Está en la página 1de 39

La serpiente y la lucirnaga Obra de teatro

Leave a reply
Ttulo: La serpiente y la lucirnaga.

Autor: Adaptado de las fabulas de Esopo.

Personajes: Narrador, Lucirnaga, Serpiente.

Escenario: Arboles en el fondo.

obra de teatro serpiente y la luciernaga(Empieza con la lucirnaga y la serpiente en el escenario


y hacen todo lo que el narrador cuenta)

Narrador: En un da normal, volaba una feliz lucirnaga por los aires. De pronto una serpiente
con mucha hambre la mir, se acerc, e intent comrsela. La lucirnaga esquiv su ataque
volando rpidamente hacia los rboles, pero la serpiente no pensaba desistir. La lucirnaga hua
rpido y con miedo de la feroz depredadora. Huy un da y la serpiente no desista, dos das y
nada. En el tercer da, ya sin fuerzas, la lucirnaga par y dijo a la serpiente:

(Ambos se detienen)

Lucirnaga: Espera un momento!. S que ests tan cansada como yo, paremos un momento.
Solo para hacerte unas preguntas.

Serpiente: Normalmente no le respondo preguntas a mi comida, pero veamos que sucede.

Lucirnaga: T comes lucirnagas?

Serpiente: No.

Lucirnaga: acaso te hice algn mal?

Serpiente: No.

Lucirnaga: Y si tu no comes lucirnagas, ni te hice dao, Porque me persigues?

Serpiente: Porque no soporto verte brillar.

Narrador: Esas fueron las ltimas palabras de la serpiente, pero la lucirnaga aparte de brillar,
tambin tiene un par de alas, que la ayudaron a escapar

Muchos nos vemos envueltos en situaciones donde nos pasan cosas poco agradables, sin haber
hecho algo malo o daado a alguien. Pero esto sucede porque al igual que con nuestra amiga la
lucirnaga, hay quienes no soportan vernos brillar.

La envidia es uno de los peores sentimientos que existen, pero no hay que dejar que esto
empae nuestros logros, cuando esto pase, no dejemos de brillar!

Contina siendo t mismo(a), sigue dando lo mejor de ti, sigue haciendo lo mejor, no permitas
que te lastimen, no permitas que te hieran

Sigue brillando y no podrn tocarte!, porque tu luz seguir intacta, porque siempre habr quien
te apoye, porque tu huella permanecer, porque el recuerdo de lo que fuiste e hiciste quedar,
pase lo que pase!

FIN

This entry was posted in Obra de teatro corta and tagged La serpiente y la lucirnaga, obra de
teatro on 22/05/2014 by newborn.
El sastrecillo Valiente Obra de teatro
Leave a reply
Ttulo: El sastrecillo Valiente

Autor: Adaptado del cuento de Los Hermanos Grimm

Personajes: Narrador, Sastre, Gigante de la montaa, Cortesanos, Gigante 1, Gigante 2.

Escenario: Se recomienda su representacin con tteres por la complejidad de personajes y


escenarios.

obra de teatro sastrecillo

Narrador: Lo que cambio la vida de este humilde sastre, no ha sido obra de la casualidad, ni el
simple destino, sino de su ingenio que lo llev por el buen camino.

Una maana se le antojo para el desayuno una tostada con mermelada, despus de prepararla,
la llev consigo al taller para disfrutarla, pero esta lucia tan deliciosa, que pronto las moscas
comenzaron a rondarla.

(El sastre, trata de espantar las moscas sobre su tostada en repetidas ocasiones, pero ellas
siempre vuelven)

Sastre:Eh, quin las invit a ustedes!

Narrador: Pero las moscas, que no entendan su idioma, lejos de hacerle caso, volvan a la carga.
Por fin el sastrecito perdi la paciencia, sac un pedazo de pao y empez a echar golpes. Al
levantar el pauelo, se dio cuenta que haba acabado con todas ellas.

Sastre: De lo que soy capaz!, la ciudad entera tendr que enterarse de esto, Qu digo la
ciudad!, El mundo entero!

Narrador: Para lograr su cometido, decidi bordar su gran hazaa en un cinturn: SIETE DE UN
GOLPE, deca. Y sali a mostrarle al mundo su nueva habilidad, llevando solamente un queso
viejo en el bolsillo y un pjaro que le haca compaa.

En su marcha se encontr un gigante.

Sastre: Buenos das, camarada!

Gigante de la montaa: Qutate de m vista, miserable criatura!

Sastre: Ah, s? (le ense el cinturn) Aqu puedes leer qu clase de hombre soy!

Narrador: El gigante vio el emblema siete de un golpe en su cinturn y pens que el sastrecillo
haba derrotado a siete hombres de una. Por eso le mostr sus respetos, pero no muy seguro de
su fortaleza, le ret con una serie de pruebas.

(El gigante agarra una piedra y la exprime hasta sacarle unas gotas de agua)

Gigante de la montaa: A ver si lo haces, ya que eres tan fuerte!

Narrador: El sastre mete la mano en el bolsillo saca el queso y lo aprieta hasta sacarle todo el
jugo. Muy impresionado, pero no conforme con esto, el gigante toma una piedra y la arroja muy
lejos.

Gigante de la montaa: Anda, a ver si haces algo parecido.

Sastre: Un buen tiro, aunque la piedra volvi a caer a tierra. Ahora vers.

Narrador: Saca al pjaro del bolsillo, lo arroja al aire. El pjaro, encantado con su libertad, alza
rpido el vuelo y se pierde de vista.

Sastre: Qu te pareci este tiro, camarada?

Narrador: El gigante se qued sin palabras, y propuso nuevos retos. A los cuales el sastre sali
victorioso. Finalmente, tuvo que aceptar la valenta de aquel hombrecillo.

Gigante de la montaa: Ya que eres tan valiente, ven conmigo a nuestra casa y pasa la noche
con nosotros.

