Está en la página 1de 15

GE Consumer & Industrial

Power Protection

QuiXtra630
Assembly and mounting instructions
Instrucciones de montaje y empleo
Notice de montage et mode demploi
Instruzioni di montaggio e uso
Montage- en bedieningshandleiding

GE imagination at work
Index
To prevent electrical shock disconnect from power source before installing or servicing.
Work and maintenance by skilled staff only. Wall mounting p.4 Floor standing p.10
Para prevenir el choque elctrico, desconectar de la fuente de alimentacin de energa antes de instalacin
o servicio. Manipulacin y mentenimiento por personal cualicado.

Pour empcher les chocs lectriques dconnectez la source dalimentation avant dintervenir dans larmoire.
Les travaux se font seulement par du personnel quali.

Per prevenire danni da folgorazione, disconnettere lalimentazione prima di procedere allinstallazione di


apparecchi o effettuare operazioni di manutenzione. Tali operazioni sono riservate al personale autorizzato.

Om elektrische schokken te vermijden, de stroomtoevoer afschakelen alvorens onderhoudswerken uit te


voeren. Werken uit te voeren uitsluitend door gekwaliceerd personeel.

Door mounting (Left/right) p.18

Protecting the environment Coupling of enclosures p.20 Transport p.26


Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste.
Local regulations may provide for separate collection, contact your local authorities.

Protegiendo el entorno
Recogida separada. Este producto no se puede desechar como residuo residencial. Regulaciones locales
deberan preveer recogidas especiales. Contacte con su autoridad local.

Protection de lenvironnement
Ce produit ne doit pas tre limin avec les dchets mnagers normaux. Les rglements locaux peuvent
prvoir une collecte spare, contactez les autorits locales.

Protezione dellambiente
Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ai normali riuti domestici.
Le legislazioni locali potrebbero richiedere lo smaltimento separato, contattare gli ufci locali competenti.

Bescherming van het milieu


Dit product mag niet met het gewone huisvuil meegegeven worden. Plaatselijke regels voor afzonderlijke
ophaling moeten geerbiedigd worden. Raadpleeg de plaatselijke overheid.
Wall mounting (max. 200 kg)
1 Montaje mural 2 Top + Bottom
Montage mural Superior + Inferior
Montaggio a muro Haut + Bas A
Muurbevestiging Superiore + Inferiore
Boven + Onder

1 2

max. 2,5 Nm

min. 6 Nm
1

4 5
3 Side 4 Top + Bottom 5 Top + Bottom
Lateral Superior + Inferior Superior + Inferior
Ct Haut + Bas Haut + Bas
Laterale B Superiore + Inferiore Superiore + Inferiore
Zijkant Boven + Onder Boven + Onder

A
min. 6 Nm

6 Top + Bottom 7
Superior + Inferior
Haut + Bas
Superiore + Inferiore
Boven + Onder

min. 6 Nm

6 7
8 IP 40 IP 40 10 Door mounting 11
Montaje puerta
Monter la porte
REF. 885256 Montaggio porta
Plaatsen van de deur

open
max. 4 Nm A

REF. 885256

min. 4x min. 4x max. 4 Nm

min. 4x
IP 40 B
IP 43 9

min. 6 Nm

REF. 885295
REF. 885287

max. 4 Nm
IP 43
closed

REF. 885228
885229
885230
REF. 885295 885231
885232
885233
max. 4 Nm 885234

8 9
Floor standing
1 Sobre suelo 2 Top
Armoir sur socle Superior
Installazione a pavimento A
Haut
Standkast Superiore
Boven

1 2

max. 2,5 Nm

min. 6 Nm
1

10 11
3 Bottom 4 Side
Inferior Lateral
Bas Ct
Inferiore Laterale B
Onder Zijkant

max. 4Nm

min. 6 Nm
min. 6 Nm

12 13
5 Top + Bottom 6 Top + Bottom 9 IP 40 IP 40
Superior + Inferior Superior + Inferior
Haut + Bas Haut + Bas
Superiore + Inferiore Superiore + Inferiore REF. 885256
Boven + Onder Boven + Onder

min. 6 Nm
max. 4 Nm

REF. 885256

min. 2x min. 2x max. 4 Nm

min. 2x
7 Top 8 IP 43 10 IP 40
Superior
Haut
Superiore min. 6 Nm
Boven

REF. 885295
REF. 885287

max. 4 Nm
IP 43

REF. 885228
885229
885230
REF. 885295 885231
885232
885233
max. 4 Nm 885234

14 15
11 Door mounting 12 Placing of the base
Montaje puerta Fijacin zcalo
Monter la porte Placement du socle
Montaggio porta Installazione della base min. 4x M8
Plaatsen van de deur Plaatsen van de sokkel

open
A
21

18
. = 214
D 5
MO . = 0
12 MOD = 73
.
24 MOD
36,5 3 6
D 158 21

B Top min. 2x
Superior
Haut
Superiore
Boven D = 23mm

min. 2x min. 2x

closed

D = 15mm D = 3mm

16 17
Door mounting (Left/right)
1 Montaje puerta (izquierda/derecha)
Monter la porte (gauche/droite)
Montaggio porta (sinistra/destra)
Plaatsen van de deur (links/rechts)

2x 2x
PZ 2 PZ 2
1,5 - 2 Nm 1,5 - 2 Nm

2x

2x

L1 L1

2x
max. 0,5 Nm L R

2x
max. 0,5 Nm

L2 L2

L2 > L L2 > L

18 19
Coupling of enclosures
Superior
1 Acoplamiento armarios 2 Haut
Accoupler les armoires Superiore
Accoppiamento di quadri Boven
TOP
Koppelen van kasten

max. 2,5 Nm max. 2,5 Nm

20 21
3 4

max. 4Nm

min. 6 Nm

22 23
5 6
2x
min. 6 Nm
2x

2x

2x

24 25
Transport
Transporte
Transport
Trasporto
Vervoer

REF. 885240

> 45

Information is provided without obligation, and may be modied as a result of technical developments.
Fe
Informacin facilitada voluntariamente, que puede ser modicada como resultado de desarrollos
min. 25mm tcnicos futuros.

Cette information peut tre tre modie dans le cadre des volutions techniques.

Le informazioni contenite nel presente documento potranno essere modicate senza alcun preavviso in
caso di innovazioni o sviluppi tecnici.

De verstrekte informatie kan mogelijks gewijzigd worden omwille van technische evoluties.

26
47747
GE Consumer & Industrial
Power Protection

More information needed?


Visit www.ge.com/ex/powerprotection
www.ge.com/es/powerprotection
www.ge.com/fr/powerprotection
www.ge.com/it/powerprotection
www.ge.com/be/powerprotection

GE imagination at work
Ref. E/5352/E/EX Ed. 10/09
Copyright GE Power Controls 2009

También podría gustarte