Está en la página 1de 640

NUEVO DICCIONARIO

Espanol-Ingles t Ingles- Espand

DE Appleton
(EN SUBSTITUCI6n del DICCIONARIO

COMPENDIADO DE VELAZQUEZ)

CONTIENE MAS DE CUATRO MIL VOCABLOS MODERNOS Y VEINTE


MIL ACEPCIONES. VOCES TECNICAS Y MODISMOS QUE NO SE

ENCUENTRAN EN NINGUN OTRO DICCIONARIO DE ESTA CLASE,

CON LOS MODOS FUNDAMENTALES DE LOS VERBOS

IRREGULARES

Y LA PRONUNCIACION DE CADA PALABRA POR MEDIO DE U


^IJEVO Y SENCILLISIMO SISTEMA DE REPRESENTACION FONCTfCi

FOR

ARTURO CUYAS
PARTE
PARTE

l.ESPAhJOL-lhJGLES

U.-^lNGLES-ESPA'NOl

NUEVA YORK
D.

APPLETON Y COMPAlsttA
1922

Copyright, 1908,

By

D.

APPLETON AND COMPANY.

Copyright secured

in

Great Britain and in

all tht-

countries subscribing to the Berne Convention

La

propiedad de esta obra estd protegida por


donde se perseguir&
d lo8 que la reproduzcan fraudulentamente,
la ley en varios paises,

Queda hecho el depdaito que ordena la ley,


para la proteccidn de esta obra, en la RepHw
Uica Mejicana.

Mejico, 190S.

Printed in the United States of Ameriea

PART

II

ENGLISH-SPANISH

PARTE

11

inglSs-espanol

PREFACIO
Los prodigiosos descubrimientos e invenciones que marcan el
progreso realizado de medio siglo a esta parte en todos los ramos
de la actividad humana, y sus multiples aplicaciones a los usos de
la vida han enriquecido de tal modo el vocabulario de las leuguas
modernas, y muy particularmente de la inglesa, que cada dia se
hace sentir mas la necesidad de un diccionario que responda a las
exigencias del creciente interoambio de ideas y productos entre
los pueblos de la raza anglo-sajona y los que hablan la armoniosa
lengua castellana.
A mediados del siglo XIX vi6 la luz el diccionario bilingiie de
Velazquez, basado sobre el antiguo de Seoane, Neuman y Baretti,
y aumentado con multitud de vocablos que lo ponian a la altura
de aquella epoca.
Cuantos diccionarios se han publicado posteriormente, tanto
en Europa como en America, han sido moras copias del famoso
lexico de Velazquez, 6, a lo sumo, revisiones mas 6 menos concienzudas, con aditamento de algunas palabras modernas. Pero, por
muy meritorias que sean algunas de esas revisiones, resultan deficientes en la practica para los que tienen ocasion de consultar con
frecuencia el diccionario.
Esa experiencia ha evidenciado la necesidad de compilar un
diccionario bilingiie enteramente nuevo, trazado sobre un patron
mas moderno y mas exacto que el que ha servido para los publicados hasta hoy dia.
El proposito a que se ha ajustado la presente obra ha sido reunir en un volumen manuable el mds nutrido, complete y correct
vocabulario de los idiomas ingles y espaflol que pueda hallarse en
un diccionario bilingiie, descartando un sinnumero de arcaismos,
vocablos desusados, provincialismos y palabras de incorrecta ortografia de que suelen estar plagados otros diccionarios y que s6lo
contribuyen a engrosar su tamafio.
Con este fin, y para que el diccionario resulte enteramente
nuevo y contenga los mas recientes y autorizados neologismos de
uno y otro idioma, el autor ha adoptado como base y punto de
partida para la Parte espafiola-inglesa, la reciente edici6n del

PKEFACIO

IV

Diccionario de la Academia, transcribiendo palabra por palabii*


cuantos vocablos contiene aquel 16xico, asi como todos los mas
usuales modismos, con la sola excepcion de las voces anticuadas
y de las que ban caldo totalmente en desuso, y anotando los
equivalentes ingleses de las diversas acepciones de cada palabra.
Igual procedimiento se ha seguido para la Parte inglesa-espaflola,
sirviendo de base el admirable Standard Dictionary^ tambien de
reciente publicacion, cuyos vocablos, acepciones y modismos se
ban transcrito con sus equivalencias castellanas.
El convencimiento de que el oficio y la verdadera utilidad de
todo diccionario bilingiie consisten en dar equivalencias en lugar
de definiciones que en nada auxilian al traductor y que este
puede buscar en el diccionario de su propio idioma, ha hecho
necesaria una cuidadosa y ardua labor de investigaci6n para hallar
los equivalentes exactos en una y otra lengua, especialmente de
las voces de tecnologia cientifica y de los tecnicismos mercantilcF
6 industriales que en gran numero se ban incluido en esta obra,
por considerarlos de suma utilidad dado el creciente desarrollo
de las relaciones entre los Estados Unidos y los paises hispanoamericanos.
Para tener una idea de lo nutrida que va esta obra en punto a
tecnicismos, bastard cote jar las voces cuyas raices son electr-^
hydr-, micro-, photo-^ con las de otros diccionarios bilingiies, sin
contar los innumerables terminos que figuran entre las acepciones
de mucbos vocablos y cuyo caracter t^cnico se indica por medio
de una abreviatura entre parentesis, lo cual, sobre economizar
espacio y bacer inutiles otras explicaciones, es de gran auxilio
para el traductor.
En otro punto esencial difiere esta obra de todos los diccionarios bilingiies publicados hasta la fecha, y es en el sisteina de
anotacion fonetica adoptado para representar la pronunciacion
inglesa.
Tras un estudio detenido de este important! si mo punto
y despues de examinar cuidadosamente los sistemas ad op tad os
en otros diccionarios, el autor ha formulado uno enteramente
nuevo que se expone a continuaci6n, en el cual ha procurado simplificar las dificultades que presenta la pronunciacion inglesa,
reduciendolas a una clave breve, eencilla y de facil aplicacion.
Multuni in parvo ha sido el ideal que ha perseguido el autor
en la compilacion de esta obra, y al logro de este empefio ban
coadyuvado eficazmente los editores produciendo un libro que
contiene, en forma compacta y de esmerada tipografia, mayor
suma de informaci6n que otros voluminosos diccionarios.

Artueo CUTlS.
Ndeva York,

Julio de

J.90S.

PE0NUNCIACI(5N inglesa
El alfabeto ingles consta de 26
vocales, veinte consonantes y una,
tellano, puede hacer ambos oficios.

como

letras,

de las cuales cinco son


mismo que en cas-

la lo
y,

alfabeto espanol tiene 28 letras para expresar


la fonetica del idioma, no bastan
las 26 letras del alfabeto ingles para representar los numerosos
sonidos que se emplean en la revesada pronunciacion de esa
siquiera estan acordes los filologos ingleses respecto
lengua.
del numero de sonidos de su fonetica, pues mientras la Asociacion
Filologica Americana limita a 32 los sonidos f undamentales, hay
gramaticos que reconocen 43 sonidos distintos (Richard Morris
en Historical Outlines of English Accidence^ pp. 61, 62), y otros
los hacen ascender a 46 (Evan Daniel en The Grammar^ History

Pero

asi

los 25 sonidos

el

que constituyen

and Derivation of the English Language^ p. 290). La segunda cifra


parece ser la mas aproximada, puesto que solamente a las vocales
hay que asignar 19 sonidos diferentes, quedando 24 para las consonantes, sin contar el de la ^, 5' y a; que lo tienen repetido.
No tan solo respecto de los sonidos fundamentales, sino hasta
en la pronunciacion de numerosas palabras estan en completo
desacuerdo filologos y lexicografos ingleses de reconocida autoridad, puesto que no hay reglas generales que determinen la recta
pronunciacion de los vocablos dandose el caso de que algunos de
ellos,
como por ejemplo caricature, exemplary, exptirgator, fapueden pronunmiliarity, cynosure, capillary, euthanasia, etc.
ciarse de diez 6 doce modos distintos, segun el diverso parecer de
;

los peritos.

V.

Standard Dictionary, Disputed Pronuncia-

tions, pp. 2287-2308.)


Son tantas las dificultades prosodicas

que presenta el idioma,


que los lexicografos ingleses se ven en la necesidad de representai
en los diccionarios de la lengua, por medio de una clave fonetica,
la correcta pronunciacion de cada vocablo.
Pero tampoco en estc
punto de la representacion ortologica por medio de " fonemas " 6
signos convencionales se encuentra concordancia en los dicciona-.
rios de pronunciacion.
Basta leer en el prefacio de los grandes
lexicos,
como el monumental del Dr. Murray que se publica en
Oxford, y los de Webster, Century y Standard publicados en los
Estados Unidos, la parte que dedican k explanar el sistema que
en cada uno de ellos se ha adoptado para representar fon^ticamente la pronunciacion, para comprender las dificultades que
ofrece la representacion exacts por medio de signos graficos de

PRONUNCIACIOK INGLESA

VI

43 sonidos distintos que componen la fonetica del idioma.


esto es asi tratandose de diccionarios destinad()s a personas
para quienes el ingles es idioma vernaculo, <: que no sera cuando
se intente dar a conocer por modo grafico esos sonidos a personas
de habla distinta, para las cuales muchos de ellos son totalmente

los
si

desconocidos y de

dificil

pronunciacion ?

En

la imposibilidad, pues, de representar de un modo fiel y


exacto y al mismo tiempo de f acil comprension, todas las diversas
y finisimas graduaciones de los sonidos vocales y de algunas ar-

ticulaciones consonantes del idioma ingles, creemos preferible


evitar la confusi6n que pudiera producir una clave complicada, y
nos limitaremos d dar una representacion aproximada de la pronunciacion de cada vocahlo^ tal como se leeria en castellano, valiendonos para ello de las letras de nuestro alfabeto que mejor la indiquen, excepto para unos cuantos sonidos extraflos a nuestra
lengua que sera preciso representar con caracteres especiales.
Con ese fin presentamos k continuacion una sencillisima clave
fonetica, cuyo uso no puede ofrecer la menor dificultad despues
de leer las explicaciones que la acompafian. La comparacion que
en ellas se hace de ciertos sonidos ingleses con otros similares del
frances, aleman, italiano y Catalan, podra servir a los que viven
en paises donde no se habla el ingles para consultar a las personas
que conozcan alguno de los citados idiomas y oir de yiva voa
dichos sonidos, unico modo de aprenderlos correctamente.

CLAVE Y EXPLICACI6N DE LOS SONIDOS QUE MXS SE


DIFERENCIAN DEL CASTELLANO
a

,-L

Signo

[breve)

fonetic*

TJno de los aeis sonidos que tiene la a es indefinido entre la a


parecido al que suelen dar a la a los catalanes : este sonido que
se encuentra en vocablos como fat, man, hat, have, etc., lo representaremos con el mismo signo con que lo designaban los anglo-sajones, que es el adoptado en el diccionario de Oxford
.
.
.
.

la

1.

e,

=s=z

2. En ciertos casos estas tres consonantes tienen un sonido suave


igual al que tiene la 6 la 2; francesa en las palabras rose, maison,
gazon, 6 fa italiana y catalana en rosa, casa, 6 la alemana en rose,
Este sonido se encuentra en palabras inglesas como sacrifice,
nose.
suffice ; has, noise, rose, nose, ribs ; eal, prli;e, y lo representaremos con el signo

=8=

8h

ft

=t=X

Estas consonantes en ciertas palabras tienen un sonido igual


d la ch francesa en chiffon, peche, 6 & la. sc italiana en scivolare, uscire,
peace, 6 a la sch alemana en schiff, fisch, kirsche, 6 &\a, x catalana en
xicot, caixal, peix.
Este sonido que se encuentra en las palabras
inglesas ocean, social, precious ; dimension, sure ; sT^ip, fish \
acfion, partial; ana?ious, etc.; lo representaremos con el grupo

3.

PRONUKCIACIOIT INGLESA

TU
Signo

=l= =U=y

fonltico

4. Estas vocales tienen en un sinniSmero de voces inglesas un


sonido medio entre o j e, 6 entre e j u, casi igual al diptongo frances eu, en deux, peur, leur, 6 al triptongo frances oeu en wuf, (Buvrsj
Es tal vez el
coeur, smur, 6 a la o aleraana en schon, horse, Korper.
sonido mas coiniin en ingles se encuentra en palabras como ermine,
verge, preference; proper; firm, Sir, irKSome, virgin; son,
done, other; million, mansion, director; bi^flf, hut, u% ct*r;
.
cirrent, better ; mi/rtle, etc., y lo representaremos con
.
:

09

g=j=S=Z
En

algunos voeablos, como griant, coUegre ; 7ohn, cTbseph


pleasure, leisure ; evasion, illusion, corrosion ; a^^ure, seis^ure,
etc., estas consonantes tienen un sonido parecido al descrito en el
3 (sh), pero mucho mas suave. Es un sonido igual al que tiene la g
antes de e, i 6 bien la / en frances (geant, college, Jean, Joseph), 6 en
italiano {Giovanni, Giuseppe, Gerardo), 6 en Catalan (gegant, col-legi^
Joan, Josep) y se produce arqueando la lengua casi hasta tocar el cielo
de la boca como para pronunciar fuertemente la y: este sonido lo
representaremos por consiguiente con la letra mayiiscula
.
.
.

5.

til

Esta combinacion tiene dos sonidos : uno suave y otro fuerte.


6. El sonido suave, que tiene en voeablos como the^ thi, thai,
f/tem, es mucho mas suave que la d castellana, y se pronuncia tocando
suavemente con la lengua el borde de los dientes superiores por consiguiente lo representaremos con la letra mayiiscula
.
.
.
.
;

7. El sonido fuerte, que tiene en voeablos como thick, thro&t,


theatre, truth, es igual al de la z castellana que se pronuncia no
como una s, sino como en Castilla colocando la punta de la lengua
entre los dos hileras de los dientes, y este sonido, para que no lo equivoquen los hispano-americanos con la s, lo representaremos con z bas-

tardilla

Si el consultor de este diccionario procura retener en la memoria el sonido


que corresponde a cada uno de los siete signos indicados, no tendra la menor
dificultad en pronunciar las palabras inglesas, leyendo como si fuera en
castellano la representacion fonetica que acompafLa d cada vocablo y cuidando
de cargar la inflexion de voz en la vocal marcada con acento.
Los sonidos de los numerosos diptongos y de las vocales y consonantes inglesas no expresados arriba, se representaran aproximadamente como suenan
en castellano.
En resumen : la correcta pronunciacion del ingles solo puede aprenderse do
viva voz; por muy detallada y comprensiva que sea una clave fonetica, el
estudiante que no tenga otro medio para aprender los sonidos, solo llegara a
adquirir una pronunciacion aproximada e imperfecta ; cuanto mas sencilla y
clara sea dicha clave, mas se le facilitara el estudio de la pronunciacion en los
prineipios, y despues, cuando este mds avanzado en el conocimiento del idioma,
podra con mas provecho perfeccionar su pronunciacion consultando lexicos

mgleses como

el

Webster, Standard 6 Century.

PROKUNCIACIOK" INGLESA

Vlll

ALFABETO INGLES
No obstante lo expuesto, seria incompleta nuestra labor si no apuntasemos
d continuacion, siquiera someramente y por via de inventario, los diversos
sonidos que tienen cada letra del alfabeto ingles, los diptongos y triptongos y
algunas consonantes combinadas.
Letra.

Nombre.

Sonidos.

Ejemplos.

tiene seis sonidos, d saber

(1)

sonido de la a espaSola

cuando va seguida de

r, If,

car, far, arm, barb,


calf, palm, salve,

suele tenerlo
Im, Iv, th.

father, rather.

sonido entre a j e, descrito mds


arriba ( 1) suele tenerlo en los mono-

(2)

mad, man,

cuando no va seguida de las


consonantes expresadas, y en muchos
polisilabos cuando recae sobre ella el

has, cap,

hand,
lamb, camp, cav-

silabos

hat,

alry,

and,

matrimony.

acento.

sonido de e espailola y, en algunos


de ei lo tiene antes de una consonante seguida de e muda 6 antes de
la silaba -Me, y en los polisilabos cuya

(3)

casos,

raiz es

un monosilabo que

fame,

fate,

pale^

case; table, fable


paleness, famous.

tiene este

sonido.

sonido de la o espafiola en sol : lo


U 6 de I seguida de otra
consonante que no sea una de las ya

(4)

tiene antes de

indicadas.

"]
1

all,

ball,

call,

tall,

false, salt, paltry,

sonido de Sa : lo tiene cuando la a


precede a una r seguida de e muda.

(5)

sonido interraedio entre los definidos


en 1 y 3 lo tiene en algunas palabras
que se pronuncian de distinto modo
segun la localidad.

bare,

care,
dare,
fare, farewell.

(6)

bi

tiene el sonido mds fuerte que en


castellano ; se pronuncia apretando los

(1)

labios.

(3)

es

muda cuando va

precedida de

(1)

seguida de

m al final de dicci6n.

sonido gutural de

k,

antes de a,

/,

sonido de s, algo suave, antes de


y tambien de e muda.

fast,

dance

branch, bath, pass

babble, baby, booby, bobbin.'

indebted,,
comb,,
dumb, lamb.

debt,

doubt,

o, u, r,

car, corn, cut. crib,


clam, act.
^

e, i,

cent,
city,
place.

I, t.

(3)

ask,

y,

fancy,

PRONUNCIACIOK INGLESA
Nombre.

Sonidos.

si

(3) sonido de 5 6 2; francesa descrito en


2 lo tiene en algunas palabras que
terminan en -ice.

Ejemplos.

di

IX

)
>

sacrifice, suffice,

tiene el sonido mas fuerte que en castellano : se pronuncia colocando la Iq


j-j j j
punta de la lengua sobre la raiz de los ^^do.den, did,dude.
f
dientes superiores.
J

(1)

-,

en algunos participios terminados en


d suena como i.

(2)

ed, la

en ciertas palabras tiene el


descrito mas arriba en 5.

(3)

sonido

-,

dashed,

puffed,

passed, mixed.

,-,.

-,

^1<^^^^'

grandeur.

tiene cinco sonidos, a saber

como el de la e
mentira lo tiene
cuando va seguida de una consonante al
fin de silaba, y en las voces que empiezan con ec, ef, el, em, en, er, es, ex.
sonido nuiy breve

(1)

espafiola en pensar,

men, pen, fellj


effect, elegant, empire, excellence.

let,

sonido largo como el de la e espafiola ) break, head, vein,


en pena, cera Jo tiene en ciertos dip- ) eight, weight, they,
tongos que forma con la a, la i y la y.
whey.
)

(2)

sonido de i espafiola lo tiene cuando


termina un monosilabo
cuando precede a una consonante seguida de e
muda en ciertas palabras en que recibe el acento, y en ciertos diptongos
que forma con la a, la e y la y.

(3)

be,

he,

scene,

she

eve,

theme adcheat,
;

he sion;

please, knee,
seize
key.

sonido parecido al triptongo f ranees


descrito en 4
lo tiene cuando va
seguida de r al final de silaba, 6 de nt al f
final de diccion en silaba no acentuada.
J
"1

(4)

wu

sonido de ia: lo tiene cuando precede


a una r seguida de e muda.

muda al final de diccion, excepto en algunos derivados del griego.

j"

(5)

(6) la e es

ef

sonido igual, aunqne un poco


al

(1)

sonido gutural

en
de
(2)

fuerte,

como

de la ,^ espafiola

el
:

lo tiene antes

sonido

y.

de/ cuando

h, segiin se explica

se

mas

combina con
abajo.

la

/^^^' P^^^' ^^P^^^ P^^^^P, fc


^^"^' President.

^^^''

'

mere,
adhere.

ere,

hereto,

sense,
face, table,
native, importance,
^ n .
^
^*^' ^^"' ^^' ^^-

Wame,
)

sonido que se define arriba (5): lo


e. i,

las silabas ga, go, gu


a, e, i, 0, u, I, n, r.

tiene antes de
(3)

mas

de la / espafiola.

see

gone,

get,

begin,

gun,

glass,
grit, agnostic.

gem, gin, gigantic,


gymnast.

Maughter, rough\

ness.

PROiq^UlfCIACIOl?"

Letra.

INGLESA

Nombre.

Sonidoa.

ech

mas
(1) sonido de / espanola, aunque
suave lo tiene cuando forma principio
de silaba.

Ejemplos.

hat, be,

(2)

forma combinaciones con la g, la p,


y la ^ que se explican mas abajo.

hot,

hum,

adhere.

la

tiene cinco sonidos, a saber

muy

breve, como el de la i
en carpintero: lo tiene en
muchos monosilabos, y en la mayoria
de los casos.

pin, milk, bridge^


zinc, picture, principal.

sonido de di : lo tiene en algunos


monosilabos, y en ciertas palabras en
que precede a una 6 mas consonantes
seguidas de e muda.

high, knife, price,


twice, sublime.

(1)

sonido

espafiola

(2)

(3)

sonido descrito mds arriba ( 4)


cuando va seguido de r.

bird,
gin.

lo \ sir,

tiene

sonido de i larga espafiola como en


camino, hrisa lo tiene en ciertas palabras tomadas de lenguas latinas.

(4)

flirt,

vir-

machine, police, va^

lo tiene cuando va
sonido de dia
seguida de r y e muda.

(5)

lise.

Ye

sonido que se describe mas arriba (

ke

(1)

sonido gutural igual al de la

(2)

es

5).

wire, tire.

V fire,

jam, joy,
oak.

q.

) kill,

n.

) knot, knight.

tt

el

sonido igual al que tiene en castellano.

) lord, ale.

in

em

sonido igual al que tiene en castellano.

}-

en

(1)

sonido igual al de la

(2)

cuando va seguida de

muda cuando

sonido nasal
(3) es

muda

como

al final

precedida de

le sigue

el

una

A;,

tiene

un

de la n francesa.

muda.
sonido de bu lo tiene cuando terraina
una silaba acentuada, 6 cuando precede
a una consonante seguida de e muda.
:

nun.

singer,

lingering,
thinking.

kiln,

condemn.

sonido de o espafiola lo tiene cuando


forma por si sola una silaba no acentuada; 6 antes de r no seguida de e

(2)

j-

tiene seis sonidos, a saber


(1)

de diccion cuando va

6 m.

man, ham.

) no,

espafiola.

p'

just.

obey, oracular, original

form

for,

com.
no, go, notice, local,

motion,

note,

lonely, alone.

PROKUNCIAClOlf INGLESA
Nombre,

Sonidos.

(3)

sonido de w

silabos

Ejemplos.

muy

(3) es

vaVida

de

6^ al final

de

son,

modern,

more, sore, pore, before.

rcZ"'ora'?or

aunque mas

fuerte,

castellano.

muda cuando

precede a la s 6 la
de diccion 6 cuando esta

entTemjt.

people,

map, pep-

per.

^^i^

v.f;cr,.f^

^f^l^l^^^'^t!^^^
tation, contempt.

/ cuando va combinada

con
i

la A.

kill

hot,

got,

lofty,

'

igual sonido,

sonido de

tomb,

woman.

al principio

(3)

not,

se-

diccion.

que en

'

prove,

gone, done.
:

cuando

^
do, who,

'

un

breve que tira

sonido de 6a lo tiene cuando va


guida de r y e muda.

(5)

sonido de o
poco a a.

(1) tiene

to,

lo tiene en algunos monoJ en ciertas voces sin regla fija.

(4)

Pl

XI

tiene el mismo sonido que en espafiol y va


sierapre seguida de u, la cual se pronuncia, excepto en algunas voces francesas ( V. u).

photograph.

quality, queen, quit,


question, request,
quite.

"

tiene los dos sonidos suave

y fuerte de la r
espanola, aunque con menos vibracion

red,

rat,

rose,

car,

more, merry, mar-

la r tiene en ciertas voces el sonido de


rr, y la rr se pronuncia en algunos casos
comoV, sin regla fija.

riage, carriage, ir-

regular.

sonido sibilante de la s espaSola : lo


"]
tiene al principio de diccion, al final de
so, say, sit, yes, us,
muchos monosilabos, y en muchos casos
ask, also, castle,
sin regla fija.
j

(1)

lads, hives,
souls, forms, horrors, boys, days,
praise, rose, easy.

sonido de s 6 z francesa (descrito en


lo tiene en las terminaciones bs,
ds, gs, ves, Is, ms, ns, rs, ys, y en muchos casos en que esta entre vocales.

ribs,

(2)

3):

sonido descrito en 5 lo tiene en algunas palabras que terminan en sion y


en sure.

(3)

^%!Zti''^tT
(5) es

muda en

^^

y
)

*''''* ^^ ^'''^''

algunas voces.

evasion, illusion,
corrosion, pleasure,
leisure.

shine, cash, cushian.


\

y island, viscount.

PEON'UNCIACION" IN-GLESA

xu
lietm.

Nombre.

Ejemplos.

SoDidos.

sonido parecido al de la t espanola,


solo que se pronuncia colocando la punta de la lengua sobre la raiz de los

(1)

tea, cat, total.

dientes superiores.

sonido descrito en 3 lo tiene en las


terminaciones -Hon, -Hence y otras.

action

sonido de ch espafiola lo tiene en la


terminacion -ture, j cuando precede a
i 6 u seguida de vocal.

picture,
furniture,
christian,
virtue
actual.

muda en ciertos vocables en que le


f 6 s y le sigue la terminacion

listen, hasten, often,

(2)

(3)

(4) es

preceden

(5) se

combina con

la

h para formar

sonidos que se explican

mas

patience, sa-

tiate.

soften.

los

abajo.

tiene cuatro sonidos, a saber

sonido de iu lo tiene cuando es final


de silaba acentuada, y cuando precede
a una consonante seguida de e muda.

music,

sonido descrito en 4 lo tiene cuando esta entre dos cbnsonantes, 6 cuando precede a una 6 mas consonantes.

tub, nut, us, up, under, supper, butter,

(1)

(3)

sonido de t*. espanola: lo tiene en


nosilabos que empiezan con h, p,

(3)

terminan con
(4)

sonido de

da de r y
(5) es

dobliu

I,

mo-

ua 6 iua
muda.

cuando va segui-

(3) es

combina con

la

h para formar

mas

j"

few.
write,

wrong; sword,

answer.

el

abajo.

sonido fuerte de cs lo tiene cuando


termina una silaba acentuada, 6 cuando
precede d una consonante.
:

sonido suave de gs lo tiene cuando


precede a una vocal acentuada.

(2)

woman, award, now,

otras voces.

coquette, antique.

muda cuando va

seguida de r al

dure

velvet, vivisection.

y en

sure, pure, cure, en-

>

u espafiola tanto al princicomo en medio 6 al fin de diccion.

sonido que se explica


(1)

j-

la precede la q.

principio de dicci6n,
(3) se

puss.

sonido de

pio,

bull, full, put, pull,

s, t.

sonido ingles es mds marcadamente


labio-dental que en castellano.

(1)

stupid, pumule, tube,

burn.

muda en algunas palabras f rancesas

cuando
el

pil;

confuse.

excellent, exile, tax,


excuse, next.

exact, exist,
ine,

exam-

example.

PRONUNCIACIOK INGLESA

XIU
Ejemplos.

Sonidos.
(3)

sonido descrito en 2

lo tiene

cuando

xylograph.

empieza una palabra.


tiene el sonido fricativo de la

y espacuando empieza una palabra 6


precede a una vocal.

(1)

year, yard, yell, yes

fiola,

(3)

sonido de * espaiiola cuando hace


de vocal al fin de diccion.

el

oficio

(3)

halyard.

[truly, fancy,
ii
)

sonido de di cuando es acentuada, en


al fin de diccion.

type, by, rye,


defy.

medio 6

sonido descrito en

2.
)

very,

liberty.

zeal,

wizard

why,

prize

dazzle.

DIPTONGOS
ae

tiene a veces el sonido de e

maelstrom.
train, claim.
said, again.

ai

au

aw
ay
ea

"
" ea
" a
" e

"
" e
."

"
"
"
"

aisle.

chair, pair.
launch, flaunt.

gauge.
fraud, daub.
law, awl.
ray, say.
heart, hearth.
break, great,

a
e

larga

breve
ea .

death, bread.

" ia

"(B(y-.4)
ee

" i larga

ei

" i breve
" ai .
" e breve

eo

"
"
"
"
"

ei
i
.
e breve
i

eu

"
"
"
"
"
"

feel, need.
been.
height.

heifer.
heir,
reign, eight.
seize.

leopard.
people.

yeoman.

"ce(F.4)

ew

pear, bear.
leaf, clean.
rear, near.
earth, hearse.

ill

surgeon, dungeon,
feud, deuce.
dew, clew, few.

sew.
blew, flew.

iu

di
ei
i

eye, geyser.
eyry, whey.
key.
tie, pie, die.

ie

" e breve

friend.

PROI^UI^CIACION" INGLESA

jav

DIPTONGOS
uene
io

oa
oe

1,

oo

i(

a
a

l(

((

((

a
a
a

a
a
a
a
a
a

((

((

4
ti

it

on
<(

((

ow

((

u
a
a

((

((

a
a
a
a

((

a
a
a
a
a

a
a
a
a

((

((

((

a
a

a
a
a
a

a
a

lift

ui

((

((

(4

ne

a
a

((

((

UT

fiend, mien,
sieve.

suuiu

c1

((

((

it

veues

{continuacibn)

((

((

" i breve
.
" im (F.4)
"
" 6w
" 6w
" (B ( r. 4)
" i*
"
" u larga
.
" u breve
,

"(B(F.4)

question, millioft.
broad,
load, road,
toe, foe, hoe.
does,
shoe.
floor, door,
crook, wool,
scoop, loop,
blood, flood,
loud, count,
court.
touch, young,
could, should,

....

...
...
.

....
....

"
"

du

....
...

....

" w
" at* . .
"
larga
"
breve

cow, down,

low, crow,

"we

"
" ?t
" i breve
i^

knowledge,
suave, persuade
due, pursue,

"a*

true, blue,
build, guilt,
juice, bruise,

buy, guy.

TRIPTONGOS
ean

tiene a veces el sonido de o

ki

ieu

iew
nay

beau.
beautiful.
adieu.

iu
iu

view.

quay.

LETRAS COMBTNADAS
eh
ek

rh
8h
til

Tfh

.....

veces el sonido de cA
.
a
a
a T.
a
((
a T.
((
a
a q
((
((
a
f
es a veces rauda
tiene a veces el sonido de /
es a veces muda
tiene a veces el sonido de r
tiene el sonido que se define mas arriba en 3.
tiene dos sonidos uno fuerte como z espaflola.
otro suave parecido a la <i castellan a . . . .
tiene a veces el sonido de y
"
"
"
"yw
tiene
a
a
a
a

&,

church,
chaos,
lock,

ghost,

rough,
high, night,

philosophy,
phthisis,
rhetoric,
shall, cash,
thick, truth,
this, that,

who, whom,
what, when.

ADVEETENCIA
PARA LA MEJOR COMPRENSI6N DE ALGUNOS SIGNOS USADOS
EN ESTE LIBRO
La

tendencia a simplificar la ortografia hace que en los Estados Unidos se

elimine alguna letra innecesaria en ciertas palabras

como clamor, honor^

labor, que en Inglaterra continuan escribiendose en su integridad (clamour,


honour, labour). Estas y otras supresiones parecidas, autorizadas por el uso

y por

los lexicografos, se

6 puede suprimirse, v. gr.

indican cerrando con un parentesis la letra que suele


clamo(u)r, hono(u)r, labo(u)r, jewel(l)er, jewel-

judg(e)ment, rat(t)an, gast(e)ropod.


Asimismo, para economizar espacio, se marcan con un parentesis algunos
substantives y los numerosos adjetivos que tienen dos terminaciones, v. gr.
gelatin(e, presage(ment, knnr(l, kurd(isli, labiate(d, grammatic(aly
comic(al, que pueden escribirse integramente 6 bien gelatin, presage, knur,
kurd, labiate, grammatic, comic.
En la representacion fonetica de los vocablos que tienen dos terminaciones
6 de aquellos que pueden pronunciarse de dos maneras distintas, se suprimen
las silabas identicas que ya sabra suplir el buen sentido del lector, v. gr
pre(le)ry,

eursive, precursory [precdersiv,

predecessor

[pre- 6 (pri-) desesoer], quiere decir

ciarse [predesescer 6 pridesesoer]

nans,

i],

sori], proniinciese [preccfersiv, precdersori]

que esa palabra puede pronun-

predominance, predominancy [predomi-

quiere decir que la primera se pronuncia [predominans] y la segunda

[predominansi].

Los vocablos que no van acompanados de representacion fonetica, como


mar, mark, nest, park, part, pass, rich, rip, etc., se pronuncian en
ingles aproximadamente como se leen en castellano.
lord,

EXPLICACldN DE LAS ABEEVIATURAS


USADAS EN LA PARTE INGLESA-ESPAROLA

a
adv

adjetivo.

....
....

aer.)
alb.)

Am6r.)

{anat. /.

....
....
<arq.) ....
<astr.) ....
....
<bioI.) ....
(bias.) ....
(bot.) ....
<cant.) ....
(carp.) ....
(carr.) ....
(caz.
....
\cerk.) ....
(coc.)
....
(com.) ....

adverbio.
agricultura.
albanilerla.

America,
anatomia.
anticuado.
aritmetica.
arquitectura.

irr,

<irt

articulo.

(azfl.

astronomia.
industria azucarera.

Hog.)
(maq.)
(mar.)
(mat.)
(mec.)
^med.)

(eir.)

.^

comp
conj
contr
(cost.)

<danz.)
defect.

....
...
....

(despec.)
<lim

....
....
<enc.) ....
<ent.) ....
(equit.)
<esc.)
....
(Esco.) ....
esgr.) ....
E. U.
fam.) ....
....

bellas artes.
biologia.
blason.

botinica.
canteria.
carpinteria.
carruajerla.
caza.

ceramica.
cirugia.
cocina.

comercio.

....
....
....
....
...
....
....
(metal.)
(M6x.) ....
(mil.) ....
^min.) ....
(mfis.) ....
^neol.^ ....
(obst.) ....
(opt.) ....
(orn.) ....
Hoy.)
at.)

coraparativo.
conjuncion.
contraccion.
costura.

pa

danza.

pi

defectivo.

(pot.)
(pol.)

diininutivo.

diplomacia.

pp

electricidad.

prep

f.

c.)

fig.)

filos.

(fisiol.)

(for.)
(fort.)
(foto.)

....
....
....

^fr.)

(fund.).
(geog.)
(geol.)

(geom.)
ger
(gram.)
(herr.)
(hidr.)
(ict.)
;igl.)

impers
(impr.)

....
....
.

....
....
....
....
.

xvi

encuadernacion.
entomologia.

pret.

equitacion.
escultura.
Escocia.

pron

esgrima.
Estados Unidos.
familiar.

....
....
....
....

pos

fdipl.)

(pint.)
(piro.)

(elec.

pers

despjectivo.

(ret.)
s

filosofia.
fisiologia.

sm.

metalurgia.

Mexico,
milicia.

mineria.
mfisica.

neologismo.
obstetricia.
optica,
ornitologia.

participio activa
personal.
pintura.
pirotecuia.
plural.
poetica.
politica.

Puerto Rico.
pr on ombre.

quimica.

Sud America,

....
.

....

(sast.)
sf.

sing.

maquinaria.
marina,
matematicas.
mecanica.
medicina.

re tori ca,

substantivo.

A.)

ferro-carril.

latin.
logica.

preterito.

(quim.)

figurado.

indicativo.
ingenieria.
Inglaterra.
interjeccion.
irregular.
joyeria.

posesivo.
participio pasado.
preposicion.

(P. Rico)

(S.

industria.

indeterminado.

....
....

interj

(ant.)
(arit.)

(b. a.)

....

(ind.)
indeter
indie
fing.)
(Ingl.)

sastreria.

substantivo femenino.
singular.
.

(somb.)

substantivo masculina
sombrereria.
sport.

voz forense,

(sp.)

fortificaci6n.
fotografia.

subj

frances.

(teat.)

fundicion.
geografia.
geoiogla.

(ten.)

geometria.
gerundio.
gramatica.
herradurla.

va
(Venez.)
(vet.)

veterinaria.

hidr&ulica.

vn

ictiologla.
iglesia.

vr

verbo neutro.
verbo reflexivo.
vulgarismo.

impersonal.
imprenta.

super.
(tej.)

(teo.)
(tint.)

(vulg.)
(zap.)
(zool.)

....
....
....
....
....
....
.

....
....
....

subjuntivo.
superlativo.
teatro.
tejidos.

toneria.
teologia.
tintorerfa.
verbo active.

Venezuela.

zapateria.
zoologla.

DICTIONARY OP THE
ENGLISH AND SPANISH LANGUAGES

mXO

ENGLISH
En

SPANISH

la Introduccion se vera explicado el sistema

de pronunciacion.

ABE

A
a [e], primera letra del alfabeto y de las cinco
vocales tiene varios souidos. ( V. Pronunart.
ciacion, al principio de este libro.)
a girl,
indet. un, una: a man, un hombre
una nina a regiment, un regimiento a
(K an.) A1crowd, una muchedumbre.
gunas veces se suprime en la traduccion,
que victoria
Otras
V. g. what a victory
veces significa al, por, 6 cada, v. g. one hundred dollars a month, cien duros at mes ten
cents a yard, diez centavos por vara. Muchas
veces se wspone a palabras que en castellauo
la preceden, v. g. such a man, un tal hombre.
-^rep. delante del participio activo, denota
la accion de un verbo, v. g. we went a-hnnting, fuimos a cr.'^ar
usado como afijo, en,
en estado de, v. g. abed, en cama, ablaze, en
llamas.
v. g. A. B.,
se emplea en las abreviaturas
Bachelor of Arts, Bachiller en Artes A. M.,
Master of Arts, Maestro en Artes A. D. Anno
Domino, el ano delSeSor: A. M., ante meridian, antes del mc lio dia.
;

-.

Aaron' S-bearC ':aroeng-bioerd], *. (bot.) barba


de Aaron .-umill i tambiSn se da este nom;

abashment

[ab^Siunent],

s.

confusion, verguen-

za, rubor.

abasing

pa. y

[abeising],

humillante, ver-

a.

gonzoso.

abatable
abate [ab^u],

abolible.

[abeitaboeil, a.

va. minorar, disminuir, reducir,


desbravar, moderar
rebajar, descontar
abatir, contristar abolir, hacer cesar (ua
abuso). vn. menguar, disminuirse, minorarse, declinar, ceder, anular, derribar
(for.) anular, revocar.
abatement [ab^itmoent], s. rebaja, reduccion ;
;

decaimiento, descuento
nucion.

abater

extenuacion, dimi

regatero, demeritorio.
[*batis], s. (mil.) estacas, arbo-"

[ab^itoer], s.

abatis, abattis
les cortados para formar con

ellos

abb [seb], s.
abbacy r^basi],
abbatial

abadia.

s.

abacial, abadengo.

[ab^gbai], a.

abb 6 [ab6], s. abate.


abbess [&hes], s. abadesa,

abbey

[tSbe], s.

prelada.
abadia, monasterio.

abbot [sebot], s. abad.


abbotship [^botship], *. abadia.
abbreviate [abnvieit], va. abreviar,

abacist

abbreviation

aback
cha

[ab^&k],

(mar.) en fa-

aback, en facha.

[iSbacoes], s.

rectanguliii'

abaco

(arit.)

aparador

(arq.) loseta

biculo.

abaft [abaftl, adv. (mar.) d popa atras.


abalionate [aeb^ueneit], va. eoajenar.
balicnation [sebeiionsiihoeni, s. enajenacion,
;

traspaso.
;

[abandon],

abandono,

s.

entrega,

desaraparo.

abandon [absendoenj, va.

desmantelar

desertar.
abandoned [ab<6nd<Endl, pp. abandonado, dejado, desamparado vicioso derrelicto.
;

abandonment

[abBnd(Bnmoenti, s. abandono,
abandonamiento, dejacion, desamparo.

abartlCUlatiOn

[tebartiklnlelShcenl,

S.

disloca-

cion.

abase

va. abatir, humillar, enviJecer,


rebajar, reducir, confundir.
s. abatimiento, .nvlle-

[abdia],

degradar

abbreviatory
abbreviature

s.

abreviatorio.
s. abreviatura,

[abrivietoH], a.

[abnviachuoer],

compendio, epitome.

abdicant

abdicate

[*bdicant], a.

abdicante, renuncian-

va.

[^eMikeit],

abdicar, renunciar;

dimitir.

abandonar, deiar, des-

araparar,entregar, renunciar, derrelinguir


desistir

abreviacion
abreviatura cifra contraccion.
abbreviator [abrivi^itoer], s. abreviador, compendiador.
[abrivieishcen^

te.

abandon
cesion

reducir,

compendiar.

[sebasist], s.

flat

abacus

obr>

matadero, desoUadero.
urdimbre lana en borra.

[abatuar], s.

bre a v:.rias otras plantas.


Aar01lij(al [aroiictai], a. aaronico.
ab [wb], prefijo, lojos, desde separacion.
abaca [*>-'-], s. abaca.
calculista.
adv. detras, atras

una

defensiva.

abattoir

abasement fab6ismoent\

cimiento, humillacion, degradacion.


avergonzar, sonrojar, correr;
consternar.
abashed [abssshti, a. corrido, cortado.

abash [ab68hl,i'a.

Para el sonldo de

se, oe,

d, S, gh, y,

z,

abdication
nuncia

s.
abdicaci6n, redejamiento, dejaci6n.

[eBbdiu^iShoenl,

dimision

abdicative

[^bdiketiv], a.

abdicativo, renun-

ciativo.

abdomen

[eebddmen],

s.

abdomen, vientre, ba-

rriga.

abdominal [sBbdomlnaii, a. abdominal,


abduce [aebdifis], va. (anat.) mover,
abducent [aebdiiisenti, a. (anat.) abductor.
abduct [Kbd<5ect], va. arrebatar plagiar,
;

cuestrar,

tomar

abduction
(for.)

se-

cometer un rapto.
(anat.) abduccion

[eebdijekghoen], s.

rapto; plagio.
adv. (mar. ) por

abeam [abim],

el trav^s.

abearance

conducta, com-

[ab^arans], s. (for.)

portamiento.

Sase la clave '3

"-^ficion h1 prfnrfpfo del IJbro,

ABE
eiTtecedariaii

jpreade

la cartilla.

que enseua o

el

s.

abecedary [ewsiaerii, s. abecedario, alfabeto.


abed [abeu], adv. en cama acostado.
abelmosk lebeimosk s. abelmosco.
aberr [ajb&r], vn. errar, extraviarse.
aberrance, aberrancy [aabtierrans], s. error,
;

ablegate
ableness

s.
capacidad, aptitu<,
habiiidad, poder.
ablest [eibiest], a. superl. muy babil, muy capaz poderosisimo, riquisimo.

abluent

mal, auomalo.

ablush

Aberration

[tebajrreiShoen], s.

error

extravIo

ilbet [abet],
felbetBient

[abetmoKDt],

excita-

instigacion,

s.

Slbetter abettor
dor; (for.) complice.

[abetoerj, s.

fautor, instiga-

abeyance [abeans],

s. (for.) expectacion, espera, expectativa: In abeyance, en suspenso


:

abhorrent

repugnante, detestaajeuo, coutrario, extrafio.


adv. aborrecible-

[bj6rrentiii,

mente.
aborre-

cimiento, aversion.

abidance
abide [abaidj,

aguantar defender, sostener


atenerse : to abide by 6 in, adherirse k, mantenerse en, guiarse por, estar con.
abider [abAidcer], s. habitante, vecino, resitar, sufrir,

*.

continuacion, persevea. per-

rancia, estabilidad, permanencia.

(wbYekShajni,

abjectnesB,

abjrec-

s.

cion, bajeza, vileza, abatimiento, humiUacion, servilismo, cobardia ; envilecimiento.


abjectly [asbYdctu], adv. vilmente, bajamente,

abyectamente.

irregularidad, deformidad

s.

abolishable
abolisher [aboiiihojr],

[aebYtioBmioeut], s.

s.

derogador, anulador,

revocador.

abolition

abolishment

[aboiishoen],

reuuncia, abju-

abomasum [sebomasaem],
abominable

abomaso.

s.

abominable. exe>
nefando.

[abominaiKei], a.
;

abominableness [abominabceines], s.

cali<)ad

ablurer [sebYfiroerl, *. ap6stata, renunciante.


ablactation [ffibUct^iShoen], s. destete manera
;

los irboles.
(cir.) ablacion

ablation [sBbWiahoen], s,

adv.

[abominabu],

abominable-

abominate
tar,

aboriginal

abominacioia,
polucion, maldad. corrup-

[abomin^iShoeni, s.

odio, detestacion
cion.
rio,

abominar. detes-

va.

[abomineit],

aborrecer.

abomination

[seboriYtuai], a.

primitive

erigina-

aborigen.

aborigines

[ieboriYiuig],. pi.

aberlgenes, indi-

genas.

abort [abort], vn. abortar, malparir.


abortion [aborShcen], s. aborto, malparto abor*
;

tamiento.

abortive
infitil,

[abonivl,

a.

abortive; infructuoso,

intempestivo, malegrado, fnistrineo,

aborto, engendro.

abortively

[abrirtiviij,

tempestivamente

abortiveness

adv. aftortivamente

extir-

(gram.) ablative.

a.

rico,

Para

opulento
el

fracaso.

abundar

[abAundlng], o.

abundante

about

to abfand with,

en.

part. (in. with, en)

(eu).

prep, al rededor, cerca de, por


ahi, hacia
acerca de, sobre, tocante k encima to set about, emprender I carry no
money about me, no traigo dinero to beat
about the bush, andarse por las ramas. adv.
en contorno, por rodeos ; aqui y all4 aproximadamente to be about, estar levantado y
atareado about face, (mil. ) media vuelta i
laiiaut],

eouldo de e,

capaz,
experto, perito to
;

oe, \>, g, gti,

in-

abortamiento,

s.

Ablaze [abiiiS], a. en llamas, ardiendo.


able [^iboei], a. apto, fuerte, potente

prematuramente.

[aborttvnes],

pacion.

de

abominable.

abounding

racion.

raboiui^

s.'abolicion, derogacion.
[aboHghcenist], s. abolicionista.

nieiit],

abolitionist

abound [abaund], vn. abundar

tatar, rcpudiar, desdecirse 6 retractarse.

ablative f*wativ],

[aek-

mons%

anomalia.
aboard [ab6<Brd], adv. (mar.) k bordo to fall
aboard, abordar, cbocar to go aboard, ir k
bordo, erabarcarse all aboard, " pasajeros al
tren," (Mex.) " vdmonos."
abode [aboud], s. domicilio, residencia, habitacion ^ mansion, morada, estancia, permanencia ; nido, manida.
abode, pre^. J pp. de ABIDE.
abolisn [abouSh], va. abolir, anular revocar,
derogar suprimir.

s.

abjudicated [ebYudikitedi, a. abjudicado.


abludication [sbYudikdighoBi.], *. abjudicacioa.
abjuration [lebYur^ighcen], s. abjuraci6n.
abjure (a;bYiiterl, va. abjurar, renunciar, apos-

abnormity

[sebnormiiiti]

mente.

facultad,
habiiidad, capacidad, aptitud, inteligencia,
alcance, don, acierto.^A taleuto, ingenio.
abintestate [abintesteui, a. abintestato.
abiogenesis [aebioY^nesis], s. abiog^nesis, generaciou espoutanea.
abiological [ivbioioYicai], a. perteneciente &
substancia inanimada abiologico
abject [bYectl, a. vil, despreciable, bajo ; servil
abatido, abyecto desalmado.

de injertar

ixx.

impug-

anormal,

[sbnormai], a. irregular,

abominably

manente; observante.
abigail [^bigueu], 3. camarera.
ability [awiiti], s. potencia, poder,

abjurement

negador

nador.

crable, detestable

dente.

abjection

abnegaci6n

[aebnegueisineu], s.

[aebuegueituer], s.

[abuUshaboeil, a. abolible.

vn. {in: prel. ABODE pp. abode)


habitar, morar, parar, residir permanecer
perseverar; quedar, continuar. va. sopor-

[abiidingl.

lavamiento.

permanencia.

[nbaidans], s.

abiding

ablucion

renegar, apostatar.

abnormal
nomiiti),

aborrecimiento,

abhorrer [asbjorroer], g. aborrecedor.


abhorring (a>bj6rriiig], s. repugaancia

h&bil

nunciar

truosidad

[ajbjorreut], a.

ble, aborrecible

nuncia, repudiacion.

abnormality

odio, detestacion, horror, aversion, execracion, detestacion.

abhorrently

detergente,

adv. avergonzado,

anomalo, disforme.

lands in abeyance, bienes mostrencos.


abeyant U^'^aut], a. expectante.
abbor [aebjorl, va. aborrecer, detestar, odiar
aborainar, execrar, derrenegar.
s.

floreciente.

detersive,

LacbiuHhoen], 8.

abnegator

[sebjon-enu],

flor

a.

a.

[abitfeSh],

abnegation

ci6tt.

en

a.
[Abluent],

limpiante.

ablution

va. instigar, excitar, inducir,

abhorrence

ably [6ibii], adv. habilmente.


abnegate [^buegueu], va. rebusar, resignar, re>

y opt.) aberracion.

(aatr.

[eibwiues],

[wixfen-antl, a. errado, desviado, desanorcaniinado, equivocado, extraviado


;

Nuncio.

(igl.)

[teblegiieit], S.

fuerza, vigor

abloom [abium],

desvlo, extravio.

ttberrant

b able, poder able-bodied, robusto, fomid


able-minded, capaz, inteligente.

alfabStico.

a.

ABO

[ebisid^riau],

y, , v6aae la clave de pronunciaciou al principle del llbre.

ABO
:

tenga Vd. cuidado: what are you about?


ique va Vd. a hacer? send him about Mb
business, euvlele Vd. a paseo despidale Vd.
above [b<fev], prep, encima, sobre, superior,
inas alto (situacion, dignidad, poder, etc.).
adv. arriba, en lo alto mas de, mas que
above all, sobre todo, principalmente aboveboard, abiertamente, publicaniente, a vista
above cited 6 above mentioned,
de todos
above
antedicho. antes citado, susodicbo
ground, vivo: from above, de arriba, de lo
;

to be above a thing, ser incaalto, del cielo


paz de una cosa, ser superior a.
[Kbreid],
va.
raer, desgastar, desmoroabrade
:

nar, descarnar.

abrasion
rozadura

raspadura; refregon,

5.

desgaste.

adv. de frente : four abreast,


abreast
cuatro de frente ; (mar.) por el traves.
[abridv], va. abreviar, resumir, compefidiar
cifrar ensolver cercenar, acortar, reducir, disminuir privar, despojar.
abridged [abricht], pp. compendioso, abreviado, reducido, resumido.

abridge

abreviador, compendia-

[abndYCEr], s.

abridgment 'abriDYiDOBnt], 5. compendio, epitome, recopilacion, extracto, resumen

bre-

abreviacion contraccion.
[abrod], adv. fuera, en el extranjero,
por el mundo: to be all abroad, perder la
brujula to set abroad, divulgar, publicar
report abroad, rumor comun 6 publico.
;

abroad

abrogable
tiv],

a.

[sSbrogabcei],

abrogative

[ebrogue-

[sebrogu^it], va.

abrogar, anular, re-

vocar, casar, irritar.

abrogation

abrogaclOD, anu-

[sebrogu^iShoen], 5.

lacion, revocacion, recision, abolicion, casacion, irritacion.

abrotanum [sebrotanoem],
abrupt

Isebrrtfept],

a.

(bot.

s.

abrotano.
pre;

quebrado, desigual

cipitado, repentino; desunido; bronco, rudo.


abruption [aebn-cgpShoeu], S. rotura.
abruptly [aebn-deptn], adv. precipitadamente

de rondon

abruptness

bruscamente, exabrupto.

brusquedad.
absceso, apostema.

prontitud

[sebscond],

vn. esconderse, evadir la

absconder

cion, enajenamiento.

absintMan

potismo, autocracia

tinacion.

absolutist

[sebsoUutiat],

absolutista, auto-

s.

crat a.

absolutory

absolvatory

[aebsouuton],

[sebsoi-

absolutorio.
absolver, dispensar, justiabsolve
ficar
desligar, exentar.
[Kbsoiv], va.

absolver

[sebsoivcer], s.

absolvedor, dispensa-

absolving [asbsoiving], a. absolutorio.


absonant, abSOnOUS [Absonant, nets],

a. absurfuera de razon.
[aebS&rb], va. absorber, empapar, chupar, embeber preocupar incorporar.
absorbable [eebsorbseboelj, a. absorbiblc.

do

absorb

[sebBinrfan],

perteneciente

a.

al

ajenjo.
a.

[tebginzieited],

absorbability

propiedad de

LwbBorbebiiiti], s.

ser absorbido.

pp. absorbido

[sebsorbt],

chupado

absorto, abismado.

absorbency [cebsorbensi], s. absorbencia.


absorbent [aebsorbent], a. y s. absorbente chu;

pador.

auSOrption

absorcion

[sebBorpghcen], s.

sorbo

preocupacion.

absorptive

abstam

absorbente.
vn. abstenerse, privarse d,

[sebsorptiv], a.

[sebst^in],

sin.

abstainer [eebst^inoer], s. abstinente, sobrio.


abstaining [lebsteiningl, s. abstinencia.

abstemious
aguado

[eebstimioes], a. abstemio, sobrio,


templado, moderado, morigerado,

continente, ayuno.

abstemiously

[sebstimioesui,

adv. sobriamente,

moderadamente, templadamente.

abstemiousness

[sebstimioesnes], s.

sobriedad,

moderacion, tempi anza.

abstention

absterge

[sebstenshuen], s.

[eebsttferY],

detencion, absti-

absterger, deterger,

va.

piador.

abstinence, abstinency [^bstinensi, s.


nencia, sobriedad, templanza day of
:

mezclado con

ajenjo.

abstiabsti-

nence, dia de ayuno.

abstinent

[tebsunent],

abstinente,

a.

sobrio,

moderado.

abstinently

[^bBtinentii],

adv. abstinentemen-

te.

abstraer, substraer;
prescindir.
abstracto, separado
refinado ideal, puro metafisico.
abstract [^bBtrsectl, s. extracto epitome, resumen, compendio, sumario abstraccion.
abstracted [wiwtrtecte*!], pp. separado abstraido, distraido, ensimismado abstruso, metafisico extraido, puro, sin mezcla.
abstractedly [iebtrctedii], adv. abstractivamente; seucillamente.
abstractedness [aebstrtfectednes], s. abstrac-

abstract

(sebBtrtSct],

va.

extractar, epitomar

abstract

[Bbstrctj,

absent [tebe^nt], vr. ausentarse, retirarse de.


absentaneous [asbsent^neag], a. ausente.
absentee b8enti], s. el que permanece ausente.
absenteeism [beentBm], *. absentismo.
absinthe [^bsinz], . absenta, licor de ajenjo.
absinthiated

per-

abstergent [8ebBt<ferYentl, a. abster^ente.


abstersion [ajbBtderYoeni, a. abstersion.
abstersive [ffibBt&rsiv], a. abstergente. s. lim-

alzarse con dinero.


[b8c6ndoer], s. fugitive ; (for.) contumaz, profugo.
absence [^gbsens], s. ausencia ; distraccion
descuido, ne^ligencia, falta: leave of absence,
(mil.) licencia.
absent [b8ent], a. ausente enajenado 6 fuera
de si ; descuidado, negligente
distraido,
abstraido: absent-minded, distraido, absorto, encantado
absent-mindedness, distracjusticia

absolutism, desdoctrina de la predes-

[^bsoiiutiSm], s.

limpiar, enjugar.

abscess [^bses], .
abscissa [sebBisa], s. (mat.) aoscisa.
abscission [sebsivoen], s. corte, cortadura.

abscond

absolucion

[sebsoUuSiioen], s.

don.

absolutism

nencia; privacion.

precipitacion, in-

[sebrriSptnes], s.

consideracion

amplitud, inde-

[aebsouutnes], s.

pendencia.

absolution

pasar

abrogable.

abrogate

te.

absoluteness

absorbed

dor, recopilador, sumista.

viario

[sebsoiiutii], adv.
absolutamente,
enteramente, positivamente despoticamen-

absolutely

dor.

[abrestl,

abridger

despotico, autocratico.

rayente, raspante.*.

a.

[aebr^Siv],

substancia raspaote,

luto, libre, irresponsable perentorio, categoricoj incondicional, positive, arbitrario,

vatori], a.

[sebreYoen],

abrasive

ABS

to go about, rodear ; virar de bordo to bring


about, efectuar alguna cosa look about you,

a.

cion.

absinthium
absolute

[BbinziBm], s.

[iiibsoiiutl,

Para

el

a.

(bot.) ajenjo.

amplio, completo

onido de ,

oe,

o, S, Sb, y,

z,

abso-

abstracter [aib8ti<ectoerl,
viador, compendiador

s.
;

extractador, abre-

ratero, ladron.

v^ase la clave de pronunciacion al principle del libra.

ABS
abstraction

vn.

abstraccion

*,

retraimiento,
recogimiento
separacion
nocion desatencion, desconcepto, idea
cuido rateria, hurto.
abstractive [aebatrtectiv], a. abstractive,
;

abstractly, abstractively

adv.

[wtstrtectu],

[aebstrsectnes],

s.

separacion

condite

abstruse, profundo, reoculto, obscure.


[sebetrusii],
obscuramente,
adv.

[wbstrusi, a.

abstrusely

dific'iliueute.

abstruseness, abstrusity [Kbstrusnes],

t. ebscuridad, dificultad arcanOj raisterio.


absurd [ajbsoeni], a. absurde, irracional, ridicule, disparatado, descabellade, prepostero.
absurdity [asbsderditi], *. absurde, desproposi;

to, disparate, dislate.

absurdly

[aebsdirdii!,

ciouahnente, disparatadamente.
[aebsderdnes], . absurde, irraciona-

absurdness

!idad, disparate.

abundance

abundancia, copia,

s.

caudal.

a.

mente, copiesaraente asaz.


[abiusj, va. abusar; engaiiar, seducir;
frofanar, ultrajar, vielar raaltratar, bur;

abuse

arse

denostar.

abuse

[awiigi,

abuse; cerruptela; seduc-

*.

cien, engarie ; centumelia, injuria, efensa,


afrenta, Durla, atrepelle, ultraje.

abuser

nostader

abusive
tante

abusador seducter
erabaucader, embaider.

[abiuguer],
;

s.

de-

[aWusivi, a.

abusively [abiusivii!, adv. abusivamente.


abusiveness [abiusivnes], s. vituperacion

abuse.
perio, injuria, ofensa, insulto
[ab<)feti,
vn. terminar, cenfinar, lindar,
parar, rematar to abut upon, salir a, terminar en, cenfinar con, empalinar con.
abutilon fabiuHion], s. (bet.) malvavisco.
abutment [abifetmo-nt], s. linde, confin (arq.)
refuerze, estribe, macho, pilar, centramejou
lindero
(carp.)
fuerte; betarel
erapalme remate.
;

abuttal

abyss

[ab<fetaii, s.

suna

liraite, linde.

[abiamaii, a.

laMs],

abysm

abismal

labiSm], s.

insendable.

abismo

gelfo

Abyssinian

acasia', s.

(bot.) acacia

academian, academic
A-.

academioo

guacia.

acceptableness.

acceptability

aceptaoilidad

acceptably

academice.
adv. acad^mica-

[oecsepta-

agrado, gracia.
aceptablemente,

gustosaniente, agradablemente.
[aecs^ptans], s. aceptacion
buena
acogida (com.) aceptacion de un giro.
acceptation [wcsept^Shoen], s. acepcion, sentido, significade de una palabra aceptacion,
recepcion, recibimiente.
acceptor [secs^ptoer], s. (com.) aceptaute, acep-

acceptance

tader.

access
to,

[secses], acceso, entrada, pase


auraenacrecentamiento, anadidura (med.) ac;

cesion, acceso.

accessarily [aecs^sariu], adv. accesoriamente.


aCCeSSarineSS [tecs^saiines], s. complicidad.

accessary

[aecs^sari],

complice.a. acceso-

s.

rio.

accessible

[secs^siboei], a.

accession

accesible, conquista-

aumento, acrecentamiento
advenimiente, accesion
asentimiente, consentimiente (med.) acceso.
[wcs^ahoen], s.

accessorily

accessory

[aacsesoriii],

[secsesoH),

adv. accesoriamente.

a.

accesorio

concomi-

tante, centribuyente, secundario ; adicional, adjunto.


(for.) coms. dependencia
;

plice.

accidence

[^csidens],

de la gramatica

s.

libre de

rudimentos

(gram.) accidente

lance,

case fortuite.

accident

accidente, casualidad,
sucese, ocurrencia, evento, case, pase, incidente,
lance, azar, golpe, emergencia
(mar.) siniestro: by accident, accidentalmente, casualmente
(gram.) desinencia,
mode, case, accidente.
accidental [eecsid^ntai], a. accidental casual,
centingente, adventicio, fortuito. s. accidente (mfls. ) bemol 6 sostenido accidental.
accidentally [8ec8identaii], adv. accidental[secsidem],

s.

mente, casualmente.
acclaim [acieim], va. y vn. aclamar, aplaudir,
victorear.

acclamation, acclaim

Hiente.

academician

[academighceni, s. acadSmice.
[acAdemii, s. academia, universidad :
gimnasio: academy figure, (b. a.) dibuje del

academy
natural.

acalephse

[wcs^ptabu], adv.

[acadlmian, academic],

estudiante, celegial.

academic (al [academic ai], a.


academically [acad^micaii],

IterUm^shoen, acl^lm],

S.

aclamacien, aplause, celebracion.

acclamatory
acclimate

laudaterio.
va. aclimatar, connatu-

[aciaraatori], a.

laciaimet],

ralizar.

acclimated

[ncikimnted], pp. V a. aclimatado.


acclimation, acclimatization [aciim^ghaen,

(zoo.) acalefos.
[acan^Shmsi, a. (bot.) espinoso.

[caHfl], s. pi.

acanaceous
acantha [acanzai,

espina, pineho.
acanthine [ac^ndn], a. de acante.
acanthus [ac^nxoes], A. (bot.) acanto.
acarus Isecnrwg], s. (ent.) &caro, arader.

ent, acolln, acolces', a. (bot.)


[acsld],

aciaimatiiiShoenl,

*.

acatalectic [acaetal^ctici, s. acatalfictico.


acaulescent, acauline, acaulous
.-accede

acoger, consentir, abrazar, apencar; (for.)


adir (com.) aceptar un giro.
[tecseptaboei], a. aceptable, acepto,
grate, adniisible bien recibido.

acceptable

[awsinian], a. abisinie.
f>

baratro, infierne.
abyssal [abiHai], a. abismal, insendable.
;

acacia [ak^Shia

acento inflexion de voz


lenguaje, palabras.

[Resent], s.
)

accent [acsenti, va. acentuar.


accentual lacsenchuai], a. ritmico.
accentuate [acsenchuiit], va. acentuar.
accentuation [secsencim^shoen], s. acentuacion.
accept [wcsept], va. aceptar, admitir, recibir,

vitu-

abut

abysmal

despache.
a. impulsive, ace-

isecsdioerativ],

ble, asequible.

abusive, efensivo, insulabusive language, palabras injuriosas.

aprevsuracion, prisa

lerador.

abundante, copiese
fecunde caudalese.
[ab<fendantii],
ado.
abundante-

[ab<3eiidant],

llene, pingue, feraz,

abundantly

abreviar,

aceleracion;

s,

[ab<5endans],

plenitud, exuberancia, afluencia

abundant

[ffiC8eioer68hoen],

accelerative

boeinesi, s.

adv. absurdaraente, irra-

apresurarse,

darse prisa.

acceleration

(po6t.

abstraccion.

abstruse

despacharse,

accent

en abstracto, abstractivamente.

abstractness

ACC

[sebstrtlcghoBii],

vn. acceder

[aecs^iereit],

Park

el

[acoi^s-

acaule.
asentir, consentir

accolade
oe,

d, i, lb, t,

aclimatar. vn.

acclive, acclivous [aciiivoea], a. pendiente.


empinado.
acclivity [acHviti], s: cuesta, rampa, subida,
ladera.

x,

v^ase

[acoi^idl, s.

chete, barra

va. acelerar, apresurar.

lenldo de ,

aclimatacion, cennaturali-

[acUimatalS], va.

aclimatarse.

lograr, alcanzar.

accelerate

s.

zacion.

acclimatize

espaldarazo; (mtis.) cormoldura curva.

(arq.)

clave de pronunclaclou

al princlpio del

Ubro.

AGO

ACC
accommoda'ble[acomo<iabasi],

aCCOmmodableneSS

acomodable.

a.

[acomodabcelnes],

capa-

s.

acomodar, ser-

[acomodeu], va.

surtir, proveer, facilitar


vir, complacer
hospedar, alojar adecuar, cuadrar, ajustar
(com.) prestar dinero. in. conformarse,
convenir.
;

aCCOmmOdateneSS

[acomodeltnes],

aptitud,

S.

acomodo, conveniencia.

accommodating

obsequioso,

[acomodeiting], a.

galante,

servicial,

oficioso,

complaciente

(acomodeiShoenl,

comodi-

*.

dad, conveniencia; acomodacion, aconiodaraiento ajuste, corapostura, concierto, arreglo dignacion, favor, servicio adaptaciou,
;

idoneidad.p^. facilidades, comodidades


accommodation bill d note, letra 6 pagare de
favor: accommodation train, (E. U.) tren de
escala tren omnibus.
S^CCOmmOdatOr [acomod^toer], 5. el que acomoda.
accompaniment [accfempanlmoent], S. acompa;

namiento.
(mGs.) acompa-

acompanante.

accompany [ac<6mpanj], va.

acompanar,

ir con,

asociarse con.

accomplice [acompiis], s. complice,


accomplish [acompUSh], va. efectuar, complepenar

aCCdhplisnabie
ro

3,

cabo cumplir desem;

lograr, adornar, hermosear.

cumplide-

[acompUghaboel], a.

realizable.

accomplished

[acompusht], a. perfecto, cabal,

acabado, complete, elegante,


habilidoso, bien educado.

accomplisher

[acompughoer],

s.

el

consumado,

que lleva &

cabo.

accomplishment

[acompUShmoent],

s.

consu-

raacion, cumplimiento, efectuacion, logro,

gxito.p;. talentos,conocimientos, prendas.


accord [accord], va. conceder, otorgar ajustar,
acomodar, conciliar, poner de acuerdo. vn.
acordar, concordar, convenir, concertar,
conciliar, acomodarse, avenirse.
;

accord,
to,

s.

acuerdo, convenio, acomodamien-

concierto,

buena

inteligencia,

armonia;

(mtis.) diapason; acorde


(for.) convenio:
of one's own accord, espontaneamente : with
one accord, unanimemente.
;

accordable

con-

agradable,

a.

[acordaboei],

forme.

accountability, accountahleness

[acaunta-

responsabilidad.
a.
responsable
aquello de que se ha de dar 6 se puede dar
cuenta 6 razon.
accountant [acauntant], s. perito en contabilidad.
accounted [acaunted], pp. estlmado, considerado, reputado, teniae por.
accounting [acaunting], s. acto de contar
cuenta arreglo de cuentas accounting-day,
dia de ajuste de cuentas.
accouple [acoepoeii, va. unir, juntar, encadenar, acoplar, aparear.
aCCOUplement [acdepoelmoent], S. unioD, avuntamiento, pareja.
accourt [acooert], vc, cortejar, galantear.
accoutre [acAtroe], va. aviar, equipar, vestir,
acauntaboelnes], S.

accountable

[ac4untaboei],

ataviar.

accoutrement

*. avio, preven
vestido, vestidura,

[acdtroemtent],

atavio,

apresto,

cion,

ornamento, equipo.^Z. (mil.) pertrechos

armamento.
accredit [acredit],
ciales

va. acreditar;

dar creden-

dar credito, creer.

credencial, cr6-

accreditation [acredit^ihoen], s.
dito.

accredited

[acr^dited], ^j>.

acreditado; (dipl.)

autorizado.

accretion [acnShoen], s. acrecentamiento, aumento (for.) acrecencia (derecho de).


accretive [acntiv], a. aumentativo.
;

accordance, accordancy

[acdrdans, ii, s. conformidad, correspondencia, concordancia,


acuerdo, convenio, buena inteligencia.
accordant [acordant], a. acorde, conforme, propio, conveuiente.
accordantly [acordantii], adv. acordemente.

according

[acording], part,

segfin,

conforme

according to, segfin, conforme a, en


cumplimiento de according as, conj. segfin
que, como.

acorde

accordingly [acordingin,

adv. en conformidad,

en efecto, de consiguiente.

accordion
accost

bilitl,

[ac<fempani8t], s.

tar, coucluir, llevar

for,,

forme, declaracion, informacion


descripcion, cuento; case, estimacion 6 aprecio
digaidad, rango, consideracion, respeto the
Julian account, el perlodo Juliaoo on account, S, cuenta, a buena cuenta on no account, de ninguna manera, por ningfln concepto
on account of, por motive de, por
cuenta de on Joint account, de cuenta a
mitad account-sales, cuenta de venta to
turn to account, sacar provecho to take into
account, tomar en consideracion, tener en
cuenta: on your account, a cargo de Vd.:
account current, cuenta corriente to settle
accounts, ajustar cuentas to pay an account,
saldar una cuenta to keep an account, tener
cuenta abierta: account-book, (com.) libro
manual profit and loss account, cuenta de
ganancias y perdidas people of no account,
gente de poca importancia.
:

accommodation

iiador,

account

to

[acamu], s. cuenta, calculo ; compute ;.


narracion, relate, relacion, nota, est ado, in-

aconiodadizo.

accompanist

el

account

cidad de acomodarse.

accommodate

porque
dar razon de, responder de.
razon, explicar

[acordionl, 5.

[acoBt],

cremento

resultar, provenir

terest, interes

accrued in-

acumulado.

accubation [akiub^lhoen], s.

reclinacion

parto^

alumbramiento.

accumbent [acoembent], a. reclinado.


accumulate [akiumiuieu], va. acumular,
tonar, atesorar.

accumulate,

a.

araonvn. crecer, aumentarse.


juntado, acumulado, amon-

tonado.

(mfis.) acordeon.

va. dirigirse a

accroach [acrouch], va. usurpar.


accrue [acrt], vn. crecer, aumentar, tomar in-

una persona, bar

accumulation

[aklumiul^Shrenl, S. acumulaamontonamiento, hacinamiento.


[akiumiuietiv],
a. cumulador,
acumulador acumulado, amontonado, aiia-

cion,

accumulative

blarle.

accostable

[acostaboeii, a.

accesible, aseguible,

tratable, sociable,

accosted

[acosted!, a.

accouchement tacASliman], S. (fr.) partO.


accoucheur [acushcfer], s. (fr.) comadr6n,partero.
V. Man-midwife
Obstetrician.
accoucheuse [acuShofeS], s. (fr.) partera.
account [acannti, va. tener en, reputar, confi

siderar, estimar, juzgar,


Para

el fionldc

dido.

accumulatively

(bias.) acostado.

de m,

vn.
oe,

dar cuenta y

d, i, b, t,

(,

[akiumiui^tivir, adv.

acumu-

lativamente.

accumulator

[akiumiuietoer],

amontonador; (mec. y

accuracy

[Akiuresii, s.

s.

elec.)

acumulador,
acumulador.

cuidado, exactitud, co-

rreccion, precision.

accurate

[4kiureti,

a.

exacto, correcto,

v^ase la clave de pronuuclacion al principle del Ubro.

fiel.

ACC

ACQ

precise, estricto; puntual ; cabal, perfecto:


accurate sciences, las ciencias exactas.
accurately lakiuretu], adv. exactamente, pun-

tualmente, correctamente.

accurateiiess

exaotitud, pun-

[ikiuretnes], s.

tualidad, precision.
[ackers], va. maldecir, execrar, auatematizar, excomulgar.
accursea [ac<fer8t], pp. maldito, maldecido.
a. detestable, execrable, excomulgado, desventurado, perverse, infausto, fatal: accursed be, mal hay a,
accusable [aUiflSaboei], a. culpable, delatable.
accusant [akiuSant], s. acusador.
accusation [akiuS^ahoen], s. acusacion, acriminacion, imputacion, delacion, denuncia,

accurse

censurar.

accuser

acusador

[akniSoer], s.

denunciador,

delator, delatante.

accustom

acido, agrio, acedo.

a.

acidification [asi.iitikeShoen], s. acidificacion.


acidify [asidifai], va. acedar, acidular.

acidimeter [asidimitoer], s. acidimetre.


acidity, acidness [asSditi, 8idiies\ s. agrura,
agrio, acedia, acidez, acetosidad.

acidulate

va. acidular

[asidiuiet],

avinagrar,

agriar.

acidulous

[asidiuiuesi, a.

acknowledge

agrio, acidulo.

[ajcnoledv], va.

fesar
agradecer
acusar recibo.

acknowledging

reconocer, con-

to acknowledge

receipt,

reconocido,

[aecnoiedYing], a.

agraderido.
[secnoieovmoent], s. reconecimiento, confesion ;. gratitud, agradecimiento acuse de recibo confirmacion.
aclinic [aclinic], a. aclinice, ma^netico.
acme [sScmi], s. cima, cumbre, pinaculo auge,
colme.
acne [<Bcne], s. (pat.) barros.
acolyte [t.coiait], *. acolito menacillo.

acostumbrar, habi-

accustomable, accustomary [acdestoemaboji],


comuu, ordinario, habio. acostumbrado
;

tual.

accustomably, accustomarily

[accjestcema-

adv. segun costumbre, habitualmente,


usualmente.
accustomed [acdestoemd], pa. avezado ducho ;
habitual, frecuente, usual, acostumbrado.
ace [esi, s. as (en naipe 6 dado); niigaja, particula. atomo within an ace, en un tris.
,

acentric

[asentnc], a.

sin ceutro.

(hot.) arce.

acerate, acerated

V.

aconite

[*coiiait], 5.

maple.

[^soeret, eesoei-eted], a.

pun-

acerb [as^rbl, o. acerbo, S,cido, agrio, aspero.


acerbate [#8oerbeit], va. agriar, exasperar.
[asderbm], s. acerbiaad, amargura,
agrura, rigor, severidad, aspereza, dureza.
acerose [^serons], a. (bot.) aciculado.
acerous [^serresl, a. sin antenas sin astas.
acescency [a^^sensi], s. acescencia, acedia,
acescent (as^spntj, a. repuntado.
acetabulum [aBset^biuioem], s. acetabulo.

acerbity

acetanilid [flesetsennid], s. acetanilida.


acetate ;*setetl, s. (quim.) acetate: acetate

of

copper, cardenille, verdegris.


acetic (an^tic 6 asitjc], a. ac6tico.

aCQLUaint

[aku^int], va.

acetoso: acetous acid, (quim.) vinagre.


acetilene.

[ek], s. dolor, dolencia, mal


headache,
dolor de cabeza toothache, dolor de muelas
earache, dolor de elde.
:

vn. doler.

[ek],

achievable

ejecutable, hacedeacabable.
achieve [achiv], va. ejecutar, acabar, llevar k
calM)
lograr, alcanzar, obtener.
achievement [achivmoenti, . ejecuci6n, realizacion, logro heche, preeza, hazafia, (bias.)
timbre.
aching [*kJngl, s. dolor, dolencia, desasosiego,
incoraodidad.
[achivabceii, a.

ro, factible,

achor (^cori, s. (pat.) acores.


achromatic fecrom*nc], a. (opt.)

achromatism

[acromatism],

s.

el

sonido de e,

oe,

fa-

acquainted

cenocide

[aku^tnted], a.

informade

to

impues-

make acquainted,

enterar, informar.

aco^uest [akudst], *. (for.) adquisicion; propiedad no heredada.

acquiesce
asentir

[akuiSs],

vn. allanarse, doblegarse,

someterse, censentir.

acquiescence

8.
aquiescencia,
asenso, consentimiento, conformidad sumision, resignaciou.

[akuiSsene],

acquiescent

condescendiente,
acomodadizo, conforme, sumise.
[akuairaboei],
adquirible
ganaa.
acquirable
[akui^sent],

a.

aprender

(opt.)

acroma-

d, 8, Sh, t,

s,

va. adquirir, ganar, alcan-

[akuaicEr],
;

obtener

contraer (h&bitos,

etc.).

acquired

pp. adquirido: acquired


fortune, bienes no heredados.
acquirement [akuaioeiincent], s. adquisicion.
pi. conoeimientos, saber,
acquirer [akuairar], s. adquirente.
acquiring [aknairinK], *. adquisicion.
acquisition lakuisishoen], *. adquisicion.
acquisitive [akuisitivi, a. adquisitivo.
acC[Uisitively [akuisiuvii], adv. per adquist'
[aku&ioerd],

cion.

acauisitiveness

lakuigUivueB], s.

facilidad da

adquirir.

acquit
ver
plir

;
;

descargar, absoldesempeiiar, cumrelevar, remitir


eximir, exonerar, dispensar ; satisfa[akuit],

va. libertar

cer.

acquittal

rakuUan,

absolucion

acrom&tico.

tismo.
Far*

imponer, instruir,

miliarizar; enterar, informar, dar pdrte 6


aviso advertir, comunicar, avisar.
acquaintance [aku^intans], *. cenocimiento,
familiaridad, trate
cenocido.
pi. conocido, conoeimientos.
acquaintanceship [aku6intan88hlp], . cenocimiento, trato.

zar

ache

ache, ake

ali-

ble.

va. acetificar.

[as^tnin], s.

acoustic [acustic], a. acfistico, fonico.


acoustics [ac(i8tic9], s. actistica.

acquire

acetimeter [seBitimitoer], s. acetimetro.


acetone r^setoni, s. (quim.) acetena.
acetous, acetose [ag!taeR\ a. a^ie, acede,
acetylene

bellotas

mentado con bellotas.


acotyledon [acotiudon], *. acotiledon.
acotyledonous [acotn^donoes], a. acotiledonee.

te, enterade,

tiagudo.

[as^tifaj],

(bet.) aconite,

acorn [6coni], . (bet.) bellota.


acorned [Scomd], a. que tiene

acephala [aswaiai, s.pl. (zool. ac6falos.


acephalous [aefalne8], a. acfifalO.
esour], 5.

va.
vn. soler.

[ac&stoem],

tuar, avezar.

acetify

acicular
acid iasid]

iraputar, criminar, culpar, notar, tachar;

acer

[acromatais], va. acromatizar.


[asikmiar], a. acicular.

acknowledgment

cargo.

accusative [aki6Sativ], s. acusativo.


ICCUSatory [akiuSatorl], a. acusatorio.
accuse lakiuS], va. acusar, delatar, denunciar

bii

achromatize

acquitment

[akuitmuenri, $.

descargo, page,

acquittance [akuitanH], . descargo de una


deuda recibo, quita, carta de page.
acquitted [akuited], pp. absuelto.
;

v6ae la clave de pronuncieciou al principlo del Ubro.

aCK
acre

[6koerJ,

s.

acre,

ADD

medida, agraria (40-47

areas); campo.pZ. terrenos, finca: God's


acre, carapo santo, cementerio.

acreage [ekoeredv], s. extension por


acred [ekoera], a. hacendado.

mordaz, picante,

irri-

[acridui, <6ciidne8], *.

acri-

tud, acrimonia.
acre, corrosivo,

[secrimonioes], a.

con acri-

[secdmonioesH], adv.

monia, con aspereza.

acrimoniousness

acrimony

[wcrimoiiioesnes],

acrltudo [tecritiud', s. acrimonia,


amargura; aspereza, mordaci-

[*crjnioni],

acritud,

dad.

acritical

[acriticaii, a.

(pat.) acritico.

acrobat [6crobat;, s. acrobata, volatin.


acrobatic [aecrob^tic], a. acrobatico,

acromion

(anat.) acromio.

[aecromion], s.

acronycal [secrdnicaij, a. (astr.) acronico.


acronycally [aecronicaiii, adv. acronicamente.
acropolis [aecropong], s. acropolis,
across lacrosl, adv. de travgs, a traves de una
parte a otra, al otro lado en cruz.-^rep.
de medio a medio, por medio de 3, traves
;

de

por

contra

to

come 6 ran across, topar

6 tropezar con.

acrostic

poema

[acrostic], s.

acroterium
[ffict],

[*crot(Eri<eni], s.

vn. obrar,

indemnidad.

acting

accion

(teat.)

representa-

pa. interino, suplente.

[8ectinic(ai], a.

acuminate,

aguzado, puntiagudo.
acuminated [akiumineitedj, a. punzante, puntiagudo, picudo, puntoso.
acumination [akiumineShoen], s. punta aguds.
acupuncture [akiupunkchur], s. acupuntura.
acute [akiut], a. agudo, ingenioso, perspicaz,
vivo, fino, delgado, sutil, penetrante (med.)
agudo.*. (gram.) acento a^udo: acuteangled, (geom.) acutangulo, oxigonio.
acutely [akiutii], adv. agudamente, despiertaniente, vivamente.
acuteness [akiutnes], s. agudeza, delgadee,
sutileza
perspicacia, viveza, penetracion ;
(med.) violencia de una enfermedad.
a.

rdedY],

adagio, refran.
(mus.) adagio.

s.

adagio MaYo],

Adam [sedam],

AdSn

el genero humano
la
naturaleza huroana: Adam's ale, (fam.)
agua: Adam's apple, (fam.) nuez de la gars.

ganta.

adamant

[s&damant], *.

adamante;

(poet.)

[secShoenabtei],
[secShoenabii],

a.

Mam^ntin],

adamantean

(for.)

de UH

puniblc,

modo pro-

hibil^ listo, pronto, ligero


espiritoso.

fuerte, energico,

Adamite [adamalt], s. adamita.


adapt [adapt], va. adaptar, acomodar,

tividad, diligencia, prontitud, agilidad, vivacidad, vigor, ejercicio. expedicion, movimiento, eficacia, gallardia.
actless [^cties], a. nojo, insipido, sin esplritu,
debil, inactivo, ocioso.
>Ctor [*ctoer], sm. ageute"; (teal.'> ooraico, actor, comediante ; (for.) actor, demandante ;

apoderado.
(teat.)

comedian ta,

actriz,

comica.

adaptive

[ad*ptab<Ei],

acomodable,

adaptability

[ad6ptiv], a.

ajustable,

[adieptabiiiti],

servi-

adaptabilidad,

s.

elasticidad.

adaptation [adaept^shoen], adaptlOU [adtepShflen},


s.

adaptacion

ajuste

(teat.

arreglo, refun-

dicion.
[^d^eptoer],

s.

adaptante, ajustador,

alargador.

agregar,

va.

[ad],

adicionar,

aiiadir,

aumentar, acrecentar, juntar, contribuir:


to add up, sumar.

addendum

[ajd^nduem],

s.

apgndice, adieion,

suplemento: addenda, adiciones, anadiduras.

adder

vibora, culebra.

[doer], s.

[^doers uoert],

s.

[sdoers

gras],

adder's wort

(bot.) escorzonera,
t*doer toeng], s. (hot.)

adder's tongue

lengua

de sierpe.
va. dedicar, destinar, aplicar
to addict one's self to, entregarse k.

addict

[adict],

addicted
tre^ado,
dario.

[adJcted], a.

afecto a,

addictedness

[adlctedneslj s.

inclinacion, pro-

inclinacion, tendencia.
apego; dedicacion, entrega.
anadidura adi[adisnoeu],
adieion,
s.
addition
ddition
tamento, ajunto (arit.) adieion, suma: la
addition to, ademis.
[adScshoen], s.

[ekchuai], a.

actual, real, efectivo

grante.
Bonldo de m,

oe,

d, S, Sh, t,

x,

fla-

y pp. adicto, dado, enapasionado por, parti-

pension.

addiction

[Actres], sf.

propor-

(teat.) refundir,

ble.

adder's grass

actively [ctivn], adv. activamente, S,gilmente, vivamente


eticazmente, acuciosamente.
activity [ectiviti], activeness [s&cuvneB], s. ac-

el

[aaa-

mantlan], a. diamantino ; (po6t.) impenetrable, adamantino : adamantine ties, lazos in-

add
adv.

activate [*ctiveit], va. activar, hacer activo.


active [*ctiv], a. activo, ejecutivo, agencioso,
negocioso, diligente, eficaz, ocupado; Sgil,

Para

du-

reza.

adamantine

adapter

cesario.

actual

rematar en punta.

[akiumiueit], vn.
afilar.

aguzar,

adaptable,

criminal, procesable.

actress

va.

adaptable

tion-taking, litigioso.

actionably

arreglar.

actinometric, a. actinometrico.
action [secshoen], s. accion, acto, hecho, obra,
operacion, ocupacion, actividad, movimiento cesto (teat.) argumento (mil.) accion,
batalla; (raec.) mecanismo, golpe; (for.)
accion, demanda, proceso: expediente: ac-

actionable

acuminate

cionar; ajustar, cuadrar

actinico.

actinism [sectiiiism], . actinismo.


actinium [act in ioem], s. (quim.) actinio.
actinometer [actinomitoer], s. actinometro.

cacumen, agudeza, pene-

tracion, ingenio, vivacidad, chispa, caletre,


perspicacia, sutileza.

disolubles.

[meeting], s.

cion, desempeiio.

actinic (al

impulsar.

actuation [aekchueahcen], S. operacion.


acuity [akiuiti], s. agudeza.

adage

acrostico.

acrotera.
hacer, ejecutar, operar,
actuar, funcionar representar, fingir, simular conducirse, portarse.
va. hacer 6 desempenar un papel: to act the buffoon, hacer
del bufon 6 gracioso to act on 6 upon, influir
obrar sobre.
act, s. hecho, accion, acto, golpe, obra, efecto ;
(teat.) aoto 6 Jornada; (for.) ley
act of
faith, auto de fe
act of indemnity, bill de

act

de hecho, en efecto,

6 sictiuari], s. actuario ; escribano ; secretario, registrador.


actuate [sekchuet], va. mover, excitar, animar,
[alkchueri

acumen [akiumen], 5.

mordaz, picante.

sarcastico,

acrimoniously

adv.

[tekchnaii],

actuary

[acndl, a. acre,
tante, corrosivo.

acrimonious

actuaiidad.

s.

actually

realmente, efectivamente.

acres.

acridity, acridness

acrid

actuality [ffikchu^iiti], actualness [8ekchuain78{

vSaae la clave de pronunclacldn

al

principio del libro.

ADD
additional

adita-

*.

luento.

adaitionally [adiShoenaH], adv. adicionalmente.


additive [*aitiv], additory [*ditorij, a. aumena. huero, vacio, vano, infecundo,
podrido.
addle, va. enhuerar, eagorar, esteiilizar.
[*.ice4],

ester il

addle-headed

[*a)i-peted],

Dcgado, inepto, chalado.


dirigir la palubra, hablar
obsequiar. vn. eucararse, engestarse : to address the king, hablar al rey
o supHcarle to address a letter, dirigir una
[jcdcti-je.ted], .

address
;&,

[*dres], va.

arengar

carta, poner el sobrescrito.


-address [^dresl, #. peticLon, memorial, prod a-

ma

destreza, habilidad, niaseilas, direccion, paradeiia


ro, membrete; trato, trataniiento; discurso, platica, arenga, alocuciou, habla; talanrespuesta
te, garbo, figura, donaire, gracia
del Parlameuto a una eomunicaciOn del
;

dedicatoria
sobrescrito

adyacencia, prozimli
dad, contigiiidad, veciadad.
[ajdv^sent], a. adyacente, colindante,
afin, contiguo, vccino.
[aedYeeensi], s.

adjacent

ad" ectitiOUS

addle-pated

adiacency

adject [a;<iYect], va. afiadir, juntar.


ad ection [.iY6c8hoen], s. adicion, anadidura.

tativo.

addle

ADM

adicional.

[adiShoenai], a.

vn. colindar.

unir.

adjoining

adyacente, colindante, afin, nito.

adjourn

[adYdem], va. diferir, suspender ; trason. suspender una

ladar, aplazar, remitir.


sesion.

adjournment

adjudgment

ta,

mercancias,

addresser

una

car-

suplicante, exponente.

adjudicate

M-diua], va. traer, llevar, poner ; alegar, aducir.


a. (anat.) aductor.
adducible [ad-diusiboBi], a. aducible.
.adduction [ad-dcficShoen], s. (anat.) aducclon
alegaciou.

adduce

adducent [ad-diiisent],

aidductiye fsed-d<fectiv], a. aductivo.


Sidductor [aed-ddectori, s. (anat.) aductoT (musculo). V. ADDUCENT.

ademption

[adempShoen],

(for.)

*.

snagenacion

en vida, de bienes testados.

adenitis

[i^denaitis 6

adenography

) adenitis.
(anat.) adeno-

(pat.

itis], s.

[ajdenogran],

s.

adenoid [sedenoid], a. y s. glandiforme.


adept [adept], s. adepto, perito. a. versado,
cursado, consumado.

adequate

va.

[<6dekueit],

a.

adequately

adecuar, asemejar,

adecuado, proporcionado.
[*dekuetii],

adequateness
kueSh.un],

adequation [<&de-

[fedekuetnes],

(djioer],

pegarse

vn. adherirse,
aficionarse.

[sedjirens],

unirse, alle-

adherency [aedjirensi],

a^unction

vn.

(for.)

[iedYfiencShcBnJ,

union, adicion

..

adjuncion.

adjunctive [aedYdenctiv], s. J a. que junta 6


une adjunto adjetivado.
adjunctively [sedYdenctivn], adv. juntamente.
adjunctly [iedv(jBnctii], adv. de un modo auxi;

liar.

adjuration

adjure

[sedYur^lhcEn], s.

[sedYfioer],

va.

imprecacion, con-

imprecar, implorar,

adherente, adicto

[8edY<)et],

va. ajustar, encajar, asentar,

amoldar, acoplar, ahormar, armar, aplantillar; forraar, conformar, igualar; justicomponer, concertar, arreglar, acoficar
modar, proporcionar.
[aedYdsstoerj, *.

mediador

ajustador,

ad-

[sedjiroer],

secuaz, partidario, parcial.


[atuirentii],
adv.

s.

adherente,

[ledYdestmoent],

ajuste, ajwsta-

*.

miento, arreglo, transaccion,


justificacion, finiquito,

de

composicion,

grulla

la xndia.
[* lYuvnnt], a. y s. adjutor.
[sedmSYcemuent], s. reparti-

admeasurement
miento

con adhesion,

narcialuieiite.

medicion justa.

administer

[sedniiniHtaer], va. administrar, suministrar, dar, surtir, proveer


desempenar 6 ejercer algun cargo regir, cuidar to
administer an oath, tomar juramento. vn.
tender a, contribuir &.
;

adherescence [adjer^sens], . adherencia.


adheres cent [adjer^sent], a. adhesiro, pegajoso.

adhesion
adhesive

[aedjiYOBn], *. adhesion, adherencia.


[wdjisiv], a.
adhesivo, adherente,
pegadizo, pegajoso, tenaz adhesive stamps,
:

eugomados.
[aecuisivH],

administerial

[wdmintstiriai],

a.

administra-

a.

que se puede

tivo.

adminiStrable [oednifnlstrahoel],
administrar.

administrant

tenazmente, en

adv.

union estrecha.

adhesiveness

jefe ojpfutivo

[aBdjisivnes], s.

tenacidad, visco-

sidad.

[ajdminiRtrant],
;

a.

administrador,

administration

*.

director.

ra.

[ajdminiBtr^ShiEn],

s.

adminis-

tracion
ministerio, g:jbierno, direccion
intendencia, mayordomia manejo, distribucion.
administrative [wdininistritiv], a. administrativo guhcrnativo.
administrator [^dmintdtr^toer], s. administragodor, curador; albaoea, testamentario
;

[adifi],
;

adios, agur, vale. s. desto bid adieu, despedirse.

interj.

adios

ipocere [lediposioer], s. adipocira.


adipose [<edi))ouM], a. adiposo, seboso.
adiposity [adipoaiti], s. adiposidad.
[ifedit], s.

Psra

Bouldo de w,

oe,

(min.) socavon.
el

tasador.

adjuvant

adherently

adhesively

ira-

petrar, conjurar.

[jedjirent], a.

adherent, adherer

adit

adjudge.

adjutancy [^Yutansi], s. ayv lantia.


adjutant [*dYutaiit], s. ayudante (cm.)

s.

hesive, pegajoso.

i>edida

adjustment

adhesion.

adherent

adieu

(naut.) en.

determinar judi-

va.

adjudicar.
V.
ejercer las funciones de juez.

adjuster

adecuaci6n.

s.

adherence

seflos

cialmente

[adYiVUkett],

adecuadamente,

adv.

proporcionadamente.

adjudication

adjudicacion

adjudicative [adYudiketivl, a. adjudicativo.


adjudicator [adYudikeUoer], s. adjudicador.
adjunct [oedYoenct], s. y a. adjunto, auxiliar.

adjust

igualar.

adequate,

garse

adjudicador.

[advcfedYmoent],

juro.

grafia.

adhere

[adYOedYoer], s.

[adYiuiikeiShoBii], 5.

jague.

etc.)-

[adresoji], s.

aplazamiento,

s.

adjudger

destinatario (de

[adYcgmmoentj,

traslacion, suspension.
MYtedY], va. adjudicar ; concedei*
(premie) ; decidir, juzgar, sentenciar, condenar decretar. vn. dictar sentencia.

adjudge

lanteo.
[adresi], s.

contiguo, iumediato,

[adYoining], a.

tTOUo.pl. obsequios amorosos, cortejo, ga-

taddressee

anadido.

[wdYectiSiiu-s], a.

ai^ ectival [dYectivai], a. (gram.) adjetival.


adjective [aedYectiv], s. (gram.) adjetivo.
adjectively [iedYectivii], adv. adjetivadamente.
adjoin [adYoin], va. lindar juntar, asociar,

o, 3, ib, y,

x,

cUve de prouunciacion

al priiiciplo d*l libro.

ADM

ADV

bernante public administrator,


comisario abintestate.

(for.) fidei-

administratOrsMp

ad-

[aedniinistretoerghlp], S.

[dnilnistr6trica],

curadora, albacea

adminis-

sf.

fidei-comisaria

abiutestato.

admirable

admirable, admira-

[sedmiraixEi], a.

tivo.

admirableness
ity [dniiiai)iiiti],

admirabil-

[s&dmiraboeines],

excelencia de alguua eosa.

n.

admirably [sedmirabH], adv. admirablemeute.


admiral [sedmirai], s. alniirante almiranta
;

(nave)

jefe de

una

admiralship

mercante: vice-

flota

admiral, vicealmirante
traalmiraute.

rear-admiral, con-

r^dniiraiShtp],

almirantazgo

s.

(grado).

almirantazgo (tribu-

[*dniiraiti], s.

nal).

admiration

admiracion, pas-

[sedmir^shoen], s.

mo embobamiento.
admire [le.imaiar], va. admirar,

contemplar.

admirarse de alguna cosa.

admirer

[iEdniaiitEr],

admirador

s.

aniante,

apasionado, gran aficionado.

admiringly
mente.

permitido,

licito.

admissibly [aedmisibU],
admission [wdniiShoeni,

adv. admisiblemente.
s. adraision, entrada,
recepeion, acceso precio de entrada concesion. asenso
admission ticket, billete (6
boleto) de entrada.
;

admissive [admisiv], admiSSOry

[sedmisori], a.

que implica admision.

admit

admitir, recibir, dar entrada conceder, asentir, permitir reconocer, confesar.


va.

[dniit],

admittance
de eutrar

admitter

entrada; derecho

[ajdmitans], s.

derechos de entrada.
[wdmitoer], s. que admite.
;

admittible

admix

admisible.
mezclar, juntar, unir, in-

[ajdmitiboei], a.

[Kdmix], va.

tiur],

admiXtUXe

[ajdmixchoen],
s.

admonish

[dmix-

mixtura, mezcla.
va. amonestar, pre-

[admonish],

venir, advertir, reprender, exhortar.

s.
advertencia, prevencion,
amonestacion, aviso, admonieion.

[sednioniHiioen],

admonitor

[aedmonitor],

nishcenoer], s.

admonitioner [dino-

admonitive

[dni6nitori],

a.

adnascence

[wdnsesens],

s.

adhesion de partes
(bot.)

a.

adnoun [*dnaun], s. (gram.) adjetivo.


ado [iedu], n. bullicio, baraunda, tumulto,

prontitud, ten con ten.


[adraij, adv. sediento, seco.
[ajdsitighujH], . completive, adicional, anadido.
adulate [sediuieit], va. adular, lisoujear.
adulation [sediuisShoen], s. adulacion, lisonja,
lagoteria, halago.
adiuator [adiuieitoi], s. adulador.
adulatory [^diuiaton], a. adulatorio, adulador,
lisonjero.

adult [addeit], a. J s. adulto.


adultness [adcseitnes], s. edad adulta.
adulterant [add&itoKrant], s. y a. adulterador,
adulterante, falsificador.

[adoiesens] 6

adolescency

[do-

adolescencia.

[adcjeitwret], va. adulterar,


vii.
ficar, falsear, falsificar, viciar.

a. adulterado, impure,
cado, false, espurio, adfiltero.

adulterate,

va.

[adoptedii],

Para

el

adv. adoptivamente.

sonido de

40

se, ce,

d,

a,

falsifi-

adulterada-

mente.
impureza, falsiticacion

sofisticacion.

adulterer [adfieitoenBr], sm. adultero.


adulteress [adtfeitoeres], sf. adultera.
adulterine [adoeitoerin], a. espurio.

s.

hijo

adulterine.

adulterous

[adefeitoeroes], a.

adultero, adulteri-

adultery
do

[ad&Uoeri], s.

jar,

adulterio.

[addembrant], a.

(pint.) bosqueja-

ligeramente sombreado.

[d<fcmbret], va.

esqulciar

[sedoenibi-eSlicen],

ah, Y,

z,

bosque-

aduncate
J;arfie.

[ajdoenket],

esquicio, 63-

*.

(pint.) adumbracion.
vn. encorvarse come un

a. adunco, combo, encorvade.


[ad&nsiti], s. corvadura, cemba.

uncity

aduncous
adust

adunco, encorvade.

[ad&ncoes], a.

[ad(8t],

a.

calide, adusto

testado, re'

quemado, moTeno. adv. polvoriento.

ad valorem [d valorem], (com.) por avalfio.


advance [wdvans], va. avanzar, poner m&s
adelante
adelantar, premever, ascender,
(com.) antiacelerar, apresurar
cipar dinere, pagar adlantado preponer,
vn. avanzar,
ofrecer, insinuar encarecer.
adelantar, progresar subir de valor 6 pre;

sembrear, delinear.

adoptar, prohijar, ahijar


aceptar, tomar, asumir.

adoptedly

adv.

[ad<itceretii],

adulteration [adoeitoer^shoen], adultcratoness [additeratiies], s. adulteracion, corrup-

mejerar

adolescent [a>doi68ent], a. y. s. adolescente.


adonic [aedonic], d. verso adonico.
[adopt],

impuricometer

adulterate

bozo, traze, diseiio


rui-

pena, fatiga, trabajo, dificultad much


ado about nothing, nada entre dos platos, 6,
mas es el ruido que las nueces without more
ado, sin mas ni menos sin mas aca, ni m&s
&n&.
a,dobe [adobe], s. adobe.
lesensi], s.

diestra-

destreza, habilidad,

adry

adumbration

adnato.

adolescence

s.

adscititiOUS

adumbrate

por toda su superficie.

adnascent [a;dn*8ent], adnate [*dnet],

adopt

[adroitnes],

adumbrant

adraonitorio, parenetico.

do

adroitness

ne, espurio.

adffionitor, censor.

admonitory,
si

adrip [adrip], a. goteando.


adroit [adrou], a. diestro, habil.
adroitly [adr6un], adv. habilmente,

cion,

admonisber [aedmonishajr], s. amonestador.


admonishment [sedmonishmcEnt], admonition

entre

adulterateiy

admiXtiOn
6

embellecer, ataviar, hermosear, aciealar,


pulir, engalanar, decorar, exornar, guarnecer, aderezar, alhajar, enjoyar
alindar,
atildar agraciar, hnrar, ennoblecer.
adornment [adonnnoBnt], s. adorno, atavio,
gala, aderezo, arrequives.
adrift [adnft], adv. (mar.) al garete a la Ven-

adulterio.

corporar.
oiiur

adorable.

adorably [adoraUi], adv. aaorabiemenie.


adoration [adoreSiioeu], s. adoracion, culto.
adore [adooerj, va. adorar, glorificar, idolatrar.
adorer [adooeroer], s. adorador, adorante; (fam.)
am ante.
adorn [adom], va. adomar, ornar, ornamentar,

mente.
admirativa-

adv.

[wdmairiugH],

admissibility [sedmiBibiiiti], s. admisibilidad.


admissible [sedmisibcei], a. admisible, acepta;

fingido. apa-

tura.

ble

adoptivo

[adoptiv], a.

reute.

adorable [adoiabcei], a. adorable.


adorableness [adoiabaines], s. cualidad de

admiralty

in.

to.

adoptive

miiiistraciou.

administratrix
tradora

adopter [adoptoer], s. prohijador, adoptador.


adoption [adopshuen], s. adopcion, prohijamien-

cio.

v6aae la clave de pronunciaciOD

al

princlpio del libro.

ADV
;

adelautado.

adyancement
to,

80

adelantamienpromocion, ascen-

[ledvangmoent],

*.

progresiou, progreso
elevacion, subida, prosperidad.
;

advancer

adelantador

[KdvanscBr], s.

promo-

advertisement [edvcertalStnoent 6 edv&rti8nioent^


s.

advisability

[ledvanteTd], a.

adelantado, venta-

loso.

advantageous
able

advisable

[aedvantevaboei], a.

so, lucrativo,

advantage-

[aedvanteYoeg],

provechoso, ganancio-

ventajoso, conveniente.
[sBdvant^Yoegii], adv. ventajo[sedvantivoesnes], s.

[dv4i8],

advised

[sedv&igd], a.

juicio.

adviser

consejero, aconsejador,
consultor, asesor, monitor; avisador, infor[sBdvaiSoer], s.

mante.

venta-

ja, utilidad, conveniencia.


[Advent], s. venida, advenimiento, lle-

advisory

eada: adviento.

advocacy

[sdventiShoes], a.

adventicio, ex-

[sedv4i8orl], a. consultivo
board, junta consultiva.

acciden-

[sedvintighoesu], adv.

talmente.

adventive

[aedv^ntiv],

advenedizo

(biol.)

a.

accidental, casual.

adventure

aventura, casualilance; (com.) ancheta,

aventurar,

va.

arriesgar.

vn.

osar, atreverse,arriesgarse.

adventurer

[av6nchurtEr],

una

adven-

[fedv^nchursueini,

[le.ivenchuroes], a.

aventurero, audaz,
;

arries-

eaao, aventurado, peligroso.


[aedv^nchuroesii],

adventurousness [sedv^nchuroesnes], adventUreSOmeneSS [iedv^nchuraoemnes], S. intrepi(gram.) adverbio.

[dedvoerseri], s.

antagonista

graciadamente.

adverseness

[^dvaersnee], s.

oposicioD, contra-

riedad, resistencia.

lope,

aegis

(bot) egirompesacos.
escudo, broquel, 6gida.

itedvArsiti], s. adversidad, desgracalamidad, infortunio.


advert (dvdfert), va. hacer referoncia, advertir,

cia,

notar.

advertency

[dv*r-

Para

el

sonido de

as, oe,

d, 6, Sh, t,

t,

(vet.) egipciaco.

*.

eolian.
equinoctial.

a. v.
v.

[eoereitj, va.
airear, ventilar (mea.
Eroducir aeracion en el agua potable, 6 en
hacer vaporoso aerated waters,
1 sangre
aguas gaseosas.
;

aeration [eoer^Shoen], s. aeracion.


aerator [ecer^toer], s. aparato para

la aeracion.

aerial (eiriai), a. a^reo, atmosferico et6reo.


aerie I^cbh), *. nido de dguila. V. eyry.
;

aeriform

[^oeriform], a.

(<^u-rirai],

aeriforme.

va. aerificar.

aerodynamics

[eflerodalnimlcs],

*.

aerodini-

mica.

aerography
aerolite

[Bdv*rteni],

adverteacia, aviso, observacion.


advertent [wdvArtentl, a. avisado, atento.
advertise [^dvoertaia], va. avisar, anunciar,
notificar, informar, advertir, publicar.
tenni], s.

[ivis), s.

aerify

adversity

advertence

edil.

aerate

adversario, enemigo,

the Adversary, Satanis.


adversative [aedvdersativ], a. adversativo.
adverse [ftdvcsrs], a. adverse, contrario, opuesto
hostil
funesto.
adversely [^dvoereii], adv. adversamente ; des;

[idati], s.

sedileship [idaiUhip], s. edilidad.


segilops [iYiiops], s. (med.) egilope

seolian [loiian],
sequinoctial,

adverbial [wdvdbrwai], a. adverbial,


adverbially [ajdvderbiaii], adv. adverbialmente.

adversary

o adze MS], s. azuela : cooper's adze, doladera. va. azolar, desbastar.


II 6 e], diptongo de origen latino, equivalente
al griego ai ; en muchos derivados se reemplaza se por la e sola,

agyptiacum [iviptiiacoem],

dez, arrojo, teraeridad, osadia,


[ifedvoerb], ,

8B

sedile
adv. arriesga-

damente, arrojadamente.

adverb

finalidad.

advowee [sedvaui], s. (igl. ) oolador.


adVOWSOn [aedvaugoen]^ s. (i^l.) colaclon.
adynamia [Bedin^mia], *, adinamia.
adynamic [aedinamic], a. dgbil, adinimico.
adz

aventurero

s.

emprendedor, arrojado, intrfipido

adventurously

[isdvoket-

abogacla, defensa, intercesion.


[^dvoUeit], va. abogar, defender, interceder, mediar.
advocate, s. abogado, causldico, letrado
intercesor, medianero, defensor.
advolution (aedvoiuShren], s. evoluciou hacia

(com.) pacotillero.

adventuresome
turous

advisory-

advocateship

Ship], s.

[edvenchoer], s.

dad, contingencia
pacotilla.

adventure,

t^dvocasi],

advocate

trafio, accidental.

adventitiously

premeditado, deliberado

avisado, aconsejado, advertido, orejeado.


[aedvaiSedii], adv. deliberadamente,
adverticfamente.
advisedness [sdvaigednes], s. juicio, reflexion,
deliberacion.
advisement [sedvaismoent], 5. deliberacion, consideracion under advisement, en tela de

advent

adveniitious

aconsejable, pru-

a.

va.

advisedly

samente.

advantageousness

[aedviisaboji],

aconsejar, dar consejo,


amonestar, guiar, advertir, apercibir, avisar, informar, enterar, imponer, notificar,
comunicar. vn. consul tar, aconsejarse, pedir 6 tomar consejo.

(itil,

advantageously

prudencia, cordura, conve-

dente.

advise

advisableness

(dvaisabiiiti!,

niencia, propiedad.

avisador, anun-

s.

s.

dad, preponderancia
cho, aprovechamiento, oeneficio, lucro, granvalimiento ocasion favorable
sobrepaga prerrogativa comodidad, conveniencia: to take advantage of, aprovecharse
de, valerse de enganar, embaucar to have
the advantage of, llevar ventaja k uno : advantage-ground, situacion ventajosa.
advantage, va. adelantar, mejorar, remunepromover. vn. medrar, sacar ventarar

Jvantaged

[ajdvoertaiSoer],

ciador, anunciante.
advice [tedvais], s. consejo, dictamen, admonicion, amonestacion, advertencia; parecer,
opinion; (com.) aviso, noticia, informe,
comunicacion letter of advice, carta de aviso to take advice, pedir 6 segulr consejo:
advice-boat, (mar.) aviso.
[gidvaiSaboeines], s.

ventaja, superioripro, ganancia, prove-

[a-MivanteDv],

jeo, interns

aviso, anunclo, notificacion.

advertiser

tor, inipulsor,

advantage

AEE

10

adelantamiento, meavance
advance,
jora, adelanto, aprovechamiento, progreso
(com.) adelanto, anticipo, suplemento, prestamo alza, encarecimiento requerimiento
advanca guard,
iasinuacion
de amores
in advance, al frente por
(mil. ) avanzada
*.

lido.

