Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Es
Es
General_Cancel=Cancelar
General_Confirm=Hagmoslo!
General_Back=Atrs
General_Never=Nunca
General_Always=Siempre
Options_Audio_Effect=Efectos:
Options_Audio_Master=General:
Options_Audio_Music=Msica:
Options_Audio_Offset=Compensacin de sonido global
Options_Audio_OffsetWizard=Ejecutar asistente
Options_Audio_Offset_Description=Una compensacin negativa implica que tendrs que h
acer clic sobre las notas con cierto retraso respecto al ritmo de la msica. \nSe
recomienda ejecutar el asistente y realizar pruebas hasta sentirse a gusto jugan
do.
Options_Audio_Volume=Volumen
Options_DeleteAllUnrankedMaps=Borrar mapas no rankeados
Options_DeleteWarning=Se van a borrar {0} mapas.
Options_ForceFolderPermissions=Forzar permisos de carpeta
Options_ForceFolderPermissions_Successful=Reiniciar permisos de las carpetas de
osu!.
Options_ForceFolderPermissions_Tooltip=Concede aosu!permisos de lectura/escritura (t
il en Windows Vista cuando UAC est activado). Tardar un momento.
Options_Graphics_Combo=Imgenes de combo
Options_Graphics_Combo_Tooltip=Una imagen aparecer en uno de los lados de la pant
alla cuando alcances cierto combo.
Options_Graphics_CustomResolution=Personalizado
Options_Graphics_ResolutionBorderless=(Sin bordes)
Options_Graphics_Detail=Ajustes de detalles
Options_Graphics_DirectX_Tooltip=Motor grfico por defecto.\nUtiliza la tecnologa S
hader para acelerar el rendimiento, pero puede no funcionar correctamente en ord
enadores muy antiguos.\nSe recomienda utilizar esta configuracin, siempre y cuand
o no d problemas.
Options_Graphics_Fire=Fuego de combo
Options_Graphics_Fire_Tooltip=Al alcanzar un combo de 30 o ms, saldr fuego en la p
arte inferior de la pantalla.\nEsto requiere soporte para Pixel Shader 2.0.\nSi
tu tarjeta grfica no lo soporta se deshabilitar automticamente.
Options_Graphics_FpsCounter=Mostrar contador de FPS
Options_Graphics_FpsCounter_Tooltip=Muestra un pequeo contador de FPS en la esqui
na inferior derecha de la pantalla.
Options_Graphics_LowEnd_Tooltip=Slo debe utilizarse si se experimenta lag continu
amente. Esta opcin deshabilitar todos los adornos grficos de osu!.\nEsto NO DISMINU
IR los retrasos ocasionados por otros procesos del ordenador que utilicen el disc
o duro o el procesador.
Options_Graphics_FrameLimiter=Lmite de FPS:
Options_Graphics_FrameLimiter_120=120fps
Options_Graphics_FrameLimiter_VSync=Sincr. vertical
Options_Graphics_FrameLimiter_LowLatency=Sincr. vertical (baja latencia)
Options_Graphics_FrameLimiter_Unlim=Ilimitado
Options_Graphics_FrameLimiter_UnlimGreen=Ilimitado (en partida)
Options_Graphics_Fullscreen=Pantalla completa
Options_Graphics_Fullscreen_Tooltip=Cambia al modo de pantalla completa dedicada
. Disminuye la latencia de cursor en Windows 7 o superior.
Options_Graphics_HitLighting=Resplandor
Options_Graphics_HitLighting_Tooltip=Muestra una pequea luz que ilumina el fondo
al hacer clic en las notas.
Options_Graphics_Language=Idioma
Options_Graphics_LowEnd=PC de bajo rendimiento
Options_Graphics_OpenGl_Tooltip=Motor grfico multiplataforma. Recomendado slo si s
e experimentan bajos FPS, congelamientos repentinos, o si no se dispone de una t
SongSelection_NextPage=Siguiente pgina
SongSelection_NoBeatmaps=No tienes mapas! Coloca al menos un mapa o archivo de au
dio en la carpeta "Songs" para comenzar.\nLa pgina web de osu! se abrir para mostr
ar los mapas que puedes descargar.
SongSelection_NoCancel=Nooooo, no quera hacer eso!
SongSelection_NoPersonalRecordSet=Sin rcords personales
SongSelection_NotYetMapped=an sin mapear.
SongSelection_OnlineRecord=Rcord Personal
SongSelection_OpenOptions=Haz clic en cualquiera de las siguientes opciones para
abrir la pgina en tu navegador.
SongSelection_OptionHoverSelect=Seleccin automtica
SongSelection_OptionReturn=Atrs
SongSelection_PreviousPage=Pgina anterior
SongSelection_Ranked=Slo rankeados
SongSelection_RefreshScores=Actualizar puntuaciones
SongSelection_RemovedFromFavouritesA={0} ha sido eliminado de Favoritos A
SongSelection_RemovedFromFavouritesB={0} ha sido eliminado de Favoritos B
SongSelection_RemovedFromUnplayedSongs=Se ha marcado {0} como cancin jugada.
SongSelection_RemoveFromFavouritesA=Eliminar de Favoritos A
SongSelection_RemoveFromFavouritesB=Eliminar de Favoritos B
SongSelection_RemoveFromUnplayed=Marcar como jugado
SongSelection_Reply=Respuesta rpida
SongSelection_Reset=Sin resultados. Pulsa ESC para borrar.
SongSelection_ScoreList=Puntos: {0:#,0} ({1:#,0}x)
SongSelection_ScorePagination=Viendo pgina {0} de {1}
SongSelection_Search=Buscar:
SongSelection_Searching=Buscando...
SongSelection_SelectASong=Elige una cancin!
SongSelection_SongPaneDifficulty=Dificultad: {0} ({1})
SongSelection_ThisBeatmap=Has seleccionado: {0}\nQu quieres hacer con este mapa?
SongSelection_ThisCollection={0}\nQu quieres hacer con esta coleccin?
SongSelection_TooltipHoverDelay=Al pasar el cursor por un mapa, ste se selecciona
r.
SongSelection_TooltipReturn=Al retirar el cursor de la lista, sta se mover automtic
amente hacia el mapa activo.
SongSelection_TooltipScore=Logrado el {0}\n300:{1} 100:{2} 50:{3} Fallos:{4}\
nPrecisin: {5:0.00}%\nMods: {6}
SongSelection_TooltipScoreMania=Logrado el {0}\nMX:{1} 300:{2} 200:{3} Mal:{4}\nP
recisin:{5:0.00}%\nMods:{6}
SongSelection_TooltipSwitchToLocal=Ver puntuaciones locales
SongSelection_TooltipSwitchToOnline=Ver puntuaciones globales
SongSelection_Topic=Hilo del mapa
SongSelection_TypeToBegin=Escribe para buscar!
