El poder de los corazones de los devotos

Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupād
Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj
Caracas, Venezuela
28 de Septiembre 2009
Mahāprabhu fue a tomar sannyās en Katwa, y en ese momento todos los vāsīs
(habitantes) de Nabadwīp (todos los ciudadanos, devotos de Nabadwīp) se
pusieron muy tristes. Incluso aquellos que odiaban a Mahāprabhu, que no les
gustaba Mahāprabhu, incluso ellos también lloraron por Mahāprabhu.
Entonces, después de que Mahāprabhu tomó sannyās, Él quiso ir a Vṛndāvan,
pero debido a todo el afecto de los vāsīs de Nabadwīp, ni siquiera Kṛṣṇa pudo ir
a Vṛndāvan, toda la gente de Nabadwīp estaba llorando tanto que Mahāprabhu
no pudo ir allí. Después de los tres primeros días, Él fue a la orilla del Ganges y
allí vio a Advaita Prabhu. Se enojó, “Yo estoy yendo a Vṛndāvan, ¿cómo has
venido aquí?” Advaita Prabhu respondió: “Prabhu, dondequiera que Tú estés,
allí está Vṛndāvan, Tú estás aquí, así que también es Vṛndāvan... Incluso cuando
adoras a Gaṅgā, ese es el Yamunā...” Entonces, muchas personas fueron allí,
Mahāprabhu descansó, y por la tarde, después de un kīrtan, Mahāprabhu les dijo
a todos: “Yo quería ir a Vṛndāvan, pero por su afecto no pude ir”.
Estoy pensando ahora, cuando el Señor Mismo no pudo ir a Vṛndāvan, ¿cómo
podría irme a Nabadwīp ayer? Todos los devotos de Parama Karuṇā tienen
tanto afecto por mí que no pude irme ayer.
Devotos: ¡Jay!
Me sentía triste ayer, pero hoy, cuando veo a tantos devotos aquí, toda mi
tristeza se ha ido. Y eso es verdad, sin la misericordia de los devotos no es
posible. Mahāprabhu también dijo: “Yo quería ir a Vṛndāvan, pero me están
atando con tanto

bhakti-rūpa dori (ভি "-$প দি ড়, la cuerda de la devoción),

entonces, ¡¿cómo voy a ir a Vṛndāvan?! No pude ir allí porque ustedes no me

dejan ir”. También estoy pensando lo mismo hoy.
Esto es lo más importante, el afecto de los devotos por Mahāprabhu...
Mahāprabhu siempre dijo, “Bhakta more bāndhiya rākhiyāche hṛdaya kamale
(ভ" মের বাঁি ধয়া রাি খ য়ােছ 2দয়-কমেল): Los devotos están atándome con sus corazones.
Sin su permiso no puedo ir a ninguna parte...”
[Nota: Esto fue hablado en el programa de la última noche antes de partir de
Caracas al día siguiente...]
Publicado en Inglés en: http://scsmathinternational.com/guidance/2009/090928PowerOfDevoteesHearts.php
Corrección y traducción: Mohita Kṛṣṇa Dās
Rohini Nandana Dās

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful