Está en la página 1de 19

Nieve, manzanas y cristal azogado.

Por Neil Gaiman.

Nota de Neil Gaiman sobre este cuento:


Esta es otro cuento que comenz a vivir a travs de The Penguin
Book of English Folktales de Neil Philip. Estaba leyndolo en la
tina, y le una historia que deba haber ledo miles de veces antes.
(An tengo la versin ilustrada que tena a los 3.) Pera esa
milsima primera lectura fue la que me hechiz, y comenc a
pensar en la historia, de lo negro o a lo blanco y en la manera
ms anmala y retorcida posible. Se asent en mi cerebro por
algunas semanas y entonces, en un avin, comenc a escribir el
cuento sin parar. Cuando el avin aterriz, el cuento ya estaba
avanzado en unos 3 cuartos, as que me registr en el hotel y me
sent en una silla en una rincn de mi cuarto y segu escribiendo
hasta que termin.
Fue publicada por DreamHaven Press en un booklet de edicin
limitada a beneficio de la Comic Book Legal Defense Fund (una
organizacin que defiende los derechos de la Primera Enmienda
para los creadores, editores y vendedores de cmics). Poppy Z.
Brite lo reimprimi en su antologa Love in Vein II.
Me gusta pensar en esta historia como en un virus. Una vez que
la has ledo, nuca podrs leer la historia original de la misma
manera.

No s qu clase de ser sea ella. Nadie lo sabe. Mat a su


madre al nacer, pero eso no es suficiente para juzgar.
Me llaman sabia pero estoy lejos de serlo, pues todo lo que
pude vaticinar fueron fragmentos, momentos congelados
atrapados en pilas de agua o en la fra superficie de un trozo de
cristal azogado. Si hubiera sido sabia no habra tratado de
cambiar lo que vi. Si hubiera sido sabia me habra inmolado antes
de encontrarla, antes de haberlo atrapado a l.
Sabia, y hechicera, es lo que ellos dicen; y yo haba visto su
rostro varonil en sueos y en superficies reflejantes durante toda
mi vida: diecisis aos de soar con l antes de que l atara su
caballo junto al puente esa maana y preguntara por mi nombre.
Me ayud a subir en su alto caballo y cabalgamos juntos hacia mi
pequea cabaa, mi cara sepultada en el oro de su cabellera. l
reclam lo mejor que yo tena; el derecho de un Rey, hablando
con propiedad.
Por la maana su barba era de un rojo cobrizo, y lo
reconoc, no como a un rey, porque no saba nada de reyes en
ese entonces, sino como mi amado. l obtuvo todo lo que quiso
de m, el derecho de los reyes, pero volvi a m al da siguiente y
la noche despus: su barba tan roja, su cabello del color del oro,
sus ojos tan azules como el cielo en verano, su piel bronceada
con el agradable tono del trigo maduro.
Su hija era slo una nia: de no ms de cinco aos de edad
cuando llegu al palacio. Un retrato de su madre muerta colgaba
en la habitacin de la princesa, en su torre: una mujer alta, el
cabello del color de un bosque obscuro, ojos del color de la nuez.
Ella era de una sangre diferente a la de su plida hija.

La nia no coma con nosotros.


No s en que parte del palacio coma ella.
Yo tena mis propias recmaras. Mi esposo, el Rey, tena
sus propias habitaciones tambin. Cuando lo deseaba enviaba
por m y yo iba a l, y le complaca, y me complaca en l.
Una noche, muchos meses despus de haber sido trada al
palacio, ella vino a mis habitaciones. Tena seis aos. Yo estaba
bordando a la luz de la lmpara, entrecerrando los ojos bajo el
humo y la caprichosa iluminacin. Cuando ergu el rostro ella
estaba ah.
Princesa?
Ella no dijo nada. Sus ojos eran negros como el carbn,
negros como su cabello; sus labios, ms rojos que la sangre. Me
mir y sonri. Sus dientes parecan afilados incluso entonces,
bajo la luz de la lmpara.
Qu haces fuera de tu recmara?
Tengo hambre. dijo, como cualquier nio.
Era invierno, cuando la comida fresca es un sueo de
calidez y luz del sol, pero yo tena tiras de manzanas maduras,
descorazonadas y resecas, colgando de las vigas de mi
recmara, y baj una manzana para ella.
Toma.
El Otoo es la temporada para desecar, para preservar; es
un tiempo para recoger manzanas, para derretir la grasa de los
gansos. El Invierno es la temporada del hambre, de la nieve, de la
muerte; y es tambin el tiempo para el Festn del Equinoccio,
cuando frotamos la grasa de los gansos en la piel de un cerdo