Narrador: El sastrecito acept la invitacin y lo sigui. Cuando llegaron a la caverna, encontraron


a varios gigantes sentados junto al fuego, comiendo. Le ensearon una cama para dormir, sin
embargo, era demasiado grande para l, as que, en vez de acomodarse en ella, se acurruc en
un rincn. A medianoche, el gigante se levant y, descarg un formidable golpe sobre la cama.
Luego volvi a acostarse, pensando que haba acabado para siempre a tan impertinente
sastrecillo. A la madrugada, los gigantes, se disponan a marcharse al bosque cuando, de pronto,
vieron al hombrecillo contento saltando en la cueva, aquello fue ms de lo que podan soportar, y
pensando que iba a matarlos a todos, salieron corriendo, cada uno por su lado. Y el sastre
prosigui su camino. Tras mucho andar, lleg al jardn de un palacio real, y como se senta muy
cansado, se ech a dormir sobre la hierba. Mientras estaba as durmiendo, se le acercaron varios
cortesanos, lo examinaron par todas partes y leyeron la inscripcin: SIETE DE UN GOLPE.

Cortesanos: Ah!. Qu hace aqu tan terrible hombre de guerra, ahora que estamos en paz? Sin
duda, ser algn poderoso caballero.

Narrador: Y corrieron a dar la noticia al rey, diciendo que sera un hombre extremadamente
valioso en la guerra contra los gigantes. As cuando el sastre despert se encontr con la noticia
de que obtendra la mitad del condado y la mano de la princesa, si los libraba de los gigantes.

Sastre: Justamente he venido con ese propsito. Estoy dispuesto a servir al rey.
Acabar muy pronto con los dos gigantes.

Narrador: As, pues, el sastrecito se puso en camino al bosque, seguido por cien jinetes.

Sastre: Esperen aqu. Yo solo acabar con los gigantes.

Corri hasta encontrar a los gigantes que dorman tranquilamente, y aprovech la ocasin para
tirarles piedras, se echaron la culpa mutuamente, y terminaron pelendose entre ellos.

Gigante 1: Por qu me pegas?

Gigante 2: Ests soando. Yo no te he pegado.

Narrador: Los dos se enfurecieron tanto que arrancaron de cuajo dos rboles enteros y
estuvieron aporrendose el uno al otro hasta que los dos cayeron muertos de cansancio.
Entonces el sastrecito se pos sobre ellos para que los jinetes pudiesen apreciar que haba
vencido.

Sastre: Se acabaron los gigantes, aunque debo confesar que el trabajo fue duro.

Narrador: No contento, el rey le encarg otra misin, deshacerse de un unicornio que viva en el
bosque, y para ello el sastrecillo engao al animal, el cual envisti contra un rbol y se qued all
atrapado. Siendo poco para su majestad una tarea ms se le fue encomendada, atrapar al
dichoso jabal que destrozaba los cultivos; el sastre consigui encerrarle en una capilla.

Habiendo logrado todas esas hazaas, el rey tuvo ahora que cumplir su promesa y le dio la mano
de su hija y la mitad del reino.

Se celebr la boda con gran esplendor, y all fue que se convirti en todo un rey el sastrecito
valiente.

(Termina la obra con la boda del sastrecillo y la princesa)

Narrador: Con todas sus hazaas dej ms que asombrada a la gente, pues a pesar de su
pequeo tamao y delgada figura haba conseguido aplastar a tales fieras, y no fue una labor de
fuerza o valenta, el sastre confi ante todo en su potencial, poniendo en prctica su astucia e
inteligencia en cada situacin.

This entry was posted in Obras de teatro infantiles and tagged El sastrecillo Valiente, obra de
teatro on 20/05/2014 by newborn.

La tortuga y el guila Obra de teatro


1 Reply
Ttulo: La tortuga y el guila.

Autor: Adaptado por obrasdeteatrocortas.com.mx de la fbula de Esopo del mismo nombre.

Personajes: (3) Narrador, Tortuga, guila.

Escenario: Una laguna sobre el escenario y unos cuantos escalones escondidos detrs de una
montaa para simular altura.

obra de teatro corta tortuga y aguila(La tortuga se asolea junto a la laguna, mientras el guila
vuela sobre la montaa)

Narrador: Una vieja tortuga, se asoleaba en el borde de la laguna, mientras vea una majestuosa
guila desplegando sus anchas alas, y volando en la montaa.

(El guila baja de la montaa a beber un poco de agua en la laguna donde descansa la tortuga)

guila: Hola!, Cmo est hoy seora tortuga?

Tortuga: Bien, gracias. (Suspirando)


aunque estara mucho mejor si pudiera ver todo desde las alturas como lo haces t. Solo que
ninguna de mis amigas aves ha querido ensenarme a volar.

Narrador: La seora tortuga sufra mucho porque estaba cansada de cargar siempre su
caparazn y arrastrarse sobre la tierra.

guila: Y que gano yo si te llevo conmigo por los aires, lo ms alto que pueda?

Tortuga: (Muy ilusionada) En el fondo de esta laguna hay incontables riquezas, sern todas tuyas
si me enseas a volar.

guila: Entonces te ensear al volar.

Narrador: Entonces, el guila tom con sus garras a su nueva amiga y se remont por el azul del
cielo. Volaron y volaron entre las nubes. (El guila abraza a la tortuga y sube con ella los
escalones escondidos en la montaa simulando volar, hasta llegar a la cima).

Tortuga: (Muy emocionada)


Estoy volando!

guila: Ahora que sabes cmo se hace, vuela t sola!

(El guila afloja las alas y suelta a la tortuga, la tortuga cae desde la cima de la montaa, por lo
que no debe ser muy alta, al chocar contra el suelo suelta pedazos de su caparazn y se queja)

Tortuga: ay!, pero que dolor tan grande Llora).

Narrador: As la pobre tortuga perdi su bello caparazn que tanto la protega del mundo cruel,
todo por renegar de su suerte natural!una tortuga no tiene nada que hacer entre las nubes,
cuando apenas se mueve con dificultad sobre la tierra. No hay razn para envidiar la vida de los
dems, cada uno tenemos cualidades propias que nos distinguen, y podemos engrandecerlas si
nos concentramos en ellas y no es ser como otros.

FIN

This entry was posted in Obra de teatro corta, Obras de teatro cortas and tagged La tortuga y el
guila, obra de teatro corta on 15/05/2014 by newborn.
El bosque del espejo mgico

Leave a reply
Ttulo: El bosque del espejo mgico.

