Está en la página 1de 28

IMULTANESMO

SIMULTANESM

N 2. Revista de poesa y pensamiento.

Nacho Cebrin (Valencia, 1981). Poeta y


periodista. Ha publicado en 2010 la
plaqueta Oriente, en la desaparecida
Editorial Transfusiones. Los prximos
versos pertenecen a un poema dedicado al
surrealista cubano Jorge Camacho.

A Jorge Camacho.

Nos ensea Camacho su ltimo recorrido,


y sin embargo guarda en celo el tiempo que
le sobra,
dentro de su reloj sin tiempo.
Desde nuestra entrada aspira los zurrones,
el heno y el incienso con la peculiaridad de
quien recuerda.
No. No redecora ese humo la torre de las
catedrales,
sino el sudor sonoro del pincel,
que en el esgrima de la mano an le domina
cada detalle en perlas de su frente.
Silba el motor que aviva los cristales,
sus nuevas posiciones silban
la ofrenda de la postura al juego del
desorden,
para con su armona
abrir un prisma acaudalado.
A cada lado de ese su reflejo,
Camacho se abre en peregrinaciones
e igual que con el flujo del afluente,
en los pliegues de su pauelo nace una orilla
al lado de otra orilla
que con arenas traza un haz de fines.
Con l, se abre un bestiario,
ya no hay definicin en las especies,
sino la evolucin desde su caja de colores.
Indaga, no pronuncia, alambres
parecen constituir
su posicin serena frente al mundo,
pero lo que hasta el mundo desconoce,
es que en sus entraas rugen ms pasillos,
zurcidos de una tela sucesiva,
que busca domesticar con sus costuras.
Contigo compartimos lo irrespirable.
Existe tu pelaje en el detalle de ese duelo,

combate con un ttem de elegancias,


que a su escenario de cabezas te propulsa
para adornar con lupa el edificio
que en espejismos sigues construyendo.
No es suficiente el lienzo
para frenar el halo de la gruta.
Desde la gruta asomas
con la fotografa entre las manos,
porque siendo tu espalda
el polvo al fondo de las algas,
pudo existir tan solo un portador,
que al florecer la imagen
te brindara del puercoespn su nica sonrisa.
Camina Camacho en lo detenido,
con cada paso mudo
que contra el suelo ejecuta.
Evade al equilibrio atravesndolo,
sujeto al ltigo
que traspasa el ombligo de lo fantstico,
para que en la imaginacin
la irrealidad se nos descubra
con la soltura de una nevada.
Su jerarqua, obediencias
a los pelajes del copo;
De esos pelajes se extrae un olor,
la preferencia previa al presentir;
su pecho irradia polvo
y ocupan las tarimas cabalsticas
los que a la tierra estaban destinados.
T mismo eres la purgacin
en la ascensin del viso violeta;
aprendizaje desde una respiracin
que a voluntad se acorta,
que en tu deseo existe permanente,
dndote a conocer en cualquier soplo
quiz desde un sonido,
el nacimiento de una maravilla,
alerta de las bestias ante el pabelln ocenico
o concha que con Venus se despierta.
Contigo, somos la buena educacin
de las visitas
que se demuestra sin atravesar
la lnea a la que fueron invitados.
Tu piel, desde el asiento es deseada,
sin haber sido nosotros
los comentaristas de ese mpetu.

Fumas la paz con esa dentadura ignorando


la dcada,
el jabn de la ola, y su bramido
con cuerpo hinchado de querubn costero.
Broncea an el cuerpo, la cacerola asume
el torbellino de un epistolario.
Extiende un puente ese cordn de luz
en la sombrilla con las reminiscencias
de aquel rostro dormido en la playa
que te proclama,
pfano con su cono en la frente,
la caja que de esa pieza es precisa,
la entrada de la pieza en esa caja
con la genialidad de los infantes,
y el arlequn, que en ese icono adquiere,
presencia de antifaz
y suelo de amarillo bronce.

Repiten comentario porque como el mulato


y el desfile jinetero, tambin
t te aproximas por las dos aceras.
Camacho estrecha el ancho de su mano
en esa pgina.
Con la siguiente, es testigo
del encuentro que antes protagonizaba.

La sola muestra en lengua granulada


del arlequn que le leg esa estrella,
coincide con el sueo recurrente
del chamn con quien fum el origen.
Al lado de ese origen, le sonre
quien por primera vez cambi la cara
y el pndulo sencillo de la poca,
el verbo acompaante de los naipes,
Lezama, junto a Piera posando.
Consulta el minotauro en tu mueca
el pulso del invisible;
ve cmo un ndice seala hacia tu frente,
y exhibes tu observacin ms habilidosa;
la posibilidad de interpretar,
despus de haber vertido en el reloj
las manchas al sur de las realidades.
Tu parpadeo, nieve detenida.
Donde los mares se cierran,
t elevas esa unin, no la sepultas;
con la disposicin de un obelisco
te entretienes,
para que el ancho y alto pertenezcan
a una nica medida
siendo la parte baja de tu esencia
la oscuridad, pezua, piel de astado,
voz de monja tu primera flor plantada,
y rbol que hacia el subterrneo se abre
para orquestar los ecos de tu sonrer sonoro.
Andan el puercoespn, Lozano y un poeta
visual por la avenida.

Portada del catlogo Hommage a Jorge Camacho,


exposicin realizada entre el 16 al 30 de abril, en la
Galera Thessa Herold, Pars.

Margarita y Jorge Camacho.

Las visiones simultanestas


Por Carmen Moreno Ibez, filloga rfica.

Transiberiano, el primer poema simultneo

Fundamental y fundacional es en la
vanguardia potica de los 10 la irrupcin
del cubismo (y su variante, el cubismo rfico
o Simultanesmo, en palabras de
Apollinaire) para que los poetas oyeran lo

que

por Blaise Cendrars

Jeanne
La petite prostitueJe suis triste je suis triste
J'irai au Lapin
Agile me ressouvenir de ma jeunesse perdue
Et boire des petits verres
Puis je rentrerai seul
Paris
Ville de la Tour Unique du grand Gibet et
de la Roue

Jeanne
La pequea prostituta
Estoy triste estoy triste
Ir al Conejo gil a recordar mi
juventud perdida
y tomar unas copitas
Luego volver solo
Pars
Ciudad de la Torre nica del
gran Patbulo y de la Rueda

Pars, 1913.

los

plsticos

tenan

que

decir.

Influenciado por las teoras de Bergson,


Cendrars se apoya en el perpetuum mobile,
el fluir del ahora, el ro del presente, que se
opona de modo manifiesto a la
comprensin del tiempo lineal. Esta
corriente -autntico flujo vital- conceba al
presente como una extensin que arrastraba
al pasado consigo, a la vez que se
desarrollaba y renovaba en forma constante.

