Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CA
Secretary of Human Rights and Pluralism
Claudio Avruj
Secretario de Derechos Humanos
y Pluralismo Cultural de la Nacin
Marisa Fresc
Subsecretaria de Promocin
de Derechos Humanos
MF
Undersecretary for the Promotion
of Human Rights
Secretary of Human Rights and
Cultural Pluralism
Art expresses what we are and its also an image of what we long
to be. It allows us to express feelings, emotions, actions within
society, and its culture. Art transforms everything, including us.
Film is one of its expressions, and it has always been the channel
for portraying lives, for spreading and making visible individual or
collective experiences that were not easy to openly divulge and
are not still.
Through film diversity was able to unfurl, take flight, be seen and
felt. Its a vehicle for information, promotion and education about
rights. Film triggers amazement, joy, pain, surprise; it transports
us to little-known universes and allows us to reflect on concrete,
familiar realities that often seem distant.
Diego L. Borisonik
Director General de Polticas Integrales
de Diversidad Sexual de la Nacin
Secretara de Derechos Humanos y
Pluralismo Cultural de la Nacin
DLB
General Director of Integral Politics
of Sexual Diversity
Secretary of Human Rights and
Cultural Pluralism of the Nation
The Institute for Film and Audiovisual Arts (INCAA) participates and
supports the third edition of the Asterisco International lgbtiq Film
Festival, an event that expands the promotion of new contents and
reveals non-traditional languages, aesthetics, and topics.
Alejandro Cacetta
Presidente del INCAA
La creatividad es diversa
por naturaleza
Creativity is Diverse
by Nature
Enrique Avogadro
Secretario de Cultura
y Creatividad de la Nacin
@eavogadro
10
We could desperately try to look like the rest and be part of the
pack in our social and personal life, but its not going to work. Our
uniqueness is diverse by definition, and gets uncomfortable with
standardizations. And this represents a great opportunity for us,
because if we trust that which makes us unique, we will have more
time to expand our conscience and our creativity, that is, more time
to transform the world through our own creative capability.
That is why we enthusiastically celebrate Festival Asterisco that, for
the third consecutive year, generates a framework of containment
and reflection on a national and international level, amplifying
through cinema the discussion on equal sexual rights, constituting
a meeting point of expressions, and mobilizing us through what
makes us naturally unique our creativity.
EA
Secretary of Culture
and Creativity of the Nation
@eavogadro
11
Dilogo imaginario
Cul es su pelcula favorita?
Bueno, bueno.
Meet the Feebles, una en que Los Muppets sangran, entre otras
muchas cosas que les pasan. Aunque no, no s, creo que es Muerte
en Venecia o El inocente o Al azar, Baltazar, bueno, no s, el otro da
vi El hombre anfibio y rankea tambin junto con Fin de fiesta de Torre
Nilsson, y Hellraiser, claro.
Un panorama diverso; necesitara un test vocacional ante esos
gustos. Almodvar?
12
Insisto, me gusta que cambie, que las cosas no tengan nombre por
un rato. Sentir que Perlongher revive en un corte, en una secuencia,
Imaginary dialogue
Whats your favorite film?
Meet the Feebles, one where the Muppets bleed, among many
other things that happen to them. Although, no, I dont now, I think its
Death in Venice, or The Innocent, or Au Hasard Balthazar, okay, I dont
know, the other day I saw Amphibian Man and its up there with Torre
Nilssons The Party Is Over, and Hellraiser, of course.
A diverse panorama; youd need a vocational orientation test with
those tastes. Almodvar?
Yes, of course, his entire work, especially the trashier ones (the work,
more trash) Pepi, Luci, Bom and the more clinical (the work, more
clinical) The Skin I Live In. And all of the rest, but theyre not among my
favorites. Out of the living great ones, I prefer Cronenbergs Rabid, and
out of the frankly and radically queer, I prefer Pasolini.
blowjob filmed by Pizarnik and Lohana blesses the film set or studio,
or rather the lot where they improvised a scenery today filled with
colored lamps and one hundred and fifty variations of potatoes cooked
by Lamborghini overwhelmed by the invocations he receives all the
time. But there will be others and us, all of us trying on clothes that are
too big for us although they save us from having to display a shaven,
painless femininity. Oh yeah, did you know that tasty scabies dont
itch? Well, it itches me and I dont like it, so anyone who wants can use
the wax and put it wherever they want, and invite us for a ride on the
carrousel, all sticky and hot, with or without hair, everyone should do
whatever the f
Well, well.
What do you mean, well? Are you well or am I well?
Well, well, you cant even choose one film as your favorite.
Oh, I always cry with that one, in all of its versions, but Jacksons
drives me crazy. Id say a perfect day would have a Peter Jackson
spectacular crossed with a documentary by Ulrich Seidl, and we could
end the day with the exceptional adaptation by Akerman, The Captive.
Oh, no, of course not, Im not a monotheist. There isnt just one,
there are hun-dreds of bull calves out there that I will only adore
in a sum of audiovisual texts that dont make up a canon but an
organon which is ultimately what invokes us and evokes us today.
An organon of principles, a body of knowledge that includes oral
tradition as well as written, filmed, yelled, ejaculated in rooms,
bathrooms and kitchens, whispered among pastures that served
as barricades for exile, spoken in languages we do not understand
until it was too late to run after that train, but others came and we
got on it wearing nightgowns and silk suits, naked and holding our
lovers. I will not worship bull calves because I dont like gold, but
I will worship stories that screech some of this, that shed tears
of pleasure and sweat, and migrant blood violated by a concept
misogynistic and homophobic called fatherland. This year, I invoke
Chantal Akerman and all her sorrow conjured up in the final gesture
of a life that doesnt end because the pulse continues onscreen
in spite of the Matten, in spite of the marketing hate enjoys in its
insistence on normativity. Go back home, and think about the
amount of images that slowly build a world in which youre not
interested in living. Oh, and enough with the job orientation test
you wont get anywhere with that.
But who are you, then? Do you have a favorite color, at least?
Nobody, I am nobody, I am part of your imagination, an ubir, a
sivyl, a survivor of romantic literature, a traitor. I am what some
non-exact science would call the shadow, I am one who doesnt
adapt to rules and strives to come out of that darkness. Think of it
this way: if the rules were different, my light would blind you, as I
am blinded myself by the small colored lights in that vacant lot full
of souls. So I propose we quit searching for my favorite film, lets
look between screens, from one theater to another in a collective
story where more and more and more of us are included among
lights and shadows, among seats and discussions, among the film
our skin leaves in this world and the one projected on the screens
of festivals that worship epic narrations. And with epic I mean
inclusive: theres no epic, no celebration, no life, no death and
resurrection, no regeneration, no democracy, or no politics without
the absolute inclusion of the diverse sensibilities humanity has
expressed throughout its long history.
Oh, I know who you are: a medium, a voice evoking other voices.
Something like that, maybe. This year, they call me Three. How
are you, Little Three, this morning?, asks Carri before she sits down
to watch a film. Shes the most affectionate with me, I must tell
you, but the other two, you have no idea! Pea has me between
mountains of cans, kilometers of film stock and memory, where we
search for the most microscopic details about pleasure. And the
other one, well, what can I tell you about the other one? Trerotola
is like Pandore, he makes me start over every time, he makes me
celebrate humor in the most unexpected corners of our customs.
Oh, yes, I could go on for hours about those three, who call me
Three and slide in this triumvirate of voices that I turn into one that
is actually many but not all of them. Thats why we grow up, and the
first time we were I, and the second time we were II, and now were
Three. Although my favorite, because Im petulant and a bit vain,
is Asterisco The Third, which starts on the Day of the Dead, from
November 1 to 6, 2016 in top theaters. I guess you, at least, are not
going to miss it.
I wouldnt miss it for the world!
AC
Artistic Director
13
AUTORIDADES
Presidente de la Nacin
Ing. Mauricio Macri
Subsecretaria de Promocin
de Derechos Humanos
Lic. Marisa Nasimoff Fresc
AUTORIDADES incaa
Presidente
Dr. Alejandro Alberto Cacetta
Jefe de Gabinete
Sr. Sergio Bartolucci
Vicepresidente
Lic. Ralph Haiek
Gerente General
Lic. Pablo G. Galli
STAFF
Direccin Artstica
Albertina Carri
Programacin
Albertina Carri
Fernando Martn Pea
Diego Trerotola
Produccin General
Violeta Uman
Produccin Administrativa
Fernanda Gimnez
Coordinacin de
Produccin
Eugenia Campos Guevara
Coordinacin de
Programacin
Leandro Listorti
Coordinacin de Salas y
Actividades Especiales
Cecilia Pisano
Coordinacin Tcnica
General
Carolina Rolandi
Coordinacin
de voluntarios
Juan Facundo Ayerbe
Jefe Tcnico
Lucas Iaccarino
Acreditaciones y
asistencia de produccin
Victoria Posse
Invitados
Tasio Rossi
Christian Jankowski
Curadura Muestra
Bram Belloni
Sebastin Freire
Programadora Invitada
Marina Yuszczuk
Diseo Grfico
Alejandro Ros
Catlogo y Gua
de Programacin
Editores
Agustn Mango
Sol Santoro DStefano
Asistencia Tcnica
Elisa Bosch
Diseo Editorial
Alejandro Ros
Cecilia Loidi
Asistencia de Sonido
Arin Frank
Correccin
Micaela Berguer
Asistencia de Produccin
Julin Tagle
Traduccin
Juan Pablo Martnez
Trnsito de Copias
Luciana Schnir
Prensa
Luciana Zylberberg
Subtitulado
Copia Cero
Comunicacin Digital
Manuela Anastasia
Corto de Apertura
Martn Rejtman
Mara Alch
Ezequiel Yanco
Asistencia
Silvia Canosa
15
agradecimientos
Adolfo Agopian
Gabriel Guralnik
Mariana Enrquez
Gerardo Naumann
Alejandro Ricagno
Martn Alomar
Alejandro Ros
Goyo Anchou
Martn Kaufmann
Andrew Murphy
Guillermo Badino
Martn Rejtman
Biblioteca ENERC
Hctor Barreiro
Mateo Bendesky
Black Pearls
Jorgelina De Simone
Matas Mateo
Camilo Jurez
Mel Rico
Cecilia Fanti
Juan Tauil
Julia Huberman
Nicols Cuello
Colectivo Antroposex
Julieta Koop
Omara Barra
Dani Umpi
Karen Bennet
Pablo Medina
Daniel Gigena
Lara Manguel
Paula Felix-Didier
Daniel Link
Laura Ramos
Roger Koza
Emiliano Cifarelli
Liliana Viola
Romina Paula
Enrique Avogadro
Lisa Kerner
Rosario Castelli
Ernesto Meccia
Magdalena Ayerra
Santiago Hilara
Esteban Paulon
Magdalena De Santo
Silvina Messina
Estudio Mango
Marco Berger
Vctor Bracuto
Ezequiel Yanco
Mara Alch
Victoria Posse
Attention!
Black Pearls: Federico Fernndez / Rodrigo Solabarrieta / Eduardo Ortiz / Alex Bilanetti
D: Martn Rejtman, Mara Alch, Ezequiel Yanco
E: Eugenia Campos Guevara
17
ndice / index
23
COMPETENCIAS / Competitions
24
Jurados / Juries
27
37
45
46
65
75
Foco Andrea Weiss + Greta Schiller / Focus Andrea Weiss + Greta Schiller
83
89
93
Foco Dew Kim & Luciano Zubillaga / Focus Dew Kim & Luciano Zubillaga
97
105
115
CROSS
123
129
137
SUBURBANIA
143
149
153
157
158
159
Abreviaturas / Abbreviations
D: Direccin / Director
S: Sonido / Sound
I: Intrpretes / Cast
G: Guion / Scriptwriter
M: Msica / Music
F: Fotografa
P: Produccin / Producer
Cinematography
E: Edicin / Editing
Executive Production
Production Design
Production Company
Digital Media
19
salas / cinemas
Centro Cultural
Recoleta - Microcine
Junn 1930
Centro Cultural Rector
Ricardo Rojas - Sala 13
Moreno 1199
Espacio INCAA Km 0
Gaumont - Sala 2
sedes / venues
Alianza Francesa de Buenos Aires
Loyola 32
Universidad del Cine
21
competencias
Competitions
competitionS
A l a n Pa uls
Andre a W e i s s
Chris Belloni
Ma nu e la Ma rt e l l i
Q u e r e l l e D e lage
competenciaS
competencias
Competitions
Colmena
Hive
Argentina / Colombia / Venezuela /
Ecuador / Paraguay, 2015
63 / Color
Espaol - Spanish
Qu son/ estas cosas que siento./ Soy yo, alguien que llevo dentro/ me est pidiendo/
que no me quede quieto mientras crezco. As dice la cancin de Jaime Sin Tierra que
suena mientras Nachi fuma un cigarrillo con las luces de la ciudad al fondo, y ese quizs
sea el nico momento en que Colmena, que la tiene como protagonista, se detiene. Son
solo un par de minutos en una pelcula que no para de moverse entre conversaciones,
las de Nachi con Nina, la chica que la deslumbr una noche, y las de cada una de ellas
con novios, amigos, padres, que le sirven a Majo Staffolani para ir desplegando el mundo
de cada una de las dos (una aspirante a actriz con mam que toma felicidad en pastillas
y pap que aprieta a la sirvienta, una laburante de Misiones que conversa en la cocina
de una pizzera sobre lo sucios que estn los repasadores). En coproduccin con Jos
Celestino Campusano, Colmena se toma sesenta minutos para contar una historia de amor
con barreras las de la clase, las de las normativas de gnero que se van abriendo con
gracia, impulsadas por la fuerza de dos actrices (Flor Bobadilla Oliva y Lara Crespo) que por
separado son poderosas, magnticas, y juntas lo son ms todava.
Marina Yuszczuk
What are/ these things that Im feeling./ Its me, someone I carry inside/ is asking me/
not to remain still while I grow up. These are some of the words to the song by Jaime Sin
Tierra we can hear while main character Nachi is smoking a cigarette with the city lights in
the background that may be the only moment in which Colmena stops. Its only a couple
of minutes in a film that wont stop moving through conversations, between Nachi and
Nina the girl who dazzled her one night and between each of them and their boyfriends,
friends, and parents, which Majo Staffolani uses to show us each of their worlds (one of
them is an aspiring actress whose mom who takes joy in the form of pills, and a dad who
makes out with the maid, a working woman from the province of Misiones who chats about
dirty dishcloths in the kitchen of a pizzeria). Co-produced with Jos Celestino Campusano,
Colmena takes sixty minutes to tell a love story with barriers those of class, those of
gender rules that start opening gracefully, propelled by the strength of two actresses (Flor
Bobadilla Olive and Lara Crespo) who are powerful and magnetic on their own, but a lot
more so when theyre together.
D, G: Majo Staffolani
F: Sebastin Sorn
E: Majo Staffolani, Federico Jacobi
DA: Antonela Schmid, Micol Metzner
S: Alud (Arte Sonoro)
M: Jaime Sin Tierra, La Negrah Liyah,
Majo Staffolani, Blasto Fluss
P: Majo Staffolani, Joaqun Villafane,
Alan Hernn Ramrez, Cristina
Guzmn, Toms Prez Hoffer
PE: Jos Celestino Campusano,
Vivo Siendo Cine, Majo Staffolani
CP: Vivo Siendo Cine
I: Lara Crespo, Florencia Bobadilla
Oliva, Adrin Santander,
Mathias Percat, Carlo Argento,
Daniel Quaranta, Fernanda Bodelon,
Josefina Pitelli
Contacto / Contact
Vivo Siendo Cine / Cluster
Audiovisual de la Provincia de
Buenos Aires / Estudio Chroma
Ruta 2 / Alud (Arte Sonoro)
Majo Staffolani / Jos Celestino
Campusano
+54 9 11 6057 2109
+54 9 11 6527 5208
staffolanicine@hotmail.com
colmenapelicula@gmail.com
facebook.com/cabuenosaires
Majo Staffolani
Naci en Eldorado, Misiones, en
1990. Es guionista, productora y
directora de cine independiente
y comunitario, y trabaj en
los largos Ah viene (Federico
Jacobi, 2015) y El sacrificio de
Nehun Puyelli (Jos Celestino
Campusano, 2015), entre otros.
Colmena es su pera prima.
MY
She was born in Eldorado,
Misiones, in 1990. She is an
independent and communal film
producer and director, who worked
in the features Ah viene (Federico
Jacobi, 2015) and El sacrificio de
Nehun Puyelli (Jos Celestino
Campusano, 2015), among others.
Hive is her first feature.
28
Argentina, 2016
70 / Color
Espaol / Italiano - Spanish / Italian
D, E: Fredo Landaveri,
Mariano Toledo
G, PE: Fredo Landaveri,
Mariano Toledo, Ivana Brozzi
F: Mariano Toledo
S: Ivana Brozzi, Andrs Marks,
Jernimo Kohn, Juan Caille,
Begoa Cortazar
P: Fredo Landaveri, Mariano Toledo,
Ivana Brozzi, Agustina Santiago
CP: Vaca Ninja
I: Guido Botto Fiora, Lucas Escariz,
Jonatan Ciarrocca, Juan Chapur,
Boris Rivas
Un chico. Un lugar. Una disco. Otro chico. Msica. Un disco. Dos discos. Muchas
canciones. La persecucin del amor en los tiempos que corren, veloces a nuestro alrededor.
David descubre el rostro de Lucio en una multitud y se embarca en su bsqueda. Pero
Lucio cambia, como todos, y es difcil seguirle el rastro. Un da tiene la cara de un chico, y
a la noche la de otro. Un monlogo interior plagado de referencias musicales sirve como
gua a travs de escenarios que podran pertenecer a una pelcula de ciencia ficcin (como
un paisaje desrtico), a una de terror o a un videoclip. Porque el montaje vertiginoso de
imgenes y sonidos atraviesa toda esta narracin en la que las distancias son aniquiladas:
como la que separa al protagonista de su evasivo objeto de deseo, o esa que aleja a David
de su mejor amiga, que vive en Italia. Pero todos estn unidos de alguna manera, en esta
historia de amor moderno y brillante que resplandece por la purpurina, por las luces de
nen de las fiestas y por el sol del desierto que encandila pero no enceguece.
Leandro Listorti
A boy. A place. A disco. Another boy. Music. A record. Two records. Lots of songs. Pursuing
love in this day and age. David discovers Lucios face in a crowd and embarks on a quest.
But Lucio changes, as we all do, and its hard to keep track of him. One day he has the
face of a boy, and at night, that of another. An internal monologue plagued with musical
references serves as a guide through sceneries that could belong in a science fiction film
(like a desert landscape), a horror movie, or a music video. Because the vertiginous editing
of images and sounds is constantly there in this narration where distances are eliminated,
including the one that separates the protagonist from his elusive object of desire, or the one
that draws David away from his best friend living in Italy. But they are all united in some way
in this modern love story that glows in the glitter, in the neon lights of parties, and in the
desert sun, which dazzles without blinding you.
LL
Contacto / Contact
Kino Bureau
Juan Facchini / Rita Falcn
+54 11 4788 5006
info@kinobureau.com
kinobureau.com
Disco Limbo
El color de un invierno
A Winters Color
Argentina, 2015
64 / Color
Espaol - Spanish
D, G: Cecilia Valenzuela Gioia
F: Nicols Acua Samson
E: Ignacio Gasparini
DA: Carolina Benegas
S: Julin Grosso
M: SUPERLUZ, Flix San Martn
P: Leonardo Prez
PE: Candelaria Antar Garca
CP: Makua Cinema
I: Cecilia Valenzuela Gioia,
Mercedes Burgos, Gonzalo Romero
30
Contacto / Contact
Makua Cinema
Leonardo Prez
+54 0351 152609759
+54 0351 4698391
makuacinema@gmail.com
leo93perez@gmail.com
facebook.com/elcolordeuninvierno
facebook.com/makuacinema
Cecilia
Valenzuela Gioia
Naci en Tartagal, Salta, en
1992. Estudi Cine y Televisin
en la Universidad Nacional de
Crdoba, donde obtuvo el ttulo
de tcnica productora en medios
audiovisuales. Adems de varios
cortometrajes, escribi, dirigi
y protagoniz El color de un
invierno, su primer largometraje.
She was born in Tartagal, Salta,
in 1992. She studied Film and
TV at the University of Cordoba,
where she majored in Audiovisual
Production. She directed several
short films, and wrote, directed,
and starred in A Winters Colour,
her first feature-length film.
Documental biogrfico sobre el ms reconocido de los activistas por los derechos lgbt.
Amigo, amante, luchador, cono, un inspirador de masas, hroe. Su vida y su valor
cambiaron la historia de muchos, de un pas y su legislacin. Carlos Juregui fue el
primer activista gay argentino en salir en la portada de una revista dispuesto a luchar por
sus derechos y por los de los dems. Como presidente de la Comunidad Homosexual
Argentina, luch por la visibilidad de los gays y lesbianas en materia de derechos humanos.
A travs de su organizacin Gays por los Derechos Civiles, sent las bases del dilogo
y abri el camino a la antidiscriminacin hacia la comunidad homosexual. Fue uno de
los impulsores de la primera Marcha del Orgullo lgbtiq en Argentina; sac a los gays
discriminados a la calle y los hizo ms visibles que nunca. Su lucha personal contra el VIH
la perdi das antes de que se reformara la Constitucin de la Ciudad de Buenos Aires y se
incorporara la orientacin sexual como factor antidiscriminatorio.
A biographical documentary about the most famous activist for lgbt rights. A friend, a lover,
a fighter, an icon, an inspiration to masses, and a hero. His life and courage changed history
of so many people, as well as the one of the country and its legislation. Carlos Juregui was
the first Argentine gay activist who appeared on the cover of a magazine willing to fight for
his rights and the rights of others. As president of the Argentine Homosexual Community, he
fought for the visibility of gays and lesbians and their human rights. Through his organization
Gays for Civil Rights, he laid the foundations of dialogue and opened the path to antidiscrimination of the homosexual community. He was one of the promoters of the first
lgbtiq Pride Parade in Argentina: he took discriminated gays out to the streets and made
them more visible than ever. He lost his personal struggle against HIV just days before the
Constitution of the City of Buenos Aires was reformed to include sexual orientation as an
anti-discriminatory factor.
Contacto / Contact
Sombracine
Alberto Masliah
+54 11 4430 1481
alberto.sombracine@gmail.com
sombracine.com
31
Esteros
Marshes
Argentina / Brasil Argentina / Brazil, 2016
87 / Color
Espaol / Portugus Spanish / Portuguese
Dogville o los esteros del Iber?, parece susurrar el film de Papu Curotto, que comienza
en los noventa neoliberales, plena poca de privatizaciones. Jernimo y Matas son amigos,
van al carnaval, se echan espuma en el cuerpo, bailan, se tiran al barro, se desnudan en la
laguna, hasta se provocan angustia cuando uno se hace el muerto y el otro sufre. El que
sufre es el que se quedar en los esteros, y devendr abiertamente homosexual, seguir
su sueo y estudiar algo intil en la ciudad donde vive. El que se hizo el muerto se ir de
los esteros, cambiar de pas y de lengua, y seguir los mandatos de normalidad que su
padre impone inclinando su cabeza. En ese gesto del padre, en la sutil sonrisa torcida de
ese patriarca, radica todo el miedo a la vida de su hijo. En esa inclinacin est la muerte. El
hijo se va de los esteros a los once y vuelve muerto, con una vida ideal, empleado y casado
pero sin una pizca de brillo en la mirada.
Curotto susurra con una cmara precisa, una puesta en escena levemente ensoada y
unos pocos, sobrios pero no solemnes dilogos. Un romanticismo posible y golpeado por
los cnicos mandatos de una heterosexualidad obligatoria, por el capitalismo exitista y
competitivo pero resistente en su amorosa forma de ver el mundo, de habitar esos esteros
como refugio a lo Tom Sawyer y Huck Finn, pero tambin como comienzo de un mundo
ms alegre, ms gozoso y ms humano. Personalmente, elijo los esteros del Iber.
Albertina Carri
Dogville or the Ibera swamps? That is what Papu Curottos film seems to whisper to us
as it starts off in the neoliberal Nineties, the peak of privatizations. Jernimo and Matas
are friends, they go to the carnival, spray foam on their bodies, dance, throw themselves
in the mud, get naked in the lagoon, and even cause each other pain when one plays dead
and the other suffers. The one who suffers will stay in the swamps and become openly gay;
he will follow his dream and study something useless in the city where he lives. The one
who played dead will leave the swamps, change his country and language, and follow the
normality mandate his father imposes with a nod of his head. That gesture of the father, his
subtle crooked smile, holds his sons entire fear to live. That nod is death. The son leaves
the swamps at the age of eleven and returns as a living dead with an ideal life, married and
employed but without the least bit of light in his eyes.
Curotto whispers with a precise camera, a slightly dreamy setting, and a few sober and
natural dialogues. Its romanticism, possible and bashed by the cynical mandate of
mandatory heterosexuality and the success-driven, competitive capitalism. Yet its also
resistant in its loving view of the world and the way it lives in those swamps as a Tom
Sawyer and Huck Finn-like refuge, and as the beginning of happier, more joyful, and more
human world. Personally, I choose the Iber swamps.
AC
32
D: Papu Curotto
G: Andi Nachn
F: Eric Elizondo
E: Luz Lpez Ma
DA: Augusto Latorraca
S: Marcos Zoppi, Emiliano Biai
M: Leo Garca, Rudi y Nini Flores
P, PE: Santiago Podest
CP: Hain Cine, Mulata Films,
Latina Estudio
I: Ignacio Rogers, Esteban Masturini,
Joaqun Parada, Blas Finardi Niz,
Renata Calmon, Mara Merlino,
Marcelo Subiotto, Mariana Martnez,
Pablo Cura, Felipe Tito
Contacto / Contact
Hain Cine
Santiago Podest
+54 9 11 5470 7765
info@haincine.com
santiago.podesta@haincine.com
haincine.com
Gerardo Papu
Curotto
Egresado de la carrera de Diseo
de Imagen y Sonido de la UBA,
dirigi el corto Matas y Jernimo
(2014), que particip en Asterisco
2015 y en los festivales La Mujer
y el Cine, Bafici, Shorts Mxico y
Budapest Pride. Esteros, proyecto
ganador del Premio Raymundo
Gleyzer en 2012, gan el Premio
Especial del Jurado y el Premio
del Pblico en el Festival de
Cinema de Gramado.
An Image and Sound Design
major from UBA, he directed the
short Matas y Jernimo (2014),
which was screened at Asterisco
2015 as well as La Mujer y el
Cine, Bafici, Shorts Mxico and
Budapest Pride festivals. Esteros,
a project that won the Raymundo
Gleyzer Award in 2012, won
the Special Jury Prize and the
Audience Award at the Gramado
Film Festival.
The Night
Argentina, 2016
135 / Color
Espaol - Spanish
D, G: Edgardo Castro
F: Soledad Rodrguez
E: Miguel de Zuvira
S: Gabriel Barredo,
Guillermo Lombardi,
Juan Martn Jimena
P: Florencia de Mugica,
Edgardo Castro, Agustn Torre
PE: Florencia de Mugica,
Edgardo Castro
CP: Bomba Cine, El Pampero Cine
I: Dolores Guadalupe Olivares,
Edgardo Castro, Federico Figari,
Paula Ituriza, Willy Prociuk
Castro nos somete a un recorrido por tugurios lgubres con personajes que arrastran al
protagonista del film, y a l*s espectador*s, hacia un nimo desbastado. La promesa de
sexo, drogas y ms cumbia que rock n roll se cumple con todo el peso de los amaneceres
desvelados y solitarios, de los cuerpos vulnerables a la espera de una compaa. Con el
peso de las uas largas y el pelo teido y unos pedazos de pizza fra que parece hecha con
los desechos anmicos de l*s protagonistas de esta larga noche sin pausa. Lo que empieza
siendo una pelcula con imgenes muy explcitas se convierte en un viaje de drogas que
nos hunde en la butaca y nos hace reclamar un poco de amor para est*s personajes
desamparados. Y tal vez lo ms radical no sea lo que muestra sino todo lo que no se dice,
porque la pregunta que dispara esa noche reventada es: por qu tanta soledad?, qu es
lo que les duele tanto? Castro responde distradamente y nos devuelve la pregunta cuando,
en medio de tantas noches de cocana, pijas, alcohol, meadas y un instinto de muerte ms
comn de lo que creemos, se pasa un buen rato comprando una camisa y pidindole a su
compaera travesti que lo ayude a sentirse cmodo y bello aunque viva en un mundo que
poco o nada sabe de sus goces.
Porque esa ciudad solidificada en costumbres bien pensantes sobre el sexo y el placer
deja a est*s protagonistas llenos de toda soledad, y en ese encuentro silencioso que
algun*s califican de tierno se guarda toda la tragedia que las palabras desviado,
promiscua, exhibicionista traen en la caja de pizza fra y en el tomate abandonado que
la acompaa agnico.
Albertina Carri
Castro subjects us to a tour through somber slums with characters who drag the both films
protagonist and spectators into a roughed mood. The promise of sex, drugs, and more
cumbia than rock n roll delivers with the entire force of wakeful and lonely mornings and
vulnerable bodies looking for company. With the weight of long fingernails and dyed hair
and cold slices of a pizza seemingly made of mood wastes of the protagonists of this long
restless night. What begins as a film with very graphic images turns into a journey of drugs
that sinks us in our seats and makes us demand some love for these hopeless characters.
And maybe what is most radical is not what it shows, but the things it doesnt say, because
the question triggered by these decadent night is: why all that loneliness?, why do they
have so much pain? Castro gives a distracted response and throws the question back to us
when, amidst all those nights of coke, cock, booze, piss, and a death instinct more common
than we know, he spends quite a while trying to buy a shirt and asking his transvestite
partner to help him feel comfortable and beautiful even if he lives in world that knows
nothing about the way he enjoys things.
Contacto / Contact
Bomba Cine
Florencia de Mugica
+54 9 11 5053 5821
flordemugica@gmail.com
edgardocastro2006@gmail.com
bombacine.flavors.me
Egdardo Castro
La noche
That city that solidified itself in well-meaning habits around sex and pleasure leaves these
protagonists filled with loneliness, and that silent meeting some people have described as
tender saves all the tragedy the words deviate, promiscuous, and exhibitionist carry in
the cardboard box of cold pizza and the abandoned, dying tomato that comes with it.
AC
33
34
Melisa Aller
Naci en Buenos Aires.
