Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
La cada de Constantinopla
El Cocodrilo Lector.
El Cocodrilo Lector
Historia
LA CADA DE CONSTANTINOPLA
De STEVEN RUNCIMAN
Libro impreso fuente:
ESPASA CALPE S.A.
Coleccin Austral N 1525
Madrid, 1973
ISBN: 84-239-1525-5
Cambridge University Press, 1965
Edicin original en ingls: The Fall of Constantinople,
Massachusetts, Cambridge University Press, 1965
Traduccin de Victorino Peral Domnguez
Esta edicin electrnica: enero, 2010
A mi hermano
NDICE
PREFACIO ....................................................................................... 5
I. OCASO DE UN IMPERIO ..................................................... 13
II. AUGE DEL SULTANATO ................................................... 51
III. EL EMPERADOR Y EL SULTN .................................... 98
IV. EL PRECIO DE LA AYUDA OCCIDENTAL.............. 118
V. PREPARATIVOS DEL ASEDIO ....................................... 140
VI. COMIENZA EL ASEDIO.................................................. 163
VII. PRDIDA DEL CUERNO DE ORO ............................ 186
VIII. LAS ESPERANZAS SE DESVANECEN .................... 207
IX. LTIMOS DAS DE BIZANCIO..................................... 226
X. CADA DE CONSTANTINOPLA ................................... 243
XI. DESTINO DE LOS VENCIDOS ..................................... 264
XII. EUROPA Y EL CONQUISTADOR............................... 291
XIII. LOS SUPERVIVIENTES ................................................ 328
APNDICE I. PRINCIPALES FUENTES PARA UNA
HISTORIA DE LA CADA DE CONSTANTINOPLA ..... 346
APNDICE II. LAS IGLESIAS DE CONSTANTINOPLA
TRAS LA CONQUISTA ............................................................ 358
BIBLIOGRAFA .......................................................................... 368
PREFACIO
en el Renacimiento, pero durante casi medio siglo, antes de 1453, los estudiantes bizantinos cambiaron la
pobreza e inseguridad de su pas natal por las pinges
ctedras de Italia y, los griegos, que los siguieron despus de 1453, llegaron, en su mayora, no como refugiados de un dominio infiel, sino como estudiantes de
islas cuyo control mantena todava Venecia. Durante
bastantes aos el auge del poder otomano caus algunas dificultades a las ciudades comerciales de Italia, si
bien no yugul su comercio excepto cuando bloque
el acceso al mar Negro. La conquista otomana de
Egipto fue menos desastrosa para Venecia que la conquista de Constantinopla, y si Gnova sufri un duro
golpe por el dominio de los Estrechos por parte del
sultn, lo que provoc su ruina no fue la prdida del
comercio exterior, sino su precaria situacin en Italia.
Incluso en el terreno ms amplio de la poltica, la
cada de Constantinopla supuso muy pocos cambios.
Los turcos acababan de llegar a las orillas del Danubio
y amenazaban la Europa central, y cualquiera pudo
percatarse de que Constantinopla estaba perdida, de
que un imperio consistente poco ms que en una ciudad decadente no poda resistir a un imperio cuyo territorio se extenda por la mayor parte de la pennsula
tiana, que operase sobre esta base, tal vez los derrocara. Constantinopla en su poder, estaban seguros. Hoy,
tras todas las vicisitudes de su historia, los turcos siguen en posesin de Tracia y todava se mantienen
firmes en Europa.
Para los griegos, la cada de la ciudad fue, incluso,
ms transcendental, pues para stos se trataba, en realidad, de la conclusin de un captulo. La esplndida
civilizacin bizantina ya haba representado su papel
civilizando al mundo y ahora agonizaba con la ciudad
agonizante. Pero an no haba muerto. El decadente
pueblo de Constantinopla, a punto de sucumbir, inclua las ms penetrantes inteligencias de la poca, hombres imbuidos de la ms alta tradicin cultural, que se
remontaba a Grecia y Roma. Y mientras un emperador, virrey de Dios, viviese en el Bsforo, todo griego,
aunque pudiese estar esclavizado, poda tambin sentirse orgulloso de que segua perteneciendo a la verdadera y ortodoxa comunidad cristiana. El emperador no
poda hacer casi nada por ayudarle en este mundo, pero segua siendo centro y smbolo del poder divino.
Una vez cados el emperador y su ciudad, comenzaba
el reino del Anticristo. Grecia caminaba hacia el abismo y luchaba como poda por la supervivencia. A la
inextinguible vitalidad y coraje del espritu griego debemos el que no pereciera por completo el helenismo.
En esta historia el pueblo griego es el hroe trgico,
y he procurado hablar de l teniendo muy presente lo
dicho. Ya se ha reiterado con frecuencia antes. Esto
casi impresion a Gibbon, aunque no del todo, pero s
lo suficiente para hacerle olvidar su desdn por Bizancio. Sir Edwin Pears, ltimamente, habl de ello con
profusin en una obra inglesa publicada hace sesenta
aos, y que todava merece leerse. Su exposicin de las
autnticas operaciones del asedio, basada en un estudio a fondo de las fuentes y en su conocimiento personal del terreno, sigue siendo plenamente vlida, si
bien en otras partes los progresos en la investigacin
moderna han dejado la obra un tanto anticuada. Tengo
una gran deuda con esta obra, la mejor exposicin de
los acontecimientos de 1453 en todas las lenguas.
Desde su publicacin, muchos estudiosos incrementaron su acervo cultural. Especialmente, en el ao 1953
fui testigo de la publicacin de mltiples artculos y
ensayos para celebrar su quinto centenario. Con todo,
si exceptuamos la obra de Gustavo Schlumberger, publicada en 1914 y basada casi toda en la de Pears, no se
ha publicado ningn relato exhaustivo del asedio, en
nombre turco de Mehmet y no de Mehmed o Mohamed. Espero que mis amigos turcos me perdonarn
por haber denominado a la ciudad, de que trata mi
obra, Constantinopla y no Estambul. Hubiera sido pedante obrar de otra manera.
CAPTULO I
OCASO DE UN IMPERIO
Adn de Usk, quien trabajaba en la corte del rey Enrique, era una tragedia ver al emperador all. Consider
escriba Adn lo doloroso que era, que este gran
prncipe cristiano se viese obligado por los sarracenos
a buscar ayuda contra ellos de un extremo de Oriente
a las islas ms occidentales... Dios mo! aadi,
qu va a ser ahora de ti, antigua gloria de Roma?1
En realidad, el antiguo Imperio romano haba quedado muy reducido. Manuel era el legtimo heredero
de Augusto y de Constantino, pero pasaron muchos
siglos antes de que los emperadores, que residan en
Constantinopla, pudiesen exigir obediencia al mundo
romano. Para el Occidente eran, sin ms, seores de
los griegos o de Bizancio, indignos rivales de los emperadores surgidos en aqul. Hasta el siglo XI, Bizancio haba sido una potencia brillante y dominadora, paladn de la Cristiandad contra la embestida del Islam.
Los bizantinos cumplieron con su deber con energa y
xito hasta que en pleno siglo XI vino una nueva provocacin del Oriente con la invasin de los turcos, en
tanto que Europa occidental se haba desarrollado lo
suficiente como para intentar por s misma el ataque
en la persona de los normandos. Bizancio se haba
comprometido en una guerra en dos frentes en el
momento en que atravesaba dificultades constitucionales y dinsticas. Los normandos fueron rechazados,
pero perdieron la Italia bizantina; en cambio, los bizantinos tuvieron que abandonar para siempre a los
turcos las tierras que les proporcionaron la mayor parte de los soldados y los mayores contingentes de vveres: las llanuras interiores de Anatolia. En lo sucesivo,
el Imperio quedaba entre dos fuegos, y esta posicin
intermedia se vio complicada por el movimiento que
llamamos las Cruzadas. Los bizantinos, en cuanto cristianos, simpatizaron con los cruzados. Empero, su dilatada experiencia poltica les ense a mostrarse un
tanto tolerantes con los infieles y a aceptar su existencia. La Guerra Santa, tal y como la hacan los occidentales, les pareca peligrosa y quimrica.
Con todo, esperaban obtener ventajas de ella, pues
los intermediarios slo estn seguros si son fuertes.
Bizancio sigui representando el papel de una gran potencia, cuando de hecho su fuerza ya estaba minada.
La prdida de Anatolia, que abasteca los territorios en
un perodo de continuas guerras, oblig al emperador
a depender de los aliados y mercenarios extranjeros, y
ambos exigan la paga en numerario y privilegios comerciales. Las exigencias llegaban en un momento en
maron a los genoveses, a quienes hubo que recompensar; y ahora la colonia genovesa de Pera o Glata, precisamente a travs del Cuerno de Oro, haba arrebatado la mayor parte del comercio de la capital.2 Existan
peligros por doquier. En Italia haba potentados vidos de vengar la cada del Imperio latino. Prncipes eslavos en los Balcanes ambicionaban el ttulo imperial.
En Asia, los turcos permanecieron quietos durante
algn tiempo: en realidad, sin esta tranquilidad difcilmente hubiera sobrevivido Bizancio. Mas pronto haban de revivir, ahora bajo el mando de una dinasta de
brillantes adalides: Osmn y sus sucesores otomanos.
El restaurado Imperio bizantino, con sus complejos
compromisos en Europa y constantemente amenazado por el Occidente, necesitaba ms dinero y hombres
de los que dispona. Emple mucha cicatera en la
frontera oriental hasta que fue demasiado tarde y los
turcos otomanos forzaron las defensas.3
Otra vez cundi el desencanto. El siglo XIV fue para Bizancio un perodo de desastre poltico. Durante
varias dcadas pareci probable que el gran reino serbio absorbera a todo el Imperio. Las provincias fueron devastadas por la rebelin de una banda de mercenarios: la compaa catalana (los almogvares). Si-
crativas ctedras. La idea de una integracin de la cultura bizantina e italiana se haca cada vez ms atractiva
y, en tanto se salvaguardaran las tradiciones griegas,
importaba que se incluyera la sumisin a Roma, teniendo en cuenta el honor rendido a Roma en el pasado y el esplendor de la vida italiana como ahora se
pona de manifiesto?12
nicamente entre los polticos e intelectuales se encontraban los defensores de la unin. Los monjes y el
bajo clero eran los ms acrrimos adversarios. Algunos
actuaban por motivos culturales. Estaban orgullosos
de su fe y tradiciones. Rememoraban los sufrimientos
de sus antepasados en poder de los jerarcas latinos bajo los emperadores. Hubo quienes influyeron en las
mentes del pueblo, aseverando que la unin era lo peor moralmente y que consentir en ella los pona en peligro de condenacin eterna. Sera un destino mucho
peor que un desastre lo que pudiese sobrevenirles en
este mundo efmero. Contra su oposicin habra sido
difcil para todo emperador cumplir cualquier promesa
de unin y estaban apoyados por los sabios y telogos,
cuya lealtad a la tradicin era intelectual tanto como
emotiva, y por los polticos que se asombraban de que,
de hecho, el Occidente pudiese salvar a Bizancio.
intrigas saldra como emperador occidental. Constantinopla no corra peligro inmediato, por qu habra de
preocuparse ahora?17
En la misma Constantinopla no exista tal optimismo. Pero pese a la conciencia del peligro, la brillante
vida intelectual prosegua. Ya haba desaparecido la
ms vieja generacin de sabios. Ahora, aparte del
mismo emperador, la figura descollante era Jos
Briennio, rector de la Academia Patriarcal y profesor
de la Universidad. Fue el maestro que educ a la ltima notable generacin de eruditos bizantinos. Estaba
versado en la literatura occidental tan bien como en la
helena, y apoy al emperador para que incorporase los
estudios occidentales a los planes de la Universidad.
Acogi calurosamente a los estudiantes occidentales.
Por cierto, Eneas Silvio Piccolomini, el futuro Po II,
haba de escribir posteriormente que en su juventud
todo italiano con pretensiones de saber siempre pidi
estudiar en Constantinopla. Pero Briennio, como Manuel, se opusieron a la unin de las Iglesias. No poda
aceptar la teologa romana ni abandonar las tradiciones
bizantinas.18
Un sabio incluso ms notable, Jorge Gemisto
Pletn, ligeramente ms joven que Briennio, se tras-
cidi presionar en favor de la unin con Roma. nicamente la Iglesia occidental era capaz de poner de
acuerdo a Occidente para la liberacin del Oriente. El
Papado se haba rehecho del cisma, aunque se haba
recuperado mediante el movimiento conciliar. Juan
supo que la nica probabilidad de inducir a su pueblo
a que aceptase la unin, era que lo decidiese un concilio tan ecumnico como las circunstancias lo permitiesen. El Papado, en estos momentos, no rechazara el
proyecto de un concilio. Tras largas negociaciones, el
papa Eugenio IV invit al emperador a que enviase
una delegacin a un concilio que se celebrara en Italia.
Juan habra preferido que se hubiera reunido en Constantinopla, pero acept la invitacin. El concilio se inaugur en Ferrara, en 1438 y, luego, al ao siguiente,
se traslad a Florencia, donde se llevaron a cabo los
ms transcendentales debates.
Sera tedioso para el lector pormenorizar el Concilio. Hubo discusiones de precedencia. Tena que presidir el emperador, como lo hicieron en los primeros
concilios? Cmo habra de recibir el Papa al emperador de Constantinopla? Se decidi que los debates se
basaran en la recta interpretacin de los cnones de
los concilios ecumnicos y en los textos patrsticos.
fluido por su madre, la emperatriz Elena, dej de presionar. Todo cuanto hizo fue sembrar la divisin y el
encono en la decadente ciudad.23
Aunque una expedicin contra los turcos alcanz
un inmediato xito, se acept de mala gana. El papa
Eugenio IV predic la Cruzada en 1440 y, finalmente,
organiz un ejrcito compuesto en su mayora por
hngaros, quienes atravesaron el Danubio en 1444.
Mas el legado pontificio, cardenal Cesarini, tras obligar
al jefe militar, Juan Hunyadi, voivoda de Transilvania,
a anular un tratado solemne con el sultn con el pretexto de que los juramentos hechos a los infieles eran
invlidos, discuti con l sobre la estrategia. El sultn
Murat no tuvo muchas dificultades en aplastar a las
fuerzas de los cruzados en Varna, a orillas del mar Negro.24
Muchos historiadores occidentales fueron del parecer que los bizantinos, al rechazar la unin, cometieron un suicidio imperdonable y obstinadamente. La
gente sencilla dirigida por los monjes fue inducida a
mostrarse apasionadamente leal a su credo, liturgia y
tradiciones que crean haban sido dispuestos por
mandato divino; habra sido un pecado abandonarlos.
Era una poca religiosa. Los bizantinos saban que esta
vida terrena slo era la antesala de la vida eterna futura. Ni siquiera mereca considerarse el comprar aqu
abajo una salvacin material al precio de la eterna. En
ellos se daba, asimismo, cierto cariz de fatalismo. Si les
sobrevena un desastre, sera castigo de Dios por sus
pecados. Eran pesimistas. En la atmsfera nebulosa y
melanclica del Bsforo se apagaba la alegra natural
de los griegos. Incluso en la gran poca del Imperio
hubo quienes susurraron profecas de que no durara
para siempre. Era bien sabido que estaba escrita en las
piedras por toda la ciudad y en los libros escritos por
los sabios antiguos la lista de los emperadores, y que se
encaminaba a su fin. No poda tardar el reino del Anticristo. Incluso los que confiaban en que la Madre de
Dios no permitira nunca que una ciudad consagrada a
ella cayese en manos de los infieles, eran muy pocos en
nmero. La unin con el Occidente hereje no poda
traer la salvacin ni cambiar el destino.25
Puede ser que esta visin piadosa fuese ignorante y
estrecha, aunque tambin haba estadistas previsores
que dudaban de los beneficios de la unin. Muchos de
ellos especulaban, con razn, que el Occidente nunca
podra o querra enviar ayuda bastante eficaz para atajar la fuerza militar magnficamente organizada de los
cin atribuida por sus enemigos al ltimo gran ministro de Bizancio, Lucas Notaras: Es preferible el turbante del sultn al capelo del cardenal, no era tan injuriosa como parece a primera vista.27
Para Besarin y sus colegas humanistas que se afanaban y dedicaban en Italia a conseguir ayuda para sus
compatriotas, la atmsfera de Constantinopla pareca
extraa, insensata y mezquina. Estaban convencidos
de que la unin con Occidente traera tal energa cultural y poltica que Bizancio podra levantarse otra vez.
Quin puede afirmar que estaban equivocados? El
emperador Juan VIII vivi durante nueve infelices
aos tras su regreso de Italia. Haba vuelto justo a
tiempo de ver muerta por la peste a su adorada emperatriz, Mara de Trebisonda. No tuvo descendencia.
Sus hermanos perdan el tiempo en luchas intestinas,
en el Peloponeso, o en intrigas contra l en Tracia. De
toda su familia slo poda confiar en su anciana madre,
la emperatriz Elena, y a sta le disgustaba su poltica.
Procur por todos los medios mantener la paz en su
dividida capital con paciencia y tacto. Invirti con
prudencia todo el dinero que el Estado pudo ahorrar
en restaurar las grandes murallas interiores de la ciudad, que estaran dispuestas para el ataque inevitable
CAPTULO II
AUGE DEL SULTANATO
relaciones con el Imperio bizantino y los prncipes selyuces impacientes por impedir cualquier accin por
parte de los bizantinos en la frontera abas del norte en
apoyo de un ataque fatimita. Muchos nobles turcos se
haban establecido ya con sus partidarios en las fronteras bizantinas y representaban el papel de los barones
fronterizos, haciendo incursiones cuando se les deparaba una oportunidad. El sucesor de Tughril, su sobrino Alp Arslan, se decidi a alejar cualquier peligro de
agresin de los bizantinos. Saque y se anexion la antigua capital armenia de Ani y anim a sus barones
fronterizos a que redoblaran sus incursiones. Bizancio
replic apoderndose del ltimo principado armenio
independiente. Con todo, las guarniciones imperiales
no eran lo suficientemente fuertes para contener los
ataques y no haba akritai para tratar con ellos. En
1071 el emperador romano Digenes decidi que era
necesaria una expedicin militar para defender la frontera. Las recientes economas redujeron el ejrcito imperial, y el emperador dependa, principalmente, de
mercenarios, algunos de la Europa occidental y otros
muchos de los turcos cumanos. Alp Arslan se hallaba
en Siria en campaa contra los fatimitas, cuando se enter de la expedicin. Supuso se trataba de un paso en
haban odo hablar de esas ricas tierras que permanecan abiertas a la ocupacin.5
Durante algn tiempo a los barones mahometanos
fronterizos se les otorg el ttulo de ghazi, luchadores
por la fe. El ghazi eran un tosco equivalente al caballero cristiano. Estaba revestido en apariencia de cierta
clase de insignias y prest cierto juramento a un soberano, idealmente al califa, y acat los futuwwa, cdigo
mstico de conducta moral que se desarroll en los siglos X y XI y fue adoptado por los gremios y corporaciones del mundo islmico. Los ghazis turcos eran fundamentalmente luchadores y conquistadores. No se interesaban por organizar el Gobierno. A medida que
avanzaban y se iban apoderando de los territorios, los
gobernaban como sus dominios fronterizos, no molestando a las poblaciones locales, que buscaban en ellos
proteccin contra otros atacantes y sosteniendo su
Gobierno con el botn que obtenan de sus incursiones. En las tierras fronterizas, habituadas durante siglos a este gnero de vida, su llegada provoc cierto
resentimiento. Sus seguidores pudieron desalojar a algunos cristianos, que huyeron hacia refugios ms seguros. Pero la poblacin ya estaba mezclada y era fluida.
La influencia turca no se apart mucho de la norma
establecida. Pero a medida que se adentraban por el interior de Asia Menor, cambi la norma. En algunos territorios los cristianos huyeron ante ellos, dando tiempo a que los miembros de las tribus turcas los ocupasen. En otros, las ciudades y pueblos cristianos trataron de defenderse, pero pronto quedaron aislados y
sometidos por la fuerza al dominio de los invasores.
Las incursiones terminaron por que se deteriorasen
rpidamente los caminos, puentes, pozos y canales de
riego. La antigua economa no pudo sobrevivir.6
Al no encontrar oposicin organizada, los ghazis invasores pudieron invadir la pennsula entera, dejando
solamente en manos de los bizantinos algunos territorios costeros. Slo cuando el emperador Alejo Comneno reorganiz el Imperio, reform el ejrcito imperial y, empleando la diplomacia para enfrentar a cada
jefe ghazi contra su vecino, se recuper el terreno.
Mientras, la dinasta selyuc, alarmada por el caos de
Anatolia, envi a uno de sus miembros ms jvenes a
que organizase las conquistas dentro de un reino islmico establecido. La tarea del prncipe selyuc Solimn
y de su hijo Kilij Arslan fue perturbada por las guerras
e intrigas y por el apoyo prestado a Bizancio por los
soldados de la primera Cruzada. En los primeros aos
artes y las ciencias. A su prudencia y capacidad de gobierno se debe que la transicin de Anatolia, de pas
principalmente cristiano a otro fundamentalmente musulmn, se llevase a cabo tan pacficamente que nadie
se molest en recordar los pormenores.7
El fructfero Gobierno de los selyuces termin con
las invasiones monglicas. Primeramente, muchas tribus turcas, huyendo de los ejrcitos mongoles, penetraron en Asia Menor. Se asentaron en la frontera occidental donde se reunieron con los ghazis, que tascaban el freno bajo la dominacin selyuc. En 1243 los
mongoles mismos hicieron su aparicin. El sultn selyuc sufri una aplastante derrota de la que jams se
recuper su reino. Desde entonces l y sus sucesores
fueron tributarios y vasallos del mongol Ilkn de Persia, y decay su poder y autoridad. En menos de un siglo se extingui su dinasta.8
La decadencia del sultanato selyuc fue librando
gradualmente a los prncipes ghazis fronterizos de las
trabas. Cada vez se unan a ellos ms fugitivos de la
dominacin monglica, funcionarios de las ciudades
selyuces, campesinos de las zonas devastadas y llenas
de exacciones, santones, jeques y derviches, muchos
de los cuales eran considerados herejes en los crculos
vueltos y adornados con leyendas creadas tras el encumbramiento de dicha familia. Podan presentar una
lista de veintin antepasados que se remontaban a Noah, si bien se aadieron otros treinta y uno ms tarde,
para hacer la cronologa ms convincente. La lnea alcanzaba al hroe epnimo, Oghuz Kan, fundador de
los turcos oghuz y a travs de su hijo Gok Alp y su
nieto Chamundur, que se identifica con Chavuldur;
segn las otras leyendas uno de los veinticuatro nietos
de Oghuz, de los que descendan las veinticuatro tribus principales de Oghuz. Pero si bien haba una tribu
chaudar que fue absorbida en la comunidad otomana
ya mediado el siglo XIII, se trataba de una tribu distinta, hostil en un principio a la hegemona de Osmn.
