Está en la página 1de 73
a S 4p ganeee™ Volumen 13 . Sistema de Frenos Etapa 2 Pub. No. TTM213S Snes ret INTRODUCCION Este Manual de Adiestramiento ha sido preparada para ser utilizedo por los téenicos de los Concesionarios y Distribuideres de Toyota en Ultremar. Este Manual, Sistema de Frenos es el 13° volumen de una serie de 18 manuales, los cuales constituyea le segurids etapa del programa New TEAM* de Toyote, el cual todos los técnicos deben do minar. Este manual debe ser utilizado por el instructor acompatiado de la Guia de. Instruccién. Los titulos de los Manuales de Adiestramiento de la Etapa 2 al New TEAM, son los siguientes: VOL, MANUALES DE ADIESTRAMIENTO Vol.) MANUALES DE ADIESTRAMIENTO 1 |__Notor o Gasolina TO | Sistema de Inspeccién 2 [Sistema ce Combustible TI_| Sistema de Dineccién 3 Sistema de Encendido 12 | Alineemiento de Ruedas y Neuréticos 4 [Sistema de Control de Emision Ty"|" Siatena ae Toeor 5; EFT (lnyencisn Electrivuca db Corbustible)| [1g ~Fundamentios de Electrieidad Gi| Woe Diesel 15 | Sistema de Arranque 7 | Embraque , Transéje y Tranamision tt haa Sistema de Carga @ | Arbol de Transmisiéa, Diferencial, | [17 | Electricidad de Ta Carrocerts Arbol de Propulsidn y Eies 18 | Calefactor y Sistema de Acandieso J Transaje y Transmision Aakondtica niente del Aire No es suficiente solo "conocer" § "entender", es necesario deminar cada tarea que se realice. Por esta razon, la tevria y 1a practica han side conbinades en este Manual de Adiestramiento. La parte superior de cada pagina estd sefialada con un simbolo Ey para indicar que es una pagina de teorfa d un simbolo (Mj para indicar que es une pagina ce practica. Este Manual de Adiestraments contiene sdlo los puntos principales a ser aprendidas , en 19 eonceemiente @ los procedimientus de reparacidn total referirse a los respecti- vos Manuales de Reparacién pura talleres. Este Manual de Adiestremiento explica diversos mecanismos automotrices basades en el Toyota Corolla (Serie AE). Sin embargo, también se han presentado otros mudelos pera explicar mecanismos que no se encuentran en el Corolla, De otra manera, ha sido posi- ble incluir explicaciories de los mecanismos mis diversos. Para todes aquelivs mecanismos que ne han sido incluidas ea este manual, referirse 4 los manuales de reparacidn dei modele pertinente y aplicar los conocimientas adquiri- des a través del estudio del manual de adiestramiento para llevar a cabo el trubsjo necesar io. Tods 1a infermacién contenida en este manual, es la més rectente hasta Je fecha de pu blicacidn. Na obstante, nos reservemos el derecho de hacer cambios sin previo aviso. TOYOTA MOTOR CORPORATION “TEAM: TEAN significa "Educucidn Técnica para la Maestria Automateiz", e) cual es un programe de adiestramiento dividide on tres niveles de acuerdo al mivel de conocimien tos de los Lécnicas. Este programa hace posable que los técnicos, recuban de manera sistemitica el adiestramento epropiado 4 su nivel de conocimentos, el cual contribai, rae lograr la habilidad y eficiencia de téenicos experimentades en el menor tiempo posible. INDICE DE MATERIAS Pagina SISTEMA DE FRENOS Deseripeidn... CILINDRO MAESTRO... Deseripeidn..... Cilindro Maestro en Fandem....... Retenedor de Resorte.... Tanque de Reserva separado... Valvula de Retencién de salide Tanque Reservorio. FRENOS DE TAMBOR Crlindro de Rued’..seseeeeeeeeee edd Regulacidn de Ja holgura de le Zapata de FTENO..eeseeeeeeeeeesd2 FRENOS DE DISCO Caracteristices del Freno de DISCO... eee ceee esses renee er eee el Indicador de desgaste de la Almohadilla. 18 REFORZADOR DE FRENOS Deseripedn... lg Principia de Funcionamienta......19 Reforzador de Freno Tipo Sencills20 Reforzadar de Freno Tipo Tandem. .26 VALVULA PROPORCLONADORA Deseripeién.. 29 Principio de Funcionamenta 230 Funcionamiento de la Yalvula Proporcionadora..... meal Valvula Proporeionador Duel 333 Valvula Proporeionadora de Derivaciin (P & BU)....eeee20e 34 Valvula Proporcionadora sensible a la Carga (LSPV)... see BT Valvula LSPV Dual. ..ceseeeee eee AO. Vdlvula Praporcionadora sensible a la Desacelerscién (DSPV). 42 FRENO DE ESTACIONAMIENTO Calibradar con Freno de Estacio namiento incorporado para los Frenos de Disco posteriores....47 Pagina LOCAL IZACTON DE AVERIAS Descr ipeidn sven a9 251 Localizacién de Averias.........52 Qi PURGADO DE AIRE DEL CIRCUITO HIDRAULICO. 2.00.0 eee e eee ee 57, Fi COMPROBACLON DEL FUNCIONAMIENTO DEL, REFORZADOR DE FRENOS. (Gj INSPECCION Y RECULACION DE LAS VALUULAS LSP Y BV.......000+5 061 PRECAUCTONES CUANDO SE REALIZA UNA REPARACION GENERAL. 2... QA REPARACION GENERAL DEL CILINORO MAESTRO... . seven ws AB GER REPARACION GENERAL DEL FRENO DE DISCO... REPARACION GENERAL DEL REFURZA- DOR DE FREND. esse eeres ee eee e 70, 299 64, 67 SISTEMA DE FRENOS - Descripcidn SISTEMA DE FRENOS DESCRIPCION E1 sistema de frenos juega un importante rol al desacelerar, detener y estacionar el automévil. Un mal funcionamiento del freno podria ser peligroso, por tanto, es extremada mente importante que los componentes del freno sean desensamblados, inspec— cionados, regulados, reparados y ensam blades con cuidado y precisién. E1 sistema de frenos comprende los si- guientes componentes: Palarca de freno de estacionamiento Freno de tenbor Cilindro mestro Cable de freno de estacionamiento OHP 1 & SISTEMA DE FRENOS - Descripcidn ~ REFERENCIA FRENADO DEL MOTOR £1 Frenado del motor es un método de fre nado de un vehiculo sin utilizar el fre= no de pie. Este método usa la resisten- cia rotacional del motor para ayudar a reducir la velocidad del vehiculo. Por ejemplo, en una pendiente cuesta aba jo, cuando el pedal del acelerador es 11, berado con 1a transmisién enganchada, las ruedas propulsoras continuan girando, for zando al motor (esto es, al ciguefial) a girar aunque el combustible no esté sie: do suministrado a los cilindros. Sin e’ bargo, el diferencial se resiste a girar (debido a la resistencia del aire que es td siendo comprimido en los cilindros , la funcadn entre las partes movibles , ete.). las ruedas propulsoras por consi- guiente, giran mis lentamente causando un descenso dentro del vehiculo. Ademds de la velocidad de la primera mar. cha, el ciguefial gira a la misma veloci- dad del vehiculo y puesto que la resisten cia de rotacidn del ciguefial es superior con las velocidades altas del motor (cua do no se estd suministrando combustible) la fuerza de frenado del motor se incre menta hasta la velocidad de la primera marcha. | Vehiculos FR Vehiculos FF Fuerza de frenado del motor Pedal de acelerador —Transmisidn enganchada liberado OHP TRANSMISION DE POTENCIA Transmisién€>Enbrague > Motor LS OHP 1 BLOQUEO DE VAPOR Si el freno de pie estd aplicado constan temente mis que el freno de motor, en | una pendiente cuesta abajo, los tambores 6 las almohadillas de frenos se calenta rdn extremadamente debido-a la friccidn. E1 bloqueo de vapor se refiere a la con dicién en le cual el fluido de freno en la linea de freno alcanza un punto de ebullicién y como resultado se generan burbujas. Como el aire se comprime facilmente, la presién causada al presionar el pedal de freno es usada nuevamente para com- primir el aire y como resultado de ello se reduce la eficiencia del frenado. E1 punto de ebullicidn del fluido de freno varia grandemente dependiendo de la calidad del fluido (estandar) y el contenido de agua. El fluido de freno tiende a absorver la humedad, causando descenso del punto de ebullicién, como se muestra debajo. ce 200) 150. 100, Punto de ebullici6n O 1 2 3 4 % Agua OHP 1 Por consiguiente, el fluido de frenos debe ser almacenado cuidadosamente y no Neumaticos@>Diferencial @> Arbol PropulsorC>permitir que se intraduzca agua. 2 CILINDRO MAESTRO ~ Descripcidn CILINDRO MAESTRO DESCRIPTION Cuando el pedal de freno es presionado, el.cilindro maestro convierte esta fuer za en presién hidradlica. £1 funciona— miento del pedal de freno esta basado en el principio de 1a palanca*l, que con- vierte una pequefia fuerza del pedal en una gran fuerza actuando en el cilindro maestro. Basado en la Ley de Pascal*2, la fuerza hidradlica generada en el cilindro maes- tro es transmitida a través de las cafie~ tias a los cilindros de rueda individua- les y actda sobre los revestimientos de freno 'y almohadillas de disco para gene- rar la fuerza de frenado. Cilindro maestro "1 Principio de la palanca El principio de la palanca es aplicado por el pedal de freno como