SongSelection_Unplayed=Slo no jugados
SongSelection_Unranked=Slo no rankeados
SongSelection_UpdateNotAvailable=No se ha podido descargar la actualizacin.
SongSelection_WarningDestroyChanges=Al recuperar la ltima versin se eliminarn TODOS
los cambios que no se hayan enviado al servidor. Ests seguro de querer hacerlo?
SongSelection_WebAccess=Acceder a la pgina de este mapa
Bancho_ChatWarning=Este canal slo se permite el uso del Ingls. Por favor, evita ut
ilizar otros idiomas.
Bancho_NoFriendPMBlocked=Lo sentimos, {0} est bloqueando mensajes privados de gent
e que no est en su lista de amigos! El mensaje no ser enviado.
Options_Input_Joystick=Activar soporte para joystick
Options_Input_Joystick_Tooltip=Activa el soporte para mandos en osu!mania.
Options_TabGameplay=Juego
Options_Gameplay_IgnoreBarline=Ocultar las barras horizontales (osu!mania)
General_File_UnknownType=Lo sentimos, osu! no reconoce este tipo de archivo...
General_File_EnterEditor=Accede al modo de edicin antes de intentar aadir una imag
en o vdeo de fondo.
n mensaje en el foro.
MenuTip_8=Puedes hacer una captura de pantalla pulsando F12.
MenuTip_9=Observa como juegan otros usuarios con el modo espectador.\nPulsa F9 pa
ra abrir la interfaz de chat extendida y busca esta opcin!
MenuTip_10=Cuando se actualiza un mapa que ya has descargado puedes actualizarlo
haciendo clic en el botn de actualizar mapa.
MenuTip_11=Las FAQ y la Wiki contienen muchsima informacin til. En serio, lelas.
MenuTip_12=Sabas que puedes cargar nuevos mapas haciendo doble clic en un archivo
.osz\no arrastrndolo a la ventana de osu!?
MenuTip_13=Puedes exportar una repeticin tanto online como local pulsando F2 en l
a pantalla del ranking.
MenuTip_14=Si te parece que el ritmo est descompensado en todos los mapas que jue
gas,\nintenta ajustar la compensacin global en las opciones.
MenuTip_15=Si quieres buscar un mapa, la mejor opcin es escribir el ttulo, el auto
r, o el creador\nen la pantalla de seleccin de canciones.
MenuTip_16=Puedes hacer que el chat se oculte automticamente cuando juegas. Busca
esta funcin en la esquina inferior derecha de la pantalla, cuando el chat est abi
erto.
MenuTip_17=Puedes ajustar el volumen con la rueda del ratn en cualquier momento.
Esta opcin puede deshabilitarse desde el men de configuracin.
MenuTip_18=Puedes poner la partida en pausa pulsando el botn central del ratn. Est
a opcin puede deshabilitarse desde el men de configuracin.
MenuTip_19=Puedes acceder a la pgina web de una cancin haciendo clic en el icono d
e dilogo en el listado de mapas, encima de la tabla de puntuaciones.
MenuTip_20=Personaliza tu experiencia en osu! con nuevas skins! Descrgalas desde e
l subforo "Skinning".
MenuTip_21=Pulsa F8 para abrir la ventana del chat mientras juegas. Puedes ver l
os comandos del chat si escribes !help.
MenuTip_22=Asegrate de descansar de vez en cuando! Tus manos tambin deberan hacer ot
ras cosas adems de jugar a osu!
MenuTip_23=No ignores los mapas no rankeados. Si encuentras alguno que te guste
y dejas comentarios constructivos, habr ms posibilidades de que se rankee en el fu
turo.
MenuTip_24=Juega partidas con otros usuarios en el modo multijugador!
MenuTip_25=Quieres saber de dnde es algn usuario? Pulsa F9 y pon tu cursor sobre su
perfil.
MenuTip_26=Pulsa F5 en el men de seleccin de canciones para actualizar la lista de
mapas.
MenuTip_27=Pulsa Shift+F12 para hacer una captura de pantalla y subirla automtica
mente a Internet.
MenuTip_28=Puedes configurar las teclas que utilizas para jugar en el men Opcione
s > Controles.
MenuTip_29=Puedes utilizar expresiones como "ar>8 od=9" para buscar canciones. \
nPalabras clave existentes: ar, od, hp, cs, bpm, stars, length, drain.
MenuTip_30=Reintenta un mapa pulsando Ctrl+R durante unos instantes.
User_Filter_All=Todos
User_Filter_Friends=Amigos
User_Filter_Near=Cerca de ti
User_Filter_Country=Pas
OsuIsAngry=Eliminar los fondos de los mapas pone a osu! muy MOLEEEEESSSSSSSTTTTT
TTTTTTOOOOO\nUtiliza la opcin "Oscurecer el fondo" en lugar de esto.
FunSpoiler_PlayFirst=Completa esta cancin para desbloquear todas las opciones!
FunSpoiler_Visual=Visuales
FunSpoiler_Settings=Opciones
FunSpoiler_BackgroundDim=Oscurecer el fondo:
FunSpoiler_Toggles=Opciones
FunSpoiler_Storyboard=Deshabilitar storyboard
FunSpoiler_Video=Deshabilitar vdeo
FunSpoiler_Skin=Ignorar skin del mapa
FunSpoiler_Skin_Tooltip=Se ignorarn los skins que vengan con los mapas.
Options_Graphics_Meter2=Precisin
AudioEngine_Unknown=desconocido
AudioEngine_NoPermissions=osu! no cuenta con los permisos necesarios para cargar
esta cancin.\nUtiliza la opcin "Forzar permisos de carpeta" en el men de opciones.
EditorTip_1=Pulsa 'H' para mostrar un listado de atajos de teclado.
EditorTip_2=Pulsa 'V' para saltar al ltimo crculo. Plsalo de nuevo para saltar al f
inal de la cancin.
EditorTip_3=Marcar el ritmo es muy importante, es muy difcil crear un mapa con un
ritmo incorrecto; adems, puede resultar frustrante a la hora de jugarlo. Si nece
sitas ayuda para establecer el ritmo adecuado, publica tu mapa en [https://osu.p
py.sh/forum/t/13795 este hilo], o accede al canal de chat #modreqs y pide ayuda
all.
EditorTip_4=Establecer la distancia entre los elementos del mapa te ayudar a dete
rminar la distancia entre cada pulsacin en el ritmo de tu mapa.
EditorTip_5=No pongas muchas ruletas en tu mapa. Adems, Auto debe ser capaz de ob
tener mnimo 1000 puntos de bono extra para que la ruleta sea vlida.