El ahora no slo incluye al pasado, sino


tambin al futuro. No existe la inmovilidad,
la realidad misma es movimiento. Ese
deslizamiento resulta, por supuesto, el
negativo de la calma, la quietud, el silencio.
Pensar el movimiento como una
construccin de inmovilidades, dice Bergson
describir una realidad en permanente

cambio, que cada minuto se metamorfosea


en una nueva criatura, es apenas posible(...)
capturar el movimiento representado por un
presente que se escapa como un fugitivo
eterno... (la dure, Henri Bergson). Si
crear una secuencia continua de nuevas
imgenes era la mxima del Futurismo de
Marinetti, una poesa construida en
imgenes y analogas simblicas, el
movimiento continuo, el perpetuum mobile
resume el trabajo creativo y la praxis potica
de Blaise Cendrars.
Freddy (para los ntimos y cuyo
verdadero nombre era Frdric Sauser hijo
de una juiciosa y serena familia de relojeros
suizos ) ver plasmado por fin su gran reto
potico junto a Sonia Delaunay, el primer
poema
simultneo
la
prosa del

Transiberiano y de la pequea Jeanne de

Francia, poema que renovar toda la esttica


de su tiempo y que traducir en colores y en
palabras el ritmo y la emocin. Son poemas
cuyas palabras hieren como cuchillos salvajes

en la sensibilidad, en tanto los colores le


confieren una textura nueva, matices que
viran a la luz de un Pars que se debate entre
los ltimos soplos del simbolismo y las
creaciones innovadoras en todos los
dominios, entre la bohemia, la efervescencia
popular de los nuevos aires del siglo y las
pretensiones conservadoras de la burguesa.
Transiberiano, 445 versos impresos
sobre una banda de papel de dos metros de
largo y plegados al modo chino que semeja
un acorden. sin la intermitencia de las
pginas...

A
Simultanesmo

Imagen de Transiberiano.

Obra de Misael M.

Los siglos bola de nieve slo se


llevan, al rodar, pasitos de hombres. Cuando
hemos conseguido hacernos un sitio al sol es
solamente para asfixiarnos bajo una piel de
animal. El fuego en el campo de invierno
todo lo ms slo atrae a los lobos. No
sabemos qu pensar del valor de los
presentimientos, si esa redada en el cielo, las
tormentas de que habla Baudelaire, revelan
de tarde en tarde un ngel en la mirilla de la
puerta.

Por eso, dio la bienvenida


solcitamente al oficial aviador. A decir
verdad, nunca se supo en qu arma serva
Jacques. Yo lo vi cubierto con una coraza,
cubierto no es la palabra exacta, era el cielo
puro. Resplandeca con ese ro en el cuello,
el Amazonas, creo, que todava riega Per.
Haba incendiado grandes zonas de selva
virgen, se vea en sus cabellos y todos los
bellos animales que se haban refugiado en
l. La serpiente de cascabel nunca me
impidi darle la mano. Tema ms que nada
ciertos experimentos sobre la dilatacin de
los cuerpos. Si al menos, deca, solamente
produjesen descarrilamientos! As, pues, la
barra que calientan al rojo vivo en Miguel
Strogoff no estaba destinada a cegarlo. A
menudo le vi atacar el Matre de Forges, que
no haba ledo.

As, en 1916, aquel pobre empleado


que estaba haciendo guardia permiti que
una mariposa permaneciese bajo el reflector
de su mesa. A pesar de su bonita visera -era
en el Oeste-, pareca no tener en la cabeza
otra cosa que un alfabeto morse. Pasaba el
tiempo recordando los acantilados de
Etretat y los juegos de pdola con las nubes.

El destello de la navaja pasa a dos


o tres camaritas en forma de huevos en un
nido. Lo mejor que podis hacer es afilar. La
herradura es una bonita invencin para uso
de gente sedentaria y se explica mediante los
versos de Alfred de Musset. -De la poca de
los griegos, la vasija de Soissons (muestra
de su cabeza, el juego de chimenea), as

INTRODUCCIN. 1919.
Andr Breton

sucesivamente.
Las elegancias masculinas se salen de
lo comn. La portada del Miroir des modes
es del color del agua que baa el rascacielos
donde se imprime. Los vientre humanos,
construidos sobre pilotes, son adems
excelentes paracadas. El humo que se escapa
de esos sombreros altos pone un marco
negro al diploma de honor que queramos
ensear a los amigos y conocidos. Un da las
condecoraciones se nos encaramarn
persiguindonos como gatitos.

recurrir a la barandilla para bajar y, bajo


suelas de felpa, la escalera deja de ser un
acorden.
Fuimos aquellos alegres terroristas,
apenas ms sentimentales de lo normal,
bribones que prometen. Todo o nada nos
sonre. El porvenir es una bella hoja nervada
que acepta los colorantes y muestra notables
lagunas. A nosotros nos corresponde coger a
manos llenas en las cabelleras encalladas. La
comida futura se sirve en un mantel de
petrleo. El ingeniero de las fbricas y el
recaudador de impuestos han envejecido.
Nuestros pases clidos son los corazones.
Hemos vivido rudamente. -Mi querido
Andr, los dibujos te dejan fro. He
mandado traer este ron de Jamaica. La
ganadera, ves, endurece la hierba de los
prados; por otro lado, cuento con el sueo
para esquilar mis rebaos. La golondrina de
la maana, sigue siendo una de tus
parbolas.

Si an nos arrodillamos ante la


mujer, es para atarle el zapato. En los
regresos hacia uno mismo, vale ms tomar
las carreteras transitables. El coche de
Madame est listo, puesto que los caballos
caen al mar. Amar y ser amado se persiguen
sobre una escollera, es peligroso. Podis
estar seguros de que en los casinos nos
jugamos algo ms que nuestra fortuna. Sobre
todo, no hacer trampas. Jacques, conoces el
bonito movimiento de las amantes sobre la
pantalla, cuando, por fin, hemos perdido
todo? Ensea las manos, bajos las cuales el
aire se convierte en un gran instrumento de
msica: demasiada suerte, tienes demasiada
suerte. Por qu te gusta hacer que afluya la
sangre a las mejillas de esta pequea? Conoc
un piso que era una maravillosa tela de
araa.

Los equilibrios son raros. La tierra


que gira alrededor de s misma en
veinticuatro horas no es el nico polo de
atraccin. En el Colorado brillante las
muchachas montan a caballo y hacen
soberbios estragos en nuestro deseo. Las
blusas estrelladas de los aguadores son
nuestros clculos que se acercan. Los
cruzados se paraban para beber en pozos
envenenados.

En el centro de la habitacin haba


una campana bastante gruesa que produca
un sonido molesto todos los cuartos de
hora. Si haba que creerle, la guerra no
habra existido siempre, no se habra sabido
en aquel entonces lo que poda ocurrir, etc.
Naturalmente, haba razones para rerse. El
descargador de entonces no dejaba de acudir,
su amiga le dejaba bonitas deudas como
encaje. El antiguo alumno de M. LucOlivier Merson saba seguramente que en
Francia la emisin de moneda falsa se castiga
severamente. Qu querais que hiciramos?
El bello cartel: Ya vuelven - Quienes? - Los
vampiros, y en la sala apagada las letras rojas
de Aquella noche. Sabes? Ya no necesito

El clebre bautismo de fuego encaja


en la noche de las supersticiones adorables
en las que figuran para m esos dos peces
atados con una cuerda. En ella te abandono.
Frutos maduran en el rbol dentro del
follaje negro. No s si estn trillando o si
hay que buscar una colmena ah al lado.
Pienso en una boda juda. Un interior
holands es lo ms lejano. Te veo, Jacques,
como un pastor de las Landas: llevas gruesos
zuecos de creta. El celemn de sentimientos
no est caro este ao. Desde luego, algo hay
que hacer para vivir y el bonito relevo al
capote manchado es una vaca lechera en la
niebla. Merecas algo mejor, el presidio, por
ejemplo. Pensaba encontrarte en l y no

estara viendo el primer episodio de La


Nouvelle Aurore, -mi querido Palas. Perdn.
Ah! Los dos hemos muerto.
Es verdad que el mundo consigue
bloquear todas las mquinas infernales. No
hay tiempo perdido? Tiempo, queremos
decir las botas de siete leguas. Las cajas de
acuarelas se deterioran. Las diecisis
primaveras de William R. G. Eddie...
guardemos eso para nosotros.
Conoc a un hombre ms bello que
una flauta. Escriba cartas tan serias como
los galos. Estamos en el siglo XX (de la era
cristiana) y los pistones salen bajo los
tacones de nio. Hay flores que se abren
especialmente para los artculos necrolgicos
en los tinteros. Aquel hombre fue mi amigo.