Otra leyenda engrandeca a la familia atribuyendo al
ms viejo de los nietos de Oghuz, Qayi, hijo de Gun
Kan, como sucesor, haciendo de los otomanos una
rama de la tribu ms antigua de Oghuz. Mas esta tradicin slo apareci en el siglo XV, tras de haber sido
generalmente admitida la otra alternativa de la descendencia de Gok Alp. Los aduladores cortesanos en el
siglo XV complicaron la sucesin con los antepasados
rabes de la dinasta, aunque sta nunca reivindicase su
origen del mismo Profeta; la genealoga de sus descen-
dientes era demasiado bien conocida.11 El Sultn Conquistador, Mehmet II, intent impresionar a sus sbditos tanto turcos como griegos defendiendo la teora de
que su familia descenda de un prncipe de la Casa Imperial de Comneno emigrado a Konya, y aqu se convirti al Islam y se cas con una princesa selyuc.12
No existen pruebas para poder defender cualquiera
de estas teoras. El historiador prudente concluir que
Ertughrul no fue un jefe de tribu, sino un caudillo capaz ghazi, de origen desconocido, quien de algn modo
se abri camino hacia la frontera y, aqu, con sus proezas, agrup en torno suyo un nmero suficiente de seguidores como para permitirle fundar un emirato. Su
principal capital fue la posicin geogrfica de las tierras
ocupadas por l. Una comunidad ghazi, para justificar
su existencia, tena que atacar y avanzar por el territorio infiel. Hacia fines del siglo XIII casi todos los emires ghazis haban llegado hasta los lmites del Asia Menor. Los bizantinos se haban ido y el mar detuvo su
avance. Si bien osados piratas, como los emires de Aydin y Sinope, pudieron atacar por sorpresa y con provecho las costas enemigas, ninguno de ellos posea un
poder martimo como para planear el transporte de suficiente contingente de su gente y establecer colonias
allende el mar. Si prescindimos de los emiratos que limitaban con el Imperio de Trebisonda, hacia el lejano
Este, nicamente el territorio heredado por Osmn
continuaba frente a una frontera infiel. Por el interior
de las tierras de Osmn fue por donde se desparramaban ahora los ms activos elementos entre los turcos;
los jefes ghazis se afanaban por hallar ricos territorios
que pudieran atacar por sorpresa; derviches y sabios
ansiosos por huir lejos de los odiosos mongoles; y una
compacta masa de campesinos miembros de tribu que
seguan buscando territorios en los que aposentarse
con sus rebaos. As Osmn se encontr con recursos
humanos desproporcionados a su pequeo emirato.
Si Osmn no hubiese sido un jefe genial, lo hubieran hundido los emigrantes. Poco sabemos de cmo
tuvo que habrselas con ellos. Pero es significativo que
en la ms antigua inscripcin que ha quedado, en la
que un jefe otomano se da a s mismo el ttulo de
sultn inscripcin colocada por Orhn, hijo de Osmn,
en una mezquita de Brusa, la frmula rece as: Sultn
hijo del sultn de los Ghazis, Ghazi, hijo de Ghazis,
margrave de los horizontes, hroe del mundo. Fue
como jefe supremo ghazi como Osmn estableci su
autoridad Mientras otros emires ghazis, incapaces de
extenderse ms all de los lmites conocidos, se entregaron a luchas intestinas, Osmn ofreci una vida ghazi
a todo el que aceptase su mando.
El Imperio bizantino no poda ignorar el desafo
Tal vez el camino ms prudente hubiera sido la inmediata evacuacin de sus ejrcitos fuera de Anatolia y
haber dejado el pas en manos de Osmn concentrando su potencia en las fuerzas navales, lo bastante poderosas para impedir cualquier travesa de los estrechos hacia Europa. As, pues, cuando Osmn vio que
el mar pona un dique a su expansin, su emirato tambin pudo haber decado y sus seguidores dispersarse
en busca de otros territorios. Pero no haban de esperarle tales previsiones ni autolimitaciones. En un principio no se percataron en Constantinopla de la importancia de Osmn. Los ejrcitos imperiales eran enviados contra los turcos de Aydin y Manisa, sin xito, durante las ltimas dcadas del siglo XIII. Slo cuando
Osmn derrot a una fuerza bizantina, en Bafeo, entre
Nicea y Nicomedia, en 1301, y comenz a establecer a
su gente al norte del monte Olimpo, le prestaron seriamente atencin. Los bizantinos no podan tranquilamente permitir a los mahometanos que ocupasen sus
ltimas posesiones asiticas, tierras tan prximas a la
misma capital. Empero, su oposicin estaba mal organizada y era ineficaz. En 1305 la compaa catalana
almogvares a la que el emperador Andrnico II haba contratado como mercenarios, derrot a Osmn
cerca de Leuke. Mas pronto los catalanes se rebelaron
contra el emperador y comprometieron al Imperio en
diez aos de guerra civil. Durante esos aos no slo se
trasladaron de un lado a otro de los Dardanelos contingentes de tropas turcas contratadas, ya por el emperador, ya por los catalanes, sino que Osmn pudo consolidar sus posesiones en tierra firme, hasta el mar de
Mrmara. Asimismo llev la ventaja en las expediciones que no eran estrictamente de su incumbencia. En
1308 fueron sus tropas las que tomaron parte principal
en la conquista de feso, la ltima ciudad bizantina
que quedaba en la costa del Egeo, si bien fue entregada al emir de Aydin. Durante los pocos aos que siguieron tom posesin de las ciudades bizantinas de
toda la costa del mar Negro, desde Inebolu al Sangario.
La marcha de los catalanes fue seguida de guerras
civiles dinsticas en Bizancio. Otra vez se opuso a
Osmn muy poca resistencia. Sus ejrcitos consistan,
principalmente, en la caballera, sin disponer de
mquinas de asedio. Para conquistar ciudades fortificadas arrasaba los campos circundantes, expulsando o
reduciendo a esclavitud a los campesinos locales y estableciendo en el lugar a sus propios seguidores. De
este modo la ciudad quedaba desconectada de sus
fuentes de abastecimiento y, a menos que un ejrcito
se interpusiese para acudir en su auxilio, tena que capitular. Ahora se concentraba en la ciudad de Brusa, se
asentaba en las laderas norteas del radio de accin del
Olimpo, en fuertes defensas naturales y bien situadas
para ser un centro de operaciones a lo largo de la costa
del mar de Mrmara. Sus fortificaciones y la riqueza
del territorio que se extenda al pie de las murallas le
permitieron desafiarle durante diez aos. Pero el emperador no poda enviar socorros. En el otoo de
1326 se vio obligado a capitular. Al llegar las noticias a
Osmn, aqul estaba agonizando y muri das despus,
en noviembre. Aprovechando magnficamente sus
oportunidades, convirti un pequeo emirato fronterizo en la principal potencia entre los turcos y la avanzadilla ghazi dentro de la Cristiandad.13
Osmn result afortunado con sus hijos. El mayor,
Orchn, le sucedi en el trono. Se deca que, segn
exiga una tradicin turca, ofreci compartir la sobe-
fes ghazis y se estableciesen inmediatamente en la regin que conquistasen. Al morir Orchn, probablemente en 1362, los turcos eran dueos de la Tracia occidental. Asimismo, el sultn aument su territorio en
Asia, no tanto con guerras como por el afn de otros
turcos por formar parte de un estado ghazi tan victorioso. Segn parece, absorbi los emiratos de Sarakn
y Karasi, al noroeste. Decaa el poder Germiyn, y as
pudo asentar su dominio en Eskishehir y Ankara. Su
principal enemigo en Asia fue el emirato de Aydin, que
le cerr el paso por el suroeste.16
No slo fue un gran prncipe Orchn por sus conquistas. Con ayuda de su visir organiz vigorosamente
su Estado, sin destruir la cualidad ghazi que estimul
sus mpetus. Foment el desarrollo de las ciudades,
sirvindose de los ajis, gremios de artesanos y comerciantes que siguieron a los futuwwa. Se opuso un tanto
a la demoledora influencia de los derviches invitando a
cooperar a los ulemas, custodios oficiales de la fe y tradiciones islmicas. Su enseanza garantizaba buen trato a sus sbditos cristianos, en nmero creciente. Si
una ciudad o distrito le opusiesen resistencia y fuesen
tomados por la fuerza de las armas, los cristianos perderan sus derechos. Una quinta parte de la poblacin
era reducida a esclavitud, los hombres enviados a trabajar en las tierras del conquistador y los muchachos
adiestrados en las armas. Si capitulaban, se les permita
conservar sus iglesias y costumbres. Muchos cristianos
prefirieron este rgimen al del emperador, porque los
impuestos eran menos exorbitantes. Aunque algunos
abrazaron el Islam por un deseo natural de incorporarse a las clases gobernantes, no se les obligaba a convertirse. Adems, los ulemas edificaban madrasahs, o sea,
mezquitas-escuelas en todas las ciudades donde llegaban, y as podan proporcionar al sultn una lite preparada para la administracin.17 Al mismo tiempo se
reorganizaba el ejrcito. Hasta entonces haba consistido casi enteramente en caballera ligera sacada de tribus que haban seguido siendo fundamentalmente
nmadas. Ahora se proyect de nuevo en dos secciones principales: haba una milicia regular compuesta de
hombres a quienes el sultn reparta tierras y pagaban
una mdica renta y la obligacin de cumplir el servicio
militar all donde se les requiriese. Semejante feudo,
hereditario, se denominaba timar. Otros ms extensos
y de ms valor, conocidos por ziamet, implicaban una
mayor renta, y los arrendatarios ocupaban un alto cargo en el ejrcito con mayores obligaciones de proveer
inquietas por sus colonias y comercio a la vez, comenzaron a sondear las posibilidades de una alianza general contra el infiel, pero sus intentos resultaron estriles. El emperador Juan V viaj a Italia para exponer
los peligros que amenazaban e intentar contratar a
mercenarios a los que no poda pagar. A su regreso se
vio forzado, en 1373, a reconocer al sultn como soberano, prometindole un tributo anual y ayuda militar
cuando la exigiese, y su hijo Manuel march como
rehn a la corte de Murat. Juan era un vasallo leal.
Qued recompensado cuando en 1374 su hijo mayor
Andrnico, se conjur con el hijo de Murat, Sauji,
contra ambos padres. Murat, con sus tropas, fue el que
sofoc la rebelin. Al rebelarse de nuevo Andrnico,
apoderndose de Constantinopla de 1376 a 1379, Manuel pudo conseguir del sultn apoyo suficiente que le
permitiese restablecer a su padre. Pero el precio que
pag entonces fue obligarse a incorporarse al ejrcito
turco en la conquista de la leal, intrpida y aislada ciudad de Filadelfia, ltima posesin bizantina en Asia sin
contar el Imperio de Trebisonda.20
Aunque Occidente estaba ahora seriamente preocupado, proyectando prematuramente cruzadas, el
nico Gobierno que no cejaba en sus continuos ata-
ques contra los turcos era la Orden de los Hospitalarios de Rodas. Pero su principal enemigo era el emir
de Aydin, y cualquier restriccin de su poder redundara en provecho de su rival, el sultn otomano. Murat quedaba as con las manos libres para avanzar hacia
los Balcanes. En este momento se desparramaban por
Tracia hordas de turcos de todas las partes de Anatolia, con sus familias y, a menudo, con sus rebaos.
Continuaba la necesidad de expansin. Serbia segua
siendo la principal potencia de la pennsula, si bien
haba sido dividida en dos tras la muerte de Dushan en
1355. Bulgaria no se haba rehecho de su derrota serbia en Velbuzhd en 1330, pese a que la poltica serbia
de humillar a Bulgaria suprimi simplemente lo que
pudo haber sido un til Estado tapn. Los blgaros
hicieron poco para oponerse al avance turco, a no ser
el envo de un contingente al gran ejrcito que Vukashin, rey de Serbia meridional, mand hacia Tracia en
1371. Vukashin esperaba detener a los turcos, pero era
un mal general: permiti que se le sorprendiera y sufriera un descalabro por parte de un reducido ejrcito
turco en Chirmen, a orillas del Maritsa. La victoria de
Maritsa puso en manos de Murat la mayor parte de
Bulgaria, as como la Macedonia serbia. El rey de Bul-
enviar una expedicin contra el emir Karamn y orden a sus vasallos de los Balcanes que proporcionaran contingentes de tropas. El sentimiento de vergenza de los orgullosos serbios ante la peticin fue
tan grande, que el rey Lzaro renunci a su vasallaje.
Un repentino ataque turco que le despoj de la ciudad
de Nish, le oblig otra vez a someterse. Pero entretanto concibi una alianza panbalcnica contra los invasores, y en 1387 los serbios obtuvieron su primera y nica victoria sobre el ejrcito del sultn a orillas del ro
Toplitsa. Murat no tard en tomar venganza. Tras seguir adelante a marchas forzadas por Bulgaria, donde
despoj a los dos reyes locales Juan Shishman de
Tirnovo y Juan Sracimir de Vidin de la mayor parte
de sus territorios, penetr por el sur de Serbia, donde
un prncipe adicto, Constantino de Kiustendil, le acogi y le proporcion un regimiento que se uni a su
ejrcito. Luego se dirigi hacia el norte para encontrarse con el rey Lzaro en la llanura de Kosovo, la llanura
de los mirlos.
En la madrugada del 15 de junio de 1389, mientras
el sultn se vesta, se introdujo en su tienda un desertor serbio, prometindole informes sobre la posicin
de los cristianos. Se acerc al sultn, se precipit sobre
quiz, de sus antepasados griegos. Pero era a veces generoso y siempre justo, aunque estricto en la disciplina.
Bayaceto, su heredero, fue tambin, al parecer, hijo
de madre griega; mas, contrariamente a Nilfer, fue
probablemente una esclava llamada Gulchichek, es decir, Kosa. Hered el gusto de su padre por el boato,
aunque era ms sibarita e irascible, y nada liberal con
los dems, y tuvo menos xito como ordenancista riguroso. Sus violentas reacciones le granjearon el apodo
de Yilderim, o sea, el rayo, pero no fue un gran adalid.
Su reinado comenz brillantemente. La victoria en
Kosovo le dio el total dominio sobre los Balcanes. Parece verosmil que en pocos aos llegase a absorber
toda la pennsula, incluidas esas zonas de Grecia y Albania en las que todava no haban penetrado los turcos. El hijo de Lzaro, Esteban, le sucedi en el trono
serbio, aunque con el modesto ttulo de dspota y como vasallo del sultn, a quien otorg en matrimonio
su hermana Mara. El reino blgaro de Tirnovo se extingui en 1393. Un ejrcito turco invadi el Peloponeso en 1394, reduciendo a los prncipes locales a servidumbre. En 1396 Bayaceto proyect la conquista de
la misma Constantinopla, pero mientras avanzaba
que contra la imperial ciudad. En este momento acababa de terminar el castillo conocido por Anadolu
Hisar en la parte asitica de los estrechos del Bsforo.
En la primavera de 1402 envi un altanero mensaje al
emperador ordenndole que rindiera su capital. Manuel II segua en su gira por Europa occidental, mas
Juan VII replic a los enviados del sultn con piadosa
valenta: Decid a vuestro amo que somos dbiles, pero confiamos en Dios, que puede hacernos fuertes y
derribar a los poderosos de sus tronos. Que vuestro
amo obre como le plazca.26
La confianza de Juan en Dios era ms segura por
las nuevas que llegaban del Este. Timur, el Trtaro,
conocido en la dramaturgia por Tamerln era, en realidad, turco, aunque descendiente por lnea materna del
clan del Gran Mogol, Gengis Kan. Naci en Kesh, en
el Turquestn en 1336. A fines del siglo XIV levant un
imperio que se extenda desde las fronteras de China y
del golfo de Bengala hasta el mar Mediterrneo. Con
sus brillantes hazaas militares se pareca al mismo
Gengis Kan, as como tambin por su cruel barbarie.
Pero careca de aquella habilidad para organizar sus
conquistas que los kanes mogoles haban demostrado.
Su muerte fue causa de la disgregacin de su reino, pe-
do la antigua capital otomana de Brusa, donde las mujeres del harn del sultn cayeron en su poder. Llev
cautivo en su litera al sultn, transformada luego por la
leyenda en una jaula de oro. De hecho, Bayaceto fue
tratado con deferencia y, al morir, probablemente por
su propia mano, en marzo de 1403, su hijo Musa fue
puesto en libertad y se le permiti llevar el cadver al
mausoleo familiar de Brusa. El mismo Timur abandon Anatolia aquel mismo ao y regres a su principal capital, Samarkanda, donde muri en 1405, a la
edad de setenta y dos aos, mientras haca proyectos
para conquistar China.27
ste fue el momento en que, si las potencias europeas hubieran sido capaces y hubiesen estado dispuestas a reunirse en una gran coalicin, se habra desbaratado para siempre la amenaza otomana contra la Cristiandad. Empero, si bien la dinasta pudo desaparecer,
el problema turco habra de subsistir. Los historiadores que censuran a los cristianos por haber desperdiciado una ocasin enviada del Cielo, olvidan que haba
ya centenares de miles de turcos establecidos slidamente en Europa. Habra sido una tarea ingente someterlos y casi imposible expulsarlos. Desde luego, la intervencin de Timur aument su fuerza, pues las fami-
quien logr llegar a ser paladn del Islam contra la poltica pro bizantina de Solimn. En 1409 Solimn fue
abandonado por sus tropas y asesinado al intentar huir
a Constantinopla. Le sucedi Musa como sultn.
Arras brutalmente Serbia por haber apoyado a su
hermano. Conquist y saque Tesalnica que haba sido defendida para los cristianos por el hijo de Solimn,
Orchn, hecho prisionero y a quien sacaron los ojos.
Aunque derrotado en una batalla naval, llev a sus
tropas terrestres hasta las murallas de Constantinopla.
Pero un hermano ms joven, Mehmet, que haba restablecido la dominacin otomana en Anatolia, marchaba ahora contra l y, con ayuda de los bizantinos,
serbios y de los regimientos turcos disgustados por la
brutalidad de Musa, derrot y dio muerte a su hermano en 1413 y se hizo sultn.29
Mehmet, a quien sus contemporneos llaman Chelebi la palabra ms adecuada para traducirlo sera caballero, demostr ser un buen soldado, pero por
temperamento era pacfico. Devolvi Tesalnica y
otras ciudades anexionadas por Musa a Manuel, con
quien sigui durante su vida entera en cordiales relaciones de amistad. Se vio forzado a una guerra poco
convincente con Venecia, en 1416, y a otra con
to Esteban Lazarovich como dspota en 1427, fue reducida a un riguroso vasallaje y se oblig al dspota a
rescindir una alianza con los hngaros, a quienes haba
cedido Belgrado. Tambin se le dijo que entregara su
hija Mar como esposa al sultn; su demora en cumplirlo motiv una expedicin turca contra l. Murat recelaba del dspota. En 1440 condujo otro ejrcito contra l y destruy la fortaleza de Semendria, junto al
Danubio, la misma que haba permitido levantar a los
serbios. Sigui sitiando a Belgrado, pero sus defensas
eran demasiado fuertes para l y se vio forzado a retirarse.33
La resistencia de Belgrado anim a los enemigos de
Murat. El Papa, satisfecho del xito del Concilio de
Florencia, organiz una cruzada. El rey Ladislao de
Hungra se apresur a aceptarla. El dspota serbio
consinti en ayudar a los hngaros. El caudillo albans, Jorge Castriota, apodado Scanderberg, declar
la guerra al sultn y el emir Karamn estaba decidido a
atacarle en Asia.34 Mientras Murat estaba ocupado en
castigar a los karamanianos, el ejrcito hngaro con
sus aliados, al mando del bastardo real Juan Corvino
Hunyadi, voivoda de Transilvania, atraves el Danubio
y arroj a los turcos del despotado. Murat volvi apre-
CAPTULO III
EL EMPERADOR Y EL SULTN
y valor. El sultn destruy la muralla una vez ms y sigui por Patras y Clarenza matando a la poblacin a su
paso. Luego se retir tras haber obtenido nuevas promesas de vasallaje y un tributo anual de los dspotas.7
El dao causado al despotado y la prdida de vidas
humanas fueron incontables. Constantino ya no poda
embarcarse en aventuras imperialistas. En lugar de esto trat de protegerse con una red de alianzas extranjeras. Se cas en segundas nupcias en 1441. Su esposa
fue Catalina, hija de Dorino Gattilusi, prncipe de Lesbos, de la dinasta genovesa, cuyo fundador, Francesco, se cas con la hermana del emperador Juan V y se
heleniz por completo. Pero la mujer muri sin hijos
al ao siguiente. Ahora busc otra mujer con dote y
relaciones tiles. Pidi la mano de Isabel Orsini, hermana del seor de Tarento. Sus embajadores en Npoles se informaron sobre una infanta de Portugal. Un
embajador veneciano sugiri que una hija del dux
Francesco Foscari, podra servir. Pero ninguna princesa vendra a compartir su precario trono ni era posible
establecer una slida alianza con ninguna potencia occidental. Entretanto, su fiel secretario y amigo, Jorge
Frantzs, sospechoso a los occidentales, removi Roma con Santiago en Trebisonda para obtener para su
ronado, la costumbre atribua la soberana a la emperatriz coronada. La anciana emperatriz madre, Elena, se
sirvi de su autoridad para insistir en la proclamacin
de Constantino, su hijo mayor superviviente, y la opinin pblica la apoy. Las esperanzas de Demetrio se
desvanecieron, y cuando Toms apareci, admiti su
derrota y se uni a los que reconocan a Constantino.
Frantzs, quien se hallaba en Constantinopla donde
uno de sus hijos acababa de morir, fue enviado por la
emperatriz a anunciar la elevacin al trono de su hijo al
sultn Murat, el cual, benignamente, dio su aprobacin. Dos altos funcionarios, Alejo Lascaris Filantropeno y Manuel Palelogo Yagro fueron a Mistra con el
soberano imperial. All, el 6 de enero de 1449, fue coronado Constantino en la catedral por el metropolita
local.10 Era la primera coronacin imperial desde haca
miles de aos si exceptuamos el perodo niceno, que
no se efectuaba en Constantinopla y la primera no
protagonizada por un patriarca. Si bien no haba
ningn rival contra la soberana de Constantino, s
exista alguna duda sobre la legitimidad de la ceremonia. Pero se consider necesario que deba drsele autoridad lo ms pronto posible, mientras que una coronacin en Constantinopla hubiera sido difcil de dis-
toquites, y el Protostrtor, Demetrio Cantacuzeno, parece haber dudado de lo prudente de la unin, pero estaba dispuesto a aceptar la poltica que dictase el emperador. Su secretario Frantzs, con toda probabilidad
su ms ntimo confidente, comparta su opinin.14 El
patriarca Gregorio se senta defraudado por la falta de
apoyo por parte del emperador. En agosto de 1451 se
retir a Roma, donde era ms estimado y donde dio
rienda suelta a sus quejas contra la apata del rgimen
imperial.15
Constantino segua buscando esposa. Probablemente y, por sugerencia de su madre, con el fin de
apaciguar los sentimientos antilatinos de su pueblo,
decidi encontrar una en el mundo ortodoxo. En 1450
se envi otra vez al fiel Frantzs al Este, a las cortes de
Georgia y Trebisonda. Consideraba a la princesa georgiana muy adecuada. Pero qued desconcertado cuando el padre de ella, el rey Jorge, anunci que en su pas
era costumbre que los maridos aportaran dotes a sus
mujeres y no al revs. Con todo, su majestad sigui diciendo que no poda explicarse los usos de las diversas
razas. Despus de todo seal en Gran Bretaa una
mujer suele tener varios maridos y un marido varias
mujeres. Prometi ser generoso en esta ocasin e, in-
Amn de su turco nativo, aprendi a hablar corrientemente en griego, rabe, latn, persa y hebreo. Muy
pronto su padre comenz a iniciarle en el arte de gobernar.18
Mehmet contaba veinte aos cuando Murat, luego
de firmar la tregua con el rey Ladislao, decidi retirarse
de la vida activa, dejando a su hijo al cargo del Imperio. Primero haba que reprimir los desrdenes en
Anatolia, y Murat se ocupaba de ello cuando llegaron
noticias del avance cristiano por Varna. El visir, Chalil
Baj, le requiri inmediatamente para que volviese
hacia Europa con tanto mayor anhelo cuanto que estaba alarmado por la conducta del joven Mehmet. Murat quiso que su hijo estuviese bajo la tutela de Chalil,
viejo amigo y de confianza. Mas el muchacho manifest su determinacin de seguir su propio camino.