V.

aerology

[eoerogran], s. aerografia.
[^cerouit], s. aerolite ; meteorite,

METEORITE.
[eoroioTi], s. aerolOgia.
(^oeromanBi], *. aeromancia.

aeromancy

aerometer [wtnimetutr], s. aerometro.


aerometric [eoerom^tric], a. aeromfitrico.
la clave

de pronunciacion al priucipio del Ubro,

bo-

AEE

AFF

11

aerometry [eoerometri], s. aerometria.


aeronaut [^oeronot], s. aerocauta.

affinity

aeronautic [eoeronotik], a. aeronautico.


aeronautics [e(i!ion6tic8]6 aerostation [eoeros-

affirm

teSiioeii], s.

affibaed [wftind],

aeroaautica, aerostacion.

[wfintti], s. afinidad. parentesco; enconformidad, conexion.

lace,

[afoemi], va. afirmar, asegurar, sostener,


aseverar, cerciorar, asentar, declarar confirmar, ratificar. vn. afirmarse en alguna
cosa declarar formalmente ante un juez.
affirmable [af&rmabcei], a. que se puede afirmar.
affirmably [af&miabii], adv. afirmativamente.
affirmance [atemians], s. afirmacion confir;

aerostat [ecerostat], s. globo aerostatico.


aerostatic [eoerostatic], a. aerostatico.
aerostatics, s. aerostatica.
seruginous, V. kuuginous.
2esthe3ia [eszisia], s. estetica, teoria de la sensibilidad.

macion, ratificacion.

affirmant [afdsmiaut], s. afirmante.


affirmation [afoemieShoin], s. afirmacion, asercionj palabra, declaracion

aesthete, aesthetic, aesthetically, aesthetics, V. ESTHIiTE, ESTHETIC, etc.


aestival, v. estival.

affirmative

aether [izuer], s. v. ether,


aetites [eoetaitiS] s. (min.) etites.

affirmatively

[afar], adv. lejos, distante


a gran distaaeia from afar, de lejos, desde lejos, a
distaucia afar off, muy distante, remoto.
afeard [afioerci], part. a. (fam.) miedoso.espantado, atemorizado.
:

[sefawiiti],

fiebre.

aflFableness

[^faboeines], *.

afabilidad, agrado, dulzura, amabilidad.


affable [KfaUoei], a. afable, amable, atento, cort6s.
affably [sefaWi], adv. afablemente.
affair [sefeai], s. asunto, negocio, cuestion,
lauce; (mil.) accion, encirentro: affair of
honour, lauce dc honor, duelo.
affect [sefect], va. obrar, causar efecto, impreslonar, afectar, enternecer, coumover influir, mover
atacar, danar, perjudicar
amar, tener alicion frecuentar, habitar; aparentar, fingir tomar cierta forma 6 actitud.
affectation [lEfecf^shoen], s. afectacion, artificio,
;

deugue.
[wftcted], pp. y a. emocionado, impresionado, conmovido afectado, artificioso, denguero, relamido, remilgado ; inclinado, arecto.
affectedly [ai^ctedu], adv. afectadamente.

affected

affectedness [sefectednes],
miento; (Am.) mitote.

s.

afectacion, fingi-

tieruo, lastimero.

affectingly [Kfectingii], adv. pateticamente.


affection [seKkSiioen], s. afecto, amor, benevolencia, aficion, carino, inclinacion, dileccion,

querencia; afeccion, impresion


cualidad,
propiedad (med.) afeccion.
affectionate [eefekBhoenet], a. afectuoso, carliioso, amoroso, querencioso, expresivo.
affectionately [iefekshoenetu], adv. carinosamente, afectuosamente.
affectionateness [afekahajnetnes], s. afecto,
;

afectuosidad, carino.
[aeftctiv], a. afectivo;

affective

patetico.

affectively [aeftctivii], adv. afectuosamente.


afferent [^foerajnt], a. aferente.
affiance [jEfaiansi, s. palabra de casamiento,
esponsales confianza.
affiance, va. dar palabra de casamiento ; dar
prenda: affianced bride, novia desposada,
prometida.
affiant [sefaiant], s. (for.) deponente, declarante.
affidavit [uefidevit], s. (for.) atestacion atestiguacion, certificacion.
affiliate [aefiiieit], va. afiliar; prohijar, adhijar, adoptar
(for.) legitimar.
vn. & vr.
;

afiliarse.

affiliate(d [xfiHeUed], a. prohijado, afiliado.


affiliation [(efin^shwn], s. afiliacion adopcion
(for.) legitimacion de un hijo.
;

Para

el

sonido de

as, oe,

d, S, Sh, y,

*,

confir-

afirmativo.

s.

afirmativa.

afirmativamente, aseveradamente, asertivameute.


[afofermativii],

adv.

affirmatory [af&rmaton]. a. asertorio.


afflrmer [atermoer], s. afirmante.
affirming [af&nningl, s. afirmacion.
affix [afix], va. anadir, fijar. pegar, unir.
affix [*nx], s. anadidura ; (gram.) afijo.

affixer [afiksoer], s. pegador.


afflation [an^shoen], s. resuello, inspiracion.
afflatus [an^toes], s. estro, aflato, inspiraci6n ;
(med.) golpe de aire.
afElict [afiict], va. afligir, angustiar, contristar,
acongojar, atribular, acorar, aesconsolar,
acuitar, aquejar, desazonar.
affliCtedneSS [anlctednes], affliction [anikshoen],
s. afliccion, calamidad, miseria, dolor, pena,
sentimiento, tribulacion, angustia, descon-

pesadumbre

suelo,
azote.

duelo,

luto

plaga,

afflictingly [anictingn], afflictively [anictivii],


adv. penosamente, afligidamente, cuitadamente.
afflictive [anictiv], a. aflictivo, lastimoso, penoso, molesto, gravoso.

affluence

[ssnueus],

entness
cia

affluency

[^nueutnes],

s.

[&nueu8i],

afflu-

abundancia, opulen-

afluencia, aflujo.

affluent

[*nuent], a.

affluently

s.

opulento, afluente, abunafluente.


adv. abundantemente,

[senuentin,

copiosamente.
afflux [SeHoex], afflUXiOU tn(3ec8hoen], S. afluencia, aflujo ; concurreucia, gentio, amontonamiento.
afford [aford], va. tener medios 6 recursos para
una cosa hacer frente, soportar un gasto ;
estar en los medios de uno: poder; dar,
deparar, producir ; suplir, abastecer, proveer, proporcionar.
afforestation [aforest^Shoen], s. plantacion de
un bosque.
;

affranchise, affranchisement,
chise,

commovedor,

a.

[afcennativ],

dante, copioso.

affecter [seftctcer], s. afectador, fingidor.


affecting [ieKcting], a. conmovedor, pat^tico,

aserto

macion, ratificacion.
asercion

afar

affability

afin.

aeroplane [eceropien], s. maqiiina voladora.


aeroscopy [eoeroscopi], s. aeroscopia.

afebrile [aKbrii], a. exento de


afer [efer], s. africo, abrego.

a.

v.

enfran-

enfranchisement.

pendencia, refriega.
affreightment [awtmoent], s. (com.) fletamento.
affright [afr&it], va. (po6t.) aterrar, espantar,
atemorizar, asustar.

affray

[afre], s.

rifia,

affrighted [afraited], a. aterrorizado.


affrightedly [an-aitedii], adv. cou espanto.
affrighter [afrauiKi], s. espantador.
affront [afrcfent], va. afrentar, insultar, denigrar, denostar, infamar, provocar, ultrajar,
ajar.

affi'Ont, s. afrenta, provocacion, insulto, ultraje, injuria, agravio, denuesto, demasia.


affronter [afr&ntajr], s. agresor, provocador.
affronting [afi-<nting], ger. y a. injurioso, pro-

vocativo.
;

afftontive

[afr^ntiv],

a.

afrentoso, injurioso,

provocative, ultrJijante.

viase la clave de pronunciaclon al princlpio del libro.

AFF
affusion

afgban

t<fefgan], s.

aflame [an^im], adv. en llamas.


aflat [an*t], adv. tendidamente.
afloat [afiout], a. y adv. (mar.) flotante, a, flor
de agua, a nado.
afoot [afut], adv. d pie en movimiento ; en
preparacion.
aiore [afooer], prep, antes de delante. adv.
(poco us.) en otro tierapo ; (mar.) ^ proa.
aforegoing [afooergoing], a. antecedeute, precedente.
;

[afooerjand],

adv.

and again, muchas veces as much aguin,


otro tanto mas now and again, & veces, de
once and again, repetidas
vez en cuaudo
veces never again, uuuca mas come again,
vuelva Yd.
enfrente
against [aguenst], prep, contra
:

cubiscama de punto.

afield [afiid], adv. en el campo.


afire [afaicer], adv. ardiendo.

aforehand

AGG

12

afusion,

[anfivoen], s.

de antemano

con

preparacion.

against the grain (6 the hair J, a coutrapeiu

de mal grado

run against, tropezar con


against time, para ganar tiempo.
agape [agap 6 aguep], adv. cou la boca abierta.
to

agaric

[^saric], s.

agasp

[agasp],

agarico, garzo.
adv. y a. jadeaute

anhelante,

ansioso.

agate

(min.) agata

[wguet], s.

(impr.) tipo

de 5^ puntos.
II;F iista

llnea es de tipo agata.

susodicho, yadicho,mencionado, sobredicho,


antedicho, precitado, consabldo,expresado.

agaty [segati], a. parecido a la agata.


agave [aguevi 6 agave], s. (bot.) pita, maguey.
agaze Ugueis], a. y adv. en el acto de mirar.
age [ev], s. edad 6poca, periodo, tiempo, era,

[afooei-zotj, a. premeditado.
s.
premeditacion
with malice aforethought,
con premeditacion.
aforetime [afooertaim], adv. en otro tiempo, antiguamente.
afoul [afaui], adv. y a. (mar.) en colision en-

evo, siglo, generacion vejez, senectud the


golden age, el siglo de oro full age, mayoria
6 mayor edad: underage, minoridad: of
age, mayor de edad
tender age, primera
edad, la infancia.
aged [eved], a. viejo, envejecido, anciano de

aforementioned

named

afore-

[afooemieiighoend],

afOreSaid

[afooenienid],

[afooersecl],

a.

aforethought

redado.

afraid

amedrentado, atemorizado,

[arr^id], a.

intimidado, espantado, temeroso, timido.

afresh [afr^in], adv. de nuevo, otra vez.


Afric{an [*fric(an], a. y s. africano, negro.
Africander [seMcandoBr], s. el nacido en Afride raza europea.

ca,

aftont

[afnfent],

cara.

aft [aft], adv. (mar.) k popa 6 en popa.


after [aftoer], prep, despues de detras de tras
por; respecto de segfin. adv. despues, en seguida soon after, poco despues day after tomorrow, pasado maiiana day after day, dia
tras dia, cada dia the day after, el dia siguiente after all, despues de todo. Note.
After entra en la composicion de muchas
palabras y significa, despues de, nuevo, pos;

terior, subsiguiente
los principales coraafter-acceptation, aceptacion
puestos son
tardia: after-account, cuenta nueva: afteract, acto subsiguiente -.^after-age, posteridad
;

after-attack,

segundo ataque

cundinas, pares
8or

after-hirth, se-

placenta: after-comer, suceextraordinario after-

after-cost, gasto

crop, segunda cosecha : after'rdamp, mofeta


after dinner, sobremesa (after-dinner speech,

la edad de.
agencjr fevensi], s. accion, operacion, obra;
agenda, diligencia, gestion, ministerio,
mediaci6n,influencia, intervencion medio,
;

organo, fuerza,; factoraje agency oflce, oficina de negocios firee agency, libre albedrio.
agent [event], a. operative. s. agente factor
delegado
comisionado, encargado solid*
tador; (for.) mandatario, apoderado.
:

agentsnip

[eYeutgUip], s.

agglomerate

after-tossing, marejada: after-touch, (pint.)


retoque afterwise, discrete 6 prudente pasada la ocasion
after-wit, entendimiento
:

afterwards,

adv. despufes:
long afterwards, mucho tiempo despufis.
afterward [aftuard], a. (mar.) popel.
again [agu^n], adv. otra vez, segunda vez, aun,
de nuevo ; por otra parte, adem&s again
:

i>ni el Bonido

de m,

oe, d, 6, gh, y, z,

y&aae

aglomerar,

va.

[aegidmoereit],

amontonar.
aglome-

s.

radon, amoutonamieuto.

agglutinant
agglutinate

aglutinante.
va. aglutiuar, con-

[segmtinant], a.
[ajgifitinet],

glutinar, unir, pegar.

agglutination

[a;gifitineShoen^, s.

aglutinacion,

conglutinacion, ligazon.

agglutinative

aglutinante,
language, lengua

adhesivo
agglutinative
aglutinante.
:

aggrandize
grandecer

a.

[*giutinativ],

[^grandais],

va.

agrandar, en-

elevar, exaltar.

aggrandizement

[^graudaigmoent

engrandecimiento

6 agrandiS-

elevacion, exal-

aggrandizer [segrandaiSoerj, s. ensalzador.


aggravate [Kgravet], va. aumentar, agravar
irritar exasperar.
[wgravetmg], a.
tante, provocativo.
;

aggravating

aggravatingly

agravante

[^gravetingu], adv.

irri-

agravante-

mente.

aggravation

[grav68hoen],

s.

agravacion,

agravamiento
(for.) circunstancia agravante; (fam.) provocacion, vejacion irri;

tacion, inflamacion.

aggregate

[*greguet],

agregado, juntado,
agregado, conjunto.

a.

unido.5. coleccion,
totalidad, suma.
va. agregar, juntar, unir

aggregate,
ascender

sumar,

i.

aggregately

[*greguetu], adv.

colectivamente,

en junto.

aggregation

agregacion;
*.
masa, conjunto, total,

[wgregu^Shoen],

agregado, coleccion

tardio.
6

agenda, factoria.

agglomerate, agglomeration,

moeiit], s.

tacion.

brindis, discurso de sobremesa): after-game,


desquite after-gathering, espigadura afterglow, resplandor crepuscular after-hope, esperanza renovada after-hours, deshora, tarda after-law, ley posterior after-life, vida
futura: after-liver, sobreviviente after-love,
segunda pasion, auevos amores aftermath,
segunda siega: aftermost, (mar.) popel
afternoon, la tarde: after-pains, (obst.) enafterpiece,
tuertos
sainet,
entremes
(mar.) talon del timon
after-reckoning,
nueva cuenta: after-repentance, arrepentimiento tardio
after-state, estado 6 vida
futura after-taste, resabio, dejo, gustillo
after-thought, ocurrencia 6 reflexion tardia
after-times, tiempos venideros, porvenir:

afterward

enfrente, al frente, de

adv.

aggregative [*greguetiv],
aggregator [Agreguetotri,

a. colectivo.
s.

colector, agrega-

dor.

aggress

[gr8],

vn.

cometer una agresion &

invasion.
clave de pronunciacion al principio del llbro.

AGG
aggression

sivo.

agreeability

[agrfabiiitij,

s.

afabilidad, agra.

do, complacencia.

agreeable

conveniente, proporcionado agradable, afable, grato, placentero, deleitoso


ameno; dulce (al oldo) conforme, Concorde, conveniente.
agreeableness [agnaboiines], s. agrado, afabi(agriaboei], a.

aggressor

[segresoer],

s.

agresor, provocador,

atacador.

aggrieve
dumbrar

[gnv], va. apeuar, afligir, apesavejar, opriruir, gravar, danar.


va. agnipar.
aghast [asast], a. espantado, horrorizado, estupe facto, despavorido.
agile [icYii], a. agil, ligero, pronto, expedito,
vivo.

aggroup

agility

[Begriip],

agileness [iSjiines],

[aviuti],

agilidad,

s.

ligereza, expadicion, soltura, prontitud.


agio [sevio], s. (com.) agio, agiotaje.
agistor [ajistoer], s. (for.) guardabosque.
agitable isevitaboei], a. agitable,
agitate [sevitet], va. agitar, mover, afectar

cutir.

agltaclon ; discusion,
perturbacion.
agitator iseYUetcjer], s. agitador, perturbador,
revolvedor, incitador, instigador.
agleam [agum], a. (pogt.) fulguroso.
[eeYUeshoen], s.

ventilaciou

aglet

[Kiet],
)

aglow

herrete.

s.

aiguillette

V.

(for.)

Ignomination

agnacion

s.

paren-

s.

sobrenonibre.

[segnomineshcen],

s.

paro-

agnostic [wgnostic], a. y s. agnostico.


agnosticism [aegnostisism], s. agnosticismo.
:

miento.
[agometoer],

instrumento para me-

s.

dir 6 regular la resistencia electrica.


[ajgonistig],
agonist, *. atleta

agonistes

agonistico.

agonizant [agonaigant], a. agonizante.


agonize [segonais], vn. agonizar luchar

ist

[aegoniisingii],

deses-

[*goni], s.

adv. en agonlas.

agonia, angustia, zozobra

paroxism.
(zool.

[agfiti], *.

aguti.

agraffe [agr&fl, s. broche


cada cuerda del piano.
[agrarian], a.

agriCUltUriSm

[segric^Ichuriim],

geoppnia,

5.

agricultura.

agrimony

[*grimoni],

(bot.) agrimonia.

agronomy

[agronomi],

agronomia,

s.

eienci'^

grapita que sujeta

agrario

agrope [agroup], adv. k tlentas.


aground [agraund], adv. (mar.)

varado, enca(fig.) empantanado, en el atoUadero


run aground, eucallar.
ague [eguiu], s. (med.) fiebre 6 calentura intermitente calofrio, escalofrio.
;

to

agruisll

(bot.) sasafr^s.
palfidico.

[6guiu-tri], s.

[egiiiuish], a.

aguisbness

[^guimahnes],

s.

(med.) paludismo.

an [a], i literj. ah ay
aba aba [aja], interj. aja
ahead [aj^d], adv. delante, al frente,
!

a la cabeza; adelante hacia delante; (mar.) por la


proa, avante to be jihead, ir a la cabeza, ir
delante to get ahead, adelantarse, ganar la
adelante
avancen
delantera go ahead
abeap [ajip], adv. en monton, al granel.
abem ! [aj^m], inter}, para llamar la atencion.
aboy [ajoi], interj. ah del barco ha
aid[6id], va. ayudar, auxiliar.socorrer, coadyuvar, apoyar, conllevar, suiragar, subvenir.
aid, s. ayuda, auxilio, favor, socorro, amparo,
asistencia subsidio ayudante, auxiliante.
aide-de-camp [^i-de-cang], s. (mil.) edec^n,
;

aider

[eidoer], s.

auxiliador, auxiliante.

aidless [eidies], a. desvalido, desamparado.


aigret o aigrette [egret], s. (om.) garzota. V.
EGRET cresta, copete, penacho pluraero.
aigruillette 6 aigulet [eguluiet], *. (mil.) he;

rrete.

agrarian law,

ley agraria.

ail [eii], va. afligir, molestar, apenar, aquejar,


doler: what ails you? iqu6 le duele a Vd.?
nothing ails me, nada tengo. vn. sufrir,
estar indispuesto.

agrarianism

[agr^rianlsm], S. (pol.) division y


reparto igual de tierras.
agn^ee [agrl], vn. concordar, convenir, acordar,
compadecerse
concertar, entenderse, ponerse de acuerdo
acceder, consentir, avenirse 5, ajustar el precio sentar, probar
that climate does not agree with me, aquel
clima no me prueba. va. armonizar, con;

ailantbus

el loaido

de ,

oe,

d.

Y,

X,

ailantus

[eiianzoes, toe], *.

(bot.)

ailanto.

ailing [iing], a. doliente, achacoso, enfennip


zo, malucho.

ailment

[6iimoent],

s.

dolencia, indisposicion,

incomodidad, alifafe.
dirigir,
va. apuntar (un arraa)
largar, asestar, encarar. vn. hacer puntedolor,

aim

ria

ciliar.

Para

labrador, agricultor,

[aegric<ichuraii8t], s.

agricola.

ayudante de campo.

peradamente.

agrarian

agriculture [aigncfEiohoer], s. agricultura.


agriculturist [wgricdeichurist], agricultural-

competidor.

agonistic(al [segonistic ai], a. agonistico.


agOnistiCally [aegonisticali], adv. por modo

agouti

agony

agricola agrilabranza,

aperos de

instruments,

aparatos agrlcolas.

ague-tree

agnus Agnus Dei, agniisdei


agnus castas, (bot.) agnocasto 6 sauzgatillo.
ago [ago], adv. J pp. (contr. de agone) pasado,
hace, ha: a long time ago, hace mucho
tiempo long ago, tlempo ha how iong ago?
^cuanto ha? a week ago, la seniana pasada.
agog [agog], adv. y a. ansiosamente, con curiosidad anhelante (Cuba) con embullo.
agoing [agoing], adv. en accion, en movi[segnoBs], 5.

agonizingly

cultural

llado

(ret.)

nomasia.

[agrestlal, agretic al], a.

[Kgrlc&lchuralJ, a.

[aegronomicR], s. agronomia (considerada como parte de la ecouomia poli-

tesco.

combatiente

[agrimcent], s. acuerdo, avenencia,


Concordia, conformidad, concordancia, ajustamiento, ajuste, convenio, pacto, estipulacion, contrato, transaccion, acomodamiento.

agricola.

[aegneShoenl,

agometer

agreement

tica).

agnado.

agnomen [aegnomoen],

agnus

[agnii], pp. y a. eonvenido, establecido,


ajustado, determinado, acordado, aprobado
de acuerdo, aveuido.

agronomics

antera.
adv. Y a. encendido.

[a?i6l,

agnail [seKneii], s. panadizo, uiiero.


agnate, agnatic [aegnet, bbsukUc], a. agnaticio

agnation

agreed

agreste, rustico, tosco, campestre.

agitation

oonformemente.

agreStial, agrestiC(al

lidad, placibilidad, deleite.


[agnabu], adv. agradablemente

agreeably

agricultural

iuquietar, perturbar, solevantar, aiborotar


menear traquetear debatir, disputar, dis-

(bot.

AIM

13

agresion.
aggressive [wgr^siv], a. agresivo.
aggressively [aegresivH], adv. agresivaniente.
aggressiveness [egr68ivne8], s. caracter agre[aegrdsnoen], s.

[6iiii],

aspirar a, pretender.

vdase la clave de pronunctacion al principlo del libro.

AIM
s.

alarum

aimless

[eimies], a. sin objeto, sin designio, S,


la Ventura.
ain't l6int], conir. vulg. de am not, is not 6 are
not.
air [eser], va. aircar, secar ; orear, ventilar.
air, s. aire, atmosfera; zefiro, aura; (mGs.)
aire, tonada ; eara, semblante ; ademan, exterior, modo, porte de una persona ; gas, vapor open air, aire libre : foul air, aire viciado to take the air, respirar el aire libre,
tomar el fresco: air-balloon, globo aerostatico : air-bladder, vejiga llcua de aire ; airbom, (podt.) uacido del aire: air-borne,
llevado por el aire : air-brake, freno neumaairair-built, fabricado en el aire
tico

bura.

vilvula de

que airea alguna


aereo

a.

coea.
ligero, trivial,

futil.

airily

adv. ligeramente

[^aerUi],

vivamente,

ventilacion, oreo; vivacidad, viveza ligereza, actividad.


caminata,
[Saering],
s.
paseata, paseo.
airing
airless'r^series], fl. falto de ventilacion.
air like [Saeriaik], a. tenue 6 ligero como el aire.
airy [eari], a. a^reo ; et6reo,vaporoso, tenue liairoso, vivaz, vivo, alegre
gero, trivial
visionario vano, orgulloso, altanero.
pasillo,
pasadizo; (arq.) nave la[all],
s.
aisle
[fiwrines],

s.

alcoholize

en pugna,
va. V.

ACHe.

akimbo [akimbo],
a.

[akin],

a.

en

alder

jarras.

pi. liqui-

.?.

alcoholismo.
s. alcoholiza-

[{eleojoUSeSbcEn],

[^icojoiais],

va. alcoholar 6 alcohol

[aic,

[ai*criti], s.

interj.

ai6ca,dei],

aldern

[oidoem], .

cerveza inglesa : ale-Lrewer, cerveale-conner, inspector de cervecerias

alacridad, presteza, celo.

ale-fed,

alar

aleatory

alado. allgero

axilar.

(for.

a-lee

W^'], adv.

(mar.) k sotavento.

alehoof [^njuri, *. hiedra terrestre.


alehouse [^iijans], s. cervecerla: alehonic

keeper, cervecero.

alembic
alert

[ai^mwc],

s.

alambique.

alerta, vigilante ; vivo, activo


s. (mil.) sorpresa.
alertness [Hi*rtiies], . vigilanc.a, viveza, tividad, diligencia.

espantosamente

[aidert], a.

on the alert, sobre aviso.

de inodo alarmante.
alarmista.
I

Para

el

Bontdo de ,

as,

p,

I,

8b, y,

x>

aleatoria

con pan y especias.


alecost [^iicoBt], s. (bot.) atanasia.

s.

(8 -) leatori], a.

aleberry t^llberi], . bebida de cerveza hervida

[aiarmut],

[6-

de azar.

[aUnningii], adv.

[aiiu],

do.

[alarm], s. alarm a, sobresalto


despertador
tumulto, alboroto, rebato
alarmbell, carapana de rebato
alarm-clock, reloj
con despertador: alarm-post, punto de reunion en caso de rebato.
alarm, va. alarmar, asustar, sorprender turbar, perturbar, inquietar. vn. dar el grito
de alarm a tocar & rebato.
alaiming [aUrtninf;], a. alarmante, soprendente, turbativo.

alarmingly

aliso.

alimentado con cerveza.


adv. y a. derramduulose, gotean-

aleak

hecho de

[611], s.

alamode [aiamoud], adv. (fam.) a la raoda.


Alangium [aianvum], s. (bot.) angoian.
U-inr], a.

ale

cero

alarm

(bot.) aliso.

alderman*.
regidoj
5. manera de regidor
aldermanate, aldermanship, regiluria.

ala--

a.

s.

[oldrennan],

like, aldermanly, adv.

bastrino.

alack! alackaday!
ay
ay de mi

foMoer],

alderman

consanguineo, emparentado

andlogo, seraejante, homogfineo.


alabaster [jEiabastcBi], *. alabastro.

alarmist

s.

lizar.

[aiw], a.

alacritjy

al-

Alcoran [selcorAn], S. Alcoran. V. KORAN.


Alcoranish [seicoraniHU], a. alcoranioo.
alcove [*icov], s. alcoba, retrete.
alCyOn [Vision], a. y S. V. HALCYON.
Aldebaran [aeidibaran], s. (astr.) Aldebar^n,

provisto de pasillos.
ait [6it], s. isleta (en un rio).
ajar [avar], adv. y a. entreabierto, entomado

albumo,

cion.

teral, ala.

[seicojoiiSm],

alcoholization

[ek],

(bot.)

alcoholimetro.

alcoholism

akin

s.

alcoholimeter [eeicojoHmetcer], alcoholmeter


[ajlcojolmitter], alCOhOlOmetCr [selcojolonietaT],

ake

[aibtiemoem],

sapwooO.

dos alcohol icos.

aisled

V.

[a!ik6ic], s.

alcohol [wicojoi], s. alcohol.


alcoholic [icoj6iic], a. alcoholico.

alegremente.

airiness

albuminoideo.
albuminoso.
*. (med.)
albu-^

verso alcaico. a. alcaico.


alchemic (al [eeik^mic ai], a. alquimico.
alcbemically (aeik^micaii], adf. alquimicamente.
alchemist [^ikemist], s. alquimista.
alchemistic(al [wikemistic ai], a. perteneciente a los alquimistas.
alchemy [aJikemi], s. alquimia, crisopeya.

inodoro.
[^seriraid],

alcaic

airified

[aeibiuminoid], a.

minuria.

alburnum

(quim.)

albuminoide.

albuminous [aelblfimlnoes], C.
albuminuria [seiwurainfiria],

ventilador

s.

impregnar con

albumen.
s.

el

[ffiibiAmenaiS], va.

albuminoid

[eaeroer], s.

(ict.) al-

albino.

albtimina; (bot.) albumen.

albumenize

airer

faiibino], s.

album [tBiboem], s. album,


albumen 6 albumin [asibiumen],

air-trap,

albanes.

Albion [ssibicen], s. Albion, Inglaterra.


albuginea IwibiuYinia], s. (anat.) conjuntiva.
albUgineOUS [selbluvineoes], a. albugineo.
albugo [oeibiugo], s. (med.) albugo.

cerrado:

[aeibenian], a.

albino

(igl.) alba.

Albanian

bacora.

alaternus
alb [afib], s.

(bot.) ladierno.

[aiat&rnoes], s.

albescent [teib^sent], a. blanquecino.


albicore 6 albacore [<6ibicoaer], s.

air-conducting,
de aire
aerifero: air-cock. Have de escape de aire:
air-compressor, m&quina comprcsora de aire
air-drill [6oEr-drii], talaair-draught, chiflon
dro de aire compriinido air-gun, escopeta
air-hole, respiradero, resollade viento
dero registro de hornillo lumbrera (fund.
viento 6 paja air-jacket, chaqueta de nataci6n air-line, linea recta air-pipe, tubo de
ventilacion tubo para dar aire 4 los buzos
air-pump, bomba neumltica 6 de ventilacion air-shaft, respiradero air-stirring, lo
que agita el aire air-tight, hermfiticaniente
;

despertador.

albeit [oiwit], adv. (ant.) aunque, bien que^


no obstante.

albata [seiwta] s. plata blanca de Alemania.


albatross r^oibatros], s. (ornit.) alcatraz.

rebato

medidas.

chamber, cainara

[aiai cem], s.

V. alack
alas [alas], interj. ay
alate [6iet], alated [eieted], a. (bot.) alado.

STis

ALE

14

bianco designio,
punteria, encaro
mira, fin u objeto to miss one's aim, errar
el tiro to take one'a aim well, tomar bien

aim,

v^ase la clave de pronunciaciun

al princlpio del Ilbro.

ALE
alewife
vecero

pez americano usado

alexanders

como abono.

(bot.) esmirnio,

[fieiegssenciKrS], s.

6 apio caballar.

Alexandrine

[aieggsendiin],

verso alejan-

s.

drino.

alexipharmic
aiecsiteric ai], a.

alexiteric(al

alexifarmaco.

[aiecsifarmic,

s.

arjelino.

[aeiguaSii;,

adv. alias, por otro nombre.


5. (for.) coariada: to prove an
probar la coartada,

[eiias]

alibi

[u'libai],

alibi,

[seuboei], a.

nutritivo.
;

extranjero, forastero.

alien, alienate
pasar,

va.

[6iien(et],

ceder;

transferir,

enajenar, trasmalquistar, ex-

enajenable, traspasa-

[euenabcei], a,

alienage

alienship

[eiienedY],

extraujia, extranjeria.
alienate, a. ajeno, enajenado.

alienation

[eiien68hoen\ s.

[^uenShip],
s.

s.

extranjero.

enajenamiento, ena-

jenacion, desapropio, traspaso de dominio


extranacion, desapego, desunion desvio
alienacion, descarrio, enajenacion mental.
Alienee [eiieni], s. aquel a quien pasa la pro,

Siedad de una cosa.

enism

[^iseniSni],

s.

alienage; (med.)

V.

frenopatia.

alienist

[eiienist], s.

alienor

[eUenor],

s.

alienista, frenopata.
(for.) enajenante ;

ena-

en ad or.

aliform

all right, corriente,


all the better, tanto
the worse, tanto peor
all at
all in the wind,
once, de repente, de golpe
(mar.) en facba: it is all the same, es abso-

[aiait],

aliforme.

vn. bajar

alighting-place, apeadero.
align [aiain], m. alinear. V. aline.

alignment

[aiainmajnt], s.

[aiaio],

adv.

lo mismo: for good and all, enteramente, para siempre not at all, no por
by
cierto, nada de eso, de ninguna manera
all means, sin duda, absolutaraente, sea
como fuere for all that, a pesar de.
NoTA. All entra en la composicion de
numerosos vocablos, unas veces como adverbio en el sentido de "enteramente," y
otras como nombre 6 adjetivo en el sentido
de " todo " 6 " todos." En unos pocos compuestos como Almighty, also, always, already,
pierde una 1 en los dem^s suele escribirse
con un guion entre los dos elementos, como
puede verse en los siguientes, que son los
compuestos m^s usados entre los numerosos
que pueden formarse con el elemento all y
un adjetivo 6 un gerundio all-consuming,
que todo lo consume 6 gasta all-eloquent,
all-embracing, que lo comelocuentisimo
prende 6 abraza todo All-feols' Day, dia de
engaiia-bobos (el primero de abril en varios
paises). V. april all-fours, los cuatro palos
de naipes cuatro patas to go on all-fours,
AU-hallowe'en, visgatear, andar a gatas
pera de Todos los Santos All-hallowmass,
All-hallo wtide, festividad de Todos los Santos All-souls' Day, dia de Difuntos.

lutamente

igualinente, del

mlsmo

alimental

[iimentai],

alimentary

[ceiim^u-

nutritivo, alimenticio, alimentoso,

jugoso.

alt
Limentally

[seHm^ntaii],

alimentarineSS

adv. nutritivamente.

[aelim^ntannes],

s.

alimenta-

cion, niitricion.

alimentation

[iiment6Shoen],

s.

alimentaci6n,

nutricion.

[*ia], s.

[iciinioni],

*.

(for.)

alimentos, asis-

va.

alinear.

ponerse

vn.

linea.

plar, apaciguar, suavizar, mitigar, endulzar.


[aiidwr], 5. aliviador, apaciguador, cal-

en

allasrment
allegation
iiioent], s.

aliped [*ii|>cd], a. alipede, quiroptero.


aliquant [*iikuant], a. alicuanta.
aliquot [^iikuoi], a. alicuota.
el

gonldo de ,

oe,

d,

9,

Sh, y,

fwieemoent],

s.

[iieKu6.shoen],

alegacion

allegatOr

Para

Am.

allantois [seKentois], s. alantoides.


allay [aie], va. aliviar, aquietar, calmar, temmante, mitigante.

[seiimentivnes], 5. apetito.

tencias.
[aiain],

Allah

allayer

alimentiveness
aline

a la par.a. semejante, igual, simil,


conforrae,
uniforme
alike-minded [alaicdel mlsmo modo de peusar.
aliment [iimoent], s. alimento.

alimony

all

alineamiento.

niainded), a.

a.

all but, casi

perfectamente, esta bien

[*iiform], a.

de un eoche, apearse
descargar, caer sobre, posarse dar con una
cosa.a. y adv. encendido, iluminado:

tarij,

mejor

ble.

modo

mente

trafiar, indisponer.

alienable

aliKe

alidado [seiided], s. alidada.


alien [eUen], o. ajeno, extrauo forastero, extranjero
remoto discorde, contrario.5.

alight

[seiktiermiS], s.

alias

orcaneta, buglosa,
ancusa.
alquermes.
all [oi], a. todo todos todo el mundo all
aboard, (f. c.) pasajeros, al tren (Mex.) v&monos on all-fours, k euatropatas all bail,
all told, en junto.
salud, bienvenido
s.
todo, la totalidad, el conjunto: after all,
all and singular, ( for.
despues de todo
at all, de
todos y cada uno, sin excepcion
ningGn modo, nunca before all, ante todo
in all, en todo, en junto once for all, de una
vez para sienipre, una vez y no mlis when
all comes to all, bien mirado, considerSndolo
todo. adv. del todo, enteramente, completamente: all along, todo el tiempo, continua[wicanet], s. (bot.)

alkermes

birro.

alible

alkalinity rsBicaiiniti], s. alcalinidad.


alkalization [KicauseShoen], s. alcalizacion.
alkalize ficaiais], va. alcclizar.
alkaloid [aicaioid], s. alcaloide, base organica,
onoquiles, melera

algas.

corchete, es-

^alguacil,

c.

alkalescent [seicaiesfnt], a. alcalescente.


alkalescence [a5ica;iS8en8], s. alcalescencia.

alkanet

la alga.

algology [eeigoioYi], s. estudio de las


algous [ffiigoEs], a. lleno de algas.
algjrithm (6igorizin], s. algoritmo.

alkaligenous [seicaiiYenoes], a. alcaligeno.


alkalimeter [teicaiinietcer], s. alcalimetro.
alkalimetry [ajicaiimetn], s. alcalimetria.
alkaline [icaiaiu], a. alcalino.

algid [seiYid], a. aigido.


algoid [seigoid], a. parecido a

alisb [6iiiSh], a. acervezado.


alisma, ^.(bot.) alisma, liron.
alive [aiaiv], a. vivo 6 viviente vivo, no apagado; active.
alizarine [aiisarfn], s. alizarin a.
alkali [aeUalai], S. (quim.) dlcali.
alkalify [.-eicKiifai 6 seicaUfai], va. alcalizar.

alga (*i"a], pi. alffSO [*ivi], s. (bot.) alga,


algal [iSigai], a. algaceo.
algaroth [A\ga.Toz], s. regulo de antimonio.
algobra [scivebra], s. algebra,
algebraic al [seiYebreic all, a. algebraico,
algebraist [aeivebreist], s. algebrlsta.
Vlgcrian [KiYinan], Algenne [Kivenn], a. y

alguazil

ALL

15

cervecera, mujer del cer-

[eiiuaiO, s.

[aleguetttr],

alivio, desahogo,

allegement

tai^ch-

(for.) alegato.

alleger

[sel^Yajr], *.

ale-

fador, afirmante, deelarante.


ege [iBi^ch], va. alegar, afirmar, declarar,
sostener.
k,

v6a8e la clave de pronunciacion

al prlncipio del libro.

ALL
que

[sei^Yaboei], a.

allegoricalness

calidad de

twiegoiicaineg], *.

alegorico.

allegorist [^legodst], allegorizer [*iegoraiser],


s. el que alegoriza.
allegorize [<eiegoraig], va. alegorizar. vn. usar
alegorias.

allegory

(mfis.) alegro.

[ieifiya],

allemande

aleluya.
(danz.)
s.

aleraana

[aeiem&nd],

alemanda.
alleviate r^Hviet],

aUeviatiOIl

allspice

allude
allure

[aiivieahnen], 5.

niitigacion

aludir, referirse, insinuar.


halagar, atraer, brindar,
convidar, alucinar, fascinar tentar, seducir
cebar.
allurement [aeliuoermoent], S. halagO, atractivo,
lisonja,
aliciente,
tentaciou, seduccion
cebo, aiiagaza.
allurer [aiiiuoeroer], s. halagador, seductor, en-

miti-

aligeramien-

alivio,

[leiifioering], a. halagiJeno, seductive^


atractivo, atrayente, tentador.
adv. halagiieiiamente^

alluring

alluringly iseiiuceringii],
seductoramente.

paliativo, calinante.

nillo; pasillo, pasadizo: bowling alley, boliche, bolera, boleo blind alley, callejon sin
salida: allejrway, callejuela, calle estrecha.
alliable kiaiai>"ei!, . capaz de aliarse.
alliaceous (seli^Siues], a. aliaceo.
alliance [aiaian*], s. alianza, union, liga, fusion, coligacion ; conexion 6 parentesco.
allied [aiiw], a. aliado, unido, confederado
allied to, pariente de.
allies [aiaiS], s. ( pi. de ally) aliados.
alligation [aiiguesiiceii], s. (arit.) aligacion.

allusion

caiman

[seiisiietor], s.

(Mex.) lagar-

to alligator-pear, avocado, aguacate, palta


alligator-tree, Srbol que da el liquidambar :
alligator-apple, anona de los pantanos.
alliteration [a-iitoer^shuen], . aliteracion, paro:

[reiifiYoenj,

da, inundacion, llena; derrubio.


[wHuvioem], 5. derrubio, terrero.

ally

[asiai],

concordar.

va.

va.

vr.

confede.

rarse, aliarse.

aliado, confederado

ally,
gado.

s.

alma-mater

reima-metoer],

donde uno

*.

pariente, alle-

la univer.sidad

&

ha educado.
almanaque, calendario.
almandite [Kiniffindaitl, 5. (min.) almandina.
colegio

almanac

[oimanar],

almond

" cum-

throat,

almightiness

se

s.

omnipoteucia.
omnipotente, todopode-

{"imaitines], s.

[oimaiti], a.

roso.
*i *imoend\ *.
(bot.) almendra,
almendro, allozo: almonds of the
unshelled.
las amigdalas
almonds, almendras con cascara sugar almonds, almendras garapiiiadas.

[amrend

alloza;

asignacion.
[aloketur

(for.)

ciStur], S.

plase."

(anat.)

allocution

[aiokiuShoen], s.

alocucion, arenga,

almond-tree

discurso.
[alodial], a.

[aiodittm], s. (for.)

allopath

[feiopaz]

tamcend-tri],

s.

(bot.) almendro,.

allozo.

(for.) alodial.

allodium

almoner r6inia!i..cr], s. limosnero.


almonry [leimoenri], 5. lugar donde

alodio.

allopathist

iidi>ari8t], s.

se reparten

limosnas.

alopata.

allopathic

almost

alopStico.
allopathy [ei6pazi], *. alopatia.
allot [aeiot], va. distribuir, partir, repartir,
asignar, adjudicar.destinar.
allotment [wiotmoentl, s. lote, parte, porcion ;
asignacion, repartimiento.
allotropic faiiotropic], a. alotropico.

adv. casi, cerca de: It is almost night, es casi de noche, es casi noche.
alms [aniS], s. liniosna, caridad, pitanza almsbasket, bacinilla, plato 6 cesto para limosna :
alms-box, cepillo 6 caja de limosna alcancia
almsdeed, limosna, obra de caridad
alms-folk, personas caritativas
almsgiver,

[wlopiiic], a.

allOtrOpism

[aslotroplSm],

allOtrOpy

[alotroplj,

limosnero almsgiving, acto de dar limosna,


caridad almshouse, hospicio, casa de caridad, asilo de pobres: almsman, pobre, mendigo, pordiosero
alms-people, hospicianos.
:

allOttable [aiotaixei], a. repartible.


allotted [ei6ted], pjp. y a. repartido, distribuido asignado, senalado.
;

pemiitir, consentir, dejar,


conceder; dar, ceder
confesar, admitir
aprobar; (com.) rebajar, descontar, deduva.

(aeiau],

[liimost],

(quim.) alotropfa.

allow

insinuacion,

allUTium

colocacion, fijacion,

s.

aluslon

iudirecta.

allocation

faiok^Shwn],

s.

allusive [eeufisiv], a. alusivo.


allusively (aiiusiviil, adv. alusivamente.
allusiveness [ieiiusivnea], s. calidad de alusivo.
alluvial [a;iiuviai], a. aluvial.
alluvion [teiiuvion], s. aluvion, terrero aveni-

almighty

allocatur

aliciente, atrac-

[feiiuceringneH], s.

tivo, incentivo, agrado.

nomasia,
alliterative [seiitoerativ], o. voces que empiezan
con la misma letra.
allocate [aiokeit], la, colocar, senalar, asignar.

s.

va.

[iiu<er],

alluringness

allodial

pimento.

[oupais], s. v.

[a;iiudl,ra.

alleviative [a^iniativ], a. y s. paliativo.


alley (ii], s. calle, callejuela, callejon, canii-

alligator

cuento, reoaja, bonificacion, fiapa: to make


allowance for, hacerse cargo de, ser indulgeute.
alloy [aioi], va. (fund.) ligar, alear los metales.
s.
(fund.) Jiga, aleacion, amalgama;:
(fig.) mezcla.
alioyage [aiciech], s. (fund.) aleacion,

ganador.
va. aliviar, aligerar,

gar, aplacar, calmar.


to,

(mus.) alegreto.

[wiegrtto], s.

[leiegH,

alleruJaJi

pension, abono, alipermiso, pemiision inmentos, mesada


dulgencia- licencia, excusa
(com.) desracion, gajes, salfirio

alegoria.

[^legori], a

allegrretto

allegro

ALO

16

se puede alegar.
[ffiiivans], s. lealtad, fidelidad, obediencia, horuenaje : to swear allegiance, hacer
pleito hoiueuaje.
alleglant [leiiMaut], a. leal.5. sfibdito.
allegoric (al [wiegoricai], a. alegorico.
allegorically [iegoricaii], adv. alegoricaraeute.

allAgeable
allegiance

almug-tree [inia.g-trl], s. (bot.) sandalo.


alnagar [Vinegar], alnager [SelneigoerJ, s. el que
anea.

alnage

[x-inech], s.

allowable [a-ianabu;il,

ff.

admisible, permisible,

tolerable, licito.

allowableness
legalidad

[iauaiKEiiie],

propiedad

legitimidad,
permiso.

.v.

exencion

el

allowably (wiauai.n], adv. permisivamente.


allowance [niaiiaim], . concesion asignaci6n
Para

aneaje.

azabara(bot.) aloe; linaloe


[*!<'],
imlo de Sloe: aloes, {sing, y pi.) Sloe 6 acinar zSbida 6 zabila.

aloe

cir.

sonldo de

e, oe,

d,

8,

Sh, y,

x,

viue

aloetic(al [aio^tic aij, a. alo^tico.


aloft [ai6n], adv. arriba, en alto: lay
(mar.) todo el mundo arriba: to set
elevar, subir.
la c'ave de pronunciaci<)n al prlucipio del libro.

aloft,
aloft,

ALO

altercation

solo, solitario, sin com(inico


to let
paiiia
solamente, tan solo
alone, dejar en paz, no tooar, no molestar.
aloneness [aiouimes], s. el estado de ser solo y
sin igiial se aplica a Dios.
along [aiouK], adv. y prep, a lo largo 6 por lo
largo; adelante ; con, en conipania de,
;

come along with me, venga Vd.


conmigo all along, a lo largo, de un extremo a otro, desde el.principio al fin: to

junto con

get along, ir pasando, niedrar

s. altercacion, altercado, debate, disputa, controversia agarrada.


alterer [ouoeroer], s. alterador.
altern ritoern], a. (mat.) alterno.
alternant [a;it(fernant], a. (mat.) alternante.
alternate [iEitdemet], va. alternar. vn. alternar, turnar revezar.
alternate [aeit&met], a. alterno, alternativo,
reciproco. s. suplente, substituto.
;

alternately

alongshore

[aiongShoar], adv.

a lo largo de la

costa, a la orilla.

y prep. S. lo largo
de, al lado, eostado con costado, junto a
alongside a ship, al costado de un buque.
aloof [aiuf], adv. lejos, de lejos, apartado, a
distancia to stand aloof, manteuerse apartado, no luezclarse en.
alopecia [a^iopisia], 5. (med.) alopecia; (vulg.
peladera.
[wlongsald], adv.

aloud

en voz alta, recio.


y poet.) abajo 6 bajo

adv. alto,
adv. (mar.

[aland],
[ai6],

opuesto a

alpaca

genero de

alpenstock

[aeipenstoc],

punta de hierro que


sion de los Alpes.

alpha

[sem],

s.

alfa;

[wifabet],

(Alem.) palo con

s.

emplea en

se

la ascen-

el (iltinio, el princi-

alphabet, alphabetize

[sfeifabetais],

va. colo-

car por orden alfabetico.

que sabe

alfabetista, el

[airabeierian], s.

el a, b, c.

alphabetiC(al [ifabetic ai], a. alfabetico.


alphabetically [a;ifabeticaii], adv. alfabetica-

a. al-

adv. alternativa-

meute, por turno.

alternativeness

althea
altho

alternity

[seitcfemativnes],

alternativa.

[aiitcerniti], s.

[^izia], s.

(bot.) malvavisco.

although

[oinoj,

co?y'.

aun cuando,

aunque, no
siquier, sin

embargo.

altimeter [seitimetoer], s. altimetro.


altimetry [aeitimetri], s. altimetria.
altisonant [ajltisonant], altiSOnOUS

[ieltigonoes],

a. altisonante, pomposo, retumbante


altisono.
altitude [seituiud], s. allura, altitud, elevacion cumbre, cima.
alto [seito], a. y s. (mus.) contralto viola.
altogether [oUogu^DOBr], adv. en junto, enteramente, del todo, por complete, para siempre.5. con junto, totalidad.

luente.

alto-relievo

altruist [ieitmist], *. partidario del altruismo.


altruistic [seUruistic], a. altruistico, perteneciente al altruismo.

aludel

alpine

alum

alpestre, alto, elevado.


alpist fioipistj, s. alpiste.
alquifOU [seikifu], s. alquifol.
already [oiredi], adv. ya, a la hora de esta,

alslke [seisic], s. trebol sueco.


also [oiso], adv. tanibien, igualmente, del mismo modo, aun, ademas (for.) otrosi.

va. (tint.)

alumbrar.

alumish [aioemiSh], a. alumbroso, alumbrado.


alumina [aliumina] 6 alUmine [*liumln], *.
(quim.) alumina, galactita.

alt[itj, a. (mus.) alto;

(quim.) aludel.

[seiudei], s.

[ffilijeni],
s. alumbre: alum-stone, aluminita: alum-water, agua de alumbre: alumworks, alumbrera: burnt alum, alumbre calcinado iron alum, alumbre de pluma.

alum,

antes de ahora.

(b. a.) alto relieve.

[seipin], a.

[aito-riiievo], s.

altruism [sfeUruism], s. altruismo, benevolencia amor al projirao.

alphenic [aifenic], s. alfenique azucar candi.


alphonsin [ieifonsin], s. (eir.) sacabalas.

[ieumiinioeni] 6 aliminum [auumi(quiui.) alumiuio.


[aiiuniiiues], a. aluminoso, arcillo-

aluminium

agudo.

altar ; ara ; arula altar-cloth,


altar
sabanilla, mantel, palia altar-piece, retablo
altar-screen,
altar-table,
contra-retablo
mesa del altar.
altarage [oUarech], s. (igl.) pie de altar.
altarwise [oitamais], adv. en forma de altar.
alter [ourer], va. alterar, mudar, cambiar,
[oitar], 5.

noeni], s.

reformar, enmendar, transfor-

modificar,

alternativa.

[jeitoemetivn],

abecedario,

alfabeto,

s.

alpha

abece, cristus.

alphabetarian

[aeitdemetiv], s.

ternativo.

alternatively

principio

(fig.)

and omega, el primero y


pio y el fin.

alphabet

cion, vez, turno, revezo.

alternative

al-

paca.

altemadamente,

pa. alternante, por

turno.

obstante, bien que,


alpaca, paco

adv.

[seitcemeting],

alternation [aeittem^shoen], alternacy [aU(griiasi], alternateness [sciKfemetnes], s. altema-

aloft.

[neipslca], s.

fititcSrnetii],

por turno.

alternating

alongside

[aeitoerk^shoen],

llevarse con

uno.

alow

AMA

i7

aloin [ioin], s. aclbar,


alone [aioun], a. j adv.

mar:

to alter one's condition, tomar estado,


casarse.
vn. raudarse, cambiarse, alterarse,

demudarse, inmutarse.
alterability [oitoeraJbiiuil, s. alterabilidad.
alterable [nUoeraboei], a. alterable mudable.
;

alterableness [ouoeraboeines], s. alterabilidad.


alterably [oitoerabn], adv. de una manera mu-

aluminous

so

alumbroso, alumbrado.

alumna, alumnus
alumno

[aid&iiina:],

*.

alumna,

beca.

tiempo que dura la


enseiianza de un alumno.
alveary [*iveeri], s. colmena (anat.) alveario.

alumniate

[aiifemniet],

s.

alveolar [seiveoiar], a. alveolar.


alveolate [seiveoiet], a. alveolado.
alveolus [aeivioioes], s. alveolo celdilla,
;

cavi-

dad.

alVeUS ralveus], s. SAveo.


alvine [seivin 6 *ivaiii], a.

alway

[<iiue],

always

alvino.
[ohies],

adv.

siempre,

constantemente.

dable.

alterant [oitoeraiit], a. alterante.


alteration [ouoer^shoen], s. alteracion
danza, innovacion, cambio, reforma
dacion, inmutacion.

alterative

[oitceretiv],

a.

alterativo.

alyssum

mudemu;

[itoerket],

vn.

altcrcar,

s.

alte-

contro-

s.

am

amabiiity

rante.

altercate

(bot.) alheli.
[m] (la.pers. de indicat. del verba
I am, yo soy 6 estoy.
[aUsiBm],

V.

[nemabiiui], s.

Para

el

sonldo de m,

oe,

d, s, sh, t,

AMIABIILITY.

amadou [temadu], s. yesca, hupe.


amain [am^in], adv. con vehemencia, vigorosamente.

vertir.

TO be)

amabilidad, agrado.

v^ase la clave de pronunclacion al principio del llbro.

AMA
amalgam
s.

[am^Igsem],

[am&lgama],

amalgama; mezcla.

amalgamate

[amigamet], va.

vn.

amalga-

amalgamation
;

[am^igam^shoen],

s.

amalgama-

mente, anhelosamente.

[semseigametoei],

amalgamar

*.

amanuensis

amanuense,

famajninensis], s.

cretario, escribieute, memorialista.


(bot.) amaranto,

amaranth [tfenmranz], s.
de pavo

se-

moco

color carmesi.

amaranthine
encarnado

cualidad de

s.

&mbito

[emboei],

vn.

amblar.

s.

exten-

paso de and?-

dura,

ambler [*mbicEr], s. caballo que ambla.


amblingly [6mbiingii], adv. 4 paso de andadura.

[aiinRianzin],

de amaranto

a.

iamarcesible.

borde

[arawtoes], s.

sion.

amble

azoguero.

[smbiShoesnes],

ambicioso.

ambitus

mezcla.

amalgamator
dor

ambitious (aembishoBs], ff: ambicioso, avido.


ambitiously [aembiShoesi;], adv. ambicioM-

ambitiousness

mar.
cion

AME

18

amalgama

amblygon [^mbugoen], .

ambligonio, obtusan

gulo.

[wmaniis], n. (bot.) familia de plantas amarilideas, como los narcisos, el junquillo y la pita.
[amis], va. acumular, amontonar, juntar.
[amasmoent], s. c(imuIo, monton,

amblyopia (tembiiopia], *. (med.) ambliopia.


ambo [seii.bo], *. (igl.) am boil.
ambrosia [ambioSia], s. ambrosia, (bot.) am-

conjuuto, agregado.

Ambrosian

amaryllis

amass

amassment

aficio-

amateurishly, adv. des-

amative [rfsmativ], a. amatorio.


amativeness [semativues], amatividad.
amatorial [lumatoriai], amatorious [aematorius], amatory [*matori], a. amatorio, erotico.
amaurosis [ajiuorosis], s. amaurosis.
amaurotic [aemorotic], a. amaurotico.
.9.

amaze

asombrar, confundir, aturdir, pasmar, embazar, dejar atonito.


amazed [ameSt], pp. y a. atonito, pasmado, ma[am^s], va.

ravillado.

amazedly [am^Sedu], adv. pasmadamente.


amazedness [amesednes], amazement [am6sasombro, pasnio, aturdimiento.
[ameSing], a. pasmoso, asombroso,

nnjent], s.

amazing
extrano.

amazingly

pasmosamente,

adv.

[am^Singii],

asorabrosamente.

amazon

amazona; marimacho;
Amazonas.

[Kumgoni,

papagayo del

s.

amazonian [emaSonian],

ambage

[semMY],

ambassador

s.

[aemb^sador],

s.

le-

^. embajadora;

[samb^sadres],

[emboer], s.

4mbar

electro, cS.rabe.

a,

amber beads, rosario de ^mbar


yellow amber, succino: amber-coloured, de
color de Smbar: amber-dropping 6 amberweeping, que destila ambar amber-seed, ambarina, semilla del abelmosco 6 algalia amber-varnish, barniz de succino black amb^r,

ambarino

biuiatori],

ble

[^m-

ambulante, ambulativo, muda-

a.

ambulatory,

paseo, galeria.

s.

ambury [<emburi], s. V. anbury,


ambuscade [semboesked], va. atacRr desde una
emboscada.

vn. estar

ambuscade,

en emboacada,
s.
emboscada,

ambuscado,

celada.

ambush [mbuh], va. asechar, p&ner celada.


ambush, ambushment [^mbusiimoent], .
(mil. ) emboscada, celada sorpresa to
ambush, estar emboscado.
;

lie 1

ameba, ameboid, v. amceba, am(boid.


ameer, amir [amioei]. Amir, emir.
ameliorate, ra. v. meliorate.
amelioration [aminor^shoen], s. mejoramiento,
mejora medro adelanto perfeccionam len;

to.
[aminoi^toer],

*.

mejorador, au-

amen fem^n

6 (mus.) anidn], interj. am^n.


amenability [aminabiiui] 6 amenableness,

responsabilidad.

s.

responsable

[aminaboei], a.

sujeto

tratable, docil.

amend

[am^nd], va. enmendar, corregir, reparar, rectificar.


vn. enmendarse, reforraarse,

restablecerse.

amendable

tam^ndaboei], a.

emendable, repa-

rable, reformable, corregible.


[am^ndatori], a. correctivo, refor-

amendatory
matorio.

azabache.

amber, va. adornar con &mbar arabarar.


ambergris (^mboergrisi, s. ambar gris.
ambidexter [fcmwdextcer], s. persona ambldextra (fig.) el que obra con doblez 6 come &
;

ambidexterity [semwdext^riti], ambideztrOUSneSS [fembld^xtroesnes], S. igual mauejo


ue aiubas manos doblez, simulacion.
ambidextrous [eembid^xtrujs], a. ambidextro;
;

falso, hipocrita.

ambient
ambiguity

ambiffuousness

ambiguedad^ dilogia doble sentido vaguedad, incertidumbre.


[smbiguiuaeg],
s. ambiguo, ambaambigruous
(ainbi^iiiiifEgnes], s.

amending

*.

[amending],

enmendador, refomias.

la accion de

enmen-

dar.
[am^ndmoent],

s.

enmlenda, emen-

daciOn, enmendadura, reforraacion, refor-

ma restauracion, correccion.
amends [amends], s. recompensa,
;

corapensasatisfacci6n, reparacion
to make
amends, dar cumplida satisfacci6n.
cion,

[am^niti], s.

amenidad; afabilidad,

trato agradable.

amenorrhea [amenorria], a.

(med.) amenorrea
s.

[sBmbtguifloesii],

adv.

ambigua-

amentaceous

[amenteShoes], a.

(bot.)

imbito, circuito, contorno.

[iembwhcBn],
el

(bot.)

ament&-

ceo.
s.

menostasia, opilacion.

ament [Anient], amentum [am^ntocm],


amento.

gioso, equivoco.

ambiguously

rra

[am^ndcer],

dor, corrector.

amenity

[*mt)ient], a. ambiente.
[mbigui6iti],

raente.
ambit [Amwt],

amender

amendment

dos carrillos.

ambition

ambulancia.

ambulant [semWuiant], a. ambulante.


ambulation [semuuieghflen], s. paseo.
ambulative [*mbiuietiv], ambulatory

amenable

embajatriz.

amber

[^mbiuians],

mentador, perfeccionador.

embajador,

gado.

ambassadress

ambulance

ambrosiano.
armario, despeusa, alacena.
s. hospital de sangre:

[eembroSian], a.

ameliorator

araazonico.
camino tortuoso.
a.

a. delicioso, deleitable,

celestial, divino.

ambray (iiibrel, *.

amateur [a!niat<feiO, s. aficionado,


amateurish [ajmat&risii], a. & modo de
nado superficial
garbadamente.

brosia.

ambrosial [eembroSiai],

s.

souido de

ambici6n
e, ub,

d,

aspiracidn.

i, Sh, y, x,

amentia [amenShia], s. demencia,


amerce [anK^m], va. multar.

locura.

v^ase la clave de prouuuclaclon al piinclpio del libro.

AME
ajnerceable

AMU

19
digUO de ser mul-

[amdersabcel], a.

amour

[amur],

amor,

tado.

amercement

amerciament

[Knidji-smoent],

multa.
amercer lanic&rscer], s. multador.
American lamencan], s. y a. americano, especiahnente de los Estados Unidos de Norte
America.
Americana s. pi. coleccion de objetos ameri[aiiKfershiiinioeiitJ, S.

cauos.

Americanism
Americanist,

[americaniSm],

americanismo.

5.

americanista.

s.

Americanize (americanaiS], va. americanizar.


amethyst [semerist], s. amatista color de ama;

tista.

amethystine

parecido a la ama-

[semeristinj, a.

amores, amorlos, intriga d

5.

lio.

amperage [ampearecii],

amiability

amiableness

[eniiabniti],

[emiabcei-

cariiio-

amiantb

calidad de

anfibio.

amphibole [eemnboi], *. (min.) anflbol.


amphibological [wmfiboioYicai], a. anfibologico,

dudoso, obscuro.
[aemnboioYicau], adv.

anfi-

bologicamente.

amphiboly

amablemente,

sig-

uifica y.

amiably

(emiabn], adv.

amperi-

& que

siguo

amphibia [amfiwa], *. pi. anfibios.


amphibious [asmlrbices], a. anfibio.
amphibiousness [semfibioesnes], s.

amphibology

sameute.

fuerza de una

metro.

ampersand [sempoersaend], s. el

amabilidad, afabilidad.
amiable (emiaboei], a. amable, afable, afectuoso,
ues], s.

ampere [ampear], s. (elec.) amperio.


ampermeter [mpemuta;i), s. (elec.)

amphibologically

tista.

(elec.

s.

corriente en amperios.

anfibologia, do-

[mrib6iovi], s.

ble sentido.
[semfiboii],

ambiguedad, equi-

s.

voco.

amianthus

[^mlanz],

[eeml^nzces], S.

amphibrach

[^mobiac],

(pros.) anfibraco

s.

(min.) amianto.

amicable

amigable, amistoso.

[sBmicaboei], a.

amicability

amicableness

[micabiiiti]

gabilidad.

amicably

amigablemente,

adv.

[semicabii],

amistosamente.
[amidst],

prep, entre, en
:

amiss

[amis], adv. fuera de lugar 6 de sazon,


erradameute, mal, impropiamente, fuera
del caso, de mas to take amiss, llevara mal.
amiss [amis], a. inoportuno impropio; malo,
;

errado.

amistad, bienquerencia, con-

[^mtti], s.

cordia.

ammonia

[semonia],

s.

(qulm.) alcall volatil,

amoniaco.

ammoniac [semoniac],
ammOniaC(al

amoniaco (goma.

s.

[aemonaiacal],

a.

amoniacal,

[monait], s. (geol.) amonita.


[ajmonium], *. radical alcalino hi-

ammonium
potetico.

[semiunishcen], S.

(mil.) municion,

explosivos, pertrechos.

amnesia [semnisia 6 iiesia], s. (med.) amnesia,


amnesty [wnmesti], s. amnistia, indulto.
amnion [remnion], amnios [wmnios], 5. amnios.
amniotic

[amniotikl, a. amniotico.
[amiba], s. (biol.) zoofito.

amomum [amomoem],

s.

(bot.

amphitryon

anfitrion.

mezclado con, en medio de.


[emori8t], s. amante, galan.
[semorojsj, a. enamorado, amoroso,

dilatado,

extenso, ancho, capaz, holgado, espacioso


cumplido, abundante, liberal, dadivoso.
ampKness [sempoeines], s. amplitud, anchura,
holgura, abundancia, profusion.
ampliation [wmpHeshoeii], s. (for.) plazo, demora, prorroga, respiro (med.) dilatacion.
ampliative [*mpUativ], a. ampliativo, amplia;

dor.

amplification

[wmpufik^shoen],
;

araplifica-

s.

ampliacion del

microscopio.

amplificative

ampliflcatory

[simpuficativ],

amplificativo, amplificador.

amplificator [sempunketoer], s. amplificador.


amplifier [*mpiifaier], s. amplificador, ampiiador, aumentador.

amplify

[iSmpiifai], ra. (ret.) amplificar


arapliar, extender, dilatar, agraudar, aumentar, exagerar.
;

dilatacion

prep, en-

de forma

[mfuiatricai], a.

[wmfitricen], s.

amphora [Semfora], 5. anfora.


amphoric [ajmfonc], a. anforeo.
ample [sSmpcei], a. amplio, extensive,

amplitude

amomo.

among [ani&iiK], amongst [amCeni^st],


tre,

anfiteatro, circo.

[*mpiificatori], a.

ammunition

anfimacro

de anfiteatro.

cion, extension, ampliacion

amonico.

ammonite

amoeba

(pros.)

amphiscii [semnshiai], s. pi. anfiscios.


amphitheater, amphitheatre [aemfiziatoer],
amphitheatrical

amito.

medio de mezclado con rodeado por amidships, (mar.) en medio del navio.

amity

amphimacer [aemfimasoer], s.

s.

amice [*mi], s. (igl.)


amid [amid], amidst

anfisbena.

s.

ami-

afecto, cariQo, amistad,

[seniicabcbineB], s.

amphisbsena [semnsbina],

te,

amplitud, extension,
amplitud.

[sBmpiitiiid], s.

(astr.

amply [eempii],

adv. ampliameute, liberalmen-

copiosamente, latamente, holgadamente.

amorist

ampulla [!tmp<eia],

amorous

ampuUaceous [ajnipoei^shces], a. ampollar.


amputate [*nipiutet], va. amputar desmem-

tierno, apasionado, caririoso.


amorously [semoroBsii], adv. amorosamente,

amorousness
roso

[ffemoroemieB], s.

calidad de amo-

amorpMsm

[amorfiSm],

s.

araorfia;

(pol.)

fecto

amort

amorfo, informe, imanumalo, heterogeneo.


[amorfces], a.

[anidrti,

<i.

amortization

amount
inonto,

amount,

amortizement

y com.) amortizacion.
ycom.)amortizar.
cantidad, importe, suma,

(for.

am(5rtaiS],t;a. (for.

famaimt],

s.

mouta, cuantia, valor.


vn. montar, importar, subir, ascen-

(cir.)

amputa-

desmembracion.

adv. furiosamente : to run


amuck, atacar a ciegas, k troche y moche.
[amcfek],

amuse

[amiuS],

amuleto, talisman,

va. entretener,

crear, solazar, divertir

distraer, re-

embobar, engafiar.

miento, distraccion, entretenimiento,


creo, pasatiempo, esparcimiento, juego.

amuser [amiugoer), s. entretenedor.


amusing [amiASing], amusive [amiusiv],

a.

el

sonido de

ee, oe,

, g, gh, y,

z,

re-

di-

vertido, entretenido, recreative.

amusingly

[amiusinsii],

amusively [amKisivu],

adv. divertidamente. entretenidamente.

der, suraar.
Para

s.

amusement [amiuSmoent], s. diversion, diverti-

exanime.

[amortiseSboin],

[aiiioitiSTiuKiit], s.

amortize

cion

[ampiuteShoeu],

amulet [^miuiet],

anarquisnio.

amorphous

amuck

enamoramiento.

ampolla

brar, cerceuar.

amputation

carinosanieute.

s.

v^ase la clave de pronunclacioa

al principio del libro.

AMY
amygdala [amigdaia],
amygdalate

analytically

hecho de almen-

[amigaaiet], a.

dras.

amygdalln

[amiKdaUn],

(quim.) amigdalina.

s.

amygdaline, amigdaloid

[amigdaiiu,

loi.i],

a.

almeudrado.

amygdaloids

[anngdaioidS], s. pi. (min.) piedras corao almendras.


amyl [niii], s. (quim.) amilo.
amylaceous rsemiieShoes], a. amilaceo.
an [ii>], art. indeter. im, uno, una (es el articulo a, al cual se afiade la n cuando la voz que
le sigue einpiexa por una vocal 6 h niuda).

an-,

(med.) ana.
pi. apuntes curiosos.

5.

s.

anabaptismo.

Anabaptist [ienab^eptistj, s. anabaptista.


Anabaptistic knabseptiatic], Anabaptlstical
auabaptistlco.

[.tuabieptisticai], a.

anabolism

[aensiboiiam], s. (biol.)

procedimien-

anaCbOret

(bot.) anacardo.

S.

anaCbOrite

[seniecoret],

[een&cor&U],

anacbronism

[aiuaikicai], a.

anaconda

[wnsecronistic], a.

anacronistico.

anarcby

[senaiuism],

anasarca
anaSarCOUS
anastasis
anastatic

anar-

[(enarkii,

s.

(med.) anasarca.

[a.-na8arca;R], a.

>nK8ta8ia],

anastomosis

hidroi)icO.

resurrecciOn.

s.

[aenaest^tic], a.

en

relieve.

(med.) anastc

[aueestomosis], s.

mosis.

anastomotic
anastropbe [anseatrofe],

anastomotic.
(gram.) anastrofe.

[aneezema],

s.

anatema, excomu-

a.

nion, execracion.
[anaezem^ticaij,

pertene-

a.

ciente al anatema.

anatbematically

[anaezem^ticaii],

adv. k

anacreontico.

modo

ansestbetize

va.

anate-

[au^zemauisoer],

anatematizar,

excomulga-

s.

dor, anatematizador.

anatomical
anatomically

anat6mico.
[anastomicaii], adv. anatomica-

[anaetomicai], a.

anestesico, anes

s.

t^tieo.
reen^s^etaig],

[auKzemataiS], va.

anatbematizer

anacreontic
anSBmia [animia], s. (med.) anemia.
anaemic [animic], a. angmico.
anaestbesia [teneszisia], s. (med.) anestesia.
a.y

s.

excomulgar.

boa.

[seneecreontic], a.

[ajnesa^tic],

[ansezematlS^Shoen],

matismo.

anatbematize

dioptrics.

V.

s.

[aenseconda], s.

anaestbetic

[6narc], s.

anarquico.

auarquismo; anarquia.

anatbematiZatiOn

anacronismo.

[sensecronism], *.

anacbronistic
^iiaclastics,

anarcb

[wnaruist],

anarcbic(al

de anatema.

anacoreta.

producir la anes-

mente.

anatomist [an^tomistl, s. anatomista, disector.


anatomize [anaetomaiS), va. anatomizar di;

secar.

tesia.

anaglypb

an^glifo.

[^nagiul, a. (b. a.)

anagOglCal

[aenagoyical],

anagOgetiCal

[sena-

auagogico, mistico.

goY^ticai], a.

anagogics

anagrammatical

ancestor [*n8e8toer], s.
a.

[aenagraemaetical],

que

forma anagrama.

anagrammatist

[wnagrAmaast],

el

que hace

anagram as.
[senagi^matalS],

vn.

com po-

ne r anagram as.

analects

anal,

fragmentos.extractos,

rseuaiects]^./)^.

analectas.

analepsis
analeptic

progenitor, padre, abue\o.pl. antepasados, ascendientes, antecemay ores, predecesores.


ancestral [wnsestrai], a. hereditario.
ancestry [sinscstn], *. linaje, prosapia, abo^
lengo, alcurnia.
ancbor [^ngUcer], vn. (mar.) anclar, ancorar,
echar las anclas to drop or lt go anchor, dar
fondo: to weigh anchor, levar el ancla: to
drag the anchor, garrar 6 arrastrar el ancla
anchored, anclado en forma de ancla. 10.
ancorar aferrar, asegurar anchoring, ananchoring of a bridge, am arras de un
claje
Suente anchoring ground, ancladero, tenesores,

anagrammatlze
[enai], a.

anatomy tan^tomO, s. anatomia ; diseccion


disecacion ; esqueleto.
anbury [senbun], s. (vet.) tumor blando y grumoso.

[anagovics], s. anagogia.
[ienagraem], s. anagrama.

anagram

[senai^psis], *.

(med. ) analepsia.
(med.) anal6ptico,

a.

[aenai^ptic],

restaurativo.

analogical [senaioricai], a. analogico.


analogically [lenaioyicaii], adv. anol6gicamente.

ero,

fondeadero.

s. (mar.) ancla 6 Sncora: best bower


anchor, ancla de ayuste: small bower anchor,
ancla sencilla sheet anchor, ancla mayor:
ring of the anchor, arganeo: anchor arms,
brazos del ancla anchor back, galga del ancla: anchor bill, pi CO del ancla: anchor cross,
cruz del ancla: anchor flakes, u Has del ancla: anchor shank, cafia del ancla: anchor
stock, eepo del ancla: anchor-tripper, disparadOr to stock the anchor, encepar el ancla
at anchor, al ai cla foul anchor, ancla enredada con su cable anchor beam, serviola
anchor chocks, calzos de ancla anchor escapement, escape de Sncora anchor ground,
fondeadero anchor stopper, capon drag anchor, ancla de arrastre anchor-forge, ancoreria kedge anchor, anclote to ride at an'
chor, estar al ancla.

ancbor,

analogicalness

[anaioricaines], s.

calidad de

analogico.

analogize

explicar por ana-

va.

[anaioYaiS],

logia.

analogous [an&iogoes], a. anaiogo


mejante

parecido, se-

simp&tico.

analogously

[anaiogoesii],

adv.

anaiogamente

analogicamente.

analogue [*naiog],
analogy [n6iovi),

s.

termino analogo.

analogia, semejanza, co-

rrelacion, afinidad.

analysis

[an*ii8is],

analpbabet [aii4irabet],

n.

analfabeto.

analytics

[sBnaiitiks],

s.

analisis.

analyst

antiafrodisiaco.

anatbematical

flejado.

anal

quista, antisocialista.

anatbema
reverberado, re-

[ajnac^mptic], a.

anacardium [senacardioeni],
i.

CO

anarcbist

[wnsestomotic], a.

to de asimilacion.

anacamptlc

anapbrodisia [^mefrodisia], s. anafrodisia.


anapbrodisiac [sensefrodisiac], s. anafrodisia*

[a^nasirca], s.

snjijo, (muchas veces -iana por eufonismo) referente a.


[ienabBptiSni], s.

s.

anamorpbosis [wnamorfosiB], s. anamorfosis.


ananas [ananas], s. (bot.) anana.
anapestl*nape8t],s. (pros.) anapesto ( ^ ).
anapbora [anwforal, s. (ret.) anafora.

(pol.)

-ana,

anabaptism

adv. analiticamentft
analizar.
analizador.

[aenaiiticaii],

analyze [senaiaiS], va.


analyzer [senaiaiSoeri,

anarcbism

que tiene varios significados.

afijo,

ana [seiia],
ana [na],

ANC

20

(anat.) amigdala.

s.

[dnaiut],

analyzer

[naUiSoer],

s.

lizador.

ana-

nal3rtlc(al
Para

[wnaiiticai], a.
el

sonido de e,

analltico.
oe,

u, 8, Sh, y,

x,

vease la clave de pronunciacion al prineipio del llbro.

ANC
anchorable

ANI

21
propio para an-

[ngcorabcei], a.

angel-fish

[*ngcorech],

agarradero

(mar.) ancladero,

s.

anclaje, ancoraje.

anchoress [sengcores], s. ermitaiia.


anchoret [sengcoretl, anchorite [*ngcorait],
ermitano, anacoreta, mouje.
anchorless [ancories], a. sin auela

dulce de California.
S.

angelically

angelUS [senYelces],
anger [sengoer], s.

anciently

an^er,

[enShentii],

antiguamente, en

adv.

otros tierapos.

ancientry

ancipital, ancipitous [aensipuai], a. de dos


caras de doble filo.
ancoral [wncorai], a. pertenecienteosemejante
a un ancora; (zool.) encorvado.
;

[aend],

conj. y, 6

auu,

si,

que,

a.

5.

nom-

V. ampersand
now and
en euando and therefore, por
esta razon, por tanto by and by, luego, al
instante by little and little, poco 6, poco
better and better, cada vez mejor, 6 mejor
que mejor here and there, tan pronto aqui
como alii aca y aculia to go and see, ir a
ver: and yet, sin embargo: with ifs and
ands, en dimes y diretes
and so forth, et-

bre del signo &.

cetera.

Andalusian [andaiuvan],

andaluz, andaluza.
andalusite [andaiifigait], *. (min. ) andalusita.
andante [andantej, a., adv. y s. (mils.) andante.
andantino [andantino], a., adv. y s. (mfis.) andantiuo.
Andean [sendian], a. andino.

andirons

a.

androgynous

androgynal
dioYinces], a.

androgino.

androgynus
Yiue], s.

android

[sen-

androgyne [aendro-

hermafrodita, androgino.
[android], a.

anecdote

furor,

colera, coraje,

ira,

va.
enfadar, provocar, enfurecer,
enrabiar, sulfurar, enojar, irritar,

encolerizar.

angina

S. (med.) angina:
angina de pecho, 6 ester-

[senyina 6 senYaina],

angina

pectoris,

nalgia.

angle

[ngoei],

con caiia

vn. pescar

(fig.) insi-

nuarse.

(geom.) angulo; esquina, rinc6n,


recodo, encuentro, cornijal, esconce, codo,
caiia de pescar:
codillo
(ant.) anzuelo

angle,

s.

visual angle, angulo optico angle-bevel, falangle-brace, cuadral


anglesa escuadra
angle-raftbrackets, modill-'nes angulares
angle-iron, hierro angular, comer, lima
trete angle-tie, Have, trabazon angle-worm,
:

lombriz de tierra, cebo.

Angle,

s.

angled
angler

anglo.

[wngid], a.
[sengioer],

s.

anguloso, esquinado.
pescador de caiia;

(ict.)

pejesapo.

Anglican [sengUcan], a. y s. anglicano.


Anglicanism [sengiicanism], s. anglicanismo.
Anglicism [sengiisiSm], s. anglicismo, inglesismo.

Anglicize

[wngiisaiS], va.

inglesar.

pesca (con cafia.)

[Bengiin;;], s.

Anglo-American

[Senglo-american], a.

s.

an-

gloaniericano.

[i.dr6Yinoes],

Anglo-Indian

[Kngi^indian], a.

y s. angloindia-

no.

que tiene forma humana.

automata.

s.

AngeluS.

(igl.)

incomodidad, berrinche inflamacion de un


organo 6 tejido del cuerpo a fit of anger, un
acceso de colera to provoke to anger, encolerizar, causar ira.

angling

morillos.

[sendaioemS], s. pi.
[sndroYinai],

*.

indignacion, enojo, enfado, disgusto,

saiia,

airar,

antigiiedad.
ancillary [sensiiari], a. ancilario subordinado, dependiente, auxiliar, sucursal.
lenshentri], s.

then, de vez

angglicamente,

va.

[aenY^Hcaii],

angelicalmente.

inseguro.
anchorsmith [ancorsmi*], s. ancorero.
anchovy Itenciiovi], s. anchova 6 anchoa, boqueron, haleche, lacha.
ancient [enshent], a. antigno. s.pl. antepasados, mayores la antigiiedad ancientness,
dial id ad de antiguo.

and

angelote.

lenvei-fiSh], s. (ict.)

[anveac], angelical [aenvelical], a. angelical, angelico, serafico.


angelica [aenveiica], s. (bot.) angelica; vino

angelic

claje.

anchorage

[*necdot], s. anecdota.
[senemogran], s. anemografia.

anemography

Anglomania [oengiomdnia], *. anglomanla.


Anglomaniac [a-nsjiomeniac], a. y s. anglomano.
Anglo-Norman [nglo-n6nnan], s. y a. anglonorniando.

anemographic [anemogranc], a. anemografico.


anemometer [senemometoer], s. anemometro.
anemometria.
anemometry
angmone, aneanemone
moua: sea-anemone, actinia, anemona mari[nem6nietri], s.
[anemone], s. (bot.)

Anglo-Saxon

Angora

[ngi<vBaxon],

[a;ng6ra],

gato, cabra de

angrily

s.

s.

a.

anglosajon.

augora Angora
6 Angola.
:

cat, goat,

Angora

[wngnii], adv.

.colericamente, airada-

mente, saiiosamente.

angry

na.

anemoscope
anent

[anemoscop],

s.

anemografo.

tocante a, respecto de, con


referencia a, concerniente a contra.
aneroid [senneroid], a. aneroide.
aneurism [^niuriSm], s. (med.) aneurisma.
[anemj, prep,

aneurigmal

anew

[seniurismai], a.

aneurisraal.

de nuevo, otra vez nuevamente, de un modo nuevo, de refresco.


N. B. Anew suele traducirse por el verbo volver, V. g. he writes anew, 61 vuelve l escribir.
[anm], adv.

anfractuous
fiiectiuciH],

a.

[anfrwctiuoes],

anfractuose

[an-

tortuoso, sinuoso, desigual.

anfjractuosity

[aenfrsBctiuositi], *.

desigualdad,

sinuosidad.

angel

[^nvei],

s.

Sngel

moneda antigua de

oro guardian angel, angel de la guarda


angel-age, estado de los ,ngeles angeldom,
reino de los Angeles angelhood, eondicion
de angel angelicalness, bondad angelical
angel-like, angelical: angel-shot, (arti.) pa:

lanquetas

angel-winged,

alado

Angeles angel-worship, culto de

angelico, angelical.
:

como

los

Angeles.

el

sonldo de

te, ce,

b,

S,

ih, t,

guila.

angruisl^ [*nguih], s. ansia, pena, angustia,


congoja, afliccion, dolor; tormento, zoaobra.

anguished

x,

vSue

[ffingiiiSht], <t.

atormentado, aflgus-

tiado, afligido, acongojado.

angular

[senguiuiar], a.

angular, anguloso, es-.

quinado, esconzado.

angularity [aenpuiuianti], angulamess [*nguiuIarneR], aUgUlOSlty [lenguiulositi], S. CUalidad de angular 6 anguloso.


angularly [nj;uiuiarii], adv. angularmente.
angulate, angulated [senguuiieted], a. (bot.)
anguloso, angular.

anhelatlon

[aenjeieShcEn], *.

anhydride

[senjaldrld 6 draid], .

(med. ) anhelito.
(quim.) anhi-

drido.

anhydrite

[anjaidrait], s.

anhydrous
anights

a.

Para

[ngn], a. colfirico, irritado, enfadado,


enojado, encolerizado, airado, indignado,
resentido (med.) irritado, inliamado.
anguilliform [aengUinfomi], a. en forma de an-

la clave de

(min.) anhidrita.
(quim.) anhldro.

[a;n)aidroes], a.

[anaits],

adv. de noche.

pronunciacion al principio del Ubro,

ANI

anniliilate

animadversion

ANO

22

(bot.) anil.
anile r^iui], a. vieja, chocha.
[^iiiun], s. anilina
o
ainlltlie
anilln
colours, colores de aniliua.
anil[<fcu],

[aenimaJv^rghoen],

s.

annihilate,

reprension.
[seiUmaxivdert], vn. censurar, reprochar, advertir, hacer observaciones.
animadverter [ienimffidvcfertujr], s. censurador,

animal

[*niniai], s.

animal

a.

animal

animalcular
animalcule {.-eniniieikiui],

animalcule,
estado animal

sen-

sualidad.

ghoenist],

.r.oteta-r],

auotador, comeutador, postilla-

v.

ankatto y arnotto,

annotto,

iaeivnaunt:], va. anunciar, notificar,


comunicar. avisar, participar, publicar, proclamar d/v larar pregonar.
annOUncem^n'C [eetinaunsincent], S. aviso, ad
vertencia, declaracion, anuncio, anuncia-

animar

pregon, prospecto.

announcer

animalizar.

[senimalaiS], va.

[^uimeu], va.

annotationist [fennot^-

s.

dor.

cion

cion.

infundir 4ni-

nio 6 valor, excitar, alentar; vivificar, re-

[aennaunscer], S.

anuuclador, publi-

cador, avisador.

annoy

[ajimoi],

va. molestar,

incomodar, vejar,

fastidiar, cargar, aburrir, encocorar.

forzar.

animate,

viviente, animado.
[wnimeted], a. vivo, vigoroso, ani-

a.

animated
mado.

annoyance
modidad

molestia, pena, inco-

[tenii6iaii], .

disgusto, fastidio, aburrimiento,


engorro, pejiguera, chinchorreria.
[lennoioerj, s.
molestador, persona
enojosa, chinchorrero.
annoying [wnnoying], pa. fastidioso, molesto,
incomodo, importuno, engorroso.
annual [^enyuai], a. anual, ailal, cadanal. s.
;

lata,

animating

l^nimeting],

cante, oxcitante

animation

animante,

a.

animative

vivifi-

alegre, divertido.

animacion

(ajuime^hoen], s.

moviniiento, calor, fuego


[Animetiv],

(fig.)

viveza, espiritu.

animante;

a.

vivifi-

cante.

annoyer

aniversario.
adv. anualmente, de

(igl.) anal,

animator [teuimetfpr], s. animador, alentador.


anime [ienimi-], a. gum anime, anime (resina).

annually

animism l^ninnSni],

annuary

animosity

s.

[animositi],

animismo.
s. animosidad, mala vo-

luntad, ojeriza. rencor, inquina, teraa, odio,


encono, aversion, rencilla.

animus

[*uiinoe), s.

dnimo, intencion, desig-

nio.

(bot.) anis 6 matalahuva: ani8ed 6 anise-seed, grano de ants : Chinese


aniseed, badian : anisic, a. de anis, anisado.
anisette [KiUsetJ, s. (Fr.) anisete.
ankle [^ngkceil, s. maleolo 6 tobillo: anklebone, hueso del tobillo.
ankled [^gngkcBid], a. de grueso tobillo.
anklet [iBiiKkiet], 5. ajorca; (cir.) tobillera.

anise

aniversario.*

[wnnoteShcen], 5. nota, notaci6n,


anotacion, apunte, acotacion, apostilla.

animalize

s.

notar, anotar, cckuen^

announce

s.

[seuiinaiigm], 5,

animality [a;nini*iiti], s. animalidad.


animalization [senimaiis^ghoen], s. animaliza-

animate

[snaoteit], va.

tar, glosar.

animal kingdom, reino

spirits, vivacidad, ardor,


[*nim^ikiuiar], a. auimalcular.

animalism

[lenivdersari],

anual.

annotator (*

animal

aniquilacidn,

aniquilador.

[aiunaijuetoer], s.

anniversary
annotate

ser viviente, cria-

bestia, bnito.

animal,

[lennaijiidShcen], s.

anuiiaduciuu.

annihilator

annotation

criticastro.
;

aniquilado.

a.

annihilation
animad-

animadvert

tura

aniquilar, anona-

va.

dar.
anilin

version, reparo, censura, reproche, reflexion,

animal

[aennaijiiet],

[lema], s.

en

[eenyuaii],

cada

afio,

aQa

aiio.

[nyueri], a. anuario.
[wnniuitant], s. rentista,

annuitant
annuity [ainniuui],

censualista.

s. anualidad, renta vitapension, censual.


annul [ffinndii], va. anular, invalidar, revocar,
rescindir, cancelar, derogar, abrogar, casar,

licia,

abolir.

annular

annulary

[eiiyuiar],

[ffiuyuieri],

a.

anular.

annulate(d [^nyuiet
annulet [tenyiiiiet], s.

e<i],

a.

anuloso, anillado.

anillejo, sortijilla.
[aiimdiimoeut], s. anulaciou, rescision, cancelacion, revocacion, derogacion.

annulment
annulose

anuloso, anillado.
per annum, al auo, 6 por

[*nyuios], a.

ankylosis [aeuRkiiosisi, s. (med.) anquilosis.


annalist [sBnaiist], *. analista, cronista.

annum

annals

annunciate [aeimflenghJeit], va. V. ANNOUNCE,


anunciaannunciation [atniKengln^ghoen],

[^nais], s. pi.

anales, cronica;

(Igl.)

de aniversario.

niisas

cer.

cion, proclamacion

[ainniiing], *. temple
recoccion,
destemple esraaltacion annealing furnace
d oven, homo de recocido annealing-pot,
criol de templar.
;

annelid [enn^iid], a. J s. anillado


jannex [Biin6x], va. aaexar, unir,

an^lido.
juntar, ad-

juntar.

aditamento, anexo, adici&n,


dependencia.p^. anexidades.

[aenn^xl, 3.

apendice
nexnicent],

s.

[siinex^ghoen],

anexioD,

annexment

[sn-

conjuncion, adicion,

union.

annexationist [eennex^Shoenlgt],

annexed

[a>nn6xt],

pp. y

a.

anexionista.
adjunto, anexo,
s.

anejo.

promulgacion

(igl.)

AnunciaeiOn.

annunciator
avisador

annealing

annexation

s.

.$.

anata.
annats
annatto [isnn^to], . achiote bija, orellana.
anneal [aenii], va. templar atemperar, reco[tennats], s.

annex

[^nnaem],

aiio.

anunciador,
indicador (en ho-

[enn<nghiet<r],

proclamador

s.

teles).

anodal

[t^nodai],

anodic

[an6<uc],

a.

pertene-

ciente al &nodo.

anode {&\\oa\ s. (elec.) dnodo.


anodyne [<eiio<iaiii], a. y s. anodino.
anoint

[anoint],
va.
(igl.)
untar, pringar
ungir, olear; signar con oleo: to anoint
dying person, administrar la extremauncion
to anoint the palm, (fam.) untar h
;

niano.

anointer [aiioiutoer], s. untador el que unge.


anointing [aiuiintinKj, anointment (anoint
;

nicuni], s.

uncion

anomalism

untadura, untamiento.

[anomaiisn)],

anomalousnesB

aUOmaly [fcnomali], .f. anonialia.


irregularidad.
anomalistic (al [anomaustic al], a. anomalistl
co: anomalistic year, u>io anomalistico.
[an6nial(eRn<>8],

annexive

[(enn^xiv],

a.

que une 6 anexa, 6

tiende & anexar,

anniliilable

Iienniijiuboei], a.

destructible, ani-

anomalous

quilable.
Para

el

sonido de

as,

w, d,

3, th, t, t,

[anomaiceH], a.

v^ase la cUve de proiK'nclMoiou

anomalo, irregular.

al principle del

Ubro.

ANO
anomalously

mente.
ajAOn [aiionl, adv. pronto, k poco, luego, en
ever and anon,
seguida, inmediatanienife
uua y otra vez, a raenudo.
anonym [senonim], s. persona 6 escritor anonimo seudonimo.
anonymous [anonimajs], a. anonimo.
anonymously [anonimoEsU], adv. anonimamente.
anorexia [a.norexia], s. (med.) inapeteneia.
:

another [;en*oa;i], a. otro, diferente, distinto


uno mas ot/o de lo mismo.pron. otro,
;

otra

other,

uno & otro


amaos uncs a otros.

one anotber,

ansated [wnseted], a, con asas.


anserine [senscerin], a. ansarino

love one an-

como ganso

tonto, necio, raentecato.

answer

ANl

23
irregular-

udv.

[anomaioesh^

antediluvian

lnteioup],

del

mediodia

antemetic

answer,

respuesta, contestacion
refutasolucion correcta.
[wnsoeraiKBi],
a.
responsable;
coanswerable
s.

cion, replica, duplica

rrespondiente

equivalente

conforme dis;

antemundane

mente

[nscerabii),

responsablemeute.

answerableness
bilidad

adv. correspondieute-

cuenta

s. responsacorrespondencia, correla-

[sensoeraboeines],

cion.

answerer [^ensoercBrl^

respondedor.
s. fiador
[ant],
hormiga: white ant, hormiga
s.
blanca, terraita ant-eater, tamandoa.
a'n't 6 ain't [^int], v. contraccion vulgar de
am not, is not, are not.
anta [senta], s. (arq.) anta, pilastra, para.<!tade ;
(zool. ) danta, tapir.
;

ant

antenna

anterior

[aentseifonistic],

antagonico,

a.

a.

[sentiricEr],

[aintenoriti], s.

anteroom

[anterruni], 5.

[&nzem],

antifoua, motete.

s.

anther [wnzoer], s. (bot.) antera.


antheral [senzoerai], a. referente a
ant-hill

antologico.
anthology [aenzoioYi], *. antologia, florilegio.
anthophagous [aenzofagoes], a. antofago.
anthOZOa [aeioS6a], S. polipos.
anthracic [ainzi^sic], a. referente al 4ntrax.
anthracite [aenzrasait], s. antracita, carbon de
piedra.

anthrax

[a;iizoi6vicai], a.

(med.) antrax, carbuncle,

[senzrax], s.

avispero

fiebre esplenica.

[anzropdgranj,

antapoplectic

antapbro-

a. antiafrodisiaco.
[aentpopi6ctic], a. (med.)

an-

tiapoplectico.

antiartri-

tico.

antastbmatic [eentasmffitic], a. antiasmatico.


ant-bear [ant-War], , tamandoa; 080 hormiguero.

ante [tente], prefijo, ante, antes,


anteact [sentejcct], s. acto anterior.

antecedaneous [wntesedenioes], a. precedente.


antecede [aentesi.i]. vn. anteceder, precedef.
antecedence [aentesidens], antecedency [aentesidensi],

,v.

precedencia.

antecedent

[sentesident],

a.

[senteddentll],

antecedente,

adv.

anterior-

mente.

anthropology

[aentes^soer], s.

anteccsor, precede-

sor.

antechamber

[^ntechembcer],

s.

antecamara,

antesala.

antedate
antedate,

[entedeft],
s.

Para

va. antedatar, retrotraer.

anticipacion
el

Bonido de

antropologo.
antropologla.

[aenzropolovlst], s.

[aenzropoiovij, s.

taBuzropomornsm],

s.

an-

tropomorfisnio.

antro-

[aenzropomorfait], s.

pomorfita, vadiano.
[aenzropomorfoes],

anthropophagi [aenzropofaYai], 5.
anthropophagy [seiizropofaYij, s.

a.

an-

antropofagos.
antropofagiSL
contra 6 contrario &. Nota.

anti [leiiti], ajijo,


Con este afijo se forman muchos compuestos,
cuyo significado es lo contrario de lo que
expresa el segundo elemento.
antiacid, a. v. alkali.
antiapostle [rentiaposcBi], s. antiapostol.
antiarthrltic [wntiarzHtic], a. antiartritico.
antibiliOUS [aentibilyoes], a. antibilioso.
antic [*iitic], a. extrano, raro, ridiculo, grotesco.
fesio,

s.

zapateta, cabriola, travesura adebufon, truhan, saltim;


;

esperpento

antichamber,

v.

.'.

antechamber.

antichrist [^nticraifit], s. antecristo.


antichristian [aeuticnschaii], s. y a.
tiano.

antecessor

antro-

a.

pologico.

banco.

precedente.

antecedently

antropogra-

[aenzropolOYicCal],

tropomorfo.

antarctic raentarctic], a. antdrtico.


antartbritic [ntarzritic], a. (med. )

s.

fia.

anthropomorphous

[aentaefrodigiiBc],

antera*.

hormiguero.

[aut-jii], s.

anthological

antapnrodisiac

[aentafroditic], s.

antecamara.

anteversion [6ntev<ferShoeni, s. anteroversion.


antevert [sentevcert], va. volver hacia adelante.
anthelmintic [ainzeinuntic], a. antielmintico.

anthropomorphite

ditlC

adv. anteriormente.

[aentirioru],

contender, competir, disputar.


vn. ser antagonico.
antalgic [anfffiivic], a. anodino.
[fentsegonais], va.

anterioridad, pre'

eedencia, antelacion.

anthropomorphism

contrario, opuesto, hostil.

anterior, precedente,

delantero.

anteriority

anthropologist

antagonize

(gram.) antepeufiltima.
a. (med.) antepi-

s.

[aentepiiepUc],

rival.

antagonistic

ante-

leptico.

anthropologic (al

antagonist

numero

[senteiKfemboer], s.

rior.

antenuptial [aentendepshai], a. antenupcial.


antepaschal [aentepascai], a. antepascual.
antepenult [aentependiit] 6 antepenultimate

contienda, oposicion, hostilidad, rivalidad.


[aentt&gonigt], s. antagonista, enemigo, contrario, contender, adversario,

s.

an ten a.

[ientena], s.

antenumber

que anteceditf

mundo.

anthropography

[(ent^gonism],

ga-

antemeridia-

antiem^tico.

[wntemdendein], a.

antagonismo,

antagonism

antedilu-

gacela,

[*nte meridiem], loc. lat. ante


a. m.

a la creaciou del

anthem

cutible, refutable.

answerably

in-ntem^tic], a.

anteriorly

s.

no.

ante meridiem

ble.

antllope,

[aenteraeridian], a.

[antepenrieitimet], a.

s.

muza.

antemeridian

antepileptlc

va.

viano.

antelope

jvn. responder, contestar,


replicar, reponer'; refutar
corresponder,
satisfacer obedecer
Uenar el objeto, serto an(for.) comparecer
vir, convenir
swer for, abonar, acreditar, salir fiador de,
satisfaccion
ser
responsaresponder de dar
[tensoer],

[aenteduflvian], a.

antedata.

ae, ce,

u, 3, Sb, y,

z,

anti^jris-

esperar, prever;
anticiparse, adelantarse, prevenir, impedir
anticipant, pa. anticipante, expectante.
anticipation [aentisip^Shoen], s. anticipacion,
adelantamiento expectacion.
anticipator [aentisipetwr], s. anticipador.

anticipate

[aentisipeit],

va.

v^ase la clave de p-fr 'inclaclon al princlpio del Itbro.

ANT
anticipatory
anticlinal

antiqueness [ajiificnes], . antiguedad.


antiquity [aimikuiti], s. antiguedad anciai-

(geol.) anticlineal.

[flenticiainai], a.

anti-climax [a-nti-ciaimax], s. (ret.) anticlimax,


anticosmetic [wnticoSm^tic], a. anticosmetlco.
anticyclone [eentisaicion], s. contraciclon.
antidotal [sentidotai], a. alexifarmaco.
antidotary [aentwotari], a. (ant. ) antidotario

dad, vejez, vetustez.

antireVOlUtiOnary

antidoto, triaca, contraveueno, preservative,


antidys enteric [eentidisent^ric], a. antidisen[*nti(iot], s.

an-

anti-

[ntirrum*tic],

antirreu-

a.

matico.

antisacerdOtal

[8eiitiBa8oerd6tal], a.

bostil & los

antiSCii

[aentiShial], S.

sacerdotes.
[entighiana] 6

pi. antecos.

antiSCOrbUtiC(al

[sentUcorblfitJcal], a.

anties-

corbutico, depurativo.

antiscrofulous
:

de rodillos antifriction
compound, sustancia lubricadora.
antifriction box, caja

[ajntlrrevolfiShcenist], 5.

rrevolueionario.

antiSCianS

terico.

antitace [*ntifis], s. antlfaz.


antifanatic [sentifan^tic], . antifanitico.
antifebrile [fentifibrii], a. (med.) antifebril.
antifebrin [aentinbrin], s. antlfebrina.
antifriction [sentifricStiopn], a. contra-friccion

[aentlrrevolughoentBrl], a.

tirrevolucionario.

antireVOlUtiOnist

antirbeumatic

aiitidoto.

antidote

ANY

24
que antkipa.

[sentisipatori], a.

[a;nti8cr6riui(BB],

antiescro-

a.

fuloso.

antisepsis

[sentis^psie], s.

antisepsia, desinfec-

Inti86ptic], a.

tacion.

antUiysteric [ntiji8teric], . antihisterico.


antilogy [antHoYi], s. antllogia.

antiseptic

antimacassar

antiseptical [wntisepticai], a. V. antiseptic.


antiseptically [ffintis^pticaii], adc de un modo

tiputrido

cubierta del

[iEntimac*8ar], *.

respaldo de un sofa 6 sillon.

antimalarial

[sentimai^riai], a.

antipalQdico.

autisoptico.

[eentimonarkic], antimonarcMcal [HMitinion*rkical], a. antinionarquico.


antimonarcMst [aentlmonarklst], s. antinionar-

antimonarchic

antimOniOUS

[aentlmonlal],

[aentt-

antimonial.

monices], a.

antimonic

antimonico.

fientimonic], c.

antimony [wntimoni], s. (quim.) antimonic.


antimonide [senumonaid], s. (quim.) estibio.
antimoralist

[wntimoraust],

enemigo de

s.

antinomy

[a?ntinomi], s.

antipapal

[aentipepai],

antipatlietiC(al

antipatbic

antipatico.
antipatico, coutra-

[sentlpazetlc al], a.

a.

[sentip^ric),

opuesto

antipathy

antinomia paradoja.
antipapistical [wnti-

coutrario al Papa.

papistioai], .

adverso.

[lentipazi],

antipatia, antagonis-

s.

mo, tirna, repugnancia.


antiperistaltic [entiperi8t*uic],

antiperis-

[wntifarmic], a. antidotal.
antlpblogistic [sentmoYistic], s. y a. antiflo-

antifona

fonicai], a.

antiphony

[*ntifon],

antipbonal

[sentifoiii],

s.

antipbonlcal

[ajntizesis],

*.

antlt^sis,

(ret.)

re-

oposicion, contraste.

tario.

antitype [wntitaip], s. prototipo.


antivenereal [antweniriai], a. antivenfireo.
antler [SntioerJ, s. asta, del venado.
antlered [semioerd], a. que tiene astas.
ant-lion [6nt-iaiuen], s. hormigaleOu, mirmeleon.
[wiitisai], *.

antOnOmaSia

(geog.) antecos.

[sentonom^Ya 6 masia],

[Knti-

antipbonar

[aintifo-

[Kntonim],

s.

S.

(ret.)

vocablodesiglo contrario de

(neol.)

nificacion opuesta & otro

antipodal

(ret.) antlfrasis.
antipodean [ntip6de-

[sentifrasis], *.

[ntipodai],

autipoda

contrario opuesto.
antipode [^ntipod], *. antlpoda.
antipodes [ajiitipodiS], *. pi. antlpodas; (fig.)
contrario, opuesto.
antipoison [^ntipoiaoen], *. antidoto, contraveneno.
antipope [<enHpotjp], *. antipapa.
antipyretic [tentipair^tic], a. y . antipirgtlco,
;

fehrifugo.

antipyrln lientipairin], s. antipirina.


antiquarian [Kntiku^rian], a. anticuario.
antiquarianism [gBntiku^rianism], . afici6n &
las aiitif^iiedades.

antiquary

anticuario,

arqueo-

logo.

antiquate [^ntikuet], va.


antiquated [^ntikueted],
[sntic],

a,

anticuar.

el

o Anoes],

[ffenvii],

anvilled

anxiety

s.

yunque, ayunque, bigornia:

[*nviid], a.

formado k modo de yun-

ansia, ansiedad, solicitud, afiiccion, pena, cuidado, desvelo, desasosiego, afan, anhelo, cavilacion, iuquietud.
anxious [ffenkShoes], a. inquieto, perturbado,
ansioso, anheloso, impaciente, peuoso, Svido, desalado.
anxiously [*nk8hoe8ii], adv. ansiosamente, impacienteniente.
anxiOUSness [egnkSiioesneB], s. ansia, ansiedad,
solicitud, anhelo.
any t^ni], a. ^ron. y adv. eualquier, cualquiera
6 cualesquiera, algOn, alguno, alguna, algunos, algunas, todo, todos any further, niAs
lejos: any more, m^s a(in
any longer, miis
all&, todavia, mucho ra&s tienipo
anything,
algo, eualquier cosa: anywise, adv. en ode
[iengSaieti], s.

a. anticuado
pasado de moda.

antiguo.

s.

Honido de n, m, d,

fi,

arcai-

antigiiedad,

iU, r,

t,

v^ase la

moao.

Any,

despu6s de negaci6n 6
preposicion privativa, ninguno, na not any,
ninguno. Any, en. sentido partitive, ho
suele traducirse en caatellano have you any
money? ^ tiene Vd. 6 lleva Vd. diuero?
algfin

antigualla.
Para

[6ncB8

anvil

antro, cueva, caverna.


s. ano, orificio, sieso.

s.

[*ntikueri], *,

afiejo, viejo

antrum [^ntroein],

que.

antlfonal 6 antifonario.

antique

antonym

stock of an anvil, cepo de yunque.

[Kutifonai],

antipbl'asis

antitbetical [sentir^ticai], a. antitetico.


antitrinitarian [aentitHniterian], s. autitrini-

anus

eco.

[^ntifonai],

antifonal.

antipbonal

co

antitbesis

sinonimo.

gistico.

antlpbon

a.

antiespas-

a.

antouomasia.

antipbarmic

aii],

[KntispaSmoiic],

antispastic [tentisp48tic], a. antispastico.


antlsplenetic [renti8pien6tic], a. antiesplSnico.
antistropbe [aeutiBtrofe], 5. antistrofa.
antisypbilitic [ajntiBiniitic], a. y n. antisifili'

antceci
a.

taltico.

nar], s.

antiesclavista.
antisocial.

[flentisi^voeri], a.

[.-entisoshai], a.

antispasmodic

truecano

antinational [fentin8hoenai], a. antinacional.


antinepbritic [fentinefntic], a. antinefritico.

antisocial

tico.

la

nioralidad.

(igl.

antislavery
modico.

quico.

antimonial

rio,

antiseptic, an-

desinfectaute.

cUve de

pronuuciacioii al principin dpi libra.

ANY
anybody

alguno,

alguien,

cualquiera; todo el mundo, toda persona;


en sentido negative, ninguno, nadie.
anyhow [enijau], adv. de cualquier raodo
bien que, sin embargo en cualquier caso.
anjrbhing [enizing], pron. algo, alguna cosa,
cualquier cosa todo, todo lo que si con
negacion, nada.
;

anyway, anyways

adv. saiga lo
con todo, sea lo

[^niue, ues],

que saliere; sin embargo,


que se fuere any way, de cualquier modo.
anywhere [6niju4ar], adv. donde quiera, en
todas partes; con negacion, en ninguna
:

parte.

adv. de cualquier manera.


j a. (gram.) aoristo.
(anat. ) aorta.
[eortic], a. aortico.
[ap^s], adv. aprisa, con presteza 6 pron-

anywise
aorist

aorta

[eniuaiS],

[^orist], s.

[eorta], s.

aortic

apace
titud.

apagOge

[sepagore], s.

(mat.) apagogia.

apagogical [repagoYicai], a. apagogico.


la
separat], adv.
aparte, a un fado,
apart [aiiart],
;

cuarto, aposento,
apartamiento, piso, habitacion, vivienda.
[apartmoent],

s.

apatMstiCal

[eepazetie],

[aepazistlcal],

insen-

indolente, indiferente,

apatico,

a.

apathist

l&p&ziat], s.

honabre apatico 6 insen-

sible.

apathy

[sepazi], s.

apatla, insensibilidad, flema,

indiferencia.

apatite

(fig.)

ritivo.

..

aperture

[^pterchuoerl, s.

abertura, paso, ren-

buco, portillo.

apetalQUS

(bot.) apetalo.
apex [ei)ec8], S. (pi. XES 6 APICES) ^picC, CUSpide, punta, tope fastigio, cima.
aphaeresis [aferesis], s. (gram.) aferesis
aphasia [afesia], . (med.) afasia.
aphasic [afeSicj, a. afasico.
aphelion [afeiinen], 5. (astr.) afelio.
[ap^taioes], a.

aphonia [afonia], aphony [afonij, s.

afonia, ron-

quera cronica.

aphonic

sin sonido afonico, afoaphonic letter, letra muda.

[afonSc], a.

mudo
aphorism [^forlSm],
:

aphoristical

s.

aforismo.
sentencioso, afo-

[Kfonsticai], a.

aphoristically

[sefonsticaii],

adv. sentenciosa-

aphrodisiacal

[afrodigiac],

[afro-

afrodisiaco

; lascivo, lujurioso.
aphtha [iBfza], .s. (med.) aftas.
aphthous [*fzoe8], a. aftoso.
aphyllous [afiioes], a. (bot.) sin hojas.
apiary [epieri], s. colmenar, abejar.

apical [(epical], a. cimero.


apiculture fepicdeichoer], s. apicultura.
apiCUltUriSt [eplc<felchoeri8tl, s. apicultor.
apiece [apis], adv. por barba, por cabeza, por
persona, cada uno,

apodictico. de-

a.

ai],

apodosis.
apogee [*poYi], s. (astr.) apogeo; auge.
apograph [sepograf], s. apografo.
[apodosis], s. (ret.)

Apollinarian [apoiineHan], Apollinarist iapoiineiist], s.

apolinarjsta.

apologetic (al [apoiovetic ai], a.


apologetically [apoioYeticaii],

apologetico.
adv. apologeti-

camente.

apologetics [apoioYetics], s. (teo. ) apologetica.


apologist [apoloYist], s. ^ologista.
apologize [apoiovais], vaTexcusar, disculpar.
vn. disculparse, excusarse.
[apoioYaiSoer],

s.

defensor,

apolo-

gista.

apologue [*poiog],
apology [apoioYi],

apologo, fabula.
apologia, defensa

s.
s.

cusa, justificacion

ex-

satisfaccion.
(anat.) aponeus.

[seponiurosis],

rosis.

aponeurotic [aeponiurotic], a. aponeurotico.


apophasis [sepofasis], s. (ret.) apofasis, refUtico,

[jepoflegmiitic],

apoflema-

a.

expectorante.

apophthegm, s. v. apothegm.
apophysis [aponsis], s. (anat.) apofisis.
apoplectic (al

apoplexy

[a;poplectic

al],

a.

apopletico.

(med.) apoplejia.

