Está en la página 1de 80
I Maguet: RAG PIERRE BOURDIEU {QUE SIGNIFICA HABLAR? Yi en todo.o en pats, na ab en eusquie ipo de sop (oufra Albe (Hee) Depésico legals M-40.574-2001 SL Timpreso en M 165458 INDICE INTRODUCCION 11. ECONOMIA DE LOS INTERCAMBIOS LINGUISTI- cos 1. La produccién y reproduccién de ia lengua 2. La formaciin de precios y la prevision de beneficios |. LENGUAJE Y PODER SIMBOLICO 1. Ellenguaje autorizado: las condiciones sociales de la eficacia Los. 2 3 4. preseribir 8 de la eficacia pol ANALISIS DE DISCURSOS 1. Censura y formalizacién 2. El discurso «imp 3. INTRODUCCION Enel ensayo para introduciren Flosofia el concept de magnitud rnegriva, Kan naga un homer de eer prado de svar Gus oe Csr en doce as onaa de tres gradon, yenpar de ana mero es moralmente super dos grados cont deberiamos someter a un and juzgar los trabajos cientifico herente, o, segiin Chomsk legio concedido a las propiedades formales de la gr mento de las coerciones funcionales Por haber emprendido, un poco antes del acmé de la moda, un trabajo académico —que afortunadamente no legs a publicarse donde me apoyaba en una «lectura» metédica del curso de general de la cul- ue otros a los efectos més visibles romados en su valor parcial o de simj cl opus operatum del modus opera va que pue- siempre he creido que la obra de Saussu- cia del modelo de la palabra (y de la préctica) como ejecucié ngo a las disposi neradoras, plantean a la Soci Lo que no es dbice para qi a, excluye de esta disc {que relacionan la lengua con la etnologia, excluye la dde los que la hablan o incluso la geografia del Ambito en que se habl ya que no aportaria nada al conocimiento de la lengua considerada én s{ misma. Nacida de la autonomizacién de la lengua con rel de reproduccién y de ica productos de sign del model efecto generalizar al conj dde parentesco, sistemas gural que ha hecho de esta: les separando el instrument de produccién y de utiliz Es obvio que las diferentes ciencias estaban desigualmente predis: ‘aa recibir este caballo de Troya. La relacién particular que une gia en victima elegida. Por supuesto, con la tradicién de la del arte o de I jin de un método de andlisis que implica la neutralizacién de las funciones no hacia mas | modo de aprehensién de la obra de arte que desde exigiendo el experto, es decir, la disposicién «pura» y fas sus conse- inte empre- 1 cat, ce rou parc eat ae ei tris sues yngurosos ands capaces ~y eulpabes de labora por ia oer, pi ae m0 pecan menor Je todos; en suma, hay qu excoger el pagar por la verdad un precio tnis clevado con un beneficio de distincion Mas pequeno". 1 [A DE LOS INTERCAMBIOS Mi ECONO LINGUISTICOS lo puede liberarse de las formas de dominacién juistica y sus conceptos ejercen todavia hoy sobre las cien- cias sociales a condiciOn de hacer patentes las operaciones de cons- truccién del objeto en que esta cultura! Para romper hay que mostrar legitimo que sea tratar las relaciones sociales —y las propias rel nes de dominacién— como interacciones simbélicas, es decir, como ( . socialmente modeladas, ican una cierta propensién a habl sas (interés expresivo) y una cierta capacidad de hablar ai vez como capacidac ica de infinita creacién de discursos gra. “Omo capacidad social que permite 2ar adecuadamente esta competencia en una determinada eiisas Por otro, las estructuras del mercad S estruc {uras del mercado linguistico, que se imponen como un sistema de cna, ciones y censuras especificas lingitistico co. ico y los mercados en que se ofre- como objeto ni recusar tuir el and- igliistico del cédigo; pero permite comprender los ara racas0s a que la lingistica'se condena cuando, a py 10 solo de los factores en la competencia propiamente sesperadamente en la len- nes sociales donde funciona, o de €s decir, con el peligro de descubrir Sociologia espontaneo del lingiista saber! en la gramatica misma lo que ha importado inconscientemente La gramatica s6lo define no la menor, se produce iticamente y desde fuera. El origen del sentido PPictivo que se engendra en la cirulacién linguistca hay que tence lo Propuestos en un determinado espacio social lingdistico solo se realiza completa. ‘OmO mensaje cuando es tratado como tal, es decir, cuando co descifrado. Asimismo, los esquemas de interpretacion que lnc vc peop Ponen en Practica en su apropiacién creadora del producto Propuesto pueden estar mas o menos alejados de do la produecién. A través de esos efect Ye a crear no s6lo el valor simbélico sino también del discurso. La cuestion dele: ea «separacién in lo se podria considerar desde esta perspectiva: idual con respecto a la norma lingiiistican, esa Gaperacion particular que tiende a conterit al dscurse propingade dlistintvas, es un ser percibido que sOlo existe en telacionrece sujetos Percibientes, dotados de esas disposiciones diacriticas que pervirce 2 BAO Car dal Aseria pd s entre formas de decir diferentes, entre artes de ha- ae De donde se deduce que dl et ieee dele posta bla ita cor le la ién de una clase (social, sexual compara ct conparada con fade ota clas, solo este on ‘a Sona a entes dotados de esquemas de percepcién y de apreciacin cion emiten ‘constituirlo como conjunto de diferencias sister ie Shecdcament apsbenida, Lo ques en el meeado ing sees discursos estilisticamente caracterizados, ia lengua, sino Serer ai cu © a : “colocan a la vez del lado de la produccién, en | iscursos que se cada locutor se hace un : didn a cidn, en la medida en que cada receptor contri- ‘bea prod el mensaje que peteibe inroduciendo en él odo lo y* onstituye su experiencia singular y colectiva. Lo que en princi. consti que pio solo se afirma del discurso poético, es decir, su cualidad —cuando maximo grado la posibilidad de provo- cesta conseguido— de elevar al maximo gr Posibilidad de provo- segin los diferentes in ode dio. A airens enta ‘la parte etable comin a todos los nolacion is ala singularidad de las experier ales lo aie lee dei aur tase consttaye en una rela socancine raters donde Jos recepores pone en juego la dierdad de sus instrumentos de apropiacon simbdlica. La paradoja del nicacion consisteen que, aunque implica un medio produce —y esto puede verse elaramente en el caso ef ee kd Sh x helrey ecto con la lengua comiin,<—3 socialmente ca- jones précticas én que funciona, I palabra de los dccionarios n tiene ninguna exis tenn soci en fa pratense exe sumertda en stacons, basta el punto de que el cleo de sentido que se mantiene relativamente invariante a través de la diversidad de los mercados puede pasar inadvertido. Como observaba Vi dryes, si las palabras recibieran siempre todo su sentido a la vez, el discurso seria un juego continuo locare— y de palabras; mas si, como en el caso de alquilar alae * recuerda que, en las situaciones revolucionarias, > 4 . bar —faudare—, todos los sentidos que pudiera recibi fueran com> pletamente independientes, cualquier juego de palates (ex particu, lar los ideolégices) re imposibie*. Los difere ‘una palabra se definen en relacin entre el ncleo inv ia logi- ca especifica de los diferentes mercados, éstos objetivamente situa. dos con relacién al mercado en que se sentido mas comin, Solo existen simulténeamente por la conciencia culta que les hace surgit rompiendo la solidaridad orgdnica entre la competencia y el mercado. Los mayores efectos ideoldgicos de la religion y la politica se deri. van de las posibilidades que encierra la polisemia inherente a la ubi- cuidad social de a lengua legitima. En una sociedad diferenciada, los nombres llamados comunes, trabajo, familia, madre, amor, reciben cn realidad diferentes significaciones, significaciones incluso antago 4 que los miembros de la misma «comunidad ling izan, mejor o peor, la misma lengua y no varias lenguas di Fentes —Ia unificacién del mercado linglistico es asi causa de que ca dda vez haya més significaciones para fos mismos signos . Bakhatine s palabras corrien tes reciben