Lettres de guerre de Jacques Vach.

El necrfilo, personaje de Jean Benot,


aparecido en la noche inaugural de LEcart
absolu, exposicin surrealista celebrada en
la Galerie de lOeil de Pars, en 1965.

En consecuencia, vemos efectivamente muy a


menudo cmo la salida de un escritor nuevo nos
brinda el penoso espectculo de un jamelgo
desmedrado que intenta sombramente enderezar la
grupa entre teatrales denotaciones de fustas circenses;
todo intil, basta con una vuelta a la pista, huele la
cuadra como el ms y se vuelve corriendo al pesebre;
ya slo vale para radio-repetirse, o de relleno para un
jurado literario en donde le tocar a l, el ao que
viene, incubar otro pupilo de esa cuadra, un potro
de patas flojas y dientes largos.
Julien Gracq de La literatura como bluff. Editorial
NORTESUR, Barcelona, 2009.

Roberto Yez (Berln, 1974). Poeta y


pintor. Forma parte del movimiento
surrealista internacional y del grupo
Derrame en Santiago de Chile. Ha
publicado tres libros de poesa: Poemas
encontrados en San Pedro de Atacama,

Deunpoemapuestoasecarenelpasado
absoluto
Esteesunpoemapuroylamquinaestira
elbrazodelcerebro
Unhombresearrepientedehabernacido

Espejo ultrasombra y El objeto del


vrtigo.

Esperanlasmuchachastraslacortina

VERANODELFANTASMA

Ydirigendisparosdeaguayunacartade
agua:

Elcoraznurgenteseaferraaltablero
Dondelosbuzosdelamuertemaldicen
perspectivas
Deunamquinademasiadobella
Demasiadorpida
Lassemillasondulandoparaelcuescodel
agua

Elpezestenvuelto222veces
Sinembargoelnmero1000duermeenla
caparazndelatortuga
Paraquediganmuerteeningls
yunhuevoserompeenelcerebrodel
pintor

Yafueradondelasovejasmurmuran
contraDios

LALNEA

Reconociendoelprimerindiciodel
asesinato

HetiradodemiscabellosparaqueDios
tomeasiento

Yonoloprovoco,lonombro

Estristenotenerforma

Son88losresucitadosalpiedelro

Esalegrellevarunpartoenlamaleta

Yelrbollanzasuscodoscontralaintacta
escalera

Ohsilencioquedetieneselvocablosobre
loscielos

Mamandolalunademiojoizquierdo

Yelhambrientoamorentreplantasde
tabaco

Alguiendice:avanzarconojosenla
espalda
Yeltrensealcanza99vecesasmismoen
elpatiodelreloj
Unlargopatioculminaenlamandbula
Paraseccionarinstantescomoeructos
tradicionales

Lalunatensacomounnaipe
Hasalidodelabaraja
Yesmsprofundaqueplana
Yoyanoamoelpndulo

(Intervencin de Waldo Rojas en la


ceremonia de inhumacin de Ral Ruiz, el
viernes 27 de agosto en el Parque del
Recuerdo, Santiago de Chile):

Querido Ral:

Dentro de poco ms de un ao se
habra cumplido medio siglo del comienzo
de nuestra amistad. Y de seguro eres t
quien
me
lo
hubiera
recordado
disculpndote de deber celebrar este
aniversario con slo una copa de vino, dosis
a la que te limitaba la nueva higiene de vida
impuesta a un reciente trasplantado
heptico. Pero en ese gesto habra
desbordado tu afecto, como el hombre de
efusiones contenidas, que siempre fuiste,
sobrio en comunicar tus sentimientos con
alguna de tus astucias de lenguaje venida al
socorro de tu talante pdico y ldico.
Nunca pretend ser depositario del
monopolio de tu amistad. Fuiste hombre de
muchos y muy buenos amigos tantos como
la variedad de faces de tu personalidad poda
congregar. La nuestra, aparte de extensa en el
tiempo, fue construyndose poco a poco en
su consistencia y profundidad.
Cierto es que nos predispuso a ella la
connivencia de un cierto bagaje juvenil de
lecturas y culturas, aunque de hecho
coincidamos de plano en pocas afinidades
electivas. Lejos de distanciarnos, esas
diferencias,
que
no
discrepancias,
pimentaron nuestro dilogo. Y a propsito
de pimentar, no es menos cierto que

tambin nos reunieron muy a menudo los


ritos epicreos de la mesa y la fiesta.
Nuestros
almuerzos
dominicales,
oportunidades de emulacin gastronmica, y
de animada sobremesa, a los que
alternativamente nos invitbamos, siempre
en petit comit, pero cuyo eco, a causa de
la indiscrecin de algn comensal de
ocasin, dio la vuelta de Pars revistindolas
de un carcter propiamente legendario.
Me llevabas en edad, como se dice,
por cuatro aos, diferencia que en el
comienzo de nuestra amistad hizo de m el
hermano menor de un hijo nico
profesional, como, con la plena aceptacin
de tus padres, que no carecan de sentido del
humor, yo mismo te defin algn da. Los
aos siguientes no redujeron por cierto ese
trecho, antes bien consolidaron a ojos de
muchos de nuestros amigos comunes ese
hipottico lazo fraterno. Yo tena mi puesto
fijo en tu mesa, y en aquellos domingos de
Pars, cuando corresponda almorzar en
nuestra mesa, t ocupabas ah, como
hermano mayor, el puesto que por el resto
de la semana era el mo.
Un da decidiste que no soportabas
ms la soltera, y me pediste ser tu testigo de
matrimonio. Luego fuimos vecinos de barrio
tanto en Santiago como en Pars, nuestras
respectivas esposas, Elie y Valeria, han sido
desde entonces inseparables comadres
cmplices. Jugu muchas veces en tu hogar
el papel del hermano prctico que lo
mismo se las ingenia para reparar un
enchufe, restaurar una silla descalabrada,
colgar unas cortinas

En adelante todo se fue dando bajo la


forma de pequeos ritos familiares,
puntuados de avatares cotidianos de los
cuales aquellos del exilio no fueron los
menos significativos ni, en algunos
momentos, los menos angustiosos. En otro
orden de cosas nuestro pacto tcito,
condicin de nuestra amistad, consisti en
guardar mutua y prudente distancia en
nuestros respectivos afanes creadores. Lo
que no te impidi sugerirme lecturas que me
fueron provechosas, ni me impidi tener
algn papel de extra o actor (muy)
secundario en varios de sus filmes ni
componer unas letras de bolero para uno de
ellos. No falt tampoco el albur que me
llevara a hacer de cocinero en Europa para
tu equipo de filmacin. Traduje tu Potica

del Cine, y llegu a escribir ms de algn


pequeo texto en el que intent hacer
claridad para m mismo sobre tu proyecto
creador.
Desde el primer momento, all por
los primeros aos sesenta, cuando t no eras
todava todo Ral Ruiz, supe que tena
enfrente a una personalidad fuera de lo
comn. Intil evocar entre quienes te
conocieron lo que esta frase significa: tu
notable inteligencia, si por ella se entiende
esa capacidad tuya nada apabullante de
proveer de un sentido coherente unas
situaciones de muy diverso orden, o sin
orden alguno, y de proyectarlas,
recrendolas, en una cartografa de
laberintos imaginarios, de arborescencias
inslitas. Tu habilidad para mantener firme
en las riendas el trazado geomtrico del
razonamiento justo al mismo tiempo que los