Autor: Marcel Marck.

Advertencia: Este guion es para ser ledo, estudiado o ensayado, pero no representado, sin la
previa autorizacin de su autor o en su defecto de la S.G.A.E. o entidad que la sustituya.

Personajes: (6) Narrador, Lita, Nito, Tilao, Karao, tia Tana.

Escenario: El bosque.

obras de teatro espejoCuento escnico en un solo acto.

Narrador: Hola amiguitos y amiguitas, para poder introducirnos en el cuento que se representa a
continuacin, vamos a imaginarnos que todos nosotros somos flores de un bosque. Estamos, en
un bosque de la isla de Ha Ha Havi. Un bosque tenebroso en el que la luz del sol, apenas puede
traspasar el espeso entramado de hojas y ramas; en l, hay muchas flores; y ya sabis: vosotras
y vosotros, sois las flores de este bosque.

Y ahora, os dejo con nuestros principales protagonistas; Nito y Litaya vienen por ah.

Personajes en escena: Lita y Nito.

Nito: No te me escapes.

Lita: Cmo voy a escaparme? Aqu no hay forma de hacerlo. Y Adems no quiero escaparme, la
Tita Tana, me ha dicho que cuando llegue el verano podr irme a mi casa; que vendr mi Mama a
por m.

Nito: Seguro que vendr?

Lita: Si, seguro que s.

Nito: Tantas ganas tienes de irte a tu casa?

Lita: Si, all tengo una casa muy bonita. Con jardn

Nito: Aqu tienes un bosque.

Lita: Si, pero es tenebroso, el sol apenas luce. No le dejan las ramas.

Nito: Pero es grande, seguro que ms que tu jardn.

Lita: Eso me da igual. En mi casa, tengo cerca a mis amiguitos. Aqu el nico amiguito que tengo
eres t, y no s si fiarme.

Nito: me porto bien, no te dejo de vigilar, pero aparte de eso me porto bien.

Lita: Si, me invitas a comer cosas.del bosque.

Nito:Que estn muy buenas! Son frutas con estupendas propiedades.

Lita: Si, me gustan, pero podas guiarme hasta la playa, que eso es ms bonito.

Nito: No estoy autorizado.

Lita: Ves como no eres buen amiguito?

Nito: Es que si se entera ta Tana, me la cargo.

Lita: Le tienes miedo

Nito: Si, tienes razn tengo miedo a sus tirones de oreja y sus pellizcos, Duelen!

Lita: Vaya amigo cobardica, y quejica.

Nito: Y vaya amiga egosta que solo le importa ella, y que le da lo mismo que a su amiguito le
hagan dao.

Lita:Has visto esto que hago? (DA VUELTAS)

Nito: Yo tambin (LE IMITA)

Lita: (TARAREA UNA CANCIN MIENTRAS D LAS VUELTAS)

Nito: (LA IMITA)

Tilao: (SURGE EL MAGO TILAO)


Que hacis dando vueltas?

Nito: Ya ves Tilao, divirtindonos.

Lita: Esolo que dice este.

Tilao: Hacis muy mal, de esa manera, os cansareis mucho.

Lita: Que va, no me canso.

Nito: Yo tampoco.

Tilao: Puesyo solo de veros dar vueltas ya estoy cansado.

Nito: Porque eres ya muy viejo.

Tilao: Eso ser. Es verdad estoy muy viejo. Voy a tener que rejuvenecer.

Nito:Pero se puede rejuvenecer cuando uno quiere?

Tilao: Aqu en este bosque, existe la posibilidad.

Lita: Cmo es posible?

Tilao:(MIRA A UN LADO Y A OTRO) No hay nadie alrededor?

Nito: Estamos solo los tres, y todas esas flores.

Lita: Que son floresmuy bonitas!

Tilao: En un lugar de esta isla, existe un espejo mgico, que quien se mira en l, rejuvenece o
envejece segn est de nimo su espritu. Solo podemos mirarnos en l cinco veces en nuestra
vida.

Nito: Solo pueden mirarse los brujos?

Tilao: No. Puede mirarse todo ser que pueda llegar a l. Pero os repito, se puede envejecer o
rejuvenecer segn el nimo del espritu de quien se refleja en el espejo.

Lita: Yo quiero irme a m casa.

Tilao: Te iras, cuando lo diga ta Tana, y ella tiene muy mal genio; Porque t ta es mala y no
quiere dejarte ir, aunque no te lo diga. Quiere tenerte siempre aqu porque al verte con tu
juventud y belleza, ella se cree que todava esta joven y guapa.

Lita: Y Nito porque est aqu?

Tilao: Dselo t Nito.

Nito: No lo sabe casi nadie, Tana tu ta es mi madre y Tilaomi padre.

Lita:Y yo el Hada de los bosques! No me digis mentiras?

Tilao: No son mentiras Tita. Porque tu ta Tana, fue hace muchos aos El Hada de los Bosques.
Pero se port soberbiamente con sus compaeros y el gran brujo Karao, le quit la belleza, la
juventud y la bondad, y la convirti en lo que es ahora, la bruja Tana.

Lita:Y no puede cambiar?

Tilao: Si se mirarse una vez en el espejo mgico lo lograra.

Nito y Lita: Que se mire, que se mire!

Nito: T sabes dnde est el espejo Verdad?

Tilao: Hoy en da no. Lo vi por ltima vez hace 50 aos, entonces me mir en l y rejuvenec,
para volver a verlo , hace falta

Lita y Nito: Qu?

Tilao: Hace falta juntar tres palabras. Un conjuro mgico y para ello, hay que solucionar tres
pistas, de las cuales yo solo tengo una.

Nito: Quin tiene las otras dos?

Tilao: Una el Gran brujo Karao y otra la tita Tana.

Lita: EntoncesTilao, la cosa no es difcil; manos a la obra.

Nito: En primer lugar, habr que localizar al gran Brujo Karao

Tilao: Ah est el gran problema. Aunque pensndolo bien

Lita y Nito: Qu?

Tilao: Ocurre que el gran Brujo Karao, quiere siempre pasar desapercibido, por lo que lo podemos
encontrar en cualquier lugar, disfrazado, Cambiando su personalidad

Nito: Y dnde est?