sentidos opuestos. De hecho, no hay palabras neutras: la investigacién, muestra, por ejemplo, que los adjetivos mas corriente- mente utilizados para expresar los gustos suelen revesti sentidos di- ferentes, incluso opuestos, segtin las difer smerad mezquino. La polisemia del lenguaje religioso y el efecto ideoldgico de unificacién de los contrarias 0 de negacion de las divisiones que produce slo se mantiene a costa de las reinter- pretaciones que implican la produccidn y recepcién del lenguaje co- in por locutores que ocupan posiciones diferentes en el espacio so- cial, locutores, por tanto, con intenciones e intereses diferentes. Su- cede asi que ese lenguaje pueda hablar a todos los grupos y que todos los grupos puedan hablarle, contrariamente a lo que ocurre con el len. Buaje matematico que sélo puede asegurar el cardcter univoco de la Palabra grupo controlando estrictamente la homogeneidad del grupo de los matematicos. Las religiones que llamamos universales no lo son en el mismo sentido y en las mismas condiciones que la ciencia, El recurso a un lenguaje neutralizado se impone siempre que se trate de establecer un consenso prictico entre agentes 0 grupos de agen- Sones de ceci apaces de utorzar ua els separaday gr (er en P. Bourdieu y 3. C. Passevon, Rappor pédasosique» com andlisis de las variaciones segin el origen sol dela amplitude =r 8 decir, en qué grado son dominadas las diferentes varidades ‘Vendyes, Le langage. Introd 1980, P. 208 5 Los imperatives de la produscio imo de comunicacin ent Pot tanto, el acceso de (00r ejemplo, los inmigrados) a una especie de minimo vital ng 4 tion lnguisique Histoire, Paris, Albin Mi ql tambien eon ere clases (0, 6 as sociedades colonials © a. La coma inias) representa siempre una situ in criti¢ para la jen torno al sentido mas abiertamente cargado de conno- provocar un 1640r" jando se pronuncia la palabra campesino ante al- tacione ocaba ‘de abandonar el campo, nunca se sabe como esa per- suien ae ton irlo» onsideradas asi las cosas, no hay ya palabras ine el lnganecorent. Cada palabra, cad oe pede wala A ent agonicos segtin la manera en que el emis esi don sends aE EN seals el receptor Yaya ce acompafan a la lengua en su utlizacion corrien- t ie ermanente de la «metedura de pata», capaz de volatilizar 10s de intereses par tes donate ven el campo ai identementé lenguajes politicos o rel slenten oducidos por individuos totalmente opuestos a reco set namo mensaje. La eficacia de os discursoscultos:procede de fa oculta correspondencia entre la estructura del espacio social en que Se producen campo politico, campo religioso, campo artistico 0 cam- po ilos6fico— y la estructura del eampo de las cases sociales en que fe sitian os receptores y con relacién a la cual interpreta el mensaje. La homolog entre las oposiiones constitutvas de os campos espe cializados y el campo de las clases sociales origina una anfibolosia esencial que puede verse especialmente cuando, al difundirse fuéra del campo limitado, los dscursos esotéricos experimentan una especie universalizacién automatica y dejan de ser exclusivamente palabras de dominantes 0 de dominados en el interior de un campo especifico para convertirse en palabras vélidas para todos los dominantes 0 to- dos los dominados. Lo que no obsta para que la ciencia deba tomar nota de la autonomia de la lengua, de su légica especifica, de sus re- alas propias de funcio En particular no se pueden compren der os efectos simbelics del lenguaje sin tener en cuenta ol hecho, mn veces atestiguado, de que el lenguaje es el primer mecanismo mal cuyas capacidades generativasno tienen limites. No hay nada que no pueda decirse y puede decirse la nada. En la lengua, es decir, en los limites de la gramaticalidad, se puede enunciar todo. Desde Frege sabemos que las palabras pueden tener un sentido sin referise a na da, Lo que es tanto como decir que el rigor formal puede oculta despegue seméntico. Todas las teologias religiosas y todas las teodi- ceas politicas han sacado partido del hecho de que las capacidades generativas de la lengua puedan exceder los limites de Ia intuicion o de la verificacign empirica para producir discursos formalmente co- 1s 165446. rrectos, pero seménticamente vacios. Los rituales representan hasta € extremo todas las situaciones de imposicidn en las que, a tra. vés del ejercicio de una competencia téenica que puede ser muy Perfecta, se ejerce una competencia social, la del locutorlegitimo, » rizado para hablar, y para hablar conm autoridad: Benveniste hacia observar que, en las ienguas ind. s palabras que sirven para enunciar el derecho se decir, formal mente correcto, pretende por es0 mismo, y con posibilidades de exvo zo desdenables, expresar el derecho, es decir, el deber ser. Quicnes, ‘como Max Weber, han opuesto al derecho magico o carismnatice del juramento colectivo o de la ordalia, un derecho racional fundado en la calculabilidad y la prev que hasta el derecho mas rpsamente racionalizado es solo un acto conseguido de magia EI discurso juridico es que enuncia. Es el extremo dos perf ibra creadora, que confiere vida a lo el que pretenden todos los enuncia. maldiciones, érdenes, votos o insul- la palabra divina, la palabra de derecho divino que, tuitus originarius que Kant atribuida a Dios y contrarvamente & los enunciades derivados o comprobativos, simples registros de un da fente, dan existencia a aquello que enuncian, No se de. F nunca que la lengua, por su infinita capa én originaria en ei sentido de Kani el poder de producir existencia produciendo su 1 cidn colectivamente reconocida, y asi realizada, es sin te por excelencia del sueno del poder absolute, ida el sopor- 16 CAPITULO 1 ‘CION Y LA REPRODUCCION DE LA LA PRODUC LENGUA LEGITIMA «ae ai, cable, Debramor nr ie ara ro tesmignios sage teter en yr ejemplo, el caso de uno de nuestros buenos alum- Nears PO Gente que dese wus clases de gramaticn ha o- Ineszndo.arellear su cuadernillo de expresiones. ; TF ts ques durante vente afos peoieate de 1s labios dt co clu NS scabads por cear une speed pequet pec sus profesor et ca eat pero le parence come le perene P. Claudel, ef Zapato de satén Respect alas arquezas que impican una posesén simulténe sin experimenter ninguna alteracin>,ellenguaje ces ple comunidad en ag todos sprovchandose treme Soro univers, colaboran expontineamente en su conserva doserbir a apcopiacion simbolica como sna especie de participa a8 sociales dela apropiacion de la lengua sin lega a plan- tesrela nea recurrendo, como Augusto Comte, ala metdforad tesor0,aplicada por él ln «comunidad o a individuio: habla de «texoro interior», de un stesoro depostado por la practi de bra en fos sujetos que pertenecen lam Suma de tesoros indviguales de lengua» o incluso de una acerdos depositados en el cerebrow. Chomsky tiene el meito de ar buir explictament al sujeto hablante en st competencia que la trade ‘deal, inserto en una comunidad lingiistica completamente homoxé- ‘nea, que conoce su lengua perfectamente y al abrigo de los efectos Bramaticalmente no, tracciones, desliza cacién de su conocimiento de la lengua, Tal icién de los fundadores de la lingiistica ge ninguna razén convincente para modificarla ral moderna, y no hay En suma, desde este Cambridge, de phonologie génrat 9 por a autor) bien N. Choma 4 P. Encreve, Paris le 8 punto de vista, Ia compete bre de fa lengua saussui Chomskiana no es més que ot nom. Ala lengua conecbida como stesors inv por todo! aro, eases. Gividuo de este wtesoron o como partipacon de sale yeaa “comunidad lingustian en exe ben pubico. El cab Se ages cult aft urs por medio de la cual Chomsky an a ee lees inmanente del dics lego en norman unnesateacn tes ings escamotealaeueston de las condones moma svi de aauhiin dea compte eon sc ‘imo y de lo ilegitimo *, ables © kmpone eta dein. LENGUA OFICIAL ¥ UNIDAD Potitica Su espacio, Saussure observa gue sl ove limites naturales, puesto