desenfrenos de la paradoja y las alquimias de


doble fondo del lenguaje potico.
En tu palabra afable, privada de
afectacin, sabas traer de la mano las
referencias ms doctas al terreno de la visin
corriente, que es la gentileza de la
inteligencia; y otorgar con humor un soplo
frtil e inesperado al yermo de los lugares
comunes. En fin, qu decir de tu memoria
francamente prodigiosa, slo comparable
con tu inagotable, desarmadora, capacidad
de trabajo, de tu natural bonhoma
intelectual, generoso de tu ser y de tu haber
como te mostraste en incontables
circunstancias no slo con tus amigos. Fiel
al amor y a la amistad. Fiel sobre todo a tu
cometido de creador comprometido con su
propia obra en permanente y libre curso,
inacabada, inacabable, en virtud de los
designios de sus mismas condiciones de
posibilidad imaginativa. Compromiso en
nada negociable con la seduccin del lucro
mercantil como intratable ante las
complacencias del aplauso fcil.
Ya quisiera yo que toda este cmulo
de palabras, a las que no quiero agregar las
de tristeza, pena, congoja, dolor que el
uso y los abusos de lenguaje han gastado y
pervertido vacindolas de su real sentido,
pudieran recobrar aqu, en este momento,
toda su validez primigenia, y que bastara
alinearlas a la siga de tu nombre para traer a
presencia toda tu verdad y la de nuestro
sentir.
Permteme parafrasear malamente
aqu un propsito tuyo venido al azar en
uno de tus lances de incursin literaria en el

territorio del orden sobrenatural, cuando te


preguntabas y nos preguntaste, as, de golpe,
si hay una muerte despus de la
muerte? Ahora me digo que
contrariamente al porfiado adagio del viento
y las palabras, si hay una muerte despus de
la muerte, yo s que ella no se lleva consigo
todas las palabras de los hombres, ni ser la
que se lleve las tuyas. Aquellas que nos
hablaron con tu acento y vueltas un juego de
imgenes como se hacen juegos de palabras,
lo hicieron desde la pantalla.
No, no ser yo quien te diga adis,
hermano.
Waldo.

Cabe a la voz proferir lo que no se piensa.


Lo que est pensando son tibias palabras
inertes, hato de ropajes en el suelo
tras el cuerpo del desnudo.
Chasquidos de ltigo las frases le envenenan,
brotan de su historia cortada entrecortada
inverosmil mujeres hombres cosas
rastros del imposible Enemigo en el zarzal
donde enredan los pies del personaje que a s
mismo se narra.
La voz entonces hiere, rebana una espesura de
gritos que la acallan
y tras el golpe de un puo contra la
vociferante boca,
rodar de dados por el suelo
y el demencial dispendio del azar que ellos no
anulan.

Espejo de Bar
A Ral Ruiz.

Lo real se hace presente y asume su postura en


un parto de frases estragadas:

su verdadero color es el rojo vivo que es


tambin licor cido o amargo,

Contra el relumbrar filoso viperino


hallazgo del cuchillo que

todo lo ms lejos del dulzor del trago entre


sonrientes.

desata ah el rojo vivo que le urga,

Es as. Y en Embriagado lo dice.

es el vaivn de aquel brazo que se hunde en un


cuerpo,

Traza con el dedo a partir de una mancha de


cerveza

es el por qu por qu adelgazando aquella


boca,

la silueta de un pez en la madera.

borboteante rojo lquido en la herida,


burbujas del veneno...

Ni siquiera del tinte del vino,

Van a or lo que ahora mismo estoy diciendo


con mi puro gesto agrio,
los ojos que proyecta hacia el tumulto, humo
y chchara del Bar.
Beber la boca como una venganza, ahogado
el reto de un cuerpo que blasfema
prolongndose en la mano que arruga
servilletas de papel
y apura el vaso.

Tal vez ahora, a contrafondo, una descarga de


inodoro,
cualquier crujir de tablas, un tintinear de ua y
vidrio.
El Pez en la Madera sobrenada el charco de la
copa volcada
y se diluye en el vino.
Empuja el espantajo la puerta de batientes.

Al aire los faldones del abrigo parduzco


alza un torpe vuelo a flor de acera
hacia la calle.
Calle del encadenado urdirse del ladrido de
mil perros.

Waldo Rojas.

A
R
T
ENRICO BAJ
E

Conversando con Bachelard.


IN YOUR HOME
Alcota

La poesa desconfa del discurso, y tendr


sus razones, pero esto no le supone ningn
problema, ms bien la toma de conciencia de
s misma para as permitirnos acercarnos, es
por eso que todava se interroga sobre lo que
puede ser. Algo sabe que ignoramos, se
resiste a la gratuidad de un solo instante de
vida pensante durando en su disfraz de
tiempo, si sigue simplemente el tiempo de la
vida , es menos que la vida, entonces, libera
el sentido y a la vez opone una resistencia,
remite indefinidamente a s misma y fuera de

s.

La poesa permutatoria de Juan Eduardo


Cirlot
Por Santiago Snchez.

El 1 de octubre de 1972 Eduardo


Cirlot escribe una carta a su amigo y
antlogo Leonardo Azancot en la que le
dice: El gran descubrimiento de mi vida
potica es la poesa permutatoria.
Probablemente no sabe todava que siete
meses ms tarde morir, aunque ese mismo
ao premonitoriamente ha escrito el poema
Momento en el que se refiere a esa
circunstancia.

El propio Cirlot en el prlogo a la


edicin de 1955 de El palacio de plata,
prototipo de poema construido mediante la
permutacin, explica en qu consiste:

Este
poema
representa
la
consecuencia extrema de la analoga y
el paralelismo. Aparte de los diez
primeros versos, que dan lugar a al
prototipo, al acorde germinal, o serie
simblica,
todos
los
dems
constituyen variaciones expresivas del
anhelo de cada cosa en su tendencia a
unirse a las otras. Metamorfosis
continuadas originan el desarrollo
poemtico y as el tema queda
reducido a su mnima expresin,
mientras la substancia potica crece de
s misma y se desenvuelve de manera
autnoma. Tuve la idea de inventar
este procedimiento partiendo de las
tcnicas de Abraham Abulafia
(letrismo cabalstico) y Arnold
Schnberg (msica dodecafnica),
pero tambin por un desprecio cada
vez
mayor
hacia
el
asuntocomo ancdota exterior
acaecida en la historicidad mnima del
humano personal

Pero la reduccin del tema a su


mnima expresin hasta llegar prcticamente
a la expulsin total del mismo significa que
el poema es un objeto vaco de tiempo y de
memoria; un objeto en el que, como ocurre
con la msica atonal dodecafnica de
Schnberg,
ningn
elemento
tiene
prevalencia sobre los dems, ni se une a otro
en
el
fragmento
lingstico
por
circunstancias externas sino por un anhelo
por el que un elemento tiende a unirse a
otros. En este sentido la poesa permutatoria
es simultaneidad en cuanto supone
destruccin del tiempo y de cualquier tipo
de causalidad (nada es causa de ni causa
nada).