Apenas Murat hubo abandonado Anatolia donde haba una crisis sobre un derviche hereje persa a quien
Mehmet protega, pero de quien Chalil, hijo y nieto de
visires y mahometano chapado a la antigua, se lamentaba mucho. Mehmet se vea obligado a abandonar al
hereje al primer muft, Faredin, que incit al populacho a quemar al brujo. Tan ansioso estaba el muft de
que el fuego estuviera bien atizado, que se acerc demasiado y se chamusc la barba.19
Con todo, al regresar Murat de su victoria en Varna, no se le disuadira de su determinacin de retirarse
y Mehmet se qued como jefe del Imperio bajo la tutela de Chalil. Una vez ms la experiencia result desastrosa. Haba guerras en las fronteras albanesa y griega. Mehmet estaba furioso contra sus tutores que haban rechazado un plan irrealizable para atacar Constantinopla. Sus modales arrogantes y su difcil trato ofendieron tanto a la corte como al populacho. Pero sobre
todo el ejrcito era el que mostraba ms descontento.
Con el fin de evitar una rebelin militar declarada,
Chalil convenci a Murat que volviera a Adrianpolis
y tomase otra vez el mando. Su llegada en el otoo de
1446 fue acogida con alegra general. Mehmet fue enviado a Manisa, escenario del retiro interrumpido de su
padre.20
Es posible que pensase en desheredar a Mehmet,
porque tena una esposa de noble alcurnia, hija de
Ibrahim, el emir Chandaroghlu, de una familia vinculada ya a la casa otomana, que pronto le dara un hijo.21
Sin embargo, tuvo otra idea mejor: Tras dos aos de
exilio, Mehmet volvi a ser llamado a tomar parte en la
campaa contra Hunyadi, que desemboc en la victoria de Kosovo. Un ao antes, una joven esclava, Gulbehar, hija de Abdul, probablemente un converso albans al Islam, le dio un hijo, Bayaceto.22 Murat desaprob estas relaciones. En 1450 orden a Mehmet
que se casara con la hija del rico prncipe turco Solimn Zulkadroghlu, seor de Malata. La boda se celebr con toda pompa. Pero Mehmet nunca se preocup de Sitt Hatun, la esposa que le impusieron. Pas
el resto de sus das abandonada y sin hijos en el harn
del palacio en Adrianpolis.23
Durante el resto del reinado de su padre, Mehmet
fue tratado con la mayor cordialidad. De cuando en
cuando apareca en la corte y acompaaba al sultn en
una o dos campaas. Pero l sola retirarse a su palacio
de Manisa. Aqu se encontraba al morir su madre en
agosto de 1450 y asisti a su honroso sepelio en Brusa
con un epitafio que casi no mencionaba a Murat.
Igualmente se hallaba all cuando falleci el mismo
Murat de un ataque de apopleja en Adrianpolis el 2
de febrero de 1451.24
Nadie dudaba de que Mehmet sera el heredero del
trono. Una carta lacrada que le envi Chalil Baj lo
hizo salir rpidamente de Manisa. En los das en que
tar pensando. Nunca sera amado; no deseaba la popularidad. Empero, su inteligencia, su energa y su determinacin imponan respeto. Nadie que le conociese
podra atreverse a esperar que este excelente joven
permitiese alguna vez que se le apartase de sus obligaciones, de las cuales, la primera y la ms primordial,
era la conquista de Constantinopla.26
CAPTULO IV
EL PRECIO DE LA AYUDA OCCIDENTAL
Se evidenci que el nuevo sultn estaba bajo la influencia del antiguo ministro de Murat, Chalil, del que
se saba comparta la inclinacin de su amo por la paz.
Los diplomticos bizantinos fomentaron cuidadosamente la amistad con Chalil. Era una satisfaccin ver
sus esfuerzos recompensados. Pero sagaces observadores podran percatarse de que las demostraciones de
paz de Mehmet no eran autnticas. Le convena mantener la paz en todas sus fronteras mientras planeaba
su gran campaa. El ascendiente de Chalil no era tan
grande como se imaginaban los cristianos. Nunca fue
perdonado del todo por Mehmet por la parte que tuvo
en 1446. Su aliado, Isa Baj, estaba fuera, en Anatolia.
Saragos Baj, ahora segundo visir, haba mantenido relaciones fras con l durante varios aos y era amigo
ntimo de Shehab ed-Din, el eunuco, ntimo de Mehmet y defensor de la guerra.2
Sin embargo, el mundo europeo ignoraba la poltica
interna de la corte otomana. La Cristiandad occidental
se complaca en escuchar lo que se deca desde Venecia y Budapest acerca de la amabilidad del sultn. Tras
las humillaciones de Nicpolis y Varna ningn soberano occidental se inquietaba por tener que salir de nuevo a luchar contra los turcos. Era ms agradable creer
bracin de un nuevo concilio, esta vez en Constantinopla, que sera propiamente ecumnico, con plena
representacin de los patriarcados orientales y una delegacin romana en nmero reducido. Fue firmado
por muchos antiunionistas, si bien Jorge Scholarios
Gennadio se neg a suscribirlo, creyendo que de ello
no resultara beneficio alguno. Tena razn. El Papa
no estaba dispuesto a invalidar el concilio de Florencia
ni a perdonar los agravios de los disidentes. Fue una
especial desgracia que en este momento, probablemente mientras Briennio estaba todava en Roma, el patriarca Gregorio Mammas llegase de Constantinopla
como desterrado voluntario. Sus quejas no movieron a
Nicols V a ser conciliador. No se respondi a la Synaxis, pero el emperador fue informado de que, cuando se percataron en Roma de lo delicado de su situacin, l haba exagerado manifiestamente la dificultad
de imponer la unin. Era preciso actuar enrgicamente. Tenan que llamar de nuevo al patriarca y restablecerle. Los griegos que se negaran a comprender el decreto de unin, seran enviados a Roma para reformarlos. La decisiva sentencia pontificia rezaba as: Si vosotros con vuestros nobles y pueblo de Constantinopla
aceptis el decreto de unin, encontraris a Nos y a
cibidos en audiencia. El sbado 15 de abril comenzaron las obras para construir la nueva fortaleza. Constantino replic encarcelando a todos los turcos que se
hallaban en Constantinopla, luego se dio cuenta de lo
intil de su acto y los solt. En cambio mand enviados cargados de presentes para pedir que, por lo menos, no sufriesen daos los pueblos griegos del Bsforo. El sultn no hizo caso. En junio, Constantino hizo
las ltimas tentativas para lograr de Mehmet la seguridad de que la construccin del castillo no significara
que se siguiese un ataque contra Constantinopla. Sus
embajadores fueron metidos en prisin y decapitados.
Esto era, virtualmente, una declaracin de guerra.11
El castillo, conocido por los turcos como Boghazkesen, la cuchilla del estrecho o, de otra forma, la cuchilla en la garganta, y ahora llamado Rumili Hissar,
qued acabado el jueves 31 de agosto de 1452. Mehmet pas los das anteriores en sus inmediaciones, luego se dirigi con su ejrcito hacia las murallas de
Constantinopla. Aqu permaneci durante tres das
examinando cuidadosamente las fortificaciones. Ya no
haba duda de sus intenciones. En el nterin, hizo
pblica una proclama: todo barco que pasase de un lado a otro del Bsforo deba detenerse a la altura del
brase en Constantinopla y al que asistiran representantes cualificados de todas las Iglesias orientales. El nico obstculo era la mala voluntad de los latinos. Recibiran con gozo agregaron la vuelta del patriarca
Gregorio si les garantizase que compartira su fe. No
se sabe si Gennadio estuvo presente en la entrevista
con el emperador. Desde luego, no estuvo presente
entre los quince firmantes del documento que inclua a
cinco obispos, tres altos dignatarios del patriarcado y
siete abades y monjes. Su actitud no era ilgica, si la
unin no haba de provocar un cisma entre la Iglesia
de Constantinopla y todas las otras Iglesias ortodoxas.
Mas para los polticos la unidad con Occidente que
acarreara tal vez ayuda material, prevaleci sobre la
unidad con las Iglesias orientales, que no podan facilitar apoyo.
Algunos das despus ocurri el hundimiento de los
barcos mercantes venecianos por los caones de Rumeli Hissar. Una nueva ola de pnico invadi la ciudad; la necesidad de la ayuda occidental era, a lo que se
ve, ms urgente que nunca. El partido unionista prevaleci sobre los defensores de la ortodoxia. Gennadio,
temiendo como l mismo admiti que el deseo de
ayuda se extendiese como fuego en el bosque, dio a
CAPTULO V
PREPARATIVOS DEL ASEDIO
A lo largo de los ltimos meses de 1452 el sultn estuvo rumiando sus planes. Ninguno de sus ministros supo siquiera lo que pretenda exactamente. Estaba satisfecho ahora de que su fortaleza de Rumeli Hissar
pusiese en sus manos el control del Bsforo y le diese
la posibilidad de poner sitio a Constantinopla hasta el
punto de que a su debido tiempo habra de rendirse?
Haba trazado los planes para construir un nuevo y
esplndido palacio en Adrianpolis, en una isla del ro
Maritsa. Significaba esto que por el momento no pensaba trasladar el Gobierno a la antigua capital imperial?
As lo esperaba su visir Chalil. A ste, ya recibiese o no
continuamente presentes de los griegos como se sospechaba generalmente, le disgustaba la idea de una
campaa contra Constantinopla. Un asedio costara
mucho y, en caso de fracasar, la humillacin del prestigio otomano sera desastrosa. Adems, Constantinopla, en la actual situacin era polticamente poderosa y
beneficiosa desde el punto de vista comercial. Chalil
tena quienes le apoyasen entre los otros antiguos mi-
Una vez aprobada la guerra el sultn orden al gobernador militar de las provincias europeas, Dayi Karadya Bey, que reuniese un ejrcito y atacase las ciudades bizantinas y poblaciones de la costa de Tracia. Las
ciudades de la costa del mar Negro, Mesembria, Anquialo y Bizo se rindieron al punto y as evitaron el saqueo. Pero otras pocas, en las mrgenes del Mrmara,
tales como Selimbria y Perinto, intentaron resistir.
Fueron tomadas al asalto, saqueadas y demolidas sus
fortificaciones.4 Ya anteriormente, en octubre, Turahan Bey y sus hijos se haban apostado en el istmo de
Corinto para hacer incursiones por el Peloponeso y as
distraer a los hermanos del emperador, quienes nunca
podran enviarle socorros.5
En su discurso al Consejo el sultn haba puesto de
relieve que ahora tena el dominio de los mares. Los
primeros intentos contra la ciudad se haban efectuado
solamente desde tierra. Los bizantinos siempre haban
podido recibir refuerzos por mar y no haca mucho incluso los turcos se vieron obligados a alquilar barcos
cristianos para transportar sus ejrcitos entre Europa y
Asia. Mehmet estaba decidido a cambiar esta situacin.
Durante todo el mes de marzo de 1453 comenzaron a
concentrarse navos de todo tipo cerca de Galpoli.
Haba viejos navos, muchos de ellos reparados y recalafateados, pero otros muchos eran nuevos, construidos apresuradamente durante los ltimos meses en los
astilleros de las ciudades de la costa del Mar Egeo.
Haba trirremes en los que, al contrario de los antiguos, los bancos estaban todos al mismo nivel. Cada
fila, situada en un ngulo ligeramente oblicuo al costado del buque, contena tres remeros, con un corto remo en su tolete, si bien los tres salan por una porta o
esclamo. El bote era lento en el agua, pero se usaban
velas cuando el viento era favorable. Haba igualmente
birremes, ligeramente ms pequeos, con un solo
mstil, en el que los remeros se sentaban por parejas,
unos frente a otros. Haba fustas o botes largos, ms
rpidos que los birremes y ms ligeros, con sendos
remeros por cada lado frente al mstil y lo mismo a
popa. Se vean asimismo galeras, trmino que se sola
emplear vagamente para significar un gran navo, ya
trirreme, birreme o velero sin remos, pero que tcnicamente significaba un gran buque, ms alto fuera del
agua, con una sola fila de largos remos. Igualmente
haba parandarias, pesadas barcazas de vela usadas
como transportes.6
marina, el sultn se ocup personalmente de pertrecharla. Durante el invierno, armadores de todos sus
dominios pusieron manos a la obra fabricando escudos, yelmos, petos, jabalinas, espadas y flechas, en tanto que ingenieros construan ballestas y arietes. La
movilizacin fue rpida y completa. Se reunieron regimientos de todas las provincias, as como todos los
soldados licenciados en sus feudos militares. Tropas
no regulares fueron alistadas a millares. Solamente se
dejaron en retaguardia las guarniciones indispensables
para defender las fronteras o vigilar las provincias, al
igual que las fuerzas que Turahan mantena en Grecia.
El conjunto del ejrcito inspiraba terror. Los griegos
declararon que de tres a cuatrocientos mil hombres se
haban concentrado en el campamento del sultn; e,
incluso, los ms moderados de entre los venecianos,
hablaron de unos quinientos mil. Lo ms verosmil, a
juzgar por las fuentes turcas, es que las tropas regulares alcanzasen la cifra de unos ochenta mil, excluidas
las no regulares, los bashibazuks, que las engrosaran
en otras veinte mil y los vivanderos no combatientes,
de los que habra unos miles. Los regimientos de jenzaros son los que estaban orgullosos de su destino.
Desde que fueron reorganizados por el sultn Murat
Ningn otro Gobierno hizo caso de los llamamientos del emperador de Constantinopla. Con la esperanza de atraer a los mercaderes genoveses para que llevaran alimentos a la ciudad, anunci que los artculos
importados estaran exentos de derechos de entrada.
Pero se respondi con el silencio. Las autoridades genovesas persistieron en su poltica de neutralidad equvoca. Confiaban en que el gran soldado cristiano, Juan
Hunyadi, regente de Hungra, aprovechara el momento en que los turcos haban casi desguarnecido de tropas la frontera del Danubio. Sin embargo, los hngaros haban quedado diezmados por los desastres al final del reinado de Murat y el mismo Hunyadi se hallaba en una difcil posicin, ya que su pupilo, el rey Ladislao V, haba cumplido la edad adulta el 14 de febrero y se resenta de la tutela. Ninguno de los prncipes
ortodoxos podan prestar auxilio.22 El gran prncipe de
Rusia estaba demasiado lejos y haba perturbaciones en
su pas; los llamamientos que se le hicieron fueron intiles.23 Adems, Rusia estaba muy ofendida por la
proclamacin de la unin de las Iglesias. Los prncipes
de Moldavia, Pedro III y Alejandro II, estaban enzarzados en mutuas guerras. El prncipe de Valaquia,
Vladislao II, era vasallo del sultn y, desde luego, no se
Girolamo Minotto, se comprometi a participar plenamente en la defensa y a vigilar para que ningn navo veneciano saliese del puerto sin permiso. Asimismo
garantiz que una flotilla sera enviada de Venecia y
escribi all para pedir la urgente ayuda inmediata. Dos
capitanes mercantes venecianos, Gabriel Trevisano y
Alviso Diedo, cuyos barcos estaban anclados en el
Cuerno de Oro, a su regreso de un viaje por el mar
Negro, prometieron que se quedaran para incorporarse a la batalla. En total, seis bajeles venecianos y tres
de la colonia veneciana de Creta estaban retenidos en
el puerto con el consentimiento de sus capitanes y fueron transformados en buques de guerra para honra de
Dios y honor de toda la Cristiandad, como afirm
Trevisano con orgullo al emperador. Entre los venecianos que se comprometieron a defender la gran ciudad que sus antepasados haban saqueado dos siglos y
medio antes, haba muchos que llevaban los ms eminentes apellidos de la repblica: Cornaro, Mocenigo,
Contarini y Vernier. Todos haban de ser evocados entre los muertos por la patria, como su compatriota, el
mdico de la armada, Nicolo Brbaro, cuyo diario, sin
adornos, presenta probablemente el ms sincero relato
del asedio.27
Estos venecianos ofrecieron sus servicios por encontrarse en Constantinopla al iniciarse la guerra y
cuando no era demasiado honroso y altivo evadirse.
Pero hubo genoveses que estaban avergonzados de la
timidez de su Gobierno y vinieron por su propia voluntad de Italia a luchar por la Cristiandad. Entre ellos
estaban Maurizio Cattaneo, los dos hermanos Jernimo y Leonardo di Langasco y los tres hermanos Bocchiardos Paolo, Antonio y Troilo, que equiparon y
trajeron a sus propias expensas una pequea compaa
de soldados. El 29 de enero de 1453 la ciudad se regocijaba con las noticias de la llegada de un famoso soldado genovs: Giovanni Giustiniani Longo, joven perteneciente a una de las ms grandes familias de la repblica y pariente de la poderosa familia de los Doria.
Trajo consigo setecientos soldados bien armados, cuatrocientos que haba reclutado en Gnova y trescientos
alistados en Quos y Rodas. El emperador lo recibi
con alegra, ofrecindole el seoro de Lemnos con tal
de que arrojase a los turcos. Tena fama de muy experto en la defensa de ciudades amuralladas; por eso, inmediatamente fue destinado a tomar el mando de toda
la zona contigua a las murallas terrestres. No perdi el
tiempo en saber cmo tena que emprender su misin,
CAPTULO VI
COMIENZA EL ASEDIO
mo liso de la pennsula que da frente al Bsforo y luego segua en lnea ligeramente cncava a lo largo del
Mrmara. Las murallas a lo largo del Cuerno de Oro y
del Mrmara eran sencillas. En toda la extensin del
Mrmara se elevaban en lnea recta frente al mar. Once
puertas se abran en ellas al mar y haba dos pequeos
puertos fortificados para resguardar a los buques ligeros que no podan rodear el cabo para adentrarse en el
Cuerno de Oro contra el viento Norte reinante. A todo lo largo de la costa del Cuerno de Oro haba emergido una costa abrupta en el transcurso de los siglos,
cubierta ahora por almacenes. Diecisis puertas se abran a l. Por el extremo occidental, para proteger el
vulnerable barrio de Blachernas, Juan Cantacuzeno
haba construido un foso a travs del fango, que se extenda directamente por debajo de la muralla. Estas
murallas martimas estaban en muy buen estado de
conservacin. Era muy improbable que sufriesen un
duro ataque. Aunque los francos y venecianos haban
forzado la entrada a la ciudad en 1204 desde el Cuerno
de Oro, slo era posible asalto semejante de parte de
un enemigo que controlase perfectamente el puerto.
tena la categora de Primera Puerta Militar, usada tradicionalmente por el emperador al efectuar alguna entrada solemne en la ciudad. A continuacin se hallaba
la Segunda Puerta Militar, despus la Puerta Civil de
Pegae, conocida ahora por Puerta de Silivria. Contigua
a sta, se encontraba la Tercera Puerta Militar. Ahora
el terreno se elevaba hacia la Puerta Regia y ms all la
Cuarta Puerta Militar. La Puerta de San Romano, la actual Top Kapusi, estaba situada en lo ms alto de la
almena. Luego el terreno descenda aproximadamente
unos cien pies hacia el valle del ro secundario, Lycus,
el cual atravesaba un canal subterrneo bajo las murallas, unos ciento ochenta metros al sur de la Quinta
Puerta Militar. As pues, esta puerta se hallaba en el
mismo plano del valle y era conocida de los bizantinos
con el nombre de San Kiriake, por la proximidad de la
iglesia de dicho nombre. Sin embargo, a lo que parece,
popularmente se la llam la Puerta Militar de San
Romn, y los escritores que narran el asedio la confunden continuamente con la Puerta Civil de San Romano. Desde aqu el terreno suba de nuevo hacia otra
loma, en cuya cumbre estaba la Puerta Carisia, la Puerta de Adrianpolis de hoy. La extensin de murallas
que atravesaban el valle del Lycus era conocida por
bre los barcos anclados a lo largo de la cadena. El primer disparo fall, pero el segundo cay en el mismo
centro de la galera y la hundi con gran prdida de vidas humanas. Los barcos cristianos se vieron obligados a mantenerse dentro de la cadena donde las murallas de Pera los protegan.
Sin embargo, en tierra era donde Mehmet tena mejores perspectivas. Daba por descontado que el dao
causado a las murallas terrestres le facilitara la entrada
en la ciudad de Constantinopla sin necesidad de forzar
la cadena. El 18 de abril, dos horas antes de la puesta
del sol, orden un asalto al Mesoteichion. Al resplandor de las llamas, al redoble de tambores, resonar de
cmbalos y a los gritos de guerra, destacamentos de infantera pesada, lanzadores de jabalina, arqueros y
hombres de a pie de la Guardia Jenzara se lanzaron
por el foso cegado hacia la barricada. Traan teas para
prender las tablas y haban sujetado ganchos en el extremo de las lanzas para derribar los barriles llenos de
tierra en lo alto de las barricadas. Algunos traan escalas que adosaran en aquellas partes de las murallas que
seguan en pie. La batalla era confusa. En los sitios estrechos del terreno donde se haba lanzado el ataque,
la superioridad numrica de los turcos era insignifican-
CAPTULO VII
PRDIDA DEL CUERNO DE ORO
en caso contrario, echarlos a pique. No poda permitrseles en modo alguno llegar a Constantinopla. Si el almirante fracasaba en la empresa, no regresara vivo.
Balta Oghe dispuso inmediatamente sus barcos.
Decidi no usar los navos que dependan exclusivamente de velas, dado que poda serles contrario el
viento fresco del Sur; el resto de la flota haba de reunirse con l. El sultn trajo consigo lo ms granado
de sus soldados. stos fueron embarcados en los
grandes transportes. Algunos de los navos iban provistos de caones. Otros estaban protegidos por defensas y escudos. Al cabo de dos o tres horas la gran
armada se puso en movimiento, impulsada por miles
de remeros, para capturar a las inermes vctimas.
Avanzaba, confiada en la victoria, tocando tambores y
trompetas. En la ciudad de Constantinopla todos los
habitantes dispensados de la defensa de las murallas se
concentraban en las faldas de la Acrpolis o en lo ms
alto de las ingentes ruinas del Hipdromo, con la mirada angustiada puesta en los barcos cristianos, mientras que el sultn y su Estado Mayor vigilaba desde las
costas del Bsforo, justo al otro lado de las murallas de
Pera.
Desde que sus barcos fracasaron en forzar la cadena, Mehmet se preguntaba cmo lograra controlar el
Cuerno de Oro. Esta amarga derrota le determin a
actuar inmediatamente. Mientras la batalla naval era
ms encarnizada, el 20 de abril, no ces el bombardeo
de las murallas. El 21 se reanud ms implacablemente
que nunca. En el transcurso del da fue derrumbada
una gran torre, cerca del valle del Lycus, conocida por
Bactatinia, y gran parte de la muralla exterior, ms abajo, fue destruida. Si los turcos hubiesen ordenado un
asalto general, habra sido imposible as pensaban los
defensores haberlos detenido. Pero el sultn no estaba presente ese da y por tanto no se dio la orden. Al
llegar la noche taparon la brecha con tablones, tierra y
cascotes.4
Mehmet haba pasado el da en las Dobles Columnas. Su ingenio acab laboriosamente por hallar la respuesta al problema: Fue, probablemente, un italiano a
su servicio quien le sugiri que los barcos podan ser
transportados por tierra. Los venecianos, en una de
sus recientes campaas lombardas, llevaron triunfalmente toda una flotilla sobre plataformas giratorias
desde el ro Po al lago Garda. Pero all el terreno era
llano. Transportar barcos desde el Bsforo hasta el
bardeasen continuamente la cadena para que los barcos all surtos pudiesen ser distrados, en tanto que el
negro humo formara una cortina que impidiese ver el
Bsforo y ocultase las actividades desarrolladas all.