se menciona a continuacidn. Fuerza de funcionamiento: Mi FIXA=F2XB OF2 = FIX Fl = Fuerza del pedal F2 = Fuerza de salida de la varilla de empuje Al = Distancia desde el centro del pedal de freno al fulero B = Distancia desde la varilla de empu- je al fulcro Cantidad de movimiento: b Bw aepx A 2 28 =bX B a: Cantidad de movimiento del extremo del pedal b + Cantidad de movimiento de la vari- lla de empuje *2 Ley de Pascal De acuerdo a la Ley de Pascal, la pre- sion aplicada externamente sobre — un fluido encerrado en un depésito es trens mitida uniformemente en todas direccia nes. Aplicando este principio a un cir- cuito hidradlico en un sistema de fre- nos la presién (kg/em?d psi) quemada en el cilindro maestro es transmitida equi tativamente a todos los cilindros de rueda. La fuerza de frenado varia como se mues tra debajo, dependiendo del didmetro de los cilindros de rueda. Si el disefio del vehiculo requiere una gran fuerza de frenado en las ruedas delanteras, el di sefiador especificard cilindros grandes para la parte delantera. Som? Cilindro de rueda Cilindro meestro OHP 2 e CILINDRO MAESTRO - Cilindro Maestro en Tandem CILINDRO MAESTRO EN TANDEM El cilindro maestro en tandem hace fun- cionar un sistema hidrailico divivido 6 partido. Estd disefiado de tal manera qe s1 uno de los circuitos fallase, el otro continda funcionando para proporcionar al menos alguna fuerza de frenado. Este es uno de los ms importantes dispositi vos de seguridad del vehiculo. 1) Cafieria de Freno en Vehiculos Tipo FR Cilindro meestro en tandem o- Fuerza de firenedo > Fuerza de frenado HPS Notor Embree Tranemisin Diferercial 2) Cafieria de Freno en Vehiculos Tipo FF Cilindro msestro en tandem — is Fuerza de frenado ¥ Fuga Fuerze de = Frenado CANERTA DIAGONAL oHP s Motor, enbraqe, transeje y diferercial 3) Motivo para disponer la cafieria de freno en diagonal en los vehiculos del tipo FF Si los vehiculos del tipo FF tienen la misma cafieria de frenos que los vehicu los del tipo FR y ocurriera algo inci rrecto en el sistema hidradlico delan- tero, un trabado precoz podria ocurri en las ruedss traseras. Esto es debido a que la resistencia de la friccidn en. tre el neumatico y la carretera es mi nor en la retaguardia, el cual es mas ligero en los vehiculos tipo FR. Una friccidn mis pequefia generaria una me- nor potencia de frenado (requiriendo una gran distancia para detener el ve- hiculo). La disposicién en diagonal de 1a cafe- ria de frenos es utilizada para preve- nir problemas. CILINDRO MAESTRO - Cilindro Maestro en Tandem a 1. CONSTRUCCION Copas de caucho del pistin — Pistin N22 _- A los cilindros de tuecas posteriares Pistin NO 1 CHS CILINORO MAESTRO EN TANDEM 2. FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO NORMAL 1) Cuando los frenos no estan aplicados y las copas de los pistones N21 y N° 2 estan situados entre el orifi- c1o de compensacidn, proporcionendo un pasaje entre el cilindro y el re- servorio. E1 pistén N@ 2 es empujado a la dere cha por la fuerza del resorte de re- torno N@ 2, pero tiene el recorrido limitado por un tapdn. Orificio de compensacidn Resoote te Orificio de ptoro NP 2 E netornip N22 porte de | entreda retormo NO 1 Copa de pistcn NO 1 Tapsn Copa de pistan Ne 2 FRENOS SIN APLICAR OHP 4 2) Cuando el pedal de Frenos es presiona do, el pistdn N° 1 se mueve a la iz- quierda, 1a copa del pistén cierra len tamente el orificio de compensacién para bloquear el pasaje entre el ci- lindro y el reservorio. Puesto que el pistén es empujado adicionalmente se rementa la presidn hidratlica den- tro del cilindro. esta presién activa en los cilindros de las ruedas trase- ras. Como la misma presidn hidraulica también empuja al pistén N@ 2, este funciona continuamente del mismo modo que el pistdn N21 y actda en los ci- lindros de las ruedas delanteras Orificio de Copa del campensacio pistdn Pistén N22 Piston N@1 — FRENOS APLICADOS G CILINDRO MAESTRO - Cilindro Maestro en Tandem 3) Cuando el pedal de freno es liberado, los pistones han retornado @ sus posi ciones originales por la presién hi- dradlica y la fuerza de los resortes de retorno. Sin embargo, debido a que el fluido de frenos no retorna inme~ diatamente desde los cilindros de rue