Tilao: S una frmula para llamarle. Karao Karao, no seas Karao, y trae el cacao.

POR EL PATIO DE BUTACAS, APARECE EL ARTISTA DE ATRACCIN, QUE REALIZARA SU TRABAJO.


CUANDO TERMINE.

Tilao: Muy bien. Me ha encantado tu nuevo trabajo y personaje amigo Karao. Y como ves, hasta
las flores, han aplaudido tu actuacin. Pero ahora, quiero un favor. Tu pista para localizar el
espejo mgico del bosque. (EN UN ROLLO O PERGAMINO, LE DA UNA NOTA, SALUDA Y SE
DESPIDE, HACIENDO MUTIS POR EL FORO)

Tilao: Ya tenemos la primera pista, y dice: Quin es una mujer triste muy secreta y reposada, de
cuerpo y alma privada, que de negro traje viste y de malos es amada?

Nito: No lo s T lo sabes Tilao?

Tilao: Es muy fcil (DIRIGIENDOSE A LAS FLORES)


Qu es?

Lita: Eso, eso, Qu es?

Tilao: Es la Noche. Ya tenemos la primera pista. La noche, ahora yo voy a dar la segunda. Pero
hay una condicin para que valga, que dos seres puros, la canten.

Nito: Y dnde estn?

Tilao: Sois vosotros. Y aqu est la pista. Cerca de Navidad, los nios suelen cantar, juntos, y sin
desafinar cantos al nio Jess.

Lita: Eso yo lo s, Un villancico.

Tilao: As es. Pero tenis que cantarlo y os tienen que acompaar las flores de este lugar.

TANTO NITO COMO LITA, TENDRN QUE ARREGLRSELAS PARA QUE EL PUBLICO PRESENTE,
CANTE CON ELLOS UNA ESTROFA DE ALGN VILLANCICO POPULAR.

Tilao: Perfecto, ya solo falta una pista, pero esta es la peor. Hay que traer aqu a ta Tana y.

Lita y Nito: Qu?

Tilao: Es muy difcil,

Lita y Nito: Qu Pasa?

Tilao: Su pista est en una cancin que ta Tana tiene que cantar, y tiene que ser una cancin
alegre.

Lita y Nito: (HACEN GESTOS DE QUE ESO ES MUY DIFICIL)

Tilao: Hay que intentarlo. Voy a buscar a ta Tana. (VASE POR UNO DE LOS LATERALES QUE SE
HAYA CONCRETADO CON LA DIRECCION)

Lita y Nito: Uff. Que difcil!

EN ESCENA TIA TANA Y TILAO.

Tilao: Aqu, te quiero aqu.

Ta Tana: (HACE COSAS DE BRUJA DE LOS CUENTOS)

Tilao: Ya est bien, deja de hacer brujeras tontas. Quiero que cantes una cancin, si t, y una
cancin alegre.

Lita: Si ta si, canta una cancin, te lo pide tu sobrina.

Ta Tana: (SE VA A IR)

Nito: Mam, no te vayas. Cntanos, te lo pide tu hijo.

Ta Tana: (SE VUELVE DE SUBITO, MIRA A NITO, Y SE PONE A CANTAR.)

Tilao: Muy bien ta Tana. Has cantado, y la cancin se llama..

Narrador: No, no te vayas todava. Porque ya tenemos las palabras mgicas. Que son; Una noche
villancicos y.

SE OSCURECE LA SALA Y CUANDO SE ILUMINA DE NUEVO EN EL CENTRO DE LA ESCENA HAY UN


ESPEJO, TIA TANA SE MIRA EN EL ESPEJO. HUMO Y SONIDO MUSICAL TIA TANA APARECE AHORA
JOVEN Y RADIANTE.

Nito: Mam.

Lita: Ta Tana, que guapa eres.

Tilao: Yyo..tambin tendra que rejuvenecerpero sabis una cosa, ms adelante. Me gusta
estar as.

Ta Tana: Gracias a todos. Y tu sobrina, cuando quieras volvers a tu casa, como un rayo, que
para eso vuelvo a ser el Hada de Los Bosques. Y ahora quiero que cantis todos conmigo esta
bonita cancin.

AL TERMINAR LA CANCION

Tilao: Y nias y nios, colorn, colorado, este cuento se ha acabado.

This entry was posted in Obras de teatro infantiles and tagged El bosque del espejo mgico,
obras de teatro on 13/05/2014 by newborn.
Un futuro msico Obra de teatro
Leave a reply
Ttulo: Un futuro msico.

Autor: Fabin Sevilla.

Personajes: Dos; Vendedor, Lucas.

obra de teatro corta msico(La escena transcurre en una tienda de msica: hay instrumentos
expuestos y afiches de msicos famosos.)

Vendedor: (Al ver que Lucas mira los instrumentos.) Buenas tardes, nene, qu buscas?

Lucas: Quiero dedicarme a la msica. Y mi pap me dio dinero para comprarme un instrumento,
pero no s cul elegir.

Vendedor: (Enrgico.) Viniste al sitio indicado: SONAMOS! es la mejor tienda de instrumentos


musicales de la ciudad. Qu te parece este piano?

Lucas: Lindo, pero quisiera uno que en vez de teclas blancas, las tenga azules, y que las
negritas, fueran rojas.

Vendedor: Pero todos los pianos tienen teclas blancas y negras.

Lucas: Eso porque nadie les ha enseado a maquillarse an.

Vendedor: Ese modelo de ah tiene los pedales

Lucas: Aqu vende instrumentos o triciclos?

Vendedor: Los pianistas pisan los pedales para

Lucas: Entonces es ideal para un corredor de Frmula 1. No me convence.

Vendedor: Y el rgano? Tengo todo tipo de rganos

Lucas: Si no los tuviera estara muerto.

Vendedor: rganos elctricos.

Lucas: No saba que haba corazones o pulmones que se enchufaran.

Vendedor: (Trata mantener la paciencia.)


Mejor pasemos a otra cosa. Alguno de viento

Lucas: Ventilador ya tengo.

Vendedor: Yo me refera a los que se deben soplar.

Lucas: Una torta de cumpleaos?