EditorTip_6=Si necesitas ayuda adicional, no grites 'AYUDA PLIS!' o ''AUXILIO!". P
rueba a leer las FAQ de la pgina web, accede al canal #modhelp, o publica tu mapa
en el foro '[https://osu.ppy.sh/forum/60 Modding Queues]'.
EditorTip_7=Normalmente, cuanto ms difcil es un mapa, ms largos son sus combos. Aun
as, no deberas hacer combos de ms de 15-18 elementos.
EditorTip_8=Aquellos elementos que coloques en la misma posicin se superpondrn uno
s sobre otros al jugar, pero no lo vers as en el editor. Para ver como queda duran
te el juego, selecciona Ver Apilado.
EditorTip_9=Si vas a poner algn elemento despus de un spinner, intenta ponerlo lo
ms alejado posible de este para que le de tiempo al jugador a recolocarse.
EditorTip_10=Con AiMod (Ctrl-Shift-A) puedes detectar problemas en tu mapa sin n
ecesidad de ningn moderador.
EditorTip_11=Puedes copiar (Ctrl+C) y pegar (Ctrl+V) elementos para repetir cier
tos patrones en tu mapa. Intenta combinar varios modificando su orientacin horizo
ntal (Ctrl+H) y vertical (Ctrl+J), o rotndolos (Ctrl+> y Ctrl+<).
EditorTip_12=Adereza tu mapa usando los sonidos de Silbido (Whistle), Final (Fin
ish) y Aplausos (Claps) para resaltar ciertos combos en tu mapa. Pero sin pasart
e.
EditorTip_13=Intenta poner periodos de descanso en tu mapa para dar un respiro a
los jugadores. Lo ideal es que haya un descanso de 5-15 segundos cada 40 segund
os o 1 minuto, dependiendo de la cancin.
EditorTip_14=Si quieres hacer una dificultad mayor para tu mapa, intenta aadir ms
elementos all donde sea posible, utiliza menos deslizadores o aumntales la velocid
ad, haz combos ms largos, y modifica la dificultad en el men de opciones del mapa.
EditorTip_15=Si quieres hacer una dificultad menor para tu mapa, intenta adaptar
el ritmo central de la cancin a un nuevo flujo de elementos ms sencillos, recuerd
a configurar tambin la dificultad desde el men de opciones del mapa.
EditorTip_16=Trata de crear patrones bonitos e intuitivos con los elementos de t
u mapa, as mejorars la jugabilidad y el aspecto del mismo. Utiliza el ajuste a la
rejilla para lograr esto.
EditorTip_17=Haz pruebas jugando con tu propio mapa para detectar problemas y me
jorar su calidad.
EditorTip_18=Utiliza el control de velocidad que hay en la esquina inferior dere
cha de la pantalla (o presiona (Ctrl+) Flecha arriba y flecha abajo) para dismin
uir la velocidad de reproduccin y encontrar el ritmo adecuado, as como para hacer
ms fcil la colocacin de elementos en tu mapa.
EditorTip_19=Si has puesto algunas notas y luego cambias las opciones del ritmo,
no olvides reajustar todos los elementos desde el men "Timing", despus ajusta man
ualmente todas las notas que an estn mal puestas.
EditorTip_20=En algunas canciones, el tiempo puede variar en determinados lugare
s. En este caso, debe usar el panel de sincronizacin para agregar secciones de ti
empo con el offset siendo el punto donde el tiempo cambia.
EditorTip_21=Los marcadores te pueden ayudar para moverte rpidamente entre los pu
ntos importantes del mapa. Pasa el ratn sobre la lnea de tiempo inferior de la pan
MatchSetup_GameName=Nombre de la partida
MatchSetup_ChangePassword=Cambiar contrasea...
MatchSetup_Beatmap=Mapa
MatchSetup_ChangeBeatmap=Cambiar...
MatchSetup_Mods=Mods
MatchSetup_FreeMods=Mods libres
MatchSetup_CurrentPlayers=Nmero de jugadores
MatchSetup_ChangeTeam=Cambiar equipo
MatchSetup_MoveToThisSlot=Moverse aqu
MatchSetup_LockThisSlot=Bloquear este espacio
MatchSetup_Pause=Pausar
MatchSetup_HitEscapeToLeave=Pulsa 'Escape' otra vez para abandonar la partida.
MatchSetup_CantChangeMod=No puedes cambiar tus mods despus de haber marcado tu es
tado como 'Listo'.
MatchSetup_NoTaikoCoop=No se puede jugar el mapa de otra modalidad en modo coope
rativo.
MatchSetup_UserActionsHeader=Qu deseas hacer con {0}?
MatchSetup_TransferHostPrivileges=Convertirlo en anfitrin de la partida
MatchSetup_Kick=Expulsarlo
MatchSetup_UserOptions=Opciones de usuario
MatchSetup_NeedsBancho=El modo multijugador no funciona si no ests conectado a Ba
ncho.
MatchSetup_StartGame=Empezar!
MatchSetup_ForceStartGame=Forzar inicio de la partida
MatchSetup_NotReady=No estoy listo
MatchSetup_KickAndLock=Expulsa a este jugador y bloquea su espacio.
MatchSetup_Player_Tooltip=Nivel: {0:0}\nPrecisin: {1:0.00}%\nLugar: {2}
MatchSetup_SlotOpen=Abierto
MatchSetup_Locked=Bloqueado
MatchSetup_UnlockThisSlot=Desbloquear este espacio
MatchSetup_NoMap=[sin mapa]
MatchSetup_Playing=[jugando]
MatchSetup_HostIsChangingTheMap=El anfitrin est eligiendo un mapa...
MatchSetup_PleaseWait=Espera...
MatchSetup_UpdateToLatest=Haz clic aqu para actualizar este mapa
MatchSetup_DownloadThisMap=Haz clic aqu para descargar este mapa
MatchSetup_YouDontHaveThisMap=No tienes este mapa
MatchSetup_NeverPlayed=Nunca
MatchSetup_BeatmapInfo=BPM: {0} Tiempo: {1:00}:{2:00}\nltima vez jugado: {3}
MatchSetup_DownloadingUpdate=Descargando actualizacin...
MatchSetup_BecameHost=Ahora eres el anfitrin de la partida!
CollectionSprites_AddSetToCollection=Aadir todos a la coleccin
CollectionSprites_AddToCollection=Aadir a la coleccin
CollectionSprites_RemoveSetFromCollection=Eliminar todos de la coleccin
CollectionSprites_RemoveFromCollection=Eliminar de la coleccin
CollectionSprites_Added=Se ha aadido {0} a '{1}'.
CollectionSprites_Removed=Se ha eliminado {0} de '{1}'.
CollectionDialog_Collection=Colecciones
CollectionDialog_DeleteCollection=Eliminar la coleccin
CollectionDialog_SelectACollectionFirst=Selecciona primero una coleccin
CollectionDialog_ConfirmDeleteCollection=Ests seguro de que quieres eliminar {0}?