da, la presidn hidratlica dentro del cilindro maestro decenderé momenténea mente (una manifestacidn de vacio).Co mo resultado de ello, el fluido de frenos dentro del reservorio fluye ha cia los cilindros a través del orifi- cio de entrada, por los orificios pro vistos en el extremo del pistén y al- rededor de la periferia de la copa del pistén. Orificio de entrada CUANDO EL PEDAL DE FRENO ES LIBERADO, (2) 5 Después que el piston he retornado a su posicién original, el fluido de frenos retornaré desde los cilindros de rueda a los cilindros fluyendo hacia el reservo- rio a través de los orificios de compen- sacidn. Los orificios de compensacién también ab, sorven los cambios en el volimen del flui do de frenos, que podrian ocurrir dentro del cilindro debido a los cambios de tem peratura. Esta operacién previene la ele vacién de la presidn hidradlica cuando s Frenos estan siendo utilizados. Orificio de CUANDO EL PEDAL DE FRENO ES LIBERADO (2) ‘OHPS: 6 FUGA DE FLUIDO EN UNO DE LOS SISTEMAS 1) Fuga de fluido en el lado posterior del cilindro maestro Cuando €1 pedal de freno es presiona do el pistén N21 se mueve ala iz~ quierda, pero no crea presidn hidrad lica en el lado posterior del cilin- dro. El pistdn N@ 1 por consiguiente comprime el resorte de retorno, en- tra en contacto con el pistdn N° 2, empujandolo e incrementa la presidn hidradlica en la parte anterior del cilindro, lo cual permite operar dos Frenos desde el lado frontal del ci- lindro maestro. Pistin Ne 2 Pistdn N21 FUGA POR EL LADO POSTERIOR OHP 6 2) Fuga de fluido por el lado anterior del cilindro maestro Puesto que la presién hidradlica no es generada en el lado frontal del cilindro el piston N2 2 avanza hasta entrar en contacto con la pared del extremo mas lejano del cilindro. Cuando e1 pistén N° 1 es empujado a- dicionalmente hacia la izquierda de de esta posicidn, la presidn hidrat: lica se incrementard en el lado pos- terior del cilindro, el cual permite operar dos frenos desde la parte pos: terior del cilindro maestro. Pared de contacto el pistdn Pistén NO 2 Pistén NO 1 FUGA POR EL LADO DELANTERO OHP 6 CILINDRO MAESTRO - Retenedor de resorte, Reservorio Separado RETENEDOR DE RESORTE El retenedor de resurte es fijado solo en el cilindro maestro en tandem que dis ponen diagonalmente la caferia. El rete~ nedor tiene la siguiente funcidr Para asegurar el funcionamiento apropia~ do de la disposicién diagonal del siste ma de frenos, una presidn igual debe ser producida por ambos pistones (el N@1_ y el N2 2). Para este propésito el pistén Ne 1 del resorte de retorno es sostenido por un retenedor que esta atornillado al pistén por una varilla de empuje. Esto es necesario porque el resorte del pis- tdn N° 1 requiere una carga de instala~ cidn mds grande que el resorte del pis- tén N@ 2 con la finalidad de poder vencer ja gran resistencia friccional del pis- tin No 2. Sa Retenedor resurte Pistén N21 Pastdn N22 Resorte de retorno —-Resorte de retorno NO 1 Ne2 Feteredor de resorte \ Biela fl W Fesorte de retorna | Piston NOL uit) TANQUES DE RESERVA SEPARADOS Tres copas de pistdn son fijadas al pis tén N2 2 del cilindro maestro, que tie~ nen tanques de reserva separados. Sdlo dos copas de pistdn son usados en los otros tipos de cilindros maestros. Pistén NO 1 fea Piston Ne 2 Varilla de empuje Funeién de la copa de pistén central en el piston N° 2 Asumiendo que la copa del pistdn este extraviada y el piston es liberado reti- rando el pie del pedal del acelerador po dria existir un vacio momentdneo en la camara el cual ha sido instalado el re- sorte de retorno. Por esta razén, el flu, do del freno frontal se moverd ligeramen te hacia at is. Fluido del freno delantero moviéndose hecis atrds Pastin N22 Por consiguiente, la cantidad de fluido de frenos en el reservorio delantero cis minuird mentras que en el reservorio trasero se incrementard. la copa del pis tdn central en el pistdn N° 2 se ha pro visto para prevenir el movimiento del Fluido en el c1lindro maestro. Copa de pistin extraviada CILINDRO MAESTRO - Valvula de RetenciGn de Salida VALVULA DE RETENCION DE SALIDA En algunos tipos de cilindros maestros las valvulas de retencidn estan insta- ladas en la salida de los cilindros. \Valvulas AusiaB¥ de retercidn R oo® A los cilindros de rueda Cilindro mestro Las vdlvulas de retencidn de salida es- tdn disefiadas para permitir discurrir el flujo rapidamente desde el cilindro mes, tro a los cilindros de ruedas, para rea- lizar el retorno lentamente desde los ci. lindros de rueda al cilindro maestro. Es. to facilita mucho el purgado del aire. La vdlvula de retencién también permite permanecer una pequefia cantidad de pre- sidn (presién residual) en la caferia y cilindros de rueda para prevenir fuga de fluido. 