Por un error de clculo deliberado, algunos de los proyectiles cayeron en las mismas murallas de Pera con el
fin de mantener apartados de ellas a los habitantes de
la ciudad y que as no pudiesen espiar.
Fue en los primeros albores del amanecer del domingo 24 de abril cuando se inici el extrao desfile de
barcos. Las plataformas fueron arriadas en el agua y
los barcos amarrados sobre ellas; luego los desembarcaron por medio de poleas y delante de cada uno se
engancharon yuntas de bueyes con equipos de hombres para desatollarlos en los trayectos del camino ms
fragosos y difciles. En cada embarcacin, los remeros
ocupaban sus puestos, accionando los remos en el aire
cuando los oficiales iban de arriba abajo dando las voces de mando. Llevaban las velas izadas exactamente
como si los navos navegaran. Ondeaban las banderas,
redoblaban los tambores y sonaban los pfanos y las
trompetas mientras los barcos eran arrastrados hacia la
colina como si se tratase de un carnaval fantstico.
Una pequea fusta iba en cabeza. Una vez que logr
coronar la primera la empinada loma, unos setenta trirremes, birremes, fustas y parandarias se sucedieron
con rapidez.5
Mucho antes del medioda, los marineros cristianos
del Cuerno de Oro y los vigas de las murallas sobre el
puerto contemplaron horrorizados el extrao desfile
de barcos que bajaban la colina, frente a ellos, hacia las
aguas del Cuerno de Oro, cerca del Valle de los Manantiales. En la ciudad hubo consternacin. Antes de
que el ltimo bajel se hubiera deslizado hacia el puerto,
el bailo veneciano haba consultado con el emperador
y Giustiniani y por consejo de ellos convoc a los capitanes de barco venecianos a una discusin confidencial a la que nicamente asista Giustiniani como profano. Se hicieron varias sugerencias. Se propuso que
los genoveses de Pera fueran inducidos a efectuar un
ataque general contra la flota turca surta en el puerto.
Con ayuda de sus barcos, que hasta ese momento no
haban tomado parte en la lucha, se podra fcilmente
vencer a los turcos en combate abierto. Mas era improbable que Pera abandonase su neutralidad y, en
cualquier caso, se perdera tiempo en las imprescindibles negociaciones. Se hizo otra propuesta que consista en desembarcar hombres en la orilla opuesta para
destruir los caones turcos del Valle de los Manantiales y as tratar de incendiar sus naves. Pero no haba
suficientes fuerzas de combate en la ciudad para aventurarse a una operacin tan arriesgada. Finalmente, el
capitn de una galera procedente de Trebisonda, de
nombre Giacomo Coco, propuso que se llevara a cabo
inmediatamente y durante la noche un intento de
quemar los barcos, y se ofreci a conducir personalmente la expedicin. Se acept su ofrecimiento por el
Consejo, que decidi actuar sin avisar a los genoveses
de Pera. Haba que mantener el secreto a toda costa y
los venecianos estaban dispuestos a facilitar los buques
necesarios.
El plan de Coco consista en enviar dos grandes
transportes al frente con sus costados protegidos contra los proyectiles por balas de algodn y lana. Los seguiran dos grandes galeras para rechazar cualquier
ataque. Ocultas tras estos grandes barcos, dos pequeas fustas, movidas por remeros, se deslizaran sin ser
vistas por entre los navos turcos, cortando las amarras
de las anclas y derramando lquido inflamable sobre
ellos. Pese a la contrariedad de Coco, se decidi esperar hasta la noche del 24 de abril para llevar a cabo la
intentona con el fin de que los barcos venecianos tu-
ban demasiado ocupados en apagar el fuego provocado por los disparos para hacer algo por las pequeas
embarcaciones, muchas de las cuales se hundieron.
Los turcos concentraron toda su atencin en la galera
de Trevisano. Dos disparos desde la falda de la colina
la golpearon con tal violencia, que empez a hacer
agua. Trevisano y su tripulacin comenzaron a lanzar
los botes salvavidas, abandonndola. Tras este xito, a
la mortecina luz de la amanecida, los barcos turcos se
lanzaron al ataque. Pero los cristianos lograron desembarazarse de ellos. Tras hora y media de combate,
dos escuadras regresaron a los fondeaderos.
Cuarenta marineros cristianos nadaron hacia la orilla donde se hallaban las lneas turcas. Despus, durante el da, fueron sacrificados a la vista de la ciudad.
Como venganza, doscientos sesenta prisioneros turcos
que estaban en la ciudad fueron conducidos a las murallas y degollados a la vista de los turcos.
La batalla demostr una vez ms la superioridad de
los cristianos sobre los turcos en cuanto a calidad de
barcos y de marina. Mas no por ello haban dejado de
sufrir una gran derrota. Haban perdido una galera,
una fusta y, aproximadamente, unos noventa de sus
mejores marineros. nicamente fue destruido un bar-
CAPTULO VIII
LAS ESPERANZAS SE DESVANECEN
Senado, alrededor del 19 de febrero, ya haban transcurrido dos meses antes de que zarpase la flota de socorro. El emperador tena mucha confianza en el capitn general Loredan, quien segn se deca era un
valiente capitn cristiano. ste ignoraba las instrucciones dadas al almirante Alviso Longo el 13 de abril, a
saber: que trasladase la flota lo ms rpidamente posible hasta Tnedos, detenindose nicamente un da en
Modon para reavituallarse. En Tnedos permanecera
en el fondeadero hasta el 20 de mayo para tenerle al
corriente de la fuerza y movimientos de la flota turca.
En esa fecha se reunira con l el capitn general con
sus galeras y las de Creta. Entonces toda la flota se
hara a la vela hacia los Dardanelos y se abrira camino
hacia la ciudad sitiada. Tampoco se saba en Constantinopla que slo se dio orden a Loredan de dejar Venecia el 7 de mayo. Naveg hasta Corf, donde se reunira con l la galera del gobernador y lo conducira a
Negroponte. Aqu se uniran a l dos galeras cretenses
y todas juntas zarparan hacia Tnedos. En caso de
que Longo ya hubiera salido de Constantinopla, una
galera ira tras l para informarle y escoltarle Estrechos
arriba. Empero, no deba provocar a los turcos hasta
llegar a Constantinopla, donde habra de ponerse a
Las instrucciones del Senado fueron cuidadosamente pensadas y hubieran sido eficaces si se hubiera
dispuesto de tiempo ilimitado. Pero nadie en Venecia
entenda an la tenacidad del carcter del sultn ni la
magnfica clase de sus armas blicas. Se conoca la
amenaza, contra Constantinopla, mas todos crean que
la gran ciudad fortificada resistira de cualquier forma
indefinidamente.2
El Papa, pese a su ansiedad, estaba an ms tranquilo. Slo el 5 de junio una semana despus de que
todo hubiera terminado fue cuando su representante,
el arzobispo de Ragusa, inform al Senado de la propuesta de Su Santidad sobre las cinco galeras que haban de prestarle los venecianos para la liberacin de
Constantinopla. Pagara catorce mil ducados, montante de los salarios de las tripulaciones durante cuatro
meses. Se hizo saber al arzobispo que no era suficiente. ste regres a Roma con la peticin de que el Papa
haba de sufragar igualmente parte del armamento, pero entretanto deban disponerse las galeras para el viaje.3
Ignorando todos estos retrasos y con la esperanza
de establecer rpidamente contacto con la flota veneciana, un bergantn vneto de la flotilla del Cuerno de
Oro, con doce voluntarios a bordo, todos ellos disfrazados de turcos, fue remolcado hacia la cadena en la
tarde del 3 de mayo. A media noche se retir la cadena
para dejarle pasar. Enarbolando el pabelln turco, naveg sin dificultad con viento del Norte a travs del
mar del Mrmara y se adentr por el Egeo.4
En la ciudad de Constantinopla la tensin empezaba a delatar el nerviosismo de sus defensores. La mutua antipata entre venecianos y genoveses estall en
querellas pblicas. Los venecianos echaban en cara a
los genoveses el desastre del 28 de abril. stos replicaban que la culpa fue de la imprudencia de Coco. As,
pues, acusaban a los venecianos de haber puesto fuera
de peligro a sus barcos en cuanto la ocasin se present. Los venecianos indicaban que tenan que desmontar el timn de varias galeras y repararlos, as como las velas en la ciudad. No hacan lo mismo los genoveses? stos hicieron notar que no era su intencin
subestimar la eficacia de sus bajeles, especialmente teniendo en cuenta que muchos de ellos tenan mujeres
e hijos en Pera. Cuando los venecianos improperaban
cada vez ms a los genoveses de mantener contacto
con el campamento del sultn, los genoveses replicaron que todas las negociaciones llevadas a cabo por
ellos lo fueron con pleno conocimiento del emperador, cuyos intereses coincidan con los suyos. Las recriminaciones fueron tan manifiestas que el emperador, desesperado, conmin a los jefes de ambos bandos y les rog que se aplacasen: Ya tenemos bastante
con la guerra fuera de nuestras puertas! exclam.
Por Dios misericordioso, no se hagan la guerra unos a
otros! Estas palabras surtieron efecto. Se mantuvo la
cooperacin con el exterior, pero sigui la malevolencia.5
Es probable que durante esos das el emperador
tratase de negociar con el sultn. Al parecer, los genoveses de Pera intentaron explorar el terreno en nombre del emperador. Mas el ofrecimiento del sultn sigui inalterable: Constantinopla deba rendirse incondicionalmente; el sultn garantizara a los ciudadanos
sus vidas y haciendas. El emperador poda retirarse, si
lo deseaba, a Morea. Las condiciones eran inaceptables. Nadie en la ciudad, cualesquiera que fuesen sus
miras polticas, reconsiderara ahora la humillacin de
una rendicin ni nadie confiaba demasiado en la clemencia del sultn. Sin embargo, entre los consejeros
del emperador haba varios que crean que ste huira
de la ciudad. Sera mejor organizar una campaa con-
tra los turcos desde fuera que desde dentro. Sus hermanos y muchos simpatizantes de todos los puntos de
los Balcanes se agruparan con seguridad bajo sus banderas, incluyendo tal vez al bravo Scanderberg, y animara a la Europa occidental a cumplir con su deber.
Mas Constantino, tranquila y firmemente se neg a escucharlos. Tema que, en caso de abandonar Constantinopla, se desintegrara la defensa; si la ciudad tena
que perecer, perecera con ella.6
Los genoveses de Pera tenan buenas razones para
desear la paz. El 5 de mayo, los caones turcos iniciaron el bombardeo por encima de la ciudad contra los
barcos cristianos que estaban junto a la cadena. Su objetivo especial eran los navos venecianos, mas un proyectil de doscientas libras de peso cay sobre un buque
mercante genovs, que llevaba un valioso cargamento
de seda, y le hundi. Dicho buque perteneca a un comerciante de Pera y estaba fondeado muy cerca de las
murallas. El Municipio present inmediatamente sus
quejas al sultn, declarando lo que vala para l la neutralidad de Pera. Los ministros del sultn acogieron la
misin con despotismo. Sus caoneros no podan saber afirmaron si se trataba de un barco hostil o de
un barco pirata que vena a ayudar a sus enemigos.
cierta que al otro da los venecianos decidieron descargar todo el material blico guardado en sus barcos y
almacenarlo en el arsenal imperial. El 9 de mayo se resolvieron, adems, a que todos sus barcos excepto los
necesarios para custodiar la cadena se trasladaran a
un pequeo puerto conocido por Neorion o el Prosforiano, justo dentro de la cadena, por debajo de la
Acrpolis, y las tripulaciones seran llevadas en auxilio
de los defensores de los barrios de Blachernas, donde
las murallas haban sufrido serios daos por el fuego
de los caones del pontn. Algunos marineros en un
principio lo aceptaron de mala gana. Hasta el 13 de
mayo no se ultim el acuerdo. La misin esencial de
los marineros era procurar reconstruir la muralla que
protega el barrio.9
Por poco no llegaron a tiempo. La tarde anterior
los turcos haban desencadenado un ataque en gran
escala, esta vez en el terreno elevado, cerca del punto
de unin entre la muralla de Blachernas con la de
Teodosio. Se acercaba la media noche cuando se inici
el asalto. Fue rechazado y pronto se disuadi a los turcos: las murallas por este lado seguan siendo un baluarte inexpugnable.10
El 14 de mayo el sultn, satisfecho ante la perspectiva de que el traslado de los venecianos no supondra
un ataque a sus navos en el Cuerno de Oro, llev sus
bateras desde las colinas detrs del Valle de los Manantiales y las transport a travs del nuevo puente para bombardear la muralla de Blachernas en el sector
por donde se empinaba la loma. Aqu causaron poco
dao. Por ello, uno o dos das ms tarde, las traslad
de nuevo para reunirlas con las del Valle del Lycus.
Aqu pudo comprobar el sultn que ste era el sector
ms vulnerable al ataque. Desde ese momento el
bombardeo de otros sectores de las murallas fue slo
intermitente, mas aqu, al aumentar el nmero de caones, poda continuar indefinidamente.11
El da 16 y luego el 17, el grueso de la flota turca
zarp de las Dobles Columnas para hacer una prueba
contra la cadena. sta segua bien defendida y las dos
veces los barcos se retiraron sin disparar una flecha ni
un tiro. Idntica maniobra se realiz el 21. Vino toda
la flota tocando tambores y trompetas. Era tan amenazadora que repicaron las campanas de Constantinopla
para avisar a todos. Una vez ms, tras recorrer de arriba abajo toda la cadena, los barcos tomaron puerto
tranquilamente en su fondeadero. sta fue la nica
ocasin en que la cadena estuvo amenazada. Es probable que la moral de los marineros algunos de los
cuales eran turcos de nacimiento no fuese muy alta y
ni el sultn ni su almirante deseaban exponerse a la
humillacin de otra derrota.12
Entretanto, a las operaciones de tierra se haban
aadido los intentos de poner minas bajo las murallas.
El sultn inici tales operaciones durante los primeros
das del asedio, pero careca de suficientes zapadores
expertos. Ahora Saragos Baj entresac de sus tropas
muchos zapadores profesionales de las minas de plata
de Novo Brodo, en Serbia. A stos se les orden que
pusieran una mina bajo las murallas, en un sitio cerca
de la Puerta Carisia, donde se pensaba que el terreno
ofreca ms posibilidades. Comenzaron a trabajar con
mucho retraso en la esperanza de que la noticia no
trascendiera, pero la empresa de poner minas bajo el
foso lo mismo que bajo las murallas era demasiado ardua. Se abandon esta mina y en su lugar se empez a
minar bajo la muralla de Blachernas nicamente, junto
a la Puerta Caligaria. El 16 de mayo los defensores
descubrieron estos trabajos. El Megadux Lucas Notaras, cuya ocupacin consista en paliar tales eventualidades, recurri a los servicios del ingeniero Juan
caa a torrentes, hasta el extremo de que todas las calles quedaron inundadas y los nios estuvieron a punto
de ser arrastrados por las aguas. Hubo que suspender
la procesin. Al otro da, como si tales presagios no
hubieran sido suficientes, toda Constantinopla qued
cubierta de una espesa niebla, fenmeno desconocido
en estas latitudes en el mes de mayo. La Divina Presencia se ocultaba en la nube para encubrir su salida de
la ciudad. Aquella noche, al disiparse la niebla, se observ un resplandor extrao sobre la cpula de la gran
iglesia de Santa Sofa. Se vio tambin desde el campamento turco lo mismo que por los constantinopolitanos, y los turcos se inquietaron igualmente. El mismo
sultn tuvo que ser tranquilizado por sus sabios, quienes interpretaron la seal como prueba de que la luz
de la verdadera fe iluminara pronto el sagrado templo.
Para los griegos y sus aliados italianos esta interpretacin no era tan consoladora.
Asimismo se vieron desde las murallas los resplandores, a lo lejos, tras el campamento turco, donde no
poda haber luces. Algunos vigas, confiados, declararon que eran fogatas de campamento de las tropas que
venan con Juan Hunyadi a liberar a la ciudad sitiada.
Pero no apareci ningn ejrcito. Nunca pudieron explicarse estas extraas luces.17
Ahora, una vez ms, los ministros del emperador
vinieron a suplicarle que huyera mientras fuese posible
y organizase la defensa de la Cristiandad desde algn
lugar seguro donde hallase apoyo. El emperador se
hallaba tan abrumado que, durante la conversacin de
los ministros, se desvaneci. Al volver en s les repiti
una vez ms que no abandonara a su pueblo, morira
con l.18
El mes de mayo tocaba a su fin y en los jardines y
setos vivos las rosas renacan. Pero la Luna estaba en
cuarto menguante y hombres y mujeres de Bizancio, la
antigua ciudad cuyo smbolo haba sido la Luna, se
disponan a afrontar el desenlace que saban todos sobrevendra.
CAPTULO IX
LTIMOS DAS DE BIZANCIO
pas del sultn empezaba a decaer. Sus marineros haban sufrido humillantes reveses. Sus soldados no haban conseguido todava triunfos. Cuanto ms esquivaba la ciudad al sultn ms decaa el prestigio de ste.
En su corte, el viejo visir Chalil y sus amigos seguan desaprobando totalmente la aventura. Mehmet se
opuso a su consejo al emprenderla. Sera posible que
tuvieran razn? Tal vez fuese, en parte, para demostrarles que la empresa no era disparatada y, en parte,
para dar satisfaccin a su conciencia de buen musulmn por lo que l evitara la guerra a menos que el
infiel se obstinase en negarse a la rendicin. Por eso
hara una ltima propuesta de paz, aunque impondra
sus propias condiciones. Haba en el campo del sultn
un joven noble llamado Ismail, hijo de un renegado
griego, a quien hizo prncipe vasallo de Sinope. ste
fue el delegado que ahora enviaba a Constantinopla.
Ismail tena amigos entre los griegos e hizo cuanto pudo para persuadirles de que an haba tiempo de salvar
sus vidas. Ante su apremio, nombraron un embajador
para que regresase al campamento turco con l. No se
recordaba su nombre; slo se saba que no era de alta
alcurnia ni familia. El trato que dio el sultn a los embajadores fue a todas luces ambiguo, y se comprenda,
Estas insinceras negociaciones tuvieron lugar, probablemente, el viernes 25 de mayo. El sbado Mehmet
convoc a Consejo a sus ntimos. El visir, Chalil Baj,
findose de su larga y brillante hoja de servicios en la
Administracin, se arroj a sus pies y le pidi que desistiera del asedio. Nunca aprob tal campaa y los
acontecimientos le haban dado la razn. Los turcos
haban conseguido pocos xitos; en cambio, haban sufrido humillantes reveses. En cualquier momento
vendran los prncipes de Occidente para liberar Constantinopla. Venecia ya haba mandado una gran flota.
Gnova, aun a regaadientes, se vera obligada a hacer
lo mismo. Que el sultn ofreciese condiciones que fuesen aceptables para el emperador y se retirase antes de
que sobrevinieran desastres peores. El venerable visir
impona respeto. Muchos de los oyentes, al recordar la
ineficacia de los barcos de guerra turcos, demostrada
en los combates navales contra los cristianos, haban
de echarse a temblar al pensar en los grandes navos
italianos que arribaban sobre ellos. Despus de todo, el
sultn slo era un joven de veintin aos. Iba acaso a
poner en peligro su gran herencia con la impetuosa
temeridad de la juventud?
teichion. Tres disparos certeros del gran can derribaron parte de l. Giustiniani, que haba estado inspeccionando los trabajos de restauracin, fue herido
levemente por una astilla y retirado durante unas horas
hasta que se le cur la herida. Volvi a su puesto antes
de que anocheciera.6
El mismo da, 27 de mayo, el sultn se pase a caballo entre su ejrcito para anunciar que muy pronto
se llevara a cabo el gran ataque. Sus heraldos le seguan, detenindose ac y acull para proclamar a usanza del Islam que se permitira a los soldados de la Fe
saquear libremente durante tres das consecutivos
Constantinopla. El sultn haba jurado por el Dios
Eterno y su Profeta, por los cuatro mil profetas y espritus de su padre y sus hijos que todos los tesoros
hallados en la ciudad se distribuiran equitativamente
entre sus tropas. El anuncio fue recibido entre gritos
de jbilo. Desde dentro de las murallas los cristianos
podan or cmo las huestes mahometanas exclamaban
con jbilo: No hay ms Dios que Al y Mahoma es
su profeta!7
Aquella noche, como la del sbado, fuegos y antorchas iluminaban enjambres de obreros que arrojaban
ms y ms material en el foso y amontonaban armas al
otro lado. Esa noche trabajaron febrilmente, vociferando y cantando, en tanto que pfanos y trompetas,
caramillos y lades los animaban. Tan fulgurantes eran
las llamas, que en un momento de esperanza los sitiados creyeron que el campamento turco se haba incendiado y se precipitaron a las murallas para ver el incendio. Cuando se percataron de la verdadera causa
del fuego cayeron de hinojos y se pusieron a rezar.8
A media noche, sbitamente, ces el trabajo y se
apagaron todas las luces. El sultn haba ordenado que
el lunes fuera un da de descanso y de expiacin, en el
que sus guerreros se dispondran para el asalto final el
jueves. El sultn en persona pas el da revistando todas sus tropas y dando rdenes. Primeramente cabalg
con una gran escolta sobre el puente a travs del
Cuerno de Oro, cerca de las Dobles Columnas, para
entrevistarse con su almirante Hamza Bey. ste se le
dijo que a la maana siguiente sus navos haban de extenderse por toda la cadena y rodear toda la costa del
Mrmara contigua a la ciudad. Los hombres llevaran
escalas e intentaran donde fuese posible, tanto desde
los mismos barcos como desde las pequeas embarcaciones desembarcar y escalar las murallas o, en caso de
resultar imposible, fingir al menos que atacaban sin in-
botn que muy pronto sera suyo. Les record que durante siglos haba sido el sagrado deber de los creyentes conquistar la capital cristiana y que las tradiciones
prometieron la victoria. Constantinopla no era inexpugnable afirm. Los enemigos eran pocos en
nmero y estaban exhaustos; escaseaban las armas y
los vveres y estaban divididos entre ellos; de seguro,
que los italianos no desearan morir por una tierra que
no era la suya. Declar que a la maana lanzara en
oleada tras oleada a sus hombres al ataque sin descanso y a la desesperada aplastasen a los defensores.
Apremi a sus oficiales para que diesen prueba de su
valor y mantuviesen la disciplina. Les invit a retirarse
a sus tiendas a descansar y a estar preparados para la
seal del ataque que se dara. Los principales jefes se
quedaran con el sultn para recibir sus instrucciones
finales. El almirante Hamza ya conoca la tarea a l
asignada. Saragos, tras procurarse hombres para reforzar a los marineros que haban de atacar las murallas a
lo largo del Cuerno de Oro, tena que conducir el resto
de su ejrcito a travs del puente para atacar a Blachernas. Karadya Baj se situara a su derecha, hasta la
Puerta Carisia. Isa y Mahmud con las tropas asiticas
atacaran la franja desde la Puerta Civil de San Romn
aforismos para darle una forma retrica de que carecera, con toda probabilidad. Mas sus relatos concuerdan lo suficiente como para darnos a conocer lo esencial. Constantino habl a sus oyentes de que el gran
ataque estaba a punto de iniciarse. A sus sbditos griegos les dijo que un hombre debe siempre estar dispuesto a morir por su fe o por su patria, por su familia
o por su soberano. Ahora su pueblo deba disponerse
a dar la vida por las cuatro causas. Habl de las glorias
y de las ilustres tradiciones de la gran ciudad imperial.
