación.2 Señales (I1-3ba e I1-3bb) Estas señales deben ser colocadas en postes galvanizados y respetando las NTE INEN 2 243. e) En áreas urbanas con velocidad mayor a 50 km/h. I1-3bd. blanco. 2011-781 Señalización Vertical 103 de 212     .1 Propósito. Las señales de nombres de avenidas y calles (I1-3ba e I1-3bb) indican a los usuarios viales los nombres de avenidas y calles por las cuales están circulando. deberían ser usadas para indicar la dirección general de una ruta entera. 8. Estas señales son de dos clases: a) I1-3ba. deben cumplir con lo siguiente: a) Se debe instalarlas en cada intersección (excepto en las rampas de las autopistas) para servir a peatones y conductores b) Los colores son fondo verde retro reflectivo y letras blancas. 8. Para mejorar la legibilidad.9 Nombres de avenidas y calles (Nomenclaturas) (I1-3b) 8. Las señales deben cumplir lo siguiente: • Fondo verde y las letras. 2 246 y 2 314 o. por medio de flechas normalizadas. flechas y orla. y se ubican en postes o parantes. Cuando se usan las señales auxiliares de dirección cardinal deben ser ubicadas directamente por encima de una señal de ruta o una señal auxiliar para una ruta alternativa. d) En áreas urbanas con velocidad menor o igual a 50 km/h. las letras deben ser mayúsculas de mínimo 100 mm serie D. c) El color blanco debe ser retroreflectivo (mínimo Tipo IV). en las fachadas de las construcciones en cada esquina. si existe una buena visibilidad. SUR u OESTE. • El color verde y blanco deben ser retroreflectivo mínimo grado Tipo IV. y. ESTE.9. Estas señales son de competencia de los Municipios y/o gobiernos locales. redondeadas las dimensiones del número entero más cercano. las letras deben ser mayúsculas de mínimo 130 mm serie D.9.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Señales auxiliares de dirección cardinal Las señales auxiliares de dirección cardinal que llevan la leyenda NORTE.

8. Un borde. Las señales que nombran ambas calles deberían ser instaladas en cada intersección. la altura del diseño de letras puede ser un mínimo de 100mm. La altura mínima de la señal de nombres de calles y la acera debe seguir los principios establecidos en el numeral 5.9. REPÚBLICA DEL ECUADOR         • Las letras debe0n ser mayúsculas de mínimo 320 mm serie D. La altura de las letras más grandes debería ser usada para señales de nombre de calle instalada de pórtico. Para caminos locales con límite de velocidad de 40 km/h o menos. debería ser del mismo color que la leyenda. por lo menos una señal de nombre de calle debería ser instalada en cada intersección. Las abreviaciones convencionales pueden ser usadas excepto las del nombre mismo de la calle. En distritos de negocios y en arterias principales. La altura de los números utilizados para la numeración de las casas no deben ser menores a 60 mm de la serie C 8. Señales de nombre de calles 2011-781 Señalización Vertical 104 de 212     . El diseño de letra complementaria para indicar el tipo de calle (tales como calle. avenida o camino) o la sección de la ciudad (tal como Norte. El diseño de letra en las señales de nombre de calle debería ser por lo menos 150 mm en letras mayúsculas o 150 mm en letras mayúsculas con 110 mm en letras minúsculas. En áreas residenciales. Oeste) puede ser en letras más pequeñas de por lo menos 75 mm.3. las señales de nombres de calles deben ser situadas por lo menos en esquinas diagonalmente opuestas.3 Nombres de calles (I1-3bc. de esta manera estarán en el lado derecho de la intersección para el tráfico en la calle principal. La leyenda y fondo deben ser de colores que contrasten. I1-3bd) Las señales de nombres de calles deberían ser instaladas en áreas urbanas en todas las intersecciones de la calle sin tener en cuenta las señales de otras rutas que puedan estar presentes y deberían ser instaladas en áreas rurales para identificar caminos importantes que no son señalados de otro modo. La señal del nombre de la calle debe ser retroreflectiva o iluminada para mostrar la misma forma y color similar tanto de día como de noche. si es usado. Las señales de nombre de calle deberían tener una leyenda blanca en un fondo verde.

Los colores son: fondo verde y las letras. 2011-781 Señalización Vertical 105 de 212     .10 Nombres de ciudades. las señales de nombre de calle también pueden ser instaladas sobre la calzada. donde el mismo camino tiene dos nombres de calle diferentes para cada dirección de viaje. b) Avenida: AV. c) Carretera: CARR. Las señales de nombres de calle. En las intersecciones de los cruces de carretera. d) Autopista: AUTOP. pero no deben distraerlo de otras señales esenciales de dirección. Cambian el color 8. ríos.10.1 Ubicación. blanco. Cuando combinado con una señal de advertencia. puentes. puede utilizarse la serie C.10. En los acercamientos de intersección. pueden también ser situadas por encima de una señal reglamentaria o PARE sin separación vertical requerida. etc. (I1-3c). el color de la señal suplementaria de nombres de calle debería ser un mensaje negro y un borde en un fondo amarillo. preventivas o regulatorias. a media cuadra y en la intersección.10. si la leyenda es muy larga. Se permiten las siguientes: a) Calle: C.. Estas señales son rectangulares.3 Letras.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Para optimizar la visibilidad.Estas señales deben ser colocadas al lado derecho de la vía y donde sean claramente visibles para el conductor que se aproxima. sitios. e) Ferrocarril: FC. 8.4 Abreviaturas. 8. flechas y orla.2 Forma y color. una señal suplementaria de nombre de calle (serie P3) puede ser instalada separadamente o debajo de una señal de advertencia de intersección (serie P2). ambos nombres de calles pueden ser mostrados en la misma señal a lo largo con flechas direccionales.9. 8. sin embargo. 8. con el eje horizontal más largo. Estas señales indican a los conductores los nombres de los lugares específicos en el que se encuentra. La altura mínima de letra a utilizarse es de 140 mm. Se debe utilizar letras mayúsculas de la serie D o E. las señales de nombre de calle pueden ser instaladas en dos localizaciones.

son diseñadas para la circulación del tránsito en alta velocidad y las facilidades en las salidas se planifican en zonas técnicamente factibles. Sin embargo. dimensiones y espaciamiento de letras de las señales de información en carretera y/o autopista. es esencial que los conductores reciban anticipadamente la información adecuada para garantizar que puedan encauzar sus vehículos en los carriles correctos. Donde existen tramos de vías largos entre servicios disponibles en una carretera y/o autopista. se instala antes de llegar a una intersección en el sitio de desvío que puede ser utilizado por todo tipo de vehículo como ruta alterna a un destino específico.2 Clases. En estas zonas.11. flechas y orlas blanco retroreflectivo la calidad de la lamina reflectiva será del tipo IV según Norma ASTM D 4956. Las señales de información en las carreteras y/o autopistas. etc. hay diferencia en el método de aplicación en razón de que una carretera y/o autopista tienen características de diseños especiales. debe ser complementada con una señal de decisión de destino. 8.12 Serie de carreteras y/o autopistas (I1-4). alojamiento. Estas señales informan a los conductores de maniobras que deben realizar o del trazado geométrico de la vía. 8.12. Esta señal.12. Por tanto. Las características generales de color. es necesario mantener informados a los conductores sobre las distancias y ubicación de la disponibilidad de servicios como: estación de servicio. se describen en el numeral 8. dado el diseño geométrico en la ruta que debe seguir hacia su destino.1 Generalidades.4. REPÚBLICA DEL ECUADOR         8. alimentación. forma. áreas de descanso. autopista y distribuidores de tráfico son de primordial importancia. Las señales de carretera y/o autopista (I1-4) se dividen en: Asignación de carril anticipado de la intersección (I1-4a) De salida (I1-4b) De confirmación de destino (I1-4c) Diagramáticas (I1-3d) De entrada a rampas (I1-3e) De velocidad en rampas (I1-3f) De prohibiciones (I1-3g) De tarifas de peaje (I1-3h) 2011-781 Señalización Vertical 106 de 212     . El diseño y la ubicación de las señales de información en carreteras. Código Dimensión (mm) I1-3d * 8. A causa de la velocidad de diseño.11 Instrucciones en la vía. los conductores frecuentemente disponen de tiempo mínimo para evaluar una situación.1 Vía alterna (I1-3d). Esta señal informa a los conductores de la existencia de vías alternas para llegar a un destino escogido.1 8. tienen el mismo propósito que otras vías de menor jerarquía. (I1-3d). por cuanto un error puede enviar a un conductor a muchos kilómetros fuera de su camino y también puede provocar accidentes. tienen fondo color verde retroreflectivo y letras. Las carreteras y/o autopistas. operación y ancho de las calzadas. la señalización instalada en la vía debe generar una acción segura.

mínimo letra mayúscula serie 240 mm E modificada. Estas señales deben tener máximo 2 leyendas. deben cumplir con los requerimientos que se describen en los numerales 8.12. con letras minúsculas de 180 mm.3. 8. mínimo letra mayúscula serie 240 mm E modificada.1 Altura de letras según distancias de aproximación **Altura recomendado de letras en señales informativas de Asignación de carril anticipado de intersección.13 Señal con lugar de destino y flecha de asignación de carril (I1-4a1) 2011-781 Señalización Vertical 107 de 212     .12.12. estar centrada sobre el carril que se informa y señaliza. b) Para señales aéreas en cualquier localización.3.12. TABLA 8.3 El dimensionamiento de letras para leyendas en otro tipo de señales. con letras minúsculas de 180 mm. 8. 8. con flechas normalizadas cuando sean requeridas y colocadas apuntando hacia abajo.4.1 Forma. avenidas.4.4 Estas señales se utilizan en vías de altos volúmenes de tráfico y con múltiples carriles de aproximación a una intersección. Las formas. Las dimensiones mínimas de letras requeridas para leyendas de las señales de asignación de carril anticipado son: a) En vías rurales de carriles múltiples. carreteras.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Marcadores de cuenta regresiva (I1-3i) De velocidad de salida (I1-3j) De servicios (I1-3k) 8. 8. será en concordancia al texto del mensaje a incluirse y se presentan ejemplos en el Anexo B. ver numeral 8. ya sean autopistas.3.1 y 8.2. Las señales de asignación de carril anticipado. se instalan a los costados de la vía o sobre uno o más carriles. con el objeto que les encausen al carril correcto el cual deben utilizar antes de llegar a la intersección. deben ser instaladas en los siguientes sitios: a) En la aproximación a una intersección de dos o más carreteras y/o autopistas en donde se unen o se cruza con una vía de menor jerarquía. color y retroreflectividad.3.3 Asignación de carril anticipado de intersección.12. colores y retroreflectividad.4.2 Letras. b) En la aproximación a una intersección de una carretera y/o autopista en donde cambia de trayectoria. donde los conductores requieren de información acorde a la situación.

1.3. Señal con código de ruta.12. Leyenda y orla color blanco retroreflectivos Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No. ver numeral 8.1. lugar de destino y mensaje de salida con distancia en kilómetros (I1-4a4) 2011-781 Señalización Vertical 108 de 212     . (mm) I1-4a3 A * I1-4a3 B I1-4a3 *La dimensión del letrero va en función de la leyenda. mensaje de salida con distancia en kilómetros y flecha de asignación de carril (I1-4a3).2.12. lugar de destino y flecha de asignación de carril (I1-4a2) Leyenda y orla color blanco retroreflectivos Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No.3. ver numeral 8.2. ver numeral 8. (mm) I1-4a2 A * I1-4a2 B I1-4a2 *La dimensión del letrero va en función de la leyenda.2.3. aplicar tabla 8.12. Señal con lugar de destino.1. aplicar tabla 8. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda y orla color blanco retroreflectivos Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión (mm) I1-4a1A * I1-4a1 B I1-4a1 *La dimensión del letrero va en función de la leyenda. aplicar tabla 8. Señal con código de ruta.

2. Señal con lugar de destino y mensaje de acciones en palabras (I1-4a5) Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No.2. ya que los conductores pueden tener confusión en relacionar la flecha de la señal con el carril individual señalizado en la calzada. En señales aéreas con varias láminas. Cuando en la señal se incluya mensaje de acciones en palabras. Las Señales de asignación de carril anticipado de intersección (I12-1).12. Con la finalidad de que sean efectivas. ver numeral 8. La señal (I1-4a5). (mm) I1-4a4 A * I1-4a4 B I1-4a4 *La dimensión del letrero va en función de la leyenda.7. 8.1. deben ser ubicadas únicamente donde los carriles respectivos sean completamente desarrollados. Los destinos (nombres de población o rutas) utilizados en las señales de asignación de carril anticipado. puede utilizarse la flecha en ángulo para indicar la dirección de un carril localizado al costado de la vía. estas deben ser de la serie D o E mayúsculas con una altura igual a las letras minúsculas utilizadas en el texto de la leyenda informativa de destino. excepto si la instalación de señales aéreas en la vía provee toda la información direccional requerida.3. aplicar tabla 8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda y orla color blanco retroreflectivos Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No. las señales deben ser leídas desde el cono de aproximación en donde los conductores puedan efectuar la maniobra hacia el carril correcto antes de llegar a la intersección. deben ser instaladas al inicio de un carril de viraje donde se utiliza la leyenda “CARRIL DERECHO (IZQUIERDO). ver numeral 8. Individual o en conjunto como se indica en la figura 8.5 Ubicación y montaje.6.12. 2011-781 Señalización Vertical 109 de 212     . debe ser colocada sobre el carril asignado con la flecha ubicada al centro de este.1. aplicar tabla 8. deben ser siempre igual a las utilizadas en las señales anticipadas informativas convencionales. Señales anticipadas informativas convencionales son necesarias con esta clase de señales. tal como se indica en la figura 8.12. (mm) I1-4a5 A * I1-4a5 B * I1-4a5 *La dimensión del letrero va en función de la leyenda.3. Las señales (I1-4a5). Se debe evitar instalar las señales múltiples de asignación de carril en una curva.3.

4 Señales de salida (I1-5b).7 Ensamblaje típico de señales aéreas con asignación de carril FIGURA 8. REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA 8.8 Ensamblaje típico de señales aéreas con asignación de carril (con carril de salida) 8. 2011-781 Señalización Vertical 110 de 212     . Estas señales se instalan en el sitio donde existe una salida de la carretera y/o autopista.12.

12. 2011-781 Señalización Vertical 111 de 212     . La velocidad segura dependerá del diseño de la vía.2. Leyenda y orla color blanco retroreflectivos Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No. (mm) I1-5b1 A * I1-5b1 B I1-5b1 *La dimensión del letrero va en función de la leyenda.3. con la finalidad de prevenir a los conductores de la velocidad segura de circulación en este tramo de vía.12.3. (mm) I12-3bA * I12-3bB I12-3b *La dimensión del letrero va en función de la leyenda. Señal con leyenda de destino. aplicar tabla 8. código de ruta.1. ver numeral 8.5 De velocidad máxima en rampa km/h (I1-5c).12. Debe utilizarse si la velocidad de maniobra en la rampa es menor a la velocidad de aproximación. y flecha de direccionamiento. ver numeral 8. código de ruta.1.3. 8.1. aplicar tabla 8. ver numeral 8. aplicar tabla 8. Código de ruta y flecha de salida (I1-5c2). Señal con mensaje de salida. mensaje y flecha de salida (I1-5c3) Leyenda flecha y con orla color blanco retroreflectivos Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No.2.12. Esta señal se instala al inicio de una rampa de carretera o autopista. (mm) I1-5c3 A * I1-5c3 B I1-5c3 *La dimensión del letrero va en función de la leyenda.2.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Señal con mensaje de salida y flecha de direccionamiento (I1-5b1) Leyenda y orla color blanco retroreflectivos Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No.

Las señales diagramáticas deben ser diseñadas de acuerdo con el siguiente criterio: A.1 Ningún otro símbolo o escudo de ruta debe ser usado como un sustituto para las puntas de flechas. 2011-781 Señalización Vertical 112 de 212     .1 El gráfico deberá ser una vista de plano mostrando un modelo simplificado de la forma de la salida. Esta señal se requiere. Esta señal se instala sobre rampas o vías de salida en una autopista. Dimensión (mm) y serie de Código Dimensión letras No. B. C. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda. El uso de tales señales de guía ha mostrado ser mejor que las señales de guía convencional para algunos distribuidores de tráfico.. Código Dimensión Dimensión (mm) y No.6 Señales diagramáticos (I1-5e). Las señales diagramáticas son señales de guía que muestran una vista gráfica del direccionamiento de salida del tráfico con relación a la carretera principal.1 El panel de “SOLO SALIDA” no debe ser usado en señales diagramáticos en ninguna división mayor de la autovía. número y orla color negro mate Fondo color amarillo retroreflectivo.12.. (mm) línea 1 línea 3 línea 4 y2 (I1-5c) 900 X 1200 200 EM 400 EM 135 LC I1-5c 8. Leyenda.. con el objeto de prevenir a los conductores sobre la velocidad segura de circulación.km/h (I1-5d).1 De Velocidad máxima de salida.5.12. La velocidad segura dependerá del diseño de la vía. número y orla color negro mate Fondo color amarillo retroreflectivo. (mm) serie de letras línea línea línea 1y2 3 4 I1-5d 900 X 1200 200 EM 400 EM 135 LC I1-5d 8.1 Estas no deben ser instaladas en la ubicación de la salida D. si la velocidad de maniobra en la rampa o vía de salida es menor que la velocidad de la autopista.

2 Un panel de fondo amarillo con letras negras de SOLO SALIDA debería ser usado para complementar un gráfico de pérdida de carril. Estos distribuidores de tráfico crean problemas de expectación serios para los conductores quienes no están familiarizados con el distribuidor.2 El gráfico no debe mostrar carriles de disminución de velocidad.2 El asta para el movimiento de salida de rampa debe ser más corto que el grafico.2 Los escudos de ruta. y destinos deberían ser claramente relacionados a la punta de la flecha.2Las astas de flecha deben contener líneas de carril donde sea apropiado.2 La dirección cardinal debería ser situada adyacente al escudo de ruta. direcciones cardinales.3 Divisiones de carril opcional de salida para rutas sin traslape D. En esta situación un panel de “SOLO SALIDA” (E11-1c) debería ser usado sin una flecha hacia abajo para las señales de guía anticipadas (ver figura 8. E. y la punta de la flecha debe apuntar hacia el escudo de ruta para los movimientos de salida. FIGURA 8.2 No más de un destino debería ser mostrado para cada punta de flecha. E. C. pero no separado. y no más de dos destinos deberían ser mostrados por señal.3 Divisiones donde el movimiento para salir de la ruta es a la izquierda C.3 Salidas a la izquierda B. y el destino debería ser situado debajo y justificado con el escudo de ruta.9 2011-781 Señalización Vertical 113 de 212     .3 En situaciones de salidas a la izquierda de distribuidor de tráfico con la pérdida de un carril.9). F. D. B.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Las señales diagramáticos deberán ser diseñadas con el siguiente criterio adicional: A.3 Donde una salida de dos carriles tiene un carril opcional que sale o continúa la ruta. G. del gráfico de movimiento recto. Las señales diagramáticas deberían ser usadas en localizaciones de señales de Guía anticipadas para lo siguiente: A.

10 Señal diagramática para división con carriles dedicados 2011-781 Señalización Vertical 114 de 212     . REPÚBLICA DEL ECUADOR         Las señales diagramáticas han demostrado ser menos prácticas que las señales convencionales de distribuidores de tráfico en forma de trébol y no deben ser usadas en estos lugares (ver figura 8. FIGURA 8.10).

6. Las señales de guía principales para cuando existe pérdida de carril en distribuidores de tráfico deben ser montadas sobre la calzada (pórticos). Para pérdida de carril en el lado izquierdo.1 Diagramática aproximación a redondel (I1-5e1).11 Paneles de solo salida para pérdida de carril derecho en distribuidores de tráfico.11. El panel SOLO SALIDA (E11-1) debería ser usado en toda señalización de pérdida de carril en todas las señales guía anticipadas para salidas a la derecha (ver figura).12. Se debe usar un panel complementario con las palabras SOLO SALIDA cuando existe pérdida de carril en acercamientos a distribuidores de tráfico donde la ruta principal continúa.10). 2011-781 Señalización Vertical 115 de 212     . La señal de dirección de salida (E11-1) para todas las pérdidas de carril debe ser del formato mostrado en la figura 8. (mm) I1-5eA * I1-5eB I12-5e * La dimensión del letrero va en función de la leyenda 8.12. Leyenda y orla color blanco retroreflectivos Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No.2 Señalización para pérdida de carril en distribuidores de tráfico. la señalización diagramática con el panel SOLO SALIDA (E11-1c) debería ser usada sin una flecha hacia abajo. FIGURA 8. Esta señal puede ser instalada al costado derecho de la vía o en forma aérea con el correspondiente incremento en las dimensiones de las letras de las leyendas. La flecha estándar inclinada hacia arriba (lado izquierdo o derecho) debe ser usada en la señal de dirección de salida.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8. para las señales guía anticipadas (ver figura 8.6.

REPÚBLICA DEL ECUADOR         2011-781 Señalización Vertical 116 de 212     .

4 Marcadores de cuenta regresiva (I1-5g). 2011-781 Señalización Vertical 117 de 212     . Si el listado de tarifas es extenso. la señal con un demarcador a la distancia de 100 m I1-5g3. se instalan a 500 m antes de llegar al sito de pago y repetirse antes de ingresar a las cabinas de pago.12. en aproximación al inicio de una rampa o carril de desaceleración. La terminación de una autopista usualmente significa un cambio en las condiciones de la vía.1. es generalmente conveniente además alertar al conductor mediante señales de advertencia apropiadas. debe implementarse una tabla abreviada o condensada con detalles de las tarifas más comunes.6.2.12. Aunque estos cambios pueden implicar otro cambio en el límite de velocidad anotado.3 Tarifa de peaje (I1-5f).3. entrada a una zona urbana y terminación de todo control de acceso.12. Marcadores y orla color blanco retroreflectivo Fondo color verde retroreflectivo 300 m 200 m 100 m Código Dimensión No.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8. Estas señales informan a los conductores las tarifas que deben pagar para hacer uso de la infraestructura vial de acuerdo a la clase de vehículo que conducen. Estas señales indican a los conductores la aproximación a una salida de una autopista e informan la distancia a la que se encuentran de una rampa o carril de desaceleración de salida.6. ver numeral 8.12. la señal con tres marcadores a la distancia de 300 m I1-5g1. y. la señal con dos demarcadores a la distancia de 200 m I1-5g2. aplicar tabla 8.7 Termina autopista (I1-5h). números y orla color blanco retroreflectivos Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No. Las señales en la aproximación a la terminación de una autopista deben ser señales laterales que comiencen 2 km antes del fin. Se deben utilizar siempre tres señales. (mm) I1-5g 450 X 900 I1-5g 8. las cuales implican una reducción en las características geométricas. (mm) I1-5f * I1-5f * La dimensión del letrero va en función de la leyenda. 8. La señal termina autopista 2 km (I1-5h1) debe ser seguida por una señal similar termina autopista 1 km (I1-5h2) ubicada 1 km antes del fin. Leyenda.

(mm) I1-5h1 * I1-5h1 * La dimensión del letrero va en función de la leyenda. aplicar tabla 8.1 Basurero en la vía con distancia ….3.1.12.2. Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color azul Código Dimensión (mm) I2-1 A * I2-1 B I2-1 * La dimensión del letrero va en función de la leyenda. con leyenda o pictograma.3. 8.12. ver numeral 8.13 Serie de servicios en la vía (I2) Propósito. debe colocarse la señal termina autopista I1-5h2 Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No. aplicar tabla 8. Estas señales dan al conductor información previa de la presencia de los diferentes tipos de servicios que existen al borde derecho de la carretera en el sentido de circulación.1. Esta señal.2.3. (I2-1).13. Al terminar la autopista. aplicar tabla 8.2. ver numeral 8. indican a los conductores que en el borde derecho de la carretera existe un recolector de basura a una determinada distancia en metros. (mm) I1-5h2 A * I1-5h2 B I1-5h2 * La dimensión del letrero va en función de la leyenda. 2011-781 Señalización Vertical 118 de 212     .12. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda numero y orla color blanco retroreflectivo Fondo color verde retroreflectivo Código Dimensión No. 8.m a la derecha. ver numeral 8.1.

13. indicando la distancia en metros o kilómetros. Esta señal indica a los conductores que se aproximan al área de descanso a una determinada distancia. 8.3.1 Área de descanso a la izquierda (I2-3I) o la derecha (I2-3D). ver numeral 8. ver numeral 8.km (I2-2).m o …. se debe instalar en el lugar en el cual se proporciona este tipo de servicio. Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color azul retroreflectivo I2-3I Código Dimensión No.12. 8.2 Estacionamiento para vehículos pesados a la izquierda (I2-4I) o a la derecha (I2-4D).2. Debe ser instalada al lado derecho de la vía.2. Esta señal indica a los conductores de vehículos pesados la zona de estacionamiento disponible junto a la carretera. aplicar tabla 8.12.2. Esta señal indica a los conductores que junto a la carretera existe un área de descanso.2. Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color azul Código Dimensión No. (mm) I2-2 A I2-2 A * I2-2 B I2-2 B * La dimensión del letrero va en función de la leyenda. (mm) I2-3 (I o D) * I2-3 (I o D) * I2-3D * La dimensión del letrero va en función de la leyenda.1. 2011-781 Señalización Vertical 119 de 212     .13. aplicar tabla 8.13. se debe instalar en el lugar en el cual se proporciona este tipo de servicio.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8.1.2 Área de descanso distancia ….3.

(mm) I2-4 (I o D) * I2-4I I2-4D I2-4 (I o D) * La dimensión del letrero va en función de la leyenda.2. se debe instalar en el lugar en el cual se proporciona este tipo de servicio. tipo de vehículos. y flecha de direccionamiento. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color azul retroreflectivo Código Dimensión No. los que pueden ser: distancia a la que ubica. Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color azul I2-5 I2-5 8.12.2. Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color azul I2-6I I2-6D 2011-781 Señalización Vertical 120 de 212     . aplicar tabla 8.3. Esta señal indica a los conductores de vehículos la zona de estacionamiento disponible junto a la carretera y/o vías donde la velocidad sea mayor a 50 km/h.1. Esta señal indica a los conductores que junto a la carretera y/o vías donde la velocidad sea mayor a 50 km/h existe un área de estacionamiento.4 Zona de estacionamiento en carretera a la izquierda (I2-6I) o a la derecha (I2-6D). se debe complementar con la información adicional requerida según el estudio de ingeniería de transito. 8.2. ver numeral 8.13.3 Zona de estacionamiento en carretera (I2-5).13.

(ver figura 12).12 8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8. (ver figura 13). Los pictogramas deben cumplir con lo indicado en el capítulo VII de turismo y servicios. esta señal puede tener hasta cuatro pictogramas de servicios con distancia en metros o kilómetros. estas señales pueden tener hasta cuatro pictogramas de servicios con flecha de direccionamiento hacia la derecha. FIGURA 8.2.3 Señales de servicios con direccionamiento I2-8.5 Señal de servicios con distancia de ubicación (I2-7). Esta señal indica a los conductores que existe uno o varios tipos de servicio junto a la carretera. Los pictogramas deben cumplir con lo indicado en el capítulo VIII de turismo y servicios.13. Esta señal indica a los conductores que más adelante existe uno o varios tipos de servicio junto a la carretera.13. 2011-781 Señalización Vertical 121 de 212     .

REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA 8.13 8.4 Bahía de información…km (I2-9). 2011-781 Señalización Vertical 122 de 212     . Esta señal indica a los conductores que a 2 km adelante existe una bahía con información turística.13.

Estas señales dan al conductor información previa de la presencia de cámaras especiales ubicadas en intersecciones o tramos de vías.1 Cámaras especiales (I3-1).REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color azul I2-9 8.14. Esta señal indica a los conductores el sitio de ingreso a la bahía con información turística. Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color azul I2-10 8. antes del sitio donde se encuentra ubicado este tipo de control 2011-781 Señalización Vertical 123 de 212     . Estas cámaras son utilizadas para detectar vehículos y/o conductores que se pasen la luz roja. (Esta señal puede ser conformada con otros tipos de servicio de acuerdo con el pictograma correspondiente).6 Un servicio a 1 km. carriles exclusivos y/o que exceden los límites de velocidad”.13.5 Bahía de información (I2-10).14 Serie de Misceláneas (I3) 8. (I2-11) Esta señal indica a los conductores que a 1 km existe un servicio al que se accede por el carril izquierdo derecho. Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo color azul I2-11 8.13. Debe instalarse en vías urbanas mínimo a 200 m y en carreteras mínimo a 300 m. peajes. El sentido de la flecha será de acuerdo con el ángulo de acceso al servicio.

información previa de que a determinados kilómetros se encuentran con la presencia de estaciones de peso que controlan los pesos y dimensiones del vehículo. I3-2 Estas señales indican al conductor de vehículos de carga pesada. estos deben considerarse como marcadores delineadores y no como sustitutos de las señales preventivas apropiadas.15. verde retroreflectivo Código Dimensión No. El conductor de transporte pesado no podrá evadir el control. Estas señales dan al conductor de vehículos de carga pesada. que deben ingresar a las estaciones de peso que controlan las dimensiones y el peso del vehículo. 2011-781 Señalización Vertical 124 de 212     . Son una forma simple y efectiva de proveer una delineación de largo alcance del alineamiento de una vía.1 Propósito.2 Control de peso y dimensiones (I3-2).14. 8. Los postes delineadores de vía son dispositivos retroreflectivos que facilitan el encauzamiento en la conducción nocturna y especialmente en curvas.15 Serie de postes delineadores (D1) 8. (mm) I3-1A 600 x 750 I3-1B 750 x 900 I3-1 8. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda y orla color blanco retroreflectivo Fondo.

en el costado derecho en el sentido de circulación este tendrá en la parte superior una banda de color rojo retroreflectivo y en el lado anverso tendrá en la parte superior una banda de color blanco retroreflectivo dependiendo de su localización (lado derecho o izquierdo) tienen dispositivos retroreflectivos blanco o rojos . Poste delineador 8.14.1 Postes delineadores de madera.15.15. 8..3. nieve o arena.2 Postes delineadores flexibles.15. Las ventajas del uso de estos postes son las siguientes: • Son vistos con suficiente anticipación (especialmente en condiciones de baja visibilidad). Estos postes al ser impactados por un vehículo se desvían y. pueden ser de plástico. Los postes delineadores son de las siguientes clases: 8. • No son opacados o cubiertos por agua. 8. 8. función ésta que puede ser muy útil para los estudios sobre la vía en trabajos de conservación. para indicar los límites laterales del uso seguro de la calzada.15.4 Colores. color blanco y pueden ser de plástico. FIGURA 8. apartados del deslumbramiento de las luces de un vehículo que viene por el lado opuesto. registrar los hectómetros de la carretera. su ancho es de 100 mm. e indican el alineamiento que tiene la vía más adelante.2 Postes delineadores de vía. • Son instalados en el lado cercano al conductor. • No están sujetos a deterioro por el tráfico que circula. bajo ciertas circunstancias.3 Postes delineadores semi-flexibles. • Pueden ser observados inclusive cuando el pavimento es oscurecido debido a curvas horizontales o verticales. caucho u otro material similar. color blanco. especialmente en las curvas horizontales y verticales.3 Clasificación. pueden ser levantados a su posición vertical con trabajos de mantenimiento. caucho u otro material similar. lo que si ocurre con las demarcaciones de pavimento (aunque el dispositivo retroreflectivo puede ensuciarse). también pueden proveer una medida para evaluar las distancia de visibilidad.REPÚBLICA DEL ECUADOR         8.3. su ancho es de 100 mm. registro de accidentes y otras labores. La retroreflectividad debe 2011-781 Señalización Vertical 125 de 212     . y.Estos dispositivos definen los bordes de la vía. El poste delineador es de color blanco. Deben ser de 100 mm x 50 mm y pintados con color blanco. Estos postes cuando son impactados por un vehículo se desvían doblándose y luego automáticamente regresan a su posición vertical.15.15.3.

donde es requerido que los conductores en la mayor parte de la vía conduzcan con luz baja. 8. el poste será elaborado en un material compuesto por una mezcla homogénea de homopolímeros de cloruro de vinilo o poliéster reforzado con fibra de vidrio. • Los postes deben ser instalados verticalmente. Los postes delineadores deben responder con seguridad en caso de que sean impactados y no presentar más peligro en su condición averiada.15. 8. deben ser utilizados en situaciones donde existe gran posibilidad de ser impactados por los vehículos.2 y tomando el siguiente procedimiento: 2011-781 Señalización Vertical 126 de 212     .2 Dependiendo de la geometría de la vía y el grado de peligrosidad el poste debe llevar una banda de color rojo retroflectiva en las dos caras.1 En rectas: separación estándar cada 150 m. En la selección de la clase de poste delineador a ser utilizado de acuerdo a una situación específica.6 Selección. también deben ser utilizados en vías donde circulan volúmenes significativos de motociclistas y ciclistas. exentos de plastificantes y con las adiciones necesarias para su estabilización frente a la acción de los rayos ultravioleta. en pares. Este espaciamiento puede variar bajo las siguientes circunstancias: • En rectas largas y a nivel con un TPDA de <1 500. Siempre y cuando cumplan las especificaciones. Dependiendo de la geometría vial horizontal y vertical.00 m.15. los postes deben ser ubicados de acuerdo a los siguientes parámetros (ver figura 3). Estos postes deben ser instalados de tal forma que produzcan un alineamiento uniforme que defina claramente el tramo de la vía transitable. • Donde no haya bermas o espaldones.7 Ubicación. un poste a cada lado. • El espaciamiento desde el costado de la calzada adyacente cuando exista bermas o espaldones. • En crestas o cambios de rasante. pueden ser utilizados en situaciones donde hay poca probabilidad de ser impactados por los vehículos. esta clase de postes.8.15.5 Materiales.15. el espaciamiento puede reducirse a 60 m. En la parte posterior deberá registrarse la fecha de fabricación. Su color será blanco.8 Espaciamiento. de tal forma que el tope del mismo quede a 1. debe ser máximo de 3. el espaciamiento puede reducirse a 90 m. se debe considerar los siguientes parámetros: Postes delineadores flexibles o con diseños de bisagra en la parte del piso. 8.5 partes en masa por 100 de mezcla.5 más o menos 0.8. incrementar el espaciamiento a 200 metros • En secciones de vía con alto tráfico. REPÚBLICA DEL ECUADOR         ser mínimo tipo IV según Norma ASTM D 4956 sección 7. 8. Postes delineadores de madera o semi-flexibles.20 m. se recomienda fabricarlos con materiales reciclados. la reducción en los espaciamientos se indica en el literal c) de este numeral 8.00 m sobre el nivel de la superficie de la calzada adyacente. por ejemplo.15. • En áreas sujetas a neblina.2 En curvas: El espaciamiento de los postes delineadores debe determinarse utilizando la tabla 8. en curvas cerradas o donde los espaldones o bermas son angostos. Para los delineadores flexibles y semiflexibles. 8.15. debe ser de mínimo 1.1 y 7. para lo cual la mezcla del material deberá tener un contenido de bióxido de titanio de 5. el espaciamiento desde el costado de la calzada adyacente.

el filo de la calzada pavimentada y aplique la siguiente fórmula: NOTAS: El segundo término indicado en la fórmula (d/2) es insignificante para radios >100 metros. C = 200 m La exactitud recomendable de la medida d = ± 0.2. asegurándose lo más que pueda que cada poste interior este opuesto a un poste exterior. terminando en el punto final donde se termina la curva.REPÚBLICA DEL ECUADOR         • Si es posible obtener el plano de construcción. en el punto donde la línea central se desvía 0. C = 100 m R > 600 m.2. verifique el radio de la porción circular de la curva. Utilice como guía la marca de la línea de división de circulación o.50 m de la aproximación recta. opuesto al primer y último poste de la curva exterior. mida el desfasamiento central desde una longitud aproximada de una cuerda conocida (una precisión de ± 20% es suficiente). 2011-781 Señalización Vertical 127 de 212     .1 metros Instale el primer poste en el lado exterior de la curva.5 m de la aproximación recta del lado opuesto. el cual es lo más cercano donde la línea central se desvía 0. Longitudes de cuerda recomendados (C): R < 200 m. C = 50 m R = 200 m a 600 m. continúe instalando postes alrededor de la curva exterior. si no existe este plano. Instale un poste en la parte interior de la curva. De acuerdo a los espaciamientos detallados en la tabla 8. instale los postes intermedios en el interior de la curva de acuerdo lo indicado en la tabla 8.

15. 8. • Espaciamientos en crestas o cambios de rasante.10 Delineadores en barandas de puentes. deben instalarse si la barrera de hormigón está localizada a una distancia de 4.15. Para proveer a los conductores un sendero definido en la oscuridad y bajo condiciones climáticas adversas.. 2011-781 Señalización Vertical 128 de 212     .En crestas con alineamientos rectos.2. el espaciamiento de los postes debe ser tal forma que se observen al mismo tiempo por lo menos dos pares de delineadores.8.11 Delineadores en barreras de hormigón.1 y 7. este aproximadamente puede ser determinado como se indica en el 8.Consiste en una lámina retroreflectiva color rojo tipo IV Norma ASTM D4956 sección 7. 8.2.2 adherida al soporte vertical a las barandas. Son de color rojo retroreflectivo tipo IV. como se indican en las figuras 8.2. los postes en el interior de la curva deben ser ubicados frente a frente de los postes ubicados en la parte exterior de la curva • En áreas sujetas a neblina.00 m o menos desde el filo de la calzada. son colocadas en láminas metálicas galvanizadas y se instala como se indica en la NTE INEN 2 473. Espaciamiento para postes delineadores en curvas NOTAS: • Si el radio de una curva existente no es posible conseguirle de un plano.15b.15. a 90 m donde se requiera que los conductores conduzcan con luces medias. Y debe ser de fondo negro con banda retroreflectiva color amarillo. REPÚBLICA DEL ECUADOR         TABLA 8. y se instala a la distancia como se indica en la NTE INEN 2 473.15. los requerimientos de espaciamiento se combinan con los indicados en la tabla 8. los espaciamientos de los postes deben ser reducidos a 60 m. 8.15a. y que el primer par que se observe esté a no menos de 40 m delante del vehículo. y. • Si es posible. En crestas con alineamientos curvos. 8..9 Dispositivos delineadores en guardavías.

se debe instalar terminales de choque absorbentes debidamente delineadas tal como se indica en la siguiente fotografía: 2011-781 Señalización Vertical 129 de 212     . etc. lo cual por las noches y especialmente cuando llueve y en condiciones de encandilamiento se vuelve difícil verlas. postes.. Para proteger y advertir a los conductores que se acerquen a objetos fijos en la mitad de la vía como: barreras de seguridad de concreto. columnas.15b Como las barreras de hormigón tienen muy poco contraste con el pavimento.15. 8. Aproximaciones a objetos en la mitad de la vía.REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA 8. estas deben pintarse de color amarillo con bandas diagonales negras.15a FIGURA 8.12.