Estudi Ciencias Polticas y
Direccin de Cine y Video en
el CIEVYC, y se form con los
directores Claudio Caldini y
Ernesto Baca. Ha trabajado
en formato Super 8, filmando
y editando sin intervencin de
lo digital. Particip en el 28
Festival de Mar del Plata y en
el Proyecto Documental de la
Universidad Torcuato Di Tella.
Las decisiones formales es su
primer largometraje.
She was born in Buenos Aires.
She studied Political Sciences
and Film and Video Direction
at CIEVYC, and trained with
directors Claudio Caldini
and Ernesto Baca. She has
worked on Super 8 format,
shooting and editing without the
intervention of digital. She was
part of the 28th Mar del Plata
Film Festival and the Torcuato
Di Tella Universitys Proyecto
Documental. Formal Decisions is
her first feature.
La historia de la chica ms linda del mundo podra ser el ttulo de este documental sobre
la performatividad de gnero a la que estamos expuestas, y expuestos. Es difcil imaginar
que un documental realizado principalmente con fotos de adolescentes incmodas en sus
cuerpos logre cierto erotismo. Las fotos de adolescentes con cara de orto o aspecto de
lolitas, con cara de desconcierto o sobreactuando una adaptacin dolorosa, nos llevan a
una memoria anterior: la de nuestros propios cuerpos y esa carga de incomodidad. Quin
no tiene fotos de la adolescencia con cara de orto? Qu clase de emocin evocan esas
imgenes? Darwin deca que el llanto es un tipo de emocin primitiva y que entonces los
ingleses eran ms evolucionados porque lloraban poco. En qu eslabn de la cadena
evolutiva estarn las caras de orto de Melisa Liebenthal, directora y protagonista del film?
Tal vez lo que l llamaba evolucin es lo que hoy podramos llamar adaptacin. Y entonces
la cara de orto, de ojete, de malhumor, de aguafiestas es la forma ms evolucionada que
tenemos de decir basta, no me quiero adaptar, no quiero esto para m, que otros sean lo
normal, que la cera hirviendo sobre la piel se la pongan otr*s, que la evolucin se la queden
los ingleses, yo no me adapto a esa performatividad violenta. Entre charlas distendidas
con vino, material en VHS, disfraces ridculos y muchas caras de orto, Liebenthal nos
va llevando hasta el paroxismo de la violencia que implica la performance a la que el
patriarcado llama femineidad.
Albertina Carri
A Story About the Most Beautiful Girl in the World could be the title for this documentary
about the performative nature of genre we are all exposed to. Its hard to imagine that a
documentary made up mostly of pictures of teenagers looking uncomfortable with their
bodies would manage to express any eroticism. The photos of teenagers with long faces
or Lolita looks, with confusion gestures or overacting a painful adaptation take us back to a
prior memory: the one of our own bodies and that awkwardness. Who doesnt have photos
from their teen age with long faces? What kinds of emotions are triggered by those images?
Darwin said crying is a primitive form of emotion, and so the English were more evolved,
because they barely cried. In what link of the evolution chain are the long faces of Melisa
Liebenthal, the director and star of the film? Maybe what he called evolution is what we
today would call adaptation. And so the long face, the butt face, the moody face, the face
of a party-pooper, is the most evolved manner in which we can say enough, I dont want to
adapt, I dont want this for me, let others be normal, let others pour hot wax on their bodies,
let the English keep their evolution, I wont adapt to this violent performativity. Through
relaxed conversations with wine glasses, VHS footage, ridiculous costumes, and plenty of
long faces, Liebenthal takes us to the pinnacle of the violence implied in what the patriarchy
calls femininity.
Melisa Liebenthal
Naci en Buenos Aires en 1991.
Estudi Direccin de Cine en
la FUC, donde actualmente
prepara su tesis de graduacin.
Actualmente trabaja como
editora y distribuidora de
cortometrajes, y ha realizado
los cortos Airportness (2010) y
Alegra del hogar (2013). Esta es
su pera prima.
Las lindas
AC
35
competencias
Competitions
Competencia de cortometrajes
short Films Competition
A qui la faute
No Matter Who / De quin es la culpa
En verano, un grupo de chicas adolescentes se encuentran en un
campamento de scouts. Para Marie y Lise, es un momento en el que
nacen nuevas emociones. Pero pronto aprendern que sus deseos no son
compatibles con el grupo ni con la moral.
Summertime. A troop of young girls are headed to scout camp. For Marie
and Lise, this is a time when new emotions spark. But soon they will learn
that their desire is not compatible with the group, or its morals.
Anne-Claire Jaulin
Francia - France , 2015
18 / Color
Francs - French
D, G: Anne-Claire Jaulin
F: Pierre-Hubert Martin
E: Julie Lena
S: Philippe Deschamps
M: Alice Guerlot-Kourouklis,
Fanny Krief, Anne-Claire Jaulin
P: Frdric Dubreuil
CP: Envie de Tempte
Productions
I: Ilys Barillot, Louisiane
Gouverneur, Anita Simic,
Elisa Noyez, Pauline Demians,
Anne-Claire Jaulin,
Albane Danflous
Contacto / Contact
Envie de Tempte Productions
Frdric Dubreuil
+331 7234 8439
contact@enviedetempete.com
enviedetempete.com
38
Contacto / Contact
ESCAC Films
Patricia Naya
+34 9 3736 1555
patricia.naya@escac.es
escac.es/es/films
Leo Adef
Joven director y fotgrafo argentino radicado en Barcelona desde 2012. A travs
de cortometrajes, videoclips, videoarte y fotografas, su trabajo explora diferentes
matices de la sexualidad, la juventud y la intimidad.
He is a young Argentine director and photographer based in Barcelona since
2012. Through short films, music videos, video art pieces, and photographs, his
work explores different aspects of sexuality, youth and intimacy.
Contacto / Contact
A. Liparoto
info@aliparoto.com
aliparoto.com
beingotherthan.com
D, P, I: A. Liparoto
E: A. Liparoto, Judy
Landkammer, Eva Giolo
S: Ruben Nachtergaele
A voyeuristic look at the daily life of Andrew and Abigail. They are
increasingly becoming one, alternating between male and female. Which
one of them is real? A. Liparoto studied the construction of identity and
left womanhood to subsequently transform into a male and androgynous
person. Filmed over nine months in the makers apartment, real life
becomes a performance in which it seems almost impossible to escape the
power of fiction.
A. Liparoto
Naci en 1987 en Estados Unidos y estudi Artes Visuales en Londres y en el
KASK Ghent. Su obra investiga la vulnerabilidad, la subjetividad y los lmites
de la vida y la performance. Andrew a Strong Courageous Warrior es su
primera pelcula, y forma parte de la serie titulada Andrew Has His Period, que
Liparoto fue invitad* a interpretar en el SMAK Museum Ghent y como parte del
Strangelove Festival de Antwerpen en mayo de 2016.
Born in 1987 in the US, Liparoto studied Visual Arts in London and at the
KASK Ghent, and creates pieces that researches vulnerability, subjectivity and
the borders of life and performance. Andrew a Strong Courageous Warrior is
Liparotos first film, and a piece within a series of works entitled Andrew Has His
Period, which Liparoto was commissioned to perform at SMAK Museum Ghent,
as well as a solo show as part of Strangelove Festival Antwerpen, May 2016.
Argentina, 2015
13 / Color
Espaol - Spanish
D, G: Gonzalo Biderman
F: Artur Vetstein
E: Paloma Lindenbaum,
Gonzalo Biderman
DA: Luca lvarez Reno
S: Matas Cipolla
P, PE: Florencia Apduch
I: Ezequiel Daz,
Lucas Lagomarsino
Contacto / Contact
Gonzalo Biderman
+54 9 11 4415 2112
gbiderman@hotmail.com
gonzalobiderman.com
Gonzalo Biderman
Nacido en Buenos Aires, estudi en la Universidad del Cine y dirigi la
videoinstalacin Fantasma (2016). Sus videos se proponen explorar temticas
referidas a la identidad en un panorama contemporneo y el entrecruzamiento
entre tecnologas nuevas y obsoletas.
Born in Buenos Aires, he studied at the Universidad del cine and directed the
video installation Fantasma (2016). His videos seek to explore themes regarding
identity in a contemporary outlook, as well as the intersection between new and
obsolete technologies.
39
Ella
She
En un bosque, dos amigas dejan que el tiempo pase mientras indagan,
descubren, juegan y desean. Confianza extrema y lmites difusos dan
lugar a la exteriorizacin de algo ntimo. Una, la otra, las dos se preguntan:
amigas para siempre?
In a forest, two friends let time pass while they ascertain, discover, play and
desire. Extreme trust and dim boundaries give way to the externalization of
something intimate. One, the other, both of them, wonder: friends forever?
Luca Valdemoros
Argentina, 2016
5 / Color
Espaol - Spanish
D: Luca Valdemoros
G: Esteban Cuenca,
Sabrina Parel,
Luca Valdemoros
F: Agustn Barrutia
E: Sabrina Parel
DA: Luca Valdemoros
S: Miren Begoa Cortzar
P: Esteban Cuenca,
Sabrina Parel,
Luca Valdemoros
I: Laila Maltz,
Mariana Sanguinetti
Contacto / Contact
Hasta 30 Minutos Distribuidora
de Cortometrajes
Luciana Abad
+54 9 11 6455 4130
+54 9 11 4069 5463
hasta30minutos@gmail.com
lulivaldemoros@gmail.com
Eu vou me piratear
The Get Up / Voy a piratearme
Documental hbrido que sigue las performances, experiencias y testimonios
de tres artistas queer de San Pablo. La performance como un puente entre
el arte y la vida.
A hybrid documentary that follows the performances, experiences, and
testimonies of three queer artists in So Paulo. Performance is a bridge
between art and life.
Daniel Favaretto
40
Contacto / Contact
Frontera Filmes
Daniel Favaretto
+55 11 9 8168 7625
favaretto888@gmail.com
fronterafilmes.com
Dudu Quintanilha
Se gradu en Fotografa y Artes Visuales en Buenos Aires, y sus investigaciones
involucran diferentes formatos, con el cuerpo como rea de trabajo. Ha llevado a
cabo muestras alrededor del mundo, por ejemplo Buenos Aires, Ro de Janeiro,
Ciudad de Mxico y Arco Madrid.
He majored in photography and visual arts in Buenos Aires, Argentina, and
his research involves different media, with the body as a working field. He has
made important exhibitions all around the world, including Buenos Aires, Rio de
Janeiro, Mexico City, and Arco Madrid.
Contacto / Contact
Lira Cinematogrfica
Marcio Miranda Perez
+55 11 9 94384612
mmperez@gmail.com
liracinematografica@gmail.com
facebook.com/lightrappingfilm
Lightrapping
Los maricones
The Queers
Testimonios reveladores sobre la persecucin policial a homosexuales y al
colectivo trans en Crdoba desde los aos 70 hasta la actualidad.
Revealing testimonies about the persecution of homosexuals and the trans
collective by the Crdoba police, from the 70s to present day.
Daniel Tortosa
Naci en Villa Constitucin en 1961. Es docente e investigador en el
Departamento de Cine y TV de la Universidad Nacional de Crdoba. Dirigi La
buena sirvienta (2002).
Argentina, 2016
30 / Color
Espaol - Spanish
Contacto / Contact
danieltortosa2000@gmail.com
facebook.com/Los-Maricones
41
Pastel de cereza
Cherry Pie
Sofa tiene diecisis aos. Le gusta hablar con su hermana mayor, que vive
en Capital, y fumar a escondidas. A Mara Lujn, su mejor amiga, le gusta el
caf negro y las galletitas de manteca. Tiene novia y nunca duda de hacer
lo que siente, pero una noche experimenta su primer temor: Sofa besa a
una chica. A Lujn la invade el amor y la certeza de que enamorarse no es
una opcin.
Sofa is sixteen. She enjoys talking to her older sister who lives in the capital
city, and smoking in secret. Her best friend Mara Lujn likes black coffee
and butter cookies. She has a girlfriend, and does everything she feels like
doing with no hesitation. But one night, she experiences her first fear: Sofa
kisses a girl. Lujn fills up with both love and the certainty that falling in love
is not an option.
Argentina, 2016
16 / Color
Espaol - Spanish
D, P: Jessica Praznik
G: Pepa Astelarra
F: Luciana Favit
E: Augusto Gonzlez Polo
DA: Mariana Point
S: Ernesto Meier
M: Mariana Point, Ramiro Jota
PE: Roco Gort
CP: Oro Elctrico Producciones
I: Naiara Awada,
Malena Villa, Carla Bilancieri,
Ailn Zaninovich
Contacto / Contact
FilmsToFestivals
Gisela Chicolino
+54 9 11 5181 1740
info@filmstofestivals.com
filmstofestivals@gmail.com
filmstofestivals.com
Jessica Praznik
Naci en Buenos Aires, y estudi Realizacin Audiovisual en la Universidad
Nacional del Arte. Es diseadora de indumentaria y productora ejecutiva de
Much Music Latinoamrica; antes trabaj como directora de arte, vestuarista
y montajista en televisin, largometrajes, cortometrajes y videoclips. Sus
cortometrajes obtuvieron distintos premios y menciones. Actualmente se
encuentra trabajando en su primer largometraje, con temtica lgbt.
She was born in Buenos Aires, and studied Filmmaking at the National University
of Arts. She is a fashion designer and executive producer at Much Music
Latinoamrica, and has worked as art director, costume designer and editor
in television, film, and music videos. Her short films won many awards and
mentions. She is currently working on her lgbt-themed feature-length film.
Putta
Putta acompaa el relato ntimo de tres prostitutas de la Triple Frontera y
atraviesa las complejidades de sus vidas personales en ese contexto: la
transexualidad, la familia y la maternidad. Diva es una dulce mujer trans
que nos lleva a su casa para recordar la difcil relacin con la familia que
dej atrs y con la que quiso formar. Xayenne, una travesti, siempre intenta
pasar por alto sus recuerdos para no revivir su sufrimiento. Pantera, duea
de un burdel, vive hace 40 aos en prostbulos, en el mismo barrio donde
creci y crio a sus hijos.
Contacto / Contact
Las Viralatas
Llian de Alcntara
+55 21 965 828 105
lilianalc92@gmail.com
lasviralatas@gmail.com
facebook.com/puttadoc
facebook.com/Las-Viralatas
Putta joins the intimate story of three prostitutes in the Triple Frontier, and
goes through the complex issues of their personal lives in that context: trans
sexuality, family, and maternity. Diva is a sweet trans woman who takes us
home to remember the tough relationship she had with the family she left
behind and the one she tried to form. Xayenne, a transvestite, always tries
to leave her memories aside so she wont have to relive her pain. Pantera
owns a brothel and has lived for 40 years around whorehouses, in the same
town where she grew up and raised her children.
Llian de Alcntara
Naci en Caratinga, en el estado de Minas Gerais, Brasil. Estudi Cine y
Audiovisual en la Universidad Federal de Integracin Latinoamericana. Putta es
su primera obra, defendida como Trabajo de Graduacin en 2015 y finalizada
en 2016.
She was born in Caratinga, in the Minas Gerais state in Brazil, and studied Film
and Audiovisual at the Federal University of Latin American Integration. Putta is
her first work, and her 2015 graduation thesis, which she finished in 2016.
42
Argentina, 2016
11 / Color
Espaol - Spanish
D, G, F, E: Gonzalo Mura
Losada
S: Luca Mendoza
(Unicornio Cine)
P: Universidad del Cine,
Obsidiana Films
CP: Obsidiana Films
I: Naty Menstrual
Contacto / Contact
Gonzalo Mura Losada
gonzalo.murua.losada@
gmail.com
Naty lives in a magical room full of curious objects in San Telmo. She is
known as Naty Menstrual, an artist who observes, lives and recites reality
without omitting any details. The first Friday of every month, Naty performs
at Mu, the place where the director of this documentary featuring credits
design by Agustn Vidal Saavedra falls under the artists spell. Who is
Naty? That is the everlasting question echoing in his mind. A tour through
her stand at the fair, her shows, her dressing room, an interview, and the
intimate recital she preforms in her room with one of her poems, aims to
slowly unveil the person behind the character.
Te quiero obsceno
He studied at the Universidad del Cine, and currently works as editor, director
and documentarian. He directed the short Las lgrimas de Thays (2014) and the
documentary feature Los fantasmas de Losada (2016). His book El pixel hace la
fuerza, cine y videojuegos en las hipermediaciones will be published soon.
43
Diego Trerotola
DT
largometrajes
Feature Films
chUrchroad
Robin Vogel
Artista autodidacta y
multidisciplinario, trabaj
como escengrafo en teatro y
fund la compaa teatral De
Vogelfabriek en 2002. Trabaj
como diseador de produccin,
operador de cmara y editor
en televisin, y tiene una larga
carrera en cine corporativo.
chUrchroad es su debut como
documentalista independiente.
A self-taught and multidisciplinary artist, he worked as
a set designer for the stage and
founded the theater company De
Vogelfabriek in 2002. In television,
he worked as a production
designer, cameraman, and editor,
and has an extensive career in
corporate film. chUrchroad is
his debut as an independent
documentary filmmaker.
MY
47
Richard Shpuntoff
En los primeros das de julio de 1990, la prensa de Nueva York ni mencion el asesinato de
Julio Rivera, encontrado muerto en el patio de una escuela de Jackson Heights, Queens.
Su crimen fue solo objeto de una investigacin policial en la que se sostena que el joven
haba participado en una transa de drogas que precipit su muerte: una falsa pericia tras
la que habitualmente se ocultaban los crmenes de odio. Los tres jvenes que salieron
con un martillo, una llave inglesa y un cuchillo de cocina a matar a un gay quedaran
otra vez impunes. Pero ni la familia ni los amigos de Julio creyeron el relato policial, y
comenzaron una lucha por la justicia real. Richard Shpuntoff particip y document durante
dcadas ciertas acciones realizadas en su barrio de Queens tras el asesinato de Julio, que
desembocaron en conquistas sociales, en una nueva visibilidad queer y en una conciencia
poltica de la diversidad. Con un compromiso que pocos documentalistas asumen,
partiendo de la experiencia personal como vnculo ntimo, Shpuntoff logra reconstruir la
fuerza de una comunidad queer barrial que gest una verdadera pica de la resistencia.
Diego Trerotola
In early July 1990, the New York press didnt even mention the murder of Julio Rivera, who
was found dead in a schoolyard in Jackson Heights, Queens. His crime was solely the
object of a police investigation that stated the young man had taken part in a drug sale that
resulted in his death: a fake experts report through which hate crimes were usually hidden.
The three young men that went out with a hammer, a wrench and a kitchen knife to kill a
gay man would walk out, unpunished. But neither Julios family nor his friends believed the
story told by the police, and so they started to fight for real justice. For decades, Richard
Shpuntoff took part in and documented certain actions in his Queens neighborhood
hollowing Julios murder, which turned into social conquests, a new queer visibility and a
political conscience of diversity. With a commitment few other documentarians assume,
and starting off from personal experience as an intimate tie, Shpuntoff succeeds in
reconstructing the strength of a queer neighborhood community that produced a true epic
of resistance.
DT
48
Entre la punzante aspereza de los caminos de tierra que dibujan el mapa de un conjunto
de ciudades vietnamitas obligadas al olvido, se abre paso una mquina viva de produccin
fantasiosa. Es un artefacto comunitario de ensueo con el que un grupo de artistas
travestis y cross logran enredar la lengua del exterminio con el que son pronunciadas sus
existencias, para gestionar una economa cooperativa de supervivencia sobre la base de
la insurgencia de lo bello. Le dernier voyage de Madame Phung, de Tham Nguyen Thi,
funciona como una crnica visual de aquel mpetu salvaje de resistencia deseante que nace
de forma desesperada y se atreve a desobedecer toda intemperie que prometa silencio y
precariedad, todo efecto de clausura a la multiplicable experiencia del cuerpo y del nombre
propio. Una historia que logra hacer vibrar la violencia ansiosa de la norma sexo-genrica,
esa fbrica global del temor adoctrinador, mediante el ejercicio de una poltica afectiva de la
fantasa que construye una tica del cuidado junto a la risuea experiencia del carnaval, y
golpea las glidas ficciones del destino con la suave revolucin de una cancin.
Nicols Cuello
A living machine of fantasy production makes its way through the sharp roughness of
the dirt roads that draw up the map of a group of Vietnamese cities that are forced to
oblivion. Its a dreamy community device a group of transvestites and cross-dressing
artists successfully use to tie up the language of extermination with which their existences
are pronounced, so they can manage a cooperative economy of survival based on the
insurgence of the beautiful. Tham Nguyen This Madam Phungs Last Journey works as
a visual chronicle of the wild energy of desiring resistance thats born out of despair, and
dares to disobey every open area that promises silence and precariousness, every effect of
closure to the multipliable experience of ones body and name. The story manages to twang
the anxious violence of the sex-generic norm that global factory of indoctrinating fear
through the exercise of a policy of affection towards fantasy, which builds an ethics of care
along with the joyful experience of the carnival, and punches the icy fiction of fate with the
soft revolution of a song.
NC
49
Leaving Africa
Hyvsti Afrikka / Irse de frica
Finlandia - Finland, 2015
84 / Color
Ingls / Luganda / Finlands English / Luganda / Finnish
D, G: Iiris Hrm
F: Visa Koiso-Kanttila
E: Niels Pagh Andersen
S: Janne Laine
M: Marcel Vaid
P: Visa Koiso-Kanttila
CP: Guerilla Films
Contacto / Contact
The Finnish Film Foundation
Niko Alajoki
+358 9 622 0300
niko.alajoki@ses.fi
firsthandfilms.com
En una Uganda de caminos terrosos que se parecen a los del norte argentino, Ritta y Kata
finlandesa y ugandesa respectivamente, las dos mayores de sesenta aos comparten
un lenguaje comn, adems del ingls, que les permite entenderse y entender el mundo
que las rodea, lleno de cosas que faltan: abanderadas de la igualdad de gnero, las
amigas dan clases de educacin sexual a adultos a los cuales les explican, tiza en mano,
dnde est el cltoris o cules son los mtodos posibles para controlar la natalidad. No se
trata de un saber abstracto: para las amigas, y de eso hablan sentadas en el porche de
la casa compartida ante la noche africana, la informacin ms bsica que puedan ofrecer
es un modo de darles una herramienta para elegir sus vidas, sobre todo a las mujeres.
Iiris Hrm filma de cerca, en la intimidad y con humor, una de esas grandes amistades
entre personas mayores, y a travs de ellas le regala al espectador un pedazo de frica.
No para mostrarla encantadora aunque lo es; en todo caso, para registrar la difcil
negociacin entre una Europa que se piensa iluminada y una cultura con sus propios
cdigos, su tradicin, sus resistencias.
Marina Yuszczuk
In Uganda, with its dirt roads similar to those in Northern Argentina, Ritta and Kata
Finnish and Ugandan respectively, and both of them over sixty share a common
language other than English. It allows them to understand each other as well as the world
around them, which is deprived of many things. Advocates for gender equality, the two
friends teach sex education to grownups, explaining them, chalk in hand, where the
clitoris is, or what the possible birth-control methods are. It isnt abstract knowledge, and
they talk about it one African night while sitting in the porch of the house they share: the
most basic information they can offer is a way of giving people a tool so they can have a
choice on what their lives will be like especially for women. Through intimacy and humor,
Iiris Hrm camera gets close to one of those great friendships between elderly people,
and through them she provides the viewer with a piece of Africa. Not with the intention of
presenting it as something beautiful even though it is but rather to capture the difficult
negotiation between Europe with its enlightened self-image and a culture with its own
rules, tradition and resistance.
MY
50
Iiris Hrm
Trabaja en la industria del cine
desde 1999, y es una de las
fundadoras de Guerilla Films
Ltd. Ha producido y dirigido
varios cortos y largometrajes
que recibieron premios en
distintos festivales de todo
el mundo. You Live and Burn
(2007), Look at Me (2010) y The
Child of Silent Winter (2012) son
algunas de sus pelculas.
One of the founding members of
Guerilla Films Ltd., she has been
involved in the film industry since
1999. She produced and directed
several award-winning short and
feature-length documentaries
that have acclaimed international
reputation in various film festivals
around the world. You Live and
Burn (2007), Look at Me (2010),
and The Child of Silent Winter
(2012) are some of her works.
Los invisibles
Francia - France, 2012
115 / Color
Francs - French
D: Sbastien Lifshitz
F: Antoine Parouty
E: Tina Baz, Pauline Gaillard
S: Yolande Decarsin,
Philippe Mouisset
M: Jocelyn Pook
P: Bruno Nahon
PE: Mathilde Raczymow,
Eugenie Michel
CP: Zadig Films
Les invisibles
Contacto / Contact
Institut franais
Martina Pagnotta
+54 11 4515 6916
martina.pagnotta@diplomatie.gouv.fr
ifargentine.com.ar
Sbastien Lifshitz
Nacido en 1968 en Pars,
Francia, es guionista, director y
profesor en La Fmis. Estudi
en la Escuela del Louvre y se
gradu en historia del arte en
la Universidad de Pars. Dirigi
cortos, y largometrajes como
Come Undone (2000), Wild Side
(2004, ganadora del Teddy Award
en Berln), y Bambi (2013, Mejor
Documental en la Berlinale),
entre otros. Escribi el libro The
Invisibles: Vintage Portraits of
Love and Pride.
Born in 1968 in Paris, France,
he is a scriptwriter, director,
and professor at La Fmis. He
studied at the cole du Louvre
and majored in art history at the
University of Paris. He directed
short and feature-length films
such as Come Undone (2000),
Wild Side (2004, Teddy Award
winner), and Bambi (2013, Best
Documentary Film at Berlinale),
among others. He also wrote
the book The Invisibles: Vintage
Portraits of Love and Pride.
51
Desde hace varios aos, en Nueva York se rene un grupo de hombres mayores que
forman parte de los New York Prime Timers. Cada uno con una historia de vida distinta
y atractiva, le dan forma a un relato ntimo del siglo XX y sus cambios con relacin a la
homosexualidad: las relaciones ocultas, la persecucin y la demora en que la sociedad los
aceptara tal cual son. Conversan, beben y comparten historias. Pero el objetivo principal
de esas reuniones es otro; lo que los rene son las sesiones de sexo grupal que llevan
adelante peridica y libremente. Muy libremente: a cada uno lo satisface algo distinto y, en
un ejercicio de sociabilidad y camaradera bien entendida, cada uno recibe lo suyo. Charles
Lum y Todd Verow ya nos haban divertido con su cortometraje been too long at the FAIR
exhibido en la edicin de Asterisco del ao pasado sobre el recuerdo de un cine
que serva como tetera y sobre las historias que all haban sucedido. Con este nuevo
largometraje, vuelven a exponer una mirada clida y divertida sobre dos temas que an hoy
siguen siendo tab: el sexo y la tercera edad.
Leandro Listorti
A group of elderly men that are part of the New York Prime Timers has been gathering for
years. Each of them has a different and attractive life story, and they shape an intimate
story of the 20th century and the way it has changed regarding homosexuality: hidden
relationships, persecution, and the societys delay in accepting them the way they are. They
talk, drink and share stories. But the main goal of those meetings is a different one what
brings them together is the group sex they have periodically and freely. Very freely: each one
likes something different and, in an exercise of real sociability and camaraderie, everyone
gets what they want. Charles Lum and Todd Verow had already amused us with their short
been too long at the FAIR screened in last years edition of Asterisco, about the memory
of a film theater that served as tearoom, and the stories that had taken place there. With this
new feature film, they take yet another warm and fun look at two issues that remain taboo:
sex and old age.
LL
52
Contacto / Contact
clublum
Charles Lum, Todd Verow
+1 917 319 2525
+1 917 371 8765
clublum@verizon.net
tverow@hotmail.com
clublum.com
www.bangorfilms.com
Queer Tango
Argentina, 2016
60 / Color
Espaol / Alemn / Ingls / Turco Spanish / German / English / Turkish
D, G, F: Liliana Furi
E: Flavia Del Ducca
DA: Julie August
S: Mariano Agustn Fernndez
M: Pablo Fraguela, Quinteto La Grela
P: Liliana Furi, Julie August
PE: Alberto Masliah
CP: Sombracine
Contacto / Contact
Sombracine
Liliana Furi
+54 11 6769 6282
milifurio@hotmail.com
sombracine.com
Que Magal Saikin, Mariana Docampo y Augusto Balizano sean las figuras protagnicas
del documental Tango queerido no es casualidad. Acaso fue Saikin la que, por primera vez
en 2004, interpel a la mitologa heteronormativa de la convencin tanguera, en su libro
Tango y gnero. Ahora, en la pelcula de Furi, la argentina radicada en Alemania actualiza
sus hiptesis y desenvuelve las lneas ms atractivas del film. Mariana Docampo (escritora)
y Augusto Balizano (diseador grfico y bailarn) suscriben reflexiones a partir de sus
propias experiencias en el terreno de la milonga: desde 2007, ambos organizan el Festival
Internacional de Tango Queer en la Ciudad de Buenos Aires. Recogiendo testimonios en
milongas de todo el mundo, Tango queerido conjetura que el sistema de prescripciones y
regulaciones sobre el gnero tambin se expresa en la especificidad coreogrfica del tango,
que los espacios queer llaman a reinventar. Qu importa quin conduce a quin. Si con
tacos altos o con zapatos acordonados. Si con pollerita o bermudas. Al fin y al cabo, Tango
queerido reivindica, por qu no?, la mdica circunstancia de esa danza como un espacio
de cuerpos en libertad que merece ser conquistado.
Mara Iribarren
Its not a coincidence that Magal Saikin, Mariana Docampo and Augusto Balizano are the
protagonists of the documentary Tango queerido. It may have been Saikin who, back in
2004 and for the first time, questioned the heteronormative mythology of tango conventions
in her book Tango y gnero (Tango and Gender). Now, in Furis film, Germany-based
Argentine Saikin updates her hypotheses and develops the films most attractive lines.
Mariana Docampo (a writer) and Augusto Balizano (graphic designer and dancer) reflect on
the subject through their own experience in the world of milonga: since 2007, both of them
organize the International Queer Tango Festival in Buenos Aires. Gathering testimonies from
milongas around the world, Tango queerido speculates that the system of prescriptions and
regulations on gender is also expressed in the choreographic specificity of tango, which
queer spaces encourage to reinvent. Who cares who leads who. If its done on high heels
or with laced shoes. Wearing a skirt or bermuda shorts. In the end, Tango queerido reclaims
(why not?) the modest circumstance of the dance as an area of free bodies that deserves to
be conquered.