[wpopiecsi], s.

aport [apiirt], adv. (mar.) a babor (el timon).


aposiopesis [seposaiopiRis], 5. (ret.) reticencia.
apostasy [apostasi], apostasia.
apostate [aposteit], s. apostata, renegado. a.
false, perfido, rebelde.

apostatical [ajpostteticai], a. apostatico.


apostatize [apostataipi, va. apostatar, renegar.

apostem

aposteme

[)>ogteni],

[ap<)stini],

s.

apostema, absceso.

apostemate

[apostiinet],

vn. apostemarse.

apostle [aposoei], s. apostol, enviado.


apostleship taposoeisiiip], apostolate
let], s.

[aposto-

apostolado.

apOStOliC(al [aepogtoHc'al], a. apostolico.


apostolicallj [aepostolicaii], adv. apostolicamente.
[atpostoUcalnes], s.

calidad de

apostol.
[apostrofe],

s.

(ret.

apostrofe

(gram.) apostrofo, virgulilla.

apostrophic(al

perteneciente

[apostronciai], a.

al apostrofe.

apostrophize

[apostrofaiSJj

vn. (gram.) hacer


trofo.

una

va.

elision

apostrofar.
usar el apos-

apothecary

[apozekeri], s. boticario, farniaapothecary's shop, botica, farmacia.


[seporem], s, apotegma, proloquio.
apothegmatical [apozegmaticai], a. sentencio-

ceutico

apothegm
so.

apiology [sepioioYi], s. estudio de las abejas.


apish [epiSh], a. gestero, monesco.
apishly [epiShU], adv. afectadamente, frivolaraente.

apothem [sepozem], 5.

(mat.) apotema

(farm.)

sedimento de una pocima.

apotheosis

[sepoziosls

apozeoait],

apoteosis,

S.

deificacion.

apishness [^pighneR], s. monerla, monada.


apivorous [apivoroes], a. apivoro.
aplanatic [apiansetic], aplan&tico.

aplomb

fapodictic

mostrativo, convincente.

apodosis

apostrophe

mente.
diSaiacai], a.

a. apocaliprtico.

ai],

apodo.

apodictic(al

apOStOliCalneSS

ristico.

aphrodisiac

apocalipsis.

[apocaiiptic

tacion.

mono, simia, mico


que imita 6 remeda.

(zool.)

imitador, el
ape, va. imitar, remedar, copiar.
apeak [apic], adv. (mar. ) en posicion vertical.
aperient [apinent], aperitive [ap^ruiv], a. ape-

no

apocalyptic(al

apochromatic [apocroniKtic], a. apocromatico.


apocopate [apocopeit], va. (gram.) apocopar.
apocope [apocope], s. (gram.) apocope.
apocrypha [apocrifa], s. pi. libros apocrifos.
apocryphal [apocrifai], a. apocrifo.
apod, apodal [podai], apodous [^podces], a.

apophlegmatic

(min.) apatita.

[patait], s.

[ep], s.

dija,

[apocaiips], s.

aponeurosis

sible.

ape

apocalypse

apologizer

"damente.

apartment
apathetic

APP

25

pron.

[enibotn],

[apiom], s.

aplomo, seguridad; posi-

el

apozem

sonido de

se, oe,

d,

S,

sh, Y,

t,

[aepoziosai&jj

va. deiificar.

[sepoSem], s. pocima.
[kpoi], va. espantar,

appal, appall

aterrar;

desmayar, desanimar.

appalling

cion vertical.
Para

apotheosize

[icpoiing), a.

Y^ase la clave de pronunciaciop

al

espantoso, aterrador.

princlpio del libro.

APP
appanage

tado, inlantazga

aparato, maquina, instrumento, aparejo, apresto, tren.


apparel [icpp^erei], , ropa, traje, vestido
wearing apparel, vestidos, ropaje.
apparel, va. vestir, trajear ; adornar, coraponer.

apparatus

[wpar^tns 6 Htus],

apparency
entnes],

s.

apparentness

[app^rensi],

[apper-

calidad de evideute 6 claro.

s.

apparent

claro, cierto, obvio,

a.

tapi>raint],

patente, indubitable, evidente, manitiesto


aparente, pareciente heir-apparent, presuuto heredero.
apparently [app^rtentu], adv. evidentemente,
cfaramente al parecer, aparentemeute.
apparition [apanShoen], s. aparicion, aparecimiento; vision, fantasma, espectro.
apparitor [aep^ritoer], s. ministril, esbirro,
;

munidor

bedel.
vn. clamar, recurrir ; (for.) apeponer por testigo.
rogaclon, suplica, peticion, instan;

appeal [apii],
lar, alzar

appeal
/
I

cia

s.

apelacion

(for.)

recurso de alzada.

[pioeri, vn. aparecer, aparecerse, manifestarse ; salir, surgir, nacer, asomar, brotar, rayar, apuntar ; parecer, semejar ; (for.)

appear

comparecer, responder en persona 6 por


procurador 6 abogado.
s.
apariencia, seraetraza, talante, facha, porte,
Tista, aparicion, llegada, aso-

[aploerans],

janza, aspecto

exterioridad

mada (for.) comparecencia, comparicion.


appearing [apioerfng], *. aparicion, aparecj;

miento; Tfor.) comparecencia.

appeasable

recon-

aplacable,

a.

[apiSaUcei],

appeasableness

[apiSaboeines],

apiacabiii-

s.

appease

[apis], va. aliviar, aplacar, apaciguar,


pacificar, calmar, sosegar, endulzar, aquietar, mitigar, sedar ; desenfadar, desenojar,

appeasement

apaciguamiento,

[apismoeiit], s,

alivio, pacilicacion, quietacion.

appeaser

appetency

[^petenB],

[apiseer], s.

aplacador, apaciguador,

[apisiv], a.,

apaciguador,

appeasing [apii5ing], pa.

sosegador,

pacificador;

cal-

mante, aplaciente.
;

ior, demandante.
a. perteneciente al apelante 6 4 ) a- apelacion.
(for.) de apelacion
tiene jurisdicci6n en las apelaciones.
[ap^ieit], a.

appellation

[apei^Shcen],

que

lielante.

appetible [leiieUboei],
appetite [ffii>eta't], s.

apetecible, deseable.
apetito, gaua, hambre

a.

deseo, auhelo.

appetitive

[iSpetais],

(fani.) apellido.

a.

s.

adv.

laputivii],

apelativa-

mente.

appellee

(for.) apelado.
va. anadir, anexar;

[apeii], s.

[*p6nd],

fijar,

pertenencia, depencolgajo
(bot. y zool.)

[ap^miech],

dencia, accesorio

*.

ap^iidiee, cola.

aperitivo, apetitivo.

p. adj. apetitivo ; apetitoso, aperitivo; tentador, excitante.


[ajpiod],
va. palmear, palmotear,

applaud

aplaudir, honrar, aclamar, alabar, celebrar.

vn. dar palmadas.

applauder

[eepidd(r],

alabador,

s.

a. pendiente, colgante,
dependiente, anexo, accesorio, unido, pegaao.s. pertenencia, dependencia; col-

gajo.

plauso, celebracion.

applausive
apple [sepoei],

laudatorio.

[sepiosiv], a.

s. (bot.) poma, manzana; manapple-tree, (bot.) manzano, pero: apple of discord, manzana de la disco rdia apple-harvest, cosechademanzanas: apple-tart,
pastelillo de manzanas : apple-yard, huerto

zano

apple-woman, vendedora de manzanas

ft

sitis],

appendix [ap^ndix], s. ap^ndice,

s.

(med.)

adici6n, supleaccesorio, dependencia.

Pars

el

ap-

ple of the eye, pupila 6 niiia del ojo, globo


del ojo ; cualquier cosa muy apreciada apple-core, corazon de manzana: apple-corer,
:

apple-fritter,
de manzanas
manzanas fruta de sart^n apaguardiente de manzanas apple-

despepitador
yle-Jack,

apple-pie,
manzanal
pastel de
manzanas: in apple-pie order, (fam.) en orapple-parer, mondador de
den perfecto
manzanas apple-sauce, compota de man:

crab-apple, manzana silvestre oakapple, agalla de roble thorn-apple, estramonio Adam's apple, nuez de la garganta.
appliance [ajpiaians], *. herramieuta, instrumento, utensilio, aparato, adminlculo : aplicaci6n.
:

applicability

applicable

applicableness

[aepiicawmi],

cualidad de aplicdDle.
aplicable, conforme,
aplicadero, propio para.

pertinente

[*piicaboei], a.
;

applicably [^gpUcabii],

appiicant

replicant],

adv.

de un modo aplica-

suplicante;

preten-

application [aepiik^Shoen], s. aplicaci6n medi>


camento aplicado sfiplica, peticion, me;

(Mex.) ocurso
atencion, esmero

morial
dio,

empleo, uso
to

sonldo de

as, oe,

estu-

make application

to, recurrir &: dirigirse&: written application, memorial, solicitud por escrito.
applicative [^pukeitiv], applicatory [6piicatori], a.

aplicable, aplicativo.

adaptado.
[lepUid], pp. y a. aplicado
utilizado
applied for, pedido, encargado
patent applied for, se ha solicitado el privilegio applied science, ciencia aplicada.
applier [a?piaia>r], s. el que aplica 6 adapta.
apply [apiai], va. aplicar, apropiar, acomodar,
adaptar, destinar, utilizar; dar, administrar darse Sl, aplicarse, estudiar 6 dedicarse:
to apply one's attention to, fijar la atencidn
en. vn. to apply to, dirigirse &, acudir 6 recurrir &, pedir, dirigir una peticion, hacer solicitud formal.
;

[apendisiitu

apendicitis.
;

celebra-

dor.

appendant [ap^ndant],

appendicitis

aperitive,

tito.

appetizer [SpetaiSer], *.
appetizing [ajpetaiSlng],

applied

colgar.

appendage

va. abrir 6 excitar el ape-

(gram.) apelativo;
apelativo, comfin.

[ap^utiv],

appellatively

apetitivo

[wpetaitiv], a.

apetitoso.

appetize

diente, candidato, aspirante.

denominacidn,

s.

nombre. tratamiento.

appellative

s.

[Apiicaboeines], s.

appellancy [apian8i], *. apelaci6n.


appellant [ap^unt], s. apelante demandaappellate

[*petenBi].

anhelo, deseo, ganas, avidez, apetencia, inclinacion, propension, aficion afiuidad.


appetent [*peteut], a. apetecedor, &vido, an-

reconeiliador, pacificador.

appeasive

mento

appetence

zanas

tranquilizar.

appertain

orchard,

dad, aplacacion.

atar

(fil.) percep*.
cion delcuuocimiento interior.
[aixErt^in], vn. pertenecer, tocar,
ataner, competer.

[apoers^pshnenl,

fritura de

eiliable.

append

apperception

applause [splog], s. aplauso, palmoteo, pa!mada; aprobacion, alabanza, aclamacion,

appealable [apiiaboei], a. apelable.


appealer [piioer], s. apelante.

appearance

APP

26
dependencia; infan-

[&paneDY], *,

d. t, Ih, t, t, viase 1 clave de proraDciacl6n al prindpio del Ubro.

APP
fijar,

appointee
appointer

funcionario nombrado.

[aepointi], s.

[sepomtoer],

*.

ordenador, director,

nominador.

nombramiento,

s.

destine; cita,
compromiso ; estipulacion, acuerdo, convenio decreto, establecimiento direccion,
ordeo, mandato, ordenanza, equipo (de
racion, sueldo, gajes, honorarios,
tropas)

senalamiento, adscripcion

emolumento.
[iBporshoen], -va.

apportionment

prorratear.

[tBporBhoenmoeut], s.

prorrateo

va.

[a?p6us],

parado
posito.

[^pogitil],

adv. convenientemente,

a proposito.

appositeness

[sipogitnes], s.

adaptacion

pro-

piedad.
[sepogiShoen], s. (gram.) aposicion
anadidura, yuxtaposiciCn.
[apositiv],
a. (gram.) apositivo.
appOSitive

apposition

adicioii,

appraisable

[sepr^SabcEi],

apreciable, esti-

a.

appraise

[aepr^iS], va. apreciar, valuar, aforar,


valorar, tasar, cuantiar ; estimar, justipre-

ciar.
[ffipreisai] 6 appraisement [sepr^istasacion, aforamiento, aforo, justi-

appraisal
s.

precio, avalGo, estimacion, valuacion.


[sepreisoer], s. tasador, avaluador,
justipreciador, aforador, perito.
appreciable [aepnghiaboei], a. apreciable, estimable: perceptible, sensible, notable.
appreciate [sepnghieit], va. apreciar, estimar,
valuar, tasar. vn. subir en valor.

appraiser

appreciater

[sepnshieitoer],

apreciador, va-

s.

luador, estimador, tasador.

appreciation

[aepriShi^shiEn], .

valuacion, esti-

macion, tasa, aprecio, avaluo


to de precio
estimativa.

alza,

aumeu-

susceptibilidad, sensibilidad,

(sepnShiativ,

apreciativo.

apprehend [wprej^ndl,

va, comprender, entender, percibir


recelar, temer, sospechar,
maliciar aprehender, asir ; prender, captu;

rar, apiolar.

apprehender

[aeprej^ndoer],

s.

el

que apre-

apprehensible [seprej^nsiboei], a. comprensible.


apprehension [seprej^uShoen], s. aprension,
temor, cuidado, recelo, malicia: comprension aprehension, estimacion, idea; presa,
prision, captura embargo to be dull of apprehension, tener la cabeza dura.
apprehensive [seprej^nsiv], a. aprensivo, receloso, timido
aprehensivo, agudo, penetrante, perspicaz sensible, consciente.
apprehensively [aeprej^nsivH], adv. aprehensivamente.
apprehensiveneSS [aeprej^nslvnes], s. apren;

sion, recelo.

apprentice

[aepr^ntig], s.

aprendiz, tiron, no-

vicio, principiante.

apprenticeship

[mpr^ntigship],

*.

aprendizaje,

noviciado.

apprise

rador, perito.

approach

[aeprouch], vn,
acercarse, aproximarse, llegar, avecinarse, apropincuarse
va.
frisar, parecerse &, ser parecido a.

aproximar una cosa a otra.


acceso, proximidad, apropins.
cuacion entrada, paso, caraino.^p/. cercanias ; (fort.) aprocnes, ataques.

approach,
:

approachable [aeprouchaboei], a.

acoesible, atra-

comunicativo, aproximativo.
[aeprouching], a. proximo, cercano, venidero.
approbate l^probeu], va. (E. U.) aprobar;
cable

approaching

[wprobdShoen],

betori], o.

[probetiv],

aprobacion,

s.

approbatory

apropiable.
appropriable
appropriate [spproprieu], va. apropiar, destinar apropiarse, posesionarse ; incautarse,
adjudicarse.
appropriate, a. apropiado, apto, a proposito,
pertinente.
appropriately [aepropnetn], adv. propiamente,
[eepropriabcei], c.

aptamente.

appropriateness

aptitud

apropiacion

[aepropHetnes],

S.

propiedad.
(E. u!) credito,

[sepropri^ghoen],

c?.

cantidad votada por el Con(for.) ensyenacion

greso para algfin objeto

de un beneficio.
appropriator [leproprietoer], s. apropiador.
approvable [aipruvaboei], a. diguo de aprobacion.

approval

approve[aeprflval], s. aprobacion
ment, (for.) testimonio de un reo que conmefiesa su delito y acusa k sus complices
:

joramiento de tierras incultas.


[apruv], va. ^star, aprobar, consenprobar, demostir,
autorizar, sancionar
V
trar; ensayar; mejorar (las tierras).
IMPROVE.tw. to approve of, dar uno su be-

approve

nepl&cito.

approver [aepruvoer], s. aprobador, aprobante.


approximate [aeprocslmeU], a. proximo, in;

aproximado.

approximate, va. aproximar. vn. acercarse.


approximately [aproximetll], adv. aproximadamente.

approximation [eeprocslmdshoen],

s.

aproxima-

cion, acercamiento.

approximative [eeproximativ], a. aproximativo poco mas 6 menos.


apprOXimatively [aeproximatlvli], adv. aproxi;

madamente.

appulse [tfepoiis], s. cheque, encuentro.


appurtenance [sepifertenansl^ s. (for.) adjunto
pertenencia, dependencia.;p/. incidentes.
[8ep<Jertenant], a. (for.) pertene-

appurtenant
ciente.

apricot [6pricot Apricot], s. (bot. ) albaricoque,


damasco apricot-tree, albarcoquero 6 alba:

ricoquero

April

[6pril],

(Mex.) chabacano.
s.

abril

April-fool-day,

Para

el

[tepralS],

soaido da e,

oe,

va.

informar,

u, g, gh, y,

x,

primer

dia de abril (dia de "inocentes") :. Aprilfool, el que es burlado en ese dia.


apron [6prcEn], s. delantal, devantal, excusali
mandil batiente de un dique (art. ) plauchada 6 ploraada de caiion: apron of the
stem, (mar.) albitana, contraroda, contraapronbranque
apron-man,
artesano
;

apprize

[*pro-

aprobatorio.

mediato, cercano

appreciatory

appreciative,
atori], a.

avaluo, tasa,

valuador, tasador, afo^

[apraigoei], s.

appropriation

mable, tasable.

moent],

vuluar, apre-

valuacion, aprecio.

apprizer

approbative

adaptado, propio, pintijusto, conforme ; oportuno, k pro-

S.

aplauso, aceptacion, benepl&cito.

[^polu], a.

appositely

[sepralSmoeut],

licenciar, autorizar.

poner delaute, aplicar

yuxtaponer.

apposite

appriZement

approbation

prorrata, rateo.

appose

avisar, comunicar, dar parte


V. appraise.
ciar, tasar.

acercar,

appointment [sepointmoent],

apportion

APE

27

asignar,
&ppoillt
determinar decretar, establecer, crear, instituir; surtir, equipar nombrar, designar,
at the appointed
elegit, constituir, destinar
time, al tiempo prescrito 6 eeiialado, a la
hora acordada: well appointed, bien equipado. vn. ordenar.
va. sefialar,

[sepoint],

strings, cintas del delantal.

v^ub* la clave de pronunciacion al principio del llbro>

APB
uproned [eproend],
Stpropose

[apropo],

arbitrate

tercero

sf.

[^ptnes],

aptly

aptamente

adv.

[*ptii],

ten-

[acuamarin],

s.

(min.) aguamari-

Aquarius

[aku^rioes],

aquatint

[euuatint], s.

aquatiC' al

[akuatic

aqueduct

acueducto;

s.

(Mex.)

caneria.
[6- [6

arbutus

a] kuos], a.

aqueousness

[6

[e

aquosity

kueoesnes],

acuosidad.

[ekuositil, s.

a.

[ekuiiin],

aguilefio,

parecido

[ar^bian], s.

drabe

(bot.)

madrono:

trail-

[arc-iait], 5.

(elec.

luz de arco vol-

taico.
;

quido.

arcanum

al

[arkennem],

s.

arcauo.pi. arcana,

misterios, arcanos.

dguila.
[^rab],

Arabian

bico, alkrabe; cab*llo


llete de calle, golfo.

arabesque

arabe

arcb

ara-

[ar^bian],

arabesco, arabigo.

Arabic

[*rabic],

Arabical

arch, arco de medio punto.


arch c. travieso, inquieto ; picaresco, socarron, astuto principal, insigne, de primer
orden, grande j como prefijo equivale &
archi, arzo, arci, arque.

arabismo.

Arabist l^rabiit], s. arabista.


arable [seraboEi], a. labrantio, cultivable, labra-

arable ground, tierra labrantia 6 de

archsen, archaian

llevar.

araohnida
arachnoid

[ar*cnida],

s.

tar*cnoid],

arcliology, archaeologist,
ogy,

[senegonis], a.

aragonite

[*rgonait],

Aramaic

[eeram^lk],

s.

s.

Aramean

[seramian],

[ar^neoes],

a.

..

semejante & la tela-

[asi^ok^nian], a.

araucano.

arbalest, arbalist [irbaiest, \m], s.


arbalister [arbaiistcer], s. ballestero.
[arbitoer],

s.

politano.

archbishopric

ballesta.

archdeacon

com-

[)romis:irio.

[arbitramoent],

s.

arbitraje

archdeaconry

s.

s.

arzobispa-

arcediano

archi-

archduchess [arohd^rhes], sf. archiduquesa.


archduchy [arcbdAcbi], s. archiducado.
archduke (mrhdiuk], s. archiduque.

dpspotismo.
[irwtreri],

a.

archdukedom [arohdiukdomj,

arbitrario, arbitral

arched

despotico, absolute.
P*r

ei

sonido de m,

ob,

d,

t, fih, t, k,

viaae

archdeacon

[archdikoenri],

ship [arch.iikoenShip], s. arcedianato.


archdiocese [archd4ioBig], s. arzobispado.
archducal [>rchdiiicai], a. archiducal.

arbi-

arbitrio.

arbitrarily [irbUreriii], adv. arbitrariamente.


arbitrariness [irwtrerines], s. arbitrariedad,

arbitrary

[archdikan],

diacono.

arbitrament
,

[archbiShoeprric],

do.

arbitrador, &rbitro,

arbitrable [arburaboei], a. arbitrable,


arbitrably [arburawi], adv. & di8creci6n.
trameiito

archeol-

arcaico, anticuado, desu-

sado.

nina.

Araucanian

[ark^ic], a.

archaism [4rkeism], arcatsmo.


archangel [ark^nvei], s. arcangei.
arChangeliC [arkaenT^Hc], a. arcangglico.
archbisnop [archbiShcEp], s. arzobispo, metroM

a.

aranieo.

araneous

v.

etc.

archaic

aragon^s.
(min.) aragonjto.

[arkian, ark^an], a. (geol.)

arqueano.

pi. (ent.) ar&cnidos.


j s. (an at.) arac-

a.

uoides.

Aragonese

enarcar;

boveda the arch

ar&bigo, arabico.

[<lrabiSm], s.

of heaven, la boveda celeste: arch of the


aorta, (anat.) la curvatura de la aorta: segmental arch, arco abocinado
Gothic arch,
pointed arch, arco ojival, arco gotico horseshoe arch, arco de herradura: semicircular

s.

Arabic [Arabic], s. lengua arabiga el arabe.


Arabically [arblcall], adv. & lo arabe.

Arabism

va. arquear, encorvar,


vn. formar boveda.

arcb,

[lerauesc], a.

[arsebicai], a.

[arcJi],

abovedar.
s. (geom. y arq.) arco

street arab, pi-

arabesco.

Arabian

arbiter

plantel, almaciga,

arcade [ark^d], s. arcada pasaje, galeria.


arcadian [ark^dian], a. y *. arcadio, arcade.
arcane [ark^n], a. arcano, misterioso.

te

aquiline

[arWAtoes], *.

arc-ligbt

[akuifoerces], a. que conduce 6 suragua 6 fluido acuoso.


aquiform [ekuifonn], a. semejante alagua; li-

aquiferoas

pan

s.

ing arbutus, gayuba.


arc [arc], s. arco de circulo.

acuee, acuoso, aguoso, aguazoso.

[arboHtoem],

fresal.

aqueous [6- \o a-] kueoes], aqUOSC

b. a.

arbor-

arbUSCUle [arbfisklui], *. mata, arbusto.


arbute [arblut], S. (bot.) fresal. l\ ARBUTUS.
arbutean [arbi<itean], a. perteneciente al

acuatinta.
a. acuatico, acuitil.

[wkuedoect],

[arboreal, reoes],

criadero de arboles.

acuario, pecera.

(astr.) Acuario.

.V.

ai],

arboriculture [arboricdeichoer], s. arboricultura.


arborist [arboristi, s. arbolista.
arbUSCle [arboesoel], S. arbustillo.

na.
[akuericEm], s.

arboretum

fana.

aquarium

irbol

arboleda.

aquamarine

[arbor-v4iti], s.

OUS [arbonts], a. arboreo.


arborescence [arbor^sens], *. arborescencia.
arborescent [arbor^sent], a. arborescente.
arboret [arboret], s. arbolillo, arbusto soto,

dero

bot.

arboreal, arboreous

[sepireticj, a.

[arbitres],

(mec.) arbol,eje,
emparrado, bacelar
s.

tuya, irbol conlfero;


(anat.) aspecto ramoso en una secciOn radial del cerebelo.

(med.) apiretico.
apyrexia [sepirexia], s. (med. ) apirexia.
aqua [aoua], . (Lat.) agua: aqua ammonice,
agua de amoniaco aqua-fortis, agua fuerte
aqua vitse, aguardiente aqua regia, agua reaqua tofana, togia, 4ciJo nitro-muriatico

Arab

[arbor],

glorieta, cenad.or.

prontamente,

arbour

arbor-VitSB

perspicazuiente.

apyretis

tambor

apti-

s.

arbitress

[arbit^trix],

arbitradora.

arbor
aptness

ponente.

arbitratrix

alas.
[*ptitiud],

arbitramento, ar-

s.

arbitrator [arbitretoerj, sm. arbitrador, arbitro;

tud, capacidad, disposicion, idoneidad


denoia. disposicion, facilidad.

[arbUr^Shoen],

bitraje, arbitracion, terceria: by arbitration,


por arbitraje, arbitralmente arbitration ol
exchange, (com.) arbitraje de cam bio.

[wp, sepsis], s. (arq.) abside, boveda, nicho; (astr.) apside.


apsidal [iSpsidaij, a. del abside.
apt [lept], a. apto, idoneo, capaz, competente,
propenso, listo,
habil propio, pertinente
iuclinado facil, dispuesto, pronto, vivo,
apterous [septcerces], a. (ent.) aptero, sin

aptitude

vn. arbitrar; deci'

dir conio ^rbitro.

apse, apsis

[arbureit], ra.

arbitration

mente.

ARC

28

vestido COD delantal.


adv. a proposito, oportuna-

o.

[archt], a.

archiducado.
arqueado, abovedado, corvo

clave de pronunciacion al prinHolo

.v.

d<*i

i<bro.

AEC

archeology
arclier

arqueologia.
arquero, ballestero,

[arkeoiovi], s.

[archcer],

s.

fle-

chero.

archeress [^rchoeree], sf. ballestera, flechadora.


archery [archoeri], s. ballesteria.
arches-court farciies-cort], s. tribunal ecclesiastico de Londres.

archetypal

[arketaipaij,

perten^ciente al

a.

arquetipo, prototipo.

[arketalp], s.

archfiend [archfmd],
el euemigo malo.

archidiaconal

demonio,

el

*.

[arkidi*conal], a.

el diablo,

perteneeiente

arcediano.

archiepiscopacy [arkiepiscopasi], archiepisCOpaie [arkiepiscopeit], s. arzobispado.


archiepis copal [arkiepiscopaii, a. arquiepiscopal 6 arzobispal.
[arcini], s. (bot.) orchilla.
[arching],

sois, son, 6

[ear],

area

ficial

patio, corral

patinejo.

areca [anca], s. (bot.) areca y su


arefy [*refai], va. secar.

fruto.

arena [arlna], s. arena, liza. redondel.


arenaceous [sereneshoes], arenOSe [^renous], at
arenisco, arenoso, arenaceo.
(anat.) areola.
a. areolar.

areola [arioia], s.
areolar [arloiar],

areometer

[areometoer],

areometro, pesali*

s.

archipelago

arqueo,

s.

[sereopagait], s.

areopagita.

Areopagus

[sereopagoes], s.

Areopago.

argal [argal], argOl [argol], s. tartaro.


argent [arvent], a. (bias.) argen.
argentation [aryent^Shoen], *. plateado, bano
de plata.

argentiferous [arYentifoeroes], a. argentifero.


argentine [arventin], a. argentine. s. metal
bianco plateado precipitado de estafio y

architect [arkitect], s. arquitecto, alarife

materia plateada de

(fig.

architectonic [arkitectonic], a. arquitectonico.


arquiteetura,
architectonics [arkitectonics],
i".

architectural [arkudkchurai], a. arquitectural.


architecture [aikitekchur], s. arquiteetura.
architrave [arkurev], s. (arq.) arquitrabe.
archive [arkaiv], s. arehivo documento archiTado estanco.
archivist [arkivist], s. archivero, cartulario.
archlike [archiaik], a. en forma de arco.
,

archly [archu], adv. jocosamente, sutilmente.


archness [archnes], s. travesura, astucia, sutileza de ingenio.

columna prin-

[archpliar], s.

(arq.

[archprist], s.

gran sacerdote

argol,

V.

argosy

[arYil6Shoe8],

argillOUS

[argonot], s. (ict.)

los

[arvila-sl,

argonauta.

ARGAL.

[argosi],

bajel 6

s.

arci-

valioso.
[arguiu], va.

argue

buque con cargar

vn. arguir, debatir, discutir, argumentar, contender, razonar, disputar, discurrir, disertar, cuestionar, disceptar, controvertir, ergotizar.

arguer [arguiuoer], s. argumentador, arguyente,


opinante

arguing

discutidor, ergotista.

[arguiuing],

razonamiento, argu;

s.

mento.

argument

s. argument, tema,
asunto; razon, razonamiento, prueba, demostracion; debate, controversia, disceptai

cion

cipal.

archpriest

escamas de

aluminita.

mento

arte arquitectonico.

archpillar

arcilla

a. arcilloso.

argonaut

artifice.

las

peces.

argil [arYii], s.
arg^illaceOUS

archipielago.

[arkipeiago], s.

areopagite

cine

pa. arqueado.

curvatura.

[arguiumcent],

(for.) alegacion, alegato.


[argulumentSShoeu],

argrumentatiOn

argu-

*.

mentacion, raciocinio.

preste.

archvillain

[archviien], s.

bellaconazo, pica-

ron.

argumentative

demostrativo argumentador, argumentista.


Argus [argoes], s. argos faisan de China,
ar^te [arguiut], a. agudo, sutil astuto, perspicaz penetrante (sonido) (bot.) dentado.
arguteness [p.rguifitnes], s. argucia, agudeza,
{arguiumdntativ], a.

archvillainy

archway

[archviieni], s.

[archue], *.

^an

bellaqueria.

pase bajo un arco ; pasaje

abovedado.

arctation

[arctdlhoen], s.

[arctic],

a.

arco.

fri-

Arcturus [arcttirces], s. (astr.) Arturo.


arcuate [arkiuet], a. arqueado.
arcuation [arkiudSUoen], s. arqueo, encorvamiento, curvatura.

[ardensl],

ardentneSS
;

dientemente, calurosamente.
;

arduo,

laborioso

dificil, peliagudo,
alto, escabroso, en-

fa iesto.

arduously

[arYuoesU],

adv.

arduamente,

difi-

cilmente.
are [ar] {plural del presente de indicativo del
Para

el

s.

(mus.) aria.

[*rid],

a.

arido, seco, sequlzo, enjugado,

enjuto.

aridity

aridness

[anditt] 6

aonldo de

as, ob,

[enig], s.

(astr.

d, 8, Sh, y,

x,

[*ridne8],

s.

aridez,

Aries.

(mtis.) arieta.

[arista], s.

[arrait], adv. acertadamente, rectamenjustamente to set aright, rectificar.


aril [seril], arillUS [anlces], S. aril.
arillated [serii^ted], a. que tiene arilo.

aright
te,

ariolation [arioi^Shoen], s. adivinacion.


arise [arais], vn. {pret. AROSE, pp. ARISEN)
surgir, aparecer levantar=
ponerse en pie proceder (de) provenir
suscitarse
(de)
presentarse, ofrecerse
originarse, sobrevenir sublevarse, alzarse.
subir, elevarse

se,

ardor, ardour [ardor], s. ardor, calor pasion,


vehemencia, fervor acaloramiento.
;

arid

arietta
S.

[arYuoes], a.

[ana],

Arian [erian], s. arriano.


Arianism [^rianiSm], s. arrianismo.

Aries

[ardentneB],

ardor, vehemencia, ansia, anhelo, calor, intension.


ardent [ardent], a. ardiente fogoso, vehemente, apasionado vivo, ansioso, fervoroso, fervido, intensive.
ardently [ardentn], adv. apasionadamente, ar-

complexo

aria

sequedad, enjutez, esterilidad.

arcuhalist [arkiubaiist], s. ballesta.


arcubalister [arkiubaiistoer], s. ballestero.

arduous

sutileza, perspicacia.

angostura, estrechez.

^rtico, septentrional

gid.

ardency

archwise [archuaiS], a. en figura de


arcograph [arcograf], s. arcografo.
arctic

you are, they are, sc


estamos, estais, estan.
area (medida).
[erea], s. ar.ea, espacio, extension super

mos,

are

are,

archil

arching

we

verbo to be):

cores.

arquetipo.

archetype

al

ARI

29

archeiieiliy [arch^nemi], s. el enemigo malo


el demonio.
arClieOlOgiail [arkeolovanl, aXCheOlOglSt [arkeoioYist], s. arqueologo.
arclieolOgic(al [arkeoioYtcCai], a. arqueologlco.

arista [arita], s. (bot.) arista, i". awn.


Aristarch [aHstarc], s. Aristarco.
aristocracy [fcristocrasi], s. aristocracia.
aristocrata.
aristocrat [senstocrat],
aristocratic [<cri8tocr*tic], aristocratlcal
.?.

[aeristocr^ticai], a.

aristocrdtico.

v^aae la clave de pronunciacion al principle del Ubro.

ABI
aristocratically

[sBriBtot^iun], a.

around

brazo pata delantera miemvara 6 rama del ^rbol brazo de un


brazo de mar poder, fuerza (mar.)
cabo de una verga; (mil.) arraa (instru[arm], s.

bro

mento

arm's reach, alcance


e instituto)
in arm, de braeete, del brazo: at arm's
length, a una brazada, a distancia.
arm, va. (mil.) armar, aprestar, equipar, forvn. armarse.
talecer, reforzar.
[armeda 6 arm4daj, S. armada, flota.
armadillo [amiadiio], s. (zool.) armadillo 6 ta:

arm

armada

armamento, equipo.
armature [armachuoer], 5. (elec. ) armadura 6
iaducido; (mil.) armadura; armamento,
[armamoent],*.

equipo.
sillon, butaea, silla

[annchear], s.

de

brazos.

Armenian [arminfau],

a.

armenio.

s.

dir, excitar.

arow

adv. (poet.) en fila, en linea.


[arp^vo], s. (mfis.) arpegio.

[arro],

arpeggio
arqueouse [arkueboeg], s. arcabuz.
arquebusier (arkueiwBsicErl, s. areabucero.
arrack [eerrac], s. aguardiente de palma.
Arragonese, V. Aragonese.
arraign [wrreiu], va. (for.J procesar criminalmente

acusar, denuneiar.

arrange

(for.) proceso,
acusacion, denuncia.

[ffirr^inmoent], s.

causa criminal

va. eoloear, arreglar, poner


en orden, eoordinar, acondicionar, acomo(a;rr6nY],

dar, preparar, disponer, aprestar ajustar,


convenir, concertar justitiear, formar, elasificar; (mus. ) arreglar, adaptar.
vn. prevenir, haeer preparaciones
concertarse,
convenir.

armilar, anular
millary sphere, esfera armilar.
a.

[armnceri],

esar-

armings [amnngS], s. pi. (mar.) empavesadas.


armipotent [armlpoteut], a. armipotente.
armisonant [armisonaut], a. armisonante.
armistice

[annistis], s.

armisticio.

armless [anniee], a. desarmado manco.


armlet [armiet], s. brazuelo brazal 6 braza;

avambrazo.

armo(U)r

[annoer], s.

armadura, arnes

eoraza, blindaje.

caniacorazar, blin-

va.

arrangement

cudero.

armillary

armful [armfuij, s. brazada.


armhole [armjoui], *. sobaquera.
armiger [armivoer], s. armigero, caballero

llera

armchair

lete,

redonda

deun lado para otro./>rep.

arraignment

tuay, cachieamo.

armament

alrededor 6 en derrek la vuelta por todos


al volver
lados
de, alrededor de, cerca de.
[arr&uSai],
despertamiento.
s.
arousal
arouse [arrauS], va. despertar mover, sacu[an-auud], adv.

dor, & la

ark [iirc], s. area; (mar.) lanchon^: ark of the


*
covenant, el area de la alianza.
silloD

dar.

armor-hearer [armoer-wroer], s. escudero.


armorer [armceroer], s. armero mallero.
armorial [armorial], a. heraldieo.
armoring [armoring], s. acorazamiento, blin;

coiocacion, orden, arreglo, distribucion preparative, medida, provideucia, disposicion.


arranger [rerrenvcer], s. arreglador, ordenador.
arrant [serrant], a. notorio, redomado, consumado, de siete suelas an arrant fool, (fam.)
[serr^nymoent],

armeria (E. U.) arsenal


armory
maestranza
armadura, armas
cuartel
blason, her^ldiea eseudo de arraas.
[armorf], s.

'

tonto de marca.

arrantly [^n-antu], adv. redomadamente.


arras [terras], *. tapicerla de Arras.

array

[aerre], s. orden de batalla, formacion,


pompa, aparato; adorno, gala, atavio: to

challenge the array, (for.) recusar todo el


jurado.
va. poner en orden de batal'a formar
las tropas; guarnecer, ataviar, adornar;
(for.) eoloear los jurados.
arrear [serrioer], s. (Gsase mas en pi.) atrasos,

array,

caidos.

arrearage

[arnoerech],

atrasos, caidos.

etc.,

modo

atencion.

usual de escribir armor, etc., en Inglaterra.


armpit [armpit], s. sobaco, axila.

arrester [serrfistcer],

arms

arrhizous, arrhizal

[arma],

pi.

s.

annas

armas blaneas under arms, sobre las armas


man at arms, hombre armado present arms
presenten armas to lay down arms, rendir
:

armas.

Bfm-SQye

[arm-eal], s.

Army [armi],
dumbre.
army-worm
arnatto

V.

[4mii-u<Brm],

arnotto
annatto.

[amAto],

acbiote.

arnica

sobaquera.
multitud, muche-

ejC'rcito

s.

[Amic],

(bot.)

s.

s.

especie de oruga.

[amoto], (bot.) bija,

imica; tintura de

dicha planta.

aroint

[aroint], vr. irse,

imperative

aroma [an'.ma],

apartarse

aroint thee,

mis usado

vete, l&rgate

(quim.) aroma; fragancia.


aromatic (al [terom^tic ai], a. arom&tico, fragante, aromoso, odorlfero.
aromatics [teromAUcs], s. pi. aromas, espes.

cias.

Par

el

lonldo de

as, oe,

d,

8,

gh, t,

i,

v6sm

s.

detenedor

(mee.) spark

arrester, cbispero, sombrerete.

servicio

milicia,

militar; hostihdad, guerra partes u 6rgauos


defensives blasones to arms
4 las armas fire-arms, armas de fuego side-arms,

el

s.

[wrrest], s. prision 6 arresto, detenciOn


aprehension (mee.) parada, interrupcion.
arrest, va. Impedir, detener, retener, atajar,
reprimir arrestar, prender, atraer y fijar la
;

armour, armoured, armoury,

en

s.

arrest

daje.

las

aromatiza*

[aromatlS^ihcen], S.

aromatize [aromataU], va. aromatizar.


aromatizer [aromataiSoer], s. aromatizador.
arose [aroS], pret. del verbo to arise,

aristot^lico.

s.

arltlimancy [anzmausi], s. aritmancia.


arithmetic [anzmettc], s. aritmetica.
arithmetical [arizm^ttcai], a. aritmetico,
arithmetician [adzmetiShan], s. aritmgtico.

xm

arOmatizatiOn
cion.

craticarajnte.

Aristotelian

ABB

30
adv. aristo-

[ri8tocrtBticii],

sin rai-

[cerraigus, gai], a.

ces,

(arq.) esquina, &ngulo exter-

arris
no filo.
arrival [arriiivai],
[^ms],

s.

. arribo, llegada ; entrada


logro, eonseeucion ; advenimiento el que
llega : a new arrival, un reeifin veuido.
arrive [arriiv], vn. Uegar, arribar, advenir,
aportar ; llevar & cabo, lograr, conseguir
;

suceder, acontecer.

arrogance [^rrogans], arrogancy fArroganni],


arrogantness (6rro>;antne], *. arrogancia,
orgulfo, soberbia, altivez, presunei6n, fiei'eza, insolencia, altanerla.
[errogant], a. arrogante, orgulloso,
altivo, fiero, presuntuoso, insolente, soberbio, altanero, hinchado, imperioso.
arrogantly [6rroKantlt], adv. arrogantemente.
arrogate [rroguet], va. arrogarse, usurpar.

arrogant

arrogation

*. arrogacion.
arrow-root,
saeta
arrow-grass, trigloquin,
planta acu&tiea: arrow-head, punta de fle-

aiTOW

(bot.)

[terrogn^Shaen),

[<6rro],

s.

arrurruz

flecha,

olave de pronimciacidu al princlplo dl libro.

AER

ASC

31

cha flecha de agua, planta arrow-beaded,


arrowarrow - shaped, allecbado, sagital
;

articulate, va. articular, pronunciar clara y


distintamente formar algfin convenio por
articulos
formar articulaciones, nudos.
;

headed characters, caracteres cuneiformes.


arrowy [terroui], a. en forma de flecha 6 saeta
rapido como la flecha.

articulately

arse [ars], *. (vulg.) culo, trasero, nalgas.


arsenal [arsenal s. arsenal, maestranza,

articulateness

j,

vn. hablar distintamente.

razana.
[arseuet, arsmiet],

s.

arse-

niato.

arseniuro.
arseniOUS [areinius], a. arsenioso.
arsenite [areenaiti, s. arsenito.
arsis [arsis], s. silaba acentuada inflexion de
[areeniuretj, s.

(m(is.) parte

no acentuada de un com-

pas.

arson
art

[araoenj, *.

incendio premeditado.

{Za. pers. indicat. del verba


art, tG eres, 6 tG estS.8.

articulacion, pronunciacion.

artifice

[art], s. arte ; habilidad, mafia, destreza ;


astucia, artificio ; oficio, gremio : fine arts,
bellas artes : liberal arts, artes liberales
black art, magia negra.

art

arterial [artiriai], a. arterial.


arterialize [artiriaiaiS], va. arterializar.
arterlalization [artiriaiais^shoen], s. arterializacion.

ardid,

engafio,
fraude, estratagema, treta, tramoya, traza,
destreza, habilidad, mana, arteria, baruca,
tricala.
[artins],

artificio,

s.

artificer [artinsoer], s. artifice; iuTcntor, autor artesano h^bil, oficial.


artificial [artinShai], a. artificial, fabricado,
imitado, falso, ficticio, fingido, postizo,
hechizo afectado artificioso.
artificiality [artinshiaiiti], artificialness [artlfighaines]^ s. calidad de artificial 6 artificioso apariencia afectacion.
artificially [artinsbaiij, adv. artificialmente,
;

to bk)

aux.

thou

artificiosamente.

artillerist [artiloeristj, 5.tertillero.


artillery (artiloerfj, s. artilleria artillery park,,
parque de artilleria train of artillery, tren
de artilleria: artillery-wagon, carro de artilleria, furgon
field, siege artillery, artilleria de campana, de sitio artilleryman, artillero
artillery practice, ejercicio de canon.
:

arteriole

[artWoi], s. arteriola.

arteriotomy

[artiriotomi],

{dr.)

s.

arterio-

artisan

tomia.

artery [artoeri], s. (anat.) arteria.


artesian [artivan], a. artesiano artesian
:

pozo artesiano.
artful [artful], a. artificioso

artificial

artist

artero,

bellaco.

artfully [4rtfuiiJ, adv. artificiosamente, diestramente con arte insidiosamente, ladinamente, socarronamente.
artfulness [artruiues], s. arteria, astucia, ha;

[artiSau], *.

[artist],

artesano, artifice, oficial.

artista

s.

artifice

actor, can-

tante 6 solista.

well,

raanero, ladino, astuto, socarron


diestro,
ingenioso, industrioso ; refinado, redomado,

bilidad, industria, alicantina,


[arznticCai], a. artritico ; artetico.
arthritis [amraitia 6 zritis], s. artetica, artri-

artliritic(al

artistic [artistic], a. artistico.


artistically [artlsticaU], adv. artisticamente.
artless [arties], a. natural, sin arte, sencillo,
simple; sin dolo (fam.) chabacano charran guero, candido.
artlessly [artiesii], adv. sencillamente, candidamente, naturalmente, sin arte chabacanamente.
artlessness [artiesues], s. sencillez, candidez,
;

naturalidad.

arum

arum, tragon-

[eroem 6 4rceni], a. (bot.)


tina, sarrillo, malanga.

arundinaceous [arcendineShoes], arundlneous

tis.

artlirolognr

artrologia.

[awroioYi], s.

[aroeiidinicBs], a.

arthropod [arzropod], 5. animal articulado.


arthropoda [arwopoda], s. (zool.) articulados.
arthropodal [anrdpodai], arthropodus [arzropodujs], a.

relativo

Sl

aguaturma: Jerusalem

especie de girasol cotufa, chufa.


article [artikoei], s. articulo
objeto, cosa
composicion literaria; seccion, clausula;
t6rmino, estipulacion punto de doctrina
punto exacto de tiempo (gram.) articulo:
to surrender upon articles, capitular articles
of merchandise, mercaderias, mercancias,
efectos, renglones
small articles, menu;

dencias
trifling articles, bagatelas
to be
under articles, estar esoriturado
to sign
articles, escriturarse
articles of war, el c6digo penal militar.
Article, vn. capitular, pactar, convenir va.
colocar en articulos distint'os
escriturar,
contratar to article an apprentice to, poner
en aprendizaje.
:

articular [artikiuiar], a. articular.


articularly [artikiuiarii], adv. articuladamente.
articulate [artlkiuiet], a. articulado claro,
distinto (palabras, sonidos)
(anat. y zool.)
articulado. s. animal articulado. s. pi.
;

(zool.) articulados.

Para

el

sonido de ,

ce,

d,

8, 8h, t, t,

hecho de

[arcfegplsj,

cafias.

arUSpeX

[arOtspex], S.

arus-

pice.

aruspicy

[ar&spisi], s.

aruspicina.

a. ario.

como, tan, igualmente mien3,


medida que asi como, asi
tambien as you please, como Vd. quiera as
good as, tan bueno como as much as, tanto
como as sure as can be, seguramente, sin
duda alguna: as I am informed, seg&u me
han informado as I was writing, mientras
yo escribia as for, as to, en cuanto &, por lo
as soon as,
as far as, basta
que toca &
luego que as yet, aun, todavia as if 6 as

as
arca-

artichoke, (bot.)

arUSpice

Aryan [arian],

los articulados.

arthrosis [arrrosis], s. articulacion.


artichoke [artichouk], s. (hot. ) alcachofa,
cil,

calidad de

articulation [artikiuieShoeu], s. (anat.) articulacion


coyuntura; (bot.) nudo
(pros.)
;

arsenic [arseuicj, s. arsenico.


arsenic (al [arsenical], a. arsenical.
arsenld, arsenide [areenid, naidj, arseniuret

[artikiuietnes], s. la

ser articulado.

arsenate, arseniate

voz

articulada-

adv.

[artikiuietu],

meqte.
ata-

conj.
[sBs],
tras, segtin,

como
bueno como

as well as, tan bien 6 tan


as is the
as it is, asi como asi
beginning so is the end, segfin es el principio,
as for me, por lo que a mi toca
asi es el fin
en cuanto . mi as big again, dos veces tan
grande as despu6s de such hace veces de
pronombre relativo all such as went there,

though,

si

,,

todos los que fueron alii.


asafoetida [sesamtida] s. asafgtida.

asarabaCCa

[sesarab^ca],

asarum

[sesaroem], S^

(bot.) asaro, asarabacara.

asbestic

[aswstic],

asbestine

[sesWstin], a. as-

bestino, incombustible.

asbestos [tesb^stns], s. asbesto 6 amianto.


ascarides [asc^ridis], . pi. ascirides.

la clave de

pronunciacion

al principio del libro.

ASC
ascend

ascendant

ascendent,

[as^ndant],

altura,

s.

ascendiente, influjo, poder pre;


dominio padre 6 abuelo (astr. ) ascension.
superior, predorainante.
a. ascendente

elevacion

ascendancy, ascendency

[asendensi], s.

as-

ascension, subida
(igl. ) la Ascension de N. S. Jesucristo.
ascensional [as^nshoenai], a. (astr.) ascensio[as^nshoen],

asinine

[ainain d s&slnin],

s.

asinino,

a.

asnal.

borriqueno.

ask

[ask],

va. pedir, rogar, suplicar

solicitar;

demandar, exigir

preguntar, interrogar,
;
invitar, convidar, vn. buscar, iaquirir to
ask for 6 a/ter one, preguntar por alguno : to
ask in, up, down, rogar (a una persona) que
entre, suba, 6 baje.
askance [askaim], adv. al sesgo, de soslayo,
:

oblicuamente, de refilon

cendiente, influjo, poder.

ascension

ASP

32

y vn. ascender, subir adelantar elevar, encumbrarse subir de grado.


ascendable [asendaboei], a. accesible, que se
puede subir.
[ag^na], va.

con desden

coa

recelo.

asker

[askoBr], 5.

askew

inquiridor

adv.

[askiu],

a. al

suplicante.

lado

con desvio 6

desden, sesgado.

nal.

ruego demanda
publicacion (de amonestaciones) third time
of asking, tercera amonestacion.
aslant [asiant], adv. y a. oblicuamente, incli-

subida, elevacion, ascension ;


ascenso, promocion cuesta, pendiente.
ascertain [sesoerteln], va. indagar, averiguar,
hailar, descubrir, cerciorarse.
ascertainable [sesoert^inaboei], a. averiguable,
descubrible.
ascertainer [asoert^inoer], s. averiguador, indagador.

askin^^

ascertainment

asp [asp], aspic [aspic], s. aspid.


aspalathus [aspsiiazoes], s. (bot.) aspaiato.
asparagin [sesp^SraYin], *. (quim.) esparragui-

ascent

[as^nt], s.

averigua-

[sesoert^inmoent], s.

cion, indagacion.
[aesetic, a. ascStico, mistico.

ascetic

asceticism [ss^nsisiii, s.
ascians [^sfeiiiens], ascii

s.

asceta.

asceticismo.

sfiplica,

[aBking], 5.

nado.^rep.
asleep [asUp],

al traves de.

durmiendo

adv. dormido,

to

dormirse, quedarse dormido.


aslope [asioup], adv. en declive, en pendiente.
fall asleep,

na.

asparagus

va. atribuir, achacar, apli-

[asp^ragoes], s. (bot.) espirrago.


[Aspect], 5. aspecto, semblante, cara,
laz ; fase, exterior, vista, mirada, ojeada
disposicion, traza, aire, talante, ademan
(astr.) aspecto.
aspen [^spen], s. (bot.) tiembio. a. perteneciente al S,lamo temblon ; tembloroso.

atribucion, imputa-

asper [aspoer], s. aspro (moneda).


asperate [spoeret], va. hacer aspera alguna

(geo.) as-

[^skiai], s.

aspect

cios.

ascites [sesaitis], *. (med. ) ascitis.


ascitic(al [8esitic(ai], a. ascitico, hidropico.

ascribable

[aescraibaboei],

a.

impu-

aplicable,

table.

ascribe

[aeacraib],

car.

ascription

[sescnpShoen], s.

cosa.

cioii.

asea

[asi], adv. en el mar.


asepsis [asepeis], s. asepsia.
aseptic [aseptic], a. asgptico.
asepticism (as^ptisiSm], s. tratamiento aseptico.
asepticize [as^ptisaisj, va. (med.) emplear

procedimientos antisfipticos.

asexual [as^xyual], a. sin sexo.


ash [8h], s. {sing, de ashes fisase en la forma;

cion de palabras compuestas) ceniza: ash-

asperation

[KspcerdShoen],

.y.

asperura.

aSpergill [aspoervil], 5. (igl.) hisopo.


asperlfolious [wspei-ifoiioes], a. (bot.) dehojas
asperas.

asperity

tsp6riti], s. aspereza, asperura, acerbidad, desigualdad, rigidez, rudeza, acri-

monia.

aspermous

aspermatous,

[sesp^rmoBs],

a.

sin semilla.
[*?*], va. difamar, calumniar, denigrar, infamar.
(Dot.

pit, ash-hole, ash-pan, cenicero, cenizal : ashpail, eubo para la ceniza : ash-tub, coladero,

asperse

cubeta de lejia
ash-coloured, ceniciento
Ash Wednesday, raiercoles de ceniza ash-

asperser [aespcSraoer], s. infamador.


aspersion [aespiSrshoen], *. defamacion, calum-

weed, (bot.) angelica.


ash [is)i], s. (Dot.) fresno ash-grove, fresneda
mountain-ash 6 rowan-tree, serbal.
:

mancha, macula, tacha, deshonra aspersion, rocladura; (fam.) rociada, reprension (igl.) asperges.
nia

ashamed

[aShemd], a. avergonzado, vergonzoto be ashamed, tener verguenza,


80, corrido

aspersive

sonrojarse.

asphalt [sesf^lt], va. as faltar.


asphalt i^sfieit] 6 asphaltum

ashamedly [ash^medii], adv. vergonzosamente.


ashen t^Sheea], a. hecho de fresno cenicien;

to

p^lido.

ashes

[^SheS], s, pi.

ceniza 6 cenizas

restos

siiiar,

mam-

mortales.

ashlar, ashler

[d&shiar, icer],

s.

teria, silleria, canteria.


[aShoeer], adv. en tierra,

ashore

& tierra to get


ashore, desembarcar : to run ashore, encallar, varar.
ashy [*8hi], a. cenizoso, ceniciento ashy-pale,
palido, livido.
Asian [65i.iai.], Asiatic t6Shi6tic], a. asiatico.
Asiaticism [asniigtistsm], s. imitacion de las
oostujnbres asiiticas.
aside [asaid], adv. al lado, & un lado ; & parte
to lay aside, despreciar, deponer, desechar,
abandonar, arrinconar : (for.) to set aside a
Judgment, anular una sentencia.*. (theat.)
aparte.
:

Para

el

aonldo de m,

ce, d, S,

Sh, t,

t,

calumnioso, defama-

uilto

[asf^uoem],

s.

as-

(Cuba) cbapapote.

asphalter [a-sfifeuoei], s. asfaltador.


asphaltic [wsf^itic], a. asfaltico, bituminoso.
asphodel [wsfodel], s. (bot.) asfodelo 6 gamon.

asphyxia

puesto.

ashlaring, ashlerin^: [^shiarinfr, tgshioerin?], s.


ligazones de los cabnos del techo mampos-

a.

[spspcjersiv],

torio.

(med.),

[aeaficsiai

[aesflxieSiia-n], s.

asphyxiation

asfixia, sofocacion.

asphyxial lajsRcsiai], a. asficiicc


asphyxiate [sesfixiet], va. afixiar, sofocar.
asphyxiated [spsfixieted], pp. sofocado.
aspic [&m<-], s. (bot.) espliego (zool.) Sspid.
aspirant [ii'S|)&iraiit], s. aspirante, pretendien;

te,

candidato.

aspirate

aspirar, pronunciar con


aspirar.

[*spfreitl, ra.

aspiracion

(fisio.

aspirate, a. asplrado. s. el signo


griego, que denota aspiracion,

aspiration

deseo, arabicion
aspiracion,

(*)

en

aspiracion, anhelo,
(g^ara.) aspiracion; (fisio.)

[sBspir^ShcKn], .

aspirator [lespir^tcer], s. aspirador.


aspiratory [espAiratori], a. aspiratorio.

viaae la clave de pronunciacion al priucipio del Ubro.

ASP
va. aspirar,

vn.

[ajspaSoer],

adv. al soslayo, de traves.


borrico, asno, juniento sheyoung ass, pollino
ass, burra, borrica :
(fig.) tonto, ignorante, bestia, estfipido.
assagai o assegai [wsagai, esai], .s. azagaya.
assail [aeseii], va. acometer, invadir, asaltar,
atacar, erabestir, arreraeter.
assailable [les^llaboeij, a. que puede ser asaltado.

asquint [askuint],
ass [as], s. burro,

assailant

[wsellant],

aSSailer

[asselloer], a.

s.

acometedor, asaltador, agresor, arremetedor, embestidor, chocador.

assailment

[aesdnmoent],

asalto,

s.

agresion,

acometimiento, acometida.

assart

[asart],

va, (agr.) rozar.

s.

assassinator

[aes^sln],

[aeseeslnetoer],

asesino, homicida.

assassinate

vn. ser asesino,

nar.

cometer asesinato.

[ses^slneShoen], s.

[aesdertiv], a.

asertivo.

asserter, assertor [eesdartfler],


defensor, mantenedor.

assertory

[aescertoril,

a.

afirmador,

s.

afirmativo

declara-

torio.

assess

[8eBe8],i;a.

bucion, etc.);

amillarar, imponer (contri-

fijar,

ages, fijar los dafios

seiialar to assess
prejuicios.
:

dam-

assessable [^s^gabflei], a. imponible.


assessionary [ses^ghcBneri], a. perienecieute

al

asesor.

assessment

[aes^smoent],

amillaramiento

s.

imposicion, impuesto, tributo, contribucion^


tasa de tributacion valoracion, avaluo de.
rrama, colecta, canama; dividendo pasivo.
assessor [ffisesoer], s. imponedor de coutribuciones (for.) asesor.
asset [teset], s. (com. ) cada partida del activo.
pi. assets, (com.) activo haber capital, caudal en caja, 6 existente
fondos, vqlorea
en cartera, cr6ditos activos real assets, bienes raices personal assets, bienes muebles.
asseverate [Ksevoeret], va. aseverar, afirmar,
;

asegurar solemnemente.

assault

[aesoit], s. asalto, ataque, salteamiento,


agresion insulto, ultrage estupro, violacion (mil. ) asalto, ataque assault at arms
(esgr.), asalto de armas
(mil.) simulacro.
assault, va. acometer, saltear, asaltar, atacar ;
violar ^ una mujer.
assaulter [aesoitoer], s. agresor, asaltador, sal;

teador.

assay

[sesg], *. (metal.) ensay, ensaye, toque,


aquilatacion, contraste: as'say-furnace, horno de copelacion assay-office, oficina de ensayador: assay-master, ensayador, contraste.
assay, va. (metal.) ensayar, contrastar, aquilatar ; acrisolar probar, experimentar.
assayer [sesener], s. (metal.) ensayador.
assaying [aBs^ing], *. (metal.) ensaye, ensay:
art of assaying, docimastica.
:

assemblage

[iesembiecu],

.<r.

asamblea, multi-

tude junta, reunion, ooncurso, asociacion,


coleccion, agregado, grupo
(raec.) monta;

asseveration
atirmacion

aseveracion,

[sesevoer^ghoen], s.

protesta.

assibilate [tesibUet], va. pronunciar con soni


do sibilante.
assiCiUity [ffioidiuiti], s. asiduidad, apllcacion^
laboriosidad, diligencia.
[sesidinoes],
a. asiduo, constante,
aplicado, continue, laborioso, hacendoso, di

assiduous
ligente.

assiduously

asiduamente,

adv.

[sesidiucEgii],

ue continue, sin cesar, diligentemente.

assiduousness

diligencia, asi-

[aesidiuoeeues], s.

duidad, constancia.

assign

[aesaiu],

va. asignar, fijar, seiialar, des-

exponer, indicar, mestrar, especifiprobar; atribuir


(for.) consignar,
transferir, ceder, traspasar. vn. hacer traspase 6 cesion de bienes. s. (for.) cesienatinar

car,

rio.

assignable

asigHable, transfe-

faesainaboei], a.

rible, negociable.

je.

assemble

congregar, convocar
juntar, allegar, reunir (mec.) montar. vn.
juntarse, reunirse en junta 6 congreso.
[ses^mboei], vn.

assembler

[aeg^mbioer], s. convocador
(raec.
que monta una mSquina.
assembling [aes^mbUng], s. accion de juntarse
6 congregarse accion de convocar; (mec.)
montadura.
;

el

assembly

[seslmbii], .. asamblea, junta, congreso, convencion, concilio, congregacion,


concurso, tertulia ; (mil.) asamblea; (E.
U.) camara baja de los cuerpos legislatives
en algunos Estados: place of assembly, lu gar
de reunion : assembly-room, sala de sesiones
6 juntas.

assemblyman

[sesembllman],

S.

individuo de

un congreso 6 asamblea.
assent [sesent], vn. asentir, convenir,
un mismo dictanien obtemperar.

asenso, asentimiento, consentlbeneplacito, venia, aquiescencia.


[aesenteShoen],

s.

condescendencia

6 complacencia serviL

assenter

[86nto^],

s.

asignado.
s. asignacion, consignacion, cesion, traslacion, traspaso cita,
senalamiento de hera y lugar house of assignation, casa de asignacion 6 de tapadillo.
assignee [aesaini], s. cesionario poderhabiente, apoderado
sandico. V. assign.

consentidor, favore-

cedor.

assigner

s.

a.

[ffis^nShioent],

que conviene 6

consentidor.

assentingly [aes^ntinKU],

adv. con asenso,

mos-

traudo asentimiento.

assert fwsdert], va. afirmar, asegurar, aseverar


sostener, mantener, defender.
Para

el

gonldo de ,

oe,

d, S, Ih, t,

assignor

cesionista, cedente, asignante, transferidor.


[scsaiuoer],

assignment

[sesainmoent], s.

[sesinor], s.

asignacion, seSa-

lamiento, cesion; (for.) escritura de cesion


de bienes, dejacion, traspaso, renuncia, 6
traslacion de dominie.
assimilable [ajgimUabuei], a. semejable asimi;

lable.

assimilate

[sesimiieit],

va. asimilar

asemejar,

vn. (fisie.) asimilarse.

assimilation
assimilative

[sesimii^Shcen], s.

[aesimiietiv], a.

asimilacion

se-

asirailativo.

[sBBist], va.
asistir, ayudar, secerrer,
auxiliar, conllevar, subvenir, sufragar. vn.

assist

asistir,
currir.

hallarse presente.

nresenciar. con-

asistencia, auxUio^
socorro, apoye, ayuda, sufragie.
assistant [afsigtaiu], . ayudante, auxiliar, asistente, adjuter, portanveces, acolilo. a. ayudador, auxiliar: assistant bishop, obispo auxiliar
assistant engineer, segundo raaquiuis*
ta assistant secretary, subsecretario

assistance

assentient

.?.

mejanza.

s.

assentation

aSSignat [aeslua 6 iesignaet],


assignation [aesigneshoen],

comparar.
ser de

asiente.

asercion, aseveracion,

aserto, afirmacion.

assertive

asesinato, ho-

micidio.

assent,
miento

[aescferShoen], s.

va. asesinar, acochi-

[sesglsinet],

assassination

assertion

assart,-^, (agr.) roza.

assassin

ASS

33

pretender,
J
(^sear, ambicionar subir, ascender.
aspirer [aespairoer], s. aspirante.
aspiring [aespairiiiK], pa. ambicioso aspirante.

aspire

[aesistaiiB],

s.

viase la clave de pronunctacton al princlpio del libro.

ASS
assister

[asistoer], s.

ayudador, soco-

assistlesB
assize [^esais],

[ssistieaj, a.

desamparado.
sesioa de un tribunal.

tasa
plural.)

i.

mas ea

associable [assoShiaboei],
associate [sesoshiet], va.

astern

a.

formar sociedad.
associate, a. asoclado, confederado.

s.

socio

6 conipaiiero. consocio, aparcero, coadjutor

miembro, individuo de una sociedad

com-

s. (astr.) asterismo, cons(impr.) grupo de asteriseos.


adv. (mar.) por la popa, &

[asMenO,

popa.

asteroid

sociable,
asociar, juntar, unir,
combinar, aeompafiar. vn. asociarse, juntarse, mancomunarse, ir con alguien ; (com.

[sesoghl^Shoen], s.

asociacion, aso-

ciaraiento, union, sociedad, confederacion,


alianzu, compaiiia, asamblea; cd.bala.
associative [agoghiattv], a. asociativo.

associator

laesoShietoer], s.

[.Testiii],

confederado.

va. absolver,

perdonar

asteroide.
(med. ) asthenia,
astSnico, flaco, d6bil.

[*8toeroid], s. (astr.)

asthenia [sszenaia
asthenic [xzeu\c],

a.

asthma

(med.) asma.

[sfesma],

.s.

nia], s.

asthmatic (al [sesm^ticCai],


astigmatic [ajstigm^tic], a.

astigmatism
[astder],

adv. activo,

asombrar, pasmar, sorprender, enajenar, embazar.


astonished [aHtoniSht], pp. y a. atonito, pasmava.

do, estupefacto.

expiar.

astonishingly

astonishment fastonishmcentj,

disminuir.
mitigaci&n, cal-

calidad de

s.

pasmo, asom-

bro, espanto, sorpresa.


[astaund], va. J vn. pasmar, eonsternar, aturdir, confundir, aterrar.
[astiunding],

asombroso, pas-

a.

moso.

astraddle [astr^dcei], adv. & horcajadas.


astragal [8tragai], s. (arq. y arti.) astrftgalo,
joya, tondino, coUarino; (anat.) astr^galo.
pi. dados, tabas.
[Kstr^gaices], s. (anat.) astr&galo,
talon, empeine, taba, chita; (bot.) astrigaio,

astragalus

Jilivio.

assuager [asu^Yoer], s. apaciguador.


assuasive [tesn^siv], a. mitigativo, calmante,

alquitira.

astral

lenitivo.
[sesifim],

va. toraar, asumir, arrogar,

apropiar, usurpar; presumir, suponer, dar


por sentado. vn. arrogarse, atribuirse, apropiarse.

[sestrai], a.

astrand

astral, sideral.

[a8trsend],

adv. (mar.) encallado, va-

rado.

astray

adv. desviado, descarriado,


erraao : to go astray, errar el camino perderse, extraviarse : to lead astray, descami[astr^],

assumed

[<eAi(imd], a.

concedido, sentado, su-

puesto, admitido afectado, fingido* assiimed


modesty, falsa modestia.
;

assuming [legifiming], a.

arrogante, altivo, pre-

suntuoso.

assumpsit

[sewfempsit], s. (for.)

promesa 6 pac-

supo8ici6n apropiacion, toma, asuncion, arrogacion. arrofancia fe8t of the Assumption, (igl. ) fiesta
;

e la asuncion

de la bienaventurada Virgen

Maria.

assumptive

nar, descarriar, extraviar.

astrict

[sescfempUv], a.

supuesto que pue;

de asurairse.

trenir,

[8e8trinY]j

gencia

[aShurans], s. seguridad, certeza,


certidumbre, confianza, convicci6n audacia, firmeza
intrepidez, arrojo, valor, &nimo, resolucion descoco, despejo, desenvoltura, descaro, desverguenza (com.) seguro.
V. INSURAICE.
;

[aShtioer],

va. asegurar, afirmar, acredi-

tar, eertiticar, protestar; (com.) asegurar


contra algiin riesgo.
assured faShtioerdl, a. seguro, cierto, indubitable
descarado, atrevido, confiado, audaz
(com.) asegurado (contra algfin riesgo).
assuredly [aShfiredii], adv. ciertamente, indubitabiemente, sin duda; con toda seguridad.
;

assuredness

[aghAredDes],

s.

certeza, seguri-

dad.

va.

astringir, apretar, es-

comprimir, restringir.

astringency
;

[.B8trinYen8i], s.

astricci6n, astrin-

aspereza de car&cter.

astringent

[seatrlnvent],

estiptieo ; constrictive
agrio, duro.

astrography

assurance

astrlngir, apretar,

[xatnct], va. (ant.)

estrenir.

astriction [wstricShoen], s. astriccion.


astride [astraid], adv. k horcajadas.

astringe

to verbal.

assumption [seeAmpShoBn], s.

assurer

s.

astound

astounding
mitigar, apaciguar, cal-

mar, suavizar, ablandar, templar, aliviar,


atemperar, desalterar. vn. (ant.) minorar,

assure

[astonighingnes],

pasmoso.

pio.

assume

pasmosa-

adv.

[astonishingii],

mente, asombrosamente.

[iesort], va. colocar, ordenar, clasificar


surtir con variedad.
assortment [iesortmnent], s. clasificacion, coleccion ordenada ; surtido, surtimiento, aco-

ma,

sin boca, ni

[astomatoes], a, ^biol.)

poros.

astonish [aestoniSh],

assort

assuagement [tesu^chmoent], s.

astigma-

en movimiento.

astonishingness

(tesuyhj, va.

asm&tico.

s.

(opt.) astigm&tico.

assonance [tisonans], s. asonancia.


assonant [^sonant], a. j s, asonante.
assonate [asonet], vn. asonar, asonantar.

assuage

a.

[antigmatiSm], a. (opt.)

tismo.

astir

astomatOUS

plice.

association

assoil

asterism

(AntoBriSm],

telacion

rredor.

(Usase

ASU

34

asistente,

a.
;

y *. astringente,
austero
4spero,
;

astrografia.
astroite [sestroait 6 It], s. (bot.) astroite.
astrolabe [*stroieb], s. astrolabio.
astrologer [wstroioToerj, s. astrologo, judicia[ABstrogran], *.

rio.

astrologic(al

[Bstroi6Tic(ai],

a.

astrol6gico,

judiciario.

aStrOlOgiCally

[sestroloTlcaU],

(tdv.

astrologi-

camente.

astrology

[wstroioYi], s.

astronomer

astrologia.

[8tr6nomoer],

s.

astr6nomo, pla-

netario.

astronomic (al ieatron6inic(ai], a. astronoraico.


astronomically [teBtronomicaii], adv. astrononiicamente.

astronomy
astrut

[aegtr^noml],

[teatroet],

adv.

s.

astronomla.

hinchadamente, pomposa-

mente.
[ashftrierl,

8.

asegfurador, el

que ase-

gura.

astute [a>Rtiut], aStUCiOUS[a;8tidShoe8],

a.

astuto,

agudo, sagaz.

Assyrian [fe<rianl,

astuteness

a. asirio.

astatic [antitjc], a. est&tico.


aster f^otoerj, s. (bot.) asterj gfinero de plantas.
asterisk [8toeri8c], s. asterisco (*).
Para

el

sooldo de m,

ob, d,. I,

Ih, t,

x.

[ffiatiotnes], s.

astucia, sagacidad,

penetracion, sutileza.

asunder

[as^ndcer],

adv.

separadamente

dos, & pedazos.

vtese la clave de pronnnciacion al priuciplo del

Itbro.

en

ASW

asymmetral

asymmetrical

[asimetrai],

[asimdtricai], a.

irregular, desproporcionado.

asymmetry [asimetri], s. falta de simetria, des-

atomic(al

atomism

ai],

atomico, atomistico.

a.

[setomism], s.

atomismo.

atomist [wtomist], s. atomista.


atomization [astomaiSeshoen], s. pulverizacion.
atomize [KtomaiS], va. pulverizar, rociar.
atomizer [setomaiser], s. pulverizador, aroma-

atomy [Ktomi],

asintota.

divergencia de

s. atomo; motita; (fam.) enaesqueleto.


y vn. expiar, pagar, purgar
reparar, compensar, dar reparaeion 6 satisfaccion ; propiciar, aplacar.

no,

pigmeo

atone

fechas.

asynchronous

[asincronoes];

que no ocurre

a.

la raisraa fecha.

asyndeton

[atomic

tizador.

proporcion.

asymptote [sesimtot], s. (mat.)


asynchronism [asincronigm], *.
en

ATT

35

adv. flotante, k nado.


aswim
asylum [asaiirem], s. asilo, refugio, albergue,
retiro, sagrado ; casa de beneficencia.
[asuSm],

[aBindeton], s. (ret.)

[atoun], va.

atonement

aslndeton.

[at6unm<ent],

expiacion, repara-

s.

Ut [aet], prep, que denota situacion, proximidad de lugar 6 tiempo, estado, direccion,
at Rome, en
en, cerca de, sobre
etc.
.,
Eoma: I arrived at London, llegue 4 Londres at nine o'clock, a las nueve at first,

eion, compensacion, satisfaccion ; propiciacion, sacrificio.


atonic [atonic], a. debil, falto de vigor,
atony [setoni], s. (med. ) atonla.
atop [atop], adv. encima.

por ultimo: at that,


(fam.) todavia, en adicion, por contra: at
once, de un golpe, a la vez, de i*./ia vez, al
instante at no time, nunca, jamas at most,
a lo mas, cuando mas, a lo sumo at least, 3,
lo menos at best, cuando mejor, a mejor
andar at the worst, k peor andar at peace,
en ipaz at work, trabajando at home, en
casa at your command, a la disposicion de
Vd. at all, en modo alguno hasta cualquier grado en todo caso por cierto at
at
all events, k todo trance, en todo caso
large, en general at sea, en el mar perpleat leisure,
jo, confuso at hand, k la maiio
despacio desocupado at ease, descansadamente at play, jugando at a push, en una
urgencia: at a pinch, en un apuro: at a
venture, k lo que saiga, S, la buena ventura
all at
at a loss, indeciso, perplejo, dudoso
once, de repente at a distance, a lo lejos
at the hazard of, con peligro de.
atabal [^tabaei], s. atabal.

atrabilarian

ataghan [setagaen], S. V. YATAGHAN.


atamasco [aetam^aco], s. (bot.) lirio atamasco.
atavism [Atavism], s. atavismo.

attachable [aet6chaboel], a. pegadizo.


attach^ [afash6], s. (dipl.) agregado.

al principio: at last,

ataxia
ataxic
ate

[et],

ataxia.
ataxico.
pretgrito del verbo to eat.

[ataxia], s.

[atsexicj, a.

athlete [sezut], s. atleta, ^imnasta.


athletic [aezietic], a. atlgtico, lacertoso, muscuagonlstica, gimnasia.
athwart [azuort], prep, al 6 5, traves, de trav6s,
por el travfis, de un modo atravesado, contra: athwart ship, (mar.) de babor a estribor. adv. contrariamente, k tuertas.
atilt [atiit], adv. en postura inclinada ; en
[aezigtics], s.

Atlantic

fico,

[seti^nttcl,

a.

atl^ntico.

s.

el

mar

atlas; (arq.) atlante 6 tela-

*.

atmosphere

t^tmosnoer],

medio ambiente

s.

atmosfera; aire,

alcance, esfera de influen-

[atrdsl-

horrible.
a.

atro-

descaecido.

atrophy

(med.) atrofia, enflaqueci-

[Jetron], s.

miento.

atrofiar.

va.

des-

atrotiarse,

vn.

caecer, decaer.

atropia

latropla],

atropine

t^etropln], s.

atropi-

na.

attach

va. i)egar, juntar, atar, ligar


conectar ; prender, agarrar, picoger asignar, dar, atribuir ganar, lograr, adquirir, atraer (for. ) embargar, secuestrar, decomisar.
vr. pegarse, ad[ffitsech],

enganchar

llar, asir,

herirse.

attachment

[aetsechmoent], s. asimiento, presa,


ligazon, union, enlace, adherencia; adhesion, apego, afecto, aficion fidelidad; (for.)
embargo, secuestro, comiso, excusion.
attack [Ktec], va. atacar, acometer, embestir

impugnar, combatir, opugnar.


s. ataque, agresion, acometimiento,

attack

erabestida, arremetida.
[aetsin], va. & vn. ganar, procurar, comseguir, lograr, alcanzar, obtener, merecer,
sacar, rejportar.
attainable [aet^inaboei], a. asequible, accesible,

attain

conquistable, exequible.

attainableness

[sBt^inaboeines], s.

posibilidad

de alcanzar alguna cosa.

attainder
muerte

[aitdindoer],

(for.) proscripcion,

s.

civil.

s. logro, consecucion,
obtencion, conseguimiento, adquisicion.

attaint
char

deshonrar, infamar, mancorromper, viciar (for.) condenar,


s.
mancha, baldon, estigma;
[wt^int], va.

proscribir.

muerte

(for.)

attar

[A*r], s.

civil.

aceite escencial.

[set^mpoer],

V.

va.

V.

ottar.

atemperar, diluir,

temper.

[set^mpt], va. intentar, atentar aventurar tentar ; probar, ensayar. vn. procurar; pretender.
attempt s. intento, prueba, experimento, es-

attempt

atmospheric (al [aetmosKric(ai],

a.

atmosfSrico.

madrep6rica.
atomo, molecula, corpGsculo,

atol, isla

[atoi], s.

*.

Para

el

sonido de

te, oe,

fuerzo, designio, tentativa.

attemptability

[tetemptawuti],

s.

cualidad d

poderse intentar.

y mec.) atmosfera.

atom [*tom],

maldad

atrophous [setrofoes],

[atroirc],

[tiaB],

(fis.

atrOCity

[atroshoesnes],

atrocidad,

molificar.

a. atlintico.

Atlantic.

atoll

s.

attemper

ristre.

Atlantean [setlantisn],

cia;

ti],

atrophic

attainment [aet^inmoent],

loso, fornido, fuerte.

atlas
mon.

atrOCiOUSneSS

-ate, sufijo que corresponde por lo general al


espaiiol -ado.
atelier [ateit^], s. taller, estudio.
atheism [^zeiSm], s. ateismo.
atheist [ezeist], s. ateista 6 ateo, el que niega
la existencia de Dios.
atheistic (al [ezeisticCai], a. impio, ateista.
atheistically [ezeisticaii], adv. impiamente.
atheneum [Kzenioem], . ateneo.
Athenian [azinian], a. y s. ateniense.
athirst [azderet], odv. sediento.

athletics

atrabi/arious

[setrabiierian],

atrabiliario, atrabilioso, melancolico, hipocondriaco.


atrium [etrloem 6 atrium], S. atrio.
atrocious [atrosnoes], a. atroz, enorme, perverso, cruel, terrible.
atrociously [atroShoesM], adv. atrozmente.
laetrabii^rioes], a.

d, S, b, t,

z,

attemptable [set^mptaboei], a. que puede


tarse.

attempter

[eetsmptajr], s.

emprendedor.

v^ase la clave de pronanciacion al principle del Ubro.

inten-

ATT
attend

acompanar,

attract

attractability

attractingly
[*tia><tivii],

tico

[setribiughoBn], s.
[ffitrfwutiv], a.

atribuido.

attrite

s.

atributivo;

(gram.) calificativo.
estregado, frotado

[atrait], a.

(b. a.)

(teol.)

pesaroso, atrito.
[aetnShoen:, s. rozadura, frotacion, refregon, trituracion, molimiento, desgaste;

attrition

cor-

(teol.) atricion.
[ffitiun], va.

attune
V.

armonizar, acordar, afinar.

TUNE.

atwain

[atu^in],

adv.

en dos.

atwirl [atufieri], a. y adv. en rotacidn, girando,


dando vueltas.
atwist [atuist], adv. y a. torcidamente, al tra-

atenuado, delga-

do.
a.

atribucion, atri-

buto.

attributive

tesia, flnura.

pa. y

imputar.
[tribiut], s. atributo; caracterishoura, reputacion.

attribution

attenuant [set^niuant], a. atenuante.


attenuate [tet^niueit], va. atenuar, adelgazar,
kteniu^iting],

iman

achacai;,

a.

attribute

atencion y cuidado.

extenuar.

attractively

atraccion

s.

attenuating

[aetrwcShoen],

attrahent [setrajent], 5. atrayente.


attributable [aetribiutabcei], a. imputable,
attribute [aetriwut], va. atribuir, dar, aplicar,

(aetrsectingii],

adv. atractivamente.

dismiuuir

que

attractive

el

atractivo, interes, aliciente.


[setrslctiv], a. atractivo, atrayente
niagnetico interesante, halagueiio.
attractiveness [setr^ctivnes], s. fuerza atractiva gracia.

miramiento, cuidado

cualidad de

atractivo.

a.

[a;trfiectii],

attraction

s.

s.

atrae.

attractile

attentiveness,

llamar, captar,

atralble.

t^traectabiuti],

attractable [iptr^ectaboei], a. atralble.


attracter, attractor [setr^etoer], s.

atraer

va.

[aetrwct],

interesar, granjear.

vn. atender, prestar


efecto 6 consecuencia).
atencion, oir; asistir, concurrir, estar presente to attend to a business, hacerse cargo
de un negocio to attend on a lady, cortejar
a una dama to attend a meeting, asistir k
una junta.
attendance [aetendans], s. presencia, asisten(for.) comparecencia; corte, obsequio
cia
tren, sequito, comitiva, acompanamiento
concurrencia, publico, auditorio servidumto dance attendbre, asistencia, servicio
ance, (fam.) estar de plan ton, 6 de poste,
hacer antesala lady in attendance, camarera mayor.
attendant [atendant], s. sirviente, servidor
acompaiiante cortejo,
cortesauo secuaz
gal&D, obsequiante attendants, subalternos,
tren, sequito, servidumbre. a. concomitante, acorapanante.
attent [jet^nt], a. atento, cuidadoso, solicito,
attention [fetenShoen], s. atencion, miramiento,
cuidado, aplicticion, reflexion (mil. ) voz de
mando atencion Ipi. cortejo ; galanteo,
agasajo, obsequio.
attentive laitentiv], a. atento, curioso, solicito,
aplicado galante, pbsequioso, cortfis.
attentively [setentivu], adv. atentamente, con
;

AUD

36

va. atender, cuidar, servir,


asistir ; concurrir seguir (como

[setend],

extenua-

ves, sesgado.

tivo.

attenuation [aeteniu^Shoen],
gazamiento, flaqueza

auburn

atenuacion, adel-

.1.

extenuacion

fobcem], a. castaiio rojizo.

[oclhoen],*. almoneda, remate


subasventa publica (Araer.) venduta: public
auction, publica subasta auction-room, martillo
to put up at auction, poner a pdblica
subasta auction by inch of candle, 4 vela y

auction

dilu-

cion.

ta,

va. atestiguar, atestar, testificar,


declarar, aiirmar, certificar
ga-

attest

[aet^st],

deponer,
rantizar ; autenticar, confirmar

(for.

dar

pregon.

fe.

auction,

attest, attestation [setest^Shoen], s. atestacion,


deposicion, testificacion, testimonio, confirmacion, aut6ntica, certificado.

attestor

[s&t68toer], *.

testigo

va. subastar,

auctioneer

audaciOUS

atticism

audaciously

[t^tuiud], s.

actitud,

ademdn, postura,

[setitifidinai], a.

referente & la acti-

tud.

[odeShoesii],

adv. atrevidamente,

descaradamente.

audaciousness

[od^shoesneg],

audacity [od^ai-

impudencia, descaro, temeridad, atrevimiento, audacia, osadia, denuedo ; dema81 a, desvergiienza.


ti], s.

audible

posicion.

[od^Shoes], a.

dente.

aticismo.

attire [setaiaer], va. ataviar, componer, asear,


adornar, vestir, engalanar.
attire, *. atavio, adorno, compostura, trsye,
ropa astas de ciervo.

attitudinal

vender & ptiblica su-

audaz, osado, atrevido, denodado, temerario ; descarado, impu-

attitude

va.

certificador.

attic [*tic], s. desv4n, guardilla, sotabanco,


caraaranchon (arq. ) S,tico.
attic (al [*tic Hi], a. atico, clasico.
[^tisism], *.

rematar, almonedear,
s. subastador, prego-

[ocSiioenioer],

nero, vendutero.

[odiboei], a.

audibility

olble, perceptible.

audfbleness

[odibiuti],

[odiboeines],

capacidad de ser oido.


audibly [odibu], adv. de modo que se pueda
oir en alta voz.
audience [odiens], *. auditorio, concurso, pGblico audicion audiencia, entrevista audis.

attitudinarian [setitiudinerian], attitudlnizer [atitiiidtiiaiSrer], *. el que 86 coloca en posturas afectadas.

attitudinize

[letitiudinais],

vn. pavonearse, to-

posturas afectadas.
[toient], a. elevador (mfisculo).
attorney (set&rni], s. agente, apoderado poderhabiente, mandatario, personero, delegado, comisionado curial letter 6 power
of attorney, poder, procuracion, procura
attomey-at-law, (for. ) procurador, abogado
attorney-general, en Inglaterra, fiscal de la
corona en los E. U. Secretario de Justicia
y fiscal del gobierno ante el Tribunal Surn ar

attollent

premo

district attorney, fiscal de un dis:


trito judicial by attorney, por poder (P. P.).
:

attorneyship
Para

el

[letd&rniship], s.

souido de

<e, oe,

procuradurfa.
d, 6, Sh, y,

k,

ence-chamber, sala 6
(for.) audiencia.

audiphone
audii

c&mara de recepcion

aparato para los sordos.


intervencidn y ajuste de cuen-

[odifon], s.

[odit], s.

tas.

va. intervenir una cuenta : auditing ot


accounts, intervencion de cuentas.

audit,

audition [odiShioen], s. audicion.


auditive [oditiv], a. auditivo. V. AUDITORY.
auditor [oditoer], s. interventor, revisor de
cuentas, ordenador de pagos, oyente, oidor,
auditor.
[oditoriwin], s. auditorio, sala.

auditorium

viase la clave de pronuuclaclon al principio del libro.

AUD
auditorship

[odUorShip],

ventor, intervencion.
[oditoH], s. auditorio, coneurso, pfia. auditivo.
blico, oyentes.
Augean [oYlan], a. referente a Augeas sucisimo.
auger [ogcer], s. barrena, taladro bolting
auger, (mar.) barrena de empernar: augerhole, agujero; barreoo: auger-bit, gusaniauger-handle,
llo de rosea 6 de taladro
mango, astil de barrena auger-shank, vas-

auditory

tago de barrena expanding auger, barrena


de extension ground-auger, barrena terrera
well-auger, barrena de pocero.
aught [ot] pron. algo, alguna cosa (con negacion) nada.
:

augment

[ogm^ut], va. aumentar, acrecentar,


vn. crecer, tomar incremento.
[oKment], s. (gram.) afijo.
[ogmenteShoen],
aumentas.

augment

augmentation
cion

AUT

37
de inter-

oficio

s.

aumento, acrecentaraiento, anadidura.

augmentative [ogmentativ], a. aumentativo.


augur [oKcer], aUgUrer [ogoeroer], s. augur, ago-

auscultate [oscoeitcit], va. y vn. auscultai.


auscultation [oscwUeghoeH], *. (med.) auscultacion

atencion.

auspicate [ospiket], va. predecir, presagiar.


auspice [ospis], *. auspicio, presagio protec;

cion, favor.

auspicial

[ospiShai], a.

cio.

auspicious
vorable

[ospiShoes], a. prospero, feliz, fabenigno, propicio.


[oBpiShoesU], adv. prosperamente^

auspiciously
felizmente.

auspiciousness
austere

austero, rigoroso, severo,


rigido; rudo, adusto; agrio, acido, acerbo.
austerely [oBtioerU], adv. austeramente.
[ostioer],

austereness

augurial

[oguiurai],

[oguiuriai], a.

au-

j?.

Agus-

[ostHan], a.

austriaco.
ai], a. autentico, legiti-

[ozenUc

mo, fehaciente, original.

authentically

authenticly

[oz^nticaii],

[orn-

adv. autenticamente.

authenticalness [ozenticainen], authenticity


[ozentisiti], aUtheUtiCneSS [ozenticnes],
au-

augusto, grande, real,

[og<st], a.

ma-

.$.

authenticate

authentication

AugUStinian

author

[ogtEstlnian],

a.

deza, majestad.
s. (orn.) ave maritima.
auld lang
[ouid], a. (Esco.) viejo, antiguo
syae [ouid lang sain], antano, tiempos que
fueron.
aulic [oiic], a. aulico, palaciego.

auk [ok],
auld

aunt [ant], sf. tia.


aunty 6 auntie
(E. U. del Sur)

dim.

tia,

comadre

vieja.
;

tica 6 histerica.

auricular.

[onUa],

s.

[orioia],

ua

aureole

[oreoi],

s.

aureola,

(anat.) auricula del cora-

authoritatively

autorizado, au-

positivo, pereutorio,

autoriza-

adv.

[ozojitetivii],

damente.

authoritativeness

authority

[ozdrftetivnes], *.

calidad de

[ozonti],

autoridad,

potestad,

s.

facultad, poder legal, mando


dominio;
persona revestida de poder 6 mando credito texto, cita I have it from the best authority, lo se de buena tinta
lo ten go de buena
mano printed by authority, impreso con
;

licencia.

[onUiuia],

s.

(bot.)

oreja

de oso

apgndice en forma de oreja.


secreto,

[onkiuiarii],

s.

autorizacion,

autoriza-r, facultar,
authorize
sancionar, acreditar, otorgar, legalizar.

authorship

adv. al oido, secreta-

mente.

auriculate, auriculated [orikiuiet], a. orejudo en forma de oreja.


auriferous [onfercEs], a. (po6t.) aurlfero, auri;

gero.

auriform [oriform], . en forma de


auriga [or&iga], s. auriga, cochero

oreja.
(astr.)

Au-

riga.

va.

[^zorShip], s.
;

estado, calidad 6 pro-

invencion

paternidad

lite-

raria.

autobio|rraphic(al

auricular oible condicho al oido ; tradi-

[onkiuiar], a.

[ozoris^Shoen],

[ozoraiS],

fesion de autor

pabellon de la oreja.

auricularly

torizador autoritario
termidante.

escritora.

autorizamiento, sancion, legalizacion.

crisalida, ninfa.

[orikoei], 5.

fidencial,
cional.

authoress [ozores], sf. autora,


authoritative [ozorUetiv], a.

authorization

corona,

auricular

obras de

con orejas

[oreted], a.

dorado, aureo.

aural [orai], a. auditivo,


aurate [6ret], aurated

(zool.

autentica^

s.

escritor

magnetismo animal influencia


psiquica; aura, c6firo; (med.) aura epil6p-

lo autorizado.
[anti], sf.

negra

[6ra], s.

auricula

autor

[ozoer], s.

autor.

agustino.

auricle

[ozentikeShoen],

cion, refrendacion.

agustiniano,

augustness [ogcSstnes], 8. majestuosidad, gran-

auredla

autenticar, au-

torizar, refrendar.

jestuoso.

aurelia

va.

[ozentikeit],

August [ogoest], *. el mes de agosto.


Augustan [ogdeatan], . augUStO,

zon

[ost^riti],

pi. frailes

tenticidad.

cion.

august

aura

.s.

tinos.

ticii],

augurio, agiiero, pronostico, presagio, auspicio, auguracion, adivina[oguiuri], s.

iostin rr&iars],

austral [ostrai], a. austral.


Australian [ogtreiian], a. australiano.

authentic(al

gural.

austerity

[ostioer lee],

Austrian

augural

a.

austeridad, rigorismo, severidad.

Austin Friars

[ogcer, eit], va. y vn. augurar, pronosticar, predecir, agorar, ominar.

augury

prosperidad,

[ospiShoeBnes], s.

esperanza de felicidad.

rero, adivino, aruspiee.

augur, augurate

perteneciente al auspi-

[otobaiograric(ai],

a.

auto-

biografico.

autobiography [otobaiogran], s. autobiografia.


autochthonic 6 autochthonous [otoczonic,
otoczonoes], a.

autoctono.

autocracy [otocrasi], s. autocracia.


autocrasy [otocrasi], s. (med.) autocrasia.
autocrat [otocraet], s. autocrata.
autocratical

[otocrticai], a.

autocratico.

autograph [otogrf], a. y s. autografo.


autography [otogran], s. autografia.
autographic (al [otogrsinc ai],a. autografo,
tografico.

aurigation [origu^shoen], s. manejo.


aurist [oHst], s. aurista.
aurochs [orocs], s. (zool. ) uro.

aurora [orora],*. aurora, alba, alborada


aurora boreal.
auroral [ororaij, a. matutino

automatic(al

automaton
:

aurora

borealiB,

Para

el aonido

de

se, oe,

automobile
autonomic
autonomist

autonomous

rosS,ceo.
d, g, Sh, y,

[otom*tlc'al], a. automatic,
[otomaton], s. automata,
[otomobii], a. y s. automovil.
[otonomic], a. autonomico.
[otonomist], s. autonomista.
[otonomoeg], a. autonomo.

v^ase la clave de pronunclacldn al princlpio del libro.

am-

AUT

autumn [6tu:mi,
autumnal
auxiliar

correctamente en lugar de vocation para de^


uotar una profesiou u ocupaciou seria (for. J
avocamiento 6 avocacion.
;

avocet, avoset

otofio,
[ot&mnai], a. otonal,
s.

auxiliary

[ogSiuar],

autumnal,
a.

[..RSiiiari],

avoid
au-

xiliar, auxiliatorio, subsidiario.

auxiliary,

auxiliador, coadyuvante, su-

fraganeo.
va. aprovechar, hacer uso de,
avail
valerse de. vn. servir, importar, ser Gtil
laveii],

it avails nothing, nada importa; & nada


conduce.
avail, s. provecho, ventaja, utilidad.pi. beneticios, producto (de una venta).

availability

[aveiubiim

availableness

eficacia, dtilidad, actividad,


disponibilidad, validez
available [av^iiabeei], a (itil, aprovechable,
utilizable, vSlido, veatajoso, provechoso
(com.) disponible: a/ailable assets, activo
disponible.
availably [av^iiawi], adv. eficazmente, provechosaniente, fitilmente.
avalancbe [*vaianSh], s. lurte, alud torren[av^iiaboeiiieft], s.

[avant-gar<i],

vanguardia.

s.

V.

avarice
iies], 5.

[sevarisi,

avariciousness

[ajvanshoes-

l^vanghoes],

avaro, avariento,

s.

vigente en Inglaterra y los E. U., cuya unide diez y seis onzas ;*(fam.

dad

es la libra
peso, gordura.

avouch

[avauch], va. afirmar, sostener ; alegar,


testimoniar, protestar.
[avail],
va. declarar, manifestar, protesavow
tar, confesar, profesar.
avowable [avauaboei], a. quc 86 puede decla-

rar.

adv.

[ffivanShoesH],

avaramente,

[avast], interj.

(mar.)

forte

basta

avaunt [avantj, inter). fuera atrau


Ave MarV 6 Ave Maria [evl m^n 6 ave
!

Ave

[au6it],

esta

via, entrada, pasadizo.


aver [avder], va. asegurar, afirmar, verificar,
certificar.

promedio, prorrateo, ra-

precio medio

parte proporcio-

termino medio (com.) averia (mar.)


capa 6 sombrero del capit&n. a. medio, uno
con otro, entre uno y otro, proporcional
;

tipico, ordiua^io.
va. proporcionar, tantear, ratear.

average,

prorratear; ascender por t6rmino medio a


(tanto).

averment tav*mioent],

s.

aseveraci6n.

escaiuorular.

awaken

awaked)

pp.
;

vn. es-

cosa.

[aueikuen], va.

{pret.

despertar, al que

mover, excitar.

vn. despier-

de dormir.
despierto

wide-awake, bien des-

awakener [au^knitr], s. despertador.


awakening [au^kning], s. despertamiento, despertar.

award

y vn. juzgar, otorgar, con(for.) adjudicar.


sentencia, laudo, decision, ajudicacion, concesion, premio.
awardable [aiiordabcei], a. adjudicable.
ferir,

[auord], va.

conceder;

award,

s.

awarder [auordobr], . juez arbitro.


aware [auer], a. cauto, vigilante,

orejeado,

enterado, sabedor.

awash [auoSh], a. y adv. (mar.) & flor de


away [au^j, adv. ausente, afuera, fuera
;

agua.
lejos,

k distaHcia ; continuamente away se emplea con gran nfimero de verbos y denota


en general la idea de alejamiento 6 continuaci6n to get away, marcbarse, evadirto go away, irse, marcbarse
to send
se
away, despedir to run away, tomar las de
Villadiego, huir, escaparse
to make away
with one's self, darse la niuerte, suicidarse.
away ! interj. fuera de aqui away with you
:

[av&r], a.

renuente, adverso, contra-

opuesto.

aversely [av*ru], adv. con repugnancla.


averseness [av<:fersiie8], s. repugnancia, renuencia, mala gana.
aversion [avArShobni, s. aversi6n, aborrecimiento, inquina, tirria, odio.

avert

[nvArt], va. desviar, apartar, separar;


prevenir, impedir, conjurar.

avidity [avldtti], . avidez, ansia, codicia.


avocado,^, (bot.) aguacate.
avocation [wvok^han), s. distracci6n, diverpasatiempo, entretenimiento
sonido de m,

oe,

Osase in-

d, 8, 8h, t,

a,

viase

m&rchate
[o], s.
miedo, temor, espanto, pavor to
stand in awe of, tener miedo de.
awe, va. aterrar, amedrentar, despavorir.
atemorizar; infundir miedo, pavor 6 resK
i

awe

peto.

aweary [auJril,

avian [6vian], a. perteneciente k las aves.


aviary [4vi!ri], s. pajarera, averia, averlo.
avid [*vi.i], o, aviao, ansioso, codicioso.

el

avul-

6 pare-

averruncator [tevemEnk^toer], s. podadera para

Para

(cir.)

tio,

pierto, alerta.

[sevoeredY];'*.

aguardar, esperar.

va.

dormido
a.

de un

aguardaudo alguna

[auelk],

awake,

aventail, s. V. ventail.
aventuriJl(e lav^ntiurin], s. (min.) venturina.
avenue [eveniu], s. avenida, calzada alameda,

sion,

un

[av<6nkiaiar], a.
tio.

perar, estar

tar, dejar

manifiesto, paladi-

separacion

[av&iShoen], s.

awoke:
vindicar, cas-

tigar.

teo, tauteo,

a.

adv. paladinamente, sin

rebozo.

awake

avengement [ay^nYmoent], s. venganza.


avenger [av^nvoer], s. castigador, vengador.
avens [wvenS], s. (bot.) ganofilea.

average

pp. y

[av4uedii],

sion.

await
mana],

Alaria.

carrera

declaracion, confesion, pro-

no.

cido a

avena [aviiia], s. (bot.) avena.


avenge [av^nv], va. y vn. vengar,

averse

[av4ud],

avuncular

avarientamente.

avast

[avauai],5.

fesion.

avulsion

miserable.

avariciously

rio,

cion.

avoider [avoidner], s. el que evita 6 evade.


avoidless [avoidies], s. inevitable.
avoirdupois [aevordupoiS], s. sistema de pesos

avowedly

avaricia, codicia, sordidez.

avaricious

nal

[avoid],

avowed

VAN-CIUARD.

(orn.) avoceta.
va. evitar, salvar, eludir, escalvo8et], s.

par, huir, esquivar, dejar; (for.) evacuar,


desalojar ; anular. vn. retirarse, zafarse, escaparse.
avoidable [avoidabcei], a. evitable, eludible
(for.) revocable.
avoidance [avoidans], s. acto y efecto de evitar
alguna cosa; (for.) anulacion, iuvalida-

avowal

te.

avant-guard

.t.

AWE

38

iUtonomy [otonomi], s. autonomia.


Autopsy lotopsi], s. autopsia, necropsia.
autotype [ototaip], . facsimil, copia exacta.

a.

(po6t.) cansado, fatigado.

aweatner

[au^nwr], adv.

awesome

[<)-Boem],

a.

(mar. )

Sl

barlovento.

terrible, temible, ate-

rrador, pavoroso.

awe-struck

[ostrac],

a,

espantado, despavo-

rido, aterrado.

aweigh

[au6],

adv. V. atrip.

cUve de pronuuclaclou

al principlo del libro.

AWF
awful

tremendo

BAG

39

temible, horrendo,
horroroso, espautoso,

a.

fofiii],

horrible, pavoroso,
(fam.) muy malo, enorme,
terrorifico
awfully (ofuii), adv. solemnemente, terriblemente, horrorosamente (fam.) muy, excesi-

vamente.

awfulness

[ofuines],

s.

veneracion, respeto 6

temor reverencial.

awhile

V. "

Pronunciaci6n Inglesa"

al principio de este libro.


se usa como abreviatura asi B. A. quier
decir, Bachiller en Artes B. D., Bachiller
en Teologia: LL. B., Bachiller en Leyes 6
en ambos Derechos
B. Sc, Bachiller en
[bi],

La B

un

rato, algun tiempo:


not yet awhile, por ahora no, todavia no.
[ajuderi], adv. en rotacion ; en giro, en
torbellino.

baa [b],

*.

awkward [okuard], a. desmanado, desgarbado,

babble

[bSixei], va.

adv.

[ajuaii],

awMrl

emzurdo, torpe, chambon, chabacano


barazoso, dificil, delicado, peliagudo.
awkwardly [okuardu], adv. torpemente, des;

Ciencias.

be (balido). vn. balar.


y vn. balbucear

parlar, garlar, bachillerar

babble,

charlataneria

posicion dificil, delicada.

corriente.

[okuardnes],

torpe:;a,

s.

poca

habilidad, desmafia.
[oi], *. lesna 6 lezna, alesna, subilla, punzon brad-awl, lesna para puntillas scratchawl, punzon de marcar pegging-awl, estaquillador sailmaker'B-awl, agujade veleros
sewing-awl, lesna de coser.
awl-shaped [oi-ghept], a. alesnado.

awl

awn [on],

(bot.) arista,

s.

awniJlg[6ning],5. toldo, tendal, entalamadura,

marquesina

(mar.) toldo, toldilla, cenefa ;


abrigana,
[aiidc],
pret.
del verbo to awake.
awoke
aworking [aud&rking], adv. trabajando.
[rai],
adv.
awry
y a. oblicuo, sesgado, torcido, oblicuamente, de trav6s
fuera de razon, erradamente.
ax 6 axe [ax], s. segur 6 hacha: battle-axe,
(hort.

hacha de armas

pole-axe,

hacha de mano,

pick-axe, zapapico, piqueta : axedestral


head, parte cortante del hacha: broad-axe,
cooper's axe, doladera: an axe to grind,
:

un

(fam.)

interesado.

fin

axial

[fficsiai], axil [&cs.\\\ a. axil


(bot. ) axila.
axilla [lEcsiia], 5. (anat. ) sobaco, axila.
aXillar [^csUar], axillary [ecBUeri3, a. (zooi.
;

y bot.) axilar.

axinite

axiom

maxima.

Sll [eecsiom&tical],

[acsiometoer], s.

axis

[Cecals], s. (mec. ) eje,


(bot)eje; (anat.) axis.

axiomMico

a.

(mar.) axiometro.
centro de rotacion

axle-tree [axcBi-tn], s. eje de una


^rbol de una m&quina, peon de una

[axoei],

rueda

axle-box, buje
noria, torno
axle-gnard,
arandela axle-pin, sotrozo.
axolotl [*xoiotoei], s. (zool.) (M^j.) ajolote.
ay, aye [ai], adv. si ; voto afirmativo. V.
:

YES.

aye

baboon

(zool.) mandril.
va. tratar como nino.5. infante,

[-basbfiii], s.

baby [b6bi],

nino de pechos.

babyish [b.5biish], . nifiero pueril.


babyishneSS [bebilShnes], s. puerilidad,
;

ni-

nada.

babyhood

[b^biiua], s. niiiez.

Babylonian [buebiionian], a. babilonico.


baccalaureate [bacaioroeet], s. bachillerato.
baccate fbaekeu], s. (bot. parecido a una baya.
bacchanal(ian [bsecau^iian], s. un borracho,
)

borracho, 6brio, baquico.


bacchanals [bScanaiS], s. pi. bacanales.
a.

bacchant, bacchante [b^cant y bacsente],.?. bacante, menade persona disoluta 6 borracha.


bacchic(al [b*kic(ai], a. baquico.
bacciferous [bajcsifoeroes], a. que produce ba;

fbsecsivorces], a.

que se aliDcenta

de bayas.
soltero, mancebo, celibe; bachiller: bachelor's hall, babitacion de
un- soltero.
bachelor's-button [bachelors owtn], S. (bot.)
boton de oro.
bachelorship rb<6cheiorSiiip], s. oelibato, solte-

ria

[b^cheloer],

.?.

bachillerato.

bacillary [b*8iioeri],
bacillus [basjioesi, *.

o. bacilar,
(

pi.

BACILLI) bacilo, mi-

crobio.

back

espalda, espaldar, espinazo lomo, cerro dorso, env^s, reves reverso


recazo, lomo, canto; (teat.) foro back of *.
chair, respaldo de silla
back of a coach,
trasera de coche back of a book, lomo de un
libro behind one's back, detr^s 6 a espaldas
de uno on one's back, k cuestas back to
back, espalda con espalda
to break one's
back, deslomar k alguno pain in the back,
dolor de espaldas, de cintura, de rifiones
to cast behind the back, perdonar y olvidar,
desechar con desd^n to see the back of, des^
embarazarse 6 librarse de te turn the back,
huir to tarn the back on, abandonar, desertar.
a. trasero, posterior, de atras 6 detr^s,
del interior separado, apartado, lejano, extraviado ; atrasado, viejo, anejo back blow
or back stroke, un reves back yard, pati
interior
back room, cuarto interior : back
[bac], s.

adv. siempre,

[ei],

para siempre jamis.

azalea [as^iea], s. (bot. ) azalea.


azerole [fiSeroi], s. (bot.) acerola.

azimuth

[^Simuz],

[aSoic], a.

s.

(astr.

azimut

azimuth-

[aiotic], a.

que tiene 4zoe.

a.

s.

azulado

claro, azul celeste; (bias.) azur, blao.


va. azular.

azurine
azurite

azyme

[seaim], s.

s.

azurita, malaquita azul.

pan azimo.

azymic, azymous
el

[asimic, <&simug], a.

^zimo,

sin levadura.
Para

azulado.

[*Yiirin], a.

[*Ynrait),

Aztec [*Stec], a. y *. azteca.


azure [^viuri, azured [*Yiurd],
azure,

azoico.

azonic [aSonic], a. que no es local.


azote Asotoasoti, s. (quim) &zoe, nitr6geno.
azotic

compass, brujula de azimut.

azoic

bachelor

sentencioso.

axle

[bebioerl, s. charlador, garlador, chacharero, charlatan, parlador, hablador parlero, bachiller, trapalon.
babbling [b^biing], pa. murmurante. s. chachara, garruleria,
babe tbeb], s. criaturita, infante, chiquitin,
pequeriuelo, nene.
babel [b^boei], s. algarabia, confusion, desorden, alboroto,

yas.

axioma, sentencia, postu-

s.

lado, principio,

axiomatic

charlar;

babbler

baccivorOUS

(min.) axinita.

[acsinait], s.

[acsioem],

axiometer

murmurar un

charla, garla, chSchara, parla,


susurro, murmuUo de una
;

s.

manadamente; embarazosamente, en una

awkwardness

arroyo.

pension, pension

davia
sonldo de

se, oe,

d^

8, Sh, y, *,

devengada y no pagada

back number,

v^ase la clave de pronunclacion

to-

entrega o nflmero

al principio dl libro.

BAC
;

er

backbite

murmurar, difamar,

va.

[b^cbait],

desacreditar, maldecir.
backbiter [b^cbaitcer], s. detractor, murmurador, inaldiciente.
backbiting [b*cbaiung],. detraccion, difama-

backbitingly

adv. calumniosa-

[beecb^itingii],

niente.

back-board

respaldo, forro, es-

[b*c-bordj, *.

paldar.

backdoor

[b*cdaun],

(fam.) cesion

s.

rendi-

apoyado, respaldado.

[bact], a.

tocino

[b^koen], 5.

region apartada, ei
flitch of bacon,

lonja

de tocino gammon of bacon, jamon, pernil


to save his bacon, (vulg.) salvar el pellejo.
:

bacteria [bwctiria], pi. de bacterium.


bacterial [bwctinai], a. bacterial, bacterico.
bactericidal [bsBctirisaidai], a. destructor de
las bacterias.

bactericide [iMectirisaid], s. v. germicide.


bacteriological [bajctirioioYicai], a. perteneciente a la bacteriologia.

bacteriologist

ibajcUrioioYist], n.

bacteriolo-

go-

bacteriology

[baectirioioTi],

bacteriologia,

s.

microbiologia.

bacterium

[bsectlrioem], *. {pi. bacteria) bacmicrobio,


a. mal, malo, perverso, depravado
infeliz, desgraciado
daiiado, podrido nocivo, daiioso
indispuesto, enfermo
from

teria,

bad to worse, de mal en peor.


la perdicion
gente mala.
pret. del verbo to bid.

s.

malo

lo

[bajor^moen],

juego de cha-

s.

backgammon-board,
quete
(Mex.) pretera.

tablas

background

reales

backhanded [becj*nded],
de la mano inclinado
de sineeridad, ironico.

dado con el reves


la izquierda ; falto

a.

5.

trascuarto

[b^cjaus], s.

la necesaria.
[baking],

comfin,

el

apoyo, sost^n, garantia


retroceso ; (enc. ) refuerzo
s.

refaccion, avio :
respaldo, forro, espaldar.

dad, rev8, infortunio; recaida.