2 Forma y color. (D3-1I) y (D3-1D).1 Propósito.2 y las flechas o bandas en color negro mate. puentes con limitación de altura. (mm) D3-1 I o D A 450 x 600 D3-1 I o D B 600 x 750 D3-1I D3-1D 8.1 y 7.18 Serie de límite de altura (D4) 8.3 Clasificación y usos del objeto demarcador.17 Serie de anchos de vía (D3) 8.16 Señales delineadores de peligro en curva horizontal (D2) 8. Los delineadores de curva horizontal se utilizan para indicar el cambio brusco de dirección en el alineamiento horizontal de una vía. Usualmente se utilizan en puentes angostos. Esta señal indica a los conductores que en el lugar donde esta se encuentra existe una reducción de vía.16. Usualmente se utilizan en el ingreso a túneles. La señal de alineación debe ser visible a suficiente distancia para suministrar al usuario con un tiempo adecuado la reacción al cambio de alineación 8. 2011-781 Señalización Vertical 130 de 212     . Son una importante guía para los conductores en los casos de presentarse simultáneamente variación en el alineamiento horizontal y vertical. Son de forma rectangular. Franjas color negro mate Fondo retroreflectivo amarillo Código Dimensión No. Esta señal indica a los conductores que en el lugar donde está ubicada existe una altura limitada en la vía. Los objetos demarcadores son usados para marcar las obstrucciones dentro o adyacente a la vía. REPÚBLICA DEL ECUADOR         8.18. 8.17.16. el color de fondo es amarillo retroreflectivo mínimo tipo IV de la norma ASTM D4956 sección 7.1 Anchos de vía.16.1 Límite de altura (D4-1). Por su uso se clasifican en: 8.

Franjas color negro mate Fondo retroreflectivo amarillo Código Dimensión No. (mm) D5-1A 300X900 D5-1 8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Leyenda y borde flechas negro Fondo retroreflectivo amarillo Código Dimensión No.2 Obstrucción en la vía. La inclinación de las franjas indican al conductor la dirección unidireccional que debe de seguir en forma obligatoria. Estas se ubican en vías bidireccionales 2011-781 Señalización Vertical 131 de 212     .2 Series Obstrucciones (D5) 8.18. (mm) D 4-1 A 1800 x 450 8.1 Obstrucción central en la vía (D5-1). Estas se ubican en vías unidireccionales.2.2. (D5-2). La inclinación de las franjas indican al conductor la dirección bidireccional que debe de seguir. Esta señal indica a los conductores que en el lugar donde está ubicada existe una obstrucción en la vía.18.18. Esta señal indica a los conductores que en el lugar donde está ubicada existe una obstrucción en la vía.

4 Terminación de vía (D5-4) (sin vía opcional).1 Alineamiento horizontal (D6-1I) o (D6-1D). 2011-781 Señalización Vertical 132 de 212     .18. (mm) D5-4 A 4000 x 400 D5-4 B 4000 x 600 D5-4 8.2. Y no existe otra vía para continuar con la circulación. Franjas color negro mate Fondo retroreflectivo amarillo Código Dimensión No. Esta se ubica en el sitio donde termina la vía.19 Serie alineamientos horizontales (D6) 8. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Franjas color negro mate Fondo retroreflectivo amarillo Código Dimensión No. Esta señal indica a los conductores que la vía por la cual circulan termina. Esta señal indica a los conductores que la vía por la cual circulan termina.19. Franjas color negro mate Fondo retroreflectivo amarillo Código Dimensión No.18. Esta señal se utiliza para indicar el cambio de rasante en el sentido de circulación que debe de seguir el conductor. Se utiliza en radio de curvas cerradas pudiendo ser a izquierda o derecha según el alineamiento de la curva. y deben tomar otra vía según la inclinación de las franjas. (mm) D5-2 A (I o D) 300 x 900 D5-2I D5-2D 8.2.3 Terminación de vía (D5-3). (mm) D5-3A 4000 x 400 D5-3B 4000 x 600 D5-3 8. Esta se ubica en intersecciones en T donde la vía termina.

8.1.19.15. En vías unidireccionales se colocara en el lado externo de la curva.5. (mm) D6-2A (I o D) 600 x 750 D6-2B (I o D) 750 x 900 D6-2C (I o D) 900 x 1200 D6-2I D6-2D Colocación y espaciamiento Los delineadores de curva horizontal deberán colocarse en postes similares a los utilizados para las señales verticales. En el caso de vías bidireccionales deberán ser colocadas en dos caras ver figura numeral 8.19.3 Ubicación lateral. la berma o el espaldón (ver figura 8.50 m a partir del borde exterior del pavimento (en vías sin berma). a una altura de aproximadamente 1. a una distancia entre 0.2 D6-2 (I o D). Se utiliza en radio de curvas abiertas pudiendo ser a izquierda o derecha según el alineamiento de la curva Código Dimensión No.60 m y 1.50m tal como se indica en la figura 8. Lateralmente los delineadores de curva horizontal se colocarán en los dos lados de la vía. 2011-781 Señalización Vertical 133 de 212     . Esta señal se utiliza para indicar el cambio de rasante en el sentido de circulación que debe de seguir el conductor.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Franjas color negro mate Fondo retroreflectivo amarillo Código Dimensión No.19.16). (mm) D6-1A (I o D) 1600 x 400 D6-1I D6-1B (I o D) 3200 x 800  D6-1D 8.

tres (3) delineadores a la vez.19. En curvas y en las tangentes de entrada y salida de éstas. Para determinar el espaciamiento entre delineadores de curva horizontal. se tendrá en cuenta la tabla 8. 2011-781 Señalización Vertical 134 de 212     . como mínimo.3 Espaciamiento máximo de delineadores de curva horizontal. de acuerdo con el radio de curvatura. TABLA 8. el espaciamiento de los delineadores de curva horizontal deberá ser tal que sean visibles para el conductor.16 Ubicación lateral de los delineadores de curva horizontal 8.3.REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA 8.4 Espaciamiento.

para una cuerda CD = 100 m.4 Valores de la sagita “a”. se mide sobre la línea central de la vía una cuerda CD de 20.00m y 100. la expresión para el hallar el valor del radio (R) será: a 2 + 2500 R= 2a Con base en los ejemplos anteriores.17 Cálculo del radio de una curva Si se desea una medición más exacta.17). por razón de su espaciamiento. de acuerdo con el siguiente análisis matemático: FIGURA 8. se toma una cuerda de mayor longitud (siempre que no existan obstrucciones que impidan la medición) y se realiza el cálculo respectivo de acuerdo con el análisis anterior. con cuerdas de 20 y 100 m.. etc. 2011-781 Señalización Vertical 135 de 212     . no puede ser colocado por coincidir con una intersección de vías.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Cuando un delineador de curva horizontal.4 se dan los valores de “a” para cuerdas de 20. TABLA 8. una entrada a terrenos particulares. En la mitad de dicha cuerda se mide la sagita “a” y con base en el triángulo COE se calcula el radio. El procedimiento de campo para determinar el radio de curvatura horizontal (R) de una curva pronunciada o peligrosa que requiere la ubicación de delineadores de curva horizontal. coincide con alguna de las circunstancias anteriormente descritas. en la tabla 8.00m. Como ejemplo. debe omitirse. con esta movilización. podrá trasladarse hacia atrás o hacia delante en un 25% de su espaciamiento normal. es el siguiente: En una curva cuyo comienzo y final está definido por los puntos A y B (figura 8. de acuerdo con el radio de curvatura (R). un cruce a nivel del ferrocarril.00m. Si aún.

5 Ubicación longitudinal de los delineadores de curva horizontal Curva a la izquierda Curva a la derecha 8.20. leyenda y dígitos deben ser de color blanco retroreflectivo mínimo tipo IV según la norma ASTM D4956 sección 7.1 y 7.19. Los postes de kilometraje se emplearán para indicar la distancia recorrida en la vía.1 Propósito.19.20 Serie de postes de kilometraje 8.5.2 como se indica en la figura 8.2 Forma y color. la orla. desde un punto de partida a un punto final establecido de acuerdo a la clasificación de la red vial estatal determinada por el MTOP. 8. y.20. REPÚBLICA DEL ECUADOR         8.1 Ubicación longitudinal de los delineadores de curva horizontal en vías bidireccionales 8. 2011-781 Señalización Vertical 136 de 212     .18. Esta señal debe ser de forma rectangular con el eje más largo en sentido vertical. La señal debe ser verde retroflectivo.

que se toma de acuerdo con las normas que se fijen sobre la distancia determinadas por el MTOP.3 Materiales.REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA 8. Los números o caracteres no deben tener dimensiones menores a 140 mm. En vías divididas los postes de kilometraje deben ubicarse al lado derecho de cada calzada. 8.6 Dimensiones. con los números impares por la izquierda. La lámina debe de ser de aluminio anodizado de mínimo 2 mm de espesor. 8. de la serie E. Los requisitos particulares de ubicación son los siguientes: 8.00 m del borde de la calzada en sitios que se puedan ver y la vegetación no obstruya su visibilidad.18 Código Dimensión No.20.4 Caracteres. (mm) D 450 x 600 D 600 x 750 8. los postes de kilometraje deben colocarse de acuerdo a lo indicado en el capitulo señales informativas figura 8.8 mm x 2mm galvanizado. en orden ascendente a partir del km 0+000.5 Ubicación. el poste no puede colocarse en la distancia exacta. los números pares por la derecha. Si por alguna circunstancia física de la vía.20. anclado a un tubo cuadrado de 50.8 mm x 50. Estos postes de kilometrajes deberán ser bidireccionales (el kilometraje en las dos caras). en donde se complementarán con el escudo de la ruta correspondiente de la vía.00 m a 2.1 Ubicación de señales laterales. Los postes de kilometraje se colocarán cada kilómetro. Los postes de kilometraje se ubicarán en el lado derecho de la vía a una distancia prudencial de 1. 2011-781 Señalización Vertical 137 de 212     .20.20. excepto en los km múltiplos de 10. se puede ubicar atrás o delante de la distancia correspondiente en un tramo no mayor a 25 m. Los postes de kilometrajes deben estar alternados. En áreas urbanas.

con el eje horizontal más largo.1. al siguiente cuadro.2 Las señales y/o dispositivos se deben seleccionar e instalar de acuerdo con normas y prácticas establecidas. aquellos que están dañados. en vías con velocidades superiores al 85 percentil de 90 km/h se utilizara señales temporales forma rectangular.2 Clasificación de señales y/o dispositivos para obras viales y propósitos especiales. cuando requiera utilizar texto. 9. SEÑALES Y DISPOSITIVOS PARA TRABAJOS VIALES Y PROPÓSITOS ESPECIALES 9.3. deteriorados o no cumplen las normas establecidas. 9.3 Diseño 9. c) Donde se requiera enfatizar una prevención.1 Las señales deben cumplir con los diseños y tamaños indicados en cada una de ellas y deben cumplir con los siguientes principios: a) Los mensajes deben ser tan breves y cortos como sea posible. debe utilizarse la señal normalizada incrementada o. trabajadores y equipos utilizados en los trabajos.4).3. las que pueden afectar a usuarios. De este modo.3 Las señales y/o dispositivos se deben mantener en una condición limpia y efectiva.2 Forma.REPÚBLICA DEL ECUADOR         CAPÍTULO VI SEÑALIZACION TEMPORAL PARA TRABAJOS EN LA VIA Y PROPOSITOS ESPECIALES 9. durante el cierre temporal de vías.1 Las señales y/o dispositivos deben emplearse cuando se realizan obras en vías.7.1 Las señales y/o dispositivos para obras viales y propósitos especiales advierten a los usuarios de la vía de condiciones peligrosas temporales.1. deben ser reemplazados y/o retirados de inmediato. 2011-781 Señalización Vertical 138 de 212     . alternativamente puede repetirse una vez más en la aproximación al evento. 9. Las señales y/o dispositivos para obras viales y propósitos especiales se clasifican en los siguientes grupos: T1 Serie de aproximación a zona de trabajo (T1) T2 Serie de cierre de carriles y de vías (T2) T3 Serie de desvío (T3) T4 Serie condiciones en la vía (T4) T5 Fin de zona de trabajo (T5) El diseño y uso de cada una de estas clases se describe en los numerales indicados a continuación. puentes u otros trabajos de infraestructura o mantenimiento vial. en inundaciones. Las señales temporales deben ser en forma de rombo. 9. b) Las letras y números deben utilizar alfabetos normalizados (ver numeral 5. 9. 9. la señal debe llevar la leyenda requerida para el lugar y propósito para el que se ha diseñado. deslizamientos o en cualquier otra condición que requiera advertir a los usuarios viales sobre los peligros o desvíos temporales del tránsito.1.

entre otras). No deben usarse señales más pequeñas que aquellas especificadas en este capítulo.3. guiar e instruir a los conductores y/o peatones sobre trabajos.3 Tamaño. c) Controlar la velocidad del tránsito que circula dentro y adyacente al área de trabajo (ejemplo: utilización de Paletas pare/siga.3. lámparas de luces permanentes para incrementar la visibilidad de las líneas delineadas en calzada. de la geometría de la vía u otros factores lo justifica. excepto donde se especifican otros colores para situaciones especiales. también se deben utilizar y. Las lámparas de luces intermitentes. 9. Las señales deben fabricarse con materiales de óptima que cumplan las normas de Acero ASTM A-36. 2011-781 Señalización Vertical 139 de 212     . Para trabajos o situaciones importantes y especialmente aquellos de naturaleza prolongada o. semáforos. tanquetas o canecas.3.3.6 Función Estas señales y/o dispositivos tienen las siguientes funciones: a) Prevenir. deben ser utilizadas de forma apropiada para que llamen la atención las señales instaladas. sobre fondo fluorescente color naranja retroreflectivo. 9. Aluminio estructural aleación 6082 y la lámina retroreflectiva cumplirá la norma ASTM D 4956: a) Se minimice el deterioro causado por el manejo frecuente.5 Condiciones nocturnas o de baja luminosidad. Las señales deben tener una de las siguientes alternativas de combinaciones de color. la señal alternativa más grande debe considerarse como normal. y señales regulatorias límites de velocidad). maquinarias y obreros en la vía. Las señales deben ir acompañadas de dispositivos luminosos o reflectivos. d) Indicar la dirección y ancho de la calzada existente que puede ser utilizado (ejemplo: Utilización de delineadores) e) Impedir el acceso a todo o parte del sitio de trabajo (ejemplo: utilización de barreras. 9.4 Fabricación. 9. en carreteras y/o autopistas. trabajadores y equipos viales (ejemplo: utilización banderolas y vestimenta apropiada). (ejemplo: señales) b) Llamar la atención a conductores e informar sobre el área de trabajo. b) No sean fácilmente destruidas por la intemperie. redes plásticas. los tamaños mínimos de letra pueden aumentarse si un estudio técnico de las condiciones del tránsito y su composición.4 Color.REPÚBLICA DEL ECUADOR         No obstante lo anterior. material suelto y otros riesgos. según norma ASTM D 4956. a) Leyenda o símbolo color negro mate. sean resistentes a los actos vándalos. f) Llamar la atención hacia las señales y al sitio de trabajo y delinear el sendero de circulación vehicular y peatonal (ejemplo: lámparas intermitentes) 9.

la altura indicada para áreas rurales puede ser la más apropiada.2 m sobre la acera. la altura desde la superficie de la calzada de circulación al filo más bajo de la señal debe ser de 1 a 1. d) Pueden instaladas en superficies de granillo o tierra. circulación rápida. la distancia entre la señal y el sitio de riesgo debe estar entre 25 y 100 m en áreas urbanas.6 b) Estén en la línea de visibilidad de aproximación del conductor. para reducir la interferencia que pueden causar vehículos estacionados. 2011-781 Señalización Vertical 140 de 212     . tráfico denso. donde la señal sea montada en poste. e) Tener la flexibilidad de poder ser manipuladas con facilidad sin importar la dimensión de la misma. donde la señal sea montada en postes adyacente a una acera o donde puedan estacionarse vehículos. deben también ser reubicadas de acuerdo al avance de la obra. En algunas circunstancias como en vías de varios carriles. Estas señales y/o dispositivos deben ser posicionados e instalados de tal forma que: a) Transmitan correctamente la información y estén montados con seguridad (ver numeral 9. alineamientos curvos.5 Ubicación y altura. b) Proveer de un seguro anclaje de las señales. Cuando la ubicación del área de trabajo está cambiando continuamente. d) No obstruyan la línea de visibilidad a otros dispositivos de aproximación del conductor. entre 100 y 200 m en áreas rurales. y. REPÚBLICA DEL ECUADOR         9.5 m máximo. El montaje debe cumplir con los siguientes requerimientos: a) Ser de instalación fácil y rápida. puede ser necesario instalar señales a los dos lados de la vía. peatones o vehículo. debe ser instalada a una altura de 2. 9. como por ejemplo en islas de tráfico o parterres. de fácil instalación. Las señales y/o dispositivos deben ser instalados a una distancia lateral mínima de 1 m del sendero de viaje. c) Ser estables en condiciones de viento y cuando se coloquen adyacente al tránsito. f) No desvíen al tránsito a senderos indeseados. Donde no haya que considerar a peatones o vehículos estacionados. Tanto las señales como los montajes utilizados en trabajos de corta duración. Los requerimientos indicados no se aplican para las señales montadas en soportes portátiles utilizadas en operaciones de corto tiempo. El montaje de señales en trabajos requiere cumplir con una variedad de situaciones de mantenimiento y construcciones viales. para asegurar que las distancias de las señales preventivas cumplan con los límites establecidos. En áreas urbanas. En áreas rurales (carreteras). y.6 Montajes portátiles. Para señales y/o dispositivos usados para transmitir una prevención con anticipación al peligro. e) No lleguen a ser un posible peligro para los trabajadores. necesitan ser portátiles. retiro y almacenaje. c) Su visibilidad no sea obstruidas por vegetación o vehículos estacionados. Estas distancias pueden aumentarse a 150 m (áreas urbanas) y 500 m (áreas rurales).

3 Área de trabajos. En esta área se debe advertir a los usuarios la situación que la vía presenta más adelante. 2011-781 Señalización Vertical 141 de 212     . Es el área donde los vehículos deben abandonar el o los carriles ocupados por los trabajos.5). Por lo tanto no deben ubicarse en ella materiales. Esto se consigue generalmente con canalizaciones o angostamientos suaves.6 Fin zona de trabajos. equipos y se almacenan los materiales. deben ser montadas en soporte normales. en su interior operan los trabajadores.1 y detallados a continuación: 9. 9. Es aquella zona cerrada al tránsito donde se realizan las actividades requeridas por los trabajos.1 Área de advertencia. vehículos. vándalos o el tráfico (ver numeral 9. Es la parte de la vía a través de la cual es conducido el tránsito. Una zona de trabajos en la vía está compuesta por las áreas o sectores mostrados en la figura 9. Su objetivo principal es proporcionar al conductor. un sector despejado en el que recupere el control total o parcial del vehículo antes que éste ingrese al área de trabajo. excavaciones. que por error traspasa las canalizaciones del área de transición o la de tránsito. 9. delimitados por conos.1).2 Área de transición. señales u otros elementos. maniobras.5 Área de seguridad.4 Área de tránsito.) antes de entrar a la zona de transición (ver tabla 9.7. etc.7. Es el espacio que separa el área de trabajos de los flujos vehiculares o peatonales. 9. proporcionando suficiente tiempo a los conductores para modificar su patrón de conducción (velocidad. atención.7. 9.7 Zonas de trabajos en la vía.7. tambores u otro de los dispositivos de seguridad 9. Es el área utilizada para que el tránsito retorne a las condiciones de circulación que presentaba antes de la zona de trabajo.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Las señales para trabajos de larga duración.7. de tal forma que no puedan ser afectadas por el clima.7. 9.

1 2011-781 Señalización Vertical 142 de 212     .REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA 9.

Las señales preventivas en zonas de trabajo deberán tener forma de rombo. La dimensión A es la distancia de transición o punto de restricción del primer letrero. B. Preventivos ( P) y de Guía. o la velocidad representada por el 85% de los conductores fuera de hora pico antes de horas de trabajo o la velocidad de operación anticipada en km/h 9. La dimensión C es la distancia entre el segundo y el tercer letrero.1.8 Señales para zonas de trabajo. 2011-781 Señalización Vertical 143 de 212     . La dimensión B es la distancia entre el primer y el segundo letrero. leyenda negras un fondo naranja y orla negra.1 Distancia en el área de advertencia Distancias entre señales ** Tipo de calle A B C Urbana ( Baja velocidad ) * 30 30 30 Urbana ( Alta velocidad ) * 100 100 100 Rural 150 150 150 Autopistas. y C son las dimensiones mostradas en las figuras 9.REPÚBLICA DEL ECUADOR         TABLA 9. carreteras 300 300 300 * Medidas en metros * La categoría de velocidad debería ser determinada por las autoridades competentes de cada Jurisdicción. (El tercer letrero es el primero en una serie de tres letreros encontradas por un conductor acercándose a una zona de advertencia Fórmulas aplicables para calcular el área de transición (L) son las siguientes: Para límites de velocidad de 60km/h o menos: Para límites de velocidad de 70km/h o mayor Donde: L = longitud de la reducción en metros (área de transición) W = Ancho de desplazamiento S = límite de Velocidad impuesto o reglamentado. Las señales regulatorias se usarán en las estipuladas en el capítulo III de este reglamento. Las señales para zonas de trabajo transmiten mensajes generales y específicos por medio de palabras o símbolos (pictogramas) y tiene las mismas tres categorías que las señales de vía: Regulatoria ( R). ** Las distancias están mostradas en metros La columna A.

seleccionar la maniobra apropiada y realizar ésta en forma segura y oportuna. (mm) T1-1 A 600 x 600 T1-1 B 750 x 750 T1-1 C 900 x 900 T1-1 9. 2011-781 Señalización Vertical 144 de 212     .3. Se utiliza para dar avisos preventivos en horas diurnas y nocturnas.2 Hombres con bandera (T1-2).9. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Toda señal de tránsito debe ser legible a una distancia tal que proporcione al conductor el tiempo suficiente para leer el mensaje. **Leyendas complejas. Es por ello que para la confección de leyendas de señales de tránsito sólo se deben utilizar el texto con alfabeto normalizado y espaciamientos definidos en el numeral 5.1 Hombres trabajando (T1-1). 9. de que más adelante hay un trabajador dando instrucciones de control de tránsito. son las que están conformadas por una sola palabras. Símbolo y orla negros Fondo naranja retroreflectivo Código Dimensiones No. Esta distancia depende directamente del tipo de letra utilizado y su tamaño. Esta señal se empleará para advertir la proximidad a un tramo de la vía que se ve temporalmente afectado por la ejecución de una obra que perturba el tránsito en la calzada o sus zonas aledañas. La forma de la señal está establecida en el 9. ALTURA DE LETRAS (mm) Velocidad (km/h) *Leyenda simples **Leyenda Complejas 40 75 125 50 125 175 60 150 225 70 150 225 80 200 300 90 200 300 100 250 350 110 250 350 120 250 350 *Leyendas simples.4.9 Serie de aproximación a zona de trabajo (T1) 9. son las que están conformadas por más de dos palabras. Adicionalmente se utilizará el cuadro adjunto para determinar las alturas de las letras dependiendo de la velocidad.2 de este reglamento.7.9.

REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y orla negros Fondo naranja retroreflectivo Código Dimensiones No.3 Maquinarias en la vía (T1-3).4 Adelante trabajos en la vía (T1-4). Esta señal se empleará para advertir la proximidad a un sector por el que habitualmente circula equipo pesado para el desarrollo de obras. Símbolo y orla negros Fondo naranja retroreflectivo Código Dimensiones No.9. (mm) T1-4a A 600 x 600 T1-4a B 750 x 750 T1-4a 2011-781 Señalización Vertical 145 de 212     . (mm) T1-2 A 600 x 600 T1-2 B 750 x 750 T1-2 C 900 x 900 T1-2 9. (mm) T1-3 A 600 x 600 T1-3 B 750 x 750 T1-3 C 900 x 900 T1-3 9.9. Se utiliza para dar avisos anticipados preventivos de que más adelante se están ejecutando trabajos viales. Fondo color naranja retroreflectivo Letras y orla color negro mate Código Dimensiones No.

(mm) T1-5a A 600 x 600 T1-5a B 750 x 750 T1-5a Para velocidades mayores a 70 km/h se debe utilizar el letrero de forma rectangular. que en los próximos X km se está trabajando en la vía. se utilizará exclusivamente en carreteras de más de 70 km/h Fondo color naranja retroreflectivo Letras y orla color negro mate Código Dimensiones No. y el texto deberá especificar en tabla del numeral 9. (mm) T1-4b 1500X900 T1-4b 9.2.5 Adelante trabajos en puente (T1-5).3. Se utiliza para dar avisos preventivos.6 Próximos km trabajos en la vía (T1-6). (mm) T1-5b A 1500X900 T1-5b 9.9.3. (mm) T1-6 A 2000X600 T1-6 2011-781 Señalización Vertical 146 de 212     . Código Dimensiones No. y el texto deberá especificar en la tabla del numeral 9.2.9. Fondo color naranja retroreflectivo Letras y orla color negro mate Código Dimensiones No. Código Dimensiones No. Se utiliza para dar avisos anticipados preventivos de que más adelante se están ejecutando trabajos en un puente.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Para velocidades mayores a 70 km/h se debe utilizar el letrero de forma rectangular.

2 Carril derecho y carril izquierdo cerrado (T2-2). esta señal debe complementarse con la señal de DESVIO.9. Esta señal se empleará para prevenir a los conductores sobre la proximidad a un tramo de vía en el cual se ha cerrado uno o varios carriles de circulación. que en los próximos XX km.1 Vía cerrada (T2-1). también se debe utilizar barreras que cierren completamente el acceso al tránsito. (mm) T2-2 A (I o D) 600 x 600 T2-2 B (I o D) 750 x 750 T2-2 C (I o D) 900 x 900 T2-2I T2-2D 2011-781 Señalización Vertical 147 de 212     . (mm) T1-7 A 2000X600 T1-7 9. (mm) T2-1b 1200x750 T2-1b 9.10. existen maquinaria vial que está realizando trabajos. Fondo color naranja retroreflectivo Letras y orla color negro mate Código Dimensiones No. (mm) T2-1a A 600 x 600 T2-1a B 750 x 750 T2-1a Código Dimensiones No. en estos caso. Fondo color naranja retroreflectivo Letras y orla color negro mate Código Dimensiones No.7 Próximos km maquinaria vial (T1-7). Por ejemplo: “CARRIL DERECHO CERRADO”. Se utiliza cuando una calzada es cerrada al flujo del tránsito.10 Serie de cierre de carriles y de vías (T2) 9. Fondo color naranja retroreflectivo Letras y orla color negro mate Código Dimensiones No.REPÚBLICA DEL ECUADOR         9. El texto de la señal deberá mencionar el (los) carril(es) inhabilitado(s) para el servicio. Se utiliza para dar avisos preventivos a los conductores.10.

11. REPÚBLICA DEL ECUADOR         9. la proximidad a un sitio en el cual se desvía la circulación del tránsito. Estas señales dan a los conductores informaciones preventivas. Esta señal debe ser colocada en el área de transición Fondo color naranja retroreflectivo Símbolos y orla negro mate T2-3a I T2-3b T2-3c Código Dimensiones No. Fondo color naranja retroreflectivo Letras y orla color negro mate Código Dimensiones No. Deberá indicarse la distancia a la cual se encuentra el desvío.11 Serie de desvío (T3). deben ser usados con otras señales adecuadas que indiquen las condiciones de circulación. las cuales darán una mejor información del alineamiento de circulación existente. Estas señales solamente se deben utilizar en casos en donde uno o más carriles se cierran en vías de carriles múltiples. 9. En caso de cierre de carriles en donde se requiera realizar maniobras de conducción complejas. en donde se incorpore flechas curvas.10.1 Adelante desvío (T3-1). Esta señal se empleará para advertir a los usuarios de las vías.3 Estado de carril (T2-3a) – (T2-3b). (mm) T2-3a A T2-3b B 1 800 x 900 T2-3c C 9. La barra horizontal indica el carril cerrado y las flechas los carriles habilitados de circulación. Estas señales dan avisos preventivos de cierre de carriles. (mm) T3-1a A 600 x 600 T3-1a B 750 x 750 T3-1a 2011-781 Señalización Vertical 148 de 212     . debe considerarse la fabricación de señales especiales. de que más adelante se han implementado rutas de desvíos. El desvío puede ser por otras calles o senderos temporales y/o construidos para este propósito.

(mm) T3-2a A 600 x 600 T3-2a B 750 x 750 T3-2a Para velocidades mayores a 70 km/h se debe utilizar el letrero de forma rectangular. (mm) T3-1b A 1200X600 T3-1b 9.11.2. Fondo color naranja retroreflectivo Letras y orla color negro mate Código Dimensiones No. (mm) T3-3a A (I o D) 750X600 T3-3aI T3-3aD 2011-781 Señalización Vertical 149 de 212     . carriles o por senderos temporales y/o construidos para este propósito. flechas y orla color negro mate Código Dimensiones No. (mm) T3-2b A 1200X600 T3-2b 9.2 Termina desvió (T3-2a). generalmente.2 Código Dimensiones No. es necesario utilizar la señal de aviso preventivo ADELANTE DESVIO (T3-1) Fondo color naranja retroreflectivo Letras. Se utiliza para indicar la dirección y lugar por el cual el flujo de tránsito debe dejar la calzada normal y desviarse por otras calles.3.3 Desvió izquierda (T3-3I) Desvió derecha (T3-3D). y el texto deberá especificar en la tabla 9. Se utiliza para indicar que el desvío se ha terminado y que el flujo del tránsito regresa a la ruta original del cual fue desviado. y el texto deberá especificar en la tabla del numeral 9.11.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Para velocidades mayores a 70 km/h se debe utilizar el letrero de forma rectangular. Código Dimensiones No.

3. Estas señales se utilizan para prevenir a los conductores de condiciones peligrosas temporales existentes en sitios donde debido a condiciones físicas en la superficie de la calzada u orla de la misma presentan riesgos para la seguridad vial. y el texto deberá especificar en la tabla del numeral 9. (mm) T3-3bI T3-3bA (I o D) 300 x 1 200 T3-3bB (I o D 450 x 1 800 T3-3bD 9. letras y/o símbolo color negro mate Código Dimensiones No.2 Código Dimensiones No. Si la condición peligrosa se extiende sobre una longitud de vía considerable. estas señales pueden ser repetidas a intervalos modulados.12 Serie condiciones en la vía (T4). (mm) T4-1 A 750X750 T4-1 B 900X900 T4-1 9.1 Asfalto fresco T4-1 Fondo color naranja retroreflectivo Orla. letras y/o símbolo color negro mate Código Dimensiones No.12. 9.2 Vía de granillo T4-2 Fondo color naranja retroreflectivo Orla. (mm) T4-2 A 750X750 T4-2 B 900X900 T4-2 2011-781 Señalización Vertical 150 de 212     .12.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Para velocidades mayores a 70 km/h se debe utilizar el letrero de forma rectangular.

1 Fin de trabajos T5-1. (mm) T5-2A 600 x 600 T5-2B 750 x 750 T5-2C 900 x 900 T5-2 9.2 Fin de trabajos T5-2.13. trabajadores y equipos de la obra. Estos elementos deberán estar precedidos por señales preventivas 2011-781 Señalización Vertical 151 de 212     .REPÚBLICA DEL ECUADOR         9. letras y/o símbolo color negro mate Código Dimensiones No. Será necesario que se consideren medidas especiales que garanticen el paso de los vehículos en forma gradual y segura a través del área de trabajo. Esta señal indica el término de los trabajos en la vía. con el mensaje FIN DE TRABAJOS. Estos dispositivos deberán poseer características tales que no ocasionen daños serios a los vehículos que lleguen a impactarlos. Fondo color naranja retroreflectivo Orla. o zona adyacente a ella.3 Agua en la vía T4-3 Fondo color naranja retroreflectivo Orla. o zona adyacente a ella. con el mensaje FIN DE TRABAJOS. letras y/o símbolo color negro mate Código Dimensiones No. considerando la seguridad de los peatones. para que los conductores retomen las condiciones de circulación normal.13 Fin de zona de trabajo (T5) 9. (mm) T4-3 A 750X750 T4-3 B 900X900 T4-3 9.13. La función de estos elementos es encauzar el tránsito a través de la zona de trabajos y delimitado las transiciones graduales necesarias en los casos en que se reduce el ancho de la vía o se generan movimientos inesperados. Fondo color naranja retroreflectivo Orla.14 Dispositivos para obras temporales. letras y/o símbolo color negro mate Código Dimensiones No. (mm) T5-1 A 1200X600 T5-1 B 1800X900 T5-1 9. Esta señal indica el término de los trabajos en la vía.12.

Se recomienda considerar las distancias mínimas contempladas en la tabla 9. En proyectos de obras de larga duración.3 9.2 las barreras se clasificadas como Tipo I. se desplazan involuntariamente de su ubicación original. es necesario revisar la canalización a intervalos regulares para asegurar su correcta ubicación y funcionamiento como medida de regulación del tránsito.2 Sentido Derecho Listones Sentido Izquierdo Doble sentido Cierre total de vía 2011-781 Señalización Vertical 152 de 212     . deben ser instalados perpendicularmente a la dirección del tránsito al inicio del ÁREA DE SEGURIDAD. etc. delineadores tubulares.. canecas. Una disminución inadecuada en la sección vial de los carriles de circulación producirá operaciones de tránsito ajenas a la voluntad de los usuarios. Franjas FIGURA 9. El ancho de las franjas deben ser de 150 mm excepto que se pueden usar franjas de 100 mm si el largo de los bandas es de 600 mm. en caso de requerir más de una barrera estas serán instaladas en forma lateral a una distancia máxima de 1. En algunas obras solamente será necesaria la canalización del tráfico durante la jornada de trabajo.00 m entre barreras. por tanto. por lo cual estos dispositivos deberán retirarse diariamente. 9. que generan congestión y probabilidad de accidentes en el área. El sentido de inclinación de las franjas debe apuntar hacia el sentido de circulación que debe seguir el conductor. la localización de los dispositivos de canalización deberá marcarse la primera vez que se coloquen. Bajo estas circunstancias. REPÚBLICA DEL ECUADOR         e informativas y en condiciones climáticas adversas de baja luminosidad serán complementados con dispositivos luminosos (Tipo luz intermitente). que cumplan un grado de reflectividad de tipo IV según Norma ASTM 4956.14. Las bandas de las barreras deben ser de color blanco con naranja retroreflectivo alternados con una inclinación de 45 grados.1 Clasificación. Tipo II o Tipo III. Como se muestra en la figura 9. la canalización permanece en el mismo lugar por grandes períodos de tiempo. barricadas.15 Barreras. restricciones o para delimitar todo un tramo de vía. durante los cuales algunos elementos como conos. Esta operación se facilita si los elementos del alineamiento original se indican en el pavimento con marcas en pintura. Son dispositivos portátiles o fijos que tienen desde uno hasta tres listones con demarcaciones apropiadas y son usados para controlar movimientos vehiculares de los usuarios de la vía sobre cierres.

80 m² de área retroreflectiva dando la cara a los usuarios de la vía.Se utilizará en vías urbanas cuando los trabajos sean de poco tiempo y de poco impacto.. 2011-781 Señalización Vertical 153 de 212     . Las barreras usadas en autopistas y otras carreteras de alta velocidad tendrán un mínimo de 1. Cada banda de las barreras debe ser de 200 mm de ancho. y sus dimensiones serán de acuerdo a la figura 9.REPÚBLICA DEL ECUADOR          Las barreras se deben complementar con señales verticales de DESVIO o de VIA CERRADA Las bandas de las barreras deben ser colocadas de una manera que permita ser vistas por el usuario de la vía. Tipo I y III.2.20 m. La longitud mínima para barreras de Tipo I y Tipo II deben ser de 600 mm y la longitud mínima para barreras de Tipo III deben ser de 1. y que este provista de un soporte estable que no sea fácilmente removido.

. Los conos tienen un mayor impacto visual que los delineadores tubulares. 9. colocando una bandera de color naranja en su parte superior y en la noche cuando son iluminados internamente.17 Tanquetas o canecas. velocidad u otros factores lo requieran.16 Conos de tránsito. con protección ultrasolar para evitar su decoloración y de alta resistencia al impacto. Son dispositivos en forma de cono truncado fabricados en material plástico anaranjado. Ellos deben ser de un mínimo de 900 mm de altura y tendrán por lo menos 450 mm de ancho mínimo sin tomar cuenta la orientación. Es necesario adoptar medidas para asegurar que los conos no sean movidos por la brisa que producen los vehículos que les pasen cerca. 2011-781 Señalización Vertical 154 de 212     . Los conos de 450 mm tendrán dos bandas de 50 mm. Se emplearán conos de mayor tamaño cuando el volumen del tránsito. Se recomienda colocar lastre en sus bases.2. Los conos de tránsito se emplearán para delinear carriles temporales de circulación. deben tener bandas de 150mm (la superior) y de 100 mm (la inferior) elaboradas en laminas reflectivas mínimo Tipo IV color blanco. en la conformación de carriles de tránsito que entran a zonas de reglamentación especial y en general en la desviación temporal del tránsito por una ruta.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Tipo III. circular o de cualquier otra forma que garantice su estabilidad. según Norma ASTM 4956. con base de sustentación cuadrada. especialmente en los períodos de secamiento de pinturas sobre el pavimento. Los conos cuya altura sea de 700 mm o superior. Son usados para la prevención o canalización de los usuarios de la vía deben ser construidos de material de polietileno resistente a impacto.Se utilizará estas barreras dependiendo de la geometría de la vía y de las condiciones climáticas adversas. liviano y deformable de color naranja. Deben tener un mínimo de 450 mm de altura. separadas entre sí 100 mm. La eficiencia de estos elementos puede aumentarse durante el día. de tal manera que no se deteriore ni cause daño a los vehículos. Para el uso nocturno los conos podrán equiparse con dispositivos luminosos que tengan buena visibilidad. 9. sus dimensiones serán de acuerdo a la figura 9. Los cono de 700 mm o superior deben utilizarse en vías de circulación que superan los 30 km/h. para garantizar la máxima visibilidad a los conductores.