Habl, asimismo, de la perfidia del infiel sultn que
haba provocado la guerra con el fin de destruir la verdadera Fe y colocar a su falso profeta en el puesto de
Cristo. Los apremi para que recordaran que ellos eran
los descendientes de los hroes de la antigua Grecia y
de Roma y tenan que ser dignos de sus mayores. Por
su parte, afirmaba que estaba dispuesto a morir por su
Fe, su ciudad y su pueblo. Luego se dirigi a los italianos, dndoles las gracias por los grandes servicios
prestados y afirm su confianza en ellos para la lucha
que iba a comenzar. Rog a todos, griegos e italianos,
que no temiesen el ingente nmero de enemigos y los
brbaros ingenios de fuego y estruendo destinados a
alarmarlos. Que estuviesen a la altura de las circuns-
CAPTULO X
CADA DE CONSTANTINOPLA
La tarde del lunes, 28 de mayo, haba sido clara y luminosa. Mientras el sol comenzaba a hundirse en el
horizonte hacia el Oeste, iluminaba de lleno los rostros
de los defensores en las murallas, casi deslumbrndolos. Ahora era cuando el campamento turco estallaba
en actividad. Avanzaban hombres a millares para colmar los fosos, en tanto que otros arrastraban caones
y mquinas de guerra. El cielo se cubri de nubarrones
inmediatamente despus del ocaso y comenz a llover
a torrentes, pero los trabajos no se interrumpieron y
los cristianos nada podan hacer para impedirlo. Como
a la una y media de la maana el sultn comprendi
que todo estaba a punto y dio la orden de ataque.1
De pronto se oy un estruendo horripilante. A todo lo largo de las murallas los turcos se lanzaban al
asalto entre gritos de guerra, mientras tambores, trompetas y pfanos los animaban a la lucha. Las tropas
cristianas haban estado esperando en silencio, mas,
cuando los vigas de las torres dieron la seal de alarma, las iglesias cercanas a las murallas comenzaron a
sus trompeteros y gaiteros, que los animaban, se lanzaron hacia la barricada agarrndose unos a otros por los
hombros en su afn de fijar las escalas en el espaldn y
abrirse camino a cuchilladas por arriba. A la dbil luz
de las llamas, con las nubes que ocultaban obstinadamente la Luna, era difcil ver lo que ocurra. Los anatolios como las tropas irregulares antes estaban en
desventaja en ese estrecho frente a causa de su elevado
nmero. Su disciplina y tenacidad fueron las nicas
causas de que las prdidas no fueran ms graves, ya
que los defensores les arrojaban piedras, echaban hacia
atrs las escaleras de mano o luchaban cuerpo a cuerpo. Aproximadamente una hora antes del amanecer,
cuando este segundo ataque comenzaba a amainar,
una bala del can de Orbn cay de lleno sobre la
barricada derribndola en una longitud de varios metros. Se levant una polvareda al ser arrojados al aire
cascotes y tierra y el humo negro de la plvora ceg a
los defensores. Una partida de trescientos anatolios se
precipit por la brecha abierta, vociferando que Constantinopla era suya. Mas los cristianos, con el emperador al frente, los cercaron, degollando a la mayor parte
y haciendo retroceder a los restantes hacia el foso. El
descalabro desconcert a los anatolios. As se les di-
Se deca que el sultn estaba indignado por la derrota de los anatolios. Pero es probable que se propusiese con stos como con las tropas irregulares agotar al enemigo, en vez de que entrasen en Constantinopla. Haba prometido una gran recompensa al primer soldado que lograse abrirse paso por la barricada y
deseaba que este privilegio correspondiese a algn
miembro de su regimiento favorito, los jenzaros.
Ahora les tocaba el turno a stos de entrar en batalla.
El sultn estaba ansioso, pues en caso de defraudarle,
casi no sera posible continuar con el asedio. Dio las
rdenes al punto. Antes de que los cristianos pudieran
rehacerse y reconstruir apresuradamente la barricada,
una lluvia de proyectiles, flechas, jabalinas, piedras y
turquesas cayeron sobre ellos y, tras ella los jenzaros
avanzaban a paso gimnstico no precipitndose violentamente como los bashibazuks y anatolios sino
guardando la formacin en perfecto orden, impvidos
ante los proyectiles del enemigo. La msica marcial,
que los excitaba, era tan estrepitosa que se poda or
entre el estruendo de los caones a la derecha, frente
al Bsforo. Mehmet, personalmente los condujo hasta
el foso y all se mantuvo animndolos a voces mientras
pasaban ante l. Estos hombres flamantes, magnficos,
Palelogo, y su fiel compaero de armas, Juan Dlmata. Juntos trataron de reunir a los griegos en vano; la
matanza haba sido demasiado grande. Desmontaron y
durante unos minutos los cuatro lograron aproximarse
a la puerta por donde haba sido trasladado Giustiniani. Pero la defensa haba quedado desarticulada. Por la
puerta se apretujaban soldados cristianos, tratando de
escapar, mientras que ms y ms jenzaros la tomaban
al asalto. Tefilo grit que vala ms morir que vivir y
desaparecer entre las hordas que se acercaban. En este
momento comprendi Constantino que el Imperio estaba perdido y no deseaba sobrevivir a l. Arroj las
insignias imperiales y acompaado de don Francisco
de Toledo y Juan Dlmata, todava a su lado, sigui a
Tefilo. Nunca ms se supo de l.2
El grito Se ha perdido Constantinopla! se repiti
como un eco por las calles de la ciudad. Desde el
Cuerno de Oro y desde sus costas, cristianos y turcos
vean las banderas turcas ondear en las altas torres de
Blachernas, en las que slo unos minutos antes haban
ondeado El guila Imperial y el Len de San Marcos.
Ac y acull segua la batalla por algn tiempo. En las
murallas, cerca de Kylkerkos, los hermanos Bocchiardi y sus hombres continuaban la lucha, pero
atraves la Puerta Horaya. Por dondequiera que penetrasen, se haban enviado antes destacamentos por dentro de las murallas para abrir de improviso otras
puertas a sus camaradas que esperaban fuera. All cerca, viendo que todo estaba perdido, los pescadores locales abrieron ellos mismos las puertas del barrio de
Petrion, con la esperanza de que respetaran sus hogares.4
Por toda la extensin de las murallas de la parte de
tierra, al sur del Lycus, los cristianos haban rechazado
todos los ataques turcos. Mas ahora penetraba un regimiento tras otro por las brechas abiertas en la barricada y se abran en abanico por ambos lados para abrir
todas las puertas. Los soldados en las murallas fueron
cercados. Muchos fueron muertos al intentar escapar
de la trampa, pero la mayora de los jefes, incluidos Filippo Contarini y Demetrio Cantacuzeno, fueron atrapados vivos.5
Lejos de la costa del Mrmara, los buques de Hamza Bey vieron las seales y enviaron pelotones de desembarco a las murallas. En Studion y Psamatia no
hubo, segn parece, resistencia. Los defensores se rindieron en el acto en la confianza de que sus hogares e
iglesias no seran saqueadas.6 Por el lado izquierdo, el
edo atraves por el espacio abierto. Siete buques genoveses le siguieron desde Pera muy de cerca e, inmediatamente despus, se les unieron la mayora de los
navos de guerra venecianos, cuatro o cinco galeras del
emperador y uno o dos buques de guerra genoveses.
Todos esperaron cuanto les permiti su audacia para
recoger refugiados que venan nadando hacia ellos, y
luego que pasaron a travs de la cadena, toda la flotilla
permaneci durante una hora, ms o menos, a la entrada del Bsforo para ver si escapaba algn otro navo. Luego, aprovechando el viento del Norte que soplaba, navegaron Mrmara abajo a travs de los Dardanelos hacia la libertad.10
Tantos fueron los barcos abandonados por los marineros de Hamza Bey en su precipitacin por saquear
Constantinopla, que no fue capaz de detener la huida
de la flota de Diedo. Con los navos todava tripulados, navegaron a travs del espacio abierto en la cadena hacia el Cuerno de Oro. Aqu, en el puerto, atrap
los navos abandonados, otras cuatro o cinco galeras
imperiales, dos o tres galeras genovesas y a todos los
mercaderes venecianos inermes. La mayor parte de estos buques estaban abarrotados de refugiados ms de
lo que soportaba su capacidad hasta el extremo de que
queos y se hubiese restablecido un cierto orden. Entretanto, tornse a su tienda, en la que recibi delegaciones de atemorizados ciudadanos y al podest de Pera.14
Asimismo deseaba saber el paradero del emperador.
Nunca pudo esclarecerse. Por las colonias italianas de
Oriente circul despus la especie de que dos soldados
turcos, que pretendan haber matado a Constantino,
trajeron una cabeza al sultn, que cortesanos capturados, all presentes, reconocieron ser de su amo. Mehmet la expuso por algn tiempo en lo alto de una columna en el Foro de Augusto o Augustiteum, luego la
disec y la mand para que fuera exhibida en las principales cortes del mundo islmico. Los escritores que
asistieron a la cada de Constantinopla dieron versiones diferentes. Brbaro refiere que algunos pretendieron haber visto el cuerpo del emperador entre un
montn de muertos; otros sostuvieron que nunca ms
se le encontr. El florentino Tetaldi escribi igualmente que algunos dijeron que la cabeza del emperador fue
descuartizada y otros que muri en la puerta tras
haberse desplomado en el suelo. Cualquiera de estas
historias pudo ser cierta, pues desde luego el emperador muri entre la confusin y los turcos decapitaron a
la mayora de los cadveres. Su abnegado amigo
CAPTULO XI
DESTINO DE LOS VENCIDOS
Desde los das del califa Omar y de las primeras grandes conquistas por la fe, la tradicin islmica dictaba el
tratamiento adecuado que haba de darse a los pueblos
conquistados. Si una ciudad o distrito se renda por
propia voluntad al conquistador, no sera saqueada,
aunque s deba entregar una indemnizacin, y sus
habitantes, cristianos o judos, podan conservar sus
lugares de culto, si bien sujetos a ciertas prescripciones
referentes a los edificios. Aun cuando la capitulacin
sea exigida por una terrible necesidad, ya que la defensa no poda resistir por ms tiempo, la regla sigue
siendo vlida, si bien el conquistador puede imponer
ahora duras condiciones, exigiendo ms graves sanciones e imponiendo el castigo a sus ms obstinados
enemigos. Mas cuando una ciudad es tomada por asalto, sus habitantes no tienen ningn derecho. El ejrcito conquistador encuentra las manos libres para entregarse al pillaje tres das consecutivos, y los antiguos lugares de culto, junto con otros edificios, se convierten
moradores. Algunas de las monjas ms jvenes prefirieron el martirio a la deshonra y salieron al encuentro
de la muerte abatidas a flechazos, pero los monjes y las
monjas de ms edad se sometieron a la tradicin pasiva de la Iglesia ortodoxa y no ofrecieron resistencia.
Las casas particulares fueron saqueadas sistemticamente, dejando cada pelotn de saqueo un bandern
cerca de la entrada para indicar que haban quedado
desvalijadas del todo. Los habitantes fueron transportados con todos sus bienes. Los que desfallecan eran
sacrificados junto con muchos nios que, segn ellos,
no servan para nada. Mas, en general, ahora las vidas
eran respetadas. Haba an grandes bibliotecas en la
ciudad; algunas civiles y otras muchas anejas a los monasterios. La mayora de los libros fueron quemados,
aunque los turcos fueron lo suficientemente astutos
como para comprender que se trataba de objetos comerciables y salvaron muchos, que luego se vendieron
por unos centavos a cualquiera que le interesara. Hubo
escenas de escarnio en las iglesias. A muchos crucifijos
enjoyados se los llevaron y les pusieron en son de burla turbantes turcos a guisa de coronas. Muchos edificios sufrieron daos irreparables.7
ra s. An haba algunos griegos agachados en los rincones que los turcos no haban atado ni sacado. El
sultn orden que se les permitiese ir en paz a sus
hogares. Inmediatamente despus, algunos sacerdotes
salieron de los pasadizos secretos detrs del altar e imploraron la clemencia del sultn. Tambin stos pudieron marchar bajo su proteccin. Pero insisti en que el
templo deba ser transformado inmediatamente en
mezquita. Uno de sus ulemas subi al plpito y proclam que no haba ms Dios que Al. A continuacin
se alz sobre el ara y rindi pleitesa a su Dios victorioso.9
Cuando el sultn abandon la catedral, atraves a
caballo la plaza hacia el Sacro Antiguo Palacio. Mientras atravesaba sus aposentos y galeras medio en ruinas, repiti segn decan las palabras de un poeta
persa: La araa teje su tela en el palacio de los cesares
y la lechuza llama a los centinelas en las torres de Afrasiab.10
Con la marcha del sultn por la ciudad se restableca el orden en Constantinopla. Su ejrcito estaba saciado de botn y la polica militar procur que los hombres regresasen a sus vivaques. El sultn cabalg hacia
Bizancio tras la muerte de la emperatriz madre, profundamente respetada incluso por los adversarios de
su esposo a causa de su dignidad y caridad.15 Una de
sus hijas, Ana, ya haba huido a Italia con algunos de
los tesoros de la familia.16
Frantzs, cuyo odio al Megadux no haba quedado
satisfecho incluso con sus mutuos infortunios y que
escribi un relato tan duro e insincero de su muerte,
tuvo que padecer una tragedia semejante. Fue esclavo
durante dieciocho meses en casa del caballerizo mayor
del sultn antes de que se redimiesen l y su mujer, pero sus dos hijos, ambos ahijados del emperador Constantino, pasaron a formar parte del harn del sultn: la
hija, Thamar, muri cuando era todava una nia, y el
hijo asesinado por el sultn al negarse a satisfacer su
voluptuosidad.17
El 21 de junio el sultn y su corte abandonaron la
ciudad conquistada rumbo a Adrianpolis. Ahora se
hallaba medio en ruinas, vaca y desierta, as como ennegrecida por el fuego y en un extrao silencio. All
donde los soldados haban estado reinaba la desolacin. Las iglesias fueron profanadas y expoliadas; las
casas ya no eran habitables; las tiendas y almacenes,
destruidos y despojados. El mismo sultn, mientras
cabalgaba por las calles, se conmovi hasta las lgrimas: Pobre ciudad, que hemos entregado al pillaje y
la destruccin!, murmur.
Sin embargo, pudo comprobar que toda Constantinopla no haba quedado reducida a ruinas. Los barrios
populosos, por toda la loma central; los barrios comerciales en toda la mitad oriental de la lnea costera
del Cuerno de Oro; el palacio de Blachernas y las casas
nobles contiguas, as como los viejos palacios e iglesias
vecinos al Hipdromo y a la Acrpolis, haban sufrido
daos. Con todo, luego de haber ledo la horripilante
historia del pillaje que nos cuentan los agoreros escritores contemporneos cristianos, es sobremanera sorprendente descubrir que hubo distritos en los que las
iglesias no fueron tocadas en apariencia. Los cristianos
siguieron usndolas sin solucin de continuidad. No
habra quedado santuario para ellos en una ciudad tomada al asalto. La contradiccin se explica si recordamos la ndole de Constantinopla, con sus grandes espacios que aislaban a los pueblos y barrios entre s. Al
saber que los turcos se haban abierto paso entre las
murallas, los funcionarios locales, en ciertos distritos,
se rindieron con prudencia y rapidez a los asaltantes y
les abrieron sus puertas. Parece ser pues, que fueron
Al caer Constantinopla, Jorge Scholarios se encontraba en su celda del monasterio del Pantocrtor. Su
gran triple iglesia atrajo al punto a las hordas invasoras.
Mientras unos saqueaban los edificios, otros arramblaron con los monjes para venderlos como esclavos. Al
enviar el sultn a buscar a Jorge para que compareciese
en su presencia, no se le pudo hallar. Casualmente se
supo que haba sido comprado por un turco rico de
Adrianpolis, el cual qued admirado y desconcertado
un tanto por la compra de un esclavo tan venerable y
sabio, que lo trataba con la mayor deferencia. Se inform al sultn de esta adquisicin y algunos das despus llegaron enviados a su casa para escoltar a Jorge
de regreso a Constantinopla.
Mehmet ya haba definido las lneas generales de su
poltica con sus sbditos griegos. Tena que formar un
milet, o sea, una comunidad autnoma dentro de su
Imperio, bajo la autoridad de su cabeza religiosa, el patriarca, que sera responsable de su buen comportamiento ante el sultn. Tras algunas discusiones, Jorge
Scholarios fue persuadido para que aceptase el patriarcado. Formaran el Santo Snodo aquellos obispos reunidos que se hallasen cerca y, a requerimiento del
sultn, eligieron cannicamente a Jorge, con el nombre
pero l y Gennadio departiran en la capilla lateral cuyos primorosos mosaicos se estn actualmente descubriendo una vez ms al mundo. Platicaban sobre poltica y religin y, a requerimiento del sultn, Gennadio
escribi para l un breve tratado irnico para explicar y
demostrar los puntos en que la doctrina cristiana difiere de la mahometana. El tacto del sultn se fue perdiendo. En 1586, su descendiente, Murat III, anexion
la iglesia y la convirti en mezquita.23 Entretanto, el
sultn Mehmet emprendi la reconstruccin de Constantinopla. En un principio le aterraba su desolacin.
Sus arquitectos continuaron con el gran palacio que
haba proyectado en Adrianpolis, en una isla del ro
Maritsa, si bien pretenda hacer de l su principal residencia. Mas pronto cambi de parecer. Ahora era el
heredero de los csares y tena que vivir en la imperial
ciudad. Mand construir un pequeo palacio en la colina central de Constantinopla, cerca de donde se halla
actualmente la Universidad, y comenz a trazar los
planos de un gran palacio en el emplazamiento de la
antigua Acrpolis. Se anim a los turcos de todas las
partes del Imperio a establecerse en Constantinopla.
El Gobierno promovi la construccin de viviendas y
tiendas para ellos. A los griegos que quedaron en
dominar la vida comercial y econmica de Constantinopla; y, con ellos, con idntica esperanza, muchos
judos. Asimismo los turcos siguieron desparramndose por la ciudad para gozar de los encantos de la capital conquistada por ellos.24 Mucho antes de morir, en
1481, el sultn Mehmet pudo contemplar con orgullo
la nueva Constantinopla, ciudad en la que se levantaban cada da nuevos edificios; talleres y bazares bullan
de actividad. Desde la conquista, la poblacin de
Constantinopla se haba cuadruplicado; en un siglo,
contara con ms de medio milln de habitantes.25
Haba destruido la derruida metrpoli de los emperadores bizantinos y, en su lugar, creado una nueva y
esplndida metrpoli en la que deseaba que todos sus
sbditos de todos los credos y razas conviviesen en
armona, prosperidad y paz.
CAPTULO XII
EUROPA Y EL CONQUISTADOR
El sbado 9 de junio de 1453, tres navos hacan rumbo al puerto de Canda, en Creta. Dos llevaban a los
marineros cretenses que fueron los ltimos en abandonar la lucha en Constantinopla. Consigo portaban
las noticias de la cada de Constantinopla, ya haca once das. Hubo consternacin por toda la isla: No
hubo ni habr jams suceso ms terrible!, anota un
escriba del monasterio de Agarathos.1
Otros refugiados ganaron las colonias venecianas
de Calis y Modn y sus gobernadores se apresuraron
a enviar mensajes a Venecia. Los mensajeros llegaron a
ella el 29 de junio. El Senado fue convocado urgentemente y el secretario ley en voz alta las cartas de los
gobernadores a los senadores horrorizados. A la maana siguiente sali un correo que llev las noticias a
Roma. El 4 de julio se detuvo en Bolonia para hacrselo saber con precaucin al cardenal Besarin, que resida all. Cuatro das despus era recibido en audiencia
por el papa Nicols V. Otro correo lleg a Npoles
para avisar al rey Alfonso de Aragn.2
Poco antes ya saba toda la Cristiandad de Occidente que la gran ciudad de Constantinopla estaba en poder de los infieles. El horror fue tanto mayor cuanto
que nadie en Occidente se lo esperaba, en realidad.
Los hombres saban que la ciudad estaba en peligro,
pero inmersos como estaban en sus propias preocupaciones, no haban comprendido la gravedad del peligro. Haban odo hablar de sus grandes fortificaciones
as como de las valientes compaas que salieron para
Describa cmo en el momento de la cada de Constantinopla haba abierto sus puertas a Saragos Baj y
cmo para agradar al sultn hizo cuanto pudo para
persuadir a los ciudadanos de que no huyeran en sus
navos. Inmediatamente despus envi dos delegados,
Luciano Spnola y Baltasar Maruffo, a presencia del
sultn con rdenes de felicitarle cordialmente por su
victoria y pedirle que confirmase a Pera los privilegios
otorgados por los bizantinos. Mehmet los recibi airado. Estaba irritado por la lucha de tantos navos de Pera y vituper a los ciudadanos por el papel equvoco
desempeado por ellos. Tuvo ms xito una segunda
embajada enviada uno o dos das despus a las rdenes
de Babilano Pallavicini y Marco de Franchi. Por orden
de Mehmet, Saragos Baj les entreg un firman imperial. Prometi que la ciudad de Pera no sera destruida.
Los ciudadanos conservaran sus casas y tiendas, viedos y molinos, almacenes y barcos. Tampoco seran
tocados sus mujeres y nios ni sus hijos secuestrados
para los cuerpos de jenzaros. Sus iglesias seguiran en
servicio, pero no se podra tocar las campanas ni construir nuevas iglesias. Ningn turco haba de vivir entre
ellos si exceptuamos los funcionarios del sultn. Podan viajar y comerciar libremente por los dominios del
Central y, en caso de abandonarlo la repblica, muchos de los genoveses con dinero invertido all pediran una compensacin que el Tesoro ya no tena medios para dar. Afortunadamente para el gobierno genovs, la poderosa casa de comercio del Consejo de
San Jorge consinti en tomar las riendas de la administracin de las lejanas colonias. Los directores del Consejo crean que se poda todava sacar provecho de
ellas. Pero, de hecho, cada vez menos marineros estaban dispuestos a emprender la navegacin por los Estrechos ni los mercaderes estaban dispuestos a pagar
los portazgos exigidos por los funcionarios del sultn.
De todos modos era imposible prestar a las colonias
adecuado apoyo militar. En medio siglo haba desaparecido todo el imperio de Gnova en el mar Negro,
conquistado por los turcos y sus aliados trtaros.7
Otra importante colonia genovesa en Oriente fue la
isla de Quos. Estuvo administrada durante muchos
aos por su Mahona, compaa con privilegios, formada por principales mercaderes genoveses y terratenientes en la isla. Tras la prdida de Pera y la inminente prdida de las colonias del mar Negro, Quos se
convirti en la avanzadilla del imperio genovs, aunque su valor estratgico fue disminuyendo con el de-
un consulado all, en condiciones muy favorables, estipuladas con el emperador Constantino. Afortunadamente para ellos, hubo demoras administrativas y as
no estuvieron implicados en el sitio de Constantinopla.
Con todo, hubieron de esperar cinco aos antes de
poder negociar un convenio comercial con el sultn.