e itucion, por ejemplo, de la s por lac latin, determinan e espacio dedifusion por feng se eet a través del conjunto de sujetosparane gceplanhacerse sus portadores. Esta flosota de In tetera la dindmica interna de la lengua el unico prncpe aa ent esta i mnptei conocimeno de rama terioviead (N, London, The Hague, Mouton, 1998, P se dle Loe. Cit) 0 ‘sues in Linguistic Theo # Cuando Habermas co 4o rtativoinscitoen los be respecto a k adc decor ins fucaa produtven,Aungue fue dcora roo igen didlogon 0 ra ussure, Cours de. 5." ed. 1960, PP. 375-380 18 Lingstiquesénérate, is y Lausanne, Payot sién, oculta el proceso propiamente politico de unificacién de sn difusin, on in determinado Conjunto Ge «suetos parlantes» ain dl ilu derminado outa de cus ran 1 rege saussuriana, ese digo a la Vez legislativo y comunica- te subsiste al margen de sus uilizadores («sujetos par- tive aus de sus utlizaciones («palabras»), tiene de hecho todas las lantes»} ¥ es cominmente reconocidas a la lengua oficial. Por oposi- fo, se beneficia de las necesarias condiciones institucio- cai ¢inpasiidn senraleadas As reconos- fonocida (mis 0 menos completamente) en todo el ambito de day sore sutordad pollca,contribuye de rechazo a reforzar la auto. iad que funda su dominacion: asegura, en efecto, entre todos los ad ingistica» —-desde Bloomfield, tradicio- tivo que © ma de signos lingitis d tituye la condicidn de la produccién econémica ¢ incluso d n simbdlica Hablar de /a lengua, sin ninguna otra pr lingiistas, es aceptar técitamente la definicion ofi cial de una unidad p la lengua que, en los de esa unidad, se impone a todos los sibditos como la tinica legitima, ‘tanto mas imperativamente cuanto més oficial es la circunstancia (pa- labra esta, oficial que traduce con toda precisin el format de los lin- ‘guistas de lengua inglesa) '. Producida por autores que tienen auto- ridad para describir, fijada y codificada por los gramaticos y profe- sores, encargados también de inculear su dominio, la lengua es un digo, entendido no sélo como cifra que permite establecer equivalen- cias entre sonidos y sentidos, sino también como sistema de normas ‘que regulan las pricticas linguist La lengua oficial se ha constitudio vinculada al Estado. Y esto tanto en su génesis como en sus usos sociales.Es en el proceso de constit cidn del Estado cuando se crean tas condiciones de la creacién de un ‘mercado lingtiistico unificado y dominado por atorio en las ocasiones oficiales y en los espacios oficiales (escue! ‘administraciones piiblicas, instituciones politicas, etc.), esta lengua de Estado se convierte en la norma tedrica con que se miden objetiva- ‘mente todas las practicas linguisticas. Se supone que nadie ignora la que tiene su cuerpo de juristas, los graméticos, y sus len, 1958, P. 29. Asi como lates Londres, por su propia fuerza ida que Sela ca mean ome en cco dea sone wuniiaue que lose ee eel mode ea eng ritian, queen educa ann a tanto rnd ug go rol constituye la condicién tauracion de relaciones de dominacién lingiistica, IE STANDARD: UN PRODUCTO «NORMALIZADO» Dela misma manera que hasta el advenimiento de la nueva indus- tria las diferentes ramas del artesanado constituian, en palabras de Marx, «otros tantos espacios separacos», hasta el siglo XVIII las va Fiantes locales de la lengua de oil y los dialectos regionales diferian deuna si, como muestran los males de los dialec- 20s, los rasgos fonolégicos, morfol6gicos y lexicologicos se dis aspectos que nunca resultan pefectamente bles y que solo muy accidentalmente se ajustan a lo cripciones administrativas o religiosas de una objetivacién idica correlat codificacion tucin de una lengua oficial, las «len- 0, es decir, en forma de habitus linguisticos al menos parcialmente orquestados y dle producciones ora les de esos habitos : mientras s6lo se pida a la lengua asegurar un ‘imo de intercomprensin en los encuentros (por lo demas muy ra. Fos) entre pueblos proximos o entre regiones, nadie piensa en erigir tal o cual forma de hablar como norma de otra (aunque en las dif, lengua media (como les producen, sobre todo jas percibidas no deje de encontrarse el pretexto de afirmaciones rencias perci de superioridad). Francesa, el proceso de urifiac Hasta la cevolus . ies ings ces de consiidn del Estado fan ee sdades que se atribt sot eves de algunas & la propieda en en bree ‘mayor parte de las Cuales son objeto de un uso escrito, acte i eraciones comune, te) yas eng fos pases de Oc), especie de alenguas de he sec oo daetostileados ye conjunt dl ertorio en donde crculan, jor idos —al menos en algur ‘ ® e Tengua comun que seelabora en Pars en los relgouculivado, lengua gue, promovidnaleatuo de engua oft tlza en forma que le han ene, debido apa ala destgreeaion (por ita fou vez dea devaluasion social de que son objeto crtode os mmolengua cuanto as woe orl a perpetuacion en el antigo régime d ass wos rally, sguron send predominate, Se endo ion ol lengua oficial al estatuto ‘comerciante y ismos que 21 idn y reproduecién del hombre ia lengua en un met ri ¥, especialmente, entre Paris y la provi de un centralismo decidido @ aplastar conflicto entre el francés de Ia intelligentsia revol tomas 0 las jergas es un conflicto por el poder simbolio en armacion y re-formacion de las estructuras mentales, En urso de In Nuevo vocabulario politico, con sus ter Y referencia, sus metéforas, sus eufemisinos la re. cial que vehicula. Por estar vineulada a los nuevos indecible para las hablas locales mo. 105 alos intereses especificos de los ‘Asi, pues, solo cuando aparecen los usos y funciones inéditas que implica la constitucién de la naci6n, grupo completamente abstracto lado en el derecho, se hacen indispensables la lengua standard, los us0s oficiales a que debe servir trabajo de normalizacién de los productos de icos. Resultado ejemplar de este trabajo de codifi. ‘ionario acumula mediante la anotacin lad de los recursos lingtiisticos acufiados a lo largo del izaciones de la misma pa- bra (o todas las expresiones posibles diel mismo sentido), yustapo. vendo usos socialmente extranjeros, e incluso exclusivos (sin per} los que traspasan los limites de la aceptabil con un signo de exclusion tal como Aut., Pop. o Fam.). ario proporciona una imagen bastant » predispuesta 4 cumplir las funciones de ese cédigo «universal»: Ia lengua normal, jade es capaz de funcionar al margen de la coercion y del apoyo de la On ¢ id6nea para emitirse y descifrarse por cualquier emisor ignorantes el uno del otro, de acuerdo con lad y calculat de la posit icos, que implican funcio- otras cualidades que las asignadas por fa de su Estado, En el proceso que conduce a la elaboracién, legitimacién e impo- n de una lengua off istema escolar cumple una funcidn determinante: «fabricar las similitudes de donde se deriva esa come, nidad de conciencia que constituye el cemento de la nacion». ¥ Geen, ges Davy contintia con una evocacién de la funcién del maestro de escuela, maestro del habla que, por sar: « 2 fa conocen confusamente o que incluso hablan css indice a natralete a ty enti sma mamiera;y rabaja asi en la edificacién de la con- sera somun de a acon > La eva whorfana ose quire enh aoa nies canta wn dese my eacolar como instrument d etal y moray fi sentido de Durkheim, prese send? Jess autor, tesiguada por fo demas con cor desi transferdo la palabra codigo del detecho ala Sbligar enel sentido de cia, q gua esc hfe as lengua coves en opsi converse. ruage), considerada imy n . ‘entire ley chy por el sera de ensetanza ™ El Sinema de enanza, dn va ganando en extension e intensidad a todo lo iateo del siglo XIX", contribuye sin duda direcamente ala devalua- Udi de los modos de expresion populares, rechazados al estado de ‘Gerga» y sjerigonza» (como dicen las !notacones marines de ot nee ‘tla imposiciOn del reconocimiento de la lengu tna No estan pape mis importante en dealason des Giaiectosy la implantacion de la nueva