BanchoClient_FindingClosestServer=Buscando el servidor ms cercano...
BanchoClient_ConnectionLost=Se ha perdido la conexin. Reconectando...
BanchoClient_ConnectingToBancho=Conectando a Bancho...
BanchoClient_Connecting=Conectando...
BanchoClient_LoggingIn=Iniciando sesin...
BanchoClient_ConnectionFailedWillKeepRetrying=Conexin fallida. Intentndolo de nuev
o...
BanchoClient_ConnectionFailedRetryingIn30s=Conexin fallida. Reintentando en 30 se
g...
BanchoClient_Disconnected=Desconectado.
BanchoClient_AuthenticationFailed=Error de autenticacin. Comprueba tu nombre de u
suario y contrasea haciendo clic en el panel de usuario del men principal.
BanchoClient_OldVersion=No se ha podido establecer la conexin porque tu versin de
osu! se ha quedado obsoleta y necesita actualizarse para poder jugar.
BanchoClient_NoMoreAccounts=La creacin de multiples cuentas por una misma persona
est prohibida.
BanchoClient_ErrorOccurred=Ha ocurrido un error en el servidor.
BanchoClient_ReceivingData=Descargando datos...
BanchoClient_BanchoRestart=Bancho se est reiniciando, un momento...
BanchoClient_WelcomeToBancho=Bienvenido a Bancho!
BanchoClient_CommandHelp=Escribe !help para ver los comandos del servidor, y /he
lp para los del cliente.
BanchoClient_Behaviour=Ante un comportamiento inadecuado, escribe !report <nombr
e de usuario> <motivo> para contactar con un moderador.
BanchoClient_ConnectionTimedOut=El tiempo de espera para la conexin se ha agotado
.
BanchoClient_WelcomeUser=Bienvenido a osu!Bancho, {0}!
BanchoClient_Reconnecting=Reconectando...
ScoreDialog_ScoreManagement=Administrador de puntuaciones
ScoreDialog_DeleteScore=Eliminar puntuacin
ScoreDialog_ExportReplay=Exportar repeticin
Score_SubmissionDisabled=Esta versin de osu! no puede registrar tus puntuaciones.
Score_SubmittingScore=Enviando puntuacin...
Score_ErrorNoUser=ERROR: Tu cuenta de usuario no existe. Si has cambiado tu nomb
re de usuario, inicia sesin de nuevo desde el men principal.
Score_ErrorPassword=ERROR: Tu contrasea ha cambiado. Inicia sesin de nuevo.
Score_ErrorBeatmap=ERROR: Este mapa no tiene acceso al ranking online. Puede que
ya no est aprobado.
Score_ErrorDisabled=ERROR: El modo/mod que has activado est actualmente deshabili
tado. Visita la pgina de osu! para obtener ms detalles.
Score_ErrorVersion=ERROR: Ests utilizando una versin de osu! obsoleta, por tanto t
us puntuaciones no se registrarn. Actualiza a la versin ms reciente.
Score_SubmissionFailed=Ha ocurrido un error al registrar tu puntuacin. Se intenta
r de nuevo en {0} minutos.
ScoreManager_DontHaveBeatmap=No tienes el mapa de la repeticin.
ScoreManager_SavedReplayToFile=Repeticin guardada en {0}
ScoreManager_ReplayFailed=No se ha creado ninguna repeticin de esa partida.
Tips_ManiaSpeedChange=Presiona {0}/{1} para incrementar/disminuir la velocidad.
GameBase_Updater_Changelog=Haz clic aqu para ver los cambios!
InputManager_MouseButtonsDisabledWarning=Los botones del ratn estn desactivados! Pu
lsa {0} para activarlos.
InputManager_HostFailed=El anfitrin ha fallado.
InputManager_HostIsSelectingASong=El anfitrin est eligiendo una cancin.
InputManager_HostPaused=El anfitrin ha pausado la partida.
InputManager_Buffering=Cargando {0:0.0}%...
ChatEngine_SortName=Nombre
ChatEngine_SortRank=Rango
ChatEngine_SortLocation=Ubicacin
ChatEngine_SortTimeZone=Zona horaria
ChatEngine_SortWorldMap=Mapa mundial
ChatEngine_Filter=Filtrar:
ChatEngine_LockPanels=Bloquear paneles
ChatEngine_LockPanels_Tooltip=Impide que los paneles de usuario se desplacen. No
aparecern nuevos usuarios mientras esta opcin est activada.
ChatEngine_ToggleChat_Tooltip=Mostrar u ocultar el chat (F8).
ChatEngine_ToggleOnlineUsers_Tooltip=Mostrar u ocultar jugadores conectados (F9)
.
ChatEngine_Ticker_Tooltip=Muestra el ltimo mensaje del chat en una lnea en la part
e inferior de la pantalla\ncuando el chat est oculto.
iguracin de este skin (skin.ini). Comprueba que no haya ningn error en el archivo.
Options_ScoreMeterScale=Tamao del medidor de puntuacin:
Options_ScoreMeterScale_Tooltip=Configura el tamao del medidor de puntuacin en pan
talla.
Options_Menu_Snow=Mostrar nieve en la pantalla del men principal
Options_Menu_Snow_Tooltip=Aparecern pequeos iconos, del modo al que ests jugando, c
ayendo del cielo.
Options_Graphics_Menu=Men principal
Options_Menu_ShowTips=Mostrar consejos en el men
Options_Menu_ShowTips_Tooltip=Activar consejos en el men principal que te ensearn a
aprovechar osu! al mximo.
Options_Language_Font_Override=Utilizar una fuente alternativa para el chat
Options_Language_Font_Override_Tooltip=Esto es para aquellas personas que prefie
ren una fuente menos estilizada. Activa esto y se cambiar la fuente por Tahoma.
ChatEngine_UserInvited=Has invitado a {0} a tu partida.
OptionsManiaBindingWizard_KeyConfig=Configuracin de teclas
Options_Updates=Actualizaciones
Options_ReleaseStream=Versin:
Options_ReleaseStrategy_Stable=Estable
Options_ReleaseStrategy_Beta=Beta
Options_ReleaseStrategy_CuttingEdge=Cutting Edge (Experimental)
AIComposeMania_TooManyNotes=No estn permitidas ms de 6 notas al mismo tiempo.
AIComposeMania_StackedObjects=Este objeto est encima de otro objeto.
AIComposeMania_OverlappingObject=Este objeto se solapa con otro objeto.
AIMetaMania_EasyHpBelow4=El drenaje de HP para mapas Fciles/Normales debe ser al
menos 4.
AIMetaMania_HardHpBelow7=El drenaje de HP para mapas difciles debe ser al menos 7
.
AIMetaMania_VeryLowSliderOdBelow8=El OD para mapas con muy pocos deslizadores de
be ser al menos 8.
AIMetaMania_LowSliderOdBelow7=El OD para mapas con pocos deslizadores debe ser a
l menos 7.
AIMetaMania_OdBelow5=El OD debe ser al menos 5.
AIMetaMania_NoManiaLetterbox=No se permite el uso de letterboxing en mapas osu!m
ania.
AIMetaMania_NoManiaCountdown=No se permite el uso de cuenta atrs en mapas osu!man
ia.
AITimingMania_NoManiaBreaktime=No se recomienda el uso de descansos en mapas osu
!mania.
AITimingMania_TooManySpeedChanges=Las dificultades Fciles/Normales contienen dema
siados cambios de velocidad.
AICompose_ObjectsTooClose=Estos objetos estn a menos de 10ms!
AICompose_UnsnappedObject=El objeto no est ajustado!
AICompose_UnsnappedObjectEnd=El final del objeto no est ajustado!
AICompose_ObjectOffscreen=El objeto est fuera de la pantalla!
AICompose_ObjectEndOffscreen=El final del objeto est fuera de la pantalla!
AICompose_LongCombo=Este combo es muy largo. Deberas dividirlo.
AICompose_SimultaneousObjects=Estos objetos estn en el mismo punto en el tiempo!
AICompose_NinjaSpinner=Esta ruleta aparece en la pantalla despus de los objetos q
ue le siguen.
AICompose_AbnormalSlider=Este deslizador se mueve de una manera anormal.
AICompose_SpinnerNoNewCombo=Las ruletas deben tener un nuevo combo.
AICompose_ShortSpinner=Esta ruleta es muy corta. El modo automtico debe obteneral
menos 1000 puntos extra en las ruletas.
AICompose_ObjectTooFar=Este objeto est muy lejos del objeto anterior.
AICompose_ObjectTooClose=Este objeto est muy cerca del objeto anterior.
AIDesign_NoBackgroundImage=Tu mapa no tiene imagen de fondo.
AIDesign_BackgroundTooLarge=La imagen de fondo es ms grande que 1366x768.
AIDesign_VideoDimensionsTooLarge=Las dimensiones de tu vdeo no deben exceder 1024
x768 para el formato 4:3.
subida.
BeatmapSubmissionSystem_ExtraDiskSpace=Asegrate de tener espacio libre en el disco
duro!
BeatmapSubmissionSystem_ReadyToUpload=Listo para subir!
BeatmapSubmissionSystem_ReadyToUpdate=Listo para actualizar!
BeatmapSubmissionSystem_CreatorsWords=Usa este espacio para contarle a todos alg
o sobre tu mapa. Puedes incluir una lista con los cambios que vayas haciendo segn
los mods que recibas!
BeatmapSubmissionSystem_UploadFailed=No se ha podido subir tu mapa.
BeatmapSubmissionSystem_BeatmapTooLarge=Este mapa pesa demasiado. Si aades un vdeo
de fondo usa un formato de vdeo comprimido para reducir el tamao del archivo.
BeatmapSubmissionSystem_PendingBeatmaps=Mapas pendientes (Necesitas dos dificult
ades o ms)
BeatmapSubmissionSystem_PreparingChanges=Preparando cambios...
BeatmapSubmissionSystem_Uploading=Subiendo...
BeatmapSubmissionSystem_SendingChanges=Enviando cambios...
BeatmapSubmissionSystem_Distributing=Distribuyendo a la red global...
BeatmapSubmissionSystem_ErrorDuringUpload=Error durante la subida:\n{0}
BeatmapSubmissionSystem_Uploaded=Tu mapa ha sido subido!
BeatmapSubmissionSystem_Updated=Tu mapa ha sido actualizado!
BeatmapSubmissionSystem_PostingToForums=Publicando en los foros...
BeatmapSubmissionSystem_PostedToForums=Publicado en los foros!
BeatmapSubmissionSystem_SubmittingRequiresTwoDiffs=Tienes que tener por lo menos
DOS dificultades mapeadas antes de subir tu mapa como completo!
General_Submit=Subir
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CheckingBeatmapStatus=Revisando el estado del m
apa...
BeatmapSubmissionSystem_Designer_AskModQueue=Tienes complicaciones para recibir m
ods?\nPregunta en alguna cola de mods!
BeatmapSubmissionSystem_Designer_ModQueueForum=Foro de colas de moderacin de mapa
s
BeatmapSubmissionSystem_Designer_SubmissionWiki=Tienes dudas acerca del proceso d
e publicacin? Revisa la entrada de la Wiki!
BeatmapSubmissionSystem_Designer_SubmissionProcess=Proceso de publicacin
BeatmapSubmissionSystem_Designer_GotQuestions=Tienes alguna pregunta sobre la cre
acin de nuevos mapas?\nPregunta en los foros!
BeatmapSubmissionSystem_Designer_MappingHelpForum=Foro de ayuda para creacin de m
apas
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CheckGuidelines=No ests seguro de que cumples con
las pautas?\nRevisa la lista y acelera el proceso de ranking!
BeatmapSubmissionSystem_Designer_BeatmapRankingCriteria=Criterio de ranking de m
apas
BeatmapSubmissionSystem_Designer_OneStepFromSharing=Ests a un paso de compartir tu
mapa con todo el mundo!
BeatmapSubmissionSystem_Designer_PleaseWait=Espera...
BeatmapSubmissionSystem_Designer_EmailNotificationOnReply=Notificar nuevas respu
estas por correo electrnico
BeatmapSubmissionSystem_Designer_LoadInBrowserAfterSubmission=Abrir en el navega
dor despus de subir
BeatmapSubmissionSystem_Designer_CreatorsWords=Palabras del creador:
BeatmapSubmissionSystem_Designer_WhereToPostBeatmap=Dnde te gustara publicar tu map
a?
BeatmapSubmissionSystem_Designer_PendingBeatmaps=Mapas pendientes\n(Completos, l
istos para el ranking)
BeatmapSubmissionSystem_Designer_WorkInProgress=Trabajos en proceso/ayuda\n(Inco
mpletos, no listos para el ranking)
Options_AutomaticCursorSizing=Tamao del puntero automtico
Options_AutomaticCursorSizing_Tooltip=El tamao del puntero se ajustar segn el CS de
l mapa que juegues.
General_Logout=Desconectarse
General_Login=Iniciar sesin
Options_Username=Nombre de usuario
Options_Password=Contrasea
Options_RememberUsername=Recordar nombre de usuario
Options_RememberPassword=Recordar contrasea
Options_CreateAnAccount=Crear una cuenta
Options_Online_AutoNP=Enlazar automticamente los mapas a los espectadores
Options_Online_AutoNP_Tooltip=Enva automticamente el mapa que ests jugando al canal
#spectator cuando tengas espectadores.