Desde entonces representaron un papel primordial en
el comercio del Oriente.12
Para muchos cristianos piadosos la prontitud de las
ciudades mercantiles para traficar con el infiel les pareci una traicin de la fe. Venecia, en particular, estaba
desempeando un papel equvoco, procurando organizar, por un lado, una cruzada contra los turcos y por
otro enviando embajadas amistosas al sultn para salvaguardar su comercio. Su embajador, Marcello, logr,
tras un ao de negociaciones, concertar una tregua que
permitiese redimir a los cautivos y barcos venecianos y
seguir esperando durante otros dos aos en Constantinopla, tratando en vano de recuperar los privilegios
comerciales para sus compatriotas. En 1456 fue llamado de nuevo y metido en la crcel durante un ao, con
la excusa de que haba consentido en soltar algunos
prisioneros turcos retenidos en Calcis. Fue sacrificado
en un intento poco honrado de demostrar a la Cris-
maron varios excelentes acuerdos. Pero no se hizo nada.16 El emperador Federico III era plenamente consciente de la amenaza turca. Comprendi el peligro que
representaba para Hungra, cuyo rey era su primo Ladislao. Si caa Hungra, peligrara toda la Cristiandad
occidental. Ya haba escrito al Papa, sirvindose de su
secretario como legado, para exponerle su pnico por
la cada de Constantinopla, y Eneas Silvio aadi una
nota de su puo y letra en la que deploraba como la
denominaba l mismo la segunda muerte de Homero y Platn.17
No obstante, no hubo Cruzada. Si bien los prncipes se apresuraron a reunir informes sobre la cada de
Constantinopla y los escritores expusieron sus aterradas lamentaciones, y el compositor francs Guillermo
Dufay compuso un canto fnebre, interpretado por
todas las tierras de Francia, nadie se dispuso a entrar
en accin. Federico era pobre y careca de poder y no
tena autoridad efectiva sobre los prncipes alemanes.
As que, ni poltica ni econmicamente poda disponer
de medios para la Cruzada. Carlos VII de Francia estaba ocupado en rehacer su pas tras la larga y costosa
contienda con Inglaterra. Los turcos estaban muy lejos, y tena mayores problemas en su propia casa. En
joven Oliver de la Marche, vestido de damisela representaba mmicamente los dolores de Nuestra Seora la
Iglesia. Toda la concurrencia jur solemnemente ir a la
guerra santa. Pero la bonita pantomima no tena sentido. El Juramento del Faisn como se le llam nunca
fue cumplido.19
As, pues, aunque la Europa occidental se lamentaba piadosamente, la bula pontificia no poda ponerse
en prctica. Nicols V falleci a principios de 1455. Su
sucesor, el valenciano Calixto III*, era impopular en
Italia a causa de su estirpe y decadencia. Sin embargo,
esforzadamente arm una flota que envi al Egeo,
donde conquist las islas de Naxos, Lemnos y Samotracia, si bien ninguna potencia cristiana quiso recibir
las islas como obsequio y pronto volvieron a poder de
los turcos.20 Eneas Silvio, que le sucedi en 1458, con
el nombre de Po II, se mostr ms enrgico an. Fiado en las promesas que haba obtenido, esperaba en
que una gran expedicin cristiana zarpara de seguro
hacia Oriente. Muri en 1464, camino de Ancona, para
dar la bienvenida a una Cruzada que nunca reuni.21
El Occidente no se movi cuando hubo que actuar.
Eneas Silvio tuvo sinceros motivos para apenarse y
*
hubo algunos romnticos muy cuidadosos de la Historia, como Oliver de la Marche, para quienes el emperador que cay en Constantinopla, fue el nico emperador autntico, el verdadero heredero de Augusto y
Constantino, diferente al advenedizo de Alemania.22
Mas no podan hacer nada. El mismo Papado era vituperable por su apata. Durante ms de dos siglos los
Papas acusaron a los griegos de obstinados cismticos,
y no hace muchos aos se quejaban pblicamente de
que la adhesin de los bizantinos a la Unin de las
Iglesias no era sincera. Los pueblos occidentales, para
los cuales los turcos constituan una lejana amenaza, se
sorprendan al pedrseles su dinero y sus vidas para
rescatar a esos recalcitrantes. Eran, asimismo, conscientes del airado espritu de Virgilio, catalogado en
Occidente como un cristiano honorfico y profeta mesinico. Habl de los horrores del saco de Troya por
los griegos. El saqueo de Constantinopla fue su justo
castigo. Los autores amantes de la literatura, inclinados
a la fraseologa clsica, como el cardenal Isidoro, tenan la tendencia a llamar a los turcos, teucros. Por consiguiente, no eran acaso los herederos de los troyanos
e, incluso, los mismos troyanos? Una supuesta carta
que Mehmet II escribira al papa Nicols V, circul
Al llegar este tiempo, los mismos prncipes cristianos haban de ser muy vituperados. Los serbios fueron
los primeros en sufrir. En 1454 se oblig a Jorge
Brankvich, mediante una demostracin de fuerza, a
ceder su territorio al sultn. Se encontraba en una posicin delicada. Los hngaros, precisamente frente a su
frontera septentrional, estaban tan vidos de dominar
sus tierras como los turcos. Serbia se convirti en el
escenario de sus guerras. El fracaso del sultn en arrebatar Belgrado a Juan Hunyadi, en junio de 1456, aument su desconcierto. Hunyadi muri al otro da de
la victoria y semanas despus Jorge fue herido en una
reyerta en el campamento hngaro. Sigui viviendo
durante unos meses, falleciendo en vsperas de Navidad, a la edad de noventa aos. Su dilatada experiencia
diplomtica y la influencia de su hija Mar la venerada madrastra del sultn, le permitieron mantenerse.
Su heredero no fue tan sagaz. Jorge leg el despotado
a su viuda y a su hijo menor, Lzaro. Compartir la
herencia con su madre fue una ofensa para Lzaro. Su
muerte repentina y sospechosa, meses ms tarde,
oblig a Mar a huir a la corte del sultn, mientras sus
hermanos mayores, cegados muchos aos antes por
orden de Murat II, escaparon, uno con ella a Constan-
tinopla, el otro a Roma. Mehmet tena otras preocupaciones en ese momento y Lzaro muri en enero de
1458, dejando una discutida herencia. Pero, en 1459,
un ejrcito turco penetr en el despotado, bien acogido por muchos serbios, hartos ya de desorden. En pocas semanas toda Serbia estuvo en manos de los turcos, excepcin de Belgrado, en poder de los hngaros
hasta 1521. El vecino reino de Bosnia, cuya reina era la
hija de Lzaro, Mara, fue conquistado cuatro aos
despus. El rey, Esteban Tomasvich, fue decapitado y
Mara ingres en un harn turco.29
En el nterin desaparecieron los ltimos vestigios
de la independencia griega. Los primeros en desaparecer fueron los territorios confiados a los prncipes,
medio griegos, Gattilusi. Dorino y Palamedes murieron en 1455. El hijo y heredero del primero era dbil,
perverso el del segundo. El sultn dio muchas excusas
para anexionarse sus territorios. Hacia 1459, Imbros,
Tnedos, Lemnos y la ciudad de Enos estaban en poder de los turcos, si bien Imbros se entreg a un gobernador cristiano en la persona de Critbulo. Lesbos
llev una vida precaria hasta 1462, cuando Nicols
Gattilusi, hijo menor de Dorino, el cual ya haba es-
saber, sino que por sus relaciones con Roma haba sido muy til en las negociaciones con Occidente.
Mahmud envi a la ciudad a su secretario griego,
Toms Katabolenou, oficialmente para conminar al
emperador a que se rindiera y, secretamente, para ponerse en contacto con Amiroutzs. David se mostr
obstinado en un principio. La emperatriz Elena, de la
gran familia bizantina de los Cantacuzenos, acababa de
dirigirse a Georgia para solicitar ayuda de su yerno.
Empero, al decirle Amiroutzs, ya prevenido y sobornado por Mahmud, que Hasn haba firmado la paz, al
confirmar las noticias las cartas de Sara Jatun y al traer
Amiroutzs ms noticias de que Mahmud garantizaba
que el sultn proveera a la familia imperial de patrimonio en otras partes, el emperador vacil. Envi legados a Mehmet, quien se acercaba en ese momento
con el grueso de su fuerza, para prometerle que le entregara la ciudad si se le daban tierras de pareja extensin y valor all donde el sultn las eligiese, y que le
enviara a su hija menor, Ana, por esposa del sultn.
Mehmet, irritado por la huida de la emperatriz a Georgia, replic exigiendo rendicin sin condiciones. Ante
la continua insistencia de Amiroutzs de que la resistencia era intil y ante las cartas de Sara que le daban
su palabra de que l y su familia seran tratados caballerosamente, David cedi. Sera injusto censurarle.
Uzun Hasn y sus aliados turcos le defraudaron. Ninguna potencia occidental le envi ayuda y los georgianos no intervendran solos. Trebisonda y sus slidas
fortificaciones pudieron resistir durante varias semanas, pero nadie vino en su auxilio.33
El 15 de agosto de 1461, la ltima capital de los
griegos era invadida por el sultn turco. Haca doscientos aos desde el da en que Miguel Palelogo reconquist Constantinopla a los latinos y un nuevo amanecer irrumpa, al parecer, en el mundo griego. Las promesas de Sara Jatun fueron respetadas. El emperador y
sus hijos y su joven sobrino, Alejo, fueron recibidos
benignamente por el sultn y enviados en un barco especial a Constantinopla, junto con los funcionarios de
la corte y todos sus bienes personales, excepto una coleccin de joyas entregadas a Sara para recompensarle
por su amable mediacin. No toda la familia imperial
goz de libertad. La cuada de David, Mara Gattilusi,
casada con su hermano exiliado, Alejandro, en Constantinopla, veinte aos antes y al presente retirada en
su viudez con su hijo menor en Trebisonda, fue agregada al harn del sultn. Todava conservaba su llama-
Rusia era defender la Cristiandad. Han cado los Imperios Cristianos escribi el monje Filoteo en 1512,
dirigindose a su seor, el gran prncipe o zar, Basilio
III; en su lugar se alza slo el Imperio de nuestro soberano... Han cado dos Romas, pero la tercera est en
pie y no habr una cuarta... T solo eres el nico soberano en el mundo, el seor de todos los fieles cristianos. El padre de Basilio III haba dado cierta legitimidad a la reivindicacin mediante una alianza matrimonial con la Casa de los Palelogos. Mas para los creyentes msticos, el matrimonio fue impertinente. Si
eran necesarias las exigencias dinsticas, preferan remontarse al matrimonio de su primer prncipe cristiano, Vladimiro, con la princesa porfirogneta, Ana, cinco siglos antes; matrimonio que, de hecho, fue infecundo. Pero la herencia de Mosc nada tena que ver
con la diplomacia de este mundo; era Dios quien la
haba dispuesto a todas luces.
As, solos los rusos entre los ortodoxos sacaron
algn provecho de la cada de Constantinopla, y para
los ortodoxos del antiguo mundo bizantino que geman bajo el yugo reconocer que an haba un gran jefe
ortodoxo aunque lejano les daba consuelo y esperanza de que les prometiese proteccin y algn da
simo rey de Francia, traicionando la misin desempeada por este pas en la gran poca de las Cruzadas,
prefiri aliarse con el sultn infiel contra el Sacro Imperio romano, qued claro a todas luces y a los ojos de
todos que ya haba pasado el espritu de las Cruzadas.
CAPTULO XIII
LOS SUPERVIVIENTES
La conciencia de la Europa occidental haba sido afectada, pero no haba despertado. Los cardenales griegos
Isidoro y Besarin pudieron predicar y suplicar, y el
papa Po II, llevado de su amor a la cultura griega, pudo hacer acopio de recursos en auxilio de Oriente, pero todo lo que sacaron en limpio fue poner ms de
manifiesto el pattico destino de los refugiados que
huyeron frente a los turcos.
No haba gran nmero de ellos. Los ms pobres
haban de quedar en Oriente y sufriran mil vicisitudes.
Entre los ms importantes que desempearon un papel en el drama, algunos aceptaron vivir voluntariamente bajo el sultn. Pero otros muchos fueron privados de libertad o ejecutados. Los restantes buscaron
refugio en Italia.
Las antiguas dinastas fueron extinguidas virtualmente. De los hermanos supervivientes del emperador
Constantino, el dspota Demetrio fue, en un principio,
tratado benignamente por el sultn. Se le concedi un
territorio dependiente fuera de las tierras pertenecien-
Es fcil afirmar que, en el vasto camino de la Historia, el ao 1453 significase muy poco. El Imperio bizantino ya estaba condenado a muerte. Debilitado,
subpoblado y empobrecido, se vea abocado a la muerte cada vez que los turcos optaban por lanzarse a aniquilarle. La opinin de que los sabios bizantinos huyeron a Italia a causa de la cada de Constantinopla es insostenible. Italia abund en maestros bizantinos durante ms de una generacin y de las dos grandes figuras intelectuales entre los griegos, que vivieron en
1453, la primera, Besarin, ya se hallaba en Italia y la
segunda, Gennadio, sigui en Constantinopla. Si el
comercio de los puertos martimos mercantes italianos
se debilit, se debi ms al descubrimiento de las rutas
ocenicas que al dominio turco de los Estrechos. En
realidad, Gnova declin rpidamente despus de
1453, pero fue motivado, en gran parte, por su precaria situacin en Italia. Venecia mantuvo un activo comercio oriental durante muchos aos despus. Que los
rusos se presentasen ahora como paladines de la Ortodoxia con el encumbramiento de Mosc como Tercera Roma, no era una idea revolucionaria. El pensamiento ruso ya se haba adelantado, cuando sus ejrcitos rechazaron a los infieles trtaros hacia las estepas,
servaron. Sin la cooperacin de los comentaristas y escribas bizantinos poco sabramos en la actualidad de la
literatura de la antigua Grecia. Igualmente se trataba de
una ciudad cuyos rectores, durante siglos, inspiraron y
animaron una escuela de arte sin parangn en la historia humana; arte que surgi de la combinacin, siempre cambiante, del fro y cerebral sentido griego de la
adecuacin de las cosas con un profundo sentido religioso que descubre en las obras de arte la encarnacin
de la Divinidad y la consagracin de la materia. Asimismo Constantinopla era una ciudad cosmopolita en
la que junto con las mercancas se intercambiaban libremente ideas, y cuyos ciudadanos se consideraban a
s mismos, no como una unidad racial, sino como los
herederos de Grecia y Roma; Constantinopla consagrada por la fe cristiana. Ahora todo esto haba terminado. La nueva raza dominadora no fomentaba el saber entre sus sbditos cristianos. Sin el patrocinio de
un gobierno libre el arte bizantino empez a decaer.
La nueva Constantinopla era una ciudad esplndida,
rica, populosa, cosmopolita y plena de hermosos edificios. Pero su belleza era el exponente del poder terrenal e imperial del sultn, no el reino del Dios cristiano
sobre la Tierra, y sus habitantes estaban divididos en
lam, califas y comendadores de los Creyentes. Y pronto la gran estructura de la administracin otomana se
descompuso. Los helenos hubieron de responder a la
corrupcin con imposturas, a la injusticia con deslealtad, a la intriga mediante contraintrigas. La historia de
los griegos bajo el dominio turco es inedificante y melanclica. Con todo, a despecho de sus errores y debilidades, la Iglesia sobrevivi, y mientras la Iglesia sobreviviese no morira el helenismo.
La Europa occidental, con sus ancestrales reminiscencias envidiosas de la civilizacin bizantina, con sus
mentores espirituales que denunciaron a los ortodoxos
como a pecadores cismticos y su obsesivo sentimiento de culpabilidad que al final llev a la ciudad al desastre, opt por olvidarse de Bizancio. Pero no olvidara la deuda que haba contrado con los helenos, si
bien se consider que dicha deuda se habra contrado
nicamente con la poca clsica. Los filohelenos que
vinieron a tomar parte en la Guerra de la Independencia hablaron de Temstocles y de Pericles, pero nunca
de Constantino. Muchos de los intelectuales griegos
imitaron su ejemplo, extraviados por el genio malo de
Korais, discpulo de Voltaire y de Gibbon, para quien
Bizancio fue un deforme interregno de supersticin,
APNDICE I
PRINCIPALES FUENTES PARA UNA HISTORIA
DE LA CADA DE CONSTANTINOPLA
El historiador de la cada de Constantinopla es afortunado al poseer un considerable nmero de relatos contemporneos del drama, algunos escritos por historiadores profesionales, otros en forma de diarios o informes redactados apresuradamente por hombres que
asistieron al asedio. Es de notar su consistente y unnime testimonio en cuanto lo permite la raza y la religin del escritor. Voy a dar una breve sntesis de las
ms importantes fuentes.
1. Griegas. De los historiadores griegos contemporneos slo uno estuvo presente en Constantinopla
durante el sitio. Se trata de Jorge Frantzs, que casi
con seguridad se llamaba Sfrantzs, si bien su familia
se llam originariamente Frantzs (el Franco o Francisco?) y posteriormente el nombre adoptara esa forma. Fue oriundo del Peloponeso y naci inmediatamente despus de 1400. Todava muy joven lleg a ser
secretario del emperador Manuel II, y tras la muerte de
ste, se adhiri a su hijo Constantino, en cuyo servicio
permaneci mientras dur la vida de Constantino. Se
mete muchos errores y se muestra muy injusto con todos los griegos que no compartan sus puntos de vista
sobre la unin de las Iglesias.2
Chalcocondilas, Lanicos, ateniense, escribi su
historia algn tiempo despus de 1480, ya en plena vejez. Haba sido discpulo de Pletn de Mistra y pas la
mayor parte de su vida en el Peloponeso. Su obra
como la de Ducas comienza con una breve narracin
de la Historia del mundo, pero su tema primordial es el
encumbramiento de la dinasta otomana y de los turcos con preferencia a los bizantinos. Llev a cabo un
profundo estudio de Herdoto y Tucdides y escribi
deliberadamente en un estilo clsico arcaico. Su cronologa es, a veces, un tanto confusa, y no da muchos
pormenores del actual sitio de Constantinopla, aunque
posee la comprensin de un historiador en una visin
amplia de los acontecimientos. Su libro tiene la ventaja
y el inconveniente de ser una concienzuda obra de arte.3
Critbulo, el cuarto historiador griego contemporneo del asedio, viva en Imbros como funcionario
en la poca del sitio de Constantinopla. Perteneca al
partido de los griegos que consideraban la conquista
turca inevitable, aunque trgica, y deseaba reconciliar a
sus compatriotas con el nuevo estado de cosas. Su historia abarca desde 1451 hasta 1467. Su hroe es el
sultn. A Critbulo le conmovi e impresion el
herosmo de los helenos, y ni siquiera intent paliar
sus sufrimientos, bien que se sintiese inclinado con
mala intencin a hacer la vista gorda o a ser indulgente
con las salvajadas cometidas por el mismo Mehmet. Su
relato del sitio de Constantinopla es de capital importancia, ya que su fuente de informacin fueron los turcos as como los griegos presentes en el asedio y, salvo
cuando defiende la fama del sultn, es honrado, imparcial y convincente.4
El grupo sinptico de crnicas asociadas a los
nombres de Doroteo de Monemvasia y Manuel Malaxos y el Ecthesis Chronicon nada aade a lo que sabemos sobre el sitio de Constantinopla, aunque nos
facilita datos tiles sobre lo ocurrido inmediatamente
despus de la conquista turca. En gracia a la conveniencia, me he remitido al Ecthesis Chronicon y a las dos
crnicas publicadas en el corpus de Bonn bajo el ttulo de
Historia Poltica e Historia Patriarchica.5 El extenso relato
que nos da el (Barberini, Codex Graecus III) es notable, pues en lo referente al sitio de Constantinopla
fechas, hace interpolaciones en el texto y una o dos digresiones y, segn parece, alter la fecha del eclipse de
Luna que ocurri dos das despus. Como buen veneciano detestaba a los genoveses y se complaca en referir siempre algo que los desacreditase. Fue menos hostil a los griegos que la mayora de los occidentales.
Gracias a l conocemos la sucesin cronolgica de los
acontecimientos.10
El segundo en importancia es el relato escrito por
Leonardo de Quos, arzobispo de Lesbos, que escribi
en Quos unas seis semanas despus de la cada de
Constantinopla. An tena fresca la memoria y su relato es vivo y convincente mientras hace patente su odio
a todos los griegos. Consideraba al emperador incluso
demasiado bonachn, y dio a entender que su superior, el cardenal Isidoro, fue un tanto dbil. Al mismo
tiempo no deja de criticar a sus compatriotas genoveses, y es propenso a censurar a Giustiniani por haber
abandonado su puesto. Fue hombre spero, rgido, pero buen informador.11
Las cartas del cardenal Isidoro al Papa y a todos los
fieles son breves y nos dan pocos informes, pero estn
escritas con autoridad.12
cia y viuda de Alejo II y Andrnico I. De todos modos, parece haberse fiado de habladuras y rumores y
no de las primitivas fuentes escritas.16
Las fuentes turcas posteriores slo se limitan a repetir las obras de sus predecesores.
APNDICE II
LAS IGLESIAS DE CONSTANTINOPLA TRAS
LA CONQUISTA
lugares de culto. Pero es menos cierto que sus habitantes conservaran tambin sus hogares y libertad individual. La descripcin hecha por Critbulo de la ciudad
tras el pillaje, sugiere que toda ella fue devastada y reducida a esclavitud la poblacin superviviente. Pero
abarcaba una extensa zona y la inmunidad de ciertos
distritos sin escapatoria pudo haber pasado inadvertida. Seguramente hubo, al parecer, ciudadanos que
permanecieron en Constantinopla, quienes pudieron
redimir a algunos cautivos.
El sultn no deseaba heredar una Constantinopla
totalmente en ruinas y como haba de demostrar
estaba ansioso por presentarse como emperador de los
helenos tanto como sultn de los turcos. Le convendra reservar ciertos barrios para sus futuros sbditos
griegos y permitirles conservar en ellos sus iglesias. La
oportuna rendicin de algunos pueblos dentro de las
murallas habra sido conveniente. Tal vez esto explique, asimismo, el destino de la iglesia de los Santos
Apstoles. El gran edificio se levantaba junto a la calle
mayor, que iba del sector de las murallas por donde
entraron los primeros turcos en Constantinopla hasta
Santa Sofa, el Hipdromo y la zona del antiguo palacio imperial. Grandes contingentes de soldados triun-
fantes debieron haber pasado frente a l, y parece increble que no hubiesen entrado dentro, saquendole,
a no ser que se les hubiese prohibido por la fuerza.
As, pues, Mehmet tuvo que enviar una guardia especial para protegerle. Uno slo puede suponer que ya
estaba decidido que, mientras Santa Sofa como catedral oficial del Imperio haba de ser convertida en
mezquita para demostrar que ahora los turcos eran la
potencia imperial, los griegos como segundo pueblo
en el Imperio conservaran la segunda gran iglesia.
Fue en apariencia, sin vacilaciones, como el sultn
se la adjudic al patriarca en el plazo de unos das tras
la cada de la ciudad. El hecho de que el patriarca la
abandonase despus por propia voluntad es ajeno a la
cuestin.14
As, aunque la historia de Cantemir sobre la rendicin de Constantinopla es, a todas luces, fantstica, los
jurisconsultos del sultn Solimn no hicieron el ridculo cuando sentenciaron que Constantinopla, a la vez,
fue tomada por asalto y se rindi.
BIBLIOGRAFA
Abreviaturas
C. S. H. B. Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae, Bonn,
1828-1897.
M. P. G. Migne: Patrologa Graeco-Latina, Pars, 1859-1866.
R. I. Se. Muratori: Rerum Italicarum Scriptores, Miln, 17231751.
I. COLECCIONES DE FUENTES
Bartolom della Pugliola: Historia Miscella Bononiensis. (Muratori, E. I. Se, XVIII, 1731.)
Besarin, cardenal: Carta al dux de Venecia, en Jorga: Notes et
Extraits, II, 1899.
Calixto, Andrnico: Monodia de Constantinopoli Capta. (M. P.
G., CLXI, 1886.)