Las características del material serán similares a las descritas en los conos. agua. no excederán los 75 mm de ancho.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Las Tanquetas o canecas de metal no deben ser usadas. retroreflectivas blancas y anaranjadas alternadas de 100 a 150 mm de ancho. mínimo tipo IV cumpliendo la Norma ASTM 4956. 2011-781 Señalización Vertical 155 de 212     . En condiciones climáticas adversas de baja luminosidad serán complementados con dispositivos luminosos (Tipo Luz intermitente color amarillo).18 Delineadores tubulares. Los tanques no deben contener arena. Deben contar con tres bandas(cintas reflectivas) de 75 mm. Sus características se describen en la figura 9. Cada tanque tendrá un mínimo de dos líneas anaranjadas y dos líneas blancas con la línea del tope siendo anaranjada. cumpliendo con la norma ASTM 4956. Cualquiera de los espacios no retro-reflectorizados entre las líneas horizontales anaranjadas y blancas. 9. Las demarcaciones en los tanques deben ser de bandas horizontales. o cualquier material que los haría peligrosos para los usuarios de la vía o trabajadores cuando sean golpeados. estos dispositivos reemplazaran a la utilización de los CONOS. considerando la magnitud de la obra y el riesgo de la misma. elaboradas en lámina retro-reflectiva blanca mínimo Tipo IV. circunferenciales. Estos dispositivos de canalización vehicular y peatonal serán fabricados en material plástico de polietileno de color naranja.. la cual podrá contar con un lastre que contenga materiales deformables (que no sea concreto ni piedras) y que le proporcione estabilidad en su posición vertical. Serán ubicadas delineando el Área de Transición. Los tanques tendrán topes cerrados que no vayan a permitir la colección de desperdicios de construcción u otros desperdicios. ni mayor a 100 mm. En su parte inferior serán anclados a una base que garantice su estabilidad. separadas entre sí no menos de 100 mm. Estos elementos tendrán una altura mínima de 700 mm y un diámetro no menor a 70 mm.3.

Estos dispositivos no deberán tener filos y sus superficies serán redondeadas. Los delineadores tubulares deben estabilizarse mediante su fijación al pavimento. Son dispositivos. Los delineadores tubulares pueden utilizarse efectivamente para dividir vías de carriles contrarios. dividir el tránsito de vehículos automotores cuando dos o más carriles se mantienen abiertos en la misma dirección y para delinear el orla de una caída de pavimento cuando las limitaciones de espacio no permitan el uso de dispositivos más grandes.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Cuando los delineadores tubulares se utilicen para hacer cerramientos en obras. al usar bases con lastres. se recomienda una separación entre ellos de aproximadamente 3.4. Las barreras plásticas deberán tener un diseño similar al mostrado en la figura 9. Generalmente como dispositivos de canalización.00 m. se colocan en serie a una distancia máxima de separación de 3 m. 2011-781 Señalización Vertical 156 de 212     . o con pesos tales como sacos de arena que pueden ser descargados sobre los delineadores o encima de la base para suministrar estabilidad adicional. en material de polietileno. Para garantizar su estabilidad y funcionamiento.19 Canalizadores de tránsito. que se extiendan a lo largo de la zona señalizada. distribuidas en sentido horizontal y vertical. Los delineadores tubulares tienen una menor área visible que otros dispositivos y se recomienda ser utilizados en sectores en donde las restricciones de espacio no permitan la colocación de otros dispositivos más visibles. En el caso de que algún elemento impacte el delineador tubular. podrán tener solamente dos franjas reflectivas separadas 15 cm o más y deberán contar con un mínimo de dos (2) orificios o pasadores que permitan canalizar cintas demarcadoras de tres 75 mm de ancho y/o mallas plásticas. su color deberá ser naranja y contarán con franjas de Lámina reflectiva mínimo Tipo IV cumpliendo con la norma ASTM 4956. utilizados para restringir y canalizar el tránsito vehicular.3 9. resistente a la intemperie y a los rayos ultravioleta. cuando se requiera un cierre total o parcial de la vía. éste deberá ceder o romperse en pedazos grandes que no constituyan proyectiles contundentes para vehículos o personas. Estos dispositivos delimitaran toda el área de trabajo FIGURA 9.

a la rotura resistencia a los rayos ultravioleta lo cual su decoloración. lámparas de techo rotativas o ambas. Serán utilizadas en puntos de peligro como un medio de llamar la atención de los conductores. bien sea por las luces de emergencia intermitentes.60 m. Sus dimensiones mínimas en metros serán: altura 0. La malla es de polietileno flexible de color naranja debe ser resistente a la tracción.20 Lámpara intermitente LED. deberán ser llenadas con agua o arena. las luces intermitentes se pueden instalar en el punto de peligro. plástica. Las luces de identificación de peligro son del tipo intermitente con luz amarilla. Podrán operarse por unidades o en grupos. longitud 0. las funciones de las luces intermitentes se suplen adecuadamente por medio del equipo de iluminación de los vehículos de mantenimiento.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Para lograr que estos dispositivos tengan un peso que evite su fácil movimiento. con una lente mínima de 200 mm de diámetro. en donde las actividades diurnas de mantenimiento requieran que la obstrucción permanezca en la calzada en horas de la noche. También se utiliza para evitar que los peatones ingresen a un AREA DE TRABAJO. En el día se usarán cuando las condiciones climáticas lo exijan.00 m de altura. No obstante. debe tener mínimo 1. FIGURA 9. 2011-781 Señalización Vertical 157 de 212     .70 m y ancho 0. se hace necesario adosarles una lámpara intermitente.40 m Cuando su utilización sea nocturna. Se utiliza para delimitar en área de trabajo y para brindar protección a los trabajadores en las zonas que presentan condiciones de peligro y para advertir a conductores de los vehículos que circulan por el AREA DE TRANSITO. La activación de las luces intermitentes se hará en horas nocturnas. Durante obras de mantenimiento diurnas.4 9.

          2011-781  Señalización Vertical 158 de 212     . alternados.8 mm (2 pulg) de diámetro de 1. que en su conjunto producen mensajes. Se utilizarán como mínimo dos hiladas de cinta. que se colocan en forma continua sobre el terreno distanciados cada 3 m. Las luces que en su conjunto forman el mensaje pueden ser fijas o intermitentes. Estos elementos tienen por objeto cercar el perímetro de una obra e impedir el paso de tierra o residuos hacia las zonas adyacentes al área de trabajo. 9.60 m de altura libre. permitiéndose su ubicación en sitios estratégicos. de colores naranja y blanco.23 Paneles luminosos dinámicos o fijos. También podrán usarse cintas de colores negro y amarillo o amarillo y blanco. Estos dispositivos están conformados por paneles de unidades luminosas individuales. REPÚBLICA DEL ECUADOR         9.40 a 1. NOTA: Las combinaciones de las cintas deben ser: amarillo con blanco. amarillo con negro. con una separación entre sí de 500 mm. aproximadamente.22 Cintas plástica. tampoco en casos de excavaciones que representen un peligro potencial para los peatones. blanco con anaranjado. La cinta reflectiva podrá usarse como ayuda y no como un dispositivo de señalización. Las mallas y cintas no se utilizarán en señalización de cierres parciales o totales de calzada. para mantener bien informado al usuario. flechas o símbolos que pueden ser variables en el tiempo. de 50. Dichos mensajes pueden ser textos. Este tipo de dispositivos se mantendrán en unidades portátiles. Las cintas plásticas se fijan a los delineadores tubulares.

Las banderas son franjas de tela de color rojo. sujetas a un asta de 1. será de color verde con letras y orlas blancos. todos ellos fabricados en lámina reflectiva mínimo Tipo IV de acuerdo a la Norma ASTM D 4956. • Conocer las normas básicas de tránsito. en cinta retroreflectiva. rojo o amarillo. verticales u oblicuas). Las paletas son elementos fabricados en madera. plástico u otros materiales semirígidos livianos. Cuando las condiciones climáticas lo requieran.20 m de longitud y será de color blanco. incluidas visión. El banderero deberá estar visible para los conductores que se acercan. Por tales razones un banderero deberá cumplir con los siguientes requisitos: • Buenas condiciones físicas. La indumentaria del banderero constará de: Un casco de color naranja con franjas horizontales de 100 mm de largo por 50 mm de ancho. Chaleco color naranja con un mínimo de dos franjas (horizontales.REPÚBLICA DEL ECUADOR         9. el banderero usará un impermeable de color amarillo. Es necesario escoger personal capacitado para las funciones de banderero.24 Banderas y paletas pare/siga. desde una distancia suficiente que permita una respuesta oportuna en el cumplimiento de las instrucciones que se impartan. de 600 mm x 600 mm. El tamaño mínimo de la paleta corresponderá a la inscripción de un octágono dentro de un círculo mínimo de 450 mm de diámetro. Esta distancia está relacionada con las velocidades de aproximación (ver figura indicada) 2011-781 Señalización Vertical 159 de 212     . audición y estatura. será de color rojo con letras y orlas blanco y el fondo de la cara “SIGA”.00 m de longitud. Son dispositivos que se usan comúnmente en las horas del día para efectos de regulación del tránsito en vías afectadas por la ejecución de obras. de color blanco en el frente y rojo en la parte posterior. colocada horizontalmente en el tercio superior. ya que son los responsables de la seguridad de los conductores y trabajadores. con una franja blanca en cinta reflectiva de 150 mm de ancho. El soporte de la paleta tendrá como mínimo 1. El fondo de la cara de “PARE”. de 50 mm cada una. fabricadas en lámina retroreflectiva Tipo IV. que tienen la misma forma y características de la señal R1-1 Pare y que contiene los mensajes de “PARE” por una cara y de “SIGA” o “LENTO” en la otra cara. Las franjas serán en color blanco. a la altura del tórax.

Por el tiempo de duración de la obra estas se clasifican en cuatro categorías: 1. La duración del trabajo es un factor importante para determinar el número y tipos de dispositivos a utilizarse en las zonas de control de tráfico temporal. Trabajos de corto plazo es el trabajo que tiene un tiempo de duración de una hora a tres días. señales temporales de trabajos en la vía. La duración de la señalización temporal en una zona de control de tráfico será definida con relación a la duración del tiempo que duren los trabajos. luces intermitentes y demarcaciones horizontales. En esta categoría se utiliza dispositivos. señales temporales de trabajos en la vía y luces intermitentes. Trabajo a largo plazo es el trabajo que tiene un tiempo de duración mayor a 90 días. En esta categoría se utiliza dispositivos. Trabajos a mediano plazo es el trabajo que tiene un tiempo de duración de tres días hasta 90 días. En esta categoría se utiliza dispositivos. 2011-781 Señalización Vertical 160 de 212     . señales temporales de trabajos en la vía y luces intermitentes en el caso de ser necesario.REPÚBLICA DEL ECUADOR         9.25 Duración del trabajo. 3. 2.

en las especificaciones contenidas en el RTE INEN 4 Parte 2 Señalización horizontal. son el único o el más eficaz medio para comunicar instrucciones a los conductores. por lo que constituyen un elemento indispensable para la seguridad y la gestión de tránsito. advertir o guiar a los usuarios de la vía. se utiliza dispositivos de seguridad para trabajos en la vía. En algunas situaciones. al igual que las señales verticales. Móvil es el trabajo que se mueve en forma conjunta con el avance de la obra. 9. mantienen sus características de forma. Pueden utilizarse solas o junto a otros medios de señalización.26 Demarcación horizontal temporal.REPÚBLICA DEL ECUADOR         4. Instaladas en forma temporal. tamaño y color. Las demarcaciones. se emplean para regular la circulación. 2011-781 Señalización Vertical 161 de 212     . son válidas en el caso de señalización de zonas de trabajos temporales.

leyenda y orla de color negro. orla.1 Forma.2 En las señales de zonas escolares deben usarse alfabetos normalizados. y retirarse de inmediato si los requisitos que expresan llegan a modificarse. Ejemplos son: la señal inicio y/o fin de restricción de velocidad R4-9.1 Las señales de zonas escolares deben instalarse solamente con la aprobación de la autoridad competente que tenga la jurisdicción necesaria. Ver tabla 10. leyenda y/o símbolos negros sobre fondo verde limón. etc.4. 10.1.1. orla. medio.8. de la capacidad del mismo y el nivel educativo al cual da servicio. del sector de implantación del centro educativo. obligaciones y autorizaciones existentes.2 En esta clasificación se incluyen aquellas señales que indican el inicio y la finalización de una restricción legal impuesta por una señal reglamentaria anterior.3. Se proveen diferentes Dimensiones de señales para condiciones variables de velocidad. fondo.2 Dimensiones.1. Las señales de zonas escolares “Serie E2” son de forma de Rombo y tienen.1 Las señales de zonas escolares advierten e informan a los usuarios de las vías de la aproximación a un centro educativo y las prioridades en el uso de las mismas. 10. deben ser claras y simples de entender. 10.1 Placa complementaria. Debe ser del mismo color de la señal a la que complementa.3.3.3. este radio de influencia debe incrementarse en función de la geometría vial. 10. pudiendo clasificarse en preescolar. Cuando prevalece una condición de mayor velocidad. cumpliendo la Norma ASTM D 4956. cuyo incumplimiento se considera una infracción a las leyes y reglamentos de tránsito. escolar.7. color y mensaje. La zona escolar se define como el radio de influencia que tiene un determinado centro educativo.REPÚBLICA DEL ECUADOR         CAPÍTULO VII SEÑALIZACION PARA ZONAS ESCOLARES 10. debe usarse una dimensión más grande para asegurar una reacción más temprana del conductor..Pueden añadirse leyendas a ciertas señales restringiendo su aplicación a determinados periodos. 10.1 2011-781 Señalización Vertical 162 de 212     . La dimensión más pequeña para cada señal debe usarse solamente cuando el 85 percentiles de la velocidad promedio no excede 50 km/h. 10. leyenda y/o símbolos negros sobre fondo verde limón. cumpliendo la Norma ASTM D 4956.1. Las señales escolares se clasifican en los siguientes grupos: E1 Serie de advertencia anticipada de zona escolar E2 Serie de placas complementarias ER1 Serie de control de velocidad en zona escolar ER2 Serie parada de Bus en zona escolar ER3 Serie de Fin de Zona de escolar El diseño y uso de cada una de estas series se describen en las reglas mencionadas a continuación.2 Clasificación de señales de zonas escolares. la que debe instalarse bajo la señal principal y cumpliendo lo especificado en el numeral 10.. siendo este de mínimo 200m.Las señales de zonas escolares “Serie E1” son de forma Pentagonal y tienen. así como las prohibiciones. Ver numeral 5. 10.3 Diseño 10. restricciones. 10. DISPOSICIONES ESPECÍFICAS PARA ZONAS ESCOLARES.

2 La ubicación lateral y la altura de las señales de ZONAS ESCOLARES deben estar de acuerdo al numeral 5. La colocación por tanto debe considerar el diseño de la vía. y en carreteras mínimo a 150 m del punto en donde se requiere la acción. 10. 10. de acuerdo a la Norma ASTM D 4956 como mínimo Tipo IV.1 Dimensiones de señales y placas de zonas escolares  Vías convencionales Señal Código Manual Mínimo Estándar Especial Señal de advertencia E1-1 750 x 750 mm 900 x 900 mm 1200 x 1200 mm anticipada de zona escolar Parada de bus escolar ER2 750 x 750 mm 750 x 750 mm 900 x 900 mm anticipada Fin de zona escolar ER3-1 600 x 750 mm 600 x 750 mm 900 x 1200 mm Velocidad máxima de zona ER1-2 600 x 750 mm 600 x 750 mm 900 x 1200 mm escolar 10. 2011-781 Señalización Vertical 163 de 212     .3. Las señales de la serie anticipada se colocan en vías urbanas mínimo a 100 m. mientras otras se instalan en el sitio particular en donde se aplica la regulación.5 (ver capítulo II) TABLA 10. Tales variaciones se aplican particularmente a calzadas de una vía.5 Serie de advertencia anticipada de zona escolar E1 10. La señal de advertencia anticipada de escuela debe ser situada antes de la primera instalación de la señal de velocidad máxima de escuela. sin limitar la visibilidad lateral o distancias de visibilidad. alineación.3. 10.4. La señal de zona escolar previene al conductor del vehículo de la proximidad. en concordancia con las señales horizontales asociadas. La ubicación de las señales de ZONAS ESCOLARES varía con el propósito de la señal. Las señales deben ser colocadas en posiciones donde transmitan el mensaje de la manera más efectiva. REPÚBLICA DEL ECUADOR         10. La señal de advertencia anticipada de zonas escolares debe estar acompañada de una placa complementaria con la leyenda XXX METROS.5.1 Las señales de ZONAS ESCOLARES deben ubicarse generalmente al lado derecho de la calzada. velocidad vehicular.3 Retroreflectividad e iluminación. para reducir al mínimo el tiempo de percepción del conductor.1 Señal de advertencia anticipada de escuela (E1-1) Significado. pero pueden ubicarse al izquierdo o a ambos lados. a una zona donde se encuentran centros educativos.4. y el desarrollo del costado de la vía.4 Ubicación. Todas las señales de zonas ESCOLARES deben cumplir con los parámetros de retroreflectividad establecidos para este efecto en este reglamento.8.

6. E2-5 Vías convencionales Placa Código manual Mínimo Estándar Especial 8:30 a 17:30 E2-1 600 x 250 mm 900 x 375 mm 1200 x 500 mm Cuando los Niños E2-2 600 x 250 mm 900 x 500 mm 1200 x 750 mm están Presentes Zona escolar E2-3 600 x 250 mm 900 x 375mm 1200 x 500 mm En luz intermitente E2-4 600 x 250 mm 900 x 375 mm 1200 x 500 mm Precaución ** E2-5 600 x 250 mm 900 x 375 mm 1200 x 500 mm XXX Metros ** PXXX 600 x 450 mm 750 x 600 mm 750 x 600 mm XXX Metros ** PXXX 600 x 300 mm 750 x 450 mm 750 x 450 mm 2011-781 Señalización Vertical 164 de 212     . REPÚBLICA DEL ECUADOR         Símbolo y borde negro.6 Serie de placas complementarias E2 10. fondo retroreflectivo amarillo CÓDIGO DIMENSIONES No.1 10. E2-2. (mm) E1 .1A 600 x 600 E1 –1B 750 x 750 E1– 1C 900 x 900 E1 .1 Placas complementarias E2-1. E2-3. E2-4.

cualquiera que encuentre primero en el acercamiento de tráfico a la escuela. y una placa inferior (E4-1. con una leyenda “EN LUZ INTERMITENTE” ( ER1-2 ). ER1-1 ER1-2 La zona de velocidad reducida debe comenzar en un punto de 60 m antes del cruce de peatones o a 90 m antes del límite de propiedad de la escuela.7. ER1-4. para identificar los períodos que el límite de velocidad de escuela están en efecto. o E4-4) indicando los períodos específicos del día y/o los días de la semana que el límite de velocidad especial para escuela está en efecto. ER1-3.7 Serie de control de velocidad ER1 10.1 Señales de velocidad máxima de escuela (ER1-1. ER1-6) Significado. Esta señal se utiliza para indicar la velocidad máxima permitida en un tramo de vía. ER1-5. La señal de Velocidad Máxima de Escuela debe ser colocada lo más cerca posible al punto donde la zona de velocidad reducida comience. que considere el tipo de vía. ER1-2. La señal de velocidad máxima (ER1-1). E4-2.REPÚBLICA DEL ECUADOR         10. Una señal velocidad máxima para escuelas (ER1-2) debe ser usada para indicar el límite de velocidad donde una zona de velocidad reducida en una Zona escolar que ha sido establecida. Una señal de velocidad máxima con Luz intermitente también puede ser usada. esta señal debe estar instalada al inicio de la zona escolar 2011-781 Señalización Vertical 165 de 212     . sus límites están establecidos en la Ley de Tránsito y Transporte Terrestre y su Reglamento General de Aplicación. Su instalación requiere de un estudio previo de dicho tramo.

10.9 Fin de zona escolar ER3. (mm) ER3 – 1 A 600 x 750 ER3 – 1 B 900 x1200 ER3 – 1 2011-781 Señalización Vertical 166 de 212     . debe ser instalada al inicio de la zona escolar. Indica la finalización de una zona escolar y sus restricciones. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Los lentes de la señal de velocidad máxima con faro pueden ser colocados dentro de la cara de la señal de velocidad máxima para escuelas (E5-1).8 Parada de bus en zona escolar ER2 Indica el inicio del paradero de una zona escolar y sus restricciones. Código Dimensiones No. 10. debe ser instalada al final de la zona escolar (fin de radio de influencia).

2 Clasificación. se las llama también señalización para el turista. Varios: hoteles. éstas pueden ser: vallas turísticas de provincia.2.2. Se clasifican en Orientativas. ayuda a discapacitados. poblaciones. pórticos de límite de provincia. Señales Identificativas y Pictogramas.2. valla turística capital de provincia. pueden ser rectangulares o flechas. 11. pórticos de Frontera. Informativas de Servicios.2. Representan acciones de interés turístico y/o recreativas.ED).3 Forma. de comunicación: teléfono. restaurantes.2. por ejemplo: tótems. 11. De igual manera la mayoría de señales turísticas y de servicios pueden convertirse en señales restrictivas temporal o definitivamente de acuerdo a la necesidad o circunstancia. mapas de ubicación. sitios de interés y destino turístico. una región y un país.2 Pictogramas de atractivos naturales. Informativas de Destinos. servicios y distancias.REPÚBLICA DEL ECUADOR         CAPÍTULO VIII SEÑALES TURÍSTICAS Y DE SERVICIOS 11. Señales de Aproximación a Destinos Turísticos. Representan la riqueza biodiversa de un lugar. iglesias.2.1 Propósito.2.2.3 Advertencia a destinos. además agrupa toda aquella información que orienta el acceso a los servicios públicos de salud: hospitales.2. Esta distancia puede estar indicada en kilómetros o metros. figura o servicio. 11.2. 11.2. Ejecutivas de Destinos Turísticos.2. vulcanizadoras. Son señales para designar o confirmar la ubicación. Los pictogramas pueden convertirse en señales preventivas o de aproximación. oficinas de correo. auxilio mecánico. estaciones de servicios. Son señales específicas de circulación.2. Son símbolos de apoyo a los atractivos turísticos que permiten orientar al visitante al momento de acceder al uso de los servicios turísticos. 11. espacio en el cual se colocará la distancia hasta el sitio de interés turístico. Son aquellas que sirven para dirigir al conductor o transeúnte a lo largo de su itinerario. 11. Cruz Roja. 11. 2011-781 Señalización Vertical 167 de 212     .2.2. Las señales turísticas serán rectangulares o cuadradas dependiendo del tipo de señal establecida en su clasificación.2 Informativas (I). decisión de destinos (AD . 11.5 Pictogramas de apoyo a los servicios turísticos. 11. etc. 11.2. etc. Son signos que representan esquemáticamente un símbolo. etc.4 Pictogramas de actividades turísticas. SEÑALES TURISTICAS Y DE SERVICIOS 11. internet. proporcionándole información sobre direcciones.2.3 Pictogramas de atractivos turísticos culturales. Están en cualquier lugar del entorno y su función es de transmitir información sobre destinos y servicios turísticos.2.4 Identificativas (ID).2. Sitúan a los individuos en su entorno. 11.1 Orientativas (O). fax. límites cantonales. Para este caso existirá una variación de tamaño de 200 mm en la parte inferior. objeto real.1 Pictogramas (P). Son símbolos representativos de nuestra cultura que identifican a este tipo de bienes.

aguas subterráneas.7 Creación de nuevos pictogramas.5 Ubicación. ya sea de señales turísticas o de servicios. sistemas de áreas protegidas. los colores que se utilizarán son verde (Informativas de destinos).1 Acuario Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo 11. café (Pictogramas Naturales. En caso de que alguna región del país necesitara algún pictograma específico de la zona. Para el caso de señales turísticas o de servicios que restringen una actividad. Las dimensiones en los pictogramas dependerán de la distancia a la que los usuarios se encuentren de la señal. en lugares que garanticen buena visibilidad y no confundan al visitante o turista.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11. planicies. Estos elementos se colocarán a lo largo de la vía. del atractivo o destino y del lugar a ubicarse. 11.8. con orla y letras blancas. Dependiendo del tipo de señal. En este atractivo no se evidencia una intervención humana o si la hay no es predominante. azul (Informativas de servicios. indicando la proximidad al sitio de interés turístico. ambientes marinos. bosques.1 Naturales. 11. apoyo a servicios turísticos).1.6 Contenidos de los mensajes. entre otros.4 Color. se utilizará un círculo con una diagonal roja en el pictograma. ambientes lacustres. colocando una señal de aproximación o ejecutiva de destino sobre el lado derecho de la vía. costas o litorales. Un avance de indicación de un atractivo.2 Aguas termales Símbolo y orla blancos retroreflectivo Fondo café retroreflectivo 2011-781 Señalización Vertical 168 de 212     .1. Son variables y éstos dependerán de las condiciones particulares de cada vía. Se reconoce como atractivo natural los tipos de montañas. actividades turísticas. 11. desiertos. servicio o destino turístico debe normalmente darse. deberá coordinar con el Ministerio de Turismo la conceptualización y desarrollo del mismo. fenómenos geológicos. Culturales).8. su tamaño máximo será de 600 x 600 mm. ríos.8. 11.8 Contenido de los pictogramas 11. Se deberá proveer de una segunda señal confirmativa al ingreso o junto al atractivo o servicio turístico. 11. tierras insulares. no menos de 300 m antes del mismo.

8.8 Lago Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo 2011-781 Señalización Vertical 169 de 212     .REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.8.1.1.3 Área protegida Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo 11.1.1.6 Cascada Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo 11.8.8.5 Bosque Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo 11.1.7 Gruta Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo 11.1.8.4 Área protegida Galápagos Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  IT1-3a 11.8.

8.1.8.8. REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.1.8.1.13 Río navegable Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-12 11.15 Vista panorámica Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-14 2011-781 Señalización Vertical 170 de 212     .11 Observación de aves Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-10 11.14 Serpentario Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-13 11.10 Mina Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-9 11.8.1.1.1.1.8.12 Playa Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-11 11.9 Arroyos Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-8 11.8.

8.20 Turismo Comunitario Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  IT1-19 11.8.8.1.16 Vivero Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-15 11.8.1.8.19 Mariposario Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-18 11.1.21 Lagunas Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo            IT1-20 2011-781 Señalización Vertical 171 de 212     .8.18 Zoológico Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-17 11.17 Volcán Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo IT1-16 11.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.1.1.1.

conventos. manifestaciones religiosas.  11.  Las dimensiones en los pictogramas dependerán de la distancia a la que los usuarios se encuentren de la señal. centros científicos y técnicos.3 Monumento Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo   2011-781 Señalización Vertical 172 de 212     .2 Culturales. artesanía. shamanismo.8.8.1 Artesanías Símbolo y orla blancos retroreflectivo Fondo café retroreflectivo   11. sitios arqueológicos. ferias y mercados.2 Iglesia Símbolo y orla blancos retroreflectivo Fondo café retroreflectivo   11. REPÚBLICA DEL ECUADOR         11. grupos étnicos.8. zonas históricas. reflejadas en obras de arquitectura.2.8. colecciones particulares. Representa el conjunto de sitios y manifestaciones que se consideran de valor o aporte de una comunidad determinada y que permite al visitante conocer parte de los sucesos ocurridos en una región o país. iglesias. explotaciones mineras.1. etc.22 Observación de ballenas Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  IT1-21           11. su tamaño máximo será de 600 x 600 mm.2.2.8.

9 Patrimonio Cultural Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo   2011-781 Señalización Vertical 173 de 212     .8.8 Petroglifo Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo   11.8.2.2.8.2.7 Tola Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo   11.2.5 Museo Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo   11.2.4 Monumento Nacional Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo   11.8.6 Zona Arqueológica Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo   11.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.8.2.8.

8.10 Mirador Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo   11.2.11 Manglares Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-11  11.2.2.15 Centro de Interpretación Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-15   2011-781 Señalización Vertical 174 de 212     .8.8.2.2.2.8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.14 Orquideario Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-14  11.12 Cementerio Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-12  11.13 Gallera Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-13  11.8.8.

8.8.18 Páramo Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-18   11.2.8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.2.16 Haciendas coloniales Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-16  11.8.2.8.8.21 Colinas Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-21  2011-781 Señalización Vertical 175 de 212     .2.20 Observación de delfines Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-20  11.2.17 Peregrinación Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-17  11.2.19 Arquitectura militar Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo café retroreflectivo  T2-19  11.

1 Alas delta parapente Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-1 11.8.8. 11.2 Autódromo Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo IS3-2 11.8.3. REPÚBLICA DEL ECUADOR         11. Representan las actividades turísticas que se producen por la relación oferta/demanda de bienes y servicios implantados por personas naturales o jurídicas que se dediquen de modo profesional a la prestación de servicios turísticos con fines a satisfacer necesidades del visitante-turista.4 Ciclismo deportivo Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-4 11.8.5 Ciclismo turístico Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-5  2011-781 Señalización Vertical 176 de 212     .3.3.3 Actividades turísticas.3 Camping Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-3 11.3. su tamaño máximo será de 600 x 600 mm.3.8. Las dimensiones en los pictogramas dependerán de la distancia a la que los usuarios se encuentren de la señal.8.

3.3.8.8.8.7 Excursión Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-7 11.8 Excursiones acuáticas Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-8 11.6 Deportes acuáticos Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo IS3-6 11.3.8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.3.9 Fogones Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo IS3-9 11.3.11 Juegos infantiles Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-11 2011-781 Señalización Vertical 177 de 212     .10 Hipódromo Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-10 11.8.3.8.

16 Rafting Leyenda.3.12 Pesca Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-12 11.8. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-15 11.13 Picnic (área verde) Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-13 11. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 2011-781 Señalización Vertical 178 de 212     .15 Plaza de toros Leyenda.3.3. REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.8.8.3.8.17 Kayak Leyenda.14 Refugio Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-14 11.8.8.3. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.3.

22 Escalada Leyenda.8. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.20 Excursiones en la selva Leyenda.19 Buceo Leyenda.8. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  2011-781 Señalización Vertical 179 de 212     . símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.18 Paseo a caballo Leyenda.3.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.3.21 Escalada en agua Leyenda. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.3.8.8.23 Surf Leyenda.3.8.3.8.3.

4. de comunicaciones y varios. su tamaño máximo será de 600 x 600 mm.8.25 Avistamiento de lobos marinos Leyenda.3. REPÚBLICA DEL ECUADOR         11. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-24 11.4 De servicios y apoyo a los servicios turísticos.24 Guardaparques Leyenda.8.1 Aeropuerto Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11. Las dimensiones en los pictogramas dependerán de la distancia a la que los usuarios se encuentren de la señal.3.4.8. Son aquellas que indican a los visitantes- turistas la ubicación de servicios públicos o privados sea de salud. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-25 11.2 Agencia de viajes Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo    2011-781 Señalización Vertical 180 de 212     .26 Avistamiento de tortugas marinas Leyenda.8.3. 11. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS3-26  11.8.8.

8.4.8.4.4.8 Cafetería Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo   2011-781 Señalización Vertical 181 de 212     .8.8.4 Alojamiento Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.8.4.8.4.3 Agua potable Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.4.6 Bar Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.5 Auxilio mecánico Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.7 Basurero Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.REPÚBLICA DEL ECUADOR          11.

14 Movilidad Reducida Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-14 2011-781 Señalización Vertical 182 de 212     .4.4.8.13 Correo electrónico (Internet) Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.8.4.9 Cajero automático Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.8.4.8.12 Correo (postal) Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.4. REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.4.11 Comida rápida Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.8.8.10 Casino Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo 11.

15 Hipoacusia Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-15 11.17 Discoteca Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-17 11.8.8.8.16 No Videntes Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-16 11.4.4.19 Estación de trenes Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-19 11.18 Duchas Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-18 11.4.8.4.4.8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.4.20 Gabarra Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-20 2011-781 Señalización Vertical 183 de 212     .8.

4.4.4.23 Información Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-23 11.8. REPÚBLICA DEL ECUADOR            11.8.25 Karaoke Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-25 2011-781 Señalización Vertical 184 de 212     .21 Gasolinera Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-21 11.22 Hospital Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-22 11.4.8.8.8.4.24 Información turística y migración Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-24 11.

26 Mecánica Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-26 11.8.28 Piscina Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-28 11.30 Puente colgante Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-30 2011-781 Señalización Vertical 185 de 212     .4.29 Primeros auxilios Símbolo rojo retroreflectivo Fondo blanco retroreflectivo  IS4-29 11.8.4.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.8.4.8.4.4.8.27 Muelle embarcaciones Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-27 11.

8.32 Rampa para botes Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-32 11. Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-35 2011-781 Señalización Vertical 186 de 212     .4.8.4.33 Restaurante Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-33 11.4.8. REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.35 Servicios higiénicos H.8.4.8.34 Salvavidas Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-34 11.31 Puerto marítimo Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-31 11.4.

4.8.39 Vulcanizadora Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-39 11.4.40 Renta de autos Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-40   2011-781 Señalización Vertical 187 de 212     .38 Teléfono Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-38 11.4.4.4.36 Servicios higiénicos H/M.8.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.8.37 Servicios higiénicos M.8. Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-36 11. Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-37 11.8.

44 Mitad del mundo Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-44 11.41 Teleférico Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-41 11.45 Centro comercial Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-45   2011-781 Señalización Vertical 188 de 212     .8.8.4.43 Tarabita Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-43 11.8.4.8.42 Estación de metro Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-42 11.4.8.4.4. REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.

11.5.8.8.8.8.1 No acampar Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo Círculo y diagonal rojo retroreflectivo 11.5 Señales turísticas o de servicios restrictivos.5.4. Las dimensiones en los pictogramas dependerán de la distancia a la que los usuarios se encuentren de la señal. Representan la prohibición de realizar determinada actividad de manera temporal o definitiva de acuerdo a la necesidad o circunstancia.47 Silencio Leyenda.2 No arrojar basura Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo Círculo y diagonal rojo retroreflectivo 2011-781 Señalización Vertical 189 de 212     .4.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11. símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-47 11.8.46 Centro histórico Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo  IS4-46 11. su tamaño máximo será de 600 x 600 mm.

5.8.8.5. REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.5.8.4 No pescar Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo Círculo y diagonal rojo retroreflectivo 11.3 No encender fuego Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo Círculo y diagonal rojo retroreflectivo 11.5 No tomar fotografías Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo Círculo y diagonal rojo retroreflectivo   11.8.5.6 No cazar Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo Círculo y diagonal rojo retroreflectivo 2011-781 Señalización Vertical 190 de 212     .

8.8.8.5.REPÚBLICA DEL ECUADOR         11.5.8 Prohibido alimentar animales Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo Círculo y diagonal rojo retroreflectivo 11.10 No introducir mascotas Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo Círculo y diagonal rojo retroreflectivo  SR5-10 2011-781 Señalización Vertical 191 de 212     .7 Prohibido pisar Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo Círculo y diagonal rojo retroreflectivo 11.5.8.9 No recolectar flores Símbolo y orla blancos retroreflectivos Fondo azul retroreflectivo Círculo y diagonal rojo retroreflectivo 11.5.

SEÑALES Y DISPOSITIVOS PARA ZONAS DE RIESGO 12. 12.2 Clasificación Las señales de riesgo se clasifican en los siguientes grupos: SGR1 Serie de zonas de Amenazas SGR2 Serie de prohibido el paso SGR3 Serie de zonas de seguridad. Informar y orientar a la población a través de señalización con amenazas por fenómenos de origen natural o socio natural sobre las zonas de amenazas.3. así como las rutas para salir de la zona expuestas a amenazas y llegar a las zonas de seguridad.1 Propósito. zonas de seguridad. REPÚBLICA DEL ECUADOR         CAPÍTULO IX SEÑALIZACION DE RIESGO 12. albergues. La forma de los pictogramas varía en función del grupo de señal. 12. En la parte inferior contiene información con texto. 12. albergues y refugios. SGR4 Serie de rutas de evacuación. 2011-781 Señalización Vertical 192 de 212     .3. con las siguientes dimensiones: 800 mm de alto por 600 mm de ancho. zonas de prohibido el paso.2 Color y forma de los pictogramas: Se ajustan a las normas para altura y tamaño de este reglamento.3 Diseño 12.1 Forma: Las señales son rectangulares. refugios temporales y puntos de encuentro.

6 Rutas de evacuación: el pictograma de la señal es de color blanco sobre un fondo verde retroreflectivo. y se añade una flecha blanca sobre fondo verde. con una línea diagonal desde la parte superior izquierda a la parte inferior derecha. 12. 2011-781 Señalización Vertical 193 de 212     . rojo indica prohibición. El pictograma está ubicado en un triángulo con bordes negros 12. y “Punto de Encuentro” Señales de “Rutas de evacuación” Color amarillo indica peligro.4 Prohibido el Paso: el pictograma de las señales de prohibido el paso es negro. 12.3. albergues.5 Zonas de seguridad. El pictograma está ubicado en un cuadrado.3.3 Zonas de amenazas: El pictograma de las señales de zonas de amenazas es negro sobre un fondo amarillo retroreflectivo. y verde indica seguridad.3. sobre un fondo blanco. refugios temporales y puntos de encuentros: el pictograma de la señal es de color blanco sobre un fondo verde retroreflectivo.3. “Albergue”.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Señales de “Zonas de amenaza” Señales de “Prohibido el paso” Señales de “Zonas de seguridad”. Se usan los pantones CMK de acuerdo a las normas ISO 12. en el sentido de la evacuación. “Refugio Temporal”. El pictograma está ubicado en un círculo color rojo.

La parte inferior de las señales está ubicada entre 2. loma bonita. refugio temporal o punto de encuentro: El texto solo menciona: “Zona de Seguridad”. La señal podrá ser de doble cara (para intersecciones que lo ameriten). hasta el destino final.00 m y 2. el Instituto Nacional de Meteorología e Hidrología para 2011-781 Señalización Vertical 194 de 212     . “Flujos Piroclásticos”. “Flujos de Lodo”. Las señales de “Prohibido el Paso” podrán ser fijas o móviles (usadas por las fuerzas operativas para impedir el paso en caso de emergencias). orientada en la dirección adecuada (para avisar del peligro y de la ruta de escape al mismo tiempo).2 Prohibido el paso: El texto solo menciona: “Prohibido el paso” 12. La delimitación de las diferentes zonas se realizará conjuntamente por la Secretaría Nacional de Gestión de Riesgos y encargados de las unidades de gestión de riesgos o seguridad ciudadana de los Municipios. albergue.5 Ubicación.4 Contenido de los textos 12.3 Zona de seguridad. Estas últimas podrán estar colocadas en un poste o directamente en una pared.4. Inundación o Incendio Forestal. etc…) y la distancia desde la señal. “Albergue”. En las cercanías de cada señal de zona de amenaza y visible desde esta. “Flujos de Lava”). utilizando la base científica disponible y preparada por las instituciones con mandatos para la investigación y monitoreo de los eventos (como el Instituto Geofísico de la Escuela Politécnica Nacional para sismos y volcanes.1 Zona de amenaza: El texto menciona el tipo de amenaza existente: Volcánica (pudiendo ser “Caída de Cenizas”.4. 12.4 Ruta de evacuación: El texto menciona “EVACUACION A” y luego el nombre del lugar de destino hacia el que dirige la señal (Por ejemplo: coliseo. Derrumbe. se debe colocar una señal de ruta de evacuación.4.10 m del suelo. Tsunami. o de una cara. REPÚBLICA DEL ECUADOR         12.4. en metros (redondeados a 10 m como por ejemplo 1540 m o 1550 m y no 1543 m). “Refugio Temporal” o “Punto de Encuentro” 12. 12. Deslizamiento.

6 Nuevos pictogramas. así como la determinación de las rutas de evacuación se realizará conjuntamente por la Secretaría Nacional de Gestión de Riesgos y encargados de las unidades de gestión de riesgos o seguridad ciudadana de los municipios.). 12. Zona de caída de ceniza SGR1 v1 Zona de flujos de lodo SGR1 v2 Zona de Flujos piroclásticos SGR1 v3 Zona de flujos de lava SGR1 v4 2011-781 Señalización Vertical 195 de 212     . se deberá solicitar a la Secretaría Nacional de Gestión de Riesgos (SNGR) la realización del mismo.1 Señales de zonas de amenazas. Estas señales indican la presencia de potenciales peligros producidos por amenazas naturales. hundimientos. La ubicación de albergues y refugios temporales se realizará conjuntamente por la Secretaría Nacional de Gestión de Riesgos. el Ministerio de Inclusión Económica y Social y encargados de las unidades de gestión de riesgos o seguridad ciudadana de los municipios.7. con borde color negro. el Instituto Oceanográfico de la Armada para tsunamis. En caso de que alguna región del país necesitara algún pictograma de peligro específico. La ubicación de puntos de encuentro. el Servicio Geológico Nacional para deslizamientos.7 Contenido de los pictogramas 12. Texto negro sobre fondo blanco retroreflectivo.REPÚBLICA DEL ECUADOR         inundaciones. derrumbes. Pictograma negro sobre fondo amarillo retroreflectivo. etc. 12.

Estas señales indican la prohibición para peatones y vehículos de continuar por la vía.7. 2011-781 Señalización Vertical 196 de 212     .2 Señales de prohibido el paso. debido a alguno de los peligros originados por amenazas naturales. Pictograma negro correspondiente a la amenaza. REPÚBLICA DEL ECUADOR         Zona de amenaza de tsunami SGR1 t1 Zona de amenaza de derrumbe SGR1 d1 Zona de amenaza de deslizamiento SGR1d2 Zona de amenaza de Inundación SGR1 i1 Zona de amenaza de incendio forestal SGR1 f1 12. sobre fondo blanco retroreflectivo dentro de un círculo y línea diagonal rojo retroreflectivo.

7.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Texto negro sobre fondo blanco retroreflectivo. Prohibido el paso por amenaza volcánica SGR2 v1 Prohibido el paso por amenaza de tsunami SGR2 t1 Prohibido el paso por amenaza de deslizamiento o derrumbe SGR2 d1 Prohibido el paso por amenaza de inundación SGR2 i1 Prohibido el paso por amenaza de incendio forestal SGR2 f1 12. 2011-781 Señalización Vertical 197 de 212     . con borde color negro. Pictograma blanco retroreflectivo correspondiente a la amenaza sobre fondo verde retroreflectivo.3 Señales de zona de seguridad. Estas señales indican el inicio o presencia de una zona de seguridad frente a los diferentes peligros por amenazas naturales. con borde color negro. Texto negro sobre fondo blanco retroreflectivo.

REPÚBLICA DEL ECUADOR         Zona de seguridad: Volcanes SGR3 v1 Zona de seguridad en altura: Tsunami SGR3 t1 Zona de seguridad en edificio: Tsunami SGR3 t2 Zona de seguridad: Deslizamientos y derrumbes SGR3 d1 Zona de seguridad: Inundación SGR3 i1 Zona de seguridad: Incendio forestal SGR3 f1 2011-781 Señalización Vertical 198 de 212     .

Por ejemplo.4 Señales de albergues. Pictograma blanco retroreflectivo sobre fondo verde retroreflectivo. Texto negro sobre fondo blanco retroreflectivo. Flecha blanca retroreflectiva. con borde color negro.REPÚBLICA DEL ECUADOR         12. izquierda o arriba. cuando la distancia real desde la señal hasta el lugar de destino es de 1543 m. y la distancia a ese destino Las distancias serán redondeadas a más o menos 10 metros. Ruta de evacuación a la derecha: Volcanes SGR4 v1 2011-781 Señalización Vertical 199 de 212     .7. e informan bajo el texto “EVACUACION A”: el nombre del destino. se debe redondear a 1540 m o a 1550 m. Estas señales indican la ubicación de albergues. con borde color negro. Texto negro sobre fondo blanco retroreflectivo.7. refugios temporales y puntos de encuentro. refugios temporales y puntos de encuentro. Estas señales incluyen un ícono de zona de seguridad y una flecha que indica la dirección a seguir.5 Señales de rutas de evacuación. Pictograma blanco retroreflectivo correspondiente a la amenaza y tipo de zona de seguridad sobre fondo verde retroreflectivo. hacia la derecha. Albergues SGR3 a Refugio temporal SGR3 r Punto de encuentro SGR3 p 12.

REPÚBLICA DEL ECUADOR         Ruta de evacuación a la izquierda: Volcanes SGR4 v2 Ruta de evacuación continuar derecho: Volcanes SGR4 v3 Ruta de evacuación a la derecha: Tsunami zona de altura SGR4 t1 Ruta de evacuación a la izquierda: Tsunami zona de altura SGR4 t2 Ruta de evacuación continuar derecho: Tsunami zona de altura SGR4 t3 Ruta de evacuación a la derecha: Tsunami edificio SGR4 t4 2011-781 Señalización Vertical 200 de 212     .

REPÚBLICA DEL ECUADOR         Ruta de evacuación a la izquierda: Tsunami edificio SGR4 t5 Ruta de evacuación continuar derecho: Tsunami edificio SGR4 t6 Ruta de evacuación a la derecha: Derrumbes y deslizamiento SGR4 d1 Ruta de evacuación a la izquierda: Derrumbes y deslizamiento SGR4 d2 Ruta de evacuación continuar derecho: Derrumbes y deslizamiento SGR4 d3 Ruta de evacuación a la derecha: Inundación SGR4 i1 2011-781 Señalización Vertical 201 de 212     .

REPÚBLICA DEL ECUADOR         Ruta de evacuación a la izquierda: Inundación SGR4 i2 Ruta de evacuación continuar derecho: Inundación SGR4 i3 Ruta de evacuación a la derecha: Incendio forestal SGR4 f1 Ruta de evacuación a la izquierda: Incendio forestal SGR4 f2 Ruta de evacuación continuar derecho: Incendio forestal SGR4 f3 2011-781 Señalización Vertical 202 de 212     .

. International Organizatión for Standardization. Tubos de acero al carbono soldados para aplicaciones estructurales y usos generales. Alfabetos Normalizados Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 4 Señalización vial. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2240. US. Manual on Uniform Traffic Control Devices for Streets and Higways MUTCD. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2473. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2242 Accesibilidad de las personas con discapacidad y movilidad reducida al medio físico. 2008 2011-781 Señalización Vertical 203 de 212     . Washington D. Perfiles corrugados y postes de acero para guardavías. Requisitos. C. 2009 Guide to Traffic Engineering Practice PART 8. 2004 Norma ISO 20712-1. Part. Water safety signs and beach safety flags – Specifications for water safety signs used in workplaces and public areas. Capitulo 2. carreteras y ciclorutas de Colombia.Federal Highway Administration. Ginebra. Mobiliario urbano.C. Símbolo gráfico. DOCUMENTOS NORMATIVOS CONSULTADOS O DE REFERENCIA Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 4 Señalización vial. Manual de señalización. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2314 Accesibilidad de las personas con discapacidad y movilidad reducida al medio físico. Dispositivos para la regulación de tránsito en calles. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2246 Accesibilidad de las personas con discapacidad y movilidad reducida al medio físico. Señalización horizontal. Department of Transportation . 2. Características generales. Bogotá D. Washington D.C. 2002. Standard Highway Signs. Accesibilidad de las personas al medio físico. Standards Association of Australia. 2009. Department of Transportation-Federal Highway Administration. Ministerio de transporte y telecomunicaciones. 2008. Ministerio de Transporte. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2415. North Sydney. Requisitos ASTM D 4956 Standard specification for retroreflective sheeting for traffic control Reglamento a la Ley de Tránsito y Transporte Terrestre. Símbolo de no vidente y baja visión.2-2009 Manual on uniform traffic control devices. National Association of Australia State Road Authorities Norma Australiana AS 1742. Parte 2.REPÚBLICA DEL ECUADOR         13. Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2243 Accesibilidad de las personas con discapacidad y movilidad reducida al medio físico. Parte 4. 2004 US. Cruces peatonales a nivel y a desnivel. Vías de circulación peatonal. Manual de Señalización de Tránsito. Santiago de Chile.

16. 2011-781 Señalización Vertical 204 de 212     . civil. sin previo aviso. 15.2 La demostración de la conformidad con el presente Reglamento Técnico Ecuatoriano debe realizarse mediante la presentación de un certificado de conformidad. RÉGIMEN DE SANCIONES 18.REPÚBLICA DEL ECUADOR         14. 19.1 La fiscalización y/o supervisión del cumplimiento del presente Reglamento Técnico Ecuatoriano lo realizarán los organismos especializados competentes. el organismo certificador utilizará. datos de un laboratorio designado o reconocido por el organismo certificador. 18. de acuerdo con lo establecido en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad. 14.1 Los proveedores de estos productos que incumplan con lo establecido en este Reglamento Técnico Ecuatoriano recibirán las sanciones previstas en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y demás leyes vigentes. no están sujetos al requisito de certificación de conformidad con el Reglamento Técnico Ecuatoriano para su comercialización.1 Los organismos de certificación.1 Los productos a los que se refiere este Reglamento Técnico Ecuatoriano deben cumplir con lo dispuesto en este documento y con las demás disposiciones establecidas en otras leyes y reglamentos vigentes aplicables a estos productos.1 La evaluación de la conformidad y la certificación de la conformidad exigida en el presente Reglamento Técnico Ecuatoriano debe ser realizada por entidades debidamente acreditadas o designadas. ORGANISMOS ENCARGADOS DE LA EVALUACIÓN Y LA CERTIFICACIÓN DE LA CONFORMIDAD 15. penal y/o fiscal de acuerdo con lo establecido en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y demás leyes vigentes.2 En el caso de que en el Ecuador no existan laboratorios acreditados para este objeto. en las vías y carreteras del país. TIPO DE FISCALIZACIÓN Y/O SUPERVISIÓN 17. 17. de acuerdo con lo que establece la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad. AUTORIDAD DE FISCALIZACIÓN Y/O SUPERVISIÓN 16. según el riesgo que implique para los usuarios y la gravedad del incumplimiento. 15.1 Las instituciones del estado que en función de sus leyes constitutivas tengan facultades de fiscalización y supervisión son las autoridades competentes para efectuar las labores de vigilancia y control del cumplimiento de los requisitos del presente Reglamento Técnico Ecuatoriano. laboratorios o demás instancias que hayan extendido certificados de conformidad o informes de laboratorio erróneos o que hayan adulterado deliberadamente los datos de los ensayos de laboratorio o de los certificados.3 Los productos que cuenten con el Sello de calidad del INEN. DEMOSTRACIÓN DEL CUMPLIMIENTO CON EL REGLAMENTO TÉCNICO ECUATORIANO 14. RESPONSABILIDAD DE LOS ORGANISMOS DE EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD 19. bajo su responsabilidad. tendrán responsabilidad administrativa. 14. de acuerdo con lo que establece la Ley Orgánica de Defensa del Consumidor y la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad.

para incorporar avances tecnológicos o requisitos adicionales de seguridad para la protección de la vida. Este Reglamento Técnico Ecuatoriano entrará en vigencia a partir de la fecha de su promulgación en el Registro Oficial. PRODUCTIVIDAD E INNOVACIÓN TECNOLÓGICA 2011-781 Señalización Vertical 205 de 212     . ARTÍCULO 2°. Dado en Quito. Edgar Bayardo Flores Tapia SUBSECRETARIO DE INDUSTRIAS.REPÚBLICA DEL ECUADOR         20. 20 de mayo del 2011. INEN.1 Con el fin de mantener actualizadas las disposiciones de este Reglamento Técnico Ecuatoriano. el Instituto Ecuatoriano de Normalización. Distrito Metropolitano. REVISIÓN Y ACTUALIZACIÓN DEL REGLAMENTO TÉCNICO 20. lo revisará en un plazo no mayor a cinco (5) años contados a partir de la fecha de su entrada en vigencia. COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE en el Registro Oficial. de conformidad con lo establecido en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad. Mgs.

áreas urbanas = 70 . en milímetros L = distancia de legibilidad 0. Determinar las dimensiones de letra en una señal de avance de dirección sobre una vía rural con una velocidad de circulación considerada de 80 km/h.6 m por mm (12 m por 20 mm) t = tiempo requerido para viajar de A a B  = N segundos  N = números de nombres en la señal V = velocidad de recorrido del vehículo que se acerca en km/h = 60 .100 áreas rurales S = distancia en metros en la ruta del conductor y el centro de la señal.1) en lugar de SL Ejemplos: 1. La señal tiene cuatro nombres de lugares (N = 4 en el gráfico) y está ubicada lateralmente a una distancia de 4. REPÚBLICA DEL ECUADOR         ANEXO A DETERMINACIÓN DEL DIMENSIONES DE LETRA MAYÚSCULA Las dimensiones de letras mayúsculas en los gráficos (figuras A.Rural . verticalmente (Sv) o lateralmente (SL). 2011-781 Señalización Vertical 206 de 212     .60 m de la ruta del conductor. θ = ángulo de la visual = 5° para señales superiores (Cot θ = 11. NV + S Cot θ H= L Donde: H = Dimensiones máximo de letra mayúscula (Serie E modificada) sobre la señal.00 m del terreno en la parte inferior de la señal (Cot θ =5. puede ser necesario: 2 2 1/2 SEL = (SL + 4SV ) Esta distancia se usa entonces en los ábacos para señales colocadas lateralmente (figura A.20 m altura del ojo del conductor HV = dimensiones mínimo de letra para señales superiores. y HL = dimensiones mínimo de letra para señales colocadas lateralmente Donde una señal superior esté al lado de la vía y a más de 3 m del borde del pavimento.1 y A.áreas suburbanas = 80 .4) = 10° para señales colocadas lateralmente a menos de 2. Del ábaco para señales laterales (figura A.2) se calculan mediante la fórmula: .7) En los ábacos SL = distancia lateral entre la ruta del conductor y el centro de la señal y SV = distancia vertical del terreno al centro de la señal menos 1.1.80 km/h) el dimensiones de la letra requerido es 240 mm.

85 m. Dimensiones de letras para señales colocadas al lado de una vía       2011-781 Señalización Vertical 207 de 212     .50 m de altura SV = [5. y de 1.80 km/h) el dimensiones de letra izquierda es de 280 mm.1.2] = 4.2 .3 + (1x5/2) -1.30 m de la superficie del pavimento.REPÚBLICA DEL ECUADOR         2.Rural . Si la señal es superior con su borde inferior a 5. Del ábaco para señales superiores (figura A.   FIGURA A.

REPÚBLICA DEL ECUADOR         FIGURA A.2 Dimensiones de letras para señales elevadas 2011-781 Señalización Vertical 208 de 212     .

debe ser aproximadamente 0. 2011-781 Señalización Vertical 209 de 212     . que tiene letras mayúsculas de 160 mm y minúsculas de 120 mm. Para el diseño de las restantes líneas de la leyenda. ver pasos 5 y 6. como se indica a continuación: La dimensión x debe ser suficiente para dar un espacio entre la primera letra y el borde aproximadamente igual a las dimensiones de la letra mayúscula. El espacio. Señal de advertencia de destino Paso 1 Calcular la longitud de cada destino añadiendo las dimensiones de anchos de letras y espaciamientos de acuerdo a la siguiente tabla: DESTINO ANCHO DE LA LETRA ESPACIO M 135 54 u 102 49 i 78 24 s 102 49 n 102 49 e 102 49 Paso 2 Determinar el ancho de la señal a partir de la leyenda completa asociada con la palabra más larga. flechas de 250 mm x 220 mm. FIGURA B.REPÚBLICA DEL ECUADOR         ANEXO B DISEÑO DE SEÑALES DE ADVERTENCIA DE DESTINO El ejemplo es la señal de advertencia de destino indicado en la Fig. una faja de borde de 24 mm y un borde de 24 mm.1. entre cualquier flecha o marcador de ruta añadidos. B1. o los espacios.833 veces las dimensiones de la letra mayúscula.

líneas divisorias internas. El último espacio es aproximadamente 0. Paso 6 Ubicar la flecha horizontal opuesta a "Muisne" en una posición equilibrada entre el límite interior del margen y el comienzo de la letra "M". margen orlas y espacio permitido entre la parte superior e inferior de las letras mayúsculas y el margen adyacente a la línea divisoria interna.875 veces el dimensionamiento de la letra mayúscula. 2011-781 Señalización Vertical 210 de 212     . entre el límite interior del margen y el comienzo de la letra “M”. Paso 4 Trazar el nombre de destino "Esmeraldas" y la flecha a escala Paso 5 Centrar el nombre de destino "Muisne" sobre la leyenda completa "Esmeraldas" más la flecha.REPÚBLICA DEL ECUADOR         Paso 3 Determinar la altura de la señal añadiendo a la vez las dimensiones de las letras mayúsculas.125 veces la altura interna de la señal entre margen. Los pasos 5 y 6 pueden alternarse de acuerdo a una disposición equilibrada. más el margen y el ancho de la orla.125x94 + 24 + 24 = 161 = 150 mm hasta los próximos 25 mm __________ NOTA. = 0. (Ver nota) Paso 7 Determinar el radio de la esquina exterior tomando 0. el radio no debe exceder 300 mm.

una inscripción que diga: “robo/ daño = prisión + multa”.1. 1. 0. medidas contra el vandalismo. implantación. Se recomienda colocar en el reverso de la señal.3 x ancho de señal con 3 postes Sección de Aluminio extruido 4 190 Máximo espaciamiento Debe usarse Sello de mastic  en todas las uniones Cara de la de tuercas para 1 520  380 señal vertical Impedir la entrada de humedad al tubo  A 600 2 000 mín. 5. FIGURA C. NOTAS. La parte superior del tubo debe ser cuidadosamente tapada y las bases de los tubos selladas contra la humedad. en cada etapa de: elaboración. mantenimiento de señales. tuercas y arandelas revestidos de cadmio y de 12 mm de diámetro. 3.REPÚBLICA DEL ECUADOR         ANEXO C. En la fase de diseño de las señales. 2. SEÑALES LATERALES La estructura metálica utilizada para las señales verticales debe cumplir con los requisitos de la NTE INEN 2 415.6 x ancho de señal con 2 postes Aprox. se considerarán los alfabetos normalizados. 0. 4. Para adherir las señales a los postes deben usarse pernos. Montaje típico de la señal A Espaciamiento de postes Aprox. por este problema. fuera de centros poblados. En la señalización vertical de vías rurales. se estima que el 40 % de señales se pierden a corto plazo. se recomienda utilizar postes metálicos. Se deberá educar a la población y usuarios a fin de conservar y respetar estos elementos. 2011-781 Señalización Vertical 211 de 212     . SECIÓN A-A Suelo Berma Pavimento Normal a calzada Mínima profundidad de poste en suelo 1 600 con protección de La señal debe volverse de 3° a 5° de hormigón al rededor frente al tránsito en secciones rectas y curvas a la izquierda. 6. En el país. En curvas a la VIA derecha debe aumentarse el ángulo para impedir el deslumbramiento. Es fundamental considerar.

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA                                                                                                                                    2011-781 Señalización Vertical 212 de 212 .

n i k k a l i t e .net / . c o m Distribuído por www.expomedios. s e ñ a lizació n ve r t ica l d e ca r re t e ras s e ñal i z ac ió n ver t ical de car re t eras señ a l i z aci ón ve r t i c a l d e vía s a lt e r n as y calles se ñal i z aci ó n ve r t ic a l d e v ía s a lt e r n a s y ca l l e s reflectivos de d o C u m p vlie n i l lr eaf l en c t io v or m a A S T M : Tipo I Tipo II Tipo III Tipo VIII tecnología prismática de tráficos y barricadas w w w. a u t o m a r k t e c h . c o m y barricadas de flotas Pintura Termoplástica marcación de flotas Alt o re ndimient o A l t o re ndim ie n t o Resist encia y durabilidad al clima Re s i s t e n cia y durabilidad al clim a Cumple la norma AASHTO M-249 L arga durabilidad Lar ga d u ra b i l idad S ecado rápido Se ca do rá p i do E xcelent e adherencia E xce l e nt e a d he re nci a Buena est abilidad d e co l o r Bu e na e st ab i l i d ad d e co l o r Resist encia al deslizamient o Re si st e nci a a l d e sliz amient o Amigable con el medio ambient e A m i gab l e co n e l m e di o am b i e nt e w w w.

RTE INEN 004 PARTE 2: SEÑALIZACIÓN HORIZONTAL .

establece los procedimientos para la elaboración. y. iii) promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad ecuatoriana. animal y vegetal. 2011-302 Señalización Horizontal 1 de 100   . así como a recibir información precisa y no engañosa sobre su contenido y características. MNAC-0003 de 10 de Diciembre de 2002.   Que. el Protocolo de Adhesión de la República del Ecuador al Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio – OMC.   Que. la Decisión 562 de junio de 2003 de la Comisión de la Comunidad Andina. 162-2010   EL DIRECTORIO DEL INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN CONSIDERANDO: Que. veraz.       RESOLUCIÓN No. la preservación del medio ambiente. 853 de 2 de enero de 1996. la Decisión 376 de 1995 de la Comisión de la Comunidad Andina creó “El Sistema Andino de Normalización. adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos en los Países Miembros de la Comunidad Andina y a nivel comunitario”. 26 del jueves 22 de febrero del 2007. el Acuerdo de Obstáculos Técnicos al Comercio . publicada en el Registro Oficial No. Acreditación. mediante Ley No. verificable y que ésta no induzca a error al consumidor. Certificación. políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la evaluación de la conformidad. 2007-76 publicado en el Suplemento del Registro Oficial No. concisa. se establece el Sistema Ecuatoriano de la Calidad. la protección del consumidor contra prácticas engañosas y la corrección y sanción de estas prácticas. 739 de 7 de Enero de 2003. se deben tomar en cuenta las Decisiones y Recomendaciones adoptadas por el Comité de Obstáculos Técnicos al Comercio de la OMC. adopción y aplicación de normas. establece las “Directrices para la elaboración. es deber del Estado garantizar el derecho a disponer de bienes y servicios de óptima calidad y a elegirlos con libertad. es necesario garantizar que la información suministrada a los consumidores sea clara.   Que.   Que.   Que.   Que. se publicó en el Suplemento del Registro Oficial No.AOTC de la OMC en su artículo 2 establece las disposiciones sobre la elaboración.   Que. mediante Resolución No. que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en ésta materia. modificada por la Decisión 419 de 31 de Julio de 1997. el Ministerio de Comercio Exterior. adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos Ecuatorianos. adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos por instituciones del gobierno central y su notificación a los demás Miembros. a través del Consejo del Sistema MNAC.   Que. Ensayos. el Anexo III del Acuerdo OTC establece el Código de Buena Conducta para la elaboración. de conformidad con lo dispuesto en el artículo 52 de la Constitución Política de la República del Ecuador. la protección de la vida y la salud humana. que tiene como objetivo establecer el marco jurídico destinado a:   i) regular los principios. Industrialización.   Que. Reglamentos Técnicos y Metrología”. ii) garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad. Pesca y Competitividad.

CAN. en conformidad con el artículo 2. siendo la señalización de tránsito un elemento fundamental para alcanzar tales objetivos. el Directorio del INEN oficializó con el carácter de Obligatorio el Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 004 “Señalización Vial. Señalización Horizontal”.   a) Lo anterior facilita sustancialmente el conocimiento de dichas normas por parte de los usuarios de las vías y de los responsables de la implementación. con la finalidad de uniformizar en todo el país procesos regulares de implementación de señalización horizontal. INTRODUCCIÓN   0. este Reglamento Técnico Ecuatoriano fue notificado en 2010-09-16 a la OMC y 2010-09-16 a la CAN y se han cumplido los plazos preestablecidos para este efecto   Que. Señalización Horizontal”. especificaciones técnicas y formas constructivas de implementar las marcas de pavimento.   0.       Que. En efecto.   0. 462 de 2008-11-07. mantenimiento y control. ordenada y cómoda.   b) Con el propósito de asegurar una amplia cobertura de cada uno de los temas que tienen relación con la señalización de tránsito. conoció y aprobó con el carácter de Obligatorio la oficialización del mencionado reglamento. y a la vez facilitar el acceso y uso de la información que el Reglamento Técnico contiene a los diversos grupos de usuarios del mismo. éstas deben ser implementadas. 2011-302 Señalización Horizontal 2 de 100   . una completa uniformidad de la señalización de tránsito en todo el territorio nacional. se ha visto necesario desarrollar este Reglamento Técnico. el Directorio del INEN en su reunión ordinaria efectuada el 17 de diciembre de 2010. con el propósito de prevenir riesgos para la salud. mediante su publicación en el Registro Oficial de la Primera Revisión del Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 004 “Señalización Vial. dónde y cómo. El propósito fundamental de este Reglamento Técnico es lograr mediante el fiel cumplimiento de las normas que contiene. Sobre la base de la necesidad de reglamentar y regular la normativa de la señalización horizontal en el Ecuador.2 Principios generales. el Presidente del Directorio debe proceder a la oficialización con el carácter de OBLIGATORIO.   0. la vida y el medio ambiente. cuándo. Para ello a demás de entregar las especificaciones y requisitos mínimos de cada elemento de señalización horizontal. numeral 2. y se encuentra en vigencia desde el 06 de mayo de 2009. éste se ha estructurado en capítulos independientes.     RESUELVE: ARTÍCULO 1°. fluida.2. Señalización Horizontal”. mediante Resolución No. con fuerza de ley en el que se establezca regulaciones normativas. La circulación vehicular y peatonal debe ser guiada y regulada a fin de que ésta pueda llevarse a cabo en forma segura. Oficializar con el carácter de OBLIGATORIO la Primera Revisión del siguiente: Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 004 “Señalización Vial. por disposición del Directorio del INEN. 013-2008 de 2008-05-19 publicada en el Registro Oficial No.   Que.2 del Acuerdo de Obstáculos Técnicos al Comercio de la OMC y el artículo 11 de la Decisión 562 de la Comisión de la Comunidad Andina. disminuyendo así los riesgos de accidentes. Parte 2.1 Generalidades. y. Parte 2.1 Propósitos. a través de la señalización se indica a los usuarios de las vías la forma correcta y segura de transitar por ellas. se consignan los criterios técnicos que permiten conocer cuáles.   Que.9. Parte 2.   En ejercicio de las facultades que le concede la Ley. una vez que el respectivo Comité Técnico culmino con el proyecto de la Primera Revisión del RTE INEN 004.

1.8 Línea de ceda el paso. acatando los dispositivos de señalización. Toda persona natural o jurídica de carácter público o privado que desarrolle actividades de producción. DEFINICIONES   3. y la fase dispersa esta constituida por glóbulos micrométricos de asfalto.   3. vehiculares o ferroviarios que pasan sobre el nivel de las vías. distribución. Acto administrativo que cambia el carácter de una norma obligatoria a norma voluntaria. También puede significar la derogatoria de un Reglamento Técnico o de un procedimiento de Evaluación de la Conformidad. OBJETO   1.1 Los criterios técnicos y demás disposiciones del presente Reglamento Técnico son aplicables a todas las vías.4 Carril de vehículo de alta ocupación. con exclusión de las vías férreas. por las que se cobre precio o tarifa.1. a más de las que se encuentran estipuladas en el Reglamento General para la Aplicación de la Ley Orgánica de Transporte Terrestre. Sistema heterogénea de dos fase inmiscibles (asfalto y agua).         1. Tránsito y Seguridad Vial.1 Para los efectos de este Reglamento Técnico.1. Los carriles contra flujo están usualmente separados de los carriles de flujo normal. con el propósito de proteger la salud y la seguridad de las personas.1.9 Paso elevado. en la que el agua constituye la fase continua de la emulsión.   3.   3. Intersecciones controladas por semáforos o señales de tránsito.1. Un carril que opera en dirección opuesta al flujo normal de tráfico.1. se adoptan las siguientes definiciones:   3.   3.5 Cruce regulado.1.1.3 Carril contra flujo. Carril preferencial designado para uso exclusivo de vehículos livianos de alta ocupación. estabilizados con pequeñas cantidades de agentes emulsificantes.7 Emulsión asfáltica.11 Proveedor.1 Este Reglamento Técnico establece los requisitos que debe cumplir la señalización horizontal. fabricación.6 Desregularización.1 Ancho libre. importación. espacios públicos y privados.   3.   3. Señal en las calzadas antes de las intersecciones para indicar a los conductores el sitio donde deben detenerse si son requeridos.   3.     3. alquiler o comercialización de bienes. 2011-302 Señalización Horizontal 3 de 100   . así como prestación de servicios a consumidores. prevenir prácticas que puedan inducir a error a los usuarios de las vías. Vía pública rural usada para el tránsito general. así como a quienes presten servicios públicos por delegación o concesión.10 Paso lateral. sean éstas de carácter urbano o rural en nuestro país. Vía alternativa para evitar el ingreso a una zona poblada.   3. Esta definición incluye a quienes adquieran bienes o servicios para integrarlos a procesos de producción o transformación. espacios públicos y proteger el medio ambiente.   3.1.   3.1.2 Camino. Distancia horizontal en la calzada entre obstáculos laterales que limita el ancho máximo para el tránsito de vehículos. por postes plásticos o por barreras móviles o permanentes.     2.1. construcción. Cruces peatonales. CAMPO DE APLICACIÓN   2.

Trafico promedio diario anual. Toda señal debe ser instalada de tal manera que capte oportunamente la atención de los usuarios de distintas capacidades visuales. Símbolo. c) debe ser legible y fácil de entender.2 Aspectos de señalización.1. Zona destinada para la circulación vehicular y peatonal   3. Vía en una intersección que lleva mayor flujo de vehículos   3. sencillo e inequívoco. se combinen para que este sea claro.1. b) debe ser visible y llamar la atención. e) debe infundir respeto. reemplazo o retiro.13 Señalización.   4. permitiendo en un tiempo adecuado de reacción. las señales deben satisfacer determinadas condiciones respecto de los siguientes aspectos:   4. Toda señalización de tránsito debe satisfacer las siguientes condiciones mínimas para cumplir su objetivo:   a) debe ser necesaria.1. Vía en una intersección que lleva un menor flujo de vehículos     4. contraste.1 Diseño.   3.17 Vía menor. sobre la vía. El diseño de la señalización horizontal debe cumplir:   a) Su tamaño. CONDICIONES GENERALES   4.   4. Dispositivos ópticos luminosos para control de tránsito vehicular y peatonal. horizontal o vertical.1. que a su vez.   3. tamaño.   d) Su tamaño.   e) Sus características de color y tamaño se aprecien de igual manera durante el día.   3. se combinen de tal manera que atraigan la atención de todos los usuarios. El cumplimiento que se refiere el numeral anterior.14 TPDA. la noche y períodos de visibilidad limitada. composición y retrorreflectividad o iluminación. Toda señalización tiene una vida útil que está en función de los materiales utilizados en su fabricación.1. de agentes externos y de la permanencia de las condiciones que la justifican.   4.12 Semáforos.2. palabra o demarcación. para guiar el tránsito de vehículos y peatones. leerla.16 Vía mayor. Un conductor que viaja a la velocidad máxima que permite la vía. f) debe ser creíble. debe tener siempre el tiempo suficiente para realizar todas estas acciones. d) debe dar tiempo suficiente al usuario para responder adecuadamente. seleccionar la acción o maniobra apropiada y realizarla con seguridad y eficacia.   c) Su legibilidad y tamaño correspondan al emplazamiento utilizado.       3. cognitivas y psicomotoras. colores y diagramación del mensaje.   b) Su forma.3 Conservación y mantenimiento. forma. contribuyendo a su credibilidad y acatamiento.2 Ubicación. Para ello. otorgando a estos la facilidad y el tiempo suficiente para distinguirla de su entorno.15 Vía. colores.2. de la acción del medio ambiente. resulta imprescindible que las autoridades responsables de la instalación y mantenimiento de las señales cuenten con un inventario de ellas y un programa de mantenimiento e inspección que asegure su oportuna limpieza. 2011-302 Señalización Horizontal 4 de 100   . forma y mensaje concuerden con la situación que se señaliza.1 Señalización horizontal.1.2. entenderla.

  c) Símbolos y Leyendas. La señalización horizontal se emplea para regular la circulación. situación en la cual generalmente.   b) Líneas Transversales.   5. alto tráfico. Esto. se debe usar la cantidad necesaria de señales. En algunas situaciones. El hecho de que esta señalización sea elevada aumenta su visibilidad. La señalización debe ser tratada siempre de acuerdo a lo establecido en este Reglamento Técnico. la señalización horizontal presenta la ventaja.2 Clasificación   5. y otros. BUS.5 Justificación.   d) Otras señalizaciones: como chevrones.6 Simbología. presentan como desventaja que su visibilidad se ve afectada por neblina. tales como líneas. CARRIL EXCLUSIVO. además facilita el reconocimiento y entendimiento de las señales por parte de los usuarios. etc.   5. Estas especificaciones constituyen el estándar mínimo aceptable. Aquellas de más de 6 mm y hasta 200 mm de altura. según lo especificado en este capítulo. entre otros.1 En este capítulo del Reglamento Técnico se abordan específicamente las señales horizontales o marcas efectuadas sobre la superficie de la vía. Se emplean fundamentalmente en cruces para indicar el lugar antes del cual los vehículos deben detenerse y para señalizar sendas destinadas al cruce de peatones o de bicicletas.2.1. ya que el uso de símbolos facilita una rápida comprensión del mensaje. para indicar zonas con o sin prohibición de adelantar. ya que su uso excesivo reduce su eficacia.2.2.       4. utilizadas para complementar la señalización horizontal. describiéndose su función. TAXIS.   5.2 Complementos de señalización horizontal. zonas con prohibición de estacionar. TRIÁNGULOS CEDA EL PASO y leyendas tales como PARE. polvo. símbolos. advertir o guiar a los usuarios de la vía.     4. propósito y características. Se emplean tanto para guiar y advertir al usuario como para regular la circulación. en lugar de textos. contribuyendo así a mejorar la seguridad del tránsito.1.   a) Dado que se ubican en la calzada.     5. especialmente al ser iluminada por la luz proveniente de los focos de los vehículos. Sin embargo.2. REQUISITOS ESPECÍFICOS   5. para carriles de uso exclusivo de determinados tipos de vehículos. En general.1 Función. y. leyendas u otras indicaciones conocidas como señalización horizontal.2. frente a otros tipos de señales.1. FLECHAS.   b) En general todas las vías públicas y privadas urbanas y rurales donde la capa de rodadura permita la señalización horizontal deben contar con los dispositivos requeridos. Pueden utilizarse solas y/o junto a otros dispositivos de señalización. SOLO TROLE. A nivel nacional existe la tendencia a preferir señales con mensajes simbólicos.1.   4. aún en condiciones de lluvia. PARADA BUS. Se incluye en este tipo de señalización. de transmitir su mensaje al conductor sin que este distraiga su atención de la vía en que circula. son el único y/o más eficaz dispositivo para comunicar instrucciones a los conductores. lluvia. la señalización plana no es eficaz.1 Según su forma:   a) Líneas longitudinales. por lo que constituyen un elemento indispensable para la seguridad y la gestión de tránsito.4 Uniformidad. Se emplean para determinar carriles y calzadas. 2011-302 Señalización Horizontal 5 de 100   .

La señalización horizontal entregará su mensaje a través de líneas.   5. cerámicos. Sin embargo. Conocidos normalmente como: demarcadores (tachas u “ojos de gato”.1.   MINIMO ZONA URBANA 300 (micras) en seco MINIMO ZONA RURAL 250 (micras) en seco   5. hormigón o metálicos entre otros materiales. por ejemplo su color a lo largo de su vida útil. entre otros.4 y cumplir con la NTE INEN 2 289 vigente. de modo de satisfacer uno de los siguientes objetivos:     a) indicar el inicio. y que leyendas y símbolos mantengan sus proporciones. a las condiciones ambientales. ver y comprender su mensaje con suficiente tiempo para reaccionar y ejecutar la maniobra adecuada.2 Dispositivos Complementarios.3 Dimensiones. las características mínimas del material de aplicación debe ser pintura de tráfico acrílicas con microesferas. 2011-302 Señalización Horizontal 6 de 100   .1 Para señalización horizontal.1. encauzadores). Corresponde a los materiales que son aplicados en capas delgadas. materiales plásticos. En la tabla 5. Existe una gran variedad de materiales para señalizar. a) son percibidas a menor distancia que las señales verticales.1.       5. manteniendo sus principales características.2 Ubicación. como pinturas. reductores de velocidad. termoplásticos. al estado y características de la superficie de la calzada.1.4.   5. símbolos y leyendas colocados sobre la superficie de la vía. siendo opcional en zonas urbanas dependiendo de los niveles de iluminación. En esta decisión debe considerarse las características nocivas que para la salud de las personas y el medio ambiente presentan algunos productos. bordillos montables. Las dimensiones de la señalización dependen de la velocidad máxima de la vía en que se ubican. Cuando se requiera mejorar la visibilidad de una señalización.1.1. climáticas.1.4 Características básicas   5.3. por lo que requieren mantenimiento más frecuente que otras señales. La ubicación de la señalización debe ser tal que garantice al usuario que viaja a la velocidad máxima que permite la vía. así como el tipo de pavimento y el flujo vehicular.     b) advertir o informar sobre maniobras o acciones que se deben o pueden realizar más adelante. Éstas se detallan para cada caso en las siguientes secciones. d) son sensibles al tránsito. tales dimensiones pueden ser aumentadas. siempre que un estudio técnico lo justifique.4. cuando son pisadas por un vehículo alertan al conductor que está atravesando una señalización.1. epóxicos.1 Mensaje.4. entre otros. cintas preformadas.   En el caso de los dispositivos complementarios se produce además un efecto vibratorio y sonoro.1 se señalan las tolerancias aceptadas en las dimensiones de señalizaciones.   5. según lo señalado en el numeral 5. Por lo general estos dispositivos son plásticos de alta densidad. las señalizaciones presentan ciertas limitaciones. entre otros factores. son percibidas y comprendidas sin que éstos desvíen su visión de la calzada. tramo o fin de una restricción o autorización. en cuyo caso la señalización debe ubicarse en el lugar específico donde se requiera.   5. c) su visibilidad se reduce significativamente por la presencia de agua y neblina.4. Son señales de gran efecto al estar instaladas en la zona donde los conductores concentran su atención. correspondiendo a las entidades responsables de las vías seleccionar y especificar los que mejor satisfagan sus necesidades.3. lo que contribuye a una mayor seguridad.3 Materiales. con diversidad de costos duración y métodos de instalación. Las caras que enfrentan al tráfico deben tener material retroreflectivo y/o fosforescente. b) son ocultadas generalmente por sedimentaciones en la vía.   La señalización horizontal debe cumplir con los siguientes requisitos mínimos de espesor para su aplicación.