Player_InterfaceDisabledWarning=La interfaz del juego est desactivada.\nPuedes ac
tivarla pulsando {0}.
Player_InterfaceDisabled=Interfaz del juego desactivada.
Player_InterfaceEnabled=Interfaz del juego activada.
EditorModeCompose_InsertBreakTime=Insertar descanso
EditorModeCompose_BeatSnapDivisor=Divisor de ritmo
EditorModeCompose_DistanceSpacing=Distancia entre notas
EditorModeCompose_InsertBreakTooltip=Haz clic aqu para aadir un periodo de pausa e
n la posicin actual. Este debe estar situado entre dos notas (la duracin de la pau
sa se calcular de forma automtica).
EditorModeCompose_ComposeToolSelectTooltip=Selecciona y modifica notas.\nCtrl+cl
ic: Seleccin mltiple, Aade punto a un deslizador\nClic derecho: Elimina una nota/pu
nto
EditorModeCompose_ComposeToolCircleTooltip=Clic izquierdo: Coloca una nota\nClic
derecho: Nuevo combo/Elimina una nota (pausado).
EditorModeCompose_ComposeToolSliderTooltip=Clic izquierdo: Empieza un deslizador
, aadir un punto en el deslizador actual.\nClic derecho: Elimina un punto, finali
za el deslizador actual.\nDoble clic izquierdo en el mismo punto para empezar un
a seccin curva en deslizadores Bzier.
EditorModeCompose_ComposeToolSpinnerTooltip=Clic izquierdo: Empezar una ruleta e
n la posicin actual\nClic derecho: Finalizar una ruleta en la posicin actual
EditorModeCompose_ComposeToolHoldTooltip=Clic izquierdo: Colocar una nota\nClic
al final: Activar
EditorModeCompose_NewComboTooltip=Fuerza el comienzo de un combo nuevo.\nAtajo:
'Q', clic derecho en el modo de composicin
EditorModeCompose_WhistleTooltip=Aade un sonido de silbato a la seleccin.\nAtajo:
'W'
EditorModeCompose_FinishTooltip=Aade un sonido de finalizado (platillos) a la sel
eccin.\nAtajo: 'E'
EditorModeCompose_ClapTooltip=Aade un sonido de aplauso a la seleccin.\nAtajo 'R'
EditorModeCompose_GridSnapTooltip=Los crculos se imantarn a la rejilla por defecto
.\nAtajo: Mantn pulsado 'Shift' para activarlo temporalmente o pulsa 'T'.\nMantn p
ulsado 'CTRL' para desactivar temporalmente el imantado angular.
EditorModeCompose_DistanceSnapTooltip=La distancia entre crculos consecutivos ser
calculada segn su diferencia rtimica.\nAtajo: Mantn pulsado 'Alt' para activarlo te
mporalmente, o pulsa 'Y'.\n'Alt'+Rueda del ratn ajusta el medidor de distancia.\n
El medidor de distancia tambin puede modificarse manteniendo pulsado 'Alt' y arra
strando el deslizador en la parte superior derecha de la pantalla.
EditorModeCompose_NoteLockTooltip=Bloquea la edicin pero aun as permite selecciona
r notas y modificar los sonidos, pero no puedes cambiar su ubicacin.\nActvalo con
'L'.
EditorModeCompose_SelectNotesMessage=Selecciona algunas notas primero!
EditorModeCompose_NotEnoughRoomMessage=No hay suficiente espacio para poner un de
scanso! Asegrate de que ests entre dos notas con suficiente espacio entre ellas.
EditorModeCompose_8WarningMessage=Usar un intervalo de 1/8 NO EST RECOMENDADO a m
enos que seas un mapeador muy experimentado. Si crees correcto este intervalo, co
nsulta a alguien sobre el tiempo de tu mapa en [https://osu.ppy.sh/forum/t/13795
este hilo] o en el chat!
EditorModeCompose_3WarningMessage=Usar un intervalo de 1/3 implica que tu BPM se
puede dividir en 3 y coordinar con el ritmo. En trminos musicales, esto es un ti
empo compuesto. Si no ests seguro, pregunta antes de usar este modo.
General_Offset=Offset
EditorModeTiming_TimingSetupTooltip=Ajuste de las secciones de tiempo (F6)
EditorModeTiming_MoveAlreadyPlacedNotes=Mover las notas cuando se cambie el offs
et/BPM
EditorModeTiming_MoveAlreadyPlacedTooltip=Usa esto cuando hagas ajustes menores
a un mapa con notas YA COORDINADAS.\nSi tu mapa no est coordinado, quizs quieras d
esactivar esto antes de ajustar algo arriba.
Editor_Timing_SliderVelocity=Vel. Deslizador
Editor_Timing_SliderTickRate=Frec. de tick
EditorModeTiming_TapHere=Pulsa aqu!
EditorModeTiming_TapHereTooltip=Cuanto ms presiones, ms preciso ser el algoritmo de
tiempo.\nPuedes hacer clic en este botn o usar la tecla 'T'.
General_Reset=Reiniciar
EditorModeTiming_TimingSectionNotTimed=Esta seccin an no tiene el tiempo definido.
\nPara empezar, presiona desde el primer golpe.
EditorModeTiming_Tap_TapInTimeToTheBeat=Presiona al ritmo de la msica!
EditorModeTiming_Tap_KeepGoing=Sigue as...
EditorModeTiming_Tap_TapMoreTimes=Presiona otras {0} veces...
EditorModeTiming_Tap_TapToIncreaseAccuracy=Sigue presionando para incrementar la
precisin.\nPresiona reiniciar para empezar desde el principio si el sonido del m
etrnomo suena muy mal.
EditorModeTiming_Tap_BPMSensitivity=Sensibilidad del BPM {0}
EditorControl_BeatmapAlreadyExtracted=Tu mapa ya fue extrado!
EditorControl_BeatmapProtectedFromExtraction=Este mapa est protegido contra extra
ccin.
EditorControl_ExtractionFailed=Extraccin fallida, asegrate de tener suficiente esp
acio en disco.
EditorControl_OnlyAvailableForMania=Esta caracterstica slo est disponible para mapa
s de osu!mania.
EditorControl_ResetSamplesWarning=Esto va a eliminar TODAS las muestras (efectos
de sonido) de todos los objetos. Ests seguro/a?
EditorControl_ResetTimingsWarning=Ests seguro/a de querer eliminar TODAS las secci
ones de tiempo?
EditorControl_ResetCurrentTimingWarning=Ests seguro/a de querer reiniciar la seccin
de tiempo actual?
EditorControl_SnapNotesCurrentTimingWarning=Ests seguro/a de querer coordinar TODO
S los objetos de la seccin de tiempo actual?
EditorControl_OneSectionRequiredWarning=Dale tiempo a una seccin primero!