Por otro lado la tcnica de la


permutacin supone la incursin en el
inconsciente donde residen los fundamentos
de la substancia potica no contaminados
por la racionalidad; aunque tambin es el
mbito de la arbitrariedad y el caos absoluto
(en el que cayeron algunos de los defensores
del automatismo), solo superables si se
exploran
exhaustivamente
desde
la
conciencia la totalidad de permutaciones
(exhaustividad que nicamente es posible si
se reduce el nmero de elementos iniciales a
manipular,
como
ocurre
en
el
dodecafonismo y como hace Cirlot) y se
hace mantenindose en el plano del lenguaje
de forma que se evite el descenso sin retorno
al abismo.
As, nos encontramos con una
poesa que no habla de lo personal o
sentimental, ni muestra nada que sea exterior
a s misma aunque sean imgenes de un
mundo no sensorial. La poesa habla de s
misma, es en este sentido una metapoesa
que ms que decir muestra la esencia de lo
potico, que no radica en el ruido de la
palabra como crey la poesa asonntica, ni
en la metfora como asignacin de una
imagen novedosa, ni en la creacin, etc.
de otras poticas. Una esencia de la que
participan todos los buenos poemas de
cualquiera de esas otras poticas, y que es lo

que hace que un poema funcione como tal y


que posiblemente sea ese anhelo del que
habla el poeta; anhelo que no es sino la
conexin originada en el mundo simblico
en tanto es la cristalizacin del inconsciente
colectivo.

Juan Eduardo Cirlot, un poeta


injustamente postergado y digno de ser
rescatado, con su arte permutatoria ha
abierto la puerta a una nueva poesa (LA
PERCOMBMUTACION CSMICA)
(1) que, extendiendo el concepto de
permutacin a otras combinatorias tal vez
consiga involucrar a otros elementos no
estrictamente lingsticos de la mano de
algn futuro mutante.

(1) La percombmutacin es una tcnica todava


inexplorada descrita idealmente por un simultanesta,
cuyos ejes son la extensin de la manipulacin a
elementos ajenos al mbito lingstico ? Y la
generalizacin de las combinaciones a todos los tipos
posibles en trminos matemticos.

a...

Obra de Emiliano de Rokha.

SIMULTANESMar

Juan Larrea, Orbe


Por Sergio Marn.

Silencio,
(im) pulso creativo,
anticipacin, bsqueda, influencia y
contacto ya que en el fondo yo era un
mstico de la poesa arrastrado por
apetencias de otro gnero ms desorbitado,
mientras que, en mi sentir, los otros no
pasaban de creyentes. Mi esttica se
convirti as en una procuracin
antimetdica de formular secuencias de
palabras constituidas en imgenes, y unas
relacionadas entre s, como en la magia
pero de esto no tena yo la menor noticiapor vnculos de semejanza o de continuidad,
de atraccin o repulsin entre las cargas que,
como representaciones, transportaban sus
significados naturales. Se constituan as
asociaciones y disociaciones en contrastes
como elctricos, sin olvidar nunca que cierto
ritmo musical, tanto meldico como
bruscamente contrarrestado, era en mi
sentimiento inherente a la poesa, como lo
era asimismo la emocin fundamentalmente
amorosa o de entrega, aunque careciese en
m de objeto, un nuevo significado espiritual
en el propio devenir: as como la luz es un
acuerdo entre el sentido que entra en
contacto con el medio por medio de un
cierto nmero de radiaciones que ponen
todo de acuerdo, as el Tiempo, que no es
sino la frmula perfecta del movimiento.
Gracias a l, el espritu percibe y se percibe
de un modo inmediato, patente, axiomtico.
Gracias a l, el ser se mueve, se crea, se
transforma, fluye y resuena como en un gran
proyecto potico, el roce con el entorno, la
travesa, ese modo de ser del universo es el
otro sujeto creador, sin el cual el razonable
del consciente carece de plena realidad para
el individuo que se encuentra solo, fro,
anguloso, rectilneo. La sensibilidad
imaginativa le presta sus curvas blandas, su
feminidad
esencial,
su
morbidez
complementaria
Se rompe el lenguaje, la maternidad
del lenguaje, y se habita una conciencia, se
disloca la vida, una superficie donde la

simultaneidad de la razn absoluta se disloca


y a la inversa. Por eso el conocimiento
prospera, el desarrollo se efecta, el mundo
se reconstituye, el caos reaparece.
Dislocacin en la sucesin de la unidad
psquica, imaginacin, voluntad, razn,
memoria, etc., dentro de un tiempo nico
que puede reconstruirse en simultaneidad. O
sea, dislocacin psquica de un tiempo
formando un concreto instrumento creador.
Disociacin de la luz en el prisma y en las
superficies materiales. Arco iris, su
importancia simblica. Dislocacin de la
materia en diferentes estados sucesivos,
slido, lquido, gaseoso, combustivo.
Dislocacin de la vida orgnica dentro del
tiempo material creando organismos que se
entreayudan y sostienen, cada vez ms
complejos y sintticos. Memoria, estado
psquico slido, apagado, semejante a la
corteza terrestre, donde por evolucionar ms
lentamente queda perdurando cuanto en ella
es grabado. Apariencia de muerte. Por ella se
llega al conocimiento. Frases de san Agustn
percibiendo a dios en su memoria.
Dislocacin histrica en etapas civilizadas
sucesivas. Dislocacin de judasmo,
cristianismo, catolicismo Dualidad de lo
abstracto y lo concreto, de lo espiritual y lo
material en dos sexos que generan. El
conocimiento y la sensacin. Vida
comunicativa entre ambos con todas sus
entidades intermedias. Simultaneidad mutua.
Lo que parece y lo que es. Mutua asociacin
y disociacin uno en el otro al percibirse por
fuera y mutuo intercambio interior.
Generada por ambos se encuentra la luz
viviente de eternidad que ilumina todo el
universo. Dislocacin dentro de un orden
equilibrado y sucesivo de las diferentes
sensaciones de dolor y placer.
Orbe (escrito entre 1926-1933),
otro juego de simultaneidades, por qu no,
ya que el simultanesmo, ese pulpo mental
que nos ocupa, literalmente, es la lenteja que
camina por el canto del plato, nos mira, nos
interroga, sugiere

II

en el origen de las lgrimas lejos de las

Cuando un piano suena cerca o lejos ms


que adelgazar nos valiera desprender en la
tarde un fuerte olor a pjaro vivido.

montaas que sangran por la nariz de las


flores

La ciudad fruta mordida en torno


nuestro se lamenta y agita un ramo de
rostros casi mustios. La ciudad al borde de
lo no ciudad, esta ciudad que nos envuelve y
atesora subordinada sin embargo al placer de
calificar de conmovedor el desvivirse de las
luces. Mas nuestros dientes iguales ante el
hambre iguales molinos de viento para el sol
permanecan tan seguros de s mismos
comparados al nmero aproximado de
habitantes. Miradlos ya tristes moralmente y
cruzados de silencio como emigrantes que
aguardan la hora de su desembarco.
Entonces?
Porque ya una vez aqu bien
conocen todos lo que es un moribundo.
Pero la mayor parte ignora la dificultad que
surge al separar la oscuridad del metal de
una voz bajada por respeto al enfermo que
acelera el ritmo de estas noches, de estas
noches macizas y obstinadas cuando cada
pupila no es sino una incisin en el rbol de
donde tanta calle pesarosa fluye.

amargura reemplaza las lceras de lacre


los cangrejos en las tardes de lluvia

Las mujeres perdidas en cada


emboscada de fro que
sobresale an de las ramas disfrazadas de
estatura
mercancas luminosas de sus rodillas
dispuestas a caer al borde de la sombra en
llamas
como gras de sinceros impulsos
cadenas de los siempre incomprendidos

Juan Larrea, fragmento de Diente por


Diente, poema publicado en Poesa y
Revelacin, Coleccin Obra Fundamental,
Fundacin Banco Santander, 2009.