[bseoShop], s.

backside [b^csaidj,

s.

trastienda.

trasero, nalgas

espalda

trascorral.
[bsecsiaid],

vn. reincidir, volver

las

s. (zool.) tejon, tepezcuinte.


va. molestar, cansar, fatigar, fasti-

[b^dvoer],

badinage [Wedlnedv, badiniv],


la,

(b8ec8i4tdnr],

ap6stata

s.

reincl-

dente.

backsliding

s.

jocosidad, bur-

chanza, chacota, cbirigota

chachara.

badly [bseaii], adv. mal, malaraente.


badness [Mednes], s. maldad, deraasia.
[Win], va. frustrar, impedir, desconcerdesbaratar, contrariar, vn. luchar en
vano.
baffler [b^inoer], s. impedimento, contrariedad ;
el que desbarata.
bag [bseg], s. saco, costal^ talega; saquito de
mano bolsita 6 vejiguilla de algunos animales ubre, teta (ant.) bolsa para la coleta de la peluca: travelling-bag, saco de
noche money-bag, talega de diuero gamebag, morral, zurron cinnamon-bag, churla
de cauela cigar-bag, petaquilla, cigarrera
bag-net, nasa to pack up bag and baggage,
liar el hato, liar el petate, tomar el tole.
bag, va. ensacar, enzurronar, entalegar, imbursar coger, capturar, cazar. V7i. hacer
bolsa 6 pliegue (la ropa) ; abotagarse, hin-

tar,

charse.

bagasse

andadas.

backslider

[baecsiatding], s.

apostasia

rein-

cidencia.

[bag^Ss], s.

bagazo, gabazo.
s. bagatela, futesa, frus-

bagatelle [bsegat^i],
leria, pamema.

baggage

[bSguech], s. (E. U.) equipaje; (mil.)


bagaje
(fam.) ramera, pelleja, maula:
baggage check, marbete, contraseiia de equipage baggage car 6 wagon, furgon.
bagging [i^guing], s. arpillera, malacuenda.
bagnio [bno], s. lupanar, burdel casa de
;

backstairs

backstays

badger

backpiece [b^cpis], s. (arm.) espaldar.


backset [wicset], s. contratiempo, contrarie-

backslide

[beedYj, s. escarapela, insignia, condecoracion, divisa, distintivo, simbolo.

backing

backshop

badge

badge, va. condecorar, dar una insignia.


badgeless [b^DTies], a. sin divisa.

baffle
fondo, ul-

ri)icgraund], s. (b. a.)

timo termmo, lontananza.

backhouse

bad, bade,

diar.

[bSkoer], *. (com.) refaccionista, avia(sport) sostenedor, apostador.

backgammon

pi. escalera secreta.


pi. (mar.) brandales,

[bfgcst^sere], s.

[b*c8teiS], s.

traversas.

backstitch

[b*ksttch],

*.

punto-

pespunte,

to backstitch, va. y vn. pespuntar


atras
backstitcher,
pespuntador
backstitching,
:

pespunte.

backsword [b*c86a'rd], s.
backward [b*knrd], a.
;

nir.

backwardly

con repugnan-

[b*kuardii], adv.

de mala gana.

backwardness

[bifekuardnes], n.

dez, tardanza, negligencia


Para

el

torpeza, pesa-

atraso, retraso.

snldo de , , d,

8, Ih, t, ,

banos.

bagpipe [bgpaipi, gaita, cornamusa.


bagpiper [b^egpaiper], s. gaitero.
.?.

bah

sable, alfanje.

retrdgrado, que retrocede


retraido, corto, modesto
lerdo,
pesado, tardo, lento, negligente, perezoso
atrasado, tardlo backward, backward!, adv.
de espaldas, atrfts hacia atrds atrasadamente to go backward and forward, ir y ve-

cia,

bacon

badger,

palinodia.

backed
backer
;

puerta trasera.

[iilc<i6oer], s.

backdown

dor

remans.

s.

esplna, dorsal, espina-

fbsecbonn], s.

zo, entrecuesto, oerro, raquis ; (fig.) firiueza,


decision Spaniard to the backbone, espafiol
hasta la niedula.

s.

moute.

backbone

cion

backwater [b*kti6t<pr],
backwoods [btecuudsj,

bad Lbjed],

iminuuracion, calumnia.

cioii,

BAI

40

de vuelta,
afrasado. adv. atris 6 detrS.s
de retorno otra vez, de nnevo. Este adverbio, colocado despues de un verbo, tiene en
general el sentido de retrocesion 6 del prefijo espanol re to come back, regresar, volto beat back, rechazar (al enemigo)
to hold 6 keep back, retener: to give back,
devolver. interj. atr&s
back, va. empujar 6 tirar hacia atrSs sostener, apoyar, mantener sufragar, aviar, refaccionar to back up, acuiar montar k caballo montar un caballo por primera vez
vn. recular, retrocejstificar, favorecer.
der, ciar, tesar, retrechar.

v<m*

bail

[ba],

interj.

[b^ii],

.1.

bah

caucion,

fiadorj

fianza;

asa,

cogedero (de cubo 6 caldero) division entre los compartimentos de un establo achicador cubo 6 vertedor para achicar.
bail, va. caucionar, dar fianza 6 salir fiador
por otro poner en libertad bajo fianza desaguar, vaciar un estanque, achicar un bote.
;

bailable [b^iiaboei], a^ caucionable.


bail-bond [b6ii-bond), 5. escritura de fianza.
(for.) depositario.
bailee (i>eiii],
bailer [wiioerj, bailor, s. (for.) fiador.
..

U cI*v de pronnnctaciOB ^r ortocipio del libra.

I
'

BAI

[WiU], s. patio de castillo 6 fortaleza:


Old Bailey, tribunal central de lo criminal
(M Londres.
baUie o baillie [beiii], s. alcalde, baile.
bailiff [beiiifj, s. alguacil, corchete, baile, mi-

bailey

nisti-il

mayordomo.

bailment

[beiim<eiit],

c.

deposito, entre-

(for.)

ga; libertad bajo lianza.


[beUiuik], s. alguacilazgo
mayordo lui a.
bait (beitj, va. cebar, dar un pienso poner
cebo para atraer auimales azuzar atormentar, molestar, hostigar, acosar. vn.
hacer parada 6 alto para tomar un refrige;

aletear.
cebo, carnada ; anzuelo, anagaza, sefiuelo refrigerio 6 refresco en una Jornada
pienso : to take the bait, tragar el anzuelo,
caer en un lazo.
baize ib^iS], s. bayeta scarlet baize, bayeta de
grana long-napped baize, bayeta de pellon,
cachera green baize, tapete verde.
rio

s.

bake

[b^k],

baker

cocer en

va,.

durecer,
guisado.

calcinar.

[bekoer], 5.

homo

hornear:

desecar, enbaked meat,

hornero, panadero, tahonero

hornada cocimiento bak:

ing-pan, tortera 6 tartera

baking-powder,

levadura.

balance

balanza
cion equilibrio balance
te de reloj
(astr.) Libra
[bwians],

*.

cotejo,

compara-

pendola, volan(com.) balance


saldo, resto, alcance balance sheet, balance,
avanzo balance of trade, balanza del comercio balance weight, contrapeso balance
;

.wheel, rueda catalina, volante, pendola de


balance-beam, (mec.) balancin : to
reloj
strike a balance, hacer 6 pasar balance,
balance, va. equilibrar balancear, contra:

dar finiquito, saldar, pesar j consideexaminar. vn. estar en equilibrio ser


iguales en peso vacilar, dudar balancearpesar

rar,

se, agitarse,

balancer
za

pesador

fiel

de balan-

balance

balcony

[bseiansingi, *. equilibrio ; balance


balancing-pole, balancin.

balcon

[bseiconO, s.

autepecho

ga-

leria; (teat.) galeria, anfiteatro.


[bold], a. calvo
escueto, pelado desnudo, pelon, raido ; soso", desabrido, grosero
bald-head 6 bald-pate, un calvo.
baldachin [boidakin], s. (arq.) dosel, balda-

bald

lomo entre surcos


haron.

ball

fboi', s. bola, rulo, globo, esfera


pelota
bola de billar bala de caiiOn baile tripudio: eye-ball, globo del ojo snow-ball, bola
de uieve
wash-ball, bola de jabon
ball
blue, aiiil
printer's ball, bala de impresor
fancy ball, baile de trajes dress ball, sarao
baile serio, 6 de etiqueta masquerade ball,
ball-bearings, cojinete
baile de mascaras
de bolas (de acero).
[bseUd],
. balada, cancion, copla, trova,
ballad
cantinela jacara, romance.
;

ballad-maker, ballad-writer

ballad-

monger,

s. coplero, copHsta, jacarista, troballad-singer, jaearero, cantador.


ballast [bseiast], s. (mar.) lastre casquijo,
balasta to go in ballast, ir en lastre : washed
ballast, lastre lavado 6 guijarro
ballast
ballast ports,
lighter, lanchon de deslastrar
portas de lastrar.
ballast, va. (mar.) alastrar, lastrar; asegurar, hacer firme ; balastar, afirmar.
ballasting [bsiasting], s. acto de lastrar 6 balastar (i^c.) balasto ; casquijo ; (mar.) las-

vista

ballet

(teat.) baile, bailable,


ballet girl, bailarina.
[baeiista], s. ballesta ; balista.
ballistic [boiistic], a. balistico.
ballistics [boiiRtics], s. balistica.
[bieie], s.

danza

ballista

balloon

[bseiun], s.

globo aerostatic

(quim.)

redoma.

balloonist [bseiunist], s. aeronauta.


ballot [bseiot], s. balota papeleta para votar
voto votacion ballot-box, urna electoral.
;

ballot, vn. balotar insacular votar.


balm [bam], s. balsamo, unguento balm of
Gilead, balsamo de Canarias
(bot.) balsamita mayor, toronjil balm-gentle, melisa
balm-mint, abejera. va. embalsaraar.
balmy [bami], a. balsamic iintuoso fragranbalmy sleep, sueno
te, calmante, reparadr
reparador.
;

balsam

y s. balneario.
balsam: balsam-apple,

[bseineeri], a.

[boisam],

s.

balsamic(al

tboi8*mic

ai],

a.

bals&mico; un-

tuoso.

balsamine

[boisam in],

(bot.) balsamina.
(arq.) balaustre.

s.

baluster [bfieioestcKi], s.
balustered [baioestoerdi,

balaustrado, ba-

a.

randado.

balustrade

[baioestred], s.

balaustrada, baran-

diUa.

bamboo [bambu],

quin.

balderdash

(fam.) disparate,
jerigonza mezcolanza, calabriada,
baldly [boidii], adv. chabacanamente, grosera[boidoerdseSh], s.

mente.

baldness
cia,

balsamina.

equilibrista.

balainclng

[boki], a.

balneary

mecerse.

[bifeiansoer], s.

tre.

panaderia, tahona,
[baking], *.

yerro

rebelon

fracaso,
(carp.) viga.

a ba'ker's dozen, trece, docena de fraile.

bakery [bkoeri], bakehouse [bekjaus], s. homo,


baking

dad

balky

bailiwick

bait,

BAN

41

calvez, calvicie, alope-

[boidnes], s.

s. (bot.) bambfi, cana.


[bambuSoei], va. (fam.) capotear,
burlar, embaucar.
bamboozler [bambfigioer], 5. (fam.) engaiiador,

bamboozle
engaiiar

embaucador.
s. band, edict, proclama, pregon;
tejid de abaentredicho

ban [bu],

excomunion

pelona.

baldric [boidHc], s. tahali


bale [beii], s. bala 6 fardo

(astr.) zodiaco.

tercio (de tabaco);


bala de papel (10 res;

ca

ban,

baleful [beiifui], a. triste, funesto.


balefully [b^nruii], adv. desgraciadamente.

banana

baling [baing],
achique.
balize [baUS], s. valiza, boya.
balk, baulk [tok], va. frustrar, desbaratar,
impedir, poner obstaculo
amontonar forraando lomo. vn. rebelarse un caballo.
balk, s. obstaculo, impedimento, contrarie.?.

el

sonido de

43

ae, <,

d,

a,

Sh, y,

x,

V,

y vn. encartar, proscribir.


[bsenai], a. trivial, vulgar; feudal.

va.

banal
banality [banuti],
munes feud.

trivialidad, lugares co-

[banana],

s.

(bot.)

guine

banana*,

banana-tree, banan, gui) cambur


red banana, guine morado.
banc [b*nc], s. (for.) tribunal: court in banc,
tribunal en pleno.
(S.

A.

ne

tristemente.

bans of marriage, amonestaciones.

BANNS.

paca (de algodon)


raas)
bale-fire, lumbrada, luminaria.
bale, vn. embalar, empacar, empaquetar, enfardar.
va. (mar.) achicar.

Para

band

[bnd],

5.

faja, fleje,

venda,

tira, lista,

cinta, franja, precinta abrazadera, zuncho


lazo, enlace, union, conexion, coyunda cuadrilla, gavilla, partida, banderia ; (mfis.)
;

vdase la clave de pronunclacloa al principlo del libro.

BAN
;

Oand,

congregar, abanderizar

va.

fajar,

ven-

dar, atar, precintar. vn. asociarse, ir en


pandilla.
bandage [b*ndech], . (cir.)vendaje, venda, fava. (cir.) vendar.
ja, longuetas.
bandanna [baendfina], s. paiiuelo de hierbas.
[b*ndbox],
s. caja de carton.
bandbox
banderole [b^enderol], s. (mil. ) banderola, corneta.

bandmaster [b^ifdmaatcEr], . mGsico mayor.


bandog [b*ndog], s. mastin, perro de presa
bandolera.
bandoleer
bandoline [b^ndoun], s, bandolina,
[bsendocer],
(mus.)
bandurria.
.
bandore
bandy [b^ndi], va. cambiar, trocar ; pelotear ;
pasar de uno & otro.
bandy [b*ndi], *. juego de pelota palo corvo
paraesejuego. a. arqueado, combado estevado bandy-legged, estevado, lo contra[baendoHoer], *. (mil.)

zambo.

rio de

[b6in], s.

tar.

bang, *. puiiada, porrazo detonacion ruido


de un golpe cerquillo de cabello sobre la
;

frente

salto, brinco.

adv. con

un

golpe violento

de repente.interj.

pum

con estre-

comerciante de la India oriental 4 bata, ropon.

proveer de una bandera.


s. dim. bandereta

va.

banneret

tbBnoeret],

bannerol [banoeroi], s. banderola.


banns, s. amonestaciones. V. ban.
banquet [b^nkueti, s. banquete, festln.
banquette

[banket],

del Sur) acera

bantam

desterrar, deportar, proscribir, confinar, desnaturalizar, extrauar


relegar, ahuyeutar, exterraiuar.
banisber [bseniBhoer], s. el que destierra.
banisbment [b^nishmoent], s. destierro, deportacion, extraiiacion, expulsion.
[b*ni8h], va.

banister [b<BD.8tcBr], *. baranda, pasamano. V.


BALUSTER.
banjo [bAnro], s. (E. U.) especie de guitarra
de cinco cuerdas, con caja redonda & modo
de pandero.
estancar 6 resguardar con dique 6 reparo poner dinero en un
banco to bank up a Are, cubrir ei fuego con
cenizas. vn. tener cuenta abierta en un
banco.
[bnkj, va. represar,
;

[bnk],

de rio

orilla, ribera.

terrero,

ca-

va.

loma

m&rgen, banda

bajo, bajio, banco,

gallina pequena de

zumbar

6 zumbarse, dar
banter
vaya 6 matraca, fisgar, burlarse, chotear,
bntoer], va.

torear.

banter,

s.

zumba, vaya, burla,

[bnkab<i],

a.

recibidero

por un

banco.
[bAnkbii],

s.

billete, vale 6

cSdala de

banco.

banyan,

V.

s.

banian.

baobab [baobab], s. (bot.) baobab.


baptism [baptism], s. (igl.) bautismo

bautizo.
bautismal.
bautista Saint John the
Baptist, San Juan Bautista anabaptista.
baptistery [bAptisteeri], s. (igl.) bautisterio,

baptismal
baptist

el

banquero, cambista.

sonid* de a, , d,

8,

Sh, y,

t,

[baeptismai], s.

[bseptist],

s.

baptisterio.

baptistic(al,

bautismal

s.

pert^neciente &

los anabaptistas.

baptize [bAptaig], va.


baptizer [bAptaigar],

bautizar, cristianar.
s. bautizante.
bar [bar], s. palenque, barra^ valla, barrera;
(mar. )> banco, restinga, alfaque, barra ; barra de riietal,- lingote; reja; tranca, barrobarandilla
(mec. ) palanca, p^rtiga,
te
irapedimento; obstficulo (mus.) raya per;

pendicular que divide los compases, y cada

compos del pentagrama

(for.) estrados,
foro, tribunal curia mostrador de taberna
6 cantina faja, lista, raya bar-maid, moza
de taberna: bar-lock, (mar.) escalamo: bar
iron, hierro en barras
bar of gold, lingote
de oro bar loom, telar de barras in bar of,
como excepcion perentoria to be admitted
to the bar (E. U.), to be called to the bar
;

(Ingl.), recibirse de abogado.


va. atrancar, barrear, trancar ; impedir,
obstar, estorbar, obstruir, oponer, prohibir
exceptuar, excluir to bar out, excluir, cerrarle 5, uno la puerta.
barb [barb], s. pfia, lengueta de saeta 6 flecha
(bot.) barba, arista; caballo berberisco.
barb, va. armar flechas con lengiietas; hacer
incisive, mordaz, picante.

bar,

barbacan, *, v. barbican.
barbarian [barbarian], a. y *.

bdrbaro, barbi-

rico, salvaje ; extranjero.


[barWeHc], a. extranjero, exotico
harbiirico, inculto.
[birbaHSm], s. barbaridad 6 barbasalvajismo barbarismo.
rie

barbarism
;

s.

barbaridad, ferocidad,

inhumauidad, crueldad.
barbarize [birbarais], t'O. y vn. barbarizar.
barbarous [iwriwroes], a. Mrbaro, salvaje, inculto

bnkoer], s

Para

chunga,

burlon, fisgador, embromador, matraquista.


bantling [b^ntiing], s. chicuelo 6 chicuela.

barbarity [)arb*riti],

banker

fisga,

banterer [bientoeroer], . zumbon,

banco.

bankbill

Ban-

tam.

barbaric

bankable

(E. U.

andn.

[b^^utam], s.

banco de remeros en una galera


(mfis. ) teclado
(com.) banco, casa de banca: bank-note, billetede banco: savings-bank,
caja de ahorros bank-stock, acciones de un
alfaque

banqueta

(fort.)

s.

banish

bank

banner,

bangle [b*ngii], s. ajorca.


banian [bSnan], s. (bot.) higuera de Bengala

bank

chafaldita, matraca.

ruina, dafio, perdicion, castigo


veneno, tosigo rat's bane, arsSnico wolf's
bane, ac6nito henbane, beleiio.
baneful [beinfui], a. pernicioso, dafiino, mefitico, ponzonoso, funesto.
banemlness [b^infuineg], s. calidad de pernicioso 6 ponzonoso.
banewort [b^inuoert], s. (bot.) cualquiera planta venenosa.
bang [bseng], va. lanzar, arrojar, disparar, golpear, con ruido
cascar, sacudir, zurrar
cortar el cabello en cerquillo, desmochar la
cola de un caballo.rn. nacer estrepito sal-

pito

(com.) banca.banca*
banking-house, casa de banca.
[bsenkrcept],
a.
insolvente.
s.
^uebankrupt
brado, fallido.
va.
quebrar,
declararse
insolbankrupt,
vente.
bankruptcy [bjenkneptsi], *. (com.) bancarrota, quiebra,
banner [b<enoer], s. bandera, insignia, estandarte, pendon, gonfalon. a. digno de llevar
la bandera primero en diguidad.
rio

s.

banquetear.

atado.

bang,

banking

[banking],

ballero con bandera.

bandit [b*ndu], s. bandido, bandolero.


bandlet [b^ndiet], s. (arq.) filete, liston.

bane

BAR

42

banda: brass band, charanga (arq.) filete,


liston band-saw, sierra de hoja sin fin, sierra continua: band-pulley, (mec.) tamborde
trasmision.

mano

barbArico troglodita cruel, inhuextranjero &spero y bronco.


;

v^aae la clave de pronunciaclon al principlo del Ubf

BAR
barbarously

BAR

43
barbaramente

adv.

[barbaroesii],

inhumanamente, cruelmente.

barbarousness, s. v. barbarism.
barbate [barbet], a. barbado; (bol,) barbado,

bargaining [barguening], s. regateo.


bargainor [barguenor], s. (for.) el que pacta
para vender.

barge

(mar.) alijador, lanchon, Ian-

[barv], s.

con, bareaza, gabarra.

aristado.

asar un animal enbarbecue


(Mex.) hacer barbacoa.
tero
barbecue, s. auimal asado entero (Amer.)
barbacoa.

bargeman [barvmsen], barger [b&rToer], S.

barbado, armado con lenbarbed


guetas 6 puas bardado, V. bard
wire, espino artificial 6 alambre de ptias
(para cercas).
barbel [barbei], 5. barbilla de ciertos peces
(vet.) tolano.
(ict. ) barbo, comiza
barber [barboer], s. barbero, rapador.

baric

[barbekiu], va.

barbed

[barbd],

a.
;

barberess [barboeres],
barberry [barboeri], s.

barbera.

sf.

(bot.) bgrbero, berberis,

agracejo, arlo.

barbet
dad

(orn.) ave tropical; varie-

[barbet], s.

del perro

de lanas.

barbican [barbicKn],

s.

barbacana; tro-

(fort.)

nera, aspillera.
[bar<i], s. poeta, bardo, vate
barda, arngs,
jaez, arreo; (coc.) albardilla (ict.) mustela
de rio. va. poner barda k un caballo ; enjaezar; (coc.) emborrazar.

bard

bardic, bardisb

[bardic, ish], a.

que pertenece

a los bardos 6 poetas.

desnudo raso, pelado raido,


sencillo, simgastado, usado liso, llauo
ple desarmado descubierto pfiblico me[b^ar], a.

bare of money, sin un cuarto,


sin blanca: to lay bare, desnudar, descubare
of, estar desprovisto de.
to
be
brir
bare, va. {pret. y pp. bared) desnudar, descubrir, privar, despojar.
barebacked [b^arbaect], a. sin silla, en pelo
bareback, a. montado en pelo. adv. desensiro,

puro, solo

llado,

en

pelo.

barebone [b6arboun], s. persona muy flaca.


bareboned [b^arbound], a. muy flaco, descarado.

barefaced

descarado, desvergonzado, desfachatado, insolente, atrevido, cara


de vaqueta.
[bearfeist], a.

barefacedly [bearftistii],
con

adv.

descaradamente

cara descubierta.

la

barefacedness

s.

descaro, des-

vergiienza, desfachatez.

descubierto,

a.

sin

(quim.) de ba-

barrilla (planta 6 cenizas),

aguazur, mazacote^ natron.

barite [berau], 5. baritina.


baritone, v. barytone.

barytes.

V.

barium [b^rioem], s. (quim.) bario.


bark [bark], s. corteza del drbol:

Peruvian

bark, quina (mar. ) barca barco


ladrido
del perro
aullido del
latido de la zorra
lobo.
bark, va. descoitezar raer, raspar cubrir,
dar una capa ; curtir 6 tenir en una infusion de corteza. vn. ladrar, latir, granir
como perro 6 zorra.
:

barkbared

[barkbeard], a.

descortezado.

barkantine, barkentine

[barkentiu],

s.

ber-

gantin.

barkeeper

[barkjpcer],

s.

tabemero,

(E. U.)

dueiio de cantina.
[barkoer], s. ladrador, latrante
descortezador.
barking [barking], s. ladrido, ladra.
barky [barki], a. cortezudo.
barley [bariij, s. (bot.) cebada, alcacer: barley bread, pan de cebada barley water, horbarley-bin, cebadera
pearl barley,
diate
cebada perlada barley-augar, alfeuique.

barker

barleycorn

[barucom],

s,

grano de cebada

pulgada.

barm [barm],
barmecide

s.

barn

jiste

levadura.

[bamiesaid], a. ilusorio.

barmy [barmi],

a.

espumoso

activo.

granero, henil, pajar, horreo,


barn-door, puerta del granero
barn-floor, era, pajar: barn-yard, patio de
granja, era.
barn-owl [barn-aui], 5. (orn.) lechuza, autillo,
[bam],

s.

trox 6 troje

zumaya.

barnacle [bamacoei], s. broma,


;

(herr.) acial

lapa (orn. ) bargooae-barnacle, percebe,

escaramujo barnacles, (fam.) anteojos, anti:

barograph,

barometrograph

[b*rograf,

bserometroKrafl, s. barografo, Darometrografo.


[barometoer], s. barometro : aneroid

barometer

barelegged [beariegd], a. en pemetas.


barely [b^arii], adi;. solamente, meramente, puramente, escasamente.

barenecked

[b^amect], a. descotado,

con

es-

barometer, barometro aneroide.


a. baromgtrico.

barometrical [barometrical],

baron [baruen], s. baron.


baronage [bwroenech], barony

[beroni],

s.

ba-

ronia.*

cote.

bareness [blames],
;

.?.

desnudez, desabrigo

fla-

laceria, miseria.

bareribbed [b^arribd], a. muy flaco.


bargain [bargtien], s. ajuste, contrato, convenio, pacto, trato 6 concierto

venta

baromfitrico

[bania], s.

parras.

[b6arfut,ed],a. descalzo.

[bearjeded],

sombrero.

queza

[bseric], a.

rio.

barilla

nacla

[bearKistnes],

barefoot, barefooted

bareheaded

6 lanchon.

bar-

[barbet-b*tcEri], s. (fort.)

beta.

bare

patron de barca

[barYmsestoer], s.

barbet-battery

bar-

quero, lanchero.

bargemaster

de compra 6

ganga, chiripa at a bargain, baratisimo, por una bicoca


(Cuba) de guagua to
:

give into the bargain, dar de mas, de contra,


de fiapa ; (Mex. ) dar de pilon 6 de ganancia
to strike a bargain, make a bargain, cerrar un
trato, efectuar una compra bargain-driver,
regateador, guagiiero.
bargain, vn. pactar, ajustar, contratar, concertar, negociar ; regatear.
:

bargainee

[bargueni],

s.

(for.)

el

que pacta

para comprar.

bargainer

que hace un pacto

de compra 6 venta.
el

baronesa.
titulo hereditario de ba-

.sf.

ron en Inglaterra.

baronetage
onetsbip

[broenetech],
[b^eriEnetsi,

baronetcy, bar-

iiiip],

s.

dignidad de

baronet.

baronial

[baroniai], a.

perteneciente & baron 6

baronla.

baroscope [b6ro8cop], s. higrometro.


barouche [baruSh], s. birlocho.
barracan [b6racan], s. barragan.
barrack [brrac], s. (mil.) cuartel, caserna;
barraca.

barracoon [brracfin], s. barrac6n.


barrator [beratoer], s. camorrista

(for.) el

culpable de barateria.

[barguenoer], s. el

Para

baroness [b^roenes],
baronet [bSroenet], s.

sonido de ,

e,

d, 8, 8h, t,

t,

barratry [bSratri], s. (for.) barateria.


barrel [berei], *. barril 6 barrica, candiota

v^ase la clave de pronnnciacion al principio del libro.

BAE

44

capacidad de un barril (K. U. =31 galones


vino = 196 lbs. hariua 2^ bushels mauzanas) cubeta, rodillo, tarabor de cabrestante
canon de escopeta canon de
6 molinete
pluma canon de bomba barrel-organ, or:

barrel - maker,
ganillo
stand, poino.

barrilero

barrel-

va.

barrenly

infructuosamente, es-

[b*renu], adv,

terilraente.

barrenness

[b^rennes],

s.

esterilidad, aridez,

infecundidad.
barrera,
empalizada, barricada, valla, estacada.
barricade, va. obstruir ; cerrar con barricadas.
barrier [wirioer], s. barrera, valla cerca
fortaleza ; impedimento,
(fort.) espaldon
obstaculo, estacada, atasco ; termino, limite.
barring [barring], pa. de to bar {expresion adverbial) sa}vo, excepto, quitando.
barring-out [barrfng-aut], s. exclusion.
barrister [bserrister], s. abogado, curial;
(Amer. ) licenciado.
bar-room [bar-rum], s. taberna, cantina.
barrow [bdro], s. angarillas ; tumulo escurridor marrano 6 puerco barrow hog, bewheel-barrow, carretilla hand-barrraco
row, angarillas, parihuela.
[t^riked,

o], s.

barsbot [barShot], s.
barter [bartcer], vn.

(arti.

palanqueta.

que, barata.
[bartoeroer], s.

traficante, baratador.

(quim.) barita.

fbaraita], s.

^irftic],

a.

[baraitig,

(carp), filo

(bot.)

s.

badana.
basilic [basiiic], s. (anat.) basilica.
basilic, basilica! [basiuc, ai], a. (anat.) basilica

real, regio

basilicon.
(arq.) basilica;

[basiuca],

s.

b^rait],

*.

bariti-

s.

barltono.

basilicon [basUicon],
basilisk [b^Bsiiisc], s.

basico.

bajo, grave.
;

juego de base-ball, cada uno de los cuar


tro puestos que forman cuadro.
base, va. basar, apoyar, fijar, fundamentar,
el

establecer.

za.

basinet [wisinet], s. bacinete, capacete.


basis [besis], basa, base, fundamento, madre,
.V.

fundamental

principio
pedestal.

bask

toraar el

basket

cesta, canasta

en cestas

basketful

basket-woman, cestera.

[basketful], s.

[bask], a.

cestada.

vascongado

vascuence, 6us-

jubon, ajustador.

[bas-reiii],

basso-relievo

a.)

[bas], *.

bass, (ict.) lobina.


[bes], a. (mfis.) bajo, grave
viol, violoncelo
double-bass,
bass-string, bordon.

bass

contrabajo

[b*set],5.

s.

bast

base- burning

bastard

de alimenta-

[b68-b<femtng], a.

cion automdtica.
[b^siea], a.

desfondado

infundado,

mente, soezmente.

basamento;

(arq.)

s.

cuarto bajo, sotano.


s.

bajeza, vileza, infamia,

ruindad, bastardla.

base-String

(m(is.

bajo segun-

do.

[bast], a.

Para

el

*.

baja.

v.

aoBldo de m,

pasha.

oe,

d,

pi-.

hijo natural 6 bastardo.


bastard, espurio, ilegitimo ; de^

[i>ilstar(i], s.

a.

bastardize

[b^stardais], va.

S, Sh, t, %,

probar que alguno

bastardear.

bastardly [biSstarrtii], adv. como bastardo.


bastardy [\>&Mard\], . bastardla.
baste [beist], va. (cost.) hilvanar, bastear, embastar; (coc.) pringar, lardar, emborrazar,
(fam.) dar de palos.
[bwRtii], s.

Castillo, fortaleza, prision.

bastinado, bastinado
liza,

bashaw [basho],

fagot,

liber.

bastile

string], s.

[i>ii

de

es bastardo

adv. bajamente, vilmente, ruin-

[b8in(ent],

americano.
liber estera, cuerda, etc., hecha
tilo

generado.

patio.

temerario, sin fundamento.

[it^xneR],

(mus.) bajon

porro.

bastard,

[b^s-cort], .

bass 6 bass-

pinta, juego de naipes casta


de perro basset-horn, clariuete de tenor.
bassinet [basinet], s. cuna; (mil.) bacinete,
almete.
basso [i>88o], s. (mfis.) bajo, cantante.

basset

bassoon

[baso-reii-

bajo relieve, entretalla.


esparto ; atocha. V. basswood y
bass; (mfis.) bajo profundo bass 6 striped

bass

s.

[Wsii],

vn.

banasta, cesto, ceston


espuerta, cu^vano, capazo, capacho wicker basket, cuevano, cesta 6 canasta
de mimbres basket-ball, juego de balon :
basket-work, trabajo de cesteria (mil.) ceston, cestonada: basket-hilt, guarnicion 6 cazoleta de la espada basket-maker, cestero
basket-making, cesteria basket-salt, sal gema

[baissAn],

baseness

cimiento, estribo,

sol.

[basket], s.

basswood [basiui],

[b^s boi], s.

basement

va. asolear, calentar al sol.

[base],

juego de pelota norteapelota que se usa en este juego.


[i>6-bom],
a. bastardo
espurio,
base-bom
bajo, plebeyo.
hijo natural

basely

base, basa, pedestal, basamento, so(quim.) base;


porte, pie, lecho, ciraiento
(geom.) base; (mus.) bajo, grave. V. bass;
s.

baseless

basilisco.

[b^sn], s. jofaina 6 aljofaina, bacia, palangana, lebrillo (P. Rico) pouchera alcubilla, cimbija, estanque
represa, d^rsena area 6 deposito de agua concha de un
puerto taza 6 tazon de fuente charca, laguna; cuenca de un rio, hoya, valle cavidad de la pelvis ; fuente ; platillo de balan-

vo], s. (b.

base-court

ungiiento, basilicon.

s.

basin

bas-relief

basalt [bftB<5it], s. basalto.


basaltic (lia8<3itic], a. bas^ltico.
base [b6!, a. bajo, humilde soez, despreciable, vil, villano, ruin; bajo de ley ; (niGs.)

mericauo

t&mulo

endoselado.

caro

basal [bosalj, s. fundamental

base-ball

me-

convertir en base por

albahaca, alabega;
achatianado de escoplo o cepillo

[b&Sii],

filtrada

barltico.

Mriton], a. y

bar3rtO

en

basil

basque

na.
barsrti'

(quira.) bSsico.
va.

dios quimicos.

b'aryte^ 6 barite

base,

basic [besic], a.
basify [besifai],

baratar, traticar, feriar,

trujamauear. va. trocar, cambiar, permutar, cambalachear.


barter, s. tr^fico, cambalache, cambio, true-

baryta

basilica

barricade, barricado

baxterer

[beSbf\ii],
a. \ergonzoso, ruboroso,
modesto, timido, corto, eucogido esquivo.
Ib^ShfuU], adv. vergonzosamente,
modestanieute.
bashfulness [bjeShfuines], *. verguenza, modestia,
timidez, cortedad, encogimiento,
apocamiento esquivez.

bashfully

embarrilar, envasar.
barrelled [bserreia], pp. embarrilado, entonelado double-barrelled gun, escopeta de dos
canones.
barren [b*renl, a. esteril, infructuoso, erial,
infecundo, infructifero, arido.

barrel,

bashful

bastonazo,

[bn^stined

bastonada.

6 nadn],

va.

paliza.
vtese la

cUre de pronuuclacion

al principio del libro.

.v.

pa-

dar una

BAS

(cort.) hilvan, basta, em(fam.) paliza.


[btestloeu b bseschoeu], S. (fort.) bastion 6

basting
baste

[besting], s.

bastion

baluarte.

"bat

garrote, 6 palo con que se juega al


(orn. ) luurcielago albarda brick;

bat, pedazo de ladrillo, tejoleta.


l3at, va. y vn. dar, golpear 6 volear
verse, agitarse.
bat pestanear ;

con un

mo

batch

ibaetch], s.

cochura, hornada

numero

cautidad de cosas que se reciben, se despachan 6 se colecciouan de una vez.


"bate [belt], s. contienda, altercaeion, debate,
disputa make-bate, cizauero, soplon, cueu:

tero

bufon.

minorar, disminuir rebajar el preseparar y


pouer en remojo
vn. minorarse, mermar.
bat-fowling [belt-fauimg], s. q,2l12i. nocturna con

bate,

va.

(ten.)

cio;

ablandar.

antorchas.

bath

[baz],

bano, lavatorio

s.

cuarto

de

bano banadera hot baths, bancs calientes


6 termas shower bath, ducha steam or vapour bath, bano de vapor sitz-bath, bano de
asiento foot-bath, bano de pies, pediluvio
bath-tub, baiio, banera (Mex. ) tina: bathbathbrick, piedra para limpiar cuchillos
keeper baiiero: water bath 6 balneum maris
(quim. ) bano de maria (fot. ) baiio, solucion
sand bath, bano de arena Order of the Bath,
orden del Bano (en Inglaterra) Knight of the
Bath, 6K. B., Caballerode la orden del Bano.
:

Datbe

[beo], va.

bathing

vn. banarse.
baiiar, lavar.
s. baiio, lavatorio : bathing-

[beulng],

banadero, baiio, balneario bathinggown, bata de baiio.


"bathos [beo8], s. paso de lo sublime a lo riplace,

diculo.

bathymeter
bating

[bazimetoer], s.

[bating],

batometro.

prep, excepto, exceptuando,

dedutiendo.

va.

batrachia

(mus.)

bastonear.

[batrekia],

de

s.pl. (zool.) clase

los

batracios.

1)atrachian
con

[batrekian], a.

[bsetsmaen],

*.

el

y s. batracio.
que volea la pelota

battalion

batten

battled [bjfetoeid], a. almenado.


battledore [b^tceidor], s. raqueta

(mil.

[batseiicEti], s.

lata, tabla

[bsetoen], s.

battology [bt6ioYi], s. batologla.


battue [batiii], s. batida, monteria de caza
mayor matanza inicua.
bauble, bawble [bobcei], s. chucheria, frusle;

ria, futesa, friolera, mirifiaque, bujeria.

baulk,

vn. V.

de chilla,

listen,

alfajia, tablilla, tejamanil.


va. cebar, engordar; (agr.) abonar
la tierra ; (carp. ) construir con lata, tablillas, 6 tablas de chilla : to batten down the

bawd [bod],
teria

apalear, cascar, golpear,


batir, canonear romper, desmenuzar destruir, demoler, derribar, mellar, estropear.
vn. golpear.
batter, s. batido, pasta culinaria; golpeo,
golpeadura; batidor de yeso (tip.) estropeo de tipos 6 de una plancha (ing. y arq.
[baetoer],

va.
;

batsman.

(sp.) V.

batterer [bwtoeroer], s. apaleador.


battering-piece [btceriiig-pi8] 6 gun,

s.

bawdy-house, lupanar, burdel, manceoia.


[boi?, vn. gritar, vocear, chillar, desganitarse.
va. pregonar.
bawler [boioer], s. voceador, vocinglero, albo-

bawl

rotador, gritador, chillon.


[be], a. bayo.
[be], s. bahia
cala, seno, ancon, "rada,

bay
bay

regolfo, ensenada ; brazo de mar


abra
(bot.) laurel ; lauro ; caballo bayo ; aullido,
ladrido ; acorralamiento ; henil, pajar
(arq.) intercolumnio, vano, crujia, entrepano ; (ing.) ojo de puente ; compuerta de
un dique bay window, mirador, balcon cerrado bay work, entramado at bay, acorralado, a raya, entre la espada y la pared.
bay, vn. ladrar, aullar. va. ladrar & ; acorralar.
;

(art.

bayadere [bayadisjr], s.
bayberry [b^boeri], s.

bayadera.

(bot.) array&n: bayberry tallow, cera del array5,n brab&ntico.


baying [b^ing], s. ladrido balido.
;

s.

bayoneta.

va.

gola, almajaneque, maganel.


Ijatterv [b^tceri], s. (arti., elec. y mec.) bate-

brazo de rio.
COD aceite escencial
de laurel 6 de malagueta.
bay-salt [be-sou], s. sal morena 6 sal marina.
;

bazaar, bazar

bazar, feria.
bedelio, joya, perla 6

[baSar], s.

[d^uoem],

s.

am bar.
[bi], V. subs. {ind. am, art, is
are prel.
WAS, wast; were: pp. been) ser, tener
:

he is tall, 61 es alto existir, v. g. he


is no more, ha dejado de existir haber, v. g.
there is no one, no hay nadie estar, v. g. I
am tired, estoy cansado tener, v. g. I am
hungry, tengo hambre ocurrir, suceder, verificarse, v. g.
the fair was on Monday, la
feria tuvo efecto el lunes. To be es verbo
auxiliar que sirve (1) con gerundio, para
denotar actualidad, v. g. he is going, se va,
he is going to sing, va & cantar (2) con el
participio, de verbos activos, para formar la
voz pasiva, v. g.: he was loved, 1 era amado
(3) con el participio de verbos neutros, para
formar el pretgrito perfecto 6 el plusquaniperfecto, v. g.
he is gone, se fue 6 se ha ido.
he was gone, se habia ido (4) con infinitivo.
obligacion futura, y. g.: I am to go on Monday,
tengo que ir el lunes: to be off, (fam.) toV. g.:

agramaje,

espadillaje

(cer.) moldeaje; algodon 6 lana en hojas


(sp.) voleo
cotton batting, V. wadding.
:

j'ara el souido de

e,

oe,

d,

g,

h, t,

cargar con

bayou [baiu], s. canalizo


bay rum [be rroem], s. ron

(for. ) agresion.
[b*tinK], s.

s.

pieza de batir
battering-train, bateria de
sitio
battering-ram, ariete, algarrada, bri-

bawdry [bodd], alcahueteria.


bawdy [bodi], a. indecente, obsceno, impGdico:

be

ria

obscenamente.
s. obscenidad
alcahue-

suciedad.

gordar, ponerse gordo medrar a expensas


de otro saciar un deseo.

batting

s.

bawd,
bawdily [bodui], adv.
bawdiness [bodines],

bdellium

bavaro,

s.

alcahuete 6 alcahueta.
vn. alcahuetear.

hatches, (mar.) cerrar las escotillas y asegurarlas con listones de madera.t;n. en-

talud

BALK.

Bavarian [bavarian], a. J
bavin [bvin], s. fagina.

bayoneta.

batallon.

batten,

Datter

battledore

and shuttlecock, raqueta y volante.


[bsetoeimoent], s. muralla almenada, almeuaje pretil con cresteria.
battlemented [b^tceimented], a. almenado.

battlement

bayonet [beonet],

bat en el base-ball.

el

batsman

[bsetoei], s.

batiste [batist], s. batista olan,


batlet [bsetiet], s. batidera.
baton [Wetoen], s. baston de mando
batuta.

BE

batalla, pelea, combate ; acci.ii, lucha, lidia ; certamen


battle array,
orden de batalla battle-axe, hacba de combate ; (Filip.) ligna
battle-ship, (mar.)
acorazado de combate: battle-piece, (b. a.)
cuadro que representa una batalla.
battle, vn. batallar, pelear, luchar, combatir.

battle

[baet], s.

base-ball

45

s,

v^ase la clave de pronunciacion al prindpio del l!b/u

BE
mar coleta,

BEA

46

largarse to be up to everything,
ser para todo, no asustarse por uada to be
secret meetbeing, estarse haciendo, v. g.
ings were being held, se estabau celebrando
juntas secretas let be 6 let it be, dejalo, dejalo estar to be from, ser de 6 veuir de tal
parte.
cerca de sobre ; en redebe-, preji^% por
dor sirve para hacer verbos actives de los

dirigirse 6 encaminarse a algun pariije de-

termiuado to bear a hand, (mar.) ayudar,


dar una mano to bear arms, servir en I&
milicia
portar armas to bear back, reti-

neutros

para hacer mis iutenso

seutido

el

del verbo para formar verbos de adjetivos


6 sustantivos, etc.
beach [bich], s. costa, ribera, play a, orilla, '
beach, a. impelir a la playa. vn. desembarcar en una playa.
beached [bltcht], a. varado en la playa pla;

yado.

rarse, hacerse atras to bear down, derribar


supeditar to bear company, aconipanar to
bear date, estar fechado to bear in mind, teto bear off, gauar ; (mar.)
ner presente
apartarse to bear out, apoyar, confiruiar,
corroborar: to bear up, cobrar auiiuo: to
to bear
bear upon, (arti.) apuntar hacia
with, coullevar, condonar, ser iudulgeute
to bear witness, atestiguar.
bear, *. (zool. ) oso ; (com.) bajista Great and
Little Bear, (astr. ) Osa mayor y meuor bear
:

(fam.) merienda de
uegros bear's-breech, (bot.) branca ursina,
acauto: bear's-ear, (bot.) oreja de oso:
bear's-foot, (bot.) eleboro negro.
bearable [berabtei], a. sufrible, soportable, togarden, patio de osos
:

beachy
beacon

[biichi], a. playado.
faro,
[bikoen], s. (mar.) baliza, boya
almenara, ingaro, alcaudora. va. senalar con almenara iluminar, guiar.
beaconage [tiktEnech], *. derechos de faros.

bear-berry

bead

beard

faual,

cuenta, cauutillo, mostacilla,


chaquira, abalorio, mullo; burbuja, espuma mira globular de un arma de fuego
(carp.) astragalo (arq.) perla (joy. grano,
perla, cuenta. pi. rosario to tell, 6 say,
one's beads rezar el rosario.
bead, va. aaornar con abalorios. vn. ensartar cuenta.s ; hacer burbujas.
beading [biding], s. abalorio; (arq.) liston,
pestana, borde ; preparacion para formar
espuma sobre licores.
s.

ibid],

bead-tree [bidtn], s. (bot.) acederaque,


agriaz, cinamomo.
beadle [bidoei], s. pertiguero 6 macerp, munidur, bedel, alguacil, ministril.
beadleship [bidobisiiip], s. bedelia.

beady

[bidi],o.

alguacil

tiburon

pequeno,
;
;

(quim.) vaso picudo para los analisis.


[bim], s. (arq.) viga, madero, trabe;
(mar.j bao manga deun buque (tej.) enjulio o vara de empano brazo de una bascula 6 romana rayo de luz, destello aftermost beam, bao popero foremost beam, bao
on the
midship beam, bao maestro
proel
beam, por el trav6s. vn. destellar, fulgurar.
beaming [biming], a. radiante ; brillaute ;
;

alegre, vivo.

sin rayos.
alegre, vivo
;

[bimies], a.

[Wmi], a.

radiante

pa-

una viga (mar.) ancho de manga.


bean [bin], va. haba judia, habichuela, frerecido &

alubia

[bar],

Cuba)

(Mex.,

beans, (Mex.) ejotes


tiernas 6 verdes.
va.

{pret.

frijol

string

habichuelas 6 judias

de pluma.

retar.

bearded [bioerded], a. barbado barbudo


;

(bot.)

caudato.
imberbe, desbarbado,
barbilampiiio (bot.) derraspado.
bearer [b^aner], . portador, dador faquiu ;
munidor, zacatecas irbol frutifero (mec.)
chumacera, apoyo, sosten, gaucho, soporte ;
aristado

beardless

(astr.

[bioerdies], a.
;

(print.) calzo.

bearing

[b^aering], s. aguante, paciencia, sufrimieuto


porte, maneras, presencia, talante; relacion, conexion fuerza, seutido,
valor de una expresion produccion, fructi(mec.) punto
ficacion
gestacion, prenez
de apoyo, manga de eje, cojiuete, soporte,
chumacera, munonera (arq.) apoyo, pun(mar.) orientaciou, marcacion,
tal, sosten
demora, situacion linea de flotaciou to
take bearings, abalizarse, marcarse orientarse bearing-neck, munon armorial bearing, (bias.) escudo de armas: past bearing,
insufrible, inaguantable.
bearish [bearish], a. osuno rudo, &spero.
bearskin [beankiu], s. piel de oso ; morridn de
granadero.
bearwood [b^amd], s. (hot.) arbusto cuya corteza es la " cAscara sagrada."
beast [bist], s. bestia, bruto, cuadrfipedo
hombre brutal beast of burden, ac^mila
wild beast, Hera.
heastlike [biHtiaic], a. bestial, abrutado.
beastliness [bistunes], s. bestialidad, brutalidad.
;

portar,

llevar,

cargar: mostrar, dar muestras de soportar, sufrir, endurar, tolerar sufragar asumir 6 tener una obligacion, carga o responeabilidad usar alguna insigniade autondad
to bear a crown, cenirse una
6 distincion
corona profesar 6 tener amor (i odio guardar (reiaci6n, etc.) producir, parir, dar &
luz (en este sentido, el pp. es bom) poseer,
tener derecho & ; impeler, empujar hacer
pesar, deprimir
(com.) hacer bajar el valor, jvgar & la baja.
vn. padecer, sufrir
fructificar, dar fruto
aguantar, soportar
;

Para

el

beastly

[bistii],

a. bestial,

sonido de m,

as, i>, S,

Sh, y,

x,

adv. bru-

brutal.

talmente, bestialmente.

beaten 6

[bit],
va. ( pret. beat
pp.
pegar, golpear, cascar, sacuganar, veneer, dedir machacar, moler
rrotar (caz.) dar una batida (mil.) tocar
(mfis.) marcar el comel tambor, reaoblar
(agr.) trip&s
(com.) rebajar el preeio
(iud.) aballar
(joy.) batir oro 6 plata
vn.
tanar
espadillar, agramar, majar.
batir
latir, palpitar
ludir, rozar golpear
fluctuar teutar el
(el sol, el aire, el mar)
vado
dar con violencia contra alguna
to beat
cosa to beat about, barloventear
about the bush, andarse por las ramas to
to
beat all hollow, (fam.) dejar tamauito
beat a parley, (mil.) pedir parlamento to
to beat
beat a retreat, tocar retirada
against, chocar 6 batir contra to beat down,
to beat into, in(com.) abatir regatear

beat

beat) batir

BORE, pp. BORNE, 6

sostener, aguautar

born)

barba 6 barbas (bot.) raspa.


lengiieta de fiecha barbas
va. arrancar las barbas, mesar ;
;

beam

bear

bearwood.

v.

[b^ar-beri], s.

[bia-rd], s.

brizna, arista

[bic], s.
pico; hocico; (fam.) rostro
cabo, promontorio ; (mar.) saltillo de proa
espolon.
beaked [bict], a. picudo.
beaker [bikoer], s. vaso 6 copa de boca ancha

beamy

lerable.

que tiene

beaK

beainless

parecido a abalorio

espuma 6 jiste,
beagle [bigeei], s. sabueso

jol,

v^ae la clave de pronunciacioii al priucipi del llbro.

BEA

BEE

47

culcar to beat to powder, reducir 5. polvo


to beat
to beat black and blue, acardenalar
up, batir (huevos) ; sorprender (al euemigo).
beat, s. golpe ; pulsacion, latido sonido repetido toque de tambor; (mil.) ronda. a.
(fam.) fatigado.
"beaten [bitoen], a. trillado, asendereado ; ba:

tido.

bed [bed],

cama, lecho (geol.) capa, estrata


madre, Slveo, cauce (mec. ) asiento, banco,
lecho, fondo
armadura, fundacion, base
macizo de jardin
tablar de una huerta
s.

(com.) tonga, tongada, camada; (min.) yacimiento, capa: bed of state, cama de respeto feather-bed, colchon de plumas, plumon flock-bed, colchon de borra straw -bed,
jergon de paja folding-bed, cama plegadiza
death-bed, lecho mortuorio.
bed, va. meter en la cama, acostar acostarse cohabitar sembrar 6 plantar.
bedabble [bidboei], va. rociar, mojar.
bedaub [bedob], va. salpicar, ensuciar, emba:

beater

maza, pison,

martillo,

[Wtoer], s.

gol-

peador, batidor, sacudidor, molinillo apaleador egg-beater, batidor de huevos.


beatific (al [biatinc ai], a. beatlfico.
beatiflcally [biatincaii], adv. beatlfieamente.
;

durnar vilipendiar.

beatification [watifik^shcEn], s. beatificacion.


beatify [biatirai], va. beatificar.

bedazzle

beating

bedbug [b^dboeg], s. chinche.


bedchamber [bSdchemboer], s.

tunda

ta,

paliza, zuira, soba, soraangolpeo, batilatido, pulsacion

[bitins],
;

.<s.

dura.

beatitude

beau [bo],

beatitud.

[biatitiud], s.

BEAUX

(pi.

s.

beaus) galan,

metre, pisaverde, currutaco

beau-ideal

[bo-aidiai], s.

peti-

bello ideal.

beauteous [biutius], a. bello, hermoso.


beauteously, adv. v. beautifully.
beauteousness [biutecEsneg], *. belleza, encantos

ibiutink^Shoen],

embelleci-

*.

hermoseador.
hermoso, bello, precio-

beautifier

[Wutifaioer], s.

beautiful

[biutirui], a.

hermosamente,

bellamente.

beautifulness [bifitifuines], s. belleza.


beautify [biutifai], va. hermosear, embellecer,
acicalar, componer, adornar.
vn. hermosearse.

beauty

falto de belleza.
hermosura, belleza, primor,

tbititnes], a. feo,

[bijiti], s.

preciosidad,

perfeccion

beldad:

beauty-

parche 6 lunar postizo.


s. grupo de beldades.
[Wvoer], s. (zool.) castor; piel de castor sombrero de copa guante de piel de
castor (arm.) babera, baberol.
beavered [bivoerd], a. con babera.
spot,

beautydom [biutidcBm],
beaver
;

beaverteen

fustan.
[bec&m], va. calmar, serenar, sosegar

becalm

[bicos],

del verbo to become.

beccafiCO

[becailco], s.

ibeciiang], t<a.

tar,

s.

pabellon, corti-

desvis-

deslumbrar.

bedizen

tbidiSn], va.

adornar, aderezar, acica-

va.

[bee],

tm.

(orn. ) papafigo.
y vn. acaefeer, suceder,

hacer

senas 6 ademanes.
beck, s. sena, indicacion,
lo
(tint.) cubeta.

serias,

llamar con

ademan

riachue-

beckon

llamar con senas.


hacer seiias 6 ademanes.
beckon, sena 6 ademan de cabeza.
va.

[b^koen],

vn.

becloud

[biciaud],

[bic(*m],

va. obscurecer, anublar.


va. convenir, parecer, sen-

caer bien, ser propio, estar bien.


volverse, convertirse, venir S.
ser k) que no era, llegar & ser ponerse k, raeterse d. El verbo ingles become
con un adjetivo se expresa & veces en espatar, ir 6
;

por medio de los prefijos a 6 en; p.


become warm, enardecerse, acalorarse.

iiol

ej.:

becoming

[biecfeming], pa. correcto, decoroso,


decente, conveniente
que sienta
;

bien, que va bien.

becomingly

[b^diam],

casa de orates

becomingness

decorosamente,

k proposito.

[biedeminffnes],

s.

decoro, correc-

el

sonido de

manico-

bed-pa.n

[bed-psen], s. silleta.

bedplate

(mec.) bancaza, cama,

[b^dpieit], s.

platina,

bedpost

[b^dpoBt], s.

poste de la cama.
cobertor de cama, tras-

[b6d-kuiit], s.

puntin.
D>idr*goei], va.

bedridden

cama.
b"ed-rOCk

[b^d-rroc], *.

bed-room

[b^d-n-um],

ensuciar 6 manchar

[b^dnid], a.

postrado en

lecho de roca.
alcoba, cuarto de dor-

(min.

mir; (Mex.) rec&mara.


[b^dsaid], s. lado de cama.
[bedsoar], s. llaga causada por
lougada perraanencia en el lecho.
bedspread [b^dspred], s. cubrecama,

bedside
bedsore

la pro-

[b^dsted],

s.

telliza,

armadura de

cuja,

la

cama.

bedtime

[b^dtaim],

bedward

*.

hora de acostarse.

[b^duard], adv.

hacia la

cama hacia
;

la noche.

bee

(ent.) abeja; (fam.) reunion, tertulia: queen-bee, abeja madre 6 reina:


bee-bread, polen
worker-bee, abeja obrera
almacenado: be-fly, mosca abeja: bee-culture, apicultura.
beech [Wch], s. (hot.) haya: beech-mast 6
beech-nut, fabuco, hayuco": beech-oil, aceite
[bi],

s.

b, b,

d,

beechen [Wchoen],

8,

Sh, y,

x,

a.

de haya.

bee-eater [bUtoer], s. (orn. ) abejaruco.


beef [bif], s. carne de vaca.;>/. beeves, reses
vacunas

propiedad, compostura.
Para

s.

bullicio, desbarajuste.

de fabuco.

[bicAmingii], adv.

correetaraente

bedlamite [b^diamau], s. loco, orate.


bed- lounge [b^d-iaunv], s. catricofre.
Bedouin Ib^duin], s. bedulno vago.

sobrecama.

vn. hacerse,

mio

bedstead

..

become

bedlam

la ropa.
6

acontecer.

[b^ajangingS],

nas de cama.

bedhead [b^djed], s. cabecera de cama.


bedim [bidim], va. obscurecer, ofuscar

bedrid

porque.

conj.

bechance

cion

compaflero 6 companera

[b^dfeio], s.

bedraggle

[bik^im], pret.

because

propio

enloquecer.

va. rociar, regar.

de cama.

bed-quilt

[bivcertin], s. (tej.)

(mar.) encalmar.

became

to

bedfellow

endemoniar, endiablar,

va.

hechizar

lar.

beautiless

parar

bedhangings

the beautiful, lo bello.


beautifully [Wutifuii], adv.
:

beck

lar, ataviar.
[Wdevi],

maleficiar

bedew [bidiu],

miento.

so

bedcover [b^dcovoer], s. cubrecama.


bedding [biding], s. colchones y ropa de cama.
bedeck [Wd^c], va. adornar, eugalanar, acicabedevil

gracia, elegancia.

beautincation

dorraitorio, alcoba; (Mex.) recamara: gentleman of the


king's bedchamber, gentilhombre de camara.
bedclothes [b^dciozg], s.pl. coberturas de ca-

ma.

eortejo.

deslumbrar.

[Wd^Si], va.

dry beef, cecina

jerked beef, tasa-

v^ase la clave de pronanciacion al princlpio del libro.

BEE
beef-eater
llizo

roast beef, ros-

alabardero

[bir-itoei], s.

criado ro-

(fam.) un ingles (apodo).

beef-witted

lerdo, estfipido.
bee-garden [W-gard<Eii], *. abejar, colmenar.
aleda,
tanque.
[bi-giu],
cera
s.
bee-glue
bee-nive [bi-jaiv], s. colmena, abejera, abejar,
arna.
bee-keeper [w-kipoer] 6 bee-master [w-mister], *. colmenero 6 abejero.
bee-line [bl-iain], s. linea recta,
been [bin], pp. del verbo to be,
[Wf-uitedJ, a.

cerveza small beer, cerveza floja strong beer, cerveza fuerte stale- beer,
cerveza agriada: lager beer, cerveza que
contiene poco Ifipulo. V. lager pale beer,
cerveza blanca,
beer-houseJbioer jaus] 8 (E. u.) beer saloon

beer

[bioer], s.

bees-wax
beet

[bis-nax], s.

beet-rave

[bit-radiShj,

betarraga
(bot.) remolacha,
s.
(Mex.) betabel sugar-beet, remolacha; beetde remolacha.

[bit-rev],

sugar, azficar

beetle

(ent.

[bituei], .

escarabajo

pison,

ma-

aplanadera
martinete mallo batan
beetle-head, peso del martinete beetle-stock,
mango de pison.
beetle, v. hacer barriga combar ; sobresaza,

lir;

(ind.) abatanar, batanear.

gante.

pendiente, coloataneo: beetling-macMne,

[ijitun^],pa. saliente,
(tej.)

s.

batdn.

(tej.)

beeves

(pi.

*.

de beef) ganado.

vn. {pret.

befell pp. befallen)


:

siiceder, acontecer, sobrevenir.


befit [bifit], va. venir bien, cuadrar, ser
6 digno de.

propio

[bifooer],

a.

adv. delante, al frente

antes,

anteriormente, con prioridad before cited o


before mentioned, mencionado mas arriba,
susodicho.prep, delante de, enfrente de;
ante, en presencia de ; antes de. conj. antes que, primero.
:

beforehand

[bifooerjsend], "a<fi>.

de antemano, &

acomodado, con recursos.


befoul [bitaui], va. ensuciar, emporcar, embaa.

durnar.
Ibifieud],

va.

favorecer,

patrocinar,

vn.

[i)es],

limosna.

mendigar, pordiosear, vivir de


implo-

va. rogar, pedir, suplicar,

rar.

began
beget

[bigiln], pre(.

[biguet], va.

pp. begotten)
sar, suscitar.

begetter

del verbo to begin,


begot ant. begat

(pret.

engendrar; producir, cau-

[bigu^toer], *.

engendrador.

te.

begone [bigon], inte}-j. fuera vete


begonia [bigouia], *. (bot.) begonia.
begored [Wgooerdl, a. ensangrentado.
!

begot,

begotten,

prel.,

pp. del verbo to b6<

get.

begrime [bigraim], va. embarrar.


begrudge [bigroedv], va. envidiar

regatear,

enganar, seducir defrau^


dar, entretener, pasar el tiempo, divertir.
beguiler [bigailoer], s. engauador, seductor, imva.

[bigaii],

postor.
"begVLU, pp. y pret. del verbo to begin.

behalf

[Wjaf], s. (precedido de in, on. 6 upon)


por a favoK, en nombre, interes 6 defensa
de alguno.
behave [bij6v], va. y vn: {prel. y pp. behaved)
proceder, obrar, conducirse, comportarse 6
portarse (bien 6 mal) behave
estese Vd.
;

portate bien

behavior, behaviour [bijevioer], s. proceder,


conducta, comportamieuto (mec. ) marcha,
;

modo de

operacion,

behead

funeionar.

degoUar, decapitar, desca-

va.

[bij6d],

beggarliness

[be^iariineR],

beggary

[b^gari], .

mendicidad 6 mendiguez, pordioseria, pobreza, miseria.


[h^garii], a.

beheader [bijedoer], s.
beheading [bij6dins],

pobre, miserable.

adv.

pobremente.

beheld tbijeid], pret. y pp. del verbo to behold.


behest [bijest], s. manaato, precepto, requerimiento.

behind

en zaga
en pos con retrade despues de behind one's back, en auseucia 6 a espaldas d
[bijaind],

hacia atras

so.prep,

adv. atras, detras

por detras

tras, detras

sonido de

aa, ce, o. i.

uno.

behindhand [bijaindjeendj, adv. con

atraso, con

atrasado, retrasado.
va. (pret. y pp. beheld) ver,
mirar, contemplar, considerar, notar, observar behold interj. mirad he aqui
retraso.

behold

a.

[bijoid],

[bijoidoeul,

a.

deudor, obligado por

gratitud.

beholder [bijoidoer], s. espectador, miron.


beholding [bijoiding], s. contemplacion

ih, t,

a.

v^aae la

es-

pectaculo.
[bij(feiii],

va. dulcificar.

behoof [bijufl, provecho, utilidad, ventaja.


behoove, behove Ibijuv], vn. impers. tocar,
.s.

corresponder, incumbir, importar.


beild Ibfld], V. y S. V. BIELD.
being [biing], ger. del verbo tx) be, siendo foi
the time being, por el momento. s. existencia ser 6 esencia estado o condicion ente,
ser, criatura
entidad, substancia well-beconj. ya que,
ing, bienestar, bienandanza.
puesto que, supuesto.
:

belabor, belabour
gar, cascar

belaced
elac

[bii^baer],

va. apalear, pe-

trabajar, elaborar.

[biuutj, a.

adomado con

encfijo, ;ra-

loneado.
[wwit], va. tardar ; trasnochar.
5 bebelay [um], va. {pret. y pp.
laid) araarrar dando vueltas ; sitiar, blo-

belate

belayed

Quear, cercar, rodear


llas,

el

degollador.
decapitaoion, degolla-

s.

[b^gar], *. meudigo, pordiosero, mendigante, pobre de solemniaad beggardom 6


beggarhood, pobrismo 6 pobreria.
beggar, va. empobrecer, arruinar apurar,
agotar to beggar description, no haber palabras para describir.

P*rs

tiron,

prlncipio, origen, comienzo; genesis.pa. comenzante, incipient


[biguiuing],

beggar

oeggarly

inventor, origii

[bjguimer], s. autor,

beginning

behoney

aniparar, proteger.

beg

nacer.

nador; principiante, novicio, novato,

beholden

prevencion, previamente, con antelacion.

befriend

iniciar

beginner

cion.

conveniente, propio, digno.


befog [bifog], va. envolver en niebla ; confundir. obscurecer.
befool [bifui], va. infatuar, entontecer.

befitting, pa. y

before

mendigando.

bezar.

[WyS],

befall [bifoi],

[b^guingj,

begilded [i.iguiided], pp. y a. dorado,


begin [biguiu], va. yvn. {pret. began 6 begcn:
jpp. begun) empezar, comenzar, priucipiar,

quieto

beetle-browed [bitoei-braud], a. cejudo.


beetle-headed [bitoai-jeded], a. lerdo, pesado.
beetling

pa. mendicante..v. meifi


dicacion, oordioseo: to go begging, andai

beguile

calostro.
cera de abejas.
[bistinsS], s.

beet-radish

[bit],

begging

repugnar.

cerveceria.

[bicer saiuii], 5.

beestings, biestings

BEL

48

jo: beefsteak, (coc.) biftec


bif: beef Btew, platillo.

belaying-pins,

maimonetes.

dave de pmnunciacion

al principio del lU>ro.

cabi-

BEL
belch

vn.

regoldar, eructar

belch, belching

49
echar de

va. arrojar,

[L-t-ich],

si,

Tomitar.

voiuitar salir.
regueldo, eructo,
;

[beicinug], s.

eructacioii.

beldam, beldame

[b^idam, dem], /. bruja, ve-

jestorio.

bloquear.
beleaguerer, beleaguering, . ya. sitiador.
belemnite [beiemiiait], s. (min.) belemnita,
[wiiswoer], va. sitiar,

campanario.

[beifn], s.

Belgian

bfilgico.s. belga.

[beiYiaii], a.

opinion, parecer.

de

probablemente, quiza,

adv.

[wiaik],

acaso, tal vez.

to bear away the bell, ganar el preto lose the bell, ser vencido.
bell, vn. (bot.) crecer en figura de campana.
belladonna [beiadona], s. (bot.) belladama 6

priniero

belly-band, cincho
tre
ventrera, cinto,
tripero: bellyful, panzada, hartazgo: bellygod, gloton belly-worm, lombriz.
a. bellybonnd, estreiiido de vientre
belly-pinched,
:

hambriento.
belly, vn. pandear.

belles-lettres

[biiong],

concernir, incumbir;

[buonging], pa. perteneciente.


s.
perteneucia, propiedad.p/. anexos, anexi-

bartulos.

beloved
lOBvedl,

[biioevtj,

below

de belove, amado;
amado.

[bl-

s.

bajo, debajo, mas


abajo en el infierno.prep, bajo, debajo
de, despues de below par, (com. ) k descuento, con perdida
below zero, bajo cero.
belt [belt], s. cinto 6 cinturon, faja, ceiiidor,

adv.

[biioj,

abajo,

pretina; (mec.) correa de transraision


(geog.) zona, faja sword-belt, biricO shoul:

der-belt, taliali.

cercar, rodear.
[beit-so], s. sierra sin

belt, va. fajar

belt-saw
cinta.

belting

fin,

sierra de

band-saw.

V.

correaje, correas

[belting], s.

de trans-

mission.

beluga

[beluga], s. (ict.)

ballena blanca; estu-

[beivedioer], s.

bemoaner
[bei-faeghoend], a.

acampanado.

[bimounoer],

bench

bell-founder

(bot.)

[bei-faundoer], s.

[bei-gias], s.

bell-hanger
bell-hanging

[bei-janger], s.

[jangingj, s.

cristal.

campanillero.
instalacion de cam.-

jianillas.

bell-horse

[bei-jors],

bell-mule

[b^i-miui],

s.

beligerante, belicoso, guerrero.


.f.

campanudo.
vn.
;

lamentador,

plaiii-

lamento, lamenta-

cion.
[bench], s. banco, banca, banqueta, esbanco de carpintero (for.)
tribunal: King's 6 Queen's Bench, tribunal
superior de justicia bench show, exposicion
de perros bench warrant, auto de prision ;
bench cover, bancal.
bench, va. construir bancos.
;

s. decano de los colegios de


frecuentador de tabernas.
{pret. y pp. bent) encorvar,
doblar, plegar, torcer, combar, empandar,

abogados

bend

[bend], va.

dirigir, inclinar 6 eucaminar


acodillar
dcdicar, {.jjlicar doblegar, sujetar, veneer ;
(mar.) entalingar,
humillar, hacef bajar
amarrar. vn. cncorvarse, doblarse, coinbarse, bornearse, agarbarse, ceder, doblegarse,
someterse to bend one's brows, fruucir 6
;

pregonero.
bell-metal [bei met(ti], *. metal campanil.
bell-mouthed [bei-mauzd], a. abocinado, acam[bei-man],

[beio],

s.

bencher [benchoer],

julo, cebadero.

bellicose [beUcos], a. belicoso, belico, guerrero.


bellied [b^iid], a. ventrudo, barrigon panzudo combado, convexo.
belligerent [beiiYujient], s. beligerante. a.

gir, liiraplar

[bimduning],

cabel, asiento

campanero.

campana de

s.

dor.

zana.

[bei flauoer], s.

torre, mirador.

[iiiniaicer], va. enlodar, embarrar, atarquinar, encenagar, emporcar.


bemoan [bimoun], va. lamentar, deplorar.
bemoanable [bimounaboei], a. lamentable.

bemoaning

;>.

caro, dilecto, querido,

a.

ruiponce 6 repoiichigo; campanula; variedad de man-

bell-flower

panado

tocar, ataner,
residir en, ser natu;

beniire

bellas letras, liiera-

[bei-ietr], s.

bell-fashioned

bellow

vn. pertenecer

belonging

belvedere

tura.

bell-man

hin-

inflar,

char.

belong

rion bianco.

belladona.

bell-buoy [boi], s. boya de campana.


bell-cow [bel-cau], S. julo.
bell-crank [bei-criik], s. torniquete.
belle [bei], sf. beldad, mujer bella.

bell-glass

combar,

va.

belittle [biiitoei], va. deprimir, achicar, dar escasa importancia.


bell [bei], s. canipana ; campanilla, timbre
cascabel ; carapanada
esquila, cencerro
clapper of a bell, badajo de campana chime
passing-bell,
of bells, repique de campanas
doble por los difuntos diving 6 diver's bell,
buzo
to
bear
the
bell, ser el
campana de

persona amada.

confiadamente.

luio

dades

opinar.

believer [binvoerl, s. creyente, fiel, cristiano.


believingly [biiiviagly], adv. con fe 6 creencia,
belike

ral de.

believable [buivabcei], a. crelble.


believe [biiiv], va. y vn, creer confiar en 6
tiarse

panza bandullo andorga estomago seno,


e n trail as
combadura, barriga de una botella, etc. belly-ache, colico 6 dolor de vien-

credo, religion

acampanado.

(mGs.) chinescos.

[bei-tri], s.

bell-wether [bei-ueooer], s. manso


belly [b6ii], s. {pi. BELLIES) vientre, barriga,

Belial [biiiai], s. Belial, Satanas.


belibel [buaibei], va. calumniar.
belie [biiai], va. enganar, falsear, contradecir,
desmentir defraudar calumniar.
belief [biHf], s. fe, creencia, credito confianza

bell-tree

[b^i-gheipt], a.

beleaguer
belfry

BE^i

bell-shaped

bramar, berrear, mugir, ru-

bellower [beiotei], s. bramador.


bellow, bellowing [b^ioing], pa. rugiente.*.
bufido, bramido, rugido.
[b6ios], .v. {sing, y pi.) fuelle

bellows

arrugar

las cejas.

c^^mba, encorvadura, curvatura codillo


(mar.) nudo gaza (bias.) barra.
bendable [b^ndaboei], a. flexible, plegable.

bend,

vociferar, gritar.

s.

bender [btndoer], s. torcedor doblador flexor.


bending [binding], s. comba codillo in^
;

bellows-

maker, barquinero.
bell-pull [b6i-puij, s. boton, tirador de campanilla.

flexion,

beneath

cimbreo
[biniz],

declive rodeo, vuelta.


adv. y prep, bajo, debajo, aba;

jo en lo mas hondo.
benedick, benedict, s. un recien casado,
benedictine [benedictin], s. y a. benedictino, b;

bell-punch

[b^i-pojnchl,

s.

sacabocados

con

"'mDre.

oell-ringer

beU-rope

campanero.
cuerda 6 soga de cam-

[bei-ringBr], s.

[b^i-roup], s.

nito.

benediction

[benedicShoen], s.

bendicion

ced, divina gracia.

pana.
^ara

el

sonido de

43

c8,

D, S, gh. Y,

X.

vease la clave de pronunciacion

al

principio del libro.

mer-

BEN
;

benefactress

[iieneftectres],

bienhechora;

/.

fundadora, patrona.
benefieio, prebenda.
[benenst], a. (igl.) beneficiado, pre-

benefice
beneficed

[benefisj, s. (igl.)

bendado.
[biu^riBens], .

beneficencia

carl-

beneficiary [benefishiari],
beneficiado

[WrivmoBnt],

perdida sensible.

priv^cion, despojo, desamparo


desgracia, luto, duelo.

berg

bergamot

afliccioii,

terapano de hielo.

tb<feri?], s.

[b&rgamot],

bergamota

(bot.)

s.

(pera) ; el bergamoto y su fruto tapiz ordinario rap6 perfumado con bergamota.

beneficial.

benevolently [bin^voientii], ad?;, benignamente.


Bengal [bengoil s. (tej.) Bengala Bengal light,

berlina : Berlin bine, azul de


Berlin wool, estambre.

[bcferUn], *.

Prusia

bernicle

BARNACLE.
baya; grano (de cafe, etc.):
granas de Avinon, pizacanproducir bayas ; coger fresas, mo-

[bdemicoel], S. V.

[berw], s.

Avignon

berries,

xm.
ras, etc.
tas.

berth

[been:],

[b^rri-bering], a.

(mar. y

s.

(bot.)

que pro(mar.)

c.) litera;

f.

(fam.) empleo, destianclaje, amarradero


no to give a wide berth to, apartarse de.
berth, va. proporcionar 6 dar litera, anclaje
:

6 empleo.

berthage [b&nsech],
berthing [b<ferDing],

*. anclaje.
s. disposicion de los cama
(mar.)
rotes y literas en un buque 6 tren
anclaje obra muerta.
;

beryl [berii], s. (min.) berilo, agua marina,


beryllium [b^rilloem], a. (quim.) glucinio.
beseech [Wsich], va. suplicar, rogar, pedii,
implorar, instar, conjurar.
[bisichoer], s. rogador, suplicanto
implorante.
beseeching [WBlching], s. ruego, Instancia, su

beseecher

luz de Bengala.

Bengalee
benigbt [benait],

bengall.
y
va. cogerle k uno la noche

[bengaii], s.

a.

obscurecer.
[Wn&ited],

pp. anochecido

desca-

rriado, extraviado, errante ; ignorante.


benign [binaini, a. benigno, afable, generoso,
liberal, dulce, humano, obsequioso, servicial -benigno, saludable.
benignant [Wnignant], a. benefico, propicio,
saludable.
;

benignity

berma.

[bcerm], s. (fort.) lisera,

Berlin

utilidad, provebenefit
cho, veutaja ; pro, bien, privilegio ; gracia
benefieio.
funeion
de
(teat.)
benefit, va. beneficiar, aprovechar. vn. aprovecharse 6 utilizarse; prevalerse.
benevolence [wnevoiensi, *. benevolencia, caridad, huinanidad ; graoia, merced.
benevolent [bin6voient], a. benevolo, caritativo huniano gracioso.

benighted

duce bayas.

beneficiario; (igl.)

5.

portador de una libranza pos-

[Wnefit], s. benefieio,

bereavement

berry-bearing

utilidad, provecho.

dulzura

[birlv], va. despojar, quitar, robar,


desposeer, arrebatar; desolar, acongojar.

berry

so, util, ventajoso.

beneficially [benenshaii], adv. beneficamente,


provechosamentq.
beneficialness ibenefiahaines], s. beneficiacion,

a.

berberis.

bereave

berm

dad.

beneficent [binensent], a. benefico, caritativo.


beneficently [bin^rmentii], adr. beneficamente.
beneficial [benefiShai], a. beneficioso, provecho-

tal.

berberis

[beerbcns], s. (bot.)

beneficence

BES

50

lienefactor [benoeMctor], s. benefactor, bienhechor fundador patron.


benefaction [beuefKcShoen], s. benefieio, favor,
gracia, inerced.

[wnigniti], *.

benignidad, bondad,

beseemly

ba; curvidad; inclinacion, propension, degrado


terminacion, direccion, tendencia
maximo de tension.
comencorvado,
curvo,
torcido,
a.
bent, pp. y
bo, corvo, gacho inclinado, determinado,
resuelto bent apon, resuelto &.
benumb lbin<fem], va. entorpecer, pasmar, entumecer, envarar, aterir.
;

[bin<i!inednegi,

va. {pret. y pp. beset) acosar,


bloquear, obstruir, rodear. pp.

[biset],

perseguir

adornado, engastado, recamado

benumbment

besetting

al lado,

contiguo,

obsesion.

sin, flaco, vicio,

benignly [wnainii], adv. benignamente.


benison .beuiscEn], s. bendicion.
bent [i>ent], s. encorvadura, curvatura, com-

parecer bien.

decoroso, gracioso, de-

a.

[fcisimii],

cente.

beset

beside

salubridad.

benumbedness

plica.
[Wsim], va. cuadrar,
vn. aparecerse, parecer.

beseem

IWsiid], adv. cerca,

ma.no.prep, al lado de, cerca de, junto


en comparacion de adem^s de fiiera
beside himself, fuera de si.
besides [bes&idg], adv. tamblen, adem^s, igualmente, asimismo, otrosi.prep, tras de,
amen de, adem&s de, sin aparte de, por
encima de ultra sobre con excepcion de.
S,

la

&

de, aparte de

besiege

va.

[bisidy],

(mil.) sitiar;

(fig.)

ase-

diar, acosar.

besieger

sitiador asediador.
va. ensuciar, embadurnar,

[bisivoer], s.

besmear (bismicerj,

eraporcar.

dad.

besmearer [bismicEroer], *. embadumador.


besmirch [Wsmderch], va. manchar, ensuciar

[b^nsin], . (quim.) benzol, uno de los


productos del alquitrin.

besom [biscEm], s. escob6n.

entumeclmiento, iusensibili-

[beiKJein-inentj, s.

benzene

benzin, benzine [b^nsini, s. (quim.) bencina,


uno de los productos del petr61eo.
benzoic [benSoic], a. benzoico.
benzoin [benSoiu], *. benjul 6 menjul; (bot.)
SPICE-BUSH

(quim. ) benzoina,
benzole 6 benzol [b^nSoi], s. (quim.)
zene.
benzolin [b^uSoiin], s. v. benzin.
V.

bequeath

besottedly

bequest

(for.)

V.

ben-

[birr^it],

va.

reganar,

poner & uno como nuevo.


Para

el

sonldo de

<e,

a, D,

entoutecer

adv. estCpidamente

em-

[biBotednes], s.

fa-

entontecimiento,

[bisot],

pret.

y pp.

del verbo to be-

seech.

mandar,

zaherlr, refiir,

Ibuotedii],

embrutecimiento.

besought

legado.

berate

va. barrer, limpiar.

embelenar

tuamente.

manda, donacidn 6

[beka^st], s. (for.)

va.

besottedness

dejar,
legar (en testamento); transmitir & la posteridad.
bequeather [btkuiDoer], s. testador.
va.

[bisot],

brutecer; infatuar.

[btkulz],

amancillar.

besot

8, Sh, y, i,

v6ue

bespangle

[bispingoeij, va.

adomar con

lente-

juelas.

bespatter

[bisp^toer], tua.

manchar;

salplcar,

disfamar.

bespeak

[wspik], va. (pret. bespoke: pp. bespoke 6 BESPOKEN) encomendar, encargar,

apalabrar indicar, demostrar


mar & alguno.
;

la clave

de Dronuuoiacioa

(poet.) h-

al principle del llbro.

BES
iespread

[Wspred], va. cubrir,

sobre oira.

besprent

(poet.) rociado, espar-

[bisprent], a.

BEZ

61
tender una cosa

betrayer
betroth [Mtroz],
ponsales

besprinkle [bispnngkoei], va. rociar, esparcir


una cosa sobre otra.
besprlnkler [bispringkioer], s. rociador.

betrothed

Bessemer

better

Bessemer ore, mineral


de hierro sin fosforo Bessemer steel, acero
de Bessemer Bessemer converter 6 apparatus, aparato de Bessemer.
best [betl, a. super, de good (bueno), Optimejor,
mo, superior, sumamente bueno
mas ventajoso best man, padrino de boda
second best, el
best work, mineral mas rico
mejor despues del primero, accesit best se
antepone a algunos participios para formar compuestos, en cuyo caso denota el
mejor 6 el m&s, v. g. best-known, el mas
conocido: best-lntentioned, el mejor intenlo mejor
cionado. s. el mejor de todos
at best, at the best, dado 6 supuesto lo mejor for the best, por lo mejor, con la mejor
intencion to get the best of, llevar ventaja,
sobrepujar, veneer & aiguno. adv. {superl.
de well, bien) mas bien, mejor, del mejor
modo preferentemente I love that best of
all, pretiero aquellq a todo lo demas.
[i>6seni:r] s.

bestead tbist^dj, va. y vn. {pret. besteaded:


pp. BESTEADED 6 BESTED) bcueficiar, aprovechar, servir. va. {pp. bested 6 bestead)
rodear, cercar, acosar

en esta acepcion solo

se usa el participio,
bestial [Uestiaij, a. bestial, brutal
carnal.

abrutado,

der.

ventaja, mejorla superior, mayor:


our betters, nuestros superiores.
better d bettor, s. apostador, ponedor.
betterment [betcermuent], s. mejora, mejoria,

better,

s.

mejoramiento, medra, adelantamiento.

betting [beting], s. apuesta.


betty [betil, s. cominero; (E. U.) matraz.

between

[bituin], adv. en medio, de por medio, entremedias.^rep. entre


between
decks, (mar.) entre puentes: between now
and then, de aqu! a alia.
betwixt [bituixt], adv. y prep, entre. V. be:

tween.
bevel [Wvoei], s. bisel, cbaflan (alb.) derramo: bevel 6 bevel-s^^aare, falsa escuadra 6
;

eartabon bevel gear, engrane


a. sesgado, chafla(6 engranaje) conico.
nado, abiselado conico.

tbistoai],

[bistooer], s.

bevelling
sel,

donador,

va. {pret.

derramar.

bet

(betl, . apuesta.
bet, va. apostar atravesar, poner, ir,
betake [bU^cl, va. {pret. betook pp. BETAKEN) recurrir, acudir; irse, trasladarse;
aplicarse, darse k, emprender, entregarse k.
;

betl

(bot.) betel

[bUoei], s.

bies

betel-nnt,

fruto de la areca.
Ibezei], s. capilla para marineros.
bethink [bizink], va. {pret. y pp. BETHOUGHT)
recapacitar, recordar. V7i. considerar, peni^ar, reflexionar, deliberar.

betbel

Bethlehem, Bethlehemite,

v.

bedlam,

BEDLAMITE.
betide [bitaia],

(arq.) falseo.
brebaje, bebida, pota-

bevy [b6vij, s. bandada manada, hato grupo


;

bewail

deplorar.

bewailable

[biu^iiaboei], a.

lamentacion, Hero,
bewailing
sentimiento, pesar, pena.
[biu^arj,
va.
solo se usan el
{defect.;
beware
imp. y el imper.) cuidar de, mirar por. vn.
guardarse, recelarse, precaverse, recatarse.
[biuiiingl,

bewilder

[biuiidoer],

adv. con

pronto, antes de mucho,

temprano.

betoken

[bitokoeni, va.

significar, representar

prometer, dar muestras de.

betony
betOO&
betray

[bdtoni], s.

(bot.) betonica.
del verbo to betake,

revelar, descubrir ; violar, seducir


ricar exponer, mostrar.

[wuich], va.

[bitr^ai],

betrayment

traicion, perfidia, alevosia

lacion

prevaricacion

^wn

e'

preva-

[bur^moent],

s.

seduccion, vio-

abuso de confianza.

sonldo de a,

e,

d.

S,

Sb, t,

embrujar, aojar

encan-

tar, hechizar, arrobar, fascinar, embelesar.

bewitcher

[biuichcEr], s.

encantador, brujo, he-

chicero.

bewitchment

s. encantamiento,
embeleso, encanto.
encantador, bechi-

[wuichmoBnt],
;

[wniching], a.

cero.
[wuichingii], adv.

de un

modo

encantador.

bey [be], s. bey, gobemador turco.


beyond [Wyon], adv. al otro lado, allende,
lado de

alia,

ultra;

k lo lejos

del

ulterior-

despues de. prep, tras, detras de *


sobre. s. la otra
despues de fuera de
vida, el otro mundo beyond my reach, fuera
de mis alcances beyond the hour, pasada la
bora beyond measure, desmesuradamente
beyond doubt, fuera de duda.
bezant [biS&nt], . moneda bizantina (bias.)
;

betrayal

aturdimiento,

azoramiento.

bewitch

vender k uno

va. traicionar,

aturdir, aturrullar,

va.

azorar, encandilar.

mente

[bittik], jjret.

[bitr^],

s.

bewilderment [biuiidermoent], s.

bewitchingly

[betaimS],

lamentable, deplo-

rable.

acaecer, efectuarse. verificarse.

tiempo, en sazon

llorar, lamentar, sectir,


vn. planir.
va.

[biueii],

hechizo, aojo

betimes

(arq.)

tbevoeredy], s.

bewitching

[betaim],

cion.

va. pasar, acontecer, suceder


presagiar, indicar. vn. suceder, acontecer,

betime

sesgar

sesgadura, chafl^n, bi-

Ibeveiing], s.

6 corrillo de mujeres.

bestrode 6 bebestride
STRID pp. BESTRiDDEX 6 bestrid) montar
a horcajadas cruzar de un trance.
bestrew, bestrow [bsstru, wstro], va. {pret.
BESTREWED pp. BESTREWED 6 BESTREWN)
rociar, esparcir,

otorgar, conregalar; emplear, gastar.


s. dddiva, presente, gracia.

[bistraid],

cion, mas acomodado.


better, va. y vn. mejorar, adelantar, aventtjar; reformar, aumentar sobrepujar, exce-

beverage

bestowal
bestower

va. achaflanar, abiselar


falsear.

va. dar, conferir,


;

prometido, novio,

s.

compar. de good
mejor
superior. adv. mejor, m^s bien, de mejoif
modo so much the better, tanto mejor to
be better, estar mejor de salud ser de mejor conducta valer mas better and better,
de mejor k mejor better off, en mejor posi-

falsarregla

esponsales, noviazgo,

s.

pp. y

a.

Ib^toer],

bestow

[bisto:,

^bitr6zt],

futuro.

bevel,

ceder, agraciar

[burozai],

desposorio.

bestiality [bestiaiiti], s. bestialidad.


bestialize [bestiaiaiS], va. embrutecer.
bestially [bestiaii;, vdv. bestialmente.
bestir ibiatoferj, va. mover, menearse, Incitar,

betel

va. desposarse, contraer edar pslabra de casamiento.

betrothal

cido.

traidor.

[wtr^cEr], s.

v^aae la

bezante, roel.

bezel
cUve de

[beSei],

va. sesgar, abiselar, chaflanar.

prouiutcikciOD al principle del Ubro.

BEZ
bisel

(joy.

engaste

sello

de

bield

[biid],

va. proteger,

amparar.

protec

s.

cion, refugio.

oro grabado.

bezique [besic], s. juego de naipes.


bezoar [beSoar], s. bezar 6 bezoar.
bezoardlc [beSoaniic], a. bezoirico.
bi- [\>Hi],prefijo que significa dos 6 doble.
blangruilar [baiauKuiuiar], a. biangular.
bias [baiaa], s. sesgo, oblicuidad, trav6s parcialidad, preferencia, predisposicion, prejuicio.a. sesgado, terciado to cut on the bias,
cortar al sesgo.
bias, va. {pret. y pp. biased 6 biassed) influir, predisponer, torcer.
bib fbib], s. babador, babero, pechero.
;

beber k menudo, beborrotear.


[baibesic], a. (quim.) bibasico.
bibb [bib] 6 bibcock, s. grifo, Have, espita.
bibber [biboer], s. bebedor, chispero.

bib,

BIL

52

faceta 6 bisel

bienal, dosaiial. a
biennial
planta bienal ; exSmenes bienales.
bier [biuer], s. audas, feretro ; aiaud.
bifer [i)8iiu:r], s. planta que produce flores o
Irulos dos veces al aiio.
[baienniai],

biferous

que da dos cosechas

[bifoerces], a.

a no.
bifid [baifid], bifidated

rbindetedi,

a.

al

hendido.

bifurcate(d ibaifderketced], a. bifurcado.


bifurcation fbaila-rkeghitn], S. bifurcacion.
big [big), a. grande, grueso, abultado, voluminoso
espeso, lleuo
prenada hinchado,
;

to talk big, ecbar bravatas to look


big bug, (fam. E. U.) persona
de iraportancia 6 que cree serlo big-bellied,
ventrudo, tripon, barrigon, corpulento bigboned, buesuao : big-sounding, altisouante.

inflado

va.

big,

bibasic

a.

entouarse

Bible [baiboeil, s. Biblia, la Sagrada Escritura.


biblical [biblical], a. biblico.
bibliographer [bibiiografuer], s. bibliografo.
bibliographical [bibiiograricai], a. bibliogra-

bigamist

bigamy

bigamo.
s. bigamia,
compar. de big

fbigamist], S.

[Wgami],

bibliography [biwidgran], s. bibliografia.


bibliomania [bibliomania], s. bibliomania.
bibliomaniac [bibiiomeniac], s. bibliomano,

mayor, mas
bigger [blgoer], a.
grande, mas grueso.
biggest [biguest], a. superl. de big excesivamente grande 6 grueso, el mas grande.
biggin [biguin], s. cafetera; gorra; capillo de

bibliophile ibibiiofaii], s. bibliOfilo.


bibliopolist fbibiiopoust], s. librero.

biggish

fico.

nino.

poroso, esponjoso : bibubibulous


lous paper, papel secaute, papel de filtro ; bebedor, borrachiu, avinado.
bic&psular [baicapsiuiarl, a. (bot.) bicapsular.
[bibiuicEs], a.

bicarbonate

Ibaicarbonet], s.

(quim.) bicarbo-

nato.

bice

[bais], s.

azul de Armenia.

bicephalous

[bais^faioes], a.

bicefalo.

biceps [i.aise|>8], a. y s. biceps.


bichloride [iwiciorid], *. (quim.) bicloruro.

bichromate

[baicrdmet], 5. (quim.) bicromato.


bicipital, bicipitous [baisipitai, toes], a. biciplte, que tieue dos cabezas.
bicker [biicoer], vn. altercar, reiiir, disputar
correr murraurando (como nn arroyo); chisporrotear charlar, gorjear (como los paja;

va. golpear, repiquetear.

ros).

bicker,
rrida

altercado, quisquilla,
escudilla de madera.

s.

camorra co;

rina, dis-

puta.

bickem [bikoemj,
bicolor

s.

pico de bigornia.

[baiccfeior], a.

la

la inraediata al colmillo.
[b4i8ii<()eil, s. bicicleta, biciclo.
dar en bicicleta.

bicycle

bicyclist o bicycler

bid

[bid], s.

mue-

vn. an-

[baisiuust], *.

Wciclista.

the highest bidder, el raejor postor.

bidding
cion

bide

orden,
licitacion, postura.
[biding], s.

[bald),

aguardar;

va. {jap.
sufrir,

mandato

invita-

aguantar.

sonido de

te, oa,

s.

biel

bilis;

colera, ira, enojo;

bilge, s. (mar.) pantoque, sentina; (ton.)


barriga de barril bilge-water, agua de pantoque: bilge-pumps, bombas de carena:
:

biliary [biiiari], a. biliario.


bilingual (baiunguai] a. bilingue.
bilious [biiiws], a. bilioso.
biliousness [wiireBnes], s. exceso de bills.
bilk [bilk], va. engaiiar, defraudar, pegarla,
chasquear, estafar.
bilk, s. trampista, estafador

estafa, engauo,

bill [bii], s. (com.) cuenta, nota, factura ; pa^


gar6 nota, billete, cedula, lista; proyAt
de ley; (for.) escrito, pedimento; cartel,
aviso pico de ave honcejo, hocino, podon
zapapico una del ancla moharra de al
barda; bill-broker, corredor de cam bios:
;

bill of lading, conocimiento de embarque;


bill of exchange, letra de cambio : bank bill^
billete de banco : bills payable, obligacione&
& pagar bills receivable, obligaciones & c<h
:

encabezamiento de factura.:
una de las leyes fundamentade Inglaterra play-bill, cartel de teatro
bill of health, pabill of fare, lista de platos
tente de sanidad bill-board, cartelera billposter, fijador de carteles.
bUl, vo. cargar en cuenta, facturar publicar
por medio de carteles. i>/i. besarse, acabrar

bill-head,

les

-.

bided 6 bode)

esperar,

vn. residir.

el

[i>aii],

mal genio.
bile-duct [baii-doecf], s. conducto biliar.
bilge [biiY], vn. (mar.) abrirse una via de
agua, bacer agua combar hacer barriga.

bill of rights,

bidental [baidintail, a. bidentado.


bidet !bid6t], 5. caballito, jaca bid6.
biding [baiding], s. espera; residencia, estancia.
Para

bile

postura, licitacion.

bid, va. (pret. bade, bad 6 bid : pp. bidden 6


BID) ofrecer, pujar, licitar
pedir, rogar,
convidar
mandar, ordenar pronunciar
proclaraar, anunciar, publicar to bid adieu,
despedirse: to bid defiance to, retar, desato bid fair, prometer, dar indicios de.
fiar
vn. hacer una oferta 6 licitacion.
bidder [Wacer], s. postor, licitador, pujador:
;

bigot iblgot], s. fanatico.


bigoted [bigoted], a. fanatico, intolerante.
bigotry [blgotii], s. fanatismo, intolerancia.
bilabiate [baii^wet], a. bilabiado.
bilander [biiandobr], s. (mar.) balandra.
bilateral [baiiatcerai], a. bilateral.
bilberry [biiberi], s. (bot.) arandano.
bilbo [bilbo], s. (poet. ) espada.
bilboes [WiboS], . pi. cepo con grilles.

tram pa.

biciclismo.

[baisikiinsj, s.

bilgehead, escora.

bicolor.

biconcave [baiconkevj, a. biconcavo.


biconvex [baicdnvex], a. biconvexo.
bicornous [baicomoes], a. bicome.
bicuspid [baiicdeapid], a. bicGspide. s.

bicycling

presuntuoso.
[biguiSh], a. gran dote
"
[bigjom], s. (zool.)
[Wgjorn],
camero de grandes
cuernos (E. U.).
bight [bait], s. (mar.) caleta, caney.
bigness IWgnes], s. grandeza, grandor, volumen importancia.

bighorn
:horn

bickerer [Wicueroer], s. camorrista.


bickering [wiciEring], s. pendencia,

d,

g, gli,

t,

%,

riciarse.

viase la clave de pronunciacidn al principio del Ilbro.

BIL
billed

ibiid],

billet [biiet], s. billet, esquela, billetico zobillet-doux,


quete de leiia; (mil.) boleta
carta amorosa. ca. (rail.) alojar, aposentar.
h .lliaxds [biiiards], s. billar billiard-ball, bola
de billar billiard-cue, taco billiard-cloth,
Eano de billar: billiard-pocket, tronera de
;

illar

mesa de

billiard-table,

BIS

53

picudo.

a.

billar.

biped [baiped], s. bipedo.


bipedal IbipedaiJ, a. bipede, bipedo.
biquadrate [baikuddret, biquadratic
kuodrsetic],

*-.

(alg.

[ba.

bicuadratica.

abedul madera de ese


arbol vara de abedul (como ferula).
birchen [u^rcheu a, de abedul.
bird [burrd], s. ave, pajaro bird of passage, ave
de paso: bird of prey, ave de rapiiia: song
bird, pajaro cantor birds of a feather, gente
de una calana: bird of paradise, (orn.) ave

birch

[botrciii, *.

(bot.)

jillingsgate [biunggguet], s. lenguaje bajo y


soez (como el que usan las pescaderas en el
mercado Billingsgate de Londres).
billion [biiiten], s. (arit.) billon, bicuento, miUon de millones (en EspaSa e Inglaterra)
mil millones (en Francia y los E. L'.).

del paraiso.
in. andar a caza de pajaros.
bird-bolt [Nferd-bouui, s. saetilla. V. burbot.

bird,

y s. billonesimo.
oleada, ola onda.

bird-cage

hincharse como una ola.


a. ondulado, ondeante, undoso.
porra, palitroque cachiporra

bird-catcher [Werd-cschoer], birder fb*rdoer],


bird-fancier [tensioer], s. pajarero, parance-

de agente de policia.
bilobate (taiiobet], a. de dos lobulos.
bimana [Wmaua 6 baiiuana], S. pi. (zool.) bimanos

birding-piece [bo&rding-pis], s. escopeta.


bird- like lb<ird-iaic], a. semejante a pajaro,
bird-lime [bc^rd-iaim], s. liga, liria, hisca, ajon-

bimetallic

birdling

billontll

billow

bird-call

vn. crecer 6

billowy
billy

Ibiiioenz], a.

Ibjio), *.

billow,

[biioil,

s.

[biiil,

bimetalieo.

[baimetiic], a.

bimetalismo.
bimetallism
bin [bin], s. hucha, arcon, area seccion de una
bodega: coal-bin, carbonera. va. guardar
en hucha 6 arcon.
[baiiustaiism], s.

binary
binaural

a.

[biiinan],

[bindi-ail,

binario, doble.
a. de dos orejas

para am-

[baind], va. pret. atar, apretar, amarrar


juntar, unir ligar
cenir, envolver
obli(cost.) ribegar, precisar; (cir.) vendar
tear constipar, restrenir trabar, trincar
encuadernar escriturar 6 contratar a alguno (for.) compeler to bind over, obligar 4
comparecer ante el juez to bind up in, de;

cerse

con afan a una cosa. vn. enduretrabarse pegarse ser obligatorio.


;

(mus.) ligado.
atadero
(agr.) atador, agavilladora
(carp.) travielazo, ligadura;

s.

binder

[bain<ioer],

s.

encuadernador

chucbero.

almuerdago.
[b&rdiing],

birdlet

bird-man,

s.

bird's-eye

[b<rd8-ai], *.

pajarero

*,

bird'S-fOOt [ix^rdg-fut], s. (bot.) pie de pajaro.


bird's-nest [b^erds-nest], s. nido de ave (hot.)
;

varias plantas.

birr [boerr], s. zumbido. vn. zumbar.


birth [boens], s. nacimiento principio, origen
parto, alumbramiento camada, lechigada
linaje
alcumia new birth, renacimiento,
regeneracion untimely birth, aborto, mal;

parto

vens. ligazon, ligamiento


da, tira, faja, cinta, ligadura (cost.) ribete
galon
(mar.) ligazon; encuadernacion
full binding, pasta entera
half binding, media pasta.pa. y a. obligatorio valedero
binding screw, (elec.) tornillo de conexion
binding streaks, (mar.) cuerdas 6 esloras.
"bindweed [bainduidi, *. (bot.) correguela, enredadera, altabaquillo.
binnacle [Wnacoei], s. (mar.) bit^cora.
binocle fMnocoei], s. (opt.) binoculo, gemelo.
binocular [binokiuiari, a. binocular. s. anteojo, microscopio, gemelo, lente, etc., para ambos ojos.
binomial [bain6miai\ a. que tiene carSoter de
binomio; que tiene dos nombres.. (ilg.)
;

hinomio.

dar a

to give birth to,

birthday

[iKfrzde],

luz, producir.

birthnight

cumpleaiios, natal, natalicio

[bitnmait],

[biSm-marc],

s.

estigma, marca de

nacimiento.

to ; naturalidad
go.

s.

suelo nativo.
natalidad.

derechos de nacimienprimogenitura, mayoraz.'s.

birth-sin [b<fert-8in], *. pecado original.


birth wort [b<fen:urt], s. (bot.) guaco, aristoloquia.
[bis], adv. 6 interj. bis ; repitase ;
otro !
bis-, pre/ijo latino que equivale a dos veces.
Biscayan fbiskean], a. Vizcaino.
biscmt [bi8kit], . (Ing.) galleta; (E. U.) bizcocho, molleta. V. bisque.
bisect [bais^ct], va. dividir en dos partes igua-

bis

les,

bisection

[bals^cShoenl, *.

bisCCCion.

bisexual [bais^xiuai], a. (bot.) hemiafrodita.


bishop [bishctp], s. Obispo, prelado alfil be;

biodynamics

[baiodain&mic8\

s.

bida de vino caliente con especies titular


bishop, obispo in partibus bishop's lawn, 11non, batista. va. hacer obispo.

biodin&mica.

ibaioY^nesis], *. (biol.)

biogenesis,

biogeny baicWenil, s. biogenia.


biographer baiografoer], *. biografo.
biographical

bishopric

ibaiograncaii, a.

bisk

[i)ai6gran], s.

[baionomi], s.
[baiopiasm],

*.

(biol.)

[baipArtiboei], a.

protoplasma

que puede partirse

en dos.
[baipirtait], a.

Pan

el

ae,

o, , Sh, y,

obispado, episcopado^

sopa 6 caldo

[bismoez], S.

guisado d

s,

mode de

bismuto.

bison [baisoen], S. (ZOOl.) bisonte.


bisque [wsk], s. bizcocho (poreelana).
bissextile rbio^xtii], s. y a. bisiesto.
bister 6 bistre [bistoeri, *. tinta de China,
bistort [bistort], s. (bot.) bistorta.

bistoury [WstuH], g. (cir.) bisturi.


bisulphite [baisdeiratt], s. bisulfato.

bipartido.

sonido d s,

.?.

pepitoria.

reproductivo.

bipartible

[bisc],

bismuth

bionomia.

bioplasm

[WShoepric], s.

obispalia.

biogr&fico.
biografia.
biOlOgiCCal [baioloricCal], a. biologico.
"biology [baioioYii, s. biologia.
biologist [baidioYiRt], s. biologo.

biography

*.

birthday pres-

ent, cuelga.

birth-mark

binding [b&inding],

birthplace fboenrpiesl,
birth-rate [b<ferz-reit],
birthright [bdirzrait],

biogenesis

paja-

ornitologo.
(bot.) ojo de pajaro.^

a. moteado, visto de una ojeada y desde lo


alto bird's-eye view, vista de pajaro bird'seye diaper, lienzo moteado bird's-eye maple,

cion.

bipartite

tbferdiet],

rillo.

sa, ligazon, amarra; (cost.) ribeteador.


[baindoen], s. taller de encuaderna-

bindery

hionomy

am o, anagaza.

arce moteado.

bind

bind,

je,

jaula, alcahaz.

s.

bos oidos.

dicai-se

ro,

[b^rd-kev],

[b&rd-coi], s. reel

v^aae

U clave

de pronimciacion al principio del Ubro.

BIT
;

biter [bAitoer], *. mordedor.


biting [baitinsi, pa. mordicaute, mordiente,
mordicativo, mordaz picante, caustico.
bitingly [bauiugiil, adv. mordazmente, con
mofa; satiricameute.
bitingness [baitingnes], s. resquemo, caustici;

dad, mordacidad.
bitt [bit], va. (mar.) abitar. s. V. bitts.
bitten, pp. del verbo to bite.
bitter [bitoer], a. amargo, aspero agudo, cruel,
severo mordax, satlrico, rudo enconado,
encarnizado penoso, desagradable bitter
bitter words, palabras
cold, frio picante
mayores, frases picantes, insultos. s. amargor, amargo, amargura.^/. bitters, licor de
raices amargas.
bitterisb [WtiBriSh], a. amargoso.
;

bitterly [bitcerui, adv. amargamente agriamente, severamente.


bittern [bitoeni], s. (om.) alcaravan, bitor, ardea agua madre de sal composicion amar;

ea para adulterar la cerveza.

bitterness [bitoenies], . amargo, amargor, acritud, amargura odio, rencor, tirria, ojeriza,
inquina, encono,mala voluntad severidad,
dureza ae genio mordacidad pena, dolor,
;

bittersweet

[bitoBwuit], s.

bittervetcli

ibitoervech], 5.

bitterwood [bitceruud], *.
bitterwort [bitoeruoert], .

s. pi. (mar.) bitas, barraganetes :


bitts, bitas del linguete: topsail bitts,

ibitiAmeu],

s.

black,

a.

tetrico

[bitiumiimiS], va.

embetunar.

bituminous

[buiuminces], a.

bituminoso.

bivalence,

bivalency

[baiveiens,

abi-

equivalencia de dos en los compuestos qulmicos.

enlutado

[baiveientj, a.

(quim.) que Yale per

dos.

bivalve [b4iveiv), bivalvular

nialvado,

escrito.
;

cenudo,

atroz
tri.ste,
black and blue,
;

tiznado
llvido, amoratado black eye, ojo amoratado por un golpe black list, lista de personam
sospechosas,
;

blackamoor

[bi*camuier|, s. negro,, el etiop*^.


[Wsec art], s. nigromancik.

black art
blackball

[biKtboij, s. bola negra


bola de beva. dar bola negra
votar en contra ;
dar bola o betun a los zapatos.
black beetle [bi^c bltoel], s. escarabajo.
;

tuu.

blackberry

[biifecbeH],

(bot.) zarza; zarza-

s.

mora.

blackbird [bi^cboerd], s. (orn.) mirlo 6 merla.


blackboard [bi^ecbord], s. pizarra, encerado.
black-cap [bic-cap], s. el que lleva gorra ne(orn.) alondra, silvia
(bot.) framfra
ueso negro y su fruta enea^ espadafia.
;

black-cock [w^c-coc], s. gallo silvestre.


black currant [c&rrant], *. grosella negra.
blacken [biku:ii], va. dar de negro 6 teiiir de
negro

curecer

betunar

atezar ennegrecer, obsdenigrar. vn. ennegre;

difamar,

cerse, obscurecer.

blackener

ennegrecedor

[Wilknoer], s.

deni-

grador.

black-eyed [bisek-aid], a. ojlnegro.


black-faced [bi^c rest], black-visaged

[bi<ic-

carinegro, moreno.

viSevd), a.

black flag

[n*g],

s.

bandera negra, pabellon

jpirata.

black friars

[fraiars], s.

frailes

dominicanos

barrio de Londres.

blackguard

(fam.) pillastron, pelagatos, galopo, tunante, pillo.


black-haired [bic-jeard), a. pelinegro.
[biagard], s.

black-head [bik-jed] s. espinilla.


blacking [biaking], s. betfin, lustre de zapatos
(Mex.) bola.

blackish

[bKekiShj,

a.

negruzco, bruno, os-

curo.
[Wdec-Ysec], s.

BLENDE

(bot.)

pequeno

roble.

dar de

blackleg

grafito.

fullero,
petardista
s.
obrero no agremiado ; (vet.) morrina negra.
black-letter [bi^c-ietoer], s. (imp.) letra gOtlc*
antigua.
Hste es el tfpo blacft*letter.
blackly [biKkii], adv. atrozmente.
blackmail [biskmeii], s. exaccion por medio
de anieuazas
concusiou
chantage. ihi.
arrancar diuero con amenaza de escdndalo 6
denuncia.
blackmailer [ineiiiei], s. el que practica el
blackmail concusionario.
black-mouthed [bi*c-niud]. a. grosero, vil,
bajo, boquiuegro.
blackness [bii^ciies], s. negrura, atramento
obscuridad.

tramposo

[biecieg],

[biv<6iviuuri, a.

bivalve.

bivalent

black and blue, cardenal,

in black

horrible,

funesto

va.

pawl

lensi],

and white, por


negro, obscuro atezado

contusion

V.

betQn.

bituminize

blviOUS

[bivioes], a.

bivouac

[bivuc],

bifurcado.
(mil.) vivac 6

vivaque.

vivaquear.

biweekly
blab

humo

negro de

pequeiia

tones.

vn.

cachiporra
pabellon pirata
escudilla de metal charolado.
black-lead [bi*c-ied], s. lipiz-plomo, gratito.

(bot.) dulcamara.
(bot.) alcarceiia.
(bot.) tiquistiquis.
(bot.) genciana.

bitts,

bizarre

betfin y lustre a los zapatos ; (Mex. ) dat


bola.
vn. euuegrecerse.
black, s. color negro ( bias. ) sable ; negro,
boneblack, negro animal
el etiope ; luto
ivory black, negro de marfil
lampblack,

black-jack

angustia.

bitumen

BLA

54

bit [bit], s. (mec.) taladro; bocado del freno;


paleton de una Have pedazo, fragmento,
bocadito
trozo, miaja, pizca, triza, jota
luoneda pequena, ardite tit-bit, bocado sabroso bit-brace 6 bit-stock, berbiqui bit of
a cable, (mar. ) bitadura del cable not a bit,
nada, ui miaja, ui pizca to take the bit between the teeth, rebelarse desbocarse.
bit, va. enfrenar; reCreuar ; (mar.) abitar.
bit, prep, y pp. del verbo to bite.
bitcn [i>ichj, s. perra (vulg.) zorra, ramera.
bite [bait], i;. J vn. (jpret. BIT pp. bitten 6
bit) morder, mordiscar, adeutellar, dentellear, atarazar; picar, mordicar (uu iusecpicar, resquemar (la
picar (el pez)
to)
pimienta, etc.) (mec.) agarrar, sujetar comurmurar 6 satirizar
rroer (un 4cido)
enganar, clavar, defraudar to bite the dust,
morder el polvo, morir, caer veucido.
bite, s. mordedura, mordisco, mordicacion,
tarascada, deutellada ; bocado picada, picadura; resquemo ; (mec.) asimieuto, cogedura.