Vendedor: No, algo como como como esa flauta.

Lucas: (Mira el instrumento.)


Esta fallada! No voy a comprar algo que tiene cualquier cantidad de agujeritos. Parecen los
soquetes de mi abuelito!

Vendedor: Sirven para tocar la flauta dulce.

Lucas: Si es dulce, entonces no. A m me encantan las comidas saladas. Adems, imagnese si
olvido guardarla y se la comen las hormigas que son dulceras a rabiar.

Vendedor: No te gustara tocar la armnica?

Lucas: Ni loco! Si llego a tocar a Mnica, mi compaera de banco, me muele a patadas.

Vendedor: Podra ser alguno de cuerda.

Lucas: Si quisiera algo a lo que hay que darle cuerda, me comprara un reloj despertador.

Vendedor: Me refiero a instrumentos que tienen las cuerdas tensadas y

Lucas: Menos! Lo nico que me falta: terminar tendiendo la ropa al sol en esas cuerdas.

Vendedor: Por ejemplo el violn, la viola o el violonchelo.

Lucas: No quiero saber nada con el Chelo: en el ltimo partido me meti un patadn que termin
haciendo un gol con mi cabeza.

Vendedor: Tal vez una guitarra criolla.

Lucas: Las nicas criollas que me gustan son las empanadas que cocina mi abuela.

Vendedor: Un bajo o un contrabajo.

Lucas: Insina que soy enano?

Vendedor: Y la batera?

Lucas: Eso! Una con platillos que suenen como fuentes, tambores que se oigan como cacerolas
y un bombo que retumbe como cuando se golpea una olla.

Vendedor: Entonces te conviene comprar una batera de cocina.

Lucas: Y que pueda golpear durante horas.

Vendedor: Deber ser una batera larga duracin y recargable. Seras un gran batero

Lucas: A dnde va el tero?

Vendedor: Batero es un modo de decir baterista.

Lucas: No, yo no quiero ser carterista.

Vendedor: Es el que interpreta la batera. Te puedo ofrecer una que tiene unas hermosas
baquetas

Lucas: Otra que se va! A dnde va Queta?

Vendedor: Las baquetas se usan para golpear la batera.

Lucas: Yo no quiero golpearla. A ver si la rompo, con lo cara que debe salir.

Vendedor: Tambin se le dicen escobillas.

Lucas: Pero deseo ser msico, no barrendero.

Vendedor: Aunque no tens la menor idea, creo que con prctica y estudio, podrs tocar jazz.

Lucas: Yas mismo?

Vendedor: Hacer pop.

Lucas: Como una burbuja que explota?

Vendedor: Y rockear.

Lucas: Yo no soy de roncar.

Vendedor: (Al pblico.)


Este cree que para tocar en clave de Sol hay que usar anteojos oscuros.

Lucas: Si lo pienso, me gustara comenzar tocando una bocina de bicicleta o de un camin.

Vendedor: (Al pblico.)


Con lo poco que sabe de msica, le convendra una bocina de avin

Lucas: Qu dijo?

Vendedor: Creo que ests demasiado crudito. Por ahora te recomiendo que comencs
practicando con esto (Le pasa un timbre de puerta.)

Lucas: Buensimo! Con esto, si me aburro de practicar puedo dedicarme a otra cosa.

Vendedor: A qu?

Lucas: Al ring raje! (Presiona el timbre y corre mientras se produce el TELN O APAGN.)

This entry was posted in Obra de teatro corta and tagged obra de teatro corta, Un futuro msico
on 08/05/2014 by newborn.
El zapatero y las brujas Obra de teatro
Leave a reply
Ttulo: El zapatero y las brujas

Adaptacin: Jos Luis Garca.

Personajes: Andres, Zapatero, Bruja 1, Bruja 2, Bruja Zapata, zapatos.

obra de teatro zapatero y las brujas(Se comienza en un bosque, con truenos y msica
misteriosa).

(Zapatero y Andrs pasan cautelosamente por el escenario de un lado al otro).

(Dos truenos despus, entran de nuevo).

Andres: Estoy seguro. Que aqu es dnde se renen las brujas que te robaron los zapatos.

Zapatero: Y para qu los quieren?

Andres: Para nada. Slo lo hacen por molestar. A todos los dems les robaron algo tambin.

Zapatero: Y te quedas a ayudarme?

Andres: Quisiera pero el miedo me supera.

(Andrs huye del lugar).

Zapatero: pero qu es lo que hago aqu?

Bruja 1: (Fuera del escenario). Dame esa botella!

Zapatero: Ah vienen las brujas!. (Se esconde entre los rboles).

(Entran Bruja 1 y Bruja 2. La nmero 2 trae una botella y la nmero 1 intenta quitrsela).

Bruja 1: Que me la des he dicho.

(Bruja 2 bebe de la botella e inmediatamente comienza a desplazarse por el lugar a toda


velocidad, como si patinara en lugar de caminar, se deja arrastrar por el viento y re de forma
malvola, luego la Bruja 1 hace lo mismo; el viento las lleva fuera de escena dejando atrs la
botella).

(El Zapatero sale de su escondite).

Zapatero: Y si yo tambin bebo de ella?

(El Zapatero se acerca y se aleja varias veces de la botella, hasta que al fin, la agarra y bebe un
sorbo).

(Vuelven los truenos, el Zapatero se sacude y desaparece, reapareciendo casi de inmediato


convertido en bruja!).

(Suena la msica de Brujas y Bruja Zapata se mueve por el lugar como empujada por el viento).

(Entran Bruja 1 y 2).

(Las tres bailan una danza de brujas hasta que la msica se detiene).

Bruja 1: Bienvenida hermana al bosque de las brujas.

(Bruja 1 abraza y besa a Bruja Zapata y luego la Bruja 2 hace lo mismo).

Bruja Zapata: Que amables

Bruja 1: Me pica la nariz.

Bruja 2: Y a m las orejas.

Bruja 1: Es la alergia a los humanos.

Bruja 2: Pero aqu no hay humanos.

Bruja Zapata: Jess!

Bruja 1: pero qu has dicho?

Bruja 2: Est prohibido decir eso!

(Y con gran estruendo desaparecen las dos y Bruja Zapata desaparece y vuelve a aparecer
convertido en el Zapatero).