MI
Tango queerido
Liliana Furi
Naci en 1963 en Mendoza, y
hace unos pocos aos comenz
a transitar el mundo audiovisual.
Con una formacin eclctica y
en gran medida autodidacta,
escribi los guiones de los
documentales Mucho para dar
(2011) y Todos podemos bailar
(2014), el cual tambin dirigi.
Tango queerido es su segundo
documental como realizadora.
53
Te prometo anarqua
I Promise You Anarchy
Mxico / Alemania Mexico / Germany, 2015
88 / Color
Espaol - Spanish
D: Julio Hernndez Cordn
F: Mara Secco
E: Lenz Claure
DA: Elizabeth Medrano
S: Axel Mishael Muoz, Alex de Icaza
P: Sandra Gmez
CP: Interior XIII, Rohfilm
I: Diego Calva , Eduardo Martnez
Contacto / Contact
Latido Films
latido@latidofilms.com
Condones usados colgando de una escalera. Chicos que hablan de ordearse. Miguel y
Johnny son amigos desde la infancia y patinan muy bien. Los actores fueron elegidos a
travs de Facebook, sin casting, y muestran con autenticidad algunos circuitos de skaters
del DF mexicano en primavera. La ciudad est siempre presente, curiosamente desolada
por momentos. Estn solos y enamorados, presos de un business que por momentos
parece que los salvar de sus vidas y que cada tanto suena innecesario, prescindible.
Podran estar as como estn por aos, como desde nios. Venden su sangre y lo
intentan con un negocio que, de entrada, no parece cerrar bien. No puede salir bien, cada
movimiento es una mala jugada. Las venreas y el amor romntico hacen de las suyas en
una relacin compleja, condenada a la tragedia, vivida con rabia, paranoia, desencuentros
y una atmsfera noir de gngsters melanclicos, anmicos. Las continuas alusiones al
vampirismo no prometen vida eterna. La anarqua no los toca con su varita mgica. La
banda sonora es bellsima y ellos, probablemente, tambin.
Dani Umpi
Used condoms hanging from a staircase. Boys talking about milking each other. Miguel
and Johnny are childhood friends, and very good skaters. The actors were chosen through
Facebook, without auditions, and they show some of the authentic skateboarding circuits
of Mexico City in the spring. The city is ever-present, at times curiously desolate. They are
alone and in love, tied to a business that often seems like its going to save their lives and
every so often sounds unnecessary, dispensable. They could go on like this for years, and
could have been like this since they were kids. They sell their blood and try a business that
doesnt seem to add up at first sight. It couldnt go well, every move they make is wrong.
Venereal diseases and romantic love do their thing in a complex, doomed relationship they
experience with rage, paranoia, disagreement and a noir atmosphere of melancholy, anemic
gangsters. The continuous allusions to vampirism dont promise eternal life. Anarchy doesnt
touch them with its magic wand. The soundtrack is beautiful, and they probably are, too.
DU
54
Julio
Hernndez Cordn
Nacido en Carolina del Norte,
estudi Comunicacin y
Periodismo en la Universidad
Rafael Landvar de Guatemala,
y luego Direccin de Cine en
el Centro de Capacitacin
Cinematogrfica de Mxico.
Realiz su primer corto, KM 31,
en 2003, y su primer largometraje,
Gasolina, gan el Premio
Horizontes en el Festival de San
Sebastin de 2008. En 2010
dirigi Las marimbas del infierno
y luego realiz Polvo, exhibida
en el Concorso Internazionale de
Locarno en 2012.
Born in North Carolina, he
studied Communication and
Journalism at the Rafael Landvar
University in Guatemala and
Filmmaking at the Centro de
Capacitacin Cinematogrfica
in Mexico. He made his first
short, KM 31, in 2003, and his
first feature film, Gasolina, won
the Horizontes Prize at the 2008
edition of the San Sebastin
Festival. In 2010, he directed
Marimbas from Hell, and then
he made Polvo, screened at
the Concorso internazionale at
Locarno in 2012.
El culto a JT Leroy
Estados Unidos - USA, 2015
91 / Color
Ingls - English
D, P: Marjorie Sturm
F: Peggy Peralta
E: Josh Melrod
S: Dave Nelson
M: Ernesto Diaz-Infante
PE: Andrew Anker, Renee Anker,
William Hirsch
CP: Purplemaze Productions
I: Stephen Beachy, Geoffrey Knoop,
Dennis Cooper, Ira Silverberg,
Bruce Benderson,
Jeffrey Kusama-Hinte
Haba una vez en Estados Unidos un ambiente literario aburrido y montono en el que de
un da para otro hizo su aparicin un joven rubio, andrgino, que maravillaba a todos y
todas con sus textos viscerales y una historia de vida increble. No solo el mundo de las
letras cay a sus pies, sino tambin el del cine, el de la msica; todos queran una foto
con JT Leroy, ser parte de sus lecturas o de su vida. Pero claro, esa increble historia lo
era por una razn: result no ser todo lo que aparentaba. Marjorie Sturm, la directora de
esta pelcula, sigui desde sus comienzos este happening moderno y, con un asombroso
acceso, material de archivo y entrevistas a sus protagonistas, reconstruye cmo fue que
esa gran mentira rubia pudo convertirse en una realidad, vender miles de libros y llenar los
titulares de las secciones de arte de los diarios de todo el mundo. Un cuento de hadas, una
radiografa despiadada del mundo moderno, o simplemente la historia de una chica que se
propuso lograr su objetivo sin detenerse frente a ningn tipo de lmite u obstculo.
Leandro Listorti
Once upon a time in America there was a boring, monotonous literary circle where suddenly
one day a young androgynous blonde emerged and marveled everyone with his visceral
texts and unbelievable life story. Not only did the literary world surrender at his feet, he also
conquered the film and music scene: everyone wanted a picture with JT Leroy, to be part
of his readings or his life. But, of course, there was a reason his story was unbelievable: it
turned out a to be bit different from what it seemed. Marjorie Sturm, the director of this film,
followed this modern happening ever since its beginnings with amazing access, and through
archive footage and interviews with its protagonists, she reconstructs how that great
blonde lie became a reality, sold thousands of books, and filled headlines of art sections in
newspapers around the world. A fairytale, a ruthless study of the modern world, or just the
story of a girl who set herself to achieve her goal at all costs.
LL
Contacto / Contact
Purplemaze Productions
Marjorie Sturm
+1 415 438 0701
purplemaze@earthlink.net
marjorie.sturm@gmail.com
jtleroydocumentary.com
Marjorie Sturm
Estudi Psicologa en la
Universidad de Michigan, y
tiene un Mster en Cine de la
Universidad de San Francisco.
Tambin estudi msica,
poesa y religin comparada, y
fue trabajadora social. Dirigi
films de ficcin, documentales
y experimentales, como 99%
Occupy Wall Street Collaborative
Film, estrenado en Sundance en
2013. Actualmente realiza videos
de activismo social para la ONG
Consumers Union.
She studied psychology at the
University of Michigan with an
MFA in Cinema from the State
University of Chicago. She
also studied poetry, music,
and compared religion, and
made a career as a social
worker. She directed fiction,
documentary, and experimental
films, including 99% Occupy Wall
Street Collaborative Film, which
premiered in Sundance in 2013.
She currently creates social
activism videos for the non-profit
Consumers Union.
55
Marusya Bociurkiw
Uno de los reclamos bsicos y ms antiguos de la comunidad lgbtiq es el reconocimiento
del compromiso y la participacin de las comunidades queer a lo largo de la historia,
especialmente en los momentos en los que estos formaron parte de cambios sociales.
Durante las manifestaciones, protestas y acciones que se conocieron como Euromaidn y
desembocaron en el derrocamiento del presidente ucraniano Vktor Yanukvich, muchas
personas lgtbiq tuvieron un rol importante, pero fueron invisibilizadas. La cmara de la
cineasta canadiense Marusya Bociurkiw se propone enmendar ese error, en encuentros
con activistas que trabajan contra la ley rusa que criminaliza la homosexualidad, buscando
a protagonistas de una lucha y de una resistencia que todava contina abierta. Una
descripcin inmersiva y marginal en refugios para perseguid*s poltic*s, un diario de viaje
por tres ciudades, de Kiev a Odessa, la crnica de una revolucin en curso, un grupo
de testimonios que siguen el pulso de un presente en el que la voz y el cuerpo estn
comprometidos en alcanzar la libertad: este documental es la bsqueda de la mejor accin
para hacer visibles rostros de la urgencia del presente.
Diego Trerotola
One of the most basic and long-standing claims of the lgbtiq community is the
acknowledgement of the commitment and involvement of queer communities throughout
history, especially when they were part of social change. During the demonstrations,
protests and actions known as Euromadian, which ended in the overthrow of Ukrainian
president Viktor Yanukovych, many lgtbiq people played an important role, and yet
they were overshadowed. Canadian filmmaker Marusya Bociurkivs camera sets out to
amend that mistake through meetings with activist who work against the Russian law that
criminalizes homosexuality, the protagonists of a struggle and a resistance that still goes on.
An immersive, marginal description in shelters for politically persecuted people, a travelogue
across three cities from Kiev to Odessa a chronicle of an ongoing revolution, and a group
of testimonies by the pulse of current affairs in which both voices and bodies are committed
to achieve freedom: this documentary is a search for the best possible action that would
make display the faces of todays urgency.
DT
56
Transiciones en La Habana
Pases Bajos / Alemania The Netherlands / Germany, 2016
88 / Color
Espaol - Spanish
D: Daniel Abma
G: Alex Bakker
F: Johannes Praus
E: Jana Dugnus
S: Alex Praet
M: Alex Simu
P: Iris Lammertsma, Stefan Kloos
PE: Veronika Janatkova,
Nazima Mintjes
CP: Witfilm, Kloos & Co. Medien
El documental del holands Daniel Abma hace foco en la complejsima realidad trans en
La Habana de nuestros das: la bsqueda identitaria a traves de la ciruga, la obligacin
de soar, la pobreza, la prostitucin y los cambios en la cultura desde la asuncin de Ral
Castro hasta hoy. Con el son y el malecn de fondo, los nuevos hroes de esta revolucin
cubana vienen enriqueciendo la Revolucin, como arriesga el afiche de la pelcula.
Esta crnica actualiza la mirada sobre el tema a travs de la vida cotidiana de sus tres
protagonistas: Odette es pastora y convive con sus cristiansimas madre y abuela, quienes
rechazan su condicin de mujer trans. Cuando era Osmani, era tanquista: No se dieron
cuenta porque lo fing muy bien. Juani era mujer es el primer transgnero cubano y, si
bien ya se oper, requiere de un implante de ereccin para darle vida a su pancho. Mal
declara: Tengo que comprender que la gente no entiende. Es militante del colectivo lgbtiq
cubano y aguarda su ciruga de reasignacin de gnero, una de las cinco operaciones al
ao que se realizan en la isla, a travs del Centro Nacional de Educacin Sexual que dirige
Mariela Castro, hija de Fidel y presente en el documental. Si bien los derechos de estas
minoras eran una asignatura pendiente de la Revolucin, sin revolucin social no hay
revolucin sexual.
Camilo Jurez Pas
Dutch filmmaker Daniel Abmas documentary centers on the very complex trans reality
in Havana today: the search for an identity through surgery, the obligation of dreaming,
poverty, prostitution, and changes in culture since the rise of Raul Castro until the present
day. With son and the malecon in the background, the new heroes of this Cuban revolution
enrich the Revolutionm, as the poster of the film states. This chronicle updates the views
on the issue through the everyday life of its three protagonists: Odette is a pastor who lives
with her very Christian mother and grandmother, who reject her condition of being a trans
woman: They didnt realize because I was faking it so well. Juani was a woman hes
the first Cuban transgender person and although he already went through surgery, he still
requires an erection implant in order to give life to his hot dog. Mal states: I need to
understand that people doesnt. Shes an activist of the lgbtiq community and awaits for
her gender reassigning surgery, one of the five annual procedures done in the island through
the National Center for Sexual Education ran by Mariela Castro, the daughter of Fidel
featured in this documentary. Even if the rights of these minorities were a pending subject of
the Revolution, without any social revolution, there is no sexual revolution.
Transit Havana
Contacto / Contact
Rise and Shine World Sales
Diana Karklin
+49 30 4737 2980
info@riseandshine-berlin.de
riseandshine-berlin.de
Daniel Abma
Naci en 1978 en los Pases
Bajos. Se form como docente
y trabaj con jvenes en Berln y
Brandeburgo. Estudi Direccin
en la Universidad de Cine
Babelsberg Konrad Wolf, con
especializacin en documental.
Transit Havana es su pera prima.
He was born in 1978 in the
Netherlands. He trained as a
schoolteacher and worked with
young people in Berlin and
Brandeburgo. He studied film at
the Film University Babelsberg
Konrad Wolf, with a focus on
documentaries. Transit Havana is
his debut film.
CJP
57
Reina de corazones
Queen of Hearts
Argentina, 2016
82 / Color
Espaol - Spanish
D, G, E, P, CP: Guillermo Bergandi
F: Ramiro Cornidez
DA: Gilda Tesone, Mauro Savarino
S: Daniel Celina
M: Mariano Lemon
PE: Nadia Martnez
I: Daniela Ruiz, Estefana Menzel,
Emma Serna, Mar Morales,
Nicole Cagy, Camila Salvatierra,
Alessandra Babino, Valeria Pereira,
Guadalupe Snchez, Gissel Gali,
Lourdes Arias
Creada en 2010, la compaa Ar/TV Trans rene a un grupo de travestis y transexuales que
trabajan en el mundo de los espectculos teatrales. Ellas no solo comparten y dramatizan
experiencias personales, como la pieza colectiva Hotel Golondrina, sino que tambin llevan
a escena obras del repertorio universal, como La casa de Bernarda Alba, de Federico
Garca Lorca. En los Monlogos de las tetas con pene, el registro vira al humor y condensa
las miradas sobre el propio cuerpo. Reina de corazones narra, desde el punto de vista
de sus integrantes, el nacimiento, el desarrollo y los objetivos de esta compaa teatral
de la diversidad sexual. Ellas la viven como un indito fenmeno cultural de expresin,
que representa un paso adelante para un grupo social histricamente marginado. La
idea de la cooperativa fue visibilizar, desde una mirada de no marginacin, a las personas
travestis. Visibilizar desde el arte y desde la insercin laboral, coinciden las integrantes de
Ar/TV Trans en este documental clido y esperanzador. Reina de corazones las escucha
generosamente para retratarlas como grupo y a la vez en sus historias particulares, esas
que muestran que todo colectivo est formado por personas distintas, irreductibles, nicas.
Daniel Gigena
Created in 2010, the company Ar/TV gathers a group of transvestites and transexuals
working in the theater business. Not only do they share and dramatize personal experiences
like the collective piece Hotel Golondrina; they also stage plays from the universal repertoire,
such as Federico Garca Lorcas The House of Bernarda Alba. In the Monlogos de las tetas
con pene (Tits with Penis Monologues), they shift to comedy as they summarize their
views on their own bodies. From the point of view of its members, Queen of Hearts narrates
the birth, development and goals of this sexually diverse theater company. They live it as a
unique phenomenon of cultural expression that represents a step forward for a social group
that was historically marginalized. The idea of the co-op was to expose transvestite people
from a perspective of non-marginalization. To expose them through art and job placements,
the Ar/TV Trans members agree in this warm, hopeful documentary. Queen of Hearts listens
to them generously in order to portray them as a group as well as their personal stories,
which show all collectives are actually made of diverse, irreducible, and unique individuals.
DG
58
Contacto / Contact
Guillermo Bergandi
+54 9 11 5747 4486
gfbandi@gmail.com
reinadocumental.com.ar
Guillermo Bergandi
Egres de la Universidad del
Cine como director en 2001.
Dirigi El marfil (2004) y el corto
Carlitos seductor (2005), el
cual particip en el Berlinale
Talent Campus. Luego se
dedic a dirigir institucionales y
comerciales. Reina de corazones
es su primer largo documental.
He graduated in filmmaking from
Universidad del Cine in 2001.
He directed The Ivory (2004) and
the short film Carlitos seductor
(2005), which participated in the
Berlinale Talent Campus. He later
directed institutional films and
commercials. Queen of Hearts is
his first documentary feature.
Como muchas otras alrededor del mundo, la estacin terminal de trenes de Roma, la
segunda ms grande de Europa, representa un espacio donde conviven millones de
personas todos los das por unos minutos. Pero algunos se vieron forzados a elegirla
como lugar de residencia en reemplazo de las calles de las que fueron expulsados.
Los protagonistas de este film son cuatro personas sin techo, invisibles o descartadas,
desesperanzadas pero peleando da a da contra los obstculos que se presentan en la
forma de adicciones y soledad. En su pera prima, Pampaloni se toma el tiempo de dejar
hablar a los protagonistas a la espera de que surja la historia precisa narrada con las
palabras justas. Y se instala en la intimidad sin ser percibido, como aquella escena en la
que dos hombres se ayudan a depilarse pero terminan a las trompadas. Entre altoparlantes
que no dan respiro y publicidades que tientan con ofertas, estos hombres viven
marginalizados, por fuera de los dictmenes de la sociedad y sus reglas establecidas.
Leandro Listorti
Like many others around the world, Romes terminal station the second largest in Europe
is a place where millions of people coexist every day for a few minutes. Yet some people
were forced to choose the place as their home instead of the streets they were thrown out
of. The protagonists in this film are four homeless people, invisible or rejected, hopeless
but struggling day after day against obstacles like addictions and loneliness. In his first
feature, Pampaloni takes the time to let the protagonists talk and wait for a precise story,
narrated with just the right words. He achieves intimacy without being perceived, like in the
scene where two men help each other shave but end up fighting. Amidst the ever-present
loudspeakers and advertisements that tempt you with sales, these men live marginalized,
outside societys established rules.
LL
Roma Termini
Bartolomeo
Pampaloni
Se gradu en Filosofa
Esttica en la Universidad
de Florencia y luego estudi
Artes y Entretenimiento en
Pars. Mientras tanto, dirigi
sus primeros cortometrajes
y comenz a trabajar en cine
y televisin. En 2008 entr
en el Centro Sperimentale di
Cinematografia, donde estudi
Direccin por tres aos.
Roma Termini es su primer
largometraje.
After graduating in aesthetic
philosophy at the University
of Florence, he studied Arts
and Entertainment in Paris.
Meanwhile, he directed his first
short films and began to work
in cinema and television sets.
Admitted in 2008 to the Centro
Sperimentale di Cinematografia,
he studied there as a director for
three years. Roma Termini is his
first feature-length film.
59
Strike a Pose
Ponete en pose
Pases Bajos / Blgica The Netherlands / Blgica, 2016
83 / Color + B&N
Ingls - English
D, G: Ester Gould, Reijer Zwaan
F: Reinout Steenhuizen
E: Dorith Vinken S: Carla van der
Meijs M: Bart Westerlaken P: Denis
Wigman, Reijer Zwaan, Sander
Verdonk, Rosan Boersma, Ester Gould
CP: CMT Docs, The Other Room
Contacto / Contact
Cinephil. Philippa Kowarsky
+972 3 566 4129
info@cinephil.com / Cinephil.com
Ester Gould
Naci en Escocia en 1975. Estudi
Periodismo y Cine en msterdam
y Nueva York. Su primer largo
documental, Shout (codirigido
con Sabine Lubbe Bakker), gan
el premio a Mejor Pelcula en el
Festival Internacional de Cine
Documental de Londres en 2010.
Born in Scotland in 1975, she
studied journalism and film in
Amsterdam and New York. Her
debut feature documentary Shout
(co-directed with Sabine Lubbe
Bakker) won the prize for Best
Film at the London International
Documentary Film Festival in 2010.
Reijer Zwaan
Naci en msterdam, Pases
Bajos, en 1981. Estudi Actuacin
en el Lee Strasberg Theater &
Film Institute en Nueva York y
luego Poltica en msterdam y
Nueva York. Es jefe de redaccin
asistente de Nieuwsuur, el
programa de actualidad ms
importante de los Pases Bajos.
Born in Amsterdam, the
Netherlands in 1981, he studied
acting at the Lee Strasberg
Theatre & Film Institute in
New York and then politics in
Amsterdam and New York. He
is deputy editor-in-chief for
Nieuwsuur, the main current affairs
programme in the Netherlands.
60
La zorra
Canad - Canada, 1967
110 / Color
Ingls - English
D: Mark Rydell
G: Lewis John Carlino,
Howard Koch, D.H. Lawrence
F: William A. Fraker
E: Thomas Stanford
DA: Charles Bailey
S: Des Dollery, Kay Rose,
James Nelson
M: Lalo Schifrin
P: Raymond Stross
PE: Steve Broidy
CP: Motion Pictures International
I: Sandy Dennis, Anne Heywood,
Keir Dullea
Jill Banford (Sandy Dennis) y Ellen March (Anne Heywood) luchan por mantenerse criando
gallinas en una granja aislada en la zona rural de Canad. La dependiente Jill se ocupa
de las tareas de la casa y la economa del hogar, mientras que la autosuficiente Ellen se
encarga de los trabajos pesados, como hachar madera, arreglar las cercas y perseguir
a la zorra que no deja de atacar los gallineros, aunque todava duda de si matarla o no.
Jill parece contenta con su existencia recluida, pero a Ellen esa soledad le parece menos
encantadora. En pleno invierno, el marino mercante Paul Grenfel llega en busca de su
abuelo, antiguo dueo de la granja y hoy fallecido. Sin lugar a donde ir durante su licencia,
persuade a las mujeres de que le permitan quedarse con ellas a cambio de ayuda en su
trabajo. La tensin entre los tres aumenta lentamente cuando el inters del hombre por Ellen
despierta el resentimiento y los celos de Jill.
Basada en la novela que D. H. Lawrence escribi cinco aos antes de El amante de Lady
Chatterley, la pelcula gan el Globo de Oro a Mejor Pelcula Extranjera y su banda sonora,
a cargo de Lalo Schifrin, fue nominada. El film se estren luego de la disolucin del Cdigo
de Produccin de la Motion Picture Association of America, lo cual habilit las escenas de
desnudez, masturbacin y sexo entre Paul y Ellen, y entre Ellen y Jill.
Jill Banford (Sandy Dennis) and Ellen March (Anne Heywood) struggle to support themselves
by raising chickens in an isolated farm in rural Canada. Dependent Jill tends to household
chores and finances while the self-sufficient Ellen deals with heavier work, such as chopping
wood, repairing fences, and chasing the fox that keeps raiding their henhouses, although
she is hesitant about killing it. Jill seems content with their secluded existence, but Ellen is
less enchanted by the solitude. In the dead of winter, merchant seaman Paul Grenfel arrives
in search of his grandfather, the deceased former owner of the farm. With nowhere else to
go while on leave, he persuades the women to allow him to stay with them in exchange
for helping with the work. Tension between the three slowly escalates when his attentions
towards Ellen awakens Jills resentment and jealousy.
Based on the novella D. H. Lawrence wrote five years before Lady Chatterleys Lover, the
film won the Golden Globe for Best Foreign Film, and was nominated for best score, by Lalo
Schifrin. The film was released right after the dissolution of the Motion Picture Association
of America Production Code, a scenario that enabled the inclusion the scenes of nudity,
masturbation, and sex involving Paul and Ellen, and Ellen and Jill.
The Fox
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Mark Rydell
Director, actor y productor de
cine estadounidense. Como
actor, trabaj en pelculas como
El largo adis (1973), de Robert
Altman, y La mirada de los
otros (2002), de Woody Allen,
entre otras. Como director,
su filmografa incluye La rosa
(1979), Ro violento (1985) y Por
los muchachos (1991), entre
otros largometrajes.
He is an American director, actor
and producer. As an actor he
starred in films such as Robert
Altmans The Long Goodbye
(1973) and Woody Allens
Hollywood Ending (2002). As a
director, his filmography includes
The Rose (1979), The River
(1985), and For the Boys (1991),
among others.
61
Tho y Hugo se conocen en un club de sexo. Todos se relacionan con todos y el sexo fluye.
La luz es roja y en las paredes, al alcance de la mano, sobran preservativos, lubricante y
papel para higienizarse. Theo penetra a un desconocido mientras Hugo hace lo mismo
por su lado. Los cuerpos se comparten, por eso sus bocas se encuentran en un beso que
parece modificarlo todo y separarlos del cosmos en el que estn inmersos. Se cogen/
se aman solos. Con esta escena de quince minutos arranca Tho et Hugo dans le mme
bateau, y lo que pareca ser una pelcula que solo pretende provocar por sus escenas de
sexo explcito y por su retrato de la promiscuidad se transforma en una valiente historia
de amor. Se van juntos al mundo. Juntos y solos. Uno confiesa que sinti una chispa
tan especial que lo llev a no usar preservativo. El otro se ve obligado a decir que es
portador. Juntos, durante la noche, en una carrera contra el tiempo, tendrn que poner a
prueba sus propios miedos, prejuicios e ideas del amor sobre la mesa, mientras buscan
un medicamento antirretroviral lo ms pronto posible para que la exposicin no resulte en
una infeccin. Una gran pelcula sobre el sexo, el deseo, los miedos que todos todava le
tenemos al VIH y, sobre todo, el amor como fuerza primaria.
Marco Berger
Theo and Hugo meet at a sex club. Everyone relates with everyone, and sex flows. The light
is red and the walls are filled with condoms, lubricant and paper towels. Theo penetrates
a stranger while Hugo does the same elsewhere. Bodies are shared, and thats why their
mouths find each other in a kiss that seems to modify everything and separate them from
the cosmos theyre immersed in. They fuck/love each other alone. This fifteen-minutes
scene opens Tho et Hugo dans le mme bateau, and what seems to be a film that only
aims to provoke through its explicit sex scenes and depiction of promiscuity actually turns
into a brave love story. They head off together to the world. Together and alone. One of
them confesses he felt such a special spark that it led him not to wear a condom. The other
sees himself forced to say hes HIV positive. Together, at night, in a race against time, they
have to put their own fears, prejudice and ideas about love to the test, as they try to find
anti-retroviral medicine as soon as possible to prevent the exposure to become an infection.
A great film about sex, desire, the fears we still have towards HIV and, above all, love as a
primary force.
MB
Olivier Ducastel
Nacido en Lyon en 1962, dirige
el departamento de Direccin de
la FMIS. Junto a Martineau ha
dirigido varios films, incluidos
Jeanne et le garon formidable
(1998), Drle de Flix (2000,
ganadora del Teddy Award en
Berln) y LArbre et la fort (2010),
entre otras.
Born in Lyon in 1962, he runs the
direction department at FMIS.
He and Martineau have directed
several films, including Jeanne
and the Perfect Guy (1998),
Adventures of Felix (2000, Teddy
Award winner in Berlin), and
Family Tree (2010), among others.
Jacques Martineau
Naci en Montpellier en 1963.
Se gradu en Literatura con
un doctorado sobre Honor de
Balzac, y es profesor de Letras y
Guion en la Universidad
Pars-Ouest.
He was born in Montpellier in
1963. He studied literature,
graduating with a PhD on
Honor de Balzac. A lecturer in
literature and script writing at the
Universit Paris-Ouest.
62
Venezuela, 2015
81 / Color
Espaol - Spanish
D, G, PE: John Petrizzelli
F: Vctor Prez
E: Juan Rodrguez
DA: Wilfredo Torres
S: Gabriel Gonzlez
M: Roberto Tarzieris
P: John Petrizzelli, Adriana Herrera
CP: Infinito Films,
Alfarera Cinematogrfica
I: Orlando Daza, Edgar Carrasco,
Flix Daz, Alfredo Giuliano,
Armando Rojas Guardia
T@s
Contacto / Contact
Centro Nacional Autnomo de
Cinematografa CNAC
Leonardo Pineda
+58 212 219 7776
jpineda@cnac.gob.ve
cnac.gob.ve
John Petrizzelli
Es periodista, guionista y
director. Estudi Comunicacin
Social en Venezuela, y Cine y
Televisin en la Universidad de
Nueva York. Con ms de 25
aos de experiencia, ha dirigido
documentales y ficciones
experimentales, como Medioda
lineal (1981), Carrao (1998),
y El doctor de los milagros
(2011). Trabaja como productor
y director en Infinito Films,
su compaa productora, con
la que realiza comerciales y
programas institucionales.
Hes a journalist, scriptwriter
and director. He studied Social
Communication in Venezuela and
Film and TV in the University of
New York. With over 25 years
of experience, he has directed
documentaries and experimental
fictions, including: Medioda lineal
(1981), Carrao (1998), and El doctor
de los milagros (2011). He works
as a producer and director through
his production company Infinito
Films making TV commercials and
institutional programs.
63
cortometrajes
short Films
Animal
Un cuerpo, un ser vivo, un animal. Se mueve, se transforma, se queda
quieto, respira. Se encuentra en una oscuridad profunda, en la que
pareciera que todo es piel y sombras. Pero ese cuerpo tiene memoria,
memoria de un mundo que hizo que sea. Todo lo que lo compone, todo lo
que hace y todo lo que genera son reflejos de ese mundo.
A body, a living thing, an animal. It moves, it transforms, it stays still, it
breathes. It lives in a deep darkness where everything seems to be skin and
shadows. But that body has a memory, a memory from a world that made
it exist. Everything it makes, everything it does, and everything it generates,
are all reflections of that world.
Argentina, 2016
6 / Color
Espaol - Spanish
Contacto / Contact
Laura Arensburg
+54 11 9 5134 7406
lauarensburg@gmail.com
D, F, E, S, P: Laura Arensburg
G: Laura Arensburg,
Roberta Menzaghi
I: Roberta Menzaghi
Laura Arensburg
En 2005 termin la carrera de Produccin Cinematogrfica en la ENERC. Junto
a Mariano Swi dirigi los cortometrajes Shangai (2007) y 1.000.000 de nios luz
(2012), el cual gan el Concurso de Cortos Digitales INCAA en 2009. Desde 2014
es curadora y coordinadora del Ciclo Cuerpos sobre video experimental, danza y
cuerpo en el Club Cultural Matienzo.
In 2005, she majored in Film Production at the ENERC. Along with Mariano Swi,
she wrote the shorts Shangai (2007) and 1.000.000 de nios luz (2012), which
won the INCAAs Digital Shorts Contest in 2009. Since 2014, she curates and
coordinates the experimental video, dance and body exhibit Cuerpos at Club
Cultural Matienzo.