[baimikiil, a.

[wsir], a.

[biaeb],

quincenal.

rare, grotesco.

vo. revelar, divulgar,

parlar.vn.

chisraear.

blab, blabber [biboer],

s.

chismoso, parlador

black-pudding [bi*c-p6diiiK], s. morcilla.


black-sheep [Shiip], *. el hiio malo.
blacksmith [biifecsmuj, s. herrero, chispero,
forjador.

hablador.
blacksnake [bi<6cfiiiek], s. serpiente negru2ca
blabbing [bi^btngl s. habladuria.
latigo, fuete de cuero retorcido.
black [biiec], va. dar 6 teSir de negro; dar blackthorn [biczoni], X. (bot) endriao.
Pan M Bonldo (T m, ot, d, I, Sh, t, s, v6:.S ia ^avo de pronuDclacion al principio del libro

BLA
pear

blad,

negro.
abofetear, gol-

maltratar.

papel secante

mano-

(anat.) vejiga; ampolla:


bladder-senna, (bot.) espantalobos.
bladderwort lu&rt), s. (bot.) utricularia.

reuio

[bi*doer],

s.

s. hoja de espada, etc.


pala de
brinza de hierba jOven calavera,
blade of a propeller, ala 6 paleta del

[bied],
;

tronera

helice.

blade-bone

[w^d-boun],

eseapula, espaldilla

s.

u omoplato.

bladed

fbieded], a.

que tiene hojas four-bladed


de cuatro hojas.
:

penknife, cuchilla

espadero.
blaln [bieiii], s. llaga, ampolla.
blamable [biemabuei], a. culpable, vituperable.
blamableness [biemaboeines], s. culpabilidad.
blamably (biemabii], adv. culpablemente.
blame [bieim], va. culpar, reprochar, inculpar,
acusar, condenar, vituperar, reprender, censurar, tachar. *. vituperacion reproche, reprobacion, censura culpa, falta, delito.
blameful [biemfuij, a. censurable culpable ;
censurador.
blameless [w^mies], a. intachable, Inculpable.
blamelessly [biemiesu], adv. sin culpa.
blamelessness [biemiesnes], s. inculpabilidad.
blameworthy [W^muoerui], a. culpable, cen[biedsmiz], s.

surable.
[bl^muoerolnes],

s.

culpabili-

[Waench], va. blanquear


(coc.) pelar, mondar ;

blanquear, perder

blanch,

el

color

hacer palideescaldar. vn.


palidecer.

mineral de plomo incrustado en

*.

la roca.

blasfemo, blasfe-

s.

blaspheming [biaesfiming], s. blasfemia.


blasphemous [bisesfimcEs], a. blasfemo, impio.
blasphemously [biAsfimoesii], adv. blasfemamente, impiamente.

blasphemy

[bi^sfimij, s. blasfemia, renie^


s. rafaga, ventarron, golpe de aire;
ventolera; resoplido: soplo (de un fuelle,
soplete, etc.); carga de polvora 6 dinamita
(min.) explosion, voladura
influjo maligno; tizon, aiiublo: blast kole, (min.) bablast-fnrnace, horno de fundicion,
rreno
alto horno blast-pipe, tobera, tubo de escape in full blast, en pleno ejercicio.
blast, va. volar, dar barrpno secar, marchitar, agostar
anublar, atizonar los granos
maldecir, infamar. vn. secarse, marchitarse, perderse.
blasted [bi&stedl, pp. y a. marchito maldito.
blastema [biaestima], s. (biol.) blSstema.
blasting [blasting], s. (min. ) voladura marchitamiento, marchitez : blasting fuse, espoleta de barren o.
blatant [bi^tant], a. bramante vocinglero.
blather [biBDoer], va. y vn. charlar, charlatanear. s. charla, charlataneria charlatan.
blatherskite [bi^ooerskait], s. fanfarron fanfarria ; fanfarroneria
fanfarronada, bra-

blast [blast],

vata.
[bio], va. (Esco.) jactarse, fanfarronear';
adular, lisonjear. s. flor.
[bids], s. llama, Uamarada, fuego, fogata,
fogarada, hoguera incendio luz blillante
ardor, acceso estrella 6 mancha blanca en
la frente del caballo 6 la vaca sefial hecha
en los troncos de los arboles, para servir de
gulaen un bosque a blaze of glory, una gloria brillante in a blaze, en llamas, resplandeciente.
blaze, va. templar el acero ; encender, inflamar; publicar, proclamar marcar los arboles para que sirvan de guia en un bosque.
flamear, brillar,
vn. encenderse en llama
resplandecer, lucir, arder.
blazer [WeSoer], s. chaqueta ligera de franela 6
seda brasero, braserillo.
blazing [bieSing], a. flameante, en llamas ; resplandeciente.
blazon [bi^Sn], va. publicar, proclamar ; blasonar ; adornar, decorar, s. blason ; divulgacion, publicacion.
blazoner [bieSnoer], s. autor de heraldica ; heraldo blasonador.
blazonry [bieSoenrf], *. blason boato.

blaze

blancher [bi^nchoer), s. blanqueador,


blanching [winching], s. blanquecimiento,
blanqueo

blanching liqnor, agua de blan-

quear.

blanc-mange

[Ma-many],

s.

manjar

{Ft.)

bianco.

bland [Wiend], a. blando, suave, dulce.


blandish [bisSudiSh], va. engatusar, acariciar,
halagar, lisonjear.

blandisher

[biffindiihoer],

s.

halagador, lison-

jero, zalamero.
[bi&ndiahmoBnt], *.

halago, re-

quiebro, caricia, zalameria.

blandly

[bindii],

adv. blandamente, suave-

mente.

blandness [bi6ndneB], s. suavldad, blandura.


blank [Wsenk], a. en bianco, no escrito vacio,
;

sin adorno

sin interes confuso, turbado,


desconcertado palido, descolorido
blank
erse, verso libre blank cards, tarjetas en
bianco blank-book, libro en bianco blank
cartridge, cartucho sin bala.
s. bianco, espacio, laguna, hueco (arq.) vano suerte 6
eMula de la loteria que no gana nada papel
6 forma en bianco
pedazo de plata ti oro
destiiiado a la acunacion.
blanket [Wtenket], s. manta, frazada, cubierta
delaria, cobertor, colcha ocobertura; (Mex.)
cobija mantilla, envoltura para las criatu;

(imp.) mantilla, bayeta.


blanket, va. cubrir con manta; mantear;
(mar. quitar el viento un buque a otro.
blankly [bisengkii], adv. en bianco.
blankness [biaeaKknes], 5. laguna, espacio ; turbacion, confusion.
blare [bienr], rn. sonar como trompeta.
sonido como de trompeta.
blare,
blarney [biimO, s. adulacion, lisonja, zalame;

..

ra.

el

soBldo de

ae, ce,

bleach

d,

2,

va.

[bilch],

quecer

blanquear al sol, emblanponerse bianco,

descolorar, vn.
descolorirse palidecer.
;

bleacher [biichoer], s. blanqueador.


bleachery [bUchoeri], s. blanqueria;
gradas 6 tendido de

bleaching

[wiching],

(E. U.)

sol.

blanqueo, blanquea-

*.

miento, blanqueadura.

bleak

a.

[biik],

yerrao

bleak,

desierto, raso, desabrigado,

frio, helado.
(ict.) albur, breca.
[wikne^], *. intemperie,

bleakness
planza

blear

destem-

frio, frialdad.

bleared

[wioer],

[MSoBrd], a.

lagafioso 6

legaiToso, pitarroso, cegajoso.


va. hacer legafioso ; ofuscar la vista.

blear,

blear-eyed

[biiser-aid], a.

legafioso

torpe de

entendimiento.

blearedness
de

vn. lisonjear.

va

blandishment

r.'a.

[biaesfimoer],

blaw

dad.

blanch

ras

olasfemar; vilipen-

ra.

[biaisfim],

rn. decir blasfemias, renegar.

blasphemer

blameWOrtMneSS
;

blaspheme

bladesmith

cer

hastiado, gastado.

[blase], a.

mador.

tada.

bladder

blade

blas6
diar.

pedazo grande

s.

BLE

55

black vomit [vomit], s. vomito


blad [biad 6 biaed], vo. (Esco. )

[biierednes], s.

legana

la vista.

Sh, y, k, v6a^ la clave de prononciacion al principio del Ubr(\

turbacion

BLE

morir, fallecer. va.


savia por un corte
exudar (las plansangrar, sacar sangre
;

tas)

arrancar dinero de una persona


un sablazo to bleed to death,

(fam.) pegar

morir desangrado.

blTOder [bii.ioer], s. sangrador.


bleeding [bii.iing], s. sangria; sangradura:
bleeding heart, (bot.) dicentra,
[bienuSh], va. afear, manchar, empadenigrar, infamar.
iiar
blemisb, s. tacha, defecto, falta, imperfeccion, desperfecto, lunar deshonra, infamia,
raancha, mancilla, baldon.
blemisbless [bi^mighies], a. sin tacha.
blench [bienoh], vn. cejar, recular, retroceder.
blend [Wend], va. {pp. BLENDED 6 BLENT)
mezclar, trabar, corabinar, fundir; (pint.)
casar colores. vn. unirse, casarse, combinarse, fundirse, ligar.

blemisb
;

blend,

mixtura,

mezcla,

s.

corabinacion

(pint.) degradacion.

blende [Wend], s. (min.) blenda.


blender [w^ndoer], s. mezclador.
blennorrhagia [weuorrtYia], . (med.) bleno-

blenny

blenorrea.

blessedly

[bi^nedii],

bienaveuturadamen-

adv.

dichosaraente, felizmente.

blessedness

felicidad, santidad,
beatitud, gloria single blessedness, solteria.
beneficio,
blessing [biesing], *. bendicion
merced, bien, prosperidad ; gracia, favor
[u^sednes],

s.

divino santiguada adoraci6n,culto.


blest, part. adj. V. blessed.
blet [biet], vn. pasarse, echarse S. perder, po;

blink

vn. pestafiear, parpadear; disidestellar,


fulgurar. va. guinar;
los ojos eutreabiertos ; eludir,
evadir, hacer la vista gorda ; paliar, cohonestar. s. oieada, pestaneo, guiiio, guiiiada :
destello, reflejo, ardentia.
pi. blinks, ardid
de caza.
blinkard [winkard], s. cegajoso.
[blink],

niular;

mirar con

blinker

podreduinbre incipiente de la fruta.


blew [biui, pret. del verbo to blow.
blight [biait], s. tizon pulgon (agr.) anublo
5.

g.

anteojera
3,

pantalla. ra.
enganar,

los caballos

ofuscar.

bliss

gloria,

[biis). s.

bienaventurauza

dad, arrobamiento, deleite.


blissful [biisfui], a. bienaventurado,
choso.

blissfully [biisfuii], adv. felizmente.


blissfulness ibUsfuinps], s. suprema felicidad.
blissless [biisies], a. infeliz, desgraciado.
blister Ibiistoerl, s. vejiga, ampolla, flictena
vejigatorio, cantarida.
blister, vn. ampollarse,avejigarse. va. arapollar; aplicar un vejigatorio 6 cantarida:
blistering plaster, vejigatorio, epispSstico
blister-beetle 6 fly, cantarida, carraleja, cubillo.

blitheful

[biaiz],

fwaizfui], a.

alegre, con-

soemnes],

s.

lado flaco.
blind, va. cegar, quitar la vista; obcecar,

blithesome, a. V. blithe.
blizzard IbHsard], s. (E. U.)

ventisca, ventis-

quero; descarga cerrada; golpe asolador;


desastre repentino.
bloat [biout], va. hinchar, henchir ahumar,
curar (arenques, etc.). vn. entumecerse,
hincharse.
bloat, a. hinchado; ahumado bloat herring,
arenque ahumado. s. calavera, borrachin.
bloated [blouted], pp. J a. hinchado orgu;

lloso.

bloatedness

[bioutednes], s.

turgencia, hincha-

zon.

madera, piedra 6 metal sin labrar leno


manzana de casas, (Cuba)
cuadra polea, moton, garrucha
cuader-*
nal cubo, dado
cepo 6 tajo de yunque
(carp.) Have, cuna, calzo horma de sombrerero: (print.) montaje de una plancha
electrotipica boliche 6 bolin, eu el juego de
bochas obstrucciou, obstaculo, imi)edimento
(f. c.) tramo de una via; (com.) numero de acciones que se compran 6 venden de
una vez chopping-block, tajo de cocina
block and tackle, polea con aparejo snatch
toza, tajo, tajon

ofuscar; deslurabrar.
s. biombo, antipara, pantalla, mampara, cancel, postigo, venda, velo, cualquiera
cosa que estorba la vista 6 quita la luz una
persona ciega puesto donde se esconde el
cazador evasiva, pretexto,engaiio: windowpurblind, muy corto de visblind, jjersianas
ta: blinds, pi. (fort.) blindajes, blinda; anVenetian blinds, celoarreos
teojeras de los

blind,

sfas.

swivel block, moton giratorio


block paving, pavimento de madera block
letter, tipo de madera.
block, t'a. bloquear, obstruir, cerrar (alb.)
(tip.) montar una plantapiar, condenar
cha; cerrar una forma; (sombr.) confor(carp.)
reforzar
un ingulo calzar
mar
una rueda (sp. ) parar la pelota to block
in 6 out, delinear, esbozar.
blockade [biok*d], s. bloque obstruccion.
blockade, ra. bloquear, poner cerco.
block, pasteca

[biaindfoid],

cer la vista gorda

t'rt.
;

vendar de ojos

ha-

despistar, ofuscar a.
ofuscado ; & ciegas.
;

con los ojos vendados

ardid, engano, supercheria.


s.

biaindiij,

adv. ciegamente, & ciegas, sin

blockader [uok^doerl, s. bloqueador.


blockhead [biocjed], s. bruto, necio, tonto,
lonio, zoquete.

reflexion.

Pan

el

[biaiz-

alegria, jubilo, contento, gozo, jo-

vialidad.

agostar, esterilizar, aiiublar ajar, raarchitar. vn. atizonarse, anublarse, agostarse.


blind [biaind], a. ciego ignorante, insensato
oculto, escondido, secret
obsciiro, tene-,
broso blind of one eye, tuerto blind man's
buff, juego de la gallina ciega : blind side, el
va. atizonar,

blindfold

felici-

feliz, di-

alliena, roiia.

blindly

[bUnkoer],

poner anteojeras

bloater fbioutoer], *. arenque ahumado.


blob [blob], 5. gota, burbuja, pompa, ampolla.
blobber, blobber-lip, v. blubber, etc.
block [bloc], ._bloque, canto trozo grande de

drirse (la fruta).

blight,

ofuscaciou, obcecacion.

blindstitch [biaindstich], va. (cost.) coser de


niodo que no se vean las puntadas.

tento, gozoso, jovial.

(zool.) blenra.

[bieui], s.

ear,

ceguedad 6 ceguera

[bianidnes], s.

blithely [biaizii], adv. alegremente.


blitheness [biaizne^], blithesomeness

[bies], va. bendecir, hacer feliz


santificonsagrar persignar, santiguar alabar,
exaltar, glorificar; congr itularse, felicitarse.
bless me [b\6 mi], i7iierj. valgame Dios
blessed [Wesed], a. bendito, santo, santisimo
beato, bienaventurado feliz escogido.

bless

blet,

blindness

blithe

rragia.

blennorrboea [Wenornal, s. (med.)


blent [blent], prei. y pp. de blend.

te,

BLO

56

bleat [biit], s. balido. rji. balar.


bleating [biiting], *. halido.pa. balante.
bleb [bleb], s. ampolla, vejiga.
bled [biertj, prei. y pp. del verbo to bleed.
bleed [wid], m.^angrar, echar sangre echar

sonldo de m,

as,

d, I, Sb, t,

s,

v^aae

U clave

f*"

^nclacton al prlncipio del Ubro.

bo-

BLO
block-house

estupido, tonto, bobo, es-

[biokigh], a.

tolido.

neciamente, tonta-

[biokiSWi], adv.

mente.

blocklshness

estupidez, tonte-

[biokishnes], s.
[sistem],

sistema de

c.)

(f.

*.

tranios.

block tin ibioc tin], s. estafio puro,


"blomary, j. v. bloomery.

blond

{Jem.
blondo.

blonde)

blond-lace

ensan-

bloody,

va. ensangrentar.
[bium], s. (bot.) floracion, florecimien-^
to, fiorescencia ; cualquiera flor ;
pelusir
11a de algunas frutas y hojas ; belleza, lin--

twond-ieis],

deza, frescura, lozania


(met.) changote
de calidad superior bloom of youth,,

tejo.

f)asa

[Wond], a.

s.

rubio,

encaje 6 blonda de

s.

ozania de la juventud.
bloom, va. echar 6 producir flor. vn. florar,.
florecer; serjoven; ostentar lozania y
frescura.

seda.

alcurnia, linaje 6 pajugo 6


entesco
ira, colera, indignacion
zuiuo de alguna cosa vida, vitalidad, temperamento, pasion carniceria, estrago, matanza asesinato, muerte violenta hombre
animoso; savia de algunos arboles caballo
de pura raza to let blood, sangrar blue
blood, casta pura
linaje aristocratico bad
[bleed], s.

sangre

mala sangre:

animosidad, encono,

blood,

sangrar, sacar sangre hacer olfablooa,


tear sangre a uno perro de caza.
va.

blood-curdling (bided-koerdiiug], a. terrorifico.


blooded [bicfededl, a. que tiene sangre 6 temperamento de tal 6 cual caracter de pura casta, de buena raza.
hlOOd- flower [Wcied-nauoer], s. (bot.) flor de la
;

sangre.

hlood-guilt 6 blood-guiltiness
nes], s.

[bi<3ed-giiiiti-

homicidio, asesinato.

calor natural de la
sangre (37.6 C. 6 98^ Fahr.).
blood-horse (bi&d-jors], s. caballo de pura
raza.
blood-hot ibi(fed-jot], a. del mismo calor que la
sangre.

blood-heat

[biced-jit],

s.

bloodhound [Wcgdjaund],
bloodily

[WdediH],

s.

sabueso.

adv. cruentamente, encar-

nizadamente.

bloodiness [biiSdines], s. cnsangrentamiento,


derramamiento de sangre sanguinolencia.
bloodless [bicSdies], a. exangiie, desangrado,
muerto incruento.
;

blood-money

precio que se
paga por el derramamiento de sangre.
blood-red [w&d-rred], a. encarnado 6 rojo
como la sangre.
blood-relation [bioed-rii^shoen], s. pariente
consanguineo blood-relationship, pareutesco de consanguinidad.
blood-root [bl&d-rut], s. (bot.) sanguinaria.
bloodshed [bid&dSiied], s. efusion de sangre
[bi<d-moeiii],

s.

matanza.
[bi<fedShedoer], 5.

homicida, ase-

sino.

blOOdshedding

[Wdedsheding],

derrama-

*.

miento de sangre.

bloomer

[biumoer],

s.

forja

*,

homo

de pu-

mujer de

traje de

falda-

corta y calzones anchos.p/. calzones cortos-

y holgados que usan los

bloomingly

biciclistas.

floridameute

hdv.

[biumiugii],

ensangrentado,

a.

in-

yectado de sangre.

[bUjmi], a. florido.

blossom
;

[bi6s(jem], s.

floracion

blossom,

(bot.) flor,

blOSSOmy

capuUo, bo-

ninez, juventud.

echar

vn. florecer,
[biosoemi],

flor.

de

a. lleno

flores, flore-

ciente.

emborronar, manchar de tinta ;


denigrar
ensuciar, empauar
secar coa
teleta 6 papel de estracilla obscurecer ta
blot out, rayar lo escrito, testar 6 borrar.

blot

va.

[blot],

vn.
blot,

correrse la tinta.

borron

s.

mancha,

falta,

testacion, testadura
6 jugada arriesgada

raancilla

[bi<d-Bteind], a.

lado flaco.
blotch [bioch], s. mancha, borron, lunar, pintarrajo ; roncha, erupcion.
blotch, va. marcar 6 cubrir con manchas c
ronchas.
blotter [biotner]. A', (com.) libro borrador;
papel secaute, teleta.
blotting-paper [Wotlng-pelpoer], s. papei ser
;

cante, teleta, estracilla.


[biau8], s. blusa.
[bio], s. golpe, porrazo, topetazo, trasta?
zo
reves, desastre, desgracia, desdicha
ventarron, vendabal
soplido, resoplido y
trompetazo (bot.) floracion, florescencia }
(met.) mineral fundido de una hornada j
(fund.) escarabajo
esta voz se expresa a

blouse

blow
;

menudo en

por el sufijo -azo, asi


puSetazo blow on the
bofetada: blow with a stick,
with a chair, bastonazo, silletazo to com*
to blows, venir a las manos
at a blow, at a'
single blow, de una vez.
espaiiol

blow with the

fist,

face, cachete,

{pret.

va.

blew:

pp.

blown)

soplar,

afollar inflar, henchir, ninchar (con aire);


hacer sonar un instrumento de viento ; sor
plar (vidrio)
hacer florecer. vn. soplar,
bufar, dar un soplido ; jadear
sonar (un
instrumento de viento)
florecer, abrirse
las flores
to blow away, apartar soplando:
to blow down, derribar, echar por tierra (el
viento) to blow in, introducir alguna cosa
soplando; (E. U. fam.) malgastar, despilfarrar to blow oft, dejar salir vapor (E.
U. fam.) pagar la convidada: to blow ont^
apagar con un soplo: to blow out one'
brains, levantarse la tapa de !os sesos to
blow over, pasar, disiparse, olvidarse: t
blow up, volar, reventar, hacer explosion ;
henchirse, hincharse to blow upon, danar,
desacreditar, disfamar to blow a trumpet,
tocar una trompeta to blow one's trumpet,
to blow one's nose,
alabarse l si mismo
;

manchado con

[bidedstonn],

*,

hematites, albin,

alaqueca, restanasangre.

bloodsucker

[bi<fed8oekoer],

sanguijuela

s.

usurero.

bloodthirstiness

[Moedz^rstines],

s.

encarni-

zaniiento, sed de sangre.

bloodthirsty

fbiotdzderati],

sanguinario,

a.

cruel, carnicero.
[bi&d-vesei],

blood-warm

[bi&d-uonn], a. k la

s.

(anat.

vena,

el

temperatura

saugre.
Para

blood-vessel

souido de

e, os,

d,

S,

sh, y,

x,

;.

en ciertos juegos, peoa

sanere.

bloodstone

;.

gallardamente.

bloomy

[bidBdShot],

blood-stained

[Wumoeri],

delar.

blow,

blOOdshedder

bloodshot

bloomery

ton

blood cupping, (cir.) ventosa sajada.

la

sanguinolento encarnizado, san-

fuinario, cruel bloody-faced, que tiene cara


e asesino bloody flux, disenteria, flujo de
sangre: bloody-minded, cruel, sanguinario:
bloody-red, sanguineo.

bloom

necedad.

block system

blood

sangriento, cruento

a.

[bidfedi],

blOCkishly

de

bloody

grentado

tin.

blockish

ria,

BLO

57
blocao, for-

[woc-jaus], *. (fort.)

viaee la clave de pronunciacloD al principlo del libro.

BLO

BOA

58

Bonarse las narices to blow great gun, soplar recio el vieiito to blow hot and cold,
v. ivipers. it blows,
vacilar, estar iudeciso.

trabuco, encaro.
blunderbuss
blunderer [bicfendoerctr], blunderhead [bi<fen.

hace vieBto.

blunderingly

blower

[biocer], s.

soplaJor, aventador, fuelle

tapadera de chimenea.

blow-fly

[bio-nai], s.

(ent.)

moscarda.
bodoquera.

blow-gun [bio-goeu], s. cerbataua,


blowing Ibioiug], s. soplo, soplido

sopladura.
blowing weather, tiempo
goplador
tenipestuoso blowing-fan, abano.
blown [biouu], pp. del verbo to blow.
blOW-OflT [bio-of], s. aparato 6 Have de expul-

pa.

sion.

[bl&ndoerbces],

<iujr)e<i],

,v.

desatinado, atronado.

.S-.

desatina-

adv.

tbicfendoerinKii],

damente.

blunge [bicenv], va.


blunger [bicfenYujr],
dar la pasta.
blunt [biujut],

(cera.) mezclar la pasta.


*. (cera.) paletapara mez

romo, obtuso

embotado,

a.

brusco, aspero, descortes, rudo,

lerdo

to

grow blunt, entorpecerse embotarse.


adormecer,
blunt, va. em bo tar, enromar
calmar 6 mitigar un dolor,
bluntly [biofeiitii], adv. sin filo lisa y llanamente, claramente bruscamente.
bluntness [bi&ntneB], s. embotadura; groseria, brusquedad, aspereza.
;

blow-pipe

[bio-paip], s.

soplete

glass-blower's

canon de soplar vidrio.


blow-up [bio-<p], s. (azQ. ) pieza destinada a la
disoluoion del azficar crudo blow-up pan,
paila de disolucion.
blowze IbiauSj, s. pandorga, mujer gorda y copipe, cana,

loradota.

blowzy

blunt- Witted [bident-uitedj, a. estfipido, lerda


blur [biter], s. trazo borroso 6 coufuso borrot
6 mancha.
blur, va. hacer borroso, 6 indistinto embo^
tar, entorpecer
empauar, manchar. vn.
;

a.

Ibiauii],

coloradote

desaliuado,

pouerse borroso.

sucio.
[w&boer], .1. esperma 6 grasa de ballena ortiga marina gimoteo blubber-lip,
bezo, jeta
(Cuba) bemba blubber-lipped,

blubber
;

befudo (Cuba) bembudo.


-dlubber, vn. y a. llorar hasta hincharse los
;

carrlllos

blUCbers

s.

borceguies

botines,

medias botas.

bludgeon

[bicerd],

m>. y . borroso, confuso.

blurt

[bicert], va. decir 6 soltar abruptamente


to blurt out, hablar sin consideracion.
blush [bloKsh], vn. ruborizarse, sonrojarse, sonrosearse ; tener empacho 6 vergiienza. va.

embermejar sonrojar.
s. rubor, bochorno, sonrojo
color rojo
6 purpfireo ojeada, mirada, vistazo.
enrojar,

giniotear.
[biuchoeraj,

blurred

blush,

porra, garrote, clava.


blue [bill], s. Sizul.pi. the blues, esplin, melaucolia, hipoconaria. a. azul, azulado ;
ceruleo triste, melancolico severo, estriclivido,
fiel, leal, genuino
to, puritanic
sky blue,
aiaoratado literata, bachillera
azul celeste baby blue, azul claro sea blue,
indigo blue, indiasnil marine 6 verdemar
go, aiiil blue devils, hipocondria blue-gum,
(bot.) eucalipto true blue, leal, adicto, tiel
[bi&dYoen], s.

bine-jacket, marinero de buque de guerra


blue-bottle,
blce-stone, sulfate de cobre
(eot.) moscarda ; (bot.) azulejo, liebrecilla
olue-laws, leyes puritanicas de Nueva Inglaterra blue-pill, pildera mercurial blueblue-print,
paper, (fot.) papel heliografico
(fot.) copia 6 impresion heliogr^fica.
:

blushful [bi<8hfui], c. encarnado.


blushing [biiSsiiing], s. sonrojo, rubor.
blUShingly [bideShinsii], adv. ruborosamente.
blushless [bit^shies], a. desvergonzado, descarado.

bluster, blustering [bidfestier, ing], *. ruido,


tumulto jactancia, fanfarria
blustering
:

wind, ventolera blustering fellow, espiritu


levantisco blustering style, estilo hinchado.
bluster, vn. soplar con furia; fanfarrear,
bravear. va. proferir con ira.
blusterer [biiSstoeroer], s. fanfarron.
blusterous [bit&stoeroes], a. tumultuoso, ruido:

tempestuoso.

so,

bo [bo], intei-j. bu.


boa [boa], s. boa, serpiente

boa, cuello de pie,

les.

boar [boar], s. verraco


board [board], s. tabla,

pavonar.

[bicfefnes], s. aspcridad, rudeza.


[billing], s. azul en pasta para lavandera; (met.) pavon, pavonado.
bluish [biuiSh], a. azulado, azulino, azulenco.
bluisbness [biuighnes], s. color azulado.
blunder [hiAn.ioer], va. y vn. desatinar, disparatar, errar, equivocarse, hacer una pato-

wild boar, jabali.


tablero tablilla mesa comida, manutencion pupilaje tribunal consejo, junta carton; (mar.) bordo;
borda.pZ. boards, tablazon (teat.) escenario; lastablas: board of admiralty, aim iranboard of trade, junta de eomercio.
tazgo
board of directors, 6 of trustees, junta directiva Board of Education, Junta de Edueacion
Board of Health, Junta de Sanidad on board,
a bordo: free on board (f. o. b.), libre de
gastos k bordo bound in boards, (enc.) encartonado Bristol-board, cartulina de Bristol
cardboard, carton headboard, cabecera
de cama: paddleboards, paletas (de las ruestraw board, carton de paja: cheidas)
board, tablero para jugar al ajedrez falling
board, trampa side-board, alacena, bufete
sounding-board, tornavoz to go by the board.
(mar.) caer un mdstil roto por el costado del
buque (fig.) arruinarse por complete.
board, va. (mar. ) abordar acometer, acercarse k (carp.) entablar, entarimar, enmaderar; dar manutencion per dinero, tomar
a punilaie. vn. estar & pupilaje.
boardable [bdrdab;i], a. accesible, aborda-

chada una pina, confundir las especies.


Dlunder, s. desatino, disparate, desprojjosito,

board-wages

blue,

vu.

azular

blue-bird [biu-boera],
blue-book [biu-buu],

5.
*.

(om.) azulejo.
(Ingl.) libro azul (de

informes oticiales) (E. U.) registro de los


empleados del gobierno.
\dtie-fisll [biu-fisii), s. (ict.) pez de la costa
;

norte-aniericana del Atldntico.


s-.

chillera, literata, marisabidiUa


bluet [bluet], s. (bot.) planta da flores azuladas.
blufl" [bitef], a. francote ; escarpado, enhiesto.
bluff s. risco escarpado, morro, farallon, mo;

fanfarronada

baladronada, farama-

Ua (E. U.) lance del juego Uamado poker,


blue, va. rechazar 6 impedir algo, valigndose
de una baladronada. i7j. alardear, baladro:

nar, faufarrear.

blufftiess

i)

dislate, equivocacion, error craso, pitia, pa-

tochada.
el aoiildo

blttlns

Pan

blue-eyed [Wu-aia], a. garzo, ojizarco, ojiazul.


V. JAY
(zool.) azulejo.
blue-jay [buvve],
[stdkins], s. mujer
raujei docta; babluestocking
stocking [MtdkinsJ,

gott

de e,

e,

d,

fi,

i>,

t,

x,

ble.
[bord-u^veS], s

dinero que se d

a los criados para mantcnerse alojamiento


y manutencion en calidad de sueldo.
;

v^ase la clave de pronunciacion al priuciplo 4el lUro

BOA
boarder

bodement
bodice

aberdador.
tablazon
entablado
pupilaje
(mar.) abortabique de tablas
boardingboarding-pikes,
chuzos
daje
house, casa de pupilos 6 de huespedes, posada: boarding-school, pupilaje, escuela de
internes 6 pensionistas boarding pupil, in-

boarding

[bordinsi,

s.

boat

jareta
(imp.)

body

punzon

para

s.

pasador de
tocado 6 sombrero

(cost.)
el

punzon 6 punta.

cuerpo tronco del cuerpo maen oposicion al espiritu una persona,,

[bodi], s.

teria,

un individuo

realidad
cuerpo, gremio,.
corporacion colecciou agregado espesor,
Ibrtaleza, solidez, densidad, cousistencia
cuerpo del vino; caja de un carruaje;
(geom.) cuerpo: body of a church, nave de
una iglesia main body of an army, grueso
body-guard, guardia de
de un ejercito
corps body-snatcher, el que roba cadaveres:
body-transom, telera.
body, va. dar cuerpo 6 forma representar
formar uu cuerpo, gremio, etc. able-bodied,
sano, robusto, sin tacha.
;

bravata,

;.

simple, sencillo.
(mar.) buque, barco bote, bar-

buque de vapor

Boeotian

s. boer, del Transvaal.


.?.
pantano, fangal, cienaga, lodabog-bean, (bot.) trifochar, paul, armajal
bog-ore, bog-iron ore, (min.) lilio fibrino
monita bog-land, tierra pantanosa bog-oak,
lignito de encina.
bogey bogy [bogui], s. duende, espectro, espantajo.

mos.
boat, va. poner 6 llevar a bordo. V7i, navegar, remar, ir en bote.
boatable [boutaboei], a. navegable para botes
que se puede transportar en botes.
boatage [boutevl, s. barcaje, lanchaje cabida
total de los botes de un buque.
boating [bouting], s. manejo de un bote transporte en bote.

boggle

[boutsman],

s.

barquero, botero, lanchero.


[boutaueln 6 (mar.) bosoen], S. COntramaestre: boatswain's mate, segundo contramaestre.
bob [bob], va. J vn. menear(se) 6 mover(se)
con sacudidas pesear con anzuelo ; desmochar, cercenar. va. golpear con algun objeto redondeado 6 nudoso ; dar con el codo 6

bogus [iogces],
bonea [bojil, s.

Bohemian

a.

te

(fam. E. U.) falso, espureo.


de calidad inferior.

[bojimianl, a.

bohemio.

s.

mano.
bob, s. corcho y cebo para el anzuelo de pesperendengue, zarcillo borla plomo
ear
de plomada lenteja 6 disco del pendulo
(maq.) balancin; saludo, cortesia; toque
de cam pan as (fam.) chelin (en Inglaterra)
cola cortada de un caballo.

bobbin

[bobinl, s. canilla, broca ; carrete, carretel, argadijo, husillo


(elec.) carrete, bobina : lace bobbins, palillos 6 majaderillos.
bobbinet (6 bobbin net) [bobinet], s. imita-

cion de encaje.

coohura: boiling kettle, caldero, marmita


boiling-point, punto de ebullicion.

[bob-sied], s. rastra corta


trineo de
carga de dos rastras.
[bob-ste], s. (mar.) barbiquejo.
bob-tail [bob-teil], s. rabo mocho ralea, cana11a bob-tailed, rabon, mocho
[bob-tail car,
tranvia 6 carro urbano pequeiio,
bob-wbite [bob-jnaitl, s. (orn.) codorniz comun (E. U. del Norte) perdiz (E. U. del
;

bob-stay

boisterous
so,

1'.

[boll], va. y vn. hervir, cocer, salcochar,


herventar. vn. buUir to boil away, cousumir un liquido a fuerza de cocerlo to boil
down, reducir por medio de la coccion to
to boil th*
boil over, hervir hasta rebosar
clear, (azu.) melar.
(med. ) divieso,
boil s. hervor, ebulliciou
furunculo; (Cuba) nacido (Mex.) clacote.
boiler [boiioeri, s. marmita, olla 6 caldero;
(mag.) caldera, paila: steam-boiler, caldera
de vapor sugar boilers (azu. ) taclios boiler-shell 6 jacket, camisa 6 cubierta de una
caldera boiler-iron, hierro en plancbas para
calderas boiler-maker, calderero.
boilery [boiiceri], s. casa de calderas.
boiling [boiling], s. hervor, ebullicion, coccion,

la

bob-sled

boil

hacer una patochada.

toria.

boatswain

[boguoei], va.

bOg|^le,

boatsman

recular, retroceder ; cejar, vacilar.


5. retroceso de un caballo asustade
objecion, dificultad ; patochada.
bogffy [bogui], a. pantanoso, palustre.
bOg^e [bogui], s. carretilla de un taller de aserrar madera; (f. c.) carretilla giratoria:
bogie-engine, locomotora con carretilla gira^

[boutman],

[woghan], a. beocio.

Boer [boer],
bog [bog],

turbulento, ruidor
tumultuoso; borrascosa.

[bolstoeroes],

estrepitoso,

a.

tempestuoso.

boisterously

[bolBtoemesii],

adv. ruidosamente,

tumultuosamente.

boisterousness

Sur).

[boigtoeroesnes], *.

turbuleucia,

tumulto, vocingleria.
[bobuig], s.

bocasine

bode

s.

alfiler

de lastrar: ferryboat, bote de pasaje, vapor de rio : fishingboat, bote de pesear : shipwright's boat, bote
de maestranza packet-boat, paquebote 6 paquebot : boat-hook, bichero, botador : boathouse, casilla de botes boat-load, barcada
gun-boat, lancha canonera jolly-boat, canoa
pequena y ligera life-boat, bote salvavidas
tow-boat 6 tugsteamboat, bote de vapor
(boat), remolcador : boat-race, regata a re-

bobwig

[bonding],

bodkin [boduinj,

adv. jactanciosamente,

ca, lancha, batel, chalupa


ballast-boat, (mar.) bote

boatman

reaV

adv. corporalmente.

pa. ominoso, presagioso.


presagio, pronostico.

[bousties], a.

[bout], s.

corporeo, corporal

a.

[bodiii],

verdadero.

boding

ostentosamente.

boastless

corporeo.

reidad.

boasting [bousting], boastfulness [bouBtfuines],


[boustingii],

[bodid], a.

bodily

terno, pensionista.
boarish, [bonSii], a. brutal, cruel.
boast [boust], V7i. alardear, blasonar, fachendear, jactarse, vanagloriarse. va. pouderar,
exaltar, decantar; (esc. y cant.) desbastar.
boast, s. jactancia, vanagloria, alarde, ostentacion, baladronada, faroleria.
boaster [boustoer], s. fanfarron, jaque.
boastful [boustfui], a. jactancioso.

alarde,

a\

bodiless [bodlies], a. incorporeo.


bodiliness [bddiUues], s. corporalidad, corpo'

jactancia, ostentaciou,
ronca.

[bodis],

bodied

s.

s. presagio, pronostica
corpino, jubon, cuerpo df

[boudmoem],

vestido, almilla.

boastingly

BOL

69

hu6sped, pupilo; (mar.)

tbordoer], s.

[bocasin],

[bond], va.

intrgpido, arrojado, ardiente,


bravo, denodado, valiente audaz, atrevido,
osado, temerario procaz, impudente, de*
carado (mar. ) escarpado, acantilado.

bold

peluquin.
s. bocaci delgado.
;

a.

presagiar, pronosticar, presen-

tir.vn. predecir

[bouid],

prometer.

Para

el

socido de

te, oe,

d, g, sh, t, z, vease la clave

de pronunciacion al principio del litro.

BOL
bold-face

persona des-

fachatada.
:

osadamente,

gallardamente,

descarada-

adv. libremente

boldly [boui.iii],
audazmente
;

boldness

[bouidnes], s. arresto, arrojo, deterrainacion, intrepidez, alieuto, animo, resolucion, denuedo, valeutia; descaro, desverlibertad; atreviraiento, avilantez,
gitenza
osadta, audacia.
;

[bfiui],

BOLL

tronco de

*.

iin a.rbol

armenico.

(raedida).

antigua

canecillo

dor.

bolstering
bolt [bouit],

apoyadero, apoyo,

[bouistueringl, s.

.y. (cerr.) cerrojo, pasador, pestillo.


falleba; (carp.) peruo, clavija; (arti.) lingote, proyectil cilindrico ; dardo, flecha centella, rayo; suceso repentino salto rapido; fu;

ga; pieza oroHo (depano) (mar. ) perno, cabi(pol. E. U.


lla tamiz rauy tino para harina
;

disidencia./>/. oolts, grillos, grilletes bolt


and nut, perno y tuerca countersunk bolt,
perno de cabezaperdida: round-headed bolt,
perno de cabeza de hongo square-headed
bolt, perno de cabeza de diamante: bolt:

bolt-driver,
botador.
una flecha, rigidamente

rope,

relinga

recto

como

adv.
bolt

upright, enhiesto, empinado.


bolt, va. cerrar con cerrojo 6 pestillo acerrocerner examijar empernar, encabillar
nar, escudriiiar; (pol. E. U.) disidir engumascar; charlar soltar
llir, tragar sin
lanzar, arrojar, echar, expeler. vn. saltar
de repente lanzarse fugarse caer como
un rayo: to bolt In, entrar de repente: to
;

bolt out, salir

boltbead

(quim.) recipiente.
ceruido 6 cernidura boltde cedazo bolting-house, cerbolting-hutch, bolting-tub, tina para
[bouitjedl, *.

[boiiitinK], s.

ing-cloth, tela

nedero

bolus [botosl,
;

s.

bolo, pildora gruesa pelotilla,


dificil de tomar.
estacada circular.
;

medicamento

(iK)nia], s.

bomah-nut

[boma-ncet), s.

nuez africana para

curtir.

eugano;

(Lat.) de buena fe, sin


(com.) verdad sabida, y buena fe

guardaaa.

bonanza

(E. U.) mina 6 veta rica


(com.) operacion lucrativa.

[bontSnSa], s.

en mineral

bonbon [bonbon], s. confite, dulce.


bond ibon.i], s. lazo, jitadura, ligazon,

ligadura,
vinculo, uui6u,parentesco cadena, prision,
cautiverio
traoa, trabadura
obligacion,
fianza
(com.) bono, obligacion titulo de
la deuda in bond, en deposito bond-stone,
perpiaiio.
a. cautivo, siervo.
bond, va. gravar con bono 6 hipoteca dar
fianza; (com.) poner mercancias en depo;

sito.
s. cautiverio, esclavitud,
obligacion.
pp. garantido por obligacioiv

[bondech],

servidumbre

bonded

[bonded],

escrita ; hipotecado asegurado depositado


bajo fianza para el pago de derechos arance^
larios : bonded goods, mercancias en deposito: bonded warehouse, almacen de deposito:
bond-holder, tenedor de bonos, obligaciauista, rentista.
bondmaid [bondmed], s. esclava, sierva,
[bondman], 5. esclavo, siervo.
;

bondman
bondsman [bondsman], s. fiador, dita.
bondswoman [bondSuman], fiadora,
5.

bone

dita.

[boun], s. hueso
raspa 6 espina del pez ;
cuesco de fruta barba de ballena.
pi. esqueleto, restos mortales palillos, especie de
castaiiuelas to pick a bone, roer un hueso:
to have a bone to pick with any one, tener
que habfirselas con alguno to make no bones
of, no tener empacho en
to be skin and
bones, no tener mas que la piel y los huesos
;

boneblack, negro animal


de huesos pulverizados.

bone,
nas
el

abono

bone-dust,

desosar; emballenar poner balleabonar con huesos pulverizados tomar


va.

nivel de

un

terreno.

bone-acbe

[boun-ek], s. dolor de huesos.


[bound], a. osudo, huesudo.

bonelace

[bouni^is], s. encaje hecho a mano.


boneless [bounies], s. moUar, sin huesos.
boneset [bounset], s.- (hot. ) eupatorio.
bone-setter [boun-setoer], 5. cirujano, curan-

dero, algebrista.

bonfire

[boniaioer],

hoguera, fogata, alcan-

5.

dora.
[bonomi], n. afabilidad.
Boniface [bonifes], n. hostelero.
bonification [bonink^Shoen], n. bonificacion
[bouning], n. accion de deshuesar;

boning

abono de tierras

nivelacion por medio de

estacas.

bomb[i>om], *. (arti.) bomba granada (piro.)


bomb-chest, (arti. ) caja de bompetardo
bas: bomb-ketch 6 bomb-vessel, (mar.) bora;

bomb-proof, Sl prueba de bomba


bomb-hole, boquilla de bomba 6 granada.

barda

gusano de seda,

(ent.)

s.

(bona-faidi],

bonhomie

cerner harina.
bola

[bomWx],

bombice.

boned

de golpe.

(bouitcer],
cedazo, tamiz, harnero,
s.
criba
cordel de pescar; (pol. E. U.) disidente.

bolter

bolting

bombyx

bondage

caballete.

bolster, va. poner un bolster como sosten 6


apoyo auxiliar, apoyar.
bolsterer [bouistoroer], i, mantenedor, sostene-

boma

bombycid

capsula de lino 6 cafiamo

(bi.1], *,

medida. vn. formarse eu capsulas.


llOlster [b<)iii8t(Br], s. travesero, lar^uero, almohadou (Filip.) abrazador (cir.) cabe(mar.) alraohada de los palos; borrezal
(f. c.) solera de
nes, de la silla de montar
nabo
carro; (mec.) travesano cojinete

bombshell

bona-fide

mente.

V.

gusano de

[bomShei], s. bomba, granada.


[bombisid], s. j a. (ent.) insecto

bombicido.

grita.

boll

bombic

[bdmWc], a. perteueciente al

seda.

descarado, desverbold-faced
gonzado bold-faced type, letra negra, nea.

(bouid-rest],

l>Ole

BON

60

descaro

[bouid-fesl, .

bombard

[bomb4ni], va.

bombardear.

bombardier [bombardicerl, s. bombardero bom:

bardier beetle, escarabajo


petero.

bombardero 6 esco-

bonito,

s.

bon-mot
bonnet

(ict.) bonito.
[bon-mo], s. agudeza, frase.

[bonet],

va. cubrir;
bonnily

bonny

apabullar.

[boniii],

adv. bonitamente.

[boni], a,

bombast, bombastic

bon-ton

s.

bombazine

el

ic],

a.

ampulo-

s.

ce,

Undo, gentil

(bong-tong],

St

el

cuajo, leche*

graa mundo

buen

tono.

d, I, 8h, t,

(bonoegj,

*.

adebala

bonificacion

(Ara6r.) fiapa, contra.

alepln.

sonido de k,

[boni-ciaboer],

cuajada.

bonus

(hot.) ceiba.

[bombaSin],

Pu-a

[bombast,

retumbante.
*.

(Eisc.) bonito,

alegre, festivo.

bonny-clabber

so, altisonante,

bombardment [bomb4rdmcent], . bombardeo.


bombast [iximhaxtj, ampulosidad.

bombax [i-^mbax],

gorra, gorro, toca, capota,

s.

sombrero de mujer solideo, bonete (fort.)


bonete (mec.) sombrerete; (mar.) boueta,

n,

vtese la clave de prouuaciacldn

al principio del llbro

-.

BON
bony [bouni],
booby [bubi],

osudo, huesudo.
a. zote, bobo, pajuncio.
(fam. E. U.) dinero soborboodle
no (Amer.) chanchullo hato, partida, cuaa.

s.

[budoei], s,

drilla.

caboodle.

V.

boodler

[budicer], s.

sobornar.
[buk], s. libro, tomo
(sp.) libreta donde
day-book, (com.)
se inscriben las apuestas
invoice-book,
libro de facturas
diario
pocket-book, cartera, porta-monedas memorandum-book, librito ae memoria cash-book,
libro de caja paper book, libro en bianco.
book, va. asentar en un libro ; notar en un
registro: inscribir.
;

bOOKbiuder Ibukbaiudoer], s. encuademador.


bookbinding [bukbainding], encuadernacion.
bookcase [bukkes], s. armario 6 estante para
.?.

libros.

book-clasp [cisesp], n. manecilla.


book-cover [k<3eva!r], n. cubierta de libro.
booking [bfiking], s. registro, asiento booking
:

clerk, (Ingl.

de

vendedor de

booking

billetes de pasaje 6
(Ingl. ) expendeduria

office,

bookish

[bukish],

libros

pedante

bookisbness

estudioso

a.
;

versado en

estudiosidad

[bflkisunes], s.

fal-

ta de seutido practico.

bros.

booklet [biaciet], n. libretin, folleto, opusculo.


book-lover [buk-lflevcer], H. bibliofilo.

bookmaker

Ibukmekoer],

el

."f.

de caballos.

bookmaking

(bflkmeking],

ocupacion del

s.

bookmaker,
[bukmarc],

marcador de

seiial 6

s.

libros.

bookseller

IbikBelar],

coraercio de libros

librero: book trade,

s.

book-store, libreria.
s. polilla 6 gusano que
bibliofilo, raton de biblioteca.
:

bookworm [bfikuoerm],
roe los libros

boom

[bum],

(mar.) botalon

s.

botavara

ca-

dena para cerrar un puerto estampido


(fig.)
(E. U.) torrente crecido y bramador
;

auge, actividad 6 prosperidad repentina.

boom,

vn. bacer

estampido

moverse con vio-

lencia ir a velas desplegadas


(fam. E. U.
estar en auge, medrar. va. favorecer, anun;

fomentar, dar

ciar,

bom bo.

boomerang [bumoerang],

arma

arrojadiza de
cualquier acto
cuyas malas consecuencias recaen sobre el
autor del mismo.
boom-irons (bfim-alroenS), s. pi. (mar.) suncbos
los indigenas

s.

de Australia

de

los botalones.
boom-sail Ibumseii], n.
Ibuiij,

.1.

jibaro.
fburinWij, adv.

rfisticamente, tosca-

raente.

bOOrishness

[bfiriShnes], s.

rusticidad, tosque-

dad, groseria.
(fam. E. U.) empujar, levantar, alzar desde abajo.s. alza
ayuda, asisibusti,

va.

tencia.

boot

cente.

de feria 6 mercado.

silla

bootless

[biities],

descalzo, inGtil, sin pro-

a.

vecho.

boots

[buts], s.

booty

[bull],

fi.

botin, presa, saqueo


el juego.

[bus],

vn. embriagarse,

bebida espirituosa

s.

to play

trampear en

booty,

booze

criado (de una fonda).

emborracharse.

borrachera, pitima.

boozy [buSi], a. (fam.) ebrio, borracho, beodo.


bopeep [bopip], s. escondite.
borable [boraboei], a. que puede ser taladrado.
boracic acid [bort&sic sid], s. acido borieo.
boracite [borasait], s. (min.) boracitao borate

borage

(bot.) borraja.
borato.
borax,, atln car,
.. orilla, borde, reborde, margen arriate de un jardin frontera, limite,
confin, aledaiio
orla, guarniciou, bauda,
cenefa, cerco, ribete, franja, farfala.
border, vn. coufinar, lindar rayar, aproximarse, acercarse. va. (cost.) orlar, repuk
gar, guarnecer, ribetear tocar 6 lindar to
border on 6 upon, confinar, tocar, limitar
asemejarse.
borderer [bordoeroer], s. limitrofe, comarcano
(cost.) orlador, ribeteador.
bordering [bordoeHugJ, s. orladura. a. fronterizo, contiguo, lindante, cercano, vecino.
bore [booer], va. taladrar barrenar, trepar,
punzar, horadar, agujerear, perforar (fam.)
molestar, incomodar, jorobar, aburrir, fas~
[befen-oech], s.

[boret], s.

borax [b6rx], s.
border [bordoer],
:

tidiar.

vn.

hacer

agujeros;

adelantarse

avanzar.

bore, pret. del verbo to bear.


bore, s. taladro, barreno, perforacion, agujero que se hace taladrando 6 barrenando;
(arti.) calibre, alma; (fam.) majadero, pelma, cocora, machaca, pelmazo ola grande
causada por la marea.

boreal [boreai], a. septentrional, boreal.


boreas [boreas], s. cierzo, boreas.
borecole [borercoi], s. (bot.) broculi; bretoD.

boredom

majaderia, chinchorreaburrimiento gente majadera

[booerdoBm],

ria, fastidio,

^f.

en general.
[boceroer],

g.

barren a

taladro, perfora-

dora cualquier animal que horada.


boric [boric], a. borico.
boride Iborid], s. (qulm.) boruro.
;

[booeringl, s. trepa, horadaciOn


taladro boring dust 6 borings, particulas que se
desprenden al taladrar 6 barrenar boring-

boring

bit,

broca,

mecha

born

boring-rod, tientaguja.

destinado to be born^
IbocErn], a. nacido
nacer: to be born again, renacer first-born,
primogenito: high-born, low-born, de elevado, de humilde nacimiento.
borne [bom], pp. de to bear.
boron [boron], s. (quim.) boro.
borough [b<5ero], s. ciudad 6 villa municipal
borough, (Ingl.) corporacion municipal parliamentary borough, (Ingl.) pueblo con derecho de representacion en el Parlamento.
borrow [borro], va. pedir prestado apropiarsQ
hacerse suyo copiar.
:

boorishly

boost

boot-black [but-Wsek], n. limpiabotas,


booted [buted], a. calzado con botas.
booth [buz], s. barraca, puesto, tabladillo, me-

borer

(mar.) cangreja.
dadiva, regalo gracia, merced
dicha, bendicion.
boon, a. genial, festivo liberal, generoso
afortunado, prospero.
boor Ibwrj, .?. pat^n, ald^ano, villano rfistico
holandgs.
V. Boer (Africa).
boorish [buriShj, a. rustico, agreste guajiro,

boon

que hace libros


apostador de profesion en las carreras

bookmark

borate

teorico.

bookkeeper Ibukkipajr], s. tenedor de libros.


bookkeeping Ibukkiping], s. teneduria de li-

(sp.)

de magnesia.

billetes.

vecho, utilidad, ventaja


adehala
napa:
boot-hooks, tirabotas
boot-Jack, sacabotas
boot-legs, cortes de botas
boot-hose, calcetones boot-maker, zapatero boot-tree, horma de bota to boot, aindamais, adema.s,
(Cuba) de napa, de contra; (Mex.) pilon;
to put the boot on the wrong leg, oulpar al ino*
:

(fam. E. U.) el que se deja

book

teatro

BOK

61

(but!,

vn. aprovechar, valer, servir,


caizarse las botas.

va.

importar
boot, s. bota, botin
;

Para

el

calzado

Bonldo de

te, ce,

ganancia, pro-

d, g, Sh, r,

*,

T6ase la clave de pronunciacioD

al principlo del libro.

BOR
"OOrrower [iKirrooer],

s.

borrowing [borroingl
boscage [boskech], s. boscije, espesura.
bosh Jbofih], 5. (fara.) palabreria, tonteria;
atalaje de alto homo embudo del cabilote.
bosk ibosk], 5. matorral.
;

bosket

[bosket], 5.

[buaoem], X. seno, pecho, corazSn amor,


(cost.) i>echera.
inclinaeion, afecto, cariiio
bosom friend,
a. Intirao, querido ; secreto
;

intirao.

guardar en

va.

pecho

el

ocultar, te-

uer secreto.

Bospborus

[bosforoes], *.

de un libro.
trabajar en relieve.

va.

V.

emboss

(fam. E. U.) regentear, mandar dominar.


bOSSage [bosejl, . (arq.) almohadilla.
bossed [bost], bossy [bost], a. taehonado tur;

gente, abiiltado, saliente.


bOt [bot], s. larra de estro. V. bot-fly.
botanlc(al [bot^mcai], a. botanico.

botch

[botanl], *.

botanica, fitologia.

remiendo, chapuceria

[boch], s.

reraen-

va.

chafallOn.

botchy
bot-fly

[bochi], a.

culcusido.

ambos,

a.

bother

(fam.) atumillar, marear,


incomodar, molestar. s. molestia, incomodidad, pejiguera.
botheration [baDwr^shoen], s. molestia, disgus[banoer], va.

molesto, cargante,

[baDoersom], a,

[botrioi.iai], a.

arracimado.

visio-

balasto.

bought, pret. y pp. del verbo to buy.


bougie [buYi], s. (cir.) candelilla, tienta.
bouillon [buUong], s. caldo, consumado.
boulder 6 bowlder [boidoer], *. pena, guijarro, pedrejon, galga, canto rodaao : boulderwall, (arq.) muralla i pared de cantos rodados.

boulevard [biiievard], s. avenida 6 paseo.


bounce [bauns], vn. rebotar, brincar, saltar
lanzarse, echar fieros 6 bravatas jactarse.

vn. hacer saltar 6 botar


(fam. E. U.) des;

poner en

la calle.

brinco ; bote, rebote repugolpazo, porrazo


bravata,

salto,

s.

Ho, respingo

fanfarronada

bola, mentira,

filfa.

bouncer

[baunsoer], s. guapo, fanfarron


boia,
embustero (fam. E. U. ) guardian fornido que echa a los alborotadores de un

filfa

cafe.
[b&unsing], a. fuerte, vigoroso, bien
formado, robusto exagerado, desmesurado;
fanfarron embustero.
bound [baund], s. limite, t^rmino, confin, lindero bote, brinco, corcovo, salto, respingo
;

resalto, rebote.

bound, t'a.

deslindar, parcelar, confinar,limihacer saltar, botar. vn. saltar,


botar ; corvetear.
bound, a. {pret. y pp. del verbo to bind) atado, amarrado, sujeto, ligado
confinado
moral 6 legalmente obligado encuaderHado (fam.) destinado sentenciado (E. U.)
decidido, resuelto
puesto en aprendizaje
estrenido bound for, (mar. ) con destino &
bound up in, absorto, engolfado, enfrascado.
tar, cefiir;

brincar

s. limite, linde, frontemuga, raojon.


obligatorio, preciso ; in-

[b4undaii],

ra, conffn,

termino, coto
a.

dispensable.

[botoei], s. botella, frasco, redoma


linursing-bottle, mamadera, biberon
tro
stone bottle, botella de greda.
bottle, vn. embotellar, enfrascar.

bottle

bottled [botoeid], a. embotellado, enfrascado.


bottleflower [botoeiflanoer], *. (bot.) centaiirea.
bottle-gourd Ibotoei-gurdJ, s. (bot.) guiro, chi-

boundless [baundies], a. ilimitado, infinito.


boundlessness [bdundiesnes], s. inmensidad,
infinidad.

bountoous [biunteoes], a. liberal, generoso.


bounteously [baunteoesu], adv. liberalmente.
generosamente.

bounteousness

[b&nnteoesnes], s.

munificenola,

liberalidad, generosidad.

lacayote.

bottlegreen

ixitoeigrin), s.

bottle-nolder

verde botella.

bountiful

partidario paasistente de un pugilista

fbotoel-joidojr], s.

drino (en duelo)

bottlescrew

[b4untifni], a.

liberal, dadivoso, ge-

neroso, bienhechor.

bountifully

[biuntifuii],

liberalment*,

adv.

generosamente.

porta-botellas,
[botoBiscru], *.

tirabuzon, sacatra-

pos.

bountifnlness

[biuntifuinen], s.

generosidad,

liberalidad, largueza.

bottler 'b<')ticErl, s. erabotellador.


envase.
bottling [botiing],
bottom [botremi, s. fondo lecho de ur rlo
.1.

trasero

(f. c. )

(com.) prestamo 6 contrato 6 la gruesa, 6 sobre casco y quilla.


[buduar], s. gabinete de senora, retrete, recamara, tocador.
bonffe [buf], a. bufo, comico. V. opera.
bough [bau], s. rama de un arbol bough-pot,

bounden [bAunden],

fastidioso.

botryoidal

insondable

.
s.

boudoir

boundary

vejacion.

to, fastidio,

bothersome

[botoemiesi,

bottomless pit, abismo.

(ent.) estro.
los dos, entrarabos, arabos a dos : on both sides, por ambos lados,
por ambas partes, de uno y otro lado both
of them, ambos: both of us, nosotros dos:
both his sons, sus dos hijos.
both, conj. tanto como, asi como.
[o6t-naii, s.

fboz],

cimentar, fundar, basar, estribar, apoyar.

bouncing

remendar, chapucear, chafallar.


botcher ['jochoerj, s. remendou, chapucero,

both

fundamen-

(d cestos, sillas, etc.),

vn. apoyarse.

bounce,

don, chapucero.

botch,

poner fondo

va.

bottomless

pedir,

botanically [bot6ntcaH], adv. botanicamente.


botanist [botanist], s. botanico, botanista.
botanize [botnnaiS!, vn. herborizar.

botany

Infimo

tal.

bottom,

florero.

Bosforo, estrecho.
boss [bos], s. clavo 6 tachon giba, joroba,
corcova, pmtuberancia
(arq.) pinjante
(fam. E. U.) amo, patr6n, maestro capataz
(pol.) caciquo
jefe, cabecilla: boss of a
bridle, copa de freno
boss of a book, lonio

boss,

hondo, bajo

a.

bottoming [botoeming],
bottomry [botoemri], s.

bosom

bottom,

nario

bosquecillo, bosquete.

bosky [boskii, a. frondoso, nemoroso.


Bosnian [boSnian], a. boSDio.

amigo
IjOSOm,

BOU

62

comodatario.
*. emprestito, prgstarao.

nalgatorio zanja, cimiento, fundamento; (mar.) caseo, nave, barco, buque


base, motivo; poso, sedimento
asiento de
una silla to be at the bottom of, ser el causante de: to stand on one's own bottom, depender de uno mismo to touch bottom, tocar
rondo, quedarse en una parte.
;

Para

el

8onldo de m,

oe,

o, i, h, t,

bounty

generosidad, liberalidad,
concesion,
munificencia; merced, gracia
subvencion bounty money, enganche.
bouq^uet [buk^j, *. ramo, pucha, ramillete
[bannti],

s.

nanz

(del vino).

Bourbon

[bfirbcen],

bourdon

[bArdon],

Borb6n

U.)
conservador, recalcitrante Bourbon whisky,
agtiardiente de maiz 6 de centeno.
s.

(fara.

E.

s.

bord6n

registro de 6r-

gano.

v^ase .& cUve de pronunciaclon al princtplo del libro.

BOU
bourgeois

[bnrYua], a.

ordinario

J^f" Este
bourgeon
yema,

es el tipo bourgeois.
s. clase media.

[b<rYoen],

meta

s,

arroyo,

riachuelo.

booze, boozy.
bout [baut], s. vez, turno ;"ataque (de borrachera, 6 de enfermedad) curva 6 vuelta de
una cuerda asalto de esgrima.
bovine [bovin], a. bovino, vacuno.
bow [bau], va. saludar, hacer reverencia 6 corv.

arquear, doblar, inclinar agobiar,


tesia
oprimir, agravar. vn. inclinarse, arqueardoblarse, torcerse ; agobiarse, agacharse
se ceder, someterse.
[bau], s. saludo, reverencia, cortesia, zalema (mar.) proa: on the bow, (mar.) por
la serriola: bow-oar, remo 6 bogador mas
cercano a la proa to make a bow, saludar.
(mus.)
[bo], s. arco, para disparar flechas
arco de violin lazo (de corbata, de cinta,
;

bow

bow

arzon de silla.
bow [bo], va. arquear, encorvar, doblar, torcer.
bow-bent [bo-bent], a. arqueado.
bowel [bauei], s. intestino, tripa,p^. entranas to move the bowels, evacuar el vientre
bowel complaint, enfermedad de los intesti)

nos.

bower

[bauoer], *. glorieta, emparrado, enralonjeta, cenador ; morada, domiciretrete, aposento retirado bower-bird,

mada,
lio

tilonorinco, pajaro de Australia


er, left

bower, los dos naipes

juego

am ado

11

mds

right bowaltos en el

euchre.

arquero.
(mar.) ancla

de servidumbre.
[bauoen],

*.

cortijo ; calle de Nueva


la ralea.
a. frondo-

York frecuentada por


sombreado.

80,

bow-hand

[bo jana], s.

cha del que toca

el

mano

violin

del arco, la derela izquierda del

arquero.

bowie-knife

[btii-naifi, s.

cuchillo de monte.

bowing [bailing], a. inclinado.


bow-knot [bo-not], s. nudo corredizo, lazada.
bowl [boni], s. escudilla, cuenco hueco, con;

cavidad tazon de fuente bolo, rulo, bocha


bowl of a pipe, hornillo de la pipa bowl of a
spoon, paleta de la cuchara sngar-bowl, azucarera.p/. juego de bolos rodillos de ca;

landria.

bowl,

derribar
vn. jugar 4 las bochas.

hacer rodar.
v.

boulder.

snufE-box, tabaquera
vadera
box of a
pump, gmbolo de una bomba box plaiting,
(cost.) plegado, pliegue de tabla
box-elder,
(bot.) arbol semejante al arce to be in a
box, hallarse en un aprieto.
box, va. encajonar; apufiear, abofetear. vn.
pelear & puiiadas
to box the compass,
:

(mar.) cuartear.

boxen

[bocsoen], a.

boxer [bocsoer], s.
bOXhaul [bocsjoi],

hecho de

boj.
pfigil ; encajonador.
va. (mar.) virar en redondo

abroquelar.

boxing

[bocsing], s. empaque, en vase


madera
para encajonar (carp.) m arco de puerta 6
de ventana pugilato.
boxthorn [boxzom], s. (bot.) licio, tamujo.
boxwood [boxud], s. madera de box.
muchacho, niiio hijo varon ;
boy [boi],
mozo criado, lacayo cabin-boy, mozo de
camara, grumete school-boy, muchacho de
escuela choir-boy, nino de coro boy bishop,
obispillo boy's play, tarea facil, juego de
;

.s.

the old boy, el diablo.


boycott [boicot], va. desacreditar, aislar, rechazar, excluir; coaligarse para no tener
tratos con una persona.
boycott, s. coalicion organizada contra una
persona, negindose a tener tratos con ella.
boyhood [boijud], s. muchachez, puericia.
boyish [boiiSh], a. pueril, amuchachado.
boyishly [boiishii], adv. puerilmente.
boyishness bdiishnes], s. puerilidad, muchachada, niriada,
brabble [br^boei], vn. armar camorra.*. ca:

morra,

riiia,

pendencia.

brabbler [br^WiBr], s. camorrista.


braccate [br^ket], a. (orn.) paticalzado.
brace [bres], va. atar, ligar, trabar, atesar,
(carp.) ensamblar,
empatar j
cercar, rodear
(impr.)
(mar.) bracear
abrazar con Have 6 corchete fortificar, vi-

amarrar

[bo-iega]. a. estevado, perniabierbowleg, pierna corva.

bowler [boiopii, s. jugador de bolos.


bowline [boun], bowling [boung],

(mar.)

boleo, juego de bolos, chirinola:


bowling-alley, bowling-green, bowling-ground,
bolera ; boleo, mallo.
[bdman], s. arquero, flechero.
bownet [bonet], s. nasa para pesca.
bowse [bius], vn. (mar.) halar & un tiempo.
bow-shot [b6-8hot], s. tiro de flecha.
s.

bowman

bowsprit [bosprit], s. (mar.) baupres.


bowstring [bostnng], s. cuerda de arco
gal para ahorcar.
Para

el

sonldo de

*.

bolina.

bowling,

gorizar (los nervios).


brace, s, abrazadera, lana, grapon, broche,.
(carp.) berbiqui
manija, traba, braza
tornapunta (arq.) riostra, tirante, puntal
(carr.) sopanda un par (de pistolas, per(impr. ) cordices, etc.); (cir.) braguero
;

bow-legged
:

tumbar con una bola

va.

bowlder,
to

nirios

bower [booer], s. musico de arco


bower-anchor [bauoer-angkoer], s.

bowery

[burs], s. (com.) bolsa, lonja; (anat.)


receptaculo en forma de bolsa.

etc.

ladrido, guau.
bowyer [boyoer], s. arquero.
box [box], s. caja, cajita, cajon estuche, excupalco de teatro
sabaraja
cofre, area
bofetada, revgs, cachete, cogotazo, torniscon, manotada
(mar.) bitacora
(carr.)
pescante
(impr.) cajetin
(raec.) buje,
casilla, comparticaja, mangujto
cajera
mento (bot. ) box 6 boj band-box, caja de
carton hat-box, sombrerera jewel-box, joyelero, guardajoyas P. 0. box, apartado de
correos letter-box, buzon del correo, casilla para cartas: box office, (teat.) taquilla:
strong box, cofre fuerte
box car, (f. c.)
Christmas-box, aguinaldo
furgon
almsbox, cepillo de limosna coach-box, pescante
de coche dice-box, cubilete dust-box, sals.

bourse

bouse, bousy,

ventana arqueada

saliente.

bow-wow [baii-au],

brotar, retonar,

vn.

bow-window [bo-uindo], s.

[burYuaSij,

retoiio.
[bom], s. llmite, linde

bourn

com fin,

i;bcErY6i8], 5.

bourgeoisie

BEA

63
burgues

s.

comerciante, industrial.
(impr.) tipo de nueve

iJOurgeois
puntos

do-

chete, Have,

(arq.)

anclaje, silla,

mor-

can, canecillo brace-drill, parauso :


brace-pin, atesador
brace-strut, biela. pi.
tirantes del pantalon (mar.) brazas braces
of a rudder, (mar.) hem bras del timon.
bracelet [br^siet], 5. brazalete, ajorca, pulsera, manilla
(arm.) brazal.

daza

bracer
mento

brazal; (med.) medicas.


tonico y fortifieante ; abrazadera,

[br^srer],

laiia; cinto, veiida.

brachial
se, <b,

d, g, ih, t, x, v^ase la clave de

[brtSkiai], a.

pronunciadOD

braquial.

al principio del

Ubro.

BRA
'bracMopod [brBkiopod],

bracMum Lbrsekioem],

branch

braquiopodo.

{pi.

5.

BRACHIA)

[bresins],

tonico.*.

fortificante,

a.

rio, sucursal.
vn. ramificarse
enipalniar
echar
pitones, astas 6 ramas to branch off, bifurcarse, separarse, dividirse
to branch out,
divergir, ampliar, extenderse. va. ramiticar, dividir en ramas.

brad

brancher

brag,

brandish

diente, cofiac.

brandyshop

te.
s.

bracman.

Brahmanical, Braminical

[braminicai],

rio.

braidclaith,
crizneja. a. (Esco.)
ancho
pane ancho.
brail [br^ii], va. (mar.) cargar las velas.
brails [br^iig], s. pi. (mar.) candelizas.
brain [br^sn], s. cerebro, seso entendimien-

brasil,

brass

crisma
hare-brained, aturdido, atolondrado brain
:

tiebre cerebral, meningitis.


sin sesos ; tonto, insen-

[bi^inies], a.

sate.
[br^inpsen], s.

leidad

craneo 6 caseo.

braize

[brtig], s.

brake

[brec], .

agraniadera
rral

cocado, desvergonzado.

brassy

[biasi], brassish, a. de latdn


rado, desvergonzado.
V. brazen.
[braet], s. rapaz, mocoso.

ve-

(f. c.)

(ict.)

brattle

pargo.

freno; retranca; (mar.) guim;

do, intrfipido.
va. desafiar, provocar,
vear ; arrostrar.

brave,

brave,

bravely

acarar

mente

adv.

[br^vu],

bravamente, valiente-

perfectamente.

s.

zarzoso.

bueno, bravo
[broi], s. quimera, alboroto, disputa, camorra, pendencia baile, y su mfisica.

pinzon.

brawl
bran bread,

vn. alborotar, armar camorra


vocii
ferar, vocinglear.
va. decir gritaudo.

brawl,
[brsen niu], a.

nuevo,

brawler

llamante.
Par*

el

sonido de m,

o), p,

fi,

bra-

esfuerzo, braveza, coraje,


valentia, valor, Snimo
proeza, heroismo
gallardia, esplendor, magniticencia.
bravo [bravo], *. asesino asalariado. interj.

acemita.

brand-new

bravonel, jaque, fanfa-

valiente;

bravery [br^voeri],

jijallar.

brambled [brtlmboeid], a. breiioso,


brambllng [brtembung], s. (omit.
brambly [brjembu], a. zarzoso.
bran [br<en], s. salvado, afrecho

rron.

braky [br^kii, a. espinoso, &spero.


bramble [brtemboei], . (bot.) zarza, cambr6n

brakeman, guardafreno, retranquero


airbrake, freno atmosferico 6 de aire
automatic brake, freno autom&tico.
brake [br^ikl, va. poner la retranca espadar 6
espadillar cinamo, etc.
(agr.) desterronar
con la grada araasar pan.

desca-

[br<etoei], 171. repiquetear


(Cuba) chaquetear poner pies en polvorosa.
brattle, s. estampido; repiqueteo- redoble.
bravado [bravado], s. bravata, baladronada.
brave [brev], a. bravo, valiente, denodado, bizarro, valeroso, esforzado, animoso, atrevi-

(bot.) nelecho. V. brackek ;


maleza, zarzal, jaral, mato-

balete de boraba; araasadera; bocado de


canutillo para caballo (agr. ) grada, palanca, espeque brake beam, barra del freno

bran-new

brat

chifladura.

brazier.
brazil.

v.

v.

[bras],

to, talento, juicio, cordura.


brain, va. descerebrar, romper la

brainsick [br^insic], a. chiflado.


brainsickly [br^insicn], adv. locamente.
brainsickness [breinsicnes], s. vgrtigo

s. laton, bronce, eneo,


azofar
(fam.) descaro, desvergiienza brass-money,
calderilla : yellow brass, laton brass band,
charanga, murga: brass foundry, fundicion
de bronce : red brass, tumbaga.
braSSart IbraRart], s. brazal.
brassica [br^sica], s. (bot. ) berza.
brassiness [bi-^sines], s. bronceado; descaro,
desfachatez.
brass-yisaged [bras-visevd], a. descarado, des-

brazen.

v.

[brajsh], a.

s.

brasier,

brainpan

ibrs&nt], s.

taberna.

salmon pequeiio.

parecido al salvado.
especie de ganso.

(fam.) impetuoso temeraacedia erupcion ; ataque, asalto ;


monton de escombros.

fever, (nied.

[br<6ni], a.

brash

brainless

[brffinun], s.

branny
brasen,

trenzar (cost. ) acordonar,


bordar con cordoneillo 6 de realce galonear. s. galon, alamar, trencilla trenza,
va.

[br^indishop], s.

branlin

brant

a.

bracmanico.
[bre<i],

blandear,

(esgr.) floreo, molinete.

brandling [br^endUng], s. gusano para cebo.


brandrith [brtendriz], brocal de pozo. brandy, brandy-wine [brtendi, uatn], s. aguar.9.

tasiet.

Brahman [braman],

s.

blandir,

va.

[bi-aendiSh],

cimbrar.

jactancioso, bravucon,
bragger [brg(jei], *. jaque, ma^-

[br^gart], a.

bragget [brt&guet], s. aguamiel.


braggingly [brteguingii], adv. jactanciosanien-

braid

farroiieria.

braggart,

braggart

sol, espa-

sello 6 marca de fabrica


hierro
de marcar reses y la marca estigma, baldon. va. marcar 6 sellar con hierro candente tiznar, iufamar, desdorar.
brand goose [brnd gus], *. oca silvestre.
brandiron [br^ndaioem], s. hierro de marcar.

da, rayo

dronear, alardear, fachendear.


[brajgadoshio], s. fanfarria
ronea la ii far run.
braggardism [brsegardiSm], s. jactancia, fau-

braggadocio

halcon ramero.

branchy [branchlj, a. ramoso.


brand [brwnd] s. tizon 6 tea (poet.)

espiga, saetin.

farolero, fanfarron ; juego de naipes.


va. J vn. jactarse, fanfarronear, bala-

(cetr.)

5.

branchiness [branch! nes], s. froudosidad.


branchless [branchle^J, a. sin ramas.
branchlet [brancWet], s. dim. ramita.

(bot.) bractea.
(bot.) bracteola.
clavo de ala de mosca ; punti-

brad-awl [bi-aB.j-oi], s. puuzOn afilado, lesna.


brag [brag], s. jactancia, bravata, fanfarronada

[branchcer],

branchiae [bi^nkie], s. pi. (ict.) branquias.


branchial [br&nkiai], a. branquial.

[bractiet], s.

Ila, hita,

[biwkish], a. salobre ; nauseabundo.


[brtSkiShnes], s. sabor salobre.

[bne.i], s.

brackishness
bract [briect], s.
bractlet

branch,

brazo de lampara
(mec. ) bloque, garfio._p/. (irapr.) parentecat-head brackets,
sis augulares, asl []:
(mar.) aleta;s de las serviolas.

brackisll

mensula

[branch], s.

ainarra, ligazon, refuerzo, trabazon.


bracken ibriBkn], 5, (bot.) helecho helechal.
bracket [brAUet], *. puntal, soporte, listou,
can, repisa, riuconera. codillo,
listoucillo

modillon

rama de

Srbol ramo, dependencia, subdivision, seccion raraal, brazo rio tributario (com.) sucursal (f. c.
ramal, empalme vine branch, sarmiento.
pi. ramas, ramaje.
a. dependiente, tributa-

(ZOOI.)

brazo superior.

bracing

BKA

64

s.

b, Y,

v^Me

[bi-6ioeri,

,.

quimerista, camorrista.

clave de fruHnnciacion al prlncipio del libro.

BRA
brawling [bronug],

BEE

65

alboroto, vocingleria.
brawn [bron], s. pulpa, came moUar fuerza
muscular came dura,
b^wniness [brouinesj, s. fortaleza, muscula-

brecha domar, dominar degradar causal


Quiebra 6 bancarrota, arruiuar^ estropear,

s.

tura.

mem-

fuerte, musculoso,

a.

[broni],

brudo, endurecido.

carbuncular de las
braxy
reses
res lanar atacada de este mal. a.
atacado de dicha liebre.
[br*xi],

fiebre

s.

majar, triturar, moler, machavn. rebuznar, rozuar.


car, pulverizar.
bray, s. rebuzno roznido ruido bronco.
[bre],

va.

braver [br^oer],
(cir.)

rebuznador

s.

(iinpr.

moleta

interrumpir, impedir revelar, dar una noparar uu golpe. vn. romperse, queticia
brarse, partirse, abrirse reventarse algfin
tumor; prorrumpir, exclamar; quebrar,
decaer, desmejorarse j
hacer bancarrota
romper con uno, enemistarse separarse,
apartarse con violencia eutrar de repente,
apuntar, abrir (v. gr. el dia); estallar (v. gr.
una tempestad); faltar la voz, hacer un
"gallo" brotar, florecer to break asunder,
Ut
partir, dividir, separar en dos partes
break cover, (caza) salir de un escoudite to
break down, caer romperse perder la salud abatirse desconcertarse, cortarse to
break forth, brotar: to break from, desasirse,
separarse
to break in, acometer
forzar
penetrar
domar un caballo to break in
upon, introducirse de sopeton, interrumpir
to break off, romper
dejar sin concluir
desgajar: to break off from, soltar, abaudonar to break with, romper con uno to break
open, forzar, romper, fracturar
to break
out, salir granos en el cuerpo
to break the
law, infriugir la ley to break through, abrirse camino, veneer dificultades
to break
up, separarse, levantar una sesion
(agr.)
roturar confundir, desconcertar to break
up an army, licenciar las tropas to break
upon, comprender de repente: to break the
bank, hacer saltar la banca (en el juego) to
break open a door, descerrajar una puerta
to break a jest, decir un chiste de repente
to break jail 6 prison, forzar 6 escalar la carcel
to break bulk, (mar.) sacar parte de la
carga to break ground, abrir la trinchera
roturar comenzar una empresa to break a
lance with, oponerse , to break loose, desatar 6 desatarse, escapar, huir to break one's
back, derrengarse: to breakfast, desayunarse to break one's heart, matar a pesadum-?
bres to break open a house, forzar una easa
to break up housekeeping, levantar casa: to
break wind, peer, ventosear: to break the
to break the
ice, cobrar confianza con uno
record, aventajar, ir mSs alia de lo que otros
ban hecho.
break, *. rotura, abertura, rompimiento, descomienzo, principio ;
grieta, raja
garro
pausa, parada, intervalo, interrupcion, vaeio
laguna, bianco; (elec.) interruptor;
(com.) baja
reversor en el canto, " gallo"
en el mercado break of day, alba, aurora.
breakable [brekabai], a. quebradizo, fragil,
;

earado, desvergonzado.
to
va. descararse, desvergonzarse
brazen it out, sostener con desfachatez
brazen-browed, brazen-faced, descarado, desvergonzado, impudente brazen-face, cara
de vaqueta.
brazenness [br^Soennes], s. descaro, desver-

brazen,

giienza.

brazier

braguero.

braying [breing], s. grito rebuzno.


braze [br^S, va. soloar con laton broncear.
brazen [breSn], a. de bronce bronceado des-

latonero, calderero

[brevoer], s.

bra-

sero, copa, maridillo, rejuela.

braziery [br^Yoen], latoneria.


Brazil 6 Brazil-wood ibiaSii-ud],
.v.

palo Bra-

s.

sil.

brazilettO

breach

brasilete.
5. brasilefio.

[brasiieto], s.

Brazilian [braginaii],
brazilin [bnfeSiiin], s.

a.

brasilina.
rotura, fractura,

[brlch], s.

rompimien-

infraccion, quebrantamientu, contravenviolacion


brecha, abertura
diseurompimiento de relaciones
(mar.) rorapiente, oleaje salto de ballena:
breach of faith, 6 of trust, abuso de confianza,
prevaricacion breach of promise, violacion
de la palabra de casamiento breach of the
peace, perturbacion del orden publico.
bread [bre.i], s. pan sustento diario, alimentos bread and butter, pan con mantequilla,
(fig.) sustento diario; (usado como adjetivo, mercenuiio, menesteroso)
to earn one's
bread, gauarse la vida home-made bread, pan
casero, pan bazo ship bread, galleta, bizcocho de mar batch of bread, hornada 4e pan
soft bread, mollete
sow bread, criadilla de
tierra, trufa unleavened bread, pan azimo
bread-crumb, costra del pan
pan rallado
to

desuuir, interceptar,

brawny

bray

desvencijar, destruir

cio^^,

sion, escision,

harinas y granos para hacer


pan new bread, pan tiemo stale bread, pan
duro 6 sentado rye bread, pan de centeno
slice of bread, rebanada de pan
corn bread,
pan de maiz bread-corn, cereal brown
bread, pan moreno
to break bread, comer
con uno; comulgar: to know on which side
one's bread is buttered, saber donde aprieta

breakax

el zapato.

breakdown

bread-stuffs,
;

bread-fruit

[bred-fnu],

s.

arbol del pan

y 8U

bread-room

(bred-mmi],

s.

(mar.) pafiol del

pan.

frangible.

breakage

[breUech],

.s.

fractura, rotura, que-

brant^miento destrozo, estropicio


nizacion por cosas quebradas.
;

[brecax], s. (bot.)
[brekdaun], s.

rrumbamiento

indem-

quiebrahacha.

vuelco, calda, de(E. U.) zapateado de negros.

roturador; infractor;
s.
quebrantador, rompedor breakers, p/. rom[brekoer],

pientes, cachones.

breadstuff

(bi^dstoefl,

.?.

cereales, granos, hari-

nas, etc.

breadth
latitud

s.

anchura, ancho

liberalidad

(cost.)

holgura,

ancho

paiio,

de una tela: breadth of beam, (mar.) manga.


vida

breakfast
y.nv.s.

[bredz],

breadthwise [br^dznaiS], adv. a lo ancho.


bread-winner [bred-uineer], s. el que se gana la
productor,-

* reak[brek],

brake

[br^kiiiK],
;

Para

el

aonido de

le, oe

d. S. sh, y,

z.

almor-

quebranta-

breakneck
a.

[breknec], s. despefiadero, precipiprecipitado, rapido.

bream [brim].

fractura,

miento, desgaje interrupcion (agr.) tierra


roturada: breaking up, cierre, disolucion,

6 broke) romper, quebrar,


hender, quebrantar, fracturar infrinviolar (ley, contrato 6 promesa)
abrir

BROKEN

*.

dispersion.

breakwater

vn. desayunarse,

desayuno, almuerzo'

breaking

cio.

broke

[brekfai],

(po6t.):

va. (pref.

aoirir,
.?t?;

breaker

fruto.

pp.

[brekuot<er],

s.

rompeolas, taja-

mar, malecon, escollera.

bream,

v^ase la clave de

sargo: sea bream, besugo.


va. (n>ar.) limpiar fondos.
.?.

(ict.)

pr'>ii;n'fa"i'>t> 1 i>r(nri|)to del libro.

BEE
breast

*.

(arm. ) peto
z6n, interior del hombre
(arti.) testera
(min.) freute 6 cara de veta 6
(arq. ) toro
hlon (carr. ) comba del cubo de una rueda.
;

breast, m. acometer de

breastbone

[brestuoun],

frente.

*-.

[brestnist],

(mar.) amarra del

s.

raves.

breastbOOks S'-restjukaJ^ s. (mar.) buzardas.


breastpin [breRtpin], s. broche, prendedor.
Iireastplate

peto

[brestpiet], s.

pretal

[bridujr],

criador; autor; padre;

s.

paridera.

breeding

[bridim?], s. cria
orianza educa*
cion,
enseuauza
urbanidad, modales :
breeding-cage, jaula de criar, criadera
cross breeding, cruzamiento de razas gooA
breeding, buena educaciou
bad breeding,
mala crianza.
breeze [brlS], *. brisa, airecillo, aura, oreo
(fam.) agitacion, excitaci6n,embullo; rage
rumor, murmuracion cisco de coke ; (ent. }
;

breezeless

sin aire.
breezy [bnSi], a. airoso, oreado garboso.
brethren [breureu], s. pi. de brother ; herma*
nos en Jesucristo,
[brisies], a.

breast-plough

[brest-piauj, s.

arado ue pecho.

breast-pump [brest-pcemp], s. mamadera.


bFeastrail [I'lestiTeii], s. (mar.) antepecho.
breast- summer [bresoemuirj, s. cabio.
breast- wheel [brSHt-juiij, s. rueda hidraulica
de costado.
[br^stucerk], *.

parapeto;

(fort.)

(mar.) propao.

breath

aliento, respiracion, resuello


pausa, demora, respi;

[brexj, s.

vida
ro; sobreseimiento
hdlito, soplo

instante
uu memento to be short of breath, ser corto de resueunder one's
llo, respirar con dificultad
bre&th, eu vox baja in a breath, de un reto gasp for breath, jadear
out of
suello
breath, sin aliento, sofocado
foul breath,
;

mal aliento.
breathable [brioabcei], a. respirable.
breathe [brio], vn. alentar, respirar,
;

[bnoter],

respiraaor

viviente

inspirador.

breathing

[brininK], s. respiracion ; resuello,


aire suave
inspiracion ; aspibreathing-hole, respiradero : breathrespiradero, lugar de desing-place, pausa
aaso breathing-time, huelga, asueto, relajacioQ, reposo.
breathless [brezies], a. falto de aliento, sin
resuello desalentado rauerto.

vaharada

racion

breathlessness

[br^ziesues],

desalieuto

s.

muerte.

breccia

[br^ciiial, s.

prel.

breecn

(min.)

m4rmol

poner

[briches], s. pi. calzones, bragas, panto wear the breeches, llevar los calbreeches-buoy, aparato salvavidas en
lorraa de bragas.
breeching Ibricbini?], . grupera del arn6s
:

(tiiar.

bragueros de canon.

breech-loader

[lodwr], *. (arti.)

breviary [brivieri], s. (igl.) breviario.


brevier [brevioer], s. (impr.) breviario,

a.

liofHng],

(arti.)

re-

de retro-

^^ Este es

padrear, criar, engendrar,


empoUar parir ocasionar,
multiplicar
vti.
educar, ensefiar.
causar, producir
criar, procrear.
va.

Para

el

sonldo de m,

ce,

de

el tipo breviario,

brevirostral

brevirostrate,
trai],

[brevirroatret,

(oru.) corto de pico.

a.

brevity

brevedad

concision.
brew [bru], va. hacer cerveza, 6 ponch fraguar, urdir, tramar a storm is breving, se
prepara una tormenta. rn.elaborar cerveza.
[br^viti], s.

brew,

D, 8, 6b, T,

c,

mezcla.

s.

Drewage [bruech], s. brebaje.


brewer [brfioer], s. cervecero.
brewery [brfioeri], brew-house

[bru-jausj,

v^aae >%

a.

cerveceria.

brewing

elaboracion de cerveza;
cantidad de cerveza que se hace de una vez
sen ales de borrasca.
brewis [bruis], s. sopa caldo espeso,
[bniing], s.

briar
bribe

brier.
cohecho, soborno.
bribe, va. cohechar, sobornar.
briber [braiboer], s. cohechador, sobornador,
ibraiar],
[braib],

r.

6-.

corrupter.

bribery

[braiboeri], s.

cohecho, soborno.

bric-a-brac,

s. bric-a-brac.
ladrillo ; cantidad de ladrillos :
(fam.) persona simpatica
sun-dried brick,
(Mex. ) adobe bath, carving, cutlery 6 Bristol brick, piedra para limpiar cuchillos.
brick, va. enladrillar.
brickbat [bricbt], s. tejoleta, tejuela.

brick [bric],

.9.

[brik-oem], s.

barro para hacer ladrillos.

brickdust

[bncdajst], s.
[bric-kii],

ladrillo molido.

s.

homo

de cocer

ladri-

llos.
[brikieioer],

s.

albaiiil, enladrilla-

dor.

brickmaker [bricmekoer],*. ladrillero.


brickmaking [brikmekiiiK], s. fabricacion de
ladrillos.

brickwork Ibrikuajrc],

s.

enladrillado, obra de

mazoueria.

bricky [bHki', a. ladrilloso.


brickyard [brikiard], s. ladrillal,

adoberla.
boda, fiesta
bridal
epitalamio
trip, viaje de novios
(api.) vuelo de la reina para ser fecundada jwr el z&ngano.

bridal

[braidai],

nupoial:

car ca.
Ibnd],

tipo

ocho puntos.

ladrillos,

arma de

trocargii.

breech- loading

graduado: brevet colonel,


(mil.) nombramiento,

(mil.)

s.

coronel graduado;
graduaciOu.

bricklayer

breeches

zurra

marca

(mil.) graduar.

[brevet], va.

brick-kiln

(arti.) rec&raara.

breech, ra. poner calzones zurrar


recamara a un cafion 6 fusil.
zones

brevet

brick- clay [bric-cie], brick-earth

brecha.

y pp. del verbo to breed.


s. trasero, nalgas, posaderas

[bncu],

talones

breton.

s.

(mlis.) breve; (pros.)

a.

de silaba breve -.

resollar

vivir
descansar, tomar aliento tomar el
tresco soplar, avahar aspirar, exhalar.
exhalar dar aire 6
va. inspirar, respirar
desahogo sugerir, revelar to breathe upon,
empanar to breathe one's last, dar el ultimo
suspiro, morir.
breathed [briut 6 brioed], pp. cansado, sin reprouunciada sin usar las cuerdas
suello
vocales (la k, b, p, etc.) [brezt] largo 6 corto
de resuello.

breather

Breton [bretonj,
breve [briv], *.
brevet,

breastwork

breed

generacion

breeder

tabano.

pec-

toral.

breast-plow

bred,

casta, raza, progenie


lechigada ralea.
s.

[br^at-

alto hasia el pecho.

l)reastfast

breed,

esternon.

s.

collera, pretal.
breast- collar [coiar],
l)reast-deep [irsst-dip], breast-higb
jai], n.

BEI

66

peoho, seno
tela, mama
pechuga de ave pecho, cora-

[brest],

bridal

nupcial.

jt.

song,

:'

bride

[braiiil,

s.

novia, desposada

bride-cake,

tortao pan dela boda: bride-chamber, t&lama


cUvf

d<>

pronunciacian

al

priuclpio del libro.

BRI
bridegroom
bridesmaid

[braiasrum],
[braidsmci],

/.

novio, desposado.
madrina de boda,

bridesman
bridewell

bridge

[braid8m*n],

[briiduei], s.

v.

groomsman.

casa de correccion de

calabozo.

puente; caballete de la na-

Ibridv], s.

riz ; puente de violin, etc. ; violin del billar ;


(elec. ) balanza de Wheatstoue : drawbridge,

cantilever bridge, puente


e contrapeso : Buspension bridge, puente colgante.
va. construir 6 levautar un puente.

Suente levadizo

bridgeward [bridYuard], s.

custodio de puente
guarda principal de una Have.
bridle [braidoeii, s. brida 6 freno del eaballo
freno, sujecion (mar.) frenillo: bridle-curb,
barbada bridle-hand, mano izquierda del
jinete bridle-path, camino de herradura.
bridle, va. embridar, enfrenar reprimir, refrenar.
vn. levantar la cabeza, erguirse.
bridles [braidoeis], s. pi. (mar.) poas.
bridler [braidiuerj, s. enfrenador refrenador,
bridoon [bridun], s. bridon, filete.
;

brief [brlrj, a. breve, concise, corto, sucinto,


sumario fugaz, pasajero, rapido.
brief, s. epitome, resumen, compendio, suma;

rio

(for.) escrito, relacion, alegato,

rial,

informe;

(mus.) breve;

memobreve,

(igl.)

buleto apostolico.

briefless [brines], a. sin clientes.


briefly [brim], adv. brevemente, suciutamente,
compendiosamente en resumen.
briefness [brifnes], s. brevedad, concision.
brier [braiuer], s. (bot.) escaramujo, agavanzo,
;

rosal silvestre

zarza.
a. zarzoso.

briery [braioeri],
brig, brigantine

s.

(mar.)

(mil.)

brigadier.

brigand [brigand], s. bandido, bandolero.


brigandage ibngandedY], s. salteamiento,
[brigandin], s.
s.

v.

*-.

la que tieue el tigre.


brindled, a. mosqueado, abigarrado.
salmuera; (poet.) el mar;
brine [brain],

1&-

A-.

grimas.

pozo de agua salada.


bring [bring], va. {prei. y pp. brought) llevar
6 traer conducir acarrear inducir, persuadir; aportar, causar, producir valer
to bring about, efectuar, poner por obra to
bring away, llevarse una cosa de donde estaba to bring back, traer de vuelta, devolver
to bring down, matar (caza)
deprimir, humillar continuar, prolongar to bring down
the house, promover grandes aplausos to
bring forth, producir parir dar a luz poner de manifiesto to bring forward, empujar (com.) llevar una suma a otra cuenta

brinepit

[braiupit], s.

suma

brought forward,

suma

y sigue,

ante-

to bring in, presentar (una cuenta) ;


producir
recoger
entrar, meter
servir
(una comida), introducir (una moda): t
bring off, rescatar
disuadir to bring on>
acarrear comenzar inducir to bring over,
persuadir, convertir to bring out, presentarsacar a luz, exponer, publicar (teat.) ponet
en escena revelar to bring to, sacar de un
desmayo (mar.) ponerse a la capa 6 en fa-,
cha to bring under, sojuzgar, someter to
bring up, criar, educar traer a colacion 6
discusion hacer parada.

rior

bringer [bnngoeri, s. portador.


brinish [brainigh], a. salado, salobre.
brinishness [brainighnes], s. sabor de sal.
brink [bringu], s. orilla, margen, borde extremidad.

brisk

a. claro,

Brifht's disease
(let.)

.9.

[braits disis], s.

mero.

[briiians],

V.

(med.) albu-

[briuansi],

va. llenar hasta el borde.


vn. estar de
bote en bote.
[brimful], a. lleno hasta el borde.

brimful

el

snnido de ,

oe,

[bnsi^et],

d, 8, Sh, t, , v6aae

animar, apresu-

pecho de un animal 6 un

pedazo cortado de

el.

briskly [brlskii], adv. vivamente, aprisa.


briskness [brisknes], s. viveza, actividad,

vi-

vacidad, despejo, gallardla.


[bnsoei], s. cerda, porcipelo.
bristle, va. erizar, poner tieso. vn. erizarse.
bristly [brlstn], a. cerdoso, hirsuto, hispido,

bristle

erizado.

bristol-board [i)rit(>i bord), s. cartulina.


britannia [britsenia] (metal.), s. metal ingles.
Britannic [brit^nic], a. britanico.
a.

[bntisii],

britinico.

Briton

[bntcen], a.

brittle

[bntoei], a.

quebradizo,

.<;.

s.

pi. el

pueblo

britano.

brittleness [brltceines],
dad, bronquedad.

broach

[brouch],

s.

frSgil.

fragilidad, friabili-

(carp.) broca,

.v.

mecha

es-

lezna, punzon
terraja de relojero
prendedor, broche; (arq.) aguja.cha;

pitel.

la-

brim,

vivo, activo, animado, rapido,


brisk gale of wind, viento fresco.

va. atizar, avivar,

animarse.

vn.

va.

troducir

s.

Para

rar.

brisket

broach,

brillantez.
brim [brim], s. borde, extremidad, orilla
bio de un vaso ala de sombrero.

brisk up,

(joy-)

brillantemente.
[bniiantnea],

mar.

el

peton,

llamado brillante.

brilliantine [briiiantin], s. brillantina.


brilliantly [briiuntii], adv. esplgndidamente,

brilliantness

the briny

ingles.

s.

brillantez, brillo, resplandor, fulgor ; esplendor, lustre.


brilliant [bniiant], a. brillante, refulgente, radian te.s. (joy.) brillante; (impr.) tipo de
3^ puntos.
tipo

salobre:

salado,

a.

[brisk], a.

acelerado

British

bret.

brilliancy

[br&ini],

deep,

cota de malla.

brig.

reluciente, luciente, resplandeciente, lustroso, brillante evidente


flamante esclarecido, ilustre
ingenioso,
agudo, ocurrente, perspicaz, vivo : to make
bright, pulimentar, dar brillo.
brighten [braitoen], va. pulir, brunir, abrillantar ; avivar ; ilustrar, ennoblecer
aguzar
el ingenlo.
vn. aclarar ; avivarse.
bright-eyed [brait-aid], a. ojialegre.
brightly [braitii], adv. brillantemente.
brightness [braitnes], s. lustre, esplendor, brillo, brillantez
resplandor, claridad ; agudeza 6 viveza de ingenio.

rl

brimstone [briniKtoun], . azufre.


brinded [brimied], a. moteado, mosqueado.
brindle [i>nudu-i], variedad de colores como

briny

brigantine,
bright [brait],

ei>

brimmer [brimoer], s. copa vaso lleno.


brimming [briming], . lleno hasta el borde.

la-

troeinio.

brigandine

fSr Fm

sin labio, borde 6 ala.

[brimies], a.

brigade [brigued], s. brlgada.


brigadier-general [brigadioer-Y^noerai], s.

brilliance

e\

borde.

bngantin],

[brig,

llenura hasta

[brimfuinss], s.

bergantin.

minuria.
brill [brii],

brimfulness
brimless

pronuba.

Londres

BRO

67
s.

espitar

un

mencionar por primera vez inhacer publico espetar, ensartar


;

tonel

;;

decentar, encentar.
broad [brod], a. ancho, anchuroso, extenso,.
amplio
claro, categorico
lleno, abierto
comprehensivo liberal, tolerante grosero,.
indecoroso, pornogrSfico descomedido, atre;

U cUve de proimnciarion

;;

al prlnciplo del libro.

BEO
vido cou mareado acento de algun dialecto as broad as it is long, igual en todos sentidos at broad noon, al mediodia to grow
broad, ensaacharse in broad day, en pleno
dia broad-minded, despreocupado, tolerante
:

broad-blown, enteramente formado broadbroad-brimmed,


braasted, ancho de pechos
broadde alas auchas
de borde ancho
broadcariancho
broad-fronted,
faced,
horned, corniabierto broad-leaved, (bot.) de
hojas anchas broad-shouldered, espaldudo,
rehecho broad-tailed, de cola ancha.
broad-axe, s. hacha de carpintero doladera.
broad-brim, s. sombrero de ala ancha
broad-brimmer, (fam.) cuaquero.

(agr.) siembra al
vuelo. va. sembrar al vuelo esparcir, diseminar, propalar. adv. esparcidamente, exs.

ro.

bromine [bromin], s. (quim.) bromo.


bromhydxic, v. hydrobromic.
bromoiorm [bromoformj, s. bromoformo.

tensamente.
Broad Churcll, partido liberal avanzado de
la iglesia en Inglaterra elemento liberal de
cualquiera iglesia.
broadcloth (brodciMj, s. pafio fino de mas de
29 pulgadas de ancho.
broaden [brodoen], vo. ensanchar. vn. ensan-

bronchi [bronkat], pi. de bronchus,


bronchia [bronkiaj, s. pi. (anat.)

[brouklalj,

via ancha, de

bronchocele

[bronkcesj, s.

bronco,

s.

(mar.) ga-

bronze

Ibronsj,

"broad-seal [brod-aiij, s. sello real.


Ijroadside [bmdsaidj, s. (mar. ) costado de un
buque (arti. ) andanada (impr.) cada lado
de un pliego de papel.

bronze,

broad-pendant

[brod-pendantj,

S.

bronce

llardeion.

broadsword

[broasordj, s.

adv.

&.

lo

(brud], va.

vn.

a.) objeto
;

de

tostar por el

empoUar

empollar

cobijar acariciar.
to brood over, cavilar 6 ru-

miar.

ancho.

brocade
brocade,

brood,

brocado.
espolinar decorar con brocado.

[brok^dj, s.
''a.

s.

poUazon, nidada; camada;

cria,

Srogenie, generacion, raza, casta, ralea prouccion.


brooder [brudoer], s. clueca ; incubadora ru-

brocaded [broke.ie.i], a. espolinado.


brocage o brokage ibrokedrj, s. v. broker-

miOn.

age.

broody [brudij,
brook [brucj, s.

brocatel [brdcateii, s. brocatel.


broccoli [brocoii], s. broculi, brecol.

brochure [broSbucerj, foUeto.


brock [bioc], (zool.) tejon.
brocket [broket], s. gamo de dos anos.
brogan ibrdgten], . zapato basto.
brogue [brogj, s. abarca acento de los

clueca 6 llueca.
arroyo, caiiada.
brook, va. sufrir, aguantar, tolerar.
brooklet Ibruciet], s. arroyuelo.

..

..

[brdn], s. rina,

broom Ibnmi],

camorra, pendencia

broom com

parrilla
caraorrista.

para asar

broiling

[broiling],

a.

broomy

polio k proposito

broth

extremamente cilido

[brfimii, a.

hacer de corredor.
de to break.
[br6k(Bii],
broken
pp. quebrado, roto, partido,
imperfecto suelto, separado interrumpido domado raal pronunciado, chapurrado barrancoso broken victuals, fragmentos
broken voice, voz cascada:
de viandas
broken-backed, deslomado, (mar.) quebrantado broken-down, arruinado, quebrantado,
estropeado, deshecho
broken-hearted, angustiado, traspasado de dolor
broken language, lenguaje chapurrado d tosco broken
pret.

Pr

el

aouido de

ae, at, i>, S,

ah, y,

v^ase

palo

caldo, jigote.
burdel, lupanar.

[broz], s.

brothel

*.

retamoso.

[brooeij, s.

brother [brdBuoer], s. hermano

Ibrouk], vn.

broke,

.<!.

t^rrido.

broke

retama esco-

broom-maker, escobero.
s. (bot.) millo de escoba,

carquexia.

padecer calor.
s.

(bot.) hiniesta",

icom],

broom-land [brum-iand], retamal.


broomstick o broomstaff [brumstic],
6 mango de escoba.

[bronoer],

s.

ba, abarredera

al-

boroto, tumulto, sedicion


came asada al
fuego ; calor intenso.
broil, va. asar came sobre las ascuas 6 en parrillas
soasar, tostar, turrar. vn. asarse,

broiler

a.

brooklime Ibruciaim), 5. (bot.) becabunga.


brookmint ibrficmint), s. (hot. ) menta de agua.
brooky ibruki], a. lleno de arroyos.

irlan-

deses cuando hablan ingles.

broil

(b.

broncear; pavonar

va.

por lo

ancho,

bronce,

s.

color de bronce.

dedero, alfiler de pecho.

espadon, chafarote,

brood
[broduaisj,

cerril.

sol.

moutante.

broadwise

potro

bronzing ibroniing), s. bronceado.


brooch Ibroch 6 bnichj, s. (joy. broche, pren-

BRONCHI) (anat.)

{pi.

bronquio.

gro-

ibroucotomij,

tomia.

bronchus
ancho 6 anchura
de decoro.

a.

(med.) papera.
*. (cir.) traqueo-

tbroncosiij, s.

bronchotomy

meute.
[brodnes], s.

Ibronklc],

(med.) bron-

fbronkaitis 6 kitu), s.

quitis.

mas de 56^ pulgadas inglesas.


broadlsh [brodishj, a. algo ancho.
broadly [biddii], adv. anchamente, ampliaseria, fait a

brOnChiC

bronquial.

bronchitis

broadness

subdivision

nes de los bronquios.

bronchial

charse.
[guedv], a. (f. c.)

brokerage

broad gauge

spirit^

chamarilero, agente, trujamdn.


[broku-Tedv], s. (com.) corretaje;
correduria, trujamania.
broma [brdma], s. hariua de cacao; bebida
que eon ella se hace (med. ) alimento solido.
bromal [bromal], s. (quim.) bromal.
bromate [bromet], va. com bin ar con el bromo.
s. (quim.) bromato.
bromide Ibromui 6 bromaldj, s. (quim.) bromu-

[broa-cast],

broken

brokenness [brokoennes], s. desigualdad.


broker [brdkoer], s. (com.) corredor cambista

espiritu decaido, amilaaado : broken-winded,


corto de resuello.
brokenly [brdkcenii], adv. interrumpidamente,
a ratos.

sueno interrumpido

sleep,

broad-cast

BRO

68

cofrade.colega:

brother-in-law, cuiiado foster brother, hermano de leche half-brother 6 step-brother,


:

medio hermano 6 hermanastro.


[br^ocerjud],
confratemidad

brotherhood
heriuandad

..

fraternidad

congregacion,

cofradia.

brotherless
gfin

[brdbncerieR], a.

que no tiene nin-

hermano.

brotherlike [t>r*Dreriaic],
brotherly [br^Dcerii), a.

fraternal.
fraternal. adv. fran.

ternalmente.

brougham [brAam], g. carruage cerrado.


U clv<t de prunuDciacido al principio del Ubro.

BRO
brought

brow

[brail],

semblante

brutish

brutal, bestial ; abrutado,


fiero, feroz, salvaje ; sensual, salaz.
brutishly [brutiSWi], adv. brutalmente.

browbeat

mirar con ceno torvo.


[braubiting],

s.

ceno.

ceiiu-

a.

do.

browless

brown

descarado,

[brauies], a.

[brutiSb]

brutishness

imponer, intimidar

ibraubu], va.

browbeating

BUD

69

ypp. del verbo to bring,


sienes, frente, rostro
s. ceja
cresta, cima, cumbre del monte.
pret.

[brot],

[brutiihnes], s.

brutalidad.

brutism [brutism], s. bruteza.


bryony [braioni], s. (bot.) brionia.
bubble [bdibceij, s. burbuja, ampolla
llon

moreno, castailo, bazo, pardo. s. color moreno, pardo 6 castano brown


bear, oso pardo brown paper, papel de esbrown bread, pan bazo 6 moreno
traza
brown sugar, aziicar terciado.
brown, va. poner moreno o tostado bron[biaun], a.

a.

borbobagatela engaiiifa.
vn. burbujear, hacer ampollas
buhervir
murmurar el rio trinar los

llir,

va. engafiar, estafar.

pajaros.

bubbler [b<febioer], *. engaiiador, fullero.


bubbly [b(JBbii], o. espumoso.
bubo [biiibo], s. (med.) incordio, bubon.pi.
bubods, buba.

cear.

brownbill [braunwi],

brownie

[braunij, s.

s. alabarda.
(Esco.) diiende

moreno y

beuetieo.

brownish

BUCCinUm

que

IbrauniSh], a.

bubonic [biubonici a. bubonico.


buccal ib<fecai], a. bucal.
buccaneers [boecaniwrs], s. pi. filibusteros.

lira a moreno.
*. (orn. ) pardillo.
color moreno.

[boekBinoem], S. (zool.

buCCiuO.

brown-linnet [braun-llnet],

bucentaur

brownness

bUChU [biukiu], s. (bot.) buchfi.


buck [beec], s. gamo cabron, buco,

[braunnes],

brown stone

s.

IstounJ,

s.

piedra arenlsca os-

cura.

brownwort [braunuoertj,
browse [brauS], va. y vn.
car, herbajar.

s.

(bot.) escrofularia.
ramonear, rozar, tas*.

plmpollos, renuevos 6 ra-

mones que roza

browsing
brucite

bruin

el ganado.
[brausingj, s. ramoneo.

Ibrusait], s.

(min.) brucita.

majar

pulverizar.