Zapatero: Jess!

Bruja 1 Y 2: (Fuera del escenario). Lo ha vuelto a decir.

(Se escucha una explosin y al lado del Zapatero aparecen varios pares de zapatos).

Zapatero: Mis zapatos!

(Se acerca para tomarlos, pero uno de ellos lo patea en el trasero).

Zapatos: Podemos ir solos, conocemos el camino y ya somos mayores

Zapatero: Esta bien, pero volvamos a casa.

Zapatos: Con modales es mejor.

(El Zapatero se da la vuelta y camina en direccin a su casa. Los zapatos comienzan a seguirlo.
Pero otro le patea tambin el trasero).

(El Zapatero se vuelve hacia los zapatos).

Zapatos: Fue aquel

Zapatero: Zapatos que hablan y patean el trasero!, me voy a volver rico!

(Salen todos).

Fin

This entry was posted in Obras de teatro cortas and tagged El zapatero y las brujas, obra de
teatro on 29/04/2014 by newborn.
Pedro y el lobo
4 Replies
cuentos infantiles pedro y el loborase una vez un pastorcillo llamado Pedro, quien viva en un
pueblo cercano al bosque.

l se encargaba de llevar a las ovejas a pastar en el campo, pero se aburra tanto que un da se
le ocurri divertirse a costas de la gente del pueblo. Y de la nada empez a gritar: Ya viene el
lobo, ya viene el lobo, auxilio! .

Con tales gritos, los vecinos alarmados salieron corriendo a ayudarle, pero al llegar se
encontraron solamente con Pedro, riendo a carcajadas, porque todos le haban credo. Los
vecinos volvieron a su casa muy molestos por la terrible broma del nio. Continue reading

This entry was posted in Cuentos infantiles and tagged cuentos infantiles, Pedro y el lobo on
24/04/2014 by newborn.
La Manta Obra de teatro
1 Reply
Ttulo:
La Manta

Autor: Inspirado en un cuento del mismo nombre de Vctor Balaguer. Adaptado por: Jos Luis
Garca.

Personajes: Marido, Esposa, Abuelo e Hijo.

obra de teatro manta(Comienza la escena con una casa en un extremo y en el otro una farola. Se
trata de una calle cualquiera, de un pueblo cualquiera). (Entran el Marido y la Esposa).

Marido: Mi padre lleva viviendo con nosotros 14 aos. Ya no lo soporto ms.

Esposa: Pero es tu padre

Marido: l eligi ser padre y cuid de m 25 aos. Yo no eleg ser hijo y ya llevo 14 cuidando de
l. Es insoportable.

Esposa: No debes olvidar que es tu padre. No puedes echarlo a la calle

Marido: Pues lo tengo decidido. O l o yo.

(Entran ambos en la casa). (El Abuelo y el Marido salen de la casa. Primero el Abuelo, que camina
renqueante y luego el otro).

Marido: Padre, sal ya de mi casa. Te he mantenido por ms de 12 aos. Vete a donde quieras.

Abuelo: Hijo, no me eches. Soy viejo y estoy enfermo.

Marido: El tiempo ya pas, padre. Vete y no vuelvas.

Abuelo: Dame al menos una manta para abrigarme. Si no, morir de fro.

Marido: Accedo a eso, para que veas que buen corazn tengo. Hijo, ven aqu!

Hijo: (Solo su voz a lo lejos sin aparecer en escena). Espera que estoy ocupado!

Marido: Qu salgas de una vez te digo!

(Sale el Hijo).

Hijo: Tranquilo. Haberme dicho antes que estabas enfadado

Marido: Ve al armario y coge una manta y se la das al abuelo.

Hijo: Y para qu?

Abuelo: Tu padre me echa de casa.

Hijo: Espera, abuelo; voy a por la media manta.

(Entra el Hijo en la casa).

(Sale el Hijo de la casa).

Hijo: Aqu tienes la media manta. Ve y aljate por lo menos, hasta donde la farola.

Abuelo: No te entiendo.

Hijo: Confa en mi abuelo, ve

(El Abuelo, sin entender nada, se aleja del muchacho en direccin a la farola).

Hijo: Pap, ven, para que veas que buen hijo soy!

(El Marido sale de la casa).

Marido: Qu quieres?

Hijo: Que ya le he dado al abuelo la media manta.

Marido: Qu has hecho?, ve a dnde est y dale tambin la otra mitad.

Hijo: La otra mitad la guardo para cuando t seas tan viejo como el abuelo y te eche tambin de
mi casa.

Marido: Qu dices?

Hijo: Que me has enseado la leccin. Cuando seas viejo, te marchars de mi casa para que no
me molestes.

(Y sin decir nada ms, el Hijo entra en la casa).

(El Abuelo al ver que su nieto entra en la casa, se separa de la farola y comienza a alejarse an
ms de la casa).

Marido: (Para si mismo).


Qu he hecho?

(El Abuelo est a punto de salir de la escena).

Marido: Padre, espere, no se vaya.

(Se acerca al trote hasta el Abuelo).

Marido: Tiene que perdonarme, padre; no s qu es lo que me ha pasado. Por favor, vuelva usted
a casa.

Abuelo: Ests seguro?

Marido: No he estado tan seguro de algo en toda mi vida. Vamos a casa, que le preparar una
buena sopa para cenar.

(Los dos se acercan hasta la casa y al llegar el Marido entra en la casa).

Marido: Voy a hacerle una sopa estupenda.

(Y entran ambos en la casa).

This entry was posted in Obra de teatro corta and tagged La Manta Obra de teatro on
22/04/2014 by newborn.
Cenicienta Obra de teatro
1 Reply
Ttulo: Cenicienta.

Personajes: Narrador, Cenicienta, Hermanastra 1, Hermanastra 2, Madrastra, Paje, Prncipe, Hada


Madrina, ayudantes de vestido. Adicionalmente gente para la fiesta.

obra de teatro cenicientaNarrador: Cenicienta, era una dulce y amable joven, que viva con sus
dos hermanastras y la madre de ellas. De las cuales no reciba ms que malos tratos. (Las dos
hermanastras se encuentran en el saln hablando del palacio).