entero, relleno con las manzanas del otoo, luego lo asuramos o


doramos, y nos aprestamos a disfrutar del coscurro.
Ella tom la manzana seca de mi mano y comenz a
mascarla con sus afilados dientes amarillos.
Est buena?
Ella asinti. Yo haba temido a la pequea princesa desde el
principio, pero en ese momento me abland y, con mis dedos,
gentilmente, palme su mejilla. Ella me mir y sonri (rara vez
sonrea), luego hundi su diente en la base de mi pulgar, el
Montculo de Venus, e hizo brotar sangre.
Yo comenc a gritar, por el dolor y la sorpresa, pero ella me
mir y yo guard silencio.
La pequea princesa afirm su boca en mi mano y lami,
mam, bebi. Cuando concluy, dej mi recmara. Bajo mi
mirada el corte que ella haba hecho comenz a cerrarse, a
cicatrizar, a sanar. Al da siguiente era una cicatriz vieja: poda
haberme hecho ese corte con una navaja en mi niez.
Haba sido congelada por ella, poseda y dominada. Eso me
atemoriz, ms que la sangre en la que se haba nutrido. Despus
de esa noche cerr las puertas de mi recmara al anochecer,
tapindola con una viga de roble, e hice que el herrero forjara
barras de hierro, que coloc en mis ventanas. Mi marido, mi
amado, el rey, enviaba por m cada vez menos, y cuando iba
hacia l lo encontraba mareado, torpe, confundido. Ya no pudo
hacer el amor como un hombre lo hace, y no me permita darle
placer con mi boca: la nica vez que trat, se estremeci
violentamente, y comenz a llorar. Retir mi boca y lo abrac
fuerte hasta que el llanto pas; se qued dormido, como un nio.
Recorr su piel con mis dedos mientras dorma. Estaba cubierto
por una multitud de cicatrices viejas. Pero no pude recordar la
presencia de esas marcas en los das de nuestro cortejo, excepto

una, en su costado, donde un jabal lo haba corneado cuando era


joven.
Rpidamente se convirti en la sombra del hombre que yo haba
conocido y amado junto al puente. Sus huesos resaltaban,
blancos y azules, bajo su piel. Estuve con l hasta el final: sus
manos eran fras como la piedra; sus ojos, de un azul lechoso; su
cabello y barba, marchitos, dbiles y opacos. Muri sin confesin,
su piel araada y picada de la cabeza a los pies por pequeas y
antiguas cicatrices. Casi no pesaba nada. La tierra estaba
endurecida por el fro, y no pudimos cavar una tumba para l, as
que construimos un cairn de piedras y rocas sobre su cuerpo,
como recordatorio solamente, porque quedaba muy poco de l
para proteger del hambre de las bestias y las aves.
As que fui reina.
Y era estpida, y joven (dieciocho veranos haban ido y venido
desde que vi la luz por primera vez) y no hice lo que ahora habra
hecho.
Si volviera a ese da, habra hecho que le sacaran el corazn,
ciertamente. Pero luego hara que le cortaran la cabeza y los
brazos y las piernas tambin. La habra hecho desviscerar. Y
luego habra contemplado en la plaza del pueblo cmo el verdugo
calentaba al rojo blanco las llamas con un fuelle, contemplado sin
parpadear mientras l depositaba cada uno de sus restos en el
fuego. Habra hecho colocar arqueros en torno a la plaza, con
rdenes de matar cualquier ave o bestia que se acercara a las
flamas, cualquier cuervo o perro o halcn o rata. Y no cerrara los
ojos hasta que la princesa fuera cenizas, y el ms suave viento
pudiera esparcirla como la nieve.
No hice esto, y hay que pagar por nuestros errores.
Dicen que fui engaada; que no era su corazn. Que era el
corazn de un animal; un ciervo tal vez, o un jabal. Eso dice la

gente, y estn equivocados.


Y algunos dicen (pero esa es su mentira, no la ma) que el
corazn me fue entregado, y que yo lo devor. Las mentiras y las
medias verdades surgen como la nieve, cubriendo las cosas que
recuerdo, las cosas que vi. Un paisaje, irreconocible despus de
una tormenta de nieve; eso es en lo que ella ha convertido mi
vida.
Haba cicatrices en mi amado, en las caderas de su padre, en la
bolsa de sus testculos, y en su miembro viril cuando l muri.
Yo no fui con ellos. Se la llevaron en el da, mientras dorma, y
estaba dbil. Se la llevaron al corazn del bosque, y ah abrieron
su blusa, y extrajeron su corazn, y la dejaron muerta en una
zanja, para ser tragada por el bosque. El bosque es un lugar
obscuro, la frontera de muchos reinos; nadie sera tan estpido
como para reclamar jurisdiccin sobre l. En el bosque viven los
forajidos. En el bosque viven los ladrones, y los lobos tambin.
Puedes cabalgar por el bosque durante das sin ver a nadie; pero
hay ojos sobre ti todo el tiempo.
Me trajeron su corazn. Supe que era el suyo: un corazn de
cerda o corza no habra seguido latiendo y palpitando despus de
haber sido extrado.
Lo llev a mi recmara.
No lo devor: lo colgu de las vigas sobre mi cama, lo ensart en
un trozo de cordel que yo haba llenado con bayas de serbal de
cazadores, encarnados como el pecho de un petirrojo, y con
cabezas de ajo.
Afuera caa la nieve, cubriendo las huellas de mis hombres,
cubriendo su pequeo cuerpo en el bosque, donde yaca.
Hice que el herrero removiera las barras de hierro de mis

ventanas; pasaba algn tiempo en mi habitacin cada tarde de


esos breves das invernales, observando el bosque hasta que
caa la obscuridad. Haba, como ya lo he dicho, gente en el
bosque. Algunos de ellos venan para la Feria de Primavera:
gente avariciosa, feral, peligrosa; algunos eran achaparrados:
enanos, pigmeos, jorobados; otros tenan dientes enormes y la
mirada ausente de los idiotas; otros tenan dedos como aletas o
garras de cangrejo. Salan del bosque arrastrndose cada ao en
la Feria de Primavera, que se llevaba a cabo cuando la nieve se
haba derretido.
Cuando era una joven doncella haba trabajado en la feria, y ellos
me haban asustado entonces, la gente del bosque. Le deca la
fortuna a los transentes, mirando en una pila de agua, y ms
tarde, cuando fui mayor, en un disco de cristal azogado, su
anverso baado en plata: el regalo de un mercader cuyo caballo
extraviado yo haba visto a travs de una pila de tinta.
Los vendedores de la feria tenan miedo de la gente del bosque;
clavaban sus mercancas en las tablas de sus puestos: hogazas
de pan de jengibre o cinturones de cuero clavados en la madera
con grandes clavos de hierro. Si sus mercancas no estaban
clavadas, decan ellos, la gente del bosque las tomara y se las
llevara corriendo, royendo el pan de jengibre o haciendo azotar
los cinturones.
Y sin embargo la gente del bosque tena dinero: una moneda por
aqu, otra por all, algunas veces manchadas de verde por el
tiempo sobre la tierra, en las monedas un rostro que resultaba
desconocido hasta para los ms viejos de entre nosotros.
Tambin traan cosas para mercar, y as la feria continuaba,
sirviendo a los parias y a los enanos, sirviendo a los ladrones (si
eran circunspectos) que caan sobre los raros viajeros de tierras
ms all del bosque, o sobre los gitanos, o sobre los venados.
(Esto era latrocinio a los ojos de la ley. Los venados eran
propiedad de la reina.)

Los aos pasaron lentamente, y mi pueblo declar que los


gobernaba con sabidura. El corazn colgaba an sobre mi cama,
palpitando suavemente en la noche. Si hubo alguien que guardara
luto por la nia, yo no vi evidencia de ello: ella era materia de
pesadillas en ese tiempo, y ellos se crean bien librados de ella.
Pas una Feria de Primavera tras otra: cinco ferias, cada una mas
triste, ms pobre, ms miserable que la anterior. Cada vez vena
menos gente desde el bosque a comprar. Los que lo hacan
parecan vencidos y ausentes. Los vendedores dejaron de clavar
sus mercancas en las tablas de sus puestos. Y para el quinto ao
no vino sino un puado de gente desde el bosque: una temerosa
confusin de hombrecillos peludos, y nada ms. El Seor de la
Feria, con su paje, vino a m cuando la feria termin. Lo haba
conocido superficialmente, antes de ser reina.
No vengo a ti como mi reina. dijo.
No dije nada; escuch.
Vengo a ti porque eres sabia. continu Cuando eras nia
encontraste un potro extraviado observando en un receptculo de
tinta; cuando eras doncella encontraste a un nio perdido que se
haba alejado de su madre, observando ese espejo tuyo. T
conoces secretos y puedes rastrear cosas perdidas.
Reina mapregunt qu est llevndose a la gente del
bosque? El prximo ao no habr Feria de Primavera. Los
viajeros de otros reinos se han vuelto insuficientes y escasos, la
gente del bosque casi ha desaparecido. Otro ao como ste y
todos padeceremos hambre.
Orden a mi doncella que trajera mi cristal. Era algo simple, un
disco de cristal con un reverso de plata que yo mantena envuelto
en piel de corzo en un cofre en mi recmara.
Lo trajeron entonces, y mir en l:

Ella tena doce aos y no era ya una nia. Su piel an era plida,
sus ojos y cabello negros como el carbn, sus labios rojo sangre.
Llevaba la misma ropa que haba llevado cuando parti del castillo
(la blusa, la falda), slo que estaba muy descuidada, muy rada.
Sobre ella llevaba una capucha de cuero, y en lugar de botas
llevaba bolsas de cuero sobre sus pequeos pies. Estaba de pie
en el bosque, junto a un rbol.
Mientras observaba, en el ojo de mi mente, la vi bordear, y hollar,
y revolotear, y saltar de un rbol a otro, como un animal: un lobo o
un murcilago. Estaba siguiendo a alguien.
Era un monje. Vesta arpillera, y sus pies estaban desnudos y
endurecidos y llenos de costras. Su barba y tonsura eran largos,
crecidos, desaliados.
Ella le observ desde los rboles. Eventualmente l se detuvo
para pasar la noche y comenz a hacer fuego, poniendo las
ramas en el suelo, rompiendo el nido de un petirrojo a manera de
combustible. Tena yesca en su manto, e hizo chocar el pedernal
contra el acero hasta que las chispas hicieron presa en las ramas
y el fuego ardi. Haba habido dos huevos en el nido que haba
encontrado, y los comi crudos. No pudieron haber sido un gran
alimento para un hombre de su tamao.
Permaneci sentado a la luz de las llamas, y ella sali de su
escondite. Se puso en cuclillas al otro lado del fuego, y l mir
fijamente. Y luego sonri, como si no hubiera visto otro humano
en mucho tiempo, y le llam a su lado.
Ella se levant y rode el fuego, y esper a un brazo de distancia.
l hundi sus manos en su manto hasta que hall una moneda
(una pequea moneda de cobre), y se la arroj. Ella lo atrap y
asinti, acercndose a l. l jal de la cuerda en su cintura, y su
manto se abri. Su cuerpo era tan velludo como el de un oso. Ella
lo empuj sobre el musgo. Una mano se arrastr, como una
araa, a travs de las maraas de vello, hasta cerrarse sobre su

hombra; la otra mano traz un crculo en el pezn izquierdo de l.


l cerr los ojos y una de sus enormes manos escudri bajo su
falda. Ella acerc su boca al pezn que haba estado acariciando,
su piel blanca y lisa sobre el cuerpo lanudo de l.
Ella hundi sus dientes en su pecho profundamente. Sus ojos se
abrieron; luego se cerraron nuevamente, y ella bebi.
Se mont en l, y tom alimento. Al hacer esto, un lquido tenue y
negruzco comenz a escurrir de entre sus piernas...
Sabes qu es lo que est reteniendo a los viajeros? Qu le
est pasando a la gente del bosque? pregunt el Seor de la
Feria.
Guard el espejo en la piel de corzo, y le dije que yo me
encargara personalmente de hacer del bosque un lugar seguro
una vez ms. Tena que hacerlo, aunque ella me causaba terror.
Yo era la reina.
Una mujer estpida habra ido entonces al bosque a intentar
atrapar a la criatura; pero ya haba sido estpida una vez y no
deseaba serlo una segunda.
Pas el tiempo sobre viejos libros. Lo pas con las gitanas
(quienes cruzaban por nuestro pas a travs de las montaas del
sur, en lugar de cruzar el bosque hacia el norte y el oeste) .Me
prepar a m misma y obtuve las cosas que iba a necesitar, y
cuando los primeros copos de nieve comenzaron a caer, yo
estaba lista.
Desnuda estaba yo, y sola en la torre ms alta del palacio, un
lugar abierto al cielo. Los vientos helaban mi cuerpo; mis vellos se
iban erizando como piel de gallina sobre mis brazos y mis caderas
y mis pechos. Yo llevaba una cuenco de plata, y una canasta en
la que haba colocado un cuchillo de plata, un alfiler de plata, una
tenazas, una tnica gris, y tres manzanas verdes.

Puse todo en el suelo y permanec ah, desvestida, en la torre,


humilde frente al cielo nocturno y el viento. Si algn hombre me
hubiera visto ah de pie, yo hubiera arrancado sus ojos; pero no
haba nadie que me pudiera espiar. Las nubes cruzaban el cielo,
ocultando y develando la luna menguante.
Tom el cuchillo de plata y cort en mi brazo izquierdo: una, dos,
tres veces. La sangre escurri hacia el cuenco: rojo luciendo
negro bajo la luz de la luna.
Agregu el polvo del frasco que colgaba de mi cuello. Era un
polvo caf, hecho de hierbas secas y de la piel de cierta clase de
sapo, y de algunas otras cosas. Este polvo espesaba la sangre, y
al mismo tiempo impeda su coagulacin.
Tom las tres manzanas, una por una, y agujer su piel con
delicadeza con mi alfiler de plata. Luego coloqu las manzanas en
el tazn de plata y las dej asentarse ah mientras los primeros y
diminutos copos de nieve del ao caan lentamente sobre mi piel,
y sobre las manzanas, y sobre la sangre.
Cuando la aurora comenz a iluminar el cielo me abrigu con el
manto gris, y tom las rojas manzanas del tazn de plata, una por
una, alzando cada una y dejndolas caer en mi canasta con unas
tenazas de plata, cuidando de no tocarlas. No quedaba nada de
mi sangre ni del polvo caf en el tazn de plata, nada excepto un
residuo negro, como verdn, en el interior.
Enterr el tazn en la tierra. Luego invoqu un hechizo sobre las
manzanas (como una vez, aos antes, junto a un puente, haba
invocado un hechizo sobre m), para que ellas fueran, ms all de
toda duda, las ms maravillosas manzanas del mundo, y el rubor
carmes de su piel fue del clido color de la sangre fresca.
Baj la capucha de mi capa hasta cubrir mi cara, y tom cintas y
hermosos ornamentos de cabello, los coloqu sobre las
manzanas en la canasta de mimbre, y me camin sola dentro del

bosque hasta llegar a su morada: un enorme despeadero de


piedra arenisca lleno de cavernas profundas que penetraban en la
pared de roca.
Haba rboles y montculos alrededor, y yo avanc gilmente y en
silencio de rbol en rbol sin tocar una sola ramilla ni hoja seca.
Eventualmente encontr un lugar para esconderme; y esper, y
observ.
Algunas horas despus, un grupo de enanos sali arrastrndose
del agujero en la caverna frontal: feos hombrecillos, deformes y
peludos, los antiguos habitantes de este pas. Se les vea slo
raramente ya.
Desaparecieron en el bosque, y ninguno de ellos me descubri,
aunque uno se detuvo a orinar sobre la roca donde yo estaba
escondida. Esper. Nadie ms sali.
Fui a la entrada de la caverna y llam con una voz vieja y
quebrada.
La cicatriz en mi Montculo de Venus lati y palpit en la medida
en que ella se aproximaba, saliendo de la oscuridad, desnuda y
sola. Tena 13 aos de edad, mi hijastra, y nada manchaba la
perfecta blancura de su piel, excepto por la lvida cicatriz en su
pecho izquierdo, donde haba estado su corazn, arrancado haca
mucho tiempo. El interior de sus muslos estaba manchado por
una suciedad negra y hmeda. Ella me mir a los ojos, estando yo
oculta bajo mi capa. Me mir con voracidad.
Cintas, patroncita, croqu hermosas cintas para su
cabello...
Ella sonri y me atrajo hacia ella. Un tirn, la cicatriz en mi mano
me llevaba hacia ella. Hice lo que haba planeado hacer, pero lo
hice ms rpidamente de lo que haba pensado: dej caer mi
canasta y chill como la decrpita buhonera que pretenda ser, y

hu.
Mi capa gris era del color del bosque, y yo era rpida; no me
atrap.
Logr volver al palacio.
No pude verlo. Pero, sin embargo, imaginmoslo por un momento,
la nia volviendo, frustrada y hambrienta, a su caverna, y
encontrando mi canasta abandonada en el suelo.
Qu habr hecho?
Me gusta creer que primero jug con las cintas, las enred en su
cabello de cuervos, las enroll en torno a su plido cuello o a su
breve cintura.
Y entonces, curiosa, revolvi la tela para ver que ms haba en las
canasta; y vio las rojas, rojas manzanas.
Olan a manzanas frescas, desde luego; y tambin olan a sangre.
Y ella estaba hambrienta. La imagino escogiendo una manzana,
presionndola contra su mejilla, sintiendo su fra uniformidad
sobre su piel.
Y ella abre la boca y la muerde profundamente...
Cuando llegu a mis habitaciones, el corazn que colgaba de las
vigas del techo, con las manzanas y el jamn y las salchichas
secas, haba dejado de latir. Colgaba ah, silenciosamente, sin
vida ni movimiento, y me sent segura de nuevo.
Ese invierno las nieves fueron altas y profundas, y tardaron en
derretirse.
Para la primavera todos estbamos hambrientos.
La Feria de Primavera mejor ligeramente ese ao. La gente del

bosque era escasa, pero estaban ah, y haba viajeros de las


tierras ms all del bosque.
Vi a los hombrecillos peludos de la caverna del bosque
comprando y regateando piezas de vidrio, y bloques de cristal y
de cuarzo. Pagaron por el vidrio con monedas de plata: los
despojos de las depredaciones de mi hijastra. Cuando se supo
qu era los que estaban comprando, la gente del pueblo se
apresur a sus hogares y volvieron con sus cristales de la suerte,
y, en algunos casos, con lminas enteras de vidrio.
Consider brevemente el hacer matar algunos de los
hombrecillos, pero no lo hice. En tanto que el corazn colgara,
silencioso e inmvil y fro, de la viga de mi recmara, yo estaba a
salvo, y tambin lo estaban la gente del bosque y, por lo tanto,
eventualmente, la gente del pueblo.
Mi cumpleaos nmero veinticinco lleg; mi hijastra haba mordido
del fruto envenenado haca dos inviernos cuando el prncipe lleg
a mi palacio. Era alto, muy alto, con fros ojos verdes y la piel
atezada de aquellos que vienen de ms all de las montes.
Marchaba con una pequea comitiva: los suficientemente grande
como para defenderle, los suficientemente pequea para que otro
monarca (yo, por ejemplo) no lo considerara como una potencial
amenaza.
Yo fui pragmtica: pens en la alianza de nuestras tierras, pens
en un reino que se extendiera desde los bosques por todo el sur
hasta el mar; pens en mi amado de barbas y cabello dorados,
muerto estos ocho aos; y, en la noche, fui a la habitacin del
prncipe.
Yo no soy inocente, aunque mi difunto marido, quien fue una vez
mi rey, fue realmente mi primer amante, no importa lo que la
gente diga. Al principio el prncipe pareca excitado. Hizo que me
despojara de mi camisa, y me hizo ponerme de pie sobre la

ventana abierta, lejos del fuego, hasta que mi piel se puso fra
como la piedra. Luego me pidi que yaciera boca arriba, con las
manos dobladas sobre mis pechos, y los ojos bien abiertos, pero
mirando solamente las vigas del techo. Me dijo que no me
moviera, y que respirara lo menos posible. Me implor que no
dijera nada. Separ mis piernas.
Fue entonces cuando estuvo dentro de m.
Mientras l comenzaba embestir dentro de m, sent alzarse mis
caderas, me sent a mi misma movindome para alcanzarlo, giro
por giro, empuje por empuje como piedra de molino. Gem. No
puede evitarlo.
Su virilidad se desliz fuera de m. Yo la alcanc y la toqu, una
cosa pequea y resbalosa.
Por favor dijo suavemente No debes moverte ni hablar.
Slo qudate quieta ah sobre la piedra, tan fra, tan bella.
Trat, pero l haba perdido esa fuerza que lo haba tornado viril
y, en un momento, abandon la habitacin del prncipe, sus
lgrimas y maldiciones an resonando en mis odos.
Se march temprano a la maana siguiente, con todos sus
hombres, cabalgando dentro del bosque.
Imagino su entrepierna en ese momento, mientras cabalgaba, un
nudo de frustracin en la base de su virilidad. Imagino sus plidos
labios cerrados fuertemente. Entonces imagino su pequea tropa
cabalgando a travs del bosque, llegando finalmente al cairn de
vidrio y cristal de mi hijastra. Tan plida. Tan fra. Desnuda bajo el
cristal, apenas ms que una nia, y muerta.
En mi imaginacin, casi puedo sentir la sbita turgencia de su
virilidad dentro de sus calzas, visualizar la lujuria que se apoder
de l entonces, las oraciones que murmur por lo bajo en

agradecimiento por su buena fortuna. Lo imagino negociando con


los hombrecillos peludos, ofrecindoles oro y especias por el
adorable cadver bajo el montculo de cristal.
Habrn tomado el oro de buena gana? O habrn mirado a
aquellos hombres en sus caballos, con sus afiliadas espadas y
sus alabardas, dndose cuenta que no tenan alternativa?
No lo s. No estaba ah; no estaba observando. Slo puedo
imaginarlo...
Manos, apartando los bloques de cristal y cuarzo de su cuerpo
fro. Manos, acariciando gentilmente sus fras mejillas, moviendo
su brazo fro, regocijndose de encontrar el cadver an fresco y
plegable.
La habr hecho suya ah, enfrente de todos? O hizo que la
llevaran a algn rincn escondido antes de montarla?
No puedo saberlo.
Fue l quien hizo botar la manzana fuera de su garganta? O
fueron los ojos de ella los que se abrieron lentamente mientras l
arremeta sobre su cuerpo helado; su boca abrindose, esos
labios rojos desprendindose el uno del otro, esos afilados dientes
amarillos cerrndose sobre su cuello moreno, mientras la sangre,
que es la vida, escurra por su garganta, llevndose consigo el
trozo de manzana, mi manzana, mi veneno?
Lo imagino; no los s.
Pero s esto: que estuve despierta toda la noche, con los ojos
abiertos bajo su corazn que se agitaba y lata una vez ms.
Sangre amarga gote sobre mi rostro esa noche. Mi mano arda y
pulsaba como si hubiera estrellado la base de mi pulgar contra
una roca..