. magulladura, contusion, golpe, chichon, moreton abolladura.


bruiser [brfiSoer], s. pGgil; (opt.) brunidor de
;

pugilato magullamien(ten.) majado del cuero acto de agrato


mar ; presion de uvas.
bruit [brutj, s. ruido, rumor, noticia, fama
fbruii (med.) sonido que se oye por laauscultacion. va. esparcir, divulgar, publicar.
IbrfiSingJ, s.

brumal [brumai],

a.

brumal.

brume fbrum], s. bruma, neblina.


brumous [brumoes], a. brumoso.
brunette tbrun^t), a. y s. moreno,
brunt [broent], s. embate.

brush !brue8h],5.

bUCkbOard

trigueno.

[bdekoti], s.

hebilla

frotar, rozar, restregar

pintar con brocha. vn. moverse


apresuradamente brush aside, echar a un
lado to brush away, restregar duro to brush
;

rodela.

bUCkmaSt [bifecniast], *. fabuco.


buckram [bcjecram], s. bucaran.
bucksaw [b<3ec8o], s. sierra de bastidor.
buckshorn [bo&csjoni], s. (bot.) estrellamar.

buckstall

[b(c8toi], s.

brushwood [brOpShud],

buckthorn

matorral, brefial, zar-

ram alia.

cubierto de matojos.
brusco, ru-

[broesc, brusu], a.

va. tratar

brutal

a.

[brfltai],

brutal,

inhumano.
brutality [bnuAiuiJ,

bestial

salvaje,

cruel,

*.

brutalidad; barbari-

dad.

posta, perdigon.
piel de ante ; coturnow

red tumbadera.
ladiemo, cani-

[bofeMom], s. (bot.)

buckwheat

(bot.) alforfon, trigo

[bdecjuifj, s.

sarraceno.

bucolic

[biucoiic], a.

buc61ico, pastoril.*. bu-

colica.
s. pimpollo, brote, cogollo, boton 6
yema de las plantas capullo de una flor
nina que entra en la sociedad.
bud, vn. brotar, germinar, crecer. florecer,

budfboed],

abotonar, pimpollecer.

va. (agr.)

ingertar

6 ingerir, de escudete.

brutalize

[brtitaiaiS],

va.

embrutecer; tratar

cruelmente.

brutally [brutaii], adv. bmtalmente.


brute [brut], s. bruto, bestia. a. salvaje, mon[brtltifai],

va.

embrutecer.

Buddha

[bud], s.

Buddhic

[budu].

vn.

embru-

budding
tadura

tecerse.

Para

nl

sonido de

le, fe,

d,

Sh, y,

Buda.

Buddhistic

budi-

ibudiatic], a.

co.

Buddhism
Buddhist

taraz, irracional, feroz, bestial.

brutify

[biicskin], *.

n. de ante.

bron, tamujo.,

con rudeza.
Brussels [brtieseiS], n.pr. Biniselas Brussels
carpet, alforabra de Bruselas Brussels lace,
eneaje de Bruselas.
do.

bucle.

[bdecghot], s.

brushy [brdeShi], a.
brusk brusque

buckshot
buckskin

.9.

arrices

corvarse to buckle to, dedicarse con empeno


to buckle with, empeiiarse, encontrarse
S,
con to buckle for, prepararse.
buckler [bd&cioer], s. escudo, broquel, adarga^

up, retocar, refrescar, repasar.


brusher [brdeShoer], s. acepillador.

broza, raraojo,

va. acepillar

cubo, pozal, balde, herrada,


cangilon de noria, arcaacetre, cacimba
duz, aiabe
paleta de rueda ; valvula de
timba.
bomba (Filip.)
bucketful [b(feketfui], s. cantidad quf puede
conteuer un cubo.
buckeye [b&cai], s. (bot.) castana de Indias.

(E. U.) carreton sin

[boecbord], .

[b<ket], 5.

buckle, va. hebillar, abrochar con hebilla;


embrozar hacer bucles. vn. doblarse, en-

ceplllo, escobiUa, limpiadera,

(pint.) brocha, pincel

bucket

buckle

escaramuza,
pelea, zacapela, sarracina batida de caza
haz de lena menuda matorral, monte, brefial
hair-brush, cepillo de la cabeza toothbrush, cepillo de dientes.
rasar

ma-

bode,

muelles.

lentes.

bruising

brush,

cho de algunos animales (ciervo, antilope,


liebre, conejo, etc.)
(E. U.) indio 6 negro
varon y adulto petimetre banquillo de
aserrar lena lejia, enjebe, colada salto de
carnero del potro cerril
caja de un carruage. t;a. colar, enjebar; (mil.) castigar
atando codos, munecas y rodillas tirar el
potro al ginete por las orejas romper mineral con martillo.
vn. juntarse gamo y gama
en tiempo de brama.
bUCkbaSKet lb<fecba8ket], s. cesto de la colada.
bUCkbean [b&cbin], s. (bot.) trebol depantano.
;

macha-

bruise,

bruza

bucentauro.

s.

oso.
[bnW], va. maguUar, golpear,

car, abollar,

[wusentor],

[brdiiij, s.

bruise

zal

-,

bubble,

[bAdiSm],

[Muim],

s.

s.

budismo.

budista.

[boedine], ger.

a.

en capullo.

injerto de escudete.

v^ase la clave de pronunciacioii al principle del Ubro.

s.

toro-

BUD
buddle
la.

s. (min.) lavadero, artesa.


mineral.
[boedy], va. mover. vn. moverse, me-

[boedceil,

lavar

budge
nearse

el

hacer lugar.

a. guarnecido con piel de cordero


pomposo, imponente, formal. s. piel de

budge,

cordero.

morral, saco, mochila colecciOn de noticias presupuesto.


buff lb<ef], s. piel de ante 6 de bufalo pulidor
cubierto de cuero color de ante; (med.)
linfa cuajada buff-coat, coleto de ante in
tvS, en cueros. a. de ante anteado ; solido, firme. va. pulimentar con ante; (ten.)
adelgazar el cuero parar un golpe, amortiguar un choque.

"budget

[bdedvet], 5.

fbtfefaioj, s. (zool.) bfifalo; piel de bfibuffalo-moth, antreno, polilla de las alfombras buffalo-robe, piel de bfifalo con
pelo.
bufifer [befefoer], s. muelle para amortiguar un
choque; (f. c.) tope.

bunalO
falo

bofetada, sopapo embate


s.
buffet
va. abofetear, pegar luchar contra
ajetreo.
corabatir
& punadas.
olas.
vn.
las
buffet [iiufe], s. aparador, copero reposteria,
buffet-car, (f, c.)
organo
de
alacena, caja
vagon donde se siryen refrigerios.
abofeteador,
pugil,
[boefeteer],
s.
buffeter
buffeting [b&feting], s. mano de bofetadas.
buffing [bdefing], s. (ten.) raspado del cuero;
[bdefet],

pulimentacion con cuero buffing-block,


:

cojinete 6 tope
tope.

bufflebeaded

cabezudo,

[bdefoeijeded], a.

(f.

resorte

buffing-spring,

c.)

de

estfipi-

do, majadero.

ria.

buffoonlike

[boefrunuic], a.

truhanesco, choca-

rrero, burlesco.

bu^

[b<fi],

a.

(Ingl.)

s.

(cucaracha,
:

bugbear

bugaboo

[bOggabu, bc^gbear], S. es-

lleno de chinches.

a.

calesa, calesin.
buggy,
bugle buglehorn [biugcei,

jom],

s.

consuelda menor.

a.

[boeib],

ibAretoun],
va. (prei.

.V.

buque in bulk, (com. ) al granel.


bulktiead [bdeikjed], s. (mar.) mamparo, fron:

ton, propao.

bulkiness

[b&ikines],

s.

volumen 6

bulto,

ma-

V. bulk.
voluminoso, corpulento, abulbulky
tado, grueso, grandote.
bull (bull, s. toro (astr.) Tauro bula pontificia; disparate, desproposito
(com.) al-

sa,

maguitud.

[b<iiki], a.

cista.

bulla (bula), s. bula (medalla) (med. ) flic tena.


bullary fbiiiarij, *. (igl.) bulario.
bull-baiting [bfii-betingj, s. combate de toros
;

y perros.

bull-beef [biii-bifl,

s.

came de

bull-calf [kui-caf],

s.

ternero.

bull-dog

[biii-doK],

s.

bulletin

fbuietinj,

s.

toro.

perro dogo 6 de presa


revolver de calibre grande.
bulldoze [buidos], va. (E. U.) intimidar.
bullet Ibiiieti, s. bala de fusil 6 pistola cerneja, plomada de pescador.
;

bulletin-board,

s.

(artl.) balero,

boletin

v.

el

oe.

vir & expensas de otro.


[boem], s. (fam. E. U.) holgazAn
sablatrasero.
bumbailiff (bwinbeiiifi, . corchete, alguacil.
bumble-bee IbOeniboBi-bi],*. moscon, abejarron.

bum

cista

bumboat (bofembout), *. (mar.) bote vivandero.


bumkin [b(!&niktiij, boomkin [bamkin], s. (mar.)
pescante de la

bulboso.

sonido de m,

bull-fighter, torero, diestro.

bullfinch [buinncii], s. (orn.) pinzon real.


bullfrog [buifiog], *. sapo, escuerzo.
bull-head (bui-jedj, s. (ict.) pez de cabeza
grande gobio (orn. ) chorlito, zote.
bullion (bfliioeni, s. (com.) met&lico oro 6
bullion fringe, galon 6
piata en barras
franja de oro.
(com.) en
bullish Ibfiiish], a. disparatado

bum

bulbo 6cebolla; cubeta


ampolleta del termometro.
a. perteneciente &, un bulbo.
a.

[b6iet-mouid],

turquesa.

bullet-proof (buiet-pruf], a. k prueba de bala.


bull-faced [bui-fest], a. cariancho.
bull-feast [bui nst], bull-fight Ibui-fait], s. Co-

burrstone.

j pp. BUILT) edificar,

bulbar [bAibari,
bulbous [b<ibcB8],

bullet-mould

(hot.)

barometro

Pars

canina.

centro de bianco ; tiro que


da en el bianco (astr.) Aldebarfin ; (mar.)
bigota 6 moton ciego.
bully IbriH], s. espadachin, camorrista, jaque,
mat6n, ruii&n, matasiete. a. (fam.) magnifico, excelente.
va. intimidar, amedrentar.
vn. bravear, gallear, fanfarronear.
bulrush IbfiirneSh), *. junco, enea.
bulrushy [bairoesho, a. juncoso.
bulwark [b6iuarc), s. (fort.) baluarte (mar.)
aniurada. va. poner baluartes.
[bueni], va.
haccr girar y zumbar (una
peonza). vn. (fam. E. U.) holgazanear, vi-

fabricar, construir, erigir, labrar ; formar


cimentar 6 fundar : to build up, reconstituir,
reforzar, vigorizar.
vn. to build on or upon,
contar con, confiar en.
build [biid], s. estructura, forma, figura.
builder [biidcerj, *. arquitecto, alarife, maestro
de obras, constructor.
building [biidinKl, s. casa, f&brica, edificio
obra, construccion, edificacion : ship-building, construccion 6 arquitectura naval : art
of building, arquitectura.
built, pret. y pp. del verbo to build.
del

hambre

linterna sorda

de abalorlo.

buhl-saw, segueta.

bulb

bulimia,

*.

tamano, bulto, masa, volumen,


maguitud, grosor, grandor; balumba corpulencia; la mayor parte; la mayoria;
(arq.) barriga 6 comba en algun edilicio;
banca para vender fruto delante dc una
tienda.; cabida, capacidad 6 carga de uu

bullock (buioeci, s. buey, cebon.


buU's-eye [buis-aij, s. claraboya, tragaluz;

bugler [bifigioer], s. trorapetero, corneta.


bugloss [wflgios], s. (bot. ) buglosa.
bunl [bui], bublwork [bfiiuoerki, s. taracea:
[biidj,

desplome.

[bceik], s.

cuemo de

caza; (rail.) trorapeta, clarin, corneta de


ordenes.
bugle, s. canutillo: bugles, abalorios ; (bot.)

build

bulk

alza.

<<.

buhrstone

(alb.)

bmimy [biuUmi],

pantajo, coco.

buggy [b(giii],

btilgaro.

s. pandeo, comba.
combar, pandear. vn. combarse
bulge,
(mar.) hacer agua la embarcacion.
bulginess [b<feiYine8], s. pandeo, combadura;

va.

rrida de toros

anteado.

chinche ; (E. U.) sabanchinche, etc.): bed-bug,


chinche: potato-bug, insecto destructor de
sow-bug,
lady-bug, mariquita
las patatas
corredera.
[bueg],

dija

Bulgarian
bulge [beiY],

[boeigurian], a.

tablilla.

buffoon [boefun], s. bufon, iuglar.


buffoonery [boefrAneri], s. bufonada, chacarre-

buffy

BUM

70

amura

del trinquete.

bummer [b*moBr), (fam. holgaz^n.


bump [bremp], topetazo, porrazo, trompazo,
*.

.V.

coscorron, chichon
giba, corcova abolladura barriga, comba. va. chocar, topetar.
;

d, I, lb, T, s, y^?-)

.:

clsve de pronunclacion al princlpio del llbco.

BUM

BUR

6 vaso lleno lo que


y mar.) tope. V. buffer.

tmmper [b&mpoer], s. copa


da golpes

bumpMn

(f. c.

patdn.
bumptious [ixfempShoes], a. (fam.) engreldo,
envanecido, presuntuoso.
bumptiousness [btfemBhoesnes]. s. presuDcion,
engreimiento.
bun [been], s. bollo ; rabo de condo gazapo.
buncb [boench], s. luanojo, atado, hacecillo,
luazo, macolla, punado, monton, racimo,
ristra bulto 6 tumor.
bunch, va. agrupar, juntar, arracimar. V7i.
arracimarse, amacollarse.
buncbbacked [bdencubact], a. gibado, corcova[b&mpkin],

5.

calidad de ser raci-

bunchiness [b^nchines], s.
moso 6 nudoso.

buncby

[boenchi],

amacollado
6
estafa.

buncombe, bunkum

va. (E.

molestia,

pesadez.

burdock [btferdoc], s. (bot. bardana.


bureau [Wuro], . comoda, buro escritorio,
)

papelera
despacho, bufete, oficina, agen.
cia, negociado
Weather Bureau, departaimento de Seiiales Meteorologicas.
bureaucracy [biurocrasi], s. burocracia.
;

bureaucratic [biurocrtetic], a. burocratico.


burette [biuret], s. bureta, probeta.

burg [boerg], s. villa, aldea. V. borough.


burganet [b&rgauet] 6 burgonet [b&rgonet],

*.

(b(jendcBiJ, s.

palabre-

*.

atado, lio, mazo, haz,

ma-

uojo, borujo, fardel, bulto, paquete, envoltorio.


va. liar, atar, enfardelar,
tar, envolver.

bung ib<Eiig],

empaque-

s.

galerias.

bunghole [b<fengjoi|, s. boca de tonel.


bungle [b<fengoeiJ, va. chapucear, chafallar,
vn.

es-

hacer chapucerias.5. chapu-

bungler [bcfengicer], s. chapucero.


bungllngly IbAnKiingiij, adv. chapuceramenchabacanamente.

6 bunyon [bcfencEnj, s. juanete del pie.


bunk [bdenc.i, s. tarima, litera. vn. dormir en

bunion

tarima

arion

ibdenkoer], s.

carbonero

(mar.)

panol del carbon.


V. BUN.
5. (fam.) conejito, gazapo, ardiUa.
[boent],

topetar

va.

dar un

(base-ball)

mal voleo a la pelota. vii. (mar.) hincharse.


bunt, s. hinchazon barriga 6 seno de una
vela 6 una red (agr. ) afiublo, tizon empeen base-ball, voleo
llou, empujon, topetazo
;

corto 6 defectuoso.

bunting

bunting-iron

estamena, colga-

madera

soporte de

(orn.)

buoy

cana de soplar

[b<fenting-aioerii], s.

[bdentiinSJ, s.

(mar. ) brioles.

s. (mar.) boya, baliza: buoy-rope,


spar-buoy, baliza life-buoy, guindola. va. boyar, raantener 4 flote to buoy
up, apoyar 6 sostener.

[boi],

orinque

buoyage [boiedv], s.
buoyancy [boiansi],

sistema de boyas.
s.

flotacion

lluctuacion

IboiantJ, a.

boyante

alegre,

anima-

do, vivaz.
6 burr

bur

[boer], s. carda, cabeza erizada de


cardencha, envoltorio de la castana, etc.;
nudillo, mota.
bur, va. (tej.) desmotar; (dent.) raspar con

la

(tej.)

el buril.

burbot [b<ferbot], s. (ict. mustelo.


burden [bArdoen], s. carga, peso, gravamen
)

cuidados y aflicciones del Sninio; (mar.)


porte, capacidad, tonelaje
(poet.) estribi;

Burgundy

beast of burden, acemila, bestia de carga.


va. cargar, agobiar, gravar.

burden,

Para

el

[bAigoendl],

Borgona

s.

Burgundy

wine, vino de Borgona: Burgundy helmet,


celada borgoiiona.
burial [benai], s. entierro, sepelio enterramiento burial-ground 6 burial-place, cemen;

burier

[Wnoer],

s.

burin [biiSrin], s.
burl [boeri], va.
desborrar.

s.

nudo

enterrador, sepulturero.

(b. a.) buril, cincel.


(tej.) desmotar, despinzar,
(tej.) borra, nudillo, mota

cnapa de madera nudosa.


burlaps, s. arpillera.
burler [ixtnoei], *. desmotador.
[boeriesc],
a. burlesco, parodico. *.
burlesque
(carp.)

[burlap] 6

(teat.) parodia.

burlesque

chufar, parodiar.

[boeriesc], va.

burletta [boerietaj, s. zarzuelita.


burling-iron [bdriing-aioem], s.

despin-

(tej.)

zadera.

burly

corpulento

nudoso.
burn Iboernl, va. {pret. y pp. BUr.NED 6 bvrxt)
quemar, abrasar, encender 6 pegar fuego,
incendiar; cocer ladrillos calcinar; (cir.)
cauterizar. vn. quemarse, arder
consumirse to bum away, consumir el fuego una
cosa to bum to ashes, reducir a cenizas
to bum up, quemar todo, consumir to burn
with, abrasarse de 6 en.
bum, s. quemadura ; incendio, conflagra[bderii],

a.

cion.

burnable [b<fernaboeii, a. combustible.


burner fb&moerl, *. quemador, abrasador
quemador de lampara, piquera, mechero.

burnet [b<ferneti, s. (bot.) pimpinela.


burning [boirning), s. ardor, inflamacion

sonido de a,

oe,

d, I, Sh, t,

t,

v^aae la

que-

quema, incendio burning-glass,


espejo 6 vidrio ustorio. a. abrasador, ardiente, vehemente, urente.
burnish [bAmiSh], va. bruiiir, pulir, acicalar
(fot.) satinar.
vn. tomar lustre; medrar.
s. bruiiido, satinado.
burnisher [b<ferniSh(vr], s. brufiidor, pulidor;
acicalador; (fot.) satinador.
madura,

alegria, aniraacion.

buoyant

es>

vidrio.

buntlines

un

lanilla,

[b<ieiitiug], s.

duras, banderas
calandria.

referente

[b<rgieriae8], s.

burglary [b&rgiari], s. robo con escalo.


burgomaster [boergomastoei], s. burgoraaestre.

burlap

acostarse.

bUnn [boen], S.
bunny [boeni],
bunt

casa.

burglarious

terio.

ceria.

bunker

burgh [boerg], S. V. BOROUGH.


burgher [b<igoer], s. ciudadano, vecino.
burghership [bdergoeiShip], s. ciudadania.
burglar [bdfcrgur], s. ladron que escala una
calo.

tapon, tarugo, bitoque.


bung, va. atar u gar.
bungalow [bdengaio], 5. en la India, choza con

tropear.

burgeon, v. y s. v. bourgeon.
burgess [b(rYe8], s. burgu^s, ciudadano libre
(pol.) diputado por un borough,
burgess- Ship [ij&rYes-ghip], s. oficio y calidad
de diputado de borough.

U.) estafar.

[b&ncoem],

ria.

bundle

II

gravoso, pesa-

a.

do, oneroso, molesto.

burdensomeness [b&rdoensoemnes], s.

arracimado,

racimoso,

a.

giboso.

bunko [b<fenco],

bunco

te,

[b^rdoensoem],

(arm.) borgoSota.

do.

s.

burdensome

burnoose, burnous [boemfis], s. albomoz.


burnt, />j). del verbo to bum quemado, abra-<
;

sado

burr

combusto, cocido.

BUR

rebaba def metal


(dent.) buril; (carp.) rondana de perno,
virola canal auricular piedra de molino
[boer],

*.

V.

dare de prononciacion

al principio del libro.

BUK
;

gutural.
[ixferro],

madriguera, conejera
minar, hora-

s.

(min.) cata. vn. amadrigar


(min. ) hacer calicatas.

burrowing- owl
liar

[b^n-oing-aui],

buho pecu-

$.

de America.

burr- stone

s.

una orden

tesoreria de
;

(igl,

cubierta para

muy

sola-

pocos but yet, sin embargo last but


penOltimo.prep, sin, excepto. adv.
solamente. interj. exclamacion de sorpresa
6 admiracion.

cS.-

y pp. burst) revenvolar (una mina) saltar con


Tiolencia descargar, rebosar prorrumpir.
to
va. romper, quebrar, hacer pedazos
'bant out, reventar, prorrumpir brotar to
to
laarst into tears, deshacerse en lagrimas
burst open, forzar, abrir con violencia.
"burst, s. reventon, estallido, explosion ; suvn. {pret.

[boerst],

ceria

[buchoer], s.

burstwort

[bderstuoert], .

(bot.) herniaria.

za.

cruel,

a.

entierro exequias burying-ground 6 burying-place, cementerio, cam:

po santo, necropolis.
bus [bees], 5. (fam.) omnibus; (Cuba) guagua.
arbusto, mata, matojo manigua ramo colgado a las puertas de las tabernas; cola de zorra (mec.) V. bushing.
va. poner
vn. crecer espeso 6 contiguo.
grano & un canon, buje i una rueda, tejuelo
a un eje, etc. apoyar, sostener con matas
(agr.) gradar 6 igualar el terreno arrastrando matas labrar (piedra) k escuadra
con martillo.
;

(orn.) alcau-

s.

carniceria,

s. medida de 5,ridos; (Ingl.)


(E. U.) 35 litres.
derecho que se paga

matan-

inhumano.
[blichoers-brumj,

s.

(bot.)

pertenciente al cami-

[buchoerui, a.

cero.

butchery

[buchaeri], 8.

trozo, matanza,

cero

(Ingl.) carniceria, des

degoUinu

oficio

de carni-

matadero.

[bdetioerl, *.

[bdetiteredv],

mayordomo;

dcpartamento del

s.

despensero; (Ingl.) antiguo derecho sobre


vinos.

butlership
ro

de despense-

oficio

[boitioerShip], s.

sumilleria.
[boeticeH], s.

bUtment

despensa.

[bdetmcent], s.

ABUTMENT.

V.

[but], s. cabo, extreme; (carp.) cabeza 6


tope de tablon empalme plane (arm. ) culata mocho de un taco de billar mango de
limite, fin, t6rlatigo, etc.
bianco, hito
mino beta, pipa, tonel topetada, topetabutt-leather, cuezo mechada estocada
ro de buey butt-end, cabo, mango, mocho
butt-hinge,
cigar-butt', punta de cigarro
bisagra. va. topar, topetar, acornar.

butt

[buSh], s.

cruel,,

brusco.

butcherly

butlery

paz.
;

[biichoer-boerd],

[buchcering], s.

butcher 'S-brOOm

butlerage

(mar. ) polispastos.
bury IWri), vn. enterrar, inhumar, sepultar
soterrar, esconder, ocultar: to bury the
hatcbet, deponer las armas 7 hacer la
[b<ferton], s.

burying [b^rilng], s.

hombre

hacer una carni-

despensero,
repostero; sumiller.

burden.

v.

camiccro

matar reses
dar muerte cruel.
va.

don.

butler

esfuerzo.

I>urtlien,

one,

butchering

tar, estallar,

busb

menos

sanguinario 6 inhumane.

liz, etc.

Iiurton

mas, sin embargo, no


excepto,

butcher-bird
bolsa

(boere^. s.

premo

empero

obstante,

mente, no m^s que, siuo, que no but tor,


t no ser por: but little, muy poco but few,

butcher,

religiosa.

burst

conj. pero,

[boet],

butcher

piedra de molino.
(anat.) bolsa 6 saco.

[bder-stoun], s.

bursa [bderea], s.
bursary [bifersari]
burse

but

burrow
dar

BUT

72

sonido fuerte de la r ; halon lunar ralz de


las astas de un ciervo.
'burr, va. J vn. pronunciar la erre con sonido

butte [biut b but], s. mente aislado.


butter [bdetoer], s. manteca (de vaca)

(Am6r.)
mantequilla; (quim.) manteca; topador,
acerneador, el que da topetazes fresh 6 salt
;

[buShing], . (mec.) forro de metal;


boquilTa, gula, dado, tejo, tejuelo; (arti.)

butter, manteca fresca 6 salada


butter of
cocoa, manteca de cacao butter-dish, mantequillera.
va. untar con manteca ; doblar
las puestas, en el juego ; (fam.) adular.
buttercup [bdetoerccep], s. (bot.) ranfinculo.
butterfly [bd^toernai], *. (ent.) mariposa.

grano de un canon.

butterin(e)

bushel

[bushel],

36.35 litros

bushelage

[bugheiedv], s.

por bushel,

bushing

bushwhacker [btishjuakcer], s. montonero.


bushy [buShi], a. matoso pHiludo.
;

busily [biSiii], adv. sollcitamente, diligentemente atareadamente.


business [Wsnes], s. empleo, oficio, asunto,
;

ocupacion, quehacer, tarea, trabajo; (com.)


negocio 6 negocios, tr&fico, comercio.
busk [bitRk], 5. ballena de cors6.
buskin (bBkinl, s. borcegui, coturno; (teat.)
tragedia.

buskined [bcfeskind], a. de alto coturno.


bust [bitst], s. (b. a.) busto retrato de busto
;

pecho de mujer.
[bdBBoei],

s. (orn. ) avutarda.
vn. bullir, menearse,

[bdetoBris], s.

buttermilk

bustle, s. bullicio, animacion, bulla, barahunda, ruido, alboroto, batahola (cost.) ca;

derillas, tontillo, polizon.


[b<fegicBr], s.

iwsi),

a.

bullebulle.

ocupado, atareado

empleado,

bullicioso, entreraetido.
busy, va. ocupar, eraplear. vn. ocuparse.
busybody [bisibodi], *. entremetido, refitolero,

active

chismoso.

busybrain (bisibreinj,
Para

e>

artificial. V.

[bdetoermiik],

suero de mante-

s.

[bdi-toermouid],

butterprint

[bd&-

molde para mantequilla.

toerpriiit], s.

butternut

[bdetoemoet],

americano

(bot.) nogal

s.

blauco

nuez del mismo.

butterwort [bdfetoeruoert], s. (bot.) sanicula.


buttery [bdetoeri], s. despensa; bodega, botilleria.

buttock

a.

mantecese.
nalga; anca; (mar.) Ilenos

[bdetoc], *.

[bdfetn],

sonido de

d,

8,

Sb, t,

boton

tirader de puerta

capulle button-hook, abotonador, abrochador: button-maker, betonero.p/. buttons,


paje, lacayo.
button, va. abotonar. vn. abotonarse.
button-hole Ibdetan-Joul], S. OJal, prcsilia. I'fl.
iniportunar,
(cost.) hacer 6 abrir ojales
fastidiar: button-hole scissors, tijeras ojala:

deras.

button- wood

[b*toeu-udJ, *.

(bot) pl&tano de

Occidente.

proyectlsta.
te. oe.

s.

(elec.) boton de timbre 6 pulsador; bot6n


flerete
(arti.) cascabel ; (agr.) boton 6

de

bustler

manteca

(herr.) pujavante.

ca.

buttermold

button
no pa-

rar.

busy

[bdetoerinj, s.

OLEOMARGARINE.
butteris

de popa.

bustard [b&surd],
bustle

x,

v6ase la clave de prouunclacion al principio del Ubro.

BUT

CAC

73

buttress [bd&tres], s. (arq.) contrafuerte, estribo, maehon, arbotante, botarel, estantal, rafa
apoyo, sosten. va. estribar, aiianzar.
butyraceous [boet- 6 biutir^shoBs] 6 butyrOUS [b<fetiru8 6 biutiroes], a. mantecoso, butiraceo.
but3n:ic [biutiHc], a. butirico.
butyrin(e [bcsto biutinn], s. butirina.
;

buxom

[b<Sc80Bni], a.

cetona

frescachona, rolliza,

vivo, alegre, festivo

mo-

(ant.) amable,

va. (pret. j pp. bought) cornprar,


to buy on time, to buy in, en
subasta, comprar por cuenta del duefio: to buyout, comprar la parte de un socio to buy up, acaparar un articulo to buy
off, librarse de alguno con dinero, coniprar[ball,

mercar, feriar

una
:

to buy upon trust, upon credit,


le
al fiado.
vn. hacer compras.
:

comprar

s. susurro, zumbido,
saw, sierra circular. vn.

buzz,

libro.

(b^gaidj,

berliua, cupe, (Cuba) pesetera;


(f. c.) casilla del maquinista.
cabal [cab*i], s. cabala intriga. vn. maqui.
nar, tramar.
cabala [ctebaiai, s. cabala de los judios,
[caeb],

*.

cabalism

[c^baiism],

[b<fei5cEr],

zumbador, murmurador

s.

zumbador

electric buzzer,

by

[brtil, prep, por (cuando denota el agente, el


instruniento, la causa, el modo y el medio
el cual se ejecuta alguna cosa)
k, en,
por, junto a, cerca de, al lado de (cuando
aenota proximidad) a, de, con, en by the
laws of Castile, a ley de Castilla by stealth,
a hurtadillas by dint of, a fuerza de by all
means, seguramente, cueste lo que cueste
by no means, de ningun modo by this time,
en este tierapo by day, by night, de dia, de
noche day by day, dia tras dia one by one,
uno por uno: by proxy, por poder, por procuracion to come by, conseguir, adquirir.
adv. cerca, al lado, delante aparte, a un lado by and by, pronto, luego by then, para
entonces by the way, en el camino de paso entre parentesis by one's self, solo, sin
ayuda to stand by, sostener, defender, apoyar (mar.) raantenerse cerca estar prepa-

por

rado. a. este adverbio se usa como adjetivo, formando con el varios compuestos que
se hallaran por orden alfabetico.

bye

[baij, s.
asunto secundario; (sp.)
by the bye, de paso, parentesis.
[i>3i;,'on], a. pasado
let bygones be bygones, olvidemos lo pasado.

meta

bygone

by-lane

by-law

vereda.
estatutos 6 reglamentos de

li)ai-ieiii], s.

[bai-io],

s.

una sociedad.

by-name [bai-neimi,
by-path
by-play

5. apodo.
senda. vereda.
(teat.) escena
pasatiempo.

[tmi-paz],

caballer

cabas

[cabtsicerl, s.

ga escenico

by-product

[bai-prodoect], *.

muda,

jue-

producto acceso-

rio.

by-road [bai-miid],

by-room

5.

s.

Icwbedv),

[bai-gpich], s.

[bai^tandoer],

digresion.
s. vaiTon.pl. circun-

by-view

cabbage,
(Ger.)

cabin

[bai-strit], *.

(mar.)
cabin-boy, (mar.) paje
;

camara, camarote:
de escoba camarero.
cabin, m. vivir en cabaiia 6 choza.
cerrar en cabana 6 choza.
;

cabinet

va.

en-

ministerio
coleccion de objetos artisticos 6 curiosos
sala donde se exhiben
escaparate,
vitrina, estuche (impr.) chibalete: cabinetcouncil, consejo de ministros 6 de gabinete
cabinet-maker, ebanista
cabinet-work, ebanisteria.
a. ministerial; (b. a.) digno de
figurar en una sala secreto, reservado.
cable [kebfci], s. (mar.) cable, maroma, amarra cable de alambre cable el^trico tel6grafo submarino; (fam.) cablegrama. V.
cable's length stream cable, calabrote
cable-bit, bitadura 6 media bitadura -cablecar, vagon movido por traccion de cable
cable-grip, grapa, fiador de cable: cable' slength, cable, medida longitudinal (^ de
cable railroad, ferrocarril
milla n^utica)
de traccion por cable continuo.
cablegram [k^boeiKram], s. (fam.) cablegrama.
cablet [k^bieti, s. (mar.) estacha.
cabman [cabman], s. calesero, cochero, simon.
caboose icabtlsi, s. (mar.) fogon 6 cociua; (f.
[cabinet], s.

(pol.) gabinete,

caburn

[c^boem],

s.

(mar.) cajeta.

cacao [cak6o], 5. (bot.) cacao.


cachalot [c^cJialot], s. (ict.) cachalote.
cache [caShi, va. depositar en un escondrijo.

cachexia

[cak^xia]

cachexy

[cak^xi],

s.

(med.) caquexia.
carcajada, riso-

[csekineahoeni, s.

tada.

callejuela,

[bai-viu], s. fin

hurtar

sisar (los sastres) ;


va.
vn. (agr.) repoUar.
cabaiia, choza, bohio

ic^bin], s.

cachinnation

staiites.

by-street

cabbage-fly,

cabbage-flea,

cache, s. escondite, escondrijo.


cachectic(al [cak^ctlc ai], a. caqu6ctico.

atajo, andurrial.

[bai-mni], s. retrete.

by-speech
bystander

maquinador.

bolsa de labor.
s. berza, col
head of cabbage, repollo
cabbage-beetle, cabbage-bug,
[c^ba],

c. ) vagon del conductor en un tren de carga.


cabriolet [cabrioM], s. cabriole.

.V.

[bai-pie], s.

cabalistico,

adv. cabalistica-

cabbage-moth, cabbage-worm, nombres de


varios insectos y orugas que atacan la col.

electrico.

cabalismo.

[caebaiisticaii],

cabbage-butterfly,

zo.

buzzer

s.

cabalist [c^baiist], s. cabalista.


cabalistic(al [c^baiistic ai], a.
mente.

murmurio buzz
zumbar cuchi-

(om.) buharro; gallina-

s.

(mGs.)

do.

cabbage

buzzard

ndmeros romanos

C, vale 100 en los

cabalistically

chear.

particular 6 propio in-

terns.

cacique

cacique; (orn.) orop^ndola,

[casic], s.

lutea.

by-walk [b&i-noc],

paseo oculto.
byway [baiue], s. camino desviado.
by-word [bai-uo-ni], s. objeto de burla
mote dicho trillado.

cackle

s.

cacklsr

apodo,

el

*.

[c^kioer],

parlanchin.

cackling fciekiiiig], s. cloqueo chachara.


cacochymic(al [caecokimic ar, a. (med.) caco;

[biSeenShKn, bistgntin],

bizantino.
Pra

cacarear, cloquear reirse


cacareo charla, chSchara.
chismoso,
cacareador
s.

k^koei], vn.

chacharear.
;

Byzant, v. Bkzant.
Byzantian, Byzantine
a.

oculto, secreto.

buyable [baiabeeil, a. comprable.


buyer [baiuer], s. comprador, niarchante.

by

tercera letra del alfabeto ingl6s para su


pronunciacion vease el articulo sobre "Pronunciacion Inglesa" al principio de este

[si],

cab

docil.

buy

quimico.
sonldo d , , P,

8, Ih-. t, ,

v^ase

cUve de pronunciacion

al principio del

Ubro.

CAC
cacodemon
cacography
cacomistle

[csscomisoei],

cacophony

[cacofoni], s.

C&ctus

cad

calcaneum

(Ingl.)

calcareous

bastones 6 mazas.

caddis

caddy

V.

manso, domesticado

a.

[k6id],

s.

(mus. y pros.)

me-

[k6dil, s.

caduceus
caducous

[cadiucces], a.

(quim.) cadmio.
caduceo.
caduco, perecedero.

s.

[csefeinj, s.

caftan

[c*ftan], .

cage

[kedv],

s.

letori', a.

(ing.)

cajuput

[cav e uput],

s.

(bot.) caye-

Caledonian

[cseiedonian], a.

calefacient
calefaction

[cseiefSShipnt], a.

calefactive
a.

que

Quiebro, zalameria, carantoiia.


[kek], vn. cocer 6 endurecer, pegarse

cake

formar costra.
cake, 8. tortita, hojaldre, pastelillo pastilla
6 pan de jabon, de cera, etc wedding cake,
torta 6 pastel de boda plum-cake, fruit-cake,
torta cn pasas de Corinto: cake walk,
(E. U.) danza de negros, en que se premia
con un pastel & la pareja que mejor se con(bot.) calaba, calambuco.
[ciabgh (trij, s. (bot.) calabaza; (Cuba) guiro.
caladium [cai6(iiaem], 5. (bot.) caladio.
calamar, calamary [ciamar, c6iaineri], s.

calamar.

F.

s.

Greek calends, calendas griegas, uunca.


[cai^ndiuia], s. (bot.) calendula, ma-.

calendula
ravilla.

calenture

[c6iennuri, s.

calentura,

calf fcaf], s. (pi. CALVES fcavs]), becerro, ter-.


nero 6 ternera cervatillo piel de becerro
calf's foot
pantorrilla
bobo, mentecato
Jelly, gelatina de manos de ternera.
;

[cseiamoes],

calfiike

s.

calfskin

calamo arom&-

[cafskinl, s.

carruage

js.

calesa, carretela

capota de

capota de senora.

Para

el

sonldo de

se, oe,

(ten.) becerrillo, piel

rc*iib<Brl, s.

de

(arti.) calibre;

peso total del armamente de un buque aptitud, capacidad.


[c6Hcoi,
(tej.) Indiana, zaraza percal,
cotonada; (Mex.) angaripola: calico-printer,
(tej.) estampador de Indiana.

calico

s,

caliph [k^nn, v. califa.


^ caliphate [c<6iiret],

tcwuromun],

a.

s.

califato.

californico..

califoruio.

caligraphy,
d, S, Sh, t,

."f.

califate

Galifomian

tico.
[caKSsh],

aternerado.

becerro.

caliber, calibre

calif,
(bot.)

[canaic]. a.

calamldad.

ii6niiti\ s.

calamus

[caeieftic-

calendario 6 almana-

va. cilindrar, satinar.

squid.

calamine [ceiamain], s. calamina, cadmia.


calamint [c*ianiint], . (bot.) calamento.
calamitous [caitemitoes], a. calamitoso.
CalamitOUSneSS [cal^tnitaesnes], calamity [ca-

calash

[c*iendoer],

calaba [cieiaba], 5.
calabash (tree)

calefacci6n, ca*

calefactory

calenderer [c^iendoeroeri, s. aprensador.


calends o kalends [c&iendS], s.pl. calendas:

tonea.

[cfeiefwctiv],

calender

calentador.
s.

lista 6 tabla de pleitos


orden del dia.
insertar en el calendario.
[ciendoer], *. calandria, satinador.

va.

re-

escoc^s.

calentador.

calendar

engatusar, lagotear.
;

[caieftecShoen],

leiitamiento.
torii,

adular; halagar,

cajoler [caYoioeri, s. adulador, zalamero.


cajolery [cavoiueri], s. adulaoion, lisonja

(ict.

[c^lkiulos], a.

calculus [c^eikiuioegi, s. (mat. y med.) calculo.


caldron [cmdroen], s. caldera 6 caldero, paila.

put.
va. lisonjear,

[cisikia-

calculador.

calculoso.
serial.

fcaYoi],

calculatory

calculator
calculous icelkiuloes], CalCUlOSC

cajon dentro del cual se hacen los estribos


de los puentes (mar.) camello compuerta
de dique (arq.) arteson, caseton.
caitiff [ketif], a. y s. belitre, picaro redomado.

cajole

[c86ikiuietivi,

perteneciente al calculo.
[c^ikiuietorj, s.

cageling [keYiingl, s. pajaro enjaulado.


caic o caique [caic], . (mar.) caique.
cairn [k^am], s. montop de piedras para
caisson [k^son], s. arcon (mil.) furgon

calcio.

calculative

trena, prision.

va. enjaular.

cajeput

de

cafeina.
;

Ic^isicem], s.

los
sito

vestimenta turca.

jaula, gayola

espato calcare*.
(quim.) calcio: calcium

[cseisait], *.

contar, suputar adaptar. V7i. hacer c41cuwell calculated, (fam.) muy . propocalculating machine, aritmometro.
calculation [cSlkluleShoen], S. calculo, COmputacion, computo.

intestino ciego.

caf6, cantina.

caffein

calcinable.

calcine.

V.

calc-spar [cseic-spai], s. espato calcareo.


calculable [cj6ikiuiab<Bi], a. calculable,
calculate [c^ikiuiet], va. calcular, computar,

a. cecal.

[aicoemi, s.

[c^iBinaiKei], a.

va.

calcination icseisin^shoen], s. calcinacion.


calcinatory [cteisinatoH], s. calcinatorio.
calcine Icaisin], va. calcinar. vn. calcinarse.
light, luz

Csesarism [siSarism], s. cesarismo.


caesura [sisifira], s. (pogt.) cesura.
Caf6,

chada.

calcinate,

calcium
s.

[cadifiseoesj, s.

[sical],

csecum

de cal petrificacion.
calcify (c^isifaij, va. y vn. hacer 6 hacerse petreo, depositando cal.
calcimine [cseuimain], s. lechada. va. dar le-

calcite

cadi.

cadmium [c6dtnioein],
CSecal

cal.
[cBeisink^shoeni, s. conversion ea
sustancia petrea por la deposicion de sales

calcinable

cadency [k^densn],

ritmo, modiilacion, cadencia.


cadent [k^dent], a. (po6t.) cayente.
cadet [cjed^tj, s. (mil. ) cadete hermano
nor.

cadi

calizo,

barril

banasta.
o

horno

calcareo,

a.

grosero, mal educado.


bote, lata, cajita para te.

[c*digh], a.

[csedi],

cadence

[ceeikerioes],

calcariferous fcreicarifteroes], a. que tiene espolon que tiene cal.


calceate [cseiseeti, a. calzado.
caJcedony, v. chalcedony.
calcic [cseUic], a. calcico.
CSJciferous icseisifceroBsi, a. que contiene

jerguilla; trencilla de

CADDIE.

cade

carquesa

calcification

(tej.)

estambre.

caddish

espolon

s.

calero.

de mo-

caddie [csedi], s. (Esco.) mensajero, recadero


muchacho que en el juego de golf lleva los
s.

[cseicar],

de reverbero.

cadaver [cHdevoer], *. cadaver.


cadaverous [caa^evcercBs], a. cadaverico.

[csSdisl,

calcar

cacofonia.

ayudante 6 peon mandaconductor de omnibus.

dales groseros

(auat.) calcineo

fcaeicaneoem], s.

calcafiar.

(Mex.) cacomixtle.

(bot.) cacto.
icakiumen], s. apice, cumbre.
s. (Jem. CADDESS) persona

[csed],

dero

.s,

[csectus], s.

cacmnen

CAL

74

[caecodimon], s. diablo.
[cacogranj, s. cacografia.

s.

v.

calligraphy.

v^ase la clave de proounclac<OB al principlo del Ubr*

CAL
ca.llptsll [c^iipaSh],

s.

tortuga proxima a la concha superior.


fcwupil, s. substancia amarillenta de
la tortuga proxima a la concha inferior.

la

calipee

[c*ikl, va. y vn. marcar con tiza ; calcar.


6 calkin [cok, cokin], s. ramplon de herra-

dura.

apaci-

guador, sosegador, aquietador, pacificador.

tranquilo, apacible.

[cami], a.

ra-

yos luminosos de cal6rico por refraccion 6


reflexion.

caloric
rico

[caioric], a.

referente al calor,5. calo-

calor.

calorific

calorifico.

[caeiorine], a.

calorification

[caeiorinkSshoen],

calorifica-

s.

cion.

calker

calafate

[cokoer], s.

calker's.boy, calafa-

tin.

calking

[coking], s. (mar.) calafateadura.


[col], va. llamar
convocar, citar invocar
nombrar, apellidar, calificar
6 apelar
apodos
atraer.
vn. gritar dar voces,
fioner
lamar; visitar, personarse, presentarse: to
call after one, llamar a alguno to call again,
volver a llamar; visitar de nuevo: to call
aload, dar voces, gritar to call aside, llamar
aparte: to call back, mandar volver, hacer
volver revocar retirar to call down, hacer
bajar; pedir al cielo (fam.) llamar al orden to call for, requerir, exigir pedir, demandar pasar a buscar, ir por to call forth,
hacer salir, sacar to call in, recoger, colee(com.) invitar, hacer entrar: to call
tar
to call off, diin question, poner en duda
suadir distraer (la atencion) to call on 6
upon, visitar; invocar; solicitar; pedir, ex-

call

hortar: to call out, gritar, vocear


hacer
desafiar: to call over, pasar lista,
enumerar to call up, recordar presentar,
poner a debate exigir un pago, reclamar
to cal) to account, pedir cuentas to call to
to call to mind,
witnesd, toraar por testigo
recordar, acordarse.
;

salir;

llamada; llamamiento

s.

emreclamo de un
;

citacion,

plazamiento, convocatoria
ave vocacion
derecho, obligacion
;

call-bird, pSjaro
bre, campanilla
la voz.

de reclamo
:

within

call,

call-bell, timal alcance de

caligrafia.

calligrapMc [ciigrenc],
calligraphy [cicUgran],

a. caligratico.

caligrafia.
profesion, vocacion, empleo,
.?.

Lcoiins], s.

bulo, abrojo.

calumet

icseiyumet],

oficio, ejercicio.

.v.

[cteioesu],

adv.

insensiblemente,

duramente.
pelade,

desplumado

joven,

[caicfemnioesl, a.

caUimnioso, injurioso, difama

torio.

calumniOUSly

injuriosa-

adv.

[caioemnioegiO,

mente, calumniosamente.

CalUmniOUSneSS

[caldemuioesnes], s.

calumnia,

maledicencia, infamacion.
[ciaimui], s. calumnia.

calumny
Calvary
calve

[c^ivari], s.

Calvario, Via Crucis.

vn. parir la vaca.

[cav],

Calvinism
Calvinist
Calvinize

[cseivinigm], s.

Mivinigt],
[cseivinais],

s.

calvinismo.

calvinista.

va. enseiiar la

doctrina

de Calvino.

calvish [cavish], a. aternerado.


calx [calx], S. (pi. CALXES 6 CALCES) (mln.)
calycle

calyx

:
cal, yeso.
(bot.) doble caliz.
(bot.) cdliz ; (anat.) pelvis del

[c^iikoei], s.

[k^ux],

s.

rifion.

cam

(mec.) alabe, leva, levador, so-

[cajin], s.

barbo.
beo.

s. comba, combadura, alacombar, arquear.


arqueado.

[c^mboer],

vn.

va.

cambered [c^mboerci], combado,


cambist
Camblet
cambric

Lceembist], *.

(com.) cambista.

[cSemlet], S. V.

[k^mbricj,

*.

CAMLET.
hoian,

batista,

cam-

bray.

came [kem], pret. del verbo to come.


camel [c^moel], s. camello camel's hair, pelo
6 lana de camello ; (mar.) camello.
camellia [cain^iia], * (bot.) camelia.
camelopard

[cameiopard],

camello pardal,

s.

jirafa.

cameo
camera

[csemeo], *.

camafeo.

[ceTnoerai, s.

camara obscura;

(anat.)

camara particular para


photographic camera, camara fotografica folding camera, camara plegadiza
hand camera, cimara de mano camera stand,
stereoscopic camepie, sostgn de la camara
camera lucida,
ra, camara estereoscopica
(for. Ingl.)

los jueces

.V.

callo, dureza.

calm

[cam', s. calma, serenidad, tranquilidad,


quietud, bonanza, reposo, sosiego
dead
calm, (mar.) calma chicha.a. quieto, tranquilo, sosegado, sereno, bonancible.
Halm, va. tranquilizar, aquietar apaciguar,
calmar
aplacar, sosegar. vn. calmarse
abonanzarse.
:

Para

vn. calumniar,

a.

inexperto.
icieifles],

[caidemuiet], va.

denigrar.

calumniation [calcemuieshoenl, S. calumnia.


calumniator [cai&ninietor], s. calumniador.
calumniatory [eai&nniiatorii, calumnious

cavidad

cido.

[cio],

pipa de los indios de

callipers [cffiUpoers], s. compas calibrador,


callisthenic [csUsz^r.u-i, a. gimnSstico.
gimnasia.
callisthenics [cl!szenics\
callosity [caelositl], callousness [cwlcesnes], S.
callosidad, dureza; insensibilidad.
callous [cjeioes], a. calloso, corneo, endure-

callously

s.

Norte America.

calumniate

camber

calla (lily) [cslial, s. (bot.) cala.


caller [coioer], s. llamador visita.
calligraph [cseUgraf], s. ejemplar 6 muestra de

calling

calorimeter [ca>iorimetoer], s. calorimetro.


calorlmetric [cseiorim^tric], a. calorimfitrico.
calorimetry [casiorimetn], s. calorimetria.
calory [cseiori], s. caloria.
caltha icieiza], s. (bot.) calta.
caltrop [caeitrcp], s. (mil.) abrojo (bot.) trl-

cenizas 6 residuos

seiia,

senal, aviso silbo, senuelo, balitadera visita; (mil.) toque, llamada; (com.) demanda, pedido
(mar.) pito de contramaestre

callus

tranqnilizador,

s.

calomel [c^iomei], s. calomelanos, calomel.


calorescence [cseior^stns], s. generacion de

caulk [cokl, va. (mar. ) calafatear calking mallet, maceta de calafate calking iron,
escoplo de calafate (vet.) hacer ramplon en
la herradura.

callow

[caimoer],

calmly [caimii], adv. sosegadamente.


calmness [eamnes], s. tranquilidad, serenidad,

calmy

calk

call,

calmer

calma, sosiego.

caliper [csfeupoer], 5. calibrador.


calisaya [c^inseya], . calisaya.
calistbenic, a. v. callisthenic
CsiliX ik61ix', s. V. CALYX.

calk
calk

CAM

75

substancia verdusca de

el

sonido de ,

oe,

d, g, ih, y,

z,

camara

cameral

Ificida.
[cinoerai], a.

relative k

una cdmara,

oticina 6 tesoreria.

cameralistic

[csemoeraiistic],

a.

perteneciente

a la hacienda.

camisado [camisacio], s. (mil.) encamisada.


camise [cami8], s. camison 6 bata holgada.

v6ase la clave de pi-onunclaclon al princtplo del litro.

CAM
camlet

[c^miet],

camelote 6 chamelote, ba-

*.

[c^moc], s. (bot.) gatuna.


[c*momaii], . (bot.) manzanilla, ca-

camomile

candid

candido, sencillo, ingenue,

[cwndia], a.

siucero, franco, lutegro.

rrag^n, peldefebre.

cammock

CAN

76

candidacy [ceendidasi], candidateship


didetship]
CandldatUXe [ciiendidatiiajr], S.

[cn-

can-

didatura.

momila.

camp

[csemp],

camp,

vn.

campo, campamento

(mil.)
(tropa y terreno).
s.

acampar.

un

va. alojar

candidate

[otendidet],

candidate

s.

preten-

dieute, opositor, aspirante.


Mudidiij, adv. candidamente, inge-

candidly

ej6rcito

uuameute, fraucamente.

acaraparlo.

campaign [cfiempein], s.

campana.

(mil. ypol.)

campaign, vn. salir4 campana.


campaigner [camp^inoer], s. veterano.

campaniform

campanulate

[ca!mp6nirorni],

campanudo.

(bot.)

[cfempiCMiytiiet], a.

fun-

dir y de tafier las campanas.


[dempSBnyuia],

campa-

(bot.)

s.

candidez, candor,

[c^&ndidnes], s.

sinceridad, pureza de auimo.


candied [cseiidid], pp. y a. confitado, almibrado, garapiiiado.
candle [csendoei], *. candela, vela, bujia luz:
candle power, intensidad luminica de una
bujia standard candle, bujia normal Roman
candle-ends, cabo
candle, candela romana
candlecandle-holder, portavela
de vela
candlelight, luz de una vela luz artificial
;

campanile [csempauiie], s. campanario.


campanology [csempanoioYi], s. arte de

campanula

candidness

nula.

Campeachy-wood [cmpichi-ud], s.

palo cam-

peche.

candle-stuff,
despabilador
para hacer velas candle-wick, pabilo.
snuffers,

sebo

campestral
p68trian], a.

camphene

campestrian

[cemp68trai],

[caem-

campesino, campestre.

camphine

[cmfinj,

s.

bol

aceite de

[camner],

s.

alcanfor

camphor-tree,

(c^endcEiberi-trij, s.

(bot.) kr-

de la cera.

Candlemas

Candelaria.
candelero, palma-

[csendoeimas], s.

candlestick

trementina rectincado.

camphor

candleberry-tree

[csendoeuticj, s.

toria; (Mex.

candil.

candO(U)r Mndor],

(bot.) alcanforero.

campnor, camphorate

alcan-

[cjemforet], va.

forar.

. candor, sinceridad, integridad, sencillez, ingenuidad, franqueza.


candy fcseiidi), va. confitar, almibarar garapifiar: candied almonds, almendras garapinavn. acaramelarse.
das.
candy, s. bonbon, dulce, confite sugar canmolasses candy,
dy, cande 6 azucar candi
melcocha: candy-pull, tertulia en que se
lemon candy, caramelos
hace melcocha
peanut candy, guirlache, crocante.
candytuft [cienditoeft), . (Dot.) carraspique.
cane Ik^m], s. eafia, bejuco, bengala baston,
baculo
cana de azdcar head of a cane,
puno de baston cane-brake; Canaveral espeso cane-fleld, Canaveral cane-Juice, guarapo cane-mill, ingenio de azQcar, trapiche.
cane, va. apalear.
canella [can^ia], s. (bot.) canelo.
canescence [cauesens], s. blancura.
canescent [cauenent], a. blanquecino.
canicular [canikiuiarj, a. canicular.
canine [canain], a. canino, perruno.
canister [c^nistoBr], *. bote, frasco 6 lata para
te, tabaco, etc. canister-shot, bote de metra;

camphorate,

alcanforado.

a.

canforato.

s.

campion [campion], *. (bot.) coUeja.


campus [eiempusl, s. (E. U.) patio 6

claustro

de un colegio 6 unlversidad.

de Angola.

can

[ctenj, s. lata, bote de lata ; portaviandas.


vn. def. sblo se usa el pres. y pret. de indicative, (pret. could) poder ; saber : it can not
be, no pivede ser : I can not go, no puedo ir
she can read, ella saber leer.
can, va. conservar en latas : canned goods, (en

can,

Ingl. tinned goods) conservas alimenticias.

Canadian
canaille

[canedian], a.

s.

camwood [c^mud], s. madera roja

canadiense.

canalla, gentuza.
canal [can*i], s. canal ; acequia, caz, cacera,
buzon ; (Filip.) silanga j (arq.) estria, me[caneil, s.

dia cana.

canalage

[cantliedY], s. construccion de canasistema de canales ; derechos de transles


porte por un canal,
canaliculate (ctenaUkiuiet], a. acanalado, es;

triado.

11a.

canker

canalize [cantgiais], va. canalizar.


canalization [canffiiais^Shoenj, s. canalizacion.

en la boca

canard [canardj, s. embuste, filfa.


canary (can^ri), . (cm.) canario;
canario

vino de Canarias

color de
canary-seed, al-

enfermedad de

gangrenarse.
corromper contarainar.
vn.

tales.

piste, triguero.

llaga gangrenosa

fcsenkoerl, s.

va.

cankered

[c^nkoerd], a.

gangrenado, corrom-

pido, virulento.

can-huoy [cAn-boiJ, *. (mar.) boya conica.


can-hooks [cn-jucBj, s. pi. (mar.) gafas.

cankerous

cancel

CankerWOrm [cAnkoeruoerm

[csenaei],

[c^nsei-ietl,

a.

reticular, celular,

cancer (c^nsoer],

s.

oruga.

he-

que pone conservas en

[c^noerj, s. el

latiis.

[c4neri], s.

f&brica de conservas ali-

menticias.

reticulo.

(med.) cancer

), S.

rramienta.

cannery

poroso.
[caengei-i^ShcBn], s.

gangrenoso, corro-

cannabic icffiimbic], a. canamefio.


cannabis [r^enabis], s. (bot.) c&iiamo.
cannel [cneil, s. v. coal corte de una

canner

cision.

cancellation

[c^enkceroesj, a.

sive.

va. cancelar, revocar, rescin-

tachar, borrar
dir
invalidar, anular
(mat.) eliminar.
cancel, s. (impr. y enc.) supresion.
cancelation [csenBei^Sboeu], s. cancelacion, res-

cancellate

tilcera
;
los firboles fru-

gangrenar, roer,

Cin-

(astr.)

cer.

cannibal

[c^nibai], s.

canlbal, caribe, antrop6-

fago.

cancerate [cAmvsret], vn. cancerarse.


canceration [cansoer^shoen], cancerousness
[cAiisceriKKiies), s.

un

principio de c&ncer.

cancerous [c*ncenB8], a. canceroso.


cancroid [ojencroidj, s, (med.) cancro.

caribe.

cannikin
a.

candelabrum

[ciideibroBm],

labra) hachero, bland6n


el

sonido de n,

oe,

s.

(pi.

cande-

candelabro.
d, 8, Sh, t,

c,

[ct^nikin], s.

vaso de metal

cubo,

balde.

cannon

cancroideo.

Para

cannibalism rc^nibaiigm], s. canibalismo.


cannibally [c*nibaii], adv. cruelmente, como

[c^^noen],

s.

(arti.)

canon

(Ingl.) ca-

rambola cannon-ball 6 cannon-shot, bala de


canon
cannon metal, metal para caSones,
:

v^ase la cUve de pronunciaclon al principio del

librc.

CAN
bronce
a

cannon-hole, tronera

prueba de

cannonade'
uear.

uero 6

cannon-proof,

cafion.

canonear 6 acano-

[cjenoened], va.

eauoneo.

s.

cannoneer

cauo-

s.

[c<enva8-M6cJ,
(E. u. cm.)
S.
pato inarino.
s. correria en solicitud de votos,
opiniones, ordenes, etc.
examen, inspec-

canvass,
cion

investigacion, escrutinio.

canvass, va. escudrinar, examinar recorrer


un distrito 6 comarca solicitando votos,
;

tc^nnot], vn.

de can y not)

(conir.

T".

ordenes, etc.

CAN.

canny, cannie

agradable

sagaz,

(Esco.)

a.

[cssni],

cuerdo

prudepte,
digno.

canoe

canvas-back

cauonear.

[caenoenioer], va.

artillero.

cannot

CAP

77

garboso

canoa, piragua, acal.


canoeist [canuist], s. piraguero.
canon [csenon], s. canon, regla, ley, estatuto
(igl.) canon 6 canones ; canonigo ; (impr.)
canou, tipo grande.
canoness [cuoiie8], sf. canonesa.
canoniC(al [caiwiUcai], a. cauOnico, canoni[canu], s.

cal, espiritual.

ticos.

canonjia, canonicato, prebenda.


[c^nopia], a. endoselado.
[canopij, s. dosel, pabellon, palio, baldaquin canopy of a bed, pabellon de cama.
canopy, va. endoselar.
canorous [canoroes}, a. canoro.
can't [cant], (fara. ) {contr. de cannot) V. CAN.
cant [cajiit], 5. canto, esquina, chaflau desplomo, sesgo, inclinacion tumbo, vaiveu
tabla 6 toza descanteada hipocresia, gazmoneria jerga, jerigonza, calo, germania.
cant, va. poner al sesgo inclinar ; ladear
arrojar, lanzar voltear, invertir
descan-

canopied

canopy

hablar con gazmoiieria

tear.
vn.
calo.

hablar

en

[cwntaiup],

s.

(bot.)

yariedad de

[cffip], s. gorro 6 gorra, casquete, birrete


bonete, capelo
cima, cumbre
(arq.) ca(mec. ) casquete, sombrerete, chapaleta guardapolvo de reloj
(fot.) tapa (de
foolscap, papel
lente)
(mar.) tamboretes
de 7f por 12 pulgs. small cap, (impr.) verV. pasalita cap paper, papel de escribir.
per percussion cap, piston fu'minante the
;

cantalever,

v.

cantankerous

cantilever.

competente

suficiente, oastante.

capableness

[k^pabceines],

merista, pendenciero.

neidad, competencia.

capacious

andar

sentado.
Icent-freni8], 5. pi. (mar.) cuareviradas:
cant-timbers 6 cantcrotches, piques capuchinos 6 revirados.
cantharides [cxwz&txam,], s. cantaridas.

[c^enz^s], s.

rabo del

ojo.

capacidad,

s.

habilitar, hacer ca-

[cap^sitet], va.

(cap*8iti],

teligencia,

f.

capacidad, cabida

aptitud, suficiencia

in;
facultad,

poder
calidad, estado, condicion, carSc(mar.) tonelaje.
ter empleo, destino
cap-a-pie [caep-a-pii, rlv. de pies k cabeza, de
punta en bianco.
;

caparison

fcap^risoen],

mento, gualdrapa,

caparazon,

s.

para-

telliz.

enjaezar,
engualdrapar
(fam.) vestir soberbiaraente.
cape [k6ip], s. cabo, promontorio, angla ; punta de tierra capa corta, esclavina, mante-

caparison,

va.

canticle [csentikoei], s. cantico. pi.


el Cantar de los Cantares.
cantilever [csentn^voer], s. (arq.)

Canticles,

leta.

cabriola, zapateta ; travesucorsario hora (bot.) alcaparra, tSpara


landSs del siglo XVII to cut a caper, cachozpar.
briolar.
vn. cabriolar

caper

canecillo,
cantilever bridge, puente de con-

trapeso.

[k^poer], s.

caatingly

[csentiuKif],

adv. hipocritamente.

cantle, cantlet [ctsntiet], s. trozo, pedazo,


fragmento, porcion borren del arzon.
canto [ofiento], s. (mus. y po6t.) canto.
;

[canton],

s.

canton.

canton, cantonize

V.

FLANNEL.

[c*ntonai5], va.

acantonar,

acu artel ar.

cantonment [cftntonnioBnt],

s.

acu artel am ien to,

acantonamieuto.
;

(pint.)

(mar.) lona, vela, velamen.


el

sonido de

[k^poerbulh],

s.

(bot.) alcaparro.

caperer [kSpcefoer], . saltarin.


paper-spurge fk^pcer-spoery], s. (bot.)
capias [k^pias], s. orden de arresto.
[caepiieshcesj, a.

te, oe, i>, %,

Sh, y,

capillarity (csepiiArUij, s. capilaridad.


capillary [c^epiierij, a. capilar; (anat.) vaso
capilar.

capillose [csepiiog], a. cabelludo.


capital [capital], a. capital principal
;

exce-

lente, magnifico ; mayflscula small capital,


versalita.
s. capital (ciudad) ; (arQ-) capitel 6 chapitel
(com.) capital, fondo, caudal (fort.) capital.
;

as,

tSrtago.

capilar.

[c*ntorj, s. chantre.
[canvas], s. lona; cafiamazo

Para

caperbusb

capillaceOUS

cantonal [c^ntonaii, a. cantonal,


cantonalism [c^ntonaiism], s. cantonalismo.

capacitate

caballo a paso largo y

el

dernas

[cap^Shoesnes],

cant-frames

modillon

capazmente,

adv.

[capeshotsii],

holgadamente.

paz, autorizar.

canteen [caiutin], s. (mil.) cantina.


canter [c6iitoer], s. medio galope.

canthus

capaz, amplio, holga-

rcap^Shoesi, a.

do, espacioso, extenso.

capacity
(arq.

achaflanado.

vn.

capacidad, ido-

8.

cabida.

(fam.) qui-

[ctent^enkoeroes), a.

cantata (cffiiitita], s. (miis.) cantata.


canted [canted], a. oblicuo, inclinado

canter,

cap fits, viene de perilla to set one's cap for,


proponerse conquistar a uno para novio
to put on one's thinking cap, reflexionar con
raadurez. va. cubrir con gorra, poner tapa
coronar, poner cima 6 remate saludar 4
uno dar la filtima mano, acabar sobrepujar.
vn. descubrirse para saludar en seiial
de reverencia 6 cortesia to cap all, adem^s
de lo dicho.
capability [kepabiuti], s. capacidad, idoneidad,
aptitud, mteligencia.
capable [k^pabuei], a. capaz idoneo, apto,

capaciousness

melon.

iienzo

gosto, desfiladero.

cap

capaciously

cantaloup

canvas

canonicate [canoniuet], s. canonjia.


canonist [csenonist], s. canouista.
canonization [caJnonaiSeShoen], S. canonizacion.
canonize [cKnonaiS], va. canonizar.
canonry [c^noinij, canonship [ctBuonghip], s.

cantor

[c^nvasoer], s. solicitador (de votos,


pedidos, etc.)
(E, U.) agente electoral.
[keni], a. lleno de canas.
canzonet [c^nSonet], s. cancioncilla, copla.
caoutchouc [cuchuc], s. caucho, gutaijercba,
goma elastica, hule.
canyon 6 cafion [caeSon], . gargauta, con-

pitel

canonically [canonicaii], adv. canonicamente.


canonicals [canoutcaiS], s. pi. habitos eclesias-

canton

canvasser

cany

v^ase la clave de pronunciacion al piinciplo del

llfcro.

CAP

capture

ea.pltalist

capitalize

[c^intaUiS], va. capitalizar

piar una palabra con mayQscula.


capitalization [cajpUaiiSesiioen], s.
cion

princi-

ca-

pital nieute.

capitate

en forma de cabe-

(bot.)

[capitet], a.

zuela.

capon.
capote

[kepon], s.

capote

captura, 'apresamiento,

(mil.) toma presa, botin.


va. apresar, capturar, prender

(mil.) tomar.
[csepiuchiu], s.

monje capuchino

ca-

f)uch6n 6 capotillo con capucha; (orn.) paoma copetuda (zool. ) mono sapaju.
Capucin [cjepiusiii], . color anaraujado (bot.)
capuchina.
caput mOrtUUm [ceput mortuoem], (quim.) cOL
cotar residuo.
car [car], s. (E. U.) vagou, coche de ferrocarril
tranvia carreta 6 carro caja de un
ascensor
barquilla de globo aerostStico
baggage-car, furgon deequipaje: dining-car,
coche comedor palace 6 parlor-car, coehe-saflat car, carro de plataforraa
lon
express
car, furgon del expreso sleeping-car, coche

[eixit], s.

dormitorio cable-car, V. cable postal car,


coche estafeta street car, coche de tranvia,
carro urbano.
carabine, carabineer, V. carbine, carbi:

(carr.) capota.

cappadine fr^padin], s. cadarzo.


CapparidaceOUS [cseparld^lhoes],

a. (bot.)

ca-

neer.

parideo.

Capparis [cwparis], *. (bot.) alcaparro.


capper [csepojr], s. gorrero soldador de
;

ae conserva.
cappin|f [c*ping],

capreolate

latas

carac [ceraci, s. carraca.


caracole [c*racoi], s. caracoleo.

vn.

caraco-

lear.

(arq.) coronamiento.
[c^preoiet], o. (bot.) que tiene zar*.

carafe

[caraf], s.

caramel

garrafa.

[cteramei], s.

caramelo

azQcar que-

mado.

ciUos.

caprice

capriciousness

[capns],

[capriShoes-

capricho, antojo.

nes], s.

capricious

caprichoso, antoja-

[capriShoes], a.

(fizo.

capriciously

adv.

[capriShoesU],

caprichosa-

Capricorn

[cApricom],

Capricornio

(astr.)

*.

especie de escarabajo.

caramelize [creranieiais], va. acaramelar.


carapace [cserapes], 5. carapacho.
carat [cK rat], s. (joy.) quilate.

caravan [caeravan], 5. caravana.


caravansary [cwravifensari], s. posado.
caravel

mente.
(ent.

s.

capitation [capitdShoen], s. capitacion.


capitOl [csepitoi], s. capitolio.
capitoline [cpitoiaii>], a. capitolino.
capitular [oapitiuiar], a. capitular.
capitularly [capiuuiarii], adv. capitularmente.
capitulary [capitiuiari], a. capitular.
capitulate [oapitiuiet], vn. (mil.) capitular.
capitulation [capitiui^Shoen], s. capitulacion.
capitulator [capitJuietor], s. capitulante.

capon

prision

capucllin

adv. excelentemente

[csSpitaU],

[c^epchrer],

capture,
capitaliza-

erapleo de letras mayusculas.

capitally

CAE

78

capitalista.

[c^epitaust], s.

caprificate

cabrahi-

gar.

caprification

tcsprJnk^shoen),

(agr.) cabra-

s.

capsize

(bot.) pimiento, aji.


vn. vol car ; (mar.) zo-

[c^epsicfem], *.

[c6p8ais],

va.

[cfiepstanl

zobrar.

capstan

brestante, argiie

CapStern

[c*p8toern], S.

(rain.) raalacate

alcara-

[cteraue, Bid], *. (bot.)

(quim.) carburo.
earabina, tercerola.

[carbid], s.

carbine [carbain], s.
carbineer [carbinicer],

s.

caraliiuero.

[carUoUc], a. carbolic acid,

dcido feni-

co 6 fenol.

corveta.

[c^prfoi], s.

capsicum

carbid(e
carbolic

higadura.

capriole

(seed)

vea, carvl.
(agr.)

va.

[cseprinkeit],

carabela.

[caravel], *.

caraway

ca-

capstan-

carbolize

[carboiais],

va.

impregnar con

fenol.

carbon [carbon], s. (quim.) carbon 6 cart>ono.


carbonaceous [carboneShoea], a. carbonoso.
carbonate [carboaiet], s. carbooato. va. carbonatar

carbonated, pp. y

a.

carbon atado.

cuerpo de cabrestante capstan-bars,


barras del cabrestante to rig the capstan,
guarnir el cabrestante.
capstone [ciSpstoun], *. (arq.) coronamiento.

carbonic [carbonic], a. carbonico.


carboniferous [carbonifreroBs], a. carbonifero.
carbonization [carbouiSeShuen], S. carboniza^

capsular(y [osepsiuiar
capsulate(d [c^psiuiet

carbonize

barrel,

ma

capsular.

a.

i],

ed],

cerrado en for-

a.

[csepsiui],

capsula,

(bot.)

s.

cajilla,

vaina; (quira.) capsula.

capitania.

caption

[c*pShoenj,

rotulo,

titulo,

s.

membrete, encabezamiento

leraa,

captura, pri-

sion.

captious

[c*psh<E8], a.

quisquilloso, caviloso

capcioso, falaz.

captiously

adv.

quisquillosa-

mcnte, falazmente, capciosamente.


fas-

cinar.
[c*pUveting],

a.

encantador, se-

auctivo, atractivo.

captivation

3.

encanto, fasci-

naoion.

captive

carbuuclo

carbunculo 6

(med.) carbunco 6 carbuncle.

CarbUnCUlar [carbdenklular], a. carbUDCal.


carburet [carwuret], s. carburo.
carburize

[carWuraiS], va.

combinar 6 impreg-

nar con carbono.

carcanet [carcanet], s. gargantilla.


carcass 6 carcase [carcas], s. res muerta
;

ar-

(mar.) casco 6 armazon

(arti.) carcasa.

circel, prision.

[cAisoer], >.

carcinoma [carslnoma], s. cancer.


carcinomatous [carsinomatces], a. canceroso.
card [card], s. tarjeta, papeleta; aviso, anuncio

naipe, carta; carton, cartulina; car-

almohaza visiting card,


dencha, carda
tarjeta de visita card-case, tarjetero pack
court card, tiguof cards, baraja de naipes
:

[caeptiv],

s.

a.

caHtivo, prisionero;

ra: tramp card, triunfo: card-table, mesa de

juego

esclavo.

captivity [cwptlviti], s. cautlrerio 6 cautividad, pnsioQ obsesiCn, fascinacion.


;

captor

[carboenkoBi], s. (joy.)

(cBptiv8hoBn],

bom-

bon.

career

captiousness [c^pshoesneB], s. cavilosidad.


captivate [cwptivet], va. cautivar, seducir,

carbonizar: carbon-

garrafon, damajuana,

[carboi], s.

mazou, esqueleto

[cApShoesH],

captivating

[carbonatS], va.

carbon izado.

carbuncle

captain [c^pten], s. (mil. y mar.) capitan.


captaincy [cAptensi], captainship [c6ptenship], s.

ized,

carboy

de capsula.

capsiQe

ciou, carboneo.

[cAptcer], s.

Paiv

el

apresador.

aonido de

as, oe,

D, i, Sh, y,

t,

cardpostal card, tarjeta postal


sharp, fullero: card-party, partida de juego
de baraja to speak by the card, hablar cod
conocimiento de causa.
:

viase la clave de prouunciaciou

al

principlo del libro.

CAR
card,

cardamine

caried

almohazar.

[cardaniin], s. (bot.)

mastuerzo de

prado.

cardamom [caniamoni], 5.

cardamomo.

(bot.)

cardass [cardses], 5. cardencha, carda.


cardboard [cardbordi, s. carton.
carder [cardoer], s. cardador, carduzador
cardiac [cardiac], a. cardiaco.
cardialgia o cardialgy [cardiaivi],

cardinal

[cardinal], a.

s.

(med.

chupetin de punto.
cardinal, fundamental,
;

cardenal

XVIII;

[carkiugj,

cardinal-bird, (orn.) car-

diiiaishipi, s.

cardinalsMp

[cardinaiet],

[car-

cardadura

s.

carda mec^nica.
carditis [cardaitis 6 ditis],

carding ma-

[cardmekoer],

s.
*.

(med.) carditis.
fabricaute de nai-

pes 6 de cardas.

fcariin, nng],

(mar.) car-

atravesaiios de las latas

galeotas de

car-load [car-iod], s. galerada (f. c.) carga de


un furgon (de 20,000 a 32,000 libras).
carlOCk [carioc], s. colapez rusa.
;

CarlOVingian

carlovingio.
carretero, carromatero,

[carlovinvlau], a.

Icannau],

s.

carretonero.

de Ian a

[carmeiait], s. Carmelita
variedad de pera.

tela fina

[camiinativ), a. carminativo.
[carmin], s. carmin, carmesi, albin.

carmine
carnage

[camedv],

camiceria, matanza, es-

s.

trago.

cepacaballo.
care [keai], s. cuidado, solicitud, cautela
cuita, ansiedad, inquietud, zozobra atencion, detenimiento, vigilaucia cargo, custoto take
to take care, tener cuidado
dia
to cast away
care of, guardar, custodiar
care-worn, devorado de
care, olvidar penas
inquietud.
care, vn. tener cuidado, ansiedad 6 interes
por algo 6 alguien importarle a uno estimar, apreciar, hacer caso to care for, desear, gustar.
careen [carin], va. (mar.) carenar> vn. echarse de costado, dar a la banda.
careenage [carinedv], *. (mar.) carenero gasto de carena.
careening [carinin?], s. (mar.) carena: careening gear, aparejo de carenar careening
wharf, carenero, despalmador.
career [caimr], 5. carrera, curso, corrida profesion.
vn. correr a carrera tendida.
careful [kearfuij, a. cuidadoso, ateuto, cauteloso, provido, avisado, prudente, solicito
ansioso, lleno de cuidados, inquieto.

carnal

carefully [kearfuu], adv. cuidadosamente, esmeradamente.


carefulness [kearfuiues], s. cuidado, vigilan-

caroche

cardoon

s.

carminative

chine,

cardmaker

villano.
(bot.) carlina,

las escotillas.

Carmelite

cardenalato.

Icardins],

devorador, acerbo, pe-

a.

noso.

carman

cardinalate
Oarding

s.

primero
rojo, purpurado.a.
purpura; capa de mujer,

principal,
(igl.)

[keriis], cariosity [keriosity], cariousneSS [kerlujsnes], s. caries.


carinate [c*rinet], a. aquillado.
carious [kerlujs], a. cariado.

linga

[cardigan],

del siglo
denal.

caries

cardo pinto.
carline, carling

cardialgia.

cardigan

cariado.

carl [carl], s. patan, rustico


carline-tbistle [carun-^isi],

(an at.) cardias.

s.

[kerid], a.

carking
abe-

jorro.

cardia,

CAR

79

carduzar

va. cardar,

Lcardun], *. (bot.)

cia cautela, atencion, diligencia


solicitud.
;

ansiedad,

[camai], a.

carnal

laseivo.

carnalist [camaiiBt], *. hombre salaz.


carnality [camseiiti], s. carnalidad,

Injuria,

concupiscencia, lascivia.
[camaiaiS], va. hacer carnal, excitar
la sensualidad.

carnalize

carnally [camaii], adv. camalmente.


carnation [cam^Shcen], s. color de came
(pint.) eucarnacion,
vel doble.

encarnado

(bot.) cla.

carnelian [caniiiiaii], s. (rain.) cornerina.


carneOUS [cameoes], a. earnoso, earn u do en;

carnado.

carnification

[canimkishoen], s. c^rnificacion.
[caniifai], vn. criar came,

carnify
carnival

camaval

[carnival], s.

carnivora

[camivora],

holgorio.

(zool.) carniTo-

pi.

s.

ros.

carnivorous

camlvoro, carni-

[camivoroes], a.

cero.

carnosity

[carnoaiti], s.

camosidad.

carnous icanioes], a. earnoso, carnudo.


carob [crob], . (bot.) algarrobo: carob-bean,
algarroba, arveja.

carol

s. carroza.
villancico canto alegre.
vn. gorjear.

[cKroSh],

[csen^i], 5.

va.

cantar villancicos.

Carolinian

[cgeroiinian],

a.

s.

natural de la

Carolina.

[kearies], a. descuidado, negligente,


omiso, indiferente
abandonado dejado,
flojo, indolente, perezoso
desatento, desaplicado, atolondrado
inconsiderado, irre-

carom

flexivo.

rranda, francachela.
carouse [carauS], vn. jaranear, andar de parranda (fam.) correrla; erabriagarse. s.
parranda, francachela.
carousel [cerusei], *. tio-vivo liza,justa 6 tor-

careless

adv. descuidadamente,
carelessly
negligentemente sin esmero.
[kearlesnes],
s. descuido, neglicarelessness
fencia, abandono, indiferencia, dejadez,
ojedad, incuria, desaseo, desalino.
caress [cares], va. acariciar, halagar, mimar.
.V. caricia, balago, mimo,
carino.
caret [cwret 6 keret], s. (impr.) signo de inter[k^ariesn],
;

[k^artekoer],

*.

curador,

celador,

guardian, vigilante.

-carex

[k^rex 6 carex],

5.

(bot.) espadaSa,

es-

toque.

cargo

carotid(al

carousal

carambola.

[carotid ai], a.

vn.

hacer ca-

[caranSai],

s.

(anat.) carotida.
festin, holgorio, pa-

neo.

carouser [carauSoer], bebedor,


(ict.) carpa.
carp [carp],
.y.

jaranero.

,1.

carp,

vn. censurar, criticar, vituperar.

carpal

calaciOn (a).

caretaker

[cserom], s.

rambola.

[cai-pai], a.

carpiano. 5. hueso carpia-

uo.

carpel [cArpei], s. (bot.) carpelo.


carpenter [carpentceri, s. carpintero (rain.)
ademador carpenter and Joiner, carpintero
;

(com.) carga, cargazon, cargameuto consignacion.


caribou [oseribui, reno norteamericano.
[cargo], s.
;

.?.

caricature

[cKricachuoer],

..

caricatura. va.
parodiar.
caricaturista.

hacer caricaturas, ridiculizar

caricaturist
Para

[ciricachuristj, s.
el

souido de

as, ue,

d, S. Sb. y,

x,

ensamblador, ebanista

carpenter shop, earpinteria: ship-carpenter, carpintero de ri:

bera.

carpentry

[carpeutri], *.

carpinteria

carpintero.

carper

[caip^r],

s.

y^aee la clave de pronuuciacion

criticon
al

reparon.

priucipio del libro.

obra de

CAB

cartel
carter [cartoerj, s. carretero, carromatero.
Cartesian [cartisian], *. y a. cartesiano.

tapete :
carpet [carpet], s.
to be on the carpet, estar. sobre el tapete
carpet-mak.er,
alfomtapicero
carpet-layer,
brero carpet-sweeper, abarredera de alfomantreno
carpet-bag,
carpet-beetle,
sabras
co de noche. va. alfombrar, entapizar.
;

cartful [cartful],

para alfombras

[carpeting], s. tela

carthamus
frau rumi

cartilage

cartwright [cartrait], s. carretero.


caruncle [cSroenkoei], s. caruncula.
caruncular [cari^nkiuiar], a. parecido 4 una

caruncula.

carunculate

carve

y vn. esculpir, cincelar, tallar,


carved
entallar
grabar trincnar carne
work, entallado, obra de talla.

caryatid [ca?nBti(i], s.
caryophyllaceous

j
:

cariitide.
[cajrionieShoBs],

(bot.)

a.

cariolileo.
I

casal

(gram.) perteneciente 4

a.

[kesai],

un

caso 6 casos.

cascabel

[c^scabei],

cascabel

(arti.)'

s.

ser-

piente de cascabel.
[ceaked], s. cascada, catarata.

cascade

cascarilla

[ca^scariia], s.

cascarilla.

case

[kes], s. caso, suceso, aconteciraiento


asunto, lance, coyuntura suposicion, hipotesis
contingencia situacion (for.) causa, accion, pleito
(med.) caso; (gram.)
cas')
caja, estuche, vaina, funda, cubierta
eaja de reloj, guardapolvo (com.) caja de
mercancias (mec.) chaqueta, camisa, manguito, forro, cubierta; (carp.) marco, bastidor
(impr. ) caja: upper case, caja alta
(mayfisculas) lower case, caja baja (niiuflsculas) book-case, estante de libros dressing-case, tocador: jewel-case, joyelero, guardajoyas
needle-case, alfiletero, acerico
glass-case, vidriera, vitrina
cigar-case, tabaquera piUow-case, funda de almohuda
;

pistol-case, pistolera, funda depistola-s caseknife, cuchillo de mesa : case-shot, metralla :


the case in point, el caso en cuestion, el asunto de que se trata in any case, & todo even to,
en tudo caso in the case of, en cuanto &, respecto a in a sad case, en una triste posicion : to make out one's case, demostrar loque uno se propouia a case in law, un proceso, una causii, un pleito in case, si acaso ;,
(fam.) gordo 6 lucio.
case, va. encajonar, enfundar, forrar, cubrir,.
:

z,

y,

grabador, enta-

*.

fill,

[carving],

transportar trasladar pasar a otra cuenta


6 p4gina to carry up, hacer subir, elevar to
carry all before one, veneer todos los obstaculos, triunfar to carry the day, quedar victorioso to carry one's self well, saber vivir,
portarse bien carried over 6 forward, (en las
cuentas) pasa al frente, suma y sigue,
carry, . transporte de una canoa en hombros
treclio no navegable de un rlo
alcance (de
arma de fuego) ; celaje.
carry-all [c*ri-oi], . ( E. U. ) faeton.
cart [cart], s. carro, carromato, carreta, carreton
tilburi: cart-horse, caballo de tiro:
cart-wheel, rueda de carro cart-load, carretada to put the cart before the horse, tergi-

i,

trinchador

triuchante.
escultura, entalladura
arte de trinchar earring knife, triuchante
carving table, trinchero.

a, o,

esculpido, entallado,

escultor

s.

Uador, tallista

ce,

[carvoer],

carving

souido de

[carvnj, a. (po6t.)

grabado.

carver

I'ara el

(mar.) carabela.

[carvei], s.

carven

versar, trastrocar.
cart, va. carretear, acarrear. 1;. usar carretas 6 carros.
cartage [cartedv], s. carretaje, acarream lento, acarreo, conduccion, porteo.
carte [cart], s. tarjeta papeleta lista de platos (esgr. cuarta carte-blanche, carta blanca cartenle-visite, (fot.) retrato de tarjeta.

[carv], va.

carvel

[cslroti), a.

que tiene carCin-

[car(ukiuiet], a.

culas.

dez.
pelirrojo, rufo, rubicundo.
carroty
carry [cserri], va. {pret. y pp. CARRIED) llevar,
conducir, transportar, portear, acarrear
ajobar traer, llevar encima, tener consigo
contener ; incluir ; comprender llevar aparejado, im^icar ; dirigir, impulsar, mover,
influir ; ganar, tomar, conquistar, conseguir, lograr ; mautener, aguantar, sostener,
portarse, comportarse (com.) tener existencia 6 surtido de ; arrebatar 6 quitar. vn.
portear (como oficio); alcanzar, llegar, tener alcance: to carry about, llevar de un
lado a otro: to carry along, alzar, llevarse
una cosa : to carry arms, portar armas ; pertenecer al ejercito; (mil.) cuadrarse: to
carry away, llevarse una cosa ; arrebatar : to
carry back, restituir, volver, devolver to carry through out, llevar ^ cabo, realizar to
carry on, mantener, sostener, fomentar;
(fam. ) travesear : to carry off, alzivi llevarse
una cosa ; arrastrar, disipar to crry over,

cartuchera.

cart-rut [cart-roet], *. carril, rodada.


cartulary [cartiuieri], *. cartulario,

cartilaglneo,

[cartrliiY], . (arti.) cartucho: cartridge-box, cartuchera, guarda-oartuchos


cartridge-belt, canana : blank cartridge, cartucho sin bala.

a.

*.

cartridge

cartujo.
(anat.) cartilago, ter-

[cartiKSYinoes],

[cartmsen],

cartucho

c4rtamo, aza-

carretero.
cartographer [cartografoer], s. cart6grafo.
carton [carton], s. caja de carton (ino.
cartoon [cartun], s. (pint.) boceto, carton, caricatura.
cartouch [cartusn], s. (arq.) cartela; (mil.)

cartagin^s.

s.

ternilloso.

cartman

vehiculo; (Ingl. f, c. ) vagon (arti.) curena;


(mec.> jinete, carro, carretilla, sopor te
(com.) porte, conduccion, acarreo, transgorte comporte, preseneia, continente, aire
e una persona carriage paid, porte pagado carriage free, franco de porte carriage
and four, carroza de cuatro caballos.
carrier [cserrioer], s. portador acarreador, trajinaute, faquiu arriero, ordinario, carretero 6 conductor de inercaderias mensajero,
mandadero common carrier, cargador, porteador carrier-pigeon, paloma mensajera.
carrion [c^rriccn], *. carroua persona de mala
vida: carrion-bazzard, (orn.) gallinaza, aura
tinosa, zopilote. a. mortecino, podrido.
carronade [cronedj, s. (mil.) carronada.
carrot [cserot], . (bot.) zanahoria.
caXTOtlliesS-lc^rotines],*. bermejura, rubicun-

a.

(bot.)

[carriuSian], s.

[cartiiedvl, s.

cartilaginous

carpingly [carpingu], adv. mordazmente.


carpus icarpoBs], s. carpo, mufieca.
carrageen [cs&raguin], s. musgo de Irlanda.
carriage [cserriciY], s. carruaie, coche, carroza

s.

nilla.

censura.

$.

[canamus],
6 alazor.

Carthusian

alwmbrado.

carphology [carfoioYi], s. (med.) carfologia.


carping [carping], a. capcioso, reparOn, caviloso.

carretada.

*.

Carthaginian [carzavinian].

cartel.

[cartel], s.

carpeting

CAS

80

alfombra 6 tapiz

resguardar.

v^ase la clave de prununclaeion al prlncipio del llbro.

CAS
caseharden

casemate [kesmeit], s. (fort.) casamata.


casement [kesmoent], . puerta yentana ven;

tano

cubierta, caja.
caseous Ikeseoes], a. caseoso.
casern [cagoeruj, s. caserna, cuartel.
cash fcaShJ, *. dinero contante, numerario,
efectivo; pago al contado
(com.) caja:
cashpetty cash, gastos menores de caja
book, libro de-caja
cash-box, arquilla cash
;

down, dinero en mano.


Ic.tj3Ii], va, convertir en dinero contante,
hacer efectiva (una letra, etc.).
cashew [cashu], s. (hot.) anacardo: cashewnut, anacardo, marauOn.
cashier [caesinuer], s. cajero, contador.
cashier, va. destituir; desaforar, degra-

cash

macion,

tono, matiz
tendencia
(teat.) reparto de papeles
a cast of the eye,
defecto en la mirada cast-net, atarraya.
tinte,

castanets

[castanets], s. pi. castaiiuelas.

castaway [castaue],

n^ufrago

s.

reprobo, malper-

hechor.a. desechado, abandonado

dido.

caste

casta
desprestigiarse.
[cast], s.

clase social

Castellan [casteiau], s.
castellany [casteieni]

to lose caste,

castellan.
6 castelry

[cisteiri],

s.

castellania.

castellated [casteieted], a. encastillado.


caster, castor [castitr], s. tirador, echador
adivino

calculador

fundidor,

vaciador,

moldeador ruedecilla, rodaja, roldana de


mueble; ampolleta: casters, vinagreras,
convoy de mesa.
castigate [c^stiguet], va. castigar.
castigation [caestigueShojn], s. castlgo, pena,
;

correccion.

dar.

cashmere
CaShOO
casing

[c^Shmuer],

castigator [cslstiguettEr], s. castigador.


castigatory [ctestigatori], a. penal.

casimir.

s. (tej.)

CATECHU.

[caShu], 5. V.

[kesing], 5. cubierta, chaqueta, enfundadura, estuche, envoltura marco de ventana 6 puerta. ^9/. casings, (E. U.) tripas
para erabutidos; (Ingl.) boniga seca para
;

combustible.

casino

[casino], s.

cassiterite

cassock
Cassoon

[ciesitoerait], s.

icsesoc], 5.

casiterita.

rocar.

castle-builder

CaStOreUm

imputar, echar en cara

^teat.) repartir (papJeles de un drama) ;


(for.) ganar un pleito; (agr.) aventar.
vn.

idear, pensar, reflexionar amoldarse hacer una suma 6 un cfilculo combarse, alabearse perder el color to cast about, esparcir
considerar, meditar to cast against,
reprochar, vituperar
to cast aside, desechar to cast away, desechar, abandonar
arrojar to be cast away, naufragar to cast
down, abatir, derribar
descorazonar
to
cast forth, exhalar
despedir: to cast olF,
abandonar soltar mudar la pluma descartar to cast out, echar fuera, arrojar to
cast up, calcular, sumar; vomitar to cast
lots, echar suertes
to cast a glance, echar
una ojeada casting vote, voto decisivo 6 de
calidad
casting-house, fundicion
castingnet, esparavel.
cast, s. echada, echamiento, lanzamiento, tiro,
tirada
distancia S, que se tira una cosa
cosa que se tira fundicion, objeto fundido
6 vaciado plancha estereotipada ; molde,
forma masearilla estampa, aspecto, for;

sonido da

4?

ae, oe,

d, i, 8h, y,

z,

v^aee la

(astr.) Astillejos.

[castoreoem],

castor-oil [castoer-oiij,
6 de ricino.

casual

proyectista

cular, coraputar

s.

castled [csesoeid], a. fortificado encastillado.


castlet [c*8tiet], s. castillejo.
castling castung], s. aborto.
castor [castoer], 5. (zool.) castoT pelo 6 pano de
castor sombrero de castor castoreo.

CastrametatiOn

[casoei-bjidoer],

imaginario, visionario.

bo tar
verter, derramar empujar tumbar, derribar, despeiiar, dejar caer tirar dados, echar
suertos 6 balotas mudar (la piel) perder
(pelo, dientes, etc.)
desechar ropa vieja;
volver, dirigir (la niirada 6 el pensamienfundir, derretir vaciar, moldear calto)

el

fuego de Santelmo

y pp. cast) tirar, arrosoltar, despedir echar,

{prei.

jar, lanzar;

Para

castellano.

(fund.) moldaje
invencion, distribucion, arreglo plan, mocasting-line, tanza
delo
(cetr. ) curalle
casting-net, esparavel, atarraya.
cast-iron [cast-aicem], s. hierro colado arrabio.
a. de hierro colado.
castle [casoei], s. Castillo, fortaleza; alc&zar,
palacio; roque 6 torre de ajedrez. va. en-

(arq.) artesou.

[caestin], 5.

va.

Castilla: Castile-soap, jabon

s.

Castor and Pollux [castoer and poiuex], s. (mar.)

sotana 6 balandran.

cassowary [csesouoeri], 5. (zool.) casuario.


cassweed [cAsuici], s. (bot.) bolsade pastor.
[cast],

Castile [caestii],
de Castilla.

Castilian [c8tiiian], s. y a.
casting [casting], s. V. CAST

casino, circulo ; quinta de


recreo ; juego de naipes.
cask [cask], s. pipa, barril, tonel ; cuba ; casco ;
tin a de tintoreros ; casco 6 capacete.^a.
entonelar, envasar.
casket [casket], s. arquilla, cofrecito, escrino,
estuche, joyelero ; (E. U.) ataud.
casque [case], s. casco, almete, capacete.
cassation [caes^Shoen], s. (for.) casaciou, anulacion, revocacion.
cassava [caesava], s. casabe.
cassia [o^esina], s. (bot.) casia; cauafistula.
Cassimere [cfesiniir], s. (tej.) casimir.

cast

CAT

81

acerar, templar 6
eadurecer la superficie del hierro.
casein (kesein], s. caeeina.
caseation [keseeshoen], s. caseacion.
[k^sjardoen], va.

castoreo.
aceite de palmacristi

S.

s.

S.

(mil.)

castrate [c^stret], va. castrar, capar.


castration [cKstr^sjioenj, s. capadura,

castra^

[csestramet^Shoen],

castrametacion.

cion.

castrator
castrel,

[csestr^toer], s.

v.

castrador.

kestrel.
casual, fortuito, accidental,

[cseSiuai], a.

iuusitado.

casually [cwSiuaii],

adv. casualmente, fortuita-

meute.

casualness [csesiuaines],
casualty [cwsiuaiti], s.

s.

contingencia.
desastre^

accidente,

muerte violenta;

(mil.) baja
casualidad,
contingencia; (for.) caso fortuito.
casuist [c^Siuist], s. casuista.
casuistical [cwStuisticai], a. casuistico.
casuistry [cSiuistri], . casuistica.
cat [ct], s. (zool.) gato; (mar.) gata: cattackle, aparejo de gata cat-harpins, jaretas ;
cat-heads, serviolas wild cat, gato months :
cat's-eye,
civet-cat, algalia ; polecat, veso
(min.) cimofana: to bell the cat, poner el
cascabel al gato cat-o'-nine-tails, disciplina
6 azote con nueve ramales to let the cat out
of the bag, re velar un secreto: to see which
way the cat will jump, ver que sesgo toma un
;

asunto.

catachresis [cietacnsis], *. catacresis.


catachrestic(al [csBtacrtstic.ai], a. forzadoj
traido por los cabellos.

cUve de proounciaclon

al prlnclpio del Ubro.

CAT
[c^uciism],

catechism

s.

cataclysmal, cataclysmic

CatadlOptrlC(al

fcatadaioptrlc

trico.

catechu

catafalco.
catalectic [cetai6ctic], o. (ret.) catal6ctico.
catalepsy [csetaiepsi], s. catalepsia.
C&taleptlC [cffitaieptic], a. catal6ptico.
catalogue [csfetaiog], s. cat&logo, lista, nomina.
va. eatalogar.
catalpa [cat*ipa], . (bot. ) catalpa.
[cBtafic], s.

catalysis
catalytic

[cKtaiitic], a.

catamaran

cataplasm
catapult
cataract

encadentdura, engaree.

[ceetapreit], s.

armadara de

esca-

leja'

no.

[c^tapiteSml,

[c*taraect), s.

adv. categorica-

cater Iketoerl, vn. abastecer, proveer.


cater-cousin IketcBr-cdeSoen], s. pariente

catacoustics.
s.

categorico, abso-

category [csetegorti, s. categoria clase.


catenarian fcajtenerian], a. eslabonado.
catenary [cfetenen], 5. Y a. (geom.) catenaria.
catenate [cffitenet], va. encadenar.
catenation [caeten^Shoen], s. encadenamiento,

for-

[ctamait], s. sodomita.
[cetamaunt], S. gato mODlt^S.
v.

o.

[csetegoricaii],

mente.

embarcacion

raenstruo.

cataphract [csBtafraect],
mas de metal.

<^ch(i,

catecumtflo.
[cateklurodnical]
a.
oatecu-

lute, positive.

categorically

catamount

cataphonics,

cato, catecj

menico.

mada por dos tozas 6 dos bates unidos.


catamenia [csBtaminia], s. menstruacion, regla,
catamite

s.

[cietekiuineii], s.

CateChumeniCal

catalltico.
5.

6 chu],

[csetekiu

categoric (altcaetegdric.ai],

(qulm. ) catalisis,

[cjetamanenl,

catequista 6 catequi-

cachunde.

catechumen

[ca!teii8l], s.

catecismo, pregunta,

s.

s.

CateObistiCal [caetekistlcal], S. catequistico.


catechize [csetekaiS], va. catequizar.
catechizer [c^tekaigoir], s. catequizante
catechizing [cietekaising], s. catequismj.

catadiop-

a,

al],

[ctetekist],

zante.

que

catacomb

catafalque

[cwtekiSm],

doctriua.

catechist

[cteucusmai, mic],

se reliere al cataclismo.
[c^tacom], s. catacumba.
CataCOUStiCS Icaetacustlcs], S. catacfistica.
a.

CAT

82

cataclismo, diluvio,
inundacion, hiiudimiento.

cataclysm

caterer

preveeder, veedor, abastecedor, despensero.


cateress [ketoeresl, sf. proveedora, abastecedo-

cataplasma.

s.

catapulta.
catarata, cascada; (opt.)

[ketoeroer], *.

ra.

catarata.

catarrll [catarl,

caterpillar

catarrhal

caterwaul [cietoBruoi], vn. maullar.


caterwauling [c6t(Bruoiing], *. maullido.
cat-eyed [c^t-aid], a. que tiene ojos de gato.

s. catarro, romadizo, resfriado,


constipado, fluxion.

CatarrhOUS

[catarrall,

[catarroes], a.

catarral.

catfish

catastrophe [catsistrofe], *. cats.strofe.


catbird [c^tiKcrd], *. tordo mime.
catboat [cKtbout], *. (mar.) lafid.
catcall

[cietcoi],

catharsis
cathartic

to catch cold, resfriarse to catch hold of,


agarrarse a, asirse de to catch up, coger,
asir, erapuiiar ; alcanzar to catch on, (fam. \
entender, comprender: to catch it, (fam.)

catheterize

[cch], va. (pp.


;

catholic

Catholicism

el

ca-

catetometro.

catCtO.

(elec.

c4todo, pole nega-

*.

universal

erto-

catolico remano.
catolicismo.

[cazonsism], .

catholicize [cazoiisaiS], va. convertir al catolicismo. fi. hacerse catolico.


catholicly [cazoUcli], adv. catolicamente.

catholicon [caaoiicon], s. catolicon, panacea.


catkin [catkin], s. (bet.) amento.

porte.

ser pillado

catlike
catling

cogedor, agarrador, prendedor; (sp.) parador de la pelota, situado


detris del batter jugador de pelota.
catching [cteciiing], . (mec.) engranaje. a.
contagioso, pegadizo.
catchment [c^chmoent], s. desague.
catchpenny [cifechpcni], . baratlja. a. de pa[cAchoerJ, s.

cotilla.
[cAchpoi], *. alguacil.

gatesco, gatune.

[c^tiaicj, a.

[catling], s. (cir.

catmint

6 cogido.

catchup [offichcep], S. V. CATSUP.


catchword [cAcUuoerd], s. reclame;

*.

a. catolico,

[cifezoiic],

doxo, liberal.

catchpoll

catgter, algalia,

introduclr

tive.

catcher

(cir.)

[cwzetoeraig], va.

cathetometer
CathetUS [ctejetoes],
cathode [c6od], *.

ganarse una zurra, una reprimenda, etc.


catch, s. tomadura, cogedura, asimiento
presa, botin captura, prisi6n, prendimiento, aprehension; enganche
(sp.) acto de
parar la pelota al vuelo (cost.) gancho, corchete (mec.) leva, tope bot6n, fiador, tarabilla, pestillo, cerraaera, detenedor, tringuete
alzapriraa pesca, redada
triquinuela, trampa impedimento, obstruccion ;
atractivo ; buen partido
catch-holt, pica5,

episcopal

a.

a. cater^tico.

[csezetomuoei], s.

expuesto

purgante.*.

teter.

[cechaboei], a.

catirtico,

sonda, tienta.

Catchable

[ca^artic], a.

calheretic [cseter^tic],
catheter [csezetoer], s.

rosa

dogmiitico.

(med. ) purga.

cathedra [c*edra], s. catedra.


cathedral [cazidraij, s. catedral.

[cazaisis], s.

purga.

siluro, barbo.

[cKtfish], s. (ict.)

(piro.) rueda.

silba, chifla, rechifla.

*.

eruga.

catgut [ewtgoet], s. cuerda de guitarra.


Catnarine-wheel fc^zarin-juu], s. (arq.)

y prep, caught) coger,


alcanzar detener,
agarrar, asir atrapar
atajar, haber, prender, capturar sorprender, coger despreyenido
sujetar, retener,
parar, contener enganchar, engranar, encomprender, discernir
dentar, engarzar
tomar, pillar, prender, contagiarse. vn. enredarse, engancharse pegarse, ser pegajoso
6 contagioso to catch at, tratar de coger

catch

[ciitoBrpiiari, s.

legra.

catnip

[catmint],

laniento, nebeda.
Catonian [ca- 6 ketonun],

a.

tc<Btnip], .

(bet.) ca-

catoniane.

catoptrical [catoptrlcai], a. catoptrico.


catoptrics [catoptrics], s. catoptrica.
cattail

[o*tteii], *,

catsup

[ct8<Bp],

CATCHUP.
cattish [c^etiah],
cattle [c*toei],

(bot.) espadai^a.
salsa de seta-s 6

s.

de temate.

V.

a.

..

gatune, gatesco.

ganado

(despec.) gentuza:

neat cattle, black cattle 6 horned cattle, ganado vacune small cattle, ganado lanar 7
cattle range o ranch, ganaderia,
cabrie

(teat.)

pie.

catechetic(al [cwtek^ttcai], a. catequfstico.


catechetics [ctetek^tM, s. oatequismo.
Para

el

annldo de

te, ue,

d. g. ih, Y,

cattle(Cuba) potrere, (Mex.) rancho


rancher, ganadero, granjero cattle-raUing,
:

cl&ve d4 proouDcUr^nu al Diinctpio del libro.

CAT
:

caudate [coaet], a. caudato, raboso.


caudex [codex], s. talle de palma.
caudle [codcei], s. plsto, cordial.
cauf [cof], s. vivero de pescado.
caught, pret. y pp. del verbo to
caul [col], s. omento redano
;

membrana

(bot.) caulescente.
(bot.) rejo.
[coHfceroes], a. colifero.

[coiesent], a.

causal idad

causa, origen, priucipio.

uiotivo, razon, fundamento, pretexto ; asunto en que se toma in teres 6 partido ; (for.)

causa, litigio, proceso.


va. causar, hacer, ocasionar, irrogar,
excitar, producir; mover, inducir, compeler.
causeless [cogiea], a. infund^do, injusto, sin
razon.
causelessly [cosiesii], adv. infundadamente,
sin causa, ni motivo.

cause,

causelessness

[cosiesnes],

motivo 6 causa

s.

injusta.
[cogoer], s.

causeway

causador, causante, autor.

causey

[coSue],

calzada, terraplen

[coSii,

s.

arrecife,

acera.

caviar
cavil

cavial, caviar,
cavilosidad, cavilacion, sofiste-

[cwviar], s.

[ctevii], s.

nes],

vn. cavilar, sutilizar,

buscar quisqui-

hombre

caviloso 6 repa-

[c&viioer], s.

cavillingness

[c^vning],

[c^eviiingr-

cavilacion, cavilosidad.
[cseviiingn] adv. cavilosamente.

.5.

cautcrizacion, cauterio.

seshoen], s.

cauterize [cotceraiS], va. cauterizar.


cauterizing [cotceraising], s. cauterizacion,
[cotoeri], s.

[coshcen], s.

caucion, prevencion, cau-

a.

[ccishcenoBri],

preventive,

admo-

nitorio, avisador.
[coshtEs],

a.

cauto, precavido, cauteadv.

[coshoesit],

cautamente, prucautela, previ-

s.

[sis], V7i.

fenecer.

.f.

cavalierly

[caevaiiaru], adv. caballerescamencaballerosaniente.


cavalry [esevaiH], s. (mil.) caballeria.
cave [kev], 5. cueva, caverna, covacha, sibil,
;

antro guarida cave-in, hundimiento, atieTve.vn. hundirse; (fam.) ceder, rendirse.


va. excavar.
caveat [k^viat], s. (for.) intimacion k un juez
6 funcionario para que suspenda un procedi:

el

s.

caiman.

*.

cesar, desistir, dejar de, parar

suspender.

va. parar,

ceaseless

incesante, perpetuo, coa-

[Rjsies], a.

tinuo, perenne.

ceaselessly

adv. perpetuamente, in-

[sisiesii],

cesantemente.

ceasing [sisiug], s. cese, cesacion.


cecum, s. V. c^cum.
cedar [sldar], s. (bot.) cedro; tuya:
bird, (orn.) pajaro del cedro

cedar-

cedar-like, a.

semejante

al cedro.
[sidam], a. cedrino.

cedarn
cede [sid],
cedilla

va. ceder, traspasar, transferir.


zedilla.

[sediia], s.

cedrine

cedrino.

[sidrin], a.

techar con cielo raso.


techo interior 6 cielo raso ;
(mar.) vagara.
celadon [seiadon], s. verdeceledon.
celandine [s^iandain], s. (bot.) celidonia, glaucio, golondrinera.
celature [s^iatiur], s. arte de grabar 6 repujar
los metales.
va.

[sii],

ceiling

[siiing], *.

celebrant [seiebrant], s.
celebrate [seiebret], va.

celebrante.
celebrar, solemnizar

sonido de e,

oe,

d, S, Sh, y,

x,

[s^iebreted],

c61ebre,

a.

famoso,

afamado, renombrado, ilustre.


celebration [seiebr^Shoen], s. celebracion, con-

memoracion, solemnidad.

celebrator

[seiebretor],

celebrador,

s.

cele-

brante.

nombre

[seiebiiti],

s.

celebridad,

fam a,

re-

persona c61ebre.

celeridad, ligereza, prontitud, velocidad, rapidez.


[seieriti], s.

[seierf], 5.

celestial
divino.

cabalgata.
cavalier [ciEvaiiiei], s. caballero galan, cortejo jinete
(fort. ) caballero.
a. caballeresco altivo, desdenoso alegre, desenvuelto.
[caevaiked],

Para

cease

celery
[coShcesnes),

sion, prudencia, preeaucion.

cayote, v. coyote.
cazique, v. cacique.

celerity

dentemente.

cavalcade

cayman [keimau],

celebrity

prudente, avisado.

cautiousness

vn. graznar, crascitar, grajear.

[c6],

graznido.

cay [kej, s. cayo, penasco 6 isleta.


cayenne [ke^n], . (bot.) pimenton.

celebrated

cauterio.

tela, preeaucion ; amonestacion, advertencia, aviso.


va. caucionar, precaver, prevenir, advertir, avisar, amonestar.

cautiously

travesear.

caw

alabar, aplaudir.

cauterizante.

cautionary

cavity [csevui], s. cavidad, hoyo, oquedad,


cavort [cavort], vn. (fam. E. U.) corvetear,

ceil

causidical [coSidicai], a. causldico.


caustic (al [costic ai], a. y s. caustico.
causticity [costisiti], causticness [costicnes],
s. causticidad, mordacidad.
cautelOUS [coteioes], a. cauteloso.
cauterism [cotoerism], cauterization [cotoeri-

te

[cAvoemoes],

cabezon, cabezada.

[cseveson], s.

ron.

causally [coSaU], adv. de un modo causal.


causative [coSativ], a. causante.
causatively [cosativu], adv. efectivamente.
cause [cos], s. causa, origen, principio autor

loso,

cavernous

[cvoernd],

cavernoso.

cavilling

fcoukoei], s

cautious

a.

cavesson

llas.

cauliferous
cauliflower [connauiBr], s. coliflor.
caulk, caulker, etc., v. calk, calker, etc.
causal [cosal], a. causal.
causality [coSseuti], causation [coseshoen], s.

cautery
caution

CaVerned

cavillingly

caulescent

causer

inscripcion previa en la
oticina de Patentes de un invento no perfeccionado todavia.
cavern [csevoem], s. caverna, antro, torca.
(E. U.)

caviller

catch,
;

miento

ria.

redecilla.

caulicle

CEL

83

cattle bell, esquila cattle-pen 6


stall, telera : cattle-shed 6 house, establo, tinada cattle-thief, abigeo, cuatrero.
catty [cti], s. cati, peso chino (3 kilos).
Caucasian [cocshian 6 cokeshau], a. caucaseo.
caucus [cocoes], s. (pol.) conventiculo 6 junta
secreta.
caudad [codad], adv. hacia la cola,
caudal [cddaf], a. perteneclente a la cola,

ganaderia

(bot.) apio.