1. CONSTRUCCION La vdlvula de retencidn de salida esta fijada, junto con un resorte de compre- sion entre la salida del cilindro maes- tro y el tapdn de salida del fluido. En consecuencia, 1a valvula de retencién es empujeda a la izquierde por el resorte de compresién y separa la cdmara H de la camara Men el punto A. La valvula de re tencidn estd hecha de caucho y tiene en el] extremo una fina hendidura. Esta hendidura permenece cerrada cuando no hay presién, pero se abre cuando se genera presién. Esto permite fluir con facilidad al fluido desde la cdmara M a la cémara H. Tepin ce salida del fluido Salida del cilindro mestro Punto A Resorte de conpresicn \alvula de detencidn Hendidura de salida Cerrado Abierto 2, FUNCIONAMIENTO a. Presionando el pedal de freno se ge- nera presién hidradlica en la camara M del cilindro maestro. La presién empuja y abre la hendidura de la val vula de retencidn para dejar fluir el fluido de frenos con facilidad @ los cilindros de rueda. La presién del fluido dentro de cada cilindro de rueda acta sobre los la bios de la copa del pistén y los em- puja contra el cilindro. Esto previe ne fuga del fluido y al mismo tiempo causa la expansidn de las zapatas de freno para detener el vehiculo. OHP b. El desgaste de los revestimientos de freno incrementard la separacién en- tre el revestimiento y el tambor de freno. Esto reduce la distancia de re serva del pedal de freno. Por consi- guiente la holgura de la zapata de fre no debe ser regulada cuantas veces sea necesario. 12 c. El perno de requlacidn estd provisto para que gire la zapata de freno. Su extension sdlo puede ser incrementa~ da 6 disminufda girando la tuerca de regulacion para cambiar la holgura de la zapata de freno. juerca de regulacién OHP 9 d. La tuerca de regulacidn puede ser g!- rada con una SST insertada a través del agujero de requlacién de zapata local. zado detrds del plato de soporte. REGULACION DE LA HOLGURA (a) Remover los tapones de los agujeros de regulacidn de zapata del plato de soporte. (b) Usando una SST (herramienta de regu- lacién de Freno) gire la tuerca de regulacidn hasta bloquear las ruedss. IMPORTANTE | ———__— 1. El perno de regulacién es girado con una SST desde adentro hacia afuera , en todas las ruedas sin tener en cen ta su posicién, para incrementar la distancia del perno, girando el per- no desde afuera hacia adentro decre- cera la distancia del perno. ) Afuera Afuera Agujeros de regulacion de zapata EXPANSION FRENO DE TAMBOR - Regulacién de la 2. Por esta razén, le rosca hacia la mano izquierda y rosca hacia 1a mano dere- cha son usadas respectivamente para les ruedas izquierdas y derechas. Ase girese de instalar los pernos y tuer- cas de ajuste en su ubicacién correc- (c) Usando una SST (herramienta de regu- lacién de freno) gire la tuerca de regulacisn hacia atras (aflojando) hasta que la rueda gire libremente. El ndmero estandar de ranuras que debe ser aflojado esta anotado en el manual de reparacién. Repita los pasos (b) y (c) para otras zapatas. (d) las /-— IMPORTANTE ! Para una rueda con dos cilindros —_______=% { de rue- da, nunca regule las zapatas al mismo (tiempo. (e) Instale los tapones de los agujeros de regulacién de zapatas. Holgura de la Zapata de Freno 2. TIPO DOBLE SERVO CONSTRUCCION Este tipo de zapata de freno es construi do como se muestra debajo. £1 extremo superior de la zapata de freno es empu- jado contra el pasador por el resorte d& retorno. E1 extremo inferior es empuja- do contra el regulador por los resortes de tensidn. La holgura de la zapata de freno puede ser regulada girando el re- gulador. OHP 10 REGULACION DE LA HOLGURA @ Aflojar el perno sujetador de resor- te