Hubo golpes violentos en mi puerta. Sent miedo, pero soy una


reina, y no debo mostrar miedo. Abr la puerta.
Primero unos hombres irrumpieron en mi recmara y me
rodearon, con su espadas afiladas y sus alabardas.
Y entonces l entr y me escupi en la cara.
Finalmente, ella entr en la habitacin, como lo haba hecho el da
en que me convert en reina y ella era una nia de seis. No haba
cambiado. No realmente.
Jal el cordel en que estaba colgado su corazn. Apart las bayas
de serbal de cazadores una a una; arranc las cabezas de ajo,
ahora bulbos secos despus de todos estos aos; entonces tom
lo suyo, su corazn batiente, una cosa insignificante, no ms
grande que el de una cabra hembra o de una osa, la sangre
desbordando en su mano a intervalos.
Sus uas deben haber sido tan afiladas como el cristal: abri su
pecho con ella, pasndolas sobre la lvida cicatriz. Su pecho se
abri, sbitamente, hueco y sin sangre. Ella lami su corazn, una
vez, la sangre escurriendo por sus manos, y meti el corazn en
las profundidades de su pecho.
La vi hacerlo. La vi cerrar la carne de su pecho una vez ms. Vi la
cicatriz prpura comenzar a desvanecerse.
Su prncipe lo mir todo preocupado por un instante, pero de
cualquier manera la rode con sus brazos, y permanecieron ah,
uno junto a el otro, y esperaron.
Ella sigui fra, y las florescencias de la muerte permanecieron en
sus labios, la lujuria de l no disminuy.
Me dijeron que se iban a casar y que los reinos se uniran
despus de todo. Me dijeron que yo estara con ellos el da de su

boda.
Aqu la historia comienza a tornarse candente.
Le haban dicho a la gente cosas malas sobre m; un poco de
verdad para dar sabor al plato, pero mezclada con muchas
mentiras.
Fui atada y aprisionada. Me mantuvieron en una pequea celda
de piedra bajo el palacio, y permaneca ah todo el otoo. El da
de hoy me sacaron; arrancaron los pocos andrajos que an
cubran mi cuerpo, y lo lavaron, afeitaron mi cabeza y mi
entrepierna, y embarraron mi piel con grasa de ganso.
La nieve caa en el momento en que me trasladaban, (dos
hombres sobre cada mano, dos hombres sobre cada pierna)
completamente expuesta, y despatarrada, y helada, a travs de
las muchedumbres del equinoccio, y me trajeron a este horno.
Mi hijastra estaba ah con su prncipe. Me mir en mi indignidad,
pero no dijo nada.
Mientras me ponan dentro, burlada y escarnecida, vi un copo de
nieve caer sobre su mejilla y permanecer ah sin derretirse.
Cerraron la puerta del horno tras de m. Se est poniendo caliente
aqu dentro, y afuera estn cantando y festejando y golpeando en
las paredes del horno.
Ella no se estaba riendo, ni burlndose, ni hablando. Ella no me
mir de reojo ni volte el rostro. Simplemente me mir; y por un
momento me vi reflejada en sus ojos.
No voy a gritar. No les dar esa satisfaccin. Tendrn mi cuerpo,
pero mi alma y mi historia son mas, y morirn conmigo.
La grasa comienza a derretirse y a relucir sobre mi piel. No har

ningn sonido. No debo pensar ms en esto. Debo pensar, mejor,


en el copo de nieve sobre su mejilla.
Pienso en su cabello, negro como el carbn; en sus labios, rojos
como la sangre; en su piel... blanca como la nieve.

Traduccin: Fredegiso

También podría gustarte