[seieschai], a.

,5.

celestial, celico, celeste

habitador del cielo

chino.

celestially [sei^sQiiaii], adv. celestialmente.


celestite [seiestait], s. (min.) celestina.
celiac [siiiac], a. (med.) celiaco.

celibacy [seiibasi], s. celibate, solteria.


celibate [s^isbet], a. y s. celibe, soltero.
cell

[sei],

*.

celda, calabozo

cavidad,

nicho,

alveolo

(biol.) celula
(api.) celdilla;

par 6 elemento de una


cellar [g^iar], s. sotano, bodega,
(elec.)

tera

pila.

cueva, sotano, candioalmacenage en una bodega.

cellarage
cellarer

[s^iaredv], .

[s^iarcer],

cellarist

[seiaHst], s. cillere-

%ro.

v^aae la clave de prononciacion al principio del Ubro.

CEL

centipede

celsitude [ssisuiud], s. celsitud.


Celt, Kelt [Belt], s. celta hacha prehistorica

Celtiberian
Celtic

Keltic

[seitic],

Celticism

cement
tero,

s.

[k^itic], a.

celtibero.

cion.

celtico.

centralize [s^ntraiaig], va. centralizar.


centrally [s^ntraU], adv. centralmente.
centre [sentoer], s. centro panto medio puuto
focal nucleo, origen (arq.) cimbra centrepiece, centro de mesa,
centre, center, va. centralizar, concentrar
determinar el centro. vn. y vr. colocarse en
el centro 6 en medio
concentrarse.
centric(al [sentric ai], a. central, centrico.
centrically [s^ntricnii], adv. centralmente.
centricality fseutricaiiti], s. situacion central,
centrifugal [Nentrinugaii, a. centrlfugo.

celticismo.
cemento 6 cimento moralmociga enlace, union,

[seitisiSm], s.

[ein6nt], s.

argamasa

vinculo; (fund.) cemento.


cement, va. pegar, conglutinar, enmasillar,
argaraasar
asegurar, estrechar, solidar ;
(fund.) cementar. tm. unirse, pegarse.
cementation [sementeShoen], S. ligazon, pegamiento, union; (fund.) cementacion.
cemetery [s^meteri], s. cementerio.

Cenobite

[senotait], s.

cenobita.

.s.

(azu.) ceutrifuga.

cense [sens], va. incensar.


censer [n^nsner], s. incensario, naveta.
censor [censor], s. censor critico.

centrijpetal

censorial
censorious

centuple
;

[sensoricegues], s.

century [senciuiri], s. centuria siglo.


cephalalgia [sefai^iYia], *. cefalalgia.

inclinacion

a censurar.

censorship [s^nsorShip], s. censura.


censual [sensimai], a. censual.
censurable [s^nShuraboei], a. censurable.
censurableness [s^ushuraboeines], s. calidad de
.

cephalic

cerate tsiret], s. cerato, cerapez.


cerated [slreted], a. encerado.
cerberean [scerbirean], a. parecido
ro 6 relativo

S.

alfareria.

al

cancerbe-

el.

cere [sioer], va. encerar, dar con cera.


cereal [sireai], a. cereal. s. grano.
cerebellar [sereb^ur], a. perteneciente

criticador.

al cere-

belo.

cerebellum (sereb^ioem], s. cerebelo.


cerebral [serebrai], a. cerebral,
cerebration [serebr^ghuen], s. funcion

per cent, por ciento.

cerebrum

S,

is^rebrcBm], i.

cerebral,

cerebro 6 celebro

en-

cefalo.

centaur [senior], . centauro.


centaury [sentori], s. (bot.) centaura.
centenarian [8enten6rian], s. quintanon,
centenary [s^utenari], a. centenal, secular,
centeuario.

cefalopodo.
Cefeo.
ceraceo.

ceraceous
ceramic [serAmic], a. ceramico.
ceramics fser^emics], s. ceramica

reprension,
reprimenda ; reprobacion, critica. va. censurar, culpar, reprender
criticar, condenar, reprobar.
censurer [s^nghurcer], 5. censurador, reprensor,

cental [s^ntai], s. quintal. a. perteneciente


un ciento.
centare [i^atear], s. centl&rea.

a. cefalico.

[ser6Sh(je8], a.

censurable-

censuring [senihuring], pa. censurante.


census [sensoes], s. censo, empadronamiento.
cent [sent], *. centavo (moneda americana)

[sefseiic],

cephalopod [sefaiopod], s.
Cepheus [sinus], s. (astr.)

censurable.

censurably [s^nShurabH], adv.


men te.
censure [B^nshuoer], s. censura,

centuplo, centuplica-

a.

centuplicate (sentiupiiket], va. centuplicar.


centurial [seiitiuriai], a. secular,
centurion fscniiu- (6 tu-) rioeni, *. centurion,

criticamente.

censoriousness

(mee. ) centrobi-

[sentrobaric], a.

(86iitiup<jei],

do.

cri-

adv. severamente,

[sensoricEsii],

centripeta.

rico.

censorio.
a. severo, rigido

tico, hipercritico.

censoriously

[sentripetai], a.

centrobaric

tsensorioes],

CenobiticCal (senobitic ai], a. cenobitico.


cenotapll [senotaf], *. cenotafio.

[sensorial], a.

quintal (45.36 kilos); en

centralist [sentraiist], s. centralista.


centrality [seutraiiti], s. centralidad.
centralization [sentraUseShoen], s. centrali/a-

de piedra.
[seitiWrian], a.

[sentuoer], J.

docimastica, una dracma.


cento [sento], s. centon.
centrad (sentradj, adv. (zool.) hacia el centro.
central [sentrai], a. central, centrico.
centralism [s^ntrausm], s. (pol.) centralismo.

celu-

c.

cellulose, celulosa.

5.

cientopies 6 ciempies,

[sentipid], s.

escoiop)endra.

centner

cellule [s6nui], *. c61ula.


celluloid [s^iiuioid], s. celuloide.
cellulate [6iiuiet], cellulose [s^iiuio*],
lar, celuloso.

CER

84

frasquera.
cellaret
cello [cheio], s. (mus.) violoDcelo.
[e^iiuiar],
celular, celuloso.
a.
cellular
[s^iaretj, s.

cerecloth

[sioercio?], s.

cerement

[sioemioent], s.

encerado, hule.

enceramiento raorta;

ja encerada.

ceremonial
rito

[seremouiaii, a.

externo 6

ceremonious

centenar, centenario.
centennial [sent^niai], a. y s. centenar, centes.

s.

ceremonial

ritual,

[seremonioes], a.

ceremonial

ce-

remonioso, cumplimentero, etiquetero.


[sereniontaesnes], s. ceremo-

ceremoniousness

nario.

center (s^ntceri,
center-board

s.

centro.

V.

centre.

[s^ntoer-bocErd], s.

nia.

ceremoniously [seremomoesiij,

(mar.) orza de

adv. cerem*nio'

samente.

deriva.

centered [s^ntoerd], pp. concentrado.


centering is^nttering], *. enf6camiento
minaciou del centro de un objeto

ceremony
;

deter-

nial

ciinbra de arco.

centesimal [sent^imai], a. cent^simo.


centigrade is^ntigred]. a. centigrade.

centigram

(6

centigramme)

cerite

centilitre

[s^ntigrami,

[s^ntintoer], s.

centili-

tro.

centime [Rentim], n. c^ntimo.


centimeter 6 centimetre [s^ntimitcer],

s.

tiraetro.

cen

Pra

el

eonido d ,

<b,

o, 2, th, t,

*,

v^se

[irait], s.

cactos.

(min.) cerita.

cerium [airioem], s. (quim.) cerio.


cernuous [sAmiuoeB], a. inclinado.
cerograph [siroKraf], s. grabado sobre
cerography fsirogran), s. cerografia.
ceroon [s.-nm], s. Kseroons.

centigranio.

centiliter

*.

Cereous [sirices], a. de cera.


Cereus [sireoes], *. g6nero de

(arq.)

cereraonia, ceremocumplido, formalidad, etiqueta.


f86remoni],

cerju

ceroplastic [siropiasticl, s. ceroplastica.


certain [Ndrten], a. cierto, claro, evidente, ma*
nifiesto,

la clave

indudable, incontestable

de pioaunclacion

al princiolo del

Ubro.

seguro,

CER
positivo

guno,

II

inevitable

fijo,

al-

tal.

adv. ciertamente, indudablemente, sin duda seguramente, sin falta,

certainly

[soertenii],

certainness
s.

fsoertennes],

certainty

[sdertenti],

certeza, certidumbre.

certificate
keShfen],

certification

[scertinket],

testimonio

ccrtificado,

s.

[soenin-

(for.)

autentica, atestado, certificacion acta notarial


(com.) bono, obligacion certificate of
baptism, fe de bautismo certificate of death,
;

[stfertifai],

oacion.

certitude

certidumbre, certeza.

fscfertitiudj, s.

cerulean

[seruiean], a.

ceruleo.

[sen'mien], s.

cerumen,

daico, caldeo.

[sespui],

sumidero,

s.

le-

[chok],

[sestoes],

cesto de pugil

s.

cenidor,

frotando

enojar, enfadar, irritar. vn. desgastarse, raerse


sahornarse
irritarse,
enojarse, enfadarse, acalorarse.
;

sahorno, excoriaciou

s.

acaloramien-

to, rabia.

lo

[ciiefoer], 5.

que roza 6 excoria

estu-

escarabajo.

chafery

(ct.efoeri], s.

clarion, tiza,

forja.

recusar

burla, zumba, fisga, matraca.

va. y
dar matraca, chunguearse, em-

broncar.

chaffer

vn.

[chsefoer],

regatear,

baratear.

s.

desafio
sacion

demanda, pretension

(mil.)

Chafferer tch^eneroer], s. regatero.


Chaf9.nch [cii*finch], s. (orn.) pinzon.
chafing [chefing], s. sahorno, excoriacion, desolladura.

chafing-dish

fch^nng-diShj,

s.

escalfeta, escalfa-

dor, chufeta, anafe.

chagrin

sicion.

duelista

so.

s.

friKeienYaboei],

a.

expuesto a

recusable.

desafiador, retador,

[chseienvoer],*.

demandante.

(tej.) chali.

[siiwii], s.

calibeado, ferrugino-

[caiibiet], a.

agua ferruginosa.

Chamade [shamad], s. (mil.) llamada.


chamber [chembcer], s. camara, gabinete, cuartOj habitacion, aposento, pieza
alcoba, dormitorio (Mex.) recamara (for.) camara,
tribunal 6 sala de justicia ; (arti.) camara
chamber-pot, orinal, tibor chamber of commerce, camara de comercio
chamber of a
pump, (mec.) cilindro condensing chamber,
condensador: chamber-council, junta 6 con;

chamber-counsel, jurisconsulto,
abogado consultor chamber-music, mfisica
de salon chamber-organ, organo portatil
chamber-fellow, compariero de cuarto.

sejo secreto

chamber,

hacer la camara de un canon

va.

s.

cadena de agrimensor.p/.

(fig.)

prisiones, sujecion, cautiverio chain-gang,


cadena de presidiarios : chain-pump, noria :
ohain-shot, (arti.) balas enramadas
chain:

Btitch, (cost.) punto de cadeneta.


chain, va. encadenar, aherrojar ; (fig.) escla-

enlazar, unir, juntar.

Chainless

[cheiiiies], a.

Chainwork

desencadenado.

cadeneta.
chair fchear], s. silla 6 taburete, asiento silla
de manos sillon de la presidencia por
extensi6n, presidencia (de una junta, etc.)
(f. c.) cojinete
arm-chair, silla de brazos 6
poltrona
privy-chair, sillico 6 servicio
ciifiimuBrk], s.

Para

el

ajustar a la camara. vn. (arti.) ajustarse


la carga en un cartucho.
chamberlain [ch^mbcerien], s. chambeian ; ca-

marlengo.
oficio

de

chambelan.

chamber-maid

[ch^mboer-meid], sf. camarera


(teat.) graeiosa.
;

criada de mano
chameleon [camiieoni, s. camaleon.
chamfer [cbsemfoBr], ra. (carp.) acanalar

acha-

flanar, descantear.

mortificacion, sofocon,
disgusto, desazon. va. mortificar enfadar.
chain [ciieinl, s. cadena, cadenilla grillete
serie, sucesion, encadenamiento, eslabona[ghagnn],

de

(for.) recu-

quienvive; concurs, opo-

chamberlainship [cii^mboerienghip], s.

regateo.

miento

(mil.) dar el quienvive.


challenge, *. desafio, reto, duelo ; cartel

s.

vn. fisgar,

gredoso, yesoso.

fragua 6

barcia, aechaduras, tanco, raarista, cascabillo, gluma, zurron

[chaf],

[choki], a.

chalybeate

cetacean [setesean], s. (ict. ) cetaceo.


cetaceous [seteShoes], a. cetaceo.
chafe [chef], va. excoriar, escaldar calentar

marga

greda,

.<!.

challenge [chseienY], va. desafiar, retar demandar, exigir disputar un derecho (for.)

challis

cinturon.

vizar

caldeo;

desafio

cjrsvha.

v.

s.

bera
broza

s.

(Amer.) tizate: French chalk, jabonde sastre.


chalk, va. enyesar, engredar marcar 6 dibujar con yeso.
yeso

challenger

trina.

a.

chaldron, medida de

s.

chalet [Shale], s. casita de campo.


chalice [chaUs], s. (igl.) caliz.

Challengeable

cesion, traspaso.
iseShoenen], a. y s. cesionario.

[s^siiten], s.

cessionary
cesspool
cesspit

chafer

[ciioidroen],

discontinuacion.

cession

chafe,

Chaldee,

idiom a caldeo.

cerusa, albayalde.

[sims], s.

cesure,
cestus

chalcedony [caeisedoni], s. (min.) calcedonia.


chalcography [caeicogran], s. calcografia.
Chaldaic [cceweic], Chaldean [cidiaiij, a. cal-

chalky

cerilla.

cervical [soervicai], a. cervical.


cervir(e [soferviu], a. cervino, cervuno.
cervix [sdervix], s. cerviz, nuca.
cespitose [s^spitosj, a. de cesped.
cess [sepj, va. amillarar. s. amillaramiento.
cessation fseaeShoen], s. cese, cesacion, paro,

filla

cillo

cerumen
ceruse

[cheannan], s. presidente de una


junta silletero sillero.
chaise [SheS], *. silla volante, calesin: poitchaise, silla de posta.

chalk
auto de avo-

[soerShior^rai], *. (for.)

columpio

chairman

carbon, 2,500 a 2,900 libras.

va. certificar, atestiguar, afir-

luar.

certiorari

chaff

rocking-chair, mecedora, (Cuba)


pivot-chair, silla giratoria.

chaldron

partida de defuncion.
certificate, va. certificar.
certifier [scfertifaicer], s. certificador.

certify

CHA

85

determinado,

aonido de m,

ua,

d, S, Sh, y,

x,

chamfer, chamfret
nal, estria

[chsemfret], s.

(carp.) ca-

bisel, chaflan.

chamfrain [ch^mfren], s. (arm.) testera.


chamois [Sh^enii], s. ante, gamuza piel de
;

ante.

chamomile

[c^emomaii],

(bot.) maazanilla,

s.

camomila.

champ

[chffimp],

va.

morder, mascar, mordis-

car.

champagne (Shrenipein), s. champana.


champaign (Siisenipeinl, s. campina. a.
to 6 llano.
[ch^mpaki,

champak

champion

s.

[chsempion],

din, adalid

a.

defensor.

abier-

s.

ampac.
campeon, pala-

va.

defender, abo-

(bot.)

gar.

championess
fensora

[ch^mpiones],

s.

campeona, de-

abogada.

vease la clave de prouunciacion al principlo del libro.

CHA
[chaus],

s.

chancel [chausei], 5. (igl.)


chancellor [ciiiuseioer], s.

presbiterio.
canciller 6 chanciChancellor of the Excheq-

ller ; uiagistrado :
uer, (Ingl.) Ministro

de hacienda Lord High


:

Chancellor, Ministro de justicia 6 gran canci[chanseiorShip], s. cancilieria.

rado.
[Shseudeiioeri, s.

arana de luces, lu-

cerna, lustro; (M6x.) candil.


[chseiirtiierj, s. cerero 6 velero
tendero, vendedor chandler's shop, abaceria
(Amr.) pulperia, tiendamixta. ship-chandwax-chandler,
ler, abastecedor de buques
cerero tallow-chandler, velero.
chandlery (chsenrticeii], s. merceria: ihipchandlery, almacen de efectos navales.
Chanfrin [Shteufrin], s. frente 6 faz del caballo.
change [chenvj, va. cambiar, variar, alterar,
transformar, convertir, modificar trocar,
mudar, reeniplazar, sustituir, permutar;
cambiar (moueda) to change hands, cambiar de dueno to change colour, ruborizarse,
demudarse, palidecer to change one's mind,
mudar de opinion. vn. mudar, variar, alterarse, corregirse, trans form arse.
change, . cambio, variacion, alteracion, mudanza, transformacion, transicion, mutacion, metamorfosis substitucion, reemplazo, cambiamiento, permutacion, trueque,
trocaraiento ; muda de ropa vuelta 6 sobrante de un pago menudo 6 moneda suelta vaiven, vicisitud (com.) lonja 6 bolsa
on change, en la bolsa change of the moon,
interlunio, cuarto de luna.

chandler

Changeability

[chenYabiutii, s. mutabilidad.
[chenYsbceij, a. voluble, variable,

chanticleer

do.

[cii^uticliuerj,

changeably (chinvabiii,

s.

mutabili-

adv.

capilla

[chAntii], s.

caos

[keos], s.

confusion, desorden.

chaotic

[keotic], a. caotico.
[chap], va. bender, rajar, resquebrajar,
agrietar. vn. rajar.se, agrietarse, cuartearse.
s. grieta, raja, rendija, hendidura ; (fare.)

chap

mozo, chico

tipo.

chap

leiiop], s. mandibula, quijada; quijada


de un tornillo de banco.

charnela de hebilla.

chapel

[chtepei],

capilla, santuario; (impr.

A-.

personal de una imprenta

maestro de

inconstante, variable,

variado.

sin contera.
s. (equit.) doble estribo ;
(hidr. ) draga de cubos
bomha de rosario.
Chapelry [ch<epeiri], s. jurisdiccion de una caa.

Chaperon

[bIikpobi-oh], s. acompafiadora, duechaperon, caperuza, capirodrigon


va. acompaiiar y escudar a una a
mas seiioritas en lugares publicos.

fia

rote.

chapfallen, chopfallen [chopfou.], a. boqui.


hundido; (fig.) cariacontecido, alicaido.

chaplain

capellau

[cheepien], s.

tante trocado. s. niiio cambiado por otro


bobo, cabeza de chorlito, tonto.
;

[chenvoer], s.

cambiador

estuario

lenship], s.

Chaplet

guirnalda, corona de

res
rosario; gargantilla, collar;
(arq. ) moldura de cuentas.
;

chapman fchwpmaiii,

a.

flo-

penacho;

buhonero.

chappie, chappy [ch*pi],

s.

(fam.) chico

mo-

zalvete, petimetre.

chappy

agrietado, rajado.
chapter IchAptier], s. capitulo (igl.) capitulo,
cabildo sucursal de una confraternidad
chapter-house, sala capitular to read one a
chapter, (fig.) leer a uno la cartilla to the
end of the chapter, hasta el fin.
[chjepi], a.

char

[char],

carbonear

va.
leiia

chare

(ict.)

carbonizar.

*-.

umbra.

vn. trabajar a jornal.

[ch^ar],

trabajo & jornal

character

s.

turno.

caracter. Indole, ge
reputacion ; entereza,

[c<lrectcBr], s.

nio fama, calidad,


fuerza de voluntad referenda testimonit
de conducta signo, marca, distintivo, ses
nal, representacion personaje, persona, in*
dividuo; (teat.) parte, papel caracter de le<
tra, tipo.
va. grabar, esculpir, seualar, im.
primir caracterizar.
characteristic (al icterct!ritic ai], a. carac
;

aoaldo de m,

teristico, tipico, propio.

characteristic,

od,

D, 8, ih, t, *,

v<m

distintivo, peculiaridad

s.

icteraectoerigticaii],

adv. ca-

racterLsticainente.

characterization

[cairsectoeriS^ahoeu],

s.

des-

oripcion, representacion.

characterize

[c^rfectoeraisi, va.

caracterizar;

grabar, esculpir, seiialar.

characterless

[c6i<asct(Erieii,

a.

sin car&ctr.

charactery (cdraecttBri], .
sefial,

distintivo

charade

cauzar, conducir.
el

[chAi-

capellania.

[chsepiet], s.

characteristically

ducto; (carp.) cacera, ranura


(arq.) estria: British Channel, canal de la Mancha:
channels, (mar.) mesas de guarnicion channel of a block, (mar.) cajera de moton.
channel, va. acanalar, estriar surcar en-

Tun

capell4n cas-

chaplainship

[ch6pien8i],

(mat.) caracteristica.

cambista.

canal aiveo, cauce, ma(mar. ) canalize, estrecho,


zanja, cano, cacera, saetin
con-

fchAnei], s.

dre de un rio

trense.

Chaplaincy

changeless [ch^uviegj, a. inmutable.


changeling [chinYiing], a. variable, incons-

changer
channel

chapel-master,

capilla.

chapeless [chepies],
Chapelet [ch*peit],

(cii^nvfuii, a.
;

enrejado de una

tumba.

chaos

inconstantemen-

variablemente.

veleidoso

quiquiriqui,

s.

cantora, cantante, can-

[chantres], s.

[ch^nvabeineB],

dad, voiubilidad, alterabilidad.

changeful

tatriz.

chantry

carbon de

changeableness

caatar discantar.
sonsouete.

gallo.

chantress

char

incuustaute, veleidoso cambiable, mudable, alterable; (tej.) cambiante, tornasola-

te,

J
salmo

chanter [chantcer], s. cantor, chantre.


chantey [ciiantqi, s. saloma.
chantlate [chantietj, s. (arq.) alero.

changeable

canto llano

vn.

va.

[chant],

chancery [chanseH], s. chancilleria.


chancre [Si^nkuer], s. chancro siQlitico.
Chancrous [ShsBncroBB], a. chancroso.
chancy Ichansij, a. (fam.) arriesgado, aventuChandelier

chant

chaparral [chsepai-*!], s. (E. U.) chaparral.


chape [chep], *. chapa contera, regaton

ller.

chancellorship

CHA

<9d

ventura, suerte, chiripa


azar, acaso, albur, accidente, casualidad,
contiugencia ocasion, proporciOn, oportiinidad, coyuutura riesgu, peligro (mat.)
probabilidades by chance, por ventura, por
casualidad there is no chance, no hay esperanza to take the chances, correr el albur,
theory of chances, calculo de
aventurarse
las probabilidades.
chance, a. fortuito, casual, accidental
chance-medley, (for.) homicidio en defensa
propia, en una reyerta. adv. casualmente.
chance, V7i. acaecer. suceder, acontecer. va.
(fam. ) pro bar, arriesgar.

Sliance

U clave

[Sharedj, s.

de pronunciaciou

cardcter, impresion,
representacion.
charada.

al principlo del llbro.

CHA
thaxISOIl

[sharbon],

[charcoi], .

charcoal,

chartulary,

[charv], va.

(arti.) carga, tiro cargo, custodia,


(com.) precio,
obligacion, deber, cuidado
gravamen, imposicoate, gasto, partida
precepto, mandate,
cion, tribiito, gavela

Chaxge, s.

orden

comisi6n,encargo, cometido impuataque, embestida.


[charYabuKi], a. imputable, acusa;

tacion, acusacion

chargeable
ble

chargeableness [ctmrYabceines], s. gasto, COSte.


corcel
(arti. ) medida
charger [charvceri,
.s.

para una carga de polvora fuente, azafate.


charily [cheariiij, adv. cautelosamente.
;

chariness icheaiiues], s. cautela.


chariot [ctiseriot], s. carroza.
auriga.
charioteer [ciifenotiuji],
charitable [cineritabceii, a. caritativo, limos*.

nero, benefico.

,9.

[Shariatanri],

charlatanismo,

s.

[cbarioc], s.

charlotte [Snariot], 5.
da de bizcochuelo.

(Ingl.) mostaza silvestre.


natilla 6 compota rodea-

.9.

fascinador.
[charming], a.

agradable, hechicero,

encantador, fascinante.

charmingly [charmuigu],

Charmingness

adv. agradablemente,

[chamiiugnes],

[charueij, .

einceladura

'*.

seguimien-

to, caza.

chasm

[caigni], s. hendidura, rajadura; quebrada, precipicio; vacio, hueco; laguna,


bianco ruptura.
;

chassis

[chseisj,

s.

marco de curena

(arti.)

porta-planchas.

(fot.)

(mil.) cazador.
chasseur
chaste [cheist], a. casto, virtuoso, honesto ;
puro castizo, neto.
chastely [ch^istu], adv. castameate; pudica[Shasderj, s.

correctamente.
[chesoen], va. corregir, castigar ; depurar, limpiar, purificar.
chastener [chesnoer], s. castigador, corrector,
depurador, limpiador.
Chasteness [chesmes], *. pureza, castidad, con;

tinencia.

chastening
reprimenda
chaste-tree

[chesniug],

castigo, correecion,

s.

disciplina.

[cbtet-trij,

s.

(bot.)

carboneo.
carbonoso.
poner en una carta hidrograchart
fica.
.9.
(mar.) carta de navegar p de marear carta hidrografica.
ChartaceoilS [carteShues], o. que tiene la textu-

-a de papel.

Charter

[chartoer], s. cedula, titulo, encartacarta eonstitucio;


nal (com.) fletamento charter-party, contrata de fletamento.
Charter, va. estatulr (com. ) fletar un barco

cion, carta de privilegio

charterer, fletador.
[charterd],

a.

privilegiado

(mar.)

fletedo.
[cartoerrafter],

.9.

cartografo.

chartography, cartography

agnocasto,

[cartdgranj,

5.

gonido de

se, ue,

u,

punible, castigar

ble.
[chaestaisj,

chastisement

castigar,

va.

[chjestigmoent], s.

reformar,

castigo, puni-

ciOn, pena, correecion.

chastiser [chiestaisujr], s. castigador.


chastity [ch^stiti], s. castidad, pureza, continencia.

chasuble [ch^esiuboei], s.
chat [chtetj, vn. charlar,

(igl.) casulla.

platicar.

conversacion, platica, charla

s.

(orn.)

pdjaro.
[Shato], s. V.

castle.

[Shateieiu],

s.

castellana;

(joy.)

dijes.

bienes miiebles, enseres,


efectos: chattel mortgage, (for.) hipoteca
sobre bienes muebles.
chatter [chwtoer], vn. rechinar los dientes;
[chffitei],

.9.

cotorrear, parlar, charlar, parlotear, garlar.


.9.
rechinido
garla, charla, ch&chara, parla garruleria.

chatter,

chatterbox

[chsetoerboxl, s.

charlador, parlan-

chin, tarabilla.

charlador 6 charlante,
garrulo, hablistan, chachalaca.
chirrido rechinachattering [chwioering],

chatterer

[chet<Eroer], s.

.9.

garrulidad, cotorreo, picoteria.


a. locuaz, hablanchln.
chatty [diifeti], a. hablantin, picotero, garrulo.
ChatWOOd [ch^tud], *. ramojo.
ChaufiFer [Shofmr], s. (qulm.) hornillo.
niiento

chattering,

chauffeur [ShofAr], s. manejador de automobiL


chauvinist [Shovinisi], s. patriotero.
chaw [cho], va. (yuI.) mascar, V. chew.Sc
(vul.)

cheap

cartografia.

[ch^staiSubuiij, a.

corregir.

chattel

s.

chaAographer

chastisable

chatelaine

[ciiarnj, a.

el

[chasing],

encanto, em-

[chart], t'a.

Para

muelle de
:

carnerario, osario.

chartered

chamel-house,

s.

sepulcral

charpie [siiarpij, s. hilas.


charr [<iiarj, s. V. char.
charring,

cineelar to chase
disipar
buir, es-

chateau

beleso, atractivo.

Charry

s. caza
persecucion monteria, par(impr.) rama
tida de caza; cazadero
(mec.) ranura, muesca, encaje (art.) caiia
de un canon bow-chase, canon de mira
stern-chase, canon de a popa: wild-goose
chase, caza infructuosa.
chaser [chescer], s. cazador ; cincelador engastador.

chase,

chat,

deleitosamente.

Charnel

montar

ahuyentar

pantar.

chastise

encanto, embeleso, atractivo, gracia, hechizo


encantamiento, ensalmo, maleficio talisman, amuleto (joy.)
dije.
ensalmar, bechizar
va.
encantar,
embelesar, prendar, atraer, arrobar aojar.
charmer [charmcer], 's. encantador, hechicero,

charming

off,

sauzgatillo 6 pimiento loco.

embaimiento.

[charm],

(joy.) engastar,

away 6

mente

caridad, limosna, beneficharity


benevolencia, amor al projimo
ceucia
charity-box, cepillo de los pobres.
charivari [shanvan], s. cencerrada.
charlatan [Sbariatan], s. charlatan, curandero,
medicastro, matasanos.
charlatanlc [Shariatsenicj, a. empirico.
[riiiSriti],

charm

va.

chasten

beneficamente.

charlock

[chesj,

charitableness [chwritabceineB], s. caridad.


charitably [chwritabiij, adv. caritativamente

charlatanry

a. cuidadoso, cauteloso, cireconomico, frugal.


cazar dar caza, perseguir

[cheari],

cunspecto

chasing

sujeto, obligado.

asalarid

domesticaa por uno 6 pocos

las faenas

dias.

chase

para

chary

v. cartulary.
[cuar-umau], s. mujer

s.

char-woman

conhar, encargar, comisiouar, encomendar


mandar, exhortar, iustruir; (arti.) cargar
un anna (com. ) cargar, poner en cueuta
pedir por (mil.) cargar, atacar, acometer
acusav, imputar, denunciar hacer gastar.
(mil.) atacar agacharse,
vn. tiiar precio
tenderse (los perros).

CHE

87

fiebre esplenica, Sntrax.

carbon de lefla animal


carbon aaimal, negro de marfil.
cargar gravar, imponer

Obarcoal
CUaJTge

s.

mascada.

[chip], a.

barato

de pacotilla.

vease la clave de pronunclacion al principio del llbro.

CHE
cheapen

regatear,

baratear.

trampear, enfullar
chasquear. s. trampa, fraude, tiiiio, petardo, impostura, eagauo, trapaceria, supercheria traiupista, petardista, timador,
Cheatableness [ciiitaUeiiiesl, s. engano, trapaceria, fuUeria, impostura, fraude.
cheater [ciutubi], x. trampista, bribon, estafador, ratero, petardista, timador, petardero,
fuUero.
dear, timar, eatraiupar

Cheatery (ciiitoeril, s. fraude, trampa,


cheating [ciiitinj?], pa. y s. engaiio,

check

leche:

cheese-cake, quesadilla: cheese-mes*


ger, quesero
cheese-press, preusa de queso;
cheese-vat, quesera cheese-cloth, estopella.
cheesy [ciiisij, a. caseoso.
chef isiief), s. cocinero.
Chelonia lueioniai, s. pi. (zool.) quelonios.
:

cheapener [chipiKer], s. regaton.


cheaply [chSpii], adv. barato, k bajo precio.
cheapness [cWpnes], s. baratura.
cheat (chit], va. enganar, defraudar, petar-

trampa,

CHI

88
abaratar

va.

[cbipoen],

fulleria.

fraude,

moderar,

detener, contener, contrarrestar, parar, ataahogar (com.) confrontar revisar y marcar (f. c.) facturar bultos dar
jaque en el ajedrez. im. pararse 6 detenerse.
s. rechazo, resistencia, represion, restriccion, freno, refrenamiento, obstaculo, impedimento contratiempo, descalabro, derrota (com. ) talon, cheque marca 6 con;

chemical

[kemicai], a.

quimico. *. producto

quimico.

chemically [k^micali], adv. qulmicamente.


chemise fshemiS], s. camisa de mujer (fort.)
:

camisa.

chemisette

[Shemiget],

s.

camiseta 6 camisolin

de mujer.

Chemism

ikemiSm],

atinidad qulmica.

s.

chemist [kemist], s. quimico.


Chemistry ikemistri], s. quimica,
chenille

cheque

fulleria.
va. reprimir, refrenar,

(ciiecj,

jar, sofocar,

felpilla.

isiieuii], s.

(com.) cheque 6 talon,


apreciar, estimar, criar.
fomentar, alimentar, abrigar, acariciar.
[cheuj, s.

cherish

^cherish], va.

cheroot ISherut
cherry [ch^rri],

(Filip.) trompetilla.
J, s.
s. (bot.) cer*^za; madera del
cerezo cherry-stone 6 pit, cuesco 6 hueso de
cereza: cherry-tree, cerezo.
cherry, a. hecho de cereza 6 de cerezo de
color de cereza: cherry-brandy, aguardiente
:

de cerezas.

tramarca, visto bueno (f. c.) marbete, tarconocimiento 6 contrasefia (teat.)


contrasena, billete de salida cuenta (de restaurant) (mec.) freno, reten, camba jaque,
en el ajedrez ; cuadro, cuadrado, jaquel es-

chert [choert], s. (min.) horsteno.


cherty [chdenl], a. que tiene cuarzo.
CherUD [ch^rabj, s. {pi. CHERUBIM) querubin.
Cherubic(al [cheruuiciai], a. angelical.

caque

Chervil [chdervii], s. (bot.) perifolio.


chess [ches], s. ajedrez ches-board, tablero de

ja, talon,

check-book, libro talonario


checkrein, gamarra check-stone, guardacantou.
[ch^koer],
va.
formar
6
eschequer
checker
caques 6 cuadros diversificar.
s.
el
que
reprime
re6
6
checker chequer,
frena cada pieza del juego de damas esca:

que.pL juego de damas.

V.

dkaughts:

checker-hoard, tablero de damas.


ich^koerberi], s. (bot.) gaulteria

checkerberry
quelado

[chekoerci],

pp. y

a.

escaqueado, ja-

desenfrenado.
va. dar jaque mate;
descoiicertar, derrotar..s. jaque mate.
cheek [cine], s. carriUo, mejilla, cachete (art.)
gualdera de cureiia; (mec.) quijada, montante, larguero; banzo, circel (fam.) tupe,
descaro, desverguenza, desfacliatez cheeks
of a window 6 door, jambas de ventana 6
puerta; derrame: cheeks of a mast, (mar.)
cacholas cheek of the pump, (mar. ) picota
cheeks of the head, (mar.) tajamar cheek by
Jowl, (fam.) cara a cara.
cheek-Done [ciiie-boun], s. pomulo.
cheep [chip], un. piar, chirriar.*. pio, chi[cii^kiea], a.

checkmate

[checmeit],

rrido.
[chicerj, s. vivas, vitores, aplausos ; alegria, regocijo banquete, festin.
cheer, va. alentar, consolar, alegrar confortar ; vitorear, aplaudir.
vn. alegrarse
to
cheer up, toraar 6 cobrar ^nimo cheer up

cheer

ajedrez

chess-man, pieza de ajedrez.

chessel [ch^sei], s. encella.


chest [chest],*, area, cofre,

caja, cajon
pecho,
tOrax (mec.) receptaculo para gases 6 liquidos
steam-chest, caja de vapor
chest of
;

drawers, comoda, buro.

chested

de pecho

[chested], a.

narrow-chested,
hollow-chested, de pecho
:

hundido.

chestnut

variado.

Checkless

chirriar, piar.

[cheroep], vn.

estrecho de pecho

y su baya.

checkered

Cherup

Ichesnoet], s. (bot.) castana ; color de


castaiia; (E. U. fam.) broma o frase gastada.
a. castano ; zaino : chestnut-tree, (hot.)
castaiio : horse-chestnut, castaua regoldoua 6
de Indias.
Chetah [chita], s. leopardo de Asia.
cheval [Shevai], *. caballo, caballete ; apoyo,
sosten cheval-glass, eepejo de vestir cheval:

chevalier
chevaux-de-frise

[Shevaiiier], s.

animado, placentero,

caballero.

[Sh^vo-de-rriS], s.

(mil.) ca-

ballo de frisa.

Cheviot

camero

[cheviot], s.

lngl6s

(tej.)

che-

viot.

chevron

(mil.) cheurron.^/.
(arq.) cabrio.

[Sh^vron],

s.

cheurron
V7t.
va. mascar, masticar.
masrumiar, meditar chewing tobacco, tabaco de mascar. s. mascadura.
(bias.)

chew

[chu],

car tabaco

Chewink

[cheuink],

s.

(orn.

emberiza.

chiaroscuro

chibouk

inimo, valor

Cheerer [chioBnsr], s. regocijador, vitoreador.


cheerful [chiterfui], cheeriy [chsnerii], cheery

CHEVEAU-DE-FRISE.

de-frise, V.

chic

[i

[kiar<wc6ro), s. claroscuro.
uibuk], s. chibuca.

gentil, elegante, mono, fino.


buen tono, donaire, gentileza.

[shic], a.

elegancia,

s.

jo-

chicane [siiik^nj, s. tramoya, trampa.


chicanery ixiiik^nobH], s. trapaceria, trampe-

cheerfully [chi<Brftiiii, cheerily [chj^riu],


cheeriy [chioerU], adv. alegremeute, con jQ-

ria, embrollo, trampa legal, mauganilla.


chick, chicken [chik en], s. pollueloopollo;

[chiteri],

a.

alegre,

vial.

bilo.

(fig.) jovencito
niuo: chicken-hearted, eobarde, gallina, medroso chicken-pox, varicechicken-coop 6 roost, pola 6 viruelas locas
Uera.
chickadee [ciiicadi], s (om.) pare americajM*.
chickpea ichicpij, . (>M)t.) garbanzo.
;

cheerfulness [chicerfuinesi, s.
humor, jwvialidad.
cheerless [chicerles], a. triste.
cheese IchiiAl, s. queso, formaje

alegria,

buen

cream cheese,
queso fresco cheese cords, cuajadas cheesemlte, dcaro de queso
cheese rennet, cuaja:

Para

el soiiido

de

a:, oe,

d, S, 8h, t,

, vttute la

chlckweed

[oWciiid], *. (hot.)

clave de pruiiiuiclacluu al i>'-<ucipiv

pamplina.

(lei

Ubro.

CHL

CHI
chicory

(bot.) aehicoria.

[chScori], s.

CMde

vn.

regafiar, refunfuuar.

Chider

reganou, reganador.
[chaidinsj, 5. repreusion, regafio, repri-

[chi.iujr], s.

cMdlng
menda.

adv. con reprension 6

fchaidingu],

reprimeuda.
a. primero, principal

chief [ciiiO,

supremo

yor, superior,

capital

ma-

chief-clerk, oficial

chief-justice 6 Judge, presidente de


sala. 5. jefe, principal; cabeza; caudillo, ca:

adv. principal-

iciiini],

mente, mayormente.

chieftain

iciiiften),

capitan

chieftaincy

fciiaiua, uear], .

chine

espinazo; lomo

tcimiu], s.

solomo.va.

comandante

jefe,

.v.

cau-

chieftainship

[chiften-

(mus.)

[hiiuer], s.

cifra.

mono,

[siiiiSon], .

Chinse

mar

nigua.
ChiUhainichiibieiul, a. sabauon.
[chaiid], s. {pi.

with

sonar, resonar.

chinquapin

[chinkapin],

6 niua
embaraza;

[chind], a.

[chins],

va.

chip

barbado.
(mar.) calafatear, embro-

va.

[chip],

s. quimon, zaraza.
desmenuzar, picar astillar,

[chimsl,

vn. romperse, quebrarse, desconcharse. s. brizua, astilla trozo, {)edacito, miaja


ficha para jiigar.pi. chamada,
doladura; tamaras chip-aae, azuela chip
of the old block, de tal palo, tal astilla.

descantillar.

childbearing [ciiaiidbeiiug], s. part.


childbed [cimUdbed], s. sobreparto.
childbirth [chaiidba;rl, s. parto 6 alumbra-

chipper

niiento.

Childermas-day

[childcennas-de], S.

dia de ino-

jovial

[chipoer],

a.

(E. U. fam.) vivo, alcgre,

sano, robusto.

chipmunk [chipmcenk],

centes.

childhood

infancia, ninez

[chaiidjud], s.

pue-

rilidad, niueria.

childish

chirk

[choerk], a.

pueril, aninado, frivo-

[chaiidiSh], a.
:

s. especie de ardilla.
(fam.) alegre, jovial.A-. hors-

CHERT,
chirognraph [cairoKiatl,
teno.

lo, trivial
childish trick, mucbachada.
childishly [chaiidishii], adv. puerilmente.
Childishness [chaiidiShnes], 5. puerilidad, nina-

V.

s.

quirografo.
s. escribano,

Chirographer [kaiiografoer],

e.scri-

biente.

chirography

[kairogran],

*.

quirografia; ca-

racter de letra.

da.

childless
childlike

[chalidles], a.
[chaiidiaic], a.

sin hijos, infecundo.


pueril, infantil.

chiromancer [kalromanser],
chiromancy [kairomanBi], 5.

children [children], S. pi. de CHILD.


Chilean [chiieau a. y s. cbileno.

chiropodist
chirp [chuerp],

chiliad [kiiiad], s. mil afios.


Chiliast [kiiiast], s. milenario,

chirp,

],

chill

Tcbii],

miento

desapacible.

a. frio,

frio 6 escalofrio

s.

enfriamiento

frio, calo-

estremeci-

and fever, (E. U.) V. ague.


enfriar, resfriar, pasmar, helar

chills

chill, va.

desanimar, desalentar (fund.) templar 6


endurecer al frio chilled iron, hierro eudu;

recido.
Cjlilli

escalofriarse.

v7i.

chile, aji.

[chill], 5.

chilliness 6 chillness [chiines], s. frialdad.


chilly [chill], a. frio, calofriado friolento.
;

(tdr.

friamente.

chimsera,

chimb
chime

v.

s.

chimera.
jable

[chainil, s.

[cair6poditj, s.

S.

quiromantico;

quiroiuancia.
pedicuro, callista.

vn. chirriar, gorjear, pipiar.


chirrido, gorjeo canto.

s.

Chirper [ciKtrpwr], s. chirriador, piador.


chirping [cherpingj, s. chirrido, piada. a. parlero, garrulo.

chirrup

va.

[ciuroei)],

vn. gorjear, trinar.

chirurgeon, chirurgery, chirurgical, V.


SURGEON, SURGERY, SURGICAL.
chisel [chisel], s. escoplo, cincel, formon. ra.
escoplear, cincelar, esculpir.
[chit], s. (despec.) cbiquilla,

chit

muchacha;

tallo, germen, boton, yema.


chit, va. quitar los brotes 6 renuevos.

chitchat

[ciutchset], s.

charla, chachara, cuchi-

cheo, palique.

gargol.

chitterlings [chitoBiUngS], s. pi. despojos


dura, menudos.
Chitty [chiti], a. que tiene yemas.
chivalric [Shivawc], a. caballeresco.

chimera [kimira], s. quimera ilusion,


chimere [Shimiajr], s. sobrepelliz.

chive

Ichaim],

s.

chimerical

Ikimerical], a.

quimerico, imagina-

[kim^ricali],

adv.

quimericamen-

imaginariamente.

chimney

[chinmil, s.

cafion de

cbimenea

chi-

nieuea u hogar
lamp-chimney, bombillo 6
tubo para lamparas chimney-corner, rincon
:

Para

el

sunldo de

se, oe,

D,

8,

ih, t,

x,

asa-

chivalrous [Sbivairoes], a. caballeroso.


chivalry [Shivairi], s. caballeria caballerosi*
;

dad, hildalguia.
[chaivl, s. ceboUino, ceboUana.
Chlamys [ciemis 6 ciamls], s. clamide.

chloral

[clorall,

s.

chloral), hidrato

rio.

chimerically

s.

gorjeo, trino.

juego de campanas campaneo, repique, repiquete


armonia, ritmo
conformidad, analogia (ton.) jable 6 gargol, muesca, ranura de la duela.
chime, va. tocar, taner las campanas. vn.
repicar, repiquetear (las campanas)
sonar
con armonia convenir, concordar.

te,

cas,

$.

costuras.

chintS, chintz

CHILDREN) niuo
child, preiiada,

resvn. hen-.

quebraduru, rajadura, abertura.

Chinkapin

chinned

castafia, poso.

[ci.igo], s.

hijo 6 hija
da.

hendedura,

jadizo.

chiffon [siiifonj, s. gasa, soplillo.


chiffonier [shironiier), s. mueble de cajoneria.

chignon

raja, grieta,

A",

tauo enauo, y su fruto.


Chinky [chinki], a. hendido, rajado, resquebra

jefatura.

A-.

[chink].

derse, abrirse

cabeza.

chino, chinesco.s. chino

[chainis], a.

lengua china.

chink

(ciiiftenii,

chiffer, chiffre

child

china, porcelana, loza china closet, chinero China 6


India ink, tiuta de China China-root, (bot.)
china.
chinchilla [chinchiia], s. chinchilla y su piel.

Chinese

sin jefe.

[chines], a.

chiefly, chief (poet.),

chigoe

china, chinaware

deslomar.

Chiefless

Ship),

cique.

dillo,

chimney-top, caperuza 6
limpiachimeneas
sombrerete de cbimenea.
chimpanzee [chinipauSi], s. chimpance.
chin [chiiij, . barba chin-strap, carrillera,

barboquejo.

cMdingly

mayor

de cbimenea chimney-piece, delantero de


cbimenea chimney-sweeper, deshollinador 6
:

[chald], t^rt. {prei. CHID


pp. CHID 6 CHIDDEN) increpar, repreuder, regafiar ahullar.

chloral hydrate
cloral
cloral.
:

(6

de

chlorate [cioret], s. (qulm.) clorato.


chlorhydric, v. hydrochloric
chloric [cloric], a. clorico.
chlorid, chloride [ciorid d cioraid], s.
(quim.) cloro.
chlorine [clorin],
*-.

v^ase la clave de pronuneiacion al prlnclpio del libro.

cloruro.

CHL
]llorlte

cMoroform

[cioroform],

chops of the channel, (mar.

clorita.

cloroformo.

s.

choral

[oiomforniic], a.

cloroformico.
*. cloro-

chloroformization [cioroforniisesiueu],
formizaciOn.

chlorophyl, chlorophyll

[cioroni],

cloro-

s.

boca de un ca-

nal.

va.

clorolormizar.

cMoroformic

CHE

90

(min.

[ciorait], s.

tila.

(mus.) coral.
(mus.) cuerda; acorde archord [cocbidj,
monia (geom. cuerda (fig.) fibra, cuerda
sensible.
va. (mus.) encordar.
va. y vn.
templar armouizar.
tarea domestica.
chore [chooer],
chorea (conaj, 5. corea, baile de San Vito.
[c(5ral],

a.

.V.

A-.

(lued.) clorosis,
[cioroticj, a. clorotico, clorotica.
chlorous [cloroBs], a. cloroso.
chock Ichoc], s. calzo, cufia, tornapunta;

chlorosis
ChlorotlC

[ciorosiH], s.

(mar.) choque.

choreograph [coreograt], s. coreografo.


choreography [coreogran], s. coreografia.
choree, choreus [con, coriue], s. coreo,

chuck.

V.

queo, pie de verso

afianzar, soportar, calzar.


vn. cerrar, tapar, llenar uu hueco.

chock

[choc], va.

chock-fall, chuck-full [choc-fui],


lleno, atestado, de bote en bote.

a.

colmado,

tera.

choice

[ciiois], s. escogimiento, eleccion, seleccion, preferencia; opcion ; co&i. elegida ; lo


seleoto, lo mas escogido.
choice, o. escogido, selecto, exquisito, exce-

agarrotar

[coroid], o.

coroideo.

[coioes], s.

es-

suprimir, oprimir

pera ispera;

[choc-pear], s.

[choUoer],

(fig.)

ahogador, agarrotador

s.

tapaboca; corbatin.
sofocante.
coiagogo.

[chokij, a.

cholagogue

[coiaKogj, s.

Choler Icoiuer], s. colera, furor, ira, enojo.


cholera icoiei*], s. (mea.) colera-morbo cole;

ra asiatico.

tfinica

masa

media

coral.

verbo to

del

[choefj, s.

(orn.

objeto de propie-

chova.

dos con mostaza.


chrestouiathy[cre8t6mazii, *. crestomatia.
chrism [crisn.], s. (igl.) crisma.
chrismatory [crigniaton], . crismera.
chrisom [cnSeem], 5. (igl.) Topaje de bautizar:
chrisom child, nino inocente.
Christ [craist], s. Cristo 6 Jesucristo.
christen [cnsn], va. bautizar, cristianar.
Christendom [cnsomidtsm], s. cristianismo,
cristiandad.
christening [cnsouning], . bautizo bautismo.
a. bautismal.

Christian [cnschan], a. y s. cristiano Christian


name, nombre de bautismo 6 de pila.
Christianism [crischantsm], Christianity

choleraic [cieraic], a. colerico.


choleric [coitjericj, a. colerico, irascible.
choleriform [coiueriform], a. coleriforme.
cholerine (coierin), *. colerina.
eholesterine [coiesterini, s. colesterina.

[crischiseuiti], s.

cristianismo.

Christianize [cHschanaiS], va. cristianizar.


Christianlike [cnschaniaic], a. propio de cris-

va. eseoger, elegir, preferir,


optar por ; desear.- ^vn. preferir, querer.
chooser [chasoerj, s. escogedor ; elector.
[chuS],

tiano.

Christianly

[cnschanio, adv.

choosing [chui5ingl, *. escogimiento, eleccion.


chop [chop], va. tajar, cortar, separar picar

Christless

carne
(carp.) desbastar; rajar, bender;
cambiar, trocar hablar a borbotones. vn.
dar cuehilladas interrumpir rajarse, cuartearse virar (el viento) to chop off, tronchar: to chop at, zampar to chop about, girar,
virar to chop meat, picar la carne.
tajada, posta de
chop, s. porcioB, parte
carne chuleta 6 costilla raja, hendedura,
grieta quijada, raandibula tenazas cabo,
promontorio: chop-fallen, F. chap-fallen
chop-houie, bodegon, figon chop-sticks, palillos chinos para comer.
chopper [chopoer], s. cuchilla de carnicero.

Christmas

Chopine [chopin], s. chinela.


chopping [ohoping], . variable

chromatography

(viento) ; pitajadura, cortadura chopplng-block, tajo de cocina, tajadera, cortafrio


chopping-board, tajador
chopping-

cado (mar).

.?.

knife, cuchilla, jifero.


[chopi],

a.

rajado, hendido

picado,

s.

pi.

I'ara el souldo

(fam.) boca; quijadas


de m, m, u,

i, ill, n, x,

cristianamente.

anticristiano, impio,

[cngmasj, *. natividad de Jesfis


pascua de Navidad Christmas gift 6 present
6 box, aguinaldo 6 regalo de Naviaad:
Christmas carol, villaucico, c&ntico de NaviChristmas eve, vispera de Navidad,
dad
nochebuena: Christmas holidays, vacaciones
de Pascuas.
chroma [croma], . intensidad de color.
chromate [cromet], s. cromato.
chromatic [cromBtie], a. cromatico; (mfis.)
:

cromatico.

chromatics

[croni*tic8], *.

cromitica, ciencia

del colorido.
[cromatogran],

s.

cremate*'

grafia.

ClUTOme

[crom],

ChTOmlUm

[crdmloem],

S.

(quim.) cromo.

chromic

[cromic], a. cr6raico.

chromo

grafl, s.

chromo-lithograph

[cromo-Hio-

cromo, croinolitografia.

chromo-lithographer

agitado (mar).
ichops],

[craigties], a.

heretico.

chops

corista

[chaus], va. engafiar, estafar.


s. engafraude, estafa bribon, estafador.
chousing [chausiugj, s. bellaqueria, engauo,
fraude.
chow-chow [ciiau-chau], s. mezcla de encurti-

tapaboca.

choppy

s.

fio,

CHOCK-FULL.

y.

choke-pear

choose

[coristcer], .

clerizou.

chough

discerni-

estrangulacion.

choke-full,

choky

a.

(anat.) corion.

choose.

COrO.

vn. ahogar, sofocar

va.

[ciioukj,

trangular

choker

).

s.

chorister

chose [SiioS], (for.) cualquier


dad personal.

to choke up, tupir, obturar, cerrar, obstruir,


tapar ; atragantarse, atorarse.
s.

[codon],
[coiist],

chouse

[cuaioer], S. (igl.)

choke,

coriambo, pie de
coriambico.

(mGs.) coro
chose, chosen, pret. y pp.

miento.

choke

tro-

').

del ojo.

rosamente.
;

chorographer [corograrcerj, s. corografo.


chorographical [corogrtiflcai], a. corografico.
Chorography [coiografi], s. corografia.
chorus

lente; delicado.

delicadeza

[corifembic], s.

-^w

choroid

ChOiceless [ciioisiesj, a. limitado.


choicely [ohoisui, adv. escogidamente, primo[choisnesj, s.

chorist

[chocolet], s. chocolate : chocolatecup, poeillo, jicara: chocolate-pot, chocola-

choir

verso

chorion

chocolate

Choiceness

Choriamhic

iii^igiafoir], s.

litografo.

viase la clave de prouuuclacion al ijilnclplo del Ubre.

croHao"

CHE
chromo-lithograpliy

[cromo-iu6(?rafl],

s.

cro-

churlishness

cro-

churn

[cromo-taipogran],

s.

motipografia.
croiuoso.

cronico.

chronicle [crouikoeij, s.
una ci'onica.
chronicler [cronicioer],

cronica.
s.

va.

escriblr

historia-

cronista,

dor.

chronogram [cronogrrem], s. cronograma.


chronograph IcrouografJ, s. cronografo.

logicameute.

chronology IcronoloYl], s. cronologia.


chronometer [cronometujij, s. cronometro.
chronometric(al [cronometric ai], a. cronometrico.

chronometry [crononietHj, s. cronometrla.


Chronoscope fcrouoscoup], s. cronografo.
[ciisaiis], s.

crisallda.

chrysanthemum IcrisjenzemcBin],

(bot.) cri-

s.

santemo, santimonia.

Chrysoberyl
chrysolite

(min.) crisoberilo,
(min.) crisolito.
[crisopreS], s. (min. ) crisoprasa.
chub-faced, carian(ict. ) coto

[ciiBoberiiJ, 5.

fcnsoiau], s.

Chrysoprase

chub

[choeb], s.

cho.

copou.
[sikeda], s. cigarra 6 chicharra.
cicatrice, cicatrix [sieatris, trix], s. cicatriz.

Cicatricula [sicatrikiuia], s. galladura.


Cicatrisant [sicatraiSant], s. cicatrizante.
Cicatrisive [sicatraisu], a. cicatrizativo.
cicatrization [sicatris^shien], s. cicatrizacion.
cicatrize [sicatraiS], va. cicatrizar.
cicely [siseii], s. (bot.) perifollo.
cicerone [chlcheione], s. guia.

Ciceronian [siseroniauj, a. ciceroniano.


CiCUta [sikiuta], s. (bot.) cicuta.
cider [saidoer], 5. sidra.
ciderist [saidcerist],
de sidra.

fabricante 6 conocedor

s.

ci-devant [si-devanj, a. anterior, pasado.


cigar [sigar], s. cigarro, puro, tabaco cigar:

petaca cigar-holder, boquilla cigarmaker, cigarrero, torcedor de tabaco cigarstore o shop, tabaqueria, cigarreria, estanquillo
(Mex.) pureria.
cigarette [xigar^t], s. dim, pitiUo, cigarrillo;
case,

chubby

gordo, regordete, gordiflon,

[cixfew], a.

rechoucho.

chuck

vn.

[cii<c],

mamola
thuck, *. mamola
hacer la

cloquear, cacarear. va.


echar, tirar arrojar.
echada cloqueo golpe
;

(mec.) mandril, mangote, molinete


cuna, calzo chuck-farthing, hoyuelo, oche,
seco

chuck-full, V. chock-full.
chuckle [chtieku-i], V7i. reir entre dientes ; cloquear. s. risa ahogada, risita. a. cabezon,
cabezudo chuckle-head, tonto, cabezota.

uiieta

chuff [choef], a. aspero, gruiion.


chuffy [choeH], a. gordote, gordiflon.
cachum [ciioem], va. y vn. ser camarada.
marada, compaiiero, compinche condisci-

.?.

pulo.

[siUeH], a. ciliar.

Ciliate [siiiet], a. ciliado, pestanoso,


CiliciOUS [siiishoes], a. cerdoso.

Cilium

[siiiujiii], s.

pelito

pestaiia.

Cima [Sainia], S. V. CYMA.


Cimbrian [simbrian], a. y s. cimbro.
CimbriC [simbricj, s. cimbrico.
cimeter [simetoerj,

Cimmerian

s.

cimitarra.

[Hlnurian],

clmerio

a.

[choemp],

zoquete, tronco, tarugo


(fam.) mastuerzo.
pedazo, trozo, zoquete ani-

*.

lomo del carnero

chunk

Cimmerian

[ciioenk], s.

cinchona

[sincona], s. (bot.)

cincture

malote.

Chunky

[chdenkij, a.

cincho

(E. U.) trabado, rechon-

cinder

cho.

church

[choerch], s. iglesia, templo


culto puclero Church of England, iglesia anglicana to go to church, ir a misa, asistir al
oficio divino
Eastern Church, iglesia griega
church-book, church register, registro de parroquia, libro de bautizos
church music,
;

musica sagrada.

zas,

quina.

cinto, ceiiidor, cingulo,

[sinccUur], 5.

cercado, cerca.

[sindoer], s.

pavesas

Cineraceous
cineraria

carbon

cernada./>/. ceni-

rescoldo.

[sinereShioes], a.

[sinereria], 5.

ceniciento.

(bot.) cineraria.

cinerary [sinereri], a. cinerario.


cineration [sinereshoeu], s. incineracion.
cinereous [slniriues], a. ceniciento, cinereo.
cineritious

[sinenshoesi, a.

cenizoso.

church, va. (igl.) purificar.


churchlike [chArchiaik], a. eclesiastico.
churchman rpixferohmaiii, s. miembro de alguna iglesia sacerdote, eclesiastico.

cinnabar [sinabar], s. cinabrio.


cinnamic [sinSmic], a. de canela.

churchwarden

Cinquefoil

[chArchuordeu],

a-,

(igl.)

capi-

obrero, fabriquero.

churchyard

[ciKSrchyard],

charro

cementerio de

patan, palurdo, paleto, payo,

rude,

rfistico, grosero,

adv.

rudamente, bru-

ruin, avaro.

churlishly

[choeriisiiui,

talmente.
Para

sonido de ,

cinnamon-

ventana de cin-.
CO puntas (bot.) cincoenrama.
Cipher [saifoBr], *. (arit.) cero; nulidad cifra,
;

cifra 6

cipher,

va.

monograma.

calcular

<b, d, i, Sh, y, ,

vease

cifrar con clave

vn.

(soercseShanJ, a.

CirCenSiaJ.

[ycBrsenShal],

Shaiij, a.

ex-

numerar.

Circassian
circle

el

canela

s.

(arq.)

[siucfoiil, 5.

presar con cifras.

avaro.
[chcBriiAh], a.

[sinamceu],

tree, (bot.) eanelo.

clave

[chcerii, s.

churlish

cinnamon
;

s.

parroquia.

churl

darkness, obscuridad espantosa.


cinch [siiicii], va. (fam. E. U.) cinchar apretar, forzar.
f. ciucha, cincho ; (fam.) ganga cinch-strarj, latiguera.
;

Chump

blico

cigarette-case, pitillera.
Cilia [siiiaj, s. pi. de cilium.

Ciliary

ller,

ru-

cicada

cronologista, cronologo.

chronologic (al [cronoioYicCai], a. cronologico.


chronologically [crououivicaii], adv. crono-

chrysalis

agltar, mechurn-staff,
batidera: churn-owl, (orn.) cliotacabras.
churning [ch(riiingj, s. batido.
chute [Shut], s. saetin ; conducto.
chylaceous [kaiieShnes], a. quiloso.
chyle [kail], A', quiio.
chylification [kaiiifik^shoen], s. quilificacion.
chylifactive [kaiufsectiv], a. quilificativo.
Chylify [kaiufai], vn. quilificar.
chylous [kailces], a. quiloso.
[kaim], s. quimo, cibario.
cibol (siboij, s. cebolleta ; chalota.
ciborium [siboricem], . dosel de altar; (igl.)
s.

chyme

chronographer [cronoKrafcer], s. crouologista.


chronography [cronogran], s. cronografia.
chronologer icrouoioYobi], chronologist [cro.V.

rusticidad

mantequera. ta.
near, revolver batir manteca
Ichctm],

[cromoesl, a.

chronic [cionic], a. cronico, inveterado.


calidad de
Chronicity [cronisiti], s. estado

noioYist],

[choerliShnes], s.

deza, groseria, descortesia.

niolitografia.

chromo-typograpliy

ChrOmOUS

CIE

91

circasiano.

Circensian

[soers^n*

circense.

[&tc(b\

s.

(geom.) drculo, cireunfe-

clave de pronunciacion al principio del libro.

CIR

circumnavigate

circled

rscer<-\id], a.

circlet

[s(ierci!t],

s.

redondo

cir.

cumnavegacion.

circumnavigator

[soercoemnwvigu^oer],

ei

s.

rededor.

al

circumpolar [soercoempoiar], a. circumpolar.


circumrotation [scercojmroteghflen], 5. rotacion

co-

rona.

circling >(ferciiiig], a. circulante, redondo.


circuit [8<jerkit], s. circuito, vuelta, rodeo
distrito, coutorno
radio, ^mbito
gira

circuuvolucion.

CirCUmrOtatOry

[soercoemrotatorij, a. giratorio,

rotatorio.

CircumsciSSile

(elec.) circuito.

circuitous tsrkiuitoes], a. tortUOSO.


circuitously [sterkifiitcesii], adv. tortuosamen-

(bot.) dehis-

[soBrcoemsUU], a.

ce ate.

circumscribe

clrcunscrl

vsoercoemscralb], va.

bir, tijar, limitar.

te.

circuitousness

[soerkiuUceBnes],

circumscription fsoercoemscripShoen], s. circuns-

tortuosldad,

s.

cripciOn

rodeo.

Circulable

que puede circu-

[s^rkiuiabcEi], a.

liniitacion, restricci6n

circumscriptive

periferia.

circuns-

[scercoBmscnptiv], a.

criptivo.

lar.

circular

redondo.

[srkiuiar], a. circular,

circumspect

s.

[scerkiuiaerui],

s.

forma 6 figura

circumspection

circular

circulating

circumspectness, s. V. circumspection.
circumstance [s&rcoemstaens], s. circunstaneia,
incidente, acontecimiento
detalle, menu-

propagarse.

circulante circulating decimal, fraccion continua 6 periodica circulating medium, moneda corriente
circulating library, libreria circulante.
Circulation (s^Erkiuiesiioen], s. circulacion
propagam^a
(com.) circulacion de mo[soerkiuleitinj?], a.

dencia.^p^. circunstancias, raedios, recurin easy circumstances, acomodado, en

sos

circulatory

[s^rkiuiatori],

a.

circumstantiality
[scerccemsembiensi],

s.

medio

circumstantially

circumambient

[soercoemambieut],

circumstantiate

mi-

va.

[scercoemstjfenShiet],

rela-

tar circunstanciadamente, detallar.-

vn. an-

CirCUmvallate

rededor.

circumcise [s&rcoemsais], va. circuncidar,


circumcised [scerccemsaiSd], pp y a. circum-

[soercoemv^let], va.

(fort.) cir-

cunvalar.

CirCUmvallatiOn

[soerccemvaalgshoen], s.

circun-

valacion.

ci-so.

CirCUmCiSer [stfercoemsalSner], S. circuncidante.


circumcision [soereoenisishaea], S. circuncision

circumvent

circumvention

[soerc&mfoerens],

reucia, periferia
circulo.

s.

circumventive

[soerccemfer^nshalj,

rente a la circuraferencia

Circumvest

refe-

a.

eon rodeo.
circumferentor (suercoemferSntoer], s. grafome-

[soercd&ranuens], s.

derrame

cir-

cular.

teor.)

cist

to en derredor.

a.

circun-

cite

sonldo de

[wist], s.

[Raitj,

juicio,

Citer

cir-

cumnavegable.
el

, d,

8,

8h, r,

s,

viase

cirro-cumulus,

cielo

(me-

aborre*

arquilla, estuche.

la

va. citar, referirse &

(for.) citar

llamar ante

[Raitoer], s.

Cithara
as,

cirros:

locutorio, perifrastico.

Para

circus track, pista.'

Cistus iRiRtoeg], s. (bot.) cisto, cergfazo.


citadel [Rjtadei], s. ciudadela.
citation [Rau^sucen], s. cita, mencion citaci6u,
comparendo, emplazamiento.
Citatory [saitatori], a. citatorio,

rodeo,

[soerccemiK^vlgaboelJ, a.

arena; hipodrorao;
:

Cistercian [sistoersiiani, s. cisterciense.


cistern [sistoemi, s. cistema, aljibe.

ambajes.
fsnercoemiokiutori],

cisalpine [iR*ipin], a. cisalpino.


cisatlantic [uiRKti^gntic], a. cisatl&ntico.

esparcimien-

CirCUmgyrate [RoercoemYairet], va. girar.


circumgyration [aoercrenivalr^ghajii], S. giro.
circumjacent [aoBrcoeniY^seat], a. circunvecino.
circumlocution [srercoemloklnShoen], *. circun-

CirCUmnavigable

circo

gado.

circumfuse

requilorio,

circun-

cirrhose 6 cirrose [sirog], a. cirroso.


cirrhosis [airosis], s. (med.) cirro.
cirrus [slrrresj, 5. (bot) cirro, zarcillo

faceic^ninuent), circumfluous
[sterrd-mniKtsj, a. circunflucnte.
[BoercoemnuS], fa. verter 6 derraniar al derredor.

circunloquio,

[sArcoes], s.

plaza circular, redondel

circumfluent

[suBrcoemnfiYoeii], s.

S.

va. enrollar, en-

Isoercoemvoiv],

volver.

circus

flejo.

circurnlocutory

[scErcoBmvoKiShcen],

voluci6n, vuelta, rodeo.

Circumvolve

(irapr.) capucha.
a.
con acento circunflejo; (anat.) circunflejo,
encorvado. va. marcar con acento circun-

locucion,

trampa.

engaiioso,

circundar, ro-

va.

fsoercoemv^stl,

circumvolution

acento circunflejo
(gram.) pronunciado

[sdercoemfiex], s.

circumfusion

S.

a.

dear, cercar.

plancheta.

Circumfluence

tsoercoemvdntiv],

delusorio.

circumferential

circumflex

[soercoemv^nSheen],

enredo, estratagema.

circunfe-

perimetro, cerco, circuito,

entrampar, en-

[soercoemv^nt], va.

redar, erabaucar.

purificacion espiritual.

circumference

[soercoemsttenslifSeliti], S.

[soercoemst^nshall], adv. cir-

cunstaneiadamente, minuciosamente.

circu-

a.

raambiente.
[soercoemiBmbluleit],

indirecto,

nuciosidad.

ambientr;

circumambulate

circuns-

[soerccemst^nShal], a.

tanciado, detallado, minucioso


circunstancial.

circular, circu-

lante, circulatorio.

circuman7.biency

buena posicion.
circumstantial

neda.

al

circuns-

[soercoemspecShoen^, *,

prudencia, reserva,
cautela, recato, compostura, decoro.
circumspectly [stiferccemspectu], adv. circunspectamente, con cautela,

circularly [s<ferkiuiarii], adv. circularmente.


circulate [sArkiuieit], va. propalar, divulgar,
esparcir diseminar poner en circulaeion.

dar

circunspecto,

a.

peccion, miramiento,

circular.

vn.

[soercoemspect],

prudente, discreto, mirado.

circular (carta 6 aviso).

circularity

tro

va.

cuninavegar.

[8oercoBmu<&vigueu],

circumnavigation [8oercoemnvlgu6ShoBn], s. cirque uavega

rodeado.
circulo, anillo disco

CIT

92

anillo. cerco, ruedo, redondel ; ciroiilo, tertulia, corro, corrillo ; circunloquio,


rodeo; ciclo ; (log.) circulo vicioso.
Circle, va. ciTcundar, rodear, cercar. vn.
circular, dai vueltas.

reneia

lRiraj,

el juez.
citador.
*. lira griega.

clave de pronunctaclon al principlo del Ilbro.

ft

CIT
cithern

clandestineness

ciudadano munlcipe, veconciudadano.


citizenship [sitiSujnship], s. ciudadania, y sus
citizen
ciuo

[sitiSoen],

s.

fellow-citizen,

citric

a.

[sitricl,

[sitHni, a.
(sUroeu],

s.

azamboa

azimboga: candied

cit-

citron,

city [siti], s. ciudad. a. municipal City Hall,


Casa del Ayuntamiento city-like, ciudadano, urbano.
civet [sivet], s. civeta algalia.
civic [sivic], a. civico.
intestine, dom6stico
civil [sivii], a. civil
atento, urbano, cort^s, afable civil service,
:

servicio publico.

civilian

[siviiian],

tesia

clang,

sonido met&lico, retintin.

tn. sonar, resonar,

clank

jurisperito, ju-

[siviiiti], s. civilidad, urbanidad, corafabilidad, atencion.


[siviiisesuoeni, s. civilizacion.

[ciaenk],

dente.

rechinamiento, ruido estrU


va. hacer rechiuar.

s.

vn. rechinar.

6-.

clan.

golpear cerrar de golpe apabullar aplicar, pegar. vn. aplau


dir, dar palmadas
cerrarse ruidosamente
guachapear.
clap, s. ruido 6 golpe sece truene palmo
tee, palmada, aplauso
(vul.) gonorrea C
purgaciones.

clap

[cijep],

va. batir,

clapboard [cisepbooerd], s. tabla de chilla.


clapper [ci*poer], s. palmeteador; badajo;
(mol. ) tarabilla, citola

aldaba chapaleta
imbornales.

BONNY-CLABBER.
clack [ciaecj, s. ruido, golpeo; charla

(mec.)

clack valve,
tarabilla, citola, triquitraque
chapaleta. vn. restalla"*; repiquetear, castanetear; charlar, picotear.
clad [ciajd], a. vestido, cubierto, aderezado.
claim [cUiml, va. demandar, pedir en juicio,
:

reclamar, reivindicar.
;

pretension, titulo, dere(min. ) pertenencia, denuncia


outcho
standing claims, (com.) active.
;

claimable

que

[cieimaboei], a.

se

puede recla-

mar.
[claimant],

(for.)

demandante,

actor.
;

vi-

dente.

almeja, tellina. in. pescar al-

clamant
clamber [cisemboer],

clamante.

s. viscosidad.
viscoso, pegajoso.
Clamo(u)r [cisemor], s. clamor, griteria, voceria, clamoreo algarabia, alboroto.
vn. clamar, gritar, vociferar to clamor against,

clammy

[ci^mines],

[cisemi], .

quejarse de.

clamorous

clap-trap

aletee

[cisep-trsep], $.

(fam.) golpear

palmeteo.

artificio

para aican-

zar populacheria.

clarence [citerens], 5. carruage, clarence.


clare-obscure [ciar-obskiur], s. claroscuro.
claret [cisiret], s. clarete, vino tinto.
clarification [cia;rink6ahcBii], s. clarificacion.
clarify [ciserifaO, va. clarificar, defecar, purgar

aclarar

esclarecer.

clarinet [ciseriiiet], 5. (mus.) clarinete.


clarinete.
clarinettist [cia;rin6ti8tl,
clarion [ci*rion], s. (mus.) clarin.
clarionet [clserionetj, S. V. CLARINET.
clarity [ci*riti], *. chiridad, resplandor,

clary
clash
;

luz.
(bot.) salvia silvestre.
vn. checar, entrechocarse, baantagenizar, oponerse. va. batir, gol[cieril, 5.

[cisesh],

pear.5. cheque,

fragor, crujido, encontron,


colision eposicion, antagenismo, conflicto,
disputa, centienda.
dashingly [cisesiiingii], adv. en eposicion, en
[clasp], s. broche, chapeta, cerchete, pretraba, hebilla, abrazadera cierre de un libro (mec.) grapa, carcel; maclasp-knife, navaja, cuchilla.
nija abraze
enganchar;
va. abrochar, encerchetar,
abrazar, embrazar, ceiiir.
lo
que
abrecha 6
[ciaspoer],
el
que
s.
6
clasper
abraza.
cendicion,
grade,
(das],
clase
(social)
5.
class
range, categeria clase, ordeu, genere, esclass~
clase en las escuelas
pecie, laya
room, sala de ensefianza, local de una clase.
va. clasiticar, coordinar, ordenar, distri-

clasp

[cisemoeroes], a.

clamorously [cisemoroeau],

clamoroso, ruidoso,
adv.

clamorosamen-

ruidosamente.

(mec.) grapa, grampa, lana,


barrilete, carcel manija abarcon, abrazadera, mordaza
tenazas
tornillo de car(mar.) contradurmientes
horno
Sintero
(min.) monton de minee cocer ladrillos
[ciaemp], s.

pisoteo, pisadas,

clamp, va. empalmar; lafiar.


clan [cisen], s. familia, tribu,

casta,

horda,

gente, raza.

clandestine

[ciwmiesUni, a, clandestine, secre-

[cieiuieatinu],

adv. clandestina-

mente, secretamente.
el

sonido de

buir.

classic (al [ci^sic ai], a. cl&sice.


classic, ?. auter clasico.
classically [cisesicaii], adv. clasicamente.

classicism

[cisesisiSm], s.

clasicismo.

classicist fcisesisist], s. cl5.sice.


classification [ci^sinkesbteit], s. clasificacidn.
classify [ci8ifai], va. clasificar.
Classis [cisesfs], s. tribunal eclesiastice.

classmate

[cieesmet], *.

fiero de clase.
clastic [cKestic],

o.

condiscipulo, compa-

quebradizo

cempueste dc

fragraentos,

te, oculto, furtive.

clandestinely
Para

tumultuoso, estrepitoso.

[cKepobr-cio], ra.

[ciseping], s.

vn. gatear, trepar, encara-

marse.

clamminess

ral

y arafiar.

clapping

silla, gafete,

[cifemantl, a.

tableta, tejoleta

(mar.) chapaletas de les

conflicto.

[ciaeni], s.

mejas.

Clam^

Clairvoyance [ci^servoians], s. doble vista.


clairvoyant [clSeervolant], a. J s. lucido

te

clapper-claw

tir

claimant

clam

..

demanda, pedimento, reclamacion

peticion, ocurso

civilize [siviiaiS], va. civilizar, ilustrar.


civilized (sivnaiSdJ, pp. j a. civilizado.
Civilizer [siviiaigoer], a. civilizador.
civilly [siviii], adv. civilmente cortesmente.
Civism [siviSm], s. civismo, patriotismo ciudadania.
clabber [ciKboer], vn. cuajarse.*. cuajo. V.

s.

va. ha>

clannish [cisenish], a. gregarie, unido.


clanship [ci^nliiip], . union baje un jefe.
miembro de UM
clansman [ciseuSman],

civilization

claim,

rechiuar.

paisano

s.

riscousulto.

civility

[ciaenj;), s.

truendoso.

cetrino.
(bot.) cidra,

cidro,

ron-tree,
acitron.

claudesti"

nidad.

clang

ClangO(u)r [cisengor],*. estruende, estrepito.


clangorous [ciseusoruis], a. estrepitoso, esv

(quim.) citrato.
(quim.) citrico.

[sitret], *.

citrine

citron

[ciaeudestinnes], s.

eer sonar.

derechos.

citrate

CLA

93

cltara.

[sizoem], s.

clatter

fcKetoer],

vn. repiquetear,

guachapear?

gritar, charlar.
le, oe,

D, S, ib, r,

t,

v^ase la

cJi^ve

de prnnunclacldn

al

principle del libro.

CLA
clatter,

gresca, alboro-

riodo

(gram.) parrafo, clausula, pe-

[cios], s.

articulo, estipulacion.

claveteado.

Clavicnord

(anat.) clavicula,
clavicular [ciavikiwiar], a. clavicular.
clavier [cl^vloei], S. (mfis.) teolado;
instrumento con teclado.
[citevicoei], *.

claw

vji.
aclararse, serenarse
clarear
desembarazarse, desenredarse despacharse en la aduana; (com.) liquidar cuentas
to clear the room, desocupar un cuarto
to
clear the table, levantar la mesa: to clear

sacar.

off,

vn. aranar.

rasgar, despedazar.

zarpas.
clay [cie], s. arcilla, argila, tiza, greda, barro
mortales
restos
(fig.) el cuerpo humauo
elay-marl 6 potter's clay, raarga clay-atone,
piedra areillosa clay-ground, tierra arcillosa clay-pit, barrizal. a. clay-cold, frio, sin
vida. va. engredar.
;

clayish

[ci^i],

claymore
Cleading

[ciemor], s.

espada escocesa.

abonanzar.

Clearage rcHredY], s. despejo desmonte.


despacho de aduana
clearance [ciiran],
;

.v.

beneficio liquido

cleaner [cUnoer], s. limpiador sacamanchas.


cleaning [cHning], s. limpiadura, aseo, limpia,
abalew, desengrase, monda.
;

Cleanlily [cieniui], ado. aseadaraente.


cleanliness [cl^uUnes], s. limpieza, aseo, alino

.s.

justificacion, vindicacion claro, raso espacio libre


(com.) liquidacion de balances
clearing-house, banco de liquidacion.
clearly [cUaerii], adv. claramente, evidente;

meute

libremente

limpio, aseado puro. deliprimorosamente, aseadamente.

[cUbII], .

[ciinnes], s.

limpieza, aseo

pureza,

clearstory

purificable

va. limpiar, purificar

[ci^nsaboei], a.

limpia-

purgar,

expurgar, absterger, depurar; lavar, fregar.

cleanser

[ci6n8(Br],

*.

evacuante,

almidonar.
sobretecho con ven-

va.

[cHairBtarcii],
s.

cleavage

purgante

limpiador, purificador.
fcienSing], s. limpiamiento, deter-

cleansing

sion, purificacion.
a. detftrsorio, mundificativo.
clear [ciiaer], a. claro, transparente, diafano

abrazadera, manija;
galapago.

liston,

s.

[ciit],

[cHvedv],

tojino

hendidura, resquebra-

s.

dura; (min.) crucero.


cleave [cUv], va. {pret. CLEFT, CLOVE 6 CLAVF
pp. CLEFT, CLOVEN 6 CLEAVED) partir, rajar,
bender, dividir abrir en canal penetrar,

vn. resquebrar, henderse, parvn. {pret. cleaved


pp. cleaved 6

abrirse paso.
tirse.

CLAVE) pegarse,unirse; ajustarse,adhe.rirse.


cleaver [cUvoer], *. hendedor destralero ha;

cha, destral

cleavers

cuchilla de carnicero.
pi. (bot.) presera.

[ciivcBrS], s.

clef kief], s. (mtis.) clave. Have.


cleft, pret. y pp. de to cleave. a. partido, rajado, agrietado, hendido. *. rajadura, hendedura, abertura, grieta, cuarteadura, fisura, resquicio, resquebradura.
Cleftgraft [ci^ngraft], va. ingertar en tronco.
clematis [clematis], s. (bot.) clemitide.

clemencia, piedad, mi-

s.

sericordia, indulgencia.

clemente, piadoso, indulgente, misericordioso.


[element], c.

clemently

clementemente,

adv.

[ci^mentii],

piadosameatc.
agarrar cerrar el puno 6
hacer firme, asegurar rema-

[ciench], va.

los dientes

char.

ble.
[cienS],

abierta-

claridad.

[ciiaerstori],

(mar.) cornamusa

clench

inocencia.

Cleansable

llanamente

[ciiaemes], *.

clearstarcll

clement

adv.

niente, sin reserva.

clearness

clemency [ci^niensi],
;

tersura.

cleanness

(mec.j juego limpio.

clearer [ciiaeroerj, s. carda lina.


aclaramiento, despejo
clearing [ciii-inK],

cleat

(mec.) forro, funda, cubierta, envoltura, camisa.


clean [cHn], a. limpio, claro, puro, inmaculado, casto, inocente
aseado desembarazado, despejado neto, distinto eutero diestro simetrico. adv. enteramente, perfectamente, completamente to make clean, limpiar to make a clean breast, abrir el pecho,
confesar: clean up, aseo general, (min.) recogida del oro despues de lavado clean bill
of health, patente linipia: clean-bred, de
pura raza: clean-cut, bieu definido: to show
a clean pair of heels, huir corriendo.
clean, va. limpiar asear purificar; desempolvar
desenlodar
lavar (vajilla, etc.);
deseugrasar depurar (el oro) inondar.
[cHdint,-], s.

to clear up, aclarar,

tanas laterales.

arcilloso.

[cieiSh], a.

desbastar, pulir

armado de garras 6

a.

[cio<i],

cleanse

[clavioer]

cado.

estorboj;

aclarar, disi-

gancho, garfio
[cio], s. garra
garfa
garabato; (mar.) unas de espeque 6 pie de
cabra (bot.) peciolo claw-bar, espeque con
uiia claw-hammer, martillo de orejas clawhammer coat, frac, casaca claw-wrench, desclavador claw-hand, gafedad.
claw, va. arpar, gafar desgurrar aranar

cleanly

clavicle

clayey

quitar

par justificar absolver; desenredar, desembrollar (un negocio) satisfacer (una hipoteca) saltar 6 pasar por encima, salvar,
franquear (agr.) turn bar, desmontar, mondar (com.) despachar en la aduana ganar,
;

mani-

(m(is.) clave,

[cisevicord], .

coruio.

clawed

desembarazar,

va.

Claustral [clostrai], a. claustral.


clavate(d [cievet ed], a. en forma de maza 6
cluva

clear,

limpiar, purificar, clarificar

to, bulla.

clause

CLE

94

repique, martilleo

s.

s.

agarro.

Clencher
dor;

[n^nchoer], *. agarrador ;
(fig.) argumento sin replica.

remacha-

clepsydra [fiepsidra], s. clepsidra.


cleptomania, v. kleptomania.
clergy [ci<ferYi], s. clero, clerecia; la Iglesia.
Clergjonan [ci&rYjman], *. clerigo cura, sacer*
;

dote, eclesi&stico.

patente, manifiesto, palmario, paladino, visible despejado


raso, abierto, franco, li-

cl6rigo.
a. clerical.
cleric [ci6ric],
clerical [clerical], a. clerical, eclesiSstico.
clerk Iciojrk Clark en Ingl.], oficial de secretaria amanuense, escribiente dependiente, mancebo de tienda empleado de oficina

sereno, limpio, puro, inocente expreneto, liquido desempenado,


80, explicito

capiller, eclesiSstico, clfrigo, sacristan ; escolar, estudiante ; (for.) escribano, actuu-

perspicuo, evidente, indisputable, palpable,


;

bre

sin deudas
desenredado ; claro, distinto,
clear-headed, inteligente ; clearsighted, avizor, perspicaz.
s. claro, espacio
entre dos objetos ; (azfl.) meladura ; clara.
adv. claramente ; enteramente, absoluta;

sonoro

mente.

,<s.

onldo de n,

oe,

d, t. 8h, t,

%,

rio.

clerkly

[ci*rcll], a.

&

mode de

clerk

diestro,

literato.

clerkship

[cidercSiiip], s.

O ocupacion dd
estudiante 6 escri-

oficio

dependiente, cl6rigo,
biente escribania secretaria.
;

Para

.V.

viaae la clave de pronuncUciou

al principio del

Ubro.

CLE
clever

sado, manoso,
bilidoso.

cleverly [cievcern], adv. diestramente, habilmente, manosamente.


cleverness [cievoemes], s. talento destreza,
habilidad, mana.
;

clevis

abrazadera (del arado,

[clevis], s.

(raec.) correon.
.v. ovillo, guia, pista, norte.

clew [ciu],

V.

etc.)

clue

(mar.) pufio (de vela) clew-garnet, palanquin, carga-puiios clew-lines, chafaldetes.


cliche [dishe], s. (impr.) clise (fot.) nega:

tive.
[ciic],

golpe seco

s.

tac pinonear un arma de fuego.


client [oiaieut], s. cliente.
cliental [ciaientai], a, perteneciente

apandillar y apandillarse.

cloaca [cioeca], s. cloaca, letrina.


cloak [douc], s. capa, mauto, alboruoz

palio;
pretexto, excusa, disimulo
military cloak,
capote. vn. encapotar
embozar ocultar,
encubrir, paliar.
clock [cioc], s. reloj (de mesa 6 pared) cuadrado (de las medias) clock-maker, relojero clock-dial, esfera del reloj.

al cliente

[ciif],

[ciaieutShip], s.

risco, farallon, escarpa, cerrajon,

^.

galavo,
escollera.
'
cliffy
3iir (ciin), clifty
pado escabroso.

clockwork

[ciocuoerc], s.

periodo climate-

[ciimiectoerici, s.

s.

terrones.

clog

[ciodi], a.

terroso.

embarazar, empachar

va. cargar,

[clog],

impedir, entorpecer

rico.

climaterico.

a.

[clainiachuoer],

S.

clima, tiempo, temperatura, temperamento.


Climatic(al [ciaimieticCai], a. relativo al clima.
climatology [clalmatoloyi], s. climatologia.
[ciaimacs], s.

climax 6 gradacion

col-

culminacion, cenit.

climb

trepar, subir, escalar.

[claim], va.

vji.

ascender, subir, elevarse, encara-

trepar,

marse.

climber

trepador, escalador

[ciaimoer], s.

tre-

Sadera; (bot.) enredadera; (zool.) trepatrepa,

[claiming], 5.

subida.a.

tre-

pante, trepador.
(po6t.) region

[claim], s.

Clinctl
rrar

afirmar,

confinnar;
rrarse.

clima.
agaafianzar
establecer,
entalingar. vn. aga;

remachar, roblar

va.

[clinch],

fijar,

remache, robladura

s.

(mar.)

argu-

(fig.)

ment

sin replica ; (mar. ) entalingadura ;


(E. U.) forcejeo, lucha cuerpo a cuerpo.
Clincber [cHnchoer], s. laiia clincher-bullt, 6
clincher-work, de tingladillo.
:

clinching

[cUnchinK],

s.

remache, robladura;

(mar.) solapadura.

cling

vn.

[cling],

{pret.

[ciinguing],

y pp. CLUNG) adhe-

clinic,

?.

[ciingui], a.

colgan-

clog, s. traba, embarazo, impedimento, obstaculo


carga, hipoteca
galocha, zueco,
chapin, zoclo, chanclo, chinela clog-dance,
zapateado.
ClOgginess [cioguines], s. embarazo, impedi;

mento, obstaculo.
[ciogui], a. embarazoso.
cloister [cloistoer], s. claustro
convento. va.
enclaustrar;

cloggy

s.

pavla.

clinica.

clinker

s.

tanido, retintln.

[cUnkier], s. lo

coria, cagafierro

fractario

que

lava porosa

clinkstone
clinometer [ciainometcer], s. clinometro.
Clinometric [cialnom^tric], a. clinometrico.

Clinometry

[claindmetri], s. clinometria.
[clip], va.
esquilar, trasquilar, repelar
cortar ^ raiz cercenar, recortar, tijeretear
cimar, podar, mondar
pellizcar, escatimar, acortar chapurrear abrazar, cenir,
agarrar. vn. moverse 6 deslizarse con rapi-

clip

el

cloistral,

[cioistoerai],

ciaustral,

a.

solitario, retirado.

cloistered cioistoerd], a. enclaustrado.


cloisterer [cioistceruer], s. monje, religioso.
cloistress [clolstres], sf. monja.
clonic [clonic], a. clonico, convulsive.
close [clous], va. cerrar, juntar, ajustar, entornar tupir, obstruir encajar, concluir, terminar, ultimar, rematar, acabar
unir 6
;

juntar

(un circuito). ih. cerrarse, unirse, juntarse ; terminar, fenecer ;


atacar, agarrarse concertarse, convenirse
to close in, cercar to close round, arcar rodear to close with, cerrar con el enemlgo
to close up, cerrar completamente, finiqui
(elec.) cerrar

;
:

aonido de ,

close [cioug], s. fin, conclusion, termino lucha cuerpo & cuerpo cierre the close of day,
la caida de la tarde.
close [clous], s. cercado, huerta, prado, coto
;

oe,

callejon

close

atrio.

a.

[clous],

cerrado, apretado, ajustado;

compacto, denso incomunicado; inmediato. contiguo; unido estrecho,


angosto
breve, compendioso
oculto, secrete avaro, interesade, tacane retirado,
solitario aplicado, atento, nimio nublado,
obscure, cubierto reservado, call ado pasofocante

retifie; (fund.) es-

ladrillo re;
clinker-work, tingladillo.
[cHnkstoun], s. perleta, fonolita.

Para

monasterio,
proveer de

claustros.

[cUngBtoun], a. peladillo.

clinical [ciinicai], a. clinico.


clinician [ciiniShan], 5. medico que practica.
clink [clink], va. hacer sonar metales. vn. retinir.

amonto^

tar.

clingy

pendiente, adhesivo.

clingstone

amontonar.

apifiar,

rirse, pegarse, unirse.

clinging

vn. apiiiarse, atestarse


agolparse,
narse ; atorarse obstruirse.

cloisteral

or.

climbing

reloj.

terron
tief ra, suelo, cesped
masa, trozo
gaznapiro, zoquete
clodcrusher, desterron ador clodhopper, clodpoll,
clodpate, patan, destripa-terrones.
clod, V7i. aterronarse coagularse. ra. tirar

cloddy

climacteric (al [ciimaectenc al],


climate [claimet], Climatnre

climax

movimiento de

de movimiento regular.
[clod],

acantilado, escar-

[cnrti], a.

climacteric

clod

clientes.

clientela.
clientela, patrocinio.

[ciaieiitn], s.

ClientsMp

a.

que tiene

[ciaiented], a.

Clientele

te,

6 a la clientela.

Cliented

clime

tijeretada, tijeretazo, talla recorte


trasquila, esquileo cantonera grapa, pinza, sujetapapeles.
clipper [ciipiKr], s. tallador, cercenador, esquilador, trasquilador
maquinilla para cortar el pelo cizalla (mar.) cliper.
clipping [ciiping], s. recorte, cercenadura, retal
tijereteo : clipping-machine, maquinilU
de repelar. pi. desbroce.
clique [cUk], *-. corrillo, paudilla. va. y i'*-

rao,

dez.5.

(mec.) trinquete,
seguro, gatillo, fiador, linguete. va. y vn.
sonar con uno 6 mas golpes secos hacer tic-

click

cliff

CLO

95

diestro, experto, habil, avilisto, inteligente, capaz, ha-

[cievoerl, a.

d,

fi,

gh,

y_. x,

igual
limitado, restringide
close
study, aplicacion
close connection, intimidad close substance, sustancia.compacta
close piece of cloth, pane tupido close weathrejo,

tiempo pesado, sofocante close-fisted, tacane close-grained, dense, compacto, solido close-hauled, (mar.) de bolina close-season, veda close-stool, sillico.
er,

'

viase la clave de pronunciacion

al

principlo del llbro.

CLO
close
apretadamente

cerca.

Dlosely

[cJonsii],

luente

adv. estrechamente, contigua-

fuertemente, solidamente

meute cuidadosamente.
closeness [oiousnes], s. encierro

atenta-

estrechez ;
densidad apretamiento ; falta de ventilacion solidez, firineza reelusion, soledad ;
reserva tacaneriaj avaricia, ruindad ; conexion, dependencia, union amistad, intimidad exactitud, fidelidad (de copia 6 traducciOn).
closet [closet], s. retrete, gablnete; armario,
alacena ; comun, excusado, letrina (a la in;

closet, va. encerrar 6 esconder en un retrete ;


couferenciar a puerta cerrada.
closure [ciovur], s. (neol.) procediraiento para
pouer t6rmino a un debate clausura encierro
cierre ; jcercado, fin, coaclusiou
;

de un circuito.
grumo, coSgulo, cuajaron.

(elec.) cierre

clot

s.

t<^iot],

coagularse, cuajarse
cerse.

clown

[claim], s.

patan, paleto

bufou, payaso,

hazmereir.

clownery

[ciaunoeri], s.

rusticidad

bufonada,

payasada.

clownish

palurdo, morral, tocho,


zafino, rudo, grosero tosco, basto.
Clownishly [ciauniihuj, adv. toscamente, groseramente.
[ciaunish], a.

rusticidad, gro-

[ciauniShnes], s.

seria, rustiquez.

cloy
tar

[cioi],

empalagar

va.

tapar, obstruir

Cloysome
club

saciar, hartar, ahiolavar un caiion.

empalagoso.
fHva, porra, cachiporra, garro^

[cioisoern], .

[cioeb], s.

tranca, tolet^, maeana


basto (en loa
naipes) club, circulo tertulia club-house,
casino: club-moss, (bot.) camepitios, pinillo
Indian clubs, mazas de hacer giinna^^ia clubfoot, pateta, pie de piiia: club-footed, patituerto: club-headed, cabezudo, cabezorro:
club-man, miembro de un club.
club, vn. contribuir, 6 concurrir & gastos co;

[<-io2], s. pailo, tela, genero tejido ; manvestido 6 ropa clerical el clero : clothprover, cuentahilos cloth-yard, (ant.) yarda de 27 pulgadas cloth-nipper, desmotador.
^.lotlie [cIod], va. vestir, cubrir, arropar ; trajear revestir investir : to clothe with authority, investir de autoridad.
clothes [clous], s. pi. vestido, vestidura, ropaje, vestuario, ropa de toda especie : bed-

cloth
tel,

ropa de cama cast-off clothes, ropa


usada: suit of clothes, traje, flus: clotheshorse, Camilla, percha: clothes-line, tendedera : clothes-pins, ganchos de lendedera
clothes-press, guardarropa, armario: clotheswringer, exprimidor de ropa: clothes-brush,
cepiilo para ropa.
clothcB,

clothesman [cuiDSmaen],

s. ropero, ropavejero.
pauero, ropero.
vestidos, ropa; pelaje;
( niec.
revestimiento 6 cubierta.
clotted, clotty cioti], a. grumoso, coagulado.

clothier
clothing

[ciooioer], s.

[cloDing],

s.

CLOSURE.
nublado, nubarron ;
cloud
(joy.) mancha, nube; .".cumulacion, hacinamiento, enjambre, rauchedumbre, multitud,

cloture

[clotinrj, S.

[ciaud],

V.

nube

*.

luonton cloud-capt 6 capped, altisimo, corouado de nubcs: cloud-drift, cfimulo de uuhes.va. anublar, obscurecer, cegar; abigarrar, motear empailar, manchar, difamar.
vn. anublarse
obscurecerse.
:

cloudberry
ClOUdhUrst

[ci&iidberi], 5,

[claudbcerst],

camemoro.

(bot.)
s.

turbloa,

chapa-

rrCm.

cloudily

mucha

obscuramente

adv.

[ciaudiii],

con

niebla,

cloudiness

[ciaudines],

s.

nebulosldad, densi-

dad, obscuridad.

cloudless

[ciaudies],

[i4udi], a.

a.

sin nubes, claro, sere-

nublado, nubloso

vaporosombrio; (pint.) nu-

so; obscuro; tfitrico,

[cioefj, s.

presa, represa

caiiada, gar-

garita.
[ciaut], s.

rodilla,

pano 6 trapo para limremiendo; (raec.)cibi-

piarj panal, culero


ca, cibicon : clout-nails, clavos de zapato,
Slout, va. reraendar toscaraente ; vendar
fregar con trapo.
clove [ciouv], *. clave de espacia diente de
ajo; (E. U.) garganta, cafiada.
cloven [ciovcenj, pp. y a. partido, hendido:
;

Para

a cada uno

le toca.

clubbed [citebd], a. en forma de


mas grueso hacia un extrerao
antennsB, antenas
to club.

clava 6 niaza,
v. g. clubbed

en forma de maza.y>p. de

[ci(febi8t], s. individuo de algQn club 6


junta, reunion 6 tertulia particular: socio
de un casino.
cluck [ciujc], va. Y vn. cloquear, enclocar. s.
cloqueo.
clue [ciu], rf. guia, norte ; indicio, pista, rastro.

Clubbist

V.

CLEW.

clump
tos)

[cicEmp], s. grupo (de &rboles 6 arbuszoquete, tarugo; sueJa gruesa.


[cicfemsiu], adv. zafiamente, grosera-

clumsily

meute, chapuceramente.

clumsiness

[cic&niAines], s. zafiedad, desma&a,


tosqiiedad, rustiquez, groseria.

clumsy

[cUfcniSi],
a.
desmanado, chapucero,
zompo, chabacano, desgarbado, basto, tosco.
[du-iis], pret. y pp. del verbo to cling,
cluster [ci(fe8toer', s. racimo, macolla, pifia;

clung

grupo, agrupacion nianada, hato, caterva,


enjambre; agregado, coleccion.
cluster, vn. arracimarse, agruparse.-ro. apiiiar, amontonar.
clustery [clcfestueri], a. arracimado; apinado;
agrupado.
clutch [cioech], va. agarrar emprtnar, apretar.
ufia, espolon,
*. agarro, embrague, presa
grapa, garra, mano nidada.
(fara.) barafinda, batahola;
clutter [ci&toer],
desorden, confusi6n. vn. alborotar poner
en desorden.
;

clyster

[ciistoerj, s.

cllstel,

enema, jeringazo

ayuda, lavativa.

coach

barrado.

Clough

munes unirseo juntarseparaunmisraofiu.

va. escotar, pagar ^ prorrata la parte que

.9.

no, despejado.

cloudy

clout

te,

im.

aburujarse, engrurae-

cloven-foot, cloven-footed, cloven-hoofed, patl


hendido, bisulco ; diabolico
to betray d
show the cloven foot, (fam. ) ensenar la oreja.
clover [ci6v<er], s. (bot.) trebol : to be 6 live in
clover, vivir en la abundancia.
Clovered [ciovrerd], a. lleno de trebol.
clove-tree [ciouv-tri], s. (bot.) jiroflg.

ClOWnishness

WATER-CLOSET).

glesa, V.

COA

96

de cerea, estrechamente,
close by, muy arrimado,

adv.

[clous],

el

sonldo de

ee, at,

o, I. 8b, 1.

1,

[couch], 5. coche, carruage, carroza;


preceptor; (sp.) adiestrador:
(f. c.) vag6n
coach and four, coche tirado por cuatro ca*
hallos coach-box, pescante coach-dog, perro
coach-hire, alquiler de coche
dalmatico
coach-house, cochera
coach-maker, carro^
cerro: coach-stand,, pun to de carruajes.
coach, va. amaestrar, aleccionar, instruir^
ensenar
llevar en coche. vn>,
adiestrar
pasearse en coche estudiar con un precev>
tor 6 adiestrador.
;

^^ase la clave de pronunciacion 1 principlo del llbru.

COA
COachee

[cochfui], s.

coachman [cochniaen], s. cochero.


coachmanship [cochmtenShipi, arte
jf.

de mane-

jar.

toact

compeler, forzar, obligar.

[cowct], va.

vn. cooperar.

COaCtiOn

[cotecShcenl,

COaccion

s.

[cousecShoen]

accion coucertada.

coactive

mutua y

[co<e(ivum(ent], s.

reclpro-

ca asisteucia.

coadjjutant

coadyuvaute, au-

[co^dYutant], a.

xiliur.

coadjutor [coffidvutoer], s. coadjutor.


COadjUtriX [coifedYutrics], sf. coadjutora; abadesa.

revestimiento, capa, mauo


[couting],
de pintura, etc. (alb.) blanqueo, jalbegue ;
enlucido (tej.) bayeton.
coax [couos], va. tentar, instar, engatusar.
COaxer [coucsoji], n. engatusador, marrullero.
coaxing [coucsiug], s. ruego engatusamiento.
cob [cob], s. bulto, monton cabeza tusa de
maiz jaca, caballito cisne arana peso
fuerte espanol gaviotade Inglaterra mez-

coating

a-,

coadjuvancy

[cosedvuvansi],

coadministrator

s.

coadjutoria.

[cossdministretoer],

coad-

5.

miuistrador.

COagent

coagente, cooperador.

[coeventl, s.

coagulability

[cosBgHimabiiiti], s.

cobble

vn. coagularse, cuajarse, espesarse.

coagulation
cuajainieuto

[cowguiuieShcen],

cear

coagulo.

s.

[coui], s.

rro

brasa, tizon

mineral, petroleo

coal-gas,

negro como carbon coal-box, 6 bin, 6 hole, carbonera coalhod, cubo de carbon: coal-man, carbonero:
coal-heaver, cargador de carbon
coal-mine,
mina de carbon coal-miner, V. collier
coal-pit, (rain.) carbonera: coal-yard, carboneria coal-ship, barco carbonero, V. collier coal-tar, alquitran de bulla.
voal, va. proveer de carbon carbonear, carbonizar. vn'. proveerse de carbon.
coal-black,

vn

Icoai^s],

unirse, juntarse, incor-

[coaieeens],

s.

union,

enlace,

fusion.
IcoaiiShoBn], s. coalicion, confederacion, alianza, liga, union.

coalition

[couit], a.

carbonoso, hornaguero.

coaming [couming],

[cobicer], s.

don cbapucero.
cobelligerent [cobeiivoeroent],

[coarct^ShoBn],

s.

s.

cobelige-.

cobweb [cobueb], s. telaraiia afiagaza.


CObwebbed [cobuebd], a. entelaraiiado.
;

coca

[coca], s.

coca

hayo.

cocain, cocaine [cocain], . cocaina.


cocainize [cocainaiS], va. pouer bajo la influencia auestesica de la cocaina.
COCCiferous [cocgifcerees], a. que produce bayas.

COCCUlus [cokiuiaR\ s. (bot.) coca de levante.


COCCUS [c6c(Es], s. (biol.) coco (bacteria).
coccygeal [cocsiYeai], a. perteneciente al coxi
6 la cola.
coxis, rabadilla.

[corsixi, s.

cochineal [cochinil), 5. cochinilla; grana.


cochlea Mciea], s. caracol del oido.
cochleary [c6cieoeri], cochleated (oocieetedj,

a,

caracoleado.
COCk[poc], 5. (orn.) gallo macho de cualquier
ave (en palabras compuestas) (Ingl.) cauN
veleta, giraldilla
dillo, campeon
Have,
grifo, espita Have, percusor 6 martillo de
armas de fuego seguro vuelta del ala del
sombrero monton de paja o heno yola,
cock aad
estilo 6 gnomon de reloj de sol
cock of the walk
bull, exagerado, increible
6 of the loft, el gallito del lugar cock-sure,
muy seguro.
cock, va. montar 6 amartillar un arma de
fuego levantar, erguir, enderezar encan;

con-

(med.) contrac-

cion, estrechez.

basto, ordinario
tosco,
COaTSe
rustico, grosero; vulgar, soez, descortes;
grueso, burdo.
coarsely [cooei'sii], adv. toscamente groseraraente.
coarseness [cocersnes], s. tosquedad, vulgarldad, groseria.
a.

coassume

cobnut [cobniet], 5. avellana grande.


cobra [coubra], s. serpiente venenosa.

[cooBrs],

a.

rante.

coraprimido,

traido.

coarctation

guija^

zapatero de viejo, remen*

brazola, brocal.
,y, coaptacion.

s.

coaptation [coaept^Shoenl,
COarctate [coarctet], a.

cobble 6 coble, barca pescadora.

coccyx

porarse, fundirse.

coalescence

chapu-

.s.

carbon de piedra

coal-oil, aceite

gas de carbon

[coaesiflm],

va.

asumir en union de

otro.

sombrero

dilar el

hacinar 6 amontonar

vn. entonarse, engreirse : cocked hat,


sombrero de candil 6 de tres picos.

heno.

cockade [cou^d], escarapela, cucarda.


cock-a-hoop [coc-a-jHp], a. alegre, achispado,
*-.

coast [coHBt], s. cost a literal: coast-guard,


guarda de costas the coast is clear, ha pasado el peligro no hay moros en la costa.
;

ra.

[cobcEi], va. remendar zapatos


empedrar con guijarros.
o cobblestone [cobujutounj,

cobbler

coaguTo, cuajaron,
(mar.) dado, inacho. va, unir

[coguiuicem],

cobble

coagulacion

s.

coagulative [coseguiuietiv], a. coagulativo.


COagUlatOr [cosegululetusrj, S. COagulatorio.

coalesce

cla de arcilla y paja.


cobalt [couboit], s. cobalto.

i-.

COagUlum

coagulable [coseKuiuiabcei], a. coagulable.


coagulant [coteguiuiant], a. y coagulante.
coagulate [coseguiuiet), va. coagular, cuajar.

COak [couk],
con dados.

propiedad de

coagularse.

coaly

cooperante.

[coKctiv], .

coadjument

coal

[cout], 5. levita, casaca, frac ; chaqueta;


pelo, lana, pelaje ; (mec.) cubierta o envoltura, funda, caperuza tlinica del ojo capa
6 mano de pintura, alquitran, etc. coat of
great-coat, overcoat,
mail, cota de malla
top-coat, sobretodo, abrigo dress-coat, frac,
coat of arms, escudo de armas
casaca
coat-tail, faldon
coatfrock-coat, levita
to turn one's coat,
room, guardarropia
(met.) volver casaca, mudar de partido.
coat, va. cubrir, vestir, revestir ; bafiar, da
una mano 6 capa de azogar.
co-author [c<>-62Uii], s. coautor.
coatee [ccutij, s. (Ingl.) casaquilla, levitin.

coat

cochero, camiajero.
coche Ueno de gente.

[cochS], s.

coachful

coc

97

vn. (mar.) perlongar;


por una cuesta.
piloto practice barco de

(mar.)costear.

(sp.) deslizarse

coaster

[loustcer],

..

cabotaje.

engreido.

cockatoo

[cooatu], s.

cockatrice

(orn.) alo, cacatua.


.. basilisco.

fcocatrals],

cockboat [cocbout], *. (mar.) barquilla.


cock-brained [cdc-bretnd], s. ligero, temerario,
travieso.

coasting [ooiistingl, 5. (mar.) cabotaje.


coastwise [coustiiaU], a. y adv. 4 lo largo de
costa.

la

cockchafer [<okchefuer], . escarabajo.


cock-crow(ing (coc-ci-ou jng), s. canto
Ho la aurora.
;

Para

el

sonido de

ee, ue, i>, S,

Sb, y,

x,

vease la clave de pruuuuciaciun al urincipio del libro.

del

g*

coc
cocker
bueso
COCl^et

que

el

cockerel

mimar.

gallipol}o.
sello de la aduana
bizco.

s.

sa-

(cokoerel], S.

[coket], s.

cock-eyed

guia.

[coc-aid], a.

COCk-flght(ing

[c6c-fau lug],

s.

rina 6 pelea de

gallos.

cock-fighter

cock-master

[cocfaitoer],

[c6c-

gallero.

niasttei], s.

llos.

hijo de Londres,

de clase

gallera reiiidero de ga(mar.) entarimado del sollado.

[coc-pit], s.

cockroach

(bot.)

s.

amaranto,

gorro de bufon.
cspoloQ 6 Davaja de ga-

nispero.

cockswain,
cocoa [coco],
luolido

cucaracha.

[cocspuer], s.

bot.

s.

[Mcgcoum],

moco de pavo

COckspur

[cocrouch],

cockscomb
llo

vamente.
coffee [cofe], s. cafg (grano y bebida) coffeebean 6 berry, grano de cafe coffee-mill o
grinder, molinillo de cafe : coffee plantation,
coffee-home, cafe (establecimiento)
cafetal
coffee-pot, cafetera coffee-tree, ( bot. ) cafeto.
coffer [cofoer], s. area, cofre 6 caja ; (arq.) arteson hondo. V. caisson.p/. tesoro, hacienda, fondos. va. meter en area ; atesorar ; ar:

teconar.

coffer-dam

baja.

cock-pit
llos

COextend [c()ext6nd], va. coextenderse.