retractil. \ OHP 10 13 @® Retire el tapén del agujero de regu- lacién de la zapata del plato de so- porte de freno FRENOS DE TAMBOR - Regulacidn @ Expanda la zapata hasta que la da esté completamente asegurada rue- Usando una SST (herramienta de regule- cidn de freno) gire el regulador hasta bloquear la rueda. ro Ku HP 10 /——_|MPORTANTE ! + (1. El regulador es girado con una SST de adentro hacia afuera, en todas las ruedas sin tener en cuenta su posi- cidn para incrementar la distancia d regulacidn. Por esta razén, la rosca hacia la ma- no izquierda y la rosca hacia la mano derecha son usadas respectivamente por Jas ruedas izquierda y derecha. Asequ re de instalar los reguladores en su ubicacién correcta. L ® Ajuste el perno sujetado de resorte retractil. /— REFERENCIA ————— El perno sujetado de resorte retrécti1 esta disefiado para centrar automat icamen te las dos zapatas cuando son ajustadas (después de llevar a cabo los pasos@ a Puesto que los dos revestimientos no_ se desgastun uniformemente, las etapas@) a @ de arriba deben ser llevadas a cabo para regular la holgura de la zapata freno. de 14 de la Holgura de la Zapata de Freno he ee SP oe be ei) @® Afloje el requlador hasta que la rue~ da gire libremente Mientras el pedal de freno esta siendo bombeado, afloje el requlador hasta que la rueda gire libremente. E1 ndmero estandar de ranuras que debe ser aflojado esté anotado en el manual de reparaciones. © Instale el tapén del agujero de regu- Jacién de 1a zapata FRENOS DE DISCO - Caracteristicas de los Frenos de Disco FRENOS DE DISCO En los frenos de disco, las almohadilles estén presionadas contra ambos lados d:l disco rotor (el cual gira con la rueda) para detener el vehiculo. Presidn hidraiLica Munn de direccidn TIPO CALIPER FLOTANTE CARACTERISTICAS DE LOS FRENOS DE DISCO 1. VENTAJAS DE LOS FRENOS DE DISCO BUENA RADIACION DEL CALOR Puesto que la mayor parte del disco ro~ tor esté expuesto al aire, el calor pri ducido por la friccién puede escapar fa cilmente y no es posible que ocurra un debilitamiento en el agarre*.Esto asegu ra buena estabilidad en el frenado a al tas velocidades. ~ *Debilitamiento en el agarre Cuando los frenos de pie estan aplicados (sin frenado del motor) constantemente en una pendiente cuesta abajo, etc., los revestimientos y almohadillas se tornan extremadamente calientes debido a la friccidn. El coeficiente de friccidn de los revestimientos y almohadillas dismi- nuye como resultado de ello y los frenos ejercen menos potencia de frenado aunque el pedal de freno esté presionado con gran esfuerzo. /-—— REFERENCIA ——_______. { Coeficiente de friceién: Un ndmero que expresa la resistencia de un objeto a deslizarse mentras mis alto sea el coeficiente mis alta la resisten- (er 06 05 04: 03 02 0.4 0 100 200 300 400 500 Coeficient de friccion Wy) Temperatura (0) OHP 11 Mientras los discos rotores sélidos ordi narios aseguran una buena radiacién de calor, este es mds efectivo con discos rotores ventilados. TIPO VENTILADO OHP 11 TIPO SOLIDO 15 FRENOS DE DISCO - Caracteristicas de los Frenos de Disco CONSTRUCCION SIMPLE El disefio del freno de disco es muy sim ple, haciendo que el reemplazo y la ins peccién sea extremadamente facil. Agujero de inepeccidn OHP 11 RECUPERACION DE AGUA Puesto que en la adherencia del agua al desconectar es removida répidamente por la fuerza centrifuga, el rendimiento del frenado original, es recuperado en cor- to tiempo. Disco rotor FRENO DE TAMBOR FRENO DE DISCO OHP 11 16 NO ES NECESARIO LA REGULACION Puesto que le holgura de freno es regu- lada automaticamente por el sello del pistén (caucho) 1a holgura del freno no necesita ser regulada manualmente. El sello del pistin se deforma con el movimiento del pistin Calibrador eo _ Cantidad de (| ptmpedilies ‘Pistin [reid Disco rotor FRENOS APLICADOS OHP 12 E] sello del pistén retorna 2 su posicion original sales \ woigura —//\\ Almbadilles Pistén Disco rotor FRENOS LIBERADOS OHP 12 FRENOS DE DISCO - Caracteristicas de los Frenos de Disco GS 2. DESVENTAJAS DE LOS FRENOS DE DISCO NECESIDAD DE GRAN RESISTENCIA DE LAS ALMOHADILLAS CONTRA LA FRICCION Y EL CALOR Puesto que toda el area de las almohadi llas de freno esta un poco limitada,ua gran presién