5 mm ± 2.5 mm             FIGURA 5.             L = 100 mm ± 5 mm           17.1 a) y 5. Ver figura 5. cuando se aplica una señalización sobre otra preexistente. de modo que sus dimensiones queden claramente definidas.     Dimensión Tolerancia Permitida Ancho de una línea ±3% Largo de una línea segmentada ±5% Dimensiones de símbolos y letras ±5% Separación entre líneas adyacentes ±5%   a) En términos generales.1 a) Demarcadores (ojos de gato. tachas”. toda señalización recién aplicada debe presentar bordes nítidos. ninguna de sus caras debe formar un ángulo mayor a 60 con la horizontal. Tolerancias máximas en las dimensiones de señalizaciones. su lado mayor o el diámetro de su base. alineados y sin deformaciones. debe ser de 100 mm con tolerancia de ± 5 mm. esta última debe quedar completamente cubierta.       TABLA 5. tacha).1 b) Bordillos montables.1.1 b).5 mm. con altura de 17.   b) Tratándose de señalización complementaria “ojos de gato. Además.     2011-302 Señalización Horizontal 7 de 100   .5 mm con tolerancia de 0 ± 2.   FIGURA 5. En particular.

29 150 70   NOTA: Para los colores verde y azul a utilizarse en zonas de estacionamiento tarifado.   b) Las señalizaciones complementarias pueden ser blancas. por ello se construirán con materiales apropiados. Ángulos de iluminación y observación.4.24 2. Ver tabla 5.2.   b) Las señalizaciones deben presentar permanentemente los valores mínimos de retroreflexión señalados en la NTE INEN 1 042 vigente.1.5 4. no alcanzando el mínimo señalado.00 m 3.5 Color   a) La señalización en general son blancas y amarillas. debiendo coincidir el color de la línea con el del cuerpo del elemento que la contiene. o rojas. encauzadores cumplirán con la Norma ASTM D–4956 mientras no exista NTE INEN.4 Retroreflexión   a) Las señalizaciones deben ser visibles en cualquier período del día y bajo toda condición climática.2.   5. amarillas. con la excepción de las tachas bicolor.2 Los ángulos de iluminación y observación se muestran en la figura 5. como micro-esferas de vidrio.     2 TABLA 5. puede ser conveniente instalar un elemento nuevo frente al deterioro. Pinturas de tráfico. Se utiliza el blanco para indicar líneas que pueden ser traspasadas.       ángulo de observación µ ángulo de iluminación                   Tratándose de señalización complementaria.5 150 95 0 0 a 30. Estos colores deben ser uniformes a lo largo de la señalización. la superficie retrorreflectante debe ser siempre de al 2 menos 10 cm .2.1. ya que una parte significativa de la luz que reflejan retorna hacia la fuente luminosa. no será necesario que presenten retroreflexión     FIGURA 5. sin necesidad de retirar este último.       5. y rojas que se instalan exclusivamente junto a la línea de borde derecho. Niveles mínimos de retroreflexión en pinturas sobre pavimento (mcd/lux – m ). y deben someterse a procedimientos que aseguren su retroreflexión. Cuando el elemento instalado pierda parte de dicha superficie. el amarillo para señalar líneas que pueden o no ser traspasadas. y los materiales retroreflectivos a ser añadidos a los demarcadores (tachas) cumplirán con lo indicado en la NTE INEN 2 289 vigente. que significan peligro y no deben ser cruzadas. Esta propiedad permite que sean más visibles en la noche al ser iluminadas por las luces de los vehículos.         Ángulos Colores Visibilidad Iluminación Observación Blanco Amarillo 0 0 a 15. 2011-302 Señalización Horizontal 8 de 100   .00 m 1.4.

señalan los sectores donde se permite o prohíbe adelantar.2. Por lo anterior. segmentadas y zig zag.1.2 Forma.   b. por ejemplo carriles exclusivos de bicicletas o buses. dependiendo de su forma y color. virar a la izquierda. Con frecuencia el color original del pavimento tiende a cambiar con el tiempo.1. el coeficiente de fricción de las señalizaciones debe ser siempre: I) Mayor o igual que 0. Las líneas longitudinales pueden ser continuas. por ello se define una relación de contraste mínima entre la señalización y el pavimento. para delimitar carriles de uso exclusivo de determinados tipos de vehículos. el que deberá exceder de esta última en al menos 50 mm en todas las direcciones. donde dichas maniobras están permitidas. la señalización debe presentar una resistencia al deslizamiento suficiente para que los vehículos circulen sobre ella sin riesgo. los pavimentos de mezcla asfáltica tienden con el tiempo a cambiar de color negro a gris.1.ß pavimento) /ß pavimento   ß Factor de Luminancia   b) De no registrarse este valor mínimo.2.4.1) El color negro (Emulsión asfáltica) deberá ser utilizado en combinación con otros colores donde un pavimento de color claro no provee suficiente contraste con las demarcaciones.40 en vías urbanas II) Igual o superior a 0.4.   5. las líneas longitudinales. Además de separar y delinear calzadas o carriles.2.   5. y.   La relación de contraste mínima Rc es 1. virar en ¨U¨ o donde se prohíbe estacionar.     5. por el desgaste de la superficie y en el caso de pavimentos de asfalto. Las primeras y zig zag indican sectores donde está prohibido estacionar o efectuar las maniobras de rebasamiento y giros. De hecho.3 Colores. por el envejecimiento del material.7   Donde:   Rc (ß señalización .1 Mensaje.1 Características   5. para advertir la aproximación a un cruce cebra. ya que la resistencia al deslizamiento es producto de ese coeficiente por la fuerza normal que ejerce el vehículo al pasar sobre la señalización. Los colores de las señalizaciones de pavimento longitudinales deben ser conforme a los siguientes conceptos básicos: 2011-302 Señalización Horizontal 9 de 100   . para indicar zonas con y sin prohibición de adelantar y/o estacionar. Esta condición está directamente relacionada con su coeficiente de fricción. Las líneas longitudinales se emplean para delimitar carriles y calzadas.   5.1.7 Resistencia al deslizamiento. existe la alternativa de aplicar un color negro como fondo de la señalización requerida.2 Líneas longitudinales.1.6 Contraste   a) Para la adecuada visibilidad diurna de una señalización se requiere que ésta se destaque de la superficie de la vía.2.   5. y las segmentadas.45 en vías rurales   Ambos coeficientes medidos con el Péndulo Británico. o su valor equivalente cuando se mida con otro instrumento. Al igual que la carpeta de rodadura.       5.

2 Borde derecho de la vía (Berma).   2. es conveniente desplazar levemente estas líneas para asegurar una mayor duración de las mismas.   4. separadas por un espacio igual al ancho de la línea a utilizarse.1. donde se puede rebasar. cuando la asignación de carriles para cada sentido de circulación es desigual. siempre que exista prohibiciones de estacionamiento laterales y con un TPDA de 1500 vehículos o más.3 Borde izquierdo de la vía (en caso de tener parterre)   b.1 La separación de flujos de tráfico en la misma dirección.   5.4 Dimensiones.4 Proximidad a un cruce cebra c. Las líneas segmentadas pueden ser adyacentes o pueden extender las líneas continuas. Se ubican generalmente en el centro de dichas calzadas.1. sin embargo.1 Zonas tarifadas de estacionamiento con límite de tiempo. Líneas blancas definen:   b.   El ancho de estas señalizaciones varía según el tipo de línea y la velocidad máxima permitida en la vía. prohíbe el cruce o rebasamiento.   3. Consiste de dos líneas continuas de color amarillo. ella debe señalizarse siempre y cuando se cumpla los siguientes requisitos:   a) en vías rurales con ancho de calzada mínima de 5. b.   5. prohíbe el cruce o rebasamiento. 3 Zonas de estacionamiento b. a. e indica una condición permisiva. En el caso de señalizaciones complementarias (tachas) el color indica lo señalado en el numeral 5. Consiste de segmentos pintados separados por espacios sin pintar.   5.60 m y con un TPDA de 300 vehículos o más.3 Líneas de separación de flujos opuestos. Línea azul definen:   c. b. Serán siempre de color amarillo y se utilizan en calzadas bidireccionales para indicar donde se separan los flujos de circulación opuestos. Anchos y patrones de señalizaciones en pavimentos de las líneas longitudinales deben ser:   1.1 Separación de tráfico viajando en direcciones opuestas a.80 m.       a. Doble línea continua (línea de barrera).2 Restricciones. como se detalla más adelante para cada tipo de línea.2. 2011-302 Señalización Horizontal 10 de 100   . b) en vías urbanas con un ancho de calzada mínima de 6.5 literal b).   6. Cuando existen juntas de construcción en la calzada. Líneas amarillas definen:   a. Una línea continua de color amarillo.4. Una línea segmentada.   Dada la importancia de esta línea en la seguridad del tránsito. dicha ubicación no coincide con el eje central. El ancho mínimo de una línea es de 100 mm y máximo de 150 mm.

y pueden ser traspasadas siempre y cuando haya seguridad. con un patrón de 12.00 m pintados y 9. Ver figura 5.3 y tabla 5.                                     Ejemplo:   Para señalizar la separación de carriles de sentido opuesto en una vía de baja velocidad (≤ 50 km/h) se debe utilizar una línea de 100 mm de ancho.00 m y una relación de 3 . es decir 3. Líneas segmentadas de separación de circulación opuesta.3. las líneas de separación de flujos opuestos deben ser reforzadas con señalización complementaria como tachas.00 3-9         FIGURA 5. y. además pueden ser continuas.   Las líneas de separación de flujos opuestos pueden ser: simples o dobles.       Irrespectivamente de lo indicado en el párrafo anterior. segmentadas o mixtas. encauzadores etc. cuando las condiciones geométricas y/o climáticas de la vía en un sector determinado sean desfavorables.     Velocidad máxima Ancho de la Patrón (m) Relación de la vía (km /h) línea (mm) señalización brecha Menor o igual a 50 100 12.9. Estas líneas deben ser color amarillo. 2011-302 Señalización Horizontal 11 de 100   .   TABLA 5.00 m de separación.1 Líneas segmentadas de separación de circulación opuesta. se emplean donde las características geométricas de la vía permiten el rebasamiento y los virajes. Relación señalización línea de separación de circulación opuesta segmentada.3.00 3-9 Mayor a 50 150 12.   5.3. por seguridad se debe demarcar zonas continuas o aisladas donde se presenten condiciones especiales como:   1) Curvas horizontales y verticales frecuentes 2) Curvas subestándares 3) Áreas sujetas a neblina 4) Aproximaciones a vías mayores 5) Donde el historial de accidentes indique la necesidad 6) Continuidad de una vía arterial 7) Altos flujos de tránsito nocturno o turístico   Para aumentar su eficacia.3 se presentan dos tipos de líneas centrales segmentadas.

 

 
 
En zonas donde se tenga características geométricas, condiciones climáticas o de visibilidad
adversas, deben instalarse tachas de color amarillo y colocarse centradas en las separaciones o
brechas.
 
5.3.2 Doble línea continua (línea de barrera). Las líneas de separación de carriles de circulación
opuesta continuas dobles consisten en dos líneas amarillas paralelas, de un ancho de 100 a 150 mm
con tachas a los costados, separadas por un espacio de 100 mm. Se emplean en calzadas con doble
sentido de tránsito, en donde la visibilidad en la vía se ve reducida por curvas, pendientes u otros,
impidiendo efectuar rebasamientos o virajes a la izquierda en forma segura. Ver figura 5.4 a) Las
condiciones que justifican esta señalización se encuentra en el numeral 5.3.4.
 
En vías de 3 carriles donde: dos de ellos son en un sentido de circulación y el otro en el sentido
contrario, la división de circulación opuesta debe estar siempre señalada con doble línea amarilla
continua.
 
La señalización complementaria debe ser de color amarillo bidireccional e instalarse a los costados de
líneas continuas manteniendo una distancia uniforme entre ellas. Ver figura 5.4 a)
 
FIGURA 5.4 a) Doble línea continua (línea de barrera), con ejemplo de tachas a 12,00 m
 
 

 
5.3.3 Doble línea mixta. Consisten en dos líneas amarillas paralelas, una continua y la otra
segmentada, de un ancho mínimo de 100 mm cada una, separadas por un espacio de 100 mm. Los
vehículos siempre que exista seguridad pueden cruzar desde la línea segmentada para realizar
rebasamientos; es prohibido cruzar desde la línea continua para realizar rebasamientos. Las
condiciones que justifican esta señalización se encuentran en el numeral 5.3.4 ver figura 5.4 b) se
muestra este tipo de señalización.

2011-302 Señalización Horizontal 12 de 100

 

 

 
 
FIGURA 5.4 b) Doble línea mixta: continua y segmentada.
 

 
NOTA: Las tachas amarillas unidireccionales se deben colocar siempre del lado de la línea continua, con la parte reflectiva
hacia el tráfico vehicular que enfrenta, y la tacha bidireccional se coloca del lado de la línea segmentada, con esta
configuración el tráfico del lado de la línea continua observará dos tachas retroreflectivas, y el tráfico del lado de la línea
segmentada, observará una sola tacha, que indica que puede realizar maniobra de rebasamiento si el tráfico lo permite.
 
 
La señalización complementaria debe contar con elementos retroreflectivos bidireccionales amarillos
ubicados al costado de la línea segmentada, y elementos unidireccionales amarillos, ubicados al
costado de la línea continua. Se deben instalar a una distancia igual a la del patrón de la línea
segmentada o al doble de éste, a la altura del punto medio de cada brecha. Ver figura 5.5

2011-302 Señalización Horizontal 13 de 100
 

 

 
 
 
FIGURA 5.5 Líneas de separación mixtas.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
NOTAS:
 
1 Siempre que sea posible, debe mejorarse la visibilidad en la curva
2. Para complementar a las líneas de separación, debe utilizarse marcadores de pavimento retroreflectivos
3 Si es necesario se debe demarcar zonas de no rebasar
4 La señal Preventiva de curva y aconsejatoria de velocidad, puede duplicarse al lado izquierdo de la vía
5 Si se demarcan líneas de borde, esta pueden ser complementadas con marcadores de pavimento retroreflectivos
 
5.3.4 Zonas de NO REBASAR. Dado que la maniobra de rebasamiento es la de mayor riesgo al
conducir, las zonas de NO REBASAR deben ser definidas cuidadosamente conforme a los criterios
especificados a continuación:

2011-302 Señalización Horizontal 14 de 100

 

 

 
 
5.3.4.1 Las zonas de NO REBASAR deben ser establecidas, además de los lugares que
específicamente señala el Reglamento de Aplicación de la Ley Orgánica de Transporte Terrestre,
Tránsito y Seguridad Vial, en todos aquellos sitios en los que exista una distancia de visibilidad de
rebasamiento menor a la distancia de rebasamiento mínimo. Esta última distancia es la necesaria
para que el vehículo abandone su carril, pase al vehículo que lo precede y retorne a su carril en forma
segura, sin afectar la velocidad del vehículo rebasado ni la de otro que se desplace en sentido
contrario por el carril utilizado para el rebasamiento.
 
5.3.4.2 Tratándose de curvas verticales la distancia de visibilidad de rebasamiento es la máxima
distancia a lo largo de la cual un objeto que se encuentra 1,10 m por encima de la superficie del
pavimento puede ser visto desde un punto, también a 1,10 m por encima del pavimento, como se
ilustra en la figura 5.6.
 
5.3.4.3 La distancia de visibilidad de rebasamiento en una curva horizontal, es aquella que se mide a
lo largo del centro del carril más a la derecha en el sentido de circulación, entre dos puntos que se
encuentran 1,10 m sobre la superficie del pavimento, en la línea tangencial al radio interno u otra
obstrucción que recorte la visibilidad dentro de la curva. Ver figura 5.7. En la tabla 5.4 a) se puede
apreciar la distancia de visibilidad según la AASHTO, para autopistas y calles.
 
TABLA 5.4 a) Distancia de visibilidad.
 
Velocidad de Velocidad Velocidad de Distancia de visibilidad
diseño (km/h) del vehículo rebasamiento mínima (m)
a ser (km/h)
rebasado
(km/h)
30 29 44 217
40 36 51 285
50 44 59 345
60 51 66 407
70 59 74 482
80 65 80 541
90 73 88 605
100 79 94 670
110 85 100 728
120 91 106 792
 
 
5.3.4.4 En la tabla 5.4 b) se especifican las distancias de rebasamiento mínimas según la velocidad
máxima permitida en la vía.

2011-302 Señalización Horizontal 15 de 100

 

 

 
 
TABLA 5.4 b) Distancia de rebasamiento mínimo.
 
Velocidad de diseño Distancia de
(km/h) rebasamiento mínima
(m)
30 80
40 110
50 140
60 180
70 240
80 290
90 350
100 430
 
5.3.4.5 Una zona de NO REBASAR se justifica donde la distancia de visibilidad de rebasar es menor
que la distancia de rebasamiento mínimo señalado en la tabla anterior. Así por ejemplo, en vías con
velocidad máxima de 90 km/h, se debe prohibir el rebasamiento en todos aquellos tramos en que la
distancia de visibilidad de rebasamiento sea menor a 350, m.
 
5.3.4.6 Las zonas de NO REBASAR deben ser indicadas mediante señalización horizontal y señales
verticales; la primera se extiende a lo largo de todo el tramo en que rige la prohibición y las segundas
se instalan donde se inicia la restricción.
 
FIGURA 5.6. Zonas de NO REBASAR en curva vertical.

D a: Distancia de Visibilidad de rebasamiento
Da debe ser igual o mayor que la distancia de rebasamiento mínima cuyos valores se
especifican en la tabla 5.4 b) para las diferentes velocidades máximas.
A: Primer punto en que la distancia de visibilidad de rebasamiento es menor que la distancia
mínima de rebasamiento, (inicio de la Zona de NO Rebasar) (en sentido A – B).
B: Termina la zona de NO Rebasar, a partir de este punto la distancia de visibilidad de
rebasamiento excede la distancia mínima de rebasamiento (en sentido A – B).
 

2011-302 Señalización Horizontal 16 de 100

 

 

 
 
D a: Distancia de visibilidad de rebasamiento
Da debe ser igual o mayor que la distancia de rebasamiento mínima cuyos valores se
especifican en la tabla 5.4 b) para las diferentes velocidades máximas.
C: Primer punto en que la distancia de visibilidad de rebasamiento es menor que la distancia
mínima de rebasamiento, (inicio de la Zona de NO Rebasar) (en sentido C – D).
D: Termina la zona de NO Rebasar, a partir de este punto la distancia de visibilidad de
rebasamiento excede la distancia mínima de rebasamiento (en sentido C – D).
 
5.3.4.7 Por razones de seguridad, en ningún caso la extensión de un tramo con prohibición de
rebasamiento debe ser inferior a 150 m. Cuando dicha distancia resulta menor, la señalización
continua faltante debe agregarse al inicio de la zona para completar 150 m.
 
5.3.4.8 De igual manera, entre dos zonas de rebasamiento prohibido deben existir al menos 120 m, si
esta distancia resulta menor se debe prolongar la línea doble continua, uniendo ambas zonas. Ver
figura 5.7 y tabla 5.4 c.
 
FIGURA 5.7. Zonas de NO REBASAR en curva horizontal.
 

 
NOTAS:  
1. Por conveniencia la distancia de visibilidad de rebasamiento es medida a través de la línea central, no es
importante tomar en cuenta las pequeñas diferencias entre curvas derechas o izquierdas. Ejemplo: Para una
curva a la derecha, el vehículo que rebasa esta en la parte de afuera de la curva y, para una curva a la izquierda
esta dentro de la misma.
2. Las demarcaciones para curvas verticales, son directamente análogas con las curvas horizontales.

2011-302 Señalización Horizontal 17 de 100
 

 

 
 
TABLA 5.4 c) Requerimientos para establecer zonas de no rebasar
 
 
Velocidad Distancia de visibilidad Longitud de la línea de barrera #
km/h Mínima de rebasamiento*  
(85 percentil) (1,10 m a 1,10 m) m
m
40 120 75 (6)
50 150 100 (8)
60 180 120 (10)
70 210 145 (12)
80 240 170 (14)
90 270 190 (16)
100 300 215 (18)
110 330 240 (20)
120 360 265 (22)
 
 
Rebasamientos en curvas y crestas es permitido, si la distancia de visibilidad de rebasamiento entre dos puntos 1,10 m (altura
de vista del conductor) sobre la línea central, no cae debajo de la distancia de visibilidad mínima de rebasamiento. Esta se
basa, en la presunción de una maniobra típica de rebasamiento. Ejemplo: Un vehículo viajando al 85vo percentil de velocidad,
rebasa a un vehículo que viaja más despacio y es opuesto por un vehículo que se aproxima también viajando al 85vo percentil
de velocidad.
 
# Los módulos de 12,00 m correspondientes a estas distancias se indican en paréntesis. Por ejemplo: la longitud de la línea de
barrera para 80 km/h, se aproxima a 14,00 m x 12,00 m
 
5.3.4.9 Ubicación y diseño. El método para ubicar líneas de barrera, son los siguientes:
 
a) A medida que el punto Ae se aproxima a la curva, progresivamente la distancia de
visibilidad de rebasamiento se reduce;
 
b) Cuando la distancia de visibilidad de rebasamiento Ae – Be (columna 2 en la tabla 5.4 c) alcanza el
mínimo para el 85vo percentil de la velocidad escogida (columna 1 de la Tabla 5.4 c), en el punto
Ce debe comenzar la línea de barrera; la longitud de la línea de barrera desde el punto Be, debe
ser la indicada en la columna 3 de la Tabla 5.4 c).
 
c) Después de viajar desde el punto Ce más hacia el oeste, la distancia mínima de visibilidad de
rebasamiento se recupera en el punto Bw y, la línea de barrera es terminada.
 
5.4 Líneas de separación de carriles. Las líneas de separación de carril contribuyen a ordenar el
tráfico y posibilitan un uso más seguro y eficiente de las vías, especialmente en zonas
congestionadas. Estas líneas separan flujos de tránsito en la misma dirección, y son de color blanco,
indicando la senda que deben seguir los vehículos. Son segmentadas, y con tramos continuos de
color blanco para los casos mencionados en 5.4.2.
 
 
5.4.1 Línea segmentada vía de dos carriles. La relación entre el tramo demarcado y la brecha de una
línea de separación de carril segmentada varía según la velocidad máxima de la vía, como se muestra
en la tabla 5.5. Éstas son de color blanco.
 
5.4.1.1 La señalización complementaria debe ser de color blanco e instalarse centrada en todas las
brechas. Ver figura 5.8.

2011-302 Señalización Horizontal 18 de 100
 

 

 
 
TABLA 5.5 Relación señalización / Línea de espaciamiento de carril.
 
 
Velocidad máxima de Ancho de la línea Longitud de línea Espaciamiento de línea
la Vía (mm) pintada (m)
(km/h) (m)
Menor o igual a 50 100 3,00 9,00
Mayor a 50 150 min. 3,00 9,00
 
 
FIGURA 5.8. Líneas de separación de carriles segmentados

 
5.4.2 Líneas de separación de carril continuas. Las líneas de separación de carril continuas se utilizan
para segregar ciclovías y carriles de solo BUS del resto del flujo vehicular en el mismo sentido de
circulación y son de color blanco.
 
5.4.2.1 Por razones de seguridad, las líneas de separación de carril deben ser continuas a 20,00 m
antes de la línea de PARE en las vías de un cruce controlado por la señal CEDA EL PASO o PARE y
30,00 m en accesos a cruces semaforizados.
 
 
5.4.3 Ancho de carril. La experiencia internacional demuestra que mayores anchos de los carriles de
circulación estimulan velocidades más altas, por ello el ancho del carril, medido entre centros de
líneas, debe establecerse según lo señalado en la tabla 5.6.
 
TABLA 5.6. Anchos de carriles.
 
Velocidad máxima de la vía Ancho del carril (m)
(km/h)

Menor a 50 (urbana) Mínimo 3,00

De 50 a 90 (rural) Entre 3,00 y 3,50

Mayor a 90 (rural) Entre 3,50 y 3,80

 
5.4.3.1 No obstante, cuando se trate de calles que acceden a industrias, donde circulen flujos
importantes de vehículos de carga de gran tamaño, así como de buses de locomoción colectiva de
más de 8,00 m de longitud y en salidas de enlaces y empalmes, el ancho de los carriles puede ser
superior a lo especificado en la tabla 5.6.

2011-302 Señalización Horizontal 19 de 100
 

 

 
 
5.4.3.2 Dado que siempre es conveniente mantener constante el número de carriles a lo largo de una
vía, cuando la calzada no presenta un ancho uniforme es preferible variar los anchos de los carriles,
dentro de los rangos permitidos, en lugar de aumentar o disminuir la cantidad de éstos.
 
5.4.3.3 El ancho de los carriles debe corresponder siempre al máximo límite de velocidad permitido en
la vía.
 
5.4.3.4 Si al distribuir los carriles proyectados en la calzada, uno o más de éstos resultan de anchos
superiores a los máximos especificados en la tabla 5.6, el exceso del ancho debe ser demarcado con
líneas de borde de tal manera que los carriles no superen los anchos máximos permitidos,
distribuyéndolo a los costados o centro de la calzada como, a modo de ejemplo, se muestra en la
figura 5.9.
 
FIGURA 5.9. Señalización líneas de borde.
 

 
5.4.4 Señalización de carriles en intersecciones. Existen vías en zonas urbanas y rurales, que en
ciertas intersecciones presentan situaciones complejas, como desfases entre la entrada y salida del
cruce. En estos casos se pueden extender las líneas divisorias de carril de la vía, atravesando la
intersección, con líneas segmentadas, lo que permite guiar apropiadamente al usuario facilitando un
flujo más ordenado y seguro.
 
5.4.4.1 Dichas líneas divisorias de carril deben ser, dentro de la intersección, de 1,00 m señalizado
seguido de 1,00 m sin señalizar; manteniendo el mismo ancho de la línea de carril prolongada; ver
figura 5.10.
 
5.4.4.2 Para asegurar la efectividad de este tipo de señalización se debe señalizar los carriles de una
sola de las vías que cruzan la intersección. Esta señalización no debe reforzarse con señalización
complementaria.

2011-302 Señalización Horizontal 20 de 100

 

 

 
 
FIGURA 5.10. Señalización carril en Intersección con desfase.
 
 

 
5.5 Líneas de continuidad. Se usan para indicar el borde de la porción de vía asignada al tráfico que
circula recto y donde la línea segmentada puede ser cruzada por tráfico que vira en una intersección
o que ingresa o sale de un carril auxiliar.
 
Estas líneas son segmentadas tienen un ancho de 150 mm a 200 mm, con líneas pintadas de 1,00 m
y espaciamiento de 3,00 m
 
La longitud de la línea segmentada entre carriles de circulación recta y de viraje en aproximaciones a
intersecciones con semáforos desde la línea de pare normalmente es de 25,00 m. Esta longitud
puede ser extendida o acortada donde sea necesario por seguridad.
 
Las líneas de continuidad se emplean para limitar el ancho disponible de calzada en accesos a
intersecciones con boca muy ancha; para delimitar ensanchamientos de calzada destinados al
estacionamiento o detención de vehículos o para delimitar carriles de desaceleración de salida o
aceleración en enlaces de autopista, avenidas, carreteras y carrilles de giro y retorno. Ver figuras 5.11
a) y 5.11 b).
 
Estas líneas pueden ser reforzadas con señalización de tachas blancas, ubicada en el punto medio de
cada brecha.

2011-302 Señalización Horizontal 21 de 100

 

 

 
 
FIGURA 5.11. a) Líneas de continuidad.

 
 
FIGURA 5.11 b) Líneas de continuidad
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
5.6 Líneas de borde de calzada. Estas líneas indican a los conductores, especialmente en
condiciones de visibilidad reducida, donde se encuentra el borde de la calzada, lo que les permite
posicionarse correctamente respecto de éste. Cuando un conductor es encandilado por un vehículo
que transita en el sentido contrario, estas señalizaciones son la única orientación con que aquél
cuenta, por lo que son imprescindibles en carreteras, vías rurales y perimetrales.

2011-302 Señalización Horizontal 22 de 100

 

 

 
 
a) Se deben señalizar los bordes de calzada en las vías urbanas cuya velocidad máxima permitida
sea igual o superior a 50 km/h; en aquellas vías que no cuenten con espaldón o bordillo, así como
en túneles, pasos a desnivel, intercambiadores y puentes.
 
b) También se debe utilizar esta señalización en áreas urbanas cuando las características
geométricas de la vía generan condiciones de riesgo, como curvas cerradas, variaciones de ancho
de calzada o cuando no existe iluminación apropiada, entre otros casos.
 
c) En vías rurales de menos de 5,60 m de ancho de calzada, donde resulta difícil conducir un
vehículo sin invadir continuamente el carril de sentido de circulación contrario, se recomienda
señalizar solamente los bordes de calzada.
 
d) Las líneas de borde de calzada son blancas y se ubican en el borde de la calzada, nunca fuera de
ella, a excepción cuando esta dividido por parterre o isla, debe utilizarse la línea amarilla al lado
izquierdo del sentido del flujo vehicular.
 
5.6.1 Líneas de borde de calzada continuas. Estas líneas continuas son las más usadas para señalar
el borde de la calzada; su ancho mínimo en vías urbanas debe ser de 100 mm y en autopistas y
carreteras de 150 mm. Ver figura 5.12 a y b.
 
5.6.1.1 Si se refuerzan con señalización complementaria como tachas, ésta debe ser del mismo color
de la línea; excepcionalmente debe ser roja cuando se trata de bordes de calzada que no deben ser
sobrepasados en ninguna circunstancia. En todo caso, no se recomienda instalarla sobre la línea de
borde de calzada.
 
 
FIGURA 5.12.a) Líneas continúas de borde, con espaldón o berma
 

2011-302 Señalización Horizontal 23 de 100

 

 

 
 
FIGURA 5.12.b) Líneas continúas de borde, sin espaldón o berma
 

 
5.6.2 Líneas de prohibición de estacionamiento. Esta señalización indica la prohibición de
estacionar permanentemente a lo largo de un tramo de vía a menos que se indique un horario de
restricción, su color es amarillo, y debe ser demarcada sobre la calzada junto a los bordillos; según las
condiciones geométricas y tipológicas del lugar, determinadas por un estudio de ingeniería de tránsito,
estas líneas pueden ser demarcadas en los bordillos. Ver figuras 5.13a y 5.13b
 

Estas líneas se deben utilizar junto con la señal vertical PROHIBIDO ESTACIONAR a menos que la
geometría de la vía, de la acera, alguna norma o reglamentación lo restrinjan.
 
FIGURA 5.13a. Línea de prohibición de estacionamiento en calzada.
 

2011-302 Señalización Horizontal 24 de 100
 

 

 
 
FIGURA 5.13b. Línea de prohibición de estacionamiento en bordillo.
 
 
 
 

 
5.6.2.1 El ancho de estas líneas es de 100 mm; sin embargo, cuando se señale esta prohibición no
debe señalizarse línea de borde de calzada. Se demarca a una distancia entre 200 a 800 mm del
bordillo de la calzada dependiendo de la configuración de la vía.
 
Estas líneas no deben ser reforzadas con señalización complementaria (tachas) o utilizarse de forma
simultanea con las líneas zig zag.
 
En la figura 5.13 a y b se muestra la ubicación de estas líneas.
 
5.6.3 Transiciones por reducción o ampliaciones de carriles. Cuando el ancho de la calzada se reduce
o aumenta el número de carriles disponibles, se debe señalizar una zona de transición con líneas de
separación y de borde de calzada convergentes que indiquen al conductor dicha reducción o aumento
siempre debe terminarse al carril derecho.
 
5.6.3.1 En la zona de transición siempre se debe señalar la prohibición de rebasar al flujo que circula
en la dirección de la convergencia, señalando con línea continua la línea de separación más próxima a
dicho flujo.
 
El largo mínimo de la zona de transición queda determinado por las siguientes relaciones:

Siendo:
 
L = A · V/1,6; en vías cuya velocidad máxima permitida sea mayor de 50 km/h.
 
2
L = A · V /150; en vías cuya velocidad máxima permitida sea igual o menor a 50 km/h.

Donde:

L = longitud de transición en metros. En todo caso L no debe ser nunca menor a 10,00 m.
     

A = diferencia de ancho de la calzada, entre los extremos de la zona de transición, en metros.
     

V = velocidad máxima permitida en km/h.
 
2011-302 Señalización Horizontal 25 de 100
 

 

 
 
5.6.3.2 La señalización de la transición depende también del número y tipo de carriles que son
eliminados o aumentados. Algunas de las situaciones posibles se muestran en las figuras 5.14.
 
5.6.3.3 Antes de la transición se debe instalar una señal de advertencia de peligro, a una distancia
determinada de acuerdo a lo señalado en el, RTE INEN 4: Parte 1. Señalización vertical. Las líneas de
carril se deben interrumpir más allá de dicha señal, a un cuarto de la distancia que separa a la señal
del inicio de la transición.
 
5.6.3.4 Dado el riesgo que involucran estas transiciones es conveniente que las líneas de borde de
calzada en estas zonas sean lo más anchas posibles, para garantizar su visibilidad en toda
circunstancia. También es conveniente reforzarlas con señalización complementaria instalada
uniformemente, manteniendo una distancia de 8,00 m a 12,00 m entre cada elemento.
 
FIGURA 5.14. Transiciones
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
D
 
 
 
 
 
 
 
Para velocidades de 50 km/h o más L = 0,60 x A x V/1,6
AxV 2
Para velocidades menores a 50 km/h L = L  
150
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
D
 
 
 
 
 
Para velocidades de 50 km/h o más L = 0,60 x A x V/1,6
AxV 2
Para velocidades menores a 50 km/h L = L  
150

2011-302 Señalización Horizontal 26 de 100
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
D
 
 
Para velocidades de 50 km/h o más L = 0,60 x A x V/1,6
AxV 2
Para velocidades menores a 50 km/h L = L  
150
 
 
 
 
5.6.3.5 Líneas zig zag de aproximación a cruce cebra. Se utilizan para indicar la aproximación de un
cruce cebra lugar en el cual los vehículos deben disminuir su velocidad y detenerse si existe un
peatón o peatones cruzando la calzada; prohíbe el rebasamiento y/o estacionamiento.
 
5.6.4 Líneas transversales. Se utilizan en cruces para indicar el lugar antes del cual los vehículos
deben detenerse, ceder el paso o disminuir su velocidad según el caso; y para señalar sendas
destinadas al cruce de peatones o de bicicletas.
 
5.6.4.1 Características
 
a) Mensaje. Además de señalar el lugar más cercano a una intersección, a un paso para peatones o
a un cruce de ciclistas, donde los vehículos deben detenerse, indican la prioridad de cruce de los
peatones sobre los vehículos motorizados.
 
b) Forma. Las líneas transversales se demarcan a través de las calzadas, pueden ser continuas y/o
segmentadas.
 
c) Color. La señalización de líneas transversales es blanca.
 
5.6.4.2 Clasificación. Atendiendo a la función que cumplen las líneas transversales se clasifican en: a)
Líneas de pare, b) Línea de ceda el paso, c) Línea de detención, d) Líneas de cruce y e) Líneas
logarítmicas
 
a) Líneas de pare
 
a.1) Líneas de pare: Es una línea continua demarcada en la calzada ante la cual los vehículos
deben detenerse. En vías con velocidades máximas permitidas iguales o inferiores a 50 km/h
el ancho debe ser de 400 mm; en vías con velocidades superiores el ancho es de 600 mm.
 
Se demarca a través de un carril o carriles que se aproxima a un dispositivo de control de
tránsito, en donde el conductor obligatoriamente debe detenerse antes de ingresar a la vía
prioritaria para reanudar la marcha con seguridad; estos dispositivos comprenden los
siguientes:
 
a.1.1) Línea de pare en intersección con señal vertical de pare. La línea de pare se demarca
siguiendo la alineación de la proyección de los bordillos hacia el interior de la vía,
donde se requiera detener el tráfico (ver figura a.1.1)

2011-302 Señalización Horizontal 27 de 100
 

 

 
 
FIGURA a.1.1) Línea de pare en intersección con señal vertical de pare
 
 
 
 
 
 
400mm: v<=50km/h
600mm: v>50km/h
 
600mm: v>50km/h
 
 
 
 
 
a) En vía bidireccional b) En vía unidireccional
 
 
 
 
 
 
 
400mm: v<=50km/h
600mm: v>50km/h
 
 
 
 
 
 
 
c) En vía bidireccional, desfasada.
 
a.1.2) Línea de pare en intersecciones semaforizadas. La línea de pare indica al conductor
que enfrenta la luz roja del semáforo el lugar donde el vehículo debe detenerse. Se
demarca a no menos de 2,00 m antes del lugar donde se sitúa el poste del semáforo
primario (ver figura a.1.2 a). Si existe un cruce peatonal esta debe demarcarse a 2, 00
m del mismo (ver figura a.1.2 b). La ubicación de la línea de pare puede variar por
condiciones especiales de la geometría vial. (Ver figura a.1.2 c).
 