COextension [coextenShoen], s. coextension.
coextensive [coextensivj, a. coextensivo.
coextensively [coexiinsivii], adv. coextensi*
:

barquichuelo (bot.) vallico, zizana, joyo.


cockle, va. y vn. arrugar, hacer arrugas.
cock-loft [coc-ioft], s. desvSn, zaquizami.
cock-match [coc-maach], s. rina o pelea de ga[cocni], s.

coexist [coegSist], vn. coexistir.


coexistence [coegSistens], s. coexistencia.
coexistent [coegSistentj, a. coexistente.

cock-horse [coc jore], s. caballito (juguete).


cockle [c6k<ei], s. coquina cupula de homo

cockney

COH

98

va. acariciar,
pelea gallos.

[cokoer],

v.

coxswain,

s.

(bot.) coco 6 cocotero;

cocoa-nut 6 coconut [coco-noet], s. coco (fruto).


cocoon [cocfiii], s. capullo del gusano de seda.
cocoonery [cocinoeri], s. criadero de gusanos
cocido en

a.

homo.

OOCtiOn [cocghoen], S. COCCion.


cod, codfish [cod, codnsh], s. abadejo, bacalao

honor.
[codex],

codice.

s.

codein [codiiu], s.
codger [codvoer],

codelna.
*. (despec.) chiflado; tipo;

[codisii], s.

COdificat|ion

[codink^ghoen],

s.

codificacion (de

las leyes).

leyes.

coefflciency [coefiShenBi], *. coeficiencia.


coefficient [coefiShent], a. coeficiente.
coefficiently [coefiShentu], adv. cooperativamente.

coequal [coikuai], a. igual, coigual.


coequality [coikuoiiti], s. igualdad.
va.

coercible

forzar, obligaf
restringir.
;

[coArsibtti], a.

coercer,

que puede 6 debe ser

coercion, violencia,
fuerza, sujecion, opresion.
[coArsiv], a.
coercitivo ; coactivo,
obligatorio.
coessential [pocBinShai], a. coesencial.
coessentiality icoesenShi^iiti], s. coesencia.
coessentially [coen^nShau], adv. coesencialniente.
[co<ferahoen],

s.

coercive

coetaneons

[coet^neoea],

a.

coet&neo, contem-

coeternal [coetAmai], . coetemo.


coeval [coivai], o. coevo, contempor&neo.
V. CONTEMPORARY.
el

souldo de m,

oe,

[coYit^ghoen],

s.

deliberacioo,

re-

flexion, uieditacion.
[covitetiv], a. cogitative, discursivo, pensativo, reflexivo.

cogitative

cognac [consBc], s.
cognate [cognet],
neo

conac.

y s. cognado, consanguldeudo
afin
semejante,

a.

pariente,
analogo.

COgnatic [cognatic], a. cogndtico.


cognation [cogu^Shcen], s. cognaci6n, parentes*
CO,

entronque.
[cogniShoen],

s.

conocimiento, enten-

cognitive ognltiv], a. cognoscitivo.


cognizable [cognisaboei], a. conocible,
[<

de

(for.)

la

percepti-

competencia de.

conocimiento, comprension, percepcion divisa, senal 6 distintivo; (for.) competencia, jurisdiccion.


cognizant [cogniRant], a. sabedor, informadou
cognize [cognaiS], va. conocer, reconocer.
[cogniSans],

s.

cognomen

[cognomen], s. apellido.
[cognomlnal], a. tocayo.

COgnominaJ.

cognominate [cognomineit], va. apellidar.


cognomination [cognomin^Shopn], s. sobrenomcognoscible [cognosiboei], a. conocible.
COgnOSCitive [cogmosuiv], a. cognoscitivo.
cognovit [cognovit], *. (for.) conocencia.
COnabit [coisebit], m. cohabitar.
cohabitant [cohabitant], s. convecino.
cohabitation [cohsebu^ghuen], s. cohabitacidn
contul)erHio.

coheir [co^wr], 5. coheredero.


coheiress [co^wres], sf. coheredera.

cohere

[cojiobr],

D, I, Sh, v,

x,

vn. adherirse, pegarse, unirse.

adaptarse.

coherence, coherency

[cojioerens,

s.

1],

s.

coh

eouexion, enlace, conseconformidad.


coherent [cojii-ent], a. coherente consecuente.
cohesion [cojivoen], . cohesion, union, enlac^
conexion.
sion, coherencia,

cuencia

porfineo.

Para

re

nexionar, recapacitar.

cogitation

bre, coKnoiuento.
;

refrenado.

coercion

dado

mallera.

Die

coeducation [coedvuk^Shoen], s. educacion de


ambos sexos en coniunidad.
coef&cacy [co^ncasi], s. coeficacia.

[co<*rB],

cogency [cdyensi], s. fuerza logica 6 moral.


cogent [cdveiit], a. convincente.
cogged [cogd], a. dentado, engranado.

cognizance

contener, refrenar

fraude, engailo

dimiento.

(for.) codicilo.

codify [cddifai], va. codificar, compiler


codling [couiins], s. pijota manzana.

30erce

(carp.) espiga

falso
botequin cog-wheel, rodezno, rueda
dentada: cog-rail, (f. c.) riel dentado, cre-

cognition

cenaaoscuras.

codicil

trampear, hacer fullerlas.


cog, s. (mec.) punto 6 diente de rueda, cama,

cogitable [coYitabcei], a. cogitable.


cogitate [coviteit], vn. pensar, meditar,
:

cod-liver oil, aceite de higado de bacalao.


cod, s. (bot.) vaina, vainilla. V. pod ; (anat.)
bolsa panza ; escroto.
coddle [codoei], va. criar con mimo ; sancochar.
code [coud], s. (for.) codigo, compilacion ; clacriminal
civil code, codigo civil
ve, cifra
code, codigo penal : code of honour, codigo de

codex

leva

cacao

bebida de cacao.

de seda.
COCtile [c('>ctii],

[cofer-deem], s. (hid.) ataguia.


coffin [cdnn], s. ataOd, caja, fe retro parte del
casco del caballo. va. meter en ataud ; (fig.)
encerrar, ocultar.
cog [cog], va. puntear 6 poner dientes a una
rueda to cog a die, cargar un dado. vn

T6ase la clave de prunuuclsclou al principle del llbro.

COH

coif [c<)it],

coifed

cofia, escofieta, toca, papalina.


a. adornado con cofia.

s.

[coift],

[coinui], s. tocado, peinado.


[coiii],
esquina
angulo
coigne of
s.
vantage, posicion ventajosa.
(mar.) adujar. vn.
coil [coll], va. enrollar
enrollarse, encarrujarse.
serpentin de
coil, s. rollo, rosea, espiral
alambique (mar.) adujada; (elec. ) arrollamiento: induction coil, bobina iuducida.

coiffure

coign

acunar, amonedar: to coin


words, iuventar palabras to coin a lie, forjar una mentira. vn. falsificar moneda.
cuiio
(com.) diHOiD., s. moneda acunada
nero, numerario, efectivo. V. quoin.
coinage [coinedYj, s. acunacion braceaje ; sistema monetario invencion.

Oin

va.

[coin],

coincide

[coinsaid],

coincidir,

vn.

concurrir,

convenir con.

coincidence

coincidency

[coinsidenB],

[coinsi-

coincidencia, casualidad.
coincident [coinsident], a. coincidente, concurrente, acorde,
COindicant [coindicant], a. concurrente, confirmante.
coindication [coindik^suoen], s. indicio que
coincide con otro.
coined [coindl, pp. acunado inventado, forjado newly coined words, neologismos.
densi), s.

coiner

[c6in<er], s.

acunaaor

monedero

falso

coke

va.

colador, cedazo, pasador.


eolation [coidshoen], s. coladura.

indiferente, insensible casto, sin pasiones


reservado, esquivo, serio, intratable, seco
cold-hearted, insensible
cold-served 6 coldcuts, fiambre
to be cold, tener frio
hacer
frio cold blood, sangre fria to turn the cold
shoulder, proceder con tibieza to throw cold
water on, desanimar cold-chisel, cortafrio
cold-cream, cerilla para el cutis cold-storage,
conservacion de carnes, etc. a baja temperatura.
frio, frialdad
enfriamiento, ress.
friado, constipado, fluxion to take cold, resfriarse, constiparse, acatarrarse, tener una
fluxion
cold in the head, un romadizo
to
leave out in the ccld, dejar a uno k la luna de
Valencia.
;

C0ld-l}l00ded [couw-bioeded], a. Je sangre fria


friffido
inhumano, atroz, cruel.
coldly [couidii], adv. friamente indiferente;

mente.

coldness

[couidnes], s. frialdad, frigidez ; tibieza, iudiferencia, despego, desvio, esqui-

vez

cole

COleoptera

(bot.) col, berza, colza.


[coieoptera], s. pi. (ent.) coleopte-

ros.

coleopterous [coieoptoenes], a. coleoptgreo.


coleseed [couuid], s. semilla de col.
cole-slaw [coui-sio], s. ensalada de col.
COlessee [coieei], s. (for. ) mediero,
COlessor [coi^Mr], s. coarrendatario.
cole wort

[coulmert], S. (bot.) COlzE,

Para

el

coliseum

coliseo.
[coislboreit], va. colaborar.

[coiisioem], s.

collaborate
collaboration [colaeboreShoen], S. colaboraciof*.
collaborator [coiseboretoer], s. colaborador.
collapse [coiseps], va. hacer derrumbarse,coutraerse 6 decaer. vn. desplomarse, derrum'^
barse, hundirse
fracasar, desbaratarse
debilitarse, desfallecer, desvanecerse desalentarse. s. derrumbamiento, desplome,
;

hundimiento; (med.) colapso, postracion;


(fig.)

fracaso

collar

[coiar], s.

;
ruina.
cuello (de camisa, levita, etc.);
collar; coUera
cabezada ; (niec.)
argoUa, aro, anillo, carcel, zuucho, horcajo,
virola, manguito
(mar.) collar, eneapilladura; (arq.) anillo, collarin
collar-bone,
clavicula, asilla to slip the collar, escapar-

golilla;

desenredarse.
poner cuello, collar,
collar, va. apercollar
zuncho, etc.
collared [coiard], a. engolado.
collate [coiet], va. comparar, compulsar, conse,

frontar, cotejar

COUateial

(igl.)

a.

[coi6t<jeiai],

colacionar.
colateral
subordicollateral secu;

nado, indirecto, accesorio


rity, garantia subsidiaria.
tia, resguardo.

collaterally

(com. ) garan-

s.

adv. colateral mente,

[coi^toeraii],

subsidiariamen te.
coordinaciou.
COllateralneSS
collation [coi^ghoen], s. cotejo, comparacion
colacion, merienda refaccian.
colleague [coiig], s. colega, companero.
colleague [coHg], vr. coligarse.
[coliStoeralnes], S.

va.

recoger

copilar

cougregar, juntar
cc*-

volver en si recongregar, reiinirse aeumu-

vn.

f>onerse.
arse.

cobrar, recaudar,

to collect one's

self,

collectedly [coiecfedii], adv. juntaraente.


collectible [coiectiboei], a. cobrable.
collection [coi^cshcen], s. coleccion, coujunto,
agregacion cobro, recaudacion
6 colecta conipilacion.
;

cuestacion

collective
agregado

[coiectu], a.

[coiectivnes], s.

colectividad.

colector, colcccionador,
cobrador, recaudador comcollector of a port, administrador

[coiectoer], s.

coleccionista
:

colectivo.
adv. colectivamente,

[coiectivii],

coUectiveness
pilador

congregado,
.s.

collectively
en masa.
collector

que puede juntar 6 unir.

nombre

(gram.)

colectivo

de aduana

collector of taxes,

recaudador de

contribuciones.

coUectorate
lectorShip], 5.

[coiectoret],

collectorship

[c*-

colecturia.

collegatary [coiegateri], s. colegatario.


college [ciiiedv], s. colegio.
COllegial [coiivlai], a. colegial.
collegian [coiivian], collegiate

[coiiviet], s.

co-

legial, estudiante.

castidad.

[coui], s.

colice

al colico.

collect [coiect], s. (igl.) colecta.


collectable, a. cobrable.
collected [coi6cted], pp. y a. reunido, junto,
congregado; cobrado; sosegado,vueltoen si.

colquico.

[colchlccem], 5. (bot.)

COlCOthar [coicozar], s. (quim.) colcotar.


cold [could], a. frio, frigido enfriado, helado

a. colico.

que tiene 6 produce

[coiiki], a.

parecido

lectar

colabourer [coi^boroer], s. colaborador.


colander [c<feiendoer], s. coladera, coladero,

COlChiCUm

colicky

coleccionar

en coque.

vn. convertir

dolor colico.

[colic], s.

collect [coiect],

cok, coque.

tcouc], *.

colic

inventor, fabricador.

coir [coir 6 calr]. S. bonote.


coition [coishoen], s. coito, concubito, copula.

coke,

0L

99

cohesive [cojisivj, a. coherente, adherente.


cohesively [cojisivu], adv. cohereutemente.
COhesiveness [cojisivnes], s. calidad 6 propiedad coherente.
cohort [cojort], s. cohorte.

sonido de

ce.

bCFZa.

D, g, ih Y,

(.

colegiado.
collegiate,
collet [coiet], 5. (mec.) collar; (joy.) engaste.
collide [coiaid]. vn. chocar, ludir, topar ; con*
tradecir, estar en conflicto.
collie [coll], s. perro de pastor.
.

collier [coiioer], s. obrero de las minas de can


bon barco carbonero mercader de carbon
colliery [coiioeri], $. mina de carbon comer<
cio de carbon.
;

la clave

de pronuDciacion

al

prlncipio del Mbro.

COL

colorific

colligation (coiigueShoeni, *. coligacioa.


COllimate [i onmet], va. (opt. ) ajustar la visual
de uu telesicopio.
coUimation (eoiim^siioen], s. ajuste de la visual
de

tin telet-eopio.

collimator fioiimetcer], *. (opt.) colimador.


COUineation [<.)iinee5hu;n], s. alineaciOn.
colliquative [coUcuativ], a. collcuante, coli(zap.) brufiidorde suelas.
colisiou, cheque, eus.
oposiciou, antagonismo.
collocate [coioket], va. colocar.
collocation IcoiokeShoen], s. colocacion, situaciou.
[coiiSii], s.

collision

[coiiYwn],

cuentro, topetazo

colodlOn.
gelatinoso no cristalizable
aniorfo en parte. s. substancia gelatinosa.
COllop [coia'i)], s. bocado, tajada pedacito.
colloquial [coiocuiai], a. familiar, dialogistico
6 dialogal.

collodion

colloid

[ooiodion], s.

[coioid], a.

colloquialism

[coioculaliam], s.

expresion fa-

adv. usado en lengua-

[coiocuiaii],

[coioeui],

s.

coloquio, conversacion,

collude [coiiud], 171. obrar de connivencia.


collusion [coiifiYCBi.], collusiveness [coiiusivcolusion.

collusive

[coliusiv], a.

colusorio.
adv. colusoriamente.
colusorio.

COUusively [couusivii],
COllUSOry (coiiusoi-O, a.
COLLIE.

V.

*".

COUyriUm [coUrioem],

colonel (cifernei], s. coronel.


colonelcy [c^melsi], COlOnelsMp

colossus

ii.-iiSinj,'),

[coiostrajm], s. calostro.

COlt's-foot

[coio-

[colonaiaoer], S.

colonnade [coion^a], s. peristilo, columnata.


colony (coioiiii, s. colonia.
colophon [coiofon], s. (impr.) colofon.
colophony [<oi6fonii, s. colofon ia.
coloquintida, v. colocynth.
color, colour [cdfeioer], s. color, matiz

fara.

colter fcouitoer], *, reja del arado.


coltish [couitiSh], a. jugueton, retozon.
COltishly [couitiihu], adv. juguetonamente.

COlubrine

auima

peciosameute.

coloration

[coeiortshoen],

*.

coloracion

colo-

rido.

COlOratUre

Icolorachur 6 tlur],

s.

(mfis.) floreos

mechinal.

[coi&mwad],

astuto.

columbary

(coioemb^rioeni],

palomar

canon

(mil.)

*.

"

de

lisa.

tivo k Cristobal Colon

columbine
columbine

colombiano

[coioembian], a.

rela-

colombino.

[coioembin], a. columbino.
[coicemb&in], s. (bot.) aguilena

Sajarilla.

umbium

columella

[coidembioem],

s.

(min.) columbio.

columni-

[coiium^ia], s. eje central,

[coicem.', s.

columna; pilar;

(mil.) co-

lumna.

columnar [coidemnar], a. columnario.


columned [coioemd], a. con coluranas.
[coioemni^Shoen], s.

columnata.

colure [coiiir], s. (astr.) coluro.


colza [ciiisa], s. (bot.) colza.
[coma], s. (med.) coma, letargo
(astr.)
cabellera; cola; (bot.) manojito de hebras
sedosas.
comate [comeu], s. camarada, compaiiero.
COmate [comfit], a. cabelludo.
;

comatose

[comatoH],

comb

s. peine
peineta rasqueta, alcarda, rastrillo, carducha cresta

comatoso, letargico.

fl.

[cduiii],

mohaza

hokey-comb

avispero:
comVbrush, bruza para limpiar peines finetoothed comb, peine fino, lendrera: combfoundation, (api. ) panal artificial
combmaker, peinero comb-wool, eutrepeines.
comb, va. peinar; cardar, carduzar; rastrillar.
r. encresparse y romper las olas.
combate, lucha, batalla,
combat [cimbat],
paiial.

(api.)

V.

.V.

pelea:

single combat, duelo, desafio.


vn.
combatir, luchar. va. resistir, impugnar.
COmbatable [combetabu!i], a. combatible.

combatant
peon.

a.

[combtant],

combatiente

s.

cam-

lidiador, peleador, batallador.

combative [combativ], a. peleador,


combativeness [combativnes], s. combatividad.

comber

(cmim.er',

cardador

.s.

ola eucrestada,

cabrilla, rompiente.

COmbinable [combainaboei], a.
combination icombin^Sh.Bn],
union, li^a

combinable.
s. combinaci6n,

mezcla; cSbala.

combinative

[coinbainativ], a. combinatorio.
com bain), va. combinar, formar, mez
clar, juntar, unir
vn. unirse.junajustar.
tarse maquinar, conspirar. s. (E. U.)
nipodio camarilla.
combing icuAminKj, s. peinada, cardadura, raa^
trillaje./)/. eutrepeines peinaduras.

combine

y cadencias.

color-blind fcdfelor-blaJnd),

fl.

daltoniano

color-

blindness, daltonismo.

el

son!4r

<te

mo

Colorado, iluminado, pincolored


tado tenido ; pardo, de color (negro '6 mulato^
especioso, embellecido, exagerado.
(><tiordi, a.

Tar*

culebrino

[couubrain], a.

[coicEnibceri], s.

color de
color 6 colores, pintura; (pint.) cola tez
lorido pretexto, raotivo, excusa
palo, en
colours, p/. baudera, estandarte,
los naipes.
pabellon ensena colour-sergeant, abanderado under colour of, so color de, baja capa
de with flying colours, a banderas desplegadas.
va. colorar, colorir, pintar, teflir, dar
color ilurainar paliar, extenuar. vn. coruborizarse encenderse.
lorear,se
colorable iccsioi-aboeij, a. especioso, plausible.
COlOrableneSS [ccfelorabotlnesl, *. plausibilidad.
COlorably (c<siorabli], adv. plausiblemente, es;

(bot.) tusllago, far*

[couits-fut], s.

coma
vn.

colonizacion.
COlonizador.

s.

CO-

COlosO.

[coldsoes], *.

colostrum

columniation
[cdeinelShlp],

colonial [ooioniai], a. colonial.


colonist [colonist], s. colono.
colonize [coionaiS], va. colonizar, poblar.
establecerse en colonia.
colonization [coionis^giKen], colonizing

colonizer

[colossian], a.

[coioBlum], s. coliseo.

colour A. y v. (Ingl.) V. color.


colporteur [coiportoer], s. agente viajero de
una sociedad religiosa que reparte Eiblias.
colt [couit], s. potro mozuelo sin juicio azote
con un nudo.

column

colirio.

colou.

coronel ia.

COlOSSean

[colosal],

descomunal.

losal,

11a.
s.

COlOOynth [coiosinz], s. (hot.) coloquintida.


colon [colon], s. (gram.) dos piintos (:) (anat.)

s.

(pint.) colorido.

colores.

colossal

Columbian

platica.

colly,

estilo 6 aire particular

COlorist [cdBicrist], s. colorista.


colorless [c&iories], a. descolorido, incoloro.
color-man [eoior-man], s. el que hace y vendo

COlumbiad

je familiar.

colloquy

nes], s.

colorimeter [cceiorimetwr], s. colorimetro.


coloring [ceieionnK!, s. colorante coloracion j

columbarium

miliar.

colloquially

colorativo.

[colorific], a.

Colosseum

ciiativo.

COUish

COM

100

colliflower, r. cauliflower.
colligate fcoiiguet], va. atar, juntar, amarrar.

">

d. 8, 8h, v,

i,

vdase la clave de prouunclaclon at priaclpio del Ubroii

COM
com'bustibility

combus-

light comedian, actor comico


actor
lw
comedian, gracioso.
comedienne [comedien], s. comedianta, comica,

combus-

comedietta,

combusti-

s.

a.

[comUifestiboBi],

s.

bilidad.

COmbUStl'ble

COM

101

[comboestibiiui],

actriz.

tible.

combustibleness

[comixfestibotiues], s.

combustion

[comb(fe8cha;ii\

quema, incendio

combustion,

s.

tumulto, alboroto.

juguete comico.

s.

comedo [comedo], s. (med.) espinilla.


come-down [coem-daun], s. (fam.) reves

tibilidad.

de

for-

tuna.

comedy

COmby [coumi], a. en forma de panal.


come cceni], vn. {pret. came: pp. come)

[comedi],

s.

comedia

low comedy, bu-

fonada, sainete.

venir,
Uegar, acercarse, aproximarse avanzar, adelautarse, aparecer, salir acontecer, suceder
to come about, rodear acaecer efectuar to

comelily [cdeniuu], adv. donosamente.


comeliness [c^miines], s. gracia, donaire,

come

comely

gentil, donoso, apuesto,


bieu parecido. adv. gentilmente.
come-off [c<feni-ofl, s. salida, pretexto, excusa,

comer [cdmrer],

venido

comet
cometarium [cometerioem], s. (astr.) cometario,
cometary [cometeri], a. perteneciente a un co-

meta.

comet-like

comity

comma

life

again, resucitar

to
to
to

come to mind, ocurrirse, venir a las mientes


to come to pass, acontecer, acaecer, suceder
to come to terms, aceptar condiciones, couvenirse zanjar un negocio to come together,
venir juntos, juntarse to come true, realizarse to come up, subir aparecer brotar
6 nacer; surgir; to come up to, acercarse a,
rivalizar con subir a dar alcance, abordar
un buque
to come up with, alcanzar 4
uno to come upon, encontrarse con, dar
:

con.

a.

[comiti],

[comidian],

Pan

el

s.

comediante, comico,

aonido de e,

oe,

d, t, lb, t,

s,

v6m

s.

cortesia, urbanidad, bien-

(gram.) inciso, coma (,)


(mus.) coma: comma bacillus, (biol.) microbio del colera: turned comma, (impr.) virguliUa(').
command fcomand], va. mandar, disponer, dictar, comandar, ordenar, regir, gobernarj
acaudillar, capitanear
(fort.) dominar.
vn. imperar, reinar, gobernar.
command, s. mando, poder, domiuio, c<>mando
mandamiento, mandato, orden,
ordenanza
comanautoridad, imperio
dancia, dominacion ; alcance, perspectiva
[coma],

s.

facilidad, recursos.

commandant [comand^nt], s. comandante.


commander [comandoei], s. jefe, caudillo, capi
tan teniente de navio commander-in-chief;
generallsimo maza 6 mazo para empedrar.
:

comedian

chiste,

querencia.

come to

gracia,

s.

comitative [comit^tiv], a. que acompaiia.


COmitial [comiShal], a. comicial.

pasar y repasar to come to grief, salir mal


parado to come to hand, Uegar a manos venir a mano to come to nothing, reducirse a

to

s.

venida, llegada adveniproximo, venidero, viniente^

[ccfeminK],

miento.
venture.

adv. burlescamente, c6-

[eomicalnes],

gracejo, donaire.

coming

nacer

desconsolado, sin

consuelda.
comico, burlesco, bufo,

micameute.

life,

a.

al],

tcomicaii],

COmiCalneSS

manifestarse, declararse

[cAmfceities], a.

[comic

comically

to come out with, publicar, revelar to come


round, suceder, efectuarse convenir, asentir
restablecerse volver en si engatusar
to come short of, faltar to come to, recobrar
los sentidos ascender a parar en
to come
to an estate, beredar
to come to and fro,

nada no quedar en nada no valer nada


come to an end, acabarse morir to come

coufortador, conso-

gracioso.

comodl-

agradable-

[c(mfni, .9.(bot.)

C0mic(al

! :

adv.

consuelo, inconsolable.

comfrey

[c(fenif<jertoerl, s.

comfortless

zafarse, soltarse, salir ; verificarse,


come off I (fam. E. TJ. ) i dejate
to come on, avanzar ; marcbar ;
medrar come on
vamos : to come over to,
pasarse a to come over, cruzar ; pasar por
encima; venir: to come out, salir; crecer;
resultar, finalizar; trascender, ver la luz

[cdimfoertaboeines], s.

[cdemfoertabu],

off,

COUfortativO,

lador; el Espiritu Santo; (E. U.) sobrecania, colcha bufanda, tapabocas.

a.

(E. U.) colcha, co-

mente, cOmodamente.

comforter

hacerse publico

s.

dad, bienestar, cousuelo.

comfortably

[cdemfnertaboel],

comfortableness

fortificar,

bertor, traspuntin.

confortar,

va.

comodo, consolador.

come

[c&mfoert],

comfortable

tener efecto
de tonterias

cometografia.

s.

comfit-maker, confi-

coniite

[cefemfit], s.

entrar Uegar deserabocar consentir, acceder introducirse empezar encajar parir la vaca empezar a dar leche to come in
the way, presentarse al paso, ofrecerse : to
come in for, pretender, reclamar corresponder 6 tocarle a uno to come into, entrar &
to come into trouble, meterse en trabajos
tener algfin percance to come into the world,
venir al mundo, nacer to come near, acercarse to come next, venir despues, ser el que
sigue
to come of, proceder, venir de : to
come of age, Uegar a ser mayor de edad to
;

comfit

vivificar ; animar, alentar, consolar ; alegrar, divertir, solazar ; (for.) ayudar, apos. confortacion, consuelo, alivio
sof'^ar.
az, satisfacciou
bienestar ; comodidad,
conveniencia, regalo.

[cometogran],

comfort

semejante a un co-

cometography
tero.

[comet-iaic], a.

meta.

new-comer, recien

comestible

viviente

s.

all comers, (sp.) todoslos aspirautes.


[comestibrei], a. Y s. comestible.
[comet], s. (astr. ) cometa.

a.

[cfiemii],

escapatoria.

do.

nosura, gentileza.

across, atravesar ; encontrar, trope


to come again, volver
to come
zarse con
(fam.)
after, seguir, venir detras 6 despues
venir por, en busca de to come asunder, deshacerse, desunirse to come along, andar, caminar con otro to come at, alcauzar conUegar a to come away, retirarse,
seguir
to
to come back, retroceder, volver
irse
come back again, volver & venir : to come
to come
before, Uegar antes, anteponerse
between, iuterponerse, interveuir to come
by, pasar junto & ; venir por ; alcanzar, obtener to come down, bajar, descender ; desploraarse, demolerse: to come down again,
volver a bajar : to come down on 6 upon, caer
sobre : to come for, venir a buscar ; venir
por to come forth, salir ; aparecer ; adelantarse
to come forward, avanzar, medrar
adelantarse to come high or low, venderse
caro 6 barato : to come home, volver a casa ;
(fig.) tocar la cuerda sensible: to come in,

U <4a,xs i ;ranusc!acl6n 1 yrlnci^o del Ubro.

COM
commandery

comandancia

commingle

dominante, im-

comminute

s.

encomienda.
[comandingj, pa.

iiuponeute

commanding

comandante

(mil.)

ofBccr, comandante en jefe.


[comandingii], adv. imperati-

commandingiy
vanitMite.

[comanamoent],

mandate,

*.

precepto.^5/. maqdamientos de la ley de


Dios.

breve, sucinto.
*.
concision, breve-

[comtltic], a.

COmmatism

[comatiSm],

dad.

commeasurable

conmensu-

[comeYuraboii], a.

rabie.

memora-

[commemorabcei], a.

commemorate

[commdmoreit],

conmemo-

va.

rar, recordar, celebrar.


[commemor^Shoen],

conmisera-

s.

[comm^moretori], a.

conme-

commencement

[comensment],

comieuzo, inauguracion
de curso.

commend

[comeua],

prineipio,

s.

examenes de

fin

reco-

mendar, eacargar alabar, ensalzar.


[com^ndabiei], a. recomendable,
;

beneliciado.

commendation

[comend^shoen],

recomenda-

s.

cion, eiicomio, alabanza.

comendatario.

recomenda-

a.

eiicomendero.

commender
commensal

cio.

gar, apoderar, facultar, diputar.

commissional [comishcenai], commisaionary


[coniijiiojiiieii], a. comisionado.
[comiShoenoer], . comisario
comisionado, apoderado, factor: commissicaer
of deeds, (E. U. ) notario autorizado por el
gobierno federal.
commissure [comiShur], s. (anat.) comisura,
commit [comit], va. cometer, perpetrar confiar, depositar, entregar
encarcelar, ence-

[comendoer], s.
[comensai], a.

COmmendator [comendetoer], 5.
commendatory [comendatori],

rrar
to
to

alabador.

comensal;

(biol.)

encomendar

encargar,

trasladar

commit to memory, aprender de memoria


commit one's self, soltar prendas, compro-

meterse.

commitment [comitment], committal [comitai],

asociadd.

commensalism

[comensansm],

s.

comensal ia.

commensurability [comenshurabiuti], commenSUrableneSS [com^nahuraboelnes], s. conmensurabilidad.

commensurable

[comenShuraboei], a.

conmen-

proporcionado.

commensurate

[comenShureui, va.

conmensu-

conmensurativo, proporcionado.
[comenShuretu], adv. propor-

commensurately
cioiuuiaiiiente.

[comenShurdShoen],

con-

s.

comentar, glosar, anoescoliar, explicar.


s. comento, explicaiciiment],

vn.

cion, glosa, escolio.

commentary

comentario, glo-

s.

escolio.

[comenteirer],

[c6-

comentador.
Icomoers], s. comerclo, negociacion,
trato, correspondencommerce, comercio exterior domestic commerce, comercio interior.
.V.

tratico, contratacion
cia, amistad : foreign

[com&n], vn. asociarse, juntarse.

commercial

[comderShai],

a.

comercial, mer-

oante, incrcantil.

commercially

(((.nKferahau],

adv.

comercial-

[<oiiioerY],

va.

vn. mezclar,

unir 6

s.

conminaci6n,

[comminatorl], a.

conminatorio.

(comin^Shaen],

amenaza.

mixchur],

[comix], ra. mezclar.


[connxchneni,

vn. unir.

commixture

mezcla, mixtura, mixtion

s.

commode

el

[co-

cem-

[comod],

s.

comoda

lavabo cubier-

inodoro.

commodious

[comodioes],

a.

comode, conve-

niente, util, espacioso, holgado.


[comodioegii], adv. comodamen-

commodiously
te,

holgadaraente.

commodiousness
cia,

comodidad

commodity
lidad,

pi.

[comodicBBneg],

s.

convenien-

holgura.

[comoditi], s.

interns, ventaja, uti-

provecho comodidad, conveniencia.


generes, mercaderlas, productes, fru~
;

tos.

jefe

[comodor],

s.

(mar.) comodoro;

de escuadra.

a.comfin, corriente. usual;


bajo,
ordinario, vulgar
pfiblico, general
inferior; adocenado
(gram.) com6n de
dos common council, ayuntaraiento, conce;

COmminatory
Para

mision permanente.

commixtion

common [comoen],

unirse.

commination

commodore

raente, mercantilmente.

commerge

to

commenter

commerce
commerce

puesto.

[comentoBH],

interpretacion

commentator

commix

niensuraciun, proporcion.

comment

perpetracion, comision trasladoa una comision


(for.) auto de prisiOu
encierro,
enearcelamiento.
committee [comiti], s. comision, diputacion,
delegacion junta
committee of the whole,
comision de la totalidad de los miembros de
una asamblea reunidos en junta con caracter
puramente deliberative Joint committee, comision colectiva compuesta de delegadcs de
des 6 mas cuerpos standing committee cos.

commensiiration

nseiitu)!),

commissioner

aiitorizado.

commendably [comendabii], adv. loablemente.


commendatary [com^ndatari], s. comendata-

a.

comisaria.

s.

commission, ra. comisionar, aivtorizar, encarencomendar,

va.

commendable

s.

comision, mision,
eucargo cometido patente, despacho, nombramiento comision 6 grupo de comisionados
(com.) comision; ageucia
(for.) co.
mision, perpetracion
commission merchant,
comerciaute comisionista to put in 6 Into
commission, poner un buque en active servi[comishoen],

[com^ns], vn. comenzar, emp^zar.


va. comenzar,
principiar, entablar, iniciar.

surable

[comissenShip],

comisariato.

commence

comisario, delega-

s.

commissarysMp

moratorio.

loaliie

[comisaeri],

(mil. comisario de guerra commissaryJ


general, jefe superior de Administracion
Militar.
;

commission

morativo.

commissary

conme-

[commemoretlv],

COmmemOratOry

sa

[comisoereShoen],

ciou, conipasion, piedad.


[comu^riat], s. (mil.) comisaria
Administracion Militar.

commissariat

conme-

*.

moraciou.

tar,

padecerse.

commiseration

a,

commemoration
commemorative

toriu,

ciou.

commiserable [comiSeraboei], a. lastimoso.


commiserate [coniiSreret], va. apiadarse, com-

do

ble.

rar.

commemorable

riu,

me&

vn.

moler, pulverizar,
desmenuzar, romper, quebrar, dividir comminuted fracture, Iractura conminuta.
comminution [connniuShoBii], s. pulverizacion ;
division (cir.) fractura conminuta atenuava.

iconiiiiiutj,

commandment
COmmatiC

mezclar.

[comiiiga]], va.

clarse, unirse, barajarse.

commanding
perativo

COM

102

[comandceri],

sonldo de

se, oe,

d, 8,

fih,

y,

v^ase la clave de prouunclaclon al principle del llbro.

COM
:

comunes.

topics, lugares

common,

comun, comunal, pastos comu-

s.

nes.

commonable

comun, comu-

[comoenaboei], a.

[comoenedY],

derecho de pastar

s.

en comun.

commonalty [comoenaiti], s. comunal, sociedad,


miemoro de la camara
comunes estudiante de segun-

(Ingl.)

baja 6 de los

men te

vulgarmente.

commonness

[comoennes],

comunidad

s.

fre-

cuencia.

commonplace

comun, vulgar,

[comoenpies], a.

apunte, nota
s. lugares comunes
ommonplace-book, minuta, libro de memoria.
trivial.

vulgo 6 pueblo
camara baja mesa rendon-

[comoensj,

s.

pi. el

(Ingl.) la
;
viveres, bucolica.

[comiut],

trocar, cambiar
tarse, abonarse

(elec.)

5.

conmuta-

conmutar, permutar,

va.

rescatar

igualarse, ajus-

V7i. con(elec.) conmutar.


mutar, pagar por medio de conmutacion.
;

commuter

cosa publica

la

commotion

bien publico.

[comiutcer],

viajero abo-

c.)

(f.

s.

[comoShcen],

[comyun],

s.

s.

(pol.)

[comifin],

conferir. departir

communicability

comuna; comu-

vn. conversar, platicar,


comulgar.
[comiunicabiiiti], s.

comuni-

communicable[comiunicaboei],o, comunlcable
comunicativo.
communicant [comiAnicant], s. ^omunicante,
comulgante.
communicate [comiunikeit], va. comunicar,
hacer participe, notificar transmitir, pegar
dar la comunion. vn. comunicarse, tener
correspondencia abrir, dar a, comulgar.
;

[comiunik6Rhoen],

s.

comuni-

cacion, acceso, entrada, paso participacion,


notificacion
carta, mensaje, despacno, co;

municacion,

oficio ; trato,
platica, conversacion.

communicative
;

correspondencia;

[comiuniketiv],

a.

comunica-

icomiuniketivnes],

s.

co-

municabilidad.

communicatory

[comiunlcatori], a.

comunica-

comunion, trato

s.

miliar; con fraternidad


congregacion.

(igl.)

fa-

comunion;

s. (pol.) comunismo.
(comyuuigtl, .1. comunista.
[comyunistic], a. perteneciente al

communistic
;

community

[comitjiiiti], s. la comunidad, el comfin, el publico la sociedad, la generalidad


corporacion, sociedad ; comunidad, propiedad 6 goce comGn.
;

[comiAtabiiui],

s.

conmutabili-

dad.

commutable [comidtaboeii, a. conmutable.


commutation [cnmint^Shoen], s. mudanza,
;

[compsectii],

estrechamente,

adv.

solidamente.

compactness

[comp^ctnes],

firmeza, densi-

s.

dad, union, estrechez.


compaiiero, socio ;
consorte
camarada acompanante caballero de una orden
(mar.) lumbrera companion-ladder, escala de toldilla companionway, escalera de la camara.
[comp^noen],

s.

companionable [comp^ijoenaboei], a. sociable.


companionably [conipen(EnHbii],a(/f. sociablemen te.
companionship [comp^noeuShjp], s. compauerismo.

company

[cdempani],

asociacion

s.

compaiiia, compaila

visitador, visitas, tertulia, hues-

companero, acompanante (com.) sogremio, cuerpo


ciedad, compauia socio
(mil.) compania
(mar.) tripulacion
to
;

incorporarse
to keep company, frecuentar to keep company with, aso(fam.) cortejar, galanciarse, acompanar
tear joint-stock company, sociedad por acciones limited company, V. liability (limited) to part company (with), separarse (de).
comparable [oomparaboei;, a. comparable.
comparably [comparabiij, adv. comparable,
join company,

mente.

comparative

[comp^rativ],

comparative,

a.

respectivo, relative; (gram.) comparative.


comparatively [conip*rativii], adv. comparati-

compare

compuls^r,

[comp^aer], va. comparar,


cotejar, confrontar, celacionar,

comprobar.

paragon ar, equiparar.


[comp^risoen],

comparacion,

5.

compartment [compartmoent], s. compartiniiento, division,


cito, gaveta ;

al;

departamento

tablero

el

Bonido de e.

ce,

cajon

(her.) cuartel.

conseguir, lograr, alcanzar, obtener cemprender, entender, concebir trazar, idear, maquinar (ant.) circuir, cercar sitiar.
^5. circulo, circuito, amcircunlerencia ;
bito
alcance extension
moderacion, limites (mfis. ) extension de
voz 6 de un instrument; (mar.) brujula,
intencion, designio, proposito circulo, circaliber comcuito. ^^Z. compasses, corapas
passes, conipis de calibres double 6 proportional compasses, corapas de reduccion Ranging compass, brQjula de camara compassIctiempasJ,

va.

Para

ce^.

tejo, confrontacion, eemprobacion paridad.,


paralelo simil metdfora beyond compari

cambio, trueque, conmutacion


commutation ticket, billete de

iguala, ajuste

consolidado, apre-

hacer compacto.

compactly

compass

comfin.

COmmutability

[comp^icted], a.

tacfo, firme.

compactedly, adv. V. compactly.


compactedness, s. v. compactness.
compactible [comp^ctiboei), a. que se puede

son, sin igual.

communism [coniynnlsm),

teracion

componer.

comparison

torio.

communion [comiiiiionl,

comunismo

de.

vamente, relativamente.

expansivo.

communicativeness

communist

compuesto 6 hecho

va. consolidar, apretar,


pactar, convenir compaginar,
vn. coligarse, unirse a 6 con.

[compsect],

comprimir

ped

cabilidad.

communication

s.

nion, intimidad.

commune

pacto, convenio, concierto, ajuste, tratado.


a. compacto, firme,
solido, macizo ; cerrado, apretado ; breve,
[conipsect],

el estado, la

s.

la republica.

conmocion, agitacion, perturbation, excitacion, tumulto.


communal [comyunai], a. comunal, publico.

commune

compact

companion

commonweal [comcenuii], s. el
commonwealth [comoenueiz],
nacion

commons

tivo

commute

compacted

clase en la universidad de Oxford.

commonly [c6ni<Eiiiil, adv. comunmente, usual-

[comyutetier],

dor.

compact

pechero

plebeyo,

[comoenoer], s.

comunero;

da

tivaraente.

commutator

compendioso

comunidad.

commoner

bajo

commutative fcamiutativ], o. conmutativo.


commutatively [comiutatiYii], adv. conmuta-

nado.

nal.

commonage

da

COM

103

common councilman, regidor common


hall, casa consistorial
Common Pleas Court,
common
tribunal para las causas civiles
sense, sentido comun, sensatez
common
common sewer, albafial
crier, pregouero
common soldier, soldado raso commonplace

jo

d, S, Sb, t, (, v^ase la clave de pronunciacion at prioclpio del libra.

COM
vientos

los

complacent

[compi^sent],

compassable [lOempauabtEi], o. asequible.


compassion [comi)3hoen], s. compasiOn,

dolerse

digno de compasion.

campassionate

(for.

[coniptssiKieiiet],

[compi^nant],

meute.

complaint

pasivamente.

Compatibility [compaBtibiiiti], compatibleness [conipsetiixBiiies], s. compatibilidad.

[complaint], s. queja
lamento, llanquejido; querella, agravio mal, enfer^

to,

medad (for.) demanda.


complaisance [cdmpieSans], complaisantness IconipieSantneg], s. afabilidad, cortesia,
;

compatible [compiotibcBii, a. compatible.


compatibly [comp*tibii], adv. compatiblemen-

complacencia.

te.

compatriot

[compatriot], a.

complaisant

compatriota,

s.

paisano, compatrieio.

trenir, precisar, forzar

compellable

cons-

[comp^iaboei],

que puede ser

a.

[compend],

s.

complete

compendioso,

a.

[compiit], a. completo, acabado, perfecto, caba', consumado, entero, integro, Ueno, pleno, cumplido, colmado.
complete, va. completar, acabar, concluir,
consumar, temiinar.
completely [compiitu], adv. completamente,

cornpen-

[comp^ndiossii], adv.

diosamente.
[comp^ndloesnes],

s.

breve-

dad.
[comp^ndioem],

compensar, in-

completeness

demnizar, resarcir, reparar, remunerar


(mec.) compensar. vn. compensate for, igua-

[compiiaiioeii], s. terminacion, acabamiento, consumacion.


[compUtiv], a. completivo.
complex [compiecs], a. complexo, compuesto
multiple complicado.
complex, 5. complicacion suma, total reu-

completive

indemnizaciCu, resarcimiento, reparadesagravio.

compensative

compensatory

[compdngatw],

[comp6ii8atori], a.

compensator

nion, coleccion,
*.

compensa-

complexion

competir,

contender,

complexional

[compensetoer],

raleza
[compjt],

vn.

riviilizar.

estado

tez ; cQtis
car&cter, calidad.

[compUcshoen],
;

suhcieucia;

subsistencia

[competens,

aptitud

i],

[compiecShoenai],

COmpleXiOnally

s.

COmpieXiOned

competent

[competent], a. competente, adecuado, bastante, suficiente, capaz, propio,

complexio-

a.

competently

pi6csnes], s.

inente; suficientemente.

competition

[competiShoen],

competencia

s.

[compi6citi],

(anat.

competitor

compliant

competidor, rival,

sumiso

aiitagonista, opositor.

te,

competidora.
[compiieSboen],

s.

perteneciente &

[cmpaiiatori], a.

a. V.

[compiiiant],

a.

condescendiente,
acomodaticio.
;

compilador

obediente,

docil,

complacien-

f&cil,

dar, embrollar.

compilar, recopilar.
*.

COMPLIANT.

complicate, complicated

conipilacion.

compile [fompAii], va.


compiler [compiuoer],

[com-

compliantly [compi&iantii], adv. rendidamente.


complicacy [compiicBi], s. complicacion.
complicate [compiikeit], va. complicar, enre--

compilaci6n, re-

copilacion, colecci6n, recoleccion.

compilatory

complexness

s. docilidad, sumicomplacencia; condescendencia, anuencia, consentimiento.

sion, obed5encia

competitress [comp^titres], competitrix [com-

compilation

o cual

musculo complexo.

compilable [compl4label],
compliance [compiitans],

*.

tal

complexidad.

ooinpeticion, rivalidad
(com.) concurrencia certamen, concurso, oposicion.
competitive [comp^tUlv], a. competltlye examination, examen de concurso (i oposicion.
[competitor],

de

complexly [compiecsii], adv. complexamente.


COmplexus [compiecsccs], s. complicaci6n

corapetente-

adv.

[competentii],

pot

adv.

[compiecShoenall],

[compl^cShoend], a.

tez.

complexity

apto, caliticado.

una

natu-

complexion.

(for.)

eoinpetencia.

.tf.

s.

nal.

competence, competency

petitiix),

equivalente.

dor.

compete

cabalmente,

perfeccion, tota

lidad, entereza, integridad.

compensa-

s.

[compiitnes], s.

completion

lar, equivaler.
[compensfeShoen],

enteramente,

perfectamente,
totalmente.

re-

sinopsis.

va.

[compeuseit],

compendio,

s.

sumen, epitome, extracto,

compensation

accesorio.

mentario.

COmpendiOUSneSS

compensate

complemento

complemental [compiementai], a. completivo.


complementary icompiementari], a. comple-

breve, suciuto, sumario.

compendium

s.

compendio, resumen,

[comp^ndioes],

compendiously

entretejido, enla-

[compiemoent],

va.

epitome, suraario.

compendious

[complected], a,

complicado.

cumplimiento, colmo ap6ndice,

acabar, completar.

compulsor, apremia-

dor.

aplauado, llano,

complement

accion de dirigir la palabra.

cion
cion

a.

zadu

compellably [comp^ubii], adv. & viva fuerza.


compellation [compei^Shoen], s. tratamiento

COmpend

cortesmen-

aplanar, allanar.

[compianet], va.

complected

[compeioer], s.

cort^s, atento,

a.

[cdmpieSantli], adv.

te.

COmplanate

arrancar.

cotnpelido.

COmpeller

[compieSant],

C(>iuy)lacieiite.

COmplaisantly

compeer [compiler], s. compadre.


compel [compel], fa. compeler, obligar,

[compiiketed],

complicado, enredado, revesado

complicately

recopila-

[compiiketuj,

a.

complejo.

adv. compiicada>

moute.

dor.

complacence, complacency
s.

querellante;

s.

.v.

com-

[comp^shuenetu], adv.

demandaute.

complainer [compi^noer], querellador.


complainingly [compi^njngiij, adv. quejosa-

compasivo,

coiupasihle. m. corapadecer.

compassionately

satis-

quejarse, lamentarse,
(for.) querellarse, demandar.
[compiein], vn.

complainant

lastinio

[conipAShoenabcKl], a.

con

adv.

[compi^sentu],

faccion.

complain

con-

miseracion, piedad, lastima.

COmpaSSiOnable

complaciente,

a.

satisfecho.

complacently

de rodear.

so,

COM

104

compass-card, rosa de
compass-saw, (carp.) serrucho

caja de brfijula

Tbox,

[compusenii,

complicateness

i],

complacencia, satisfaccion.
Para

el

sonldo de n,

ce,

d, 8,

[compuketnes],

s.

complicaf

cion, perplejidad, enredo.


III,

Y, s,

v6me

clave de pronunciacion <U principio del libra.

COM
complication
complicative

complicacion.

[tompiik^shoen], s.
[compiiketiv], a.

que produce

[compiisiti],

complicidad

s.

com-

[comprejenslboel],

[compiaiier],

consentidor, contem-

!?.

prensiblemente.
[compreJ6ii5h;n],

recados, luemonas.

COmprCliensively

compliment,

requebrar lisonjear galantear; cumplimentar, felicitar obsequiar.


en. hacer cumplimientos.
va.

complimentary
galante
galado.

lisonjero

[compiim^ntari], a.

cumplido, cortes, obsequioso

re-

[compiimentoer],

adulador

s.

com-

[compiin], s. (Igl.)

[complot], s. conspiracion.
[complot], va. conspirar.

comply

[conipiai], i'. cumplir, obedecer, satisfacer, llenar


ceder, condescender, consentir ; someterse, conformarse, acomodarse.
[compounent], a. y s. componente.
[comport], vn. y va. convenir, con;

component
comport

portarse, comportarse.

comportment

[comportmoent],

comporta-

s.

miento.
[compous], va.

compouer, formar

re-

dactar, escribir, crear, inventar


ajustar,
concertar, reglar, ordenar apaciguar, sose;

(mtis. e impr.) componer:


frame o stand, (impr.) chibalete

va.

composing

vn.

composing-rnle, regleta 6 filete

composing-

componedor.

composed [comp6ni<i], pp.

compuesto, sose-

a.

tranquila-

adv.

[compousedu],

mente, serenamente.

COmpOSedneSS

[compouSednes],

s.

compostura,

modestia, tranquilidad, serenidad, calma.


[compouSoer],
s.
autor, escritor
(mus. ) compositor; (impr.) cajista; condliador, componedor.

composer

COmpositse

compues-

[compousiti], *. ^Z. (bot.)

[compousit], a. compuesto, mlxto


compuesto. s. compuesto, mezcla,
mixtura (bot. ) planta compuesta.
composition [compoaiShoen], s. composiciou
compostura, compuesto, mezcla
composicion, obra (literaria 6 musical)
convencioh, acomodamiento, ajuste
(com.) arre-

composite
)

componenda, transaccion.

compositive [compougitiv],
compositor [compoSitoer],

a.
a.

compositivo.
(impr. ) cajista

arreglador, componedor.

compost
abonar

s.

comprimir, apretar,
abreviar, reducir
condensar
aire comprimido.
[compres], s. (cir.) cabezal, com-

[comprds], va.

air,

presa, defensivo.

comprimible, apretadizo.

compression
apretadura

[compr^shonn],

compresion,

5.

condensacion.

compressive [compresivi, a. compresivo.


compressor [compr^soer], s. compresor

air-

compressor, compresor de aire.


[compraisai], s. inclusion, compren-

COmprisal

comprise [compraiS], va. comprender, contener.


incluir, encerrar, abarcar, abrazar.
[compromaig],
transaccion.
s.
arreglo, arbitrio, avenencia, componenda,

compromise

corte de cuentas termino medio compromiso, obligacion. tifl. arbitrar, arreglar, zanexponer, arries;

[compoust],
la tierra.

*.

composure [compouvoer],

abODO, estiercol.

va.

s.

.9.

avenirse, transigir.

.,?

compuesto, mezclado (gram.) compuesto. s. mezcla, mixtura.


compoundable [compaundaboei], a. componible.
compounder [compaundojr], s. mezclador me[compaund], a.

ventor

comprehend [comprej^nd], va.


tender, penetrar, concebir

comprender, en;

contener, ence-

rrar, incluir.
el

sonldo de m,

if

compromisainter-

sobrestante.

comptrollership

contralo-

[controuioerghip], s.

ria, iutervencion.

compulsative

[compdeisativ],

sively

por fuerza.

compulsiveness

[compdiishwni,

[conipcjeisivnes], a.

compul-

[con.p<igativii],

[comp&isivii], adv.

compulsion

compulsatory

compulsorio, coactivo.

[compdeisatori], a.

compulsion, apremio, coac-

cion.

compulsive
piiiaori], a.

[compdelslv],

COmpulSOry

[com-

compulsivo.

compulsively

compulsorlly

[comp<fei8ivii],

[comp&isoriii], adv. por fuerza.


[compdincghoeni,

compunction

compuncion,

*,

contricion, arrepentimiento, remordimiento.

compunctious

compurgation

[comp<fencshoes],

compungl-

a.

ob,

d, S, Ih, y,

z,

[compcergu^ehoea],

compurga-

s.

cion.

compurgator

[compoergu^toer],

s.

compurga-

dor.

computable

[complfitaboel], a.

computable, es-

timable.

computation

s. computacidn
computo, cuenta, calculo.
fcompifit], va. computar, contar, c&\

[compiuteshoen],

compute

cular, estimar.

computer

[compifitoer], s.

computista, calcula"

dor.

comrade

diador.

Pra

s.

COmptrOl, V. y s. F. CONTROL.
comptroller Ccoiitrouioer], s, contralor,

do, arrepentido, contrito.

compostura, serenidad, tranquilidad, calma, sangra fria, presencia de espiritu.


compote [compot], compota, dulce.
compotier [compoti^j, s. dulcera, compotera.
compound [compaund], va. componer, combinar, mezclar, confecciouar
transigir.
vn.

compound

jar, transigir ; comprometer,


gar.
vn. transigir,
[compromaisoer],
rio.

compulsatively

tas.

glo,

tension, alcance, cabida


picacia, entendimiento.

compress

excomprension, pers-

icomprejensivnesj,

compromiser

gado, trauquilo, sereno.

composedly

(arq.

com-

adv.

[comprejenslvli],

comprehensiveness

sion.

compose

stick,

uplio.

compressibility [compresibniti], compressibleness [compresiboeines], s. compresibilidad.


compressible [comprSsiboei], a. compresible,

pletas.

COmplOt
COmplOt

gar.

compress

complin, compline

compreu-

compreheu-

[comprejensiv], a.

preusivamente.

compressed

cumplimentero.

cordar

sivo,

estrecbar,

complimenter

s.

sion, iuteligencia, concepcion, conocimieuto.

comprehensive

s.

com-

adv.

[comprej^nsibu],

lisouja, galanteria, requiebro, piropo


favor, lineza cumplimiento cumplido ; obsequio, regalo. pi.
[compiimoent],

[comprej^nsiboelnes],

compreusibilidad.

comprehension

porizador.

compliment

com-

o.

prensible, inteligible.

comprehensibly

plicacion.

compiler

comprehensible

COmprehensihleneSS

complicaciones.

complicity

CON

105

camarada, companero,
asociado, amigo, compinche.
con, va. estudiar, leer con atencion (mar.)
gobernar el buque.
[comrad],

s.

v^ase la clave de Dronunciaclon al prlnctplo del libra

CON
s.

COnCaveneSS
ti], s.

concavity

[conkevnesi],

[concffivi-

vo-c6ncavo

concaconcavo-con-

[conkevo-oonkev],

concavo-convex,

s.

vexo.

encu-

[consir, va. ocultar, esconder,


brlr, callar, tapar, recatar, disiiuular.

COtlceal

COncealable

a.

[consiiabuei],

ocultador, encubridor.
s. ocultacion, secreto, eucubrimiento ; reticencia; escondrijo, escondite.
concede [consld], va. conceder, admitir. vn.
asentir, convenir.
conceit [consit], 5. amor propio, presuncion,
arrogancia, engreimiento, vanagloria coucapricepto, idea, fantasia, pensamiento
cho, chifladura, concepcion, comprension.
enva. conceptiiar, concebir, imaginar ;
greirse encapricharse.
conceited [>iiited], a. afectado, vanidoso,
engreido, presumido.
[conailoer], s.

concealment

[consilmoent],

conceitedly [consitedu], adv. engreldamente.


conceitedness [consitednes], s. presuncion,
amor propio, vanidad.
conceivable [couslvaboei], a. concebible, imaconcepti-

[consivaboelnes], S.

biiidad.

conceivably

adv.

[consivaUi],

de un mode

conceptible.

conceive

[cousivj,

comprender,

va. concebir,

formar idea ; sentir ; crear, imaginar, ingeniar, engendrar, originar expresar, formu;

vn. concebir, imaginar, pensar


hacerse prenada la hembra.
v. concentre.
[consentret], va.

concenter, v.
concentrate
concentrar
centrarse.

a.

conce-

tocante

a,

respecto

por

lo

concer-

a.

interes, negoentidad ansie-

[consifeniniuiiu], *.

importancia, momento,
dad, cuidado.
[constfenl, i^a. concertar, acordar, ajuscio

concert
tar.

mun

[conswrt],

acuerdo

s.

concierto, convenio co) concierto.

(mOs.

concertina [con8(ertina], 5. (mfis.) concertina.


concerto [cous&rto], s. (mus.) pieza de concierto.

concesion, gracia,

[cons^Shcen], s.

licencia, cesion, privilegio.


rio.

a.

s. concesionaotorgado por concesion.


[consesivj, a. que coutiene 6 denota

[conseghcenan],

concessive
concesion.

concessively

adv. por via de con-

[conB^sivii],

cesion.

concessory

[consesori],

concedente, ortor-

a.

gante.

conch

caracol marino concha fotuto pabellon de la oreja (arq.) concha.


COncba [cduca], s. cavldad ael pabellon de la
[cone], 5.

oreja.

COncbiform [conkifomi], a. conquiforme.


conchoid [((incoid], s. (geom.) concoide.
COnchOidal [concoidai], a. concoideo.
COnchOlOgist

COnchOlO^

[concoloYist], 5.

[concoloYi].

conquiliOloeo.

txool.) conquiliolo-

gia.

conciliate

conciliar, propiciar,

[consinet], va.

dioso, laconico, sucinto, corto.


[consaisu], adv. concisamente, laco-

concisely

nicamente, brevemente.

conciseness
concision

concentrar, rerecon-

concentrado.
[consentr^shoen],

s.

concentra-

ciou, reconceutracion.

[consaisnea], s.

concision, breve-

cision

[consivoen], s. corte,

concentrar, enfocar.

cortadura ; con-

circuncision.
[coucievi, s. conclave.
[conciudj, va. decidir, determinar;
deducir, inferir; concluir, terminar, acabar arreglar, zanjar restringir, coartar.
;

conclave
conclude

vn.
;

concentrator [conseiitretoer], s. concentrador.


concentre [cons^ntoer], vn. reconcentrarse. va.

finalizar, fenecer; inferir.

conclusion

[louciuYUin],

s.

conclusion, deter-

minacion, decision terminacion, termino,


fin, remate, desenlace, catastrofe
deduc;

concentric (al[con86ntric(ai], a. concentrico.


concentrically [conB^ntricaiij, adv. conceutricamente.

cion, inferencia, consecuencia.

conclusive
s. concentricidad.
concento, armouia,

concentricity [consentrisiti],

concentus

conciliation [consiUeshoen], s. conciliaciOn.


conciliator [coiisiiietner], s. conciliador.
conciliatory [consiiiatori], a. conciliative.
concise [con8ai^, a. conciso, breve, compen-

dad, laconismo.

vn. reunirse,

enfocar.

concentration

Icons^ntoes], s.

cousonancia.

[concifisiv],

a.

concluyeHte, decisi-

vo, final, terminante.

conclusively

[concidsivu], a.

concluyentemen-

te.

concept [coiisept], s. concept, nocion, idea.


conception [cotis^pShtBn], s. concepcion, idea,

conclusiveness

[concKiMivnes],

s.

resoluci6n 4

determinacion.

imagen, concept, sentimiento conocimieuto, comprension; (biol.) coricepcion, pre-

concoct

nez.

concoction [ooncocShoen], s. mezcla, mixturr


maquinacion, trama trazo.
COncoctive [concornv], a. perteneciente & una
mezcla, 6 un trazo.
COncolorous [concAiorres], a. del mlsmo color,
concomitance, concomitancy [concomi

COnceptive [cons^ptlv], a. conceptible.


conceptual [cous^pchuai 6 tiuai], a. referente &
una concepcion 6 idea.
concern [conscirn], va. concernir, tocar, iraportar, pertenecer, ataner, interesar,

iucuuiDir

mover, excitar, preocupar, inquietar, desasosegar.. aeunto, negocio, ocupacion interes, incumbeDcia; erapresa, establecimiento, casa de comercio
importancia, consecuencia afecto, amor, carino inquietud,
;

_
'"

a,

concernment

grangear, ganar, atraer.

ginable.

COnCeivableneSS

bir,

niente

[consoerinng], pi-ep.

concessionary

concealer

adv. tiernamente,

[consderuedu],

con carino.

concerning

concession

ocultable, escon-

dible.

lar.

concernedly

concert

concavidad, profndidad, vacio.

concavo-concave

CON

106

contra pro and con, el pro y el


y
contra a favor y en contra.
concatenate [concjeteneit], va. concateuar, encadenar. . eslabonado.
concatenation [coiicteteiiesiioun], *. concatenacion, eslabonamiento, sucesiOn, serie.
concave [coukev], a. concavo, hueco, vacio.
s. hueco, hondon.
Don, adv.

preocupacion, ansiedad.
a. interesado

COllcerned [cons&rnd],
metido inquieto.
el

onldo de m,

oe,

taiiB

i],

,s-.

concomitancia.

concomitant

[concomitant], a.

*.

compro-

D, i, th, r,

t,

concomi-

tante.

concomitantly [couromitantii], adv. acompafiadamente.

concord
;

?ara

Hiezclar, confeccionar;
trazar, proyectar, urdir.
[ronroct], va.

[concord], g. Concordia, union ; conformidad, armonla, buena inteligencia;


(mQs. y gram.) concordancia.

v6aae la clave de pronunclaclou al prlncipio del libr.

CON
concordance

condescending

concordancia

s.

conformidad, armonia.

concordant

concordante, con-

souante, con forme.

adv. defe-

[condeseudingiii,

condign [condain], a. condigno, merecido.


condignity [condigniti] (teol.), condignness

[concr^sens],

concrescencia,

s.

[concnt], va. concretar


concrecionar, espesar; (alb.) cubrir con hormigon.
condensarse, coagularse.
;

vn. cuajar,

[concrit], a. concreto
cuajado hecho de hormigon. s. (hid.) hormigon, mazacote
masa de azucar que se forma hirviendo guarapo; concrecion termino con-

concrete

merecidamente,

adv.

[condainu],

condignamente.
[condiment],

condimento,

s.

ade-

rezo, guiso, salsa, sazon.

condition

concrete

mcrecimiento.

[eoiHiainiies], s.

COndignly

condiment

creciniicnio.

condicion, cualidad,
situacion, estado, circunstancias categoria,
articulo, clausula, estipulacion
requisito,
[condishoen], s.

condicion sine qua non.


condition, va. condicionar, estipular, pactar.

conditional [condlshoenai], a. condicional.


conditionality [condiShoen^iiti], limitacion.
conditionally [condiShoenali], adv. condicional.s.

meute.

creto.

concretely [concritu], adv. concretamente.


concreteness [concritnes], s. calidad de lo con-

conditioned

concretion

[concnShoen],

concrecion

s.

(met.)

calculo.

COncretive

[concntiv], a.

formando concrecio-

[condiShcend],

condicional

condole

creto.

a.

eondicionado,

acondicionado.

[condoui], vn.

condolerse, dar

concubinage

[conUiubiuedY], s. concubinato,
auuincebamiento, contubernio.
[conUiubain], sf. concubina, manceba, barragana.
concupiscence [conuiupuens], s. concupiscen-

concubine

el pesa--

me.
condolementrcondouimoent], condolence
douiens], s. pesame.

condonation, condonement

nes.

condounment],

s.

[cou-

[condon^shoen,

condonacion, perdon, indul-

to.

condone [condoun], va. condonar.


condor [condor], s. (orn.) condor.
conduce [condifis], vn. conducir,

tender, con-

tribuir.

cia.

concupiscent

[conkiupisent], a. libidinoso, las-

civo.

vn. concurrir, convenir, coin-

[coneder],

conformarse, estar de acuerdo; unirjuntarse, adunarse.

cidir,

concurrence

concurrency [conc&rens,

n, s.

coucurrencia
coincidencia, casualidad
combinacion, acuerdo, cooperacion, ayuda.
concurrent [concoerent], a. concurrente ; concomitante, coaxistente.s. rival, competi;

concurrently

[conccSrentu], adv.

concurrente-

mente.
concusion, conmo-

[conccfeShoen], s.

impacto

COncussive

rebufo.

concusionario.
desaprobar, censurar,
(for.)
vituperar, reprobar, afear
condenar, sentenciar prohibir oficialmenle; con fi scar; expropiar.
COndemnable [condfimnaboei], a. culpable, censurable, vituperable, condenable.

condemn

[conc^slv], a.

[condom], va.

culpar,

condemnation

[condemn^shoen],

s.

condena-

te.

conducive [condidsiv], a. conducente.


conduct [conduct], s. conducta, proceder, com
portamiento
direccion, gestion, manejo,
gobierno; (mil.) escolta, conducta.
[condciect], va. couducir, guiar, dirigir,
;

acompanar

manejar

gestionar,

compor-

tarse, proceder llevar ; mandar un ejercivn. (elec.) ser conductor; llevar la batuta.

to.

conductible [cond^ctiboei], a. conductible.


conductibility [condcEctibiuti], 5. couductibilidad.

conduction

[condo&cShoen], s.

transmision, con-

duccion, traida.

conductive

conductive (elec )
que obra por conduccion.
[condoectiviti],
s. conductividad
conductivity
[condcSctiv], a.

conductibilidad.

cion.

condemnatory

condenato-

[conddmnatori], a.

rio.

condemner

[cond^mnoer],

s.

condenador.

v.

objeto condensado.

condensation fcondens^Shoen], s. condensacion.


condensative [cond^nsativ], a. condensativo.
condense ['ond^ns], va. condensar, comprimir
espe.sar

reducir, abreviar.

vn.

condensar-

[condfinsccr], s.

(mec,

elec.

opt.)

condensador.

condensing

[cond<fecter],

s.

conductress

[conddectres], sf.

ductriz, COnduc-

tora, directora.

conduit

[condit],

condyle

[c6ndi:i, s.

conduct, caz, cacera,


atarjea, cafio, encaiiado, tubo, tuberia, caneria, arcaduz.

condyloma

s.

(anat.) condilo.*

5. (med.) condiloma.
(geom.) cono (bot.) piiia cucurucho: cone wheel, rueda conica friction
cone, cono de friccion
cone-shaped, conico
cone of sugar, pan de azficar. va. hacer conico producir pinas.
coney, s. V. cony.
confab, contr. de confabulation.
confabulate [conf*biuiet], vn. confabular

[condiioma],

[ciiun], s.

fcondejising],

condensing engine,

pa.

condensante

miquina de condensa-

cion.

condescend

conductor, gula
director de orquesta; (E. U. f. c.) conductor; (cir.) ductor (elec.) conductor.

cone

comprimirse, espesarse.

condenser

conductor

condensable [cond^nsabcei], a. condensable.


condensate [c-ondenset], a. condensado, espe-

[condeB^nd],

vn.

condescender,

consentir, dignarse.

condescendence
sion

Gtil,

conducibleness [condiuBiboeines], conduciveness [condifisivnes], s. conducencia, tendencia.


COnducibly [condiusibu], adv. conducentemen-

concussion

sado.

conducente,

[condiuslbroi], a.

conduct

dor.

cion,

COnducible
ventajoso.

concur

se,

condescendingly

reutemente, coudescendientemente.

chcdumbrc.

concrescence

condescen-

[condesending], a.

diente, anuente.

[concordant], a.

concordantly [conconiantii], adv. concordemente, de comun acuerdo.


concordat [concordat], s. coo cordate.
concourse [concors], s. coQcurso, confluencia,
concurrcucia, junta, multitud, gentio, mu-

se,

COM

lor

(conconiauB],

[condeB^ndens], condescen[condes^nShoen], s. condescendencia, dig-

nacion, deferencia.
Para el aonido de ,

pi at i car, departir, conferir.

confabulation

[conftebiui^ghoen], s.

confabula-

cion, platica, conferencia.


oe,

d, , gh, t,

t,

viase la clave de pronnnclacion al principle del llbro.

CON

union

confederation

[conKdorasi],

[coiireriu-restKjen],

5.

confederaciou,

aliauza,

va.

[oonfe.ioBret],

confederar, unir,
v7i. con-

liga 6 confederaciou.
federurse, unirse, aliarse.
;

conferir,
va.
tratar, consultar.
otorgar, investir; (ant.) comparar,
coufrontar, cotejar.
conference [confuerensi, s. conferencia, entrevista, junta conversacion, platica,
conferrable [conf^rabueii, a. que puede ser conplaticar,

dar,

ferido.

confess

va. confesar, reconocer.

[conf68],

vn.

confirmed

[coufdermd],

confirmative

a.

corroborado

mostrado

y pp. comprobado,

a.

ratificado

establecido,

de-

inveterado, consuraado.

confirmedness

[couf&rmednes],

certeza,

s.

confession

[coiif6ghoen],

confesion

s.

credo

confesion.

confessional

[conf68hoenai],

[conf^siiujnari],

confessionary

confesouarlo.

s.

referente

a.

[conKBoer], s.

confesor

penitente

confidente.
confide [coiifai<i], vn. confiar, fiarse. va. fiar,
coufiar, depositar.
confidence [coHndens], s. confianza, fe, credito
seguridad
valor
atrevimiento presuncion confidencia, secreto.
confident [conndent], a. cierto, seguro, con[confidant], s.

fiado, resuelto.
[connd^nShai], a. reservado, secre-

confidential

con fidencial; Intimo.

confidentially

confidente-

[connd^nihaii], adv.

mente, confidencialmente.

confidently [conn.ientii], adv. confiad^ente.


"~
confider [confaidcjer], s. el que confta."
confiding [coufaidingj, a. fiel, seguro, con-

fconnskeShoen],

configuration

[connguiur^Shoen],
(astr.) aspecto.

s.

configura-

confinable [conraiuabceij, a. limitable.


confine [conrain], s. confin, llmite, termino,

comiso.

conflict Iconnict], vn. luchar, contender, com


batir chocar, entrechocar.
conflict [conflict], s. conflicto, pugna, lucha^
combate, pelea, contienda, antagouismo.
confluence [connnens], s. confluencia concurso, concurrencia.
rioconfluent [connuent], a. confluente.
;

coufluente.

conflux

[connoecs],

[conf4in], va. confinar ; encerrar, aprisionar; limitar; restringir, estrechar, reducir to be confined, estar de parto. vn.
:

confinar, lindar.
ilimitado.
prision, enciecautiverio estreparto sobreparto.

fconfainieB], a.

[conrainnicent], s.

rro, clausura, destierro,

cordable, proporcionado

conformation

fortalecer; (igl.)

confirmar.

confirmado 6 ratificado.
cion
prueba
revalidaciou
;

embrollar

Para

el

verificacion

(igl.)

s.
;

confirraa-

ratificacion,

confirmacion.

sonido de ,

oe,

o, 6,

Sta^

V, s,.Tteee

COUforma-

*,

turbar, consternar, aturrtillar,.


azorar, atolondrar, desconcertar j mezclar^
trabucar.
confounded [confaunded], a. maldito, abominable, detestable.
confoundedly [confaundedii], adv. detestable^
;

meute, honiblemente.

confoundedness
to,

[confaundednes],

s.

abatimien

confusion.
[confratofernitii, s.

cofradia, her-

raandad, sociedad confraternidad.


COJXtthTe [confr^ser], s. compaiiero, colega.
;

[confr&nt], va.

confrontar, afrontar,

confrontation [confroenteShcen],
ment, . confrontaclon, careo.

confrout-

Confucian [connusnan], a. relative Coufucio.


confuse IconnuS], va. confundir, turbar, aza*
5,

rar, aturdir, aturrullar,

ordeuar

confused

desconcertar desmezclar, trabucar obscurecer.


confuso, azarado tur;

[connuSd], a.

bio, indistinto.
iconfiuSedii],

confusamente;

adv.

atropelladaniente.
[connugednes],

s.

atropellamien-

confusion, desorden.
[connAYoenj, s. confusion, desorden^

confusion

tumulto, baraunda
azoramisnto^
aturdimiento, perturbacion, vergueuza.
caos,

[conrterm^Shuin],
;

conforme-

adv.

[conformeShoen],

cion, figura, arreglo.

to,

capaz de ser

a.

sumiso.

conformist [conformist], s. conformista.


conformity [conformiti], s. conformidad.
confound iconfaund], va. confuudir, euredar,.

confusedness

[conrdirmaboei],

[conformawi],

mente.

nar, revalidar, ratificar;

confirmation

6-

[conform], va. conformar, ajustar,


concordar. vn. conformarse, allauarse, acatar, someterse.
conformability, conformableness [con
forniabiliti, conformabueliies], S. COnformidad.
[couf6rmab<ei], a. con forme, con

confusedly

conflrmable

concurso

concurrencia.

nimiento, restriccion ;
[confirm], va. confirmar, comprobar,
verificar, establecer
sancio-

confirm

corroborar

confluencia

arrostrar, acarear, hacer frente a; carear;


cotejar, comparar.

confine

confinelegs

s.

conform

confront

froutera.

confinement

confiscacion,

s.

confiscator [coiinsketcer], s. confiscador.


confiscatory [connscatorij, a. lo que confisca.
confiture [conndmr], s. confitura, dulce.
conflagration [connagreShoenj, s. confiagracion,
incendio, quema.

confraternity

fiado.

confiscado, de-

a.

[c6nfl8ket;ed],

comisado.

conformably

confesante.

confidant

confiscate (d

conformable

a la confesion.

confessor

confiscable [connscabuii], a. confiscable.


confiscate [confisketj, va. confiscar, comisar,.

*-.

declaincontestable, evidente.
confessedly [couKaedu], adv. conocidamente
manifiestaniente.

cion

adv. coufirmativaiueute.

[coufdermaton],

confesarse hacer una confesion',


COnfessant [confesantj, s. confesante.
confessed [(oiif68t], pp. y a. confesado,

to,

[coiiiteiniiiife'ii],

6 coufirmatorio.

confiscation

confederate, . y s. confederado, aliado, ligado compiuche, socio.


confer [confder], vn. conferenciar conferir,

(igl.)

ly

confirmatory

decomisar.

cabala.

confederate
forniar una

rado

confirmative [tonMrmativ], a. confirmativo.


confirmatively [couf&rmativii], confirming"-

firmeza.

ceria.

confederacy
liga,

CON

108

confitura, dulce, confite.


cOHfect
confection [coufecgiiuKu., s. confitura, confeeci6n, dulce.
confectionary [conftcSinKnuiri], a. confitado.
s. coufitero; confites, dulces.
confectioner [conKcShoeuoer], s. confitero, repostero, dulcero.
confectionery [confecShoenen], s. confituras,
eoutites, dulces ; confiteria, reposteria, dul[coufect], s.

confutable [conn<itabi], a. refutable.


confutant [conntitant], s. refutador.

U clave

de pronunclacidn al princlpio del libro.

CON
-confutation

impugnar, re-

va. confutar,

[conniit],

tut ar.
[connutuer],

[congregu^lhoenallst],

s.

par-

congreso, asamblea, conconferencia, entrevista,

is.

helar

cuajar,

congelable, hela-

[couYiiabcBii, a.

del

coagular.t;?i. congelarse, helarse, cuajarse.

COngealable

so.

congressive

{congr^sivj,

juutado, unido, pe-

ot.

gado.

ble.

congealedness
[L-oiiYiimoeiit],

congee

congealment

[conviieanesi,

congelaciou.
vn. despedirse cortesmente
despedida.
[conYeieShu:n], s. congelacion.

s.

[convi],

saludar.

s.

congelation

congener

[cduveiKBr],

congeneric

[conyen<feric],

COngenetiC
congenial
cognado

[conYen^tic], a. de igual origen.


[conYiSal;, a. congenial, analogo,

congenialness

[conYin^uti],

simpatia.

[copviiiaiiies], s.

s.

cumulo,

congerie,

nioutou.

congest [<onYest], vn. tupirse congestionarse.


COnjested [convested], . (med.) congestiona;

hiperemico; (ng. ) apretado, apinado,

obstruido.

congestible

[conYestibwij,

acumulable,

a.

anioutouable.

va.

eonglobar.

aglomerar, redondear. a. conglonierado congregado, redondeado. s. conglomeracion.


conglomeration [conglomoereShoen], S. COnglo;

nieracion.

conflomeritic

[congiomoeritic],

conflomer-

form ado por conglomeracion.


[congifitinet], va. y vn. congluti-

COnglutinate
'lar

conglutinarse

pegarse.

a.

congluti-

s.

congluti-

uado.
[conglntineShoen],

conglutinative

[congiutinetivi, a.

conglutina-

conglutinator

[congiutin^tcEr],

conglutina-

s.

dor.

congratulant[congrtiuiaut],

congratulate

[coiigrtetiuiet],

congratulorio.
va. congratular,

a.

felicitar.

COng^ratulatiOn
lacion

COngratuenhorabuena, pl^ceme,

[congraetiuleghoen], S.

felicitacion,

parabien.

[c6nic(ai], a.

conico, coniforme

conic

section, (geora.)
seccion conica
conies,
ciencia de medir conos y sus curvas.
COnically [conicaii], adv. en forma conica.
COnicalness [conicaines], s. conicidad.
conifer [conifoui], s. (bot.) conifeVo.
COniferse [comfttn], s. pi. coniferas.
coniferous [coniferoes], a. conifero.
coniform fi <inif<)ini], a. coniforme, conico.
COnirostral [conirostral], a. conirrostro.

COniUm

[conaiam],

S.

(bot.) cicuta.

[conv^kchuraba;!], a.

conjetura-

conjectural [conY^kcburai], a. conjetural.


conjecturally [conYekcimrau], adv. conjetural-

conjecture [c.mYekchur],

s. conjetura, apariensuposicion, sospecha, barrunto.


v. conjeturar, barruntar, sospechar, pronosticar.
COnjecturer [conY^kchurcer;!, s. conjeturador.
conjoin [convoin], va. juntar, uuir asociar
conectar. ra. confederarse, unirse, ligarse.
conjoint [oonYoint], a. asociado, confederado.

cia,

conjecture,

conjointly

[conYointu],

adv.

man com fin.


conjugable [conYugabiei],

a.

unidamente, de

(gram.) que puede

ser conjugado.
a. conyugal, matrimonial,
connubial, maridable.
[convugaiij,

[congnetiui^toer], s.

congratu la-

eoiiKraciador.

congratulatory

[congr^stiuiatori], a.

congratu-

[congreguet], va.

congregar, eonvo-

reunir.rw. juntarse, afluir.


COngnregate, a. agregado, reunido.

6 fusion.

conjunct

[convAnct],

conjunction

conjunto, allegado,

a.

congregation

(congregueShoen],

coiicurso,

s.

union, asopiacion, liga


juncion.

auditorio, asarablea,

reu-

al

congre-

[congregueShoenaHSm],

S.

xjongregacionalismo (credo de la secta congregacion alista).


el

BOBiao de ,

oe,

(conYcenctalva

tiva),

S.

(anat.)

conjuntiva.
[convoenctafvai],

conjunctive
juntivo

[conY<fenctiv],

a.

relative

u, Sj Sh, Yj

z,

a.

Si

la

conjunto; con-

(gram.) subjuntivo.

conjunctively
perte-

a.

gacionalisnio.

-Congregationalism

conjuntiva.

congrega-

agregado, coleccion, masa.

congregational [congregu^Shoenal],
neciente a una congregacion, 6

C0njunci6n,
S.
(gram, y astr.) con-

[conY<fencSha;n],

conjunctival

car,

Pn

conyugalmente,

(gram.) conjugar.
V7i. (biol.) unirse en conjugacion.
conjugate, s. palabra analoga. a. apareado ;
(mat.) conjugado.
conjugation [conrugu^ghoen], S. COnjUDCion,
union; (gram.) conjugacion; (bioL) unl6u
[convuguet], va.

conjunctiva

latorio.

congregate

adv.

maritalmente.

unido.

COngratulator

congTuente-

adv.

[congruoesu],

mente.

conjugate

tivo.

nion

congruo, apto, pro-

porcionado.

conjugally

uacion.

oi'ju,

congruente, con-

a.

[congruoes], a.

conjugal [ccinYugaiJ,

conglutination

[congruent],

congruous

mente, presuntamente.

nierar,

ffl.

dad, conformidad.

congruent

ble.

COnglObatiOn [conglobeSUoen], S. COnglobacion,


COnglObulate [congiobiuiet], vn. conglobarse.
conglomerate [coiigiomoeret], va. y vn. conglo-

atlC,

miem-

(E. u.)

*.

diputado.
j],

conjecturable

congestion [conYeschuen], 5. Congestion,


congestive [convestiv], a. congestivo.
conglobate [congiobet], a. conglobado.
1)1.

(ict.)

s.

cougrio.
[conYiiifS],

bro del Congreso

congruence, congruency [congruens, congruity [longruiti], s. congruencia, congrui-

COnic(al

congenital [<onYenital], a. congenito.


conger o conger-eel [conggcer, n],

congeries

[congresman],

congruously

sirapatico.

congeniality

congressman

veniente, conforme.

conginere, identico.

dor

[congresj,

vcacion, concilio
(E. U. ) poder legislative, compuesto
Senado y la Camara de representantes.
congressional [congr^Shoenai], a. del congre-

junta

confutador.

s.

C0ng6 [<<>nye], s. despedida,


congeal [convii], va. congelar,

do

COngjess

confuter

a.

CO"ngregatiOnaliSt

liuario del congregacionalismo.

futaoiou.

confute

CON

109
confutacion, re-

[confiut^shoen], s.

niente, de

[convcjiiictivn],

adv.

conjunta-

mancomiin.

conjunctiveness

[conYiSnctivnes], s. la call dad

de juntar 6 unir.
conjunctivitis lconYoenctlv6itl8

vitls], s.

(med.)

conjuntivitis.

conjunctly

vfiase la clave

[conY&nctii],

de pronunciaclon

adv. juntamente.

al principle del

Ubro.

CON
conjuncture

ocasion, oportunidad

conjuration

conyuntura,

s.

union, conexion.
deprecacion,
n.

[couyurfiSiictn],

peticiou, suplica; conjuror sortilegio.


[conYuoer],

coujurar;

mauos

jure up, evocar

conjurer

nigromante,

[conYuroer],

connate

congenito; innato; (bot.)

tconn6t], a.

counato.

calidad de connato

s,

union congenita.

conscientiousness

[cdnsiminaboBi], a.

COnSCiOnably

justo, razoca*

[conect], va. juntar, unir, enlazar,


relacionar, coordinar, comtrabar
aparear, reuuir; (mec.) conectar,
binar
vn. unirse, juntarse
acoplar, ensamblar.
asociarse connecting-link, corredera eslabon, enganche connecting-rod, biela, barra
de conexion, biela motriz.
connected [cou^ctea], pp. y a. unido, conexo
relacionado emparentado.
connectedly [couectedii], adv. con coherencia.
connection [coh^cSUcmi], s. conexion, enlace ;
combinaciou,
union, engarce, trabazon
coherencia ; afinidad, paencadenacion
rentesco filiacion pariente, deudo ; copucompaiiia secta 6 comunidad ;
la, coito
relacion, analogia; (f. c.) empalme.
connective [con^ctiv], a. conexivo.

connect
atar,

COnnectively

conjuntamen-

adv.

[conectivii],

te,

a sabiendas.

consciousness

(ict.)

[conscript],

a.

conocimiento,

conscripto.

s.

cons-

cripto, recluta, quinto.

conscript [conscript], va. reclutar.


conscription [conscrlpShoeu], s. reclutamientov
quinta, alistamiento.

consecrate
car

consagrar, santifidedicar, ofrecer


canonizar

[consecret], va.

ungir

beatificar, bendecir.
consecrate, a. (poet.) consagrado.

consecration
dedicacion

[consecreghoeu], s.

consagracion

canonizacion.

consecrator

[consecretoBr],

consagrante,

s.

consagrador.

consecutive
siguiente

[consekiutiv], s.

consecutivo, con-

sucesivo.

consecutively

consecuti-

[consekiuWvH], adv.

yamente.

consensual
(fisiol.)

consensual}
excitado por medio de accion sim[consenShuai], a. (for.)

s.

pataleta,

(E. U.)

histerismo.

consent,
tir

[conniivans],

s.

s.

consenso

(fisiol.

consent [consent], s. consen timiento, anuencia,


aquiescencia, venia,
permiso, beneplacito.

connection.

[conipShoen],

[consensoes],

.simpatia.

esparo, cre-

nilabro.

connivance

[conShoesnes], s.

sentido.

consensus

(mar.) oficial de derrota;


v.

concien''

razouablemente.

patica 6 refleja.

unidamente.

connector [con6ctoBrj, s. conector.


Conner [conojrl, *. inspector observador
connexion,
conniption

en

adv.

[eonlhoenabli],

conscious [conSiioes], a. consciente.


consciously [conShoigii], adv. conscientemen-

conscript

meute.

connivencia, con-

aprobacion,

asenso,

vn. consentir,

condescender, permi*

avenirse.

consentaneous

a.

de comiia

[consent^neceHll],

adv. acor>

[consent^neces],

acuerdo.

sen timiento.
[conuaiv], vn. tolerar,

disimular, con-

consentaneously
dadaraente.

sentir, hacer la vista gorda.

COnniver [connaivoer], s. complice; consentidor.


connoisseur [coiii8<Jer], s. perito, conocedor,
inteligente, juez.

connotate [coimotet], va. connotar.


connotation [coimot^ihuen], s. connotacion.
connote [coiiiumt], va. connotar.
connubial fonniubiai], a. conyugal, matrimoconnubial.

COnsentaneOUSneSS

[couseut^neoesnes],

COrK

S.

formidad, anuencia.

consenter [consentcer], s. consentidor.


consentient [otms^nShent], a. anuente, consen"
ciente.

consequence

[c6nsecuen], s. consecuencia,
resultado
deduccion, inferencia
trascendencia importancia, entidad, momento fachenda: by 6 in consequence, de
consiguiente en, &, 6 por consecuencia.

efecto,

COnnumeratiOn

[conniumtBr^ShcEn),

*.

connu-

meracion.

conoid [couoid], s. (geom.) conoide.


COnOidal [conoldal], COnOidiC [condldlc],

consequent [consecuent],
a.

CO-

a.

consiguiente, logi-

co.
.s. (log.) consiguiente: conBequent polnti,
intensidad.
(elec.) puntos de

m&xima

noidal.

conquer

[conShienSiiaegnes], s. recti-<

escrupulosidad.

conscionable
cia,

connatural [conniechurai], a. connatural.


connaturallty [couusechur^iiti], connaturalness [conuiBciiuraiiies], s. participaciou de la
misma n3,turaleza.
COUnaturally [comiwchuraii], adv. connatural-

nial,

[conSWenShoesUl, adv. escru

ble.

COnnation [conn^siioen],

connive

concienzudo^

[consiiienghuss], a.

escrupuloso.

conscientiously
tud, eciuidad

mago.

te,

conscientious
pulosameute.

suscitar.
brujo,
*.

conscience [cdnSheiis], s. conciencia.


conscienced [conShenst], s. concienzudo.
conscienceless [cougiiensies], a. desalmado^
sin conciencia.

va. hechizar, eucantar


exorcizar.
vn. hacer juegos de
to conjure away, exorcizar : to con-

conjure

CON

110

[conYdeuk-chuoer],

va.

[conkoer],

rendir, sujetar,

vn. triunfar.

conquistar;

sojuzgar,

domar

veneer,
superar.

[consecnensiiai], a.

a.

vencible, con-

fador, triunfante.
[conkujrorl, s.

[ronsectienshaii],

adv. con fa-

chenda.

consequentialness

conqueress [(-.inkoeres], sf. conquistadora.


conquering [oonkcBring], a. victorioso, triun-

fachendlsta;

consiguiente.

conseauentially

COnc|.uerable [conkoeraboei],
quistable, domable.

conqueror

consequential

[rougeou^tiShaines].

s.

fa-

chenda, engreimiento.

consequently

[cdnsecuentii],

adv. per consi-

guiente, en consecuencia.

vencedor, conquista-

consequeutness

[consecuentuex])

s.

cualidad

de CKMsij^uiente.

dor.

conquest [concueat], s. conquista.


consanfTuineous [constencmneoBs],

conservable
a.

consan-

[consdfervaboel],

fu

que se puede

conservar.

conservancy

gulneo.

consanguinity

[congaenKUinlU],

S.

aouido de , , o,

8,

CODSangui-

nidad.
fara

el

ib, y, v6aae

[ronsctrvansi], *. conservacion ;
junta para la conservacion y fomento de yi
veros y pesquerlas.

cUve de pronuuciacldu

! principle de' libra.

CON

111

CX)N

COnservant [consdervant], a. conservador.


conservation [consnerveshoen], 5. coDservacion,

consolation

mantenencia, preservaeion, sostenimiento.

consolatory

conservatism

[conservatism], s. disposicion
(pel.) moderantismo.
;

ser conservador

[(<.ii.s<!rvativ], a. y s. conservador; conservadvo, preservative (pol.) conmoderudo.


servador,
conservator [consoervetor], 5. conservador, de-

conservative

fensor, protector.

conservatory

conservatorio.

[con Bcfervatori], a.

invernaeulo, invernadero conservatoacademia.


COnservatriX [consoervetrics], sf. conservadora.
5.

rio,

conservar, cuidar,
guardar, mantener hacer conserva.
conserve [consoerv], s. conserva, dulce, compota; (farm.) confeccion.
COnserver [constiervojr], s. conservador ; con-

conserve

va.

[cousderv],

servero.
va.

[considoer],

respetable

[consicii^raboei], a. considerable
importante, cuantioso.

-tonsiderableness

consola.

consoler [consoioer], s. consolador.


consolidant [consoudaut], s. consolidativo.
consolidate [couaolidet], va. consolidar; soljdar, unir. vn. consolidarse, endurecerse:
consolidated annuities, V. CONSOLS.

consolidation

consonance

considerado, pru-

[considoeretu],

adv. considerada-

[considoeretnes], s.

prudencia,

[considueresiutn],

cion, reflexion, deliberacion

considera-

s.

miramiento,

respeto entidad, iraportancia ; retribucion,


retoruo, remuneracion.
considering [considoaring], prep, en atencion S,,
consideraiido, visto que.
consideringly [cousidoeringii], adv. seriamen;

consign

[consain], va. consignar, entregar,


viar, contiar, ceder, traspasar, relegar.

en-

consignation [consigneShoen], s. consignacion.


consignatory [conaignatori], s. el que firma en
union con

consonante, consono.
nante.

s.

(gram.) consoperteneciente a

una consonante.
conformemen-

[consonantu], adv.

consonantemente,

consonantness

[cdnsonantneg],

s.

consort

consonancia,

consorte, compaiiero, so-

[consort], s.

conyuge, esposo 6 esposa companla,


compaiierismo.
[consort], vn. asociarse, acompafiarse.
va. casar, juntar, asociar.
conspectus [consp^ctoes], s. ojeada, vista gene;

ral

suraario, digesto.

claridad, visibilidad

[conspikiuoesnes], s.

dencia

evi-

fama, nombradia.

conspicuous

conspicuo, visible, sobresaliente, emineute, ilustre, nota[conspikluoes], a.

ble.

conspicuously

[conspjkluoesli],

adv.

visible-

mente, claramente.
[conspiraai], s.

conspiracion, corn-

plot, conjuracion.

COnspirant [conspiirant], a. conspirante.


conspirator [conspiratoer], *. conspirador.
conspire [conspaiojr], vn. conspirar, maquinar

deposi-

concurrir, convenir; ligarse, conjurarse:


conspiring powers, (mec.) fuerzas conspiran-

(com.) consig-

COnspirer [conspalrcer], s. conspirador.


COnspiringly [conspairingii], adv. conspirando

otros.
s.

[couso-

[consonoes],

[coneon^Htai], a.

a.

consonantal

conspiracy

atinadamente.

consignee [consaini],

consonancy

COnSOnOUS

conspicuity [conspikiuiti], conspicuousness

circunspeccion, moderacion.

consideration

[consonans],

[consonant],

consort

meute.

considerateness

consolida-

s.

consonancia.

consonant

cio

[considiKret], a.

dente, luirado, discreto.

considerately

[consoiid^Shoen],

ciou, union, conjuncion.

consolidativo [consoiidetiv], a. consolidativo.


consols [consols], s. pi. (Ingl.) titulos de la
deuda consolidada.
consomme [consom^], s. consumado, caldo.

conformidad.
considera-

adv.

[considoerabii],

blemeute, grandemente.

considerate

s.

console
console

te,

impor-

[cousidoeraboKiues], s.

taucia, en'tidad, valor.

considerably

consignatario

tario.

tes.

consigntier,

v.

consignor.

consignment

[consainment],

s.

criminalmente.

nacion, partida.

SOnsignOr

[conslnor 6 consalnrer],

COnsigna-

S.

dor.

consist

eonsolativo.^t
discurso 6 escrito consolatorio.
confortar.
[consoui], va. consolar
[consoi], s. (arq.) cartela, can, repisa[consolatoH],

consonantly

considerable

te,

suelo, alivio, confortacion.

iiansi], s.

considerar, pensar,
meditar, examinar, deliberar, refiexionar
distinguir, estimar, tratar con respeto
remunerar. vn. pensar, recreer, opiuar
fiexionar, deliberar.

consider

consolacion, con

[consoieshoenp, s.

constable
cil,

[consist],

6 constar de

vn. consist! r en,

ser compatible con

consistence, consistency
consistencia, conformidad

componerse
;

subsistir.

[consi^tens

i],

s.

consecuencia,
correspondencia, relacion, compatibilidad,
permaconveniencia
densidad, solidez
nencia, estabilidad.
[conmstent],
consistente,
convea.
consistent
niente, conforme, consecuente, compatible
;

firme, solido, estable.

consistently

[oonsisteiitii],

adv.

conformemen-

[ccenetAboBl],

ciar, congregar.

asociado.

[consoShieghoen],

s.

alianza, liga

[consouiabcpi], a.
el

souido de

d, 3, sh, Y,

s.

COnste-

constemar

cion, terror, espanto.


[constipet], va.

estrenir, cerrar, tu-

(med.)
miento de vientre, constipacion.

consolable.

se, oe,

[constoemeShoen],

pir, obstruir.

constipation

asoeiacion, sociedad.

Para

constantemente,

[constel^Shren], S. (astr.)

consternation
constipate

a.

COnsolable

[constantu], adv.

lacion, pleyade.

puntar, unir, asovn. asociarse, congregarse.

[consoshlet], vn.

consociation

s.

invariablemente.

junta,

asamblea, congreso.

COnsOCiate

constancia, perseverancia,firmeza,fidelidad,permaneneia, estabilidad.


constant [constant], a. constante, continuo,
firme, perseverante, permanente, inmuta^
ble, invariable.

constancy

constantly

consistorio

s.

[constansi],

constellation

s.

condesta-

s.

perteneciente
cuadrilla de alguaciles
a.

[const^binieril,

a los alguaciles.
guardia civil.

consistory

[consistori],

condestable, algua-

[c&ustabcEiship],

blia.

constabulary

te consecuentemente firmemente.
COnsistOrial [consistonai], a. consistorial,
;

s.

miuistril.

constableship

x,

[constip^Sha-ii],

^.

v^aae la clATe de pronunGiacion al principio del libro.

estrefu-

CON
constituency
electoral

grupo de comitentes.

constituent
;

te,

c'oinponer, organizar, establecer

nombrar,

diputar, dar podereu forma.

constitution

[constitiusiia.ii],

complexion,

constitucion

s.

temperamento, natura-

fisico,

leza; (pol.) constitucion


decreto.
tos

(for.) ley, estatu-

[constltiuShoeual],

cional, legal complexional.


minata, paseo.

constitutionalism

constitu(fam.) ca-

a.
s.

S.

tucion al.

[constiuuiihoen^nti],

s.

lega-

lidad dentro de la constitucion.

gislativo.
[constrain], va. constrenir, compeler, obligar, forzar ; restringir, impedir, deteuer ; estrechar, comprimir, apretar.

constrain

[conatrtinaboei],

constreni-

a.

consultar, considerar,
estudiar, examinar. vn. consultarse, ase^orarse..9. (ant.) consulta.
consultant [consultant], a. y s. consultante.
consultation [consoeit^Shueu], s. consulta, jun-'
ta deliberacion.
va.

[conscfeitjj

consultatory

[oons<itauv,

consdeltatory], a. COnsultivo.
COnSUlter [conadBUoer], S. COnSUltor,

consulting

COnsul-

consultor, consul-

[consdiitingl, a.

consumable [consiamaboel], a. consumible.


consume [conaifim], va. consumir, acabar, destruir, disipar, gastar.

consumer

vn.

[conaiumoer],

s.

consumirse, des-

consumidor

consummate

[consifemet],

disi-

consumar, acaa. consumado,

va.

bar, terminar, compjetar.


complete, perfecto, cabal.

consummately

censuma^

adv.

fcoua&nietij],

damente.

consummation

[consoemeshoen],

COnsuma-

S.

cion, acabamiento.

l)le.

constrainedly
dameute por fuerza.
constrainer [constr^inoer],

adv. constreni-

[constreinedii],

*.

el

que obliga 6

j)recisa.

constraint

constrefiimiento,
s.
compulsion coartacion,

[constraint],

coaccion, apremio
represion.

constrict

[constrict],

constriction

constrenir, apretar,

[constncshoen],

COnstriccion,

S.

constrenir, compri-

mir, estrechar, ligar.

constringent

[couStrinYent],

a.

constrictive,

constringente.

construct

va. construir, edificar,

montar; idear, imaginar,

fabricar, erigir,

construct [coustrcect], s. frase gramatical.


constructer, constructor [cotjsrtjd^toer, or],

[constr&ctivi,

sobreentendido

constructively

construccion

a.

constructive

(med.) tabes,

contagious

contagie,

s.

virus

[cont^Yoes],

[ron8tr(ctivii],

adv. construc-

infesta-

contaminaciou, co-

a.

contagioso, infec-

s.

ingenio-

[ronsflebst^nShai], a.

consubs-

s.

caracter

[conteYoem], 5. (med.) virus.


[contain], ra. centener, tener cabida

para, cemprender, abarcar, incluir, abrazar. encerrar


(mat.) ser exactamente divisible.
vn. centenerse, refrenarse.
containable [cont^inabcei], a. centenible.

contaminate

[cont^minet], vn. centaminar^


infestar, manchar, cerromper; contagiar,
inficionar, depravar, pervertir.

contamination

s.

va.

consubstanciacion.

sonido de ,

[cont^mncBri,

[cont^mpleif],

despreciador, me-

contemplar,

va.

estudiar, meditar provectar, tener iutencion


rn. meditar, reflexienar.
;

dc

contemplation

[contempieshoen],
;

unir

contemplatively

preyecto

[contSmpiativ],

s.

contempla-

expectacion.
a.

contempla-

pensador.

contemplator

adv.

[contmpitivui,

atenoion y cuidado.
S.

s.

nospreciador.

contemplate

contemplative

en una niisma substancia 6 naturaleza.


COnSUbstantiatiOn [conscebsttenslii^shatn],

COntami'

ciar, desestimar.

tivo,
[consoebstAnShiet],

S.

despreciar, menospre-

[contem], va.

con-

suhstancialidad.

[consuetiud], s.

[contiemineshoen],

nacion.

ciun, ineditacion

tancial, coesencial.

consubstantiality [consa-bRtsenShi^tiiti],

consubstantiate

[cont^Yoeanes],

contagioso.

contemner

[constroectimes],

sidad, aptitud mec^nica.


Xionstrue [cdustru], va. construir, interpretar,
explicar.

consubstantial

contagiousness

contemn

afirmativo.

tivamente; por induccion.

constructiveness

el

[constrdBcshoen], *,

estructura, obra, fabricacion, edificacion


(gram.j construccion ; interpretacion, explicacion, sentido.
constructional [constrdecShcenai], a. referente
a la construccion o a la interpretacion.

Para

[cont^voen],

cion infeccion
rrupcion.

contain
.

"'**'"

constructor, edificador.

consuetude

[contabesens],

COntaglum

inventar, componer.

constructive

pio de consuncion.

cioso, pogadizo.

[constrdct],

construction

hetico, tisico.

marasmo, atrefia.
contact [contBBct], s. contacte, tocamiento.

contagion

boa constrictor.
[constrinv], va.

S.

consumptively [cons<femptivii], adv. con tisis.


consumptiveness [conscfemptivnes], . princicontabescence

contracoion, encogimiento.

constrictive [constrictiv], a. constrictive,


constrictor [con8trictoer],. constrictor (zool.)

COnstringe

COnsuncion,
consumption
desgaste, consumimiento, disipacion, destruccion ; consume, consuraicion, use, gas*
to; (med.) consuncion, tisis, hetiquez, ma>'
rasmo.
consumptive [consofemptiv], 9. consuntivo,
[consdeinpshoeu],

destructive

va.
estrechar, ligar, atar.

tacito,

[oousuelShlp],

consulado.

pador, destructor.

constitutivo, le-

a.

[constitiutiv],

constrainable

s.

consult

hacerse, acabarse, aniquilarse, perecer.


adv. cons-

[constitiuShcBuaii],

titucioualmente, legalmente.

constitutive

consue*

tante.

(pol.) constitiicioualismo.

constitutionally

a.

tante.

[constitiflShoenaliSm),

consticonstitutionalist [coiiatitia3hap;iaIi8t]>,.
."?'

constitutionality

[consuetiadineri},

consul [conscti], *. consul.


consular [oonsiuiar], a. consular.
consulate [constulet], consulship

consultative,

constitutional

consuetudinary

tudinario, habitual.

(pol.) elector, vo-

[constitiueiit], s.

(for. ) mandante, comiteute, delegaupoderdante, causante constitutivo, esencial.


a. constituyente, elemental, esencial.
constitute [conetitiut], va. constituir, formar,

tante

CON

112
(pol.) distrito

[constitinensi], s.

coo

[cdntempietoer], *.

contemj>la

dor.

contemporaneity

coBtumbre.
oe,

d, 8, Ih, t,

[contemporaniiti],

v^ase la clave de pronunclaclon al prlnclpio del llbto.

contem'

CON
-

113

CX)N

porariness [contemporerines], conteniporaneOUSneSS [contemporeneajsnes', s. CUalidad

continence

de coutemporaneo.

continent

OnteinpOraiieOllS

a.

COn-

[coiitempor4neoeslJ],

adv.

[contempor^neoes],

teiuporaneo.

contemporaneously
conteiMpci-aueamente.

contempoiary

contem-

*.

poraneo, eoetaneo.

contempt

[contempt],

s.

desprecio, nienospre-

contumacia

contempt of court, (for.)


eio
rebel di a.
:

[cont^mpchutes],

desdenoso,

a.

[contemciiucEsii],

adv. desde-

des-

s.

continual

nencia

niua-r', s.

ing parties, partes contenciosas, 6 litigantes.


[contendent,

doer],

[cont^ntednes],

s.

contento, sa-

[cont^nshoen], s. contencion, coHtienda, pugna, pendencia, disputa; tema,


debate.
contentious [cont^nShoes], a. contencioso, litigioso, pendenciero.
contentiously [cont^nShoesuj, adv. contenciosa-

contention

mente.
[cont^nShoesnes],

s.

espiritu

de contradiccion.

contentamien-

*.

contento, satisfaccion.

trofe

contgrmino, vecino, liml-

coextensivo.
[contfestj, va. contender, disputar.

contest [content], s. contienda, disputa, debate


lid,

torneo.

contestable [contestabtBi], a. contestable.


contestant [cont^gtant), s. contendiente,

continuity

contexto, contenido

liti-

con-

tey.tura.
[contSxtiuai],

a.

relativo al con-

texto.

tinuacion

[cont^xchoerai], a.

perteneciente

S.

[contexchnoer],

s.

contextura

entretejido, enlazamiento.
[contigniiiiti], s. contigtildad,

continuity
;

mente.

cimiento

a.

COntlgUO, juntO,

[contorShoenist], s.

acrobata, des-

contour [contur], s. contorno 6 perfil.


contraband [contraboend], *. contrabande.

a.

prohibido, ilegal.

contrabandism

[contrabandiim],

s.

centraban-

do, matute.

contrabandist

[contrabaendist],

s.

contraban-

dista, matutero.

contrabass [contrabesi, *. contrabajo.


contract [contract], va. contraer, reducir,

aprefruncir, arrugar
tar, estrechar, encoger
abreviar, compendiar contraer 6 adquirir
contraer esponsales. vn. cencontratar
traerse, encogerse opilarse com prom eterse per contrato.
contract [c6ntrct], s. contrato, pacto, convenio escritura esponsales contrata, escritura. a. contraido, abreviado.
contracted [contrt6cted],a. contraido, fruncide;
estrecho escaso.
contractedly [contrsectedii], adv. estrechamen^
;

mezquinameute.

contractedness

[contr^ctednes],

*.

eontrac-

estrechez mezquindad.
cio-n
contractility [contrctiiiti], s. contractllidad.
contractile [contractu], a. contractil.
contracting [contracting], ger. y a. centrayen;

contratante.

contraction

[contigruiuoesn],

adv.

al lado.
COntigUOUSneSS [contiguluoesnes],

[contr*cShoen],

Bonido de

fcontrtectoer],

s.

contraccion

s.

contratante, cen-

[contra-dans], s. centradanza.
contradecir, negar,
repugnar, oponerse, contrariar.

contra-dance
desmentir

[contradict], va.
;

COntradicter [contradictoer], s. contradictor.


contradiction [contradicRhoen], s. contradic-

contigui-

contradictorily

cion, oposicion, irapugnacion


S.

[contradictoriii],

renuncio.
adv. centra-

dictoriamente.

dad, vecindad.

47

contractor

contigua-

inmediato, adyacente.

mente, junto,

el

retor-

dislocacion.

contortionist

contradict

[contitcniiires],

contiguously

Para

con-

tratista, asentista.

inme-

continuidad.

contiguous

prolongacion.

abreviacion.

la contextura.

contexture

continuidad

[continiuiti], s.

contort [contort], va. torccr, retorcer.


contortion [contorihoen], s. contorsion,

contextural

continuada-

adv.

[continiudii],

[context], 5.

contextual

continuous [coutlniuoeg], a. continue,


continuously [continiuoesii], adv. continua-

te,

gante.

diacion

perseverar, persistir.
pp. y a. continue continuado, prolongado, seguido.
[continiud],

vn.

competir.

context

vn.

permanecer, quedar

conterminous

[conterminal],

pugna, lueha,

[contl-

continuar prolongar,
continuar, durar, seguir

[contentment],

a.

COntlUUer

[continluetoer],

[continiu], va.

coyuntado.

contentamente.

tisfaccion.

conterminal

duraclon, permaaplazamiento.
continuacion,

(for.)

[continiu^Shoen], s.

mente.

con(content], a. content, satisfecho


tent 6 not content, (Ingl.) voto en pro 6 en
contra. vn. conteutar, satisfacer. s. contento, contentaraiento, satisfaccion, agrado.
pi. (contents) contenido cabida, capacidad
table of contents, tabla de mater i as.
contented [contented], a. contento. satisfecho,
trauquilo, resignado.
contentedly [contentedii], adv. tranquilamen-

contest

adv. continuamente,

[contlniuans], s.

continuedly

contendedor, competidor.

content

to,

[continiuaii],

continuador.

perpetuar.

fcontdeiminoes],

continue, frecuente,

prolongacion.

continued

contentiousness

adv. contingente-

a.

prolongacion

vn.

sostener, afirmar.

contentment

icontinventii],

[continiuai],

contender, porfiar, pleitear, disputar, pretender competir, lidiar, altercar contend-

te,

i],

incesante.

continue

den, desprecio, altaneria.

Gont'entedness

[continyens,

dero, eventual. s. contingencia, casualidad;


(mil.) contingente, cuota.

contingently

COntinuatOr

[contemclmGesnes],

contendent, contender

contingency

eoutinuadamente.

con menosprecio.

[contend], va.

s.

a.

contingencia, eventualidad.

continuation

COntemptUOUSneSS
contend

contingence

continuance

despreciativo.

contemptuously

i],

contingent [continvent], a. contingente, acaece-

continually

abyeecion.

contemptible [contemptiboei], Of. despreciable.


contemptibly [contdmptibii], adv. vilraente.

iiosainente,

[continent],

raente, casualmente.

ontemptibility [contemptibiiiti], contemptibleness [cont^mptibtEinesj, s. vileza, bajeza,

contemptuous

[contmens,

cabida, capacidad.
continente, caste,
puro. s. (geog.) continente.
continental [continental], a. y s. continental,

contineneia, castidad

s.

[cont^mporeri], a.

continency

se, oe,

d, S, Sh, y,

z,

vdase la clave de pronunclaclon al principle del llbro.

COntradiCtOrineSS

[contradictorlnes],*.

espiritu

de coutradiccion.

contradictory

[contradictori],

rio coutrario