Julin Hernndez
66
Contacto / Contact
The Open Reel
open@theopenreel.com
info@theopenreel.it
theopenreel.com
theopenreel.it
Dressing Room
Detrs de escena, algunas juegan a no ser ellas mismas por un rato. El
amor trgico, el agua hirviendo. Se sube el teln.
Backstage, some play a game of not being themselves for a while. Tragic
love. Boiling water. The curtain goes up.
Natasha Gurfinkel
Argentina, 2016
17 / Color
Espaol - Spanish
D, G: Natasha Gurfinkel
F: Ignacio Aveill
E: Ignacio Sesma,
Natasha Gurfinkel
DA: Carolina Canalis
S: Sofa Lewcowicz
M: Ignacio Sesma
P: Malena Vain, 3Pibas Films
PE: Natasha Gurfinkel,
Universidad del Cine
I: Vera Spinetta,
Nicols Goldschmidt,
Mnica Gonzaga
Contacto / Contact
Natasha Gurfinkel
+54 9 11 6622 4567
gurfinkelnatasha@gmail.com
produccion@ucine.edu.ar
Camarn
Club Amazonas
Varios tipos de opresin legal y social, entre ellos la misoginia, la homofobia
y la transfobia, hacen que la gente se vaya de sus pueblos natales. El
documental Club Amazonas est protagonizado por Jessica y ngela, dos
mujeres trans de Honduras que buscan tolerancia y oportunidades del otro
lado de la frontera con Mxico mientras reflexionan acerca de la libertad y
la seguridad que los Estados Unidos les prometen.
Many types of legal and social oppression cause people to leave their
homelands, including misogyny, homophobia, and transphobia. The
documentary Club Amazonas features two young transwomen from
Honduras, Jessica and Angela, who seek tolerance and opportunity across
the Mexican border while pondering the freedom and security promised by
the United States.
Roberto Fiesco
Nacido en 1972, produjo diversos films premiados, como Broken Sky (2006), de
Julin Hernndez (director de Boys on the Rooftop, exhibida en Asterisco 2016),
y Partes usadas (2006), de Aarn Fernndez. Tambin dirigi varios cortos, como
David (ganador de los festivales lgbt de Guadalajara, Morelia y Turn, y el nico
corto mexicano exhibido en la Semana de la Crtica en Cannes 2006), y el largo
documental Quebranto. Estatuas y Trmulo son sus ltimas producciones.
Born in 1972, he produced several award-winning films, including Broken
Sky (2006) by Julian Hernndez (director of Boys on the Rooftop, screened at
Asterisco 2016), and Partes usadas (Aarn Fernndez, 2006). He also directed
several short films, including David, winner of the Guadalajara, Morelia and
Turin lgbt festivals and the only Mexican short in Cannes 2006 Critics Week,
and the documentary feature Disrupted. Estatus and Trmulo are his latest short
film productions.
67
Contacto / Contact
Bartolomeo Pampaloni
+39 34 9083 1080
bartpampa@yahoo.it
bartolomeopampaloni.com
Bartolomeo Pampaloni
Se gradu en Filosofa Esttica en la Universidad de Florencia y luego
estudi Artes y Entretenimiento en Pars. Mientras tanto, dirigi sus primeros
cortometrajes y comenz a trabajar en cine y televisin. En 2008 entr en el
Centro Sperimentale di Cinematografia, donde estudi Direccin por tres aos.
Su largometraje Roma Termini se exhibe en esta misma seccin de Asterisco.
After graduating in aesthetic philosophy at the University of Florence, he
studied Arts and Entertainment at the Paris VIII University. Meanwhile he
directed his first short films and began to work in cinema and television sets.
Admitted in 2008 to the Centro Sperimentale di Cinematografia, he studied
there as a director for three years. His first feature film Roma Termini is also
screened in this section of Asterisco.
Sofa Bianco
Argentina, 2016
20 / Color
Espaol - Spanish
D, G: Sofa Bianco
F, P: Natalia Dagatti
E: Sofa Scattini,
Betiana Burgardt
DA: Fernanda Guaglianone
S: Juan Protto Blanc
M: Susy Shock
PE: Sofa Bianco,
Natalia Dagatti
CP: Fulgor Productora
Audiovisual
I: Susy Shock, Fernando Noy,
Karen Bennet, Pauli Garnier
68
Contacto / Contact
Fulgor Productora Audiovisual
Natalia Dagatti
+54 221 15 602 0801
produccionesfulgor@gmail.com
facebook.com/
fulgorproductoraaudiovisual/
Empowered
Empoderadxs presenta una serie de cortometrajes que recorren la
cotidianeidad de nuestros territorios y luchas. Seguridarks ofrece consejos
de autodefensa para protegernos del mundo macho. Uso de copa menstrual
es una alternativa de cuidado fsico ante los mtodos txicos de higiene
femenina. En Planeta lesbinasi, una aliengena enva armas ultrasnicas para
aniquilar a la especie machuna. El bosque de las feminasis es una stira
lesbofeminista de entrenamiento. Mochila feminasi recorre el inventario de la
mochila de una activista. Un minuto de silencio macho presenta un cntico
callejero de reapropiamiento de los espacios y los discursos.
Femimantis
Argentina, 2016
10 / Color
Espaol - Spanish
D, G, F, E, DA, S, M, P, PE,
CP, I: Femimantis Creacin
Colectiva
Contacto / Contact
Femimantis
Carolina Reynoso
+ 54 9 11 6648 8115
carolinareynoso77@gmail.com
pituten@gmail.com
femimantis.wordpress.com
Empowered presents a series of shorts that cover the everyday life of our
territories and struggles. Seguridarks offers self-defense advice to protect
us from the macho world. Uso de copa menstrual is an alternative for
physical healthcare against the toxic methods of female hygiene. In Planeta
lesbinasi, an alien sends ultrasonic weapons to annihilate the male species.
El bosque de las feminasis is a lesbofeminist training satire. Mochila
feminasi is an inventory of an activists backpack. Un minute de silencio
presents a street chant for the reappropriation of spaces and discourse.
Femimantis
Empoderadxs
FEMIMANTIS
Nos convoca la produccin y difusin de un feminismo radical cuya base
principal es la autodefensa y la produccin cultural contrahegemnica.
Nos interesa la visibilizacin en primera persona y colectiva de nuestro
lesbofeminismo. El objetivo es compartir estrategias y tcticas de resistencia,
supervivencia y defensa de nuestros espacios y cuerpos.
We gather for the production and promotion of a radical feminism based on
self-defense and counter-hegemonic cultural production. Were interested in
a first person and collective visibilization of our lesbian-feminism. Our goal is
sharing strategies and techniques for resistance, survival and defense of our
areas and bodies.
La castidad
Chastity
La castidad es la versin ficcional de un experimento micropoltico distinto
de la pareja sexual y diferente de la amistad comn. La frmula podra
denominarse comunismo molecular, pues tiene como horizonte la
comunidad de bienes y aptitudes, pero tambin la fraternidad y la igualdad,
as como cierta dilucin de la divisin del trabajo. Hoy prima la conviccin
universal de que en el ejercicio de la sexualidad reside el secreto de la
liberacin humana. El pacto vincular que asumimos impugna este lugar
comn, dicen los realizadores. Pero no el afecto, no el cuidado, no la caricia.
Argentina, 2007
15 / Color
Espaol - Spanish
D, G: Syd Krochmalny,
Roberto Jacoby
F: Rosana Shoijett
E: Mnica Gmez
S: Martn Liut, Pablo Chimenti
M: Gerardo Gandini
PE: Kiwi Sainz
I: Nahuel Prez Biscayart,
Harry Avilio
Contacto / Contact
Syd Krochmalny
+54 9 11 3792 9879
sydkrochmalny3@gmail.com
Syd Krochmalny
Es artista, doctor en Sociologa, profesor y editor de la revista del Centro de
Investigaciones Artsticas. Realiz exhibiciones en diversos pases y dirigi The
Naked Soul (2013), entre otras obras.
He is an artist with a PhD in Sociology, a professor, and editor of the magazine
for the Center of Artistic Research. His artistic work has been exhibited in several
countries, and he directed The Naked Soul (2013), among other films.
Roberto Jacoby
Compuso canciones para el grupo Virus, y desde fines de los noventa realiza
experimentos con redes sociales de artistas y no artistas. Dirigi Darkroom (2005)
y El ascensor (2009), entre otros.
He wrote songs for the band Virus and ever since the 1990s he made
experiments with social networks of artists and non-artists. He directed Darkroom
(2005) and El ascensor (2009), among other works.
69
Gonzalo Gorosito
Argentina, 2015
9 / Color
Espaol - Spanish
D, G, F, PE: Gonzalo Gorosito
E: Gonzalo Gorosito,
Jessie Naive
DA: Natalia Atencio
S: Jessie Naive
P: Gonzalo Gorosito,
Natalia Atencio, Jessie Naive,
Patricio Graells,
Jimena Fernndez,
Micaela Garca, Sofa Martinez
I: Juan Manuel Capi
Contacto / Contact
Gonzalo Gorosito
+54 9 11 4974 6208
gorositogd@gmail.com
gonzalogorosito.com.ar
Transfobia
Transphobia
Dedicada a la memoria de Lohana Berkins, Diana Sacayn y todos los
seres humanos que soportan clandestinamente la injusticia, Transfobia
nace para visibilizar a la comunidad trans y las problemticas que esta
enfrenta. Excluidas, marginadas y presas de un sistema que las arrastra
a un mundo de drogas y prostitucin y las expone al peligro relegndolas
a la soledad, mientras impone que por ser trans no merecen otro mundo
ms que ese. Un llamado a la conciencia y la denuncia artstica de cmo
la sociedad es cmplice del silencio al negar al que considera diferente,
sin darle la posibilidad de imaginar otra vida.
Argentina, 2016
5 / Color + B&N
Espaol - Spanish
D, G, E: Sergio Bonacci
Lapalma
F: Mel Rico
M, P: PECO
PE: Yanina Lugo
CP: Maldita Productions
I: Alma Fernandez,
Marcelo Roberto Gmez,
Facundo Cordich,
Berna Lpez, Peco,
Leandro Ariel Bordicelli,
Maximiliano Padilla,
Claudio Andrs Durante,
Paloma y Mara Victoria Arias
70
Contacto / Contact
Maldita Productions
Sergio Bonacci Lapalma
+1 323 794 4392
malditaproductions@gmail.com
malditaproductions.wix.com/
malditaprod
Amante encubierta
Durante una muestra de fotografa, un hombre disfruta de asustar a una
chica hasta que ella decide irse de la exhibicin. El hombre la persigue por
calles cada vez ms oscuras y remotas. Un hombre y una mujer? Quin
es ms dominante?
At a photo exhibition, a man enjoys scaring a girl, until she decides to leave
the show. The man runs after her, through increasingly dark and isolated
streets. A man and a woman? Which one is more dominant?
Giulio Ciancamerla
Italia - Italy, 2016
13 / Color
D, E: Giulio Ciancamerla
G: Giulio Ciancamerla,
Lucio Massa
F: Stefano Petti
DA: Lucio Massa,
Giulio Ciancamerla
S: Salvatore Tagliavia
M: irs, Negativeself,
A Happy Death
P: Lucio Massa
PE: Lucio Massa,
Cristina De Carolis
CP: Japacom Trading
I: Stefania Visconti,
Leonardo Pace, Asia Liguori
Contacto / Contact
Japacom Trading
Lucio Massa
+39 366 473 029
info@japacomtrading.com
luciomassa74@gmail.com
japacomtrading.com
Undercover Mistress
Xavier
Nicolas se da cuenta de que Xavier, su hijo de once aos, pasa su tiempo
no solo tocando la batera, sino tambin prestndole atencin a cierto tipo
de chicos.
Nicolas notices that his eleven year old son Xavier spends his time not only
playing drums, but also paying attention to a certain type of boys.
Ricky Mastro
Se gradu en Teatro y Cine. Produjo, dirigi y escribi once cortometrajes,
exhibidos en ms de 200 festivales. Cinco minutos (2008), Felizes para sempre, A
mais forte (los dos de 2009) y Koka (2011) son algunos de sus trabajos.
Brasil - Brazil, 2016
13 / Color
Portugus - Portuguese
D: Ricky Mastro
G: Ricky Mastro,
Eduardo Mattos
F: Tas Nardi
S: Thales Manfrinato
M: Pedro Santiago
P: Tais Nardi, Ricky Mastro
CP: Cingano Filmes
I: Andr Guerreiro Lopes,
Gregrio Musatti,
Netuno Trindade, Helena Ignez
Contacto / Contact
The Open Reel
open@theopenreel.com
info@theopenreel.it
theopenreel.com
theopenreel.it
71
Diego Trerotola
2menkiss (2016)
Letra y msica / Music & lyrics:
Juan Belmonte
D, E: Juan Belmonte
Cmara / Camera: Ivn & Gabo
I: Claudio y Nibaldo
Medieval Fantasy
(2014)
D: Juan Belmonte Letra y msica
Music & lyrics: Alberto Martnez
Poveda, Alberto Martnez
Martnez, Manuel Daz Garre
Dance Dance
Dance (2015)
Balance Right
(2013)
D, E, P: Juan Belmonte
Letra y msica / Music & lyrics:
Juan Belmonte,
Eva Mara Isings Matuszek
D: Juan Belmonte
Cancin: Neue Dimensionen,
Roberto Passera, Stefano Cundari
Ill Be Good
(2016)
Templario (2013)
D, E: Juan Belmonte
Letra y msica / Music & lyrics:
Juan Belmonte, Coral Segovia
D, E: Juan Belmonte
Letra y msica / Music & lyrics:
Juan Belmonte
D, G, E: Juan Belmonte.
Letra y msica / Music & lyrics:
Juan Belmonte
D, F, P: Juan Belmonte
Letra y msica / Music & lyrics:
Juan Sinmiedo
72
D, E: Juan Belmonte
Letra y msica / Music & lyrics:
Jos Martn Cortes Jimnez
Contacto / Contact
Juan Belmonte / info@juanbelmontemusic.com / juanbelmonte.com
Albertina Carri
AC
Before Stonewall
Antes de Stonewall
Estados Unidos - USA, 1984
87 / Color + B&N
Ingls - English
D: Greta Schiller, Robert Rosenberg
F: Jan Kraepelin, Sandi Sissel,
Cathy Zheutlin
E: Bill Daughton
S: Roy Ramsing, Lori Seligman,
J.T. Tagaki
P: Robert Rosenberg, Greta Schiller
PE: John Scagliotti
I: Maua Adele Ajanaku,
Red Jordan Arobateau, Ann Bannon,
Lisa Ben, Gladys Bentley
Greta Schiller
En 1969, los clientes del bar Stonewall Inn, en el Greenwich Village de Nueva York,
transformaron una rutinaria razzia policial en el comienzo del movimiento lgbt con tres
noches de disturbios, en un evento que desde entonces se ha convertido en la piedra
fundamental de la historia gay moderna. Before Stonewall se mueve a travs de la historia
del siglo 20 y examina el contexto social y cultural que deriv en este sbito estallido
de energa poltica; para eso, subraya la experimentacin social de los aos veinte, el
descubrimiento de la verdadera escala de esta sociedad oculta durante la Segunda
Guerra, los homosexuales tomados como chivos expiatorios en la era del macartismo,
y el desarrollo de los primeros movimientos en defensa de los derechos homfilos.
Proyectada en decenas de festivales internacionales y transmitida por televisin en varios
pases (Premio Emmy a Mejor Investigacin incluido), la pelcula de Greta Schiller y Robert
Rosenberg es un retrato informativo y conmovedor sobre la historia de la experiencia lgbt
en Estados Unidos. Utilizando recuerdos flmicos y un rico material de archivo, el film
rastrea el desarrollo social, poltico y cultural de la comunidad lgbt.
In 1969, the patrons of the Stonewall Inn in New York Citys Greenwich Village transformed a
routine police raid into the beginning of the lgbt movement with three nights of rioting
an event which has since become a cornerstone of modern gay history. Before Stonewall
moves through 20th century history and examines the social and cultural context leading
up to this sudden burst of political energy: highlighting the social experimentation of the
Roaring Twenties, the discovery of the true size of this hidden society during World War
II, the scapegoating of homosexuals during the McCarthy era, and the development of the
early homophile rights movement. Screened in dozens of international film festivals and
broadcast in several countries with an Emmy Award for Best Research, the film by Greta
Schiller and Robert Rosenberg provides an informative and engaging portrait of the history
of lgbt experience in America. Using filmed recollections and a wealth or archive material, it
traces the social, political, and cultural development of the lgbt community.
76
Directora y productora
independiente de documentales
exhibidos en televisin, salas
de cine, festivales y mbitos
educacionales. Su carrera
comenz en 1984 con el estreno
de Before Stonewall, su primer
documental, el cual tuvo su
premiere en el Festival de Cine
de Berln y fue exhibido en
ms de 75 festivales de todo el
mundo. Su trabajo ms reciente
es The Marion Lake Story.
She is an independent director
and producer of documentaries
for television, festivals, theatrical
and educational distribution. Her
career was launched in 1984 with
the theatrical release of her first
feature documentary film, Before
Stonewall. The film premiered
at the Berlin International Film
Festival and was showcased at
over 75 film festivals worldwide.
Her most recent release is The
Marion Lake Story.
Un poco de escarlata
Reino Unido - UK, 1997
70 / Color + B&N
Ingls - English
D, E: Andrea Weiss
G: Stuart Marshall
F: Royston Edwards
M: John Eacott
P: Rebecca Dobbs
PE: Ben Gibson
I: Ian McKellen
Andrea Weiss
Primero, una definicin del concepto de escarlata, ese hallazgo potico que organiza
toda la pelcula: If you look at the light of the world in the eyes, creation turns scarlet (Si
mirs a la luz del mundo a los ojos, la creacin se vuelve escarlata). La frase es de Derek
Jarman y est en Chroma: A Book of Colour para designar esa tonalidad de rojo que no
se ve a simple vista (unseen red, dice Jarman, tambin poeta) pero est en todas partes.
Andrea Weiss se apropia gentilmente de esa nocin de escarlata para aplicarla a toda esa
sexualidad lgbt desbordante y variada que siempre estuvo ah, en el cine britnico de la
posguerra que es su material de estudio, casi podramos decir pero que se manifiesta en
la sombra, en los mrgenes, en lo no dicho. A Bit of Scarlet es una inmersin en un recorte
del cine, el de la era de la invisibilidad, para extraer a travs del montaje y con gracia
infinita esa tonalidad de rojo que luchaba por salir a la luz o bien se travesta para estallar
en canciones de cabaret. Narrada con la voz dandy de Ian McKellen, fue concebida menos
como un drama que como un espectculo, happy ending incluido.
First of all, here is a definition of the concept of escarlata, the poetic find that organizes
the entire film: If you look at the light of the world in the eyes, creation turns scarlet. The
quote is by Derek Jarman, from his Chroma: A Book of Colour, and it designates a shade
of red you cant perceive at first sight (unseen red, says Jarman, also a poet) although
its everywhere. Andrea Weiss gently appropriates that notion of escarlata and applies
it to all that wild and varied lgbt sexuality that has always been there in British post-war
cinema her study material, we could almost say but only manifests itself in shadows, in
the margins, in the unsaid. A Bit of Scarlet is an immersion into a portion of cinema, that of
the age of invisibility, that aims to extract through editing and an infinite flair that shade of
red that struggled to come to light or, rather, cross-dressed itself in order to explode into
cabaret songs. Narrated with Ian McKellens dandy voice, it was conceived less like a drama
and more like a show happy ending included.
Es una documentalista
internacionalmente aclamada
y autora de no ficcin.
Coescribi y codirigi Escape
to Life, documental exhibido
en los festivales de Berln y de
Rotterdam. Su libro Paris Was
a Woman, en el cual se basa
su documental homnimo, fue
publicado en 1995 y reeditado en
2013. Adems, fue traducido a
varios idiomas y gan el premio
Lambda Literary Award.
A Bit of Scarlet
She is an internationally
acclaimed documentary
filmmaker and nonfiction author.
She is the co-writer/director
of Escape to Life, a feature
documentary that premiered
at the Berlin and Rotterdam
Film Festivals. Her book Paris
Was A Woman, on which her
documentary film of the same
name is based, was published
in 1995 and re-issued in 2013. It
has been translated into several
languages, and is the winner of a
Lambda Literary Award.
77
Se la conoce como la ciudad de la luz, el romance, el estilo, pero para tantas mujeres que
se mudaron a Pars a partir del 1900 la ciudad represent algo ms vital y menos esttico:
la posibilidad de tener vidas que no hubieran podido vivir en otra parte, de convertirse
en ellas mismas en un ambiente donde los vecinos eran Picasso, James Joyce o Ernest
Hemingway. Una aventura. En el documental de Andrea Weiss y Greta Schiller, Gertrude
Stein y Alice B. Toklas se cruzan con Sylvia Beach y Adrienne Monnier (fundadoras de una
legendaria librera parisina), con Josephine Baker, Djuna Barnes y Janet Flanner, como si
fueran distintos puntos en un mapa que los escritores y acadmicos varones, que durante
dcadas escribieron la historia, no armaron jams. Los salones literarios, los libros, las
pinturas, las rivalidades, las influencias y el modo muchas veces secreto en que estas
mujeres movieron la trama de la cultura parisina de la poca. Todo est ah, fascinante, con
testimonios, fotos, audios de poemas ledos en voz alta y entrevistas que reconstruyen ese
perodo de creacin febril, quizs el primero en que las mujeres (muchas de las cuales eran
novias o amantes) intervinieron en el mundo artstico, ya no como modelos o personajes de
ficcin, ni con seudnimos, ni ocultas de ninguna otra forma.
Its known as the city of light, romance, style, but to so many women who moved to
Paris in 1900, the city represented something more vital and less aesthetic: the chance
of living their lives like they wouldnt have been able to elsewhere; the chance to become
themselves in an environment where their neighbors were Picasso, James Joyce or Ernest
Hemingway. An adventure. In this documentary directed by Andrea Weiss and Greta
Schiller, Gertrude Stein and Alice B. Toklas cross paths with Sylvia Beach and Adrienne
Monnier (founders of a legendary Parisian bookstore), or with Josephine Baker, Djuna
Barnes and Janet Flanner, as if they were different points in a map the was never drawn
by the young male writers and academics who have written history for decades. Literary
halls, books, paintings, rivalries, influence and the usually secret ways in which these
women carried forward the Parisian culture of that time. Everything is there, fascinating,
with testimonies, photographs, audio of poems read aloud and interviews that reconstruct
that period of feverish creation. It might have been the very first time women (many of
whom were girlfriends or lovers) participated in the artistic world not as models or fictional
characters, or with pseudonyms, or hidden in any way.
78
Cmo fue que Sudfrica termin siendo el primer pas del mundo en incluir los derechos
lgbt en su constitucin post-Apartheid? Se debi en gran medida a los esfuerzos de Cecil
Williams, un hroe annimo cuya historia de vida es retratada en este documental. En los
aos 60, Mandela viaj de incgnito por Sudfrica organizando la rebelin armada contra
el rgimen del Apartheid. En un lujoso Austin Westminster, Mandela iba disfrazado como
el chofer de un hombre blanco elegante e impecablemente vestido. Ese hombre era Cecil
Williams, un prominente director teatral de Johannesburgo, comprometido luchador por
la libertad, y gay. Protagonizada por Corin Redgrave, The Man Who Drove with Mandela
mezcla material de archivo con dramatizaciones de incidentes clave en la vida de Williams,
pelculas caseras y entrevistas contemporneas, para contar una historia de la vida personal
y poltica de un hroe olvidado. Este retrato inusualmente revelador sobre una de las figuras
histricas detrs de Nelson Mandela y su larga lucha por la libertad en Sudfrica gan el
Teddy Award en el Festival de Berln de 1999.
Contacto / Contact
SND Films
Sydney Neter
+31 20 404 0707
info@sndfilms.com
sndfilms.com
jezebelproductions.org
How did South Africa come to be the first country in the world to embody lgbt rights in their
post-Apartheid Constitution? It was in large part due to the courageous efforts of Cecil
Williams, an unsung hero whose moving life story is told in this feature documentary. In
the early 60s, Mandela traveled incognito across South Africa, organizing armed rebellion
against the apartheid regime. Driving a gleaming Austin Westminster, Mandela was
disguised as the chauffeur for an elegant, impeccably dressed white man. That man was
Cecil Williams a leading Johannesburg theater director, a committed freedom fighter and
a gay man. Starring Corin Redgrave, The Man Who Drove with Mandela blends dramatized
accounts of key incidents in Williams life with archival footage, home movies and
contemporary interviews to tell the story of the personal and political bravery of a forgotten
hero. This unusually revealing portrait of one of the historic figures behind Nelson Mandelas
long struggle for freedom in South Africa won the Teddy Award in Berlinale 1999.
79
Escape to Life:
The Erika and Klaus Mann Story
Escape a la vida: La historia de Erika y Klaus Mann
Reino Unido / Alemania UK / Germany, 2000
85 / Color
Ingls - English
D: Wieland Speck, Andrea Weiss
F: Nuala Campbell, Uli Fischer,
Ann T. Rossetti
E: Prisca Swan, Andrea Weiss
M: John Eacott
P: Greta Schiller
I: Cora Frost, Albrecht Becker,
Christoph Eichhorn, Michael Fegley,
Corin Redgrave
Wieland Speck
Sin importar demasiado de quin eran hijos, este documental nos introduce en la niez
de los hermanos Mann para luego llevarnos al Berln de la Repblica de Weimar donde
comienza a desarrollarse como escritor l, y como actriz y piloto de carreras ella. Aunque
se hacan pasar por gemelos (tenan poco ms de un ao de diferencia), estos jvenes,
con Hitler en el poder, tuvieron que exiliarse y tratar de sobrevivir a la simbitica relacin
que haban construido. Creativos, homosexuales, la supervivencia los llev a distintas
ciudades para seguir en la lucha. De los muchos escritos de Klaus, el ms clebre es su
Mephisto, llevado al cine en 1980 por Istvn Szab. Juntos de nuevo en Estados Unidos,
los hermanos se convirtieron en figuras muy fuertes de la resistencia antinazi.
Son muchos los soportes que los directores combinan: pelculas documentales y de
ficcin, fotografas, reportajes contemporneos, escenas dramatizadas, y la voz de
Vanessa y su hermano Corin Redgrave, que interpretan a los Mann, leyendo sus propios
textos y memorias. En esta codireccin, Andrea Weiss tambin colabora con Wieland
Speck de manera simbitica, ya que su proyecto inicial era sobre Erika y al director le
interesaban los escritos de Klaus. Y, como al padre de los Mann tampoco le importaron
mucho sus dos hijos mayores, este retrato casi le resta importancia al premio Nobel de
Literatura, un tal Thomas.
Adolfo Agopin
Without caring much about who their father was, the documentary introduces us the
childhood of the Mann siblings and then takes us to Berlin in the Weimar Republic, where
he starts becoming a writer and she becomes an actress and car racer. Even though they
pretended to be twins (they were little more than a year apart), these young man and woman
had to take up exile after Hitlers rise to power and try to survive through the symbiotic
relationship they had built. Creative and homosexual, survival led them to different cities in
order to continue their struggle. Out of the many writings by Klaus, the most famous is his
Mephisto, which was adapted to the big screen by Istvn Szab in 1980. Together again in
the US, the siblings became very strong representatives of anti-Nazi resistance.
The directors combine all kinds of formats: documentary, fiction, photographs,
contemporary interviews, reenactments, and the voices of Vanessa and her brother Corin
Redgrave, who play the Manns, reading their own writings and memoirs. In this co-direction,
Andrea Weiss also collaborates with Wieland Speck in a symbiotic way, given that her initial
project was to portray Erika and Speck was interested in Klaus writings. And, the same
way the father of the Manns didnt care much for his two eldest children, this portrait totally
disregards the winner of the Nobel Prize in Literature, some guy named Thomas.
AA
80
From the Piney Woods School in the Mississippi Delta to the Apollo Theater
in Harlem, New York City, this toe-tapping music film tells the story of the
swinging, multi-racial all-women jazz band of the 1940s. A 16 piece band
with a strong brass section, heavy percussion, and a deep rhythmic sense,
the Sweethearts were not just a novelty but featured many of the best
female musicians of the day. Starring Anna Mae Winburn, Ernestine Tiny
Davis, Vi Burnside, Roz Cron, Evelyn McGee Stone, Helen Jones, Helen
Saine and Pauline Brady, of whom drummer Panama Francis says, She
played drums like a man!.
Profiling legendary jazz trumpeter Tiny Davis and her partner of over 40
years, drummer-pianist Ruby Lucas, Tiny & Ruby: Hell Divin Women
weaves together rare jazz recordings, live performances, vintage
photographs, and narrative poetry by Cheryl Clarke. The film documents
Tiny Davis contribution to jazz history in an informal, intimate style in which
the 78-year-old demonstrates that her chops and humor were both quite
intact for the filming of this treasure trove of stories, sounds and images.
D: Greta Schiller
G: Cheryl Clarke, Greta Schiller,
Andrea Weiss
F: Peter Kotner, Greta Schiller,
David Wallace
E: Peter J. Friedman,
Kate Hershon
S: Scott P. Levy, Greta Schiller
P: Greta Schiller, Andrea Weiss,
Joe Alongi
I: Ernestine Davis,
Renei Phelan
81
Foco Canad
focus canada
Andrew Murphy
AM
Almost Adults
Casi adultas
Canad - Canada, 2016
90 / Color
Ingls - English
D: Sarah Rotella,
G: Adrianna DiLonardo
F: Ryan Glover
E: Haya Waseem
DA: Rosanna Lagace
S: John M. Stewart
P: Rebecca Swift
PE: Adrianna DiLonardo,
Edna Phong, Sarah Rotella,
Andrea Stelten
I: Elise Bauman, Natasha Negovanlis,
Winny Clarke, Justin Gerhard
84
Contacto / Contact
Almost Adults Movie
Sarah Rotella
sarah@sarahrotella.com
almostadultsmovie.com
Sarah Rotella
En 2008 se gradu del programa
de Cine y Televisin del Humbers
Institute of Technology and
Advanced Learning, y en 2011
realiz el programa de Medios
Integrados de la OCAD University
de Canad. Dirigi los cortos
Howard (2008), Bramula (2011)
y Til Death Do Us Part (2014).
Almost Adults es su primer largo
de ficcin.