EditorControl_SnapAllNotesWarning=Ests seguro/a de querer coordinar TODOS los obje
tos de TODAS las secciones de tiempo?
EditorControl_RecalculateSlidersMessage=Recalcular la longitud de los deslizador
es luego de cambiar el BPM es recomendado, pero tal vez recorte algunos deslizad
ores ms de lo que quisieras. Mira los deslizadores antes de ejecutar esta accin!
General_File=Archivo
General_View=Ver
Editor_Compose=Composicin
Editor_Design=Diseo
Editor_Timing=Timing
General_Web=Web
General_Help=Ayuda
EditorMenuItem_File_ClearAllNotes=Borrar todos los objetos
EditorMenuItem_File_OpenDifficulty=Abrir Dificultad...
EditorMenuItem_File_ForEditing=Para Editar
EditorMenuItem_File_ForReference=Para Referencia
General_Save=Guardar
EditorMenuItem_File_SaveAsNewDifficulty=Guardar como Nueva Dificultad...
EditorMenuItem_File_RevertToSaved=Volver a lo Guardado
EditorMenuItem_File_RevertToSavedFull=Volver a lo Guardado (Completo)
EditorMenuItem_File_TestBeatmap=Probar el mapa
EditorMenuItem_File_OpenAiMod=Abrir AiMod
EditorMenuItem_File_UploadBeatmap=Subir mapa...
EditorMenuItem_File_ExportPackage=Exportar paquete...
EditorMenuItem_File_ExtractMapPackage=Extraer el paquete de mapa.
EditorMenuItem_File_ImportFrom=Importar desde...
EditorMenuItem_File_OpenSongFolder=Abrir la carpeta del mapa
EditorMenuItem_File_OpenOsuInNotepad=Abrir archivo .osu en el Bloc de Notas
EditorMenuItem_File_OpenOsbInNotepad=Abrir archivo .osb en el Bloc de Notas
EditorMenuItem_File_Exit=Salir
EditorMenuItem_Edit_Undo=Deshacer
EditorMenuItem_Edit_Redo=Rehacer
EditorMenuItem_Edit_Cut=Cortar
EditorMenuItem_Edit_Copy=Copiar
EditorMenuItem_Edit_Paste=Pegar
General_Delete=Eliminar
EditorMenuItem_Edit_SelectAll=Seleccionar todo
EditorMenuItem_Edit_Clone=Clonar
EditorMenuItem_Edit_ReverseSelection=Invertir Seleccin
EditorMenuItem_Edit_FlipHorizontally=Voltear Horizontalmente
EditorMenuItem_Edit_FlipVertically=Voltear Verticalmente
EditorMenuItem_Edit_Rotate90Clockwise=Rotar 90 (sentido horario)
EditorMenuItem_Edit_Rotate90Anticlockwise=Rotar 90 (sentido anti-horario)
EditorMenuItem_Edit_RotateBy=Rotar...
EditorMenuItem_Edit_ScaleBy=Escalar...
EditorMenuItem_Edit_ResetSelectedObjectsSamples=Reiniciar las muestras de sonido
de los objetos seleccionados
EditorMenuItem_Edit_ResetAllSamples=Reiniciar muestras de sonido
EditorMenuItem_Edit_ResetComboColours=Reiniciar colores de combos
EditorMenuItem_Edit_ResetBreaks=Reiniciar descansos
EditorMenuItem_Edit_NudgeBackward=Mover nota hacia atrs
EditorMenuItem_Edit_NudgeForward=Mover nota hacia adelante
EditorMenuItem_View_SongSetup=Configurar el mapa...
EditorMenuItem_View_TimingSetup=Configurar el timing...
EditorMenuItem_View_GridLevel=Nivel de rejilla
EditorMenuItem_View_MostSparse=1 (Ms disperso)
EditorMenuItem_View_MostPrecise=4 (Ms preciso)
EditorMenuItem_View_ShowVideo=Mostrar vdeo
EditorMenuItem_View_ShowSampleName=Mostrar nombre de muestra de audio
EditorMenuItem_View_DisableUndoStates=Desactivar "Deshacer ltima accin"
EditorMenuItem_Compose_SnapDivisor=Divisor rtmico
EditorMenuItem_Compose_FullBeats=1/1 Redonda
EditorMenuItem_Compose_HalfBeats=1/2 Blanca
EditorMenuItem_Compose_QuarterBeats=1/4 Negra
EditorMenuItem_Compose_EighthBeats=1/8 Corchea
EditorMenuItem_Compose_Triplets=1/3 Tresillo*
EditorMenuItem_Compose_DoubleTriplets=1/6 Seisillo*
EditorMenuItem_Compose_AudioRate=Volumen
EditorMenuItem_Compose_GridSnapping=Activar fijado de rejilla
EditorMenuItem_Compose_CreatePolygonCircles=Crear crculos poligonales
EditorMenuItem_Compose_ConvertSliderToStream=Convertir deslizador en un stream..
.
EditorMenuItem_Compose_EnableLiveMappingMode=Activar edicin en directo
EditorMenuItem_Compose_SampleImport=Importar muestra de sonido
EditorMenuItem_Compose_AutoVolumeBalance=Ajuste automtico de volumen
EditorMenuItem_Design_MoveAllElementsInTime=Mover todos los elementos a...
EditorMenuItem_Timing_TimeSignature=Comps
EditorMenuItem_Timing_44Time=4/4 (Comps comn)
EditorMenuItem_Timing_34Time=3/4 (Vals/Triple)
EditorMenuItem_Timing_MetronomeClicks=Clics del metrnomo
EditorMenuItem_Timing_AddTimingSection=Aadir seccin rtmica
EditorMenuItem_Timing_AddInheritingSection=Aadir seccin heredada
cin.
CommonUpdater_PerformingUpdates=Realizando actualizaciones...
CommonUpdater_PatchingFilePercentage=Actualizando {0}
CommonUpdater_DownloadingFile=Descargando {0}
CommonUpdater_DownloadingRequiredFiles=Descargando {0} archivos requeridos
CommonUpdater_DownloadingRequiredFiles2=Descargados {0} de {1} archivos requerid
os
CommonUpdater_Updated=Tu osu! est actualizado!
CommonUpdater_UpdatingGeneral=Tu cliente se est actualizando
Maintenance_OsuIsAlreadyUpdating=osu! ya est actualizndose.
Maintenance_OsuIsAlreadyRunning=Cierra osu! para continuar
Maintenance_Hi=Hola!
Maintenance_Bye=Adis!
Maintenance_ErrorOccurred=Ha ocurrido un error! Revisa tu conexin a Internet.
Maintenance_ChooseInstallFolder=Elige el directorio donde instalars osu!
Maintenance_InstallationPath=osu! se instalar en {0} en {1}...