hidradlica es necesaria pa ra ejercer la suficiente fuerza de fre- nado. Por consiguiente, las almohadilles geben tener una gran resistencia contra la friccidn y el calor. Los frenos de disco también tienden a chirriar debido al contacto entre el dis co rotor y las almohadillas. Zepata con revestimiento Almohadi Las FRENO DE TAMBOR FRENO DE DISCO OHP 13 PEQUENA FUERZA DE FRENADO Puesto que casi no existe servo accién propia, se requiere una gran presidn hi dratlica para asegurar una potencia de parada suficiente. Por esta razdn el did metro del pistén debe ser mis grande qe el cilindro de rueda en los frenos de tambor. Adicionalmente, también es nece serio un reforzador de freno. — REFERENCIA Debido al gran didmetro de los pistones, el desgaste de las almohadillas ocasiona una gran caida en el nivel del fluido en el reservorio en el caso de los frenos de tambor. Cilindro maestro ANTES DEL DESGASTE DE LA ALMOHADILLA OHP 13 Desgaste de ia almohadilla DESPUES DEL DESGASTE DE LA ALMOHADILLA | OHP 13 ka : 17 2] FRENOS DE DISCO - Indicador del Desgaste de Almohadillas INDICADOR DE DESGASTE DE ALMOHADILLAS Cuando una almohadilla se desgasta y ne cesita ser reemplazada, el indicador de desgaste de almohadillas genera un chi- rrido agudo para elertar al conductor . En el caso del Corolla, la advertencia ocurre cuando el espesor real de la al- mohadilla es aproximadamente 2.5 mm (0.098 pulgadas). CONSTRUCCION Y FUNCIONAMIENTO Cuando el espesor de la almohadilla es reducida hasta el espesor antes mencio- nado, e1 indicador de desgaste de almo- hadillas fijado en el plato de soporte de la almohadilla entra en contacto con el disco rotor y produce un chirrido a~ gudo durante el manejo. Camara enti-chirrido Almchadi la OHP 14 18 Direccion de rotacion del disco rotor Indicador de desgaste de Ja almobedilla % g ALMOHADILLA NUEVA ALMOHADILLA GASTADA OHP 14 IMPORTANTE |! Puesto que el indicador de desgaste de almohadillas, esta solo tocando ligera- mente el disco rotor, este no se dafiara cuando el indicador empiece a chirriar. Sin embargo, el uso continuo bajo estas condiciones causard que el plato de so- porte de la almohadilla entre en contac to directo con el disco rotor, pudiendo dafiar. Si el indicador de desgaste de almohadillas produce chirridos cambiélo inmediatamente. REFORZADOR DE FRENO - Descripcién, Principio de Funcionamiento GS REFORZADOR DE FRENO DESCRIPCION El rendimiento del reforzador de freno varia dependiendo del tamafio del drea en donde la presidn atmosférica y el vacio actia. Mientras mis grande sea el area, mas grande la potencia de re- fuerzo. Normalmente, el reforzador de freno inerementa la fuerza de frenado de 2 a 4 veces. Ejemplo: Cuando el pedal de freno es presionado por un esfuerzo del pedal de 40 kq (88 1b), e1 esfuerzo del pedal es incremen tado por el poder de la palanca del pe dal de freno a 200 kg (441 lbs) actuan do enel reforzador. Reforzacot de freno E1 grafico inferior muestra la causa de rendimiento de un reforzador de freno simple disefiado para vehiculos compac- tos. Asumiendo que la presidn atmosféri ca es igual a 500 mmHg (19.7 pulg.Hg) y una carga de entrada de 200 kg (441 Ibs) en el reforzador de freno es incrementa do a aproximadamente 400 kg (882 1b). Como resultado de ello la fuerza inicial de frenado es duplicada. 5 3 8 8 carge de salida (kg) ° 30 100 150 200 Canga de ent.rade (ko) OHP 15 PRINCIPIO DE FUNCIONAMI- ENTO El principio de funcionamiento del refor zador de freno es ilustrado abajo. Cuando el vacio es aplicado a ambos la dos del pistdn, el pistén es empujado a la derecha por el resorte y permanece alli. Cuando se permite entrar aire atmosféri- co a una de las cdmaras (A en el caso mostrado abajo) el pistén empieza a re- traerse debido a le diferencia en la pre, sidn y se mueve a la izquierda. Esto cau sa que el vastago del pistén empuje al cilindro maestro generando presién —hi- dratlica. Presién ee |] ¢véiuula hidrailica i] aire Cilindro maestro Vacio OHP 15 19 a REFORZADOR DE FRENO - Reforzador de Freno Tipo Sencillo REFORZADOR DE FRENO TIPO SENCILLO 1. CONSTRUCCION . El reforzador de frenos esté construi, do como mostramos debajo. . El interior del reforzador de frenos estd abierto por