She graduated from Humbers
Institute of Technology and
Advanced Learnings Film and
Television Production program
in 2008 and OCAD Universitys
Integrated Media program in
2011. She directed the short
films Howard (2008), Bramula
(2011), and Til Death Do Us Part
(2014). Almost Adults is her first
feature-length film.
Monstruo en el clset
Canad - Canada, 2015
90 / Color
Ingls - English
D, G: Stephen Dunn
F: Bobby Shore
E: Bryan Atkinson
DA: Aer Agrey
S: Neil McIntyre
M: Todor Kobakov, Maya Postepski
P: Fraser Ash, Kevin Krikst,
Edward J. Martin
PE: Niv Fichman, Ed Martin
CP: Elevation Pictures
I: Aaron Abrams, Jack Fulton,
Joanne Kelly, Isabella Rossellini
Cuando Oscar Madly (Connor Jessup, de Falling Skies) era nio, fue testigo de un
brutal ataque a un homosexual, y el trauma posterior, sumado al divorcio de sus padres
poco despus, lo dej muy marcado emocionalmente. Diez aos despus, Oscar es
un estudiante secundario sexualmente confundido que vive con su padre amargado y
alcohlico. Recibe apoyo de su mejor amiga Gemma y sabios consejos de su hmster,
Buffy (con la voz de la maravillosamente excntrica Isabella Rossellini). Su mundo se
desordena an ms cuando se obsesiona con Wilder, su compaero de trabajo en la
ferretera, carismtico y de sexualidad ambigua. Closet Monster es un coming of age muy
original y conmovedor sobre un adolescente creativo que est desesperado por escapar
de su pueblo natal y de los agobiantes recuerdos de una infancia turbulenta. Al equilibrar
elementos de fantasa y drama con un humor bien puesto, la pera prima de Stephen Dunn
marca la llegada de un nuevo talento a la escena cinematogrfica canadiense.
When Oscar Madly (Falling Skies Connor Jessup) was a child, he witnessed a brutal gay
bashing, and the subsequent trauma, coupled with his parents divorce soon after, left him
deeply emotionally scarred. Fast forward ten years and Oscar is a sexually confused high
school student living with his bitter, alcoholic father. He relies on his best friend Gemma for
support and receives sage advice from his pet hamster, Buffy (voiced by the wonderfully
eccentric Isabella Rossellini). His world is thrown into further disarray when he becomes
obsessed with Wilder, a charismatic and sexually ambiguous coworker at the hardware
store. Closet Monster is a distinctively offbeat and emotionally striking coming-of-age story
about a creative teenager who is desperate to escape his hometown and the haunting
memories of his turbulent childhood. Balancing elements of fantasy and drama with
well-placed comedy, Stephen Dunns first feature marks the arrival of a bold new directorial
talent on the Canadian film scene.
Closet Monster
Contacto / Contact
WTFilms
Sonia Droulhiole
sonia@wtfilms.fr
wtfilms.fr
Stephen Dunn
Naci en 1989 en St. Johns,
Newfoundland, Canad. Es
cineasta y escritor, y dirigi
varios cortometrajes, como Life
Doesnt Frighten Me (2012),
We Wanted More (2013) y las
series Pop Up Porno (2015).
Closet Monster es su primer
largometraje de ficcin.
He was born on 1989 in St.
Johns, Newfoundland, Canada. A
filmmaker and writer, he directed
several short films, including Life
Doesnt Frighten Me (2012), We
Wanted More (2013) and the Pop
Up Porno series (2015). Closet
Monster (2015) is his first featurelength film.
85
86
Michael Yerxa
Es uno de los miembros originales
de 1 Girl 5 Gays, show de Logo
TV y MTV Canad. Trabaj como
productor de TV y recientemente
se lanz como documentalista y
productor. Colabor con Kenneth
Woods en el documental Take Up
the Torch (2015).
An original cast member on
Logo TV and MTV Canadas
1 Girl 5 Gays, he worked as a TV
producer and recently branched
out as a documentary filmmaker
and producer, collaborating
with Kenneth Woods on the
TV documentary Take Up the
Torch (2015).
Benjamin
Canad - Canada, 2015 / 16 / Ingls - English
D: Sherren Lee
Cuando un alquiler de vientre termina con un beb que nace muerto, dos parejas
enfrentan una decisin imposible.
When a surrogate pregnancy ends in still birth, two couples are faced with an
impossible decision.
Famous Diamonds
Diamantes famosos
Canad - Canada, 2016 / 7 / Ingls - English
D: Daniel McIntyre
Como una bsqueda caleidoscpica del deseo atrapado dentro de un volcn, Famous
Diamonds analiza la mentira, el amor y el deseo entretejiendo una narracin de diario
con un cono explosivo.
A kaleidoscopic search for desire trapped inside a volcano, Famous Diamonds studies
lies, love and desire by weaving together a diary narrative and an exploding icon.
Ecstasy
xtasis
Canad - Canada, 2016 / 5 / Ingls - English
D: Kyle Reaume
Sam es capaz de cualquier cosa con tal de que su ex amante lo toque una vez ms.
Sam would do anything to be touched by his ex-lover one last time.
87
PYOTR495
Canad / Alemania - Canada / Germany, 2016 / 16 / Ingls / Ruso - English / Russian
D: Blake Mawson
Durante una noche en la Mosc actual, Pyotr, de 16 aos, es captado por un grupo
ultranacionalista conocido por sus ataques violentos contra gays. Pero hay algo que
no saben sobre Pyotr y que podra matarlos.
Set one evening in present-day Moscow, 16 year-old Pyotr is baited by an
ultranationalist group known for their violent anti-gay attacks. But what they dont
know about Pyotr might kill them.
En algn lugar entre el pasado y el presente, un asesino que viaja por el tiempo
reniega de sus rdenes y pone en peligro un futuro que ya no puede ignorar. La
ubicacin: un andn en 1968. El objetivo: un chico de nueve aos destinado a
convertirse en el paciente cero.
Somewhere between then and now, a time-travelling hit man defies his orders and
compromises a future he cannot unlearn. The location: a train platform in 1968. The
target: a nine-year-old boy who is destined to become patient zero.
Stake / Apuesta
Canad - Canada, 2015 / 12 / Ingls - English
D: Alyssa Pankiw
Stake sigue el encuentro de Trevor y Vanessa diez aos despus de que ella haya
huido a la gran ciudad y lo haya dejado a Trevor solo en su pequeo pueblo y
despus de que se haya acostado con su novia.
88
Stake follows the reunion of Trevor and Vanessa ten years after Vanessa escaped to
the big city and left Trevor all alone in their very small hometown. . . and also after
sleeping with his girlfriend.
Nacido en 1980, Chris Belloni es un cineasta documental, productor y director del Festival Internacional de Cine
Queer y Migrante de msterdam, que l mismo inici en
el ao 2015. Su primera pelcula, I Am Gay and Muslim,
se proyect en ms de 65 festivales en todo el mundo.
Tambin produjo Unknown Unloved (2015), The Decision
(2014) y The Turkish Boat (2013). Ha sido curador de programas relacionados con lo queer y los inmigrantes en
distintos festivales en Pakistn, Grecia y Dinamarca. En
2015 fue miembro del jurado de la seccin documental
del TLV Fest y el International LGBT Film Festival Roze
Filmdagen en msterdam. Este ao organizar una edicin de IQFM en Surinam, y su prximo proyecto como
director ser Interviews with Pink Police (2017).
90
The Turkish Boat sigue a los participantes del barco turco que se sum al desfile por
los canales de msterdam por primera vez durante la Marcha del Orgullo de 2012.
Acompaamos a los activistas turco-holandeses Done y Serdar en su intento por ganar
reconocimiento y aceptacin dentro de la comunidad turca. En los das posteriores a la
Marcha del Orgullo, varios de los participantes revelan que recibieron amenazas y fueron
acosados por correo luego de su aparicin en el barco. Done y Serdar ponen al descubierto
cun delicado es el tema de la homosexualidad dentro de la comunidad turca, y nos
muestran que todava quedan muchos obstculos por sortear.
The Turkish Boat follows the participants of the Turkish boat that joined the annual Canal
Parade for the first time during Gay Pride 2012. We join the Turkish-Dutch gay activists
Done and Serdar in their attempt to gain recognition and acceptance within the Turkish
community. In the days following the Gay Pride a number of the participants reveal that they
received threats and hate mail after their appearance on the boat. Done and Serdar unveil
the delicateness of the matter of homosexuality within the Turkish community and show us
that there are plenty of obstacles left to scale.
91
The Decision
De Beslissing / La decisin
La vida de Karim, un joven msico con races marroques, parece ir viento
en popa: acaba de graduarse en msterdam y est en plena relacin
amorosa con uno de sus compaeros holandeses. Pero todo corre el
riesgo de terminar por culpa de algo tan simple como un mensaje de
texto: el novio de Karim est cansado de la clandestinidad y no quiere
vivir ms esa relacin en secreto, ms bien todo lo contrario. Karim
enfrenta entonces una difcil situacin: l es la causa de que su padre, a
quien tendr que explicarle todo, nunca se haya vuelto a casar. Esto no
sucedi simplemente porque su padre jams se volvi a enamorar de otra
mujer despus de su madre, sino que Karim es demasiado importante
para l: ninguna mujer jams le pareci lo suficientemente buena para
cumplir el rol de madrastra de su hijo.
Contacto / Contact
Stichting art.1
Chris Belloni
+31 204 121 415
chris@stichtingart1.nl
iamgayandmuslim.com
Wahid Sanouji
Nacido y criado en Marruecos, estuvo viviendo en Holanda por los ltimos
siete aos. Estudi Abogaca, Arte y Literatura Francesa, y trabaja como actor y
director en varios pases.
Born and raised in Morocco, he has been living in Holland for the last seven
years. He has studied Law, Art and French Literature and works as an actor and
director in several countries.
92
Diego Trerotola
DT
kokakolachickenwings
cocacolaalitasdepollo
En kokakolachickenwings, el pensador Zairong Xiang y el artista Luciano
Zubillaga colaboran de forma teleptica para proponer un film/texto sin
principio ni fin. Sonidos, voces indeterminadas, subs algortmicos y varias
traducciones convergen gracias a la potencia del montaje, que conecta
el cerebro 1 (intestinos) con el cerebro 2 (el cerebro de la cabeza) en el
contexto de la cocina, la lectura y el acto de hacer una pelcula. Mientras
cocinan, una voz de androide al estilo de Optimus Prime cuenta: El tema
de esta conversacin es la Inestabilidad de la Razn Humana.
94
Zairong Xiang
Trabaja con la interseccin entre el feminismo, los estudios queer y el
pensamiento neocolonial en un contexto transnacional. Su obra intenta
reflexionar ms all del rgimen moderno sobre la heteronormatividad con
respecto al gnero y la sexualidad. Luego de haber trabajado en el ICI Berlin
Institute for Cultural Inquiry durante dos aos, ahora es investigador en el
DFG Research Training Group con un proyecto sobre cosmopolitismo en
Latinoamrica y China.
He works at the intersection of feminism, queer studies and decolonial thinking
in a transnational setting. His research aims to think beyond the modern regime
of heteronormativity in terms of gender and sexuality. After spending two
years at the ICI Berlin Institute for Cultural Inquiry as a research fellow, he is
now a researcher at the DFG Research Training Group with a project on queer
cosmopolitanisms in Latin America and China.
I Like You
Video K-pop de performance sobre el amor, la pornografa y la guerra. Un
submarino fuera de servicio de la Marina Real en un ex astillero imperial
britnico se convierte en el teatro principal para el estilo a capella de
Horney Honeydew.
Performance based K-pop video about love, pornography and war. A
decommissioned Royal Navy submarine in a former British imperial dockyard
becomes the main theatre for Horny Honeydew a cappella style singing.
Luciano Zubillaga
Reino Unido - UK, 2016
5 / Color
Coreano / Ingls Korean / English
D, G, DA, P, PE: Dew Kim,
Luciano Zubillaga
F, E: Luciano Zubillaga
CP: TCoET
I: HorneyHoneydew
Naci en Argentina pero vive en Londres desde 1993. Trabaja con sonido,
imagen en movimiento, dibujo, texto y performances. En 2008 recibi el premio
London Artist Film and Video Award (LAFVA), y recientemente expuso sus obras
en el Whitechapel Art Gallery and Sluice Art Fair de Londres. Su trabajo forma
parte del British Artists Film and Video Study Collection (BAFVS).
He is an Argentine based in London since 1993. He works with sound, moving
image, drawings, text and performances. In 2008, he received the London Artist
Film and Video Awars (LAFVA). He recently exhibited work at The Whitechapel Art
Gallery and Sluice Art Fair, London. His work is part of the British Artists Film and
Video Study Collection (BAFVS).
Dew Kim
Artista surcoreano instalado en Londres. Trabaja con esculturas, imgenes en
movimiento, instalaciones y performances relacionadas con la sexualidad, la
religin, el K-pop y el cuerpo. Expuso sus trabajos en el Camden Arts Centre de
Londres y el Museo Ilmin de Arte de Sel. Recientemente se gradu del Royal
College of Art con un Mster en Escultura, y complet una residencia en la Cit
Internationale des Arts de Pars.
He is a South Korean artist based in London. He works with sculpture, moving
image, installation and performances that involve sexuality, religion, K-pop and the
body. He exhibited his work at Londons Camden Arts Centre and Seouls Ilmin
Museum of Art. He recently graduated from the Royal College of Art, MA Sculpture
and completed the residency program at Paris Cit Internationale des Arts.
Me gustas t
95
superhomosexuals
superhomosexuales
El ciberespacio crece sin lmites y, aun as, el tiempo mental no es infinito.
La estrella de la webcam Alan do Oro abre un mundo futuro en el que
la carne, la sexualidad y la intimidad se encuentran con las inmensas
posibilidades de la ciberntica y lo posthumano. La sensualidad est en
la lentitud, y el espacio de informacin es demasiado amplio y veloz como
para explayarse en l de forma intensiva y profunda. En el punto de la
interseccin entre la ciencia ficcin electrnica y el cibertiempo orgnico,
yace lo fundamental del porno contemporneo.
Interpretado por Alan do Oro.
Cyberspace grows without limits, yet mental time is not infinite. Webcam
Star Alan do Oro opens up a world to come, where flesh, sexuality and
intimacy meet the immense possibilities of cybernetics and the posthuman.
Sensuality is in slowness, and the space of information is too extensive
and fast to elaborate upon it intensively and deeply. At the point of
intersection between electronic science fiction and organic cybertime lies
the fundamental matter of contemporary porn.
Performed by Alan do Oro.
Daniel Bhm
Cineasta instalado en Buenos Aires. En su trabajo explora la potica del movimiento
y la concientizacin psicolgica. En sus inicios fue psicoanalista, y luego estudi
Cine y Fotografa en la Universidad de Nueva York. Sus pelculas obtuvieron
reconocimiento internacional, y con ellas gan el primer premio en el Festival
Joseph Papp Latino en Nueva York, la Placa de Oro en el Festival de Cine de
Chicago y el Len de Plata en el Festival Internacional de Creatividad de Cannes.
He is a filmmaker based in Buenos Aires, Argentina. His work explores the
poetics of movement and psychological awareness. After his initial career as a
psychoanalyst, he studied cinematography and film at New York University. His
films have received international recognition, including a First Prize at the Joseph
Papp Latino Film Festival in New York, Golden Plaque at Chicagos International
Film Festival, and a Silver Lion at the Cannes International Advertising Competition.
Take Me to Church
Llevame a la iglesia
En Take Me to Church, el ciberespacio electrnico conecta una experiencia
sadomasoquista con la prctica cristiana: un hombre que explora el
secuestro voluntario se confunde entre el miedo y el placer sexual. Se da
cuenta de que su deseo sexual es un tipo de muerte y la ceremonia es
sagrada. Para Georges Bataille, la sensibilidad religiosa siempre relaciona el
deseo con el espanto, el placer intenso y la angustia. En la historia vemos
una energa que, al estar atada a una devocin hacia algo o alguien, le da
al devoto, el sumiso, el mrtir, una habilidad para hacer algo especial, para
salir de las limitaciones de lo humano.
Interpretado por Horney Honeydew.
96
Monstruos homoerticos
HOMOEROTIC MONSTERS
Desde el principio no fue el orden sino el error. El error ensay universos potenciales en la falsa quietud de lo dado.
Cre los mrgenes del mapa y los territorios cados, e hizo
temblar el suelo firme y el mar tambin, todo a un mismo
tiempo. Engendr los fiordos con sus colores indescifrables
y los cuerpos esplndidos con el reloj de la enfermedad
misteriosa y el ocaso. El deseo con la desesperacin. La
felicidad con el engao. La sangre con el semen. La partenognesis y el suicidio no asistido. En el xtasis de Sodoma,
us como una joya vaginosa el anillo del ano. La carne humana y el metal, a veces con predominio del metal. Los dos
sexos nombrados en El Libro con las mil cinco variedades
cromosomticas nunca identificadas.
Las formas engordaron de mmesis, y cada cual fue lo mismo y otra cosa, y cada cosa, otras. Se abrieron las alcobas
de lo mltiple y las alas del vampiro que sufre y nos apena.
Ese ngel quirptero escap del dios de los ejrcitos porque
buscaba un cirujano que le inventase un sexo transitorio,
al menos por seis das, y al sptimo descans despus de
haber conocido su cuerpo y a la vez el pene, la vagina, las
mamas cargadas de sangre, y lo negro de un beso. Que
baj el cielo a la tierra, la tierra al infierno, y llev por pura diversin el infierno a todas partes. Con Lucifer como compaero asustaban curas y mdicos, madres devotas y padres
que hacan de su cama un cuartel. Volvan borrachos a casa
cabalgando sobre las yeguas del Apocalipsis.
Al principio fue el error. Y su belleza. Desde entonces el
monstruo es uno de los mil nombres de Lo Bello. Es el amor,
que nunca da paz aunque la pregone, as como la belleza
verdadera trae la discordia. El ser que se ama es otra manifestacin del monstruo: cuando en ese narciso invertido se
apagan todos los atributos con que lo divinizamos, se rebelan
por fin sus formas sinceras y con l cae la noche del mundo.
Y entonces se lo ve tal cual es, o tal cual no es. Porque nada
es o no es en el decurso del monstruo. Se lo ame o se lo odie.
El monstruo precisa para deslumbrar de una infinita libertad
de movimiento y locacin, de los vrtices y los subterrneos,
de las multitudes y sus revueltas, de lenguajes atvicos y del
creol y la panlengua; de signos del futuro como alfabeto de
la memoria, porque el tiempo en el monstruo es pura correlacin de fuerzas semiticas, en el riachuelo de la historia en
que el agua simula estar estancada.
El monstruo se niega a la mesa de montaje, donde el cineasta busca para l un encuadre y una razn de ser. Monstruo es el creador y monstruo el creado, que a menudo se
deja seducir por el talento como un gato por la mano hbil
del dueo. Las buenas pelculas sobre monstruos deben ser
miradas como si fuesen manchas imprecisas en el cuerpo
de un tigre y se escuchan siempre en un idioma extranjero,
que por un rato aprendemos inexplicablemente a hablar,
para de inmediato olvidarlo.
Alejandro Modarelli
AM
Hay razones para no entrar en la casa: toda vez que el nio Donnie se porta mal, su mam
le pone los bracitos sobre la hornalla encendida de la cocina. Gracias a esa discutible
pedagoga, Donnie llega a ser un adulto retrado, incapaz de relacionarse con las mujeres
como no sea prendindoles fuego. Desde luego, el film es un poco ms sutil que esta
descripcin, sobre todo en la excntrica caracterizacin del protagonista, que en pblico
aguanta silenciosamente la burla de sus compaeros de trabajo (salvo uno, su nico
amigo), y en privado festeja la muerte de su madre con una danza explosiva. Lo que
evita que el film sea solo una variante flamgera de Psicosis es el hecho de que el director
Ellison no oculta los crmenes de Donnie y, al mismo tiempo, hace todo lo posible para
que empaticemos con l. El resultado es que su punto de vista termina por ser tambin el
nuestro, un gesto que hoy es habitual en el cine y las ficciones televisivas pero que en 1980
todava era perturbador, incmodo y, en fin, raro.
Fernando M. Pea
There are reasons not to enter the house: every time little Donnie misbehaves, his mom
grabs his small arms and burns them on the kitchen stove. Thanks to this debatable
pedagogy, Donnie grows up to be a shy adult incapable of relating with women in any way
other than setting them on fire. Of course, the film is a bit subtler than this description,
especially in the eccentric characterization of its protagonist, who publicly and silently
endures being mocked by his workmates (except for one, his only friend) and privately
celebrates the death of his mother with an explosive dance. What keeps the film from being
just a flaming variation of Psycho is the fact that director Ellison doesnt hide Donnies
crimes and, at the same time, does everything he can to make us empathize with him. The
result is that his point of view also ends up being ours, which is something quite common in
todays film and television fiction but was still disturbing, uncomfortable and ultimately weird
back in 1980.
FMP
98
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Joseph Ellison
Naci en Nueva York en 1948.
Durante aos trabaj en pelculas
exploitation hasta que en 1980
dirigi su primer largometraje,
Dont Go in the House. Seis aos
despus volvi para dirigir el
drama Joey, y se retir luego de
su estreno.
He was born in Manhattan, New
York, in 1948. He worked for
years on various exploitation
films until 1980 when he was
finally able to make his own
movie, Dont Go in the House.
Six years later, he directed the
drama Joey and retired from
filmmaking after its release.
Dos de los mximos conos del cine de terror del siglo XX se convirtieron en algn momento
de sus carreras en figuritas del lbum queer: Boris Karloff por prestarse, no una sino dos
veces, a ser el monstruo camp de la saga Frankenstein de James Whale; Bela Lugosi por
dejarse amalgamar, no una sino dos veces y media, en el delirio crossdressing y trans de Ed
Wood a partir de Glen or Glenda?. Pero Boris & Bela tambin cruzaron sus caminos varias
veces, y la primera fue la ms queer de sus aventuras juntos en cine: El gato negro de
Ulmer es la que lleg a fraguar con ms nitidez el deseo monstruoso entre ambos. Desde
el inicio del relato, cuando Lugosi interrumpe la intimidad de la pareja htero protagnica,
se sospecha que la pelcula est diagramando una sensibilidad ms extraa. Y no hay
duda alguna cuando aparece Hjalmar Poelzig: este personaje encarnado por Karloff est
inspirado en el ocultista, escritor y pintor Aleister Crowley, principal exponente del Sex
Magick, que aos despus sera fuente de inspiracin para los cortos de Kenneth Anger. Y
por eso no hace falta la lectura camp que la pelcula tambin dispara para afirmar su nivel
queer, porque el clmax, cuando Lugosi le arranca la ropa a un Karloff que queda en cuero y
maniatado, tal vez sea el mximo voltaje de homoerotismo sadomaso en el que el cine haya
puesto los ojos.
Diego Trerotola
Somewhere along their careers, two of the main icons in 20th century horror film became
stickers for the queer album: Boris Karloff, for being not once but twice the camp
monster in James Whales Frankenstein saga; and Bela Lugosi, for allowing himself to
be amalgamated not once but two and a half times in Ed Woods trans, cross-dressing
delirium with Glen or Glenda? But Boris & Bela also crossed their paths many times, and
the first one was the most queer of all their joint film adventures: Ulmers The Black Cat is
the most sharp at forging the monstrous desire between them. From the very beginning of
the story, when Lugosi interrupts the intimacy of the leading hetero couple, you suspect that
the film is building up an actually stranger sensibility. And once Hijalmar Poelzig appears,
theres no doubt about it: Karloffs character is inspired by occultist, writer and painter
Aleister Crowley, who is a prime example of Sex Magick, and years later would serve as the
source of inspiration for Kenneth Angers short films. And thats why the camp interpretation
which the film also triggers isnt necessary to prove the films level of queerness, because
the storys climax Lugosi ripping off Karloffs clothes, whos left barechested and with his
hands tied might have the highest voltage of sadomasochistic homoeroticism cinema has
ever put its eyes on.
El gato negro
Edgar G. Ulmer
Naci en 1904 en Moravia, en el
entonces Imperio austrohngaro.
Comenz su carrera como
director de arte, y en los aos
20 se mud a Estados Unidos,
donde trabaj principalmente en
pelculas de bajo presupuesto.
People on Sunday (1930), Detour
(1945) y The Naked Dawn (1955)
son algunas de sus pelculas.
Falleci en 1972 en Los ngeles.
He was born in 1904 in Moravia,
in Austria-Hungary. He started
his career as an art director and
moved to the US in the 1920s,
where he worked mainly in low
budget films. People on Sunday
(1930), Detour (1945), and The
Naked Dawn (1955) are some of
his films. He died in 1972 in
Los Angeles.
DT
99
El vampiro negro
M
Alemania - Germany, 1931
111 / B&N
Alemn - German
D: Fritz Lang
G: Thea von Harbou, Fritz Lang
F: Fritz Arno Wagner
E: Paul Falkenberg
DA: Emil Hasler, Karl Vollbrecht
S: Adolf Jansen
M: Edvard Grieg
P: Seymour Nebenzal
CP: Nero Film
I: Peter Lorre, Otto Wernicke,
Gustav Grndgens, Theo Lingen,
Theodor Loos, Georg John,
Ellen Widman, Inge Landgut
Un festival de cine LGBT o GBTILQ o QQQ, como quieran ordenarse las letras, reinventarse
los gneros, mutar las identidades, es tambin una oportunidad para recordar, revisitar o
rememorar desde una nueva inclinacin obras maestras del cine universal como El vampiro
negro, que inquieta y revela a la vez una perversa sensacin de necesidad de orden. Entre el
neorrealismo alemn y el nuevo realismo, esta precuela o abuela del policial psicolgico y el
film noir trae imgenes novedosas y elocuentes, como una huella digital a toda pantalla, o un
uso preciso del novedoso recurso sonoro como presagio y postfacio de los asesinatos de
nios y nias que el protagonista comete desflorado en unas pocas notas silbadas por el
gran Peter Lorre (aunque dicen que la silbadora fue Thea von Harbou, coguionista y esposa
de Lang). Esa imagen de huella digital es la vanguardia de todo lo que luego se escribira
sobre la identidad como derecho humano, pero tambin es pionera en la alienante bsqueda
de seguridad en la que deriva el pueblo de Dusserdolf donde se ubica la trama. Lang
pinta ah una aldea para mostrar una sociedad tan corrompida en su imaginario que est
dispuesta a linchar al monstruo, a quedarse ciega poniendo en riesgo el estado de derecho
de un sujeto. Lo monstruoso, entonces, es aquello a lo que se le teme: perder la identidad,
dejar de ser un sujeto de derecho viviendo entre verdaderos monstruos ordenados. Lo
curioso, al da de hoy, es su actualidad.
Albertina Carri
An LGBT, or GBTILQ, or QQQ festival, whatever order you want to give the letters, however
you want to reinvent the genders and mutate the identities, is also a chance to remember,
revisit or recall from a new inclination universal masterpieces like M, which both disturbs
us and reveals the perverse feeling of the necessity for order. Between German neorealism
and new realism, this prequel or grandmother of psychological thrillers and films noirs
brings some original and eloquent images, such as a fingerprint that fills up the screen, or
a precise use of the novel sound effect as both prescience and postface to the murders of
little boys and girls the protagonist commits with the few notes whistled by the great Peter
Lorre (although they say the whistler was actually Thea von Harbou, co-writer of the film and
Langs wife). That image of the fingerprint is the vanguard of everything that would later be
written about identity as a human right, but its also a pioneer in the alienating search for
safety in the town of Dusseldorf where the film takes place. Lang uses a small town to show
a society so corrupted in its imaginary that they are willing to lynch the monster, to go blind
and risk a persons rights under the rule of law. Thus, whats monstrous is actually what
is feared: losing ones identity and stop being a rights-bearing person, living among true
organized monsters. Whats actually curious is how current it is today.
AC
100
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Fritz Lang
Naci en Viena, en el entonces
Imperio austrohngaro, en
1890, y desarroll su carrera
cinematogrfica en Alemania y
Estados Unidos. Algunas de sus
pelculas son El testamento del
Dr. Mabuse (1933), Los verdugos
tambin mueren (1943), La mujer
del cuadro (1945), Los sobornados
(1953) y Los mil ojos del Dr.
Mabuse (1960), su ltimo film.
Muri en Los ngeles en 1976.
He was born in Austria-Hungary
in 1890, and developed his film
career in Germany and the US.
His filmography includes The
Crimes of Dr. Mabuse (1933),
Hangmen Also Die! (1943), The
Woman in the Window (1945),
The Big Heat (1953), and The
1,000 Eyes of Dr. Mabuse (1960),
his last film. He died in Los
Angeles in 1976.
Hace poco escuch que Claire Denis deca algo as como que era ridculo filmar un guion
tal y como haba sido escrito. Que no deba ser nunca ms que una gua para tener en
cuenta en rodaje, pero que filmar un guion tal cual era un sinsentido. Seguramente no haya
dicho exactamente esto, pero s algo similar. Y, sin embargo, sus pelculas siempre cuentan
una historia, en el sentido ms tradicional. Pero de algn modo dan la sensacin de que la
cuentan derivando, a su pesar. Transcurren, componen, yerran, avanzan.
En Jai pas sommeil una serie de asesinatos de ancianas es el contexto para contar una
historia de amor, o de desamor. La Pars en la que sucede es igual de animada e inhspita
que la de ahora. Ac tambin hay inmigrantes sin perspectivas y franceses no blancos ni
rubios que son franceses pero no pueden del todo vivir como tales. En Jai pas sommeil ya
estn Alex Descas y Beatrice Dalle, con los que la directora sigue trabajando hasta hoy. Y
est la bella Yekaterina Golubeva, que film y vivi poquito, pero que qued capturada ah,
en el para siempre del cine, por Leos Carax y Claire Denis.
Claire Denis filma los mrgenes, el detrs de escena, el suburbio de un Godard o de un
Truffaut. Desde su mirada, que sabe convertirse en la del otro, Claire Denis tambin filma
mujeres, pero sobre todo filma hombres. Hombres en situacin de hombres que de tan
masculinos pasan a ser clidos, delicados, accesibles. Claire Denis se convierte en ese otro
para contar, ama y no juzga, se trasviste, para ver el mundo desde otro lugar.