jerarquia de usos ftngutscos coresponde sin dda a ta relacion diletica entre a cela y el mereado de trabajo o, mas pressament, entre a unica Gin del mercado escolar ( ngistico), vinculado al istitucion de los aeadémicos con valor nacional ¢ independiente —al meno oficialmente- de las propiedades sociales o regionales de sus porta- dores, y la unificacién del mercado de trabajo (que conlleva, entre ible, nios que sé la co Gialectos o jergas divers: "6. éments de sociologie, Paris, Vrin, 1950, P, 233. , Dow, lent de soir, Pa, Vin. ‘kaltacion de a pares, ‘ec suede qu rel acuerdo det partsipo pasada conju fo se debe a que, a través de los la gramatica yl on: rafo (por ejemplo a Fra tad con el verbo Avo) sean objeto de decretos 3 que estos eximenes permiten conse Sengudo impert de ninos dea 13 aos que no sabi XIX, venen suministrando un mero pat tmeno a su ver vinculado, yaessabido, france secunda ‘levada tasa de escolarizaion en la ens. 23 otras cosas, el desarrollo de la administracién de los cuerpos de fun- rr eat Sucntnes pouecdores de competencis ing stias do. re ‘destruccidn de sus instrumentos de expre- ove por ejemplo en hablar France mas 0 menos explicita de aumentar su valor en el mercado escolar, ie preciso que el Estado se considerara como el principal medio de neluso el nico, para puestos adi tioma —a excepcién de es del Este— que en las regiones de «patois» de la mitad norte de Francia. LA UNIPICACION DEL MERCADO Y LA DOMINACION SIMBOLICA, como el di fabricacién de la lengua que los linguiistas acep- natural ni imputarle toda la responsabil generalizacion del uso de la lengua dominante —dimer ficacién del mercado de bienes simb tercambios mai ese momento condenados a cireu- lar en el recinto protegido de los mercados locales, obedeciendo a sus propias leyes de formacién de precios, se devahian brucamente por la generalizacién de los criterios dominantes de evaluacién y el des. 10 de los «valores campesinos», que implican el hundi lor de los campesinos sible en todos los terrenos de la préc habitat, etc.), el proceso de unificacién y pro: bienes econémicos cia progresiva di ién y el proceso d la obsoles- antiguo modo de produccién de los habitus y de sus productos. Asi se comprende, como tantas veces han observa do los sociolingiistas, ‘nes antes adoptan la lengua o la prot na: condenadas a la do to a los usos sociales dominantes por la divisién del trabajo entre los SeX0S, y Cor la Idgica del matrimonio, via principal para las, sino exclusiva, del ascenso social, las mujeres estan siempre pre dispuestas a aceptar —ya desde la escuela— las nuevas exigencias del ‘Asi, los efectos de dominacién correlativos a la uni cado sdlo se ejercen a través de un conjunto de instituciones y nismos especificos entre los cuales la politica propiamente ling ¢ incluso las intervenciones expresas de los grupos de presion solo re- presentan el aspecto més superficial. Y el hecho de que presupongan 12 unificacion politica o econémica que contribuyen de rechazo a re. 4 ye licas (que en el mejor de los casos pueden jito no la utilizacién generalizada ni, por tanto, la reproduccién aut6. Pere ade la lengua legitima). Sobre todo por parte de quienes la su- nomas imbdlica implica una forma de complicidad \i adhesion: en las disposiciones que se largo y lento proceso de ad- ai ones del mercado lingi iones que se ajustan, pues, independientemente de todo ¢: mmacion de precios en un ci poseedores de un certo capital To propio dea dominain : ue, por parte de quien la suf, a alternativa coriente de libertad = coercion: las welecciones» de hab tus (Por ejemplo, la que consiste en corregi a R en presencia de lo- cutoreslegitimos) se realizan, ete y si ninguna coer- cidn, en virtud de gue sean indiscutiblemente producto de dten es se consttayen al margen de 10- dainencion conseenteo coaccién. La propension areduci Ia inves. tigacion de as causas a una investigacign de las rexponsabilidades im. pide percibir que ia timidacion, violencia simbalica que se Como tal (en la medida en que no necesariamente implica un aero de intimidactn), solo se puede ence 5 persona predispucsta Su habitus) a sufrria en tanto que otros la fgnoran, No esa tan falso decir que la causa de la timidez reside en I relacon ente last twacidn ofa persona intimidante (que puede negar la conminacion que dirig) y a persona intimidada; ms exactament, entre las condicio- nes sovale de produccidn de ambas. Lo que acaba remitiendo a toda la estructura social “Todo hace suponer que las instrucciones més determi la construccién del habitus se transmiten sin pasar por laconcienca, através de sugestiones inscritas en los aspectosabaren temente mds insignificantes de ls cosa, de las stuacioneso de las Pricticas dela existencin comin: asl, la modalidad de las pr las maneras de mirar, de comportarse, de guardar silencio e incl de hablar (airadas desaprobadoras, stones» o wate de reprod ® Lo que 1 las «costumbreslinguistcas decretos stelen erer los partidarios de una pli 28 ete.) estan cai tan tan poder ciosas e insidi tuye la condici irgadas de conminaciones. Co1 s de revocar, es sas y di liosa ién de et que puedan ejercerse frirlos. La relacién entre dos aparezea una para que inme siquiera sea necesario que 1 ordene— una definicién de i dada, por ejemplo) tanto m: lasituacion y dest mina ea ids absoluta e scant imera lo desee, menos atin que lo SEPARACIONES DISTINTAS Y VALOR SOCIAL Asi, cuando n« ido al uso legiti rivilegio, inevi imo de la lenj blemente se 10 se percibe el val see reconocido del lenguale solo y exclusivamente en proviosaccy discurso culo la fetichicain de la lengua legima id, basa con desrbi,siguende a Bernstein as n'y de reproduction es des loca pata rare la pducaci, alas condiciones escoores as, si luta de todas las pré den pensase va en a logic dela deprivactin. Ala nversa, la ignoranta do que e us0 popu el uso 0 sus relaiones objetvasy inestctra dela elacin de dominacion entre Sie propia, conduce la eanomeaton de nadas cuando Laboy, deseoso de eh ara reproducie en de los adolescentes burgueses a la pret thetos negros, tiende hacia esa canonizacién. Lo que equivale & ol ‘mo el propio Labov ha mostrado (a través del ejemplo de esos ex lentes que se muestran particularmente severos ala hora de juzgar a deformados, y, por tanto, el suyo), ‘norman lingiistica se impone & todos fos miemibros de una misma comunidad lingistica», muy particular. ‘mente en el mercado académico y en todas las sitvaciones oficiales donde el verbalismo o la verborres suelen estar a la orden de! dia La unificacién politica y la correlativa imposicién de una lengua ficial instauran entre los diferentes usos de esta lengua relaciones que difieren totalmente de relaciones tedricas (como la relacién entre mou- ‘ton y sheep sehalada por Saussure para fundamentar lo arbitrario del Signo) entre lenguas diferentes, habladas por grupos politicos y eco- ‘nOmicamente independientes: todas las practicas lingiisticas se valo- Tan con arreglo al patrén de las practicas legitimas, las prdcticas de los dominantes. Por eso, el valor probable que objetivamente corres Ponda a las producciones ligiiisticas de los diferentes locutores, asi como la relacién que cada uno de ellos puede mantener con la lengua Por tanto, con su propia produccién—, se define desde dentro el sistema de variables practicamente competitivas que se instituye Git vez que existen las convicciones extralingtiisticas de constitucion de un mercado linguistico. ig St, PO* ciemplo, las diferencias linglisticas que separan alos stib- titos de las diferentes regiones dejan de ser particulaismos inconmen- sonsbles: referidas de hecho al patrén tinico de la lengua «comin», Aon fechazadas al infierno de los regionalismos, de las «expresiones “iciadas y de las faltas de pronunciacién» que los maestros de escuela 7 castigan ", Reducidos al estatuto de jergas dialectales 0 vulgare propias también para las ocasiones oficiales, los pares Lusos populares de lz mit Pertinentes linguisticamente. Die idas por la confrontacién Por grancle que sea la parte de funcionamen a as variaciones, en el orden dela promen nae a, existe todo un conjunto de di nente asociadas a diferencias sociales que civ ortancia para el linguista, son pertinentes des Socibloge Pues isa, Son perinentes desde el punto de vista del que con: ctural de la lengua inspirada en Sat er sos fea abating Sansa eee iclas lingilisticas socildgicamente pertinentes y sisten on iructurados de diferencias sociales. 2 Semas tambien es. Fencias (entre las variantes atic Jerarquzados y jerarqtzantes, dea a través dela clases de indices Al privilesiar las cosntantes mento elas variacionessocolon ir ee artefacto que els eng ie t 13 brocede Como sf ‘paid de hablar, ago mas menos uniersalmeareeaesann at Simbios asociado apo ema. i ode los bene Drestigoss 0, al menos, no 28 er ‘cable con /a manera socialmente condicionada de realizar ad natural, que presenta tantas variedades como condi- “es de adquisicion existen. Una competencia suficiente para vices susceptibles de ser comprendidas puede ser completa- snte para producir frases susceptibles de ser escucha- 1a ser reconocidas como de recibo en todas las, a identifi esta capa siones oc roducit f frases propias par das, ease donde se hable. Una vez més, la aceptabilidad social no situaciontan este caso tinicamente a la gramaticalidad, De hecho, los a wistos de la competencia legitima quedan excluidos focutores despro de los universos s ‘ociales en que ésta se exige 0 condenados al sile detosso no e5, Dues, [a capacidad de hablar, que por estar inscrita 1 d patrimonio bioldzico es universal, y, por tanto, esencialmente | sino la competencia necesaria para hablar la na competencia que, al depender del patrimonio social, reex- propiamente simbélica de en la logica propia de legitima, presa las distinciones sociales en la l6gi fas separaciones diferenciales, en una palabra, Ia distincién”. ‘La constitueién de un mercado lingtistico crea las condiciones de una tivalidad objetiva en la cual y por la cual la competencia legitima puede funcionar como capital linguistico que produce, en cada inter- Cambio social, un beneficio de distincién. Como.en parte se debe a [a rareza de los productas (y de las correspondientes competen: ese beneficio no corresponde exclusivamente al costo de formacién, dicha (partiendo de la base de que sea posible dar una de te téeniea de la formacién necesaria y suficiente para cump! y dela propia distancia del rob» —es deci definicién de ésta a medida que hes). Asi, por ejemplo, la duracién de los estudios (que baremo del costo econémico de la formacion) tiende a valorarse por si mis: ma con independencia del resultado que produce (lo que determina a veces, enlas wescuelas de élite», una especie de puja en el alargamiento de los ciclos. de estudios). Ademés, y amas opciones no son excluyente, la cualidad so- sial de la competencia adquirida, contrastada en la modalidad simbélica de " Séto to fac ‘dela adquiscion de la eapacidad de no cabe tomar turaleza y con que el proceso ara que aparecandieen 29 esa competena, puede aparecer como indisociable dela emi ee peshonos de dlr sobre sus producto oy veigon do Hecho mar forzadas o los estigmas de la recuperacién de rerdido. consi Tbuido a una compet cia socialmente garant ficada» por el sistema escolar), Ce ee eas arian de iguales con- ima que las que disfru- 3 poseedores de una com ‘ etencia excepcionaly* es sdsribuye logicamente en funcion de las posbidades de acco 9 estas condicioni tunel gstas condiciones, es decir, en funcién de la posiciin ocupada en la por cemplo pars decir em en lugar de vren, como dicen ois) pero slo echt tet de aera diva ven aan echo tea vl stra de diferencia economies vocals, nos enone mos no con un uivero reat deferens capacs deta neem ua fra de sso aro mene netaiment sono mo, es dei, como el patron de valor de los Productos ings: La competi damian funciona coe Strelain con a otras compentias en antoen cuanto se eumpan Ye J produccign de la competencialeitima y a os lu. eitima) para quelos grupos que la detentan estén ior ce neria como Ta inca legtima en Tos mercados fones dt mundan escolar, politica, administrativ) yen (omercados Mm rreracciones linguisticas en que se halen rumentos d Sompiometi05 eran defender um capital ingincoamens- econ iso ea cpm es do, come Can condenados a una lucha total: slo = puede salvar el lr a enc lifes ova de ous que conflere el co onstitutivos de la gramé haciendo profesion de fe Tlamedas al orden de quienes Hugo liamaba altivamente los «gr Cabe que ninguno de los actores comprometidos en las luchas li- terarias desee nunca como tal la desposesién objetiva de las clases do- minadas (ya se sabe que siempre hay escritores para celebrar la len- arriobajera», por ejemplo, u olvidarse del diccionario» o imitar Jas populares). Lo que no impide que tal desposesidn esté rela- cionada con la existencia de un cuerpo de profesionales objetivamen- te investidos con el monopolio del uso legitimo de la lengua legitima, roducen para su propio uso una lengua especial predispuesta a ‘cumplir por aitadidura una funcién social de distinci6n en la nes de clases y en las luchas que les oponen en el ambito de Y que se relaciona también con la existencia de una institucién como el sistema de ensefianza que, comisionado para sancionar, en nombre de la gramatica, los productos heréticos y para inculcar la norma ex- Mejor que m ‘slo cobrarian 4 sentido pleno mediante un verdadero andi hstérico del estado 4 campo en que, en cada caso particular, se producen, nos quienes quieren hacer de esta locha pers Les dctionnares du francais moderne, 1939-1863, Pais, Did 207,210,216, 226, 228, 29, 230 m1, 231, 233, 237,239, 24 Op’ Cit, sobie todo T” 1 ‘ulstica det norveso Jamie de los roles ye las estraegias entre Los escrtor n, Language Confit and Language Planning The Case of Norwesian, Harvard University Press, 1966, sobre todo PP. 296 y siguientes) 33, plicita que contrapesa los efectos de las leyes de Seen gran medida a constituir como tales ios sane ee sicién les induce a ite los demas, fo de este mis cone Pre, anti mismo ye Ben, por lo demas, ¥ Perseuir ocala fetos externo: ismo desconocimiento. * In siem, is propiedades que csr Fesumirse en dos palabras he terizan la excelenci distincién y correc ngtistica pueden EI trabajo que s¢ ias de una lengug ue tienen por pr «vulgares». El valor nace siempre de la di. no, con telacin al uso ide ‘0s corrientes», cgiros rv eo weeps 2. En fs sos de ara designar’ «ordinarion, hab lo inmominabl, ga. oposiciones gue, ta izan desde el punto de dctosde. evs dos: la oposicion entre « isting, de Ta engue fe ita, se or Imiants,pucden reduce a vulgar» 0 araron y scoen ‘nobten) y wdescuidadon (on Pecificacién en el orden it aa eesion forza Se guinea se tiene sentido con rlacion as eee 34 EP pios prodvers ‘La relativa perdurabilidad en el tiempo (y en el es- pacio) de ‘una economia de esfuerzo y de rigor que grace aa simpiieacin anal (Pr sjemplo, cabo por quepo © Fn a on tt a tee Te Se a ee ae et deat a ee aeasinpere les de juciones espe glares. A trav vy de sus mi nes sociales de produccién de las condiciones sociales de imp: Ito como principio de producsién y de valoracién de la idm de conceptos como los de waparato» sno se eevaa la segunda potenia con ls eapara- tos ideoldpicos de Estadon, no ese! menor e desconocimiento de la economia de ls Inaitciones de producei de bienes clturales: basta con pensar, por ejemplo, en Ia fcntada hacia la produccion de servicios y de instruments de €o- ite otros, la edie de manuaes, gramaticas, diccionario, «gulas ‘scompendios de discursos modelo s de sectors pablico 0 prvado igida en todas la ocas las que se apela por rolado 9 tenso dela lengua. EL Fablado de la lengua cerita solo se adquiere en condiciones en que objetivamente {Se uso se insribe en ia situacion en forma de Hibertade, faciidades y, sobre todo, 35 LA DINAMICA DEL CAMPO LINGUISTICO caso particular de las le tara entre las genes my las aspiraciones y los rnzan su grado maximo en las regiones in- Esta pretensidn, reconocimiento de la ‘esfuerzo mismo para negarla apro- -ampo de competencia una presién. ategias de distincion distintivas que se re- inguidas. La hipercorreccién pequefio-burguesa que ‘trumentos de correccion de acuerdo con los 10, académicos, gramaticos, cva con Ia «vue Como el dominio de es deci rolongada de ok la lengua pusea sus modelos mas consagrados art profesores, se define como zgaridad> popul: Hbucidn que este esfuerZo fal mismo tiempo que de ‘aporta al cambic 10 ¢s simplemente més Vi sn que suscita de rechazo por parte de los po- rpetencia mas escasa. El evitar consciente 0 in- las marcas mds visibles de la ten idez lingiis- ‘pequenos burgueses (por ejemplo, a redichas» da imagen de «viejo maestro») puede les hacia la hipocorreccién cont ica y la soberana ignorancia de las reglas pun- mn de desenvoltura en los mas peligrosos jonde el comiin de las gentes ce~ jonde se muestra el esfuerz0 condena a las el Iereado escolar, des unos medi es resultados reproducirse debido a Jelamente a su rendimic y adoptar el lengua @ ese Lenguaje y a autoridad delega- ‘ion duradera racién y la inten- tas estrategias —frecuentemente inconsci jan lugar a infinitas pujas, con incesantes ¥ biisqueda de propiedades no relacio- qu contra hechos para desalentar la fatores determinants dea dnd © miso, dos cmbios de lengua Ene or en de estos cambios supor en fo s) el mismo recon ous Conocimientos desiguales de ete woe, Moet a de tempo fit 'P. 22) Ea realidad, como Pi the ‘ue sea xcepconaimenteafecta al nivel he fa que os eee conuneiacoa. ¥ aes sb ‘que crea totale; ° ai 36 yr nidos como en Francia, de usos con relacién a loss criti estan gs or a propa cut ad tu en ella de quien los: al ne ies dee Se la sracciones tomadas en su inmedit er te yn cinteraccionista» no pur al de sib as des “ependen es -o mis bia en Ia estructura de distribucion del caps’ rein dan gnome estat me alas or ou tb doe nstuye I mara de la pequcha Drs ems eden 0 al sistem: jepende 2 dela ide a su ved Sistema escolar, dep« ‘ciones de clase. Asimismo, esa vision no puede ‘anismos profundos que, a través de los scanismos Pi Dirico de la escasez ¥ de su evolucién en Su poder discriming de ia pos s (lingisticas 0 de ot fsociada a la pos alabras sa de una competencia rara, ¥, Por tanto, ién de una competencia rara, ¥, Por ta esi palabras que se divulgan © gastadas, pues ‘duda, el origen de los motor del cambio no es, {ico 0, mas coneretament igendran cor Conjunto de las acciones y react mente en el univerno de las relaciones con Sentto de este movimiento perfecto extd en en ninguna, ante la gran se des. ue el proceso resul- ‘a que conduce a cada agente, a través ragbias de asimilacién y de disimilacion (eon vo: 10, por ina. Esta constancia e endidas ala vez como capacidad de produecién y ‘capacidad es yea 0, en otfas palabras, como la capac opacon frente agentes que aetuan en a itercambo ara dad ave Het terios de apreciacién més favorables a sus product poner [of td no se determina s6lo desde el punto de vista lingtis parmcaacded 1 acon ene ls competence tingisticas —ave {Ger ae proc cent ci ter CAPITULO I ent ores fe aproriae {0 a ddades de produccion lingistica también socialmente cla- teria ven tanto que capacidades de apropiacion y de apreci sifeadas, ¥. Fmnercados, asimismo socialmente clasificados— contri oe pena la ley de formacién de precios que se impone para En cualquier caso, a relacién de fuerza linais- mente determinada por las fuerzas lingisticas « Tenguas habladas, los locutores que las .p0s definidos por la posesién de la correspondiente . haperenca, es toda [a estructura social lo que esté presente en cada receptor, fundg, _Sueraecidn (9, a8, en el discurso). Esto ¢s Io que justamente ignora wienteen cles: ja deseripcioninteracconista que trata la interaccién como un impe- eradora, io en un imperio, olvidando que la forma particular que reviste lo Tic ocurre entre dos personas —entre una patrona y su doméstica, ‘ratdndose de una situacién colonial, entre un franc6fono o un ara- ono incluso, en una situacién post-colonial, entre dos miembros dela nacion antiguamente colonizada, arabéfono el uno, francéfono SFotro-~ se debe ala relacin objetiva entre las lenguas o los corres- fondientes usos, es deci, a la relacion objetiva entre los grupos que fablan esas lenguas. Para mostrar hasta qué punto ese esmero en vol- ‘er ea las cosas mismas» y cefirse al maximo a la realidad» que sue- ic inspirar la intencion «mierosociol6gican, puede conducir a la fuga ray simple de lo «real», algo que no se entrega a la intuicion inme- fata en cuanto que reside en estructuras transcendentes a la interac- cidn de que estas estructuras informan, no hay mejor ejemplo que el de las estrategias de condescendencia. Asi, a propésito del alcalde de fea uele entrar en con. Pac, que durante una ceremonia en honor de un poeta bearnés sd gl Beet sim. rigid al publico en bearnés, un periddico en lengua francesa publica~ ad, a préctica do en Bearn (provincia del sur de Francia) escribe: «Este detalle jn sobre lama movié mucho @ los asistentes» ', Para que tal asistencia compuesta nia algo, co conservabs pmo si se estuviers habla io en una glyprotecan ~Y sord ial toes. ‘i CAPITAL, MERe, + MERCADO ¥ PRECIO . ‘completamente ins6l an 2S dscutsos sé co is propss aon a In mera ‘obran su valo rigor en : saracterizad CY su sent th cena cios ef valor aeigtetzado por una ley ido) en relacis del disens arti cid con ‘mentee impresion my seer tablece coneratans ae utS® depende de a relacion oe ormacion de pre- dhs forms pretest de os, hr Monte edi entre las competene sciot de Fuerzas que see Sarucn nun stsenebesnes .) M.Labariereleale de Po) respond aM 0 clas lingisticas de los occ. Famene Giteden presidente dela essuela, en un bearnés de calidad. Esta atenc locus esaat abla gnmente (La Repubigue des Pyrene, 4 ferna es el Bearnés sienta co que un afcalde bearnés se din conozea tcitamente esa fe se impone Como la ti tuaciones Oficiales, consiste en bene gues queen lap lacon, es dec Semejant esta rencia objetiva entre las se Opiedades sociales) ex fo ea a jerarqusia entre esas lenge ios vinculados @ ella imb6lica de est® jerarc lerarquica, De hecho, ¢l alcand. efecto de condescencia en con el aval de ciudadan; rofesor agregado) que gai 10 en Ia «superioridad> de uede producir este él es un locutor titu s un Francés «de cal Por lo demés, sociold Sociologi ablado por un campesin a pensado en ser aleal n0 Como el que, ide de su ciudad 70 de votos, decia (en franco jen dew conperon Pe de subversion de as jer come en materia de en estates de ney te sepuros de su Poses oder negarlas sin COrrer ef 1 iones de fuerza: wes de fuerzas que aparecen en el mercado rr riaciones determinan las variaciones del precio que un mis- ayseurso puede recibir en diferentes mercados se manifiestan y rea. Sn uanto que cirtos agentes no estin en condiciones de aplicar “al sroductos lingUfsticos ofrecidos, por ellos mismos 0 por los Ge sos presto ngtisics areca, pr alos mimoso po os de ‘pitjos, Este efecto de imposicién de legitimidad es tanto mayor —-y ses del mercado tanto mas favorable alos productos propuestox fs detentadores dela mavor competencia inguistica-~ cuanto con ponga el uso de la lengua legtima. Es decir, cuanto acion —y, por tanto, mas favorable a quienes Euan miso menos oficialmente acreditados para hablar y cusnto snds total sea el reconocimiento (aunque relativamente independiente de su conocimiento de esta lengua) que los consumidores conceden Sia lengua y a la competencia legitimas. Dicho con otras palabras, el mercado es tanto més oficial, es de- cir, pricticamente de acuerdo con las normas