Camariotes, Mateo: De Constantinopoli capta narratio lamentabilis. (M. P. G., CLX, 1866.)
Cambini, A.: Della origine de Turchi et Imperio delli Ottomani,
Florencia, 1537.
Canano, Juan: De Constantinopoli Oppugnata. Vase Frantzs,
infra.
Cantacuzeno, Juan: Historia (edic. L. Schopen, C. S. H. B.,
1828-1832).
Chalcocondilas, Lanicos: De Origine ac rebus gestis Turcorum
(edic. E. Bekker, C. S. H. B., 1843.)
Chronica Minora (edic. S. Lambros), Atenas, 1932.
Chronicon Estense (Muratori, R. I. Se, XV, 1729.) (ed. G. T.
Zoras), Atenas, 1958.
Clavijo, R. Gonzlez de: Diario (traduc. inglesa de Le
Strange), Londres, 1928.
Critbulo: De rebus gestis Mechemetis, en Mller: Fragmenta historicorum, V, 1883; asimismo vase Kritovoulos: History
of Mehmed the Conqueror (traduccin C. T. Riggs), Princeton, 1954.
Podest de Pera: Epstola de excidio Constantinopolitano (edicin S. de Sacy). Notices et Extraits de la Bibliothque du
Roi, XI, 1827.
Polaco Jenzaro (Miguel Constantinovic de Ostrovica):
Memorias (en eslavo antiguo), en Galezowsky: Zbior Pisarzow Polskich, V, Varsovia, 1929.
Pusculus, libertino: Constantinopoleos libri IV, en Ellissen:
Analekten der Mittelund neugriechischen Literatur, III, 1857.
Riccherio, Cristforo: La presa di Constantinopoli, en Sansovino: Historia Universale, III.
Saad ed-Din: The Capture of Constantinople from the Taj utTevarij (traduc. inglesa de E. J. W. Gibb), Glasgow,
1879.
Saudo, M.: Vitae Ducum Venetorum (Muratori, R. I. Se,
XXII, 1733).
Spandugino Cantacuzino, T.: Discorso dell origine de principi
Turchi, en Sansovino: Historia Universale, II.
Taci Beyzade (Tag Beg-zade Gafer Celebi): Fethname-i Istanbul, en Revue Historique publie par lInstitut dhistoire Ottomane, IV, Estambul, 1913.
Tafur, Pero: Travels (edic. y traduc. inglesa de M. Letts),
Londres, 1926.
Slavic Chronicle (Crnica Eslava) (en eslavo antiguo): Conquest of Tsarigrad (edic. de J. J. Sreznevsky), en Publications of the Academy of Science of St Petersburg, 2nd Divisin,
I, San Petersburgo, 1854; versiones rusa y rumana, en
Mordtmann, A.: Die letzen Tage von Byzanz, en Mitteilungen des deutschen Exkursions-Klub, Estambul, 1893 y
1895.
Mordtmann, A.: Esquisse topographique de Constantinople, Lila,
1892.
Mordtmann, A. D.: Die Belagerung und Eroberung Constantinopels durch die Trken im Jahre 1453, StuttgartAugsburgo, 1858.
Moschopoulos, N.: La prise de Constantinople selon les
sources tourques, en Le Cinq-Centieme Anniversaire de la
prise de Constantinople, LHellnisme Contemporain, fascculo
fuera de serie, Atenas, 1953.
Norden, W.: Das Papsttum und Byzanz, Berln, 1903.
Omn, C. W. C: History of the Art of war in the Middle Ages,
2. edic, 2 vols, Londres, 1924.
Ostrogorsky, G.: History of the Byzantine State (traduccin
inglesa de J. Hussey), Oxford, 1955.
Pall, F.: Autour de la Croisade de Varna, en Acadmie
Roumaine, Bulletin de la Section Historique, XXII, Bucarest,
1941.
Papadopoulos, A. T.: Versuch einer genealogie der Palaiologen,
Amsterdam, 1962.
Papadopoulos, T. H.: Studies and Documents relating to the history of Greek church and people under turkish domination,
Bruselas, 1952.
Pastor, L.: History of the Popes from the close of the Middle Ages
(traduc. inglesa de F. I. Antrobus), 5 volmenes, Londres, 1891-1898. (Versin espaola: Historia de los Papas.)
Paulova, M.: LEmpire byzantin et les Tcheques avant la
chute de Constantinople, en Byzantinoslavica, XIV, Praga, 1953.
Pears, E.: The destruction of the Greek Empire and the story of the
capture of Constantinople by the Turks, Londres, 1903.
Pears, E.: The Ottoman Turks to the fall of Constantinople, Cambridge Medieval History, IV.
Radonic, J.: Djuradj Kastriots Skenderberg i Albanija, Belgrado,
1942.
Runciman, S.: Byzantine and Hellene in the fourteenth
century, . Tesalnica,
1952.
Runciman, S.: The schism between the Eastern and Western Churches, en Anglican Theological Review, XLIV, 4.
Evanston. 1962.
Schlumberger, G.: Le siege, la prise et le sac de Constantinople en
1453, Pars, 1926.
Schneider, A. M.: Die Bevolkerung Konstantinopels im
XV Jahrhundert, en Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Gottingen, Phil.-Hist. Klasse, Gottingen, 1949.
Sottas, J.: Les Messageries Maritimes de Venise au XlVe et XVe
sicles, Pars, 1938.
CAPTULO I
1
Adn de Usk: Chronicon (ed. Thompson), pg. 57; Chronique du
Rligieux de Saint-Denis (ed. Bellaguet), pgina 756. El mejor relato del viaje de Manuel lo da Vasliev en Viaje del emperador
bizantino Manuel II Palelogo a Europa Occidental (en ruso),
en Boletn del Ministerio de Instruccin Pblica, N. S., XXXIX,
pgs. 41-78, 260-304. Vase tambin Andryeva: Sobre el viaje
de Manuel II Palelogo a Europa Occidental (en alemn), en
B. Z., XXXIV, pginas 37-47. Halecki: Roma y Bizancio en la
poca del Gran Cisma de Occidente, Collectio Theologica,
XVIII, pginas 514 y sigs., sostiene que Manuel celebr una entrevista con el papa Bonifacio IX en 1402. Las pruebas parecen
insuficientes, pero Manuel mand legados al Papa en 1404;
Adn de Usk: op. cit., pgs. 96-97.
2
La costumbre moderna que distingue a Glata, la torre pequea, de Pera sobre la colina, era desconocida en el Medievo. Se
usaron indistintamente ambas denominaciones, si bien se consider a Pera como el nombre oficial.
3
Para la situacin general de la poca, vase Ostrogorsky: History of the Byzantine State (traduc. inglesa de Hussey), pgs. 425 y
sigs.
4
Ostrogorsky: op. cit., pgs. 476-484.
Nicforo Gregoras: Romaike Historia, C. S. H. B., II, pgs. 797798; Juan Cantacuzeno: Historiae, C. S. H. B., III, pgs. 49-53;
Bartolom della Pugliola: Historia Miscella (Muratori, R. I. Se,
XVIII, pg. 409), el cual afirma que dos tercios de la poblacin
de Constantinopla perecieron; Chronicon Estense (Muratori, R. I.
Se, XV), el cual estima las muertes en ocho novenas partes de la
poblacin. Respecto a la extensin del Imperio en el siglo XV,
vase Bakalopulos: Les limites de lEmpire Byzantin, en B. Z.,
LV, 2, pgs. 56-65.
6
Respecto al arte paleolgico, vase Beckwith: The Art of Constantinople, pgs. 134 y sigs.
7
Gregoras: op. cit., II, pgs. 788-789.
8
En cuanto a Metochites y a la vida intelectual de su poca,
vase Beck: Theodoros Metochites, passim.
9
Vase Meyendorff: Introduction ltude de Grgoire Palamas; tambin Beck: Humanismus und Palamismus, en XIIIe Congrs
International des tudes Byzantines, Rapports, iii.
10
Halecki: Un Empereur de Byzance a Rome, especialmente pg.
205; Charanis: The strife among the Paleologi and the Ottoman Turks (La lucha entre los Palelogos y los turcos otomanos), en Byzantion, XVI, I, pginas 287-293.
11
Para un sucinto resumen de las diferencias teolgicas, vase
Runciman: El Cisma entre las Iglesias oriental y occidental, en
Anglican Theological Review, XLIV, 4, pgs. 337-350.
12
Respecto a Cydones y su influencia, vase Beck: Kirche und
theologische Literatur im Byzantunischen Reich (Iglesia y literatura teolgica en el Estado bizantino), pginas 732-736.
5
13
Schneider: Die Bevlkerung Konstantinopels im XV Jahrhundert, en Nachrichten der Akademie der Wissenschaffen in
Gottingen, Phil.-Hist. Klasse, 1949, pginas 233-244.
14
Ibn Botuta: Voyages, ed. Defremery & Sanguinetti, II, pgs.
431-432; Gonzlez de Clavijo: Diario (traduccin inglesa de Le
Strange, pgs. 88-90); Bertrandon de la Broquire: Voyage
dOutremer, edic. Schfer, pg. 153; Pero Tafur: Travels (Las andanzas y viajes...) (versin inglesa de Letts), pgs. 142-146.
Gennadio, que era de Constantinopla califica a la ciudad de depauperada y en su mayor parte deshabitada: Oeuvres Completes de
Gennade Scholarios, edic. Petit y otros, I, pg. 287, y IV, pg. 405.
15
Tafrali: Thessalonique au quatorzime Siecle, pginas 273-288; Zakythinos: Le Despotat Grec de More, II, pginas 169-172.
16
No se ha publicado propiamente biografa alguna de Manuel
II desde Berger de Xivrey: Mmoire sur la vie et les ouvrages de
lEmpereur Manuel Palologue, publicada en 1851. Vase Ostrogorsky: op. cit., pgs. 482-498. Para la expedicin de Boucicault,
vase Delaville Le Roulx: La France en Orient au XIVe sicle:
Expditions du Morichal Boucicault.
17
Heyd: Histoire du Commerce du Levant (edic. de 1936), II, pgs.
166-168, con referencias.
18
Fuchs: Die Hheren Schulen von Konstantinopel im Mittelalter, pgs.
73-74; Beck: op. cit., pgs. 749-750; Pius II: Opera omnia, pg.
681.
19
Sobre Pletn, vase Masai: Pletn et le Platonisme de Mistra.
20
Runciman: Byzantine and Hellene in the Fourleenth Century.
21
(a Juan lo llaman Van Millingen Juan VII). Algunas de las reparaciones se llevaron a cabo con el dinero facilitado por Jorge
Brankvich, dspota de Serbia.
CAPTULO II
1
Sobre la vida akrtica, vase el sucinto resumen, con referencias en Vasiliev: History of Byzantine Empire, pginas 369-371.
2
Vase Laurent: Byzance et les Turcs Seldjoucides, pginas 27-44.
3
Vase Houtsma, art. Tughrilberg, en Encyclopaedia of Islam,
IV, pgs. 828-829.
4
Laurent: op. cit., pgs. 45-59; Cahen: La Campagne de Mantzikert daprs les sources musulmanes, en Byzantion, pgs.
613-642.
5
Laurent: op. cit., pgs. 61-101; Cahen: The Turkish Invasin:
The Selchkids, en A History of the Crusades, edie. Setton, I,
pgs. 135-176.
6
Witteck: The Rise of the Ottoman Empire, pginas 18-20;
Koprulu: Les Origines de lEmpire, Ottoman, pginas 101-107;
Cahen: op. cit., pgs. 138-139.
7
Cahen: The Selehkid State of Rum, en A History of the
Crusades, edic. Setton, II, pgs. 675-690.
8
Cahen: The Mongols and the Near Easfc, ibdem, II, pgs.
690-692, 725-732.
9
Witteck: op. cit., pgs. 25-32, y Das Frstentum Mentesche,
pgs. 1-14.
10
21
Kopruhi: op. cit., pgs. 129-130; JireSek: Geschichte der Serben, II, pgs. 87 y sigs.
22
Tafrali: Thessalonique au quatorzieme sicle, pginas 283285; Charanis: op. cit., pg. 301; Jirecek: op. cit., II, pgs. 99 y
sigs.; Ostrogorsky: op. cit., pgina 485; Babinger: Beitrage zur
Frhgeschichte der Turkenherrzchart in Rumelien, pgs. 65 y
sigs.
23
Babinger, op. cit., pgs. 1, 24; Jirecek, op, cit., II, pginas 119
y sigs. Se discute la fecha exacta de la batalla de Kosovo, pero el
15 de junio parece ser cierta. Vase Atiya: The Crusade of
Nicpolis, pg. 5, y Ostrogorsky: op. cit., pg. 486, nm. 1, para
referencias.
24
Toda la campaa de Nicpolis se describe con todo detalle en
Atiya: op. cit. Vase igualmente Inalcik: artculo Bayazid I, en
Encyclopaedia of Islam, nueva edic, I, pginas 117-119.
25
Vide infra, pg. 12.
26
Ducas: op. cit, XV, pg. 89.
27
En cuanto a Timur, vase Grousset: UEmpire dea Steppes,
pgs. 486 y sigs.
28
Ducas: op. cit., XXIII, pgs. 177-179. Vide supra, pgina 13.
29
El mejor relato de este perodo se halla en Jorga: Geschichte
des Osmanischen Reiches, I, pgs. 325 y siguiente. Vase asimismo Kramers: art. Muhammad I, en Encyclopaedia of Islam, III, pgs. 657-658.
30
Ducas: op. cit., XIX-XXII, pgs. 129-169.
31
Ducas: op. cit., XXXIII, pg. 285; Bertrandon de la Broquire: Voyage dOutremer, pgs. 181-182: Ellos me dijeron que
CAPTULO III
1
Frantzs: op. cit., pgs. 121-122, 134.
2
Zakitinos: Le Despotat Grec de More, I, pginas 165-174.
3
Zakitinos: op. cit., I, pgs. 165-225, 299-302, y II, pgs. 322334. Frantzs, que nos facilita la mayor parte de la informacin
sobre Teodoro, detestaba a ste como rival de su hroe, Constantino, y suele ser injusto con l.
4
Respecto a la reina Elena, vase Hill: History of Cyprus, III,
pgs. 527-544.
5
En cuanto al papel de Demetrio en el Concilio de Florencia,
vase Gil: op. cit., pgs. 108-109, 252, 262 y siguientes. Sobre
su matrimonio, Frantzs, pgs. 193-194. Se haba casado anteriormente con Zoe Paraspondiles, la cual muri cuando l estaba en Italia. Ibd., pgs. 161, 191-192.
6
Sobre la primera carrera de Toms, vase Zakitinos: op. cit., I,
especialmente pgs. 241 y sigs.
7
Zakitinos: op. cit., I, pgs. 204-240.
8
Frantzs: op. cit., I, pg. 203 y pgs. 324-325, en las que sugiere que el fracaso de Constantino en casarse con la hija del dux
fue causa de que empeorasen sus relaciones con Venecia. La
historia no la confirma fuente veneciana alguna. Vase tambin
Lambros: Neos Hellenomnemon, IV, pgs. 433-436.
9
Frantzs: op. cit., pg. 202; Chaleocondilas: op. cit., pg. 342;
Krekic: Dubrovnik (Raguse) et le Levant au Moyen Age, Regestes, nm. 1110, pg. 349.
10
Frantzs: op. cit., pgs. 204-206; Chaleocondilas: op. cit.,
pgs. 373-374.
11
Ducas: op. cit., XXXIV, pg. 293, dice que Constantino, an
con el ttulo de emperador, no fue nunca coronado.
12
Frantzs: loc. cit.; Chaleocondilas: loc. cit.
13
Todos los escritores contemporneos, latinos y eslavos, as
como helenos, hablan con respeto de Constantino. Pero no
existe un retrato autntico del emperador: vase Lambros: Neos
Hellenomnemon, III, pgs. 229-242, y IV, pgs. 238-240.
14
En cuanto a los consejeros de Constantino, vase Frantzs,
pgs. 229 y sigs. Recurdese los prejuicios de Frantzs contra
Lucas Notaras.
15
Frantzs: op. cit., pg. 217. Vase Gill: op. cit., pgina 376,
nm. 3.
16
Frantzs: op. cit., pgs. 206 y sigs.
17
Frantzs: op. cit., pgs. 211-213.
18
Babinger: Mehmed der Eroberer, pgs. 1-12, 22-23.
19
Ibd., pgs. 34-37.
20
Ibd., pgs. 45-47.
21
Sobre la identidad de esta dama, cuyo nombre era Hadije,
vase Alderson: The Structure of the Ottoman Dynasty, pg. 94
y las tablas XXV, XXVI y LIV. Ducas: op. cit., XXXIII, pg.
287, la llama hija de Spentiar (Isfendyar), seor de Sinope.
22
Babinger: op. cit., pg. 53.
23
Ibd., pgs. 60 y sigs. Para la fecha exacta, vase Inalcik:
Mehmed the Conqueror (1432-1481) and his time, en Speculum, XXXV, pg. 411.
24
Babinger: op. cit., pgs. 62-64.
25
Ducas: op. cit., XXXIII, pgs. 281-283, 287-289, es un relato
vivo y convincente. Ashikpashade (Derwish Ahmed, gennant
Asik-Pasa-Sohn): Derikwwrdigkeiten und Zeitlufte des Hauses Osmn, edic. y versin alemana Kreutel, pgs. 195-197.
26
La medalla, en el Cabinet des Mdailles de la Biblioteca Nacional de Pars (Col. IIb), muestra a Mehmet joven. Es probable
que fuese acuada inmediatamente despus de 1453. El medalln de Gentile Bellini, en el Museo Britnico, y el de Costanzo de Ferrara en Pars, data de 1480 y 1481 y le representa al final de su vida.
CAPTULO IV
1
Ducas, op. cit., XXXIII, pgs. 375-376; Thirier: Regestes des
Dliberations du Snat de Venise concernant la Romanie, III,
nm. 2.862, pgs. 167-168; Bebinger: Meh-med der Eroberer,
pgs. 69-70; Hasluck: Athos and its Monasteries, pg. 50.
2
Vase Inalcik: Faith Devri uzerinde Tetikler ve Vesikalar, pgs.
110-111.
3
Para un breve compendio de la situacin internacional, vase
Gill: op. cit., pgs. 382-383.
4
La carta de Filelfo se halla en Jorga: Notes et Extraits pour
servir a VHistoire des Croisades, IV.
5
Gill: op. cit., pg. 187.
6
Gill: op. cit., pgs. 377-380, con referencias.
7
Paulova nos da un relato admirable, pormenorizado y lleno de
referencias de la misin de Platris en LEmpire Byzantin et les
Tcheques avant la chute de Constantinople, en Byzantinoslavica, XIV, pgs. 158-225, especialmente 203-224. El nico escritor occidental contemporneo que registra el episodio es Ubertino Pusculus de Brescia, que viva en Constantinopla por ese
tiempo; Pusculus: Constantinopoleos, en Ellissen: Analekten
der mittel-und neugriechischen Literatur, pgs. 36-37.
8
Ducas: op. cit., XXXIV, pgs. 291-293; Chalcocondilas: op.
cit., pgs. 376-379.
9
Ducas: op. cit., XXXIV, pgs. 293-295.
10
Ducas: op. cit., XXXIV, pgs. 295-297; Chalcocondilas: op.
cit., pgs. 380-381; Critbulo (Kritovoulos): History of Mehmed the Conqueror, traduc. inglesa de Briggs: pgs. 15-20.
11
de realizar la unin de las Iglesias. El procedimiento de Gennadio de moderar el regocijo del populacho a la vista de los soldados occidentales, lo cual le alarm por cierto, les hizo ver a
las claras que la ayuda occidental implicaba la unin y que no
poda zanjarse la cuestin con buena voluntad y economa
como al parecer crey Notaras. Gil subraya acertadamente la
influencia moderada de Notaras, a quien Ducas trat con la
mayor injusticia (cuya informacin provena principalmente de
fuentes genovesas, vide, infra, nota nm. 296), y los escritores
occidentales, especialmente Leonardo de Quos y Pusculus (el
cual llama a Notaras aborrecedor de las bellas artes y nieto de
pescaderos; extraos insultos contra un hombre de alta alcurnia,
el cual, si bien personalmente austero, viva en un hermoso palacio a la vista de todos). Las principales fuentes originales para
las negociaciones son: Oeuvres Completes de Gennade Scholarios, III, pginas 165-193; Ducas: XXXVI, pgs. 315-319;
Frantzs: pgina 325; Leonardo de Quos: Historia Constantmopo-litanae Urbis captae, en M. P. G., CLIX, col. 929-930;
Isidoro de Rusia. Carta al Papa, Jorga: Notes et Extraits, II,
pginas 522-524; Pusculus: op. cit., pgs. 21, 23.
CAPTULO V
1
Vide supra, nota nm. 94, nm. 1.
2
Ducas: op. cit., XXXV, pgs. 311-313.
3
Critbulo: op. cit., pgs. 23-33, extensa disertacin redactada
por el autor que hace referir al sultn toda la historia otomana
hasta la fecha; Taci Bey zade Cafer Celebi: Mahrusa-i Istanbul
Fetihnames, edic. 1331 A. H., pgs. 6-8, breve versin, redactada asimismo por el autor, pero que puede reconocerse por sus
mismos fundamentos; vase Inalcik: op. cit., pgs. 125-126.
4
Ducas: op. cit, XXXVI, pg. 321; Pusculus: op. cit., pg. 49, el
cual afirma errneamente que Mesembria era una de las torres
que resistieron a los turcos.
5
Frantzs: op. cit., pgs. 234-236; Chalcocondilas: op. cit., pgs.
381-382.
6
Sobre los navios de guerra de la poca, vase Yule: Travels of
Marco Polo, edic. Cordier, I, pgs. 31-41 (Viajes de Marco
Polo); Pears: The Destruction of the Greek Empire, pgs. 232235; Sottas: Les Messageries Maritimes de Venise, pgs. 52-102.
7
Brbaro: op. cit., pgs. 21-22, que presenta 12 galeras y de 70 a
80 grandes navios; Jacobo Tetaldi: Informations, Martene y Durand: Thesaurus Novus Anecdotorum, I, col. 1820-1821; de 16
a 18 y de 60 a 80 grandes navios; Leonardo de Quos, col. 930,
6 trirremes y 10 birremes y un total de 250 barcos; Frantzs: op.
cit., pg. 237, 30 grandes y 330 pequeos navios, pero pgs.
239-240, un total de 480 buques; Ducas: op. cit, XXXVIII, pg.
333, un total de 300; Chaleoeondilas: op. cit., pg. 384, 30 trirremes y 200 buques pequeos; Critbulo: op. cit., pginas 3738, un total de 350, excluidos los transportes. Critbulo resalta
el inters personal de Mehmet por la flota.
8
Critbulo: op. cit., pg. 38.
9
En cuanto a la organizacin del ejrcito turco, vase Pears: op.
cit., pgs. 222-231; Babinger: Mehmed der Eroberer, pgs. 9192. Entre las fuentes cristianas, Ducas: op. cit., XXXVIII, pg.
unirse a las fuerzas turcas. Pamietnikt Janczara Polaka Napisane, edic. Galezowski, en Zbior Pisar zow Polskich, V, pgs. 123
y sigs.
26
Miller: Los latinos en Levante, pgs. 407 y siguientes.
27
Brbaro: op. cit., pgs. 14-18.