Romina Paula
A while ago, I heard that Claire Denis said it was ridiculous to shoot a script just like it was
written, or something like that. That it didnt have to be anything more than a guide you
keep in mind while shooting, and that filming a script just the way it is made no sense. Im
sure she didnt say exactly that, but something similar. And nonetheless, her films always tell
a story, in the most traditional sense. But in some way, they give out the sense that theyre
told as if drifting, unwillingly. They go by, compose, roam, and move forward.
In I Cant Sleep, a series of murders of elderly women is the context for a story about love
or heartbreak. The Paris where it is set is as lively and inhospitable as it is today. There
are also immigrants without perspectives, and French people that are neither white nor
blonde, who are French but cant seem to live as such. In I Cant Sleep, theres Alex Descas
and Beatrice Dalle, with whom the director continued to work until today. And theres
the beautiful Yekaterina Golubeva, who filmed and lived a very short time but ended up
captured there, in that forever cinema is, by Leos Carax and Claire Denis.
Claire Denis shoots the margins, the behind-the-scenes, the suburbs of Godard or Truffaut.
Through her own perspective, which knows how to become someone elses, Claire Denis
also films women and yet she mostly films men men in a state of being men, so masculine
that they become warm, delicate, approachable. Claire Denis becomes someone else in
order to narrate; she loves and doesnt judge; she cross-dresses, in order to see the world
from another point of view.
RP
Contacto / Contact
Institut Franais
Martina Pagnotta
+54 11 4515 6916
martina.pagnotta@diplomatie.gouv.fr
ifargentine.com.ar
Claire Denis
Naci en Pars y se crio en
distintos pases de frica.
Estudi en el Institut des Hautes
Etudes Cinmatographiques
y trabaj como asistente para
directores como Jim Jarmusch
y Wim Wenders. Dirigi cortos,
episodios de TV y largometrajes
como Nnette et Boni (1996,
ganadora en Locarno), Chocolat
(1988), Bella tarea (1999), Sangre
canbal (2001) y 35 rhums (2008,
ganadora en Hamburgo).
She was born in Paris and
grew up in several countries
in Africa. She studied at the
Institut des Hautes Etudes
Cinmatographiques and worked
as an assistant for film directors
like Jim Jarmusch and Wim
Wenders. She directed short films,
TV episodes and feature- length
films like Nnette et Boni (1996,
winner in Locarno), Chocolat
(1988), Beau Travail (1999), Trouble
Day (2001) and 35 Shots of Rum
(2008, winner in Hamburg).
101
cuenta conmigo
stand by me
stand by me
106
AOP
Bromance
Argentina, 2016
93 / Color
Espaol - Spanish
D: Lucas Santa Ana
G: Lucas Santa Ana, Diego Mina
F: Mariana Russo
E: Marcela Truglio
DA: Augusto Latorraca
S: Mariano Fernndez
M: Coiffeur
P: Sombracine
PE: Alberto Masliah
CP: Sombracine
I: Javier De Pietro, Agustn Pardella,
Marcos Ribas, Luana Pascual
En noviembre de 1996, Daniel, Adrin y Santiago, tres amigos de la infancia, viajan a Villa
Gesell a quedarse en un camping donde pasaron varios veranos de sus vidas, solo que
ahora estn ms grandes, tienen ms responsabilidades, ms dudas y, en algunos casos,
tambin ms certezas. Al da siguiente, y durante un chapuzn en pelotas en el mar, algo
pasa entre Daniel y Santiago, y despus todo es incmodo. Daniel est bastante seguro de
lo que le pasa. Santi, en cambio, no entiende nada, y lo primero que hace es engancharse
con Julieta, otra campamentista que est quedndose en el complejo. La clave del xito
de la pelcula de Lucas Santa Ana est en el vnculo perfectamente reconocible que logra
plasmar entre esos tres amigos, lo cual, adems de generar empata, hace que todo lo
que sucede en la pelcula resulte verosmil y, por lo tanto, conmovedor. Ayudan tambin
el brillante cuarteto de actores (Javier de Pietro, Agustn Pardella, Marcos Ribas y Luana
Pascual) que se pone la pelcula al hombro, sus bellsimas imgenes, su tono, con una pata
en Rohmer y la otra en Supercool, y una gran msica incidental a cargo de Coiffeur.
Juan Pablo Martnez
In November 1996, childhood friends Daniel, Adrin y Santiago travel to Villa Gesell to
stay at a camping site where they spent many summers of their lives, only now theyre
older, have more responsibilities, more doubts and, in some cases, more certainties. The
following day something happens between Daniel and Santiago while skinny-dipping, and
everything turns awkward. Daniel is quite sure about his feelings. Santi, on the other hand,
is totally confused, and the first thing he does is hooking up with Julieta, another camper
staying at the site. They key to the success of Lucas Santa Anas film is in the perfectly
recognizable bond he manages to capture between those three friends which, apart from
creating empathy, makes everything in the film ring true, which in turn makes it moving. The
brilliant quartet of actors who carry the film (Javier de Pietro, Agustn Pardella, Marcos Ribas
and Luana Pascual) also help, and so do its beautiful images and tone part Rohmer, part
Superbad and a great score by Coiffeur.
JPM
cuenta conmigo
Contacto / Contact
Sombracine
Alberto Masliah
+54 11 4430 1481
alberto.sombracine@gmail.com
sombracine.com
107
stand by me
Daniels World
Danieluv Set / El mundo de Daniel
Repblica Checa / Czech Republic,
2014
75 / Color
Checo - Czech
D, G: Veronika Likov
F: Brao Paitka
E: Hedvika Hansalov
DA: David Bhm
S, M: Jan Richtr
P: Zdenk Hol, Jana Brokov
PE: Luk Borovika,
Lucie Zvinov
CP: Vernes Czech TV
Contacto / Contact
Vernes s.r.o.
Zuzana Bielikov
festivals@vernes.cz
vernes.cz
108
Veronika Likov
Naci en Praga, Repblica
Checa, en 1982. Se gradu
en Estudios Culturales en la
Universidad Charles, y en Guion
y Dramaturgia en la Academia
de Artes Performativas de
Praga. Fue jefa de redaccin
de la revista Novy Prostor y
trabaj en la televisin checa
como directora y guionista de
documentales. Dirigi varios
cortometrajes, y actualmente
dirige el departamento de
Enseanza Documental en el
Instituto de Cine Documental
de Praga. Daniels World es su
primer largometraje.
She was born in Prague, Czech
Republic in 1982. She graduated
from cultural studies at Charles
University, and screenwriting
and dramaturgy at Academy
of Performing Arts in Prague.
She was the editor in chief of
the Novy Prostor magazine and
worked in national Czech TV as
a director and screenwriter of
documentaries. She directed
several short films and currently
works at the Institute of
Documentary Film in Prague as
a head of documentary training.
Daniels World is her feature
length debut.
Interlude
Argentina, 2016
80 / Color
Espaol - Spanish
D, G, PE: Nadia Benedicto
F: Matas Quinzio
E: Sabrina Gazzaneo
DA: Flor Penlope Nuez
S: Martn Galimany
M: Walter Von Foerster
P: Nadia Benedicto, Roxana Ruzzante,
Leonor Garca Vercillo
CP: Proyecto guila
I: Leticia Mazzur, Sofa Del Tuffo,
Luca Frittayon, Patricio Aramburu
Suena solemne el trmino interludio. No es difcil olvidarse de que, adems del sentido
de pausa, del tiempo que transcurre entre dos actos, tambin est escondida en su
interior otra palabra: juego. En Interludio, el primer largo de Nadia Benedicto, hay un
movimiento que se desplaza de uno a otro tono. El comienzo es grave: Sofa se separa
de su marido y viaja a La Lucila del Mar con sus dos hijas, Irina y Pachi, una adolescente
y una nena de anteojos que ve mucho ms de lo que tod*s creen. Es temporada baja,
y la playa desierta y la casa inmvil que se vuelve a animar con la visita le dan a todo el
viaje una cualidad extraa, entre irreal y melanclica. Las tres son una familia, pero lo ms
importante que pasa en Interludio tendr lugar sutil, casi imperceptiblemente cuando
estn separadas. Ese movimiento que las separa y las vuelve a reunir, transformadas
(Pachi, en una aventurera; Irina, en una chica que descubre el amor en otra chica; Sofa,
en una madre que tambin es una mujer que coge), es el dibujo que arma Interludio, entre
el tiempo de espera y el juego.
Marina Yuszczuk
The term interlude sounds solemn. Its not hard to forget that, apart from meaning
pause, or the period of time between two acts, another word is hidden in it: play. In
Interludio, Nadia Benedictos first film, there is a move from one tone to the other. The
beginning is grave: Sofa splits from her husband and travels to La Lucila del Mar with
her two daughters, Irina and Pachi one of them a teenager, the other one a little girl with
glasses who sees much more than everyone thinks. Its off-season, and the deserted
beach and the motionless house that enlivens with their visit give the entire trip a strange
quality, between the surreal and the gloomy. The three of them are a family, but the most
important thing that happens in Interludio takes place subtly, almost imperceptibly
while theyre apart. That movement that separates them and brigs them back together
transformed into something else (Pachi into an adventurer; Irina into a girl who discovers
love with another girl; Sofa into a mom whos also a woman who fucks), is what Interludio
draws between pause and playtime.
MY
cuenta conmigo
Interludio
Contacto / Contact
Proyecto guila
Roxana Ruzzante
+54 911 6 854 0323
proyectoaguilacine@gmail.com
proyectoaguila.com.ar
Nadia Benedicto
Naci en 1986 en Comodoro
Rivadavia, Chubut, y vivi en
Neuqun y Santa Rosa. Estudi
Direccin Cinematogrfica
en la Universidad del Cine,
y Guin con Luisa Irene
Ickowicz. Escribi, dirigi y
produjo diversos cortometrajes,
incluido La ltima parada,
ganador del concurso Historias
Breves VII, organizado por
el INCAA. Actualmente est
desarrollando un nuevo proyecto
cinematogrfico y trabaja en
su primer ensayo fotogrfico.
Interludio es su pera prima.
She was born in Comodoro
Rivadavia, Chubut, in 1986,
and lived in Neuqun and Santa
Rosa. She studied filmmaking
at Universidad del Cine and
screenwriting with Luisa Irene
Ickowicz. She has written,
produced and directed many
short films, including La ltima
parada, winner of the Historias
Breves VII contest organized
by INCAA. She is currently
developing a new film project and
working on her first photo essay.
Interlude is her first feature.
109
stand by me
Mi vida en rosa
Ma vie en rose / My Life in Pink
Blgica / Francia / Reino Unido Belgium / France / UK, 1997
88 / Color
Francs - French
D: Alain Berliner
G: Alain Berliner,
Chris Vander Stappen
F: Yves Cape
E: Sandrine Deegen
DA: Vronique Melery
S: Ludovic Hnault
M: Dominique Dalcan, Zazie
P: Carole Scotta, Alain Berliner,
Jim McGrath, Jacqueline Pierreux
CP: Haut et Court
I: Michle Laroque, Georges Du
Fresne, Jean-Philippe coffey,
Hlne Vincent
Ludovic y su familia se mudan a un nuevo barrio. Ludovic juega con muecas, se viste
como nena, baila con una gran fineza. Ludovic se enamora de Jrme el hijo del jefe de
su padre, quiere ser nena y fantasea con su primera menstruacin. Ludovic solo est
jugando, aunque con siete aos ya est grande para disfrazarse y querer casarse con
varones. Ludovic hace una entrada vestid* de princesa en la fiesta de bienvenida. Ludovic
empaa la postal de la felicidad vecinal empaquetada y normalizada con su peinado de
corona de flores, sus aros colgantes color turquesa y sus llamativos zapatos rojos. A
falta de referencias disponibles a su alrededor, Ludo crea su propio imaginario sobre su
nacimiento, su gnero y su configuracin cromosmica, una equis perdida, papa noeles y
chimenea, y hasta inventa su propio trmino para nombrarse: nio-nia.
No es forzado encontrar algunas resonancias en el mbito local. Que 15 aos despus una
mam de la zona oeste del conurbano bonaerense (Yo nena, yo princesa) encuentre en
esta pelcula una luz para significar la experiencia de su hija trans de ninguna manera iguala
las experiencias de nuestras nieces trans, pero s ubica a Mi vida en rosa ya un clsico
como parte de una genealoga de cine fundamental para el activismo lgtb. Imperdible el
toque pop de Pam (Panam?), la animadora de TV infantil que deviene hada madrina de los
sueos de fuga de Ludovic.
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Alain Berliner
Naci en 1963 en Bruselas.
Como director y guionista, realiz
varias pelculas para televisin y
largometrajes, incluidos The Wall
(1998), Passion of Mind (2000) y
The House by the Canal (2003).
Mi vida en rosa le vali el premio
a Guionista del Ao en los
European Film Awards en 1997.
Colectivo Antroposex
Ludovic and his-her family move to a new neighborhood. Ludovic plays with dolls, dresses
like a girl, dances with finesse. Lodovic falls for Jrme the son of his-her dads boss,
wants to be a girl and dreams about his-her first period. Ludovic is just playing although
at the age of seven, he-shes too big to be wearing costumes and wanting to marry men.
Ludovic makes an entrance dressed as a princess at the housewarming party. Ludovic
blurs the postcard of good-neighbor happiness all packed and normalized with his-her
flower-crown hairdo, turquoise earrings and striking red shoes. In the absence of references
available around him-her, Ludo creates his-her own imaginary about birth, his-her gender
and chromosomal configuration, a lost x, Santa Clauses and chimney, and even invents
his-her own term to name himself: boy-girl.
We wouldnt be forcing it if by finding some local echoes. The fact that 15 years later a mom
from the western area of Greater Buenos Aires (Yo nena, yo princesa) has found in this film a
light that provides some meaning to the experience of her trans daughter in no way matches
our own trans childhoods, but it does place My Life in Pink already a classic as part of
a genealogy of essential films for lgtb activism. A high point in the film is the pop touch of
Pam (Panam?), the childrens TV show host who becomes the fairy godmother of Ludovics
dreams of running away.
Antroposex Collective
110
cuenta conmigo
Tomboy
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Una de esas pelculas que ponen en evidencia que la violencia no es solo palos y sangre,
sino que la obligacin de usar un vestido azul duele lo mismo. Pero no es solo un drama:
Tomboy narra la sensacin de libertad en la pubertad, ese asunto enorme de quitarse la
remera para correr sin que nadie note el desafo. La pelcula nos expone una infancia trans
con los aditamentos que proporciona una mudanza, la ciudad nueva, l*s amig*s del verano
y el deseo por las chicas. En un pequeo exilio a un poblado sin nombre en algn lugar de
Francia, el/la protagonista hace de s mismo/a una gesta. Con los das de sol radiante y
los chapuzones, se metaforizan las condiciones de recreacin personal de este nio trans.
O de esta marimacho. La identidad se mantiene abierta pero siempre juzgable. La polica
de gnero se desprende con sutileza y va in crescendo en cada mente. Con el color, la
cadencia y la simpleza de Cline Sciamma, la ingenuidad de la diversin de una infancia
trans se obstaculiza con el fin del verano, al tiempo que llegan las instituciones de verdad y
la intromisin de los adultos.
Magdalena De Santo
This is one of those films that prove violence is not only about sticks and blood, and that
being forced to wear a blue dress hurts just the same. But its not just a drama: Tomboy
narrates the sensation of freedom during puberty that very big deal of taking off your
shirt in order to run, and not have anyone noticing what a challenge that was. The film
faces us with a trans childhood that also has to deal with a new home, a new city, summer
friends, and desire for girls. In a small exile to a nameless town somewhere in France, the
protagonist turns into a feat of themselves. The sunny days and quick dips symbols the
conditions for personal recreation of this trans kid or tomboy. Identity remains open, yet
always liable of judgment. The gender police emerges subtly, and grows in every mind.
With Cline Sciammas color, cadence and simplicity, the innocence of fun during a trans
childhood becomes obstructed by the end of the summer, as the institutions of truth and the
meddling of adults arrive.
MDS
Cline Sciamma
Naci en 1980 en Pontoise,
Francia, y se gradu en La
Fmis. Es guionista y directora.
Algunos de sus largos, como
Naissance des pieuvres (2007)
y Bande des filles (2014), fueron
seleccionados en festivales
como Cannes, San Sebastin
y Hamburgo. Su ltimo trabajo
como guionista fue Quand on a
17 ans (2016), de Andr Tchin.
She was born in 1980 in
Pontoise, France, and graduated
from La Fmis. Shes a
screenwriter and director. Some
of her films, like Water Lilies
(2007) and Girlhood (2014)
were selected at festivals such
as Cannes, San Sebastin,
and Hamburg. Her latest
screenwriting work was Andr
Tchins Being 17 (2016).
111
stand by me
Breathe / Respira
Reino Unido / Irlanda - UK / Ireland / 14
D: James Doherty
Un viajero irlands est cada vez ms preocupado por que su hijo sea suavecito,
as que se dispone a volverlo ms duro.
An Irish traveller is increasingly concerned that his son is soft, so he sets about
toughening him up.
Swirl / Remolino
Filipinas - Philippines / 4
D: Petersen Vargas
D: Siri Rdnes
D: Ferran Navarro-Beltrn
Un hombre tiene algo muy importante para decirle a su hijo, pero solo
puede hacerlo a travs de un mensaje en el contestador.
A man has something important to tell his son, but can only get through
to his voicemail.
Xavier
Brasil - Brazil / 14
D: Ricky Mastro
112
A father notices that his 11-year-old son pays a lot of attention to slightly
older boys.
cross
cross
116
Remitindonos a su estricta etimologa anglosajona, el concepto de crossdressing arroja un significado bastante similar al de sus parientes latinos, travesti y transvestite, y se
refiere a una persona que, por distintos motivos, adopta la
esttica o indumentaria socialmente asignadas al gnero
opuesto de aquel que le toc al nacer. Sin embargo, poco
importa aqu el desglose de la matriz semitica o etimolgica
de estos conceptos, sino la manipulacin y la asignacin estratgicas a las que son sometidos para describir primero e
inscribir luego a personas de expresin de gnero similares,
dentro de jaulas claramente diferenciadas. Resulta evidente,
entonces, que lo que realmente preocupa no son los derechos a la identidad y la expresin de las personas, sino las
distintas razones que pueden ya sea condenar a unas y/o
justificar a otras dentro de una misma prctica.
El crossdressing habita tmidamente en la fina lnea entre el
universo trans y el drag performtico, como comodn para
una prctica de hombres que en su mayora se declaran
heterosexuales, padres y jefes de familia, mientras adoptan
atuendos y modos estticos culturalmente adjudicados a la
mujer de manera temporaria, como fantasa. En su mayora
se ocultan de sus vnculos para llevarlo a cabo, y algunos
se aventuran con su lter ego en la va pblica pero sin revelar su identidad oficial, poniendo en riesgo sus nombres,
familias y profesiones. El crossdressing, rascando un poco
la superficie de la correccin poltica lgbt, es el nombre mediante el cual la necesidad de expresarse intenta espiar por
la mirilla disidente, previo aval del rgimen cisexista heteronormativo en forma de licencia y con vencimiento, para
no perder los privilegios de clase que s le son negados a la
poblacin abiertamente transfemenina.
Finalmente, no hara falta lanzarse a una investigacin antropolgica para constatar que la definicin de crossdressing
es absolutamente inexistente en zonas marginales o pobres,
ya sea por falta de acceso al conocimiento idiomtico o por
restricciones sociales y econmicas imprescindibles para
hacerse de un doble vestuario y una doble agenda.
En el acceso a esta prctica privilegiada tampoco estn incluidas las mujeres. El crossdressing es un club exclusivo
para hombres con recursos, lo cual nos confirma una vez
ms que las identidades no pueden emanciparse del machismo, las jerarquas sociales y tnicas, y que solo se puede
eludir la necesidad de una identidad autopercibida con una
billetera lo suficientemente abultada para cambiar el switch.
Karen Bennett
KB
On the Other Side of the Mirror / Del otro lado del espejo
cross
Al di l dello specchio
Italia - Italy , 2015
54 / Color
Italiano - Italian
D, G, F, E: Cecilia Grasso
S: Alessandro Quaglio, Marco Falloni
M: Chris Zabriskye
P: CSC Production
PE: Elisabetta Bruscolini
CP: CSC Production
I: Eyes Wild Drag
Contacto / Contact
Cecilia Grasso
+39 347 959 1476
ceciliagrasso.photo@gmail.com
Cecilia Grasso
Es pianista, y se recibi en
el Centro Sperimentale di
Cinematografia de Sicilia con
orientacin en documental.
Trabaj en distintos roles en
muchos cortos y documentales,
como E tornato il Gattopardo
(2013) e Italy Teste (2014), y fue
directora de casting y produccin
en publicidad. Actualmente trabaja
para el Cinecampus Internazionale
Terre di Cinema 2016 y est
escribiendo una serie web.
She is a pianist and a graduate
from the Centro Sperimentale
di Cinematografia in Sicily with
an orientation in documentary
filmmaking. She worked in
many roles in short films and
documentaries, like E tornato il
Gattopardo (2013) and ItalyTeste
(2014), and also as a head
of casting and production in
advertising. She works for the
Cinecampus Internazionale Terre
di Cinema 2016 and is currently
writing a web series.
117
cross
Mi querida seorita
My Dear Miss
Espaa - Spain, 1972
80 / Color
Espaol - Spanish
D: Jaime de Armin
G: Jaime de Armin,
Jos Luis Borau
F: Luis Cuadrado
E: Ana Romero Marchent
DA: Jos Massagu
S: Eduardo Fernndez
M: Rafael Ferro
P: Jos G. Jacoste
PE: Luis Megino
CP: El Imn Cine y Televisin S.A.,
Impala, In-Cine Compaa Industrial
Cinematogrfica
I: Jos Luis Lpez Vzquez,
Julieta Serrano, Antonio Ferrandis
La seorita Adela tiene un secreto muy bien guardado: no se llama Adela sino Juan.
Eventualmente el secreto corre peligro, as que Adela, asumiendo la personalidad de Juan,
sale del pequeo pueblo donde ha vivido siempre y busca refugio en la populosa Madrid. El
film se apoya en una mtodica descripcin de ambiente, en la que la imagen y los detalles
dicen ms sobre esa sociedad represiva que los pocos dilogos del film. El actor Jos Luis
Lpez Vzquez est muy lejos de parecer una seorita, pero ah reside parte del asunto. La
mejor prueba del talento del director Armin y su coguionista (nada menos que Jos Luis
Borau, el autor de Furtivos) es que este film no pudo ser prohibido por la censura franquista
pese a su tema, que era absolutamente tab. Recibi adems una nominacin al Oscar de
la Academia, lo que le brind una legitimidad an mayor frente a las autoridades de turno.
Fernando M. Pea
Miss Adela has a very guardedsecret: her name is not Adela, its Juan. The secret is
eventually compromised, so Adela assumes Juans identity and leave the small town where
she has lived her entire life and seeks refuge in the rowdy Madrid. The film is based on a
methodical depiction of the environment, where the picture and the details say more about
that repressive society than the films dialogue. Actor Jos Luis Lpez Vzquez is far from
looking like a young woman, but there lies part of the issue. The finest evidence of the talent
director Armin and his co-writer (none other than Jos Luis Borau, author of Poachers)
had is the fact that this film couldnt be banned by Francos censorship despite its theme,
which was absolutely taboo. The film was also nominated for an Academy Award, which
gave it an even bigger legitimacy in front of the local authorities.
FMP
118
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Jaime de Armin
Nacido en Madrid en 1927,
es un escritor, novelista, autor
teatral, director y guionista
cinematogrfico y televisivo.
Debut como director de cine
con Carola de da, Carola de
noche (1969), y fue consolidando
su propio estilo hasta estrenar
Mi querida seorita, con la que
consigui la candidatura en los
Oscar. En 2014 fue galardonado
con el Goya de Honor de la
Academia de Cine de Espaa.
Born in Madrid in 1927, he is a
writer, novelist, playwright and
film and TV writer and director.
He made his debut as n film
director with Carola de da,
Carola de noche (1969), and kept
consolidating his style until the
release of My Dearest Seorita,
with which he received an Oscar
nomination. In 2014, he received
an honorary Goya award from
Spains Film Academy.
cross
Outrageous!
Escandaloso!
Estados Unidos - USA, 1977
96 / Color
Ingls - English
D: Richard Benner
G: Richard Benner, Margaret Gibson
F: James B. Kelly
E: George Appleby
DA: Karen Bromley
S: Douglas Ganton
M: Paul Hoffert
P: William T. Marshall,
Henk Van der Kolk
PE: Billy Baxter,
Herbert R. Steinmann
CP: Film Consortium of Canada
I: Craig Russell, Hollis McLaren,
Richert Easley
Alumno directo de Mae West y uno de los transformistas ms brillantes que existieron,
Craig Russell fue una estrella internacional, y su vida y obra inspiraron un cuento que luego
sera la base de esta pelcula. La escritora esquizofrnica Margaret Gibson, la mejor amiga
de Russell, public un cuento sobre la relacin con l en su libro de 1976, The Butterfly
Ward. Al ao siguiente, Richard Benner debut en la direccin con Outrageous!, adaptacin
del cuento en la que Russell interpreta a una versin de s mismo rebautizada Robin Turner,
artista drag de Toronto que triunfa en Nueva York. Un clsico de culto, un poco gracias
a performances antolgicas de Russell descollando en las pieles de Bette Davis, Barbra
Streisand, Judy Garland y, por supuesto, Mae West. Pero Outrageous! tambin tiene un
perfume de documental pop de la poca de emergencia de la sensibilidad gay pre sida, que
pocas pelculas retrataron con honestidad, sin estilizacin ni idealismo: escasas ficciones
de ese momento fueron filmadas en verdaderos pubs gays o mostraron tantos guios y tics
de la sensibilidad camp.
Diego Trerotola
A pupil of Mae West and one of the most brilliant crossdressers who ever existed, Craig
Russell was an international star, and his life and work inspired a short story that would
become the basis for this film. Schizophrenic writer Margaret Gibson, who was Russells best
friend, published a story about her relationship with him in 1976, The Butterfly Ward. The
following year, Richard Benner made his directorial debut with Outrageous!, an adaptation of
that story in which Russell plays a version of himself named Robin Turner, a drag artist from
Toronto whos making it big in New York. It was a cult classic, in part because of Russells
memorable performances as Bette Davis, Barbra Streisand, Judy Garland and, of course,
Mae West. But Outrageous! also has the scent of a pop documentary from before the
pre-AIDS gay sensibility emerged, something few films depicted with honesty, and without
stylization or idealism: only a handful of fictions from this period were shot in real gay pubs
or showed so many distinguishing marks of camp sensibility.
DT
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Richard Benner
Nacido en 1943, fue un director
y guionista de cine americano
que trabaj principalmente en
Canad. Su pelcula Outrageous!
fue exhibida en el 28 Festival
Internacional de Cine de Berln,
donde Craig Russell gan el
Oso de Plata al Mejor Actor.
Adems de sus pelculas, dirigi
varios episodios de las series
canadienses 9B, Monsters,
Street Legal y Road to Avonlea.
Muri en 1990.
Born in 1943, he was an
American film director and
screenwriter who worked
predominantly in Canada. His
film Outrageous! was entered
into the 28th Berlin International
Film Festival, where Craig Russell
won the Silver Bear for Best
Actor. In addition to his films, he
directed several episodes of the
Canadian television series 9B,
Monsters, Street Legal and Road
to Avonlea. He died in 1990.
119
cross
120
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Pedro Olea
Estudi Ciencias Econmicas
en Bilbao, pero abandon
la carrera para asistir en
Madrid a la Escuela Oficial de
Cinematografa. Sus primeros
trabajos como aficionado los
realiz en Super 8 y 16 mm, y
se desempe como crtico en
revistas cinematogrficas. Trabaj
varios aos en televisin y en
publicidad antes de pasar al cine.
Entre sus pelculas se encuentran
No es bueno que el hombre est
solo (1972), El bosque del lobo
(1970), Tormento (1974), Morirs
en Chafarinas (1995) y Tiempo de
tormenta (2003).
He studied Economic Science in
Bilbao, but left his career in order
to attend the Escuela Oficial de
Cinematografa in Madrid. His first
amateur works were shot in Super
8 and 16mm, and he worked
as critic for film magazines.
He worked in television and
advertising for many years before
turning to film. His films include
No es bueno que el hombre est
solo (1972), The Ancines Woods
(1970), Torment (1974), Morirs
en Chafarinas (1995) and Stormy
Weather (2003).
cross
Ecuador, 2015
15 / Color
Espaol - Spanish
D, G: Jorge Vega Reyes
E: Renn Paredes,
Juan Carlos Chvez,
Jorge Vega Reyes
DA: Karla Palacios
S: Juan Carlos Chvez
M: Estefana Vilca,
Grace Chanataxi
P: Mariela Vivar,
Marilyn Peafiel
CP: Lunticos Producciones
I: Destiny, Drastika, Naomi,
Dakira, Kosakura
Contacto / Contact
FilmsToFestivals
Gisela Chicolino
+54 9 11 5181 1740
info@filmstofestivals.com
filmstofestivals@gmail.com
filmstofestivals.com
A group of drag queens called Las 4D y la Prima (The 4D and the Cousin)
talk about their life onstage and what happens when the lights go out and
they take off their costumes and makeup. They talk about their experiences,
dreams, anecdotes, and how they formed a family through this art. Destiny
(Gledys), Drastika (Jhon), Naomi (Darwin), Dakira (Xavier) and Kosakura
(Angel) talk about how the art of drag has changed their lives, and they way
they have suffered discrimination because of their sexuality. They show us
that, through art, dreams can be expressed, lived and fulfilled.
121
GLAM SOVITICO
SOVIET GLAM
SOVIET GLAM
Diego Trerotola
124
DT
glam sovitico
El hombre anfibio
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
En el fondo del mar no hay ricos ni pobres, dice el Doctor Salvador que, como parte
de su plan para crear un nuevo mundo sin clases bajo el agua, tambin le implant
branquias de tiburn a su hijo Ictiandro, convirtindolo en el anfibio del ttulo. De esta
forma, esta pelcula sovitica de ciencia ficcin crea un subgnero inverosmil: el marxismo
subacutico. Si todava falta algo para agregar excentricismo, la accin transcurre en una
ciudad latinoamericana, que vendra a ser Buenos Aires! Pero lo ms generoso son las
secuencias subacuticas, en especial la que retrata el salvataje por parte de Ictiandro a la
herona llamada Gutierre (sic), cuando ella cae al fondo del mar. Si se piensa que El hombre
anfibio es un adelanto bolchevique de El hombre de la Atlntida o una adaptacin sovitica
de Aquaman, la pelcula de Cheblotaryoy & Kazansky supera en brillo a cualquier ficcin
martima: el traje y las antiparras de Ictiandro estn cubiertos de lentejuelas, y esas falsas
escamas brillantes prefiguran, en vanguardismo sensual, la versin submarina del Bowie
de Ziggy Stardust con el casco de El fantasma del paraso de De Palma. Especialmente
porque, adems de ser anfibio, el actor que interpreta al personaje tiene alto voltaje
andrgino. Marxismo ambiguo y glam pasado por agua, un chapuzn de pop sovitico.