de la lengua leg, to:mas dominado esti por los dominantes, es decir, por ios de. tentadores de a competenca legitima, autorizados a hablar con auto. a ad estatutaria que suele venir acompafiada de una capac . undue s6lo sea porque esta capacidad téenica de- pende de la asignacion estatutaria (anobleza obligan), ala inversa de lo que se suele creer comiinmente, entendiendo la eapacidad téenica mmo el fundamento dela capacidad estatutaria. La competencia le- ima ela capacidad estatuariamente reconocida a una persona alto. Fizada, @ una «autoridad>, para emplear en las ocasiones oficiales la lengua legtima, es decir, oficial Vorma, lengua autorizada que crea autoridad, palabra acreditada y digna de crédito o Performativa, ue Dretende (con las mayores posibilidades de éxito) producir efecto, Una ‘ez definida asi esa competenca legttima que implica la eficacia reco. nocida a lo performativo, se comprende que ciertas experiencias de Psicologia social hayan podido establecer que la eficacia de un dis: curso, el poder de convieein que se de la pro- rnc : Ta pronun- Cia, es decir, idad del locutor, através de ese indi- ce particularmente seguro de la competencia estatutaria. La evalua. cin préctica de larelacign de fuerza simboliea que determina los eri terios de valoracion en vigor en un mercado determinado solo toma én cuenta las propiedades propiamentelinguisticas del discurso en la ™edida en que anuncian la autoridad v la competencia sociales de quic- nes las prontuncian. Lo mismo puede decise de otras propiedades no lingisticas como la posicin dela vor (la nasalizacin o la faringel zacién), disposocién duradera del aparato voeal que constituye Uno de los més poderosos signos sociales, y de todas las cualidades mas abiertamente sociales, como los tituls nobiliarios 0 escolares, el ves. Uido y especialmente ios uniformes y vestimenteas oficiales, los atri butosinsttucionales, el pulpito del sacerdote, el estrado del prove. Sor, a tribuna y el micro del oradot, que colocan al locutor legtimo yet m0: po is a lad. La competencia linglifstica no es una simple capacidad té: I produecién, les liberan de la 16gi- en posicién eminente y trudtura del copmeie aug etucturan Ia inter m leva a cabo el ing opia. comosicion d aves deavinmentecomparaivay de 10 dsing 3 del valor. Dicho reambic. H ‘al, asi mas provisionalmente suspendida due realmente to, la ley of ae jaida, sigue siendo valida y se impone » os dominados en fas provineias francas en el que el hablar rn el hecho de que sea ella la que rige ‘momento en que estos estn cO- nada autoriza a considerat co: loca(verdaderan lengua popula el uso ue ircula en ese islote de li mo donde obene licencia (palabra ikea de os diccionarios) puesto onuales ¥ no hay por qué entonces «igilarse>. TAP gues Srerdad que la competencia popular, cuanes afronta un mer- i oficial como el que representa = salvo control expreso—y la si- cade de investigacion, reslta aniguilada. EY hes ‘de la legitiml investi ecisamente en que los dominados Son Vi - a reside Piri ley oficial, incluso si se pasan toda Su ¥- ‘Sblar Weber, fuera de su controle inclu- ion condenados al silencio o a ese dis- registrar, muy a menudo, la encuesta ica dominant tiene tiene tanta mas pot trans ammento en que salen de Is dlgneo eircula, como To mus framguccion de sus portavoces en el te pigos en situacion oficial. Asi Pues, aque se esté en producciones linguist la coercién d a marge ‘mismo de je este mdo de es dad fing yea mayor gr: ex jad lingi Mayor sao, sere mente justi lores practica. da, como el ladrén del que hi a-Grando, en situacion ofa, ema ci ieado, en Funk {urso descompuesto que st eo de los in funcion & su pos lingiistica. ia que disminuye e io Vel grado en mnie Cl grado de oficial ‘Lo que quiere decir que las product "t mercado y que toda observacion idea Keeerse Feaistra un discurso que es producto de 8 a lacerse menos favore reels nptistica y ese mercado particular que cs Ja Siar ot de en- idos. Cierto que tencia Tingtgo de un muy alto grado de tension ya aue 1s Teyes de Guest. Tyr de precios que lo igen se asemejan alas de mercado esco- formas gusqueda de variables capaces de explicar ‘ss ‘variaciones sgiistico varian segiin set objeto de una negoctacion tos limites, puede ser bre las cond manipulade condiciones de loa Por un meta Plo, de las expresiones que sion so, siscurs0: tal Scurso queversa so- ini registracas tiende a olvidar al propio efecte ide la situacién de en si ‘cuesta, variable escondida que constituye sin duda el origen del peso inv el e450 por e fen para introduc excuse ite («81 me Io perenne eae sar una pala Giferencial de las diferentes variables. Asi, quienes , «si se me perdo- diferencia de Ut ones dela lnguistica se esfuerzan en estabiecc Co 1 ates de la competencia Linguistica (medi- Texicologico o sintctico) se que- braldemasiad I na esa espesion: apo a «Ports Sisticament los factor da con tal o cual indice fonoldgico, dana mitad de camino: oWvidan, mmedidos en una stuacion & cuesta, en una situacion de mercado particular, cuesta en we ason diferente, podtian recibir pesos - ferentes; y que se trata, pues, ‘de determinar como varian Tos pesos a explicativos de los diferentes factores determinantes de la competen- cs dues apican aos meri explicaivos de los dere sstemavicamente las stuaciones de merea os entre upartenairess homme oq sugnaa da a rus ‘Rarcha de un verdadero E0005, Ios plan de experimentacién). ° imos» se miden c :on arreglo a criterios to mas imy ortante sea Unificacién di ite sea el capital lel mercado no es nunes tan absoluta como ue dependen las leyes 7 En materia de lengua, I dnieaafirmacin, dew cs el arpots pero se tata de una lengua de wefesr EL CAPITAL SIMBOLICO: UN PODER RECONOCIDO. La cuestién de los enunciados performativos se aclara en el mo- mento en que estos se contemplan como un caso particular de los efee- tos de dominacin simbélica que tiene lugar en todo intercambio lin. ico. La relacion de fuerzas lingiiistica no se define nunca excl or la relacién entre las competencias lingiisticas en preset vamer cia. ¥ el peso de los diferentes agentes depende de su capital simbdl €0, es decir, del reconoci de'un grupo: ento, institucionalizado o no, que obtiene imposicidn simbélica —esa especie de eficacia magica no ya la orden o la consigna, sino también el dis- la simple comunicacién, la amenaza o el insulto— slo puede funcionar en tanto en cuanto se reinan condiciones sociales ab- solutamente exteriores a la l6zica propiamente Para que el lenguaje de importancia del fildsofo se reciba como lenguaje pide ser recibido es preciso que se retinan las condicio- nes sociales propias para que esté en condiciones de obtener que se le conceda la importancia que él se concede. De la misma form: ‘auracién de un intercambio ritual como el que la mi centre otras cosas, que aparezcan res y de los OF €80, la del lenguaje religioso se ve amenazada en el mo- ‘mento en que dejan de funcionar el conjunto de los mecanismos ca- aces de asegurar la reproduccién de la relacidn de reconoci que funda su aut Algo que puede decirse también de cual relaci6n de impo: ‘anto que tal, encierra la preten- uso creido y obedecido, y que s6lo puede io del beneficio de dis- ién que procura todo uso de la lengua legitima os componentes, y no de los menores, de ese bene! carlo en el hecho de parecer de la persona— reside en el conjunto del universo social y de las rela. ciones de dominacién que le confiere sue La investigacion aus (0s s6- magica le de la existencia de una ins- titucién que defina materia de agente, de de momento, etc.) que deben reunirse para que la magia de las pala. bras pueda actuar. Como indican los ejemplos analizados por Aus tin, esas «condiciones de fe les y quien quiera proceder con gozo al bautismo de un navio o de tna persona debe de estar habilitado para hacerlo de la misma manera que, para ordenar, hay que tener una autoridad reconocida sobre el destinata- 46, de esos actos de insti oem encom: x format p performati= inguistas se han apres . 1 er reel um petexto par hacer desparecet Yor Branteado y para volver a una del ba el hecho del mercado: al en para reali Wm 919, 10 —o, mas simpler ingiistico como dei¥@t 12 sic como abrir la sesif PO Matis de fase teen con atoridad para ro ads nes, sociales del funcionamiento de refiren ad de ave Austin nba loge reeten ida es aca ar oes ay aE i ee fata at COMED, hn eas op ena eta EP tae ty ngceaamente lo que 30 digo Pero lene a pce ce ing a only petende Tanda su autonome CSP de casi, prazmatcs demure! 2 Jos actos que Austin describe son actos de instituciey da, seater sone ano, nana sero alordenseca Sen cleo prs eee len ay ead de ctr en fen Se ln denuded ace sare Sethe Senne ue moo men ce Coan peender Pt hay ae ag ‘Rae reste y no todo el mundo Hen POI Jase re pe sear un at de plas cO™2 0. de manera que cualquiera puede pretender realizar tayen os pet- a mane a Penton putosn que cose RIS va fects hacer desape eet #2" rest elopcsos de os pstormaines coven 20 Ny Ia referencia a sus condiciones sociales de ealizaciO= 77 quer cosa tr a co, ckulra pute ace Sonat St de a eit gona esecapan que Parra etn, Pero, desde un punto de vista sociol6gic, el que fad, es ee ‘Austin cuando se interroga sobre las condiciones d@ [ters sélo puede fo que'no todo el mundo puede afimar todo. O, sis Were SSO Pers hacerlo corriendo unos determinados riesgos, com? Btudes de Lingist «Le nocibn de autointerpretaciom>” 982, P. 1982 41 laza publica: adecreto la I faltar la autoridad requerida, «estas, 10, no son mas reducen a demente*». El socio-logicamente con independencia de la ins- itucién que le confiere su razon de ser y que, si a pesar de todo se produjera, socialme ia desprovisto de sentido", Puesto que igna, s6lo puede ser a favor dé de las cosas y puesto que su re: nes de orden que definen el orden si puro») puede concebir como pos El enunciado performativo encierra «una pretensidn exhibida en po- seer tal o cual poder», pretensién mas 0 menos reconocida, y, por tanto, mas 0 menos sancionada socialmente. Esta pretension de ac- ir una identidad legitima, —es decir, universalmente teconocida—, pueden oponerse como dos actos de nominacién magi- ca muy desigualmente garantizados socialmente, El limite hacia el que ticnde el enunciado performative es el acto juridico que, cuando es Pronunciado por quien esta habilitado para ello en forma'', es de- Benveniste, Problémes de lngisique générale, Paris, * Eni , todos los actos de nominacion son, propismente ie pretenden product tc 8 quienes pertenece el derecho de endnciarlos» (E. Benvent bid). i en nombre de todo el grupo, puede susti- jjuer puede con- conjunto de agen- La bis- sith po an asa ee oe tesa mn agent singular, rey, través de la cual un ag ingul rdote, portava fo para hablar y actuar en nombre del grupo, wy por ’; mas precisamente, en las condiciones sociales de fncarna al mandatri legiimo, me- tanto ae agente apa de acts ene otras Tlaspalabras sore el mundo sol, Lo que leva a cabo, eno Formas proporcionandole signos sgn destinadon a reocdar pursonalmente en su nombre ni con su propia autoridad. I diun entr no act ‘0 al médico mito y la toga declaran que al juez 0 al ‘con fundamento juez o médi taba) al pode por la palabra. Cuslauir Szado, de su ettica, su sintaxe, st leico © inly- razon de se que jeauién lo die. ! a laramente institucionalizada. De don- ‘ena Edad Media 4 a mente. (er Yate Modine somo conjunto de derechos, iene capacidad ténica. de se sigue que el ejercicio de un poder simbélico do de un trabajo sobre la forma que, como puede verse claramens fen el caso de los poctas dé las sociedades arcaicas, esta destinado’s atestiguar el dominio del orador y a otorgarle el reconocimiento vat grupo (logica que volvemos a encontrar en la retorica popular del sulto que busca en la puja expresionista y la deformacion reglada de las fOrmulas rituals la realizacion expresiva que permita «poner a los reidores de su parte). aparece acompatig. Asi, dela misma manera que tratndose de constativos las con ciones de aceptabilidad y, a través de ellas, la forma misma del dis. idn con el mercado, traténdose de enun- ciados performativos, las condiciones de felicidad se determinan tam. bién en relacién con ‘mercado. Por consigt cién de un orden propiamente lingiiistico, debe de quedar bien senta. do que toda palabra se produce para y por el mercado al que debe su existencia y sus propiedades mas especificas LA ANTICIPACION DE BENEFICIOS La ciencia de un discurso que tinicamente puede’existir, y en la forma en que existe, en la medida en que no solo sea gramaticalme correcto sino también y sobre todo socialmente aceptable, es deci escuchado, creido y por tanto eficiente en un determinado estado de las relaciones de produccién y de circulacién, deberd tener en cuenta las leyes de formacién de precios y caracteristicas del mercado consi- derado 0, dicho con otras palabras, las leyes que definen las condi- ciones sociales de la aceptabilidad (que engloban las leyes propiamente lingtifsticas de la gramaticalidad): afectivamente, las esperadas con- ‘ones de recepcién forman parte de las condiciones de produccion ¥ la anticipacién de las sanciones del mercado contribuye a determi- nar la producci6n del discurso. Esta anticipacién, que no tiene nada ue ver con un célculo consciente, es consecuencia de un habitus lin- glistico que, en tanto que producto de una primordial y prolongada Felacién con las leyes de un cierto mercado, tiende a funcionar como un sentido de la aceptabilidad y valor probables de sus propias pro- duccién lingiisticas y de las de los demas en los diferentes mercados '. Es este sentido de la aceptabilidad, y no ninguna forma de cdculo racional orientado hacia la maximizacién de los beneficios simbélicos, lo que, al incitar a que se tome en cuetita valor proba- be del discurso en a produccién, determina a su vez las eorreeciones oc dewaceeniiad que absracion sel conepio decor yr jones que se concede + formas de autocensurasconessiones que sco sores eho de nase aoa par unit er ngUistios son también ienescondenados 2° en os poder propios para aseguratum ro Caria cir um precio. Prcado en que aparecen colocados) a produccién gu as ees del mesh pnt aestada po a antipaion de as Dinette 56 pescado: todas las expresiones verbal, tratese de es sanciones iad entre do amigos, el dscrso dean porn aurea gepeion. Ash deben parciaimente sus propiedades @e'v- clones de severe gramética) al hecho de que, baséndose todas las otra dn fo, sus autores — son pr de las leyes del mercado considerado, sus wores = pact pais elon quero expresamente— sexu eh ener beneficio simbolico que pueden conse fraximizat jeaciony expuestas 218 ee dexinades a [a comunicaion y expuesas 2 inesparabemes ge quiere deci que el mercado fi el presi de un valoractolinglistico cuya naturaleza, y , por tanto, sa valor Obie Pro erninaran ‘parte por la anticipacion. préctica Be ia ieee cn con el eead ada, M2 2% me mo. ‘silencio, etc.) que contribuye a fundar $3 el pre mosis, sence Srenerente ea sani de Te GUE pio mercado, Rentees producto. “ratandose de peoducién ejerce mediante Ta antcipa 1 mercado on simbstea, a coersin que el mercado Sib dees ponbiades de Deneticio a ein fora de una censure acipada, de ona U0 se ature ol deterna la ranera de habla, a lesion del CenSUTE ae codigo switching de las situaciones de bilingtismo= Tea eee tambien fo que pod © no podré ea dale rec como sien ada stasn partial, soma Hagin (5p de frmacion de presion a etna, ede, por el ocutos dominant mds seca ec ormatanto a iguost cuanto ayor e866 Sode of tad del intercambio (en publico, en un dscuso clo (po siemplo, uo cal uno eu condcones souls de we ais atu eos recat Seca Soest eee Be Se dn orate ie ‘conju temas productores, es d¢ los sor ei ta ha een a snag nga 31

También podría gustarte