la valvula de reten- cidn al miltiple de admisién (6 la bomba de vacio en los modelos diesel) Cuando el motor es arrancado, el re- forzador de frenos es llenado con va cio. . La valvula de retencién esté disefiada de modo tal que permita al aire fluir desde el reforzador al motor pero no a la inversa. Por consiguiente, si se mantuviese el vacio maximo creado por el motor en el reforzador. . El reforzador esté dividido por el dia fragma en dos secciones: la camara de presidn constante y la cdmara de pre~ sidn variable. La circunferencia exte~ rior del diafragma esté fijada al cuer po de le valvula junto con el pistén del reforzador. El pistdn del reforza- dor y el cuerpo de la valvula son empu jados a la derecha por el resorte de diafragma. ) Vecio — Valuula de retercidn « El cuerpo de le valvule contiene varia dos mecanismos. Se deja pasar aire del purificador de aire de acuerdo al movi miento de la vdlvula de funcionamiento de la valvula, de acuerdo a ello regu- la Te presién en la camara de presi6n variable. La varilla de empuje esta si tuada por el disco de reaccidn en el lado izquierdo del cuerpo de la valvu- la. Cuando los frenos son aplicades, la varilla de empuje se mueve a la izquier da para activer el cilindro maestro. . La varilla de funcionamiento de la val vula est conectada al pedal de freno. . Las partes movibles (el cuerpo del re- forzador y el cuerpo de la valvula, el cuerpo del reforzador y la varilla de empuje) estan provistos con ellos con la finalidad de mantener el vacio den- tro del reforzador. Camara de presidn corstente Diafrogns Pistén del reforzador Disco de reaccidn Cuerpo de Ja vdlwla A <= Aire 4 Varilla de fure: remiento valvula Cilindro maestro Purificedor & freno & aire Varilla oe Selo del cuerpo empuje Sello del cuerpo Cuerpo del reforzador 20 Camara de presicn varisble Resorte del diafragna OHP 16 REFORZADOR DE FRENO - Reforzador de Freno Tipo Sencillo 2. FUNCIONAMIENTO FRENOS SIN APLICAR La vdlvula de aire estd conectada a la varilla de funcionamiento de la valvula que es empujada a la derecha por el re- sorte de retorno de la vdlvula de aire. La valvula de control es empujada a la izquierda por el resorte de 1a valvula de control. Esto cause que la vdlvule & aire contacte con la valvula de control. Por consiguiente, el aire atmosférico que pasa a través del elemento del puri ficador de aire esta impedido de entrar a la cdmara de presidn variable. La valvula de vacio del cuerpo de la valvula estd separada de le vdlvula de control en esta condicién proporcionan- do una abertura entre los pasajes A y B. Puesto que siempre existe un vacio en la cdmara de presidn constante, existe también al mismo tiempo un vacio en la cdmara de presidn variable. Como resul- tado de ello, el pistén es empujado a la derecha por el resorte del diafragma Pistin Valuula de vacio (ebierta) Valuula de control Resorte de le Camara de valvula de control presicn, Cuerpo de la constante: al => Valvula ¢ Varilla de aire to (cerrada} Ja valvula Pasa, Resorte de retorro de la valuula de aire presidn varieble FRENOS SIN APLICAR OHP 16 FRENOS APLICADOS Cuando el pedal de freno es presionado, Je varilla de funcionamento de la val- vula empuja la valvula de sire, causan- do que se mueva hacia la 1zquierda. La valvula de control, empujada contra Ja valvula de aire por el resorte de con trol de la valvula también se mueve a la izquierda hasta contactar con la valvula de vacio. Esto bloquea le aberture entre el pasaje A y el pasaje B. re Valvula de vacio (cerrada) \Valuula de control r Varilla de furcione- miento de la valvula FRENOS APLICADOS (1) OHP 17 Al moverse la valvula de aire Ja izquierda, se separa de la control. Esto permite que el aire atmos férico pase por el elemento purificador de aire para que circule a la cdmara de presidn variable a través del pusaje B. La diferencia de presidn entre la céma- ra de presién constante y la de presidn variable, hace que el pistdn se mueva a la izquierda. Esto a su vez, hace que el disco de reaccién mueva la varilla de em puje del reforzador a le izquierda incre. mentando la fuerza de Frenado. Pistén, Camara presién constants Valuula de control Vanilla enpuje refor: Aire

También podría gustarte