Está en la página 1de 3

Guaran/Gramtica/Artculos

Introduccin

3 Uso del Determinante vaco , cero


o , como determinante del sentido genrico

En el guaran vernculo, no existen los determinantes llamados artculos. Sin embargo, popularmente es generalizado el uso de la y lo como artculos denidos, que son
algunos de los hispanismos mas utilizados. En el yopar
(mezcla de guaran con espaol) son muy usuales.

1.1

Artculos denidos

La (el/la) se utiliza como determinante del nmero


singular. Por ejemplo: La ka'aguy niko mombyry, el
bosque est lejos.
Lo (los/las) se utiliza como determinante del nmero plural. Por ejemplo: Lo mitma he'i, los mucha- A pesar de lo dicho anteriormente, no es necesario utilizar
chos ya lo dicen.
el artculo espaol en guaran, ni la ni lo, como sostienen
acertadamente las corrientes puristas.

1.2

Muchos guaranistas, entre ellos Guasch, proponen utilizar el determinante ko (este, esta), pero no corresponde a
la expresin tpicamente guaran.

Artculos indenidos

Pete (un/una) en el guaran vernculo es estricta- Cuando en espaol se utilizan los artculos, y especialmente un determinante numeral, pero por inuencia mente el, la, lo, en sentido genrico, en guaran se utiliza
del espaol, suele usarse como artculo indenido. el determinante .
Por ejemplo: Pete jagua, un perro.
el perro es un animal = Jagua ha'e pete mymba (Jagua
...) los perros son animales = Jaguakura ha'e mymba o
simplemente Jagua ha'e Mymba.

Uso

Como se puede ver, cuando se habla de la especie, como


en este caso perro /jagua), en guaran es indistinto utilizar
Su uso en el guaran no es necesario, sin embargo, la ex- el singular o el plural con kura. Ntese que Jaguakura,
presin Lo mit (el perraje), es una frase consgrada en de todos modos, lleva tambin el determinante vaco (
el habla popular que no tiene equivalente en el guaran Jaguakura...).vernculo. Se dice tambien lo perro o la perrada, para Lo mismo sucede cuando tenemos un complemento esexpresar al colectivo popular en forma vaga y amplia.
paol determinado por el artculo:
En la frase Lo perro, se ve la diferencia entre el lo del Juan mat al perro - Juan ojuka kuri Jagua. (ojuka kuri
espaol y el lo del guaran:
jagua).- Ntese que en este caso, Jagua tiene sentido
genrico. Cuando se usa el indenido un o una, inde El lo del espaol es neutro y sirve para determi- nido en sentido estricto, siendo indiferente la cantidad,
nar conceptos abstractos, generalmente: lo bello, lo tampoco es necesario utilizar Pete (un, una): se dice de
bueno, etc... En cambio el lo del guaran ha transfor- la misma manera, Juan ojuka kuri Jagua, si bien puede
m en un determinante de nmero plural, equivalen- traducirse exactamente Juan ojuka pete Jagua, pero en
te al los del espaol. En el guaran vernculo el plural guaran es estrictamente un numeral, a pesar de que muse indica utilizando kura o ngura, sin embargo, en chos lo consideran indenido.
el guaran criollo esto no es necesario, pues lo ya in- El mal uso del determinante vaco, es una seal inequvoca de que el hablante habla guaran incorrectamente.dica el plural.
1

24

ALGUNAS INDICACIONES SOBRE LA PRONUNCIACIN DE LAS CONSONANTES FINALES EN LOS ARTCULOS ESPAOLAS Y

Algunas indicaciones sobre la


pronunciacin de las consonantes nales en los artculos espaolas y en general, en todas las palabras provenientes del espaol:

Dado que en guarani, todas las slabas y palabras terminan


en vocal, la s nal de los artculos plurales, cuando el
guarani parlante habla espaol, no la enuncia.- De all el
uso de La y Lo como se explica mas arriba. Pero tampoco
pronuncia las S de los plurales y en general, de cualquier
consonante nal.LA NICA PALABRA EN GUARANI QUE TERMINA EN CONSONANTE, ES LA INTERJECCIN
iSCH! QUE PUEDE EXPRESAR ADMIRACIN,
ENOJO, SORPRESA, RECONVENCIN.El sector urbano y de clase media o superior, mas educado en la lengua espaola, no obstante usa las mismas
formas, solo que hace ms uso de las eses y de las consonantes nales, aunque tambien le cuesta mucho, digo
les cueste mucho.Por eso, la expresin iTriste la despedida, que es parte
de la letra de una famosa cancin, cuando la cantan los
campesinos, dicen iTrte la Depedda"; en cambio, cantada por la clase media o un cantante mas educado, dice
iTriste la Despedida. La R guarani es suave como en carancho, cara. Uno
de los cambios mas notables, es el cambio de la l en
r a la andaluza. Asi para almohada, los andaluces
dicen armoda y en guaran se dice aramboh"
(aramboj, jota suave, tambien como el andalz). Despus de la T, como en trste, suena arrastrada. En el portugues del Brasil, es ms notable an: en
su expresin oral, el portugus brasileo tom del
guarani la imposibilidad de que las slabas terminen
en vocal. As que en la mayor parte del Brasil, la
consonante nal es muda o un signo diacrtico, de
acento agudo. Cuando una palabra termina en una
consonante escrita, en Brasil se agrega generalmente
una vocal al nal. Por ejemplo, una famosa marca de
amortiguadores: COFAP, se pronuncia kofpi. Y hay una marcada tendencia a utilizar nombres colectivos, que terminan en vocal, en vez del plural
que termine en consonante.-O si n, se agrega una
vocal.-

Origen del texto y las imgenes, colaboradores y licencias

5.1

Texto

Guaran/Gramtica/Artculos Fuente: https://es.wikibooks.org/wiki/Guaran%C3%AD/Gram%C3%A1tica/Art%C3%ADculos?oldid=


280286 Colaboradores: Tatakua, Der Knstler, JackPier y Annimos: 1

5.2

Imgenes

5.3

Licencia del contenido

Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0