III
Tanto progreso introducido en
nuestra jaqueca plida miseria de estufa
sin dolor sin domador sin
nada parecido a vientre maternal ni
a tesoros ocultos

viejos lobos de esperanza fumando

Todo sucedi porque era llegada la

hora de hacer saber al mundo y era preciso


que alguien que pueda traducirlo lo
comprenda.
El sexo errante, el sexo estril, sima
sin fondo, tenebrosa; cerebro infecundo de
donde la luz est ausente.
Historia de J. Sus relaciones
anteriores. Su partida de Brest. Exasperacin
sexual. Prediccin de la echadora de cartas,

un extranjero y un hijo. (!) Llegada a Pars,


encuentro con M.

en este otoo desfigurado por el color de


mis desvelos

Llegada ma a Pars despus de toda


mi formacin preliminar. La ta M., mi
padre, etc. Salud nerviosa. Encuentro con R.
y ambos con M.

Paseando las sombrillas de un viento de


carne mis cicatrices

Encuentro de J. y yo. Apata e


indiferencia. Juego espiritista. Noche de
amor. Transformacin de J. Salvo sensual,
indiferencia ma. Das de calma, de
pseudofelicidad, de formacin de un vnculo
cerebral suficiente para que la situacin
futura pueda sostenerse. Repulsin ma,
durmiendo, a ser tocado por J. Vida de
exasperacin
cerebral,
de
excesos
espirituosos, de incendio mental (para que el
contraste fuera ms violento). Entrada por
vez primera del miedo irrazonado de la
muerte. Pasan los meses. Por mi parte,
decisin de que todo termine (porque se
acerca sin saberlo otra cosa, se acerca E. con
la prediccin que en Amrica le han hecho,
sobre la frente. No ser ella la llamada a
comprender en el caso presente?).
Juan Larrea, fragmento de El Sexo Errante,
perteneciente a Orbe, publicado en Poesa y
Revelacin, Coleccin Obra Fundamental,
Fundacin Banco Santander, 2009.

han olvidado sus llaves en los furtivos


reflejos de las aguas
pero la canastilla que flota all llena de
pestaeos efmeros
me indemniza de tantas y tantas puertas
cerradas detrs de ti

Comparte t mi angustia y mis banderas


llovedoras
vela por el canario que persigue su flauta
entre mis huesos
que come y bebe las tardes en los huecos de
una lengua ausente
exponindose a ser sorprendido demasiado
lejos de mi sueo
(Traduccin de Gerardo Diego)

Juan Larrea, poema publicado en Poesa y


Revelacin, Coleccin Obra Fundamental,
EL NIO OFRECE SUS OJOS A LOS
TALLOS DEL VIENTO
Deshechos como lechos profundos de gestos
pero descarnados
dejando caer nuestras paredes a lo largo de
nuestro cuerpo
en este otoo que no osa llenar la distancia
entre tus manos

Fundacin Banco Santander, 2009

Obra de Emiliano de Rokha.

Ana Noguera (Madrid, 1977). Poeta. Ha


publicado en 2010 la plaqueta Taconeos, en
la desaparecida Editorial Transfusiones. Los
prximos versos pertenecen a su alter ego
Lola Pan.

LOLAPAN

acrisolndose para escapar por las patas


degallodesuscanicastempranas...vomita
maz que al contacto con el poniente son
palomitas. Lola Pan intercambia palabras
conlostoposlentejuelasduermenen sus
venascubiertosdearcillaylospurificacon
su orina, no la nieganla aclaman...la
santifican...trotan ocultos con sus sesos
recorriendotodosucuerpo....semarea,se
sientesonajero,seansa,sedescorona,se
buscaynoseencuentra,secomeenteray
se caga en ella misma...se inmola y cubre
un panal de miel con pedazos de s... la
reconstruyen sus animalillos como un
mecano y vuelve Lola a descojonarse de
todo.

LOLA PAN
Lola, amnsica vocal, rtmica, se encuadra
enlaexplosindesusinterrogantes.
Llueveensuspiesnegros,lamierdacorre,
a su paso desentierra llagas en forma de
corazn, mantis decapitadas y veneno
caducado.

De los poros obstruidos por filamentos de


burrosyvacassurgandardosdeamorde
Divina Esperanza y Michelin directos al
corazn de Lola Pan. Por ello, su bomba
tienetantosagujerosquesupurangelatina
de LSD mangar de dioses y diosas
mitolgicos ansiosos de sexo y trance
infinitos. A Lola Pan la cristianaron con las
babas de llanto y odio que germin su
abuelo Rafael, mutilado de guerra... las
babas calaban por su cuero cabelludo
mezclndose con su masa enceflica
generandoemocionesmezcladasfuturas.

Lola Pan airea su cansancio, equilibrista,


entre las vitas paralelas: un quietos!, y
lo cotidiano merece lanzamientos de
ptalos,pompasdeamoniaco.

Indgena, su vomito est perenne en las


paredesdesuvulva.Mundoenrosa.

LOLA PAN
Lola Pan simula su quietud mientras su
oculto bulle chorros de euforia

Su frente golpea el prtico del paraso,


corta los crculos de fuego sideral y hace
colafugazenlacasadeempeo.

Llorarabiaconlatripaatadaalcuelloylos
tendones destensados de apretar la
melancola.

LI QINGZHAO:

LOLA PAN
Noche de mar. Lola sentada en el escaln
delabismobuscado.
El anlisis capturado de frecuencias
naturales enreda la percepcin de Lola al
nudismo en su propia amalgama de
clulas.
La ruina del suicidio de la pestaa, la cola
almidonadayelflujodeguerracambianlos
paseos pateando la lata con suciedad
trptica: maquiavlico claxon de un dos
caballos, curas galcticos confesando a
madretierra.
No quiere observar sus ojos, estran la
abundancia de una mujer mecha blanca y
porcelananegra.
La garganta hechizada debate con el
subconsciente de Lola, con la cicatriz en
movimientoaloemergenteyalestornudo
cortado.

LA GRAN POETA CHINA


Por Hamdi Zein.

Parte I
La poesa occidental tiene a Safo
como la gran poeta ms antigua de la
historia de la literatura, pero casi ignora la
obra de otra mujer considerada como la ms
destacada de una literatura con tanta historia
como la nuestra: La gran poeta china Li
Qingzhao, nacida en Li Cheng, la actual
Jinan, una prestigiosa ciudad del norte de
China, hacia el 1084, bajo la dinasta Song,
y fallecida hacia la mitad del siglo siguiente.
Mujer de una rica formacin, casada con el
magistrado Zhao Mingcheng, hombre
erudito y biblifilo con el cual comparti el
amor por la poesa y el arte.
La fractura de la dinasta Song, que
qued reducida al sur de China tras la
incursin de diferentes pueblos, junto con
los continuos viajes de su esposo, el cual
morira enfermo tras la cada de los Song del
norte, marcarn la vida de la poeta y su
expresin potica.
Los poemas de Li Quigzhao a los
que se va a hacer referencia pertenecen a un
gnero en concreto de la poesa china: El
gnero ci. La poeta tambin trat otros
gneros y public ensayos, adems de un

Catlogo de inscripciones en metal y piedra


que realiz junto a su marido, y que public
tras la muerte del esposo, aunque en la
actualidad no se conserven todas sus
publicaciones.

Obra de Marcelo Bordese.

La forma del poema ci, difundida en


la poesa china especialmente a partir de la
dinasta Song, est ligada a la msica. Cada
composicin ci est vinculada a una meloda.