Hermanastra 1: (Grita)
Cenicientaaaa! Treme mis zapatos.

Hermanastra 2: (Grita)
Cenicientaaaa! Terminaste mis deberes?

(Cenicienta entra a escena a toda prisa con los zapatos en mano)

Cenicienta: (Se dirige a la hermanastra y le da los zapatos)


Aqu tienes. (Se dirige a la otra) he lavado toda tu ropa, he colgado tus vestidos

Narrador: En eso llega la madrastra.

Madrastra: Cenicienta, deja ya la charla!, no pierdas ms tiempo y anda a planchar ahora


mismo.

Cenicienta: Si Seora.

Narrador: Antes de que Cenicienta se marche a cumplir con ms labores. Un paje de palacio
llama a la puerta.

Paje: Buenos das, traigo esta carta desde el palacio. (Le ofrece la carta).

Cenicienta: Muchas gracias, (Toma la carta)


que tenga buen da. (Cierra la puerta) Una carta de palacio!

Hermanastra 1: (Le quita la carta)


Dmela!

Hermanastra 2: (Le quita la carta a su hermana)


Djame a m!

Madrastra: (Le arrebata la carta) Nias, nias! Esto es para m!. (Abre la carta y lee).

Su majestad se complace en invitar a todas las muchachas de esta casa a un baile que se
celebrar en honor de su hijo el prncipe esta misma noche!

Hermanastras: (Bailando y saltando)


Arreglemos los vestidos!

Cenicienta: yo no tengo que ponerme.

(Se ren las otras tres)

Madrastra: No digas tonteras y sigue limpiando, gente con esas fachas no entra a Palacio.

(salen las tres por un lado del escenario riendo y por el lado contrario Cenicienta, se marcha
cabizbaja)

Narrador: Se arreglaron para el baile con las mejores galas y dejaron a Cenicienta llorando en un
rincn. Pero ella recibe una visita inesperada. (El Hada Madrina entra a escena agitando su
barita).

Hada madrina: Buenas noches mi nia, Por qu tantas lagrimas?

Cenicienta: Buenas noches seora. Lloro porque no he podido ir al baile de palacio; no tengo un
vestido, ni tampoco un coche que me lleve hasta all.

Hada madrina: No te preocupes hija ma, que te dar todo lo que haz de necesitar. (Agita su
varita mgica y entra por un costado del escenario un coche y un par de ayudantes embellecen
a Cenicienta, colocndole un hermoso vestido).

Hada madrina: Ests listo! Vamos, vamos, apresrate o llegars tarde.

Cenicienta: Muchas gracias Hada madrina.

Hada madrina: Debers regresar antes de las doce, a esa hora mis hechizos se rompen.

Cenicienta: As lo har.

Narrador: Cenicienta, se monta en el coche y sale a Palacio. Ah todos quedan asombrados con
su belleza e inmediatamente el prncipe la invita a bailar. (El prncipe y Cenicienta bailan por
largo rato). Sin darse cuenta dan las doce de la noche y es advertida por las campanadas.
Dong dong dong

Cenicienta: Tengo que irme!, se me acaba el tiempo, muchas gracias. Adis!. (sale corriendo)

Prncipe: No te vayas por favor. Dime quien eres.

Narrador: El Prncipe corre tras de ella, pero ya es demasiado tarde, la bella dama se ha
esfumado, solo dejo atrs uno de sus zapatos. (l recoge el zapato). Das despus el paje de
palacio visita casa por casa midiendo la zapatilla a todas las muchachas del reino, pues el
Prncipe dispuso que se casara con aquella a la que le calzara el zapato. Lleg entonces hasta la
puerta del hogar de Cenicienta.

Madrastra: Cenicienta abre la puerta.

Narrador: Las desesperadas hermanastras, no dieron tiempo a los saludos, de inmediato pasaron
al paje para que les midiera la zapatilla.

Hermanastra 1: Ese es mi zapato, Pngalo en mi pie!. (El hombre se inclina y lo prueba). Basta,
basta!, me lastima, es demasiado pequeo.

Hermanastra 2: Entonces es mo! Yo tengo el pie ms pequeo. (El hombre lo prueba en ella)
Bah!, si mi pie no ha entrado, seguro ninguno lo har.

Cenicienta: Falto yo.

Madrastra: Pero que tontera, anda a la cocina.

Paje: Es verdad, disclpeme por favor.

Madrastra: No le haga caso, es solo una sirvienta.

Paje: Ordenes son rdenes. Acrquese seorita.


(El hombre lo prueba en ella). Le queda perfecto!. (Sale corriendo a Palacio para dar aviso al
Prncipe).

Narrador: Y as fue como el prncipe encontr a Cenicienta. Para casarse y vivir felices por
siempre.

This entry was posted in Obra de teatro corta and tagged Cenicienta, obra de teatro on
17/04/2014 by newborn.
El gigante y su hijo
1 Reply
cuentos infantiles gigante y su hijoHaba una vez un gigante que viva solo con su hijo Lucas;
ellos no tenan amigos, tampoco hablaban con otras personas, solamente estaban el uno para el
otro.

Un da, salieron a jugar al jardn como era su costumbre, y vieron un pie saliendo de un rbol.

Quien est en mi casa?dijo el Gigante.

Los nios traviesos del vecindario, salieron de su escondite para explicar que solamente iban all
para jugar porque les gustaba mucho su patio, pidieron disculpas esperando que no se
molestasen. En un principio, el Gigante se senta molesto porque entraron ah sin permiso, pero
al paso de las horas fue olvidando su enojo, sobre todo al ver a los nios jugando con su hijo.

Despus de ese da, los nios venan a diario para jugar con el Gigante y su hijo, pero esta vez,
lo hacan con su permiso. As que nunca ms estuvieron solos, tenan unos grandes amigos con
los que rer, jugar y compartir sus vivencias.

Vivieron felices por siempre.

Fin

CAPERUCITA ROJA
OBRA DE TEATRO BILINGE

CHARACTERS (6 children)
Narrator / Little Red Riding Hood / Mother / Wolf / Granny / Woodcutter
PERSONAJES (6 nios)
Narrador / Caperucita Roja / Madre / Lobo / Abuelita / Leador

NARRATOR

Once upon a time there was a girl called Little Red Riding Hood...