 
FIGURA a.1.2 a) Línea de pare en intersección con semáforos que no requiere cruce peatonal

2011-302 Señalización Horizontal 28 de 100

2011-302 Señalización Horizontal 29 de 100

      a.1. La línea de PARE se demarca a una distancia mínima de 7. se medirá desde el riel mas cercano de aproximación para todo carril en el sentido de circulación evitando así cualquier evento fortuito en el área dinámica o de influencia del ferrocarril.1.1) Línea de área dinámica. La línea continua debe extenderse por lo menos hasta la señal preventiva de aproximación a cruce controlado con luces intermitentes   a.1.00 m en zona urbana. 2011-302 Señalización Horizontal 30 de 100   .3.00 m de los rieles en zona rural y a 6.1. Esta distancia.3) Línea de pare en cruces de trenes a nivel (controles activos).3). esta debe ser demarcada a una distancia de 1.3) Línea de pare en cruce de trenes a nivel (Controles activos)       NOTAS: 1 Demarcación de línea de pare en calzadas asfaltadas o adoquinadas y controladas con luces intermitentes 2.3.   FIGURA a.80 m del riel mas cercano de aproximación al sentido de circulación vehicular.1). Consiste en una línea segmentada de 600 mm pintado con espacios de 600 mm con un ancho de 200 mm. movimiento lateral o falla de suspensión. Es aquella que delimita el área de despeje requerido para el tren y su carga que sobresale debido a cualquier combinación de carga.1. ver figuras a. los segmentos son de forma trapezoidal con una inclinación de 45º en sus extremos (ver figura a.

1) Línea de pare en cruce controlado con semáforos peatonales   2011-302 Señalización Horizontal 31 de 100   .1 Línea de área dinámica en cruce de trenes a nivel           a.       FIGURA a.4.4) Línea de pare en cruces peatonales   FIGURA a.1.3.1.1.

1.1.4.4.2) Líneas de pare en cruce intermedio con semáforos peatonales     FIGURA a.       FIGURA a.3) Línea de pare en cruces cebra en intersección controlada con señal vertical pare 2011-302 Señalización Horizontal 32 de 100   .

1.1) Línea de ceda el paso con señal vertical     2011-302 Señalización Horizontal 33 de 100 .1.2) Cruce de trenes a nivel b.1. Es una línea segmentada de 600 mm pintado con espaciamiento de 600 mm.1) Señal vertical de ceda el paso b.1. demarcada a través de un carril que se aproxima a un dispositivo de control de tránsito como:   b. si es necesario. Esta línea indica la posición segura para que el vehiculo se detenga. en vías con velocidades máximas permitidas iguales o inferiores a 50 km/h el ancho debe ser de 400 mm.1.1) Línea de ceda el paso.3) Cruce cebra b.1.           b) Línea de ceda el paso   b.5) Cruce escolar FIGURA b.4) Redondeles b. en vías con velocidades superiores el ancho es de 600 mm.

                  600mm   400mm: v<= 50km/h 600mm 600mm: v>50km/h                         Línea ‘’Ceda el Paso’’ en vía unidireccional     Línea ‘’Ceda el Paso’’ en vía bidireccional   2011-302 Señalización Horizontal 34 de 100 .

 

 
 
FIGURA b.1.2) Línea de ceda el paso en cruce de trenes a nivel en aproximaciones rectas
controlado con señal vertical
 

 
 
NOTA:
 
1. Se debe demarcar línea de ceda el paso para indicar la posición segura de detención de los vehículos

2011-302 Señalización Horizontal 35 de 100

 

 

 
 

2011-302 Señalización Horizontal 36 de 100

 

 
 
FIGURA b.1.3 a) Línea de ceda el paso en cruce cebra
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
600mm 2.00m
  400mm
600mm
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
b.1.3 b) Líneas de ceda el paso en cruce intermedio cebra.
 
 

2011-302 Señalización Horizontal 37 de 100

 

 

 
 
FIGURA b.1.4) Línea de ceda el paso en redondeles
 

 
FIGURA b.1.5) Línea de ceda el paso en cruce escolar
 

2011-302 Señalización Horizontal 38 de 100

 

 

 
 
c) Línea de detención
 
c.1) Línea de detención. Esta línea indica a los conductores que viran en una intersección, el lugar
donde deben detenerse y ceder el paso a los peatones; y, al peatón el sendero seguro de
cruce. Es una línea segmentada de 600 mm por 200 mm de ancho, con espaciamiento de 600
mm. Se demarca en intersecciones controladas con señales de pare o ceda el paso a través
del lado izquierdo en la aproximación de una vía menor y alineada con la línea de pare o ceda
el paso.
 
FIGURA c.1) Línea de detención
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
d) Líneas de cruce peatonal
 
Esta señalización indica la trayectoria que deben seguir los peatones al atravesar una calzada; se
demarcaran en todas las zonas donde existe un conflicto peatonal y vehicular, y/o donde existen
altos volúmenes peatonales.
 
Por su función y forma se clasifican en dos clases: cruce cebra y cruce controlado con semáforos
peatonales y/o vehiculares, que demarcan la zona de seguridad de cruce peatonal.
2011-302 Señalización Horizontal 39 de 100
 

2011-302 Señalización Horizontal 40 de 100

 

 
 
 
 
 
FIGURA d.1 e) "Cruce cebra" en intersección

 
2011-302 Señalización Horizontal 41 de 100

 

 
 
FIGURA d.1 d) “Cruce cebra escolar intermedio
 
 

3

 

.
 
 
 
 
1
.

 
 
200 mm
 
 
 
  500 mm
Mínimo 20,00 m
 
 
ACERA
 
1
.

 
  400 mm
600 mm 600 mm
 
 
10,00 m
 
 
450 mm 750 mm

 
POSTE  
4 De 3,00 a 8,00 m
 
 
 
    6,00 m
  POSTE Y
300 mm BANDEROLA
 
400 mm
 
2
1
.

 
20,00 m
 
 
 
 
  30,00 a 100,00 m
LINEAS
ZIG ZAG  
1
.

 
 
200 mm
500 mm
 
 
.

3

 
 
 
 
NOTAS:
 
1 Si es requerido, puede especificarse en la señal vertical los tiempos de NO DETENERSE
2 Si vehículos estacionarios causan problemas de visibilidad entre los peatones y conductores, se puede incrementar esta
distancia
3 Las señales preventivas de aproximación a cruce escolar pueden ser complementadas con mensajes en el pavimento
4. Debe instalarse rampas para bicicletas y cochecitos de niños.

2011-302 Señalización Horizontal 42 de 100

 

 

 
 
d.2) Líneas de cruce controlados con semáforos peatonal y/o vehicular. Zonas en donde los peatones
tienen derecho de cruce en forma temporal. Dicha zona sólo puede ser cruzada por vehículos
cuando éstos enfrentan la luz verde del semáforo y todos los peatones que ingresaron a ella
antes del inicio de dicha luz la han abandonado y han alcanzando la acera. Se demarcan en
intersecciones semaforizadas o en tramos de vía donde la magnitud de flujos peatonales y de
vehículos justifica regular la circulación por medio de un semáforo, de acuerdo a los criterios
señalados en el RTE INEN Semaforización.
 
La demarcación se forma con 2 líneas blancas paralelas continuas de un ancho de 200 mm,
separadas entre si por una distancia mínima de 3,00 m; para flujos peatonales superiores a 500
peatones por hora, el ancho de dicho paso peatonal debe aumentar en 500 mm por cada 250
peatones por hora, hasta alcanzar un máximo de 8,00 m. Para estos efectos, el flujo peatonal
debe calcularse como el promedio de las 4 horas de mayor demanda peatonal, ver figuras
d.1.2.1), d.1.2.2) y d.1.2.3).
 
 
FIGURA d.2.1) Líneas de cruce con semáforos peatonales
 
 
 
 
 
ACERA
 
 
 
200 mm
 
De 3,00 a 8,00 m
 
 
 
ACERA
200 mm

2011-302 Señalización Horizontal 43 de 100

 

 

 
 
FIGURA d.2.2) Cruce peatonal controlado con semáforos intermedio
 
 

 
 
 
 
 
 
FIGURA d.2.3) Cruce peatonal controlado con semáforos en intersección
 

2011-302 Señalización Horizontal 44 de 100

 

 

 
 
FIGURA d.2.4) Cruce peatonal controlado con semáforos vehicular
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  600mm
  3,00m mínimo
  8,00m máximo
250mm  
2,00m
 
400mm
 
 
 
 
e) Líneas logarítmicas. Son líneas blancas continuas transversales señalizadas sucesivamente sobre
la calzada, perpendiculares al eje de la vía, con un ancho de 200 mm en vías urbanas y 400 mm
en vías perimetrales y rurales; los espaciamiento son variable en escala semilogarítmica,
obteniéndose un efecto de percepción visual, cuya función es inducir a los conductores a reducir la
velocidad de circulación.
 
Se ubican en todos aquellos lugares que por condiciones especiales como distancia de visibilidad y
distancia de paradas inadecuadas, requieran la reducción de velocidad en aproximaciones a sitios
como: zonas pobladas, semáforos, redondeles, colegios, intersecciones, etc.
 
Estas se demarcan sobre la calzada a espaciamiento variable en escala semilogarítmica,
localizándose la primera línea (X1) a 35 metros del objetivo de la señalización y las demás de la
serie a las distancias establecidas en la tabla de longitudes establecida técnicamente.
 
FIGURA e.1) Líneas logarítmicas
 
P  a  ra     v   >   50   k  m/h.   P  a  ra     v   <   =   50   k  m/h.  
X  0   0   IN  IC  IO   D  E    Z  O  N  A   X  0   0   IN  IC  IO   D  E    Z  O  N  A  
X  1   35,00   X  1 0   88,50   X  1   35,00   X  1 0    
X  2   38,50   X  1 1   9 9 ,50   X  2   38,50   X  1 1    
X  3   42,00   X  1 2   110,50   X  3   42,00   X  1 2    
X  4   45,50   X  1 3   125,50   X  4   45,50   X  1 3    
X  5   51,00   X  1 4   140,50   X  5   51,00   X  1 4    
X  6   56,50   X  1 5   158,50   X  6   56,50   X  1 5    
X  7   63,50   X  1 6   176,50   X  7   63,50   X  1 6    
X  8   70,50   X  1 7   195,50   X  8   70,50   X  1 7    
X  9   79,50   X  1 8   215,00   X  9   79,50   X  1 8    
   
2011-302 Señalización Horizontal 45 de 100
 

 

 
 
Líneas logarítmicas para velocidades mayores a 50 kmlh

2011-302 Señalización Horizontal 46 de 100

 

 

 
 
Líneas logarítmicas para velocidades menores a 50 kmlh
   
 
il
.1
 

111
u
 
M 11
- 1:
,_ ,1
11

1
'1

- 1:
111
X
1 11
11
-
. X1
1 11
11
1
1
- 1
U'l
1 11
X _J
._ ;

CD u,
U'l
o
  ¡...-
i
1
 
U 'l
1
X
o
1

1
1 11
1
11 11
 
111 1

- 1X
11
11

11
X
11

1
1
11
.M 11 ..·1
.. 1
X
1

2011-302 Señalización Horizontal 47 de 100
 

 

 
 
f) Cruce de ciclo vías. Esta señalización indica a ciclistas y conductores de vehículos motorizados la
senda que deben seguir los primeros, cuando una ciclo vía cruza a nivel una vía destinada a los
segundos. Dicha senda queda delimitada por líneas segmentadas, constituidas por cuadrados
blancos de 500 mm de lado y separados también por 500 mm, ver figura f.1 a).
 
Lo anterior sin perjuicio de lo establecido en el Capítulo correspondiente.
 
Cuando el cruce de la ciclo vía está regulado por semáforo, se debe disponer una línea de pare
que indica al conductor que enfrenta luz roja, el lugar más próximo al cruce donde el vehículo
motorizado debe detenerse. Deben ubicarse a 2,00 m antes de la línea que delimita el cruce de
ciclistas como se detalla en la figura f.1 b).
 
 
FIGURA f.1 a) Cruce de ciclo vías.
 
 
 
 
 
500mm 500mm
500mm
500mm

2011-302 Señalización Horizontal 48 de 100

 

 

 
 
FIGURA f.1 b) Cruce de ciclo vías
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2,00 m
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
5.7 Símbolos y leyendas. Los símbolos y leyendas se emplean para indicar al conductor maniobras
permitidas, regular la circulación y advertir sobre peligros. Se incluyen en este tipo de señalización:
flechas, símbolo de CEDA EL PASO y palabras como PARE, SOLO, SOLO BUS, entre otras.
 
5.7.1 Clasificación. Atendiendo a su tipo, estas señales se clasifican en:
 
a) Flechas; b) Leyendas; c) Otros símbolos
 
5.7.2 Características
 
5.7.2.1 Mensaje. Esta señalización indica la dirección y sentido de circulación vehicular que debe
seguir en un carril, advierte sobre riesgos y en algunos casos regular la circulación, por ejemplo
mediante la señal PARE en la calzada.
 
5.7.2.2 Forma. Debido a que estas señales se ubican horizontalmente sobre el pavimento, y que por lo
tanto el conductor percibe primero la parte inferior del símbolo, tanto flechas como leyendas deben ser
más alargadas en el sentido longitudinal que las señales verticales, para que el conductor las perciba
proporcionalmente.
 
5.7.2.3 Color. La señalización de flechas y leyendas debe ser en color blanco; para símbolos gráficos
de discapacitados, se debe usar el fondo de color azul y la imagen de color blanco; para símbolos
gráficos de zona escolar y peatonal el fondo de color amarillo y símbolo de color blanco.
 
5.7.2.4 Ubicación. Estas deben ser señalizadas en el centro de cada uno de los carriles en que se
aplican
 
a) Flechas. Las flechas señalizadas en el pavimento, indica y advierte al conductor la dirección y
sentido obligatorio que deben seguir los vehículos que transitan por un carril de circulación en la
inmediata intersección.
 
La selección y necesidad de implementar flechas de pavimento en una intersección, se especifican
en el siguiente cuadro:

2011-302 Señalización Horizontal 49 de 100

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

N° DESCRIPCIÓN DE REQURIMIENTOS 2 CARRILES 3 CARRILES 4 CARRILES
 

NOTAS:

2011-302
MANIOBRAS LEGALES SI NO HAY FLECHAS
1

indicados.
demarcarlas
MANIOBRA LEGAL DE VIRAR A LA IZQUIERDA DESDE EL CARRIL IZQUIERDO
2

MANIOBRA LEGAL DE VIRAR A LA DERECHA DESDE EL CARRIL DERECHO
3

4 DEMARCACIONES PARA DOS CARRILES EXCLUSIVOS DE VIRAR A LA IZQUIERDA

DEMARCACIONES PARA DOS CARRILES EXCLUSIVOS DE VIRAR A LA DERECHA
5

1. Líneas continuas significan flechas a ser demarcadas
6 DEMARCACIONES PARA MOVIMIENTOS COMPARTIDOS DE VIRAR A LA IZQUIERDA
Y SEGUIR RECTO DESDE EL CARRIL ADYACENTE DE VIRAR A LA IZQUIERDA

7 DEMARCACIONES PARA MOVIMIENTOS COMPARTIDOS DE VIRAR A LA DERECHA Y
SEGUIR RECTO DESDE EL CARRIL ADYACENTE DE VIRAR A LA DERECHA
DEMARCACIONES PARA MOVIMIENTOS COMPARTIDOS DE VIRAR A LA IZQUIERDA
8 Y SEGUIR RECTO DESDE EL CARRIL ADYACENTE A DOS CARRILES EXLUSIVOS DE NO SE APLICA
VIRAR A LA IZQUIERDA
DEMARCACIONES PARA MOVIMIENTOS COMPARTIDOS DE VIRAR A LA DERECHA Y
9 SEGUIR RECTO DESDE EL CARRIL ADYACENTE A DOS CARRILES EXLUSIVOS DE NO SE APLICA
VIRAR A LA DERECHA
DEMARCACIONES PARA INDICAR PROHIBICIONES DE VIRAR A LA IZQUIERDA
10
(TAMBIÉN SE DEBE INSTALAR SEÑAL VERICAL)
DEMARCACIONES PARA INDICAR PROHIBICIONES DE VIRAR A LA DERECHA
11 (TAMBIÉN SE DEBE INSTALAR SEÑAL VERICAL)

Señalización Horizontal 50 de 100
3. En algunas aproximaciones a intersecciones, puede ser necesario combinar dos o más de los métodos de demarcaciones
2. Líneas segmentadas indican las maniobras que son permitidas por este reglamento, por lo tanto no es necesario

 

 
 
Cuando desde un carril demarcado, se permite realizar todas las maniobras, no deben marcarse
flechas de pavimento, excepto en las aproximaciones a redondeles con carriles múltiples.
 
Estas se deben señalizar en carriles de aproximación a una intersección donde los carriles de
circulación recta llegan a ser carriles de viraje obligatorios, estas señales deben ser repetidas con un
espaciamiento entre cola y cabeza de la flecha de mínimo 16,00 m y máximo 30,00 m (recomendado
24,00 m) y en un número de 4, para prevenir el entrampamiento y ayudar a los conductores a
seleccionar el carril apropiado antes de llegar a la cola de vehículos que esperan realizar el viraje.
Estas señales se deben complementar con las señales verticales de CARRIL IZQUIERDO
(DERECHO) DEBE VIRAR IZQUIERDA (DERECHA), la primera flecha se ubica a 5,00 m de la línea
de pare, ceda el paso, en el caso de no existir las líneas antes indicadas estas se deben señalizar a
12,00 m de la intersección.
 
En carriles exclusivo de viraje, la primera flecha debe localizarse donde el carril exclusivo empieza y el
ancho del mismo es el máximo recomendado.
 
Cuando se señaliza flechas en carriles adyacentes, estas deben también ser adyacentes y
mantenerse longitudinalmente paralelas.
 
También se debe señalizar flechas en carriles donde se permite varios movimientos, ejemplo: en
carriles de aproximación a redondeles.
 
Según las maniobras asociadas a ellas, las flechas se clasifican en:
 
a.i) Flecha recta
a.ii) Flecha de viraje
a.iii) Flecha recta y de viraje
a.iv) Flecha recta y de salida
a.v) Flecha de viraje obligatorio de doble sentido izquierdo-derecho
a.vi) Flecha de viraje en “U”
 
 
 
a.i) Flecha recta. Indica que el carril donde se ubica está destinado al tránsito que continúa en línea
recta. En general se utiliza en aproximaciones a intersecciones, empalmes o enlaces. Ver
cuadro de flechas.
 
a.ii) Flecha de viraje. Indica que el carril donde se ubica está destinado al tránsito que vira en la
dirección y sentido señalado por la flecha. En general se utiliza en las proximidades de
intersecciones y empalmes para señalar a los conductores los carriles donde sólo es posible
virar. Ver cuadro de flechas.
 
Puede ser reforzada con la leyenda “SOLO” como se muestra en la figura 5.19 y según lo
especificado para leyendas en el numeral 5.7.3.
 
a.iii) Flecha recta y de viraje. Indica que el carril donde se ubica está destinado tanto al tránsito que
continúa en línea recta como al que vira en la dirección y sentido indicado por la flecha de viraje.
Se utiliza en las proximidades de intersecciones, empalmes y enlaces para advertir a los
conductores las maniobras permitidas en los carriles laterales, Ver cuadro de flechas.
 
Generalmente se utilizan flechas de dos puntas; sólo excepcionalmente, en intersecciones
complejas, la señal puede tener tres puntas.

2011-302 Señalización Horizontal 51 de 100

 

2011-302 Señalización Horizontal 52 de 100

iv) Flecha recta y de salida.50 m.15.     FIGURA 5. Se ubica en el centro del carril contigua a las mencionadas. Se utiliza en autopistas y vías rurales para indicar donde se puede iniciar la maniobra de salida utilizando un carril de salida o desaceleración.00 m y una repetición de 4.   Su longitud es de 7. y el espaciamiento entre ellas es de 50. Ver sus dimensiones y ejemplo de utilización Ver figura 5.15 Flecha recta y de salida     2011-302 Señalización Horizontal 53 de 100   .       a.

debe demarcarse una combinación especial de flecha recta y de virar a la derecha en el segundo carril.15 a.15 a) Utilización flecha recta y de salida. comprenden flechas inclinadas a 15° y con espaciamientos de 50 m. Ver detalles de diseño y posición de estas flechas. Cuando se utilizan flechas en el carril derecho. normalmente se debe colocar un mínimo de tres en cada aproximación.00 m 3 Las flechas de pavimento pueden complementar a la señal vertical TRAFICO CARRIL DERECHO DEBE SALIR.         FIGURA 5. 2 Línea continua de 150 mm de espesor con tachas retroreflectivos cada 12. como se indica en la Figura 5.iv). 2011-302 Señalización Horizontal 54 de 100   .                                                                                                             NOTAS:   1 Líneas de borde y marcaciones del vértice del inicio del parterre (nariz). en el numeral a. normalmente se debe demarcar minimo 7 flechas. Las flechas de pavimento en el carril "trampa".

2011-302 Señalización Horizontal 55 de 100 .

      Dado el peligro que advierten.20 m 200 mm   200 mm     5.   FIGURA 17 Flecha de viraje en “U” (mm)   1.3. “PARE”. como es el caso de las leyendas “SOLO BUS”. Las letras son blancas y deben ubicarse según se detalla en el numeral 5. Indica el direccionamiento obligatorio de virar en “U”. 2011-302 Señalización Horizontal 56 de 100   .vii) Flecha de viraje en “U”.   Para asegurar su legibilidad se debe dejar un espacio de al menos 300 mm entre palabras y líneas de carril.3 Leyendas.   a. estos deben ser alargados en la dirección del movimiento del tránsito para que puedan ser legibles a máximas distancias. se debe ubicar solamente en carriles exclusivos para este efecto ver figura 5.45 m     600 mm   350 mm     5.1 Pare.00 m       2.   Si se requiere más de una línea de texto.7. Palabras. al aplicarla se debe reiterar a lo menos una vez.7 ver figura 5.17. Esta leyenda advierte al conductor que accede por la vía secundaria de un cruce controlado por la señal PARE.   Esta señalización se utiliza para regular la circulación.   Esta leyenda complementaria debe ser utilizada únicamente cuando por historia de accidentes (más de 5 anuales) sea necesario reforzar a la señal vertical de PARE. números y símbolos son demarcados en el pavimento para dar mensajes de guía.7. “SOLO TELEPEAJE” y otras.70 m         1300 mm   200 mm 200 mm       850 mm 1.   5. preventivos o regulatorios. la línea que corresponde leer en segundo lugar debe ubicarse más lejana en el sentido de circulación. y no debe ser utilizada sin la señal vertical. que debe detenerse antes de cruzar la intersección y reanudar la marcha sólo cuando pueda realizarlo con seguridad.00 m   3. y según la velocidad máxima permitida en la vía.55 m       200 mm 1. advertir y guiar a los conductores.18.   Deben ser señalizadas de acuerdo con el Anexo A.

3.00 m                 4.00 m 4.19.40 m 2.         5. flecha de viraje a la izquierda o derecha.18. por ejemplo.40 m     2.40 m 2011-302 Señalización Horizontal 57 de 100   .   FIGURA 5. antes del símbolo o leyenda que la complementa. “BUSES”.00 m           2.00 m 5.40 m 2. Señalización PARE (dimensiones en mm).7. Esta leyenda se utiliza para indicar que el carril en que se ubica está restringido a cierto tipo de vehículos o maniobras. Se debe complementar con señalización que individualice la restricción. entre otros. Leyenda SOLO                 5. ver figura 5.19. Las letras son blancas y deben ubicarse en el sentido de circulación.       FIGURA 5.2 Solo.

20 Símbolo típico de triangulo de ceda el paso   a) Velocidades = ó > 50 km/h b) Velocidades >50 km/h   1.         5.4.1 Ceda el paso. ripio y otros. Estos corresponden a señales utilizadas para regular la circulación o advertir de riesgos en la vía. Este símbolo indica al conductor que accede por la vía secundaria de un cruce controlado por la señal CEDA EL PASO. que debe ceder el paso. excepto en vías de tierra.7. Dada su especificidad.7.   FIGURA 5. para cada caso se detallan a continuación sus principales características:   5.4 Otros símbolos. si en el flujo vehicular de la vía principal no existe un espacio suficiente para incorporarse al flujo de circulación vehicular con seguridad.00 m         150 mm       150 mm   3.20.00 m         SENTIDO DE SENTIDO DE CIRCULACIÓN CIRCULACIÓN 2011-302 Señalización Horizontal 58 de 100   . Su color es blanco y tanto su ubicación como sus dimensiones se detallan en la figura 5. Debe señalizarse siempre que se instale la señal vertical CEDA EL PASO.00 m       900 mm               150 mm         150 mm   1.00 m     450 mm 6.

2011-302 Señalización Horizontal 59 de 100   .00 m. Su color es blanco y sus dimensiones se detallan en la figura 5. Puede utilizarse para reforzar la señal vertical VELOCIDAD MÁXIMA. Este símbolo indica la prohibición de estacionar en el carril en que se ubica.22.4. Este símbolo indica la velocidad máxima permitida en el carril en que se ubica.4. Su color es blanco y sus dimensiones se detallan en la figura 5. o en sitios tales como túneles o puentes.21 Velocidad máxima (dimensiones en mm).7.       5.   Cuando el tramo en que se aplica es superior a 15.     5. se recomienda reiterarlo.2 Velocidad máxima.21.7.     FIGURA 5.3 Prohibido estacionar.

Prohibido estacionar (dimensiones en mm). sus dimensiones con módulos de 100 mm ver figura 5.               5.         FIGURA 5. Este símbolo indica que el lugar en que se encuentra señalizado debe ser utilizado exclusivamente sólo por vehículos autorizados por la entidad Regulatoria (CONADIS) para personas con discapacidad y movilidad reducida. Su color es fondo azul y símbolo blanco.4 Estacionamiento exclusivo para personas con movilidad reducida. 2011-302 Señalización Horizontal 60 de 100   .22.23 a. Su forma debe cumplir con la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 240 y corresponde al símbolo que identifica a las personas con discapacidad.4.7.

23 a) Estacionamiento exclusivo para personas con movilidad reducida. 2011-302 Señalización Horizontal 61 de 100   .   REPÚBLICA DEL ECUADOR INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN           FIGURA 5.

como ocurre en intersecciones y conexiones a calzadas laterales.   REPÚBLICA DEL ECUADOR INSTITUTO ECUATORIANO DE NORMALIZACIÓN                   En el caso de mujeres embarazadas se usara el símbolo que se detalla en la figura. sus dimensiones con módulos de 100 mm ver figura 5.5 Ciclovía. Puede utilizarse en otras situaciones como complemento de la señal vertical CICLISTAS EN LA VIA.4. Tiene la forma de una bicicleta. 2011-302 Señalización Horizontal 62 de 100   . excepto en pavimentos de tierra o ripio.24.23 b) Estacionamiento exclusivo para personas con movilidad reducida. Indica que el lugar en que se encuentra señalizado debe ser utilizado exclusivamente sólo por vehículos que sean conducidos u ocupados por mujeres en periodos de gestación. Su color es fondo azul y símbolo blanco.           5.23 b)   FIGURA 5. Su color es blanco y sus dimensiones se detallan en la figura 5.7. Se debe señalizar siempre que exista la posibilidad de ingreso a la ciclovía o ciclobanda de otro tipo de vehículos. Este símbolo advierte que la calzada o carril donde se ubica está destinada sólo a la circulación de bicicletas.

Ciclovía (dimensiones en mm). La ubicación del mismo se situará al menos a 20.25 b). con o sin barreras.00 m de anticipación al cruce. El derecho de paso es siempre para el ferrocarril y que por tanto los vehículos deben detenerse ante la proximidad del mismo.00 m. dispositivos acústicos y línea de pare que deberá estar como mínimo a 7.   2011-302 Señalización Horizontal 63 de 100 . El símbolo estará constituido por una X ubicada entre F C las letras F y C ( X ).00 m en zona urbana. deben tener barreras automáticas. Las líneas de separación de carriles deben indicar la prohibición de rebasamiento en una longitud de al menos 100. Esta distancia se medirá longitudinalmente a la vía desde el punto más cercano del riel más próximo a ésta. para cada carril de circulación. semáforos.   b) La señalización horizontal debe necesariamente complementarse con señalización vertical conforme al RTE 4 parte 1. su color es blanco y sus dimensiones se detallan en la figura 5. (Ver nota 1.)   c) En todas las vías que tengan cruces ferroviarios a nivel.25 c).   a) Debe pintarse en todas las vías que acceden a un cruce ferroviario activo.4. excepto en calles o caminos de tierra o ripio. Este símbolo se utilizará para advertir a los conductores la proximidad de un cruce ferroviario a nivel.24. ver figura 5. tanto para zona urbana o rural.25 a). ver figura 5.6 Cruce de ferrocarril.             FIGURA 5.7.                 5. y deben ubicarse a cada lado del mismo. evitando así cualquier evento fortuito en el área dinámica o de influencia del ferrocarril.00 m de los rieles en zona rural y a 6. de la intersección y en cada carril de circulación.

    a) b) c)                 5. Sus dimensiones se detallan en la figura 5.               FIGURA 5.26.7 Zona de peatones. puede complementar la señal vertical ZONA DE PEATONES. Este símbolo advierte la probable presencia de peatones en la vía.4. Cruce de ferrocarril. Su color de fondo es amarillo con el símbolo en negro.   2011-302 Señalización Horizontal 64 de 100 .7.25.

por velocidades. a 50 km/h                                                                             890                                                 4300                               8000       1800   2000 2011-302 Señalización Horizontal 65 de 100   . Zona de peatones (dimensiones en mm).   Velocidad máxima permitida> a 50 km/h Velocidad máxima permitida:::.26.       FIGURA 5.

27. Estas demarcaciones se aplican en casos especiales. Esta señalización se utiliza para definir áreas neutrales donde se prohíbe la circulación de vehículos. con un incremento apropiado en el ancho de la barra demarcada para los espaciamientos de separación más grandes.   Velocidad máxima permitida ≤ 50 km/h                               2500                       110 100 40 110 130 170 100                           5. Está compuesta por dos líneas continuas paralelas al eje de la calzada y líneas diagonales paralelas interiores de color amarillo. deben tener un ancho B mínimo de 600 mm.4.       5. los espaciamientos entre las demarcaciones pueden tener un rango entre 5 m y 20 m. y una separación S de por lo menos 2B (ver Figura 5.7. 2011-302 Señalización Horizontal 66 de 100   .8 Zona de escuela. Sus dimensiones se detallan en la figura 5. Su color de fondo es amarillo con el símbolo en negro. Zona de escuela (dimensiones en mm).     FIGURA 5. Puede complementar la señal vertical ZONA DE ESCUELA. según su uso y tipo se define su forma color y ubicación.28). en vías de doble sentido de circulación o en bermas.8. Este símbolo advierte la probable presencia de escolares en la vía.   Simulación de parterre.27. se clasifican en:   5.8 Otras señalizaciones. En vías con velocidades mayores a 80 km/h.1 Achurados.

29). un ángulo de 45° es aceptable para todas las situaciones.     FIGURA 5. 2011-302 Señalización Horizontal 67 de 100   . deben tener un ancho B mínimo de 600 mm.29 Diagonales en bermas     Leyenda:   Ángulo A = 45° vías urbanas W = Dimen siones iguales 30° vías rurales 100 mm.   5.   * Para mantener los trabajos de implementación de las demarcaciones simples y eficientes. los espaciamientos entre las demarcaciones pueden tener un rango entre 5.8.2 Achurados en bermas. con un incremento apropiado en el ancho de la barra demarcada para los espaciamientos de separación más grandes.       FIGURA 5. o 150 mm. Está compuesta por una línea continua paralela al eje de la calzada y líneas diagonales paralelas de color blanco.00 m. y una separación S de por lo menos 2B (ver Figura 5.28 Simulación de parterre         W W SIMULACION DE PARTERRE ß   W W             Leyenda:   Ángulo A = 45° vías urbanas W = Dimensio nes: para vías urbanas 30° vías rurales 100 mm y rurales 150 mm   * Para mantener los trabajos de implementación de las demarcaciones simples y eficientes. En vías con velocidades mayores a 80 km/h.00 m y 20. un ángulo de 45° es aceptable para todas las situaciones.

Esta señalización se utiliza para indicar que el tránsito diverge o converge. En aproximaciones de carreteras de alta velocidad. Los chevrones son delineados por una línea de borde o línea de contorno.   Línea de contorno. El ángulo A entre los chevrones y la línea de aproximación debe ser de máximo 45°. canalizaciones e islas centrales.8. guiando al usuario en un ángulo suave y conveniente.   En bifurcaciones generadas por carriles de desaceleración. que previene la posibilidad de conflictos en la nariz del borde de éstas. En vías de alta velocidad para mejorar la visualización. 60° incluido el ángulo entre los lados del chevron).1. debe ser 100 mm para velocidades ≤ 50 km/h y 150 mm para velocidades mayores de 50 km/h. 2011-302 Señalización Horizontal 68 de 100   . la línea de borde de calzada debe señalizarse de forma que coincida con el vértice del área neutral. los chevrones deben ser más ampliamente espaciados a un máximo de 4B.30.   Ancho. El espacio W entre los finales de los chevrones y la línea de contorno y el ancho de la demarcación de la línea de contorno.   Cuando el área neutral se refuerce con señalización establecida en el numeral 5. debiendo ser continua hasta aproximadamente la mitad del largo de dicho carril. sin tráfico. un ángulo de 45°p ara todas las situaciones es aceptable. dependiendo de la velocidad del tránsito. ubicados en la zona sin señalar cada 2 diagonales en los extremos y punto medio de éstas.2. el ángulo puede ser reducido a 30° (esto es. En el caso de bifurcaciones se genera un área neutral.   De existir un carril de aceleración paralela. el ancho B de la línea pintada varia entre 600 mm a 1000 mm. Dependiendo de la velocidad y geometría de la vía. Cuando se trata de convergencias dicha área ayuda a los conductores a incorporarse en forma segura al tránsito ver figuras 5.2.   Ángulo. un espaciamiento más corto puede ser necesario cuando hay una isla en una aproximación con gradiente hacia arriba. En cambio.3 Chevrones (Señalización de tránsito divergente y convergente). El espaciamiento “S” entre los chevrones (medido perpendicularmente con relación a la línea de aproximación) debe ser de por lo menos 2B. pero para mantener la señalización de la demarcación de pavimento simple y eficiente.   Espaciamiento. esto permite el uso de una plantilla normalizada.       5. que generalmente ocurre en accesos o salidas en enlaces. la línea de borde de calzada debe señalizarse de forma que coincida con el vértice del área neutral. deben utilizarse elementos de color amarillo al sentido de flujo vehicular.

30 a) Aproximaciones abiertas     1) Tránsito sólo por la derecha 2) Tránsito por los dos lados 2011-302 Señalización Horizontal 69 de 100   .       FIGURA 5.30. Demarcación típica de diagonales o chevrones de pavimento   FIGURA 5.

4. ubicados en la zona sin demarcar cada 2 diagonales interiores en los extremos y punto medio de éstas.   5.4 Señalización de aproximación a obstáculos. V = velocidad máxima permitida en km/h. Ver figura 5. en vías cuya velocidad máxima permitida sea igual o menor a 50 km/h.1 El área neutral está delimitada por líneas continuas inclinadas de color blanco. A = desplazamiento de la línea de eje en metros.1.8.   Antes y después del área neutral. que es imposible eliminar.31. 2011-302 Señalización Horizontal 70 de 100   . o longitud de transición. Estas líneas se deben extender desde las líneas de eje o carril hacia el punto de obstrucción.00 m.30 b) Islas a nivel                                   1) Isla de canalización 2) Isla intermedia   5. El ancho de estas líneas puede variar entre 400 mm y 600 mm. de 100 mm a 300 mm de ancho. queda determinada por las siguientes relaciones:   L = A.   Cuando el área neutral se refuerce con señalización complementaria de acuerdo al numeral 5. en vías cuya velocidad máxima permitida sea mayor de 50 km/h. deben utilizarse elementos de color amarillo. las líneas de separación o carril deben ser continuas. Con el objeto de aumentar su visibilidad. Con ella se genera un área neutral que aleja a los vehículos del obstáculo. su 0 interior debe señalizarse con diagonales blancas. la línea de carril continua debe ser de 300 mm de ancho. en la misma dirección que debe seguir el conductor para evitar el obstáculo. y regresando hacia el eje una vez pasado el obstáculo.V /150. Esta señalización se utiliza para guiar el tránsito de manera adecuada cuando éste se aproxima a una obstrucción fija dentro de la calzada.       FIGURA 5.2. Esta nunca debe ser menor a 10.2.6. en una extensión igual o superior a la longitud de transición determinada por las relaciones anteriores. y su separación debe corresponder al menos al doble del ancho seleccionado y no más de 4 veces ese ancho.8.   La distancia entre el inicio del área neutral y el obstáculo. inclinadas en un ángulo sexagesimal de 30 a 45º con respecto al eje de la vía.   En caso que el obstáculo se ubique entre dos carriles con el mismo sentido de tránsito. o b) el tránsito puede pasar a su izquierda o su derecha. a una distancia mínima de 500 mm.   Donde:   L = longitud de transición en metros.V/1.   Un obstáculo puede estar ubicado de tal manera que:   a) todo el tránsito tiene que pasar por su derecha. 2 L = A. pasando por su derecha o por ambos lados.

Señalización con aproximación a obstáculos. 2011-302 Señalización Horizontal 71 de 100   .       FIGURA 5.31.

          5.   b) Señalar líneas paralelas a las diagonales iniciales a intervalos de 1. En la figura 5.00 m a 2. Esta señal indica a los conductores la prohibición de detenerse dentro de un cruce por cualquier razón. Se instala en cruces que presentan altos niveles de congestión. siempre y cuando no existan flujos importantes que viren a la izquierda desde la vía perpendicular. c) La rejilla debe señalizarse a 500 mm del bordillo o su prolongación. con el propósito de que la detención del flujo por una vía no obstaculice la circulación de vehículos por la otra.32 se muestran algunas de las aplicaciones de estas señalizaciones.8.   Para dibujarlas se recomienda lo siguiente: a) Dibujar en el centro de la zona a demarcar dos diagonales que al cruzarse formen un ángulo de 0 aproximadamente 90 sexagesimales.   Esta señalización sólo debe aplicarse en intersecciones donde se generen bloqueos producto de la congestión próxima a ellas. 2011-302 Señalización Horizontal 72 de 100   .00 m. ya que en este caso la señalización no es respetada y la señal en general se desacredita.   Esta señalización se construye con líneas diagonales blancas de 100 mm a 150 mm de ancho.5 Rejilla (No bloquear cruce). las que se cruzan dentro de la intersección.

la que debe ser colocada en el inicio de cada carril y después de cada cruce con otra vía.00 m y una relación señalizada brecha 1 a 1.8.00 m del inicio de dicha vía.   f) Flechas de incorporación a zonas mixtas. con una inclinación máxima de 1:10.       FIGURA 5. delimitar y destacar un carril o vía exclusiva para buses.00 m y una relación de señalización brecha 1 a 1. No bloquear cruce. Si dos cruces consecutivos se encuentran a más de 300 m esta leyenda debe repetirse cada 150 m. con un patrón de 2.   d) Flechas de advertencia de la proximidad de una vía exclusiva para buses. Su ancho mínimo debe ser 150 mm.       5. con un patrón de 2.   c) Leyenda SOLO BUS. Ésta une la línea de borde descrita en a) y el bordillo u otro extremo lateral de la vía. amarillo para doble sentido y blanco para un sentido. Su ancho mínimo debe ser 300 mm. Su ancho mínimo es de 150 mm y debe ser interrumpida en los cruces con otras vías.   e) Líneas segmentadas para indicar zonas mixtas. Esta señalización se utiliza para indicar. 2011-302 Señalización Horizontal 73 de 100   . Su color depende del sentido de circulación.00 m y a 30.32. inclinada que indica inicio de la vía exclusiva. donde otros tipos de vehículos pueden ingresar a la vía exclusiva con el fin de virar en el cruce más cercano. Éstas se deben ubicar a 15. y está constituida por los elementos descritos a continuación:   a) Una línea de carril continúa color blanco que delimita la vía sólo buses.   b) Línea segmentada color blanco.6 Vía carril bus.