Diego Trerotola
At the bottom of the sea, there are no rich or poor, says Doctor Salvador, who implanted
shark gills on his son Ictiandro and turned him into the amphibian of the title part of his
plan to create a new, classless, underwater world. This Soviet sci-fi movie creates then an
unlikely subgenre: underwater Marxism. To add to the eccentricity of it all, the action takes
place in a Latin American city, which is Buenos Aires! But the most generous feature here
is the underwater sequences, especially one that shows Ictiandro saving the films heroine,
Gutierre (sic), after she falls into the bottom of the sea. If you think of The Amphibian Man
as a Bolshevik pre-Man from Atlantis, or a Soviet adaptation of Aquaman, the film by
Cheblotaryoy & Kazansky is brighter than any maritime fiction: Ictiandros suit and goggles
are covered with sequins, and those shiny fake scales with their sexual avant-gardism
predate the underwater version of Ziggy Stardusts Bowie with the helmet from De Palmas
Phantom of the Paradise. That is so, mostly, because apart from being amphibian, the
actor who plays the characters has a highly androgynous voltage. Ambiguous Marxism and
watery glam, a dip of Soviet pop.
DT
Vladimir Chebotaryov
Naci en Rusia en 1921. En 1962
fue nombrado Artista del Pueblo.
Entre sus ttulos se encuentran
Diamantes para Mara (1975)
y Wild Honey (1966). Muri en
2010 en Mosc.
He was born in Russia in 1921.
He was a Peoples Artist (1962).
Some of his films are Almazy
dlya Marii (1975) and Wild
Honey (1966). He died in 2010
in Moscow.
Gennadi Kazansky
Nacido en 1910, fue director
de cine en la era sovitica.
Adems de El hombre anfibio
dirigi Rimsky-Korsakov (1952),
An Ardent Heart (1953) y Old
Khottabych (1956), entre otras.
Muri en 1983.
Born in 1910, he was a Russian
film director of the Soviet era.
Apart from Amphibian Man, he
directed the movies RimskyKorsakov (1952), An Ardent Heart
(1953) and Old Khottabych (1956),
among others. He died in 1983.
125
Soviet Glam
Las caractersticas del glam sovitico, concepto creado por Diego Trerotola que naci
con El hombre anfibio, son difciles de encontrar en otros films de la URSS, la cual fue
especialmente represiva hacia cualquier desviacin de la heterosexualidad normativa
en todas sus pocas polticas. Pero, con un poco de optimismo y buena voluntad, se
podra decir que algo hay en este dibujo animado de culto, secuela de otro similar pero
estticamente ms sobrio. Hay una muchacha en problemas, un hombrn con la camisa
abierta hasta el ombligo (estilo Jorge Barreiro) y los msicos del ttulo, que organizan una
especie de Woodstock bajo la vigilancia ominosa de un villano. El diseo del film tiene
mucho de la esttica hippie-lisrgica que domin parte de la animacin y la publicidad de
Submarino amarillo en adelante; es un misterio cmo es que lleg a atravesar las barreras
culturales de la URSS. Tambin es un misterio la msica que interpretan y que hay que or
para poder creer.
Fernando M. Pea
The characteristics of Soviet glam, a concept created by Diego Trerotola that was born out
of The Amphibian Man, are hard to find in other films from the USSR, which was especially
repressive of any kind of deviation from normative heterosexuality in all its political periods.
But, with a bit of optimism and good will, one could say that there is something in this cult
animated film, the sequel to a similar though aesthetically more restrained piece. Theres
a damsel in distress, a macho man with his shirt unbuttoned down to his navel (Jorge
Barreiro-style) and the musicians of the title, who organize a Woodstock of sorts under the
ominous scrutiny of a villain. The films design has much of the hippie-lysergic aesthetic
that fueled part of animation cinema and advertising ever since Yellow Submarine on; its
a mystery how this film has succeeded in trespassing the cultural barriers of the USSR.
Whats also a mystery is the music they perform, which you need to hear to believe.
FMP
126
Vasily Livanov
Nacido en 1935 en Rusia, es
actor, guionista y animador. Se
gradu de la Escuela de Teatro
de Vakhtangov y comenz a
actuar en 1959. El mayor xito
de su carrera actoral fue su
rol de Sherlock Holmes en El
sabueso de los Baskerville y en
otras series de Holmes dirigidas
por Igor Maslennikov. Realiz
el guion de la versin de Los
msicos de Bremen realizada por
Inessa Kovalevskaya.
Born in 1935, he is a Russian
film actor, screenwriter and
animator. He graduated from
the Vakhtangov Theatre School
and started his film career in
1959. The greatest success of
his acting career was the role of
Sherlock Holmes in The Hound
of the Baskervilles and other
Holmes TV series directed by
Igor Maslennikov. He wrote the
script for the version of The
Musicians of Bremen made by
Inessa Kovalevskaya.
Spartakus / Spartacus
Unin Sovitica - Soviet Union, 1979
95 / Color / Ruso - Russian
D, G: Vadim Derbenyov, Yuri
Grigorovich F: Vadim Derbenyov
DA: Solomon Virsaladze
PE: Mosfilm I: Vladimir Vasiliev,
Natalia Bessmertnova, Maris Liepa,
Nina Timofeyeva
glam sovitico
Espartaco
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Vadim Derbenyov
Yuri Grigorovich
Naci en 1927 en Leningrado. Fue
bailarn y coregrafo y domin
la escena del ballet ruso durante
30 aos. En 1946 se gradu
de la Escuela de Coreografa
de Leningrado y bail como
solista en el Ballet de Kirov hasta
1962. En 1964 se pas al Teatro
Bolshoi, donde trabaj como
director artstico hasta 1995.
He was born in Lenningrad
in 1927. He is a dancer and
choreographer who dominated
the Russian ballet scene for 30
years. He graduated from the
Leningrad Choreographic School
in 1946 and danced as a soloist
at the Kirov Ballet until 1962. In
1964 he moved to the Bolshoi
Theatre, where he would work as
artistic director until 1995.
127
PIONEROS QUEER
queer pioneers
queer pioneers
Goyo Anchou
130
The category of pioneer can only exist once the field where
the pioneers were such has developed up to the point of
self-awareness. The pioneers exist only from a historical
perspective. They are so when a considerable amount of
time has passed, after whatever the pioneers explored has
not only been achieved but also institutionalized, and we
can draw a canon of people who likely to be considered
necessary precedents of the phenomenon, current or attitude that will be celebrated. We dont actually celebrate
the pioneers themselves but the greater cause their past
initiative helps consolidate today. This allows us to look
backwards and do a balance of what has been done and,
therefore, facilitate basic things for the future, such as subsistence, growth, or legacy.
The ability to create a history is crucial for this self-aware
transformation. Pioneers can act out of pure necessity,
desperately seeking to be themselves, or they can be
guided by an enviable clairvoyant faith that projects them
over time, building stairs where theres only air. Or, more
reasonably, they can follow a genealogy of predecessors,
pioneers of their particular history that is invisible at first
sight even if they are its undeniable result.
Lets observe the figures of our selection. They couldnt be
more dissimilar: Doria blurs the limits of television, Christensen raves trances of apocalyptic lust, Becher embraces
the mythology of pansexual bohemia, Bemberg defends
the existence of a gender perspective not only in her
work, but also with the creation of a festival, an inescapable model for lgbt exhibits. These careers were born out
of their own genealogies as they culminate their traditions
but also start new traditions as a group, the ways in which
we can look back and recognize ourselves as the result of
what took place and was stated back then, in order to find
out who we are today, and be that in full conscience, and
project ourselves even further, fortified, decking with flags
our right to be happy.
GA
Counterstrike
Argentina, 1979
100 / Color
Espaol - Spanish
pioneros queer
Contragolpe
D: Alejandro Doria
G: Mara Anglica Bosco,
Marco Denevi, Plcido Donato
F: Leonardo Rodrguez Sols
E: Armando Blanco
DA: Mara Julia Bertotto
S: Jos Feijo
M: Vctor Proncet
P: Lita Stantic
PE: Luis Giudici
CP: MBC Producciones S.A.
I: Luisina Brando, Osvaldo Terranova,
Lito Cruz, Ral Aubel,
Aldo Barbero, Ignacio Quirs,
Alberto Argibay, Daniel Miglioranza,
Enrique Alonso, Gig Ru
Sobre un guion original coescrito por Marco Denevi, el film describe la cada de un viejo
gangster y el ascenso de otro, que se ufana de practicar nuevos mtodos. Ese reemplazo
provoca la investigacin de un polica encubierto, que logra ganarse la confianza del nuevo
hampn. Es asombroso que en 1979 nadie objetara el vnculo evidentemente homoertico
entre el polica y el gangster (ambos aparecen juntos en la cama, uno de ellos con el torso
desnudo), as como los varios jvenes gigols que este utiliza para ganar poder sobre la
alta burguesa de la ciudad. Fue el segundo largometraje de Doria, y est inspirado en
personajes creados para la serie de TV Divisin Homicidios. Fue adems uno de los ltimos
(y mejores) exponentes de una variable del policial argentino que evocaba episodios reales
o imaginarios de los aos 30 y que tuvo su apogeo en la dcada de 1970 gracias al xito de
films como El pibe cabeza, de Torre Nilsson, y La malavida, de Fregonese. Desde luego, era
una forma de lidiar ms o menos libremente con la sordidez y la corrupcin caractersticas
del gnero sin ofender a las instituciones del presente.
Fernando M. Pea
With a screenplay co-written by Marco Denevi, this film describes the fall of an old gangster
and the rise of another, who prides on practicing new methods. That replacement triggers
an investigation led by an undercover cop that manages to win the new thugs trust. Its
amazing how no one in 1979 objected to the obviously homoerotic bond between the cop
and the gangster (we see them together in bed, one of them shirtless) or the many young
gigolos the latter uses to gain power over the citys bourgeoisie. This was Dorias second
feature, inspired by characters created for the TV series Divisin Homicidios. It was also
one of the last (and finest) examples of a variable of the Argentine cop film that evoked real
or imaginary events from the 30s and had its peak during the 70s thanks to the success
of films like Torre Nilssons El pibe cabeza and Fregoneses La malavida. It was, of course,
a way of dealing more freely with the sleaziness and corruption we usually see in the genre
without offending the institutions of the present.
FMP
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Alejandro Doria
Nacido en 1936, fue director de
cine, de teatro y de televisin.
Dirigi algunos de los programas
televisivos ms populares de
Argentina, como Alta comedia
y Atreverse, y ms de diez
pelculas, incluidas Darse cuenta
(1984), Esperando la carroza
(1985), Cien veces no debo
(1990) y Las manos (2006).
Falleci en 2009.
Born in 1936, he directed theater
plays, and TV shows, including
some of the most popular series
in Argentina, like Alta comedia
and Atreverse. He directed more
than a dozen films, including
Darse cuenta (1984), Esperando
la carroza (1985), Cien veces
no debo (1990) and Las manos
(2006). He died in 2009.
131
queer pioneers
Una tribu de cineastas est filmando un documental sobre el culto al Gauchito Gil, suerte
de Robin Hood del siglo XIX, santo popular de marginales y delincuentes. En el camino se
encuentran con un nuevo Gauchito urbano, lder de una banda que repite el accionar del
mtico ladrn pero en la Buenos Aires del siglo XXI. Las tribus se cruzan, como los gneros:
documental, ficcin, puesta en abismo, thriller y ecos de tragedia shakespereana. Cmo
representar lo mtico, la marginalidad lejos del realismo sucio? Ricardo Becher y Toms
Larrinaga exploran hasta la abstraccin todas las posibilidades de la imagen digital con
un deseo maximalista. El Gauchito Gil, largometraje punta de lanza del neoexpresionismo
digital, es un film coral, musical y comunitario que rehye a las clasificaciones. Como
un cuadro de De la Crcova asaltado por Munch o un Facundo montado en la moto de
Brando, Becher suma su maestra de beatnik-zen a la de la generacin del maana, en este
nuevo tiro de gracia en el rostro de las convenciones flmicas.
Alejandro Ricagno
A tribe of filmmakers is shooting a documentary about the worship of Gauchito Gil, some
sort of 19th century Robin Hood and popular saint of misfits and delinquents. They stumble
upon a new urban Gauchito: a gang leader who repeats the actions of the mythical thief,
but in 21st century Buenos Aires. The tribes cross paths, and so do genres: documentary,
fiction, mise en abyme, thriller, and echoes of Shakespearean tragedy. How should we
represent the mythical and the marginal without falling into gritty realism? Ricardo Becher
and Toms Larrinaga explore all the possibilities the digital image provides, up to the point
of abstraction and with a maximalist desire. A spearhead of digital neo-expressionism El
Gauchito Gil is an unclassifiable musical ensemble film. Like a painting by De la Crcova
attacked by Munch, or Facundo riding Brandos bike, Becher brings his zen-beatnik mastery
to tomorrows generation, in this new coup de grace in the face of film conventions.
AR
Ricardo Becher
Naci en 1930 en Buenos Aires,
y dirigi cortos y largometrajes
entre 1955 y 2006; entre
ellos, el clsico Tiro de gracia
(1968), programado en esta
misma seccin. Fundador del
neoexpresionismo digital, fue
profesor, escritor y periodista.
Falleci en 2011.
He was born in 1930 in Buenos
Aires, and directed short and
feature-length films between
1955 and 2006, including the
classic Tiro de gracia (1968),
also programmed in this
section. Founder of Digital
Neo Expressionism, he was a
professor, writer, and journalist.
He died in 2011.
Toms Larrinaga
Naci en Tierra del Fuego
en 1980. Dirigi numerosos
cortometrajes, entre ellos, El
eterno instante de la locura
(2000), Morir en otoo (2001) y
El color del mar (2003).
132
Toys
Argentina, 1978
11 / B&N
Espaol - Spanish
pioneros queer
Juguetes
Los juguetes y los cuentos no son inocentes: son la primera presin cultural es la leyenda
clave. El corto comienza con una encuesta a nios y nias que responden al clsico qu
quers ser cuando seas grande?. Los resultados son escalofriantes: ellas, uniformemente,
maestras; y ellos, variablemente, un conjunto muy distinto de profesiones. Juguetes es un
documental sobre la socializacin y el carcter pedaggico de los objetos y los discursos
que nos acechan desde antes de nacer. En Sociologa, solemos hablar de que nunca
percibimos las cosas del mundo sino que las a-percibimos, es decir que siempre
les agregamos un plus que las transforma en algo cualitativamente distinto. Para bien y
para mal, all est el carcter creativo de nuestra mente. Por eso, juguetes como las
muecas o los artefactos del hogar se convierten en transmisores de la cultura patriarcal,
ya que el simple hecho de verlos implica el acto paralelo de adherirlos (y adherirnos)
a las figuraciones y las valoraciones del lenguaje. No es casual que, luego de que la
encuesta rebalse de respuestas como quiero ser maestra, se nos muestre a nios y nias
enfrentad*s a juguetes, como si de un tsunami se tratase. As (nos) opera la cultura. Con
contundencia Bemberg muestra, en definitiva, cmo los juguetes ofrecen una dramtica
pedagoga tautolgica que va creando el mundo y, sobre todo, el destino de sus usuari*s.
Sin duda, Mara Luisa era ya la directora de toda su obra posterior.
Ernesto Meccia
The title card that reads Toys and stories arent innocent: they are the first form of cultural
pressure is key. The short film begins with a survey to young boys and girls who answer
the classic question: what do you want to be when you grow up?. The results are
chilling: the girls all want to be teachers, and the boys choose many different professions.
Juguetes is a documentary about the socialization and educational character of the objects
and discourses that haunt us since before we are born. In Sociology, we tend to say that
we never perceive the things in the world, we detect them that is, we always add
something that transforms them into something qualitatively different. Thats where the
creative character of our minds lies, for better or worse. That is why toys such as dolls or
home appliances become transmitters of patriarchal culture: because the very fact of seeing
them includes the parallel act of adding them (and us) to the figurations and valuations of
language. Its not a coincidence that, after the survey gets filled with answers like I want
to be a teacher, we see boys and girls facing toys as though they were tsunamis. This is
how culture works (on us). With determination, Bemberg ultimately shows how toys offer a
dramatic tautological pedagogy that creates the world and, above all, the fate of their users.
Theres no doubt that Mara Luisa was already the director of her following works.
EM
133
queer pioneers
Somos?
Are We?
Argentina, 1982
89 / Color
Espaol - Spanish
D: Carlos Hugo Christensen
G: Carlos Hugo Christensen,
Eduardo Gudino Kieffer
F: Anbal Gonzlez Paz
E: Vicente Castagno
DA: Guillermo Palacios
M: stor Piazzolla
P: ngel Zavala
I: Jorge Martnez, Olga Zubarry,
Silvia Kutica, Jorge Sassi,
Nicols Frei
Contacto / Contact
Mueso del Cine Pablo Ducrs Hicken
museodelcine@buenosaires.gob.ar
Marcelo se siente disminuido ante su padre estanciero, que est inquieto por que su hijo
no le salga maricn y le compra revistas porno. Celia, la novia del padre, lo introduce en el
mundo de los jvenes de Recoleta, donde Marcelo espera iniciarse en los secretos de la
vida. El lder de los jvenes responde al nombre de Todo y vive en Lugano, trata a Marcelo
como a una mujer y quiere iniciarlo en las drogas y el goce de los cuerpos. Nada de esto
sucede, y la pelcula toma un giro fantstico; recordemos que todava estamos en pocas
de la dictadura. Jvenes que fumaban marihuana, abocados al levante callejero y las fiestas
clandestinas, bordeaban lo escandaloso, algo en lo que su director se regodeaba de ser
especialista. Pero, lejos de ser aplaudida por su osada, Somos? fulmin el prestigio que
an le quedaba a Christensen. Arrastraba consigo la retrica de los aos 40, horriblemente
desfasada ante la modernidad que pretenda abrazar, y as daba a luz un ejemplo de la ms
perfecta comedia involuntaria. Las pocas veces que los dilogos sonaban bien era cuando
apareca Olga Zubarry, exponente aislado de actuacin clsica en un elenco sacado de
la tele. Ahora que los jvenes de los 80 han quedado tan anticuados como entonces los
de los 40, este contraste se ha vuelto ms irrelevante; nos quedan una serie de escenas
hilarantes y el retrato de una ciudad que empezaba a quitarse de encima las represiones y
miraba con ganas, desde el clset, la libertad.
Goyo Anchou
Marcelo feels he is less than his landowner father, who is worried his son will turn out
queer and buys him porno mags. Celia, his fathers girlfriend, introduces him to the world
of the Recoleta youth, where Marcelo hopes to be introduced to lifes secrets. The leader
of the pack is named Todo (Everything), and he lives in Lugano. He treats Marcelo like
a woman and wants to introduce him to drugs and the pleasure of bodies. None of this
happens, and the film shifts to the fantastic remember: were still in times of dictatorship.
Pot-smoking young men who focus on street hookups and clandestine parties bordered
on the scandalous, something the director gloated over being a specialist at. But far from
being applauded by its boldness, Somos? took away all the prestige Christensen still had.
He had in him the rhetoric of the 40s, which was horribly out-of-step with the modernity
he intended to embrace, and this way, he gave birth to the most perfect involuntary
comedy. The few times the dialogue sounded fine was when Olga Zubarry appeared, due
to the fact that she was an isolated example of classic acting in a cast that came from
TV. Now that the young people from the 80s are as outdated as those from the 40s, that
contrast has become more relevant. Were left with a series of hilarious scenes and the
portrait of a city that was starting to get rid of repressions and looked at freedom with
enthusiasm from inside the closet.
GA
134
Carlos Hugo
Christensen
Naci en 1914 en Santiago
del Estero. Se mud a Buenos
Aires y, ms tarde, ingres
en la Facultad de Filosofa y
Letras. Trabaj en producciones
de Argentina, Per, Brasil,
Venezuela, Chile y Espaa, y
entre sus obras ms destacadas
se encuentran Safo, historia
de una pasin (1943), El ngel
desnudo (1946) y Los pulpos
(1947). Fue el primer cineasta en
mostrar un desnudo femenino
dentro del cine nacional. Falleci
en Ro de Janeiro el 30 de
noviembre de 1999.
He was born in 1914 in Santiago
del Estero, Argentina. He moved
to Buenos Aires and later studied
at the Philosophy and Literature
Department of the University
of Buenos Aires. He worked in
Argentine, Peruvian, Brazilian,
Venezuelan, Chilean, and Spanish
productions, and his most
important works includeSafo,
historia de una pasin(1943), El
ngel desnudo(1946) and Los
pulpos (1947). He was the first
filmmaker to show female nudity in
Argentine cinema. He died in Rio
de Janeiro on November 30, 1999.
Kill Shot
Argentina, 1969
101 / B&N
Espaol - Spanish
pioneros queer
Tiro de gracia
D: Ricardo Becher
G: Sergio Mulet, Ricardo Becher
F: Carlos Parera
E: Oscar Souto
DA: Armando Snchez
S: Anbal Ubenson
M: Javier Martnez, Manal
P: Guillermo Smith, Ricardo Becher
I: Sergio Mulet, Edgardo Surez,
Franca Tosato, Mario Skubin,
Roberto Plate
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Hay unos cuantos films singulares en el cine argentino de los sesenta, pero por sobre la
mayora de ellos se destaca Tiro de gracia, obra cumbre de Ricardo Becher sobre una
novela indita de su actor fetiche Sergio Mulet. Esencialmente es el retrato de una poca
y un ambiente: cierta bohemia urbana, porteamente beatnik, que circulaba por un bar
llamado Moderno con planes difusos, a la deriva. Hay un par de personajes recurrentes
pero la intencin es abarcadora, tanto que incluye la recreacin de ancdotas reales,
fantasas muy cinematogrficas y hasta escenas de fuerte carga documental (como la
que describe El Yirdromo). Una estructura propia, subterrnea pero intensa, baraja
todas esas situaciones en un crescendo dramtico anticonvencional y potente, que tiene
su razn de ser porque, como deca Becher, una cosa es desestructurar el relato y otra
cosa es armar una confusin. Quienes descubran y admiren Tiro de gracia hoy harn
bien en buscar el libro de Becher Whaammm!!!, que prolonga el universo del film y las
circunstancias de su realizacin.
Fernando M. Pea
There are a few unique films made in Argentina during the sixties, but above all of them
there is Tiro de gracia, Ricardo Bechers masterpiece based on an unpublished novel written
by his regular star Sergio Mulet. It is essentially the portrait of an era and a social circle:
urban bohemians, beatniks in a porteo way, who used to wander adrift around a bar called
Moderno. There are some recurring characters, but the intention here is all-encompassing
to the point of including reenactments of real anecdotes some of them very cinematic
fantasies, and even heavily documentary-like scenes one describing the Yirdromo
(Cruise-o-drome). The films underground but intense, one-of-a-kind structure shuffles all
these situations in an unconventional and powerful dramatic crescendo that makes sense
because, as Becher used to say, its one thing to de-structure the story and an entirely
different one to create confusion. Those who discover and admire Tiro de gracia today
should try to find Bechers book Whaammm!!!, which extends the universe of the film and
the circumstances of its production.
Ricardo Becher
Naci en 1930 en Buenos Aires,
y dirigi cortos y largometrajes
entre 1955 y 2006. Trabaj
como asistente de direccin de
Leopoldo Torre Nilsson y luego
en el rubro de la publicidad.
Fundador del neoexpresionismo
digital, fue profesor, escritor y
periodista. Falleci en 2011.
He was born in 1930 in Buenos
Aires, and directed short and
feature-length films between
1955 and 2006. He worked
as an assistant director for
Leopoldo Torre Nilsson and later
in advertising. Founder of Digital
Neo Expressionism, he was a
professor, writer, and journalist.
He died in 2011.
FMP
135
SUBURBANIA
SUBURBANIA
Juan Tauil
138
JT
The Girls
Argentina, 2011
65 / Color
Espaol - Spanish
SUBURBANIA
Las pibas
D, G: Ral Perrone
F, E, S: Ral Perrone, Mariano Pattini
M: Florencia Ruiz
CP: Les Envies Que Je Te Desire
I: Fiorella Yemina Aita,
Yuliana Nerina Bustos
Contacto / Contact
Ral Perrone
perroner@yahoo.com
raulperrone.com
facebook.com/raulperroneperro
Intimidad y repeticin. Entre esos dos ejes conceptuales se desenvuelve este hermoso film
de cmara, en el que predominan los planos fijos generales para seguir las instancias de
recomposicin de una relacin amorosa entre dos chicas de 22 y 24 aos; en especial el
acomodamiento psquico por parte de una de ellas, que sobrevivi a un intento de suicidio
y debe ir a trabajar todos los das a una fbrica. Los reiterados travellings laterales que
acompaan al personaje que interpreta Fiorella Aita en su trayecto a la fbrica constituyen
el nico movimiento de cmara, pues Perrone elige la quietud para el registro de la
experiencia laboral y afectiva, dominios condicionados por la reiteracin. Aun cuando hay
una secuencia de violencia de gnero concebida en un preciso fuera de campo, el film
carece de sordidez. La ternura es el tono predominante, como se constata especialmente
en los planos finales; recin entonces se divisarn los rostros de las dos amantes en primer
plano, y en ese momento la pareja habr conjurado la repeticin.
Roger Koza
Intimacy and repetition; these are the two conceptual lines through which this beautiful
chamber film evolves. With fixed open shots as a main resource, the film follows a love
story and the several times in which this relationship between two girls22 and 24 years
old gets recomposed. In particular, we get to see the mental adjustments of one of the
girls, shes the one who survived a failed suicide attempt and has to work in a factory
every day. The reiterative lateral tracking shots that follow this character played by Fiorella
Aita on her way to the factory are the only camera movements used in the whole film.
This happens because Perrone chooses stillness as a way of capturing the experience of
labor and affection two areas dominated by reiteration. And even though gender violence
appears off-screen in a very thorough sequence, this is a film without any sordidness. The
dominating tone, instead, is tenderness, which can be particularly noticed in the closing
shots. Its only then when the couple conjures up repetition that we get to see a close-up
on these lovers faces.
Ral Perrone
Naci en Ituzaing, provincia
de Buenos Aires, en 1952. Su
filmografa incluye ms de veinte
largometrajes independientes,
entre ellos, Labios de churrasco
(1994), Peluca y Marisita (2001),
Tarde de verano (2006), La
Navidad de Ofelia y Galvn
(2007), Los actos cotidianos
(2009), P3nd3jo5 (2013), Fvula
(2014) y Samuray-s (2015).
He was born in Ituzaing, in the
Buenos Aires province, in 1952.
His filmografa includes more
than two dozen independent,
including Labios de churrasco
(1994), Peluca y Marisita (2001),
Tarde de verano (2006), La
Navidad de Ofelia y Galvn
(2007), Los actos cotidianos
(2009), P3nd3jo5 (2013), Fvula
(2014) y Samuray-s (2015).
RK
139
SUBURBANIA
Ronda nocturna
Night Watch
Argentina / Francia Argentina / France, 2005
81 / Color
Espaol - Spanish
D, G: Edgardo Cozarinsky
F: Javier Miquelez
E: Martine Bouquin
DA: Ignacio Lago
S: Alejandro Alonso
M: Carlos Franzetti
P: Marcelo Cspedes, Serge Lalou
PE: Edgardo Cozarinsky,
Oscar Maz, Javier Miquelez
CP: Cine Ojo, Les Films dIci
I: Gonzalo Heredia, Moro Anghileri,
Rafael Ferro
Tiene algo extrao Buenos Aires. Si Ronda nocturna se propone hablar de la irrealidad
de una ciudad a partir de la superposicin de dos registros (el realista y el fantstico), en
algn sentido es porque se propone tematizar ese aire fantasmal que se ha vuelto tan
caracterstico de Buenos Aires despus de la crisis de 2001.
Ronda nocturna se llama as porque evoca, deliberadamente, a Rembrandt. El cineasta y
su equipo, dice Cozarinsky, son como esos conjurados que atraviesan la noche con una
linterna, no para iluminar (porque la luz, en Rembrandt y en Cozarinsky, viene de todas
partes, de cualquier parte) sino para guiarse en un laberinto de signos. Es una ciudad
(objeto a la vez del amor y del extraamiento, como sucede siempre que se trata del amor)
lo que Cozarinsky quiso entregar como un don a sus espectadores. La ciudad de la noche.
La pelcula de Cozarinsky no es testimonial, sino fantstica. Habla del amor, y de la muerte.
Se llama Ronda nocturna, como un cuadro de Rembrandt, y aspira a esa misma grandeza.
Y sus personajes, casi todos ellos, dicen una sola cosa:
Nadar sabe mi llama la agua fra,
y perder el respeto a ley severa.
Daniel Link (fragmentos de El sueo de los hroes - Un diario de rodaje)
Theres something strange about Buenos Aires. If Night Watchs goal is to talk about the
unreal element of a city by superimposing two approaches (realistic and fantastic), its
because, in some sense, it seeks to portray that ghostly demeanor that has become a
typical feature of Buenos Aires following the 2001 crisis.
Night Watch has that name because it deliberately evokes Rembrandt. The filmmaker and
his team, says Cozarinsky, are like those conspirators that go through the night carrying a
flashlight not to illuminate (because light, in both Rembrandt and Cozarinsky, comes from
everywhere, and anywhere) but to guide themselves through a labyrinth of signs. What
Cozarinsky wanted to deliver as a gift to the viewers is a city (the object of both love and
estrangement, as it always is when its about love). The nighttime city.
Cozarinskys film is not realistic, but fantastic. It talks about love, and death. Its called
Night Watch, like one of Rembrandts paintings, and aspires to the same greatness. And its
characters, almost all of them, are saying only one thing:
My flame knows how to swim in cold waters,
and to lose respect for severe laws.