Maintenance_InstallationPath2=Haz clic aqu para cambiar la ubicacin.
Maintenance_Uninstall=osu! ser desinstalado en {0}...
Maintenance_Uninstall2=Todos los mapas, puntuaciones, repeticiones ydatos se borr
arn.
Maintenance_Uninstalling=osu! se est desinstalando...
Maintenance_Farewell=Nos entristece que te vayas :(
BanchoClient_NeedSupporter=Debes ser supporter de osu! para poder usar el modo m
ultijugador en la version "Experimental".\nCambia a la versin "Estable" en las op
ciones del juego.
BanchoClient_TournamentMatchReady=Tu partida en el torneo est lista. Sersenviado au
tomticamenteal servidor del torneo en {0} segundos.
Options_OpenOsuFolder=Abrir la carpeta de osu!
Options_ClientLocked=Tu cliente ha sido bloqueado debido a un comportamiento ina
propiado.Debes esperar hasta que tu penalizacin termine.
User_Neverplayed=Nunca ha jugado
UserProfile_StopSpectating=Dejar de espectar
UserProfile_StartSpectating=Empezar a espectar
UserProfile_CantSpectate=Vuelve al men principal para empezar a espectar.
UserProfile_ViewProfile=Ver perfil
UserProfile_SignOut=Cerrar sesin
UserProfile_ChangeAvatar=Cambiar foto de perfil
UserProfile_StartChat=Empezar un chat
UserProfile_Invitetogame=Invitar a la partida
UserProfile_CancelFriendship=Cancelar amistad
UserProfile_AddFriend=Agregar como amigo
UserProfile_ReportUser=Reportar usuario
UserProfile_UnignoreUser=Dejar de ignorar usuario
UserProfile_IgnoreUser=Ignorar usuario
OsuDirect_DownloadNotAvailable=Esta descarga ya no est disponible.\nHaz clic aqu p
ara ms detalles.
Player_CantLoadBeatmap=No se ha podido cargar el mapa.
Player_CantLoadAudio=No se ha podido cargar el audio del mapa.
Player_CantLoadReplay=No se han podido cargar los datos de la repeticin.
Player_RetriesCounting={0} reintentos y sumando...
Player_LocalBeatmapOffset=Usando la compensacin local en mapas ({0}ms)
Player_ToggleScoreboard=Presiona <{0}> para alternar la visualizacin de la barra d
e puntuaciones!
Player_ScoreBoardShowStatus=La barra de puntuaciones se ocultar despus de que el de
scanso termine!
Player_ScoreBoardShowStatus2=La barra de puntuaciones se mostrar todo el tiempo!
Player_OffsetChangeUnpause=La compensacin solo puede ser cambiada mientras el jue
go no est pausado
Player_LocalBeatmapOffsetSet=Compensacin local en mapas cambiada a {0}ms
Player_WaitBeforePausing=Espera por lo menos un segundo antes de pausar de nuevo
.
Player_PressToViewReplay=Presiona F1 para ver la repeticin
Player_ClickToResume=Haz clic para reanudar la partida.
Player_OtherSpectators=Otros espectadores ({0})
Player_Spectators=Espectadores ({0})
Player_SpectatorsMissingBeatmap=Sin el mapa
Player_ErrorDuringScoreCalculation=Ha ocurrido un error durante el clculo de la p
untuacin.
PlayerTest_Early=Pronto
PlayerTest_Late=Tarde
PlayerVs_SkipRequest=Solicitud para saltar enviada!
PlayerVs_WaitingForPlayers=Esperando a los jugadores...
PlayerVs_FailedButKeepGoing=Has fallado, pero puedes seguir jugando!
PlayerVs_MultiplayerExit=Presiona "Esc" una vez ms para salir de esta partida mul
tijugador.
PlayerVs_WaitingForFinish=Esperando a todos los jugadores para terminar...
ConfigMania_OsuManiaSpeedSet=Velocidad de osu!mania cambiada a {0}
ConfigMania_BPMscale=Escala del BPM
ConfigMania_Fixed=Personalizado
BanchoClient_TournamentMatchFinished=Gracias por tu participacin en el torneo. Pr
onto sers devuelto al servidor Bancho pblico.
Options_Menu_Triangles=Tringulos
Options_Menu_Triangles_Tooltip=Sabes que los quieres.
ScoreManager_ReplayCorrupt=No se pudo leer la repeticin. El archivo puede estar c
orrupto.
Options_Menu_Parallax=Efecto de paralaje
Options_Menu_Parallax_Tooltip=Agrega un efecto de paralaje basado en la posicion
actual del cursor.
Options_Gameplay_Hidden_Approach=Mostrar el crculo de aproximacin en la primera no
ta del modo Hidden
Options_Gameplay_Hidden_Approach_Tooltip=A veces es difcil saber cundo tienes que
hacer clic en la primera nota de una cancin al jugar en el modo Hidden.\nEsta opc
in muestra siempreel crculo de aproximacin para la primera nota.
Options_Input_AbsoluteToOsuWindow=Dirigir toda la entrada a la ventana de osu!
Options_Input_AbsoluteToOsuWindow_Tooltip=Los dispositivos de entrada con posici
onamiento absoluto como las tabletas grficas normalmenteutilizan toda la pantalla.
\nEsta opcin permite a osu! utilizar por completo toda el rea de tu tableta.
Options_Audio_Device=Dispositivos
Options_Audio_AudioDevice=Salida:
AudioEngine_NewDeviceDetected=Se ha detectado un nuevo dispositivo de sonido. Pu
edes utilizarlo seleccionndolo en el men de opciones.
Options_TabSkin_SplitLayout=Disposicin en cooperativo.
Options_TabSkin_BindAlternateSpecialKeys=Asignar las teclas especiales alternati
vas
ConfigManager_SongFolderNotFound=No se ha podido encontrar la carpeta personaliz
ada de canciones. Se usar la carpeta por defecto.
Update_Misc=Misc.
Options_Editor_Stacking=Apilado
Options_Editor_Stacking_Tooltip=Muestra los objetos apilados en el editor
Skin_ErrorEncountered=Uno o ms errores ocurrieron mientras se cargaba tu skin. Ha
z clic aqu para saber ms al respecto.
AIMapset_MissingCTBDiff=Este set de mapas necesita al menos 2 dificultades de Ca
tch The Beat.
AIMapset_HardDiffRequired=Este set de mapas no puede tener una dificultad Insane
sin una dificultad Hard.
AIMapset_MapsetMissingDiff=A este set de mapas le falta esta dificultad: {0}.
AIMapset_UninheritedTimingPointsConflictWithDiff=Puntos de tiempo desheredados c
rean conflicto con la dificultad {0}.
BloomRenderer_InitializationFailed=Ha ocurrido un error con el efecto de florece
r yse ha desactivado.