33.   h) Línea segmentada para separar dos carriles dentro de una vía exclusiva en el mismo sentido. Su ancho mínimo debe ser 150 mm.1. Esta señalización tiene por objeto delimitar el área donde buses de transporte público pueden detenerse para tomar y/o dejar pasajeros.   j) Cuando se utilice señalización complementaria de acuerdo al numeral 5.       g) Línea segmentada curva para indicar reinicio de la vía exclusiva después de un cruce donde se incorporan vehículos a la vía en que se encuentra el carril exclusivo.34.9   í) Línea continua doble cuando los flujos de carril son contrarios el color debe ser amarillo.2 se debe reforzar las líneas continuas o segmentadas.   En la figura 5. Su ancho mínimo debe ser 300 mm.00 m     1. Carril SOLO BUS (dimensiones en mm)       150 mm 150 mm 150 mm         2. por razones de seguridad se recomienda emplazarla en un ensanchamiento especial de la calzada como se muestra en la figura 5. con un patrón de 2.00 m     1. con un patrón de 12 con relación de brecha 3. Está constituida por líneas segmentadas y la leyenda "BUS".00 m y una relación de brecha 1 a 1. El largo de la parada depende del número de buses a detenerse simultáneamente.7 Parada buses.   Si bien la PARADA DE BUSES puede ubicarse dentro de un carril.00 m en el caso de las primeras y en la mitad de los tramos sin señalizar tratándose de las segmentadas.00 m     1. ella debe ser amarilla y ubicarse cada 5.40 m       2. Sus dimensiones se detallan en la figura 5. detallando los elementos descritos anteriormente.00 m 4.8.33 se muestra el esquema general de un CARRIL SOLO BUS.2.     FIGURA 5.00 m u 8.40 m         5. Su color es blanco.00 m               2.34.40 m 1. 2011-302 Señalización Horizontal 74 de 100   .

8 Taxis. 60 m         5.   2011-302 Señalización Horizontal 75 de 100 .00 m PINTURA DE TRÁFICO BLANCA EN CALZADA         2. hospitales y otros lugares.00 mm 7.             FIGURA 5. Su color es blanco y está constituida por líneas segmentadas y la leyenda ¨TAXI¨ Sus dimensiones se detallan en la figura 5.22 m 2.35. FIGURA 5. Esta señalización tiene por objeto delimitar un área destinada al estacionamiento de taxis. Se debe siempre instalar una señal vertical de parada de taxis   La autorización de estos estacionamientos lo determinará la autoridad competente como salidas de terminales de buses.80 m 33.55 m PINTURA DE TRÁFICO BLANCA RETOREFLECTIVA Min 2.34 a) Parada buses.80 Max 3.60 m       PINTURA DE TRÁFICO 600 mm     8.8.           Se utiliza este tipo de señalización cuando existe estacionamiento de vehículos permitido antes y /o después de parada de buses   Esta señalización es utilizada cuando no existe estacionamiento permitido antes y después de la parada.40 m     400 mm 300 mm 600 mm BORDILLO DE ACERA ACERA .60 m BLANCA RETROREFLECTIVA   1.80 m 18.34 Parada buses.   3.00 m 7.       600 mm 900 mm 900 mm 600 mm 900 mm 600 900 600 600 mm 900 mm 900 mm 600 mm 150 mm 100 mm   150 mm   150 mm     3. centros comerciales.

1) Resalto b. reformas geométricas. etc.00 m . refugios peatonales intermedios.70 m 600 mm     300 mm     300 mm BORDILLO DE 600 mm ACERA   ACERA     2. b. materiales de pavimento.35 Señal ización taxis (dimensiones en mm) Señalización                 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm 600 mm     150 mm   600 mm 348 mm         600 mm PINTURA DE TRÁFICO   2. también para desincentivar la utilización de ciertas vías por seguridad.   5. para proteger a los peatones. Podemos mencionar algunas reformas geométricas que sirven para el propósito de este capítulo como: redondeles.             FIGURA 5.1 Tipos.2) Resalto con paso cebra.9.8.36 ejemplos). dispositivos construidos o fijados en la calzada. sin llegar a la detención o parada total del vehículo.40 m 2.   a) Tipo I Reformas geométricas b) Tipo II Resaltos.       D           5.50 m   BLANCA RETROREFLECTIVA 1.   a) Tipo I Reformas geométricas. carriles en “S”. Son elementos.8.   2011-302 Señalización Horizontal 76 de 100 .9 Reductores de velocidad. (ver figuras 5. que sirven para disminuir la velocidad de diseño y/o operación a velocidades más bajas y seguras. angostamiento de vías.

36 Redondel en intersección en T   a.       FIGURA 5.1) Redondeles: 2011-302 Señalización Horizontal 77 de 100   .

      Redondel en intersección en cruz                     2011-302 Señalización Horizontal 78 de 100   .

2) Angostamiento de vías:     Un carril.Vía recta 2011-302 Señalización Horizontal 79 de 100   .       a.

2011-302 Señalización Horizontal 80 de 100 .

3) Carriles en S   Dos carriles Un carril   2011-302 Señalización Horizontal 81 de 100   .       a.

      a. Se utiliza para limitar la velocidad a un máximo de 25 km/h. En lo posible no se deben instalar en las transiciones desde el carril normal de tráfico hacia la parada de los buses. 150 m en zona rural . No se debe instalar sobre o cerca de pozos. Cuando no existen bordillos es necesario construirlos para evitar el paso indebido. La distancia mínima de un resalto desde una intersección. La distancia mínima de visibilidad debe ser 100 m en zona urbana. Por excepción el resalto con paso cebra se podrá implementar en la intersección misma. . cajas de revisión. Debe utilizarse donde el 85 percentil de las velocidades superen en 10 km/h del limite de velocidad establecida en la zona de estudio. Debe ser construido donde exista alumbrado público. en un determinado tramo de la vía. sumideros. es de 20 m. . no debe ser menor a 20. La construcción de estos se debe realizar a todo lo ancho de la calzada.00 m. . . debe ser fiscalizada por la Autoridad competente. De no tener las condiciones se debe primeramente diseñar y construir el pavimento de soporte del reductor. y de existir varios. .4) Refugios peatonales intermedios   b) Tipo II Resaltos. 2011-302 Señalización Horizontal 82 de 100   . . . alcantarillas. Se deben evitar conflictos con vías adyacentes derivados de la localización de los reductores. medida desde la proyección del bordillo (PI). No se debe señalizar simuladores de reductores. La construcción del o los reductores de velocidad. considerando una distancia para el canal de drenaje. La distancia entre reductores. etc. . Las pendientes de las vías no deben ser mayores al 8%. . . Se debe asegurar que las características de la vía sean las adecuadas para soportar los impactos.00 m y no mayor a 100. . . . . Recomendaciones técnicas generales de instalación de los resaltos:   .

se efectuará.1 y b. tanto en vías de un sentido como en vías de doble sentido. De igual manera.38 Tipo II b. como se indican en las figuras 5.37 Señalización complementaria de advertencia   2011-302 Señalización Horizontal 83 de 100   . con dos triángulos continuos de color blanco retroreflectivo. para el caso de resaltos con paso peatonal. Señalización complementaria de advertencia de aproximación a todos los resaltos. donde la señalización cebra debe efectuarse con líneas paralelas a la dirección de la calle.2. Esta señalización advierte la presencia física de este tipo de reductor de velocidad y se debe demarcar sobre la calzada de acuerdo con la figura 5. La señalización de reductores de velocidad debe demarcarse en todo el elemento de color amarillo.   . sobre las dos pendientes del resalto.37   FIGURA 5.       .

Largo : depende del ancho de la calzada. ingreso y salidas de estacionamiento. en intersecciones con altos índices de accidentabilidad. en cruces donde es necesario proteger el flujo peatonal y en diversos tipos de vías donde sea indispensable disminuir la velocidad.Pendiente máxima de ingreso y salida : 8%   Materiales: Se debe utilizar el mismo con el que se construya la calzada. un incorrecto diseño. parques infantiles. ubicación y especificaciones técnicas que se presentan a continuación:   Identificación de la necesidad en zonas escolares. 2011-302 Señalización Horizontal 84 de 100   . para disminuir el riesgo de accidentes y elevar el margen de seguridad vial en el sector. construcción y uso de éstos puede generar impactos nocivos y contra producentes como. en curvas verticales ni horizontales o en vías con pendientes mayores a 8%. El resalto debe ser construido de acuerdo a las especificaciones técnicas establecidas en el presente Reglamento Técnico Ecuatoriano. Para permitir el drenaje de agua se deben construir canaletas recortando un mínimo de 300 mm a cada lado del resalto aledaños a las aceras.1) Resalto.Altura : 80 mm a 100 mm con respecto a la calzada . El resalto debe tener las siguientes dimensiones:   . reasignación de flujos no deseados. y el Reglamento General y la autoridad competente.70 m . Este dispositivo podrá utilizarse en zonas escolares.   Requisitos para instalar un resalto:   Debe existir el requerimiento de la comunidad.Ancho :3. residenciales. en vías arteriales y carreteras de primer orden.50 m 3.   Si bien lo anterior muestra que este tipo de elementos constituye un real aporte al mejoramiento de la seguridad vial local. ubicación. debiendo cumplir con todos los requisitos detallados en este Reglamento Técnico Ecuatoriano.       b.   Estos reductores de velocidad no deben ser instalados en vías y carreteras principales.43). . peajes y lugares públicos de alto flujo peatonal. demoras excesivas y lo más crítico la posibilidad de producir accidentes. aproximadamente a no más de 25 km/h con que circulan los vehículos. (Ver figura 5. El flujo vehicular de la vía debe ser menor a 500 vehículos/h Este dispositivo no puede ser instalado sin la autorización expresa y por escrito de la entidad de control competente según lo determina la Ley Orgánica de Transporte Terrestre.   Forma.   Ubicación: La ubicación se la determinará únicamente mediante el estudio técnico realizado por la autoridad competente.   Dimensiones. y debe estar en ángulo recto con respecto al eje longitudinal de la calzada. Por ello se han desarrollado los criterios de justificación. Tránsito Seguridad Vial.

70 m           PINTURA DE TRÁFICO PINTURA DE TRÁFICO AMARILLA RETROREFLECTIVA BLANCA RETROREFLECTIVA   ACERA               FIGURA 5.85 m     3.2) Resalto con paso cebra.38 Tipo II b. 2011-302 Señalización Horizontal 85 de 100   . se puede utilizar un tipo de resalto especial (reductor con paso peatonal) que combina la eficacia de un resalto con la seguridad de un cruce cebra. Cuando el objetivo es disminuir la velocidad de los vehículos y proteger el cruce de peatones en zonas escolares o específicas.1 b) Resalto en calzada bidireccional con dos carriles de circulación             CANAL DE   EVACUACIÓN   DE AGUAS 750 mm PINTURA DE TRÁFICO 750 mm NEGRO     1.85 m     3.       FIGURA 5.   Uso.38 Tipo II b.1 a) Resalto en calzada bidireccional de circulación         CANAL DE   EVACUACIÓN   DE AGUAS 750 mm PINTURA DE TRÁFICO NEGRO     1.85 m 1.70 m           PINTURA DE TRÁFICO PINTURA DE TRÁFICO AMARILLA RETROREFLECTIVA BLANCA RETROREFLECTIVA   ACERA           b.

sillas de rueda. Estos resaltos no deben ser instalados en vías y carreteras principales. subarteriales. literal e).Largo depende del ancho de la calzada.Ancho mínimo de la rampa de ingreso y salida 1. coches de bebe.   Cuando el estudio técnico compruebe el exceso de velocidad en el sitio requerido Debe registrarse al menos un accidente por año o en su defecto deben existir denuncias de vecinos o usuarios de la vía y/o encuestas. personas con discapacidad. el resalto debe tener las siguientes dimensiones:   . Se debe utilizar el mismo con el que se construya la calzada.   Dimensiones.         Identificación de la necesidad   Zonas escolares. para el caso de aceras de mayor altura se deberán construir rampas de acceso al paso peatonal del reductor.   Forma. el ancho mínimo debe ser 2.Ancho mínimo del paso peatonal 3.143. Deben cumplirse al menos los requisitos establecidos para la colocación de un cruce peatonal (cebra) Autorización: Este dispositivo no puede ser instalado sin la autorización expresa y por escrito de la entidad de control competente según lo determina la Ley Orgánica de Transporte Terrestre. sin perjuicio de su función.00 m . etc. arteriales.Pendiente de ingreso y salida 8%   Materiales.50 mm. Estos resaltos no podrán ser instalados en curvas verticales ni horizontales o en vías con pendientes mayores a 8%.00 m . el canal de drenaje deberá ser protegido (canalizado). parques infantiles y lugares públicos de alto flujo peatonal. colectoras y carreteras de primer orden. 2011-302 Señalización Horizontal 86 de 100   . .Pendiente máxima de la vía 8% .   Requisitos Para su implementación debe cumplirse al menos uno de los siguientes requisitos. con la finalidad de eliminar barreras arquitectónicas que obstruyan el flujo normal de peatones. La ubicación se la determinará únicamente mediante el estudio técnico realizado por la autoridad competente. en vías urbanas.Altura máxima 180 mm con respecto a la calzada . (Art.   Ubicación. En este caso el reductor de velocidad se dispone a nivel de acera de hasta 180 mm de altura.Altura mínima 100 mm con respecto a la calzada . Tránsito Seguridad Vial. y en bordillos de 180 mm de alto. la pendiente de la rampa de ingreso y de salida de vehículos no deberá ser mayor a 8%.

2011-302 Señalización Horizontal 87 de 100 .

35m     2.3 literal c.39 b) Estacionamiento en batería   4.   Forma.39 a) Estacionamientos en paralelo       b) Estacionamiento en batería. Son áreas demarcadas en ángulos de: 30º. 60º o 90º con respecto al bordillo.     FIGURA 5.50 m para estacionamientos de personas con discapacidades y movilidad reducida.50 m y 3. 45º. Los estacionamientos deben ser demarcados con líneas blancas continuas con ancho de 100 mm.47m     P. Esta demarcación en intersecciones debe iniciar y finalizar a 12. (ver figuras 5.2.     FIGURA 5.1.   4.39 b). en zonas tarifadas debe cumplir con lo indicado en el numeral 5.00 m del punto de intersección (PI).I. la longitud depende del ángulo utilizado. el ancho debe ser de 2.00 m         EN 30° sentido de circulaciòn C   2011-302 Señalización Horizontal 88 de 100 .55m B 12.

2011-302 Señalización Horizontal 89 de 100 .

  5.3 .1. Línea de delimitación de obra o afectación Numeral 5. El responsable de su colocación y retiro debe ser el ejecutor de los trabajos que afectan a la vía con coordinación de la autoridad competente.7 .9.3.   5.3 Línea de separación de flujos opuestos   5. por eventos fortuitos como: inundaciones.9. Toda señalización temporal debe complementarse con señalización temporal vertical.5 Línea de delimitación de obra o afectación   5. Los dispositivos de señalización horizontal para obras viales y propósitos especiales se clasifican en los siguientes grupos:   Señalizaciones:   .   5.9.9.   5.5   .4 Línea de separación de carriles del mismo sentido de circulación   5.9.   5. El ancho de la línea será de 100 mm. la demarcación temporal predominará sobre la señalización fija.5. Línea de separación de flujos opuestos Numeral 5.9. Dispositivos sonoros Numeral 5.6 .1 Una línea de separación de flujos opuestos.   2011-302 Señalización Horizontal 90 de 100 .1.2 Cuando en una vía existan dos tipos de señalizaciones. deslizamientos o en cualquier otra condición que requiera reforzar la advertencia a los usuarios sobre el peligro que existe por trabajos viales de larga duración.   5.5.1 En zonas de tráfico temporal se usarán una o varias líneas de separación de carriles cuando sea necesario separar el flujo vehicular en el mismo sentido de circulación. El ancho de la línea debe ser de 100 mm.8     5. es equivalente a la línea de berma.9.9. Dispositivos complementarios (Tachas) Numeral 5.9.1 Deben mantenerse sólo durante el periodo de afectación de la vía y deben ser removidos o borrados una vez que la vía vuelva a ser habilitada.9. Bordillos temporales Numeral 5.2 Se usará para señalizar doble línea continua de color amarilla.4.3.9.9.   5. temporal y fija.9. Línea de separación de carriles del mismo sentido de circulación Numeral 5.4 .   5. El uso de la línea continua obligará al vehículo a mantenerse en su carril mientras que la línea segmentada permitirá el cambio de carril.2 Estas líneas deben ser señalizadas con una línea continua de color blanco.2 Estas líneas deben ser señalizadas con una línea continua o segmentada de color blanco.1 Una Línea de delimitación de obra o afectación. es usada para separar los flujos de diferente sentido de circulación.4.2 Clasificación de dispositivos de señalización horizontal para obras viales y propósitos especiales.9.9. Otros dispositivos para obras viales y propósitos especiales como demarcadores elevados:   .9. El ancho de la línea será de 100 mm. con pintura especificada en la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1 042 vigente.1 Los dispositivos de señalización horizontal deben emplearse cuando las obras en vías tengan un largo proceso de ejecución o durante el cierre temporal de las mismas.9.9.         5.9.

de condiciones inusuales de tráfico vehicular. Alfabetos Normalizados Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 4 Señalización vial.       5. Accesibilidad de las personas al medio físico.     6. Símbolo gráfico. Department of Transportation . hormigón flexible fresado.9. 2004   US. Pinturas para señalamiento de tránsito. obligándole a reaccionar de forma preventiva.   5. Parte l. Parte 5 .9.7 Dispositivos complementarios (Tachas)   5. Para la visibilidad nocturna del bordillo debe tener dispositivos retroreflectivos adheridos a él. 2009   Manual de Señalización de Tránsito.9.   Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN CP-14. DOCUMENTOS NORMATIVOS CONSULTADOS O DE REFERENCIA   Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 240.   Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 4 Señalización vial. epóxico.7.1 Elaborados a base de elementos como hormigón prefabricado.6 Bordillos temporales   5. estos son colocados en bandas transversales o longitudinales al sentido de la marcha con texturas elevadas y deprimidas de forma alterna que alertan a los conductores. como se ven por el tránsito que se aproxima. cintas preformadas. deben aparecer como una línea continua de por lo menos 150 mm de ancho.1 El uso de estos dispositivos consisten en regletas retumbadoras. Tales bordillos deben pintarse de amarillo y. Se debe colocar anticipadamente una señal que alerte a los conductores de la existencia de estos dispositivos. Demarcadores retroreflectivos para pavimento. Parte 1. Alumbrado de calles y carreteras. plástico metálico.   5. pintura epóxica y otros. 2011-302 Señalización Horizontal 91 de 100   . Requisitos e Inspección Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 1 042 (2R). Características generales. caucho.9. por su sonido.9. Washington D. Semáforos ASTM D 4956 Standard specification for retroreflective sheeting for traffic control   US.8.2 La separación de estos dispositivos debe reducirse a medida que nos acerquemos a la zona afectada para transmitir la impresión de exceso de velocidad en el tramo. Requisitos.Federal Highway Administration. Parte 4.1 Remitirse a lo especificado en la Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 289 vigente.9. conjunto de tachas (en sentido longitudinal). C. debe pintarse o adherirse una línea de borde retroreflectivo de por lo menos 100 mm de ancho sobre el pavimento paralelo y separada de 300 mm a 500 mm del lado de tránsito del bordillo.C.8 Dispositivos sonoros   5. o.9.8. Señalización Horizontal Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 4 Señalización vial. Santiago 2001. Washington D. Manual on Uniform Traffic Control Devices for Streets and Higways MUTCD.   5. Código de práctica para alumbrado público. Standard Highway Signs. alternativamente.   Norma Técnica Ecuatoriana NTE INEN 2 289. pueden usarse para guiar el tránsito en el sitio de una construcción.6. Department of Transportation-Federal Highway Administration.

sin previo aviso.1 Los profesionales calificados deben cumplir con lo dispuesto en este Reglamento Técnico Ecuatoriano y con las demás disposiciones establecidas en otras leyes y reglamentos vigentes aplicables a estos productos y servicios.1 Los organismos de certificación. ORGANISMOS ENCARGADOS DE LA EVALUACIÓN Y LA CERTIFICACIÓN DE LA CONFORMIDAD   8. RÉGIMEN DE SANCIONES   11. CONCAL. AUTORIDAD DE FISCALIZACIÓN Y/O SUPERVISIÓN   9.1 La Dirección Nacional de Tránsito y el Consejo Nacional de Tránsito son las autoridades competentes para efectuar las labores de vigilancia y control del cumplimiento de los requisitos del presente Reglamento Técnico Ecuatoriano. civil.   7. de acuerdo con lo establecido por el Consejo Nacional de la Calidad.1 La verificación y supervisión del cumplimiento de este Reglamento Técnico Ecuatoriano lo realizará la autoridad competente en materia de señalización vial en los lugares que se efectúen la señalización horizontal. el organismo certificador utilizará. penal y/o fiscal de acuerdo con lo establecido en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y demás leyes vigentes.2 La demostración de la conformidad con el presente Reglamento Técnico Ecuatoriano debe realizarse mediante la presentación de un certificado de conformidad. 2011-302 Señalización Horizontal 92 de 100   .1 La evaluación de la conformidad y la certificación de la conformidad exigida en el presente Reglamento Técnico Ecuatoriano debe ser realizada por entidades debidamente acreditadas o designadas. datos de un laboratorio designado por el CONCAL o reconocido por el organismo certificador. National Association of Australia State Road Authorities   Reglamento a la Ley de Tránsito y Transporte Terrestre.     12.1 Los proveedores de productos y servicios que realicen obras de señalización sin aprobación de la autoridad competente o que incumplan con este Reglamento Técnico Ecuatoriano recibirán las sanciones previstas en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad. de acuerdo con lo establecido la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad. laboratorios o demás instancias que hayan extendido certificados de conformidad o informes de laboratorio erróneos o que hayan adulterado deliberadamente los datos de los ensayos de laboratorio o de los certificados.2 En el caso de que en el Ecuador no existan laboratorios acreditados para este objeto.     7. de acuerdo con lo establecido en las leyes vigentes.     9. TIPO DE FISCALIZACIÓN Y/O SUPERVISIÓN   10. la Ley de Tránsito y Transporte Terrestres y sus Reglamentos y demás leyes vigentes.   8. RESPONSABILIDAD DE LOS ORGANISMOS DE EVALUACIÓN DE LA CONFORMIDAD   12.     8. 2008. tendrán responsabilidad administrativa.     11.     10. DEMOSTRACIÓN DEL CUMPLIMIENTO CON EL REGLAMENTO TÉCNICO ECUATORIANO   7.       Guide to Traffic Engineering Practice PART 8. bajo su responsabilidad.

toda señalización que no se ajuste a lo dispuesto por estas entidades carece de validez legal. el Instituto Ecuatoriano de Normalización – INEN. REVISIÓN Y ACTUALIZACIÓN DEL REGLAMENTO TÉCNICO   13.1.   COMUNÍQUESE Y PUBLÍQUESE en el Registro Oficial. lo revisará en un plazo no mayor a cinco (5) años contados a partir de la fecha de su entrada en vigencia.         Ing.1 Para estos efectos. de conformidad con lo establecido en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad. Bolívar Aguilera.1 Con el fin de mantener actualizadas las disposiciones de este Reglamento Técnico Ecuatoriano. no previstas en este Reglamento Técnico Ecuatoriano. las solicitudes de autorización para llevar a cabo los cambios. Lauro Luna Ing. PRESIDENTE DEL DIRECTORIO SECRETARIO DEL DIRECTORIO 2011-302 Señalización Horizontal 93 de 100   .1. La señalización de tránsito será regulada únicamente por los Organismos Técnicos determinados por Ley.   13. Sc.   13.1. interpretaciones o experiencias de prueba con nuevos elementos de señalización.         13.   ARTICULO 2º Este Reglamento Técnico Ecuatoriano entrará en vigencia transcurridos ciento ochenta días calendario desde la fecha de su promulgación en el Registro Oficial. deberán ser canalizadas a través del Comité Técnico de Reglamentación de Señalización Vial conformada por el INEN. Dado en Quito. Por lo tanto.1 Procesos de modificación y permisos de experimentación. para incorporar avances tecnológicos o requisitos adicionales de seguridad para la protección de la salud. Distrito Metropolitano. la vida y el ambiente. M. Solo dicha autoridad puede crear un nuevo dispositivo de control de tráfico o autorizar una modificación de los ya existentes.

60 Mayor a 30 y menor o igual a 50 2. Esta distancia depende directamente del tipo de letra utilizados y de su tamaño. reaccionando para realizar la maniobra más idónea en forma segura y oportuna. entre estas y las líneas de los carriles. cualquiera sea su tamaño seleccionado de acuerdo a la velocidad. Se han considerado tres alturas de letras según la velocidad máxima permitida en la vía. como se lo detalla en la siguiente tabla:     VELOCIDAD   ALTURA DE LETRAS MÁXIMA PERMITIDA (km/h) (m) *Menor o igual a 30 1. con la finalidad de que proporcione al conductor el tiempo suficiente para que lea el mensaje.   Para asegurar la legibilidad del texto se debe dejar un espacio de al menos 300 mm entre palabras. 2011-302 Señalización Horizontal 94 de 100   .         ANEXO A   ESPECIFICACIONES PARA LA DEMARCACIÓN DE LEYENDAS   Toda señal de tránsito debe ser legible a cierta distancia. debe ir en mayúsculas.40 Mayor a 50 4. Es por ello que para la demarcación de leyendas solo se debe utilizara la tipografía definida en este anexo. el ancho especificado en cada caso incorpora el espaciamiento requerido entre las letras y números que formen la palabra. Dicha tipografía ha sido diseñada especialmente para demarcaciones.00     * Generalmente son utilizadas en estacionamientos   Las dimensiones de cada letra y número se detallan a continuación. Para las tres alturas de letras definidas en la tabla descrita.

37 0.34 0.41 0.36 0.47 0.21 0.59 0.34 0.         Vía con velocidad máxima.49 0.43 0.23 0.30 0.29 0.23 0. menor o igual a 30 km/h   Cotas en metros 100 mm   100 mm       1.49 0.18 0.51 0.60           Superficie   En m² 0.44 0.43   2011-302 Señalización Horizontal 95 de 100 .60 m               Superficie       En m² 0.47 0.49 0.16 0.49 Cotas en metros 100 mm   100 mm       1.39 0.48 0.60 m                 Superficie         En m² 0.36 0.28 0.40 0.23 0.40 0.45 0.30 0.30         Cotas en metros 100 mm   100 mm       1.34 0.44 0.34 0.

40 m                   Superficie     En m² 0.67 0.40 m                   Superficie     0.64 0.31 0.73 0.62 0.54 0. mayor de 30 km/h y menor o igual a 50 km/h   Cotas en metros 100 mm   100 mm           2.59 0.46 0.71 0.35 0.61 0.56 0.41 0.64 2011-302 Señalización Horizontal 96 de 100   .73 0.24 0.50 0.71 0.88 0.73         Cotas en metros 100 mm   100 mm           2.35 0.50 0.66 0.44 0.46     Cotas en metros 100 mm   100 mm             2.77 0.72 0.       Vía con velocidad máxima.52 0.67 0.28 0.73 0.59 0.44 0.34 0.50 0.55 0.40 m                   Superficie     En m² 0.

22 1.11 1.20 1.76 0. mayor a 50 km/h   Cotas en metros 100 mm   100 mm                     4.73 1.58 0.84 0.84 0.47 0.98 0.28 0.22                 Cotas en metros 100 mm   100 mm                     4.22 0.74 1.84 1.03 0.52 0.76   2011-302 Señalización Horizontal 97 de 100 .00 m                       Superficie     En m² 1.01 0.86 0.90 1.           Vía con velocidad máxima.07 1.58 1.00 m                     Superficie     En m² 0.40 0.91 0.57 0.

12 1.93 1.22 0.18 1.99 1.10 0.69 1.07 2011-302 Señalización Horizontal 98 de 100   .00 m                     Superficie     En m² 0.18 1.               Cotas en metros 100 mm   100 mm                     4.46 0.

Orfaith Rivera MINISTERIO DE TURISMO DI. Maria Victoria López DIRECCIÓN NACIONAL DE CONTROL DEL   TRÁNSITO Y SEGURIDAD VIAL Sr. Arias Ing.P. SEÑALIZACIÒN Código: RTE INEN 004 HORIZONTAL CO 08. Carlos Alarcón COMISIÓN DE TRÁNSITO DEL GUAYAS . Lic.P. Amira Cerezo Champang MINISTERIO DE TRANSPORTE Y O. Antonio Rodríguez MINISTERIO DE TRANSPORTE Y O. reemplaza al RTE INEN 004 Parte 2:2008. .O.02-902 Parte 2 Primera   Revisión   ORIGINAL: REVISIÓN: Fecha de iniciación del estudio: Fecha de aprobación anterior del Directorio 2008-03-28 Oficialización con el Carácter de por Resolución No. PARTE 2. Erika Meythaler Muñoz MINISTERIO DE TURISMO Eco. . Edgar Alvarez Sarabia FERROCARRILES DEL ECUADOR . Evelyn Peñaherrera MINISTERIO DE TURISMO Arq. Gustavo Villacís EMMOP-Q Lic. 462 de 2008-11-07   Fecha de iniciación del estudio: 2009-02-27   Fechas de consulta pública: de a Comité Técnico de Reglamentación “Señalización vial ” Fecha de iniciación: 2009-02-27 Fecha de aprobación: 2010-04-23 Integrantes del Comité:   NOMBRES: INSTITUCIÓN REPRESENTADA:   Arq. José G. Vinicio Manzano (Presidente) DIRECCIÓN NACIONAL DE CONTROL DEL TRÁNSITO Y SEGURIDAD VIAL Sr. SECRETARIA NACIONAL DE GESTIÓN DE RIESGOS Wilian Cadena V. Piedad Díaz FORMAS PUBLICIDAD Srta. Mario Muñoz FERROCARRILES DEL ECUADOR . Marcelo Salazar MINISTERIO DE TRANSPORTE Y O. Pablo Tamayo 3M Ecuador Arq. 013-2008 de 2008-05-19 publicado en el Registro Oficial No. Luis Fernando Moreno (Secretario Técnico) INEN   Otros trámites: Este RTE INEN 004 Parte 2:2011 (Primera Revisión).CTG Ing.MTOP Sgto. 162-2010 de 2010-12-17 Registro Oficial No. HCPP Pablo Torrealba Ing. El Directorio del INEN aprobó este proyecto de reglamento en sesión de 2010-12-17   Oficializado como: Obligatorio Por Resolución No.EMPRESA   PÚBLICA (FEEP) Ing.P.EMPRESA   PÚBLICA (FEEP) Arq.EMPRESA   PÚBLICA (FEEP) Sra. Carolina Rodríguez FORMAS PUBLICIDAD Arq. Wilson Paredes Ramos EMMOP-Q Arq.O. ALIASERV Jorge Ochoa AECOM Sr.P. Jesús Gómez (Vicepresidente) ANETA Ing.P. .MTOP Ing. Carlos Muñoz M DIRECCIÓN NACIONAL DE CONTROL DEL   TRÁNSITO Y SEGURIDAD VIAL Arq.       INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA   Documento: TÍTULO: SEÑALIZACIÒN VIAL.MTOP Ing.P.O. Jaime Palacios Vergara COMISIÓN DE TRÁNSITO DEL GUAYAS Ing. Edición especial 151 de 2011-05-26 2011-302 Señalización Horizontal 99 de 100 . Guillermo Acosta FERROCARRILES DEL ECUADOR .

.

RTE INEN 004 PARTE 3: SEÑALES REQUISITOS .

adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos en los Países Miembros de la Comunidad Andina y a nivel comunitario”. 2007-76 publicada en el Suplemento del Registro Oficial No. Acreditación. ha formulado el Proyecto de Reglamento Técnico Ecuatoriano RTE INEN 004 “SEÑALIZACIÓN VIAL. modificada por la Decisión 419 del 31 de julio de 1997. Señales de vías. se establece el Sistema Ecuatoriano de la Calidad. ii) Garantizar el cumplimiento de los derechos ciudadanos relacionados con la seguridad. así como a una información precisa y no engañosa sobre su contenido y características. Reglamentos Técnicos y Metrología”. la preservación del medio ambiente. Que la Decisión 376 de 1995 de la Comisión de la Comunidad Andina creó el “Sistema Andino de Normalización. Que el Instituto Ecuatoriano de Normalización. Que en conformidad con el Artículo 2. 853 del 2 de enero de 1996. se debe proceder a la NOTIFICACIÓN del mencionado Reglamento. establece las “Directrices para la elaboración.2 del Acuerdo de Obstáculos Técnicos al Comercio de la OMC. se publicó en el Suplemento del Registro Oficial No. animal y vegetal. Requisitos 1 de 421 . adopción y aplicación de normas. Certificación. Que el Anexo III del Acuerdo OTC establece el Código de Buena Conducta para la elaboración. la protección de la vida y la salud humana. Que la Decisión 562 de junio de 2003 de la Comisión de la Comunidad Andina. iii) Promover e incentivar la cultura de la calidad y el mejoramiento de la competitividad en la sociedad ecuatoriana”. las personas tienen derecho a disponer de bienes y servicios de óptima calidad y a elegirlos con libertad. políticas y entidades relacionados con las actividades vinculadas con la evaluación de la conformidad. Ensayos. la protección del consumidor contra prácticas engañosas y la corrección y sanción de estas prácticas. Que mediante Ley No. CAN.AOTC de la OMC en su artículo 2 establece las disposiciones sobre la elaboración. 26 del jueves. numeral 2. MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD SUBSECRETARÍA DE LA CALIDAD CONSIDERANDO: Que de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 52 de la Constitución de la República del Ecuador. siguiendo el trámite reglamentario establecido en el Artículo 15 literal b) de la Ley 2007-76 del Sistema Ecuatoriano de la Calidad. que tiene como objetivo establecer el marco jurídico destinado a: “i) Regular los principios. No. REQUISITOS”. 22 de febrero de 2007. que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en esta materia. SEÑALES DE VÍAS. el Artículo 11 de la Decisión 562 de la Comisión de la Comunidad Andina. Que se deben tomar en cuenta las Decisiones y Recomendaciones adoptadas por el Comité de Obstáculos Técnicos al Comercio de la OMC. PARTE 3. Que el Acuerdo de Obstáculos Técnicos al Comercio . INEN. y. adopción y aplicación de Reglamentos Técnicos por instituciones del gobierno central y su notificación a los demás Miembros.9. Que el Protocolo de Adhesión de la República del Ecuador al Acuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio – OMC.

Requisitos 2 de 421 .2 Anodización o anodizado del aluminio. SEÑALES DE VÍAS. en consecuencia. 2. tal como se indica en las señales regulatorias. 3. Señalización vertical. fabricación y acabado de las señales normalizadas de vías indicadas en el Reglamento RTE INEN 4 Señalización vial. DEFINICIONES 3. notificar y oficializar con el carácter de Obligatorio el reglamento Técnico Ecuatoriano 004 SEÑALIZACIÓN VIAL. Vinil o lamina auto adhesiva con capacidad de retrorreflección y resistente a la intemperie. OBJETO 1. REQUISITOS. señales preventivas. Es una técnica utilizada para modificar la superficie del aluminio. 3. RESUELVE: ARTÍCULO 1°. establecidas en este reglamento.1. señales turísticas y de servicios. Parte 1. REQUISITOS 1.1 Este Reglamento establece las características específicas de diseño. 3. señales de información vial. conocido como Señales de vías. el Ministerio de Industrias y Productividad es la institución rectora del Sistema Ecuatoriano de la Calidad. a más de las indicadas. señales para zonas escolares.1 Los tipos y tamaños de las señales deben ser designados por una referencia literal y numérica. Señalización vertical. las definiciones se encuentran estipuladas en el Reglamento General para la Aplicación de la Ley Orgánica de Transporte Terrestre. señales de riesgo. Notificar el siguiente proyecto de: REGLAMENTO TÉCNICO ECUATORIANO RTE INEN 004 “SEÑALIZACIÓN VIAL.1 Para los efectos de este Reglamento Técnico. Que mediante Acuerdo Ministerial No. En ejercicio de las facultades que le concede la Ley. 11 446 de 25 de noviembre de 2011. señales temporales para trabajos en la vía y propósitos especiales. PARTE 3. CAMPO DE APLICACION 2. es competente para aprobar.1.Que de conformidad con la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad. Parte 1. SEÑALES DE VÍAS. Se conoce como anodizado a la capa de protección artificial que se genera sobre este material mediante el óxido protector del aluminio.1 Material retroreflectivo. PARTE 3. Tránsito y Seguridad Vial y el RTE INEN 4 Señalización vial. y. la Ministra de Industrias y Productividad delega a la Subsecretaria de la Calidad la facultad de aprobar y oficializar las propuestas de normas o reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad propuestos por el INEN en el ámbito de su competencia de conformidad con lo previsto en la Ley del Sistema Ecuatoriano de la Calidad y en su Reglamento General.

excepto las señales de información que incluyen nombres de lugares.1.2 Tolerancias de fabricación. 6. Anexos A y B. destinos y puntos de interés.F = Series A a F de alfabetos de letras mayúsculas.1. Contienen instrucciones las cuales deben ser obedecidas por los usuarios de las vías. Requisitos 3 de 421 .1.alúmina.1 Tamaño. El mensaje de la señal de tránsito puede ser una leyenda. 6. Esta capa se consigue por medio de procedimientos electroquímicos. CONDICIONES GENERALES 4. previenen de peligros que pueden no ser muy evidentes o.1 Las letras y números sobre las señales deben cumplir con las disposiciones establecidas en el RTE INEN 004 Parte 4 como se indica a continuación: Para los diseños se utilizan las siguientes abreviaturas: A. REQUISITOS 6. una forma y un color.C. de manera que se consigue una mayor resistencia y durabilidad del aluminio.D. direcciones. los medios empleados para transmitir información. constan de la combinación de un mensaje. 5. deben sujetarse al modelo correspondiente que se indica en esta parte del Reglamento. 6. DISPOSICIONES ESPECÍFICAS 5.1 Los diseños de las señales de vía que incluyen nombres de lugares deberá sujetarse a lo estipulado en el RTE INEN 004 Parte 1 Señalización Vertical.1.1 Para ser efectivos los dispositivos de control del tránsito solamente deben ser instalados cuando un estudio de ingeniería de tránsito haya indicado la necesidad de su uso.1 Las señales de tránsito se utilizan para regular la movilidad segura y ordenada del tránsito de peatones y vehículos. un símbolo o un conjunto de los dos. 6.B. 4.E. las letras. Señales de vías. Los diseños de las señales normalizadas de vía. El tamaño total de las señales permite su corte económico de los tamaños normales de lámina metálica.1. Donde se requieren señales más grandes de lo normal.3 Señales sobredimensionadas. cifras y símbolos trazados sobre ellas deben ser ampliados de modo que aparezcan en la misma proporción de los especificados para la señal normal equivalente. información acerca de rutas. 6. Las dimensiones especificadas en los pictogramas son nominales y cada dimensión debe estar sujeta a las tolerancias normales de fabricación.2 Leyendas 6.2.1 Dimensiones 6.

7 Un ejemplo del método de diseño de una señal de avance de direeción Determinación y tamaño de las letras. Para el diseño de todas las letras mayúsculas.3 Diseño 6.1 El espaciamiento vertical en la orla superior e inferior debe ser igual a la altura promedio de letra del renglón adyacente.se utiliza la tabla A. Señales de vías.2 Donde se requiera una señal especial no indicada en esta parte del RTE INEN 003.5 El espaciamiento horizontal. 90 Lm M significa: 90 = altura de letra en mm.3.6 La leyenda debe estar centrada ópticamente en la señal. a = espaciamiento angosto. 6. Al mismo tiempo debe hacerse referencia a una señal semejante indicada en este Reglamento y el diseño de esta señal debe ser usado como modelo. 6. debe ser igual a la altura de la letra mayúscula en ese renglón. donde contempla la velocidad de circulación de la vía. Donde se requiere mayor claridad o diferenciación. M = espaciamiento medio 6.3. Requisitos 4 de 421 .3.3. 6.3. esta señal se diseñará de acuerdo con las reglas generales establecidas a continuación.4.1 El diseño debe ser el indicado sobre el dibujo particular de cada señal.3. 6.4 El espaciamiento vertical entre renglones de palabras debe ser de 0.5 veces la altura de la letra más alta en los renglones adyacentes. Lm= letras minúsculas. 6.75 veces la altura de la letra más alta en los renglones adyacentes. entre la orla y la letra o número más cercanos.3. D= serie de letras mayúsculas del alfabeto normalizado. 6. 6.3 El espaciamiento horizontal entre dos palabras cualesquiera en una línea no debe sobrepasar al espaciamiento recomendado entre la última letra de la primera palabra y la primera letra de la segunda palabra más el ancho de la letra N. el espaciamiento vertical entre renglones debe aumentarse a 0.3.EMod = Serie E modificada del alfabeto normalizado Lm = Letra minúscula del alfabeto normalizados a = Espaciamiento angosto M = Espaciamiento medio A = Espaciamiento ancho Ejemplo: 200 Da significa: 200 = altura de letra en mm.

Requisitos 5 de 421 . La altura de la letra minúscula será igual a 0. Velocidad en Distancia de Altura de letras según las siguientes series (mm) km/h legibilidad aproximada (m) Señales laterales a nivel señales elevadas D E F EMod Minúscula < 60 500 100 80 80 160 105 750 140 100 100 200 135 60 – 80 850 160 140 140 280 180 1000 200 160 160 340 240 Ø 80 110 200 160 160 400 300 140 240 200 200 560 360 El ejemplo es la señal informativa de destino indicado en la Fig. Señal de advertencia de destino Señales de vías. A. Ejemplo: FIGURA A. una faja de borde de 24 mm y un borde de 24 mm. flechas de 250 mm x 220 mm.75 veces la altura de la letra EMOd. Determinación del tamaño de la letra para el diseño de señales informativas de acuerdo con la velocidad.Tabla A. que tiene letras mayúsculas de 160 EMod y minúsculas de 120 Lm.

Determinar el ancho de la señal a partir de la leyenda completa asociada con la palabra más larga. El último espacio es aproximadamente 0. Requisitos 6 de 421 . ver pasos 5 y 6. debe ser aproximadamente 0. (Ver nota) Paso 7 Determinar el radio de la esquina exterior tomando 0. Paso 3 Determinar la altura de la señal añadiendo a la vez las dimensiones de las letras mayúsculas. Para el diseño de las restantes líneas de la leyenda. El espacio. = 0.125 x 94 + 24 + 24 = 161 Señales de vías.Paso 1 Calcular la longitud de cada destino añadiendo las dimensiones de anchos de letras y espaciamientos de acuerdo a la siguiente tabla: DESTINO ANCHO DE LA LETRA ESPACIO M 167 u 102 65 i 30 61 s 100 45 n 102 49 e 102 49 Se debe sumar las dos columnas “ancho de la letra” + “espacio” Es decir 603 + 269 = 872 Paso 2. el radio no debe exceder 300 mm. entre cualquier flecha o marcador de ruta añadidos.875 veces el dimensionamiento de la letra mayúscula. margen orlas y espacio permitido entre la parte superior e inferior de las letras mayúsculas y el margen adyacente a la línea divisoria interna. Paso 4 Trazar el nombre de destino "Esmeraldas" y la flecha a escala Paso 5 Centrar el nombre de destino "Muisne" sobre la leyenda completa "Esmeraldas" más la flecha. o los espacios. líneas divisorias internas.125 veces la altura interna de la señal entre margen. más el margen y el ancho de la orla.833 veces las dimensiones de la letra mayúscula. como se indica a continuación: La dimensión x debe ser suficiente para dar un espacio entre la primera letra y el borde aproximadamente igual a las dimensiones de la letra mayúscula. Paso 6 Ubicar la flecha horizontal opuesta a "Muisne" en una posición equilibrada entre el límite interior del margen y el comienzo de la letra "M".

200 50 25 (iii) Esquinas.4. Dimensiones para radios de esquinas Radio de Dimensión más corta de la señal esquina <200 10 o 25 200 a 400 25 o 50 401 a 900 50 o 100 901 a 1. (i) Orla. Tabla 1 Dimensiones de orlas y bordes señales con fondo color claro letras obscuras. para satisfacer la longitud de destinaciones individuales u otra leyenda en la señal. Tabla 2.4 Orlas. (ii) Borde.000 200 o 300 Señales de vías.= 150 mm hasta los próximos 25 mm Nota: los pasos 5 y 6 pueden ser alterados de acuerdo a las necesidades. bordes y esquinas 6.501 a 2. Requisitos 7 de 421 . En la tabla 1 se indica los anchos de las orlas y bordes.500 100 o 200 1. La orla debe ser equivalente al 200 % del ancho del borde proporción 2:1. El radio de las esquinas debe ser 0. 6. orlas y esquinas deben seguirse las siguientes reglas generales: (a) Señales Regulatorias. Las señales con leyenda negra y fondo blanco deben tener un borde cuyo ancho sea igual a la mitad del ancho de la orla. ejemplo: si se necesitan las leyendas “balanceadas” o “desplazadas” o algún otro arreglo. basados en la dimensión más corta de la señal.1 veces el lado más corto de la señal o se puede aplicar como referencia la tabla 2. Dimensión más corta de Borde Orla mm la señal mm mm <200 10 5 200 a 400 16 8 401 a 750 20 10 751 a 1.200 30 15 >1.1 En el diseño de bordes.

200x1.1 veces el lado más corto de la señal o se puede aplicar como referencia la tabla 2. TABLA 3. >2. Tabla 4. para el diseño de orlas y bordes se debe aplicar la tabla 3.000 Mínimo 300 (b) Señales Preventivas. orla y esquinas para señales preventivas RADIO ORLAS BORDES EXTERNO DE DIMENSIÓN DE LA (mm) (mm) ESQUINAS SEÑAL (mm) (mm) 600x600 16 8 40 750x750 20 10 50 900x900 24 12 60 1. basados en el espesor de la letra de la leyenda más grande de la señal (letra I ó i). Requisitos 8 de 421 . En la tabla 4 se indica anchos para orlas y bordes. Dimensiones de borde. En todas las señales informativas que no tienen texto. Dimensiones para anchos de orla y borde de las señales con fondo color obscuro y letras color claro Dimensión de leyenda más grande en más señal Letra Letra Orla (mm) Borde (mm) mayúscula minúscula (mm) (mm) < 80 <70 10 10 80 a 140 70 a 100 16 16 141 a 240 101 a 180 25 25 400 181 a 320 40 40 >400 >320 70 70 Esquinas. El radio de las esquinas debe ser 0.200 32 16 80 (c) Señales Informativas Para el Diseño de las señales informativas que llevan texto de debe aplicar los siguientes criterios: El ancho de la orla debe ser igual al ancho del borde. Señales de vías. Las dimensiones deben ser las indicadas en la tabla 3.

b) Se utilizará material retrorreflectivo como fondo y material electrocorte del mismo fabricante para leyenda. 6.5.1 Medios de retrorreflectividad. los que deben ser usados en todas las señales de las siguientes formas: a) Se utilizará material retrorreflectivo como fondo y material retrorreflectivo del mismo tipo y fabricante en leyenda. La tinta serigrafía se utilizara sobre el material retrorreflectivo.2 Los reversos de todas las señales deben tener un tratamiento para evitar el deslumbramiento del aluminio. en su defecto con las de la norma ASTM D 4956. Las tintas deben ser certificadas mediante un documento otorgado por el fabricante para el uso en señales de tránsito Todas las señales de hasta 1200 mm.1 veces el lado más corto de la señal o se puede aplicar como referencia la tabla 2. y se incrementará el tipo según lo determine el estudio de ingeniería de tránsito.6 Materiales para construcción de las señales Señales de vías.1 Los colores empleados en las señales de vía deben cumplir las especificaciones de las normas INEN correspondientes o.3 Los colores fluorescentes y retroreflectivos deben cumplir las especificaciones de las normas INEN correspondientes o. 6.(d) Señales para obras viales y propósitos especiales. pictograma. u orla. Requisitos 9 de 421 . resistente a los rayos UV. el material retrorreflectivo debe ser en una sola pieza. 6. flecha.4.4 Toda la Señalización Vial debe cumplir con los parámetros de retrorreflectividad de la Norma ASTM D 4956. como mínimo se usará material Tipo III. flecha. indeleble a los agentes del intemperismo. El radio de las esquinas debe ser 0.5. u orla. texto. 6. La retrorreflectividad se obtiene mediante materiales retrorreflectivos. (iv) Esquinas. en su defecto con las de la norma ASTM D 4956. c) Se utilizará material retrorreflectivo como fondo y tinta serigráfica opaca en caso de color negro y transparente en otros colores. Las dimensiones deben ser las indicadas en la tabla 3.5 Colores 6.5. 6. compatible con el material retrorreflectivo del mismo fabricante y que ofrezca la misma garantía del material retrorreflectivo.5. pictograma.5. En señales mayores a 1200 mm. 6. cuando sea necesario realizar uniones del material retrorreflectivo se debe seguir la misma orientación angular de la retrorreflectividad.

se debe utilizar material retroreflectivo.7.8 Postes y accesorios de sujeción. Dimensiones en mm Señales de vías.3 En caso de utilizarse material retroreflectivo sobre material retroreflectivo estos deben ser del mismo tipo y el producto final deberá evaluarse de acuerdo a la norma ASTM D 4956.8.6. 6. 6. Las señales metálicas deben ser de lámina de aluminio anodizado con espesor mínimo de 2.52 mm x 38 mm.7.6. 6.6. mínimo Tipo III. ASTM. 6. en la parte inferior se soldara una varilla de hierro corrugado de 12 mm de diámetro por 200 mm de longitud.6.2 Al momento de aplicar una película electrocorte sobre el material retroreflectivo.1 Con el fin de dar rigidez a las señales desde 1200 mm en adelante e impedir su deterioro por dobladura. Ver norma ASTM A 123 e INEN 2415. y/o película electrocorte.8.7 Recubrimiento para las caras de las señales 6.2 Señales metálicas. 6.2 Deben proveerse accesorios para la sujeción firme y consistente de las señales a sus postes de montaje.0 mm.1 Las señales de vía normalizadas deben ser construidas en metal.1 A menos que se especifique lo contrario. el producto final deberá evaluarse de acuerdo a la norma ASTM D 4956. 6.5 mm de espesor. que cumpla con los requisitos establecidos en la norma ASTM D 4956. y cuando las condiciones lo requiera. Remache de aluminio. H14 o H38. dependiendo del tamaño de la señal. La sujeción de las láminas al poste debe hacerse mediante remache de aluminio tipo mariposa de 9. deben fijarse a una estructura metálica de tubo cuadrado galvanizado desde 12 mm a 18 mm.1 Los postes requeridos para el anclaje de señales deben ser de tubo de acero galvanizado de 50 mm x 50 mm y mínimo de 2 mm de espesor. Requisitos 10 de 421 . a una altura de 150 mm.7. 6.1. Las señales deben tener un borde redondeado. 6. y de 1. Figura 1. temple H12.

8.1 El tamaño de las señales está en función de la velocidad máxima permitida. banderas.10.10 Tamaños 6. Por ello.Este tipo de sujeción se aplica para señales que no requieren de estructura adicional de soporte en la lámina.3 Diferente es el caso de las señales informativas ya que en estas el tamaño de la señal depende del tamaño de la letra seleccionado y de la o las leyendas y demás elementos a inscribir en ellas.3 Para las señales con estructura.1 Todos los materiales empleados en la fabricación e instalación de las señales deben ser resistentes o estar protegidos contra el deterioro causado por las condiciones de la intemperie estipulado entre el fabricante y/o proveedor y el contratante. 6.9. sísmicas y tipo de suelo de acuerdo a las disposiciones contempladas en el Código Ecuatoriano de la Construcción. Dado que corresponde a la velocidad máxima y a las Señales de vías. postes metálicos y/o estructuras que comprenden la señalización vertical deben ser altamente resistentes por sí mismos a la corrosión y protegidos mediante recubrimientos de alto grado anticorrosivo.9. 6.3 Cuando la protección contra la corrosión es destruida o dañada por el proceso de fabricación o instalación de las señales. tales dimensiones mínimas pueden ser aumentadas siempre que se mantenga la proporcionalidad entre todos sus elementos y así lo determine un estudio de ingeniería de tránsito.10. debe llevar dos remaches. Requisitos 11 de 421 . 6.2 Los accesorios. ya que esta determina las distancias mínimas a la que la señal debe ser vista y leída. 6. 6. las dimensiones mínimas de cada señal deben cumplir con lo especificado en la siguiente tabla: Velocidad máxima Tamaño ≤ 50 km/h A >50 km/h ≤ 70 km/h B > 70 C km/h 6.2 No obstante cuando se requiera mejorar la visibilidad de una señal. La sujeción se hará con remaches de aluminio 7 mm (1/32”) con máximo de separación de 100 mm entre remaches.9 Tratamiento protector 6. Para señalización aérea de pórticos. cargas de viento.10. el tipo de sujeción de la lámina a la estructura deberá garantizar la estabilidad de la señal. y mariposas a más de la estructura de la señal se debe tomar en cuenta.9. deben tomarse medidas para restaurar la protección mediante un tratamiento posterior. 6. NTE INEN 2415.

Requisitos 12 de 421 señal. . color y mensaje deben cumplir con las indicadas en cada Señales de vías. La Forma. símbolo. 7.características geométricas de la ruta. flechas etc.1 SEÑALES REGULATORIAS. leyenda. orla. color y mensaje deben cumplir con las indicadas en cada señal 7. la señal se diagrama horizontal y verticalmente con los espacios pertinentes entre todos sus elementos.1 SEÑALES REGULATORIAS La forma. Características especificas de las señales viales 7.

1 PARE R1-1A R1-1BR 1-1C a 600 750 900 b 176 220 264 c 249 311 373 d 16 20 24 e 36 58 79. Requisitos 13 de 421 . a b c b d g a h g e f e R1 .5 f 529 635 741 g 200 255 310 h 200Ca 240Ca 280Ca Señales de vías.

Requisitos 14 de 421 . a c b1 b1 e h1 c1 c1 f1 j1 f1 a1 d1 d1 b h1 k1 e1 f1 a1 * 30° g1 g1 e d r R1 .4 *ver figura a PARE AQUI EN LUZ ROJA R1-4A R1-4B a 450 600 b 750 900 c 10 10 d 20 20 e 80 96 r 50 60 a1 295 354 b1 163 196 c1 176 235 d1 162 195 e1 300 360 f1 50 60 g1 136 163 h1 100Da 120Da j1 60 Ba 80Ba k1 80 96 Señales de vías.

1I R2 .1D UNA VIA IZQUIERDA UNA VIA DERECHA a b c d e f g h j k m r R2-1(I o D) A 900 300 16 150 775 63 100 100CM 115 515 271 30 R2-1(I o D) B 1350 450 25 225 1163 94 155 140CM 183 720 447 45 a1 b1 c1 d1 e1 f1 g1 h1 R2-1(I o D) A 120 97 158 28 15 775 617 171 R2-1(I o D) B 180 145 237 42 23 1163 925 257 Señales de vías. a f1 f e f d1 c1 c g b1 g1 a1 h b b1 d g h1 e1 m k j r R2 . Requisitos 15 de 421 .

a f f c e gh b d g m k j r f1 d1 c1 a1 b1 g1 b1 h1 e1 R2 . Requisitos 16 de 421 .2 DOBLE VIA a b c d e f g h j k m r R2-2 A 900 300 16 150 800 50 110 80Ca 218 464 218 30 R2-2 B 1350 450 25 225 1200 75 165 120Ca 327 697 327 45 a1 b1 c1 d1 e1 f1 g1 h1 R2-2 A 120 97 158 28 15 800 483 171 R2-2 B 180 145 237 42 23 1200 725 257 Señales de vías.

Requisitos 17 de 421 .5 266 j1 114 142 Señales de vías.5 109 k 186 233 r 60 75 a1 80EA 100EA b1 40 50 c1 80 100 R2-3 d1 310 350 DOBLE VÍA COMIENZA e1 100 130 f1 295 350 g1 50 65 h1 213. a *Ver figura a e1 e1 e c * g1 g1 f1 d1 * b f c1 h1 h1 a1 b1 a1 d j1 j1 e g r k k j h j R2-3A R2-3B a 600 750 b 750 900 c 10 10 d 20 20 e 80 100 f 590 700 g 228 284 h 427 532 j 86.

5 e 467 f 103.5 d1 196. a d e d f g f h j h c c1 c1 k a1 d1 d1 b1 a1 m a b1 a1 e1 e1 k b r R2-4A a 600 b 20 c 10 d 66. Requisitos 18 de 421 .5 g 393 h 103 j 394 k 100 m 400 r 60 R2-4 a1 100Ca CEDA EL PASO A PEATÓN b1 50 c1 233.5 e1 266 Señales de vías.

Requisitos 19 de 421 . a e e f g h g c j k m k n b c1 b1 a1 p * 30° d1 j d q s t r *ver figura a R2 .5D MANTENGA DERECHA a b c d e f g h j k R2-5D A 550 600 10 20 52 445 85 380 60 80Ca R2-5D B 670 800 10 20 56 558 97 476 100 100Ca m n p q r s t a1 b1 c1 d1 R2-5D A 40 78 203 82 50 368 100 240 70 38 405 R2-5D B 50 90 260 87 60 473 110 300 90 40 521 Señales de vías.

Requisitos 20 de 421 .5I MANTENGA IZQUIERDA a b c d e f g h j k R2-5i A 550 600 10 20 52 445 54 443 60 80Ca R2-5i B 670 800 10 20 56 558 58 554 100 100Ca m n p q r s t a1 b1 c1 d1 R2-5i A 40 78 203 82 50 368 100 240 70 38 405 R2-5i B 50 90 260 87 60 473 110 300 90 40 521 Señales de vías. a e e f g h g c j m k k n b c1 b1 a1 p * 30° d1 j d t s q r *ver figura a R2 .

a *ver figura a f g c h1 g1 j1 h e n1 n1 * c1 q1 k1 p1 r1 a1 b m1 b1 r1 f1 d e1 h d1 r R2-6 (I o D) R2-6(I o D) R2-6(I o D) A B C a 600 750 1200 b 750 900 1500 c 10 10 15 d 20 20 30 e 88 106 176 f 157 203 314 g 180 231 360 h 70 84 140 r 60 75 120 R2 .6D a1 610 732 1220 CIRCULAR CARRIL DERECHO DE PARTERRE b1 245 294 490 c1 243 292 487 d1 100 120 200 e1 226 271 452 f1 60 72 120 g1 120 144 240 h1 143 172 286 j1 200 240 400 k1 317 380 634 m1 50 60 100 n1 750 900 1500 p1 42 50 83 q1 37 44 74 r1 226 271 452 R2 .6I CIRCULAR CARRIL IZQUIERDO DE PARTERRE Señales de vías. Requisitos 21 de 421 .

Requisitos 22 de 421 .7 NO ENTRE r1 290 362 434 r2 244 305 366 Señales de vías. a c d c b e a1 b1 r1 c1 a r2 b1 a1 e g r f f R2-7A R2-7B R2-7C a 600 750 900 b 10 13 16 c 223 282 342 d 155 186 217 e 100 120 140 f 107 143 180 g 386 463 540 r 60 75 90 a1 100Da 120Da 140Da b1 50 73 95 c1 100 125 150 R2 .

Requisitos 23 de 421 .10 q1 242 303 363 NO VIRAR EN U/ IZQUIERDA s1 31 39 47 t1 50 62 75 r 50 50 60 r1 250 313 375 r2 200 250 300 r3 104 130 156 r4 54 68 81 r5 8 10 12 Señales de vías. * ver figura a e1 f1 c1 g1 s1 r3 d1 h1 r4 b1 t1 r5 45° j1 a1 q1 a b d r1 r2 k1 e p1 n1 m1 R2-10 A R2-10 B R2-10 C a f a 600 750 900 b 10 13 15 c 15 20 25 g d 50 63 75 e 154 192 231 c r f 254 318 381 m k j g 142 178 213 j 164 206 247 k 320 400 480 m 116 144 173 a1 100 125 150 b1 58 72 87 c1 50 63 75 d1 71 89 107 e1 184 231 277 f1 136 169 203 g1 154 192 231 h1 96 120 144 j1 158 197 237 k1 92 115 138 m1 136 169 203 n1 48 60 72 p1 60 76 91 R2 .

8 NO VIRAR EN U R2-8A R2-8B R2-8C a 600 750 900 b 20 20 15 c 10 10 30 d 50 62.5 75 e 500 625 750 f 178 222 266 g 217 272 326 h 205 256 308 r 60 75 90 a1 150 188 225 b1 158 200 241 c1 50 63 75 d1 90 112 134 e1 310 388 466 f1 97 125 150 g1 95 119 142 h1 60 75 90 r1 200 250 300 r2 250 313 375 r3 65 81 97 r4 125 156 187 Señales de vías. Requisitos 24 de 421 . a * ver figura a c d c1 d1 r3 r4 b1 * e1 e a 45° a1 h1 f1 r1 r2 g1 g1 d r g b h f R2 .

9I r 60 75 90 NO VIRAR A LA IZQUIERDA a1 150 188 225 b1 60 75 90 c1 50 63 75 d1 160 200 240 e1 240 300 360 f1 100 125 150 g1 60 75 90 h1 60 75 90 j1 160 200 240 r1 200 250 300 r2 250 313 375 r3 30 37 45 R2 . Requisitos 25 de 421 .9D NO VIRAR A LA DERECHA Señales de vías.5 75 e 500 625 750 f 210 263 315 g 250 312 375 h 140 175 210 R2 . a * ver figura a c d c1 d1 r3 b1 * a e e1 45° a1 h1 f1 r2 r1 j1 g1 d r b h g f R2-9 R2-9 R2-9 (I o D)A (I o D)B (I o D)C a 600 750 900 b 20 20 15 c 10 10 30 d 50 62.

5 f 437 548 655 s g 176 219 264 q h 248 312 372 b s j 110 137 165 q s k 380 476 570 m 115 144 173 q n 369 462 554 p 131 145 234 p q 80Ca 100Ca 120Ca d L3 j k j s 56 70 84 r r 60 75 90 L4 m n m R2-11 VIRAR DERECHA CON PRECAUCION Señales de vías. a L1 e f e R2-11A R2-11B R2-11C L2 g h g a 600 750 900 b 750 900 1200 c c 10 10 15 p d 20 20 30 q e 82 101 122. Requisitos 26 de 421 .

*ver figura a c1 a b d1 d e b1 r2 a1 a1 * n1 a f r3 r3 450 m1 e1 a1 q1 r1 p1 g g1 g1 j r k h c R2-12(IóD) R2-12(IóD) R2-12(IóD) A B C a 600 750 900 b 10 10 15 c 20 20 30 d 50 63 75 e 75 94 112 f 350 402 525 g 125 192 188 h 180 230 269 j 215 258 323 R2 .5 m1 120 135 180 n1 70 84 105 p1 50 60 75 q1 40 48 60 r1 250 313 375 r2 200 250 300 R2 . Requisitos 27 de 421 .12 I k 205 261 308 NO CAMBIO DE CARRIL r 60 75 90 a1 175 219 263 b1 50 63 75 c1 95 114 143 d1 40 50 60 e1 160 183 240 g1 95 114 142.12 D NO CAMBIO DE CARRIL r3 120 144 180 Señales de vías.

Requisitos 28 de 421 . a c d c1 450 e d1 a1 b1 f a f1 e1 g r2 r1 a2 d j r h h b a2 **Cuadrícula R2-13 R2-13 R2-13 A B C a 600 750 900 b 10 10 15 c 20 20 30 d 50 63 75 e 180 225 270 f 120 150 180 g 200 250 300 h 130 163 195 j 340 425 510 R2-13 r 60 75 90 NO REBASAR a1 50 63 75 b1 70 87 105 c1 50 63 75 d1 121 151 181 e1 19 24 29 f1 160 201 241 r1 250 313 375 r2 200 250 300 **a2 10 13 15 Señales de vías.

*ver figura a a b d d1 b1 * a1 e1 a e f1 d j g r c f h f a2 a2 R2-14a R2-14a R2-14a A B C a 600 900 1200 b 10 15 15 c 20 30 30 d 205 307 409 **Cuadrícula e 191 286 381 f 60 90 120 g 255 382 510 h 25 38 50 j 200 300 400 r 60 90 120 a1 50 75 100 b1 200 300 400 d1 208 313 417 e1 191 286 381 f1 255 382 510 **a2 10 15 20 R2-14a MANTENER DERECHA VEHÍCULO LIVIANO Señales de vías. Requisitos 29 de 421 .

Requisitos 30 de 421 . a b a2 d a2 a e **Cuadrícula f j h g f d r c *ver figura a b1 r3 R2-14b R2-14b R2-14b d1 r1 A B C c1 a1 r2 * a 600 900 1200 b 10 15 15 e1 c 20 30 30 r1 a1 d 150 225 300 r1 e 300 450 600 f 60 90 120 g 240 360 480 h 40 60 80 j 200 300 400 r 60 90 120 a1 150 225 300 b1 240 360 480 c1 90 135 180 d1 200 300 400 e1 50 75 100 r1 8 12 16 r2 10 15 20 r3 20 30 40 R2-14b **a2 10 15 20 MANTENER DERECHA BUS Señales de vías.

a *ver figura a b b1 d b1 d1 * c1 a1 a e e1 r1 g1 d g1 a2 g g r f h f c a2 R2 . Requisitos 31 de 421 .14c MANTENER DERECHA VEHÍCULOS PESADOS R2-14c R2-14c R2-14c A B C a 600 900 1200 b 10 15 15 c 20 30 30 d 150 225 300 e 300 450 600 f 75 113 150 g 200 300 400 h 50 75 100 r 60 90 120 a1 50 75 100 b1 200 300 400 c1 240 360 480 d1 150 225 300 e1 80 120 160 r1 10 15 20 **a2 10 15 20 Señales de vías.

a b a2 a2 d e a f **Cuadrícula g g r k j h c R2-14d R2-14d R2-14d A B C *ver figura a a 600 900 1200 c1 b1 d1 b 10 15 15 c 20 30 30 * e1 r1 d 191 286 382 a1 r2 e 162 244 325 r3 r4 g1 f 247 370 494 f1 g 55 82. Requisitos 32 de 421 .5 110 h 280 420 560 j 30 45 60 k 180 270 360 r 60 90 120 a1 50 75 100 b1 245 367 490 c1 18 27 36 d1 174 260 347 e1 109 164 218 f1 192 288 384 g1 180 270 360 r1 42 63 84 r2 53 80 106 r3 6 8 11 R2 .14d MANTENGA DERECHA r4 8 13 17 BICICLETAS **a2 10 15 20 Señales de vías.

Requisitos 33 de 421 .5 18 a2 10 15 20 Señales de vías. b1 b1 e1 r9 r6 r7 r5 * c1 a1 r8 r2 r1 r10 r4 r3 f1 d1 *ver figura a a2 b a d a2 e a f *Cuadrícula R2-14e R2-14e R2-14e g A B C a 600 900 1200 r b 10 15 20 c h m k j h c 15 30 30 d 50 75 100 R2-14e MANTENGA DERECHA e 169 254 339 MOTOS Y TRICIMOTOS f 158 237 316 g 223 334 445 h 40 60 80 j 283 424 565 k 27 41 55 m 210 315 420 a1 50 75 100 b1 260 390 520 d1 214 321 428 e1 44 65 87 f1 210 315 420 r 60 90 120 r1 46 69 92 r2 34 51 68 r3 13 20 27 r4 23 35 46 r5 65 97 129 r6 69 104 139 r7 65 97 129 r8 5 7 10 r9 7 11 15 r10 9 13.

Requisitos 34 de 421 . a e f e *ver figura a d c1 g * b1 r1 h b a1 d1 j g1 f1 e1 k g c r m n m R2 .15I R2 .15D MOVIMIENTO OBLIGATORIO MOVIMIENTO OBLIGATORIO a b c d e f g h j k m n r R2-15(IóD) A 750 900 20 10 165 420 120 460 60 140Da 159 432 75 R2-15(IóD) B 900 1200 30 15 170 560 160 613 67 200Da 141 618 90 a1 b1 c1 d1 e1 f1 g1 r1 R2-15(IóD) A 46 274 210 130 90 120 105 270 R2-15(IóD) B 61 365 280 173 120 160 140 360 Señales de vías.

Requisitos 35 de 421 . a e f e *ver figura a d g * a1 h b c1 j b1 k g c m n m r R2 .16 MOVIMIENTO OBLIGATORIO a b c d e f g h j k m n r a1 b1 c1 R2-16 A 750 900 20 10 165 420 120 460 60 140Da 159 432 75 460 90 130 R2-16 B 900 1200 30 15 170 560 160 613 67 200Da 141 618 90 613 120 173 Señales de vías.

a *ver figura a c e b1 c1 a1 e1 450 b f * * a1 d1 d1 e g g r h d R2-17 R2-17 A B a 450 600 b 300 400 c 8 8 d 16 16 e 70 97 f 160 206 g 50 65 h 350 470 R2-17 r 30 40 BIFURCACIÓN EN UN a1 80 103 SENTIDO b1 50 65 c1 200 260 d1 175 235 e1 62 80 Señales de vías. Requisitos 36 de 421 .

Requisitos 37 de 421 . a *ver figura a c d1 e c1 * * e1 b1 b f a1 r1 e1 h1 g1 f1 e d j h g r R2 .18I R2 .18D MOVIMIENTO OPCIONAL DE MOVIMIENTO OPCIONAL DE CARRIL IZQUIERDA CARRIL DERECHA a b c d e f g h j r R2-18(IóD) A 750 900 10 20 75 750 225 435 90 75 R2-18(IóD) B 900 1200 15 30 100 1000 250 580 70 90 a1 b1 c1 d1 e1 f1 g1 h1 r1 R2-18(IóD) A 240 135 285 150 375 90 105 170 320 R2-18(IóD) B 320 180 380 200 500 120 140 227 427 Señales de vías.

Requisitos 38 de 421 . a *ver figura a j k m b c1 d1 n * h * q1 e1 b1 s1 u1 r1 a p g r2 k1 p1 t1 a1 n1 e1 f f1 m1 j1 e f1 d q r c v u t s h1 g1 R2-19a R2-19a R2-19a R2-19a A B A B a 750 900 a1 140 165 b 10 15 b1 128 152 c 20 30 c1 320 378 d 100 120 d1 221 261 e 100Da 120Da e1 275 330 f 35 45 f1 55 65 g 268 317 g1 20 30 h 247 298 h1 23 25 j 55 72 j1 295 345 k 541 639 k1 50 60 m 154 189 m1 63 75 n 100 120 n1 256 302 p 550 660 p1 67 79 q 100 120 q1 45 53 r 75 90 r1 165 195 R2 .19a s 154 189 r2 196 231 ANTICIPADAS DE CONTROL DE CARRIL EN INTERSECCIÓN t 228 266 s1 128 152 u 308 370 t1 101 119 v 60 75 u1 25 30 Señales de vías.

a k m m k c e j j n b h h g g f f e e r d p q s s q p *ver figura a c1 d1 e1 R2-19b R2-19b A A * a 1200 a1 140 * * b 750 b1 128 f1 c 10 c1 279 b1 b1 s1 d 20 d1 266 r1 r1 e 100 e1 545 r2 n1 q1 p1 f 100Da f1 275 a1 a1 g 35 g1 55 f1 g1 g1 h 268 h1 182 m1 j 247 j1 20 g1 k 55 k1 114 m 545 m1 295 k1 h1 h1 k1 j1 j1 n 550 n1 50 t1 p 60 p1 101 q 308 q1 67 r 75 r1 165 s 232 r2 196 s1 128 t1 481 R2 . Requisitos 39 de 421 .19b ANTICIPADAS DE CONTROL DE CARRIL EN INTERSECCIÓN Señales de vías.

19c ANTICIPADAS DE CONTROL DE CARRIL EN INTERSECCION Señales de vías. a k m m k c e j j n b h h g g f f e e r d p q s q s q p *ver figura a c1 c1 R2-19b R2-19b A A * a 1200 a1 140 * * b 750 b1 128 d1 c 10 c1 545 b1 b1 d 20 d1 275 r1 r1 e 100 e1 295 f1 m1 f 100Da f1 50 a1 a1 a1 g 35 g1 55 g1 g1 g1 h 268 h1 182 e1 j 247 j1 20 k 55 k1 114 m 545 m1 67 k1 h1 h1 k1 j1 j1 n 415 n1 481 p 60 r1 165 n1 q 308 r 75 s 78 R2 . Requisitos 40 de 421 .

Requisitos 41 de 421 .5 92 f 575 716 g 80 100 h 80EM 100EM j 85 109 k 110 132 m 96 103 n 558 694 r 60 75 a1 55 66 R2-20 b1 450 540 AVENIDA DIVIDIDA c1 50 60 d1 220 264 e1 295 354 f1 155 186 g1 30 36 h1 60 72 r2 30 36 Señales de vías. a e f e *ver figura a c g b1 h c1 * j c1 a1 r2 d1 h1 b k a1 c1 g1 * j r2 f1 e1 h g r d m n m R2-20 R2-20 A B a 750 900 b 600 750 c 10 10 d 20 20 e 87.

5 92 f 575 716 g 80 100 h 80EM 100EM j 85 109 k 110 132 m 96 103 n 558 694 r 60 75 a1 55 66 R2-20a b1 450 540 AVENIDA DIVIDIDA c1 50 60 d1 190 228 e1 295 354 f1 155 186 g1 30 36 h1 60 72 r2 30 36 Señales de vías. a e f e *ver figura a c g b1 h * j c1 a1 r2 h1 b k d1 a1 c1 g1 * j r2 c1 f1 e1 h g r d m n m R2-20 R2-20 A B a 750 900 b 600 750 c 10 10 d 20 20 e 87. Requisitos 42 de 421 .

d1 d1 c1 h1 f1 g1 k1 j1 b1 e1 f1 g1 h1 b a d a1 f1 f1 e r2 r1 f a g R3-1A R3-1B R3-1C a 600 750 900 c h j j h r b 10 13 15 c 15 20 25 R3-1 d 50 63 75 NO PASO DE e 134 167 201 VEHÍCULO AUTOMOTOR f 116 145 174 g 300 375 450 h 167 209 251 j 133 166 200 a1 83 104 125 b1 116 145 174 c1 50 63 75 d1 133 166 200 e1 17 21 26 f1 33 41 50 g1 66 83 99 h1 100 125 150 j1 16 20 24 k1 50 63 75 r 50 50 60 r1 250 313 375 r2 200 250 300 Señales de vías. Requisitos 43 de 421 .

Requisitos 44 de 421 . d1 c1 e1 f1 b a d e1 b1 s1 q1 g1 p1 r3 a1 e n1 j1 k1 m1 h1 f r2 a r1 g R3-2A R3-2B R3-2C a 600 750 900 b 10 13 15 c j j r c 15 20 25 h h d 50 63 75 R3-2 e 174 217 261 NO PESADOS f 76 95 114 g 300 375 450 h 140 175 210 j 160 200 240 a1 79 99 119 b1 76 95 114 c1 50 63 75 d1 160 200 240 e1 46 58 70 f1 199 248 298 g1 130 163 195 h1 24 30 36 j1 76 95 114 k1 60 74 89 m1 24 30 36 n1 13 17 20 p1 41 51 61 q1 38 47 56 r 50 50 60 r1 250 313 375 r2 200 250 300 r3 25 32 38 s1 160 200 240 Señales de vías.

Requisitos 45 de 421 .b a d b1 b1 c1 e e1 d1 a1 a f j1 g1 h1 f1 g r2 r1 c k j h r