Daniel Link (fragments of El sueo de los hroes - Un diario de rodaje)
140
Contacto / Contact
Cine Ojo
+54 11 4371 6449
distribucion@cineojo.com.ar
Edgardo Cozarinsky
Nacido en 1939, es escritor y
cineasta. Su obra literaria incluye
La novia de Odessa (2002), El
rufin moldavo (2004), Palacios
plebeyos (2006), Lejos de dnde
(2009) y Dark (2016). Dirigi
numerosos films, entre ellos, La
guerra de un solo hombre (1982),
Guerreros y cautivas (1990),
Fantasmas de Tnger (1998) y
Carta a un padre (2013).
Born in 1939, he is a writer and
filmmaker. His literary work
includes La novia de Odessa
(2002), El rufin moldavo (2004),
Palacios plebeyos (2006), Lejos
de dnde (2009) and Dark (2016).
He directed many films, including
One Mans War (1982), Guerriers
et captives (1990), Fantmes de
Tanger (1998) and Carta a un
padre (2013).
Vile Romance
Argentina, 2008
105 / Color
Espaol - Spanish
SUBURBANIA
Vil romance
Jos Celestino
Campusano
Naci en Quilmes en 1964, y
estudi parte de la carrera de
Realizacin en el Instituto de
Cine de Avellaneda. Adems de
cortos y mediometrajes, dirigi
los largos de ficcin Vikingo
(2009), Fango (2012), Fantasmas
de la ruta (2013), El Perro Molina
(2014), Placer y martirio (2015) y
El arrullo de la araa (2015).
He was born in Quilmes in
1964, and atudied part of the
Filmmaking program at the
Avellaneda Film Institute. He
directed short and mediumlength films, as well as the fiction
feature films Vikingo (2009),
Fango (2012), Fantasmas de
la ruta (2013), El Perro Molina
(2014), Placer y martirio (2015)
and El arrullo de la araa (2015).
DT
141
TRASHNOCHES MUSICALES
Musical Trash Nights
Garbage, husk, waste, leftover. In terms of cultural criticism, when we talk about trash, were essentially talking
about what the dominating culture believes to be outside
the borders of whats allowed or accepted. The interesting thing is that, now and always, lots of us find (and have
found) pleasure in what most people regard as bad taste,
disgusting or shameful. However, the trash subculture,
one of the darkest shelves in the library of cult, is also an
inexhaustible source of natures and sensibilities that are
sooner or later revisited by popular culture, looking for
inspiration for their boring mass productions. Because,
deep down, what would become of sausages without that
delicious fat that swells them up and empowers them to
unexpected levels?
Heterognea e historicista hasta el paroxismo, esta seleccin de cinco largometrajes es un combo irresistible de
pelculas raras, incunables, y algunos pensarn que hasta
impresentables; algo que en un festival como Asterisco es
alimento para el espritu y, por otro lado, sirve para ilustrar
mejor que cualquier definicin el espritu de esta seccin.
Imaginen una olla en la que se cuece un guiso con base
en el kitsch ms brillante, con altas dosis de bizarrismo,
y condimentos como gneros musicales diametralmente
opuestos (del roller disco al garaje postindustrial), desparpajo, extravagantes y excesivos vestuarios, y una sensacin
de libertad con la que pocas creaciones se construyen.
Pues bien, de las emanaciones de ese potaje se condensa
la esencia irregular y combativa de este combo eclctico.
La mayora coincidiremos en que la falsa sensacin de libertad que inunda el dptico disco-boogie no hace mella
en ese otro tipo de placer que nos envuelve cuando esos
sonidos inundan la sala cinematogrfica. Tod*s podremos
fascinarnos con esa extrema historia de amor que protagonizan Genesis B. P-Orridge y su esposa y compinche
Lady Jaye, y su radical proyecto de pandroginia. Pero lo
importante es que, con la desfachatez como bandera, sin
ningn prejuicio posible y proyectndonos hacia el pasado y
el futuro en simultneo, como un holograma 3D trazado por
el anacronismo de Didi-Huberman, celebramos que las noches ahora son estridentes y diversas, bizarras y sexys, con
tres joyas ocultas del cine musical que niegan radicalmente
el agobiante binarismo de gnero de un mundo que a veces
pareciera que retrocede en lugar de avanzar.
Martn Alomar
MA
Javier Aguirre
Naci en 1935 en Espaa. Estudi Cine y trabaj como crtico mientras daba sus primeros pasos como asistente de direccin.
Dirigi ms de 80 cortos y largometrajes, alternados entre pelculas comerciales de todo tipo de gneros, y cortometrajes
experimentales premiados en festivales como Venecia y San Sebastin.
He was Born in Spain in 1935. He studied film and worked as a critic while giving his first steps as an assistant director. He
directed more than 80 shorts and features, alternating between commercial films of all kinds and experimental shorts awarded in
festivals such as Venice and San Sebastin.
144
Albertina Carri
TRASHNOCHES MUSICALES
145
Roller Boogie
Estados Unidos - USA, 1979
103 / Color
Ingls - English
D: Mark L. Lester
G: Barry Schneider, Irwin Yablans
F: Dean Cundey
E: Byron Buzz Brandt,
Edilberto Cruz, M. Edward Salier
DA: Keith Michl
S: Don J. Bassman, Chris Carpenter,
Joel Fein, Anthony Santa Croce
M: Bob Esty, Craig Safan
CP: Compass International Pictures
I: Linda Blair, Jim Bray,
Beverly Garland, Roger Perry,
James Van Patten
El ao pasado estuvo entre rejas. Este ao, Linda Blair regresa a Asterisco en patines!
Roller Boogie fue hecha para capitalizar la moda de los patines sobre ruedas pero tambin
la de la msica disco, que result ms perdurable e inunda toda la banda sonora. El
grupo de amigos que protagoniza el film debe recaudar dinero para evitar que el boliche
al que van a patinar sea vendido y destruido; una trama que, en lo esencial, debe ser
la ms reiterada en la historia del cine, con ejemplos que van desde las comedias de
Harold Lloyd en el cine mudo hasta Burlesque, con Cher y Christina Aguilera. Pero la
originalidad argumental es una cualidad que se vuelve irrelevante cuando un film comienza
con sensuales primeros planos de las curvas de un par de patines. Las varias escenas
documentales o cuasi documentales del film, que muestran jvenes patinadores invadiendo
literalmente la costa californiana, contribuyeron a visibilizar (y, por lo tanto, normalizar)
formas de vestir y de moverse que eran reprimidas en, por ejemplo, la sociedad argentina
de 1979, en la que no era muy usual ver a un hombre bailar msica disco en minishort.
Fernando M. Pea
Last year, we saw her behind bars. This year, Linda Blair is back in Asterisco in roller
skates! Roller Boogie was made to capitalize the roller-skating fashion, but also the trend
of disco music, which proved to last longer, and fills the entire soundtrack. The group of
friends the film portrays must raise money in order to avoid the sale and demolition of the
nightclub where they skate a plot that, in its essentials, must be the most widely used
in film history, with examples that go from Harold Lloyd comedies to Burlesque, starring
Cher and Christina Aguilera. But the plots originality is a quality that becomes irrelevant
when a film starts with sensual close-ups of the curves of a pair of roller skates. The
many documentary or documentary-like scenes in the film featuring young skaters literally
invading the Californian coast contributed to expose (and, therefore, normalize) ways of
dressing and moving that used to be repressed in , for example, Argentine society in 1979,
where it was quite unusual to see a man dancing to disco music in mini shorts.
FMP
146
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
Mark L. Lester
Director, guionista y productor,
naci en 1946 en Estados
Unidos. Sus trabajos ms
renombrados fueron pelculas
de gnero como Clase de 1984
(1984), con Michael J. Fox; la
adaptacin de la novela Stephen
King Llamas de venganza (1984);
Comando (1985), con Arnold
Schwarzenegger; y la comedia
de accin Armados y peligrosos
(1986), con John Candy, Eugene
Levy y Meg Ryan.
He is an American film director,
screenwriter, and producer.
Hes best known for his work
in genre cinema, including the
cult action film Class of 1984
(1984), the Stephen Kingadaptation Firestarter (1984),
the Arnold Schwarzenegger
action film Commando (1985),
and the action-comedy Armed
and Dangerous (1986), starring
John Candy, Eugene Levy, and
Meg Ryan.
Skatetown, U.S.A
Estados Unidos - USA, 1979
98 / Color
Ingls - English
Hubo un tiempo en que guionistas y directores podan sostener que un personaje era
heterosexual a pesar de que usara pantalones blancos, exhibiera una musculosa rosa
ceida al cuerpo y bailara al ritmo de Macho Man de Village People. A ese tiempo
pertenece este musical sobre ruedas que desde el principio declara abolida la realidad y
se concentra en la agitada vida interior de Skatetown USA, una disco para patinadores
animada por un DJ que lleva una gigantesca peluca afro blanca en la cabeza. No hay un
guion propiamente dicho, sino ms bien una serie de pasos de comedia que se alternan
con nmeros musicales, coreografas sobre patines y una competencia entre dos machos
rivales, el buenazo de Stan (Greg Bradford) y el innoble Ace (Patrick Swayze, en su primer
film). El elenco es una mezcla rarsima de actores de series de TV de los aos 70 y cmicos
de stand-up, como el clebre Flip Wilson, que en una escena hace de su propia madre.
Aunque el film es unos meses anterior a Roller Boogie, en Argentina no solo se estren
despus sino que las copias llevaban el mentiroso subttulo Roller Boogie 2. Pero el
dato ms bizarro es que est escrita por Nick Castle, el hombre detrs de la mscara en
Halloween.
Fernando M. Pea
There was a time when screenwriters and directors could maintain that a character was
heterosexual even if he was wearing white pants and a tight pink tank top while dancing to
the rhythm of Village Peoples Macho Man. Such is the time of this musical on wheels that
abolishes reality right from the start and centers on the agitated life inside Skatetown USA,
a roller disco hosted by a DJ who wears an enormous white wig. There is no script to speak
of, just a series of gags that alternate with musical numbers, choreographies on skates and
a competition between two macho opponents: good-natured Stan (Greg Bradford) and the
ignoble Ace (Patrick Swayze, in his first film role). The cast is a weird mix between TV actors
from the 70s and standup comedians such as the famous Flip Wilson, who plays his own
mother in one scene. Even though the film was originally released a few months before
Roller Boogie, in Argentina the release date was after that other film, and so the prints had
the deceitful subtitle Roller Boogie 2. But the most bizarre fact is that the film was written by
Nick Castle, the man behind the mask in Halloween.
D: William A. Levey
G: Nick Castle
F: Donald M. Morgan
E: Gene Fowler Jr.,
William D. Gordean,
John McSweeney Jr.
DA: Larry Wiemer
S: Al Overton Jr., Dan OConnell,
Ronald Long
M: Miles Goodman
P: Lorin Dreyfuss, William A. Levey
PE: Peter E. Strauss
CP: Columbia Pictures,
Rastar Pictures
I: Scott Baio, Flip Wilson,
Ron Palillo, Patrick Swayze,
Maureen McCormick, Greg Bradford
TRASHNOCHES MUSICALES
Contacto / Contact
Filmoteca Buenos Aires
filmotecaba@gmail.com
William A. Levey
Director y productor
estadounidense, dirigi ms de
diez largometrajes, incluidos
Blackenstein (1973), Monaco
Forever (1984), Slumber Party
57 (1976) y Condenados sin
culpa (1989).
American filmmaker and
producer, he directed more than
ten feature length films, including
Blackenstein (1973), Monaco
Forever (1984), Slumber Party 57
(1976) and Hellgate (1989).
FMP
147
Es probable que el rock industrial sea uno de los gneros ms asociados a las formas
corporales de mutacin: se comprueba con solo nombrar a algunos msicos que
transitaron por sus filas, como David Bowie y Marilyn Manson. Pero nadie fue ms lejos
en la dimensin mutante que Genesis P-Orridge, pionero msico industrial de Throbbing
Gristle que luego continu con Psychic TV, entre otras formas artsticas de fusin que
marcaron una carrera de alta experimentacin. La cineasta francesa Marie Losier,
especialista en realizar obras en comunin con los performers contemporneos ms
radicales, se propuso filmar una oda a la mxima mutacin queer de Genesis, quien vivi
junto a su amada Lady Jaye: una historia de un amor transformador, en el sentido ms fsico
y elctrico, en la que la amalgama de cuerpos no es una metfora sexual sino la forma
concreta de trazar un pacto de comunin con la belleza. En la captura de una intimidad
que es al mismo tiempo utpica y trgica, la intensidad de las performances de Genesis
P-Orridge y la potica instantnea de Losier hacen de esta pelcula un viaje a un ncleo
nico donde pueden convivir la carne convertida en obra de arte, la extraeza inmersiva, la
cotidiana felicidad mstica y la msica como mantra de amor tormentoso.
Diego Trerotola
Industrial rock may be one of the genres most associated with mutating body shapes:
just name some musicians who were part of it, like David Bowie and Marilyn Manson. But
no one went as far in the mutant dimension as Genesis P-Orridge, a pioneering industrial
musician from Throbbing Gristle who later continued with Psychic TV, among other fusion
art forms that marked a career of high experimentation. French filmmaker Marie Losier, who
specializes in making works in communion with the most radical contemporary performers,
set out to film an ode to the greatest queer mutation Genesis, who lived with his beloved
Lady Jaye, performed: its the story of a transforming love, in the most physical and electric
sense of the word, in which the amalgamation of bodies is not a sexual metaphor but a
concrete way of tracing a pact of communion with beauty. Capturing an intimacy that is
both utopian and tragic, the intensity of Genesis P-Orridge and the instant poetics of Losier
turn this film into a voyage into a unique core that harbors flesh turned into a work of art,
an immersive strangeness, the everyday mystical happiness, and music as a mantra of
tempestuous love.
DT
148
Marie Losier
Naci en Francia en 1972. Estudi
Literatura en la Universidad
de Nanterre y Bellas Artes en
Nueva York, donde trabaj como
directora y curadora de cine en la
Alianza Francesa. Program films
experimentales en el cine Robert
Beck Memorial y en Ocularis. Su
obra, mayormente filmada en
Super 8 y 16mm, se ha exhibido
en museos, galeras, bienales
y festivales. En 2014 gan el
premio DAAD Residency en Berln
para trabajar en su largometraje
Peaches Goes Bananas!, sobre la
msica canadiense Peaches.
She was born in France in 1972.
She studied Literature at the
University of Nanterre and Fine
Arts in New York, where she
worked as a film director and
curator at the French Alliance.
Her work, mostly shot in Super
8 and 16mm, has been shown
in museums, galleries, biennials
and festivals. She was awarded
the 2014 DAAD Residency
Award in Berlin to work on her
new feature film Peaches Goes
Bananas!, based on Canadian
musician-performer Peaches.
FUNCIONES ESPECIALES
special screenings
speciesl screenings
Salom / Salome
Charles Bryant
Naci en 1879 en Inglaterra. Actor y guionista, mantuvo un matrimonio con
Nazimova para ocultar las orientaciones sexuales de ambos, hasta que se cas
con otra mujer en 1925. Muri en 1948.
He was born in England in 1879. An actor and screenwriter, he lived with
Nazimova in a fake marriage to hide their sexual orientations, until he married
another woman in 1925. He died in 1948.
Alla Nazimova
Naci en 1879 en Yalta. Estudi en el Conservatorio de Odessa y fue la primera
alumna de Stanislavski en actuar en cine y teatro en Estados Unidos, donde
debut con el film War Brides (1916) y fue una estrella de Metro Pictures. Tuvo
una gran carrera en Broadway y produjo siete pelculas. Muri en 1945.
D: Charles Bryant,
Alla Nazimova
G: Oscar Wilde,
Natacha Rambova
(Peter M. Winters)
She was born in Yalta in 187. She studied at the Odessa Conservatory, and was
Stanislavskis first student to work in film and theater in the US, where she made
her debut in the film War Brides (1916) and was a Metro Pictures star. She had a
great career in Broadway and produced seven films. She died in 1945.
Melville Webber
Naci en 1871 en Massachusetts, Estados Unidos. Codirigi The Fall of the House
of Usher con Watson y dirigi el corto Rhythm in Light (1934). Muri en 1947.
Estados Unidos - USA, 1933
28 / B&N
D: James Sibley Watson,
Melville Webber
F: James Sibley Watson
DA: Melville Webber
S: Bernard OBrien
M: Louis Siegel
P: Bernard OBrien,
James Sibley Watson,
Melville Webber, Alec Wilder,
Remsen Wood
I: Friedrich Haak, Hildegarde
Watson, Dorthea House,
Lewis Whitbeck
The mystery of love is greater than the mystery of death. The opening
of Salom, the 1923 film based on Oscar Wildes play, states this like
a fateful omen. In Wildes perverted and perverting adaptation of the
biblical story, Salom is cursed with a love for Jokanaan, a prophet or a
saint. At the same time, his stepfather Herod, whom she despises, loves
her. Jokanaan, pale and over-the-top in a performance that predates the
mystical outbursts of Alejandro Urdapilleta and Batato Barea, turns the
princess down: Daughter of Babylon! In a fit of rage, and after casting
a spell on Herod with an ultra-sexual dance, Salom asks her stepfather
to bring her the head of the prophet on a silver platter.
Laura Ramos
LR
Proyeccin especial con msica en vivo a cargo de Daniel Melero, en la Plaza de las Naciones Unidas.
Special screening featuring live music by Daniel Melero, at the Naciones Unidas Park.
150
Contacto / Contact
Cooperativa Lavaca
Bruno Ciancaglini
+54 11 43815269
+54 911 6764 8646
infolavaca@yahoo.com.ar
Bruno_cianca@hotmail.com
lavaca.org
What is normal? For others to be the norm, says Susy Shock, poet,
singer, trans, South American, a hummingbird who in this series of
microprogams covers different spaces and institutions: a school, a hospital,
the media, a prison, and soccer, among others. Areas where whats
normal is constituted, crystalized, fed back. Susy intervenes those spaces
performatively through words, music and poetry. What for? The answer is
simple: to tear down the horizons, to expand the limits of whats possible.
FUNCIONES ESPECIALES
A)Normal / Ab)Normal
Bruno Ciancaglini
Naci en 1992 y vive en Buenos Aires. Estudia Direccin en la Universidad
del Cine y trabaja como periodista y encargado del sector audiovisual de la
cooperativa Lavaca. Dirigi el cortometraje Los sueos de la tortuga, coprodujo
la serie uruguaya Gua 19.172 dirigida por Daniel Hendler, y est desarrollando su
primer largometraje, el documental La ley & la calle.
He was born in 1992 and lives in Buenos Aires. He studies Filmmaking at
Universidad del Cine and works as a journalist and head of the audiovisual sector
of the Lavaca cooperative. He directed the short film Los sueos de la tortuga,
co-produced the Uruguayan series 19.172 directed by Daniel Hendler, and is
currently developing his first feature-length film, the documentary La ley & la calle.
E spacio Renault
actividades especiales
Cul ha sido para estas organizaciones el papel del cine y los medios
con respecto a la diversidad sexual desde una perspectiva histrica, y
cul debera ser el papel de aqu en adelante.
What has been the role of cinema and the media in sexual diversity
from a historical perspective, and what it should from now on.
Jueves 3
Muestra fotogrfica de Bram Belloni - Del 3 al 13 de noviembre
BRAM BELLONI PHOTO EXHIBITION - november 3 to 13
Las fotos que Bram Belloni nos muestra en I Am Gay and Muslim el
largometraje dirigido por su hermano Chris hablan en silencio del da
a da de los derechos gay en el mundo islmico. De ser gay y de ser
creyente enfrentando a un mundo entero lleno de intolerancia, en el
que por musulmn y por gay se te condena en tus sociedades, pero
tambin donde por ser gay y musulmn te volvs un incomprendido
en tu misma comunidad de pertenencia. Podran ser las fotos de los
moritos que caminan por los bordes de Chueca en Madrid o en el
Barrio Rojo de msterdam apretando la entrepierna por una comida
caliente, o de los turcos que venden hachs en la estacin Neuklln en
Berln, o de los paisanos que ocultan la mirada en El Cairo, Alejandra
o Ankara protegindose del fanatismo religioso que los lleva al exilio, a
la crcel y, en el peor de los casos, a la muerte.
153
SPECIAL activities
Gustavo Pecoraro
GP
Viernes 4
Poemario Transpirado, de Susy Shock
The Central House of Popular Culture of Villa 21-24, from the Ministry
of Culture of the Nation, has positioned itself as a structure of
support, inclusion, production and promotion of local culture ever
since it opened in 2013. The integration with the community is made
through art, technical, trade and training workshops, shows, and
content production.
154
Gorka Postigo
actividades especiales
Cine Cosmos
Instalacin Gratuita de Roberto Jacoby y
Alejandro Ros. Free Installation by Roberto
Jacoby and Alejandro Ros
Del martes 1 al domingo 6 de noviembre - 18 a 00 h. Sala 2 - Entrada gratuita. November 1 to 6 - 6 to 12 pm. Cinema 2 - Free admission
GALERA HACHE
MICROFILMS - MARTN SICHETTI
Inauguracin: Martes 1 de noviembre.
Fecha de cierre: Sbado 17 de diciembre.
Horario de atencin al pblico: Lunes a sbado de 14 a 19 h.
Martn Sichetti naci en 1973 en Buenos Aires, donde vive y trabaja.
De formacin autodidacta, su relacin con el dibujo se remonta a
la infancia, perodo en el que tambin abreva su pasin por el cine.
Esos consumos culturales profundizaron su fanatismo por el cine
clsico americano: su incursin en la performance est marcada por
la imitacin de Marilyn Monroe, y es coleccionista de VHS de toda
la filmografa de Alfred Hitchcock, sobre el cual es especialista y en
buena medida inspir todo su trabajo hasta el presente.
Olivier Ducastel
Jacques Martineau
155
A Bit of Scarlet 77
A qui la faute 38
A)Normal 151
Al di l dello specchio 117
Alex y Eric para siempre 38
Almost Adults 84
Andrew a Strong Courageous
Warrior 39
Animal 66
aunque mis maneras de decir
te amo 39
B
Before Stonewall 76
Boys on the Rooftop 66
C
Camarn 67
chUrchroad 47
Closet Monster 85
Club Amazonas 67
Colmena 28
Come una stella 68
Como una novia sin sexo 107
Contragolpe 131
D
Daniels World 108
Deconstruccin. Crnicas de
Susy Shock 68
Disco Limbo 29
Dont Go in the House 98
E
El color de un invierno 30
El gato negro 99
El Gauchito Gil: La sangre
inocente 132
El hombre anfibio 125
El puto inolvidable. Vida de
Carlos Juregui 31
El vampiro negro 100
Ella 40
Empoderadxs 69
En busca de los msicos
de Bremen 126
Escape to Life: The Erika and
Klaus Mann Story 80
Espartaco 127
Esteros 32
Eu vou me piratear 40
J
Jai pas sommeil 101
Juan Belmonte y sus videos 72
Juguetes 133
Julio of Jackson Heights 48
K
kokakolachickenwings 94
L
La castidad 69
La noche 33
Las decisiones formales 34
Las lindas 35
Las pibas 139
Le dernier voyage de Madame
Phung 49
Leaving Africa 50
Lightrapping 41
Los maricones 41
Los Parchs a Disneylandia 144
Lot in Sodom 150
M
Me gustas t 94
Mi querida seorita 118
Mi vida en rosa 110
Mujeres frente al espejo 121
S
Salom 150
SEX & The Silver Gays 52
Somos? 134
Strike a Pose 60
superhomosexuals 95
T
Take Me to Church 96
Tango queerido 53
Te prometo anarqua 54
Te quiero obsceno 43
The Ballad of Genesis and
Lady Jaye 148
The Best of Inside Out Mixed
Shorts Program 87
The Cult of JT Leroy 55
The Decision 92
The Fox 61
The Man Who Drove with Mandela 79
The Turkish Boat 91
Tho et Hugo dans le mme
bateau 62
This Is Gay Propaganda: LGBT Rights
& The War in Ukraine 56
T@s 63
Tiny & Ruby: Hell Divin Women 81
Tiro de gracia 135
Tomboy 111
Transfobia 70
Transit Havana 57
Two Soft Things, Two Hard Things 86
Outrageous! 119
P
paradise lost + davids sling 95
Paris Was a Woman 78
Pastel de cereza 42
Putta 42
R
Reina de corazones 58
REYNAS - El arte drag queen 70
V
Vil romance 141
X
Xavier 71
157
Alemania / Germany
Canad / Canada
Italia / Italy
Almost Adults 84
Closet Monster 85
The Best of Inside Out Mixed
Shorts Program 87
The Fox 61
This Is Gay Propaganda: LGBT Rights
& The War in Ukraine 56
Two Soft Things, Two Hard Things 86
Argentina
A)Normal 151
Animal 66
aunque mis maneras de decir
te amo 39
Camarn 67
Colmena 28
Como una novia sin sexo 107
Contragolpe 131
Deconstruccin. Crnicas
de Susy Shock 68
Disco Limbo 29
El color de un invierno 30
El Gauchito Gil: La sangre
inocente 132
El puto inolvidable. Vida de
Carlos Juregui 31
Ella 40
Empoderadxs 69
Esteros 32
Interludio 109
Juguetes 133
Julio of Jackson Heights 48
La castidad 69
La noche 33
Las decisiones formales 34
Las lindas 35
Las pibas 139
Los maricones 41
Pastel de cereza 42
Reina de corazones 58
REYNAS - El arte drag queen 70
Somos? 134
superhomosexuals 95
Tango queerido 53
Te quiero obsceno 43
Transfobia 70
Vil romance 141
Tiro de gracia 135
Ronda nocturna 140
Blgica / Belgium
Andrew a Strong
Courageous Warrior 39
Mi vida en rosa 110
Brasil / Brazil
158
Eu vou me piratear 40
Lightrapping 41
Putta 42
Xavier 71
Ecuador
Mujeres frente al espejo 121
Espaa / Spain
Alex y Eric para siempre 38
Juan Belmonte y sus videos 72
Los Parchs a Disneylandia 144
Mi querida seorita 118
Un hombre llamado Flor
de Otoo 120
Estados Unidos / US
Before Stonewall 76
Don't Go in the House 98
El gato negro 99
International Sweethearts
of Rhythm 81
Lot in Sodom 150
Outrageous! 119
Roller Boogie 146
Roller Rock USA 147
Salom 150
SEX & The Silver Gays 52
The Ballad of Genesis and
Lady Jaye 148
The Cult of JT Leroy 55
Tiny & Ruby: Hell Divin' Women 81
Mxico / Mexico
Boys on the Rooftop 66
Club Amazonas 67
Te prometo anarqua 54
Pases Bajos /
Netherlands
chUrchroad 47
I Am Gay and Muslim 90
Strike a Pose 60
The Decision 92
The Turkish Boat 91
Transit Havana 57
Reino Unido / UK
A Bit of Scarlet 77
Escape to Life: The Erika
and Klaus Mann Story 80
kokakolachickenwings 94
Me gustas t 94
paradise lost + davids sling 95
Paris Was a Woman 78
Take Me to Church 96
The Man Who Drove with Mandela 79
Finlandia / Finland
Union
Leaving Africa 50
Francia / France
A qui la faute 38
Les invisibles 51
Tho et Hugo dans le
mme bateau 62
Tomboy 111
Jai pas sommeil 101
Venezuela
T@s 63
Vietnam
Le dernier voyage de
Madame Phung 49
A
Abma, Daniel 57
Adef, Leo 38
Aguirre, Javier 144
Aller, Melisa 34
Arensburg, Laura 66
B
Becher, Ricardo 132, 135
Belloni, Chris 90, 91
Bemberg, Mara Luisa 133
Benedicto, Nadia 109
Benner, Richard 119
Bergandi, Guillermo 58
Berliner, Alain 110
Bianco, Sofa 68
Biderman, Gonzalo 39
Bociurkiw, Marusya 56
Bohm, Daniel 95
Bonacci Lapalma, Sergio 70
Bryant, Charles 150
C
Campusano, Jos Celestino 141
Castro, Edgardo 33
Chebotaryov, Vladimir 125
Christensen, Carlos Hugo 134
Ciancamerla, Giulio 71
Cozarinsky, Edgardo 140
Curotto, Papu 32
D
De Alcntara, Llian 42
De Armin, Jaime 118
Denis, Claire 101
Derbenyov, Vadim 127
Doria, Alejandro 131
Ducastel, Olivier 62
Dunn, Stephen 85
H
Hrm, Iiris 50
Hernndez Cordn, Julio 54
Hernndez, Julin 66
J
Jacoby, Roberto 69
Jaulin, Anne-Claire 38
K
Kazansky, Gennadi 125
Kim, Dew 94, 95, 96
Krochmalny, Syd 69
L
Landaveri, Fredo 29
Lang, Fritz 100
Larrinaga, Toms 132
Lester, Mark L. 146
Levey, William A. 147
Liebenthal, Melisa 35
Lifshitz, Sbastien 51
Liparoto, A. 39
Likov, Veronika 108
Livanov, Vasily 126
Losier, Marie 148
Lum, Charles 52
M
Martineau, Jacques 62
Mastro, Ricky 71
Miranda Perez, Marcio 41
Mura Losada, Gonzalo 43
Ellison, Joseph 98
F
Favaretto, Daniel 40
Femimantis 69
Fiesco, Roberto 67
Furi, Liliana 53
G
Gorosito, Gonzalo 70
Gould, Ester 60
O
Olea, Pedro 120
Q
Quintanilha, Dudu 40
R
Rosenberg, Robert 76
Rotella, Sarah 84
Rydell, Mark 61
S
Sanouji, Wahid 92
Santa Ana, Lucas 31, 107
Schiller, Greta 76, 78, 79, 81
Sciamma, Cline 111
Shpuntoff, Richard 48
Sibley Watson, James 150
Speck, Wieland 80
Staffolani, Majo 28
Sturm, Marjorie 55
T
Toledo, Mariano 29
Tortosa, Daniel 41
U
Ulmer, Edgar G. 99
V
Valdemoros, Luca 40
Valenzuela Gioia, Cecilia 30
Vega Reyes, Jorge 121
Verow, Todd 52
Vogel, Robin 47
W
Webber, Melville 150
Weiss, Andrea 77, 80, 81
Woods, Mark Kenneth 86
X
Xiang, Zairong 94
Y
Yerxa, Michael 86
P
Pampaloni, Bartolomeo 59, 68
Perrone, Ral 139
Petrizzelli, John 63
Praznik, Jessica 42
Z
Zubillaga, Luciano 94, 95, 96
Zwaan, Reijer 60
159