Estas melodas forman un corpus cuyo


patrn compositivo fue continuado por los
poetas posteriores, quedando identificado
cada poema con el ttulo que el autor
original le concedi, con independencia de
que el nuevo poema ya no tuviera relacin
con la circunstancia o ceremonia que lo
motivaron.

que quiere expresar. sta observacin


contemplativa y la identificacin con la
naturaleza son un reflejo de filosofas como
el Taoismo, el Confucionismo o el Budismo
Chen, que han regido la vida y la poesa de
muchos de estos antiguos poetas.

Los poetas chinos de pocas


anteriores practicaban tcnicas ms rgidas,
mientras que el gnero ci era ms flexible en
su forma y permita una expresin ms libre
de la intimidad. Por otro lado, precisaba de
una gran habilidad en el manejo de las
cualidades del poema ms ligadas a la
msica. Li Qingzhao muestra un dominio
especial de estos elementos, y es una maestra
del gnero.

trasero del monasterio Zen de la montaa


Po:

La naturaleza enmarca la mayora de


sus poemas ci, formando parte de todo
aquello que dicen y expresan.
La presencia de la naturaleza ya es
fundamental en los poetas chinos mucho
ms antiguos que Li Qingzhao. Escribe Tao
Yuan- Ming, que vivi entre los siglos
cuarto y quinto:

Escribe Chang Chien, un poeta del


siglo octavo, en el poema En el patio

El amanecer limpio entra en el antiguo


templo,/el sol temprano da brillo al alto
bosque./ Senderos sinuosos penetran lugares
oscuros,/ la sala de meditacin: Espesos
rboles floridos./ La luz de la montaa
alegra la naturaleza de/ los pjaros,/ las
sombras de la laguna vacan el corazn/ de
los hombres./ Los diez mil ruidos en este
lugar se silencian,/ slo permanece el sonido
de las campanas de piedra.
Esta vida en la pureza y el silencio
de la naturaleza, queda sintetizada en slo
cuatro versos por el gran poeta chino Li Po
(701-762?), seguramente el ms reconocido
en la literatura universal, que con la mnima
expresin llega a lo ms hondo del espritu:

Construir una casa en el mundo de los


hombres/ y no or el ruido del caballo y el
carruaje,/ cmo se puede lograr?/ Cuando
la mente est desapegada, el lugar es/
tranquilo./ Junto crisantemos bajo el seto
del Este/ y miro silenciosamente las
montaas del Sur./ El aire de la montaa es
hermoso al crepsculo,/ y los pjaros en
bandadas vuelven juntos a/ sus hogares./
En todas estas cosas hay un significado/
verdadero,/ pero cuando quiero expresarlo,
quedo/ perdido sin palabras.

Bandadas de pjaros vuelan alto y


desaparecen,/ una nube solitaria, sola se va
ociosa./ Nos miramos recprocamente los
dos sin fin,/ solo queda la Montaa de la
Reverencia.

En sta cancin la naturaleza


aparece como un lugar de apartamiento en el
que el poeta encuentra la profunda verdad

y sus hojas se marchitan/ un nuevo roco


salpica los helechos y arbustos de la orilla.

En los poemas ci de Li Qingzhao la


naturaleza es trazada en forma de paisaje, de
modo similar a los dibujos que suelen
acompaar los poemas clsicos chinos. En
algunas ocasiones el paisaje es entrevisto con
minuciosidad a travs de una naturaleza ms
pequea: Los frutos del loto han madurado/

Junto a lo ms pequeo tambin la


naturaleza ms grande y amplia: cuntos

valles lejanos/ cuntas brumas surgiendo de


las montaas/
En muchos poemas el dibujo del
paisaje enmarca la mirada del yo potico,
distinguiendo un espacio interior ms
ntimo: Pequeo patio que guarda la

primavera/ en la ventana abierta se enmarca


el da.
A la orilla del estanque/ las plantas exhalan
sus perfumes/ las sombras verdes se
internan en el patio/ el lmpido frescor de la
noche/ traspasa los visillos de seda.

Sobre el origen del Simultanesmo


Por Carmen Moreno Ibez.

de Rimbaud, es el Barroco de Gngora y la


pintura de Caravaggio, y son los Cantos a la
Noche y los Poemas a la Locura de Novalis
y Holderlin; es Vallejo, y Mallarm y tantos
y tantos otros con ismos o sin ellos.
El Simultanesmo es una idea, un
proyecto que nace y gira en torno a la
poesa, a la esttica, a la pintura,
indisolublemente unida a la poesa, ese
difcil arte que es hacer poesa.
Nuestra revista es independiente,
como nosotros somos independientes unos
de otros, incluso de nosotros mismos. Qu
nos une como grupo?: la poesa, el arte, la
msica, que es al fin y al cabo la poesa, el
ritmo, el trabajo con el imaginario, la
inocencia de Bachelard a la hora de mirar un
poema, la fenomenologa de la poesa, que
nace de s misma y se alimenta de s misma.
Todo est dicho y todo est por decir en
poesa.

El origen del Simultanesmo


siempre ser confuso y oscuro, como deben
ser todos los orgenes de todos los
movimientos o grupos poticos. Oiris
muchas definiciones simultanestas y todas
sern y no sern ciertas, ni certeras El
nombre simultanesmo, que os puede
parecer pretencioso o desmedido, nace,
como Dad de una broma, de un juego de
nios, o sencillamente, no significa nada
como afirm tantas veces Tristn Tzara.
As simultanesmo es un misterio,
un enigma, es un homenaje a todos los ismos
que
nos
precedieron:
simbolismo,
impresionismo, expresionismo, futurismo,
estridentismo, dadasmo, surrealismo. Y son
todos al mismo tiempo y ninguno, es
simultneamente la asimilacin de todos y la
ruptura con todos, es la ambigedad
lautramoniana y la provocacin de Ub
Rey, es la mstica de San Juan y el infierno

Obra de Aldo Alcota.

MATTA
Por Carlos M. Luis.

Hacia finales de la dcada de los


treinta apareci una figura deslumbrante en
el horizonte del surrealismo: Roberto Matta.
Trado al grupo de la mano de Salvador
Dal, gracias a Federico Garca Lorca que le
mostrara sus dibujos, comenz a ocupar un
sitio de primer rango dentro del movimiento
encabezado por Andr Breton. Arquitecto
de profesin (trabaj junto a Le Corbusier,
publicando en la revista de corte surrealista
Minotaure
un
artculo
titulado

Matmatica sensible, arquitectura del


tiempo), fue ante todo poeta de nacimiento.
Siguiendo su inclinacin, Matta elabor un
lenguaje alejado de las figuraciones de un
Dal o un Magritte, dentro de una atmsfera
proclive a los descubrimientos poticos ms
inauditos. Pues en eso consiste el
surrealismo: en ser el gran navegante de los
ocanos de la imaginacin. Dentro de ese
ambiente cargado de poesa, era natural que
la fuerza expansiva de su curiosidad llegase
a tocar lmites donde vemos embrollarse
toda suerte de apariciones. Su amistad
temprana con otros dos pintores: Ives
Tanguy y Gordon Onslow Ford lo llev
acompaado de la lectura del Tertium
Organum, obra debida a ese extrao
personaje llamado Ouspensky, a explorar
dimensiones espaciales que los tres amigos
recorrieron segn sus talantes. Tanguy
adentrndose en sus lejanos horizontes,
poblando
territorios
con
objetos
enigmticos, Onslow Ford preocupado en ir
creando vrtices lineales en sus espacios,
Matta abrindole el camino a unas
morfologas psicolgicas que llamara con
su habitual uso del lenguaje: inscapes.
Otro personaje tambin intervino en su vida
durante esa poca: Marcel Duchamp, a
quien Matta siempre le profes admiracin,