28
Frantzs: op. cit, pg. 241; Ducas: op.cit., XXXVIII, pg. 331;
Critbulo: op. cit., pgs. 39-40; Brbaro: op. cit., pgs. 13-15;
Leonardo de Quos: col. 928; Dolfin: op. cit, pg. 14; Tetaldi:
col. 1821; Montaldo: Constantinopolitanum Excidium; Slavic
Chronicle of the Siege of Constantinople, edic. Desimondi, en
Atti della Societ Ligure di Storia, X, pg. 334; edic. Jorga: Une
source negligee de la prise de Constantinople, en Bulletin Historique de lAcadmie Rowmaine, XII, pgs. 91-92 (versin rusa) y pg. 78 (versin rumana); Historia Poltica Constantinopoleos, en C. S. H. B., pgs. 18-19, que pone en boca de Giustmiani un elegante discurso de circunstancias. Vide infra, nota
nm. 302, sobre los hombres de Pera.
29
Frantzs: op. cit., pgs. 252-253.
30
Frantzs: op. cit., pgs. 256. Francisco pretenda ser descendiente de Alejo I Comneno. No he podido averiguar su descendencia.
31
Frantzs: op. cit., pg. 244, que lo llama Juan el Alemn; Leonardo de Quos: col. 928, le otorga el sobrenombre de Grande;
Dolfin: pg. 14, lo transcribe como Grando.
32
Brbaro: op. cit., pg. 19.
33
Brbaro: op. cit., pgs. 13-14; Frantzs: op. cit., pgina 241,
dice que muchas familias griegas de toda condicin abandonaron Constantinopla anticipadamente para evitar el asedio.
34
Brbaro: op. cit., pg. 20; Frantzs: op. cit., pgina 238; Dolfin: pg. 20. Sus cifras coinciden con pequeas diferencias, aunque Brbaro da ms detalles.
35
Frantzs: op. cit., pg. 241. Tetaldi: col. 1820, da la cifra de
6.000 a 7.000, conforme a un ms. y nada ms; Leonardo de
Quos: col. 933, seguido de Dolfin, da 6.000 griegos y 3.000
italianos incluidos, probablemente, en stos los combatientes
inmovilizados en Pera. Tetaldi estima la totalidad de la poblacin constantinopolitana en unos 30.000 hombres; no es seguro
que quisiera excluir a las mujeres. Descontando las mujeres, ancianos y nios y clero, la cifra de 5.000 hombres hbiles para
llevar armas responde mejor a la poblacin global de 40.000 a
50.000 personas; aunque algunos monjes fueron alistados
despus, es probable que no fueran incluidos en las listas de
Frantzs. Critbulo: op. cit., pg. 76, afirma que casi 4.000 habitantes fueron muertos en la cada de Constantinopla, y los restantes no ms de 50.000 capturados. Estas cifras como las
de la mayora de los escritores medievales son siempre exageradas.
CAPTULO VI
1
Critbulo: op. cit., pg. 40. Algunos de los fosos los llenaron,
al parecer, de agua. Callistas: Monodia, en M. P. G., CLXI, col.
1124.
12
CAPTULO VII
1
Frantzs: op. cit., pgs. 247-250; Critbulo: op. cit., pgs. 5255; Ducas: op. cit., XXXVIII, pg. 335; Chalcocondilas: op. cit.,
pgs. 389-390; Barbasro: op. cit, pginas 23-26; Leonardo de
Quos: col. 930-931; Dolfin: op. cit., pgs. 17-18; Pusculus: op.
cit., pgs. 68-69. Ducas afirma que haba cuatro navios genoveses y uno imperial, y Chalcocondilas, uno genovs y otro imperial; mas los relatos de los testigos oculares coinciden en que
haba tres genoveses y uno imperial. Brbaro habla de que los
genoveses acudieron seducidos por el ofrecimiento del emperador de que podran importar vveres libres de derechos. Leonardo afirma que trajeron soldados, armas y dinero para la defensa, y Critbulo asevera que los haba enviado el Papa.
CAPTULO VIII
1
Frantzs: op. cit., pg. 256; Brbaro: op. cit., paginas 33-34;
Leonardo de Quos: col. 935.
2
Brbaro: op. cit., pg. 35; Thiriet: Regestes, nmeros 2.9192.923, pgs. 185-186.
3
Ibd.: nm. 2.927, pgs. 186-187.
4
Brbaro: op. cit.; Slavic Chronicle, pg. 114 (versin rusa, pg.
95; versin rumana, pg. 79), dice que el emperador pidi ayuda
a Morea, a las otras islas y a los territorios de los francos.
5
Frantzs: op. cit., pg. 258; Leonardo de Quos: coleccin 932933.
6
Este episodio slo se refiere en la Crnica Eslava, pero el relato del cronista lleva el sello de la autenticidad. Slavic Chronicle,
pg. 118 (versin rusa, pags95; versin rumana, pgs. 79-80).
7
Frantzs: op. cit., pgs 259-260; Brbaro: op. Cit. pgs. 35-36;
Ducas: op.cit, XXXVIII, pg 347.
8
Brbaro: op. cit., pgs 36-37; Slavic Chronicle, pgs 118-119
(version rusa, pgs 96-97; version rumana, pgs 80-81), menciona el herosmo de Rhangabe.
9
Brbaro: op. cit., pgs 39-40.
10
Brbaro: op. cit., pg 39: Slavic Chronicle, pgs 119-120 (version rusa, pgs 96-97; version rumana, pg 81) narra una exagerada y poco convincente historia, segn la cual el emperador
habra celebrado un consejo en el atrio de Santa Sofa al or que
los turcos entraban de hecho en Constantinopla. Luego luch
con xito y los rechaz.
11
Brbaro: op. cit., pgs 39-40.
12
Chalcocondilas: op. cit,. pgs 390 392. Refiere la historia completa de las negociaciones de Ismail; Ducas: op. cit., XXXVIII,
Pgs. 345, 349; Saad ed Din: pg 20.
4
Frantzs: op. cit, pgs 265-270; Leonardo de Quos: Col. 937938; Tetaldi: col 1821-1822.
5
Tetaldi: loc. Cit.
6
Brbaro: op. cit., pgs. 48-49; Slavic Chronicle, pgina 124
(versin rusa, pg. 100; versin rumana, pgina 84). Slo la
fuente eslava menciona la herida de Giustiniani.
7
Frantzs: op. cit., pg. 270; Leonardo de Quos: coleccin 938.
8
Brbaro: op. cit., pgs. 48-49.
9
Brbaro: op. cit., pgs. 49-51; Critbulo: op. cit., pgina 60;
Ducas: op. cit, XXXIX, pgs. 351-353; Leonardo de Quos: col.
938; Dolfin: pg. 20, es el nico que menciona la visita del
sultn a Pera.
10
Critbulo: op. cit, pgs. 60-65, cita por extenso el discurso
que pens haba de pronunciar el sultn en esta ocasin. Sin
duda recibi esta informacin de su amigo Hamza Bey, quien
estuvo presente en tal coyuntura; por ello, podemos suponer
que el sultn dira algo a travs de las lneas que cita. Frantzs:
pgs. 269-270, ofrece un breve discurso.
11
Brbaro: op. cit, pgs. 262-263; Leonardo de Quos: col. 937.
12
Frantzs: op. cit, pgs. 271-279; Leonardo de Quos: col. 938939.
13
Frantzs: op. cit, pg. 279. Critbulo, Chalcocondilas y la
Crnica Eslava aluden al servicio nocturno permanente al
hablar del saco de Constantinopla. Vide infra, nota nm. 222.
14
Frantzs: op. cit, pg. 280; Andrs Cambini: Libro della Origine de Turchi (edic. 1529), pgs. 8-10.
15
Frantzs: op. cit, pg. 280. La yegua del emperador con las
patas blancas se encuentra en la poesa popular griega.
CAPTULO X
1
Critbulos op. cit, pgs. 66-67.
2
He tomado este relato de varias fuentes: primeramente del testigo ocular, Frantzs: op. cit, pgs. 280-287; Brbaro: op. cit,
pgs. 51-57; Leonardo de Quos: coleccin 940-941; Tetaldi:
col. 1822-1823; Pusculus: op. cit., pgs. 80-81; Montaldo: op.
cit., pgs. 335-338; Riccherio: La Presa di Constantinopoli, en
Sansovino: DellHistoria Universale, II, pgs. 64-66; El Jenzaro Polaco, pginas 132-134. Los relatos de Critbulo: op. cit.,
pginas 67-71, y de Ducas: op. cit, XXXIX, pgs. 351-361,
provinieron, sin duda, inmediatamente despus de testigos oculares. Las fuentes turcas dan relatos breves reproducidos en Saad ed-Din: pgs. 21-28. Chalcocondilas: op. cit, pginas 354356, trae un corto relato que nada aporta. La Crnica Eslava,
pgs. 124-125, da una confusa descripcin de la batalla. nicamente Ducas proporciona algn pormenor de la penetracin
por la Kylkerkos, pero Saad ed-Din corrobora brevemente la
historia. Sobre la situacin exacta de Kylkerkos, vase Van Millingen: Byzantine Constantinople, pgs. 89-94. Las fuentes no
concuerdan sobre la herida de Giustiniani. Frantzs dice que
fue herido en el pie y Chalcocondilas, en la mano; pero Leonardo de Quos, en la axila por una flecha, y Critbulo por una bala
CAPTULO XI
1
Brbaro: op. cit., pg. 55; Frantzs: op. cit., pginas 288-289;
Critbulo: op. cit., pgs. 71-73. La iglesia de Santa Mara de los
Mongoles la conocen tradicionalmente los turcos por Kan Kilisse, o iglesia de la Sangre, a causa de la sangre que corri por la
calle que pasa por delante de ella desde lo alto de Petra.
2
Ducas: op. cit., XXXIX, pg. 363.
3
Ducas: op. cit, XXXIX, pg. 369.
4
Las pruebas arqueolgicas demuestran que el Pantocrtor fue
saqueado y luego usado como vivaque. Gennadio, al parecer, se
retir en un principio al monasterio de los Charsianites (vase
Beck: Kirehe und theologische Literatur, pg. 760), pero durante el invierno de 1452-1453, se hallaba en el Pantocrtor (Ducas: op. cit., pgina 315).
5
Ducas: op. cit., XXXIX, pg. 365; Critbulo: op. cit., pg. 75.
6
Frantzs: op. cit., pg. 290; Critbulo: op. cit., pginas 75-76;
Leonardo de Quos: col. 941-942.
7
Brbaro: op. cit., pg. 57; Critbulo: loc. cit.; Ducas: loc. cit.;
informe franciscano: col. 701-702.
8
Critbulo: op. cit., pg. 76, cita 4.000 muertos y 50.000 prisioneros. Leonardo de Quos: col. 942, da 60.000 prisioneros. Las
dos cifras de prisioneros tienen que ser excesivas, ya que la totalidad de la poblacin constantinopolitana no ascenda probablemente a ms de 50.000. El informe franciscano: loc. cit., estima los muertos en unos 3.000.
18
Critbulo: op, cit., pgs. 76-77, 85; Ducas: op. cit., XLII, pg.
395; informe franciscano: col. 702; podest de Pera: pgs. 7677, que escribi el 23 de junio y dice que el sultn sali la noche
anterior. Babinger: Mehmed der Eroberer, pg. 107.
19
Vase apndice II, nota nm. 236.
20
Vase apndice II, nota nm. 237.
21
Frantzs: op. cit., pgs. 304-307; Historia Politica, pgs. 2728; Historia Patriarchica, en C. S. H. B., pginas 79-81; Critbulo: op. cit., pgs. 94-95; Cantemir: op. cit., pg. 104. Vase,
asimismo, el relato completo aunque confuso en Papadopoulos: Studies and Documents rlating to the History of the Greek
Church and People under Turkish Domination, pgs. 1-85.
22
Vide supra, apndice II, nota nm. 239.
23
Frantzs: op. cit., pg. 307; Historia Poltica, pginas 28-29;
Historia Patriarchica, pgs. 82-83, que da el texto de los tratados
de Gennadio (pgs. 83-93).
24
Critbulo: op. cit., pgs. 82-83; Ashikpashazade: op. cit., pgs.
124-126; Ducas: op. cit., XLII, pg. 393; Historia Poltica, pg.
25. Sobre la forzada emigracin de Trebisonda, vase pg. 176.
Una carta escrita en 1454 por los obispos refugiados en Valaquia habla de 30.000 familias, que fueron tradas para restablecerse en Constantinopla. Jorga: Notes et Extraits, IV, pg. 67.
4.000 fueron inmigrantes forzosos y otros 4.000 vinieron del
continente, es decir, de Tracia.
25
El viajero espaol Cristbal de Villaln, que escribi alrededor de 1550, pretendi haber visto las listas municipales en
Constantinopla, las cuales demuestran que haba 60.000 familias
CAPTULO XII
1
Apostillas a un cdice en el monasterio de Agarathos citadas
en Tomadakis: Rpercussion immediate de la prise de Constantinople, Atenas, 1953.
2
Thiriet: Regestes, nm. 2.928. Vase Pastor: Historia de los
Papas (traduc. inglesa de Antrobus): II, pginas 271-274.
3
Tetaldi: col. 1823, cree que, si la flota hubiese llegado a tiempo, no hubiera cado Constantinopla.
4
Critbulo: op. cit., pg. 81; Thiriet: La Romanie Vnitienne,
pg. 383.
5
Thiriet: Regestes, nms. 2929-2936, pgs. 187-190.
6
Podest de Pera: pgs. 76-78; Montaldo: op. cit., pgina 342;
Ducas: op, cit,, XLII, pg. 393; Critbulo: op. cit., pg. 76. Sobre el nombre del podest, Lomellino, vase el prefacio de Desimoni a Montaldo: pgs. 306-307.
7
Heyd: Histoire du Commerce du Levant, II, pginas 382-407.
El acta que cede Caffa al Consejo est en Notices des Manuscripts de la Bibliothgue du Roi, XI, I, pginas 81-89.
8
Vase Argenti; The Occupation of Chios by the Genoese, I,
pgs. 205, 208.
Heyd: op. cit., II, pag 308 y num. 4. Tetaldi: coleccin 1823,
estim las prdidas de los anconitanos en ms de 20.000 ducados.
10
Heyd: op. cit., II, pgs 308, 336-338. Tetaldi: loc. cit, estima
que las prdidas florentinas ascendieron a 20.000 ducados.
11
Heyd: op. cit, II, pags. 308, 348.
12
Krekic: Dubrovnik (Raguse) et le Levant, pgina 62, y Thiriet:
Regestes, nms. 1.279 y 1.364, pginas 383, 398.
13
Ibd., nms 2.955-2.956, 3.021, pgs. 194-195, 212-213.
14
Raynaldi: Annales, X, pgs. 2-3.
15
Jorga: Notes et Extraits, II, pgs. 518.
16
Ibd., IV, pgs. 90-91, 101-102, 111-113.
17
Po II: Opera Omnia, pgs. 716-717.
18
Grunzweig: Philippe le Bon et Constantinople, en Byzantium, XXlV, pgs. 51-52.
19
Olivier de la Marche: Mmoires, edic. Beaune et
dArbaumont, II, pgs- 381-382.
20
Critbulo:op., cit., pags. 119-121; Ducas: op. cit, XLV pg
423. Vase Miller: Essays on the Latin Orient, pginas 340-343,
con referencias.
21
Vase Atiya: The Crusade on the Later Mddle Ages, pgs.
236-240.
22
Olivier de la Marche: Mmoires, II, pgs. 336-337.
23
Jorga: Notes et Extraits, IV, pgs. 126-127.
24
Chalcocondilas: op., cit., pg 403.
25
Po II: Opera Omnia, pag. 394.
26
Ducas: op. cit., XLII Pg- 3955 Critbulo: op. cit, pgina 85;
Babinger: Mehmed der Eroberer, pgs. 108-109.
27
Critbulo: op., ci., pgs. 86-87; Ducas: loc. cit; Miller: Essays
on the Latin Orient, pgs. 334-335.
28
Frantzs: op, cit., Pags 293-294; Critbulo: op. cit, pgs. 8788; Chalcocondilas: op., cit., pg 403-404; Leonardo de Quos:
col. 943; Ashikpashazade: op. cit, pgs. 197-199 Vase Inalcik
Fatih Devri, pgs. 134-136. El relato de Ashikpashazade es particularmente hostil a Halil, pero los historiadores otomanos
posteriores, que escriban cuando su familia, los Chandarli, ya
haba sido rehabilitada, son ms amables. Vase Inalcik: Fatih
Devri, pgs. 132-136. Es probable que la desgracia y muerte de
Notaras estuviera relacionada con las de Halil. Ashikpashazade
dice que Notaras le soborn, envindole dinero dentro de un
pescado. Desde luego, estuvieron en buenas relaciones los dos.
29
Vase Jirecek: Geschichte der Serben, II, pginas 201 y sigs.;
Miller: Essays on the Latn Orient, pginas 456-457, y The
Balkan States, en Cambridge Medieval History, IV, pgs. 575582; Babinger: Mehmed der Eroberer, pgs. 112 y sigs.
30
Critbulo: op. cit., pgs. 105-111, 138-139; Ducas: op. cit.,
XLIV, pg. 419; XLV, pgs. 423, 427; Leonardo de Quos: De
Lesbo a Turis Capta, edic. Hopf, passim; Miller: Essays on the
Latin Orient, pgs. 335-352.
31
Miller: The Lutins in the Levant, pgs. 435-441, 456-457.
32
Critbulo: op. cit., pgs. 126-137, 149-153; Ducas: op. cit.,
XLV, pgs. 423-425; Jenzaro Polaco, pginas 155-165; As-
Vase Miller: Essays on the Latn Orient, pginas 502-507. Sabemos que la reina Elena se lament profundamente al conocer
la noticia de la cada de Constantinopla y acogi a los refugiados. Majairas: Crnica, I, pgina 682.
7
Sobre los descendientes de Scanderberg, vase Gejaj:
LAlbanie et LInvasin Turque au XV sidole, pginas 161-162.
8
Frantzs: op. cit., pgs. 413-414; Chalcocondilas: op. cit., pgs.
497-498; Historia Poltica, pg. 38; Miller: Trebizond, pgs. 108111.
9
La carta de Filelfo se halla en Legrand: Centdix Lettres Grecques de Fr. Philelphe, pgs. 62-68.
10
Frantzs: op. cit., pgs. 408, 411, 424-425, 429-446, 451-453.
11
Sathas: IX. pgs. VI-X
12
Vase Brehier, art. Bessarion, en Baudrillart: Dictionnaire
dhistorire et de gographie ecclsiastique, VIII, col. 1185-1194;
Miller Essays on the Latn Orient, pginas 348-349. Leonardo
de Quos: De Lesbo a Turis Capta, edic. Hopf, passim. De Isidoro se dijo que, en su ancianidad, tuvo progresiva debilidad
mental. Vase Pastor: Historia de los Papas (versin inglesa de
Antrobus): II, pg. 323; hay versiones espaolas.
13
Critbulo: op. cit., pg. 117; Ecthesis Chronica, edicin Lambros, pgs. 26-28, 36; Historia Politica, pginas 38-39; Historia
Patriarchica, pgs. 96-101. Vase Tomadakis: XVIII, pgs. 99143, el cual trata aunque sin xito, creo de disculpar a Amiroutzes.
14
Vide supra, pgs. 170-174
APNDICE I
1
En cuanto a Frantzs, he usado el texto publicado en el Corpus de Bonn, ya que no ha aparecido todava ninguna nueva
edicin crtica de la parte trascendental de su obra. Sobre la paternidad literaria del Chronicon Majus, vase Loenertz: Autour
du Chronicon Maius attribu Georgios Frantzs Miscettanea
Mercati, III. Sobre su nombre autntico, vase Laurent:
Sphrantzes et non Frantzs, en B. Z., XLIV.
2
Respecto a Ducas, me he servido de la nueva edicin crtica
publicada por Grecu (junto con una traduccin rumana que no
ser muy til a muchos eruditos occidentales), en Bucarest, en
1958, con preferencia a la antigua edicin de Bonn, aunque la
segunda tiene la ventaja de incluir igualmente la antigua traduccin italiana de la obra. No puedo valorar a Ducas con categora
de fuente histrica, como lo hace Grecu: vase Grecu: Pour
une meilleure connaissance de lhistorien Ducas, en Memorial
Louis Petit.
3
Sobre Chalcocondilas, no he podido hacerme con la edicin
publicada por J. Darko en Budapest, en 1922, y por eso me remito a la edicin de Bonn. Para un breve relato de su vida, vase Vasiliev: A History of the Byzantine Empire, pg. 693.
4
Sobre Critbulo he usado la versin inglesa publicada en Princeton, en 1954. Pese a que est basada, no en el original griego,
sino en la versin francesa de Dethier, un cotejo con la original
tal y como la public Mller, en 1883, se revela fidedigna. Para
un breve relato de Critbulo, vase Pears: The Destruction of
12
Lo mismo que la de Leonardo, existen dos versiones del relato de Isidoro: una carta en latn dirigida al Papa, que se halla en
la Patrologa de Migne, y en italiano, dirigida a todos los fieles,
que trae Sansovino, III. Es probable que la carta al Papa fuese
traducida con ciertas alteraciones para comunicarla por toda Italia. Sobre los escritos de Isidoro, vase Mercati: Scritti dIsidoro il Cardinale Ruteno, en Studi i Testi, XLVI.
13
El nombre del podest se presenta habitualmente como Zaceara, pero Desimoni, en su prefacio al relato de Montaldo:
pgs. 306-307, demuestra que el podest de la poca era llamado Lomellino.
14
Doy en la bibliografa, vase ms arriba, las ediciones que he
usado respecto a estos diferentes autores.
15
En cuanto a los historiadores turcos, vase Babinger: Die
Geschichtsschreiber der Osmanen und ihre Werke, en el que
pueden hallarse esos historiadores, que cito, en orden alfabtico, entre otros escritores otomanos, y los captulos por H. Inalcik y V. L. Menage en Historians of the Middle East, edic. B.
Lewis y P. M. Holt. Vase tambin Inalcik: Mehmed The Conqueror, en Speculum, XXXV, passim.
16
Para hacer justicia a Evliya Chelebi, habra que aadir que esta
descripcin de Constantinopla, en su poca, es fidedigna y valiosa.
APNDICE II
Vide supra, nota nm. 219, pg. 162. San Juan en Petra fue
ofrecido eventualmente a la madre cristiana de Mahmud Baj y
consagrada de nuevo.
2
Estas iglesias son mencionadas como lugares de culto por peregrinos, tales como los rusos Ignacio de Smolensko (c. 1390),
Alejandro (1393) y el ruso annimo que visit Constantinopla
alrededor de 1440. De Khitrovo: Itineraires Russes en Orient,
pgs. 138, 162, 233-234.
3
Frantzs: op. cit., pg. 307; Historia Poltica, pginas 28-29;
Historia Patriarchica, pg. 82.
4
Sobre estas iglesias, vase Van Millingein: Byzantine Churches
in Constantinople, pgs. 49, 113, 128, y Janin: La Gographie
Ecclsiastique de lEmpire Byzantin, III, I, pgs. 33, 75, 95, 224,
228, 319, 365-366, 447.
5
sta parece haber sido la iglesia de San Juan en Dippion, no
lejos del Hipdromo, el cual fue usado en la mitad del siglo xvi
como casa de fieras. Janin: op. cit., pginas 273-274.
6
Hypsilantes: pgs. 62, 91.
7
Historia Patriarchica, pgs. 158 y sigs.; Cantemir: History of
the Othman Empire, pgs. 102-105. Vase la nota siguiente.
8
Historia Patriarchica, loc. cit.; Cantemir: loc. cit.; Hypsilantes:
op. cit., pgs. 50-52. La Historia Patriarchica mezcla los dos episodios en uno; pero est claro que los jenzaros tuvieron que
desempear su papel en el episodio que concierne a Teolepto,
puesto que es inverosmil que se haya podido encontrar a alguno con vida todava en 1537, ochenta y cuatro aos despus de