NARRADOR

Haba una vez una nia llamada Caperucita Roja...

MOTHER

Granny is ill in bed. Be a good girl and take her some food, will you?

MADRE

La abuelita est en cama enferma. S una buena nia y llvale algo de comer,
de acuerdo?

RIDING HOOD

OK, mum. Ill go there with my basket.

CAPERUCITA

De acuerdo, mami. All ir con mi canasta.

MOTHER

Here there is a cake, some bread and honey.

MADRE

Aqu tienes un pastel, algo de pan y miel.

RIDING HOOD

OK, mum. I will follow the path in the woods.

CAPERUCITA

De acuerdo, mami. Seguir el sendero del bosque.

MOTHER

Yes. Please go straight to Granny's and don't speak to any strangers!

MADRE

S. Por favor vete directo a la casa de la abuelita y no hables con ningn extrao!

NARRATOR

Little Red Riding Hood is looking for some flowers for her Granny when she
meets a wolf...

NARRADOR

Caperucita est buscando flores para su abuelita cuando se encuentra con un


lobo...

WOLF

Where are you going, sweet thing?

LOBO

Hacia dnde vas, dulzura?

RIDING HOOD

To visit my Granny who is very ill. She lives in the yellow house on the other
side of the woods.

CAPERUCITA

A visitar a mi abuelita que est enferma. Vive en la casa amarilla del otro lado del
bosque.

WOLF

You don't say! Allow me to escort you. You never know what you may find in
the woods.

LOBO

No me digas! Djame acompaarte. Nunca se sabe que puedes encontrar en el


bosque.

RIDING HOOD

Thanks! You are very kind, Mr. Wolf.

CAPERUCITA

Gracias! Es usted muy amable, Sr. Lobo.

WOLF

Oh, look at these pretty flowers here! Why not pick a few. Grannies love
flowers, you know.

LOBO

Oh Mira estas hermosas flores! Por qu no recoger algunas? Sabes, a las


abuelas les encantan las flores.

RIDING HOOD

Thanks, good idea! I will pick some flowers for Granny.

CAPERUCITA

Gracias, buena idea! Recoger unas flores para abuelita.

NARRATOR

But while Little Red Riding Hood was picking a pretty bouquet, the clever
wolf ran to Granny's house and knocked at the door...

NARRADOR

Pero mientras Caperucita Roja recoga un hermoso ramo, el hbil lobo corri a la
casa de la abuela y golpe a su puerta...

GRANNY

Who is it?

ABUELITA

Quin es?

WOLF

It is I, your "delicious"... uhhm darling grand-daughter.

LOBO

Soy yo, tu "deliciosa!... uhhm querida nieta.

GRANNY

Oh come in, honey. The door is unlocked.

ABUELITA

Ah entra, querida. La puerta est sin llave.

WOLF

Hello Granny. Surprise!!!!

LOBO

Hola abuelita. Sorpresa!!!!

GRANNY

Ohhhh! Help!!!! Help!!!!

ABUELITA

Ohhhh! Socorro!!!! Socorro!!!!

NARRATOR

And the wolf gobbled Granny right up. Then he put on her nightcap and went
to bed. Little Red Riding Hood knocked at the door...

NARRADOR

Pero el lobo se devor a la abuelita sin vueltas. Luego se puso su gorro de dormir
y se meti en la cama. Caperucita Roja golpe a la puerta...

WOLF

(There comes my dessert...) Who is it?

LOBO

(Ah llega mi postre...) Quin es?

RIDING HOOD

It is I, your little grand-daughter.

CAPERUCITA

Soy yo, tu nietecita.

WOLF

Come in, darling. The door is unlocked.

LOBO

Entra, querida. La puerta est sin llave.

RIDING HOOD

Hi! Ohhh, Granny, what big eyes you have!!

CAPERUCITA

Hola! Ohhh, abuelita, qu ojos tan grandes tienes!!

WOLF

The better to see you, my dear.

LOBO

Para verte mejor, tesoro.

RIDING HOOD

And Granny, what long arms you have!!

CAPERUCITA

Y abuelita, qu brazos tan largos tienes!!

WOLF

The better to hug you, my dear.

LOBO

Para abrazarte mejor, tesoro.

RIDING HOOD

But Granny, what big teeth you have!!

CAPERUCITA

Pero abuelita, qu dientes tan grandes tienes!!

WOLF

The better TO EAT YOU, my dear!!

LOBO

Para COMERTE mejor, tesoro!!

NARRATOR

And the wolf gobbled Little Red Riding Hood right up. He was so pleased that
he fell asleep and started snoring loudly. But a woodcutter passing by was
alarmed...

NARRADOR

Y el lobo se devor a Caperucita Roja sin vueltas. Estaba tan satisfecho que
pronto se qued dormido y empez a roncar ruidosamente. Pero un leador que
por all pasaba se alarm...

WOLF

(snoring) Grrrrrrr Grrrrrrr ssss...

LOBO

(roncando) Grrrrrrr Grrrrrrr sssss...

WOODCUTTER That doesn't sound like Granny. I will go inside and see what is happening.
LEADOR

Ese sonido no parece de la abuela. Entrar a ver qu est pasando.

NARRATOR

And so the brave woodcutter went inside, killed the sleeping wolf, cut it open
and out jumped Granny and Little Red Riding Hood...

NARRADOR

Y as fue que el valiente leador entr, mat al lobo que dorma, le abri la panza

y, de un salto, salieron la abuelita y Caperucita Roja...


RIDING HOOD

Thank you very much!!

CAPERUCITA

Muchsimas gracias!!

GRANNY

We are ever so grateful!!

ABUELITA

Le estaremos siempre agradecidas!!

WOODCUTTER That wicked wolf won't trouble you again!!"


LEADOR

Ese malvado lobo no las volver a molestar!!

NARRATOR

Little Red Riding Hood promised never ever to speak to another stranger
and she never did. And they all lived happily ever after.

NARRADOR

Caperucita Roja prometi no volver a hablar con extraos nunca ms y no volvi


a hacerlo. Y todos ellos vivieron para siempre felices.

También podría gustarte