llegando en 1943 a pintar un cuadro en su


homenaje titulado The Bachelors twenty
years after. Eso ocurri en los momentos
en que el surrealismo necesitaba una
transfusin de nueva sangre, y en los
momentos en que la sangre habra de
derramarse a caudales en una Europa
abocada a una guerra devastadora. Fue
entonces que en 1939 en los albores de la
catstrofe, Andr Breton escribi su ensayo
Las tendencias ms recientes del surrealismo,
incluido en su libro El Surrealismo y la
Pintura, un elogio a la pintora de Matta,
donde afirm que Uno de nuestros ms

jvenes amigos, Matta Echaurren, se


encuentra desde ahora a la cabeza de una
produccin pictrica refulgente.
En qu consisti inicialmente esa
produccin? Mucho se ha discutido en las
concesiones que aos ms tarde y una vez
instalado en New York, Andr Breton
hiciera
acerca
del
abstraccionismo,
especficamente
el
de
tendencia
expresionista. En realidad se suele olvidar
que desde temprana fecha el poeta de
Nadja vio con mirada complaciente la
obra de Kandinsky, a quien llegara a invitar
al seno del movimiento, invitacin que el
maestro ruso declin. De manera que mucho
antes que Breton publicara su controvertido
ensayo escrito en 1944 sobre Enrico Donati,
la cuestin del abstraccionismo ya haba sido
planteada por l. En ese ensayo Breton se
ocupa
de
situar
la
alternativa
abstraccionismo versus figuracin dentro de
una perspectiva surrealista, continuando el
camino que ya Matta haba inaugurado
algunos aos atrs. Por otra parte, en su
segundo trabajo que escribiera sobre el
pintor cuando ya ste haba adoptado ciertas
formas humanas, deplora en cierta medida
el apartamiento del chileno a su estilo
anterior. Porque fue con ese estilo de

tendencia abstracta, que Matta penetr


dentro del surrealismo como una promesa.
Pero hagamos, sin embargo, algunos reparos.
Aunque la pintura que Matta realiz hasta
mediados de los cuarenta,
mostraba
indudables rasgos abstractos, la mirada de
Breton
percibi en la misma otros
elementos que lo llevaron a descubrir
relaciones con el pensamiento hermtico que
ya comenzaba a asentarse definitivamente en
sus ideas centrales. Le mencin de
Ouspensky dentro de este contexto es
importante,
pues
la
doctrina
multidimensional que sustentaba creaba una
conciencia csmica que Matta traduca en
trminos pictricos. La mencin que hace el
autor ruso de la existencia de otros seres
invisibles, se acoplaba a la tradicin que
poetas y hermetistas ya haban vislumbrado
como posible. Esa tradicin desemboc en
la concepcin bretoniana de los Grandes
Transparentes, implcita en la pintura de
Matta.
La produccin de Matta de esa
poca
representa entonces desde sus
comienzos, un mundo donde la visin
dejaba al desnudo un lenguaje cifrado en los
misterios que relacionan al macrocosmos
con el microcosmos.
Breton y los
surrealistas junto a l, nunca cesaron de
escarbar ese lenguaje hasta convertirlo en la
espina dorsal de su poesa. Se trataba, desde
luego, del culto surrealista a lo maravilloso
con todo lo que esto implicaba. Siguiendo
por el derrotero de lo maravilloso, el poeta
descubre la atraccin de la piedra en la
pintura de Matta: el gata en este caso, como
signo ascendente de una poesa que conduce
a lo que pudiera entenderse como el punto
supremo tan anhelado por el surrealismo.
Sus palabras sobre Kandinsky escritas en
1938, se deleitan en ver en las piedras ese
contendido cuando nos dice: El admirable

ojo de Kandinsky a penas velado detrs del


vidrio, forma junto a ste un cristal puro,
haciendo brillar bajo un cierto ngulo todas
las iridiscencias de lo rutilante del cuarzo.
Refirindose a las gatas en su ensayo sobre
Matta de 1944, percibe en las mismas,

fusin y germen, equilibrio y partidas,


compromiso convenido entre la nube y la
estrella, se ve en el fondo, como siempre
so el hombre. No es sino una gota, de
acuerdo, pero de ella se pasa directamente a
la concepcin hermtica del fuego vivo, del
fuego filosofal, para seguir afirmando: Matta
es aquel que se lanz al gata ya no designo
con eso tal variedad mineral particular- para
englobar todas las piedras que esconden esa
agua exaltada, esa alma del agua que
disuelve los elementos y da el verdadero
azufre o el verdadero fuego, segn el
testimonio de los ocultistas. Como se ver
el paso del cuarzo al gata, o sea de
Kandinsky a Matta, se produjo bajo la
inspiracin de la nocin surrealista de la
naturaleza basada a su vez en otra de
carcter hermtico, como escenario donde
las analogas tejen la unidad suprema entre
los seres.
La promesa de Matta consisti a mi
entender, en abrirle una nueva dimensin a
la mirada del surrealismo, dimensin que
utiliz una extensa gama de recursos
pictricos entre estos en primer lugar el
color- para crear lo que Lezama Lima llam
en una ocasin el espacio gnstico. No
poda por tanto, serle indiferente a Breton
una pintura tan cargada de alusiones a
temas que lo atraan apasionadamente. El
Matta que toc a las puertas del surrealismo
fue una figura que traa consigo una energa
contagiosa,
energa
que
termin
infiltrndose en los pintores de la llamada
escuela de New York. Su gestualidad
desgarraba las veladuras que ocultaban la

poesa latente que los surrealistas siempre


escucharon. Ciertamente el logos de la
pintura se hizo carne en la obra de Matta y
con ese logos hemos aprendido a percibir las
cosas de otra manera.

MATTA
Imagnate una plancha econmica sobre una
docena de camisas bien planchadas
Formando una pirmide unilateral comestible
armnica
Colocada frente a ti todos los das en tu mesa
mientras tragas tu sopa
Que no cambiar jams de lugar
Ella ser tu compaera de juego que pedir su
alimento a las horas indicadas por el mdico
Entre un juego y otro
T la tomars en tus brazos entre pecho y
camisa
Ella te pedir una regadera de amanto que t le
dars
Saldrs enseguida a tu trabajo como todos los
das
Y ensears al vecino a sembrar su campo
A espantar las moscas de su ensalada
A sembrar zanahorias blancas blancas en la arena
blanca
Despus regresars a casa sin pensar en el
maana
Te sentars delante de tu plato favorito
Imagnate una docena de servilletas bien
planchadas
Unidas todas por sus extremos
Como las orejas de dos mujeres que aman a un
mismo hombre
T te habituars a este pequeo cambio
Porque tu mesa ser una mosca tornasol.

ROBERTO MATTA (19112001)

Jorge Cceres. Poema aparecido en la revista Leit


Motiv, Santiago de Chile (19421943).

POETA

Obra de Enrico Baj.

ARTE

gruposimultaneista@gmail.com

http://gruposimultaneista.blogspot.com

Colaboran en este nmero: Carlos M. Luis,


Sergio Marn, Carmen Moreno, Ana
Noguera (Lola Pan), Hamdi Zein, Santiago
Snchez, Nacho Cebrin, Misael M.,
Emiliano de Rokha, Waldo Rojas, Marcelo
Bordese, Aldo Alcota.
Portada: Lola Pan.

MaxAubestuvoenValencia.

POESA
Simultanesm
o

Pronto el nmero 3.

EDICIONES
SIMULTANESTAS.
2011. VALENCIA.

También podría gustarte